Datasets:
DewiBrynJones
commited on
Commit
•
5d12da2
1
Parent(s):
abbf869
Upload errors.txt with huggingface_hub
Browse files- errors.txt +3936 -0
errors.txt
ADDED
@@ -0,0 +1,3936 @@
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
+
=> Deg mil ie
|
2 |
+
=> Hmm
|
3 |
+
=> Ia
|
4 |
+
=> Ia
|
5 |
+
=> Na
|
6 |
+
=> O'n mae-
|
7 |
+
=> Oce
|
8 |
+
=> Wel
|
9 |
+
=> a
|
10 |
+
=> a
|
11 |
+
=> a
|
12 |
+
=> a o'n i mewn grŵps hefyd
|
13 |
+
=> ch-
|
14 |
+
=> d-
|
15 |
+
=> d- a
|
16 |
+
=> di
|
17 |
+
=> dwi dwi
|
18 |
+
=> dyna o'n ni'n paratoio
|
19 |
+
=> fedru gyn
|
20 |
+
=> fi ddeud unryw beth nesh
|
21 |
+
=> fo
|
22 |
+
=> i
|
23 |
+
=> i
|
24 |
+
=> i
|
25 |
+
=> i
|
26 |
+
=> i
|
27 |
+
=> m-
|
28 |
+
=> m-
|
29 |
+
=> m-
|
30 |
+
=> n'w
|
31 |
+
=> na
|
32 |
+
=> o dwbwl dwbwl nath Parry-Williams ennill i flwyddyn Yn
|
33 |
+
=> o'n
|
34 |
+
=> o-
|
35 |
+
=> of
|
36 |
+
=> os wyt
|
37 |
+
=> pan
|
38 |
+
=> rwbath
|
39 |
+
=> s-
|
40 |
+
=> so
|
41 |
+
=> sy
|
42 |
+
=> w-
|
43 |
+
=> y
|
44 |
+
=> y
|
45 |
+
=> y-
|
46 |
+
=> yn
|
47 |
+
=> yn
|
48 |
+
=> yn
|
49 |
+
=> yn myn'
|
50 |
+
=> yr a- lot
|
51 |
+
=> yrm
|
52 |
+
=> yrr
|
53 |
+
=> yy
|
54 |
+
=> yy
|
55 |
+
=> yy
|
56 |
+
=> yy
|
57 |
+
=> yy
|
58 |
+
=> yy
|
59 |
+
=> yy
|
60 |
+
=> yy
|
61 |
+
=> yy
|
62 |
+
=> yy
|
63 |
+
=> yy brosiect i safonu enwa' llynoedd
|
64 |
+
=> yym
|
65 |
+
"*I wonder* beth oedd y *Thai* fe-" tibod => wender fatha tai
|
66 |
+
"*What's => What's
|
67 |
+
"*You're => you're
|
68 |
+
"*oh => oh
|
69 |
+
"*they => They
|
70 |
+
"*this => this
|
71 |
+
"Be mae hynny => be ma' hyn
|
72 |
+
"Be wyt ti’n => be wt ti'n
|
73 |
+
"Dwi'n => Dwi'n
|
74 |
+
"Ellis Beth => eles beth
|
75 |
+
"Ellis" A nes => Heloes ddweu
|
76 |
+
"Mae 'na => ma' na
|
77 |
+
"O => o
|
78 |
+
"O mae *so and so* yn => o ma sŵn sŵn
|
79 |
+
"O wnai => o na'i
|
80 |
+
"Oh => oh
|
81 |
+
"That => that
|
82 |
+
"What's => boss
|
83 |
+
"dwi => dwi
|
84 |
+
"dyw => dyw
|
85 |
+
"gludo => gludo
|
86 |
+
"ia" => ia
|
87 |
+
"ie ond doedd => ie iawn dw'th
|
88 |
+
"ma' => ma'
|
89 |
+
"na!" <anadlu> "yn => na yn
|
90 |
+
"o *God* maen nhw 'di => oh God what am i myn' i
|
91 |
+
"o => o
|
92 |
+
"o => o
|
93 |
+
"oh => oh
|
94 |
+
"pa- => pa-
|
95 |
+
"reit => reit
|
96 |
+
"trist iawn" a => trist iawn Yy
|
97 |
+
'Da => Da
|
98 |
+
'Da ni 'di anghofio deud! => Pryd yng nghyfyrdi
|
99 |
+
'Dewch Yn Ôl' => dewch yn ôl
|
100 |
+
'Di => 'di
|
101 |
+
'Sgen => sgin
|
102 |
+
'at* => ah
|
103 |
+
'be 'di eich sgiliau => be' dych sgilie
|
104 |
+
'da => Dan
|
105 |
+
'da => da
|
106 |
+
'da => dach
|
107 |
+
'da => dach
|
108 |
+
'da => dyn
|
109 |
+
'da => dyt
|
110 |
+
'da ti => dos
|
111 |
+
'de Ma' nhw'n deu- d- => de ma' nw'n neud yy
|
112 |
+
'di =>
|
113 |
+
'di => di
|
114 |
+
'di => di
|
115 |
+
'di => di
|
116 |
+
'di => di
|
117 |
+
'di => di
|
118 |
+
'di => di
|
119 |
+
'di => di
|
120 |
+
'di => di
|
121 |
+
'di => di
|
122 |
+
'di => di
|
123 |
+
'di => di
|
124 |
+
'di => di
|
125 |
+
'di => di
|
126 |
+
'di => di
|
127 |
+
'di => di
|
128 |
+
'di => di
|
129 |
+
'di => di
|
130 |
+
'di => di
|
131 |
+
'di => di
|
132 |
+
'di => di
|
133 |
+
'di => di
|
134 |
+
'di => di
|
135 |
+
'di => di
|
136 |
+
'di => di
|
137 |
+
'di => di
|
138 |
+
'di => di
|
139 |
+
'di => di
|
140 |
+
'di => di
|
141 |
+
'di => di
|
142 |
+
'di => di
|
143 |
+
'di => di
|
144 |
+
'di => di
|
145 |
+
'di => di
|
146 |
+
'di => di
|
147 |
+
'di => di
|
148 |
+
'di => di
|
149 |
+
'di => di
|
150 |
+
'di => di
|
151 |
+
'di => di
|
152 |
+
'di => dwi
|
153 |
+
'di => dwi di
|
154 |
+
'di => dy
|
155 |
+
'di => i
|
156 |
+
'di => i
|
157 |
+
'di => i
|
158 |
+
'di => o'n i
|
159 |
+
'di => wedi
|
160 |
+
'di Elin ddim => Dilyn
|
161 |
+
'di bod => di fod
|
162 |
+
'di bod => fynd
|
163 |
+
'di bod => ti bo'
|
164 |
+
'di cael => di ca'l
|
165 |
+
'di cyrraedd => di cyrradd
|
166 |
+
'di d- wneud => di deud neud
|
167 |
+
'di difaru de => di dyfaru fe
|
168 |
+
'di dod i fama => ddod dydi fyma
|
169 |
+
'di enw => ydyn n'w
|
170 |
+
'di gadael iddi hi wneud => gadl roedd hi'n neud
|
171 |
+
'di gweld ers 'Steddfod => di weld y stafell
|
172 |
+
'di hynna ddim ti ddim => Ie fi Ti'm
|
173 |
+
'di secondio mewn => sy'n conjio fewn
|
174 |
+
'di'r *twist* gwirion => ydi'r twy sgwyrion
|
175 |
+
'di'r twi- => ydi'r twei-
|
176 |
+
'dy o'n => di o
|
177 |
+
'em => em
|
178 |
+
'em => em
|
179 |
+
'fyd => fyd
|
180 |
+
'fyd ca- => fyd cad-
|
181 |
+
'fyd timod => fyt t'mod
|
182 |
+
'fyd yndy => fyd ynde
|
183 |
+
'i frawddeg => i frowddeg
|
184 |
+
'lly => felly
|
185 |
+
'lly => lly
|
186 |
+
'lly" => lly
|
187 |
+
'ma 'di => ma'n trwy
|
188 |
+
'ma => ma'
|
189 |
+
'ma => ma'
|
190 |
+
'ma => ma'
|
191 |
+
'ma => yma
|
192 |
+
'ma => yma
|
193 |
+
'ma => yma
|
194 |
+
'ma ambiti Llanbed a'r Eisteddfod => ma' byti Llambed ar y Steddfod
|
195 |
+
'ma basio *'oh hello => yma bysio
|
196 |
+
'ma does => a ma' do's
|
197 |
+
'ma fan hyn => ma' fyn yn
|
198 |
+
'ma o => mawr
|
199 |
+
'ma pobl => ma' pobol
|
200 |
+
'ma so yr 500 => ma' sor un cant
|
201 |
+
'ma! => ma'
|
202 |
+
'ma'n *solid* => ma'n solid
|
203 |
+
'mla'n 'mla'n ato ti => na- na- hannes wti
|
204 |
+
'mlaen *it => mlan it
|
205 |
+
'mlan => mlan
|
206 |
+
'mod => mod
|
207 |
+
'mond => mond
|
208 |
+
'na 'na 'na'r unig => Na na nad yw'r rili
|
209 |
+
'na *knock* => wnna'n noc
|
210 |
+
'na *neck massager* ar => na neck massager
|
211 |
+
'na 1 2 => e yy ma' na un doi
|
212 |
+
'na 6 Prosiect Arfor => na chwech project arfor
|
213 |
+
'na <aneglur> => na wel ma'n
|
214 |
+
'na <chwerthin> <anadlu> => ná
|
215 |
+
'na =>
|
216 |
+
'na => ma' na
|
217 |
+
'na => na
|
218 |
+
'na => na
|
219 |
+
'na => na
|
220 |
+
'na => na
|
221 |
+
'na => na
|
222 |
+
'na => na
|
223 |
+
'na => na
|
224 |
+
'na => na
|
225 |
+
'na => na
|
226 |
+
'na => na
|
227 |
+
'na => na
|
228 |
+
'na => na
|
229 |
+
'na => na
|
230 |
+
'na => na
|
231 |
+
'na => na ma' na
|
232 |
+
'na => na'n
|
233 |
+
'na => ne'
|
234 |
+
'na => rai
|
235 |
+
'na => wnna
|
236 |
+
'na => yna
|
237 |
+
'na => yna
|
238 |
+
'na => yna
|
239 |
+
'na => yna
|
240 |
+
'na => yna
|
241 |
+
'na => yna
|
242 |
+
'na => yy
|
243 |
+
'na Nes => yna M- nes
|
244 |
+
'na a => y testun yna
|
245 |
+
'na at => na'r
|
246 |
+
'na be ma' nhw'n 'neud => 'Na fe ma'n neu'
|
247 |
+
'na cyngerdd => wnna cyngor
|
248 |
+
'na dynas secsi acshyli => dyna secsi- actually yy
|
249 |
+
'na fo 'sgen unrywun gwestiyna => hefo sgin rhywun Gwestiyna
|
250 |
+
'na fo => A fel Ideal
|
251 |
+
'na fo => o
|
252 |
+
'na gyfieithu => nag yf ieithu
|
253 |
+
'na gynlluniau eraill => na gynllunie eryll
|
254 |
+
'na p- bob => yna pob
|
255 |
+
'na pobl => bobol
|
256 |
+
'na rai => na rei
|
257 |
+
'na rheolau 'da => na rheoled yn
|
258 |
+
'na rywun => rwun
|
259 |
+
'na s- => na ti
|
260 |
+
'na wella bod pobl => naw ella fo' pobol
|
261 |
+
'nabod => nabod
|
262 |
+
'sa => sa
|
263 |
+
'sa => sa
|
264 |
+
'sa => sa
|
265 |
+
'sa => san
|
266 |
+
'sa chdi'm yma => sa chdi mama
|
267 |
+
'sa dad yn => sa bab ddim
|
268 |
+
'sa fo 'di cael ei => sa'm myn' i ca'l i
|
269 |
+
'sa hynna'n => sa wnna'n
|
270 |
+
'sa nhw'n => sa nw'n
|
271 |
+
'sgwennu ond *actually* => sgwennu on' actually
|
272 |
+
'steddfod ond *like* => steddfod on' like
|
273 |
+
'swn => swn
|
274 |
+
'weud => weud
|
275 |
+
'y =>
|
276 |
+
'y => by'
|
277 |
+
'y => i
|
278 |
+
'y => i
|
279 |
+
'y => i
|
280 |
+
'y => i
|
281 |
+
'y => i
|
282 |
+
'y => yy
|
283 |
+
'y mhwnc i => ymhlwng chi
|
284 |
+
'y nghydweithwyr i yn yr adran gyfathrebu => ynghyd withwyr i'r Adran Gyfathrebu
|
285 |
+
'y ni => o'n i
|
286 |
+
'y ni'n 'y ni'n ymarfer => eni'm eni'm arfer
|
287 |
+
'y ni'n => fel o'n i'n
|
288 |
+
'y ni'n => o'n i'n
|
289 |
+
'y'n => y'
|
290 |
+
'y'n ni'n => ein i'n
|
291 |
+
'ych => y'ch
|
292 |
+
'ych => y'ch
|
293 |
+
'yn => pan
|
294 |
+
'yn => pan
|
295 |
+
'yn ni => pan ni'n
|
296 |
+
*"He's => o he's
|
297 |
+
*"Oh => o
|
298 |
+
*"oh =>
|
299 |
+
*"oh => oh
|
300 |
+
*'scuse => excuse
|
301 |
+
*Amazon Prime* => Amazon Prime
|
302 |
+
*And => A
|
303 |
+
*And I'm => a fi'n
|
304 |
+
*Andrew* => Andrew
|
305 |
+
*Area* 51 => eiria' fifty one
|
306 |
+
*Ariana Grande* => arian ar y grand deud
|
307 |
+
*Beep => beep
|
308 |
+
*Beethoven* 9 yym => beth of'r naw Yym
|
309 |
+
*Booked => booked
|
310 |
+
*But I'm not => Pry' nôl
|
311 |
+
*C'mon!* => Diom rŵan
|
312 |
+
*C'mon* => C'mon man
|
313 |
+
*Casa Amor* => castr o mô
|
314 |
+
*Centre Court* => Santa Court
|
315 |
+
*Chicago* => Chicago
|
316 |
+
*Citrine* => Cytrin
|
317 |
+
*Cos => because
|
318 |
+
*Costa Book Prizes* neu rhywbeth yn Lloegr => costa book prices ne' wbath Ieica
|
319 |
+
*Countryfile* => country file
|
320 |
+
*Covid* => Covid
|
321 |
+
*Cup Finals* os => na'r Cup Finals yn
|
322 |
+
*Czech* => tsiec
|
323 |
+
*Danica* => Onicum
|
324 |
+
*Dig dig dig* ar draws y => deg deg deg a rhowse
|
325 |
+
*Directed Preference Optimisation* => directive preference optimization
|
326 |
+
*Do => do
|
327 |
+
*Doesn't => Doesn't
|
328 |
+
*Don't* => Dont
|
329 |
+
*Double queer* => Dybl queer
|
330 |
+
*Dragon Prince* => Dragon Prince
|
331 |
+
*Ebay* wna i rhoi 50 punt => e-by ne' rhai fewn ryw gwent
|
332 |
+
*Ekin-Su But then* => Econ Soup then
|
333 |
+
*Ekin-Su* => Econ Soup
|
334 |
+
*Ekin-Su* o'r dechrau *Exactly!* *I => e-consult dachre Ie exactly ie I
|
335 |
+
*Energy => energy
|
336 |
+
*Ghostbusters* => Ghostbusters
|
337 |
+
*Go on* blas => Go on Blas
|
338 |
+
*Goes => goes
|
339 |
+
*Griffiths* => Griffiths
|
340 |
+
*Grogg Shop* => grog siop
|
341 |
+
*Halloween* => Haloween!
|
342 |
+
*Hang on* mae'n dod ffor' hyn <twtian> tyrd yma! => Hang on mi ddoth rhein
|
343 |
+
*He => He
|
344 |
+
*He => he
|
345 |
+
*He => he
|
346 |
+
*Headline* wsos yma => headline fysa dyma
|
347 |
+
*Hence* pam => hens pan
|
348 |
+
*Hiya => Hiya
|
349 |
+
*Hobbycraft* => Hobbycraft
|
350 |
+
*Hold on* Thomas => hold on Tom's
|
351 |
+
*Honestly* => Honestly
|
352 |
+
*Honestly* => honestly
|
353 |
+
*Honestly* ac => O n- si Ac
|
354 |
+
*Honestly* chi'n gallu rhoi unrhyw => On' se chdi allu roi unryw
|
355 |
+
*Honestly* mae => honestly ma'
|
356 |
+
*However => I've never
|
357 |
+
*I => I
|
358 |
+
*I => I
|
359 |
+
*I => I
|
360 |
+
*I => I
|
361 |
+
*I => I
|
362 |
+
*I => I
|
363 |
+
*I => I
|
364 |
+
*I => do'n i
|
365 |
+
*I could => I go
|
366 |
+
*I guess* => I guess
|
367 |
+
*I know* => I know
|
368 |
+
*I love* => I'm in love
|
369 |
+
*I mean* fi'n => A mi fi
|
370 |
+
*I was just => a o'n jyst
|
371 |
+
*I'll I'll get another one* => Og og an' an' other one
|
372 |
+
*I'm => I'm
|
373 |
+
*I'm => I'm
|
374 |
+
*I'm => I'm
|
375 |
+
*I'm wearing => I'm warin
|
376 |
+
*Indeed*" Ond mae'n => Undeed ond ma'n
|
377 |
+
*Instagram* => Instagram
|
378 |
+
*Issues* => usws
|
379 |
+
*It => It
|
380 |
+
*It => it
|
381 |
+
*It would look better on him but he's not here* => Dae'n edrych yn dda arno ni on' mae e'n neud hyn
|
382 |
+
*It's => Fedri you with that It's
|
383 |
+
*It's => it's
|
384 |
+
*Jaques* => Jacks
|
385 |
+
*Jaques* => dracs
|
386 |
+
*Just => jyst
|
387 |
+
*Kin* => cyn
|
388 |
+
*Let's => let's
|
389 |
+
*Let's => let's
|
390 |
+
*Like => like
|
391 |
+
*Like* => like
|
392 |
+
*LinkedIn* Achos pobl => Linkedin achos pobol
|
393 |
+
*Literally => Literally
|
394 |
+
*Literally oh yeah => Literally o ie
|
395 |
+
*Little twink* => Middle Twank
|
396 |
+
*Luca => Luca
|
397 |
+
*M-SParc* 'sa => ynsfac sa
|
398 |
+
*M-SParc* => EmSbarc
|
399 |
+
*M-SParc* => ensbac
|
400 |
+
*M-SParc* => ymsba
|
401 |
+
*Memsource* => memsauce
|
402 |
+
*Mercury Retrograde* Ma' 'na rhywbeth fan yna => Mercury retro gweud ma' na rwbeth fynna
|
403 |
+
*Merthyr Vale* => Mwth y Fel
|
404 |
+
*Mountain Ash* => Mountain Ash
|
405 |
+
*Mountain Ash* => mountain ash
|
406 |
+
*Mull* => Môl
|
407 |
+
*New Year New You era*" => no you no you era
|
408 |
+
*Nicaragua in Merthyr* => Nicaragua myrtha
|
409 |
+
*No => no The Castle in
|
410 |
+
*No* => nw
|
411 |
+
*Not => not
|
412 |
+
*OK yeah => ok ie
|
413 |
+
*Oh => O
|
414 |
+
*Oh => Oh
|
415 |
+
*Oh => Oh
|
416 |
+
*Oh => o
|
417 |
+
*Oh => oh
|
418 |
+
*Oh get your pythagoras theorems => O gai o pwyth hogra sti rums
|
419 |
+
*Oh my* => O mae'n
|
420 |
+
*Our Ways => our ways
|
421 |
+
*Paige If he's f- if he's* ffyddlon => Page Effies ffo- effies ffyrfan
|
422 |
+
*Phrase* => phrase
|
423 |
+
*Ploughmans* => plawmwns
|
424 |
+
*Prime Video* => Prime Video
|
425 |
+
*Probably* => Probably
|
426 |
+
*Proper adult* ydw => propa adel dydw
|
427 |
+
*Rafa Nadal* => Raffaela Dahl
|
428 |
+
*Reynolds* 'na => Reinalds na
|
429 |
+
*Rhoose* mhm cyn mynd => rws M-hm Cyn myn'
|
430 |
+
*Right OK let's => Reit ok that's
|
431 |
+
*Roberts* => Robins
|
432 |
+
*Royal Welsh* neu rywbeth => ryw wels ne' wbath
|
433 |
+
*Ru Paul's Drag Con UK* => Rwpwrd Drogon You Kay
|
434 |
+
*Shaq did the thing* => to actr it do' thing
|
435 |
+
*She => He
|
436 |
+
*Shout out* I *Emily Pemberton* => Siawt awdru emly pembotan
|
437 |
+
*Shut up!* => Shut up!
|
438 |
+
*Since => Synt
|
439 |
+
*Slaying => Slaying
|
440 |
+
*So => So
|
441 |
+
*So => So
|
442 |
+
*So yeah* => So ie
|
443 |
+
*Splash*! => Sblash!
|
444 |
+
*Sustainable uh Engineering Consultant* => sustainable yy engineering consultant
|
445 |
+
*Talks => talks
|
446 |
+
*Tenant Consulting HydroWing* => tenant consulting hydrowing
|
447 |
+
*That => That
|
448 |
+
*That => that
|
449 |
+
*That's all I've been thinking! Just like "Wow => Nath o'n ffencer! Jyst o' wow
|
450 |
+
*The => The
|
451 |
+
*The => the
|
452 |
+
*The elephant juice thing* => The Elephant James Day
|
453 |
+
*The more people that come in the more fast => Mor rhyw ac yn wyn a mor s- as
|
454 |
+
*There you => There we
|
455 |
+
*They're going to bring a* ceffyl *in for her => Exactly Dwi'n gynna' brengo pethelyn ffwr' a
|
456 |
+
*They're not going anywhere**Even => Denial Even
|
457 |
+
*TikTok* => TicToc
|
458 |
+
*TikTok* => TikTok
|
459 |
+
*TikTok* => Tiktok
|
460 |
+
*Wales Online* => Wales on-line
|
461 |
+
*Watch => watch
|
462 |
+
*We => we
|
463 |
+
*We'll accept that* => Wel acsepto
|
464 |
+
*Weston House* => westinghouse
|
465 |
+
*What!* => What
|
466 |
+
*What's going on* => ma' sgwennon
|
467 |
+
*Whisper* so => wisbers o
|
468 |
+
*Who are you* => Hwai ew!
|
469 |
+
*Who's => Who's
|
470 |
+
*Whoop whoop Aberdare* => wp wp Aberde
|
471 |
+
*Yeah thinking => Ie f- thing
|
472 |
+
*Yes Oh imagine! => Yes O in margin!
|
473 |
+
*You => you
|
474 |
+
*You know* => Iawn
|
475 |
+
*a nando's medium => yn Lan- Nando's Medium
|
476 |
+
*abnormal* => abnormal
|
477 |
+
*actually* => actually
|
478 |
+
*actually* mae => actually ma'
|
479 |
+
*ad-break* 'ma => adbric ma'
|
480 |
+
*admin heavy* => admin heavy
|
481 |
+
*advanced* => advanced
|
482 |
+
*after that* => after that
|
483 |
+
*airfyer* => effraie
|
484 |
+
*allotment* => alotment
|
485 |
+
*alternative welfare state* => alternative welfair state
|
486 |
+
*and => a
|
487 |
+
*and => a
|
488 |
+
*and => a
|
489 |
+
*and I had to => a na'i ada
|
490 |
+
*and I just had =>
|
491 |
+
*and him launching himself onto her to neck her* => yn hym- laucho yn amsar ffor' t'mod t' nec e
|
492 |
+
*anti- so- social* => a- antiso- social
|
493 |
+
*approach* => approch
|
494 |
+
*awful* => awful
|
495 |
+
*awful*! => awful
|
496 |
+
*basically => Basically
|
497 |
+
*basically* => basically
|
498 |
+
*basically* => basically
|
499 |
+
*basically* => basically
|
500 |
+
*basics* Sut => basics sut
|
501 |
+
*beat let me => beat lemme
|
502 |
+
*because she probably => 'c'os i probabaly
|
503 |
+
*big deal* => big deal
|
504 |
+
*boiler suit* => boiler suit
|
505 |
+
*boots* => bŵts
|
506 |
+
*boring* => bore-
|
507 |
+
*bothered* <chwerthin> o'dd => boded Odd
|
508 |
+
*brilliant* am => brwliant
|
509 |
+
*build-up* => build up
|
510 |
+
*bulletins* => bwletins
|
511 |
+
*bunch o* => o'n siŵr o
|
512 |
+
*but they're like* => be' fewn like
|
513 |
+
*cardigans => cardigans
|
514 |
+
*cardigans* ma' => cardigans yma
|
515 |
+
*catch => Catch
|
516 |
+
*champion* => champion
|
517 |
+
*chat* => chat
|
518 |
+
*chat* => chat
|
519 |
+
*chunks* allan ohonon ni => jyncs
|
520 |
+
*come on*! => c'mon
|
521 |
+
*comfort zone* => comfort zone
|
522 |
+
*common crawl* stwff => ca'l yn common core os gwns
|
523 |
+
*compulsory* => compulsory
|
524 |
+
*consistency* de => consistency tho
|
525 |
+
*contact lenses* => contact lenses
|
526 |
+
*context* => context
|
527 |
+
*control freaks* => control freaks
|
528 |
+
*control* => control
|
529 |
+
*couch to 5k* => cawtsh ta five cae
|
530 |
+
*crumble* 'fyd => crymbl efyd
|
531 |
+
*dark comedy* => dark comedy
|
532 |
+
*date night* neu rywbeth => date night ne' rwbeth
|
533 |
+
*deep => deep
|
534 |
+
*deep* => cringy a llwyth o petha rili deep
|
535 |
+
*definitely* => definitely
|
536 |
+
*desperate* => desperate
|
537 |
+
*dome* 'ma => dôm ma'
|
538 |
+
*dome* => dôm
|
539 |
+
*don't => don't
|
540 |
+
*duvet* => dwfey
|
541 |
+
*elf* => elf
|
542 |
+
*elitist* => elitist
|
543 |
+
*etiquette* => etiquette
|
544 |
+
*eventually* => eventually
|
545 |
+
*exciting* => exciting
|
546 |
+
*exciting* dwi'n => exciting dwi
|
547 |
+
*extra* => ecstra
|
548 |
+
*fabric* 'ma => ffabric yma
|
549 |
+
*fifty five* tigod so oedd => fifty five t'wo' So o'dd
|
550 |
+
*fine tuning* => y y fine tuning
|
551 |
+
*fridge* => fridge
|
552 |
+
*front of mind* => ac ffrind y maind
|
553 |
+
*gaslighty* => gaslaid i
|
554 |
+
*genuine* => genuine
|
555 |
+
*geographically* => geographically
|
556 |
+
*ghost* => gost
|
557 |
+
*ghost* => gost
|
558 |
+
*ghost* => gwas
|
559 |
+
*girls* timod => girls t'mo'
|
560 |
+
*go on* => Gwan
|
561 |
+
*good time* a => good time A
|
562 |
+
*great* => grêt
|
563 |
+
*grisps* => grisps
|
564 |
+
*grogg* => grog
|
565 |
+
*guarantee* bod nhw'n => guarantee bo' nw'n
|
566 |
+
*gutted* => gytid
|
567 |
+
*guys guys* => guys guys
|
568 |
+
*he => you
|
569 |
+
*heartwarming* => heartwarming
|
570 |
+
*high-rise flats* => high-rise flats
|
571 |
+
*home videos* => home videos
|
572 |
+
*honestly* gwyliwch => honestly gwliwch
|
573 |
+
*hostess* => hostess a
|
574 |
+
*how => ow
|
575 |
+
*humans* => hiwmans
|
576 |
+
*if => if
|
577 |
+
*if I step in that => eith eistep yna
|
578 |
+
*impressed* => impressed
|
579 |
+
*in => in
|
580 |
+
*industry* => industry
|
581 |
+
*intensive* tiod => intensif t'w'o'
|
582 |
+
*it was => Was
|
583 |
+
*jinxed* => jynxt
|
584 |
+
*just bonding trip* ydi o => jyst bandit
|
585 |
+
*kind of* yna ond *kind* ddim" => kind of yn ddau on' kind ddim
|
586 |
+
*kinetic => kinetic
|
587 |
+
*laptop* => laptop
|
588 |
+
*lax => o likes
|
589 |
+
*like => like
|
590 |
+
*like => like
|
591 |
+
*like camp-* fi => like camp- fi'n
|
592 |
+
*like massive* => like massive
|
593 |
+
*like rapid* => like rapid
|
594 |
+
*like really => rai like rili
|
595 |
+
*like teaser video* => like tease a fideo
|
596 |
+
*like* => like
|
597 |
+
*like* => like
|
598 |
+
*like* => like
|
599 |
+
*like* => like
|
600 |
+
*like* => like
|
601 |
+
*like* => like
|
602 |
+
*like* angerddol => like yngerddol
|
603 |
+
*like* o => like
|
604 |
+
*like* o' => like o'ch
|
605 |
+
*like* projectio pethau => like projecto pethe
|
606 |
+
*magazines* yma fatha *'Nature World'* ti'n g'bod => magazines math y Nature World t'god
|
607 |
+
*massive smell* o *bacon* => massive small bacon
|
608 |
+
*memes* => memes
|
609 |
+
*millionaire* => millionaire
|
610 |
+
*mix* => mix
|
611 |
+
*my => my
|
612 |
+
*nerve-racking* => nerve wracking
|
613 |
+
*new => new
|
614 |
+
*no thats a lie* => odda sy'n lai
|
615 |
+
*notes* => notes
|
616 |
+
*now* => Naw
|
617 |
+
*obviously* yn cael => obviously'n ca'l
|
618 |
+
*of => of
|
619 |
+
*off* => off
|
620 |
+
*official* => offisial
|
621 |
+
*oh =>
|
622 |
+
*oh => oh
|
623 |
+
*oh => oh
|
624 |
+
*oh I'll => o wel
|
625 |
+
*oh he's de- a => oes dy- yy
|
626 |
+
*ok* *Like*" => ocê like
|
627 |
+
*ok* => cech
|
628 |
+
*on board* => ond bod
|
629 |
+
*or => o
|
630 |
+
*overwriter* fi'n => over writer dwi'n
|
631 |
+
*passion projects* => passion project
|
632 |
+
*perspective* => persbectif
|
633 |
+
*picture books* => picture books
|
634 |
+
*pleasurable* => pleasurable
|
635 |
+
*pretty girl* na => pretty girl
|
636 |
+
*promising* => promising
|
637 |
+
*rare* => rê
|
638 |
+
*real time* => real time
|
639 |
+
*really* ishe => rili isie
|
640 |
+
*really* ishe => rili isie
|
641 |
+
*recording is => Cordans
|
642 |
+
*relevant* => relevant
|
643 |
+
*ridiculous* ma' *Storybook Glenn* => ridiculous fysa fo fel
|
644 |
+
*right in front => reit yn ffrynt
|
645 |
+
*robot* => rowbot
|
646 |
+
*rubbish* => rubbish
|
647 |
+
*said => So
|
648 |
+
*sbontaneous* => sbontaniws
|
649 |
+
*sbontaneous* ag i jyst => sfontaniws a ci jys
|
650 |
+
*scenes* doedd => scenes d'euth
|
651 |
+
*sense* => sense
|
652 |
+
*series* => series
|
653 |
+
*she's trying to => she's tryna
|
654 |
+
*size* => seis y
|
655 |
+
*sleeves yeah I must to => y sleeves Yeah I'ma
|
656 |
+
*so far* => soff o'r
|
657 |
+
*so well* => so wel
|
658 |
+
*so* => So
|
659 |
+
*so* => So
|
660 |
+
*so* => so
|
661 |
+
*so* rywbeth rywbeth => So rwbeth rwbeth
|
662 |
+
*social media* => social media
|
663 |
+
*sort => sort
|
664 |
+
*sort => sort
|
665 |
+
*sort of* => so t'o'
|
666 |
+
*sort of* => so't of
|
667 |
+
*sort of* => sort of
|
668 |
+
*sort of* balansio => so't o' balans o
|
669 |
+
*sort of* dadansoddi'r <anadlu> data yn => syr' of daransoddi'r data'n
|
670 |
+
*spontaneous* => spontaneous
|
671 |
+
*spreadsheets* => spread sheet
|
672 |
+
*statistics* yn => statistics
|
673 |
+
*step* => step
|
674 |
+
*stiff* => stiff
|
675 |
+
*stress* => stress
|
676 |
+
*stressed* bod => stressed bo'
|
677 |
+
*stuff like that* => stwff ffa
|
678 |
+
*stuff* sydd => sdyff sy
|
679 |
+
*that => that
|
680 |
+
*the => the
|
681 |
+
*theme* ni => thîm i
|
682 |
+
*there we go* sampl fach fan 'na => Di fi gwbo sample bach fana
|
683 |
+
*these days* => these days
|
684 |
+
*training* => trening
|
685 |
+
*villa* => villa
|
686 |
+
*waterloo* <chwerthin> => Warlw
|
687 |
+
*weird* ma' sbïo => wierd Ma'n sbio
|
688 |
+
*wrong* => rong
|
689 |
+
*wrong* => wrong
|
690 |
+
*you've given => e's givin
|
691 |
+
1 => un
|
692 |
+
1 => un
|
693 |
+
10 eiliad fyna => deg uliad fyn'na
|
694 |
+
100 o'r => cant o
|
695 |
+
15 <aneglur> 5 => fymptheg we- neu pump
|
696 |
+
15 => fymptheg
|
697 |
+
1885 => mil wyth wyth pump
|
698 |
+
1926 => mil naw dau chwech
|
699 |
+
2 => dau
|
700 |
+
2 => ddau
|
701 |
+
2 => ddau
|
702 |
+
200 => dou gant
|
703 |
+
2011 => dwy fil
|
704 |
+
2011 => dwy fil a genarddeg
|
705 |
+
2011 => dwy fil ag un ar ddeg
|
706 |
+
2016 => dwy fil un deg chwe
|
707 |
+
2021 => gynar ddeg a dwy fil dau ddeg un
|
708 |
+
2022 => dwy fil darreg dau
|
709 |
+
25 and I'm from Cardiff* => twenty five a ddwam cerddeth
|
710 |
+
3 => tair
|
711 |
+
3 => tri
|
712 |
+
4 => bedair
|
713 |
+
4 => pedwar
|
714 |
+
4 yym => pedwar yy
|
715 |
+
420 => pedwar cant ag ugen
|
716 |
+
5 => pump
|
717 |
+
5 => pump
|
718 |
+
50 => pum deg
|
719 |
+
6 1 => chwech un
|
720 |
+
6 => wych
|
721 |
+
64 => chwedeg pedwar
|
722 |
+
7 => saith
|
723 |
+
70 => saith deg
|
724 |
+
8 punt => wythbynt
|
725 |
+
86 yym => wyth deg chwech ym
|
726 |
+
;di cael ei => di ca'l i
|
727 |
+
<Pll> =>
|
728 |
+
<Pll> =>
|
729 |
+
<anadlu> *Like => like
|
730 |
+
<anadlu> =>
|
731 |
+
<anadlu> =>
|
732 |
+
<anadlu> =>
|
733 |
+
<anadlu> =>
|
734 |
+
<anadlu> =>
|
735 |
+
<anadlu> =>
|
736 |
+
<anadlu> =>
|
737 |
+
<anadlu> =>
|
738 |
+
<anadlu> =>
|
739 |
+
<anadlu> =>
|
740 |
+
<anadlu> =>
|
741 |
+
<anadlu> =>
|
742 |
+
<anadlu> =>
|
743 |
+
<anadlu> =>
|
744 |
+
<anadlu> =>
|
745 |
+
<anadlu> =>
|
746 |
+
<anadlu> =>
|
747 |
+
<anadlu> =>
|
748 |
+
<anadlu> =>
|
749 |
+
<anadlu> =>
|
750 |
+
<anadlu> =>
|
751 |
+
<anadlu> =>
|
752 |
+
<anadlu> =>
|
753 |
+
<anadlu> =>
|
754 |
+
<anadlu> =>
|
755 |
+
<anadlu> =>
|
756 |
+
<anadlu> => Ie
|
757 |
+
<anadlu> => fyw bore da
|
758 |
+
<anadlu> Achos => achos
|
759 |
+
<anadlu> Bydd AI => bydd ei ai
|
760 |
+
<anadlu> Ma'r => ma'r
|
761 |
+
<anadlu> Ond => O'n
|
762 |
+
<anadlu> Ond => ond
|
763 |
+
<anadlu> ac => ag
|
764 |
+
<anadlu> wrth gwrs => sgwrs yy
|
765 |
+
<anadlu> yy ein => yrr yn
|
766 |
+
<anadlu> yym => yrm
|
767 |
+
<aneglur> *chuck that on a => Ew sh- tsia caron o
|
768 |
+
<aneglur> 2 *Casa Amor Like => Dau cast arom o like
|
769 |
+
<aneglur> =>
|
770 |
+
<aneglur> => Niall
|
771 |
+
<aneglur> => O Ti'n
|
772 |
+
<aneglur> => a- b- a- pa-
|
773 |
+
<aneglur> => efo n'w yym
|
774 |
+
<aneglur> => fod yn
|
775 |
+
<aneglur> => yr chynna'r
|
776 |
+
<aneglur> => yy
|
777 |
+
<aneglur> figan => yy styff ffigyn
|
778 |
+
<aneglur> maen nhw'n => ma' n'w yn
|
779 |
+
<aneglur> neu => t'wod
|
780 |
+
<cerddoriaeth>Y => Y
|
781 |
+
<chwerthin> "Wel be sy isio i => wel beth esie
|
782 |
+
<chwerthin> 'di => dyw yy
|
783 |
+
<chwerthin> *if => if
|
784 |
+
<chwerthin> =>
|
785 |
+
<chwerthin> =>
|
786 |
+
<chwerthin> =>
|
787 |
+
<chwerthin> =>
|
788 |
+
<chwerthin> =>
|
789 |
+
<chwerthin> =>
|
790 |
+
<chwerthin> =>
|
791 |
+
<chwerthin> =>
|
792 |
+
<chwerthin> =>
|
793 |
+
<chwerthin> =>
|
794 |
+
<chwerthin> =>
|
795 |
+
<chwerthin> =>
|
796 |
+
<chwerthin> =>
|
797 |
+
<chwerthin> =>
|
798 |
+
<chwerthin> =>
|
799 |
+
<chwerthin> =>
|
800 |
+
<chwerthin> => O yndan
|
801 |
+
<chwerthin> => ma'
|
802 |
+
<chwerthin> => na
|
803 |
+
<chwerthin> => nan
|
804 |
+
<chwerthin> Achos dwi'n gwbod mae'n *scary* dwi'n => achos dwi gwbo ma'n sgeri dwi
|
805 |
+
<chwerthin> Doedd => Do'dd
|
806 |
+
<chwerthin> Ges i 'rioed => Ti erioed
|
807 |
+
<chwerthin> Pan ges => Pen gesh
|
808 |
+
<chwerthin> so be 'di'r => So be' di'r
|
809 |
+
<clirio gwddf> =>
|
810 |
+
<ochneidio> =>
|
811 |
+
<sniffian> =>
|
812 |
+
<sniffian> => Hmm
|
813 |
+
<sniffian> Oedd yym Sori mae'r => sori ma'r
|
814 |
+
<twtian> =>
|
815 |
+
<twtian> =>
|
816 |
+
<twtian> =>
|
817 |
+
<twtian> =>
|
818 |
+
<twtian> =>
|
819 |
+
<twtian> =>
|
820 |
+
A 'sa => esach
|
821 |
+
A 'y => a i
|
822 |
+
A => a
|
823 |
+
A => a
|
824 |
+
A => a
|
825 |
+
A => a
|
826 |
+
A => a
|
827 |
+
A => a
|
828 |
+
A => a
|
829 |
+
A => a
|
830 |
+
A => a
|
831 |
+
A => a
|
832 |
+
A => a
|
833 |
+
A => a
|
834 |
+
A => a
|
835 |
+
A => a
|
836 |
+
A => da'
|
837 |
+
A => yy
|
838 |
+
A fi ydi'r *ghost*! => Yn ddydd i'r gost
|
839 |
+
A maen => a ma'
|
840 |
+
A maen nhw'n mynd "o chimod => a ma' nw'n yn o ch'mod
|
841 |
+
A oedd e 'di => wedi
|
842 |
+
A rywbeth => a r'wbeth
|
843 |
+
A sneb => a san neb
|
844 |
+
A throi'r => athroi'r
|
845 |
+
A ti'n gwbod => a ti gwel'
|
846 |
+
A wna i => a nâi
|
847 |
+
A'r => Ar
|
848 |
+
A<anadlu> => A
|
849 |
+
AI => e-ai
|
850 |
+
AI => eai
|
851 |
+
AI => eu aur
|
852 |
+
Aberdâr => Aberdar
|
853 |
+
Ac =>
|
854 |
+
Ac => Ag
|
855 |
+
Ac => Ag
|
856 |
+
Ac => ac
|
857 |
+
Ac => ac
|
858 |
+
Ac => ac
|
859 |
+
Ac => ac
|
860 |
+
Ac => ac
|
861 |
+
Ac o'dd 'na => achos ma'
|
862 |
+
Ac o'n i 'di => achown ni di
|
863 |
+
Ac o'n i'n meddwl "o" => O o
|
864 |
+
Ac oedd => ac o'dd
|
865 |
+
Ac oedd e'n dweud => A wedyn reit
|
866 |
+
Ac oeddet => ag o'ddat
|
867 |
+
Ac roedd o'n => Ag o'dd o
|
868 |
+
Ac ymm gwneud => ac yym gneud
|
869 |
+
Achos <chwerthin> => achos
|
870 |
+
Achos => 'chos
|
871 |
+
Achos => achos
|
872 |
+
Achos => achos
|
873 |
+
Achos wedi bydd 'na => achos we'n mynd a
|
874 |
+
Aethon nhw aethon nhw => Ath n'w ath n'w
|
875 |
+
Ag bodD- iepobl => A bod Dyt- ie pobol
|
876 |
+
Ag mae 'na => ag ma' na
|
877 |
+
Ag ymgysylltu'n => ac am gysylltu'n
|
878 |
+
Ai Aberdâr Pontyclun neu'r => Mae Aberdare Pont y Clun neu
|
879 |
+
Alban => ardd ar
|
880 |
+
Almaeneg ac => Almaenag ag
|
881 |
+
Ambell beth => Am ball peth
|
882 |
+
America* => America
|
883 |
+
And I had to => A na'i ada
|
884 |
+
Aneirin => Aneurin
|
885 |
+
Angen watsio hwnna => Ara'n mo'n tro'n
|
886 |
+
Angharad => yng ngharad
|
887 |
+
Angharad o't ti => yng ngharad o tŷ
|
888 |
+
Ar => ar
|
889 |
+
Ar => ar
|
890 |
+
Ar fel => arfer
|
891 |
+
Arfor fanna => arfor fan'na
|
892 |
+
Arglwydd => ar glwyth
|
893 |
+
Ateb => ateb
|
894 |
+
B- => by-
|
895 |
+
Bardd Plant => barth plant
|
896 |
+
Be 'di => be' di
|
897 |
+
Be =>
|
898 |
+
Be => a be'
|
899 |
+
Be di'r => be' dyw
|
900 |
+
Be dio => ydi o
|
901 |
+
Be sy'n od efo 'Steddfod y Gadair Ddu => Iesu not bo' Stiffod yn gadael i'r ddŷ
|
902 |
+
Be ti isio be ti isio wneud mynd i => tisio Be' tisio neud n'di
|
903 |
+
Bechod => ych a
|
904 |
+
Beibl => beibl
|
905 |
+
Beth => Rhydd
|
906 |
+
Beth => beth
|
907 |
+
Beth => beth
|
908 |
+
Beth => beth
|
909 |
+
Beth oedd => Llew
|
910 |
+
Block* => block
|
911 |
+
Bod => bo'
|
912 |
+
Bod => bod
|
913 |
+
Bod gen ti'r amser => bo' gyntir amsar
|
914 |
+
Bod hi'n ffordd => bot un ffor
|
915 |
+
Boi lleol odd => a boi lleihol o'dd
|
916 |
+
Bore da Dduw =>
|
917 |
+
Brasil => Briseil
|
918 |
+
But => For fu- fu-
|
919 |
+
Bydda i'n => Byddai'n
|
920 |
+
CC *zero* => si si zero
|
921 |
+
CND yy => eic en di yrr
|
922 |
+
Caernarfon => Gnarfon
|
923 |
+
Caernarfon => Gnarfon
|
924 |
+
Caersaint => caerllaint
|
925 |
+
Capel Hendre => papal endre
|
926 |
+
Carole => carol
|
927 |
+
Carreg Brân => carreg bran
|
928 |
+
Casa Amor girls were stun* => Walls of Girls was stud
|
929 |
+
Casia' => casian
|
930 |
+
Catch-22 => Catch twenty two
|
931 |
+
Chi eisiau *drink* => Chw isio drinc
|
932 |
+
Chi isho *cuppa* => chi isio cyba
|
933 |
+
Chimod => ch'mod
|
934 |
+
Chomisiynydd y => Chlwm Beisie Niddo
|
935 |
+
Chraig Cywarth => chrau cowarth
|
936 |
+
Chyngor => chyngor
|
937 |
+
Clir => clir
|
938 |
+
Comisiynydd => comisiynydd
|
939 |
+
Coron => coron
|
940 |
+
Credwch => rhaid i
|
941 |
+
Cwestiwn => cwistio
|
942 |
+
Cymdeithas => cymdeithas
|
943 |
+
Cymdeithas => cymdeithas
|
944 |
+
Cymraeg => Cymra'g
|
945 |
+
Cymraeg => Cymra'g
|
946 |
+
Cymraeg => Cymra'g
|
947 |
+
Cymraeg => Gymraeg
|
948 |
+
Cymreictod a => cymdeithas y
|
949 |
+
Cynfeirdd => cynfeirf
|
950 |
+
Cywir => Cwir
|
951 |
+
Cân i => canu
|
952 |
+
Cân i Gymru *so yeah* Cân i Gymru 2024 *watch => canu Cymru So ie canu Cymru dy fil dau ddeg pedwar Watch
|
953 |
+
DPO maen nhw'n => Dee Pee Oh ma' nw'n
|
954 |
+
Da => 'dach
|
955 |
+
Dach chi cael *mysterious meetings* am => nath ni ca'l mysterious meetings ddim
|
956 |
+
Dafydd ap Gwilym timod Yr => David Atg Willim t'mod yr
|
957 |
+
Dan => 'Dyn
|
958 |
+
Dan => Bydda
|
959 |
+
Dan ni'n ni'n gwybod => A dan ni gwbo
|
960 |
+
DarParu a'r => darparu ar
|
961 |
+
Davide* => to be your day
|
962 |
+
Davide* => to have a day
|
963 |
+
Dduw => dduw
|
964 |
+
Dillad => della
|
965 |
+
Dim ond *like literally* => dim on' like literally
|
966 |
+
Dio'm => 'Di o'm
|
967 |
+
Dio'm => 'Di o'm
|
968 |
+
Dio'm => Dwi'm
|
969 |
+
Diolch => diolch
|
970 |
+
Diolch yn fawr => Dioch y' fowr
|
971 |
+
Dirty fuckers Dirty!* => Do di fuck guys do di
|
972 |
+
Doedd e => doedd o
|
973 |
+
Does => os
|
974 |
+
Donapandy => Donapandu
|
975 |
+
Drist => dryst
|
976 |
+
Dunno what I'm on about now* Fi'n => Dwi'm yn lombard ma' fi'n
|
977 |
+
Duw => Dyw
|
978 |
+
Duw => duw
|
979 |
+
Duw => dw
|
980 |
+
Duw => dyw
|
981 |
+
Duw => dyw
|
982 |
+
Duw => dyw
|
983 |
+
Duw => dyw
|
984 |
+
Dwi => Ti
|
985 |
+
Dwi => dwi
|
986 |
+
Dwi => dwi m-
|
987 |
+
Dwi dwi'n => yy dwi dwi
|
988 |
+
Dwi dwi'n wneud y ymm => dwi dwi neud e yym
|
989 |
+
Dwi innau'n falch bod ni yma => Dwi'n enfawch bo' ni'mma
|
990 |
+
Dwi ishe ymddiheuro => dwi isie ymddihiro
|
991 |
+
Dwi isio => J'sio
|
992 |
+
Dwi' 'run => dwi ryw
|
993 |
+
Dwi'm => dwi'm
|
994 |
+
Dwi'm yn gwybod *Praseodymium* => Ti'n gwbo Frase o'dd dim i'm
|
995 |
+
Dwi'm yn gwybod => Ma' nw'n gwbod
|
996 |
+
Dwi'n dallt bo' chdi isio aros => Fi'n gallu siarad s-
|
997 |
+
Dwi'n gwybod => gwbo
|
998 |
+
Dwi'n meddwl => ti me'wl
|
999 |
+
Dwi'n meddwl bod 'na => Dwi me'wl bo' na'
|
1000 |
+
Dydy => Dydi
|
1001 |
+
Dyma *LinkedIn* => dyma Linkedin
|
1002 |
+
Dyn- => dy-
|
1003 |
+
Dyna => dyna
|
1004 |
+
Dyna => dyna
|
1005 |
+
Dyna glên => Yna glen
|
1006 |
+
Dyna rhywbeth => dyna rwbeth
|
1007 |
+
Dysgu => dysu
|
1008 |
+
Dyw => 'dyw
|
1009 |
+
Dŵed => Diwed
|
1010 |
+
Efo *G&T => Edd o Gee En Tee
|
1011 |
+
Eisteddfod => y steddfod
|
1012 |
+
Ekin Su and => eckin through when
|
1013 |
+
Ekin-Su did pounce* => air con-suited pounds
|
1014 |
+
Elin Gruffydd => Ewing Griffith
|
1015 |
+
Ella fyddyn nhw => ella fyddan nw
|
1016 |
+
Ellis => El Ace
|
1017 |
+
Ellis => Elis
|
1018 |
+
Er *it's not Midnight just yet* => er y t'n ôl midnight jyst i ddeu
|
1019 |
+
Er => er
|
1020 |
+
Eryri => yr yri
|
1021 |
+
Eryri => yrryri
|
1022 |
+
Eryri a'r Wyddfa drwy'r rhaglen => yr yri a rwyf efo drw'r rhaglan
|
1023 |
+
Es => es
|
1024 |
+
Ewch => ewch
|
1025 |
+
Faint => faint
|
1026 |
+
Feelings => Feelins
|
1027 |
+
Feirdd => feirdd
|
1028 |
+
Fel *Genghis Khan* => fel denis gan
|
1029 |
+
Fel <chwerthin> =>
|
1030 |
+
Fel => fel
|
1031 |
+
Fel => fel
|
1032 |
+
Felly => felly
|
1033 |
+
Felly => felly
|
1034 |
+
Felly => felly
|
1035 |
+
Felly Llenyddiaeth => felly llenyddieth
|
1036 |
+
Felly darlun => i ddarlun
|
1037 |
+
Felly mae => Lly ma'
|
1038 |
+
Felly oedd => felly o'dd
|
1039 |
+
Felly wna i roi => 'Lly ma' rai
|
1040 |
+
Felly wna i roi => felly nâi roid
|
1041 |
+
Felly wnawn => 'Lly newn
|
1042 |
+
Ffrangeg => Rhannig
|
1043 |
+
Fi => dwi
|
1044 |
+
Fi => fi
|
1045 |
+
Fi ar y ffens gyda => Gyda
|
1046 |
+
Fi'n => fi'n
|
1047 |
+
Fi'n ffeindio => fi'n ffindo
|
1048 |
+
Fi'n mynd => fi myn'
|
1049 |
+
Fi'n mynd => fi myn'
|
1050 |
+
Foel *Farm* => mo'el- Oh
|
1051 |
+
Frwythau 'ma => ffrwythe ma'
|
1052 |
+
GPT 4 dwi'm yn gwbod => Gee Pee Tee pedwar nhw
|
1053 |
+
GPT 4 sawl => ma' tri pi ti pedwar saw
|
1054 |
+
GPT => Gee Pee Tee
|
1055 |
+
GPT4 => Gee Bee Tee Four
|
1056 |
+
Ga i => Dwi
|
1057 |
+
Gaeaf => gaeaf
|
1058 |
+
Gaerdydd Ond oeddwn => Gardydd ond oddan
|
1059 |
+
Gaernarfon 'na dwi'n => Gnarfran na Dwi'n
|
1060 |
+
Gaernarfon => Gnarfon
|
1061 |
+
Gaernarfon => Gnarfran
|
1062 |
+
Galatiaid a- yy => y galatiaid a y
|
1063 |
+
Gaza => gas
|
1064 |
+
Ger Gelli Lydan neu => ger- gellu lydan ne'
|
1065 |
+
Ges => gesh
|
1066 |
+
Gobeithio => gobeithio
|
1067 |
+
Gobeithio => gobeitho
|
1068 |
+
Gobeithio fydd 'na drêns => gobeithio ma' na drains
|
1069 |
+
Gofyn be => probably'n be'
|
1070 |
+
Gogledd => gogledd
|
1071 |
+
Gogledd => gogledd
|
1072 |
+
Gogynfeirdd => gogynfeirdd
|
1073 |
+
Goron ma' hynna'n cwl => goron Ma' ynna cŵl
|
1074 |
+
Grêt so sut => Reit So sud
|
1075 |
+
Guto => gyt'o
|
1076 |
+
Gweriniaeth Ts- => gwirionedd t- o'dd
|
1077 |
+
Gweriniaeth Tsiec ocê => byringiaeth Chegg oce
|
1078 |
+
Gwych So => gwych a so
|
1079 |
+
Gyda cynorthwydd => gyda cynorthwyoedd
|
1080 |
+
Gymdeithas => gymdeithas
|
1081 |
+
Gymdeithas => gymdeithas a
|
1082 |
+
Gymraeg => Cymraeg
|
1083 |
+
Gymraeg => Gymra'g
|
1084 |
+
Gymraeg fanna chimod Hy- => Gymra'g fynna ch'mod hi-
|
1085 |
+
Gynna => Gynnon
|
1086 |
+
Gynnon => gennon
|
1087 |
+
Gât gêt => got get
|
1088 |
+
Haf sy' => haf sy
|
1089 |
+
Hansh *yep => Hunch Ie
|
1090 |
+
Harlech => harlach
|
1091 |
+
He's => King of
|
1092 |
+
Hefyd => hefyd
|
1093 |
+
Hei => 'K
|
1094 |
+
Hen Iaith dan => hen iaith Ie dyna
|
1095 |
+
Hen Wlad Fy Nhadau => hen wlad fy nhadau
|
1096 |
+
Hengerdd => hen gerdd
|
1097 |
+
Hwn wnes => hwn nes
|
1098 |
+
Hwn ydy'r => hwn ydi'r
|
1099 |
+
Hwnna sy' 'di => Hwna sy di
|
1100 |
+
Hwnna'n => a ma' nw'n
|
1101 |
+
Hyd => hyd
|
1102 |
+
Hyd => hyd
|
1103 |
+
Hynny'n => Ond yn
|
1104 |
+
Hywel Pitts… => Hwl Pys
|
1105 |
+
I *large => i large
|
1106 |
+
I => I'm
|
1107 |
+
I ddechrau efo => i ddechra fo a
|
1108 |
+
I gyffwrdd => i gyffwr'
|
1109 |
+
I looked* => a'i lot
|
1110 |
+
I roid ryw fath => neu rai' rwbath
|
1111 |
+
Ia 'dw i *definitely* => Ie dwi definately
|
1112 |
+
Ia => Ie
|
1113 |
+
Ia dwi'n meddwl => Ie they're all
|
1114 |
+
Ia ma'r => Ie Ie Ma'
|
1115 |
+
Ia ond ia => Ie Ond ie
|
1116 |
+
Iaith => iaith
|
1117 |
+
Iaith => iaith
|
1118 |
+
Ie 4 => ie pedwar
|
1119 |
+
Ie => A ia
|
1120 |
+
Ie => Ia
|
1121 |
+
Ie => ie
|
1122 |
+
Ie mae'n anhygoel => ie ma'n anhygol
|
1123 |
+
Ie! <anadlu> T- Y peth yw => ie O t'pe dwi
|
1124 |
+
Iesu <anadlu> => es i
|
1125 |
+
Iesu" => Iesu
|
1126 |
+
It => it
|
1127 |
+
Iwan Pitts… => Ywun Pys
|
1128 |
+
John* <chwerthin> => job
|
1129 |
+
Joio => O ia
|
1130 |
+
Jyst rhag ofn => jyst roi'r cofio
|
1131 |
+
Jyst rhybydd => Jys rhwbeth
|
1132 |
+
LH D *plus* => el haich de plus
|
1133 |
+
LLM dan => Ay Eye er Elle Em pan
|
1134 |
+
Like* => ag
|
1135 |
+
Llanerch => llanarch
|
1136 |
+
Llangefni => Hmm Ma'n geiwn ni
|
1137 |
+
Llundain => Llunden
|
1138 |
+
Lot => lot
|
1139 |
+
Luca and Gemma* => Luke of Anjama
|
1140 |
+
Lwc Cyfoeth Cariad => lwc cyfoeth cariad
|
1141 |
+
M-SParc* => EmSpark
|
1142 |
+
M-hm => Hmm
|
1143 |
+
Ma' 'na => ma' na
|
1144 |
+
Ma' 'na agor => ma' na agor-
|
1145 |
+
Ma' 'na be maen nhw'n galw => ma' na dim
|
1146 |
+
Ma' 12 => ma' deuddag
|
1147 |
+
Ma' => ma'
|
1148 |
+
Ma' => ma'
|
1149 |
+
Ma' => ma'
|
1150 |
+
Ma' hynna neud o edrych fatha *nonce* => myn' â ni ddeud wrth anons
|
1151 |
+
Ma' hynna'n g- 'ma hynna'n => Mae o'n gw- mae o'n
|
1152 |
+
Ma' isio => Nesio
|
1153 |
+
Ma'n => Ma' fewn
|
1154 |
+
Ma'n => ma'n
|
1155 |
+
Ma'n amlwg bod nhw 'di cael => A na'm nw bo' nw di ca'l
|
1156 |
+
Ma'r => ma'r
|
1157 |
+
Ma'r => ma'r
|
1158 |
+
Mae 'da => ma' da
|
1159 |
+
Mae 'da => weddet
|
1160 |
+
Mae 'di => ma' di
|
1161 |
+
Mae 'di symud mlaen => mae di symu mlan
|
1162 |
+
Mae 'na 10 => Ma' na deg
|
1163 |
+
Mae 'na bobl => Ma' na bobol
|
1164 |
+
Mae => Ma'
|
1165 |
+
Mae => Ma'
|
1166 |
+
Mae => ma'
|
1167 |
+
Mae => ma'
|
1168 |
+
Mae => mae
|
1169 |
+
Mae heina'n => Ma' hynna'n
|
1170 |
+
Mae nhw'n => ma' nw'n
|
1171 |
+
Mae'n => Ma'n
|
1172 |
+
Mae'n => ma'n
|
1173 |
+
Mae'n cael => ma' o'n ca'l
|
1174 |
+
Mae'n dod â'r => A dyna'r
|
1175 |
+
Mae'n rhaid => Ma raid
|
1176 |
+
Mae'n rhywbeth => ma'n rwbeth
|
1177 |
+
Mae'r => mae'r
|
1178 |
+
Mae'r ffordd => ma'r ffor
|
1179 |
+
Mae- timod => Mae D'ch'mo'
|
1180 |
+
Maes => maes
|
1181 |
+
Mandi => mandi
|
1182 |
+
Meic => mae
|
1183 |
+
Meifod => mi ddod
|
1184 |
+
Mel* => m'el
|
1185 |
+
Mhlyntyndod => Mhlyntyndog
|
1186 |
+
Mi => mi
|
1187 |
+
Mi => mi
|
1188 |
+
Mi awn ni =>
|
1189 |
+
Mi es => Mines
|
1190 |
+
Mi fydda i'n => mi fyddai'n
|
1191 |
+
Mi wnawn => mi nawn
|
1192 |
+
Mis *should => Me should
|
1193 |
+
Model* => Model
|
1194 |
+
N- O na! O => Na o na o
|
1195 |
+
NUM wedi wneud => eniw em wedi'i neud
|
1196 |
+
Na =>
|
1197 |
+
Na => A
|
1198 |
+
Na => na
|
1199 |
+
Na i roi'r => yrm nai roid
|
1200 |
+
Nadi => nad i
|
1201 |
+
Nai ddarllan pwt => 'nai ddarllen put
|
1202 |
+
Nathon => nathon
|
1203 |
+
Nawn ni => a o'n i
|
1204 |
+
Nawr ddysgais => Naw'r ddysges
|
1205 |
+
Neu => ne'
|
1206 |
+
Neu bobl 65 => neu bobol chwedeg pump
|
1207 |
+
Nghrist <anadlu> yym => nghrist yrm
|
1208 |
+
Nghrist => nghrist
|
1209 |
+
Nhw'm => 'nym
|
1210 |
+
Ni'n <anadlu> => ni'n
|
1211 |
+
Nia o Llanrug => Ia So
|
1212 |
+
Nicholson => Nichols yn
|
1213 |
+
Nid => nid
|
1214 |
+
Nostos => nosodos
|
1215 |
+
O => Ah
|
1216 |
+
O => o
|
1217 |
+
O => o
|
1218 |
+
O Llanfairpwll => Oll am y plo
|
1219 |
+
O S4C => y S pedwar ec
|
1220 |
+
O fod => Ofod
|
1221 |
+
O o' => O'ch
|
1222 |
+
O sa i'n gwybod => O! Sai'n gwbod cymryd un
|
1223 |
+
O ti nôl i *Paige*! Yy *I'm => all t' you know me page yy I'm
|
1224 |
+
O ti'n gwbod be 'swn => o t'mod be' fyswn
|
1225 |
+
O wel da *good* => Oh well Ie Da Good
|
1226 |
+
O'dd => Odd
|
1227 |
+
O'dd hi'n => Odd odd i
|
1228 |
+
O'n => o'n
|
1229 |
+
O'n => o'n
|
1230 |
+
O'n => o'n
|
1231 |
+
O'n => o'n
|
1232 |
+
O'n i'n => 'da ni'n
|
1233 |
+
O'n i'n => ne' ni
|
1234 |
+
O'n nhw => o'n n'w
|
1235 |
+
O'r enw *Ru Paul's Drag- => yn w-
|
1236 |
+
ONS => ŵan ers
|
1237 |
+
Ocê => 'K
|
1238 |
+
Ocê => oce
|
1239 |
+
Odpeth => Odd Peth
|
1240 |
+
Oedd => a
|
1241 |
+
Oedd => o'dd
|
1242 |
+
Oedd => odd
|
1243 |
+
Oedd => odd
|
1244 |
+
Oedd Llanrwst => O Llanrws
|
1245 |
+
Oedd odd e'n => o'dd yn
|
1246 |
+
Oedd pobl eraill "o => o'dd pobol eryll o
|
1247 |
+
Oedd y Fenni'n => O ddyfeiniu
|
1248 |
+
Oedden nhw 'di => Odden n'w di
|
1249 |
+
Oes 'na => Ffosa
|
1250 |
+
Oes => oes
|
1251 |
+
Oes A mi ddaw hwnnw => Nais Ma' ddawn o
|
1252 |
+
Oes na unrhyw beth => Os o'n rwbeth
|
1253 |
+
Oh => oh
|
1254 |
+
Oherwydd => oherwydd
|
1255 |
+
Oherwydd dwi'n => horyd
|
1256 |
+
Oherwydd fatha'sa => oherwydd fatha os o'ch
|
1257 |
+
Ok* => Oce
|
1258 |
+
Olygu => elygu
|
1259 |
+
Ond -y d- d- tamaid => ond yy de- denifio
|
1260 |
+
Ond <anadlu> => ond
|
1261 |
+
Ond => On'
|
1262 |
+
Ond => On'
|
1263 |
+
Ond => On'
|
1264 |
+
Ond => On'
|
1265 |
+
Ond => Ondd
|
1266 |
+
Ond => a
|
1267 |
+
Ond => on'
|
1268 |
+
Ond => ond
|
1269 |
+
Ond => ond
|
1270 |
+
Ond => ond
|
1271 |
+
Ond => ond
|
1272 |
+
Ond => ond
|
1273 |
+
Ond => ond
|
1274 |
+
Ond => ond
|
1275 |
+
Ond => ond
|
1276 |
+
Ond => ond
|
1277 |
+
Ond => ond
|
1278 |
+
Ond be' be' => ond be be
|
1279 |
+
Ond chi'n gwybod => A neu' chi weld
|
1280 |
+
Ond dwi'n meddwl => A dwi me'wl
|
1281 |
+
Ond gei di simsanu am hynna => Ont Gyd isim sainio fi na
|
1282 |
+
Ond mae 'na rhywb- *it's => a ma' rwb- it's
|
1283 |
+
Ond mae 2 => 'co' ma' dou
|
1284 |
+
Ond mae'n => ond mae
|
1285 |
+
Ond wnes => a ond nesh
|
1286 |
+
Ond ymm => ond yym
|
1287 |
+
Or => O
|
1288 |
+
Os 'di => os di
|
1289 |
+
Os 'di pobl 'di => os di pobol di
|
1290 |
+
Os => os
|
1291 |
+
Os => os
|
1292 |
+
Os => os
|
1293 |
+
Os fysa unrhyw => os o's y hy- unryw
|
1294 |
+
Os sa ni'n => os o'n i'n
|
1295 |
+
Osbarth => fosbardd
|
1296 |
+
Paid gweud wrth => paid gweddill
|
1297 |
+
Pan efallai => Pam efalle
|
1298 |
+
Paul => Pôl
|
1299 |
+
Peidiwch a thwyllo ŵan => Ped'ych gath hwyllo fo yn
|
1300 |
+
Penarth* => pennaith
|
1301 |
+
Peth => peth
|
1302 |
+
Pisces* Ma' *Pisces* => Pisces ma' Pisces
|
1303 |
+
Pob => pob
|
1304 |
+
Pobl => Pobol
|
1305 |
+
Pobol 16 => pobol un de' chwech
|
1306 |
+
Powys => powys
|
1307 |
+
Prisiau'r rhai o'r rhai Ia ma' => Prisio rhiot rwy- ia mae
|
1308 |
+
Profiad Eisteddfodau ti'n gwybod => rhofiad sydd fodaeth ti gwod
|
1309 |
+
Pryd => Pry
|
1310 |
+
Pwrs maen nhw => pwrs ma' n'w
|
1311 |
+
Qatar 'lly => n- yy gitar lly
|
1312 |
+
Reit => reit
|
1313 |
+
Reit => reit
|
1314 |
+
Rhondda => Rondda
|
1315 |
+
Rhywbeth => r'wbeth
|
1316 |
+
Roath Park => Wroth parked What
|
1317 |
+
Roedd => roedd
|
1318 |
+
S4C => Es Barre
|
1319 |
+
Saesneg => Sysneg
|
1320 |
+
Saesneg => Sysneg
|
1321 |
+
Saesneg => Sysneg
|
1322 |
+
Saesneg Gaernarfon => Sysneg Gnarfon
|
1323 |
+
Saesneg oedd ym mhwnc yn wreiddiol llenyddiaeth Saesneg => Sysneg o'dd o'm m'w'n gynreiddiol llynia'r Sysneg
|
1324 |
+
Sasha 'di => Sacha
|
1325 |
+
Schifoni => Schiavone
|
1326 |
+
Scottish uhh "I => go' llesh a I
|
1327 |
+
Seland Newydd => Salnewydd
|
1328 |
+
Sgwennu Well => sgwennu'n well
|
1329 |
+
Sian => Siân
|
1330 |
+
Sicrhau bod 'na gyfieithiad => sicirhau bo' na cyfieithiad
|
1331 |
+
Silff => shilff
|
1332 |
+
Siŵr => Fall- siŵr
|
1333 |
+
Slaying => slaying
|
1334 |
+
So =>
|
1335 |
+
So =>
|
1336 |
+
So => s'n
|
1337 |
+
So => so
|
1338 |
+
So => so
|
1339 |
+
So => so
|
1340 |
+
So => so
|
1341 |
+
So => so
|
1342 |
+
So => so
|
1343 |
+
So => so
|
1344 |
+
So be => so be'
|
1345 |
+
So dan => so da
|
1346 |
+
So ma' 'na => os yma
|
1347 |
+
So mae gennyn => so ma' gennon
|
1348 |
+
Sori y Frenhines => sori yfrenines
|
1349 |
+
Steddfod => steddfod
|
1350 |
+
Steddfod => stydfod
|
1351 |
+
Stori => stori
|
1352 |
+
Sut => Sud
|
1353 |
+
Symud => Swn i fynd
|
1354 |
+
Symud => symud
|
1355 |
+
Taliesin => Dahliesin
|
1356 |
+
Thema => Sema'
|
1357 |
+
Ti'mod so yr => t'mod sor dou gant
|
1358 |
+
Ti'n => ti'n
|
1359 |
+
Ti'n cofio be' wnaeth ddigwydd *that one time* Fi => O'n i'n credu One time fi
|
1360 |
+
Ti'n gallu darllan => dwi erchan
|
1361 |
+
Ti'n gwbod => t'wod
|
1362 |
+
Ti'n gweld => Sdim bod
|
1363 |
+
Ti'n gweld => t'god
|
1364 |
+
Ti'n gwybod am unrhyw beth => ti'n gwbod i mynd i wbeth
|
1365 |
+
Ti'n gwybod be wna i wneud wna i wneud o fama iawn => T'go fe wnâi neud wnâi neud hwn mae yym
|
1366 |
+
Ti'n meddwl! => Dwi meddwl
|
1367 |
+
Tibod => D'wod
|
1368 |
+
Tibod be Dwi => t'mo' be' dwi
|
1369 |
+
Timod => t'mod
|
1370 |
+
Tishe => Ti ishe
|
1371 |
+
Tosturi => tosturi
|
1372 |
+
Treiglad meddal => treiglad reddfadd
|
1373 |
+
Trysorau => trysora
|
1374 |
+
Twp o'r Gloch => top o' gloch
|
1375 |
+
Tywysogion => tywysogion
|
1376 |
+
Un => un
|
1377 |
+
Un o heina sydd efo *gravel* maen nhw fel <sŵn> => Ma' gwain e's t'bod gravel ma'n fatha
|
1378 |
+
Unrhyw => Unryw
|
1379 |
+
Unrhywbeth => Henrywbeth
|
1380 |
+
VPN => Vee Pee En
|
1381 |
+
W! *hold => ow- hold
|
1382 |
+
WHITE => white
|
1383 |
+
Wales* => Wales
|
1384 |
+
Watsiwch => watsiach
|
1385 |
+
We => we
|
1386 |
+
Wedi => wedi
|
1387 |
+
Wedyn => wedyn
|
1388 |
+
Weithiau => weithie
|
1389 |
+
Wel => wel
|
1390 |
+
Wel => wel
|
1391 |
+
Wel dan => Wel' dyn
|
1392 |
+
Wel oedd => wel o'dd
|
1393 |
+
Williams => William
|
1394 |
+
Wnes => Nes
|
1395 |
+
Wnes i => Neshi
|
1396 |
+
Wneud llyfrau Cymraeg => neud llyfre Cymra'g
|
1397 |
+
Working* => working
|
1398 |
+
Ww difyr! Efo => O di fiir efo
|
1399 |
+
Wyddfa dachibod => rwydda' fa' d'ch'mod
|
1400 |
+
Wyt => wyt
|
1401 |
+
Wyt => wyt
|
1402 |
+
Y => y
|
1403 |
+
Y Cymru => y Cymry
|
1404 |
+
Y Ty Gwerin! <chwerthin> => Ti'n wir hyn
|
1405 |
+
Y steddfod => Estefod
|
1406 |
+
Ydw => Yy ydw
|
1407 |
+
Yeah => Ie
|
1408 |
+
Yeah They => Ie they
|
1409 |
+
Yma => yma
|
1410 |
+
Ymarfer => ymarfer
|
1411 |
+
Ymm => Yym
|
1412 |
+
Ymm => Yym
|
1413 |
+
Ymm be => Hmm be'
|
1414 |
+
Yn => yn
|
1415 |
+
Yn => yn
|
1416 |
+
Yn bob => yn pob
|
1417 |
+
Yn eich => yn ych
|
1418 |
+
Yndy ond => Yndi on'
|
1419 |
+
You => you
|
1420 |
+
You know* Wnaeth rhywbeth => you know nath rwbeth
|
1421 |
+
Yr AI =>
|
1422 |
+
Ysbryd Glân => ysbryd glân
|
1423 |
+
Yswiriant car ddudwn i => swiriant cerdd edwn ni
|
1424 |
+
Yy fi'n => yy fi
|
1425 |
+
Yy reit => yym rhai'
|
1426 |
+
Yym 30 *active minute* Fi'm => yym tri deg active minute dwi'm
|
1427 |
+
Yym => Y
|
1428 |
+
Yym => Yrm
|
1429 |
+
Yym => Yrm
|
1430 |
+
Yym => Yrm
|
1431 |
+
Yym => Yrm
|
1432 |
+
Yym => yrm
|
1433 |
+
Yym => yrm
|
1434 |
+
Yym => yrm
|
1435 |
+
Yym => yym
|
1436 |
+
Yym => yym
|
1437 |
+
Yym => yym
|
1438 |
+
Yym => yym
|
1439 |
+
Yym weithiau mae'n => Yrm weith- fe ma'
|
1440 |
+
a 'di => hadi
|
1441 |
+
a *jump ship* => y jump ship
|
1442 |
+
a =>
|
1443 |
+
a =>
|
1444 |
+
a =>
|
1445 |
+
a => A
|
1446 |
+
a => A
|
1447 |
+
a => A
|
1448 |
+
a => A
|
1449 |
+
a => A
|
1450 |
+
a => A
|
1451 |
+
a => A
|
1452 |
+
a => A
|
1453 |
+
a => A
|
1454 |
+
a => A
|
1455 |
+
a => A
|
1456 |
+
a => A
|
1457 |
+
a => A
|
1458 |
+
a => a-
|
1459 |
+
a => ond
|
1460 |
+
a => y
|
1461 |
+
a => â
|
1462 |
+
a => â
|
1463 |
+
a Nel a *housemate* => a'r nal yy haws mwy teip o'
|
1464 |
+
a Sir => Osir
|
1465 |
+
a TUC => y T' You See
|
1466 |
+
a a => a- a-
|
1467 |
+
a cael Mam =>
|
1468 |
+
a cael Mam => â ga'l mam
|
1469 |
+
a caru => ac aru
|
1470 |
+
a chimod be => A ch'mo' be'
|
1471 |
+
a d- a => at yy at
|
1472 |
+
a fo o => efo
|
1473 |
+
a fyddwn => A fydd
|
1474 |
+
a gwrando => â grando
|
1475 |
+
a gyfrestrwyd => o gyfresrwydd
|
1476 |
+
a i => a'i
|
1477 |
+
a odd Sammy *right on => o
|
1478 |
+
a oedd llygoden => na odd dy god en
|
1479 |
+
a s'am => Asa'm
|
1480 |
+
a so => dw- os
|
1481 |
+
a timod maen nhw i => fatsia ma' ma' n'w
|
1482 |
+
a wedyn 'ny => Wedyn ni fel
|
1483 |
+
a wnaeth o ddeud "nag oes" => nath e nagos
|
1484 |
+
a wnawn ni => O'n i
|
1485 |
+
a' i gwrdd a bachgen => ai gyrraedd bach gyda
|
1486 |
+
a'r => ar
|
1487 |
+
a'r => o ar
|
1488 |
+
a'r Eisteddfod => ar Steddfod
|
1489 |
+
a'r feddalwedd 'y => O'r ddelwedd ni
|
1490 |
+
a- => a
|
1491 |
+
a- a- => o
|
1492 |
+
about it* => abou' rwbeth
|
1493 |
+
ac => Ac
|
1494 |
+
ac => Ac
|
1495 |
+
ac => Ag
|
1496 |
+
ac => ag
|
1497 |
+
ac => ag
|
1498 |
+
ac => ag
|
1499 |
+
ac => ag
|
1500 |
+
ac => ag
|
1501 |
+
ac => ag
|
1502 |
+
ac => ag
|
1503 |
+
ac => ag
|
1504 |
+
ac => ag
|
1505 |
+
ac d- => ag dy-
|
1506 |
+
ac ella yn pidio yn eu => ag ella'n
|
1507 |
+
ac ma'r => Ac ma'
|
1508 |
+
ac oedd => ag o'dd
|
1509 |
+
ac pryd => Ac pry'
|
1510 |
+
ac ugain => ag ugian
|
1511 |
+
ac unarddia- 2011 => ag un ar ddeg yrr dwy fil ag un ar ddeg
|
1512 |
+
ac unrhyw beth => ag unrhywbeth
|
1513 |
+
ac wn i => a mi
|
1514 |
+
ac yn ac => ag y- ag
|
1515 |
+
achos => 'c'os
|
1516 |
+
achos => Achos
|
1517 |
+
achos => Achos
|
1518 |
+
achos => os
|
1519 |
+
achubiaeth Iesu <anadlu> mae'n => ychubi ethiesi ma'n
|
1520 |
+
acronymau => acronimau
|
1521 |
+
actio => hyctio
|
1522 |
+
add- => a-
|
1523 |
+
adlewyrchu => adlywyrchu
|
1524 |
+
adnoddau => adnodde
|
1525 |
+
adnoddau => adnodde'r
|
1526 |
+
adra cael => adre ca'l
|
1527 |
+
adrannau'r => y dran yr
|
1528 |
+
aeloda => aeloda'
|
1529 |
+
aelodau Gwyn da => aeloda' gweud dan
|
1530 |
+
aeth => ath
|
1531 |
+
aethon => athan
|
1532 |
+
aethon => nethon
|
1533 |
+
ag => ac
|
1534 |
+
ag ati" => ac ati
|
1535 |
+
aggressive => agressive
|
1536 |
+
agosach bydde => y gosach fydden
|
1537 |
+
agosáu => agosau
|
1538 |
+
ail => Ail
|
1539 |
+
ailgyfres => ail gyfres
|
1540 |
+
alle => allan
|
1541 |
+
allen ni ddim => sa ni'm yn
|
1542 |
+
allith neud => wedi'i wneud
|
1543 |
+
alwad => olwad
|
1544 |
+
am => wedyn
|
1545 |
+
am => ym
|
1546 |
+
am y swydd rhaid i => ymyswyr rai'
|
1547 |
+
am- => ym
|
1548 |
+
amdani'n => amdani yn
|
1549 |
+
aml => amal
|
1550 |
+
aml => amal
|
1551 |
+
amlygu ei hun => ymlygu hi'n
|
1552 |
+
amodau => emode
|
1553 |
+
amser => amsa
|
1554 |
+
anaml => hyn aml
|
1555 |
+
and => And
|
1556 |
+
and => And
|
1557 |
+
and => a
|
1558 |
+
and => am
|
1559 |
+
and transferring* => yn transffyrd
|
1560 |
+
anfanteision jyst => anffanteision jys
|
1561 |
+
angen g- => angan ge-
|
1562 |
+
angen*I => angen I
|
1563 |
+
anghtyuno => angytuno
|
1564 |
+
anghytuno'n rhaid => angytuno reit
|
1565 |
+
anheg ydy ydach => annheg ydi ydych
|
1566 |
+
anhygoel => anhygol
|
1567 |
+
anhygoel => anhygol
|
1568 |
+
anhygoel => anhygol
|
1569 |
+
anhygoel! => anhygoel
|
1570 |
+
aniddigrwydd => anidigrwydd
|
1571 |
+
annwyd => Anwyd
|
1572 |
+
ar => a'r
|
1573 |
+
ar => ar-
|
1574 |
+
ar => yr
|
1575 |
+
ar goll => nan
|
1576 |
+
ar wahân i'r *liqueur coffee* 'ma => neu'r di'wbath dwi'n ddeud na hi Heb heb
|
1577 |
+
ardaloedd => ardalydd
|
1578 |
+
arddull => arddill
|
1579 |
+
are =>
|
1580 |
+
arfer => arfar
|
1581 |
+
arfer => arfar
|
1582 |
+
arholiadau => arleiada
|
1583 |
+
arholiadau sylfaen => aroliada Sylfain
|
1584 |
+
arna i dipyn => yn neb yn
|
1585 |
+
arnot => arno
|
1586 |
+
arolwg ordrans yn eithriadol => oligodranse reitriadol
|
1587 |
+
aros" => aros
|
1588 |
+
arse" Ikenna would love her* => arse Yy ce enw o'dd Leather
|
1589 |
+
at *like* => ar like
|
1590 |
+
at Sian dwi'n siŵr eich bod => atan dwi siwr bo'
|
1591 |
+
ateb => A te-
|
1592 |
+
ateb => atab
|
1593 |
+
ato => atat
|
1594 |
+
aton => atan
|
1595 |
+
aton => ato
|
1596 |
+
aw- => a-
|
1597 |
+
awn ni'n => o'n i mi o'n i'n
|
1598 |
+
awyrgylch gwbl Gymraeg => Awyrgylch gwbwl Gymra'g
|
1599 |
+
b- =>
|
1600 |
+
b- b- be di => by- by- be' dy
|
1601 |
+
b- ballu => bre- falle
|
1602 |
+
b- be t' isio i => be' tisio
|
1603 |
+
banc => banch
|
1604 |
+
banciau => bancia'
|
1605 |
+
barddoniaeth => barfwmieth
|
1606 |
+
bawn i'n => baw ni'n
|
1607 |
+
be 'di 'Rhowch Yn Ôl' => be' di'r rhowch yn ôl
|
1608 |
+
be 'di *fox* yn Powys => fy deud ffocs yym pwys
|
1609 |
+
be 'di 1 => be' dy' un
|
1610 |
+
be 'di be => Be' di'r be'
|
1611 |
+
be =>
|
1612 |
+
be => Yn beth
|
1613 |
+
be => be'
|
1614 |
+
be => be'
|
1615 |
+
be => be'
|
1616 |
+
be => be'
|
1617 |
+
be => be'
|
1618 |
+
be => be'
|
1619 |
+
be => be'
|
1620 |
+
be => be'
|
1621 |
+
be => beth
|
1622 |
+
be ddigwyddodd => bydd y gyda
|
1623 |
+
be dych chi'n => be' dach chi
|
1624 |
+
be fatha => Be' o'dd beth
|
1625 |
+
be fyddai'r => be' bysa'r
|
1626 |
+
be maen nhw'n galw'n *embeddings* ydy => be' ma'n ga'l o'n embeddings ydi
|
1627 |
+
be os ti jyst => be' sy jys
|
1628 |
+
be wela i => be' welai
|
1629 |
+
beans* => beans
|
1630 |
+
bechadurus => bechgydurus
|
1631 |
+
beioamrywiaeth => fioamrywiaeth
|
1632 |
+
ben olau => benole
|
1633 |
+
benderfynon => benderfynw
|
1634 |
+
bendraw => ben rew
|
1635 |
+
bendraw'r => ben rew'r
|
1636 |
+
benodol => baenodol
|
1637 |
+
beth => Beth
|
1638 |
+
beth => Beth
|
1639 |
+
beth => be'
|
1640 |
+
betha Dan => betha' dan
|
1641 |
+
betha yn => betha'n
|
1642 |
+
bethau => pethe
|
1643 |
+
bethau Ma' => betha ma'
|
1644 |
+
bethau ddigwydd => betha digwydd
|
1645 |
+
bethe => petha
|
1646 |
+
bit* => bit
|
1647 |
+
biti 'na => bo ti'n na
|
1648 |
+
blac glas => black glass
|
1649 |
+
blaen => bla'n
|
1650 |
+
ble => le
|
1651 |
+
ble mae'r => blwyddyn ma'r
|
1652 |
+
blinio ar y'n => blino arno
|
1653 |
+
bloda => bloda'
|
1654 |
+
blond" => siŵr o bod yn blond Yy
|
1655 |
+
blynyddoedd dwytha => blynyddodd dwitha
|
1656 |
+
bo => bo'
|
1657 |
+
bo => pob
|
1658 |
+
bob pobl => bo' pobol
|
1659 |
+
bobl 'di => bobol di
|
1660 |
+
bobl 'ma => bobol
|
1661 |
+
bobl 'ma => bobol ma'
|
1662 |
+
bobl 'ma => bobol ma'
|
1663 |
+
bobl 'ma'n => bobol yma'n
|
1664 |
+
bobl *like* => bobol like
|
1665 |
+
bobl *random* => pobol o'r andym
|
1666 |
+
bobl => bobo
|
1667 |
+
bobl => bobol
|
1668 |
+
bobl => bobol
|
1669 |
+
bobl => bobol
|
1670 |
+
bobl => bobol
|
1671 |
+
bobl => bobol
|
1672 |
+
bobl => bobol
|
1673 |
+
bobl => bobol
|
1674 |
+
bobl => bobol
|
1675 |
+
bobl => bobol
|
1676 |
+
bobl => bobol
|
1677 |
+
bobl => bobol
|
1678 |
+
bobl => bobol
|
1679 |
+
bobl => bobol
|
1680 |
+
bobl => bobol
|
1681 |
+
bobl => bobol
|
1682 |
+
bobl => bobol
|
1683 |
+
bobl => bobol
|
1684 |
+
bobl => bobol
|
1685 |
+
bobl => bobol
|
1686 |
+
bobl => bobol
|
1687 |
+
bobl => bobol
|
1688 |
+
bobl => bobol
|
1689 |
+
bobl => pobol
|
1690 |
+
bobl => r- bobol
|
1691 |
+
bobl eraill oedd ar => bobol eryll o'dd a'r
|
1692 |
+
bobl oedd => bobol o'dd
|
1693 |
+
bod => bo
|
1694 |
+
bod => bo'
|
1695 |
+
bod => bo'
|
1696 |
+
bod => bo'
|
1697 |
+
bod => bo'
|
1698 |
+
bod => bo'
|
1699 |
+
bod => bo'
|
1700 |
+
bod => bo'
|
1701 |
+
bod => bo'
|
1702 |
+
bod => bo'
|
1703 |
+
bod => bo'
|
1704 |
+
bod => bo'
|
1705 |
+
bod => bo'
|
1706 |
+
bod => bo'
|
1707 |
+
bod => bo'
|
1708 |
+
bod => fod
|
1709 |
+
bod bobl => bo' bobol
|
1710 |
+
bod chdi'n roi tywysen => bo' chdi reit yn san yy
|
1711 |
+
bod fi'n => bo' fi
|
1712 |
+
bod nhw 'di => bo' n'w wedi
|
1713 |
+
bod nhw 'di bod ar y blaned yma => bo' n'w wedi byw ddwy flynedd o
|
1714 |
+
bod nhw => ma' n'w
|
1715 |
+
bod nhw'n => bo' nw'n
|
1716 |
+
bod nhw'n => bo' nw'n
|
1717 |
+
bod ni'n => bo' ni
|
1718 |
+
bod ni'n => bo' ni
|
1719 |
+
bod yn => bo'
|
1720 |
+
bodlediadau => bodlediade
|
1721 |
+
bodleidiadau => bodlediada
|
1722 |
+
bod… => bod
|
1723 |
+
boed => bwyd
|
1724 |
+
bopeth wnelo => dopeth yn elw a
|
1725 |
+
bore 'ma => bora' ma'
|
1726 |
+
boscied o foteli gweigion => bocshed efo teli-gwigion
|
1727 |
+
bosib bydd cwmnïau eraill => bosibydd cwmni eryll
|
1728 |
+
brawddega => brawddega'
|
1729 |
+
brenhinesoedd 'ma => breninetsoedd ma'
|
1730 |
+
brosiectau Llenyddiaeth => brojectau lleinyddieth
|
1731 |
+
bryd => pryd
|
1732 |
+
brynu *carpet scraper* => bryn capet scrape
|
1733 |
+
brynu carafán => byrnu carafan
|
1734 |
+
busnesa'r rhanbarth => busnesa' y rhan barth
|
1735 |
+
butt uh => but yy
|
1736 |
+
bwthyn => blithyn
|
1737 |
+
bwys => fwys-
|
1738 |
+
bwysau => bwyse
|
1739 |
+
bwysigaf dwi'n => bwysica dwi
|
1740 |
+
by here => beers
|
1741 |
+
byd neu'r => bydd ne'r
|
1742 |
+
bydd => by-
|
1743 |
+
bydda i'n => bydd yn
|
1744 |
+
bync- => byn-
|
1745 |
+
bynnag => by-
|
1746 |
+
bysa => bysan
|
1747 |
+
bysa'r Albanwyr => byser albanwyr
|
1748 |
+
byswn i'n mynd => bys yr un myn'
|
1749 |
+
byta => bita
|
1750 |
+
byta => bita
|
1751 |
+
byta brecwast => bedal bracwath
|
1752 |
+
byta rhywbeth s- ddim => bita ar rwbeth Sim
|
1753 |
+
bywydau => bywyde
|
1754 |
+
bywydau => bywyde
|
1755 |
+
bêl-droed => beldroed
|
1756 |
+
ca'l => ga'l
|
1757 |
+
ca- => car-
|
1758 |
+
cael 'i 'i => ca'l i i
|
1759 |
+
cael => Ca'l
|
1760 |
+
cael => ca'l
|
1761 |
+
cael => ca'l
|
1762 |
+
cael => ca'l
|
1763 |
+
cael => ca'l
|
1764 |
+
cael => ca'l
|
1765 |
+
cael => ca'l
|
1766 |
+
cael => ca'l
|
1767 |
+
cael => ca'l
|
1768 |
+
cael => ca'l
|
1769 |
+
cael => ca'l
|
1770 |
+
cael => ca'l
|
1771 |
+
cael => ca'l
|
1772 |
+
cael => ca'l
|
1773 |
+
cael => ca'l
|
1774 |
+
cael => ca'l
|
1775 |
+
cael => ca'l
|
1776 |
+
cael => ca'l
|
1777 |
+
cael => ca'l
|
1778 |
+
cael => ca'l
|
1779 |
+
cael => ga'l
|
1780 |
+
cael Eisteddfod => ca'l Stedfod
|
1781 |
+
cael eu => ca'l i
|
1782 |
+
cael o => ca'l y
|
1783 |
+
cael rywbeth => ca'l rwbeth
|
1784 |
+
caeodd => cauodd
|
1785 |
+
cafodd y => cyfadde
|
1786 |
+
caiac *sea kayaking* => caya- si caia king
|
1787 |
+
caiacio => cayacio
|
1788 |
+
called 'The Zara'* => holders are e
|
1789 |
+
calling => call
|
1790 |
+
calonnau pobl => calonau pobol
|
1791 |
+
caniatáu i chi reoli be da => cangataich ddeoli be' dach
|
1792 |
+
canllawiau => canllawie
|
1793 |
+
canlyniadau => canlyniada'
|
1794 |
+
canol! Cerdded => cân ol cerdded
|
1795 |
+
canrifoedd" => canrifoedd
|
1796 |
+
cant dauddeg => gans dau ddeg
|
1797 |
+
capasiti => gipasiti
|
1798 |
+
car ei => ca'r
|
1799 |
+
carlamu ymlaen => canolami mlaen
|
1800 |
+
caru y sioe => cario sioe'
|
1801 |
+
cefnogaeth => cefnogeth
|
1802 |
+
cefnogi'r => cefnogaeth
|
1803 |
+
cerad => cerrad
|
1804 |
+
cerdded => cyrradd
|
1805 |
+
cerddediad => cyrddediad
|
1806 |
+
chaso fi amdano => traso ddim dono
|
1807 |
+
chdi => chde
|
1808 |
+
chdi'n argymell y => chdi na'r gymell yn
|
1809 |
+
checo fod => tseco
|
1810 |
+
cheisio => ch'isio
|
1811 |
+
chi 'di rhoi nhw'i => chi'n roi nw
|
1812 |
+
chi => 'Chi
|
1813 |
+
chi'n => chi
|
1814 |
+
chi'n => chi
|
1815 |
+
chi'n gwybod => chi gwbo
|
1816 |
+
chicken => trick and
|
1817 |
+
child* => child
|
1818 |
+
chimo => ch'mod
|
1819 |
+
chimod *super spiritual* neu *freaky* => ch'mod super spiritual ne' freaky
|
1820 |
+
chimod => ch'mod
|
1821 |
+
chimod => ch'mod
|
1822 |
+
chimod cael => ch'mbod ca'l
|
1823 |
+
chimod wi => t'mod o'dd e
|
1824 |
+
chmo => Ch'mo'
|
1825 |
+
chofnodi enwa yr Wyddfa Cadair Idris => chonodi enwa' yrwyddfa cadaridris
|
1826 |
+
chos => Achos
|
1827 |
+
chwarae => chware
|
1828 |
+
chwarae => chware
|
1829 |
+
chwedegau => chwedeg e
|
1830 |
+
chyfaredd => chyfarwydd
|
1831 |
+
chyflawn => Chyflawn
|
1832 |
+
ciosg yn canu => gïo sgyn caneu
|
1833 |
+
cliché => cliche
|
1834 |
+
clir ti'od => glir t'od
|
1835 |
+
cloc => clonc
|
1836 |
+
clwad => clywed
|
1837 |
+
clywad => clwad
|
1838 |
+
clywed => clywad
|
1839 |
+
clywed => clywad
|
1840 |
+
clywed ydy => glywad ydi
|
1841 |
+
co- => c-
|
1842 |
+
codi'i => codi
|
1843 |
+
coeden derwen neu rywbeth fel 'na => coed an derwyr ne' rwbeth fel'na
|
1844 |
+
coelio mewn *aliens* => gwybod ma'n aliens
|
1845 |
+
coeliwch => coliwch
|
1846 |
+
cofio => cyfio
|
1847 |
+
cofio nhw Na => Cofio nw ma'
|
1848 |
+
cofio'n iawn => cofio be' o'dd
|
1849 |
+
cofio'r => cofio
|
1850 |
+
coincidence* => coincidence
|
1851 |
+
colli'r => colli
|
1852 |
+
comisiynu'n => comisio ni'n
|
1853 |
+
cos dio methu => Cys dim wthi
|
1854 |
+
craic" => crack
|
1855 |
+
credu mewn Iesu Grist => credu'n esi grist
|
1856 |
+
croeso =>
|
1857 |
+
cwbl => cwbwl
|
1858 |
+
cwestiynau => cwestiyne
|
1859 |
+
cwestiynau => y cwestiyna'
|
1860 |
+
cwestiynau yym ar => cwestiwn nawr am yy yy
|
1861 |
+
cwestiynnu be mae => cwestiyni be' ma'
|
1862 |
+
cwpl o oriau *off* => cwpwl orie off
|
1863 |
+
cwrt => court
|
1864 |
+
cyd-destun => cyd destun
|
1865 |
+
cyd-destun rwbeth => cyd-dastu unrywbeth
|
1866 |
+
cyfateb i 100 => cyfatebu gant
|
1867 |
+
cyfathrebu => cyfarthrebu
|
1868 |
+
cyfiawnhau => cyfinhau
|
1869 |
+
cyfieithu da => cyfieithiad
|
1870 |
+
cyfieithwyr => cyfoethwyr
|
1871 |
+
cyfleon => cyfleuon
|
1872 |
+
cyfrannu at => cyfraniat
|
1873 |
+
cyfresi 'ma 'di => cyfresi'ma' di
|
1874 |
+
cyfweliadau => cyfweliada
|
1875 |
+
cyhoeddus => gyhoeddus
|
1876 |
+
cymera => Cymer y
|
1877 |
+
cymunedau => cymunede
|
1878 |
+
cymunedau" => cymuneda'
|
1879 |
+
cymylau => cymyle
|
1880 |
+
cyn lleied => cylleied
|
1881 |
+
cyngerdd dydd Sul => cyngerth desiw
|
1882 |
+
cynghorydd datgarboneiddio => cynghore dat- garfeneiddio
|
1883 |
+
cynhara sy 'di goroesi => cynharas sy'n digroes
|
1884 |
+
cynnal => cynnar
|
1885 |
+
cynta' 'swn => cynta swn
|
1886 |
+
cynta' ella nei => cynta allen i
|
1887 |
+
cyntaf => cynta
|
1888 |
+
cyntaf => cynta
|
1889 |
+
cyntaf => cynta'
|
1890 |
+
cyntaf gwyliau Haf => cynta gwylia' Ha
|
1891 |
+
cyrraedd => cyrredd
|
1892 |
+
cyrraedd => cyrredd
|
1893 |
+
cyrraedd ni yn => cyrradd ni'n
|
1894 |
+
cyrraedd ty => gyrradd tu i
|
1895 |
+
cys wnaeth => na' chos nath
|
1896 |
+
cysylltu => gysylltu
|
1897 |
+
cysylltu => gysylltu
|
1898 |
+
cywyddau => cywydda
|
1899 |
+
cân ymm yw => can Yym Yw
|
1900 |
+
côd switsio => codswitsio
|
1901 |
+
d- => yy di
|
1902 |
+
d- d- dwi'n => Dy- dyn- dwi
|
1903 |
+
da ni'n => ma'n
|
1904 |
+
dach => dech
|
1905 |
+
dach => dych
|
1906 |
+
dach => dych
|
1907 |
+
dach => dych
|
1908 |
+
dach => fyddech
|
1909 |
+
dach chi'n licio'r => ych chi licio y
|
1910 |
+
dachibod => d'ch'mod ar
|
1911 |
+
dachibod => dych ch'od
|
1912 |
+
dachimod mae'n => d'ch'o' ma'n
|
1913 |
+
dad => bab
|
1914 |
+
dad yn wneud ymdrech mawr => darlun i'n ymdrach mowr
|
1915 |
+
dadansoddi'r => adansoddi'r
|
1916 |
+
daeth oedd => dath odd
|
1917 |
+
dai => dau
|
1918 |
+
dala lan 'da => darlan do't
|
1919 |
+
dan => 'Dan
|
1920 |
+
dan => 'dan
|
1921 |
+
dan => 'dan
|
1922 |
+
dan => 'dyn
|
1923 |
+
dan => 'dyn
|
1924 |
+
dan => a'n
|
1925 |
+
dan => by'
|
1926 |
+
dan => da
|
1927 |
+
dan => dyn
|
1928 |
+
dan => dyn
|
1929 |
+
dan => dyn
|
1930 |
+
dan => dyn
|
1931 |
+
dan => dyn
|
1932 |
+
dan => dyn
|
1933 |
+
dan => dyn
|
1934 |
+
dan => dyn
|
1935 |
+
dan => dyn
|
1936 |
+
dan => dynon
|
1937 |
+
dan => odyn
|
1938 |
+
dan ni'n => dyn ni
|
1939 |
+
dan ni'n m- => dyn ni'm
|
1940 |
+
dan ni'n mynd ymlaen rŵan => 'da ni'm ym- mlaen ŵan
|
1941 |
+
darllen => darllan
|
1942 |
+
darllennydd neu gwendid => darllenydd ne' gwendydd
|
1943 |
+
daro di => darod i
|
1944 |
+
data 'na => data'na
|
1945 |
+
datblygu'r => datblygu
|
1946 |
+
dau => dou
|
1947 |
+
day* => day
|
1948 |
+
days!* *Thread* trwy*machine* gwnïo => days thread trwy machine gwynio
|
1949 |
+
days* => days
|
1950 |
+
days* => days
|
1951 |
+
dd- => d-
|
1952 |
+
dda => da
|
1953 |
+
dda llynedd => arall yna
|
1954 |
+
ddaearyddiaeth => ddearyddieth
|
1955 |
+
ddata *brilliant* => ddat a brilliant
|
1956 |
+
ddata => fata
|
1957 |
+
ddawnsio” => ddownsio
|
1958 |
+
ddechrau => ddechra
|
1959 |
+
ddechrau => ddechra
|
1960 |
+
ddechrau => ddechra'
|
1961 |
+
ddechrau => ddechre
|
1962 |
+
ddechrau drwy => ddechra drw
|
1963 |
+
ddehongli => dihongli
|
1964 |
+
ddeimlo => deimlo
|
1965 |
+
ddes i ar => desio
|
1966 |
+
ddeud => deud
|
1967 |
+
ddeudon => dyn
|
1968 |
+
ddeudwn => gyda
|
1969 |
+
ddifrif => ddifri
|
1970 |
+
ddigwyddiad ble mae pobl => digwyddiad fel ma' pobol
|
1971 |
+
ddim => ddi-
|
1972 |
+
ddim => dim
|
1973 |
+
ddim di mynd mor => ma'r
|
1974 |
+
ddim yn => o'dd e'n
|
1975 |
+
ddim\Nyn => ddim yn
|
1976 |
+
ddinas => ddiniast
|
1977 |
+
ddiolchgar => diolchgar
|
1978 |
+
ddiweddar => ddweddar
|
1979 |
+
ddod => dyd
|
1980 |
+
ddosbarth *hit* => dosbarth hit
|
1981 |
+
ddraenog => dreunog
|
1982 |
+
ddrafftiau => ddrafftie
|
1983 |
+
ddweud => ddeud
|
1984 |
+
ddweud => ddeud
|
1985 |
+
ddweud dwi mwy nyrfys => d'ai b- yy dwi'n mwyn na ryddys
|
1986 |
+
ddwytha => ddwutha
|
1987 |
+
ddydd => dy'
|
1988 |
+
ddydd => fydd
|
1989 |
+
ddydd => fydd
|
1990 |
+
ddyddiad" => fyddiad
|
1991 |
+
ddys- => ddas-
|
1992 |
+
ddysgu => dysgu
|
1993 |
+
de =>
|
1994 |
+
de => yy
|
1995 |
+
dechrau => dechre
|
1996 |
+
dechrau => dechre
|
1997 |
+
dechrau => dechre
|
1998 |
+
dechrau => dechre
|
1999 |
+
dechrau chwarae setiau tawelach => dechre chware setie Tawelach
|
2000 |
+
dechrau'r nawdegau dwi'n => dechra nawdega dwi
|
2001 |
+
dechre => dechreu
|
2002 |
+
deinosoriaid chi'n gwybod => dinosoriaid ch'w'bod
|
2003 |
+
destyn embaras => destun embarras
|
2004 |
+
deud => ddeud
|
2005 |
+
deud => deu'
|
2006 |
+
deud pethau => ddeud petha'
|
2007 |
+
di'r => ydi'r
|
2008 |
+
dickhead" "You!"* => dickhead You!
|
2009 |
+
dickhead"* <aneglur> *"Who => dickhead Yes! A odd by' band up like oh
|
2010 |
+
diddorol wedi bod => ddiddorol fydd hi fel
|
2011 |
+
digwydd bod => Dwi'n gwybod
|
2012 |
+
dilyn => bilio
|
2013 |
+
dim =>
|
2014 |
+
dio e ddim => dy- o'dd o'm
|
2015 |
+
diolch => Be o'dd
|
2016 |
+
diom => D'o'm
|
2017 |
+
diom => dio ma'
|
2018 |
+
diosg => Diosg
|
2019 |
+
dipyn => y
|
2020 |
+
disgwyl => disgwl
|
2021 |
+
diwetha => dwetha'
|
2022 |
+
diwrnod => Ia ia n'w'm yn nod
|
2023 |
+
diwrnod ie chwaraeon nhw wythnos nesaf er enghraifft => dirnod rhannu annwdd wthnos nesa'r enghrefft
|
2024 |
+
diwylliant <chwerthin> => dimlliant
|
2025 |
+
dlawd => lawd
|
2026 |
+
do => Do
|
2027 |
+
do* <twtian> a => do it O'
|
2028 |
+
docyn shwmae *Amanda* => dogyn shwmai amdan
|
2029 |
+
docyn yy => dogyn yrr
|
2030 |
+
dod => ddo'
|
2031 |
+
dod at => dot ar
|
2032 |
+
dod lan 'da *timecodes* => dy land o time course
|
2033 |
+
doeddach oeddach chdi'm doeddach chdi'm => doddach oddach chi'm doddach chi'm
|
2034 |
+
doedden nhw ddim => doddan nhw'm
|
2035 |
+
does 'na => sa
|
2036 |
+
does => do's
|
2037 |
+
does => do's
|
2038 |
+
does => dy's
|
2039 |
+
does => jyst
|
2040 |
+
does => o's
|
2041 |
+
does gynna => do's genna
|
2042 |
+
doing''* tibod meicroffon => doing t'o' Meicroffon
|
2043 |
+
dol => dôl
|
2044 |
+
don't quote me* => Don't go me
|
2045 |
+
don't want to => don' wanna
|
2046 |
+
don't want to jinx it* => all the drinks up
|
2047 |
+
drafft => draf
|
2048 |
+
drawsgrifo timod => trosgrifo t'mo'
|
2049 |
+
dream come true* os => drink amdre w'os
|
2050 |
+
dro => ryw
|
2051 |
+
dros => drost
|
2052 |
+
drwy 'steddfodau => trw y styddfoda
|
2053 |
+
drwy => drw'r
|
2054 |
+
drwy => dwi
|
2055 |
+
drwy'r => drw'r
|
2056 |
+
dw- dw- => dwi
|
2057 |
+
dwbl dwbl wnaeth Parry WIlliams ennill un flwyddyn Y Gadair => gydar
|
2058 |
+
dweud "dyma => deud dyma
|
2059 |
+
dweud "ie" "Dere draw" => siwed ie deu'r dy traw
|
2060 |
+
dweud => deud
|
2061 |
+
dweud => deud
|
2062 |
+
dweud => deud
|
2063 |
+
dweud => deud
|
2064 |
+
dweud => rhoi'r
|
2065 |
+
dwi 'di => dwi' di
|
2066 |
+
dwi 'di bod yn => Dwi d'w' bo'
|
2067 |
+
dwi => Dwi
|
2068 |
+
dwi => dwi'n
|
2069 |
+
dwi tibod => dwi'n t'o'
|
2070 |
+
dwi u- d- => dw- yy
|
2071 |
+
dwi'm => d''m
|
2072 |
+
dwi'm dan ni <aneglur> => Dwi'm yrr deni
|
2073 |
+
dwi'n => Dwi
|
2074 |
+
dwi'n => Dwi yn
|
2075 |
+
dwi'n => dwi
|
2076 |
+
dwi'n => dwi
|
2077 |
+
dwi'n => dwi
|
2078 |
+
dwi'n => dwi
|
2079 |
+
dwi'n => dwi
|
2080 |
+
dwi'n => dwi
|
2081 |
+
dwi'n => dwi
|
2082 |
+
dwi'n diolchgar => m- a dwi ddiolchgar
|
2083 |
+
dwi'n meddwl => dwi me'l
|
2084 |
+
dwi'n meddwl => dwi me'wl
|
2085 |
+
dwi'n meddwl => dwi me'wl
|
2086 |
+
dwi'n meddwl ma- => dwi me'wl ma'
|
2087 |
+
dwi'n meddwl o'n safbwynt => dwi me'wl o sabwn
|
2088 |
+
dwi'n meddwl ymm => dwi me'wl yym
|
2089 |
+
dwi'n mei- wneud drafftiau => dwi me- neud drafftie
|
2090 |
+
dwi'n siwr na => dwi siŵr mai
|
2091 |
+
dwi'n teimlo chydig => dwi dim
|
2092 |
+
dwlu ar ieithoedd => dyliariaethau
|
2093 |
+
dwylo => dwyla
|
2094 |
+
dwyn => dwi
|
2095 |
+
dwytha => dwitha
|
2096 |
+
dych =>
|
2097 |
+
dych => dach
|
2098 |
+
dychymig 'di hynna => y chymig dyna
|
2099 |
+
dydd => dy'
|
2100 |
+
dyfynodau => dyfynode
|
2101 |
+
dyfynodau am bethe => dyfynode gan beth
|
2102 |
+
dylsech => os o'ch
|
2103 |
+
dyna *point* dwi'n meddwl => dyna'r pwynt dwi me'wl
|
2104 |
+
dyna => dyma
|
2105 |
+
dyna => dyne
|
2106 |
+
dyna di'r peth ti'od => dyn yn y blaeth t'w'od
|
2107 |
+
dyna'r => Dyna
|
2108 |
+
dystysgrif => dys dysgryf
|
2109 |
+
dêt gyda Anti- *Antigone* => degar anti- antigony
|
2110 |
+
dŵad => dat
|
2111 |
+
e *honestly that be => yy honestly ddaru fi
|
2112 |
+
e => y
|
2113 |
+
e'n => yn
|
2114 |
+
e'n => yn
|
2115 |
+
e'n => yn
|
2116 |
+
e'n => yn
|
2117 |
+
e- i- => I-
|
2118 |
+
eang => i angen
|
2119 |
+
ebost => e-bost
|
2120 |
+
ebyn => erbyn
|
2121 |
+
efallai => falle
|
2122 |
+
efallai => falle
|
2123 |
+
effect* *Honestly* mae'n tei- => effect honestly ma'n teim-
|
2124 |
+
efo *Xbox* => ar Xbox
|
2125 |
+
efo => hefo
|
2126 |
+
efo => hefo
|
2127 |
+
efo => yn fawr
|
2128 |
+
efo eu => efo'u
|
2129 |
+
efo fi =>
|
2130 |
+
ei *overalls* => i overalls
|
2131 |
+
ei *overalls* => i overalls
|
2132 |
+
ei =>
|
2133 |
+
ei =>
|
2134 |
+
ei =>
|
2135 |
+
ei => i
|
2136 |
+
ei => i
|
2137 |
+
ei => i
|
2138 |
+
ei do 20 mlynedd => eit o ugian mlynadd
|
2139 |
+
ei gael 'sa ni => i ga'l san ni'n
|
2140 |
+
ei gwblhau a'i => yn i gwbwlhau a
|
2141 |
+
ei ucha glas golau ar ei =>
|
2142 |
+
ei wneud => neud
|
2143 |
+
eich => ych
|
2144 |
+
eich => ych
|
2145 |
+
eich ddiffygio" => i chdi ffycio
|
2146 |
+
eight* => eight
|
2147 |
+
ein => i'n
|
2148 |
+
ein => yn
|
2149 |
+
ein bod => i fod
|
2150 |
+
ein bywydau => yn bywyde
|
2151 |
+
ein hunain => hunen m-
|
2152 |
+
eisiau *lets => isie Let's
|
2153 |
+
eisiau => isie
|
2154 |
+
eisiau => isio
|
2155 |
+
eisiau mynd =>
|
2156 |
+
eisoes => soys
|
2157 |
+
eistedd =>
|
2158 |
+
eitha => itha
|
2159 |
+
eithaf => eitha
|
2160 |
+
eithaf aml rhwng novel => eitha amal ryw nofel
|
2161 |
+
electriciwtio => litriciwtio
|
2162 |
+
ella => e'lla'
|
2163 |
+
else* => else
|
2164 |
+
energy* => energy
|
2165 |
+
enghreifftiau => anghyreithie
|
2166 |
+
eniwe => anyway
|
2167 |
+
ennyn eu hymddyriedeth => eni neu hymddiriedeth
|
2168 |
+
enough* => enough
|
2169 |
+
enwa => enfall
|
2170 |
+
enwa => enw
|
2171 |
+
enwa Saesneg *Snowdon* a *Snowdonia* => enw Susanna and Snowdon and Snowdonia
|
2172 |
+
enwa Saesneg ac enwau => enwa' Sysnag ag enwa'
|
2173 |
+
enwa lleoedd 'di => enwa' lleoes di
|
2174 |
+
enwaedu <anadlu> dan => enweidu dyn
|
2175 |
+
enwau mewn => enwa'n myn'
|
2176 |
+
enwau yr Wyddfa ac Eryri => enwa' arwyddfa ag eryri
|
2177 |
+
episode* => episode
|
2178 |
+
eraill => eryll
|
2179 |
+
eraill => eryll
|
2180 |
+
erbyn => Erbyn
|
2181 |
+
err session" and I was like* => yy session A o'd like
|
2182 |
+
eryri => eryru
|
2183 |
+
eto" => eto
|
2184 |
+
eu => ei
|
2185 |
+
eu => ei
|
2186 |
+
eu => ei
|
2187 |
+
eu => ein
|
2188 |
+
eu arddegau pan pan ges i ngeni => arddeg e pang- bagasina ni
|
2189 |
+
eu dychryn nhw => ni dy- i peidio i dychre n'w
|
2190 |
+
eu gen- => i den-
|
2191 |
+
eu hunain => hunan
|
2192 |
+
everyday* => every day
|
2193 |
+
f- mwn- maen nhw => fi- mw- ma' n'w
|
2194 |
+
fach => bach
|
2195 |
+
falle => fallech
|
2196 |
+
falle Llwyfan => Nallu llifan
|
2197 |
+
fan => man
|
2198 |
+
fan'na => fyna
|
2199 |
+
fan'na => fynna
|
2200 |
+
fana => fan'na
|
2201 |
+
fanna 'lly => fan'na lly
|
2202 |
+
fanna => fyna
|
2203 |
+
fanna => fyna
|
2204 |
+
fanna => fyna
|
2205 |
+
fanna => yna
|
2206 |
+
fanna mae 'na gyfle => fan'na ma' na gyfla
|
2207 |
+
fanno => fano
|
2208 |
+
fargen a => Fargen
|
2209 |
+
fatha => fel
|
2210 |
+
fatha => sa'n
|
2211 |
+
fatha Tseina <chwerthin> => chladdo cheine
|
2212 |
+
fatha pam 'sa nhw'n => Falla Pam sa nw'n
|
2213 |
+
fe 'di => fe'n
|
2214 |
+
fe 'di ie => wedi
|
2215 |
+
fe *like dome massive* => fe'n like dôm massive
|
2216 |
+
fe => fel
|
2217 |
+
fe! => fe
|
2218 |
+
fe'n mynd => myn'
|
2219 |
+
fedra => fedran
|
2220 |
+
fel 'na => fel'na
|
2221 |
+
fel *there's => Fel there's
|
2222 |
+
fel => me'wl
|
2223 |
+
fel dudais ti => wel dydes i
|
2224 |
+
fel y => efele
|
2225 |
+
felly => 'Lly
|
2226 |
+
felly => Felly
|
2227 |
+
felly => Felly
|
2228 |
+
felly => o'lle
|
2229 |
+
felly be 'di => be' di
|
2230 |
+
felly ia alla => Felly ie ella
|
2231 |
+
felly nghwestiwn => Lynghwestiwn
|
2232 |
+
fesul => fes'l
|
2233 |
+
ff- =>
|
2234 |
+
ffeindio => ffindio
|
2235 |
+
ffeindio => ffindio
|
2236 |
+
ffeindio hi => fynd i y
|
2237 |
+
ffilmia => ffilmie
|
2238 |
+
ffindo => ffindio
|
2239 |
+
ffitio yna => ffitio'na
|
2240 |
+
fflico clustia => flicio clustre
|
2241 |
+
fflwff => fluff
|
2242 |
+
ffocin => fuckin'
|
2243 |
+
ffordd => ffor
|
2244 |
+
ffordd => ffor
|
2245 |
+
ffordd => ffor
|
2246 |
+
ffordd bod => ffor bo'
|
2247 |
+
ffordd ffordd => ffor
|
2248 |
+
ffordd oedd => ffor o- odd
|
2249 |
+
fformat 'y ni isie nhw => ffor' ma' dinisie nw
|
2250 |
+
fforymau neu fforymau men- neu => fforyme ne' fforyme ment- ne'
|
2251 |
+
ffrwydr => frwydyr
|
2252 |
+
ffurfio yy *Nicaragua Cymru* => ffermio yrr Nicaragua Cymru
|
2253 |
+
ffw- => fo-
|
2254 |
+
ffyrdd => feir-
|
2255 |
+
ffys ofnadwy => ffes ofnadw
|
2256 |
+
ffôn => bôn
|
2257 |
+
fi 'di => fi'di
|
2258 |
+
fi => Fi
|
2259 |
+
fi => Fi
|
2260 |
+
fi => di
|
2261 |
+
fi am cystadlu de => fi'n cysadlu di
|
2262 |
+
fi ie => Ie
|
2263 |
+
fi nunlla => ffininlla
|
2264 |
+
fi yr => fi'r
|
2265 |
+
fi! Siŵr => fi siŵr
|
2266 |
+
fi'n => Fi'n
|
2267 |
+
fi'n => Fi'n
|
2268 |
+
fi'n mynd =>
|
2269 |
+
fi'n sefyll => felly
|
2270 |
+
fi'n wneud => fi neud
|
2271 |
+
floor* => floor
|
2272 |
+
flow* s'dim *like* angedd => flow sdim like angen
|
2273 |
+
flân bobl => flan bobol
|
2274 |
+
flân camera *stuff => flan camre a stuff
|
2275 |
+
fo ia => fe
|
2276 |
+
fo'r *Large => fo ar Large
|
2277 |
+
fod => bod
|
2278 |
+
fod => fyn'
|
2279 |
+
fod wneud => fo neud
|
2280 |
+
foddhad => fath a
|
2281 |
+
fory => mor
|
2282 |
+
free* *For free* *All inclusive it's on me* *On me!* *Factor fifty a bikini* newydd sbon Ynys Melys dyma ni! => free
|
2283 |
+
from* Tonypandy *to Madrid* => from tonopandi to Madrid
|
2284 |
+
frontrunner**Probably Lana => friend Pro'by' Lan and
|
2285 |
+
frwydr => frwydyr
|
2286 |
+
frîff => frith
|
2287 |
+
fuodd 'na drafodaeth => mi o'n adrafodaeth
|
2288 |
+
fusnesau => fusnesa'
|
2289 |
+
fwyaf *satisfying* => fya satisfying
|
2290 |
+
fy ffrindiau => ffrindie
|
2291 |
+
fy nghobbis => ddnghobis
|
2292 |
+
fy niwrnod gwaith => fyny w'r nosgwaith
|
2293 |
+
fydda => o'n
|
2294 |
+
fydda i'n => fyddai'n
|
2295 |
+
fydda i'n => fyddai'n
|
2296 |
+
fyddach => fyddech
|
2297 |
+
fyddai => fydda
|
2298 |
+
fyddan nhw'n => fydden nw'n
|
2299 |
+
fyddan o <aneglur> nhw => fydden n'w O fydd n'w
|
2300 |
+
fyddet => fydde
|
2301 |
+
fysa chdi => Fysat ti
|
2302 |
+
g- => gy-
|
2303 |
+
g- e => ga
|
2304 |
+
gadael => gadal
|
2305 |
+
gadael e yna => gledo le ynna
|
2306 |
+
gadael tamaid => gadel time
|
2307 |
+
gadel => gadal
|
2308 |
+
gael 'to => ga'l to
|
2309 |
+
gael 'y nenu => ga'l yn eni
|
2310 |
+
gael => ga'l
|
2311 |
+
gael => ga'l
|
2312 |
+
gael => ga'l
|
2313 |
+
gael => ga'l
|
2314 |
+
gael => ga'l
|
2315 |
+
gael => ga'l
|
2316 |
+
gael => ga'l
|
2317 |
+
gael => ga'l
|
2318 |
+
gael => ga'l
|
2319 |
+
gael => ga'l
|
2320 |
+
gael => ga'l
|
2321 |
+
gael barbeciw => ca'l y barbiciw
|
2322 |
+
gael be wnaeth => ca'l be' nath
|
2323 |
+
gael do'n rioed => ga'l dan ni erioed
|
2324 |
+
gael gwared arnyn nhw sai mynd => ca'l gwarad aryn n'w sai'n myn'
|
2325 |
+
gael nhw => ga'l nw
|
2326 |
+
gael ryw => ga'l rhyw
|
2327 |
+
galla i => gallai
|
2328 |
+
gallu => gellu
|
2329 |
+
gallu => gellu
|
2330 |
+
gallu clwad => ciglo ar
|
2331 |
+
gallu cymeryd nhw eu => gellu cymherydd n'w yy i
|
2332 |
+
gallu mynd => cymryd
|
2333 |
+
gallu trio ymm b- be => cy-trio yym be' be'
|
2334 |
+
galw'r Wyddfa => galw rwydda' fa'
|
2335 |
+
gan => Gan
|
2336 |
+
gan Bethan => yn beth ar
|
2337 |
+
gan na => cam- ma'
|
2338 |
+
gan obeithio => ganobitho
|
2339 |
+
garddio => cardio
|
2340 |
+
gastell => castell
|
2341 |
+
geiriau => geirie
|
2342 |
+
geiriau eu => geiria'u
|
2343 |
+
geiriau fel 'na => geiria' felne
|
2344 |
+
gem => gêm
|
2345 |
+
genna => genna'
|
2346 |
+
genna i'n => gennai'n
|
2347 |
+
gennyn => gennon
|
2348 |
+
gerad => Gerard
|
2349 |
+
gerddora llinynnau => gerddor falle'n yna
|
2350 |
+
gerddoriaeth => gerddoriath
|
2351 |
+
gerddoriaeth mae => gerddorieth ma'
|
2352 |
+
gerddoriaeth nhw => gerddoriath nw
|
2353 |
+
gilydd" *I listen => gilydd I listened
|
2354 |
+
girlies! => gurlies
|
2355 |
+
glanhau => gwlanhau
|
2356 |
+
glue it* => glw it
|
2357 |
+
glywed => glywad
|
2358 |
+
glywed => glywad
|
2359 |
+
glòs => glos
|
2360 |
+
glôwr <chwerthin> fel 'na => Glow wrth fela
|
2361 |
+
glôwyr => glywyr
|
2362 |
+
go iawn wedi'i stwffio => go'o' mwy dystwffio
|
2363 |
+
go* => go
|
2364 |
+
gobaith => gobeth
|
2365 |
+
gobeithio => go beachio
|
2366 |
+
gobeitho byddan nhw'n => gobeithio bydda nw'n
|
2367 |
+
god <chwerthin> I can't breathe <chwerthin> I can't breathe help*" => God! Help!
|
2368 |
+
god! => God
|
2369 |
+
god!* => God!
|
2370 |
+
godi => gwad i
|
2371 |
+
going to => gonna
|
2372 |
+
going to => gonna
|
2373 |
+
going to => gonna
|
2374 |
+
going to => gonna
|
2375 |
+
going to => gonna
|
2376 |
+
going to => gonna
|
2377 |
+
going to have another redemption* => gonna waddo n'w
|
2378 |
+
golygu" <anadlu> => golygu
|
2379 |
+
gorau => gore'
|
2380 |
+
gorau yn yr => gora' yn'r
|
2381 |
+
gorffen => gorffan
|
2382 |
+
gorfod => gor'o'
|
2383 |
+
gorgeous* => gorgeous
|
2384 |
+
gorllewin" => gorllewin
|
2385 |
+
gormod ohonyn nhw => gwrmod onyn nw
|
2386 |
+
gorymdeithiau *Whit Friday* => gormodithie White Friday
|
2387 |
+
gosh* => gosh
|
2388 |
+
gret falle => grêt fallai
|
2389 |
+
grisiau 'na => grisie yna
|
2390 |
+
grisiau => grisie
|
2391 |
+
grwpiau => grwpia'
|
2392 |
+
grwpiau => grwpie
|
2393 |
+
grwpiau Dwi'n => grwpie dwi'n
|
2394 |
+
grwpio'r geiriau => grwpio geiria'
|
2395 |
+
gryf => gry
|
2396 |
+
grymuso => gyrmuso
|
2397 |
+
grŵpiau => grwpie
|
2398 |
+
guys* => guys
|
2399 |
+
gwaelod y ffordd => gwylio'r ffor
|
2400 |
+
gwaeth => gwaith O
|
2401 |
+
gwahaniaeth *massive* => gwa'niath masif
|
2402 |
+
gwahaniaeth => gwahania'th
|
2403 |
+
gwahaniaeth => gwahaniath
|
2404 |
+
gwahaniaeth => gwahanieth
|
2405 |
+
gwahanol => wahanol
|
2406 |
+
gwallt => gwall
|
2407 |
+
gwan- gwasanaethe 'yn => gone- gwasanaethe' i
|
2408 |
+
gwarcho- yn amddiffyn natur => gwerth yym a mwy i ffin matur
|
2409 |
+
gwasanaethe dwyieithog => gwasanaeth hedrwyddoethog
|
2410 |
+
gwastad nawr rhwng => chwastad na rwng
|
2411 |
+
gwbl => gwbwl
|
2412 |
+
gwbl => gwbwl
|
2413 |
+
gwbl => gwbwl
|
2414 |
+
gwbl => hwbl
|
2415 |
+
gwbl" => gwbwl
|
2416 |
+
gwbod <chwerthin> => gwbo
|
2417 |
+
gwbod => gwbo
|
2418 |
+
gwbod be dw i => gw' be' dwi
|
2419 |
+
gweithgar => gweithgo
|
2420 |
+
gweithio i => gweitho y
|
2421 |
+
gwestiynnu => gwestiyni
|
2422 |
+
gwirionedd => gyrionydd
|
2423 |
+
gwisgo => gwisgo'r
|
2424 |
+
gwish- => gwish
|
2425 |
+
gwleidyddiaeth => gwleidyddieth
|
2426 |
+
gwneud => gneud
|
2427 |
+
gwneud => gneud
|
2428 |
+
gwneud => gneud
|
2429 |
+
gwneud => gneud
|
2430 |
+
gwneud => gneud
|
2431 |
+
gwneud => gneud
|
2432 |
+
gwneud => gneud
|
2433 |
+
gwneud => gneud
|
2434 |
+
gwneud fi'n => gneud fi yn
|
2435 |
+
gwnewch => gnewch
|
2436 |
+
gwningen => gwninie yn
|
2437 |
+
gwnïo fy nghyfeillion annwyl => gwynio
|
2438 |
+
gwrando => grando
|
2439 |
+
gwrando => gweld
|
2440 |
+
gwrando ac => grando
|
2441 |
+
gwybod 'ŵan => gwbod ŵan
|
2442 |
+
gwybod => gw'bod
|
2443 |
+
gwybod => gw'bod
|
2444 |
+
gwybod => gw'bod
|
2445 |
+
gwybod => gw'bod
|
2446 |
+
gwybod => gw'bod
|
2447 |
+
gwybod => gwbo
|
2448 |
+
gwybod => gwbod
|
2449 |
+
gwybod => gwbod
|
2450 |
+
gwybod => gwbod
|
2451 |
+
gwybod => gwbod
|
2452 |
+
gwybod => gwbod
|
2453 |
+
gwybod => gwbod
|
2454 |
+
gwybod => gwbod
|
2455 |
+
gwybod => gwbod
|
2456 |
+
gwybod => gwbod
|
2457 |
+
gwybod => gwbod y
|
2458 |
+
gwybod Ond => wel- yym ond
|
2459 |
+
gwybod be => gwbod be'
|
2460 |
+
gwybod bod 'na => gwbo bo' na
|
2461 |
+
gwybod bod => gwbod
|
2462 |
+
gwybod sut => gwbo sud
|
2463 |
+
gwylia => gwylie
|
2464 |
+
gwylie neu be => gwylio ne' be'
|
2465 |
+
gyd-destun => cyd-destun
|
2466 |
+
gydag e => efo ge
|
2467 |
+
gydag eitemau => gyda g- eiteme
|
2468 |
+
gyfadde => feddwl
|
2469 |
+
gyfarwydd => cyfarwydd
|
2470 |
+
gyfeithu dros cael pethau'n => gyfieithu drost ca'l petha'n
|
2471 |
+
gyfer => gyfar
|
2472 |
+
gyfieithwyr llawrydd => gyfeithwyr llawridd
|
2473 |
+
gyfieithydd => gyfeithydd
|
2474 |
+
gyfle => cyfle
|
2475 |
+
gyflogadwyedd => gyflygadwyedd
|
2476 |
+
gyfoethog => gobeithog
|
2477 |
+
gyfradd trosglwyddo => gyfrathrosglwyfer ucha glasgola'
|
2478 |
+
gyfweliadau => gyfweliada'
|
2479 |
+
gyhoeddwyd => cyhoeddwyd yn
|
2480 |
+
gymeryd => gymerid
|
2481 |
+
gymhleth => gymleth
|
2482 |
+
gynan nw => ginnon n'w
|
2483 |
+
gynan nw => ginnon n'w
|
2484 |
+
gynghanedd => gynghhanedd
|
2485 |
+
gynna => genno
|
2486 |
+
gynna => gynna'
|
2487 |
+
gynna fi *quote* yn fama => gynnyf quote efo e
|
2488 |
+
gynna i => gynnai
|
2489 |
+
gynna i so mae hynny'n => gynnai So mae'n
|
2490 |
+
gynno => gynnon
|
2491 |
+
gynno => gynnon
|
2492 |
+
gyntaf 'swn => gynta' swn
|
2493 |
+
gyrraedd => gyrradd
|
2494 |
+
gêm => ie
|
2495 |
+
h-… O! <anadlu> => hw- o
|
2496 |
+
half => off
|
2497 |
+
hanes o'i safbwynt => hanas oes apwynt
|
2498 |
+
hanner => hannar
|
2499 |
+
he => it
|
2500 |
+
heb di gweld *ghost* => ar dy go got
|
2501 |
+
heddi oedd => heddi' o'dd
|
2502 |
+
heddwch => heddoch
|
2503 |
+
hef- => hefyd
|
2504 |
+
hefyd timod dwi => a t'mod d- dwi'n
|
2505 |
+
hei => ei
|
2506 |
+
hein => rhein
|
2507 |
+
heina => rheina
|
2508 |
+
helaeth => heleth
|
2509 |
+
help* => help
|
2510 |
+
helpu'u hunain => helpu hunan
|
2511 |
+
heneiddo Mae glanhau => heneidd o ma' gwlanhau
|
2512 |
+
her => a
|
2513 |
+
her => a
|
2514 |
+
her"* <chwerthin> => her
|
2515 |
+
her* => it
|
2516 |
+
here => you're
|
2517 |
+
here just now and => you jyst nawr a
|
2518 |
+
hers => it
|
2519 |
+
hi 'di => di
|
2520 |
+
hi <anadlu> => chi Na
|
2521 |
+
hi => i
|
2522 |
+
hi => i
|
2523 |
+
hideout* => hideout
|
2524 |
+
him Like* oedd *reaction* nhw => them Ag reaction nw
|
2525 |
+
him anymore* => gyfer i mô
|
2526 |
+
him* => him
|
2527 |
+
him* => him
|
2528 |
+
honest *there's => onest there's
|
2529 |
+
hudol => hydol
|
2530 |
+
hun => hŷn
|
2531 |
+
hunain <anadlu> => hunen
|
2532 |
+
hunain => eu hunan
|
2533 |
+
hunain => hunan
|
2534 |
+
hunain => hunan
|
2535 |
+
hunain => hunan
|
2536 |
+
hunain => hunan
|
2537 |
+
hunain => hunen
|
2538 |
+
hunaniaeth rhywedd => hunanieth rhywwaith
|
2539 |
+
hwn => hwnna
|
2540 |
+
hwn" => hwn
|
2541 |
+
hwn" => hwn
|
2542 |
+
hwna => hwnna
|
2543 |
+
hwnna => wnna
|
2544 |
+
hwnna => wnna
|
2545 |
+
hwnna => yna
|
2546 |
+
hwnna => yw wnna
|
2547 |
+
hwnna rŵan => hyna ŵan
|
2548 |
+
hwnna timo be => honna T'mod be'
|
2549 |
+
hwnna trwy'r => wnna trw'r
|
2550 |
+
hwnna ydy'r côr pensiynwyr => yy hwled y corff penrhynwyr
|
2551 |
+
hwnna'n => hwna'n
|
2552 |
+
hwnna'n => wnna'n
|
2553 |
+
hwyluso cysylltiadau => chwiliso cysylltiade
|
2554 |
+
hwyluso'r => hwylusod
|
2555 |
+
hylendid => helendid
|
2556 |
+
hyn 4 => yn beder
|
2557 |
+
hyn => yn
|
2558 |
+
hyn => yn
|
2559 |
+
hyn Dyna'r 3 => hun dyna'r tri
|
2560 |
+
hyn o => yr un
|
2561 |
+
hyn yn => hynna'n
|
2562 |
+
hynna => yna
|
2563 |
+
hynna dim => wnna Dim
|
2564 |
+
hynna'n *loads* => o loads
|
2565 |
+
hynna'n *sinister* => wnna'n sinister
|
2566 |
+
hynny ma'n raid => yn ddim yn reit
|
2567 |
+
i 'na => na
|
2568 |
+
i =>
|
2569 |
+
i =>
|
2570 |
+
i =>
|
2571 |
+
i =>
|
2572 |
+
i =>
|
2573 |
+
i =>
|
2574 |
+
i => d-
|
2575 |
+
i => di
|
2576 |
+
i => ti
|
2577 |
+
i => yn
|
2578 |
+
i Sir => y shir
|
2579 |
+
i bobl => bobol
|
2580 |
+
i chi =>
|
2581 |
+
i chi => yw hi
|
2582 |
+
i fod aa! => fel rââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââ
|
2583 |
+
i le" Wel ydy => le wel di
|
2584 |
+
i wbath => i'w bath
|
2585 |
+
i wneud => I neud
|
2586 |
+
i'm magu ar Ynys => i macu yr Enys
|
2587 |
+
i'n =>
|
2588 |
+
i'n => i
|
2589 |
+
i'n => i
|
2590 |
+
i'n => i
|
2591 |
+
i'n deud be => i ddeu be'
|
2592 |
+
i'n wn I *like* "o wn => o'n i'm yn like o o'n
|
2593 |
+
i'r => i
|
2594 |
+
i'ri'r flwyddyn => i'r i'r flyn
|
2595 |
+
i'w ben => wen
|
2596 |
+
i- i-Cynhesu => i i Cymieithu
|
2597 |
+
ia 'na => Ie Na
|
2598 |
+
ia <chwerthin> => Ie
|
2599 |
+
ia =>
|
2600 |
+
ia =>
|
2601 |
+
ia =>
|
2602 |
+
ia => Hmm
|
2603 |
+
ia => Ia
|
2604 |
+
ia => Ia
|
2605 |
+
ia => Ia
|
2606 |
+
ia => Ia
|
2607 |
+
ia => Ia
|
2608 |
+
ia => Ie
|
2609 |
+
ia => Ie
|
2610 |
+
ia => Ie
|
2611 |
+
ia => Ie
|
2612 |
+
ia => Ie
|
2613 |
+
ia => ie
|
2614 |
+
ia => ie ma' ma' nw jyst
|
2615 |
+
ia dw i'm => Ie dwi'm
|
2616 |
+
ia ein bywydau => yn bywyde
|
2617 |
+
ia fe- => ie fydd-
|
2618 |
+
ia gweld pobl fel oedda => ie gwel' pobol odda
|
2619 |
+
ia heina ydy'r prosiectau => Ie hynny ydi'r y project yr
|
2620 |
+
ia maen nhw => Ie
|
2621 |
+
ia o'dd o => A ma'
|
2622 |
+
ia un => Ie i
|
2623 |
+
iawn => Iawn
|
2624 |
+
iawn => Iawn
|
2625 |
+
iawn => yy o
|
2626 |
+
ick => record
|
2627 |
+
iddo => gofyn i
|
2628 |
+
iddo => i
|
2629 |
+
iddo dod => ddod
|
2630 |
+
iddo fo => yy
|
2631 |
+
ie <chwerthin> deg mil o gamau => y game
|
2632 |
+
ie => Ie
|
2633 |
+
ie => Ie
|
2634 |
+
ife sidan Na => yfe sudan na
|
2635 |
+
in the third person* *I know!* <aneglur> *They => I know Oh he's We- we
|
2636 |
+
innit And => and
|
2637 |
+
into => in to
|
2638 |
+
is it* => does it
|
2639 |
+
ish- sydd => sud
|
2640 |
+
ishe => isie
|
2641 |
+
ishe gael *skinhead* => isie ga'l skinhead
|
2642 |
+
isho => isie
|
2643 |
+
isho ydy => isio ydi
|
2644 |
+
isie => is e
|
2645 |
+
isie => isia
|
2646 |
+
isio =>
|
2647 |
+
isio =>
|
2648 |
+
it on my story => fel ma'n stori
|
2649 |
+
it* => e
|
2650 |
+
it* => it
|
2651 |
+
it* => it
|
2652 |
+
it* => it
|
2653 |
+
it* => it
|
2654 |
+
it* => that
|
2655 |
+
j- => dwi
|
2656 |
+
joke 'na => jock ta
|
2657 |
+
joking* => jôke
|
2658 |
+
just => Just
|
2659 |
+
just => jys
|
2660 |
+
just => jys'
|
2661 |
+
just cael *like* 2 *sip* => jyst ga'l like dou sip
|
2662 |
+
just got => jys go
|
2663 |
+
just like* "na mae'n rhaid => jyst like na ma' raid
|
2664 |
+
just like* => jyst like
|
2665 |
+
jys m- 'ma nw 'di di => wedi
|
2666 |
+
jyst *fanfiction* ydy o probabli => Jys fan fiction de be' ambo
|
2667 |
+
jyst => Jys
|
2668 |
+
jyst => jys
|
2669 |
+
jyst => jys
|
2670 |
+
jyst => jys
|
2671 |
+
jyst => jys
|
2672 |
+
jyst => jys
|
2673 |
+
jyst => jys
|
2674 |
+
jyst aha => Jyst y
|
2675 |
+
jyst di bod ar *like => jys yn gwel' a like
|
2676 |
+
jyst isie => jys eisie
|
2677 |
+
jyst isie => jys isio
|
2678 |
+
kick* pryd mae'n => kick pry' ma'n
|
2679 |
+
king of misogyny* => watch and everything
|
2680 |
+
knee* => knee
|
2681 |
+
know* => know
|
2682 |
+
know* Ie => know ie
|
2683 |
+
l- => love
|
2684 |
+
lawr => fawr
|
2685 |
+
lawrlwytho hein dwi roid yr URL fanno => lawrwytho rhei dod i'r e-bost adran fano
|
2686 |
+
lefaru” => lyfaru
|
2687 |
+
lefel So fi'n mynd => le fel so fi myn'
|
2688 |
+
lefelau => lyfele
|
2689 |
+
leiau de ond ddaru => leia' dau amdano ni
|
2690 |
+
leisiau ie => Leisio ia
|
2691 |
+
lenor => lennor
|
2692 |
+
licio cathod => licio'r chathod
|
2693 |
+
like"* =>
|
2694 |
+
like* <distawrwydd> "yym" => like y- yym
|
2695 |
+
like* => like
|
2696 |
+
like* => like
|
2697 |
+
like* => like
|
2698 |
+
like* ma => like ma'
|
2699 |
+
like* ma''r album 'ma => like ma'r albwm ma' s-
|
2700 |
+
lithro => luthro
|
2701 |
+
little vent* => nai jyst sad y li'l fent
|
2702 |
+
llaw! Dim *pyrotechnics* => llaw dim pyrotecnic
|
2703 |
+
llawer => a llawar
|
2704 |
+
llawer => llawr
|
2705 |
+
lle => allan
|
2706 |
+
lle => ti
|
2707 |
+
lledaenu => llythein i e
|
2708 |
+
lleisiau => lleisie
|
2709 |
+
llenyddiaeth => llynedd
|
2710 |
+
llenyddiaeth Gymraeg => llynedd Cymraeg
|
2711 |
+
llesion So gwbl => lleisiant o gwbwl
|
2712 |
+
lluniau => llynia' a
|
2713 |
+
llwybr => llwybyr
|
2714 |
+
llwyth => peth
|
2715 |
+
llyfr => ie llyfyr
|
2716 |
+
llyfr => llyfyr
|
2717 |
+
llyfr => llyfyr
|
2718 |
+
llyfr => llyfyr
|
2719 |
+
llyfr => llyfyr
|
2720 |
+
llyfr => llyfyr
|
2721 |
+
llyfr => llyfyr
|
2722 |
+
llyfr lluniau => yy llyfrchynia
|
2723 |
+
llyfrau => llyfre
|
2724 |
+
llyfrau => llyfre
|
2725 |
+
llygaid rhywun => siarad rywun
|
2726 |
+
llynca'r llafariaid => Llylca'r Llafariaid
|
2727 |
+
lon => lôn
|
2728 |
+
lots => lot
|
2729 |
+
lovely* => lyfli
|
2730 |
+
low carbon => low-carbon
|
2731 |
+
lwcus => focus
|
2732 |
+
lyfr byddai'n aml => lyfyr fyddai'n amal
|
2733 |
+
lyfrau => lyfra
|
2734 |
+
m- =>
|
2735 |
+
m- m- => my- my-
|
2736 |
+
m-hm =>
|
2737 |
+
m-hm => yrm
|
2738 |
+
m-hm ie ie => Hmm ia ia
|
2739 |
+
ma *podcast* 'da => ma' podcast â
|
2740 |
+
ma => ma'
|
2741 |
+
ma hwn => ma' ma' nw
|
2742 |
+
ma hynna'n => ma'n
|
2743 |
+
ma' 'na *ghost* => Ma' na gost
|
2744 |
+
ma' =>
|
2745 |
+
ma' => Ma'
|
2746 |
+
ma' => Ma'
|
2747 |
+
ma' => Ma'
|
2748 |
+
ma' => ma'r
|
2749 |
+
ma' => y
|
2750 |
+
ma' => yma
|
2751 |
+
ma' Clwb Cwtch neu rywle i gael => ma'r clwb cwtsh ne' rwle ga'l
|
2752 |
+
ma' gynna => genno
|
2753 |
+
ma' hwnna'n => Ma' wnna
|
2754 |
+
ma' pythefnos 'da fi => Pynygol sori
|
2755 |
+
ma' rhywun => Ma' rwun
|
2756 |
+
ma' yn => ma'n
|
2757 |
+
ma'n *universal* fatha => fel youdiverse a pethe
|
2758 |
+
ma'n => mae o me'wl be' di wnna So mae o
|
2759 |
+
ma'n => mae'n
|
2760 |
+
ma'n swno => t'wo' fel neswn n'w
|
2761 |
+
ma'r ysbryd glân => ma' ysbrydlan
|
2762 |
+
ma- => fa-
|
2763 |
+
ma- mae 'na => On' ma' na
|
2764 |
+
mae 'di => ma' di
|
2765 |
+
mae 'di => ma' di
|
2766 |
+
mae 'na => ma'
|
2767 |
+
mae 'na => ma' na
|
2768 |
+
mae 'na => ma' wnna
|
2769 |
+
mae 'na => ma'n yy
|
2770 |
+
mae 'na => mae'n y
|
2771 |
+
mae 'na => yy ma' na
|
2772 |
+
mae 'na fandiau => ma' Naifandie
|
2773 |
+
mae *contact lenses* => ma' contact lenses
|
2774 |
+
mae => ma
|
2775 |
+
mae => ma'
|
2776 |
+
mae => ma'
|
2777 |
+
mae => ma'
|
2778 |
+
mae => ma'
|
2779 |
+
mae => ma'
|
2780 |
+
mae => ma'
|
2781 |
+
mae => ma'
|
2782 |
+
mae => ma'
|
2783 |
+
mae => ma'
|
2784 |
+
mae => ma'
|
2785 |
+
mae => ma'
|
2786 |
+
mae => ma'
|
2787 |
+
mae => ma'
|
2788 |
+
mae => ma'
|
2789 |
+
mae => ma'
|
2790 |
+
mae => ma'
|
2791 |
+
mae => ma'
|
2792 |
+
mae ITI a'r ATC => ma'r I- IT AI ar Ay Tee See
|
2793 |
+
mae frwydr => mai frwydyr
|
2794 |
+
mae gennyn => ma' gennon
|
2795 |
+
mae gynna chi AI => ma' eich ieuen chi'n iau
|
2796 |
+
mae hwnna'n gadael fi => ma' wnna'n gatal i
|
2797 |
+
mae llwythi => ma' llwythie
|
2798 |
+
mae nhw => ma' n'w
|
2799 |
+
mae pobl => ma' pobol o
|
2800 |
+
mae rhaid => ma' raid
|
2801 |
+
mae y =>
|
2802 |
+
mae'i => mae
|
2803 |
+
mae'n *fine* => ma' ffai-
|
2804 |
+
mae'n => Dwi'n
|
2805 |
+
mae'n => ma'
|
2806 |
+
mae'n => ma'n
|
2807 |
+
mae'n => ma'n
|
2808 |
+
mae'n => na
|
2809 |
+
mae'n => ydi ma'
|
2810 |
+
mae'n ddydd => ma' un dydd
|
2811 |
+
mae'n digwydd => ma' o'n ddigwydd
|
2812 |
+
mae'n dweud "digymhellrwydd ymysgogaeth" => mae yn deud di gymhellrwydd ymysgogaeth
|
2813 |
+
mae'n ie mae'n => ma'n ia ma'n
|
2814 |
+
mae'n mae'n fawr => Ma' ma' ma'n fowr
|
2815 |
+
mae'n rhaid => ma' raid
|
2816 |
+
mae'n rywbeth => ma'n rwbeth
|
2817 |
+
mae'n siwr o fod => ma' siarad
|
2818 |
+
mae'n wneud => ma'n neud
|
2819 |
+
mae'r => ma'r
|
2820 |
+
mae'r Ysbryd Glân => ma'r ysbryd glân
|
2821 |
+
mae'r cyfeithwyr => ma'r cyfoethwyr
|
2822 |
+
mae'r palmant i => ma'r palmadu
|
2823 |
+
maen nhw => ma' n'w
|
2824 |
+
maen nhw'n => ma' n'w
|
2825 |
+
maen nhw'n => ma' n'w'n
|
2826 |
+
maen nhw'n => ma' nw'n
|
2827 |
+
maen nhw'n bobl => Ma' nw'n bobo
|
2828 |
+
maen nhw'n cael eu => ma' nw'n ca'l i
|
2829 |
+
maen nhw'n gweld ei => ma' nw'n gwel' i
|
2830 |
+
maen nhw'n pobl hudolys => ma' nw'n pobol hudolus
|
2831 |
+
maen nhw'n trio gwerthu => ma' nw'n treial gwerth i
|
2832 |
+
mai => t'mo'
|
2833 |
+
malu cachu => Mali Caci
|
2834 |
+
manylion => feddylion
|
2835 |
+
math o => methe
|
2836 |
+
mawr => mowr
|
2837 |
+
me* => me
|
2838 |
+
me* => me
|
2839 |
+
me*" => me
|
2840 |
+
meddwl "Ww => me'l o
|
2841 |
+
meddwl "waw" raid => me'wl waw ro'
|
2842 |
+
meddwl 'swn => me'l swn
|
2843 |
+
meddwl => be'wl
|
2844 |
+
meddwl => me'wl
|
2845 |
+
meddwl => me'wl
|
2846 |
+
meddwl bod => medd- bo'
|
2847 |
+
meddwl t- => me'wl Ti
|
2848 |
+
meini'r => Meini'r
|
2849 |
+
mentrau => Mewntra
|
2850 |
+
mhm rhywle ar hynny => Mhm y rhywla a rhannu
|
2851 |
+
mhoint => mhoent
|
2852 |
+
mi => fi
|
2853 |
+
mi wneud unrhyw beth es i allan a roi => gynno roid
|
2854 |
+
mm =>
|
2855 |
+
mm => Hmm
|
2856 |
+
mm na => Hmm Na
|
2857 |
+
model* maen nhw'n => model ma' nw'n
|
2858 |
+
modelau agored => amodolai agorad
|
2859 |
+
modiwlau => modiwle
|
2860 |
+
modiwlau => modiwle
|
2861 |
+
modiwlau => modyle
|
2862 |
+
moment*" => moment'
|
2863 |
+
morning* <chwerthin> => morning
|
2864 |
+
mwgwd => mogad
|
2865 |
+
mwya => fwya
|
2866 |
+
mynd => meind
|
2867 |
+
mynd => myn'
|
2868 |
+
mynd => myn'
|
2869 |
+
mynd => myn'
|
2870 |
+
mynd => myn'
|
2871 |
+
mynd => myn'
|
2872 |
+
mynd => myn'
|
2873 |
+
mynd => myn'
|
2874 |
+
mynd => myn'
|
2875 |
+
mynd => myn'
|
2876 |
+
mynd => myn'
|
2877 |
+
mynd => mynt
|
2878 |
+
mynd i fod yn cyflwyno => ca'l blwyno
|
2879 |
+
myon =>
|
2880 |
+
n- => m-
|
2881 |
+
na =>
|
2882 |
+
na => Na
|
2883 |
+
na => Na
|
2884 |
+
na => Na yym
|
2885 |
+
na dwi'n meddwl => Na dwi me'wl
|
2886 |
+
na fysw- => s- s-
|
2887 |
+
na na na na cyflwynydd => cyflwydydd
|
2888 |
+
na siaradwyr Cymraeg sy'n => nasiatwric y Brags yn
|
2889 |
+
na timod be => Na t'mo' be'
|
2890 |
+
na!Cadwraeth => Cadwraeth
|
2891 |
+
na'i => wnâi
|
2892 |
+
nabod => nabo
|
2893 |
+
nac => nag
|
2894 |
+
nac dan => y cyfan
|
2895 |
+
nadi <chwerthin> => Naddi
|
2896 |
+
naethon => neutho
|
2897 |
+
naill ai => dy uchau
|
2898 |
+
naturiolYndiOnd mae nhw'n => naturiol Yndi Ond ma' nw'n
|
2899 |
+
nawr => Nawr
|
2900 |
+
neb yn => ne' b-
|
2901 |
+
nes => nesh
|
2902 |
+
nesaf => nesa
|
2903 |
+
nesaf acroedden nhw'n => nesa ganddyn nhw
|
2904 |
+
neu => Neu
|
2905 |
+
neu => ne'
|
2906 |
+
neu => ne'
|
2907 |
+
neu => ne'
|
2908 |
+
neu => ne'
|
2909 |
+
neu => ni
|
2910 |
+
neu côr => ne' cor
|
2911 |
+
neu dwi 'di cyfeirio'n => nadi cyfeirio am
|
2912 |
+
neu neu => ne' ne'
|
2913 |
+
neu rhywbeth => mewn rwbeth
|
2914 |
+
neu rywbeth wyt => ne' rwbath o'
|
2915 |
+
neu'n ddi-Gymraeg => neindy Gymraeg
|
2916 |
+
neu- => neud
|
2917 |
+
neuadd => neuedd
|
2918 |
+
neud => neu'
|
2919 |
+
neud => yn y
|
2920 |
+
next* => next
|
2921 |
+
ngeiria => ngeiria'
|
2922 |
+
nhalu => hal i
|
2923 |
+
nhrefi => rhefi
|
2924 |
+
nhw *literally* => nw literally
|
2925 |
+
nhw <anadlu> => n'w
|
2926 |
+
nhw <chwerthin> => nw
|
2927 |
+
nhw => n'w
|
2928 |
+
nhw => n'w
|
2929 |
+
nhw => n'w
|
2930 |
+
nhw => n'w
|
2931 |
+
nhw => n'w
|
2932 |
+
nhw => n'w
|
2933 |
+
nhw => n'w
|
2934 |
+
nhw => n'w
|
2935 |
+
nhw => nw
|
2936 |
+
nhw => nw
|
2937 |
+
nhw => nw
|
2938 |
+
nhw => nw
|
2939 |
+
nhw => nw
|
2940 |
+
nhw => nw
|
2941 |
+
nhw => nw
|
2942 |
+
nhw => nw
|
2943 |
+
nhw a 'da'n nhw'm => n'w a' dyn nw'm
|
2944 |
+
nhw ar =>
|
2945 |
+
nhw ar => n'w a'r
|
2946 |
+
nhw bod => n'w fod
|
2947 |
+
nhw ddisgwyl => n'w ddisgwl
|
2948 |
+
nhw jyst => nw jys
|
2949 |
+
nhw yndyfe => n'w on' yy
|
2950 |
+
nhw'n 'neud => nw'n neud
|
2951 |
+
nhw'n *like* => nw'n like
|
2952 |
+
nhw'n => nw
|
2953 |
+
nhw'n => nw'n
|
2954 |
+
nhw'n => nw'n
|
2955 |
+
nhw'n => nw'n
|
2956 |
+
nhw'n => nw'n
|
2957 |
+
nhw'n => nw'n
|
2958 |
+
nhw'n => nw'n
|
2959 |
+
nhw'n bethau => nw'n betha
|
2960 |
+
nhw'n cael => nw'n ca'l
|
2961 |
+
nhw'n cymryd => nw'n cymyd y
|
2962 |
+
nhw'n fanna => n'w fan'na
|
2963 |
+
nhw'n gael *like => nw'n ga'l like the
|
2964 |
+
nhw'n ma 'nhw'n => nw'n ma' nw'n
|
2965 |
+
nhw'n talu => nw'n tal ei
|
2966 |
+
ni =>
|
2967 |
+
ni => i
|
2968 |
+
ni yn => ni'n
|
2969 |
+
ni'n => i'n
|
2970 |
+
ni'n => mi'n
|
2971 |
+
ni'n => ni
|
2972 |
+
ni'n => ni
|
2973 |
+
ni'n defnyddio'r Gymraeg => mi o's yfrindiar Cymra'g
|
2974 |
+
ni'n disgwyl => ni disgwl
|
2975 |
+
ni'n gobeitho => myn- ni gobeithio
|
2976 |
+
ni'n rhedeg => rydyn
|
2977 |
+
ni'n rhoid => i raid
|
2978 |
+
nodi => nodig
|
2979 |
+
normaleiddio ynddo => ormaleiddo yn fo
|
2980 |
+
nos a mewn caeau => mo so nown cae
|
2981 |
+
nosweithiau => nosweithie
|
2982 |
+
not => on' odd
|
2983 |
+
now! Go on* => now go on
|
2984 |
+
now* => now
|
2985 |
+
now* Ond => nawr O'n
|
2986 |
+
nw => new
|
2987 |
+
nôl! => nôl
|
2988 |
+
o 'di => o'dd di
|
2989 |
+
o 'di cael => e wedi ca'l
|
2990 |
+
o 'n => arall o'n
|
2991 |
+
o =>
|
2992 |
+
o =>
|
2993 |
+
o =>
|
2994 |
+
o =>
|
2995 |
+
o =>
|
2996 |
+
o =>
|
2997 |
+
o => A
|
2998 |
+
o => O
|
2999 |
+
o => ar
|
3000 |
+
o => efo
|
3001 |
+
o => yn
|
3002 |
+
o => yw
|
3003 |
+
o eiliadau => eiliada'
|
3004 |
+
o ocê => O oce
|
3005 |
+
o one* => oh one
|
3006 |
+
o ran => o'r
|
3007 |
+
o tibod => t'od
|
3008 |
+
o yr => o'r
|
3009 |
+
o" Jyst rhowch e-bost => o jys siowch e bo' swn
|
3010 |
+
o' => O'
|
3011 |
+
o' => o'ch
|
3012 |
+
o' fi'n wneud => o fi neud
|
3013 |
+
o'dd 'na => o'nna
|
3014 |
+
o'dd => O'dd
|
3015 |
+
o'dd => odd
|
3016 |
+
o'dd hynna => O'dd hwnna
|
3017 |
+
o'i => a'i
|
3018 |
+
o'm mhethau => o methe
|
3019 |
+
o'n *pretty => pretty
|
3020 |
+
o'n =>
|
3021 |
+
o'n gallu => yn well i
|
3022 |
+
o'n iY peth => a wedyn a beth
|
3023 |
+
o'n ni => fi'n i
|
3024 |
+
o'n “Hypod” => fo'n heipod
|
3025 |
+
o'r => wrth
|
3026 |
+
o'r awydd => orawydd
|
3027 |
+
o'r blaen oherwydd => o
|
3028 |
+
o'r wrth rhywla => rwth rwla
|
3029 |
+
o- => oe-
|
3030 |
+
o- o- => o wel o
|
3031 |
+
ochr => ochor
|
3032 |
+
ochr => ochor
|
3033 |
+
ocê => Oce
|
3034 |
+
ocê I => oce i
|
3035 |
+
ocê ia => oce Ie
|
3036 |
+
odd => o'dd
|
3037 |
+
odd => o'dd
|
3038 |
+
odd => o'dd
|
3039 |
+
odd hi 'di cael hwna => o'dd hi'n ca'l hwnna
|
3040 |
+
oedd 'da => dath
|
3041 |
+
oedd 'di => o'dd di
|
3042 |
+
oedd 'na => o'n na
|
3043 |
+
oedd 'na bobl => o'dd na bobol
|
3044 |
+
oedd 'na ceginau => o'dd na ceginna'
|
3045 |
+
oedd 'na cymaint => o'n na gymaint
|
3046 |
+
oedd *Hal Francis* => o'dd Hal Francis
|
3047 |
+
oedd *Pointless* cŵn neu *Pointless* ci => odd Pointless Coon ne' Pointless Gee
|
3048 |
+
oedd 2 => o'dd dau
|
3049 |
+
oedd => Ha!
|
3050 |
+
oedd => o
|
3051 |
+
oedd => o'dd
|
3052 |
+
oedd => o'dd
|
3053 |
+
oedd => o'dd
|
3054 |
+
oedd => o'dd
|
3055 |
+
oedd => o'dd
|
3056 |
+
oedd => o'dd
|
3057 |
+
oedd => o'dd
|
3058 |
+
oedd => o'dd
|
3059 |
+
oedd => o'dd
|
3060 |
+
oedd => o'dd
|
3061 |
+
oedd => o'dd
|
3062 |
+
oedd => o'dd
|
3063 |
+
oedd => o'dd
|
3064 |
+
oedd => o'dd
|
3065 |
+
oedd => o'dd
|
3066 |
+
oedd => o'dd
|
3067 |
+
oedd => odd
|
3068 |
+
oedd => odd
|
3069 |
+
oedd => odd
|
3070 |
+
oedd => odd
|
3071 |
+
oedd => odd
|
3072 |
+
oedd => odd
|
3073 |
+
oedd => odd
|
3074 |
+
oedd => odd
|
3075 |
+
oedd => odd yym
|
3076 |
+
oedd Llwyfan => o llwyfan
|
3077 |
+
oedd Olivia yn => odd Olivia'n
|
3078 |
+
oedd alle => na allwn
|
3079 |
+
oedd e => o'dd o
|
3080 |
+
oedd e'n => dwi'n
|
3081 |
+
oedd e'n h- oedd e'n => odd yn odd yn
|
3082 |
+
oedd elfen => o'dd yn fy
|
3083 |
+
oedd gynna i => O' gynnai
|
3084 |
+
oedd hi jyst bownsio yna'n meindio => o'dd i jys bwnsio ar mynd â
|
3085 |
+
oedd hi'n => o'dd e'n
|
3086 |
+
oedd hi'n => odd i
|
3087 |
+
oedd honna yn *Birkenhead* => O'dd hwnna'n burkinhead
|
3088 |
+
oedd hynna'n swnio'n fygythiol ŵan doedd! => na swnio fo' gyffo yndo
|
3089 |
+
oedd nhw => odd nw
|
3090 |
+
oedd o "trist iawn" => o'dd trist iawn
|
3091 |
+
oedd o 'di => o'dd e di
|
3092 |
+
oedd o be => be'
|
3093 |
+
oedd o'm yn gwybod dim => on' ww gwbo
|
3094 |
+
oedd o'ndw- => ond ond dwi
|
3095 |
+
oedd rhywun arall 'di cerddad o => nath rywun allu cyrraedd y
|
3096 |
+
oedd y *New Kids => odd yn niwkiet
|
3097 |
+
oedd yn => odd e'n
|
3098 |
+
oeddach chdi'n mynd i => oddech chdi ddim wedi
|
3099 |
+
oeddach chdi'n wneud => Fach na'
|
3100 |
+
oeddan ni'n paratoi wedyn =>
|
3101 |
+
oedden => o'dden
|
3102 |
+
oedden nhw 'di rhoi => odden n'w di roid
|
3103 |
+
oedden nhw'n => odden nw'n
|
3104 |
+
oeddwn => Ie a oddan
|
3105 |
+
oes 'na rywun => o sori wi'n
|
3106 |
+
oes => o's
|
3107 |
+
off" and => off a
|
3108 |
+
off* => off
|
3109 |
+
offerynnau 'da 'da => o ffor' yna dyd- dyt
|
3110 |
+
ogleuo => o gle o
|
3111 |
+
oh => all
|
3112 |
+
oherwydd => by- wry
|
3113 |
+
oherwydd => hwn i
|
3114 |
+
oherwydd dwi'n meddwl => hori t'mo'
|
3115 |
+
oherwydd mae'r => hwnna ma'r
|
3116 |
+
ohona => ohonon
|
3117 |
+
ohonno => ohono
|
3118 |
+
ohonoch => o'noch
|
3119 |
+
ohonon ni => o'n i
|
3120 |
+
ohonyn nhw'n => yn un o'n
|
3121 |
+
ok => Oce
|
3122 |
+
ok => okay
|
3123 |
+
ol cymeriadau => ôl gymeriade
|
3124 |
+
ola'r => ôl ar
|
3125 |
+
omae => o mae
|
3126 |
+
on => o'n
|
3127 |
+
on => o'n
|
3128 |
+
on => or
|
3129 |
+
ond 'na => Ana
|
3130 |
+
ond *like => on' like
|
3131 |
+
ond => On'
|
3132 |
+
ond => On'
|
3133 |
+
ond => Ond
|
3134 |
+
ond => Ond
|
3135 |
+
ond => Ond
|
3136 |
+
ond => Ond
|
3137 |
+
ond => Ond
|
3138 |
+
ond => Ond
|
3139 |
+
ond => Ond
|
3140 |
+
ond => na on'
|
3141 |
+
ond => o'n
|
3142 |
+
ond => on'
|
3143 |
+
ond => on'
|
3144 |
+
ond => on'
|
3145 |
+
ond => on'
|
3146 |
+
ond => on'
|
3147 |
+
ond ar y llaw => Ond
|
3148 |
+
ond dwi'n dod => Ond dwi draw
|
3149 |
+
ond dyn => Ond
|
3150 |
+
ond ma- => Ond
|
3151 |
+
ond mae *it has => on' ma' as
|
3152 |
+
ond oedd => Ond o'dd
|
3153 |
+
ond tasai => Ond tase
|
3154 |
+
ond wnes => Ond nes
|
3155 |
+
ond yy => Ond yrr
|
3156 |
+
onibai => oni bai
|
3157 |
+
or-syml => or sydmwl
|
3158 |
+
ora i => o rai'
|
3159 |
+
oran => O ran
|
3160 |
+
oriau => orie
|
3161 |
+
os 'ma => Os ma'
|
3162 |
+
os ni => Os o'n i
|
3163 |
+
os odd 'na => o's yn o
|
3164 |
+
other side* => tarm i reit yn i o the side
|
3165 |
+
out like"* => like
|
3166 |
+
out* => out
|
3167 |
+
pa- peth- => path- pep-
|
3168 |
+
packet of cris"* => packa de cris
|
3169 |
+
pafiliwn => pafilion
|
3170 |
+
pafiliwn => pafilion
|
3171 |
+
pafiliwn => pavilion
|
3172 |
+
palava* => palafu
|
3173 |
+
pam => yrm pan
|
3174 |
+
pam ydwi => pan ydw i
|
3175 |
+
pan maen nhw'n dweud "O mae'n => be' ma' nw'n deud o ma'
|
3176 |
+
passport => bad thought
|
3177 |
+
pe bydden => Be byddwn
|
3178 |
+
pengliniau => penglini
|
3179 |
+
pennod *but I was just like* => pen or brile jyst like
|
3180 |
+
penodau => penoda'
|
3181 |
+
penodol => pelodol
|
3182 |
+
penwythnos => penwthnos
|
3183 |
+
person => berson
|
3184 |
+
person* => person
|
3185 |
+
perthyn => perffyn
|
3186 |
+
petasai nhw'r => petase nw'r
|
3187 |
+
peth â => petha
|
3188 |
+
pethau => petha
|
3189 |
+
pethau => petha'
|
3190 |
+
pethau => pethe
|
3191 |
+
pethau => pethe
|
3192 |
+
pethau'n => petha'n
|
3193 |
+
pethe *rubbish* a llwyth o pethe rili *cringy* => petha rybish
|
3194 |
+
pethe => bethe
|
3195 |
+
pharch ydy'r => ffarch ydi'r
|
3196 |
+
phrofiadau => phrofiada
|
3197 |
+
plis rhowch wbod => plîs rochwbod
|
3198 |
+
pnawn => prawn
|
3199 |
+
pnawn => prent
|
3200 |
+
pobl => pobol
|
3201 |
+
pobl => pobol
|
3202 |
+
pobl => pobol
|
3203 |
+
pobl => pobol
|
3204 |
+
pobl => pobol
|
3205 |
+
pobl => pobol
|
3206 |
+
pobl => pobol
|
3207 |
+
pobl => pobol
|
3208 |
+
pobl => pobol
|
3209 |
+
pobl => pobol
|
3210 |
+
pobl => pobol
|
3211 |
+
pobl => pobol
|
3212 |
+
pobl => pobol
|
3213 |
+
pobl => pobol
|
3214 |
+
pobl => pobol
|
3215 |
+
pobl => pobol
|
3216 |
+
pobl => pobol
|
3217 |
+
pobl => pobol
|
3218 |
+
pobl => pobol
|
3219 |
+
pobl => pobol
|
3220 |
+
pobl => pobol
|
3221 |
+
pobl => pobol
|
3222 |
+
pobl => pobol
|
3223 |
+
pobl => pobol
|
3224 |
+
pobl => pobol
|
3225 |
+
pobl => pobol
|
3226 |
+
pobl => pobol
|
3227 |
+
pobl So => cobol so
|
3228 |
+
pobl sydd => pobol sy
|
3229 |
+
pobl sydd wedi => pobol sy' di
|
3230 |
+
pobl â'r => pobol a'r
|
3231 |
+
podlediadau => podlediade
|
3232 |
+
podlediadau bach => podlediada' ma'
|
3233 |
+
poera'r cytseiniaid => Poera'r Cytseidiaid
|
3234 |
+
postio => postia
|
3235 |
+
postio o leiaf tair => posibl eit hau'r
|
3236 |
+
prifardd Ieuan => y Prifad Ieian
|
3237 |
+
prifysgol => brifysgol
|
3238 |
+
prifysgolion => prif ysgolion
|
3239 |
+
professionally => proffesiynally
|
3240 |
+
proffesiynau eraill => proffesiyn' eryll
|
3241 |
+
progress* => progress
|
3242 |
+
prosesu => prosesu'n
|
3243 |
+
prosiect i safoni enwa llynnoedd y Parc Cenedlaethol => parc cenedlaethol
|
3244 |
+
pryd => pry
|
3245 |
+
pu- pum => pen- pen
|
3246 |
+
put => pup
|
3247 |
+
pwerus => poerus
|
3248 |
+
pwy => bod
|
3249 |
+
pwy bynnag => bwynag
|
3250 |
+
pwynt 'na => point yna
|
3251 |
+
pwyntiau => pwynt yt
|
3252 |
+
pêl droed ar y penwythnos ie neu => pêl-dro d-ar penwthnos ne'
|
3253 |
+
r- => ff-
|
3254 |
+
r- => rh-
|
3255 |
+
ra- lot o' nhw 'di cael => n'w wedi ca'l
|
3256 |
+
raddau => radda
|
3257 |
+
raddau oherwydd dwi nes => radda hrydwyr Nesh
|
3258 |
+
raddau pob => radda bob
|
3259 |
+
raid => rai
|
3260 |
+
raid bod yna pobol => rai' for'o' bo' bo'
|
3261 |
+
raid i => rai'
|
3262 |
+
rannu => rhannu
|
3263 |
+
really => rili
|
3264 |
+
really understand* => know if you understand
|
3265 |
+
recognise => recoleise
|
3266 |
+
reit => Reit
|
3267 |
+
reoleiddiwr => reoleisiwr
|
3268 |
+
reoliau weithiau => reolau weithie
|
3269 |
+
rhaglen *Newsnight* ryw => rhaglan Lewis Knights rhyw
|
3270 |
+
rhai => rai
|
3271 |
+
rhai => rai
|
3272 |
+
rhai => rai
|
3273 |
+
rhai caeedig => rei caedig
|
3274 |
+
rhaidrhaid i => reid reid
|
3275 |
+
rhanbarth So dan => rhan barth so da
|
3276 |
+
rhedeg => Rhedeg
|
3277 |
+
rheiny => rhein i
|
3278 |
+
rheithgor => rhisgor
|
3279 |
+
rhestr => rhester
|
3280 |
+
rhestr o bethe rheolau <anadlu> neu disgwyliadau => rhestyr rwbeth fel rheole yn neud disgwyliade
|
3281 |
+
rhesymau pam mae pobl => rheswm y pan ma' pobol
|
3282 |
+
rhoi => roi
|
3283 |
+
rhoi => roi
|
3284 |
+
rhoi => roi
|
3285 |
+
rhoi => roi
|
3286 |
+
rhoi chimod => rhoid ch'mo' bo'
|
3287 |
+
rhoid *adverts* => roid adverts
|
3288 |
+
rhoid => roid
|
3289 |
+
rhoid o => reido
|
3290 |
+
rhoth o => rotho
|
3291 |
+
rhwla => rwla
|
3292 |
+
rhy => trwy
|
3293 |
+
rhyw => ryw
|
3294 |
+
rhywbeth *active* y' ni'n y' ni'n => rhwbeth active i'n un i'n un
|
3295 |
+
rhywbeth *be => rwbeth be
|
3296 |
+
rhywbeth *passive* => rhwbeth passive
|
3297 |
+
rhywbeth => r'wbeth
|
3298 |
+
rhywbeth => rhwbeth
|
3299 |
+
rhywbeth => rhwbeth
|
3300 |
+
rhywbeth => rwbath
|
3301 |
+
rhywbeth => rwbeth
|
3302 |
+
rhywbeth => rwbeth
|
3303 |
+
rhywbeth => rwbeth
|
3304 |
+
rhywbeth => rwbeth
|
3305 |
+
rhywbeth => rwbeth
|
3306 |
+
rhywbeth fel y => r'wbeth fel'a
|
3307 |
+
rhywbeth un => r'wbeth hyd yn
|
3308 |
+
rhywle fanna => rwla man'na
|
3309 |
+
rhywun => rywun
|
3310 |
+
rhywun => rywun
|
3311 |
+
rhywun => rywun
|
3312 |
+
right* fi'n gwybod => rai' dwi'n gwbod
|
3313 |
+
rili trist => Yn rioed jyst
|
3314 |
+
roedd =>
|
3315 |
+
roeddech => roeddach
|
3316 |
+
roeddet => o'ddyt
|
3317 |
+
roi => wrai
|
3318 |
+
roi'r => rhoi'r
|
3319 |
+
romantisaisio fo => romanticisio isie fe
|
3320 |
+
rub* => rub
|
3321 |
+
rwbath sy gennym => r'wbath sydd gennyn
|
3322 |
+
rwla rwla distaw => rwle rwle o ddistaw eistedd
|
3323 |
+
rwydd => roedd
|
3324 |
+
rydym => da
|
3325 |
+
ryngwladol 'na => rhyngwladol yna
|
3326 |
+
ryw => i
|
3327 |
+
ryw => rhyw
|
3328 |
+
ryw => rhyw
|
3329 |
+
ryw => rhyw
|
3330 |
+
ryw => rhyw
|
3331 |
+
ryw => rw
|
3332 |
+
ryw beth =>
|
3333 |
+
ryw chydig o llythyrau 'di => rywchydig allan thyra di
|
3334 |
+
ryw lond => dwi me'wl o'n
|
3335 |
+
rywbeth => r'wbeth
|
3336 |
+
rywbeth => rwbath
|
3337 |
+
rywbeth Cân i Gymru aidd => rhwbeth canu Gymriaidd
|
3338 |
+
rywbeth plîs => rhwbath pwys
|
3339 |
+
rywbeth trwy Arfor => rwbeth trw yym arfor
|
3340 |
+
rywun sy'n mynd => rhywun sy myn'
|
3341 |
+
rŵan => o amser
|
3342 |
+
rŵan yy => rwan yrr
|
3343 |
+
s' gennyn => sginnon
|
3344 |
+
s'dim *like => sdim like
|
3345 |
+
s'dim => sdim
|
3346 |
+
s- =>
|
3347 |
+
sai' ishe => Hmm Taithio
|
3348 |
+
sai'n => sain
|
3349 |
+
sain => Sai'n
|
3350 |
+
sain => sign
|
3351 |
+
sale* => sale
|
3352 |
+
sbio => sbïo
|
3353 |
+
sdim => y syn
|
3354 |
+
sdim rhestr => sim rhestyr
|
3355 |
+
sefyll fyny a dweud "Iwan 'dwi a gennyf fi'r sgiliau yma" A fyddan => sefyllfa neu deud yw an dwi o genno fi i'r sgilia yma fydda
|
3356 |
+
segmwnt => segmont
|
3357 |
+
seithfed o Fai => saethau o'r fai
|
3358 |
+
semestr 2 => symestr dau
|
3359 |
+
sense* => sense
|
3360 |
+
sense* => sense
|
3361 |
+
sensitifrwydd => sensatifrwydd
|
3362 |
+
sesiwn nofio => sasianoddio
|
3363 |
+
sesiynau => sesiyne
|
3364 |
+
sesiynau => sesiyne
|
3365 |
+
seven* => seven
|
3366 |
+
sex* => sex
|
3367 |
+
sgen i ddim amynedd timod dwi ddim => 's gynne mynedd o dwi'm
|
3368 |
+
sgiliau => y sgilie
|
3369 |
+
sgwennu => clynu
|
3370 |
+
sgwrsio'n => sgwrsio
|
3371 |
+
sgyrsiau => sgyrsie
|
3372 |
+
sgïo => sgio
|
3373 |
+
sgïo => sgio
|
3374 |
+
shagging thing* => shaggin' thing
|
3375 |
+
shit* => shit
|
3376 |
+
shit* => shit
|
3377 |
+
shwt alla i => siŵr ta' llai
|
3378 |
+
shwt maen nhw'n => shw ma' nw'n
|
3379 |
+
siaradwyr => siadwyr
|
3380 |
+
sicr => sicir
|
3381 |
+
sicrhau bod => sicirhau bo'
|
3382 |
+
sicrhau bod => sicirhau bo'
|
3383 |
+
sicrhau bod => sicirhau bo'
|
3384 |
+
sidan *Not satin* => sudan not satin
|
3385 |
+
siwr => siŵr
|
3386 |
+
siŵr o => shwd y'
|
3387 |
+
sleia => sleiach
|
3388 |
+
sleiwch => sleioch
|
3389 |
+
slightest* => slightest
|
3390 |
+
sloganau daeth => slogane da'th
|
3391 |
+
sloganau mae'r frwydr => slogane ma' frwydyr
|
3392 |
+
smell => svel-
|
3393 |
+
snug* ma' *broad shoulders* 'da fi chimo => snag Ma' broad shoulders d'fi ch'mo'
|
3394 |
+
so =>
|
3395 |
+
so => 'th
|
3396 |
+
so => So
|
3397 |
+
so => So
|
3398 |
+
so => So
|
3399 |
+
so => So
|
3400 |
+
so => So
|
3401 |
+
so => So
|
3402 |
+
so => So
|
3403 |
+
so => So
|
3404 |
+
so => So
|
3405 |
+
so => sy
|
3406 |
+
so => t'mo'
|
3407 |
+
so allen => So allwn
|
3408 |
+
so bydda i'n => sydd yn
|
3409 |
+
so dwi => Sai
|
3410 |
+
so dychmyga => So dychmygu
|
3411 |
+
so jyst => So jys
|
3412 |
+
so ma'n meddwl "o be 'di hwnna" =>
|
3413 |
+
so mae => So ma'
|
3414 |
+
so mewn => t'mo'
|
3415 |
+
so mm oedd => Hmm t'o' odd
|
3416 |
+
so oedd => So odd
|
3417 |
+
so wnes => So nesh
|
3418 |
+
sold-out* ia => sold out ie
|
3419 |
+
something"* => something
|
3420 |
+
something* Neu => something neu
|
3421 |
+
son => sôn
|
3422 |
+
sort of team Tash Some => so what are you going to tash some
|
3423 |
+
sorts* Ti 'mod => sorts t'mo'
|
3424 |
+
space* => space
|
3425 |
+
stan* => star
|
3426 |
+
standard* => standard
|
3427 |
+
steel-toe caps* => steel toe caps
|
3428 |
+
stick* => stick
|
3429 |
+
stiwpid ond => stupid
|
3430 |
+
stop => stopped
|
3431 |
+
streamo Am Dro lawr => strîmo am dro lawr-
|
3432 |
+
street* => street
|
3433 |
+
strength* => strength
|
3434 |
+
stuff => step
|
3435 |
+
summary* => symri
|
3436 |
+
supportive* => supportive
|
3437 |
+
sur => sir
|
3438 |
+
sut => su'
|
3439 |
+
sut => su'
|
3440 |
+
sut fi'n => sef i
|
3441 |
+
swio => swydd a
|
3442 |
+
swnio fatha => Dwi'n meddwl
|
3443 |
+
swydd" => swydd
|
3444 |
+
swydd" neu => swydd ne'
|
3445 |
+
swyddog => y swydd o
|
3446 |
+
sy 'di 'neud hyn => O'dd di sy'n neud
|
3447 |
+
sy 'di => sydd i
|
3448 |
+
sy => sydd
|
3449 |
+
sy => sydd
|
3450 |
+
sy gennych => sgynna
|
3451 |
+
sy'n => sy
|
3452 |
+
sy'n neud fi => sy neu fi'n
|
3453 |
+
sydd => sy
|
3454 |
+
sydd => sy
|
3455 |
+
sydd => sy
|
3456 |
+
sydd ynddo => sy yno
|
3457 |
+
syl => Sul
|
3458 |
+
symleiddio prosesau => symoleiddio proses
|
3459 |
+
symud => syfed
|
3460 |
+
symud gytre a stwff => symu gitre so
|
3461 |
+
synwyr => yn somewhere
|
3462 |
+
syrpreis pob => sypreis mewn
|
3463 |
+
t- yy => ty- yrr
|
3464 |
+
ta gwendid => dy gwendydd
|
3465 |
+
ta'r *kid* sy yna => t'o' t'o'r kids yy
|
3466 |
+
talking* => talkin'
|
3467 |
+
talu i pobl => telu pobol
|
3468 |
+
tan => Tan
|
3469 |
+
tasai fo ddim 'di wneud => tasa fo'm di neu'
|
3470 |
+
tasai'r ONS => tasa'r o en ess
|
3471 |
+
tasen => tase
|
3472 |
+
tasen nhw'n => Tase nw'n
|
3473 |
+
te Oes 'da ti => de O's t'o' ati
|
3474 |
+
te newn => e nawn
|
3475 |
+
team => Team
|
3476 |
+
teimlad 'na o => tymlad naw
|
3477 |
+
teimlad => teimlo
|
3478 |
+
teimlo => teimlo'n
|
3479 |
+
teimlo => teimlo'n
|
3480 |
+
teimlo => timlo
|
3481 |
+
teimlo'r => teimlo yr
|
3482 |
+
teli => teulu
|
3483 |
+
testun => testing
|
3484 |
+
that "Oh => like oh
|
3485 |
+
that they're => are they
|
3486 |
+
that* => that
|
3487 |
+
that* => that
|
3488 |
+
the only thing* => what i think
|
3489 |
+
then* => then
|
3490 |
+
they => They
|
3491 |
+
they're going to do* => they'r gonna do
|
3492 |
+
thing* => thing
|
3493 |
+
this* machlud haul => this machled highlight
|
3494 |
+
this* ti'n gwybod => this ti gw-
|
3495 |
+
thought* => thought
|
3496 |
+
ti => sy
|
3497 |
+
ti isio => chi isie
|
3498 |
+
ti isio cymryd => tisio cymyd
|
3499 |
+
ti'n *kind of* => ti ca'l nw
|
3500 |
+
ti'n => ti
|
3501 |
+
ti'n => ti
|
3502 |
+
ti'n => ti
|
3503 |
+
ti'n g'bod => ti gw'od
|
3504 |
+
ti'n g'bod => ti'w'bod
|
3505 |
+
ti'n gwybod => t'god
|
3506 |
+
ti'n gwybod => t'od
|
3507 |
+
ti'n gwybod => t'wo'
|
3508 |
+
ti'n gwybod be => t'o' be'
|
3509 |
+
ti'n meddwl =>
|
3510 |
+
ti'n mynd => ti myn'
|
3511 |
+
ti'od => t'wod
|
3512 |
+
tibod 'di hynna'n wneud *sense* i chdi => t'o'
|
3513 |
+
tibod 'sa ni'n 'sa ni'n => ti'bod swn i swn i'n
|
3514 |
+
tibod => t'bo'
|
3515 |
+
tibod => t'mo'
|
3516 |
+
tibod => t'mo'
|
3517 |
+
tibod => t'o'
|
3518 |
+
tibod => t'w'od
|
3519 |
+
tibod => t'wo'
|
3520 |
+
tibod => t'wod
|
3521 |
+
tibod ond => t'mod
|
3522 |
+
tibod yn => dy- t'wo'
|
3523 |
+
timod => T'mod
|
3524 |
+
timod => t'mo'
|
3525 |
+
timod => t'mod
|
3526 |
+
timod => t'mod
|
3527 |
+
timod => t'od
|
3528 |
+
timod => t'wod
|
3529 |
+
timod => ti'mo'
|
3530 |
+
timod => y t'wod
|
3531 |
+
timod Cerdd dant => t'mod cerdant
|
3532 |
+
timod be => t'mo' be'
|
3533 |
+
timod be beth oedden => T'mo' be' be' dden
|
3534 |
+
timod fydd => t'wo' bydd
|
3535 |
+
timod malu malu => t'mod Mali Mali
|
3536 |
+
tiod => t'wo'
|
3537 |
+
tiod => t'wod
|
3538 |
+
tishe => ti isho
|
3539 |
+
tishe blas fersiwn bach => Blas ti isho roi ferysol
|
3540 |
+
to =>
|
3541 |
+
to happen now* => wapen now
|
3542 |
+
toggage => talkage
|
3543 |
+
torriad estynedig => toriad Estynedig
|
3544 |
+
tr- => t-
|
3545 |
+
tra roedden => trar oedden
|
3546 |
+
trawsgrifo => trosglifo
|
3547 |
+
trawsgrifwyr => trosgrifwyr
|
3548 |
+
trawsgrifwyr allanol => trosglwyr rhan onon
|
3549 |
+
trial cael => trio ga'l
|
3550 |
+
trion => trïon
|
3551 |
+
trist => tryst
|
3552 |
+
troi arna => ma'n ddroi yna
|
3553 |
+
trwy => trw'
|
3554 |
+
trwy'r trwy => trw'r trw'
|
3555 |
+
trychineb => tricheneb
|
3556 |
+
trydedd => trydydd
|
3557 |
+
trêns => trends
|
3558 |
+
trêns mae trêns yn ma' trêns => n'w fedread fedread yy fedread
|
3559 |
+
tseciwch => Tegech
|
3560 |
+
tu => ti
|
3561 |
+
tuag => di
|
3562 |
+
twel => t'w'od
|
3563 |
+
twrnaments => tournaments
|
3564 |
+
ty => tŷ
|
3565 |
+
tynnu => troi
|
3566 |
+
tywyll => wyth
|
3567 |
+
tîn => tŷn
|
3568 |
+
tŷ 'da => ti di
|
3569 |
+
tŷ ni => dîn i
|
3570 |
+
uchelbwyntiau => uchelbwyntie
|
3571 |
+
ugain => ugen
|
3572 |
+
ugeinfed o Fedi => eginfe dofedi
|
3573 |
+
un =>
|
3574 |
+
un => dim
|
3575 |
+
un o'n tenantiaid => unain tan antiaid
|
3576 |
+
unedau cyfieithu => nid y cyfeithu
|
3577 |
+
uniaethu fwy => neithi wyd
|
3578 |
+
unigol" => unigolyn
|
3579 |
+
unrhyw *judgement* => unryw judjement
|
3580 |
+
unrhyw => unryw
|
3581 |
+
unryw => unrhyw
|
3582 |
+
unryw => unrhyw
|
3583 |
+
unryw => unrhyw
|
3584 |
+
unryw => unrhyw
|
3585 |
+
unryw syniadau a ryw bethe => unrhyw syniade ar wbath e
|
3586 |
+
up"* => up
|
3587 |
+
uwch => yw
|
3588 |
+
vessel* => vessel
|
3589 |
+
w maen nhw'n => o ma' n'w
|
3590 |
+
wadd wnes => wael nesh
|
3591 |
+
wasanaetha => wasanaetha'
|
3592 |
+
wasaneth cyfeithu => wsaneth cyfoethu
|
3593 |
+
wastad yn => wasa'n
|
3594 |
+
watsiwch => watsiach
|
3595 |
+
wbod amdanoch => wbo amdana
|
3596 |
+
wedi => di
|
3597 |
+
wedi => di
|
3598 |
+
wedi => di
|
3599 |
+
wedi => i
|
3600 |
+
wedi => mynd i
|
3601 |
+
wedi gweld => digon
|
3602 |
+
wedi i'w => wedi'w
|
3603 |
+
wedi i'w => wedi'w
|
3604 |
+
wedyn oeddan => A o'n
|
3605 |
+
weithe => weithie
|
3606 |
+
weithia => weithia'
|
3607 |
+
weithiau => weithia'
|
3608 |
+
weithiau mae'n => weith- fe ma'
|
3609 |
+
weithie => weithia'
|
3610 |
+
weithleoedd => weithleioedd
|
3611 |
+
wel *hangover* => Wel hangover
|
3612 |
+
wel => Wel
|
3613 |
+
wel => we-
|
3614 |
+
wel ddim => mod o'm
|
3615 |
+
well => what
|
3616 |
+
well* => well
|
3617 |
+
whatever"* => whatever
|
3618 |
+
whispering* => whispering
|
3619 |
+
wi'n wi'n wi'n => wy'n wy'n fi'n
|
3620 |
+
wife* => wife
|
3621 |
+
wn => o'n
|
3622 |
+
wna i => Nai
|
3623 |
+
wna i drwsio => wneu ddrwsio
|
3624 |
+
wna i gael => Nai ga'l
|
3625 |
+
wna i gael => nai ga'l
|
3626 |
+
wna i watsiad hwnna => newn ni watsio honna
|
3627 |
+
wnaeth *Angela Bassett* => wynaith Angela Bassett
|
3628 |
+
wnaeth => ath
|
3629 |
+
wnaeth => nath
|
3630 |
+
wnaeth => nath
|
3631 |
+
wnaeth => nath
|
3632 |
+
wnaeth hi => o'n i
|
3633 |
+
wnaethoch => nathoch
|
3634 |
+
wnaethon => natha
|
3635 |
+
wnaethon => nathon
|
3636 |
+
wnaethon nhw *literally* => nath y lwyr actually
|
3637 |
+
wnaethon nhw => athon nw
|
3638 |
+
wnaethon nhw => neisa n'w
|
3639 |
+
wnawn =>
|
3640 |
+
wnawn ni => nawn ni'n
|
3641 |
+
wnei => neu
|
3642 |
+
wnei => ni
|
3643 |
+
wneith => neith
|
3644 |
+
wnes 'di brynnu => Nest ti brynu
|
3645 |
+
wnes 'di wneud => nest di neud
|
3646 |
+
wnes => Nes
|
3647 |
+
wnes => Nesh
|
3648 |
+
wnes => es
|
3649 |
+
wnes => es
|
3650 |
+
wnes => nes
|
3651 |
+
wnes => nes
|
3652 |
+
wnes => nes
|
3653 |
+
wnes => nesh
|
3654 |
+
wnes => nesh
|
3655 |
+
wneud *merch* => neud merch
|
3656 |
+
wneud =>
|
3657 |
+
wneud => ca'l mam i neud
|
3658 |
+
wneud => fi myn' i neud
|
3659 |
+
wneud => neu'
|
3660 |
+
wneud => neud
|
3661 |
+
wneud => neud
|
3662 |
+
wneud => neud
|
3663 |
+
wneud => neud
|
3664 |
+
wneud => neud
|
3665 |
+
wneud => neud
|
3666 |
+
wneud => neud
|
3667 |
+
wneud => neud
|
3668 |
+
wneud => neud
|
3669 |
+
wneud => neud
|
3670 |
+
wneud => neud
|
3671 |
+
wneud => neud
|
3672 |
+
wneud => neud
|
3673 |
+
wneud => neud
|
3674 |
+
wneud => neud
|
3675 |
+
wneud => neud
|
3676 |
+
wneud => neud
|
3677 |
+
wneud => neud
|
3678 |
+
wneud => neud
|
3679 |
+
wneud => neud
|
3680 |
+
wneud => neud
|
3681 |
+
wneud => neud
|
3682 |
+
wneud => neud
|
3683 |
+
wneud => neud
|
3684 |
+
wneud => neud
|
3685 |
+
wneud => neud
|
3686 |
+
wneud => neud
|
3687 |
+
wneud => neud
|
3688 |
+
wneud => neud
|
3689 |
+
wneud => neud
|
3690 |
+
wneud => neud
|
3691 |
+
wneud Roedd cael Rhys => neud odd ca'l rhyws
|
3692 |
+
wneud be o'n i => neud petha n'w
|
3693 |
+
wneud dros => neud drost
|
3694 |
+
wneud e yn => neud e'n
|
3695 |
+
wneud eitha => neitho
|
3696 |
+
wneud gwahaniaeth => neud gwahaniath
|
3697 |
+
wneud hynna => neud hwnna
|
3698 |
+
wneud pennod gynta => neud perygla cynta
|
3699 |
+
wneud rywbeth => neud rwbeth
|
3700 |
+
wneud ydy => neud ydi
|
3701 |
+
wneud ymm => neud yym
|
3702 |
+
wneud yn fan'na yn => neud yna'n
|
3703 |
+
woman => woman's
|
3704 |
+
working* => working
|
3705 |
+
would because => won't cos
|
3706 |
+
wrando tara => yr amdana ta
|
3707 |
+
wrong* => wrong
|
3708 |
+
wrth neud => yw wthneud
|
3709 |
+
wrthon => wtha
|
3710 |
+
wrthot => wrthyt
|
3711 |
+
wsnos => wthnos
|
3712 |
+
wsos => wsnos
|
3713 |
+
ww =>
|
3714 |
+
wybodaeth => wybodeth
|
3715 |
+
wyndran => wandro an
|
3716 |
+
wyt =>
|
3717 |
+
wyt => Wyt
|
3718 |
+
wythnos => wthnos
|
3719 |
+
wythnos nesa => wthnos nesaf!
|
3720 |
+
wythnos nesaf! => wthnos Esaf
|
3721 |
+
wythnos yma => wthos ma'
|
3722 |
+
wîn => win
|
3723 |
+
y 'steddfod absennol => Ystuddfod apsennol
|
3724 |
+
y *Last Firefox* => last firefox
|
3725 |
+
y *bus* => bys
|
3726 |
+
y *plane* ia dani'n ia byw arno fo ia => the plane thingy by' ma' n'w e
|
3727 |
+
y 2 => ddwy
|
3728 |
+
y =>
|
3729 |
+
y =>
|
3730 |
+
y =>
|
3731 |
+
y => Y
|
3732 |
+
y => o'r
|
3733 |
+
y => yn
|
3734 |
+
y => yr
|
3735 |
+
y => yrr
|
3736 |
+
y Weriniaeth Tsiec => a'fo'r uniaeth trei
|
3737 |
+
y ar =>
|
3738 |
+
y ffordd => ffot
|
3739 |
+
y mwyaf => y' fwya
|
3740 |
+
y rhai => rei
|
3741 |
+
y ri- chdi'n => yr chdi
|
3742 |
+
y' => yda
|
3743 |
+
y'n syniada => yn syniada'
|
3744 |
+
y- => y
|
3745 |
+
yah* cos => ia Cos
|
3746 |
+
ychydig => chydig
|
3747 |
+
ychydig => chydig
|
3748 |
+
ychydig => chydig
|
3749 |
+
ydi => ydy
|
3750 |
+
ydw => a dyw
|
3751 |
+
ydy => ydi
|
3752 |
+
ydy => ydi
|
3753 |
+
ydy => ydi
|
3754 |
+
ydy => ydi
|
3755 |
+
ydy => ydi
|
3756 |
+
ydy dan => ydi bo'
|
3757 |
+
ydy i aelodau ydy => ydi aeloda' di
|
3758 |
+
ydy o => by' y'
|
3759 |
+
ydy sicrhau => ydi sicirhau
|
3760 |
+
ydy'r => ydi'r
|
3761 |
+
ydy'r ffordd => di'r ffor
|
3762 |
+
ydych => ydach
|
3763 |
+
ydych => ydach
|
3764 |
+
ydyn => ydan
|
3765 |
+
yeah => Ie
|
3766 |
+
years => you's and
|
3767 |
+
ym => yym
|
3768 |
+
ym => yym
|
3769 |
+
ymateb => ymatag
|
3770 |
+
ymddangos => yn ddangos
|
3771 |
+
ymgyrch => Ymgyrch
|
3772 |
+
ymgysylltu => yn cysylltu
|
3773 |
+
ymlaen => ymlan
|
3774 |
+
ymm *I => Yym I
|
3775 |
+
ymm => Yym
|
3776 |
+
ymm => yym
|
3777 |
+
ymm => yym
|
3778 |
+
ymm => yym
|
3779 |
+
ymm => yym
|
3780 |
+
ymm => yym
|
3781 |
+
ymm => yym
|
3782 |
+
ymm => yym
|
3783 |
+
ymm => yym
|
3784 |
+
ymm => yym
|
3785 |
+
ymm => yym
|
3786 |
+
ymm chimod => yym yn ch'mod
|
3787 |
+
ymm deallusrwydd => yym iaith ysgrifydd
|
3788 |
+
ymm yy yy => yym y- y-
|
3789 |
+
ymwneud di => mneud i
|
3790 |
+
yn =>
|
3791 |
+
yn =>
|
3792 |
+
yn =>
|
3793 |
+
yn =>
|
3794 |
+
yn =>
|
3795 |
+
yn => O Yn
|
3796 |
+
yn => Yn
|
3797 |
+
yn => Yym Y
|
3798 |
+
yn => di
|
3799 |
+
yn => ma'n
|
3800 |
+
yn => o
|
3801 |
+
yn => sy'n
|
3802 |
+
yn => ym
|
3803 |
+
yn => ym
|
3804 |
+
yn => yy mae'n
|
3805 |
+
yn Gymraeg => Cymra'g
|
3806 |
+
yn deimlad => ymdeimlad
|
3807 |
+
yn derfynol => undarfynnol
|
3808 |
+
yn dydi => yndydi
|
3809 |
+
yn dydy => yndydi
|
3810 |
+
yn enwedig gadael Gogledd => yy ne' wedi gadal gogledd
|
3811 |
+
yn fana => fan'na
|
3812 |
+
yn magu'm => ymagu
|
3813 |
+
yn mynd =>
|
3814 |
+
yn mynd => myn'
|
3815 |
+
yn mynd => ond me'n
|
3816 |
+
yn rywbeth => rwbath
|
3817 |
+
yn un => unryw
|
3818 |
+
yn y Saesneg => Sysneg
|
3819 |
+
yn' *account* => na account
|
3820 |
+
yn\Ncanfod bod 'na => yn canfod fod na
|
3821 |
+
yna 'wan => fyna wel
|
3822 |
+
yna => Yna
|
3823 |
+
yna => dyne
|
3824 |
+
yna => na
|
3825 |
+
yna => na
|
3826 |
+
yna => nw
|
3827 |
+
yna ŵan => yn awan
|
3828 |
+
yna'n => yna
|
3829 |
+
ynddo => arno
|
3830 |
+
ynddo => yndo
|
3831 |
+
ynddo => yndyn
|
3832 |
+
yndi => na
|
3833 |
+
yndi d- dw i'n => Yndi dwi
|
3834 |
+
yndwt => yndwyt
|
3835 |
+
yndy => yndi
|
3836 |
+
yndyfe a ble => yn fawr le i
|
3837 |
+
yndyfe tiod fi 'na faint => on'd yfe t'mo' fi'n awfaint
|
3838 |
+
ynon => yno
|
3839 |
+
ynsef odd => yn sydd o'dd
|
3840 |
+
yn… => yn
|
3841 |
+
you've => you'd
|
3842 |
+
you* => it
|
3843 |
+
yr 20 => yy ugian munud
|
3844 |
+
yr => Yr
|
3845 |
+
yr => ar
|
3846 |
+
yr => i'r
|
3847 |
+
yr => y
|
3848 |
+
yr => y
|
3849 |
+
yr => y
|
3850 |
+
yr => y
|
3851 |
+
yr wythnos => wythnosa
|
3852 |
+
yr yr =>
|
3853 |
+
yr ysbryd => y rysbryd
|
3854 |
+
yrru => arru
|
3855 |
+
ysgrifennu => s- coeni
|
3856 |
+
ystadegol => ystodegol
|
3857 |
+
ystradebol => ystod i bol
|
3858 |
+
ystym => ystum
|
3859 |
+
yw => y
|
3860 |
+
yw mae'n => ddim yn
|
3861 |
+
yw nhw => ywn n'w
|
3862 |
+
yw'r pobl => i'r pobol
|
3863 |
+
yy *Merthyr* => yrr myfyr
|
3864 |
+
yy *the anti-fascist => yr the anti fascist
|
3865 |
+
yy =>
|
3866 |
+
yy => Yy
|
3867 |
+
yy => Yy
|
3868 |
+
yy => Yy
|
3869 |
+
yy => Yy
|
3870 |
+
yy => Yym
|
3871 |
+
yy => y
|
3872 |
+
yy => y
|
3873 |
+
yy => y
|
3874 |
+
yy => y-
|
3875 |
+
yy => yrr
|
3876 |
+
yy => yrr
|
3877 |
+
yy => yrr
|
3878 |
+
yy danlinellu'r => yrr daninelli y
|
3879 |
+
yy gwyliau => y gwylia
|
3880 |
+
yy neu => Hmm ma'
|
3881 |
+
yy timod => yrr t'mod
|
3882 |
+
yy yy aelod => yrr yrr ailod
|
3883 |
+
yym *admin* tasgau *admin* => yrm admin tasge admin
|
3884 |
+
yym *drain* => yrm drên
|
3885 |
+
yym <twtian> => yrm
|
3886 |
+
yym <twtian> cyfyngiadau a heriau => yrm cyfyngiade herie
|
3887 |
+
yym =>
|
3888 |
+
yym => Yrm
|
3889 |
+
yym => Yrm
|
3890 |
+
yym => Yrm
|
3891 |
+
yym => Yrm
|
3892 |
+
yym => Yrm
|
3893 |
+
yym => Yrm
|
3894 |
+
yym => Yrm
|
3895 |
+
yym => Yrm
|
3896 |
+
yym => Yy
|
3897 |
+
yym => Yym
|
3898 |
+
yym => Yym
|
3899 |
+
yym => Yym
|
3900 |
+
yym => Yym
|
3901 |
+
yym => Yym
|
3902 |
+
yym => Yym
|
3903 |
+
yym => Yym
|
3904 |
+
yym => Yym
|
3905 |
+
yym => Yym
|
3906 |
+
yym => y-
|
3907 |
+
yym => yrm
|
3908 |
+
yym => yrm
|
3909 |
+
yym => yrm
|
3910 |
+
yym => yrm
|
3911 |
+
yym => yrm
|
3912 |
+
yym => yrm
|
3913 |
+
yym => yrm
|
3914 |
+
yym => yrm
|
3915 |
+
yym => yrm
|
3916 |
+
yym => yrm
|
3917 |
+
yym => yrm
|
3918 |
+
yym => yrm
|
3919 |
+
yym => yrm
|
3920 |
+
yym => yy
|
3921 |
+
yym asgell dde fan => yrm asgall defan
|
3922 |
+
yym cyfrifydel- t- => yrm cyfrifode-
|
3923 |
+
yym oedd => Yym Odd
|
3924 |
+
yym oedd => Yym o'dd
|
3925 |
+
yym ti'od ydan => Yym t'od ydyn
|
3926 |
+
â =>
|
3927 |
+
â => a
|
3928 |
+
â => i
|
3929 |
+
â'n cyd-weithwyr => yn cydweithwyr
|
3930 |
+
â'r => a'r
|
3931 |
+
ôl => nôl
|
3932 |
+
ôl" dyna'r cwbwl oedd o => ôl dau cwpwl
|
3933 |
+
ŵan" =>
|
3934 |
+
– OWOW => o waw
|
3935 |
+
“Dad => dad
|
3936 |
+
“Dad => dad
|