da,en Også for handicappede er der mange faciliteter i Gribskov.,There are also many facilities in Gribskov for the disabled. "Der er stier, som er egnede for kørestolsbrugere og gangbesværede, primitive overnatningspladser og bålpladser, udsigtstårne og toiletter.","There are trails that are suitable for the use of wheelchairs and suitable for people with mobility issues, there are primitive accommodations and bonfire sites, lookout towers and toilets." Desuden kan man fra P-pladsen ved Skovskolen i Nødebo komme langs søen til grillpladsen ved Dronningens Bøge.,"In addition, from the car park at the Forest and Landscape College in Nødebo you may travel along the shore of the lake to the barbecue area at Dronningens Bøge." "Alle ruter markeret med lilla i de fire vandretursfoldere er asfalterede, andre er grusbelagte og kørestolsegnede.","All routes marked with purple in the four hiking folders are covered in tarmac, others are gravelled and wheelchair accessible." "Grillpladserne ved Gillelejevej/Storkevadsvej og Frederiksværkvej/Tinghussøen ligger tæt på P-pladser, og grillpladsen ved Dronningens Bøge kan nås ad en handicapvenlig sti fra P-pladsen ved Skovskolen i Nødebo.","The barbecue areas at Gillelejevej/Storkevadsvej and Frederiksværkvej/Tinghussøen are close to car parks, and the barbecue area at Dronningens Bøge may be reached by a wheelchair-accessible path from the car park at the Forest and Landscape College in Nødebo." Den primitive overnatningsplads ved Ornevej i Tipperupholme er tilgængelig for kørestolsbrugere med hjælp til de lidt stejle passager.,The primitive accommodation at Ornevej in Tipperupholme is accessible for wheelchair users with assistance on the slightly steep passages. Der skal overnattes i telt.,It is possible to camp in tent. "Der er en handicapvenligt udsigtsplatform ved P-pladsen Gillelejevej/Ostrupvej, som er let tilgængelig.","There is a wheelchair-accessible viewing platform at the Gillelejevej/Ostrupvej car park, which is easily accessible." "Herfra er der udsyn til skovbrynet, hvor hjortevildtet ofte græsser i morgen- og aftentimerne.","From here there is a view of the edge of the forest, where deer often graze in the morning and evening." Færdselsregler i skoven - vis hensyn,Traffic regulations in the forest - show consideration Mange mennesker bruger naturen - og til vidt forskellige ting.,Many people use nature - and for widely different purposes. Derfor er der lavet en række regler for brug af naturen.,"Therefore, a number of rules have been laid down for the use of nature." "Reglerne er lavet, så turen ud i naturen bliver en god oplevelse for så mange som muligt.",The purpose of the rules is that the outing will be a good experience for as many people as possible. "Der må cykles på alle stier og skovveje, men ikke i skovbunden og ned ad skrænter eller på stendiger og gravhøje.","Bicycles must be ridden on all paths and forest roads, but not on the forest floor or down slopes or on the stone fences and burial mounds." "Du må ride på de afmærkede ridestier, på asfaltveje og på grusveje.","You are permitted to ride on the marked bridle paths, on the asphalt roads and on the dirt roads." "I skovbunden, hvor der er høje træer og hvor det ikke skader må du også ride.",You are also permitted to ride on the forest floor where there are tall trees and where no damage is caused. "Hunde skal som udgangspunkt altid være i snor i skoven, og det bliver anmeldt til politiet, hvis man lader sin hund løbe løst.","In principle, dogs must always be on their leash while in the woods and you will be reported to the police if you let your dog run loose." "I de særlige hundeskove må du dog gerne lade din hund løbe frit - under forudsætning af, at du har kontrol over hunden og kan kalde den til dig.","However, in the special dog play areas, you may let your dog run freely - assuming you have control of your dog and can call it to heel." "Der findes hundeskov i Esrumlund, Gribskovs nordende, i Selskov lige sydvest for Gribskov og i Tyvekrogen mellem Isterøsvejen og Slotspavillonen trinbræt.","There is a dog play area in Esrumlund, in the north of Gribskov, in Selskov just southwest of Gribskov and in Tyvekrogen between Isterøsvejen and the halt at Slotspavillonen." I skoven er visse områder udlagt som naturzoner og stillezoner.,"In the forest, certain areas are designated nature zones and quiet zones." "Det er særligt beskyttede områder, hvor der ikke gives tilladelse til arrangementer.",There are specific protected areas where no events are permitted to be organised. Lokalbanen 940R og 960R,The suburban railway 940R and 960R Disse fem buslinjer går gennem Gribskov.,These five bus lines traverse Gribskov. "Bålpladserne kan frit benyttes, og man må samle kvas og grene i skovbunden.",The bonfire sites may be used without pre-booking and you may collect twigs and branches from the forest floor. "Der er fri teltning ved lejrpladsen ved Strandmøllen, mens der skal reserveres plads, hvis man vil overnatte i shelterne samme sted.","You may spend the night in a tent at the campsite by Strandmøllen; overnight stays in the shelters will need to be pre-booked, however." Man skal også reservere plads for at bruge lejrpladsen ved Køromvej nord for Tørvehus Sletten.,You must also make a reservation if you wish to use the campsite at Køromvej north of Tørvehus Sletten. Skovvejene i Jægersborg Hegn er egnede for både gangbesværede og barnevogne.,The forest roads in Jægersborg Hegn are suitable for both people with mobility issues and prams. Derfor er der lavet en række regler for brug af naturen.,"Therefore, a set of rules have been laid down for the use of nature." "Reglerne er lavet, så turen ud i naturen bliver en god oplevelse for så mange som muligt.",The rules have been made to make the trip into nature a good and positive experience for as many people as possible. "Jægersborg Hegn er en 435 hektar stor skov, der ligger langs med Øresund i Rudersdal Kommune.",Jægersborg Hegn is a 435-hectare forest located along Øresund in the Municipality of Rudersdal. Mod vest afgrænses den af den nedlagte jernbanelinje mellem Nærum og Vedbæk.,"To the west, it is bounded by the decommissioned railway line between Nærum and Vedbæk." "Her findes i dag en gang- og cykelsti med navnet Grisestien opkaldt efter Nærumgrisen, det tog der kørte på strækningen.","Today, this is a walking and cycling trail called Grisestien, named after Nærumgrisen, the train which rode the line." "Ved Mølleåen mod syd grænser Jægersborg Hegn til Jægersborg Dyrehave, som den var en del af i over 150 år.","By Mølleåen to the south, Jægersborg Hegn borders Jægersborg Dyrehave, of which it was a part for over 150 years." "Der er P-pladser ved Skodsborg Station, to steder på Skodsborgvej, der løber gennem Jægersborg Hegn mod Nærum og ved Strandmøllen, Raadvad Kro og Stampen.","There are carparks at Skodsborg Station, in two locations along Skodsborgvej, which traverses Jægersborg Hegn towards Nærum and at Strandmøllen, at Raadvad Kro and at Stampen." Se p-pladser på kort i vandretursfolderen,See the carparks on the map in the hiking folder (in Danish) Der går både Kystbane- og Regionaltog til Skodsborg Station.,Both Kystbanetog (“coastal railway”) and Regionaltog (“regional train”) arrive at Skodsborg Station. "Buslinjerne 190, 193, 194 og 195 kører på Skodsborgvej gennem Jægersborg Hegn og linje 187 kører på hverdage til Raadvad.","Bus numbers 190, 193, 194 and 195 go along Skodsborgvej through Jægersborg Hegn and number 187 goes to Raadvad on weekdays." "Der er dog strækninger, som er knapt så kuperede og med et godt underlag.","The trails are marked with coloured circles on trees, stones and pictograms on poles." "Ved Madsebakke findes en friluftshegning, hvor hunde må løbe frit, hvis de er under ejerens fulde kontrol.","For those who have difficulties walkine, wheelchair users and parents pushing strollers or carts we recommend avoiding the footpaths." Læs mere om at have hund med i naturen,The gravel and asphalt roads are suitable for most users. "Bemærk, man må ikke bade i Hammersøen.",Fishing in Hammersøen requires a special license. Klatring og rappelling,No bathing allowed in Hammersøen. "Mindre grupper på højst fem er også velkomne og skal ikke booke, men de skal vige, hvis stedet er booket af en større gruppe.",It is permitted to spend the night outside at the primitive tent area at Finnedalshuset and in the shelters at Opalsøen (pictured). De krogede bøge i Troldeskoven er blevet et ikon for Rold Skov.,The gnarled beeches of Troldeskoven have become iconic for Rold Skov forest. Typisk har hvert individ mange stammer.,Typically each of them have many stems. "Det særprægede syn skyldes en kombination af bøgenes afstamning og de vækstvilkår, de er vokset op under.",This peculiar sight is due to a combination of the origin of the beeches and their conditions for growth. "Bøgene i Troldeskoven er skovens ældste bøge og direkte efterkommere af de første bøge, der indvandrede tidligt i middelalderen.","The beeches in Troldeskoven are the oldest beeches in the forest and direct descendants of the first beeches, which started growing in Denmark in the early Middle Ages." De ældste træer er over 300 år gamle og tæt på deres maximale levealder.,The oldest trees are more than 300 years old and nearing their maximum age. Rold Skov bøgene har sammen med andre indfødte nordjyske bøge en speciel egenskab i forhold til bøge længere mod syd.,"Together with other native Northern Jutland beeches, Rold Skov forest has beeches with a special characteristic compared with beeches further south." "Når de bliver fældet, skyder de nye skud op fra stub og rod.","When they are cut down, new shoots emerge from the stub and root." Med tiden udvikler skuddene sig til stammer.,"In time, these develop into stems." "Disse ""røllebøge"" kan have op til 20 - 30 stammer, som alle tilhører det samme individ.",These “røllebøge” may have up to 20-30 trunks; all belonging to the same tree. "Denne egenskab har været udnyttet i Rold Skov gennem århundreder - bøgene kunne ""høstes"" - stævnes - igen og igen, uden at det var nødvendigt at plante nyt.","This has been exploited in Rold Skov forest for centuries, as the beeches could be “harvested” again and again without having to plant a new one." "Troldeskoven blev også udnyttet til græsning, så konstant nedbidning har været med til at forme ""troldene"".","Troldeskoven was also used for grazing, and the constant gnawing away at the trees has helped form the gnarled “trolls”." Af og til vokser bøgestammerne sammen til et øjetræ.,Sometimes the stems of the beeches grow into an “eye tree”. "Ifølge overtroen kunne man undgå engelsk syge (D-vitamin mangel), hvis man kravlede gennem et øjetræ.","According to superstition, you can avoid rickets (vitamin-D deficiency) by climbing through an “eye tree”." "Dronning Margrethe og hendes søstre blev i 1952 som børn ""behandlet"" i et øjetræ i Troldeskoven, navngivet ""Prinsessetræet"".","In 1952, as children, Queen Margrethe and her sisters received “treatment” from an “eye tree” in Troldeskoven named the “Princess Tree”." Urskoven er aldersmæssigt en pendant til Troldeskoven.,"In terms of age, the old-growth forest forms a counterpart to Troldeskoven." "Den består også af gamle bøge af den type, der indvandrede til Rold Skov i Middelalderen.",It encompasses old beeches of the type which found its way into Rold Skov forest during the Middle Ages. De ældste af træerne er omkring 300 år.,The oldest of the trees are around 300 years. I modsætning til Troldeskoven finder du her ikke ret mange flerstammede bøge.,"In contrast to Troldeskoven, you will not find many multiple-stemmed beeches here." Årsagen kan ligge i det oprindelige ejerskab.,This is because of the original ownership. "Troldeskoven var fælleskov for bønderne i Rebild, og blev som sådan stævnet, græsset og udnyttet til det yderste.","Troldeskoven was a common forest for the farmers in Rebild, and as such was coppiced, grazed and exploited as much as possible." """Urskoven"" eller Kyø Skov, som den også hedder, tilhørte herregården Kyø, sydvest for Sebbersund.",The “old-growth forest” or Kyø Skov belonged to the Kyø manor house south-west of Sebbersund. I urørt skov bliver der ikke fældet træer eller plantet nyt.,"In untouched forest, no trees are cut down and no new trees are planted." "Hvis et træ går ud eller vælter, får det lov at ligge.","If a tree dies or falls, it will be left just where it is." "I den lysning der opstår, vokser nye træer op, så skoven efterhånden bliver et virvar af mange træarter i mange størrelser og aldre.","In the emerging glade, new trees will grow up, creating a forest with a welter of many tree species of different sizes and ages." "Navnet har skoven fået af den navnkundige skovrider Jens Hvass, der skulle bruge en ""urskov"" til en spejderøvelse.","The forest was named by renowned forest supervisor Jens Hvass, who wanted to use the old-growth forest for a boy-scout training exercise." I Bjergeskoven falder terrænet 85 m fra det højeste punkt ved gravhøjene Svinehøje til Gravlevdalens bund blot 1 km væk.,"In Bjergeskoven forest, the terrain drops 85 metres from the highest point at the grave mounds of Svinehøje to the bottom of the Gravlevdalen valley just 1 kilometre away." "Skoven veksler fra høje graner på de høje partier, over yngre løvskov til den ældgamle forvredne og krogede bøgeskov, som man forbinder med navnet Bjergeskoven.","The forest alternates from high firs to young deciduous forest and to ancient twisted and gnarled beech forest, characteristic of Bjergeskoven." "De 2-300 år gamle bøge omkranser indhegningen med skovens perle, orkideen Fruesko.","The 2-300 year-old beeches surround the fencing with the pearl of the forest, the Lady's slipper orchid." "Europas største og sjældneste orkide´ overlever i sit jomfrubur, der skal skærme mod ulovlig opgarvning.","Europe's largest and rarest orchid survives in its protective “cage”, shielding it from illegal excavation." "Besøg stedet sidste uge i maj, hvor alt er lysegrønt og Frueskoens smukke blomster topper.",Visit the spot in the last week of May where everything is light green and the beautiful flowers of the Lady's slipper are blooming. "Kommer du før, er Bjergeskoven et godt sted til at lede efter Blå Anemone, og kommer du senere, i juli, ja så rummer Frueskoens hegn en anden, yderst sjælden beboer - orkideen Rød Skovlilje.","If you get there before that, the Bjergeskoven forest is a good spot to look for Hepatica, and if you come later on, in July, then the fence of the Lady's slipper will also include another extremely rare resident; the red helleborine orchid." Bjergeskovens krogede og ofte mangestammede bøge fortæller om kummerlige opvækstvilkår og rovdrift.,The gnarled and often multiple-stemmed beeches of the Bjergeskoven forest reveal a story of miserable conditions for growth and ruthless exploitation. 4. Den Jyske Skovhave,4. The forest garden of Jutland Flere end 150 forskellige arter af træer og buske fra hele den nordlige halvkugle vokser i Den jyske Skovhave.,More than 150 different species of trees and bushes from all over the northern hemisphere grow in the forest garden of Jutland. "De første optræk til denne fantastiske verdensskov skete i slutningen af 1800-tallet, hvor den stedlige statsskovrider Hintz eksperimenterede med andre træarter end bøg og rødgran.","The first steps to establishing this amazing world forest were taken at the end of the 1800s, when the local forest supervisor, Hintz, experimented with other tree species than beech and common spruce." "I skovhaven står Rold Skovs mægtigste træ, en amerikansk kæmpegran (Abies grandis) fra 1896.",The forest garden has the most magnificent tree in Rold Skov forest; an American white fir (Abies grandis) from 1896. Den måler over 43 meter i højden og rummer over 32 kubikmeter træ.,It measures more than 43 metres in height and encompasses more than 32 cubic metres of wood. "Find den ved skovhavens vestligste sti, hvor den deler opmærksomheden med kolossale douglasgraner fra samme eksperimenter.","You can find it by the westernmost path of the forest garden, where it vies for attention with stupendous Douglas firs from the same experiments." Den navnkundige statsskovrider Jens Hvass fik i 1940'ne idéen til at etablere en egentlig skovhave.,"In the 1940s, the renowned forest supervisor, Jens Hvass, was inspired to establish an actual forest garden." Han fik plantet mange nye arter og kunne i 1970 indvie Den jyske Skovhave og samtidig Danmarks første hundeskov.,"He planted many new species, and in 1970 he inaugurated the forest garden of Jutland as well as the first off-leash dog park in Denmark." "Skovhaven er indhegnet, så kan man lade sin hund løbe frit på hele 14 ha, hvis den bare er under kontrol.",The forest garden is fenced in so that dogs can run free on all 14 hectares as long as they are under control. Læs mere om Den Jyske Skovhave og om de enkelte træer,Read more about the forest garden of Jutland and the individual trees "Røverstuen er både et specielt geologisk fænomen og scenen for en af myterne om ""Røverne fra Rold"".",Røverstuen is an unusual geological phenomenon as well as the stage for myths about the “Robbers from Rold”. "Røverstuen er et stort cirkulært jordfaldshul, ca. 12 m dybt og 35 m i diameter.","Røverstuen is a large circular sink hole, which is about 12 meters deep and 35 meters in diameter." Sammen med det nærliggende jordfaldshul Hestegraven udgør det en særpræget seværdighed i Rold Skov.,"Together with the adjacent sinkhole, Hestegraven, it makes up a unique attraction in Rold Skov forest." "Et jordfaldshul opstår normalt ved, at nedsivende regnvand blandet med humussyre på dets vej gennem sprækker i kalken opløser denne, således at der opstår et hulrum, der hele tiden bliver større og større.",A sinkhole usually emerges when rainwater mixed with humic acid seeps through cracks in the limestone and dissolves the rock to create a cavity which grows larger and larger over time. "På et tidspunkt falder loftet ned, og jordfaldshullet er en realitet.",A sinkhole is formed when the surface layer finally collapses. Fænomenet optræder mange steder i Rold Skov i større og mindre målestok.,The phenomenon is seen many places in Rold Skov forest on a small and large scale. Helt så enkelt er den geologiske forklaring på Røverstuen og Hestegraven desværre ikke.,The geological explanation for Røverstuen and Hestegraven is not quite that simple. "Kalken ligger her 50 m nede, og andre forklaringer skal måske søges - f.eks. indsynkninger omkring en forkastning?","The limestone is 50 metres below the surface, so perhaps there are other explanations, e.g. a depression around a fault line." Rold Skovs geologi rummer stadig mange uafklarede punkter.,The geology of Rold Skov forest is still a mystery on many points. "Det fortælles, at en røverbande i fordums tid holdt til i hullet.",It is said that a gang of robbers once lived in the hole. "Dengang var skoven tættere, og jordfaldhullet udgjorde et fint skjul, tæt ved skovvejen Roldvej vest for hullet.","At that time, the forest was denser and the sinkhole was a good hiding place close to the forest road, Roldvej, west of the hole." Roldvej var dengang landevej gennem skoven fra Rold til Skørping.,"Back then, Roldvej was the country road through the forest from Rold to Skørping." "Røverne spændte snore over vejen og ned i hullet, hvor ""sølvklokker"" varskoede, når en vejfarende passerede.",The robbers would set tripwires across the road and into the hole where bells would alert them of travellers passing through. Så sprang røverne frem og røvede hvad røves kunne.,Then the robbers would jump up out of the hole and take all that they could. "Hestegraven er et stort jordfaldshul ikke langt fra Røverstuen mod øst ad ""Røvernes vej"".",Hestegraven is a huge sinkhole not far from Røverstuen towards the east on Røvernes vej. Hullet er af samme kaliber som Røverstuen.,The hole is the same calibre as Røverstuen. Også Hestegraven har sit eget sagn.,Hestegraven also has its own myth. "Det fortælles, at et brudepar engang kom kørende her ved midnatstide, og lige pludselig brast jorden, og de nygifte forsvandt sporløst med både hest og vogn.","It is said that once upon a time a bridal couple drove through this spot around midnight when, all of a sudden, the ground collapsed and the couple with their horse and carriage vanished without a trace." Fortællingen kendes andre steder fra og er et såkaldt vandresagn.,This story is also known from elsewhere and is known as a migratory legend. "Måske mere troværdig er beretningen om, at man brugte Hestegraven til at skjule heste for tyskerne, da de kom til egnen under krigen i 1864, og at stedet siden hen blev kaldt ""Hestegraven"".",A more believable story is perhaps that Hestegraven was used to hide horses from the Germans when they arrived during the war in 1864 and that the place has since been called Hestegraven (horse pit). Hestegraven har sin helt egen stemning.,Hestegraven has its own special atmosphere. "Overfladevand fra den nærliggende mose Lille Økssø finder ad gamle grøfter frem til Hestegraven, hvor det forsvinder sporløst i dybet.","Through old ditches, surface water from the adjacent bog, Lille Økssø, finds its way to Hestegraven from where it vanishes without a trace into the chasm." "Går man ned i graven, kan man på en kort strækning se den lille vandstrøm, der forsvinder i en sprække med en hul lyd som en vandstråle, der falder ned i en brønd.","If you go into the pit, you can see the little stream vanishing into a crack with a hollow sound like a jet of water dropping into a well." Men træd varsomt - det er på eget ansvar!,"Tread carefully, though - you are exploring at your own risk!" Gemt mellem den tidligere hovedvej A10 (nu rute 180) og den endnu ældre hovedvej forbi Rold Storkro ligger Skillingbro Kalkgrav.,"Tucked away between the former A10 main road (now Route 180) and the even older main road past Rold Storkro, is Skillingbro Kalkgrav (chalk pits)." "Endnu ældre historie kan afdækkes, hvis man benytter sig af tilbuddet om at rode efter fossiler i de over 60 mill. år gamle kalklag fra Tertiærtidens begyndelse.",Even earlier history can be uncovered if you rummage for fossils in the more than 60 million-year-old limestone strata from the early Tertiary period. "Kalkgraven er et fint, lille naturområde med en rigdom af smukke sjældne blomster, der ynder den kalkholdige jordbund.",The chalk quarry is a nice little natural area with a wealth of beautiful rare flowers which prefer the calcareous soil. "Det er bryozokalk, der er blottet i skrænterne i graven.",Chalk is visible on the steep slopes of the quarry. "Bryozoer eller mosdyr er marine, kolonidannende smådyr, typisk med et kalkskelet.","Bryozoa or moss animals are marine, colony-forming small animals, typically with an exoskeleton." "Kalken er hård og ru i modsætning til skrivekridt, og de enkelte bryozoer kan ses med en alm. lup.",The limestone is hard and rough in contrast to the white chalk and the individual bryozoa can be seen using an ordinary magnifying glass. "De fleste fossiler er små, så en lommekniv er ligeså nyttig som en hammer: Stumper af koraler, søliljer, muslinger, armfødder osv. Forstenede søpindsvin er eftertragtede, og storvildt findes også - hajtænder, om end de er sjældne.","Most of the fossils are small so a pocket knife is as useful as a hammer: Fragments of coral, sea lilies, mussels, brachiopods, etc. Fossilized sea urchins are coveted and you could make larger finds such as shark's teeth too, although these are rare." "Midt i Nørreskovens fantastiske kulturlandskab, hvor over 50 gravhøje er klemt sammen på under 1 km2, ligger den mystiske Stenrække.","In the middle of the amazing cultural landscape of Nørreskoven forest, where more than 50 grave mounds are packed together in less than 1 km2, you will find the mysterious formation of rocks known as “Stenrækken”." Den ligger ud til en af Naturstyrelsens afmærkede ruter og er angivet på foldere og kortborde.,It is located just off one of the routes sign-posted by the Danish Nature Agency and is indicated in booklets and on map boards. "Stenrækken er 70 meter lang, næsten snorlige og består af 29 favnstore sten, der går tværs over en næsten udvisket gravhøj.","Stenrækken is 70 meters long, almost ruler-straight, and consists of 29 huge rocks laid out across an almost obliterated grave mound." "Stenrækken peger ret præcist mod det sted, hvor solen går ned midsommeraften.",Stenrækken points accurately towards the place on the horizon where the sun goes down on midsummer night. Er det en tilfældighed?,Is this a coincidence? "Der er rigelig næring til fantasier og til en spændende vandring rundt blandt de mange store bronzealderhøje, der omgiver Stenrækken.","There is plenty of food for the imagination, and there are plenty of reasons for taking an exciting hike around the many large Bronze Age grave mounds surrounding Stenrækken." Kun 100 meter fra Stenrækken findes f.eks. en perfekt 10 m bred stencirkel med omkring 100 sten.,Just 100 meters from Stenrækken is a perfect 10-meter-wide circle of around 100 rocks. "Hvis vi placerer Nørreskovens stenanlæg i bronzealderen, så kunne de være kulisser i den soldyrkelse, der prægede bronzealderens religiøse liv.","If we place the rocks of Nørreskoven in the Bronze Age, they could be the setting for the sun worship which characterised religious life in the Bronze Age." "Solvognen, smykker og andre figurer, helleristningerne, utallige skåltegn i tidens sten osv. vidner om solens betydning.","The chariot of the sun, jewelry, as well as other figures, rock carvings and cup-shaped marks in the rocks of the time bear witness to the significance of the sun." Stenstuen er den bedst bevarede af skovens få stendysser.,The stone chamber is the best-conserved dolmen of the few left in the forest. Den stammer fra begyndelsen af Bondestenalderen.,It dates back to the beginning of the Neolithic period. "Samtidig med, at danskerne blev bønder kom gravskikken med storstensgrave - dysser og jættestuer - til landet.","When Danes became farmers, funeral rites with huge stone graves such as dolmen and passage graves became common in Denmark." Dyssetiden starter ca. 3900 før vor tidsregning.,"The dolmen period began about 3,900 BC." "Gennem de følgende 600 år byggedes anslået 30.000 stenbyggede gravkamre (dysser) i Danmark, dvs. omkring 50 om året.","In the following 600 years, about 30,000 stone burial chambers (dolmen) were erected in Denmark, i.e. about 50 each year." Kun ca. 6500 af disse dysser er bevaret.,"Only about 6,500 of these dolmen have been preserved." "Stendysserne afløstes i de følgende 500 år af af de endnu mere imponerende jættestuer, hvoraf 500 er bevaret.","The dolmen were replaced in the next 500 years by even more impressive passage graves, of which 500 have been preserved." Transport af tonstunge sten har været en tilbagevendende del af stenalderbøndernes liv.,Transporting very heavy rocks was a part of life for farmers in the Stone Age. "En stendysse består af et antal store bæresten, hvorpå der er anbragt en eller flere større overliggere.",A dolmen consists of a number of upright megaliths supporting one or more capstones. "Stenstuen i Rold Skov repræsenterer en ""klassisk"" dysseform, der næsten er blevet et ikon for vore fortidsminder.","The stone chamber in Rold Skov forest represents a “classical” dolmen form, which has almost become an icon for Danish prehistoric monuments." Ønskestenen er overliggeren på en stendysse fra Bondestenalderen.,The Ønskesten is the capstone of a dolmen from the Neolithic period. "Navnet stammer fra begyndelsen af 1900 tallet, hvor den frygtede tuberkulose var på sit højeste.","The name is from the early 1900s, when the fear of tuberculosis was at its highest." "På det nærliggende Skørping Sanatorium havde man ikke mange midler mod sygdommen andet end hvile, masser af frisk luft og ture i naturen.","The adjacent Skørping sanatorium could not help much to remedy the disease, other than to offer rest, plenty of fresh air and walks in the countryside." "Der opstod den skik blandt de oppegående patienter at valfarte til stenen, hvor de kastede en tiøre ind under stenen, ledsaget af et ønske om helbredelse.",It became customary for patients not confined to bed to flock to the rock and throw a coin under the rock and wish for a speedy recovery. "Måske hænger skikken sammen med, at man langt op i 1800 tallet opfattede stendysserne som ""offersten"" eller hellige altre og ikke som gravsteder.","This custom could be linked with the fact that, for much of the 1800s, dolmen were perceived as sacrificial stones or sacred alters and not as burial sites." "Kovads Bæk er det fælles afløb for et stort antal mindre kilder i Stendalen, der skærer sig ind i Rebild Bakker.",Kovads Bæk is the outflow for a large number of small springs in Stendalen which run through Rebild Bakker (National park). Omkring juletid kan man især i mørkt vejr opleve dem gyde under voldsom plasken.,The fish can be spotted spawning around Christmas time and particularly in dark weather - listen for heavy splashing. Sceneriet kan f.eks. opleves fra vejbroen.,The road bridge is a good place to see this. "Bækken har en fast bestand af kildeørred (Salvelinus fontinalis), der blev indført til Danmark som dambrugsfisk fra Nordamerika i slutningen af 1800-tallet.","The stream has a permanent population of brook trout (Salvelinus fontinalis), introduced for fish farming from North America at the end of the 1800s." "Kovads Bæk er et af de få steder i Danmark, hvor kildeørred yngler.",Kovads Bæk is one of the few places in Denmark where the brook trout breeds. Det rene friskstrømmende vand og den grusede og stenede vandløbsbund er hjemsted for en meget rig fauna af vandløbsdyr med mange sjældne arter.,"The clean fresh water and the gravelly and rocky bottom of the watercourse is home to an abundant fauna of aquatic animals, with many rare species." Kalkundergrunden ligger tæt ved jordoverfladen i Himmerland.,The limestone subsurface is close to the surface in Himmerland. "Kalklagene er fulde af tynde sprækker, og det betyder, at regnvand hurtigt synker ned til det grundvand, der står i nettet af sprækker.",The limestone strata are full of thin cracks which means that rainwater quickly seeps into the groundwater lying in the network of cracks. "Grundvandet kan gennem sprækkerne bevæge sig hurtigt på langs gennem kalken, hurtigere end gennem andre vandførende lag som sand og grus.","Through the cracks, the groundwater can move rapidly along the limestone, faster than through water-bearing strata such as sand and gravel." "Hvor en istidsdal som Gravlevdalen har skåret sig ned i kalklagene, trænger grundvandet frem som kilder i dalsiden.","In places where an Ice Age valley such as Gravlevdalen has cut into the limestone strata, the groundwater seeps out as springs in the side of the valley." "Den hurtige langsgående vandbevægelse inde i kalken er hemmeligheden bag, at kilderne i Rold Skov er så vandrige, ja hører til de største i Nordeuropa.",The rapid horizontal flow of the water in the limestone is the secret behind the good supply of water from the springs in Rold Skov forest - they are among the largest springs in Northern Europe. Ved Lille Blåkilde kan man opleve kildebækken vælde frem af en stor sprække i kalken.,At Lille Blåkilde you can see the spring flowing out from a large crack in the limestone. "Kilden kaldes en ""strømkilde"".",The spring is called “strømkilde”. "På klare frostdage ""koger"" kilden (damper), og midt i sneen er der grønne planter.",In clear frosty days the spring “boils” (steams) and you can see green plants in the snow. "Ravnkilde er et typeeksempel på en ""sumpkilde"" med små bække, der samler sig fra det sumpede kildefelt til den færdige kildebæk.",Ravnkilde is an example of a “march spring” with small streams flowing together from the swampy source of the spring to the brook. "Ravnkilde er meget rig på smådyr (over 200 forskellige arter), og den konstante vandtemperatur året rundt giver livsbetingelser for dyr, som ellers findes i henholdsvis koldere eller varmere egne i Europa.","Ravnkilde has an abundance of small animals (more than 200 different species), and the year-round constant water temperatures provide good living conditions for animals usually found in colder or warmer climates of Europe." "De er indvandret til Danmark i efteristidens kulde- og varmeperioder, og overlever i dag på grund af kildevandets lave sommer- eller høje vintertemperatur i forhold til omgivelserne.","The animals immigrated to Denmark in the cold and warm periods of the post Ice Age, and today they survive due to the low summer temperatures or high winter temperatures of the spring water." Lige nord for Rold Skov ned mod Lindenborg å ligger voldstedet Egholm slot.,"Just north of Rold Skov forest, heading towards the Lindenborg Å stream, you will find the castle mound of Egholm Slot." "Anlægget er jævnaldrende med andre såkaldte tilflugtsborge, der alle daterer sig til 1300-tallets urolige tider.","The construction is contemporary with other castles, all dating back to the troubled times of the 1300s." I begyndelsen af 1300-tallet var store dele af landet pantsat til danske og holstenske stormænd.,"In the beginning of the 1300s, large parts of Denmark were pledged to Danish and Holstein noblemen." For stormænd med pant i dansk jord var der god grund til at sikre sig bag beskyttende volde og mure.,Noblemen with security in Danish soil had good grounds for keeping themselves safe behind moats and walls. "Egholm slot har haft en forløber i engen 200 m syd for voldstedet, hvor der er udgravet rester af et befæstet, træbygget tårn fra ca. 1334.","Egholm Slot had a predecessor in the area 200 meters south of the castle mound, where remnants of a reinforced tower built in wood from circa 1334 have been excavated." "I 1374 lykkedes det den nye konge Valdemar Atterdag at købe ejendommen Egholm, muligvis under tvang.","In 1374, the new King Waldemar Atterdag purchased the Egholm property, possibly by ordering the sale." "Dronning Margrethe arvede ejendommen Egholm, og skænkede den til Aalborg Kloster mod at borgen blev nedrevet.",The current Queen Margrethe II inherited the Egholm property and donated it to Aalborg Kloster (monastery) so that it would not be demolished. Der er adgang for offentligheden til anlægget.,The castle is open to the general public. "Her boede tidligere Rold Skovs berømte krybskytte Lars Kjær og hans hustru, spåkonen Marie.","This is the house of the former, infamous Rold Skov poacher, Lars Kjær, and his wife, the fortune teller, Marie." Huset er et karakteristisk husmandssted fra Himmerland med stald i husets vestende.,The house is a characteristic smallholding from Himmerland with stables on the west-end of the house. "Lars Kjær, der var bondesøn fra Rebild, ernærede sig som daglejer på egnens gårde og supplerede indtægten med krybskytteri.",Lars Kjær was a farmer's son from Rebild and he made his living as a day-labourer on the farms in the area. "Når han jagtede i Rebild Bakker, var han som søn af byen tålt.",His hunting in Rebild Bakker was tolerated as he was a resident of the town. "Det var først når han krydsede skellet til skoven, at han var på ulovlig grund.","However, once he crossed the boundary of the forest, he was hunting illegally." "Skellet gik ved Kovads bæk, og Lars anlagde sine skydeskjul på den ""lovlige"" side af bækken.",The boundary was at Kovads Bæk and Lars set up his hiding places on the “legal” side of the stream. "Når kronvildtet kom ned for at drikke, knaldede hans bøsse, og nu gjaldt det om at trække byttet i sikkerhed på den rigtige side af bækken.",When red deer came to drink he would shoot his prey and then scramble to pull it to the safe side of the stream. Han blev aldrig taget på fersk gerning.,He was never caught in the act. Lars Kjær var en velanset og agtet mand på egnen.,Lars Kjær was well-reputed and respected in the area. "Han døde i 1946, 90 år gammel.",He died in 1946 when he was 90 years-old. Lars Kjærs hus er indrettet som museum og mindestue.,Lars Kjær's house is now a museum and memorial. "Der er udstilling af instrumenter, folkedansedragter m.m. og hver eneste søndag året igennem spiller Rebild Spillemandslaug op til ""gammeldans"".","There is an exhibition of instruments, folk dancing costumes etc. and every Sunday, all-year-round, Rebild Spillemandslaug play traditional dances." "Alle kan møde op, danse kendte enkle danse og lære nye samt nyde ægte himmerlandsk folkemusik.","Everyone is welcome to come and dance well-known, simple dances, learn new dances, or to just listen and enjoy genuine Himmerland folk music." Første søndag i måneden er der også familiedans og sanglege for børn og bedsteforældre.,The museum also has family dancing and song games for children and their grandparents on the first Sunday in the month. "Museet har eksisteret siden 1934 (genopbygget efter brand i 1994) og drives af Rebildselskabet, der er den dansk-amerikansk venskabsforening, der stod bag etableringen af nationalparken Rebild Bakker.","This museum has been here since 1934 (rebuilt after a fire in 1994) and is run by Rebildselskabet, a Danish-American friendship association behind the establishment of the Rebild Bakker." I sidste halvdel af det 19. århundrede og i begyndelsen af det 20. århundrede forlod omkring 300.000 danskere deres hjemland for at prøve lykken i Amerika.,"In the last half of the 19th century and in the early 20th century, 300,000 Danes left their home country to seek their fortune in the USA." "Også de amerikanske indianere, deres skæbne og livet i det vilde vesten har fået sin plads i blokhuset.","Native Americans, their fate and life in the Wild West, are also displayed in the blockhouse." "Gryden er navnet på det naturlige amfiteater, der danner ramme om den årlige Rebildfest d. 4. juli.",Gryden is the name of the natural amphiteatre which forms the framework for the annual Rebild festival on 4 July. "I bunden af Gryden anbringes en scene, mens tusindvis af tilskuere har plads på naturens egne tilskuerpladser - de lyngklædte bakker.","At the bottom of Gryden is a stage, and thousands of spectators take their seat in nature's own auditorium - the heathery hills." "Gryden er den øverste del af en af de mange erosionsdale, der skærer sig ind i morænelandet omkring Rebild og danner de ""falske"" Rebild Bakker.",Gryden is the top part of the many erosion valleys cutting through the moraine land surrounding Rebild and forming the “fake” Rebild Bakker. 19. Niels Erik Vangsteds mindesten,19. The memorial stone of Niels Erik Vangsted "Mindesten for modstandsmanden Poul Erik Vangsted, der blev dræbt her ved skovfogedstedet Hollandshus i august 1943 efter en dramatisk biljagt gennem Skørping.","The memorial stone is to the Second World War resistance fighter, Niels Erik Vangsted, who was killed at the forest ranger's Hollandshus in August 1943 following a dramatic car chase through Skørping." Yderligere en kammerat af Vangsted blev taget til fange og henrettet dagen efter.,A friend of Vangsted was also captured and executed the next day. "Der er på stedet opsat information, der fortæller mere om den dramatiske begivenhed, der startede en voldsom reaktion landet over, som førte til ophør af den danske ""samarbejdspolitik"" med besættelsesmagten.","Information boards tell more about this dramatic event which started an uproar all over Denmark, leading to the end of the Danish policy of collaboration with the occupying Germans." "Selve møllen eksisterer ikke længere, men de hyggelige bygninger fortæller stadig om dengang, da bønderne fra Rebild trodsede bakkerne og fandt vej ned gennem Bjergeskoven til møllen i ådalen.","The mill itself is no longer to be seen, but the cosy buildings still tell the story of when Rebild farmers struggled over the steep slopes and found their way through the Bjergeskoven forest to the mill in the river valley." "Møllen var karakteristisk for vandmøller i de store ådale, hvor åen var for stor til at opstemme.",The mill was characteristic of water mills in the large river valleys where the river was too big to dam up. De blev drevet af kilder langs ådalens skrænter.,The mills were run by springs along the steep slopes of the river valley. Kilden og mølledammen findes stadig bag Teglgårds Mølle.,The spring and the mill pond can still be seen behind Teglgårds Mølle. "Store Økssø er omgivet af skov og af en tidligere højmose, der nu gennem naturgenopretning søges genskabt.",Store Økssø is surrounded by forest and a former raised bog which has been recreated through a nature restoration project. "Vandet er helt rent, men søen er næringsfattig og sur og vandet er derfor farvet brunt af opløste humusstoffer fra mosen.","The water is very clean, but the lake is nutrient-poor and alkaline so the water is coloured brown by dissolved humus from the bog." "Søen har en stor bestand af fortrinsvis små aborrer, og her er frit fiskeri.","The lake has a large fish population, mostly perch, and fishing is allowed." "Søen tiltrækker mange fugle, bl.",The lake attracts many birds. a. kan man i træktiden opleve flokke af hvinænder.,"In the migration period, you can see flocks of common goldeneyes." Turen om den smukke sø har altid været en af skovens populæreste.,The walk around the beautiful lake has always been one of the most popular in the forest. "Kun et år efter åbningen af den jyske længdebane i 1869 blev stationen i Skørping suppleret med et trinbræt ud for søen ved Mosskov, så borgerskabet i Aalborg og Hobro kunne tage på søndagstur med toget til den smukke skovsø.","Just one year after the opening of the Jutland trunk railway line in 1869, the station in Skørping was supplemented by a small platform near the lake at Mosskov so that the citizens of Aalborg and Hobro could take a Sunday trip by train to the beautiful forest lake." Statsskoven fik samtidig en ny transportmulighed for skovens tømmer.,The railway also provided a way to transport timber from the forest. 22. Den Narre Kjald og andre brønde,22. Den Narre Kjald and other wells "Den er tragtformet og sat med trekantede sten med den spidse ende nedad, og det har været sådan, at man har kunnet gå ned til vandspejlet inde i brønden.",It is funnel-shaped and built using triangular rocks with the sharp end pointing downwards so that it would have been possible to walk down to the water level of the well. "Så sent som omkring år 1900 blev den stadig brugt af beboerne i Sdr. Lejehus ved skovhaven, der i dag huser naturskolen.","The well was still in use as late as 1900 by the residents of Sdr. Lejehus at Skovhaven, which currently houses the nature school." Tilsvarende stensatte brønde af høj alder findes et par andre steder i skoven.,Similar old rock wells are found at other places in the forest. "Middelalderbrønde er de blevet kaldt, men de er ikke daterede.","They have been called medieval wells, but they have not been dated." På østsiden af højdedraget Slettingen i Nældedalen findes en stensat brønd.,At the east side of the Slettingen range of slopes in the Nældedalen valley is a well built of rocks. Tilsvarende findes en brønd lige vest for bålpladsen Grøndalen.,"Similarly, there is a well west of the Grøndalen valley camp-fire site." Øst for bålpladsen kan man stadig se den inddigede tomt af et hus.,"East of the camp-fire site, you can still see the mounds showing the site of a house." "Kirken fik sit navn i 1907, da dens funktion som sognekirke ophørte.","The church received its name (deserted church) in 1907, when it ceased to function as a parish church." "Bysamfundet Støvring var skudt op længere mod nordvest omkring den nye station, og her var brug for en større kirke og kirkegård.","The urban community of Støvring was growing rapidly further to the north west around the new station, and it needed a bigger church and cemetery." Kirken har været nært tilknyttet og formodentlig ejet af herregården Buderupholm.,"The church was closely linked with, and probably owned by, the Buderupholm manor house." "Kirken er smukt beliggende, alene på kanten af ådalen.",The church has a beautiful solitary location near the edge of the river valley. "Stemningen på stedet minder om de store nordiske nåleskove, heraf navnet.",The atmosphere of the place resembles the large Nordic coniferous forests -which explains the name. "Bevoksningen rummer nogle af skovens højeste træer, og den er omgivet at en særdeles velvoksende selvsået bevoksning af især douglasgran, børn af de gamle kæmper.","The vegetation includes some of the highest trees of the forest surrounded by an extremely healthy growth of self-sown trees, particularly Douglas fir - the children of the old giants." "Stabelpladsen er et aktivitetsområde med bålplads, legeredskaber og hundeskov anlagt på skovens gamle stabelplads umiddlebart nord for Arden.","Stabelpladsen is an activity area with camp-fire site, playground and an off-leash dog park established at the forest's old trading post immediately north of the town of Arden." Stedet er egnet for kørestolsbrugere og gangbesværede.,This place is suitable for wheelchair users and the disabled. Her findes parkeringsplads for ture i Hesselholt Skov.,There is a carpark for people wishing to go for a walk in the Hesselholt Skov forest. "Ca. 300 meter nord for Stabelpladsen ligger den smukke Hvass sø, omgivet af en beplantning med mange forskellige træarter.","About 300 meters north of Stabelpladsen is the beautiful Hvass lake, surrounded by many different tree species." Der er opsat skilte med oplysninger om de forskellige træer.,Signs with information about the various trees have been set up. "Ved Hvass Sø findes en naturbase, som er en bålhytte med grejbank for skoler og institutioner.",By Hvass Sø lake is a natural base with an undercover campfire site and equipment storage for schools and institutions. Åens udspringer i et væld i dalen nær landsbyen Nysum syd for Rold Skov.,"The stream rises from a spring in the valley near the village of Nysum, south of Rold Skov forest." "Samme væld er også udspring for Simested Å, der løber mod syd.",The same fount spring is also the source of the Simested Å stream which flows towards the south. Åen og dens omgivelser (ca. 1000 ha) er fredet gennem Rold Skov og videre gennem Gravlevdalen.,The stream and its surroundings (about 1000 hectares) are conserved through Rold Skov forest and further on through the Gravlevdalen valley. "På forløbet gennem skoven fra Rold - Haverslev vejen og til Røde Mølle er åen fuldstændig ureguleret og snor sig gennem en urskov af ask, rødel, pil m.m. Længere nedstrøms passerer åen forbi den tidligere afvandede Gravlev Sø, der er blevet gendannet og får tilløb fra Gravlev Kilde.","The course of the stream through the forest from Rold to Haverslevvejen and to Røde Mølle is completely unregulated and it meanders through an old-growth forest of ash, common alder, willow, etc. Further downstream, the stream passes the previously drained Gravlev Sø lake, which has now been restored and is fed by the Gravlev Kilde spring." "I Gravlevdalen var åen tidligere reguleret, men Naturstyrelsen har lagt åen tilbage i sit tidligere forløb.","In the Gravlevdalen valley, the stream was previously regulated, but the Danish Nature Agency has restored the stream to its previous course." Lindenborg Å modtager undervejs vandet fra næsten alle de berømte himmerlandske kilder.,"Along the way, the Lindenborg Å stream receives water from nearly all the famous Himmerland springs." Læs mere om naturgenopretningen i Gravlevdalen,Read more about nature restoration in the Gravlevdalen valley Ved foden af kirkebakken i Gravlev springer en kilde.,There is a spring at the foot of the church hill in Gravlev. "I dag er kilden en stor, smuk bassinkilde, krystalblå med vandet pulsende op i bunden, om end bassinet engang er skabt ved gravning efter vejmateriale.","Today, this spring is a large, beautiful spring; crystal-clear with water pulsing up from the bottom even though the spring was originally created by excavation for road-building material." Gravlev kilde har haft en omtumlet tilværelse.,The Gravlev spring has lived a rough-and-tumble life. "Kilder var ofte hellige steder i oldtiden, så her kan have ligget et gudehov, et tempel for de nordiske guder.","Springs were often holy places in prehistoric Denmark, which means that there may have been a heathen temple to the Nordic Gods here." "Kirken har måske meget praktisk afløst hovet, i alt fald er mange kirker beliggende påfaldende nær en kilde.","The church may have conveniently replaced the pagan temple; in any case, many churches are located remarkably close to a spring." I middelalderen fungerede kilden som helligkilde.,"In medieval times, the spring functioned as a holy spring." "Hovedvejen blev i 1938 anlagt oven på kilden, hvis udspring blev presset mod øst.","In 1938, the main road was built on top of the spring and its rise was pushed towards the east." Kilden fødte gennem et halvt århundrede et dambrug.,The spring fed a fish farm for half a century. "Det smukke ""naturlige"" kildefelt nedenfor bassinet og den snoede kildebæk er resultat af et naturgenopretningsprojekt, som Naturstyrelsen gennemførte i 1995.",The beautiful “natural” field below the basin and the meandering spring brook are the result of a nature restoration project carried out by the Danish Nature Agency in 1995. "Men kildevandet løber uanfægtet, til glæde for sjældne smådyr, ørreder, isfugl og vandstær.","The spring water runs unobstructed and is enjoyed by many rare small animals, trout, kingfishers and dippers." "100-150 liter i sekundet løber ud i Gravlev Sø, hvilket gør kilden til en af Danmarks største.","Every second 100-150 litres of water flows into the Gravlev Sø lake, making the spring one the largest in Denmark." Gravlev sø (ca. 65 ha) har eksisteret siden istiden som en udposning på Lindenborg Å.,The Gravlev Sø lake (about 65 hectares) has been here since the Ice Age as a bulge on the Lindenborg Å stream. "I slutningen af 1800-tallet blev søen afvandet og åen ledt uden om i håbet om, at søbundens fede dynd kunne forvandles til bølgende kornmarker.",At the end of the 1800s the lake was drained and the stream was led around it in the hope that the muddy bottom of the lake could be converted into waving fields of corn. "Stedet var dog for fugtigt, og tilmed satte jorden sig.","However, the area was too humid and the soil subsided." Trods ihærdig dræning og pumpning blev det aldrig et eventyr.,"Despite persistent drainage and pumping, the great agricultural project never happened." "I 1990'erne opgav ejerne at pumpe vandet væk, og søen genopstod.",In the 1990s the owners gave up pumping away the water and the lake remerged. "Nyfredning af Gravlevdalen og statslig opkøb skabte grundlaget for en naturgenopretning, der har sikret søen og dens omgivelser som et enestående vådområde.",A new conservation listing of the Gravlevdalen valley and purchase by the state created the basis for a nature restoration project which has secured the lake and its surroundings as a unique wetland. "Åen løber stadig uden om søen, men Gravlev kilde sørger for, at søen er isfri til glæde for især gæs og ænder.","The stream still flows around the lake, but the Gravlev spring ensures that the lake is ice-free for geese and ducks in the winter." "Lille Økssø er en af skovens mange højmoser, men som navnet antyder, har den en fortid som sø.","The Lille Økssø lake is one of the forest's many raised bogs but, as the name suggests, it used to be a lake." Kun ude i midten skimtes endnu et lille vandspejl.,It is only possible to glimpse the thin water table from the middle of the bog. "Oprindelig har den været en brunvandet, sur sø som Mossø og Store Økssø.","Originally, this was a brown-watered alkaline lake, like Mossø and Store Økssø." Gradvis har en hængesæk af sphagnummos bevæget sig ud fra søbredden og lukket vandspejlet.,"Gradually, a bog of sphagnum moss migrated out from the lakeside and covered the water table." "Søen blev til en kærmose, et såkaldt fattigkær.",The lake became a fen inhabiting with very few species. Navnet fordi mosen er fattig på arter.,Very slowly the fen has evolved into a raised bog. Lille Økssø kan overskues fra udsigtstårnet.,The Lille Økssø lake can be viewed from the lookout tower. Skoven omkring mosen er et af tilholdsstederne for kronvildtet.,The forest around the bog is home to red deer. Skovsøen Mossø ligger nær St. Økssø og passeres under kørsel til denne og Mosskovpavillionen.,The forest lake of Mossø is near St. Økssø which you pass to reach Mossø and the Mosskovpavillionen. "Søen er af samme type som St. Økssø, en ren, næringsfattig og sur brunvandet sø.","The lake is of the same type as St. Økssø; a clean, nutrient-poor and alkaline, brown-watered lake." "Søen er kun 5 ha stor, men er bestemt et besøg værd.","The lake is just 5 hectares in area, but certainly worth the visit." Omkranset af granskov minder den om en svensk skovsø.,"Surrounded by pine forest, it resembles a Swedish forest lake." "I den ene ende findes et moseparti med birk samt en hængesæk af spagnummos, der kravler ud i søen.",At one end there is a bog section with birch and sphagnum moss creeping into the lake. "Her kan findes forskellige tørvemosser, tranebær, ulvefod og den sjældne hønsebær.","Here there are different peat mosses, cranberries, club moss and the rare Swedish dogwood." Dragmosen er nok landets lettest tilgængelige højmose.,The Dragmosen bog is probably the most accessible raised bog in Denmark. "Den ligger op til Møldrupvej få hundrede meter syd for Skørping, og er omkranset af skovveje.","It is located near the Møldrupvej road a few hundred meters south of Skørping, and is surrounded by forest roads." "Mosen er af samme type som Lille Økssø, et fattigkær, der har udviklet sig til en rigtig højmose.",The bog is of the same type as Lille Økssø; an acidic fen which has evolved into a raised bog. "Af højmosens planter bemærker man især kærulden, når den i juni måned forvandler mosen til et bølgende hav af hvide vattotter.","One of the particularly noticeable plants of the raised bog is the cotton grass, when in June it turns the bog into a waving sea of white cotton puffs." Senere i september farves mosen lyslilla af hedelyngens smukke blomster.,"Later, in September, the bog is turned light purple by the magnificent flowering heather." "Havemosen er resterne af en højmose, der grænser op til St. Økssø, tæt ved den restaurerede St. Økssø Mose.",The Havemosen bog is a remnant of a raised bog bordering up to St. Økssø near the restored St. Økssø bog. I modsætning til denne er Havemosen stærkt præget af tørvegravning med rester af gamle grave.,"In contrast to the St. Økssø bog, the Havemosen bog is deeply scarred peat-digging and the remains of old graves." Også Havemosen forsøges genskabt som egentlig højmose.,There have also been attempts to restore the Havemosen bog to a raised bog. "Da afløbet fra St. Økssø passerer gennem Havemosen, har det været ret enkelt at hæve vandstanden i mosen for at fremme nyvækst af sphagnummos.","As the St. Økssø lake drains through the Havemosen bog, it has been easy to raise the water level in the bog to motivate new growth of sphagnum moss." Mosen er ryddet for træer og opvækst af især birk holdes nede ved græsning med geder.,"The bog has been cleared of trees, and especially birch has been kept low by goats grazing the area." Havemosen passeres på vej rundt om St. Økssø.,You will pass the Havemosen bog when you walk around the St. Økssø lake. Egebæk kilde giver 70 - 80 liter kildevand pr. sek.,The Egebæk Kilde spring produces 70-80 litres of spring water per second. Kilden har sprunget ud af kridtbakken vest for Hvolbjerg siden istiden.,The spring has risen from the limestone hill west of Hvolbjerg since the Ice Age. "I 1800- tallet blev der anlagt en vandmølle ved den vandrige kilde, der blev opstemmet til en mølledam.","In the 1800s, a water mill was erected by the fast-flowing spring and it was dammed up for a mill pond." Siden anlagdes Egebæk Dambrug.,"Later, the Egebæk fish farm was established." Det friske rene kildevand var ideelt til dambrugsdrift.,"The fresh, clean spring water was perfect for fish farming." "I 1997 blev dambruget opkøbt af staten og nedlagt, dammene jævnet og kildebækken genskabt med et slynget forløb.","In 1997, the fish farm was purchased by the state and closed down, the dams were flattened and the brook was recreated with a meandering course." I 2009 fik bækken forlænget sit løb til den nye Lindenborg Å.,"In 2009, the brook's course into the new Lindenborg Å stream was extended." "I Egebæk kildebæk findes en god, naturlig ørredbestand med en stor yngeltæthed.","The Egebæk spring brook has a good, natural population of trout and many breeding grounds." De mange små ørreder trækker isfuglen til.,The trout fry attract kingfishers. "Kilderne på vestsiden af Gravlevdalen, har alle været anvendt til dambrugsdrift.",The springs on the west side of the Gravlevdalen valley have all been used for fish farming. "Ved Thingbæk og Skillingbro anvendes en del af kildevandet stadig til fiskeproduktion, om end i mindre målestok.","At Thingbæk and Skillingbro a large part of the spring water is still being used for fish production, though on a smaller scale." "Hvordan Skillingbro kilde oprindelig har set ud er uvist, måske har her været et væld, der har inspireret til at banke rør i jorden - og så sprang kilden.","The original appearance of the Skillingbro Kilde spring is unknown, but it may have been strong enough to encourage people to lay pipes in the ground and cause the spring to form." Nutidens Skillingbro kilde vælder op af et jernrør i en dam lige bag Skillingbro Naturcenter.,The present-day Skillingbro Kilde spring spouts out of an iron pipe in a pond just behind the Skillingbro Nature Centre. 35. Forstrådens Gran og granerne ved Mosskovgård,35. Forstrådens Gran and the firs at Mosskovgård "Øst for Møldrupvej over for indkørselen til Mosskovgård står lidt inde i skoven en kæmpestor douglasgran, kaldet ""Forstrådens gran"".","East of the Møldrupvej road across from the driveway to Mosskovgård, a little distance into the forest, there is a giant Douglas fir called “Forstrådens Gran”." "Træet er plantet i 1887 af skovrider Hintz til minde om sin forgænger, den navnkundige forstråd H.J. Hansen, der var skovrider på distriktet i 48 år.","The tree was planted in 1887 by forest supervisor Hintz to commemorate his predecessor, the renowned H.J. Hansen who was forest supervisor in the district for 48 years." "Under træet hviler forstrådens elskede islænderhest, der fik lov at blive på skovridergården, da dens herre trådte af.",Beneath the tree rests the forest supervisor's beloved Iceland pony which stayed on at the forest supervisor manor house after his master died. Samme forstråd er ansvarlig for plantningen af en lille gruppe store douglassgran op til P-pladsen ved indkørselen til Naturstyrelsen Himmerland.,Hintz is also responsible for planting a small group of large Douglas fir near the car park on the driveway to the Himmerland Nature Agency. Disse træer blev sået som frø i 1849 og er dermed de ældste douglasgraner i Danmark.,These trees were planted as seeds in 1849 and are thus the oldest Douglas firs in Denmark. "Det er svært at se for skoven, men højene ligger på det højeste punkt i Bjergeskoven.","It is hard to see for the forest, but the mounds are at the highest point in the Bjergeskoven forest." "Da de blev anlagt for omkring 3000 år siden, har de kunnet ses viden om.",When they were built around 3000 years ago they would have been visible from afar. "Placeringen og deres størrelse (2 - 2½ meter i højden) peger mod, at de er anlagt i Bronzealderen.",The location and their size (2 to 2½ meters high) indicates that they were built in the Bronze Age. "Højene er ikke udgravet, så dateringen er kun bygget på indicier.",The mounds have not been dug up so dating cannot be made accurately. "Datidens Rold Skov var en lys egeskov, der omkring skovens bebyggelser var meget åben og benyttedes som græsgang.","The Rod Skov forest at that time was a light oak forest and the area around the buildings in the forest, was very open and used for grazing." "Den nordlige del af Rold Skov rummer et meget stort antal bronzealderhøje, men hvor bønderne boede og havde deres marker i forhold deres gravplads er en hemmelighed, skoven stadig holder på.","The northern part of Rold Skov forest includes a very large number of Bronze Age burial mounds, but the location of the farmers' homes and their fields relative to these burial sites remains one of the forest's secrets." "Navnet Svinehøje stammer fra en tid, da man holdt svin på olden (ager og bog) i skoven.",The name Svinehøje (pig mound) is from a time when pigs pastured in the forest. Kalkminen er en af Danmarks mest særprægede seværdigheder.,The limestone mine is one of Denmark's most distinctive attractions. "Her kan indsigt i Himmerlands undergrund kombineres med oplevelsen af flagermus på nært hold, spændende kulturhistorie og med kulturelle oplevelser.","Here a look into the subsurface of Himmerland can be combined with close encounters with bats, exciting cultural history and cultural experiences." Minen har været åben for publikum siden 1935.,The mine has been open to the general public since 1935. I minen udstilles kunstværker udført af Anders Bundgaard og Carl Johann Bonnesen - to af Danmarks betydeligste billedhuggere.,The mine also has exhibits by Anders Bundgaard and Carl Johann Bonnesen; two of Denmark's most significant sculptors. Begge blev født i 1860'ene og døde lige før Anden Verdenskrig.,Both were born in the 1860s and died just before the Second World War. "Minen anvendes også til f.eks. koncerter, julearrangementer m.v.","The mine is also used for concerts, Christmas events, etc." Dyr og planter,Animals and plants "Det er først og fremmest fuglelivet på Rømø, som det er værd at skrive hjem om.",It is primarily the birdlife on Rømø that is worth writing home about. "Rømø har almindelige danske dyr som rådyr, harer, ræve, lækatte og rigeligt med mosegrise, men helt unik er de millioner af trækfugle, som passerer hen over Rømø om foråret og efteråret.","Rømø has common Danish animals such as deer, hares, foxes, stoats and many water voles, but the millions of migratory birds flying over Rømø in spring and autumn really are a unique attraction." "Det er især godt at observere fugle fra strandengene ved Rømø-dæmningen, Juvre og fra diget i Stormengene ved Havneby.","It is best to observe birds from the coastal meadows at Rømø dyke, Juvre and from the dyke in Stormengene at Havneby." "Hvidbrystet præstekrave har Danmark som den nordligste yngleplads, og de yngler kun i Vadehavet.","Denmark is a favourite breeding ground for the Kentish plover, and they only breed in the Wadden Sea." Den sandfarvede fugl er ca. 16 cm lang og kan kendes på sorte ben og en sort plet på siden af brystet.,The biscuit coloured bird is about 16cm long and is recognisable because of its black legs and a black spot on the side of its chest. De foretrækker at bygge redde i de lave klitter og kortgræsssede enge på Fanø og Rømø.,They prefer nesting in the low sand dunes and short-grassed meadows on Fanø and Rømø. "Ænder, gæs og vadefugle elsker at opholde sig på de forblæste Stormengene på Rømøs sydspids.","Ducks, geese and wading birds enjoy the windy Stormengene on the southern point of Rømø." "Den gule vipstjert lever af de insekter, som er kommet fra de græssende kvægs kokasser.",The yellow wagtail lives off insects from grazing cattle cow pats. "Millioner af trækfugle passerer Rømø i april-maj og september-oktober, hvor det er muligt at se mere end 20 forskellige vadefuglearter på en dag.","Millions of migratory birds fly over Rømø in April to May and September to October, and you can see more than 20 different species of wading birds in one day." "Der vil være flest ande- og vadefugle, men også rovfugle som fjeldvåge, vandrefalk, dværgfalk og rørhøg.","There are mostly ducks and wading birds, but birds of prey such as rough-legged buzzards, peregrine falcons, merlins and marsh harriers migrate also roost here." "Blandt de ynglende vadefugle på Rømø ses strandskade, vibe, rødben og storspove.","Among breeding wading birds on Rømø, you can see oystercatchers, lapwings, redshanks and whimbrels." "Ekstra beskyttelse har man givet til de sjældne hvidbrystet præstekrave og dværgterner, som får afspærret deres yngle-områder fra 1. maj til 15. august.","Extra protection is provided for the rare Kentish plover and little tern, which have their breeding grounds fenced off from 1 May to 15 August." Dværgternen er ca. 24 cm lang og verdens mindste terne - kun halvt så stor som havternen.,The little tern is about 24cm long and it is the world's smallest tern - only half the size of the Arctic tern. Den kan kendes på den hvide pande og et gult næb med sort spids.,You can recognise it by its white forehead and yellow beak with a black tip. "Dværgternen er i antal gået tilbage i Danmark, og de fleste af dem yngler i Vadehavsområdet på Fanø og Rømø, hvor de bygger reder i kolonier på stranden.","The number of little terns has dropped in Denmark, and most of the little terns breed in the Wadden Sea area on Fanø and Rømø, where they nest in colonies on the beach." Storspove kaldes også for stor regnspove.,Whimbrels are also called curlews. "På størrelse med en krage er den Danmarks største vadefugl, og den kan genkendes på sit lange, krumme næb, der hurtigt kan finde en sandorm og hive den op i hel tilstand.","The largest wading bird in Denmark is the size of a crow, and it is recognised by its long, curled beak, which is quick to find lugworms and pull them up whole." "Om foråret i morgentimerne spreder den sine melodiske fløjt over hede, enge og klitter.","In the spring morning hours it sings melodically across the heaths, meadows and sand dunes." Den bygger sin rede direkte på jorden i hedeområderne og gerne nær enge og græsmarker.,"It builds its nest directly on the ground in heath areas, preferably near meadows and pastures." Den yngler på Fanø og især på Rømø.,It breeds on Fanø and particularly on Rømø. Ryler - både den almindelige og den islandske - er en af Vadehavets langdistance-flyvere.,Sandpipers (dunlin and knots) are one of Wadden Sea's long-distance-birds. "Den islandske ryle, som - trods navnet - yngler i Sibirien og Grønland, flyver til de vesteuropæiske kyster, mens den almindelige ryle tager hele turen til Vestafrika.","The knot, which breeds in Siberia and Greenland, migrates to western European coasts, whereas the dunlin flies all the way to West Africa." "Når de lander i Vadehavet i april, maj og juni har de tæret så meget på vægten, at den skal fordobles, før de kan fortsætte nordpå til Sibirien og Grønland.","When they land in the Wadden Sea in April, May and June they are so exhausted that they need to double their weight before heading north to Siberia and Greenland." Allerede i slutningen af juli og august er de på retur til varmere himmelstrøg.,Already at the end of July and August they return to warmer skies. "Brændstoffet består af børsteorme, muslinger og andre bunddyr, der igen giver lidt fedt under fjerene til den sidste del af rejsen til Sibirien og det nordlige Skandinavien.","The “fuel” consists of bristle worms, mussels and other benthic animals adding fat underneath the birds' feathers for the remainder of their journey to Siberia and northern Scandinavia." "De er på vej nordpå i april-maj, og returnerer sydpå i august-september.",They travel north in April to May and return south in August to September. "Lille kobbersneppe er en vadefugl, som kan kendes på et langt, mørkt og let opadbøjet næb, samt en lys kile på ryggen og en tværstribet hale.","The bar-tailed godwit is a wading bird, recognisable on account of its long, dark, slightly upward-curving beak and a light wedge on the back and a striped tail." "Hannen i sommerdragt er kobberrød på undersiden, mens hunnen er grålig med stribet bryst.","The male in summer plumage is copper-red on the underside, while the female is greyish with a striped chest." "Rødben er et af de mest udbredte vadefugle i vadehavsområdet, og den ses året rundt på hele Rømø.",Redshank is one the most prevalent wading birds in the Wadden Sea area and it is seen all year round on Rømø. Den gråbrune fugl kan kendes på sit rød-sorte næb og helt røde ben.,The greyish brown bird is recognised on its red-black beak and entirely red legs. "Og med en hvid kile på ryggen og hvide vingebagkanter er den også let at få øje på, når den flyver.","With the white wedge on its back and white trailing edges to its wings, it is easily spotted when flying." "Strandskader er en af de mest almindelige ynglefugle i Vadehavet, og især på Rømøs strandenge er det let at få øje på den sort-hvide kragefugl, der trods navnet ikke er i familie med skader.","Oystercatcher is one of the most common breeding birds in the Wadden Sea, and it is particularly easy to spot the black and white bird on the coastal meadows of Rømø." "Strandskaden lever af orme fra enge og marker i yngletiden, men resten af året står der muslinger på menuen, som den åbner ved at hamre dem i stykker med næbbet.","The oystercatcher lives on worms from meadows and fields during the breeding season, and for the rest of the year they live on mussels which they open by hacking them into pieces with their beaks." Den kan spise 300 muslinger om dagen.,Oystercatchers can eat up to 300 mussels a day. Masser af sjældne fugle observeres jævnligt på øen.,A wealth of rare birds are regularly observed on the island. "Så tag kikkerten med og spot en havørn, en sandterne eller en helt tredje art på besøg på Rømø.","So bring your binoculars and watch out for white-tailed eagle, gull-billed tern or other species visiting Rømø." Bjergene i Vadehavet,Mountains in the Wadden Sea Og det højeste af disse bjerge er 21 meter.,The highest of these mountains is 21 metres. "Vestjyder er ikke kendt for at bruge store ord eller prale, men når det handler om at navngive et par knolde, er de ikke bange for at kalde dem bjerge.","Western Jutlanders are not exactly known for their big words or for bragging, but when it comes to naming a few hills, they're not afraid to call them mountains." "Alt er relativt i det flade land, og selv om man ikke kommer til at lide af højdesyge ved at bestige bjergene, så har de alle en forbavsende god udsigt.","Everything is relative in the flat country of Denmark, and even though you don't get altitude sickness from climbing the mountains, you will be dizzy at the astonishing view." Det er virkeligt det åbne landskab med vide horisonter.,This is countryside with big skies. Rømø er blot en sandrevle i havet.,Rømø is merely long-shore bar in the sea. Men på trods af det faktum er der opstået et relativt varieret og rigt planteliv på øen.,"However, despite this, a relatively varied and rich plant life has emerged." "Hvordan det fungerer, kan let ses på øen, fordi det er en igangværende proces, hvor Rømø vokser stadig længere ud i Vesterhavet.","How this can happen is easy to see on the island, as it is an ongoing process in which Rømø is growing further and further out into the North Sea." Vesterhavet skubber stadig mere sand op på stranden.,The North Sea is constantly pushing ever more sand up onto the beach. Sandet bliver tørt.,The sand dries. Og her finder plantevæksten efterhånden fodfæste.,And here vegetation gains its footing. De yngste klitter ligger længst mod vest.,The youngest sand dunes lie furthest to the west. "Den yngste, kaldet ”den hvide klit”, er næsten uden planteliv bortset fra marehalm og sandhjælme.","The youngest one, which is called “the white sand dune” is almost without plant life, apart from lyme grass and marram grass." "Dernæst ses ”den grønne klit”, der har en tæt pels af hjælme, græsser og urter som smalbladet timian, gul snerre, klit stedmoderblomst, bakke-nellike og klit-limurt.","After this is “the green sand dune” with its tight fur of marram grass and herbs such as wild thyme, Lady's bedstram, field pansy, maiden pink, and caryophyllaceae." "Længere mod øst kommer så ”den grå klit” - ofte med klittoppe med åbne vindbrud - med mange arter af laver og mosser, men også urter som fåre-svingel, bølget bunke, sand-star, blåmunke, klit stedmoderblomst og almindelig kongepen.","Further towards the east is “the grey sand dune”, with open breaches in the dune summits featuring many species of larvae and mosses, as well as herbs such as sheep's fescue, waxy hair grass, sand sedge, sheepsbit scabious, field pansy and common cat's ear." Som en naturlig afslutning på ”den grå klit” kommer de ældste dele af Rømø: Klitheden med dværgbuske som hedelyng og revling.,The natural end to “the grey sand dune” has the oldest parts of Rømø: the dune heath with stunted bushes such as heather and crowberry. Længst mod øst kommer landbrugsområderne og marsken ud til Vadehavet.,Furthest to the east are farmlands and marshlands out towards the Wadden Sea. Græsarter som hjælme og marehalm dæmper sandets fygning ved at skabe mere læ.,Species of grass such as marram grass and lyme grass quell the drifting of sand by creating windbreaks. Begge græsser tåler - og endda kræver - periodevis tildækning med sand.,Both species of grass endure and even require periodical sand cover. De vokser så at sige sammen med klitten.,They sort of grow with the sand dune. "Sandhjælme: Klitternes konge kan man godt kalde den kraftige græsart, som med meterlange rødder og op til halvanden meter høje strå er i stand til at holde sammen på klitterne.","Marram grass: This could be called the king of the sand dunes, with its one-metre-long roots and straw growing up to one-and-a-half metres high, marram grass holds the sand dunes together." "Bladene er grågrønne og indrullede, og derfor er de lidt skarpe, når man går over klitterne med bare fødder.","The leaves are grey-green and involuted, which means that they are a little sharp if you walk across the dunes in bare feet." De vokser altid i tuer.,They always grow in clumps. "Sandhjælme blomstrer i juni, juli og august, hvor blomsterne er duskede småaks.","Marram grass blooms in June, July and August, and the flowers are tufty spikelets." "Men i modsætning til sandhjælme, vokser marehalm ikke i tuer og bladene er brede og udfoldede.","But unlike marram grass, lyme grass does not grow in clumps and the leaves are wide and outfolded." Marehalm har op til 30 cm lange aks og blomstrer i juni til september.,Lyme grass has up to 30cm-long spikes and blooms in June to September. "Konkylien er nok det mest eksotiske sneglehus, vi kan finde på strandene ved Vesterhavet.",The conch is probably the most exotic snail shell found on the beaches of the North Sea. "Konksneglene spiser ådsler og muslinger - de sidste ved at skyde en tunge ind mellem muslingeskallerne, og suge muslingens bløddele.",They eat the latter by shooting their tongue between the mussel shells and sucking out the soft parts of the mussel. "Hunnerne lægger æg sammen i store klumper, der kan indeholde 300.000 larver.","The females lay their eggs in huge clumps which can contain 300,000 larvae." "Sømusen er søpindsvin, som lever nedgravet i sandbunden i Vesterhavet, hvor de lever af organisk materiale.","The heart urchin is a sea urchin which lives buried in the sandy bottom of the North Sea, where it feeds on organic material." "Deres skaller skyller ind på strandene på Skallingen, Fanø, Mandø og Rømø, hvor det kan være svært at finde et helt eksemplar med den piggede pels.","Their shells wash onto the beaches of Skallingen, Fanø, Mandø and Rømø, but it may be difficult to find a complete specimen with its spiky “coat”." "De er nærmest altædende, og de kan endda finde på at spise andre krabber.",It is almost omnivorous and has even been seen to eat other crabs. "De har ti ben, hvoraf et par af dem er klosakse, som de kan forsvare sig med.","It has ten legs, of which two are claws used to defend itself." "De mangler ofte nogle af de otte ben, når de bevæger sig sidelæns.",It is often missing some of its eight other legs as it walks sideways. "Det skyldes ofte, at de har været oppe at slås og bidt benene af hinanden.",This is because they often fight and bite off each others' legs. "Amerikansk knivmusling findes i stadig større mængder ved Vadehavet, og den er kommet hertil fra den amerikanske østkyst.","The American razor shell is found in ever greater numbers in the Wadden Sea, migrating from the American east coast." Knivmuslingen dukkede først op på Rømø og har siden spredt sig til hele Danmark.,The razor shell first emerged on Rømø and has since spread throughout Denmark. "Den lever på lidt dybere vand ned til 10 meters dybde, men den kan godt findes i sandbunden, når der er meget lavvande med østenvind.","It lives in slightly deeper water down to 10m in depth, but can also be found in the sandy bottom during low tides with easterly winds." "Blåmuslingen lever ofte i små og store banker, hvor den indtager føde ved at åbne skallerne ved højvande og spise alger og organisk materiale.","Common mussels often live in small and large banks, where they feed on algae and organic material by opening their shells at high tide." Den blåsorte musling kan blive op til 10 cm lang og holder sig fast det samme sted hele sit 10-15-årige liv ved hjælp af tynde tråde.,The black and blue mussel can grow up to 10cm long and it spends its entire 10-15-year life attached to the same place with its thin threats. "Hvis den er heldig, for den ender ofte som føde for søstjerner, krabber, snegle, fisk og fugle.","That's if it's lucky, otherwise it will end up as food for starfish, crabs, snails, fish and birds." "Hjertemuslingen bliver op til 5 cm stor og har en vifteformet skal, når vi finder dem på stranden.",The cockle can be up to 5cm and it has a fan-shaped shell when found on the beach. "Når den kaldes en hjertemusling, skyldes det at de levende muslinger er sat sammen af to skaller, der set fra siden er hjerteformet.",Live cockles are joined together in two shells forming a heart-shape when viewed from the side. "Den lever et par cm nede i sandet, hvor den graver sig ned ved at skyde en fod ud af skallen.",They live a couple of centimetres under the sand and they bury themselves by shooting a foot out from underneath their shell. "Gennem et ånderør suger hjertemuslingen vand ind og filtrerer det for alger, og sender det ud gennem et andet ånderør.","The cockle sucks in water through its trachea, filtering for algae and sending it out again through another trachea." Trods en tyk skal kan en sulten strandskade sagtens smadre den.,"Despite its thick shell, a hungry oystercatcher can easily crack its shell." "Den hører oprindeligt til i Japan, men kom til Vadehavet via hollandske østersdyrkere, der ikke troede, at den kunne formere sig så langt mod nord.","The pacific oyster normally lives in Japan, but came to the Wadden Sea via Dutch oyster growers who did not think it could breed this far north." Af samme grund kan der ophobes giftige stoffer i skaldyrene i sommerhalvåret.,This means that toxic products can build up in the shellfish during summer. "Rømø har mange insekter, og især guldsmede og sommerfugle tiltrækker vores opmærksomhed.","Rømø has many insects, and dragonflies and butterflies are particularly attractive." "Sommerfuglene trives rigtig godt i lyngen og lavningerne på heden, hvor man fx kan se sandrandøje og den sjældne ensian blåfugle, der udelukkende lægger sine æg på klokke-ensian.","Butterflies thrive in the heather and in the hollows of the heath, where it is possible to see the satyrid and the rare copper blue butterfly which exclusively lay their eggs on marsh gentian." "På de mere skyggefulde steder ses endnu en lille blå sommerfugl, skovblåfugl.","In more shadowy places, another little blue butterfly can be spotted - the forest holly blue." "Ses kan også duehale, græsrandøje, nældens takvinge og stor bredpande.","Here you can also see the humming-bird hawk moth, the meadow brown, the small tortoiseshell and the broad-nosed eel." "Ensian-blåfugl er en sjælden sommerfugl i Danmark, men er ret udbredt på Fanø og Rømø.","The copper blue butterfly is a rare butterfly in Denmark, but it is quite widespread on Fanø and Rømø." "Sommerfuglen suger nektar af klokkelyng, og den lægger sine æg på klokke-ensianplanten.",The butterfly sucks nectar from bell heather and lays its eggs on the marsh gentian plant. "Larven lever de første 2-3 uger i ensianknoppen, hvorefter den lader sig falde ned på jorden, hvor den bliver adopteret af en bestemt myreart.","The caterpillar lives its first 2-3 weeks in the gentian bud, after which it drops to the ground where it is adopted by a specific species of ants." "Myrerne bringer larven ned i myretuen, hvor de fodrer den hele vinteren.",The ants take the larva down to the anthill where they feed it all through winter. "Til gengæld udskiller larven et sødt sekret, som myrerne spiser.","In return, the larva excretes a sweet secretion which is eaten by the ants." "Den smukke, blå sommerfugl er derfor helt afhængig af områder med store bestande af klokkelyng og klokke-ensian.",The beautiful blue butterfly is therefore entirely dependent on areas with large populations of bell heather and marsh gentian. "Heden er et unikt landskab, hvor hårdføre planter som lyng og småbuske har tilpasset sig det barske klima og den næringsfattige sandjord.",The heath is a unique landscape where tough plants such as heather and small bushes have adapted to the rough climate and nutrient-poor sandy soil. "Faktisk er klithederne på Rømø en del af en sammenhængende atlantisk klithede, der strækker sig fra Norge i et langt bånd langs kysten helt ned til Spanien.","Actually, the dune heaths on Rømø are part of a continuous, Atlantic dune heath stretching from Norway in a long band along the coast all the way to Spain." "Klithederne er opstået helt naturligt, mens hederne længere inde i Jylland er et resultat af skovfældning og udpining af jorden.","The dune heaths have emerged entirely naturally, whereas the heaths further into Jutland are the result of forest felling and soil depletion." Klitheden er et udviklingstrin i både Rømøs og Fanøs vokseværk mod vest.,The dune heath is a development phase in the westward growth of both Rømø and Fanø. "Den yderste klitrække nyder stadig godt af den kalk, muslingerne har efterladt, mens de ældste klitter midt på øerne med tiden har fået udvasket kalken og næringen af regnen.","The rows of sand dunes furthest away still enjoy the limestone left behind by mussels, whereas over time the limestone and the nutrients in the oldest sand dunes in the middle of the island have been washed away by the rain." Men klitheden er også et truet landskab - truet af tilgroning og tilførsel af næringsstoffer.,"However, the dune heath is also a landscape threatened by overgrowing and addition of nutrients." "Især statens plantage-projekter fra 1920'erne har tilført mange træsorter, der ikke er naturlige på Rømø, og som spreder sig ind over klithederne.",Central government plantation projects from the 1920s in particular added many types of tree not naturally grown on Rømø and which have spread all over the dune heaths. "Naturstyrelsen er opmærksom på problemerne, og arbejder med naturgenoprettelsesprojekter, der fjerner nye træer fra klithederne og hæver vandstanden til glæde for moser og småsøer.",The Danish Nature Agency is aware of the problem and is working on nature restoration projects which remove new trees from the dune heaths and raise the water levels to encourage bogs and small lakes. "Hedelyngen er en stærkt forgrenet, og op til 50 cm høj busk, der vokser på de tørreste steder på heden.",Heather is an extremely bifurcated and up to 50cm-high bush which grows on the driest places of the heath. Klokkelyngen bliver kun op til 25 cm høj og vokser på de fugtigste dele af heden.,Bell heather only grows up to 25 cm high and on the moistest parts of the heath. Lyngplanter bliver op til 30 år gamle.,Heather can be up to 30 years old. "En enkelt lyngplante kan lave 150.000 frø på et år, og frøene kan ligge i dvale i op til 70 år.","One heather plant can produce 150,000 seeds in a single year and the seeds can lie dormant for up to 70 years." "Lyng blev i gamle dage brugt til koste, brænde, sengebund, dynefyld, tagdækning, isolering i lervægge, strøelse til husdyr, vinterfoder og te (mod gigt, blære- og nyrelidelser).","In the old days, heather was used for brooms, firewood, bedboards, stuffing for beds, roofing, insulation in mud walls, litter for livestock, winter feed and tea (against rheumatism and diseases of the bladder and kidneys)." Plantagerne på Rømø,The Rømø plantations Rømø havde stort set ikke et træ frem til midten af 1920'erne.,Until the mid-1920s Rømø had practically no trees. "Rømø var et af de sidste steder, hvor der blev plantet skove i Danmark, og det skyldes ikke mindst, at Rømø var tysk i perioden fra 1864 til genforeningen med Danmark i 1920.","Rømø was one of the last places to plant forests in Denmark, not least because Rømø was German in the period from 1864 until the Reunification with Denmark in 1920." "Plantage-arbejdet blev startet i 1920'erne, hvor staten opkøbte jord og plantede bjergfyr, skovfyr og østrigsk fyr i de tre plantager Tvismark, Kirkeby og Vråby.","The plantation work began in the 1920s, when the central government purchased the land and planted mountain pine, Scotch pine and Austrian pine in the three plantations, Tvismark, Kirkeby and Vråby." "Formålet var at forhindre sandflugt og skabe læ til landbrugsjordene, men også at give brændsel og arbejdspladser til øboerne.","The purpose was to prevent sand drift and to create shelter for the farmland, but it was also to provide fuel and jobs for the islanders." "Problemet med sandflugt går tilbage til 1600- og 1700-tallet, hvor det var tradition på øen at lade får og kreaturer græsse frit på heder og klitter, med det resultat at den sparsomme vegetation blev gnavet ned.","The problem with sand drift dates back to the 1600-1700s, when there was a tradition on the island to let the sheep and cattle graze freely on heaths and dunes which meant that the sparse vegetation was eaten." Dengang blev sandflugten dæmpet ved at grave rækker af fyrregrene ned for at fange sandet.,Back then the sand drift was curbed by digging down rows with pine twigs to catch the sand. "Rundt om i Gribskov er der afmærket seks vandreruter, både korte og lange.","There are six marked hiking trails around Gribskov, both short ones and long ones." "De kan alle ses på de fire foldere, Naturstyrelsen har udgivet, hvor Gribskov er delt op i områderne ved Mårum, Esrum Sø, Gribsø og Nødebo.","They are all included in the four leaflets published by the Nature Agency, in which Gribskov is divided into the areas of Mårum, Esrum Sø, Gribsø and Nødebo." "I folderne kan du læse om de seværdigheder, der kan ses i området, hvilke landskabstyper, man kan opleve, samt hvor faciliteter som udsigtstårne, grill- og overnatningspladser, P-pladser og offentlig transport findes.","In the leaflets, you can read about the sights of the area, the types of landscape you can experience as well as facilities such as lookout towers, sites with barbecues and outdoor accommodation, car parks and public transport." "Du kan finde vandretursfolderne i holdere rundt omkring ved indgangen til skoven, eller downloade.","You can find the hiking guides in the stands around the entrances to the forest, or you may download them." "Der findes desuden en afmærket rute med en folder, ""Høenge i Gribskov"", som er en guide til udvalgte enge, hvor der enten tages høslæt eller går græssende kreaturer.","There is also a marked route with an accompanying folder called ""Høenge i Gribskov"" (“Hay meadows in Gribskov”), which is a guide to select meadows, in which either hay is cut or livestock graze." Læs mere på fisketegn.dk,Read more at fisketegn.dk (in Danish) "Eghjorten Skovlegeplads på Jespersvej syd for Nødebo er en stor legeplads, som er åben for alle året rundt.","Eghjorten Skovlegeplads (“Stag beetle Forest Playground”) on Jespersvej south of Nødebo is a large playground, which is open to everyone all year round." "Her kan børnene udfordre sig selv og deres motorik på spændende redskaber, der er lavet af naturmaterialer, primært træ og jord.","Here, children may challenge themselves and their motor skills on exciting equipment made from natural materials, primarily wood and soil." "Der er bakker med gange og huler, klatrestativer og bomme og meget andet.","There are hills with tunnels and caves, climbing frames and balancing beams and much more." Man kan ikke reservere plads men der er meget plads.,"You cannot make a reservation, but there is ample space." Vil du gerne overnatte kan du booke enten vikingehuset eller den store shelter bag legepladsen.,"If you want to stay overnight, you can book either the Viking House or the large shelter behind the playground." Her er der plads til 25.,There is room for 25. Læs mere om Økobasen Eghjorten,Read more about Økobasen Eghjorten (in Danish) "Fugletårne og udsigtsplatforme er anbragt strategiske steder, hvor der er de bedste muligheder for at studere fugle- og dyreliv.",Birdwatching towers and viewing platforms have been strategically placed where you have the best opportunities for studying birds and wildlife. Der er et fugletårne ved den sydligste ende af Esrum Sø tæt på P-pladsen ved Stenholt Mølleeng - eller Stenholtreservatet - og et på vestbredden af Strødam Engsø.,There is a birdwatching tower at the southernmost end of Esrum Sø near the car park at Stenholt Mølleeng - or Stenholtreservatet - and one on the western shore of Strødam Engsø. Ved Gillelejevej/Hvideportevej og Gillelejevej/Ostrupvej er der to udsigtsplatforme tæt ved P-pladserne.,At Gillelejevej/Hvideportevej and Gillelejevej/Ostrupvej there are two viewing platforms close to the car parks. "Herfra kan man se over til skovbrynet, hvor vildtet ofte kommer og græsser morgen og aften.","From here, you may look over to the woods where the game often comes to graze in the morning and the evening." "Brug naturen som fitnesscenter, med fysiske udfordringer på alle niveauer året rundt.",Use nature as your fitness centre with physical challenges at all levels throughout the year. "To af dem ligger i Gribskov, nemlig ved Skovskolen i Nødebo og i Tyske Plantage.",Two of these are located in Gribskov at the Forest and Landscape College in Nødebo and in Tyske Plantage. "Sporet i Tyske Plantage er 1.350 meter langt med en lille bakke og kan af en utrænet løbes igennem på 9 minutter, mens det tager 14 minutter i rask gang.","The track in Tyske Plantage is 1,350 metres long, includes a small hill and may be covered by an untrained runner in 9 minutes while it takes 14 minutes to briskly walk it." Her er også udstrækningsredskaber.,There is also equipment to help you stretch. Samtidig kan du blive klogere på Parforcejagten og hvorfor landskabet er blevet udnævnt til UNESCO Verdenskulturarv.,"At the same time, you may learn about par force hunting and why the landscape has been designated UNESCO World Heritage." Find folderen på: Parforce-cykelrute,Find the folder on: Parforce-cykelrute (in Danish) "Den regionale cykelrute nr. 32 består af to stier, Tisvildestien og Pøleåstien, og går fra Hillerød gennem Gribskovs vestlige del til Tisvildeleje, i alt 28 km.","The regional cycle route No 32 consists of two trails, Tisvildestien and Pøleåstien, and starts at Hillerød traversing Gribskov's western part to the end at Tisvildeleje, a total of 28 km." Gillelejestien - eller rute nr. 33 - er en 27 km lang afmærket cykelsti fra Frederiksborg Slot i Hillerød til Gilleleje Station.,Gillelejestien - or Route No 33 - is a 27-km-long marked cycle route from Frederiksborg Castle in Hillerød to Gilleleje Station. Næsten halvdelen af ruten er asfalteret.,Almost half of the route is paved. "Kun 4 km følger offentlige veje, 11 km løber ad separat sti eller privat fællesvej, resten af ruten er skovvej.","Only 4 km follow public roads, 11 km take you on a separate path or private road, the rest of the route is on forest road." Med hund i skoven,Walk your dog in the woods Hunde i snor er velkomne overalt i Gribskov.,Dogs on their leash are welcome everywhere in Gribskov. """Find vej i Gribskov"" er et tilbud til dig, der vil have naturoplevelser og motion på samme tid.","""Navigate Gribskov"" is an offer to those who want nature experiences and exercise at the same time." "Det er udviklet i et samarbejde mellem FIF Hillerød Orientering, Hillerød Kommune og Naturstyrelsen, der har opsat 130 faste poster i den sydlige del af skoven.","It was developed in collaboration between FIF Hillerød Orientering (“FIF Hillerød Orienteering”), Hillerød Municipality and the Nature Agency, which has erected 130 permanent posts in the southern part of the forest." "Du finder posterne, der er 60 cm høje røde pæle med refleksbånd og klippetænger, ved hjælp af GPS og et kort.","You locate the posts, which are 60-cm-tall red poles with reflective bands and cutters, by using GPS and a map." Der er udarbejdet en folder med beskrivelser af 28 af poststederne med særlig natur- eller kulturhistorisk interesse.,A leaflet containing descriptions of 28 of the post locations of particular natural or culture-historical interest is available. "Folderen er en del af en pakke med orienteringskort, topografiske beskrivelser, praktiske oplysninger, klippekort m.m., der koster 60 kr.","The leaflet is part of a package comprising an orienteering map, topographical descriptions, practical information, tour cards, etc., which costs DKK 60." "De kan købes hos Visit Nordsjælland, Fredensborg Kommunes Turistinformation, en række lokale boghandlere og Naturstyrelsen Nordsjælland.","The package may be purchased from Visit Nordsjælland, the Tourist Information of Fredensborg Municipality, a number of local bookshops and the Nature Agency of North Zealand." Herudover findes også to foldere mere for Gribskov: en folder for Find vej ved Skovskolen og Find vej ved Eghjorten.,There are an additional two leaflets covering Gribskov: one on Finding your way at the Forest and Landscape College and one on Finding your way at Eghjorten. "Der er 40 km ridestier i Gribskov, afmærket med røde piktogrampæle ved indgangen til skoven, hvide hestesko på træerne og fire pausefolde.","There are 40 km of bridle paths in Gribskov, marked with red pictograms at the entrances to the forest, white horseshoes on the trees and four pens where the horses may rest." Der findes ridestifoldere for den nordlige og den sydlige del af Gribskov med kort over afmærkede ridestier:,"Leaflets on bridle paths are available for the northern and the southern part of Gribskov, respectively, with maps of marked bridle paths (in Danish):" Rid i rabatten eller i midterrabatten.,Ride on the grass verge or the central grass verge. "Du må ride i skovbunden, hvor det ikke skader bevoksningen.",You are permitted to ride on the forest floor provided that the vegetation is not harmed. Byens bedste skiløjper,The best ski slopes in the city "Gribskov er det mest snesikre område i Nordsjælland med et dejligt kuperet terræn, og derfor har Naturstyrelsen i samarbejde med Københavns Skiklub udpeget 480 ha, hvor der bliver trukket løjper, når der er sne nok.","Gribskov is the area in North Zealand most certain to have snowfalls and has a beautiful hilly terrain; for this reason, the Nature Agency together with Københavns Skiklub (“the Copenhagen Skiing Club”) have designated 480-hectare area where ski tracks are created when there is enough snow." Løjperne ligger alle i nærheden af P-pladser og Gribskovbanenens trinbrædter: Kagerup og Store Gribsø.,The tracks are all close to car parks and the halts of Gribskovbanen: Kagerup and Store Gribsø. "Skiklubbens snescooter er udstyret med GPS, således at du altid vil kunne følge med i hvor de nyeste spor er kørt.","The skiing club's snowmobile is equipped with GPS, so you will always be able to keep up with the location of the newest tracks." Følg snescooteren på tractrac.com,Follow the snowmobile tractrac.com Generelt om løjperne,General information on the tracks I snerige perioder bliver der trukket skispor til flere P-pladser og større veje udenfor løjpeområdet.,"During snowy periods, ski tracks are created to connect with more of the car parks and major roads outside the track area." "Det er tilladt at færdes her til fods m.m., men tag alligevel hensyn til skiløberne og træd ikke i skisporerne.","You are permitted to walk here etc; notwithstanding this fact, please pay attention to the skiers and do not walk in the ski tracks." Se Løjpekort til udprint,See Track map for printing (in Danish) "Løjpeområde er et fast område, som Naturstyrelsen er klar til at lukke i tilfælde af sne i perioden 15. november - 31. marts.",The track area is a permanent area that the Nature Agency is ready to close off in the event of snowfall during the period 15 November to 31 March. "Når først området er lukket, vil det forblive lukket, så længe der er den mindste smule sne at bygge på.","Once the area is closed, it will remain closed as long as there is just the least amount of snow." "Hvis du planlægger en aktivitet i skoven i perioden 15. november - 31. marts, er det derfor klogt at tænke i alternativer, i tilfælde af at løjpeområdet bliver lukket.","If you are planning activities in the forest during the period 15 November to 31 March, you are advised to think of alternatives in case the track area closes." Færdsel og adfærd i løjperne,Traffic and behaviour on the tracks Vi beder skovens brugere vise hensyn og undgå færdsel i løjperne (også med hunde!).,We ask the users of the forest to show consideration and avoid traffic in the slopes (this includes dogs!). "Løjperne bliver lavet på skovvejene,så brug den øvrige del af Gribskov i perioder med sne.","The tracks are created on the forest roads, so please use the rest of Gribskov during periods of snowfall." Her er hunde i snor velkomne.,Dogs on their leash are welcome here. "Når der er meget sne i Gribskov trækker vi også spor udenfor det ""afspærrede"" område og her er det vigtigt at skiløberne viser udstrakt hensyn til andre skovgæster især rytterne, da hestene kan være bange for skiløbere.","When there is a lot of snow in Gribskov, we also create tracks outside the ""closed-off area"" and, in these areas, it is important that the skiers show particular consideration to other users of the forest, especially people on horseback as the horses may be afraid of skiers." Se vejrudsigten på yr.no,See the weather forecast on yr.no Bål- og overnatningspladser,Bonfire sites and outdoor accommodations "Der er bålpladser med borde og bænke mange steder i Gribskov, og brændet er lige ved hånden i form af nedfaldne grene.","You will find many areas with bonfire sites with tables and benches in Gribskov, and the firewood is right at your fingertips in the form of fallen branches." "Der er desuden flere pladser, hvor der er lagt brænde i en brændekasse.","Also, firewood is available from boxes in several areas." Der er pausefolde til heste ved fire af bål- eller overnatningspladserne som kan ses i ridestifolderne:,"Four of the bonfire sites and outdoor accommodations have pens where the horses may rest, and these are indicated in the leaflets on bridle tracks (in Danish):" Der findes tre primitive overnatningspladser som kan ses i vandretursfolderne:,"There are three primitive outdoor accommodations, which are indicated in the hiking guides:" Disse pladser skal ikke bookes og kan bruges til en eller to overnatninger.,These accommodations do not require booking and may be used for one or two nights' accommodation. "Se vandreruter, grillpladser, seværdigheder, p-pladser m.m. på udinaturen.dk","Find hiking routes, barbecue areas, attractions, car parks, etc. on udinaturen.dk (In Danish)" Færdsel i området,Traffic in the area "Det meste af området er fredet, og en del af jorden er ejet af Naturstyrelsen.","Most of the area is protected, and part of the land is owned by the Danish Nature Agency." Her må du færdes frit.,"In these areas, you may roam freely." "Det gælder også i indhegninger, hvor der er adgang via låger eller hegn.",This also applies to enclosures which are accessed via gates or fences. På de privatejede områder må du færdes på alle de indtegnede markveje og stier.,You may roam the privately-owned areas on all marked roads and paths. Skovene i området er privatejede.,The forests in the area are privately-owned. Her må du kun færdes på veje og stier i døgnets lyse timer.,"Here you may only drive, ride or walk on roads and paths between sunrise and sunset." "Men vær opmærksom på, at skovene kan være lukket ved jagt m.v.","But be aware, however, that the forests may be closed during hunts etc." Picnic og grillplads,Picnic and barbeque area Der er en grillplads med borde og bænke lige over for skibssætningerne og Grydehøj.,There is a barbecue area with tables and benches just opposite the stone ships and Grydehøj. Du skal selv tage brænde eller grillkul med.,You must bring your own firewood or barbecue coals. Lejre Museum på Hestebjerggård er fuldt tilgængelig for handicappede og har også handicaptoilet.,Lejre Museum at Hestebjerggård is fully wheelchair-accessible and also has a wheelchair-accessible toilet. "Den markerede vandresti kan ikke anbefales for kørestolsbrugere, men markvejen fra P-pladsen ved Ravnshøjgård kan bruges af kørestolsbrugere.","The marked hiking trail is not recommended for wheelchair users, but the road from the car park at Ravnshøjgård may be used by wheelchair users." Herfra er der kun ca. 500 meter til skibssætningerne og Grydehøj.,"From here, the distance to the stone ships and Grydehøj is only approximately 500 metres." Derfor er der lavet en række regler for brug af naturen.,"Therefore, a code of conduct has been set out for the use of nature." "Reglerne er lavet, så turen ud i naturen bliver en god oplevelse for så mange som muligt.",The code of conduct has been introduced to ensure that the outing will be a pleasant experience for as many people as possible. Gl. Lejre ligger ca. 1 km nord for Lejre Stationsby.,Gl. Lejre is located approximately 1 km north of Lejre Stationsby. Det bedste sted at parkere er ved Lejre Museum på Hestebjerggård.,The best place to park is at Lejre Museum at Hestebjerggård. På museet er der kort og masser af information at hente om området.,"At the museum, you may find maps and lots of information on the area." Se P-plads på kortet.,Locate the car park on the map. Bus nr. 207 mod Roskilde går fra Lejre Station en gang i timen og kører igennem Gl. Lejre.,Bus No 207 towards Roskilde leaves Lejre Station once every hour and passes through Gl. Lejre. Turen til fods tager ca. 15-20 minutter.,The walk on foot takes about 15-20 minutes. Der er 13 nummererede parkeringspladser i området.,There are 13 numbered car parks in the area. Ved Himmelbjerget er der betalingsplads (P1).,There is a pay-and-park (P1) at Himmelbjerget. "Ved flere af parkeringspladserne er der borde og bænke, hvor man kan fortære sin medbragte mad.",There are tables and benches at several of the car parks where you may enjoy your picnic. "Tidligere kunne man også sove på det over 150 år gamle Hotel Julsø, der ligger smukt ved bunden af Himmelbjerget.","Previously, you could spend the night at the 150-year-old Hotel Julsø, beautifully located at the base of Himmelbjerget." "Men i dag er hotellet lukket, men bygningen er hjemsted for en glimrende restaurant.","Today, the hotel is closed; however, the building is home to an excellent restaurant." Der er to lejrpladser ved Borre Sø.,There are two campsites at Borre Sø. "De kan benyttes af grupper, fx spejdere, skoleklasser og daginstitutioner.","They may be used by groups, e.g. scouts, school classes and day-care centres." Reservation er nødvendig.,Reservation is required. . Der er også en primitiv lejrplads ved mergellejet ved Bøgedal vest for Himmelbjerget.,. There is also a primitive campsite at the marl deposit near Bøgedal to the west of Himmelbjerget. "Der er mulighed for camping i form af Skyttehusets Camping, der ligger ned til Borre Sø.","You may also camp at Skyttehusets Camping, which located on the shore of Borre Sø." Campingpladsen ligger i behagelig gåafstand til både Sønderskov og Himmelbjerget.,The campsite is within easy walking distance of both Sønderskov and Himmelbjerget. "Traditionen udviklede sig til grundlovsmøder, og i dag holder Det Konservative Folkeparti hvert år den 5. juni grundlovsmøde på Himmelbjerget.","The tradition evolved into Constitution Day meetings and, today, every year on 5 June, the Danish Conservative Party organises a Constitution Day meeting on Himmelbjerget." P-pladsen ved Svejbækvej er et godt udgangspunkt for at komme til den sydlige del af Slåensø.,The car park at Svejbækvej is a good starting point for getting to the southern part of Slåensø. "Adgang til nordsiden med afløbet kan ske fra Millingbækvej, hvor der i øvrigt også er handicaptoilet.","The north side where the outlet is may be accessed from Millingbækvej, where there is also a toilet which is wheelchair accessible." Ridning er tilladt på stier og veje,Horseback-riding is permitted on paths and roads "Der kan være meget tørt om sommeren, men vær forsigtig med ild hele året.","The area may be very dry in summer, but please be careful with open fire all year." Der er bålplads i grusgraven ved Millingbæk.,There is a bonfire site in the gravel pit at Millingbæk. I bil er det lettest at komme til Himmelbjerget ved at følge skiltene fra Silkeborg mod syd til Rodelund og herfra mod Ry eller fra landevejen mellem Aarhus og Silkeborg.,"When going to Himmelbjerget by car, the easiest way to get there is to follow the signs from Silkeborg towards the south to Rodelund and from here to Ry or from the main road between Aarhus and Silkeborg." "Mest romantisk er det at tage Hjejlen, der er verdens ældste, originale hjuldamper med en enestående historie bag sig.","The most romantic way is to go on Hjejlen, which is the world's oldest, original paddle steamer with a unique history." "Hjuldamperen blev bygget hos B&W i København helt tilbage i 1861 på initiativ af en række Silkeborgborgere med ejeren af papirfabrikken, Michael Drewsen, i spidsen.","The paddle steamer was built by B&W in Copenhagen back in 1861 on the initiative of a few prominent Silkeborg people lead by the owner of the paper mill, Michael Drewsen." "Inden man går ad den brede sti til Himmelbjergtårnet, bør man kaste et blik på det bøgetræ, der står på græsplænen lige vest for talerstolen.","Before walking up the wide path to the Himmelbjerget Tower, you ought to take a look at the beech tree in the lawn just west of the pulpit." "Træet har 11 stammer i stedet for én, og det er således usædvanligt af både omfang og udseende.","The tree has 11 trunks instead of one and it is, thus, unusual in both in terms of its size and appearance." "Botanikere har ofte diskuteret, om det er ét eller flere træer, og debatten har til tider været ophedet.","Botanists have often discussed whether it is made up of one or more trees and, occasionally, the debate has been heated." "Når Himmelbjerget er blevet så berømt, skyldes det først og fremmest præsten og digteren Steen Steensen Blicher (1782-1848).",The fame of Himmelbjerget is primarily due to the priest and poet Steen Steensen Blicher (1782-1848). "En gruppe unge var meget fascinerende af området, og de inspirerede Blicher til at indkalde til folkemøde i 1839.","A group of young people were very fascinated with the area, and they inspired Blicher to convene a public gathering in 1839." "Ideen var at bidrage til ”Det elskede Fædrelands Genfødsel”, og Blicher var ikke alene: Over 500 mennesker troppede op til folkemødet.","The idea was to contribute to the ""Rebirth of our Beloved Fatherland"", and Blicher was not alone: More than 500 people appeared at the gathering." "Men ejeren af Himmelbjerget fik julelys i øjnene og drømte om penge, og han søgte derfor om både bevilling og lov til at tage entré for besøg på Himmelbjerget.","But the owner of Himmelbjerget really lit up and dreamed of money, so he applied for both a licence as well as permission to charge admission for visiting Himmelbjerget." "Det ville kong Christian 8. (1786-1848) dog ikke finde sig i, så han gjorde adgang til Himmelbjerget gratis for alle.",King Christian the 8th (1786-1848) would not accept this and so he made access to Himmelbjerget free for all. Han købte ganske enkelt bakketoppen.,He simply bought the hilltop. "Siden blev det et yndet udflugtsmål, og der blev holdt møder og fester.",Since then has become a popular attraction and meetings and parties have been held there. "I 1854 tog grundlæggeren af Silkeborg Papirfabrik, Michael Drewsen (1804-74) initiativ til den første grundlovsfest på bjerget.","In 1854, the founder of Silkeborg Papirfabrik (“Silkeborg Paper Mill”), Michael Drewsen (1804-74), took the initiative to organise the first Constitution Day festival on Himmelbjerget." "Tårnet stod færdigt i 1875, og hyldesten på frisen til kongen og for den sags skyld også Grundloven er ikke til at tage fejl af: ”Til minde om Kongen - Frederik d. 7. - det danske Folks Ven - Grundlovens Giver”.","The tower was completed in 1875, and there is no mistaking the tribute on the frieze to the king and, for that matter, to the Constitution: ""In memory of the King - Frederik the 7th - Friend of the Danish People - Giving us the Constitution.""" "Kongens portræt og mindekranse blev afsløret i 1891, og siden er der ikke foretaget ændringer ved tårnet.","The portrait of the king and commemorative wreaths were revealed in 1891, and since then no changes have been made to the tower." Det 25 meter høje tårn åbenbarer god udsigt over omegnen - især bakkerne på nordsiden af Julsø.,The 25-metre-high tower provides an excellent view of the surrounding area - especially the hills on the north side of Julsø. "Tæt på stien, der fører til Himmelbjergtårnet, er god grund til at stoppe op og dvæle ved de mindesten, som er rejst til ære for betydningsfulde borgere - med tilknytning til lokalområdet.","There is good reason to stop close to the trail leading to Himmelbjergtårnet, and dwell on the commemorative stones which have been erected in honour of notable persons - with ties to the local area." Her beskrives de kort i kronologisk rækkefølge.,They are described below in chronological order. På stenen kan man læse: ”1839 stævnede St. St. Blicher her første Gang til dansk Folkemøde.”,"On the stone, it is written: ""in 1839 St. St. Blicher called the first Danish Public Gathering. """ "Anton Frederik Tscherning (1795-1874), medlem af Grundlovgivernes Rigsforsamling og formand for Bondevennerne, blev hædret med denne sten, hvor der står: ”Det store menige Folks Talsmand - den politiske Ligheds Forsvarer indtil sin Død.","Anton Frederik Tscherning (1795-1874), member of the Constitutional Assembly and chairman of the group, Bondevennerne (“Friends of the Peasants”), was honoured with this stone, on which it is written: ""The Spokesman of the great common People - Defender of political Equality until his Death." Menigmand fra hele Landet reiste denne Steen.”,"Common men from the entire Country erected this Stone.""" "1905: Der er rejst en sten til ære for børnevennen Leopold Budde (1836-1902), der i 1897 grundlagde Himmelbjerggården, der i mange år var behandlingshjem for anbragte børn og unge.","1905: A stone was erected in honour of the children's friend Leopold Budde (1836-1902) who founded Himmelbjerggården in 1897, which for many years was a treatment home for children and young people placed in care." 1915: Indførelsen af kvinders valgret i 1915 er markeret med Kvinde-egen og fire natursten rundt om træet.,1915: The introduction of voting rights for women in 1915 is marked by the Women's Oak and four natural stones erected around the tree. "1925: Tårnkomiteen, der står bag Himmelbjergtårnet, rejser den smukke talerstol, hvorpå der er udskåret portrætter af nogle af de mænd, som har haft stor betydning for møderne på Himmelbjerget.","1925: The Tower committee, which masterminded the Himmelbjerget Tower, erected the beautiful pulpit on which portraits have been carved of some of the men who have had great significance to the meetings held at Himmelbjerget." "1929: Der bliver rejst en sten til minde om teologen Vilhelm Beck (1829-1901), der om nogen var manden bag Indre Mission.","1929: A stone was erected in memoriam of theologian Vilhelm Beck (1829-1901), who was the man behind the Inner Mission." "1999: Grundloven fylder 150 år, og i den anledning afsløres billedhugger Jørn Rønnaus kunstværk af eg- og elmetræ.","1999: The Constitution celebrated its 150th anniversary and, for this reason, sculptor Jørn Rønnaus' oak-and-elm work of art was revealed." "Kunstværket hedder ""Ånd og Bogstav"" og henviser til Grundloven og til kunstens og kærlighedens ånd.","The artwork is called ""Spirit and Letter"" and refers to the Constitution and to the spirit of art and love." Et ordhus og et hjerte er symbol på fællesskab og kærlighed.,A house carved from words and a heart symbolise fellowship and love. "Gården blev bygget i 1796 og gik i arv fra far til søn i fem generationer, og trods sin lange historie er den særdeles velbevaret og fremstår, som den var for snart 100 år siden.","The farm was built in 1796 and passed from father to son for five generations and, despite its long history, it is extremely well-preserved and appears as it looked almost 100 years ago." "Det skyldes blandt andet, at Høgdal i 1927 blev overtaget af brødrene Jens og Peder Jensen, der var så konservative, at alt fortsatte, som da deres forældre levede.","This is because, amongst other reasons, in 1927, Høgdal was taken over by the brothers Jens and Peder Jensen, who were so conservative that everything continued as it had during the lives of their parents." De så ikke nogen grund til at bruge penge på moderne ting som elektricitet og indlagt vand.,They saw no reason to spend money on modern conveniences such as electricity and water. "De kvindelige husholdersker blev heller ikke ligefrem forgyldte, så de fleste rejste hurtigt igen.","The female housekeepers did not exactly make a mint either, so most left again quickly." Brødrene opkøbte skovområder og så sig selv først og fremmest som skovdyrkere og sekundært som landmænd.,"The brothers bought woodlands and saw themselves as silviculturists, first and foremost, and as farmers secondarily." "Oprindelig kunne man bruge skovene til træskoproduktion, men det forsvandt i begyndelsen af 1900-tallet.","Originally, the woodlands could be used for producing wooden clogs; however, this industry disappeared in the early 1900s." I stedet kunne træ sælges til savværker og som brænde.,"Instead, wood could be sold to sawmills and as firewood." "I en periode oprettede brødrene selv savværk og solgte tømmer, Jens og Peder tjente nok på skovdriften, men de forblev sparsommelige - de sov i samme dobbeltseng for at holde varmen - og blev velhavende uden at ændre levevis.","For a while, the brothers themselves established a sawmill and sold timber, Jens and Peder earned plenty on the forestry, but they remained thrifty - they slept in the same double bed to stay warm - and became wealthy without changing their way of life." 4. Berømthed med egne bænke og høj,4. A Celebrity with his own benches and mound Den verdensberømte digter og forfatter H.C. Andersen (1805-75) besøgte i lighed med Frederik den 7. flere gange Michael Drewsen.,"The world-famous poet and author Hans Christian Andersen (1805-75), like Frederik the 7th, visited Michael Drewsen on several occasions." "C. Andersen af og til fra gård til gård, hvor han underholdt mod til gengæld at få mad og husly.",Hans Christian Andersen sometimes went from farm to farm in the Silkeborg area and provided entertainment in return for food and shelter. "Som det sig hør og bør, har Andersen naturligvis fået opkaldt ikke færre end to bænke (H.","As is meet and proper, Andersen has, of course, had no less than two benches (H." "Det var almindeligt i romantikken (i Danmark primært perioden 1805-60), at berømtheder fik en bænk.","During the Romantic Movement (in Denmark primarily the period 1805-60), it was commonplace for celebrities to have a bench named after them." Her er der tilmed vest for Åsen H.,"Here, west of Åsen, you find H." "C. Andersens Høj, der hedder sådan, fordi det var Andersens foretrukne sted på egnen.","C. Andersens Høj (“Hans Christian Andersen's Mound”), so-called because it was Andersen's favourite place in the area." "Hustomten, hvor prammanden boede, er måske Fisketange, hvoraf der stadig kan ses spor i skoven lige syd for Åsen.","The site of the house where the bargeman lived may be Fisketange, of which traces are still visible in the forest just south of Åsen." Hist og pist kan man stadig på åbne marker finde glasrester.,"Here and there, you can still find glass residue in the open fields." "De stammer fra den glasproduktion, som kong Frederik 2. (1534-88) efter flere tilløb begyndte i 1585.","They originate from the glass production, which King Frederik the 2nd (1534-88) began in 1585 after several false starts." "Området var perfekt til den form for produktion, for der var både brændsel og kvartssand.","The area was perfect for this kind of manufacture, because there were both fuel and quartz sand." "Produktionen af glas stoppede dog snart på grund af den rovdrift den forårsager på skoven, og ved indgangen til 1600-tallet var det slut.","However, the manufacture of glass stopped soon enough because of the overexploitation of the forest, and at the turn of the 1600s it had come to an end." "Vest for Himmelbjerget er der varieret skov med både løv og gran, ligesom der er åbne græsarealer.","West of Himmelbjerget is an area of varied forest with both deciduous and coniferous trees, just like there is open grassland." "Sletten ejes af FDF, der bruger det til lejre og kurser.","Sletten is owned by FDF, which uses it for camps and courses." "Af andre mere private foretagender kan også fremhæves Svejbæk Færgegård, der dog ejes af det offentlige, nemlig Hvidovre Kommune, og er feriekoloni og lejrskolested.","Of other, more private, enterprises one might also consider Svejbæk Færgegård, which is publicly owned, namely by Hvidovre Municipality, and which is a holiday colony and school camp area." "Der er også en hjortefarm med dådyr, hvor vandreruten går ind gennem hegnet.",There is also a deer farm with fallow deer and a walking trail leading through the fenced-off area. "I skovene herved kan der også træffes vildtlevende hjorte: rådyr, dådyr og krondyr.","In the associated forests, wild deer may also be spotted: Roe deer, fallow deer and red deer." "Heder dominerede i 1700-tallet, og hele 50% af det samlede areal i Midt- og Vestjylland var hede.","During the 1700s, Moors dominated the area and a full 50% of the total area in central and western Jutland consisted of moor." "Hedebonden brugte lyngen til mange forskellige ting: fx foder til husdyr, brændsel, koste eller som isolering i vægge.","The moorland farmer used the heather for many different things: e.g. as fodder for livestock, fuel, brooms or as insulation for walls." Etableringen af Det danske Hedeselskab i 1866 satte for alvor gang i opdyrkning og tilplantning af hederne.,The establishment of the Danish Land Development Service in 1866 sped up the cultivation and afforestation of the moors. "Men man havde et problem: Den sure hedejord skulle forbedres, og det skete med mergel, der er kalkholdigt ler.","There was one problem, however: The acidic soil of the moors had to be improved and it was done with marl, which is calcareous clay." "Mergelen hentede man blandt andet i Bøgedal sydvest for Himmelbjerget, hvor mergellejet var i brug i årene 1921-24.","The marl was collected, amongst others, in Bøgedal southwest of Himmelbjerget, where marl was being dug during the period 1921-24." "Det blev ofte transporteret på små midlertidige jernbaner - således kan man også den dag i dag følg mergelbanen i området ved Himmelbjerget, men siden forsvinder sporet.","It was often transported on small temporary railways - and so, even today, you can follow the marl railway in the area around ​​Himmelbjerget, but the track disappears further out." "De fleste vandreruter er på 3-4 km og kan klares på en times tid, mens en ny blå rute på Randbøl Hede er på 10 km.","Most walking trails are 3-4 km and may be covered in one hour, while a new blue trail at Randbøl Hede is 10 km long." De tager alle udgangspunkt i forskellige P-pladser.,They all start from different carparks. Den mest varierede vandretur fås med start fra Naturrum Kirstinelyst.,The most varied trail starts at Kirstinelyst Nature Base. Herfra starter gul rute til Stoltenbjerg.,"From here, the yellow trail leads to Stoltenbjerg." "Fortsæt til Vorbasse Studevej og følg rød rute til savannen og Syvårssøerne, hvor du to gange krydser Langs Egene.","Continue to Vorbasse Studevej and follow the red trail to the grassland and Syvårssøerne, where you cross Langs Engene twice." Derpå tilbage til gul rute og Naturrum Kirstinelyst.,Then walk back to the yellow trail and Kirstinelyst Nature Base. En tur på godt 6 km.,This is a walk of just over 6 km. "Det er også let at vælge sin egen rute - f.eks. ved at følge ""I tyskernes fodspor"".","Making up your own route is also easy - for example, by following ""In the footsteps of the Germans""." Der er ikke afmærkede cykelruter hverken på Randbøl Hede eller i Frederikshåb Plantage.,There are no marked cycling trails on neither Randbøl Hede nor in Frederikshåb Plantage. "Der må kun cykles på stier og skovveje, ikke i skovbunden eller op og ned ad skrænter.","You are only permitted to cycle on paths and forest roads, not on the floor of the forest nor up and down slopes." "Den nationale cykelrute 3, Hærvejen, kommer igennem den østlige del af Frederikshåb Plantage, og så er det værd at tage en kort afstikker til Naturrum Kirstinelyst, hvor der er cykelparkering, bålplads og shelters.","The national cycle route No 3, Hærvejen, traverses the eastern part of Frederikshåb Plantage and it is worth taking a short detour to Kirstinelyst Nature Base, where you find bicycle parking, bonfire sites and shelters." Book en aktivitet,Book an activity "Naturrum Kirstinelyst er åben for arrangementer, der tager udgangspunkt i hedelandskabet.",Kirstinelyst Nature Base is open to events based in the moorlands. Det kunne være tegne- og malekurser på heden.,These might be courses in drawing and painting in the moorland. Det kunne være Dansk Ornitologisk Forening på udkig efter tranedans.,It might be the Danish Ornithological Society looking to observe the cranes' mating dance. Det kunne være en rideklub på tur gennem det åbne hedelandskab.,It might be a riding club journeying through the open moorland. Det kunne være så mange andre - rammerne er vidde.,It might be so many others - the options are endless. I så fald kan der bookes mødelokaler inden døre i Naturrum Kirstinelyst.,"In that case, indoor meeting rooms may be booked at Kirstinelyst Nature Base." "Bedst er Naturrum Kirstinelyst, hvor der er fem shelters med plads til en hel skoleklasse.","The best is Kirstinelyst Nature Base, which sports five shelters that can accommodate an entire school class." "Shelters er primitive træhytter, der giver læ, et fast underlag og tag over hovedet.","Shelters are primitive wooden cabins that provide shelter, a firm foundation and a roof over your head." "Hvis du selv har telt med, er der også en primitiv overnatningsplads i Hestedalen lidt nord for røserne.","If you have your own tent, there is also a primitive tent site in Hestedalen a little north of the area of “røser”." Her er det ikke nødvendigt at booke.,Staying at this site does not require pre-booking. Værsgo at plukke bær,Feel free to pick berries "Blåbær, tyttebær, sortebær, mosebøllebær og tranebær.","Blueberries, cowberries, blackberries, bog whortleberries and cranberries." "Der er masser af bær på Randbøl Hede, og du må gerne plukke til eget forbrug.",There are plenty of berries growing on Randbøl Hede and you may pick enough for your own consumption. Picnic og bålpladser,Picnic and bonfire sites "Der er tre oplagte steder at åbne madkurven og termokanden: Naturrum Kirstinelyst, Kighøj Skovløberhus og bålhytten ved Vestre Rullebane.","There are three obvious locations for opening the picnic hamper and the thermos: Kirstinelyst Nature Base, Kighøj Skovløberhus and the bonfire hut at Vestre Rullebane." Alle steder har bålpladser med bænke.,All these have bonfire sites with benches. I Naturrum Kirstinelyst er der borde og bænke til 50 personer under et stort halvtag med mulighed for at grille.,Kirstinelyst Nature Base provides tables and benches seating 50 people under a large covered porch are where it is also possible to barbeque. "Også i Kighøj Skovløberhus er der borde og bænke, og det er endda indendørs i ly for regn og vind.","Also at Kighøj Skovløberhus, you will find tables and benches and they are even indoors, sheltered from rain and wind." Det er muligt at tænde petroleumslamperne og tænde op i pejsen - der er tørt brænde i brændekassen.,It is possible to light the kerosene lamps and light a fire in the wood-burning stove - dry firewood is available from the firewood box. Bålhytten ved Vestre Rullebane er indrettet med bålplads og grill samt flytbare bord-bænkesæt.,The bonfire hut at Vestre Rullebane has a bonfire site and a barbecue as well as movable sets of tables and benches. "Start fra Naturrum Kirstinelyst, hvor der er tilkørselsmulighed med hestetrailer.","Start from Kirstinelyst Nature Base, which is accessible with a horse trailer." "Samme sted er der folde, strømhegn og adgang til vand.","There are also pens, electric fencing and access to water." Desuden kan du benytte bålplads og shelters.,"In addition, you may use the bonfire site and shelters." En helt ny riderute på godt 10 km kommer hele vejen rundt om Randbøl Hede.,A completely new 10-km bridle path takes you all the way around Randbøl Hede. "Via Vorbasse Studevej går rideruten til den sydlige del af heden, som er meget lidt besøgt.","Following Vorbasse Studevej the path takes you to the southern part of the moor, which is not much visited." Se rute på kort på udinaturen.dk,See bridle paths on map on udinaturen.dk (in Danish) "Hærvejens riderute går kun gennem den østlige del af Frederikshåb Plantage, og derfor er det værd at tage en kort afstikker til Naturrum Kirstinelyst.",The Hærvejen bridle path only passes through the eastern part of Frederikshåb Plantage and it is therefore worth taking a short detour to Kirstinelyst Nature Base. "Rideruterne er afmærket med røde piktogrampæle ved indgangen til skoven og heden, samt sten med pile over heden.","The bridle paths are marked with red pictogram posts at the entrances to the forest and the moor, as well as with stones with painted arrows across the moor." "Du må desuden ride på de asfalterede veje, skovveje og i skovbunden (undtagen hegnede arealer og på nye kulturer).","You are also permitted to ride on the paved roads, the forest roads and in and the woods (except in fenced-off areas and in new growths)." Tag på skovturstræning med din hest,Train your horse in the forest I Frederikshåb Plantage er der oprettet en Skovturs-trecbane til ryttere og deres heste.,Frederikshåb Plantage has a forest TREC course for riders and their horses. "Banen er inspireret af TREC, trail, westernridning, dressur og horsemansship.","The course is inspired by TREC, trail, western riding, dressage and horsemanship." "Den er designet til dig, som gerne vil arbejde med din hest i naturen.",It is designed for those who would like to work with their horses in nature. "Banens 21 forhindringer er udfordringer, som du vil kunne møde på en ridetur i skoven og naturen - og de er konstrueret af skovens egne materialer.",The 21 obstacles of the course are challenges which you could encounter on horseback in the woods and in nature - and they are constructed from materials found in the forest. Læs mere om Frederikshåb Skovturs-Trecbane.,Read more about Frederikshåb Forest TREC Course (in Danish) Om sommeren fra midt august til midt september tilbydes der hestevognsture på Randbøl Hede.,"In the summer, from mid-August to mid-September, you may take a ride in a horse-drawn carriage on Randbøl Hede." "Turen kommer i nærheden af Staldbakkerne, og nogle dage er der naturvejleder med på turen som guide.",The tour comes close to Staldbakkerne and sometimes a ranger joins the tour as a guide. Et par gange i løbet af sommeren tilbydes også hestevognsture af en times varighed gennem Frederikshåb Plantage.,"A couple of times during the summer, one-hour rides in horse-drawn carriages through Frederikshåb Plantage are also offered." Hunde skal som udgangspunkt altid være i snor i skoven og på heden.,"Basically, dogs must always be kept on their leash in the forest and on the moor." Der er dog en hundeskov syd for P-pladsen ved Vorbasse Studevej.,"However, there is a dog play pen area south of the carpark at Vorbasse Studevej." "Her må din hund løbe frit - under forudsætning af, at du har kontrol over hunden og kan kalde den til dig.","Here, you may let your dog run free - assuming you have control of the dog and can call it to you." Rævene i Jægersborg Hegn er ikke så sky som grævlingerne og kan være aktive ved højlys dag.,The foxes in Jægersborg Hegn are not as shy as the badgers and are often active during the day. "De spreder den opgravede jord i en vifteformet bunke foran rævegraven, der som bekendt har flere udgange.","They spread the excavated soil in a fan-shaped pile in front of the fox's den which, as you know, has several ways out." Nede i gangene kan flere rævefamilier leve side om side.,"In the tunnels, several families of foxes can live side by side." De får 4-8 unger sidst i marts.,They have 4-8 cubs in late March. "Ræven markerer sit territorium ved hjælp af duften fra ekskrementerne, der derfor ofte anbringes på en træstub eller græstue, så duften rigtig kan spredes.","The fox marks its territory using the fragrance of excrement which is, therefore, often placed on a tree trunk or a tuft of grass to allow the scent to spread properly." "Der er mange grævlinger i Jægersborg Hegn, og de har især deres grave i skrænterne ned til Mølleåen.","There are many badgers in Jægersborg Hegn, and most of their burrows are found on the slopes leading down to Mølleåen." "Her bor der ofte flere familier sammen i et såkaldt grævlingekompleks, der som regel kan kendes fra rævegrave på, at der er en fure i jorden foran indgangen.","Here, more families often live together in a so-called badger complexes and may usually be distinguished from fox's dens by the fact that there is a furrow in the ground in front of the entrance." "Grævlinger er nataktive og meget sky, og chancerne for at se dem begrænsede.",Badgers are nocturnal and very shy and the chances of seeing them are slim. Til gengæld kan man undertiden høre deres gryntende og snøftende lyde.,"On the other hand, you can sometimes hear them grunt and snuffle." "Det er en myte, at grævlinger bider sig fast i benet på folk, til de hører knoglerne knase, og at skovarbejdere derfor gik med koks i støvlerne i gamle dage.","That they will bite into the leg of people until they hear the bones crush and that, in the old days, this made forest workers walk around with coke in their boots is an old wives' tale." "Rådyrene i Jægersborg Hegn er ikke så synlige som de hjorte, der lever i Dyrehaven, men man kan se spor efter dem på unge træer, hvor bukken fejer sin opsats (gevir), som den skifter hvert år.",The deer in Jægersborg Hegn are not as visible as the deer of Dyrehaven (“the Deer Park”) but you can see traces of them on young trees where the bucks rub their antlers as they change each year. "Når den nye opsats vokser frem, er den beskyttet af ekstra hud, såkaldt bast, som den kommer af med ved at gnubbe det mod grenene.","When the new antlers grow they are protected by extra skin, the so-called velvet, which it rubs off by rubbing it against the branches." "Brunsttiden er juli-august, og råen får som regel to plettede lam i maj-juni.",The mating season is July-August and the roe usually has two spotted lambs in May-June. "Jægersborg Hegn er kendt af professionelle skovdyrkere i hele Europa for Rundforbilærkene, en samling på et halvt hundrede, cirka 130 år gamle og 35 meter høje og ranke træer, der er kåret til frøavl, og som har millioner af aflæggere i hele Europa.","Jægersborg Hegn is known by professional silviculturists throughout Europe for Rundforbilærkene, a collection of around fifty, approximately-130-year-old, 35-metres-tall, slim trees which have been designated seed trees and which are the ancestors of millions of trees throughout Europe." De blev i sin tid plantet for at sikre træ til skibsmaster og møllevinger.,They were planted to secure timber for ship masts and vanes of mills. "Mange af træerne i Jægersborg Hegn blev sået eller plantet umiddelbart efter udskillelsen fra Jægersborg Dyrehave i 1832 eller i 1870-79, og først omkring 1960 blev der igen plantet nye træer i større målestok.",Many of the trees in Jægersborg Hegn were sown or planted immediately after the separation from Jægersborg Dyrehave in 1832 or during the period 1870-79 and no new trees were planted again on a grand scale not until 1960. "Det er altså enten meget gamle træer, såkaldt højskov, eller forholdsvis unge bevoksninger, der præger Jægersborg Hegn.","In other words, the trees characterising Jægersborg Hegn are either very old trees, so-called high forest, or relatively young growth." Jægersborg Hegn er en løvskov med mange bøgetræer og en del egetræer.,Jægersborg Hegn is a deciduous forest with many beech trees and some oak trees. "Men der er også nåletræer, og Jægersborg Hegn er berømt for sin samling på et halvt hundrede europæiske lærketræer.",But there are also conifers and Jægersborg Hegn is famous for its collection of around fifty European larches. "Ved Bøllemosen er der en bevoksning af selvsåede birketræer, overvejende dunbirk.","At Bøllemosen there is a stand of self-sown birch trees, predominantly white birch." "Det skyldes især, at der ikke er ret mange rådyr i Jægersborg Hegn, og at dyrene derfor ikke er nok til at holde underskoven væk og afbide det nederste af træernes kroner.",This is primarily due to the fact that there are not many roe deer in Jægersborg Hegn and that there are not sufficient deer to keep the undergrowth at bay and bite off the bottom branches of the trees. "I naboskoven Dyrehaven holder 2.000 kronhjorte, dådyr, rådyr og sikahjorte skoven meget mere åben.","In the neighbouring forest, Dyrehaven, 2,000 red deer, fallow deer, roe deer and sika deer keep the forest more open." "Duehøgen er den største høg, vi har på vore breddegrader.",The goshawk is the largest hawk of our latitude. "Hunnen er på størrelse med en musvåge, det vil sige ca. 55 cm lang og med et vingefang på 113-128 cm. Hannen er lidt mindre.","The female is the size of a common buzzard, that is, about 55 cm long and with a wing span of 113-128 cm. The male is slightly smaller." Den bevæger sig gennem luften ved en serie langsomme og dybe vingeslag afbrudt af glideflugt.,It travels through the air by a series of slow and deep wing strokes interrupted by gliding. Den sjældne og sky ravn holder til i den sydlige del af Jægersborg Hegn ved Mølleåen.,The rare and shy ravens reside in the southern part of Jægersborg Hegn at Mølleåen. "Det er en kragefugl, der er 65-70 cm lang og har et vingefang på 120-150 cm. Fjerdragten er kulsort med et skær af blågrønt, og næb og fødder er sorte.",It is a type of crow that is 65-70 cm long and has a wing span of 120-150 cm. Its feathers are jet-black with a blue-green tinge and its beak and feet are black. Der lever mellem 500 og 700 ravne i Danmark og fuglene er totalfredet i Danmark.,There are between 500 and 700 ravens in Denmark and the birds are unconditionally preserved in Denmark. "Ifølge den nordiske mytologi havde Odin ravnene Hugin og Munin, der hver aften satte sig på hans skuldre og fortalte, hvad der var sket ude i verden i dagens løb.","According to Nordic mythology, Odin kept two ravens Hugin and Munin who sat on his shoulders every evening and told him what had happened in the world during the day." Ved Mølleåen kan man være heldig at se den sjældne vandstær dykke efter smådyr på bunden.,"At Mølleåen, you may be lucky to see the rare dipper dive in its hunt for small animals on the bottom of the creek." Det er en 18 centimeter lang sort eller skifergrå spurvefugl med hvid strube og bryst.,The dipper is an 18-centimetres-long black or slate-grey passerine with a white throat and chest. "Den sidder gerne på en sten midt i vandløbet eller på bredden, hvorfra den dykker efter føde.",It usually sits on a rock in the middle of the creek or on the shore and from there it dives for food. "Dens fjerdragt er tæt og vandskyende, og næseborene kan lukkes med en hinde for at holde vandet ude.",Its plumage is dense and water-repellent and a membrane in its nostrils means that they can be closed off to keep the water out. "Andre, mere almindelige fugle i Jægersborg Hegn er musvåge, spætte og ugle.","Other more common birds in Jægersborg Hegn are the common buzzard, the woodpecker and the owl." Du kan også indtaste dine egne observationer og se statistikker over alle observationer af de forskellige fuglearter.,You can also enter your own observations and see statistics on all observations of the different bird species. "Mosebølle er en dværgbusk af lyngfamilien, der har givet navn til den store Bøllemose i den nordlige del af Jægersborg Hegn.","Mosebølle is a dwarf bush of the heather family, which has given name to the large Bøllemosen in the northern part of Jægersborg Hegn." Dens blå bær har i modsætning til blåbær hvidt frugtkød.,"The pulp of its blue berries is white, unlike that of the blueberry." Mosebølle bliver også kaldt fattigmandsblåbær.,Mosebølle is also called the poor man's blueberry. "I gamle dage blev den regnet som giftig og delvis euforiserende, og man kan godt få hovedpine og blive svimmel, hvis man spiser for mange af dem.","In ancient times, it was considered toxic and partly euphoriant and, if you eat too many of them, you may develop a headache and become dizzy." "En anden af Bøllemosens planter er tranebær, der hører til lyngfamilien.","Another Bøllemosen plant is the cranberry, which is also of the heather family." "Frugterne har et meget højt indhold af C-vitamin, og saften kan bruges til at forebygge blærebetændelse og urinvejsinfektion.",The berries have a very high vitamin C content and the juice can be used to prevent bladder infections and urinary tract infections. Tranebær er sjældne i Danmark.,Cranberries are rare in Denmark. "Rundbladet soldug er en kødædende plante, der i Danmark er sjælden uden for Nord- og Vestjylland.","Common sundew is a carnivorous plant, which is rare in Denmark outside Northern and Western Jutland." "Den vokser i Bøllemosen, hvor den blomstrer i juli og august.","However, it is found in Bøllemosen where it blossoms in July and August." "Den kan kendes på rosetten af stærkt kirtelhårede blade, der udskiller de slimdråber, som tiltrækker insekterne.",It is recognisable on its rosette of leaves with heavily glandular hairs that secrete the slimy droplets that attract insects. "Når insekter lander på bladet, ruller det sig sammen om byttet og opløser det ved at udskille særlige væsker.","When an insect lands on the leaf, the leaf rolls around the prey and dissolves it by the secretion of special liquids." Tuekæruld er en af Bøllemosens karakteristiske planter.,Hare's tail grass is one of the characteristic plants of Bøllemosen. "Blomsterne har ikke kron- og bægerblade men er omgivet af nogle fine uldhår, kæruld, der i gamle dage blev brugt som fyld i sengetøj.","The flowers have neither petals nor sepals but are surrounded by fine wool-like hairs, cotton grass, which was once used as stuffing in bedding." Man kan ikke bruge kæruld til garn.,You cannot use cotton grass for yarn. I Jægersborg Hegn findes der flere forskellige typer spisesvampe.,In Jægersborg Hegn there are several different types of edible mushrooms. "I efterårsmånederne kan du være heldig at finde stor trompetsvamp, foranderlig skælhat, østershat, oksetunge og kantarel.","In the autumn, you may be lucky to find horns of plenty, two-toned wood-tufts, oyster mushrooms, beefsteak fungus and chanterelles." "Når forårssolen begynder at trænge igennem i april, kan man ved Slåensøs nordvestlige side opleve snoge.","In April, when the spring sun starts to prevail, you may spot grass snakes on the north side of Slåensø." De parrer sig fra april og kan ses sommeren over.,They mate from April onwards and may be observed throughout the summer. Det er også i denne tid løvtræerne grønnes.,This is also the time when the deciduous trees start turning green. "Flere steder i skovbunden blomstrer anemoner, men mindre talrige nu end før, da den store bestand af rådyr æder jordstænglerne om vinteren.","In several areas of the forest floor, anemones bloom, but they are less numerous now than earlier as the many deer forage on their roots in the winter." "På de lysåbne enge er der en vrimmel af forskellige blomster som majgøgeurt, engkappeleje og trævlekrone.","In the light and open meadows, you may see a variety of different flowers, such as broad-leaved marsh orchids, yellow marsh marigolds and ragged robins." "Fuglesangen topper også på denne årstid, og med langt over 50 ynglende arter er der meget at se og høre.","The bird song also peaks now, and with more than 50 breeding species, there is much to see and hear." "Lyt til dem, der har overvintret og hør så, hvordan trækkende arter lige så stille dukker op og slutter sig til koret.",Listen to the birds that overwintered and note how migrating species slowly appear and join the choir. "Ved Millingbæk, Hulebæk og Rødebæk kan man i begyndelsen af maj være heldig at se masser af skaller, der er kommet op fra Borre for at lægge æg.","In early May, in Millingbæk, Hulebæk and Rødebæk, you may spot lots of roaches which have migrated up from Borre to lay their eggs." Millingbæk har i øvrigt taget navn efter de små karpefisk - løjer - der lokalt er kendt som millinger.,"Incidentally, Millingbæk acquired its name from the small cyprinids - bleaks - which are locally known as “millinger”." Som skaller kommer også millinger (løjer) op for at lægge æg i maj måned.,"Just like the roaches, the bleaks also migrate to lay eggs in May." "Man kan se rådyr, kronvildt og dåvildt året rundt i Sønderskoven, men de tager sig flotte ud om sommeren.","In Sønderskoven, you may spot roe deer, red deer and fallow deer all year round, but they look great in the summer." Det er normalt bedst og lettest at se dem ved solopgang og -nedgang.,It is usually better and easier to observe them at sunrise and sunset. Rundt i skovene er der flere store gravsystemer af grævling.,"Around the woods, there are several large systems of badger burrows." "Da natten er så kort, er de ofte nødt til at være ude, mens det er lyst, og man kan være heldig at se dem i de tidlige morgentimer.","As the nights are very short, they are often forced to be out in daylight and you may be lucky to spot them in the early hours of the morning." "I august når lyngen blomstrer, er det samtidig tid for plukning af tyttebær og blåbær.","In August, when the heather blossoms, it is also time to pick cranberries and blueberries." Husk spande og kurve.,Remember buckets and baskets. "I september og oktober flokkes svampesamlere for blandt andet at samle rørhatte, skørhatte og kantareller.","In September and October, crowds of people gathering mushroom may be seen collecting boletuses, russulas and chanterelles." Især tragtkantarel er meget talrig.,Trumpet chanterelles are abundant. Efteråret er rigt på fugle.,Autumn is abundant in birds. "Man kan for eksempel se bjergvipstjerten, der er let genkendelig med lang hale, gul underside og grå ryg.","For example, one may spot the grey wagtail, which is easily recognisable with its long tail, yellow belly and grey back." Den yngler langs bække og vandfald - gerne med naturlige slyngninger.,It breeds along streams and waterfalls - preferably naturally winding streams. "I de år, hvor bøgen har blomstret og sat bog, hjemsøges skoven af flokke af bogfinker og kvækerfinker, der smovser i frugten.","Those years, when the beech has blossomed and grown mast, the woods are teeming with flocks of chaffinches and bramble finches that gorge on the nuts." "Når kulde og frost trænger sig på, holder den farvestrålende isfugl - blå på ryggen og orange på maven - til ved vandløb og søerne.","When the cold and the frost make themselves felt, the colourful kingfishers - blue-backed and orange-bellied - are found near streams and lakes." "Den kan fx ses ved Stigsballe Vig, hvor også lappedykkere holder til.","The kingfisher may be spotted at Stigsballe Vig, for example, where grebes are found." Her folder fugle- og dyreliv sig i øvrigt ud temmelig upåvirket af sejlads osv. Om vinteren kan man se vandstær ved Millingbæk.,"Incidentally, birds and wildlife roam here apparently unaffected by sailing, etc. In winter, you may spot dippers at Millingbæk." "Store dele af naturen i og rundt om Gl. Lejre er fredet, og det nyder dyrelivet godt af.",Large parts of the nature in and around Gl. Lejre are protected and this benefits the wildlife. "Der er mange rådyr, fasaner og harer i området, og fuglelivet og ikke mindst insektlivet er varieret og spændende.","There are many deer, pheasants and hares in the area and the birdlife and the insect life, not least, are varied and exciting." Om foråret kan du høre lærken ude over de åbne marker og enge.,"In spring, you hear the skylark over the open fields and meadows." Og i slutningen af maj kommer nattergalen.,"And at the end of May, the nightingale arrives." "Gl. Lejre har en stor bestand af nattergale, der fx høres i krattet langs med Kornerup og Lejre Å.","Gl. Lejre is home to a large population of nightingales which may be heard, for example, in the scrub alongside the creeks Kornerup Å and Lejre Å." "Om vinteren kan du møde vandstæren, der jager efter insektlarver i åen.","In winter, you may meet the dipper which is hunting for insect larvae in the creek." Når den ser et bytte hopper den i vandet.,"When it spots prey, it jumps into the water." "Vandstæren går nemlig på bunden af åen, når den jager.","When it is hunting, the dipper walks the bottom of the creek, you see." Den har et ekstra øjenlåg - en blinkhinde - der er halvgennemsigtig.,It has an extra eyelid - a nicitating membrane - which is semi-transparent. "Den fungerer som en slags dykkerbriller, mens den samler insekter og smådyr.",It acts as a kind of diving goggle while the dipper collects insects and small animals. Odins fugl i Gl. Lejre,Odin's bird in Gl. Lejre "Året rundt er der mange rovfugle, der svæver over landskabet.","Many birds of prey soar above the landscape, all year round." "Musvåge, tårnfalk, rørhøg, vandrefalk og rød glente kan ses.","You may spot common buzzards, kestrels, marsh harriers, peregrine falcons and red kites." "Der er også masser af krager, råger og alliker året rundt.","There are also lots of crows, rooks and jackdaws all year round." De sorte fugle leder tanken hen på Odins ravne Hugin og Munin.,These black birds bring to mind Odin's ravens Hugin and Munin. Og ravnen er da også observeret i Gl. Lejre.,Ravens have also been spotted in Gl. Lejre. Se dofbasen.dk for flere observationer,See dofbasen.dk for more observations "Langs åerne er der både skrubtudser og frøer, og den varierede flora betyder, at der er mange sommerfugle og guldsmede.","Along the creeks, you may see both toads and frogs, and the varied flora means that there are many butterflies and dragonflies." "Du kan både se nældesommerfugl, lille ildfugl og almindelig blåfugl.","You may spot map butterflies, little coppers and common blues." Og blandt guldsmedene er almindelig vandnymfe og blåbåndet pragtvandnymfe almindelig arter.,"And of the dragonflies, you may spot common damselflies and banded demoiselles." Køerne græsser ved fortidsminderne,Cows graze at the ancient monuments Naturstyrelsen ejer nogle af arealerne omkring de gamle fortidsminder.,The Danish Nature Agency owns some of the areas around the ancient monuments. "Her er det køer og heste, der græsser og sørger for at pleje naturen, så rynket rose og andre invasive arter ikke tager overhånd.","Here, cows and horses graze and care for nature, so that dog roses and other invasive species do not take over." "Dyrene gør i det hele taget et stort arbejde, når det gælder naturpleje i Danmark.",The animals actually make a significant contribution to maintaining Danish nature. De er med deres græsning med til at sikre variationen i såvel flora som fauna.,"When grazing, they contribute to ensuring a varied flora and fauna." "Selv om det måske først og fremmest er den historiske interesse, der fører dig til Gl. Lejre, så byder området også på en spændende natur.","Although you may be going to Gl. Lejre out of a primarily historical interest, the area also offers up exciting nature." Her smelter kultur og natur sammen i det fredede landskab.,The lines between culture and nature become blurred in the peaceful landscape. "Stierne går gennem marker, enge og overdrev.","The trails pass through fields, meadows and commons." "Du kan også se mange af de samme planter, som vikingerne dyrkede eller brugte for mere end 1000 år siden.","You may also observe many of the plants that the Vikings cultivated or used more than 1,000 years ago." "Vi ved, at vikingerne kendte til og brugte begge som medicinplanter.",We know that the Vikings knew of and used both as medicinal plants. Både fingerbøl og rød hestehov vokser langs stien ved skibssætningerne op mod Hyldehøj.,Both foxglove and butterbur grow along the path by the stone ships in the direction of Hyldehøj. Fingerbøl er fundet i vikingegrave.,Foxglove has been found in Viking tombs. "Planten indeholder et stof, der øger hjertets pumpekraft og er giftig.",The plant contains a substance which increases the pumping power of the heart and which is toxic. Rød hestehov har en anti-histamineffekt ved høfeber og astma.,Butterbur has an anti-histamine effect on hay fever and asthma. "Og da man må tro, at vikingerne har døjet med meget røg i deres huse med åbne ildsteder uden skorsten, er det nærliggende at tænke, at de kan have brugt rød hestehov mod problemer med luftvejene.","Since it is reasonable to assume that the Vikings suffered a lot from their smoky dwellings with open fireplaces and no chimney, it is not unthinkable that they may have used butterbur to combat respiratory problems." Smertestillende og febernedsættende,Analgesic and fever-reducing plants "Vi ved også, at opiumsvalmuen var velkendt i Danmark allerede fra år 0, hvor den er kommet til landet fra romerne og blev brugt som smertestillende middel.","We also know that the opium poppy was well-known in Denmark already around 0 AD, when it was brought to the country from the Roman empire and was used as an analgesic." "Det har sikkert været tiltrængt, når vikingerne har været i kamp.",It has likely been needed when the Vikings had been in battle. I de levende hegn i Gl. Lejre kan du også finde slåen og hyld.,You may also find blackthorn and elder in the hedgerows of Gl. Lejre. "Hylden er i den nordiske mytologi knyttet til Freja, og både blomster og bær kan anvendes mod forkølelse.","In Nordic mythology, the elder is associated with Freya and both its flowers and berries may be used to ease colds." "Da man renoverede haven ved Gl. Kongsgaard i Gl. Lejre i 1990, fandt man bulmeurt på Klintebakken.","When renovating the garden at Gl. Kongsgaard in Gl. Lejre in 1990, henbane was found on Klintebakken." Bulmeurt har været brugt som lægeplante siden vikingetiden.,Henbane has been used as a medicinal plant since the Viking Age. Frøene kan spire efter at have ligget i dvale i 800 år.,The seeds can germinate after hibernating for 800 years. Ved vikingeborgen Fyrkat i Nordjylland har man i en grav fundet frø fra bulmeurt i en lille læderpung.,"At the Viking settlement Fyrkat in Northern Jutland, seeds of henbane kept in a small leather pouch were found in a tomb." "Bulmeurt virker hallucinerende, og man mener, at den afdøde i graven var en såkaldt vølve - en spåkone i hedensk tid.",Henbane causes hallucinations and it is believed that the deceased in the tomb was a so-called volva - a pagan seer. "Med sig i graven havde hun foruden bulmeurtfrøene en stav, der var en del af vølvens udrustning.","With her in her tomb, she had - apart from the henbane seeds - a rod which was part of the volva's equipment." "Af andre planter, som du kan finde, og som vikingerne måske har kendt til, kan nævnes ramsløg, blåhat, almindelig sankthansurt, slangehoved og rød tvetand.","Other plants that you may come across, and which may have been known to the Vikings, include ramson, field scabious, common orpine, viper's bugloss and red deadnettle." "På Grydehøj findes også bakke-nellike, tjærenellike og hunde-viol.","At Grydehøj, you may also come across maiden pinks, catchflies and dog violets." "I det hele taget er artsrigdommen stor på arealerne på og ved de gamle gravhøje og fortidsminder, hvor jorden aldrig er pløjet og gødet.","All in all, the diversity is significant in the areas at and around the old burial mounds and ancient monuments where the earth has never been ploughed and fertilized." "Man regner med, at man på bare en kvadratmeter af de allerbedste overdrev kan man finde op mod 50 forskellige plantearter.","It is estimated that on just one square metre of the very best common, you may find up to 50 different plant species." Piletræerne blomstrer og det lokker sværme af humlebier til.,"The willow trees are in bloom, attracting swarms of bumblebees." Du kan tappe saft af birketræerne.,Sap can be tapped from the birch trees. Brændenælder og skvalderkål er friske og gode til at lave pesto af.,Stinging nettles and goutweed are fresh and perfect for making pesto. Harerne får deres første kuld killinger og årets første skrubtudser myldrer til vandhullerne.,The first leverets are born and the first toads of the season flock to the ponds. "Tårnfalken yngler og der er masser af gæslinger, ællinger og svaneunger.","It is breeding time for the kestrel, and there are lots of goslings, ducklings and cygnets." "Fårene, der går ude hele året, begynder at sætte lam, og kreaturerne er vendt tilbage for at tilbringe sommerhalvåret her.","The sheep, which are outside all year, start to lamb, and the cattle have returned to spend the summer months in Vestamager." Rævene vover sig uden for hulen for at lege.,The foxes venture outside their den to play. "Nattergalen synger, gøgen kukker - nu er der gang i det helt store fuglekor.","The nightingale sings, the cuckoo calls - it is an ornithological choir." Rørhøgen patruljerer i kanten af rørskoven efter mad.,The marsh harrier patrols the edge of the reed bed for food. "Bierne har travlt og digesvaler og mursejlere propper sig med insekter, mens de første dagsommerfugle lader sig skue.",The bees are busy and sand martins and swifts stuff themselves with insects while the first butterflies flutter around. Den grønne frø parrer sig og kvækker øredøvende døgnet rundt.,"The hawthorn and willow herb, which you can use like asparagus, are both in bloom." "Hvidtjørnen og gederamsen, som du kan bruge som asparges, blomstrer.","The foxes have had their cubs, while the common water frog breeds and croaks deafeningly day and night." "Det sker i det skjulte, mens de græssende kreaturer kælver deres kalve midt på engen, så du kan være heldig at opleve det.","This usually happens secretly, but the grazing cows give birth to their calves in the meadow, so you might be lucky and get to witness it." "Græshopperne synger ved at gnide forvingerne hurtigt mod hinanden og snogene er store og drægtige, inden de lægger deres æg.","The grasshoppers sing by rapidly rubbing their front wings together, and the adders are swollen before they lay their eggs." Store flokke af grågæs græsser på engene.,Large flocks of greylag geese graze on the meadows. Der er gode muligheder for at se havørne.,There are excellent opportunities to observe white-tailed eagles. "Køerne, der har været på græs på Kalvebod Fælled hele sommeren, hentes hjem til Jylland.","The geese migrate, and the cows that have been grazing in Vestamager all summer are now taken back to Jutland." Dådyrene er i brunst fra midt i oktober til midt i november.,Fallow deer are in rut from mid-October until mid-November. "For at holde bestanden nede på de 400 dyr, der er plads til på Kalvebod Fælled, afskydes årligt 150-200 dyr.","To keep the population of deer to the 400 Vestamager can sustain, 150-200 deer are culled each year." Med den første frost kommer birkenes løvfald i Pinseskoven.,"With the arrival of the first frost, the birch leaves start to fall in Pinseskoven forest." Du er velkommen til at hente pynt til dine juledekorationer.,You are welcome to gather supplies for your Christmas decorations. "Det kan være den særprægede birkesporesvamp, barkstykker, mosser og røde tjørnebær.","This could be the characteristic birch polypore, pieces of bark, moss and red pixie-pears." De bedste steder at gå på pyntjagt er Pinseskoven og Fasanskoven.,The best places to find supplies for your decorations are Pinseskoven and Fasanskoven forests. Der er også store flokke af lappedykkere og skalleslugere.,There are also large flocks of grebes and mergansers. "Dagene er blevet mærkbart længere, lyset er vendt tilbage og det samme er de første trækfugle, gæssene.","The days are now noticeably longer, the light returns and the same goes for the first migratory birds; geese." Harerne er begyndt at parre sig.,Even the white-tailed eagle is more visible. Mere om Kalvebod Fælled:,Hares have started to mate. "Almindingen er rig på alle de almindelige skovfugle som for eksempel bogfinker, solsorte og sangere.","Almindingen is rich in all the common woodland birds, such as chaffinches, blackbirds and songbirds." Desuden yngler ravn og flere arter rovfugle blandt andet duehøg.,"In addition, it is a breeding ground for raven and several birds of prey, such as goshawk." Andre som fiske- og havørn optræder som vintergæster.,"Others, such as osprey and sea eagles, are winter visitors." "Ved moserne yngler grågås, trane, rørdrum og mange flere.","The bogs are breeding grounds for grey geese, cranes, bitterns and many more." De bedste fuglelokaliteter er Bastemose og Udkæret,The best bird-watching locations are Bastemose and Udkæret "I forbindelse med moser og søer findes flere arter padder og krybdyr som hugorm, snog og stor vandsalamander, lige som flere af moserne indeholder lægeigler.","The bogs and lakes are home to several species of amphibians and reptiles, such as adders, grass snakes and newts, just as many of the bogs are home to medicinal leeches." "Også mange insekter lever ved vandet, som for eksempel den blå pragtvandnymfe, der det meste af sommeren ses i stort antal over Læsåen.","A host of insects live by the water, such as the blue damselfly, which may be spotted in large numbers over the Læsåen during most of the summer." "Eller den sjældne grøn mosaikguldsmed, som lægger sine æg på vandplanten krebseklo, der vokser i Bastemose, Græssøen og Borgesø.","Or the rare green mosaic dragonfly, which lays its eggs on the water soldier, an aquatic plant which is found in Bastemose, Græssøen and Borgesø." I vandet i Bastemose og enkelte andre moser lever den ligeledes sjældne bred vandkalv.,The waters of Bastemose and a couple of other bogs are home to the rare giant diving beetle. "Sommerfuglene kan man se i skovens lysninger, helt fra de første citronsommerfugle er på vingerne i det tidlige forår.",Butterflies may be found in the glades of the woods from the time when first brimstone butterflies find their wings in early spring. "Hen over sommeren følger de fleste af de kendte arter som nældens takvinge, admiral, kejserkåbe og dagpåfugleøje.","In the course of the summer, most of the known species, such as small tortoiseshell, red admiral, silver-washed fritillary and peacock butterfly follow suit." "Af de mere sjældne arter findes skovperlemor- og engperlemorsommerfugle, som ses fra juni til starten af september, og måske også enghvidvingen, men kun måske, for selv om den før i tiden havde en af sine største bestande i Almindingen, er den ikke set siden 2004.","Of the rarer species, high brown fritillary and lesser marbled fritillary may be spotted from June until early September and, if one is in luck, also the cryptic wood white; however, one would have to be in luck as, although previously abundant in Almindingen, it has not been spotted since 2004." Rovdyrenes fravær - en fordel for fugle og rådyr,The absence of predators - an advantage to birds and deer "Dyrelivet i Almindingen er også præget af det, der ikke er der: Bornholm mangler de almindelige danske rovpattedyr.",The wildlife in Almindingen is also characterized by what is not there: Bornholm lacks many of the common Danish carnivores. Mårdyrene forsvandt af ukendte årsager for mange hundrede eller tusind år siden.,"For unknown reasons, stoats and marten disappeared many hundreds or even thousands of years ago." Og ræven uddøde under en skab-epidemi i 1980erne.,And foxes died out during a scabies epidemic in the 1980s. "Fordi Bornholm er en ø, kan nye dyr kun sjældent indvandre af sig selv.","Because Bornholm is an island, new animals only rarely immigrate on their own account." Så i dag er det største oprindelige ”rovpattedyr” det insektædende pindsvin!,"This means that, today, the largest original ""carnivore"" is the insectivorous hedgehog!" I Almindingen findes dog også forvildede tamkatte samt undslupne mink fra pelsfarme.,"Almindingen is, however, also home to feral domesticated cats as well as mink, which have escaped from fur farms." "Fraværet af rovdyr sætter sit præg på det øvrige dyreliv: Jordrugende fugle som traner, gæs og andefugle trives uden de naturlige fjender, og bestanden af rådyr er den tætteste i Danmark.","The absence of carnivores influences the rest of the wildlife: Birds nesting on the ground, like cranes, geese and waterfowl thrive without their natural enemies, and the population of deer is the densest in Denmark." Med den tætte bestand af rådyr følger også en tæt bestand af skovflåt.,With the dense population of deer comes a dense population of wood ticks. "Flåten kaldes ofte for Danmarks farligste dyr, fordi den kan overføre alvorlig sygdom til mennesker.",The tick is often referred to Denmark's most dangerous animal because it may transmit serious diseases to humans. "Skovflåter er mider og hører til spindlerne, ligesom edderkopper.","Wood ticks are mites and belong to the arachnid family, just like spiders." De lever af blod fra eksempelvis rådyr.,"They feed on blood from, for example, deer." "Når flåten skal æde, kravler den op i det høje græs, hvor den venter på et værtsdyr, den kan hægte sig på.","When the tick needs to feed, it crawls up into tall grasses where it waits for a host animal, which it may latch onto." "I skoven er det ofte et rådyr, men det kan også være hunde og katte - eller mennesker.","In the forest, the host is often a deer, however, it may also be a dog or a cat - or a human." "Når skovflåten suger blod fra mennesker, kan den overføre borreliabakterier, der kan give borreliose, som kan medføre lammelser og nervebetændelse.","When the wood tick sucks blood from humans, it may transmit borrelia bacteria which may cause Lyme disease which, in turn, may cause paralysis and neuritis." "Flåtens bid kan også overføre en TBE-virus, der kan give hjernehindebetændelse.",The bite of the tick may also transmit a TBE virus that may cause meningitis. "Det er altså ikke for sjov, at flåten kaldes Danmarks farligste dyr.","So, it is not entirely a joke when the tick is called Denmark's most dangerous animal." "Derfor er det en god ide at kontrollere for flåt, når man har været i skoven, især hvis man har været uden for stierne.","It is, therefore, a good idea to check yourselves for ticks when you have been in the woods, especially if you have been moving around outside the trails." Desuden kan man vælge at lade sig vaccinere mod TBE.,"In addition, one can choose to be vaccinated against TBE." Lær mere om Skovflåten og forholdsregler,Learn more about the wood tick and precautions you can take Dådyr og bison,Deer and bison I mange år var rådyret det største vilde dyr på Bornholm.,"For many years, the deer was the largest wild animal in Bornholm." Men i de senere år er der opstået en lille bestand af dådyr.,"However, in recent years, a small population of deer has arisen." "Den stammer fra dyr, der er undsluppet fra farme.",It derives from animals that have escaped from farms. De lever i småflokke spredt over øen.,They live in small herds spread across the island. "En frivillig ”fredning” med meget begrænset jagt på dådyrene sikrer, at bestanden udvikles på Bornholm og dermed også i Almindingen.","A voluntary ""conservation"" with very limited hunting of the deer ensures that the population in Bornholm, and thus also in Almindingen, develops." "I dag er det største dyr i skoven den europæiske bison, der lever under hegn i området omkring Svinemose.","Today the largest animal in the forest is the European bison, which lives in a fenced-in part of the area around ​​Svinemosen." De første syv dyr blev hentet fra Polen og udsat i 2012 og allerede året efter kom den første kalv til verden.,The first seven animals were brought here Poland and put out on grass in 2012 and the first calf was born already the following year. "Der findes flere arter flagermus i Almindingen, blandt andet skægflagermusen, der i Danmark kun findes på Bornholm, hvor den til gengæld er almindelig, og Bechsteins flagermus, der er så sjælden, at den anses for truet.","Almindingen is the home to several species of bats, amongst others the whiskered bat, which in Denmark is found only in Bornholm - where it is commonplace, however - and Bechstein's bats, which is so rare that it is considered an endangered species." "Den lever kun ganske få steder i Europa, et af dem er den gamle egeskov ved Ekkodalen.","It lives in only few places in Europe, one of them being the old oak forest of Ekkodalen." "Den gamle højlyng, naturskov og skovdrift","The old moor, natural forest and forestry" "Almindingen er fra naturens side et skovområde, og har mere eller mindre været skov siden engang efter den sidste istid.",Almindingen is a natural forest area and has been more or less permanently forested since sometime after the last ice age. "Men da skovrider Hans Rømer startede gentilplantningen af Almindingen i begyndelsen af 1800-tallet, var skoven skrumpet ind til bare cirka 165 hektar i området omkring Christianshøj.","However, when the forest supervisor Hans Rømer started replanting Almindingen in the early 1800's, the forest had shrunk to only about 165 hectares in the area around Christianshøj." "Der voksede eg, formentlig vintereg, samt avnbøg, der trods navnet hører til hasselfamilien.","It featured oak, probably durmast oak, as well as hornbeam which, despite its name, belongs to the hazel family." "Resten af ”skoven” bestod af hedelyng og ene, det der blev kaldt højlyng.","The rest of the ""forest"" consisted of heather and juniper, what was known as moor." "Højlyngen var resultatet af mange hundrede års træfældning til brænde og tømmer, og af at bønderne brugte området til sommergræsning for husdyrene.","The moor was the result of hundreds of years of felling of trees for wood and timber, and of the fact that the peasants used the area to put the livestock out on grass for the summer." "Enebærskoven er et stykke af den gamle højlyng, som er bevaret.","Enebærskoven is a part of the old moor, which has been preserved." Genplantningen foregik efter tysk forbillede.,The replanting was done according to the German model. "Den ordnede skov har været idealet i Almindingen og i Danmarks skovdrift generelt helt op til årtusindskiftet, hvor fokus i statens skove begyndte at ændre sig fra kommerciel træproduktion til en mere naturnær skovdrift.","The systematic forest has been the ideal in Almindingen and in Denmark's forestry industry, generally, up to the turn of the millennium, when the focus in the state-owned forests began to shift from commercial timber production to more natural forestry." "Ud over Enebærskoven og området omkring Christianshøj, som er rester af henholdsvis højlyng og den oprindelige naturskov, stammer de ældste skovstykker helt tilbage fra Hans Rømers tid.","In addition to Enebærskoven and the area around Christianshøj, which are remnants of moor and the original nature forest, respectively, the oldest parts of the forest originate from the time of Hans Rømer." Det er blandt andet vinteregene på Ekkodalsklippen og bøgeskoven ved Koldekilde.,"These include, amongst others, the durmast oaks on Ekkodalsklippen and the beech forest at Koldekilde." "Rømer og hans efterfølgere plantede foruden eg og bøg også birk, røn, hassel og forskellige nåletræer.","Besides oak and beech, Rømer and his successors also planted birch, ash, hazel and various conifers." "Op igennem det 20. århundrede har nåletræer været det mest anvendte skovtræ, og Almindingen har derfor store arealer med rødgran.","Throughout the 20th century, the conifer has been the most widely used forest tree, and, for this reason, Almindingen comprises large areas of common spruce." "Men rødgran er ikke hjemmehørende i den danske natur, og har stort set ingen værdi som levested for insekter, fugle og svampe.","However, common spruce is not native to the Danish nature and is virtually without value as a habitat for insects, birds and fungi." "Egen derimod, har over 1000 arter knyttet til sig.","The oak, on the other hand, has more than 1,000 species attached to it." "Efterhånden som rødgranerne fældes, vil områderne overvejende blive overladt til selvforyngelse og naturnær skovdrift, ligesom plukhugsten vil blive genindført.","As the common spruce is cut down, the felled areas will be largely left to self-seed and natural forestry, and the individual marking of trees for harvesting will be reintroduced." Det vil med tiden skabe en langt mere naturlig og naturrig skov.,"Over time, this will create a much more natural and abundant forest." "Der er et net af afmærkede vandrestier i området, og fantastiske udsigter åbenbarer sig rundt om næste hjørne.",The area has a network of marked walking trails and amazing views are revealed around each corner. "Man kan bade i Borre Sø, Julsø og Slåensø, men der er ingen badefaciliteter.","You may swim in Borre Sø, Julsø and Slåensø, but there are no facilities." Der udstedes dog også dagskort og ugekort - se hjemmesiden for Silkeborg Fiskeriforening.,"However, daily and weekly licences are also issued - see the website of Silkeborg Fiskeriforening for more information." Børn under 15 år kan fiske uden kort i Silkeborg Fiskeriforenings vande.,Children under the age of 15 are permitted to angle without a licence in the waters of Silkeborg Fiskeriforening. Vandreture ved Himmelbjerget,Hiking routes at Himmelbjerget Se de afmærkede vandreruter på kort i vandretursfolderen,See the marked hiking routes on the map in the hiking folder (in Danish) "Mange ankommer i bil til parkeringspladsen (P1) og går turen til Himmelbjergtårnet og den formidable udsigt, mens andre ankommer ved Hotel Julsø, hvor der fra bunden af Himmelbjerget er ca. 1,2 km snoet sti de 130 meter til toppen.","Many arrive by car at the car park (P1) and walk to Himmelbjerget Tower and the formidable views while others arrive at Hotel Julsø, where you find a twisted path which takes you the approximate 1.2 km to the top of Himmelbjerget some 130 metres higher up." "Terrænet vest og nord for Himmelbjerget holdes fri for træer, så der er uhindret adgang til at nyde udsigten og omgivelserne.","The terrain west and north of Himmelbjerget is kept clear of trees, allowing unobstructed access to enjoy the views and surrounding areas." Hele området er fuld af afmærkede stier ved de nummererede parkeringspladser.,The entire area is full of marked trails at the numbered car parks. "Der er relativt korte ruter, men hvis man trænger til udfordringer, kan man let kombinere ruter.","There are several relatively short routes, but if you need a challenge, you can easily combine routes." "Alle skal dog være opmærksom på, at landskabet er bakket og kan kræve sin mand M/K.","However, you should be aware that the landscape is hilly and may take some stamina." Husk vand i sommervarmen!,Remember water on hot summer days! "• Gult afmærkede ruter - rundture på mellem 2,3 og 7,2 km",• Routes marked in yellow - circular trails of between 2.3 and 7.2 km "• Rødt afmærkede ruter - længere ture, hvor man evt. skal gå retur","• Routes marked in red - Longer trails, where you may have to return via the same trail" Bines Kol og Skriver Kol,Bines Kol and Skriver Kol Et fremragende alternativ til panoramaudsigten fra Himmelbjerget er at parkere ved P3 og vandre til Bines Kol og/eller Skriver Kol.,An excellent alternative to the panoramic views from Himmelbjerget is to park at P3 and walk to Bines Kol and/or Skriver Kol. "Terrænet er kuperet og stien ikke altid lige fremkommelig (så det er ikke en tur for gangbesværede og kørestolsbrugere), men man belønnes så rigeligt for anstrengelserne, når man når målet, og udsigten over Julsø åbenbarer sig.","The terrain is hilly and the trail is not always passable (so the walk is unsuitable for people with mobility issues and wheelchair users), but you are amply rewarded for your efforts when you arrive at the view of Julsø." "Det er en mundfuld at gå de 64 km, men man kan overnatte undervejs og kombinere med sejltur på Gudenåen og søerne mellem Skanderborg og Ry samt på Skanderborg Sø.","Walking the 64 km is quite the task, but you can find overnight accommodation and combine the hike with a boat trip on Gudenåen and on the lakes between Skanderborg and Ry, as well as on Skanderborg Sø." "Den nedlagte jernbane mellem Horsens og Silkeborg har fået nye kunder, nemlig vandrere, cyklister og ryttere, der gerne vil opleve det midtjyske Søhøjland.","The decommissioned railway line between Horsens and Silkeborg has gained a new clientele, namely hikers, cyclists and horseback riders who wish to experience the lake-filled highland, Søhøjlandet, of Central Jutland." "Fortiden som jernbane betyder, at terrænet ikke er kuperet, men naturligvis er det stadig en lang tur.","Due to its past as a railway line, the trail is not hilly, but of course it is still a long journey." "Den kan deles op ved for eksempel at benytte de primitive overnatningspladser, der findes for hver ca. 10-15 kilometer.","It may be divided, for example by using the primitive accommodations that have been set up at approximately 10-15-kilometre intervals." Alle kan frit vandre ad afmærkede stier ved Slåensø.,Everyone is permitted to walk along marked trails at Slåensø. "Cykling er tilladt efter reglerne i Naturbeskyttelsesloven, der siger, at man må cykle på veje og stier, der er egnet dertil.","Cycling is permitted pursuant to the rules of the Nature Conservation Act, which states that you are permitted to cycle on roads and paths that are suitable for the purpose." Omkring Slåensø skal det dog foregå varsomt og med hensyn til de mange andre gæster.,"That being said, around Slåensø, you must be careful and act respectfully in relation to the many other guests." "Der er masser af muligheder for mountaincykling andre steder ved Silkeborg, for eksempel i Nordskoven, der har en decideret cykelrute - med forskellige sværhedsgrader.","There are plenty of opportunities for mountain-biking elsewhere around Silkeborg, for example in Nordskoven, which has a specific cycling route - with different levels of difficulty." "Tidligere var der restaurant ved Slåensø, og om sommeren var der liv, glade dage og fester med dans.","In the past, there was a restaurant at Slåensø and in the Summer, it was a venue filled with life, happy days and parties with dancing." Det samme gjorde sig gældende i det område i Salten Overgård Skov nær Høgdal.,This also applied to the area of ​​Salten Overgård Forest near Høgdal. "Her lå der i 1700- og 1800-tallet en danseplads, og der blev givet festet igennem.","In the 1700s and 1800s, this was an open-air dance floor and there were no ends to the parties." "Sommerrestauranten ved Slåensø brændte imidlertid i 1952, og siden har man først og fremmest skullet besøge Sønderskoven og Slåensø for ro, stilhed og vandreture.","However, in 1952, the summer restaurant at Slåensø was destroyed by fire and, since then, the foremost reasons for visiting Sønderskoven and Slåensø have been peace, quiet and hiking." "Begynd ved Svejbækvej (parkeringspladserne 10, 11 eller 12) og gå til den østlige ende af søen.","Start at Svejbækvej (car parks 10, 11 or 12) and walk to the east end of the lake." Langs søens sydlige bred er der naturlig okker i røde nuancer.,Along the southern shore of the lake you will see the red hues of natural ochre. "Det stammer fra kilderne, som munder ud i søen.",It originates from the springs that feed the lake. "Det er de kilder, der har lagt navn til søen, for på oldnordisk betød ”Slagna” at springe ud.","These springs have given the lake its name because, in Old Norse, ""Slagna"" means to spring." Nordvest for søen kan man være heldig at se snoge slikke sol.,Northwest of the lake you may be lucky enough to spot grass snakes bask in the sum. "Tur på 3,5 km ved Borresø",3.5-km route at Borresø "Turen begynder ved p-pladsen (nr. 13) ved Sønderskovvej, og når man bevæger sig mod Borre Sø, kan man være heldig at se rådyr.","The journey begins at the car park (No 13) at Sønderskovvej, and as you walk towards Borre Sø you may be lucky enough to spot roe deer." "Her kan man slå et smut forbi Kongestolen, hvorfra der er fremragende udsigt til den modsatte side, nordsiden, af Borresø, med lyngbakkerne Sindbjerg og Stoubjerg.","You may also pop up to Kongestolen, which offers excellent views to the opposite side, the north side, of Borresø with the heather-covered hills of Sindbjerg and Stoubjerg." "Kongestolen består af geologiske lag, der er ældre end istiden.",Kongestolen is made up of geological strata that are older than the ice age. "Lige under bakken er der nemlig en brunkulsgrav, og man ved, at brunkul er 10-20 millioner år gamle.",At the foot of the hill there is a lignite mine and lignite is known to be 10-20 million years old. "Tur ved Åsen på ca. 2,5 km",2.5-km route at Åsen "Hvis du er i fin form, kan denne tur kombineres med den 3 km lange tur rundt om Slåensø.","If you are in good shape, this walk can be combined with the 3-km trail around Slåensø." "Start turen ved Svejbækvej (p-plads 10, 11 eller 12), og du kommer forbi H.","Start at Svejbækvej (car parks 10, 11 or 12) and you will pass H." "C. Andersens Høj, ligesom der er en fremragende udsigt fra netop ”Udsigten”, hvis omgivelser holdes fri for træer.","C. Andersens Høj and enjoy an excellent view from “Udsigten” (“the Lookout""), whose surroundings are kept clear of trees." Vandreruten Silkeborg-Aarhus går også gennem området ved Slåensø.,The hiking trail Silkeborg-Aarhus also traverses the area at Slåensø. Hold øje med en lille blå mand på skiltene.,Watch out for a little blue man on the signs. Et også langt alternativ er at vandreruten Silkeborg-Horsens - eller i hvert fald dele af den.,Another alternative involving some distance is the Silkeborg-Horsens hiking trail - or at least part of it. Find ud af mere på hogdal.dk eller ring på 86 82 19 11 eller send en mail til,Find out more at hogdal.dk or call 86 82 19 11 or send an email to "Der er masser af muligheder for at kombinere kano, Gudenåen og udsigt til Himmelbjerget.","There are plenty of opportunities for combining travelling by canoe, Gudenåen and views of Himmelbjerget." Mange steder i Ry og Silkeborg udlejes der kanoer.,There are many places which offer canoe-rentals in Ry and Silkeborg. Det samme gør der på Skyttehusets Camping.,This also applies to Skyttehusets Camping. Året rundt i Gribskov,Turn of the Year "Det samme gør martsviol, guldstjerne og brændenælde.","The same applies to sweet violets, yellow star-of-Bethlehem and stinging nettle." "De første urter begynder at skyde, og bierne er så småt i gang.","The first herbs grow shoots, and the bees are getting geared up." Humlebidronningen går på boligjagt i musegange og de første frøer kommer frem på lune dage.,The queen bumblebees start house hunting in mouse tunnels and the first frogs pop outside on warm days. Stæren er kommet.,The starlings have arrived. Egernet får unger i reden.,The squirrels' nests are filled with young. "Fiskeørneparret ankommer i starten april og anemonerne begynder at blomstre, og midt på måneden springer de første bøg og birk ud.","The osprey pair arrive in April and the anemones begin to bloom and, in mid-April, the first beech and birch trees come into leaf." Store flokke syngende vindrosler trækker forbi.,Large flocks of singing redwings migrate overhead. Fiskeørnene vender tilbage.,The ospreys return. "Når det bliver mildt nok, ankommer den relativt sjældne vadefugl svalekliren.","When the weather turns mild, the relatively rare wader, the green sandpiper, arrives." Grævlingens og rævens unger er store nok til at komme ud på varme dage sidst i april.,The cubs of the badgers and the foxes are old enough to spend the warm days of late April outside. "De første ællinger og gæslinger udklækkes, og skarvkolonien ved Stenholt er fuld af unger.",The first ducklings and goslings hatch and the colony of cormorants at Stenholt is full of young. Den store vandsalamander dukker frem fra vinterkvarter.,The great crested newts emerge from their winter quarters. "I maj har natuglen fået unger, der nu kommer ud og sidder på grenene.","In May, the tawny owls have had their young which are now ready to come outside and sit on the branches." Den rødryggede tornskade er kommet.,The red-backed shrikes have arrived. Engarealerne i skoven begynder at blomstre og tiltrækker insekter og sommerfugle.,The woodland meadows start to bloom and attract insects and butterflies. Snogen kommer frem og soler sig ved vådområder på varme dage.,The grass snakes are coming out and sunbathe in wetlands on warm days. Dådyrene kaster stængerne.,The fallow deer lose their antlers. Hvinænderne får ællinger.,The common goldeneyes have ducklings. "Dansemyggene danser i store sværme langs Esrum Sø, så luk munden og knib øjnene sammen, når du cykler på Søvejen.","Along Esrum Sø, the gnats dance in big swarms, so keep your mouth closed and squint as you ride your bicycle along Søvejen." "Den grønne frø kvækker og lægger æg, fiskeørnene har travlt med at skaffe føde til de nyklækkede unger.","The edible frogs croak and lay eggs, the ospreys are busy gathering food for their newly-hatched young." Den lille lappedykker får unger.,The young of the small grebe hatch. Hvidtjørnen blomstrer og i moserne er kærulden sprunget ud.,The hawthorns blossom and in the bogs the cotton grasses are blossoming. "Hvepsevågerne trækker forbi nordpå, og de, der bliver her, lægger æg.",The European honey buzzards migrate north and those which stay behind lay eggs. I græsrabatterne sidder sankthansormhunnerne og lyser for at tiltrække hanner.,The female glow worms are sitting in the grassy verges shining in order to attract males. I juli har Rådyrene parringssæson og man kan høre råbukkene gø.,July is the mating season of the roe deer and you can hear the roebucks barking. Skovhullæben blomstrer langs skovvejene.,The broad-leaved helleborine blossoms along the forest roads. Sommerfugle og guldsmede har travlt.,Butterflies and dragonflies are busy. "Det vrimler med små frøer og tudser, der har forladt vandhullerne.",The forest is teeming with small frogs and toads which have left the waterholes. "Græshoppetid, flagermusungerne skal prøve at flyve, og dådyrene fejer, når det bliver august.","It is the time for grasshoppers, young bats learning to fly, and the fallow deer rub their antlers when August arrives." Stor gedehams er meget aktiv og klatrende lærkespore blomstrer i nålebevoksningen i Gribskovs midte.,The large hornets are very active and the climbing corydalis blossoms in the coniferous growths in ​central ​Gribskov. Svalekliren gør klar til at trække til Afrika og grågæssene samler sig sidst i august ved Solbjerg Engsø for at fælde.,"At the end of August, the green sandpiper is ready to migrate to Africa and the grey geese gather at Solbjerg Engsø to moult." "Gribskov er kendt for sin store rigdom og variation af svampe, både spiselige og giftige.","Gribskov is known for its abundance and variety of mushrooms, both edible and toxic." "Grågæssene flyver i kileformation mellem vådområderne og gør klar til træk, musvågerne trækker i store flokke på op til 20-30 stykker, og fiskeørnene tager afsted til Afrika.","The grey geese fly in v-formation between the wetlands and get ready to migrate, the common buzzards migrate in large flocks of up to 20-30 individuals, and the ospreys migrate to Africa." Rønnebær og brombær er modne.,Rowanberries and blackberries are ripe. Tidligt om morgenen kan du se duggen glimte i de store edderkoppespind.,"Early in the morning, you can see the dew glitter in the big cobwebs." I oktober er tiden kommet til at samle kastanjer.,"In October, time has come to collect chestnuts." "Der er stadig trækkende fugle, mens frøer og salamandre graver sig ned for vinteren.","Birds are still migrating, while frogs and newts dig in for the winter." Løvet skifter farve og asken smider sine blade ved første nattefrost.,The leaves change colour and the ashes lose their leaves after the first night frost. "Sidst på efteråret ankommer vintergæsterne: kvækerfinker og siskener, som i gode frøår kan fylde skovbunden eller sidde i elletræernes kogler.","Late in the autumn, the winter guests arrive: bramble finches and siskins, which in years with lots of seed can take up the entire forest floor or sit in the cones of the alders." "Spætmejsen samler stadig ind til forråd, egern og mus har også travlt.","The nuthatches still gather food for their winter cache, squirrels and mice are also busy." Trækfugle flyver sydpå.,Migratory birds fly south. I løbet af november og december skifter lækatten farve og bliver til en hermelin.,"During November and December, the stoats change colour and become ermines." "Nu kan du samle mos, svampe med mere til juledekorationer, gran og kogler kun fra jorden.","Now you can collect moss, mushrooms and more for Christmas decorations; however, spruce and cones may only be collected from the ground." Frostmålerne flyver stadig om aftenen ved lave temperaturer inden frosten sætter ind.,The winter moths can still be spotted flying in the evening at low temperatures before the frost sets in. "Fuglekongerne kan høres i nåleskoven, og korsnæb klipper koglefrøene fri i toppen af granerne.","The goldcrests can be heard in the coniferous forest, and the crossbills cut cone seeds in the tops of the spruces." "Der er chance for at se vandstær ved vandløb, hvor de sidder på sten og dykker ned for at fange vandinsekter.",There is a chance of spotting dippers by streams where they sit on stones and dive down to catch aquatic insects. Der er mulighed for at se havørne.,It is possible to spot sea eagles. "Hvis der er is på søerne, sidder der tit havørne og venter på bytte i vågerne - blishøns f.eks.","If there is ice on the lakes, sea eagles are often seen sitting, waiting for prey, such as coots, in the openings." "I februar begynder lyset at vende tilbage, sortspætter hakker i træerne, korsnæb lægger æg, og man kan høre natuglen og ringduen, der kan fortsætte frem til oktober.","In February, the light begins to return, black woodpeckers begin peck at the trees, crossbills lay eggs, and you can hear the tawny owl and the wood pigeon which may continue until October." "Ræve har parringstid, og gør eller skriger på en meget karakteristisk måde.",Foxes are mating and let out their very characteristic bark or scream. Mere om Gribskov:,Read more about Gribskov: "Men Dybbøl Banke rummer også store naturværdier, som du nyde fra de mange stier i området.","In addition to this, Dybbøl Banke also has great natural assets for you to enjoy from the network of paths running through the area." "Har du mod på en længere tur, er Gendarmstien langs kysten blandt de smukkeste vandreruter i Danmark.","If you are ready for a longer walk, Gendarmstien (the gendarm path) along the coast offers one of the most attractive walks in Denmark." Gå i grænsegendarmernes fodspor langs kysten,Follow in the footsteps of the gendarm border patrols along the coast. Den 74 km lange Gendarmsti fra grænsen ved Padborg til Høruphav på Als byder på afvekslende landskaber og mange historiske steder.,The 74km-long Gendarmsti from the border at Padborg to Høruphav on Als offers varying landscapes and many historic sites. "Er du indstillet på at stå af og trække cyklen i ny og næ, kan turen også gennemføres på cykel.","If you are willing to get off and push now and then, most of the path is also suitable for cycling." Gendarmstien kan også opleves i kortere etaper.,You can also take just shorter trips along parts of the path. Se udsigten over Vemmingbund,See the view over Vemmingbund Et net af vandrestier forbinder skanseområdet med Gendarmstien og skoven langs kysten ved Vemmingbund.,A network of hiking paths links the redoubt area with Gendarmsti and the forest along the coast at Vemmingbund. "Herfra kan man se til Broagerland, hvorfra de danske stillinger blev beskudt i 1864.","From here you can see Broagerland, from where the Danish positions were bombarded in 1864." "Den smukke tur langs Grønnekærvej fører forbi Langdamgård, hvor der blev kæmpet hårdt i 1864.",The beautiful trip along Grønnekærvej leads past Langdamgård; the site of heavy fighting in 1864. Vejene og mange af stierne kan også benyttes af cyklister.,The roads and many of the paths are also accessible by bicycle. Ruten er markeret med km-pæle.,The route is signposted with km posts. Gå rundt i skanserne,Walk around the redoubts "Alle skanserne kan nås ad veje eller græsbevoksede stier, hvoraf de fleste også kan benyttes af besøgende i kørestol eller med barnevogn.","All the redoubts can be reached along roads or grass-covered paths, most of which are suitable for wheelchairs or prams." Slå telt op ved Viemosen,Pitch your tent at Viemosen Mere om Dybbøl Banke:,More about Dybbøl Banke: "Du kan opleve Bøllemosen fra en sti, som går rundt om eller tage den ny gangbro, som går tværs igennem.","The bog in the northern part of Jægersborg Hegn was named after the plant mosebølle (“bog whortleberry”), which grows in the area." "Mosen i den nordlige del af Jægersborg Hegn har fået navn efter planten mosebølle, der vokser i området.",The plant is a dwarf shrub with bell-shaped flowers and blue berries that look like blueberries but do not give you blue lips and fingers. Ordet ”bølle” stammer altså fra denne ellers så fredelige og romantiske skov.,"The word ""bølle"" thus derives from this otherwise peaceful and romantic forest." "Søens vand er meget næringsfattigt og brunligt, såkaldt dystroft, hvilket er meget sjældent i Danmark.","The water of the lake is oligotrophicand brownish, or so-called dystrophic, which is very rare in Denmark." En af de få andre dystrofe søer er Store Gribsø i Gribskov.,One of the few other dystrophic lakes is Store Gribsø in Gribskov. "Vest for mosen ligger Terrasserne, hvor man tørrede tørven fra mosen.",To the west of the bog are Terrasserne where the peat cut from the bog was dried. "I den nordvestlige del af skoven, nord for Domænevej, står der en et halvt hundrede lærketræer, der kaldes Rundforbilærkene.","In the north-western part of the forest, north of Domænevej, you will find around fifty larch trees, called Rundforbilærkene." "De blev plantet for ca. 130 år siden for at have træ, der var egnet til skibsmaster og møllevinger, hvilket de nu over 35 meter høje, ranke nåletræer i høj grad er.","They were planted approximately 130 years ago to provide timber suitable for ship masts and vanes for windmills which the now-more-than-35-metre-tall, slim conifers very much are." "Tiden er løbet fra træskibe og møller af træ, men der sælges dog af og til et træ, hvis en gammel mølle skal have vingerne restaureret.","However, time has overtaken wooden ships and mills built from wood but sometimes a tree is sold if the vane of an old mill needs restoring." "Rundforbilærkene er af arten europæisk lærketræ, der er indført til Danmark.","Rundforbilærkene are of the species European larch, which was introduced into Denmark." "Kvaliteten er så flot, at disse lærketræer som en anden præmietyr er kåret til avl, og Rundforbilærkene har leveret frø til millioner af lærketræer over hele Europa.","The quality is so superior that these larches have been selected for breeding, like some prize bull, and the Rundforbilærkene have provided seeds for millions of larches across Europe." "Mod syd grænser Jægersborg Hegn til Mølleåen, den 36 km lange å, der har sit udspring ved Bastrup Sø og løber ud i Øresund ved Strandmøllen.","To the south, Jægersborg Hegn borders Mølleåen, the 36-km-long creek which originates from Bastrup Sø and flows into Øresund at Strandmøllen." "Mølleåen løber i en dal, der blev dannet ved sidste istid.",Mølleåen cuts through a valley formed during the latest ice age. "Den blev allerede i middelalderen opdæmmet for at give kraft til de ni vandmøller, der blev anlagt til især maling af mel.",It was dammed already during the Middle Ages to power the nine watermills that were built for milling flour. "For 400 år siden blev der anlagt flere store industrivirksomheder ved møllerne, og Mølleådalen er dermed dansk industris vugge.","400 years ago, several major industrial companies were established near the mills and Mølleådalen is, thus, the cradle of Danish industry." "En af virksomhederne var Raadvad, der blandt andet fabrikerede køkkentøj, og som sølvsmeden Georg Jensen har arbejdet for.","One of the companies was Raadvad which, amongst others, manufactured kitchen utensils and which once employed the silversmith Georg Jensen." På grund af den dengang afsides beliggenhed blev der bygget en lille by til arbejderne.,"Due to the then remote location, a small town was built for the workers." "I dag holder et videnscenter for gamle håndværk til i Raadvad, og kroen er stadig aktiv.","Today, Raadvad is home to a centre of excellence for old crafts and the inn is still open." Strandmøllen ved Øresund var oprindeligt papirmølle.,Strandmøllen at Øresund was originally a paper mill. "Fra 1920-92 blev der produceret brint på stedet, og nu har Strandmøllen Industrigas A/S hovedsæde der.","In the period 1920-92, hydrogen was produced there and now it is the headquarters of Strandmøllen Industrigas A/S." "Skodsborgvej, Køromvej, Mathiasvej, Blinde Allé og Domænevejs vestlige ende hører antagelig til det vejnet, der blev brugt til parforcejagt og som fortsætter i Dyrehaven.","Skodsborgvej, Køromvej, Mathiasvej, Blinde Allé and the western end of Domænevej probably belong to the system of roads that was used for par force hunting and continues in Dyrehaven." Der er gravhøje overalt i Jægersborg Hegn.,There are burial mounds everywhere in Jægersborg Hegn. Populære pladser er:,Popular car parks are: "Rebild ved indgang til nationalparken, hvor der er nem adgang til en række vandreruter i Rebild Bakker og skoven øst herfor med Ravnkilde",Rebild near the entrance to the national park where there is easy access to a number of hiking routes in Rebild Bakker and the forest east of this with Ravnkilde "Skørping skole med Rold Skov Trailcenter (mountainbike, O-ruter, ski, sundhedsspor m.v.)","Skørping school with Rold Skov Trailcenter (MTB, O routes, skiing, health tracks, etc.)" "Fruesko P-pladsen på Buderupholmvej - nem adgang til Bjergeskoven, ådalen","Fruesko car park at Buderupholmvej, easy access to Bjergeskoven forest, the river valley" Mosskovpavillionen - start på den populære rundtur om St. Økssø,"Mosskovpavillionen, beginning of the popular tour around St. Økssø" "Stabelpladsen ved Arden - Hesselholt Skov, hundeskov, legeplads, bålplads Handicapfaciliteter","The trading post at Arden-Hesselholt Skov, off-leash dog park, playgrounds, camp-fire site, facilities for the disabled" "I statens del af Rold Skov er mange skovveje i så god stand, at de kan befærdes med kørestol, dog uden der kan ydes garanti herfor.","In the state-owned part of Rold Skov forest, many of the forest tracks are in such good condition that they can are suitable for wheelchairs, though there is no guarantee." Omkring St. Økssø er anlagt en sti specielt beregnet til færdsel for kørestolsbrugere.,A path has been established around the St. Økssø lake for wheelchair users. Her findes også en fiskeplads for kørestolsbrugere.,There are also fishing sites here for wheelchair users Vis hensyn - færdsel i naturen,Show consideration - using the countryside Mange mennesker bruger naturen - og til vidt forskellige ting.,Many people use the countryside - and for vastly different things. Derfor er der lavet en række regler for brug af naturen.,"Therefore, a set of rules for the countryside have been prepared." "Reglerne er lavet, så turen ud i naturen bliver en god oplevelse for så mange som muligt.",The rules have been drawn up to make a trip to the countryside enjoyable for as many people as possible. Husk reglerne gælder primært for statens del af Rold Skov.,Remember that the rules apply primarily for the state-owned part of Rold Skov forest. "Der må cykles på alle stier og skovveje, men ikke i skovbunden og ned ad skrænter eller på stendiger og gravhøje.",You can ride your bike on all the paths and forest tracks but not on the forest floor and down steep slopes or on stone dykes and grave mounds. Læs om MTB ruterne i Rold Skov,Read about the MTB routes in Rold Skov forest Statens del af Rold Skov ligger centralt i skovkomplekset og afgrænsningen fremgår af vandretursfolderens kort.,The state-owned part of Rold Skov forest is centrally located in the forest complex and the borders are shown in the map included in the hiking tour leaflet. Jernbanen Århus - Aalborg krydser skoven nord - syd og der er station i Arden og Skørping (IC tog samt nærbane fra Aalborg til Skørping).,"The Århus to Aalborg railway crosses the forest north-south, and there is a station in Arden and Skørping (IC train and local railway from Aalborg to Skørping)." "Busforbindelser med stop sammesteds samt Rebild, Rold, Årestrup m.fl.","Bus connections stop at the same places as well as at Rebild, Rold, Årestrup, etc." "I marts dukker purpurrøde fine tråde frem af hasselbuskens hunlige blomsterknopper, klar til at modtage bestøvning fra de gule hanrakler.","In March, fine, purple threads emerge from the female flower buds of the hazel bush, ready for pollination from the yellow male catkins." "Der er smalhals for især råvildtet, som roder skovbunden op i søgen efter anemonernes skud og rødder.",Particularly the roe deer rake up the forest floor in their search for buds and roots of the windflowers. "Alt er brunt og vissent undtagen i skovens kilder, hvor den konstante vandtemperatur på 7 - 8 grader får vandplanterne til at stå friskt grønne året rundt.","Everything is brown and dead, except for the forest's springs, where the constant water temperature of 7-8 degrees centigrade ensures that aquatic plants stand fresh and green all year round." Den sjældne Blå Anemone er et sikkert forårstegn i Rold Skov.,The rare Hepatica is a sure sign of spring in Rold Skov forest. "Planten står med grønne blade vinteren igennem, men forårssolen på Bjergeskovens skråninger lokker de smukke blå blomster frem.","This plant has green leaves all through winter, whilst the spring sun on the hillsides of Bjergeskoven forest lure out beautiful blue flowers." "I slutningen af april kan man ved Skadsholm - indenfor få hundrede meter - opleve Blå, Hvid og Gul Anemone blomstre samtidigt.","At the end of April, at Skadsholm, within a few hundred square meters you can see Hepatica, wood anemone and yellow wood anemone in bloom simultaneously." Og her i slutningen af april sker skovens største forvandling: Bøgen springer ud.,At the end of April the greatest transformation in the forest takes place: The beech blossoms. "Statsskoven har store arealer med bøg, over 800 ha, heraf meget gammel bøgeskov.","The state-owned forest has vast areas of beech - more than 800 hectares, of which much is old beech forest." En majmorgen i skoven er betagende.,On a May morning the forest is breath-taking. Overalt hører man hulduernes kurren.,You will hear the cooing of the stock pigeon everywhere. Duerne besætter sortspætternes forladte redehuller i et friskt bøgetræ.,The pigeons occupy the black woodpecker's abandoned nesting holes in fresh beech trees. "Råvildtet er meget synligt morgen og aften, hvor det nyder overfloden af skud og spirer.",The roe deer is extremely visible in the morning and evening when they feed on the abundance of buds and shoots. "Råbukken fejer på små træer og buske for at afmærke sit territorium, der kan være op til 10 ha stort.",The roebuck fray on small trees and bushes to mark off their territory which may be up to 10 hectares. "Rold Skov klenodie, Frueskoen blomstrer i starten af juni.","The Rold Skov forest jewel, Lady's slipper, blooms from early June." "I et mildt forår, kulminerer blomstringen allerede 1. juli eller måske en uge før.","In a mild spring, blooming culminates on 1 July, or perhaps even the week before." Der går kun godt 14 dage indtil pragten falmer.,It may be just 14 days until its magnificence fades. "Frueskoen vokser i sin indhegning i Bjergeskoven, med sti fra P-pladsen på Buderupholmvej.","The Lady's slipper grows inside its fencing in Bjergeskoven forest, with a path from the car park on the Buderupholmvej road." Juli er sæson for de lækre skovhindbær.,July is the season for delicious wild raspberries. "Råvildtets parringstid nærmer sig, og man kan høre råbukkene gø, enten af hinanden eller af skovgæsterne.","The roe deer rutting season is imminent and you will hear the roebuck howling, either at each other or at forest visitors." "Rundt i Rold skov skyder en høj plante i vejret, med et aks af lyserøde fingerbølblomster.","Around Rold Skov forest, a tall plant shoots up with a spike of pink foxgloves." "Det er en forvildet lægeplante, Digitalis, der bruges bl.","This wild medicinal plant, Digitalis, is used for heart medicine." Det er tid at plukke blåbær.,It is time to pick blueberries. "På lysninger i skoven, langs skovveje og ikke mindst i Rebild Bakker findes de blåduggede søde bær.","In forest clearings, along forest tracks and not least in Rebild Bakker, you will find the blue sweet berries." "Blåbærrene kommer først, men i slutningen af august er det sæson for de højrøde tyttebær i Rebild Bakker.","The first berries to arrive are blueberries, and at the end of August it is the season for bright-red mountain cranberries in Rebild Bakker." "Læg mærke til hvordan de to dværgbuske vokser forskelligt, blåbærrene foretrækker de nordvendte skråninger, tyttebærrene elsker sol på sydskrænterne.","Notice how the two stunted bushes grow differently, the blueberries prefer north-facing hills, whilst mountain cranberries love sun in the south slopes." "Er skoven fugtig, er der mange svampe.",If the forest is moist there are many mushrooms. "Rold Skov har ikke mange kantareller, men til gengæld kan der være masser af Karl Johan.",Rold Skov forest does not have many chanterelles but you may find lots of Boletus edulis (Karl Johan mushrooms). "Søg især i bevoksninger med høje ædel- eller nobilisgran, hvor skovbunden er grøn.","Look particularly in vegetation with high silver fir or noble fir, where the forest floor is green." "Er der få svampe, er der i september garanti for en god portion brombær, der især findes i lysninger.","If there are a few mushrooms, September guarantees a good portion of bramble berries, particularly in clearings." "Prøv f.eks. en tur gennem Urskoven, der kan være næsten ufremkommelig på grund af brombærranker.","For example, try taking a walk through the old-growth forest which can be almost impassable because of brambles." Kronvildtet er kommet i brunst.,The red deer is in rut. I skumringen høres hjortenes dybe brøl.,The deep howls of the deer are heard in the twilight. Det er især i den sydlige del af statsskoven at kronvildtet står tæt.,"Red deer stand close together, particularly in the southern part of the state-owned forest." Brunsten fortsætter hele oktober.,The rut continues all through October. "Det kan lade sig gøre at liste sig ind på en brølende hjort, men forstyr ikke de imponerende dyr, der har hersket i Rold Skov siden stenalderen.","It is possible to sneak up on a calling deer, but do not disturb these impressive animals which have ruled in Rold Skov forest since the Stone Age." "Bog og agern er modne, og skovskader, mus og egern har travlt med at lave depoter til vinteren.","Beech nuts and acorns are ripe, and jays, mice and squirrels are busy gathering supplies for the winter." Skoven har vintergæster.,The forest has winter guests. "Flokke af skovduer søger bog og agern, og sjaggere, kvækerfinker, siskener m.fl. gir liv i skoven.","Flocks of wood pigeon search for beech nuts and acorns, and fieldfares, bramblings, siskins etc. bring life to the forest." Dårligt vejr får skovsnepperne til at stoppe op under turen sydpå.,Bad weather forces the woodcock to make a stop on their journey south. "Den brune skovfugl flakser bort i zig-zag mellem stammerne, når den bliver skræmt.","The brown woodland bird flaps away, zigzagging between the stems when frightened." "Det er jagttid i statsskoven, men du er velkommen alligevel, og jægerne er instrueret i at passe på din sikkerhed.","It is hunting season in the state-owned forest, but you are still welcome, and hunters are instructed to be safe." "Få en snak og fortsæt, eller vælg en anden vej.","Talk to them and continue, or choose another route." "Nu må du samle mos, grene, kogler osv. til juledekorationer.","You can gather moss, branches, cones etc. for Christmas decorations." "Når skovens folk er færdige med årets høst af pyntegrønt, må du også samle gran fra skovbunden.","When forest employees have finished harvesting decorative greenery, you can also collect fir from the forest floor." "Lavtsiddende bøgeknopper bides af råvildtet, mens kronvildtet skræller bark af træerne.","Low-hanging beech buds are bitten off by roe deer, while the red deer peel the bark off the trees." "Hele vinteren går råvildtet sammen i flokke, helt op til 20 dyr.","All through winter, the roe deer go in flocks of up to 20 animals." I åen og i skovens kilder man se vandstæren sidde på stenene og dykke for at finde vandinsekter.,"In the stream and the forest's springs, there are dipper on the rocks and diving for water insects." "Selv i hård frost er der masser af fugle i Gravlev Sø, som vandet fra kilden holder isfri.","Even in hard frost, there are plenty of birds in the Gravlev Sø lake, which is kept ice-free because of the water from the spring." Vandfuglene græsser på bundgrøden og forhindrer at den lavvandede sø gror til.,Water birds graze on the muddy bottom and prevent the shallow lake from becoming overgrown. I februar er spætten begyndt at tromme.,In February the woodpecker starts its hammering. "Den skal finde en god gren, hvor den kan lave en masse larm.",It must find a good branch where it can make a lot of noise. "Jo flere gode trommer den har, jo større er dens territorium.","The better the drumming, the bigger its territory." "Stor flagspætte, grønspætte og den store sortspætte kan opleves i Rold Skov.","The great spotted woodpecker, the green woodpecker and the black woodpecker can be sighted in Rold Skov forest." "I granskoven får korsnæb unger allerede i februar, mens frøene endnu sidder i koglerne.","In the pine forest, the crossbill already has young in February, when the seeds are still in the fir cones." "Danmarks mindste fugl, fuglekongen flyver rundt i flokke på 20-30 stk. og finder granbladlus, som giver et livsnødvendigt skud sukker.","Denmark's smallest bird, the gold crest, flies around in flocks of 20 or 30 birds and find green-flies which give them a vital shot of sugar." "Rævene har parringstid, og ved nattetide høres deres gøen eller karakteristiske skrig.",The foxes are in their mating season and in the night you will hear their barking or characteristic screams. Mere om Rold Skov:,More about Rold Skov forest: Stenhuggerstien giver adgang til disse glemte steder og passerer også mange af de andre lokaliteter som har været centrale i Hammerknudens nyere historie.,The Quarry Worker's Footpath gives access to these forgotten places and leads past many of the places that have been central in Hammerknuden's recent history. "Især vil du se sporene efter den omfattende stenbrudsindustri, som har ændret Hammerknudens topografi for altid.",Mainly you will see the marks left by the large scale quarrying which have changed Hammerknuden's topography forever. "Stenhuggerstien er altså ikke en ny sti, men en genåbning af disse stier, suppleret med fortællinger, der giver et indblik i historierne om Hammeren, menneskene og urfjeldet.","So The Quarry Worker's Footpath is not a new route, but a reopening of these paths supplemented with stories that helps you understand Hammeren's history, the people and the rocky landscape." "Stien udgør en ca. 5,5 kilometer lang rundtur, som flere steder fører gennem svært fremkommeligt terræn.",The path is approximately 5.5 km and leads through rough and sometimes difficult terrain. Stenhuggerstien er markeret med røde prikker og pile på sten og træer samt med røde piktogrammer på pæle.,It is waymarked using red dots and arrows on trees and rocks as well as red waymarkers on posts. "Det anbefales at gå stien mod uret, og det er også den vej, markeringens pile anviser.",The path connects Osandbugten to the east with Hammerhavn in the west. "Stien forbinder Osandbugten i øst og Hammerhavn i vest, og undervejs fører to sløjfer op i fjeldet til sprækkedale, sletter, klipper, vandløb, søer, små husmandsstenbrud og store, dramatiske stenbrud med lodrette klippevægge.","Two loops will lead you into the heights where you will see small rift valleys, ancient bedrock, streams, lakes, relics of smallholder's quarries and huge, dramatic quarries with steep rockfaces." "På bornholmsk kaldes vod for ”o”, og man siger derfor ”at trække o”, når man trækker vod.","On Bornholm a seine is called “o”, so the sandy bay was called Osandbugten (O-Sand Bay)." Det er også oprindelsen til bugtens gamle navn: Osandbugten eller Oasandbugten.,Today the place is called Sandvig Beach and Sandvig Bay as well. "Bugterne på begge sider af Hammeren har helt tilbage til forhistorisk tid været vigtige naturhavne, hvor man har kunnet søge ly for dårligt vejr.",They were used as refuges during bad weather and were the scenes of both peaceful trade and violent attacks from changing enemies. Det har også gjort Osandbugten til scene for både fredelig handel og for angreb fra skiftende fjender.,"These threats prompted the construction of redoubts and batteries, several of which can still be seen today." "Omkring 1890 blev Sandvig Strand populær blandt tyske turister, og snart var bugten kendt som badestrand og feriested.",Around 1890 the beach at Sandvig became popular among German tourists and was soon know as a beach resort. "Alligevel var det til langt op i 1900-tallet stadig fiskeriet og stenbrydningen, som var Sandvigs vigtigste erhverv.",But fishing and quarrying still remained the primary vocations far into the 1900's. Frem til ca. 1970 lå der stadig 7 fiskekuttere i Sandvig Havn og byen var dækket med stenstøv fra datidens største bornholmske arbejdsplads: Hammerværket.,Until 1970 there were still 7 fishing boats moored in Sandvig's harbour and the village was covered in stone dust from the Bornholm's largest workplace: The quarry Hammerværket. "Hammerknuden eller blot Hammeren er en vældig granitknude, som hæver sig op til 82 meter over Østersøen.",Hammerknuden or just Hammeren is a rocky prominence that rises 82 meters above the Baltic Sea. Siden da har Hammerknudens grundfjeld hævet sig.,Since then Hammerknuden's bedrock has been rising. Og gør det stadig med 3 til 5 mm om året.,And it still does - around 3 to 5 mm a year. Hammerknuden er for flere hundrede år siden beskrevet som et frugtbart græsningsareal som også var bevokset med træer.,Several hundred years ago Hammerknuden was described as an area with lush pastures and woods. "Men sidst i 1770'erne begyndte en sandflugt, som ændrede Hammeren for altid.",But in the late 1770's the sand started drifting and changed the landscape. "Sandet fra kysten blæste ind over land, så fjeldet blev en gold ørken og dalstrøget mellem Hammerknuden og Langebjerg blev fyldt med sand.",Sand from the coast blew inland so that Hammerknuden was transformed into a barren sandy desert and the valley between Hammerknuden and Langebjerg was filled with sand. "Denne sandørken blev langsomt til klippehede bevokset med lyng og enebær, og sidst i 1800-tallet blev området afgræsset af mere end 3.000 får.",This sandy desert slowly changed to rocky heath dominated by heather and juniper and in the late1800's the area was grazed by more than 3.000 sheep. "Kombinationen af sultne får og mennesker der samlede selv de mindste kviste som brænde betød, at træer ikke kunne etablere sig på Hammeren.",The combination of hungry sheep and people collecting even the tiniest twig as firewood meant that trees couldn't grow on Hammeren. I dag er der igen områder med skov og krat på især den sydvestlige del af Hammerknuden.,Today there are larger areas covered by wood and thickets especially on the southwestern part of Hammerknuden. "Siden 1970'erne er Hammerens natur blevet plejet ved hjælp af græsning og rydning, så store dele af området fortsat holdes som åben klippehede til gavn for den særlige natur, der findes her.",Since the 1970's the vegetation on Hammeren has been managed using grazing sheep as well as manual clearing so that large parts of the area are kept as open rocky clad heaths to preserve the natural amenities. "Hammerknudens granit blev dannet for 1,4 milliarder år siden, og har været en eftertragtet vare, som gav grundlag for en stor stenbrudsindustri fra 1880'erne og frem til 1971, hvor granitbrydningen stoppede.",The granite which makes up Hammerknuden was formed 1.4 billion years ago and has been a prized commodity which has formed the basis of a huge quarry industry from the 1880's until 1971 when all quarrying on Hammeren stopped. Hammerknuden set fra luften.,Hammerknuden seen from the air. Til venstre i billedet ses Sandvig og Hammersøen.,To the left you can see Sandvig and the lake Hammersøen. Geder på Hammerknuden over Sandvig.,Goats on Hammerknuden above Sandvig. "Får, kvæg og geder hjælper med at pleje Hammerens særlige natur.","Sheep, goats and cattle help preserve the rocky heath." 3. Gâsterenden og Radiumkilden,3. Gâsterenden and the Radium Spring Stedet har sandsynligvis sit navn efter det bornholmske udtryk for spøgelse: gâst (beslægtet med geist (tysk) og ghost (engelsk)).,The place most likely got its name from the local word for ghost: Gâst (related to geist (German) and ghost (English)). "Måske stammer navnet fra et vejrfænomen, man kan observere i sprækkedalen: Når tågen har lagt sig tungt over Hammeren og solen derefter brænder den væk, bliver disen liggende i Gâsterenden og der kan opstå små hvirvler af tåge som kan minde om spøgelser.","Maybe because of a special weather phenomenon that can be observed in the small valley: When the fog lies heavy over Hammeren and the sun starts burning the mist away, small pockets of mist remain trapped in Gâsterenden hanging like twirly misty ghosts." På sprækkedalens klippesider vokser den sjældne bregne sort radeløv.,Here you can find the rare fern black spleenwort growing on the rockface in Gâsterenden. "I Gâsterenden finder man Radiumkilden, også kaldet Rosenkilden.","In Gâsterenden you can find Radiumkilden, the Radium Spring." Et kildevæld hvis vand indeholder det radioaktive grundstof radium.,The water in the spring contains the radioactive element radium. "På kurbadene i tyske Wiesbaden lukrerede man i 1920'erne på radiumholdigt vand, som man formodede havde en sundhedsfremmende effekt.",In the 1920's the spa resorts at Wiesbaden in Germany profited on the local water containing radium since this was thought to have a health-promoting effect. "Så da der i 1923 blev konstateret radium i blandt andet Gâsterenden, øjnede entreprenante kræfter et turismeeventyr.",So when Radium was found in the spring in 1923 local entrepreneurs saw the possibility of a new influx of tourist. Mineralvandsfabriken ”Bornholm” i Sandvig greb chancen og begyndte at markedsføre sodavand brygget på det radioaktive vand.,The soft drink factory Mineralvandsfabriken “Bornholm” in Sandvig started marketing soda made from the radioactive water. "Selv om det til at starte med gik fremad for de radioaktive læskedrikke, aftog interessen, og fabrikken måtte lukke i starten af 1930'erne.",To start with the radium soft drinks was well received but soon people lost interest and the factory closed in the early 1930's. Radiumkilden pibler frem fra en stensætning i Gâsterenden (Finn Hansen/367ture.dk).,The Radium Spring trickles from the stones in Gâsterenden (Finn Hansen/367ture.dk). "Sodavandsetiket fra Mineralvandsfabriken ""Bornholm"" (Allinge-Sandvig byforenings arkiv).",Soft drink label from the Mineralvandsfabriken ”Bornholm” boasting the drink's radium content (Archive of Allinge-Sandvig byforening). "Reklame for ""Ægte Bornholmsk Radium Citronvand"" på kiosk (Allinge-Sandvig byforenings arkiv).",Advertising for ”Real Radium Lemon Soda from Bornholm” seen on a stand (Archive of Allinge-Sandvig byforening). "Engen kan på visse tidspunkter være meget våd, deraf det gamle navn Sumpen.",Tizlasletten is a meadow that was used as a pasture for Sandvig's cattle. Senere har den østlige del fået tilnavnet Tizlasletten (Tidselsletten) - nok fordi der har været mange tidsler.,At times the meadow can be very wet earning it the older name Sumpen (The Swamp or The Bog). "Under den sovjetiske besættelse af Bornholm i 1945-46 lå der lejre og barakker på engen lidt højere oppe, og bevæger man sig op på bakken mod nord kan man stadig se skyttegrave gravet af besættelsestropperne.",During the Soviet occupation 1945-46 barracks and field camps were located on the meadow a bit higher up and on the hill to the north you can still see trenches dug by the troops. Splitflaget på klippesiden over Sandvig blev malet under den tyske besættelse (1940-45) som en protest mod besættelsesmagten.,The swallow-tailed flag on the rockface over Sandvig was painted during the German occupation (1940-45) as a silent protest. "Det fortælles, at flaget to gange blev vasket ned af tyskerne, men at det hurtigt blev malet op igen, så tredje gang fik det lov at blive.","It is told that the flag was washed away by the Germans twice, but each time it was quickly painted up again so after the third time it was allowed to stay there." Hvem der malede flaget er et mysterium.,Who painted the flag is still a mystery. "Og hvem der hvert år maler det op, så det klart og tydeligt kan ses fra Sandvig, vides heller ikke.",Who still to this day refreshes the paint every year is unknown as well. "Måske er det de underjordiske, som er på spil?",Maybe it's the underground elves of Bornholm's folklore. "Her ses de isskurede granitsider, som næsten ikke er berørt af stenbrydningen.",Here you can see glacial abrasion on bedrock that have been left largely untouched by quarrying. "Metoden har været at hugge huller i klippefremspring med pighammeren, for så at drive en tør bøgekile i hullet og hælde vand på.",It was probably a small family holding where father and son made a living by breaking slabs of granite loose from the rockface. Næste morgen havde kilen udvidet sig og sprængt et stykke af klippen løs.,Holes would be cut in a protruding piece of rock using a pick hammer. Materialerne er sandsynligvis mest blevet brugt til fodmure i Sandvigs byhuse.,Then a dry wedge of beech wood was driven into the hole and then soaked with water. "Navnet Kokleven skyldes, at Sandvigs bønder drev kvæget op gennem dalen, når det skulle på græs oppe på Tizlasletten.",The next morning the wedge would have expanded and broken loose a piece of the rock. Klev er en bornholmsk betegnelse for sprække eller kløft.,These rocks were probably mostly used for the socles of Sandvig's houses. Urfjeld i Kokleven.,Ancient bedrock in Kokleven. Resterne af et mindre husmandsbrud ved bunden af Kokleven.,Relics of a smallholder's quarry at the bottom of Kokleven. "Stenhuggere med deres pikhamre, Hammerværket (Bornholms Museum).",Quarry workers with pick hammers at Hammerknuden (Bornholms Museum). "Sokkel, Gottegade 11 i Sandvig.",Socle at Gottegade 11 in Sandvig. "I dag er det en dal, hvor Bornholms største sø Hammersøen ligger.",Today it's a valley holding Bornholm's largest lake; Hammersøen. "Frem til midten af 1900-tallet var dalstrøget fra søen til bugten en nøgen sandslette, som blot blev kaldt Sletten.","Until the mid 1900's the valley floor from the lake to Osandbugten was a barren, sandy plain that was simply called Sletten (The Plain)." I forbindelse med anlæggelsen af Stenhuggerstien er Slettens klippesider blevet tydeliggjort ved rydning af krat foran klipperne.,As part of establishing The Quarry Worker's Footpath this side of Hammerknuden have been mostly cleared of trees and undergrowth to expose this ancient bedrock. 8. Stenbruddet ved Høje Meder,8. The quarry at Høje Meder I dag er store dele af Høje Meder væk som følge af stenbrydningen.,Today much of the bedrock around Høje Meder is gone as a result of quarrying. Granitbrydning af større omfang på Hammerknuden startede først efter Allinge-Sandvig Kommune solgte Hammeren til en tysk forretningsmand i 1875.,Large scaled quarrying of Hammerknuden started after Allinge-Sandvig municipality sold Hammeren to a German businessman in 1875. "I starten var aktiviteterne beskedne, men i 1884 blev området overtaget af den tyske baron von Ohlendorff, som stiftede Aktieselskabet Bornholms Granitværk i 1891 og opførte den infrastruktur der skulle til, for at bryde granit i stor stil.",To start with the scope was modest but in 1884 the area was taken over by the German baron von Ohlendorff who founded the corporation Bornholms Granitværk in 1891 and constructed infrastructure suitable for large scale granite production. "Granitbrydningen foregik især på klippesiderne over Hammersøen op mod Høje Meder, og her ses stadig i dag de tre etager, som er blevet skabt af stenbrydningen.",The quarrying was mostly taking place in the cliffs above Hammersø and today you can still see the terraces created in the process. "På gamle fotos kan man se, hvad der ligner et tipvognsspor langs Hammersø.",On old photos of the place what looks like a railway can be seen along Hammersø. "Granitprodukterne blev især solgt til Tyskland, hvor brosten, chaussésten og kantsten fra Hammerknuden blev til gader og pladser.","The granite was largely sold to Germany where cobble stones, setts and curbstones from Hammerknuden became streets and squares." Også større arbejder som Kielerkanalen brugte den bornholmske granit.,Even large works such as the Kiel Canal used granite from Bornholm. "Arbejdet stoppede fra den ene dag til den anden, og derfor kan man stadig se klippeblokke, som er blevet forladt midt i brydningsprocessen.",Work was stopped immediately and this is the reason why you can still see boulders that have been left behind in the quarry. Men sådan skulle det ikke gå.,But this was not to be. "Billedet er taget før stenbrydningen begyndte, så store dele af klippemassivet på fotoet er væk i dag (Gottlieb Støckel/Bornholms Ø-arkiv).","The photo was taken before the quarrying started, so large parts of the rocks on the picture is gone today (Gottlieb Støckel/Bornholms Ø-arkiv)." "Sådan ser det samme område ud i dag, efter enorme granitmængder er blevet brudt og solgt.",This is how the same area looks today after enormous amounts of granite have been taken away and sold. Splitflaget på toppen blev sat op efter staten overtog Hammerknuden.,The swallow-tailed flag was hoisted after the Danish State took over Hammerknuden. Bremsebanerne kunne med wire og gearudveksling benytte vægten fra de fyldte vogne til at trække tomme vogne op igen.,A system of wires and brakes slowed down the cargo wagons and used the weight of the full wagons to pull empty wagons back up to the quarry. "Dobbeltsporet bremsebane, Hammerværket ca. år 1900.",Double cable railway at the quarry around 1900. "Det var baner som denne, der bragte stenene ned fra højderne (Bendt Kjøller/Bornholms Museum).","It was railways like this, that brought the granite down from the slopes (Bendt Kjøller/Bornholms Museum)." De må have været brugt til forankring af bremsebanens bremseanordning.,These have been used to anchor the cable railway's braking device. "Den er formentlig skabt, da granitten dannedes for 1,4 mia år siden (Knud Aage Månsson).",It was probably created when the bedrock formed 1.4 billion years ago (Knud Aage Månsson). "Den opmærksomme vandrer kan finde de klippefæster som blev brugt til at fastgøre en flagstang på toppen, efter staten overtog Hammerknuden.",If you look closely you can still see cable attachments in the bedrock if you look closely. Humledalshusene mens stenbruddet ved Høje Meder stadig var aktivt.,From the summit at Høje Meder the footpath leads via the small lake Gamledam down to the green lake Opalsøen. Gamledam som den så ud før området voksede til.,Humledalshusene while the quarry at Høje Meder was in operation. 12. Stenbruddet ved Opalsøen,12. The quarry at Opalsøen "Turismeerhvervene var også i knæ, fordi strømmen af tyske turister stoppede.",Social consequences were dire and many had to move away due to the lack of jobs. De sociale konsekvenser var store og mange måtte flytte på grund af manglen på arbejde - fra 1911 til 1921 faldt indbyggertallet på Nordbornholm derfor med en tredjedel.,From 1911 to 1921 the number of people living on Northern Bornholm diminished to two thirds of the former level. "Under Møller & Handberg blev granitværket moderniseret: Tipvogne blev udskiftet med transportbånd og i takt med at man begyndte at anlægge asfaltveje omlagdes produktionen fra brosten til skærver, som brugtes under asfaltbelægningen.",Møller & Handberg modernized the quarry: Rail carts were replaced by conveyor belts and as road construction changed from cobbles to asphalt the production of cobblestones changed to stone chippings which were used as base for the paving. I 1928 stod en ny skærvefabrik klar og i 1930 blev der bygget nyt lasteanlæg på Hammerhavn.,By 1928 a new stone chipping factory was finished and in 1930 a new loading dock was built at Hammerhavn. Skærver var den primære produktion i resten af værkets levetid.,Stone chippings were the primary product for the rest of the quarry's existence. "Der var fortsat kræfter, som ønskede stenbrydningen stoppet, og efter et mislykket fredningsforsøg i 1958 blev Hammerknuden til sidst fredet i 1967.","However there were still many who wanted an end to the quarrying, and after a failed attempt at conservation in 1958 Hammerknuden was finally listed for preservation in 1967." "Der var dog stadig tilladelse til granitbrydning i et afgrænset område, men ifølge fredningen kunne koncessionen ikke fornyes, når brydningen stoppede her.",The quarry concession was still maintained in a confined area but according to the conservation declaration it could not be renewed if operations ceased. "Der gik herefter ikke mange år, før det var helt slut med Hammerens granitindustri.",After this only a few years went by before the quarry industry on Hammerknuden came to an end. "I 1971 lukkede Hammerværket, blandt andet på grund af konkurrence fra udlandet.","In 1971, partly due to foreign competition, the quarry was closed, partly because of foreign competition." "I løbet af 1970'erne blev de gamle industribygninger revet ned, og bruddet blev ikke længere drænet, så Opalsøen opstod i bunden af det gamle stenbrud.","During the 1970's the old industrial buildings was removed and draining of the quarry stopped, creating the lake Opalsøen (Opal Lake) at the bottom of the old quarry." I dag foregår der mange friluftsaktiviteter omkring Opalsøen.,Today the area around Opalsøen is used for outdoor activities. "Der klatres og rapelles på klippesiderne, der er anlagt en 290 meter lang tovbane og om sommeren bades der i søen.","The steep cliffs are used for rappelling and climbing, a 290 meters long ropeway leads into the lake and bathing is allowed." "På klippeafsatserne er sølvmågerne flyttet ind, og om foråret kan man se de store, grå mågeunger helt tæt på.","The cliffs are populated by herring gulls and in the spring, it is possible to get a close-up view of their large, grey chicks." "Hammerværket ved det, der i dag er Opalsøen (Bornholms Museum).",The quarry at what is now the lake Opalsøen (Bornholms Museum). Granitbruddet i 1956 (Sylvest Jensen Luftfoto/Det Kongelige Bibliotek).,The quarry in 1956 (Sylvest Jensen Luftfoto/Det Kongelige Bibliotek). "Opalsøen i dag, set fra toppen af det nedlagte stenbrud.",Opalsøen today seen from the top of the abandoned quarry. "Indtil da var sten fra Hammeren blevet udskibet fra Allinge Havn, men von Ohlendorff ønskede en bedre infrastruktur, og Hammerhavn blev opført i 1891-1892 som udskibningshavn for granitten.","Until then rocks from the quarries was shipped from the harbour at Allinge, but von Ohlendorff wanted a better infrastructure and built Hammerhavn in 1891-1892." Gennem hammerværkets levetid var havnen en travl industrihavn med anlæg til bearbejdelse af granitten.,While the quarry was active Hammerhavn was a busy industrial harbour with industrial buildings. Sporene fra anlæggene kan stadig ses i skrænterne nord for havnen.,The remains of these buildings can still be seen on the slopes north of the harbour. I dag bruges Hammerhavn af lystbåde og turbåde og af lodsbåden ved østenvind.,"These days Hammerhavn is mostly used mainly for pleasure crafts, tour boats and the pilot boat." Hammerhavn med fabriksbygning og sten der ligger klar til udskibning.,Hammerhavn with factory buildings and cobble stones ready for shipping. Brosten lastes på et skib i Hammerhavn.,Cobble stones are loaded onto a ship at Hammerhavn. Hammershus kan skimtes i baggrunden (Bornholms Museum).,Hammershus castle ruins can be seen in the background (Bornholms Museum). 14. Hammersøen og drikkevandskilden,14. Hammersø and the spring Når du følger Stenhuggerstien nordpå langs Hammersøens østbred tilbage mod Sandvig passerer du en lille kilde på højre hånd ved skovområdet Sjøljerne.,When you follow The Quarry Worker's Footpath north along the eastern shore of the lake Hammersøen you pass a small spring on the right at the edge of the forested area Sjøljerne. Søen ligger otte meter over havniveau og kaldes ofte Danmarks eneste bjergsø.,The lake is situated eight meters over sea level and is often called Denmark's only mountain lake. "Fra Hammersøens østlige bred har man en spektakulær udsigt til Hammerknudens grundfjeld og de gamle stenbrud på Høje Meder, hvor bruddets tre etager tydeligt kan ses.","From the eastern shore you have a spectacular view to Hammerknuden's bedrock as well as Høje Meder's old quarry, where the three terraces can be clearly seen." "Holger Drachmanns maleri af Hammersøen fra 1870, før stenbrydningen startede.",The famous Danish painter Holger Drachmann's painting of Hammersøen from 1870. Originalen kan ses på Bornholms Kunstmuseum.,This was before the quarrying started. I Sandvig passerer Stenhuggerstien to rækker af stenarbejderboliger: Langelinie ved Hammershusvej (20 boliger) og Sandlinien ved Osandbugten overfor campingpladsen (12 boliger).,In Sandvig the path passes by two rows of houses: Langelinie on Hammershusvej (20 houses) and Sandlinien at Osandbugten (12 houses). Boligerne blev bygget omkring år 1900 af Aktieselskabet Bornholms Granitværk som boliger for stenbruddets arbejdere og er opført i engelsk rækkehusstil.,These were built around 1900 by Bornholms Granitværk as homes for the quarry workers and their families. Boligerne var - set med nutidens øjne - meget små; ca. 35 kvadratmeter til en hel familie.,"They were built in an English style, and were very small after today's standards, around 35 square meters for an entire family." "Hvis stenhuggeren blev uarbejdsdygtig eller der ikke var arbejde til ham, måtte han og hele familien fraflytte boligen.","If a quarryman became unfit for work, or if there wasn't enough work for him, the entire family had to vacate the house." I dag er de fleste af boligerne slået sammen to og to så boligarealet er dobbelt så stort.,Today most of the houses have been connected two and two so that the accommodation is double the original size. "På Langelinies vestgavl findes en audioguide med historien om husene og livet her i 1930, fortalt af en af Sandvigs ældre borgere.",At the western gable of Langelinie is an audioguide with stories about life in the houses in 1930 told by one of Sandvig's older citizens. På stenbrudsmuseet ved Moseløkken findes en model af en stenarbejderbolig.,You can see a model of one of the houses at the quarry museum at Moseløkken. Se også: Stenbrudsmuseet,Visit the quarry museum's webpage . Stenarbejderfamilier ved deres boliger.,Worker's families at their living-quarters. "Efter Langelinie drejer stien ned mod Hammersøbækken, en lille bæk som fører vandet fra Hammersø hen over sletten til Osandbugten.","After Langelinie the path goes left to Hammersøbækken, a small brook that leads the water from Hammersø over Sletten to Osandbugten." Det meste af bækken løber i dag i en grøft.,Most of the brook now runs in a ditch. "Ældre sandvigboere husker, at da de første sovjetiske besættelsestropper kom til Sandvig med tog i 1945, marcherede de ned på sletten for at vaske sig i bækken efter rejsen.","Older citizens of Sandvig remember that when the first soldiers of the Soviet occupation arrived at Sandvig by train in 1945, they marched down to Sletten to wash in the brook." "De var soldater fra det østlige Rusland, og havde et asiatisk udseende; ”glade, men tydeligt mærkede af Østfrontens rædsler og meget beskidte,” husker én fra byen.","One citizen recalls that they were soldiers from eastern Russia and had Asian features; “looking happy but visibly marked by the horrors of the eastern front and very dirty,” one citizen remembers." På vejen langs bækken passerer man Ellas Konditori på højre hånd.,On the path along the brook you pass Ellas Konditori (Ella's Coffee- and tearooms) on the right. "I den høje bygning lå tidligere Mineralvandsfabriken ""Bornholm"", der lavede sodavand af det radioaktive vand fra Radiumkilden.",The tall building once housed the soft drink factory Mineralvandsfabriken “Bornholm” where they made soda with the radioactive water from Radiumkilden. "Selv om det kribler for at komme ud i naturen, er det nye Naturrum til 6 mio. kr. en fremragende port til oplevelser på Randbøl Hede.","Although you are eager to spend time outside, the new 6-million-kroner Nature Base is an excellent starting point for adventures at Randbøl Hede." "Udstillinger åbner øjnene for hedebøndernes liv, flora og fauna og spændende historier, som ikke automatisk blotter sig på en ofte ensom vandring over heden med stilhed, vide vidder og højt til loftet.","The exhibitions will open your eyes to the lives of the moorland peasants, the flora and fauna of the moor and exciting stories which you would not automatically learn of by taking what is usually a lonely walk on the moor in silence, wide expanses and high skies." "Det nye Naturrum Kirstinelyst er moderne arkitektur, men materialerne til det flade tag og de skrå ydervægge er lyngtørv, som bliver et helt hedelandskab i sig selv, og som vil blomstre sammen med lyngen på Randbøl Hede.","The new Kirstinelyst Nature Base is of modern design, but the material used for the flat roof and the sloping outer walls is heath turf; the building thus becomes a whole moorland in itself and will blossom together with the heather of Randbøl Hede." Kirstinelyst er også det helt rigtige sted at dele en madkurv.,Kirstinelyst is also the perfect place to share a picnic. Der er opsat borde og bænke under halvtaget lige uden for udstillingsområdet.,Tables and benches are available on the porch just outside the exhibition area. "Markerne omkring Kirstinelyst var et hedeområde, som blev opdyrket i slutningen af 1800-tallet.",The fields around Kirstinelyst were part of the moorland which was cultivated in the late 1800s. "Der blev drevet landbrug i ca. 100 år, indtil staten købte området i 1984, hvor læhegnene blev fældet og græssende kreaturer blev sat ud på markerne.","The area was farmed for approximately 100 years until the state bought the area in 1984, when the hedgerows were removed, and cattle were put out to graze the fields." "Der hvor læhegnene er fjernet, ligger der stadig små diger af flyvesand.",You may still see small banks of shifting sand where the hedgerows were removed. Stuehuset og stalden blev revet ned i forbindelse med bygningen af Naturrum Kirstinelyst.,The house and the stables were demolished when Kirstinelyst Nature Base was built. Påsken 2013 åbnede dørene til Naturrum Kirstinelyst for første gang.,Kirstinelyst Nature Base opened its doors for the first time at Easter 2013. "På gul vandresti til Stoltenbjerg ser man nord for stien (til højre) et område, som har været afbrændt i 1984 og 2002 for at genskabe heden.","When walking along the yellow hiking trail to Stoltenbjerg, to the north of the trail (to the right) you will see an area that was burnt in 1984 and again in 2002 to restore the moorland." "Syd for stien har lyngen været uberørt siden 1920, og revling (sortbær) har lidt efter lidt overtaget lyngens plads.","To the south of the trail, the heather has been left untouched since 1920, and crowberries have gradually taken over from heather." "17 meter høje Stoltenbjerg er den største klit, som vinden har blæst sammen på den ellers flade Randbøl Hede.",The 17-metre-tall Stoltenbjerg is the largest dune gathered by the wind on the otherwise flat Randbøl Hede. "Bemærk den sorte stribe, der løber tværs gennem klitsandet.",Note the black stripe which runs through the sand of the dune. Striben var landskabets overflade i årtusinder.,This stripe was the surface of the landscape for millennia. Her kan du med et enkelt skridt tage 7400 år gennem Danmarks historie.,"Here, in one step, you can journey back 7,400 years in Denmark's history." "En menneskeskabt katastrofe, hvor marker og landsbyer blev begravet af sand.","A man-made disaster, which led to fields and villages becoming buried in sand." "Stoltenbjerg er den højeste top på det, som hedder Staldbakkerne.",Stoltenbjerg is the highest peak of what is known as Staldbakkerne. "En kilometer lang klitryg formet af vestenvinden, og som derfor ligger i en vest-nordvestlig retning.",It is a one-kilometre-long dune ridge shaped by the westerly wind and therefore running in a west-northwest direction. "En overlevering fortæller, at Staldbakkerne har fået sit navn under svenske-krigene, hvor beboerne gemte deres heste for svenskerne i de øde bakker.","Legend has it that Staldbakkerne got their name during the Dano-Swedish wars, when the locals hid their horses from the Swedes in the deserted hills." "På blå og rød vandresti til Vorbasse Studevej kan man syd for stien se et område med spor af dyrkning fra en plantage, der blev fjernet i 1936, da området blev fredet.","To the south of the blue and red hiking trail to Vorbasse Studevej, you can see an area retaining ​​traces of cultivation from a plantation which was removed on the area being designated an area of outstanding beauty in 1936." "Han startede med 100 mand i Skanderborg, 15 var med over Randbøl Hede og alene nåede han til Ribe, hvor Dronning Dagmar døde i barselssengen.","He set out with 100 men from Skanderborg, 15 accompanied him across Randbøl Hede but only he reached Ribe, where Queen Dagmar died during childbirth." Vorbasse Studevej blev fra 1400-1800-tallene brugt til at drive stude til Vorbasse Marked eller endnu længere sydpå.,Vorbasse Studevej was used from the 1400s to the 1800s for driving oxen to Vorbasse Marked or even further south. "Også heste, svin, geder og får har taget turen til markedet.","Also, horses, pigs, goats and sheep have travelled the road to market." "Studevejen er faktisk også en del af det netværk af veje, som i dag kaldes for Hærvejen.","Studevej is also part of the network of roads, which is today known as Hærvejen (“the Military Road”)." Færdslen langs Hærvejen fulgte nemlig mange forskellige ruter afhængig af årstiden og rejseformen.,The journey along Hærvejen followed many different routes depending on the season and the mode of transport. "Hvis et spor blev ufremkommeligt - måske pga. regn - kørte man udenom, og skabte enten bredere veje eller nye alternative veje.","If one track became impassable - perhaps due to rain - you drove around it, creating either wider roads or new, alternative roads." "De mystiske Syvårssøer har deres navn fra den kendsgerning, at de ikke altid er der.","The mysterious lakes, Syvårssøerne, were given their name because they are not always there." "Fakta er, at søerne opstår og forsvinder med højden på grundvandet.",The fact is that the lakes rise and disappear with the varying heights of the water table. "Og selv om store mængder nedbør får grundvandstanden til at stige, er det ikke ensbetydende med svulmende søer.","And even if large amounts of rainfall cause the water table to rise, it does not necessarily lead to the lakes swelling." "Grundvandsspejlet har sine egne ""bakker og dale"", og derfor er Syvårssøerne meget uforudsigelige.","The water table has its own ""peaks and valleys"" and, therefore, Syvårssøerne are very unpredictable." "Syvårssøerne var fyldt med vand fra 2007 til 2010, og når de igen dukker op, kan du opleve et utrolig flot, åbent sø-landskab midt i Frederikshåb Plantage.","Syvårssøerne were filled with water from 2007 to 2010 and when they turn up again, you may experience an incredibly beautiful open landscape of lakes at the heart of Frederikshåb Plantage." Endda med spøjse fænomener som en sandstrand på den jyske indlandshede.,Even including as odd a phenomenon as a sandy beach in the Jutland inland moorland. "Sandstrandene opstår, når søerne hæver sig op til de åbne klitter, der altid kan ses hist og her i området.",The sandy beaches arise when the lakes rise in the open dunes that are always visible here and there. "Selv når søerne er væk, er det en særlig oplevelse at komme her.","Even when the lakes are gone, visiting here is special." "Der er lidt savanne-stemning, når de tidligere søflader ligger hen som et slettelandskab med spredte træer.",There is a bit of a savannah atmosphere when the former lake surfaces form a deserted landscape with scattered trees. 5. De rygende bjerge,5. The smoky mountains "Lille og Store Rygbjerg er navnet på to store klitter, som under sandflugten lignede rygende bjerge.","Lille and Store Rygbjerg (“Small and Large Smoky Mountain”) are the names of two large dunes which, during the shifting of sands, looked like smoky mountains." Der har også været en landsby med navnet Rygbjerg.,There was also a village called Rygbjerg. "Troldeagtige egetræer står på rad og række på den skovvej, som hedder ""Langs Egene"".","Troll-like oaks line the forest road called Langs Engene (""Along the Meadows"")." "Egetræerne vokser langs et dige, som blev brugt til at afgrænse skoven og give læ til de nye, spæde træer, da beplantningen af Randbøl Hede startede i 1804.","The oak trees grow along a dike that was used to demarcate the forest and provide shelter for the new, sapling trees when the planting of Randbøl Hede started in 1804." "Man fristes derfor til at tro, at egetræerne er over 200 år gamle, men det er de ikke.","It is therefore tempting to assume that the oaks are more than 200 years old; however, they are not." "Først da nåletræerne skabte tilstrækkelig med læ, kunne løvtræer som eg og bøg plantes og overleve.","Only when the conifers provided sufficient shelter, could deciduous trees like oaks and beech be planted and survive." "Jernalderen begyndte for 2500 år siden, men den føles lidt nærmere, når du går ind i det store røse-område i den sydøstlige del af Frederikshåb Plantage.","The Iron Age began 2500 years ago, but it feels more recent when you enter the vast area of “røser” in ​​the south-eastern part of Frederikshåb Plantage." "Her findes der over 200 små og store røser fra oldtiden, som har undgået landbrugets mekanisering og nærmest blevet balsameret for eftertiden ved beplantningen af Randbøl Hede.","Here, you may find more than 200 small and large mounds of stones, which have avoided the mechanization of agriculture and have almost become preserved for posterity by the planting of Randbøl Hede." 8. Madkurv og kaffe i Kighøj,8. Picnic basket and coffee in Kighøj """Velkommen til Kighøj"" står der på et grønt skilt i det gamle skovløberhus, hvor der tidligere har boet en ansat i skovbruget.","""Welcome to Kighøj"" a green sign reads in the old gamekeeper's house, where a forestry employee used to live." "Nu er det tilladt at gå inden for, hvor der er borde og bænke, hvor man i petroleumslampens skær kan spise sin medbragte mad og kaffe.","Now, you are permitted to go inside where there are tables and benches where you can eat your picnic and enjoy your coffee by the light of the kerosene lamp." "Der er endda brænde i brændeskuret, så der kan tændes op i brændeovnen på kolde dage.","There is even firewood in the woodshed, so you can light up the wood-burning stove on cold days." I godt vejr kan man også sidde udenfor på træstammer omkring et bål.,"When the weather is nice, you can sit outside on tree trunks around a fire." "Skovturs-trecbanen er inspireret af TREC, trail, westernridning, dressur og horsemansship.","The Forest TREC course is inspired by TREC, trail, western riding, dressage and horsemanship." Banen har 21 forhindringer konstrueret af skovens egne materialer.,The course has 21 obstacles constructed from materials found in the forest. "Frederikshåb Skovturs-trecbane rummer en masse muligheder for dig, der gerne vil arbejde med din hest i naturen.",Frederikshåb Forest TREC course offers a lot of opportunities for those who wish to train their horse in nature. Lidt populært kunne det måske beskrives som agility for heste.,"In popular vernacular, the course could be described as agility for horses." Trecbanen er skabt igennem et samarbejde med Naturstyrelsen og islandshesteklubben Landi-Askja.,The TREC course was created through a collaboration with the Nature Agency and the Iceland pony club Landi-Askja. Læs mere om banen her .,Read more about the course here. 10. Bålhytten ved Vestre Rullebane,10. The log cabin at Vestre Rullebanne Bålhytten er et oplagt sted at nyde sin medbragte mad i skoven.,The bonfire hut is an ideal place to enjoy your picnic. Med placeringen tæt ved Skovturs-trecbanen er der gode muligheder for at opleve hestene og rytterne blive udfordret igennem banens 21 forhindringer.,"As it is located close to the Forest TREC course, there are good opportunities to enjoy the horses and their riders being challenged through the 21 obstacles of the course." "Der er plads og mulighed for sammen at nyde en god middag over bål, også selvom man er en stor gruppe.","There is the space and opportunity to enjoy a good dinner over campfire, even if you are a large group." Med flytbare bord-bænkesæt og muldtoilettet tilknyttet den nærliggende shelter er der plads til alle.,"The movable tables and benches and the composting toilet established at the nearby shelter, there is room for everyone." I tyskernes fodspor,In the footsteps of the Germans Bemærk de to store skorstene på gavlen ved Naturrum Kirstenelysts halvtag.,Note the two tall chimneys on the gable at the porch area of Kirstenlyst Nature Base. "Oprindelig var der kun én skorsten hos hedebonden på Kirstinelyst, men tyskerne lejede sig ind på gården og byggede et stort tysk feltkøkken, der kunne servere mad til 150 mand.","Originally, the moorland farmer at Kirstinelyst had only one chimney, but the Germans rented space on the farm and built a large German field kitchen that could prepare meals for 150 men." Her fik de tyske jagerpiloter og flyvepladsens personale serveret måltider i krigens sidste måneder.,"Here, the German fighter pilots and airfield staff were served meals during the last months of the war." "Den ene skorsten bruges nu til grillen i friluftskøkkenet, som kan benyttes af Kirstinelysts gæster.","One chimney is now used for the grill in the open-air kitchen, which may be used by visitors to Kirstinelyst." "På toppen af den 17 m høje Stoltenbjerg byggede tyskerne et observationstårn, hvor de kunne overvåge hele hedeområdet, der var fyldt med skjulte jagerfly og bombefly.","At the top of the 17-metre-tall Stoltenbjerg, the Germans built an observation tower, where they could monitor the entire moorland, which was filled with hidden fighter planes and bombers." "Tilbage i dag er stadig de maskingevær-reder, der blev gravet på toppen af klitten.","Today, you can still see the machinegun-nests which were dug at the top of the dune." "Kig efter bregnerne, som ofte vokser i læ i maskingevær-rederne og gangene mellem dem.","Look for the ferns, which often grow in the shelter of the machinegun-nests and the trenches connecting them." Luftfoto afslører 24 hestesko-formede pletter på Randbøl Hede syd for Stoltenbjerg.,"Aerial photos reveal 24 horseshoe-shaped structures on Randbøl Hede, south of Stoltenbjerg." "Set fra landjorden ligner det små jordvolde i op til én meters højde, men med et lidt dybere krater i midten.","From land, they look like small earthen structures which are up to one meter tall, but with a slightly deeper depression in the middle." De hestesko-formede jordvolde er ca. 16 meter brede og 33 meter lange.,The horseshoe-shaped structure is approximately 16 metres wide and 33 metres long. "I Jægersborg Hegn Dyrehaven er der mærket Kløverstier op, som tager gående en tur gennem en smuk natur.",In Jægersborg Hegn Dyrehaven you will find marked Kløverstier (“Clover trails”) which take walkers through beautiful nature. "Kløverstierne kan findes på en Endomondo app - gratis download og søg nærmeste ruter, når du står i Jægersborg Hegn.",Kløverstierne may be found on the Endomondo app - download the app for free and search for the nearest trails while standing in Jægersborg Hegn. Der er afmærket to vandreruter på henholdsvis tre (gul rute) og syv (blå rute) kilometer.,"Two walking trails of three (yellow route) and seven (blue route) kilometres, respectively, are marked." "SkodsborgRuten er en temarute til RudersdalRuten, der fokuserer på kombinationen af motion, naturoplevelse og refleksion.","SkodsborgRuten is a theme trail for RudersdalRuten focusing on a combination of exercise, nature experience and reflection." "Ruten løber gennem Jægersborg Hegn, den nordlige del af Dyrehaven og Raadvad.","The trail cuts through Jægersborg Hegn, the northern part of Dyrehaven and Raadvad." "Skodsborgruten er lavet i et samarbejde mellem Naturstyrelsen, Playinmondo og Skodsborg Kurhotel og Spa A/S.","Skodsborgruten was created in a collaboration between the Danish Nature Agency, Playinmondo and Skodsborg Kurhotel og Spa A/S." "Den nationale cykelrute nr. 9., der går fra Helsingør til Rødby, løber langs Jægersborg Hegns østgrænse fra Strandmøllen til Kørom.","The National Cycle Route No 9 which leads from Helsingør to Rødby, runs along the east boundary of Jægersborg Hegn from Strandmøllen to Kørom." "Har man gyldigt fisketegn, er der frit fiskeri med stang i Bøllemosen, Skodsborgdam, Raadvaddam, Strandmølledam og Stampedam.","If you have a valid angling licence, you may angle in Bøllemosen, Skodsborg Dam, Raadvaddam, Strandmølledam and Stampedam." "Der er otte bålpladser rundt omkring i Jægersborg Hegn, og du må gerne samle brænde til bålet i skovbunden.",There are eight campsites around Jægersborg Hegn and you may collect firewood for the fire on the floor of the woods. "Der er primitive lejrpladser, hvor man kan slå sit telt op i to dage uden videre, ved Køromvej i den nordlige del af Jægersborg Hegn og ved indgangen ved Strandmøllevej.",There are primitive campsites where you can pitch your tent for two days without seeking permission; these are at Køromvej in the northern part of Jægersborg Hegn and at the entrance at Strandmøllevej. "Her er også et shelter, der skal reserveres på forhånd.","Here, you will also find a shelter which, however, needs booking in advance." Et kig i bakspejlet: geologi og historie,A look in the rear-view mirror: geology and history 300.000 tager næppe fejl.,"300,000 are hardly mistaken." Så mange besøger hvert år Himmelbjerget og det omkringliggende område.,This is the annual number of visitors to Himmelbjerget and the surrounding area. Ingen tror længere - som man gjorde langt op i 1800-tallet indtil den landsdækkende opmåling af højder i 1847 - at Himmelbjerget er landets højeste punkt.,No-one any longer believe - as was the case well into the 1800s until the nationwide survey of heights in 1847 - that Himmelbjerget is the country's highest point. "Så de mange besøgende må skyldes noget helt andet, nemlig at Søhøjlandet er noget særligt.","Consequently, the large number of visitors must be due to something completely different, namely that Søhøjlandet is something special." Årsagen er den geologiske fortid.,The reason is its geological past. "Søhøjlandet gennemskæres af to store øst-vestgående dale: mod syd Mossø-Salten Langsødalen, mod nord Ravnsø-Knudsø-Julsø-Borre Sø-dalen.","Søhøjlandet is intersected by two major east-westerly valleys: in the south Mossø-Salten Langsødalen, and in the north Ravnsø-Knudsø-Julsø-Borre Sø-dalen." Tunneldalene blev formentlig dannet før istiderne om sprækker dybt i undergrunden.,The subglacial stream trenches were probably formed before the ice ages along cracks deep in the underground. "Under istiderne blev dalene ledelinjer for både istungerne og smeltevand, hvilket skabte de flade sletter i bunden og gnavede de stejle skrænter, vi nu oplever som bakker.","During the ice ages, the valleys became guidelines for both the glaciers and the meltwater, creating the flat plains at the bottom and cutting the steep slopes we now experience as hillsides." "Men samtidig blev dalene delvis fyldt op, dog heldigvis ikke mere end, der stadig er dybde nok til store søer, og der er faktisk tale om Danmarks største sammenhængende ferskvandsområde.","But at the same time the valleys were partially filled, fortunately, however, no more than there being sufficient depth for large lakes, and this is, in fact, Denmark's largest continuous freshwater area." "Isen smeltede bort, og tilbage var tunneldalenes stejle og nøgne sider uden bevoksning.",The ice melted away and left the steep and bare sides of the valleys. "Erosion på grund af regnvand førte til kløfter, og herved opstod det meget kuperede terræn ved Himmelbjerget samt Slåensø og Borre Sø.","Erosion by rainwater led to gorges being formed, resulting in the very hilly terrain of Himmelbjerget as well as Slåensø and Borre Sø." "Bakkerne Himmelbjerget, Bines Kol, Skriver Kol, Kongestolen, H.","The hills now known as Himmelbjerget, Bines Kol, Skriver Kol, Kongestolen, H." "Det geologiske udtryk dækker over, at bakkerne er dannet ved, at det omkringliggende materiale er eroderet bort.",The geological term means that the hills were formed by the surrounding material being eroded. "Derfor ser eksempelvis Himmelbjerget heller ikke særligt højt ud, når man ankommer fra syd.","For example, Himmelbjerget does not look particularly tall when you arrive from the south." Søhøjlandet med i naturkanonen,Søjhøjlandet included in the Danish nature canon Her er udvalgets begrundelse for at udpege området:,Below is the committee's reason for selecting the area: "Landskabets dannelseshistorie er kompleks, og resultatet er de høje bakker, kæder af søer, dødishuller, dybe dale og terrasser med smeltevandssand.","The history of the formation of the landscape is complex and has resulted in the high hills, chains of lakes, kettle holes, deep valleys and terraces with meltwater sand." "Efter den sidste is smeltede bort, har Gudenåen skåret sig dybt ned i terrænet.","After the last ice melted, Gudenåen has cut deep into the terrain." Der er mange fine overdrev og indlandsheder …”,"There are many fine commons and inland moors ... """ "Det er ikke altid, at vinteren slipper sit tag i Almindingen, bare fordi kalenderen siger 1. marts.","Winter does not always let go of its hold in Almindingen, merely because the calendar says that it is 1 March." "Både fordi foråret kommer lidt senere til Bornholm end til det øvrige land, og fordi Almindingen er lidt koldere end den øvrige ø.",This is because spring arrives in Bornholm a little later than in the rest of the country and because Almindingen is a bit colder than the rest of the island. Så marts er ofte kold i skoven.,"So, March is often a cold period in the woods." "Men man mærker grøden; de første musvitter filer, bogfinkerne synger, og under isen lyder springfrøen som en fiskekutter.","But you sense the growth; The first great tits twitter, the chaffinches sing, and under the ice, the spring frog makes a noise like a fishing boat." Så begynder trækfuglene at komme hjem.,Then the migratory birds start to make their arrival. "Grågæssene bygger rede, tranerne danser og trompeterer, rørdrummen pauker i sivene ved Bastemose og råbukkene fejer den døde hud af de nye opsatser, der har vokset sig store, siden de gamle blev fældet i efteråret.","The grey geese start nesting, the cranes dance and trumpet, the bitterns timp in the reeds of Bastemose and the roebucks rub the dead skin off the new antlers that have grown bigger since the old ones were lost in the fall." "I april vågner hugormene op efter vintersøvnen, og snart er der anemoner og lærkesporer i skovbunden.","In April, the adders wake from hibernation, and soon the woodland floor sports anemones and corydalises." "Mange fugle ligger på æg, og nogle, som grågåsen, har allerede unger.","Many birds sit on eggs and some, like the grey geese, already have young." "Så springer bøgen ud, og pludselig er det maj.",Then the beeches come into leaf and suddenly May is here. "Bregnerne ruller deres skud ud, kirsebærrene blomstrer og snart efter slåen.","The ferns roll out their shoots, the cherries blossom followed hot on its heels by the blackthorn." "De første guldsmede, de blå libeller, kommer ud af deres pubber, rådyrene sætter deres lam, og liljekonvallerne blomstrer i egeskoven.","The first dragonflies, the blue dragonflies, leave their chrysalises, the deer have their fawns and the lilies of the valley are flourishing in the oak woods." Ved Bastemose blomstrer først maj-gøgeurt og siden tyndbladet gøgeurt og ægbladet fliglæbe.,"In Bastemose, the broad-leaved marsh orchid blossoms first and then the early purple orchis and the common twayblade." Musvittens unger forlader rederne.,The young of the great tit leave the nest. "Ved Sct. Hans blomstrer hylden, og fuglesangen er på sit højeste.",By midsummer eve the elder blossoms and the bird song is at top volume. "Skumringen genlyder af nattergalesang, og flagermusene jager over Udkæret.",The twilight resounds with the song of the nightingale and the bats are hunting over Udkæret. Hvis vejret er varmt begynder sommerfuglene at komme og ses i skovens lysninger.,"If the weather is warm, butterflies begin to appear and are spotted in the forest glades." "Og hvis det både er varmt og har regnet, kommer de første kantareller.","And if the weather is warm and a rain has recently fallen, the first chanterelles will appear." "Rådyrene parrer sig i sommerens løb, men de har forsinket drægtighed, så de befrugtede æg først begynder at udvikle sig ved nytårstid.","The deer mate during the summer, but they have delayed implantation, meaning that the fertilized eggs only begin to develop around New Year's Eve." Digitalis blomstrer i lysningerne og solsorten får sit andet kuld.,Foxglove blossom in the glades and the blackbird has its second turn of young. "Skovhindbær og skovjordbær er modne, ligesom liljekonvallens giftige røde bær.","Raspberries and wild strawberries are ripe, just like the poisonous red berries of the lily of the valley." Hugormen føder sine levende unger.,The adder gives birth to its live young. Snart er blåbærrene også modne og lidt senere brombærrene.,"Soon, the blueberries are also ripe and the blackberries a little later." Sensommeren er højsæson for insekter.,Late summer is high season for insects. Om morgenen ses dugdråber fanget i korsedderkoppernes spind.,"In the morning, dew drops are caught in the web of the garden spider." Flokke af vadefugle på træk fra det høje nord har længe gjort ophold i deres træk for at fouragere i Udkæret.,Flocks of waterfowl migrating from the far north have long since settled to feed in Udkæret. Men i august begynder de første lokale svaler også at trække sydpå.,"But in August, the first local swallows also begin to migrate south." "De, der bliver tilbage, tilbringer nætterne sammen i rørskove, og når solen går ned, ses svaler i tusindvis gå til fælles overnatning i Bastemose.","Those left behind spend the nights together in the reeds and when the sun set, thousands of swallows are seen heading for their communal overnight stay in Bastemose." "Ynglesæsonen er uigenkaldeligt forbi, husmusene begynder at søge inden døre og sommeren går på hæld.","The breeding season is irrevocably over, the house mice move indoors and summer is coming to an end." "På Bornholm kommer efteråret, lige som foråret, lidt senere end i det øvrige land, og desuden holder både klippe og hav længe på varmen.","In Bornholm, autumn, like spring, arrives a little later than in the rest of the country and, in addition, both the rocks and the sea retain the heat for quite a while." Så man kan ofte opleve sommertemperaturer langt ind i september.,This means that you can often experience summer temperatures far into September. "I sensommeren bugner skoven og dens lysninger af mad: Bær og frugter er modne, der er stadig mange insekter og edderkopper, foruden dyreunger af alle slags.","In the late summer, food is abundant in the forest and the glades: Berries and fruits are ripe, there are still many insects and spiders, as well as young animals of all kinds." Mange fugle trækker væk nu.,Many birds are migrating now. "De æder sig fede i frø, bær og insekter inden den lange rejse.","They fatten themselves up in seeds, berries and insects before the long journey." "Eller de æder mus, som mange af de rovfugle, der passerer netop nu på deres vintertræk.",Or they eat mice like many of the birds of prey that pass the island in their winter migration. I Svinemose og de andre vådområder ses også mange svømmefugle på gennemtræk.,"In Svinemosen and the other wetlands, a considerable number of migrating aquatic birds may also be spotted." Andre dyr som pindsvin og flagermus forbereder sig til vinterdvalen.,"Other animals, like hedgehogs and bats, prepare for hibernation." "Også de har brug for at polstre sig, så de har travlt med at fange de sidste af sommerens insekter.","They also need to fatten up, so they are busy capturing the last insects of summer." På samme måde har rådyrene brug for at opbygge en fedtreserve i løbet af efteråret.,"Similarly, the deer need to build a fat reserve during the fall." Samtidig skifter den røde sommerpels til en varmere gråbrun vinterpels.,"At the same time, they shed their red summer coat and change into a warmer grey-brown winter coat." Ved efterårsjævndøgn er dag og nat lige lange.,"At autumn equinox, day and night are equally long." Hyldebærrene er modne og hasselnødderne på vej.,The elderberries are ripe and hazelnuts are getting there. Snart passerer i tusindvis af traner i trompeterende flokke over Bornholm.,"Soon, thousands of trumpeting cranes will pass through in flocks over Bornholm." Nogle af dem slår sig ned en tid for at æde.,Some of them will settle down for a time to feed. "De traner, der har ynglet i Almindingens mange skovmoser er også trukket mod syd.",The cranes that have bred in the many bogs of Almindingen also migrate south. "Når temperaturen falder, og dagen svinder, taber træerne deres blade.","When the temperature drops and the day fades, the trees lose their leaves." "Det giver lys til mosserne, der nu ses tætte og grønne i skovbunden.","This provides the mosses with light, and they now show themselves dense and green in the woods." Det er højsæson for svampe.,It is high season for mushrooms. "Snog og hugorm går i dvale, råbukken kaster sin opsats.","Grass snakes and adders hibernate, the roe buck losses his antlers." De sidste svaler forlader landet.,The last swallows leave the country. Vinteren er en stille tid: Træerne er nøgne og de fleste urter visnet væk.,Winter is a quiet time: the trees are bare and most herbs have withered. "Mange dyr sover, andre har forladt landet, og nogle, som det gælder for mange insekter, døde da vinteren kom.","Many animals are hibernating, others have left the country and some, as is the case for many insects, died when winter came." "Men da havde de lagt æg, så den næste generation var sikret.",But then they had laid eggs to ensure that the next generation was secured. Tilgengæld er der kommet gæster nordfra: Ved Udkæret ses ikke sjældent spændende trækgæster som havørn og rød glente.,"On the other hand, visitors have arrived from the north: In Udkæret it is not rare to see exciting migratory guests, such as sea eagles and red kites." Nogle år kommer kvækerfinker på besøg i store tal.,"Some years, large numbers of bramble finches pay a visit." Det kaldes invasioner.,It is called invasions. "De opstår når fuglenes fødeforsyning slår fejl oppe nordpå, hvor de kommer fra.",These arise when the birds' food supply fails in the north where they come from. Så trækker de mod syd for at lede efter føde.,Then they migrate south to look for food. "Kvækerfinker æder helst bog, altså bøgens frugt, og når der ikke er mere af deres foretrukne mad tilbage i skoven, flyver de videre mod syd.","Bramble finches prefer to eat beech mast, i.e. the fruit of the beech tree, and when there is no more of their favourite food left in the woods, they migrate further south." "Hvis der er sne, skraber rådyrene i sneen for at lede efter olden.","If there is snow, the deer scrape away the snow to look for beech mast." Efterhånden ses dyrene dog mere og mere på de vintergrønne marker i og omkring skoven.,"However, with the passing of time, the animals are increasingly often seen on the wintergreen fields in and around the forest." "Men hvis det virkelig strenges, får dyrene hjælp af skovarbejderne, der tilrettelægger deres træfældninger, så rådyrene får kosttilskyd i form af friske skud fra aske- og egegrene.","If winter really closes in, however, the animals are helped by the forest workers who organize their cutting of trees so that the deer are offered a supplement to their diet in the form of fresh shoots on branches of ash and oak." Kyndelmisse i starten af februar er den koldeste tid på året.,"The time of Candlemas, at the beginning of February, is the coldest time of year." I strenge vintre dør mange rådyr af sult og kulde.,"During severe winters, many deer die of hunger and cold." "Det gælder også fugle, især de små.","This also applies to birds, especially the small ones." "Men det er naturens orden, og det er som regel de gamle og svage individer, der går til.",But this is the natural order of things and it is usually the old and weak individuals that are lost. "Det gør til gengæld, at den nye generation i foråret får bedre plads og nemmere adgang til føde.","However, this means that come spring, the new generation has more space and easier access to food." "Men allerede i den kolde februar dukker de første forårstegn op: Harerne begynder deres parringsspil, og ravnen lægger æg.","Already in the cold of February, however, the first signs of spring appear: the hares begin their mating games, and the raven lays eggs." "Kalvebod Fælled er et af Sjællands vigtigste vådområder, og er kendt for sin mangfoldighed af især ande- og vadefugle.","Vestamager is one of the most important wetlands on Zealand and is well-known for its diversity, especially in species of waterfowl and wading birds." "Her, otte kilometer fra Rådhuspladsen og ti minutters gang fra Metroen, kan du også se jagende rovfugle, dådyr, masser af fugle og græssende køer, får og heste.","Here, just eight kilometres from the centre of Copenhagen, and ten minutes' walk from the Metro, it is possible to see hunting birds of prey, fallow deer, a multitude of bird species, as well as grazing cows, sheep and horses." "Du kan tage din sovepose med og overnatte herude under åben himmel, for Kalvebod Fælled er frit tilgængelig 24 timer i døgnet.","You can even bring your sleeping bag and spend the night in the open air, because Vestamager is fully accessible 24 hours a day." "For at undgå at arbejdsløse danskere under besættelsen blev sendt til Tyskland på tvangsarbejde, satte regeringen gang i arbejdet med at indvinde området mellem Sjælland og Kalvebod Strand.","In order to prevent unemployed Danes from being sent to Germany as forced labour during the occupation, the government started work to reclaim the area between Zealand and Kalvebod Strand beach." "Hvis strømmen forsvinder, gør Kalvebod Fælled det også, dog over en længere periode.","If the pumping stations stopped working, Vestamager would disappear over an extended period." "I de sidste 10.000 år har disse vandreblokke ligget på havbunden i det, der efterhånden blev til Køge Bugt og kom først frem, da Kalvebod Fælled blev inddæmmet.","During the last 10,000 years, these wandering rocks have lied on the seabed in what has gradually become Køge Bugt, and they were not visible until Vestamager was dammed in." "Den sydøstlige del af Kalvebod Fælled er en stor birkeskov, der har sået sig selv i 1950erne af frø, der er blæst herover fra Sverige.","The south easterly part of Vestamager is a large birch forest, which sowed itself in the 1950s when seeds were blown over from Sweden." "Man føler sig da også hensat til vort naboland, når man går rundt på de snoede skovstier mellem de slanke sort-hvide birkestammer.","Wandering the winding forest paths between the narrow black-and-white birch trees is like taking a walk in Denmark's neighbouring country, Sweden." "Som birkeskov er den enestående i Danmark, og den får lov til at passe sig selv til glæde for plante- og dyrelivet, bl.","In Denmark, this birch forest is unique, in that it is left to manage itself." "Pinseskoven har fået sit navn, fordi en skovløberfamilie hvert år tog madkurven med ud til pinsefrokost mellem de høje, lyse træer.","Pinseskoven (Whitsun Forest) got its name because a forester's family had a Whitsun lunch every year between the tall, white trees." "Klydesøen er en del af det lukkede fuglereservat, som man kan se ind over fra tre fugletårne på Dæmningsvejen og et fugleskjul ved Sydmøllevej.","The Klydesø lake is part of the closed-off bird sanctuary, which you can view from the three bird towers on Dæmningsvejen and from a bird hide by Sydmøllevej." "Der kommer også ofte meget sjældne fugle som f.eks. odinshane og vandrefalk forbi, og så er Dæmningsvejen tæt besat af ornitologer med store kikkerter og lange linser.","Often very rare birds, such as the red-necked phalarope and the peregrine falcon pass by, and when this happens ornithologists flock to Dæmningsvej with their binoculars and long lenses." Frem til 1984 var Kalvebod Fælled ejet af Forsvaret og blev brugt af militæret til øvelsesterræn.,"Up to 1984, Vestamager was owned by Defence Command Denmark and was used as a military training ground." "Tilbage som minder fra den tid er stadig de lange lige veje og småsøer, samt de små høje og betonkonstruktioner, der blev skudt til måls efter.","As a reminder of that time, the long, straight roads and little lakes remain as well as the small hills and concrete constructions used as targets." "Mellem Granatvej og Ugandavej lidt nord for Pinseskoven er der et område, hvor man kan finde en masse huller i jorden.","Between Granatvej and Ugandavej north of Pinskeskoven, you will find an area with a lot of holes in the ground." Himmelhøj er en naturlegeplads ud over det sædvanlige.,Himmelhøj playground is an unusual natural playground. "Den største installation på Himmelhøj, den over 50 meter lange Arken, ligger som et stort strandet skib på den tidligere havbund.","The largest installation is the over 50-metre-long Arken, which is like a beached ship on the former seabed." "Alle steder er der bålpladser, hvor man kan lave mad og hygge sig med at fortælle historier.","A good start to a day in Vestamager is a visit to the Nature Centre, with regular activities and small exhibitions, from where guided tours depart." "Det er også på Naturcentret, at Naturstyrelsens naturvejledere har base, og hvor København og Tårnby kommuner har naturskoler.","You can rent bicycles, roller skates and equipment for nature exploration from Friluftshuset, for example traps, whittling kits and GPS for geocaching." "For at forhindre, at ikke alene Kalvebod Fælled, men også store byområder og vigtig infrastruktur bliver oversvømmet under en fremtidig stormflod, er der i løbet af de seneste tre år blevet bygget et nyt dige bag det oprindelige Kalvebod Dige.","To prevent not only Vestamager, but also other large urban areas and important infrastructure, from flooding in the future, a new dyke has recently been built behind the original Kalvebod Dige dyke." Det er første etape af sikringen af hele Amager og Københavns Kommune mod konsekvenserne af klimaforandringerne.,This is the first stage in the protection of the whole of Amager and the City of Copenhagen against the consequences of climate change. Kyststien har forbindelse til det 60 km lange stiforløb over Kalvebodbroen nordpå ad supercykelstien langs Vestvolden og sydpå til Dragør.,"Kyststien is to the 60-km track across the Kalvebod Bridge, northwards along the cycle super-highway along Vestvolden, and southwards to Dragør." "Møns Klint er en del af det vældige lag af kridt, som store dele af Danmark hviler på.",Møns Klint is part of the vast chalk bed upon which large parts of Denmark rest. "Kridtet består af skeletrester fra dyr, som levede for ca. 70 mill. år siden.",The chalk is made up of the skeletal remains of animals that lived about 70 million years ago. "Dengang var der et tropisk hav, hvor Danmark ligger nu.","At that time, there was a tropical sea where Denmark is now." "Når algerne døde, sank kalkskiverne ned på havbunden.","When the algae died, the limestone plates settled on the seabed." Her opstod gennem millioner af år et tykt lag af kalk.,Over millions of years a thick layer of chalk formed. "Også dyr som blæksprutter, søpindsvin og muslinger levede i havet.","Animals such as squids, sea urchins and mussels also lived in the sea." "I kridtet og på stranden kan du finde forstenede rester af havdyr, især søpindsvin, og smalle, aflange sten kaldet vættelys.","You may find fossilised remains of marine animals embedded in the chalk and lying on the beach, especially sea urchins and narrow, oblong stones called thunderstones." Vættelys er en del af skjoldet fra en forhistorisk blæksprutte.,A thunderstone is part of the shell of a prehistoric squid. Den gamle havbund blev rejst på højkant,The old seabed was raised vertically Efter Kridttiden ændrede kloden sig dramatisk.,"After the Cretaceous Period, our planet went through a dramatic change." "Kontinenterne hævede sig af havet, og bjergene blev skabt.",The continents rose from the sea and mountains were created. "Da den sidste istid nåede Danmark for ca. 12.000 år siden, befandt det tykke kalklag sig allerede over havets overflade.","When the last ice age reached Denmark approximately 12,000 years ago, the thick layer of chalk had already risen above the surface of the sea." Isens enorme kræfter skrællede den gamle havbund i op til 50 meter tykke skiver og skubbede dem sammen.,The enormous forces of the ice peeled flakes up to 50 metres thick off the old seabed and pushed them together. Resultatet blev Høje Møn.,The result was Høje Møn. I kridtlagene kan du se sorte striber af flintesten.,Black stripes of flint are visible in the chalk layers. "De viser, hvordan lagene er blevet foldet under isens tryk.",They show how the layers were folded by the pressure of the ice. "Efter at isen smeltede, er der gennem tiden sket større og mindre skred, som har dannet den klint, vi kan se i dag.","After the ice melted, landslides both large and small occurred over time, which have shaped the cliff we see today." Danmarks højeste klint,Denmark's highest cliff Møns Klint er Danmarks højeste klint.,Møns Klint is the highest cliff in Denmark. "Går du mod nord ad stien fra p-pladsen ved Geocentret, kommer du til det højeste punkt - Dronningestolen.","If you walk north along the trail from the parking lot at the GeoCenter, you will reach the highest point - Dronningestolen (“the Queen's Chair”)." Her falder klinten næsten lodret de 128 meter ned til stranden.,"Here, the cliff forms an almost vertical 128-metre drop to the beach." Engang havde kanten her facon som en stol.,"Once, the edge was shaped like a chair." "Sagnet fortæller, at Klintekongens dronning sad i den og spejdede efter sin mand, når han var på togt.",Legend has it that the wife of Klintekongen (“the Cliff King”) sat in it and looked for her husband when he was out on raids. Klintekongen var ifølge folketroen Odins efterfølger og regerede over Høje Møn.,"According to popular belief, the Cliff King was Odin's successor and ruled over Høje Møn." "På Dronningestolen er der opsat et kamera, så du kan se udsigten på en skærm inde i Geocentret.","A camera is located at the Queen's Chair, so you can enjoy the view on a screen inside the GeoCenter." Du kan læse mere om Klintekongen her .,Read more about the Cliff King here Se Klintekongens ansigt,See the face of the Cliff King 200 meter længere nordpå har du en fantastisk udsigt ved Forchhammers Pynt.,200 metres further north you will find the fantastic viewpoint at Forchhammers Pynt. Det er en 10 meter høj profil i klinten.,It is a 10-metre-tall profile in the cliff. Du kan tage trappen ved Røde Udfald og gå tilbage langs stranden.,You may climb the steps at Røde Udfald and walk back along the beach. "En anden mulighed for at se klinten både oppefra og fra stranden får du, hvis du går mod syd fra Geocentret.","Another way of viewing the cliff, both from above and from the beach, is by walking south from the GeoCenter." "Her kommer du forbi resterne af Freuchens Pynt, som faldt i havet i 1998.","Here you pass the remains of Freuchens Pynt (“Freuchen's Headland”), which fell into the sea in 1998." "Pynten har navn efter den berømte polarforsker Peter Freuchen, hvis fætter var præst i den lokale kirke.","The headland is named after the famous arctic explorer Peter Freuchen, whose cousin was the priest of the local church." Tag Danmarks længste trappe og kig efter vandrefalken,Climb the longest staircase in Denmark and look for the peregrine falcon "Ved Sandfaldet og Sommerspirspynten kan du nyde udsigten, storheden og stilheden.","At Sandfaldet and Sommerspirspynten, you may enjoy the view, the greatness and the silence." "Sommerspiret faldt i havet i 1988, men stedet er stadig interessant.","The headland Sommerspiret fell into the sea in 1988, but the place is still interesting." Her sidder vandrefalkene ofte og spejder efter bytte.,The peregrine falcons often sit here and watch for prey. "Grårygtrappen fører ned til stranden, hvor du på tilbageturen hen til Maglevandstrappen kan gå mellem flintesten, blandede vandreblokke, fossiler og sandstrand.","Grårygtrappen leads down to the beach, where you may walk back to Maglevandstrappen between flint pebbles, a selection of erratic boulders, fossils and sandy beaches." Maglevandstrappen er Danmarks længste trappe.,Maglevandstrappen is the longest staircase in Denmark. Klinten er levende - brug din fornuft,The cliff is alive - so use your common sense "Klinten er et stykke dynamisk kystnatur, som året rundt er påvirket af vind og vejr.",The cliff is dynamic coastal nature which is influenced by wind and weather throughout the year. "Klinteskred forekommer, når stumper eller blokke af kridt løsner sig og falder ned.",Rockslides occur when pieces or blocks of chalk loosen and fall. "Eller når store mængder regnvand skyller mudder, ler og kridt i havet.","Or when large amounts of rainwater wash mud, clay and chalk into the sea." Begge typer af skred forekommer hvert år.,Both types of slides occur every year. Sandsynligheden er størst i vinter- og forårsmånederne.,The risk is greatest during winter and spring. Brug din sunde fornuft - og nyd et naturfænomen i verdensklasse.,Use your common sense - and enjoy a world-class natural phenomenon. Det er forbudt og forbundet med livsfare at,climb the cliff outside stairs and trails klatre på klinten uden for trapper og stier,throw stones and other objects over the edge "I GeoCenter Møns Klint kan du tage på en interaktiv rejse 70 mill. år tilbage til kridttiden og møde det forunderlige liv, som er grundlaget for Møns Klint.",At GeoCenter Møns Klint you may take an interactive journey some 70 million years back in time to the Cretaceous Period and meet the marvellous life that forms the base of Møns Klint. "Rejsen begynder på bunden af kridthavet med hajer, blæksprutter, søpindsvin og en 14 meter lang dræberøgle.","The journey begins at the bottom of the Cretaceous sea with sharks, octopuses, sea urchins and a 14-metre-long killer lizard." "Tidsrejsen går videre gennem tertiærtiden, hvor kontinenterne flyttede rundt.","The time travelling continues through the Tertiary Period, when the continents were on the move." Og hvor en gigantisk naturkatastrofe udslettede to tredjedele af alt liv på jorden.,And during which a giant natural disaster wiped out two-thirds of all life on earth. Kvartærtiden var istidernes epoke.,The Quaternary Period was the epoch of the Ice Ages. "På denne del af turen kan du selv være med til at skubbe kridtflagerne på samme måde, som ismasserne gjorde, da de skabte Møns Klint.","On this leg of the journey, you may help to push the chalk strata in the same way that the ice did when creating Møns Klint." I nutidsafsnittet kan du blive klogere på den enestående naturrigdom på Møns Klint.,"In the section on the present day, you may become more aware of the unique natural heritage of Møns Klint." "Klinten er det sted i Danmark, hvor du kan finde flest sjældne dyr og planter.",It is the place in Denmark where you can find the greatest number of rare animals and plants. I Geocentret kan du opleve nogle af dem på tæt hold og teste din viden og kreativitet i forskellige konkurrencer og spil.,"At GeoCenter Møns Klint, you may experience some of these up close and test your knowledge and creativity in a variety of competitions and games." GeoCenter Møns Klint blev åbnet af Dronning Margrethe i 2007.,GeoCenter Møns Klint was opened by Queen Margrethe in 2007. Dronningen er også protektor for centret.,The Queen is also the patroness of the centre. "Geocentret ejes af en privat, erhvervsdrivende fond og varetager natur- og kulturformidling på vegne af Naturstyrelsen.","GeoCenter Møns Klint is owned by a private, commercial foundation and provides nature and cultural services on behalf of the Danish Nature Agency." Den vingeformede bygning er tegnet af PLH Arkitekter.,The wing-shaped building was designed by PLH Architects. Læs mere om GeoCenter Møns Klint,Read more about GeoCenter Møns Klint (in Danish) På Timmesø Bjerg vokser nogle af de ældste bøgetræer i Danmark.,"On Timmesø Bjerg (“Timmesø Mountain”), you find some of the oldest beech trees in Denmark." Flere af dem er mere end 400 år gamle.,Several are more than 400 years old. På nogle af træerne er bladene mere gule end grønne.,The leaves on some of the trees are more yellow than green. "Det skyldes, at de mangler vigtige stoffer som jern og mangan.",This is because they lack important nutrients such as iron and manganese. "Jordlaget er meget tyndt, og der er ikke langt ned til kridtet.","The layer of soil is very shallow, and the chalk is not far down." "Det er kalken, som forhindrer træerne i at optage bl.",The chalk prevents the trees from absorbing iron. Her får naturen lov til at passe sig selv.,"Here, nature is left to take care of itself." Men Timmesø Bjerg gemmer også på rester af et voldanlæg på 'bjergets' nord- og vestside.,"However, Timmesø Bjerg also hides the remains of earthworks on the north and west side of the ‘mountain'." "Nylige undersøgelser tyder på, at Timmesø Bjerg i bronzealderen ca. 800 - 500 f. Kr. har fungeret som en tilflugtsborg.","Recent studies indicate that, during the Bronze Age of approximately 800 - 500 BC, Timmesø Bjerg served as a refuge." "De over 100 gravhøje i Klinteskoven og gravfund fra Busende Haver ved sydkysten fortæller, at Møn dengang var et rigt samfund.",The more than 100 burial mounds in Klinteskoven and the finding of burial sites in Brusende Haver on the south coast show that Møn was once a rich community. "Østersøen var en hovedfærdselsåre, og når fremmede både viste sig ude på havet, har folk på Østmøn sandsynligvis søgt tilflugt på Timmesø Bjerg.","The Baltic Sea was a main thoroughfare, and when strange boats showed up out at sea, people on the eastern shore of Møn probably sought refuge on Timmesø Bjerg." "De syd- og østlige sider er så stejle, at det ikke har været nødvendigt at lave volde som forsvarsanlæg.",The southern and eastern sides are so steep that it would not have been necessary to construct ramparts as a means of defence. 4. Liselund Slot og Park,4. Liselund Slot and Park "Liselund Park er Danmarks bedst bevarede, romantiske haveanlæg.","Liselund Park is Denmark's best-preserved, romantic garden." Det eventyrlige og gennemarrangerede landskab står i stærk kontrast til den vilde natur på Møns Klint.,Its fairy-tale and landscaped nature forms a stark contrast to the wild nature of Møns Klint. I Liselund Park er naturen ren illusion.,"In Liselund Park, nature is pure illusion." "Stilen med bløde linjer, søer, bække, vandfald, eksotiske træer og små bygninger var meget populær sidst i 1700-tallet, da Liselund blev bygget.","The style, which encompasses soft lines, lakes, streams, waterfalls, exotic trees and small buildings, was very popular in the late 1700s when Liselund was built." "Lystslottet og parken omkring det er opført af Antoine de Bosc de la Calmette som en kærlighedsgave til hans hustru, Lisa.","The pleasure castle and the surrounding park were constructed by Antoine de Bosc de la Calmette as a pledge of love to his wife, Lisa." "Calmette var født i Lissabon, hvor hans far var nederlandsk ambassadør.","Calmette was born in Lisbon, where his father was a Dutch ambassador." "I 1784 købte han og hans hustru ejendommen, som blev opkaldt efter Lisa.","In 1784, he and his wife bought the property, which was named after Lisa." Calmette var en dygtig maler og tegner og har selv tegnet haveanlægget.,Calmette was a skilled painter and illustrator and designed the layout of the garden himself. Hovedbygningen i to etager og med stråtag stod færdig i 1793.,"The two-story, thatched main building was completed in 1793." Men Antoine og Lisa nåede ikke at få glæde af deres eventyrslot ret længe.,But Antoine and Lisa did not get to enjoy their pleasure castle for long. "Han døde i 1803, og hun fulgte efter to år senere.",He died in 1803 and she followed suit two years later. "Liselund blev solgt, men parrets svigerdatter blev boende i slottet helt frem til sin død i 1877.",Liselund was sold but the couple's daughter-in-law lived in the palace until her death in 1877. "Da var hun for længst blevet en levende myte, fordi hun altid var klædt i hvidt og helst omgav sig med hvide dyr.","By then, she had long become a living legend because she was always dressed in white and mostly surrounded herself with white animals." Liselund forvaltes af Nationalmuseet.,Liselund is managed by the National Museum of Denmark. Læg mærke til skiltene med de særlige regler for ophold i parken.,Please take note of the signs with the code of conduct for the park. 5. Klintholm Gods og Klinteskoven,5. Klintholm Gods and Klinteskoven Klintholm Gods har tilhørt familien Scavenius siden 1798.,The estate Klintholm Gods has belonged to the Scavenius family since 1798. Den nuværende ejer er 7. generation på stedet og tog over i 2007.,The present owner is the 7th generation on the estate and took it over in 2007. "Også Møns Klint og den østlige del af Klinteskoven hørte under Klintholm Gods, indtil området blev solgt til staten i 1980.",Møns Klint and the eastern part of the forest Klinteskoven belonged to Klintholm Gods until the area was sold to the state in 1980. "I Klinteskoven veksler løvskov med nåletræer, og skoven byder på store oplevelser med søer og stejle bakker, bløde dale og sumpe.","In Klinteskoven, deciduous forest runs into coniferous forest and the forests offer great experiences with lakes and steep hills, rounded valleys and swamps." "Det skrappe terræn åbner hele tiden for nye oplevelser, og der er rige muligheder for at studere blomsterflor og fugleliv.",The rugged terrain continues to reveal new experiences and there are rich opportunities for studying both flora and bird life. I området mellem Klintholm Gods og Havrelukke findes over 100 gravhøje fra bronzealderen og jernalderen.,"In the area between Klintholm Gods and Havrelukke, there are more than 100 Bronze Age and Iron Age burial mounds." "Her er også spor af såkaldte højryggede agre - bølgelinjer i skovbunden, som er skabt af middelalderbondens tunge hjulplov.",There are also traces of so-called high-backed fields - undulating lines in the forest floor created by the medieval farmer's heavy wheel plough. "Den del af Klinteskoven, som grænser op til godset, er privat.",The part of Klinteskoven which is adjacent to the estate is private. "Ekkodalen er en del af Bornholms længste sprækkedal, der løber fra Saltuna i øst og 12 kilometer gennem landet ind til Vallensgårds Mose.","Ekkodalen is part of Bornholm's longest rift valley, which starts at Saltuna to the east and cuts through 12 kilometres of the countryside to Vallensgårds Mose (“Vallengård's Bog”)." "Men faktisk er den endnu længere, for den kan måles under jorden helt til Arnager i vest.","In fact, however, it is even longer as its continuation can be measured underground all the way to Arnager in the west." Den løber altså hele vejen tværs over øen.,It therefore cuts all the way across the island. "Ekkodalen er op til 70 meter bred og afgrænses mod nordvest af op til 20 meter høje lodrette klippevægge, kaldet styrtebakkerne.","Ekkodalen is up to 70 metres wide and, at the northwest, it is bounded by up to 20-meter-high vertical rock walls, known as the steep slopes." På styrtebakkerne vokser en over 200 år gammel fredet skov af især vintereg.,"On the steep slopes, you find a more than 200-year-old preserved forest of durmast oak." I bunden af Ekkodalen løber Læsåen gennem engen med det gamle navn Eskeviske.,"At the bottom of Ekkodalen, the brook Læsåen runs through the meadow known by the old name Eskeviske." "Engen afgræsses af kreaturer, for at holde træer og krat nede, så besøgende kan nyde de spektakulære klippepartier.","The meadows are grazed by cattle to keep control of trees and underbrush, so that visitors may enjoy the spectacular rocky areas." "Ekkodalen er nok mest kendt for sit ekko, der opstår når lyd kastes tilbage fra de stejle klippevægge.","Ekkodalen is probably best known for its echo, which is caused by sound being reflected by the steep rock walls." "Det bedste sted at opleve Ekkodalens ekko er ved H.C. Ørsteds kilde, der ligger et lille stykke til venstre ad stien fra parkeringspladsen ved det gamle traktørsted Ekkodalshuset, hvor du også finder Cafe Genlyd .","The best place to experience the echo of Ekkodalen is at the spring of H.C. Ørsted which is located a little way to left along the path from the parking lot at the old restaurant Ekkodalshuset, where you also find Cafe Genlyd (in Danish)." 2. H.C. Ørsteds kilde,2. The spring of H.C. Ørsted "H.C. Ørsteds kilde er en naturlig kilde, der er stensat af Almindingens skaber, Hans Rømer, til minde om den berømte fysiker H.C. Ørsted, som besøgte Bornholm i 1818.","The spring of H.C. Ørsted is a natural spring, which was stone-lined by Hans Rømer, the creator of Almindingen, in memory of the famous physicist H.C. Ørsted, who visited Bornholm in 1818." Vandet holder en temperatur på cirka 7-9 grader året rundt.,The year-round water temperature is approximately 7-9 degrees. Det er rent og kan drikkes.,The water is clean and safe to drink. "Fuglsangsrenden er en sti op ad Ekkodalens klippeside, skabt af afløbsvand, der siden istiden har slidt og eroderet klippen, så stedet i dag fremstår som en naturlig passage, dog hjulpet på vej af trappetrin flere steder.","Fuglsangsrenden is a path leading along the Ekkodalen escarpment, which was created by water that has worn and eroded the cliffs since the ice age, which has formed today's natural passage, albeit helped along by steps installed in several places." "På klippen for foden af stien findes et mindesmærke for en sønderjydsk spejder, Johannes V. Andersen, der mistede livet ved et fald i 1947.","On the rock at the foot of the path, you find a memorial for a scout from Southern Jutland, Johannes V. Andersen, who fell to his death in 1947." "Lidt højere oppe er skovrider Hans Rømer erindret, det var ham, der genskabte Almindingen i årene 1800-1836.","A little further up is a memorial to Hans Rømer, who recreated Almindingen during the period 1800-1836." Rømer mindes med et digt af Vilhelm Bergsøe hugget ind i klippesiden.,Rømer is remembered by a poem by Vilhelm Bergsøe carved into the escarpment. Mindesmærket blev betalt af penge indsamlet hos befolkningen.,The memorial was funded by money collected from the population. "Kongen og Grevinden deltog også i indvielsen af tårnet, der fik navnet Kongemindet.","The King and the Countess also participated in the inauguration of the lookout, which was named Kongemindet." "Så i 1899 kom der endnu et tårn ovenpå, denne gang af stål.","Then, in 1899, another lookout was added on top, this one constructed from steel." "Tilsammen måler de to tårne 22 meter, så står man på toppen, befinder man sig 184 meter over havets overflade og kan i klart vejr se både det meste af Bornholm og Ertholmene og Skåne.","The two towers measure 22 metres in total, which means that when you stand at the top, you are 184 metres above sea level and, on a clear day, you can see most of Bornholm and Ertholmene as well as Skåne." "Stentårnet er tegnet af arkitekt Gottlieb Bindesbøll, hvis hovedværk er Thorvaldsens Museum i København.","The stone lookout was designed by architect Gottlieb Bindesbøll, whose principal work is Thorvaldsens Museum in Copenhagen." Ståltårnet er tegnet af hans søn Thorvald Bindesbøll.,The steel tower was designed by his son Thorvald Bindesbøll. "Gamleborg i Almindingen er kongemagtens ældste borg på Bornholm, og den ældste stenbygning vi kender på øen.","Gamleborg in Almindingen is the oldest castle of the kingdom on Bornholm, and the oldest known stone structure on the island." Den er placeret på en svært tilgængelig klippeknude på kanten af Ekkodalen.,It is located on an inaccessible outcrop at the edge of Ekkodalen. "Borgplateauet er omkranset af kraftige jordvolde, og omkring år 1100 blev borgen yderligere forstærket med en massiv granitstensmur.","The castle plateau is surrounded by sizeable ramparts and, around 1100 AD, the castle was further reinforced by a massive granite stone wall." "Vi ved fra skriftlige kilder, at Bornholm i 890 havde sin egen konge, og at øen på Harald Blåtands tid (940-986) var underlagt den danske kongemagt.","We know from written sources that, in the year 890, Bornholm had its own king and that, at the time of Harald Blåtand (940 AD - 986 AD), the island was subject to Danish rule." "Om det er den bornholmske konge, den danske konge eller en helt tredje, der opførte Gamleborg, ved vi derimod ikke.","However, whether Gamleborg was constructed by the Bornholm king, the Danish king or a third person we do not know." "Mindesmærke for skovrider Hans Rømer, der genskabte Almindingen i årene 1800-1836.","In memoriam of Hans Rømer, Forest Supervisor, who recreated Almindingen during the period 1800-1836." Stengærdet er opført af Rømer selv og var rammen om hans første planteskole grundlagt i 1803.,"Rømer himself had the stone fence built and it formed the basis of his first plant nursery, which was founded in 1803." Det hvide hus overfor er også opført af Rømer og tjente som redskabshus og til opbevaring af frø og olden.,The white house opposite was also built by Rømer and was used as a tool house and for the storage of seeds and beech mast. Huset er bygget af kampesten fra Lilleborg.,The house is constructed from Lilleborg granite blocks. "Hans Rømer var ikke nogen populær mand på Bornholm, da han begyndte sit virke.","When he started his work, Hans Rømer was not a popular man in Bornholm." "Bønderne var utilfredse med Rømers stengærder, der satte en stopper for den fælles brugsret, der havde været sædvane siden middelalderen.","The peasants were dissatisfied with Rømer's stone fences, which put an end to the common right of usage that had been customary since the Middle Ages." "Det betød, at bønderne ikke længere kunne sætte deres heste og køer på sommergræs eller lade deres svin æde agern og bog om efteråret.",This meant that the peasants could no longer put out their horses and cows to grass in the summer nor let their pigs eat acorn and beech mast in the autumn. En taknemmelig Efterslægt rejste dette Minde 1893,A grateful Posterity erected this Monument in 1893 "Med Dygtighed og stor Udholdenhed forenede han den varmeste Kjærlighed til den Virksomhed, han var kaldet til, og skabte derved denne herlige Skov .","With Skill and great Stamina, he dedicated the warmest Love to the Work, to which he was called, and thus created this lovely Forest." Læs mere om Hans Rømer her,Read more on Hans Rømer here (in Danish) Strækningen mellem Rømersminde og Christianshøj hedder Hallebakken.,The area between Rømersminde and Christianshøj is called Hallebakken. "Området var en del af de kun 165 hektar skov, der var tilbage, da skovrider Hans Rømer trådte til i år 1800.","This area was part of the only 165 hectares of remaining when Hans Rømer, Forest Supervisor, took up office in the year 1800." Skoven bestod dengang af dels skovkrat med avnbøge og dels lavstammet knudret egeskov.,"The forest then consisted of hornbeam copses and bushy, knotted oak forest." "Hallebakken er altså, sammen med Jomfrubjerget og området omkring Christianshøj det ældste skov i Almindingen.","Together with Jomfrubjerget and the area around Christianshøj, Hallebakken is the oldest forest of Almindingen." "Christianshøj bærer sit navn til minde om en kongelig begivenhed, nemlig da Prins Christian Frederik, den senere Christian den 8, i 1824 besøgte Bornholm.","Christianshøj was named in memory of a royal event, namely the visit of Prince Christian Frederik, later known as Christian the 8th, to Bornholm in 1824." I den anledning blev der inviteret til folkefest i skoven.,"On that occasion, a public celebration was arranged in the forest." "Det var en stor begivenhed, for Bornholm havde ikke haft kongeligt besøg siden 1686, hvor Christian den 5. indviede den nyanlagte fæstning på Christiansø.","It was a big event, as Bornholm had not received a royal visit since 1686, when Christian the 5th initiated the newly-constructed fortress on Christiansø." "Efter sigende kom halvdelen af øens beboere, 10.000 mennesker, til festen.","Reportedly, 10,000 people, or half of the island's population, took part in the celebrations." Skovrider Hans Rømer havde til lejligheden opført en træpavillion.,"For the occasion, Hans Rømer, Forest Supervisor, built a wooden pavilion." "Den blev senere erstattet med et grundmuret skovhus, der i dag er en del af Christianshøjkroen.","This was later replaced by a stone-built forest dwelling, which today forms part of the inn Christianshøjkroen." "Året efter festen opførtes et mindesmærke, Prinsestøtten, for begivenheden, og området skiftede navn til Christianshøj.","The following year, Prinsestøtten, a memorial to the occasion was erected and the area changed its name to Christianshøj." "De mange store egetræer, der står på Christianshøj, er de ældste træer i Almindingen.",The many big oak trees on Christianshøj are the oldest trees in Almindingen. "Da et af dem i 2009 af sikkerhedsmæssige årsager måtte fældes, viste årringene, at træet var over 400 år gammelt.","When, in 2009, one had to be felled for reasons of safety, its growth rings showed that the tree was more than 400 years old." Jomfrubjerget er et af Almindingens højeste punkter og ligger lige midt på Bornholm.,Jomfrubjerget is one of the highest points of Almindingen and is located right in the centre of Bornholm. "Det er et yndet udflugtsmål med både aftensol og smuk udsigt over Åremyr, som man kan nyde fra de opstillede bænke og borde, mens man rister sit snobrød over ilden i bålstedet.","It is a popular attraction with both evening sun and a beautiful view of Åremyr, which you can enjoy from benches and tables installed there while baking stockbrood over a bonfire." "I 1891, da turismen for alvor var ved at slå igennem på Bornholm, blev der bygget et fornemt sommerhotel på det flade plateau på toppen af bakken.","In 1891, when Bornholm was on the cusp of becoming a tourist attraction, a magnificent summer hotel was built on the flat plateau at the top of the hill." "På Jomfrubjerget, i området omkring Christianshøj og på Hallebakken vokser de eneste rester af oprindelig skov i Almindingen.","The only remnants of the original forest of Almindingen are found on Jomfrubjerget, in the area around Christianshøj, and on Hallebakken." Lilleborg hører til blandt de ældste kongelige middelalderborge i Danmark.,Lilleborg is one of the oldest royal medieval castles in Denmark. Den er sandsynligvis opført af den danske konge Svend Grathe omkring 1150.,It was probably constructed by the Danish king Svend Grathe around 1150. "De skriftlige kilder fortæller intet om Lilleborg på den tid, men fund fra stedet viser, at borgen har virket som militært anlæg, administrativt center og bolig for kongens foged med familie og tjenestefolk.","There are no written references to Lilleborg at that time, however, findings at the site show that the castle served as a military facility, an administrative centre and as the residence of the king's bailiff and his family and servants." "Et forholdsvis stort antal nøgler og låsedele antyder, at borgen har rummet mange værdier, som har været låst nede i kister eller lukket inde bag borgens porte.",A relatively large number of keys and parts of locks indicate that the castle has housed a lot of valuables ​​that were locked away in the chests or secured away behind the gates of the castle. En del af værdierne kunne meget vel være opkrævede skatter.,Some of these valuables might well have been taxes collected. Da borgen blev anlagt på toppen af den 16 meter høje klippeknude var den omgivet af vand til alle sider.,"When the castle was built on top of the 16-metre-high escarpment, it was surrounded by water." "Den blev opført som en ringborg, det vil sige med en ringmur omkring borgpladsen, hvor der var forskellige bygninger til beboelse og arbejde.","It was built as a ring fortress, which means that a circular wall surrounded the courtyard, which contained different buildings for living and working." "Uden for ringmuren lå en ladegård, som det hed; en avlsgård, hvor husdyrene boede og landbrugsredskaber og produkter blev opbevaret.",Outside the circular wall was what was known as a barnyard; a breeding farm housing the livestock and agricultural tools and products. Lilleborg blev ødelagt og brændt ned i 1259 af ærkebispen af Lund.,Lilleborg was destroyed and set afire in 1259 by the archbishop of Lund. Rokkestenen er en stor vandreblok efterladt af isen for cirka 10.000 år siden.,"Rokkestenen is a large erratic boulder, which was left by the ice around 10,000 years ago." "Den hviler efter sagnet på en diamant, og det skulle være derfor, den kan rokke.","Legend has it that it rests on a diamond, which is why it rocks." "Den anden store vandreblok Munken på Rokkestensvejen, kan ikke rokke.","The other large erratic boulder, Munken, which is found on Rokkestensvejen, does not rock." "I området omkring Rokkestenen findes flere smukke skovsøer, blandt andet det klarvandede Kohullet og Puggekullekær.","There are several beautiful woodland lakes in the area around Rokkestenen, including Kohullet with its crystal-clear waters and Puggekullekær." "Puggen i Puggekullekær er oprindeligt formentlig en puge, der betyder trold på Bornholmsk.","“Pugge” in “Puggekullekær” probably originally refers to the term a “puge”, which means “troll” in the distinct Bornholm dialect." Puggekullekær betyder altså sådan noget som ”kæret ved troldebakken”.,"Therefore, “Puggekullekær” means something along the lines of “the pond at the troll's hill""." "Segen Arboret er en forstbotanisk have, en samling af træer, i dette tilfælde over 100 forskellige arter.","Segen Arboretum is a garden of forest botany, a collection of trees, in this case over 100 different species." Arboretet blev grundlagt i 1930erne af Skovfoged Valdemar Sejer.,"The Arboretum was founded in the 1930s by Valdemar Sejer, Forest Ranger." "Hans ide var at lave en samling af træer og buske, der voksede på den 55. breddegrad, som er den breddegrad Bornholm ligger på.","His idea was to create a collection of trees and shrubs growing on the 55th latitude, which is the latitude of Bornholm." "Efter Sejers tid fik Arboretet lov at forfalde, men i 1980erne blev det renoveret og udvidet med træer fra fortrinsvis Nordamerika og Asien.","After Sejer's involvement ended, the Arboretum was allowed to fall into decay; however, in the 1980s, it was renovated and expanded to include trees from primarily North America and Asia." Der er tre afmærkede ruter i arboretet: Den røde rute går gennem den oprindelige lille del af Arboretet.,The Arboretum features three marked routes: The red route takes you through the original smaller part of the Arboretum. "Her kan man fornemme Skovfoged Sejers oprindelige ide, selv om de fleste af de dengang usædvanlige træer og buske i dag kan købes på den lokale planteskole.","Here, you sense Sejer's original idea, although most of the trees and shrubs, which were then uncommon, are available from your local nursery garden today." Blå rute går gennem hele Arboretet og kan tilbagelægges på et kvarters tid.,The blue route takes you through the entire Arboretum and may be completed in about fifteen minutes. Den 17-18. oktober 1967 ramte en kraftig storm Bornholm.,"On 17 and 18 October 1967, a heavy storm hit Bornholm." Den nåede fuld orkanstyrke og forårsagede massive skader.,It reached full hurricane strength and caused massive damage. I Almindingen væltede over 20.000 træer i alt næsten 90.000 kubikmeter ved.,"In Almindingen, over 20,000 trees were knocked over, a total of almost 90,000 cubic metres of wood." "Meget af det var bøg, fordi bøgene på det tidspunkt af året endnu ikke havde smidt sine blade, og derfor var lette ofre for vinden.","Many were beech as, at that time of the year, the beeches had not yet lost their leaves and were therefore easy targets of the wind." "Selv om bøgene har ligget ned siden da, er de fleste stadig levende.","Although the beeches have been lying down since then, most are still alive." "De har sat nye stammer, så de liggende træer ligner både med mange master.",They have formed new trunks and the horizontal trees look like boats with a lot of masts. "Mange af de levende, faldne træer har stammer, der formulder meget langsomt ovenfra.","The trunks of many of the living, fallen trees very slowly decompose from the top." "De ligner lange, smalle kanoer.","They look like long, narrow canoes." "Da træerne blev revet op med rode af orkanen, ses der overalt i skoven store rodkager med jord og sten og tilhørende lavninger.","As the hurricane tore the trees up roots and all, the floor of the forest is full of large clumps of roots with soil and stones and corresponding hollows." Læs mere om Orkanskoven,Read more on Orkanskoven (in Danish) Røsegravfeltet består af to større stenhøje og omkring 60 mindre røser samt nogle bautasten.,Røsegravfelt consists of two major stone-supported burial mounds and about 60 smaller mounds of stone as well as a few menhirs. Røserne stammer fra slutningen af bronzealderen og begyndelsen af jernalderen (700-200 før vores tidsregning).,The stone mounds originate from the late Bronze Age and the early Iron Age (700-200 BC). Undersøgelser foretaget i 1880 viste at gravene var fattige og kun bestod af benrester og potteskår.,Studies conducted in 1880 showed that the tombs were poor and consisted of only bone remnants and broken pottery. "Røser er, forenklet sagt, bunker af sten og har i forbindelse med begravelser fungeret som små gravhøje.","Put simply, the stone mounds are piles of stone, which have served as small tombs in connection with funerals." "Andre røser er bare samlinger af marksten, opstået når oldtidens bønder ryddede jorden og gjorde den klar til landbrug.","Other stone mounds are simply collections of stones from the fields, which arose when the ancient farmers cleared the ground and prepared it for cultivation." Feltet her er Bornholms bedst bevarede.,Røsegravfelt is the best kept one in Bornholm. Udkæret lige syd for Almindingen er en af Bornholms fineste fuglelokaliteter.,"Udkæret, just south of Almindingen, is one of Bornholm's finest bird sanctuaries." I træktiden forår og efterår er Udkæret raste-og fourageringsplads for mange ande- og vadefugle.,"During the migrations periods of spring and autumn, Udkæret is a resting- and feeding site for many waterfowls and waders." Om vinteren er det et godt sted at opleve rovfugle.,"In winter, it is a good place to spot birds of prey." Både trækkende hav- og fiskeørne er hyppige gæster sammen med lokale fugle som rørhøg og vandrefalk.,"Both migratory sea eagles and ospreys are frequent guests along with local birds, such as marsh harriers and peregrine falcons." "Udkæret er et gammelt vådområde, der i sin tid blev drænet og indvundet til landbrug.","Udkæret is an old wetland area, which was once drained and reclaimed for agriculture." Men omkring årtusindskiftet blev drænene stoppet og vandet fik lov til at indtage sin gamle plads.,"However, around the millennium the drains were stopped and water was allowed to reclaim the land." På lune majaftener genlyder udkæret af hundredevis af kvækkende løvfrøer og i april og september ses store forekomster af flagermus i skumringen.,"On warm evenings in May, Udkæret resounds of the croaking of hundreds of frogs and, in the April and September twilights, large numbers of bats may be seen." "Der er et fugletårn med udsigt over Udkæret, som man finder via indkørslen til den private teltplads Gulbakkehave.","There is a bird-watching tower overlooking Udkæret, which is accessed via the driveway to the private campsite Gulbakkehave." Koldekilde er et naturligt kildevæld.,Koldekilde is a natural spring. "Vandet er altid omkring 7-9 grader varmt, det er rent og kan drikkes.","The water temperature is always around 7-9 degrees, it is clean and safe to drink." Koldekilde er en af øens gamle helligkilder.,Koldekilde is one of the island's ancient holy springs. "Før i tiden samledes folk ved kilden til Sct. Hans for at drikke af vandet, der i gamle beskrivelser kaldes ”særdeles sødt og rent”.","In the past, people gathered at the spring at the midsummer celebration of Saint Hans to drink the water, which old records describe as ""very sweet and clean""." Ifølge folketroen havde helligkilder helbredende virkninger og særligt til midsommer.,"According to popular belief, the water from holy springs was healing and especially at midsummer." "Troen på helligkilder kan flere steder spores helt tilbage til hedensk tid, men hvor længe Koldekilde har været hellig, ved vi ikke.","The belief in holy springs is traceable to pagan times, however, we do not know how long Koldekilde has been considered a holy spring." "Tilgengæld ved vi, at den var længe i brug: så sent som i 1815 blev Koldekilde ved midsommertid dækket med en løvhytte af friske grønne grene.","However, we do know that it was in use for a long time: as late as 1815, at midsummer, Koldekilde was covered by an arbour made from fresh green branches." "En beretning fra dengang fortæller, at mange mennesker var samlede omkring kilden.",A record from that time states that a lot of people were gathered around the spring. "Nogle spadserede i skoven, andre havde lejret sig om deres madkurve.","Some walked in the woods, others sat around their picnic baskets." "Atter andre lyttede til fløjtemusik, mens en del tog ophold ved de vogne, der solgte brændevin.","Still others listened to flute music, while some gathered at the wagons that sold brandy." "Fra midt 1850erne afholdt den nystiftede Bornholms Landøkonomiske Forening dyrskue i området omkring kilden, men med tiden blev pladsen for trang, og dyrskuet flyttede til Hareløkkerne.","From the mid-1850s, the newly established Bornholms Landøkonomiske Forening (Ed: The Association of Bornholm Farmers) held a country show in the area around the spring, but eventually space became too limited, and the country show was moved to Hareløkkerne." Rømersdal er navnet på den over 200 år gamle skovridergård der ligger i Ekkodalen.,Rømersdal is the name of the 200-year-old forest supervisor's residence situated in Ekkodalen. "Gården er bygget af skovrider Hans Rømer, der også opkaldte den efter sig selv.","The farm was built by Hans Rømer, who also named it after himself." Rømer købte ejendommen i 1803.,Rømer bought the property in 1803. "Dengang var det en lerklinet stråtægt hytte med forskellige tilbygninger og bar navnet Eskeviske, opkaldt efter engstrækningen i bunden af Ekkodalen.","At that time, it was a mud-walled thatched hut with various extensions called Eskeviske, named after the meadows at the bottom of Ekkodalen." Rømer rev bygningerne ned en ad gangen og byggede nyt i stedet.,Rømer tore down the buildings one at a time and built a new instead. I dag er Rømersdal hjemsted for øens statsskovrider og administrationen for Naturstyrelsen på Bornholm.,"Today, Rømersdal is the home of the island's Resident Forest Superintendent as well as the seat of the Bornholm administration of the Danish Nature Agency." "I T-krydset, hvor Almindingsvej møder Segenvej, ligger Christianshøj Trinbræt, som et minde om dengang, der kørte tog på Bornholm.","Christianshøj Trinbræt is situated in the T-junction, where Almindingsvej meets Segenvej, and is a memorial of the time when Bornholm had railways." Den røde træbygning er tegnet af arkitekterne Kay Fisker og Aage Rafn.,The red wooden building was designed by the architects Kay Fisker and Aage Rafn. "Skovtursbanen, som den først hed, mellem Åkirkeby og Ekkodalen blev åbnet i 1901, året efter den første bornholmske jernbane mellem Rønne og Nexø var taget i brug.","Skovtursbanen, as it was first named, between Åkirkeby and Ekkodalen was opened in 1901, the year after the first Bornholm railway between Rønne and Nexø had been put into operation." Skovtursbanen var åben i sommerperioden med fem daglige afgange.,Skovtursbanen operated five daily departures during the summer. I 1916 blev jernbanestrækningen ført videre og fik endestation i Gudhjem.,"In 1916, the railway line was extended to a terminal station in Gudhjem." "Banen blev nedlagt i 1952, og i 1968 var det også slut med Rønne-Nexø banen.","The railway line was decommissioned in 1952 and, in 1968, the Rønne-Nexø line was also decommissioned." Christianshøj Trinbrættet fik lov at blive stående og rummer i dag en lille udstilling om togdrift og Almindingen.,"Christianshøj Trinbræt was left in place and, today, it contains a small exhibition on railway services and Almindingen." "Hareløkkerne er navnet på de jordlodder, der engang har tilhørt en skovfoged ved navn Hare.",Hareløkkerne is the name of the parcels of land that once belonged to a forest ranger named Hare. I 1960 kom en travbane til.,"In 1960, a racing track was constructed." "Der var over 10.000 gæster til det første løb, og travsporten er stadig populær på Bornholm.","More than 10,000 guests attended the first race, and horse racing is still popular in Bornholm." Der køres travløb fra april til oktober.,Racing takes place from April to October. Overfor travbanen finder man Almindingens friløbshegning til hunde samt en naturlegeplads.,"Opposite the racing track, you find Almindingen's fenced dog play area as well as a nature playground." Naturlegepladsen i Hareløkkerne er for børn fra kravlealderen og opefter.,The nature playground in Hareløkkerne is suitable for toddlers and older children. De små kan lege i en ”kravlegård” med flisbund og et mudderkøkken.,"Toddlers can play in a ""playpen area"" lined with wood chips and featuring a mud kitchen." Til de lidt større er der balancebane og klatrestativet ”Lindormen”.,"For the slightly older children, there is a balance course and the climbing frame, ""Lindormen""." "Dertil findes et musikområde, åben plæne, gynger, og to bål- og picnic områder: Båltipien og bålhytten.","There is also a music area, open lawns, swings, and two bonfire- and picnic areas: the bonfire-tipi and the bonfire-hut." "Bag legepladsen ligger Musestien, en sti med udskårne træfigurer, som er egnet for børn fra 3 år og opefter ifølge med voksne.","Behind the playground, you find Musestien, a path with carved wooden figures, suitable for children aged 3 and over accompanied by an adult." Ved hjælp af en smartphone kan kman høre historien om Muse-Mark og følge ham gennem stien.,"Using the links below, you may listen to the story of Mark-the-Mouse on your smartphone and walk the path with him (in Danish)." Stiens installationer kan også opleves og leges med uden en smartphone.,The installations along the path may also be experienced and played with without the use of a smartphone. Bastemose er Almindingens største mose.,Bastemose is the largest bog in Almindingen. "Det er også den mest artrige, både hvad angår fugle, planter og insekter.","It is also the one richest in species, in terms of both birds, plants and insects." Naturen i Bastemose kan opleves fra et fugletårn og fra en gangbro over mosens vand.,The nature of Bastemose may be experienced from a bird-watching tower and from a walkway over the waters of the bog. "Fra fugletårnet kan man opleve et væld af fugle, blandt andet trane, rørhøg, grågæs og gråænder.","From the bird-watching tower you may experience a multitude of birds, including cranes, marsh harriers, grey geese and mallards." Man kan også være heldig at se fiskeørn og havørn som jævnligt ses ved mosen.,"One may also be so lucky as to spot ospreys and sea eagles, which are regularly spotted in the bog." Tåsinge Vejle ligger i den vestlige side af Tåsinge.,Tåsinge Vejle is located in the northwest corner of Tåsinge. "Her er et rigt fugleliv med mange vadefugle, ænder og gæs.","There is rich bird life with many waders, ducks and geese." Naturstyrelsen arbejder for at gøre levevilkårene for disse fugle endnu bedre ved at omdanne områder med tagrør til eng igen.,The Forest and Nature Agency is working to make the living conditions of these birds even better by converting areas of reed to meadow areas again. Det sørger græssende kreaturer for.,It provides grazing for cattle. Herved vil engens planter også kunne brede sig på ny.,This will encourage plants to spread again. Her findes også en plancheudstilling om fuglene.,There is also an exhibition on birds planche. Gå ikke glip af Rømøs gamle Kommandørgård fra 1746 under Rømøs storhedstid med hvalfangst.,"Do not miss out on Rømø's old Kommandørgården farm, built in 1746 during the island's whaling heyday." 2. Militærområdet Juvre Sand,2. The military area at Juvre Sand "Det er et militært øvelsesområde, der har været brugt af forsvaret siden 1954.",The Danish military has used the area for military training since 1954. "Nu bruges det især til at uddanne hærens piloter, som med fly angriber attrapper af kampvogne, fly og militære køretøjer.","Now the area is used particularly to train army pilots, who attack simulated tanks, planes and military vehicles from their aircraft." "Når der er øvelse hejses signalkuglerne, og der tændes et hvidt blinkende lys i toppen af kontroltårnet.","Military exercises are signalled using signal balls, and a white flashing light is lit on the top of the control tower." "Det er tilladt at overvære øvelserne fra udsigtsplatformen ved p-pladsen, men vær opmærksom på, at der i skydeterrænet bruges laserlys, der kan give øjenskader.","You can watch the exercises from the viewing platform at the car park, but please be careful of the laser lights used in the target range as these may cause eye damage." Derfor advares der mod brug af kikkerter.,For the same reason it is not a good idea to use binoculars. "Det er altid tilladt at gå eller cykle langs det 10 km lange Juvre-dige, som beskytter det store marskområde, Juvre Enge.",Walking or cycling along the 10km-long Juvre dyke protecting the vast marshland area of Juvre Enge is always permitted. "Juvre-diget blev bygget i 1920'erne, men efter bygningen af Rømø-dæmningen i 1948 er det flere gange blevet beskadiget af de ændrede strømforhold.","The Juvre dyke was established in the 1920s, but after building Rømø dyke in 1948, it was damaged several times by the changed current patterns." "I 1965 blev der bygget et mere tilbagetrukket dige på østsiden, som holder.","In 1965, a more secluded dyke was built on the eastern side, which today is still holding its ground." Den godt 9 km lange dæmning til Rømø giver det første indtryk af Vadehavet.,The almost 9km-long causeway to Rømø provides your first impression of the Wadden Sea. "Kør ind på en vigeplads og oplev flokke af ryler, ænder og gæs - og af og til havørne på jagt.","Stop at a passing place and experience flocks of sandpipers, ducks and geese, and at times, the white-tailed eagle on the hunt." "Landvindingen blev stoppet i 1992, men marsken er dannet mange steder med violette strandaster, der blomstrer i august.","Land reclamation was stopped in 1992 but marshlands have been formed in many places, with violet beach starwort blooming in August." "Dæmningen blev hårdt beskadiget af stormfloder i 1976, 1981 og 1999.","The dyke was severely damaged by storm surges in 1976, 1981 and 1999." Her fås kort og brochurer.,Maps and brochures are available here. "Her købes guidede ture: Vadehavstur, bunkertur, fugletur, hestevognstur, snapsetur eller rejefangst & østerstur.","You can book the following guided tours: The Wadden Sea tour, bunker tours, bird watching tours, horse-carriage tours, schnapps tours or shrimping and oyster tours." "Desuden er der aktiviteter for børn med slibning af rav, bygning af drager, naturværksted og hvad man kan bygge af muslinge-skaller.","There are also activities for children such as polishing amber, building kites, nature workshops and using mussel shells to build models." I 2013 åbnede en ny udstilling om vadehavets mysterier og grænseoverskridende naturoplevelser langs Vestkysten.,"In 2013, a new exhibition opened on the mysteries of the Wadden Sea and thrilling nature experiences along the west coast of Jutland." 5. Bunkere i Tvismark Plantage,5. Bunkers in Tvismark Plantage "Tvismark Plantage har ca. 15 af de 50 bunkere, der er tilbage på Rømø fra den tyske besættelse i 1940-45.",Tvismark Plantage has about 15 of the 50 bunkers remaining on Rømø from the German occupation in 1940-45. "Omkring ""Mammutbunkeren"" havde tyskerne en af de største radar-stillinger.","The Germans had one of their largest radar positions around the ""Mammut bunker""." "Det var en uoverskuelig opgave at sprænge dem væk efter krigen, og i stedet blev de mere eller mindre begravet i sand.","Blasting the bunkers after the war was an enormous task, and instead they were more or less buried in the sand." "De fleste bunkere er låst af, men det er muligt at komme på en guidet bunkertur, hvor man kommer ind i nogle af bunkerne og endda ud gennem en nødudgang.","Most bunkers are locked, but it is possible to take a guided bunker tour where you go into the bunkers and even go out through an emergency exit." "Vesterhavsvej kaldes ganske vist for ""Pommes Frites Strasse"" blandt de lokale på Rømø pga. de mange grillbarer, men her i skoven er der mulighed for at medbringe egen picnic-kurv, der kan nydes under et flot halvtag med borde og bænke.","Vesterhavsvej may be known as ""Pommes Frites Strasse"" among locals on Rømø because of the many fast-food restaurants, but in the woods you can also take your own picnic basket and enjoy your meal at covered tables and benches." "Og har I husket lidt grillkul, er der såmænd også mulighed for at grille pølser, kød og grøntsager på den opmurede grill midt under halvtaget - så maden er sikret selv i regnvejr.","If you remember to bring coal, you can even fry your own sausages, meat and vegetables on the brick barbecue under the roof, ensuring food is dry, even during rainfall." "Høstbjerg har sammen med Stagebjerg rekorden blandt de højeste ""bjerge"" på Rømø.","Together with the Stagebjerg record, Høstbjerg has the highest ""mountains"" on Rømø." Der er dog ikke risiko for højdesyge.,"However, there is no risk of altitude sickness." "Følg den gule, markerede vandresti og kom på en 3 km lang rundtur gennem et varieret landskab af fyrskov og åbne heder med lyng og revling - også den lyslilla klokkelyng i de fugtige områder.","Follow the yellow, marked hiking trails and take a 3km round trip through varied landscape of pine forest and open heaths with heather and crowberry, as well as light purple bell heather in moist areas." "Hvis du har oplevet Rømø i 1960'erne, 1970'erne og 1980'erne, husker du sikkert badestranden som Danmarks bredeste motorvej, og med parkering så tæt på havet at tidevandets bølgeskvulp ofte slog ind på dækkene.","If you experienced Rømø in the 1960s, 1970s and 1980s, you probably remember the beach as Denmark's widest “motorway”, with parking so close to the sea that the waves often lapped against car tyres." Men sådan er det ikke længere.,This is not so any more. "Rømø vokser ca. 2 meter mod vest hvert år, og en ny klitrække er ved at bygge sig op på stranden.","Rømø is growing about 2m towards the west every year, and a new row of sand dunes is forming on the beach." Derfor er det meste af kysten blevet til bilfrit område.,Therefore most of the coast has become a car-free area. "Ved Lakolk strand er der stadig 2 km kyst, hvor alt er næsten som i gamle dage, og det er muligt at parkere tæt på havet.","At Lakolk beach there is still 2km of coastline where everything is as it was in the old days, and it is still possible to park close to the sea." "Her opsættes der drager, bygges sandslotte, spilles bold og blæsten får lov at sætte frisuren.","Here you can fly a kite, build sand castles, play ball and let the wind decide your hairstyle!" "Er du på udkig efter windsurfere, så holder de til i den nordligste del af Lakolk strand.","If you're looking for wind surfers, go to the northern part of Lakolk beach." "Og skal hundene slippes løs, så er det tilladt i klitområdet mellem stranden og campingpladsen.","If you want to let your dog run off its leash, go to the sand dune area between the beach and the camp site." 8. Den nye klitrække - bilfri strand,8. The new row of sand dunes - car-free beach Den nye klitrække på stranden er et interessant eksempel på Rømøs vokseværk mod vest.,The new row of sand dunes on the beach is an interesting example of Rømø's ceaseless growth towards the west. "I fremtiden vil stranden blive bredere og bredere, og området bag klitterne vil forvandle sig til en strandeng.","In future, the beach will spread wider and wider, and the area behind the sand dunes will change into a coastal meadow." "Men vær opmærksom på, at det kun er muligt at nærme sig området fra Sønderstrand.","Please note, however, that it is only possible to approach the area from Sønderstrand." Det er ikke længere muligt at køre på stranden mellem Lakolk Strand og Sønderstrand pga. de nye klitter.,It is no longer possible to drive on the beach between Lakolk Strand and Sønderstrand because of the new sand dunes. Slagtebænken har intet med Dybbøl og krigen mod tyskerne i 1864 at gøre.,Slagtebænken has nothing to do with Dybbøl and the war against the Germans in 1864. Men for en masse græssende får blev det naturskabte hul i klitrækkerne skæbnesvanger.,"However, for a flock of grazing sheep this naturally formed hole in the row of sand dunes became disastrous." "Slagtebænken ligger stadig som et åbent sår i klitrækken, og i stormvejr kan havet skylle ind over strandengene og moserne bag klitrækken.","Slagtebænken still lies as an open wound in the row of sand dunes, and in stormy weather the ocean might still wash over the coastal meadows and bogs behind the row of sand dunes." 10. Naturens svømmebassin - Havsand Lå,10. Nature's swimming pool - Havsand Lå "Ved højvande skaber tidevandet et helt naturligt svømmebassin ved Havsand Lå, og om sommeren bliver vandet ekstra varmt i forhold til havets temperatur.","At high tide, the tidal waters create a completely natural swimming pool at Havsand Lå, and in the summer the water gets much warmer than the open sea." "Især for familier med mindre børn, kan det være et mere trygt sted uden bølger og med lavt vand.","Families with young children will find this a particularly safe place, with no waves and shallow water." Samtidig er det et af de bedste steder i Vadehavet at opleve tidevandet i funktion.,It is also one of the best places in the Wadden Sea to experience tidal waters in motion. "Havsand lå er den tidevandsrende, som afvander en stor del af den brede strand (Sønderstrand) under lavvande.","Havsand Lå is the tideway, draining off a large part of the wide beach (Sønderstrand) during low tide." "Når vandet har trukket sig tilbage, er Havsand Lå forvandlet til et mudret soppebassin.","When the water draws back, Havsand Lå is transformed into a muddy paddling pool." "I naturens svømmebassin ændrer vanddybden sig konstant, og børn skal selvfølgelig være under opsyn uanset om det er høj- eller lavvande.","In nature's swimming pool, the water depth changes constantly, and of course, children must be supervised regardless of whether it is high or low tide." Det er muligt at køre næsten helt hen til Havsand Lå - og parkere.,You can drive almost all the way to Havsand Lå and park. Den op til 4 km brede Sønderstrand er legeplads for både børn og voksne.,The up to 4km-wide Sønderstrand is a playground for children and adults. På Rømø har kite-buggies og de almindelige strandsejlere hver deres eget område.,On Rømø kite-buggies and sand yachts have their own turf. "Den nordlige del af Sønderstrand er afsat til kitebuggies, der styres med fødderne, mens armene holder fast i dragen, der driver køretøjet fremad.","The northern part of Sønderstrand is for kite-buggies steered using your feet, while you hold on to a kite which pulls the vehicle forward." "Den sydlige del af Sønderstrand er afsat til almindelige strandsejlere, blokarts, der har sejl og styr og er forholdsvis nemme at køre.","The southern part of Sønderstrand is for ordinary sand yachts, blocarts, which have a sail and are relatively easy to operate." Rømø giver - som et af få steder i Danmark - mulighed for at køre udstyret direkte ned på stranden.,Rømø is one of few places in Denmark where you can drive your equipment right down to the beach. "Der er rigelig plads til dem, der hellere vil kigge på, bade, solbade eller gå en tur på Banan Klitten, der ganske rigtig er formet som en banan.","There is ample room for anyone who would rather just watch, bathe, sun bathe or take a walk in Banan Klitten - a sand dune shaped like a banana." Banan Klitten ligger sydligst på Sønderstrand.,Banan Klitten is situated furthest to the south on Sønderstrand. "Lige som ved Lakolk er det tilladt for biler at køre helt ud til havet, men man skal være opmærksom på, at det er et område som ofte bliver oversvømmet ved højvande.","Like at Lakolk, it is permitted to drive cars all the way out to the sea, but please note that the area is often flooded during high tide." Du kan køre ind i Vråby Plantage på skovvejene.,You can drive into Vråby Plantage plantation on forest roads. "Længst mod vest grænser plantagen op til marker, mens der er klithede i nord.","Furthest towards west, the plantation borders fields, while to the north there are sand dune heaths." Mod øst kan det oprindelige landskab på øen ses fra toppen af det 18 meter høje Stagebjerg.,"Towards the east, you can see the original landscape of the island from the top of the 18m-high Stagebjerg." Herfra ses Vesterhede med åbne græsmarker og typiske Rømø-gårde.,"From here you can also see Vesterhede, with open pastures and typical Rømø farms." 13. Spidsbjerg - Rømøs smukkeste plet,13. Spidsbjerg - the most beautiful spot on Rømø Rømøs smukkeste udsigt får du fra Spidsbjerg i Kirkeby Plantage.,The most beautiful view on Rømø is from Spidsbjerg in Kirkeby Plantage plantation. Gå gennem lyngen og bestig de 50 træ-trappetrin til Rømøs højeste punkt.,Walk through the heather and climb the 50 wooden steps to the highest point on Rømø. "Mod syd er der udsigt til Havneby, færgen og den tyske ø, Sild.","Towards the south are views to Havneby, the ferry and the German island of Sild." Og mod nord kigger man hen over Kirkeby Plantage til Rømø-dæmningen og i klart vejr skimtes Esbjerg i horisonten.,"Towards the north, you can look across Kirkeby Plantage to Rømø dyke, and in clear weather you can catch a glimpse of Esbjerg on the horizon." En absolut vidunderlig gåtur - som ikke er afmærket - følger toppen af klitterne gennem det åbne landskab med klithede.,"An absolutely wonderful walking tour, which is not marked by signposts, follows the top of the sand dunes through the open landscape with dune heaths." "Der er tale om en stor parabel-formet klit (næsten form som en hestesko), hvor de to ben - der stritter ud mod Vesterhavet - kurver sammen i Kirkeby Plantage blot få hundrede meter sydøst for Spidsbjerg.","This is a large parabolic sand dune (almost the shape of a horse shoe), where two prongs jutting out towards the North Sea form a curve in Kirkeby Plantage, just a few hundred metres south-east of Spidsbjerg." "De fleste børn elsker at løbe på de smalle stier, som slynger sig ud og ind og op og ned ad parabel-klitten.",Most children love running on the small paths winding round and up and down the parabolic sand dune. Den største af plantagerne på Rømø er Kirkeby Plantage.,The largest plantation on Rømø is Kirkeby Plantage. "Det er også den mest interessante, fordi den gemmer åbne områder med moser, strandeng og endda en lille, idyllisk skovsø, Hviddal sø.","It is also the most interesting because it conceals open areas with bogs, salt meadows and even a little idyllic forest lake; Hviddal Sø." "Søen er faktisk en branddam, som blev gravet i 1980.","The lake is actually a fire pond, dug out in 1980." Mere om Rømø:,More about Rømø: "Men man snyder sig selv, hvis man ikke opsøger alternative udsigter og også besøger Sønderskov ved Slåensø, der sine steder er 12 meter dyb.","But you cheat yourself if you do not seek alternative views and at least visit Sønderskov at Slåensø, which in some places is 12 metres deep." "Læg dertil områdets rige fugleliv og en lang række seværdigheder, og man har et facit, der holder til mere end en halv dag i området.","Add to this the area's diverse bird life and a variety of attractions, and when you add it all up, you must spend more than half a day in the area." Klinten rundt - til fods eller på hjul,Around the cliff - on foot or on wheels "Høje Møn byder på et hav af friluftsmuligheder - til fods, på cykel, til hest, med madkurv eller i sovepose under åben himmel.","Høje Møn offers a variety of outdoor opportunities - on foot, by bike, by horse, with a hamper or outdoors in a sleeping bag." På Kridtstien mellem Camping Møns Klint og Geocentret kan du både gå og cykle.,You may both walk and cycle along Kridtstien between Camping Møns Klint and GeoCenter Møns Klint. Stien gennem Klinteskoven er et behageligt og bilfrit alternativ til bilvejen.,The trail through Klinteskoven is a comfortable and traffic-free alternative to the road. "Vil du opleve den enestående natur til fods, kan du vælge mellem syv forskellige afmærkede vandreruter af varierende længder fra 2,2 km til 9 km.","If you want to experience the unique nature on foot, you may choose from seven different marked hiking trails of varying lengths from 2.2 km to 9 km." Fem steder langs kysten forbinder trapper klintens top med stranden.,"In five spots along the coast, steps connect the top of the cliff with the beach below." To af dem - Grårygtrappen og Maglevandstrappen - har henholdsvis 468 og 497 trin.,"Two of these - Grårygtrappen and Maglevandstrappen - have 468 and 497 steps, respectively." "På stranden mellem dem kan du gå på jagt efter fossiler fra livet i kridthavet, der er grundlaget for Møns Klint.","On the beach between the steps, you may look for fossils from the Cretaceous sea, which is the basis of Møns Klint." Maglevandstrappen er Danmarks længste trappe.,Maglevandstrappen is the longest set of steps in Denmark. Det kuperede terræn i Klinteskoven gør den ideel til MTB.,The hilly terrain of Klinteskoven makes it ideal for mountain-biking. Her kan du få både fysiske udfordringer og naturoplevelser af høj karat.,"Here, you will find both physical challenges and high-quality nature experiences." I skoven findes to ruter.,There are two trails in the forest. Ruten henvender sig til begyndere og let øvede.,The trail is aimed at beginners and practiced bicyclists. Den er afmærket med små skilte ”Let rute” samt pæle med blå pletter.,"It is marked with small signs reading ""Easy trail"" as well as posts with blue spots." "Du kører direkte i skovbunden i et stærkt bakket terræn, og ruten er flere steder meget krævende.","You drive on the forest floor in a very hilly terrain and, in several places, the trail is quite demanding." "Til- og afkørsel på ruten må kun ske, hvor ruten krydser veje og større stier.",You may only enter and exit the trail where it crosses roads and wider paths. Her skal du være ekstra forsigtig.,"Here, you must be extra careful." Ruten er afmærket med blå pletter på træerne samt pæle med små skilte og blå pile.,The trail is marked with blue spots on the trees as well as with posts with small signs and blue arrows. Den er ensrettet bortset fra den sydlige strækning til og fra Geocenteret.,The trail is one-way except for the southern stretch to and from GeoCenter Møns Klint. At ride i landskabet ved Møns Klint er en enestående oplevelse.,Horseback-riding in the countryside at Møns Klint is a unique experience. Ridestierne i det bakkede terræn fører gennem åbent land og skov med en formidabel udsigt over havet.,The bridle paths in the hilly terrain lead through open countryside and forests with magnificent views of the sea. Du kan flere steder leje islænderheste og komme på guidede ture for både begyndere og øvede.,In several places you can rent Iceland ponies and join guided tours for both beginners and practised riders. "Har du din egen hest med, er der flere høhoteller i området, hvor den kan overnatte.","If you bring your own horse, there are several “hay hotels” in the area where it can spend the night." "Dræningen medførte, at den store, åbne højmoseflade groede til med birk, efter at gravningen ophørte.","The draining resulted in the large, open bog surface overgrown with birch after digging ceased." Og gravningen efterlod 40 åbne tørveskær.,Also digging left 40 open peat cuttings. "Holmegaard Mose er en af flere moser langs Susåen, hvoraf nogle er beskyttede som habitatområder efter EU's habitatdirektiv.","Holmegaard Mose is one of several bogs along river Suså, some of which are protected as habitats under the EU Habitats Directive." "LIFE Holmegaard Mose projektet 2010 - 2013 gik ud på at hæve vandstanden og rydde birkeskov i den centrale og vestlige del af mosen, og derved starte en genopretning af en del af den oprindelige højmose.","LIFE Holmegaard Mose project 2010 - 2013 aimed at raising the water level and clearing birch wood in the central and western part of the bog, and to start a recreation of a part of the original raised bog." Projektarealet er 260 ha.,Project area is 260 hectares. "Hævning af vandstanden og rensning af det vand, der løber gennem mosen.",Raising water and purifying the water that runs through the bog. "Kortet viser, hvor og hvad der er gjort med vandet i LIFE projektet.",The map shows where and what is done with the water in the LIFE project. Se Billedgalleri i for eksempler.,See Image Gallery ( Billedgalleri ) for examples. "Kort fra ”Scenarie 3.1”, som er grundlaget for LIFE projektet.","Map from the technical ""Scenario 3.1"", which is the basis of the LIFE project." Alle anlæg er udført undtagen de to ”Reduction” områder.,"All installations are done except the two ""Reduction"" areas." "Den blå farve viser den ventede vandstandshævning i tre intervaller: 0 - 25 cm, 25 - 50 cm og > 50 cm.","The blue color shows the expected water level increase in three ranges: 0-25 cm, 25-50 cm and > 50 cm." "Kortet viser, hvor og hvordan der er ryddet i alt næsten 100 ha i projektet.",The map shows where and how a total of almost 100 hectares are cleared as part of the project. Det totale ryddede areal er nu 145 ha.,The total cleared area is 145 ha. Se Billedgalleri for eksempler.,See Image Gallery ( Billedgalleri ) for examples. Før LIFE projektet blev højmosen plejet manuelt og med fåregræsning på nyligt ryddede arealer.,Before LIFE project the raised bog was cared manually and with sheep grazing on newly deforested land. "Dette er fortsat i LIFE projektet, dog satses der i højere grad på manuel pleje på baggrund af et samarbejde med Næstved Kommune.","This is continued in the LIFE project, however, with focus more closely on manual care on the basis of cooperation with Næstved Municipality." Overvågning af tørvemos i delområder.,Monitoring of peat moss in sub areas. Årsagen antages at være vandstandshævningen samt effekt af rydningen: mindre fordampning og mere lys.,The cause is believed to be water level increase and the effect of clearing: less evaporation and more light. Se overvågningsrapporterne (på engelsk) under Projektdokumenter .,See monitoring reports (in English) under Project Documents ( Projektdokumenter ). Formidling i LIFE projektet: Info-tavler ved nedgange til mosen (1 og 2).,Dissemination in LIFE project: Info boards at points of access to the bog (1 and 2). "Formidling som Naturstyrelsen har suppleret med: En gangbro (3), et udsigtstårn (4) og to markerede stiforløb: blå rute - 3 km og rød rute - 5 km.","Dissemination as Nature Agency has supplemented with: A boardwalk (3), a lookout tower (4) and two marked paths: blue route - 3 km and red route - 5 km." I jernalderen 500 år f. Kr. til 850 e. boede der bønder i Jægersborg Hegn.,"In the Iron Age from 500 years BC to 850 AD, farmers lived in Jægersborg Hegn." "I store dele af den østlige del af skoven er der spor af, at jorden har været pløjet med en såkaldt ard som man brugte dengang, og syd for Rundforbi er der højryggede agre, som fremkom, da man senere pløjede med afløseren, hjulploven.","In large parts of the eastern part of the forest, there is evidence of the earth having been ploughed with a so-called “ard” which was is use then and, south of Rundforbi, you find high-backed fields which emerged when ploughing was later done with the replacement to the “ard”, the wheel plough." "I Jægersborg Hegn er der 75 fortidsminder herunder to langhøje, 68 høje og en skålsten.","In Jægersborg Hegn, there are 75 ancient monuments, including two oblong burial mounds, 68 burial mounds and one cresset stone." "I dag er disse minder fredede, men den arkæologisk begejstrede Frederik 7., der boede en stor del af året i Skodsborg, fik udgravet de fleste af dem.","Today, these monuments are protected, but the archaeologically enthusiastic Frederik the 7th, who spent a considerable part of the year in Skodsborg, had the majority excavated." "I begyndelsen af sidste århundrede skænkede en lokal grosserer 40.000 Rigsdaler - omkring 4,5 millioner nutidskroner - til at restaurere højene.","At the beginning of the last century, a local merchant donated 40,000 Danish Rigsdaler - which is about 4.5 million DKK at today's value - to restore the burial mounds." "Ved den lejlighed blev højene noget højere end oprindeligt, og da man hentede jorden i nærheden, står nogle af de bøgetræer, der dengang var unge træer ”på stylter”, fordi jordoverfladen blev sænket.","On that occasion, the mounds became somewhat taller than originally and as the soil was collected nearby, some of the beech trees in the area, which were young trees at the time seem to be standing ""on stilts"" because the ground surface was lowered." "Den største udgravning, Frederik 7. var med til i Jægersborg Hegn, blev foretaget i en bronzealderhøj få måneder før hans død i 1863.","The largest excavation in Jægersborg Hegn, in which Frederik the 7th participated, was that undertaken in a Bronze Age burial mound a few months prior to his death in 1863." Her fandt man et skjold med en 23 centimeter bred skive af guldblik med et soltegn i midten omgivet af ringe.,"In the mound, a shield was found, which had a 23-centimetre-wide disc of sheet gold with a sun sign in the middle surrounded by rings." Den lå ovenpå en bronzeskive og minder om skiven på Solvognen fra Trundholm i Odsherred.,It lay on top of a bronze disc and is reminiscent of the disc on the Solvognen (“The Sun Chariot”) from Trundholm in Odsherred. "Desuden var der et bronzesværd, en bronzeøkse, lerkar og bæltehager.","In addition, there was a bronze sword, a bronze axe, clay pots and belt-hooks." Bronzealderen er perioden fra 1.700 -500 f. Kr.,The Bronze Age covered the period from 1700 to 500 BC. "Kongen var så begejstret, at han ikke ville forlade udgravningen, selv om den græske konge havde indfundet sig på Skodsborg slot.",The King was so excited that he would not leave the excavation despite the Greek King having come to Skodsborg Castle. "Christian 5., (1670-99) anlagde i Jægersborg Hegn et vejsystem til parforcejagt, som han var blevet begejstret for, da han som kronprins lærte jagtformen at kende ved den franske Solkonges hof.","Christian the 5th (1670-99) established a road system for par force hunting in Jægersborg Hegn, a form of hunting which he had grown to enjoy when he, as a crown prince, learnt about it at the court of the French roi de soleil." "Ved parforcejagt driver jægere til hest med gjaldende jagthorn og gøende hunde en enkelt kronhjort frem mod et jagtselskab, der befinder sig ved den stjerne, hvor et antal lange, snorlige jagtveje - for eksempel fem eller syv - mødes.","In par force hunting, hunters on horseback with bugles and barking dogs drive a single red deer towards a hunting party waiting at the star-shaped crossing formed by several - for example five or seven - long, straight hunting roads." "Her kan den fornemmeste i selskabet, som regel kongen eller hans æresgæst, give det udmattede dyr nådesstødet med et kort jagtsværd, en hirschfænger.","Here, the most distinguished person of the company, usually the King or his guest of honour, may give the exhausted animal the coup de grace with a short hunting sword known as a “hirschfænger”." "Jagtformen blev forbudt i 1777, men jagtvejene er bevaret og kan også ses i Jægersborg Hegn.","This form of hunting was banned in 1777, but the hunting roads are preserved and may also be seen in Jægersborg Hegn." "Skodsborgvej, Køromvej, Mathiasvej, Blinde Allé og Domænevejs vestlige ende hører formentlig til denne gamle form for jagt.","Skodsborgvej, Køromvej, Mathiasvej, Blinde Allé and the western end of Domænevej probably stem from this old form of hunting." "Den folkekære Frdederik 7, (1848-63), elskede Jægersborg Hegn og foretrak at bo i Skodsborg frem for i København, hvor folk rynkede på næsen ad hans hustru, Grevinde Danner.","The popular Frederik the 7th (1848-63) loved Jægersborg Hegn and preferred to live in Skodsborg rather than in Copenhagen, where people frowned at his wife, Countess Danner." "I 1852 købte kongen et landsted på Skodsborg Strandvej 123, som blev bygget en etage højere.","In 1852, the King bought a country house at 123 Skodsborg Strandvej, to which another floor was added." "Her boede parret hver sommer - kongen i et telt i haven, mens Grevinde Danner foretrak palæet.","Here, the couple lived every summer - the King in a tent in the garden while Countess Danner preferred the palace." "I 1858 udvidede de stedet med Villa Rex, hvor der ofte blev holdt statsråd.","In 1858, they expanded the accommodations with Villa Rex where the Sovereign was often in Council." Grevinde Danner beholdt landstedet til sin død i 1874.,Countess Danner retained the place until her death in 1874. I 1898 blev Villa Rex inddraget i Skodsborg Sanatorium.,"In 1898, Villa Rex became part of Skodsborg Sanatorium." "Da Kystbanen blev indviet i 1897, kunne københavnerne komme nemt og hurtigt i skoven, og det var op til midten af 1950erne meget populært at holde picnic i området bag Skodsborg Station, hvor stierne blev revet og gjort pæne til forårets helligdage.","When Kystbanen (“the Coastal Railway”) was opened in 1897, the people of Copenhagen could easily and quickly get to the forest and, until the mid-1950s, the area behind Skodsborg Station, where the paths were raked and made pretty for the holidays of spring, was a very popular spot for a picnic." "Derfor kørte man gennem Jægersborg Hegn ad Strandmøllevej til Nærum, rundede Rundforbi og kom ud på vejen igen ved Kørom i den nordligste del af skoven - eller omvendt.","For this reason, one would drive through Jægersborg Hegn on Strandmøllevej to Nærum, round Rundforbi and would reach the road again at Kørom in the northernmost part of the forest - or vice versa." Heraf de pudsige navne der stadig bruges i Jægersborg Hegn.,This is the origin of the funny names still used in Jægersborg Hegn. For historieinteresserede er Gl. Lejre det helt rigtige udflugtsmål.,"For those interested in history, Gl. Lejre is the perfect destination." "Her kan du bogstaveligt talt vandre rundt i danmarks-historien og få et indtryk af, hvordan det var at leve i jernalderen og vikingetiden.","Here, you may literally wander around the history of Denmark and get an idea of ​​what it was like to live in the Iron Age and the Viking Age." På den afmærkede vandrerute i kortet kommer du forbi alle de mest markante seværdigheder.,"If you follow the marked hiking trail shown on the map, you will pass all the most significant sights." Samtidig får du en helt særlig naturoplevelse.,"At the same time, you get a very special experience of nature." Se på kortet i vandretursfolderen,Look at the map in the hiking folder Hele turen rundt fra Lejre Museum op forbi skibssætningerne og Grydehøj over Ledreborg Å forbi Hyldehøj over Lejre Å og tilbage til Gl. Lejre til Harald Hildetandshøj og retur til museet på Hestebjerggård er på ca. 3 km.,The whole route from Lejre Museum past the stone ships and Grydehøj across Ledreborg Å past Hyldehøj across Lejre Å and back to Gl. Lejre to the mound Harald Hildetandshøj and back to the museum at Hestebjerggård is approximately 3 km. Du må gerne krydse marken og gå op til højen.,You are permitted to cross the field and walk up to the mound. Herfra er der en fantastisk udsigt ud over landskabet.,"From here, there is a great view of the countryside." "Endelig er der en sti, der går fra landevejen og op igennem Herthadalen.","Finally, there is a path which leads from the main road and up through the Herthadalen valley." "Turen er på ca. 2,5 km.",This route is about 2.5 km. "Skjoldungestierne er et netværk at stier, der alle går gennem Gl. Lejre.","Skjoldungestierne is a network of trails, which all traverse Gl. Lejre." Strækningen mellem Gevninge og Osted går langs Lejre Å og er på ca. 10 km.,The path between Gevninge and Osted follows Lejre Å and is at approximately 10 km. "Strækningen mellem Roskilde og Hvalsø går gennem strandenge, skov, åbent agerland og overdrev og langs åer og søer.","The path between Roskilde and Hvalsø crosses marshes, forests, open farmland and commons and along creeks and lakes." Turen er ca. 30 km lang.,The route is approximately 30 km long. Læs mere om Skjoldungestierne på Nationalpark Skjoldungernes Land eller download app'en skjoldungesti.,Read more about Skjoldungestierne at Nationalpark Skjoldungernes Land or download the app skjoldungesti. Gudernes Stræde er en ca. 64 km lang vandrerute gennem natur- og kulturhistoriske landskaber.,Gudernes Stræde is an approximately 64-km-long hiking trail through natural and cultural-historical landscapes. Gl. Lejre er midtpunktet på ruten.,Gl. Lejre is the centre of the route. Flere steder er der muligheder for små afstikkere og rundture.,"In many places along the way, there are opportunities for small diversions and tours." "Langs hele ruten er der opsat vejviserpæle og omkring 80 fortællepæle med korte tekster, der fortæller om naturen, kulturen og lokalhistorien.","Along the route, there are signposts and about 80 information posts with short informative texts on nature, culture and local history." "I januar 2005 opstod der en række stormfaldsarealer i de danske skove, herunder i Gribskov og St. Dyrehave.","In January of 2005, a series of areas affected by storm damage arose in the Danish forests, including Gribskov and St. Dyrehave." "Det var primært monokulturer af rødgran, der havde sin placering på lavbundede områder, som væltede i stormen.","It primarily affected common, which was placed in low-laying areas, and for that reason was overturned." "De lavbundede stormfaldsarealer har i historisk tid været vådområder, dette fremgår af gamle kort (Kvartermesterkort fra 1857), som findes over Gribskov og St. Dyrehave.","The low-laying areas affected by storm damage have historically been wetlands, which emerges from old maps of Gribskov and St. Dyrehave (Kvartermesterkort from 1857)." "For at optimere den konventionelle skovdrift på disse mange lavbundede vådområder påbegyndte man omkring 1870erne at grave grøfter på arealerne, dette medførte en omfattende vandstandssænkning i Gribskov og St. Dyrehave og i de danske skovområder generelt.","In order to optimize the conventional forestry in the many lowlaying wetlands, a project of digging ditches was launched around 1870, which resulted in a reduction in the water level in Gribskov and St. Dyrehave, and in the Danish forest areas in general." Grøftegravningen har medført at der alene i Gribskov er 526 kilometer grøfter.,"The digging of ditches has resulted in 526 kilometers of ditches in Gribskov, alone." Grøfterne har resulteret i at den naturlige dynamik og biodiversitet i skovene er forarmet.,The ditches have resulted in an impoverishment of the natural dynamics and biodiversity in the forests. "I overensstemmelse med Skov- og Naturstyrelsens naturskovsstrategi, med habitatdirektivet, med biodiversitetskonventionen samt certificeringen af statsskovene, er målet nu at tilbagebringe netop mere naturlig dynamik, herunder naturlig hydrologi og biodiversitet.","In accordance with the strategy of the Danish Forest and Nature Agency concerning nature forest, including the habitation directive, the biodiversity convention and certification of the forests belonging to the state, the objective is now to produce more natural dynamics, including natural hydrology and biodiversity." "Skov- og Naturstyrelsen, Nordsjælland ønsker i denne forbindelse at genetablere naturlig hydrologi på de stormfaldsarealer som opstod i 2005 i Gribskov og St. Dyrehave.","In this context, the Forest and natureboard, in North Zealand, wishes to reestablish natural hydrology, on the areas affected by storm damage, that arose in Gribskov and St. Dyrehave in 2005." "Dette skal udføres ved at lukke 12 kilometer grøfter i fuld længde, og det antages, at der i alt vil blive genetableret 62 hektar vådområder, spredt billigende i de to aktuelle skovområder.","This will be carried out by closing 12 kilometers of ditches in its full length, and it is anticipated that 62 hectares of wetlands will be reestablished, spread across the two areas of interest." "Ydermere er der flere hensyn som skal tages i relation til beskyttede naturtyper, Natura 2000, vandløb, arter, fortidsminder, urbane anlæg og skovens naboer.","Furthermore, it is necessary to take into consideration other issues in relation to protected types of nature, Natura 2000, streams, species, past memories, urban plants and the neighbours of the forest." "Alle disse parameter skal, hvis grøfterne antages at påvirke disse, konsekvensanalyseres i forhold til grøftelukningerne.","All these parameters have to go through a feasibility analysis in relation to the closing of the ditches, if the ditches are anticipated to affect them." "I forbindelse med dispensationstilladelsen, er det tilladt fra sagsbehandlernes side at stille en række vilkår, ansøger (i dette tilfælde SNS, Nordsjælland) skal opfylde disse vilkår for at dispensationen er gyldig.","In connection with the exemption of approval, the case officers are allowed to raise conditions, which the applicant (SNS, North Zealand) has to meet in order for the exemption to be valid." Det konkluderes også at grøftelukninger vil være er særdeles brugbart redskab til at opnå et rigere naturindhold og et mere dynamisk skovøkosystem i Gribskov og St. Dyrehave.,"It is also concluded, that the closing of ditches is a highly useful instrument to gain a richer nature impact and a more dynamic forest ecosystem in Gribskov and St. Dyrehave." "Denne rapport er opbygget omkring det procesforløb, der har været i forbindelse med et pilotprojekt hos SNS, Nordsjælland.","This report is build around the process surrounding the pilot project “Natural hydrology” at SNS, Northern Zealand." "Rapportens formål er, at andre skovforvaltere i Danmark skal kunne finde inspiration og hjælp til at gennemføre lignende grøftelukningsprojekter i de danske skove.",The purpose of the report is to provide an inspiration and help to other forest managers in similar ditch closing projects in Danish forests. "Dette notat med anbefalinger til genopretning af stenrev i Danmark er udarbejdet som led i Blue Reef-projektet, som blev gennemført i perioden 1. august 2006 - 1. april 2013 af Naturstyrelsen i samarbejde med Aarhus Universitet og DTU Aqua.","This memorandum on best practice for restoration of stone reefs in Denmark was prepared as part of the BlueReef project, which was carried out by the Danish Nature Agency from 1 August 2006 to 1 April 2013 in collaboration with Aarhus University and the Danish National Institute of Aquatic Resources." Projektet er støttet af EU LIFE III.,The project was funded under EU LIFE III. Notatet indledes med et afsnit om afgrænsning og definitioner (afsnit 2).,The memorandum first introduces its scope and definitions (section 2). Herefter følger en opstilling af anbefalinger og erfaringer ved naturgenopretning af stenrev (afsnit 3) samt information om brug af og viderebygning af notatet (afsnit 4).,This is followed by a description of best practice and experience from previous nature restoration projects involving reefs (section 3) and information on how to use and further development the memorandum (section 4). Formålet med dette notat er:,The purpose of this memorandum is • at opstille anbefalinger til og erfaringer med genopretning af stenrev i Danmark.,• to describe best practice and experience from stone reef restoration projects in yderligere erfaringer med genopretning af stenrev,more experience is gained from restoring stone reefs; • at formidle erfaringer om genopretning af stenrev internationalt (engelsk udgave),• to communicate this experience at international level; "• at give en oversigt over relevante myndigheder i Danmark, herunder indhentning af fornødne","• to provide a list of relevant Danish authorities, including a list of required permits." "Mange områder med stenrev, specielt i de lavvandede (<10m) og kystnære områder, er tidligere fjernet ved stenfiskeri, hvor de opfiskede sten blev brugt til havnemoler og andre anlægsarbejder.","Many areas with stone reefs, in particular shallow waters (<10m) and coastal areas, have previously been destroyed due to the removal of stones and boulders for use in the construction of piers and breakwaters, as well as for other construction work." "Der har ikke været nogen systematisk opmåling af stenrev gennem tiderne, så omfanget af forekomsten af naturlige stenrev kendes ikke.","So far, there has been no systematic monitoring of stone reefs in Denmark, so the extent and occurrence of natural reefs are not known." "Nogle stenrev har fået fjernet stort set alle større sten, mens andre rev primært har fået fjernet større sten fra de laveste dybder.","Some stone reefs have had almost all of their boulders removed, while others have primarily had boulders removed from the most shallow depths." "Fjernelsen af de større sten er desuden med til at gøre tilbageværende rev ustabile ved at forårsage en erosion, hvor de tilbageværende mindre sten spredes yderligere.",The removal of boulders from stone reefs causes the remaining reef to become unstable due to erosion that further scatters the remaining stones and boulders. "Da stenrev er vigtige for den marine biodiversitet, kan naturgenopretning være et vigtigt redskab til bevarelse af marine dyr og planter.","Since stone reefs are important for marine biodiversity, nature restoration projects can be an important tool to conserve marine plants and animals." 2. Afgrænsning og definitioner,2. Scope and definitions "Dette notat er afgrænset til at omfatte genopretning af naturlige stenrev, hvormed menes genopretning eller restaurering af områder, hvor rev har eller har haft en naturlig forekomst.","This memorandum is limited to addressing the restoration of natural stone reefs, by which is meant re-establishment or restoration of naturally occurring, or previously naturally occurring, stone reefs." "Naturlige rev er som den øvrige del af havbunden i Danmark blev grundlagt under den sidste istid, Weichel-istiden.","Natural reefs in Denmark were formed during the last glacial period, the Weichselian glaciation." "Isens bevægelser og afsmeltning medbragte og aflejrede de materialer, som danner grundlag for havbunden i danske farvande.",The glacial movements and melting were responsible for depositing the materials that form the seabed in Danish waters today. "Erosion under skiftende vandstandsforhold har efter istiden formet den havbund vi kender i form af rev, grunde, banker, fjorde og render.","Following the glacial period, erosion due to changes in water levels has shaped the seabed as we know it today, with its reefs, shoals, banks, fjords and channels." "Naturlige rev kan inddeles i blødbundsrev og hårdbundsrev, hvor sidstnævnte kan underopdeles i stenrev, klipperev og biogene rev.","Natural reefs can be divided into soft-bottom and solid-bottom reefs, of which the latter can be further divided into stone reefs, bedrock reefs and biogenic reefs." "De kan også være etableret i forbindelse med anlæg, hvis primære mål er andet end biologiske, såsom kystbeskyttelse, havnemoler, havvindmøller, olieplatforme og lignende.","Some artificial reefs are created for non-biological purposes in connection with various installations such as coastal protection, harbour piers, offshore wind turbines, oil rigs, and similar." "Kunstige rev kan bestå af forskellige materialer, som f.eks. sten, beton eller jern.","Artificial reefs can consist of various materials, for example boulders, concrete or iron." "Skibsvrag, som er yndede steder for lokale sportsdykkere, kan også have en funktion som rev.","Ship wrecks, which are favoured destinations for divers, can also function as reefs." Ved begrebet naturgenopretning af stenrev forstås i dette notat både genetablering og restaurering af naturligt forekommende stenrev.,"For the purposes of this memorandum, nature restoration of stone reef refers to both re-establishing (rebuilding) and restoring naturally occurring stone reefs." "Hvor stenene stort set er fjernet, vil genopretningen have karakter af en genetablering af et stenrevs fysiske og biologiske struktur.","Where virtually all of the stones and boulders have been removed, nature restoration will involve rebuilding both the physical and the biological structure of the stone reef." "Der kan være tale om genopretning i snæver betydning, hvor det oprindelige stenrev så vidt muligt genskabes i forhold til stentype, stenstørrelse, dybdeforhold m.m..","This may refer to nature restoration in a narrow meaning of the concept, i.e. when a project recreates the original characteristics of the reef with regard to type and size of the stones, as well as depth conditions, etc." "Der kan også være tale om genopretning i mere bred betydning, hvor det primært er stenrevets biologiske struktur og funktion, som søges reetableret.","This could also be nature restoration in a wider meaning of the concept, when a project primarily seeks to re-establish the biological structure and function of the stone reef." Her kan der genetableres med f.eks. andre sten og dybdeforhold på grund af manglende kendskab til den oprindelige struktur eller adgang til materialer.,"Here, re-establishment can be realised using other types of stone and depth conditions if knowledge is lacking about the original structure, or if access to original materials is lacking." "Hvor der stadig er et eksisterende rev, vil genopretningen have karakter af en restaurering.","Where more of the original reef still exists, the project will be about restoring it to its original state." Hermed forstås en tilførsel af flere sten for at bevare revet mod erosion samt forbedre dets biologiske struktur og funktion.,This involves adding additional stones in order to protect the reef against erosion and improve its biological structure and function. 3. Anbefalinger (”Best practise”) til genopretning af stenrev,3. Best practice for restoration of stone reefs in Denmark Der er i dette afsnit givet anbefalinger til genopretning af stenrev på baggrund af erfaringerne fra Blue Reef projektet samt andre genopretningsprojekter.,This section includes recommendations for restoration of stone reefs on the basis of experience from the BlueReef project and other restoration projects. "Anbefalingerne omfatter borgerinddragelse samt genopretningsprojektets (herefter blot benævnt projektet) forskellige faser med planlægning, anlæg og forvaltning.","The recommendations concern public involvement as well as the various phases of the restoration project, including planning, construction and management." For så vidt angår myndighedsbehandling og tilladelsesgivning i Danmark henvises til afsnit 6.,Processing by the authorities and permits in Denmark are dealt with in section 6. Tidsforløbet og de enkelte elementer fordelt på faser er nærmere beskrevet i de følgende afsnit.,A time table for the project and the individual elements broken down by phase are described in the following sections. "• Der bør ske en inddragelse af offentligheden fra start til slut under alle projektets faser (planlægning, anlæg og fremtidig forvaltning).","• The public should be involved from start to finish in all phases of the project (planning, construction and future management)." "• Det bør sikres, at beslutningsprocessen er gennemsigtig, og at alle interessenter har mulighed for at bidrage med deres viden og erfaringer før beslutninger tages.",• The decision-making process must be transparent and all stakeholders must be given opportunity to contribute with their knowledge and experience before any decisions are taken. "• Det er vigtigt, at få bred opbakning til projektets formål og titel.",• It is important to ensure broad backing for the objective and name of the project. "Det kan overvejes at bruge andre betegnelser end ”genopretningsprojekt”, hvis der er usikkerhed om eller dokumentation for, at det genetablerede stenrev afviger fra det oprindelige, f.eks. ved valg af sten.","Not calling the project a 'restoration project' may be considered if there is any uncertainty or lack of documentation as to whether the reestablished stone reef will deviate from the original, for example in terms of the types of stone used." "Typiske interessenter vil være: lokale myndigheder, erhvervssejladsen, fiskerierhvervet, fritidsfiskere, sportsdykkere, lystsejlere, lokale natur- og friluftsorganisationer samt lokale turistorganisation.","Stakeholders typically include: local authorities, commercial navigation, the fishing industry, anglers, divers, yachters, local nature and recreation associations, as well as local tourist associations." "• Der kan nedsættes en følgegruppe blandt de interessenter, som har størst interesse i at følge med og bidrage til projektet.",• An advisory group can be set up for the groups of stakeholders with the largest interest in monitoring and contributing to the project. "Bidrag omfatter lokalviden og erfaring, som kan komme i spil i forbindelse med at identificere egnede lokaliteter, design og formål samt fastlæggelse af den fremtidige forvaltning.","Contributions include local knowledge and experience that could come into play in connection with identifying suitable locations and determining design, objective and future management aspects." "• Der kan holdes forskellige aktiviteter, som f.eks. ”åben-skib”-arrangementer.","• Various other activities may be organised, for example, 'open-boat' events." "Det er vigtigt, at informere om projektet for at skabe viden om baggrund og formål samt hvor langt man er med projektet.","It is important to provide information about the project so as to ensure awareness about the background and objective of the project, as well as how far the project has progressed." "Genopretning af stenrev giver en særlig udfordring, da det foregår ude på havet og under havoverfladen, og derfor ikke umiddelbart er synligt.","Restoration of stone reefs poses a special challenge because the project takes place at sea and below the sea surface, which means it is not readily visible to the public." Der kan overvejes følgende former for information:,The following type of information could be considered in this context: "• Hjemmeside, med generel information om projektet, billeder, nyhedsstjeneste, udlægning af","• Website with general information about the project, pictures, news" • Annoncer og artikler i lokale dagblade og ugeblade,• Adds and articles in local newspapers and weeklies. "• Nyhedsbreve, foldere, plakater m.v.","• Newsletters, fliers, posters, etc." • Sociale medier som f.eks. Facebook,"• Information via social media, e.g. Facebook." 3.2.2 Indhentning af lokal viden,3.2.2 Gathering local knowledge "Der bør indhentes lokal viden om det stenrev, som man planlægger at genoprette.",It is important to gather local knowledge about the stone reef that is to be restored. "• Der bør tages kontakt til lokale fiskere, dykkere og andre, som kan bidrage med oplysninger om det oprindelige stenrev, jf. afsnit 4.1.","• Local fishermen, divers and others should be contacted as these people may be able to contribute information about the original stone reef, see section 4.1." Ældre fiskere har ofte kendskab til tidligere rev eller har ligefrem selv deltaget i stenfiskeri.,Older fishermen often have knowledge about previously existing reefs and they may even have been active parties in the removal of stones from the reef. 3.2.3 Lokalisering via historiske kilder,3.2.3 Using historical sources to identify location "Kendskab til historiske forekomster af stenrev eller deres dybdemæssige udbredelse kan - udover lokal viden, jf. afsnit 3.2.2 ovenfor - forsøges fremskaffet fra følgende kilder:","In addition to consulting the local population (see section 3.2.2.), knowledge about the historical occurrence of stone reefs or their vertical extent can be obtained from the following sources:" "I Geodatastyrelsens arkiv findes søkort over de indre danske farvande fra årene 1869, 1904, 1940 og 2001 som kan være relevante.","The Danish Geodata Agency's archives contain nautical charts of Danish coastal waters from the years 1869, 1904, 1940 and 2001, which may be relevant." "Endvidere er der søkort over en række lokale områder fra forskellige perioder, som også bør gennemgås.","Furthermore, nautical charts exist for a number of local areas from a number of historical periods, and these should also be consulted." Stenrev på grundt vand vil derfor ofte være beskrevet i disse beretninger.,Stone reefs at shallow water will therefore often have been described here. 3.2.4 Indhent relevante data for lokaliteten,3.2.4 Acquire relevant data about the location Bunddybde (forudgående søopmåling),Depth and bottom contour (prior hydrographic surveys) • Søopmålingen skal gennemføres efter anvisninger fra Geodatastyrelsen (se vejledning herom) især hvis data skal indgå i søkort.,"• The hydrographic surveys should be performed following the Danish Geodata Agency's guidelines (see the relevant guidance document), in particular if the data is to be included in nautical charts." "• Det kan være relevant at indhente data vedrørende f.eks. vinddreven cirkulation, kystnær frontsystemer, lokale vinddrevne bølger og bølge der ikke genereres af lokale vindforhold, sedimenttransport og bundsediment karakteristik og dynamik.","• It may be relevant to collect data concerning e.g. wind-driven circulation, coastal front systems, local wind-driven wave patterns and wave patterns that are not driven by local wind patterns, sediment transport, and the characteristic and dynamics of the bottom sediment." "• Det kan ved større restaureringsprojekter med ændrede stenstruktur være relevant, at evaluere bølgeforhold på lokaliteten både under ekstreme og normale forhold.","• In connection with large restoration projects which involve a change in the structure of the stone reef, it may be relevant to evaluate both extreme and normal wave conditions at the location." "Der kan evt. anvendes en dynamisk bølgemodel, der beskriver bølgestørrelse og frekvens i forhold til forskellige vind- og vandstands scenarier.","A dynamic wave model could be used here, which describes wave size and wave frequency in relation to different scenarios for water level and wind conditions." "• Viden om fysiske og biologiske forhold for en lang række fjorde, åbne kystfarvande og ydre farvande, er tilgængelig fra marine databaser.","• Knowledge about physical and biological conditions for a large number of fjords, open inshore waters and offshore waters is available from marine databases." "En beskrivelse af den danske database kan findes på hjemmeside MADS.dmu.dk, hvorfra der også kan hentes data.","A description of the Danish database is available at MADS.dmu.dk, from where data can be retrieved." 3.2.5 Hvilke risici skal overvejes,3.2.5 Risks to consider "• Såfremt der kan påvises kraftig erosion i området eller hvis der er dokumentation for sand- og ralsugning i området, bør der foretages en geologisk undersøgelse, før der træffes beslutning om genopretning.","• If there is evidence of strong erosion in the area, or if there is documentation that sand and gravel dredging is taking place in the area, geological surveys should be performed before any decision about a restoration project is made." "• Hvis der etableres stenrev på områder, hvor der ikke tidligere har været rev, er det forbundet med større risici, og der bør foretages en geologisk undersøgelse.","• If stone reefs are established in areas which previously held no reefs, the associated risks are greater and geological surveys are therefore called for." "• Det kan være aktuelt, at vurdere sedimenttransport efter genopretning i forhold til f.eks. at undgå tilsanding af sejlrender eller andre naturtyper som f.eks. boblerev.","• It may be relevant to assess sediment transport after the restoration, e.g. in relation to preventing channels or other natural habitats such as bubbling reefs from sanding up." Etablering af uhensigtsmæssige spredningskorridorer,Establishing inappropriate habitat corridors "• Etablering af stenrev på steder, hvor sådanne ikke tidligere har været stenrev, kan fremme utilsigtet indvandring af ikke-hjemmehørende arter.",• The establishment of stone reefs in areas where previously there were no stone reefs could lead to unwanted invasion of non-native species. En egentlig udredning af risikoen kan undersøges ved spredningsmodeller for organismer der har pelagiske spredningsstadier.,This risk can be examined by the use of distribution models for organisms that have pelagic distribution stages. • Etablering eller genetablering af stenrev i brakke miljøer eller på vanddybder med reduceret lys vil tilgodese blåmuslinger eller anden bundfauna.,• Establishing or re-establishing stone reefs in brackish environments or at water depths with reduced light penetration will benefit common mussel or other benthic fauna. En nøje undersøgelse af saltholdighed og lysniveau ved bunden bør gennemføres for at belyse risikoen under nuværende forhold.,A thorough examination of salinity and light at the bottom should be performed in order to clarify the risks under present conditions. Effekten af årstid,The effect of time of year • Massive nedslag af rurer eller evt. blåmuslinger kan påvirke og forsinke indvandringen af de arter man ønsker på et nyetableret stenrev.,• Massive settlements of acorn barnacle or common mussel may affect and delay the migration of other species than desired on the newly established stone reef. 3.2.6 Design og materiale til konstruktion,3.2.6 Design and materials for construction Natursten bør anvendes til naturgenopretning af stenrev.,Natural rock should be used when restoring stone reefs. Herved sikres en overfladestruktur som bunddyr og alger gennem evolutionen i årtusinder har optimeret deres fastholdelsesstrukturer til.,This ensures a surface structure towards which benthic animals and algae have optimised their attachment structure through millennia of evolution. Forskellige typer af beton vil desuden kun have en holdbarhed på omkring 30 år.,"Furthermore, typically concrete only has a durability of around 30 years." Der er flere mulige kilder til natursten:,There are several possible sources of natural stone: • Genbrug af såkaldte ”søsten” fra moler i forbindelse med udbygninger af havne er den bedste løsning.,"• The best solution is to reuse ""sea boulders"" from piers in connection with harbour expansion." "Disse sten kommer oprindeligt fra stenrev, er typisk meget afrundet i formerne og har den største grad af oprindelighed.",Sea boulders originate from stone reefs and are typically very rounded in shape and have the greatest degree of originality. "• ”Marksten” er en anden mulig kilde, som kan skaffes fra anlægsarbejde eller hentes hos landmænd.","• Another possible source is ""fieldstones"", which can be procured from construction works or from farmers." Disse sten er også typisk noget afrundede i formerne.,This type of stone also typically has rounded shapes. • Det tredje alternativ er anskaffelse af ”sprængsten” fra stenbrud i fx Sverige eller Norge.,"• The third alternative is to use ""quarry stones"" from quarries in Sweden or Norway, for example." • Det er vigtigt at de udlagte sten ligger stabilt.,• It is important to ensure the stability of the stones laid out. På meget eksponerede lokaliteter kan det være nødvendigt at anvende meget store sten.,"At extremely exposed locations, it may be necessary to use large boulders." • På meget beskyttede lokaliteter kan et stenrev godt være stabilt og fungere som et fortrinligt habitat for hårdbundsorganismer med selv meget små sten ned til 4-5 cm.,"• At very protected locations, a stone reef made from cobbles (very small stones down to 4-5cm in diameter) may be stable and function as an excellent habitat for hard-bottom communities." • Huledannende rev har en ekstra kvalitet idet den fysiske kompleksitet er højere og typisk rummer en højere biologisk mangfoldighed.,• Cavernous boulder reefs have an extra quality in their high physical complexity and thus greater biological diversity. Der opnås en højere grad af huledannelse ved brug af større sten med samme stenstørrelse der udlægges helt tæt eller evt.,"Using similar-sized boulders and placing them tightly packed or in several layers, will ensure the formation of more interstitial spaces." i flere lag.,Stone reef design "I nedenstående gives nogle eksempler herpå, jf. afsnit 3.2.1 og bilag A..",Below are some examples of how to do this (see also section 3.2.1). Eksempelvis kan store bladbærende brunalger flytte sten op til 7-10 cm i meget eksponerede områder.,"For example, leaf-bearing brown algae can move stones up to 7-10cm in very exposed areas." Formål: Bevare eller øge biodiversitet,Objective: To conserve or enhance biodiversity "Et stenrev med stor biodiversitet skal have mange mikrohabitater, hvor de enkelte arter kan etablere sig.",A stone reef with large biodiversity must have many micro habitats where the individual species can settle. Dette sikres ved at have forskellige bundforhold og høj fysiske kompleksitet.,Varying bottom conditions and high physical complexity ensure this. Formål: Genoprette et revs stabilitet og fysisk kompleksitet,Objective: To restore the stability or physical complexity of a reef. Det stabile stenrev er kendetegnet ved et solidt bundlag med lag af større sten ovenpå de eksponerede dele af revet.,"The stable stone reef is characterised by having a solid bottom layer, including layers of boulders on top of the exposed parts of the reef." Den størst mulige fysiske kompleksitet findes i de huledannede stenrev.,Cavernous boulder reefs have the greatest possible physical complexity. Formål: At bevare blå korridorer,Objective: To conserve blue corridors "Flere stenrev, som skal indgå i spredningsveje for organismer, skal etableres enten således, at de befinder sig i nedstrøms retnings for de dominerende havstrømme i området af hensyn til organismer med pelagiske spredning eller således, at afstanden ikke er større end at organismerne kan ”vandre” mellem områderne.","Several stone reefs which are to form part of a distribution corridor for organisms must be established in the down-stream direction of dominant ocean currents so as to take account of organisms with pelagic distribution, or so that the distance between the stone reefs allows the organisms to ""migrate"" between the areas." "Afstanden mellem stenrevene spiller således ind på både vandringstiden og driftfasens varighed, og kan derfor få indflydelse på om den biologiske spredning af organismer bliver succesfuld.","The distance between stone reefs influences both migration time and the duration of the operational phase and, consequently, may also influence whether the desired biological distribution of organisms is achieved." Formål: At forbedre vandkvaliteten,Objective: To improve the water quality Ved etablering af stenrev bindes noget kvælstof i den biomasse af makroalger og bunddyr som opbygges på lokaliteten.,"During the establishment of stone reefs, nitrogen is bound up in the biomass of macroalgae and benthic animals that develop at the location." Formål: Ophjælpning af fiskebestande,Objective: To nurture fish stocks "Generelt tiltrækkes fisk af komplekse levesteder, hvor planter eller bundstruktur giver skjul for rovfisk og læ for strøm.",Fish generally prefer complex habitats where plants or the bottom structure provide cover from predators and from currents. "De mange nicher på et stenrev giver således plads til mange arter af fisk, hvorfor biodiversitet af fisk generelt er højt.","The many niches in a stone reef therefore provide a home for many species of fish, and the fish biodiversity is generally high." "Småfisk er vigtige fødeemner for mange fiskerarter, herunder de arter som er vigtige kommercielt og rekreativt.","Small fish are important food for many fish species, including the species that are important from a commercial and recreational perspective." Småfisk som kutlinger tiltrækkes af skygge fra udhæng eller i og omkring makroalger eller ålegræs.,Small fish such as goby are naturally drawn to the shadow provided by projections of the reef structure and areas of macroalgae and eelgrass. "Nålefiskarter er også en gruppe af fisk, som findes hyppigt blandt makroalgerne og ålegræs.",Species of pipefish also tend to stay in the area of macroalgae and eelgrass. "Udover typiske stenrevsfisk der opholder sig i og omkring stenrev, tiltrækkes torskefisk af topografiske variationer på havbunden.","In addition to typical stone-reef fish species which stay in and around stone reefs, also codfish are drawn to topographical variations on the seabed." Især om efteråret samles torsk omkring stenrev inden de vandrer ud til gydepladserne.,"During autumn, in particular, codfish gather around stone reefs before they migrate to their spawning grounds." "Stenrev byder på rig mulighed for skjul og det er påvist, at torsk i stenrevsområder har en højere overlevelse og vækst på stenrev sammenlignet med torsk på sandbund.","Stone reefs offer plentiful refuge, and it has been documented that in areas with stone reefs, codfish have higher survival and growth rates than codfish on sandy bottoms." "• Der er endnu ikke opbygget et tilstrækkeligt videngrundlag til en anbefaling om, hvor lang tid en overvågning bør finde sted.","• So far, the existing knowledge base does not merit a recommendation as to how long monitoring should take place." "• Overvågningsprogrammet bør designes således, at resultaterne kan bruges til at evaluere om succeskriterierne har været opfyldt, og om revet har haft den tilsigtede gunstige effekt.",• The monitoring programme should be designed so that the results can be used to evaluate whether the success criteria have been met and whether the reef has had the intended favourable impact. "• Ud fra forventninger om kolonisering af alger, bundfauna eller fisk, skal moniteringen tilrettelægges for at hente information om forekomst af disse organismer.","• On the basis of the expected colonisation by algae, benthic fauna or fish, the monitoring programme should be designed with a view to collecting information about the occurrence of these organisms." "Metoderne kan være forskellige afhængige af art, fysisk struktur, dybde, etc.","The methods may vary according to species, the physical structure and depth of the reef, etc." • Overvågning af makroalgernes forekomst/udvikling kan anvendes til at evaluere om revets stabilitet er blevet genetableret.,• Monitoring of the occurrence and development of macroalgae can be used to evaluate whether the stability of the reef has been restored. • Omkostningerne for fragt og udlægning af sten er mindre i vejrmæssigt stille perioder.,Acquiring and placing stones will typically be the largest item of expenditure in the I åbne eksponerede områder kan det få en stor indflydelse på de samlede omkostninger.,"project, and the organisation of this is of great importance to the project's financial" "Dette kræver brug af et specialfartøj, der kan klare en sådan opgave.","In open and exposed areas, the weather may affect total costs significantly." "• Det anbefales, hvis der gennemføres et egentlig overvågningsprogram, at få tilladelse til forbud mod fysisk forstyrrelse (sejlads, forstyrrende redskaber, støj), der kan påvirke det udviklende samfund og dermed moniteringen.","• If an actual monitoring programme is implemented, it is recommended the project obtains authority to issue a ban on any physical disturbances (navigation, the use of disturbing tools, noise) which can influence the developing community and monitoring." "• I forbindelse med kommunikationen med interessenterne bør afmærkning og evt. forbud drøftes med alle grupper, og disse forhold bør være kendt, mens man drøfte placering af stenrevet.","• When communicating with stakeholders, the issue of buoying and introducing bans should be discussed with all groups, and these matters should be publicly known when discussing the location of the stone reef." • Søopmålingens metode og nøjagtighed aftales med Geodatastyrelsen inden genopretningen påbegyndes.,• Method and accuracy of the hydrographic survey will be agreed with the Danish Geodata Agency before restoration begins. "• Sten udlagt i lavvandede områder kan give risiko for grundstødninger, hvis vanddybden reduceres betydeligt.","• Stones laid out in shallow waters may create a risk of grounding, if the water depth is reduced considerably." "Risikoen er størst nær sejlrender og andre trafikerede, ligesom man skal være opmærksom på om der er eventuelle traditionelle ruter for lystsejlads.","The risk is greatest near fairways and other navigated areas, and any traditional routes for yachting should be taken into account." "• Da grundstødninger kan medføre tab af menneskeliv og værdier med efterfølgende erstatningskrav, skal der informeres om udlægning af stenrev gennem officiel kanal, som er Efterretninger for Søfarende.","• As grounding can lead to loss of human life and assets with subsequent claims for compensation, the establishment of new stone reefs must be notified through an official media; i.e. the Danish equivalent to Notices to Mariners." Når stenrevet er genoprettet og et evt. overvågningsprogram er afsluttet bør der tages stilling til den fremtidige forvaltning af stenrevet og dets omgivelser.,"When the stone reef has been restored and any monitoring programme has been completed, the future management of the stone reef and its surroundings should be decided." "Det anbefales, at udarbejde en forvaltningsplan for at sikre den bedst mulige helhedsorienterede forvaltning af det genoprettede stenrevsområde.",It is recommended to prepare a management plan to ensure the best possible holistic management of the restored stone reef area. "I det omfang, at forvaltningsplanen omfatter regler for aktiviteter eller omfatter Natura 2000-områder vil den skulle godkendes af og med fordel udarbejdes af de ansvarlige myndigheder. jf. afsnit 6.","If the management plan includes regulations for activities or if it covers Natura 2000 sites, it must be approved by the relevant authorities, who may also be responsible for preparing the plan, see section 6." "Forvaltningsplanen og forskellige scenarier for den fremtidige forvaltning af stenrevet bør drøftes med relevante interessenter, jf. afsnit 3.1.","The management plan and various scenarios for the future management of the stone reef should be discussed with relevant stakeholders, see section 3.1." Forvaltningsplanen bør forholde sig til mulige trusler mod stenrevet.,The management plan should address possible threats to the stone reef. • at sikre stenrevet mod punktødelæggelse (ved eksempelvis etablering af forankringsbøje for dykkere og andre aktiviteter),• protecting the stone reef against damage (for example by establishing an anchor buoy for divers and other activities) • at bevare stabiliteten af den genoprettede rev (ved eksempelvis at forhindre bundslæbende redskaber i området),• maintaining the stability of the restored reef (for example by preventing bottom-towed gear in the area) Forvaltningsplanen bør forholde sig til mulige aktiviteter i stenrevsområdet.,The management plan should address possible activities in the stone reef area. "For aktiviteter der potentielt kan have negativ effekt på naturværdierne, bør effekten så vidt muligt kortlægges og dens effekt dokumenteres før de tillades i området.","For activities that could have a negative effect on natural assets, the effect should, as far as possible, be surveyed and documented before these activities are allowed in the area." Typiske aktiviteter vil være:,Typical activities include: "• Erhvervsfiskeri i, på og omkring stenrev","• Commercial fishing in, on and around the stone reef" "• Sejlads generelt i stenrev området,",• Navigation in general in the stone reef area • Rekreativt/sportsfiskeri i og omkring stenrevet,• Recreational fishing/angling in and around the stone reef • Dykkersti/dykning i området,• Diving trails/diving in the area. Forvaltningsplanen bør forholde sig til sejladssikkerhed for at sikre sikkerheden med permanent afmærkning eller afmærkning over en årrække.,"The management plan should address safety of navigation in order to ensure safety, by using permanent buoying or buoying over a number of years." Der bør udarbejdes information om forvaltningsplanen.,Information about the management plan should be developed. 4. Om brug af og videreudbygning af notatet,4. Use of and further development of this memorandum Dette notat er en første opsamling af erfaringer og anbefalinger skrevet på baggrund af Blue Reef projektet og få andre stenrevsprojekter.,This memorandum is the first collection of experiences and recommendations written on the basis of the BlueReef project and a few other stone reef projects. "Der skal derfor lyde en opfordring til alle, der arbejder med naturgenopretning af stenrev, om at komme med kommentarer og input til notatet.","Therefore, everyone working with nature restoration of stone reefs is encouraged to provide comments and input to the memorandum." "Bidrag bedes sendt til Naturstyrelsen, Haraldsgade 53, 2100 København.","Contributions should be submitted to the Danish Nature Agency, Haraldsgade 53, 2100 Copenhagen, Denmark." "Der gøres opmærksom på, at selvom notatet omhandler naturgenopretning af oprindelige stenrev, så vil anbefalingerne i et vist omfang også kunne bruges i forbindelse med etablering af andre typer af naturlige rev og kunstige rev, da flere at de planlægnings- og anlægsmæssige betragtninger vil være de samme.","It should be noted that even though this memorandum is about nature restoration of original stone reefs, to some extent, the recommendations for best practice may also be applied to the establishment of other types of natural as well as artificial reefs, as many of the considerations related to planning and construction will be the same." "Naturstyrelsen vil derfor også være interesseret i relevante erfaringer fra andre typer af projekter, herunder projekter med andre typer af naturlige rev og etablering af kunstige rev.","The Danish Nature Agency will therefore also be interested in relevant experience from other types of projects, including projects with other types of natural reef and establishment of artificial reefs." 5. Nyttig litteratur og links,5. Useful literature and links 6. Myndighedsbehandling og tilladelsesgivning i Danmark,6. Processing by the authorities and permits in Denmark "Som udgangspunkt tilhører søterritoriet ikke nogen, men staten udøver en såkaldt højhedsret over søterritoriet.","As a general rule, territorial waters do not belong to anyone, however the state exercises a sovereignty over territorial waters." "På en række områder er højhedsretten omsat til sektorlove, herunder kystbeskyttelsesloven, hvorefter der på søterritoriet kun efter tilladelse fra transportministeren må foretages inddæmninger eller opfyldninger, udføres anlæg eller anbringes faste eller forankrede indretninger eller genstande, anbringes fartøjer, der agtes anvendt til andet end sejlads eller foretages uddybninger eller gravninger.","In a number of areas, this sovereignty has been converted into sectoral acts, including the Coastal Protection Act, which states that land reclamation and embankment, construction or placement of fixed or anchored devices or objects, placement of vessels intended for other purposes than navigation, or dredging or excavation activities in Danish territorial waters require authorisation from the Minister for Transport." Søterritoriet omfatter havet fra kystlinjen eller en basislinje (en ret linje mellem punkter på kysten eller øer) til en linje 12 sømil (ca. 22 km) fra kysten.,Territorial waters cover the sea from the coastline or a base line (a straight line between points on the coast or islands) to a line 12 nautical miles (about 22km) off the coast. 6.1 Tilladelse til naturgenopretning,6.1 Nature restoration permits Et naturgenopretningsprojekt med restaurering eller genopretning af stenrev på søterritoriet kræver en tilladelse af Kystdirektoratet.,A nature restoration project with restoration or rebuilding of stone reefs in territorial waters requires a permit from the Danish Coastal Authority. "Der tages desuden stilling til, om projektet er af en sådan art eller omfang at der skal foretages en vurdering af dets virkning på miljøet (VVM).",The Authority also decides whether the type or scope of the project requires an environmental impact assessment (EIA). "Før Kystdirektoratet træffer afgørelse, sendes ansøgningen i høring hos en række myndigheder.","Before the Danish Coastal Authority makes a decision, the application is subject to consultation by a number of authorities." "Herved bedømmes projektets konsekvenser i forhold til skibsfart, fiskeri, miljø, kulturarv, naturbeskyttelse, planlægning og eventuelt nærtliggende eksisterende anlæg mv.","Thus the project's consequences with regard to shipping, fisheries, environment, cultural heritage, protection of nature, planning and any nearby existing installations etc. are assessed." "En tilladelse vil være betinget af overholdelse af en række vilkår, hvor flere forudsætter tilladelse fra andre myndigheder.","A permit is contingent on compliance with a number of terms, of which several require authorisation from other authorities." "For projekter med restaurering eller genetablering af stenrev, vil der typisk være tale om:","For projects with restoration and reestablishment of stone reefs, these terms will typically include:" • Søopmåling og fremsendelse af tegningsmateriale til Geodatastyrelsen til brug for opdatering af,• Hydrographic survey and submission of drawings to the Danish Geodata søkort og nautiske publikationer (såkaldt færdigmelding),Agency for updates of nautical charts and nautical publications (notification of • Information til Efterrretninger for Søfarende,• Information to the Danish equivalent to Notices to Mariners "• Krav til materialevalg, udformning og etablering","• Requirements for choice of material, design and establishment." "Søopmåling omfatter indsamling af sammenhørende data af dybde, position og tid.","Hydrographic survey includes collection of matching data of depth, position and time." "Søopmåling foretages ved enkeltstrålet ekkolod (singlebeam) eller flerstrålet ekkolod (multibeam), som kan give mere detaljerede oplysninger af havbundens højdeprofil.",Hydrographic survey is carried out with single beam echo sounders or multibeam echo sounders which can provide more detailed information of the height profile of the seabed. "a. indeholde oplysninger om formål, position og tidspunkt for opmålingen, fartøj og opmålingsudstyr, ligesom der skal underskrives erklæringer om bl.","Among other things, the application for a permit must include information about the purpose, position and date of the survey, vessel and survey equipment." "Geodatastyrelsen udgiver publikationen Søkortrettelser og sikrer derved, at de sejlende kan holde deres søkort og nautiske publikationer opdaterede.",The Danish Geodata Agency issues the publication Søkortrettelser (nautical chart corrections) and this publication ensures that yachters and other navigators can keep their nautical charts and nautical publications up-to-date at all times. Yderligere oplysninger fremgår af Geodatastyrelsens hjemmeside: www.gst.dk,"For further information, go to the Danish Geodata Agency website: www.gst.dk" Afmærkning af arbejdsområde,Buoying of working area "For entreprenøropgaver til søs, kan der oprettes områder med forbud mod uvedkommende sejlads, ankring, fiskeri eller dykning, hvis dette er af hensyn til sejladssikkerheden eller for forebyggelse af fare i øvrigt.","Areas can be established for construction assignments at sea with prohibition against unauthorised navigation, anchoring, fisheries or diving, if this is for the sake of safety of navigation or prevention of danger otherwise." Søfartsstyrelsen giver tilladelse til oprettelse af områder med restriktioner for sejladsen.,The Danish Maritime Authority authorises the establishment of areas where navigation is restricted. "Ansøgning om tilladelse skal indeholde søkort-skitse, oplysninger om positioner, hvornår området skal være i kraft, begrundelse for oprettelse og hvilke restriktioner der ønskes.","The application for a permit must contain nautical chart sketches, information about position, when the restrictions shall apply to the area, the reason for establishment and the restrictions wanted." Ansøger kan indhente udtalelser fra berørte parter for at fremme sagsgangen.,The applicant can collect statements from relevant parties to advance the administrative procedures. Ansøgningsskabelon samt yderligere oplysninger kan hentes på Søfartsstyrelsens hjemmeside: www.sofartsstyrelsen.dk,Application template and further information can be obtained on the Danish Maritime Authority website: www.sofartsstyrelsen.dk Forbud mod fiskeri,Ban against fisheries "sigte, herunder af hensyn til gennemførelse af et overvågningsprogram, kan der søges om tilladelse til et fiskeriforbud hos NaturErhvervsstyrelsen.","Authorisation to ban fisheries can be applied for from the Danish AgriFish Agency, if the project has a scientific, environmental or fish management-related aim, or if monitoring programmes are to be conducted." Mere information kan findes på NaturErhvervstyrelsens hjemmeside: www.naturerhverv.dk,More information is available from the Danish AgriFish Agency website:www.naturerhverv.dk "Søfartsstyrelsen er ansvarlig for afmærkning af en række nærmere bestemte områder, herunder hovedfarvandene Nordsøen, Skagerrak, Kattegat og Østersøen samt gennemsejlingsfarvande.","The Danish Maritime Authority is responsible for buoying a number of more specific areas, including the main waters the North Sea, the Skagerrak, the Kattegat and the Baltic Sea as well as major passages." Du kan læse mere om afmærkning på Søfartsstyrelsens hjemmeside: www.sofartsstyrelsen.dk,You can read more about buoying on the Danish Maritime Authority website: www.sofartsstyrelsen.dk Bilag A. Stenrev og deres struktur og funktion,Annex A. Structure and function of stone reefs "Der er i dette afsnit redegjort for de vigtigste fysiske faktorer, der har betydning for et stenrevs biologiske indhold, ligesom der er redegjort for bestemte typer af rev.","This section describes the most important physical factors of significance for the biological content of a stone reef, and describes specific types of reef." "De fysiske faktorer skal ses i sammenhæng med det formål, man har med at genoprette et stenrev og de muligheder og begrænsninger der er forbundet hermed.","Physical factors must be assessed on the basis of the objective of the restoration project, and the possibilities and limitations associated with this." Faktorer der strukturerer det biologiske indhold,Factors affecting the biological content Revets udformning og placering kan optimeres alt efter det biologiske udbytte man ønsker sig af projektet.,The design and location of the reef can be optimised to meet the desired biological outcome from the project. Lys og eksponering har en central indflydelse på de biologiske samfund man kan træffe på et stenrev.,Light and exposure conditions are play a key role with regard to the biological communities found on a stone reef. "Stor bølgeenergi kan fx begrænser artsdiversiteten til store kraftige algearter, som er i stand til at modstå slid, og som besidder evnen til gennem hele sin levetid at kunne holde sig fast på en stenflade.","For example, significant wave forces may limit the diversity in species to only include large resilient species of alga which can withstand the forces caused by waves and which are capable of staying firmly affixed to a stone surface throughout their lifetime." Tilstedeværelsen af lys er essentielt for algerne på stenrevet.,The presence of light is essential for the algae on the stone reef. Lys udslukkes gennem vandsøjlen.,Light becomes weaker through the water column. Hvor langt lys kan trænge ned afhænger af flere forhold:,"How far light can penetrate, depends on several factors:" • Vandets egen lys absorption.,• the water's absorption of light. Algearterne er hver især tilpasset til et optimalt lysniveau.,Each algae species has adapted to an optimal level of light. Hvor der er rigeligt med lys ser man derfor ofte at en flerlaget tangskov udvikler sig på revet (figur 1).,"Where there is plenty of light, a multi-layered seaweed forest often develops on the reef (figure 1)." Øverst findes arter med et stort lysbehov.,Species that require a lot of light are found at the top. I skyggen af disse kan der være flere lag af andre arter som trives godt.,"In their shadow, there may be several layers of other species which thrive." Vegetationen aftager og bliver helt dominerende af rødalger med faldende lysniveau indtil den ophører.,"The vegetation decreases and becomes dominated by red algae as light levels decrease, and eventually all vegetation disappears." Hertil kommer at saltholdigheden også spiller en betydelig rolle.,"In addition, the salinity also plays a significant role." "Et rev i en ferskvandspåvirket ende af et fjordsystem vil som udgangspunkt indeholde færre arter end et tilsvarende rev ved fjordmundingen, hvor saltholdigheden er højere.","A reef in a area of an inlet system influences by freshwater, will typically contain less species than a similar reef at the mouth of the inlet where the salinity is higher." "Disse alger har en relativ kort livscyklus, men evner at sprede sig og vokse meget hurtigt typisk oven på andre tangplanter.","Such algae have a relatively short life cycle, but are able to spread and grow very quickly and typically on other seaweed plants." Store tætte forekomster af den type alger kan påvirke flerårige algesamfund negativt.,"Large, dense populations of this type of algae can have negative impacts on perennial algae communities." Endelig vil et rev med store variationer i topografien også som udgangspunkt være mere attraktivt for en række fiskearter end et rev med en flad struktur.,Finally a reef with great variations in the topography will also be more attractive to a number of fish species than a reef with a flat structure. Specielt de huledannende stenrev skaber refugier for en række fisk som udnytter de skjul og fouragerings muligheder sådan et rev tilbyder.,"Cavernous boulder reefs, in particular, serve as a refuge for a number of fish species, which exploit the hiding and foraging possibilities provided by such a reef." Denne revtype er også attraktiv for Europæiske hummer specielt hvis det tillader hummeren at grave huler under stenene.,"This type of reef is also attractive to European lobsters, especially if it allows the lobster to dig holes under the stones." Stenrev på lav dybde vil typisk have en rigere fiskefauna men også have flere juvenile fisk sammenlignet med et stenrev på dybere vand.,"Stone reefs in shallow waters will typically have a richer fish fauna, and also more juvenile fish compared with a stone reef in more deep waters." Eksempler på forskellige stenrevssamfund,Examples of different stone reef communities I det følgende er nævnt nogle hovedtyper samt beskrevet nogle af de fysiske forhold som skal være til stede for at nogle idealiserede typer af revhabitater kan opnås.,The following section mentions some of the main types of stone reef communities and describes some of the physical conditions required in order to achieve certain idealised types of reef habitat. Revenes fysiske struktur og afgrænsning kan være meget forskellig.,The physical structure and boundary of the reefs can vary a great deal. I den virkelige verden er der selvfølgelig en glidende overgang mellem de forskellige typer karakteriseret ved lys og eksponering.,"In the real world, there is obviously a gradual transition between the different types of reef, which differ in terms of light and exposure." Disse to vigtige strukturerende fysiske parametre opfører sig også forskelligt i beskyttede fjorde og åbne eksponerede farvande.,These two physical parameters that influence reef structure also play different roles in protected inlets as opposed to in open and exposed waters. Lavvandede stenrev med høj eksponering og meget lys Biologisk indhold: Tangskov vil dominere med relativ lille artsdiversitet.,Stone reefs in shallow waters with high exposure and much light Biological contents: Seaweed forest will dominate and relatively little diversity in species. Tilstedeværelse af store brunalger vil ofte give en relativ høj biomasse (figur 2a).,Presence of large brown algae will often generate a relatively high biomass (figure 2a). Trådalger kan evt. dominere ved høje næringssalte og meget højt stress.,Filamentous algae may dominate where there are high levels of nutrient salts and very high levels of stress. "Fiskefaunen vil være domineret af fisk fra læbefisk familien som savgylter (figur 2b) og havkarudser, endvidere ses ofte toplettet kutlinger, tangspræl, ål og arter af ulke samt juvenile torskefisk, specielt sej og lubbe.","The fish fauna will be dominated by fish from the wrasse family such as the corkwing wrasse (figure 2b) and the goldsinny wrasse, moreover two-spotted gobies, butterfish, eel and species of short-spined sea scorpion as well as juvenile codfish, particularly coalfish and pollack are often seen." Figur 2a-2b.,Figures 2a-2b. 2a (til venstre): Fucus samfund på 1½m dybde ved Hellebæk nord for Sjælland.,2a (left): Fucus community on 1½m depth at Hellebæk north of Sealand. 2b (til højre): Savgylte fanget på Læsø Trindel.,2b (right): Corkwing wrase caught at Læsø Trindel. Tilstedeværelse af flerlaget vegetation med både brunalger og rødalger (figur 3b).,The presence of multi-layered vegetation with both brown algae and red algae (figure 3b). Biomassen er stor eller meget stor.,The biomass is large or very large. "Arter fra kutlinge familien som to-plettet, sort- og sandkutlinger. og på dybere dele også glaskutling, vil begynde at optræde hyppigere.","Species from the goby family, such as the two-spotted goby, the black goby and the sand goby, will also be more frequent, and, at lower depths of the reef, also the glass goby." "Torskefiskene vil typisk være torsk eller sej, dels juvenile men også voksne på dybere dele af revet.","Codfish will include cod or coalfish, mostly juvenile, but also adults at deeper parts of the reef." Ål og arter af ulke lever også på denne revtype og havørreder vil typisk fouragere her.,"Eel and species of short-spined sea scorpion also live on this type of reef, and sea trout will typically forage here." Dybdeområde: Der mangler biomasse data for tangskov i fjordområder som kan understøtte vidensgrundlaget.,Depth area: There is a lack of biomass data for seaweed forest in inlet areas which can support the knowledge base. På stenrev i åbne farvande er denne revtype almindelig i dybdeintervallet 4-15m,"At stone reefs in open waters, this type of reef is common in a depth interval of 4-15m." Figur 3a-3b.,Figure 3a-3b. 3a (til venstre): Fangst af læbefisken havkarusser (foto: Claus Stenberg).,3a (left):Caught of ballan wrasse (photo: Claus Stenberg). 3b (til højre): Flerlagede algesamfund på 6m dybde fra Briseis Flak i det sydlige Kattegat (foto: Karsten Dah).,3b (right): Multi-layerede algae community at 6m dybde from Briseis Flak in the southern part of Kattegat (photo: Karsten Dah). "Typiske arter er bladmosdyr ved meget høj saltholdighed, blødkorallen dødningehånd der også kræver en relativ høj saltholdighed, en række svampearter, søanemoner, hydroider (figur 4a) og i den vestlige Østersø blåmuslinger (figur 5).","Typical species are moss animals at very high salinity, the soft coral dead men's fingers (figure 4a) which also require relatively high salinity, a wide range of fungi and sea anemones, as well as common mussels in the western part of the Baltic Sea (figure 5)." "Fiskefaunen vil være domineret af større arter fra læbefiskfamilien som berggylt, voksne torskefisk som torsk og sej.","Fish fauna will be dominated by larger species from the wrasse family such as ballan wrasse, and adult codfish such as cod and coalfish." Fra kutling familien vil især sand- og glaskutling optræde.,"From the goby family, the sand goby and the glass goby will be common." Havkat er også en af de arter man kan forvente at møde på de dybere stenrev og tilsvarende hummer (figur 4b).,Catfish is also one of the species which can be found on the deeper stone reefs together with lobster (figure 4b). Fra stenrevet ”Den Kinesiske Mur” på ca. 18 m dybde.,From the stone reef ”Den Kinesiske Mur” at 18 m depth. Foto: Karsten Dahl.,Photo: Karsten Dahl. 4b (til højre): Hummer.,4b (right): Lobster. Foto: Claus Stenberg.,Photo: Claus Stenberg. Stenrev med lav saltholdighed,Stone reefs with low salinity Denne revtype er speciel fordi blåmuslinger kan blive et meget dominerende element ved stort set alle vanddybder (figur 5).,This type of reef is distinct because common mussels can become a very dominant element at almost all water depths (figure 5). Hvor lysniveauet er tilstrækkelig til algevækst kan særligt nogle algearter og blåmuslinger leve tæt sammenfiltret.,"Where the level of light is adequate for algae growth, some algae species and common mussels in particular can live closely entangled." Blåmuslinger dominerer biomasserne men mellem muslingerne findes også algearter gaffeltang (Furcelaria lumbricalis) Foto: Karsten Dahl,"The goby species will often be two-spotted gobies, black gobies and sand gobies and from the codfish family only cod will be present." Stenrev med mindre sten,Stone reef with smaller stones Denne revtype er kendetegnet ved lav eksponering og ikke for stort lysniveau.,This type of reef is characterised by low exposure and moderate light levels. Et stort lysniveau vil typisk resultere i udvikling af en dominerende algevegetation bestående af opportunistiske arter (figur 6).,A high level of light will typically result in the development of algae vegetation of opportunistic species (figure 6). "Der kan også forekomme flerårige arter der, når de vokser sig tilstrækkelig store kan afstedkomme at stenene transporteres ud på dybere vand forankret til algerne af vandbevægelserne omkring bunden.","Perennial species can also be present when they have grown so big that the stones their growing on, can be transported to deeper water due to currents at the bottom." Disse bio-inducerede erosionsprocesser kan selvfølgelig kun finde sted hvis eksponeringen er tilstrækkelig stor.,These bio-induced erosion processes can only take place if there is adequate exposure. Den fysiske kompleksiteten på denne stenrevstype er lille og det afspejles i antallet af fiskearter som typisk være relativt beskedent og domineret af de mindre arter fra læbefiskfamilien.,"The physical complexity of this type of stone reef is small, and this is reflected in the number of fish species, which typically will be relatively modest and dominated by the smaller species from the wrasse family." "Afhængig af vegetationstætheden kan der også findes torskefisk, kutlinger, tangspræl og ulke.","Depending on the vegetation density, there may also be codfish, gobies, butterfish and short-spined sea scorpions." Algesamfund med typiske opportunistiske arter.,Algae community with typical opportunistic species. Strengetang Corda Filum er karakterart for ustabil bund.,“Strengetang” (Corda Filum) is a characteristic species for unstable bottom. Foto Læsø Trindel 6m i 2007 før naturgenopretningsprojektet.,Photo from Læsø Trindel 6m depth in 2007 before the restoration project. Stenrev med spredte sten,Stone reefs with dispersed stones Disse stenrev er ganske almindelige (figur 7).,Such stone reefs are quite common (figure 7). "Undersøgelser fra Mejl Flak (Dahl et al, 2005) viser at biomasser på spredte sten der udgør mindre end 10% af bunden klart overgår infaunaen i den omliggende grus og sandbund.","Studies from Mejl Flak (Dahl et al, 2005) show that biomasses on dispersed stones that constitute less than 10% of the bottom clearly exceed the infauna in the surrounding gravel and sand bottom." De typiske fiskearter som er fundet på de førnævnte stenrevstyper vil også være at finde på denne stenrevstype men ofte kun i umiddelbar nærhed af de enkelte sten og vil derfor samlet set være mere fåtallig end på det tætte stenrev.,"The typical fish species found on the types of stone reef mentioned above, can also be found on this type of stone reef, but often only in the immediate vicinity of the individual stones, and will therefore in total be fewer in number than on the compact stone reef." "Den omkringliggende grus og sandbund vil også indeholde mange af de typiske arter for denne sedimenttype som ising, rødspætte, tunge, slet- og pighvarre.","The surrounding gravel and sand bottom will also contain many of the typical species for this type of sediment such as dab, plaice, sole, brill and turbot." Fiskefaunen vil artsmæssigt derfor ofte være ganske høj i områder med stenrev med spredte sten.,Therefore many fish species will be represented in areas with stone reefs with dispersed stones. Spredte sten på sandbund ud for Hornbæk plantage.,Disperse d stones on sandy bottom close to Hornbæk plantage. "Få et overblik over løbe-, vandre- og cykelruter på udinaturen.dk","Get an overview of the running, hiking and cycling trails on udinaturen.dk (in Danish)" Mange mennesker bruger naturen - og til vidt forskellige ting.,Code of conduct in the forest - show consideration Derfor er der lavet en række regler for brug af naturen.,Many people use nature - and for widely different purposes. "Du må cykle på alle stier og skovveje, men ikke i skovbunden og ned ad skrænter eller på stendiger og gravhøje.","You may cycle on all paths and forest roads, but not in the woods nor down slopes nor on stone fences and burial mounds." "Du må ride på de 22 km afmærkede ridestier, der kan ses på kortet.",You are permitted to ride along the 22 km of marked bridle paths which are marked on the map. En helt nyanlagt ridesti fører dybt ind i Randbøl Hede.,A completely new bridle path leads far into Randbøl Hede. Naturrum Kirstinelyst har et hø-hotel med flere folde med adgang til strømhegn og vand.,Kirstinelyst Nature Base provides a “hay-hotel” with several pens with access to areas with electrical fence and water. Hunde skal som udgangspunkt altid være i snor i skoven og på heden.,"In principle, dogs must always be kept on their leash in the forest and on the moor." "På Møns Klint kan du møde verdens hurtigste dyr, vandrefalken.","At Møns Klint, you find the world's fastest animal, the peregrine falcon." "Når den jager, kan den dykke med op mod 400 km i timen.","When hunting, it dives at speeds of up to 400 km/h." "Sommerfuglen sortplettet blåfugl findes ingen andre steder i Danmark, og flere sjældne sommerfugle og andre insekter nyder godt af den enestående natur på Høje Møn.","The butterfly large blue is found nowhere else in Denmark, and several rare butterflies and other insects enjoy the unique nature of Høje Møn." Vandrefalken vendte tilbage til Møns Klint,The peregrine falcon returned to Møns Klint "På Møns Klint kan du være heldig at se verdens hurtigste dyr, vandrefalken.","At Møns Klint, if you are lucky, you may spot the world's fastest animal, the peregrine falcon." "Den lever udelukkende af de fugle, den fanger i luften, især duer og stære.","It lives exclusively on the birds it catches in the air, especially doves and starlings." Falken jager sit bytte med op til 180 km i timen og rammer det med voldsom kraft.,The falcon hunts its prey at speeds of up to 180 km/h and hits it with great force. "Men det er dens styrtdyk i luften, som gør den til en ener i dyreriget.","However, its nosedive is what makes it one of a kind." Her kan vandrefalken komme op på hastigheder omkring 390 km i timen.,"When diving, the peregrine falcon reaches speeds of about 390 km/h." Det kan intet andet dyr gøre den efter.,No other animal can do that. "I over 30 år var vandrefalken forsvundet fra Danmark, men nu yngler den igen på Møns Klint og nogle få andre steder.","The peregrine falcon was not seen in Denmark for more than 30 years; however, it is now breeding again at Møns Klint and in a few other locations." Den bygger sin rede i en naturlig grotte eller på en pynt på de stejle kridtklinter.,It nests in natural caves or on outcrops on the steep chalk cliffs. "Spørg på GeoCenter Møns Klint, hvor du bedst kan observere fuglen.","Ask GeoCenter Møns Klint, where you may most easily observe the bird." Trækfugle flokkes i forårsluften over Møns Klint,"In the spring, migratory birds flock over Møns Klint" Møns Klint er et godt sted at se på forårets fugletræk.,Møns Klint is a good place for observing the spring migration. "Rovfugle som rød glente, havørn, rørhøg, blå kærhøg, fjeldvåge og lærkefalk ses jævnligt.","Birds of prey, such as red kites, sea eagles, marsh harriers, hen harriers, rough-legged buzzards and hobbies are regularly seen." Det samme gælder storke og traner.,The same goes for storks and cranes. "Blandt de mere sjældne trækgæster er sort glente, steppehøg, hedehøg, lille skrigeørn, aftenfalk og sort stork.","Among the rarer migratory guests are black kites, pallid harriers, Montagu's harriers, lesser spotted eagles, red-footed falcon and black stork." "Ved Jydelejet kan man af og til støde på arter som vendehals, blåhals og lille fluesnapper.","At Jydelejet, you may occasionally spot species such as the wrynecks, bluethroats and the red-breasted flycatcher." Læs mere om fuglearterne på Møns Klint,Read more about the bird species at Møns Klint (in Danish) De sjældne planter på overdrevene Høvblege og Jydelejet trækker mange sommerfugle til.,The rare plants of the commons Høvblege and Jydelejet attract many butterflies. Én art - sortplettet blåfugl - lever kun her.,One species - the large blue - only lives here. "Dens helt specielle krav til omgivelserne betyder, at den er uddød alle andre steder i Danmark.",Its very specific habitat requirements mean that it is otherwise extinct in Denmark. Sortplettet blåfugl er voldsomt kræsen i sit valg af levested.,The large blue is extremely picky in its choice of habitat. "Den lægger kun sine æg, hvor der vokser vild timian eller vild merian.",It only lays its eggs in areas where wild thyme or wild marjoram grow. "Og samtidig er den afhængig af, at den røde stikmyre finder sommerfuglelarven og slæber den med ned i sit bo.","At the same time, it depends on the common red ant finding the caterpillar and dragging it down into its nest." "Her udskiller larven et sukkerholdigt sekret, som myrerne er vilde med.","Here, the caterpillar secretes a sugary substance which the ants love." "De lader den være i fred, mens den til gengæld æder løs af myrernes egne larver.","They leave it in peace while, in return, the caterpillar gorges itself on the ants' own larvae." Sortplettet blåfugl flyver i juli måned.,The large blue flies in July. 18 af Danmarks ca. 45 indfødte orkidéarter kan opleves på overdrevene og i skoven.,18 of Denmark's approximately 45 native orchids may be enjoyed on the commons and in the forests. "Orkideerne trives her, fordi de sætter pris på det høje indhold af kalk i jorden.",The orchids thrive here because they appreciate the high concentration of lime in the soil. "På Timmesø Bjerg kan du opleve bøgetræer, der slog rod her, da Danmarks konge hed Christian IV.",On Timmesø Bjerg you find beech trees that sprouted during the reign of King Christian IV. Orkideer elsker kalk i jorden,Orchids love limey soil "Møns Klint er et af de steder i Danmark, hvor man kan opleve flest forskellige planter, især orkideer.","Møns Klint is one of the spots in Denmark where you find the greatest number of different plants, especially orchids." Nogle af dem vokser kun her - på overdrevene Jydelejet og Høvblege og i Klinteskoven.,Some grow only here - on the commons Jydelejet and Høvblege and in the forest Klinteskoven. Af Danmarks ca. 45 vilde orkidéarter findes hele 18 forskellige på Møns Klint.,"Of the approximately 45 wild orchids found in Denmark, all of 18 are found at Møns Klint." Mange orkidéarter holder af kalk i jorden.,Many orchids thrive in limey soil. "Og på Høje Møn indeholder jordbunden så meget kalk, at det hvide kridt nogle steder titter frem af jordoverfladen.","And on High Møn, the soil contains so much lime that in places the white chalk is visible on the surface." Skoven passer sig selv,The forest looks after itself "Sådanne områder stiller særlige krav til beskyttelse, fordi de er sjældne og huser sjældne planter og dyr.",Some grow only here - on the commons Jydelejet and Høvblege and in the forest Klinteskoven. "Den del af Klinteskoven, som tilhører staten, er dels urørt skov, hvor naturen får lov til at passe sig selv.","And on High Møn, the soil contains so much lime that in places the white chalk is visible on the surface." "Boreprøver afslører, at de i dag er mere end 400 år gamle og dermed Danmarks ældste bøge.","Drill samples reveal that they are now more than 400 years old and, hence, the oldest beeches in Denmark." Bøgebladenes gulgrønne farve skyldes kalken i jorden.,Their yellowish-green leaves are due to the limey soil. "Den forhindrer træerne i at optage jern og mangan, som er nødvendige, for at bladene kan blive grønne.",It prevents the trees from absorbing iron and manganese which are necessary for the leaves turning green. Tilstanden hedder klorose.,This condition is called chlorosis. Blå anemone blomstrer i bøgeskoven,Pennyworts blossom in the beech forest I bunden af bøgeskoven kan du i marts-april møde den blå anemone .,"In March-April, you find pennyworts on the floor of the beech forest." Den vokser kun i kalkholdig jord.,They only grow in limey soil. "I gamle dage brugte man den til behandling af leversygdomme, fordi dens blade i farve og form kan minde om menneskets lever.","In ancient times, they were used for the treatment of liver disease because the colour and shape of their leaves are reminiscent of the human liver." Blå anemone er lige som andre anemoner giftig i rå tilstand.,"Like other anemones, the pennyworth is poisonous when raw." Danmarks største orkidé har menneskelignende blomster,Denmark's largest orchid has man-shaped flowers "Når bøgen i Klinteskoven springer ud i maj, følger stor gøgeurt snart efter.","When the beeches of Klinteskoven come into leaf in May, the purple orchis follows soon after." "Den er Danmarks største orkidé og kan kendes på de tofarvede blomster, der ligner et menneske med alt for lange arme og en hjelm på hovedet.",It is Denmark's largest orchid and is known for its two-coloured flowers which look like a man with arms that are too long and a helmeted head. Stor gøgeurt vokser typisk i bøgeskove ved kysten.,The purple orchis is typically found in beech forests along the coast. Den findes kun få steder i Danmark.,It is found in only a few locations in Denmark. Rød skovlilje kan overleve under jorden,Red helleborines can survive underground Rød skovlilje er en af vores smukkeste orkideer.,The red helleborine is one of our most beautiful orchids. Rød skovlilje findes i bøgeskoven.,Red helleborines are found in beech forests. "Bliver det for mørkt til at blomstre, kan planten overleve under jorden i adskillige år.","If the forest becomes too dark for the orchids to bloom, the plants can survive underground for several years." Primula-arter blander sig og skaber nye former,Types of primroses mix and create new shapes "I skovbunden kan man også møde primula-hybrider, som naturen selv har frembragt.","On the forest floor, you also find hybrids of primroses which have been bred by nature itself." "De tre vilde danske primula-arter - fladkravet, hulkravet og storblomstret primula - deler normalt ikke voksested.","The three wild, Danish primroses - the true oxlip, the common cowslip and the common primrose - do not normally share a habitat." Men på Høje Møn viser de alle deres gule blomster og krydser sig gerne med hinanden.,"But at Høje Møn, they show all their yellow flowers and are happy to cross-pollinate." Og du kan finde alle mulige hybrider af dem i bunden af Klinteskoven.,And you find all sorts of hybrids on the floor of Klinteskoven. Overdrev med enestående planter,Common with unique plants Høvblege er sandsynligvis den sidste rest af et større sammenhængende overdrev på den vestlige del af Møns Klint.,Høvblege is probably the remnant of a larger cohesive common in the western area of Møns Klint. "Området blev fredet allerede i 1917, men var i en periode hårdt medtaget af fåregræsning.","The area was designated an area of outstanding beauty as early as 1917, but was in a critical condition for a while due to sheep grazing the area." "Staten overtog Høvblege og Mandemarke Bakker i 1992 og har gjort en målrettet indsats for at hindre, at overdrevet gror til med krat.",The state took over Høvblege and Mandemarke Bakker in 1992 and has made special efforts to prevent the common from overgrowing with scrubs. Kun ved at holde landskabet åbent kan den sjældne flora bevares.,"Only by keeping the landscape open, may the rare plants be preserved." Orkideen horndrager er én af områdets absolutte sjældenheder.,The pyramidal orchid is one of the area's absolute rarities. De purpurrøde blomster springer ud i juni-juli og dufter af honning.,The purple flowers blossom in June-July and smell of honey. "I Danmark findes horndrager kun få steder og har sit bedste voksested på Møns Klint, hvor den vokser på overdrev og i krat.","In Denmark, pyramidal orchids grow in only a few locations and its best habitat is on Møns Klint where it grows in commons and in scrubs." Hør og ærteblomst blev dyrket som afgrøder,Flax and sweet peas were grown as crops "På Høvblege kan du også støde på sjældne planter, der en gang har været dyrket som afgrøder her.","At Høvblege, you may also find rare plants that were once cultivated as crops." "Østrigsk hør kommer, som navnet siger, fra Centraleuropa, men er indført til Danmark.","As the name implies, Austrian flax comes from Central Europe but was introduced to Denmark." Den stortrives på Høvblege.,It really thrives at Høvblege. "I juni forvandles sydskrænten her til ét stort, blåt tæppe.","In June, the southern slope turns into a big blue carpet." Den rosa esparsette fra ærteblomstfamilien blev tidligere dyrket som foderplante.,The pink esparcet of the sweet pea family was previously grown as fodder. Mad for en kræsen sommerfugl,Food for picky butterfly Vild timian og vild merian vokser på Høvblege.,Wild thyme and wild marjoram grow on Høvblege. "De er en betingelse for, at den sjældne sommerfugl sortplettet blåfugl kan overleve her.",They are a prerequisite for the survival of the rare butterfly large blue. Sommerfuglens larve er meget kræsen og vil kun spise bladene fra netop disse arter.,The caterpillar is very picky and will only eat the leaves of these plants. Mere om Møns Klint:,Read more about Møns Klint: Næsten en tredjedel af Søhøjlandet er dækket af skov.,Almost one-third of Søhøjlandet is covered by forest. "Løvskov vokser på steder, hvor terrænet har været vanskeligt at dyrke.",Deciduous forest grows in terrains that was difficult to cultivate. På sandet jord og tidligere hedearealer er der nåleskove.,Coniferous forest grows in sandy areas and former moorland. "I den vestlige del af området er der hede, hvor der blandt andet vokser enebær.","In the western part of the area there is a moor where junipers grow, amongst others." "De stejle skrænter ned mod smeltevandsdalen med Julsø har flere kilder, der er fulde af okker.",There are several springs full of ochre in the steep slopes leading down towards the melt-water valley of Julsø. "Det skyldes, at jordbunden i bakkerne er fulde af sand, ler og brunkul.","This is owing to the soil of these hills being full of sand, clay and lignite." "De 20 millioner år gamle lag indeholder svovlkis, der gør, at kilderne bliver fulde af okker.",The 20-million-year-old layers contain pyrite which causes the springs to become full of ochre. "Spillet mellem det grønne mos, det ræverøde okker og det klare vand giver et flot farvespil.","The combination of the green moss, the fiery-red ochre and the clear water makes a beautiful colour scheme." "Der er tale om meget forskelligartet jord med udvasket sand i dale og på skrænter, mens jorden er mere leret i baglandet.","The soil is very diverse with washed-out sand in valleys and on slopes, while the soil is loamier in the hinterland." "Det giver gode betingelser for bøg og gran i Sønderskov og også eg omkring Himmelbjerget, hvor der i øvrigt også er lyng.","It provides good conditions for the beech and spruce in Sønderskov and for oak around Himmelbjerget, which is also characterised by heather." "Skoven omkring Slåensø drives ved plukhugst, hvor kun enkelttræer fældes.",The woods around Slåensø are forested by selective felling of trees. "Skoven fornyr først og fremmest sig selv ved, at frø fra gamle træer sår sig selv.",The forest first and foremost renews itself by seeds from old trees sowing themselves. "Formålet med plukhugst er at få en så naturmæssigt varieret skov som muligt - dvs. med træer i alle aldre, arter og størrelser.","The objective of selective felling is to achieve as naturally varied a forest as possible - i.e. a forest with trees of all ages, species and sizes." Samtidig er det ambitionen at producere kvalitetstræ.,"At the same time, the ambition is to produce quality trees." "I dag er ædelgran vokset op mellem bøgetræerne, og man regner med, at bøgetræer om et par hundrede år vil begynde at spire op under ædelgranerne.","Today, silver fir has grown up between the beech trees and the anticipation is that beech trees will sprout under the silver firs in a couple of hundred years." "Skoven har desuden et rigt fugleliv, og de gængse spættearter - sortspætte, grønspætte og flagspætte - kan opleves her.","The forest is also rich in birds and the common varieties of woodpecker - black woodpecker, green woodpecker and spotted woodpecker - may be seen here." "Musvåge, hvepsevåge og ravn kan ofte både ses og høres over engene.","Common buzzards, European honey buzzards and ravens may often be seen and heard over the meadows." Særligt kan musvåger opleves over de mere åbne dele ved Høgdal og omkring Skovfogedstedet i Sønderskov.,Common buzzards may be observed above the more open areas around Høgdal and around Skovfogedstedet (the dwelling of the Forest Supervisor) in Sønderskov. "Isfugl og bjergvipstjert yngler ved Slåensø (hvor aborrer, skaller, knuder og gedder trives), og om vinteren kan man se vandstær ved Millingbæk og flere af de bække, der bruser gennem kløfterne fra højlandet og ned i dalene.","Kingfishers and grey wagtails breed at Slåensø (in which perches, roaches, burbots and pikes are abundant), and during the winter you may see dippers at Millingbæk and at several of the brooks that run through the hills from the highlands and into the valleys." Slåensø er et af Danmarks bedste steder at opleve snoge.,Slåensø is one of the prime spots in Denmark for experiencing grass snakes. De dovner i solen på søens nordvestlige side store dele af sommeren og er ligeglade med mennesker.,"For most of the summer, they snooze in the sun on the north-western side of the lake and are not bothered by people." Ved Himmelbjerget er der også hugorme.,"At Himmelbjerget, there are also adders." "Mere spektakulært er det nok, at Danmarks største edderkop - Dolomedes - holder til i området.","However, the most spectacular inhabitant of the area is probably Denmark's largest spider - Dolomedes (or raft spider)." "Hunnen er større end hannen og kan blive op til 2,5 cm lang og har et benspænd på 5-6 cm. Den brune edderkop med gule striber holder normalt til i vandkanten af pytter og damme.",The female is larger than the male and may be up to 2.5 cm long and has a stride of 5-6 cm. This brown spider with yellow stripes is usually found at the edges of puddles and ponds. I sommeren 2012 slog den sjældne fiskeørn sig ned som ynglefugl i Gribskov og fik to unger i reden nordøst for Store Gribsø.,"In the summer of 2012, the rare osprey settled in and started breeding in Gribskov and had two young in its nest northeast of Store Gribsø." "Det er første gang, det er sket på Sjælland i nyere tid.",It is the first time this has happened in Zealand in recent times. "I yngleperioden 1. april-15. august er Vandmosen, hvor reden er, og omliggende areal spærret af hensyn til fuglene.","During the breeding season of 1 April-15 August, Vandmosen, which is the site of the nest, and the surrounding area are closed for the sake of the birds." Man kan dog følge livet i reden med kikkert på afstand.,"One may, however, follow the goings-on in the nest from a distance with binoculars." "Fiskeørnene overvintrer i Afrika, men vender som regel tilbage til deres reder omkring 1. april.","The eagles overwinter in Africa, but usually return to their nests around 1 April." Læs og se mere om fiskeørnene i Gribskov,Read more on the ospreys in Gribskov (in Danish) Gribskov er hjem for over 1.000 dådyr og dermed Danmarks største vildtlevende bestand.,"Gribskov is home to over 1,000 fallow deer and, hence, Denmark's largest wild population." Næsten 15 pct. af alle landets dådyr findes i Gribskov.,Almost 15 percent of all the country's fallow deer live in Gribskov. "Bæveren vendte efter 2.000 år tilbage til Nordsjælland i 2009, 10 år efter de første kom til Jylland.","After having been absent for 2,000 years, the beaver returned to North Zealand in 2009, 10 years after the first ones returned to Jutland." De første af 23 tyske bævere blev sat ud i oplandet til Arresø.,The first of 23 German beavers were released in the Arresø area. "Flere er sat ud ved Pøleå, hvorfra de har mulighed for at brede sig ind i Gribskov, hvilket skete for første gang i sommeren 2017.","Several were released at Pøleå, from where they can spread into Gribskov which happened for the first time in the summer of 2017." Læs mere under Naturprojekter - Vandet tilbage til Gribskov,Read more under Nature Projects - Returning water to Gribskov (in Danish) Fra tid til anden krydser en elg Øresund fra Sverige.,"From time to time, a moose crosses Øresund from Sweden." "Langt de fleste af de indvandrede elge har opholdt sig i Gribskov og omkringliggende skove, men kun i kortere tid.","Most immigrant moose have stayed in Gribskov and the surrounding forests, but only for shorter periods of time." Planter og svampe,Plants and fungi "Grøn buxbaumia er en lille bitte skovmosart, som gennem tiden har været kendt fra 20 lokaliteter i Danmark.","Green Shield Moss is a tiny species of forest moss which, over the years, has been known to grow in 20 locations in Denmark." I løbet af de sidste 5 år er den fundet i 13 skove.,"In the course of the last 5 years, it has been spotted in 13 forests." De fleste ligger i Nordsjælland.,Most are located in North Zealand. "I Gribskov dukker den op flere og flere steder efterhånden, som man leder efter den.","In Gribskov, it pops up in ever more places as the search for it continues." Grøn buxbaumia er en af udpegningsarterne for habitatområdet Gribskov.,Green Shield Moss is one of the priority species of the Gribskov habitat. Flere ret store områder i Gribskov græsses af islandske heste.,Iceland ponies graze in several fairly large areas of Gribskov. "Hestene skal sørge for, at de høje og stive arter af græsser og urter bliver græsset helt i bund for at give plads et større antal af mindre planter.",The ponies ensure that the high and rigid species of grasses and herbs are fully grazed to make room for a greater number of smaller plants. Det giver en meget større artsrigdom/biodiversitet.,This is the basis for a much greater variety of species/biodiversity. "Du kan især finde dem i Hessemoseområdet, i Ulvedalene ved Sandskredssøen og i Odderdamsengene.","You may find them particularly in the Hessemose area, in Ulvedalene by Sandskredssøen and in Odderdamsengene." Den store vandsalamander og bæklampretten er begge særligt beskyttede.,The great crested newt and the brook lamprey are both especially protected species. Bæklampretten holder til i Følstrup Bæk og Esrum Å. Stor vandsalamander kan du være heldig at støde på ved mange af Gribskov mindre vådområder især i yngeltiden.,"The brook lamprey is found in Følstrup Bæk and Esrum Å. You may be lucky to encounter the great crested newt at many of the smaller Gribskov wetlands, especially during breeding season." Læs mere om Stor vandsalamander og Bæklampret i artsleksikonet,Read more on the great crested newt and the brook lamprey in the encyclopedia of species (in Danish) "Det er muligt at opleve et af Danmarks største landrovdyr, grævlingen, samt rådyr, dadyr, sikavildt og kronvildt.","It is possible to experience one of Denmark's largest terrestrial predators, the badger, as well as roe deer, fallow deer, sika deer and red deer." "Læs mere om Grævling , Dådyr , Rådyr , Sikavildt og Kronvildt i artsleksikonet","Read more on Badger , Fallow deer , Roe deer , Sika deer og Red deer in the encyclopedia of species (in Danish)" I Hessemoseområdet er der størst chance for at se stor kærguldsmed.,"In the Hessemose area, you have a great chance of seeing a whiteface." "Den sjældne engperlemorssommerfugl findes nu kun i Odderdamsengene, mens kejserkåben, en stor orange sommerfugl, især er knyttet til skovenge.","The rare lesser marbled fritillary is now found only in the meadows of Odderdamsengene, while the silver-washed fritillary, a large orange butterfly, is especially fond of forest glades." I år 1800 var der ca. 7000 km² hede i Jylland svarende til et areal på størrelse med hele Sjælland.,"In 1800, moorlands covered about 7,000 km² of Jutland, corresponding to an area of the size of Zealand." "Med over 5.600 hektar jord og rødder der går over 10.000 år tilbage i tiden, er Gribskov Danmarks fjerdestørte og ældste store skov.","Covering an area of over 5,600 hectares and dating back over 10,000 years, Gribskov is Denmark's fourth-largest and its oldest large forest." Næsten hele den østlige grænse ligger langs Esrum Sø og sammen med den er den skovklædte højderyg kernen i den skov- og sørige del af Nordsjælland mellem Tisvilde Hegn i vest og Øresund i øst.,"Almost the entire eastern part borders Esrum Sø and, with the lake, the forested ridge forms the core of the area of North Zealand between Tisvilde Hegn to the west and Øresund to the east, which is so rich in forests and lakes." "I dag er skovdriften naturnær, men Gribskov er stadig præget af, at mange generationer har plantet og plejet træer i ensartede bestande.","Today, the method of forestry is natural; however, Gribskov is still characterized by the fact that many generations have planted and cared for trees in uniform stocks." Læs mere om de danske statskove,Read more on the Danish state-owned forests "Gribskov ligger på et lag af kalk med et mange meter tykt dække af grus og ler, der er aflejret af gletsjere gennem flere millioner års skiftende istider, hvor isen trak sig frem og tilbage.","Gribskov is situated on a layer of chalk with a several-metres-thick cover of gravel and clay, which has deposited by glaciers through several million years of shifting ice ages where the ice moved back and forth." "Da Danmark blev isfrit efter den sidste istid for ca. 13.000 år siden, efterlod Bælthavsgletsjeren, der gjorde ophold i flere hundrede år i den sydlige del af den nuværende Gribskov, et system af randmoræner med parallelle bakkekamme og dale.","When Denmark became free of ice after the latest ice age some 13,000 years ago, the glacier, Bæltehavsgletsjeren, which remained for hundreds of years in the southern part of the present Gribskov, left a system of lateral moraines with parallel crests and valleys." "Den langstrakte ås og Esrum Sø er tydelige eksempler, og man får også et indtryk af dette oprindelige landskab på det kuperede område Ulvedalssletterne ved Sandskredssøen.",The elongated ridge and Esrum Sø are clear examples and you get an impression of this original landscape in the hilly area of Ulvedalssletterne at Sandskredssøen. "Smørstenen er den største af de fire vandreblokke, isen førte med sig.",Smørstenen is the largest of the four erratic boulders brought here by the ice "Ikke længe efter at isen fra den sidste istid var væk, rykkede rypelyng - hvis latinske betegnelse har givet navn til Dryastiden - ind sammen med mosebølle, revling, blågrå pil og dværgbirk.","Not long after the ice cover of the latest ice age had gone, dryas - whose Latin name gave name to the Dryas period - settled in together with bog whortleberries, crowberries, grey-leaf willows and dwarf birches." "Efterhånden voksede også mos frem, der omdannede nogle af vandhullerne til tørvemoser, og senere kom ene og pil.","Gradually, mosses also appeared, which transformed some of the water holes into peat bogs, and later came the juniper and the willow." "Det gav føde til rensdyr, der trak de første mennesker med sig som nomader.",These fed reindeer which attracted the first nomadic people. "Klimaet blev varmere, og dunbirk, skovfyr og hassel gjorde Gribskov så høj og tæt, at der kom flere og flere dyrearter til.","The climate became warmer, and white birch, Scotch pine and hazel made Gribskov so tall and dense that more and more animal species made it their home." "Jæger-samlerfolket boede ved de brakvandede strandenge, hvor de fangede fisk med spyd og ruser.",The hunter-gatherers lived along the brackish coastal meadows where they caught fish with spears and fish traps. "De fik kød og skind ved at jage pattedyr som urokse, kronhjort, rådyr, vildsvin, bæver, ulv, bjørn, grævling, odder, vildkat og los.","They got meat and skins by hunting mammals such as aurochs, red deer, roe deer, wild boars, beavers, wolves, bears, badgers, otters, feral cats and lynx." De første mennesker,The first people "Mor Gribs Hule, nogle gange også kaldet Mutter Gribs Hule, er en ca. 5.000 år gammel gravplads fra bondestenalderen (tragtbægerkulturen), og den er Gribskovs bedst bevarede jættestue og flotteste oldsminde.","Mor Gribs Hule, sometimes also called Mutter Gribs Hule, is an approximately 5,000-year-old burial site from the Neolithic period (the funnel beaker culture) and it is Gribskov's best preserved megalithic tomb and finest ancient monument." Den ligger ligeoverfor P-pladsen på Helsingevej og lidt nord for Gadevang.,It is located just opposite the car park at Helsingevej and a little north of Gadevang. "Hun er en sagnfigur, der ifølge folketroen boede i jættestuen med sine seks sønner.","She is a legendary figure who, according to folklore, lived in the megalithic tomb with her six sons." "Hun lokkede folk, hun mødte i skoven, på vildspor og tilkaldte med en fløjte sønnerne, der udplyndrede den vildfarne.","She lured astray people whom she met in the woods and, with a whistle, summoned her sons who plundered the victim." "Ikke så langt fra Mor Gribs Hule, på en bakke i 41 meters højde vest for Helsingevej på vej ud af skoven ved Kagerup, ligger resterne af et andet stort oldtidsgrav.","Not far from Mor Gribs Hule, on a hill some 41 metres tall west of Helsingevej on the way out of the forest at Kagerup, lies the remains of another great ancient grave." "Det er et megalitanlæg, det vil sige et gravmonument af store sten, og det er en ringvold med en diameter på 25 meter.","It is a megalithic structure, that is a monumental grave made from large rocks and it has a circular wall of a 25-metre diameter." "Man måtte ikke tale, mens man gravede.",You were not permitted to talk while digging. "Ved P-pladsen ved Hjorteljung på Gillelejevejen ved Ostrup ligger en typisk bronzealderhøj, Attehøj, også kendt som Hjorteljung.","At the car park at Hjorteljung on Gillelejevejen near Ostrup is a typical Bronze Age mound, Attehøj, which is also known as Hjorteljung." "Den er fredet og har aldrig været åbnet, så man ved ikke med sikkerhed, hvor gammel den er, men netop i dette område med frodig landsbrugsjord tæt på Esrum Sø findes der mange højtliggende kuplede gravhøje, som er typiske for bronzealderen, og derfor regnes den som en bronzealderhøj.","It is scheduled as a monument and has never been opened, so its age is uncertain; however, in this area of ​​lush farmland near Esrum Sø there are especially many domed mounds situated on high ground, a feature typical of the Bronze Age and, therefore, it is considered to be a Bronze Age burial mound." "I den slags høje ligger de, der har boet i det pågældende samfund.","In those types of mounds, the people who lived in the local community are buried." "De er svøbt i tæpper, lagt i udhulede egestammer og har smykker, våben og mad med til rejsen.","They are wrapped in blankets, laid in hollowed-out oak trunks and have been given jewellery, weapons and food for the journey." Fortidsminder fra stenalderen,Stone Age Monuments "Der er mange fortidsminder fra stenalderen, hvor fortidens mennesker brugte sten, der vejede op mod 20 tons til gravsætningerne.","You may find many ancient monuments from the Stone Age, where ancient people used stones weighing up to 20 tonnes for building tombs." "Lige inden for skovgærdet nord for Gadevang By en langhøj med stenkiste, og i skoven lige nordøst for Kagerup er der en mindre, ødelagt stengrav, en dysse og en noget medtaget jættestue med en meget gammel skovbild på.","Just inside the fence around the woods north of Gadevang By, there is an elongated burial mound with a stone cist and, in the forest just north of Kagerup, there is a smaller, broken stone cist, a dolmen and a somewhat careworn megalithic tomb with a very old crab tree growing on it." I nærheden af Mårum Station er der to stendysser i Tinghus Plantage og en i Kistrup Kobbel.,"Near Mårum Station, there are two dolmens in Tinghus Plantage and one in Kistrup Kobbel." I Sibberup Vang er der en stenring nær Gribskovs nordgærde.,"In Sibberup Vang, there is a stone circle near the northern Gribskov fence." "Vest og sydvest for Smørstenen, den store vandreblok en kilometer nordvest for Skovskolen i Nødebo, er der to stendysser, og i Stenholt Vang i den sydligste del af Gribskov er der en stor en langdysse.","West and southwest of Smørstenen, the large erratic boulder a kilometre northwest of the Forest and Landscape College in Nødebo, there are two dolmens and, in Stenholt Vang in the southernmost part of Gribskov, there is a large long dolmen." Fortidsminder fra bronzealderen,Bronze Age Monuments "Langt de fleste bronzealderhøje i Gribskov ligger i den nordøstlige del med udsigt over Esrum Sø, som f.eks. syd for Kalvehavevej i Gravervang.","The majority of Bronze Age burial mounds in Gribskov are located in the north-eastern part where there are views of Esrum Sø, such as south of Kalvehavevej in Gravervang." Bronzealdergravhøje ligger ofte højt i landskabet med udsigt viden om.,The Bronze Age burial mounds are often found on elevated areas of the landscape with far-reaching views. Det mest spektakulære jernalderfund gjort i Gribskov skal ses på Nationalmuseet.,The most spectacular Iron Age finding in Gribskov is on display in the National Museum of Denmark. "Det er en guldskat fra den sidste del af jernalderen, der blev hentet op af jorden vest for Stenholthus i Stenholt Vang i 1836.",It is a gold treasure from the latter part of the Iron Age which was found in the soil west of Stenholthus in Stenholt Vang in 1836. "Her gik tre mænd og gravede plantehuller, da de i indtil 60 centimeters dybde fandt 12 runde hængesmykker af guld, såkaldte brakteater, der på den ene side er præget med billeder af en hest og rytter, sandsynligvis Odin, fire guldblikperler og tre spiralguldringe.","Three men were digging holes for planting when, at a depth of approximately 60 centimetres, they found 12 round gold pendants, known as bracteates, on the one side of which pictures of a horse and rider were stamped, probably Odin, four gold beads and three golden spiral rings." "Finderne fik foruden en flot findeløn lov til at beholde guldringene, for dem havde man i forvejen så mange af.","In addition to receiving handsome rewards, the finders were permitted to keep the golden rings because so many of these had already been found." Syd for Strødam på Sophienborgs jorder blev der i 1886 i en mose fundet resterne af en kedel fra førromersk jernalder.,"In 1886, south of Strødam on the lands of Sophienborg, the remains of a cauldron from the pre-Roman Iron Age was found in a bog." På ydersiden er der tyrefigurer og menneskeansigter.,"On the outside, it was decorated with bulls and human faces." Kedler blev brugt som urner og til ofringer.,Cauldrons were used as urns and for sacrifices. "I Gribskov finder vi masser af spor af vore forfædre, fra jættestuer til forsvundne landsbyer, der vidner om skovens farverige historie.","In Gribskov, we find lots of traces of our ancestors, from megalithic tombs to lost villages which testify to the colourful history of the forest." Klostrets og kongens magt,The power of the abbey and the King "Gribskov er præget af, at først Esrum Kloster, efter reformationen kronen og - siden 1848 - staten har ejet og drevet størstedelen af landskabet.","Gribskov is characterized by the fact that first Esrum Abbey and, after the Reformation, the crown and - since 1848 - the State have owned and managed most of the land." Endda med vekslende formål.,Albeit with varying purposes. "Der er blevet ryddet skov, bygget stendiger, anlagt jagtveje, dæmmet op og gravet kanaler og grøfter for at udtørre moser.","Forests have been cleared, stone walls have been built, roads for hunting have been constructed, dam have been built and canals and ditches have been dug to dry out the bogs." Og i de sidste mange år har man arbejdet på at genskabe den oprindelige natur.,"And, for the last many years, efforts have been made to restore the original nature." "Allerede i i vikingetiden og den tidlige middelalder var store dele af Nordsjælland krongods eller kongelev, og i 1151 oprettede cistercienserordenen Esrum Kloster i den nordlige del af Gribskov på et stykke land, som ærkebiskoppen af Lund havde fået af kongen.","Even during the Viking Age and the early Middle Ages, large parts of North Zealand were crown lands or royal property and, in 1151, the Cistercian order founded Esrum Abbey in the northern part of Gribskov on a plot of land which the Archbishop of Lund was given by the King." Vest for Gribskov - og et stykke ind i den - havde augustinermunkene på Æbelholt Kloster jord.,The lands of Augustine monks on Æbelholt Abbey was located west of Gribskov - and reached into the forest. I de følgende fire århundreder voksede Esrum Klosters jordbesiddelser.,"During the next four-hundred years, the lands of Esrum Abbey increased." "Adel og godsejere forærede klostret gårde og hele landsbyer, f.eks. Nødebo, og klosterbrødrene var forpligtet til at drive landbrug, ofte som stordrift fra en enkelt gård, mens de andre blev nedlagt.","Nobility and landowners conveyed farms and entire villages, for example Nødebo, to the abbey, and the friars were obliged to undertake farming, often as large-scale farming from a single farm, while other farms were decommissioned." "Fra omkring år 1300 blev bønderne i stedet fæstere, der skulle betale landgilde i naturalier og udføre hoveriarbejde på klostret, især i så- og høsttiden.","From around 1300 AD, the peasants became copyholders instead and had to pay manorial duties in kind and perform villeinage for the monastery, especially during the seasons of sowing and harvesting." "Der blev fældet enorme mængder tømmer i skoven for at opføre og udbygge Esrum Kloster, der også havde et stort behov for brændsel.","Huge amounts of timber were cut in the woods to build and expand Esrum Abbey, which also had a great need for firewood." "Men klostret brugte også skoven til husdyrgræsning, høslet og korndyrkning i afgrænsede vange.","However, the abbey also used the forest for grazing, hay harvesting and the cultivation of grain in fenced-off fields." Efter reformationen i 1536 overgik klostrenes jordbesiddelser til kronen.,"After the Reformation in 1536, the lands of the monasteries were surrendered to the crown." "For Esrum Klosters vedkommende skete det reelt først i 1559, samme år som Frd. 2. blev konge.","As far as Esrum Abbey was concerned, it only happened in 1559, the year of the coronation of Frederik the 2nd." Han opførte i øvrigt også Kronborg af sten fra det nedrevne Esrum Kloster.,He also built Kronborg from reused stones from the torn-down Esrum Abbey. "De store arealer skulle holde hoffet forsynet med fødevarer, brændsel og tømmer, med heste ved stutteridrift og ikke mindst sikre kongen jagtmuligheder i de såkaldte vildtbaner og store indhegnede dyrehaver.","The large plots of land were to keep the court in food, firewood and timber, in horses through stud farming and, not least, secure hunting grounds for the King in the so-called game preserves and large, fenced deer parks." Chr. 4. var endnu mere begejstret for Nordsjælland end sin far.,Christian the 4th was even more enthused with North Zealand than his father. Han rev faderens Frederiksborg Slot ned og byggede det op igen som Nordens største renæssanceanlæg og udbyggede stutteridriften.,He demolished his father's Frederiksborg Castle and rebuilt it as the largest Nordic renaissance construction and expanded the stud farming. "For ham og hans efterfølgere var Gribskov både det rekreative område, hvor de gik på jagt, og en indtægtskilde, og i midten af 1700-tallet skiftede formålet med driften af kongens arealer igen.","For him and his successors, Gribskov was both the recreational area where they hunted as well as a source of income and, in the mid-1700s, the purpose of the management of the King's lands was changed again." "Nu blev det vigtigt at forsyne landet med træ, og den skarpe opdeling mellem landbrug og skov, som præger landskabet i dag, blev dengang indført for at kunne effektivisere træproduktionen.","Now, supplying the country with timber became important and the clear division between agriculture and forestry, which characterizes the landscape today, was introduced in order to make timber production more efficient." "Det fortsatte, da krongodset i 1849, året efter grundloven blev underskrevet, overgik til staten.","This continued when, in 1849, the crown lands were surrendered to the state the year after the signing of the constitution." I dag prioriteres også mulighederne for naturoplevelser og aktiviteter i skoven.,"Today, the possibility of nature experiences and activities in the forest are also a priority." "Kongen jagede så meget, at vildtbestanden begyndte at gå tilbage.",The King hunted so much that the game population began to decrease. "Han lod også vildtet frede, først helt i tre år, derefter hvert år i marts-juli.","He also preserved the game, in the first instance entirely for a period of three years and subsequently every year during March-July." Den tog han med hjem til Danmark.,He brought this form of hunting to Denmark. "Parforcejagt består i, at én bestemt kronhjort bliver forfulgt af jægere til hest, med gøende hunde og gjaldende jagthorn, indtil den er så udmattet, at jagtlederen eller æresgæsten kan give den nådesstødet med et kort jagtsværd, en hirschfænger.","Par force hunting means that a specific red deer is pursued by hunters on horseback accompanied by barking dogs and blaring bugles, until the deer is so exhausted that the hunter or honorary guest can give it the coup de grace with a short hunting sword, known as a “hirschfænger”." "I 1685 begyndte kongen at kopiere det system af jagtveje, han kendte fra Frankrig: Der blev ryddet snorlige veje, der mødtes i et stort kryds.","In 1685, the King began to copy the system of hunting roads he had come to know in France: straight roads were constructed which met in a large crossroad." "De første parforcejagtveje blev anlagt i Hareskovene, Store Dyrehave og Jægersborg Dyrehave.","The first par force hunting roads were constructed in Hareskovene, Store Dyrehave and Jægersborg Dyrehave." "I 1691 kom turen til Gribskov, hvor det centrerede sig om Ottevejskrydset midt i skoven, hvor otte jagtveje mødes.","In 1691, it was Gribskov's turn and the centre-point was Ottevejskrydset in the middle of the forest, where eight hunting roads meet." "Der blev anlagt 96,5 km jagtveje med tilhørende broer og dæmninger alene i Gribskov og Store Dyrehave, men samme år, som det var færdigt, døde Chr. 5. af de skader, han havde fået, da en kronhjort sparkede ham under en parforcejagt i Jægersborg Dyrehave sommeren før.","96.5 km of hunting roads with accompanying bridges and dams were constructed in Gribskov and Store Dyrehave alone but, the year the work was completed, Christian the 5th died of injuries sustained when being kicked by a red deer during a par force hunt in Jægersborg Dyrehave the previous summer." "Jagtformen blev nedlagt i 1777, men jagtstierne kan stadig ses, og i dag udpeget til UNESCO Verdenskulturarv.","This form of hunting was abolished in 1777; however, the hunting paths are still there and have, today, been designated UNESCO World Heritage." "I renæssancen var rideheste - næst efter sild - Danmarks største eksportvare, og på Esrum Kloster var der hesteopdræt.","During the Renaissance, riding horses - second only to herring - were Denmark's largest export product and Esrum Abbey was a stud farm." Da kronen overtog klosterbesiddelserne efter reformationen samlede kongen den kongelige hesteavl omkring Frederiksborg og Esrum.,"When the crown took possession of the monasteries after the Reformation, the King centralised the royal stud farming around Frederiksborg and Esrum." Chr. 4. (1588-1648) satte for alvor gang i avlen.,Christian the 4th (1588-1648) really accelerated the breeding. "Han opkøbte selv avlsheste i udlandet og modtog andre som gaver, f.eks. fik han to smukke spanske hingste i kroningsgave af den hollandske hertug Albrecht.","He bought stud horses abroad himself and received others as gifts; for example, at his coronation, he was given two beautiful Spanish stallions by the Dutch Duke Albrecht." "De bestod af en hingst og 12-18 hopper, inddelt efter farver - de hvide var de kostbareste.","These consisted of a stallion and 12-18 mares, divided by colour - the white ones were the most precious." "Hegnene skulle forhindre, at farverne blev blandet.",The fences were to prevent the colours from being mixed. "Vangene blev som regel opkaldt efter hingsten, f.eks. Fændrik Vang med skimlede heste, Tumler eller Tumlinge Vang med brune.","The fields were usually named after the stallion, for example, Fændrik Vang (“Standard Bearer Field”) with dappled horses, Tumler or Tumlinge Vang (“Toddler Field”) with brown horses." "Den nuværende Pibervang blev genskabt i 1987, og selv om det ikke er frederiksborgheste, der græsser der i dag, ser det ud som for 400 år siden.","The present Pibervang was restored in 1987 and, although the horses grazing there today are not Frederiksborgheste, the landscape looks like it did 400 years ago." "Da stutteriet var på det højeste i slutningen af 1700-tallet, var der 771 heste og et ukendt antal føl.","When the stud farming was at its apex in the late 1700s, it comprised 771 horses and an unknown number of foals." Statuen af Frd. 5. til hest på Amalienborg Slotsplads viser idealet af frederiksborghesten.,The statue of the mounted Frederik the 5th in the palace square of Amalienborg Castle shows the ideal of the Frederiksborg horse. "Den franske billedhugger Saly, der var 18 år om at skabe værket, brugte træk fra 12 forskellige heste.","The French sculptor Saly, who took 18 years to create the work, used features from 12 different horses." Statuen blev opstillet i 1771 og endte med at blive dyrere end selve palæerne.,The statue was erected in 1771 cost more than the actual mansions. "På samme tid halverede Struense stutteriet, der i forvejen var i tilbagegang på grund af indavl, misvækst og sygdom.","At the same time, Struense (physician-in-ordinary to the King) halved the stud farming which was already in decline due to inbreeding, inherited weaknesses and disease." I 1840 underskrev Chr. 8. (1839-1848) dødsdommen over 300 års opdræt i Det Kongelige Frederikborgske Stutteri.,"In 1840, Christian the 8th (1839-1848) signed the death warrant of more than 300 years of stud farming at the Royal Frederikborg Stud Farm." Landsbyer og gårde,Villages and farms I vikingetiden (ca. 800-1050) var næsten en tiendedel af skoven ryddet.,During the Viking Age (about 800-1050 AD) almost one-tenth of the forest was cleared. "Skovbønderne brugte redskaber som først den primitive ard, der er en kraftig harvetand af træ, så muldfjælsploven, der vendte det øverste jordlag og blev trukket af mindst to stude.","The forest farmers used tools such as first the primitive “ard”, which is a powerful wooden harrow tine, then the mould board plough, which turned the upmost layer of soil and was drawn by at least two bullocks." Og endelig hjulploven.,"And, finally, the wheel plough." "En del af den blev givet videre til adelen, som så igen gav dele af den til Esrum Kloster mod at munkene bad for dem.","Part of it was passed on to the nobility who, in turn, gave portions of it to Esrum Abbey in return for the monks praying for them." "En del af gårdene blev nedlagt, så der kunne drives stordrift, og de øvrige bønder skulle betale landgilde, en årlig naturalieleje af jorden, til klostre, og skulle stille til hoveriarbejde.","Some of the farms were decommissioned to allow for large-scale farming and the other farmers had to pay manorial dues, an annual payment in kind for use of the land, to the monasteries and were to also carry out villeinage." "Bønderne supplerede udbyttet fra de magre jorder med tørvegravning kulsvidning og græsning af kreaturer, får og svin.","The peasants supplemented the yield from the lean fields with peat-digging, charcoal-burning and cattle-, sheep- and pig grazing." "Både Chr. 3. (1534-59) og Frd. 2. (1559-88), der brugte Gribskov til jagt og stutteridrift, så en fordel i at have enkeltgårde og landsbyer rundt om i skoven, så kun Krogsdal blev nedlagt, mens de øvrige godt 30 blev bevaret.","Both Christian the 3rd (1534-59) and Frederik the 2nd (1559-88), who used Gribskov for hunting and stud farming, saw an advantage in having single farms and villages located around the forest, so only Krogsdal was decommissioned, while the remaining 30 were preserved." "Efter udskiftningen på grund af landboreformerne i slutningen af 1700-tallet blev bønderne eksproprieret, den sidste landsby, Trustrup, nedlagt.","Following the enclosure movement due to the land reforms of the late 1700s, the farmers were expropriated, the last village, Trustrup, was abolished." "De huse og gårde i skoven, der ikke kunne benyttes af forstvæsenet, blev revet ned, bortset fra to små huse, som to gamle koner fik lov til at blive boende i, til de døde i begyndelsen af 1800-tallet.","Those houses and farms located in the forest that could not be used by the silviculture were demolished, apart from two small houses in which two old wives were allowed to continue to live until their respective deaths in the early 1800s." "Der er rejst en mindesten over Niels Jensen, der boede på sin gård i Trustrup fra 1762-90 som en af de sidste bønder i landsbyen.","A memorial has been erected honouring Niels Jensen, who lived at his farm in Trustrup from 1762-90, as one of the last farmers in the village." "Kulsvierne er uløseligt forbundne med Nordsjælland og Gribskov, hvor der er bevaret spor efter mindst 10 steder, såkaldte miler, hvor der er brændt træ til kul.",The charcoal burners are inextricably linked with North Zealand and Gribskov where at least 10 locations contain traces of the so-called charcoal stacks where wood was burned into charcoal. "Kulsvidning foregik på den måde, at man pakkede træ tæt sammen i en rund stak med trækkanaler under, dækkede den med jord og kulstøv fra tidligere brændinger, satte ild til og lod den brænde langsomt i flere døgn ved at regulere ilttilførslen.","The charcoal burning was done by packing wood tightly in a round bunch with flues underneath, covering it with soil and carbon dust from previous burnings, putting it on fire and letting it burn slowly for several days by adjusting the oxygen supply." "Herefter lod man den køle af, og så havde man en stabel trækul, der kunne give en konstant temperatur på over 1.000 grader.","It was then allowed to cool, and you then had a stack of charcoal that could provide a constant temperature of more than 1,000 degrees." Der blev også lavet dæmninger for at skabe fiske- og mølledamme.,"In Gribskov, charcoal burning was a supplementary business for the peasants." Her rejser de blændende hvide 'vægge' af kridt sig af den blå Østersø.,"Here, the dazzling white 'walls' of chalk rise out of the blue Baltic Sea." "Her kan du se vandrefalken jage med op mod 400 km i timen, gå på opdagelse i skoven på Høje Møn blandt Danmarks ældste bøgetræer, få historien bag landskabet på GeoCenter Møns Klint eller rejse en tur tilbage til 1700-tallet i parken ved lystslottet Liselund.","You may see the peregrine falcon hunt at speeds of up to 400 km an hour, here, explore the forest at Høje Møn among the oldest beech trees of Denmark, learn the history of the landscape at GeoCenter Møns Klint, or return to the 1700s in the park at the pleasure palace Liselund." Møns Klint byder på store oplevelser året rundt.,Møns Klint offers great experiences all year round. Final Technical Report,Technical Final Report "Desuden har projektet haft til formål at skabe større opmærksomhed om marin naturgenopretning hos forvaltere, administratorer og den brede offentlighed.","Another objective was to create an increased awareness of marine nature restoration among environmental managers, policymakers and the broader public." "Projektet har omfattet en række forundersøgelser, udlægning af sten, formidlingsaktiviteter, et overvågningsprogram samt søopmåling.","The project has included a number of preliminary investigations, construction works, dissemination activities, a monitoring program and post bathymetry surveys." Formålet med After-LIFE Conservation Planen er at fastlægge en plan for den driftsmæssige forvaltning af projektet.,The purpose of the After-LIFE Conservation Plan is to set out a plan for the management of the project. "Da det genoprettede stenrev ligger i et Natura 2000-område, vil Natura 2000planen udgøre den overordnede planlægning for beskyttelse og overvågning af det genoprettede stenrev.","The restored stone reef is situated in a Natura 2000 site, therefore the overall plan for nature protection and monitoring on the reef will be based on the Natura 2000 Management Plan for the area." After-LIFE Conservation Planen vil desuden omfatte aktiviteter vedrørende sejladssikkerhed og formidling.,Further the After-LIFE Conservation Plan will include activities regarding safety of navigation and information and dissemination. Blue Reef er beliggende i Natura 2000-området nr. 192 Læsø Trindel og Tønneberg Banke (Habitatområde H168).,The BlueReef project area is situated in the Natura 2000 site no 192 Læsø Trindel and Tønneberg Banke (Habitat site number H168). Den nuværende Natura 2000-plan dækker perioden 2009-2015.,The present Natura 2000 Management Plan covers the period 2009-2015. Natura 2000-planen koordineres med vandplanen for hovedopland Nordlige Kattegat og Skagerrak.,The objectives of the Natura 2000 Management Plan are legally binding. "En opdateret basisanalyse offentliggøres ved udgangen af 2013, og den efterfølgende naturplan kommer i 2015.","An updated baseline analysis will be published by the end of 2013, and the second Management Plan is due in 2015." En af truslerne mod stenrev er fiskeri med bundtrawl.,Fishing with bottom trawl is one of the threats facing stone reefs. "Fødevareministeriet arbejder på et forbud mod bundtrawl på stenrev i Natura 2000-områder, herunder Læsø Trindel og Tønnebjerg Banke.","The Ministry of Food, Agriculture and Fisheries in Denmark is planning a prohibition against bottom trawling at stone reefs in Natura 2000 sites, including the Læsø Trindel and Tønnebjerg Banke site." Målet er at lukke fiskeri med slæbende redskaber på stenrev samt i en bufferzone på 240 m omkring revene.,The objective is to prohibit bottom trawling on the reef and within a 240 m buffer zone. Naturstyrelsen er ansvarlig for udarbejdelse af Natura 2000-planer for Læsø Trindel og Tønnebjerg Banke og finansierer udarbejdelse af Natura 2000-planer og gennemførelse af overvågningsaktiviteter.,The Danish Nature Agency is responsible for the Natura 2000 Management Plans for Læsø Trindel and Tønnebjerg Banke and for financing the preparation of the Natura 2000 Management Plans as well as the implementation of the monitoring activities. Det restaurerede stenrev består af tre dele.,The restored stone reef consists of three parts. Der har siden anlægsarbejderne i 2008 været en række påsejlinger af både danske og svenske fritidssejlere.,Since the construction works in 2008 there have been reported collisions by Danish and Swedish yachtmen in the restored area. Da de udlagte sten er sprængsten med skarpe kanter kan risikoen for skader ved påsejling desuden være større end ved andre stenrev.,As the quarry stones used in the construction work has more sharp edges than normal sea stones the risk of damage can be by higher than at other reefs. "Det er derfor på baggrund af projektets erfaringer besluttet, at øge sejladssikkerheden ved at udlægge en ekstra afmærkningsbøje samt gennemføre en fornyet information om risikoen for påsejlinger (se afsnit 4 om formidling).",On the basis of the project experiences it has been decided to increase the safety of navigation by setting up an extra marking buoy and to carry out renewed information about the risk of collision (se section 4.). Der vil samtidig blive udlagt en forankringsbøje til mindre både.,There will also be set up an anchoring buoy for small boats. "Der vil i 2013 blive søgt indgået aftale med lokale dykkere om udlægning af forankringsbøjen, alternativt vil Naturstyrelsen forestå udlægningen på anden vis.","In 2013 the Danish Nature Agency will try to enter an agreement with the local divers, other wise the task will be carried out by other means." Opgaven om øget sejladssikkerhed omfatter som udgangspunkt:,The tasks about safety of navigation involve: • Løbende dialog med Søfartsstyrelsen om pasningsaftale,• Ongoing dialogue with the Danish Maritime Authority about the buoy • Eventuel justering af pasningsaftalens indhold,• Possible adjustment of the agreement with the Danish Maritime Authority Naturstyrelsen er ansvarlig for opgaven og finansierer opgaven.,The Danish Nature Agency is responsible for the tasks and for the financing of the tasks. 4. Information og formidling,4. Information and dissemination "Der er som led i projektet oprettet en Blue Reef-hjemmeside, udarbejdet og opstillet informationsskilte og udarbejdet og formidlet en folder om Læsø Trindel.","There has been launched a project web site, prepared and mounted information boards and prepared and disseminated a leaflet about the new stone reef at Læsø Trindel as part of the Blue Reef project." Blue Reef-hjemmesiden www.,The project web site www. Bluereef.dk indeholder information om projektet og dets gennemførelse samt løbende nyheder om projektet.,"Bluereef.dk includes information about the project, the implementation and ongoing news." Naturstyrelsen vil desuden i løbet af sommeren 2013 opsætte et sæt skilte på styrelsens eget areal ved Horneks Odde på Læsø.,Further the Danish Nature Agency will later summer 2013 set up a set of information boards at Horneks Odde on the north coast of Læsø island at an area managed by the Agency. "Skiltene har en forventet levetid på minimum 3 år, ligesom der som led i projektet er produceret et ekstra sæt af skiltene til hvert sted.",The boards are expected to last at least 3 years and there has been produced an extra set of boards for each place. "Der er desuden udarbejdet en Designfiler for skiltene, hvis der er behov for trykning af flere skilte eller i andre formater.",Further design files have been elaborated if there is a need for printing more boards or in different size. Informationsfolderen er på dansk med engelsk resume.,The leaflet is in Danish with a comprehensive English summary. "Der vil være et behov for fortsat at informere om og formidle projektet til turister, besøgende og andre interesserede.","There is continued need to inform and disseminate the project to tourists, visitors and others." Opgaverne omfatte som udgangspunkt:,The main tasks involve: • Løbende opdatering af hjemmeside med informationer om bl.,"• Ongoing updating of web site with information about boating safety," "sejladssikkerhed, formidlingstilbud m.m.",• Supervision and maintenance of information boards • Tilsyn med skilte og udskiftning af skilte,• Distribution of leaflets and possible reprints • Formidling af folder og evt. genoptryk af folderen,• Participation in guidede tours etc Høje Møn hviler på rester fra et tropisk hav,Høje Møn rests on the remains of a tropical ocean Grunden til Møns Klint blev lagt i havet for ca. 70 mill. år siden.,The foundation of Møns Klint was laid in the sea some 70 million years ago. "Dengang var der et tropisk hav, hvor Danmark ligger i dag.","At that time, there was a tropical sea where Denmark is today." "Når algerne døde, faldt kalkskiverne ned på havbunden, hvor der over millioner af år opstod et tykt lag af kridt.","When the algae died, the limestone plates settled on the seabed where a thick layer of chalk formed in the course of millions of years." "Klinten er skrællet, bukket og foldet af istidens gletschere","The cliff was peeled, bent and folded by the ice age glaciers" Siden skete der voldsomme ændringer i klodens udseende.,"Since then, dramatic changes occurred in the appearance of our planet." "Kontinenterne hævede sig, og bjerge blev skabt.","The continents rose, and mountains were created." "Den gamle havbund af kridt befandt sig over havets overflade, da den sidste istid nåede Danmark for ca. 12.000 år siden.","The old seabed of chalk had risen above sea level when the last ice age reached Denmark some 12,000 years ago." Isen skrællede enorme flager af den gamle havbund.,The ice peeled huge flakes off the old seabed. "Flagerne var op til 50 meter tykke og blev bukket, foldet og skubbet sammen ved et kæmpemæssigt harmonikasammenstød.","The flakes were up to 50 metres thick and were bent, folded and pushed together by a huge pileup." Sådan opstod Høje Møn.,This was how Høje Møn came to be. Mange gravhøje fra bronzealderen i Klinteskoven,Many burial mounds from the Bronze Age in Klinteskoven Mennesket slog sig tidligt ned på Møn.,Man settled early on Møn. I Klinteskoven på strækningen mellem Klintholm og Havrelukket har man talt over 100 gravhøje anlagt over en periode på 1.800 år.,"In Klinteskoven, in the area between Klintholm and Havrelukke, more than 100 burial mounds have been found, which were constructed during an 1,800-year period." "De fleste af dem er fra bronzealderen, men også resterne af en langhøj fra bondestenalderen findes i omegnen.","Most are from the Bronze Age, but there are also remains of an oblong mound from the Neolithic period." "Såkaldte højryggede agre, der bærer spor af middelalderbondens plov, er et andet bevis på tidlig bosættelse her.",So-called high-backed fields showing traces of the ploughs of the medieval farmers provide additional proof of early settlements. Høje Møn var på grund af terrænet og det frie udsyn over havet et godt sted at søge tilflugt i urolige tider.,"Because of the terrain and the unobstructed view of the sea, Høje Møn was a great place to seek refuge in troubled times." På toppen af Timmesø Bjerg findes rester af en tilflugtsborg omgivet af bratte skrænter og volde.,"At the top of Timmesø Bjerg, you find the remains of a refuge surrounded by steep slopes and ramparts." Også ammunition - i form af sten på størrelse med en hånd eller et barnehoved - lå klar.,"Also, ammunition - in the form of stones the size of a hand or the head of a child - were kept on the ready." Kongen pantsatte Møn til en hollandsk rigmand,The king pledged Møn to a wealthy Dutchman "Møn var op gennem middelalderen ejet af flere adelige familier, hvis ejendomme siden gradvist blev overtaget af kronen.","Through the Middle Ages, Møn was owned by several noble families whose property was since gradually taken over by the Crown." "Fra 1631 var kongen eneste jordejer på Møn, og det betød nogle turbulente år for øen.","From 1631 onwards, the King was the only landowner on Møn, which led to the island suffering some turbulent years." I 20 år var den således pantsat til en hollandsk rigmand.,"For 20 years, it was thus pledged to a wealthy Dutchman." Senere blev Møn brugt som kvarter for Den Kgl. Hestgarde.,"Later, Møn was used as a quarter of the Royal Mounted Guards." Scavenius-slægten overtager Klintholm Gods og Møns Klint,The scavenius family takes over Klintholm Gods and Møns Klint I 1769 blev Møns jord delt op i fem godser og solgt.,"In 1769, the lands of Møn were divided into five estates and sold." "Et af de fem var Klintholm Gods, som i 1774 kom i hænderne på en købmand fra Stubbekøbing.","One of the five estates was Klintholm Gods which, in 1774, came into the ownership of a merchant from Stubbekøbing." Han opførte de første bygninger på ejendommen.,He put the first buildings on the property. Navnet Klintholm stammer også fra den tid.,The name Klintholm also originates from that time. Købmanden nåede dog ikke at få megen glæde af ejendommen.,"However, the merchant did not get much pleasure from the property." "Han døde i 1797, og året efter solgte hans enke hele herligheden inklusive Møns Klint til Jacob Brønnum Scavenius.","He died in 1797 and, the following year, his widow sold everything, including Møns Klint, to Jacob Brønnum Scavenius." "Klintholm Gods tilhører fortsat Scavenius-familien, som oprindelig også ejede klinten.","Klintholm Gods still belongs to the Scavenius family, who originally owned the cliff." "Efter en fredningssag og langvarige forhandlinger besluttede man dog i 1980 at sælge Møns Klint sammen med en bræmme af Klinteskoven, Jydelejet og Høvblege, i alt ca. 440 hektar, til staten.","In 1980, however, after a case on the issue of preservation and long-term negotiations, it was decided to sell Møns Klint together with a slice of Klinteskoven, Jydelejet and Høvblege, a total of approximately 440 hectares, to the state." I 1973 borede man ned i undergrunden i Nørre Tvismark tæt på Rømø-dæmningen.,"In 1973, drillings were carried out in the subsurface at Nørre Tvismark, close to Rømø dyke." "Først 51 meter nede i Rømøs undergrund fandt man sten, som var aflejret under istiden.","Rocks were not found until after drilling 51 meters into the Rømø subsurface, and these were deposited during the Ice Age." "Alt ovenover er sand, som havet har kastet op gennem tusinder af år.",Everything above this level was sand thrown up by the sea over thousands of years. For omkring 9.000 år siden fulgte kysten formentlig en linje fra Blåvandhuk i nord til den tyske ø Sild i syd.,"Around 9,000 years ago the coast probably followed a line from Blåvandhuk in the north to the German island of Sild in the south." "1.000 år senere overskyllede havet de lavtliggende hedesletter og dannede store sandvolde, som efterhånden udviklede sig til den skærmende ø-barriere, der hedder Fanø, Mandø og Rømø.","1,000 years later, the sea washed over the low-lying heathland and formed large sand banks which slowly developed into the island barriers of Fanø, Mandø and Rømø." "Siden har tidevand, stormfloder og vind fået Rømø til at vokse mod vest, mens Vadehavet er blevet dannet bag øen.","Since then, tidal waters, storm surge and the wind have caused Rømø to grow towards the west, while the Wadden Sea has extended behind the island." "De første mennesker har formentlig slået sig ned på Rømø omkring år 1200, hvor det var kongen og bispesædet i Ribe, der ejede øen i fællesskab.","The first people probably settled on Rømø around 1200, when the King and the diocese of Ribe jointly owned the island." "Senere kom der fiskeleje, ladeplads og landbrug til Rømø.","Later, fishing villages, quays and farms came to Rømø." "Mange steder på Rømø kan man stadig se de såkaldte ""skummede agre"", hvor øboerne har skovlet deres huse eller dyrkede arealer fri for flyvesand.","In many places on Rømø today, you can still see the so-called “fields of foam” where islanders have shovelled free their houses or farms from the drifting sand." "Markerne ses ofte som forsænkede felter indrammet af små diger, som altså er bygget af flyvesandet.",The fields are often slightly sunken and framed with narrow dykes built of the sand-drift. Mange mænd på Rømø tog på hvalfangst i ishavet ved Østgrønland og Svalbard i en periode på ca. 200 år fra 1660-1860.,Many of the men on Rømø joined whaling expeditions to the polar oceans near eastern Greenland and Svalbard over a period of about 200 years from 1660 to 1860. "De fleste sejlede på tyske og hollandske skibe, og flere af dem tjente rigtig mange penge som kaptajn, styrmand eller harpunerer på skibene.","The captains were known as kommadører (commanders), and there are still impressive kommadører-houses on Rømø, where owners were not afraid to show-off their newly earned wealth." "Hvalfangerne tog nogle gange hvalernes kæbeben med tilbage til Rømø, hvor de brugte dem som erstatning for træ som byggemateriale.","Rømø comes from the Jutland word “rimme”, meaning long embankment, and the Danish word “ø”, meaning island." Turister opdager Rømø,Tourists discover Rømø Omkring år 1900 kom turismen til Rømø.,"Around 1900, the first tourists arrived on Rømø." "Turisterne blev sejlet til Kongsmark, hvorfra troljebanen - en hestetrukken sporvogn - transporterede gæsterne de sidste 4 km til stranden i Lakolk.","Tourists were sailed to Kongsmark, from where a horse-drawn tram transported them the final 4km to the beach at Lakolk." "Omkring kurhotellet blev der opført 37 små blokhuse, hvor der hverken var indlagt toilet, bad eller køkken.","Near the hotel, 37 small blockhouses were built with neither toilets nor kitchens." "Til gengæld kunne gæsterne besøge restaurant Kaiserhalle med spisesal til 3-400 gæster, læsestue og billardværelse.","On the other hand, guests could visit restaurant Kaiserhalle with seating for 3-400 guests, a reading room and a billiard room." På stranden lå Strandhalle med forfriskninger og en sportsplads med gymnastikredskaber.,"Strandhalle was on the beach, serving refreshments and with a sports ground and training equipment." "Det blev endda bygget en pavillon, Swanhildsruh, på pæle i Lakolk Sø.","A summerhouse on pillars in Lakolk Sø, called Swanhildsruh, was also built." Initiativ-tageren til Nordseebad Lakolk var pastor Jacobsen fra Skærbæk.,Pastor Jacobsen from Skærbæk was behind the project to build Nordseebad Lakolk. Der er ikke meget bevaret fra Rømøs start som turist-ø.,Not much is left from the start of Rømø's tourist industry. "Troljebanen blev nedlagt i 1939, men en del af sporene kan stadig ses.","The tramway was demolished in 1939, but some of the tracks can still be seen." Hotel Drachenburg brændte ned i 1965.,Hotel Drachenburg burned down in 1965. Kaiserhalle forfaldt og blev revet ned i 1989.,Kaiserhalle was demolished in 1989. "Cirka halvdelen af blokhusene - som blev solgt som sommerhuse i 1920'erne - er her endnu, og de kan kendes på udskåret træværk omkring spær og vinduer.","About one-half of the blockhouses, which were sold as holiday homes in the 1920s, still survive and they can be recognised by the carvings around their rafters and windows." Rold skovs geologiske historie,The geological history of Rold Skov forest "Rold Skov ligger på et højtliggende moræneplateau, formet af isen for over 18.000 år siden.","Rold Skov forest is on a high-lying moraine plateau, formed by the ice more than 18,000 years ago." De falske bakker ved Rebild,The false hills at Rebild "I grænsezonen mellem dal og plateau er der under og efter istidens afslutning udskåret adskillige dybe erosionsdale, der f.eks. danner Rebild Bakker.","During and following the end of the Ice Age, multiple deep erosion valleys were carved in the border zone between the valley and the plateau, and these form Rebild Bakker." Isen efterlod et bølget landskab med store mængder smeltende is.,The ice left a wavy landscape with large quantities of melting ice. "Da jorden endnu ikke var dækket af vegetation, havde vandet let ved at grave sig ned på vej mod den allerede skabte ådal.","As the land was not yet covered in vegetation, the water easily dug new channels as it flowed towards the river valley already formed." "Rebild Bakker er derfor kun bakker set fra vest, hvor dale som Store- og Lille Stendal, Hørgdalen, Pallisdal m.fl. skærer sig ind i det høje land.","Therefore, from the west, Rebild Bakker is merely hills with valleys such as Store and Lille Stendal, Hørgdalen, Pallisdal etc. cut into the high land." "Under afsmeltningen dannede en stor isklump i en periode en prop i Gravlevdalen, så det nedskyllede materiale aflejredes i søen langs isklumpen.","During the melt after the Ice Age, for a period a large lump of ice formed a cork in the Gravlevdalen valley with the effect that the material washed down material was deposited in the lake along the edge of the ice." "I takt med at isen smeltede aflejredes nye lag, der i dag ses som horisontale terrasser i flere niveauer ved foden af Rebild Bakker.","As the ice melted, new layers were deposited and these are now seen as horizontal terraces in several levels at the foot of Rebild Bakker." På en af disse ligger krybskytten Lars Kjærs hus.,"The house of the poacher, Lars Kjær, is on one of these terraces." Det skjulte landskab,The hidden landscape "Isen efterlod et velafdrænet, bakket landskab med en jordbund af overvejende sand, grus og sten, som var en ideel grobund for den kommende skov.","The ice left behind a well-drained, hilly landscape with soil consisting mostly of sand, gravel and rocks, which were the ideal basis for the future forest." "Alligevel er det landskabet under de tynde istidslag, der har haft størst betydning for landskabet og naturen i Rold Skov området.","Despite this, the landscape underneath the thin Ice Age strata has had the most profound significance for the landscape and nature in the Rold Skov area." Rold skovs undergrund består af skrivekridt og bryozokalk fra kridttidens slutning og tertiærtidens begyndelse for 65 mill. år siden.,"The subsoil of Rold Skov forest consists of white chalk and limestone from the end of the Cretaceous Period and the beginning of the Tertiary Period, 65 million years ago." "Kalk og kridt stikker mange steder stikker frem af de overliggende lag, f.eks. ved Skillingbro Kalkgrav og Thingbæk Kalkminer eller ved Lille Blåkilde.","Chalk and limestone can be seen in many places in the overlying layers, for example at the Skillingbro Kalkgrav and the Thingbæk limestone mines or at Lille Blåkilde." Kalkaflejringerne har stor betydning for landskabets udformning og for skovens jordbund og dermed plantevæksten.,"The limestone deposits have had a great impact on the formation of the landscape, the soil, and thus on plant growth in the forest." "Undersøgelser viser, at Lindenborg ådal er dannet af bevægelser i jordskorpen langs forkastninger.",Studies show that the Lindenborg Ådal river valley was formed by movements in the earth's crust along faults. "Dalen har formodentlig eksisteret allerede i tertiærtiden og er blot blevet ""trimmet"" i sin form af den fremskridende is og af smeltevandet.",The valley probably already existed in the Tertiary Period and was merely trimmed in its current form by the advancing ice and melt water. Forkastningerne indgår i et stort net parallelt med den skandinaviske halvø's grundfjeld.,The faults are part of a large network parallel to the Scandinavian peninsula bedrock. Voldsomme bevægelser i jordskorpen har gennem millioner af år hævet kalk og kridt op fra mere end 1 km dybde og fjernet de overliggende lag.,Violent movements in the earth's crust throughout millions of years have pushed chalk and limestone up from more than 1 kilometre beneath the surface and removed the overlying layers. "Lindenborg Ådal er blot en lille ”ridse” i dette kæmpe system, hvor kalkaflejringerne lokalt måske er sunket lidt ned eller bare har været så knuste, at de nemt blev fjernet af vand og fremtrængende is.",The Lindenborg Å stream is merely a “crack” in this gigantic system where limestone deposits locally might have sunk down or merely been so crushed that they were easily removed by water and advancing ice. Kilder og jordfaldshuller,Springs and sinkholes "Brydes låget f.eks. med et rør, sprøjter vandet frem under tryk som i ”Springkilden” eller ”Skillingbro kilde”.","If the lid is broken e.g. by a pipe, the water will spurt out under the pressure like at “Springkilden” or “Skillingbro Kilde”." Den kalkrige undergrund i Rold Skov er også forklaringen på de såkaldte jordfaldshuller.,The calcareous subsoil in the Rold Skov forest also explains the so-called sinkholes. "Når regnvandet trænger gennem skovens jordbund med rådnende plantedele, forsures det af humussyrer.","When rainwater permeates the forest soil with rotting plant parts, it is acidified by humic acids." Det sure vand siver så ned gennem sprækker i jorden og opløser kalken.,The acidified water seeps down through the rifts in the soil and dissolves the chalk. "Når kalken opløses, dannes hulrum, som pludselig en dag kan styrte sammen.","When the chalk is dissolved, holes are formed which can suddenly collapse." Huller på 4 - 5 meter i diameter er hyppigt forekommende i Nørreskoven.,Holes of 4-5 meters in diameter are common in the Nørreskoven forest. Et af de største kegleformede jordfaldshuller kaldes ”Hestegraven”.,One of the largest cone-shaped sinkholes is called “Hestegraven”. "Navnet stammer måske fra et sagn om et brudepar, der kom kørende her ved midnatstide.",The name is from a legend about a bridal couple who drove here at midnight. "Måske mere troværdig er beretningen om, at man brugte Hestegraven til at skjule heste for tyskerne, da de kom til egnen under krigen i 1864, og at stedet siden hen blev kaldt ”Hestegraven”.",A more believable story is perhaps that Hestegraven was used to hide horses from the Germans when they arrived during the war in 1864 and that the place was since called Hestegraven (horse pit). "Det nærliggende ”Røverstuen” er også et jordfaldshul, et af skovens største, 12 m dybt og 35 m i diameter.",The nearby “Røverstuen” is another sinkhole and one of the largest in the forest at 12 meters deep and 35 meters in diameter. "Sagnet fortæller, at hullet i fordums tid var tilholdssted for en røverbande.",Legend says that the hole used to be the hideout of a gang of robbers. "Jordfaldhullet udgjorde et fint skjul, tæt ved skovvejen Roldvej vest for hullet.","The sinkhole was a good hiding place close to the forest road, Roldvej, west of the hole." Roldvej var dengang hovedlandevej gennem skoven fra Rold til Skørping.,Back then Roldvej was the country road through the forest from Rold to Skørping. "Røverne spændte snore over vejen og ned i hullet, hvor ”sølvklokker” varskoede, når en vejfarende passerede.","The robbers would make tripwires across the road and into the hole, where bells would alert them of travellers passing through." "Den kilometertykke is over Danmark havde trykket jordskorpen ned, så da isen smeltede, trængte havet i stenalderen ind over lavtliggende landområder og ind i istidslandskabets dale.","When the kilometre-thick ice across Denmark pushed down on the earth's crust so that the ice melted, the Stone Age sea permeated low-lying land and the valleys of the glacial landscape." "Da Stenalderhavet var på sit højeste for 6500 år siden, lå strandkanten ved foden af Rebild Bakker, der var dækket af uigennemtrængelig urskov.","When the Stone Age sea was at its highest, 6500 years ago, the beach came up to the foot of Rebild Bakker which was covered by impenetrable old-growth forest." "En snæver fjord strakte sig fra Kattegat i øst og Limfjorden i nord gennem et øhav ind i Gravlevdalen, som Lindenborg Ådal kaldes lokalt.","A narrow inlet stretched from Kattegat in the east and Limfjorden in the north through an archipelago into the Gravlevdalen valley, as the Lindenborg Å stream is called locally." "Stenalderfjorden har været kanal for menneskenes første bosættelse af Rold Skov, hvor der i kanten af ådalen er fundet enkelte bopladslag fra jægerstenalderen.","The Stone Age inlet was the site of the first settlement by people in Rold Skov forest where, in the edge of the river valley, layers of Stone Age villages have been found." "I bondestenalderen begyndte man på skovrydning, antagelig først ud mod ådalens åbne landskab.","In the Neolithic period, the cutting down of the forest began, most likely towards the open countryside of the river valley." I den næringsrige aske dyrkedes primitive hvedesorter som enkorn og emmer.,"In the nutrient-rich ashes, primitive kinds of wheat such as one-grained wheat and amelcorn were grown." "Efter få år var jorden udpint, og man ryddede et nyt stykke skov, mens markerne overgik til græsgang eller sprang i skov igen.","After a few years, the soil was impoverished and a new plot of the forest had to be cut down whilst the old fields became grazing grounds or returned to forest again." "Der er endnu ikke fundet bopladser fra bondestenalderen, men gravminderne giver et fingerpeg om, hvor bønderne boede.","So far, no settlements from the Neolithic period have been found, but the sepulchral monuments give us an indication of where the farmers lived." "I Nørreskoven nær ådalen findes flere langhøje, antagelig fra begyndelsen af bondestenalderen.","In the Nørreskoven forest near the river valley, there are several burial mounds, probably from the early Neolithic period." "De allerførste langhøje er næsten 6000 år gamle og var begyndelsen til en skik, der holdt sig gennem de næste 5000 år - at bygge en gravhøj af jord og sten.",The very first burial mounds are almost 6000 years old and began a custom which lasted for the next 5000 years; building a grave mound of soil and rocks. "Vi må forestille os, at et højbyggeri var en nøje iscenesat proces, der forudsatte hele samfundets opmærksomhed og deltagelse.",We must imagine that most of the construction was a carefully orchestrated process that demanded the participation of the whole community. "Gravhøjen blev bygget for at kunne ses, og anlæggelsen har tjent de efterlevende til lige så meget ære som den døde.","The grave mound was built to be seen, and the construction served the surviving relatives as much as the dead." Og sidst men ikke mindst udtrykte gravlægningen med gravgaver en tro på et liv efter døden.,Entombment with tomb gifts expressed a belief in life after death. "Bondestenalderen er i Danmark mest kendt for sine imponerende storstensgrave - dysser og jættestuer, og Rold Skov har da også enkelte dysser.","In Denmark, the Neolithic period is mostly known for its impressive stone graves; dolmen and passage graves, and Rold Skov forest also boasts dolmen." "I Havdalen, et smalt dalstrøg der starter ved skovfogedstedet Hollandshus og udmunder i ådalen ved jernbanebroerne, ligger de to stendysser Stenstuen og Ønskestenen.","There are two dolmen, Stenstuen and Ønskestenen, in Havdalen, a narrow valley starting near the forest supervisor's house at Hollandshus and ending at the river valley near the railway bridges." "Måske var Havdalen et opdyrket frodigt dalstrøg, der fra fjorden skar sig ind i Rold Skov.","Havdalen might have been a cultivated, fertile valley which cut into Rold Skov forest from the sea inlet." De mest markante kulturspor i Rold Skov er bronzealderens mange gravhøje.,The most characteristic cultural remains in Rold Skov forest are the many grave mounds from the Bronze Age. "Selvom de færreste er udgravet, peger deres størrelse og placering entydigt på denne periode.","Even though only a few mounds have been dug out, their size and location unequivocally point to this period." "Fire områder er særligt interessante: Nørreskoven nord for Rebild, skoven syd for Rebild Skovhuse, skoven syd for Skørping samt den sydøstlige del af Siem Skov.","Four areas are of particular interest: Nørreskoven forest north of Rebild, the forest south of Rebild Skovhuse, the forest south of Skørping, as well as the south-eastern part of Siem Skov." "Et godt eksempel er de to velbevarede, store gravhøje ""Svinehøjene"" i Bjergeskoven.","A good example is the two well-preserved, large grave mounds “Svinehøjene” in the Bjergeskoven forest." "Navnet stammer fra, da man for over 200 år siden holdt svin ”på olden”.",The name (pig mounds) derives from when pigs pastured here more than 200 years ago. "Hvis højene i dag ikke var omgivet af skov, ville de kunne ses viden om.",If the mounds were not surrounded by forest they would be visible from a great distance. I bronzealderen var her sikkert en åben skov med græssende kvæg og små marker.,In the Bronze Age there was probably an open forest with grazing cattle and small fields. "Gravhøjen blev opført af opstablede græstørv, der skrælledes af de omkringliggende græsgange og brakmarker, som herefter var værdiløse i årtier.",The grave mound was built by piling up turf peeled off from the surrounding pasture and fallow fields which were then rendered worthless for decades. Et areal svarende til adskillige fodboldbaner blev ødelagt og signalerede derigennem stammens offervilje.,"An area corresponding to several football fields was destroyed, thus signalling the spirit of self-sacrifice in the tribe." "Mest markant er fortidsminderne i Nørreskoven med omkring 50 store gravhøje på 1 km2, mange af dem fra bronzealderen.","The most significant graves are in Nørreskoven forest, with about 50 large grave mounds in an area of 1 km2, many of them from the Bronze Age." "Her findes også en 70 m lang stenrække med favnstore sten, som kan have fungeret som et led i bronzealderens soldyrkelse.",There is also a 70-meter-long row of huge rocks which may have been part of the sun worship cultivated in the Bronze Age. Rækken peger præcist mod solens nedgang ved vintersolhverv.,The row points directly towards the sunset at winter solstice. "I Siem Skov er udgravet en bebyggelse fra bronzealderen, beliggende nær en samling gravhøje fra samme tid.","In Siem Skov forest, a settlement from the Bronze Age has been dug out near a group of grave mounds from the same period." "Dette giver en ide om, at bronzealderens bebyggelse skal søges tæt ved gravminderne, f.eks. i Rebild Skovhuse, på markerne nord for Rebild og på plateauet Slettingen.","This indicates that it is likely there were Bronze Age settlements near the sepulchral monuments, e.g. in Rebild Skovhuse, the fields north of Rebild and on the Slettingen plateau." Store dele af Rold Skov vest for den gamle hovedvej A10 samt store dele af den østlige del af skoven mangler synlige fortidsminder.,Large parts of the Rold Skov forest west of the old A10 main road as well as large parts of the eastern part of the forest have no visible prehistoric remains. Måske har disse dele aldrig været beboet?,Perhaps these parts were never inhabited? Skoven skjuler stadig mysterier.,The forest still has its mysteries. Landsbyerne tager form,The villages take form "Den tidsperiode vi kalder jernalderen varer ca. 1.500 år og afspejler en samfundsændring, hvor der sker en udvikling fra bronzealderens høvdingesamfund til vikingetidens kongemagt.","The time period known as the Iron Age lasted about 1,500 years and during this period society changed from chieftain rule in the Bronze Age to the royal power of the Viking Age." "Gennem jernalderen opstår de første egentlige landsbyer, hvor alle beboelser ligger inden for et fælles hegn.","Throughout the Iron Age, the first actual villages emerged, in which all the dwellings were built within a common fence." Landsbyerne flytter rundt indenfor et mindre lokalområde i takt med at den nærliggende jord udpines og bebyggelsen forfalder.,The villages were moved around within a small local area as the adjacent soil was exhausted through cultivation and as the dwellings fell into decay. "Mange af nutidens landsbyer ligger stadig hvor jernalderbyen til slut endte i vikingetiden, og hvor de første kirker blev rejst.",Many of the present day villages are still located on sites where the Iron Age towns ended up in the Viking Age and where the first churches were erected. "Jernalderen i Rold skov er ikke særlig tydelig i form af gravminder, selvom der er en række fund der peger på, at skovens fremtidige struktur med lysningen Rebild Skovhuse og landsbyen Rebild begynder at tage form.","The Iron Age in Rold Skov forest is not particularly visible through old graves, even though a number of findings indicate that the future structure of the forest, with the clearing, Rebild Skovhuse and the village of Rebild started to take form at this time." Fund i nutidens Rebild fra denne periode bekræfter dette.,Findings in present day Rebild from this period confirm this. Den lette jord omkring byen var let at dyrke.,The light soil around the town was easy to cultivate. "Rebild lå som en skovbygd centralt i skoven, mens de øvrige landsbyer lå i periferien af det store skovkompleks: Rold, Gravlev, Oplev, Gl. Skørping, Fræer, Hellum, Siem, Møldrup, Astrup og Arden.","Rebild was a centrally located settlement in the forest, whereas the other villages were in the periphery of the large forest complex: Rold, Gravlev, Oplev, Gl. Skørping, Fræer, Hellum, Siem, Møldrup, Astrup and Arden." Omkring år 120 f. Kr. sker der fra det jyske område en udvandring af folkestammer.,"Around 120 B.C., a tribe of peoples emigrated from the Jutland area." "Måske var det fra det central himmerlandske område omkring Rold Skov, at folkeslaget Kimbrerne udvandrede.",The Cimbrian tribe might have emigrated from the central Himmerland area around Rold Skov forest. Sammen med Teutonerne og adskillige andre germanske folkestammer drog Kimbrerne hærgende gennem Europa og rystede det romerske rige i sin grundvold.,"Together with the Teutons and many other Germanic tribes, the Cimbrians rampaged through Europe and shook the foundations of the Roman Empire." Da Kimbrerne blev endeligt besejrede af romerne i Norditalien i 101 f. Kr. talte deres hær omkring 180.000 mand.,"When the Cimbrians were finally defeated by the Romans in the North of Italy in 101 B.C., their army was about 180,000 strong." I Rebild Bakker er rejst en mindesten for Kimbrerne.,"In Rebild Bakker, a memorial stone has been raised for the Cimbrians." Rold Skov i vikingetid og middelalder,Rold Skov forest during the Viking Age and the Middle Ages "Selvom der er meget få fund fra vikingetiden omkring Rold Skov, så er de få til gengæld forbløffende.","Even though there are not many findings from the Viking Age in Rold Skov forest, the few we have are astonishing." "Det er umuligt at sige, hvorfor disse rigdomme er havnet i en fattig, øde egn i Himmerland.","It is impossible to say why these riches ended up in a poor, desolate area of Himmerland." "De kan være hjembragt bytte fra et vikingetogt, men snarere er de udtryk for tilfældige begivenheder under handelsfolks passage af landsdelen, hvor skatten er blevet midlertidigt skjult i jorden.","They may have been loot brought back from a Viking raid but, and more likely, they may just be from tradesmen passing through the region who temporarily buried their wealth under ground." "Ved Sebbersund og Aalborg lå rige handelspladser, hvorfra transport gik over land mod syd gennem Rold Skov.",At Sebbersund and Aalborg there were wealthy trading posts from where goods were transported across country towards the south through Rold Skov forest. "Nyere teorier peger på, at også vandvejen op ad Lindenborg Å kan have haft en betydning i vikingetiden.",More recent theories indicate that the route by water up the Lindenborg Å stream may have been of importance in the Viking Age. "Selvom der kun er få skriftlige kilder fra den tidlige middelalder, fortæller pollendiagrammer fra skovens søer om skovens udvikling, som spejl af menneskets påvirkning.","Even though there are only a few written sources from the early Middle Ages, pollen diagrams from the forest lakes show the development of the forest as a mirror of human impacts." Siden bronzealderen havde Rold Skov været en åben egeskov med underskov af især hassel.,"Since the Bronze Age, Rold Skov forest has been an open oak forest with an undergrowth of mainly hazel." "Bøgen indvandrede til Rold Skov omkring Kristi fødsel, men formåede ikke som andre steder i landet at fortrænge egeskoven, som her blev vedligeholdt af massiv skovgræsning med kvæg og svin.","The beech came to Rold Skov forest around the birth of Christ, but unlike other places in Denmark, it did not force out the oak forest which was maintained by extensive forest grazing by cattle and pigs." Eg tåler langt bedre end bøg gentagen nedbidning.,Oak can survive constant chewing down through grazing much better than beech. "Pesten omkring1340 lagde mange gårde øde, og dette kan have betydet, at skovgræsningen forsvandt i en periode, så bøgen kunne etablere sig.","The plague around 1340 laid many farms to waste and this could have meant that forest grazing disappeared for a period, giving beech room to establish." I løbet af de næste 200 år overtog bøgen Rold Skov.,"Over the next 200 years, the beech took over Rold Skov forest." "Egeskoven overlevede kun i Skindbjerglund, hvor der den dag i dag findes egeskov med aner næsten 4000 år tilbage.","The oak forest only survived in Skindbjerglund, where today the forest goes back almost 4,000 years." Historiens spor i skovens træer,Traces of history in the trees of the forest "Vikingetiden og den tidlige middelalder kendetegnes ved etablering af en kongemagt, ved jordlove der fastlagde ejendomsforhold og ved etablering af en adelstand, der kappedes med kirken om skov og jord.","The Viking Age and early Middle Ages saw the establishment of royal power, with land laws that determined property rights and created a nobility which fought the church for forest and lands." "Rold Skov blev herremændenes ejendom, men bøndernes rettigheder til udnyttelse af skoven til græsning og hugst af brænde var så vigtige for landsbyernes overlevelse, at de kom til at indgå i skovens ejendomsforhold.","Rold Skov forest became the property of the nobility, but the farmers' rights to use the forest for grazing and wood were so important for the survival of the villages that they were incorporated in the property rights for the forest." "Populært sagt: Overskoven tilhørte herremanden, underskoven var bøndernes.",In popular terms: The upper-growth belonged to the lord; the under-growth belonged to the farmers. "Skovgræsning var udbredt, der blev høstet løvhø til vinterfoder og underskoven blev ryddet for at skaffe ved til brænde, byggeri og svidning af trækul.","Forest grazing became widespread, foliage hay was harvested for winter feed and the under-growth was cleared of wood for firewood, building and charcoal burning." Denne udnyttelse er afspejlet i den gamle bøgeskov den dag i dag.,This exploitation is still reflected in the old beech forest today. "I datiden var der ingen skovbrug, der blev ikke plantet træer, men til alt held for bønderne kunne de udnytte en helt speciel egenskab ved de bøge, der var indvandret i Rold Skov.","In the past, there was no forestry and no new trees were planted, but fortunately for the farmers they could exploit a special property of the beech trees which had immigrated to Rold Skov forest." "Her, nær sin nordlige udbredelsesgrænse, har bøgen udviklet en særlig egenskab.","Here, near its northern limit, the beech has developed a special attribute." Når den fældes skyder den en masse vanris fra stubben og rødderne.,"When it is cut down, it shoots lots of water sprouts from the stump and roots." "Vanris er træets panikreaktion, når det registrerer, at det har mistet en betydelig del af sin bladmasse og mest, når skaden er sket i vintertiden, mens træet er i dvale.","Water sprouts are a panic reaction of the tree when it registers that it has lost a significant part of its foliage, and they are most common if the damage occurs in the winter, while the tree is dormant." Fænomenet hos bøg forekommer kun i den nordlige del af Jylland.,In beeches this only occurs in the northern part of Jutland. Man kalder det at ”stævne” træerne.,It is called coppicing the trees. "Kreaturerne sørgede for en passende beskæring, der dog gav en kroget vækst af de enkelte stammer.","The cattle ensured appropriate pruning, although they left a crooked growth of the individual stems." "Da overudnyttelsen og skovgræsningen af skoven blev standset med fredskovsforordningen i 1805, kunne de stævnede bøge gro op til voksne træer.","When over-exploitation and forest grazing ceased with the 1805 forest reserve regulation, the coppiced beeches could grow into mature trees." "Overalt i Rold Skov findes disse gamle, mangestammede og krogede bøge, der kaldes ”røllebøge”.","You will find these old, multiple-stemmed and crooked beeches all over Rold Skov forest." "Nogle voksede op på så vindblæste og næringsfattige steder, at de blev ekstra krogede og dannede ”troldeskov”.",Some grew up in such windy and nutrient-poor places that they became even more crooked and curvy; so forming the “troll forest”. "Troldeskoven ovenfor Rold Storkro er det klassiske eksempel, men også Bjergeskoven og Nørreskoven har sine trolde.","The wood of gnarled trees across from Rold Storkro is the classical example, but also Bjergeskoven forest and Nørreskoven forest have their gnarled trees." I Rebild Bakker ses pragtfulde eksemplarer af røllebøge med 20 - 30 stammer.,In Rebild Bakker you can see wonderful examples of these beech trees with 20-30 stems. "Rebild Bakker var fællesgræsning for landsbyen og lå uden for fredskovsdiget, så græsning og stævning af de lave bøge fortsatte indtil Rebildselskabet købte og fredede bakkerne i 1911.","Rebild Bakker was common grazing for the village and located outside the forest reserve, which means that grazing and coppicing of the low beeches continued until the Rebildselskabet company purchased and conserved the hills in 1911." Diger og hulveje,Dykes and sunken tracks De allerfleste diger i Rold Skov stammer fra tiden efter fredskovsbestemmelsernes indførelse i 1805.,The majority of dykes in Rold Skov forest are from the time following the introduction of the forest reserve regulations in 1805. "Baggrunden var det stærkt svindende skovareal, der på dette tidspunkt kun dækkede 2% af landet.","The regulations were introduced because of the disappearing forest area throughout Denmark which, at that time, only covered 2% of the country." Tilmed var de resterende skove i en elendig forfatning pga. græsning og skamhugst.,"In addition, the remaining forests were in a miserable state on account of grazing and over-felling." "Indførelsen af fredskov medførte, at kreaturer og svin blev forvist fra skovene og skoven blev fredet, således at arealet for altid skulle rumme højskov.",The introduction of forest reserves meant that cattle and pigs were banned from the forests and the forests were listed. "Samtidig fik vi det skarpe skel mellem skov og ager, vi kender i dag.","At the same time, the sharp boundaries between forest and fields that we know today were formed." "Digerne blev opført af jord, sten eller græstørv langs skovbrynet for at holde husdyrene ude af skoven.","The dykes were built from soil, rocks or turf along the edge of the forest to keep domestic animals out of the forest." "Ofte blev anbragt et risgærde på toppen af diget, og jorddigerne havde tillige en grøft langs diget mod marken.","Often a wattle was created on top of the dyke, and the earth dikes also had a ditch along the dyke on the field side." "Fine fredskovsdiger ses nord for Rebild langs Nørreskoven, og sydkanten af nutidens Rold Skov er kantet af et sammenhængende dige fra Arden i øst til Nørlund i vest.",Well-preserved forest reserve dykes can be seen north of Rebild along Nørreskoven forest and the southern edge of the present-day Rold Skov is boxed in by a continuous dyke from the town of Arden in the east and to Nørlund in the west. Rold Skov var og er herregårdenes skov.,Rold Skov forest was and is a forest of manor estates. "Tre fjerdedele af skoven ejes i dag af godserne Lindenborg, Villestrup og Nørlund, og statsskovens arealer ejedes indtil statsskovdistriktet oprettedes i 1826 af en række andre herregårde: Buderupholm, Teglgård, Kyø, Restrup, Lundbæk, Overklit m.fl.","Three-quarters of the forest are now owned by the estates of Lindenborg, Villestrup and Nørlund, and until the state-owned forest district was created in 1826, this area too was owned by a number of other manor estates: Buderupholm, Teglgård, Kyø, Restrup, Lundbæk, Overklit etc. Only the two first-mentioned were manors close to the forest." Kun de to førstnævnte lå i tilknytning til skoven.,"The most remote was Overklit, which is west of Hjørring." "Den fjerneste var Overklit, der ligger vest for Hjørring.",The state took over the two first-mentioned estates to pay for tax debt. "Staten overtog de to førstnævnte for skattegæld og startede opkøb, der med tiden samlede de nuværende 2200 ha statsskov.","Then the state started purchasing other land until this made up the current 2,200 hectares of state-owned forest." "Når man færdes i skoven, kan man ikke undgå at bemærke de mange hulveje, hvis forløb af flere smalle parallelle hjulspor ofte ligger nær ved nutidens brede grusbelagte skovvej.","When walking through the forest, it is impossible to miss the many sunken tracks (hollow ways), the courses of which have several narrow parallel wheel tracks, often near the wide gravel-paved forest road of today." "Et godt eksempel er, hvor Stendalsvej krydser Stendalen.",A good example is where Stendalsvej crosses Stendalen. Handel og magthavernes færdsel gennem landet skabte landevejene.,Trade and the passage of powerful leaders through the countryside established the roads. "Fra bronzealderen kender vi mange eksempler på gravhøje, der lå på rad og række langs fortidens vejforløb som en slags datidens reklameskilte for stærke landsbyer med overskud og respekt for høvdingens æt.","From the Bronze Age we know many examples of grave mounds lying in rows along the courses of the roads at that time, as a sort of advertisement for villages with strength of resources and respect for the lineage of their chief." "En hulvej er udtryk for, at vognene på vej op og ned af en bakke har slidt spor i denne.",A hollow way is so called because wagons and carts have made tracks in the road on their way up and down a hill. "De mest imponerende hulveje er knyttet til overfartstederne over ådalen, f.eks. Skillingbro i den ende af statsskoven, der kaldes Vælderskov.","The most impressive hollow ways are linked to the ferry stations across the river valley, e.g. Skillingbro in the north end of the state-owned forest known as Vælderskov." "Langs Pumpevejen lige vest for Troldeskoven ligger dybe hulveje, og i skoven lige omkring Rold Storkro ses også hulveje, alle med kurs mod Skillingbro.","Along Pumpevejen just west of Troldeskoven, there are deep sunken roads, and in the forest around Rold Storkro, you can also see hollow ways all leading to Skillingbro." "Krydser man åen ved Nybro og kører forbi Thingbæk kalkmine, kan det samme vejforløb genfindes på ådalens modsatte side som hulveje langs den nutidige vej Kridtbakken.","If you cross the river near Nybro and drive past the Thingbæk limestone mine, the road follows the same course on the opposite side of the river valley, as a sunken road along the contemporary Kridtbakken road." "I Nørreskovens vestlige del findes også en række parallelle hulveje, der krydses af stien mellem Ravnkilde og Lille Blåkilde.","There is also a number of parallel hollow ways in the western part of Nørreskoven forest, and these are crossed by the path between Ravnkilde and Lille Blåkilde." "Alle peger mod et fortidigt overgangssted, og den mest markante hulvej starter lige nedenfor Slettingen, slår et flot serpentinersving og vejen krydser ådalen på en lav vejdæmning.","All of these point towards a prehistoric crossing, and the most significant hollow way starts just below Slettingen, making a nice serpentine curve and crossing the river valley on a low road embankment." "Røvere, krybskytter og kulsviere","Robbers, poachers and charcoal burners" Rold skov var gennem århundreder forbundet med uhygge og voldelige røveroverfald.,"For centuries, Rold Skov forest was linked with sinister and violent attacks by robbers." "Den tætte skov blev tilholdssted for samfundets udstødte, der ernærede sig ved krybskytteri, rapserier eller indbrud på omegnens gårde eller ligefrem voldelige overfald på forbifarende.","The dense forest was the hide-out of society's outcasts and outlaws who lived by poaching, theft, breaking into farms in the area, or even violent assaults on passers-by." "I begyndelsen af 1800-tallet kulminerede dette med et rent røvervælde i Midthimmerland, men i 1830'erne lykkedes det at optrevle den vidtforgrenede røverbande.","In the early 1800s, this culminated in a veritable plague of robberies in mid-Himmerland, but in the 1830s the gang was successfully brought to justice." "Denne bestod ikke bare af fredløse, men også husmænd og gårdmænd på egnen var indblandet.",The gang consisted not only of outlaws; smallholders and local farmers were also involved. Retssagen mod dem tog hele syv år fra 1837 til 1844 hvor sagen blev afgjort i højesteret.,The trial against them took as long as seven years from 1837 to 1844 when the case was decided by the supreme court. I alt 82 personer blev anklaget.,A total of 82 people were accused. "Af disse fik 78 personer domme, fra kagstrygning og livsvarigt tugthusarbejde til frifindelse.","Out of these, 78 received sentences from public flogging and lifetime imprisonment with hard labour to acquittal." "Ved kagstrygning piskede bøddelen fangens nøgne ryg med hasselkæppe, der havde stået i saltlage natten over.","In the public floggings, the prisoner's backs were stripped naked and whipped with a hazel stick which had been soaked in a brine overnight." "Fangen var bundet til en pæl, kaldet ”kagen”.","The prisoner was tied to a stake, called the whipping post “kagen”." I sagen mod røverne fra Rold skete kagstrygningen i fuld offentlighed på torvet i Aalborg.,The robbers from Rold were flogged in public in Aalborg town square. En af sagens hovedanklagede var Johannes Jensen fra Stenild - bedre kendt som ”Bettefanden”.,"One of the principle defendants in the case was Johannes Jensen from Stenild, better known as “Bettefanden” (the little devil)." "Han var en barsk, lille skrutrygget mand på blot 145 cm, der fik sit øgenavn efter et indbrud hos en gammel kone.","He was a tough, short, round-shouldered man just 145 centimetres tall who got his nickname after breaking into an old lady's house." Ved dette indbrud var han dækket af en kohud med horn.,He disguised himself in a cow's skin with horns. "Den gamle kone var efter indbruddet overbevist om, at hun havde haft besøg af fanden selv.","After the break-in, the lady had been convinced that she had been visited by the devil himself." "Selveste Steen Steensen Blicher skrev en novelle om Bettefanden, som udkom i 1846.",Steen Steensen Blicher wrote a novel about “Bettefanden” which was published in 1846. "Johannes Jensen blev først kongeligt benådet i 1864, og vendte herefter tilbage til Stenild, hvor han ernærede sig med småhandel.",Johannes Jensen was given a Royal pardon in 1864 and returned to Stenild where he made a living as a minor trader. "Hans ry var dog så skidt, at han ved sin død blev begravet udenfor kirkediget i uindviet jord.","His reputation was so bad, however, that when he died, he was buried outside the church dyke in unconsecrated ground." "I skoven nær Teglgårdsmølle kan beses ”Bettefandens eg”, hvor han efter sagnet stod bundet ved sin tilfangetagelse.","In the forest near Teglgårdsmølle you can see “Bettefandens eg” (oak of the little devil), where legend says he was tied up during his captivity." "De mange røverier og overfald var vel delvist et resultat af livets barske vilkår i fattig egn, hvor livsbetingelserne kunne være ubarmhjertige.",The many robberies and assaults were partially a result of a harsh life in a poor area where living conditions could be merciless. Den samme forklaring kan sikkert bruges om det omfattende krybskytteri.,Extensive poaching was certainly for the same reason. Vildt fra skoven var et kærkomment supplement til den sparsomme husholdning.,Game from the forest was a welcome supplement to the poor diet. "Den mest navnkundige krybskytte var Lars Kjær (1856 - 1946), som på trods af sine ulovligheder var en agtet mand på egnen.","The most renowned poacher was Lars Kjær (1856-1946), who, despite his unlawfulness was a respected man in the area." "Han havde ry for at have et imponerende kendskab til vildtet og dets vaner, og det gjorde ham i stand til at komme vildtet - ofte krondyr - på nært skudhold.","He was reputed for his impressive knowledge of wildlife and its habits, and he was able to get into close shooting range of the game, often red deer." "Jagten fandt typisk sted i nattens mulm og mørke fra små skydeskjul, bygget af rafter og græstørv, som bl.","He hunted in the dead of night from small hide-outs, built from lathes and turf from along the Kovads Bæk brook." "Kulsvidning som fremstilling af trækul kaldes, krævede enorme mængder af brænde og var medvirkende til skovens forarmning.",The need in the Iron Age for fuel to make iron from the ore in the bog and to forge iron tools pushed up demand for charcoal. "Smeltning af metal kræver så høje temperaturer, at de kun kan opnås ved forbrænding af trækul.",Scratching in the ground a little will reveal small pieces of charcoal as evidence that this was once a charcoal burning hollow. Teknikken strækker sig altså tilbage til bronzealderen.,"To burn charcoal, the wood is burned with restricted air." Kradser man lidt i jorden afslører små trækulsstykker gruben som en af fortidens kulsvidergruber.,The charcoal burners ensured such appropriate burning of the wood by removing or adding more peat to the stack. "I begyndelsen af Middelalderen går man over til at stable træet til mandshøje miler, hvorefter det hele blev dækket med græstørv.",The charcoal burning site in Rebild Bakker is one of the last places where traditional burning in stacks took place. "En brænding tager ofte et døgn eller mere, hvor der konstant skal holdes vagt ved milen.",The purpose was to acquire a magnificent area which held the essence of the Denmark the emigrants had left behind. "Årligt afholder det lokale kulsvierlaug i Rold Skov en brænding, hvor man kan være med - også som nattevagt.","Inspired by the first American national parks, it was named the “Rebild National Park”." "En enkelt kulsvier fastholder traditionen og producerer trækul i skoven, men dog i moderne jernovne.",The national park must be open to the general public and with free access. "I Blokhusmuseet fortælles mere om historien, og en af vandrestierne går forbi Max Henius´ buste.",Today much of the state-owned forest is run according to close-to-nature forest management principles. Staten i skoven,The bear immigrates. Vårkrebs eller fe-rejer myldrer nu rundt i Dyrehavens vandpytter i løvskovene og på sletterne.,Dyrehaven's puddles in the deciduous forests and on the plains are swarming with fairy shrimps at this time of year. "Flokkenes størrelse kan variere fra en håndfuld dyr til de flokke på flere hundrede dådyr, der kan ses på Eremitagesletten.",The male red deer (stags) keep to themselves until the rutting period begins again. Læs om de kommende forestillinger på kglteater.dk,The finish is at Eremitageslot. "Hvor der er nåletræer, er der rift om koglerne, hvis frø er rige på protein.",A brand new initiative is to establish tracks for cross-country skiing when there is enough snow. "I den periode bruger de forbenene, når de slås, så det ser ud, som om de bokser.","In this period, they use their forelegs to fight, so they look like they are boxing." Spætterne markerer deres territorium ved at banke på træernes bark.,The woodpeckers mark their territory by pecking on the bark of the trees. "Indledning: Som naturtype regnes heden for truet og sårbar - ikke kun i Danmark, men også på europæisk plan.",The heathland habitat types of Europe and Denmark are considered to be vulnerable and to some extent threatened habitat types. "Næringsstoffer tilført fra luften og angreb fra hedens lyngbladbille (Lochmaea suturalis) er medvirkende årsager til en øget tilgroning med græsser på bekostning af hedens karakteristiske, nøjsomme plantedække.",Airborne fertilization and attacks from the Heather Beetle (Lochmaea suturalis) is the reason for overgrowth with grasses at the expense of the characteristic heath land scrubs resulting in a major loss of biodiversity. Kontrolleret hedeafbrænding bruges som et led i naturplejen.,The controlled burning of heathland is used as a conservation tool. Nye lyngplanter vokser frem kort efter at heden er afbrændt.,New heather plants appearing a few months after a controlled burning. Blomstrende hedelyng i august.,Heather flowers in August. - Rydning af vedplanter på 142 ha eksisterende og potentielle hedebiotoper,Clearing of woody species on 142 ha existing and potential heathland habitats - Fjernelse af øvre tørvejord lag på 134 ha eksisterende og potentielle hedebiotoper,Removal of upper peat soil layer on 134 ha existing and potential heathland habitats "De gode veje kan friste til at ræse afsted på cyklen, så det er vigtigt at tage hensyn til de blødere trafikanter.","Bicycles, roller skates and so on can be rented from the Friluftshuset experience centre; Icelandic horses and ponies can be hired at www.frederiksens-isheste.dk (in Danish)." "På sydsiden af Hejresøen findes der et fugletårn, som også giver udsigt over Kongelunden og Køge Bugt.",The Nature Centre is also where the nature interpreters have their base and where the Friluftshuset experience centre is located. "Metrostation, er delt op i temaer over de fire elementer ild, luft, vand og jord.","You can rent bicycles, roller skates and equipment for nature exploration from Friluftshuset, and there is firewood for sale." "Ved at løbe sporet igennem regelmæssigt og måle dit kondital kan du følge, hvordan du forbedrer konditionen i dit eget tempo.","By completing this trail regularly and by measuring your fitness rating, you can monitor the improvement in your physical fitness at your own pace." "Tæt på indgangen nærmest Metrostationen ligger Naturcenter Amager, hvor naturvejlederne har base.","Four bird hides are placed around the Klydesø lake reserve and two more can be found by Store Høj Sø lake, which is surrounded by reed bed." Naturstyrelsen formidler viden om stedet og har løbende årstidsbestemte aktiviteter og små udstillinger.,South of the Hejresøen lake is a bird tower from which there is a view of Kongelunden and Køge Bugt. "Her ligger også Friluftshuset, der drives af vore skovhjælpere, som er et arbejds- og uddannelsestidbud for voksne udviklingshæmmede og andre med særlige behov.","Himmelhøj playground is a stone's throw away from the entrance nearest Vestamager metro station, and is split up into themes of the four elements: fire, air, water and earth." "På stedet er der borde og bænke til medbragt mad og drikke samt toiletter, handicaptoilet og vandpost.","Each location has camp-fire sites, where you can cook and tell stories around the open fire." Læs mere på royalgolf.dk,Remember your fishing license. "Flere informationer om ruterne, leje af cykler m.m.","More information about the routes, bike rental etc. (in Danish)" Rutekortene kan ses her:,Download the route maps here: Motion og naturfitness,Exercise and countryside fitness "Sundhedssporet med start ved Skørping Hallen er en kort rute på 2,1 km, hvor man kan få målt sit kondital.",The fitness trail starting near the Skørping Hallen sports centre is a short route of 2.1 kilometres on which you can have your fitness rating measured. Ruten gennemføres i gang eller løb og med registrering af tid kan man aflæse sit aktuelle kondital på de opsatte tavler.,You can walk or run the route and by recording your time you can read off your fitness rating from the notice boards. "Brug skovens mange naturlige elementer som et ""grønt"" fitnessrum.",Use the many natural elements of the forest as a “green” fitness room. Ved sundheds-sporet tæt på Skørping Hallen er der indrettet en fast naturfitnessbane.,"On the fitness trail, close to the Skørping Hallen sports centre, there is a permanent natural fitness track." Både St. Økssø og Madum sø er populære indlands badesteder.,Both the St. Økssø lake and the Madum Sø lake are popular places for swimming. "Ved St. Økssø findes en badebro, og i vinterhalvåret forvandles en bålhytte til en brændefyret sauna, hvor søens helårsbadere holder til.","There is a bathing jetty at the St. Økssø lake, and in the winter half-year a fire cabin is turned into a wood-fired sauna where year-round swimmers in the lake come to recuperate." I St. Økssø afmærkes i sommerhalvåret en 1570 m lang svømmebane.,"In the summer half-year, a 1570-meter-long swimming lane is marked off in the St. Økssø lake." På ski i skoven,Skiing in the forest "Når vejrforholdene er til det og sneen dækker skoven, præparerer Naturstyrelsen en langrendsløjpe i skoven nord og syd for Skørping Skole.","When weather conditions so permit, and snow covers the forest, the Danish Nature Agency sets up a cross-country skiing track in the forest north and south of the Skørping school." "Læs mere om den aktuelle tilstand, hent kort mm.","Read more about the current conditions, download map etc. (in Danish)" "Rold Skov vrimler med skovveje og skovspor, som alle er brugbare til en vandretur.","Rold Skov forest has an abundance of forest tracks, all of which are all good for hiking." I vandretursfolderne for Rold skov og Rebild Bakker er nogle af de mest farbare og spektakulære markeret med gult.,The hiking tour leaflets for Rold Skov forest and Rebild Bakker highlight some of the most accessible and spectacular hiking tours with yellow. "Den gule farve genfinder du i naturen, som gule pletter malet på stammer eller store sten.","The yellow colour is also found on the tracks themselves, where yellow spots are painted on tree trunks or large rocks." Ca. 60 km vandreruter er afmærkede.,About 60 kilometres of hiking route are marked. "Følg gul rute og hav folderen i baglommen, så farer du aldrig vild i den store skov.",Follow the yellow route and keep the leaflet in your back pocket - then you will never get lost in the vast forest. "Alle de gule ruter har tilknytning til de mange p-pladser, hvorfra der er markeret kortere eller længere stisløjfer med længde angivet på kortet.","All the yellow routes are linked to the many car parks, from where shorter or longer paths are marked and their length is indicated on the map." Næsten alle skovens seværdigheder kan nås ved at følge de gule ruter.,Nearly all attractions in the forest can be reached by following the yellow routes. "Normalt er skovvejene kun beregnet til motorkørsel i forbindelse med skovens drift, men i statens del af Rold Skov er mange af skovvejene i så god stand, at de godt kan befærdes af handicappede med f.eks. en el-scooter eller tilsvarende motoriseret kørestol - dog uden garanti.","Normally, the forest tracks are only for motor vehicles working in the forest, however, in the state-owned part of Rold Skov forest, many of the forest tracks are in such good condition that they can be used by disabled persons with e.g. an electric scooter or similar motorised wheelchair, though there is no guarantee." Omkring St. Økssø er anlagt en sti specielt beregnet til færdsel for kørestolsbrugere.,Around the St. Økssø lake a path has been established for wheelchair users. Rold Skov Natur- og Kulturcenter har udgivet kort over hele Rold Skov.,The Nature and Culture Centre of Rold Skov forest has published maps covering all of Rold Skov. "Året rundt afholder Naturstyrelsen, kommunerne og forskellige organisationer en række offentlige ture i Rold Skov.","All-year-round, the Danish Nature Agency, the municipalities and various organisations arrange a number of public tours in Rold Skov forest." "Turene er som udgangspunkt gratis, med mindre andet er anført i Rold Skov kalenderen, der udgives en gang årligt af Rold Skov Natur- og Kulturcenter.","The tours are generally free unless otherwise stated in Rold Skov calendar, which is published once a year by the Nature and Culture Centre of Rold Skov forest." Se arrangementer på roldskov.info,See events under calendar (in Danish) a. kronvildtet) begrænset til et system af afmærkede rideruter.,Read more about horse-back riding in Rold Skov forest (in Danish) Hunde skal som udgangspunkt altid være i snor i skoven.,In general dogs must be kept on a leash in the forest. "Naturstyrelsen anmelder det til politiet, hvis man lader sin hund løbe løs, hvor man ikke har lov.",The Danish Nature Agency will notify the police if you let your dog run loose where this is not permitted. "Det skyldes, at hunden kan være en stressfaktor for naturens vilde dyr og til gene for andre skovgæster.",This is because your dog may stress the wild animals and it may bother other forest visitors. "Reglerne fremgår af Naturbeskyttelsesloven og bødetaksterne er lige sat op, så spar dig selv for en træls oplevelse og hold hunden i snor - eller besøg en af hundeskovene.","The rules are laid down by the Nature Protection Act and the fines have recently been raised, so save yourself from a tiresome experience and keep your dog on a leash or visit one of the off-leash dog park." "Den jyske skovhave er Danmarks første hundeskov, og år for år bliver den en større og større oplevelse for både fire- og tobenede skovgæster.","The Jutland forest garden is Denmark's first off-leash dog park, and every year, it gets better and better for four-legged as well as two-legged forest visitors." I Hesselholt Skov ved Arden findes ligeledes en mindre hundeskov.,In the Hesselholt Skov forest near Arden there is also a small off-leash dog park. "Disse og andre hundeskove i området, f.eks. Juelstrup Sø, kan findes på Ud i naturen kortet.","These parks and other off-leash dog parks in the area, e.g. the Juelstrup Sø lake, can be found on the Into Nature Map." "I mange fiskevande tilhørende staten er der frit fiskeri, dvs. man ikke skal betale for at fiske, men blot være i besiddelse af et gyldigt fisketegn.","There is free fishing in many state-owned fishing lakes, i.e. you do not need to pay for fishing but need only have a valid fishing licence." "Nogle statslige fiskevande kan dog have fiskeforbud, f.eks. af naturhensyn, så check altid fiskevandet på Ud i naturen kortet.","Some state-owned fishing lakes may, however, have fishing restrictions, for example out of concern for nature, so always check the fishing site on the Into Nature Map." I Lindenborg Å udbyder Naturstyrelsen frit fiskeri på to strækninger.,"In the Lindenborg Å stream, the Danish Nature Agency offers free fishing in two places." I Rold Skov er der frit fiskeri i St. Økssø og i den nærliggende Mossø.,In Rold Skov forest there is free fishing in the St. Økssø lake and in the adjacent Mossø lake. Ved St. Økssø er anlagt en fiskeplads for kørestolsbrugere.,At the St. Økssø lake there are fishing places for wheelchair users. I søerne findes der en stor bestand af aborrer.,The lakes have a large population of perch. Se kort med de to strækninger med frit fiskeri på lindenborgaa.dk,See map with two stretches of free fishing (in Danish) Geocaching - på opdagelse med GPS i Rold Skov og Rebild Bakker,Geocaching - exploring by GPS in Rold Skov forest and in Rebild Bakker Geocaching er en slags orienteringsløb i gangtempo for hele familien.,Geocaching is a type of orienteering at walking pace for the whole family. Man skal finde en ting gemt i naturen eller på et interessant sted.,You find things hidden in nature or in an interesting spot. "Geocaching er med andre ord en jagt, hvor man ved hjælp af en særlig GPS-modtager eller en mobiltelefon med GPS kan finde skatte i naturen.",Geocaching is a chase where you can hunt for “treasure” in nature by means of a special GPS receiver or a mobile phone with GPS. "Den er blevet så populær, at Naturstyrelsen har måttet lave særlige regler for placering af ""skatte"" i statsskovene.",This has become so popular that the Danish Nature Agency has had to make special rules for leaving “treasure” in the state-owned forests. Læs mere om reglerne for geocaching,Read more about the rules for geocaching (in Danish) Mobil applikation til Rold Skov og Rebild Bakker,Mobile app for Rold Skov forest and Rebild Bakker "Nu kan du skyde genvej til oplevelser i Rold Skov med en helt ny app, der indeholder kort med turforslag og masser af fortællinger om spændende steder, træer, kilder, fortidsminder, personer og meget andet.","Now you can take a shortcut to experiences in Rold Forest with a new App containing maps with tour suggestions and lots of stories about exciting places, trees, springs, prehistoric monuments, interesting people and much more." Hent app'en i AppStore eller GooglePlay.,Install the App from AppStore or GooglePlay. Skriv Rebildporten i søgefeltet.,Type Rebildporten in the search field. App'en er udarbejdet af Rebild Kommune i samarbejde med Naturstyrelsen og Rold Skov Natur- og Kulturcenter.,The App has been created by the municipality of Rebild together with the Danish Nature Agency and the Nature and Culture Centre of Rold Skov forest. Den udbygges og forbedres løbende.,It is regularly updated and improved. I Rold Skov findes der en række muligheder for primitiv overnatning.,Rold Skov forest offers a number of possibilities for primitive overnight camping. Der findes en sheltersplads bag Mosskovpavillionen samt en række primitive lejrpladser.,There is a shelter behind the Mosskov pavilion as well as a number of primitive camp sites. "Større grupper henvises til de to lejrpladser Klodholm og Jamborettepladsen, der kan bookes på nettet.","Large groups are referred to the two camp sites, Klodholm and Jamborettepladsen, which can be booked online." Alle pladserne kan findes på Ud i naturen kortet.,All the sites are marked on the Into Nature Map. "Overnatning på campingplads, bed-and-breakfast, vandrerhjem eller hotel kan anvises af turist bureauet i RebildPorten.","Overnight camping, bed and breakfast, youth hostels or hotels can be found through the tourist agency in RebildPorten." Se muligheder for primitiv overnatning på udinaturen.dk,See possibilities for primitive overnight camping at udinaturen.dk (in Danish) Bålpladser og naturbaser,Camp fire sites and nature bases "Det er hyggeligt at tænde bål i skoven og lave snobrød eller riste pølser, men al brug af åben ild skal ske på de godkendte bålpladser eller bålhuse.","Lighting a fire in the forest is nice, and so is making twistbread or roasting sausages, but open fires can only be lit at approved camp-fire sites or bonfire sites." "Vær opmærksom på, at der i tørre perioder kan være udstedt totalforbud mod rygning og brug af åben ild i hele skoven.","Please note that during dry spells, there may be a total ban on smoking and open fires in the entire forest." Bålhytterne fungerer også som naturbaser.,The fire cabins also function as nature bases. "Her findes et aflåst depot med feltudstyr, som anvendes af skoleklasser, børnehaver m.fl.","There is a lockable storage facility here for field equipment used by schools, day-care centres etc." Se bålpladser på udinaturen.dk,See camp-fire sites at udinaturen.dk (in Danish) "Nær Rebild findes naturlegepladsen Røverknolden, som er et paradis for aktive unger og legesyge voksne.","Near Rebild you will find the natural playground, Røverknolden, which is a paradise for active children and playful adults." "Konstruktionen er meget stærk for at sikre, at portene ikke bliver skæve.",The construction is very strong to prevent the gates from leaning. "Efter kristendommens indførelse blev disse fester tilegnet Johannes Døberen, Sankt Hans, og kraften skulle være ekstra potent på hans fødselsdag, den 24. juni.","After the introduction of Christianity, these festivities were dedicated to John the Baptist (in Danish Sankt Hans) and the power of the spring was supposed to be extra potent on his birthday on 24 June." Ifølge folkesagnet fandt en from kvinde ved navn Kirsten Piil i 1583 en kilde med særlig helbredende kraft.,"According to legend, a devout woman named Kirsten Piil found a spring with particular healing powers in 1583." "Syge valfartede derefter til i kildetiden, dvs. ugerne omkring sankthans, hvor også handelsfolk, menagerier, skuespillere og gøglere slog sig ned til de såkaldte kildemarkeder.","The sick flocked to this spring during the midsummer period around John the Baptist's birthday (Sankt Hans), when traders, menageries, actors and fair performers made camp in the so-called ‘spring markets'." "Dyrehavsbakken, i folkemunde kaldet Bakken, opstod i 1583 som et kildemarked ved Kirsten Piils Kilde.","Dyrehavsbakken, colloquially known as Bakken, started in 1583 as a spring market at Kirsten Piils Kilde." "Efterhånden var der så mange teltholdere, at pladsen omkring kilden blev for trang, og der blev anvist pladser af overjægermesteren, hvor Bakken ligger i dag.","As time went by, there were so many stall holders that the area around the springs became too crowded, and the stall holders were assigned spaces by the Master of the Royal Hunt on the site where Bakken is located today." "Rutsjebanen af træ var med sine 987 meter spor Europas længste, da den blev bygget i 1932.","The wooden roller-coaster, with 987m of track, was the longest in Europe when it was built in 1932." "Bakken har åben fra marts til september, og der er gratis adgang.","Bakken is open from March to September, and entrance is free." "Vognene blev kaldt ”kaffemøller”, fordi de i sæsonen kørte københavnerne op til Bakkens udskænkningssteder.","The carriages were called ‘kaffemøller' (coffee mills), because during the season they drove Copenhageners to the coffee houses and bars at Bakken." "I dag kan man leje en kapervogn med kusk, hvis man har lyst til at køre standsmæssigt rundt i Dyrehaven.","Today, you can rent a hackney carriage with driver to tour around Dyrehaven in style." Vognene har holdeplads på Peter Liepsvej foran Klampenborgporten.,The carriages stop on Peter Liepsvej in front of the Klampenborg gate. Peter Lieps Hus er det mest berømte af Dyrehavens traktørsteder og hed oprindeligt Kildehuset.,Peter Lieps Hus is the most famous restaurant in Dyrehaven and was originally named Kildehuset(The Spring House). "Inden han blev så stor, klædte han sig i kvindetøj eller gemte sig i et hult træ, der stadig findes ved golfbanen, for at komme på skudhold.","Before he became so large, he dressed in women's clothing or hid in a hollow tree, which is still standing at the golf course, to get within firing range of his target." "I 1864 blev Peter Liep indkaldt som skarpskytte i krigen mod Prøjsen, men deltog ikke i slaget ved Dybbøl pga. sygdom.","In 1864, Peter Liep was called up as a sniper in the war against Prussia, but he did not participate in the Battle of Dybbøl due to sickness." "Her faldt han død om under en omgang af kortspillet l´hombre i 1896, og traktørstedet blev derefter kendt som Peter Lieps Hus.","He died here playing the game of cards known as L'hombre in 1896, and the restaurant then became known as Peter Lieps Hus (Peter Liep's House)." "Det blev genopført i den stil, det har nu, men i 1952 brændte udbygningerne.","It was rebuilt in the style it has today, but in 1952 the extensions burnt down." "Det er de genopførte udbygninger samt en pavillon fra 1960, der i dag er Peter Lieps Hus.",The reconstructed extensions as well as a pavilion from 1960 are today known as Peter Lieps Hus. "Det blev udbygget til Hubertushuset, hvor kongen og hans selskab kunne spise i fred uden lyttende tjenestefolk, det vil sige ”en hermitage”, i ensomhed.",The middle part of the table was a sort of dumb waiter lift that could be lowered into the kitchen from where freshly prepared dishes could be sent up for the hunt banquets. "Installationen blev kaldt en eremitage eller en taffelmaskine, men Hubertushuset blev revet ned efter 40 år, og der findes ingen billeder af den.","However, Hubertushuset was torn down after 40 years, and no pictures exist of the old house." "Det er Skovfogedegen, der menes at være omkring 850 år gammel og dermed allerede var godt på vej frem, da biskop Absalon byggede sin borg i København.","The oak tree is called Skovfogedegen and is believed to be around 850 years old, meaning that it was already growing when the Danish Archbishop Absalon built his castle to found Copenhagen." "Egen har fået sit navn, fordi den står ved skovfogedboligen Klampehus.",The oak was named ‘Skovfogedegen' because it stands at the forester's house: Klampehus. "Han og hans tyske medarbejdere var katolikker, og de holdt gudstjenester i det hule træ.",Von Langen and his German employees were Catholics and held services in the hollow tree. Senere blev det brugt mere verdsligt som tørveskur og fik en dør i.,Later the tree was used for more secular purposes such as a peat shed and a door was installed. "Sparket var en medvirkende årsag til kongens død året efter, og egen er opkaldt efter ham.","The kick was a contributory cause of the King's death in the subsequent year, and the oak was therefore named after him." "Englænderegen, som står ved Magasindammen, er et andet ældgammelt træ, der var ved at gå ud for et par hundrede år siden.","Englænderegen is situated by Magasindammen (Magazine pond), and is a very old tree which almost died a couple of hundred years ago." De havde røvet kassen med lønnen til soldaterne og gravet den ned ved det karakteristiske gamle træ nordøst for Eremitageslottet.,The soldiers had stolen the box containing the soldiers' wages and buried it by the characteristic old tree north-east of Eremitageslot. "Det startede en sand skattejagt, hvor der blevet gravet rundt om træet, og det gav så meget luft til rødderne, at det begyndte at skyde friske skud.","This triggered a true treasure hunt and people dug all around the tree, exposing the roots so much that they tree began to shoot new sprouts." "Men skatten blev aldrig fundet, så måske ligger den der endnu.","However, the treasure was never found, and it might still be there!" "Den 600-700 år gamle hule Ulvedalseg, der står frit midt i Ulvedalene, var ved at gå ud for 100 år siden.",The 600-700 year-old hollow Ulvedalsegen oak tree in the middle of Ulvedalene (The Wolf Valleys) was about to die 100 years ago. "Men da man begyndte at have de store teaterforestillinger i Ulvedalene i 1910, blev der gravet og rodet så meget i jorden omkring træet, at det fik nyt liv.","But when people started to conduct large theatrical performances in Ulvedalene in 1910, it was necessary to dig and disturb the soil around the tree and, as a result, it sprouted back to life." "Træet, som tidligere blev kaldt Teateregen, fordi det indgik som dekoration i forestillingerne, er blankslidt indvendig af mange generationer børns leg.","The tree, which was originally named Teateregen (The Theatre Oak) because it figured as scenography in the performances, has been polished on the inside by many generations of children at play." "Ligesom de gamle ege er hvidtjørnen karakteristisk for Jægersborg Dyrehave, og det er et smukt syn, når hele Hvidtjørnesletten ved Springforbi står i blomst i slutningen af maj.","Like the old oak trees, hawthorn is characteristic of Jægersborg Dyrehave, and it is especially picturesque when the entire Hvidtjørnesletten at the Springforbi area is in bloom in late May." Det er blevet en tradition for mange at tage på picnic første lørdag i juni klædt i hvidt - ligesom sletten.,"For many people, it has become a tradition to go on a picnic on the first Saturday in June dressed in white, just like Hvidtjørnesletten." "De flere hundrede år gamle hvidtjørne har fået deres fantastiske udseende, fordi de er blevet holdt nede af hjortene, der har ædt de friske skud på trods af tornene.","The several-hundred year-old hawthorns look so spectacular because they have been kept down by the deer eating the fresh shoots, despite the thorns." Den er blevet beplantet med hvidtjørn for at sikre gravfreden.,The grave has been planted with hawthorn to safeguard the peace of the dead. "Trekvart kilometer nord for Peter Lieps Hus står egetræsalléen Blå Bomme, som markerer den nordvestlige grænse af von Langens Plantage, opkaldt efter den tyske forstmand, der blev hentet til Danmark i 1762 for at få sat skik på de kongelige skove.","Three-quarters of a kilometre north of Peter Liep's House is an the Blå Bomme oak alley which marks the north-western border of von Langens Plantage, named after the German forester who was head-hunted to Denmark in 1762 to put the royal Danish forests into shape." Den vestligste del af Dyrehaven mellem Fortunen og Hjortekær er hjortefri zone.,"In the westernmost part of Dyrehaven, between Fortunen and Hjortekær, is a deer-free zone." "Fortunens Indelukke, som det store hegnede område hedder, viser, hvordan skoven udvikler sig uden vildtets afbidning.","Fortunens Indelukke, which is the name of the large enclosure, shows how the forest develops if it is not eaten by deer." "Bundvegetationen og de selvsåede træer breder sig på egne præmisser, og skoven er tættere og mere ufremkommelig end den øvrige del af Dyrehaven.","The undergrowth and the self-sown trees are spreading naturally, and the forest is denser and less accessible than the rest of Dyrehaven." Men der går mange stier på kryds og tværs i indelukket med Vesthusstien og Kastanie Allé som de gennemgående.,"Yet there are plenty of paths criss-crossing the enclosure, with Vesthusstien and Kastanie Allé going from one end of the area to the other." Der er flere gravhøje i området.,The area also has several grave mounds. 15. Mindestenene på Christiansholmsvej,15. The monuments on Christiansholmsvej En af de smukkeste udsigter finder man på højdedraget ved Den skandinaviske Sten på Christiansholmsvej.,One of the most beautiful views is from the plateau by Den Skandinaviske Sten (The Scandinavian Rock) on Christiansholmsvej. "Stenen, der er uden inskription, er rejst til minde om et skandinavisk studentermøde i København i 1845.","The rock has no inscription, but it was raised to commemorate a Scandinavian student meeting in Copenhagen in 1845." Herfra spredtes litteraten Georg Brandes' aske i 1927 over Dyrehaven.,"The ashes of the Danish writer, Georg Brandes, were spread across Dyrehaven from this site in 1927." "Magasindammen øst for Eremitageslottet er den helt store publikumsmagnet, når Sportsrideklubben holder Hubertusjagt den første søndag i november.",Magasindammen east of Eremitageslot (Hermitage Palace) is the big crowd-puller when Sportsrideklubben riding club organises the Hubertus Hunt on the first Sunday in November. "Det er et flot syn, når heste og ryttere får vandet i dammen til at sprøjte, mens de gungrer igennem.","It is an impressive sight when horses and riders pound across the pond, making the water splash." "Det sker næsten hvert år, at en rytter bliver smidt af netop i Magasindammen, der fik sit navn, da den var omgivet af nu nedbrændte magasiner.","Almost every year, a rider is thrown off and into the Magazine pond, which got its name when it was surrounded by now burnt down ammunition magazines." På den nordlige del af Eremitagesletten har Københavns Golfklub sin golfbane.,The Royal Copenhagen Golf Club has its golf course on the northernmost part of Eremitagesletten. Klubben blev stiftet i 1898 og er Skandinaviens ældste.,The club was established in 1898 and is the oldest golf club in Scandinavia. "Den nuværende bane blev anlagt i 1928, og spillerne får af og til besøg af kronhjorte.",The present course was laid out in 1928 and players are sometimes visited by the red deer. "Det er en af ni møller langs dens løb fra Furesøen, med Stampedam, Raadvaddam og Strandmølledam i Dyrehaven.","Strandmøllen is one of nine mills along the course of Mølleåen from Furesøen, with the mills at Stampedam, Raadvaddam and Strandmølledam also situated in Dyrehaven." Læs mere om Præstesletteskansen på vestvolden.info,"Not in order to breed, but for hunting." Der nedlægges hvert år et antal dyr for at opretholde netop denne balance og for at holde bestanden sund.,"The deer have shaped the open landscape and the unobstructed views in Dyrehaven by biting away all the leaves, shoots, small trees and plants everything they can reach." "For godt 200 år siden blev der opført et antal træhuse med stråtag, hvor man opbevarede hø til vinterfodring af hjortene, og hvor de kunne stå i læ.","Just over 200 years ago, a number of thatched wooden houses were built to store hay as winter feed for the deer, and to provide shelter for them." "I dag er der fem tilbage, heraf to på stolper, men de bruges ikke længere til opbevaring af foder.","Today, there are five houses left, two of which are on pillars, but they are no longer used for feed storage." "I vinterhalvåret fodres der fra en traktorvogn, der lægger majs, roer, havre og hø ud på foderpladser rundt omkring i Dyrehaven, også ved de smukke vildthuse.","During the winter months, the deer are fed from a tractor, which lays out maize, turnips, oats and hay on feeding grounds around Dyrehaven, also by the beautiful deer shelters." "Det sker om morgenen, og det giver fine muligheder for at iagttage hjortene på afstand.",The deer are fed in the morning and this is a good time to watch the deer from a distance. "Jægersborg Dyrehave er fuld af oldtidsminder, der ligger enkeltvis eller i grupper.","Jægersborg Dyrehave is full of ancient monuments, some standing alone and others in groups." "Gravhøjene ligger især tæt i Ulvedalene og på Eremitagesletten, hvor de ligger med frit udsyn til Øresund.",The grave mounds are very close to each other in Ulvedalene and on Eremitagesletten overlooking the coast and the Sound. "Desuden er der fri teltning i to døgn ved Strandmøllen og nord for Tørvehussletten, også i Jægersborg Hegn.",Visitors wishing to see what the landscape looks like without deer may prefer the tour inside Fortunens Indelukke as the deer are kept outside the fence around this area. "Skal oplyses via tavler, skilte eller andet, hvor offentligheden typisk bevæger sig ind bag dyrehavehegnet.","Horse-back riding is allowed in many places, but to protect the deer there are limitations during the summer period." - Videnskabelige- eller forskningsmæssige aktiviteter.,Holte Skiklub establishes ski-runs on the Eremitagesletten when there is enough snow. "Grundejer skal, hvor myndigheden ikke har umiddelbart hjemmel, dog først give sin tilladelse og kan stille vilkår",Kites flying in front of the Hermitage Palace is a beautiful sight and a very popular event during the autumn holidays in particular. "- Grundejerens varetagelse af driften af området, formidling og tilsyn - herunder gennem eksterne aktører.",Show consideration for nature and do not forget to collect string etc. when you leave. "Hunde er velkomne i Dyrehaven, men skal holdes i snor af hensyn til vildtet.","Moreover, there is free camping for two days at Strandmøllen and north of Tørvehussletten; also in Jægersborg Hegn." Etablering af nye vådområder i parabelklitten i Husby Klitplantage,• Best practice on impoverishment of former arable land and inoculation of dry grassland species Bekæmpelse af Rynket Rose fortsætter,• Monitoring of the effects Der er tale om en biorotor (en slags fræser) som er monteret på en kranarm.,The Dry Grasslands of Europe and Denmark are considered to be threatened and vulnerable habitat types. Det er især klyder og terner der mange steder er hårdt presset af ræve der æder både æg og unger.,The main threat is lack of suitable ponds for breeding and as a consequence fragmentation of the populations. "De første ""spadestik"" til nye vådområder i Husby Klitplantage",Conservation actions also include areas outside the targeted habitat types. "Rynket rose er en indført plante, som spreder sig uønsket og voldsomt.",An ATV mounted with spraying equipment has contributed considerably to the rapid progress. Fra sommerhusområderne har den spredt sig ud i klitnaturen og herude udgør den en trussel for både plante- og dyrearter.,Experiments of removal of the alien invasive species Rosa rugosa is a conservation activity in the project with demonstration character. "Etablering af fugleøer i Nissum Fjord, Harboøre Tange og Fanø",TheDanish Forest and Nature Agency has the overall project responsibility. "Her findes flere sjældne planter, laver og insekter, som er specialiseret i det særligt varme og tørre klima der findes på denne sydvendte skænt.","Here are several rare plants and insects living, which are specialised in the particularly hot and dry climate found in this south-facing peninsula." Nord og vest for Ristinge Halvø findes masser af fugle i vildtreservatet der.,North and west of the peninsula one can find a lot of birds in the wildlife reserve. Desuden findes en række engarealer i området.,"Furthermore, there is a series of meadows in this area." Sydfynske Øhav Vildtreservat,Ristinge Klint and its geology Der er adgang til klinten og stranden via p-pladser og stier.,There is access to the cliff and the beach via the car park and paths. Dyrene på Dybbøl Banke er kulturlandskabets dyr.,The animals on Dybbøl Banke belong to this particular cultural landscape. "Harer springer rundt på marker og i skanser, lige som ræven er almindelig.","Hare leap around on the fields and in the redoubts, and the fox is very common." "På skanseområdet græsser får og kvæg, og overdrevets flora tiltrækker insekter, som giver føde til fugle.",Sheep and cattle graze in the redoubt area and the flora of the grassland attracts insects which in turn provide food for a variety of birds. Haren trives på dybbøl,Hare thrive on Dybbøl "Haren er blevet en hyppigere gæst i Dybbøls skanser, siden de omkringliggende marker blev omlagt til økologisk drift i 1997.",Hare have become frequent visitors to Dybbøl's redoubts since the surrounding fields were converted to organic farming in 1997. "Haren lever af græsser, urter og markafgrøder, og den har lettere ved at finde føde på arealer, hvor der ikke bruges sprøjtegifte og kunstgødning.","Hare live on grasses, herbs and crops, and it is easier for them to find food on areas where toxic pesticides and artificial fertilizers are not used." Også ræven er almindelig i området.,The fox is also common. Løvfrøen - en uventet gæst,The tree frog - an unexpected visitor Løvfrøens ankomst til Dybbøl Banke inden for de senere år er lidt af en gåde.,The arrival of the tree frog at Dybbøl Banke in recent years is something of a puzzle. "Den er udbredt på Als, men nu kvækker den også på Sundeved-siden, hvor den ikke var tidligere.","It is widespread on Als, but now it is also croaking on the Sundved side, where previously it was unknown." "Man gætter på, at nogen må have udsat den, da løvfrøer næppe kan svømme over Als Sund ved egen hjælp.","The guess is that someone must have released some tree frogs in the area, as it is unlikely they could have swum across Als Sund alone." Også fuglene nyder godt af overdrev og økologisk dyrkede marker.,Relics of earlier agriculture still crop up as field weeds which we no longer see today. "Det gælder f.eks. sanglærken, som flokkes over Dybbøl Banke i sommertiden.",The plant probably arrived here in olden times with a seed mix which had not been sorted as thoroughly as modern mixes. Den lysåbne mose er også et yndet tilholdssted for vandfugle som grågæs og flere slags ænder.,Wild teasel was once grown in large amounts as its dried flowers were used to tease wool before it could be spun. Den urørte skov langs kysten er levested for mange slags planter og dyr.,"Walnuts grow at several paces on the slopes, and at other places cherry trees and elm." "Levn fra tidligere tiders landbrug dukker stadig op i form af markukrudt, man ikke ser i dag.","Its young feed on insects, of which there are now many more than there have been." "Den økologiske drift af landbrugsarealerne giver i gode år plads til et mylder af gammeldags markblomster som kornvalmue, lugtløs kamille og kornblomst.",The open marshland is also a favourite spot for water fowl such as greylag goose and several species of duck. "Langs grøftekanterne kan man støde på urter som mark-krageklo, alm. knopurt, gærdekartebolle og cikorie.",Viemosen is also a beautiful area and the campsite nearby is a good base from which to explore the area. "Skoven har været i stævningsdrift, som er den ældste form for skovdrift, vi kender i Danmark.",Sheep and cows keep the area light and open by eating the grass. "Her skrider skrænten med mellemrum ned, og med tiden er den vokset til med selvsåede træer og buske.",There were three-four times more hedgerows at that time than today. Skoven passer sig selv som urørt skov.,Orchids in the coppice forest Her kan man finde efterkommere af træer i Sønderborgs villahaver.,A small deciduous forest lies between Redoubts I and II. "Flere steder på skrænterne vokser valnød, andre steder kirsebær og småbladet elm.","The forest has been coppiced, which is the oldest form of forestry known in Denmark." "Rømø har tre afmærkede vandreruter - én i hver af de tre plantager: Tvismark, Kirkeby og Vråby.","Rømø has three marked hiking routes; one in each of the three plantations: Tvismark, Kirkeby and Vråby." "Turene gennem Tvismark Plantage og Kirkeby Plantage byder på det mest varierede landskab, hvor der også vandres i det åbne landskab med vide horisonter.","The tours through Tvismark Plantage and Kirkeby Plantage offer the most varied landscape, with hikes in the open countryside with wide horizons." "Alle ture er rundture på 2-4 km afmærket med gule farver, men i Kirkeby Plantage er der også mulighed for en kortere rundtur på knap 2 km afmærket med røde farver.","All tours are round trips of 2-4km and are marked by yellow posts, but in Kirkeby Plantage you can also take a shorter trip of about 2km, marked with red colours." "Du kan finde en fælles vandretursfolder ved p-pladserne, Rømø Turistbureau, Naturcenter Tønnisgård eller ved at downloade den her:","The hiking tour brochure covering all the routes is available at the car parks, Rømø tourist centre, Naturcenter Tønnisgård or by downloading from this link:" Du kan også se vandreruterne på kort på udinaturen.dk,Rømø hiking tour brochure (in Danish) Tvismarkturen er en fornem repræsentant for Rømøs natur og krydret med lidt dystre bunkere - ofte halvt begravet af sandet.,"The Tvismark tour is a good appetiser for further investigation of the nature on Rømø, seasoned with slightly gloomy bunkers - often half-buried in the sand." "Turen går ikke blot gennem Tvismark Plantage, men følger især grænsen mellem skov og klithede og med et sving ud i lynglandskabet med vide horisonter.","The tour runs not only through Tvismark Plantage, but it also follows the border between forest and sand dune heaths, curving out into the heather landscape of wide horizons." "På vandreruten kommer du også til et af Rømøs højeste bjerge, Høstbjerg, hvorfra der er en forbavsende god udsigt fra 19 meter over havet.","On the hiking route is one of Rømø's highest mountains, Høstbjerg, with astonishingly good views from 19m above sea level." Gul rute er på 3 km.,The yellow route is 3 km. Parkér på en af de to p-pladser nord for Vesterhavsvej.,Park your car at one of two car parks north of Vesterhavsvej. Kirkebyturen følger skovstierne gennem Kirkeby Plantage med en tæt bevoksning af bjergfyr - afbrudt af lysninger med små søer og moser.,"The Kirkeby tour follows the forest paths through Kirkeby Plantage with dense vegetation of mountain pine, interrupted by clearings with small lakes and bogs." "Højdepunktet på gåturen er Spidsbjerg (19 m.), hvor der er en formidabel udsigt over skoven og klitheden.",The highlight of the walking tour is Spidsbjerg (19m) with amazing views of the forest and dune heath. "Gul rute er på 4 km, men fra Spidsbjerg er det værd at tage en sviptur gennem den nøgne klithede, der er det smukkeste landskab på Rømø.","The yellow route is 4 km, but from Spidsbjerg it is worth the effort to take a short trip through the naked dune heath, one of the most beautiful landscapes on Rømø." Gå på toppen af parabel-klitten.,Go to the top of the parabolic sand dune. Parkér på en af de to p-pladser vest for Havnebyvej.,Park at one of two car parks west of Havneby. Vråbyturen er en vandretur gennem plantagen med bjergfyr.,The Vråby tour is a hiking tour through the plantation of mountain pine. "Fladt terræn i den vestlige del af skoven, men klitter i den østlige del op mod det højeste punkt, Stagebjerg (18 m.), der har udsigt over Vesterhede med åbne græsmarker og Rømø-gårde.","Here the terrain is flat in the western part of the forest, but with sand dunes in the eastern part up towards the highest point, Stagebjerg (18 m), with views of Vesterhede with open pastures and Rømø farms." Gul rute er 3 km lang.,The yellow route is 3km long. Parkering ved Langdalsvej.,Parking at Langdalsvej. Der er ikke afmærkede cykelruter på Rømø.,There are no marked cycling routes on Rømø. Men der er asfalterede cykelstier mellem Juvre og Havneby og mellem Havneby og Sønderstrand.,"However, there are asphalt cycle paths between Juvre and Havneby and between Havneby and Sønderstrand." "Desuden må man gerne cykle langs stranden, hvor det dog er en stor fordel med brede mountainbike dæk.","You can also cycle along the beach, but preferably use mountain bikes with wide tires." Du må også gerne cykle på stier og skovveje i plantagerne.,You can also cycle on paths and forest roads in the plantations. "Dog kan der være enkelte stier, hvor du ikke må cykle - det vil være skiltet.","However, there may be some paths where you are not allowed to cycle - these are marked by a sign." Cykler kan lejes hos Rømø Cykler i Kongsmark på romocykler.dk - eller spørg Rømø Turistbureau på romo.dk,You can rent a bike from Rømø Cykler in Kongsmark at romocykler.dk or ask the Rømø Tourist Centre at romo.dk "Ridning bliver stadig mere populært på Rømø, og der er da også mange muligheder for at opleve Rømø fra en hestesaddel.","Horse-back riding is becoming ever more popular on Rømø, and there are plenty of ways to experience Rømø on horse-back." Desuden er der afmærkede rideruter gennem Kirkeby Plantage og Vråby Plantage.,"In addition, there are marked bridleways through Kirkeby Plantage and Vråby Plantage." "Meget anbefalelsesværdig er også ridestien, som forbinder de to plantager over den flotte klithede Sønderland.",The bridleway connecting the two plantations across the beautiful dune heath of Sønderland is also highly recommended. Der er også en riderute fra Vråby Plantage over Klitdiget til stranden ved Vesterhavet.,There is also a bridleway route from Vråby Plantage over the dune dyke to the beach at the North Sea. Alle rideruter er afmærket med røde piktogrampæle.,All bridleways have red pictogram signs. "Start fra en af de tre p-pladser i Kirkeby Plantage og Vråby Plantage, hvor det er muligt at medbringe en hestetrailer.","Begin from one of the three car parks in Kirkeby Plantage and Vråby Plantage, where it is possible to bring a horse trailer." På Sønderstrand er det tilladt at køre strandsejlads.,Wadden Sea trips and activities for children "Kite-buggies er mest for erfarne, der kender til sporten, mens blokart kan læres ret hurtigt efter en instruktion.",You buy tickets for rides and activities directly from Naturcenter Tønnisgård. "Hundeskovene er indhegnede, så hunde og vildt kan holdes adskilt.","Dogs must be on a leash at all times in towns, in summer-house areas, on the dunes and in the plantations." Picnic og grillpladser,Picnicking and barbecues På en varm sommerdag er det selvfølgelig toppen at holde picnic i klitterne med udsigt til Vesterhavet.,"On hot summer days, the perfect attraction is picnicking in the sand dunes overlooking the North Sea." "Men er der behov for at grille og mere læ, er Tvismark Plantage det rigtige sted at åbne madkurven og termokanden.","If you need to barbecue and want more shelter, Tvismark Plantage is the perfect spot to open your picnic basket and coffee flask." "Foruden borde og bænke under et stort halvtag, er her et opmuret grillsted til fri afbenyttelse.","In addition to tables and benches under a large roof, there is a brick barbecue freely available for everyone." Værsgo at plukke bær og svampe,Go ahead - pick berries and mushrooms "Mosebøllebær i klitlavninger, tranebær i hedemoserne og sortebær på klitheder med revling.","Bog whortleberries in sand dunes, cranberries in heather bogs, and dune heaths with crowberries." "De er som regel dækket af en jordhøj, men denne er altså åben ud mod vejen.",We know that people lived in Dyrehaven in prehistory because of the park's many ancient monuments. "Det er en langdysse, hvor kun en del af randstenene er bevaret.",Rock carvings have also been discovered. "Syge valfartede i ugerne omkring sankthans, hvor kraften var ekstra stærk, til kilden.",This was located near the existing Eremitageslot (Hermitage Palace). "Der opstod et årligt tilbagevendende marked med gøglere og handelsfolk omkring den, et såkaldt kildemarked.","There was an old population of red deer and fallow deer in the area, but game from all over Northern Zealand was fenced in." "Han fik anlagt fem snorlige jagtveje, som mødes, hvor Stokkerup landsby lå, den nuværende Eremitageslette.",King Christian V liked parforce hunting so much that he organised these hunts regularly during nine months of the year. "Gårdene blev revet ned, men gadekæret ligger endnu sydøst for jagtslottet Eremitagen.",The incident occurred at an oak which still stands south-west of the Nr. Eremitagevej/Chausseen intersection. "Det ensomt beliggende slot, der troner over Dyrehaven og kan ses af skibe langt ude på Øresund, har kun kortvarigt været benyttet til beboelse, men skiftende konger har brugt det til jagtmiddage, ligesom den nuværende kongefamilie gør det.","The solitary castle, which crowns the top of the hill and overlooks Dyrehaven and can be seen from far out at sea on the Sound, was only briefly used as a residence, but many kings have used it for hunting feasts, as do the current Royal Family." Jægersborg Dyrehave blev åbnet for offentligheden i 1756.,Jægersborg Dyrehave was opened to the public in 1756. "Her skildres både Bakkens gøgl og de unge elskende, der til sidst søger ro i skoven under en gammel eg.","The poem describes the entertainers and young lovers, who eventually go into the forest to find tranquillity under an old oak." "I 1823 skrev han nationalsangen ”Der er et yndigt land”, der står med brede bøge og bugter sig i bakke, dal nær salten østerstrand, hvor bøgen spejler sin top i bølgen blå.","In 1823, Oehlenschläger wrote the Danish national anthem, ""Der er et yndigt land”, which describes Denmark as a wonderful country, with wide beech trees, hills and valleys along the salty eastern beach where the trees are reflected in the blue sea." "I sine erindringer skriver Oehlenschläger om sin barndom, at han og hans familie hver sommer tog på udflugt til Dyrehaven, hvor de skar deres navne i en tyk bøg.","In his memoires, Oehlenschläger writes about his childhood, and that he and his family went to Dyrehaven every summer, where they carved their names into a large beech tree." Desværre er ”Oehlenschlägers bøg” død af alderdom.,"Unfortunately, ""Oehlenschläger's beech"" died from old-age a few years ago." "Den omfattede også malere som C.W. Eckersberg og P.C. Skovgaard , der er blandt de mange, der har skildret den uberørte natur og livet i Dyrehaven.","The Golden Age also included painters such as C.W. Eckersberg and P.C. Skovgaard who, among many others, depicted the untouched nature and life in Dyrehaven." Digtere og malere,Dyrehaven and cultural life "Digtere som Ambrosius Stub, Ludvig Holberg, Christian Winther, H.C. Andersen, Johannes V. Jensen, H.C. Branner og Knud Sønderby har skrevet om dette nationale naturområde.","The term Dyrehaven painters is not only positive; there are many ""production-line"" paintings of roaring red deer, gnarled oak trees and of Peter Lieps Hus (Peter Liep's House)." Siden 1962 har spejderne den tredje hele weekend i august dystet i spøjse både på Mølleåen med opløb ved Raadvad.,"Since 1962, in the third weekend in August, the scouts have battled in strange, home-made boats on Mølleåen, ending at Raadvad." "Oprindeligt havde skovfogederne i Dyrehaven ret til at udskænke spiritus i deres skovfogedhuse ved portene, hvoraf mange udviklede sig til traktørsteder.","Initially, the foresters in Dyrehaven were entitled to serve alcohol at their foresters' houses near the gates, and many of these later became small restaurants." Det sidste traktørsted - Trepile Porthus - lukkede først i 1987.,"The last restaurant, Trepile Porthus, closed in 1987." "Mølleådalen er kaldt dansk industris vugge, og tre af de ni møller langs Mølleåen ligger i Jægersborg Dyrehave.","The valley of the Mølleåen stream has been called the cradle of Danish industry, and three of the nine mills along the Mølleåen stream are located in Jægersborg Dyrehave." "Det er Stampen, Raadvad og Strandmøllen.","These are Stampen, Raadvad and Strandmøllen." "Det eneste, der i dag er tilbage af den oprindelige Stampemølle er broen, der fører over Mølleåen.","Today, all that remains of the original stamp mill is the bridge leading across Mølleåen." "Bygningen, som ligger der nu, er en stampemølle fra Himmerland, som Nationalmuseet flyttede til stedet i 1970'erne.","The building located on the site today is a stamp mill from Himmerland in Jutland, and it was moved here by the National Museum of Denmark in the 1970s." "I 1973 blev produktionen indstillet, og Nationalmuseet overtog stedet, der siden 1986 har været drevet af en selvejende institution til bevarelse af gamle nordiske håndværk.","In 1973 production was discontinued, and the National Museum of Denmark took over the site, which, since 1986 has been run by an independent institution for the preservation of old Nordic crafts." Raadvad Mølle har fået Europa Nostra-prisen for bevarelse af gamle bygninger.,The mill at Raadvad Mølle has received the Europa Nostra award for preservation of old buildings. Strandmøllen er den sidste inden Mølleåens udløb i Øresund.,Strandmøllen is the last mill before the estuary of Mølleåen into the sea at the Sound. Den blev i 1599 Danmarks første papirfabrik og fungerede som sådan i 250 år.,"In 1599, this was Denmark's first paper mill and it functioned as such for 250 years." Om navnet Jægersborg Dyrehave,He died the following year. "Deraf navnet Jægersborg Dyrehave, i daglig tale Dyrehaven.",Hence the name Jægersborg Dyrehave; usually just Dyrehaven. Det drejer sig om at sikre nogle af de mest værdifulde danske overdrevslandskaber.,The first monitoring of the Danish coastal priority habitats has shown that the conservation status is not favourable. Arbejdet sker i samarbejde mellem Fyns Amt og Naturstyrelsen ved Fyns Statsskovdistrikt.,The Danish version has been distributed to all project participants and other interested parties. Hvad betyder det for besøgende i Svanninge Bakker?,All LIFE-Nature projects are obliged to produce a layman's report. "De besøgende i Svanninge Bakker vil i løbet af de næste par år opleve, at landskabet bliver endnu mere storslået.","The report for the dune heath project is now ready, and can be found here: (link)." "Der er flere steder, hvorfra man kan nyde udsigten.",It is written in Danish as well as in English Områdets spændende geologiske former er igen blevet synlige.,Today is the official end date of the project. "Overdrevet var de områder, der lå udenfor de dyrkede marker, som omgav landsbyerne før udskiftningen.","Further site specific threats concerning drainage, pressure from tourism, and barriers to habitat management due to land ownership are identified." "På overdrevet gik hyrdedrengene og -pigerne og holdt øje med kvæg, får og geder.",The overall objective of the project is to regain a more favourable conservation status of the Danish dune habitats. Hvor findes overdrev?,Overgrowth degree IV-V. "På Randbøl Hede kan du se den sjældne Mariehøne-edderkop Eresus sandaliatus, som i Danmark, kun kan findes på de jyske heder og i lyngbakkerne.","On Randbøl Hede, you may see the rare ladybird spider (eresus sandaliatus) which, in Denmark, is only found in the moors and hilly heathers of Jutland." "Det kan være svært at finde Danmarks smukkeste edderkop, da den tilbringer det meste af sit liv nede i jorden i et rørformet spind.","It may be difficult to spot Denmark's most beautiful spider, as it spends most of its life underground in a tubular web." "Om foråret kan du dog være heldig at se hannen kravle rundt i søgen efter hunner på sydvendte skråninger, hvor der er læ og mere sol.","In spring, however, you may be lucky to spot the male crawl around in search of females on south-facing slopes where there is shelter and more sun." Det er hannens smukke røde og sorte farver der har været med til at navngive Mariehøne-edderkoppen.,It is the male's beautiful red and black colours that have given the ladybird spider. Hunnen er sort.,The female is black. Der har været rådyr på Randbøl Hede i godt 100 år.,Randbøl Hede has been the home of roe deer for more than 100 years. Rådyr går ofte for sig selv.,"Often, roe deer walk around on their own." Krondyr befinder sig godt på de store hede- og skovstrækninger.,Red deer thrive on the expanses of moors and forests. Siden 1960 har der været faste bestande af krondyr i Frederikshåb Plantage.,"Since 1960, Frederikshåb Plantage has been the home of permanent herds of red deer." "De er mere sky end rådyr, og ses bedst på hedestrækninger, hvor der sjældent kommer mennesker - og gerne tidligt på morgenen eller i skumringen.",They are shyer than roe deer and are best observed on those areas of the moors where people rarely come - and usually early in the morning or at dusk. Krondyr ses mest i flokke.,Red deer are often observed in herds. "Der er mange hugorme på heden, men alligevel ses de sjældent.","There are many adders on the moor, yet they are rarely seen." "De forsvinder så snart, de hører mennesker nærme sig.",They disappear as soon as they hear people approaching. "Hvis du gerne vil se hugorme, så kom i det tidlige forår, hvor de forsøger at finde en solbeskinnet plet for at suge lidt varme til sig.","If you would like to observe adders, then visit in early spring when they are looking for a sunny spot to soak up some heat." "De lever af mus og firben, som bliver slugt hele.",They feed on mice and lizards that are swallowed whole. Hugormen bliver op til 80 cm lang og kan kendes på sine siksak-striber på ryggen.,The adder is up to 80 cm long and may be recognised on the zigzag pattern on its back. "Bliver man bidt af en hugorm, skal man søge læge.","If you are bitten by an adder, seek medical assistance." "Storspoven som er på størrelse med en krage og er Danmarks største vadefugl, kan genkendes på sit lange, krumme næb.","The curlew, which is the size of a crow and Denmark's largest wader, may be recognized on its long, curved beak." "Storspoven kan blive op mod 37 år gammel, og den har som en af verdens største vadefugle et vingefang på ca. en meter.","The curlew may be up to 37 years old and, as one of the largest waders of the world, it has a wing span of approximately one meter." Om foråret i morgentimerne spreder den sine melodiske fløjt over hele heden.,"On spring mornings, its melodic whistling may be heard across the moor." Den bygger sin rede direkte på hedejorden.,It builds its nest directly on the ground. Superstjernen på Randbøl Hede er selvfølgelig hedelyngen.,"Naturally, the superstar of Randbøl Hede is the heather." "Den blomstrer i august, hvor store områder bliver dækket af et violet tæppe.","It flowers in August, where large areas are covered in a violet carpet." "I de lidt mere fugtige dele af hederne ses klokkelyng, som blomstrer med store, lyserøde og klokkeformede blomster.","In the slightly wetter parts of the moor, you may find bell heather which has large, pink and bell-shaped flowers." Læs mere om hedelyng på fugleognatur.dk,Read more on heathers at fugleognatur.dk (in Danish) "Det er ikke kun lyngen, som blomstrer på heden.",The heather is not the only plant blossoming on the moor. "Der er også en forholdsvis rig flora af fx guldblomme, den kødædende soldug, den fredede vår-kobjælde og den sjældne klokke-ensian.","There is also a relatively rich flora of, for example, mountain tobacco, the carnivorous sun dew, the protected spring pasqueflower and the rare marsh gentian." "Men heden har også mange bærplanter som tranebær, tyttebær, blåbær, mosebølle og sortebær (revling).","But the moor also offers an abundance of berries, such as cranberries, cowberries, blueberries, bog whortleberries and crowberries." "Er lidt mindre end sanglærker, og de ses af og til i den sydlige del af Randbøl Hede.","Wood larks are a little smaller than skylarks, and they are sometimes spotted in the southern part of Randbøl Hede." Læs mere om hedelærken i Miljøstyrelsens artsleksikon,Read more on the wood lark in the encyclopaedia of species (in Danish) "Den forholdsvis sjældne Store tornskade kaldes også for ""den vagtsomme slagter"", fordi den spidder nogle af sine byttedyr på torne for at samle forråd.","The relatively rare great grey shrike is also called ""the watchful butcher"" because it skewers some of its prey on thorns to collect supplies." Fuglen sidder typisk i toppen af en busk eller et træ på udkig efter føde.,It typically sits in the top of a shrub or a tree looking for food. "Den kan kendes på sin grå fjerdragt med sorte vinger, sort øjenmaske og en lang hale.","You may recognise it on its grey plumage with black wings, black eye markings and its long tail." Også den mere almindelige rødryggede tornskade findes her.,The more common red-backed shrike may also be found here. Læs mere om tornskaden på dofbasen.dk,Read more on the shrike at dofbasen.dk (in Danish) Natravnen trives i Frederikshåb Plantage.,The nightjar thrives in Frederikshåb Plantage. Fuglen har gråbrun fjerdragt og er på størrelse med en solsort.,It has grey-brown plumage and is the size of a blackbird. "I yngletiden maj-juni kan du høre hannens snurrende, spinderok-sang og klappe-lyde, når hannen slår vingerne sammen i flugten.","During the breeding season of May-June, you may hear the male's whirling, spinning wheel song and the clapping sounds of the male throwing together his wings in flight." Du kan lokke natravnen til ved at efterligne lyden ved at klappe i hænderne.,You may lure the nightjar to you by imitating that sound by clapping your hands. "Som navnet antyder, er natravnen kun aktiv om natten.","As the name suggests, the nightjar is only active at night." "I gamle dage kaldte man fuglen for gedemalker, fordi man troede, at den brugte sit store næb til at malke gederne om natten.","In the olden days, it was called the goat sucker because it was thought that it used its big beak to milk the goats at night." Det mest effektive middel har været at skrælle det øverste organiske jordlag af - lyngtørven - præcist som hedebønderne gjorde.,"In future, it may be possible to hear more trumpeting and watch the mating dance of the cranes at Randbøl Hede." "Her kan du se de seneste udstillinger om fortiden i landsbyen, der i den yngre jernalder/tidlig vikingetid har været et stormagtscentrum i Danmark.","Here, you may enjoy the newest exhibitions on past life in the village, which was a major Danish power base during the late Iron Age/early Viking Age." "Du kan høre historien om Skjoldungeslægten, der ifølge de gamle sagn var Danmarks første kongeslægt.","You may hear the story of the Skjoldunge family which, legend has it, was the first royal family of Denmark." "Bagefter kan du gå ud og med egne øjne se, hvor vikingerne boede, og hvor de blev begravet.","Afterwards, you may walk out and see with your own eyes where the Vikings lived and where they were buried." "For selv om sagnet om Kong Skold, Roar og Rolf Krake kun er sagn, så er der masser af fund, der vidner om, at Lejre vitterligt har været et magtfuldt centrum i landet.","Because, although the legends about King Skold, Roar and Rolf Krake are just legends, there are plenty of findings that bear witness to the fact that Lejre really was the country's power base." Læs mere om Lejre Museum på lejremuseum.dk,Read more about Lejre Museum at lejremuseum.dk Der har ligget mindst fire store skibssætninger i området.,The area has featured at least four major stone ships. I dag er resterne af to tilbage.,"Today, the remains of two are left." Den bedst bevarede er 20 meter bred og har været næsten 100 meter lang.,The best preserved one is 20 metres wide and was almost 100 metres long. "Den er bygget af tætstillede granitsten, hvoraf 28 er bevaret.","It is built of closely positioned granite stones, of which 28 are preserved." "Stenene er stillet op, så de former et skib - deraf navnet skibssætning.",The stones are erected in the shape of a ship - hence the name stone ship. Stenskibet skal opfattes som symbol på rejsen efter døden.,The stone ship is to be perceived as a symbol of the journey after death. "Skibssætningen er ikke opført til ære for en enkelt person, men som et monument knyttet til begravelserne i området.","The stone ship was not constructed to honour a single individual, but was a monument linked to the burials in the area." Mellem skibssætningerne og Grydehøj er der fundet 55 grave fra vikingetiden.,"Between the stone ships and Grydehøj, 55 Viking Age tombs have been found." I en af gravene er en høvding og en træl med afhugget hoved blevet gravlagt sammen.,"In one of the tombs, a chief and a decapitated slave were buried together." Trællen skulle formodentlig følge sin herre på rejsen efter døden.,The slave was presumably to follow his master on the journey after death. I en anden grav har man fundet en mand begravet med sit skjold.,"In another tomb, a man was buried with his shield." Gravpladsen ved skibssætningerne blev opgivet ved overgangen til kristen tid i slutningen af 900-tallet.,The burial site at the stone ships was abandoned at the time of the conversion to Christianity in the late 900s. 3. Grydehøj - en fyrstegrav,3. Grydehøj - a prince's tomb Den døde er blevet brændt på et stort ligbål sammen med gravgaverne.,The stone ship is to be perceived as a symbol of the journey after death. Desuden er flere dyr blevet ofret i forbindelse med begravelsen.,"In one of the tombs, a chief and a decapitated slave were buried together." 4. Dronning Margrethes sten,4. Queen Margrethe's stone Stenen er sandsynligvis en rest fra en tidligere skibssætning.,The stone is probably a remnant of a previous stone ship. "Man ved ikke, hvorfor den har fået navnet Dronning Margrethes sten.",The reason for it being called Queen Margrethe's stone is unknown. 5. Harald Hildetands høj,5. Harald Hildetand's mound Ifølge sagnet skulle gravhøjen indeholde de jordiske rester af sagnkongen Harald Hildetand.,Legend has it that the burial mound contained the earthly remains of the legendary king Harald Hildetand. Hildetand var den sidste af skjoldungerne.,Hildetand was the last of the Skjoldunge family. "Sagnet fortæller, at skjoldungerne var Danmarks første kongeslægt, og at deres kongsgård lå i Lejre.",Legend has it that the Skjoldunge family were the first royal family of Denmark and that their royal estate was located in Lejre. Virkeligheden er dog en anden.,"However, reality is different." Gravhøjen er nemlig en stendysse fra bondestenalderen - længe før Harald Hildetands sagnomspundne tid i Lejre.,"In actual fact, the burial mound is a dolmen from the Neolithic period - long before Harald Hildetand's legendary reign in Lejre." Arkæologerne daterer højen til ca. år 3.500 f.v.t.,"Archaeologists date the hill to approximately 3,500 BC." "Dyssen blev sat i stand i 1819, hvor kæden af randsten blev sat op igen.","The dolmen was restored in 1819, when the edge stones was re-erected." "Harald Hildetands høj menes at være den første gravhøj, som Nationalmuseet har restaureret.",Harald Hildetand's mound is believed to be the first burial mound restored by the National Museum of Denmark. Gl. Kongsgård Museum ligger bare nogle få hundrede meter fra Lejre Museum.,Gl. Kongsgård Museum is located a few hundred metres from Lejre Museum. Den 300 år gamle gård var oprindelig en fæstegård under Ledreborg Slot.,The 300-year-old farm was originally a copyhold farm belonging to Ledreborg Castle. "Kirsten Nielsen, den sidste beboer på gården, flyttede i 1925 ind i stuerne og boede der til sin død i 1959.","The last resident at the farm, Kirsten Nielsen, took up residence in 1925 and lived there until her death in 1959." Gården står stort set som på Kirsten Nielsens tid - med åben skorsten og bilæggerovn.,The farm is left largely as it was at the time of Kirsten Nielsen - with its open chimney and jamb stove. Med originale møbler og inventar fra tidligere beboere.,It is still furnished with the original furniture and fittings of former residents. I dag tilhører gården Den selvejende institution Hestebjerggård.,Today the farm belongs to the self-governing institution Hestebjerggård. Der er fem vandreruter i Almindingen.,There are five walking trails in Almindingen. "Ruterne er markerede med gult på stolper, sten og træer.","The trails are marked with yellow on posts, rocks and trees." Alle ruterne er indtegnede på et kort i Naturstyrelsens miniguide for Almindingen.,All trails are shown on a map in the Nature Agency's mini-guide for Almindingen. Turene er omkring tre til seks kilometer lange.,The trails are approximately three to six kilometres long. De egner sig dårligt til barnevogne og slet ikke til kørestolsbrugere eller dårligt gående.,They are unsuitable for prams and wheelchair users or those walking with difficulty. "Barnevogne og kørestolsbrugere kan dog sagtens komme omkring i skoven på skovvejene, som kan findes i miniguiden.","However, prams and wheelchair users may easily move around the forest on the forest roads, which are found in the miniguide." Kortet kan også bruges til at tilrettelægge egne ruter.,The map may also be used to plan your own routes. "Bemærk, at den vestlige halvdel af Almindingen er meget kuperet.",Please note that the western half of Almindingen is very hilly. Almindingen byder på smukke og udfordrende løbemuligheder for løbere på alle niveauer.,Almindingen offers beautiful and challenging trails for runners of all levels. "”Almindingsruten” er en løberute, som er markeret med vejsten i skoven.","""Almindingsruten"" is a running trail marked by stone posts in the forest." "Løberuten på 8 km går gennem kuperet terræn og passerer flere seværdigheder i området - herunder Lilleborg, Rømersminde, udsigten fra Loklippen og ikke mindst Bornholms højeste punkt ved Rytterknægten og Kongemindet.","The 8-kilometre running trail takes you through hilly terrain and passes several attractions in the area - including Lilleborg, Rømersminde, the view from Loklippen and not least Bornholm's highest point at Rytterknægten and Kongemindet." Se nærmere under afsnittet seværdigheder.,"For more information, please see the sights section." "Tre af det danske cykelrutenets ruter går gennem skoven: Rute 22 Robbedale-, Almindingen-Aarsdale, rute 25 Melsted-Almindingen-Aakirkeby og Rute 26 Slotslyngen-Almindingen.","Three of the routes of the Danish network of cycling routes take you through the forest: Route 22 Robbedale, Almindingen-Aarsdale, route 25 Melsted-Almindingen-Aakirkeby and Route 26 Slotslyngen-Almindingen." Der må cykles på menneskeskabte stier og veje som fremstår egnede til en almindelig cykel.,You may cycle on man-made paths and roads that appear suitable for a regular bike. "Destination Bornholm har en omfattende cykelportal, hvor du blandt andet kan finde kort og rutebeskrivelser",Destination Bornholm has a comprehensive cycling portal where you can find maps and route descriptions Der er en afmærket mountainbike-rute med udgangspunkt ved Rytterknægten.,There is a marked route for mountain-biking starting from Rytterknægten. Desuden en Down hill-rute nord for Stenkrogevej.,"In addition, there is a down-hill route north of Stenkrogevej." Uden for de officielle mountainbikespor gælder naturbeskyttelseslovens adgangsbestemmelser.,"Outside the official mountain-bike trails, the code of conduct and provisions set out in the Nature Protection Act apply." "Det vil sige, at der kun må cykles på menneskeskabte veje og stier, som fremstår egnede til en almindelig cykel.","This means that cycling may only take place on man-made roads and paths, which appear suitable for a regular bike." Det er heller ikke tilladt at cykle på fortidsminder som Gamleborg og Lilleborg eller på stierne på Ekkodalens skrænter.,"Also, you are not allowed to cycle on ancient monuments such as Gamleborg and Lilleborg nor on the paths on the slopes of Ekkodalen." Ridning er tilladt i Almindingen.,Horseback riding is permitted in Almindingen. "Man må ride i skridt, trav og tølt på asfalterede veje, stenlagte veje og grusveje, der er bredere end 2,5 meter.","You may ride at walking pace, at a trot and at a tolt on tarmac roads, paved roads and gravel roads that are wider than 2.5 metres." "Der må også rides i skovbunden, herunder på trampestier - dog ikke i områder med nye planter og unge træer.","You may also ride on the forest floor, including on hiking paths - however, not in areas with new plants and young trees." "Der må ikke rides på borge, gravhøje og andre fortidsminder eller skovens marker, indhegninger og lignende.","You are not permitted to ride on castles, burial mounds and other ancient monuments nor in the fields of the forest, behind fencing and the like." "Der må heller ikke rides, hvor der er skilte med ridning forbudt.","Also, you are not permitted to ride where signposting indicate that horse riding is prohibited." Det er ikke tilladt at færdes med sulky i resten af skoven.,"When there is enough snow, you may go tobogganing at Jomfrubjerget by Christianshøj." "Når der er sne nok, kan man kælke på kælkebakken ved Jomfrubjerget ved Christianshøj.","For skiers, there is a cross-country skiing run starting at Hareløkkerne." Af hensyn til vildtet og andre skovgæster skal hunde være i snor.,"To protect the game and other visitors to the forest, dogs must be kept on their leash." "Dog findes der en friløbshegning / hundeindhegning ved Hareløkkerne, overfor travbanen på Segenvej.","However, there is a fenced dog play area / dog enclosure at Hareløkkerne, opposite the racing track at Segenvej." "Her er det tilladt at slippe hunden løs, forudsat den er under ejerens fulde kontrol.","Here, you may release your dog provided it is under your full control." "Friløbshegningen er således en mulighed for at lade hunden ”krudte af”, inden den skal med på skovturen i snor.","The fenced dog play area is, thus, an opportunity to let the dog ""shoot its bolt"" before taking it into the forest on its leash." Se friløbshegningen på Udinaturen,See the fenced dog play area on Udinaturen (in Danish) "Det er tilladt at fiske i Åsedam, hvis man har gyldigt fisketegn.",Angling in Åsedam is permitted if you have a valid fishing licence. Medlemmer af Bornholms Sportsfiskerforening med gyldigt fisketegn må også fiske i Åremyr.,Members of Bornholms Sportsfiskerforening holding a valid fishing licence are also permitted to angle in Åremyr. Læs mere om lystfiskeri i Bornholms søer,Read more about angling in the lakes of Bornholm (in Danish) Der er tre fugletårne i Almindingen.,There are three bird-watching towers in Almindingen. "Ved Bastemose, skovens mest artsrige lokalitet, findes et handicapvenligt fugletårn.","At Bastemose, the area of the forest which is the richest in species, there is a wheelchair-accessible bird-watching tower." Desuden er der fugletårne ved Svinemosen og Udkæret (adgang via privat ejendom fra Gulbakkevej).,"In addition, there are bird-watching towers at Svinemosen and Udkæret (access via private property from Gulbakkevej)." Bål og anden brug af åben ild må kun finde sted på de officielle bålpladser.,Bonfires and other use of open fire may only take place at the official bonfire places. "Der er bålpladser ved Klippely i Ekkodalen, Hareløkkerne naturlegeplads, Åremyr, Jomfrubjerget og ved overnatningspladserne.","There are bonfire places at Klippely in Ekkodalen, the nature playground at Hareløkkerne, Åremyr, Jomfrubjerget and at the camp sites." "For overnatningspladser, se neden for.","For camp sites, see below." Der er mange muligheder for at sove på primitive overnatningssteder i Almindingen.,There are many opportunities of sleeping in primitive accommodations in Almindingen. "De primitive overnatningssteder er beregnet til overnatning i naturen med telt eller under åben himmel for enkeltpersoner, familier og smågrupper.",The primitive accommodations are intended for overnight stays in nature in a tent or outdoors for individuals and families as well as small groups. Teltpladserne består af en markering og en bålplads.,The camp sites consist of a marker and a bonfire place. "Overnatning kan også foregå i et shelter, hvis et sådant er opstillet.","You may also spend the night in a shelter, if one is available." Hverken teltpladser eller shelterområderne har vand eller toilet.,Neither the camp sites nor the shelter areas have fresh water or toilet facilities. "Vær opmærksom på, at nogle af pladserne kan reserveres.",Please note that some of the sites may be reserved. For de lidt større en balancebane og klatrestativet ”Lindormen”.,The natural playground is suitable for toddlers and older children. I marts starter fugletrækket så småt.,March is when the bird migration slowly begins. "Fra marts til april og igen om efteråret fra slutningen af august til midt oktober kan du opleve Danmarks vildeste naturfænomen, Sort Sol, når flere hundredetusinde stære flyver i samlet flok hen over himlen og dækker for den nedgående sol.","From March to April, and again in the autumn from late August to mid-October, you can experience Denmark's wildest natural phenomenon, ""black sun”, when thousands of starlings fly together across the sky and cover the setting sun." Planten lægekokleare - som sømændene tidligere spiste for at undgå skørbug - kan plukkes og bruges i salaten.,"The scurvy grass plant, which the seafarers used to eat to avoid scurvy, can be picked and used in salads." De har et stort indhold af C-vitaminer og kan plukkes på Stormengene ved Havneby.,The plant is rich in vitamin C and can be picked on Stormengene at Havneby. "Det er oftest i marts at de store hedeafbrændinger finder sted - her er det visne græs og lyng tilstrækkeligt tørt, og ynglesæsonen er endnu ikke begyndt.","At this time of year, the grass and the heather is dry enough to burn and the bird breeding season has not started yet." I april fører fugletrækket millioner af fugle hen over Rømø.,In April the bird migration leads millions of birds over Rømø. "De første ryler ankommer fra Vestafrika og Sydvesteuropa på deres rejse til Sibirien og Grønland, hvor de yngler - ses ofte fra Rømø-dæmningen.",From Rømø dyke it is often possible to see the first sandpipers arrive from West Africa and south-western Europe on their journey to their breeding grounds in Siberia and Greenland. Sæsonen starter så småt for vindsurfere og strandsejlere.,The season is slowly getting started for windsurfers and sand yachting. Hedens rose - vår-kobjælden - blomstrer.,The moor rose - pasque flower - is in flower. Det er nu tid for indsamling af porserakler til en kryddersnaps.,It is now time to gather porserakler for herb schnapps. "I maj er det store fuglekor på sit højeste, bl.","Birdsong is in full flourish in May, including the cuckoo." Havkajak-sæsonen starter.,It is the start of the kayaking season. "I Juni er sommertravlheden nu ved at indfindes sig på Rømø, turisterne kommer til øen for at nyde den brede strand og den fine natur.","In June, the busy summer period commences on Rømø, tourists arrive on the island to enjoy the wide beaches and the beautiful countryside." Vindsurfere og strandsejlere ses langs stranden.,Windsurfers and sand yachts can be seen on the beach. "Juli er en travl måned på Rømø, hvor antallet af mennesker på øen bliver mangedoblet.","July is a busy month on Rømø, with huge numbers of people on the island." "På en varm sommerdag kan der være flere tusinde gæster på de brede strande, men bevæger du dig til fods eller på cykel, kan du altid finde et forholdsvis uforstyrret sted.","On a hot summer's day there can be many thousands of guests on the wide beaches, but on foot or by bike you can always find a relatively undisturbed spot." Den sjældne sommerfugl ensian-blåfuglen kan findes på hederne fra midten af juli måned - ses især på steder med klokkelyng.,"The rare alcon blue butterfly can be found in the heaths from mid-July, especially at places with bell heather." "Den sjældne orkidé, hjertelæbe, kan ses på klithedens våde områder.",The rare bog orchid (Hammarbya paludosa) can also be seen in the moist areas of the dune heath. "Fra sidst på måneden modner sortebær fra revling, tyttebær og mosebølle.","At the end of the month, crowberries, mountain cranberries and bog bilberries mature." "Rådyrene har parringssæson, og man kan høre råbukkene gø.","Roe deer are in their mating season, and you can hear the call of the roebuck." Lyngen blomstrer i et smukt violet lyngtæppe.,The heather flowers as a beautiful violet carpet. Klokkelyngen blomstrer på de lidt vådere steder.,The bell heather flowers at more moist places. Højsæson for plukning af bær.,It is high season for berry pricking. "Sortebær, tyttebær og mosebøllebær er modne til plukning - du må plukke og samle til eget forbrug.","Crowberries, mountain cranberries, and bog whortleberries are ready for picking and you can pick all that you can find as long as it is for your own consumption." "Fra slutningen af august til midt oktober og igen om foråret fra marts til april kan du opleve Danmarks vildeste naturfænomen, Sort Sol, når flere hundredetusinde stære flyver i samlet flok hen over himlen og dækker for den nedgående sol.","From the end of August to mid-October, and again in the spring, you can experience Denmark's wildest natural phenomenon - ""black sun"" - when several thousands of starlings fly together across the sky and cover the setting sun." I September måned fører fugletrækket millioner af fugle sydpå hen over Rømø.,In September the bird migration leads millions of birds south over Rømø. "Selv om bær-sæsonen går på hæld, er det den helt rigtige tid for tranebær, som især vokser på fugtige steder.","Although the berry-picking season is drawing to a close, this is just the right time for cranberries, especially in more moist areas." Der burde også stadig kunne plukkes tyttebær.,Mountain cranberry should also still be around. Dugperler fremhæver de mange smukke edderkoppespind og varsler sensommer.,The dew highlights all the cobwebs and heralds the onset of Autumn. "I plantagerne er svampesæsonen i fuld gang og der kan høstes gode spisesvampe fx kantarel, Karl Johan og brunstokket rørhat.","In the plantations it is the season for mushrooming and good eating mushrooms can be harvested, such as chanterelles, porcino (Bolétus edúlis) and boletus." I oktober er trækfuglesæsonen på sit højeste.,Large flocks of ducks and wading birds rest or pass over Rømø. Store flokke af ande- og vadefugle raster eller passerer Rømø.,"There are not many tourists on Rømø in late autumn, and winter tranquillity settles over the island." Der er ikke mange turister på Rømø i det sene efterår og vinterstilheden sænker sig over øen.,This time offers good opportunities to experience the peace and quiet of the countryside and to enjoy the autumn colours. Det er værd at se efter svampe i plantagerne.,Storms often rage on Rømø during the autumn months. I november er der stadig trækfugle i Vadehavet og de overvintrende fugle er kommet.,"Because of its position on the westerly extreme of Denmark, the full force of the storms often hits the island." Hverken Dyrehavens hvide krondyr eller dåvildt er albinoer.,The female red deer is somewhat smaller and is called a hind. "Dyrehavens kronvildt er eftertragtet over hele verden, og nogle går rundt så langt væk som på New Zealand.","The escutcheon, which is the part of the behind that encircles the tail, is tawny." Hjorten kan måle 95 cm i skulderhøjde og veje 100 kg. Dåen er noget mindre.,"The buck can be up to 95 cm at the shoulder and weigh 100 kg, and the doe, the female fallow deer, is somewhat smaller." "Dådyr kan være sorte, hvide eller brune.","Fallow deer can be black, white or brown." "Deres spejl er hvidt med tre lodrette sorte striber, der ser ud som nummer 111.",Their escutcheon is white with three vertical black stripes that look like the number 111. Dådyret er i brunst fra oktober til november.,The fallow deer is in rut in October and November. Brunsttiden er fra september til januar.,Trees that die are left to rot. Andre gamle arter i vandhullerne er fe-rejer - eller vårkrebs - og damrokker.,"Instead, look for them up in the trees above the reach of the game." "Flagermus, ikke mindst brunflagermus, overvintrer i de hule træer.",The beefsteak fungus looks like a real ox tongue. "Man skal være heldig for at finde gode spisesvampe på jorden, for hjortene kan også lide svampe.","This species has been used in medicine for thousands of years, primarily for blood-letting." "Her skal nævnes oksetunge, der vokser på egetræer, som den langsomt nedbryder.",Other old species in the waterholes include fairy shrimp and horseshoe crabs. "De er markerede med gult på stolper, sten og træer.","In addition, three bicycle routes and three bus routes pass through the forest:" Kortet kan også bruges til at tilrettelægge egne ruter.,All routes are shown on a map in the Nature Agency's mini-guide. Der skal ligeledes en portion god vilje til at få en barnevogn med hele vejen rundt på de afmærkede ruter.,The trails and routes shown in the mini-guide are not suitable for people who have difficulty walking nor for wheelchair users. "Men kørestolsbrugere og barnevogne kan fint komme rundt på skovvejene, som også findes i miniguiden.",It would also require some determination to wheel a pram all the way along the marked routes. "Vær dog opmærksom på, at den vestlige halvdel af Almindingen er meget kuperet.","However, wheelchair users and prams can get around easily on the forest roads, which are also shown in the mini-guide." Ved Bastemose findes et kørestolsegnet fugletårn:,"Please note, however, that the western half of Almindingen is very hilly." Hvert shelter har plads til ca. 6 voksne personer.,Each shelter has room for approx. 6 adults. Toilet findes ved cykelstien.,Toilet facilities are found by the bike path. Se mere under overnatning i det fri.,See more under the heading sleeping in the open. Der er gode forhold for cyklister i Almindingen.,Cyclists enjoy good conditions in Almindingen. Dog kan terrænet især i den vestlige halvdel af skoven være meget kuperet.,"However, the terrain can be very hilly, especially in the western half of the forest." "Der må cykles på menneskeskabte veje og stier, som fremstår egnede til en almindelig cykel.",You may ride your bike on man-made roads and paths that appear suitable for a regular bike. Desuden findes to afmærkede ruter med udgangspunkt ved Rytterknægten.,"In addition, there are two marked trails, which start at Rytterknægten." Læs mere om mountainbike-ruterne her,Read more about the mountain bike routes here (in Danish) Hunde må kun færdes i skoven i snor.,Dogs may only be walked in the woods and on their leash. "Ved Hareløkkerne findes en friløbshegning, hvor hunde må løbe frit, hvis de er under ejerens fulde kontrol.","At Hareløkkerne, there is a fenced dog play area where you may release your dog provided it is under your full control." "Det er tilladt at fiske i Åsedamssøen, hvis man har gyldigt fisketegn.",Angling is permitted in Åsedam lake if you have a valid fishing licence. Medlemmer af Bornholms Sportsfiskerforening med gyldigt fisketegn må også fiske i Åremyr.,Members of Bornholms Sportsfiskerforening who hold a valid fishing licence are also permitted to angle in Åremyr. Lystfiskeri på Bornholm,Angling in Bornholm (in Danish) Bål og anden brug af åben ild må kun finde sted på de officielle bålpladser.,Bonfires and other use of open fire is only permitted at the public bonfire sites. "Der er bålpladser ved Klippely i Ekkodalen, Hareløkkerne naturlegeplads, Åremyr, Jomfrubjerget, og ved overnatningspladserne.","Bonfire sites are found at Klippely in Ekkodalen, Hareløkkerne nature playground, Åremyr, Jomfrubjerget, and at the shelters." Der er mange muligheder for at sove i det fri i Almindingen.,Almindingen offer ample opportunity to sleep outside. Enten på en af skovens tre shelterpladser eller på den primitive teltplads ved Bastemosehus.,Either in one of the three shelters in the forest or at the primitive campsite at Bastemosehus. "Der findes også en teltplads ved Åremyr, men den er forbeholdt grupper, der har reserveret pladsen hos Naturstyrelsen.","There is also a tent site at Åremyr, but it is reserved for groups who have booked the site with the Nature Agency." "De primitive overnatningssteder er beregnet til overnatning i naturen under åben himmel for enkeltpersoner, familier og smågrupper.","The primitive accommodations are intended for individuals, families and small groups sleeping outdoors in nature." Hverken teltpladser eller shelterområderne har vand eller toilet.,Neither campsites nor shelters have running water nor toilet facilities. "Alle overnatningstederne kan som hovedregel benyttes uden forudgående aftale, men vær opmærksom på, at hvis andre har reserveret, har de førsteret.","All outdoor accommodation may generally be used without prior arrangement; however, please be aware that those who have booked have the first right of use." "Det er dog kun lejrpladsen ved Åremyr og Rundemose-shelteret, der kan reserveres - se neden for.","However, only the campsite at Åremyr and the Rundemose shelter can be booked - see below." "Hvis man vil overnatte mere end to nætter, skal det aftales med Naturstyrelsen.","If you want to spend more than two nights, this must be agreed with the Nature Agency." Kontakt Naturstyrelsen Bornholm her:,Contact Naturstyrelsen Bornholm here: RETNINGSLINIER FOR FORVALTNING AF KLITHEDER,DUNE HEATH MANAGEMENT BEST PRACTICES MANUAL "Det er fordelagtigt, både økonomisk og praktisk, at udføre rydningen af Bjergfyr (Pinus mugo) på tørre heder og i mere våde lavninger med tungt maskineri på brede, glatte dæk, og at køre i de samme spor og fortrinsvis i lavningerne.","It is beneficial, both in economic and practical terms, to carry out the clearing of Mountain pine (Pinus mugo) on dry heaths and in wet depressions using heavy machinery on broad, non-profile tires, and to use the same tracks and preferably drive in the slacks." På denne måde undgås beskadigelse af de ofte meget sårbare plantesamfund på den tørre hede og i den relativt brede overgangszone mellem den tørre hede og de nærtliggende lavninger.,"In this way, damage to the often very vulnerable plant communities on the dry heath and in the relatively broad transition zone between the dry heath and the adjacent dune slacks." "Tør hede der domineres af Revling (Empetrum nigrum), hvilket findes på store dele af hederne ved Vadehavet, kan derimod have fordel af midlertidig ødelæggelse af det tætte buskdække gennem brugen af tungt maskineri.","Dry heaths dominated by Crowberry (Empetrum nigrum), which are found on large parts of the heaths by the Wadden Sea, will on the contrary benefit from a temporary disturbance of the dense shrub cover through the use of heavy machinery." "Introduktion af for eksempel kvæggræsning kan så sikre at den originale, mere artsrige hede vedligeholdes.","Introduction of cattle grazing may then ensure maintenance of the original, more species rich heath." "På baggrund af de anbefalinger der blev givet af Københavns Universitet og Danmarks Miljøundersøgelser i forbindelse med LIFE-projektet, er der udarbejdet følgende retningslinier for forvaltningen af klithedeområder:","Based on the recommendations given by University of Copenhagen and National Environmental Research Institute in connection with the LIFE dune heath project, the following guidelines for dune heath management have been developed:" Afbrændingen kan modvirke den hurtige omdannelse til krat og skov sådanne områder ellers vil opleve.,Management activities must be initiated as soon as possible after detection of a negative development trend. Plejeaktiviteter skal igangsættes så hurtigt som muligt efter det er konstateret at en uheldig udvikling er i gang.,"Mosaic burning of dune heaths is particularly recommended in areas highly affected by nutrient deposition, either from the sea, soil or nearby intensively farmed areas." "På denne måde fjernes mest næring, og man opnår den bedste effekt.","In this way, most nutrients are removed and the best effect is achieved." "Rydning af invasive, ikke-hjemmehørende nåletræer, som for eksempel Bjergfyr (Pinus mugo) og Contortafyr (Pinus contorta) bør ske så hurtigt som muligt.","Clearing of invasive, non-native conifers, such as Mountain pine (Pinus mugo) and Contorta Pine (Pinus contorta) must be carried out as soon as possible." Rydning af træerne er en forudsætning for udviklingen af en gunstig bevaringsstatus.,Clearing of the trees is a precondition for the development of a favourable conservation status. "Det anbefales at bruge de udvalgte afbrændingssteder med 510 års mellemrum, og så vidt muligt altid at bruge de samme steder.","It is recommended to use the selected burning spots at 5-10 year intervals, and as far as possible always to use the same spots." "Rydning af nåletræer skal altid opfattes som en total fjernelse af alt materiale over jorden, inklusiv nåle og kogler.","Clearing of coniferous trees should always be a total removal of all above-ground biomass, including needles and cones." Rødder og stubbe kan blive stående.,Roots and tree stumps can be left. "Alt materiale over jorden skal opsamles og brændes på udvalgte steder på klitheden, eller alternativt flises (til brug i varmeproduktion) udenfor området.","All above-ground materials must be collected and burned on selected spots on the dune heath, or alternatively chipped (for use in district heat plants)." Afbrænding i bunker på heden anbefales kun hvis rydningerne sker på meget store og relativt utilgængelige områder.,Burning of materials collected in piles on the heath is only recommended when the clearings take place in very big and relatively inaccessible areas. Manuel fjernelse af selvsåede unge nåletræer er nødvendig hvert år i mindst 3 år efter første rydning af nåletræsbevoksninger.,Manual removal of self-sown young conifers is necessary every year for at least 3 years after the initial clearing of plantations and dense overgrowth. "Afbrændingsstederne bør aldrig placeres i den grå klit eller i overgangszonen mellem den grå klit og det tilstødende flade terræn, da det er sårbart.","This is particularly recommended in areas close to moraine deposits covered by aeolian sands, for instance on the heaths by the Wadden Sea and Bulbjerg." "Flytning af de nedskårne træer skal helst ske manuelt eller med maskiner på brede, glatte dæk.","Dune heath areas which were previously grazed but are now dominated by Crowberry (Empetrum nigrum) should be grazed, preferably by cattle." "Trykt udgave kan fås gratis på biblioteker og turistbureauer, samt ved henvendelse til Miljøministeriet .","Printed version can be obtained for free at libraries and tourist offices, and by contacting the Danish Ministry of the Environment" Skovrejsning ved Brovst,Life Lille Vildmose Erfaringsudveksling sker både imellem projekt partnerne og i samarbejde med eksterne partnere.,Conserving and restoring natural areas in order to improve the habitats of wild animals and plants "Her udveksles synspunkter, idéer og erfaringer som sikre projektets relevans og videre udvikling.",Some projects entail restoring a nature area to improve the habitat for wild fauna and flora. Projektet støttes af,Danish EU-Life projects "I Danmark bliver jorden udnyttet meget effektivt, og markerne bliver ofte dyrket intensivt helt ud til kanten og ud i de yderste kroge.",The Ministry has initiated a two-year project (see the project description below) to find out how the area should be used in the future. "Dette levner ikke meget plads til de dyr, der lever i markernes randområder, og selve de dyrkede flader rummer normalt ikke særligt gode levesteder.","As the area was previously an airbase, there remain unique open areas along long stretches of asphalt and there are a number of distinctive buildings, primarily aircraft shelters and hangers." "Og hvis dyr som hare og agerhøne trives, så er det fordi det øvrige naturindhold er i god balance.",The Ministry's vision is for the area to be an open recreational nature area in which the unique surroundings are used for a wide range of recreational activities. "Ved at forbedre naturindholdet i et område, skaber man samtidig en større herlighedsværdi og i nogle tilfælde også en større ejendomsværdi.",The Ministry's vision builds on the cultural heritage of the area and it transforms the area into a recreational nature area which retains clear signs of its military past. Skovrejsning ved Brovst,Ban on the use of open fire Derudover udnyttes en del af skoven som græsningsskov hvilket er med til at variere skovbilledet yderligere.,"So is the dune heath with its beautiful parabolic sand dunes, migratory birds, and the impressive Kommandørgård farm." "Ny vandretur i Lystbæk, Nymark og Sdr. Vosborg Hede",The Exmoor Ponies of Sydlangeland "Et længe næret ønske fra brugerne af Lystbæk lejrplads har været, at der var mulighed for via en vandrerute at komme rundt i terrænet.",The wild horses are partly on the large area near Dovns Klint in southern Langeland and on a smaller area by Klise Nor. "Et længe næret ønske fra brugerne af Lystbæk lejrplads har været, at der var mulighed for via en vandrerute at komme rundt i terrænet.",The area at the lazy Klint is so large that it sometimes may be difficult to see the horses. "Klosterheden Skovdistrikt har nu fået stillet midler til rådighed, så dette ønske kan opfyldes.","The Exmoor ponies in Sydlangeland are called ""wild"", since they are allowed to live without human interference." Her kan man f.eks. se hvordan en hede regenererer efter en utilsigtet hedebrand.,"After the fields are grazed, the sunlight can reach the ground which means lots of different plants start growing here." "I de første, lune forårssol kommer snogen frem og soler sig.","In Bøllemosen, the hare's tail grass blossoms from June until the end of August." Midt i april springer birkene ved Bøllemosen ud.,The breeding season of the roe deer starts in July. Tuekærulden blomstrer fra juni og helt frem til udgangen af august i Bøllemosen.,"The grass snakes venture out to bask in the first, warm sunrays of spring." "Løvtræernes blade skifter farve til røde, gul og orange.","The leaves of the deciduous forest change colour to red, yellow and orange." "Til sidst falder de af, og stilheden sænker sig.","Eventually, they fall, and silence ensues." Mus og egern har travlt med at samle forråd.,Mice and squirrels are busy gathering supplies. Det er tilladt at plukke nødder til eget forbrug.,You are permitted to pick and gather nuts for your own consumption. "Det er svampetid, og i Jægersborg Hegn kan man blandt andet finde kantarel, stor trompetsvamp, foranderlig skælhat, østershat og oksetunge.","It is mushroom time and, in Jægersborg Hegn, you can find, amongst others, chanterelles, horns of plenty, two-toned wood-tufts, oyster mushrooms and beefsteak fungus." I Bøllemosen er det endnu sæson for tranebær.,"In Bøllemosen, it is still cranberry season." "Mosebøllens bær skal man ikke spise for mange af, for så kan man blive svimmel og få hovedpine.",You should not eat too many of the berries found in Bøllemosen as you may get dizzy and develop a headache. I ældre tid er virkningen af mosebøllebær beskrevet som let euforiserende.,"In the past, the effect of bog whortleberries was described as slightly euphoriant." "December, januar og februar er de stille måneder i skoven.","December, January and February are quiet months in the woods." "Hvis det har sneet, kan man nemt finde dyrespor.","If snow has fallen, you can easily find animal tracks." "I februar har rævene rolletid, det vil sige brunst, og de udstøder hæse skrig om natten.","February, is the breeding season of foxes and you can hear their hoarse screams at night." Spætterne begynder at banke på træerne for at markere deres territorium.,The woodpeckers start to peck at the trees to mark their territories. Danmarks bedste strande,Kerteminde north beach Her er en guide til nogle af Danmarks bedste strande.,Nordstranden is the most popular beach in Kerteminde. "Selve stranden er primært med sand, mens stranden længere oppe mod Hindsholmvej, ...","The beach is primary sand, while the beach further up towa..." Boderne er dejlig sandstrand på sydkysten.,"Boderne is a lovely, sandy beach on the south coast." Her kan du finde din egen lille gryde i klitterne.,Here you can find your own little hollow in the dunes. Du kan lege og spille bold på stranden og i strandkanten.,You can play ball on the beach and at the water's edge. Du kan svømme og lave udspring fra de få store s...,You can go for a swim and dive off ... Stranden mellem Hou og Bisnap er ca. 6 kilometer lang.,The beach between Hou and Bisnap is approx. 6 kilometer long. Blåvand Strand - bred sandstrand ved Blåvandshuk Fyr.,Blåvand Strand - close to Blåvandshuk Lighthouse. På havnen ligger der et spisested og tæt på ligger supermarkedet Dagli' Brugsen Hou.,"At the habour you will also find the ""Caféen"", that throughout the summer..." Stranden er en børnevenlig sandstrand med lavt og roligt vand og flere revler.,"Picturesque beach, where you can build sandcastles and collect shells." Skøn stand hvor der kan ...,"Moreover, there are cliffs, which aff..." Hornbæk Strand er Nordkystens største og mest besøgte strand.,Hornbæk Beach is the largest and most visited beach on the coast of North Sealand. "Det skyldes primært den gode kvalitet: En bred strand med finkornet sand og god vandkvalitet, beskyttende klitter i baggrunden samt de gen...","This is mainly due to the good quality: A wide beach with fine sand and good water quality, sheltering dunes in the b..." Fra den store hovedparkingspla...,The beach of Rømø belongs to the very ... Som noget helt unikt kan du køre i bil på stranden fra Rødhus til Løk...,"The water is clear and clean with lots sand bars, so there is both shallow and deep water close to the shore." "Takket været strandens bredde og beskaffenhed kan man køre i bil på stranden, fra Rød...","The wide beach and high dunes invite to long walks, during which you can enjoy the view over the North Sea and the open plains." Den lidt barske natur kan opleves ved Kandestederne og Skiveren.,"The unique holiday paradise, Blokhus, offers one the best beaches in Northern Europe." "Kandestederne: Kandestedvej ender på stranden, hvor det er lovligt at køre i bil.","Delicate, white sand, warm sand dunes, and the brisk blue sea are just some of its qualities." Populære akvarier i Danmark,Popular aquariums in Denmark "Er du interesseret i livet i havet omkring Danmark, eller under fjernere himmesltøg, så besøg et af Danmarks akvarier, hvor du ikke bare kommer tæt på havets dyr, men i flere tilfælde også har mulighed for at røre og prøve.","If you are interested in marine life, visit one of Denmark's fantastic aquariums, where you can do more than just get up close to the animals - in some aquariums you can actually swim with or touch them!" Nordsøen Oceanarium - et besøg værd i al slags vejr!,Take your family on a exciting trip! Nordeuropas største akvarium byder på et spændende eventyr under havets overflade.,A visit to Northern Europe's largest aquarium takes you on an exciting adventure underwater. Om du foretrækker at være t...,"Inside, AQUA offer..." "Fiskeri og Søfartsmuseet - Saltvandsakvariet, Esbjerg",Fisheries and Maritime Museum - Esbjerg Brug en dag på Fiskeri- og Søfartsmuseet i Esbjerg.,Spend a day at the Fisheries and Maritime Museum in Esbjerg. "Oplevelser i JyllandsAkvariet I JyllandsAkvariet kan du komme HELT TÆT på de mange finurlige og farverige fiskearter, der lever i Nordsøen og Limfjorden.","Experience the marine life in the Sound Øresundsakvariet is Denmark's smallest, but cosiest saltwater aquarium, where you can see the sea animals living in Øresund." "- Kom, se, rør, følg og vær med til at fodre ...",In the child-friendly “touch-tanks”... Danmarks beste strender,Kerteminde north beach "Børnevenlig sandstrand tæt ved feriehusområde og den charmerende Hou Havn, hvor der altid summer af liv.","With its location towards Sejerø Bay, this broad sandy beach with dunes is absolutely one of the best bathing beaches in Denmark." På havnen ligger der et spisested og tæt på ligger supermarkedet Dagli' Brugsen Hou.,"The beach is extremely child-friendly, as the water is shallow far ou..." Stranden er en børnevenlig sandstrand med lavt og roligt vand og flere revler.,This is what makes Rømø a first-class holiday island. Skøn stand hvor der kan ...,The beach of Rømø belongs to the very ... "Det skyldes primært den gode kvalitet: En bred strand med finkornet sand og god vandkvalitet, beskyttende klitter i baggrunden samt de gen...","The water is clear and clean with lots sand bars, so there is both shallow and deep water close to the shore." Som noget helt unikt kan du køre i bil på stranden fra Rødhus til Løk...,"At the habour you will also find the ""Caféen"", that throughout the summer..." "En af Nordeuropas allerbedste badestrande, der strækker sig milevidt - med fint, hvidt sand og høje lune klitter.","The unique holiday paradise, Blokhus, offers one the best beaches in Northern Europe." "Takket været strandens bredde og beskaffenhed kan man køre i bil på stranden, fra Rød...","Delicate, white sand, warm sand dunes, and the brisk blue sea are just some of its qualities." Du kan svømme og lave udspring fra de få store s...,There is a handicapped accessible path dire... Alle vores heste har et godt sind og vi har heste til såvel øvede som uøvede ryttere.,The Lundforlund Islandsheste Center offers horseback riding in areas of natural beauty. "Det er muligt at ride ture hele året rundt, såfremt vejret tillader det.","We also offer riding lessons, horse camps and company arrangements." "Hos Møn Økologisk Bed & Breakfast, der ligger i den lille landsby Askeby på Sydvestmøn, har man haft økologisk produktion siden 1998.","Møn Organic Bed & Breakfast, located in the small village of Askeby on South-West Møn, has farmed organically since 1998." "I den gamle have, der er åben for stedets gæster, vokser blandt andet asparges, jordbær, rabarber, kvæde, æbler og vindruer.","The old garden, which is open to guests, grows asparagus, strawberries, rhubarb, quince, apples and grapes." "Bestiller I fuld forplejning på stedet, er den naturligvis baseret på produkter af egen avl.","If you order full board, it will naturally be based on products grown on the farm." Møn Økologisk bed & Breakfast har to værelser - et dobbeltværelse og et familierum med plads til op til fem personer.,Møn Organic Bed & Breakfast has two rooms - a double room and a family room for up to five people. "Der er fælles bad/toilet til de to værelser, ligesom der er en hyggelig fælles have til fri afbenyttelse.","There is a shared bathroom for the two rooms, as well as a lovely shared garden." "Stedet har også sin egen minigolfbane, hvor I kan udfordre hinanden.","There is also a mini golf course, where you can challenge each other to a game." "Medbringer I eget telt, har I mulighed for at slå det op i haven, spise morgenmad på stedet og bestille frokostpakke til den videre tur.","If you bring your own tent, you can put it up in the garden, have breakfast at the house and order a packed lunch for the next day." "Området er ideelt, hvad enten I vil vandre eller cykle (Camønoen og Berlin-København ruten løber lige forbi), bade, spille golf eller se på kunst, for den anerkendte Kunsthal 44 ligger i gåafstand fra stedet.","The place is ideal, whether you want to hike or bike (the Camøno trail and the Berlin-Copenhagen route run right past), swim, play golf or appreciate some art, as Kunsthal 44 is within walking distance of the B&B." "Møn Økologisk Bed & Breakfast er Dark Sky Møn certificeret, så her har I chancen for at opleve Møns fantastiske nattehimmel.","Møn Organic Bed & Breakfast is Dark Sky Møn certified, so you can experience Møn's fantastic night sky." Hundige Strandpark er en del af Køge Bugt Strandpark og omfatter et 7 km langt strandområde med masser af hvidt sand og rent badevand.,The beach park Hundige Strandpark is part of Køge Bugt Standpark and covers a 7 km long beach area with lots of white sand and clean bathing water. "Over strækningen er skabt et landskab med klitter, søer og enge samt fire lystbådehavne, som summer af aktivitet det meste af året.","A landscape of dunes, lakes and meadows has been created in the area as well as four marinas which are buzzing with activity most of the year." "Strandparken byder på masser af aktiviteter - først og fremmest de, der er knyttet til vand som badning, sejlads, surfing, fiskeri osv. Strandparken byder også på gode betingelser for andre rekreative udfoldelser som gåture, løbe- og cykelture samt naturoplevelser.","Hundige Strandpark offers a wealth of activities - mostly those related to water such as swimming, sailing, surfing, fishing etc. The beach park also provides excellent conditions for other recreational activities such as walking, running, biking and nature experiences." Det er nemt at komme til Hundige Strandpark med offentlige transportmidler.,Getting to Hundige Strandpark by public transport is easy. "S-banen til Køge har flere stationer langs Strandparken, og der går bus til Hundige Havn og Hundige Strandpark.","The S-train to Køge has several stations along Hundige Strandpark, and there is a bus to Hundige Havn and Hundige Strandpark." Del denne side,Share this page Havnebadet Islands Brygge,Islands Brygge Harbour Bath På varme dage bader københavnerne her med fri udsigt til byens tårne og livet i havnen.,"On hot days, Copenhageners swim with the city's skyline in free view." "Vandet bliver løbende kontrolleret af Miljøkontrollen, der sikrer vandkvaliteten, når badet har åbent.","During the week, many locals pass the pool for a quick dip on their way home from work." Der er gratis adgang.,Lifeguards overview the facilities. Åbent fra 1. juni - 30. september.,Open from 1 June to 30 September HUSK: Badning i Københavns Havn må udelukkende ske i havnens badeanlæg og i de etablerede badezoner.,REMEMBER: Swimming in Copenhagen's harbour is only permitted within the harbour baths and established bathing zones. "Det er stort og berigende - et sted fuldt af oplevelser og viden for alle - et unikt naturområde, enestående i Danmark, og med global betydning.","Huge and stimulating - a place of experience and knowledge for everybody - a unique nature reserve, one of a kind in Denmark, and with a global significance." Vadehavet som verdensarv,The Wadden Sea - UNESCO World Heritage "Den del af Vadehavet, som ligger i Tyskland og Holand, har været udpeget som UNESCO verdensarv siden 2009.",The German/Dutch part was already declared a World Heritage Destination in 2009. "Tidevandet gør indtryk, når der to gange dagligt flyttes 1.000.000.000 m3 vand frem og tilbage gennem dybene.","The tides makes a huge impression when twice a day 1,000,000,000 m3 of water is moved back and forth through the depths." "Vadehavet er det blanke, stille vand og samtidig det stormende hav på ydersiden af diget.","The Wadden Sea is the flawless quit water, and simultaneously the turbulent ocean on the outside of the dike." "Vadehavet sprudler af liv - i luften, i det lave vand, under og på vadens overflade.","The Wadden Sea is full of life - in the air, in the low water, above and below the marshes` surface." "Intet andet sted i Danmark møder man så mange fugle i træktiden, forår såvel som efterår - i alt mellem 10-12 millioner.","No other place in Denmark is it possible to encounter so many migrating birds, spring as well as autumn - a total of 10-12 million." "I yngletiden skal man optræde varsomt, da der er fuglereder de mærkligste steder.","During hatching season, do mind your feet, as the bird nests occur in the strangest of places." "Vadehavets varme og lave vand er samtidig vækstområde for mange af vore vigtigste fiskearter, og her kan især sommergæsten multen mødes i stimer.","The warm and low waters of the Wadden sea is at the same time the natural breeding area for many of our most important fish species, and here our summer visitors - the mullet - congregates in great numbers." Vadehavet har i dag Danmarks største bestand af spættet sæl.,The Wadden Sea is today the home of the largest population of the common seal Denmark. "Gå eventuelt selv en tur på vaden med vadehavstrækvognen, som kan lejes på Vadehavscenteret.","You can go for a walk by yourselves on the tidal flats with the handcart, which can be rented at the Wadden Sea Centre." Køkken alrum med opvaskemaskine og gaskomfur.,Kitchen family room with dishwasher and gas stove. Lille gang og vaskerum med vaskemaskine og tørretrumbler.,Small hallway and laundry room with washer and dryer. Badeværelse med brus.,Bathroom with shower. Soveværelse med dobbeltseng.,Bedroom with double bed. Lille værelse med sovesofa og lille stue med sovesofa.,Small room with sofa bed and small living room with sofa bed. Barneseng og trip trap stol.,Cot and trip trap chair. Der er ikke Tv og WiFi,There is no tv and wifi Sengetøj og Håndklæder pr. person 25.00.,"Linen and Towels per. person DKK 25,00." Kontakt: Rie Nielsen.,Contact: Rie Nielsen. B&B Gørdinglund Herregård - 21 km fra Ribe,B&B Gørdinglund Manor - 21 km from Ribe 5 dobbeltværelser med eget bad og 5 dobbeltværelser med dele badeværelse.,"5 doubleroom with bathrooms, and 5 doublerooms with shared bathrooms." Unik beliggenhed ved å og skov i Gørding - tæt på kirken og indkøbsmuligheder.,Unique location at river and forest in Gørding - close to church and shopping. Rygning og husdyr ikke tilladt.,Smoking and pets not allowed. Rundvisning med historie kan bestilles.,Guided tour can be ordered. Unik historisk stemning.,Unique historical atmosphere. B&B Karin Poulsen - 6 km fra Ribe,B&B Karin Poulsen - 6 km from Ribe 4 dobbeltværelser Beliggende i landsby ca. 5 km nordvest for Ribe.,4 double rooms Situated in a village 5 km north of Ribe. 1 dobbeltværelse på 1. sal Velkommen til overnatning i fredelige omgivelser i centrum af Danmarks ældste by Ribe.,"1 double room - 1th floor Welcome to an overnight stay in peaceful surroundings in the centre of Ribe, Denmark's oldest town." Adgang til hyggelig have og gårdhave.,Access to cosy garden and courtyard. Tæt på byens livlige gågade og mange spændende s...,Close to Ribe's lively pedestrian str... "5 dobbeltværelser I hjertet af Ribe, kun 20 meter fra Ribe Domkirke, byder vi velkommen i Rebslagerhuset Bed & Breakfast.","5 double rooms In the heart of Ribe, just 20 meters from the Cathedral of Ribe, we bid you welcome in the Rebslagerhuset Bed & Breakfast." Bed & Breakfast Mandø - 22 km fra Ribe,Bed & Breakfast Mandø - 22 km from Ribe Vi har 6 lejligheder til udlejning med mulighed for morgenmad i naturskønne omgivelser.,We have 6 apartments in a lovely village set in unique and beautiful surroundings. "Her er plads til dig, der trænger til fred og ro, og gode faciliteter til familier med børn.",We offer the option of Bed & Breakfast or you can self cater in your own kitchen. Hans Christian Andersen Airport,Hans Christian Andersen Airport - Odense Airport "Rejsen starter i lufthavnen, og HCA Airport er den gode start",The journey starts at the airport and HCA Airport is a good start De senere år har HCA Airport sørget for at sende danskere rundt til nogle af de mest populære chartermål.,"In recent years, they have managed to send lots of Danes to some of the most popular charter destinations." "Og det fortsætter de med, for HCA Airport er den mest centralt placerede lufthavn i Danmark, og inden for to timer kan næsten fire millioner mennesker nå lufthavnen.","They will continue to do so, as HCA Airport is the most centrally located airport in Denmark, because within a two hour radius, almost four million people can reach this airport." Europcar Østergaard Odense - biludlejning,Europcar Østergaard Odense - Car Rental Billeje til alle formål.,Europcar - rental cars for all purposes. "Europcar tilbyder leje og leasing af alt indenfor personbiler, varebiler, minibusser og flyttevogne.","Europcar offers rental and leasing of everything in passenger cars, vans, minibuses and moving cars." Gratis city-busser i Odense,Free City Buses in Odense Med city-bussen kan du tage en tur rundt i Odense centrum helt gratis.,With the city bus you can take a trip around the center of Odense for free. Bussen kører i ring i den indre by og kommer forbi hvert stoppested ca. hvert 10. minut.,The bus circles the inner city and passes each stop approx. every 10 minutes. Busserne er nemme at genkende - de er pi...,The buses are easy to recognize - they are pin... Odins Bro - dobbelt svingbro,Odin's Bro (Wotan's Bridge) "Odins Bro er en dobbelt svingsbro, dvs. at de to brosektioner drejes til side, når kanalen skal passeres af skibe.","Odin's Bridge is a double swing bridge, i.e. the two sections turn aside when the canal is crossed by ships." "Konstruktionen er er udført, så der er fri gennemsejling i kanalens fulde bredde, når...",The construction is carried out so that there is freedom of passage through the full width ... "Stibroen over jernbanesporene er tegnet af arkitektfirmaet Gottlieb Paludan Architects, der vandt konkurrencen om at designe den i 2012.","The path bridge across the railway tracks was designed by the architects Gottlieb Paludan Architects, who won a design competition in 2012." "Broen er flot og imponerende, specielt i mørke, når der er lys ...","The bridge is very beautiful and impressive, especially at n..." Museumskort - besøg 4 museer i Horsens på 2 dage,Museum Pass - Visit 4 Horsens museums in 2 days "Oplev hele 4 museer i Horsens med én billet: Museumskortet giver dig adgang til FÆNGSLET, Danmarks Industrimuseum, Horsens Kunstmuseum og Horsens Museum i 2 dage.","Experience 4 museums in Horsens with just one ticket: The Museum Pass gives you 2 days access to FÆNGSLET, Denmark's Industrial Museum, Horsens Art Museum and Horsens Museum." • På FÆNGSLET kan du komme med bag tremmer til en ellers lukket verden og opleve bl.,"• At FÆNGSLET, Europe's largest prison museum, you can go behind bars to an otherwise closed world." "a. komme tæt på den kendte danske opdagelsesrejsende, Vitus Bering, og hans spændende rejser.","• At Horsens Museum you can get close to the famous Danish explorer, Vitus Bering, and his exciting travels." "Foruden adgangen til de fire museer, får du med museumskortet en gratis kop kaffe/te i Café Gaslight på Danmarks Industrimuseum.","In addition to entrance to the abovementioned museums, the Museum Pass also gets you a cup of coffee or tea in Café Gaslight at Denmark's Industrial Museum." Køb din billet,Buy your Museum Pass "Køb museumskortet ved indgangen til et af de fire museer eller bestil dit museumskort online her > I bookingsystemet skal du vælge den dato, du gerne vil starte med at bruge kortet.",You can buy the Museum Pass at the entrance to one of the four museums or you can book your Museum Pass online here > For Industrimuseet er en stor og fantastisk fort...,The Industrial Museum gives you the amazing story... "Med det samme du scanner dig ind i fængselsmuseet, bliver alle d...","Altogether, they give you a rare opportunity to experien..." "Øen er bilfri og søger man fred og ro, er Tunø det rigtige valg.","The island is without cars, and are you looking for peace and quiet, Tunø is the right choice." Smuk strand med fantastisk udsigt over Horsens Fjord og ugenert placeret ved Sondrup Plantage.,Excellent view of Horsens Fjord from the hidden gem of Sondrup beach. Saksild Strand hører til Østkystens absolut bedste.,The beach of Saksild is one of the absolute best beaches in Eastjutland. "Meget børnevenlig sandstrand, hvor der hverken er store bølger eller understrøm at bekymre sig om.","It is very appreciated by the children, and there are no big waves and no undercurrents to worry about." Her summer det af liv og aktiviteter.,There is a lot life and... Meget børnevenlig sandstrand i læ for vestenvinden.,Sheltered from the western wind. Fra de høje skrænter er der en fantastisk udsigt over havet.,From the tall cliffs there is a wonderful view over the sea. Børnevenlig badestrand med badebro ved Pouli Nielsens vej.,You will find a beach appreciated for children and with bathing jetty at Pouli... Meget børnevenlig badestrand pga. det lave vand og det fine sand.,"Near holidayhouse area and the charming Hou Habour, with all its life and atmosphere." "Restaurant Fjorden, Nakskov Fjord Camping og Hestehoved Lystbådehavn giver mange muligheder for oplevelser, f.eks. beachvolley og minigolf.","Restaurant Fjorden, Nakskov Fjord Camping and Hestehoved Marina offer numerous possibilities for leisure activities including beach volleyball and crazy golf." Den lave sandstrand er en sikker badestrand for børnefamilier og den 190 meter lange spektakulære badebro sikrer at du også kommer ud på dybere vand.,The shallow waters along the sandy beach afford safe bathing for families with small children and the spectacular 190 metre long bathing jetty ensures that you can also come to the deeper water. Der er busforbindelse til købstaden Nakskov.,There are bus connections to the market town Nakskov. Stranden ligger i Natura 2000 beskyttelsesområde på grund af det rige fugleliv i Nakskov Fjord.,The area where the beach is situated is a Natura 2000 protected area due to the diverse birdlife around Nakskov Fjord. "Tag derfor hensyn til naturen, når du færdes langs stranden.",You should therefore take due consideration to nature when using the beach. "Afkrydsning: legeplads, adgang for handicappede, badebro, borde og bænke i området og parkeringsplads ved campingpladsen, hvor der også findes en kiosk og toiletter.)","There is handicapped access, a bathing jetty, and tables with benches at the location as well as car parking at the camping site, where you will also find a kiosk and toilets." "Tivoli er et overflødighedshorn af oplevelser, fra vilde forlystelser til gode middage og store koncerter, og et must for alle, der besøger København.","Tivoli Gardens amusement park in Copenhagen is a must for all visitors to the city, young and old." "Med en højde på 80 meter og en hastighed på 70 kilometer i timen får du en flot udsigt ud over København, når du prøver Himmelskibet i Tivoli.","With a height of 80 metres and a speed of 70 km/h, you get a nice view over Copenhagen when you try Star Flyer at Tivoli." Himmelskibet bryster sig af at være Nordeuropas højeste...,The Star Flyer prides to be Northern Europe's tallest carousel providing a be... "Københavns madfestival Copenhagen Cooking er nordens største, og byder hvert år i august på gastronomiske oplevelser i særklasse.","Take a bite of culinary Copenhagen and the Nordic region, when food festival Copenhagen Cooking hits the city." "Copenhagen Cooking har især fokus på spiseoplevelser på steder ud over det sædvanlige, og på nordisk mad og bæredygtighed samt begivenheder, hvor gastronomien sættes ind i en historisk eller kulturel ramme.","Copenhagen Cooking is one of the biggest food festivals in Northern Europe and is an open-source festival that profiles Danish gastronomy by paying homage to the food culture, Nordic cuisine and the players on the gastronomic stage." "Madfestivalen varer ti dage, og byder på et bredt spektrum af oplevelser for enhver smag og alder.","For ten days in August and September, you can take a bite of the New Nordic Cuisine and the Copenhagen restaurant scene." "Velbeliggende og moderne motel et stenkast fra skøn, børnevenlig sandstrand ved Faxe Bugt.","Bandholm Hotel is beautifully located on the north coast of Lolland, overlooking the sea, close to Knuthenborg Safari Park." "Bandholm Hotel ligger smukt og idyllisk på Lollands nordkyst med udsigt over Smålandshavet, tæt ved Knuthenborg Safaripark.","Rødvig Inn & SeaSide Hotel has a fantastic and unique location overlooking the Baltic Sea and the Unesco World Heritage Site, Stevns Klint." Rødvig Kro & Badehotel har en helt fantastisk unik placering med udsigt over Østersøen og Unesco Verdensarv Stevns Klint.,"Well-situated and modern motel only a stone's throw from super, child-friendly sandy beach at Faxe Bay." Helenekilde Hotel og Badepension,Helenekilde hotel & seaside resort Vi forsøger at føre Helenekilde Badehotel videre i den oprindelige tradition.,We try to continue Helenekilde in this original traditional atmosphere. Vi moderniserer nænsomt og værner om den afslappede atmosfære.,We modernise with care and cherish the relaxed atmosphere. Moderne Boutique Hotel midt i København,Modern Boutique Hotel in the center of Copenhagen "Alle 73 værelser er unikt indrettede med Designers Guild's tapeter, puder og gardiner.",Come and experience Designers Guild's exiting colourful designs in all 73 rooms and suites. "Rømø strand er ung endnu og skabt af sammenblæst sand så fint, at det minder om bittesmå diamanter.","Sand, beach and water and lots of holiday experiences for both grown-ups and children in fantastic scenery." "1. klasses og velholdte sommerhuse, ofte tæt på vandet, med alle moderne faciliteter.","1st class and well kept houses, often very close to the sea, and with all modern conveniences." Mange huse har pool og spa.,Many with pool or jacuzzi. Alt fra luksus til det mere enkle.,From luxury to more modest houses. Se også Last Minute tilbud.,No fee to a rental company. "Nordsø Akvariet i Nr. Vorupør, Thisted","The North Sea Aquarium in Nr. Vorupør, Thisted" Bringer dig på oplevelser i havets dyb.,Brings you on experiences in the deep of the sea. "Her er masser af spændende og sjældne fiskearter fra Nordsøen og selvfølgelig også alle de almindelige fisk som f.eks. torsk, rødspætter, tunger, pighvar og ål.","Here are plenty of exciting and rare species of fish from the North Sea and of cause also the common species of fish like codfish, plaice, sole, turbot, and eel." De mange fisk er bragt i land af de lokale fiskere.,The many fish have been brought in by local fishermen. I akvariet har de mere end 80 spændende arter svømmende rundt i bassinerne.,In the aquarium they have more than 80 exciting species swimming about in the tanks. Kom tæt på havets fascinerende virkelighed.,Get close to the sea's fascinating reality. Lemvig-Thyborøn Turistforening,Lemvig-Thyborön Tourist Association Her finder du turistinformationen:,Tourist offices in Lemvig and Thyborøn: "I Lemvig - Lemvig Bibliotek , Skolegade 3, 7620 Lemvig","In Lemvig - The Library , Skolegade 3, 7620 Lemvig" "I Thyborøn - Kystcentret , Kystcentervej 3, 7680 Thyborøn","In Thyborøn - Kystcentret , Kystcentervej 3, 7680 Thyborøn" "Her kan du få hjælp, vejledning samt hente brochuremateriale.","Here you can find inspiration, get help or guidance or find local brochures." Mangler du et fisketegn?,Do you need a fishing license? "Det nationale fisketegn, der giver ret til fiske i offentlige søer, fjorde og hav i Danmark, kan købes hos Buus El i Lemvig (Vestergade 30) eller på Kystcentret i Thyborøn.","To purchase the national fishing license, required for fishing in public lakes, streams and sea, visit Buus El in Lemvig (Vestergade 30) or Kystcentret in Thyborøn." Byvandring i H.C. Andersens Fodspor,"City walk ""In the footsteps of Hans Christian Andersen""" Gå med på en byvandring rundt i den gamle del af Odense „I H.C. Andersens Fodspor“ og hør de mange spændende fortællinger der knytter sig til vores kendte eventyrdigters barndom i Odense.,Come with us for a city walk in the old part of the city following „In the footsteps of Hans Christian Andersen“ and hear the many interesting stories from the famous poets childhood in Odense. "Odense Gråbrødre kloster er et fond, hvis formål er at yde ældre medborgere bolig under betryggende forhold.",The Odense Greyfriars Abbey is a foundation with the purpose of housing elderly citizens under reassuring conditions. Der er ikke offentlig adgang.,The convent is not open to the public. Der er adgang til Gråbrødre Hospitalskirke tre gange ugentlig...,The Greyfriars Abbey Church is open three t... Vaskepladsen ved Odense Å,The Washing Site at Odense River "Dette er vaskepladsen, hvor H.C. Andersens mor - og mange andre - vaskede tøj for byens finere borgerskab.",This is the washing site where Hans Christian Andersen's mother - and indeed many others - did the washing for the upper class citizens. "Man kan stadig se stenen, de stod på.",You can still see the stone slab they stood on. Klosterhaven - læge- og krydderurter,Klosterhaven - Medicinal Herbs Lige nedenfor Domkirken - på Klosterbakken - viser en gammel sort smedejernslåge vejen ind til Klosterhaven.,Right beside the Cathedral an old wrought-iron gate shows you the way to Klosterhaven (Monastery garden). "I Købmandsgården er der mulighed for at leje en hyggelig lejlighed, et lækkert dobbeltværelse eller blot et dejligt enkeltværelse.","In Købmandsgården you are able to choose between renting a nice apartment, a cozy double room or just a simple one bed room." "Sengene har en høj standard, så du/I kan sove trygt og godt.","All our beds are of high quality, your guaranty for a comfortable sleep." "Der er mulighed for at tilkøbe morgenmadspakker bestående af rugbrød, rundstykke, kaffe, te, kakao og juice samt diverse pålæg.",The atmosphere is nice and friendly and we have decorated the walls with different art. Der er gode muligheder for udendørs aktiviteter der kan fx. spilles fodbold.,We offer plenty of opportunities for outdoor activities e.g. football. "Vil du hellere være indenfor, kan du tænde for fjernsynet (her findes 89 tv-kanaler) eller ganske gratis koble dig på Internettet.","If you enjoy staying inside feel free to use the free WI-FI or watch television, we have 89 different TV channels." "Købmandsgården ligger med en afstand på kun 16 km. til Løkken, 11 km. til Lønstrup og 8 km. til Hjørring.","Købmandsgården is situated only 16 km from Løkken, 11 km from Lønstrup and 8 km from Hjørring." Humlum Fiskerleje & Camping - Struer er en stille og rolig familieplads direkte ved børnevenlig sandstrand og egen havn.,Humlum Fiskerleje & Camping - Struer is a peaceful family camp site situated directly at a child-friendly sandy beach and a small harbour. "Fantastisk udsigt over Limfjorden til Venø, og god læ for vestenvinden.","Fantastic view over the Limfjord to the island Venø, and well sheltered from the west wind." Mange aktivitetsmuligheder på pladsen.,Various activities at the camp site. Havn med slæbeplads og plads til din båd.,Harbour with slipway and berth for your boat. "Grill-/bålpladser, kæledyr, boldbaner, petanque, dart, minigolf-bane, legeplads med stor hoppepude samt velassorteret butik med fornuftige priser og gode tilbud.","Grill-/bonfire places, pets, playing fields, petanque, darts, crazy golf, playground with bouncy castle and a well-stocked shop with reasonable prices and special offers." "10 hektar hunde-ø, hvor hunden må løbe frit.",10 hectares dog-island where dogs are allowed to run free. "Karen Blixen Museet, Hørsholm",The Karen Blixen Museum "Rungstedlund er forfatteren Karen Blixens fødehjem og blev atter hendes hjem, da hun vendte tilbage til Danmark efter 17 år som farmer i Afrika.","Rungstedlund is the house in which the author Karen Blixen was born, and to which she returned after 17 years as a farmer in Africa." "Her boede hun indtil sin død i 1962, og det var her, hun skrev sine verdenskendte fortællinger.","She lived here until her death in 1962, and it was here that she wrote all her internationally renowned stories." Området er efter Karen Blixens ønske udlagt til fuglereservat og er åbent for besøgende.,"s wishes, the area has been set aside as a bird sanctuary, which is open to the public." a. besøge Karen Blixens grav.,s grave can also be found here. "Hovedindgangen til selve museet findes i vestfløjen, der tidligere var vognport, hestestald og høloft.","The main entrance to the museum is situated in the west wing, which previously served as the coach house, stable and hayloft." "Vestfløjen er nu restaureret og rummer dokumentarudstillling, bibliotek, museumsbutik og cafe.","Following restoration, the west wing now houses a documentary exhibition, library, the museum shop and a café." "Flere af møblerne er medbragt fra den afrikanske farm, bl.","Some of the furniture comes from the African farm, including Denys Finch Hatton?" "a. Denys Finch Hattons ynglingsstol og den kiste, hun fik foræret af sin hushovmester Farah.","s favourite chair and the chest Karen Blixen was given by her butler, Farah." "I en mindre stue er indrettet et lille galleri med Karens Blixens tegninger og malerier, afrikanske protrætmalerier, kultegninger fra hendes elevtid på Kunstakademiet og nogle nyligt fundne pasteller.","A small room, which has been turned into a gallery, is used to exhibit the authors paintings, African portraits, charcoal drawings from her time as a student at the Danish Academy of Art and a number of recently discovered pastels." Columbus Færgen Kulhuse - Sølager,Columbus Ferry Kulhuse - Sølager Fra Kulhuse sejler den lille færge Columbus til Sølager.,The small ferry Columbus sails from Kulhuse to Sølager. Overfartstiden er ca. 8 min.,It only takes 8 minuttes. Frederiksusnd Kommune byder velkommen til endnu en sæsom ombord på kommunens egen færge Columbus.,"The municipality of Frederikssund welcomes you onboard M/F Columbus, the municipality's very own ferry, for yet another season of service." Færgen sejler fra Kulhuse til Sølager T/R.,Columbus sails between Kulhuse and Sølager at regular intervals. For sejltider henvises til færgens hjemmeside www.mfcolumbus.dk Yderligere info kan fås ved henvendelse på Tlf. (+45) 20 20 95 15.,For more information on departure times see: www.mfcolumbus.dk Further informaton can also be obtained at tel. nr. (+45) 20 20 95 15 Kronhjort på grillen hos Fun-Park Hirtshals,Red deer on the grill at Fun-Park Hirtshals Prøv noget vildt!,Try something wild! Grillet krondyr med flødekartofler og salat - og en hyggelig aften i teltet på Fun-Park.,Grilled red deer with stewed potatoes and salad - and a nice evening in the tent at Fun Park. Kom og oplev Fun-Park Hirtshals.,Come and experience Fun-Park. Her er noget for alle børn og barnlige sjæle.,Here is something for all kids and their parents. "Oplev dådyrene, kronhjortene, emuerne, rævene og de vilde fugle i skovområdet.","Discover the deers, red deers, emus, foxes and wild birds in the forest area." "På de lokale museer , som er beliggende dels nede ved havnen og dels på to fine bondegårde, kan man få indblik i byens historie og traditioner, og om sommeren levendegøres fortiden af de lokale.","At the local museums located in the harbour area and in two large farm houses you can learn more about the special history and traditions, and in Summer many of the locals dress up in regional costumes and relive the past." "På hovedstrøget ligger der fine gavebutikker og specialforretninger, og nede på havnen kan man nyde udsigten ud mod Øresund fra de mange lækre restauranter.","In the main street you will find small shops with gift items and art galleries, and down at the harbour you can enjoy nice sea views from the many excellent restaurants and cafés on the waterfront." "I løbet af sommeren afholdes der lokale kunst-, musik- og madfestivaler samt marked.","During the Summer local festivals of art, food and music are held, as well as markets." På www.visit-dragoer.dk finder du en opdateret liste over arrangementerne.,The website www.dragoerlive.dk has updated information on these events. "Dragør og nabobyen St. Magleby blev oprindeligt etableret af de hollændere, som den danske konge Christian II bød til landet for at dyrke grøntsager til hoffet.",Dragør and the neighbouring village St. Magleby were founded by Dutch settlers who were invited by the King at the time to grow vegetables for the Court. Bus 350S kører fra Københavns centrum og bus 35 fra lufthavnen.,Dragør is Bus 350S runs from Copenhagen City and bus 35 from the airport. Man kan også tage cyklen fra Amagerstrand langs kysten øst om lufthavnen eller gennem Amager Fælled og fra Kongelunden videre langs kysten.,"You can also hire a bicycle and bike through the Amager Common (Fælled), the Kongelunden wood, and along the coast." "Selve stranden er primært med sand, mens stranden længere oppe mod Hindsholmvej, med de flotte villaer, er bevokset med græs og strandsiv.","The beach is primary sand, while the beach further up towards the Hindsholmvej, with the beautiful villas, the vegetation is grass and beach rush." Nordstranden er en udpræget sandstrand med mange revler.,Nordstranden is a distinct sand beach with many sandbanks. "Det betyder, at man kan komme langt ud før det bliver rigtig dybt.","It means, that it is possible to get far from the shore before it gets really deep." Af samme grund er den også børnevenlig.,Of the same reason the beach is very child friendly. Stranden har Blå Flag ordningen,Nordstranden has the Blue Flag Programme "Desuden er der også en badebro på stranden, beachvolley- og håndboldbaner og naturligvis toiletter.","Furthermore there is a bathing jetty, beach volley- and handball pitch's and of course toilets." "Ydermere er der i højsæsonen livreddere fra Trygfonden, se præcist hvornår her",Moreover in the peak season there are lifeguards from the Tryg Foundation. "Afstand til centrum: 0,2-2 kilometer.","Distance to Centrum: 0,2 - 2 kilometres." Kørselsvejledning fra Kerteminde Turistbureau:,Driving directions from Kerteminde Turistbureau: "Følg Hans Schacksvej mod havnen, og drej til venstre ad Hindsholmvej ved lyskrydset.",Follow Hans Schacksvej towards the harbour and turn left at the traffic light onto Hindsholmvej. Fortsæt ud ad vejen til du når parkeringspladsen på højre hånd.,Continue at Hindsholmvej until you reach the parking place on your right hand. Montra Odder Parkhotel ligger smukt placeret i Østjylland - tæt på skov og strand.,Montra Odder Parkhotel is beautifully located in Eastern Jutland - close to the woods and the beach. Den engelske indretning er varm og hyggelig og giver - sammen med vores topmoderne kursuscenter - de ideelle rammer for både en hyggelig weekend og en vellykket konference.,The English interior is warm and cosy and gives - with our top modern conference and meeting centre - the ideal settings for both a cosy weekend and a successful conference. "Her bliver vin og gastronomi - krydret med afslappende atmosfære, til en oplevelse.","Here becomes wine and gastronomy - seasoned with a relaxing atmosphere, an adventure." Det er et imponerende og gennemtænkt lysindfald der møder én når man kommer til Clarion Copenhagen Airport.,It is an impressive and beautiful natural light that meets you when you enter Clarion Copenhagen Airport. Straks får man fornemmelsen af at være på et skandinavisk designet hotel.,Immediately you know that you are in a hotel of Scandinavian design. Hotellet ligger lige ved siden af Københavns Lufthavn - en gåtur på 2 minutter fra Terminal 3 fører direkte ind i lobbyen.,The hotel is located right next to the airport - it's just a 2-minute walk from Terminal 3 via a covered walkway. Det tager kun 12 minutter med Metro eller tog at komme ind til København centrum.,It's only 12 minutes to the city centre with frequent Metro and train services. Med 33m² er de mindste værelser på Clarion Copenhagen Airport de største i byen.,The smallest rooms of 33m² are among the largest rooms in the city. Alle værelser har flot udsyn gennem de store gulv-til-loft vinduer.,All rooms have a magnificent view from the floor-to-ceiling windows. Clarion Copenhagen Airport har i alt 29 mødelokaler.,Clarion Copenhagen Airport has 29 meeting rooms in total. "15 mødelokaler er placeret på hotellet, mens 14 af lokalerne ligger i Københavns Lufthavns Terminal 3.","15 of which are located at the hotel, while 14 are situated in the Copenhagen International Airport Terminal 3." Ellehammer Ballroom på hotellet er for større arrangementer og har plads til op til 500 gæster.,"Ellehammer Ballroom, located at the hotel, is used for bigger events and can accommodate up to 500 guests." H.C. Andersen på bænken,Hans Christian Andersen on a bench "Jens Galschiøts 5 skulpturer af henholdsvis H.C. Andersen på bænken, 3 søjler med den lille havfrue, klodshans og tinsoldaten samt en bænk med fødder til at sidde på.","Jens Galschiøt's 5 sculptures depicting H.C. Andersen respectively on the bench, 3 pillars with the little mermaid, Clumsy Hans and the Tin Soldier, and a bench with feet to sit on." H.C. Andersen Statuen,Hans Christian Andersen Statue "I 1905 blev den flyttet til Gråbrødre Plads, og i 1949 fik den sin nuværende placering i Eventyrhaven.",In 1905 it was moved to Graabroedre Plads and in 1949 it was moved to it's current position in Eventyrhaven. Knud den Hellige,Canute the Holy "Kong Knud fik stor betydning for Odense, mens han var regent fra 1080-1086.",King Canute was very a important figure in Odense's history during his reign from 1080 to 1086. "Ælnoths Krønike skrevet i Odense ca. år 1120 fortæller historien om kongen, der under en urolig periode i landets historie b...",Aelnoths Saga written in Odense around 1120 tells the story of the king who was killed by rebellious pea... Konen med æggene,The Woman with the Eggs "Motivet er hentet fra eventyret ""Konen med æggene"".",The motive came from the fairy tale by the same name (translates into The Eggwoman). Type: Forlystelses- og temaparker,Type: Amusement & theme park Type: Forlystelses- og temaparker,Playing in this West Jutland Kystcentret er unikt beliggende få meter fra det brusende Vesterhav.,"Kystcentret, an Exploratorium that invites its visitors to be active." Et formidlings- og oplevelsescenter med masser af aktiviteter for hele,The Costal Centre enjoys a unique location on the North Sea. Børnenes Tante Andante i Lemvig.,Type: Amusement & theme park De Vilde Heste,The Wild Horses "Det er noget helt specielt at se en flok vilde heste på op mod 80 dyr, der består af både hingste og hopper i alle aldre.","It is amazing to watch a flock of wild horses, a flock of up to 80 horses, consisting of stallions and mares of all ages." "Der kan ses føl og parringer i hele sommerhalvåret, men april og maj er højsæson.","You can see foals and pairings all through the summer, April and May being high season." "Området, hvor hestene går, er indhegnet, men der er fri adgang, så længe man overholder adgangsreglerne, der er beskrevet ved indgangene.","The area where the horses graze is fenced in, but admittance is allowed as long as you observe the admittance regulations posted at the entrances." Den kan også hentes på Turistbureauet) Mindre flokke af heste kan ses ved Klise Nor ved Bagenkop og på Flådet i Tranekær.,Smaller herds of horses can be seen by Klise Nor in Bagenkop and Flådet in Tranekær. Jammerbugt Ferie - Feriehusudlejning,Jammerbugt Ferie - Ferienwohnungen Jammerbugt Ferie byder velkommen til Jammerbugten,Jammerbugt Ferie is Welcoming you to Jammerbugten Vore dejlige privatejede sommerhuse ligger i Jammerbugten på den jyske vestkyst.,Our lovely private owned holiday houses are located in Jammerbugten on the west coast of Jutland. "Et dejligt uspoleret naturområde, hvor der er højt til himmelen og albuerum.","A nice unspoilt nature, where there's room to breathe." "Det er vort ønske, I må få en god ferie hos os.",It's our wish that you'll have the best possible holiday. "Vi ønsker jer en god fornøjelse inde på vor side, -og er iøvrigt gerne","We have detailed knowledge of all our houses, so feel free to ask about anything." "behjælpelige, hvis I har spørgsmål.",We look forward to seeing you in Jammerbugten. Oplev den ægte markedsstemning på Brørup Marked med husdyrauktionen og det store kræmmermarked.,"Experience the real market atmosphere at ""Brørup Husdyrauktion og Kræmmermarked - Brørup Marked""." "Hver fredag formiddag er der en hyggelig og afslappet stemning, når de mange kræmmere stiller deres stader op for at sælge alskens ting og sager, genbrugsguld og loppefund og frisk frugt og grønt.","Every Friday morning there is cheerful and casual atmosphere when all the hawkers install their stalls to sell all their bits and bobs, fruits and vegetables and living small animals like poultry and rabbits." "Det er en oplevelse at gå mellem de mange boder, kigge på det store udvalg, finde savnede ting og prutte om prisen.","It is a great experience to walk about the many stalls, watch the wide range of goods, find missing things and to haggle over the price." De fleste kommer til Brørup Marked for at gøre en god handel og få en lille snak.,Most people come to Brørup Marked in order to make a good bargain and to chat. Både børn og voksne kan finde gode ting og få en oplevelse.,Both children and adults will find good things and get a thrill. "Man må gerne overvære husdyrauktionen, men vinker du, så kan det blive taget som signal på at købe en ko!","You are welcome at the auction - but if you wave, you may have bid on a cow!" "Når gode handler skal fejres, sker det i Markedsrestaurationen over et solidt klassisk måltid med kød og sovs i rigelige mængder.",Good bargains are celebrated in Markedsrestauranten where you get solid classic meals with plenty of meat and sauce. "Omsætningen på husdyrauktionen er vokset fra 170 den første dag, 1.336 dyr det første år til 31.498 dyr i 1969.","The turnover increased from 170 animals on the first day to 1,336 animals in the first year and then to 31,498 animals in 1969." "Lejlighed i stuen til 2 personer, ligger i Sortebrødregade i Ribes absolutte centrum, i gå afstand til museerne, og til de smukke middelalderhuse der præger byen.","Apartments, ground floor for 2 persons, the apartment lies in Sortebrødregade right in the middle of old Ribe, within walking distance of museums, surrounded by the wonderful medieval houses." DKK 450 for 2 personer pr. nat.,DKK 450 for 2 persons per night. Morgenmad kan købes (Café Quedens),Breakfast can be purchased (Café Quedens) "Vi tilbyder lette anretninger, en god kop kaffe, og et spændende ø...","We serve light meals, a good cup of coffee and a wide selection of beer." Faciliteter Eget bad og toilet.,Facilities Private bath and toilet. "3 dobbeltværelser og 1 enkeltværelse på 2. sal Bo hos bageren og vågn op til duften af nybagt brød, som kan nydes i vores hyggelige café.",3 double and 1 single room - 2nd floor Stay with the baker and wake up to the heavenly scent of freshly baked bread that you can enjoy in our cosy café. "Morgenstedet er et økologisk og vegetarisk spisested, der ligger på fristaden Christiania.","Morgenstedet is an organic, vegetarian eatery in freetown Christiania." Caféen har eksisteret i mere end 20 år på et koncept af kollektivisme og frivillig arbejdskraft.,It has existed for more than 20 years on a concept of collectivism and voluntary workforce. "Kayak Bar ligger i hjertet af København, midt mellem Børsen, Nationalbanken og Christiansborg, og lige ned til vandkanten.",Paying a visit to Kayak Bar is a unique experience in the heart of Copenhagen located by the bridge Knippelsbro and at the very waterline. "Kayak Bar er en utraditionel, original og særlig cafe, bar og et samlingspu...","Kayak Bar empowers the unusual, the special and the good atm..." "Hos københavnske Jagger kan billig fastfood sagtens være både fedtet, lækkert og af høj kvalitet.",At Copenhagen's Jagger there is no reason budget-friendly fast food should lack quality. "Dåseøl, cheeseburgers, fried chicken, hotdogs, tynde fritter, milkshakes og frozen cocktails mm. D...","Hang out at the tables outside on the buzzing Istedgade and enjoy a canned beer, cheeseburgers, fried chicken,..." Mad og Kaffe tog København med storm i 2015 og har lyst op på Sønder Boulevard lige siden.,Mad & Kaffe took Copenhagen by storm in 2015 and has shining its light on Vesterbro ever since. Hos de fleste københavnere ligger Mad og Kaffe på to-do listen over caféer der skal besøges.,Most Copenhageners have Mad & Kaffe on their brunch bucket list. "Superkilen er Nørrebros byrum, som ligger i Mimersgadekvarteret.",Superkilen is a urban open space in Nørrebro located in the Quarter of Mimersgade. "Parken er opdelt i tre hovedområder: Den Røde Plads, Det Sorte Marked og Den Grønne Park.","The park is divided into three main areas: The Red Square, The Black Market and The Green Park." "Mens Den Røde Plads betegner det moderne, urbane liv med café, musik og sport, er Det Sorte Marked det klassiske torv med springvand og bænke.","While The Red Square designates the modern, urban life with café, music and sports, The Black Market is the classic square with fountain and benches." "Den Grønne Park er en park for picnics, sport og gåture med hunden.","The Green Park is a park for picnics, sports and walking the dog." Mangfoldighed på Nørrebro,Diversity in Nørrebro "Superkilen udstråler mangfoldighed, og parken er en form for verdensudstilling fyldt med brugsgenstande og spændende ting fra hele verden.","Superkilen exudes diversity, and the park will be like a world exhibition filled with interesting things from around the world." Blandt andet kan du opleve et springvand fra Marocco eller en skulptur fra Japan.,"Among other things, you can experience a fountain from Morocco or a sculpture from Japan." Stranden er 700 meter lang og har både livreddere og ferskvandsbrusere på stranden.,The beach is 700 meters long and has both lifeguards and freshwater showers on the beach. "Stranden ligger lige ved det idylliske fiskerleje, Tårbæk, og lige ud til Strandvejen ved det Arne Jacobsen-tegnede Bellevue Teater .","The beach is just off the picturesque fishing village, Tårbæk, and right next to Strandvejen at the Arne Jacobsen-designed Bellevue Theatre." "Vestamager byder i dag på store åbne vidder, hvor sol, lys og fugtig salt jord er livsvigtigt for de dyr og planter, som lever på strandengen.","Vestamager offers wide expanses, where sun, light, and damp, salty earth are vital elements for the plants and animals that live on this littoral meadow." "1200 køer, hjorte og heste sørger for, at skoven ikke breder sig.","1200 cows, deers, and horses make sure that the woods do not spread." "Vestamager er også et værdifuldt levested for insekter, tudser, frøer og salamandre, blandt andet fordi her hverken sprøjtes eller gødes.","Vestamager is also an important habitat for insects, toads, frogs, and salamanders because the area is neither sprinkled nor fertilized." Vestamager og havet omkring er et reservat for vandfugle.,Vestamager and the sea around it is a reserve for wading birds. "Det betyder, at fuglene er beskyttet mod jagt.",That means that the birds are protected against hunting. "En del af reservatet er lukket for færdsel, men fuglelivet kan iagttages fra to fugletårne.",Part of the area is closed to visitors but the birdlife can be watched from bird towers. "Der er naturlegeplads, café og aktiviteter ved Naturcenter Vestamager.","You find a nature playground, café, and various activities at Nature Centre Vestamager." "Her kan du leje friluftsudstyr, cykler eller rulleskøjter til synbolske priser, se aktuelle udstillinger, og få naturvejledning og information til turen på Vestamager.","Here you can rent outdoor equipment, bicycles, or roller skates at symbolic prices, you can see current exhibitions, and get information about the nature and the trip on Vestamager." "Nyopført feriegård med 21 nyistandsatte dobbeltværelser i skandinavisk stil med eget tv, fri internet og eget bad og toilet.","Newly constructed holiday home with 21 newly renovated double rooms in Scandinavian style with private TV, free internet and private bathroom and toilet." "Femhøj er en gammel landsbyskole i Gerlev nær Jægerspris, som er blevet ombygget til bed and breakfast.","Femhøj is an old village school in Gerlev near Jægerspris, which has been converted to bed and breakfast." "Her kan du nyde en overnatning i det grønne, holde en fest, leje hele stedet som en feriegård eller noget helt fjerde.","Here you can enjoy an overnight stay in the green, have a party, rent the whole place as a holiday farm or something completely new." Klik dig rundt på siden og læs meget mere om dine muligheder.,Click around the page and read much more about your options. I vores enkeltværelser er der mulighed for opredning til en enkelt person.,In our single rooms there is a possibility for a single bed. I vores dobbeltværelser er der mulighed for opredning til to personer.,Our double rooms can accommodate up to two people. I vores suiter/familieværelser er der mulighed for opredning til fire personer.,In our suites / family rooms it is possible to accommodate up to four people. "Alle værelser er beliggende med skøn udsigt over enten den omkringliggende natur, eller den hyggelige gård.",All rooms are situated with beautiful views of either the surrounding nature or the cozy farm. Værelserne stod færdige januar 2016.,The rooms were finished January 2016. "De er alle helt nye og bygget efter nydeligt, skandinavisk forbillede, med komfort i højsædet.","They are all brand new and built after a beautiful Scandinavian model, with comfort in the highest seat." Jul på Stændertorvet,Christmas market in Roskilde "Hver weekend i december skruer vi helt op for julehyggen i Roskilde, når ”Jul På Stændertorvet”s 20 julehytter fyld til bristepunktet byder på julepynt, unikavarer, kunst, dekorationer, lokale varer og specialiteter til ganen.","Every weekend in December there will be lots of Christmas atmosphere in Roskilde when ”Christmas at Stændertorvet” will get started with 20 cozy cabins - all filled with Christmas Decorations, pottery, handmade jewelry and a lot of refreshments." "Stændertorvet i Roskilde har siden middelalderen været et knudepunkt i byen, og torvet er også den dag i dag et aktivt og levende torv - ikke mindst når der hver onsdag og lørdag afholdes Torvedag.",“Stændertorvet” in Roskilde has since the Middle Age been a central place in the city and the square is still to this day an active square - particularly when there are market days every Wednesday and Saturday. Den smukke middelalderkulisse med Roskilde Domkirke og det gamle rådhus er også den perfekte ramme for et stemningsfuldt julemarked.,The beautiful Middle Ages setting surrounded with Roskilde Cathedral and the old Town Hall is also the perfect setting for a cozy Christmas market. Julehytter emmer af jul og gaveideer,Christmas cabins filled with Christmas spirit "Når juletravlheden er højst, kan du nyde lokale delikatesser, både kolde og varme, til at spise og til at drikke.","Take a break from the Christmas rush and enjoy local goodies, hot or cold - to drink or eat." "Man kan altså varme sig på gløgg, nyde æbleskiver og varm chokolade, smage og købe lækre delikatesser.",You can also have “Gløgg and æbleskiver” and drinking hot drinks and buy other delicious goodies. Jul i Sct. Hans Have,Christmas in Sct. Hans Garden Gammeldags Julemarked i Lützhøfts Købmandsgård,Christmas market in Lützhøft old Grocer's Shop Kom ind i den hyggelige købmandsgård og oplev gårdspladsen...,Visit the cozy merchant's house and discover the courtyard and side buildings full of ... "Zleep Hotel Roskilde er et klassisk hotel, der ligger helt centralt i Roskilde.","Zleep Hotel Roskilde is a classic hotel, located in central Roskilde." Bygningen er mere end 300 år gammel og har altid været en stor del af lokallivet.,The building is more than 300 years old and has always been an integral part of the local environment. Hotellets værelser danner således ramm...,The hotel's rooms and banqu... "Campingpladsen har 117 pladser, hvoraf de 70 har adgang til el.","The campsite has room for 117 caravans and tents, 70 of which have electric connection." "Aktivitetsplads med hoppepuder, kæmpeskak, bordtennis og petanque","Playgrounds with bouncy pillows, chess, table tennis and petanque" 1 km fra campingpladsen finder du Ishøj Centrum med butikker og S-tog til København hvert 10. minut.,"1 km from the campsite, you will find Ishøj Shopping Centre with trains to Copenhagen every 10 minutes." Her er indsøer me...,The work to m... "Kun 20 km fra Københavns centrum finder du én af de golfbaner, du aldrig glemmer.","This unforgettable golf course is situated in Greater Copenhagen, just 20 km from Copenhagen City." "Banearkitekt Line Mortensen har kreeret et design, der minder om Crand Canyon i miniformat, hvor selve terrænet forsk...",Course architect Line Mortensen has created a design that resembles Grand Canyon with its split level... Natursti til Hedeland,Nature trail to Hedeland Naturstien fra Strandparken til Hedeland forbinder Vestegnens to største friluftsområder.,The unspoilt nature track from Strandparken to Hedeland is connecting the two largest open air areas of the Western Region. Til fods eller på cykel kan man undervejs opleve storslåede landskaber og vild natur.,"By foot or bike, one can experience magnificent landscapes and wild nature..." Want2Bowl har det hele under samme tag.,Want2Bowl has everything! "Udover bowling er det muligt, at få spillelysten styret ved pool-bordene og spillemaskinerne.","Apart from bowling, you may try your luck at the pool tables or the gambling machines." "Bowlingcentret har egen restaurant og café, der bliver brugt af ...",The bowling centre has a restaurant and a café for the visitors and the facilities a... "Stranden, der er en del af en strandpark med en kystlinie på 7 km, er en af de bedste, der findes i Danmark.","The beach is a part of a 7 km long coastline (Strandparken), and it is one of the finest in Denmark." Her finder du flere muligheder for såvel afslapning som aktiviteter.,Here you and your family have plenty of opportunities for recreation and activity. En tur ud i Ishøjs grønne natur kan f.eks. gå til Ishøj Dyrepark ved Tranegilde.,A tour of the green countryside around Ishøj should include a visit to Ishøj Wildlife Park near Tranegilde. "Området blev i sin tid brugt af Zoologisk Have til udsætning af dyr på rekreation, men i dag er det byens egne dyr, der...","Formerly, the area was used by Copenhagen Zoo for the rehabilitation of its animals, but luc..." ARKEN Museum for Moderne Kunst,ARKEN Museum of Modern Art ARKENs permanente samling består...,ARKEN's permanentexhib... Cirkusmuseet i Hvidovre,The Circus Museum Brøndby Stadion tilbyder moderne møde- ...,Brøndby Stadium offers modern mee... Middelalderlandsbyen består af syv huse og en kirke.,The medieval village consists of seven houses and a church. "Maden er lækker, tilberedt af gode råvarer der hører årstiden til.","Like the rest of the museum, the café is inspired by water and ships." Restauranten satser på byens bedste kaffe med kageklas...,The teak flooring planks are in th... "De Første Indvandrere tager dig med på en tidsrejse - en multimedieproduktion, hvor du kommer helt tæt på miljøforandringer og menneskets møde med den vilde natur gennem flere tusinde år.",'The first immigrants' is a permanent exhibition which takes the visitor on a journey through a multimedia production which displays environmental changes and man's encounters with wild nature over a period of several millenia. "Du kan for eksempel møde Koelbjergkvinden, som levede for omkring 10.000 år siden.","The exhibition includes the 'Koelbjergkvinden' - a prehistoric woman who lived on Funen some 10,000 years ago." "Du kan også opleve en meget ung mor på kun 16 år med sit lille spædbarn, mens du hopper i hendes families fiskerbåd og kommer helt tæt på deres liv.","The exhibition also portrays a very young mother at 16 with her baby, where you can climb into the fishing boat belonging to her family and get to know about their lives." På Moesgaard Museum bliver fortiden bragt til live i Aarhus.,The past is brought to fascinating life at the Moesgaard Museum in Aarhus. "Oplev deres dagligliv, når vikingerne mødes for at vise deres kunnen inden for alt fra våbenb...","The market stalls offer a wealth of interesting articles, and craftsmen produc..." Hovedbygningen på Moesgård i nyklassicistisk stil blev færdigbygget i år 1778.,Moesgård - the main building build in neo-classicistic style was finished in 1778. Daværende ejer var Baron Gyldenkrone.,The building owner was Baron Gyldenkrone. I dag er hovedbygningen administrativ bygning for Moesgaard museum med arbejdsrum f...,Today the mainbuilding is used as administration block for the museum and i... ”De Dødes Liv” er den første store etnografiske udstilling på Moesgaard Museum.,'The lives of the dead' is the first large ethnographical exhibition at Moesgaard Museum. "Her kommer du med på en rejse rundt i verden og ser, hvordan efterladte mindes og ærer deres afdøde slægtninge.",This exhibition is a journey around the world which shows how the living commemorate and honour their dead. Moesgaard Museum Cafe,Moesgaard Museum café "Besøg Moesgaard Museums café og nyd en kop kaffe eller en lækker anretning i museumscaféen, der har en skøn udsigt til både skov og hav.","Visit the museum café and enjoy a cup of coffee or some delicious food, while taking in the wonderful views of the woods and the sea." "Når vejret tillader det, kan du også vælge at træde ud i det gr...",Weather permitting you can also choose to step out into the open a... Barn på Moesgaard Museum,Children at Moesgaard Museum "Du skal på en rejse helt tilbage til Oldtiden, hvor du kan gå på opdagelse i bronzealderen, jernalderen, middelalderen og ...",You will be going on a journey all the way back to prehistoric times where y... "VM HUSENE er tegnet af Bjarke Ingels (BIG), Julien de Smedt (JDS Architects) og Plot.","The VM HOUSES are designed by Bjarke Ingels (BIG), Julien de Smedt (JDS Architects) and Plot." "Byggeriet blev færdigt i 2005 og var et af de første boligbyggerier, der stod færdigt i Ørestad City.","The building was completed in 2005 and was one of the first housing estates, which was erected in Ørestad City." "VM HUSENE har fået navn efter den form som boligblokkene tager fra luften af, nemlig bogstaverne V og M.","The VM HOUSES were named after the shape of the housing blocks when viewed from the air, namely the letters V and M." "Og så kendetegnes de ved de karakteristiske trekantede altaner på sydfacaden af V-huset og glasfacaden, der giver en visuel åbenhed.","They are characterised by the triangular balconies on the south facade of the V house, while the glass facade gives the building an impression of visual openness." "Lejlighederne i VM HUSENE har vinduer fra gulv til loft, og ligesom de andre byggerier på østsiden af metroen, er de høje ud mod metroen, men væsentligt lavere ud mod Amager Øst .","The apartments in the VM HOUSES have windows from floor to ceiling, and like the other buildings on the east side of the metro, they are tall towards the metro, but significantly lower towards the Amager East side." På den måde skabes der en glidende overgang mellem de gamle bygninger på det østlige Amager og de nye i Ørestad.,This creates a smooth transition between the old buildings on eastern Amager and the new in Ørestad. Europæisk Middelalder Festival,European Medieval Festival "Den sidste fredag og lørdag i august summer det af liv både uden for og inden for muren på FÆNGSLET, når markedsfolk, håndværkere, musikere, gøglere, riddere og andet godtfolk drager til byens borg for at deltage i det årlige middelaldermarked med hundredvis af fristende boder, musik, teater og ridderturneringer.","For two days in August, the Middle Ages are resurrected within the walls at FÆNGSLET, when traders, craftsmen, musicians, buskers, knights and other good men head towards the town castle, in order to participate in the annual medieval market and see the tempting stalls, musicians, street performers, and grand jousting tournaments." "Vær med til Classic Race, hvor 300 racerbiler fra ind- og udland indtager Nordeuropas smukkeste kulturhistoriske racerbane for at køre racerløb omkring Mindeparken i Aarhus.","300 racing cars from Denmark and abroad come to Northern Europe's most beautiful, cultural-historical race track for this event to race around the Marselisborg Memorial Park in Aarhus." Programmet for 2019 er endnu ikke offentliggjort.,The program for Classic Race 2019 have yet to be announced. Masser af aktiviteter,For the whole family Classic Race Aarhus er meget mere end et racerløb.,"In addition to the car race, the Classic Race Aarhus includes several other events." "Der er Sæbekasseløb for børn, og under hele racerløbet er Mindeparken skueplads for udstillinger, aktiviteter og underholdning for alle, herunder den flotte Goodlook Street , der hylder fortidens look.","The children's soapbox cart race will be the biggest yet, and throughout the weekend the Memorial Park will provide the setting for exhibitions, activities, and entertainments for everyone, including the grand 'Goodlook Street' which is a celebration of the look of the past." "Er du i humør til en rask gåtur, eller er du måske ligefrem frisk på udendørs fitnesstræning, så tag i Marselisborg Mindepark.","The Memorial Park is just below the castle grounds (Marselisborg Palace), facing out over the Bay." Marselisborg Slot tjener i dag som det danske regentpars sommer- og juleresidens i Aarhus.,Marselisborg Palace is the summer and Christmas residence of the Royal family. Havnen er et utraditionelt byggeri og arkitekturen har været meget omtalt...,"With the intention of creating an exclusive ""seaport"" with..." Gilleleje Camping & Feriecenter,Gilleleje Camping & Holiday Centre "Den gamle campingplads i Gilleleje fra 1967 har fået nye ejere, og er igennem det sidste år, blevet renoveret og sat i stand, så har du brug for, at slappe af fra hverdagens stress og jag, så er det her det foregår.","The old camping site in Gilleleje from 1967 has gotten new owners, and during the past year the camping site has been renovated and reconditioned, so if you wish to relax and free yourself from the stress of everyday life, this is the place to be." "Total afslapning i naturens rolige omgivelser, men alligevel tæt på havnebyen Gilleleje med alle de dejlige butikker, restauranter og cafeer.","Total relaxation in the calm, nature surroundings, but still close to the harbour town Gilleleje with all its lovely shops, restaurants, and cafés." "Du kan campere med telt, campingvogn eller du kan leje en af vores hytter.","You can camp with your tent or caravan, or you can rent one of our cabins." Der er desuden lavet direkte adgang fra pladsen til Passebækgård golfbane og Restaurant,There is direct access from the site to Passebækgård golf court and restaurant. Du er meget velkommen.,You are most welcome. Aalborg Zoo - dyrebare oplevelser året rundt,Precious experiences all year "På savannen gumler giraffer rundt sammen med zebraer, kuduer og de sjældne oryx-antiloper.","On the savannah, giraffes munch alongside zebras, kudus and the rare oryx antelopes." "Isbjørnen tager sig en svalende dukkert, den røde panda har lige fået serveret frisk bambus, og pludselig lyder et mægtigt brøl fra han-løven Akash, der fortæller hele haven, at det her er hans territorium.","The polar bear enjoys a cooling dip in the water, the red panda has just been served fresh bamboo and suddenly you can hear a mighty roar from the male lion Akash letting the entire zoo know that this is his territory." "I Aalborg Zoo møder du 11 ud af de 12 mest populære zoo-dyr og som eneste sted i Danmark, kan du se den afrikanske elefant, Borneo-orangutangen og den asiatiske løve.","At Aalborg Zoo, you can meet 11 out of the 12 most popular zoo animals and this is the only place in Denmark where you can experience the African elephant, the orangutan from Borneo and the Asian lion." Aalborg Zoo er åben 363 dage om året - og ikke to dage er ens.,Aalborg Zoo is open 363 days a year - and no two days are alike. Med langt over 100 forskellige eksotiske dyrearter er der lærerige oplevelser til hele året.,"With far more than 100 different exotic animal species, educational experiences can be found all year round." "Du kan følge dyrenes tilpasning til årstiderne, og se dyreungerne vokse.",You can see how the animals adapt to the different seasons and watch the baby animals grow. Og du kan gå på jagt efter de særprægede og mindre kendte dyr.,And you can try and find the curious and lesser known animals. Gør Zoo til din baghave,Make the zoo your own backyard Med et årskort til Aalborg Zoo kan du bruge parken som din egen baghave.,"With season tickets to Aalborg Zoo, you can use the zoo as much as you use your own backyard." "Du kan lege på legepladsen så tit du har lyst, læse lektier med udsigt til girafferne på savannen, invitere familie og venner på picnic i det hyggelige grillområde eller bare nyde en stille stund i solen på den store plæne.","You can play on the playground as often as you like, do your homework overlooking the giraffes on the savannah, invite family and friends on a picnic at the cosy barbecue area or simply enjoy a quiet moment in the sun on our great lawn." "Du kan også opleve Zoo by night til den årlige grillaften eller komme på morgenbesøg og være med, når dyrene vågner.",You can also experience the zoo by night at our annual barbecue night or visit us early in the morning to see all the animals wake up. "En gang om året kan du invitere en ven gratis med i Zoo, du har fri adgang til alle årets spændende arrangementer i Zoo, og du får en række rabatter og gratis besøg i flere andre zoologiske haver i Danmark.","Once a year, you can invite a friend to the zoo for free and you will have free access to all the exciting events all year round at the zoo, including a number of discounts and free visits to some of the other zoos in Denmark." Fornøjelse og formidling går hånd i hånd i Aalborg Zoo.,Enjoyment and communication go hand in hand at Aalborg Zoo. "På Zoofariscenen opfører Zoos egne trænede dyr sammen med deres dyrepassere underholdende shows, der lærer publikum nyt om dyr fra hele verden.","At the Zoofari stage, the zoo's own trained animals perform with their keepers in entertaining shows to teach the audience new things about animals from all over the world." I elefanthuset er der fokus på bekæmpelse af krybskytteri i Sydafrika.,"At the elephant house, we focus on combating poaching in South Africa." "Sammen med havens gæster støtter Aalborg Zoo et banebrydende projekt, der med stor succes kæmper for elefanter og næsehorns overlevelse.","Together with the zoo's guests, Aalborg Zoo supports a groundbreaking project which successfully fights for the survival of elephants and rhinoceroses." Internationalt Vikingemarked på Ribe VikingeCenter,International Viking market in Ribe VikingeCenter "Publikum vil kunne opleve, hvordan vikingerne levede og arbejdede, og ved markedspladsens mange spændende boder kan der gøres en rigtig god handel.","The public will be able to experience, how the Vikings lived and worked, and at the market place's many exciting stalls a good trade can be done." "Kampopvisning, rideopvisning og bueskydning er programsat begge dage.","Battle re-enactments, riding and archery displays are scheduled on both days." "Stemningen på markedspladsen er livlig og summende, og der handles ved boderne, hvor vikingerne også arbejder med deres håndværk.",The atmosphere in the market place is lively and bustling with market stalls where the Vikings also work at their craft. "Publikum kan opleve, hvordan der væves, fremstilles smykker, glasperler, lædertasker og sko, tøj, lertøj, træting, drikkehorn, hjelme og legetøj til de yngste vikinger.","The public can discover how to weave and see how jewellery, glass beads, leather pouches, shoes, clothes, pottery, wooden objects, drinking horns, helmets and toys for the youngest Vikings, are made." "Hos smeden arbejdes hårdt, og ud af tunge hammerslag skabes pilespidser og knive.","The blacksmith works hard, and from heavy hammer blows arrowheads and knives are made." "Publikum kan også møde vikingernes heste, den islandske hest, på vikingemarkedet.",The public can also meet the Vikings' horses and the Icelandic horse at the Viking market. "En lille, hårdfør race med hele fem gang-arter, som alle demonstreres under rideopvisningerne.","During the riding displays all five differently paced horses take part in a tough, little race." Rejs 1300 år tilbage i tiden til dengang vikingerne herskede i Ripa (Ribe).,Take a journey 1300 years back in time to when the Vikings ruled Ripa (Ribe). "På Ribe VikingeCenter er historien om de gamle danere levende, og du er en del af den!",In Ribe VikingeCenter history is alive and you are part of it! Ribe VikingeCenter er et historisk o...,Ribe VikingeCenter is a heritage centre presenting authent... Ribe VikingeCenters Butik,The gift shop in Ribe VikingeCenter Ribe VikingeCenter - kom tæt på vikingerne og prøv selv,Ribe VikingeCenter - meet the vikings Bornholm og måske Danmarks mest berømte strand.,The most famous beach on Bornholm. Sandet er ultrafint og indbydende.,The sand is ultra-fine and inviting. "Vandet klart og rent - og med mange revler, så der både er lavt og dybt tæt på kysten.","The water is clear and clean with lots sand bars, so there is both shallow and deep water close to the shore." "Fra den store hovedparkingsplads inde i skoven finder du en mere end 500 meter lang rampe, så du kan tage cyklen, barnevognen og kørestolen med gennem klitterne til den smukke strand.","From the large, main car park in the woods a ramp of more than 500 metres in length allows you take your bike, buggy or wheelchair through the dunes to the beautiful beach." "Ved P-pladsen er der også kiosk, toiletter og busforbindelse.","The car park has a kiosk, toilets and a bus stop." Stranden strækker sig over flere kilometer på begge sider af øens sydspids.,The beach extends for several kilometres on both sides of the southern tip of the island. "Den starter i Snogebæk som sommerhusenes nærmest helt egen smalle strand - bliver flere hundrede meter bred på sydspidsen og slutter igen smalt i det, der under navnet Jomfrugård betragtes som nudiststrand.","It starts in Snogebæk as a narrow, almost private beach for the holiday cottages ? broadens out to a width of several hundred metres at the point and ends as a narrow beach by the name of Jomfrugård, which is regarded as a nudist beach." "Hotel Factory Lodge er beliggende i fredfyldte, historiske rammer på Danmarks første sukkerfabrik ”Højbygaard” anno 1874 i Holeby midt i Lollands hjerte, tæt ved motorvej og den kommende Femern Bælt tunnel.","Hotel Factory Lodge is located in a peaceful and historic setting on Denmark's first sugar factory ""Højbygaard"" built anno 1874 in Holeby in the center of Lolland, close to the motorway and the future Fehmarn Belt tunnel." På Factory Lodge tilbyder vi 10 moderne dobbeltværelser med eget badeværelse.,At Factory Lodge we offer 10 modern double rooms with individual bathroom. Samtlige værelser har TV og gratis internetadgang.,Each room is equipped with TV and free wi-fi. På Factory Lodge er der morgenmadsrestaurant samt fælles opholdsfaciliteter med TV.,At Factory Lodge we have breakfast facilities and a lounge with TV and games. Factory Lodge ligger 10 minutters kørsel fra Maribo.,Factory Lodge is only a 10-minute drive from Maribo. Vi har golfbaner i nærområdet og masser af andre spændende attraktioner.,We have golf courses nearby and lots of other exciting attractions. "Amaliehaven i København blev grundlagt i 1983, og parken blev givet som en gave til byen af Mærsk Mc-Kinney Møller.","Amaliehaven in Copenhagen was founded in 1983, this petite park was given as a gift to the city of Copenhagen, by Mærsk Mc-Kinney Møller." "Parken ligger tæt op af Amalienborg Slot , hvor Hendes Majestæt Dronningen holder sin faste bopæl.","It is named by its close proximity to Amalienborg Palace , where Her Majesty the Queen keeps her permanent residence." "Parken er tegnet af den belgiske landskabsarkitekt, Jean Delogne og er pyntet med skulpturer fra den italienske kunstner Arnaldo Pomodoro.","The park was designed by the Belgian landscape architect, Jean Delogne, and adorned with sculptures from the Italian artist, Arnaldo Pomodoro." "På begge sider af det store springvand er der hegn og mure, som omslutter haven fra gaden på den ene side, og havnen på den anden.","On either side of the large fountain, the park expands, with two levels of hedges and walls, which enclose the garden from the street on one side, and the harbor on the other." Dette skaber en grøn oase midt i byen beskyttet mod både støj og vind.,"This creates a green oasis in the middle of the city, protected from both noise, and wind." Et specialuddannet team af spa-terapeuter byder velkommen til en unik spa-oplevelse tilpasset dine behov og ønsker.,A team of well trained spa therapists welcomes you to a unique spa experience customised to meet your needs and wishes. "Du booker blot din tid, og de guider dig frem til et unikt behandlingsforløb.",Book your time and they will guide you to a unique treatment sequence. Ni'mat Massage & Spa finder du på Hotel Kong Arthur i centrum af København.,Ni'mat Massage & Spa is located at Hotel Kong Arthur in the centre of Copenhagen. Ni'mat er indrettet i luksuriøs og minimalistisk asiatisk stil.,Ni'mat is decorated in luxurious and minimalistic Asian style. Alle behandlinger kan kombineres efter ønske.,All treatments can be combined as desired. Ni'mat tilbyd...,Ni'mat offe... Essence and Grooming gør sig i grooming tilbehør til mænd og kvinder.,Essence and Grooming sells grooming equipment for both men and women. "Her kan du købe sæber, cremer og barbergrej.","Here you can buy soaps, lotions and classic shaving kits." "Gothersgade er har fået en ny, lækker herrebutik, som har fokus på barbering og tilb...",Gothersgade has gotten a new shop for men with a focus on shaving and ... Valby Vandkulturhus ligger ved siden af Valbyhallen og er en svømmehal for hele familien.,Valby Vandkulturhus is located next to Valbyhallen and is a swimming stadium for the whole family. Kulturhuset kan også tilbyde et stort wellnessområde.,It also offers a large wellness area. "Valby Vandkulturhus har varmtvandsbassin, legeområder ...","Valby Vandkulturhus has a heated pool, play areas with caves, ..." Frederiksberg Svømmehal & Spa,Frederiksberg Swimming Pool & Spa Frederiksberg Svømmehal er en af Danmarks ældste svømmehaller.,Frederiksberg swimming bath is one of Denmark's oldest swimming baths. Svømmehallen har både almindelige bassiner til svømning samt et stort wellnessområde med kurbad og spa.,It has both swimming pools and a large wellness area with spa and sauna. Nostalgi og minder på Danmarks Jernbanemuseum,Nostalgia and memories at the Danish Railway Museum "Midt i Odense, lige ved banegården, har museet til huse i en autentisk remisebygning fra 1954.","In the middle of Odense, just besides the railway station, the museum houses an authentic roundhouse building from 1954." Her kan I opleve den danske jernbanehistorie på nært hold.,Here you can experience the history of the railway in Denmark up close. Vi har 21 spor med ikoniske lokomotiver og vogne.,We have 21 train tracks with iconic locomotives and carts. "Kig ind i de royale vogne, oplev rejselivet på 1. klasse og se Danmarks ældst bevarede damplokomotiv fra 1868.","Take a peek into the royal wagons, experience 1st class travel and see Denmark's oldest working steam engine from 1868." I har adgang til mange af museets lokomotiver og vogne.,You have access to many of the museum's locomotives and carts. "I kan sidde på træsæderne i den to-etagers Klampenborg-vogn, stå i førerhuset på damplokomotivet fra 1954 og træde ind i postsorteringsvognen.","You can sit on the wooden seats in the two-story Klampenborg wagon, stand in the cab on the steam locomotive from 1954 and enter the postage wagon." Se også udstillinger om H.C. Andersens togrejser og jernbanesikkerhed.,You can also visit exhibitions about H.C. Andersen's train travel and rail safety. "Eller oplev Drømmenes Kupé, som er en poetisk og sanselig særudstilling om Interrail og Wagons-Lits, hvor iscenesatte miljøer og kupéer fortæller historien om danskernes togrejser til fremmede destinationer.","Or experience the Coupe of Dreams, which is a poetic and sensual exhibition about Interrail and Wagons-Lits, where staged environments and coupes tell the story of the Dane's train journeys to foreign destinations." Lige noget for børnene,Especially for the kids De store lokomotiver fascinerer børn i alle aldre.,The big locomotives fascinate children of all ages. "I må gerne røre, lege og gå på opdagelse i vores mange vogne og lokomotiver.","You may touch, play and explore our many cars and locomotives." "De mindste gæster vil elske Børnebanegården, der er en banegård i børnestørrelse.","The smallest guests will love the Children's Train Station, which is a children's railway station." "Udendørs har vi et nyt, stort lære- og legeområde med et kæmpe damplokomotiv og et vandtårn, hvorfra I kan rutsche.","Outdoors, we have a new, large, learn and play area with a huge steam locomotive and a water tower from which you can slide." "Udendørs har vi fået et helt nyt minitogsanlæg, som er iscenesat med jernbanehistoriske miljøer i børnestørrelse.","Outdoors we have a brand new mini train plant, staged with child-sized historical railway environments." I starter turen på Københavns Hovedbanegård.,You start the trip at Copenhagen Central Station. "Undervejs kører I over den gamle Lillebæltsbro, gennem en Storebæltsfærge og en lille stationsby.","Along the way, you drive over the old Little Belt Bridge, through a Great Belt Ferry and a small railway town." "Alle aktiviteter er gratis, når først entréen er betalt.",All activities are free once the entrance fee is paid. Børn under 5 år har GRATIS entré.,Children under 5 years are free of charge. Naturpark Flyndersø - Sdr. Lem Vig,Nature Park Flyndersø - Sdr. Lem Vig Syd for naturparken løber landevejen mellem Viborg og Holstebro og nord for ligger det frodige Salling.,"A day in the Flyndersø Nature Park can be spent hiking, riding or biking in the area." "P: Ved indkørsel fra Herningvej (N 56° 31.114', E 8° 57.335' ) L: 4,8 km Markering: Rød P: Ved indkørsel fra Herningvej (N 56° 31.270', E 8° 57.434' ) L: 1,4 km Markering: Gul Flyndersø er Danmarks...","P: At the entrance from Herningvej (N 56° 31.114', E 8° 57.335' ) L: 4,8 km Marking: Red P: At the entrance from Herningvej (N 56° 31.270', E 8° 57.434' ) L:1,4 km Marking: Yellow Flyndersø L..." "P: Ved Håsum Kirke (N 56° 34.792', E 8° 50.867') eller Lægårdvej (N 56° 34.380', E 8° 50.046') L: 10,3 km Markering: Gul Der er opsat informationstavler flere steder på ruten, og i udkanten af Bustr...","P: At Håsum Church (N 56° 34.792', E 8° 50.867') or Lægårdvej (N 56° 34.380', E 8° 50.046') L: 10,3 km Marking: Yellow There are information boards at several places along this route, and at the ou..." Karup Å Skive,The River Karup Å Skiveegnens lange kystlinje udgør sammen med de mange søer og vandløb et sandt eldorado for lystfiskere.,The long coastline of the Skive region constitutes together with the many lakes and streams a veritable angler's paradise. "Karup Å, som er et af Danmarks reneste vandløb og allerbedste fiskevande, er berømt for sine m...","Karup Å is one of Denmark's cleanest and very finest fishing waters, and the..." "Nørkærbro Shelterplads ligger lige ved Karup Å. Pladsen er for gående, cyklende, sejlende og ridende.",Nørkærsbro shelter ground is located right on the edge of Karup Stream. Cykelruter i Danmark: Rovfuglenes rige,Denmark's cycle routes: The birds' fjord Cykelruter i Danmark: Fuglenes fjord,"Denmark's cycle routes: Sky, sea and art" "Cykelruter i Danmark: Himmel, hav og kunst",Denmark's cycle routes: The royal marshland route Cykelruter i Danmark: Den kongelige marskrute,Denmark's cycle routes: The Commander and the whale Cykelruter i Danmark: Kommandøren og kaskelotten,Denmark's cycle routes: Ride on water Cykelruter i Danmark: En cykeltur på søen,Denmark's cycle routes: Adventurous idyll Cykelruter i Danmark: På toppen af verden,Denmark's cycle routes: On top of the world Cykelruter i Danmark: I skovens grønne stilhed,Denmark's cycle routes: In the quiet of the green woods Cykelruter i Danmark: Sundruten,Denmark's cycle routes: The Sound trail "Panorama-rute: Nykøbing Falster-Guldborg (44 km) Oplev Danmark, når det er dejligst, mens I cykler på kanten af Guldborgsund.",Panorama cycle route: Nykøbing Falster - Guldborg (44 km) Experience Denmark at its beautiful best as you cycle along the shores of Guldborgsund. "Nyd den næsten konstante udsigt over sundet, de karakteristiske, gule raps...","Enjoy an almost unbroken view out over the Sound, dis..." Cykeludlejning - Sønderby Strand Camping,Bike rental - Sønderby Strand Camping "Hos os kan du leje voksencykler, børnecykler, cykeltrailer, barnesæde og hjelme.","You can rent bikes, children's bikes, bicycle rails, child seats and helmets." Cyklerne kan afhentes fra klokken 8.30 og skal afleveres senest klokken 20.00 med mindre andet er aftalt.,The bicycles can be picked up from 8.30 and must be handed in by 20:00 unless otherwise agreed. Se mere på vores hjemmeside www.sonderbystrandcamping.dk,For further information see our website www.sonderbystrandcamping.dk Blokhus er måske et af de mest kendte strand- og ferieområder i Danmark.,Blokhus is probably one of the best-known beach and recreation areas in Denmark. "Når I ser det første gang, forstår I hvorfor.",The first time you visit you will know why. "Sand, vand og klitter ligger parat lige udenfor døren, og giver en perfekt ramme for ferien.","Just outside your door, sand, water and sand dunes await and create the perfect conditions for your vacation." På Blokhus Feriecenter har i en fuldt udstyret ferielejlighed med lille balkon eller terrasse.,At Blokhus Feriecenter you will have a fully equipped holiday apartment with your own balcony or terrace. "I har et stort subtropisk badeland med rutshebane, motionsbassin, spa-pool, sauna, solarium og badecafé, og naturligvis mange andre fritidsfaciliteter.","You can also enjoy a large tropical poolarea with chute, fitness pool, spa-pool, sauna, solarium and pool café and many other facilities." "Wellnescenter med spabad, tyrkisk dampbad relaxbassin og sauna.","Wellness center with spa, Turkish bath and sauna." Du kan lege og spille bold på stranden og i strandkanten.,The beach is always lively in summer. Fra den store hovedparkingspla,As the beach winds for "Stranden ligger i læ for sommerens dominerende vestenvind - og er kent for det lune, lave vand hvor børnene kan bo","If you can't find shelter from the wind to the north of the city, you probably find it here." Den brede vestvendte strand er også en udflugt værd ved solnedgang.,You can play ball on the beach and at the water's edge. Der er gode parkerings- og toliet forhold i,You can go for a swim and dive off t For foden af Hammerknuden på Bornholms nordspids ligger Sandvig.,Balka is the most popular beach on Bornholm. Børn leger i strandkanten eller hopper ud fra de lav,The beach is sheltered from the prevailing west wind of summer and is known for its Du kan finde ned til stranden ad flere veje på strækningen lige nord for Rønne.,The sand is coarser than on the neighbouring beach at Dueodde and the water gets deep rather quickly. Dejlige sandstrande hvor sandet strækker sig langt ud i vandet før der kommer stenbund.,"The wide, west-facing beach is also worth a visit at sunset." Strandene er i gå- og cykelafs,There are good parking and toilet faci Nørrekås er egentlig Rønnes store lystbådehavn.,Svaneke is not exactly known for its bathing. "Copenhagen Opera Festival hylder operaen som kunstart ved at tage den ud af det traditionelle teater og lade den klinge på gader og stræder, under jorden og på vandet i København.","Copenhagen Opera Festival is taking the opera out of the traditional theatre and letting its sounds ring out over the streets, the underground and the waterways of Copenhagen." Copenhagen Opera Festival ønsker at skabe et nyt rum for opera.,Central to the Copenhagen Opera Festival is the wish to create a new space for opera. "Festivalen ønsker at bidrage til København som kulturby, og samtidigt give operamiljøet mulighed for at gå nye veje og fejre sig selv.",The idea is for the festival to be an invitation to new initiatives from both elite international talent and from established local forces and institutions in the area. Opera er for alle,Opera is for everybody "Festivalen henvender sig både til et publikum, der allerede er fortrolig med opera, og til de nysgerrige for hvem opera er et nyt bekendtskab.",The festival appeals to those already familiar with opera and to the curious for whom opera is a new acquaintance. "Endelig henvender festivalen sig også til det publikum, som også interesserer sig for kunst, der afsøger nye grænser.",Not least it seeks an audience also interested in art that seeks new boundaries. Svaneke er ikke just kendt som en badeby.,Svaneke is not exactly known for its bathing. "Ikke desto mindre har den en sandstrand, der i år 2002 blev kåret som øens bedste.","Nevertheless, it has a sandy beach that was voted the best beach on the island in 2002." Den lille sandstrand mellem klipperne ved Hullehavn i byens østlige ende er opstået ved påfyldning af sand.,"The small, sandy beach between the cliffs at Hullehavn at the eastern end of the town was created by bringing in sand." I første omgang for at glæde campingpladsens brugere - men nu til glæde for alle.,"Initially to please the people staying at the campsite, but now it is enjoyed by everyone." Børne-surfing med North Shore Surf,Kid-surfing with North Shore Surf Surfing-sjov for de mindste vand-entusiaster!,Surfing-fun for the youngest in the crowd! North Shores instruktører er med til at sætte et smil på læberne i sikre forhold.,The instructors give the children a smile on their faces while as they also teaches the importance of safety in the water. "Børnene lærer at surfe, samt betydningen af sikre forhold i vandet.","For this activity it is reacquired the parents participation, also in the water." Deltagelse: Max. 10 børn pr. hold.,Limit participants: Max. 10 children per. class Pris: 350 kr. inkl. alt udstyr - også til den voksne.,Price: 350 DKK including equipment - for the children and the parent(s). Tilmelding: I surf-shoppen/cafeen eller på +45 20 70 86 43.,Sign-up: In the surf-shop/café or call +45 20 70 86 43 "Oplev København fra vandsiden som kaptajn på din egen, solenergidrevne picnicbåd i Københavns havn og kanaler.",Discover Copenhagen from the water as captain of your own solar-powered picnic boat in Copenhagen's harbour and canals. Du finder de bæredygtige både ved GoBoats bådudlejning ved siden af Islands Brygges havnebad.,You can rent a sustainable boat at the GoBoat pavilion next to Islands Brygge harbour bath and embark on a unique maritime experience. "Bådene sejler på solenergi, som opsamles via bådudlejningens solcelletag på Islands Brygge.","The boats are powered by solar energy, which is generated via the boat rental's photovoltaic roof at Islands Brygge in Copenhagen." "De små bølger, der dannes på en svagt blæsende dag ved Københavns vandkant, er således den eneste lyd, der akkompagnerer den lille, blå båd, der langsomt bevæger sig igennem byens kanaler.","With a speed of three knots (approximately five-six km/h), the small blue boats move slowly and silently through the city's canals." "I modsætning til hurtigere motordrevne både, som ofte kræver tilladelse og erfaring at sejle, kan alle sejle en GoBoat.",You are captain of your own boat and have the freedom to sail - almost - wherever you want - without polluting. "Bådene er nemme at styre og hastigheden lav nok til, at det også er sikkert.",The experienced staff at GoBoat will of course guide you on what routes to take through the canals and harbour. En social oplevelse,A social experience Det sociale samvær ombord spiller en stor rolle.,"Thought has been put into the boats, when it comes to the social aspect." "Bådene kan rumme op til otte personer, og alle siddepladser vender ind mod et centralt placeret bord.","The boats can accommodate up to eight people, and all the seats face a picnic table in the middle." "Du kan bestille en picnickurv på forhånd hos GoBoat, eller medbringe din egen.","You can order a picnic basket in advance from GoBoat, or bring your own." Vin kan købes uden forudbestilling.,Wine can be purchased without ordering in advance. "Tæpper haves også i begrænset omfang, men husk en god vindjakke og halstørklæde.","A limited amount of blankets are available, but remember to wear a good windbreaker and scarf." "Det kan blive køligt på vandet, selv på en lun sommeraften.","It can get chilly on the water, even on a warm summer evening." "Bæredygtigheden er tænkt ind i alle dele af projektet: Bådenes opdrift er sikret gennem tomme genbrugsplastflasker, bordpladerne om bord er lavet af norsk, miljøvenligt træ, og solceller på taget af GoBoat-pavillonen leverer strøm til op til 20 eldrevne både.","The fleet is partly made from empty recycled plastic bottles, table tops on board is made of Norwegian, environmentally-friendly wood, and solar panels on the roof of the GoBoat pavilion provide power for up to 20 electric-powered boats." Næste generation af GoBoats både bliver lavet af 100% genbrugt glasfibermateriale fra nedbrudte Vestas-vindmøller - så snart teknologien færdigudviklet.,The next generation of GoBoats will be made from 100% recycled fiber materials from Vestas wind turbines - as soon as the technology is fully developed. "Livlig, farverig, afslappet og blomstrende.","Vibrant, colourful, casual and young at heart." Jægersborggade på Nørrebro er gået fra at leve et anonymt liv til at være en af Københavns mest hippe og trendy gader.,The street Jægersborggade in the neighborhood Nørrebro in Copenhagen has turned from dodgy to hip. "I dag finder du Michelin-restauranten Relæ, økologiske delikatessebutikker, caféer, vintagetøj, keramik og selvstændige smykkedesignere.","Today you will find Michelin-starred restaurant Relæ, organic produce shops, cafés, vintage clothes, ceramics and jewellery designers." For ikke at nævne noget af byens bedste kaffe.,Not to mention some of the best coffee around. "Gå ikke glip af Jægersborggades charme og liv, når du besøger København.",The street is not to be missed if you want to experience a youthful and grass root vibe. "Fur Camping ligger på Limfjordens dejligste ø - Fur, der er kendt for sine forekomster af moler.",Fur Camping situated on the island of Fur - the loveliest island of the inlet Limfjorden. wellknown for its deposits of moler. Det er en hyggelig familieplads beliggende i naturskønne omgivelser ved skov og strand.,"Along the water front at the unique moler cliffs or in the moler pits, you will have good opportunity for finding fossils." "Pladsen er anlagt i terrasser på skrånende terræn, med smuk udsigt over vandet og gode læforhold.",It is a pleasant and family-friendly place situated in picturesque surroundings close to the forest and the beach. Ian og Charlotte byder velkommen til 2 nyistandsatte “self-catering” ferielejligheder i skøn nænsom renoveret gammel vestjysk stråtækt klitgård beliggende mellem fjorde og hav.,Ian and Charlotte welcome you to 2 newly renovated self-catering holiday apartments situated in a beautifully and carefully renovated historic thatched west coast cottage. Klitgården er beliggend,The cottage is situated betw Lækker ferielejlighed beliggende i Bjerregaard ca. 20 km syd for Hvide Sande.,Lovely apartment situated in Bjerregaard approx. 20 km south of Hvide Sande. "Man har kunnet sejle til Dronningholm, men kun inden for Arresøens afgrænsning.",A solid castleconstruction with moats and drawbridge near Arresø. "Den er noget af det første man ser, når man kører ind på Arrenæs.","The big ships of that time could right up to the castle, which has been strongly fortified." I Grønneseskov findes en smuk bautasten fra oldtiden.,In Grønnese forest is a beautiful monument of antiquity. Man kan kun bese stenen til fods.,You can only inspect the stone by walking. "Parker bilen på den store parkeringsplads i skoven, som ligger lige ved Amtsvejen, som går fra Frederiksværk til...","Park your car at the main car park in the forest, located just off the main road, which runs from Fr..." "Fantasiens Ø er et hemmelighedsfuldt sted, som appellerer til fantasi og forestillingsevne.",The Island of Imagination is a secretive place which appeals to your fantasy and imagination. Øen ligger i en sø i en skov tæt på Hillerød - og den er fuld af gode historier.,The island is situated in a forest close to Hillerød - and it is packed full of fantastic stories. "En oplevelse, du ikke må gå glip af.",All rooms with bath and toilet Fiskeauktionen starter kl.,Good bus and rail connections Værelse udlejes Vi har et dobbelt værelse med radio og TV.,Room for rent Vi har et dobbelt værelse med radio og TV. Type: Privat overnatning,Type: Private accommodation Hos Vibereden er der mulighed for både den store familie eller et firma kan mødes til ferie eller fest.,"At Vibereden there is the possibility of staying, for both the big family or a company that can meet for a holiday or party." Vibereden har en masse plads og der kan være overnattende i både stuehuset og i de øvrige bygnin,Vibereden has a lot of space and you can sleep in both the farmhouse and in Hyggeligt byhus fra 1595 beliggende midt i Assens by tæt på havnen.,Cozy townhouse from 1595 located in the center of Assens close to the harbor. "Samt terrasser med havemøbler, bål- og grillplads.","Living room / kitchen with fireplace, bathroom, bedroom, children's room." Feriehus Nellemose er et hyggeligt lavloftet bondehus fra 1850 beliggende i naturskønt område med rigt fugle og dyreliv.,Holiday house Nellemose is a cozy low-ceilinged farmhouse from 1850 located in scenic area with rich birds and wildlife. Huset ligger tæt ved skov og strand (2km) og gode indkøbsmuligheder (3km).,The house is close to forest and beach (2km) and good shopping (3km). Sommerhuset ToSom ligger i en fantastisk have med udsigt og adgang til Ringkøbing Fjord.,The holiday house ToSom is located in a fantastic garden with view and access to Ringkøbing Fjord. "100 m til børnevenlig strand, 300 m til","100 M to the beach, 300 M to the forest." "a. indeholder fitnessfaciliteter med udsyn over havnen og den spændende restaurant, The Harbour, med uovertruffen udsigt op ad havneløbet og udeservering om sommeren.",You can also witness the fairy tale garden of H.C. Andersen with various characters from the famous stories. "Derudover er der lige udenfor døren, løbestier langs vandet og havnebad i sommersæsonen.","At the center of the park the Pirate land is located, with lots of attractions and carousels." "Heste og prærievognsudlejning på sydfyn giver dig en ferie lidt udover det sædvanlige, det er en ferie der ikke kræver forudgående kendskab til heste.","The comfort is first-class, with plenty of legroom and peace to talk, laugh and read while being driven right to your destinatio" Søg efter hoteller i Danmark,SUBWAY - EAT FRESH! Bo miljøvenligt under dit hotelophold i Danmark,SUBWAY makes sandwiches and salads by your choice. På hoteller med et af de to mærker bliver der stillet:,Always with fresh vegetables and freshly made bread. "Under kurset bor du på højskolen, hvor du også får alle dagens måltider.",Folk high schools (or summer schools) are a uniquely Danish experience. "Emnerne for kurserne spænder bredt, og går lige fra sport og idræt, over kreative fag til kunst, kultur og filosofi.",Stays can range from one week to months and all participants eat together in the evenings. "Hay, Jensen og Kjærholm er nogle af navnene bag værelsesindretningen.",Make your departure from Nyhavn or Gammel Strand. "Her er fokus på komfort og kvalitet, så du rigtig kan slappe af.","It is free with Copenhagen Card, but only with departure from Gammel Strand." Gratis seværdigheder i Danmark,Free attractions in Danmark "Se også, hvordan du kan komme på sightseeingtur uden beregning!",You can also learn how to do sightseeing at no cost! Gratis seværdigheder i Danmark,Free attractions in Denmark "På mange slotte og herregårde er der fri adgang til den tilstødende park eller have, så her kan du opleve historiske og smaukke rammer uden, at skulle have penge op af lommen.",Many castles and manor houses offer free entry to the adjacent gardens and grounds so you can go sightseeing without forking out the cash. Søg efter haver og parker,Search for parks and gardens "Gallerier og kunsthåndværkere tager også imod uden entré, men mange holder kun åbent i sommermånederne.","Galleries and craftsmen also open to the public without charge, but many are only open in the summer months." Søg efter museer i Danmark,Learn more about discount sightseeing. "Vil du besøge flere attraktioner indenfor kort tid, kan det betale sig at købe et af de såkaldte sightseeing- eller fordelskort , der typisk giver fri entre eller rabat til udvalgte attraktioner og ofte også fri transport.","If you are visiting Ebeltoft, Odense or Ribe you can join one of the town crier's walks and get a free introduction to the history of the city." "Det gælder i Ebeltoft, Vejle, Ribe, Haderslev, Faaborg, Odense, Holstebro, Ringsted, Skælskør og Maribo.",The guides are volunteers and you decide how much you think they should get paid. I flere byer kan du også hente gratis podcasts og podwalks til din smartphone og lade dem guide dig gennem byen.,In several major cities you can also pick up free podcasts and podwalks for your smartphones and let them guide you through the town. Søg på nettet eller forhør dig hos det lokale turistbureau.,Search the web or contact the local tourist office to see if they offer that service. "I København har Dansk Arkitektur Center fx lavet en stribe interessante podwalks, som du kan hente på deres hjemmeside.","Danish Architecture Centre, for example, has made a series of interesting podwalks that you can download from their website." Dronning Dorotheas Badstue,Become an expert on all things Danish Dronning Dorotheas Badstue tilbyder forkælelse for krop og sjæl.,"You've made it to the official travel trade site for Denmark, Scandinavia's greatest little kingdom!" Hotel Søgården er et hyggeligt familiedrevet hotel fra 2003.,Hotel Søgården is a nice family-held hotel from 2003. Hotellet har 19 dobbeltværelser med mulighed for ekstra opredning til 2 børn.,The hotel has 19 double rooms where 2 extra beds for children are available on request. "Alle værelser er med eget bad, toilet, tv, skriveplads og gratis trådløst internet.","All rooms are equipped with private bath and toilet, TV, small desk and free wireless Internet." "Fra hotellet er der udgang til dejlig lukket have, hvor der er legeplads med stor hoppepude, gynger, swingkarrusel, petanque og Compact Golf.","From the hotel you reach a wonderful garden with a playground including big jumping pillow, swings, roundabout, petanque and Compact Golf." "Ved siden af hotellet er reception, bar, 10 bowlingbaner, en børnevenlig restaurant et legehjørne, billardbord og stor overdækket terrasse, samt gode møde- og selskabslokaler.","Next to the hotel, you find a reception, a bar, 10 bowling lanes, a child-friendly restaurant with play area, a billiard table, a big roofed terrace, and nice meeting and banqueting rooms." "Hotel Søgården har en optimal placering for både turister og erhvervslivet med beliggenhed nær Billund Airport, LEGOLAND 35 km, Givskud Zoo 42 km, Ribe Domkirke 25 km, Kolding 35 km, Esbjerg 42 km.","The position of Hotel Søgården is perfect for both tourists and businesspeople - the distance to Billund Airport and LEGOLAND is 35 km, Givskud Zoo 42 km, Ribe Domkirke 25 km, Kolding 35 km, Esbjerg 42 km." Hotel Søgården ligger kun 1 km fra motorvej E20 af afkørsel 69 og blot 300 m fra banegården i Brørup.,Hotel Søgården is situated only 1 km from motorway E20 (exit 69) and only 300 m from the railway station. MIX COPENHAGEN LGBTQ Film Festival,Jerry's - Frederikshavn Beerwalk MIX COPENHAGEN LGBTQ Film Festival startede i 1986 og fremviser årets bedste film med 'queer' kant.,"The owner immigrated to Denmark from the United States in 1986, and soon opened a restaurant in Frederikshavn." "Film, der inspirerer og sætter tanker i gang eller slet og ret underholder og fyrer op under festen.",A family restaurant during the day and a bar for adults in the evening. Der vises film fra hele verden.,"Eleven years ago, Jerry's also became a brewery." Autoværksted Frederikshavn - mere en blot reparation og service af din bil!,Ruths Wellness bids Skagen's guests welcome to professional treatments. De tilbyder også biludlejning / car rental / biluthyrning /bilutleie/ Autovermietung,"Exclusive treatments from top to toe, e.g. Japanese Cosmo Lifting or Turkish Fish Spa." "Du skal have en bil, der er godt kørende.",We use top-of-the-line products from Spai "Dvs. at du altid kan køre hen til dem, ligegyldigt om du kører i en ny Honda eller i en gammel veteranbil.","Escape to the west coast Leave all the worries at home, as you take good care of your body and soul." De har godkendte reservedele til alle biltyper og størrelser.,On the way down to the pier you find saunas and wilderness hot-tubs. Og ekspertise inden for alle bilmærker.,Sauna In the saunas you have "De har nemlig valgt deres leverandører med omhu, så de uden problemer kan stå inde for kvaliteten.","An architectural glass oasis placed in the middle of the beautiful landscape, Lübker Square is an indoor paradise with a classic lifestyle like none other" Landliggerkampen: Showfodbold i Rørvig,Touristinformation GeoCenter Møns Klint Gratis- og billige-events,Free events in Denmark Der er med andre ord mange muligheder for gratis musikoplevelser rundt omkring i Danmark - ikke mindst i sommermåneder.,"Check out one of the many urban music festivals, such as Distortion or Aarhus Festival and enjoy free music to your heart's content." "Eller du kan lægge vejen forbi Det Kongelige Danske Musikkonservatorium , der sommeren igennem byder på mange gratis koncerter.","Tivoli Gardens , the world-famous fairground at the heart of Copenhagen, offers its visitors free concerts in the open air during the summer." "På hjemmesiden TeaterRabat.dk kan du købe billetter til forestillinger over hele landet, og opnå rabat, når du køber flere forestillinger over sæsonen.","As well as this, there are numerous free events at the Royal Danish Theatre throughout the year for all ages." Det samme gælder på de utallige markeder .,Full event listings for Denmark "Brug rejsekort, sms- eller kontantbillet.",Access tourist information where you are. H.C. Andersen Paraden,The Hans Christian Andersen Parade "H C Andersen Paraden optræder på Eventyrslottets scene i Eventyrhaven med en helt ny forestilling, ”24 små og store skuespillere, 24 eventyr , 24 minutter = en ægte Odense-oplevelse” - og der er 31. sæson!","The Hans Christian Andersen Parade performs at the fairy tale castle stage in the Andersen Garden with a whole new performance, ""24 small and big actors, 24 adventures, 24 minutes = a true Odense experience"" - and it's the 31st season!" "Vi følger gæsterne til Eventyrhaven forbi domkirken, HCA-statuen og til Eventyrslottet, hvor publikum kan tage plads i det grønne og opleve den populære, internationalt prisbelønnede forestilling!","We accompany the guests to the Andersen Garden, past the cathedral, the Hans Christian Andersen statue and the fairytale castle where the audience can take a seat in the grass and experience the popular international award-winning show!" "Har du som turist lyst til at spise middag med almindelige dansker under private former, kan det sagtens lade sig gøre.",HORNBÆK PLANTAGE WEST is a good trout coast with varying bottom conditions and lots of smaller reefs that can be reached when fishing in waders. Og i tilgift oplever du det danske begreb hygge på nærmeste hold.,Parking is available at the public car park at the end of Nordre Strandvej down towards Lochersvej. Bureauerne Dine with the Danes og Meet the Danes tilbyder denne type arrangement.,HORNBÆK PLANTAGE EAST can be found straight opposite Nordre Strandvej midway between Hornbæk and Ålsgårde. "Du kan opleve en aften i et dansk hjem for omkring 400,- kr. pr. person.","The actual point is just under 400 metres to the left of the parking, and is a real hot spot." Heri indgår en to-retters menu med drikkevarer og te eller kaffe.,"However, it is usually the active fishers who move around and cover lots of water who catch the most fish." Det vil i nogle tilfælde også være muligt at overnatte hos værtsfolkene.,They can be anywhere at all along the stretch and they can be big! Fra Dronningens Garderobe,From the Queen's Wardrobe Dronningens tøj gennem årtier,An extraordinary experience of costume history "I ´Fra Dronningens Garderobe` stifter du bekendtskab med fornemme kjoler, hatte, dagligt tøj, festtøj mv. helt tilbage fra 1940'erne og frem til i dag.","From the Queen's Wardrobe presents an impressive variety of frocks, hats, everyday clothes and outfits for special occasions from the 1940s to the present day." Den Gamle Bys største særudstilling,Gala Dresses in Noble Settings ´Fra Dronningens Garderobe` er en af mange gode grunde til at besøge den Gamle By.,Den Gamle By owns one of the largest collections of historical garments and textiles in Denmark. Udstillingen er nemlig museets største særudstilling nogensinde.,This exhibition is the largest special exhibition Den Gamle By has ever presented. Du finder den i Møntmestergårdens prægtige stueetage og Gallerierne (bag Møntmestergården).,It occupies both the magnificent ground floor of the Mintmaster's Mansion and the Galleries behind the Mintmaster's Mansion. "I Møntmestergården kan du opleve roberne, tøj fra livets højtider og de historier, der knytter sig til anledningen og tiden.","In the Mintmaster's Mansion you can discover evening gowns and outfits worn for life's more festive occasions, and the stories associated with the various occasions and times." "Her er hatte, der for første gang udstilles samlet, rejsetøjet og 'arbejdstøjet' fra for eksempel tv-transmissioner af nytårstalen.","The Queen's courageous, often humorous approach to life and clothes is the main attraction in the Galleries." Den Gamle By har fået Hendes Majestæt Dronningens særlige tilladelse til at låne og udstille et større udsnit af Dronningens garderobe gennem tiden.,"The Queen of Denmark has a experimental, creative approach to clothes and a flair for discovering interesting fabrics for frocks and outfits." Den Gamle By er en tidsrejse for hele familien og en helt unik seværdighed i Aarhus.,This is the first time the public have an opportunity to see such an exhibition outside Denmark's capital. Museet har de maksimale tre Michelin-stjerner i Travel Guiden.,The exhibition has been generously supported by Annie & Otto Johannes Detlefs' Fonde. Traktørstedet Simonsens Have,Den Gamle By - The Old Town "Traktørstedet Simonsens Have er et spisested indrettet i Den Gamle Bys historiske huse, hvor du kan nyde en dejlig kop kaffe, kage og traktørstedets lækre mad.",The 'Den Gamle By' (The Old Town) is a perfectly unique attraction in Aarhus for the whole family to go on fascinating journey back in history. "Når vejret er godt, kan du også vælge at...",The museum is awarded the maximum three stars in the Mic... "Bydelen er en tidsrejse, hvor du kan besøge din egen, dine forældres eller dine bedsteforældres historie og træde ind i hverdagen, ...","You can visit six different homes, a pastry shop, a radio and TV shop and a gynaecologist's cl..." Jazzbar Bent J,Jazz bar Bent J "Det legendariske værtshus Bent J har fået sin helt egen plads i Den Gamle By, hvor du kan opleve den gamle jazzbar komme til live i 1974-kvarteret.",The legendary local Bent J pub now has its very own place in 'Den Gamle By' where you can enter the old jazz bar and see it come to life in the urban museum's new 1974 town district. "Smykkeskrinet er en permanent udstilling i Den Gamle By, som er en helt unik samling...","This February, the 'Den Gamle By' (The Old Town) opened the museum's new permanent exhibition the 'Jewellery..." BORNHOLMTOURS er arrrangør af ferier på hele Bornholm.,he roof terrace on Lübker Square is a chapter to itself. Rekvirere vort flotte farvekatalog eller se alle husene på internettet.,"Owners and tenants have free access to the spa area, while visitors must purchase tickets." "Vi tilbyder ture på vore islandske heste, med turguide i plantage og ved strand.",These are just a few of the most popular tourist attractions on the island of Zealand. I sommersæsonen har vi ture hver dag - flere gange om dagen.,And we're looking forward to seeing your pictures! Familievenlig komfort-camping,Welcome to the tropics! "Campinggården Boeslunde er et moderne feriecenter, hvor der i allerhøjeste grad er tænkt på børnene.",Enjoy the tropical climate in the huge Aquadome with water activities in all kinds and lots of fun for young and old. "Tæt på både skov og strand ligger den gamle gård helt nyrenoveret med et hav af aktiviteter til de små, fx opvarmede og overdækkede svømmebassin/børnebassin, ponyridning, hoppepuder, svævebane, BMX-cykler, airhockey, mooncars. bordtennis, billard, dart, svævebane, trampolin og meget mere.","Revel in the speed and excitement of the Twister, the Tornado and Octopus Racer water slides, and enjoy poolside life while the youngest members of the family have fun with the many water activities in the children's areas and activity pools." Her er fx nye store komfortpladser med vandtilslutning og afløb.,Here you feel as if you are transported further south. "Så er du ikke just inkarneret camper, er Boeslunde camping en god blød start.","Book a stay and let the family loose in a brand-new, modern holiday home." Copenhagen Strand Hotel,Radisson BLU H.C. Andersen Hotel Comwell Borupgaard Body & Mind SPA er et topmoderne konference og spacenter beliggende i det naturskønne Nordsjælland.,"Fredensborg Store Kro is a historical pearl in the landscape of North Sealand with royal neighbours, situated right beside Fredensborg Palace." "Sommerliv er strandliv og det er der rig mulighed for at nyde i Middelfart, som er kendetegnet ved mange forskelligartede strande.","Summer life is beach life, and the beaches of Middelfart lure beachgoers with space for games and play or total relaxation." Høfde Q i Fjaltring Området ved Høfde Q i Fjaltring er den mest populære havbadestrand i Lemvig Kommune.,Breakwater Q in Fjaltring The area around Breakwater Q in Fjaltring is the most popular North Sea beach in the municipality of Lemvig. "Thyborøn Strand - med bemandet livredder tårn om sommeren I Thyborøn finder man en skøn børnevenlig sandstrand, som er beskyttet af høfder fra begge sider.",Thyborøn Beach - with coastal lifeguards in the summer In Thyborøn you find a wonderful child friendly sandy beach which is protected by breakwaters on both sides. Familiestrand ved Gjellerodde Hyggelig lille familiestrand med småsten ved Gjellerodde.,"Gjellerodde beach A small comfortable beach for families, whit good possibilities for surfing and to go canoeing in kayak." I sommer perioden e,Swimming opportunities are als "Ved Bovbjerg og Ferring er der flotte brede strande og gode, høje klitter, som kan bruges til læ for vinden.","They form a giant 'swimming pool', which gives you greater peace of mind than other beaches along the West Coast." Serup Strand Dejlig strand i umiddelbar nærhed af sommerhusområde.,Spidsbjerg Beach is a very fine beach with good parking. Landal Seawest er for alle - både boende og dagsgæster.,Try the view from Blåbjerg for instance - it is Denmarks' tallest sand dune. Sol og Strand er placeret på Strandvejen i Smidstrup tæt på gode indkøbsmuligheder.,Villa Partner rents out holiday houses along the coast of North Sealand. "Der er rig mulighed for at nyde en is og gå en tur på stranden, før man henter nøgle.",In our office in Gilleleje - with good parking space - our staff is ready to help you with holiday tips as well as more practic "Vi ligger tæt på Gilleleje, s",Type: Holiday house agencies "Vi samler sommerhusene på tværs af mange forskellige danske og internationale udlejere, så I kun behøver lede et sted, når I skal f",Holiday cottages come in many different price categories - from luxurious to more sim Feriehusene er opført i umiddelbar for­bin­del­se med v,Find information about our opening hours on our homepage. Der er feriehuse i mange prisklasser -både meget luksuriøse men også mere enkelt udstyrede huse.,Enter the homepage www.novasol.dk and see the houses for hire. Her er vore dygtige medarbejdere altid parate til at hjælpe dig med alt det praktiske samt give gode ferietips.,There is ample opportunity to enjoy an ice cream and go for a walk on the beach before getting a "Vi ligger centralt, tæt på centrum, Ro's Torv, stationen og svømmehal.","Bymarken's B&B is a smoke-free zone throughout, though smoking is permitted outside on the balcony." Priser pr nat:,Rates per night: Nyhavn er en af Københavns absolutte turistmagneter.,"Especially during summer, Nyhavn is the perfect place to end a long day." "Den startede som en travl erhvervshavn, hvor skibe fra hele verden lagde til kaj.","Nyhavn is filled with people enjoying the relaxed atmosphere by the canal, jazz music and great food." Det har ikke gennemgået nogen om- eller tilbygninger siden.,You can read more about Hans Christian Andersen's Copenhagen here . Besøg Nyhavns naboer,Nyhavn has great neighbours Nyhavn ligger blandt mange andre spændende attraktioner.,Nyhavn is located next to other great Copenhagen attractions. Hvorfor ikke kombinere et besøg i Nyhavn med en forestilling i Skuespilhuset eller noget lækker street food fra Broens Gadekøkken ?,Why not combine a visit to Nyhavn with a show at the Royal Danish Playhouse or some delicious street food at Bridge Street Kitchen ? Københavns største indkøbsområde er centreret omkring Strøget i hjertet af byen.,Copenhagen's largest shopping area is centered around Strøget in the heart of the city. "Strøget er et Europas længste gågader med et væld af butikker, fra budgetvenlige kæder til nogle af verdens dyreste mær...","Strøget is one of Europe's longest pedestrian streets with a wealth of shops, from budget-friendly chains to so..." "Amalienborg er et must for alle med interesse i vores royale historie og de kongeliges liv, som i dag stadig leves i paladset.",Amalienborg Palace is a must for anyone with a taste for royal history and the life of Denmark's royal family who still resides inside the palace. "På museet kan du snuse til kongehusets historie, og fra den smukke slot...",Experience royal history at the museum and sense the... Lokale Fortællinger - Lær at tilberede taskekrabber fra Thorsminde,Along with the tasty crab meat she serves delicious homemade salads. "Vores gode lokale vand kommer på bordet, andre drikkevarer kan tilkøbes.","The Cafe is open Fri/Sat/Sunday from Easter to October Half term, as well as by appointment." "Drejer det sig om den ultimative komfort, har vi lu",Good prices and the best service. Slip for parkeringsafgift og bøvlet.,Type: Car rental companies Book en direkte tur til eller fra Billund eller Midtjyllands Lufthavn.,The limousines can only be rented with a chauffeur. "-Medlem af Branceforeningen for limousineservice i Danmark, samt N",Europcar is Denmark's largest car rental company and with "Limousinekørsel for den kræsne gæst i Rolls Royce, ""forlænget amerikaner"" eller lækker Mercedes med veluddannede, flersprogede og uniformerede chauffører.","Limousine driving with Rolls-Royce, great American style cars or comfortable Mercedes cars are available with well educated and experienced drivers or driver-guides." Alle former for kvalitets- og prestigekørsel,All kind of quality and high level Hos Feline har vi feriehuse fra mere end 50 udlejningsbureauer i ind- og udland.,"On the Feline portal, holiday homes offered by more than 50 providers at home and abroad have been brought together." "Det gør det nemt at finde og booke lige netop det feriehus, der passer til jeres ønsker, behov og pengepung.","Thus, this enables you to find and book exactly that holiday accommodation matching your wants, needs and your financial means." "Vores mål er at sikre jer en vellykket ferie, og vi garanterer, at I altid får markedets laveste pris, når I booker feriehus hos os.","Our aim is to ensure that you will have a wonderful holiday, and we guarantee you that you will always pay the lowest market price if you book your holiday home with us." Se vores store udvalg af feriehuse nær Billund her .,Please have a look at our large selection of holiday homes close to Billund here . "I rekonstruerede træhytter viser man det ældgamle håndværk med at syde og udvinde salt, som det er foregået på øen siden middelalderen.","A working exhibition in reconstructed wooden huts demonstrates the ancient craft of boiling and extracting salt, which has taken place on the island since the Middle Ages." "Resultatet er salt i en kvalitet, der i stigende grad efterspørges overalt i landet.",The resulting salt is of a grade now increasingly in demand across Denmark. Spændende sted med butik & foredrag.,Fascinating place to visit with a shop & presentations. "Hver fredag formiddag er der en hyggelig og afslappet stemning, når de mange kræmmere stiller deres stad",Every Friday morning there is cheerful and casual atmosphere when all the ha "Ferielejlighederne ligger i tilknytning til Holsteds gamle posthus fra 1924, hvor posthusatmosf",The apartments are situated in connection with the old post office in Holsted from 1924. "Alle værelser er med eget bad, toilet, tv, skriveplads og gra","All rooms are equipped with private bath and toilet, TV, s" "Hos en række hoteller, feriehuse og b&b-steder i Vejen-området syd for Billund får du udleveret et BE HAPPY PASS, når du ankommer.","Several hotels, holiday cottages and b&b locations in the Vejen area south of Billund will give you a BE HAPPY PASS when you arrive." Be Happy Passet giver dig en række fordele på mange sjove børneopleve,The Be Happy Pass offers you a number of advantages when experienc Type: Øvrige aktiviteter,Type: Other activities "Møllestien er en 2,7 km afmærket rute ved Sønderskov Hovedgård ved Brørup.",Møllestien is a 2.7 km long marked route at Sønderskov Hovedgård close to Brørup. Ruten fører forbi synlige spor af herregårdens kulturlandskab og en række unikke naturfænomener.,The route leads you to visible traces from the cultural landscape of the manor and a range of unique natural phenomena Turen starter ved parkerings,Type: Buildings and townscapes "Efter gennem mere end 150 år at have fungeret som en travl industrihavn er havnen i dag under forvandling til et nyt, spændende område med spirende kulturliv.","For 150 years it served as a busy industrial harbour, but now it's transforming into a new and exciting area with residential buildings, a culture house, The North Atlantic House , cafés and plenty of free sport-friendly activities." "På Byens Ø er der etableret flere sportsbaner; både beach volley, pétanque, crossfit og parkour foruden minigolfbanen, der ligger i forbindelse med Fodboldfabrikken.","On “The City's Island” you can play beach volley, pétanque, try outdoor crossfit & parkour, miniature golf and play indoor soccer at the “Football Factory”." Her er der ud over fodboldspil også mulighed for at dase på stranden under palmerne og nyde en forfriskning fra Fodboldfabrikkens bar.,"Which is right next to our harbour beach , where you can enjoy a cool drink among the palm trees." For nylig er det desuden blevet muligt at tage en dukkert i Odenses nye havnebad.,"It's possible to buy unique glass art at The Glassworks , where you can also see the work in progress." "Farvel pløjemark Det er slut med knoldesparkeri, regnvåde shorts og sportstasker som målstolper.","Indoor soccer field, where all equipment; team Ts, the football, etc. are included in the price." "Nordatlantisk Hus er, som titlen antyder, et kulturhus, der skal fungere som platform for at synliggøre Island, Færøerne og Grønland i Odense og Syddanmark.","North Atlantic House is as the title suggests a cultural center, which will act as a platform to raise the profile of Iceland, the Faroe Islands and Greenland in Odense and Southern Denmark." Padelsport på Odense Havn,Padelsport on Odense Harbour - det perfekte udgangspunkt for udforskning af øen.,Livø used to be owned by Vitskøl Monastery. Type: Oldtidsminder og ruiner,Type: Prehistoric monuments "Gravpladsen ved Harreby, lidt syd for Rødding i Sønderjylland, bryder med det traditionelle billede af stendysser fra stenalderen: 3 sten og en stor overligger på toppen af en rund høj, der giver synl",Gravpladsen ved Harreby south of Rødding in Sønderjylland departs from the traditional picture of a dolmen from the Stone Age: 3 stones supporting a large flat horizontal capstone situated on a hill g "Lidt syd for Kongeåen, hvor Frihedsvej og Hærvejens cykelrute møder Københovedvej - ligger de fredede Lokes Høje.",Just south of the river of Kongeåen - where Frihedsvej and the Ancient Road cycling route meet - you find the heritage monument of Lokes Høje (Mounds of Loki). "Lidt nord for Bække, ved parkeringspladsen vest for Ribe-Vejle Landevej, ligger et meget autentisk stykke af oldtidens store vej: Hærvejen.","Just north of the village of Bække, by the parking lot west of the Ribe-to-Vejle road, you find a very authentic section of the Ancient Road." "Her kan du stadig se, hvordan vejforløbet var. Hærvejen var",Here you can still see how the road originally cut through "Store Jyndovn syd for Hovborg er en 117 m lang og 8 m bred langdysse fra bondestenalderen, og er et af de største oldtidsminder i Sydjylland.","Store Jyndovn, south of Hovborg, is a 117m-long and 8m-wide long barrow from the Neolithic period, which is one of the largest prehistoric monuments in South Jutland." Skelhøj er en imponerende stor bronzealdergravhøj tæt ved Kongeåen og Tobøl.,Skelhøj is an impressing big burial mound from the Bronze Age near to Kongeåen and Tobøl. "Findestedet var tæt på et gammelt vadested, hvor vandvej og landvej har krydset hinanden - og de","The location of the find was close to an old ford where wayfarers could cross a river," "Frihedsbroen er en cementbro fra 1924, som fører over Kongeåen på strækningen fra Københoved til Askov.","A concrete construction from 1924, Frihedsbroen (Freedom Bridge) crosses the river of Kongeåen, allowing wayfarers to travel between Københoved and Askov." Type: Oldtidsminder og ruiner,The four barrows from the Early Bronze A "Langs med Kongeåstien ligger en række shelterspladser, hvor du er velkommen til at overnatte på din tur langs Kongeåen og den historiske grænse.","Skrave Church is situated between the villages of Københoved and Langetved, perched on a hilltop in the heart of a large parish." Hvor Kongeåen krydses af Hærvejens vandre- og cykelrute,"Surrounded by open countryside, the church is believed to have been the" Type: Bygningsværker og bymiljøer,Type: Buildings and townscapes Scarpetta ligger ud til vandet på Islands Brygge i København og er en moderne klassisk italiensk restaurant.,Cofoco restaurant Scarpetta is located by Islands Brygge waterfront in Copenhagen and is a modern classic Italian restaurant. "Det traditionelle italienske køkken har fået et twist, hvor Scarpetta har mikset skandinavi","The traditional Italian cuisine has had a twist, where Scarpetta has mixed" Broen forbinder Havneholmen med Islands Brygge og er en del af Københavns Kommunes kommende netværk af gang- og cykelstier.,You can rent a sustainable boat at the GoBoat pavilion next to Islands Brygge ha "Det er både en café og et bageri, der sælger friskbagt brød, kager og søde sag","The harbour bath, the new waterfront apartments and t" Aristo Café ét Restaurant byder på spændende sommermad og,It's a bakery that sells freshly baked bread an Type: Bygningsværker og bymiljøer,Type: Parks and gardens Arndal Spa er et luksus spa og fitnesscenter i hjertet af København.,Arndal Spa is a luxury spa and fitness center in the heart of Copenhagen. "Hos Arndal Spa kan du bruge lidt af ferien i København på selvforkælelse, afslapning og velvære.","At Arndal Spa you can spend some of your holiday in Copenhagen on self-indulgence, relaxation and wellness." "Her finder du massage, saunagus og spabad.","Here you will find massages, treatments, sauna and spa." "Hvis du skal være klar til en festlig anledning, kan du også få en ansigtsbehandling, voksbehandling, rettet bryn eller få lagt en flot make up.","If you need to be ready for a festive occasion, you can also get a facial, waxing, or treat yourself to a nice make up." "Bliv junior arkæolog, Museet på Sønderskov","Junior archaeologist, Museum at Sønderskov" Prøv at bruge en børnedetektor og se hvad du kan finde i jorden i vores særlige søgefelt til juniorarkæologer.,Try a children's detector and see what you can find in the soil of our special detection field for junior archaeologists. "Det koster 40 kr. at leje detektoren, som du bliver instrueret i at bruge.","Rent a detector for DKK 40, you will be instructed in how to use the equipment." Du skal henvende dig i Museumsbutikken på Museet på Sønderskov.,Call on the Museum shop at the Museum of Sønderskov. Hotel Sandvig er et af de smukkest beliggende hoteller i Bornholms feriecentrum.,Hotel Sandvig is one of the best situated hotels on Bornholm's holiday resort. "Det er bygget på en klippe direkte mod havet, og fra værelser, restauration og terasse er der den herligste udsigt over den blå Østersø og klippekysten.","It is built on rocks facing the sea and from all rooms, restaurant and terraces there is a lovely view of the Batlic sea." Djurs Sommerland - Nordens største sommerland,Djurs Sommerland - Scandinavia's biggest summerland NYHEDER 2018: Safaribussen og Jungle Rally,NEW IN 2018: Safaribussen and Jungle Rally Stig ombord på familiekarrusellen Safaribussen og ta' på den sjoveste bustur gennem junglen.,Jump aboard the Safaribussen family ride for a fun-filled bus ride through the jungle. "Men hold godt fast, for turen er fuld af overraskelser, når chaufføren kører i ring.","But hold on tight, because the tour is full of surprises when the driver starts driving in circles." "Hop af ved Jungle Rally, hvor de fartglade små kan gi' den fuld gas med hele familien i den helt nye og superseje børnerutschebane.","Hop off at Jungle Rally, where young thrill-seekers can enjoy an exciting ride with the whole family in the brand-new children's coaster." Mærk suset i Danmarks største rutschebaner,Enjoy the rush on Denmark's biggest roller coasters På jagt efter fart og spænding?,Looking for speed and exhilaration? Djurs Sommerland byder på adrenalin-sus i absolut verdensklasse.,Djurs Sommerland offers world-class adrenaline rush experiences. "Eller mærk suset i Juvelen, når I bliver skudt af sted to gange med op til 85 km/t i Danmarks længste rutschebane.","Or feel the rush in Juvelen, as you experience being launched twice at up to 85 km/h in Denmark's longest roller coaster." Bondegårdsland - for både børn og legeglade voksne,Bondegårdsland - for children and playful parents Oplev det frie fald fra vandtårnene eller flyv af sted i rutschebanen i en sky af hønsefjer.,"Why not try a free-fall from the water towers, or flying along the roller coaster in a flurry of chicken feathers." Hvad med en snurretur i den roterende kostald?,How about a spin in the rotating cowshed? Eller måske en springtur på de skøre frøer?,Or perhaps a jump-around on the crazy frogs? Kæmpe Vandland og over 60 forlystelser i Nordens største sommerland,Huge Aqua Park and more than 60 rides in Scandinavia's biggest summerland I kan også stille sulten i saloonen i det vilde vesten eller i piraternes hemmelige spisekammer.,You can also satisfy your hunger at the saloon in the Wild West or in the pirates' secret pantry. "Og glem ikke det kæmpestore Vandland, hvor I kan nyde solskinnet ved vandkanten eller få fuld fart på i de mange vandrutschebaner.","And don't forget to visit the huge Aqua Park, where the sunshine can be enjoyed by the water's edge or at full speed on one of the many water slides." "Når dagene bliver kortere, skrues op for (u)hyggen.","When the days become darker, it's time for scares and fun for all the family." "Til Magisk Halloween i Djurs Sommerland kan I opleve 25.000 græskar, raslende skeletter og ægte hekse.","Come to Magical Halloween in Djurs Sommerland, where you will find 25,000 pumpkins, rattling skeletons and real witches." "Glæd jer også til hele to Halloween Haunted Houses: HekseSkolen, som er en fortryllende oplevelse for hele familien, og GræskarFabrikken, hvor skræmmende gys venter om hvert hjørne.","You can also look forward to two Halloween Haunted Houses: HekseSkolen, an enchanting experience for all the family, and GræskarFabrikken, where scares lurk round every corner." Sæson 2018: 27. april - 21. oktober.,2018 season: 27 April - 21 October Typ: Øvrige attraktioner,Type: Other attractions I middelalderen blev højene imidlertid samlingspunkt,It soon attracted a large number of merchant Runestenen fra Malt,The Rune Stone from Malt "Findestedet var tæt på et gammelt vadested, hvor vandvej og landvej har krydset hinanden - og derfor et glimrende sted at stille en sten for at sende et budskab.","The location of the find was close to an old ford where wayfarers could cross a river, which is an excellent place to erect a stone with a message." "Stenen er bemærkelsesværdig, fordi indskriften er lavet med to forskellige runealfabeter, og fordi tekstlinierne går både lodret og vandret.",The stone is remarkable because the inscription is made with two different runic alphabets and because the texts run both vertically and horizontally. "Der er tale om en af Danmarks ældste runeindskrifter fra tidlig vikingetid, dvs. ca. 800-tallet.","This is one of Denmark's oldest runic inscriptions from the early Viking Age, i.e. about 800 AD." "Der er forskellige fortolkninger af, hvad teksten betyder.",There are different interpretations of what the text means. "I dag er vi vant til at læse øverste linie først, men på runesten af denne type, skal man faktisk læse stenens midterste linie først, og så ud mod kanterne.","Today, we are accustomed to reading the top line first, but with a rune stone of this kind you should actually read the stone from the middle and outwards." "Læsningen bliver heller ikke lettere af, at der er brugt to forskellige runealfabeter.","With its two different runic alphabets, the stone isn't the easiest to decipher in any case." "Prøv om du kan finde det lille mandshoved, der hugget ind i stenen sammen med runerne.",See if you can find the little head of a man carved into the stone along with the runes. Stenen står indendørs i forhallen på Museet på Sønderskov.,The stone is placed indoors in the hall of the Museum at Sønderskov. "Stenen var medtaget, da den blev fundet, og for at undgå flere forvitringsskader, er den sat op inde.",When it was found the stone was damaged and it is therefore displayed indoors to avoid any further weathering. Stenen kan ses i museets åbningstid.,The stone can be visited during the museum's opening hours. Seværdigheder: Fyr med udsigt - Snogebæk sil,We accept all forms of camping guests. Husdyr er tilladt på campingpladsen.,Fishing in private seas. "Campingpladsens område ligger direkte ned til Dueodde strand, i et meget smukt og fredet naturområde.",It´s a peaceful and scenic site with direct accsess to wonderful sandy beach. Besøgende modtages kun,Type: Buildings and townscapes Typ: Bygningsværker og bymiljøer,Type: Buildings and townscapes Rosenholm Egnsarkiv Hornslets gamle arrestbygning danner idag rammen om Rosenholm Egnsarkiv.,Hornslet old prison building is the setting for Rosenholm local Archive. "Rosenholm Egnsarkiv, som deler hus/adresse med Hornslet Bibliotek.","Rosenholm Archive, share a house with Hornslet Library." "Café Femmasteren, Ærø",The Icecream bike at Eriks Hale "Femmasteren Hotel & Vandrerhjem, Ærø","Femmasteren Hotel & Hostel, Aeroe" "Direkte ned til havnen ligger Marstals nyrenoverede vandrerhjem ""Femmasteren"".",Situated at the harbour is the newly renovated hostel “Femmasteren”. Nogle af værelserne har eget bad og toilet og flere har også havudsigt.,Some of the rooms have separate shower and toilet and several rooms also have a sea view. Den Hirschsprungske Samling,The Hirschsprung Collection Den Hirschsprungske Samling på Østerbro i København rummer dansk kunst fra det 19. og begyndelsen af det 20. århundrede.,"It stands as a unique presentation of Danish art from the 19th and early 20th centuries, spanning the period from the Danish Golden Age to the Skagen painters and the Modern Breakthrough." Museet har de maksimale tre Michelin-stjerner i Travel Guiden.,The museum is awarded the maximum three stars in the Michelin Travel Guide. Der var engang før 1900,Once upon a time before 1900 "Den ældste del af Den Gamle By er som en mindre dansk købstad med huse, haver, boliger, butikker og værksteder.","The oldest part of the Den Gamle By is representative of a small Danish market town complete with houses, gardens, dwellings, shops and workshops." Bygningerne stammer fra byer i hele Danmark og er genopført på museet.,The buildings originate from towns all over Denmark and they have been re-erected in the museum's grounds. "Fra april og resten af året kan du møde mennesker fra dengang i køkkener, stuer og i købmandsbutikken.","From April and throughout the year you can meet the people of yore in the kitchens, the living rooms, and in the grocery shop." Populære biler og nye tider i 1920'erne,The 1920s - modern times have arrived "I 1927 er byen blevet moderne med biler, fortove, gadelamper, telefontråde og gavlreklamer.","In 1927, the townscape has become modern with cars in the streets, pavements, electric street lamps, telephone poles, and painted wall adverts." "Kvarteret i Den Gamle By har en isenkramforretning, en boghandel, Schous sæbehus, posthus, telefoncentral og flere boliger fra før 1930'ernes krise satte Danmark i stå.","In this town quarter of the Den Gamle By lie an ironmonger's, a bookshop, a Schous Sæbehus chain store, a post office, a telephone exchange, and several residences from before Denmark was hit by the recession in the 1930s." "Du kommer helt tæt på bilismens barndom og bliver klogere på datidens forskellige, fascinerende køretøjer.","Here you can find superb old cars, a showroom, a spare parts shop, and workshops carrying out engine renovations and bicycle repair." Tag en tur med hestevognen eller gør en god handel i de historiske butikker.,"Go for a ride in the horse-drawn carriage, or make a good bargain in the period shops." Drik en fadøl i kælderen og nyd Traktørstedets kaffe og lækre kringle.,Have a pint in the beer cellar and enjoy a cup of coffee with cake in the tea garden. "På Festpladsen kan hele familien dyste i styltegang, keglespil og prøve luftgyngerne og karrusellen.","In the Festival square the whole family can race on stilts, play skittles, or have fun on the swing boats and on the merry-go-round." "Også julen bringer dig gennem en tidrejse, hvor du kan opleve julens historie gennem mere end fire århundreder.","During the year there are theme days, concerts, activities for children, and a number of special exhibitions." Den Gamle By danner ramme om flere mindre museer - se oversigten nedenfor under relateret indhold.,"Walk through the old, narrow cobbled streets and alleys, and admire the intriguing architecture of the past." "Du kan også tage på en virtuel tidsrejse og gå ad de gamle, smalle brostensbelagte gader og stræder, og beundr fortidens indtagende arkitektur.","Visit the hardworking tailor, stop off at The Toy Museum and see what children once did play with or visit the charming grocery store Rahbek's Minimarket." En tidsrejse for hele familien,Journey back in history for the whole family Oplev julens historie i Den Gamle By - en stemningsfyldt rejse gennem mere end fire århundreder.,In Den Gamle By (Old Town Museum) you can experience the history of Christmas through more than four centuries. Den Gamle By har genskabt en hel bydel med udgangspunkt i året 1974.,"Experience an entire neighbourhood from 1974 in Den Gamle By, The Old Town Museum." "Aarhus Fortæller er en permanent udstilling under jorden i Den Gamle By, hvor du kan dykke ned i Aarhus' historie fra vikingetiden og frem til i dag.","Dive into the exciting history of Aarhus and learn more about the why the buildings, streets, harbour and so on is build the way it is in the exciting exhibition ""Aarhus Stories""." "Du kender nok Den Gamle By, men vidste du, at du faktisk kan se verdens smukkeste lommeur på museet?","The Decorative Arts Gallery shows the exhibitions of silverware, clocks and watches, porcelain, and delftware." "I en topsikret kælder finder du kunstkammeret, som har en smuk og anerkendt samling af både ure, po...",The high-security Decorative Arts Gallery in the 'Den Gamle By' (The Old Town) opens with... "Lad de idylliske rammer danne baggrunden for dit møde, konference eller fest...","On the stage of this beautiful theatre, touring companies as well as local amat..." Historiske butikker er en del af oplevelsen,Period shops all part of the experience I Den Gamle By er handel en del af den historiske oplevelse.,"In 'Den Gamle By' - The Old Town Museum, trade is very much a part of the historical experience." Ærø Turist & Erhvervskontor,"Ærø Turistinformation, Ærø" "På Ærø Turist & Erhvervskontor kan du bestille/hente Ærø Guiden samt få oplysninger om aktiviteter, seværdigheder, overnatningsmuligheder osv. på øen.","In Ærø Turist- & Erhvervskontor you can order the Ærø Guide and get information about activities, places to see, places to stay etc. on the island." Vi sælger desuden fisketegn.,We also sell fishing licence. "Turistinformationen i Marstal, Skolegade 26, ligger på Marstal Bibliotek og er åben i bibliotekets åbningstider.","The Turistinformation in Marstal, Skolegade 26, at the library is open during the librarys openinghours" "Turistinformationen i Søby Havn, er ubemandet og er åben fra midt juni til midt august",In Søby the Turistinformation at the harbour is open Ultimo June - medio August For mere information: www.nivaagaard.dk,He was the leading flower painter o... "Hotelpension VERONA er et familedrevet hotel og ligger i Sandvig på Nordbornholm, meget tæt på den naturskønne Hammerknude.",Gl. Avernæs Sinatur Hotel & Konference is furnished so private visitors can also enjoy our facilities. "VERONA er et godt udgangspunkt til en dejlig ferie på Bornholm, da der er ri",We off B&B accommodation to Danish and foreign visitors seeking a permanent base for their Funen Geologisk Museum (Statens Naturhistoriske Museum),Geological Museum in Copenhagen includes a number of geological collections. Geologisk Museum i København omfatter en række geologiske samlinger.,"At the museum you can see objects such as rocks, minerals, meteorites and fossils." "Navnet er virkelig velvalgt, for indvendigt myldrer det med sale, ganske som i et ægte palads.","Kino, the cinema of Roskilde, is designed with the latest techniques to provide you with a supreme experience." "Right from the very beginning, the focus has been on alternative, not too commercial movies.",We have succeeded in preserving the cosy and slightly nostalgic atmosphere "Falkoner Biograf Falkoner Biografen er en mindre og intim biograf, og",Falkoner Biografen Falkoner Biografen is a small and intimat "Dagmar Teatret er en hyggelig biograf med 5 sale, som ligger i hjertet af København.",Dagmar Teatret is a cosy cinema with 5 auditoriums located in the heart of Copenhagen. "Her vises både smalle film, men også de store episke fortællninger.",The cinema shows both the narrow movies and the big blockbuster movies. Biografen Dagmar Teatret viser mange forskellig,A variety of movies from big Hollywood pr Østerbros eneste biograf.,Østerbro's only cinema. En lille og hyggelig biograf med masser af charme.,"An intimate, cozy small place with plenty of charm." Herudover vises artfilm (small,Palads Cinema is a grea Det er lykkedes at bevare biografens hyggelige og let nostalgiske præg med én stor sal samtidigt,"In addition to the huge screen that nearly occupies your entire vision, the Imperi" "Faaborg har idyl og atmosfære - Shopping Faaborg og Byliv Bynavnet Foburgh, som menes at betyde Rævens Borg, nævnes første gang i 1229, hvor Kong Valdemar Sejr forærede sin portugisiske svigerdatter,","Faaborg Shopping and City Life The city name “Foburgh” which is believed to mean “the castle of the fox”, is mentioned for the first time in the year 1229, where King Valdemar the victorious presented" Museum Østjylland i Grenaa.,Type: Buildings and townscapes Ærøskøbing er i sig,Type: Buildings and townscapes "Kom og vær med og oplev stemningen og de mange fantastiske danske og udenlandske bands, der alle er med til at gøre festivalen til noget ganske særligt.","Come and experience the atmosphere and the many fantastic Danish and foreign bands, which all help to make the festival quite unique." Den hyggelige gamle købmandsgård i Grenaa danner en stemningsfuld ramme om dejlige museumsoplevser.,"The buildingsThe Dyers Yard contains among other things: The dyers habitation, the ..." "Måltiderne serveres præcist og afvikles i det tempo De ønsker og har de ikke allerede hørt om, eller afprøvet vores køkken og dets formåen, har De noget at se frem til.","The restaurant is open all year round, however, at Christmas Eve and New Years Eve a la carte will not be served." Rold StorKro - Adventure MiniGolf,Adventure MiniGolf at Rold StorKro Bålpladsen - Urskov ved Troldeskoven,The bonfire place - Urskov by Troldskoven "Krybskytten Lars Kjær og hans kone Marie, der var spåkone, boede i det kønne, lille, stråtækte hus for foden af Rebild Bakker.","The poacher Lars Kjær and his wife Marie, who was a fortune teller, lived in a beautiful small thatched house at the bottom of Rebild Bakker." Type: Øvrige virksomheder,Tipo: Other companies "Bike Friends - Cykelvenner Et samarbejde på tværs af Det Sydfynske Øhav, hvor vi som aktører har gjort noget ekstra for dig som cykelgæst.",Simple Living is a home decor and fashion shop located at one of the shopping streets in the heart of Fredericia. Fra Meldahls Rådhu,This is to ensure Simple Living er butik med både boligindretning og tøj fra fede kvalitetsbrands.,Jyske Bank is a bank located on the corner of Danmarksstræde and Jyllandsgade in the city centre of Fredericia. "Som navnet antyder, giver stedet børn - og voksne - en mulighed for at opleve natur og miljø på tæt hold.",Slotved Woods in Sindal Inspect the burial mounds dating right back to the Bronze Age and parallel long barrows from the Neolithic period. "I den meget afvekslende natur, kan du bl.",You will also find a cover Oplev et af de smukkeste kystområder i Danmark med et unikt rekreativt naturområde.,"Orienteering, mountain bike, or just a walk in the woods, the forest Store Dyrehave is the obvious choice." Ruths Wellness byder Skagens gæster velkommen til professionelle behandlinger.,Ruths Wellness bids Skagen's guests welcome to professional treatments. "På Sdr. Strandvej ved foden af stranden, har man mulighed for at slappe af i byens vildtmarksbad og sauna.",On the way down to the pier you find saunas and wilderness hot-tubs. Både sauna og vild,Sauna In the saunas you have "Nyd Gigantium Wellness og ta' en afslappet dag, alene eller med en ven.",Have a special experience in Sydthy Kurbad (Spa) - Pure luxury for body and mind. Her skaber den lyse og varme atmosfære de helt rigtige ramme,"Within ROMULUS - Spa & wellness you find an authentic Roman Bath with columns," "Kom og få en speciel og anderledes oplevelse i Sydthy Kurbad, ren luksus for krop og sjæl.","Harmonie Spa, Body & Face is a wellness center located in central Aalborg." "Velvære, afslapning, levende lys og dæmpet musik, kombineret med en tur i vores lækre store massage bassin, n","Here, health, beauty, and wellness are core values and the center offers body care and relaxation in stress free surroundings" "Harmonie Spa, Body og Face er et velværecenter, stedet for forkælelse og velvære.","Enjoy a relaxing day at Gigantium Wellness, by yourself or with a friend." Et besøg på Designmuseum Danmark giver mulighed for at tage afsæt i de tre mestres formgivning og arkitektur og derfra gå på vandring i dette århundredes moderne kunsthåndværk og design.,"Designmuseum Danmark offers displays of decorative art, crafts, and industrial designs from the Western world and Asia from the late Middle Ages and up to the present." "Tidligere var museet Danmarks første offentlige hospital, det kongelige Frederiks Hospital, hvor Søren Kierkegaard i 1855 blev indlagt og døde.","Earlier, the museum was the first public hospital in Denmark; The Royal Frederik's Hospital, where Søren Kierkegaard was admitted and died in 1855." Showroom og café,Showroom and café "Alle er velkomne Musholm, Ferie - Sport - Konference er et af de mest tilgængelige ferie-, sport- og konferencecentre - både at komme til og være på.","Welcome to Ugerløse Motel and Holiday Centre We are more than just a holiday centre, motel and camp site." Om Ugerløse Motel & Feriecenter er beliggende på en strand med udsigt over Storebælt.,Klitborg is located only five minutes away from one of the lovely beaches at Kattegat. "Alle værelser har bad og toilet, telefon, TV, hårtørrer, el-kedel og elektronisk safe.",The hotel lies in the centre of Holstebro's old Town Hall and ample parking facilities. I vores hyggelige morgenmads- restaurant serverer vi dagligt en stor velassorteret skandinavisk morgenbuffet.,"There are good facilities for angling, golf, rowing, riding, tennis, walks, jogging, etc." "BEST WESTERN Prinsen Hotel, centralt beliggende i Aalborg city.",Hotel Hillerød is located in North Zealand - a beautiful and historical part of Denmark. Et minuts gang fra Aalborg banegård og busterminal.,"The hotel has four stars, light and spacious surroundings, and stylish interior." "Hotellet er fuld af hyggelig charme, personlighed, smilende og imødekommende betjening.",The result is a gastronomic experience that will appeal to all your senses. Besøgscentre Kalø Hovedgård,Visitor centers Kalø Hovedgård Rødvig Kro & Badehotel har en helt fantastisk unik placering med udsigt over Østersøen og Unesco Verdensarv Stevns Klint.,"The Rødvig Inn & SeaSide Hotel restaurant has a fantastic location right next to the Baltic Sea and the Unesco World Heritage, Stevns Klint." "Hotellet har en dejlig atmosfærefyldt a la carte restaurant, hvor den gode mad og nærværende personlige betjening er i fokus.","There is served both lunch and dinner a la carte almost all year round, with options of classic dishes based on seasonal and local ingredients from Stevns." "Området omkring hotellet er rigt på gode natur og kulturoplevelser, både til lands og vands.","When the weather allows, it is also possible to eat outside on the beautiful flowered patio." "Kurhotel Skodsborg ligger ved Øresund, blot 20 minutters kørsel fra Københavns midtby, og tilbyder gratis trådløs internetadgang samt fri udendørs parkering.","Kurhotel Skodsborg is situated near Øresund, only 20 minutes drive from Copenhagen City Center, and offers free internet access as well as free outdoor parking." "Skodsborg Spa Beauty tilbyder et bredt udvalg af massage-, spa- og skønhedsbehandlinger.","Skodsborg Spa & Beauty offers a wide selection of massages, spa and beauty treatments." Hotellets værelser danner således ramm,The hotel is located in natural surroundings "Alle hotellets værelser er altså moderne og flotte, hvilket skaber ramme om en hyggelig oplevelse.","The hotel is also in walking distance to Legoland and Lalandia, which makes it" "Hotellet i København byder indenfor til værelser, der har udsigt til enten en hyggelig gårdhave eller","All the hotel rooms are thus bright and modern, creating the foundation for a co" "Haverne er bygget op omkring princippet om ""enkelthedens kompleksitet"", idet de er styret af et ganske simpelt geometrisk regelsæt, som imidlertid ikke er umiddelbart gennemskueligt for den besøgende.","The complex is situated in rural surroundings just a few minutes walk from a beautiful lake, where you can take a walk and enjoy the scenery." Overnatning i Herning,Accommodation in Herning I Herning er der et bredt udvalg af overnatningsmuligheder.,In Herning you can find a lot of different accommodation possibilities. "Her finder du flotte hoteller, hyggelige Bed&Breakfast steder, rummelige feriehuse, billig overnatning på vandrerhjem og campingpladser.",From great hotel rooms with modern design to cosy hostel rooms with a lot of space for the hole family. Restauranter og caféer i Herning,Restaurants and cafés in Herning "Der venter dig mange gode smagsoplevelser i Herning, hvor du finder restauranter for enhver smag.","There awaits many great flavors in Herning, where you will find restaurants for every taste." "Er du til det moderne danske køkken, kinesiske specialiteter, sprøde italienske pizzaer eller mexicans...","Whether you are fan of the modern Danish cuisine, Chinese specialties, crispy Italian pizzas or Mexican sav..." Oplevelser i Herning,Experiences in Herning Attraktioner i Herning,Attractions in Herning Birk Centerpark byder på ma...,Visit Angligården and experience Carl-He... "Det rigtige valg for selskaber, konferencer, møder eller blot en rigtig god ferie.",All rooms are painted in bright and inviting colours and have decorative furniture that gives the rooms a nice atmosphere. "City Bikes, Hjørring","City Bike, Hjørring" City Bike Hjørring tilbyder gratis lånecykler forskellige steder i kommunen.,City Bike Hjørring offers free cycles to loan in different parts of the municipality. "Udover Hjørring, er der City Bikes i Hirtshals, Løkken, Lønstrup, Tversted og enkelte steder langs Uggerby Å.","Apart from Hjørring, there are also City Bikes in Hirtshals, Lokken, Lønstrup, Tversted and also a few places along Uggerby Å." Lånecyklen frigøres ved at placere en 10 eller 20 kroners mønt i låsen ved styret.,The loaned cycle is released by placing a 10 or 20 kroner coin in the locking fixture. Cyklen er nu til fri afbenyttelse inden for kortets rammer.,The bike is now available free of charge only within the marked areas on the attached map. Der kan findes mere information på City Bikes hjemmeside: www.citybike.hjoerring.dk,You can find more information on the City Bikes website: www.citybike.hjoerring.dk Nu om stunder er Christianshavns Vold nok mest kendt for at huse Christiania .,"Today, Christianshavns Vold is also known for Freetown Christiania ." "Denne rute er egentlig en bilrute, men idet den køre igennem nogle af de flotteste egne af Danmark på små veje, kan ruten fint bruges til en cykeltur også.",Only an hour south-west of Copenhagen you can see one of the world's most outstanding visible records of the mass extinction at the end of the Cretaceous period. Sidder du i kørestol eller har du andre særlige behov findes der fuld tilgængelighed og flere lejligheder med loftlift.,"The outdoors is our playground and we are ready to recommend to you, a wide range of activities in the beautiful nature surrounding us." I Restaurant Slettestrand står vi klar til at forkæle dig med hjemmelavet mad lavet med omtanke for miljø og dyrevelfærd.,"For instance, trips in horse carriage, horseback riding, mountain biking, trail running, and much more." Vi anvender ligeledes delvist økologiske råvarer samt råvarer fra lokale producenter.,You'll also find a large well-equipped playground and ball park. Feriecenter Slettestrand ejes og drives af familien Kronborg som lægger stor vægt på at skabe en hyggelig og hjemlig atmosfære for alle gæster.,The hotel is owned and run by the Kronborg family and we put in an extraordinary effort to provide you with a warm and very homely atmosphere. Feriecenter Slettestrand - Konference,Slettestrand Holiday Center - Conferences "Hold dit næste kursus, møde eller konference på Feriecenter Slettestrand - i pagt med hav og fredet natur.",At Slettestrand we offer you conference stays in the unique nature only a few minutes from the beaches of the North Sea. Vi har velfungerende kursuslokaler med direkte udsigt til Svinkløv Klitplantage og Vesterhav...,We have conference rooms with a view over the beautiful Svinkløv plantation and... Restaurant Slettestrand serverer hjemmelavet mad af god kvalitet af primært lokale- og økologiske råvarer.,In Restaurant Slettestrand you can enjoy homemade and sustainable food inspired by the nature surrounding us. "De dygtige kokke kommer fra Naturhistorisk Museum, og er bevæbnede med redskaber som rejehov, net og kogegrej.",The Touring Beach Chefs come from the Natural History Museum Aarhus and are touring the beaches from Skæring in North of Aarhus and Moesgaard in the Southern part of town. "De vil guide dig, så du selv kan være med til at finde og tilberede den spiselige strandnatur.","Join in, when the chefs gather and prepare the edible nature by the beach." Tid og sted,Where and when? Mandage: Skæring Strand v. Havbakkevej/Skæring Havvej,Mondays: Skæring strand (beach) at Havbakkevej/Skæring Havvej Tirsdage: Stranden v. Tangkrogen,Tuesdays: The beach at Tangkrogen Odense Havnebad finder du inderst i Odense Havn.,Go for a swim in Odense Harbour Badet er åbent året rundt undtagen på helligdage og der vil være adgang til,The swimmingpool will be open all year except on holidays and guests will have access to: I åbningstiden vil der altid være en livredder til stede.,During opening hours there will always be a life guard present. Det er gratis at benytte havnebadet.,Visiting the Odense Harbour Swimmingpool is free. Odenses havnestrand blev oprettet i 2013 og består af ca. 800 tons sand!,The beach on Odense Harbour was constructed in 2013 and it took 800 tons of sand! "Udsigten er smuk og beliggenheden gør at man i Fodboldfabrikkens åbningstid kan købe kaffe, is og forfriskninger.","The view is beautiful and the location means that you can buy coffee, ice cream and refreshments when the Football Fac..." "Du kan svømme og lave udspring fra de få store sten, der ligger i vandet.",You can go for a swim and dive off the large rocks in the water. "Stranden starter ved den lille bådehavn, hvor der både er hotel, kiosk, modetøj - og glimrende toilet- og parkeringsforhold.","The beach starts at the small boat harbour, where there is a hotel, kiosk and clothes shop, not to mention excellent toilet and parking facilities." "For enden af stranden starter et militært øvelseområde, som dog kun sjældent bruges i sæsonen.","At the end of the beach there's a military training area, but it's rarely used during the season." I så fald er området lukket.,"When in use, the area is closed." "Kunsten er som en skulptur, der nærmest vokser ud af det grønne landskab og danner en smuk ramme om billedkunst i verdensklasse.","Kunsten - the Museum of Modern Art in Aalborg - has reopened after a massive renovation, and once again, you can experience modern art in this architectural gem in new clothes." Bygningen - en arkitektonisk perle,Alvar Aalto's famous museum has been updated "Så glæd dig til at give museet et besøg, nu hvor museet fremstår smukkere end nogensinde, efter den gennemgribende restaurering.","The building is light and organic, and everywhere the materials are unique with custom-made Aalto copper lamps hanging from the ceilings, and marble floors and outer walls." Guidede busture i Tofte Skov,Motel Egense Strand "Tag med på en guidet bustur gennem Tofte Skov, hvor du kan opleve enestående natur, og hvor vildsvin og krondyr lever vildt.",Motel Egense Strand is placed with a unique view of the Limfjord and in walking distance to the beach. Start turen med aftensmad fra Café Soldug og film om Tofte Skov i Lille Vildmosecentret.,Motel Egense Strand offers rooms of a high standard with good beds. Gamleborg i Almindingen er kongens ældste borg på Bornholm.,Gamleborg in Almindingen it the largest ancient stronghold on Bornholm. "Der kører mange busruter mellem København og Jylland, Norge, Sverige og resten af Europa.","Several bus routes run between Copenhagen and Jutland, Norway, Sweden and the rest of Europe, and they stop here, at Ingerslevsgade, in Copenhagen." Skøn stand hvor der kan bygges sandslotte og samles muslingeskaller.,"Moreover, there are cliffs, which afford excellent shelter." Der er desuden klitter hvor man kan finde læ.,The beach has Blue Flag status. "- Halvt rødt, halvt gult: Anbefalet badeområde med livredderovervågning.","- Half red, half yellow: Recommended bathing area patrolled by a lifeguard." - Gult: Udvis særlig opmærksomhed.,- Yellow: Exercise due caution. Boder med forfriskninger Ved Havnebadet...,Go explore the area - it is well worth a visit. "Er du habil svømmer, så er Aarhus Havbane lige noget for dig.","Since the water temperature can be much lower than what you are used to, yo..." For enden af A...,Aarhus Ø - Aarhus East "Vandet og havnen har altid haft en vigtig betydning for Aarhus, og netop nu sker der en fa...",The new part of town is well under way and is now a charming mosaic separated by canals. Besøg en charmerende have på Aarhus Ø.,Visit this charming garden in the Aarhus Ø city quarter. Udkigstårnet på Aarhus Ø,Observation tower on the water front "Og måske også lidt søgt i disse tider med asylstramninger, øget grænsekontrol osv.… Men vi skal f",When King Frederik III lacked inhabitants for his beautiful new fortified town behind its Musikteatret Holstebro er et af byens absolutte kulturelle midtpunkter.,Fredericia is much more than ramparts and war history. Musikhuset Esbjerg er sammenbygget med Esbjerg Kunstmuseum,All year round it is used as a stage for concerts and theatr "Et moderne Musik og Teaterhus, her er koncerter med alt fra klassisk til rock og masser af teater.","Modern Musik and Theater house, this house forms the setting for concerts with everything from classical music to rock and for lots of theatre." "Ved løvspring, når egene springe ud, s",The shelters are situated app "Brede boulevarder, delikatesser, designbutikker, grønne oaser og Danmarks mest berømte statue.","Broad boulevards, delicacies, design shops, green oases and Copenhagen's most famous statue." "Bydelen Østerbro i København, også kendt som København Ø, er pæn og eksklusiv, men samtidigt afslappet og helt nede på jorden.","The neighbourhood of Østerbro in Copenhagen, also known as Copenhagen Ø, is somewhat posh and at the same time completely down to earth." "Årsagen er, at Østerbro er et af de grønneste områder i byen, hjem til Fælledparken - Danmarks største offentlige park - med sportsfaciliteter, legepladser, fodboldbaner, nationalstadionet PARKEN og hundegårde.","The reason is that it is one of the greenest areas in the city, home to Fælledparken - Denmark's largest public park - with sports facilities, playgrounds, football grounds, the national stadium and dog off-leash areas." "Bydelen ligger tæt på vandet, med en ny strandpark ved Svanemøllen, Søerne, Kastellet og Den lille Havfrue inden for gåafstand.","It is close to the water, with a new beach park at Svanemøllen and Copenhagen's Lakes, as well as the Citadel grounds and the very famous statue of The Little Mermaid on Copenhagen's waterfront." "På Østerbro finder du også et bredt udvalg af designerbutikker, såsom Normann Copenhagen, Rambow og Moshi Moshi samt restauranter og caféer.","In Østerbro, you will also find designer shops, such as Normann Copenhagen, Rambow and Moshi Moshi as well as restaurants and cafes." "Hellerup ligger lige nord for København, hvor Østerbrogade fortsætter ud til Strandvejen, der - ligesom navnet indikerer - løber langs vandet.","Hellerup is situated just north of Copenhagen, where Østerbrogade turns into the famous costal road Strandvejen, which means beach road." "I Hellerup er husene imponerende, og bilerne er luksuriø...",In Hellerup the houses are as big and beautiful as the cars pa... "Carlsberg Byen er et nyt, gammelt kvarter i udkanten af Vesterbro i København, der grænser op til Valby og Frederiksberg.","Carlsberg City District is a small area in Vesterbro in Copenhagen, bordering to the Frederiksberg and Valby districts." Frederiksberg er den mondæne del af København med gode shoppingmuligheder og grønne områder.,Frederiksberg is a fashionable part of Copenhagen with excellent shopping opportunities and green spaces. "Indre by omfatter Københavns ældste kvarter med små, smalle stræder og skæve huse.","Inner city includes Copenhagen's oldest neighborhood with small, narrow streets and crooked houses." "I centrum finder du et mylder af gode shoppinggade, top-seværdigheder, hyggelige cafeer, restauranter, foruden parke...","Here you will find some of the city's most popular attractions, the political and historic centre a..." "Valby er inde i en rygende udvikling, hvor caféliv og udbuddet af shoppingmuligheder blomstrer.","Valby is an up-and-coming district on the outskirts of central Copenhagen with a relatively new shopping centre, Spinderiet." "Gaderne i Valby har fungeret som kulisser i mange gamle, danske film, og hvis du interesserer dig for f...","The streets of Valby have acted as scenery in many old, Danish films and t..." "Det berygtede red light district og tidligere arbejderkvarter i København, Vesterbro, er i dag et af byens mest hippe områder.","The infamous red light district and former working-class area of Copenhagen, Vesterbro, is actually one of the hippest areas in the Danish capital." "Himmerland Golf & Spa Resort ligger lige midt i Vesthimmerlands hjerte, i et flot naturområde kun 45 minutters kørsel fra Aalborg.","Himmerland Golf & Spa Resort lies in the heart of the scenic West Himmerland countryside, just 45 minutes' drive from the city of Aalborg." Her tilbyder vi unikke oplevelser til alle livsnydere.,We offer unique experiences for lovers of life. "Vi byder på 60 stilfulde og rummelige hotelværelser, som alle er indrettet i et enkelt skandinavisk design med flotte udsigt over golfbanerne eller Sjørup Sø.","Our hotel offers 60 bright and spacious rooms, all of which are decorated in a simple Scandinavian style with excellent views over the golf courses or Sjørup Lake." "Derudover er resortet omgivet af over 300 hyggelige feriehuse, som er den perfekte løsning til dem, der gerne vil nyde roen og have lidt mere plads til familien eller vennerne.","The resort is also surrounded by over 300 cosy holiday cottages, ideally suited for groups or families who would like a bit more space to enjoy each other's company." Golf i verdensklasse,World-class golf "Dertil tilbyder vi en række yderligere golffaciliteter - fantastiske træningsområder, ekspert undervisning fra vores dygtige pro-team, en stor proshop, 50 luksus Garia golfbiler, og meget mere.","We also offer a wide range of additional golf facilities, including excellent training areas, expert instruction from our talented pro-team, a large proshop, 50 luxury Garia golf cars and much more." "Velvære & selvforkælelse, der virker",Wellness & self-indulgence that works I vores store spa & wellness center ”Nordic Spa Himmerland” skaber vi skønne spaoplevelser i et roligt og eksklusivt miljø.,"In our large spa & wellness centre, Nordic Spa Himmerland, we create wonderful spa experiences in a peaceful and exclusive setting." Her kan vores gæster vælge mellem en bred vifte af lækre spabehandlinger eller blot nyde en afslappende spadag blandt de mange bade og saunaer i spaområdet.,"Guests can choose from a wide range of expert spa treatments, or simply enjoy a relaxing spa day amongst the many baths and saunas in the spa area." Spisemuligheder til enhver smag,Dining options for all tastes "Med ikke mindre end tre restauranter, har vi et omfattende udvalg af spisemuligheder - fra udsøgte menuer i Restaurant P.O.L.O. til klassiske danske retter i Brasseriet, eller Engelske og Amerikanske favoritter i vores bowlingcafé, Backstage at Bobby's.","With no less than three restaurants, we are able to offer our guests an extensive range of dining options, including gourmet menus and exquisite wines in Restaurant P.O.L.O., traditional brasserie dishes with a modern twist in The Brasserie, or American classics in the American Diner bowling café." "Med vores store centerbygning, der åbnede i januar 2013, har vores gæster nu muligheden for at krydre deres besøg i Himmerland med en række forskellige aktiviteter.","With the completion of our new centre building in 2013, guests are now able to season their visit to Himmerland with a wide range of activities." "Faciliteterne inkluderer bowlingcenter, badeland, Fit&Sund fitnesscenter, tennisbane, fodboldgolf og cykeludlejning.","Our facilities include a bowling centre, swimming pool, fitness centre, tennis court and bike hire." Byens pladser i Aarhus Festuge,Areas and tents at Aarhus Festival "Aarhus summer af liv og leben i Festugen, og der foregår en masse i byrummet.","Aarhus is vibrant with life, energy and creativity, urban art, gastronomy and music during Aarhus Festival." "Der summer af liv og oplevelser for både store og små i Byparken, som er det perfekte sted at starte din tur rundt i Festugen med hele familien.","There are lots of life and experiences for both children and adults in the city park, which is the perfect place to start your Aarhus Festival experience." "Du kan blandt andet blive klogere på podcasts, når de bliver optaget live, deltage i kreative workshops for børn eller se spændende film fra Øst For Paradis om aftenen i Kuplen.","Here you can learn the art of podcasts when they are recorded live, participate in creative workshops for children or in the evening watch exciting movies from the independent movie theatre Øst for Paradis in a great dome." Det Irske Telt,The Irish Tent Du finder Det Turkise Telt i Musikhushaven foran ARoS og Musikhuset Aarhus.,You find The Turquoise Tent in front of ARoS Aarhus Art Museum and the Concert Hall Aarhus. Jazz- og Folkteltet,The Jazz and Folk Tent Cluster Square er et af Festugens hot spots.,Cluster Square is one of the hot spots of the Aarhus Festival. "Musikprogrammet spænder bredt, så der er noget for alle.",Aarhus Festival is highly esteemed and recognized both in Denmark and ... Den Blå Bro i Aarhus Festuge,Aarhus Å is a central part of the city's DNA. "Her kan du nyde et godt måltid, en kold øl eller byens bedste kaffe før eller efter filmen.","If the dining is combined with a movie, you will get a discount." Det Kongelige Biblioteks Have,The Garden of The Royal Library Det Kongelige Biblioteks Have - også kaldet Bibliotekshaven - er en lille oase midt i byen.,The Royal Library Gardens are located on Slotsholmen - between Christiansborg Palace (Parliament) and the Royal Library. "Du finder den på Slotsholmen, mellem Christiansborg Slot og Det Kongelige Bibliotek.",The garden constitutes a small oasis in the heart of the city. Mit i haven står en ny vandskulptur og ved hvert timeslag dagen igennem udspyr det kaskader af vand.,"They were built on top of Christian IV's old naval port, Tøjhushavnen." Her lå Tøjhushavnen,Statues and Sculptures I havens fire græsklædte hjørnestykker er søjlebaser fra det gamle Christiansborg brugt som blomsteropsatser.,It was designed by sculptor Mogens Møller as a monument to the written word. SDMK - Syddansk Musikkonservatorium,SDMK - Danish National Academy of Music Syddansk Musikkonservatoriums nyindretning af Det gamle Elværk fra 1907 er et fornemt eksempel på kulturel nyskabelse i gammelt industribyggeri.,The Academy of Music in Esbjerg's new home in the converted Old Electricity Works from 1907 is an impressive example of cultural innovation in former industrial structures. "I finder Bed, Bike & Breakfast i centrum af Vordingborg.","You'll find Bed, Bike & Breakfast in the centre of Vordingborg." Stedet er nabo til Vor Frue Kirke og har til huse i byens gamle dommerkontor fra 1850.,"It's beside the church Vor Frue Kirke, in the old judge's offices from the 1850s." Her bor I fredeligt og alligevel kun få minutters gang f,It's peaceful and yet just a few minutes' walk from th Mulighed for morgenmad.,Type: Bed & Breakfast Type: Bed & Breakfast,Appropriate for a few nights. Økologisk Pension Ferielejlighed i hyggelig gammel landsbyskole.,"At the manor Rosenfeldt Gods, you stay in a historic and stately setting." Type: Bed & Breakfast,Kitchenette with elect Som vores gæster har I fri adgang til,Yet you are only a stone's throw from the city's many dinin Hos Fru Nielsens Ferielejlighed/Bed & Breakfast bor I med den smukkeste udsigt over Karrebæk Fjord.,"At Mrs. Nielsen's apartment/Bed & Breakfast, you will have the most beautiful view of Karrebæk Fjord." "Lejligheden, der befinder sig i et lille selvstændigt hus, er velegnet til to personer, men kan med","The apartment, located within a little house, is suited to two people, but can accommodate four wi" "3 værelser med dobbeltsenge, heraf 2 med håndvask og 1 med eget toilet og håndvask.","3 double bedrooms, 2 with sink and 1 with private toilet and sink." 1 værelse som enkelværelse.,1 room as single room. "Fælles: Badeværelse med toilet, bruser og håndvask.","Shared Bathroom with toilet, shower and sink." Hanne og Johan Rasmussen Bed & Breakfast har til huse i en dejlig villa i et meget fredeligt kvarter.,"Livingroom with TV, sat/video, kichenette with fridge, coffee maker and mi" "Faciliteter: Toilet, vand, strømforsyning og tømmestation.","A quiet and very child-friendly family camping site close to the inlet, Limfjorden." Rolig og meget børnevenlig familieplads direkte ned til Limfjorden.,Situated on the south side of a hill with a wonderful view of the fjord. Drømmer du om at nyde morgenkaffen med panoramaudsigt og fuglekvidder?,A small and pleasant family camp site situated between Skive and Lovns bredning with a view to the Limfjord. Lalandia Feriecenter i Rødby,Activities in Lalandia Rødby "En verden fuld af leg og dejlige stunder venter, når turen går til Lalandia.",A world filled with hours of fun awaits when you visit Lalandia. "Nyd en bid af paradis i det tropiske klima i Aquadome, få sus i maven i de sjove vandrutsjebaner, leg jer igennem alle de herlige vandaktiviteter eller betragt blot badelivets gang ved bølgekanten.","Enjoy a little bit of paradise in the pleasant tropical climate in the Aquadome, experience the thrill of the fun water slides, enjoy all the great water activities or simply watch the world pass you by at the water's edge." Mulighederne er uendelige for både store og små.,There are endless opportunities for both young and old. Efter en dejlig dag i Aquadome kan I gå på opdagelse i de hyggelige arkader.,"After a great day in the Aquadome, you can discover the wonderful arcades." "Bag de flotte sydlandske husfacader gemmer sig hyggelige og børnevenlige restauranter, spændende butikker og masser af aktiviteter såsom Monky Tonky Land, minigolf, skibakke, skøjtebane, bowlingbaner og sportshal.","Behind the pretty Mediterranean facades, you'll find charming, child-friendly restaurants, exciting shops and lots of activities such as Monky Tonky Land, mini-golf, a ski slope, ice rink, bowling alley and sports hall." Book et ophold i et af de hyggelige feriehuse.,Book a stay in one of our cosy holiday homes. Lalandia Feriecenter i Rødby,Lalandia Holiday Resort in Rødby "Danmarks dejligste familieferie En verden fuld af leg og dejlige stunder venter, når turen går til Lalandia.",Denmark's greatest family holiday A world filled with hours of fun awaits when you visit Lalandia. "Nyd en bid af paradis i det tropiske klima i Aquadome, få sus i maven i de sjove vandrutsje...","Enjoy a little bit of paradise in the pleasant tropical climate in the Aquadome, experience the thri..." Lalandia Kursus-Konferencecenter i Rødby,Activities in Lalandia Rødby Konference og kursusophold i inspirerende og moderne rammer.,Lalandia in Rødby A world filled with hours of fun awaits when you visit Lalandia. Aktiviteter i Lalandia Rødby,Shopping in Lalandia in Rødby "Lalandia i Rødby En verden fuld af leg og dejlige stunder venter, når turen går til Lalandia.",Take the family on a great shopping trip in the charming arcades at Lalandia. Lalandia Aquadome i Rødby,Restaurants in Lalandia in Rødby Stranden ved Lalandia i Rødby,Lalandia Put & Take Shopping i Lalandia i Rødby,Lalandia Holiday Resort in Rødby Ta' familien med på en hyggelig shoppingtur i de charmerende arkader i Lalandia.,Denmark's greatest family holiday A world filled with hours of fun awaits when you visit Lalandia. Tag en slapper på verandaen ved velfærdsbygningen og nyd den fantastiske panoramaudsigt over Limfjorden mod Himmerland.,The area around Attrup Harbour invites to experiences where you get the wind in your hair and sun on the cheeks. Der er toiletter i velfærdsbygningen på havnen.,Among families with children crab fishing with clothespin is very popular. Medlem af Frihavsordningen,Or maybe take a cool dip in the fjord. Havnefoged John Hansen.,Share this page Byparken er anlagt af Thise Udviklingsselskab ApS med hjælp af frivil,East of the road there are urban forests close to the city limits. Type: Haver og parker,Type: Parks and gardens På naturlegepladsen i Præstbjerg er der rig mulighed for aktivitet og sjov for alle aldre.,Svanholm Sø is an old lignite lake and is located south of Sdr. Felding. Type: Haver og parker,Should you have any "Stien passerer bålplads, skovlegeplads med madpakkehytte samt en motionsbane.",Only a few kilometres outside Ringkøbing Laubjergs Rose Garden is situated. "Velkommen til Skovsnogen ""Deep forest artland - en skov udover det sædvanlige"" Skovsnogen - deep forest artland er et udstillingssted under åben himmel.","There is not a lot left of it, but Herningsholm in the northern Herning was once a large manor with multiple buildings and big moats." Gennem betagende arkitektur og nytænkende formidling får du på Moesgaard Museum en oplevelse i verdensklasse.,Moesgaard Museum has two Michelin stars in the Michelin attraction's guide. Mærk middelalderens mennesker,An international attraction Moesgaard Museum har løbende nye udstillinger.,A museum experience for everyone På Djengis Khans Stepper - Mongoliets Nomader på Moesgaard,On The Steppes of Genghis Khan - Mongolia's Nomads at Moesgaard Museum Både for nybegyndere ...,Moesgaard Museum café "Med et AarhusCARD i hånden får du gratis adgang til mere end 25 attraktioner og aktiviteter i Aarhus, herunder ARoS, Den Gamle By, Moesgaard Museum og Tivoli Friheden.","With an AarhusCARD you get free admission to more than 25 museums and attractions in Aarhus, including ARoS Aarhus Art Museum, Den Gamle By - The Old Town Museum, MOMU Moesgaard Museum and the amuseme..." "Har du nogensinde tænkt over, hvordan det hele mon var i meeeeget gamle dage?",Have you ever wondered what it was all like in the reeaaaally olden days? Open Top Tours - Bus og båd,Open Top Tours - Bus and boat Bus (16 stop) - de største attraktioner:,Bus (16 stops) - main attractions: "Den lille Havfrue, Amalienborg, Nyhavn, Christiansborg Slot, Statens Museum for Kunst og Rosenborg Slot.","The Little Mermaid, Amalienborg Palace, Nyhavn, Christiansborg Palace, The National Gallery and Rosenborg Castle." Båd (2 stop) - de største attraktioner:,Boat (2 stops) - main attractions: "Den Lille Havfrue, Gefionspringvandet, Christiansborg Slot, Christianshavns Torv, Operaen.","The Little Mermaid, the Gefion Fountain, Christiansborg Palace, Christianshavn Torv, and the Opera." Busser og både er overdækkede og opvarmede.,Buses and boats are covered and heated. Ny Kirstineberg Gods Bed & Breakfast,Ny Kirstineberg Manor Bed & Breakfast Ny Kirstineberg Gods Bed & Breakfast har til huse på Ny Kirstineberg Gods.,Ny Kirstineberg Manor Bed & Breakfast is located in Ny Kirstineberg Manor. Louisianas Samling af moderne kunst har internationalt perspektiv og format og indeholder alle genrer - med hovedvægt på maleri og skulptur.,"Louisiana Museum of Modern Art is situated in Denmark on the North Sealand coast in a spacious, old park with a fine view across the sound of Sweden." I forbindelse med udstillingerne udgiver museet kataloger enten i form af Louisiana Revy eller som særkataloger.,"For these both solo and group exhibitions, the museum publishes catalogues in the Louisiana Revy series as well as special catalogues." Et væld af oplevelser,A Wealth of experiences "Louisiana opleves ikke blot som en samling af nutidskunst, men også som et samspil mellem kunst, arkitektur og landskab.","Louisiana is not merely an experience in modern and contemporary art, but a congenial reflection of the interplay between art, architecture and landscape." "Med museets afslappede atmosfære i den smukke gamle park og alt det, der er at se, har Louisiana meget at tilbyde enhver: Louisianas samling, skiftende udstillinger af international kunst, film, koncerter, et børnehus i tre etager, café inde såvel som ude og en museums-butik med et stort udvalg af kunstbøger, grafik, plakater og design.","The relaxing atmosphere, the museum's permanent collection, changing exhibitions of art, films, concerts, the children's wing, the café service indoors and outdoors, the museum shop with its large selection of books, art reproductions, graphics, posters, postcards, design and classical CDs - all combine in making Louisiana a pleasure to visit." Louisiana Børnehus er som resten af museet et arkitektonisk pletskud.,Louisiana Children's Wing is like the rest of the museum is an architectural bulls-eye. Her er tre lyse og luftige etager med plads til at arbejde kreativt.,Here are three bright and airy floors with space to work creatively. "Og der er altid nogen, der kan hjælpe i gang og inspirere.",And there is always someone who can help in... "Nyd en kunstpause med kaffe, te og lidt sødt eller prøv caféens delikate buffet både til frokost eller om aftenen, f.eks. i f...","Throughout the summer season, you can enjoy the food and the view outdoors from the Calder Patio." Louisiana Butik er en af Danmarks førende designbutikker med hovedvægt på dansk og skandinavisk design.,The Louisiana Shop carries a variety of high-quality design products. "Her finder du altid et stort, varieret og inspirerende udvalgaf nye og klassiske varer.",The assortment of items ranges from classic to new and experimental Scandinavian design. Byvandring i Holstebro,Guided tour in Holstebro Bed & Breakfast - Irena Buchholdt,Hvorupgaard Fishing Park "Hvis det ikke var for den særegne skandinaviske stemning (og det danske vejr) i byens ældste område, skulle man tro, at man befandt sig i Sydeuropa.","The streets have historical names such as Klostergade (Convent St), Volden (The Rampart) and Borggade (Castle St) - and in the centre of the quarter lies the Pustervig Torv square as a small and cosy oasis, perfect for a break." En helt speciel atmosfære med shopping og caféer,Unique café and shopping atmosphere Tag dig tid og gå på opdagelse i en verden af beklædning og brugskunst.,In the Latin Quarter you find a vibrant atmosphere. "Vælg mellem en rygende varm Café au Lait, en lækker brunch eller en menu serveret af det passionerede og hjertevarme personale.","When it is time to rest your feet and to get a cup of coffee, the Latin Quarter has a range of cosy cafés." "Frederiksbjerg er et populært kvarter i Aarhus, der har det hele.",Mejlgade is known for its hip urban environment and there is a long string of fine eating places. "Frederiksgade er en naturlig forbindelse fra Immervad til ARoS, Ridehuset og Godsbanen.","The concept was created as a reaction to the escalating pace in our society,..." "Café Casablanca er brasserie, café og bar på én gang samlet under ét tag.","Café Casablanca is a brasserie, a café and a bar all under one roof." Ishøj Strand Camping er en tre-stjernet campingplads beliggende i stort naturområde med strandpark og dejlig badestrand.,"Hundige Strand Familiecamping comprises two camping areas, Landsiden (Land Side) and Strandsiden (Beach Side)." Hundige Strand Familiecamping er Danmarks ældste plads og har rødder tilbage fra 1926.,Hundige Strand Familiecamping is Denmark's oldest campsite from 1926. Klinikken ligger helt centralt i Ko,The clinic performs all kinds of dental treatments. Klinikken udfører alle former for tandbehandlinger.,Dentist on duty in Esbjerg - tel. Type: Zoo'er og dyreparker,Type: Zoological gardens "Dyreparken NBV, Hjørring Dyreparken NBV er en minizoo, hvor der er gratis adgang for alle.","Dyreparken NBV, Hjørring (Mini Zoo) The animale park is a mini zoo with free admission." "Her har du mulighed for at se en række spændende dyr, og snakke med personalet om livet som dyrepasser.",Here you are able to experience many exciting animals and talk with the staff about life as a zoo keeper. "Skovlunds Dyr, Ilbjerge, Hjørring Velkommen til Skovlunds Dyr.","Skovlunds Dyr, Ilbjerge, Hjørring Welcome to Skovlunds Dyr." "Oplev de gamle danske husdyr i naturskønne omgivelser, mød forskellige prydfjerkræ, den lille kalv, shetlænder hestene og gederne som går","Discover the old Danish farm in beautiful surroundings, meet various ornamental birds, the little calf shetlænder horses and goats which gr" Arden Dyrepark er et skønt naturområde med fritgående dådyr.,"The animal park in Arden is placed in a lovely nature area in Arden, close to Stabelpladsen." Type: Zoo'er og dyreparker,You'll find a great spot in t Kom og oplev Fun-Park Hirtshals.,Type: Zoological gardens Her er masser af spændende og sjældne fiskearter fra Nordsøen og selvfølgelig også alle de almindelige fisk som f.eks. to,"The North Sea Aquarium exhibits fish and marine animals which have been caught, in the area, by fishermen from Vorupoer." "Oplevelser i JyllandsAkvariet I JyllandsAkvariet kan du komme HELT TÆT på de mange finurlige og farverige fiskearter, der lever i Nordsøen og Limfjorden.","The North Sea Aquarium in Nr. Vorupør, Thisted Brings you on experiences in the deep of the sea." "Aalborg Zoo - dyrebare oplevelser året rundt På savannen gumler giraffer rundt sammen med zebraer, kuduer og de sjældne oryx-antiloper.","An animal park at a very attractive location, with panoramic views over the bay of Jammerbugten." "Isbjørnen tager sig en svalende dukkert, den røde panda har lige","Here, you can come close to the animals, wander amongst the Dwarf Goats, feel the Angora goats' soft cu" Udbrændt og genopført,Rebuilt and burned down again Royale dåber og castum doloris,Royal baptisms and funerals Manon les Suites,Hotel Herlev Kro Tæt på stranden i Blokhus og Løkken og alligevel helt ude i skoven finder man forlystelsesparken Fårup Sommerland.,Close to the beach by Blokhus and Løkken and yet all the way in the forest you will find the amusement park Fårup Sommerland. "Fårup er en af Danmarks største turistattraktioner med masser af vilde, sjove og vandvittige våde aktiviteter for hele familien.","Fårup is one of Denmark's largest tourist attractions with plenty of wild, fun and crazy water activities for the whole family." Alt lige fra vilde rutsjebaner og Børnetivoli til Danmarks største og vådeste vandland.,Everything from wild roller coasters and a children's theme park to Denmark's largest and wettest water world. "Der er mere end 60 forlystelser - og når entréen først er betalt, er alle forlystelser og Aquaparken gratis.","There are more than 60 rides - and once the admission has been paid, all rides and the Aqua Park are free." "Fart, sjov og hygge for både store og små","Speed, fun and happy times for adults and children" Skoven byder på oplevelser for hele familien.,The forest offers experiences for the whole family. "De yngste kan fx snuppe en tur i ”Den røde baron”, hvor de små piloter selv styrer deres flyvemaskine.","For example, the youngest can take a ride in “Den Røde Baron” (The Red Baron) where the little pilots control their aeroplanes themselves." "Én anden af børnenes favoritter i Fårup er Egerntårnet, hvor man bliver løftet op til trætoppenes krone og med frit fald suser mod jorden.","Another of the children's favourites in Fårup is the “Egerntårnet” (Squirrel Tower) where you are elevated up to the tree tops and with a free-fall, you rush back to the ground." For de større og fartglade er der hæsblæsende rutsjebaner med masser af fart over feltet.,"For the older and speed crazy guests, there are fast and furious roller coasters with plenty of speed." Rutsjebanen Orkanen kører - som den eneste i Norden - både over og UNDER vandet!,As the only one in the Nordic region - the Hurricane roller coaster - runs both above and BELOW the water! "Det er også muligt at prøve Danmarks vildeste acceleration i rutsjebanen Lynet, som bliver skudt af sted fra 0 til 80 km/t på bare to sekunder.","It is also possible to try Denmark's wildest acceleration in the roller coaster “Lynet” (Lightening), which shoots off from 0 to 80 km/h in just two seconds." "Eller hvad med en tur i Falken, Danmarks hurtigste trærutsjebane eller Hvirvelvinden hvor man bliver kastet op og ned fra 19 meters højde, samtidig med at man roterer rundt.","Or how about a ride in “Falken” (Falcon), Denmark's fastest wooden roller coaster or “Hvirvelvinden” (Whirlwind) where you are tossed up and down from a 19-metre height while rotating." Fårup er meget mere end sjove rutsjebaner.,Fårup is much more than fun roller coasters. "Man kan også boltre sig med fx hoppepuder, talrige trampoliner, hesteridning, kanofart, skydning, klatrestativer eller en tur på den kæmpe legeplads.","You can also romp about on bouncy castles, numerous trampolines, horse riding, canoeing, shooting, climbing frames or try all the elements in the huge playground." Og så er Fårup fremfor alt hygge og ægte skovstemning!,"And, most of all, Fårup is all about happy times and real forest atmosphere!" Golf Øen - Nyhed 2018,Golf Island - New feature 2018 I 2018 åbner Fårup en splinterny adventure minigolf-bane med 12 huller.,"In 2018, Fårup will be opening a brand new adventure mini golf course with 12 holes." "Minigolfbanen får sin helt egen ø og er tilpasset både børn og voksne med forskellige sværhedsgrader, så hele familien kan være med - uanset alder og erfaring.",The golf course will have its very own island and is intended for both children and adults with various degrees of difficulty so the whole family can play - regardless of age and experience. Danmarks største vandland,Denmark's largest water world I Fårup finder man også Danmarks største opvarmede Aquapark - og som noget nyt er vandet i Bølgebassinet nu opvarmet til 27 grader.,"In Fårup you will also find Denmark's biggest heated Aqua Park - and as something entirely new, the water in the Wave Pool is now heated to 27 degrees." "I Aquaparken kan hele familien suse om kap på Surfhill, plaske i de vilde bølger i Bølgebassinet eller køre sammen i kæmpe baderinge i Vandslangen.","You could also try the ""Vandkanon"" (Water Canon), which is the world's first outdoor water roller coaster with a free fall and two loops." I Fårups restauranter kan hele familien finde sine livretter - både i lækre buffetrestauranter og i parkens mange andre spisesteder.,"If you are “just” a guest in the park, you are more than welcome to pop into the hotel and experience the cosy and calm atmosphere." Bo midt i Danmarks sjoveste skov,International class experiences "Hos Aalborg Jolleudlejning kan man, som navnet antyder, leje en jolle og bruge til hygge eller fiskeri i Limfjorden.","Sindal Camping and Canoe Rental, Sindal The stream of Uggerby Å can be paddled by canoe/kayak from Ilbro to Uggerby Strand." "En tur i kano på Uggerby Å er en kæmpe naturoplevelse, som man ikke bør gå glip af, hvis man befinder sig i området omkring Sindal.",With Aalborg Dinghy Hire Service you can hire a dinghy - as the name indicates - and use it for comfort or fishing in the Limfjorden. Lej en veludstyret jolle til en sjov sejltur eller fiskeri i Limfjorden.,Rent a fully equipped dinghy for a fun sail trip in the Limfjord. "Jollen, som er godkendt til fem personer, kan lejes fra enten Nørresundby Havn, Marina Fjordparken i Aalborg eller Gjøl Havn.","The dinghy has a certified capacity of five persons and can be rented from Nørresundby Harbor, Marina Fjordparken, or Gjøl Harbour." Nyd synet af andem,Tipo: Boat rental Lej en GoBoat og få en helt særlig oplevelse med dine nærmeste.,"Westwind Surf School in Klitmøller offers courses in: Surfing, SUP'ing, Windsurfing, Kitesurfing." Hvalsafari fra Fredericia,Whale Watching of Fredericia Sejl med træskibet Aventura ud og se på marsvin på Lillebælt.,Board the wooden ship Aventura and set out on a whale safari cruise. Der er afgang fra Gl. Havn i Fredericia.,The ship departures from the Old Harbour (Gl. Havn) in Fredericia. "Vi sejler ud på Lillebælt, hvor vi med garanti ser verdens mindste hval marsvinet.",We will sail out on the Little Belt where we are guaranteed to spot porpoises - the smallest whales in the world. "Lillebælt har Nordeuropas tætteste koncentration af marsvin, så vandet er fyldt med de legesyge dyr.","The Little Belt holds the densest concentration of porpoises in Northen Europe, so the water is full of the playful animals." Vi sætter lytteudstyr ud (hvis vejret tillader det) og følger marsvinenes klik-lyde.,"If weather allows it, we will set out sonic equipment to follow the clicking sounds of the porpoises." Hvis det skulle regne lidt spænder vi en overdækning ud over skibsdækket.,You are more than welcome to bring food and drinks on board the ship. "Ved løvspring, når egene springe ud, s",There are several marked pa "Det 293 kvadratkilometer store område i og omkring Randers Fjord som er udnævnt til naturpark, rummer en bred vifte af forskellige naturtyper.","The 293 square kilometre area in and around Randers Fjord which is appointed as a nature park, contains a wide variety of different habitats." "Her er unikke naturoplevelser, spændende kulturhistorie o","Here are unique nature experiences, exciting cultural hist" "Nærå Strand er er et smalt, lavvandet fjordområde med et vandareal på ca. 2 km².","Nærå Strand is a shallow, narrow fjord with a water area of approx. 2 km²." "I stenalderen var Nærå Strand del af et lavvandet område, der dækkede store dele af Nordfyn.","In the Stone Age, Nærå Strand was part of a shallow fjord that covered large parts of North Funen." Det forbandt Odense Fjord,It connected the Odense Fj Dalene mellem Roerslev og Bederslev er en skøn skov med høje træer i en tunneldal fra istiden.,Dalene - it means the valleys - between Roerslev and Bederslev is a beautiful forest with tall trees in a tunnel valley from the Ice Age. "Her er to store gravhøje, og du kan også se højagre fra middelalderen.","Here are two large burial mounds, and you can also see traces" "Her er mange vandhuller, der er opstået efter tørvegravning.",Here are many ponds and water holes after peat digging in the area. "Hasmarkmoserne er et af Fyns største moseområder, og der er også en del","The Hasmark marsh is one of Funen's largest marshes, and" Om aftenen vil forlystelsen være belyst og dermed en visuel attraktion i samklang med resten af havens lyssætning.,"This fun ride will be lit up at night, and thus a visual attraction along with the rest of the garden lightning in Tivoli." Vor Frelsers Kirke,Church of Our Saviour Lige nu står tårn...,"Here on the top, Ou..." Da Christian IV byggede Rundetaarn var Danmark kendt i astronomiens verden takket være astronomen Tycho Brahe.,"When Christian IV built the tower, Denmark was quite famous for its astronomic..." Et dobbelt og et enkeltværelse.,Extra bed can be made up. "Her er plads til dig, der trænger til fred og ro, og gode faciliteter til familier med børn.","Cosy Bed & Breakfast in a quaint village close to the marsh, the dyke and the Wadden Sea." B&B Knudsens Gamle Gård - 12 km fra Ribe,B&B Knudsens Gamle Gård - 12 km from Ribe 2 dobbeltværelser i stuen Beliggende i Vilslev ca. 10 km nordvest for Ribe.,2 doule rooms - ground floor Situated in Vilslev app. 10 km northwest of Ribe. Esbjerg Spa & Wellness,Esbjerg Spa and Wellness Gratis adgang til Svømmestadion Danmark.,Free admission to Svømmestadion Danmark. Type: Indendørs legelande,Type: Indoor playgrounds "Klatrestativer, boldhav, tunneller, trampoliner, cykler, boldkanoner og rutchebaner.","All are equipped with child-gangs, which are freely accessible when needed." Type: Indendørs legelande,You will also find the l "Ønsker De at afholde møder, er hotellet det helt ideelle sted.",The hotel also offers a wonderful sunny back garden. "Kulbroen er en udsigtsplatform, hvor du fra toppen af den gamle bro i otte meters højde kan skue ud over Aarhus' historiske Sydhavn.",Experience our flagship store in the historic Kähler workshop Come visit us at the Kähler flagship store in the historic workshop. Bydelen er gået fra at være et nedslidt industrikvarter til i dag a,"The old building has been carefully renovated, meaning you can feel h" Typ: Bygningsværker og bymiljøer,Architecture and workplace Fiberline. "Broen er flot og imponerende, specielt i mørke, når der er lys på.","The bridge is very beautiful and impressive, especially at night because of the many lights." Navnet Byens Bro er også fundet ved hjælp af en konkurrence og er foreslået af de lokale.,The name - The City's Bridge - was also found via a competition and was suggested by the locals. Frederiksbroen - første danske bro af støbejern,Frederik's Bridge - Denmark's first cast iron road bridge Badet er åbent året rundt undtagen på h...,The swimmingpool will be open all year except on holidays and gue... "Ved hovedindgangen til Frederiksberg Have byder den folkekære konge, Frederik VI, velkommen, så man ikke er i tvivl om, at man er på besøg i hans have.","At the main entrance, visitors are officially received by Frederik VI, a former king much beloved by his people, so one is fully aware of entering his garden." Indskriften på statuens sokkel lyder: 'Her følt...,In the waters of the beautiful garden h... Vestre Kirkegård i København er med sine næsten 54 ha Danmarks største gravplads.,"With its almost 54 hectares, Vestre Kirkegård in Copenhagen is one of the largest cemeteries in Scandinavia." Mange københavnere bruger kirkegården til at slappe af og lade tankerne gå på timeout.,Many locals use the cemetery for walks and relaxation. Vestre Kirkegård blev i 1870 a...,"In 1870, Vestre Kirkegård cemetery ..." "1200 køer, hjorte og heste sørger for, at skoven ikke br...","1200 cows, deers, and horses make sure that ..." "Parken, der er Københavns største, trækker dagligt mange forskellige typer til.",Fælledparken is the largest park in Copenhagen and very popular. "Christianshavns Vold er den eneste bevarede af de volde, som engang omgav København.",The Christianshavns Vold is the only part left of the old fortification that surrounded Copenhagen. "En kort tur nord for København vil få dig til Dyrehaven, et fredeligt, grønt område, der virker fjernt fra storbystress og trafiklarm.","A short trip north from Copenhagen will take you to Dyrehaven, a wonderful woodland that seems far from city lights and traffic noise." "Hvis du synes, at det er lækkert med lange gåture i det fri og f...",Want to enjoy a peaceful walk in beautiful surroundings and fill... "Vores gård befinder sig på Rømø, en af Danmarks dejligste feriesteder.",Saga Heste offers guided rides in the area around Nørlev Strand on the North Sea coast. Hos os kan du kombinere aktive ferieoplevelser med ro og afslappelse.,Saga Heste is located in the midst of Skallerup Indlandsklitter. Tag f.eks. på en ridetur på stranden med vores heste.,"With the dunes and beach so close, you can expe" I forbindelse med Hotel Kommandørgården ligger Kommandørgårdens I,"Special considerations and care, safe environment, sessions individual adapted." Rideture på rolige islandske heste - for alle.,Want to enjoy the nature on horseback on a guided tour? "Du møder bare op, hestene",The horses are saddled and ready wh Strandridning - Trækketure Rideruten Als går lige forbi os og længere tids hesteleje kan aftales individuelt.,Horseback riding on Icelandic horses in the scenic forests around Himmelbjerget. "Ridning på veltilredne heste med guide, både for begyndere og øvede ryttere.","We get the horse on the field, saddle up and ride out for a couple of hours in the forest - it is a great experience." BRANDTS - Museum for Kunst og Visuel Kultur,BRANDTS - Museum of Art and Visual Culture BRANDTS er Danmarks første museum for kunst og visuel kultur.,BRANDTS is Denmark's first museum of art and visual culture. Filosoffen er først og fremmest åbent for ucensurerede u...,"It is also open for uncensored exhibitions, separate exhibitions, exhibitions of art..." "Kulturmaskinen er byens kulturelle legeplads med fantastiske muligheder for kulturelle arrangementer i de nyindrettede lokaler og i den nye ""Farvergården"", der er specialindrettet til udendørs kulturb...","The Culture Machine is the city's cultural playground, with fantastic opportunities for cultural events in the newly decorated rooms and in the new ""Farvergården"" which is especially designed for outd..." "Den permanente udstilling viser tidstypiske stuer med originale møbler og hverdagsting, der repræsenterer tiden fra ...",The permanent exhibition shows living rooms from different decades with original furniture and everyday th... De er alle placeret i kort gåafstand til havet og nogle har havudsigt.,There is access to the beach through the garden where the conservatory can be used. Hunde er tilladt.,Dogs are allowed. Se mere på vores hjemmeside www.sonderbystrandcamping.dk,For further information look at our website www.sonderbystrandcamping.dk Statsfuglereservat med særdeles gode muligheder for trave- og cykelture.,State bird sanctuary with fine opportunities for hiking and cycling tours. "Ideelle muligheder for dykning, badning, fis...","Perfect for swimming, fishing, diving and ..." Det optimale sted at holde en pause og få stillet sin sult og tørst på udflugten til Kegnæs.,A wonderful place to stop on your trip to Kegnæs when you are thirsty and hungry. Vi har en legeplads til børnene og en dejlig badestrand.,We have a playground and a nice beach. Vi tilbyder et bredt udvalg af fastfood såsom ...,"We offer a wide choice of fast food such as hotdogs, burgers, pizza, salad, ..." "Thyborøn Camping, Hotel og Hytteby - frisk luft og højt til himlen.",Venø Klit Camping is a privately owned and beautifully situated camping site on the Limfjord island Venø. "Thyborøn Camping, Hotel og Hytteby er en lille, hyggelig nyrenoveret campingplads helt tæt på Vesterhavet og kun få minutters gang f","Families with children will find a fun and clean camp site, located on the waterfront on the e" Toftum Bjerge Camping Hyggelig campingplads med hytteudlejning.,Toftum Bjerge Camping Nice camp site with cottage rental. "Tambosund Camping - Thyholm er en skøn familieplads med beliggenhed direkte ned til Limfjorden, gode læ forhold fra vest.","Tambosund Camping - Thyholm is a nice family site, situated directly at the Liim Fiord with shelter from the west." "Masser af aktiviteter så som swimmingpool, minigolf, hoppepuder, store legepla","Lots of activities such as swimming pool, miniture golf, jumping pilliows, large play" "Boligerne har alt, hvad man kan forvente sig af et moderne hjem, og rummer derudover charmerende detaljer som for eksempel forskel i niveau og lofthøjde.",The housings have everything you expect of a modern home and entertain charming details like a difference in levels and floor-to-ceiling height. Udfoldelse og aktivitet,Child-friendly area "Hele huset er bundet sammen af en kilometer lang gangsti, som snor sig rundt om bygningen, og fungerer som et naturligt mødested for husets beboere og en tryg færdselsåre, når børn skal besøge hinanden.",The entire complex is combined by a one kilometre long path that curls around the building and functions as a natural meeting place for the residents of the estate and a safe way of travel for children when they go visit each other. "8TALLET står for rum for udfoldelse og aktivitet, og der er masser af fællesområder, som er perfekt til enhver lejlighed.","8TALLET epitomizes room for display and activity, and there are lots of common areas that are perfect for every occasion." "Derudover, så ligger 8TALLET lige op til Kalvebod Fælleds store fredede naturområder.","Also, 8TALLET is located right next to Kalvebod Fælled's huge, protected scenic areas." BIG står også bag byggerier som VM Husene og VM Bjerget sammen med arkitektfirmaet PLOT.,BIG is also known for designing VM Husene (VM Houses) and VM Bjerget (VM Mountain) in Ørestad. Gilleleje Badehotel blev oprindeligt opført som pensionat i 1895 ved Gilbjerghoved på Nordkysten.,Gilleleje Badehotel was originally buit as a beach house in 1895 at Gilbjerghoved on the north coast. Alle værelser er med eget bad og toilet.,The hotel is located at the sea Kattegat. Strand- & Badehotel Marienlyst,Strand- og Badehotel Marienlyst "Marienlyst Strandhotel er et nordsjællandsk symbol på det gode liv, stilfuld badeferie og kulturel nydelse.","Throughout the hotel, we have arranged for you to feel well taken care of and just like home." Museum i fredet gammelt byhus.,Type: Parks and gardens Type: Haver og parker,The largest flower clock in Europe. Alle forlystelser er gratis når en,Fuglesang is a former smallholding I Købmandsgårdens butik fra 1864 spænder varerne fra tømmer og tovværk til det fineste porcelæn.,In the shop at the Merchant's House from 1864 the wares include everything from timber and ropes to the finest porcelain. Her kom bønderne ind fra landet med smør og grøntsager.,This is where the peasants came to trade their butter and their vegetables. Schous Sæbehus var landets største butikskæde i 1920'erne.,Schous Sæbehus was the biggest chain store in 1920s' Denmark. Det lokale minimarked var i 1974 altid velforsynet med dagligvarer.,The local mini-supermarket in 1974 always had plenty grocery products on offer. Den Gamle Bys minimarked viser alskens varer fra dengang og sælger slik og friskmalet kaffe.,"In Den Gamle By's mini-supermarket there are all sorts of wares from that time on display, and you can buy sweets and freshly ground coffee." Den Gamle By - Danmarks Købstadmuseum,Den Gamle By - The Old Town "Her kan du møde mennesker, der forestiller at leve i...",The museum is awarded the maximum three stars in the Mic... "Du kan blandt andet købe dit fiskekort på hjemmesiderne www.danskfiskekort.dk og www.fiskekort.dk , hvor du også kan se gældende priser og de enkelte fiskevandes beliggenhed.",Wild camping sites are often equipped with running water and toilet and around a third have shelters you can sleep in. Lille familieejet ferieby tæt på Stevns Klint.,"Very nice situated on a large plot , with good old plantation ." Feriebyen ligger i en smuk gammel fyrretræsplantage.,"Dogs are welcome, too, ask for a “dog house” when booking." Stort grillområde og bålplads.,Or play a game of minigolf or petanque. "Vildmarksbad for familien, eller til en hyggestund med kæresten og et glas bobler.","In the tipi, there are animal skins on tables and benches, a fireplace in the middle and cosy candlelight on all tables." "Stor naturlegeplads, minigolfbane og petanque.","Keep the fire burning, you have the free use of the fire wood available." Cykeludlejning også til børn.,A great way to boost your energy. "Få din saltvandsdosis i en sejlende spa Med CopenHot får du en spaoplevelse, som du garanteret aldrig har prøvet før.","Get your saltwater injection in a spa sailing around Copenhagen's harbour With CopenHot, you'll get a spa experience that I bet you've never tried before." Valby Vandkulturhus ligger ved siden af Valbyhallen og er en svømmehal for hele familien.,Hot Yoga Copenhagen is a Yoga Studio in Central Copenhagen open to locals and tourists alike. Arndal Spa er et luksus spa og fitnesscenter i hjertet af København.,Valby Vandkulturhus is located next to Valbyhallen and is a swimming stadium for the whole family. Sæler og solnedgang,Seals and sunset Tag med på en superhyggelig aftentur med forplejning i vores nye hurtiggående båd med glasruder i bunden.,"Join us on a super ""hyggelig"" (nice, friendly, cosy) evening tour in our new fastgoing boat with glass windows in the bottom." "Vi sejler først ind i den smukke rolige del af den vestlige Limfjord og vinker godnat til sælerne, inden de går til ro for natten.","We start by sailing into the calm part of the western Limfjord and wave ""good evening"" to the seals before they settle down for the night." "Påklædning: Husk varmt tøj, det kan blive koldt ude på vandet om aftenen.","Clothing: Dress warmly, it can get cold when you're out on the water during the evening." "Mødested: Havnegade 5C, 7680 Thyborøn","Meeting point: Havnegade 5C, 7680 Thyborøn" Vigtigt: Mødetid ved båden 15 min. før afgang.,Meeting time: By the quayside 15 minutes before departure. "Der kan kun sejles i roligt vejr - hold øje med turkalenderen på vores webside, om turen kan gennemføres.",We can only sail in calm weather - keep an eye on the tour calendar on our website to see if the tour can be carried out. Pris: 395 kr pr. person uanset alder incl. lån af svømmevest.,Price: 395 DKK/ person regardless of age incl. borrowing a swim vest. "Turistinformationen på Masnedsund Havn står klar til at hjælpe dig på din tur rundt i SydkystDanmark En rolig havn øst for Masnedsundbroen (ca. 2 km. syd for byens centrum, dog gode indkøbsmuligheder","The Tourist information at Masnedsund Harbour is ready to help you on your journey in SydkystDanmark East of the Masnedsund Bridge and approx. 2 km. south of the town centre, thís peacefulnang quiet m" Type: Autoriserede turistbureauer,Tipo: Authorized Tourist Offices Turistinformationen på Hårbølle Havn står klar til at hjælpe dig på din tur rundt i SydkystDanmark Hårbølle Havn er en lille charmerende havn på Vestmøn.,The Tourist information at Hårbølle Havn is ready to help you on your journey in SydkystDanmark The harbour is in Groensund on the SW-coast on the island of Moen. Turistinformationen på Bogø Grill & Pizzaria står klar til at hjælpe dig på din tur rundt i SydkystDanmark,The Tourist information at Bogø Grill & Pizzaria is ready to help you on your journey in SydkystDanmark "Turistinformationen på Kavehave Havn står klar til at hjælpe dig på din tur rundt i SydkystDanmark Hyggelig lystbådehavn med joller og fiskerbåde, lige ved Mønsbroen.",The Tourist information at Kalvehave Havn is ready to help you on your journey in SydkystDanmark Nice marina next to the Møn Bridge. Turistinformationen på Camping Mønbroen står klar til at hjælpe dig på din tur rundt i SydkystDanmark Camping Mønbroen ligger lige for sydenden af Mønbroen med en fantastisk udsigt over Stege Bugt.,The Tourist information at Camping Mønbroen is ready to help you on your journey in SydkystDanmark Camping Moenbroen Is located at the southern end of Moen Bridge with a stunning view of Stege Bay. Turistinformationen hos Sweet nd Coffee står klar til at hjælpe dig på din tur rundt i SydkystDanmark Sweet and Coffee er en lille butik med iscafé og B&B i hjertet af Præstø.,"The Tourist information at Sweet and Coffee is ready to help you on your journey in SydkystDanmark Sweet and Coffee is a small shop with ice-cafe and B&B, in the heart of Præstø." Her sælges friskkværnet,You can buy freshly g Her finder man,Harbour area fea "Grupper kan året rundt bestille rundvisning gennem VisitRoskilde, og du kan nu også sende en online forespørgsel til vores medarbejdere .","Harold's church was made of wood, and later it became the burial site for King Sweyn Forbeard." "Turister er naturligvis velkomne til at deltage i de åbne kirkelige handlinger, men kongelige kapeller og Domkirkemuseum er lukket.","Canute was then forced pay penance to his sister Estrid, the daughter of Sweyn Forkbeard who used the money to build a new church of stone." "Festivalkirke i Roskilde Domkirke, mens der varmes op til Roskilde Festival.",Roskilde cathedral can be reached by train from Copenhagen Central Train Station. På museet kan du opleve fortællingen om byen og egnens kulturhi...,At the museum you can in a modern and interactive exhibtion e... Opera i Palægården,Opera in Roskilde Traditionen tro er det igen i år muligt at få en dejlig operaoplevelse i den smukke Palægård med udsigt til Domkirken.,The Opera at Palæfløjen in Roskilde is a recurrent event taking place every year. Det er en velbesøgt tradition at opleve fire solister fra Det Kongelige Teaters...,The concert is an extract of the present year's repertoire at the Royal Opera in Copenhagen. Sommerkoncerter i Roskilde Domkirke,Concerts in Roskilde Cathedral "Det er Domkirkens barokorgel fra 1554, der trækker de fornemme musikudøvere til Ros...",Organists from all over the world visit the town to play the precious baroque organ from 1554 the tunes of which has filled the church fo... "Nyd den fra vores restaurant, opholdsstue og hotellet","All with flat screens, free wifi a" "Strandhotel Balka Søbad er et badehotel på Sydbornholm, beliggende på en større grund i naturskønne omgivelser med fyrretræer, direkte ved en af Bornholms bedste sandstrande, den børnevenlige badestra","Hotel Ryttergården is situated at the edge of a protected wooded area and near a beach, but only a few minutes from the centre of town, a ferry port and the airport - providing a good base for experie" Moderne værelser - alle i et plan med DU/WC og udendørs terrasse.,Century located right on the harbour of Svaneke. "Pension Slægtsgaarden som er en charmerende bindingsværksgård med hyggelige værelser, alle med bad og toilet.",Strandhotel Balka Søbad is a modern seaside hotel located in scenic surroundings with pine trees and right on one of Bornholm's prettiest sandy beaches. Type: Pensionater og lejligheder,Holiday apartments at Sønderby Beach on Kegnæs. "På pladsen, 20 meter fra kiosken, udlejer v",At the campsite 20 meters from "Alle sommerhuse ligger kun 5 min. gang fra campingpladsen, hvor faciliteterne må benyttes.","All bungalows are only 5 min. walk from the campsite, where the facilities can be used." De er alle placeret i kort gåafstand til havet og nogle,They are all located in short distance from th På campingpladsen har vi 4 hytter på 20 m2 til 5-6 personer.,On the campsite we have 4 cabins of 20 m2 for 5-6 persons. Hytterne har separat køjerum og opholdsrum med sofahjørne,"The cabins have separate bunk bedroom, lounge with double sl" Bådudlejning - Sønderby Strand Camping,Boat rental - Sønderby Strand Camping Der er mulighed for at leje en båd hos os.,You may hire a boat at the campsite. Det er en Crescent 450 med 25 HK udenbordsmotor.,It is a Crescent 450 with a 25 HP motor. Der er fishfinder og div. udstyr i båden.,There is a fishfinder and other belongings in the boat. Åben hele året.,Type: Bike rental "Pladsen ligger i læ af skoven, direkte ned til Øster","We offer a wide choice of fast food such as hotdogs, burgers, pizza, salad, fre" Vi har en legeplads til børnene og en dejlig badestrand.,State bird sanctuary with fine opportunities for hiking and cycling tours. Vi tilbyder et bredt udvalg af fastfood såsom hotd,"Perfect for swimming, fishing, diving and wi" "I den store, prægtige subtropiske Vinterhave i museets midte er Café Glyptoteket klar med forfriskninger i skyggen af hundredårige gamle palmer.","In the beautiful and spacious Winter Garden, you can take a breather and refresh yourself at Café Glyptoteket where you can enjoy a piece of cake, a light lunch or maybe just a coffee in the peaceful surroundings." "Glyptoteket præsenterer ofte skiftende udstillinger, der vises som en integreret del af museumsoplevelsen.",The Ny Carlsberg Glyptotek often holds special exhibitions which are presented as an integrated part of the museum experience. "Udstillingerne kan indvirke på, hvilke dele af den faste samling, der er tilgængelige for publikum.","These exhibitions may require that certain works in the permanent collection, normally accessible to the public, will not be on display." Hold øje med hjemmesiden www.glyptoteket.dk for informationer om udstillinger og andre events.,"We recommend checking the website www.glyptoteket.com for information on exhibitions and current events, before your visit." "Huset er helt nyt og centralt i beliggende i rolige omgivelser, tæt på Ebeltoft by med indkøb og mange attraktioner.",The port consists of two separate pools traffic harbor with berths for yachts and fishing harbor. Hytter ved Sejerø Camping,Chattels at Sejerø camping Sejerø Kulturhus & Museum,Sejerø Culture Centre and Museum Helt speciel natur med overdrevsflora.,Special nature with rare plants. Øen er kendt for sine klokkefrøer.,The island is noted for the fire-bellied toad. First Hotel Marina,Quality Hotel Marina "Hotellet er et førsteklasses konferencehotel, som tilbyder store, lyse konferencefaciliteter og udsøgt service, der sikrer, at dine møder, kurser eller konferencer bliver en succes",The hotel is within easy reach of the motorway and train station from which there are direct rail connections to Copenhagen Airport. "Måske vi kan friste med en tur på hesteryg igennem skoven, et spil tennis eller en god fodboldkamp på baner, som ligger tæt på hotellet.","With the marina, beach and forest right next door, First Hotel Marina offers a wide choice of sports and leisure activities, including horse riding, tennis and football" "Området har dog ikke mistet sin kant - det er stadig mangfoldigt, farverigt og ofte med et multikulturelt mix og en tilstrømning af unge lokale.","And the area has not lost its edge - it is still diverse, colourful and hip with a multicultural mix and an influx of young locals." Gør som Nørrebros beboere og brug kirkegården som park og slå dig ned med en picnic i det grønne.,"At Assistens Cemetery you can visit the graves of famous Danes, such as fairy tale writer Hans Christian Andersen and philosopher Søren Kirkegaard." "Hvis du interesserer dig for arkitektur, vil du uden tvivl også nyde et besøg i den urbane park Superkilen.",Do like the Nørrebro locals and relax in the cemetery park or get active at architectural Superkilen urban park. "På Sankt Hans Torv og gaderne omkring torvet, har du flere valgmuligheder til middag, såsom den eneste thailandske Michelin-restaurant i verden, Kiin Kiin.","At Sankt Hans Torv square and the streets surrounding it you have several choices for dinner, such as the only Thai Michelin restaurant in the world, Kiin Kiin." "Nørrebro er et fantastisk sted for at gå ud til drinks og kan prale af en masse cocktailbarer, såsom The Barking Dog, GILT og Oak Room, som var byens første rigtige cocktailbar.","Nørrebro is a great place for going out for drinks and boasts a lot of cocktail bars, such as The Barking Dog, GILT or Oak Room, which was the city's first real cocktail bar." "Afslut aftenen på den populære natklub Rust eller spillestedet Stengade til underjordisk, alternativ rock, indie-musik og upcoming bands.","End the night at popular nightclub Rust or music venue Stengade for underground, alternative rock, indie music and upcoming bands." "Odsherred er berømt for sine fine, hvide badestrande, hvor der er rige muligheder for et herligt badeliv.","The hotel is open all the year round, and each season has its own charm." Type: Øvrige aktiviteter,Type: Camping sites "Volden er bygget dels af opkastet ler fra voldgraven, dels af jord fra pla",The Be Happy Pass offers you a number of advantages when experienc Type: Oldtidsminder og ruiner,Type: Other activities 30 km cykelrute der fører jer gennem området nord for Vejen og gennem forskellige bytyper som stationsby og gamle og nye landsbyer og en række forskellige kirker.,"A 30km biking-route, which leads you through the area, north of Vejen and through different types of towns: railway towns, old and new villages and many different churches." Turen fører også ganske tæt på Gamst,The route also heads toward "Sporet til Tranekær Mose, også kaldet Tranestien er ca. 5,5 km langt og starter i den nordlige ende af Gesten.","Sporet til Tranekær Mose, also called Tranestien, is a track at a length of approx. 5.5 km starting at the northern part of the village Gesten." "Sporet består af trampestier og skovstier, der fører dig gennem enge, over åen og gennem",The track is formed by desire paths and forests paths le "Nørreskoven og Dyrehaven, Vejle","Nørreskoven Forest and Dyrehaven deer park, Vejle" "Nørreskoven, på nordsiden af Vejle Fjord, er en af områdets mest besøgte skove og indbyder til mange oplevelser i det fri.",Nørreskoven Forest on the north side of Vejle Bay is one of the most frequented forest in the area - one that invites you to enjoy many outdoor experiences. "Et stisystem går gennem alle dele af skoven, og ruterne er bl.",Nørreskoven is particularly well-known for the large beech trees from the early sixteenth century. "Motorvejen skærer sig midt gennem arealet, men der er passage mellem de to skovdele gennem Vejlefjordbroens brobuer, hvor du kan beundre det enorme byggeri.","See the forest from above in the treetop climbing park, Gorilla Park Vejle, or challenge yourself to the forest trails by the sports college, Vejle Idrætshøjskole." "Underlaget er fast, så sporet kan køres året rundt, uanset vejrforhold.",Please note: it is not allowed to feed the deer. "Nørreskoven består af områderne Forkobbel, Bagkobbel og Polakkerskoven.",There is access to the area from Nørremarksvej via Ørnebjergvej east of the college. "Byens borgere fangede polakkerne og lod deres hovedskaller indmure i nordgavlen på Sct. Nicolai Kirke, hvor de stadig kan ses.",The hard track surface means that the trail can be used year-round regardless of weather conditions. Del denne side,Tales from Nørreskoven "I Den Gamle By kan du også finde unikke gaver i de historiske butikker eller boder og nyde en stille stund med julemad, godter og varme drikke.","In Den Gamle By you can also find a unique selection of gifts in the period shops or at the stalls, and you can take a break to enjoy traditional Danish Christmas food, sweets, goodies, and hot drinks." "Programmet for 2018 er endnu ikke offentliggjort men ved at se programmet for 2017, kan du få en fornemmelse af, hvordan Jul i Den Gamle By er:",The programme for 2018 is yet to be announced but the programme for 2017 below will give you an idea of what Christmas in Den Gamle By - The Old Town will be like: Julens historie - en mosaik,The history of Christmas - a mosaic I Jul'umhej-huset huserer nisserne på loftet.,Christmas fun house for the whole family "I værelset kan børnene lege, dufte, klatre og høre historier i hyggehulen.",Visit the elves in the loft and the hall all wonderfully decorated with a big Christmas tree and presents. "Her er alt fra legetøj, bøger, Madam Blå, flotte plakater og hjemmelavede smykker til lækre kager og hjemmelavet snaps.","Strolling around, our visitors will have plenty opportunity to make up their minds whether they believe in Christmas elves and simply love the season, or perhaps they feel a little less Christmassy." "Julens blomster, nødder og frugter sælges i Handelsgartneriet Bernstorff.","The latter, however unlikely, is still a possibility!" Husk også et lille besøg på husflidsmarkedet.,Christmas market with lots of original gift ideas Julestue for børn og voksne i Bendtsens Pakhus,Christmas party for children and adults Andre julelege havde et klart erotisk islæt og var derfor ikke velsete af kirkens mænd.,"The Danish traditional children's singing game ""Bro Bro Brille"" was one such Christmas game." Og meget mere Jul i Den Gamle By,You can also enjoy your own food and drink. Tapas Huset serverer autentisk spansk tapas i Københavns indre by Hos Tapas Huset finder du smagfuld spansk mad serveret i hyggelige og charmerende omgivelser.,"Tapas Huset serves authentic Spanish tapas in Copenhagen's city centre At Tapas Huset, you'll find delicious Spanish food served in a charming and cozy restaurant." Alt er lavet med de bedste råvarer og me,Everything is made with the best pro "Når Distortion ruller gennem København hvert år i juni, er","Distortion is an over-the-top, mobile party-extravaganza tha" "24-26. august er bade lokale og besøgende inviteret til Københavns største havnefest, når Kulturhavn Festival indtager Københavns blå byrum.",24-26 August locals and visitors alike are invited to Copenhagen's largest harbour party at Kulturhavn Festival (Culture Harbour Festival). Omkring 150 af Københavns kulturelle organisationer har arr,Around 150 Copenhagen cultural organisations have arranged m 12. oktober til 4. november kan du fejre halloween I Tivoli.,12 October- 4 November you can celebrate Halloween in Tivoli. "Haven vil være dekoreret med græskar, og der vil være særlige halloweenaktiviteter for hele familien.",The garden will be decorated with pumpkins and there will be special Halloween activities for the entire family. På udendørsscenen kan familiens minds,"At the open-air stage, th" Med mere end 50.000 besøgende hvert år er CPH PIX Danmarks største spillefilmsfestival.,"With more than 50,000 visitors each year, CPH PIX is Denmark's international feature film festival." "Forventningerne er altid høje, når CPH PIX slår dørene op for et helt nyt festivalprogram med koncerter, seminar",Expectations are always high when CPH PIX opens its doors to a brand new festival programme with con Bagagerumsmarked på Ingerslevs Boulevard,Car boot sale in Ingerslevs Boulevard "Kystskrænter, spændende stiforløb, smukke kig over Lillebælt, en ferskvandssø anlagt, da højsko...","The fjord is surrounded by meadows, reed swamps, hills, forests, fields, grasslands and slopes." Randal skov og Nyskov ligger som en stor grøn kile i den nordlige del af Fredericia by.,Randal Forest and New Forest form a big green wedge through the northern outskirts of Fredericia. "Skovene er anlagt i 1990´erne for at fastholde en grøn struktur, der deler Fredericia op i bydele og for at skab...",The forests were planted in the 1990s to maintain a green structure that divides Fredericia into distr... "Hannerup Skov, Fuglsang Skov og Erritsø Mose","Hannerup Forest, Fuglsang Forest and Erritsø Bog" De to skove Hannerup og Fuglsang udgør et stort sammenhængende bynært skovområde på 150 hektar.,The two forests Hannerup and Fuglsang represent a large coherent peri-urban forest area of 150 hectares. Gudsø Vig er en lavvandet vig i den sydlige del af Fredericia Kommune.,Gudsø Vig is a shallow cove in the southern end of the municipality of Fredericia. De salte strandenge ud til fjorden og vigen rummer et rigt fugle- og planteliv.,The salt marshes by the fjord and the cove contain a rich bird and plant life. "Der ligger også et mindre overdrev i området, hvo...","There is also a small commons area, wh..." "Birkegården er et lille naturområde, som blev fredet på foranledning af lodsejer Inga Nielsen i 2011.",Birkegården is a small nature reserve which was listed at the suggestion of the landowner Inga Nielsen in 2011. Formålet med fredningen er at bevare og forbedre levemulighederne for plante- og dyrelivet i områd...,The purpose of the preservation is to protect and improve the conditions for plant and a... "Christiansborg Slot byder på Dronningens pragtsale, de kongelige stalde, Absalons ruiner og den seneste attraktion: Det kongelige Festkøkken.","Christiansborg Palace, located on the tiny island of Slotsholmen, contains the Danish Parliament Folketinget, the Supreme Court, and the Ministry of State." "Christiansborg Slot beliggende på den lille ø, Slotsholmen, er delt I to.",Parts of the palace are used by the Royal Family for various functions and events. "Den ene del af slottet bliver brugt af Dronningen til gallamiddage, og er til daglig åbent for interesserede besøgende.",The Royal Reception Rooms include The Tower Room and The Oval Throne Room where foreign ambassadors to Denmark are received by the Queen. "Den anden del af slottet rummer Folketinget, Højesteret og Statsministeriet.",The Throne Room gives access to the balcony where the Danish monarchs are proclaimed. "Tårnet, Christiansborg Slot","The Tower, Christiansborg Palace" Det er gratis at nyde udsigten og kan kombineres med en m...,"It is free to access the tower, and if you want to add..." Christiansborg Slotskirkes historie går tilbage til det første Christiansborg Slot.,The history of the Christiansborg Palace Chapel in Copenhagen dates back to the time of the original Christiansborg Palace. Dronningens pragtsale - De Kongelige Repræsentationslokaler - er rammen om den danske monarks officielle funktion som statsoverhoved.,These occasions include representative dinners in connection with the official visit of ... Partnerskaber - consumer brands & events,Partnerships - consumer brands & events "Vi samarbejder med mange typer af virksomheder og brands - fra fødevarer, design og tøj til FMCG og livsstilsprodukter.","We work with many types of companies and brands from food, design and clothing to FMCG and lifestyle products." "Fælles for indsatserne er, at virksomhederne er til stede eller eksporterer til udlandet, heriblandt VisitDenmarks prioriterede markeder.","Common to our efforts is that the companies are either present internationally or export abroad, including to VisitDenmark's priority markets." Se cases/eksempler på samarbejder med consumer brands og events her .,See cases/examples of partnerships with consumer brands and events here . Gennem fælles historie og værdier styrker vi i en kampagne kendskabet til virksomheden og brandet samt sikrer kendskab til Danmark som rejsemål.,"Through shared history and values, our campaigns strengthen awareness of the partner company and the brand, as well as ensuring awareness of Denmark as a destination." "Et partnerskab med VisitDenmark kan bestå af co-brandede aktiviteter som in-store promotions, events, online kampagner, sociale medier og/eller PR aktiviteter, hvor vi opnår synergier gennem vores og jeres touchpoints og kanaler.","A partnership with VisitDenmark can consist of co-branded activities, such as in-store promotions, events, online campaigns, social media and / or PR activities, where we build synergies through our and your touchpoints and channels." Kontakt os gerne for at høre mere om et værdiskabende samarbejde med os.,Contact us to hear more about value-generating partnerships with us. Type: Autoriserede turistbureauer,Type: Authorized Tourist Offices "Turistinformation for Allerød, Birkerød, Egedal, Slangerup, Furesø og Naturpark Mølleåen.","Tourist information in the culturecenter Rejsestalden, close to Jægerspris Castle and the beautiful king's forest." Turistinformation i kulturcenteret Rejsestalden tæt på Jægerspris Slot og de meget smukke kongeskove.,"Tourist Office for Allerød, Birkerød, Slangerup, Egedal, Furesø and the great nature reserve, ""Naturpark Mølleåen""." "Her er plads til dig, der trænger til fred og ro, og gode faciliteter til familier med børn.",Light and lovely rooms with a view of Ribe Cathedral and the old town. B&B Drivvejen - 10 km fra Ribe,B&B Drivvejens - 10 km from Ribe "Dejlig ferielejlighed til 3 personer, vi bor på Drivvejen som også kaldes The Nordsea Trail, som er en afmærket vandresti.","Holiday apartment for 3 persons on Drivvejen (The Nordsea Trail) is a good choice, if you want to go hiking." James Rosenquist på ARoS,ARoS WINE & FOOD HALL Han er én af de mest indflydelsesrige kunstnere inden for popkunst.,ARoS WINE & FOOD HALL is a Restaurant in an eventful setting. Inspirationen havde han fra sit arbejde som billboard-skiltemaler i den amerikanske reklamebranche.,The atmosphere at ARoS WINE & FOOD HALL is rough and warm all at once. ARoS Shoppen er en museumsbutik i ARoS Aarhus Kunstmuseum.,Enjoy a Michelin experience in Aarhus at ARoS Aarhus Art Museum. "Butikken ligger i gadeplan ved siden af caféen, og du skal ikke betale entré for at få lov til at besøge shoppen.",ARoS is the main art museum in Aarhus and one of the largest museums in Northern Europe. I ARoS Shoppen kan du finde...,On the roof of ARoS you can also visit Your ra... Et arrangement hos ARoS Aarhus Kunstmuseum er en helhedsoplevelse: Rammerne er utraditionelle og omgivelserne er herligt udfordrende.,Your rainbow panorama on the roof of ARoS is a spectacular artwork made of the Danish/Icelandic artist Olafur Eliasson. Her møder du som gæst prisbelønnet arkitektur og kunst i verdenskl...,"Here you have access to the rooftop project's circular, large glass walkway, mea..." Your rainbow panorama,ARoS Aarhus Kunstmuseum venue I alle regnbuens mange farv...,Meetings and events Meetin... "ARoS er hovedmuseet inden for kunst i Aarhus og et enestående internationalt billede- og oplevelseshus for børn og voksne, unge og ældre.",The ARoS shop is placed at the ARoS Art Building at street level next to the Museum Café. "Meget afvekslende, varieret og spændende bane i kuperet høj-lyngsområde med naturlige forhindringer i form af skov, klipper, å og søer.","A lovely heathland course set in an area of outstanding natural beauty, with small lakes, woodland, rocks and streams." Medlemskort og Hcp.kort skal forevises af gæster.,"This course is exciting to play, with new challenges every time." Begrænset åbningstid i vintermånederne.,Discount arrangements available. "Mandag, vores populære fællesaften - ”WAAUU” ridning på heste og ponyer, bagefter tændes op i den store grill, spiller, leger og hygger os sammen..","Take a wonderful ride on a summer morning in our forest, here you can be lucky to see the fox, hear the birds singing or maybe the deers playing in forest." Prøv at lade børnene hente æg hos hønsene sammen med Hanne - eller give dem en ridetur - fisketur eller en tur i kano.,Nature is waiting out there with a North Sea of experiences for the whole family. "Opleve nærkontakten med den smukke, fredfyldte vestjyske natur, giv børnene et ”kulturchok” som de vil have glæde af lang tid fremover.","You have the opportunity to go on tour with one of our riding girls/women, but must be agreed in advance." En god oplevelse,A good experience "Feriepartner sørger for, det hele klapper, så du får en rigtig god oplevelse - både når du booker, når du ankommer, og når du skal af sted igen.","We make sure everything works, so you get a really good experience - both when you book, when you arrive and when you leave." Alle unødvendige led er skåret væk.,All unnecessary items are done away with. "Med prisgarantien i hånden er du sikker på, at du altid får den bedste pris på leje af et sommerhus i dit yndlingsområde i Danmark.","With price guarantee, you can be sure that you'll always get the best price for renting a holiday home in your favourite area in Denmark." Du har altid en forsikring med i prisen - helt automatisk.,You always have insurance included in the price - automatically. Den hedder Tryghed Inklusiv .,It's called Safety Included . Tilbud på sommerhuse,Deals on Danish holiday homes "Men skynd dig, for der er rift om husene.",Book your holiday home now and save money. "Byparkskoncerterne er gratis og foregår fire tirsdage i juli i Byparken, som ligger på bakken mellem Domkirken og Vikingeskibsmuseet .",Roskilde Bypark (City Park) offers free open air concerts four Tuesdays in July starring an upcoming band followed by a well known band. "Byparken er åben hele dagen, så man er velkommen i god tid til f.eks. med en picnickurv i det grønne.",The city park is situated between the Cathedral and the Viking Ship Museum. Byparken i Roskilde kan tilgås både fra Frederiksborgvej og Sankt.,It is situated in the old water works in the city center. Foto: Mark Trustrup,Photo: Mark Trustrup VisitDenmark skaber et stærkt brand om Danmark som et attraktivt rejsemål for ferie- og mødeturister.,VisitDenmark builds a strong brand around Denmark as an attractive destination for holidays and meetings. "I samarbejde med danske og udenlandske turismepartnerne styrkes sammenhængen mellem markedsføringen af Danmark og de oplevelser, vi tilbyder turisterne.","In cooperation with Danish and foreign tourism partners, there is now a stronger link between the marketing of Denmark and the experiences we offer tourists." Se cases/eksempler på samarbejder med turismebranchen her .,See cases/examples of partnerships with the tourism industry here . "Ved at arbejde sammen kan vi skabe synergi ved at udnytte fælles værdier og målgrupper og derved opnå øget kendskab, præference og salg.","By working together, we can create synergy by building on common values and targeting the same segments, thereby gaining increased awareness, preference and sales." "VisitDenmarks markedsføring bliver fortsat mere digital og samlet i større fælles aktiviteter, der bygger på vores omfattende viden om turisternes ønsker, behov og rejsemønstre.","VisitDenmark continues to focus its marketing on digital media and on larger joint initiatives based on our extensive knowledge of the preferences, needs and travel patterns of holidaymakers." "Konceptet er at sætte højt profilerede kunstnere i scene sammen med morgendagens stjerner og herigennem give publikum et indblik i, hvordan kammermusikscenen udvikler sig.",The idea is to pair up upcoming stars with high-profiled artists to give the audience an insight into how the art of chamber music evolves. Kunsthal Charlottenborg er et af de største udstillingssteder for samtidskunst i Europa.,Kunsthal Charlottenborg is one of the largest exhibition spaces for contemporary art in Europe. Her kan du opleve udstillinger og events med stærkt internationalt fokus.,Here you'll experience exhibitions and events with a strong international focus. Det Kongelige Teaters Gamle Scene,The Royal Danish Theatre's Old Stage Det Kongelige Teater i København har siden 1748 haft til huse på Kongens Nytorv.,The Royal Theatre in Copenhagen has graced the Kongens Nytorv Square since 1748. "Teatret har gæstet mange danske berømtheder, blandt andre var Søren Kierkegaard en hyppig gæst, hvor han hørte Mozarts ...","The theatre has guest many famous persons where Søren Kierkegaard was a frequent guest at The Royal Theatre, where he h..." Det Kongelige Teaters Operahus,The Royal Danish Opera House "Et hus, der fra inderst til yderst er skræddersyet til skuespil på højeste niveau.","The Playhouse in Copenhagen is the national centre of dramatic art, tailored in every detail for top-level theatre productions." "Huset rummer tre scener: Store scene, Portscenen og Lil...","The centre has three stages: Store Scene, Portscene, and Lille Scene wi..." I udstillingsperioden arrangeres også aftener med levende musik.,The raw materials are mainly from Danish and wherever possible quality local producers. Kulturhavn Gilleleje har det hele og tiltræk...,Kulturhavn Gilleleje/the Culture Harbour has it ... "Nordatlantens Brygge er et kulturhus, hvor du kan opleve nordatlantisk kultur, forskning og erhverv.","North Atlantic House is an art center where you can encounter North Atlantic culture, research and business." "Her mødes mennesker fra Nordatlanten, Danmark og resten af verden og inspirerer hinanden.","Here, people from the North Atlantic, Denmark, and the rest of the world meet and inspire one another." "Åbningen af Nordatlantens Brygge er startskuddet til oplevelser, der udvider din horisont og giver ny indsigt.",The opening of North Atlantic House marks the first in a line of events guaranteed to expand your horizon and stir your senses. "Huset har fire udstillingsrum, hvor du får Nordatlantens kultur ind under huden.",You will find four exhibition rooms in which you can get a taste of North Atlantic culture. "Kunsten fra de tre lande er ofte inspireret af landenes landskaber, lys, naturlyde og har ofte et stærkt visuelt, kropsligt og musikalsk udtryk.","North Atlantic artists are often inspired by the landscapes, light, and nature sounds of their region, which lends a fiercely visual, bodily, and musical quality to their art." "Den maritime og rustikke pakhusstil med rå plankegulve og fritliggende bjælkekonstruktioner, danner en meget unik og smuk kontrast til denne kunst - det være sig som musikalsk baggrund eller som rammen om en moderne kunstudstilling.","The rustic, maritime spirit of the old warehouse with its raw plank floors and exposed rafter ceilings offers a unique and beautiful contrast to the artworks on display." Alt dette og meget mere kan man således opleve og få førstehåndsindtryk af i de særegne omgivelser på Christianshavns havnefront.,Visit the cultural centre to get your own first-hand impression of this intriguing harbour front area. På Nordatlantens Brygge holder desuden Grønlands og Færøernes Repræsentationer og Islands Ambassade til samt de tre landes turistråd.,"On the Nordatlantens Brygge Harbour Front you will also find the Faroese and Greenlandic Representations, the Icelandic Embassy, and the national tourist boards of these three countries." "Bed & Breakfast Struer er beliggende i gågaden i Struer med gåafstand til havn, strand, wellnesscenter og banegård samt få km til golfbanen.","Bed & Breakfast Struer is located in the pedestrian area of Struer, within walking distance to harbour, beach, wellness center and railway station and few kilometres to the gold course." Montra Skaga Hotel,Struer Grand Hotel "I den umiddelbare omegn findes desuden golfbaner, ørnereservat og mange kultur- og naturoplevelser.","Whether you are here on business or on holiday with or without family, our hotel offers you the ideal settings for a break from the daily stress." Med autocamper i Danmark,Blue flag beaches "Du må endvidere køre ind på en rasteplads for at hvile dig, men du må ikke slå telt, fortelt eller lignende op, da det så bliver opfattet som camping.","The west of Denmark has a more dynamic coastline, with dunes and many great places for watersports, such as kite surfing and wind surfing." "Flere rastepladser har også faciliteter, så du kan tømme spildevand og få påfyldt vand.",The East of Denmark tends to have calmer waters and more sheltered beaches. "Medmindre lokale politivedtægter forbyder andet, må du også køre ind på offentlige parkeringspladser for at parkere og hvile.","There are also many quiet island beaches around Denmark, so it's easy to find the best beach in Denmark for you and your family." "Endvidere er der en del landmænd, der i begrænset omfang tilbyder plads til autocampere på deres ejendom - også kaldet ""bondegårdscamping"".",The international Blue Flag organisation recommends that countries do not allow dogs onto Blue Flag beaches during peak summer months. Ferienhaus Rømø har over 1000 sommerhuse til rådighed.,Ferienhaus Rømø has over 1000 holiday homes available. Feriehus nær Billund - Book feriebolig i Hovborg Ferieby!,Book your holiday in Hovborg Ferieby here! I Hovborg Ferieby har vi 14 forskellige feriehytter til udlejning.,"In Hovborg Ferieby, we let out 14 various holiday cabins." "Hovborg Ferieby ligger i et smukt, roligt og børnevenligt område lige ned t","Hovborg Ferieby is situated in a scenic, quiet and child-friendly area by Holme Å (stream) with goo" Hos Feline har vi samlet sommerhuse og ferieboliger fra mere end 50 udlejningsbureauer i ind- og udland.,"Feline Holidays On the Feline portal, holiday homes and apartments offered by more than 50 providers at home and abroad have been brought together." VELKOMMEN i vores skønne Hyldebo.,VELKOMMEN to Scandinavian Hygge. Slap af med familien eller vennerne i det dejlige ferieområde Skovmose på Sydals.,Relax together with your family or your friends the hole break our just a weekend. "Ferie eller blot en weekend, nyd tiden, tag til stranden og kom på ture i området.",Enjoy your time by taking trips to the Beach our walks through the beautiful nature. Hos Feline har vi samlet sommerhuse og ferieboliger fra mere end 50 udlejningsbureauer i ind- og udland.,"On the Feline portal, holiday homes and apartments offered by more than 50 providers at home and abroad have been brought together." "Dermed er det nemt at finde og booke lige netop den feriebolig, der passer til jeres ønsker, be","Thus, this enables you to find and book exactly that holiday accommo" Feline har samlet sommerhuse og ferieboliger fra mere end 50 udlejningsbureauer i ind- og udland.,"On the Feline portal, holiday homes and apartments offered by more than 50 providers at home and abroad have been brought together." M/S Museet for Søfart,M/S Maritime Museum of Denmark M/S Museet for Søfart er tegnet af verdenskendte BIG - Bjarke Ingels Group .,This unique experience begins even before you enter the museum. "M/S Museet for Søfart er en af de væsentligste årsager til at Helsingør var med på New York Times liste over 52 ""must sees"" i 2014.",M/S Maritime Museum of Denmark is one of the main reasons why Elsinore was on the New York Times list of 52 places to go in 2014. "Siden museets åbning d. 5. oktober 2013 har det modtaget adskillige arkitektur- og designpriser, læs mere på mfs.dk","Since the opening 5 October 2013 the museum has been awarded several architecture- and design prizes, read more mfs.dk/en" "Tag en pause i museets hyggelige M/S Café, som tilbyder lækre frokosretter, varme og kolde drikke og lidt sødt til ganen.","Take a break in the M/S Café and enjoy a delicious lunch, hot and cold drinks, pastry and sweets." Museumsbutikken M/S Cargo er en oplevelse i sig selv.,The museum shop ‘M/ S Cargo' is also worth a visit. "Her finder du produkter indenfor indretning, brugskunst, bøger, smykker, the/kaffe, duft/skønhed, plakater/postkort, legetøj og mode i enhver prisklasse.","Here you can buy interior design, arts, books, jewellery, scents and beauty products, toys and fashion." Se åbningstider nedenfor.,Please find opening hours below. "Museet holder derudover åbent mandag i vinterferien i uge 7, de to mandage i påsken samt mandag i efterårsferien i uge 42.","The museum is also open on the following Mondays: Week 7, the two Mondays during Easter and week 42." "Museet holder fast lukket hvert år den 23., 24., 25., 26. og 31. december samt 1. januar.","Closing dates: December 23rd, 24th, 25th, 26th, 31st & January 1st." "Den unikke fauna ved Vadehavet, den enorme strand og de beskyttede klitter.","You can rent bikes, boats, sailing boats and surfboards." "Men indimellem skal der bare mere til, og så står v","Ten minutes walk to the ferry harbour in Hou, with departure to Tunø and Samsø." Landal Seawest tilbyder et stort badeland,It is possible to book apartments to Vores feriecenter ligger på vadehavsøen Rømø og her finder du både muligheder for et ophold med mange aktiviteter eller ren afslapning.,"Skallerup Seaside Resort is placed in the middle of the unspoiled nature of Vensyssel, right by the roaring North Sea." Oplev de dejlige feriehuse i Skærbækcentret.,Kysthusene in Gilleleje is located on a hillside close to Kattegat. "Alle huse indeholder nyinstalleret digital TV med masser af programmer, grati",Kysthusene have for many years been the preferred Ved de høje skrænter lige ud til Kattegat ligger Kysthusene i Gilleleje.,Landal Søhøjlandet is a holiday centre located in the Gjern Bakker. "Midt i rækken af de nordsjællandske badebyer, der i årevis har været det foretrukne feriested for mange og i nærheden af mange","Bring your family, sports club, card club or colleagues to Landal Søhøjlandet and enjoy activities where the nature and woodland are" "Davids Samling er centralt placeret i det historiske København, tæt på Kongens Have.",The David Collection in Copenhagen is the largest collection of Islamic art in Scandinavia. Den islamiske samling er i en international sammenhæng museets vigtigste.,The Collection of Islamic Art is the museum's largest. "Den islamiske samling er langt den største af sin art i Skandinavien, og den hører til blandt de 10 væsentligste i den vestlige verden.",The Collection of Islamic Art is by far the largest of its kind in Scandinavia and is among the 10 most important in the Western world. "Du kan låne en Info-tablet med indbygget audioguide, så du på dansk eller engelsk kan læse og høre om alle genstande i den islamiske samling.",You can borrow an info tablet with an integrated audio guide so you in English can read and hear about all the objects in the Islamic collection. "På Nationalmuseet i København kan du følge hele Danmarks historie fra istidens rensdyrjægere, over vikingetiden, kristendommens indførelse og enevælden til nutidens samfund.","Denmark's National Museum in Copenhagen has exhibitions from the Stone Age, the Viking Age, the Middle Ages, the Renaissance and Modern Danish History." "Den ombyggede kirke i hjertet af København viser international samtidskunst, og har fra kirketårnet en af Indre Bys bedste udsigter.",The refurbished church displays international contemporary art and offers one of central Copenhagen's best views from top of its tower. "Kunsthallen ligger i den tidligere Skt. Nikolaj Kirke, Københavns ...","Nikolaj, Copenhagen Contemporary Art Center, is located in the ..." Nyd en dejlig sejltur i Langesø ved den skønne Langesøskov.,Enjoy a wonderful boat trip in lake Langesø at the beautiful forest Langesøskov. "Oplev en dejlig tur, hvor du ser området på en helt ny måde.","Experience a nice trip, where you see the area in a completely new way." "Pris for leje af båd: DKK 70,- pr. dag.","Boat rental: DKK 70,-/day." Lej Min Båds Motorbåde Nyd en tur ud på havet!,Rent Motorboats in Bogense Enjoy a trip out to sea! "Vil du føle vinden i håret og friheden på havet, så har Lej min Båd nye og pæne motorbåde, der passer til den perfekte hyggetur med familien, en kærestet","If you want to feel the wind in the hair and the freedom of the sea, the boat rental company LejMinBåd has new and nice motorboats to suit the perfe" "Hos Aalborg Jolleudlejning kan man, som navnet antyder, leje en jolle og bruge til hygge eller fiskeri i Limfjorden.",With Aalborg Dinghy Hire Service you can hire a dinghy - as the name indicates - and use it for comfort or fishing in the Limfjorden. "Jollen kan lejes enten fra Gjøl Havn, Nørresundby Havn, Marina Fjordparken i Aalbor","The dinghy can be hired either from the Gjøl harbour, the Nørresun" Her kan alle være med - uanset alder.,"Beautiful scenery from the sea, Denmark's best fishing lake." "Skøn natur set fra havet, danmarks bedste fiske vand.","Includes anchor, paddle, spoon and line." Den Kongelige Livgardes vagtskifte,Changing of The Royal Guard "Christian VII's palæ (også kaldes Moltkes Palæ, gæstepalæ), Christian VIII's Palæ (også kaldet Levetzaus Palæ, gæstebolig for Prins Joachim og Prinsesse Benedikte), Christian IX's Palæ (dronningens bolig) og Frederik VIII's Palæ (også kaldet Brockdorffs Palæ, kronprinsefamilien bolig) - det er her, du finder Amalienborg Museum.","These are Christian VII's Palace (also known as Moltke's Palace, used as guest residence), Frederik VIII's Palace (also known as Brockdorff's Palace, home of the Crown Prince family), Christian IX's Palace (also known as Schack's Palace, home of the Queen) and Christian VIII's Palace (also known as Levetzau' Palace, used as guest palace for Prince Joachim and Princess Benedikte)." "Hvert rum vidner om tidens trends og beboeres personlige smag - det være sig i klunketidsstil, militærstil eller ridderligt inspireret.","Each reflects the modern taste of its period and the personalities of the kings and queens, whether it is in military, Victorian, or knightly style." I Havesalen kan du få et indblik i kongeligt liv og monarkiet i det 21. århundrede.,The large garden room offers an insight into royal life and the monarchy in the 21st century. "Med en kongelig titel følger mange opgaver og traditioner, hvilket udstillingen giver rig mulighed for at udforske, så den besøgende får en fin forståelse af, hvad det vil sige at være kongelig i dag.","Royal life entails many duties and traditions, and there is plenty of opportunity to explore them and gain an understanding of what it means to be royal today." "De fleste dage er der adgang til Beletagen med Gallsalen og de øvrige pragtrum, der stadig bliver brugt som repræsentationslokaler af den kongelige familie.","On most days, there is admittance to the Gala Hall and the other magnificent rooms on the Piano Nobile." "Kronborg er nok Danmarks mest berømte slot, verdenskendt for Shakespeares tragiske drama om Hamlet.","Kronborg Castle is probably the most famous Danish castle, known worldwide from Shakespeare's Hamlet." "På toppen af en høj i Nordsjælland ligger Kronborg med udsigt til sundet, der skiller Helsingør og ...","Towering on a promontory in Northern Zealand, Kronborg faces the sound between Elsinore and Hels..." "Efter talrige om- og tilbygninger fremtræder den som Danmarks eneste femskibede kirke, præget af skiftende stilarter og med mange interessante detaljer.",The present-day building is characterised by a wealth of different styles and interesting details. "Der er blandt andet gravminder over byens og nogle af rigets mægtigste mænd, samt Nordens ældste epitafium, opsat af Valdemar Sejr over en søn som døde i 1231.","There are sepulchral monuments to some of the most powerful men of the town and the nation as a whole, as well as the oldest sepulchral monument in Scandinavia, erected by King Valdemar the Conqueror to a son who died in 1231." Der er adgang til det 52 m høje tårn gennem kirken (børn under 14 år kun i følgeskab af voksen).,The 52-metre-high tower is entered through the cathedral (please note that children under the age of 14 must be accompanied by an adult). "Ved foden af Maria-tårnet med kirkeklokkerne står en statue af Hans Tausen (1494-1561) - johannitermunk, lutheraner og Danmarks reformator, biskop i Ribe 1542.","At the foot of the Maria Tower, which houses the cathedral bells, stands a statue of Hans Tausen (1494-1561) - monk, Lutheran and protagonist of the Danish Reformation, appointed Bishop of Ribe in 1542." "Ved siden af Tausen ses en statue af salmedigteren Hans Adolf Brorson (1694-1764) - pietist, provst i Ribe 1737, biskop 1741.","Next to Tausen stands a statue of the hymn writer Hans Adolf Brorson (1694-1764) - Pietist, rural dean in Ribe 1737, appointed Bishop of Ribe in 1741." "På kirkens sydside skulpturen af Ansgar , lavet af kunstneren Hein Heinsen, fra december 2015..","On the south side of the cathedral stands the sculpture of Ansgar , made by the artist Hein Heinsen in December 2015." "Det er dog først fra ca. år 948, at vi med sikkerhed kan sige, at der har været en biskop i Ribe og dermed en Domkirke.","It is only from the year 948 onwards, however, that can we say for certain that Ribe has had a bishop and therefore a cathedral." Ribe Domkirke er i Michelin Guiden igen blevet tildelt **-stjerner.,Ribe Cathedral has been awarded top marks by the French Michelin Travel Guide for sights and attractions. "DANHOTEL er et hyggeligt familie drevet hotel placeret ved en charmerende fiskerihavn, med gode muligheder for fiskeri i Østersøen samt put and take fiskeri og få minutters gang fra færgerne til Tyskl","DANHOTEL is a cozy family-run hotel located by a charming fishing port, with good fishing opportunities in the Baltic Sea as well as put and take fishing and a few minutes' walk from the ferries to Ge" "Med en af de smukkeste beliggenheder og sine historiske omgivelser skaber Hotel Frederiksminde de perfekte rammer om ethvert møde eller selskab, som skal være noget helt specielt.",A spectacular view Surrounded by fantastic and beautiful nature and just a few minutes from Stevns Klint you will find conference & hotel klinten directly facing the Baltic Sea and sloping down to Rød Smukt beliggende med vandudsigt over Stege Nor og i udkanten af Stege by.,"Slangerupgaard is family run my mom, dad and six children." Rødvig Kro & Badehotel har en helt fantastisk unik placering med udsigt over Østersøen og Unesco Verdensarv Stevns Klint.,"Located in one of Denmark's most beautiful and historic settings, Hotel Frederiksminde offers the perfect setting for any conference or party that requires a special touch." "Sving ind forbi Egeskov på din videre færd, hvor museer, legeplads og park med slot kan give oplevelser for en hel dag.",Explore the great variety in Meetovation tools available and get inspired to improve the return on investment on your next meeting! For øvrige gæster kos,Type: Zoological gardens Type: Zoo'er og dyreparker,A nice day in zoo. Besøg en unik zoologisk have og få en god dag i en hyggelig atmosfære.,Visit a unique zoo and have a great day in a cozy atmosphere! "Udforsk de cirka 80 forskellige arter i dyreparkens anlæg, og kom meget tæt på dyrene ved de daglige dyrepasserfortællinger.","Explore the 80 different types of animals in the park, and get very close to the animals at the daily zookeeper speaks." Bondegårdsafdeling med klappedyr.,Type: Zoological gardens Et hav af fortællinger Fiskeri- og søfartsmuseet i Esbjerg er Danmarks museum for menneskets relat,Take your family for a safari in your own car or join GIVSKUD ZOO's safari bus and get close to the animals. I Skærup Zoo kan du opleve 100 forskellige dyrearter.,Skærup Zoo features 100 different species of animals. "Du kommer tæt på legesyge aber, farlige rovdyr og søde dyrebørn.","Here you can meet playful monkeys, pounding jaguars and cute little baby animals." Oplev en dag i dyrenes rige!,Type: Zoological gardens Marsvinet udsender nogle særlige kliklyde når de kommunikerer med hinanden.,The Animalpark is open to the public year round. "I AQUA kan I møde fascinerende danske dyr, som folder sig ud i vildt naturlige omgivelser.","Randers Regnskov (Rain forest) is located in the centre of Randers, between Randers City and the river Gudenåen." Vigen Strandpark nord for Roskilde by er roskildensernes foretrukne badestrand.,Roskilde has many favourite beaches of the local population. Selve stranden er anlagt i vinklen mel,"A landscape of dunes, lakes and meadows has been cre" "Greve råder over en otte kilometer bred, hvid sandstrand, der strækker sig fra den for sejlere meget attraktive og moderne Hundige Havn, forbi den idylliske fiskerihavn Mosede Havn og til området omkr","Copenhagen's beach area, Amager Beach Park is busy all day long in the summer, and there is no doubt that it is one of the best spots to spend the long Copenhagen summer days and bright evenings." Her finder du flere muligheder for såvel afslapning som aktiviteter.,The fort history can be studied inside in an exhibition and items. Amager Strand Park er uden tvivl et af Københavns bedste steder at tilbringe lange sommerdage og lyse sommeraftener.,"""Klinten"" in Jyllinge north of Roskilde overlooks the Roskilde Fjord and many of the isles." Dejlig sandstrand ved Køge Bugt mellem Køge og København.,Vigen Strandpark north of Roskilde is the favourite beach of the local population. Som gæst på Ruths Hotel vil man opleve at blive forkælet.,As a guest at Ruths Hotel you will be pampered. I Ruths Gourmet vil chefkok Jakob Spolum forkæle dig med nordisk mad baseret på et regionalt køkken.,At Ruths Brasserie and Gourmet our chef Jakob Spolum will take care of your tastebuds with delicious French delicacy and wonderful gourmet dinners and fabulous wines. Et besøg på Ruths Hotel er balsam for både krop og sjæl.,A stay at Ruths Hotel is certainly balm for the soul. "Der er blot 200 meter til strand og blot et stenkast til skov, hvor du også finder gode stier for løb, mountain biking og ridning.","You will find the beach just 200 meter away, and the forest is just a stone's throw away." Derudover er der gode shoppingsmuligheder i Skagen centrum.,"In the forest you find excellent trails for running, mountain biking and riding trails." "Sagnene fortæller, at lige uden for Lejre Museums døre, i det smukke, kuperede landskab, lå Skjoldungernes kongsgård.",At this location - according to medieval chronicles and sagas - the story of the kingdom of Denmark began. Efter vandringerne kan der købes kaffe og kage på Gl. Kongsgård (skal bestilles inden turens start).,"From the great man's home, there was originally a clear view of the burial grounds east of the river, where the ship settings are located." Typ: Haver og parker,Type: Parks and gardens "Kulturbotanisk Have er én af Odenses grønne parker, men med sit helt eget særpræg.",The world's largest crevice garden can be found in Bangsbo Botaniske Have in Frederikshavn. "Haven har en flersidig funktion, idet den kan benyttes både som almindeligt grønt område, inspirationshave for haveel",The crevice garden is a big rockery where huge oblong limestone has been placed vertically and very closely Verdens største spaltebed i Bangsbo Botaniske Have.,Botanical Garden is located in the centre of Copenhagen. Typ: Haver og parker,We have a huge garden. Der er gratis adgang.,Type: Parks and gardens "Ribe Byferie Resort er et feriecenter beliggende i Ribe centrum, få min. gang fra den middelalderlige bykerne.",Ribe Byferie is “the town within the town” with beautiful red gabled houses surrounded by trees and streams and a view of meadows and fields. Alle boliger er moderne indrettet og stedet er kendt for sin høje kvalitet og standard.,"Ribe Byferie is within walking distance to Ribe´s medieval town centre, shops, restaurants and landmarks." Alle boliger har egen gårdhave/altan.,The holiday homes are tastefully furnished. "Der er både fest, farver og politik på programmet i form af kåringer, fester, musik, film og underholdning.","It is both festive, colourful and political with awards, parties, concerts, films and other kinds of entertainment." "Copenhagen Pride-ugen er hvert år i august lig med fest, underholdning, politik og parade i København.","During Copenhagen Pride Week there are plenty of activities around Copenhagen, with City Hall Square - renamed Pride Square - as the focal point of action." Paraden slutter altid på Pride Square på Rådhuspladsen med efterfølgende live-show og afterparty.,"The parade always ends on Pride Square aka Copenhagen City Hall Square, and is followed by a live show and an afterparty." Der er kærlighed i luften,Love is in the air I år finder en helt speciel begivenhed sted under Copenhagen Pride - du kan nemlig blive gift på et af Københavns ikoniske hotspots.,"This year, there's a very special event during the Copenhagen Pride - you can get married at some of Copenhagen's iconic hot spots." En kendt LGBT-person vil holde jeres vielsestale i de smukke omgivelser.,A person from the LGBT-environment will perform your wedding speech in the beautiful surroundings. "Se hvem, hvor, hvornår og hvordan lige her .","See when, where, how and who right here ." "Copenhagen Prides app, CPH Pride, er nu tilgængelig i iTunes App Store .","Copenhagen Pride always ends with a large, festive and colourful parade." Læs mere om LGBT miljøet i København her .,Read more about LBGT Copenhagen here . Den store plads er trafikknudepunkt og også samlingssted i forbindelse med demonstrati...,"On City Hall Square people gather for demonstrations, to pay tribute to retur..." Copenhagen Cooking har især fokus på spiseoplevelser på steder ud ov...,Copenhagen Cooking is one of the biggest food festivals in Northern Europe and is an op... Jættestuen i Ginnerup Plantage,Vikinge-nauster viking boat shelter En afmærket sti fører fra P-pladsen ved vejen ind til højen.,"The ship could stand here protected against wind and weather, during winter." """Rundt om Spøttrup - ture i Viborg amt"".",Skiveegnens Erhvervs- og Turistcenter info@visitskive.dk """Kulturhistoriske interesser - forhistorisk tid"", Viborg amt.",Gallery grave in Ginnerup conifer plantation "Naust er det oldnordiske ord for et skibsstade, et skur eller et hus ved søen, hvori fartøjer står om vinteren.","From the top of Vendal mound, you have an excellent view accross Venø bay to Thyholm, Jegindø and the vind mills by Oddesund." "Højgruppen er en meget velbevaret gruppe af store, smukke, overvejende lyngklædte høje.",An impressive concentration of bronze age burial mounds on both sides of Kildeborgvej. I nogle af højene er der fundet grave fra ældre bronzeald...,"A very well preserved group of large, beautiful mounds predominantly covered with heather." "Ny festival oplyser København Rundt omkring i København, på omkring 40 forskellige offentlige steder, kan du i februar gå på opdagelse i en række midlertidige såvel som permanente lysinstallationer og","A festival that lights up the bulidings, squares and Copenhagen's canals In some 40+ places around Copenhagen's public space, you can discover a series of temporary as well as permanent light experien" Norse Projects' butik i København hedder Norse Store og ligger i hjertet af byen tæt på Kongens Nytorv.,"International artists, mouth-watering foods, arts and inappropriate amounts of beer." "De fem gallerier - IMO, BKS Garage, Nils S",Different locations with each their own course makes Nordic Race the Geranium i København har som den eneste restaurant i Danmark tre stjerner i Guide Michelin Nordic Cities 2017.,Geranium in Copenhagen holds three stars in Guide Michelin Nordic Cities 2017. "Relæ, i Jægersborggade på Nørrebro, er stolt af at levere en 'no nonsense' gastronomisk oplevelse.","When you come for a meal at Restaurant Domestic, you are sure to enjoy simple cooking made from locally produced ingredients." "Et kreativt køkken fri fra den kulturelle arv på traditionelle restauranter, som går efter Michelin-...",The cuisine is Michelin-standard and every dish is made from ingredients t... Den legendariske rest...,Review by Bon App... Danske og internationale madskribenter står nærmest i kø for at rose Michelin-præmierede Søllerød Kro til skyerne som en af Danmarks bedste restauranter.,"Relæ, located in Jægersborggade in Nørrebro is a casual top-level restaurant delivering a, no nonsense gastronomic experience." Maden er moderne europæisk forenet med danske fin...,Wassim appeared as the uncompromising head chef in the ... "Det var da også Wassim, der i sin tid optrådte som den kompromisløse ...",The beautiful restaurant is located a bit off the hustle of the inner City in the cosy old quarter ... Nordisk mad på...,Kadeau underwent a major ... Hos SUBSTANS er det afslappede gourmetmåltid i centrum.,One of the best situated restaurants in the world. På Henne Kirkeby Kro får...,New Nordic at Gastromé Gastromé... Udsigten fra vores klassiske hotelbygning er enestående.,We use the highest quality produce from our local area. "Se og lær om vikingernes mange håndværk - jernudvinding, plantefarvning, glasperler, smedning, læder- og træhånværk.","Experience the real market atmosphere at Brørup Market, also called""Brørup Husdyrauktion og Kræmmermarked - Brørup Marked""." "I Vikingebyen i Jels er der arbejdende vikingeværksteder i de to uger, hvor der er",Every Friday morning there is cheerful and casual atmosphere when all the ha Priserne er inc,The apartment is situat Type: Privat overnatning,Type: Bed & Breakfast Jels Motel og Sportscenter ligger tæt på de naturskønne Jels Søer i dejlige omgivelser med udsigt til grønne arealer.,"Located in the heart of Jels, Slotsgaarden offers five rooms in scenic surroundings." Type: Zoo'er og dyreparker,Type: Other activities Den anden side ud mod Øresund består at en stor sandstrand med klitter med udsigt til den spektakulære Øresundsbro og Middelgrundens Vindmøllepark.,"The beach park consists of a two km long artificial island forming a lagoon with toddlers' pools on the one side, and a big sandy beach with dunes on the other." "Året rundt, men særlig i løbet af sommeren, danner Amager Strandpark ramme om et utal af events og aktiviteter, såsom sportsstævner, koncerter og friluftsbryllupper.","All year, and especially during the summer, lots of different activities take place here such as sports events of all kind, rock concerts and open air weddings." I Danmarks smukkeste vandland er badevandet altid 25 grader.,In denmar´s most beautiful aqua park the water is always 25 C. "Blokhus Strand - en af Nordeuropas allerbedste badestrande, der strækker sig milevidt - med fint, hvidt sand og høje lune klitter.","The unique holiday paradise, Blokhus, offers one the best beaches in Northern Europe." Som noget helt unikt kan du køre i bil på stranden fra Rødhus til Løkken.,"Delicate, white sand, warm sand dunes, and the brisk blue sea are just some of its qualities." Hunde i snor er tilladt på stranden.,There are excellent conditions for wind surfing. "Når du skal til og fra Fredericia og Middelfart eller rundt i Lillebæltområdet, er der masser af offentlige transportmuligheder.","When going to and from Fredericia and Middelfart or travelling around the Little Belt area, public transportation is an easy and convenient option." På www.rejseplanen.dk kan man altid finde den nemmeste vej fra A til B,At www.rejseplanen.dk you can find the fastest way f Type: Offentlig transport,Type: Public transport "Man kan også tage lokal toget, Nordjyske Jernbaner mod Hirtshals.",You can also travel with the local train compa "Som en unik kombination af tech-startup, internetvirksomhed og klassisk transport","As a unique combination of tech-startup, e-commerce platf" Busserne medtager cykler på udvalgte stoppesteder.,"Use a travel card, Text or cash ticket." Bussen kører naturligvis også forbi Frederikshavn Station så du kan hoppe af og på her !,We provide a number of scheduled services as well as passenger charters and freight services. "Det skyldes primært den gode kvalitet: En bred strand med finkornet sand og god vandkvalitet, beskyttende klitter i baggrunden samt de generelt sikre badeforhold for både børn og voksne.","This is mainly due to the good quality: A wide beach with fine sand and good water quality, sheltering dunes in the backdrop and the safe swimming for children and adults." Belagt sti fra P-plads til strandkanten.,A paved path from the parking area to the waterline. "Her kan du få is, pølser, sandwich, popcorn, vand, øl, vin, drinks og kaffe-to-go.","Here you can get ice cream, sausages, sandwiches, popcorn, water, beer, wine, drinks and coffee-to-go." "Det gør Cinema3 til en af Danmarks bedste biografer, hvad angår lyd, billede og komfort i salene.","This makes Cinema3 the best cinema in Denmark when it comes to sound, picture and comfort." Holstebros biograf med tre sale.,Films are best seen at the cinema. "Nellemanns Have er en gammel paradisæblehave, som har gennemgået en omfattende genetablering.",Get a genuine natural experience in a large berry garden in North Sealand. Besøg en af Fyns mest planterige haver og nyd duften fra alle krydderurterne eller få inspiration til en kryddersnaps.,Krengerup Gods The manor is located about two kilometres from the town of Glamsbjerg and is surrounded by Krengerup Woods. "I naturskønne omgivelser tæt ved banegården kan man komme tæt på mange dyr i Minidyrehaven, Ribelund.","Nellemanns Have is an old Siberian crab apple orchard, which has retained a poetic beauty though neglected." Efter aftale kan grupper besøge hovedbygn,Krøyers Have is placed in the center of Svendborg. Besøg en af Danmarks smukkeste haver!,Kongsdal Open Garden is a beautiful sight. "Kunst, kultur og historie",Hospitals and emergency rooms Nordsjælland har altid haft en vigtig plads i historien og i århundreder været de danske kongers foretrukne tumleplads.,"You are entitled to free emergency treatment in hospital or emergency rooms in cases of sudden illness, accident or worsening of chronic illness, during your holiday in Denmark." "Det viser en kvalitativ interviewundersøgelse, som blev gennemført i forbindelse med eventen.","The petrol station was nicknamed Paddehatten, the Mushroom, because of its ellipse-shaped canopy roof." "Tre ud af fire gæster overvejer at rejse til Norden på grund af BeNordic,” siger markedschef Ghita Scharling Sørensen.","The petrol station was designed, under contract to Texaco, as a new standard model." Danmarks bedste strande,Bornholm Island Highlights "Eller glæd dig til en af årets mange andre festivaler, der byder på både kulinariske, historiske, maritime og kulturelle oplevelser.","Bjarke Ingels is one of Denmark's most famous architects, making waves with famous buildings at home and around the world." Her er et lille udvalg af årets mange store events.,Top Things to Do in Northern Zealand Michael Learns to Rock åbner VM i sejlsport,"The Viking Moot, an annual event" "VM i Sejlsport åbnes officielt af borgmester Jacob Bundsgaard og Præsident for World Sailing, Kim Andersen.","Archery is especially popular, and here children and adults compete for the best result." Sejl helt ind i Aarhus og oplev den smukke havn.,The past is brought to fascinating life at the Moesgaard Museum in Aarhus. Havnen er et utraditionelt byggeri og arkitekturen har været meget omtalt...,Presenting the past in a magnificent architectura... Hent vores nye BIKE & STAY DK app,Download our free BIKE & STAY App! Store cykeloplevelser i lommeformat,A cycling holiday in your pocket "Ruterne ligger som sløjfer på de to nationale cykelruter ""Vestkystruten"" og den danske del af ""Berlin-København-ruten"".","The app gives you quick access to route maps, recommended sights and the best campsites close by." Sådan fungerer BIKE & STAY DK app'en,How our BIKE & STAY DK app works "Med app'en får du nemt overblik over de enkelte ruters beliggenhed, og for hver rute kan du downloade et detaljeret rutekort, som du kan tage med på turen.","Things to see and campsites nearby will be automatically downloaded when you're in Denmark, so you're freed up to experience Denmark's Panorama cycle routes." "Når du opholder dig i Danmark, får du automatisk vist de ruter og campingpladser, der er tættest på dig.","These cycle routes are short scenic tours, tailored to daytrips through Denmark's countryside." Vores BIKE & STAY DK app partnere,Our BIKE & STAY DK app partners "Partnere i Powered by Cycling: Panorama er Region Midtjylland, Østdansk Turisme, Destination Sydvestjylland, Nationalpark Thy, VisitDenmark og Dansk Turismefremme.","POWERED BY CYCLING: PANORAMA partners include Region Midtjylland, Østdansk Turisme, Destination Sydvestjylland, Nationalpark Thy, VisitDenmark and Dansk Turismefremme." Stue/Køkken med indlagt vand - vask - køleskab - kaffemaskine - tv.,(The originals are on display in the exhibition building.) Der er el-varme i hytten.,The Ladby Ship in a new light Campingpladsen byder på bla.,A museum is more than objects behind glass. Harridslevgaard Slot ved Bogense byder - som den eneste herregård på Nordfyn - velkommen til et kig ind bag murene.,"The Open Air Museum, Frilandsmuseet, is one of the oldest and biggest open air museums in the world." "Kronborg Slot, verdenskendt som Hamlets og Shakespeares slot, er et af Nordeuropas fineste renæssanceslotte.","Christiansborg Palace, located on the tiny island of Slotsholmen, contains the Danish Parliament Folketinget, the Supreme Court, and the Ministry of State." A. Behandlingen af sagerne,A. Case processing "a. have ansvar for rapporteringen, betaling af lønninger og regninger og at de fornødne oplysninger bliver videregivet til skattemyndighederne.","The executive agency shall, among other things, be responsible for reporting, payment of salaries and invoices and for ensuring that the necessary information is disclosed to the tax authorities." A. Opfølgning på de supplerende oplysninger fra beretning til Statsrevisorerne om revisionen af EU-midler i Danmark i 2011,A. Follow-up on emphasis of matter paragraphs included in the report to the Danish Public Accounts Committee on the audit of EU funds in Denmark in 2011 A. Regionalfonden B. Socialfonden C. Landdistriktsfonden D. Fiskerifonden,A. Regional Fund B. Social Fund C. Rural Development Fund D. Fisheries Fund A. Tilrettelæggelse af registrering og kontrol af virksomheder,A. Organisation of business registration and control Ad 3).,Re 3). Ad 1) og 2).,Re 1) and 2). "Adgang til oplysninger, der er uafhængige af producenterne, kan give Forsvaret mulighed for at efterprøve producenternes oplysninger.",Access to independent sources of information can give the Defence an opportunity to verify the manufacturers’ information. Adgangen blev etableret i september 2009.,This access was established in September 2009. "Adgangen til finansielle serviceydelser er forbedret, da CRDB Bank yder mikrolån, og da en række institutioner for mikrofinansiering nu yder bedre service til deres medlemmer/kunder.",Access to financial services has been improved because CRDB Bank provides micro loans and because several micro finance institutions now provide better services to their members/customers. "Adgangen til videregivelse i disse situationer er fortsat begrænset til en finansiel virksomheds generelle økonomiske forhold, hvilket ifølge forarbejderne bl.a. betyder, at kundeoplysninger ikke er omfattet.","The right of disclosure in these situations remains limited to the general financial circumstances of a financial services company which, according to the legislative history, means that customer information is not included." Administration og kontrol med enkeltbetalingsordningen,Administration and control of the Single Payment Scheme Administration og legalitetskontrol,Administration and legality checks "Administrationen af midlerne følger Tanzanias egne administrative retningslinjer og sker gennem landets systemer, i det omfang disse lever op til danske krav.",Funds are administered according to Tanzania’s own administrative guidelines through the country’s systems to the extent they meet Danish requirements. Administrationen af personkonti i Kvote- registeret,Administration of person holding accounts in the Danish Registry "Administrationen af strukturfondsprogrammerne varetages af sekretariater, som regionerne stiller til rådighed.",The administration of the structural fund projects is handled by secretariats that have been made available by the regions. Administrationen af tilskudsordninger under Landdistriktsfonden fungerer ikke helt tilfredsstillende.,The administration of subsidy schemes under the Rural Development Fund is not entirely satisfactory. "Administrationen i Danmark varetages af FødevareErhverv under Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri.","The Food Agency under the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries is the paying agency in Denmark." Administrativ effektivitet som følge af fælles adgang til tilskudsadministrativt system,Enhanced administrative efficiency as a result of access to a joint administrative system Administrativ kvalitetskontrol af den fysiske kontrol,Administrative control of the quality of physical inspections Administrative bøder,Administrative fines "Administrative bøder anvendes af en række andre europæiske lande, herunder Sverige, Tyskland og England.","Administrative fines are applied by several other European countries, including Sweden, Germany and the UK." "Administrative bøder anvendes i en række andre europæiske lande, men er endnu ikke indført i Danmark.","Administrative fines are used in several other European countries, but have not yet been introduced in Denmark." Administrative omkostninger 2001,Administrative costs 2001 Administrative reformer har gjort tinglysning hurtigere.,Administrative reforms have speeded up land registration. "Af aftalen fremgår det, at offentligheden i højere grad skal have adgang til den information, som hidtil kun er meddelt pengeinstituttets ledelse, fx om høj udlånsvækst.","The agreement provides that the information, for example about high growth in lending, that has so far exclusively been disclosed to the bank management must also increasingly be disclosed to the public." "33,6 % af befolkningen levede i 2007 (seneste tal) stadig under fattigdomsgrænsen, og andelen er kun faldet svagt fra 35,7 % i 2001.","In 2007, 33.6% (latest figure) of the population lived below the poverty line, and this proportion has declined only slightly from 35.7% in 2001." "45 % af befolkningen på fastlandet er muslimer, 45 % er kristne, og 10 % følger oprindelige religioner.","45% of the population on the mainland are Muslims, 45% are Christians, and 10% practises indigenous religions." "31 % af brugerne finder ligeledes, at Virk.dk er let at overskue og finde rundt på, og 30 % af brugerne finder, at Virk.dk indeholder de oplysninger, som er relevante for virksomhederne.",31 per cent of the users also find Virk.dk easy to use and navigate and 30 per cent of the users consider the information on Virk.dk relevant to the businesses. 12 af de i alt 19 sager vedrører ikke-arealbaserede ordninger.,12 of the 19 cases are related to schemes that are not area-based. "4 af de 6 ministerier i Rigsrevisionens undersøgelse havde ikke udarbejdet sådanne handlingsplaner, og de resterende 2 ministeriers handlingsplaner indeholdt kun få målkrav i form af nøgletal.",4 of the 6 ministries in Rigsrevisionen’s examination had not worked out such action plans and the remaining 2 ministries’ action plans included only a few targets in the form of key figures. "Af de øvrige tilskudsmodtagere er det kun Økologisk Landsforening, Dansk Planteskoleejerforening og Snitblomstsektoren, som ikke er en del af den samme organisation.","Økologisk Landsforening (Danish national association of organic farmers, food industry and consumers), Dansk Planteskoleejerforening (Danish association of nursery- men) and Snitblomstsektoren (Danish associaton of cut flower growers)." Af den samlede restlevetid planlægger Forsvaret at anvende ca. 122.000 timer ved drift frem til 2020.,"Of these, Defence plans to use approx. 122,000 hours until 2020." "Af et notat fra SKAT fremgår det bl.a., at der ikke tidligere har været krav om dokumentation i Kvoteregisteret, men at Energi- styrelsen indførte krav om pas efter et møde med SKAT, og at det på grund af manglende dokumentation var svært at identificere moms- karruselsvindel.","According to a SKAT memorandum, the Danish Registry did not previously require documentation, but following a meeting with SKAT, the Agency introduced a passport requirement and as a result of the lack of documentation, it was difficult to identify VAT carousel fraud." "Af EU-forordningerne fremgår det, at der stilles en række krav, når telemålingen bruges som målemetode.",Remote sensing used for measuring reference parcels must meet a number of requirements prescribed in the EU regulations. "Af EU’s regler fremgår det, at der skal foregå en landbrugsaktivitet på græsarealerne.","According to the EU regulations, grassland area must be cultivated for agricultural purposes." "Af figur 2 fremgår antal overtrædelser for de kommuner, der i 2010 og 2011 havde foretaget mere end 20 krydsoverensstemmelseskontroller (de obligatoriske 1 %-kontroller).","Figure 2 shows the number of checks and penalties imposed in municipalities that performed more than 20 cross-compliance checks (the mandatory 1 per cent control) in 2010 and 2011, respectively." "Af figur 1 fremgår det, at tidsforbruget pr. kontrol lå over det budgetterede for både forkon- troller og telekontroller.",It appears from figure 1 that time spent on each individual control exceeded the estimate for physical controls as well as for remote-sensing controls. "Af forordningens artikel 68, stk. 3, fremgår det således, at registeradministratoren skal sørge for, at registeret indeholder robuste systemer og procedurer til databeskyttelse.",Article 68(3) of the regulation states that the registry administrator must ensure that the Registry incorporates robust systems and procedures to protect all data. "Af hensyn til uafhængigheden af mere politiske overvejelser har Rigsrevisionen valgt at offentliggøre sine vurderinger i denne beretning før For- svarskommissionen og dermed før, processen er helt færdig.","Out of consideration for its independence of political deliberations, Rigsrevisionen has decided to publish its findings in this report before the process has been completed, i.e. before the Defence Commission has finalised its conclusions." "Af tabellen fremgår det, at der blev gennemført opfølgende fysisk kontrol for hele 95 % af telekontrollerne i 2010.","In 2010, 95 per cent of all remote-sensing controls were followed up by physical inspections." "Af tabellen fremgår det, at der i 2010 særligt blev givet tilskud til EU-projekter vedrørende infrastruktur.",It appears from the table that in 2010 providing support to EU projects on infrastructure was a focal point. Afdeling B reviderer:,Ministry of Defence Afgang (Finanstilsynet),Wastage (FSA) Afgang i % af årsværk (Finanstilsynet),Wastage as a percentage of FTE (FSA) Afgang i % af årsværk (staten generelt),Wastage as a percentage of FTE (government in general) Afgrænsning,Delimitation Afgrænsning og metode,Delimitation and method "Afgrænsning, revisionskriterier og metode","Delimitation, audit criteria and method" Afhjælpning af støj,Noise mitigation "Afhængigt af, hvor mange årlige transaktioner der er på den pågældende blanket, er der opstillet krav til, hvor avanceret den pågældende digitale løsning skal være.",The level of sophistication of the individual digital solutions will depend on the number of transactions made annually. Afhængigt af opgørelsesmetoden kan det samlede beløb dog være væsentligt større.,Transparency will also be improved through an evaluation of objective achievement and scheme impact. "Afrapporteringen er inddelt efter de undersøgte områder, inden for hvilke der kan optræde både påtaler, påbud og risikooplysninger.","The report is divided into the inspection areas within which reprimands, instructions and risk factors may occur." Afslutning på Europa-Kommissionens sag om ufærdige toldangivelser og forebyggelse af fremtidige problemer med ufærdige toldangivelser,Conclusion of the case raised by the Commission concerning incomplete customs declarations and prevention of future problems in this area Afslutningsvis rapporteres samlet på NaturErhvervstyrelsens opfølgning på effekten af indsatserne.,Section C describes how the AgriFish Agency has followed up on the effects of the activities. "Afslutningsvist orienterer vi kort om den EU-revision, som vi selv udfører, og om vores samarbejde med andre rigsrevisioner på EU-området.","In the last section of the memorandum, we provide a brief account of the audit of EU funds performed by Rigsrevisionen and our cooperation with other Supreme Audit Institutions in the EU." Afstemningsfejl i 2007,Reconciliation errors in 2007 Aftale med Friluftsrådet,Agreement with the Danish Outdoor Council AFTALE OM KØB AF NYE KAMPFLY,PROCUREMENT OF NEW COMBAT AIRCRAFT "Aftalen bevirker, at Europa-Kommissionen kan bygge sin vurdering af toldindtægterne på den interne revisions undersøgelser.","According to this agreement, the Commission may base its assessment of the customs revenue on the audit performed by the internal auditors." "Aftalen formaliserer et samarbejde, hvor landene yder gensidig støtte, netop fordi resurserne i de arktiske områder er sparsomme.",The agreement formalises cooperation in which the countries provide mutual support precisely because resources in the Arctic regions are sparse. "Aftalen indebærer, at universiteternes bestyrelser har ansat private revisorer som intern revision.","In compliance with the agreement, the boards of the universities have employed private auditors to conduct the internal audit." Aftalen indeholder en kollektiv forpligtelse til at nedbringe udledningen af drivhusgasser med 8 % for EU-landenes vedkommende i perioden 2008-2012 i forhold til niveauet i 1990.,The agreement included a collective commitment on the part of the EU countries to reduce greenhouse gas emissions by 8 per cent during the period 2008-2012 from the level in1990. "Aftalen omfatter mål om, at Geodatastyrelsen skal producere 73 søkort for hovedparten af den trafikerede grønlandske sydvestkyst – fra Uumman- narsuaq til Upernavik – senest ved udgangen af 2018.","The agreement includes targets according to which the Danish Geodata Agency is to have produced 73 nautical charts for the bulk of the busy Greenlandic south-west coast – from Uummannarsuaq to Upernavik – by the end of 2018, at the latest." Aftalerne er dog først blevet indgået i 2007 og omfatter ikke kommunerne.,"However, these agreements were not made till 2007 and they do not include the municipalities." "Aftalerne præciserer kontrolopgaven og de krav, der er til dens udførelse.",The control agreements specify the control duties and performance requirements. "Afvigelserne kan bl.a. skyldes, at FødevareErhvervs oplysninger om arealet ikke altid er fuldt opdaterede, da arealerne som nævnt kan ændre karakter fra år til år.","The deviations may reflect that the Food Agency’s area data are not always fully updated because, as mentioned earlier, the land may change character from one year to another." "Afviklingsselskabet er ejet af den danske stat gennem Økonomi- og Erhvervsministeriet og har til formål at sikre og dække krav fra indskydere og andre simple kreditorer i de pengeinstitutter og filialer, som er med i Det Private Beredskab.","The Financial Stability Company, whose purpose is to protect and cover claims from depositors and other simple creditors in the banks and branches that are part of the Private Contingency Association, is owned by the Danish state through the Ministry of Economic and Business Affairs." "Afvisnings- beredskabet varetages primært over dansk territorium, men kan også anvendes til varetagelse af afvisningsbered- skab for andre NATO- lande.","Air policing operations are primarily performed over Danish territory, but may also be performed over other NATO territory." Afvisningsberedskab,Air policing readiness "Air policing Dansk varetagelse af afvisningsberedskabet for en afgrænset periode for et NATO-land, der ikke selv har kampfly, fx Island og de baltiske lande.","Air policing Danish maintenance of a quick reaction alert capability for a limited period for a NATO country that does not have its own combat aircraft capability, eg, Iceland and the Baltic countries." "”Air policing” dækker over afvisningsberedskab i NATO-lande, der ikke selv kan løfte opgaven.",‘Air policing’ covers aircraft on standby to guard the airspace of NATO countries that do not have the resources to perform the task themselves. Aktivitet,Activity Aktiviteter i forbindelse med udvidelse af undervisningslokaler var forsinket.,Activities relating to the expansion of classrooms have been delayed. "”Aktiviteterne i projektet har i høj grad bidraget til at sikre et robust produktionsmiljø, såvel i relation til at reducere miljøbelastningen som til at sikre en økonomisk bæredygtig planteproduktion”.","”The activities implemented have made a major contribution to ensuring a robust production environment, both in relation to reducing the negative impact on the environment and in relation to ensuring sustainable plant production”." "Aktivitetsmål udtrykker forholdet mellem input og aktiviteter, dvs. hvilke aktiviteter der skal gennemføres – fx et opkvalificeringsforløb.","Activity objectives – the link between input and output, i.e. the activities that need to be implemented – e.g. upgrading of skills." Aktstykke nr. 199 blev tiltrådt den 4. september 2008.,Appropriation No. 199 was adopted on 4 September 2008. Aktuelle underkendelser mod Danmark og Fødevareministeriets håndtering heraf,"Current financial corrections charged to Denmark and the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries’ handling of the financial corrections" Alene i 2005 har de norske virksomheder således sparet 581 årsværk på deres indberetningsomkostninger.,"This means that in 2005, Norwegian businesses reduced their reporting costs by 581 man years." "ALIS Det it-system i F-35 kampflyene, som overvåger flyets systemer, og som ved konstatering af fejl og mangler videresender disse informationer til brug for vedligeholdelse.",ALIS The IT system installed in the F-35 combat aircraft that monitors the aircraft’s systems and forwards information about any faults and deficiencies identified for maintenance purposes. ALIS er kort beskrevet i boks 9.,ALIS is described in brief in Box 9. "Alle ansøgninger under Økologisk Investeringsstøtte får point, uanset om der prioriteres inden for den søgte sektor.","Points are awarded to applications for investment in organic farming, irrespective of the need for prioritisation within the respective sector." Alle blokkenes arealer er opmålt og registreret i FødevareErhvervs markblok- register.,All fields making up a block have been measured and the data have been lodged into the Food Agency’s field block index. Alle blokkenes arealer er opmålt og registreret i FødevareErhvervs markblokregi- ster.,The fields making up a block have been measured and the data have been lodged into the Food Agency’s block index. "Alle de gennemgåede sager, både for arealbaserede og ikke-arealbaserede underken- delser, omfatter hovedkontroller og støttekontroller.",All the cases that relate to area-based schemes and schemes that are not area based involve key controls and ancillary controls. Alle disse forhold kræver grundig besigtigelse.,All of which requires thorough inspection. Alle distrikter anvendte i 2008 data til planlægningen.,"In 2008, all districts used data when planning." "Alle donorerne, bortset fra Verdensbanken, har tilbageholdt bidrag til delkomponent 1 (det offentlige spor af den tanzaniske regerings erhvervssektorprogram) siden sommeren 2008, da der var betydelige problemer med gennemførelsen af programmet.","All donors, except the World Bank, have withheld their contributions to subcomponent 1 (the public track of the government of Tanzania’s business sector programme) since summer 2008, when the programme experienced serious implementation problems." Alle erhvervsrettede blanketter er tilgængelige på Virk.dk inden 1. juli 2006.,All business directed forms to be available on Virk.dk before 1 July 2006. Alle evalueringer blev gennemført af eksterne konsulenter eller konsulentfirmaer.,All evaluations were conducted by external consultants or consultancy companies. Alle evalueringer i perioden 2005-2009 har kostet over 500.000 kr. pr. evaluering.,"All evaluations during the period 2005-2009 cost in excess of DKK 500,000 per evaluation." "Alle landbrugsarealer, der anvendes til landbrugsaktivitet (inkl. græsarealer), er støtteberettigede under enkeltbetalingsordningen.",Land used for agricultural activities (including grazing) is eligible for support under the Single Payment Scheme. Alle lande har givetvis heller ikke været lige gode til at udnytte muligheden for at argumentere over for Europa-Kommissionen i sagerne.,There is no doubt that not all the countries have been equally skilful in arguing their case to the Commission. Alle offentlige myndigheder er forpligtet til at genbruge disse grunddata fra Enhedsregistret.,All public authorities are obliged to reuse the master data held by the Central Coordinating Register for Legal Entities. "Alle programmer skal bidrage til, at Tanzania kan opfylde målene i landets fat- tigdomsstrategi (MKUKUTA).",The purpose of all four programmes is to contribute to Tanzania’s achievement of the objectives set for the country’s poverty reduction strategy (MKUKUTA). "Alle programmerne skal bidrage til, at Tanzania kan opfylde målene i landets fattigdoms- strategi (strategi for vækst og fattigdomsbekæmpelse), på swahili kaldet Mkakati wa Kuku- za Uchumi na Kupunguza Umaskini, Tanzania (MKUKUTA).","All programmes must contribute to Tanzania’s achievement of the objectives of the national strategy for growth and reduction of poverty (‘the poverty reduction strategy’), in Swahili: Mkakati wa Kukuza Uchumi na Kupunguza Umaskini, Tanzania (MKUKUTA)." Alle projekter i Rigsrevisionens stikprøve var projekter med anden offentlig medfinansiering.,The projects sampled for Rigsrevisionen’s audit were all co-financed by the Public Agricultural Funds. "Alle revisionserklæringerne er afgivet uden forbehold, idet de fejl, som Rigsrevisionen konstaterede, blev rettet af institutionerne inden afgivelsen af erklæringerne.",Rigsrevisionen has moreover provided the enterprises with an overview of the errors that are typically found in the financial statements. "Alle udbud vil blive annonceret det samme sted, også selv om de er under EU’s tærskelværdier.","To get an overview of the nature of the goods and services that are being purchased, unambiguous product codes should be used across government departments." Alle underkendelsessager følger af revisioner fra Europa-Kommissionen.,All financial corrections are imposed on the basis of audits performed by the Commission. "Alle virksomheder med en lav rating, dvs. 4 eller 5, sættes på en observationsliste.","All low-rated enterprises, that is, those with a rating of 4 or 5, are placed on an observation list." "Allerede inden Finansudvalget havde færdigbehandlet Akt 199, blev det den 22. august 2008 klart, at der skulle foretages yderligere nedskrivninger i Roskilde Bank A/S. Banken ville herefter hverken opfylde det opgjorte solvensbehov eller solvenskravet i lov om finansiel virksomhed.","Even before the Finance Committee had completed its consideration of Appropriation 199, it became evident on 22 August 2008 that further write-downs in Roskilde Bank A/S had to be made, after which the bank would fulfil neither the calculated capital adequacy need nor the capital adequacy requirement of the Financial Services Act." Alternative beslutningsmuligheder,Alternative decision options Alternative beslutningsmuligheder‌,Alternative decision options‌ "Alternativt måtte Roskilde Bank A/S gå konkurs, hvilket efter både Økonomi- og Erhvervsministeriets og Nationalbankens vurdering ville være til alvorlig skade for den finansielle stabilitet.","Alternatively, Roskilde Bank A/S had to be declared bankrupt, which in the opinion of both the Ministry of Economic and Business Affairs and Nationalbanken would seriously damage financial stability." "Ambassaden afrapporterede derudover, at mange aktiviteter var opfyldt med tilfredsstillende resultat, men at det ikke er muligt at vurdere, om det har ført til bedre fungerende og mere produktive hospitaler.","The embassy also reported that many activities had been accomplished with a satisfactory result, but that it is not possible to assess whether this has resulted in better functioning and more productive hospitals." Ambassaden er ved at fastsætte mål for programperioden.,The embassy is setting objectives for the programme period. "Ambassaden finder i landevurderingen for 2009, at delkomponenten har en betydelig indflydelse på udviklingen af demokrati i Tanzania, og konstaterer, at Udenrigsministeriets review i 2009 bedømte programmets resultater som tilfredsstillende.","In its country assessment for 2009, the embassy found that the subcomponent had a significant impact on the development of democracy in Tanzania and states that the Ministry of Foreign Affairs’ review in 2009 considered the programme results satisfactory." "Ambassaden har derfor begrundet håb om, at denne del af erhvervs- sektorprogrammet vil komme i gang i løbet af 2010.",The Danish embassy has therefore reason to believe that this component of the Business Sector Programme Support will take off in the course of 2010. "Ambassaden har i den afsluttende rapport ikke specifikt rapporteret på det første mål om en årlig vækst på 26 %, men rapporteret, at virksomhedernes eksport næsten er fordoblet i perioden 2003-2007.","In its final report, the embassy did not specifically report on the first objective of an annual growth of 26% but stated that business sector exports almost doubled during the period 2003-2007." "Ambassaden har oplyst, at reviewet af generel budgetstøtte og resultatvurderingen udgør en god ramme for dialogen mellem donorerne og Tanzanias regering om status for en række reformer og udfordringer, som går på tværs af de forskellige sektorer.","According to the embassy, the review of general budget support and the PAF constitutes a good framework for dialogue between donors and Tanzania’s government on the status of a number of cross-cutting reforms and challenges." Ambassaden har samlet vurderet delkomponenten til at være tilfredsstillende.,The embassy’s overall assessment is that the subcomponent performed satisfactorily. "Ambassaden har vurderet, at komponentens målopfyldelse samlet har været tilfredsstillende.","The embassy’s assessment is that in overall terms, the achievement of objectives for the component has been satisfactory." "Ambassaden har vurderet, at målopfyldelsen i komponenten samlet var tilfredsstillende.",The embassy’s assessment is that overall the achievement of objectives for the component was satisfactory. Ambassaden har vurderet delkomponenten til at være mindre tilfredsstillende.,The embassy has assessed the performance of this subcomponent to be less satisfactory. Ambassaden har vurderet delkomponenten til at være tilfredsstillende.,"According to the embassy’s assessment, the subcomponent has performed satisfactorily." "Ambassaden konkluderede, at de fleste planlagte aktiviteter er opnået.",The embassy concluded that most planned activities had been accomplished. "Ambassaden oplyser, at hovedparten af aktiviteterne under programmet er igangsat som planlagt.","According to the embassy, the majority of the programme activities have been initiated as planned." "Ambassaden rapporterede, at delkomponenten har støttet planlægning decentralt, fx ved at støtte, at de lokale planer på sundhedsområdet er blevet indarbejdet i de lokale monitoreringssystemer, og ved at støtte træning af sundhedsadministratorer på distriktsplan.","The embassy has reported that the subcomponent has supported decentralized planning, for example, by supporting the incorporation of local health plans in local monitoring systems and by supporting training of district health managers." "Ambassaden rapporterede, at delkomponentens mål om at anvende distrikternes erfaringer med at forbedre administrationen på sundhedsområdet til politikudvikling kun er blevet opfyldt i begrænset grad.",The embassy reported that the subcomponent objective of using district experience in improving health management for policy development had only been achieved to a limited extent. "Ambassaden rapporterede, at den finansielle administration er forbedret langsomt, men støt i programperioden.","The embassy reported that the financial management had improved slowly, but steadily in the programme period." "Ambassaden rapporterede, at programmets overordnede mål om at sikre adgang til sundhedsydelser af god kvalitet er opfyldt, da alle borgere på Zanzibar inden for 5 km har adgang til basale og effektive sundhedsydelser.","The embassy reported that the overall programme objective to secure access to health services has been achieved because all citizens in Zanzibar have access to basic, effective health services within a distance of 5 km." "Ambassaden rapporterede i forhold til målet i delkomponent 2 om at forbedre kvaliteten af tanzaniske produkter, at tanzaniske virksomheder er blevet bedre til at dokumentere varernes vej fra produktion til forbruger og dermed kunne leve op til EU’s krav til fødevarer.","As regards the objective of subcomponent 2 to improve the quality of Tanzanian products, the embassy reported that Tanzanian enterprises had improved their documentation of the flow of goods from producer to consumer and thus were in a position to meet the EU’s food requirements." "Ambassaden skal sammen med de lokale partnere beslutte, hvordan der skal følges op på reviewets anbefalinger, og sektorprogrammets styrekomité skal efterfølgende sikre, at der bliver fulgt op på, om anbefalinger fra reviewet bliver ført ud i livet.","Together with the local partners, the embassy must decide how to follow up on the review recommendations, and the sector programme steering committee must subsequently ensure that the review recommendations are being implemented." "Ambassaden skal – typisk i samarbejde med de lokale partnere – påpege, hvis der er faktuelle fejl i rapporten, hvis konklusioner ikke stemmer overens med analysen, eller hvis reviewrapporten ikke svarer på reviewets kommissorium.","Typically in cooperation with the local partners, the embassy must point out if the report contains factual errors, if its conclusions differ from the analysis, or if it does not meet the terms of reference for the review." "Ambassaden skrev i landevurderingen for 2009, at fremskridt i programmet generelt har været tilfredsstillende, men at det dog er for tidligt at vurdere fremskridt i forhold til programmets mål.","In its country assessment for 2009, the embassy wrote that the programme had generally progressed satisfactorily, but that it was too early, however, to measure the progress against the programme objectives." Ambassaden tilbageholdt midler til fagforbundet i en periode på grund af problemer med de finansielle styringssystemer i TUCTA.,The embassy withheld funds to the trade union for a period due to financial control problems in TUCTA. "Ambassaden vurderede, at målopfyldelsen i komponenten samlet har været tilfredsstillende.","The embassy’s assessment is that in overall terms, the achievement of objectives for the component was satisfactory." "Ambassaden vurderede, at over 95 % af programmet forløber som planlagt.",The embassy found that more than 95% of the programme was proceeding according to plan. "Ambassaden vurderede delkomponenten til at være meget tilfredsstillende, da støtten var succesfuldt anvendt til at udarbejde en række politikker og strategier bl.a. hovedsageligt for Tanzanias sundheds- og velfærdsministerium, frivillige organisationer og den private sundhedssektor.","The embassy considered the performance of this subcomponent to be satisfactory, because the support had successfully been used for policy and strategy formulation mainly for Tanzania’s Ministry of Health and Social Welfare, faithbased organizations and the private health sector." "Ambassaden vurderede endvidere, at medicinforsyningsenheden har nået alle de opstillede mål med henblik på at forbedre det nye system for udlevering af medicin.","In addition, the embassy found that the drug supply unit achieved all objectives set in order to improve the new drug dispensary system." "Ambassaden vurderede i den afsluttende rapport, at komponentens overordnede formål i vid udstrækning var nået, og at Udenrigsministeriets bidrag var væsentligt for dette resultat.","In its final report, the embassy found that the overall objective of the component had largely been achieved and that the Ministry of Foreign Affairs’ contribution was essential for this result." Ambassaden vurderede komponenten til at være tilfredsstillende.,The embassy assessed the performance of this component to be satisfactory. "Ambassadens landevurdering for 2008 konkluderede, at der stadig ikke var sket fremskridt i forhold til at operationalisere målene i programmets plandokument eller fattigdoms- strategien.",The embassy’s country assessment for 2008 concluded that no progress had yet been made in operationalizing the objectives in either the programme plan document or the poverty reduction strategy. "Ambassadens opfølgning sker dels løbende i form af møder med nøgleaktører i Tanzania, dels ved et årligt review af generel budgetstøtte.",The embassy follows up through regular meetings with key stakeholders in Tanzania and through the annual review of General Budget Support. Ambassadens årlige landevurderinger af sektorprogrammerne,Embassy’s annual country assessments of sector programmes "Ambassaderne er fx ansvarlig for vurderingerne af programmerne i de årlige landevurderinger, men Udenrigsministeriet er ansvarlig for den overordnede politikformulering.","For example, embassies are responsible for the programme assessment in the annual country assessments, while the Ministry of Foreign Affairs is responsible for overall policy formulation." "Ambitionsniveauet er de politisk fastsatte opgaver, som er bestemt ved Aftale på forsvarsområdet 2013-2017.",The level of ambition is the politically agreed tasks established in the Danish Defence Agreement 2013-2017. "AMVAB beregner således de interne og de eksterne omkostninger, der er forbundet med at stille de krævede informationer til rådighed for myndighederne eller tredjepart.",The AMVAB method includes both the internal and external costs of making the required information available to the authorities or a third party. "AMVAB forudsætter derfor, at alle virksomheder oplever en lettelse ved, at en informationsforpligtelse ophæves, uanset om virksomhederne opfatter den pålagte informationsforpligtelse som en byrde eller ej.","The AMVAB method implies that lifting a disclosure obligation will be perceived as a relief by any business, whether the business has considered the disclosure obligation a burden or not." "AMVAB giver mulighed for at få et overblik over, om omkostningerne er faldet eller steget fra et tidspunkt til et andet på såvel ministerieniveau som den samlede erhvervsrettede lovgivning.","AMVAB provides a possibility to get an overview of the development in costs over time, both on ministerial level and for all business directed legislation." AMVAB-metoden anvendes i dag i varierende omfang i 18 lande i Europa.,Today 18 European countries use the AMVAB method to some extent. "AMVAB-metoden anvendes til at analysere de lovforslag, der forventes at have væsentlige administrative konsekvenser for virksomhederne.",The AMVAB-method is used to analyse the bills that are expected to have a significant impact on administration costs incurred by businesses. "AMVAB-metoden er udviklet med udgangspunkt i en hollandsk Standard Cost Model-metode, der på hollandsk forkortes MISTRAL.",The AMVAB method has been developed on the basis of a Dutch Standard Cost Model (MISTRAL). "AMVAB-metoden måler de omkostninger, som pålægges virksomhederne gennem lovgivningen.",The AMVAB method measures the costs imposed on the businesses through regulation. "AMVAB-metoden måler systematisk, om de administrative omkostninger for virksomhederne er lettet og medvirker til at skabe fokus på regelforenk- lingsindsatsen i de enkelte ministerier.",The AMVAB method systematically measures whether the administrative costs carried by a specific business have been reduced and the method contributes to creating focus on the better regulation and simplification effort in the individual ministries. AMVAB måler de samlede administrative omkostninger for de danske virksomheder på et givent tidspunkt.,AMVAB measures the aggregate administration costs imposed on Danish businesses at a specific point of time. AMVAB-målingerne tjener overordnet 4 formål:,The AMVAB measurements serve 4 overall purposes: AMVAB viser på detaljeret niveau fordelingen af de administrative omkostninger og gør det muligt for ministerierne at målrette regelforenklingsindsatsen mod love med de største administrative omkostninger.,"AMVAB provides a detailed picture of the distribution of administration costs and enables the ministries to target their effort within better regulation and simplification towards the legislation, entailing the largest administrative costs." Analysearbejdet forventes at omfatte industrisamarbejdet mellem dansk erhvervsliv og en eventuel kommende leverandør.,The analytical work is expected to include the industrial cooperation between Danish industry and a possible future supplier. Analysen af mulighederne for at forlænge F-16 flyenes levetid er endnu ikke fuldstændig.,The analysis of the possibilities of extending the life span of the F-16 fleet is not yet complete. "Analysen har haft til formål at kortlægge de mest kritiske områder i den danske forvaltning af EU’s land- brugsstøtteordninger, bl.a. med henblik på at komme med forslag til, hvordan man reducerer risiciene for fremtidige under- kendelser.",The purpose of the analysis was to identify the administrative areas that were most affected by errors and present proposals to reduce the risk of financial corrections being imposed on Denmark in the future. "Analysen vil blive foretaget for at kunne vurdere eventuelle usikkerheder i et fremtidigt samarbejde og tegne et billede af den kreds af virksomheder, som en producent forventes at ville samarbejde med.",The analysis will be conducted to evaluate any uncertainties associated with a future collaboration and to paint a picture of the companies with which a manufacturer could be expected to cooperate. "Analysen viser, at dette skyldes, at det ikke altid som forventet er muligt at se markafgræns- ning og fradragsarealer på billedmaterialet – primært på grund af skyggevirkning og optage- vinkel.",The analysis showed that it is not always possible to determine the limits of a parcel or determine which areas should be excluded from a parcel on the basis of the available imagery – primarily due to shadowing and the angle of recording. Analyserne af økonomien i en anskaffelse indgår både i Forsvarets militærfaglige anbefaling og er en selvstændig del af det samlede beslutningsgrundlag i form af arbejdsgruppens rapport.,Thereby the analyses of the financial part of the procurement are both part of the military recommendation and constitute an independent part of the basis for a decision. "Analyserne illustrerer, hvordan ændringer påvirker ikke bare de totale levetidsomkostninger for hver af kandidaterne, men også forholdet mellem kandidaterne.","The analyses illustrate how changes affect not only total life-cycle costs for each of the candidates, but also the relationship between the candidates." "Analyserne manglede dog begrundelser for de benyttede udvælgelseskriterier, ligesom de var dateret senere end sidste frist for udtagning af stikprøven.","However, these analyses lacked justification for the selection criteria used and were dated after the deadline fixed for drawing the sample." Anbefalingen skal munde ud i en prioriteret rækkefølge af kandidaterne og er en selvstændig del af beslutningsgrundlaget.,The recommendation will conclude in a prioritised ranking of the three candidates and constitutes an independent part of the basis for a decision. "Anbefalingen vil bestå af en notatpakke, der først forventes udarbejdet, når hovedparten af Forsvarets analysearbejde er afsluttet.",The recommendation will consist of a memorandum package that is not expected to be compiled until the bulk of the Defence’s analytical work has been concluded. Anbefalinger,Recommendations Anbefalinger vedrørende aflæggelsen af B-regnskabet,Recommendations concerning presentation of separate accounts Andel af samlede administrative omkostninger i 2005,Share of total administrative costs in 2005 Andel af statens indkøb,Share of total procurement spend Andel af telekontroller med fysisk opfølgning,Share of remote-sensing controls that were followed up by physical inspection Andel af told og landbrugsafgifter fratrukket opkrævningsomkostninger,Share of custom duties and agricultural fees and levies less collection costs Andel af varer og tjenesteydelser i prisanalysen,Share of goods and services in the price test "Andelen af befolkningen, der lever under fattigdomsgrænsen, skulle reduceres.",Proportion of population living below the poverty line reduced. "Andelen af børn, som bliver vaccineret for difteri, kighoste, stivkrampe og hepatitis","Proportion of children who receive vaccine against diphtheria, pertussis (whooping cough), tetanus and hepatitis" "Andelen af fagligt organiserede arbejdsgivere (der er ikke opstillet mål for 2008, og der er ingen baselinedata).","Share of employers’ association members (no targets set for 2008, and no baseline data exist)." "Andelen af fagligt organiserede lønmodtagere (der er ikke opstillet mål for 2008, og der er ingen baselinedata).","Share of unionized employees (no targets set for 2008, and no baseline data exist)." "Andelen af fattige er centralt i 2015-målene, og den nuværende udvikling tyder ikke på, at Tanzania – trods betydelig økonomisk vækst – vil nå målet om, at højst 19,3 % af befolkningen lever under fattigdomsgrænsen i 2015.","The proportion of poor people is a key element of the 2015 objectives, and there is little evidence in the existing development that, in spite of significant economic growth, Tanzania will achieve the objective of no more than 19.3% of the population living below the poverty line by 2015." "Andelen af fødsler, som assisteres af uddannet personale, er steget",Number of births attended by trained personnel increased "Andelen af fødsler, som assisteres af uddannet sundhedspersonale",Proportion of births attended by a skilled health worker Andelen af helbredte tuberkulosebehandlede,TB treatment cure rate "Andelen af konflikter, der blev løst uden strejke, skulle stige fra 93 % til 95 %.",Share of disputes settled without strikes increased from 93% to 95%. "Andelen af myndigheder, som levede op til regelsættet for offentlige anskaffelser, steg fra 39 % i 2007 til henholdsvis 43 % i 2008 og 50 % i 2009.",ing with the public procurement rules increased from 39% in 2007 to 43% in 2008 and 50% in 2009. "Andelen af regeringsbudgettet, som blev allokeret direkte til de lokale myndigheder efter forudbestemte principper, opfyldte ifølge donorerne ikke målet i resultatvurderingen (PAF) for 2009.","According to the donors, the share of the government budget allocated directly to local authorities according to predetermined principles did not meet the PAF objective for 2009." "Andelen af telekontroller, der i 2010 blev afsluttet med opfølgende fysiske besigtigelser, var 95 %.","In 2010, 95 per cent of all remote-sensing controls were followed up by physical inspections." Andelen var 36 % i 2001,Proportion in 2001 at 36 "Anden del handler om Rigsrevisionens undersøgelse af Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeris (herefter Fødevareministeriet) arbejde med at forbedre arealkontrollen, så risikoen for at få underkendelser fra Europa-Kommissionen (herefter Kommissionen) minimeres i fremtiden.","The second section concerns Rigsrevisionen’s examination of the effort made by the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries (the Ministry of Food) to improve area control in order to reduce the risk of future financial corrections being imposed on Denmark by the European Commission (the Commission)." "Andre beslutningsmulig- heder om F-16 strukturen, som kunne være politisk relevante, indgår ikke på nuværende tidspunkt.",Any other politically relevant possibilities for the F-16 fleet are not included at this point in time. "Andre internationale organisationer udgiver lignende anbefalinger vedrørende forebyggelse af hackerangreb, som opdateres i henhold til udviklingen i sikkerhedstruslerne, fx den britiske myndighed for teknisk informationssikkerhed, Communications-Electronics Security Group (CESG), og SANS Institute.","Other international organisations like, for instance, the British Communications-Electronics Security Group (CESG) and the SANS Institute, have issued similar recommendations concerning mitigation of cyber attacks." "Andre kommuner har oplyst, at de udsender en tjekliste over KO-reglerne, samtidig med at de varsler kontrollerne.",Other municipalities informed the agency that they forward a cross- compliance control checklist to the farmers along with the announcement of the planned inspection. "Andre lande, herunder Holland og Storbritannien, har givet udtryk for, at komplekse regelsæt og uenighed om fortolkning har været en væsentlig årsag til underken- delser.","Other countries, including Holland and Great Britain, have indicated that the complexity of the rules and disagreement over their interpretation have been major causes of the financial corrections that have been imposed on them." "Andre områder og ruter, som har interesse for turismen og andre erhverv.",Other areas and lanes of interest to tourism and other industries. Andre undersøgelser kan omhandle hvorledes virksomheden som helhed fungerer og hvordan deres interne opgaver løses.,Other reviews may address how the entity works as a whole and how its internal tasks are being solved. ANDRE VÆSENTLIGE REVISIONSBEMÆRKNINGER,OTHER SIGNIFICANT AUDIT FINDINGS anmoder,Accounts Anmodninger fra andre landes skattemyndigheder indgår dog ikke i SKATs måltal.,"However, SKAT’s target figures do not include requests from the tax authorities of other countries." Annette Vilhelmsen: oktober 2012 - august 2013 Henrik Sass Larsen: august 2013 -,Annette Vilhelmsen: October 2012 - August 2013 Henrik Sass Larsen: August 2013 Anordningen kaldes havmiljøanordningen.,The order is called the marine environment order. Anskaffelse,Procurement Anskaffelse Drift og vedligeholdelse Risiko,Procurement Operations and maintenance Risk "Anskaffelsen af nye kampfly muliggør, at det nuværende opgavekompleks kan løses i fremtiden.",The procurement of new combat aircraft will enable the present portfolio of tasks to be performed in future. "Anskaffelsesomkostningerne omfatter perioden frem til 2026, hvor de sidste kampfly forventes leveret, mens driftsomkostningerne dækker kampflyenes fulde levetid på 30 år.","The procurement costs cover the period up to 2026, when delivery of the last combat aircraft is expected, while the operational costs cover the full 30-year life span of the combat aircraft." Anskaffelsesomkostningerne oplyses at være bud- getpriser.,The acquisition costs are quoted as budgeted prices. "Anskaffelsesomkostningerne – ud over selve kampflyene, som er den primære omkostning – omfatter bl.a. infrastruktur, herunder ombygningen af Flyvestation Skrydstrup.","In addition to the combat aircraft themselves, which are the primary cost, the procurement costs comprise infrastructure costs, including the conversion of Skrydstrup Airbase." Ansvar for at overvåge og beskytte havmiljøet,Responsibility for monitoring and protecting the marine environment Ansvar for lovgivningen,Responsibility for the legislation Ansvaret for at koordinere en SAR-operation ved kysten er defineret ud fra den grønlandske kystlinje.,The responsibility for coordinating a SAR operation on the coast is defined on the basis of the Greenland coastline. "Ansvaret for disse opgaver er fordelt mellem Forsvarsministeriet, Erhvervs- og Vækstministeriet, Miljøministeriet og Justitsministeriet.","The Ministry of Defence, the Ministry of Business and Growth, the Ministry of the Environment and the Ministry of Justice share the responsibility for these tasks." Ansvaret for virksomhedernes sikring,Responsibility for the security of the government bodies Ansvarlige danske myndigheder for SAR-beredskabet i Grønland,Danish authorities responsible for the SAR response in Greenland Ansvars- og rollefordelingen,Division of responsibility and roles Ansvarsfordelingen for SAR-beredskabet,Division of responsibilities for SAR response "Ansvarsfordelingen mellem Grønlands Politi og Forsvaret bør præciseres i forbindelse med SAR-operationer, fordi placeringen af det koordinerende ansvar tager udgangspunkt i en geografisk afgrænsning, som er upræcis.",The division of responsibilities between the Greenland Police and the Danish Defence in connection with SAR operations should be clarified because the division of the coordinating responsibility is based on an imprecise geographical delimitation. Ansøgere,Applicants Ansøgere om tilskud under Erhvervsudviklingsordningen skal beskrive projektets effekter med hensyn til:,Applicants must describe the effects of their projects in relation to: "Ansøgere om Økologisk Investeringsstøtte skal beskrive sammenhængen mellem de aktiviteter, der søges om tilskud til, og de udfordringer, projektet forventes at løse.",Applicants are required to demonstrate the linkage between proposed activities and the challenges that the projects are expected to resolve. "Ansøgers opmåling kan imidlertid blive afvist som følge af, at opmålingen giver et andet resultat end Plantedirektoratets opmåling.","However, an applicant’s measurement may be rejected because it does not correspond to that made by the Plant Directorate." Ansøgning om enkeltbetaling og støtte under Landdistriktsprogrammet indgives i en fælles ansøgning til FødevareErhverv ultimo april i ansøgningsåret.,Support from the Single Payment Scheme and the Rural Development Scheme is applied for in a joint application which must be submitted to the Food Agency every year in April. "Ansøgning om støtte i henhold til enkeltbetalingsordningen indgives én gang om året til FødevareErhverv, som forestår udbetaling af støtte.","Applications for Single Payment Scheme subsidies must be submitted once a year to the Food Agency, which is responsible for payment of subsidies." "Ansøgningen skal indeholde præcise oplysninger om størrelsen af det areal, der søges støtte til.",The application must give precise data regarding the size of the land that the application concerns. ANTAL FLY,NUMBER OF AIRCRAFT "Antal hiv-smittede, som får antiretroviral medicinsk behandling",Number of person with HIV infection receiving antiretroviral medical treatment Antal krav,Number of requirements "Antal krævede kontroller er beregnet på baggrund af, at forordningen kræver, at 1 % af de bedrifter, der er ansøgt om støtte til, skal kontrolleres.",The number of controls required is calculated on the basis of the regulation requirement that 1% of the farms applying for subsidies must be subject to control. "Antal oprettede Undersøgt af Andel, der lever personkonti Rigsrevisionen op til EU’s krav",Number of person Checked by Share complying with holding accounts Rigsrevisionen EU requirements opened Antallet af ambulante patienter pr. indbygger er steget,Number of outpatient attendance per capita increased "Antallet af distrikter, som anvender data til at planlægge, er steget",Number of districts using data when planning has increased Antallet af fly har stor betydning for det totale omkostningsbillede.,The number of aircraft to be acquired has major impact on the overall cost level. Antallet af indlæggelser på offentligt finansierede hospitaler pr. indbygger er steget,Admissions to publicly financed hospitals per capita to increase "Antallet af kampfly, der skal anskaffes, har stor betydning for levetidsomkostnin- gernes niveau.",The number of aircraft to be acquired has considerable impact on the level of the life-cycle cost. "Antallet af kampfly, der skal anskaffes, har stor betydning for levetidsomkostningernes niveau.",The number of aircraft to be acquired has considerable impact on the level of the lifecycle cost. "Antallet af målsætninger varierer dog fra ministerområde til ministerområde, ligesom karakteren af de udarbejdede målsætninger varierer.","However, the nature and number of objectives vary from one ministry to another." "Antallet af oprettede konti toppede i juli 2009 og faldt derefter markant, da Energistyrelsen begyndte at stille krav til dokumentation.",The number of opened accounts peaked in July 2009 and then dropped significantly when the Danish Energy Agency started to require documentation. Antallet af ture ind i beskyttede områder.,Number of trips into protected areas. Antivirusprogram,Antivirus programme "Antivirusprogrammer indeholder ofte en funktion, som filtrerer trafikken mellem computeren og internettet for at forhindre, at skadelige programmer kommer ind eller ud af computeren.",Antivirus programmes often include a function that scans the traffic between the computer and the Internet to prevent malicious software from going in or out of the computer. Anvendelse af effektmål og effektorienteret styring,Performance objectives and performance management Anvendelse af ny teknologi.,Utilisation of new technology. 1.2 Anvendelse af spildevandsslam til jordbrugsformål,1.2 Use of sewage sludge for agricultural purposes (nature of sewage sludge used) Anvendelse derudover kræver ifølge Forsvaret yderligere opdateringer.,"According to the Defence, any deployment beyond this date will require further updating." 1. april 2010 - 31. marts 2016,1 April 2010 - 31 March 2016 "Arbejdet er endnu ikke færdiggjort, og Rigsrevisionen har ikke set resultatet.","The work has not yet been completed, and Rigsrevisionen has not yet seen the results." Arbejdet er ikke afsluttet.,The work is not finished yet. "Arbejdet har givet anledning til en række anbefalinger for samarbejdet mellem myndighederne og til nye metoder for indsatsen, herunder udarbejdelse af risikoprofiler.","The initiative has resulted in several recommendations regarding cooperation between authorities and new methods to be applied, including preparation of risk profiles." "Arbejdet med analysen af indberetningspligten i skattekon- trolloven har endvidere vist, at initiativet var uforeneligt med et andet initiativ i handlingsplanen for 2002 – nemlig visionen om et selvangivelsesløst samfund for de 3,9 mio. private skatteborgere – da afskaffelsen af indberetningspligten for virksomhederne ville medføre, at omkostningerne blev flyttet over på fx borgerne.","However, on working with the analysis, it further became clear that this particular better regulation and simplification initiative was in direct conflict with another activity contained in the action plan for 2002, i.e. the vision of relieving 3.9 million private tax payers of the obligation to submit tax return forms, because the abolition of the businesses’ duty to report would have the effect that the administrative burden would be transferred to, e.g. the citizens." "Arbejdet med at beskrive denne komplekse kontrol så brugervenligt som muligt vil fortsætte i 2012, og muligheden for at sætte kriterierne ind i et hjælpeskema vil blive overvejet.","The efforts to make the description of this complex control as user- friendly as possible will be continued in 2012, and the possibilities of inserting the control criteria in an auxiliary form for easy reference will be considered." "Arbejdet med at nedbringe de såkaldte irritationsbyrder, som ikke kan måles med AMVAB-metoden.",Reduction of the so-called “burdens of annoyance” which cannot be measured. "Arbejdet med at reformere retssektoren i Tanzania begyndte i 1990’erne, og det første retsreformprogram (Legal Sector Reform Programme (LSRP)) blev iværksat i 2000.","Legal sector reform work in Tanzania started in the 1990s, and the first Legal Sector Reform Programme (LSRP) was initiated in 2000." Arbejdet med opstilling af effektmål i de regionale vækstfora,Setting performance objectives in the regional growth forums Arbejdet med vælgerud- dannelse vurderes som meget vellykket.,The work relating to voter education is considered very successful. Arbejdsgiver kan fastsætte nye forhold,The employer can stipulate new conditions Arbejdsgiver træffer eventuelt beslutning om en forøgelse af tjenestepligt og implementerer fast- holdelsesincitamenter,"The employer can decide to increase the service obligation and implement retention incentives, if relevant" Arbejdsgruppen behandler kun de økonomiske aspekter af at ændre det samlede antal kampfly.,The working group deals only with the financial aspects of changing the total number of combat aircraft. "Arbejdsgruppen forventer også at kunne give et indtryk af, hvilke omkostninger og risici der vil have størst indflydelse på levetidsomkostninger- ne.",The working group is also expected to be able to give an idea of which costs and risks will have the greatest impact on life-cycle costs. "Arbejdsgruppen forventes at beregne omkostninger for et køb af henholdsvis 24, 36, 48 og 60 fly for hver kandidat.","The working group is expected to calculate the costs of acquiring 24, 36, 48 and 60 air craft of each candidate." "Arbejdsgruppen har besluttet at beregne konsekvenserne af at reducere, videreføre eller øge det nuværende antal F-16 kampfly.","The working group has decided to evaluate the implications of reducing, maintaining or increasing the current number of F-16 aircraft." Arbejdsgruppen skal beregne de forventede samlede omkostninger ved nye kampfly.,The working group is tasked with estimating the expected total cost of new combat aircraft. Arbejdsgruppen skal bl.a. vurdere de samlede levetidsomkostninger og tage stilling til centrale forudsætninger for og usikkerheder i beregningerne.,"The working group assesses, eg, the life-cycle costs and determines the key assumptions and uncertainties to be included in the estimates." "Arbejdsgruppen skal fastlægge en model til at håndtere de risici og usikkerheder, der er forbundet med beregningen af de samlede omkostninger, fx risici forbundet med de økonomiske oplysninger fra producenterne.","The working group will establish a model for handling the risks and uncertainties associated with estimating the total costs, eg, the risks related to the financial information provided by the manufacturers." "Arbejdsgruppen skal fastlægge en række forudsætninger for beregningen af de samlede omkostninger, fx valutakurs, brændstofpris, realvækst og inflation.","The working group will establish a series of assumptions for estimating the total costs such as exchange rates, fuel prices, real growth and inflation." "Arbejdsgruppen vil vurdere, hvor følsomme levetidsomkostningerne er over for ændringer i forhold med store usikkerheder som fx valutakurs og prisen på brændstof.","The working group will also estimate how sensitive life-cycle cost are to changes in areas characterised by major uncertainty, such as currency rates and the price of fuel." "Arbejdsgruppens vurdering af de samfundsøkonomiske konsekvenser af anskaffelsen omfatter bl.a. omfang og karakter af industrisamarbejde, herunder mulighederne for overførsel af viden, beskæftigelse og erhvervsudvikling.","The working group’s assessment of the socioeconomic consequences of the acquisition covers the scope and nature of industrial cooperation, including the possibilities for knowledge transfer, employment and industrial development." Arbejdsgrupper,Working groups Arbejdsmarkedets Feriefond (2012),The Danish Labour Market Holiday Fund (2012) Arbejdspladser og attraktive levevilkår,Job creation and attractive quality of life Areal,Area Areal: 180 km²,Area: 180 km² Areal: 1.459 km² (heraf 300 km² landareal),"Area: 1,459 km² (of which 300 km² land area)" Arealbaserede ordninger,Area-based schemes Arealerne skal slås mindst én gang hvert,"If the ground cover is destroyed, it must be restored." "Arealet vil derfor blive nedsat med det dobbelte af arealafvigelsen, svarende til 10 ha.","The area will thus be reduced by twice the size of the deviation, corresponding to 10 ha." "Arealets karakter kan imidlertid ændre sig fra år til år, og i de tilfælde må ansøger typisk foretage en ny opmåling før ansøgning.","However, the nature of the land may change from one year to another, and in such cases applicants typically have to make new measurements before submitting an application." Arealkontrol,Area control "Arealkontrol via telemåling har endvidere vist sig at være unøjagtig i de tilfælde, hvor der har været opmålt marker med ikke-støtteberettigede arealer.","Furthermore, the remote sensing control of parcel size turned out to be inaccurate and included in some instances ineligible fields were included in the measurements." Arealkontrollen,Area control "Arealkontrollen består af flere kontroller, som samlet skal være med til at sikre, at der udbetales korrekt støtte til landmændene.","The area control is composed of several controls, which combined are designed to contribute to ensuring that the payments executed to the farmers are correct." Arealkontrollen består af følgende faser:,The control includes the following elements: Arealkontrollen er opsat med afsæt i Rådets forordninger og Kommissionens supplerende forordninger og vejledninger.,The area control procedures have been drawn up on the basis of Council regulations and the Commission’s supplementary regulations and guidelines. Arealkontrollen omfatter både administrativ kontrol og fysisk kontrol på stedet.,Area control includes administrative control as well as physical inspections. "Arealkontrollen udføres på alle de arealstøtteordninger, som NaturErhvervstyrelsen administrerer under Garantifonden og Landdistriktsfonden.",All area-based schemes under the Guarantee Fund and Rural Development Fund that are managed by the AgriFish Agency are subject to area control. Arktisk Kommando,Arctic Command Arktisk Kommando har ansvaret for at koordinere søredning – dog ikke mindre SAR- operationer i lokale farvandsområder.,"The Arctic Command is responsible for coordinating sea rescue operations, except for minor SAR operations in local waters." "Arktisk Kommando har endnu ikke har haft begrundet mistanke om, at havmiljøloven er blevet overtrådt, og heller ikke modtaget informationer om mulige miljøsyndere.","The Arctic Command has not yet had any probable cause to believe that the marine environment act has been violated, nor has it received information about possible polluters." "Arktisk Kommando har oplyst, at de har iagttaget uagtsom sejlads blandt nogle af krydstogtskibene, men Arktisk Kommando kan ikke forbyde skibene hverken at sejle hurtigt eller at sejle i meget isfyldt farvand.","The Arctic Command has stated that it has observed careless navigation on the part of some cruise liners, but can forbid the liners neither to travel fast nor to travel in ice-filled waters." "Arktisk Kommando har oplyst, at de ser et ændret risikobillede for SAR-operationer i Grønland, fordi der er et stigende antal krydstogtskibe, som sejler i de færøske og grønlandske farvande.",The Arctic Command has stated that the risk scenario for SAR operations in Greenland has changed owing to the increase in number of cruise liners sailing in the Faroese and Greenland waters. Arktisk Kommando har udarbejdet et regelsæt for boardinger.,The Arctic Command has prepared a set of boarding rules. Arktisk Råd blev etableret i 1996 for at fremme en bæredygtig udvikling i Arktis.,The Arctic Council was set up in 1996 to promote sustainable development in the Arctic. "Arktisk Råd har ikke mulighed for at tilrettelægge en mere systematisk videnskabelig dataindsamling, som fx projekter vedrørende monitering af økosystemer forudsætter.","The Arctic Council has no possibility of organising more systematic scientific data collection such as that required for, eg, ecosystem monitoring projects." Arktisk Råd har ikke selvstændige finansieringsmuligheder.,The Arctic Council has no independent financial resources. Arktisk Råd understøtter et samarbejde mellem de arktiske landes regeringer.,The Arctic Council supports cooperation between the governments of the Arctic countries. Artikel 68-ordningerne ophører i 2015.,The Article 68 schemes will be closed in 2015. Asiaq deltager i en række forskningssamarbejder for at monitere klimaforandringer i Grønland.,Asiaq participates in several research collaborations to monitor climate change in Greenland. "At Forsvaret udelader omkostninger, har i første omgang konsekvenser for levetidsomkostningernes niveau.","In the first instance, the Defence’s omission of certain costs has consequences for the level of life-cycle costs." "At Fødevareministeriet overvejer, om de danske regler kan forenkles, samtidig med at miljøhensynet i de danske regler fastholdes.",the Ministry of Food should consider whether the Danish regulations could be simplified without abandoning the environmental considerations. "at konstatere, om de fastsatte rammer for den offentlige finansiering er overholdt.",to determine whether the framework fixed for the public financing is complied with. "At SKAT først fra august 2013 havde implementeret en metode/løsning, der kunne bidrage til, at Danmark kan opfylde Kommissionens specifikationskrav til den månedlige opgørelse til EU.","Not before August 2013, did SKAT implement a method/solution that would assist Denmark in its efforts to meet the Commission’s requirements to the level of specification in the monthly settlements to the EU." "at udtrykke en konklusion om, hvorvidt virksomhedens regnskab for det pågældende år er retvisende, dvs. uden væsentlige fejl og mangler og er udarbejdet i overensstemmelse med Nordisk Råds og Nordisk Ministerråds økonomireglement og forskrifter","to express an opinion on whether the entity's financial statements for the year in question provide a fair presentation, i.e. without material misstatement, and have been prepared in accordance with the financial regulations and stipulations of the Nordic Council and the Nordic Council of Ministers." "At videreføre F-16 strukturen kan omfatte andre muligheder end at levetidsforlænge F-16 flyene i en kortere periode, som er det alternativ, Forsvaret i øjeblikket vurderer.","Continuing the F-16 structure may hold other options than a short extension of the life span of the F-16, which is the alternative currently being considered by the Defence." ”at virksomhedernes administrative byrder skal lettes med op til 25 pct. inden 2010”.,”that businesses’ administrative burden should be reduced by up to 25 per cent by 2010”. Automatisk besked til virksomhederne ville formentlig kunne forbedre oplysningernes kvalitet.,Automatic notification of businesses will probably improve the quality of the information. Aviser og blade – moms,Taxation of employee benefits B. Den Europæiske Socialfond‌,B. The European Social Fund‌ B E R E T N I N G O M D A N M A R K S I N D S A T S I A R K T I S,R EPOR T ON D E N M A R K’ S PERF O R M A N C E IN T H E ARC T IC B. Klima- og energiministerens oplysninger om Miljøstyrelsens praksis i perioden 2005-2007,B. The information provided by the Minister for Climate and Energy about the Danish Environmental Protection Agency’s practice during the period 2005-2007 B. Skatteministeriets EU-udgifter,EU expenditure under the Ministry of Taxation Baggrund,Background "Baggrund, formål og status for projektet","Background, purpose and project progress" Baggrund om bistanden til Tanzania‌,Background on the development assistance to Tanzania‌ "Baggrunden for at overbooke er, at en vis del af de forudsatte udgifter og bevilgede tilskud bliver annulleret.",The reason for overbooking is that a certain amount of the assumed expenses and grants made will be decommitted. "Baggrunden for, at Rigsrevisionen iværksatte undersøgelsen, var, at enkeltbetalingsordningen i Danmark har et betydeligt økonomisk omfang – ca. 7,2 mia. kr. i 2007.",Rigsrevisionen initiated the examination because the value of the Single Payment Scheme in Denmark is substantial – approximately DKK 7.2 billion in 2007. Baggrunden for etableringen af nationalparker i Danmark,Background for establishing national parks in Denmark "Baggrunden for ændringen af årsregnskabsloven var at tilpasse regelgrundlaget i overensstemmelse med regeringens målsætning om at skabe bedre betingelser for virksomhederne, herunder særligt for iværksættere og små virksomheder.","The background for the amendment of the Financial Statements Act was a wish to adapt the regulations to the government’s objective of creating better terms for businesses, and in particular entrepreneurs and small businesses." "Baggrunden var, at der efter evalue- ringskontorets opfattelse var behov for en justering i de procedurer, der blev anvendt ved monitorering af opfølgningen på evalueringer.","The reason is that in the opinion of the Evaluation Department, there was a need to adjust the procedures used to monitor followup on evaluations." Baggrundsoplysninger,Background information Baggrundsoplysninger om enkeltbetalingsordningen,Background information on the Single Payment Scheme Baggrundsoplysninger om enkeltbetalingsordningen‌,Background information on the Single Payment Scheme‌ Baggrundsoplysninger om EU-udgifter,Background information on EU expenditure Baggrundsoplysninger om øvrige landbrugsordninger‌,Background information on other agricultural schemes‌ "Banken forhøjede i november 2006 solvensbehovet til 10,75 %.","In November 2006, the bank increased its capital adequacy need to 10.75%." Banken har været under skærpet tilsyn siden 2006.,Roskilde Bank A/S has been subject to stricter supervision since 2006. Basale servicefaciliteter,Basic services "Baseret på erfaringer fra det amerikanske forsvar og producenternes oplysninger antager forsvaret fx, at den operative rådighed kan øges fra de nuværende ca. 50 % for F-16 til ca. 70-75 % for nye kampfly.","On the basis of US Defense figures and information provided by the manufacturers, the Danish Defence estimates that operational availability can be increased from the current level of approx. 50% for the F-16 to approx. 70-75% for a new combat aircraft." Basiskapital er en betegnelse for finansielle virksomheders kapitalgrundlag til opfyldelse af det lovmæssige kapitalkrav.,Base capital denotes the capital base needed by financial services companies to fulfil the statutory capital requirement. Basismålingen opdateres årligt ved at måle ændringer i den virksomhedsrettede lovgivning på de enkelte minister- områder.,The basic measurement is updated once a year through measurement of the adjustments made to business directed legislation within various ministerial remits. "Basketfunding er en bistandsform, hvor en række donorer samlet støtter en aktivitet eller organisation.",Basket funding is a form of assistance where several donors jointly support an activity or an organization. "Basketfunding letter de administrative byrder for modtageren (regering eller civilsamfundsorganisation), der skal arbejde direkte sammen med færre donorer, som typisk hver især ville stille forskellige krav til regnskab, rapporter mv.","Basket funding eases the administrative burden for the recipient (government or civil society organization), which only has to work directly with a few donors, each of which would typically make its own different accounting and reporting requirements, etc." Bedre juridisk kvalitetssikring i udformningen af regler og i fortolkningsspørgsmål i selve sagsbehandlingen er derfor et væsentligt element i FødevareErhvervs arbejde med at styrke areal- kontrollen.,Improving legal quality assurance of the formulation of provisions and treatment of issues of interpretation emerging during the actual processing of cases is therefore an important component in the Food Agency’s efforts to strengthen area control. "Begge batterier blev købt på SKI A/S’ rammekontrakter, som var gældende hele perioden.","Total savings related to the use of framework contracts are, however, not calculated." Begge bidrag afregnes ved månedlige betalinger.,Both contributions are settled in monthly instalments. "Begge direktiver fastlægger, at offentlige indkøb som udgangspunkt skal i udbud, hvis et indkøb er større end en række tærskelværdier.","Therefore, it is important for the buyer to have the skills necessary to conduct negotiations of this nature." "Begge koncepter har betydning for, hvor mange fly forsvaret i alt skal købe for at løse de givne opgaver.",Both concepts will be important for determining the total number of aircraft the Defence will have to buy to perform the given tasks. "Begge producenter har tilkendegivet, at et kommende industrisamarbejde vil gå videre end lovkravet.",Both manufacturers have declared that the costs of a future industrial cooperation will go beyond the statutory requirement. "Begge skibe er udstyret med avancerede opmå- lingsinstrumenter, fx flerstråle- ekkolod.","Both are equipped with state-of-the-art survey instruments, eg, multibeam echosounders." "Begge standarder stiller krav om, at virksomhederne skal udarbejde en risikovurdering, som skal medtænke alle relevante risici, og at resultatet af risikovurderingen omsættes til konkrete sikringstiltag.","Both standards require the government bodies to carry out risk assessments that cover all relevant risk scenarios, and convert the results of the assessment into concrete security controls." "Begge styrelser har oplyst, at det går bedre med at udnytte rammen i indeværende periode (2007-2013), fordi deres styring er forbedret, og fordi de er lykkedes med at anvende instrumenter til at håndtere risici for reduktioner af rammen som følge af n+2-reglen.","Both government agencies have stated that absorption of funds in the current period (2007- 2013) is improving, because of better fund management and the successful application of the instruments for handling the risk of funding reductions as a result of the n+2 rule." Begrebet blev lanceret af regeringen i begyndelsen af 1980’erne og videreført i 1990’erne.,The concept was launched by the government in the early 1980s and continued in the 1990s. "Begrundelsen for denne anbefaling er bl.a., at en mindre striks kontrol kan medføre, at skatteudgifternes omfang ikke kontrolleres, og at de ikke indgår i den politiske prioritering.","The motivation is amongst other that if less strict budgetary control is applied, then the scope of tax expenditures cannot be controlled and subjected to political scrutiny." Begrænser brugen af lokaladministratorer Sikkerhedsopdaterer systematisk programmer,Limited use of local administrators Systematic security updates of programmes Begrænser download af programmer fra internettet,Restrictions on download of programmes from the Internet "Begrænsningen i statsrevisorordningen var især, at statsrevisorerne kun kunne sammenholde bevillings- og regnskabstal, mens de i praksis havde vanskeligt ved at gennemføre en egentlig revision, der kunne vise, om ministeriernes regnskaber var rigtige.",The members of the PAC were only allowed to reconcile appropriation and account figures and in practice it was almost impossible for them to carry out an actual audit that would indicate whether the accounts submitted by the ministries were correct. Behandling af ansøgninger under enkeltbetalingsordningen,Processing Single Payment Scheme applications Behandling af ansøgninger under enkeltbetalingsordningen‌,Processing Single Payment Scheme applications‌ Behandlingen af projektansøgningen sker på grundlag af vejledninger og obligatoriske tjeklister.,Project applications are processed in accordance with available guidelines and mandatory checklists. "Behandlingen af projektansøgningerne foregår i de regionale vækstforas sekretariater og i Erhvervs- og Byggestyrelsen, mens periode- og projektregnskaber gennemgås af Erhvervs- og Byggestyrelsen og revisionsfirmaet.","Project applications are handled by the secretariats of the regional growth fora and by DECA, whereas the interim and project accounts are reviewed by DECA and an appointed private auditing firm." "Behandlingen af sagerne tager erfaringsmæssigt flere år, fra Europa-Kommissionen rejser sagen, til den er endeligt afgjort.",Experience shows that several years elapse from the time when the Commission opens proceedings against a Member State and until the case is finally settled. Behovet for at sprede kompetencer vedrørende opgørelse og afregning af EU-udgifter,Need to disseminate staff’s skills and expertise "Behovet tydeliggøres af, at der i de senere år har været angreb på flere statslige virksomheder.",Attacks on several government bodies in recent years have accentuated the need for increased security. Behovsorienteret kapacitetsopbygning i distrikterne,Demand Driven District Capacity Building "Bekendtgørelsen om Nationalpark Vadehavet har desuden et formål om, at nationalparken skal ”understøtte en udvikling til gavn for lokalsamfundet, med respekt for beskyttelsesinte- resserne, og således at der fortsat kan drives og udvikles landbrug og fiskeri”.","The executive order on Wadden Sea National Park also includes an objective, according to which the national park must ‘support a development that benefits the local community while respecting protection interests so that farming and fishing can continue and continue to develop’." Bekæmpelse af ikke-hjemmehørende arter i Nationalpark Thy.,Fighting non-native species in Thy National Park. 4.10 Bekæmpelse af Kæmpebjørneklo,4.10 Controlling the Giant Hogweed "Belgien, Tyskland, Schweiz og UNDP var forudset som yderligere bidragsydere, men Belgien, Tyskland og UNDP bidrog alligevel ikke til basketfonden, mens Schweiz i 2009 udfasede sin støtte.","Belgium, Germany, Switzerland and the UNDP were envisaged as additional contributors, but Belgium, Germany and the UNDP ended up not contributing to the basket, while Switzerland phased out its support in 2009." Beløb,Amount Beløb Antal,Amount Number Beløbene skulle prisreguleres i perioden.,The amounts were to be adjusted to current prices in the period. Beløbet er derfor konteret som en negativ indtægt under den direkte landbrugsstøtte i statsregnskabet for 2009.,The amount is included in the Danish state accounts for 2009 as negative revenue. Bemyndiget repræsentant,Authorised representative Bemærkningerne er i videst muligt omfang indarbejdet i beretningen.,These comments have been incorporated in the report to the widest possible extent. "Bemærkningerne var hovedsageligt, at der indgik ikke-støtteberettigede arealer, som Plantedirektoratets kontrollører ikke havde korrigeret for i deres tidligere kontroller.",The comments mainly concerned the fact that the Plant Directorate inspectors had failed to adjust for ineligible areas identified during their previous checks. Bendt Bendtsen: november 2001 - september 2008 Lene Espersen: september 2008 - februar 2010 Brian Mikkelsen: februar 2010 - oktober 2011,Bendt Bendtsen: November 2001 - September 2008 Lene Espersen: September 2008 - February 2010 Brian Mikkelsen: February 2010 - October 2011 BER ET N I N G O M BE SL U T N I NG S G RUNDL A G E T F O R E T EV EN T U EL T KØ B AF N YE KAM P F L Y,RE P O RT O N T H E BA SI S F O R A PO S S IB L E A C QU IS IT ION OF C O MB A T AI R C R AF T BER ET N I N G O M D AN M AR K S BI S T AN D T I L T AN Z A N IA,R EPO R T O N D EN M A R K’ S D EV EL O PM EN T A S SI ST A N C E T O T AN Z AN IA BER ET N I N G O M F Ø D EV AR EM I N I ST ER I ET S F O R VAL T NI NG A F L A NDB R UG S S T Ø TTE,"RE P O RT O N T HE M I NI S T R Y OF F OOD , A GR I C UL T URE A N D F I S H E RI E S’ A D M IN I S T R A T ION OF T H E E U A G RI CUL T UR A L S U B SI D I ES" BER ET N I N G OM AD M I N I ST R A T I ON EN A F CO - K V O TE R E G I S TE R E T,R EPOR T ON T H E AD M I N I ST R A T ION OF T H E D A N I SH E M ISSIO N T R AD IN G R E GI ST R Y BER ET N I N G OM ET ABLER IN GE N AF N A T ION AL PAR KER I D A NM AR K,R EPOR T ON T H E EST ABLISH M EN T OF N A T I O N AL PAR KS I N DEN M A R K BER ET N I N G OM FOR E B Y G G ELS E AF H A C KER A N GR EB,REPORT ON M I T IGAT ION OF C Y BE R AT T A CKS BER ET N I N G OM R EVISIO N EN A F EU- M I D L E R I D A NM AR K I 201 1,R EPOR T ON T H E AU D I T OF EU FUN D S I N D E NM AR K I N 2011 BER ETN I N G O M D ANM A R K S UDNY TTELSE AF T I L SKU D F R A E U ’ S F ON D E,R EPOR T ON D E N M A R K ’ S ABSO R P T ION OF EU FUN D S BEREGNING AF ANTALLET AF F-35 KAMPFLY,CALCULATION OF THE NUMBER OF F-35 COMBAT AIRCRAFT NEEDED Beregning af de samfundsøkonomiske konsekvenser ved eventuelt at anskaffe nye kampfly eller levetidsforlænge F-16.,Estimated socioeconomic consequences of a possible acquisition of combat aircraft or life extension of the F-16. Beregning af de samlede driftsomkostninger for de nuværende F-16 kampfly.,Estimated total operating costs of the present F-16 combat air fleet. "Beregningen af omkostninger til risici og udsving i levetidsomkostningerne afspejler ikke risici ved nogle væsentlige forudsætninger, herunder synergi.","The calculated costs of covering risks and fluctuations in the life-cycle costs do not reflect the risks associated with certain key assumptions, including synergy." Beregningerne af bidragene foretages af Europa-Kommissionen.,The calculations are performed by the Commission. "Beregningerne er ikke færdige, men foreløbige opgørelser viser, at de årlige driftsomkostninger til F-16 er på ca. 1 mia. kr. (prisniveau 2008).","The calculations are not yet complete, but preliminary figures show that the annual cost of operating the F-16 fleet amounts to roughly DKK 1 billion (2008 prices)." Beregningsgrundlaget og afregning af udgifter til EU,Calculation and settlement of own resources to the budget of the EU Beregningsmetoder og forudsætninger for opgørelsen bør fremgå tydeligt af budgettet.,Methods of estimation and assumptions underlying the statement of costs should be provided in the budget. beretning,report Beretning om effekten af regel- forenklingsindsatsen‌,Report on the impact of better regulation and simplification Beretning om staten som indkøber,Report on Government Procurement‌ "Beretningen er bl.a. baseret på oplysninger, som Finanstilsynet har afgivet til Rigsrevisionen som fortrolige.",The information on which the report is based includes confidential information provided to Rigsrevisionen by the FSA. Beretningen er udarbejdet med henblik på offentliggørelse.,The report has been prepared with a view to publication. "Beretningen er udarbejdet som en smal beretning, da undersøgelsen udspringer af den årlige revision af EU-midler i Danmark.",The report is a spin-off from the annual audit of EU funds in Denmark and as such a narrow report. "Beretningen giver en sammenhængende vurdering af regnskabsforvaltningen af EU-midler i Danmark og redegør for den revision, der underbygger erklæringen.",The report provides a coherent assessment of the financial administration of EU funds in Denmark and presents the audit findings upon which the opinion is founded. "Beretningen giver en sammenhængende vurdering af regnskabsforvaltningen for EU-midler i Danmark og redegør for den revision, der underbygger erklæringen.",The report includes a coherent assessment of the financial administration of EU funds in Denmark and presents the audit findings upon which the opinion is founded. "Beretningen handler om bekæmpelsen af momskarru- selsvindel, som er en form for momsunddragelse.","This report deals with the combat of VAT carousel fraud, which is a form of tax evasion." Beretningen handler om Udenrigsministeriets udviklingsbistand til Tanzania og er et led i forberedelsen af Statsrevisorernes planlagte besøg til Tanzania og Uganda i august 2010.,The report is about the Danish Ministry of Foreign Affairs’ development assistance to Tanzania and forms part of the preparations for the Public Accounts Committee’s visit to Tanzania and Uganda in August 2010. "Beretningen har i udkast være forelagt Skatteministeriet, Justitsministeriet og Økonomi- og Erhvervsministeriet, hvis høringssvar er indarbejdet.","The draft report has been presented to the Ministry of Taxation, the Ministry of Justice and the Ministry of Business and Economic Affairs, whose consultation responses have been incorporated in this report." "Beretningen har i udkast været forelagt Finansministeriet, Erhvervs- og Vækst- ministeriet og Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri, hvis bemærkninger er afspejlet i beretningen.","The draft report was presented to the Ministry of Finance, the Ministry of Business and Growth and the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries, whose comments are reflected in the report." "Beretningen har i udkast været forelagt Finansministeriet, Erhvervs- og Vækstmi- nisteriet, Skatteministeriet og Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri, hvis bemærkninger er afspejlet i beretningen.","A draft report was submitted to the Ministry of Finance, the Ministry of Business and Growth, the Ministry of Taxation and the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries and their comments are reflected in the final report." "Beretningen har i udkast været forelagt Finansministeriet, Erhvervs- og Vækstministeriet, Ministeriet for By, Bolig og Landdistrikter, Ministeriet for Forskning, Innovation og Videregående Uddannelser, Fødevareministeriet og Skatteministeriet, hvis bemærkninger i videst muligt omfang er indarbejdet.","A draft version of the report was presented to the Ministry of Finance, the Ministry of Business and Growth, the Ministry of Housing, Urban and Rural Affairs, the Ministry of Science, Innovation and Further Education, the Ministry of Food and the Ministry of Taxation, and their comments have to the widest possible extent been incorporated in the report." "Beretningen har i udkast været forelagt Finansministeriet, Erhvervs- og Vækstministeriet, Skatteministeriet og Fødevareministeriet, hvis bemærkninger i videst muligt omfang er indarbejdet.","A draft version of the report has been presented to the Ministry of Finance, the Ministry of Business and Growth, the Ministry of Taxation and the Ministry of Food, and their comments have been incorporated in the report to the extent possible." "Beretningen har i udkast været forelagt Finansministeriet, Forsvarsministeriet og Økonomi- og Erhvervsministeriet, hvis bemærkninger er indarbejdet.","The report has been presented in draft to the Ministry of Finance, the Ministry of Defence and the Ministry of Economic and Business Affairs, and their comments have been incorporated." "Beretningen har i udkast været forelagt Finansministeriet, Klima-, Energi- og Bygnings- ministeriet, Statens It, Digitaliseringsstyrelsen, Energistyrelsen og Center for Cybersikkerhed, hvis bemærkninger i videst muligt omfang er indarbejdet.","Rigsrevisionen’s draft report was presented to the Ministry of Finance, the Ministry of Climate, Energy and Building, the Danish Agency for Governmental Services, the Danish Agency for Digitisation, the Danish Energy Agency and the Centre for Cyber Security, and their comments have to the widest extent possible been incorporated in this final version of the report." "Beretningen har i udkast været forelagt Finansministeriet, Økonomi- og Erhvervsministeriet, Skatteministeriet, Justitsministeriet og Socialministeriet, hvis bemærkninger er indarbejdet i beretningen.","A draft of this report has been presented to the Ministry of Finance, the Ministry of Economic and Business Affairs, the Ministry of Taxation, the Ministry of Justice, and the Ministry of Social Affairs, and their comments have been incorporated in the report." "Beretningen har i udkast været forelagt Finansministeriet, Økonomi- og Erhvervsministeriet, Skatteministeriet, Ministeriet for Videnskab, Teknologi og Udvikling, Miljøministeriet, Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri og Klima- og Energiministeriet.","A draft version of the report has been presented to the Ministry of Finance, the Ministry of Economic and Business Affairs, the Ministry of Taxation, the Ministry of Science, Technology and Innovation, the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries and the Ministry of Climate and Energy." "Beretningen har i udkast været forelagt Finansministeriet, Økonomi- og Erhvervsministeriet, Skatteministeriet, Ministeriet for Videnskab, Teknologi og Udvikling, Miljøministeriet, Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri, Transportministeriet samt Klima- og Energiministeriet.","A draft version of the report has been presented to the Ministry of Finance, the Ministry of Economic and Business Affairs, The Ministry of Taxation, the Ministry of Science, Technology and Innovation, the Ministry of the Environment, the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries, the Ministry of Transportation and the Ministry of Climate and Energy." "Beretningen har i udkast været forelagt Forsvarsministeriet, hvis bemærkninger er afspejlet i beretningen.","A draft report has been submitted to the Ministry of Defence, and its comments are reflected in the report." Beretningen har i udkast været forelagt Fødevareministeriet.,A draft report has been submitted to the Ministry of Food. "Beretningen har i udkast været forelagt Klima-, Energi- og Bygningsministeriet, Miljøministeriet og Skatteministeriet, hvis bemærkninger i videst muligt omfang er indarbejdet.","The draft report has been presented to the Ministry of Climate, Energy and Building, the Ministry of the Environment and the Ministry of Taxation, whose comments have been incorporated to the widest possible extent." Beretningen har i udkast været forelagt samtlige ministerier bortset fra Kirkeministeriet.,The draft report has been submitted to all ministries with the exception of the Ministry of Ecclesiastical Affairs. "Beretningen har i udkast været forelagt Skatteministeriet, Justitsministeriet og Økonomi- og Erhvervsministeriet, hvis høringssvar er indarbejdet.","The draft report has been presented to the Ministry of Taxation, the Ministry of Justice and the Ministry of Economic and Business Affairs, whose consultation responses have been incorporated in this report." "Beretningen har i udkast været forelagt Statsministeriet, Udenrigsministeriet, Erhvervs- og Vækstministeriet, Justitsministeriet, Forsvarsministeriet, Ministeriet for Forskning, Innovation og Videregående Uddannelser, Miljøministeriet, Klima-, Energi- og Bygningsministeriet samt Transportministeriet, hvis bemærkninger i videst muligt omfang er indarbejdet.","The draft report was presented to the Prime Minister’s Office, the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Business and Growth, the Ministry of Justice, the Ministry of Defence, the Ministry of Research, Innovation and Higher Education, the Ministry of the Environment, the Ministry of Climate, Energy and Building and the Ministry of Transport, whose comments have been incorporated in the report to the widest possible extent." "Beretningen har i udkast været forelagt Udenrigsministeriet, hvis bemærkninger er indarbejdet i beretningen.","A draft version of the report has been presented to the Ministry of Foreign Affairs, whose comments have been incorporated in the report." "Beretningen har i udkast været forelagt Økonomi- og Erhvervsministeriet og Finanstilsynet, hvis bemærkninger i videst muligt omfang er indarbejdet i beretningen.","The draft report was presented to the Ministry of Economic and Business Affairs and the FSA, whose comments have been incorporated in the report to the widest possible extent." Beretningen og erklæringen er afgivet for at tydeliggøre Rigsrevisionens overordnede vurdering af EU-området i Danmark.,The opinion and the report have been submitted to clarify Rigsrevisionen’s overall assessment of the financial administration of EU funds in Denmark. Beretningen vedrører finanslovens § 24.,The report concerns section 24 of the Fiscal Act. "Beretningen vedrører SKATs, politiets og Statsadvokaten for Særlig Økonomisk Kriminalitets (SØK) tilrettelæggelse af indsatsen mod momskarruselsvindel.","The report deals with the way in which SKAT, the Danish police and the Danish Public Prosecutor for Serious Economic Crime (SØK) organise the measures to counter VAT carousel fraud." Beskrivelse af skatteudgift,Description of tax expenditure Beskrivelse af undersøgelsen,Description of the study "Beskrivelsen forventes derfor at vise, hvilke opgaver Forsvaret kan løse med 24, 36, 48 og 60 af en kandidat, men også at vise, hvilken betydning det vil have for opgaveløsningen, hvis Forsvaret anskaffer fx 48 af en kandidat sammenlignet med 48 af en anden kandidat.","The description is thus expected to indicate which types of task the Defence can perform with 24, 36, 48 and 60 models of a given candidate, but also the impact on task performance if the Defence purchased, for example, 48 models of one candidate compared with 48 of a different candidate." "Beskrivelsen vil både omfatte forskelle mellem kandidaterne, når der anskaffes det samme antal af hver kandidat, og illustrere forskelle i de løste opgaver, når det samlede antal fly varierer.",The description will both cover differences between candidates when the same number of each candidate is purchased and illustrate differences in task performance with varying fleet sizes. 1.26 Beskyttelse af arealer i ydre koge i Tøndermarsken beliggende i et Natura 2000-område,1.26 Protection of polders of the Tønder marsh encompassed by Natura 2000 1.23 Beskyttelse af naturtyper i Natura 2000-område,1.23 Protection of natural habitats encompassed by Natura 2000 Beskæftigelsesministeriet,Ministry of Employment "Beskæftigelsesministeriet, § 19.","Section 19, the Ministry of Employment." beslutning om,decision in beslutnings-,for a decisiong Beslutningsgrundlaget Beslutningsprocessen,Basis for decision Decision-making process Beslutningsgrundlaget blev færdiggjort i 2016.,The basis for decision was completed in 2016. "Beslutningsgrundlaget er hidtil forberedt, uden at der på forhånd er taget politisk stilling til de fremtidige opgaver for kampfly.",The basis for a decision has until now been prepared without a political decision on the tasks which combat aircraft would be required to perform in the future. "Beslutningsgrundlaget inddrager ikke andre muligheder for eventuelt at videreføre en F-16 struktur, fx ved at anskaffe nye eller brugte F-16 eller ved at anskaffe nye kampfly ad flere omgange.","The basis for a decision will not include other possibilities regarding a continuation of the F-16 structure like, for example acquisition of new or used F-16s or a phased acquisition of new combat aircraft." "Beslutningsgrundlaget indeholder yderligere dimensionerende faktorer og forudsætninger, som ikke behandles i denne undersøgelse og derfor ikke indgår i figuren.",The basis for decision contains additional dimensioning factors and assumptions that are not addressed in this study and therefore not included in the figure. "Beslutningsgrundlaget indeholder yderligere dimensionerende faktorer, som ikke behandles i denne undersøgelse og derfor ikke indgår i figuren.",The basis for decision contains additional dimensioning factors that are not addressed in this study and therefore not included in the figure. "Beslutningsgrundlaget indeholder yderligere omkostningsposter, som ikke behandles i denne undersøgelse og derfor ikke indgår i figuren.",The basis for decision contains additional cost items that are not addressed in this study and therefore not included in the figure. BESLUTNINGSGRUNDLAGET OG BESLUTNINGSPROCESSEN FOR KØB AF NYE KAMPFLY,THE BASIS FOR DECISION AND DECISION-MAKING PROCESS FOR THE PURCHASE OF NEW COMBAT AIRCRAFT "Beslutningsgrundlaget vil indeholde ét bud på, hvordan F-16 flyene kan levetidsforlænges i en kortere periode, men andre analyser af, hvordan en F-16 struktur eventuelt kan videreføres, er indtil videre fravalgt.","The basis for a decision will include one proposal for an extension of the life span of the F-16 for a shorter period of time, but for the time being any other analyses regarding the continued use of F-16 are not being conducted." "Beslutter Danmark at anskaffe Gripen eller Super Hornet eller at levetidsforlænge F-16, vil producenten efter de gældende danske regler være forpligtet til at placere ordrer hos eller gennemføre industrisamarbejde med danske virksomheder svarende til værdien af hele anskaffelsen og yderligere materielanskaffelser til flyet (fx opdateringer).","If Denmark decides to acquire the Gripen or Super Hornet or to extend the life of the F-16, under the present Danish rules, the manufacturer would be under an obligation to place orders or establish industrial cooperation with Danish companies corresponding to the value of the entire acquisition and the further acquisition of equipment for the fleet (eg, updates)." "Beslutter Folketinget at anskaffe Gripen eller Super Hornet eller at levetidsforlæn- ge F-16, vil producenten efter de gældende danske regler være forpligtet til at placere ordrer hos eller gennemføre industrisamarbejde med danske virksomheder.","Should the Folketing decide to acquire Gripen or Super Hornet, or extend the life span of the F-16, then the respective manufacturer will – in accordance with current Danish regulations – be under obligation to place orders with or establish an industrial co-operation with Danish firms." "Beslutter Folketinget at anskaffe Gripen eller Super Hornet eller at levetidsforlænge F-16, vil producenten efter de gældende danske regler være forpligtet til at placere ordrer hos eller gennemføre industrisamarbejde med danske virksomheder.","Should the Folketing decide to acquire the Gripen or Super Hornet, or extend the life span of the F-16, then the respective manufacturer will – in accordance with current Danish regulations – be under an obligation to place orders with or establish an industrial cooperation with Danish firms." "Bestemmelserne om ”uskadelig passage” og andre internationale krav begrænser dog stadig de krav, Sø- fartsstyrelsen kan stille over for udenlandske skibe.","However, the ‘innocent passage’ provisions and other international requirements continue to limit the requirements that the Danish Maritime Authority can make in relation to foreign ships." "Bestyrelsen har haft fokus på at afklare grundlaget for den fremtidige naturindsats, herunder samarbejdet med Naturstyrel- sen, hvilket er i tråd med nationalparkplanen.","The board has focused on clarifying the basis for future nature conservation activities, including the cooperation with the Danish Nature Agency, which is in line with the national park plan." Bestyrelsen har tilknyttet et rådgivende organ – det såkaldte nationalparkråd.,The so-called national park council is attached to the board as a consultative body. "Bestyrelsen udnævnes af miljøministeren og består bl.a. af en repræsentant fra Naturstyrelsen og repræsentanter fra kommuner, lokale erhvervsorganisationer (fx turisterhvervet og landbruget) og de grønne organisationer.","The Minister for the Environment appoints the board, whose members include a representative of the Danish Nature Agency and representatives of local authorities, local business organisations (eg, the tourist industry and agriculture) and the green NGOs." "Bestyrelsens nationalparkplan udgør dermed et vigtigt instrument, for at nationalparken kan gennemføre sin indsats og prioritere sine resurser i overensstemmelse med lovens formål.",The board’s national park plan thus constitutes an important instrument for the national park’s ability to implement its activities and prioritise its resources in accordance with the objectives of the Act. "Besætningerne har dog ikke modtaget en specialuddannelse, der er nødvendig for at kunne udføre kontrolopgaven.","However, the crews have not received the special training required to carry out the preventive control." "Besætningerne på Forsvarets skibe har desuden ikke modtaget den specialuddannelse, der er nødvendig for at kunne udføre kontrolopgaven.","Moreover, the crew on the Danish Defence’s ships has not received the special training required to carry out the preventive control." Besøget kan gennemføres på både virksomhedens og SKATs initiativ.,The visit may take place at the business’ or SKAT’s initiative. "Besøget omfattede også besigtigelse af et regionalt hospital, en medicinforsyningsenhed i Iringa samt et distriktshospital og et sundhedscenter i Mufindi.","The visit also included inspection of a regional hospital, Iringa Zonal Medical Store Department, a district hospital and a healthcare centre in Mufindi." "Besøget vil typisk rette sig mod løsningen af et specifikt problem, som virksomheden måtte have, fx i forhold til anvendelsen af forskellige elektroniske løsninger.","The visit will typically be aimed at solving a specific problem the business may have, for example, in relation to application of various electronic solutions." "Betalingerne i 2016 var lovlige og formelt rigtige, undtagen betalingerne til godtgørelse af omkostninger (ca. halvdelen af de samlede udgifter), som Revisionsretten tog forbehold for.","Stated that payments for 2016 were legal and regular, but qualified its opinion on cost reimbursement payments, which make up half of the total expenditure." Betalingerne til programmet dækker perioden 1997-2051.,Contributions to the programme cover the period 1997-2051. Betalingsbyrden er bekymrende,The backlog of payments is of concern Betalingsbyrden er på et rekordhøjt niveau 7.,Backlog of payment commitments higher than ever before 7. Betalingsorgan,Paying agency Betegnelsen på støtte til jordbrugere fra Den Europæiske Garantifond for Landbruget (Landbrugsgarantifonden).,Land used for agricultural activities (including grazing) is eligible for support under the Single Payment Scheme. Betegnelsen på støtte til landmænd fra Den Europæiske Garantifond for Landbruget.,"If a Member State is not complying with the EU rules, the European Commission may refuse to reimburse project expenditure." "Betegner i denne beretning den ulovlige handling, at en ukendt og uautoriseret person i det skjulte anvender andres it-systemer eller data.","This is where all data are recorded and stored in the computer, i.e. programmes, games, music, images, etc." "Betegner i denne beretning en praksis eller mekanisme, der forbedrer it-sikkerheden, dvs. bestræbelser, der tages i anvendelse for at modvirke fejl, tab og misbrug af data og sikre tilgængeligheden til it-systemer og data.","Is in this report referring to a practice or mechanism designed to improve IT security, i.e. measures that are implemented to mitigate errors and risk of loss and abuse of data, and to secure access to data and system." BETINGELSER,PREREQUISITES "Bevare, styrke og udvikle naturen, dens kontinuitet, sammenhæng og frie udvikling, især for de nationalt og internationalt betydningsfulde klit- og klithede- landskaber og næringsfattige søer og vådområder.","To conserve, strengthen and develop nature, its continuity, coherence and untrammelled development, particularly for the nationally and internationally significant dunes and dune heathlands, and lakes and wetlands low in nutrients." "Bevare, styrke og udvikle naturen, dens mangfoldighed, kontinuitet, sammenhæng og frie dynamik, især for de nationalt betydningsfulde kyst-, overdrevs- og skovlandskaber.","To conserve, strengthen and develop nature, its diversity, continuity, coherence and free dynamics, particularly for the nationally significant coastal, semi-natural grassland and forest landscapes." "Bevare, styrke og udvikle naturen, dens mangfoldighed, sammenhæng og dynamik, især for de internationalt betydningsfulde lavvandede havområder, vade- flader, marskenge og øvrige kystnære naturarealer.","To conserve, strengthen and develop nature, its diversity, coherence and dynamics, particularly for the internationally significant shallow waters, tidal flats, salt meadows and other inshore natural areas." Bevillingen er fastlagt med forliget om Grøn Vækst.,The appropriation was fixed in connection with the governments Green Growth agreement. "Bevillingen til nationalparkerne er i 2013 på i alt 22,5 mio. kr., dvs. 7,5 mio. kr. pr. national- park.","In 2013, the national parks appropriation totalled DKK 22.5 million, ie, DKK 7.5 million for each national park." Bevillinger til Joint Strike Fighter-programmet,Appropriation of funds for the Joint Strike Fighter programme bidrag baseret på medlemslandenes momsgrundlag.,resource based on the Member States’ gross national income (GNI). Bidrag efter det fælles beregningsgrundlag for BNI,Contributions calculated on the basis of the gross national income Bidrag efter det fælles beregningsgrundlag for moms,Contributions calculated in accordance with the joint basis of calculation for value added tax Bidrag til Den Europæiske Udviklingsfond,Contributions to the European Development Fund Bidrag til Det Europæiske Miljøkontor,Contributions to the European Environmental Agency Bidrag til Det Europæiske Synkrotronstrålingscenter,Contributions to the European Synchrotron Radiation Facility Bidrag til det finansielle instrument for miljøet,Contributions to the Financial Instrument for the Environment Bidrag til Helsinki-Kommissionen,Contributions to the Helsinki Commission Bidrage til at formindske ammoniakfordampning og lugtgener,Contributing to reducing ammonia emissions and odours. Bidrage til at formindske næringsstofudvaskning,Contributing to reducing nutrient leaching. Bidrage til at reducere energiforbrug eller omlægning til grøn energi,Contributing to reducing energy consumption or conversion to green energy. Bidrage til opnåelse af regeringens mål om op til 25 % reduktion af virksomhedernes administrative omkostninger.,Contribute to the achievement of the government’s goal of a 25 per cent reduction of the businesses’ administrative burden. Bidrage til reduktion af pesticidforbruget eller til reduktion af miljøbelastningen fra anvendelse af pesticider.,Contributing to reducing the use of pesticides or reducing the impact of pesticides on the environment. "Bidrage til udvikling af det geografiske område eller det faglige område, herunder sikring af et robust produktionsmiljø","Contributing to developing the respective geographical or professional area, including creation of a robust production environment." Bilag:,Appendices: "Bilag 6 gennemgår enkelte af de omkostningselementer, som Forsvaret ikke medtager i beslutningsgrundlaget.",Appendix 6 contains a review of some of the individual cost elements excluded by the Defence from the basis for a decision. Bilag 2 indeholder en liste med de anvendte forkortelser.,Appendix 2 includes a list of abbreviations used. "Bilag 1 indeholder en ordliste, der forklarer udvalgte ord og begreber.",A glossary of relevant terms and concepts is attached as appendix 1. "Bilag 1 indeholder en ordliste med oversættelser eller forklaringer af væsentlige begreber, institutioner, programmer mv.","Appendix 1 includes a glossary with translations or explanations of important concepts, institutions, programmes, etc." Bilag 1 indeholder en overordnet status for Rigsrevisionens indblik i be- slutningsgrundlaget på tidspunktet for afgivelsen af beretningen.,Appendix 1 [not available in English] contains an overview of Rigsrevisionen’s insight into the basis for a decision at the time when this report was submitted. Bilag 2 indeholder kildehenvisninger til de omtalte internationale undersøgelser i beretningen.,Appendix 2 provides a list of sources of the international studies referred to in the report. Bilateralt møde mellem Kommissionen og de danske myndigheder.,A bilateral meeting is set up between the Commission and the Danish authorities. Bindende aftaler,Binding agreements "Bistandsform, hvor donorer går sammen og samlet støtter et projekt eller et program.",Basket funding is the joint funding of a project or programme by a number of donors. Bjarne Corydon: 3. oktober 2011 -,Bjarne Corydon: 3 October 2011 "Bl.a. er SAR-konventionen fra 1979 med til at definere, hvordan koordinering af SAR-operationer håndteres.","The1979 SAR convention, for example, helps define how to coordinate the handling of SAR operations." "Bl.a. indgår de årlige fælles reviews af sundhedssektoren og generel budgetstøtte i dialogen mellem Danmark og de tanzaniske partnere, når nye faser bliver udarbejdet.","The annual joint reviews of the health sector and the General Budget Support, for instance, are taken into account in the dialogue between Denmark and the Tanzanian partners when new phases are prepared." Bl.a. kan Forsvarets inspektionsfartøjer tage vare på mere end 200 personer i kortere tid.,"The Danish Defence’s patrol vessels, for example, can attend to more than 200 persons for a short period of time." BNI-bidrag,GNI-based contribution BNI-bidraget,VAT-based contribution BNI-bidraget fastsættes som en relativ andel for hvert medlemsland i forhold til det samlede BNI for EU.,The GNI-based contribution results from the application of a uniform rate to Member States’ GNI bases relative to the total GNI for the EU. BNI-bidraget og momsbidraget,GNI- and VAT-based budget contributions BNI-bidraget og momsbidraget opgøres af EU som en bestemt procent af henholdsvis et EU-harmoniseret BNI-grundlag og et EU-udjævnet momsberegningsgrundlag.,"The GNI- and VAT-based budget contributions are a fixed percentage of a harmonisation of gross national income and an alignment of VAT, respectively." "BNI- og momsrabatterne finansieres af alle medlemslandene, hvorfor nettorabatten for det enkelte rabatland vil være lavere end angivet i tabellen.",The reductions in GNI and VAT payments are financed by all Member States and the net rebate will thus be lower than indicated in the table. "BNI-procenten fastsættes, så der skabes balance mellem EU’s samlede udgifter og indtægter.","The GNI percentage is determined at a level, which is ensuring balance between EU expenditure and revenue." "Boeing oplyste, at anskaffelsesomkostningerne for Super Hornet er kendte, da der er tale om et fly, der er færdigudviklet, og som er bygget og i drift.","Boeing stated that the acquisition costs of the Super Hornet were known as this aircraft is fully developed, constructed and operational." Boks 1,Box 1 Boks 6 viser et eksempel på beregningen af stelpriser.,Box 6 shows an example of how airframe prices were calculated. "Boks 2 viser, hvad Udenrigsministeriets medarbejdere skal gøre, når de udvælger eksterne konsulenter til at deltage i reviewet.",Box 2 shows what Ministry of Foreign Affairs staff should do when selecting external consultants to participate in a review. "Boks 1 viser, hvordan virksomheder og privatpersoner opretter konti i Kvoteregisteret.",Box 1 shows how companies and private individuals open accounts with the Danish Registry. "Boligselskabernes Landsforening, der er interesseorganisation for boligorga- nisationerne, sendte i februar 2003 som inspiration til udvalgsarbejdet et idé- katalog med forslag til regelforenklinger.","In February 2003, the Federation of Housing Associations, which is an interest organisation for housing associations, forwarded an index of ideas for better regulation and simplification to the committee." "Bornholms Vækstforum baserer sin effektmåling på svarene fra virksomhederne i et skema, og der er derfor risiko for, at oplysningernes kvalitet ikke er tilfredsstillende.",The performance measurement conducted by the Bornholm Growth Forum is based on the replies provided by the businesses and the quality of the data may therefore be inadequate. Bornholms Vækstforum deltager i dette arbejde.,The Bornholm Growth Forum partakes in this work. "Bornholms Vækstforum indhenter halvårligt oplysninger via e-mail eller telefonisk kontakt, mens Erhvervsstyrelsen får oplysninger via et effektoplysningsskema.","The Bornholm Growth Forum collects information twice a year through email or telephone contact, whereas the Danish Business Agency sends out a form requesting data on effects." "Bornholms Vækstforum og LAG-Bornholm indstiller til henholdsvis Erhvervsstyrelsen og NaturErhvervstyrelsen, om de ansøgte projekter bør bevilges tilskud eller have afslag.",Growth Forum Bornholm and LAG-Bornholm recommend projects for funding to the Danish Business Agency and the AgriFish Agency. Bornholms Vækstforum skal ved udvælgelse af projekter i særlig grad lægge vægt på projektets forventede effekter.,"When selecting projects, the Bornholm Growth Forum is required to attach special importance to the anticipated effect of the projects." "Bornholms Vækstforums og LAG-Bornholms politik for tildeling af tilskud er udformet, så tilskudsmidlerne supplerer hinanden.",The Bornholm Growth Forum and LAG- Bornholm have adopted a policy for awarding grants that ensures that funded projects complement each other. Bortfald Udnyttet,Cancellation Absorption "Bortset fra Belgien var SKAT på det tidspunkt den eneste skattemyndighed, der havde adgang til Kvoteregisteret.","Apart from the Belgian authority, SKAT was the only tax authority at the time with access to its national emission trading registry." "Bredt anvendeligt – kampflyet skal være et multirollekampfly, der kan løse mange forskellige opgaver både nationalt og internationalt.",Broadly deployable – the aircraft must be a multi-role combat aircraft capable of multiple tasks in national and international contexts. Brug af lokaladministratorer,Use of local administrators Brugere af kandidat- flyene,Users of the candidate aircraft Brønnøysundregistrene er en forvaltningsmyndighed under Nærings- og Handelsdepartementet i Norge.,The Brønnøysund Register Centre is an administrative authority placed under the Norwegian Ministry of Trade and Industry. Budget og regnskab for antal timer pr. gennemført kontrol i 2010,Budgeted and actual hours spent on each individual control activity performed in 2010 Budget Regnskab,Budget Accounts Budgetprocessen,Budget process Budgetrammen,Budget Budgetrammen for regionalfondsprogrammet i perioden 2007-2013 (Mio. kr.),Budget for the Regional Fund programme in the period 2007 to 2013 (EUR million) "Budgetstøtte er den eneste form for bistand, der giver Tanzanias parlament det fulde ansvar for at udøve kontrol med anvendelsen af midlerne, fordi disse er fuldt integreret i statens budget og regnskab.","Budget support is the only form of assistance that gives Tanzania’s Parliament full responsibility for controlling the application of the funds, because they are fully integrated in the state budget and accounts." "Budgetstøtte indgår på lige fod med andre statslige indtægter i Tanzanias statsbudget og kan gives enten som generel budgetstøtte, der kan anvendes inden for alle sektorer, eller som sektorbudgetstøtte, der skal anvendes i en bestemt sektor.","Budget support ranks on an equal footing with other government revenues in Tanzania’s state budget and may be granted either as general budget support that can be used in all sectors, or as sector budget support that must be used in a specific sector." Budgetstøtten giver samtidig Tanzanias regering mulighed for selv at prioritere indsatserne mellem sektorerne og inden for de enkelte sektorer.,The budget support also enables Tanzania’s government to prioritize activities among the sectors and within individual sectors. Budgettering,Budgeting Budgettering og lovforberedelse,Budget process and prepatory legislative work Budgettering og lovforberedelse‌,Budget process and prepatory legislative work‌ "Budgettet bør beskrive skatteudgifternes formål, varighed og målgrupper.","The budget should describe the objective, duration and intended beneficiaries of tax expenditure policies." Bulgarien,Bulgaria By- og Landskabsstyrelsen og Skov- og Naturstyrelsen (tidligere samlet i Skov- og Natur- styrelsen) udarbejdede indtil 2007 risikoanalyser.,The Agency for Spatial and Environmental Planning and the Forest and Nature Agency (formerly combined in the Forest and Nature Agency) conducted risk analyses until 2007. "Både danske, færøske og grønlandske forskningsinstitutioner udfører i dag en omfattende forskningsaktivitet, som bl.a. bidrager til arbejdet i Arktisk Råd.","Danish, Faroese and Greenlandic research institutions are currently conducting extensive research which contributes to the work of the Arctic Council and others." Både Erhvervsstyrelsen og Bornholms Vækstforum indsamler oplysninger om forventet og faktisk effekt.,The Danish Business Agency as well as the Bornholm Growth Forum collects information on estimated and actual effect of the activities. "Både Erhvervsudviklingsordningen og Økologisk Investeringsstøtte er omfattet af Natur- Erhvervstyrelsens effektarbejde, og der er udarbejdet målhierarkier for begge ordninger.","The AgriFish Agency’s work with performance management includes the Business Development Scheme as well as the Capital Investment Support Scheme for Organic Production, and hierarchies of objectives have been defined for both schemes." "Både for Erhvervsstyrelsen og NaturErhvervstyrelsen er en væsentlig risiko for reduktioner af rammen, at projekter bliver forsinket eller ikke bliver gennemført som planlagt og derfor fører til annulleringer af tilsagn, jf. boks 3.",Delayed projects or projects that are not implemented according to plan entail a significant risk for both the Danish Business Authority and the Danish AgriFish Agency that the funding will be reduced and thus that grants will be cancelled; see box 3. Både godkendelsesorganet og betalingsorganet har afgivet erklæring uden forbehold for regnskabsåret 2008.,The certifying authority and the paying agency have both issued unqualified opinions on the financial statements for 2008. "Både i projektet om speditørenes kvalitet i fortoldningen og i ""Vejledningsprojekt – tids- røverprojektet"" har SKAT bedt virksomheder og speditører om konkrete forslag til forbedringer og forenklinger hos SKAT og i toldsystemet, der vil kunne understøtte virksomhedernes og speditørernes arbejde med fortoldningen.","In connection with both the project on the quality of customs clearance performed by shipping agents and the so-called Guidance project – time waster project, SKAT asked the businesses and shipping agents to provide concrete proposals for improvements and simplifications of the customs clearance procedures as determined by SKAT and the customs clearance system as such." "Både krydstogtsturisme og sejlads i forbindelse med olieefterforskning, havundersøgelser og anden transport er steget de senere år.","Cruise tourism and marine traffic related to oil exploration, marine research and other transport have increased during the past few years." Både sekretariaternes og Erhvervs- og Byggestyrelsens sagsbehandling styres af og dokumenteres i det elektroniske tilskudsadministrative system TAS.,The case processing performed by the secretariats as well as DECA is based on and loaded into the electronic system for administration of subsidies called “TAS”. "Både usikkerheden ved flyvetimebehovet og flyvetimeproduktionen burde have fremgået tydeligt af beslutningsgrundlaget, idet det har betydning for, om 27 F-35 kampfly kan løse alle de fastsatte opgaver.","The basis for decision should have highlighted the risk related to the necessary number of flight hours and the total number of flight hours, since both aspects have an impact on the ability of the 27 F-35 combat aircraft to deliver all the required tasks." Canada har endnu ikke truffet beslutning om køb af kampfly.,Canada has not yet decided on its purchase of combat aircraft. "Canada, USA, Norge, Island og Danmark deltog i øvelsen, mens Rusland deltog som observatør.","Canada, USA, Norway, Iceland and Denmark participated in the exercise while Russia participated as observer." "Center for Cybersikkerhed har oplyst, at der er eksempler på, at et hackerangreb på en statslig virksomhed har spredt sig til andre virksomheder inden for samme ministerområde.",The Centre for Cyber Security has reported examples of cyber attacks on government bodies that have spread to other administrative units within the same ministry. "Center for Cybersikkerhed, som i de senere år har bistået flere private og statslige virksomheder med håndteringen af hackerangreb, vurderer, at problemet er stigende.","According to the Danish Centre for Cyber Security, which has assisted several private companies and public bodies in handling cyber attacks, this threat to cyber security is constantly evolving." Center for retshjælp for kvinder.,Centre providing legal aid to women. Centrale begreber i relation til finansiel virksomhed er defineret i bilag 2.,Central financial services concepts are defined in appendix 2. "Centrale myndigheder og offentligheden vil have bedre muligheder for at se, om alle statslige indkøb, der skal i udbud, også sendes i udbud.",The Ministry of Employment has in this connection stated that joint minimum requirements to level of registration and data formats should be agreed. Chama Cha Mapinduzi – Regeringspartiet i Tanzania,Chama Cha Mapinduzi – The government party in Tanzania CO2-kreditter,CO2 credits CO2-kreditterne findes elektronisk i Kvoteregisteret og kan købes og sælges på samme måde som CO2-kvoter.,CO2 credits are available in electronic form from the Danish Registry and may be bought and sold in the same way as CO2 allowances. "CO2-kvoter kan købes og sælges i alle EU- lande, uanset hvor i EU de er udstedt.","CO2 allowances can be traded in all EU Member States, irrespective of their origin." ”Compliance told”,”Compliance customs duty” ”Compliance told” indeholdt også en stikprøvebaseret kontrol af toldangivelserne.,”Compliance customs duty” included also sample-based checks of customs declarations. Connie Hedegaard: november 2007 - november 2009 Lykke Friis: november 2009 - oktober 2011,Connie Hedegaard: November 2007 - November 2009 Lykke Friis: November 2009 - October 2011 Controllerne fandt ved stikprøvegennemgangen ingen væsentlige og/eller systematiske fejl.,The sample check did not disclose any significant and/or systemic errors. Controllerne for Den Europæiske Regionalfond og Den Europæiske Socialfond,Controllers of the European Social Fund and the European Regional Fund "Controllerne vurderer, om der er en velfungerende forvaltning og velfungerende kontrolsystemer for fondene.",The controllers will assess the effectiveness of the administration and control systems established by the funds. Controllernes gennemgang gav ikke anledning til væsentlig kritik,The controllers’ review did not result in significant points of criticism "Da alle stikprøver mindst udgør de påkrævede 1 % af den population, der er relevant for myndigheden, indebærer det, at der samlet udtages flere bedrifter til kontrol, end hvis stikprøveudtagningen var blevet varetaget af fx én central myndighed.","Because all samples amount to no less than the required 1% of the population relevant for any given authority, for instance more farms are generally selected for sampling than if a central authority had handled the sampling." "Da analysearbejdet endnu ikke er afsluttet, kan Rigsrevisionen ikke beskrive, hvilke andre usikkerheder der medtages i analysen.","As the analytical process has not yet been concluded, Rigsrevisionen cannot describe other uncertainties that it will cover." "Da anbefalingerne fra disse organisationer imidlertid er udformet på et noget overordnet niveau, har Rigsrevisionen tillige baseret sine anbefalinger på praksis i en række andre lande, hvor spørgsmål om skatteudgifter på det seneste har været rejst af de pågældende landes rigsrevisioner.","However, the guidelines prepared by these organisations are formulated on a somewhat general level, and Rigsrevisionen has therefore based its recommendations also on best practice in a number of other countries where the issue of tax expenditures has recently been examined by the respective supreme audit institutions." "Da BNI-bidraget bygger på statistiske opgørelser, er det Kommissionens statistiske enhed, Eurostat, der foretager kontrollen med BNI-opgørelsen i Danmark.","The GNI-based contribution is calculated on the basis of statistical data, and Denmark’s calculation of its GNI is therefore checked by the Commission’s statistical office, Eurostat." "Da de danske myndigheder fortsat ikke er enige i underken- delsen, har de indbragt sagen for EF-domstolen.","Because the Danish authorities disagree with the observations made by the Commission and the disqualification of the expenditure, the case has now been brought before the European Court of Justice (EU Court)." "Da de danske myndigheder fortsat ikke er enige i underkendelsen, indbragte de danske myndigheder sagen for EU-Domstolen med påstand om bortfald subsidiært nedsættelse af underkendelsen.","The Danish authorities still do not agree with the correction and have brought the case before the EU Court asking for an annulment, alternatively reduction of the correction." "Da de danske myndigheder ikke er enige i underkendelsen, har de indbragt sagen for EU-Domstolen.","However, the Danish authorities do not agree with the imposed financial correction and have brought the case before the EU Court." "Da de danske myndigheder ikke var enige i Europa-Kommissionens konklusioner, blev sagen endvidere indbragt for Forligsorganet.",The Danish authorities did not agree with the Commission’s conclusions and the case was therefore referred to the EU Conciliation Body. "Da de danske myndigheder ikke var enige i Europa- Kommissionens konklusioner, blev sagen indbragt for Forligsorganet.","However, the Danish authorities do not agree with the Commission in this matter, and the case has been referred to the EU Conciliation Body." "Da de danske nationalparker er oprettet langt senere end de øvrige deltagerlandes nationalparker, er formålet med undersøgelsen at vurdere, om etableringen af nationalparker i Danmark har skabt et grundlag for, at nationalparkerne på længere sigt kan styrke og udvikle naturværdierne, herunder skabe større sammenhængende naturområder.","Given that the Danish national parks were established far later than those of the other participating countries, the purpose of the examination is to assess whether their establishment has provided a basis that will enable them to strengthen and develop the natural values in the long term, including the creation of large connected natural areas." "Da der er 100 kontrolmyndigheder, jf. bekendtgørelsen om krydsoverensstemmelse, kan det være vanskeligt at opnå ensartethed i bedømmelserne.","Because the number of control authorities is 100, see the executive order on cross-compliance, it may be difficult to achieve uniformly graded evaluations." "Da der ikke var tilstrækkeligt gammelt GPS-udstyr, måtte udstyret gå på omgang mellem kontrollørerne, hvilket gav yderligere forsinkelse i gennemførelsen af kontrollen.","However, due to the limited number of GPSs available, the inspectors had to take turns using the equipment, which delayed the inspections even further." "Da der oftest er mange mål, er det vanskeligt at vurdere den samlede målopfyldelse.",Because there are often many objectives it is difficult to assess the overall achievement of objectives. "Da det må formodes, at kontohavere, der havde til hensigt at svindle, forsøgte at sløre deres nationale tilhørsforhold, er det imidlertid Rigsrevisionens vurdering, at der er risiko for, at SKAT ikke har opdaget alle kontohavere i udenlandske registre med danske momsnumre.","However, because account holders intending to commit fraud can be assumed to have tried to cover up their national affiliation, Rigsrevisionen is of the opinion that there is a risk that SKAT has not uncovered all account holders in foreign registries with Danish VAT numbers." "Da disse var adresseret, blev udbetalingerne genoptaget.","Once these problems had been addressed, disbursements were resumed." "Da eftersøgnings- og rednings- beredskabet (SAR-beredskabet) og havmiljøopgaverne er udfordret af de arktiske forhold, er de danske myndigheders forebyggende indsatser særligt væsentlige.","Because the Arctic conditions pose a challenge to the SAR response and the marine environment tasks, the Danish authorities’ preventive action is particularly important." "Da en række af de iværksatte initiativer er blevet gennemført for kort tid siden, og andre først vil blive gennemført i 2010, kan Rigsrevisionen endnu ikke vurdere effekten af initiativerne.","Several of the initiatives have been launched recently, and the remaining will be launched in 2010." "Da indkøb i fx selvejende institutioner ikke registreres i statsregnskabet som indkøb, men som tilskud, er udgifterne dog reelt væsentligt større.","Expenditure is, however, in fact substantially higher, as purchases made by, e.g. independent authorities are not recorded in government accounts as purchases but as grants." "Da kontohavere ikke før juli 2009 (og for eksisterende konti ikke før december 2009) skulle oplyse momsnumre, når de oprettede konti i Kvoteregisteret, måtte SKAT på baggrund af de sparsomme og tvivlsomme oplysninger i Kvoteregisteret forsøge at opspore, om kontohaveren var tilknyttet et dansk momsnummer.","Because account holders were not required to disclose their VAT numbers until July 2009 when opening accounts with the Danish Registry (and for existing accounts not until December 2009), SKAT had to try to track down whether account holders were associated with a Danish VAT number on the basis of the Danish Registry’s sparse and dubious information." "Da loven skulle udformes, viste der sig dog stor betænkelighed ved at give en uafhængig revisionsmyndighed ansvar for den administrative revision, som ministerierne hidtil selv havde foretaget.","However, when the law text was to be formulated, the legislators were concerned about the prospects of handing over the responsibility for the administrative audit to an independent audit authority." "Da mål- og resultatstyringen kan forbedres, er det vanskeligt at vurdere, hvor store fremskridtene er.","Because there is scope for improving objective and performance management, it is difficult to assess the degree of progress made." "Da nationalparkerne tilmed er et nyt redskab, hvor naturindsatsen er ét blandt flere formål, er det vigtigt, at både nationalparkerne og Miljøministeriet følger med i, om nationalparker- ne på længere sigt vil kunne leve op til nationalparklovens overordnede formål om at styrke og udvikle naturværdierne, herunder skabe større sammenhængende naturområder.","Moreover, because the national parks are a new tool, nature conservation activities being one of several objectives, it is important that both the national parks and the Ministry of the Environment pay attention to whether in the long term the national parks will be able to fulfil the overriding objective of strengthening and developing the natural values, including the creation of large connected natural areas." "Da nationalparkloven ligger inden for Miljøministeriets ressortområde, er det Miljømini- steriets pligt at følge med i, om lovens formål bliver opfyldt.","Because the National Park Act lies within the Ministry of the Environment’s field of responsibility, the Ministry has an obligation to check whether the objectives of the Act are fulfilled." "Da nationalparkplanen indeholder få konkrete projektbeskrivelser, fremgår det ikke direkte, i hvilket omfang disse opfylder planen.","Because its national park plan contains only a few concrete project descriptions, the extent to which these projects fulfil the plan cannot directly be established." "Da Rigsdagen i 1855 vedtog den fælles forfatning for Danmark, Slesvig og Holsten, bestemte man i forfatningen at oprette en regnskabsret ved lov.","When the Danish parliament, in 1855, passed the common constitution for Denmark and the two German duchies, Schleswig and Holstein, it was stipulated that a court of audit was to be established by law." "Da rigsrevisorloven skulle udformes, var der imidlertid ikke stemning i det lovforberedende udvalg for at ændre på revisionens tilknytning til den udøvende magt.","However, it soon turned out that there was reluctance to make Rigsrevisionen independent of the government and instead the institution was established as an independent body under the Ministry of Economic Affairs." "Da SAR-operationer har højere prioritet, er det kun radaren, der kan løse denne type opgaver, som monteres på de Challenger-fly, der flyver i Grønland.","Because SAR operations have higher priority, the Challenger aircraft flying in Greenland are only equipped with the radar that can handle this type of task." "Da udvalgsarbejdet trak ud, tiltrådte statsrevisorerne, at beretningssagen blev lukket på betingelse af, at spørgsmålet om forenkling af regelsættet vedrørende almene boliger blev taget op på et senere tidspunkt i en ny og bredere anlagt undersøgelse.","As the committee made slow progress, the Public Accounts Committee agreed to close the case on the condition that the issue of simplifying the rules governing the social housing sector would be raised at a later point of time in a separate and more broadly founded examination." "Da underkendelserne vedrører væsentlige beløb, har Rigsrevisionen afgivet en supplerende oplysning herom til regnskabet for 2009.","The amounts of excluded expenditure are significant, and emphasis of matter has therefore been made by Rigsrevisionen in the accounts for 2009 in this respect." "Da virksomhederne blot lægger momsen oven i priserne på varerne, er det forbrugerne, som i sidste ende betaler momsen.","Because businesses merely add the VAT to the price of the goods, it is the consumers who ultimately pay the VAT." "Danida er den del af Udenrigsministeriets virksomhed, der retter sig mod udviklingspolitik.",Danida is the development policy arm of the Ministry of Foreign Affairs. Danidas praksis for udvælgelse af evaluatorer hvordan evalueringerne anvendes fremadrettet til eventuelle korrektioner af bistanden,Danida’s selection practice for evaluators the use of evaluations to make future adjustments to the development assistance Danmark,Denmark Danmark bidrager i delkomponent 1 med 11 mio. kr. til en basketfond med et samlet budget på 75 mio. kr. til styrkelse af demokratiet i Tanzania.,"As regards subcomponent 1, Denmark contributes DKK 11 million to a basket fund with a total budget of DKK 75 million to deepen democracy in Tanzania." "Danmark er blandt de medlemslande, der tillader momsgrupper.",Denmark is among the Member States that accept VAT grouping. "Danmark er en del af EU's toldunion, og reglerne på området er fastsat af EU.",Denmark is a member of the EU Customs Union and tariff rates on imports are set by the EU. Danmark EU-15,Denmark EU15 "Danmark fastholder fx, at det i 2008 var frivilligt at implementere en række af normerne vedrørende bibeholdelse af jord i ”god landbrugsmæssig stand”, mens Europa-Kommissionen hævder, at implementeringen var obligatorisk.","Denmark maintains that implementing certain regulations concerning the requirements to keep land “in good agricultural condition” was voluntary, whereas the Commission insists that implementation was compulsory in 2008." "Danmark, Færøerne og Grønland lancerede i august 2011 ”Kongeriget Danmarks Strategi for Arktis 2011-2020” (herefter den arktiske strategi) for at imødekomme de muligheder og udfordringer, som klimaforandringerne rejser.","In August 2011, Denmark, the Faroe Islands and Greenland launched the ‘Kingdom of Denmark – Strategy for the Arctic 2011-2020’ (hereinafter ‘the Arctic strategy’) in a response to the opportunities and challenges that come with climate change." Danmark går i stigende grad i dialog med Kommissionen for at nedbringe underken- delsernes størrelse,Denmark is increasingly entering into dialogue with the Commission to reduce corrections "Danmark har ansvaret for opgaver, som de færøske og grønlandske myndigheder ikke har overtaget.",Denmark is responsible for the tasks not taken over by the Faroese and Greenlandic authorities. Danmark har endnu ikke modtaget underkendelser vedrørende udbetalingerne for 2007.,"At this point, Denmark has not yet received any information on the size of the correction relating to 2007." Danmark har heller ikke modtaget underkendelser vedrørende udbetalingerne for 2008 og 2009.,Denmark has not received any notice of exclusions of expenditure in 2008 and 2009. "Danmark har hidtil været et af de lande, der ikke fik rabatter, men ved Rådets møde i februar 2013 blev det aftalt, at Danmark vil få en bruttonedsættelse i perioden 2014-2020 i det årlige BNI-bidrag på 130 mio. euro.","Denmark has not been granted any rebate for this period, but at the Council’s meeting in February 2013 it was decided to grant Denmark a gross reduction in its annual GNI contribution of EUR 130 million in the period 2014- 2020." "Danmark har i mange år tildelt projekter regionalfondsmidler, og samlet set er der tale om betydelige beløb.","Denmark has for many years awarded funds from the Regional Fund to various projects and added up, the amounts have been significant." Danmark har med sit valg af målet om innovation og vidensøkonomi fravalgt målet om miljø og risikoforebyggelse.,Denmark has decided to focus on innovation and knowledge economy rather than on the objectives concerning the environment and risk prevention. "Danmark har nu, ligesom de fleste andre EU-lande, ændret momsreglerne, og muligheden for at begå moms- karruselsvindel med CO2-kvoter har siden de nye momsregler trådte i kraft i april 2010 været stærkt begrænset.","Like most other EU Member States, Denmark has now changed its VAT regulations and since the new VAT rules took effect in April 2010 the potential for committing VAT carousel fraud relating to CO2 allowances have been considerably reduced." Danmark har også taget initiativ til at afholde endnu en øvelse som følge af SAR-aftalen.,Denmark has also taken the initiative to stage yet another exercise as a result of the SAR agreement. Danmark har siden 1997 deltaget i et internationalt samarbejde om udviklingen af Joint Strike Fighter.,"Since 1997, Denmark has participated in an international cooperation to develop the Joint Strike Fighter." Danmark har som nævnt anlagt sag mod Europa-Kommissionen ved EU-domstolen med henblik på at få omstødt Europa-Kommissionens afgørelse i sagen.,"As mentioned earlier, Denmark has brought the case before the EU Court of Justice to have the decision of the Commission reversed." "Danmark har under Kyoto-protokollen forpligtet sig til at reducere de nationale udledninger af drivhusgasser med 21 % i perioden 2008- 2012 i forhold til niveauet i 1990, jf. byrdefordelingsaftalen.","Under the Kyoto Protocol Denmark has made a commitment to reduce national greenhouse emissions by 21 per cent during the period 2008-2012 relative to the 1990 level, see the Burden Sharing Agreement." "Danmark indgik i 1975 aftale om at købe 58 F-16 kampfly, som senere blev suppleret med yderligere 19 F-16 kampfly.","In 1975, Denmark entered into an agreement to purchase 58 F-16 combat aircraft, which were later supplemented with another 19 F-16 combat aircraft." "Danmark ligger foreløbig på en plads, hvorved vi er placeret i midterfeltet af de 14 lande, som har været medlem i hele perioden.",Denmark is so far in seventh place and holds a mid-position among the 14 countries that have been members of the Community for the entire period. Danmark ligger midt i gruppen af lande.,Denmark is positioned in the middle. "Danmark tilbydes en anden Gripen- version, og der er derfor tale om tilnærmede data.","As Denmark is being offered a different Gripen version, the data are therefore approximate." Danmark tog på baggrund af SAR-aftalen initiativ til at afholde en øvelse i Grønland i september 2012 – SAREX 2012.,Against the background of the SAR agreement Denmark took the initiative to hold an exercise in Greenland in September 2012 – SAREX 2012. Danmark ydede 30 mio. kr. i støtte i perioden 2006-2008 til programmet til reformering af de offentlige serviceydelser.,Denmark provided DKK 30 million in support to the public service reform programme during the period 2006-2008. Danmarks bidrag er budgetteret til 35 mio. kr.,Denmark’s contribution is budgeted at DKK 35 million. "Danmarks Statistik har endvidere oplyst, at der er iværksat en række tiltag, som skal forbedre kvaliteten af BNI-opgørelsen.",Statistics Denmark has also announced that steps have been taken to improve the quality of the GNI statement. "Danmarks Statistik har oplyst, at kilden vil blive indarbejdet i forbindelse med en hovedrevision af nationalregnskabet i 2014.",Statistics Denmark has informed Rigsrevisionen that the source will be incorporated in connection with a major audit of the Danish national accounts in 2014. Danmarks Statistik har sæde i udvalget som dansk repræsentant.,Statistics Denmark is representing Denmark on the committee. "Danmarks Statistik har taget initiativ til et peer review af, om det danske nationalregnskab lever op til de principper, som EU-landenes chefstatistikere har vedtaget.",Statistics Denmark has taken initiative to a peer review of whether Denmark’s national accounts are elaborated in compliance with the principles laid down by the heads of the national statistical institutions in the Member States. Danmarks Statistik har undersøgt mulige nye kilder og fundet en tilfredsstillende erstatning.,Statistics Denmark examined potential new sources and found a suitable successor. Danmarks Statistik opgør BNI som en del af nationalregnskabet.,Statistics Denmark calculates the GNI for the national state accounts. "Danmarks udnyttelse af rammerne for Regionalfonden, Socialfonden og Fiskeri- udviklingsfonden for perioden 2000-2006 sammenlignet med EU-15","Denmark’s absorption of the funds provided for the Regional Fund, the Social Fund and the Fisheries Fund for the period 2000-2006 compared with EU15" Dansk ansvar for SAR-beredskabet i Grønland,Danish responsibility for the SAR response in Greenland "Dansk Erhverv og Håndværksrådet har som repræsentanter for brugerne af den virksomhedsrettede lovgivning, bl.a. på baggrund af en undersøgelse udført af Dansk Erhverv, udtalt, at det er utilfredsstillende, at en betydelig del af virksomhederne endnu ikke oplever de administrative lettelser i dagligdagen.","On the background of an examination conducted by the Danish Chamber of Commerce, the Chamber of Commerce and the Federation of Small and Medium Sized Enterprises have, as representatives of the users of the business directed legislation, stated that it is unsatisfactory that a significant number of the businesses have not yet in their daily work experienced any reductions of administrative costs." "Dansk Erhverv og Håndværksrådet har, som repræsentanter for brugerne af den virksomhedsrettede lovgivning, fremført over for Rigsrevisionen, at det er utilfredsstillende, at en betydelig del af virksomhederne endnu ikke oplever de administrative lettelser i dagligdagen.",The Chamber of Commerce and the Federation of Small and Medium Sized Enterprises have as respresentatives of the users of the business directed regulation stated to the NAOD that they find it very unsatisfactory that a significant number of businesses have not yet in their daily work experienced any reductions of administrative costs. Dansk industrideltagelse i Joint Strike Fighter-programmet sker i konkurrence med de øvrige partnerlandes industrier.,Danish industry would participate in the Joint Strike Fighter programme in competition with the national industries of the other partner countries. Dansk ressortmyndighed,Danish authority responsible Danske virksomheder vil ved et køb af nye kampfly eller en levetidsforlængelse af F-16 indgå som samarbejdspartnere med producenten.,Danish companies will partner with the manufacturers if new combat aircraft are acquired or if the F-16 fleet undergoes life extension. "Dassault Aviation, der producerer det franske Rafale-kampfly, meldte sig ud efter at have modtaget Forsvarets første anmodning om producentoplysninger i 2005, mens det europæiske konsortium bag Eurofighter trak sit kandidatur, efter at Forsvaret i 2007 anmodede producenterne om at indsende supplerende oplysninger.","Dassault Aviation, which manufactures the French Rafale combat aircraft, withdrew after receiving the Defence’s first request for information from the manufacturers in 2005, while the European consortium responsible for Eurofighter withdrew its candidacy when the Defence asked the manufacturers in the consortium to forward supplementary information in 2007." Dassault Aviation (Frankrig),Dassault Aviation (France) Data for udgangspunktet (baselinedata) og/eller periodiske data om de omstillede mål mangler ofte.,Baseline and/or periodic data on set objectives are often missing. Data fra afvigerana- lyserne indgår imidlertid ikke i ratingen.,"However, deviation analysis data do not form part of the rating." Data og anden information om kandidatflyene vil derfor kunne ændre sig.,Data and other information about the aircraft candidates may therefore be subject to change. Data til brug for risikovurderinger af virksomheder,Data for risk assessment of businesses "Databasen er et centralt redskab til ansøgningen om arealstøtte og den efterfølgende kontrol af, om der bliver udbetalt korrekt støtte til landmændene.",The LPIS database provides a system for registration of applications for area-based support and subsequent control of payments executed to the farmers. dato og underskrift,date and signature Dato og underskrifter,Date and signatures "De afgivne forbehold eller supplerende bemærkninger kan generelt henføres til administrationen af projekterne, fx fejl i bogførte lønninger i forbindelse med afholdelse af ferie og refusion af feriepenge, forkerte timesatser og manglende udfyldte timesedler.","Generally, qualifications and inclusion of emphasis of matter paragraphs were caused by irregularities in the administration of the projects, such as errors in booked salaries in connection with vacationing and refunding of holiday allowances, incorrect hourly rates and blank time sheets." De afgivne forbehold eller supplerende oplysninger kan generelt henføres til administrationen af projekterne.,"Generally, the administration of the projects is the cause of the qualified audit opinions and supplementary information." "De afgivne forbehold og supplerende oplysninger kan generelt henføres til administrationen af projekterne, fx manglende indregning af omkostninger og manglende af- løftning af moms på udenlandske rejseomkostninger.","Generally, the cause of the qualifications and inclusion of emphasis of matter paragraphs was irregularities in the administration of the projects, such as missing recognition of expenditure and incorrect processing of VAT on foreign travel expenses." De almindelige regler for industrisamarbejde og bestemmelserne i Joint Strike Fighter-programmet adskiller sig på flere andre områder.,The ordinary rules for industrial cooperation and the provisions of the Joint Strike Fighter programme differ in several other areas. "De analyser, som denne vurdering bygger på, forventes ikke dokumenteret i beslutningsgrund- laget.",The basis for a decision is not expected to include the analyses upon which this assessment is based. De ansvarlige myndigheder samarbejder med de udførende myndigheder – Arktisk Kommando og Grønlands Politi.,The authorities responsible cooperate with the executive authorities – the Arctic Command and the Greenland Police. "De ansøgere, der er udtaget til stikprøvekontrol af arealet, kan risikere at få forsinket deres udbetaling af støtte, hvis Plantedirektoratet ikke når at udføre alle kontroller inden det tidspunkt, hvor Fødevare- Erhverv i henhold til forordningen kan påbegynde udbetaling.",Applicants sampled for land spot checks may risk a delay in the payment of subsidies if the Plant Directorate fails to carry out all checks before the time when the Food Agency can start making payments according to the regulation. "De ansøgninger, der ikke udtages til stikprøvekontrol, og hvor arealoplysningerne svarer til FødevareErhvervs oplysninger, godkendes.",Applications not sampled for spot checking and whose land data correspond to those held by the Food Agency are approved. "De ansøgninger, hvis teknologi giver flest point på teknologilisten, kommer ”først i køen”, når der er behov for at prioritere.",All eligible applications in the three remaining sectors were accepted for funding. De arktiske lande har på baggrund af den stigende skibstrafik med mange passagerer i afsides og ubefolkede egne af Arktis ønsket at styrke det internationale SAR-samarbejde.,"In the light of the increase in shipping traffic with many passengers in remote and unpopulated areas of the Arctic, the Arctic countries wish to strengthen the international SAR cooperation." "De bilaterale reviews, som bliver gennemført af Udenrigsministeriets rådgiverkontor, og som Rigsrevisionen har undersøgt, har i det store hele inddraget alle emnerne i boks 1.","On the whole, the bilateral reviews conducted by TAS and examined by Rigsrevisionen largely included all the elements of Box 1." De bør gennemgås af de enkelte fagministerier og af Finansministeriet på samme måde som almindelige udgifter.,They should be reviewed by the financial staff of spending ministers and the Ministry of Finance in the same way as regular expenditures. De centrale aktører og deres opgaver,Central players and their tasks "De danske ministerier, som indgår i undersøgelsen, er Statsministeriet, Udenrigsministeriet, Erhvervs- og Vækstministeriet, Justitsministeriet, Forsvarsministeriet, Ministeriet for Forskning, Innovation og Videregående Uddannelser, Miljøministeriet og Klima-, Energi-, og Bygningsministeriet.","The Danish ministries that form part of the examination are the Prime Minister’s Office, the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Business and Growth, the Ministry of Justice, the Ministry of Defence, the Ministry of Research, Innovation and Higher Education, the Ministry of the Environment and the Ministry of Climate, Energy and Building." De danske myndigheder besvarer Kommissionens rapport.,The Danish authorities send their reply to the Commission. "De danske myndigheder er bl.a. forpligtet til at have et koordineret SAR-beredskab og redningsudstyr, der passer til opgavens formål.",The Danish authorities must provide a coordinated SAR response and rescue equipment suitable for the task. De danske myndigheder er uenige i underken- delsen og har indbragt underkendelsen om hektarstøtte for EF-domstolen.,The Danish authorities are disputing the disqualification and have brought the case concerning the hectare aid before the EU Court. "De danske myndigheder erkender, at den løbende kontrol af anerkendelseskriterierne ikke har været fuldt tilstrækkelig, men mener at kunne tilbagevise Europa-Kommissionens kritik på de øvrige punkter.","The Danish authorities acknowledge that the on-going control of the criteria of recognition has been partly inadequate, but are of the opinion that they can repudiate the Commission’s criticism in all other areas." "De danske myndigheder fandt dog, at indførelse af disse krav måtte afhænge af de nationale naturforhold.",The Danish authorities were of the opinion that the introduction of these requirements should be determined by national natural conditions. "De danske myndigheder fastholdt i den efterfølgende bilaterale proces, at Danmark fuldt ud har overholdt EU-reglerne om hektarstøtteordningen, mens Europa-Kommissionen fastholder, at der har været svagheder i kontrollen med opfyldelse af EU-kravene for udtagne arealer og svagheder i gennemførelse af telemålingskontrollen.","In the subsequent bilateral discussions, the Danish authorities maintained that Denmark had acted in full compliance with the EU regulations on hectare aid, whereas the Commission insisted that there had been weaknesses in the control of compliance with the EU regulations concerning set-aside land and weaknesses in the implementation of the remote sensing control." "De danske myndigheder fremhævede, at med indførelsen af ”Agenda 2000” blev miljøet vægtet højere end kravet om at holde arealerne i god agronomisk stand.","The Danish authorities emphasised that with the implementation of Agenda 2000, protecting the environment took precedence over the requirement to keep the land in good agricultural condition." "De danske myndigheder har afvist Europa-Kommissionens krav, men har dog besluttet at deponere beløbet med forbehold for udfaldet af domstolens afgørelse for at standse morarentetilskrivningen, hvis Danmark taber sagen.","The Danish authorities have disputed the claim put forward by the Commission, but has deposited the amount in question to halt the charging of penalty interest should Denmark loose the case." De danske myndigheder har forebyggende indsatser rettet mod at skabe sikre forhold for sejladsen.,The Danish authorities have taken preventive action aimed at enhancing marine navigation safety. De danske myndigheder har i hvert enkelt tilfælde søgt at gå i dialog med Europa-Kommissionen.,The Danish authorities have in each individual case sought dialogue with the Commission. "De danske myndigheder har i sagen fremlagt dokumentation for, at risikoen for EU-fonden på konkrete kritikpunkter efter deres opfattelse er mindre end Europa-Kommissionens oprindelige vurdering, og at det beløbsmæssige omfang derfor bør nedsættes.","The Danish authorities have produced evidence that the risk of loss to the EU budget in their opinion is lower than originally assumed by the Commission, and therefore the amount of correction should be reduced." De danske myndigheder har ikke udnyttet de finansielle rammer for tilskud fra EU’s fonde fuldt ud.,The Danish authorities have not spent all the funds allocated under the EU financial framework. "De danske myndigheder har valgt, at de fleste KO-kontroller på miljøområdet gennemføres af kommunerne.",The Danish authorities have decided that the majority of cross-compliance checks should be performed by local level authorities. "De danske myndigheder har valgt, at de fleste kryds- overensstemmelseskontroller på miljøområdet gennemføres af kommunerne.",The Danish authorities have decided that the majority of the cross-compliance checks should be performed by local level authorities. "De danske myndigheder har valgt, at de fleste krydsoverens- stemmelseskontroller på miljøområdet gennemføres af kommunerne.",The Danish authorities have decided that most cross-compliance checks should be performed by the local authorities. "De danske myndigheder har valgt, at de fleste krydsoverensstemmelseskontrol- ler på miljøområdet gennemføres af kommunerne.",The Danish authorities have decided that the majority of cross-compliance controls in the environmental area are to be performed by the municipalities. "De danske myndigheder har valgt, at de fleste krydsoverensstemmelseskontroller på miljøområdet gennemføres af kommunerne.",The Danish authorities have decided that the majority of cross-compliance checks should be performed by local level authorities. "De danske myndigheder havde desuden anvendt en tolerance i tilrettelæggelsen af krydskontroller, som ikke var hjemlet i forordningen.",The Danish authorities had also during the performance of cross controls applied an unauthorised tolerance. "De danske myndigheder havde valgt, at de fleste KO-kontroller på miljøområdet blev gennemført af kommunerne.",The Danish authorities had decided that the local authorities should carry out most of the environmental cross-compliance controls. "De danske myndigheder indbragte sagen for EU-Domstolen med påstand om bortfald, subsidiært nedsættelse af underkendelsen.","The Danish authorities brought the case before the EU Court of Justice with a claim for annulment, alternatively, reduction of the financial correction." De danske myndigheder kan ved uenighed med Kommissionen forelægge forslaget for forligsorganet.,The Danish authorities can submit the case to the Conciliation Body if they disagree with the Commission’s decision. "De danske myndigheder og Europa-Kommissionen har afleveret henholdsvis replik og duplik til EU-Domstolen, og sagen skal nu berammes til mundtlig behandling.","The Danish authorities and the Commission have filed a reply with and submitted a rejoinder to the EU Court, respectively, and a date will now be set for an oral hearing of the case." De danske myndigheder sender supplerende oplysninger og beregninger til Kommissionen.,The Danish authorities forward supplementary information and calculations to the Commission. De danske nationalparker er nyere end nationalparkerne i de andre deltagerlande.,The Danish national parks are of a more recent date than those of the other participating countries. "De danske nationalparker har ikke alene til formål at styrke og udvikle naturen, men skal også opfylde andre formål, fx naturformidling, turisme og erhvervsudvikling.","The objective of the Danish national parks is not only to strengthen and develop nature; national parks must also meet other objectives, eg, to promote an understanding of nature, tourism and business development." De danske regler er komplekse og svære at anvende for landmænd og kontrollører,The Danish rules are complex and difficult to apply "De danske regler medfører, at SKAT har mulighed for at indgå frivillige akkordaftaler med en skyldner eller debitor.","According to the Danish rules, SKAT has the option to enter voluntary compositions with the debtors." De danske retningslinjer ved oprettelse af personkonti,Danish guidelines for opening person holding accounts De danske toldindtægter,Danish customs duties "De dele af dommen, der vil kunne gøres til genstand for anke, er først og fremmest dommens præmisser vedrørende betydningen af Europa-Kommissionens fortolkning i relation til spørgsmålet om etablering af plantedække på braklagte marker, Domstolens fortolkning af plejekravet, og om de kontrollerede marker kunne anvendes til landbrugsproduktion.","The Danish authorities are founding the appeal mainly on the grounds of the judgment that concern the significance of the Commission’s interpretation of the issue of vegetation on set-aside land, the Court’s interpretation of the land management requirement and whether the fields could be used for agricultural production." De eksterne konsulenter får henvendelse fra ministeriets rådgiverkontor og opsøger ikke selv reviewopgaver.,External consultants are approached by TAS and do not themselves solicit for review assignments. "De eksterne konsulenter vurderer bl.a., om Forsvarets risikoanalyser er fuldstændige.","Among other things, the external consultants assess whether the Defence’s risk analyses are complete." De eksterne revisorer i Roskilde Bank A/S havde i perioden 2005-2007 ingen bemærkninger vedrørende manglende efterlevelse af påbud.,"In the period 2005-2007, Roskilde Bank A/S’ external auditors made no comments about non-compliance with instructions." De eksterne revisorer rapporterer i revisionsprotokollatet til bestyrelsen om revisionsmæssige forhold.,"In audit book entries, external auditors report to the supervisory board on audit issues." De elektroniske angivelser har vist sig at give anledning til mange fejl i fortoldningerne.,"Errors in the electronic customs declarations have, however, been the cause of many incorrect payments of customs." "De endelige beregninger af levetidsomkostningerne for Gripen, Joint Strike Fighter og Super Hornet samt levetidsforlængelse af F-16.","The final estimated life-cycle costs for the Gripen, Joint Strike Fighter and Super Hornet and for the life extension of the F-16." "De endelige beregningsforudsætninger for valuta, realvækst, inflation og brændstof.","The final assumptions for the exchange rate, real growth, inflation and fuel cost estimates." De enkelte landes bruttobidrag har også indgået i forhandlingerne om rabatter.,The Member States’ individual gross contributions were also considered in the negotiations of the rebate system. De enkelte landes revisorer udformer revisionspåtegningen i overensstemmelse med landets praksis.,The auditors of the individual countries draw up the auditor's opinion in accordance with practice in the individual country. "De enkelte ministerier har oplyst, at fokus for ministeriernes regelforenklingsindsats i høj grad er det kvantitative mål om op til 25 % administrative lettelser for virksomheder inden 2010.",The individual ministries have informed the NAOD that their focus in the better regulation and simplification effort has been on the quantitative target of an up to 25 per cent reduction of the administrative burden on businesses by 2010. De er omfattet i de relevante dele af Nordisk Ministerråds økonomireglement.,They are covered by the relevant parts of the financial regulations of the Nordic Council of Ministers. "De EU-fonde, som bidrager med EU-indtægter i Danmark, er: Den Europæiske Garantifond for Landbruget, Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne, Den Europæiske Fiskerifond, Den Europæiske Regionalfond og Den Europæiske Socialfond.","The EU funds contributing EU revenue to Denmark are: the European Agricultural Guarantee Fund, the European Agricultural Fund for Rural Development, the European Fisheries Fund, the European Social Fund, and the European Regional Fund." De fastsatte opgaver,Portfolio of tasks for De fastsatte opgaver for de nye kampfly,Portfolio of tasks for the new combat aircraft De fastsatte opgaver for de nye kampfly for de nye kampfly,Portfolio of tasks for the new combat aircraft the new combat aircraft "De finansielle rammer løber over 7-årige perioder, fx 2000-2006, 2007-2013 og 2014-2020.","The financial frameworks cover multiannual periods, for example, 2000-2006, 2007-2013 and 2014-2020." "De fleste af indkøbspolitikkerne indeholdt et formål, hvilke myndigheder der var omfattet af politikken, en beskrivelse af den organisatoriske forankring samt målsætninger for arbejdet med indkøb.",The telephone interviews also made it clear that the ministries primarily purchase office supplies and IT equipment on the internet and only rarely other types of goods. "De fleste toldsatser er værditoldsatser, dvs. at tolden beregnes som en procentdel af de indførte varers værdi.","Most duty rates are ad valorum customs duties, meaning that the customs duties are calculated as a percentage share of the value of the imported goods." "De fonde, som bidrager med EU-indtægter i Danmark, er: Garantifonden, Landdistrikts- fonden, Den Europæiske Fiskerifond, Den Europæiske Socialfond og Den Europæiske Regionalfond.","Funding provided through the EU funds to Denmark, i.e. the Guarantee Fund, the European Fisheries Fund, the European Social Fund and the European Regional Fund." De 24 forbed- ringsinitiativer i scenarie 3 er en yderligere styrkelse af forbedringsinitiativerne fra scenarie 1.,The 24 recommendations to improvements under scenario 3 build on and further strengthen the initiatives presented under scenario 1. De foreløbige beregninger af levetidsom- kostningerne er efter aftale med Forsvarsministeriet ikke gengivet i beretningen af hensyn til Forsvarets forhandlingsposition.,"In agreement with the Ministry of Defence, the preliminary figures on the life-cycle cost have been left out of this report to preserve the Defence’s negotiating position." De foreløbige beregninger af levetidsomkostningerne er efter aftale med Forsvarsministeriet ikke gengivet i beretningen af hensyn til Forsvarets forhandlingsposition.,"In agreement with the Ministry of Defence, the preliminary life-cycle cost figures have been left out of this report to preserve the Defence’s negotiating position." "De foreløbige erfaringer viser også, at centraliseringen af kompetencerne har medvirket til en bedre kvalitet i regnskaberne, og at institutionerne er blevet bedre til at overholde tidsfrister for regnskabsaflæggelse og revision.","Preliminary experience also shows that centralising competencies has contributed to enhancing the quality of the accounts, and the time limits set for the presentation of accounts and for the audit are increasingly being observed by the institutions." "De foreslåede ændringer omfatter også en forventning om, at piloternes operative tjenestetid kan blive fordoblet fra ca. 8,5 år til ca. 17 år ved en forøgelse af tjenestepligten og nye fastholdelsesinci- tamenter.",The proposed changes also include an expectation that an increase in the length of the service obligation and new retention incentives might lead to a doubling of pilots’ operational service from 8.5 years to approximately 17 years. "De forordninger, der har været gældende siden 2005, er Europa- Kommissionens forordning nr. 2216/2004 og Europa-Kommissionens forordning nr. 920/2010 om et standardiseret og sikkert registersystem.",The regulations in force since 2005 are Commission Regulation No. 2216/2004 and No. 920/2010 on a standardised and secure system of registries. De forskellige faser i telekontrollen,Phases of remote-sensing control De forskellige niveauer af mål i et typisk sektorprogram,Various objective levels for a typical sector programme "De forskellige tilgange indebar, at der i region Pommeren til hvert projekt var knyttet miljøindikatorer, der var målbare og konkrete og knyttet til selve projektets gennemførelse, mens de danske miljøindikatorer ikke tog afsæt i de konkrete projekter, men var formuleret bredt og møntet på alle projekter, der modtog regional- fondsmidler i Danmark.","In Pomerania measurable and concrete environmental indicators were linked to the implementation of each individual project, whereas the Danish environmental indicators were not related to specific projects, but were more broadly formulated and aimed at all projects that were receiving funds from the Regional Fund." "De forskellige tilgange indebar, at der i region Pommeren til hvert projekt var knyttet miljøindikatorer, der var målbare og konkrete og knyttet til selve projektets gennemførelse, mens de danske miljøindikatorer ikke tog afsæt i de konkrete projekter, men var formuleret bredt og møntet på alle projekter, der modtog regionalfondsmidler i Danmark.","In the Pomeranian region measurable and concrete environmental indicators were linked to the implementation of each individual project, whereas the Danish environmental indicators were not based on specific projects, but were more broadly formulated and aimed at all projects that were receiving funds from the Regional Fund." "De forventede effekter var tydeligt formuleret, og kursusaktiviteterne var nøje planlagt i forhold til målet om at skabe fremtidspiloter.",The expected effects were clearly stated and the training carefully planned to support the development of pilots of the future. "De fundne fejl og mangler drejede sig især om arealer, som burde have været afvist ved den ordinære kontrol som følge af reglen om mindre end 50 % støtteberettiget græs, eller arealer, som indeholdt træer og buske eller var beliggende uden for det gældende tilsagns- område.","The errors and irregularities concerned primarily areas that should have been excluded during the ordinary control on account of the regulations that exclude permanent pastures where less than 50 per cent can be grazed, pastures of shrubs and trees, and areas that are not encompassed by the allocated entitlements." De færøske og grønlandske myndigheders bemærkninger er i videst muligt omfang indarbejdet i beretningen.,The comments by the Faroese and Greenlandic authorities have been incorporated in the report to the widest possible extent. "De første F-35 kampfly er leveret til USA, Italien, Australien, Norge, Holland og Japan.","The first F-35 combat aircraft have been delivered to the USA, Italy, Australia, Norway, the Netherlands and Japan." De gennemføres af en medarbejder fra Udenrigsministeriets rådgiverkontor og eventuelt af et antal eksterne konsulenter.,The review is conducted by a staff member from the Ministry of Foreign Affairs’ Technical Advisory Services and possibly by a number of external consultants. De gennemgåede sager omfatter både hovedkontroller og støttekontroller.,The cases reviewed by Rigsrevisionen deal with key controls as well as ancillary controls. "De gældende EU-regler for enkeltbetalingen definerer græsarealer (både permanent græs og græs i omdrift) som arealer, der anvendes til dyrkning af græs og andet grøntfoder.",The current EU regulations governing single payments define grassland (permanent pastures as well as grass in rotation) as areas used to grow crops of grass and other herbaceous forage. De indeholder et bredt spektrum af forskellige EU-indtægter.,This revenue is provided to a wide spectrum of EU programmes and projects. "De institutioner i Tanzania, som har betydning for effektiviteten af den offentlige administration, er typisk relativt svage.",The institutions in Tanzania that are crucial for public administration efficiency are typically relatively weak. "De internationale principper er således udgangspunktet i den konkrete opgave, som revisor skal løse.","Consequently, the international principles provide the basis for the specific task that the auditor is required to perform." De internationale regler træder tidligst i kraft i 2017.,"Such international rules will not take effect until 2017, at the earliest." De interne revisioners erklæringer fremgår af bilag 1 og 2.,The audit opinions issued by the internal auditors are attached to this report as annex 1 and 2. "De Internordiske revisionsordninger, der blev fastlagt den 5. juni 1978, og Retningslinjer for revision af fællesnordiske institutioner, projekter mv. blev fastlagt og sat i funktion den 26. juli 1979 er tidligere ophørt.","The inter-Nordic audit schemes that were adopted on 5 June 1978, and the Guidelines for audit of pan-Nordic institutions, projects etc. that were determined and put into force on 26 July 1979, have previously ceased to be applicable." "De involverede i implementeringen af programmer får gennem reviewet viden om, hvor der er behov for at justere indsatsen, så de opsatte mål kan nås inden for de fastsatte rammer.",The review provides the parties involved in programme implementation with knowledge about areas in which the development activities need to be adjusted in order to achieve the set objectives within the limits stipulated. "De 17 kommuner blev anmodet om at redegøre for den konstaterede lave indberetningsfrekvens og blev desuden inviteret til et møde, hvor eventuelle forklaringer kunne uddybes.","The 17 municipalities were asked to explain and, if necessary, elaborate on the low number of breaches reported." "De konstaterede fejl hos kontrollørerne vedrørte et bredt spektrum af områder, bl.a. fejl/mangler i kontrolrapporten, fejl i medregnet areal i forhold til ortofoto og ansøgers indtegning samt fejl og mangler i den dokumentation, der var gemt på sagen.","Errors were detected in a wide range of areas, i.e. errors and/or deficiencies in control reports, errors in the size of eligible areas compared to ortho images and area sizes plotted in applications, and irregularities in documents on file." "De konstaterede fejl hænger sammen med, at landmændene ofte foretager afgræsning med for få dyr i forhold til arealets størrelse.",Most of the errors detected are caused by the fact that the farmers apportion too few livestock units to graze the respective areas. "De konstaterede fejl og mangler vedrørende arealkontrollen og krydsoverensstemmelseskontrollen har dog ikke et omfang, der giver anledning til at fravige Rigsrevisionens vurdering om, at regnskabet for enkeltbetalingsordningen samlet set er rigtigt.","The scope of the errors and deficiencies relating to the control of parcel size and cross- compliance control is, however, so limited that there is no cause for Rigsrevisionen to change its overall assessment of the financial statement for the Single Payment Scheme as being correct." "De konstaterede fejl og mangler vedrørende markblokregistret og arealkontrollen, krydsoverensstemmelseskontrollen og kontrollen med betalingsrettigheder har ikke et omfang, der giver Rigsrevisionen anledning til at fravige vurderingen om, at regnskabet for enkeltbetalingsordningen samlet set er rigtigt.","The scope of the errors and deficiencies relating to the field-block index and control of size of farmland, the cross-compliance control and the control of payment entitlements is so limited that it does not cause Rigsrevisionen to change its overall assessment of the financial statement of the Single Payment Scheme as being correct." "De konstaterede svagheder i enkeltbetalingsordningen har givet anledning til un- derkendelser vedrørende markblokregistret og arealkontrollen, krydsoverensstemmelseskontrollen og kontrollen med betalingsrettigheder.","The weaknesses of the Single Payment Scheme have lead the Commission to exclude expenditure concerning the field-block index and control of size of farmland, cross compliance control and the control of payment entitlements." "De 15 kr. skal således betales af tilsagnsgivers (Erhvervsstyrelsens) egne midler, og bevillingsprocenten er 515 kr./500 kr. = 103 %.","The sum of EUR 15 is thus payable from the grantor’s (the Danish Business Authority’s) own resources, and the grant rate is EUR 515/EUR 500 = 103 per cent." "De krydsoverensstemmelseskrav, de enkelte kontrolmyndigheder har ansvar for kontrol af, vedrører delvis samme bedrifter.",The cross-compliance requirements that individual control authorities are responsible for controlling relate partly to the same farms. "De 14 lande omfatter Litauen, Grækenland, Frankrig, Norge, Sverige, Portugal, Luxembourg, Italien, England, Tyskland, Spanien, Holland, Belgien og Tjekkiet.","The 14 countries are Lithuania, Greece, France, Norway, Sweden, Portugal, Luxembourg, Italy, the UK, Germany, Spain, the Netherlands, Belgium and the Czech Republic." "De lokale redningsaktioner har oftest til formål at redde jollefiskere, fritidssejlere, jægere, fjeldvandrere og ekspeditioner.","The purpose of local rescue operations is most often to rescue small-boat fishermen, yachtsmen, hunters and other expeditions." "De mange fejl på græsordningerne under LDP-ordningerne og artikel 68-ordningerne har NaturErhvervstyrelsen forklaret med, at landmændene har svært ved at overholde plejebe- stemmelserne for ordningerne, jf. boks 4.","The AgriFish Agency has explained that the RDP schemes and Article 68 schemes are affected by many errors, because the farmers find it difficult to ensure that they comply with the regulations concerning management of land, cf. box 4." "De manglende resultater skyldtes generelt, at nogle af de myndigheder, der skulle gennemføre vigtige reformer relateret til erhvervslivet, fx reformer om registrering af virksomheder, manglede kapacitet.","The lack of results is generally attributable to the lack of capacity of some of the authorities that were to implement important business sector reforms, e.g. business registration reforms." De 30 marker var udvalgt efter grundig screening på ortofotos.,The sample of 30 parcels was selected on the basis of a thorough screening of ortho imagery. "De mennesker, som lever og arbejder i landdistrikterne, skal være med til at bevare dynamikken i deres nærområde.",The people who live and work in the rural areas should contribute to preserving the dynamics of their local area. "De nationale allokeringsplaner beskriver, hvordan de enkelte medlemslande opfylder reduktionsforpligtelserne i perioden 2008-2012 i Kyoto-protokollen og EU’s byrdefordelingsaftale.",National allocation plans describe how individual Member States meet their reduction commitments for the period 2008-2012 under the Kyoto Protocol and the EU Burden Sharing Agreement. "De nationale rammer sætter en grænse for, hvor meget EU maksimalt vil refundere af medlemslandenes udgifter til udvikling af landdistrikter og fiskeri samt regional og social udvikling.",The national frameworks put a limit to the maximum of member state expenses for rural and fisheries development and regional and social development that the EU is prepared to refund. "De norske Brønnøysundregistre er af OECD blevet fremhævet som ”best practice” i forhold til at reducere administrative omkostninger for virksomhederne, da Brønnøy- sundregistrene giver virksomhederne et overblik over de indberetningspligter, der gælder.",The OECD has singled out the Norwegian Brønnøysund Register Centre as a best practice example in terms of reducing administrative costs imposed on businesses. "De norske og de danske tal kan ikke sammenlignes direkte, og en sammenligning vil være behæftet med betydelige usikkerheder på grund af forskellige forudsætninger.","The Norwegian and Danish figures are not directly comparable, and a comparison would be subject to significant uncertainties because of different assumptions." "De norske tal er, hvis der korrigeres for prisniveau, valutakurs og antallet af fly, på et væsentligt højere niveau end de foreløbige danske beregninger, som Rigsrevisionen har set (jf. boks 3).","Adjusted for price levels, exchange rates and number of aircraft, the Norwegian figures are significantly higher than the preliminary Danish estimates that Rigsrevisionen has seen (see Box 3)." De norske tal svarer til levetidsomkostninger på 123 mia. danske kroner for Joint Strike Fighter (valutakurs 17. marts 2009).,The Norwegian figures correspond to life-cycle costs amounting to DKK 123 billion for the Joint Strike Fighter (exchange rate as at 17 March 2009). "De nye produkter, processer og teknologier skal bidrage til at forbedre erhvervets konkurrenceevne og samtidig reducere belastningen af miljø, klima og natur.","New products, processes and technologies are meant to contribute to improving the competitiveness of the agricultural sector and at the same time reduce the impact on the environment, climate and nature." "De nye retningslinjer, som Energistyrelsen udformede, da styrelsen overtog administrationen af Kvote- registeret fra Miljøstyrelsen, indeholdt således færre dokumentationskrav end Miljøstyrel- sens retningslinjer.","Accordingly, the new guidelines drafted by the Danish Energy Agency when it took over the administration of the Danish Registry from the Danish Environmental Protection Agency included fewer documentation requirements than the Danish Environmental Protection Agency’s guidelines." De nye søkort dækker området fra Nuuk og ca. 200 km sydover og er tilpasset moderne søfarts brug af satellitnavigation.,The new nautical charts cover the area from Nuuk and approx. 200 km southwards and have been adapted to the use of satellite navigation in modern shipping. De opgjorte fejlprocenter for Det Godkendende Organ og Generaldirektoratet for Landbrug og Udvikling af Landdistrikter i Kommissionen giver derfor ikke Rigsrevisionen anledning til forbehold i den samlede erklæring om Fødevareministeriet.,"Therefore, the error rates estimated by the certifying body and the Commission’s Directorate General for Agriculture and Rural Development do not give Rigsrevisionen cause to qualify its overall audit opinion on the Ministry of Food." De opgjorte fejlprocenter fra Det Godkendende Organ og Generaldirektoratet for Landbrug og Udvikling af Landdistrikter i Kommissionen giver derfor ikke Rigsrevisionen anledning til forbehold i den samlede erklæring om EU-midler.,"Therefore, the error rates estimated by the certifying body and the Commission’s Directorate General for Agriculture and Rural Development do not give Rigsrevisionen cause to qualify its overall opinion on EU funds in Denmark." De oprindelige folkeslag er repræsenteret i egen egenskab og har status af permanente deltagere (Permanent Participants).,The indigenous peoples are represented in their own capacity and have the status of permanent participants. De opstillede effektmål,Outcome targets "De 12 ordninger omfatter 7,2 mia. kr., svarende til godt 20 % af de skatteudgifter, som Skatteministeriet tidligere har opgjort.",The 12 tax expenditure programs account for DKK 7.2 billion or well over 20 % of the tax expenditures estimated by the Ministry of Taxation in the past. "De overvejelser, som ministeriet og styrelsen bør gøre sig i forhold til effektmålinger, svarer til dem, der er nævnt under Regionalfonden.","In respect to measuring effect, the ministry and AgriFish Agency should take into consideration the very same factors that are mentioned in connection with the Regional Development Fund." "De regionale vækstfora afgiver indstillinger til Erhvervsstyrelsen om, hvilke projekter der skal støttes med regional- og socialfondsmidler.",The regional growth forums recommend to the Danish Business Authority which projects should receive regional and social fund support. "De regionale vækstfora har til opgave at udvælge og indstille projekter til Erhvervsstyrelsens endelige afgørelse, efter styrelsen har foretaget en legalitetskontrol.","The regional growth forums are responsible for selecting and recommending projects to the Danish Business Authority, which will check the legality of the projects and subsequently decide whether they should be approved or not." De regionale vækstforas opfølgning,Follow-up by the regional growth forums De regnskabsmæssige krav er ikke så strenge.,The requirements to the accounts are not that strict. De resterende 45 % af markerne blev godkendt ved telemåling.,The remaining 45 per cent of the fields were approved on the basis of remote sensing. De resterende 16 krav udgør således kun 27 % af de konstaterede overtrædelser.,The remaining 16 requirements thus only account for 27 per cent of the breaches found. "De risikofyldte markblokke opdateres af styrelsen selv, og opdateringen af de udliciterede markblokke godkendes også endeligt af styrelsen.","All risky reference parcels will be updated in-house, but the agency will also verify the updating of the outsourced reference parcels." "De sager, som indgår i denne opgørelse, omfatter derfor flere finansår før 2010.",The cases referred to in this report therefore concern several fiscal years prior to 2010. "De samfundsøkonomiske konsekvenser i form af industrisamarbejde er i beslutningsgrundlaget behandlet som en del af de industrielle forhold, og er således ikke omfattet af denne undersøgelse.","In the basis for decision, the socioeconomic consequences in the form of industrial cooperation are considered as being among the industrial issues, and are thus not comprised by this study." "De samlede ordninger bliver evalueret, men der bliver ikke konsekvent fulgt op på effekt- målene for de enkelte projekter.","The performance of the schemes in general is being evaluated, but the agency does not consistently follow up on the performance objectives set for the individual projects." "De sejlbare områder er øget gennem de senere år, og krydstogtsturismen er steget.","In recent years, more areas have become navigable and cruise tourism has increased." "De seneste fremskridtsrapporter viser, at mange aktiviteter er gennemført, at en del aktiviteter har været en smule forsinket, og at en del planlagte aktiviteter i fagforbundet ikke er igangsat.","The latest progress reports show that many activities have been implemented, several have been slightly delayed, and a number of planned trade union activities have not been initiated." De sikkerhedspolitiske forhold dækker over kampflys anvendelighed som et sikkerhedspolitisk instrument.,Security policy issues comprise an assessment of the combat aircraft as an instrument in Danish security policy. "De skal beskyttes mod næringsstofbelastning, invasive arter, forstyrrelse af fauna mv. og bevares som bæredygtige og dynamiske økosystemer med naturlig dynamik ved så vidt muligt at undlade indgreb i den naturlige tidevandsdynamik.","They must be protected against impact from nutrients, invasive species, fauna disturbance, etc, and be conserved as sustainable and dynamic ecosystems with natural dynamics by refraining, as far as possible, from interfering with the natural tidal dynamics." "De skal beskyttes mod tilgroning, afvanding, næringsstofberigelse, invasive arter mv. og udvikles til at blive bæredygtige og dynamiske økosystemer med naturlig vandbalance mv.","They must be protected against overgrowing, drainage, admission of nutrients, invasive species, etc, and developed to become sustainable and dynamic ecosystems with a natural water balance, etc." "De skal beskyttes mod tilgroning, afvanding, næringsstoftilførsel, invasive arter mv. og udvikles til at blive bæredygtige og dynamiske økosystemer med naturlig vandbalance mv.","They must be protected against over- growing, drainage, admission of nutrients, invasive species, etc, and developed to become sustainable and dynamic ecosystems with a natural water balance, etc." "De sorte kryds i tabellen viser, om kravet fremgår af den gældende EU-forordning, og de røde kryds viser, om de pågældende krav også er indeholdt i de danske retningslinjer.",The black crosses in the table show whether the requirement originates from the current EU regulation and the red crosses show whether the Danish guidelines also include the requirements concerned. De strategiske forhold omfatter de fremtidige muligheder for at samarbejde med andre lande om nye kampfly.,Strategic issues include an assessment of Denmark’s future possibilities of co-operating with other countries about new combat aircraft. De særlige danske krav for pleje af arealer under artikel 68-ordningerne og LDP-ordningerne er udformet for at bidrage til opfyldelsen af nationale politiske miljø- og naturmål i forbindelse med implementeringen af forskellige EU-direktiver.,The special Danish requirements concerning management of areas under the RDP schemes and Article 68 schemes have been elaborated to support achievement of national political goals set for the environment and nature in connection with the implementation of various EU directives. "1) De søkort, der er produceret i perioden 2008-2009, er omfattet af aftalen med Grønlands selvstyre.",1) The nautical charts produced during the period 2008-2009 are comprised by the agreement with the Greenland government. "De udeblevne resultater skyldes bl.a. lav kapacitet hos de tanzaniske myndigheder, der skulle gennemføre indsatserne.",The lack of results is partly related to the inadequate capacity of the Tanzanian authorities who were responsible for the implementation of the activities. "De udtagne arealer skulle endvidere vedligeholdes, så arealerne blev opretholdt i god landbrugsmæssig stand.","Furthermore, the land declared as set-aside should be maintained in good agricultural condition." De udtagne arealer skulle enten braklægges eller dyrkes med afgrøder til anvendelse uden for foder- og fødevaresektoren.,The farmland should either be set aside or be used for non-food production. De udvalgte myndigheder fremgår af bilag 1.,The authorities selected will appear from appendix 1. "De ufærdige angivelser kan både dække over angivelser, der er blevet uaktuelle (herunder dobbeltindberetning), og fejlagtig undladelse af afregning med deraf følgende tab for EU af toldindtægter.",The incomplete declarations may be of no current interest (like for instance duplicate registrations) or concern failure to settle customs duties resulting in loss of EU customs revenue. De 16 underkendelsessager følger af revisionsbesøg fra Europa-Kommissionen i perioden 2004-2010 og har forskellig status.,The 16 cases relate to deficiencies detected by the Commission during its audits performed in the period 2004-2010. De underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed,The legality and regularity of underlying transactions De undersøgte myndigheder,The audited government authorities "De undersøgte uafhængigheden af de konsulenter, der udarbejdede evalueringer i perioden 1997-2001.",They examined the independence of the consultants conducting evaluations during 1997-2001. "De valgte handlinger afhænger af revisors vurdering, herunder vurderingen af risikoen for væsentlig fejlinformation i årsregnskabet, uanset om fejlinformationen skyldes besvigelser eller fejl.","The procedures selected depend on the auditor's judgment, including an assessment of the risk of material misstatement in the financial statements, whether due to fraud or error." "De varer, som har indgået i momskarruselsvindel, har typisk været let omsættelige varer med høj værdi og varer, som har været nemme at transportere, fx mobiltelefoner og tilbehør til computere.","The goods that form part of the VAT carousel fraud are typically fast-selling, high-value items and items that are easy to transport, such as mobile phones and computer accessories." De vigtigste EU-ordninger,Significant EU subsidy schemes De vigtigste EU-ordninger‌,Significant EU subsidy schemes‌ "De virksomheder, der er tilsluttet Statens It, er således afhængige af it-sikkerheden hos hinanden.",Thus the Danish Agency for Governmental IT Services’ clients are – in terms of security – mutually dependent on each other. "De viser, at programmet ikke har fungeret tilfredsstillende, men vurderingen i 2009 var dog positiv.","They show that the programme has not performed satisfactorily, although the 2009 assessment was positive." "De væsentligste korrektioner, der indtil 2013 var givet vedrørende EU’s egne indtægter, blev givet til Storbritannien (UK-korrektionen), Tyskland, Østrig, Holland og Sverige.","Up until 2013, the largest corrections were given to United Kingdom (the UK rebate), Germany, Austria, the Netherlands and Sweden." "De væsentligste naturtyper som lavvandede havområder, strandenge, strande og kystskrænter, overdrev, løv- og fyrreskove skal bevares, og deres udbredelse, kvalitet og mangfoldighed styrkes.","The most important natural habitat types such as shallow waters, salt meadows, beaches and coastal bluffs, semi-natural grasslands, hardwood and pinewood forests must be conserved and their distribution, quality and diversity strengthened." "De væsentligste naturtyper som lavvandede havområder, tidevandsrender, vadeflader, højsander, åmun- dinger, marsk- og strandenge, forstrande og klitter skal bevares, og deres kvalitet og mangfoldighed skal styrkes.","The most important natural habitat types such as shallow waters, inlets, high sands, brook mouths, marshes and salt meadows, foreshores and dunes must be conserved and their quality and diversity strengthened." "De væsentligste naturtyper som lavvandede havområder, tidevandsrender, vadeflader, højsander, åmundinger, marsk- og strandenge, forstrande og klitter skal bevares, og deres kvalitet og mangfoldighed skal styrkes.","The most important natural habitat types such as shallow waters, inlets, tidal flats, high sands, brook mouths, marshes and salt meadows, foreshores and dunes must be conserved and their quality and diversity strengthened." "De væsentligste naturtyper som strande, klitter, klit- heder, strandenge, kalkrige overdrev og søer skal bevares, og deres udbredelse, kvalitet og mangfoldighed styrkes.","The most important natural habitat types such as beaches, dunes, dune heaths, salt meadows, calcareous semi-natural grasslands and lakes must be conserved and their distribution, quality and diversity strengthened." De væsentligste resultater,The most significant audit findings De væsentligste revisionsresultater vedrørende Den Europæiske Regional- fond‌,Significant audit findings relating to the Regional Fund‌ De væsentligste revisionsresultater vedrørende Den Europæiske Regionalfond,Significant audit findings relating to the Regional Fund De væsentligste revisionsresultater vedrørende Den Europæiske Socialfond‌,Significant audit findings relating to the Social Fund‌ De væsentligste revisionsresultater vedrørende enkeltbetalingsordningen,Significant audit findings concerning the Single Payment Scheme De væsentligste revisionsresultater vedrørende enkeltbetalingsordningen‌,Significant audit findings concerning the Single Payment Scheme‌ De væsentligste revisionsresultater vedrørende EU-udgifter,Significant audit findings concerning the EU expenditure De væsentligste revisionsresultater vedrørende øvrige landbrugsordninger,The most significant audit findings relating to other agricultural schemes De væsentligste revisionsresultater vedrørende øvrige landbrugsordninger‌,The most significant audit findings relating to other agricultural schemes‌ De væsentligste svagheder i ministeriets operationalisering af målene er:,The major weaknesses in the Ministry’s operationalization of objectives are that: "De ældre søkort er ikke egnede til GPS-baseret navigation, men kan anvendes til traditionelle navigationsmetoder, fx radarbaseret navigation.","Although old nautical charts are unsuited for GPS-based navigation, they can be used for traditional navigation methods, eg, radar-based navigation." "De ændrede internationale regnskabsregler, IFRS, giver bl.a. pengeinstitutterne mulighed for at nedskrive på de engagementer, hvor der foreligger objektive indikationer på værdiforringelser.","The changed international accounting rules, IFRS enable banks to write down accounts for which objective impairment indications exist." De øvrige 60 % finansieres privat af ansøger.,The remaining 60 per cent is financed by the applicant. De øvrige 12 ministerier er ikke længere en central del af den virksomhedsrettede regelforenklingsindsats og skal derfor ikke udarbejde samlede handlingsplaner.,The other 12 ministries no longer play a central role in the business directed better regulation and simplification effort and are therefore not required to work out action plans. "De øvrige målsætninger vedrører bl.a. bevarelse af kulturmiljøer, styrkelse af mulighederne for friluftsliv og turisme, forskning, formidling og vejledning, og at nationalparkernes udvikling skal følges og evalueres.","The remaining targets concern in part conserving cultural environments, enhancing opportunities for outdoor life and tourism, promoting research, public information and nature interpretation, and following-up and evaluating national park development." "De øvrige områder, hvor Kommissionen ville give en flatrate på 2 %, blev i stedet givet som en mindre beløbsmæssig underken- delse, da de danske myndigheder kunne påvise, at disse områder havde en begrænset risiko for fonden.","The Commission also decided to convert the original 2 per cent flat-rate correction concerning the remaining areas to a minor financial correction, when the Danish authorities had demonstrated that these areas represented only a limited risk of loss to the fund." "De øvrige sager omfatter bl.a. et tilfælde, hvor Europa-Kommissionen i revisionen af det danske regnskab for EU-fondene har stillet spørgsmål til Skatteministeriets håndtering af danske virksomheder og landmænd, som skylder penge til EU, fx på grund af for meget udbetalt støtte.","Among the remaining cases is one where the Commission during its audit of the Danish financial accounts for the EU funds questioned the Ministry of Taxation’s handling of Danish enterprises and farmers who owe funds to the EU because they have, for instance, received irregular payments." Defekt del,Defective part Defekt del afmonteres i Danmark,Defective part removed in Denmark Definition af regelforenkling,Definition of simplification Definitionen af indtægter og udgifter er dermed i overensstemmelse med definitionen i statsregnskabet.,The definition of revenue and expenditure is thus in compliance with the definition included in the Danish state accounts. Definitionen af indtægter og udgifter er dermed i overensstemmelse med statsregnskabets definition.,The definition of revenue and expenditure is thus in compliance with the definition contained in the Danish state accounts. Definitioner,Definitions Del- studiet blev revideret i 2006.,The part-study was revised in 2006. Delen sendes til værksted i udlandet,Part shipped to MRO facility abroad Delkomponent 1: Behovsorienteret kapacitetsopbygning i distrikterne.,Subcomponent 1: Demand Driven District Capacity Building. "Delkomponent 2: Forbedre kvaliteten af tanzaniske produkter, så de lever op til internationale standarder om dokumentation og laboratorieprøvning.",Subcomponent 2: Improve the quality of Tanzanian products to meet international documentation and laboratory testing standards. Delkomponent 3: Forbedre små og mellemstore virksomheders konkurrenceevne gennem kvalitetsudvikling og marketing.,Subcomponent 3: Improve the competitiveness of small and medium enterprises through quality development and marketing. Delkomponent 2: Gøre mikrofinansiering til en rentabel forretningsområde for CRDB Bank.,Subcomponent 2: To wholesale microfinance as a core business for CRDB Bank. Delkomponent 4: Kapacitetsopbygning af arbejdsretten (Industrial Court).,Subcomponent 4: Capacity development of the Industrial Court. Delkomponent 5: Kapacitetsopbygning af bedriftssundhedstjenesten – Occupational Safety and Health Authority (OSHA).,Subcomponent 5: Capacity development of the Occupational Safety and Health Authority (OSHA). Delkomponent 2: Kapacitetsopbygning af Tanzanias arbejdsgiverforening – Association of Tanzanian Employers (ATE).,Subcomponent 2: Capacity development of the Association of Tanzanian Employers (ATE). Delkomponent 1: Kapacitetsopbygning af Tanzanias beskæftigelsesministerium.,"Subcomponent 1: Capacity development of Tanzania’s Ministry of Labour, Youth Development and Sports." "Delkomponent 1: Kapacitetsopbygning af Tanzanias ministerium for industri, handel og marketing for at opnå bedre resultater i handelsrelaterede internationale forhandlinger.","Subcomponent 1: Capacity development of Tanzania’s Ministry of Industry, Trade and Marketing to enhance performance in international trade negotiations." Delkomponent 2 skal forbedre administrationen af forsyningen af medicin på distriktsniveau.,Subcomponent 2 is intended to improve the drug supply management at district level. "Delkomponent 3 skal forbedre distrikts- og regionalhospitalers systemer og kapacitet til at administrere samt forbedre finansiel bæredygtighed, specialistydelser og vedligeholdelse af udstyr på et udvalgt regionalhospital.","Subcomponent 3 is intended to improve systems and capacity for district and regional hospital governance and management capacity and improve the financial management and accounting, specialist services and equipment maintenance at a selected regional hospital." Delkomponent 2: Skal styrke forskning og uddannelse i demokrati.,Subcomponent 2: To strengthen research and education for democracy. Delkomponent 2 skal styrke kompetencer i den offentlige og private sektor inden for international handel og virksomhedsledelse gennem støtte til undervisningsaktiviteter på fakultetet for handel og ledelse på universitetet i Dar es Salaam.,Subcomponent 2 is intended to strengthen competencies in the public and private sectors in international trade and business management through support to training and education activities at the Faculty of Commerce and Management at the University of Dar es Salaam. Delkomponent 1: Skal styrke Tanzanias kapacitet i handelsforhandlinger.,Subcomponent 1: To strengthen Tanzania’s capacity in trade negotiations. Delkomponent 1 skal støtte forskellige institutioner i sundhedssektoren i at opbygge deres kapacitet.,Subcomponent 1 is intended to support various health sector institutions in building capacity. "Delkomponent 3 skal øge udbuddet af private finansielle serviceydelser til mikro-, små og mellemstore virksomheder samt fattige husholdninger gennem støtte til en fond (Finan- cial Sector Deepening Trust), der har til formål at styrke den finansielle sektor i Tanzania.","Subcomponent 3 is intended to expand the supply of private sector financial services for micro, small and medium enterprises and poor households through support to the Financial Sector Deepening Trust, whose purpose is to strengthen the financial sector in Tanzania." Delkomponent 3: Styringen af hospitalerne.,Subcomponent 3: Hospital Management Development. Delkomponent 1: Styrkelse af CRDB Bank.,Subcomponent 1: To strengthen CRDB Bank. Delkomponent 3: Støtte til arbejdsmarkedsorganisationer.,Subcomponent 3: Support to labour market institutions. Delkomponent 1: Støtte til det offentlige spor af Tanzanias regerings erhvervssek- torprogram.,Subcomponent 1: Support to the government of Tanzania’s business sector programme – public track. Delkomponent 2: Støtte til det private spor af Tanzanias regerings erhvervssek- torprogram.,Subcomponent 2: Support to the government of Tanzania’s business sector programme – private track. Delkomponent 1: Støtte til Private Agri- culture Sector Support (PASS).,Subcomponent 1: Support for Private Agriculture Sector Support (PASS). Delkomponent 2: Støtte til sundhedssek- torreformer og kapacitetsopbygning af de centrale myndigheder.,Subcomponent 2: Support for health sector reforms and capacity building of the central authorities. Delkomponent 1: Støtte til sundhedsydelser i distrikterne.,Subcomponent 1: Support for district health services. "Delkomponent 1 støtter kapacitetsopbygning af Tanzanias ministerium for industri, handel og marketing, så ministeriet bedre kan positionere Tanzania til at forhandle om og implementere internationale handelsaftaler.","Subcomponent 1 supports capacity development in Tanzania’s Ministry for Industry, Trade and Marketing for the Ministry to better define Tanzania’s position when negotiating and implementing international trade agreements." "Delkomponent 1 støtter Private Agricultural Sector Support – PASS (privat landbrugsudvikling), og støtten er en videreførelse af en komponent under landbrugssektorprogram- met, der nu er udfaset.","Subcomponent 1 supports Private Agricultural Sector Support – PASS (private agricultural development), and the support is a continuation of the agricultural sector programme, which has been phased out." Delkomponent 5 støtter udviklingen af strategiske initiativer.,Subcomponent 5 supports the development of strategic initiatives. "Delkomponent 2 vedrørende det private spor, dvs. støtte til organisationer, der varetager privatsektorens interesser, er godt i gang.","Subcomponent 2 regarding the private track, i.e. support to organizations protecting private sector interests, is well underway." Delkomponent 3: Øge små og mellemstore virksomheders adgang til lånekapital og støtte CRDB Bank i dens bestræbelser på at øge andelen af denne kundegruppe i bankens udlånsportefølje.,Subcomponent 3: To give small and medium enterprises better access to loan capital and support CRDB Bank in efforts to increase the share of this customer group "Delkomponenten administreres af UNDP (FN’s udviklingsprogram), og den løber fra januar 2007 til juni 2010.","The subcomponent is administered by the United Nation’s development programme, UNDP, and runs from January 2007 to June 2010." Delkomponenten har støttet udviklingen af sundhedsplaner på distriktsniveau og udviklingen af et system for feedback på planerne.,The subcomponent has supported the development of health plans at district level and the development of a system for feedback on the plans. "Delkomponenten skal støtte regionerne, så de kan udfylde deres rolle med at støtte og vejlede distrikterne samt forbedre de finansielle systemer og administrationen af transportsystemet.",The objective of this subcomponent is to help the regions provide support and guidance to districts and to improve the financial systems and transport system management. DELKONKLUSION,SUB-CONCLUSION Delomkostninger til anskaffelse og drift,Procurement and operational cost components Delomkostningerne er udvalgt ud fra deres økonomiske væsentlighed og udgør ca. 60 % af de samlede levetidsomkostninger.,These costs have been selected on the basis of their financial materiality and amount to approximately 60% of total life-cycle costs. "Dels vurderer Forsvaret, hvor mange nye kampfly Forsvaret skal anskaffe af hver kandidat for at løse opgaverne – skal der flere eller færre nye kampfly til at løse det samme opgaveniveau som F-16 og hvor mange.","The Defence will also assess the number of each candidate combat aircraft that will be needed to perform the tasks, that is, are more or fewer combat aircraft required to perform the same level of tasks as performed by the F-16s and how many." Deltagelse i internationale operationer kan fx ske i regi af NATO.,"Participation in international operations may, eg, take place within the auspices of NATO." Demonstrationsaktivitetens forventede gennemslagskraft målt ved antal demonstrationer og deltagelsen i aktiviteterne set i forhold til branchens størrelse (kun demonstrationsprojekter).,"The expected impact of demonstrations measured as number of demonstrations arranged and number of participants in demonstrations, compared to the size of the relevant trade (applies only to demonstration projects)." "Den afsluttende rapport fremhæver, at programmet havde levet op til formålet i tilfredsstillende grad, og at indsatserne havde bidraget til større kapacitet til at varetage interesser i de organisationer, der blev støttet.",The final report points out that the programme had satisfactorily achieved its purpose and that the activities had contributed to higher capacity for protecting the interests of the organizations supported. "Den anden betingelse forudsætter imidlertid, at der er en række ensartede sager, som Finanstilsynet kan indbringe for domstolene, hvorved der etableres en retspraksis.","The second condition, however, requires the existence of several uniform cases that the FSA can bring before the courts in order to establish case law." "Den anslåede fejlforekomst er ikke en måling af svig, ineffektivitet eller spild.","THE LEVEL OF ERROR IS NOT A MEASURE OF FRAUD, INEFFICIENCY OR WASTE" "Den arktiske strategi afspejler bl.a. en række af de hovedudfordringer, som den såkaldte AMSA-rapport fra Arktisk Råd peger på, herunder sikker sejlads, SAR-beredskab samt havmiljøovervågning og havmiljøberedskab.","The Arctic strategy reflects a number of the main challenges highlighted in the so-called AMSA report of the Arctic Council, including marine navigation safety, SAR response, monitoring of the marine environment, and marine environmental emergency response." Den arktiske strategi beskriver arbejdet med at forske i klimaforandringernes konsekvenser for miljøet og beskytte særligt sårbare havområder i Grønland.,The Arctic strategy describes the work of conducting research into the environmental consequences of climate change and protecting the particularly sensitive Greenlandic waters. "Den arktiske strategi fokuserer på, at myndighederne skal styrke SAR-beredskabet internationalt og lokalt.",The Arctic strategy focuses on the authorities’ need to strengthen the SAR response internationally and locally. "Den arktiske strategi fremhæver, at der selv efter 2018, hvor den nuværende aftale om søkortlægning udløber, vil være store dele af de grønlandske farvande, som ikke er opmålt og kortlagt.","The Arctic strategy points out that even after 2018, when the existing agreement on nautical chart production expires, there will be vast unsurveyed and uncharted areas in the Greenland waters." "Den arktiske strategi fremhæver, at klimaforandringerne bevirker, at de sejlbare områder og de deraf følgende økonomiske aktiviteter i Grønland i sommerperioden medio maj - medio oktober er øget gennem de senere år.","The Arctic strategy points out that in recent years, climate change has increased the navigable areas and the resulting commercial activities in Greenland in the summer from mid- May to mid-October." Den arktiske strategi indeholder en række mål.,The Arctic strategy includes a number of objectives. Den arktiske strategi tager afsæt i rigsfæl- lesskabets arbejde i og omkring Arktisk Råd.,The Arctic strategy is based on the work of the Realm in and around the Arctic Council. Den centrale del af Naturstyrelsen hjælper dog også løbende nationalparkerne med afklarende spørgsmål om fx administrative forhold.,"However, the Agency’s central administration also regularly helps the national parks clarify administrative and other issues." Den danske budgetramme for programperioden er vist i tabel 5.,The Danish budget for the programme period appears from table 5. "Den danske stat påføres ikke et momstab i disse tilfælde, men SKAT har givet udtryk for, at det er muligt, at virksomhederne selv på et tidspunkt vil svindle med momsen, hvis ikke SKAT løbende overvåger virksomhederne.","The Danish government suffers no loss of VAT in these cases, but SKAT has stated that these businesses may commit VAT fraud themselves at some stage if SKAT does not keep them under constant surveillance." Den danske støtte til programmet ophørte ved udgangen af 2008.,Danish support to the programme was discontinued at the end of 2008. "Den daværende regering (Venstre og Konservative) og Dansk Folkeparti indgik i 2009 aftalen om Grøn Vækst, som skulle sikre, at et højt niveau af natur-, miljø- og klimabeskyttelse gik hånd i hånd med moderne og konkurrencedygtig landbrugsog fødevareproduktion.","Back in 2009, the then government (the Danish Liberal Party and the Conservative Party) with the support of the Danish People’s Party signed an agreement on Green Growth, which was meant to ensure that a high level of environmental, nature and climate protection went hand in hand with modern and competitive agriculture and food production." Den decentrale model kræver også mere koordinering fra FødevareErhvervs side.,Decentralized control also requires more coordination on the part of the Food Agency. "Den defekte del afmonteres i Danmark og sendes til reparation på et værksted i udlandet, hvorefter den indgår i den globale reservedelspulje.","The defective part is removed in Denmark and sent for repair to an MRO facility abroad, after which it is incorporated in the global spares pool." "Den del af EU-tilskuddet, der overstiger den maksimale ramme, som medlemslandet kan få finansieret fra EU, skal finansieres af medlemslandet selv.",The member state must itself finance the portion of the EU grant that exceeds the maximum funding allocated by the EU to the member state. "Den del af programmet, der skulle forbedre rammebetingelserne for erhvervslivet i Tanzania, har haft vanskeligt ved at levere de forventede resultater.",The part of the programme that was designed to improve the framework conditions for the Tanzanian business sector has had some difficulties delivering the planned results. "Den del af programmet, som skal reformere den offentlige økonomistyring, er kompleks, og fremskridtene har ikke været tilfredsstillende.","The part of the programme that is designed to reform public financial management is complex, and progress has for various reasons not been satisfactory." "Den del i computeren hvor alle data, dvs. programmer, dokumenter, spil, musik, fotos mv., bliver gemt.","Referring to security relating to all digitally-based information, but also, for instance, to the physical framework and paper-based documents." "Den digitale krydskontrol udføres for alle ansøgninger, mens den manuelle sagsbehandling udføres for ansøgninger, hvor der er konstateret afvigelser mellem ansøgningens og IMK’s oplysninger i krydskontrollen.","All applications are subjected to digital cross control, whereas manual control is applied only when there are deviations between the data stated in the application and the data in the LPIS." Den effektorienterede styring i Socialfonden,Performance management of projects under the Social Fund "Den efterfølgende kontrol af, om det erklærede forhold er bragt i orden, påhviler revisionen, som har pligt til at redegøre for eventuel manglende efterlevelse af påbud i revisionsprotokollatet.",The auditors are responsible for subsequently checking whether the issue concerned has been rectified and must report any non-compliance with such instructions in the audit book entry. Den eksterne kvalitetssikring af beslut- ningsgrundlaget omfatter Forsvarsministeriets strategi for anskaffelsen og en eventuel efterfølgende forhandlings- og kontrakt- proces.,The external quality assurance of the basis for a decision comprises the Ministry of Defence’s strategy for the procurement and possible subsequent contract negotiations. "Den eksterne kvalitetssikring har vurderet, om beslutningsgrundlaget er egnet som grundlag for en politisk beslutning om typevalg.",The external quality assurance served to assess whether the basis for decision provides a suitable basis for a political decision regarding type selection. Den eksterne kvalitetssikring skal både vurdere prissatte og ikke-prissatte risici.,The external quality assurance will assess both cost-estimated and non-cost-estimated risks. "Den eksterne kvalitetssikring skal vurdere omfanget af de omkostninger, Forsvaret tager med i beregningerne.",The external quality consultants will assess the scope of the costs included by the Defence in the calculations. Den elektroniske fortoldning imødekommer bl.a. et ønske fra erhvervslivet om en hurtigere og smidigere toldbehandling.,The electronic customs clearance fulfils the business community’s need for fast and flexible customs clearance routines. Den elektroniske indkøbs- og faktureringsproces,Average price compared to lowest price "Den endelige effekt af initiativerne i scenarie 2 kan dog først vurderes i 2016, hvor alle initiativerne skal være implementeret.","However, the final effect of the initiatives under scenario 2 cannot be determined before 2016, when all the initiatives have been implemented." Den endelige effekt af risikostyringen vil imidlertid først kunne vurderes efter programmernes afslutning.,"However, the final effect of risk management cannot be evaluated until the programmes have been closed." "Den endelige rangordning af kandidaterne kan være meget følsom over for, hvilke egenskaber Forsvaret lægger mest vægt på.",The final ranking could be very sensitive to the qualities that the Defence considers to be the most important. "Den endelige udnyttelsesgrad bliver dog først klarlagt, efter at programmet bliver lukket i 2015.",The final absorption rate will be known when the programming period is closed in 2015. "Den ene fejl vedrørte overdeklarering af det ansøgte areal (dvs. at landmanden havde anmeldt et for stort areal), mens den anden fejl vedrørte udnyttelsen af en opsplittet betalingsrettighed i forbindelse med overdragelse, og hvor de ”nye” betalingsrettigheder ikke var korrekt registreret hos landmanden.","One error concerned over-declaration of eligible land (that the farmer had over-stated the size of land), whereas the other error concerned scission in connection with a transfer of entitlements, where the ”new” entitlements had not been correctly registered by the farmer." Den Europæiske Fiskerifond,The European Fisheries Fund "Den Europæiske Fiskerifonds formål er at skabe rammer for et vedvarende udbytte af fiskeri- og akvakultursektoren, hvor resurserne udnyttes under hensyn til mål om regional udvikling og bæredygtighed.",The objective of the European Fisheries Fund is to provide for sustainable exploitation of living aquatic resources and of aquaculture in the context of sustainable regional development. Den Europæiske Fond for Udvikling af Landdistrikterne,The European Agricultural Fund for Rural Development Den Europæiske Garantifond for Landbruget,The European Agricultural Guarantee Fund Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne,The European Agricultural Fund for Rural Development Den Europæiske Regionalfond,The European Regional Development Fund "Den Europæiske Regionalfond og Den Europæiske Socialfond skal bidrage til at opfylde en målsætning om bæredygtig vækst, konkurrenceevne og beskæftigelse.","The European Regional Fund and the European Social Fund are both meant to contribute to achievement of the objectives set for sustainable growth, competitiveness and employment." "Den Europæiske Regionalfond opererer med 7-årige programperioder, og den aktuelle programperiode løber fra 2007 til 2013.",The European Regional Fund is operating with 7-year programming periods and the current programme period is running from 2007 to 2013. Den Europæiske Regionalfond‌,The European Regional Fund‌ Den Europæiske Revisionsret afgiver i henhold til EF-traktaten en årlig erklæring til Europa-Parlamentet og Europa-Rådet om det samlede EU-regnskabs rigtighed og de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed.,"Once a year, the Court submits to the EU Parliament and the Council a Statement of Assurance on the legality and regularity of the EU consolidated financial statements." "Den Europæiske Revisionsret anvender alene resultaterne som grundlag for deres erklæring, og resultaterne har – medmindre FødevareErhverv tager sagerne op – ingen konsekvenser for landmændene.","The audit findings provide the basis for the Court’s statement of assurance, and are of no consequence to the farmers, unless the Food Agency decides to address the cases." "Den Europæiske Revisionsret anvender alene resultaterne som grundlag for sin erklæring, og resultaterne har – medmindre FødevareErhverv tager sagerne op – ingen konsekvenser for landmændene.","The audit findings provide the basis for the Court’s statement of assurance, and are of no consequence to the farmers, unless the Food Agency decides to address the issues raised." Den Europæiske Revisionsret gennemførte i april 2010 en DAS-revision af Den Europæiske Socialfond for programperioden 2007-2013.,"In april 2010, the Court performed a DAS audit of the European Social Fund for the programming period 2007-2013." "Den Europæiske Revisionsret konkluderede på baggrund af sin revision, at følgende områder fungerer godt: forvaltningskontrollen i Erhvervs- og Byggestyrelsens kontor i Silkeborg, der administrerer strukturfondene attesteringerne i Erhvervs- og Byggestyrelsens betalingsenhed i København systemrevisionerne hos Erhvervs- og Byggestyrelsens controllere.","On the basis of its audit, the Court concluded that the following areas are well administered: performance control in the DECA office in Silkeborg, which is responsible for the administration of the structural funds;" "Den Europæiske Revisionsret og Rigsrevisionen er begge uafhængige, eksterne revisorer af EU-midler.",The Court and Rigsrevisionen are both independent external auditors of EU funds. "Den Europæiske Revisionsret og Rigsrevisionen reviderede i 2007 ufærdige angivelser, og på baggrund heraf konkluderede Den Europæiske Revisionsret, at SKAT bør udarbejde instrukser for, hvordan lister fra Importsystemet over ufærdige angivelser skal behandles.","The Court and Rigsrevisionen audited incomplete declarations in 2007 and on the basis of the audit, the Court concluded that SKAT should work out instructions as to how incomplete customs declarations should be processed." Den Europæiske Revisionsret savnede en mere formel dokumentation for godkendel- sesorganets vurdering af den intern revisions arbejde.,The Court missed formal documents supporting the certifying body’s assessment of the work carried out by the internal auditors. "Den Europæiske Revisionsret vurderede i en rapport fra 1998 forskellen mellem EU-medlemsstaternes beregnede og faktiske momsindtægter til ca. 70 mia. euro årligt, svarende til 21 % af EU-medlemsstaternes samlede indtægter fra moms.","In a report issued in 1998, the European Court of Justice estimated the difference between the Member States’ calculated and actual VAT receipts at some EUR 70 billion per year, equal to 21% of the Member States’ total VAT receipts." Den Europæiske Revisionsrets stikprøverevision,Sample testing by the Court Den Europæiske Socialfond,The European Social Fund Den Europæiske Socialfond og Den Europæiske Regionalfond,The European Social Fund and the European Regional Fund "Den Europæiske Socialfond og Den Europæiske Regionalfond skal bidrage til at opfylde en målsætning om bæredygtig vækst, konkurrenceevne og beskæftigelse.","The Social Fund and the Regional Fund are both designed to promote sustainable growth, competitiveness and employment." Den Europæiske Socialfond (Socialfonden),Cross-compliance control "Den Europæiske Unions politienhed, som har til formål at assistere myndighederne i medlemslandene for at forhindre international kriminalitet.",The police unit of the European Union whose objective is to assist Member State authorities in preventing international crime. "Den faktiske fordeling af kontrolopgaver afviger dog i flere tilfælde fra bekendtgørelsen, idet myndigheder i nogle tilfælde har indgået aftaler om en anden fordeling af opgaverne.","However, in several cases the actual assignment of control duties differs from the executive order, because in some cases the authorities have agreed on a different assignment of these duties." "Den faldende fejlprocent fra 8,3 % i 2012 til 2,1 % i 2013 er især et udtryk for, at Natur- Erhvervstyrelsen har ændret praksis i vurderingen af sanktionen vedrørende manglende skiltning om EU’s medfinansiering.",The drop in the error rate from 8.3 per cent in 2012 to 2.1 per cent in 2013 mainly reflects that the AgriFish Agency has changed its practice concerning the size of penalties that can be imposed on beneficiaries who fail to erect and maintain notice boards informing of EU cofinancing. "Den faldende kvalitet i den offentlige økonomistyring i Tanzania afspejler i nogen udstrækning, at programmet til reformering af den offentlige økonomistyring ikke er gennemført fuldt tilfredsstillende.","To some extent, the decline in the quality of public financial management in Tanzania reflects that the implementation of the public financial management reform programme has not been fully satisfactorily." "Den foreløbige samlede fejlrate for programperioden 2000-2006 er ultimo 2008 opgjort til 0,58 % for Den Europæiske Socialfond.","The preliminary total error rate of projects in the programming period 2000 – 2006 has been calculated at 0,58 per cent at the end of 2008." "Den forskellige tilgang indebar, at der i region Pommeren til hvert projekt var knyttet miljøindikatorer, der var målbare og konkrete og knyttet til selve projektets gennemførelse, mens de danske miljøindikatorer ikke tog afsæt i de konkrete projekter, men var formuleret bredt og møntet på alle projekter, der modtog regionalfondsmidler i Danmark.","In Pomerania measurable and concrete environmental indicators were linked to the implementation of each individual project, whereas the Danish environmental indicators were not related to specific projects, but were more broadly formulated and aimed at all projects that were receiving funds from the Regional Fund." "Den forventede forenkling indeholder gennemførelsen af initiativer vedrørende både regelforenkling, forenkling af administrative procedurer, omlægning af arbejdsgange og organiseringen af tinglysningsop- gaven, understøttelse af tinglysningsopgaven med teknologi og forbedret information og service via digitalisering af tinglysningen.","The activities planned include better regulation and simplification, simplification of administrative procedures, reorganisation of business processes and land registration as such, technological support and improved information and service through a digitalisation of land registration." Den forventede levetid er steget både for mænd og kvinder.,Life expectancy for both men and women has increased. Den fysiske kontrol,On-the-spot checks Den fælles rapport vil derfor have et bredere fokus end denne beretning.,The joint memorandum will therefore have a broader focus than this report. "Den gennemsnitlige sagsbehandlingstid afspejler, at tidsforløbet for nogle sager har været meget langstrakt, mens det i andre tilfælde har været kort.","The average case processing time reflects that the processing of some cases has been extremely lengthy, whereas in other cases, it has been short." Den gennemsnitlige vækst for alle pengeinstitutter var i samme periode på 24 %.,"During the same period, the average growth for all banks amounted to 24%." "Den gennemsnitlige vækst for alle pengeinstitutter var til sammenligning 21,6 %.",This compared with an average growth for all banks of 21.6%. Den grønlandske indlandsis udgør den største masse af ferskvandsis på den nordlige halvkugle.,The Greenland ice sheet constitutes the largest body of freshwater ice in the Northern hemisphere. Den gældende ordning for EU’s egne indtægter for perioden 2007-2013 blev vedtaget på Det Europæiske Råds (herefter Rådet) møde i Bruxelles i december 2005 og senere udmøntet i Rådets afgørelse af 7. juni 2007 om ordningen for De Europæiske Fællesskabers egne indtægter.,The current own resources arrangement covering the years 2007-2013 was adopted by the European Council (the Council) at a meeting in Brussels in December 2005 and implemented in the Council’s decision of 7 June 2007 on the system of the European Communities’ own resources. Den har til formål at generere læring med henblik på at gennemføre bedre bistandsaktiviteter.,Its purpose is to generate learning to facilitate the implementation of enhanced development assistance activities. Den hollandske regering forventer dog at afslutte sin målperiode i 2007 med mere end fuld målopnåelse.,"However, the Dutch government expects to exceed the target set for the entire measurement period which lapses in 2007." Den høje fejlprocent på LDP-ordningerne i 2012 kan fx tilskrives én ansøger.,"As an example, the high error rate recorded for the RDP schemes in 2012 was due to just one farmer." "Den interne kvalitetskontrol af telemålingen viser dog, at der fortsat sker fejl, men at fejlene har begrænset økonomisk betydning.","The internal quality control of remote sensing reveals that errors still occur, but also that they are mainly of limited financial importance." "Den interne revision bemærkede endvidere, at der ikke var en fast procedure, der sikrede, at Plantedirektoratet fik en tilbagemelding på alle de forslag, som kontrolløren indtegnede og overførte til IMK.",The internal auditor also noticed the absence of a fixed business procedure ensuring that the Plant Directorate responds to all the proposals that are plotted by the inspectors and transferred to the IMK. "Den interne revision fandt, at en spredning af kompetencer vil formindske sårbarheden ved ferie og sygdom.",The internal auditors concluded that disseminating the skills and expertise held by these two staff members to their colleagues would make SKAT less exposed during sickness and holiday periods. "Den interne revision finder imidlertid, at der i 2008 ikke har været nogen nævneværdig nedgang i antallet af fejl i virksomhedernes angivelser.","However, the internal auditors have not detected any significant drop in the number of errors in the declarations submitted by the companies in 2008." "Den interne revision kom med en række anbefalinger, bl.a. at SKAT i større grad får fastlagt procedurer og interne kontroller vedrørende B-regnskabet, så det sikres, at SKAT afregner toldindtægter korrekt i henhold til EU-lovgivningen.","The internal auditors made several recommendations and suggested, for instance that SKAT should define procedures and internal controls concerning the separate accounts to ensure that SKAT is settling customs revenue correctly and in compliance with EU regulations." "Den interne revision konkluderer bl.a., at bidragene er afregnet i overensstemmelse med EU’s materielle og formelle regler og er dokumenterede og korrekt optaget i SKATs regnskab.",The internal auditors concluded that the contributions had been settled in compliance with EU’s material and formal regulations and were documented and correctly recognized in SKAT’s financial statement. "Den interne revision konstaterede, at der var en del tilfælde, hvor forslag til markblokændringer fra Plantedirektoratets kontrollører ikke var imødekommet, enten fordi de blev overset eller ikke blev vurderet relevante af sagsbehandleren i FødevareErhverv.","The internal auditor detected a few cases where the Food Agency had not acted on the Plant Directorate inspectors’ proposals, either because they were overlooked or were not considered relevant by the Food Agency." "Den interne revision konstaterede, at flere kommuner ikke kunne dokumentere, at de havde foretaget en risikoanalyse, mens andre ikke havde beskrevet, hvilke risikokriterier de anvendte ved stikprøveudvælgelsen.","The internal audit concluded that several municipalities were unable to provide evidence that they had worked out a risk analysis, whereas others had failed to define the risk criteria according to which the sample had been selected." "Den interne revision vurderede, at de oversete henvendelser fra Plantedirektoratet kunne medføre væsentlige fejl, hvis markblokke blev registreret med en forkert størrelse.","The internal auditor concluded that overlooking proposals submitted by the Plant Directorate could be the cause of serious errors, if the size of field blocks was subsequently incorrectly registered." "Den interne revision vurderede samlet, at SKATs procedurer for behandling af ufærdige angivelser ikke var helt tilfredsstillende.","According to the overall assessment made by the internal auditors, SKAT’s procedure for processing of incomplete declarations was not considered entirely satisfactory." Den 3. juli 2012 traf EU- Domstolen afgørelse i sagen og opretholdt Europa-Kommissionens beslutning.,"On 3 July 2012, the EU Court of Justice made its ruling and upheld the Commission’s decision." Den kortsigtede betydning af tilpasningen af de ændrede regnskabsregler fremgår af Roskilde Bank A/S’ årsrapport for 2005.,The short-term implications of the adjustment of the changed accounting rules appears from Roskilde Bank A/S’ 2005 annual report. "Den kvartalsvise overvågning af pengeinstitutterne bør indgå i ratingen af institutterne med henblik på at sikre, at undersøgelsesprogrammet både for det indeværende og kommende år er baseret på et opdateret datagrundlag.",The rating should include the quarterly bank monitoring to ensure that the inspection programme for this year and next is based on updated data. "Den lokale medbestemmelse søges opnået ved, at alle personer over 15 år med fast bopæl i det bestemte geografiske område kan blive registreret som medlem af aktionsgruppen, og det er aktionsgruppen, der skal godkende den udviklingsstrategi, som bestyrelsen udarbejder.","To secure local community participation, all individuals aged 15 who reside in the community can register as members of the local action groups that are approving the development strategy prepared by the board." Den lovbestemte naturbeskyttelse,Statutory nature protection "Den løbende overvågning består af en gennemgang af revisionsprotokollater til årsrapporterne, en stikprøvevis regnskabskontrol samt en række ad hoc-aktiviteter som fx undersøgelse af udlånsvæksten.","Regular monitoring consists of reviews of audit book entries relating to annual reports, sample accounting checks and several ad hoc activities such as analyses of growth in lending." "Den mangelfulde digitalisering af telemålingssagerne betød en ekstraordinær stor arbejdsbyrde for Plantedirektoratets kontrollører, fordi de deltog i telemålingsdigitaliseringen hos Det Jordbrugsvidenskabelige Fakultet og efterfølgende måtte rette op på en del af fejlene i de ca. 1.200 sager.","The inadequate digitalization of remote- sensing placed an extraordinarily heavy workload on the inspectors from the Plant Directorate; they participated in the remote-sensing digitalization activities at the Faculty of Agricultural Sciences, but were subsequently also responsible for correcting errors in approximately 1,200 cases." "Den manglende målopfyldelse skyldes bl.a., at nogle af de tan- zaniske myndigheder, der skal gennemføre programmerne, har lav kapacitet.",The shortfall is related to the inadequate capacity of some of the Tanzanian authorities that are designated to implement the programmes. Den militærfaglige anbefaling,The military recommendation Den militærfaglige anbefaling vil derfor bygge et øjebliksbillede af Forsvarets risikovurdering.,The military recommendation will therefore present a snapshot of the Defence’s risk assessment. "Den militærfaglige anbefaling vil indeholde en vurdering af, hvad nye kampfly skal kunne, men også hvor mange kampfly der er brug for til at løse opgaverne.",The military recommendation will include an assessment not only of the capabilities required of new combat aircraft but also of the number of combat aircraft needed to perform the tasks. "Den model, Finansministeriet til brug for arbejdsgruppen har anmodet et eksternt konsulentfirma om at opstille for at håndtere risici og usikkerheder samt det endelige resultatet heraf, herunder de beregninger af levetidsomkostningerne for kandidaterne og leve- tidsforlængelsen af F-16, Forsvaret udarbejder på baggrund af modellen.","The model for handling risks and uncertainties that the Ministry of Finance has requested an external consulting company to design, as well as the final results of the model, including the estimated life-cycle costs for the candidates and the life extension of the F-16 that the Defence is compiling on the basis of the model." "Den mulige besparelse er indregnet i omkostningerne til risici, som dermed reduceres til 2,9 mia. kr.","The potential savings have been included in the risk costs, which have thus been reduced to DKK 2.9 billion." "Den nationale database kan integreres med TED-databasen, så EU- udbud automatisk registreres her.","Unambiguous product codes are, e.g. contained in the UNSPEC code which is managed by the UN and is used by, e.g. the e-procurement system Gatetrade.net a/s." Den Nationale Følgegruppe vedr. nationalparker blev nedsat i 2004 med henblik på at evaluere pilot- og undersø- gelsesprojekterne og komme med anbefalinger til miljøministeren om etablering af nationalparker.,The National Park Advisory Group was set up in 2004 to evaluate the pilot and study projects and make recommendations to the Minister for the Environment about the establishment of national parks. "Den nationale, offentlige medfinansiering sker hovedsageligt i form af dagpenge og kontanthjælps- ydelser til ledige, virksomhedernes godtgørelser til ansatte, kommunale og regionale tilskud mv.","The national, public co-financing is mainly provided as unemployment benefits, salaries, municipal and regional subsidies, etc." Den nationale organisation for retshjælp er dannet af praktiserende advokater og arbejder for at fremme juridiske og sociale rettigheder samt menneskerettigheder i Tanzania.,The National Organization for Legal Assistance was established by practising lawyers and aims at promoting access to legal and social rights as well as human rights in Tanzania. Den norske model for håndtering af følsomhedsanalyser er beskrevet i boks 5.,The Norwegian model for handling sensitivity analyses is described in Box 5. Den norske regering fremlagde i november 2008 en regeringsbeslutning om at anskaffe Joint Strike Fighter som erstatning for F-16 kampflyene i det norske forsvar.,In November 2008 the Norwegian government announced its decision to acquire the Joint Strike Fighter as a replacement for the Norwegian Defence’s F-16 fleet. Den norske rigsrevision har i den sammenhæng fremsendt materiale fra det norske forsvarsministerium.,"In this context, the Norwegian SAI forwarded material from the Norwegian Ministry of Defence." "Den norske rigsrevision og Nærings- og Handelsdepar- tement vurderer, at der er opnået betydelige besparelser i de norske offentlige myndigheder.",The Norwegian Audit Office and the Ministry of Trade and Industry estimate savings recorded by the Norwegian public authorities to be substantial. "Den nyetablerede Commission for Mediation and Arbitration (kommission for mægling og voldgift) har truffet beslutning i 5.846 sager, der ellers skulle have været igennem et længere og mere formelt sagsforløb i arbejdsretten.","The newly established Commission for Mediation and Arbitration has decided 5,846 cases that would otherwise have had to undergo more lengthy and more formal proceedings in the industrial court." "Den offentlige del af programmet skulle dels reducere virksomheders byrde ved at fjerne procedurer og administrative barrierer, dels forbedre kvaliteten af myndighedernes service til den private sektor.",The public part of the programme was intended to reduce the burden of enterprises by abolishing procedures and administrative barriers and to improve the quality of the service provided by authorities to the private sector. "Den opnåede grad af synergi mellem internationale operationer og træning vil være missionsspecifik, dvs. omfanget af synergien vil ændre sig fra mission til mission.","The degree of synergy achieved between international operations and training will be mission- specific, that is, the synergy effect will vary from mission to mission." "Den optimale effektorienterede styring er efter Rigsrevisionens opfattelse baseret på et mindre antal langsigtede effektmål, hvortil der knyttes en række målbare parametre.",Rigsrevisionen finds that a limited number of long-term measurable performance objectives represents the best possible platform for effective performance management. "Den planlagte støjmur forventes alene at reducere den terminale støj, men ikke flyvestøj fra kampflyene når de letter, flyver eller lander.","The planned noise barrier is expected to reduce terminal noise only, but not flight noise produced by the aircraft during take-off, flight or landing." Den politiske aftale om køb af nye kampfly,The political agreement to purchase new combat aircraft "Den politiske aftale vil føre til udarbejdelse af et aktstykke til Folketingets Finansudvalg, hvor Forsvarsministeriet søger godkendelse til at anskaffe og indgå kontrakt om købet af 27 F-35 kampfly.","The political agreement will result in the preparation of a request to the Finance Committee of the Danish parliament, in which the Ministry of Defence seeks approval to procure and conclude contracts for the purchase of 27 F-35 combat aircraft." Den procentvise fordeling af sanktioner på beløbsmæssige intervaller vedrørende beløb og antal,Percentage distribution of sanctions in terms of value/number of sanctions imposed "Den relativt lave effekt af regelforenklingsindsatsen er ligeledes set i Holland, som er det eneste land, hvis målpe- riode tidsmæssigt er foran Danmark, og som bruger AM- VAB-metoden til at måle regelforenklingsindsatsen.","Holland is the only other country, whose measurement period is ahead of Denmark in terms of time and who is using the AMVAB method to measure the better regulation and simplification effort." Den samlede,Total number of "Den samlede arealkontrol skal sikre, at udbetalingen af arealstøtte til landmændene sker på baggrund af EU’s regler og de danske regler.",The purpose of the overall area control is to ensure that payments to the farmers are executed in compliance with EU regulations as well as Danish rules. Den samlede bistand til Tanzania udgjorde 571 mio. kr. i 2009.,Total assistance to Tanzania amounted to DKK 571 million in 2009. DEN SAMLEDE FLYVETIMEPRODUKTION,TOTAL NUMBER OF FLIGHT HOURS Den samlede flyvetimeproduktion flyvetimeproduktion,Total number of flight hours flight hours "Den samlede karakter er bestemmende for, hvor meget støttebeløbet nedsættes.",The overall grading determines the reduction in subsidy. Den samlede kontrol i kommunerne vil derfor overstige forordningens mindstekrav om 1 %.,"Overall, the control performed by the municipalities will therefore exceed the 1% minimum requirement stated in the regulation." "Den samme procedure bør imidlertid følges i forhold til øvrige påbud og særlige risikooplysninger, når pengeinstituttet er på observationslisten eller under skærpet tilsyn.","However, the same procedure should be adhered to in relation to other instructions and special risk factors for banks on the watch list or subject to stricter supervision." Den seneste form for momskarruselsvindel er foregået via virksomheder i lande uden for EU.,The most recent form of VAT carousel fraud takes place through businesses outside the EU. Den seneste statusrapport fra november 2009 viste fremgang i overensstemmelse med planerne.,The latest progress report from November 2009 showed progress was being made according to plan. "Den seneste statusrapport fra oktober 2009 viste dog, at der det første år har været en række problemer i projektadministrationen.","However, the most recent progress report from October 2009 revealed a number of project management problems." "Den seneste statusrapport viser, at de støttede projekter kunne vise en bedre målopfyldelse.",The latest status report shows that the projects supported could perform better. "Den seneste statusrapport viser, at der er sket fremgang for de fleste af de planlagte aktiviteter.",The most recent progress report shows that progress has been made in most planned activities. "Den sidste fjerdedel af udgiftsområdet - støtte til udvikling af landdistrikter, miljø, klima og fiskeri - havde en fejlforekomst på hele 4,9 %, hvilket dog er en lille forbedring fra året før.","The level of error for rural development, the environment, climate action and fisheries, accounting for the last quarter of the expenditure in this area, was 4.9%, which is, however, a small improvement over last year." "Den statslige styrelse, som overvåger offentlige indkøb (Public Procurement Regulatory Agency), har fået tilført resurser de seneste år.","In the past few years, resources have been provided to the Public Procurement Regulatory Agency, which monitors public procurement." "Den strategiske målsætning er, at der for hvert fyrtårn iværksættes minimum ét større procesudviklingsprojekt i programperioden.",The strategic objective calls for the implementation of at least one major process development project within each theme in the programming period. "Den største del af EU’s budget anvendes i medlemslandene, bl.a. til at støtte initiativer rettet mod vækst, beskæftigelse og miljøforbedringer.","Most of the EU budget is spent on initiatives that support, for instance, growth, employment and environmental improvements in the individual member states." Den største EU-udgift er Danmarks bidrag på grundlag af bruttonationalindkomsten – det såkaldte BNI-bidrag.,The largest EU expenditure is Denmark’s contribution calculated on the basis of the gross national income – the so-called GNI-based resources. "Den største risiko er valutakursen, som påvirker omkostningerne til både anskaffelse og drift af 27 F-35 kampfly.",The greatest risk factor is the exchange rate that affects the costs of both procuring and operating 27 F-35 combat aircraft. Den største udestående udfordring på makroniveau er at bringe andelen af fattige i Tanzania ned.,The largest unresolved problem at macro-level is reducing the proportion of poor people in Tanzania. Den største underkendelse vedrører en underkendelse af hektarstøtten i perioden 2002- 2004.,The largest financial correction concerns hectare aid received in the period 2002-2004. Den subjektive rating for Roskilde Bank A/S har i hele perioden ligget noget under gennemsnittet.,"Throughout the period, the subjective rating for Roskilde Bank A/S was somewhat below average." "Den sælgende virksomhed opkræver moms ved videresalget, men indbetaler ikke momsen til skattemyndighederne.","The selling company collects VAT on the resale, but fails to settle the VAT with the tax authorities." "Den særlige miljøstøtte under artikel 68 har til hensigt at øge indsatsen på arealer, der dyrkes med en særlig hensyntagen til miljøet.",The objective of the specific environmental aid provided under Article 68 is to increase the effort to support farming in environmentally sensitive areas. "Den tanzaniske bank, CRDB Bank, der også fik støtte under fase 1 af erhvervs- sektorprogrammet, blev valgt som samarbejdspartner.","The Tanzanian bank, CRDB Bank, which also received support during phase 1 of the business sector programme, was chosen as cooperation partner." Den tanzaniske regering har gennemført reformer af den offentlige økonomistyring siden 1998.,The Tanzanian government has been carrying out public financial management reforms since 1998. "Den tanzaniske regering opgiver andelen til 23,9 %, mens donorerne opgiver den til 19,4 %.","According to the Tanzanian government, the share was 23.9% whereas according to the donors, it was 19.4%." Den tanzaniske regerings erhvervssektorprogram er løbende blevet vurderet ved reviews.,The Tanzanian government’s business sector programme has been assessed in regular reviews. "Den tekniske rating af pengeinstitutter er baseret på en beregning af solvensbehovet, der tager udgangspunkt i en stresstest.","The technical bank rating is based on a calculation of the capital adequacy need, which is derived from a stress test." "Den tekniske rating bliver suppleret af en subjektiv rating, baseret på tilsynets kendskab til virksomhedens ledelse, styring og kontrolmiljø.","The technical rating is supplemented by a subjective rating based on the FSA’s knowledge of the company’s management, controls and control environment." "Den tekniske rating for Roskilde Bank A/S stiger i perioden fra 3 til 6, mens den subjektive rating falder fra 4 til 3.","Roskilde Bank A/S’ technical rating increased from 3 to 6 during the period, whereas the subjective rating fell from 4 to 3." Den tekniske rating suppleres med en subjektiv vurdering baseret på tilsynets kendskab til virksomheden.,The technical rating is supplemented by a subjective evaluation based on the FSA’s knowledge of the company. "Den teknologiske udvikling medfører en stigende digitalisering af samfundet, som også har resulteret i en effektivisering af den offentlige sektor gennem nye digitale løsninger og servicer.","The technological development drives the increased digitization of society, which has also led to improved efficiency in the public sector through the launch of new electronic solutions and services." den tvær-,in the cross Den tværministerielle arbejdsgruppe skal også vurdere industrisamarbejdet ved køb af nye kampfly og ved en eventuel levetidsforlængelse af F-16.,The cross-ministerial working group will also assess the industrial co-operation related to the procurement of new combat aircraft and a possible extension of the life of the F-16s. "Den tværministerielle økonomiske arbejdsgruppe fastlægger, hvordan usikkerheder og risici skal håndteres i udarbejdelsen af det økonomiske grundlag.",The cross-ministerial working group is determining how the basis for a decision should handle uncertainties and risks. Den tværministerielle økonomiske arbejdsgruppe skal beskrive de økonomiske konsekvenser af at anskaffe et varierende antal kampfly.,The cross-ministerial working group will describe the financial implications of acquiring differing quantities of combat aircraft. "Den tværministerielle økonomiske arbejdsgruppe skal vurdere de samfundsøkonomiske konsekvenser af, at Forsvaret enten køber et nyt kampfly eller levetidsforlænger F-16 kampflyene.",The cross-ministerial working group is to assess the socioeconomic consequences of the Defence either acquiring new combat aircraft or extending the life of the F-16 combat air fleet. "Den tværministerielle økonomiske arbejdsgruppe skal vurdere, hvor følsomme levetids- omkostningerne er over for ændringer i forhold med store usikkerheder.",The cross-ministerial working group will estimate how sensitive life-cycle costs are to changes in areas associated with major uncertainty. "Den tværministerielle økonomiske arbejdsgruppe vil vurdere de økonomiske konsekvenser ved enten at reducere, videreføre eller øge antallet af nye kampfly i forhold til antallet af F-16 fly.","The cross-ministerial working group will evaluate the financial implications of reducing, keeping the same number or increasing the number of aircraft in relation to the present capability of the F-16 fleet." Den udførte kontrol,Control performed "Den udgående moms, der udgør 2.500 kr., svarende til 25 % af varens pris, lægges oven i prisen.","The output VAT of DKK 2,500, equal to 25% of the price of the goods, is added to the price." Den valgte tilgang stiller derfor store krav til den efterfølgende gennemsigtighed i Forsvarets begrundelser.,The approach selected thus makes high demands on the subsequent transparency of the Defence’s grounds for its recommendation. "Den væsentligste aftale vedrørende rabatter er den såkaldte Fontainebleau-aftale, der blev indgået på Rådets møde i 1984.",The most important agreement concerning rebates is the so-called Fontainebleau agreement which was adopted at the Council’s meeting in 1984. "Den væsentligste landbrugsordning er enkeltbetalingsordningen, hvorfra der årligt udbetales støtte til ca. 54.000 landmænd.","The Single Payment Scheme is accounting for most of the payments made to approximately 54,000 farmers annually." "Den væsentligste landbrugsordning under Den Europæiske Garantifond for Landbruget er enkeltbetalingsordningen, hvorfra der årligt udbetales støtte til ca. 54.000 landmænd.","The Single Payment Scheme is the largest scheme under the European Agricultural Guarantee Fund making annual payments to approximately 54,000 farmers." "Den væsentligste landbrugsordning under Landbrugsgarantifonden er enkeltbetalingsordningen, hvorfra der årligt udbetales støtte til ca. 48.000 landmænd.","The Single Payment Scheme is the largest scheme under the Agricultural Guarantee Fund making annual payments to approximately 48,000 farmers." "Den væsentligste ordning er enkeltbetalingsordningen, der årligt udbetales til ca. 60.000 landmænd.","The Single Payment Scheme is accounting for most of the payments made to approximately 60,000 farmers annually." Den årlige stigning i eksport skulle være på 26 %.,An annual increase in exports of 26%. Den årlige økonomiske vækst pr. indbygger skulle stige.,Annual economic growth per capita increased. "Den øgede fokusering på opstilling af effektmål skal ses i sammenhæng med, at der i de regionale vækstfora i de seneste år er kommet en øget opmærksomhed på, hvad regionen får for pengene i de strukturfondsmidler, den administrerer, og at der for den nye programperiode 2014-2020 fra EU’s side i højere grad end tidligere vil være fokus på effekt.","The regions have in the past couple of years taken a greater interest in the value for money aspect in relation to the structural funds that they are administering, which, in combination with the EU’ greater focus on effect in the next programming period 2014-2020, explains the increased focus on performance." "Den øgede risiko øger behovet for at understøtte sikre sej- ladsforhold og at kunne redde menneskeliv, hvis ulykken sker.","The increased risk reinforces the need to promote navigation safety and save human lives, if an accident occurs." Den økonomiske vækst har i perioden 2002-2008 været på ca. 7 % årligt.,"During the period 2002-2008, annual economic growth was approx. 7%." "Denne beregning, der er foretaget ved 28 F-35 kampfly, viser, at en 10 %-reduktion i flyvetimeproduktionen pr. år vil betyde, at behovet for F-35 kampfly stiger fra 28 til 32 kampfly.","This calculation, based on 28 F-35 combat aircraft, shows that an annual reduction of 10% in flight hours will increase the need for F-35 combat aircraft from 28 to 32." "Denne beretning handler om Danmarks evne til at udnytte de muligheder for tilskud, som EU-budgettet giver.",This report concerns Denmark’s ability to spend funds allocated from the EU budget. "Denne beretning handler om de danske myndigheders indsatser i rigsfællesskabets dele af Arktis, dvs. Færøerne og Grønland.","This report concerns the Danish authorities’ effort in the Arctic parts of the Danish Realm, that is, the Faroe Islands and Greenland." Denne beretning handler om etableringen af nationalparker i Danmark.,This report concerns the establishment of national parks in Denmark. "Denne beretning handler om Fødevareministeriets forvaltning af EU’s landbrugsstøtte under enkeltbetalingsordningen, der blev indført efter EU’s landbrugsreform, som trådte i kraft i 2005.","The report is about the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries’ (“the Ministry of Food”) administration of the EU’s agricultural subsidies under the so-called Single Payment Scheme which took effect after the Common Agricultural Policy (CAP) reform in 2005." "Denne beretning handler om, hvad en række statslige virksomheder gør for at forebygge hackerangreb.",This report concerns the action taken by Danish government bodies to prevent cyber attacks. "Denne beretning handler om, hvordan Forsvarsministeriet og Forsvaret forbereder et beslutningsgrundlag for eventuelt at anskaffe kampfly til Forsvaret.",This report is about how the Ministry of Defence and the Danish Defence prepare the basis for a possible decision to acquire new combat aircraft for the Danish Defence. "Denne beretning handler om revisionen af EU-midler i Danmark i 2009, dvs. revisionen af de indtægter, som Danmark har modtaget fra EU (EU-indtægter), og de bidrag, som Danmark har betalt til EU (EU-udgifter).","The report is about the audit of EU funds in Denmark in 2009, i.e. the audit of revenue received from the EU (EU revenue) and contributions made to the EU (EU expenditure)." "Denne beretning handler om revisionen af EU-midler i Danmark i 2012, dvs. revisionen af de indtægter, som Danmark har modtaget fra EU (EU-indtægter), og de bidrag, som Danmark har betalt til EU (EU-udgifter = EU’s egne indtægter).","This report concerns the audit of EU funds in Denmark in 2012, ie the audit of revenue received from the EU (EU revenue) and contributions made to the EU budget (EU expenditure or EU own resources)." "Denne beretning handler om revisionen af EU-midler i Danmark i 2013, dvs. revisionen af de indtægter, som Danmark har modtaget fra EU, og de bidrag, som Danmark har betalt til EU.","This report concerns the audit of EU funds in Denmark in 2013, i.e. the audit of revenue received from the EU and contributions made to the EU." Denne beretning handler om Rigsrevisionens undersøgelse af gennemsigtighed vedrørende de danske skatteudgifter.,This report deals with Rigsrevisionen's examination of the transparency of Danish tax expenditures. Denne beretning handler om Udenrigsministeriets udviklingsbistand til Tanzania og er et led i forberedelsen af Statsrevisorernes planlagte besøg til Tanzania og Uganda i august 2010.,The report is about the Danish Ministry of Foreign Affairs’ development assistance to Tanzania and forms part of the preparations for the Public Accounts Committee’s visit to Tanzania and Uganda in August 2010. "Denne beretning om etableringen af nationalparker i Danmark er sat i værk, fordi Rigsrevisionen deltager i en international fællesrevision af nationalparker med rigsrevisionerne fra Bulgarien, Kroatien, Litauen, Norge, Polen og Ukraine.","This report regarding the establishment of national parks in Denmark was launched because Rigsrevisionen is participating in an international joint audit of national parks with the supreme audit institutions of Bulgaria, Croatia, Lithuania, Norway, Poland and Ukraine." Denne beretning vil kunne indgå i bestræbelserne på at forbedre kontrollen med og administrationen af EU-midler i Danmark.,This report can contribute to enhance the control and management of EU funds in Denmark. "Denne dato er fastsat, fordi fristen for ansøgning om støtte i henhold til enkeltbetalingsordningen ligger i slutningen af april.",This date has been set because the application deadline for subsidies under the Single Payment Scheme is late April. Denne erklæring betegnes DAS-erklæringen (Déclaration d’Assurance).,"The statement is called “DAS”, which is short for ”Déclaration d’Assurance”." "Denne form for oplistning af mange forskellige langsigtede effekter uden parametre for målopfyldelse er ikke i overensstemmelse med Fødevareministeriets ”Vejledning om effektba- seret styring”, der anbefaler at udvælge få konkrete mål med klare succeskriterier.","Listing many different long-term effects without indicating any criterion for achievement of the objective is not in compliance with the Ministry of Food’s Guideline on performance management, which recommends selection of a few concrete objectives and clear success measures." "Denne formulering skyldes, at det var vigtigt for det lokale erhvervsliv, at dets fremtidige forhold blev fremhævet i bekendtgørelsen.",This wording reflects that it was important for the local business community to have its future conditions highlighted in the executive order. Denne gennemgang forventes at give anledning til genberegning af betalingsrettigheder for ca. 900 landmænd.,The review is expected to result in re-calculation of payment entitlements allocated to approximately 900 farmers. "Denne indtægt opkræves ved finansårets udgang, og staten stiller derfor løbende likviditet til rådighed for Finanstilsynets drift.",This revenue is collected at the end of the fiscal year and the government therefore makes liquidity available on a current basis for the FSA’s operations. "Denne kode er bestemmende for, hvad der skal betales i told. Da varekoden således har stor betydning for afregning af korrekt told til EU, er det vigtigt, at tarifkoden er korrekt.",This code also determines the rate of duty charged and it is therefore essential that it is correctly stated. "Denne kompetence er nødvendig, da en del af efterforskningen omfatter analyser af komplicerede økonomiske transaktioner mellem virksomheder.",These competencies are necessary because part of the investigation includes analyses of complicated financial transactions between businesses. "Denne konklusion byggede SIR på, at der var etableret forretningsgange og interne kontroller, som understøttede, at bidraget var opgjort i overensstemmelse med EU’s materielle og formelle regler, og at der var overensstemmelse med EU’s årsbudget og de beløb, som EU havde opkrævet af Danmark.","SIR’s conclusion was based on the fact that the business procedures and internal controls established supported correct calculation of contributions in compliance with the EU’s formal and material requirements, and the consistency between the EU’s annual budget and the amounts paid by Denmark." "Denne konstruktion ligner den danske, hvor der er etableret et samarbejde mellem Økonomi- og Erhvervsministeriet, herunder Finanstilsynet, Finansministeriet og Nationalbanken i koordinationsudvalget for finansiel stabilitet.","This structure resembles that used in Denmark where the Ministry of Economic and Business Affairs, including the FSA, the Ministry of Finance and National- banken cooperate together in the Financial Stability Coordination Committee." Denne kontrol betegnes arealkontrollen og er et meget væsentligt element i forvaltningen af disse ordninger.,This control is referred to as area control and is essential for the administration of these schemes. "Denne kontrol går ud på at kontrollere varepartier med især kobber og messing, der handles flere gange mellem virksomheder i forskellige lande.","The control included control of consignments particularly of copper and brass, traded several times between businesses in various countries." "Denne kontrol udføres delvist på baggrund af risikoanalyser, hovedsageligt udarbejdet af ovennævnte myndigheder.",These authorities carry out the checks partly on the basis of their own risk analyses. Denne lovændring er ikke gennemført.,This legislative amendment was not implemented. Denne metode anvendes sjældent.,This method is rarely applied. Denne model blev valgt for at tilgodese monitorering og evaluering af Landdistriktsprogrammet over for Kommissionen.,This model was selected in order to ensure that reporting to the Commission on the Rural Development Programme was based on effective monitoring and evaluation activities. Denne momsordning gælder også for handel med CO2-kvoter.,This VAT scheme also applies to CO2 allowance trading. "Denne målemetode belyser efter Rigsrevisionens vurdering heller ikke, hvad der karakteriserer de projekter, som har haft en særlig gavnlig effekt på beskæftigelsen, og dermed hvilke indsatser der bør satses på fremadrettet.",Rigsrevisionen finds that the characteristics of the projects that proved particularly effective in creating employment – and should therefore be prioritised in the future – are not identified through this approach to performance measuring. Denne opgørelse af fejlprocenten er ikke sammenlignelig med Det Godkendende Organs opgørelse af fejlprocenten.,The error rate estimated by the Directorate General is not comparable with the error rate estimated by the certifying body. "Denne opgørelse dækker dog kun 3,9 % af de skatteudgifter, Skatteministeriet tidligere har opgjort.","This report, however, covers only 3.9 % of the tax expenditures previously estimated by the Ministry of Taxation." Denne praksis er beskrevet i Udenrigsministeriets retningslinjer for evaluering.,This practice is described in the Ministry of Foreign Affairs’ evaluation guidelines. Denne revisor betegnes som Det Godkendende Organ.,This private audit firm is referred to as the certifying body. Denne samlede vurdering er baseret på følgende:,The NAOD’s overall assessment is based on the following: "Denne tendens synes også at være blevet udbredt til andre regioner, hvor der for de større samarbejds-/klyngepro- jekter er opstillet egentlige resultatkontrakter.",This trend seems to have spread to other regions and actual performance contracts have been set up for major cooperation/cluster projects. Denne udbygning er nødvendig for at sikre en ensartethed i tilsynets afgørelser.,These developments are necessary to provide uniform FSA decisions. "Denne udrulning, der netop var gennemført hos Energistyrelsen, vil medføre en bedre sikkerhed, da virksomhederne får systematiske sikkerhedsopdateringer, som svarer til niveauet i Statens It.","The roll out, which had just been completed at the Danish Energy Agency, will improve security, because the clients’ programmes will be updated with the frequency that is applied at the Danish Agency for Governmental Services." "Denne usikkerhed kan få væsentlig betydning for, om Forsvaret kan løse de fastsatte opgaver med 27 F-35 kampfly.",This uncertainty may have significant importance for whether the Danish Defence can carry out the agreed tasks with 27 F-35 combat aircraft. Denne vurdering er baseret på:,This assessment is based on the following: "Denne vurdering vil være baseret på den model til håndtering af usikkerheder og risici, som Finansministeriet har ansvaret for at få udarbejdet.",This estimate will be based on the model for handling uncertainties and risks that the Ministry of Finance is responsible for having prepared. Denne ændring har skabt ensartede regler på de 4 ministerområder samt administrative lettelser for kommunerne.,This amendment has created uniform rules in the 4 ministerial areas and eased the administrative burden on local government. "Departementet for Boliger, Infrastruktur og Trafik","The Ministry of Housing, Infrastructure and Traffic" "Departementet for Indenrigsanliggender, Natur og Miljø","The Ministry of Domestic Affairs, Nature and the Environment" Departementet for Uddannelse og Forskning,The Ministry of Education and Research "Departementet oplyste, at kontrollen blev gennemført i det omfang, det var muligt, idet ændringer til EU’s budgetter ikke altid når at blive offentliggjort, inden afregningen finder sted.","The Department stated that the control was implemented to the extent possible, as adjustments of the EU budgets are not always published made public before the bills are settled." Der aflægges separat regnskab for midlerne.,Separate accounts are rendered for the funds. Der afrapporteres såvel mundtligt som skriftligt i forbindelse med Finanstilsynets undersøgelser.,Oral and written FSA inspection reports are prepared. Der blev forinden vedtagelsen trukket over 4 mia. kr. på lånefaciliteten i Nationalbanken.,"Before the adoption, more than DKK 4bn was drawn on the credit facility with Nationalbanken." "Der blev givet støtte til svinekød, stivelsesprodukter, tørret foder, mejeriprodukter, oksekød mv.","The production of pigmeat, starch products, dried fodder, dairy products, beef, etc. was subsidized." "Der blev holdt et bilateralt møde med Europa-Kommissionen i april 2008, og Fødevare- Erhverv har sendt materiale til Europa-Kommissionen i sagen.","A bilateral meeting was held with the Commission in April 2008, and the Food Agency has forwarded material relevant to the case to the Commission." "Der blev i 2005 gennemført en ny lov om offentlige indkøb, og regelsættet er i overensstemmelse med international standard, men der er udfordringer i forhold til at få regelsættet implementeret.","In 2005, a new public procurement act was implemented, and the set of rules complies with international standards, but challenges exist in relation to implementing the rules." "Der blev således ikke tilført national medfinansiering gennem finansloven, som gjorde det muligt at udnytte rammen fuldt ud.","Therefore, national co-financing was not provided through the Danish Appropriation Act, which would have enabled the Danish authorities to fully absorb the funds." Der bør endvidere opstilles mål og tidsrammer for sagsbehandlingen.,"Moreover, case processing targets and time frames should be set." "Der bør ifølge ministeriet fokuseres på særlige forløb, som typisk er forbundet med administrative omkostninger for den enkelte borger.","According to the ministry, focus should be on events that typically involve administrative burdens for the citizen." "Der bør også opstilles underliggende effektmål for programperioden, som er mere specifikke og præcise, og tolkningen af kravene bør uddybes i en vejledning.","More concrete and clear outcome targets should also be defined for the sub-objectives set for the programme period, and guidance material should be developed on the interpretation of the outcome requirements." "Der bør sikres en bedre sammenhæng mellem EU's politiske mål, de flerårige finansielle rammer, Parlamentets valgperiode og Kommissionens mandatperiode, så politiske mål, budgetter og politiske mandatperioder kommer på linje.","Stronger coordination between the EU's policy objectives, the multiannual financial frameworks, the legislative period of the Parliament and the mandate of the Commission in order to align policy objectives, budgets and political mandates." Der eksisterer ikke et egentligt programdokument for programmet.,No actual programme document exists. "Der eksisterer således allerede en elektronisk løsning, der eventuelt kan udbygges til en national database for udbud.","On the basis of this data warehouse, the individual authority may produce more advanced reports." "Der er behov for at oprette et uafhængigt EU-kontor til at hjælpe whistleblowere med at videregive oplysninger om mulige uregelmæssigheder, beskytte whistlebloweres fortrolighed og tilbyde den nødvendige støtte og rådgivning.","Establishment of an independent EU body in order to help whistleblowers disclose information on possible irregularities, protect their confidentiality and offer the required support and advice." "Der er behov for fælles koncepter og bedre koordinering mellem Erhvervsstyrelsen og regionerne vedrørende målformulering og opfølgningen på projekterne, herunder hvilke beregningsmetoder og rammer der lægges til grund for effektvurderingen.","There is a need for shared concepts and improved coordination between the Danish Business Authority and the regions concerning formulation of targets and follow-up on projects, including which calculation methods and frameworks that should provide the basis for assessing outcomes." "Der er bl.a. forskellige afgrænsninger af, hvilke typer af leverancer et eventuelt samarbejde vil omfatte.","For instance, there are different definitions for the types of delivery that a possible cooperation will comprise." "Der er bl.a. ved at blive udarbejdet en vejledning, som mere detaljeret beskriver, hvordan man skal håndtere de ufærdige angivelser.","Among other initiatives, SKAT is currently preparing a detailed guideline for the handling of incomplete declarations." Der er både tale om prisen for at anskaffe flyet og de løbende driftsomkostninger.,"Second, Defence assesses the aircraft’s life-cycle costs, which include procurement as well as operation and maintenance costs." "Der er derfor behov for en mere ensartet vurdering og et kompetenceløft i kontrollørernes arbejde, hvis risikoen for underkendelser fra Kommissionen skal mindskes.","To reduce the risk of financial corrections, the consistency of the assessments made by the inspectors must be improved and their general competencies upgraded." "Der er derfor en vis usikkerhed om skattecentrenes indberetninger, og om hvorvidt kravet til kontrollen er opfyldt.","Accordingly, tax centre reports and their fulfilment of the control requirements are subject to some uncertainty." "Der er derfor ikke tale om en stor mængde af sager, som der skal foretages en risikovurdering på.","Accordingly, the number of cases subject to risk assessment is not excessive." "Der er derfor ingen garanti for, at danske virksomheder vil kunne opnå ordrer for et beløb svarende til danske materielomkostninger ved at deltage i Joint Strike Fighter-programmet.","Thus, Danish companies are not guaranteed to win orders equivalent to Denmark’s equipment costs of participating in the Joint Strike Fighter programme." "Der er dermed ikke gennemsigtighed på dette område, hvilket Rigsrevisionen finder uheldigt.",Rigsrevisionen finds the lack of transparency in this area unfortunate. "Der er dermed sket en forbedring, da 95 % af befolkningen i 2003 havde adgang til sundhedsydelser inden for 5 km.","This represents an improvement because in 2003, 95% of the population had access to health services within a distance of 5 km." "Der er desuden et tilfælde, hvor minimumskrav til anvendelse af gødningsstoffer og plantebeskyttelsesmidler i medfør af EU’s forordning om udvikling af landdistrikter ikke er omfattet af krydsoverensstemmelse.","In one instance, the minimum requirements for the use of fertilisers and pesticides derived from the EU regulations on rural development, were not subject to cross compliance in Denmark." "Der er dog den begrænsning, at EU’s budget maksimalt må udgøre 1,23 % af medlemslandenes samlede BNI.","However, the total amount of own resources that may be assigned to the EU budget must be within the overall ceiling of 1.23 per cent of the Member States’ combined GNI." Der er dog fortsat et stykke op til målet om 80 % regeloverholdelse i 2010.,"However, there is still some way to go before the objective of 80% compliance with rules in 2010 is met." "Der er dog fortsat ledelsesmæssige udfordringer, hvorfor ambassaden følger fagforbundet tættere end oprindeligt planlagt.","However, management-related challenges still remain, so the embassy is following the trade union more closely than originally planned." Der er dog fortsat mange fejl i virksomhedernes toldangivelser.,"However, the customs declarations submitted by importers are still affected by many errors." Der er dog fortsat problemer med fejl i toldangivelserne og med ufærdige toldangivelser.,"However, there are still problems with errors in customs declarations and incomplete customs declarations." Der er dog fortsat udfordringer i forhold til Public Procurement Regulatory Agencys status.,"However, challenges remain in relation to the status of the Public Procurement Regulatory Agency." "Der er dog i mindre udstrækning opstillet baselinedata, som udviklingen kan vurderes i forhold til.","However, fewer baseline data for measuring development have been provided." "Der er dog også enkelte eksempler på, at nationalparkplanerne opstiller konkrete og målbare mål.","However, there are also a few examples of the national parks setting specific and quantifiable goals." "Der er dog også enkelte lande med store positive nettobidrag, som ikke har fået rabat.","Yet, some countries have not been granted corrections despite their sizable net contributions to the budget." "Der er en betydelig forskel i parternes vurdering af andelen af rege- ringsbudgettet i finansåret 2008/2009, som blev allokeret direkte til de lokale myndigheder.",There is a significant difference in the parties’ assessment of the share of the government budget for the fiscal year 2008/2009 that was allocated directly to the local authorities. Der er en betydelig usikkerhed forbundet med finansieringen af nationalparkplanerne.,Considerable uncertainty attaches to the financing of national park plans. Der er en national ramme for hver fond med forskellige regelsæt.,A national framework subject to different bodies of rules exists for each Fund. "Der er en tendens til, at befolkningstilvæksten aftager, idet væksten gennemsnitligt var 2,7 årligt i perioden 1990-2007.",The growth in population is declining with annual growth during 1990-2007 averaging 2.7%. "Der er endnu ikke er truffet beslutning om en anden kontrolmodel, som kan sikre, at kommunerne foretager en mere ensartet KO-kontrol.","As yet, no decision has been made to introduce a new method of control to improve the consistency of the municipalities’ cross-compliance control." "Der er endvidere indført faglige kompetenceforløb for kontrollørerne, ligesom der er fastsat retningslinjer for supervision for alle kontrollører.","Moreover, technical training programmes have been made available to the inspectors, and fixed guidelines for the supervision of all inspectors have been established." Der er endvidere udarbejdet oplæg vedrørende hjemtagning af teleopmålingskontrollen i 2012 fra Det Jordbrugsvidenskabelige Fakultet ved Aarhus Universitet til FødevareErhverv.,"Furthermore, the Ministry has prepared a draft paper concerning transfer of the remote-sensing control in 2012 from the Faculty of Agricultural Sciences at Aarhus University to the Food Agency." Der er generelt opstillet konkrete mål for områderne vækst og fattigdomsreduktion og for den makroøkonomiske udvikling for 2010.,Concrete objectives have generally been set for the areas growth and poverty reduction and macroeconomic development for 2010. Der er gennemsnitligt tale om 10-12 sager dagligt pr. skattecenter vedrørende oprettelse af nye virksomheder eller oprettelse af nye afgiftspligter til eksisterende virksomheder.,"On average, each tax centre deals with 10-12 cases daily of new business establishments or the creation of new tax liabilities for existing businesses." "Der er i alt 121 KO-krav – som jordbrugerne skal overholde, alt efter hvilken type bedrifter de driver.","Farmers are required to comply with a total of 121 requirements, depending on the nature of their farm." "Der er i dag internationale regler, bl.a. om passagersikkerhed, som gælder alle skibe – også i de arktiske farvande.","Currently international rules in certain areas, passenger safety, for example, exist that apply to all ships, also in Arctic waters." Der er i de senere år gennemført såvel politiske som økonomiske reformer i Tanzania.,"In recent years, both political and economic reforms have been implemented in Tanzania." "Der er i delkomponenten et antal mål, som primært har karakter af procesmål.","The subcomponent has a number of objectives, primarily process objectives." Der er i forbindelse med beregningen af stelpriser også inddraget parametre som betalingsplan og valutakurs.,Other parameters such as payment plan and exchange rate were also factored into the calculation of airframe prices. "Der er i IMO vedtaget retningslinjer for skibe, der sejler i isfyldte farvande.",The IMO has adopted guidelines for ships operating in ice-filled waters. "Der er i kvalitetspolitikken foretaget en klar ansvarsfordeling mellem enheder i styrelsen og fastsat handlinger, der skal følge op på, om markblokkene overholder regler og standarder.",It also defines how the agency should monitor compliance with the appropriate rules and standards concerning reference parcels. "Der er i sammenligningen taget højde for prisniveau, valuta og antal fly, men sammenligningen vil i øvrigt være behæftet med betydelige usikkerheder på grund af forskellige forudsætninger.","Although the comparison takes price level, exchange rate and number of aircraft into account, it will be subject to major uncertainties due to the different assumptions." "Der er igangsat et projekt, der bl.a. har til hensigt at udvikle en metode, der opgør såvel de administrative og erhvervsøkonomiske konsekvenser som nytten af lovgivningen.","A project has been launched with the purpose of developing a method, according to which both the administrative and business economic consequences and the utility value of regulation can be assessed." Der er ikke afdækket eksempler på bevidst urigtige angivelser.,None of the errors were considered to be intentional. "Der er ikke fastlagt et mål for 2013, og data for 2009 er endnu ikke tilgængelige.","No target for 2013 has been set, and data for 2009 are not yet available." Der er ikke i retningslinjerne kriterier for vurderinger i reviews.,The guidelines do not set assessment criteria for reviews. "Der er ikke krav om, at SAR-udstyret skal være dedikeret udelukkende til SAR-operationer.",The SAR equipment is not required to be dedicated exclusively to SAR operations. "Der er ikke opsat specifikke kvalitetskrav til reviews, men retningslinjerne indeholder en række elementer, der bidrager til at sikre kvaliteten af reviews, og disse følges i de undersøgte reviews.","No specific requirements for the performance of reviews have been laid down, but the guidelines include a number of elements that contribute to ensure review quality, and these have been duly considered in the reviews checked by Rigsrevisionen." Der er ikke udkommet en opgørelse for 2013 ved beretningens afgivelse.,The statement for 2013 had not been published when this report was submitted to the Danish Public Accounts Committee. Der er ikke ved tildelingen af rammerne fastsat mål og milepæle for de regionale vækstforas tilsagn.,"When allocations are made, no objectives and milestones are set for regional growth forum grants." Der er imidlertid også gennemført ændringer af lov om almene boliger mv. med det formål at forenkle regelsættet og lette administrationen.,"However, the Act on Social Housing etc. has also been amended with the sole purpose of simplifying the rules and ease administration." "Der er indført tiltag, som fremadrettet dels vil styrke Finanstilsynets opfølgning, ved at pengeinstitutterne skal offentliggøre deres individuelle solvensbehov, dels vil styrke Finanstilsynets gennemslagskraft, ved at Finanstilsynet kan offentliggøre risikooplysninger, som pengeinstitutterne undlader at følge.","Measures to strengthen the FSA’s follow-up and impact have been introduced because in future, banks must publish their individual capital adequacy needs and the FSA may publish any risk factors they fail to act upon." "2) Der er ingen aftale eller regler for, hvor mange timer der kan udbetales som merarbejde, men det vil i nogle tilfælde være i strid med den gældende aftale med Hovedorganisationen af Officerer i Danmark.","2) No agreement or rules exist that determine how many additional hours pilots may be eligible to receive payment for, but it may, in some cases, be contrary to the applicable agreement with Hovedorganisationen af Officerer i Danmark, the trade union for Danish Defence officers." Der er ingen baselinedata for dette mål.,No baseline data exist for this objective. "Der er ingen baselinedata, og der er ikke fastsat mål for 2013.","No baseline data exist, and no objectives have been set for 2013." "Der er ingen brugere af Joint Strike Fighter, da der er tale om et nyudviklet fly, men forsvaret drøfter de økonomiske oplysninger med de øvrige partnerlande i Joint Strike Fighter-programmet.","No air forces use Joint Strike Fighter as it is newly developed, but the Danish Defence is discussing the financial data with the other partner countries in the Joint Strike Fighter programme." "Der er ingen øvre grænse for, hvor mange outputmål der kan være i et sektorprogram.",There is no upper limit as to number of output objectives in a sector programme. "Der er især problemer med korrekt afgræsning ved dyrkningsgrænser såsom læhegn, skovområder og ved håndtering af visse typer fradragsarealer.","Particularly, pastures bordering farming areas along windbreak- ers, woodland areas and certain types of areas that should be excluded from the parcel are causing problems." "Der er lande, som får relativt store underkendelser, fx Grækenland, men der er også lande, som har fået meget små underkendelser i forhold til støtteudbetalingen.","Relatively large corrections have been imposed on, for instance, Greece, whereas very small corrections – compared to funding received – have been imposed on other Member States." "Der er lokale aktionsgrupper i hele landet, som arbejder med at skabe liv og job i landdistrikter og fiskeriområder med støtte fra Fødevareministeriet og EU.",Local action groups are active around the country and striving to create life and jobs in rural and fisheries areas with support from the Ministry of Food and EU. Der er mange måder at opgøre nettobidraget på.,The net contribution can be calculated in many ways. "Der er 252 Natura 2000-områder i Danmark, og hvert område har tilknyttet en handleplan.","There are 252 Natura 2000 sites in Denmark, with an action plan attached to each area." Der er også efter 2009 givet større underkendelser til Danmark på arealstøtteordningerne.,Denmark has received large corrections relating to the area-based schemes also after 2009. Der er også eksempler på udlån af medarbejdere fra andre kontorer.,There are also examples of staff members on loan from other offices. "Der er også en stigende aktivitet af andre skibe, fx fiskeskibe og forskningsskibe.",The number of other vessels in the area such as fishing and research vessels has also increased. "Der er også en stigende aktivitet af skibe, der efterforsker muligheder for udvinding af naturresurser, og fiskeskibe.","Likewise, the activities of fishing vessels and ships exploring the potential for natural resource recovery have increased." "Der er også opstillet danske love og regler, der implementerer EU’s regler og fastlægger fremgangsmåden for arealkontrollen i Danmark.","The EU regulations on area control are also implemented through Danish laws and regulations, which define the control procedures to be followed in Denmark." "Der er omvendt også fordele ved en sådan tilrettelæggelse, men SKAT må nøje analysere udviklingen i fejl, så der fortløbende kan ske forbedringer i systemer og indrapporteringer og dermed sikres færre fejl.","However, the system also has its advantages, and SKAT needs to analyse the nature of the errors and how they emerge in order to improve the system and the quality of data entries and thereby reduce the number of errors." "Der er opstillet effektmål i de fleste projekter, men for en række projekter bør disse ope- rationaliseres og gøres mere styringsrelevante.","Performance targets have been defined for most projects, but some of the targets need to be operationalised and made more relevant for managing the projects." "Der er påbegyndt en samlet kortlægning af EU-regelsættet på kontrolområdet, herunder områder med stor risiko for fortolkningsforskelle.","The EU regulations governing the control area, including areas where the risk of different interpretations is considered high, are currently being mapped." "Der er Rigsrevisionens vurdering, at regnskabsforvaltningen for projekttilskud fra Europa-Kommissionen generelt er tilfredsstillende.","In the opinion of Rigsrevisionen, the financial administration of project support from the European Commission is generally satisfactory." "Der er som en del af opfølgningen på målsætningen om op til 25 % administrative lettelser inden udgangen af 2010 foretaget en såkaldt ”nulpunktsmåling”, hvor byrdeniveauet ved regeringens tiltrædelse den 27. november 2001 er beregnet ved hjælp af AMVAB-metoden.","As part of the follow-up on the objective to reduce administrative costs by 25 per cent before the end of 2010, a so-called “baseline measurement” was carried out, applying the AMVAB method to calculate the administrative burden at the time when the government took office on 27 November 2001." Der er stadig ikke foretaget endelig afstemning og tiltag til eventuelle rettelser som forudsat i rapport afgivet af SIR i december 2013.,SKAT still has not made the final reconciliation nor taken steps to make potential corrections as implied in the report that the internal auditors at SKAT issued in December 2013. Der er store forskelle i flyenes individuelle levetid.,The aircraft vary greatly in their individual life spans. "Der er store individuelle forskelle i F-16 flyenes levetid, bl.a. fordi flyene kommer fra forskellige produktionsserier og har gennemgået forskellige opdateringer.","There are major individual differences in the life spans of the F-16s, partly because the aircraft originate from different production series and have been subjected to different updating procedures." Der er således allerede sket en væsentlig stigning i antallet af indberetninger om ændringer fra landmændenes side.,The number of changes reported by the farmers has thus already increased considerably. "Der er således generelt sammenhæng mellem landenes nettobidrag og de rabatter, der er givet til de enkelte lande.","Generally, the size of net contributions therefore seems to be linked to corrections granted." "Der er således ingen garanti for, at etableringen af nationalparker bidrager til at styrke og udvikle naturen.","Accordingly, there is no guarantee that the establishment of national parks will help strengthen and develop nature." "Der er således med Virk.dk etableret en netportal, som i en vis udstrækning tilbyder virksomhederne én indgang til det offentlige.",Virk.dk is a web-based portal which to some extent provides the businesses with one point of access to all public authorities. Der er således på nuværende tidspunkt ikke indsamlet tilstrækkelig information til at kunne vurdere opgavens omfang.,Thus the information that is available at this point does not suffice to determine the scope of the task. "Der er således tale om en betydelig vækst, men målet i komponenten om en stigning på 26 % er ikke opfyldt.","Although this represents significant growth, the component objective of a 26% increase had not been achieved." "Der er således tale om sjældne situationer, som er blevet håndteret på en ”case by case”-basis.",These are rare situations that have been handled on a “case-by-case” basis. Der er således udsigt til en betydelig udledning af drivhusgasser fra de arktiske områder.,"Consequently, a significant discharge of greenhouse gases may be expected from the Arctic areas." "Der er tale om beløbsmæssigt små fejl, og fejlene er modsatrettede, da nogle virksomheder afregner for meget told og andre for lidt.",The errors are minor in terms of amounts and the companies are settling too much as well as too little duty. "Der er tale om en betydelig milliardinvestering, hvor ca. ⅔ anslås at udgøre omkostninger til driften af kampfly- ene.","This is a huge investment of several billion Danish kroner, with operation and maintenance costs estimated to account for about two-thirds of the total life-cycle cost." "Der er tale om en in- formationsforpligtelse i de tilfælde, hvor det kræves af virksomheden, at denne stiller informationer til rådighed for myndighederne eller tredjepart.",If the business is required to provide information to the authorities or a third party then it can be characterised as a disclosure obligation. "Der er tale om en meget omfattende kvalitetssikring, der omfatter alle dele af beslutningsgrundlaget.",The external quality assurance is very extensive and encompasses all parts of the basis for a decision. "Der er tale om en skønsbaseret vurdering, der foretages af pengeinstituttet og revideres af den eksterne revision.","These indications are discretionary, made by the bank and audited by the external auditors." "Der er tale om en tidlig vurdering, og ordretilgangen er målt på et tidspunkt, hvor Danmark ikke har forpligtet sig til at købe Joint Strike Fighter.","This is an early assessment, and the order intake was measured at a time when Denmark had not committed itself to purchasing the Joint Strike Fighter." "Der er tale om et alternativ til en levetidsforlængelse, hvor F-16 flyene flyver det samme antal timer som planlagt, bare over en længere periode.","This constitutes an alternative to a life-span extension, whereby the planned number of flying hours of the F-16 would be maintained but spread over a longer period." "Der er tale om et resultat af forhandlinger mellem Nationalbanken og Det Private Beredskab, hvor Økonomi- og Erhvervsministeriet også deltog.","The support granted reflects the negotiations conducted between Nationalbanken and the Private Contingency Association, in which the Ministry of Economic and Business Affairs also participated." "Der er tilsvarende ikke opstillet konkrete mål for de ønskede langsigtede effekter om produktivitet, beskæftigelse eller natur, miljø, klima, dyrevelfærd, -sundhed samt arbejdsmiljø.","Similarly, no concrete objectives have been defined for the desired long-term outcomes relating to productivity, employment or nature, environment, climate, animal welfare and health, and working environment." "Der er udarbejdet en række vejledninger, som Rigsrevisionen vurderer dækker de forskellige problemstillinger vedrørende national- og EU-regelforenkling, og som ministerierne er tilfredse med.","Several guidelines have been worked out and the NAOD assesses that these cover the different issues related to national and EU efforts within better regulation and simplification, and the ministries are content with the guidelines." "Der er udarbejdet tidsplan for alle projekter og initiativer, og der sker en løbende opdatering af milepæle og deadlines.","The Ministry of Food, Agriculture and Fisheries has prepared time schedules for all projects and initiatives, and milestones and deadlines are updated regularly." "Der er udført opfølgende besigtigelse af én eller flere marker for 97 % af de udvalgte ansøgere, fordi det umiddelbart ikke er muligt at se, om arealerne er støtteberettigede ud fra billedmaterialet.",Physical inspection of minimum one parcel was carried out at 97 per cent of the farms selected for control because the satellite or ortho images resulting from the remote- sensing control were inadequate. "Der er udviklet et kontrolmodul, som opsamler alle væsentlige data om sager, der er udtaget til kontrol, herunder status på den administrative kontrol, telekontrollen og den fysiske kontrol.","The Ministry has developed a programme which collects all significant data on cases that have been selected for sample checks, including updates on administrative control, remote-sensing control and on-the-spot checks." "Der fokuseres fortsat på løsninger af de områder, hvor underkendelses-risikoen vurderes at være størst, og hvor Europa-Kommissionen har rejst de væsentligste kritikpunkter.",Much focus is still devoted to resolving the issues in the areas that have been severely criticized by the Commission and are assumed to pose the largest risk in terms of financial corrections being imposed on Denmark. Der foregik særligt i 2009 omfattende momskarruselsvindel ved handel med CO2- kvoter i Europa.,"In Europe VAT carousel fraud relating to CO2 allowances was extensive, particularly in 2009." "Der forekom endvidere ændringer af undersøgelsesprogrammet, primært som en følge af fusioner mellem pengeinstitutter og ved overflytninger af planlagte undersøgelser til kommende år med henblik på at gennemføre undersøgelser af institutter, som Finanstilsynet vurderede var mere risikofyldte.","Moreover, changes were made to the inspection programme, primarily as a result of bank mergers and the transfer of planned inspections to future years to enable the FSA to carry out inspections of credit institutions considered to be subject to greater risk." "Der foreligger en bekendtgørelse for den tilskudsordning, som revisionen omfatter.",A statutory instrument on the subsidy scheme is available. Der foreligger ikke skøn af tabte momsindtægter i Danmark som følge af momskarruselsvin- del.,No estimates are available of lost VAT receipts in Denmark as a result of VAT carousel fraud. "Der foreligger ikke undersøgelser, der kan belyse, i hvilket omfang der ligger en import bag de ufærdige angivelser og dermed en fejlagtig undladelse af afregning.",The extent to which incomplete declarations are relating to imports that have not been declared has not been examined. "Der foreligger således ikke nogen beregning af, hvilken størrelse den private støtte bør have.",No calculation of the amount of private support required thus exists. "Der forelå heller ingen begrundelse for de udvælgelseskriterier, der var benyttet.",Nor was any justification given for the selection criteria used. "Der foretages en mere begrænset implementering af scenarie 1 med fokus på de initiativer, der vurderes som uomgængelige.",Limited-scale version of scenario 1 with focus on initiatives that are considered indispensable. "Der foretages også kontrol af, om landmanden overholder støttebetingelserne under de are- alordninger, der er søgt støtte på.",It is also checked whether the farmers are complying with the eligibility requirements of the relevant schemes. Der foretages opfølgning og vurdering af projekternes resultater og effekter af både Er- hvervsstyrelsen under Erhvervs- og Vækstministeriet og regionerne.,Both the Danish Business Authority under the Ministry of Business and Growth and the regions follow up on and assess the results and effect of the projects. Der følges op på næsten alle telemålinger med fysisk besøg hos landmanden.,Almost all remote-sensing results are followed up by on-the-spot checks. Der gives derfor sjældent afslag på ansøgninger.,Very few applications are therefore rejected. "Der gives dog hovedsagligt støtte til projekter, som har en såkaldt anden offentlig medfinansiering fra landbrugets fonde.","Support is, however, mainly provided to projects that are co-financed by the Public Agricultural Funds." Der gives point fra 1 til 4 ud fra en vurdering baseret på den samlede udredning af den nævnte teknik.,Points are earned on a scale from 1 to 4 based on an assessment of the overall conversion potential. "Der gives støtte til ekstensivt landbrug, pleje af permanente græsarealer og energiafgrøder.","Support is provided for extensive farming, management of permanent pastures and energy crops." Der gives således tilsagn for 105 % af EU-rammen.,Grants at 105 per cent of the EU funds allocated are thus made. "Der har de seneste år været debat om sammenhængen mellem rabatterne og størrelsen af de bidrag, som de forskellige medlemslande betaler til EU.","In the past few years, the connection between rebates and the size of the Member States’ contributions to the EU budget has been debated." "Der har dog også været andre positive, ikke målte effekter af regelforenklingsindsatsen, fx arbejdet med at nedbringe de såkaldte irritationsbyrder, herunder meget korte frister for indberetning til de offentlige myndigheder.","However, there have been other positive effects of the better regulation and simplification activities, e.g. the effort to reduce the so-called “burdens of annoyance” like for instance the very short deadlines for submission of reports to the public authorities." "Der har dog også været positive, ikke kvantitativt opgjorte effekter af regelforenklingsindsatsen.","However, there have been other positive, not measured, effects of the better regulation and simplification effort." "Der har dog været forsinkelser i nogle af delkomponentens aktiviteter, hvilket især skyldes, at det har taget længere tid end forventet at ansætte eksterne konsulenter.","However, some subcomponent activities have experienced delays, mainly because the process of hiring external consultants took longer than expected." "Der har gennem de seneste år været et stadigt stigende fokus på, hvad man får for pengene, herunder om initiativer og ordninger har den ønskede effekt.","Over the past years, the focus on achieving value for money, and ensuring that initiatives and programmes deliver the intended outcomes, has increased." "Der har i de seneste år været en del debat om de rabatter, som nogle medlemslande har opnået, og om sammenhængen mellem rabatterne og størrelsen af de brutto- og nettobidrag, som de forskellige lande betaler til EU.","For the past few years, the rebates granted to certain Member States have been the subject of debate, as has the connection between the rebates and the gross and net contributions made to the general budget by the individual Member States." "Der har været afholdt mundtlig forhandling af sagen ved EU-domstolen i september 2011, men Fødevareministeriet forventer ikke, at sagen bliver afgjort før i 2012.","In September 2011 the EU Court of Justice arranged an oral hearing of the case, but the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries is not expecting a final settlement of the case before 2012." Der har været dobbelt- bemanding i sommeren 2010 for at styrke ensartetheden i opgavevaretagelsen blandt kontrollørerne.,"In the summer of 2010, manning on all inspections was doubled to increase uniformity of task performance." "Der har været mest fremgang i forhold til målet om at øge distrikter- nes kapacitet til at administrere og planlægge, mens fremgangen inden for politikudvikling og opbygning af relationer mellem forskellige institutioner har været mindre.","Most progress has been made in increasing district management and planning capacity, whereas less progress has been made in policy development and establishing relations between various institutions." "Der investeres i forbedringer af forvaltningen med fokus på at sikre, at Danmark har kvalitetsstandarder over det aktuelle niveau i andre medlemslande og i Kommissionens krav og best practices.","Investment in enhancing administration with focus on securing that the Danish quality standards are set at a higher level than the current standards in other Member States, the Commission’s criteria and best practice recommendations." Der investeres i forbedringer med fokus på at fastholde kvalitetsniveauet og samtidig styrke indsatsen over for risikofyldte ansøgninger.,Investment in maintaining the current level of quality and at the same time strengthen the control of risky applications. Der kan afholdes og betales udgifter til programperioden 2007-2013 indtil udgangen af 2015.,Expenses relating to the 2007-2013 programme period may be defrayed and paid until the end of 2015. Der kan derfor muligvis være oprettet flere konti i perioden.,More accounts may possibly have been opened during the period. Der kan forekomme budgetændringer i løbet af året med deraf følgende nyberegning af landenes acontobidrag.,Budget adjustments may be made in the course of the year resulting in recalculation of the payments made on account by the Member States. "Der kan skelnes mellem reaktioner, som Finanstilsynet almindeligvis anvender i tilsynet med pengeinstitutter, og reaktioner, som kun anvendes i særligt alvorlige tilfælde.",A distinction can be made between responses commonly applied by the FSA in its supervision of banks and those only applied in particularly critical cases. "Der kan være mindre ændringer fra år til år, hvor opgaverne i udgangspunktet er de samme.",There may be minor variations from year to year when the tasks are essentially the same. "Der kan være tale om analyser af forskellig karakter og dybde, da det må forventes, at ikke alle alternativer er lige relevante.",The analyses of different decision option may be of varying nature and depth since all alternatives cannot be expected to be equally relevant. Der kan være tale om meget detaljerede og tekniske spørgsmål.,This assessment may involve highly detailed and technical issues. "Der kommer mere nedbør, mere ferskvand fra smeltet is og ændrede havstrømme.","Precipitation will increase, more freshwater will generate from melted ice, and ocean currents will change." "Der lægges også vægt på, at reviewrapporten skal være analyserende, præcis samt konkret og realistisk i sine anbefalinger.","The guidelines also stress that the review report must be analytical and precise, and that its recommendations must be specific and realistic." "Der manglede bl.a. at blive fastsat krav og kontrolleret for vekseldrift, passende anvendelse af maskiner og bevarelse af landskabstræk.","For example, the Danish authorities had not adopted requirements for crop rotation, introduced rules on appropriate machinery use and retention of landscape features." "Der mangler bl.a. ofte data for udgangspunktet (baselinedata), og målene er ofte upræcise.",Often baseline data are inadequate and the targets set are not clear. "Der opkræves ikke moms af handlen, fordi handlen foregår over grænsen.",No VAT is charged on the transaction because it is a crossborder transaction. Der pågår p.t. en drøftelse med Europa-Kommissionen om størrelsen på de ikke-støtteberettigede arealer.,The Agency and the Commission are currently discussing the size of the ineligible areas. "Der skal både oplyses om de arealer, der ønskers støtte til, og de arealer, der ikke ønskes støtte til, da reglerne om krydsoverensstemmelse gælder for hele bedriften og alle landmandens marker.",The cross-compliance regulation applies to the entire farm and all the fields owned by the farmer and the farmers must therefore register all their agricultural land including land for which they do not want to claim payment. "Der skal både oplyses om de arealer, der ønskes støtte til, og de arealer, der ikke ønskes støtte til, da reglerne om krydsoverensstemmelse gælder for hele bedriften og alle landmandens marker.","The farmer is required to provide information on both eligible and ineligible land, because the entire farm and all farmland must comply with the cross-compliance standards." "Der skal skabes større sammenhæng mellem natio- nalparkens naturområder, herunder især overgange mellem kyst-, overdrevs- og skovarealer.","Greater coherence must be created between the natural areas of the national park, including the transitions between coastal areas, semi-natural grasslands and forest areas in particular." "Der skal skabes større sammenhæng mellem natio- nalparkens naturområder og landskaber, herunder især klit- og klithedearealer.","Greater coherence must be created between the natural areas and landscapes of the national park, including dunes and dune heaths in particular." Der skal således foretages en visuel bedømmelse og billedtolkning af alle satellitbilleder og luftfotos for at opmåle arealerne og bestemme plantedækket på markerne.,All satellite and aerial photos must be subjected to visual inspection and interpretation in order to measure the size of the areas and determine the vegetation. "Der skal udlægges sammenhængende skovområder, hvor plantager omlægges til lysåbne og naturnært drevne skove domineret af hjemmehørende træarter og buske, og områder med åben græsningsmosaik med sandmarker skal bevares og styrkes.","Connected forest areas must be laid out and plantations converted into open and naturally operated forests dominated by native trees and shrubs, and open grazing mosaic areas with sand fields must be conserved and enhanced." Der sker en statistisk udvælgelse af kontroller.,Checks are performed on the basis of statistical sampling. "Der skete samtidig en omprioritering mellem områderne, så der i alt er gennemført 6 % flere inspektioner end planlagt.","At the same time, the priority of the various areas changed so that overall, the number of inspections completed was 6% higher than planned." Der stilles fx ikke krav til isforstærk- ninger på skibe.,"Ships are, for example, not required to be ice-strengthened." "Der tages i gennemsnit fortsat for meget areal med i forhold til kontrolopmålingen, og der er dermed mulighed for, at støttemodtagere modtager uberettiget tilskud.","On the average, land size is still overstated as a result of the remote sensing and in consequence farmers may receive aid for areas that are not eligible." "Der udbetales kun støtte til arealer, der anvendes til landbrug eller holdes i god landbrugsog miljømæssig stand.",Support is provided only to areas that are used for agricultural activities or are kept in good agricultural or environmental condition. Der udføres opfølgende fysisk kontrol hos landmændene.,On-the-spot inspections at the farms. Der udføres årlige justeringer af samarbejdsaftaler med kontrolmyndigheder.,Cooperation agreements entered with supervising authorities are adjusted annually. "Der var brug for at finde en løsning hurtigt, og Nationalbanken havde mulighed for at overtage Roskilde Bank A/S, mens en statslig løsning krævede lovgivning.","A quick solution was needed, and Nationalbanken was in a position to take over Roskilde Bank A/S, whereas a solution involving the government would require legislation." "Der var 108 krav i 2008, som vedrører miljø, dyrevelfærd samt sundhed for mennesker, dyr og planter.","In 2008, there were 108 requirements relating to the environment, animal welfare and public, animal and plant health." "Der var typisk tale om små virksomheder, som var påvirket af finanskrisen, og støtten havde ifølge virksomhederne medvirket til øget vækst.","These projects were typically targeting small businesses that were affected by the financial crisis, and according to the management of the businesses, the aid had contributed to increased growth." "Der vil endvidere i forbindelse med den nye struktur fra central side blive opstillet en række mål og resultatkrav, der yderligere vil medvirke til at sikre sagernes hurtige og effektive behandling.","In connection with the new structure, a number of targets and performance requirements will be set centrally, which will further help ensure swift and efficient case processing." Der vil i den forbindelse blive lagt vægt på at skabe en klarere sammenhæng mellem de overordnede programmål og de enkelte projekters målsætninger.,Emphasis will be on providing clearer links between the overarching programme objectives and the goals set for the individual projects. "Der vil også kunne fastsættes sikkerhedsmæssige krav til andre skibe, hvis der viser sig et behov for det.",Safety requirements for other ships can also be laid down as necessary. Der vil være tale om en sammenvejning af mange forskellige vurderinger.,The numerous individual parameter assessments would thus be weighed against each other. "Derefter arbejder man sig baglæns gennem de resultater, der må forudsættes for at nå den ønskede effekt, og dernæst gennem de ydelser/produkter/aktiviteter, der skal leveres for at skabe resultaterne.","Next, the results required to achieve the intended effects are defined, and last, the services/products/activities that must be delivered to achieve the intended effects are defined." "Derefter kan de bruges til GPS-baseret navigation, som de ældre kort ikke understøtter.",They may then be used for GPS-based navigation not supported by the old charts. "Derefter oplyste ministeren i januar 2011, at styrelsen havde prioriteret at indhente dokumentation for personkonti, og at der stadig var 23 personkonti, der endnu ikke var indhentet dokumentation for, fordi de tilhørte allerede kendte virksomheder.","Then, in January 2011, the Minister stated that the Agency had given priority to obtaining documentation for person holding accounts, and that 23 person holding accounts remained for which no documentation had been obtained because they were companies already known to the Agency." "Derefter undersøges det, hvor mange gange opgaven skal gennemføres årligt, og hvor mange virksomheder der årligt udfører opgaven.","Subsequently, it is established how many times the particular task needs to be performed every year and by how many businesses." Deres bemærkninger er i videst muligt omfang indarbejdet i beretningen.,The comments made by the ministries to the report have to the widest possible extent been incorporated into this final version of the report. Derfor er analyserne hovedsageligt begrænset til at give et svar på konsekvenserne af at vælge alternative måder at løse disse opgaver på.,The analyses are therefore mainly limited to identifying the consequences of choosing alternative ways of handling these tasks. Derfor er der i de danske regler for støtte til græsarealer og natur- arealer medtaget forskellige nationale natur- og miljøhensyn.,The Danish rules governing payments for grassland and natural habitats therefore include several requirements concerning the protection of the environment and nature. Derfor er der ifølge Forsvaret brug for et alternativ fra ca. 2016 og frem.,"According to the Defence, an alternative will be required from approx. 2016 onwards." "Derfor er det endnu for tidligt at vurdere, om nationalparkerne har implementeret nationalparkplanerne tilfredsstillende.",It is thus too early yet to assess whether the national parks have implemented the national park plans satisfactorily. "Derfor er det ikke klart, hvilke egenskaber Forsvaret vil lægge afgørende vægt på, når Forsvaret skal prioritere kan- didatflyene.",It is therefore unclear which qualities the Defence will consider decisive in its prioritisation of the candidate aircraft. Derfor fik Finanstilsynet et mandat til at føre drøftelser med forskellige pengeinstitutter med henblik på at gennemføre en privat løsning af likviditetsproblemerne.,"Therefore, the FSA was authorized to conduct discussions with several banks with a view to obtaining a private solution to the liquidity problems." Derfor har nationalparken heller ikke søgt om ekstern finansiering endnu.,"Consequently, the national park has not yet applied for any external financing either." "Derfor har Rigsrevisionen taget udgangspunkt i, at ministeriet skal løse de i beslut- ningsgrundlaget fastsatte opgaver.","For this reason, Rigsrevisionen has based its study on the premise that the ministry is required to perform the portfolio of tasks in the basis for decision." Derfor har vi undersøgt følgende:,In this light we have examined the following: "Derfor igangsatte SKAT projektet ""Speditører- nes kvalitet i fortoldningen"".",SKAT therefore launched the project Quality of customs clearance performed by shipping agents. "Derfor kan en målsætning om, at størstedelen af kontrollerne afsluttes uden opfølgende kontrol, ikke realiseres.",Achieving an objective of finalizing the majority of controls without follow-up inspections is therefore not realistic. "Derfor ligger revisionskriterierne i forlængelse af de regler og principper, som Kommissionen lægger til grund for sine vurderinger af medlemslandenes forvaltning af EU’s regler.",The audit criteria applied are therefore reflecting the rules and principles that guide the Commission in its assessment of the Member States’ administration of the EU regulations. Derfor medfører de komplekse danske regler en øget risiko for underkendelser på arealordningerne.,The complexity of the Danish regulations increases the risk that corrections are imposed on Denmark. Derfor skal de erstattes af nye kampfly.,"For this reason, they are to be replaced with new combat aircraft." "Derfor skal deltagerne underskrive mødeprotokoller, og undervisere og projektmedarbejdere skal føre nøjagtigt tidsregnskab.","The participants in the projects are therefore monitored and registered, and the teachers and project staff are required to keep time records." Derfor udgør disse former for beskyttelse en relativt lav andel af den samlede nationalpark.,"Consequently, these types of protection constitute a relatively small share of the total national park." "Derimod er andelen af fødsler, som assisteres af uddannet personale, faldet fra 51 % i 2005 til 44,5 % i 2008, mens tilstedeværelsen af medicin på sundhedsklinikkerne har ligget konstant på 80 %.","In contrast, the number of births attended by trained personnel dropped from 51% in 2005 to 44.5% in 2008, whereas the availability of medicine at health clinics was constant at 80%." "Derimod vil selve undersøgelsen kunne få et mindre omfang, idet Finanstilsynet undlader undersøgelser af hvidvaskning, fit and proper-regler mv.","The scope of the actual inspection, however, may have been reduced because the FSA omits money-laundering and fit-and-proper rule investigations." "Dermed bliver styrelsen den kontrollerende myndighed for alle KO-kravene, sådan som Rigsrevisionen anbefalede i beretningen om revisionen af EU-midler i Danmark i 2011.","With this change, the agency will become responsible for controlling compliance with all cross-compliance requirements, as recommended by Rigsrevisionen in its report on the audit of EU funds in Denmark in 2011." "Dermed er der risiko for, at fly- vetimebehovet er sat for lavt, og at flyvetimeproduktionen kan være sat for højt.","Therefore, there is a risk that the requirement for flight hours has been underestimated, and the total number of flight hours overestimated." "Dermed er det Rigsrevisionens vurdering, at en forenkling af de danske regler omkring plejebetingelser kan gøre det lettere for både landmænd og kontrollører at anvende og overholde reglerne.",Rigsrevisionen therefore finds that a simplification of the Danish rules on managing land will make it easier for the farmers and inspectors to apply and meet the rules. Dermed fik FødevareErhverv et bedre grundlag at kvalitetssikre kontrollen ud fra.,The Food Agency thus had a better basis for carrying out quality assurance of the control. Dermed har den eksterne kvalitetssikring og vores undersøgelse haft forskellige formål med at vurdere beslutningsgrundlaget.,"Hence, the purpose of our assessment of the basis for decision is different from the purpose of the external quality assurance." Dermed har medlemslandene et medansvar for forvaltningen af EU-midlerne.,"In doing so, the Member States share responsibility for the management of the EU funds." Dermed kan NaturErhvervstyrelsen med implementering af scenarie 2 også minimere risikoen for underkendelser på den administrative kontrol og sikre behovet for et tværgående fokus på ledelsesinformation og kvalitetssikring af kontrollen.,"Thus, implementation of scenario 2 will minimise the risk that deficiencies in the administrative control lead to financial corrections, and at the same time, it will secure the required cross-cutting focus on management information and quality assurance of controls." Dermed opgør tabt provenu-metoden skatteudgifternes nettoeffekt på de offentlige finanser og for modtagerne.,This means that the revenue foregone approach calculates the net impact of tax expenditures on the government budget and implications for the beneficiaries. "Dermed var det muligt for eventuelle momssvindlere, der ikke havde dokumenteret sig, at fortsætte endnu ½ år med at begå momskarruselsvin- del.",This enabled potential VAT fraudsters who had not identified themselves to continue committing VAT carousel fraud for another six months. "Dermed var det muligt for eventuelle momssvindlere i Kvoteregisteret, der stort set ikke havde dokumenteret sig, at fortsætte endnu ½ år med at begå momskarru- selsvindel.","This enabled any VAT fraudsters in the Danish Registry, who had basically provided no documentation of their identity, to continue committing VAT carousel fraud for yet another six months." Dermed vil usikkerheden ikke resultere i en nedsættelse af støtten.,"Therefore, the uncertainty will not reduce the subsidy amounts." "Dermed vil vi i undersøgelsen primært have fokus på IMK og markblokkene, telemålingen samt den fysiske kontrol, mens vi ikke vil se nærmere på den administrative kontrol.","Our focus will therefore be on the LPIS, reference parcels, remote sensing and on-the-spot checks, and not on the administrative control." "Dertil kommer, at det har været vanskeligt for SKAT at opspore og analysere danske virksomheder og personer, der havde oprettet konti i andre EU-lande, fordi SKAT ikke havde adgang til udenlandske kvoteregistre.","In addition, it has been difficult for SKAT to trace and analyse Danish companies and individuals having opened accounts in other EU countries because SKAT had no access to foreign emission trading registries." "Dertil kommer fredninger, som er det ældste instrument til naturbeskyttelse fra 1917, og vildtreservater, der er oprettet i henhold til jagt- og vildtforvaltnings- loven.","Added to this are preservation areas, the world’s oldest nature protection instrument from 1917, and wildlife reserves, established under the Danish Game Act jagt- og vildtforvaltningsloven)" "Derudover beder Klima-, Energi- og Bygningsministeriet om Ener- gistyrelsens bemærkninger til ansvarsfordelingen mellem Energistyrelsen og SKAT i forbindelse med kontrol af identitetsoplysninger.","Moreover, the Ministry of Climate, Energy and Building asks for the Danish Energy Agency’s comments on the division of responsibilities between the Danish Energy Agency and SKAT in connection with verification of identity information." "Derudover blev der foretaget stikprøvekontrol af registrering/bogføring af moms- og BNI-bidrag, som har til formål at påse, hvorvidt procedurerne overholdes.",The audit also included random checks of booking of VAT- and GNI-based resources in order to determine whether bookings were made in compliance with internal procedures. Derudover blev der indført nye regler for Fondsrådets afgørelser.,"In addition, new rules governing the decisions of the Danish Securities Council were introduced." "Derudover bruges flyene til træning og uddannelse, der er en forudsætning for den øvrige opgaveløs- ning.","In addition, aircraft are used for training and education, which are prerequisites for the performance of the other tasks." Derudover bør Forsvaret tilrettelægge kontrollen og havmiljøberedskabet på baggrund af en løbende vurdering af risikoen for forurening af havmiljøet.,"In addition, the Danish Defence should organise the control and the marine environmental emergency response on the basis of regular risk assessments of marine pollution." "Derudover dækker naturbeskyttelseslovens § 3-områder knap 10 % af det danske landareal, mens ca. 5 % er fredet.","In addition, the section 3 areas of the Nature Protection Act cover almost 10% of the Danish land area, while approx. 5% constitutes preservation areas." Derudover er der også fokus på øget kvalitetssikring.,Emphasis is also on increasing quality assurance. "Derudover er der opstillet en række indikatorer i Tanzanias strategiske plan på sundhedsområdet, som ligeledes anvendes til at følge resultaterne i sektoren.","In addition, Tanzania’s health sector strategic plan includes several indicators that are also used to monitor the sector results." "Derudover er formålet med VIES at give virksomheder, der har samhandel med virksomheder i andre EU-medlemsstater, mulighed for at få bekræftet handelspartnerens momsregistreringsnummer.",Another purpose of VIES was to give businesses trading with businesses in other Member States the opportunity to confirm the trading partner’s VAT registration number. "Derudover er Miljøministeriet ansvarlig for forvaltningen af tilsagn om og udbetaling af støtte, bl.a. i henhold til skovbrugsordninger.","In addition, the Ministry of the Environment is responsible for administering the grants and the related payments under forestry schemes, among others." "Derudover er nationalparkerne afhængige af, at lokale lodsejere vil samarbejde, og at nationalparkerne kan rejse ekstern finansiering.","In addition, national parks depend on the local land owners’ willingness to cooperate and their own ability to raise external financing." "Derudover er undersøgelsen baseret på skriftligt materiale fra Forsvarsministeriet, herunder skriftlige redegørelser, præsentationer, notater og redegørelser til Forsvarsudvalget, og materiale fra den eksterne kvalitetssikring samt besvarelser af ministeriets anmodning om oplysninger fra leverandøren af F-35 kampfly og anden korrespondance mellem Forsvarsministeriet og leverandøren.","In addition, the study is based on written material from the Ministry of Defence, including written accounts, presentations, memoranda and statements to the Finance Committee; material from the external quality assurance conducted; responses to the ministry’s request for information from the manufacturer of F-35 combat aircraft; and other correspondence between the Ministry of Defence and the manufacturer." "Derudover fastslår aftalen, at Danmark skal udnytte muligheden for dels Smart Defence (bl.a. i NATO-regi), dvs. samarbejde med partnerlande, dels stordriftsfordele i relation til drift og vedligeholdelse af flyene i regi af det internationale F-35 Joint Strike Fighter Program (JSF-programmet).","The agreement also establishes that Denmark is to exploit the opportunity to benefit from Smart Defence (under the NATO umbrella, for instance), meaning that Demark should cooperate with partner countries; and from the economies of scale that the international F- 35 Joint Strike Fighter Program (the JSF Program) affords in relation to aircraft operations and maintenance." "Derudover finder Rigsrevisionen – i lyset af den øgede sejlads – at Miljøministeriet og Forsvarsministeriet i fællesskab bør vurdere, om opfølgningen på havmiljøanordningen kan styrkes.",In addition – in the light of the increase in marine traffic – Rigsrevisionen finds the Ministry of the Environment and the Ministry of Defence should jointly assess whether the follow-up on the marine environment order can be strengthened. "Derudover foretager ministeriet løbende vurderinger af, om reglerne for eksisterende og nye ordninger under Landdistriktsfonden giver en øget risiko for underken- delser.",The ministry also monitors and assesses – on an ongoing basis – whether the rules applying to current and new schemes under the Rural Development Fund increase the risk of corrections being charged to Denmark. "Derudover forsker Havstovan bl.a. i udviklingen af havstrømme og fiskebestande, mens Umhvørvis- stovan (Miljøstyrelsen) i mange år har forsket i forurening af bl.a. havpattedyr og fugle som led i projekter i Arktisk Råds arbejdsgrupper.","In addition, Havstovan conducts research on the development of ocean currents and fish stocks, among others, while Umhvørvisstovan (the Environmental Protection Agency) has conducted longterm research into the pollution of sea mammals and birds as part of projects under the Arctic Council’s working groups." Derudover forsker Ilisimatusarfik (Grønlands Universitet) bl.a. i leve- og samfundsforhold i lyset af klimaforandringerne.,"In addition, Ilisimatusarfik (the University of Greenland) conducts research on living and social conditions in the light of climate change." "Derudover fremgår det, at operationstempoet under internationale operationer kan øges i samme grad, som Forsvaret erfaringsmæssigt har kunnet gøre med F-16 kampflyene.","Furthermore, the basis for decision states that the operational tempo during international operations can be increased to the same extent experienced with the Defence’s F-16 combat aircraft." "Derudover får centrene point ud fra, hvilken type virksomhed der kontrolleres.","In addition, the centres are scored according to the type of business controlled." Derudover gennemgår FødevareErhverv en stikprøve af alle indberetninger.,The Food Agency also reviews sampled standard templates. Derudover har Beredskabsstyrelsen ingen erfaring med arbejde i arktiske egne.,"In addition, the Danish Emergency Management Agency has no experience in working in the Arctic." Derudover har det været svært at skabe kontakt til de øvrige partnere under erhvervssektorprogrammet.,"In addition, it has been difficult to make contact with the other partners in the business sector programme." "Derudover har en ny type sager, der involverer lande uden for EU, i nogle tilfælde vanskeliggjort indhentningen af oplysninger både for skattemyndighederne og for politiets efterforskning.","In addition, a new type of case involving countries outside the EU has in some instances rendered the collection of information difficult, both for the tax authorities and the police investigation." Derudover har Finansministeriet og Nationalbanken haft beretningsudkastet i høring.,"In addition, the draft report has been sent to the Ministry of Finance and National- banken for consultation." "Derudover har Finanstilsynet oplyst, at der dog for enkelte pengeinstitutter er større afvigelser.","However, the FSA has furthermore stated that some banks have recorded larger deviations." "Derudover har Forsvaret oplyst, at operationsområdet har en størrelse, som gør det vanskeligt at udføre specifik havmiljøovervågning med de tildelte skibe og fly.","In addition, the Danish Defence has stated that the size of the operational area makes it difficult to specifically monitor the marine environment by means of the ships and aircraft allocated." "Derudover har Forsvarsministeriet peget på risikoen for, at antallet af piloter, som løbende forlader Forsvaret, kan stige som følge af de ændrede arbejdsforhold.","Furthermore, the Ministry of Defence highlighted the risk that the number of pilots that routinely leave the Danish Defence might increase as a result of the changed working conditions." "Derudover har FødevareErhverv, By- og Landskabsstyrel- sen samt Skov- og Naturstyrelsen ved særskilte aftaler også fået til opgave at udarbejde risikoanalyser i relation til kontrol med nogle af kravene.","In addition, according to separate agreement, the Food Agency, the Agency for Spatial and Environmental Planning and the Forest and Nature Agency have also been tasked with conducting risk analyses in relation to controlling some of the requirements." "Derudover har hver nationalpark et særskilt formål, som vedrører den specifikke natur i den enkelte nationalpark.","In addition, each national park has a separate objective that relates to its specific habitat type." "Derudover har Justitsministeriet i handlingsplanen forpligtet sig til at undersøge mulighederne for yderligere omkostningsreduktioner frem mod 2010 på de 10 lovgivningsområder, som ifølge AMVAB-målingerne har flest administrative omkostninger.",The Ministry of Justice has in its action plan furthermore committed to investigate the possibilities of achieving additional cost reductions in the years leading to 2010 in the 10 legislative areas generating the most administrative costs according to the AMVAB measurements. "Derudover har Klima-, Energi- og Bygningsministeriet ikke kunnet dokumentere ministerens oplysninger om, at Miljøstyrelsen medio 2007 – som led i en administrativ forenkling – besluttede at fravige dokumentationskravet.","In addition, the Ministry of Climate, Energy and Building has been unable to document the information provided by the Minister that in mid- 2007 – as part of simplifying administrative procedures – the Danish Environmental Protection Agency decided to derogate from the documentation requirement." "Derudover har Kommissionen fundet, at NaturErhvervstyrelsen ikke har sikret en kontrol, der tager højde for, at alle støttebetingelser er overholdt af støttemodtagerne.",The Commission also found that the AgriFish Agency had failed to implement controls to check that the beneficiaries comply with all eligibility requirements. "Derudover har markblokkene indeholdt ikke-støtteberettigede arealer, eller der har været problemer med markblokkenes grænser.",To this should be added that some of the reference parcels included ineligible areas and some were not correctly delimited. "Derudover har ministeriet peget på risikoen for, at antallet af piloter, som løbende forlader Forsvaret, kan stige som følge af de ændrede arbejdsforhold, hvilket ligeledes kan betyde, at flyvetimebehovet er sat for lavt.","Furthermore, the ministry has highlighted the risk that the number of pilots that routinely leave the Danish Defence might increase as a result of the changed working conditions, which might also indicate that the required number of flight hours has been underestimated." "Derudover har møderne tjent til at gennemføre en kontrol af en række udvalgte omkostningsposter i Forsvarsministeriets beregning af antal kampfly og de samlede levetidsomkostninger, jf. nedenfor.","Furthermore, the meetings have served to conduct a control of a number of selected cost items in the Ministry of Defence’s calculation of number of combat aircraft and total life-cycle costs; see below." "Derudover har Nationalpark Vadehavet en målsætning om Det Trilaterale Vadehavssamarbejde, som er et internationalt samarbejde blandt de øvrige lande (Nederlandene og Tyskland), som Vadehavet strækker sig over.","In addition, Wadden Sea National Park has a target relating to the Trilateral Wadden Sea Cooperation, an international cooperation between Denmark and the other countries (the Netherlands and Germany) covered by the Wadden Sea." "Derudover har nogle centre fra 2005 deltaget i en særlig kontrol, hvor varenumre på importerede mobiltelefoner er blevet registreret i SKATs systemer.","In addition, some centres have participated in a special type of control since 2005, which registers the product code of imported mobile phones in SKAT’s systems." "Derudover har Rigsrevisionen deltaget i et kontrolbesøg på en bedrift, som blev udført af Fødevarestyrelsen.","In addition, Rigsrevisionen participated in a spot check of a farm carried out by the Food Administration." "Derudover har Rigsrevisionen for et udvalg af reviews interviewet de konsulenter, der deltog i reviewet, og ambassadens medarbejdere.","Moreover, with respect to certain reviews, Rigsrevisionen interviewed the consultants participating in the review and embassy staff." Derudover har Rigsrevisionen forsøgt at indhente opdaterede oplysninger om omfanget af momskarruselsvindel og opklarede sager i Europa.,"In addition, Rigsrevisionen has tried to collect updated information about the scope of VAT carousel fraud and solved cases in Europe." "Derudover har Rigsrevisionen forsøgt at opgøre omfanget af den momskarru- selsvindel i andre EU-lande, der har tilknytning til det danske kvoteregister.","In addition, Rigsrevisionen has attempted to determine the scope of the VAT carousel fraud committed in other EU countries with links to the Danish Registry." Derudover har Rigsrevisionen gennemgået lovgivning og publicerede rapporter fra Kommissionen og Den Europæiske Revisionsret (herefter Revisionsretten).,"In addition, Rigsrevisionen examined the legislation and reports of the Commission and the European Court of Auditors ('the Court')." "Derudover har Rigsrevisionen interviewet interesseorganisationer inden for landbrugsområdet, landbrugskonsulenter, Kommunernes Landsforening samt forskere fra Københavns Universitet og Copenhagen Business School.","In addition, Rigsrevisionen interviewed agricultural industry organisations, agricultural consultants, Local Government Denmark, and researchers from the University of Copenhagen and Copenhagen Business School." "Derudover har SKAT deltaget i 2 internationale arbejdsgrupper, der arbejder på at afsløre international svindel med CO2-kvoter og etablere en multilateral aftale om hurtig udveksling af mistænkelige kvotetransaktioner.","In addition, SKAT has participated in two international working groups engaged in revealing international CO2 allowance fraud and establishing a multilateral agreement on the swift exchange of suspicious allowance transactions." "Derudover har styrelsen øget antallet af administrative sagsbehandlere og kontrollører, der foretager den fysiske kontrol.",The agency has also increased the number of administrative case managers and taken on more people to perform physical inspections. Derudover havde de regionale sund- hedsadministrationsteam ikke et budget til at udføre deres opgaver med at vejlede og støtte distrikterne før 2008.,"Moreover, the regional health management teams had no budget for providing the guidance and support to the districts until 2008." Derudover indeholder beslutnings- grundlaget på nuværende tidspunkt en analyse af ét alternativ i form af en kortere levetidsforlængelse af F-16 efterfulgt af nye kampfly.,"At present, the basis for a decision also includes an analysis of one alternative solution, i.e. a short extension of the life span of the F-16 followed by new combat aircraft." "Derudover indeholder kapitel 2 og 3 nogle perspektiverende bemærkninger, som bygger på nyere information.",Chapters 2 and 3 contain comments based on more recent information that provide perspective. Derudover indgår udgifter til evalueringer udført i fællesskab med andre organisationer.,Expenses for evaluations conducted jointly with other organizations are also included. "Derudover indhenter FødevareErhverv nu kontrolrapporter i alle tilfælde, hvor der er konstateret overtrædelser af krydsoverensstemmelseskravene.",The Food Agency now also procures control reports in the instances where the cross-compliance requirements have been violated. "Derudover kan fokusemnerne for reviews i boks 1 ses som et kvalitetskrav til, hvad et review skal indeholde.","In addition, the review focus areas in Box 1 can be considered a quality requirement for the contents of a review." Derudover kan kontrollørerne i den fysiske kontrol være bedre til at dokumentere godkendelse af vanskelige græsarealer.,"In addition, the inspectors that are performing on-the-spot checks of grassland areas that are difficult to assess, should provide more adequate documentation of their decisions to confirm the eligibility of the areas." "Derudover konstaterer en konsulentanalyse, som NaturErhvervstyrelsen har fået udarbejdet i 2013, at der er risiko for større fremtidige underkendelser, hvis ikke kontrollen med arealordningerne forbedres.","In addition to that, a consultancy report commissioned by the AgriFish Agency concluded in 2013 that there is a risk that the amount of financial corrections charged to Denmark will increase in the future, if the control of payments under the Single Payment Scheme is not improved." "Derudover kontrollerer skattecentrene, at den udbetalte moms er indbetalt af virksomhederne i de tidligere led, hvilket er væsentligt for at afdække eventuel momskarruselsvindel.","In addition, the tax centres check that the VAT reclaimed was paid by the businesses in earlier links, which is essential for detecting VAT carousel fraud." "Derudover monitoreres sektorprogrammerne løbende af programmernes styregrupper, og der udarbejdes årlige interne statusrapporter.","mes are monitored on an ongoing basis by the programme steering committees, and annual internal progress reports are drawn up." "Derudover samarbejdede SKAT og Energistyrelsen om at stramme dokumentationskravene ved kontooprettelse og dermed muligheden for at afdække, om virksomhederne havde gennemført momskarruselsvindel.","In addition, SKAT and the Danish Energy Agency cooperated on tightening the documentation requirements for opening accounts, thereby enhancing the options to uncover whether companies had committed VAT carousel fraud." "Derudover sammenholder E&S de forskellige oplysninger for at vurdere, om der er sammenhæng i disse, fx at virksomhederne, som oplyser at have ansatte, også er registreret for A-skat og arbejdsmar- kedsbidrag samt det særlige pensionsbidrag.","In addition, E&S compares the different kinds of information to assess whether they correlate, for example, whether businesses stating that they employ staff have also registered for payment of tax deducted from income at source, social security contribution and the special pension contribution." Derudover sikrer gennemførelsen af EU’s habitatdirektiv og fuglebeskyttelsesdirektiv beskyttelsen af en række truede arter og deres levesteder.,"In addition, the implementation of the EU’s habitat and bird protection directives ensures the protection of a number of endangered species and their habitats." Derudover skal alle kontrolmyndigheder sætte sig ind i kon- trolvejledning og kontrolinstruks for krydsoverensstemmelseskontrollen.,"In addition, all control authorities must acquaint themselves with the control guidelines and cross-compliance control instructions." Derudover skal ansøgeren beskrive de forventede effekter af projektet på en række foruddefinerede effekter i ansøgningsskemaet.,"In addition, applicants are required to describe the expected effects of their projects in relation a range of pre-defined effects in the application form." Derudover skal arbejdsgruppen fastsætte både uddannelses- og vedligeholdelseskoncep- terne for flyene til brug for de efterfølgende beregninger.,The group will also define the aircraft training and maintenance concepts to be used for the subsequent estimates. "Derudover skal de relevante anbefalinger fra reviews og evalueringer gennemføres, hvis de skal bidrage til at forbedre indsatserne.","Moreover, relevant recommendations from reviews and evaluations must be implemented if they are to contribute to improving the development assistance activities." "Derudover skal der på artikel 68-ordningerne mindst være 50 % af arealet, der består af bestemte græsplanter.","With regard to the Article 68 schemes, a minimum of 50 per cent of the area must be grown with specific grass types." "Derudover skal evalueringskontoret kvalitetssikre evalueringsrapporterne ved bl.a. at tjekke, om der er faktuelle fejl i rapporten, om analyserne er robuste og konsistente, om anbefalinger og konklusioner er underbygget, og om kommissoriet for evalueringen er blevet opfyldt.","In addition, the Evaluation Department must provide quality assurance of the evaluation report by checking, the consistency of analyses, recommendations and conclusions, that the report does not contain factual errors and inaccuracies and that requirements in the Terms of Reference have been adequately dealt with." "Derudover skal implementeringen af en ny græsscreening i telemålingen bidrage til, at flere fradragsarealer spot- tes.",The implementation of a new screening system for control of grassland areas is also expected to result in detection and deduction of more ineligible features. Derudover skal natio- nalparkerne samlet set repræsentere de vigtigste naturtyper i Danmark.,"In addition, the national parks must collectively represent the most important natural habitat types in Denmark." "Derudover udarbejdede Føde- vareErhverv en skabelon til en kontrolrapport, som opfylder kravene til denne, og som kommunerne fra 2008 ifølge bekendtgørelsen skal anvende.","In addition, the Food Agency prepared a control report template that fulfils the requirements for control reports and, as stipulated by the executive order, must be applied by municipalities as from 2008." "Derudover vil beslutningsgrundlaget indeholde ét bud på, hvordan F-16 flyene kan levetidsforlænges i en kortere periode.","In addition, the basis for a decision will include one proposal for an extension of the lifespan of F-16 for a shorter period of time." Derudover viser tabellen implementeringsomkostningerne og den estimerede reduktion af underkendelserne ved hvert scenarie.,The table also summarises implementation costs and the estimated effect on the amount of financial corrections. "Derudover viser undersøgelsen, at Forsvarsministeriet i beregningen af den samlede flyvetimeproduktion for 27 F-35 kampfly ikke har afspejlet usikkerheden ved forudsætningerne om kampflyenes gennemsnitlige flyvetimer pr. år eller deres rådighedsgrad.",The study also shows that the Ministry of Defence’s calculation of the total number of flight hours for the 27 F-35s does not reflect potential shortcomings of the assumptions concerning average number of flight hours per year or the availability rate of the aircraft. Derved bliver søkortene mere nøjagtige.,This makes the nautical charts more accurate. "Derved fik landmændene mulighed for at komme med indsigelser eller indsende eventuel dokumentation, hvis de var uenige i FødevareErhvervs begrundelser.",The farmers were thereby given an opportunity to object or forward evidence supporting their case if they disagreed with the Food Agency’s rationale for reducing the amount of payment entitlements. Derved har FødevareErhverv reduceret antallet af udsendte breve på grund af overdeklarerede markblokke til 7.547 i 2010.,"This exercise has reduced the number of letters sent on account of overstated blocks to 7,547 in 2010." Derved understøtter ministeriet Tanzanias ejerskab til indsatserne.,This approach by the Ministry promotes Tanzania’s ownership of the development activities. Design af en tværgående regelproces og risikostyring på arealkontrolområdet: En analyse af den nuværende proces for regeldannelse og udpegning af risici på baggrund heraf.,Design of a cross-sectoral process governing the elaboration of rules and risk management in the field of area control: analysis of the current process governing the elaboration of rules and identification of risks on the background hereof. Desuden blev der foretaget substansrevision.,The internal auditors also carried out substantive audit procedures. "Desuden diskuteres en række metodiske forhold vedrørende støttekontroller, fx udtagning af stikprøver, risikoanalyse og kontrolmyndighedernes rapportering.","The parties are also discussing various methodology issues concerning control measures like, for instance, sampling, risk analyses and reporting by supervisory authorities." "Desuden er der indført faste procedurer for udarbejdelse og opdatering af kontrolinstrukser, og der er etableret en telefonlinje, hvor kontrollørerne kan hente hjælp hos Plantedirektoratets kontrolenhed i kritiske og vanskelige situationer.",Also fixed procedures for the development and updating of the guidance on control have been implemented and the inspectors now have access to a hotline that can provide them with assistance in critical and difficult situations. "Desuden er kontrolresultaterne også nødvendige, for at FødevareErhverv så hurtigt som muligt efter udbetaling af støtten eventuelt kan kræve dele af støtten tilbagebetalt, hvis landbrugeren har overtrådt nogle krav.","In addition, the Food Agency also needs the control results to enable repayment of part of the subsidy to be claimed as soon as possible after disbursement, if a farmer has failed to comply with any of the requirements." "Desuden fandt de, at processen var forløbet uden usaglig indblanding fra evalueringskontoret eller ansatte på ambassaden.","In addition, they found that the process had proceeded without irrelevant interference on the part of the Evaluation Department or embassy staff." "Desuden forventer styrelsen at benytte sig af ekstraordinære ansøgningsrunder for ordninger, hvor projekter kan blive gennemført hurtigere.","Moreover, the agency expects to take advantage of extraordinary rounds of applications for schemes that allow faster project implementation." "Desuden fører Naturstyrelsen nationalparkernes regnskab på baggrund af samarbejdsaftaler, så de bliver integreret i statsregnskabet.","In addition, the Danish Nature Agency keeps the accounts of the national parks on the basis of cooperation agreements in order to consolidate them into the state accounts." "Desuden giver de 4 ministerier over for Rigsrevisionen udtryk for, at koordinationen fra og sparringen med Finansministeriet, og siden Finansministeriet og Økonomi- og Erhvervsministeriet, har betydet, at regelforenklingsindsatsen er blevet mere systematisk og effektiv.","Besides, the 4 ministries have made it clear to the NAOD that the coordination provided by the Ministry of Finance and sparring initially with the Ministry of Finance and later also with the Ministry of Economic and Business Affairs have systematised the project and rendered it more effective." "Desuden har ansøgningerne fra virksomheder, der søger om støtte fra delkomponenten, været af ringe kvalitet, hvilket har betydet færre godkendte ansøgninger end forventet.","Moreover, the quality of applications from enterprises applying for support from the subcomponent has been poor, which has resulted in a lower number of approved applications than expected." "Desuden har Forsvaret i de tilfælde, hvor der eksisterer brugere af kandidatflyene, indgået aftaler eller haft dialog med brugerne.","Furthermore, the Defence has entered into agreements or been in dialogue with users of the candidate aircraft wherever possible." "Desuden har ministeren oplyst, at styrelsen først begyndte at indhente dokumentation bagudrettet for eksisterende konti i december 2009, selv om EU havde opfordret styrelsen hertil allerede i juli 2009.","In addition, the Minister has stated that the Agency did not start collecting documentation retrospectively for existing accounts until December 2009, even though the EU had called upon the Agency to do so in as early as July 2009." "Desuden har ministeriet oplyst, at styrelsen ikke tidligere efterprøvede oplysningerne, fordi styrelsen fokuserede på at rette op på administrationen af Kvoteregisteret.","Moreover, the Ministry has stated that the Agency previously did not verify the information because the Agency was focusing on rectifying the administration of the Danish Registry." "Desuden har Rigsrevisionen besøgt den engelske og den norske rigsrevision samt Cabinet Office og Nærings- og Handelsdepartementet, der er de engelske og norske ansvarlige myndigheder i forbindelse med måling af administrative byrder og genbrug af indberettede oplysninger fra virksomhederne.","Furthermore, the NAOD has visited the English and Norwegian national audit offices, and the English Cabinet Office and the Norwegian Ministry of Trade and Industry which are the bodies responsible for the measurement of administrative burdens and reuse of data reported to the authorities by businesses." Desuden har Rigsrevisionen fulgt arbejdet i den tværministerielle økonomiske arbejdsgruppe.,"Furthermore, Rigsrevisionen has followed the work in the cross- ministerial working group on financial matters." "Desuden har vejledningen fået et sprogligt løft, ligesom den er offentliggjort elektronisk i et mere brugervenligt format.","Besides, the quality of the written communication has been enhanced, and the guidance has been made available also in an electronic version and in a more user- friendly format." "Desuden havde Statens It ikke udført test, som viste, om et angreb på én virksomhed kan kompromittere andre virksomheders it-systemer inden for driftscentret.",Nor had the agency conducted tests to establish whether an attack on one government body could compromise the system security of the agency’s other clients. Desuden indberetter kontrolmyndighederne ikke ansøgerens høringssvar.,"In addition, the control authorities are not including the applicant’s consultation response in the standard template." "Desuden indeholdt flere af analyserne ikke de oplysninger, som bekendtgørelsen kræver.","Moreover, several of the analyses did not provide the information required by the executive order." Desuden indgik SKAT og Energistyrelsen i marts 2010 en samarbejdsaftale til bekæmpelse af økonomisk kriminalitet.,"Moreover, in March 2010 SKAT and the Danish Energy Agency entered into a cooperation agreement on combating economic crime." "Desuden konstaterede den interne revision, at der fortsat er ufærdige angivelser, som ikke blev behandlet, fordi angivelserne ikke blev fanget af de udsøgningskriterier, der dannede listerne.","The internal auditors also established that not all the incomplete declarations were being processed, because they slipped through the filter that created the lists of incomplete declarations." Desuden opdateres en række markblokke på FødevareErhvervs eget initiativ.,Some field blocks are also updated at the initiative of the Food Agency. Desuden ser Forsvaret på muligheden for at lease frem for at købe kampfly.,The Defence is also considering the possibility of leasing rather than buying combat aircraft. "Desuden skal der foretages en opfølgende fysisk kontrol på stedet for alle marker, hvor billedtolkning ikke giver mulighed for at kontrollere, om oplysningerne i ansøgningen er nøjagtige.","If the photo material does not suffice to determine the correctness of the information provided in the applications, the agency will follow up with on-the-spot checks of the respective fields." "Desuden skal det afgøres, om højden af visse græsarter er under eller over 40 cm, ligesom der skelnes mellem tør- og vådbund.","In addition, it must be determined whether the height of certain species of grass is below or above 40 centimeters and whether the land is dryland or wetland." Desuden var kontrollen ikke tilfredsstillende dokumenteret.,"In addition, the control had not been satisfactorily documented." "Desuden vil brug af sanktioner ved gentagne fejlagtige indberetninger, fx i form af bøder, kunne medvirke til at sikre en bedre datakvalitet.","In addition, the use of sanctions for repeated erroneous reporting, fines for example, could help ensure better data quality." "Det almindelige regelsæt rummer også nogle muligheder for, at producenter kan nedskrive modkøbsforpligtelsen til et mindre beløb, fx ved hurtigt at opfylde forpligtelsen eller ved at medvirke til forskning og udvikling samt teknologioverførsel til danske virksomheder.","The ordinary set of rules also embraces options for manufacturers to reduce the offset obligation to a lower amount, for example, by quickly fulfilling their obligation or by contributing to research and development as well as the transfer of technology to Danish enterprises." Det andet mål er at støtte virksomheders vækst og at etablere nye virksomheder.,The second objective is to support enterprise creation and growth. Det andet sikringstiltag om at begrænse brugen af lokaladministratorer var dermed heller ikke implementeret.,Thus the second of the three recommended security control measures had not been implemented either. "Det antages i dette eksempel, at virksomhed A ikke har indkøbt varer med moms og derfor ikke har indgående moms at fratrække i den udgående moms.",This example assumes that business A did not purchase the goods inclusive of VAT and therefore cannot deduct input VAT from the output VAT. "Det at kopiere en fil, fx et program eller lyd- og billedfiler fra internettet ned på sin egen computer.","Transferring, for instance, programme or audio and image files from the Internet to a computer." "Det australske forsvarsministerium vurderede i oktober 2012, at 85 % af alle hackeran- greb kan forebygges med nogle få sikringstiltag.","In October 2012, the Australian Department of Defence estimated that around 85 per cent of all cyber attacks can be mitigated through the implementation of a few security controls." "Det beløb, der gives i tilskud, består af 75 % EU-midler og 25 % nationale midler.",The support granted consists of 75 per cent EU funds and 25 per cent national funds. Det beløbsmæssige resultat af sagerne kendes endnu ikke.,The final correction amounts have not yet been determined. "Det betyder, at de konkrete beregninger i høj grad skal tilpasses det enkelte materielsystem, for at analysen bliver komplet.","This means that in order to provide a complete analysis, the specific calculations have to be extensively adjusted to the military equipment in question." "Det betyder, at denne beretning dækker perioden helt frem til de seneste underkendelser på området (september 2012).",This means that this report covers the period leading up to the most recent financial corrections imposed (September 2012). "Det betyder, at evalueringen bør forholde sig til, dels om nationalparkerne har medvirket til at styrke og udvikle naturværdierne, dels om de vigtigste danske naturtyper er tilstrækkeligt repræsenteret i nationalparkerne.",This means the evaluation should address whether the national parks have contributed to strengthening and developing the natural values and whether they adequately represent the most important Danish natural habitat types. "Det betyder, at Forsvaret ikke bare vurderer, hvor godt flyene løser opgaven, men også hvilken risiko der er forbundet med anskaffelsesprojektet, og hvad flyene koster.","This means that the Defence evaluates not only how well the aircraft are performing, but also the risks related to the procurement and the cost of the aircraft." "Det betyder, at Forsvaret indtil videre udelukkende analyserer konsekvenserne af at videreføre de samme opgaver som nu, men med levetidsforlængede F-16 fly.","This means that for the moment, the Defence is exclusively analysing the consequences of using F-16s that have undergone life-span extension to continue performing the same tasks." "Det betyder, at Forsvaret vil vurdere, hvordan levetidsforlængede F-16 løser opgaverne (operativ vurdering), om det kan lade sig gøre at forlænge flyenes levetid (teknisk vurdering), og hvad det koster at forlænge levetiden (økonomisk vurdering).","The Defence will thus assess the performance of life-span extended F-16s (operational assessment), and the feasibility (technical assessment) and cost (financial assessment) of a life-span extension." "Det betyder, at Forsvarets skibe og fly, som sejler i de grønlandske farvande, kun vil varetage miljøopgaver, når enhederne alligevel er der.",This means that the Danish Defence’s ships and aircraft operating in the Greenland waters will only handle environmental tasks when the units are in the area anyway. "Det betyder, at landmanden ikke vil få udbetalt støtte i det pågældende år.","This means that the farmer will not receive any support that year, and support provided in the subsequent three years will be reduced." "Det betyder, at ministeriets evaluering af nationalparkloven først gennemføres, efter at nationalparkerne har vedtaget den næste plan.",This means the Ministry will not evaluate the National Park Act until the national parks have adopted the next plan. "Det betyder, at vi vurderer købet på et tidligt tidspunkt, hvorfor der kan være forhold, som ændrer sig allerede med aktstykket og kontraktindgåelsen.","This means we are assessing the purchase at an early stage, for which reason certain conditions may already have changed with the appropriation application and contract conclusion." "Det betyder bl.a., at det er uklart, hvilken konkret forbedring der skal opnås, og i hvilken udstrækning der er tale om et ambitiøst og/eller realistisk mål.",One effect of this is that it is unclear which specific improvement must be achieved and the extent to which an objective is ambitious and/or realistic. "Det betyder fx, at adgangen til skibet kun kan ske i en havn.","This implies, for example, that access to the ship is only possible in a port." "Det betyder ikke, at planen er gennemført.",This does not mean the plan has been implemented. "Det betyder samtidig, at hvis rammen ikke udnyttes fuldt ud, så går Danmark glip af tilskud og dermed vækstmuligheder.","This also means that if Denmark fails to fully absorb the funds allocated, growth opportunities will be lost." Det blev bl.a. nået ved at udarbejde retningslinjer for distrikterne og skabeloner for planlægningen for sundhedscentrene.,This was achieved in part by drawing up district guidelines and templates for health centre planning. "Det blev således ved en lovændring gjort lettere for kommunerne at omdanne familieboliger til ældreboliger, og ved samme lejlighed ophævede ministeriet kommunernes pligt til at indberette påtænkt nybyggeri til økonomi- og erhvervsministeren.",Thus a law amendment made it easier for the local councils to transform family dwellings into dwellings for the elderly and on the same occasion the ministry lifted local governments’ obligation to report planned new construction projects to the Minister of Economic and Business Affairs. "Det bør ifølge Erhvervs- og Byggestyrelsens retningslinjer tilstræbes, at projekterne både på regionalt og nationalt niveau har en nyhedsværdi.","In accordance with guidelines drawn up by DECA, the projects should, to the widest possible extent, have novelty value on a regional as well as national level." "Det bør overvejes, om instruksen kan suppleres med et mere overskueligt hjælpemateriale, som nemt kan anvendes af kontrolløren under den fysiske kontrol.",It should be considered to supplement the instructions with easy-to-use guidance that can readily be applied by the inspectors during physical inspections. "Det centrale er, at årsags- virknings-kæden kortlægges, så sammenhængen mellem indsats, aktiviteter og effekt tydeliggøres – fx gennem forandringsteori.","Most importantly, the cause-effect chain should be mapped out to ensure that the linkage between input, activities and effects is clarified – for instance through theories of change." "Det danske forsvarsministerium har oplyst, at ministeriet heller ikke er bekendt med, at andre har medtaget forudsætninger om synergi i beregningen af behovet for kampfly.",The Danish Ministry of Defence has stated that it is not aware of other countries having included assumptions concerning synergy in their calculation of the need for combat aircraft either. "Det danske kvoteregister er koblet til EU’s og FN’s elektroniske kvoteregistersystemer, så der frit kan handles mellem konti i de forskellige registre.",The Danish Registry is linked to the EU and UN electronic systems for emission trading registries to enable free trading between the accounts of various registries. "Det danske kvoteregister strammede sikkerhedsproceduren, hvorefter registeret blev godkendt af EU og genåbnet i april 2011.","The Danish Registry tightened its security procedures, after which the Danish Registry was approved by the EU and reopened in April 2011." Det danske reduktionsmål svarer derfor nogenlunde til reduktionsmålene i de nævnte lande.,The Danish reduction target is largely on level with the targets set in those countries. "Det danske reduktionsmål svarer nogenlunde til reduktionsmålene i Holland, Belgien, Sverige, Tjekkiet og Storbritannien.","The Danish target of reduction is largely identical with the targets set in Holland, Belgium, Sweden, the Czech Republic and Great Britain." Det drejede sig fx om fysiske driftsinvesteringer med en given miljøfordel.,"Pomerania focused on, for instance projects that were aiming to produce a well defined positive environmental impact." "Det drejede sig primært om ikke-dyrkede arealer, arealer med permanent græs og arealer, som var blevet taget ud af produktionen, fx for at blive omlagt til vej eller bebyggelse.","The problems concerned mainly non-agricultural land, permanent grazing areas and areas that had been set aside, for instance, for roads or development." "Det drejer sig bl.a. om en forbedring af vejledningen til gennemførelse af telemålingerne i form af en telemålingsinstruks, digitaliseringsvej- ledning og et forbedret teknisk setup i telekontrollen, bl.a. med indførelse af et forbedret billedmateriale, som giver medarbejderne bedre forudsætninger for at foretage deres vurderinger.","According to the Agency, this development also reflects the effect of a series of activities that were launched to improve remote sensing like, for instance; enhanced guideline on remote sensing in the form of actual remote-sensing instructions, guidance on converting data in a digital format and enhanced remote-sensing technology." "Det drejer sig især om afgrænsningen ved dyrkningsgrænser og ikke mindst langs læhegn, skovområder og visse typer fradragsarealer (markveje kontra kørespor).","In particular, pastures bordering farming areas along windbreakers, woodland areas and certain types of ineligible areas (earth roads versus wheel tracks) are causing problems." Det drejer sig især om afgræsningen ved dyrkningsgrænser og ikke mindst langs læhegn og skovområder og visse typer fradragsarealer (markveje kontra kørespor).,"Particularly, pastures bordering farming areas along windbreakers, woodland areas and certain types of ineligible areas (earth roads versus wheel tracks) are causing problems." "Det drejer sig især om de arealstøtteordninger, hvor der indgår betingelser for plantedækket og pleje af græs- og naturarealer.","In particular, the area-based schemes that include requirements concerning cover of vegetation and management of grassland areas and natural habitats will be affected." "Det drejer sig om at opstille effektmål for at sikre, at effekt indgår som et parameter ved godkendelse af projektansøgninger og om efterfølgende mulighed for at følge op på projekternes effekt.","Performance objectives have been defined to ensure that effect becomes a parameter in approving project applications, and to ensure that the effect of projects can be measured." "Det drejer sig om brancherne tekstiler, fodtøj, transportmidler, maskiner og elektronik.","The following sectors were identified as being severely affected by errors; the textile trade, the shoe trade, transportation, machinery and electronics." "Det drejer sig om de fortsat mange fejl, der konstateres i toldangivelserne, problemer med en fyldestgørende registrering af told og landbrugsafgifter og de bemærkninger, som Kommissionen har vedrørende den danske forvaltning af området.","Particular areas of concern were – again this year – the many errors in customs declarations, inadequate registration of customs fees and agricultural levies and the Commission’s comments concerning Denmark’s administration of the area." "Det drejer sig om opgørelse af ikke-kommerciel radio og tv, personbefordring, momsgruppeordningen, velgørenhedsorganisationer, fritagelse for levering og reparation af skibe og fly samt fritagelse for ydelser leveret om bord på transportmidler.","The Commission had six reservations concerning Denmark’s VAT statement relating to non-commercial radio and television, passenger transport, VAT-grouping schemes, exemption for charities, delivery and maintenance of ships and aircraft, and services provided on board means of transport." "Det drejer sig om ”Store virksomheder” med dialog med de 20 virksomheder, der står for de største toldindbetalinger, ”MoFia” med stikprøvevis overvågning og retning af fejl i toldangivelserne og ”Compliance told” med stikprøvevis belysning af virksomhedernes regelefterlevelse.","The three projects are as follows: “Large companies” involving direct communication with the 20 companies that are responsible for most of the errors in the customs declarations; ”MoFia” involving spot-check monitoring and correction of errors in customs declarations, and “Compliance customs duty” involving spot checks of the extent to which the companies are complying with the rules." "Det drejer sig om Udenrigsministeriet, Økonomi- og Erhvervsministeriet, Indenrigs- og Sundhedsministeriet, Ministeriet for Videnskab, Teknologi og Udvikling, Miljøministeriet, Transportministeriet og Klima- og Energiministeriet.","For instance, Rigsrevisionen has impressed upon all ministries and enterprises its quality requirements concerning the EU project accounts and has drawn attention to the time limits set by the Commission." "Det drejer sig primært om græsarealer, udyrkede arealer og arealer, der har fået støtte under Landdistriktsprogrammet.","Inspections are made mainly of grazing land, non-agricultural land and other areas for which the farmer has received subsidy payments under the Rural Development Scheme." "Det eksterne konsulentfirma, som i 2009 gennemførte analysen af arealkontrollen, jf. pkt. 32, udpegede bl.a. fortolkningen af EU-regelsættet som et højrisikoområde i forhold til un- derkendelser.","The external private consultancy firm, which in 2009 carried out an analysis of the area control, cf. item 32, identified the interpretation of the EU regulations as a major risk area in respect to financial corrections." DET EKSTERNE VEDLIGEHOLDELSESKONCEPT,THE EXTERNAL MAINTENANCE CONCEPT "Det endelige mål er ikke fastlagt, og der er endnu ikke tilgængelige tal for 2009.","The final objective has not been set, and figures for 2009 are not yet available." "Det er afgørende, at usikkerheder afklares løbende også under eventuelt kommende kontraktforhandlinger med en leverandør.",It is essential that uncertainties are addressed during the process and future potential contract negotiations. "Det er almindeligt, at personer eller virksomheder, der deltager i momskarruselsvindel, forsøger at skjule sig bag stråmænd og fiktive navne- eller adresseoplysninger, og at virksomhederne går konkurs, inden skattemyndighederne når at opkræve moms.",It is common for persons and companies participating in VAT carousel fraud to hide behind nominees and fictitious names and addresses and for companies to go bankrupt before the tax authorities have time to collect VAT. "Det er analysens forventning, at implementering af initiativet vil have høj effekt på reduktionen i underkendelser.","According to the consultants’ analysis, the implementation of this initiative will have a great positive effect on financial corrections." "Det er bl.a. sket ved at fastlægge en lang række forudsætninger og afgrænsninger samt ved at udarbejde underliggende modeller for fx at kunne beregne, hvor mange fly Forsvaret skal bruge for at løse forskellige opgaveni- veauer.","This involved establishing a large number of assumptions and delimitations as well as designing underlying models, eg, to enable the Defence to estimate how many aircraft are needed for various levels of task performance." "Det er centralt for Erhvervs- og Bygge- styrelsens analyse, at et eventuelt industrisamarbejde mellem producenterne og dansk erhvervsliv vil finde sted under forskellige præmisser.",The Enterprise and Construction Authority’s analysis will centre on the fact that the conditions for potential industrial cooperation between manufacturers and Danish industry will differ. "Det er de danske myndigheders ansvar at udforme arealkontrollen, så den fungerer effektivt og sikrer, at landmændene opfylder reglerne for at modtage støtte under de enkelte arealordninger.","The Danish authorities are therefore responsible for organising the control effectively and efficiently and in a manner, that ensures that the farmers comply with the eligibility requirements of the individual area-based schemes." "Det er de såkaldte informationsforpligtelser i en given lov eller bekendtgørelse, der måles.",The subject of measurement is the so-called disclosure obligation stipulated in specific acts or consolidated acts. "Det er den interne revisions opfattelse, at afregningen er sket i overensstemmelse med EU’s regler, og at beløbet er dokumenteret og optaget korrekt i SKATs regnskab.","The internal auditors stated that the settlement had taken place in compliance with EU regulations, and the amount settled was fully documented and correctly included in SKAT’s accounts." "Det er derfor afgørende, at opgørelserne af BNI er pålidelige og ensartede på tværs af medlemslandene.",It is therefore crucial that the calculation of the GNI is reliable and uniform across Member States. Det er derfor ikke muligt at vurdere programmets fremskridt i forhold til fattigdomsstrategien.,"Accordingly, it is not possible to assess the progress of the programme in relation to the poverty reduction strategy." "Det er derfor ikke realistisk fx at have SAR-beredskab eller havmiljøovervågning og havmiljøberedskab i Grønland, der svarer til det i Danmark.","Accordingly, it is not realistic, for example, to have SAR response or marine environmental monitoring and emergency response units in Greenland corresponding to those existing in Denmark." "Det er derfor nødvendigt, at der foretages registrering og kontrol af deltagernes tilstedeværelse i projekterne, fx i mødeprotokoller, da deres deltagelse er en del af den danske medfinansiering af projektet.","This means that funding is linked to project participation, which is therefore monitored and registered." "Det er derfor relevant at undersøge, om myndighedernes tilrettelæggelse af kontrollen af virksomheder, som ønsker at blive registreret for moms, er rettet mod momskarruselsvindel.",It is therefore relevant to investigate whether the authorities’ organisation of the control of businesses applying for VAT registration is targeted at VAT carousel fraud. "Det er derfor Rigsrevisionens anbefaling, at NaturErhvervstyrelsen fortsat bør indgå i en aktiv dialog med Kommissionen i sager om underkendelser.",Rigsrevisionen therefore recommends that the AgriFish Agency should pursue its current strategy of communication with the Commission also in the future. "Det er derfor Rigsrevisionens vurdering, at det er særligt vigtigt, at ministeriet er opmærksom på, at denne prioritering sker i nationalparkernes planlægning.","Consequently, Rigsrevisionen is of the opinion that it is particularly important that the Ministry ensures such prioritisation takes place in the national park plans." "Det er derfor sandsynligt, at de beregnede omkostninger til risici ikke er tilstrækkelige, og at levetidsomkostningerne kan blive højere, end det fremgår af beslutningsgrundlaget.","Thus, the calculated risk costs are probably too low, and the life-cycle costs may be higher than projected in the basis for decision." "Det er derfor sandsynligt, at de forventede omkostninger til risici er sat for lavt, og at de forventede levetidsomkostninger derfor vil blive højere.","Therefore, the ministry may have underestimated the costs allocated to cover risks, which may increase the estimated life-cycle costs." "Det er derfor uklart, på hvilken baggrund stikprøven er udtaget.","Consequently, it is unclear on which basis the sample was drawn." "Det er derfor vigtigt, at IMK og markblokkene er opdaterede, så landmændene har det bedste udgangspunkt for at ansøge om arealstøtte, og så NaturErhvervstyrelsen efterfølgende kan foretage den administrative kontrol, telemålingen og den fysiske kontrol på et opdateret grundlag.","It follows that it is essential that the LPIS and reference parcels are updated to ensure that the farmers have the best possible basis for applying for area-based payments and to ensure that fully updated data provide the basis for the administrative checks, remote sensing and on-the-spot checks that are carried out by the AgriFish Agency." "Det er derfor vigtigt, at tidsfristerne overholdes, hvis bekæmpelsen af momskarru- selsvindel skal styrkes.",It is therefore important that time limits are complied with if the combat of VAT carousel fraud is to be strengthened. Det er derfor væsentligt at afspejle usikkerheden ved rådighedsgraden.,It is therefore important to reflect the uncertainty of the availability rate. "Det er derfor væsentligt, at opgaverne søges løst under hensyn til de risici for mennesker og miljø, som følger af de klimatiske forandringer og den øgede sejlads i Arktis.","Consequently, it is important to ensure that these tasks are performed in consideration of the risks to human beings and the environment that are a consequence of climate change and the increase in marine traffic." "Det er desuden Rigsrevisionens vurdering, at Energistyrelsens praksis har tiltrukket momssvindlere og har haft konsekvenser for omfanget af momskarruselsvindel i andre EU-lande.",Rigsrevisionen also finds that the practice of the Danish Energy Agency has attracted VAT fraudsters and impacted the scope of VAT carousel fraud in other EU Member States. "Det er desuden særligt komplekst at afdække mistænkelige kæder af kvotehandler og opklare, hvem der står bag svindlen, fordi virksomheder og personer fra hele verden kan oprette konti og handle i et hvilket som helst lands kvoteregister.","Moreover, uncovering suspicious chains of allowance transactions and discovering who is behind the fraud is a particularly complex task, because companies and persons from all over the world may open accounts and trade in any country’s emission trading registry." "Det er desuden væsentligt, at der fastsættes mål og tidsrammer for sagerne.",It is moreover important to set case targets and time frames. "Det er dog endnu usikkert, om det nye system helt vil løse de problemer, der er forbundet med det nuværende VIES-system.","It is still uncertain, however, whether the new system will entirely solve the problems associated with the present VIES." "Det er dog et fåtal af målene, som er klare og målbare, og derved er det uklart, hvordan den enkelte nationalpark i sin drift skal prioritere og planlægge sin indsats.","However, only a small number of the goals are clear and quantifiable, which makes it unclear how, in its operations, the individual national park must prioritise and plan its activities." "Det er dog fortsat NaturErhvervstyrelsen, der afgiver tilsagn og foretager kontrol og udbetalinger.","Yet, the Danish AgriFish Agency continues to grant the funds, carry out the control and make the payments." "Det er dog FødevareErhverv, der er ansvarlig for kontrollen med disse krav, men FødevareErhverv har indgået en aftale med Plantedirektoratet om at udføre kontrollen, mens FødevareErhverv udarbejder risikoanalysen.","However, although the Food Agency is responsible for the control of these requirements, it has made an agreement with the Plant Directorate to perform the control, whereas the Food Agency conducts the risk analysis." "Det er dog ikke alle anbefalinger, der gennemføres, og det er ikke altid klart begrundet og dokumenteret, hvorfor anbefalingerne ikke er fulgt.","However, not all recommendations are being implemented, and the reasons why recommendations have not been followed are not always clearly stated and documented." Det er dog kun for komponent 2 – menneskerettigheder og retssikkerhed – at det er muligt at vurdere resultaterne i forhold til strategien.,"However, only component 2 - human rights and access to justice - facilitates measuring performance against the relevant objectives of the poverty reduction strategy." "Det er dog Rigsrevisionens opfattelse, at den reelle ansvarsfordeling også bør fremgå af bekendtgørelsen.","However, Rigsrevisionen is of the opinion that the executive order should also state the actual assignment of responsibilities." "Det er dog samtidig Rigsrevisionens opfattelse, at effekten endnu ikke er opnået.","Yet, Rigsrevisionen is also of the opinion that the full effect of the project has not yet been achieved." "Det er dog samtidig Rigsrevisionens opfattelse, at kvaliteten af de afsluttende rapporter i nogen grad afspejler den relativt svage operationalisering af målene i forberedelsesfasen.","However, Rigsrevisionen is of the opinion that to some extent the quality of the final reports reflects the relatively weak operationalization of objectives in the preparation phase." "Det er dog samtidig Rigsrevisionens vurdering, at der er sket forbedringer på disse områder.",Yet Rigsrevisionen is of the opinion that improvements have been made in these areas. "Det er dog tvivlsomt, om målet i fattigdomsstrategien om en årlig vækst på 15 % i industrisektoren i 2010 kan nås, idet væksten i sektoren kun steg fra 9,6 % i 2005 til 9,9 % i 2008.","However, it is doubtful whether the poverty reduction strategy objective of annual industrial sector growth of 15% by 2010 can be accomplished because growth in the sector increased from 9.6% in 2005 to only 9.9% in 2008." "Det er dog væsentligt, at en forenkling af reglerne tager hensyn til de særlige danske målsætninger om natur- og miljøhensyn.","However, a simplification of the rules should take into consideration the special Danish objectives set for the protection of the environment and nature." "Det er efter ministeriets opfattelse væsentligt, at donorerne ikke afstår fra at engagere sig i vigtige områder, hvor effekterne på forhånd ser usikre ud.","In the Ministry’s opinion, it is essential that donors do not refrain from engaging in important areas in which the impact seems uncertain from the outset." "Det er en betingelse for at modtage enkeltbetaling, at landmanden skal råde over et støtteberettiget landbrugsareal og et tilsvarende antal betalingsrettigheder.","To receive subsidy payments, the farmer must be the owner of eligible farmland and hold a corresponding number of entitlements." "Det er en central del af beslutningsgrund- laget at vurdere, hvor store disse risici og usikkerheder er.",An assessment of the extent of these risks and uncertainties thus forms a core element of the decision-making basis. "Det er en forudsætning for at opnå tilskud, at teknologien er omfattet af teknologilisten.",Support is provided only to projects involving technologies that are included on the technology list. Det er en væsentlig styrke i lyset af Forsvarets tidligere erfaringer med større materielanskaffelser.,This is a significant improvement taking into consideration the Defence’s experience with other major acquisitions. "Det er endnu ikke afklaret, hvor store beløb disse forbehold drejer sig om.",Information on size of amounts involved is not yet available. "Det er endnu usikkert, om der inden for den nærmeste årrække kan opnås international enighed om regler, der kan dække behovet for sikker sejlads.","It is as yet uncertain whether, within the course of the next few years, the international community can agree on rules that cover the marine navigation safety need." "Det er endvidere et krav, når medlemslandene bruger telemåling, at der skal foretages billedtolkning af satellitfotos eller ortofotos af alle de landbrugsmarker, som landmanden besidder, for at bedømme plantedækket og opmåle arealet.","When using remote sensing for control, the Member States are required to make an assessment of the satellite or ortho images of the farmers’ fields to determine the crop and measure the area." "Det er endvidere hensigten at effektmåle alle projekter, hvor det er muligt, med registerdata fra Danmarks Statistik.","Moreover, it is the intention to measure the effect of all projects against data from Statistics Denmark, if possible." "Det er endvidere Rigsrevisionens vurdering, at risikoen for at modtage underkendelser fortsat vil være størst på de ordninger, hvor der er opsat specifikke betingelser for støtten, herunder pleje af natur- og græsarealer.","It is also Rigsrevisionen’s assessment that the greatest risk of financial corrections is still related to the schemes that require the farmers to comply with specific terms like, for instance, the special requirements to management of grassland areas and natural habitats." "Det er endvidere Rigsrevisionens vurdering, at SKAT bør overveje mulighederne for at skabe lovhjemmel til at gennemføre en maskinel kontrol i alle sager mod KINFO.","Furthermore, the NAOD finds that SKAT should consider the possibility of obtaining statutory authority to carry out automatic cross-checking with KINFO in all cases." "Det er endvidere vedtaget, at forslag fra EU-Kommissionen, der medfører administrative omkostninger på over 10.000 timer årligt for virksomhederne, ligeledes kan forelægges regeringens Økonomiudvalg.","Furthermore, it has been agreed that proposals from the EU Commission, entailing annual administrative costs exceeding 10,000 hours should also be put before the government’s Finance Committee" "Det er et absolut krav, at projektets formål skal være opfyldt, for at tilskuddet udbetales.",Subsidy payments are released only if the objective of the project has been achieved. "Det er et centralt mål for Udenrigsministeriet, at udviklingsbistanden skal være så effektiv som muligt, så der opnås de bedst mulige resultater for de bevilgede midler.",It is a key objective for the Ministry of Foreign Affairs that the development assistance is as effective as possible in order to achieve the best possible results for the funds appropriated. "Det er et krav, at landmanden skal oplyse om ændringer i landskabet, der har konsekvenser for størrelsen af det støtteberettigede areal i markblokken, så FødevareErhverv kan foretage en ajourføring af de digitale markkort og markblokregistret.",Farmers are required to inform the Food Agency of any changes in the landscape that may influence the size of the eligible areal in the block so that the Food Agency can update its digital field maps and the block index. "Det er et krav i EU’s landbrugspolitik, at der skal være sammenhæng (krydsoverensstemmelse) mellem udbetaling af støtte til landmændene og landmændenes overholdelse af en række nationale krav vedrørende miljø, sundhed, dyrevelfærd samt god landbrugsog miljømæssig stand af landbrugsarealerne.","One of the requirements of the EU agricultural policy is that there must be cohesion (cross compliance) between the payment of support to the farmers and the farmers’ compliance with a number of national requirements concerning the environment, health, animal welfare, and the maintenance of all agricultural land in good agricultural and environmental condition." "Det er for tidligt at vurdere fremdriften i programmets fase 4, som startede i september 2009.",It is too early to assess the progress of phase 4 of the programme which started in September 2009. "Det er forordningsbestemt, at kontrolmyndighederne skal udarbejde en risikoanalyse, der skal sikre, at kontrolmyndighederne udvælger de støttemodtagere, hvor sandsynligheden for overtrædelser er størst.","According to EU regulations, the supervisory authorities are required to work out a risk analysis to ensure that the beneficiaries with the highest probability of infringing the regulations are included in the sample drawn for control." "Det er forskelligt, om revisionsmyndigheden hører til den dømmende, den udøvende eller den parlamentariske funktion i den forfatningsmæssige orden.","National audit offices are placed either under the judicial, the executive, or the legislative leg of the constitutional order." "Det er Forsvaret, der beregner levetidsomkostningerne, dog med bidrag fra arbejdsgruppen, fx om håndtering af risici og usikkerheder.","The Defence is estimating the life-cycle cost, but the working group provides input on how to handle, for instance risks and uncertainties." "Det er fortrinsvist Arktisk Kommando og Grønlands Politi, der råder over de danske myndigheders udstyr til SAR-operationer i Grønland.",The Arctic Command and the Greenland Police are main holding authorities for the Danish authorities’ SAR equipment in Greenland. "Det er FødevareErhverv, der administrerer og udbetaler tilskud fra Den Europæiske Garantifond for Landbruget og Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne.",The Food Agency is administering and paying subsidies from the European Agricultural Guarantee Fund and the European Agricultural Fund for Rural Development. "Det er FødevareErhvervs ansvar at sikre, at kontrollen gennemføres i henhold til forordningens bestemmelser, så landbrugsstøtten udbetales på et korrekt grundlag.",The Food Agency is responsible for ensuring that control is performed according to the provisions of the regulation so that agricultural subsidies are disbursed correctly. "Det er FødevareErhvervs vurdering, at målet om opdatering af alle de 310.000 markblokke inden udgangen af 2011 bliver nået.","The Food Agency expects to achieve the target set for this activity and have all 310,000 field blocks updated by the end of 2011." "Det er første gang, bestyrelserne har skullet udarbejde og vedtage nationalparkplaner.",This is the first time the boards have had to draw up and adopt national park plans. Det er herefter medlemslandenes eget ansvar at udnytte disse rammer.,Member states are then responsible for using the frameworks provided. "Det er ifølge ministeriet første gang, at størrelsen på en underkendel- se er blevet fastsat efter så tæt forhandling med Europa-Kommissionen og på grundlag af fælles beregninger af den potentielle risiko for fonden.","According to the ministry, this is the first time that a financial correction has been determined after close negotiations with the Commission and on the basis of joint calculations of the potential financial risk for the fund." "Det er ifølge projektoplægget hensigten, at regelefterlevelsesgraden skal tjene som en nulpunktsmåling, så SKAT efterfølgende har mulighed for at vurdere effekten på regelefterlevelsesgraden af forskellige initiativer til at forbedre kvaliteten i fortoldningen.","The degree of compliance is meant to serve as a baseline measurement, against which SKAT will subsequently be able to assess the effect of various initiatives launched to improve the quality of customs clearance." "Det er ikke en del af Geodatastyrel- sens aftale med Grønlands selvstyre, at de 73 nye søkort fuldt ud skal være nyopmålte.",It is not a part of the Danish Geodata Agency’s agreement with the Greenland government that the 73 new nautical charts must be based entirely on new surveys. "Det er ikke en let opgave for Forsvaret, fordi ikke alle forhold er umiddelbart forståelige for ikke-specialister, og fordi der vil være betydelige skøn involveret.",This is not an easy task for the Defence as the subject matter is not immediately understandable to a layman and moreover the Defence’s recommendation will be widely based on estimates "Det er ikke muligt at opgøre den samlede momskarruselsvindel med CO2-kvoter i EU, dels fordi oplysningerne i nogle lande er underlagt fortrolighed, dels fordi efterforskningen ikke er afsluttet.","It is not possible to calculate the overall VAT carousel fraud relating to CO2 allowances in the EU, partly because the information is considered confidential in some countries and partly because investigations are still ongoing." "1) Det er ikke muligt at se det præcise oprettelsestidspunkt for konti, som er oprettet før februar 2008, i Kvoteregisteret.",1) It is not possible to see the exact time of creation in the Danish Registry for accounts opened prior to February 2008. "Det er ikke muligt for Rigsrevisionen at fastslå, hvilken betydning de ændrede regnskabsregler har haft for omfanget af nedskrivninger på udlån i Roskilde Bank A/S. Dette skyldes, at det ikke er muligt at vurdere, hvordan banken ville have ageret i henhold til de tidligere regnskabsregler.","Rigsrevisionen is unable to establish the significance of the changed accounting rules for the amount of write-downs on loans in Roskilde Bank A/S, because it is impossible to estimate how the bank would have acted under the previous accounting rules." Det er ikke muligt på nuværende tidspunkt at vurdere det beløbsmæssige udfald af sagen.,At this point it is not possible to estimate the financial outcome of the case. "Det er ikke præciseret, hvordan andelen skal opgøres, og ambassaden rapporterer ikke på målet i den afsluttende rapport for komponenten.","The calculation of this share was not specified, and the embassy has not reported on this objective in its closing report on the component." "Det er ikke ualmindeligt, at der udsendes sikkerhedsopdatering til et program et par gange om måneden.",It is not uncommon that new security updates for specific programmes are released a couple of times per month. "Det er imidlertid ikke fastlagt, hvordan der skal følges op på særlige risikooplysninger.","However, such no follow-up procedure has yet been established." "Det er imidlertid ikke fastlagt i beslutningsgrundlaget, hvilke og hvordan de foreslåede ændringer kan gennemføres.","However, the basis for decision does not establish which of the proposed changes that can be implemented and how." "Det er imidlertid ikke muligt at fastslå præcis, hvilken betydning de ændrede regnskabsregler og kapitaldækningsregler har haft på længere sigt for omfanget af nedskrivninger på udlån og kapitaldækningen i Roskilde Bank A/S. Dette skyldes, at det ikke er muligt at vurdere, hvordan banken ville have ageret, hvis de tidligere regler, hvor handlerummet var større, fortsat var gældende.","However, the long-term significance of the changed accounting and capital adequacy rules for the extent of write-downs on loans and capital adequacy in Roskilde Bank A/S cannot be determined precisely, as it cannot be assessed how the bank would have acted had the previous rules providing greater scope for action remained in force." "Det er imidlertid ikke nærmere fastsat, hvornår noget er til væsentlig gene eller er uhygiejnisk, ligesom det heller ikke fremgår, hvordan affaldet skal opbevares for at forhindre væsentlige gener mv. herfra.","However, the guidelines do not define significant nuisance or unhygienic conditions, nor do they state how the waste should be stored to prevent significant nuisance, etc." "Det er imidlertid Rigsrevisionens vurdering, at de udeladte oplysninger ikke har haft betydning for undersøgelsens konklusioner.","However, Rigsrevisionen assesses that the omitted information has had no bearing on the study’s conclusions." "Det er individuelle konsulenter eller konsulentfirmaer, der udfører evalueringerne.",Individual consultants or consultancy companies conduct the evaluations. "Det er især i den seneste fase af forløbet, at Forsvarsministeriet og Forsvaret har sikret nogle rammer for arbejdet, der er på højde med opgavens kompleksitet.","The Ministry and the Defence has, particularly in the last phase of the project, ensured a framework that matches the complexity of the project." "Det er Kommissionens opfattelse, at momsdirektivet ikke giver hjemmel til sådanne fritagelser, hvorfor forbeholdet videreføres.","The VAT directive does not, however, in the opinion of the Commission authorise such exemptions and the reservation on this practice is maintained." "Det er lederen af reviewteamet, der er ansvarlig for kvaliteten af rapporten, og den skal ikke godkendes af ambassaden eller af rådgiverkontorets ledelse.","The head of the review team is responsible for the quality of the report, which is not subject to approval by the embassy or TAS management." "Det er ligeledes vores opfattelse, at der er etableret forretningsgange og interne kontroller, der understøtter, at de dispositioner, der er omfattet af årsregnskabet, er i overensstemmelse med betingelserne i love og andre forskrifter samt med indgåede aftaler og sædvanlig praksis.",It is also our opinion that business procedures and internal controls have been established that support the consistency of the transactions included in the financial statements with the legislation and other regulations as well as agreements concluded and general practice. Det er meget usikkert at vurdere forvaltningen i de enkelte lande alene på baggrund af den relative fordeling af underkendelser.,Arriving at a reliable assessment of the quality of administration in the individual Member States based solely on the relative distribution of financial corrections is not possible. Det er metodisk vanskeligt at beregne besparelserne ved at forbedre statens indkøbsaftaler.,It is difficult to estimate the gains related to procurement improvements. "Det er miljøministeren, som opretter en nationalpark ved at udstede en bekendtgørelse, der opstiller formålet for nationalparken og målsætninger for dens udvikling.",The Minister for the Environment establishes a national park by issuing an executive order setting out the objective and development targets of the national park. "Det er ministeriets opfattelse, at underkendelser ikke helt kan elimineres på arealordningerne.",The ministry is of the opinion that it is not possible to eliminate the application of financial corrections on area-based schemes. Det er ministeriets opgave som donor alene eller sammen med andre donorer at støtte Tanzanias arbejde med at operationalise- re målene.,"It is the responsibility of the Ministry as a donor to support, either alone or together with other donors, the Tanzanian authorities in their efforts to operationalize the objectives." "Det er målet, at der på sigt kan dannes et mere fuldstændigt billede af, hvilke afledte konsekvenser et givent forslag vil medføre, og om lovgivningen eller ændringen af lovgivningen samlet set er hensigtsmæssig.","In the long term, the objective is to be able to create a more complete picture of the induced consequences of a bill, and to establish whether the regulation or amendment of the regulation will be expedient." "Det er også de områder, som Europa-Kommissionen tidligere har haft fokus på i forbindelse med deres besøg i 2006, 2008 og 2009.","The Commission has on its visits in 2006, 2008 and 2009 had much focus on these areas." "Det er også god praksis i lande, vi normalt sammenligner os med, selv om der er så store forskelle i den praktiske gennemførelse af sådanne beregninger, at det er vanskeligt at sammenligne mellem landene.","This approach is also considered good practice in countries which Denmark normally compares itself to, although such calculations are performed very differently which makes it difficult to make comparisons between countries." "Det er også væsentligt, at der etableres en it-infrastruktur, som muliggør, at offentlige myndigheder kan anvende og udveksle de oplysninger, som virksomhederne indberetter.","The establishment of an IT infrastructure is essential, as this would allow the public authorities to use and exchange data reported by the businesses." Det er også væsentligt for at kunne vurdere nationalparkernes bevillinger fremover.,This is also essential for assessing future national park appropriations. "Det er op til de enkelte lande, hvordan de vil reducere CO2-udslippet, men EU’s kvotedirek- tiv forpligter landene til at udarbejde nationale allokeringsplaner herfor.","It is up to each individual country to decide how it intends to reduce its CO2 emissions, but the EU emission trading directive requires countries to draw up national allocation plans for the reduction." "Det er primært de enkelte medlemslande, der finansierer forskningen ud fra egne kriterier og præferencer.",Research is financed primarily by the individual member states based on their own criteria and preferences. "Det er problematisk, da bl.a. disse partnere skal deltage i de kurser, som universitetet udbyder.","This is problematic because these partners, among others, must participate in the courses offered by the university." Det er på den baggrund muligt at beregne den enkelte regels samlede administrative omkostninger i kroner og ører på samfundsniveau.,"On the background of this information, the administrative costs related to each individual rule can be calculated and expressed in Danish kroner." "Det er regeringens holdning, at vi ikke skal købe flere fly end højst nødvendigt for at løse opgaverne”.",It is the government’s opinion that we should not purchase more aircraft than are strictly necessary to perform the tasks.’ "Det er Rigsrevisionens opfattelse, at den optimale effektorienterede styring er baseret på et mindre antal langsigtede effektmål, hvortil der knyttes en række målbare parametre.","Rigsrevisionen finds that for performance management to be effective, it should be based on a moderate number of long-term outcome measures linked up with a number of measurable parameters." "Det er Rigsrevisionens opfattelse, at der er flere faktorer, som har betydning for opnåelsen af den fastsatte rådighedsgrad, fx logistisk struktur og vedligeholdel- seskonceptet.","It is Rigsrevisionen’s opinion that several factors, such as logistics structure and the maintenance concept, have a bearing on the achievement of the target availability rate." "Det er Rigsrevisionens opfattelse, at det ville have været relevant for projektet at definere kriterier for, hvordan man ville måle, om fremtidspiloterne havde forbedret deres kvalifikationer, fx gennem testresultater.","Defining criteria for the measurement of the degree to which the skills of the pilots of the future had improved could, for instance, have been determined through tests." "Det er Rigsrevisionens opfattelse, at et fyldestgørende beslutningsgrundlag bør redegøre for alle relevante beslutningsmuligheder i relation til at købe kampfly og videreføre den allerede eksisterende struktur.",Rigsrevisionen finds that an adequate basis for a decision should cover all relevant decision options in relation to buying new combat aircraft and continuing the existing structure. "Det er Rigsrevisionens opfattelse, at forudsætningerne bør vurderes kritisk for at sikre gennemsigtighed i beregningerne og eventuelt udvirke besparelser i det samlede antal fly.","Rigsrevisionen finds that these assumptions should be subjected to a critical evaluation to ensure transparency and reduce the total number of aircraft, if possible" "Det er Rigsrevisionens opfattelse, at FødevareErhvervs bekendtgørelse fremover bør indeholde oplysninger om, hvilke institutioner der har det faktiske ansvar for kontrollens gennemførelse.",Rigsrevisionen finds that the Food Agency’s executive order should include a listing of the institutions which are actually responsible for th implementation of the control. "Det er Rigsrevisionens opfattelse, at jo flere støtteberettigede udgifter, der skal afholdes og betales i slutningen af programperioden, desto større er risikoen for, at rammen ikke vil blive udnyttet, inden programmet lukkes ned.","Rigsrevisionen is of the opinion that the higher the eligible expenses to be defrayed and paid at the end of the programme period, the greater the risk of funding not being absorbed before the programme closes." "Det er Rigsrevisionens opfattelse, at Miljøministeriet umiddelbart efter nationalparklovens vedtagelse burde have fastlagt kriterier for den lovede evaluering af loven i stedet for at vente på en politisk vurdering heraf.","Rigsrevisionen is of the opinion that immediately after the adoption of the National Park Act, the Ministry of the Environment ought to have laid down criteria for the promised evaluation of the Act rather than await a political assessment thereof." "Det er Rigsrevisionens opfattelse, at myndighedernes mål og milepæle bør tage højde for de risici, der er for reduktion af rammen som følge af n+2-reglen.",The monitoring committee of the Fisheries Fund also discussed the delay and inquired about the lengthy case processing time from application to grant. "Det er Rigsrevisionens opfattelse, at regnskaberne for EU-indtægter og EU-udgifter for 2008 er udarbejdet i overensstemmelse med de statslige regnskabsregler.","In the opinion of Rigsrevisionen, the 2008 accounts of EU revenue and EU expenditure have been prepared in accordance with the accounting rules of the government." "Det er Rigsrevisionens samlede vurdering, at der kan opnås en større gennemsigtighed vedrørende de danske skatteudgifter.","According to Rigsrevisionen's overall assessment, the transparency of Danish tax expenditures can be improved." "Det er Rigsrevisionens samlede vurdering, at myndighederne, med udgangspunkt i de vilkår, der følger af EU’s momsordning, og de vanskeligheder, ordningen frembyder kontrolmæssigt, har tilrettelagt indsatsen til bekæmpelse af momskarruselsvindel tilfredsstillende.","It is the NAOD’s overall opinion that on the basis of the conditions of the EU VAT system and the difficulties it poses in terms of control, the authorities have satisfactorily organised the measures to counter VAT carousel fraud." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at alle sager, herunder sager på ventelisten, systematisk bør vurderes for, om fx personer i virksomheden tidligere har deltaget i økonomisk kriminalitet.","In the NAOD’s opinion, all cases, including those on the waiting list, should be systematically assessed to determine whether persons in the business have previously been involved in economic crime." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at anbefalingerne fra OECD og IMF udgør et godt grundlag for at tilrettelægge en praksis i Danmark, hvorved der opnås en større gennemsigtighed vedrørende skatteudgifterne.",Rigsrevisionen is of the opinion that the guidelines developed by OECD and IMF provide an excellent platform for the establishment of a practice in Denmark which may improve transparency of tax expenditures. "Det er Rigsrevisionens vurdering, at ansvaret for, at oplysningerne forbliver fortrolige, i sidste ende ligger hos det ministerium, som indsamler og registrerer oplysningerne.","In the opinion of Rigsrevisionen, the responsibility for ensuring that data remain confidential rests with the ministry that is collecting and storing the information." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at de danske myndigheder har gode argumenter for forvaltningen på området.","In the opinion of Rigsrevisionen, the Danish authorities have argued well for their handling of the administration in the area." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at de manglende risikovurderinger kan indebære en risiko for, at nogle virksomheder bliver registreret uretmæssigt.",The NAOD finds that the missing risk assessments may entail a risk that some businesses are being registered unlawfully. "Det er Rigsrevisionens vurdering, at de opstillede effektmål er konkrete og målbare, men at der ikke er en tydelig årsags-virknings-kæde mellem målene.","The performance objectives were concrete and measurable, but not reflecting a clear relation between cause and effect." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at de rapporteringer, der bygger på en resultatkontrakt, er bedre struktureret og giver et godt overblik over, hvilke mål de enkelte projekter skal opfylde.",Rigsrevisionen is of the opinion that the reports that are based on performance contracts are better structured and providing a better overview of the objectives set for the individual projects. "Det er Rigsrevisionens vurdering, at dele af forvaltningen vedrørende landbrugsordningerne fortsat ikke fungerer helt tilfredsstillende og kan føre til nye underkendelser på landbrugsområdet.","According to Rigsrevisionen’s assessment, Denmark’s administration of the agricultural schemes is still not entirely satisfactory and may lead to new financial corrections." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at den overordnede tilrettelæggelse af arbejdet med at udmønte scenarie 2 er tilfredsstillende.",It is Rigsrevisionen’s assessment that the AgriFish Agency has organised the implementation of scenario 2 in a satisfactory manner. "Det er Rigsrevisionens vurdering, at den rapportering, Erhvervsstyrelsen har i årsrapporten på baggrund af start- og ophørsskemaernes oplysninger, ikke tydeliggør, hvorvidt social- fondsindsatsen har de ønskede effekter på kort eller på langt sigt.",Rigsrevisionen notes that the Danish Business Authority’s reporting on activities launched under the Social Fund in its annual report – which is based on information collected on the participants – does not clarify whether the projects deliver the intended effects in the short or long term. "Det er Rigsrevisionens vurdering, at der generelt er en tilfredsstillende effektorienteret styring af socialfondsprojekterne, men at der er behov for en bedre koordinering af den effektorienterede styring mellem Erhvervs- og Vækstministeriet og regionerne.","Rigsrevisionen finds that the performance of projects under the Social Fund is generally managed in a satisfactory manner, but efforts should be made to improve the level of coordination of performance management between the Ministry of Business and Growth and the regions." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at der her bør være en ensartet praksis i kontrolrapporteringen.",Rigsrevisionen recommends that the practice of reporting should be consistent. "Det er Rigsrevisionens vurdering, at der – i betragtning af mulighederne for at oprette konti under falske identiteter – er risiko for, at SKAT ikke har afdækket alle konti i det danske kvoteregister, der reelt var tilknyttet et dansk momsnummer.",Rigsrevisionen finds that – considering the option to open accounts using false identities – there is a risk that SKAT has not uncovered all accounts actually associated with a Danish VAT number. "Det er Rigsrevisionens vurdering, at der ikke er en helt tilfredsstillende effektoriente- ret styring af Grøn Vækst-ordningerne.",The performance management of the Green Growth projects is not entirely satisfactory. "Det er Rigsrevisionens vurdering, at der med det nuværende system er en risiko ved at basere udsøgningerne af virksomheder på data fra VIES, da data ikke altid er pålidelige og opdaterede.","Given the present system, the NAOD finds that basing the selection of businesses on data from VIES entails a risk, because the data are not always reliable and updated." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at der også bør indføres en sådan genkontrol i forbindelse med krydsoverensstemmelseskontrollen.",Rigsrevisionen is of the opinion that rechecks should also be implemented in connection with cross-compliance control. "Det er Rigsrevisionens vurdering, at det for græs- og naturarealer er vanskeligt for NaturErhvervstyrelsen at bedømme, om plejebestemmelserne er opfyldt.",It is Rigsrevisionen’s estimation that it is difficult for the AgriFish Agency to determine whether the farmers are complying with the regulations for the management and protection of grassland areas and natural habitats. "Det er Rigsrevisionens vurdering, at dette vil kunne medvirke til at målrette indsatsen mod de projekter, der viser positive effekter, og bidrage til en mere effektoriente- ret styring.","Rigsrevisionen finds that using control groups would not only contribute to ensuring that future efforts were focused on projects that delivered positive results, but would also promote a more performance-based management approach." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at disse initiativer er rettet mod de mangler, som Kommissionen har konstateret ved sine besøg i Danmark, og de udfordringer, som Rigsrevisionen har konstateret i areal- kontrollen.",It is Rigsrevisionen’s estimation that these initiatives will address the weaknesses detected by the Commission during its visits in Denmark and the challenges concerning area control detected by Rigsrevisionen. "Det er Rigsrevisionens vurdering, at en forkortelse af virksomhedernes afregnings- og angivelsesperioder vil give mulighed for en hurtigere kontrol og dermed forbedre muligheder for at sikre statens provenu.",The NAOD finds that a reduction of businesses’ settlement and declaration periods will enable faster control and thus improve the likelihood of securing government revenues. "Det er Rigsrevisionens vurdering, at en væsentlig årsag til de høje fejlrater på ordninger for græs- og naturarealer er kompleksiteten i de danske regler.",The complexity of the Danish rules is – in the opinion of Rigsrevisionen – the main reason why the schemes concerning pastures and natural habitats are affected by such high error rates. "Det er Rigsrevisionens vurdering, at EU-projektregnskaber aflagt under Økonomi- og Erhvervsministeriet, Miljøministeriet, Klima- og Energiministeriet og Ministeriet for Videnskab, Teknologi og Udvikling samlet set er rigtige.","In the opinion of Rigsrevisionen, the EU project accounts presented under the Ministry of Economic and Business Affairs, the Ministry of the Environment, the Ministry of Climate and Energy and the Ministry of Science, Technology and Innovation are generally correct." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at EU-projektregnskaber aflagt under Økonomi- og Erhvervsministeriet, Miljøministeriet, Transportministeriet, Klima- og Energiministeriet samt Ministeriet for Videnskab, Teknologi og Udvikling er rigtige.","In the opinion of Rigsrevisionen, the EU project accounts presented under the Ministry of Economic and Commercial Affairs, the Ministry of the Environment, the Ministry of Transport, The Ministry of Climate and Energy, and the Ministry of Science, Technology and Innovation are correct." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at EU-regnskabet for Den Europæiske Regional- fond er rigtigt.","In the opinion of Rigsrevisionen, the EU financial statement of the Regional Fund is correct." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at EU-regnskabet for Den Europæiske Regional- fond for 2009 samlet set er rigtigt.","In the opinion of Rigsrevisionen, the EU financial statement of the European Regional Fund in 2009 is correct." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at EU-regnskabet for Den Europæiske Socialfond er rigtigt.","In the opinion of Rigsrevisionen, the EU financial statement for the European Social Fund is correct." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at EU-regnskabet for Den Europæiske Socialfond for 2009 samlet set er rigtigt.","In the opinion of Rigsrevisionen, the EU financial statement of the European Social Fund for 2009 is generally correct." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at EU-regnskabet for enkeltbetalingsordningen for 2009 samlet set er rigtigt.","Overall, Rigsrevisionen considers the EU financial statement of the Single Payment Scheme 2009 to be correct." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at EU-regnskabet for enkeltbetalingsordningen samlet set er rigtigt.","Overall, Rigsrevisionen considers the EU financial statement for the Single Payment Scheme to be correct." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at EU-regnskabet for øvrige landbrugsordninger er rigtigt.","In the opinion of Rigsrevisionen, the EU financial statement for the other agricultural subsidy schemes is correct." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at EU-regnskabet for øvrige landbrugsordninger for 2009 samlet set er rigtigt.","In the opinion of Rigsrevisionen, the EU accounts for other agricultural support schemes in 2009 are generally correct." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at eventuelle overvejelser herom bl.a. bør omfatte følgende områder:",The NAOD finds that considerations in this respect should amongst other address the following areas: "Det er Rigsrevisionens vurdering, at flere kontrolbesøg kan virke præventivt, hvis risikoen for at blive opdaget er større.",The NAOD finds that more inspection visits may serve as a deterrent if the risk of discovery is high. "Det er Rigsrevisionens vurdering, at forebyggelse af fejl i virksomhedernes toldangivelser forudsætter meget specifik viden om årsagerne til, at fejlene opstår.",Preventing errors in the customs declarations submitted by the companies will require very detailed knowledge of the causes of the errors. "Det er Rigsrevisionens vurdering, at forvaltningen af landbrugsordningerne generelt fungerer tilfredsstillende, men at arealkontrollen ikke fungerer helt tilfredsstillende.","In the opinion of Rigsrevisionen the administration of the agricultural subsidy schemes is generally satisfactory, but the administration of area control is not entirely satisfactory." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at forvaltningen af landbrugsordningerne generelt fungerer tilfredsstillende, men at dele af forvaltningen vedrørende arealkontrollen og krydsoverensstemmelseskontrollen ikke fungerer helt tilfredsstillende.","According to Rigsrevisionen’s assessment, the administration of the agricultural subsidy schemes was generally satisfactory, but the administration of parts of area control and cross-compliance control was not entirely satisfactory." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at forvaltningen af ordninger uden for landbrugs- og strukturfondene samt EU-udgifterne på Skatteministeriets område fungerer tilfredsstillende.","In the opinion of Rigsrevisionen, the administration of schemes outside the agricultural and structural funds, including EU expenditure under the Ministry of Taxation, is handled in a satisfactory manner." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at Fødevareministeriet har iværksat en tilfredsstillende indsats i forhold til at imødekomme underkendelsesrisikoen, men effekten af indsatsen kendes ikke endnu, ligesom risikoen for fremtidige underkendelser ikke kan elimineres helt.","It is Rigsrevisionen’s estimation that the Ministry of Food has taken appropriate action to tackle the risk of financial corrections, although the effect of the effort remains to be seen and the risk of future corrections cannot be eliminated." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at Fødevareministeriet har stort fokus på at minimere underkendelser, men at risikoen ikke kan elimineres helt, da Kommissionens bedømmelser og krav til kontrolsystemet skærpes kontinuerligt.",It is Rigsrevisionen’s estimation that the Ministry of Food is focused on reducing financial corrections to a minimum. "Det er Rigsrevisionens vurdering, at Fødevareministeriets initiativer til at nedbringe det beløbsmæssige omfang af underkendelser er tilfredsstillende.","Rigsrevisionen finds the initiatives launched by the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries to reduce the amounts of the financial corrections satisfactory." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at Fødevareministeriets initiativer til nedbringelse af det beløbsmæssige omfang af underkendelser er tilfredsstillende.","In the opinion of Rigsrevisionen, the initiatives launched by the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries to reduce the amounts of the financial corrections imposed on Denmark are satisfactory." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at gennemførelsen af initiativet vil medvirke til at forbedre kvaliteten af markblokkene.",It is also Rigsrevisionen’s assessment that this initiative will improve the quality of the reference parcels. "Det er Rigsrevisionens vurdering, at indsatsen mod underkendelser er tilfredsstillende, men at effekten af indsatsen ikke kendes endnu.","It is Rigsrevisionen’s estimation that the effort made to minimise financial corrections is satisfactory, although the effect of the effort remains to be seen." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at ”Kvinder på vej” er et eksempel på, hvordan forandringsteori og effektorienteret styring kan udmøntes i praksis.",The ”Women en route” project exemplifies how change theory and performance management can be implemented in practice. "Det er Rigsrevisionens vurdering, at medarbejderne derved lettere kan planlægge resurseforbruget i forbindelse med udarbejdelsen af konsekvensanalyser i forhold til lovforslagets kon- sekvensniveau.",The NAOD finds that this knowledge will facilitate the planning of resource consumption in connection with the preparation of regulatory impact assessments. "Det er Rigsrevisionens vurdering, at Miljøministeriets lovede evaluering af nationalpark- loven dels bør forholde sig til, om nationalparkerne tilsammen dækker de vigtigste danske naturtyper, dels om nationalparkerne på længere sigt kan sikre og udvikle de naturtyper, som ligger i deres formål.",Rigsrevisionen is of the opinion that the Ministry of the Environment’s promised evaluation of the National Park Act should address whether the national parks collectively represent the most important Danish natural habitat types and whether in the long term the national parks can safeguard and develop the natural habitat types set out in their objectives. "Det er Rigsrevisionens vurdering, at Miljøministeriets og Klima-, Energi- og Byg- ningsministeriets administration af Kvoteregisteret i perioden januar 2005 - december 2009 har været utilfredsstillende.","In the opinion of Rigsrevisionen, the Ministry of the Environment and the Ministry of Climate, Energy and Building did not manage the Danish Emission Trading Registry in a satisfactory manner in the period January 2005 to December 2009." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at når en region ikke har modtaget fyldestgørende rapportering om et projekts mål, har regionen ikke mulighed for at vurdere, om et projekt har leveret de forventede resultater.",Rigsrevisionen finds that the regions are not positioned to assess whether a project has delivered the intended results if the reporting on performance against objectives is inadequate. "Det er Rigsrevisionens vurdering, at projektbeskrivelsen indeholder et styringsrelevant og målbart ef- fektmål i forhold til, hvad der ønskes opnået med bekæmpelse af rodukrudt, men at projektbeskrivel- sen ikke lever op til vejledningens krav vedrørende oplysninger om sammenhængen mellem projektet og det overordnede mål om fastholdelse/udvidelse af hektar og produktionsværdi.","However, the project description does not meet the requirement of the guideline concerning information on the relationship between the project and the overall objective of maintaining/expanding the land area and production area or number of animal units." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at projektet har været med til at mindske risikoen for fremtidige underkendelser.",Rigsrevisionen is of the opinion that the project has contributed to reducing the risk of future financial corrections being imposed on Denmark. "Det er Rigsrevisionens vurdering, at regnskaberne for EU-indtægter og EU-udgifter for 2010 er udarbejdet i overensstemmelse med de statslige regnskabsregler.","In the opinion of Rigsrevisionen, the 2010 financial statement of EU revenue and EU expenditure has been prepared in accordance with the government accounting rules." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at regnskabet for EU-udgifterne er rigtigt.","In the opinion of Rigsrevisionen, the financial statement of EU expenditure is correct." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at regnskabet for EU-udgifterne under Skatteministeriet samlet set er rigtigt.","According to Rigsrevisionen’s assessment, the financial statement of EU expenditure under the Ministry of Taxation is generally correct." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at regnskabsforvaltningen for EU-udgifterne generelt er tilfredsstillende.","In the opinion of Rigsrevisionen, the financial administration of EU expenditure is generally satisfactory." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at regnskabsforvaltningen for EU-udgifterne under Skatteministeriet generelt er tilfredsstillende.","In the opinion of Rigsrevisionen, the financial administration of EU expenditure under the Ministry of Taxation is generally satisfactory." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at regnskabsforvaltningen for landbrugsordningerne generelt fungerer tilfredsstillende, men at dele af forvaltningen vedrørende mark- blokregistret og arealkontrollen, krydsoverensstemmelseskontrollen og kontrollen med betalingsrettigheder ikke fungerer helt tilfredsstillende.","Generally, the financial administration of the agricultural subsidy schemes is satisfactory, whereas the administration of the field-block index and the control of size of farmland, the cross-compliance control and the control of payment entitlements is not entirely satisfactory." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at regnskabsforvaltningen for landbrugsordningerne generelt fungerer tilfredsstillende, men at dele af forvaltningen vedrørende markblokregistret og arealkontrollen, krydsoverensstemmelseskontrollen og kontrollen med betalingsrettigheder ikke fungerer helt tilfredsstillende.","Generally, the financial administration of the agricultural subsidy schemes is satisfactory, whereas parts of the administration of the field-block index and the control of size of farmland, the cross-compliance control and the control of payment entitlements is not entirely satisfactory." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at regnskabsforvaltningen for landbrugsordningerne generelt fungerer tilfredsstillende, men at forvaltningen af areal- kontrollen og krydsoverensstemmelseskontrollen under enkeltbetalingsordningen ikke fungerer helt tilfredsstillende.","Generally, the financial administration of the agricultural subsidy schemes is satisfactory, whereas the administration of the control of size of farmland and cross-compliance control under the Single Payment Scheme is not entirely satisfactory." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at regnskabsforvaltningen for midler fra Den Europæiske Regionalfond og Den Europæiske Socialfond generelt fungerer tilfredsstillende.","In the opinion of Rigsrevisionen, the financial administration of funds from the European Regional Fund and the European Social Fund is generally satisfactory." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at regnskabsforvaltningen for midler fra Den Europæiske Socialfond og Den Europæiske Regionalfond generelt fungerer tilfredsstillende, men at forretningsgange og interne kontroller for Den Europæiske Socialfond kan forbedres på visse områder.","It is Rigsrevisionen’s assessment that the financial administration of funds from the European Social Fund (the Social Fund) and the European Regional Development Fund (the Regional Fund) is generally satisfactory, yet the business procedures and internal controls established to manage Social Fund projects can be improved." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at regnskabsforvaltningen for projekttilskud fra Europa-Kommissionen generelt er tilfredsstillende.","In the opinion of Rigsrevisionen, the financial administration of project subsidies from the Commission is generally satisfactory." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at resultatkravsyste- met giver tilfredsstillende incitamenter til kontrol af mod- spillere og dermed understøtter indsatsen mod momskarru- selsvindel.","In the NAOD’s opinion, the performance requirement system gives satisfactory incentives to control opponents and thus supports the measures to counter VAT carousel fraud." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at sagerne kan fremmes yderligere ved at inddrage anklageren allerede ved sagens begyndelse, idet anklageren dermed tidligt kan medvirke til at få de juridiske forhold inddraget i det videre sagsforløb.","The NAOD finds that the cases may be further promoted by involving the prosecution service from the start of a case, so that it can contribute to ensuring that the legal aspects of a case are considered at an early stage." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at sagsbehandlingstiden bør være så kort som mulig, ligesom der bør opnås en præventiv effekt af indsatsen.",The NAOD finds that the case processing time should be as short as possible and that the measures taken should have a preventive effect. "Det er Rigsrevisionens vurdering, at samarbejdet mellem myndighederne med fordel i større udstrækning kan organiseres i fælles projektgrupper, så alle relevante faglige kompetencer inddrages ved sagens begyndelse.","In the NAOD’s opinion, the cooperation between the authorities can profitably be organised in joint project groups so that all relevant, professional competencies can be incorporated from the start." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at selvevaluering ofte giver et meget positivt billede af forløbet, hvorfor der også er behov for at supplere sådanne selvevalueringer med andre målinger.",It is Rigsrevisionen’s experience that self-assessments tend to result in very positive ratings of activities and they should therefore be supplemented with other measurements. "Det er Rigsrevisionens vurdering, at servicebesøg i nyregistrerede virksomheder i nogle tilfælde vil kunne give anledning til en efterfølgende kontrol på grundlag af de observationer, der foretages under besøget, og at dette kan føre til afdækning af fx momssvindel.","The NAOD finds that in some cases, service visits to newly registered businesses may give rise to subsequent control on the basis of the observations made during the visit and that this may lead to detection of VAT fraud." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at servicebesøg ikke i alle tilfælde kan anvendes til at afdække momskarruselsvin- del, dels fordi servicebesøg er frivillige, dels fordi disse ikke har et egentlig kontrolformål.","The NAOD is of the opinion that service visits cannot be used in all cases to detect VAT carousel fraud, partly because they are voluntary and partly because they have no actual control purpose." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at SKAT bør overveje at udvikle et system, der automatisk sender besked til virksomhederne ved fejlagtige indberetninger til VIES-systemet.",The NAOD finds that SKAT should consider developing a system which automatically notifies businesses of erroneous reporting to VIES. "Det er Rigsrevisionens vurdering, at SKAT fortsat skal arbejde med at mindske antallet af fejl i fortoldningerne.",Rigsrevisionen is of the opinion that SKAT needs to continue its efforts to reduce the error rate in the customs declarations. "Det er Rigsrevisionens vurdering, at SKATs registre- ringskontrol kan styrkes, hvis det blev muligt for SKAT direkte at kontrollere alle ansøgeres registrering i forhold til politiets oplysninger om mistænkte for økonomisk kriminalitet.","In the NAOD’s opinion, SKAT’s registration control can be strengthened if SKAT is given the opportunity to directly cross-check the registration of all applicants with police information about persons suspected of economic crime." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at Statens It havde en meget udbredt anvendelse af domæneadministratorrettigheder, som udgør en væsentlig risiko i relation til et eventuelt hackerangreb.",The Danish Agency for Governmental IT Services had granted rights and permissions to a large number of domain administrators – a practice that represents a significant risk in relation to potential attacks. "Det er Rigsrevisionens vurdering, at tidsfaktoren er meget væsentlig i disse sager, hvis EU-medlemsstaternes tab af momsindtægter skal begrænses.","The NAOD finds that the time factor is crucial in these cases, if the Member States’ loss of VAT receipts is to be minimised." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at tilrettelæggelsen af E&S’ kontrol, der følger samarbejdsaftalen, er tilfredsstillende.","In the NAOD’s opinion, the control carried out by E&S, which complies with the cooperation agreement, is satisfactory." "Det er Rigsrevisionens vurdering, at vejledningsbrevene ikke havde den ønskede effekt, da der blev fundet væsentlige fejl, selv om virksomhederne havde haft mulighed for at korrigere deres indberetning.","Despite the fact that the companies had opportunity to adjust the numbers they had reported, significant errors were found in the declarations and Rigsrevisionen therefore finds that the guidance provided by SKAT has not had the intended effect." "Det er samtidig Rigsrevisionens vurdering, at der fortsat er et betydeligt potentiale for effektivisering af statens indkøbsvirksomhed.","At the same time, Rigsrevisionen finds that there is still great potential for continued improvement of procurement efficiency." "Det er SIR’s konklusion, at Danmarks bidrag til EU’s egne indtægter på grundlag af moms og BNI for finansåret 2013 var opgjort og afregnet i overensstemmelse med de statslige regnskabsregler og EU’s materielle og formelle regler.",The internal auditors at SKAT concluded that Denmark’s VAT- and GNI-based contributions to the EU’s own resources for the fiscal year 2013 had been calculated and settled in compliance with the government accounting rules and the EU’s formal and substantive provisions. "Det er SKAT, der varetager restanceinddrivelsen for ca. 700 statslige institutioner – herunder på Fødevareministeriets område.","The Danish tax authorities (SKAT) is responsible for recovering debts on behalf of approximately 700 government enterprises, including also enterprises under the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries." "Det er SKATs opfattelse, at erhvervslivet har været meget positiv over for denne form for informations- og vejledningsprojekt og ikke har betragtet SKATs henvendelse og tilstedeværelse som en belastning, men som en hjælp.","In the opinion of SKAT, the business community has welcomed the information and guidance campaign and has considered SKAT’s involvement and presence an advantage rather than a liability." "Det er SKATs vurdering, at mellemhandlerne i nogle tilfælde er bevidst om, at virksomheden indgår i momskarruselsvindel.","According to SKAT, the intermediaries are in some cases conscious of being involved in VAT carousel fraud." "Det er sket for, at Forsvaret kunne være sikker på at leve op til NATO’s krav om, hvor stor en del af tiden de udsendte fly skal være til rådighed for at løse opgaverne.",This was done to ensure that the Defence could meet the NATO requirement regarding the length of time for which deployed aircraft must be available for task performance. Det er sket sideløbende med Forsvarets deltagelse i Joint Strike Fighter-programmet.,These activities have been carried out concurrently with the Defence’s participation in the Joint Strike Fighter programme. "Det er som før nævnt målet med regelforenklingsind- satsen, at de administrative omkostninger for virksomhederne skal falde år for år og i 2010 være reduceret med op til 25 %.","As mentioned before, the objective of better regulation and simplification is to reduce the administrative burden for businesses gradually and by 25 per cent in year 2010." "Det er således i vid udstrækning op til det enkelte projekt, om der følges op på projektets effekter og succeskriterier.",It is thus left largely up to the individual beneficiaries to decide whether to follow up on the effects and success criteria of the projects. "Det er således ikke fastlagt i målformuleringen, hvornår det kvantitative mål anses som opfyldt.",Thus it has not been determined at which point the quantitative target may be considered achieved. Det er således op til nationalparkerne selv at opstille mere konkrete og målbare mål for national- parkernes udvikling i nationalparkplanerne.,It is thus up to the national parks themselves to set more specific and quantifiable goals for their development in the national park plans. "Det er således Rigsrevisionens vurdering, at det er væsentligt at vurdere usikkerheden ved den forudsatte synergi, da en manglende realisering af denne forudsætning kan få betydning for, om Forsvaret kan løse de fastsatte opgaver med 27 F-35 kampfly.","Accordingly, it is Rigsrevisionen’s assessment that it is important to assess the uncertainty associated with the assumed synergy, as a failure to realise this assumption may have a bearing on whether the Danish Defence can perform the agreed tasks with 27 F-35 combat aircraft." "Det er således servicevinklen, som er fremherskende over for nye virksomheder, og SKAT har gjort opmærksom på, at observationer under servicebesøget kan indgå som udvælgelseskriterier for efterfølgende kontrol.","Accordingly, SKAT predominantly pursues a service approach in relation to new businesses and has pointed out that observations made during service visits may be included as selection criteria for subsequent control." "Det er ud fra disse effekttal ikke muligt at se, om projektet rent faktisk opfylder de intenderede effektmål, eller om den beskæftigelsesmæssige effekt fx er placeret primært hos de matchgrupper, der allerede var tæt på arbejdsmarkedet.","This approach makes it impossible to determine whether the project achieved its intended objectives or whether the positive impact on employment was, for instance, related primarily to match groups that were already quite close to the labour market." "Det er Udenrigsministeriets vurdering, at en vækstrate på 8-10 % årligt er nødvendig, hvis Tanzania skal nå sit mål om at blive et mellemindkomstland senest i 2025.",The Ministry of Foreign Affairs is of the opinion that an annual growth rate of 8-10 % is necessary if Tanzania is to achieve its objective of becoming a middle-income country by 2025. "Det er vanskeligt for Na- turErhvervstyrelsen at bedømme, om plejebestemmelserne for græs- og naturarea- ler er overholdt.",It is difficult for the AgriFish Agency to determine whether the farmers comply with the regulations for management and protection of grassland areas and natural habitats. "Det er vigtigt, at målene for projektet er målbare og styringsrelevante, så man kan vurdere, om effekterne er realistiske.",The case managers can only determine whether project effects are realistic if the objectives are measurable and relevant for managing the projects. "Det er vigtigt at udnytte de finansielle rammer, fordi formålet med programmerne er at støtte og fremme initiativer rettet mod vækst, beskæftigelse og miljøforbedringer.","Absorbing the funds provided through the financial frameworks is important because the programmes are intended to support and promote growth, employment and environmental improvement initiatives." "Det er vores opfattelse, at den udførte revision giver et tilstrækkeligt grundlag for vores konklusion.",We believe that the audit evidence obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our opinion. "Det er vores opfattelse, at det opnåede revisionsbevis er tilstrækkeligt og egnet som grundlag for vores konklusion.",We believe that the audit evidence obtained is sufficient and appropriate to provide a basis for our audit opinion. "Det er vores opfattelse, at flere af disse punkter stadig er relevante og aktuelle.","In our opinion, several of these points are still relevant." "Det er vores opfattelse, at årsrapporten giver et retvisende billede af NaturErhvervstyrelsens aktiver, passiver og finansielle stilling pr. 31. december 2013, samt at NaturErhvervstyrel- sens administrative struktur med rimelig sikkerhed er egnet til at sikre, at tilskudsordninger forvaltes lovligt og formelt rigtigt i overensstemmelse med love og bekendtgørelser samt de bestemmelser, der er fastsat af Kommissionen og Rådet.","It is our opinion that the financial statements give a true and fair view of the AgriFish Agency’s assets, liabilities and financial position at 31 December 2013 and that the administrative structure of the AgriFish Agency provides reasonable assurance that the schemes are administered in compliance with laws, regulations and the provisions of the European Commission and the Council of the European Union." "Det er yderligere en forudsætning i nationalparkloven, at oprettelsen og udviklingen af nationalparker sker med lokal opbakning og i samarbejde med befolkningen, lodsejere og erhvervsliv.","A further assumption of the National Park Act is that national parks are established and developed with local support and in cooperation with the population, the land owners and the business community." Det faktiske indhold af Søfartsstyrelsens nye initiativer er derfor endnu ikke fastlagt.,"Accordingly, the actual content of the Danish Maritime Authority’s new initiatives has not yet been decided." Det finansielle finansår for de europæiske landbrugsudgifter går fra 16. oktober i et år til 15. oktober året efter.,The financial year for the European agricultural expenditure begins on 16 October and ends on 15 October the following year. Det Finansielle Virk- somhedsråd er en del af Finanstilsynet og øverste beslutningstager i principielle tilsyns- sager.,The Financial Services Council is part of the FSA and the ultimate decision-maker in supervisory cases of fundamental importance. Det finder Rigsrevisionen tilfredsstillende.,Rigsrevisionen agrees with this approach. "Det forskellige antal skyldes, at flyene har forskellige egenskaber og løser opgaverne på forskellig vis.",The difference in the number needed is due to the different capabilities of the aircraft and the different ways in which they perform tasks. "Det forudsætter, at Forsvaret gennemfører en række optimeringstiltag samt accepterer en række forudsætninger og risici ud over dem, som allerede var lagt til grund for ty- pevalgsrapporten.","To this end, the Danish Defence must implement a series of optimisation measures as well as accept a number of assumptions and risks in addition to those already underlying the type selection report." "Det forudsætter bl.a. en forudgående risikovurdering og en efterfølgende test af, om det ønskede sikkerhedsniveau er opnået.",Such action should include risk assessment and subsequent test of the security level achieved. "Det forventes, at dommen foreligger i efteråret 2014.",A final ruling is expected in the autumn 2014. "Det fremgik af anmodningen, at undersøgelsen kunne belyse Kvoteregisterets formål og funktion samt registerets efterlevelse af de gældende EU-krav til dokumentation ved kontooprettelse.",According to the request the examination could clarify the objective and function of the Danish Registry and its compliance with current EU requirements for documentation on account creation. "Det fremgik bl.a. af notatet, at en mere central udførelse af kontrolopgaver ville reducere antallet af kontrollerede bedrifter og ville sikre en mere ensartet bedømmelse over hele landet.","According to the memorandum, centralized control would reduce the number of farms controlled and ensure more uniform grading throughout the country." "Det fremgik heraf, at mere end halvdelen af analyserne ikke imødekom EU’s krav.",The review showed that more than half the analyses did not satisfy EU requirements. "Det fremgik videre af styrelsens interne korrespondance, at man havde overvejet at overdrage sagen til politiet.",It also appeared from the DEACA’s internal correspondence that it had been considered to hand over the case to the police. "Det fremgår af ambassadens landevurdering for 2009, at Tanzanias resultater inden for offentlig økonomistyring er dårligere i dag end for få år siden.",It appears from the embassy’s country assessment for 2009 that Tanzania’s public financial management performance today is worse than a few years ago. "Det fremgår af bekendtgørelse om kapitaldækning, at pengeinstitutterne ved fastsættelsen af solvensbehovet skal vurdere instituttets kapitalbehov ud fra en række forskellige risici, herunder markedsrisici, likviditetsrisici og kreditrisici.","According to the Danish Executive Order on Capital Adequacy, in determining their capital adequacy needs, banks must assess their capital needs on the basis of a number of different risks, including market risks, liquidity risks and credit risks." "Det fremgår af beslutningsgrundlaget, at den samlede flyvetimeproduktion beregnes med udgangspunkt i det gennemsnitlige antal flyvetimer pr. kampfly pr. år og den forudsatte rådighedsgrad.","In the basis for decision, it is indicated that the calculation of the total number of flight hours is based on the average number of flight hours per combat aircraft per year and the assumed availability rate." "Det fremgår af beslutningsgrundlaget, at der kan være en risiko for, at 27 F-35 kampfly ikke kan løse de fastsatte opgaver.",The basis for decision shows there may be a risk that the 27 F-35 combat aircraft will be unable to perform the agreed tasks. "Det fremgår af beslutningsgrundlaget, at det er usikkert, om de planlagte ændringer af piloternes arbejdsforhold kan gennemføres, og at forudsætningen om færre piloter generelt vil få konsekvenser for opgaveløsningen, da færre piloter skal varetage de samme opgaver.","According to the basis for decision, it is uncertain whether the planned changes in pilots’ working conditions can be implemented, and the assumption regarding fewer pilots will affect task performance, in general, because there will be fewer pilots to carry out the same tasks." "Det fremgår af beslutningsgrundlaget, at driftsomkostningerne bl.a. omfatter den støttestruktur, som skal vedligeholde kampflyene.","According to the basis for decision, operational costs include the support system required to maintain the combat aircraft." "Det fremgår af beslutningsgrundlaget, at et vigtigt aspekt af det globale vedligeholdel- seskoncept er F-35 kampflyets evne til selv at diagnosticere fejl og mangler, som kræver vedligeholdelse og reparationer.",The basis for decision highlights the F-35’s ability to self-diagnose faults and deficiencies that require maintenance and repair as an important aspect of the global maintenance concept. "Det fremgår af beslutningsgrundlaget, at flyvetimebehovet pr. år bl.a. er beregnet på baggrund af en række forudsætninger.","The basis for decision shows that the annual requirement for flight hours is based on a number of factors, including various assumptions." "Det fremgår af beslutningsgrundlaget, at Forsvarsministeriet har beregnet flyvetime- behovet både samlet over kampflyenes forventede levetid (30 år) og pr. år fordelt på opga- veløsning, uddannelse og træning.","In the basis for decision, the Ministry of Defence has calculated the necessary flight hours both in aggregate for the entire expected life span of the combat aircraft (30 years) and by year broken down by task performance, instruction and training." "Det fremgår af beslutningsgrundlaget, at Forsvarsministeriet har estimeret omkostningerne til risici til 2,9 mia. kr., hvoraf 60 % vedrører anskaffelse, og 40 % vedrører drift.","The basis for decision shows that the Ministry of Defence has estimated the costs of covering risks at DKK 2.9 billion, 60% of which relate to procurement and 40% to operations." "Det fremgår af beslutningsgrundlaget, at Forsvarsministeriet på baggrund af Miljøsty- relsens vejledning har foretaget støjberegninger for F-35 kampflyet, som viser, at der vil være overskridelser af de gældende grænseværdier for støj i visse områder.","In the basis for decision, the ministry has calculated a number of optimisation measures to reduce the noise nuisance, but despite these measures the noise from the F-35 combat aircraft would still exceed the current noise limit values." "Det fremgår af beslutningsgrundlaget, at ministeriet har estimeret omkostningerne til risici, og at de er en del af levetidsomkostningerne.",The basis for decision indicates that the ministry has estimated the cost of covering risks and that these risks are comprised by the life-cycle costs. "Det fremgår af den arktiske strategi, at der skal udarbejdes nye søkort over Grønland for bl.a. at undgå skibsulykker i grønlandske farvande.","According to the Arctic strategy, new nautical charts of Greenland must be produced, one reason being to avoid shipping accidents in the Greenland waters." "Det fremgår af den gældende bekendtgørelse om krydsoverensstemmelse, hvilke myndigheder der har ansvaret for kontrollen, som omfatter udtagning af bedrifter til kontrol på baggrund af en risikoanalyse og gennemførelse af den fysiske kontrol.","The current executive order on cross-compliance stipulates which authorities are responsible for the control procedure, including the sampling of farms for control on the basis of risk analyses and performance of the physical control." "Det fremgår af den politiske aftale, at partierne bag aftalen er enige om at anskaffe i alt 27 F-35 kampfly.","According to the political agreement, the parties involved agreed to procure a total of 27 F-35 combat aircraft." "Det fremgår af den politiske aftale om en kreditpakke, som regeringen indgik i januar 2009 med Folketingets øvrige partier på nær Enhedslisten, at pengeinstitutter og realkreditinstitutter fremover skal offentliggøre deres individuelle solvensbehov.","According to the political credit package agreement concluded by the government in January 2009 with the other parties of the Folketing, except the Red-Green Alliance, commercial banks and mortgage banks must in future publish their individual capital adequacy needs." "Det fremgår af den seneste statusrapport, at delkomponenten viser god fremdrift, og kun få aktiviteter er ikke gennemført som planlagt.","According to the latest progress report, the subcomponent is proceeding well and only a few activities have not been implemented as planned." Det fremgår af den tidligere Grønlands Kommandos beredskabsplan fra 2007 til bekæmpelse af forurening af havet med olie og andre skadelige stoffer i farvandet ud for Grønland.,This appears from the 2007 emergency response plan of the former Greenland Command to combat marine pollution by oil and other hazardous substances in the waters off the Greenland coast. "Det fremgår af evalueringsrapporten, at de opnåede resultater for økologiordnin- gerne ikke har været helt tilfredsstillende.",It appears from the evaluation report that the results achieved with respect to conversion to organic agriculture were not entirely satisfactory. "Det fremgår af figur 6, at anskaffelse indeholder delomkostninger til fx stel og motor og infrastruktur, mens drift indeholder delomkostninger til fx ekstern vedligeholdelse.","Figure 6 shows that procurement comprises such cost components as airframe, engine and infrastructure, while operations includes cost components such as external maintenance." "Det fremgår af figur 2, at BNI-bidraget udgør hovedparten (74 %) af Danmarks EU-udgifter, mens told og landbrugsafgifter og momsbidraget udgør henholdsvis 11 % og 15 % af EU- udgifterne.","It appears from figure 2 that GNI-based contributions represent 74 per cent of Denmark’s EU expenditure whereas customs duties and agricultural fees and levies and the VAT-based contributions represent 11 per cent and 15 per cent, respectively." "Det fremgår af figur 1, at en programcyklus består af en forberedelsesfase, en implementeringsfase og en eventuel efterfølgende evaluering.","According to figure 1, a programme cycle consists of a preparation phase, an implementation phase and any subsequent evaluation." "Det fremgår af figur 5, at Forsvarsministeriet har opgjort levetidsomkostningerne for 27 F-35 kampfly til i alt 66,1 mia. kr., som omfatter anskaffelsesomkostninger på 18,3 mia. kr., driftsomkostninger på 44,9 mia. kr. og omkostninger til risici på 2,9 mia. kr.","Figure 5 shows that the Ministry of Defence has calculated the total life-cycle costs of 27 F-35 combat aircraft at DKK 66.1 billion, an amount that comprises procurement costs of DKK 18.3 billion, operational costs of DKK 44.9 billion and risk costs of DKK 2.9 billion." "Det fremgår af figur 3, at Forsvarsministeriets beregning af antallet af kampfly tager udgangspunkt i de fastsatte opgaver, som kampflyene skal løse.","As Figure 3 shows, the Ministry of Defence’s calculation of the number of combat aircraft needed is based on the portfolio of tasks that the combat aircraft are to perform." "Det fremgår af figur 3, at Grækenland er det medlem af EU, som samlet set har fået flest un- derkendelser, både beløbsmæssigt og opgjort som procentandel af den modtagne støtte (6,8 %).",It appears from figure 3 that the majority of financial corrections have been imposed on Greece in terms of value as well as percentage of support received (6.8 per cent). "Det fremgår af figur 7, at når en defekt del skal udskiftes, vil Forsvaret modtage en ny del fra den globale reservedelspulje, som kan monteres på kampflyet i Danmark.","Figure 7 shows that when a defective part is to be replaced, the Danish Defence receives a new part from the global spares pool, which can be installed on the aircraft in Denmark." "Det fremgår af figur 3, at underkendelserne har været stærkt faldende i perioden, og at un- derkendelserne siden 2008 har ligget på et væsentligt lavere niveau end tidligere.",It appears from figure 3 that the amounts of the financial corrections have dropped significantly during the period and remained stable since 2008 on a considerably lower level than in the past. "Det fremgår af figuren, at Forsvarets F-16 kampfly i perioden 1997-2007 i 5 % af tiden har været anvendt til afvisningsberedskab, 0,5 % til rekognosceringsberedskab og 10,5 % til internationale operationer.","The figure shows that, in the period 1997-2007 the Defence’s F-16 fleet was used for air policing 5% of the time, and was used for reconnaissance alert for 0.5% and international operations for 10.5% of the time." "Det fremgår af forordningen, at der også skal være tilstrækkelig it-sikkerhed internt.","According to the regulation, adequate IT security must be provided internally, i.e." "Det fremgår af forsvarsforliget 2013-2017, at Forsvarets indkøb af kampfly skal finansieres inden for Forsvarets ramme.","According to the Defence Agreement 2013-2017, the Defence’s purchase of combat aircraft must be financed within the defence budget." "Det fremgår af lovens § 3, at miljøministeren i bekendtgørelsen kan fastsætte regler om formålet med nationalparken, og at ministeren desuden kan opstille målsætninger for nationalparkens udvikling.","According to section 3 of the Act, the Minister for the Environment may lay down rules in the executive order on the objective of a national park and, moreover, may set targets for its development." "Det fremgår af Nationalbankens halvårlige afrapportering om den finansielle stabilitet i 2008, at der gennem de seneste år er afsat færre penge i danske banker i procent af udlån og garantier til at modstå tab.","According to Nationalbanken’s half-year report on financial stability in 2008, Danish banks have made fewer provisions for losses in past years in per cent of lending and guarantees." "Det fremgår af nationalparkloven, at Miljøministeriet ikke har instruktionsbeføjelse over for nationalparkerne.",According to the National Park Act the Ministry of the Environment has no authority to exercise control over the national parks. "Det fremgår af opfølgningsnotatet, at anbefalingerne indgik i udarbejdelsen af den nye strategiske sundhedssektorplan.",It appears from the follow-up memo that the recommendations formed part of the preparation of the new strategic health sector plan. "Det fremgår af projekternes statusrapporter, at de når et betydeligt antal klienter, og programmerne gør tilsyneladende fremskridt.","According to project status reports, the projects reach a substantial number of clients and the programmes are apparently making progress." "Det fremgår af resultatvurderingen (PAF) for 2008, at andelen af statens budget, der blev udbetalt, var på 82 % (100 % af driftsbudgettet og 57 % af investeringsbudgettet).","According to the 2008 PAF, the share of the government budget disbursed was 82% (100% of the current budget and 57% of the capital budget)." "Det fremgår af retningslinjerne, at der skal udarbejdes et opfølgningsnotat ved afslutningen af en evaluering.",The guidelines stipulate that a follow-up memo must be prepared on completion of an evaluation. "Det fremgår af retningslinjerne, at Udenrigsministeriet udvælger konsulenterne ud fra konsulenternes professionelle kompetencer, erfaringer, uafhængighed og kvaliteten af det givne tilbud.","According to the guidelines, the Ministry of Foreign Affairs selects consultants on the basis of their professional competencies, experience, independence and the quality of the relevant proposal." "Det fremgår af rigsrevisors forord til beretningen, at de gennemførte lovændringer med de udvidede beføjelser har gjort det muligt at iværksætte forvaltnings- revisionsundersøgelser.","According to the auditor general’s introduction to the report, the legislative amendments effected and the resulting extended powers have enabled the initiation of performance audit examinations." "Det fremgår af standardkundeaftalen, der er indgået mellem Statens It og alle de tilsluttede virksomheder, at Statens It skal håndtere drift og sikkerhed i infrastrukturen, mens virksomhederne skal håndtere drift og sikkerhed i fagsystemerne.","It appears from the standard agreement entered between the Danish Agency for Governmental IT Services and the clients that the agency is responsible for the IT infrastructure operations and security, whereas the government bodies are responsible for running and ensuring the security of their professional support systems." "Det fremgår af tabel 1, at antallet af flyvetimer i forbindelse med kampflyenes opgaver samt uddannelse og træning varierer mellem årene, og at flyvetimebehovet er størst i år med internationale operationer.","As Table 1 shows, the number of flight hours required for the tasks to be performed by the combat aircraft, for instruction and for training varies over the years, with the highest requirement being in years with international operations." "Det fremgår af tabel 1, at antallet af sejladser i perioden 2004-2012 er steget for alle skibstyper fra i alt 390 registrerede sejladser i 2004 til i alt 590 sejladser i 2012.","According to table 1, the number of voyages during the period 2004-2012 increased for all ship types from a total of 390 registered voyages in 2004 to a total of 590 in 2012." "Det fremgår af tabel 1, at de danske retningslinjer i perioden 1. januar 2005 - 16. juli 2009 ikke levede op til EU-forordningens dokumentationskrav.","According to table 1, during the period 1 January 2005 - 16 July 2009, the Danish guidelines did not meet the documentation requirements of the EU regulation." "Det fremgår af tabel 1, at den gennemsnitlige rating i gruppen ligger mellem 5 og 6.",Table 1 shows that the average group rating ranges from 5 to 6. "Det fremgår af tabel 3, at Erhvervs- og Vækstministeriet og Justitsministeriet har det overordnede ansvar, når det gælder søredning og lokalredning i Grønland.","According to table 3, the Ministry of Business and Growth and the Ministry of Justice hold the overall responsibility for sea and local rescue in Greenland." "Det fremgår af tabel 1, at nationalparkerne først er kommet i drift for ganske nylig – for Na- tionalpark Vadehavet så sent som 1. januar 2013.",Table 1 shows that the national parks did not start operating until quite recently – as for Wadden Sea National Park as late as 1 January 2013. "Det fremgår af tabellen, hvad udgangspunktet var i 2005, hvad resultaterne var i 2008, og hvad målet er for 2010.","The table specifies the level in the initial year 2005, the results achieved by 2008 and the objective for 2010." "Det fremgår af tabellens kolonne over nettobidrag, at der er 10 lande, som gennemsnitligt i perioden 2007-2011 betalte mere til EU’s budget, end de modtog, mens der er 17 lande, der modtog flere midler fra EU, end de betalte.","It appears from the table that 10 countries in the period 2007-2011, contributed, on average, more to the EU’s general budget than they received, whereas 17 countries received more funds from the EU than they contributed." "Det fremgår, at resultaterne af evalueringen vil give input til den løbende strategiske udvikling på området, men det er ikke præciseret, hvem der skal gøre det eller hvornår.","According to the memo, the evaluation findings will provide input to the ongoing strategic development in the area, but the memo does not identify which department(s) is/are to provide the input and when." "Det fremgår bl.a. af EF-traktatens artikel 248, at Den Europæiske Revisionsrets revision i EU-landene skal udføres i samarbejde med de nationale revisionsorganer.",It appears from article 248 of the EC Treaty that audits performed by the Court in the Member States should be conducted in cooperation with the national Supreme Audit Institutions. "Det fremgår bl.a. af forordningen, at hver enkelt gennemført kontrol skal dokumenteres i en kontrolrapport, der bl.a. oplyser, hvilke krav der kontrolleres samt omfang og resultat af kontrollen.","According to the regulation, each single check must be documented in a report stating, for example, which requirements are controlled and the extent and result of the control." "Det fremgår dog, at en mængde aktiviteter er gennemført, men at nogle udestår.","The report does state, however, that although several activities have been completed, some are still outstanding." "Det fremgår dog, at relevant baggrundsmateriale om sektoren skal anvendes i forberedelsesfasen, og at forberedelsen af nye programfaser også skal reviewes.","However, the guidelines do show that relevant background material about the sector must be applied during the preparation phase and that the preparation of new programme phases is also subject to review." "Det fremgår dog også, at Revisionsretten stadig finder mange fejl i sine revisioner.","However, the figure also shows that the ECA still detects many errors." "Det fremgår dog samtidig af de seneste statusrapporter, at der foregår en lang række aktiviteter i begge projekter.","However, according to the most recent progress reports, a wide range of activities are going on in both projects." "Det fremgår endvidere af den politiske aftale, at flyene skal placeres på Flyvestation Skryd- strup.","According to the political agreement, the aircraft are to be based at Skrydstrup Airbase." "Det fremgår endvidere, at effekterne skal være realistiske.",It also appears from the instructions that the projected effects must be realistic. "Det fremgår endvidere, at Energistyrelsen har forsøgt at undersøge Miljøstyrelsens beslutning om at frafalde dokumentationskravet i 2007, men at det ikke har været muligt, og at det har vist sig, at ”historiske konti ikke er fuldt dokumenteret, hvad angår kontohaveres identitet”.","The memorandum also states that the Danish Energy Agency tried to investigate the Danish Environmental Protection Agency’s decision to waive the documentation requirement in 2007, but that this proved impossible, and that ’historical accounts turned out to be incompletely documented as regards account holder identity’." "Det fremgår endvidere, at forudsætningen er, at hvert F-35 kampfly i gennemsnit kan flyve 250 timer i år uden internationale operationer eller air policing.",Another assumption is that each F-35 combat aircraft can log 250 flight hours a year on average in years without international operations or air policing. "Det fremgår endvidere, at ministeriet har beregnet et potentielt udsvingsinterval for levetidsomkostningerne på baggrund af en række usikkerheder.",The ministry has also estimated a potential fluctuation interval for the life-cycle costs based on a number of uncertainties. "Det fremgår her, at de overordnede effekter af programmet vil blive målt i forhold til de relevante mål i fattigdomsstrategien.","According to this document, the general impact of the programme will be measured against the relevant objectives of the poverty reduction strategy." "Det fremgår ikke eksplicit af retningslinjerne, hvordan erfaringer fra reviews skal indgå i formuleringen af nye sektorprogrammer eller nye faser af igangværende sektorprogrammer.",The guidelines do not explicitly state how experience gathered from reviews should be applied in the design of new sector programmes or new phases of ongoing sector programmes. "Det fremgår ikke i alle tilfælde klart i Udenrigsministeriets opfølgning på evalueringerne, hvordan ministeriet vil følge op på anbefalingerne, og hvem der er ansvarlig for opfølgningen.","It does not appear clearly from the Ministry of Foreign Affairs’ follow-up on the evaluations, how the Ministry intends to follow up on the recommendations, and who is responsible for the follow-up." "Det fremgår ikke klart af den seneste statusrapport for delkomponenten, hvilke aktiviteter der burde være gennemført ultimo november 2009, og derfor er det vanskeligt at vurdere målopfyldelsen.","The most recent progress report for the subcomponent does not specify which activities ought to have been completed by end-November 2009, and performance assessment is therefore difficult." "Det fremgår ikke tydeligt af afrapporteringen til pengeinstitutterne, hvornår der er tale om forhold af alvorlig karakter, og hvornår der er tale om mindre alvorlige forhold.",The final reporting to the banks does not distinguish clearly between critical and less critical situations. "Det fremgår ligeledes, at oplysningerne videresendes automatisk til leverandørerne ved hjælp af Automatic Logistics Information System (ALIS).",This information is also automatically transmitted to the suppliers via the Automatic Logistics Information System (ALIS). "Det fremgår også af figuren, at de mulige konsekvenser bl.a. kan være tab af specialisering, højere risiko for fejl, nedslidning af piloter og højere afgang af piloter.","According to the figure, examples of other possible consequences could be loss of specialisation, higher risk of error, deterioration in pilots’ health, and higher resignation rates." "Det fremgår også, at flyve- timebehovet bl.a. er beregnet ud fra forudsætninger om piloternes arbejdsforhold og synergi mellem opgaveløsning og træning.","Moreover, the calculation of the flying hour requirement includes assumptions about pilots’ working conditions and the synergy between task performance and training." "Det fremgår videre af beslutningsgrundlaget, at erfaringerne med F-16 kampflyene viser en synergi på 12-22 % i forbindelse med missioner i henholdsvis Libyen i 2011 og Irak i 2014- 2015.",It is also indicated in the basis for decision that experience with F-16 combat aircraft shows a synergy of 12 to 22 per cent in connection with missions in Libya in 2011 and in Iraq in 2014 and 2015. "Det fremgår videre, at F-35 kampflyene primært vedligeholdes gennem et globalt vedligeholdelseskoncept, som er anderledes end for F-16 kampflyene.","It is also stated, in the basis for decision, that F-35 combat aircraft are primarily maintained through a global maintenance concept that differs from that for F-16 combat aircraft." Det fremtidige behov for eventuelle nye kampfly,Future potential need for new combat aircraft Det fremtidige behov for eventuelle nye kampfly‌‌,Future potential need for new combat aircraft‌ Det får imidlertid konsekvenser for Forsvarets planlægning og resurseanvendelse.,"However, this will have consequences for Defence planning and resource application." "Det følger endvidere af kvotedirektivet, at enhver person kan besidde kvoter.",It also follows from the emission trading directive that any person may hold allowances. Det første mål er at forbedre Tanzanias konkurrenceevne inden for fødevareforarbejdning og markedsføringen af små og mellemstore virksomheder.,The first is to improve Tanzania’s competitiveness in food processing and in the marketing of small and medium enterprises. "Det første spørgsmål beskæftiger sig med, hvilke løsningsmuligheder der er, for at Forsvaret fremover kan varetage sine opgaver, hvis F-16 skal tages ud af brug i 2020.",The first question concerns how the Defence can perform its duties if F-16 is phased out by 2020. "Det giver Bornholms Vækstforum mulighed for at tage stilling til indflydelsen af forhold, der er eksterne i forhold til projektet.",Thus the Bornholm Growth Forum would get an opportunity to assess the effect of relevant external factors. "Det giver en høj grad af kompleksitet i de krav, der stilles til landmanden, som modtager støtte under de enkelte ordninger.",It follows that also the requirements that the farmers are expected to meet when they apply for payments under the individual schemes are quite complex. Det giver et indblik i udviklingen af plantedækket på græs- og naturarealer og arealer med andre afgrøder.,"This allows the inspectors to follow how the vegetation develops in grassland areas and natural habitats, and in areas with other crops." "Det giver ministeriet en udfordring i forhold til at styre indsatserne, fordi ministeriet og Tanzania deler ansvaret for at operationalisere målene.",But it also complicates management of the activities that the Ministry and Tanzanian authorities share the responsibility for translating the objectives into operational targets. "Det giver på den ene side reviewteamet frie rammer for analysen og rapporteringen, men det sikrer ikke et fælles mindstemål for, hvilket omfang analysen og konklusionerne skal have.","However, this gives the review team a free hand in carrying out the analysis and the reporting, although it does not ensure a common minimum for the scope of the analysis and conclusions." Det globale vedligeholdelseskoncept er fortsat under udvikling.,The global maintenance concept is still under development. "Det globale vedligeholdelseskoncept for F-35 kampflyene udvikles af JSF-programmet og er baseret på et tæt samarbejde mellem de lande, som bruger kampflyet.",The global support solution for F-35 combat aircraft is being developed by the JSF Program and is based on close collaboration between the countries that deploy the aircraft. "Det Godkendende Organ (Deloitte) har taget forbehold for rigtigheden af Landdistrikts- fondens regnskab for den del, der vedrører projektstøtten.",The certifying body (Deloitte) has qualified its opinion on the correctness of the Rural Development Fund’s accounts concerning project-based payments. "Det Godkendende Organ tog i sin revisionsrapport for EU-året 2012 forbehold for rigtigheden af den del af regnskabet, der vedrører projektstøtteområdet under Landdistriktsfon- den.",In its audit report for the EU accounting year 2012 the certifying body expressed reservations about the correctness of the accounts concerning project-based support provided through the Rural Development Fund. "Det Godkendende Organs revision viste væsentlige fejl vedrørende manglende dokumentation, utilstrækkelig sagsbehandling, manglende korrektioner af støttebeløb, medtagne udgifter, der ikke var støtteberettigede, og manglende og ufuldkommen betalingsdokumenta- tion.","The audit carried out by the certifying body identified significant errors relating to inadequate documentation, insufficient focus on case processing, inadequate correction of payments, inclusion of not eligible expenditure and missing and incomplete documentation of payments." "Det gælder både typespecifikke omkostninger, der er særlige for den enkelte kampflykandidat, og kapacitetsspecifikke omkostninger, der følger af, at Forsvaret har kampfly som kapacitet.",This includes both type-specific costs particular to an individual aircraft candidate and capability-specific costs resulting from the Danish Defence’s possessing a combat aircraft capability. "Det gælder dels i forhold til den nuværende situation, hvor både Erhvervsstyrelsen og Bornholms Vækstforum foretager opfølgninger, dels i forhold til en række ændringer og initiativer fra henholdsvis Erhvervsstyrelsens og Bornholms Vækstforums side.","Action is required in relation to the current practice, where both the Danish Business Agency and the Bornholm Growth Forum follow up on performance, and in relation to changes and projects implemented by the Danish Business Agency and the Bornholm Growth Forum, respectively." "Det gælder fx nogle indirekte omkostninger til sagsbehandling, omkostninger til udfasning af kampflyene og nogle uddannelsesomkostninger.","Examples of such costs are some indirect case-processing costs, phase-out costs related to a new combat aircraft, and some training expenses." Det gælder fx omkostninger til udfasning af kampflyene og nogle indirekte omkostninger til sagsbehandling og uddannelse af personale.,Examples are costs related to phasing out the combat aircraft and some indirect case processing and staff training costs. "Det gælder fx Skov- og Naturstyrelsen og By- og Landskabsstyrelsen, som begge i henhold til aftaler udarbejder risikoanalyse for dele af krydsoverensstemmelseskravene på Miljømi- nisteriets ressort.","This applies, for example, to the Forest and Nature Agency and the Agency for Spatial and Environmental Planning, both of which, according to agreements, conduct risk analyses for some of the cross-compliance requirements within the jurisdiction of the Ministry of the Environment." "Det gælder også kontrollen af græsmarker og udyrkede marker, der er meget kompleks, da der anvendes en række forskellige kriterier (godkendte plantearter, regler om træer og klynger, krav om god landbrugsog miljømæssig stand mv.).","These efforts included also the control of pastures and land set aside, which is very complex and based on various criteria (approved species of plants, rules on trees and clumps of trees, requirements for good agricultural and environmental condition, etc.)." "Det gælder også, selv om revisionen af en institution mv. varetages af en privat revisor.",This applies also when the audit of an institution etc. is carried out by a private auditor. Det gælder programmer med en bevilling på over 33 mio. kr.,This applies to programme support in excess of DKK 33 million. "Det gælder vurderingen af, hvad det koster at drive F-16 flyene, og hvilken risiko der er forbundet med at forlænge deres levetid.",These elements relate to an assessment of the cost of operating the F-16 fleet and the risk associated with extending their life span. "Det gør det vanskeligt at vurdere, om Tanzania og Danmark nåede de mål, der var forventet, og at se, hvilke vigtige indsatser der ikke blev gennemført.",This makes it difficult to assess whether Tanzania and Denmark achieved the expected objectives and to identify which important activities were not implemented. Det gør det vanskeligt efterfølgende at vurdere målopfyldelsen.,This makes it difficult subsequently to assess the achievement of objectives. "Det gør det vanskeligt efterfølgende at vurdere, om de opstillede mål er opfyldt.",These inadequacies complicate the subsequent evaluation of achievement of objectives. "Det gør Kommissionen både for de udgifter, de selv forvalter, og for de udgifter, de forvalter i samarbejde med de enkelte medlemslande.",The Commission's report addresses expenditure managed by the Commission as well as expenditure under shared management with the individual Member States. "Det har betydet, at de aktiviteter, ministeriet skulle sætte i gang på området, ikke er blevet implementeret.",This has meant that the activities to be initiated by the Ministry in this area have not been implemented. "Det har betydet, at delkomponent 1 endnu ikke er kommet i gang under fase 3 af erhvervssektorprogrammet.",This means that subcomponent 1 has not yet been initiated under phase 3 of the business sector programme. Det har bidraget med en mere fyldestgørende vurdering af de danske myndigheders indsatser.,These visits have made the assessment of the authorities’ task performance more comprehensive. "Det har dog i en del tilfælde ikke været muligt at vurdere målopfyldelsen, da målene ikke har været ope- rationaliseret.",It has in some cases been impossible to assess achievement of objectives because the objectives have not been operationalized. "Det har dog i en del tilfælde ikke været muligt at vurdere målopfyldelsen, da målene ikke har været operationaliseret.",It has in some cases been impossible to assess achievement of objectives because the objectives have not been opera- tionalized. Det har dog ikke på nuværende tidspunkt ført til underkendelser.,"However, this omission has not led to any financial corrections so far." "Det har endvidere været hensigten at belyse, om der kan opnås større gennemsigtighed i budgetprocessen.",It has also been the intent of Rigsrevisionen to determine whether the transparency of the budget process can be increased. "Det har i øvrigt været Finansministeriets vurdering, at det er muligt at reducere udgifterne til indkøb med de forskellige initiativer.",The Ministry of Finance is of the opinion that these initiatives may contribute to reducing procurement costs. "Det har ikke været muligt at vurdere, om det sidste mål er opfyldt.",It has not been possible to assess whether the last objective has been achieved. "Det har ikke været muligt for Rigsrevisionen at opgøre det samlede omfang i EU, da opklaringsarbejdet i EU-landene endnu ikke er afsluttet, og oplysningerne i visse lande er fortrolige.","It has not been possible for Rigsrevisionen to determine the full scope of the fraud in the EU, because investigations in the EU countries are still ongoing and because the information is considered confidential in certain countries." Det har medvirket til at klarlægge roller og funktioner mellem de forskellige niveauer i sundhedssystemet.,This has contributed to clarifying the roles and functions of the various levels of the health system. Det har Rigsrevisionen undersøgt ved at besvare følgende spørgsmål:,Rigsrevisionen has examined this by addressing the following questions: "Det har stor betydning for antallet af fly, hvordan Forsvaret fastlægger disse forudsætninger.",The way in which the Defence establish these assumptions has a great impact on the number of aircraft needed. "Det har svækket gennemsigtigheden, at skatteudgifter fra 2007 ikke længere fremgår af finanslovforslaget.","Since 2007, tax expenditures do not appear from the budget and this has decreased transparency." Det har vi undersøgt ved at besvare følgende spørgsmål:,We examined this by addressing the following question: "Det har været Finansministeriets vurdering, at det er muligt at reducere udgifterne til indkøb med de forskellige initiativer.",The Ministry of Finance is of the opinion that these initiatives may contribute to reducing procurement costs. "Det har været fremhævet i forbindelse med ændringen af bl.a. årsregnskabsloven, som er omtalt i pkt. 34, at en række virksomheder fortsætter med at følge de tidligere regler og derfor ikke oplever ændringen af loven som en lettelse af virksomhedens omkostninger.","In connection with the amendment of, for instance the Financial Statements Act, mentioned in item 34, it was emphasized that some businesses continued to work by the old rules and therefore did not experience any cost reduction in connection with the amendment of the act." "Det har været vigtigt for de danske myndigheder at sikre sig forståelse for de danske synspunkter gennem hele processen, fordi Europa-Kommissionen ikke er forpligtet til at tage hensyn til forligsorganets udtalelser.","The Danish authorities have attached great importance to promoting an understanding of the Danish viewpoints throughout the process, because the Commission is not under any obligation to consider the observations made by the Reconciliation Body." "Det hedder i § 1, at lovens formål er at skabe rammerne for det størst mulige vedvarende udbytte af den danske fiskeri- og akvakultursektor, hvor resurserne udnyttes under hensyn til målet om regional udvikling og bæredygtighed.","Section 1 of the act states its objective, ie to set out the framework for optimal sustainable exploitation of Danish fishery and aquaculture whilst ensuring adherence to the objectives concerning sustainability and regional development." Det indebærer:,This entails: "Det indebærer, at Forsvarsministeriet ejer selve kampflyet, mens komponenter, reservedele og støtteudstyr ejes af JSF-programmet via en global reservedelspulje.","This means that the Ministry of Defence owns the combat aircraft itself, while the JSF Program owns the components, spare parts and support equipment through a global spares pool." "Det indebærer, at ministeriet har fastlagt, hvilke myndigheder der har ansvar for udarbejdelsen af risikoanalyser, som stikprøvekontrollen baseres på, samt for gennemførelse og kvalitetssikring af kontrollen.",This means that the Ministry has appointed authorities to be responsible for preparing the risk analyses that form the basis of spot checks and for carrying out quality assurance of the control. "Det indebærer ifølge kri- tikerne, at fejlslagne bistandsprogrammer fortsætter uændret med risiko for, at bistandsmidler spildes, og effekten udebliver.","According to the criticism, unsuccessful development assistance programmes continue unchanged, with the risk that development assistance funds are wasted and the effects fail to materialize." "Det indre marked betød, at kontrollen på grænserne mellem EU-medlemsstaterne blev afskaffet og integreret i EU-medlemsstaternes almindelige momskontrol.","The single market abolished intra-Community border control, integrating it in the Member States’ general VAT control." Det kaldes for ambitionsniveauet.,This is termed the level of ambition. "Det kan derfor være vanskeligt præcist at vurdere, om det eksisterende beredskab kan håndtere en større ulykke.","Consequently, it may be difficult to assess precisely whether the existing response capacity can handle a major accident." Det kan fx ske ved at gennemføre færre flyvninger.,This could be accomplished by reducing the number of flying hours. "Det kan heller ikke udelukkes, at udeladelse af visse omkostninger vil påvirke sammenligningen af kandidaterne i et større eller mindre omfang.",Neither can it be ruled out that the omission of certain costs will affect the comparison of candidates to some degree. "Det kan imidlertid være problematisk at få etableret et sammenligningsgrundlag, idet de karakteristika, der er centrale for virksomhedernes markedssituationer, skal være identiske.","However, providing a basis for comparison may be difficult, because the characteristics of the market conditions in which the businesses operate needs to be identical." "Det kan imidlertid være vanskeligt, da personerne, som søger om registrering, i nogle tilfælde ikke i forvejen er kendt af SKAT.","However, this may be difficult because in some cases the persons applying for registration are not already known to SKAT." "Det kan også være et godt grundlag for at bedømme, i hvilket omfang anskaffelse og drift af nye kampfly kan afholdes inden for de samlede forsvarsbevillinger, herunder belyse betydningen for råderummet til Forsvarets øvrige aktiviteter og anskaffelser.","It would also provide a good basis for determining the extent to which acquisition and operational costs can be financed within the existing budgets, and what the impact will be on other Defence acquisitions and activities." Det kan være forbundet med betydelige vanskeligheder at få sammenlignelige oplysninger fra andre landes forsvarsministerier om kampflys levetidsomkostninger.,Considerable difficulties can arise when comparing information about the life-cycle costs of combat aircraft from the defence ministries of other countries. Det kan være hensigtsmæssigt at efterprøve niveauet i Forsvarets beregninger ved at sammenligne med udenlandske og Forsvarets egne tidligere erfaringer.,It might be useful to verify the level of the Defence’s estimates by comparing them with the Defence’s own data and experience as well as those of international air forces. "Det kan være relevant i en situation, hvor man skal købe kampfly i en fremmed valuta og vil sikre sig mod, at kursen ændres, fx i den periode, der går, fra beslutningen er taget, til kampflyene skal betales.",This may be relevant in a situation in which a country has to pay for combat aircraft in a foreign currency and wishes to protect itself against exchange rate fluctuations in the period from the decision is made to the date of payment. "Det kan være vanskeligt at identificere virksomheder, der indgår i momskarruselsvindel, idet svindlen kan omfatte både nyregistrerede og mere veletablerede virksomheder.","It may be difficult to identify businesses involved in VAT carousel fraud, because the fraud may involve both newly registered and well-established businesses." Det kan være vanskeligt at opstille parametre for den langsigtede effekt.,Setting parameters for long-term impact can be difficult. Det kan være vanskeligt at opstille parametre for den langsigtede socioøkonomiske effekt.,It can be difficult to define indicators for the long-term socio-economic effects. "Det kommunale eva- lueringsinstitut, Krevi, forventes på sigt at skulle være ansvarlig for målingerne og opsamle viden om procesregule- ring og administrative konsekvenser for kommunerne af statslig regulering.","In the long term, the municipal review institute, Krevi, is expected to be in charge of the measurement activities and collection of knowledge on process reengineering and the administrative impact of central government regulation on local government." Det konsoliderede EU-regnskab vil dermed belyse de forskellige finansielle aspekter af statens mellemværender med EU.,A consolidated EU financial statement would serve to shed light on the various financial aspects of the transactions between the Danish government and the EU. "Det konsoliderede EU-regnskab vil omfatte resultatopgørelse, balance og pengestrømsopgørelse samt noter med uddybende oplysninger.","The consolidated accounts would include a profit and loss account, balance sheet, cash flow statement and explanatory notes." "Det konstateres dog ved den interne kvalitetskontrol af telemålingen, at der fortsat sker fejl, men at disse har haft begrænset økonomisk betydning.","The internal quality assurance of remote-sensing control showed that errors still occur, but that they are of minor financial significance." "Det kræver, at styrelsen kan levere velunderbyggede beregninger af den maksimale risiko for fondene.","To succeed, however, the agency must be able to provide well-documented calculations of the maximum risk of losses to the funds." "Det kræver dog, at nationalparkerne får nogle mere målrettede virkemidler, og at der bliver udpeget nye nationalparker, hvor fokus kun er på natur- og landskabsområder af særlig værdi.","However, to achieve this, the national parks need better targeted instruments, and new national parks must be designated with focus only on areas of outstanding natural value." Det kunne fx være usikkerheder knyttet til dansk erhvervslivs muligheder for at løfte en ordre i den pågældende størrelsesorden og danske virksomheders teknologiadgang i forbindelse med anskaffelsesprojektet.,These could for example be uncertainties related to the ability of Danish companies to fulfil orders of the size in question and their technological capabilities in connection with the acquisition project. Det kvantitative mål er regeringens politisk fastsatte mål.,The quantitative target is the government’s politically determined target. "Det kvantitative mål er udtryk for en nettoopgørelse i den forstand, at nye administrative omkostninger for virksomhederne indgår i opgørelsen af målet.",The quantitative target reflects a net statement in the sense that new administrative costs to be imposed on businesses will be included in the assessment of target achievement. "Det lykkedes aldrig at opnå enighed om et lovforslag, og ved grundlovsrevisionen i 1866 blev bestemmelsen om regnskabsretten stemt ned i Folketinget.","Consensus on a bill was never reached and the provision concerning the establishment of a court of audit was rejected by the parliament in 1866, when the constitution was revised." Det medfører manglende gennemsigtighed i evalueringen.,This makes the evaluation of the candidates less transparent. "Det norske forsvarsministerium har brugt usikkerhedsanalyserne til at identificere de forhold, der har størst indflydelse på levetidsomkostningerne for Joint Strike Fighter.",The Norwegian Ministry of Defence has used the sensitivity analyses to identify factors with the greatest impact on the life-cycle costs of the Joint Strike Fighter. "Det norske forsvarsministerium har til Rigsrevisionen oplyst, at Norge ikke har brugt synergi, eftersom graden af træning igennem internationale operationer afhænger af, hvilke opgaver der flyves.","The Norwegian Ministry of Defence has informed Rigsrevisionen that Norway has not used synergy as an assumption, because the degree of training achieved through international operations depends on the missions flown." "Det norske forsvarsministerium konkluderer, at det ikke har været muligt at etablere et fuldstændigt omkostningsbillede for Gripen, men at de identificerede omkostninger er 20-30 mia. norske kroner højere end for Joint Strike Fighter.","The Norwegian Ministry of Defence concludes that it was impossible to provide a complete cost overview for the Gripen, but that the costs identified were NOK 20-30 billion higher than for the Joint Strike Fighter." Det norske forsvarsministeriums tal for levetidsomkostninger for Joint Strike Fighter ligger på et væsentligt højere niveau end Forsvarets nuværende beregninger.,The figures for life-cycle cost for the Joint Strike Fighter presented by the Norwegian Ministry of Defence are at a significantly higher level than the cost currently estimated by the Defence. "Det nuværende forsvarsforlig beskriver opgaverne for F-16 i form af det antal kampfly, der på et givent tidspunkt skal være klar til indsættelse.",The existing defence agreement describes the tasks of the F-16 as the number of combat aircraft that must be ready for deployment at any given time. "Det nuværende program, der er fase 3 af programmet til reformering af den offentlige økonomistyring, blev iværksat før udløbet af fase 2, da resultaterne af fase 2 ikke levede op til forventningerne.",The current programme (phase 3 of the PFMRP) was launched before expiry of phase 2 because the outcome of phase 2 did not live up to expectations. Det nye digitale tinglys- ningssystem forventes som før nævnt ibrugtaget i foråret 2008.,"As mentioned before, the new digital land registration system is expected to be put into operation in the spring of 2008." "Det nye system forventes dog ikke at medføre væsentlige effektiviseringer i sagsbehandlingen, men vil være mere brugervenligt for ansøgerne.","However, although the new system is not expected to significantly improve case-processing efficiency, it will be more user- friendly for applicants." "Det næststørste indtægtsbeløb er de midler, som Økonomi- og Erhvervsministeriet modtager fra Den Europæiske Socialfond og Den Europæiske Regionalfond.",The second largest revenue is represented by the funds that the Ministry of Economic and Business Affairs is receiving from the Social Fund and the Regional Fund. "Det næststørste indtægtsbeløb er de strukturfondsmidler, som Økonomi- og Erhvervsministeriet modtager fra Den Europæiske Regionalfond og Den Europæiske Socialfond.",The second largest revenue is represented by the funds that the Ministry of Economic and Business Affairs are receiving from the Regional Fund and the Social Fund. "Det næststørste indtægtsbeløb fra EU vedrører strukturfondene, bestående af Socialfonden og Regionalfonden.","The second-largest sources of EU revenue are the Social Fund and the Regional Fund, generally referred to as the structural funds." "Det næststørste indtægtsbeløb fra EU vedrører strukturfondene, som består af Socialfonden og Regionalfonden.","The second-largest source of EU revenue is the structural funds, ie the Social Fund and the Regional Fund." "Det omfatter bl.a. arbejdet i Projektkontor Nyt Kampfly og det senere arbejde i fx Forsvarets Materieltjeneste, når en eventuel nyanskaffelse skal tages i brug.",These costs include the work of the New Combat Aircraft Project Office and the future work of the Danish Defence Acquisition and Logistics Organisation in connection with the commissioning of a possible new acquisition. Det opstillede mål er dermed opfyldt.,The objective set was thus achieved. Det overordnede formål er at undersøge og vurdere myndighedernes tilrettelæggelse af indsatsen til bekæmpelse af momskarruselsvindel.,The overall purpose is to examine and evaluate the authorities’ organisation of the measures to counter VAT carousel fraud. "Det Private Beredskab er en frivillig ordning, og indbetalinger til foreningen finder sted på grundlag af frivillighed fra pengeinstitutternes side.",The Private Contingency Association is a voluntary scheme and bank payments to the association are voluntary. Det Private Beredskabs bidrag til likviditetsstøtten til Roskilde Bank A/S på 750 mio. kr. svarer til formuen i Det Private Beredskab.,The Private Contingency Association’s contribution of DKK 750m to the liquidity support for Roskilde Bank A/S equals the assets of the Private Contingency Association. Det Private Beredskabs formue består af medlemmernes garantier over for foreningen på 750 mio. kr. pr. kalenderår.,The Private Contingency Association’s assets consist of member guarantees issued to the association for DKK 750m per calendar year. "Det private spor af programmet skulle gennem kapacitetsopbygning styrke den interes- sevaretagelse, som privatsektororganisationer udøver.","Through capacity building, the private programme track was intended to strengthen the protection of interests exercised by private sector organizations." "Det regionale samarbejde mellem Afrikas rigsrevisioner (AFROSAI) evaluerer medlemslandenes rigsrevisioner på en skala fra 1 til 5, hvor 5 er den bedste karakter.","The regional cooperation between Africa’s supreme audit institutions (AFROSAI) rates the supreme audit institutions of its member countries on a scale of 1 to 5, 5 being the best rating." "Det risikobaserede tilsyn blev formaliseret ved lov i 2007, hvorefter det blev bestemt, at tilsynsvirksomheden skal tilrettelægges, så den tilsynsmæssige indsats står i forhold til risikoen for eller skadevirkningerne af overtrædelser af den finansielle lovgivning.","In 2007, risk-based supervision was formalized by statute stipulating that the organization of supervisory activities must be proportionate to the risk or detrimental effects of violations of the financial legislation." "Det samlede billede er dog, at størstedelen af anbefalingerne gennemføres.","However, the overall picture is that the majority are being implemented." "Det samlede BNI-bidrag fra EU-landene skal sikre balance på EU’s budget, og bidraget dækker derfor den del af EU’s udgiftsbudget, der ikke finansieres af told, momsbidrag mv.","The total GNI-based resources from the Member States ensure the balance of the EU budget, and the resources therefore also finance the budgeted expenditure that is not covered by customs duties, VAT-based payments, etc." "Det samlede indskud blev på i alt 3,7 mia. kr., jf. Akt 25 4/11 2008.","The total capital injection amounted to DKK 3.7bn, see Appropriation 25 4/11 2008." "Det samlede projekt mod underkendelser forventes afsluttet medio 2015, og der vil foreligge en afrapportering af effekten for de enkelte leverancer primo 2016.",The entire project is expected to be finished mid-2015 and final reporting on the effect of the individual deliveries will be available early in 2016. Det seneste kontrolbesøg i Danmark var i 2012.,The Commission’s most recent visit to Denmark took place in 2012. Det ser ministeriet som en væsentlig del af ministeriets tilsyn.,The Ministry considers this an essential part of its supervision. "Det ses af tabel 1, at væksten i industrisektoren såvel i 2005 som i 2008 lå over væksten i BNP i Tanzania, der som nævnt var 7,4 %.",Table 1 also shows that industrial sector growth in both 2005 and 2008 exceeded Tanzania’s 7.4% growth in GDP. Det sidste initiativ i scenarie 2 vedrørende arealkontrollen skal give et sammenhængende tværgående kvalitetssikrings- og ledelsesinformationssystem.,The last initiative under scenario 2 is designed to create a coherent cross-cutting quality assurance and management information system. "Det skal bekæmpe korruption, styrke domstolene og parlamentet, forbedre menneskerettighederne, styrke civilsamfundet, herunder medierne, og forbedre den offentlige administration.","The purpose of the programme is to fight corruption, strengthen the judiciary and parliament, improve human rights, strengthen civil society, including the media, and improve public administration." "Det skal bemærkes, at Rigsrevisionens egne revisioner sammen med erklæringerne fra NaturErhvervstyrelsens Interne Revision og Skatteministeriets Interne Revision er lagt til grund for erklæringens generelle billede af området.","It should be noted that the opinions issued by the internal auditors at the AgriFish Agency and the Ministry of Taxation in combination with Rigsrevisionen’s audit, provide the basis for the general assessment of the area that is reflected in the audit opinion." Det skal bl.a. ske gennem en effektivisering af processer i ministeriet i forbindelse med inddragelse af interessenter og øget kvalitet i be- slutningsgrundlaget.,This is to be achieved in part by enhancing the efficiency of ministerial processes in connection with stakeholder involvement and by increasing the quality of the basis for decisions. Det skal højne kvalitetssikringen i den fysiske kontrol.,These steps are intended to increase quality assurance of on-the-spot inspections. "Det skal kontrolleres, at årsregnskaber såvel som projektregnskaber er fuldstændige, at transaktionerne er medtaget i den rigtige regnskabsperiode, at transaktionerne er kommet rigtigt til udtryk i regnskabet og at regnskaberne giver et retvisende billede af den økonomiske side af virksomhedens aktiviteter.","The auditor must check that financial statements as well as project statements are complete, that transactions are entered in the right financial period and reflected correctly in the financial statements and that the financial statements provide a fair presentation of the financial aspects of the entity's activities." "Det skal sikre, at Forsvaret tager højde for flyenes projektrisiko, når en foretrukken producent anbefales, og at de konstaterede risici fortsat underlægges risikostyring efter valget af leverandør.","This tool has to ensure that the Defence takes the aircraft’s project risk into account when recommending a preferred manufacturer, and that the risks identified continue to be subject to risk management after the supplier has been chosen." "Det skal ske med et nyt produktionssystem, som imidlertid fortsat kræver udvikling.","This is to be achieved by means of a new production system that still requires development, however." "Det skal understreges, at disse handlingsplaner er udtryk for regeringens politiske ønsker og ikke projekter, som er godkendt af Folketinget.",It should be emphasized that the action plans reflect the government’s political wishes and not projects that have been endorsed by the Folketing. Det sker bl.a. ved at støtte distrikternes medicinforsy- ning og renoveringen af infrastrukturen.,This is done by supporting the drug supply at district level and renovating the infrastructure. "Det sker som led i en generel kontrol af, om dansk lovgivning, som krydsoverensstemmelseskravene også er en del af, overholdes.","This is part of the general control of compliance with Danish legislation, of which the cross- compliance requirements also form part." Det sker uafhængigt af den generelle kvalitetssikring iværksat af Forsvarsministeriet.,This will be done independently of the general quality assurance project initiated by the Ministry of Defence. "Det skyldes, at det drejede sig om kontohavere, der også havde driftslederkonti, og at styrelsen i første omgang fokuserede på personkonti, fordi det var den kontotype, der Energi- styrelsen bekendt var relateret til momskarruselsvindel.","The Agency’s initial focus was on person holding accounts because, to the Agency’s knowledge, this type of account appeared to be related to VAT carousel fraud." "Det skyldes, at det giver Forsvaret et kendt grundlag at evaluere ud fra, så vurderingen bliver mere gennemsigtig i en situation, hvor kamp- flyenes fremtidige opgaver ikke er fastlagt.",Thereby the transparency of the assessment will be increased at a time when the future tasks of combat aircraft have not yet been determined. "Det skyldes, at FødevareErhverv ikke i alle tilfælde har opdaterede oplysninger om arealernes størrelse, bl.a. da ansøger ikke altid indsender oplysninger om ændringer i arealet.","The reason is that the Food Agency does not have access to updated information on the size of the farmland, for instance because the applicants do not always report changes in the size of farmland to the Agency." "Det skyldes, at ikke alle græsarter er støtteberettigede, og græsarter, som ikke er støtteberettigede, skal være mindre end 50 % af arealet.","The reason is that not all species of grass are eligible for support, and the vegetation of ineligible species must not exceed 50 per cent of the area." "Det skyldes, at nogle fagsystemer kan være udviklet til en bestemt version af fx browseren på computerne.","The reason is that some of the clients’ professional support systems have been developed for specific software versions, for instance, for a specific version of the Internet browser." "Det skyldes bl.a., at der løbende sker en skærpelse af kravene og udformning af ny best practice på baggrund af kontrolbesøgene i medlemslandene.",One of the reasons is that the Commission’s inspections in the Member States provide the basis for ongoing tightening of the requirements and elaboration of new best practice guidelines. "Det skyldes bl.a., at kapaciteten til at gennemføre så komplekse reformer kun langsomt opbygges i Tanzania.",One of the reasons is the slow pace at which the capacity to implement such complex reforms is built in Tanzania. "Det skyldes bl.a., at man fra centralt niveau ikke havde kapacitet til at give den tekniske støtte og vejledning til regionerne og distrikterne, som var planlagt.",This partly reflects the lack of central government capacity to provide the planned technical support and guidance to the regions and districts. "Det skyldes bl.a., at Tanzania er i gang med at gennemføre mange vigtige reformer, samtidig med at mange institutioner har lav kapacitet.","For instance, Tanzania is implementing many important reforms at a time when the capacity of many government institutions is inadequate." "Det skyldes både forskellige beregningsmetoder, og at forsvarsministerier af politiske og kommercielle hensyn kan være tilbageholdende med at udveksle oplysninger.","The reasons include different calculation methods, as well as political and commercial interests which may cause reluctance by defence ministries to exchange information." Det skyldes ifølge Forsvaret de politisk fastlagte rammevilkår.,"According to the Danish Defence, this is due to the established policy framework." "Det skyldes ifølge NaturErhvervstyrelsen, at der allerede er taget stilling til, at effekten er stor nok, hvis teknologien er med på listen.","The reason for this is – according to the AgriFish Agency – that if the technology referred to in the relevant project is on the technology list, it has already been established that it will produce the desired effects." "Det skyldes ifølge NaturErhvervstyrelsen, at land- brugsorganisationerne, som søger midlerne (primært Videncentret for Landbrug), ved, hvor mange penge der er til rådighed, og derfor tilpasser de søgte beløb efter denne ramme.","According to the AgriFish Agency, the reason for this is that the agricultural organisations applying for funds (primarily the Knowledge Centre for Agriculture) have knowledge of the amount of funds available, and adjust their applications accordingly." "Det skyldtes, at UNDP stod foran at skulle administrere og implementere et valg- støtteprogram i 2010, der involverede mange af de samme aktører, som deltog i programmet for styrkelse af demokratiet i Tanzania.","The reason was that in 2010, the UNDP was to start administering and implementing an election support programme involving many of the same stakeholders that had participated in the deepening of democracy programme in Tanzania." "Det specifikke forbehold vedrørte en usikkerhed i opgørelsen af boligbenyttelse som følge af, at den hidtidige kilde til oplysninger om husleje var ophørt.",The specific reservation concerned uncertainty relating to the statement of use of buildings because the former source of data on rent had ceased to exist. Det svage fald er ifølge Tanzanias statistikkontor ikke statistisk signifikant.,"According to Tanzania’s statistics office, the slight fall is not statistically significant." "Det svage fald i andelen af befolkningen, der lever under fattigdomsgrænsen, fra 36 % i 2001 til 33,6 % i 2007, er som nævnt ikke statistisk signifikant ifølge Tanzanias statistikkontor.","As mentioned earlier, the slight fall in the proportion of the population living below the poverty line from 36% in 2001 to 33.6 % in 2007 is not statistically significant according to Tanzania’s statistical office." Det svarer samlet set til ambitionsniveauet for udsendelse af kampfly til internationale operationer i det nuværende forsvarsforlig.,"Overall, this equates to the current defence agreement’s level of ambition for combat aircraft deployment on international operations." "Det svarer samlet set til forsvarsforligets ambitionsniveau for, hvor ofte Forsvaret skal udsende kampfly til internationale operationer.","Overall, this corresponds to the defence agreement target for the frequency of the Defence’s deployment of combat aircraft for international operations." "Det svarer til 1,3 % af den modtagne støtte, hvilket er lidt under gennemsnittet for alle medlemslandene.",This amount equals 1.3 per cent of funds received which is slightly below the average for all Member States. Det svarer til 30 % af statens indkøb.,This amount accounts for 30 per cent of total procurement spend. "Det svarer til, at der skulle følges op med en fysisk besigtigelse i 58 % af de gennemførte telekontroller.",This would mean that 58 per cent of all remote-sensing controls would be followed up with physical inspections. "Det sydfynske øhav var oprindeligt også udpeget af Wil- hjelmudvalget, men kommunerne ønskede ikke at deltage i pilotprojektet.","The South Funen Archipelago had originally also been designated by the Wilhjelm Committee, but the relevant local authorities did not wish to participate in the pilot project." "Det usædvanlige ved handlen er, at virksomhederne ikke undlader at angive den skyldige moms over for skattemyndighederne, men momsen bliver brugt som forudbetaling for næste leverance af varer.","The unusual feature of the transaction is that the businesses do not refrain from declaring the VAT payable to the tax authorities, but the VAT is used as prepayment for the next supply of goods." Det var derfor efter ministeriets opfattelse ikke muligt i juli 2008 at forhandle med Det Private Beredskab om næste års indskud.,"Consequently, in the ministry’s opinion, it was not possible in July 2008 to negotiate with the Private Contingency Association about next year’s deposits." Det var derfor nødvendigt at finde en ny løsning på bankens situation.,"Therefore, a new solution to the bank’s situation had to be found." "Det var dog vurderingen i den afsluttende rapport, at kapacitetsopbygningen af Tanzanias ministerium for industri, handel og marketing havde haft positiv virkning på Tanzanias evne til at opnå bedre resultater ved internationale handelsforhandlinger.","However, according to the final report, the capacity development in Tanzania’s Ministry of Industry, Trade and Marketing had had a positive impact on the country’s ability to improve its performance in international trade negotiations." "Det var i mange tilfælde vanskeligt for Rigsrevisionen at vurdere målopfyldelsen for programmerne, hvilket skyldes, at det har været en udfordring for Udenrigsministeriet at opstille mål, der efterfølgende kunne følges op på.","In many cases it was difficult for Rigsrevisionen to assess the achievement of the programme objectives, because setting objectives that could subsequently be followed up on was a challenge for the Ministry of Foreign Affairs." "Det var kun ved LDP-ordningerne i 2012, at NaturErhvervstyrelsens Interne Revision fandt mange fejl i forhold til den oprindelige kontrol.","The only exception is the RDP schemes, where the internal auditors at the AgriFish Agency found many errors that had not been detected during the ordinary control in 2012." "Det varierer, i hvilken udstrækning der er fastsat konkrete mål i fattigdomsstrategien for udviklingen frem til 2010.",The extent to which the poverty reduction strategy sets concrete objectives for the development up to 2010 varies. "Det vil i denne forbindelse være nødvendigt at foretage en overordnet vurdering af anvendelsen af politiets og anklagemyndighedens resurser, hvor det forventelige resultat af indsatsen på flere kriminalitets- områder afvejes over for hinanden.",In this connection it will be necessary to make an overall evaluation of the use of police and prosecution service resources by weighing the likely result of the efforts in several crime areas against each other. Det vil kræve både uddannelse og opgradering af personalets eventuelle påklædning og udrustning.,This will require both training staff and upgrading their apparel and equipment. "Det vil tillige være hensigtsmæssigt, hvis pengeinstituttets eksterne revisor havde pligt til at redegøre for instituttets efterlevelse af påbud og ikke som i dag, hvor revisor kun skal angive bemærkninger i revisionsprotokollatet, hvis påbuddet ikke er efterkommet.","It would also be appropriate if the bank’s external auditors were required to account for the bank’s compliance with instructions unlike today, where auditors need only include comments in the audit book entry if an instruction has not been complied with." "Det økonomiske grundlag har været en del af Rigsrevisionens undersøgelse, og Rigsrevisionen har løbende drøftet de konkrete beregninger af kampflyenes levetidsomkostninger med Forsvarsministeriet og Forsvaret.","The financial aspect has been included in Rigsrevisionen’s review, and Rigsrevisionen has continuously discussed the actual calculations of the life-cycle cost of the combat aircraft with the Ministry and the Defence." Dette afspejler ifølge Revisionsretten en væsentlig forbedring i forvaltningen af EU's finanser.,The ECA considers this an important improvement in the management of EU finances. "Dette ansvar omfatter udformning, implementering og opretholdelse af interne kontroller, der er relevante for at udarbejde og aflægge et årsregnskab, der giver et retvisende billede uden væsentlig fejlinformation, uanset om fejlinformationen skyldes besvigelser eller fejl samt valg og anvendelse af en hensigtsmæssig regnskabspraksis og udøvelse af regnskabsmæssige skøn, som er rimelige efter omstændighederne.","This responsibility comprises the design, implementation and maintenance of internal controls relevant to preparing and presenting financial statements that provide a fair presentation without material misstatement, whether due to fraud or error, and selecting and applying appropriate accounting policies and making accounting estimates that are reasonable in the circumstances." "Dette arbejde er bl.a. igangsat forsøgsvist ved den fælles SKAT/SØK-projektgruppe, der er etableret omkring momskarruselsvindel.",This work has been initiated tentatively through the joint SKAT/SØK project group on VAT carousel fraud. Dette arbejde er en væsentlig forudsætning for at udarbejde et så fyldestgørende økonomisk grundlag som muligt.,This work is a prerequisite for the preparation of a financial basis that is as complete as possible. Dette bekræftes af korrespondancen mellem evalueringskontoret og konsulenterne.,The correspondence between the Evaluation Department and the consultants confirms this. Dette bekræftes af SKAT.,This observation is confirmed by SKAT. Dette benævnes indgående moms.,This is referred to as input VAT. Dette benævnes udgående moms.,This is referred to as output VAT. "Dette beslutningsgrundlag er baggrunden for regeringens indstilling til forligskred- sen om køb af kampflyene, som førte til den politiske aftale.",This basis for decision is the background for the government’s recommendation to the parties to the agreement on the purchase of the combat aircraft that led to the political agreement. Dette betegnes som en EU-underkendelse.,This is referred to as exclusion of expenditure. "Dette betyder, at ansøgere fx i forhold til indikator 2 hverken får hjælp til at forstå sammenhængen mellem gylle og biogasanlæg eller får forklaret, hvorvidt projektet på dette punkt indvirker positivt eller negativt på miljøet.","This means that the applicants, for instance under environmental indicator no. 2 above, receive no guidance on the connection between semi-liquid manure and bio-gas plants, and are not informed of the background for the assessment of the positive or negative impact on the environment of projects in this category." "Dette betyder, at departementet ikke kan instruere om tilsynsmæssige forhold.",This means that the ministry cannot issue instructions on supervisory matters. "Dette betyder, at der i nogle tilfælde tages lidt større arealer med i forhold til resultaterne af de fysiske kontrolop- målinger.",This means that the size of parcels is sometimes overstated compared to the results of the physical control measurements. "Dette betyder, at der i nogle tilfælde tages lidt større arealer med i forhold til resultaterne af de fysiske kontrolopmålinger.",Remote sensing sometimes overstates the size of areas measured compared to the results derived from physical inspections. "Dette betyder, at der kan være store forskelle i virksomhedernes momsangivelser og oplysningerne i VIES.",This means that there may be great discrepancies between the VAT returns filed by the businesses and the VIES information. "Dette betyder, at der ved salg af varer og tjenesteydelser skal svares afgift til staten med 25 % af varens pris.","This means that in connection with the sale of goods and services, a 25% tax on the price is payable to the government." "Dette betyder, at nogle sager automatisk bliver overført fra ventelisten til sagslisten, så SKAT får mulighed for at gennemføre en systematisk kontrol af sagerne.",This means that some cases are automatically transferred from the waiting list to the focus list to enable SKAT to carry out systematic case control. "Dette betyder, at skatteudgifter bør underlægges samme budget- og bevillingskontrol som direkte udgifter.",This means that tax expenditures should be subjected to the same budgetary control as direct expenses. Dette bilag fremgår imidlertid ikke af finanslov- forslagene fra og med 2007.,"However, as from 2007, this appendix is no longer part of the budget." "Dette bilag gennemgår enkelte omkostningselementer, som Forsvaret ikke medtager i beregningen af kampflykandidaternes levetidsomkostninger.",This appendix reviews selected individual cost elements omitted by the Defence from its estimate of the life-cycle costs of the combat aircraft candidates. "Dette billede bekræftes af tal fra Europa-Kommissionens centrale europæiske register, der viser, at 40 % af alle handler med CO2-kvoter i Europa i perioden maj-juli 2009 foregik via det danske kvote- register.","This picture is confirmed by figures issued by the European Commission’s central European registry, which shows that 40 per cent of all CO2 allowance trading in Europe during the period May-July 2009 took place through the Danish Registry." Dette blev meddelt formanden for Finansudvalget i brev fra ministeren den 29. august 2008.,The chairman of the Finance Committee was informed of this in a letter from the minister on 29 August 2008. Dette blev udmøntet i Fødevaremi- nisteriets ”Vejledning om effektbaseret styring” fra april 2010.,The ministry’s efforts included publication of a Guideline on performance management that was issued in April 2010. "Dette eksempel viser, at der ikke kun blev svindlet fra konti uden dokumentation, og at momskarruselsvindel dermed både kan vedrøre konti med og uden dokumentation.","This example shows that fraud was not solely being committed from accounts without documentation and that, consequently, VAT carousel fraud may relate to accounts both with and without documentation." Dette er bl.a. tilfældet for over ⅓ af målene i Tanzanias fattigdomsstrategi.,This is in part the case for more than one-third of the objectives of Tanzania’s poverty reduction strategy. "Dette er en fordel i relation til fuld udnyttelse af Danmarks ramme: Jo større tilsagnsvolumen i starten af programperioden, desto bedre mulighed for at generere udgifter i løbet af programperioden, som styrelserne kan få refunderet fra EU og dermed opnå et større potentiale for en fuld udnyttelse af tilskudsmulighederne.","This is of particular benefit in relation to full absorption of Denmark’s financial framework: the higher the volume of grants early in the programme period, the better the opportunity for generating expenses in the course of the programme period, which the agencies may recover from the EU, thus increasing the potential for full absorption of the funding options." "Dette er ikke sig selv et problem, såfremt det sikres, at der ikke kommer for lange perioder, hvor der ikke er en ansvarlig jurist tilknyttet sagen.",This is not in itself a problem if it is ensured that the periods during which no responsible tax consultant is attached to the case are minimised. Dette er ikke tilfældet for de fleste af målene i natio- nalparkplanerne.,This is not the case for the majority of the goals in the national park plans. Dette er illustreret i figur 2.,Figure 2 illustrates this. "Dette er sket i form af kompetenceudvikling hos de medarbejdere, der udfører kontrollen og efterforskningen, ved løbende at gennemføre kurser og uddannelse om økonomisk kriminalitet.",This has been done by developing the competencies of the employees who carry out the control and investigation by continuously organising training and courses on economic crime. Dette er sket ved nedsættelsen af fælles projektgrupper.,This was done by setting up joint project groups. "Dette er særligt et problem i forbindelse med undersøgelser, hvor flere virksomhedsområder er undersøgt, idet der kan være tale om et stort antal påtaler, påbud og risikooplysninger.","This is a particular problem when several of a bank’s business areas are being investigated because a large number of reprimands, instructions and risk factors may be involved." Dette er undersøgt ved at besvare følgende spørgsmål:,The report will answer the following questions: "Dette er valgt for at målrette undersøgelsen på den samlede, styrede og – indtil 2006 – offentliggjorte indsats, som ministerierne har gennemført.",This focus has been chosen in relation to the combined effort managed and – until 2006 – also published by the ministries. "Dette er væsentligt, for at Folketinget har et tilstrækkeligt beslutningsgrundlag og mulighed for at vurdere de økonomiske konsekvenser af ordningerne, herunder tab af provenu.",The Ministry of Taxation has also stated that the nature of the control provisions to be implemented is being considered in relation to the risk of abuse. "Dette er væsentligt, fordi en evaluering af effekterne belyser, om formålet med ordningerne opnås.",Rigsrevisionen has therefore examined whether reporting to the Folketing includes information on extent and cost of tax expenditures and basis of calculation. "Dette estimat omfatter bl.a. udgifter til indkøb af flere kampfly, uddannelse og træning af flere piloter og øgede lønudgifter.","This estimate includes the cost of purchasing more combat aircraft, instructing and training more pilots, and higher payroll costs." Dette fandt Rigsrevisionen tilfredsstillende.,Rigsrevisionen found this satisfactory. "Dette finder Rigsrevisionen ikke helt tilfredsstillende, da den manglende opfølgning øger risikoen for fejl.","This is not considered entirely satisfactory by Rigsrevisionen, as inadequate follow-up increases the risk of errors." Dette finder Rigsrevisionen positivt.,Rigsrevisionen welcomes this approach. Dette finder Rigsrevisionen tilfredsstillende.,Rigsrevisionen finds this satisfactory. "Dette flyvetimebehov skal opfyldes af den samlede flyvetimeproduktion, som for F-35 er bestemmende for antallet af kampfly.","This requirement must be met by the total number of flight hours, which for the F-35 determines the number of combat aircraft." Dette fokus er bl.a. valgt med udgangspunkt i AMSA-rapporten fra 2009.,"This focus was chosen on the basis of the 2009 AMSA report, among others." "Dette fokusområde har vi valgt, fordi arealordninger udgør de væsentligste EU-indtægter, og vi finder, at der fortsat er risiko for store underkendelser.",Most of the EU revenue received by Denmark is channelled through the area-based schemes and we are of the opinion that there is still a risk that major financial corrections will be imposed on Denmark in this area. Dette forhold er omfattet af den eksterne kvalitetssikring.,The external quality assurance will address this part of the Defence’s calculations. Dette fremgår bl.a. af eksempel 5.,This is illustrated by example 5. Dette følger af EU’s momsordning.,This follows from the EU VAT system. "Dette gjaldt indtil 2008 også Fødevarestyrelsen, som tidligere var placeret under det daværende Familie- og For- brugerministerium.","Until 2008, this also applied to the Food Administration, previously part of the former Ministry for Family and Consumer Affairs." "Dette gælder dels i forhold til den nuværende situation, hvor både Erhvervsstyrelsen og Bornholms Vækstforum foretager opfølgninger, dels i forhold til en række ændringer og initiativer fra henholdsvis Erhvervsstyrelsens og Bornholms Vækstforums side.","This observation applies to the current set-up where both the Danish Business Agency and the Bornholm Growth Forum follow up on project development, but is also evident in relation to various changes and activities launched by the Danish Business Agency and the Bornholm Growth Forum, respectively." "Dette gælder fx i målsætning 7 for Nationalpark Vadehavet, jf. boks 4.","This applies, for example, in target 7 for Wadden Sea National Park, see box 4." "Dette gælder ikke i forhold til miljømålet, hvor tilskudsmodtager ikke skal leve op til de skøn over miljøeffekten, der er anført i ansøgningen, for at vedkommende kan få udbetalt tilskuddet.","However, in relation to projects established under the environmental objective, applicants are not required to achieve the environmental impacts indicated in their applications to receive the subsidy." "Dette gælder også for de effektdata, som Bornholms Vækstforum indsamler fra virksomhederne om beskæftigelses- og omsætningsvækst.",The same applies to the data on growth in employment and turnover collected by the Bornholm Growth Forum. Dette gælder også uden for 3-sømilegrænsen.,This also applies outside the three nautical-mile limit. "Dette gør det klart og overskueligt, hvad der skal følges op på.",The issues that are subject to follow-up are thus plainly and clearly identified. Dette har forsinket dele af programmet.,This delayed parts of the programme. "Dette har ifølge SKAT været en meget konstruktiv tilgang, der har resulteret i en god dialog om, hvilke tiltag der skal til for at få erhvervslivet til at have fokus på fortoldningsopga- ven.",According to SKAT this approach proved worthwhile and resulted in a good dialogue on which action to take to make the business community focus more on the quality of customs clearance. "Dette har skabt mulighed for at sikre, at udtagningen i højere grad sker i overensstemmelse med EU-kravene.",This change provides the opportunity to ensure that the sampling of farmers to be controlled takes place in compliance with the EU requirements. "Dette har været begrundelsen for at undersøge, om SKATs tilrettelæggelse af kontrollen af virksomheder, som er blevet registreret, bl.a. er rettet mod at afdække momskarruselsvindel.",This was the reason for examining whether SKAT’s organisation of the control of registered businesses is targeted at detecting VAT carousel fraud. "Dette indebærer, at ansøger vurderer, hvilke dele af arealerne der i henhold til forordningen kan betragtes som landbrugsareal.",This requires applicants to estimate which parts of the land can be considered farmland according to the regulation. "Dette indebærer, at det ikke kan udelukkes, at der desuden er foregået momskarruselsvindel mod den danske stat via udenlandske registre, og at omfanget af momskarruselsvindel mod den danske stat reelt er større.",This means it cannot be ruled out that VAT carousel fraud has also been committed against the Danish government via foreign registries and that the scope of VAT carousel fraud against the Danish state in reality is greater. Dette indebærer at ikke alle projekter bliver undersøgt hvert år.,This means that not all projects are audited every year. "Dette indebærer, at kontrolmyndighederne må kvalitetssikre deres kontrolresultater.",This means that control authorities need to subject their results to quality assurance. "Dette indebærer bl.a., at det kontrolleres, om virksomhederne er registreret for de afgifter, der svarer til deres produktionsforhold, om virksomhederne har restancer, samt om virksomhederne tidligere har været involveret i økonomisk kriminalitet.","For example, this means checking whether businesses are registered for the taxes that correspond to their production, whether they are in arrears and whether they have previously been involved in economic crime." "Dette indtryk fik Rigsrevisionen bekræftet ved deltagelsen i reviewet af den generelle budgetstøtte, hvor formanden for statsrevisorerne deltog meget aktivt i debatterne.","This impression was confirmed during Rigsrevisionen’s participation in the review of General Budget Support, at which the chairman of the Public Accounts Committee participated actively in the debates." Dette kan dog til tider give udfordringer i forhold til at skaffe præcise og konsistente data om målopfyldelsen.,"However, this occasionally makes the provision of accurate, consistent data on the achievement of objectives challenging." "Dette kan fx være tilfældet i situationer, hvor en lettelse medfører en omkostning for en anden gruppe ved overvæltning af omkostningerne.","For example, in situations where a cost reduction in one sector leads to increased costs in another sector." "Dette kan gøres ved at organisere samarbejdet i fælles projektgrupper, så alle relevante kompetencer inddrages.",This can be done by organising the cooperation in joint project groups in order to incorporate all relevant competencies. "Dette kapitel handler om Forsvarsministeriets beregning af levetidsomkostningerne forbundet med at købe 27 F-35 kampfly, herunder de forventede omkostninger til risici og udsving i levetidsomkostningerne.","This chapter deals with the Ministry of Defence’s analysis of the life-cycle costs associated with purchasing 27 F-35 combat aircraft, including the expected costs of covering risks and fluctuations in life-cycle costs." "Dette kapitel handler om, hvorvidt Miljøministeriet har understøttet og fulgt op på national- parkernes målfastsættelse og resultater, så nationalparkerne på længere sigt kan styrke og udvikle naturværdierne, herunder skabe større sammenhængende naturområder.","This chapter deals with the question of whether the Ministry of the Environment has supported and followed up on the target-setting and performance of the national parks so that in the long term they can strengthen and develop the natural values, including the creation of connected natural areas." "Dette koncept kunne udvides, så det tager hensyn til de regionale forskelle, og det dermed ikke i samme omfang er nødvendigt for regionerne at udvikle egne systemer.",The concept could be further developed to take into consideration regional differences and thus reduce the need for individual regional systems. "Dette kunne naturligt indgå i den handlingsplan, der som noget nyt skal udarbejdes af reviewteamet efter et review.",This would be a natural element of the new action plan that the review team now has to prepare after a review. Dette kunne ske med udgangspunkt i den norske Brønnøysundmodel.,The Norwegian Brønnøysund Register Centre could serve as inspiration. "Dette materiale har indgået i Finanstilsynets tilrettelæggelse af tilsynsarbejdet, og tilsynet har i juli 1998 konkluderet, at der ikke var grundlag for at foretage sig videre.","The FSA included this material in its organization of the supervision, and in July 1998, the Authority concluded that there was no reason to take any further action." "Dette medfører, at regelsættet formentlig vil blive endnu mere komplekst, hvilket yderligere skærper kravene til den juridiske kvalitetssikring.","In consequence hereof the regulations must be assumed to become even more complex, which will increase the demands on legal quality assurance." "Dette medfører endvidere en mere smidig administration, da der ikke skal anvendes administrative resurser i slutningen af perioden til at nå at genanvende midlerne.","Furthermore, this makes for smoother administration, because administrative resources need not be devoted at the end of the period in an attempt to re-use resources in time." "Dette mål fremkommer ved anvendelse af risikovægte for opgørelsen af poster med kreditrisiko, aktierisiko, renterisiko, valutarisiko, råvarerisiko, operationel risiko og risiko på materielle aktiver mv.","This measure is arrived at by using risk-weights to calculate items entailing a credit risk, share risk, interest-rate risk, currency risk, commodity risk, operational risk and risk relating to tangible assets, etc." "Dette måles ved Gini-koefficienten, som i 2001 var 0,35","This is measured by the Gini coefficient, at 0.35 in 2001" "Dette notat giver ikke en udtømmende gennemgang af alle bemærkninger, men fokuserer på de bemærkninger, som Rigsrevisionen vurderer vil have særlig interesse for Statsrevisorerne, jf. nedenfor.",The following sections of this memorandum provides a summary of the Parliament's comments with particular focus on the comments that Rigsrevisionen considers to be of interest to the Public Accounts Committee. "Dette projekt er kendetegnet ved, at regelforenklingen omfatter en kombination af regelfor- enkling, forenkling af konkrete administrative procedurer, tilrettelæggelse af nye arbejdsgange og reorganisering af opgavevaretagelsen samt bedre information og service til brugerne.","The better regulation and simplification effort in this particular area also comprises simplification of specific administrative procedures, organisation of new business routines, reorganisation of case processing and improvement of the information and service provided to the users." "Dette reducerer det forventede flyvetimebehov, da piloternes behov for træningsflyvetimer bortfalder helt i år med internationale operationer.","This reduces the expected number of required flight hours, as pilots’ need for flight training hours is completely eliminated in years with international operations." "Dette samarbejde foregår bl.a. i Kontaktkomitéen for de europæiske rigsrevisioner, hvor også Den Europæiske Revisionsret er repræsenteret.","The cooperation takes place, for instance within the framework of the EU contact Committee, where also the Court is represented." "Dette sikres ved, at Det Private Beredskabs hidtidige tabskaution på 750 mio. kr. ændres til et egentlig indskud – og dermed en mere risikofyldt placering – i forbindelse med oprettelsen af Bankaktieselskabet af 24. august 2008.",This was to be secured by converting the Private Contingency Association’s existing DKK 750m loss guarantee to an actual capital injection – and thus a more risky investment – in connection with setting up Bankaktieselskabet af 24. august 2008. "Dette skaber et tidsmæssigt pres på styrelser- ne for at kunne nå at give nye tilsagn, og at projekterne kan nå at afholde og betale støtteberettigede udgifter, som Danmark kan få refunderet fra fondene, inden for tidsfristerne.",This puts pressure on the government agencies to make new grants and on the projects in terms of defraying and paying eligible expenses recoverable by Denmark within the relevant time limits. "Dette skal også ses i sammenhæng med, at en række kommuner gennemfører ganske få krydsoverensstemmelseskontroller årligt og dermed ikke har mulighed for at opbygge tilstrækkelig erfaring med regelsættet for krydsoverensstemmelse.",The establishment of a control network would provide a good platform for knowledge sharing on complicated cases and interpretation of the cross-compliance requirements. "Dette skal ske på baggrund af et nationalparkforslag, som de berørte kommuner skal godkende, og som skal offentliggøres og sendes til offentlig debat med en høringsfrist på mindst 16 uger.",The provisions must be based on a national park proposal subject to approval by the affected local authorities and published and submitted for public consultation with a consultation response deadline of no less than 16 weeks. Dette sker hovedsageligt gennem de nationale myndigheders forvaltning af EU’s fonde.,Funding for such initiatives is provided through the national authorities’ administration of the EU funds. "Dette skete fx i Thy og Vadehavet, hvor især landbruget var skeptisk over for tanken om en nationalpark.","This happened with Thy and the Wadden Sea, for example, where the agricultural sector was particularly sceptical of the idea of a national park." Dette skulle aflægges i foråret 2014 for regnskabsåret 2013.,"This should have been ready in the spring 2014, covering the fiscal year 2013." "Dette skulle give mulighed for, at flere kontroller kunne afsluttes direkte i telekontrollen og dermed reducere behovet for opfølgende fysiske kontroller.",These measures would make it possible to close more control cases in the remote-sensing phase and thereby reduce the need for subsequent physical on-the-spot checks. "Dette skulle gøre udvælgelsen af virksomheder, der deltager i momskarrusel- ler, endnu mere effektiv og målrettet.",This is supposed to make the selection of businesses involved in VAT carou- sels even more efficient and targeted. "Dette skyldes, at universiteterne på finansloven er opført som tilskudsmodtagende institutioner, så det alene er tilskuddet fra staten, der indgår i finansloven og efterfølgende i statsregnskabet.",The reason is that the universities are included in the fiscal act as subsidized institutions and therefore only the government grant is included in the fiscal act and the state accounts. "Dette skyldes, at virksomheder, som er involveret i svindel, normalt ikke vil anmode om at modtage servicebesøg.",This is because businesses involved in fraud will normally not ask for a service visit. "Dette svarer til ca. 11 % af de samlede indberetningsomkostninger, som de norske myndigheder pålægger virksomhederne.",This number equals around 11 per cent of the total registration costs imposed on businesses by the Norwegian public authorities. Dette tiltag retter sig mod såvel eksisterende som ny lovgivning.,This project is directed towards current and new regulation. "Dette udgangspunkt skyldes, at Forsvaret i et tiår i forbindelse med anskaffelsen af F-16 flyene havde problemer med at få råd til andre anskaffelser.","This should be the starting point because the Defence, after the procurement of the F-16s, had problems funding other procurements for a decade." "Dette var en væsentlig forbedring i forhold til 2008, hvor 15 ud af 32 ansøgninger, svarende til 47 %, blev ændret fra at være godkendte sager til fejlsager.","This represents a significant improvement over 2008, where irregularities were detected in 15 of 32 applications, corresponding to 47 per cent." Dette var også en medvirkende årsag til beslutningen om fuld overdragelse af telemålingen til NaturErhvervstyrelsen.,The decision to transfer remote sensing in full to the AgriFish Agency was also to some extent founded on this experience. "Dette vil dog skulle aftales med Finansministeriet, idet SKATs mål på finansloven generelt forhandles med Finansministeriet.","However, this needs to be agreed with the Ministry of Finance, because SKAT’s targets on the Finance and Appropriation Act are generally negotiated with the Ministry of Finance." "Dette vil efter Rigsrevisionens vurdering sikre en dækkende og tilstrækkelig kontrol, men Rigsrevisionen tager i øvrigt ikke stilling til opgavens placering.","The NAOD finds that this constitutes adequate and sufficient control, but has not considered who should be responsible for performing this assessment." Dette vil imidlertid kræve en lovændring.,"However, this would require an amendment of the law." "Dette vil kunne få væsentlig betydning for antallet af F-35 kampfly, eftersom ministeriet antager, at træning, der udgør ca. halvdelen af flyvetimebehovet, kan erstattes af flyvetimer i forbindelse med internationale operationer.","This could have a significant impact on the number of F-35 combat aircraft needed, since the ministry assumes that training, which makes up approximately half of the required number of flight hours, can be replaced by flight hours in connection with international operations." "Dette vil mindske den tid, der går, fra en handel finder sted, til oplysningerne er tilgængelige i VIES.",This will limit the time that elapses from the time a transaction takes place until the information becomes available in VIES. Dette vil øge styringsrelevansen af effektmålene og de indsamlede informationer.,This would make the outcome targets and collected information more useful for the management of the projects. Dette ville efter Rigsrevisionens vurdering kunne styrke den samlede registreringskontrol.,"In the NAOD’s opinion, this could strengthen the registration control as a whole." "Dette ville efter udvalgets vurdering være en ændring af forfatningsmæssig karakter, der bedst kunne ske ved grundlovsændring.","In the opinion of the committee, however, such a change would require an amendment of the constitution." "Dette ville i givet fald sikre, at registreringer med disse adresser ville blive overført og markeret på sagslisten til SKATs nærmere risikovurdering.","If effected, this would ensure that registrations involving these addresses would be transferred to and marked on the focus list for detailed risk assessment by SKAT." "Dette ville ifølge notatet være resursebesparende, lette landmandens administrative byrder og sikre en mere effektiv gennemførelse af kontrollen.","Moreover, centralized control would cut resource consumption, ease farmers’ administrative burdens and ensure more efficient implementation of control." Digitale markkort,Digital field maps Digitalisering af markparceller,Conversion into digital format Digitaliserings- styrelsen,Danish Agency for Digitisation "Dimensioneringsrapporten er et tillæg til typevalgsrapporten og indeholder en supplerende analyse af, hvor mange kampfly Forsvaret har behov for.",The dimensioning report is a supplement to the type selection report and contains an additional analysis of how many combat aircraft the Defence needs. Dimensioneringsrapporten er ikke blevet eksternt kvalitetssikret.,The dimensioning report has not been subject to external quality assurance. "Direkte dansk støtte til et program eller projekt er en bistandsform, hvor midlerne er bundet til gennemførelsen af en specifik aktivitet eller støtte til en organisation.",Direct Danish support to a programme or project is a form of assistance where the funds are tied to the implementation of a specific activity or support to an organization. Direkte landbrugsstøtte,Direct agricultural aid "Direkte landbrugsstøtte omfatter enkeltbetalingsordningen og præmier til protein- og energiafgrøder, stivelseskartofler, moderfår og slagtning af handyr (tyre og stude).","Direct agricultural aid includes the Single Payment Scheme, premiums for protein and energy crops, starch potatoes, ewe and slaughter of male animals (bulls and steers)." "Direkte støttemodtagere er modtagere af enkeltbetaling, støtte til protein- og energiafgrøder og stivelseskartofler samt præmier til handyr og moderfår (dvs. støtte finansieret af Den Europæiske Garantifond for Landbruget).","Direct support includes payments made under the Single Payment Scheme, support for protein and energy crops and starch potatoes, and premiums for male animals and ewe (i.e. support financed by the EAGF)." Direktiv,Directive "Direktiverne er udmøntet i naturbeskyttelsesloven og skovloven, som sætter rammen for udpegningen af de såkaldte Natura2000-områder.","The directives have been implemented in the Nature Protection Act and the Forest Act, which provide the framework for designating the so-called Natura 2000 sites in Denmark." "Direktøren for FødevareErhverv skal – som ansvarlig for betalingsorganet – også afgive en erklæring om, at betalingsorganets regnskab er rigtigt, og at der er indført et system, som giver rimelig vished for de underliggende transaktioners lovlighed og formelle rigtighed.",The Director General of the Food Agency is responsible for the paying agency and therefore also required to issue a statement confirming the correctness of the accounts of the paying agency and the existence of business procedures providing reasonable assurance of the legality and regularity of the underlying transactions. Direktøren (lederen) udpeges af Nordisk Ministerråd.,The director (manager) is appointed by the Nordic Council of Ministers. Dispensation fra modkøbskravet,Exemption from the offset obligation "Disse aktiviteter kan ud over et internt resurseforbrug kræve et eksternt resurseforbrug i form af revisorer, eksperter e.l.","In addition to the internal usage of resources in the business, such activities may also require the use of external resources such as auditors, specialists, etc." Disse betegnes ortofotos.,These photos are referred to as ortho imagery. "Disse BNI-indberetninger er baseret på Danmarks nationalregnskab, der i vidt omfang er baseret på makroøkonomiske statistikker.","The GNI reports are based on Denmark’s national accounts, which are largely based on macro-economic statistical data." Disse effektmål blev udarbejdet på baggrund af et krav fra Vækstforums sekretariat.,These performance objectives were defined at the request of the relevant growth forum secretariat. Disse er dog ikke beregnede.,"However, they have not been calculated." Disse er opsat af Tanzania og Udenrigsministeriet (og eventuelt andre donorer) i fællesskab.,These objectives have been set jointly by Tanzania and the Ministry of Foreign Affairs (and any other donors). Disse forudsætninger viderefører forsvaret i modellen for at beregne antal fly.,The Defence has maintained these assumptions in its model for calculating the number of aircraft needed. Disse gennemgås nedenfor.,These are reviewed below. Disse handleplaner udgør sammen med vandplanerne fra EU’s vandrammedirektiv en vigtig del af den danske naturbeskyttelsesindsats.,Together with the water plans of the EU’s water framework directive these action plans constitute an important part of Danish nature protection initiatives. "Disse krav handler bl.a. om regnskabernes kvalitet og de tidsfrister, Europa-Kommissionen kræver, at virksomhederne overholder.",The support is provided on the condition that the institutions submit an audit opinion to the Commission. "Disse lande omfatter bl.a. Sverige, Finland, Holland, Tyskland og USA.","Among these countries are Sweden, Finland, Holland, Germany and the US." "Disse mangler har givet anledning til, at SIR har afgivet en supplerende oplysning til regnskabet, da SKATs opgørelse og afregning for finansåret 2012 stadig ikke kan levere disse specifikationer.","In consequence of the above, and because SKAT’s statement and settlement for the financial year 2012 still do not provide the required level of detail, SIR has included an emphasis of matter paragraph in the financial statement." "Disse mangler kan være årsagen til, at Plantedirektoratets egen opgørelse fra 2007 viste, at der det år blev konstateret flere overtrædelser på de bedrifter, der var tilfældigt udvalgt, end de bedrifter, der var udvalgt på baggrund af en risikoanalyse.",These deficiencies may be the reason that the Plant Directorate’s own 2007 statement showed that more instances of non-compliance were established at randomly selected farms than at farms selected on the basis of a risk analysis. Disse medarbejdere har ifølge tilsynet en særlig erfaring i fastsættelse af værdien af fast ejendom.,"According to the FSA, the staff members involved have special experience in carrying out real property valuations." "Disse medarbejdere kommer både fra markkort- gruppen og fra de fastansatte jordbrugskontrollører, hvilket har været med til at skabe en stærkere faglighed sammenlignet med tidligere, hvor medarbejdere uden for Fødevareministeriet i de tidligere år ikke havde den samme forståelse for markkort mv.","To this should be added that remote sensing is now performed by experienced staff members with relevant qualifications; they have been recruited among the members of the field mapping team and among the fixed employed agricultural inspectors, and this has raised the level of professionalism considerably." Disse mekanismer findes ikke i Joint Strike Fighter-programmet.,The Joint Strike Fighter programme does not incorporate these mechanisms. "Disse midler er dog ikke gået til at styrke og udvikle naturen, men primært til anlæg af besøgsfaciliteter og formidling.","However, these funds have not been spent on strengthening and developing nature, but primarily on establishing facilities for visitors and on information." "Disse ministerier og Forsvarsministeriet, som udfører SAR- operationer, koordinerer overordnet området gennem Skibsfartens og Luftfartens Rednings- råd.","Overall, these ministries and the Ministry of Defence, which carry out SAR operations, coordinate the area through the Rescue Council of Shipping and Aviation." Disse mål blev opfyldt.,These targets were achieved. "Disse mål er dermed ikke opfyldt, da der skulle have været en stigning.","Consequently, these objectives were not achieved, because an increase was assumed." "Disse omkostninger afspejler dermed ikke en række nye risici, som er blevet identificeret i forbindelse med beslutningen om at købe 27 F-35 kampfly.","Hence, these costs do not reflect a number of new risks identified in connection with the decision to procure 27 F-35 combat aircraft." Disse oplysninger er blevet sammenkørt med Danmarks Statistiks registre og brugt til effektmåling.,This data and data from Statistics Denmark have been pooled and used for measuring performance. "Disse oplysninger er derefter indgået i beregningsmodellen, og ministeriet har derved kunnet beregne delomkostningerne.",This information was then factored into the calculation model to enable the ministry to estimate the cost components. Disse oplysninger vedrører dog perioden 2006-2008.,"However, this information relates to the period 2006-2008." Disse parametre bør fastsættes så højt i årsags-virknings-kæden som muligt.,Parameters should be defined as early as possible in the cause-effect chain. "Disse projektbeskrivelser er de mest konkrete opera- tionaliseringer af, hvordan nationalparkerne vil leve op til de målsætninger, som bekendtgørelserne opstiller for dem.",These project descriptions constitute the most concrete operationalisation of how national parks will achieve the targets that the executive orders set for them. Disse samles i en handlingsplan for ministeriets regelforenk- ling frem til 2010.,The project plans are being collected into an action plan for the respective ministry’s better regulation and simplification activities up until 2010. "Disse svagheder kan dog minimeres, hvis programmerne systematisk sikkerhedsopdateres.","If the organisations systematically update the programmes, these weaknesses can be mitigated to the minimum." Disse tiltag har skabt fornyet optimisme blandt donorerne for så vidt angår erhvervssektoren i Tanzania.,These initiatives have generated renewed optimism among donors regarding the business sector in Tanzania. "Disse tjener dels til at sikre formidling af eksisterende evalueringer til en bredere kreds, dels til at præsentere forskellige metodiske overvejelser i forbindelse med evalueringer.",These studies serve to ensure wider dissemination of existing evaluations and to present different methodological considerations in connection with evaluations. Disse var endvidere ikke altid blevet opdaget af kontrollørerne.,In some instances these ineligible areas had not been detected by the inspectors. Disse vedrørte bl.a. bevillingsproceduren og manglende resurser i kreditkontoret.,"It was also notified of several risk factors, including its procedure for granting loans and the lack of credit office resources." Disse virksomheder kan være indsat i karrusellen for at skjule svindlen og gøre det sværere for SKAT at identificere denne.,These businesses may have been inserted in the carousel to cover up the fraud and make identification more difficult for SKAT. "Disse år vil Forsvaret have behov for flest kampfly, hvorfor kampflyflåden vil være i en situation med maksimalbelastning.","The Danish Defence will require the highest number of aircraft in those years, and the combat aircraft fleet would therefore during such periods be operating at maximum capacity." Disse ændringer slog dog ikke igennem i 2010.,"These changes were not, however, fully implemented in 2010." Diversificering på jordbrugsbedrifter til ikke-jordbrugsaktiviteter,Diversification into non-agricultural activities Dog dækker omkostningerne til afhjælpning af støj (del af omkostninger til infrastruktur) ikke de forøgede støjgener.,"However, the costs of noise mitigation (included in infrastructure costs) do not cover the increased noise nuisance." "Dog er der enkelte lande med store nettobidrag, der ikke har fået kompensation.","Yet, some of the large net contributors to the EU budget are not being compensated." "Dog er omkostningerne til infrastruktur ikke til fulde dækkende, hvilket kan betyde, at disse omkostninger bliver højere, end ministeriet har opgjort i beslutningsgrundlaget.","However, the infrastructure costs are not fully reflected, which may mean they will be higher than estimated by the ministry in the basis for decision." "Dog finder Rigsrevisionen, at der er behov for at forbedre ordningens målhierarki med hensyn til succeskriterier.","Yet, Rigsrevisionen is of the opinion that the hierarchy of objectives in relation to the success criteria of the scheme needs to be improved." "Dog finder SKAT ikke, at der er udeståender i forhold til ufærdige angivelser fra 2005 og 2006, idet SKAT i januar 2008 afgav en redegørelse om procedurer mv.","SKAT submitted a report on procedures etc. to the Commission in January 2008, and is therefore of the opinion that there are no outstanding matters relating to incomplete declarations in 2005 and 2006." Dog har Forsvaret ud over det nævnte antal fly udsendt yderligere et antal reservefly.,"However, as well as the number of aircraft mentioned, the Defence has also deployed an additional number of standby aircraft." Dog inddrager vi enkelte steder i beretningen nogle foreløbige erfaringer med kampflyet.,"However, in the report, we occasionally refer to preliminary experience with the combat aircraft." Dog indgår finansieringsplanen ikke.,"The financing plan is, however, not considered." "Dog kan Rigsrevisionen konstatere, at F-16 kampflyene ikke er beskrevet selvstændigt som sammenligningsgrundlag for evalueringen, og at Forsvaret ikke henviser systematisk til F-16 flyene i analyserne.","However, Rigsrevisionen notes that the F-16 has not been described independently as a basis of comparison for the evaluation and that the Defence does not refer systematically to the F-16 fleet in the analyses." "Dokumentation kan fx være data fra tidligere erfaringer, oplysninger fra leverandøren (navnlig RBI- svar) eller oplysninger fra andre myndigheder.","Examples of such documentation include data from past experience, information provided by the manufacturer (notably the RBI responses) or data from other authorities." "Dokumentationen skal tjene som bevis for, at aktiviteterne reelt har fundet sted, og at der ikke er regnet udgifter med, som ikke er berettiget til støtte.",This documentation serves as confirmation that the activities have actually taken place and that ineligible expenditure has not been included in the project accounts. "Dokumentationsdelen er især møntet på den brede offentlighed og har til formål at kontrollere anvendelsen af de midler, som Folketinget har bevilget til udviklingsbistand.","The provision of evidence element is aimed particularly at the general public, and its purpose is to monitor the application of the development assistance funds appropriated by the Danish Folketing (Parliament)." Download af programmer fra internettet,Downloading programmes from the Internet Drift,DKK Driften af nye kampfly vil også medføre sagsbehandlingsomkostninger.,Operating new combat aircraft will also entail case-processing costs. "Driftsaftalen forudsætter, at Forsvarets søopmåling fortsætter på samme niveau som hidtil.",The operating agreement assumes that the Danish Defence’s hydrographic surveying will continue on the same level as before. Driftsomkostninger (Mio. kr.),Operating costs (EUR million) Driftsperiode,Operating period Driftsperiode: 1. april 2010 - 31. marts 2016,Operating period: 1 April 2010 – 31 March 2016 Driftsperiode: 1. januar 2013 - 31. december 2018,Operating period: 1 January 2013 - 31 December 2018 "Drivhusgas, der dannes ved afbrænding af organisk materiale – også kendt som kuldioxid eller kultveilte.",Greenhouse gas released when organic material burns – also known as carbon dioxide. Drivhusgasser,Emission permit Drøft mulige konsulentemner med ambassaden.,Discuss suggestions with the Embassy. Drøftelser med Kommissionen,Discussions with the Commission "Drøftelserne førte i første omgang til, at statsregnskabet for 2008 kom til at indeholde en oversigt over EU-midlerne (EU-indtægter og EU-udgifter).","Initially, the discussions led to the inclusion of a statement of EU funds (EU revenue and EU expenditure) in the state accounts for 2008." "DS 484 er en dansk standard, mens ISO 27001 er internationalt anerkendt.",The DS 484 is a Danish standard and ISO 27001 is an internationally recognised standard. DS 484 og ISO 27001,DS 484 and ISO 27001 Dvs. at arealoplysningerne angivet i ansøgningen sammenholdes med arealop- lysningerne i markblokregistret.,The Food Agency checks the data provided in the applications with the data held in the field block index. Dvs. der er sket en lille tilbagegang i telemålingskvaliteten.,The quality of remote sensing has thus deteriorated slightly. "Dvs. sager, hvor tabet ikke kan afgrænses og beregnes konkret, men derimod beregnes som en generel risiko for EU’s fonde på området, hvilket Europa-Kommissionen tilskriver generelle brister i kontrolsystemerne.","Flat-rate corrections are imposed when the actual financial loss cannot be determined, but is instead calculated as a reflection of the financial risk for the EU funds caused by general deficiencies in the control systems." "Dækker sikkerhed i relation til alle it-bårne informationer, men også ikke-it-bårne som bl.a. fysiske rammer og fysiske dokumenter.","The infrastructure of the Danish Agency for Governmental IT Services refers to its hardware, software and network resources, i.e. servers, computers and general programmes like, for instance, office e-mail/calendar and rights management systems." "E&S foretager indledningsvis en formalitetskontrol af de oplysninger, som virksomhederne skal angive for at blive momsregistreret.","Initially, E&S makes a formality check of the information to be provided by businesses wishing to register for VAT." "E&S’ opgave er at gennemføre en indledende formel kontrol af de oplysninger, som virksomhederne skal angive for at blive momsregistreret.",E&S’ task is to perform the initial formal control of the information to be provided by businesses for VAT registration. E&S overtog medio 2004 registreringen af virksomheder fra det daværende ToldSkat.,"In mid-2004, E&S took over the registration of businesses from ToldSkat, as the Danish customs and tax authorities was called at the time." "E&S placerer sager på sags- listen, hvis SKAT skal foretage en nærmere undersøgelse af virksomheden.",E&S places cases on the focus list if SKAT is to make a close examination of the business. "E&S skal fx kontrollere, at der er angivet korrekt adresse og telefonnummer for virksomheden, og at virksomheden har angivet en eller flere afgifter, som virksomheden skal registreres for.",E&S must check that a correct address and telephone number is provided for the business and that the business has specified one or several taxes for which it is to be registered. E&S’ tilrettelæggelse af kontrol på grundlag af samarbejdsaftalen mellem SKAT og E&S,E&S’ organisation of control based on the cooperation agreement between SKAT and E&S "Effekt- målene var differentieret på de forskellige matchgrupper, der indgik i projektet.",The performance objectives were tailored to the characteristics of the different match groups included in the project. Effekt på kort sigt,Short-term effect Effekt på langt sigt,Long-term impact Effekt på mellemlangt sigt,Medium-term effect "Effekten af de EU-midler, der er givet til Bornholm",The effect of EU funds provided to the island of Bornholm Effekten af den målbare virksomhedsrettede indsats har foreløbig været relativ lav.,So far the impact of the quantifiable initiatives directed to businesses has been relatively low. "Effekten af lokale projekter, som modtager EU-støtte",The effect of local EU-subsidized projects Effekter,Effects Effekterne af skatteudgifter på de offentlige finanser og for målgrupperne kan i vidt omfang sidestilles med effekterne af direkte overførsler eller tilskud fra det offentlige.,The impact of tax expenditures on the government budget and the respective beneficiaries is to a considerable extent comparable to the impact of direct transfers of public resources or government subsidies. "Effektive indkøb forudsætter gode indkøbsaftaler, lave omkostninger til indkøbsprocesser og optimale rammebetingelser.","Effective procurement depends on favourable supplier contracts, low transaction costs and optimum framework terms." "Effektmål kan både være effekter på kort, mellemlangt og langt sigt.","Performance objectives may be short, medium or long term." "Effektmål vedrører den tilsigtede effekt af en indsats på det omgivne samfund – fx et kom- petenceløft, øget beskæftigelse eller integration af psykisk syge på arbejdsmarkedet.","Performance objectives – concern the intended impact of an effort on society – e.g. upgrading of skills, increased employment or integration of people with mental disorders in the labour market." Effektmålenes betydning for indstilling af projekter,The significance of outcome targets for recommendation of projects Effektmåling i socialfondsprojekter,Measuring the performance of Social Fund projects Effektorienteret styring af Landdistriktsfonden udmøntet gennem Grøn Vækst,Performance management of the Rural Development Fund as implemented through Green Growth "Effektorienteret styring handler om at identificere, definere, måle, opstille mål for og følge op på effekter.","Performance management is focused on identifying, defining, measuring, setting objectives for and following up on effects." Effektorienteret styring og forandringsteori,Performance management and theory of change "Effektvurderingen indebærer, at sagsbehandleren – når vedkommende vurderer, om projektet ligger inden for ordningens formål – samtidig forholder sig til projektets effekt.",The case managers’ assessment of whether projects meet the objectives of the relevant programmes includes the projected effects of the projects. Efter aktstykke nr. 199 skulle økonomi- og erhvervsministeren som kgl. bankkommis- sær løbende modtage underretning fra Nationalbanken om status på træk på statsgarantien.,"According to Appropriation No. 199, Nationalbanken was to regularly notify the Minister for Economic and Business Affairs in her capacity of Royal Bank Commissioner of the status of withdrawals from the state guarantee." "Efter at beslutningen om købet af nye kampfly i flere omgange blev udskudt, indgik en række partier i juni 2016 en politisk aftale om køb af 27 F-35 kampfly.","After repeated postponement of the decision to purchase new combat aircraft, a number of parties made a political agreement, in June 2016, to purchase 27 F-35 combat aircraft." "Efter De Regionale Vækstfora har indstillet projekterne til tilsagn, foretager Erhvervs- og Byggestyrelsen en legalitetskontrol, hvor det kontrolleres, om projektet lever op til det omfattende EU-regelsæt (fx regler for statsstøtte mv.).","The regional growth forums submit their recommendations of projects to the DEACA, which will subsequently check the legality of the projects, i.e. is the proposed project in compliance with the extensive EU regulations (like for instance regulations concerning national support)." Efter denne dato er der endvidere en længere periode til endelig programlukning og regnskabsaflæggelse.,"After this date there is an additional, extended period until final programme closing and presentation of accounts." "Efter en længere periode med etpartisystem blev der igen holdt et demokratisk præsidentvalg i Tanzania i 1995, og landet skal vælge ny præsident i 2010.","Following a lengthy period with a one-party system of government, a democratic presidential election was again held in Tanzania in 1995, and the country is to elect a new president in 2010." "Efter gennemførelsen af Agenda 2000 i 1999 skulle medlemsstaterne ligeledes træffe egnede foranstaltninger, så der under hensyntagen til de udtagne arealers særlige beskaffenhed sikres beskyttelse af miljøet.","Following the implementation of Agenda 2000 in 1999, the Member States were also required to ensure protection of the environment taking into consideration the special nature of the set-aside areas." "Efter kort tid stod det imidlertid klart, at der ikke var interesserede købere, ligesom Finansrådet meddelte, at sektoren ikke ville kunne stille den fornødne likviditet til rådighed for Roskilde Bank A/S.","Shortly afterwards, however, it became clear that there were no interested buyers, and the Danish Bankers’ Association stated that the sector was unable to provide the necessary funds to Roskilde Bank A/S." "Efter lov om finansiel virksomhed skal Finanstilsynet påse pengeinstitutternes overholdelse af loven og de regler, der er udstedt i medfør af loven.","According to the Financial Services Act, the FSA must check that banks comply with the act and the rules issued in pursuance of the act." Efter lukningen af de mange konti var der den 30. april 2010 kun ca. 30 åbne konti.,"At 30 April 2010 after all these accounts had been closed, only approx. 30 accounts were left open." "Efter ministeriets opfattelse ville det skabe en alvorlig situation for en række af de danske pengeinstitutter, der er afhængige af at finansiere sig på de internationale markeder, hvis Roskilde Bank A/S gik konkurs.","In the ministry’s opinion, the collapse of Roskilde Bank A/S would seriously affect the Danish banks that depend on being able to fund themselves in international markets." Efter ministeriets opfattelse ville et stormløb på Roskilde Bank A/S kunne skabe usikkerhed om refinansiering af alle danske pengeinstitutters lån i udlandet.,"In the ministry’s opinion, a run on Roskilde Bank A/S could create uncertainty about refinancing the foreign borrowing of all Danish banks." Efter oprettelsen af Afviklingsselskabet til sikring af finansiel stabilitet A/S fortsatte afviklingen af Roskilde Bank A/S i regi af Nationalbanken.,"After the Financial Stability Company was established, the winding up of Roskilde Bank A/S continued under the auspices of Nationalbanken." "Efter Rigsrevisionens opfattelse er der behov for, at organiseringen af krydsoverensstemmelseskontrollen genovervejes, så der er en central myndighed, der har det overordnede ansvar for kontrollen, så der sikres en ensartet kvalitet af kontrollen.","In the opinion of Rigsrevisionen, the organisation of cross- compliance control needs to be re-considered to ensure that the overall responsibility for the control rests with a central authority in order to ensure consistent control." "Efter Rigsrevisionens opfattelse er der derfor behov for, at organiseringen af KO-kontrollen genovervejes, så der er en central myndighed, der har det overordnede ansvar for kontrollen, og der derved sikres en ensartet kvalitet af kontrollen.",Rigsrevisionen finds that the organisation of cross-compliance control needs to be re-considered to ensure that the overall responsibility for the control rests with a central authority in order to ensure consistent control. "Efter Rigsrevisionens opfattelse var der behov for, at organiseringen af KO-kontrollen blev genovervejet, så der var en central myndighed, som havde det overordnede ansvar for kontrollen, så den blev udført med en ensartet kvalitet.","In the report, Rigsrevisionen recommended that cross-compliance control should be re-organised and the overall responsibility for the control placed on a central authority in order to achieve the required level of consistency in the control performed." "Efter Rigsrevisionens vurdering bør SKAT undersøge, om det er en generel tendens, at tariferinger i risikofyldte brancher er så fejlbehæftede, fx ved at udbrede kontrollen til en større stikprøve af virksomheder i andre risikofyldte brancher.","Rigsrevisionen recommends that SKAT should examine whether tariff classification in high-risk trades is generally severely affected by errors, for instance, by increasing the scope of control to include sample-based checks of companies in other high-risk trades." "Efter Rigsrevisionens vurdering er det derfor uklart, hvordan ministerierne forholder sig til, hvilke etiske krav der bør stilles til statens leverandører.","Most of the policies described the purpose, the authorities affected by the policy, the organisational anchoring and the objectives of procurement activities." "Efter sagsbehandling af disse 7.000 markblokke udsendte FødevareErhverv høringsbreve til 1.800 landmænd, hvis markblokke FødevareErhverv vurderede skulle genberegnes.","Following a thorough review of these 7,000 blocks, the Food Agency issued letters of hearing to the 1,800 farmers whose blocks needed to be recalculated." "Efter SKATs oplysninger hænger forskellen sammen med, at Danmarks Radio har en langt større egenproduktion af programmer/film og derfor har større lønudgifter end TV 2, der normalt køber sine produkter (serier, film mv.) og dermed har lavere lønudgifter.","SKAT has informed Rigsrevisionen that the variance is related to payroll- costs; DR’s own production of television programmes and movies exceeds by far that of TV 2, which generally buys its products (TV-series, movies, etc.)." "Efter substansrevisionen blev der holdt endnu et møde i virksomheden, hvor SKAT og virksomheden drøftede, hvordan virksomheden fremover kan undgå fejl i angivelserne.","After completion of the substance audit, SKAT set up a second meeting with the company to discuss how the company could avoid making errors in the declarations in the future." Efter tilsynets interne forretningsgang skulle Roskilde Bank A/S underkastes en ordinær undersøgelse i efteråret 2008.,"According to the Authority’s internal procedures, an ordinary inspection of Roskilde Bank A/S was to be performed in the autumn of 2008." "Efter tilsynets ratingmodel udgjorde bankens solvensbehov 11,87 %.","According to the Authority’s rating model, the bank’s capital adequacy need amounted to 11.87%." "Efter tilsynets ratingmodel udgjorde bankens solvensbehov kun 8,35 %.","According to the Authority’s rating model, the bank’s capital adequacy need amounted to 8.35% only." "Efter undersøgelsen forhøjede banken i januar 2008 solvensbehovet til 10,48 %.","After the examination, in January 2008 the bank increased its capital adequacy need to 10.48%." "Efter 2018 vil der stadig være store dele af den grønlandske kyst, som ikke er kortlagt på ny.","After 2018, there will still be large parts of the Greenland coast that have not been re-surveyed." "Efter virksomhed B har modtaget momsen fra virksomhed C, undlader virksomhed B at afregne momsen med skattemyndighederne.","After company B has received the VAT from company C, company B fails to settle the VAT with the tax authorities." "Efter Økonomi- og Erhvervsmini- steriets opfattelse var det på daværende tidspunkt ikke muligt at overflytte Roskilde Bank A/S til Afviklingsselskabet, da det ville komplicere Europa-Kommissionens godkendelse.",In the opinion of the Ministry of Economic and Business Affairs it was not possible at the time to transfer Roskilde Bank A/S to the Financial Stability Company because such a transfer would complicate the European Commission’s approval. "Efterfølgende tiltrådte Finansudvalget Akt 25 27/11 2008, som udvider den statslige garanti på Nationalbankens eventuelle tab på overtagelsen og afviklingen af Roskilde Bank A/S.",The Finance Committee subsequently approved Appropriation 25 27/11 2008 extending the state guarantee to include any losses incurred in connection with Nationalbanken’s takeover and winding-up of Roskilde Bank A/S. Efterlevelse af it-sikkerhedskravene,Compliance with IT security requirements Efterlevelsen af dokumentationskravene,Compliance with documentation requirements Eftersøgnings- og redningsberedskab (SAR-beredskab),Search and rescue response (SAR response) EKSEMPEL 3.,EXAMPLE 3. Eksempel 3 indeholder et teoretisk eksempel på overbooking.,Example 3 provides a theoretical example of overbooking. Eksempel på revisionspåtegning,Draft auditor's opinion EKSEMPEL PřBEREGNING AF STELPRISER,EXAMPLE OF CALCULATION OF AIRFRAME PRICES "Eksempler på innovativt indhold er inddragelse af forskningsbaseret viden i udvikling af innovative kompetencer, opbygning af netværk mellem virksomheder i en region og opbygning af en ny type uddannelse.","Examples of innovative contents could be involvement of research-based knowledge on development of innovative competencies, building regional networks between companies and development of new courses of education." "Eksemplerne tyder på, at reviewteamet har sat sig ind i tidligere reviews og på nogle områder følger op på, om anbefalinger er blevet fulgt.",These references indicate that the review teams have studied previous reviews and in some areas are following up on whether recommendations have been complied with. "Eksemplet viser, at momsen er en afgift, som pålægges hvert salgsled fra producent til forbruger, og at momsen afregnes til SKAT som forskellen mellem udgående og indgående moms.",The example shows that VAT is a tax imposed on each link in sales chain from manufacturer to consumer and that VAT is settled with SKAT as the difference between output VAT and input VAT. Eksportens andel af BNP skal stige.,Exports to account for a greater share of GDP. Eksportens andel af BNP skal stige fra 24 % i 2008.,The export share of GDP must increase from 24% in 2008. Eksportstøtte,Export subsidies Eksportstøtten er underkastet forskellige former for kontrol.,Export subsidies are subjected to various kinds of control. "Eksportstøtten omfatter korn, sukker, mejeriprodukter, oksekød, svinekød, æg og fjerkræ samt sammensatte varer, dvs. varer, der indeholder flere forskellige landbrugsvarer.","Export subsidies are aimed at promoting the export of corn, sugar, dairy products, beef, pigmeat, eggs and poultry, and products composed of several different agricultural products." Eksportstøtten til svinekød,Export subsidy for pigmeat Ekstern finansiering: endnu ingen.,External financing: none so far. Ekstern kvalitetssikring,External quality assurance Ekstern vedligeholdelse af kampflyene,External maintenance of the combat aircraft Eksterne oplysninger anvendes i forbindelse med Finanstilsynets rating af pengeinstitutter.,External information is used in connection with the FSA’s rating of banks. Elektronisk register til opbevaring af CO2-kvoter.,The administrator responsible for a national emission trading registry. Elektroniske auktioner: Det nye udbudsdirektiv har fået regler om elektroniske auktioner.,The Ministry of Finance has recommended the ministries to set goals and performance targets for procurement. "Elementer i beslutningsgrundlaget, som Rigsrevisionen ikke har set",Elements of the basis for a decision that Rigsrevisionen has not seen Ellers administreres de ud fra danske retningslinjer.,"Otherwise, the funds are administered according to Danish guidelines." "Emnerne udvælges ud fra risiko og væsentlighed, og revisionen skal fremme en god og effektiv forvaltning.","The subjects are selected based on an assessment of risk and materiality, and the object of the audit is to promote good and effective administration." "En af Brønnøysundregistrenes væsentligste opgaver er at samordne og forenkle den offentlige indsamling og registrering af oplysninger, og i den forbindelse er særligt Oppgaveregi- stret og Enhedsregistret vigtige.","One of the most important tasks for the register is the coordination and simplification of the collection and registration of public data, and in this connection in particular the Register of the Reporting Obligations of Enterprises and the Central Coordinating Register for Legal Entities are quite important." En af Nationalpark Thys vigtigste naturtyper er klitheden med lobeliesøer.,The dune heath with lobelia lakes is one of Thy National Park’s natural habitat types. "En afkræftende erklæring betyder, at revisor er uenig i de oplysninger, ledelsen giver i regnskabet, eller at der er oplysninger i regnskabet, hvor revisor ikke kunne få tilstrækkeligt bevis for, at oplysningerne er rigtige.",An adverse opinion means that the auditor disagrees with the information provided by the management or that the auditor was unable to obtain sufficient evidence to confirm the correctness of the information provided. "En afsluttet årlig revision af institution, projekter m.v. eller af et andet nordisk organ skal afrapporteres i form af en revisionspåtegning og revisionsberetning senest 15. maj i året efter regnskabsåret, og efter behov suppleret med rapporter eller kommentarer i anden form.","A completed annual audit of an institution, projects etc. or of another Nordic body must be reported on by means of an auditor's opinion and an auditor's report by 15 May of the year following the financial year, if required supplemented with reports or comments in another format." "En akkordaftale er en frivillig betalingsaftale, som kan betyde, at betalingsfristen for tilbagebetaling af gælden udsættes, eller at gælden nedskrives.","A composition is a voluntary payment agreement prescribing that, for instance, the time for payment should be extended or the debt be written down." "En anden form for landbrugsstøtte gives gennem Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne, og med landdistriktslovens vedtagelse for programperioden 2007-2013 er der etableret en række støtteordninger.","Agricultural support is also provided through the EAFRD, and support schemes have been established for the project period 2007-2013." "En anden forudsætning er det forventede antal brugerlande, der bl.a. har indflydelse på fordelingen af udviklingsomkostninger og muligheden for at dele omkostninger til fx vedligeholdelse og våbenintegration mellem flere lande.","Another assumption is the expected number of user countries, which will influence how development costs are distributed and the extent to which maintenance and weapon integration costs can be shared among several countries." "En anden væsentlig faktor var, at efterspørgslen generelt var mindre for visse ordninger end forventet.",Another important factor was that demand for certain schemes was generally lower than expected. "En anskaffelse af Joint Strike Fighter vil, medmindre Danmark udtræder af programmet, være undtaget fra de almindelige regler for industrisamarbejde ved køb af forsvarsmateriel (modkøb).","Unless Denmark withdraws from the programme, a Joint Strike Fighter acquisition will be exempt from the ordinary rules for industrial participation regarding the acquisition of defence equipment (offset obligation)." En bedre koordinering vil således kunne imødegå unødigt dobbeltarbejde.,Improved coordination would eliminate duplication of work. "En beslutning om eventuelt at anskaffe nye kampfly omfatter en stillingtagen til behovet for nye kampfly, og hvilke opgaver de vil skulle løse.","Before a decision regarding the potential acquisition of new combat aircraft can be made, a position needs to be taken on the need for new combat aircraft and the tasks they are to perform." "En blank erklæring betyder, at det er revisors opfattelse, at regnskabet i alle væsentlige henseender er rigtigt.","A clean opinion means that the accounts, in all material aspects, give a true and fair view." "En central antagelse i den sammenhæng er flyenes operative rådighed, dvs. den tid, hvor flyene er tilgængelige og ikke er til vedligeholdelse eller eftersyn.",A key assumption in this connection is operational availability: the time for which aircraft are available and not undergoing maintenance or inspection. "En del af administrationen er i forbindelse med regeringsskiftet i oktober 2011 blevet henlagt til Ministeriet for By-, Bolig- og Landdistrikter.","In connection with the October 2011 change of government, part of the administration was referred to the Ministry of Housing, Urban and Rural Affairs." En del af Forsvarets Efterretningstjeneste under Forsvarsministeriet.,Is part of the Danish Defence Intelligence Service under the Ministry of Defence. En del af kvalitetssikringen er også at indhente kommentarer fra de involverede interessenter.,Quality assurance includes obtaining comments from the stakeholders involved. En del af markblokkene indeholder ikke-støtteberettigede arealer,Some reference parcels include ineligible areas "En del af projekterne løber over en årrække, og desuden er en del af målene ikke konkrete og målbare.","Some of the projects extend over several years and moreover, some of the goals are non-specific and non-quantifiable." "En del af resultaterne kan forklares med, at de 5 ministeriers AMVAB- basismålinger blev udarbejdet tidligere end de øvrige med mulighed for en tidligere systematisk opfølgning.","Results for these 5 ministries are influenced by the fact that their AMVAB measurements were carried out earlier than in the other ministries, and consequently they were in a better position to establish systematic follow-up procedures." "En do- mæneadministrator har det højeste niveau af rettigheder, adgang og kontrol over alle it-systemer og data i en virksomhed.","Domain administrators have full rights, access and control of all IT systems and data in the respective organisation." En domæneadministrator har dermed markant flere rettigheder end en lokaladministrator.,Domain administrators have considerably more privileges than local administrators. "En erklæring med forbehold betyder, at revisor har fundet væsentlige fejl og mangler i forbindelse med sin revision af regnskabet.",A qualified opinion means that the auditor has detected significant errors and misstatement in the accounts. "En forandringsteori indeholder en analyse af, hvordan den tilsigtede effekt skal nås.",A change theory includes an analysis of how the intended effects should be delivered. En forlængelse af F-16 flyenes levetid kan betragtes som en mulighed for at udskyde en eventuel anskaffelse af nye kampfly.,Extending the life span of the F-16 can be considered a way of postponing a potential acquisition of new combat aircraft. "En fornuftig adfærd på internettet er vigtig for at undgå angreb, men det er i dag også nødvendigt at supplere med tekniske sikringstiltag, der kan medvirke til at styrke sikkerheden og forebygge angreb.","Behaving sensibly in cyberspace to avoid attacks is important, but should be supplemented by technical security controls that can increase security and mitigate cyber attacks." En foruddefineret effekt er fx projektets forventede effekt på styrkelse af konkurrenceevnen eller formindskelse af næ- ringsstofudvaskningen.,"Predefined effects could, for instance, be the expected positive impacts on competitiveness or nutrient leaching." "En forudsætning for at revisionsmyndigheden skal kunne gennemføre revisionen på et tilfredsstillende måde er, at denne modtager oplysninger om de bevilligede og udbetalte midler.",The audit office will only be able to carry out the audit in a satisfactory way if it receives information about the funds granted and paid. "En fremtidspilot er den medarbejder, som er i stand til at møde og matche fremtidens kompetencekrav.",A future pilot is an employee who is capable of meeting and matching the skills demands of the future. "En fysisk kontrol, hvor Plantedirektoratet opmåler arealet, kan indgå i denne vurdering.",A physical check during which the Danish Plant Directorate measures the land may form part of this evaluation. "En fællesnævner for disse fonde er, at de indeholder en stor andel af projekter, og at projekterne kræver national medfinansiering.",Common to these funds is that projects account for a large proportion of their focus and that the projects require national co-financing. "En gennemgang af Forsvarets hidtidige arbejde viser, at Forsvaret i meget høj grad har måttet uddybe vejledningen.",A review of the Defence’s work to date shows that the Defence to a large extent has had to give the guidelines more depth. "En gennemgang af udvalgte projekter viste, at projekterne blev administreret og projektregnskaberne aflagt i overensstemmelse med EU’s regler.",A review of selected projects showed that they were administered in compliance with the EU regulations and the project accounts were submitted in compliance with the EU regulations. En hackers overtagelse af en domæneadministrators rettigheder øger derfor risikoen for spredning af hackerangrebet.,"The privileges of a domain administrator may be compromised and thus made available to an intruder, which will increase the risk of an attack spreading." "En hektar er et areal på 100 m × 100 m, dvs. 10.000 m² eller 0,01 km².","A hectare is an area of 100 m x 100 m, i.e. 10,000 square meters or 0,01 km²." "En hvilende virksomhed angiver ikke moms, hvilket kan indikere, at virksomheden ikke har nogen aktivitet, men også at virksomheden uretmæssigt ikke opgiver eller indbetaler moms.","A dormant business does not declare VAT, which may indicate that the business has no activity, but may also indicate unlawful failure to declare or pay VAT." "en identifikation om det aflagte regnskab, herunder om regnskabsperiode, samt","an identification of the financial statements presented, including financial period, and a reference to" En institution har vedtægter som fastsættes af ministerrådet.,An institution has bylaws laid down by the Council of Ministers. En investering i nye kampfly vil samtidig være et fravalg af alternative løsninger.,Investing in new combat aircraft also means rejecting alternative solutions. "En irrita- tionsbyrde kan fx være en kort tidsfrist og unødig kompleks regulering, som skaber irritation for virksomhederne, men som ikke nødvendigvis skaber yderligere administrative omkostninger.","A burden of annoyance is for instance a very short deadline and unnecessarily complicated regulation which creates annoyance, but does not necessarily entail additional administrative costs." "En klarere styring kan mindske risiciene for, at Danmark ikke udnytter sine tilskudsmu- ligheder i perioden 2014-2020.",Improved management can reduce the risk that Denmark does not fully use funds allocated in the period 2014-2020. "En kommende forhandlingsproces med en leverandør bør bidrage til, at ministeriet kan minimere de eksisterende usikkerheder og risici frem imod en endelig folketingsbeslutning i 2012.",Future negotiations with a preferred manufacturer should contribute to minimise existing uncertainties and risks in the period leading to a final decision by the Folketing in 2012. en konklusion ud fra den gennemførte revision,an opinion based on the audit carried out "En kontrolopmåling viser, at landmanden kun er berettiget til 95 ha.","According to a control measurement, the area of the eligible land is only 95 ha." "En kontrolopmåling viser, at landmanden kun er berettiget til støtte for 95 ha.","According to a control measurement, the area of the eligible land is only 95 hectare." En landmand har angivet 100 ha i sin ansøgning.,A farmer has stated an area size of 100 hectare in his/her application. En landmand har fx angivet 100 ha i sin ansøgning.,A farmer has stated an area size of 100 ha in his/her application. "En levetidsforlængelse indgår som alternativ i beslut- ningsgrundlaget under forudsætning af, at levetidsforlængelsen eventuelt efterfølges af en anskaffelse af nye kampfly.",A life-span extension constitutes an alternative in the basis for a decision on the condition that it is succeeded by the acquisition of new aircraft. "En mindre del af ansøgningerne udtages til en delvis risikobaseret stikprøvekontrol, hvor arealet opmåles fysisk.",A few applications are sampled for partly risk-based spot checks during which the land is measured physically. En mindre del af beløbet afventer dog stadig endelig godkendelse.,"However, a small part of this amount still awaits final approval." En mulighed for at nå en højere udnyttelse af rammen er overbooking.,Overbooking is one way of increasing the absorption rate. "En måde at effektivisere udviklingsbistanden på er at indsamle og bruge erfaringer om, hvad der virker, og hvad der ikke virker, for derefter at bruge denne viden til at forbedre nye og igangværende indsatser.",One means of enhancing the effectiveness of development assistance is to collect and use experience about what works and what does not and then use this knowledge to improve new and ongoing activities. "En måde at skabe gennemsigtighed i anvendelsen af oplysningerne kunne være at iværksætte en høringsrunde blandt producenterne, inden den militærfaglige anbefaling afsluttes.",One way to create transparency in the use of information could be to initiate a consultation procedure involving the manufacturers prior to finalising the military recommendation. "En nærmere beskrivelse af Rigsrevisionens tilgang til den effektorienterede styring, herunder forandringsteori, fremgår af bilag 1.","A more detailed description of Rigsrevisionen’s approach to performance management, including change theory can be found in appendix 1." "En overdeklarationsprocent på over 2 % i den tilfældige stikprøve vurderes at være et udtryk for, at der også må være en høj overdeklaration i den ikke-undersøgte del af populationen.","If over declaration in the sample exceeds 2 per cent, the Commission will conclude that the rest of the population is severely affected by over declaration." "En rating på 3 medfører, at et pengeinstitut er underlagt Finanstilsynets skærpede tilsyn.",A rating of 3 means the bank will be subject to stricter FSA supervision. "En revision omfatter endvidere stillingtagen til, om den af ledelsen anvendte regnskabspraksis er passende, om de af ledelsen udøvede regnskabsmæssige skøn er rimelige samt en vurdering af den samlede præsentation af årsregnskabet.",An audit also includes evaluating the appropriateness of the accounting policies applied by management and the reasonableness of the accounting estimates made as well as evaluating the overall presentation of the financial statements. "En revision omfatter handlinger for at opnå revisionsbevis for de beløb og oplysninger, der er anført i årsregnskabet.",An audit includes procedures to obtain audit evidence pertaining to the amounts and disclosures of the financial statements. "En revisionspåtegning uden forbehold eller supplerende oplysninger afgives såfremt revisionsmyndigheden/revisoren har fået en begrundet overbevisning om, at årsregnskabet ikke indeholder væsentlige fejl eller mangler, og hvor der ikke findes anledning til tage forbehold for forhold i årsregnskabet eller komme med supplerende oplysninger.",An unqualified auditor's opinion or an opinion without emphasis of matter paragraphs is issued when the audit office/auditor has obtained reasonable assurance that the financial statements are free from material misstatement and there are no reasons to qualify the opinion or include any emphasis of matter paragraphs.. En række af de arktiske lande arbejder i IMO for at få vedtaget en internationalt bindende polarkode på bl.a. Søfartsstyrelsens initiativ.,"Partly at the initiative of the Danish Maritime Authority, several Arctic countries are working to adopt an internationally mandatory Polar Code under the auspices of the IMO." En række af skemaerne findes i forskellige udgaver alt efter virksomhedstypen.,"Some of these forms are available in different editions, depending on the type of company involved." "En række delrevisioner viste, at der var svagheder ved nogle interne procedurer og kontroller i forbindelse med samarbejdsrelationer imellem de forskellige skattecentre og betalingskontoret.",Audits of confined parts of the operations showed weaknesses in certain internal procedures and controls relating to the cooperation between the different tax centres and the paying agency. "En række eksperter, konsulenter og tidligere medarbejdere i Udenrigsministeriet kritiserede ministeriet for ikke at følge tilstrækkeligt op på negative evalueringer af bistandsindsatsen.","Several experts, consultants and former employees of the Ministry of Foreign Affairs were criticizing the Ministry for failing to adequately follow up on negative evaluations of development assistance activities." "En række kommuner har bl.a. forklaret, at den lave indbe- retningsfrekvens skal ses i sammenhæng med, at besøgene er varslet, og at konsulenter fra Landboforeningen gennemgår ejendommene, før de kontrolleres for krydsoverensstemmelse.","In some of the municipalities the low number of breaches reported was linked to the fact that inspections were announced and that consultants from the Danish Farmers’ Union checked the farms, before the cross-compliance control was performed." En række kommuner har således ikke givet nogen sanktioner på baggrund af deres 1 %-krydsoverensstemmelseskontrol i 2010 og 2011.,"The cross-compliance checks performed by these municipalities as part of the 1 per cent check of all the farms that received direct support in 2010 and 2011, have thus not triggered any penalties." "En samlet donorgruppe meddelte i juni 2009 UNDP, at de ikke ønskede at forlænge delkom- ponenten.","In June 2009, a united donor group informed the UNDP that it did not wish to extend the subcomponent." "En sammenligning mellem kandidaternes forventede driftsomkostninger og de nuværende driftsomkostninger til F-16 kan vise, om niveauet for, hvad det årligt koster at drive kampfly i det danske forsvar, vil ændre sig.",A comparison of the expected operation costs of the candidates and the current operation costs of the F-16 may indicate whether the Danish Defence’s annual operating costs for combat aircraft will change. "En samordning vil betyde, at målgrupperne i mindre grad skal indberette den samme oplysning til flere forskellige myndigheder.",An alignment will have the effect that the target groups will not to the extent experienced before be requested to submit the same data to various public authorities. "En sanktion medfører, at landmanden får udbetalt mindre i støtte end forventet.","If sanctioned, the support provided to the farmer will be reduced." "En sanktion medfører, at landmanden får udbetalt mindre i støtte, end landmanden kunne forvente ud fra sin ansøgning.","If sanctioned, the farmers receive less aid than they might have expected on the basis of their application." En SAR-operation vil i sådanne tilfælde blive koordineret af redningscentra- len Maritime Rescue Coordination Centre (MRCC) i Arktisk Kommando i Nuuk.,"In such cases, a SAR operation will be coordinated by the Maritime Rescue Coordination Centre (MRCC) from the Arctic Command in Nuuk." "En smal beretning bygger på de samme revisionsprincipper og kvalitetskrav som Rigsrevisionens øvrige beretninger, men undersøgelsen er foretaget på et mere afgrænset område.","The audit approach and quality requirements to narrow reports are identical with those applying to Rigsrevisionen’s other reports, but the scope of narrow reports is more limited." "En stigende andel af landmændene modtager desuden støtte under andre ordninger end enkeltbetalingsordningen, fx Landdistriktsprogrammet.","An increasing number of farmers receive support from other schemes besides the Single Payment Scheme like, for example, the Rural Development Programme." "En stor del af budgettet blev dog allokeret til modtagerne meget sent i finansåret, hvilket ikke er hensigtsmæssigt, da det gør det svært for modtageren at planlægge aktiviteterne.","However, a large part of the budget was allocated to the recipients very late in the fiscal year, which is inexpedient, because it makes it difficult for recipients to plan activities." "En stor del af de planlagte projekter og indsatser, som nationalparkplanerne beskriver, har fokus på at styrke og udvikle naturen, fx i forhold til at skabe større sammenhængende naturområder.","A large number of the planned projects and activities described by the national park plans focus on strengthening and developing nature, for example in relation to creating large connected natural areas." "En styregruppe, som består af repræsentanter fra de enkelte ministerier, Færøernes landsstyre og Grønlands selvstyre, mødes hvert halve år, hvor gruppen følger op på og opdaterer opgaverne i handlingsplanen.","A steering committee consisting of representatives of the individual ministries, the Faroese and Greenland governments meets every six months to follow up on and update the tasks of the action plan." "En sådan besparelse er dog vanskelig at opgøre, da markedsprisen ikke altid er entydig, ligesom den kan fluktuere over tid.","However, the market price is not always unambiguous and may fluctuate over time." "En sådan viden vil være relevant, for at ministeriet – og i sidste ende Folketinget – kan vurdere, om der skal yderligere tiltag til for at opfylde lovens formål.","Such knowledge will be relevant in order for the Ministry, and ultimately the Danish Folketing (Parliament), to assess whether further measures are required to fulfil the objectives of the Act." En særlig gruppe af skatteudgifter er de såkaldte skattebegunstigede personalegoder.,According to the Ministry of Taxation there is continuous focus on potential abuse. "En toldproces kendetegnet ved selvbetjening med mange brugere og et stort antal varekoder mv. medfører betydelig risiko for, at der forekommer fejl i toldangivelserne.","A customs clearance process based on self-service, involving many users and a vast number of commodity codes, etc. is bound to increase the risk of errors in the customs declarations." "En ulempe ved overbooking kan være risikoen for, at en mindre del af udgifterne skal finansieres fuldt ud af nationale midler uden EU-midler.",One disadvantage of overbooking may be the risk that a small portion of the expenses has to be fully financed through national funds without EU funding. En underkendelse er en tilbagebetaling til Kommissionen.,The Commission recovers ineligible expenditure by imposing financial corrections. "En undersøgelse fra Dansk Erhverv fra december 2006 viser, at 35 % af deres medlemsvirksomheder har benyttet Virk.dk til at indberette oplysninger til myndighederne.",An examination conducted by the Chamber of Commerce in December 2006 shows that 35 per cent of its members have used Virk.dk to report data to public authorities. "En undersøgelse fra Dansk Erhverv fra december 2006 viser, at 8 ud af 10 virksomheder mener, at omfanget af administrative byrder i 2006 stort set har samme belastende omfang som i 2004.",From an examination conducted by the Chamber of Commerce in December 2006 it appears that 8 out of 10 businesses are of the opinion that the administrative burden in 2006 has been largely on the same level as in 2004. "En virksomhed kan også vælge at opsætte computerne, så medarbejderne er lokaladministratorer og dermed har det højeste niveau af adgang og kontrol over computeren.","Or the employer may decide to grant local administrator privileges to all members of staff, which give them full access and control of their computers." "En virksomhed kan opsætte it-systemerne, så medarbejderne ikke selv kan downloade programmer fra internettet (denne opsætning forhindrer ikke download af fx billeder, dokumenter og grafiske præsentationer).","IT systems may be configured to prevent staff from downloading programmes from the Internet, yet allowing them to download pictures, documents and graphic presentations." "En virksomhed kan vælge at opsætte computerne, så medarbejderne ikke er lokaladmi- nistratorer.",The employer may decide on a configuration of computers that restricts user privileges. "En vurdering af disse brede løsningsmuligheder falder ifølge Forsvarsministeriet ikke inden for rammerne af beslutningsgrundlaget om kampfly, men indgår i Forsvarskom- missionens arbejde og forhandlingerne om et kommende forsvarsforlig.","According to the Ministry of Defence, an assessment of these broad options does not fall within the framework of the basis for a decision regarding combat aircraft but does form part of the Defence Commission’s work and the negotiations for a coming defence agreement." En vægtning af delkomponenterne kunne have bidraget til at tydeliggøre ambassadens samlede vurdering af komponenten.,Weighting the subcomponents could have helped to clarify the embassy’s overall assessment of the component. "En vægtning af målene gør det efterfølgende lettere at acceptere, at kun 75 % af målene i et program er nået – hvis de vigtigste er opfyldt.",Weighted objectives subsequently make achievement of only 75% of the objectives of a programme acceptable as long as the most important objectives have been achieved. En vækstrate på 8-10 % er dog ikke i sig selv tilstrækkelig til at bekæmpe fattigdommen.,"However, an 8-10% growth rate in itself is not sufficient to combat poverty." "En væsentlig del af de rammekontrakter, staten benytter, er indgået af SKI A/S, og de kan benyttes af SKI A/S’ kunder, der både er statslige og kommunale myndigheder.","In addition, Rigsrevisionen interviewed relevant staff of the department of the Ministry of Finance, the Agency for Governmental Management, SKI A/S, and the Competition Authority." "En væsentlig sag, som endnu ikke er afgjort, omhandler anerkendelse af producentorganisationer inden for frugt- og grøntsektoren.",One of the pending cases concerns recognition of producer organisations in the fruit and vegetable sector. En ændring på dette område kræver en for- fatningsændring.,Any change in this area requires a constitutional amendment. "En øget afgang af piloter vil medføre, at flere nye piloter skal uddannes, hvilket ligeledes vil øge flyvetimebehovet.","A higher rate of pilot resignation will mean more new pilots will have to be trained, thus also increasing the requirement for flight hours." En øget dokumentation i kontrollen kunne i tvivlssager være med til at styrke NaturErhvervstyrelsens bevis for godkendte arealer over for Kommissionen.,"The Agri- Fish Agency would be better positioned to handle eligibility issues raised by the Commission, if the documentation requirements were tightened." "Endelig anbefaler OECD, at man anvender en bred fortolkning af begrebet skatteudgifter, hvor alle afvigelser fra de gældende skatte- og afgiftsregler kategoriseres som skatteudgifter.","Finally, the OECD recommends the application of a broad definition of tax expenditures, according to which all deviations from a benchmark tax are defined as tax expenditures." "Endelig anvender Skatteministeriet mfl. en bagatelgrænse i deres beregninger, hvorved man ser bort fra mindre skatteudgifter (under 5 mio. kr.).","Finally, when estimating tax expenditures, the Ministry of Taxation employs a triviality limit according to which minor tax expenditures (under DKK 5 million) are not included." Endelig belyses rapporteringen om skatteudgifter frem til 2007.,"Finally, the examination addresses reporting of tax expenditures up to 2007." "Endelig er alle ikke-korrekte markblokke i testen for 2010 blevet opdateret, og FødevareErhverv har købt nye, bedre ortofotos.","Finally, all incorrect field blocks detected in the 2010 test have now been updated, and the Food Agency has acquired new, improved ortho images." "Endelig er antallet af personalekategorier øget betydeligt, hvilket præciserer omkostningerne ved den enkelte administrative handling.","Finally, the range of staff categories has been increased considerably which helps to identify the costs related to each individual administrative action." Endelig er der afholdt kurser for kommunerne med henblik på at styrke kontrollørernes kompetenceniveau i forhold til at gennemføre krydsoverensstemmelseskontroller så der kan opnås dokumentation i sager med overtrædelser.,"Lastly, the Agency has arranged training courses for the cross-compliance inspectors in the local authorities in order to upgrade their skills and secure documentation of breaches." "Endelig er der en række eksempler på, at reglerne er vanskelige at anvende i praksis for sagsbehandlere og landmænd.","Finally, several examples indicate that the Food Agency personnel and farmers find it difficult to put the regulations into practice." "Endelig er der pr. 1. marts 2010 oprettet en særskilt kvalitetsenhed, der skal sikre en fast procedure for kvalitetssikringen og foretage en stikprøvebaseret efterprøvning af de fysiske kontroller, jf. pkt. 53.","Finally, as per 1 March 2010, a special quality unit was established to ensure a fixed procedure for quality assurance and perform sample-based checks of the physical inspections, cf. item 53." "Endelig er der sket en reduktion i momssatsen for Tyskland, Østrig, Holland og Sverige i perioden 2007-2013.","Also the VAT call rates for Germany, Austria, the Netherlands and Sweden were reduced for the period 2007-2013." "Endelig er det afgørende, at der sker en samordning af tværgående oplysninger til det offentlige, så der ikke stilles registreringskrav i forhold til virksomhederne om oplysninger, der allerede findes hos det offentlige.","Finally, it is imperative that cross-functional data submitted to public authorities are aligned to secure that businesses are not requested to provide data which are already on public file." "Endelig er det Rigsrevisionens vurdering, at risikofaktorer for momskarruselsvindel bedst afdækkes ved kontrolbesøg.","Finally, the NAOD finds that risk factors relating to VAT carousel fraud are best detected by inspection visits." "Endelig er problemer med den tekniske udmøntning af forordningerne, fx markblok- systemet i Danmark, også en væsentligt medvirkende årsag til underkendelser mod bl.a. Tyskland, Storbritannien og Spanien.","Finally, problems relating to the technical implementation of the regulations like, for instance, the field block system in Denmark, seem to have been a major contributing factor in the financial corrections charged to Germany, Great Britain and Spain, among others." "Endelig fik små og mellemstore virksomheder øget adgang til lån, og kundernes tilbagebetalingsdisciplin blev forbedret mærkbart.","Finally, small and medium enterprises gained better access to loans and customers’ repayment performance improved appreciably." "Endelig forsinkes sagerne af, at anmodninger om kontroloplysninger mellem EU-medlemsstaternes skattemyndigheder ikke altid besvares inden for de fastsatte tidsfrister, jf. pkt. 82.","Finally, cases are delayed because requests for control information between the tax authorities of the Member States are not always answered within the time limits fixed, see paragraph 82." "Endelig fremgår det af beslutningsgrundlaget, at hvis Forsvaret ikke opnår den forudsatte synergi på 80 %, vil det få konsekvenser for løsningen af de fastsatte opgaver, fx hvilke missioner Forsvaret kan deltage i ved internationale operationer, hvornår og hvor ofte Forsvaret kan deltage i missioner og mulighederne for at opretholde et udsendelsesbered- skab.","Finally, it is stated in the basis for decision that inability by the Danish Defence to achieve the assumed synergy of 80 per cent will have consequences for the performance of the agreed tasks and affect, for instance, which missions the Danish Defence can participate in during international operations, when and how often it can take part in missions, and the possibilities for maintaining deployment readiness." "Endelig fremgår det, at de foreslåede ændringer, bl.a. højere arbejdstid, kan medføre en højere risiko for, at flere piloter end forventet forlader Forsvaret.","Finally, it is stated that the proposed changes, among them longer working hours, may entail a higher rate of pilot resignation from the Danish Defence than expected." "Endelig har den engelske rigsrevision i en revisionsrapport fra 2004 anslået et tab for den engelske stat på ca. 1,77 2,75 mia. £ årligt som følge af momskarruselsvindel, svarende til ca. 18-28 mia. kr.","Finally, in a report from 2004, the UK National Audit Office estimated the annual loss suffered by the British government as a result of VAT carousel fraud at some GBP 1.77 - 2.75 billion, equal to some DKK 18-28 billion." Endelig har der været projekter med manglende afløftning af moms på udenlandske rejseomkostninger.,"In other projects, VAT on foreign travel expenses had been incorrectly processed." "Endelig har ministeriet oplyst, at hvis missionerne kun indeholder enkle opgavetyper, vil synergien alt andet lige være lavere end de forventede 80 %.","Finally, the ministry has disclosed that if missions include only simple types of task, all else being equal, the synergy will be below the expected 80 per cent." "Endelig har organisationerne oplyst, at de på baggrund af effekten af regelforenklingsindsatsen fra 2001 ikke forventer, at regeringens mål om en reduktion af de administrative byrder for virksomhederne opnås inden udgangen af 2010.","Finally, the organisations have stated that they do not, on the background of the impact of the effort made in 2001, expect the government to achieve its reduction target by 2010." Endelig har Plantedirektoratet (fase 3) foretaget en opfølgende fysisk kontrol og besigtigelse af udvalgte marker.,"Finally, in phase 3, the Plant Directorate checked data through physical inspections of selected fields on-the-spot." Endelig har Plantedirektoratet implementeret et nyt planlægningssystem og ændret distriktsstrukturen.,"Lastly, the Plant Directorate has implemented a new planning system and changed the structure of its regions." Endelig har Plantedirektoratets kontrollører i flere tilfælde fejlagtigt medtaget ikke-støtteberettigede arealer i deres opmåling.,"Lastly, several of the on-the-spot measurements performed by inspectors from the Plant Directorate unintentionally included ineligible areas." "Endelig har Rigsrevisionen afholdt møder med det hollandske erhvervsministerium og forsvarsministerium, det norske finansministerium og forsvarsministerium samt projektkontorer i det amerikanske forsvarsministerium.","Finally Rigsrevisionen has conducted meetings with the Dutch Ministry of Economic Affairs and Ministry of Defence, the Norwegian Ministry of Finance and Ministry of Defence as well as the American Department of Defence." Endelig har Rigsrevisionen drøftet visse af undersøgelsens problemstillinger med eksterne eksperter.,"Finally, Rigsrevisionen discussed certain examination issues with external experts." "Endelig har Rigsrevisionen lagt vægt på, at rapporteringen bør sikre, at Folketinget har et tilstrækkeligt grundlag for at vurdere en ordnings effekter.","Finally, Rigsrevisionen has emphasized that reporting should provide the members of the Folketing with a reliable basis for assessing the impact of a certain tax expenditure program." Endelig har Rigsrevisionen undersøgt ansvars- og rollefordelingen i indsatsen.,"Finally, the NAOD has examined the division of responsibilities and roles." Endelig har Rigsrevisionen undersøgt og vurderet de statslige indkøbsprocesser.,"Finally, Rigsrevisionen has looked into and assessed government purchase processes." "Endelig har Rigsrevisionen via en stikprøve af personkonti i Kvoteregisteret undersøgt, om Miljøstyrelsen og Energistyrel- sen i praksis har efterlevet EU-forordningens krav til identifikation.","Finally, Rigsrevisionen has carried out a spot check of person holding accounts in the Danish Registry to examine whether the Danish Environmental Protection Agency and the Danish Energy Agency in practice complied with the identification requirements of the EU regulation." "Endelig har undersøgelsen vist, at Forsvarets skibe i Arktis er udrustet til at tage olieprøver fra havet til bevissikring, og at besætningerne er uddannet til at tage disse prøver.","Finally, the examination has shown that the Danish Defence’s ships in the Arctic are equipped to take oil samples from the sea for preservation of evidence, and that crews are trained to take these samples." Endelig har vi haft møder med Forsvarsministeriet i forbindelse med høringer af revisionsnotater og beretningsudkast.,"Finally, we have held meetings with the Ministry of Defence in connection with consultations regarding audit memoranda and the draft report." Endelig har vi holdt et møde med Hovedorganisationen for Officerer i Danmark for at drøfte de aftalemæssige vilkår for piloternes arbejdsforhold.,"Finally, we have had a meeting with Hovedorganisationen af Officerer i Danmark, the trade union for Danish Defence officers, to discuss the proposed changes in pilots’ working conditions." Endelig havde SKAT en række forslag til kontrol af ansøgerens identitetsoplysninger.,SKAT thus proposed a number of control measures for the Danish Energy Agency to take when allocating person holding accounts. "Endelig holder Rigsrevisionen sig orienteret om resultatet af de kontrolbesøg af administrationen af EU-midler, som Europa-Kommissionen gennemfører i Danmark.",Rigsrevisionen is also keeping informed about the results of the Commission’s control visits with the entities responsible for the administration of EU funds in Denmark. "Endelig holder Rigsrevisionen sig orienteret om resultatet af de kontrolbesøg vedrørende administrationen af EU-midler, som Europa-Kommissionen gennemfører i Danmark.",Rigsrevisionen is also keeping informed of the results of the Commission’s control visits with the entities that are responsible for the administration of EU funds in Denmark. Endelig kan gennemsigtigheden fremmes ved at estimere de administrative omkostninger som følge af skatteudgifterne mere præcist.,Transparency will also improve if administrative costs resulting from tax expenditures are estimated more accurately. "Endelig kan manglende opfølgning på formål og effekter af skatteudgifterne betyde, at ordninger ikke løbende vil blive underkastet politisk behandling, med risiko for at ordninger fortsætter, selv om formålet med ordningerne ikke længere fremmes.","Finally, various tax expenditure programs may not be subjected to regular political scrutiny due to lack of follow-up on objectives and impact of tax expenditures and consequently tax expenditure programs may remain in force even though they no longer promote their original objective." "Endelig kan svindlen have konsekvenser for de mange virksomheder, der følger reglerne, fordi svindlen gør det muligt prismæssigt at underbyde lovlydige virksomheder og derved konkurrere på ulige vilkår.","Finally, the fraud may have consequences for the large number of businesses that abide by the rules, because the fraud enables fraudsters to undercut the prices of law-abiding business and thereby compete on unequal terms." "Endelig konstaterede den interne revision, at SKAT endnu ikke havde aflagt rapport til Europa-Kommissionen om ufærdige angivelser for 2005 og 2006.",The internal auditors also established that SKAT still had not reported to the Commission on incomplete declarations relating to the years 2005 and 2006. "Endelig konstaterede Kommissionen, at en del af de græsmarker, som udelukkende var blevet godkendt ved telemålingen i 2007, ikke var støtteberettigede.","Finally, the Commission noted that some of the grassland areas that had been approved solely on the basis of remote sensing in 2007 were ineligible." "Endelig omfatter undersøgelsen ikke selve finansieringen af kampflykøbet og i den forbindelse heller ikke det økonomiske råderum i Forsvarsministeriets budget, eller om de forudsatte effektiviseringer kan gennemføres.","Finally, the study does not include the actual financing of the combat aircraft procurement, nor does it address the financial flexibility of the Ministry of Defence budget, or whether the assumed efficiency measures can be implemented." "Endelig oplyste styrelsen i et notat af 15. december 2009, at styrelsen nu var blevet opmærksom på, at EU i juli 2009 også havde opfordret styrelsen til at opkræve kopi af pas bagudrettet fra eksisterende kontohavere.","Finally, in a memorandum dated 15 December 2009 the Agency stated that it had become aware that in July 2009 the EU had also called on the Agency to require copies of passports retrospectively from existing account holders." "Endelig overværede Rigsrevisionen i november 2009 en del af det review af programmet for generel budgetstøtte, som donorerne og Tanzanias regering årligt afholder.","Finally, in November 2009 Rigsrevisionen was present during part of the review of the General Budget Support held annually by the donors and the government of Tanzania." "Endelig råder Arktisk Kommando ikke over personale, der er uddannet til at bekæmpe havmiljøforure- ning, selv om de har ansvaret for opgaven.","Finally, although the Arctic Command is responsible for combating marine pollution, it has no staff trained for this task." Endelig ser vi på den nuværende kvalitet i kontrollørernes arbejde ud fra de gennemførte genkontroller foretaget af NaturErhvervstyrelsens Interne Revision.,We also review the quality of the work currently performed by the inspectors based on the rechecks made by the internal auditors at the AgriFish Agency. "Endelig skal det bemærkes, at formålet med servicebesøg ikke er at gennemføre kontrol, men at yde den vejledning og information, der opfylder virksomhedens behov.","Finally it is noted that service visits are not carried out for control purposes, but to provide the guidance and information that the business needs." "Endelig skal projekterne også indeholde et innovativt eller nytænkende element, fx i forhold til metode eller fagligt indhold.","Finally, projects must also comprise elements of innovation, i.e. in relation to methodology or contents." Endelig udarbejder ambassaden ved sektorprogrammets afslutning en afsluttende rapport.,"Finally, the embassy prepares a final report on completion of the sector programme." Endelig var der i 2009 uenighed mellem Tanzanias regering og donorerne om vurderingen.,"Finally, in 2009, the government of Tanzania and the donors disagreed about the assessment." Endelig vurderer Forsvaret mulighederne for at videreudvikle flyene og projektrisikoen for hvert kandidatfly.,"Finally, the Defence assesses the potential for further developing the aircraft and the project risks of each candidate." Endelig vurderes Forsvarets risikostyring af projektet.,"Finally, the Defence’s risk management of the entire project is being assessed." Endvidere belaster Forsvaret ikke flyene ens.,"Furthermore, the workload of each aircraft differs." "Endvidere bidrager Brøn- nøysundregistrene ifølge OECD til at reducere de fremtidige administrative omkostninger, der er forbundet med indberetningerne, idet oplysninger og registreringer deles på tværs af de statslige myndigheder.","The Brønnøysund Register Centre provides the businesses with an overview of the data which they are required to report and according to the OECD, the register also contributes to reducing the future administrative costs related to the reports, as data and registrations are shared across public authorities." "Endvidere bidrager det til administrativ effektivitet, at såvel de regionale vækstfora som revisionsfirmaet og Erhvervs- og Byggestyrelsen har adgang til TAS.",The fact that the regional growth fora as well as the appointed auditing firm and DECA all have access to TAS enhances the efficiency of administration. Endvidere bør sammenhængen mellem de centralt fastsatte krav og krav på lokalt niveau forbedres.,"Furthermore, coordination of requirements determined centrally and requirements defined at local level should be improved." "Endvidere bør SKAT i forbindelse med registreringen ved mistanke om momskarruselsvindel gennemføre kontrolbesøg, fordi nogle forhold kun kan afdækkes ved kontrolbesøg.","Furthermore, if VAT carousel fraud is suspected, SKAT should carry out inspection visits in connection with the registration because certain circumstances can only be identified through inspection visits." Endvidere er beslutningsgrundlagets beregning af omkostninger til risici baseret på køb af 28 F-35 kampfly.,"Furthermore, the risk costs calculation is based on the purchase of 28 F-35 combat aircraft." "Endvidere er der både eksempler på gennemførte projekter og projekter, som af forskellige årsager ikke er blevet gennemført i overensstemmelse med det oprindelige formål.","Furthermore, there will be examples of implemented projects and projects which for various reasons have not been implemented in accordance with the original purpose." "Endvidere er der etableret en procedure for telefonisk support, så kontrollørerne kan få en afklaring af de problemer, der opstår i marken i forbindelse med den fysiske kontrol.","Furthermore, the inspectors will get access to direct support over the phone to clarify issues and problems occurring in the field during their physical inspections." "Endvidere er der foretaget en opdatering af vejledningen om kontrol med krydsoverensstemmelse til kontrolmyndighederne med fokus på at sikre, at vejledningen afspejler forordningskravene, samtidig med at der i vejledningen er fokus på vanskelige situationer og tvivlstilfælde.","The Agency has also updated the guideline on cross-compliance control developed for the controlling authorities to ensure that it reflects the requirements of the regulations, and at the same time addresses complex issues and cases of doubt." Endvidere er der fortsat ikke fuld transparens i afregning af told og landbrugsafgifter.,Rigsrevisionen notes also that customs and agricultural duties are still not settled in a fully transparent manner. Endvidere er der i visse tilfælde ikke opstillet indikatorer til at måle indsatsen.,"Moreover, in certain cases, no indicators have been provided to measure the activity." "Endvidere er kontrol- og revisionsresultater fra de interne revisioner, controllerne ved Erhvervs- og Byggestyrelsen, Den Europæiske Revisionsret og Europa-Kommissionen inddraget i undersøgelsen.","Also the results of controls and audits performed by internal auditors, the controllers of the DEACA, the Court, and the Commission are included in the examination." Endvidere er omkostningerne til ekstern vedligeholdelse (del af omkostninger til støttestruktur) af F-35 kampflyet bl.a. afhængigt af et nyt vedligeholdelseskoncept og et endnu ikke færdigudviklet it-system.,"Furthermore, the external maintenance costs (included in support structure costs) of F-35 combat aircraft depend, among other things, on a new maintenance concept and an IT system that is currently being developed." "Endvidere er risikoen ved nogle væsentlige forudsætninger, bl.a. forudsætningen om høj synergi mellem internationale operationer og træning, ikke afspejlet i fx omkostningerne til risici.","Furthermore, the risk associated with some key assumptions, including the assumption of high synergy between international operations and training, is not reflected in the costs of covering risks, for instance." "Endvidere fandt Kommissionen det kritisabelt, at der ikke var opstillet risikokriterier for permanente græsarealer.",The fact that risk criteria had not been defined for permanent pastures was also criticised by the Commission. "Endvidere fastslog ministeren, at lettelser i den interne offentlige administration ligeledes burde inddrages med henblik på at frigøre resurser.","Furthermore, the minister stated that cost reductions internally in the public sector should also be included in the plans with the purpose of releasing resources." Endvidere foretager FødevareErhverv en efterfølgende kvalitetsvurdering af kontrolmyndighedernes risikoanalyser.,"In future, the Food Agency will also assess the quality of the risk analyses prepared by the supervising authorities." "Endvidere foretages der hos E&S en maskinel restance- og risikovisitering, der betyder, at virksomheder, som fx er i restance, automatisk overføres til en særlig sagsliste som grundlag for en nærmere kontrol hos SKAT.","Furthermore, E&S carries out automatic default and risk referral which means that businesses that are in arrears for example, are transferred to a special focus list subject to detailed control by SKAT." "Endvidere foretages med VAKKS en vurdering af ny regulerings konsekvenser for det kommunale selvstyre, fx i form af konsekvenser for den politiske og administrative organisering i kommunerne og tilrettelæggelse af arbejdsprocesser, budgetsystemernes indretning osv.","Furthermore, it also provides an assessment of the impact of new regulation on autonomous local government, e.g. in the form of consequences for the political and administrative organisation in the municipalities, planning of work processes, budgets, etc." "Endvidere foretog Rigsrevisionen en særlig gennemgang af større udlån (engagementer), som indgik i undersøgelsen i 2005.","Moreover, Rigsrevisionen carried out a special review of the major loans (accounts) that formed part of the 2005 examination." "Endvidere forventes den nye politireform at udbygge og fastholde specialkompetencer og fornøden rutine hos politiet i fx sager om økonomisk kriminalitet, hvilket tillige vil styrke indsatsen.","Furthermore, the new police reform is expected to expand and maintain the special police competencies and routines required for economic crime cases, which will also strengthen the counter-measures." "Endvidere fremgår det af figuren, at den samlede flyvetimeproduktion beregnes på baggrund af bl.a. gennemsnitlige flyvetimer pr. kampfly pr. år, og at den påvirkes af kampflyenes rådighedsgrad.","The figure also shows that the total number of flight hours is calculated based on factors such as average flight hours per combat aircraft per year, and that it is affected by the aircraft availability rate." "Endvidere fremgår det, at den norske model er brugt til at identificere, på hvilke områder levetidsomkostningerne især er følsomme over for ændringer.",It also shows that the Norwegian model has been used to identify areas in which life-cycle costs are particularly sensitive to changes. "Endvidere fremgår det, at tiltagene medfører en risiko for, at piloterne ikke i samme omfang kan specialisere sig, og at et øget arbejdspres øger risikoen for fejl og øget nedslidning af piloterne.","Moreover, it is indicated that the initiatives will entail a risk that pilots will be unable to specialise to the same extent as before, and that a heavier workload will increase the risk of errors and greater deterioration in pilots’ health." "Endvidere fremgår det ikke af beslutningsgrundlaget, at der er en indbygget robusthed, som skal tage højde for usikkerheden.","Furthermore, the basis for decision does not indicate that there is an in-built robustness that makes allowance for the uncertainty." "Endvidere fremgår det ikke af beslutningsgrundlaget, hvordan Forsvarsministeriet vil sammensætte tiltagene for at opnå den nødvendige reduktion af antallet af piloter og dermed den forventede reduktion af flyvetimebehovet.","Furthermore, the basis for decision does not set out how the Ministry of Defence would combine the initiatives to obtain the necessary reduction in number of pilots and thus the expected reduction in flight hours needed." "Endvidere får Finanstilsynet mulighed for at udarbejde en redegørelse om afviklingen af et pengeinstitut, hvorved offentligheden kan få kendskab til baggrunden herfor og statens involvering.","Furthermore, the FSA may now prepare a public statement explaining the background to the winding up of a bank and the related government involvement." Endvidere gives der EU-støtte gennem Landdistriktsfonden og Fiskerifonden.,EU subsidies are also provided through the Rural Development Fund and the Fisheries Fund. Endvidere har Arktisk Kommando ikke øvet brugen af udstyret til havmiljøberedskab.,The Danish Defence’s existing equipment for marine environmental emergency response in the Arctic "Endvidere har begge organisationer oplyst, at deres medlemsvirksomheder i høj grad er klar til digitalt at indberette oplysninger til myndighederne, og at det er vigtigt, at digitale løsninger indtænkes i forbindelse med ny lovgivning.",The two organisations have further informed the NAOD that their members are ready to report digitally to the authorities and it is therefore important that digital solutions are taken into consideration when new legislation is drafted. "Endvidere har det været en bevæggrund for undersøgelsen, at enkeltbetalingsordningen er finansieret af EU, og at Danmark generelt kan risikere at skulle tilbagebetale dele af midlerne til EU, hvis forvaltningen har mangler.","Furthermore, the Single Payment Scheme is EU funded which means that Denmark may be liable to repay part of the funds to the EU if the administration is considered inadequate." Endvidere har erfaringerne givet anledning til ændringer i retsplejeloven vedrørende behandlingen af større sager om økonomisk kriminalitet.,"Furthermore, the experience gained has led to amendments to the Danish Administration of Justice Act on the processing of major economic crime cases." "Endvidere har Erhvervs- og Byggestyrelsen inddraget spørgsmålet om effekter i ansøgningsskemaet, så ansøger skal oplyse om projektets forventede effekt på en række specifikke områder.","DECA has also included questions on impact in the application form, and applicants are now asked to provide information on the assessed impact of the project in a number of areas." "Endvidere har Erhvervsstyrelsen oplyst, at Kommissionens embedsmænd ved en præsentation om lukning af programperioden har anbefalet, at EU-medlemslandene overvejer at anvende overbooking for at maksimere deres udnyttelse af de rammer, som er til rådighed på strukturfondsområdet.","Furthermore, the Danish Business Authority has stated that during a presentation of the programme period closure, Commission officials recommended that member states consider overbooking to maximise their absorption of the funding available in the field of the structural funds." "Endvidere har Forsvarsministeriet ikke sandsynliggjort den forudsatte synergi på 80 % mellem flyvetimer i internationale operationer og træning, da den alene er baseret på en overordnet antagelse om brugen af de nye kampfly.","In addition, the Ministry of Defence has not sufficiently evidenced the assumption concerning the 80 per cent synergy achievable between flight hours spent on international operations and training hours, as the assumption is based solely on a general presumption about the use of the new combat aircraft." "Endvidere har ministeriet tegnet kontrakt med et konsulentfirma, der har gennemført en analyse af kontrollen af de arealbaserede landbrugsog landdistriktsord- ninger.","Furthermore, the Ministry has made an agreement with a consultancy firm, which has carried out an analysis of the procedures concerning area size control conducted under the EAGF and the EAFRD." Endvidere har revisionen omfattet EU-udgifter under Skatteministeriet.,The audit also included EU expenditure under the Ministry of Taxation. Endvidere har Rigsrevisionen gennemgået 120 registrerings- og kontrolsager og gennemgået data vedrørende registrering og kontrol.,"Moreover, the NAOD examined 120 registration and control cases and data relating to registration and control." "Endvidere har Rigsrevisionen konstateret, at SKAT, politiet og SØK i ca. halvdelen af sagerne, fra sagens start, har defineret, hvilke kompetencer der har været nødvendige for sagernes behandling.","Furthermore, the NAOD established that in about half of the cases, SKAT, the police and SØK defined from the start which competencies were necessary for the case processing." "Endvidere har Rigsrevisionen lagt til grund, at administrationen af Den Europæiske Socialfond i indeværende programperiode følger de samme administrative retningslinjer som Den Europæiske Regionalfond, og at Rigsrevisionen finder, at tilskudsadministrationen her fungerer tilfredsstillende.","Rigsrevisionen has also taken into account that the administration of the European Social Fund in the current programming period follows the administrative guidelines that are applying to the European Regional Fund, and Rigsrevisionen is of the opinion that administration of subsidies allocated to projects under the Regional Fund is handled in a satisfactory manner." Endvidere har Rigsrevisionen undersøgt Europa-Kommissionens kvalitetstest af det danske markkortsy- stem.,Rigsrevisionen has also reviewed the Commission’s test of the quality of the Danish Land Parcel Identification System. Endvidere har Rigsrevisionen undersøgt SKATs tilrettelæggelse af den efterfølgende skatte- og afgiftsmæssige kontrol af virksomhederne i forbindelse med registreringen.,"Moreover, in connection with the registration, the NAOD examined SKAT’s organisation of the subsequent tax control of the businesses." Endvidere har Rigsrevisionen undersøgt styringen af regelforenklingsindsatsen.,"Furthermore, the NAOD has examined the management of the better regulation and simplification activities." "Endvidere har skat- tecentrene gennemført kontrol af virksomheder, som deltager i momskarruselsvindel med virksomheder uden for EU.","Furthermore, the tax centres checked businesses participating in VAT carousel fraud with businesses outside the EU." Endvidere har SKAT udviklet et nyt udsøgningssystem for at styrke indsatsen mod grov momssvindel.,"Furthermore, SKAT has developed a new selection system to strengthen the measures to counter serious VAT fraud." "Endvidere har styrelsen afholdt et seminar med vækstforumsekretariaterne, hvor emnet var effektmåling.",The DEACA has also arranged a seminar on effect measuring systems for the secretariats that are servicing the regional growth forums. "Endvidere har undersøgelsen ikke omfattet en særskilt revision af sagsbehandlingssystemet ”CAP-langt sigt”, som FødevareErhverv er ved at udvikle til brug for behandling af ansøgninger.","Furthermore, the examination does not include a separate audit of the case-processing system ”CAP Long Term”, which the Food Agency is developing for processing applications." "Endvidere har universiteterne under Ministeriet for Videnskab, Teknologi og Udvikling modtaget projekttilskud.","Furthermore, the universities under the Ministry of Science, Technology and Innovation have received project aid." "Endvidere har vi modtaget information fra den norske rigsrevision om Norges køb af F-35 kampfly, og den norske rigsrevision har i den sammenhæng fremsendt materiale fra det norske forsvarsministerium.","We have also received information regarding Norway’s purchase of F-35 combat aircraft from the Norwegian SAI, which in that connection forwarded material to us from the Norwegian Ministry of Defence." "Endvidere havde Erhvervs- og Byggestyrelsen ikke sikret sig, at De Regionale Vækstforas indstillinger blev udarbejdet efter en fast standard.",Neither did the DEACA ensure that the recommendations of the regional growth forums were prepared according to a fixed standard. "Endvidere indhentes faglige bidrag fra ressortmyndighederne, hvilket sikrer en løbende ajourføring af regelsættet vedrørende krydsoverensstemmelse.","Moreover, the appropriate authorities are asked to submit their input to ensure continuous updating of the regulations governing cross-compliance." "Endvidere kan de medføre administrative omkostninger for borgere, virksomheder og offentlige myndigheder.","Furthermore, these exceptions may increase the administrative costs borne by citizens, businesses and public authorities." "Endvidere kan manglende budgetbehandling og opgørelse af omfanget af skatteudgifter bevirke, at disse ikke er synlige hverken på finansloven eller i statsregnskabet og derfor ikke kan indgå i den politiske prioriterings- og beslutningsproces.","Moreover, because these expenditures are not included in the budget and are not estimated, they may not be reflected in the budget nor in the state accounts and thereby they will be excluded from the political decision-making process." Endvidere kan oplysninger i BOSSINF i relevant omfang anvendes af alle aktører i en almen støttesag.,"Furthermore, data held in BOSSINF may to some extent be used by any public authority involved in publicly subsidised activities." "Endvidere kontrollerer Europa-Kommissionen, om den revision, som det udpegede revisionsfirma har udført, er tilfredsstillende.",The Commission is also controlling the quality of the audit conducted by the appointed auditing firm. "Endvidere kontrolleres det bl.a., om landmanden har betalingsrettigheder for arealerne.","Among other things, the Food Agency is also checking whether the farmer is holding the required entitlements." "Endvidere nåede FødevareErhverv ikke at rette alle fejlene i de større og mere komplicerede sager med landdistriktsstøtte, hvorfor Plantedirektoratet var nødt til at rette fejlene i disse sager.","Moreover, the Plant Directorate was compelled to correct the errors that the Food Agency had not had time to correct in major and more complicated cases concerning rural development subsidies." Endvidere omfatter systemet ikke hvilende virksomheder.,"Moreover, the system does not include dormant businesses." Endvidere omfatter systemet ikke såkaldt hvilende virksomheder.,"Moreover, the system does not include so-called dormant businesses." "Endvidere skal der foretages fysisk kontrol på stedet af alle de marker, hvor billedtolkningen – ifølge den ansvarlige myndighed (NaturErhvervstyrelsen) – ikke giver mulighed for at foretage en kontrol af, om oplysningerne i anmeldelsen er nøjagtige.","Moreover, physical inspections of the farmers’ fields will be required if the assessment of the satellite or ortho imagery does not – according to the responsible authority (the AgriFish Agency) – suffice to confirm the correctness of the data provided in the applications." "Endvidere skal oversigten suppleres af årlige rapporter fra landene om BNI-dataenes kvalitet, herunder om signifikante ændringer.","Moreover, this overview must be supplemented by annual reports from the Member States on the quality of the GNI data, including information on any significant changes." "Endvidere skal revisoren oplyse, om (nn-institutionen eller - projektet) har anvendt midlerne fra Nordisk Ministerråd i overensstemmelse med de angivne forudsætninger og vilkår.","Furthermore, the auditor must state whether [name of institution or project] has used the funds granted by the Nordic Council of Ministers in accordance with the conditions and terms prescribed." "Endvidere skal tilskudsansøger forvente, at projektet vil bidrage med mindst én centralt defineret effekt.","Moreover, applicants must have an anticipation that their projects will contribute to improvements in minimum one centrally defined area." Endvidere skiftede administrationen af Socialfonden fra Arbejdsmarkedsstyrelsen til Erhvervs- styrelsen i midten af perioden.,"Furthermore, responsibility for administering the Social Fund shifted from the Danish National Labour Market Authority to the Danish Business Authority halfway into the period." Endvidere skulle Finansudvalget i forlængelse heraf blive orienteret.,"Furthermore, the Finance Committee was to be notified in continuation hereof." "Endvidere skulle 250.000 ha i 2006 være omfattet af aftaler om økologisk drift, og resultatet var ca. 153.000 ha.","Furthermore, 153,000 ha was covered by financial support agreements on organic farming in 2006 against a target of 250,000 ha." "Endvidere søger det internationale Standard Cost Model- netværk, som Økonomi- og Erhvervsministeriet deltager i, at øve indflydelse på EU-Kommissionens arbejde med forenkling af de administrative omkostninger, idet EU-Kommissionen har opstillet en målsætning om administrative lettelser på op til 25 % for virksomhederne i den EU-regulering, som pålægges de europæiske virksomheder.","Also the international Standard Cost Model network, which the Ministry of Economic and Business Affairs is a part of, is trying to influence the EU Commission’s effort to reduce administrative costs; the Commission has set a goal of administrative cost reductions of up to 25 per cent for businesses affected by EU regulation." Endvidere tilbyder styrelsen fortsat kompetenceudvikling til medarbejderne i De Regionale Vækstfora.,The Authority will also in the future arrange seminars for staff in the regional growth forums. "Endvidere udtages støttemodtagere af areal- og dyrebaserede ordninger finansieret af Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne til kontrol, idet krydsoverensstemmelseskontrollen er udvidet til også at omfatte disse ordninger.","Also farms receiving direct support under the livestock or arable area subsidy schemes financed by the EAFRD are spot checked, as cross-compliance control has been extended to comprise also these schemes." "Endvidere undersøges det, om landmanden råder over betalingsrettigheder for arealerne.","Moreover, the Agency will check whether the farmers hold the relevant entitlements." Endvidere valideres resultaterne af målingerne ved høring i såvel ministerier som blandt erhvervslivets organisationer.,"Furthermore, the results of the measurements are validated in consultation with both ministries and industrial organisations." "Endvidere var projektets økonomi, medfinansiering, mål og delmål ikke vurderet.","Moreover, the economy, co-funding, targets and sub-targets of the project had not been assessed either." "Endvidere vedrører beretningen Erhvervs- og Selskabsstyrelsens (E&S) opgaver som led i registrering og kontrol af virksomheder, som ønsker at blive registreret for moms.",The report also deals with the tasks of the Danish Commerce and Companies Agency (E&S) as part of the registration and control of businesses applying for VAT registration. Endvidere vil en større frekvens af genkontroller styrke viden om fejl i de problematiske sager.,It is also recommended to increase the frequency of rechecks to learn more about the nature of errors. Endvidere vil ministeriet i 2009 og 2010 genberegne 2.000 ansøgninger om udbetaling af landbrugsstøtte.,"In 2009 and 2010, the Ministry is also planning to review and recalculate 2,000 applications for direct agricultural support." "Endvidere vil systemet ifølge ministeriet i vidt omfang give mulighed for automatisering af sagsbehandlingen på tinglysningskontoret, så systemets brugere vil kunne opleve tinglysningsekspeditioner, der gennemføres uden nævneværdig ventetid.","Furthermore, the system will, according to the ministry, facilitate automation of case processing in the land registration office which will again reduce waiting time for the users to an absolute minimum." "Endvidere viser figuren, at Forsvarets F-16 skal gennemgå forskellige opdateringer, der også har betydning for flyenes samlede levetid.","The figure also shows that the Defence’s F-16s will have to undergo various updates, another important factor for the overall life span of the aircraft." "Energistyrelsen begyndte først at opkræve dokumentation for de ca. 700 eksisterende konti i december 2009, selv om styrelsen allerede i juli 2009 var blevet gjort opmærksom på, at styrelsens praksis ikke var i overensstemmelse med EU-forordningens krav om dokumentation.","The Danish Energy Agency did not start requiring documentation of the approx. 700 existing accounts until December 2009 although, already in July 2009, the Agency had been made aware that its practice did not comply with the documentation requirements of the EU regulation." Energistyrelsen bekræfter SKATs oplysninger om ansvarsfordelingen og orienterer om samarbejdet med SKAT vedrørende kontrol af dokumentationen.,The Danish Energy Agency confirms SKAT’s information about the division of responsibilities and provides information about the cooperation with SKAT on verification of the documentation. "Energistyrelsen blokerede eller lukkede herefter kontiene, hvis kontohaverne ikke havde indsendt den påkrævede dokumentation inden den 1. februar 2010.",The Danish Energy Agency then blocked or closed the accounts of account holders failing to submit the required documentation by 1 February 2010. "Energistyrelsen har oplyst, at det hverken er lykkedes at stjæle identitetsoplysninger eller kvoter fra brugere i det danske kvoteregister.",The Danish Energy Agency has stated that no one has succeeded in stealing neither identity information nor allowances from Danish Registry users. "Energistyrelsen har siden 22. december 2009 indhentet supplerende dokumentation og lukket de konti, der ikke levede op til de skærpede dokumentationskrav.",Since 22 December 2009 the Danish Energy Agency has obtained supplementary documentation and closed the accounts not meeting the more stringent documentation requirements. "Energistyrelsen har som led i Rigsrevisionens undersøgelse foretaget en stikprøvekontrol af, hvilke personer der via underleverandørerne har haft adgang til registeret.","As part of Rigsrevisionen’s examination, the Danish Energy Agency has spot-checked which persons have had access to the Danish Registry via sub-suppliers." "Energistyrelsen imødekom ikke disse forslag, men valgte i stedet at basere sig på, at dokumenterne blev attesteret.","First, SKAT proposed a number of new documentation requirements that the Danish Energy Agency could require applicants to comply with." "Energistyrelsen lukkede efter den bagudrettede stramning af kravene ca. 1.000 konti, fordi de ikke havde indbetalt gebyrer eller indsendt den påkrævede dokumentation.","Following the retrospective tightening of requirements the Danish Energy Agency closed approx. 1,000 accounts because fees had not been paid or the required documentation submitted." "Energistyrelsen oplyser, at der er konstateret momskarruselsvindel med CO2-kvoter i EU, og at Danmark p.t. tilsyneladende er mål for moms- svindlerne.","The Danish Energy Agency states that VAT carousel fraud related to CO2 allowances has been ascertained in the EU, and that apparently Denmark is currently the target of the VAT fraudsters." "Energistyrelsen oplyser, at der ikke blev opkrævet dokumentation i perioden medio 2007 – medio 2009 som følge af en beslutning i Miljøstyrelsen i 2007 om at forenkle procedurerne.",The Danish Energy Agency states that no documentation was required during the period mid-2007 - mid- 2009 as a result of a decision taken in 2007 by the Danish Environmental Protection Agency to simplify procedures. "Energistyrelsen oplyser, at EU-forordningen ikke blev efterlevet i perioden 2007-2009, men at Energistyrelsen nu følger EU-forordningen.","The Danish Energy Agency states that the EU regulation was not complied with in the period 2007-2009, but that the Danish Energy Agency now follows the EU regulation." "Energistyrelsen oplyser, at styrelsen overså EU’s opfordring til at kræve dokumentation på konti oprettet før juli 2009.",The Danish Energy Agency explains that it failed to pay attention to the EU recommendation to require documentation regarding accounts opened prior to July 2009. "Energistyrelsen oplyser, at styrelsen på foranledning af Rigsrevisionens undersøgelse har gennemgået Miljøstyrelsens sager, og at gennemgangen viser, at der ikke er journaliseret tilstrækkelig dokumentation for, at EU’s dokumentationskrav er blevet håndhævet systematisk.","The Danish Energy Agency states that in response to Rigsrevisionen’s examination, it has reviewed the Danish Environmental Protection Agency’s cases and that the review shows that insufficient documentation has been recorded to substantiate systematic enforcement of the EU’s documentation requirements." "Energistyrelsen sender anden redegørelse om Kvoteregisteret til Klima-, Energi- og Bygnings- ministeriet, hvori styrelsen bl.a. giver en status over nye krav i registeret og opkrævning af dokumentation på eksisterende konti.","The Danish Energy Agency submits its second statement on the Danish Registry to the Ministry of Climate, Energy and Building, in which it, among other things, takes stock of the Danish Registry’s new requirements and obtaining of documentation regarding existing accounts." "Energistyrelsen sender første redegørelse til Klima-, Energi- og Bygningsministeriet, hvori styrelsen redegør for problemerne med den manglende dokumentation, herunder Miljøsty- relsens beslutning om en administrativ forenkling, den manglende efterlevelse af dokumentationskravet i perioden medio 2007 - medio 2009, henvendelsen i juli 2009 fra EU og styrelsens indhentning af dokumentation fra december 2009.","The Danish Energy Agency submits its first statement to the Ministry of Climate, Energy and Building, in which it explains the problems relating to the lack of documentation, including the Danish Environmental Protection Agency’s decision to simplify administrative procedures, the lack of compliance with the documentation requirement during the period mid-2007 - mid-2009, the communication in July 2009 from the EU and the Agency’s collection of documentation from December 2009." "Energistyrelsen sender statusnotat, hvoraf det bl.a. fremgår, at styrelsen i december 2009, efter råd fra Kammeradvokaten, har skærpet dokumentationskravene – også bagudrettet – og at styrelsen har prioriteret at indhente dokumentation på personkonti fremfor driftslederkonti.","The Danish Energy Agency submits a status memorandum stating that, in December 2009 at the advice of the Attorney to the Danish Government, the Agency tightened its documentation requirements – also retrospectively – and that the Agency has given priority to obtaining documentation about person holding rather than operator holding accounts." "Energistyrelsens administration af Kvoteregisteret, herunder registrering af kontohavernes ejerskab, har dog betydning for, hvor attraktivt det er at gennemføre momskarruselsvindel, idet det vanskeliggør muligheden for at opklare, hvem der står bag svindlen, hvis en konto er oprettet på baggrund af falske oplysninger.","However, the Danish Energy Agency’s administration of the Danish Registry, including registration of account holders’ ownership, affects the degree to which committing VAT carousel fraud is attractive because, if an account is opened on the basis of false data, the chances of identifying the perpetrators of the fraud are slim." "Energistyrelsens gennemgang viste dermed, at der kun var ganske få konti, der levede op til EU-forordningens dokumentationskrav.",The Danish Energy Agency’s review thus showed that only a few accounts met the EU regulation’s documentation requirements. Energistyrelsens initiativer for at forbedre dokumentationen,Steps taken by the Danish Energy Agency to improve documentation "Energistyrelsens orientering af Klima-, Energi- Klima-, Energi- og Bygningsministeriets initiativer og Bygningsministeriet","Danish Energy Agency’s briefing of the Ministry of Initiatives by the Ministry of Climate, Energy and Building Climate, Energy and Building" "Energistyrelsens orientering af Klima-, Energi- og Bygningsministeriet","Danish Energy Agency’s briefing of the Ministry of Climate, Energy and Building" "Energistyrelsens orientering af Klima-, Energi- og Bygningsministeriet og ministeriets initiativer vedrørende Kvoteregisteret","The Danish Energy Agency’s briefing of the Ministry of Climate, Energy and Building and the Ministry’s initiatives regarding the Danish Registry" "Enheden er kommet med en række anbefalinger, herunder at der på baggrund af de foreliggende momskarruselsa- ger udvikles en risikoprofil, som gør, at myndighederne hurtigere er i stand til at identificere virksomheder, der kan tænkes at deltage i momskarruselsvindel.","The unit has made a number of recommendations, including that on the basis of the existing VAT carousel cases, a risk profile must be developed to enable the authorities to quickly identify businesses likely to participate in VAT carousel fraud." Enhedsregistrets hovedopgave er at indsamle og samordne en række virksomhedsoplysninger.,The fundamental task of the Central Coordinating Register for Legal Entities is to collect and coordinate data on businesses. Enkel ny regulering,Simple new regulation Enkeltbetaling,Single Payment Scheme Enkeltbetalinger,Disqualified from reimbursement Enkeltbetalingsorden blev indført i 2005 og erstattede den tidligere hektarstøtteordning.,The Single Payment Scheme was introduced in 2005 and replaced the former hectare aid scheme. Enkeltbetalingsordningen,Single Payment Scheme "Enkeltbetalingsordningen har således et betydeligt økonomisk omfang, og en mangelfuld forvaltning af ordningen kan udløse krav fra EU om tilbagebetaling af hele eller dele af den udbetalte støtte.","Accordingly, the Single Payment Scheme has significant financial implications, and inadequate administration may give rise to claims from the EU for full or partial repayment of subsidies." Enkelte projekter bruger de foruddefinerede effekter aktivt i formuleringen af et målhie- rarki.,Some projects rely on the pre-defined effects when formulating the hierarchy of objectives. Enkelte projekter bruger de foruddefinerede effekter aktivt i formuleringen af et målhierarki.,"In some projects, the predefined effects have been incorporated in the hierarchy of objectives set for the projects." ENS 95,ESA 95 112 ens varer og tjenesteydelser,112 identical goods and services Episoden illustrerer risiciene ved at sejle i de grønlandske farvande.,The episode illustrates the risks associated with navigation in Greenland waters. "Er administrationen af EU’s landbrugsstøtteordninger under Fødevareministeriet tilfredsstillende, og medvirker arealkontrollen og krydsoverensstemmelseskontrollen til at sikre en økonomisk hensigtsmæssig forvaltning af området?","Were the EU agricultural subsidy schemes under the Ministry of Food administered in a satisfactory manner, and did area control and cross- compliance control contribute to ensuring financially sound administration in the area?" Er begge informationssikkerhedsstandarder.,Information security standards. "Er de danske myndigheders ansvar for SAR-beredskabet klart fordelt, og svarer udstyret til risikoen, fx ved større ulykker?","Has the Danish authorities’ responsibility for the SAR response been clearly divided and does the equipment match the risk, eg, in connection with major accidents?" "Er de initiativer, som Fødevareministeriet har taget for at mindske det beløbsmæssige omfang af underkendelser mod Danmark, tilfredsstillende?","Are the initiatives launched by the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries to reduce the amounts of the financial corrections imposed on Denmark satisfactory?" "Er denne udskiftning normal, hvilke grupper af ansatte er der tale om, og kan Finanstilsynet rekruttere den nødvendige ekspertise?","Is this turnover normal, which staff groups are involved, and is the FSA in a position to recruit the required expertise?" Er der en tilfredsstillende effektorienteret styring af Landdistriktsfonden udmøntet gennem Grøn Vækst?,Is the performance management of the Rural Development Fund – implemented through the Green Growth Strategy – satisfactory? Er der en tilfredsstillende effektorienteret styring af Socialfonden?,Is the performance management of the Social Fund satisfactory? "Er der en tilfredsstillende forvaltning af opkrævning, afregning og registrering af Danmarks EU-udgifter, og er der sammenhæng mellem de bidrag, de enkelte lande betaler, og de aftalte rabatter?","Is Denmark’s EU expenditure collected, settled and recorded in a satisfactory manner, and do the rebates agreed and received by the individual Member States reflect the contributions made by the Member States to the EU budget?" Er der foretaget en sådan rapportering i tilfældet Roskilde Bank A/S?,Was such reporting made in the case of Roskilde Bank A/S? "Er der opstillet effektmål for Den Europæiske Regionalfond (Regionalfonden), Den Europæiske Fond for Udvikling af Landdistrikter (Landdistriktsfonden) og Den Europæiske Fiskerifond (Fiskerifonden) på Bornholm, og er det muligt at måle effekten af de givne tilskud?","Were outcome targets defined for the European Regional Fund (the Regional Fund), the European Agricultural Fund for Rural Development (the Rural Fund) and the European Fisheries Fund (the Fisheries Fund) at Bornholm (Danish island in the Baltic Sea) and is it possible to measure the effect of subsidies received?" Er det europæiske national- og regionalregnskabssystem.,The European system of national and regional accounts. "Er en samlet betegnelse for arealstøtteordninger, som udbetales under Landdistrikts- fonden.",General term used to refer to area-based schemes under the Rural Development Fund. Er Erhvervs- og Byggestyrelsens forvaltning af projekttilskud under Den Europæiske Socialfond tilfredsstillende?,Has the Danish Enterprise and Construction Agency (DECA) handled the financial administration of the project subsidies received from the European Social Fund in a satisfactory manner? "Er forvaltningen af EU’s landbrugsstøtteordninger under Fødevareministeriet tilfredsstillende, og medvirker arealkontrollen til at sikre en økonomisk hensigtsmæssig forvaltning på området?","Has the financial administration of the agricultural subsidy schemes under the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries been satisfactory, and is the area control contributing to ensuring financially sound administration in the area?" Er FødevareErhvervs behandling af ansøgninger under enkeltbetalingsordningen kvalificeret og hurtig?,Does the Food Agency’s process Single Payment Scheme applications in a qualified and timely manner? Er- hvervsstyrelsen under Erhvervs- og Vækstministeriet varetager udbetalingen fra henholdsvis Socialfonden og Den Europæiske Regionalfond (herefter Regionalfonden).,The Danish Business Authority under the Ministry of Business and Growth manages the Social Fund and the European Regional Fund (the Regional Fund). Er indgrebet i forhold til Roskilde Bank A/S udformet hensigtsmæssigt?,Are the measures taken in relation to Roskilde Bank A/S appropriate? "Er myndighedernes tilrettelæggelse af kontrollen af virksomheder, som ønsker at blive registreret for moms, rettet mod momskarruselsvindel?",Is the authorities’ organisation of the control of businesses applying for VAT registration targeted at VAT carousel fraud? Er rammerne for Finanstilsynets virksomhed hensigtsmæssige?,Is the framework for the FSA’s activities appropriate? "Er regnskaberne for EU-indtægter og EU-udgifter rigtige, dvs. uden væsentlige fejl og mangler?","Are the financial statements of EU revenue and expenditure correct, i.e. without material error and deficiencies?" "Er regnskabet for BNI-udgifterne under Skatteministeriet retvisende, og er de transaktioner, der ligger til grund for regnskabet, som helhed betragtet lovlige, formelt rigtige og i overensstemmelser med de bestemmelser, der er fastsat af Europa-Kommissionen og Ministerrådet?","Are the accounts for the GNI-based resources under the Ministry of Taxation true and fair and the transactions underlying the accounts legal, regular and in compliance with the provisions determined by the Commission and the Council?" Er regnskabsforvaltningen for EU-udgifterne tilfredsstillende?,Has the financial administration of EU expenditure been satisfactory? Er regnskabsforvaltningen for landbrugsordningerne tilfredsstillende?,Has the financial administration of agricultural subsidy schemes been satisfactory? Er regnskabsforvaltningen for projekttilskud tilfredsstillende?,Has the financial administration of project subsidies been satisfactory Er regnskabsforvaltningen for strukturfondene tilfredsstillende?,Has the financial administration of structural funds been satisfactory? Er resultaterne af udviklingsbistanden til Tanzania tilfredsstillende i forhold til målene?,"Are the results of the development assistance to Tanzania satisfactory, measured against the objectives?" "Er tavshedspligten nødvendig, eller kunne Finanstilsynet og/eller finanssektoren i højere grad informere offentligheden om forskellige risici?","Is confidentiality necessary, or could the FSA and/or the financial services sector provide the public with more information about various risks?" Er tilrettelæggelsen af kontrollen af momsregistrerede virksomheder rettet mod at afdække momskarruselsvin- del?,Is the organisation of the control of VAT-registered businesses targeted at detecting VAT fraud? Er tilrettelæggelsen af sagsbehandlingen vedrørende sager om momskarruselsvindel tilfredsstillende?,Is the organisation of the processing of VAT carousel fraud cases satisfactory? "Erfaringer fra tidligere undersøgelser viste, at mange speditører, herunder kurerfirma- er, ofte har fejl i fortoldningsangivelserne.","The results of previous reviews had shown that many shipping agents, including courier companies, often made mistakes when filling out the customs declarations." "Erfaringerne fra momskarruselsager har endvidere indgået i kurser og efteruddannelse af de medarbejdere, der udfører kontrollen og efterforskningen, som en del af kompetenceudviklingen, hvilket Rigsrevisionen finder tilfredsstillende.","As part of the competency development, the experience gained from VAT carousel cases has also been incorporated in courses and supplementary training for the staff performing the control and investigation, which the NAOD finds satisfactory." "Erfaringerne har vist, at det er muligt at komme i en konstruktiv dialog med Kommissionen og opnå resultater, hvor underkendelser- nes størrelse begrænses.",Experience shows that it is possible to have a constructive dialogue with the Commission and have the amounts of corrections imposed reduced. Erfaringsopsamling og overførsel af erfaringer til nye programfaser,Gathering experience and applying it to new programme phases Erhvervs- og Boligstyrelsen og Kommunernes Landsforening har etableret www.udbudsportalen.dk.,These reports may support procurement staff in their daily work. "Erhvervs- og Byg- gestyrelsen har udviklet standardskabeloner til bl.a. deltagerlister og evalueringer, som skal gøre administrationen og dokumentationen lettere for virksomhederne.","In order to facilitate administration and documentation for the companies, DECA has developed standard templates for various purposes, including participant lists and evaluations." Erhvervs- og Byggestyrel- sen har foreløbig peget på nogle usikkerheder forbundet med kommende dansk industrisamarbejde.,The Danish Enterprise and Construction Authority has provisionally pinpointed uncertainties related to the future Danish industrial cooperation. Erhvervs- og Byggestyrelsen administrerer midler givet gennem Den Europæiske Socialfond og Den Europæiske Regionalfond (strukturfondene).,The DEACA is managing the funds provided through the Social Fund and the Regional Fund (the structural funds). Erhvervs- og Byggestyrelsen administrerer tilskuddene og rapporterer årligt til Europa-Kommissionen om regnskaberne og de opnåede resultater.,DECA manages the grants and report annually to the Commission on financial statements and progress made. "Erhvervs- og Byggestyrelsen begik i 2007 en fejl, da tilsagn bevilget fra Den Europæiske Socialfond skulle afstemmes mellem styrelsens projekt- og økonomisystem OPUS og det officielle regnskab i Navision Stat.","In 2007, the DEACA made a book-keeping error when the support granted from the Social Fund was reconciled between the DEACA’s project and finance management system OPUS and the official accounts in Navision Stat (government accounting system)." Erhvervs- og Byggestyrelsen følger allerede ordretilgangen til danske virksomheder som følge af Danmarks deltagelse i udviklingen af Joint Strike Fighter.,The Enterprise and Construction Authority is already monitoring the orders received by Danish companies as a result of Denmark’s participation in the development of the Joint Strike Fighter. "Erhvervs- og Byggestyrelsen har for at understøtte dette en projektdatabase på sin hjemmeside med en række oplysninger om alle projekter, der har fået tilskud fra Den Europæiske Regionalfond i indeværende programperiode.","To support this ambition, DECA’s website is providing access to a database containing information on all projects established under the European Regional Fund in the current programming period." Erhvervs- og Byggestyrelsen har foreløbig peget på nogle usikkerheder forbundet med kommende dansk industrisamarbejde.,The Danish Enterprise and Construction Authority has provisionally pointed to uncertainties related to the future Danish industrial co-operation. "Erhvervs- og Byggestyrelsen har igangsat et udviklingsarbejde vedrørende effektmåling, og en evalueringsguide er under udarbejdelse.","The DEACA has initiated development work concerning measurement of effect, and a guide to project evaluation is currently being prepared." "Erhvervs- og Byggestyrelsen har ikke hidtil opkrævet renter i strukturfondssager med tilbagebetalinger og har ikke formuleret en skriftlig politik for rentetilskrivning, selv om det af lov om administration af tilskud fra Den Europæiske Socialfond og Den Europæiske Regio- nalfond under sanktionsbetingelser fremgår, at det uretmæssigt modtagne tilskud skal tilbagebetales med tillæg af renter.","So far, the DEACA has not charged interest when recipients of structural fund subsidies have been instructed to repay the subsidy and has not formulated a written policy of addition of interest, in spite of the fact that the act on administration of subsidies issued by the Social Fund and the Regional Fund stipulates that ineligible subsidies should be repaid with the addition of interest." "Erhvervs- og Byggestyrelsen har med ansøgningsskemaet med tilhørende vejledning gjort et stort arbejde for, at der kommer fokus på konkrete og styringsrelevante mål for projekterne og på effekter.","With the adjustment of the application form and underlying guidance material emphasizing the importance of including concrete objectives and data on assessed impacts in the project applications, DECA has made a huge effort to enhance the management of projects." "Erhvervs- og Byggestyrelsen har oplyst, at beregningerne vil tage udgangspunkt i det lovbundne krav om 100 % modkøb, men at styrelsen derudover vil redegøre for producenternes øvrige planer for et samarbejde.","The Enterprise and Construction Authority has stated that the calculations will be based on the statutory 100% offset obligation, but that the Authority will also explain the manufacturers’ other plans for cooperation." "Erhvervs- og Byggestyrelsen har oplyst, at styrelsen i forbindelse med den igangværende generelle revision af ansøgningsskemaet vil forbedre vejledningen for miljøindikatorer.",DECA has stated that it will improve the guidance on environmental indicators in connection with the ongoing general review of the application form. "Erhvervs- og Byggestyrelsen har oplyst, at styrelsen i fremtidige årsrapporter vil oplyse, at de proaktivt følger op på opfyldelsen af miljømålet, og at de vil anføre målopfyldelsen.","DECA has stated that in future annual reports, it will inform of its proactive follow-up on achievement of the environmental objective and progress made." "Erhvervs- og Byggestyrelsen har oplyst, at styrelsen overvejer, hvordan analysen af usikkerheder skal tilrettelægges.",The Enterprise and Construction Authority has stated that it is considering how to organise the analysis of uncertainties. "Erhvervs- og Byggestyrelsen har oplyst, at styrelsen umiddelbart finder det vanskeligt at anvende miljøpåvirkningen som et absolut krav, idet det danske regionalfondsprogram ikke opererer med specifikke foranstaltninger, der retter sig mod miljøprojekter, men at miljøaspekter indgår som et tværgående hensyn vedrørende alle programmets projekter.","DECA has informed Rigsrevisionen that it finds it difficult to include the environmental impact as an absolute requirement, because the Danish Regional Fund programme is not operating with specific measures directed at environmental projects, but is instead considering environmental aspects horizontally in all projects under the programme." Erhvervs- og Byggestyrelsen har taget Rigsrevisionens bemærkninger til efterretning og har fx præciseret vejledningen på en række punkter.,DECA has noted the comments made by Rigsrevisionen and has for instance specified the guidance material further. "Erhvervs- og Byggestyrelsen har taget Rigsrevisionens bemærkninger til efterretning, og styrelsen har justeret tjeklisterne.",The DEACA has taken note of Rigsrevisionen’s comments and adjusted the checklists. "Erhvervs- og Byggestyrelsen har taget Rigsrevisionens bemærkninger til efterretning, og styrelsen vil fremover opkræve renter i overensstemmelse med lovens bestemmelser.",The DEACA has noted the comments made by Rigsrevisionen and will in future charge interest in accordance with the provisions of the act. Erhvervs- og Byggestyrelsen havde derfor måttet anmode tilskudsmodtager om supplerende oplysninger.,The DEACA was therefore instructed to ask the recipient for additional information. "Erhvervs- og Byggestyrelsen oplyste videre, at man ikke har formuleret en skriftlig politik for rentetilskrivning i strukturfondssager med tilbagebetalinger.",The DEACA also stated that it had no written policy for charging interest on repayments of ineligible structural funds. Erhvervs- og Byggestyrelsen skal i regi af arbejdsgruppen lave en analyse- model for de samfundsøkonomiske konsekvenser.,"Under the auspices of the working group, the Danish Enterprise and Construction Authority will produce an analytical model for assessing the socioeconomic consequences." Erhvervs- og Byggestyrelsen under Økonomi- og Erhvervsministeriet administrerer de danske midler fra Den Europæiske Regionalfond og Den Europæiske Socialfond (strukturfondene).,"The Danish Enterprise and Construction Authority (DECA), under the Ministry of Economic and Business Affairs, is responsible for the financial administration of the Danish funds received from the European Regional Fund and the European Social Fund (the structural funds)." Erhvervs- og Byggestyrelsen varetager administrationen af regionalfondsmidlerne.,DECA is responsible for the administration of the Regional Funds. "Erhvervs- og Byggestyrelsen varetager endvidere løbende projektopfølgning, udbetaler tilskud og foretager på baggrund af stikprøver kontrol på stedet af projekterne.","The DEACA is also ensuring project follow up, disbursing grants and performing sample-based on-site verification of projects." Erhvervs- og Byggestyrelsen vil også se på producenternes tidligere samarbejde med danske virksomheder i andre anskaffelsesprojekter.,The Enterprise and Construction Authority will also consider the manufacturers’ former cooperation with Danish enterprises on other acquisition projects. "Erhvervs- og Byggestyrelsen vurderer, at de forskellige vilkår kan få implikationer for både omfang og indhold af et eventuelt industrisamarbejde.",The Enterprise and Construction Authority estimates that the different conditions may have implications for both the scope and the content of a possible industrial cooperation. "Erhvervs- og vækstministeren er den ansvarlige myndighed for administrationen af de programmer, som finansieres af Regionalfonden og Socialfonden.",The Minister for Business and Growth is the authority responsible for administering the programmes funded by the Regional Fund and the Social Fund. Erhvervs- og Vækstministeriet:,Ministry of Business and Growth "Erhvervs- og Vækstministeriet, Justitsministeriet og Transportministeriet har ansvaret for SAR-beredskabet i Grønland.","The Ministry of Business and Growth, the Ministry of Justice and the Ministry of Transport are responsible for the SAR response in Greenland." Erhvervs- og Vækstministeriet (Søfartsstyrelsen),The Ministry of Business and Growth (The Danish Maritime Authority) "Erhvervs- og Vækstministeriet, § 11.","The Ministry of Business and Growth, section 11." Erhvervsbeskatning i alt,Total business income tax "Erhvervsmæssige leverancer af varer og tjenesteydelser i Danmark er ifølge loven om merværdiafgift (momsloven) omfattet af momspligt, jf. lovbekendtgørelse nr. 966 af 14. oktober 2005 med senere ændringer.","Commercial supplies of goods and services in Denmark are subject to VAT according to the VAT Act, see Consolidation Act No. 966 of 14 October 2005 as amended." Erhvervssektorpro- grammet.,Business Sector Programme Support. Erhvervssektorprogrammet – fase 2 (2003-2008),Business Sector Programme Support – phase 2 (2003-2008) "Erhvervssektorprogrammet har bidraget til at opbygge kapacitet i de institutioner, der skal understøtte udviklingen af erhvervssektoren i Tanzania, og har dermed påvirket erhvervslivet positivt på en række områder.","The Business Sector Programme Support has contributed to developing capacity in the institutions that are meant to underpin the development of the business sector in Tanzania, and has thereby had a positive impact on a number of areas." Erhvervssektorprogrammets mål,Business Sector Programme Support objectives Erhvervssektorprogrammets mål og resultater,Business sector programme support objectives and results "Erhvervsstyrelsen har også oplyst, at overbooking kan bruges til at forbedre udnyttelsen af rammen, men at dette er en beslutning, som skal træffes i regi af finansloven.",The Danish Business Authority has added that overbooking may also be used to improve absorption rates but that this decision must be made within the auspices of the Danish Appropriation Act. "Erhvervsstyrelsen har oplyst, at de bl.a. imødegår det tidsmæssige pres for løbende reduktioner af rammen gennem deres løbende opfølgning på programgennemførelsen.",The Danish Business Authority has stated that it is countering the time pressure posed by regular reductions in funding by continuously following up on programme implementation. "Erhvervsstyrelsen har oplyst, at de i samarbejde med Danmarks Statistik har påbegyndt et arbejde om måling af effekt, hvor virksomheder, der får tilskud fra EU’s socialfond, holdes op mod en sammenlignelig referencegruppe, der ikke har modtaget tilskud.",The Danish Business Agency has informed Rigsrevisionen that collaboration has been initiated with Statistics Denmark on performance measuring; businesses receiving aid from the Social Fund are benchmarked against a similar reference group that is not receiving aid from the EU. "Erhvervsstyrelsen har oplyst, at de ikke anvender overbooking for Regionalfonden og Socialfonden i Danmark, men at det bruges i flere andre lande, fx Sverige og Østrig.","The Danish Business Authority has stated that it does not use overbooking for the Regional Fund and the Social Fund in Denmark, but that several other member states like Sweden and Austria do." "Erhvervsstyrelsen har oplyst, at når programmet ikke indeholder eksplicitte mål for antal skabte arbejdspladser (ud over antal nyetablerede virksomheder), skal det ses i lyset af, at programmet blev udarbejdet i en periode, hvor dansk økonomi nærmede sig fuld beskæftigelse.",The Danish Business Agency has informed Rigsrevisionen that this programme does not include explicit targets for number of new jobs created (in addition to the number of new businesses established) because it was set up when employment in Denmark was almost full. "Erhvervsstyrelsen har oplyst, at styrelsen er enig med Rigsrevisionen i, at oplysningerne i start- og ophørsskemaerne ikke tegner et fyldestgørende billede af indsatsens effekter.",The Danish Business Authority agrees with Rigsrevisionen that the information derived from these forms does not present fairly the effects of the effort. "Erhvervsstyrelsen har oplyst, at styrelsen vil sikre en koordinering i et evalueringsnet- værk af repræsentanter fra de regionale vækstfora og Erhvervsstyrelsen.",The Danish Business Agency has announced that coordination will be handled by representatives of the regional growth forums and the Agency in an assessment network. "Erhvervsstyrelsen har oplyst, at vækstfora i den kommende programperiode skal udarbejde handlingsplaner, der bl.a. omfatter bevillings- og udbetalingsprofiler for den tildelte tilskuds- ramme.","The Danish Business Authority has stated that in the forthcoming programme period, growth forums must prepare action plans that include allocation and payment profiles for the funds allocated." Erhvervsstyrelsen har påbegyndt et arbejde med effektmåling sammen med Danmarks Statistik for enkelte udvalgte projekter.,"The Danish Business Authority has, in collaboration with Statistics Denmark, started working with performance measurement of a few selected projects." "Erhvervsstyrelsen indsamler oplysninger fra de enkelte virksomheder, om de støttede projekter er blevet mere innovative eller har øget deres anvendelse af informations- og kommunikationsteknologi, og om der er kommet flere iværksættere til.","The Danish Business Agency collects data from the individual businesses on the extent to which the subsidised projects have become more innovative, whether they have increased their use of information and communication technology and whether the number of entrepreneurs in the market has increased." "Erhvervsstyrelsen og de regionale vækstfora skal involveres, hvis der sker ændringer i projektet.",The Danish Business Authority and the regional growth forums must be consulted if a project undergoes changes. "Erhvervsstyrelsen og NaturErhvervstyrelsen har givet følgende forklaringer på, at rammen for perioden 2000-2006 ikke blev udnyttet fuldt ud:",The Danish Business Authority and the Danish AgriFish Agency provided the following explanations for the failure to fully absorb the multiannual financial framework for 2000-2006: Erhvervsstyrelsen træffer herefter afgørelse om afslag eller tilsagn og foretager udbetalinger.,The Danish Business Authority then decides whether to grant or refuse the funds and makes the payments. Erhvervsstyrelsen under Erhvervs- og Vækstministeriet varetager udbetalingen fra Den Europæiske Socialfond og Den Europæiske Regionalfond.,The Danish Business Authority handles payments from the European Social Fund and the European Regional Fund. Erhvervsstyrelsen under Erhvervs- og Vækstministeriet varetager udbetalingen fra henholdsvis Den Europæiske Socialfond (Socialfonden) og Regionalfonden.,The Danish Business Agency under the Ministry of Business and Growth handles payments from the Social Fund and the Regional Fund. Erhvervsudvikling var et særligt fokusområde for reviewet af generel budgetstøtte i både 2008 og 2009.,Business development was a special focus area for the reviews of General Budget Support conducted in both 2008 and 2009. "Erhvervsudviklings- ordningens overordnede målhierarki mangler konkrete effektmål, og for flere af de udvalgte projekter var der ikke klare mål eller succeskriterier, der gjorde det muligt at følge op på, om projektet havde nået sine mål eller ej.","The overarching hierarchy of objectives defined for the Business Development Scheme does not include concrete performance objectives, nor have clear targets or criteria for success been set for several of the projects to facilitate performance measuring." "Erhvervsudviklingsordningens formål er at fremme udvikling og demonstration af nye produkter, processer og teknologier inden for den primære jordbrugssektor.","The objective of the Business Development Scheme is to promote development and demonstration of new products, processes and technologies within the primary agricultural sector." "Erhvervsudviklingsordningens overordnede målhierarki mangler konkrete effektmål, og for flere af de udvalgte projekter er der ikke klare mål eller succeskriterier, som gør det muligt at følge op på, om de enkelte projekter har nået deres mål eller ej.","The overall hierarchy of objectives of the Rural Development Programme lacks concrete performance objectives, and the objectives or success criteria defined for several of the selected projects lack the clarity required to allow appropriate follow-up on objective achievement." "Erhvervsudviklingsordningerne under landdistriktsprogrammet fungerer tilfredsstillende, men tildelingskriterierne er for uklare","The administration of the development programmes established under the rural development policy is generally satisfactory, but the criteria used for the allocation of subsidies are not clear" ERKLÆRING OM EU-MIDLER I DANMARK I 2013,OPINION ON EU FUNDS IN DENMARK IN 2013 Erklæring 1,Audit opinion 1 Erklæring om EU-midler i Danmark i 2012,Opinion on EU funds in Denmark in 2012 Erklæring om revisionen af EU-midler i Danmark i 2008,Opinion on the audit of EU funds in Denmark in 2008 Erklæring om revisionen af EU-midler i Danmark i 2008‌,Opinion on the audit of EU funds in Denmark in 2008‌ "Erklæringen og beretningen er afgivet dels for at tydeliggøre Rigsrevisionens overordnede vurdering af EU-området i Danmark, dels for at medvirke til øget samarbejde om revisionen af EU-midler.",The opinion and report have been submitted to clarify Rigsrevisionen’s overall assessment of the financial administration of EU funds in Denmark and contribute to increased cooperation on the audit of EU funds. Erklæringen og beretningen er afgivet for at tydeliggøre Rigsrevisionens overordnede vurdering af EU-området i Danmark.,The opinion and the report have been submitted to clarify Rigsrevisionen’s overall assessment of the financial administration of EU funds in Denmark. ESI-fondene står for ca. ⅓ af EU's udgifter og består af:,The ESI funds manage more than one third of the expenditure on the EU budget and include: 2) Estimerede tal for 2008.,2) Estimated figures for 2008. Estimeret reduktion af underkendelser (Mio. kr.),Estimated effect on the amount of financial corrections (EUR million) "Et af de lande, hvor staten har rejst tiltale for momskarruselsvin- del via det danske kvoteregister, er Norge.",One country in which the government has brought charges for VAT carousel fraud via the Danish Registry is Norway. Et af de overordnede mål for den generelle budgetstøtte er at sikre en høj økonomisk vækst i Tanzania.,One of the overall objectives of the General Budget Support is to support the achievement of high economic growth rates in Tanzania. "Et af forbeholdene vedrørte Danmarks Radio og TV 2, hvor Kommissionen har anmodet om en forklaring på de meget forskellige omkostninger i Danmarks Radio og TV 2.","One reservation concerned Denmark’s national broadcasting companies DR and TV 2; the Commission has asked for an explanation of the variance in the costs of running DR and TV 2, respectively." "Et andet eksempel er antallet af brugerlande, som også har betydning for risikovurderingen.","Another example is the number of user countries, which is another important factor for the risk assessment." "Et andet eksempel er, at Plantedirektoratet står anført i bekendtgørelsen som kontrolmyndighed for så vidt angår de krav, som vedrører god landbrugsog miljømæssig stand.",Another example is the executive order provision according to which the Plant Directorate is referred to as the authority responsible for controlling the requirements relating to good agricultural and environmental condition. "Et andet formål med Kvoteregisteret er derfor at oprette konti til virksomheder eller privatpersoner, som ønsker at handle med CO2-kvoter og -kreditter på markedet, og at registrere alle kontohaveres ejerskab og handel med kvoter.",Another purpose of the Danish Registry is therefore to open accounts for companies and private individuals wishing to trade in CO2 allowances and credits in the market and register all account holders’ ownership and allowance trading. "Et areal, der har naturlige grænser i form af markskel, veje e.l. En markblok indeholder flere marker, der kan tilhøre forskellige landmænd.",A reference parcel includes several fields that may be owned by one or more farmers. "Et bilateralt review er en gennemgang af bi- standsindsatser, der alene er danskfinan- sierede.",A bilateral review examines purely Danish-funded development assistance activities. Et centralt element i styringen af regelforenklingsindsatsen har været regeringens handlingsplaner for indsatsen og opfølgningen herpå.,A key element in the management of the activities has been the government’s action plans and follow-up procedures. "Et centralt område, hvor der har været problemer med at implementere intentionerne i programmet, er Tanzanias finansministeriums udbetalinger til ministerier, styrelser og lokale myndigheder.","One key area which has experienced difficulty implementing the programme intentions is the disbursements made by Tanzania’s Ministry of Finance to ministries, government agencies and local authorities." "Et centralt styringsredskab for de regionale vækstfora, hvor de indsatsområder, som det lokale vækstfora prioriterer og støtter efter, er beskrevet.","The Commission generally applies a flat-rate penalty when project expenditure has been disqualified from reimbursement, which means that EU funding of the respective programme will be reduced by a fixed percentage." Et dansk eksempel på en blank revisionspåtegning uden forbehold eller supplerende oplysninger for en nordisk institutions årsregnskaber,An example of a Danish unqualified auditor's opinion - without emphasis of matter paragraphs - on the financial statements of a Nordic institution. "Et direktiv er bindende for ethvert EU-land, som det rettes til.",A directive is binding on any EU country at which it is aimed. Et dynamisk indkøbssystem er derfor et mere konkurrencepræget alternativ til visse typer af rammeaftaler.,The Ministry of Finance may strengthen the guidance of ministries within development of procurement policies and organisation of procurement activities. "Et dynamisk indkøbssystem minder om parallelle rammeaftaler, men adskiller sig herfra ved, at systemet er åbent for nye leverandører under hele funktionsperioden.","The means have been digitalisation of the purchase process and high volume purchases, upholding decentralised procurement responsibility in the ministries." "Et effektivt forsvar mod hackerangreb indebærer flere tekniske og organisatoriske sikringstiltag, som ikke er behandlet i denne undersøgelse.",The risk of an attack spreading increases if a domain administrator’s user account is compromised by a hacker. "Et eksempel herpå er kravet om, at affald til jordbrugsformål fx ikke må give anledning til forurening af grundvand, væsentlige gener eller uhygiejniske forhold.",One such example is the requirement that agricultural waste must not pollute ground water or cause significant nuisance or unhygienic conditions. "Et eksempel herpå er ændringen af årsregn- skabsloven, som uddybes i eksempelboks 2.","As an example, the ministry mentions the Financial Statements Act – see example 2." Et eksempel på en blank dansk revisionspåtegning for en nordisk institutions årsregnskab vedlægges (bilag 2).,An example of an unqualified Danish auditor's opinion on the financial statements of a Nordic institution is enclosed (Appendix 2). "Et eksempel på et sådant forløb er, når en borger skifter bopæl og bør indberette diverse oplysninger til fx folkeregisteret, kommunens boligsikringskontorer, SUstyrelsen mv.","An example of such an event could be a citizen who is moving to a new address and is required to report various information to e.g. the National Registration Office, the Rent Subsidy Office, the State Education Grants and Loan Scheme Authority, etc." "Et eksempel på et sådant koncept er Region Sjælland, der har opbygget en tretrinsmodel.",The reason is lack of structural consistency between the final reports and the evaluation reports. "Et eksempel på, hvordan staten kan anvende sin position som storindkøber aktivt, er ved at sikre, at samarbejdet med leverandørerne til det offentlige sker på et etisk forsvarligt grundlag.","The Finance Ministry’s strategy is therefore primarily aimed at clarifying the ministries’ responsibilities for procurement, supporting efforts to digitalise procurement and pointing to the opportunities within volume buying." "Et eksternt review fra maj 2009 nævner også, at programdokumentet for delkomponenten er uklart, og at målene ikke er operationaliseret på en måde, så målopnåelse og effekter kan vurderes.",An external review from May 2009 also mentions that the programme document for the sub- component is unclear and that the objectives have not been operationalized in a way that enables achievement of objectives and assessment of impact. Et eventuelt tillæg af renter vil derfor blive vurderet fra sag til sag.,Whether interest should be charged will therefore be considered and decided in each individual case. Et fald på 23 %,A 23% fall "Et fælles koncept kunne fx tage udgangspunkt i forandringsteorien, som Erhvervsstyrel- sens eksisterende koncept er baseret på.","A shared concept could, like the Danish Business Authority’s current concept, take the change theory as its starting point." "Et fælles review er en gennemgang af indsatser, hvor der er flere donorer involveret, og indgår ofte som en del af en større dialogproces mellem donorerne og de tanzaniske partnere.",A joint review examines activities involving several donors and it often constitutes part of a major dialogue between the donors and the Tanzanian partners. "Et fælles træk er, at virksomhederne udnytter EU’s momsordning til at opnå ulovlige gevinster i forbindelse med køb og videresalg af varer fra andre EU- medlemsstater.",A common feature is that businesses exploit the EU VAT system to obtain illegal gains in connection with the purchase and resale of goods from other Member States. "Et hackerangreb på en virksomhed med utilstrækkelige sikringstiltag kan indebære, at hackerne har nemmere adgang til fortrolige data hos driftscentrets øvrige virksomheder.",A cyber attack on one organisation with inadequate security controls may give intruders easy access to other clients’ confidential data. "Et kampflys levetid beskriver det samlede antal timer, kampflyet flyver fra leveringstidspunkt, til flyet tages ud af brug.",The life of a combat aircraft describes the total number of hours that the aircraft can produce or fly from the time of delivery until it is decommissioned. Et krydstogtskib i Disko Bugt i 2011.,A cruise liner in the Disko Bay in 2011. "Et køb af nye kampfly kan blive den største enkeltinvestering, Forsvaret endnu har gennemført, og vil have betydelig indvirkning på Forsvarets virksomhed i en lang årrække fremover.",The procurement of new combat aircraft can become the largest single investment made by the Defence ever and it will have considerable impact on the activities of the Defence for many years ahead. "Et lovforslag, der vurderes at have væsentlige administrative eller erhvervsøkonomiske konsekvenser for virksomhederne, bliver forelagt Økonomi- og Erhvervsministe- riets virksomhedspanel.",A bill which is considered to have a considerable administrative or business economic bearing on businesses will be presented to the Ministry of Economic and Business Affairs’ business panel. "Et mere kortsigtet effektmål kunne fx være, at i alt 20.000 bedrifter indfører en af de udviklede teknologier eller metoder i produktionen.","That 20,000 farmers implement one of the technologies or methods developed under the scheme, would be an example of a short-term effect measure." Et mål var at styrke relationerne mellem forskellige serviceorganisationer på sundhedsområdet.,One objective was to establish linkages between various health service organizations. "Et omfattende review af programmet fra 2009 viste, at programmet kun i begrænset omfang har nået de forventede resultater.",A comprehensive review of the programme in 2009 showed that it only achieved the expected results to a limited extent. Et privat konsulentfirma foretog i foråret 2012 en evaluering af projektet.,A private consultancy firm was commissioned to evaluate the project in the spring 2012. "Et privat revisionsfirma er valgt som godkendelsesorgan for fondenes regnskaber, der skal aflægges over for Europa-Kommissionen, mens departementet i Fødevareministeriet er overordnet ansvarlig for regnskabsafslutningen.","A private auditing firm is acting as the certifying authority and is auditing the accounts of the funds that are to be presented to the Commission, whereas the department under the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries has the overall responsibility for the clearance of the accounts." "Et projekt, der har til formål at kortlægge niveauet for regelefterlevelse for de oplysninger på toldangivelserne, der har betydning for afregningen af tolden.","As a condition of receiving hectare aid for areas with corn, oil seeds and protein crops, the farmers are required to set aside part of their land to limit overproduction of corn and other produce." "Et projekt, der skal medvirke til en målrettet daglig kontrol og opfølgning og dermed reducere fejl og mangler i toldangivelserne, inden angivelsen er antaget, og varerne er frigivet.",Project contributing to the implementation of daily control of and follow-up on customs declarations in order to reduce the error rate and eliminate other deficiencies before the declarations are approved and the good released. Et projekt skal for at kunne få bevilget tilskud bidrage til at opfylde LAG-Bornholms udviklingsstrategi.,"To become eligible for support, a project must contribute to achieving the objectives of LAG- Bornholm’s development strategy." "Et påbud vedrørende efterbevilling var forårsaget af, at banken ikke havde taget initiativ til at ændre proceduren.",One instruction concerning subsequent grants reflected the bank’s failure to take the initiative to change the procedure. "Et review af erhvervssektorprogrammets fase 2 konkluderede i 2007, at de forventede resultater ikke helt ville blive nået, men at indsatserne i komponenten havde bidraget til at forbedre trepartsdialogen og rammerne for et mere fleksibelt og dynamisk arbejdsmarked.","In 2007, a review of phase 2 of the business sector programme concluded that the expected results would not entirely be achieved, but that the activities under the component had contributed to improving the tripartite dialogue and the framework for a more flexible and dynamic labour market." "Et review af programmet viste, at 30 % af programmets mål var gennemført ved udgangen af programmets planlagte løbeperiode i 2004.",A review of the programme showed that 30% of its programme objectives had been implemented by the end of the planned programme period in 2004. Et review for perioden oktober 2007 - december 2008 beskrev den foreløbige målopfyldelse som yderst positiv.,A review covering the period October 2007 - December 2008 described the preliminary achievement of objectives as extremely positive. "Et review fra 2007 vurderede, at komponentens resultater var positive, og rådgiverbi- standen til CRDB Bank blev fremhævet som en vigtig faktor bag bankens imponerende resultater.","A review from 2007 considered the results of the component to be positive, and the advisory assistance provided to CRDB Bank was highlighted as an important factor behind the bank’s impressive results." "Et review vurderede i marts 2009, at delkomponenten viste gode fremskridt.",A review made in March 2009 found that the subcomponent was making good progress. Et sektorprogram indeholder ofte flere af disse former for bistand.,Sector programmes often include several of these types of assistance. Et sådant system bør dog afvente et nyt VIES-system.,"However, such a system should await a new VIES." "Et udvalg i ministerierne havde overvejet, om Rigsrevisionen kunne henlægges under Folketinget.",A ministerial committee had considered the possibility of placing Rigsrevisionen under the parliament. Et væsentligt element i Finanstilsynets undersøgelser er gennemgangen af pengeinstituttets engagementer.,The review of the accounts of a bank is an important element of FSA inspections. "Et væsentligt element i Rigsrevisionens undersøgelse er regeringens regelforenklingshandlingsplaner, som Finansministeriet i samarbejde med de øvrige ministerier har udarbejdet siden 2002.",An important element in the NAOD’s examination is the government’s action plans for better regulation and simplification which the Ministry of Finance and the other ministries have been working out since 2002. Etablering og udvikling af nye virksomheder,Establishment and development of new enterprises "Ethvert medlemsland, der i forhold til sin relative velstand bærer en for tung budgetbyrde, vil på et passende tidspunkt kunne opnå en korrektion.",Any Member State sustaining a budgetary burden which is excessive in relation to its relative prosperity may benefit from a correction at the appropriate time. "EU-Domstolen har endvidere bekræftet, at det ikke er op til Kommissionen at sætte nøjagtige tal for tabene, men snarere op til medlemslandene at påvise, hvis Kommissionens opgørelse af tab ikke er korrekt.","Moreover, the European Court of Justice has confirmed that it is not for the Commission to put exact numbers on the losses, but rather up to the Member States to demonstrate that, the Commission’s estimation of the losses is incorrect." EU-fonde,EU funds EU-fondene er en del af EU’s budget og kan ikke betragtes som fonde i traditionel juridisk forstand.,The EU funds are part of the EU budget and are not funds in the traditional legal sense of the word. "EU har ikke fastsat regler for, hvor stor en andel af virksomhederne med EU-handel der skal kontrolleres.",The EU have no rules stipulating the share of businesses engaging in intra-Community trade to be checked. EU-indtægter:,EU REVENUE EU-indtægter i alt,Total EU revenue EU-indtægter og EU-udgifter,EU revenue and EU expenditure EU-indtægterne,EU revenue EU-Kontaktkomitéen er et nyttigt forum for videndeling og erfaringsudveksling om aktuelle EU-relaterede emner.,"The EU Contact Committee provides a forum for knowledge sharing, and the SAIs meet here once a year to exchange experiences on EU topics of common interest." EU-kontrolinstanser,EU controlling authorities "EU-landene har efterfølgende indgået en byrdefordelingsaftale, som tager hensyn til de enkelte landes reduktionsmuligheder.",The EU countries have subsequently entered into a burden-sharing agreement that makes allowance for each country’s options for reducing emissions. "EU-landene udgør en toldunion, og SKAT opkræver på EU’s vegne told af import fra lande uden for EU.",The EU Member States form a customs union and SKAT is collecting customs duties on imports from countries outside the EU on behalf of the EU. EU-medlemsstaterne skulle derfor have et redskab til at sammenholde og kontrollere indenlandske virksomheders angivelser af ind- og udførsel af varer med udenlandske virksomheders oplysninger.,The Member states therefore needed a tool to compare and check domestic businesses’ import and export declarations with the information provided by foreign businesses. "EU-midler er et væsentligt indtægts- og udgiftsområde, der har Europa-Kommissionens og Europa-Parlamentets store bevågenhed.",EU funds are significant and are attracting much interest from the European Commission (the Commission) and the European Parliament (the Parliament). EU-midlerne er et væsentligt indtægts- og udgiftsområde med stor bevågenhed fra Europa-Kommissionen og Europa-Parlamentet.,EU funds are significant and are attracting much interest from the European Commission and the European Parliament. EU-midlerne er et væsentligt indtægts- og udgiftsområde med stor bevågenhed fra Europa-Kommissionens og Europa-Parlamentets side.,EU funds are significant and are attracting much interest from the European Commission (the Commission) and the European Parliament (the Parliament). "EU og de europæiske kvoteregistre blev herefter enige om en række minimumskrav, som hvert register skulle efterleve, før de kunne åbne registeret igen.",The EU and the European emission trading registries then agreed on a number of minimum requirements that each registry had to meet before being allowed to reopen. "EU-regelsættet er meget komplekst og ændres løbende, hvorved der opstår nye fortolkningsspørgsmål.","The EU regulations are complex and constantly changing, and therefore new questions of interpretation continually pop up." "EU-regnskabet vil omfatte samtlige EU-midler i Danmark med visse undtagelser, idet en række EU-indtægter går uden om statsregnskabet.",The EU accounts will comprise all EU funds in Denmark with certain exceptions as some EU revenue is not included in the state accounts. EU’s fonde,EU funds EU’s kvoteregistersystem,EU’s emission trading registry system "EU’s kvoteregistersystem, herunder også det danske kvoteregister, har ad flere omgange været udsat for phishingangreb, hvor udefrakommende har forsøgt at tilegne sig brugernavne og passwords fra kontohaverne.","EU’s emission trading registry system, including the Danish Registry, has been exposed to several phishing attacks in which outsiders have tried to gain access to account holders’ user names and passwords." "EU’s landbrugsministre aftalte i 2003 en landbrugsreform, der ændrede støtten til landmanden fra hektarstøtte til enkeltbetaling.","In 2003, the EU Ministers of Agriculture agreed on a reform of the Common Agricultural Policy that separated support from production and introduced a single payment system per farm." EU’s landbrugsreform blev indført ved forordning nr. 1782 af 29. september 2003.,The EU CAP reform was implemented by Council Regulation 1782 of 29 September 2003. EU’s momsordning gør det muligt for virksomhederne at gennemføre såkaldt momskarruselsvindel.,The EU VAT system enables businesses to engage in the so-called VAT carousel fraud. EU’s regi- sterforordning stiller bl.a. krav herom til kvoteregistrene.,The EU registry regulation requires emission trading registries to comply with this. "EU's største udgiftsområde er ”Naturressourcer” (57,9 mia. euro), som hovedsageligt består af EU's fælles landbrugspolitik, men også omfatter EU's fiskeripolitik og miljøforanstaltninger.","The largest spending area in the EU is Natural resources (€57.9 billion) which includes the EU common agricultural policy, fisheries policy and environmental measures." "EU’s tidsfrister for afregningen betyder, at SKAT – for at undgå væsentlige krav om betaling af morarenter som følge af forsinket afregning – er afhængig af medarbejdernes tilstedeværelse på opgørelses- og afregningstidspunktet.",Their presence is required if SKAT is to meet the deadlines set for submission of statements and settling of EU expenditure and thereby avoid being charged overdue payments. "EU's årlige budget bør organiseres efter EU's politiske prioriteter, og budgetteringen bør gøres resultatbaseret.",The EU's annual budget should be organised in compliance with the political priorities of the EU and the concept of performance-based budgeting should be implemented. "EU stiller krav om mindst 50 % national medfinansiering i form af tilskud fra offentlige myndigheder, fonde mfl. for at bidrage med støtte.","Member States applying for funds from the European Fisheries Fund are required to cofinance projects by at least 50 per cent through grants from public authorities, foundations, etc." "EU stiller krav om national medfinansiering i form af tilskud fra offentlige myndigheder, fonde mfl. som betingelse for at bidrage med støtte.","Member States applying for funds from the EAFRD are required to co-finance projects through grants from public authorities, foundations, etc." EU-tilskuddet indgår derfor ikke i statsregnskabet og vil derfor ikke fremgå af det konsoliderede EU-regnskab.,These EU subsidies are not included in the state accounts and therefore not included in the consolidated EU accounts either. EU-udgifter,EU expenditure "EU-udgifter er opdelt i ”Formålsbestemte udgifter”, som udgør statens direkte bidrag til programmer og projekter uden for EU’s almindelige budget, og ”Skatter og afgifter”, der dækker statens bidrag til EU’s egne indtægter, som indgår i EU’s almindelige budget.","EU expenditure is divided into two categories; Earmarked expenditure representing Denmark’s direct contributions to programmes and project outside the EU general budget, and Taxes and levies representing Denmark’s contributions to the EU budget." EU-udgifter i alt,Total EU expenditure EU-udgifter under Skatteministeriet,EU expenditure under the Ministry of Taxation EU-udgifterne,EU expenditure EU-udgifterne udgjorde ca. 2 % af EUmedlemslandenes samlede offentlige udgifter.,This spending amounts to around 2% of total spending in the EU Member States. EU-underkendelser‌,EU exclusions of expenditure‌ EU-vidensbase/videnslog: Etablering af en funktionalitet i it-systemet Captia til systematisk videndeling om fortolkning i hele sagsbehandlingsforløbet ”fra lov til plov”.,EU-knowledge database/knowledge logging: expanding the IT system ”Captia” with functionality for systematic knowledge sharing on interpretation of the rules. EU-virksomhed,EU business "EUROCANET er et supplement til VIES-systemet, hvor udvalgte data bilateralt mellem landene kan udveksles hurtigere.",EUROCANET supplements VIES and allows faster bilateral exchange of selected data between the countries. "Europa-Kommissionen aflagde i september 2008 et opfølgningsbesøg, hvor de gennemgik de ajourførte blokke.","In September 2008, the Commission returned to check the re-digitised blocks." "Europa- Kommissionen anerkender overordnet, at den danske administration af enkeltbetalingsordningen er væsentligt forbedret over de seneste år, men finder fortsat, at der er behov for justeringer af bl.a. markblokregistret.","The Commission has recognized that the Danish administration of the Single Payment Scheme has improved considerably over the past years, but the Commission still finds that, for instance, the field block index should be further improved." Europa-Kommissionen anmodede bl.a. Erhvervs- og Byggestyrelsen om at gennemføre en række projektbesøg og sikre en bedre dokumentation for forhold konstateret ved projektbesøgene.,"For instance, the Commission instructed the DEACA to implement a number of on-site project checks and ensure improved documentation of findings during the control visits." "Europa-Kommissionen anvender et beregningsgrundlag udarbejdet af Skatteministeriets departement, når momsbidraget opgøres, mens en årlig opgørelse fra Danmarks Statistik anvendes ved beregningen af BNI-bidraget.","The Commission’s calculation of the VAT-based contribution is based on data submitted by the Ministry of Taxation, and the calculation of the GNI-based contribution is based on an annual statement submitted by Statistics Denmark." "Europa-Kommissionen bemærker bl.a., at der i kontrollen er fundet en relativt høj fejlprocent for udtagne arealer og græsarealer, hvilket ifølge Europa-Kommissionen skulle have været fulgt op af større kontrolintensitet for disse arealers vedkommende.","The Commission notes that the error rate for land set-aside and pastures is relatively high which, according to the Commission, should have been followed up with increased control." "Europa- Kommissionen fandt, at den danske kontrol havde godkendt udtagne braklagte arealer, der ikke var vedligeholdt forsvarligt eller var givet tilbage til naturen eller ikke var egnet til opdyrk- ning og blev anvendt til ikke-tilladte formål.","The Commission concluded that the Danish control had declared land that was set-aside eligible, in spite of the fact that it had not been maintained in accordance with regulations, had not been returned to nature or was unsuitable for cultivation and therefore used for unauthorised purposes." "Europa-Kommissionen fandt, at den danske kontrol havde godkendt udtagne braklagte arealer, som enten ikke var vedligeholdt forsvarligt, som var givet tilbage til naturen, eller som ikke var egnet til opdyrkning og derfor blev anvendt til ikke-tilladte formål.","The Commission found that the Danish control had approved set-aside land that was either not managed in compliance with the regulations, had been returned to nature, or was unsuited for cultivation and was therefore used for unauthorised purposes." "Europa-Kommissionen fandt, at dette kunne påvirke effektiviteten af den administrative krydskontrol i de følgende år, dvs. kontrollen af, om det ansøgte markareal er i overensstemmelse med det registrerede areal i markblokregistret.","The Commission was of the opinion that this could have an adverse impact on the effectiveness of the administrative cross control in subsequent years, i.e. the control of compliance between the information on land size stated in the applications and the data held in the block index." "Europa- Kommissionen fandt, at opgavefordelingen og de anvendte revisionsresurser mellem godkendelsesorganet og betalingsorganets interne revision burde fremgå klart af godkendel- sesorganets revisionsberetning.","The Commission was of the opinion that the distribution of tasks between the internal auditors of the certifying authority and the paying agency, and the scope of audit resources applied should appear clearly from the audit report prepared by the certifying authority." "Europa-Kommissionen fandt derfor, at der var en generel svaghed ved proceduren for kontrol på stedet.",The Commission therefore concluded that the procedure for on-the-spot checks was generally inadequate. "Europa-Kommissionen fandt på baggrund af gennemgangen i september 2008, at der var sket store fremskridt i forhold til 2006, men de vurderede, at der fortsat var mangler i de digitale markkort og markblokregistret.","Based on the review carried out in September 2008, the Commission concluded that progress had been made compared to 2006, but neither the digital field maps nor the block index was entirely correct." "Europa-Kommissionen fandt på den baggrund en svaghed i den fysiske kontrol og en risiko for tab af midler fra Landbrugsgarantifonden, da ikke-støtteberettigede arealer var blevet accepteret af kontrollørerne.","On the basis of its findings, the Commission concluded that there were weaknesses in the physical control and inherent risk of loss of funds from the Agricultural Fund, because ineligible areas had been accepted as eligible by the inspectors." "Europa-Kommissionen finder brud på reglerne, både i forhold til betingelserne for at opnå støtte og i tilrettelæggelsen og udførelsen af kontroller.",The Commission detects irregularities both in relation to compliance with eligibility requirements and in relation to the organisation and implementation of internal controls. "Europa-Kommissionen finder brud på reglerne, både i forhold til ordningernes formål, dvs. betingelserne for at opnå støtte, og i relation til tilrettelæggelse og udførelse af sekundære kontroller.","The Commission detects infringements of the EU rules relating both to the purpose of the aid schemes, eligibility, and organisation and application of ancillary controls." "Europa-Kommissionen foretager med jævne mellemrum specifikke undersøgelser af opgørelserne og beregningerne, og eventuelle bemærkninger drøftes derefter med Skatteministeriet.","The Commission performs specific examinations of the statements and settlements at regular intervals, and any questions arising from these examinations are subsequently discussed with the Ministry of Taxation." "Europa-Kommissionen foretog i 2009 også en genopmåling af 78 udvalgte marker, der havde modtaget enkeltbetalingsstøtte, og som tidligere var blevet kontrolleret af Plantedirektoratets kontrollører.","On its visit in 2009, the Commission also performed a control measurement of 78 fields for which farmers had received subsidy payments, and which had previously been checked by the Plant Directorate inspectors." Europa-Kommissionen gennemfører som administrativ myndighed med regelmæssige mellemrum kontrol med Erhvervs- og Byggestyrelsens administration af midler fra strukturfondene.,The Commission is the overall administrative authority and is regularly checking the administration of the structural funds performed by the DEACA. Europa-Kommissionen gennemgår forligsorganets rapport og meddeler herefter sin endelige beslutning til medlemslandet.,The Commission reviews the Conciliation Body’s report and informs the Member State of its final decision. Europa-Kommissionen har de senere år skærpet kravene til de nationale myndigheders administration og kontrol.,The Commission has in recent years tightened the requirements to the administration and control performed by the national authorities. Europa-Kommissionen har endnu ikke kommenteret denne redegørelse.,The Commission has not commented on the report received from SKAT at this point. Europa-Kommissionen har indført et helt nyt koncept til vurdering af kvaliteten af mark- blokkene.,The Commission has implemented a new concept for evaluation of the quality of field blocks. "Europa-Kommissionen har indført et nyt koncept til vurdering af kvaliteten af markblok- kene, kaldet ETS-test.",The Commission has introduced a new concept for quality assurance of reference parcels – the so-called Executable Test Suite (ETS). Europa-Kommissionen har på landbrugsområdet inden for de seneste år rejst en række sager med risiko for underkendelse (tilbagebetaling af tidligere modtagen EU-finansiering).,"In the past couple of years, the Commission has opened proceedings against Denmark in the common agricultural policy area." Europa-Kommissionen har på landbrugsområdet inden for de seneste år rejst en række sager over for Danmark om underkendelse (tilbagebetaling af tidligere modtaget EU-finansiering).,The Commission has in the last couple of years opened proceedings against Denmark in the common agricultural policy area concerning exclusion of expenditure (repayment of previously received EU funding). "Europa-Kommissionen har tidligere peget på samme problemstilling, specifikt i forhold til 2005 og 2006.","The Commission has, on an earlier occasion, pointed to the same problem, in particular in relation to the years 2005 and 2006." Europa-Kommissionen havde bemærkninger til 16 marker.,The Commission found inconsistencies relating to 16 fields. "Europa-Kommissionen kan afvise at refundere det fulde støttebeløb, som medlemslandet har udbetalt på EU’s vegne, hvis landet ikke efterlever EU’s regler på området.","The Commission may decide not to reimburse the full amount that the Member State has disbursed on behalf of the EU, if the country has failed to comply with EU regulations governing the particular area." "Europa-Kommissionen konkluderede, at den danske toldkontrolstrategi generelt er tilfredsstillende, og fremsatte enkelte anbefalinger.",The Commission concluded that the Danish customs control strategy is generally satisfactory and made only a few recommendations. "Europa-Kommissionen konstaterede dog enkelte tilfælde, hvor FødevareErhverv ikke havde benyttet Plantedirektoratets nye kontrolresultater til at ajourføre markblokregistret og de digitale markkort.","However, the Commission detected a few cases where the Food Agency had failed to update the block index and digital field maps with the control data submitted by the Plant Directorate." "Europa-Kommissionen konstaterede endvidere, at de danske myndigheder ikke i fuldt omfang efterlevede de forordningsbestemte krav til god landbrugsog miljømæssig stand.",The Commission also found that the Danish authorities did not comply in full with the regulations governing the requirements for good agricultural and environmental conditions. "Europa-Kommissionen konstaterede endvidere, at de danske myndigheder ikke i fuldt omfang efterlevede kravene til god landbrugsog miljømæssig stand, der er nævnt i EU-forordning nr. 1782 af 2003.","The Commission also found that the Danish authorities did not comply in full with the requirements for good agricultural and environmental condition, as referred to in EU Regulation No 1782/2003." "Europa-Kommissionen konstaterede endvidere, at der var givet betalingsrettigheder til støttemodtagere, der ikke opfyldte kravet om, at arealerne skal anvendes til landbrugsaktiviteter.",The Commission also established that support had been granted to areas that were not used for agricultural activities. "Europa-Kommissionen konstaterede endvidere, at godkendelsesorganets attestering i et væsentligt omfang baserede sig på betalingsorganets interne revisions arbejde.","Furthermore, the Commission found that the certification made by the certifying authority was largely based on the work performed by the internal auditors of the paying agency." "Europa-Kommissionen konstaterede kun enkeltstående kontrollørfejl, og Fødevare- Erhverv fandt det ikke rimeligt, at Europa-Kommissionen konkluderede generelt ud fra få eksempler på kontrollørfejl.","The Commission detected only a few isolated errors made by the inspectors, and the Food Agency considered it unreasonable that the Commission made a general conclusion on the basis of a few errors of this nature." "Europa-Kommissionen konstaterede under besøget endvidere, at EU-forordning nr. 796 fra 2004 med krav til kontrolrapporter ikke var blevet overholdt, navnlig hvad angår kommunerne.","On its visit to Denmark, the Commission also established that in particular the municipalities had failed to comply with EU Regulation No 796/2004 concerning requirements to control reports." Europa-Kommissionen konstaterede ved et besøg i 2006 mange fejl og unøjagtigheder i det danske markblokregister og i de digitale markkort.,"On a visit to Denmark in 2006, the Commission detected many errors and inconsistencies in the block index and the digital field maps." "Europa-Kommissionen konstaterede ved et kontrolbesøg i efteråret 2006, at de danske myndigheder manglede at fastsætte krav til og kontroller for identifikation og registrering af får, geder og svin.","On a control visit in 2006, the Commission detected that the Danish authorities had not defined any requirements concerning control, identification and registration of sheep, goats and pigs." "Europa-Kommissionen konstaterede ved sit besøg, at der uberettiget var blevet tildelt betalingsrettigheder.","At its visit, the Commission established that entitlements had been incorrectly allocated." Europa-Kommissionen lancerede i 2010 et nyt koncept for vurdering af kvaliteten af markblokke.,The Commission launched a new concept for the assessment of the field block system in 2010. Europa-Kommissionen offentliggør ikke samlede statistikker over underkendelsernes fordeling på EU’s medlemslande.,The Commission is not publishing statistics on the distribution of financial corrections imposed on the Member States. "Europa-Kommissionen overvåger, at opgørelsen af BNI i EU-landene er pålidelig og ensartet, og fører derfor kontrol med landenes statistiske kilder og metoder.","The Commission monitors that the statements of the Member States’ GNI are reliable and uniform, and therefore checks the statistical sources and methods applied by the Member States." "Europa-Kommissionen påpegede på baggrund af et besøg i Danmark i 2006 bl.a., at kontrollen med krydsoverensstemmelseskravene i en række tilfælde ikke var blevet udført på grundlag af en tilfredsstillende udvælgelse af de ansøgere, der skulle kontrolleres.","Following a visit to Denmark in 2006, the Commission pointed out that in several cases, cross-compliance control had not been carried out on the basis of a satisfactory sample of applicants." "Europa-Kommissionen skelner i disse tilfælde mellem, hvorvidt en overtrædelse eller brist vedrører hovedkontroller eller støttekontroller.",The Commission distinguishes between infringements relating to two types of checks; key checks or ancillary checks. Europa-Kommissionen stiller omfattende krav til dokumentation og revision af strukturfondsmidler for at forebygge misbrug.,"In order to prevent misuse of funds, the Commission’s documentation requirements are extensive as is the audit of the structural funds." "Europa-Kommissionen stævnede i 2006 Danmark med påstand om, at Danmark havde overtrådt sine EU-forpligtelser ved ikke at have beregnet og indbetalt told af forsvarsmateriel for perioden 1998-2002.","In 2006, the Commission initiated proceedings against Denmark claiming that Denmark had violated its obligations to the EU because it had failed to calculate and pay customs on various equipment for the Danish Defence in the period 1998-2002." Europa-Kommissionen udfører revision og meddeler medlemslandet resultatet af revisionen med eventuelt forslag om underkendelse.,"The Commission performs its audit and presents its audit findings to the Member State including its proposal to financial corrections, if any." "Europa-Kommissionen undersøgte i 2008, om der var en tilstrækkelig kontrol i forbindelse med tildeling af betalingsrettigheder.","In 2008, the Commission examined whether the control of the allocation of payment entitlements was adequate." Europa-Kommissionen vil fortsætte diskussionen med FødevareErhverv på dette område for at finde en metode til at fastslå risikoen og dermed underkendelsens omfang.,The Commission will continue its discussion of this subject with the Food Agency in order to find a method to determine the risk and scale of the possible correction. "Europa-Kommissionen vurderede, at det kontrolsystem, som de danske myndigheder havde indført, ikke foretog en korrekt identifikation af ikke-landbrugsmæssig anvendelse af de arealer, der blev ansøgt om støtte til under enkeltbetalingsordningen i 2005.",The Commission concluded that the control system established by the Danish authorities was unable to perform a correct identification of areas that were not used for agricultural activities when the applications for support were being processed in 2005. "Europa-Kommissionen vurderede på baggrund af de konstaterede fejl, at den danske kontrol (også kaldet krydskontrol) af, om ansøgt markblokareal er i overensstemmelse med det registrerede areal i markblokregistret og de digitale markkort, ikke var tilstrækkelig effektiv og ikke levede op til EU-forordning nr. 796 fra 2004.","On the basis of the errors detected, the Commission concluded that the Danish control of compliance (cross compliance) between the eligibility of blocks claimed for support and the data contained in the block index and digital field maps was not sufficiently effective and not in accordance with EU Regulation No 796/2004." "Europa-Kommissionen vurderer, at der er sket fremskridt i arealkontrollen","In the opinion of the Commission, the quality of area control has improved" "Europa-Kommissionens holdning var navnlig baseret på, at den danske kontrol har godkendt udtagne braklagte arealer, der ikke var vedligeholdt forsvarligt eller var givet tilbage til naturen eller ikke var egnet til opdyrkning og anvendtes til ikke-tilladte formål.","The Commission mainly based its opinion on the fact that the Danish supervising authorities had declared set-aside areas eligible in spite of the fact that they had not been maintained in accordance with the EU Regulation, had been returned to nature or were unsuitable for cultivation and therefore used for unauthorised purposes." Europa-Kommissionens koncept til vurdering af markkortsystemet,The Commission’s quality assurance of the Danish land parcel identification system "Europa-Kommissionens kontrolinspektører var enige i den interne revisions konklusioner og anbefalinger, og SKAT har taget dem til efterretning.","The inspectors of the Commission agreed with the conclusions and recommendations of the internal auditors, and SKAT has taken note of the observations made by the auditors." Europa-Kommissionens kritik af markblokregistret mv.,"The observations made by the Commission concerning the block index, etc." "Europa-Parlamentet (herefter Parlamentet) godkendte i april 2018 EU's regnskab for 2016 og glædede sig i den forbindelse over den fremgang i regnskabsforvaltningen, som Revisionsretten havde rapporteret.","In April 2018, the European Parliament (the Parliament) approved the EU accounts for 2016 and noted with satisfaction the improvement in management reported by the ECA." Europol er den Europæiske Unions politienhed.,Europol is the police unit of the European Union. "Europol har skønnet, at omfanget beløb sig til 38 mia. kr., men grundlaget for skønnet er usikkert.","According to Europol’s estimate, the fraud amounted to DKK 38 billion, but the basis of the estimate is uncertain." "Europol har til formål at assistere myndighederne i medlemslandene med at forhindre international kriminalitet, særligt kriminalitet, som går på tværs af grænserne.","The object of Europol is to assist Member State authorities in preventing international crime, in particular cross-border crime." "Eurostat gennemfører kontrolbesøg for at vurdere, om definitioner mv. vedrørende det danske BNI følger de retningslinjer, som er fastsat i den europæiske nationalregnskabsstandard ENS 95, og om BNI-opgørelsen er dækkende for den aktivitet, der finder sted.","Eurostat visits Denmark – and the other Member States – to check that the definitions concerning the reported GNI are in accordance with the rules set out in the European system of national and regional accounts (ESA95), and to verify that all relevant components are included in the calculation of the GNI." "Eurostat har taget forbehold for BNI-tallene, indtil den nye kilde er implementeret.",Eurostat will lift its reservation on the GNI when the new source has been implemented. "Eva- lueringskontoret har oplyst, at evalueringer kan udgå af eller tilgå programmet, fx hvis der kommer nye politiske ønsker, nye strategier, eller hvis andre evalueringer overflødiggør en dansk evaluering.","The Evaluation Department has stated that evaluations may be removed from or added to the programme, for example, in the case of new political circumstances or new strategies, or if other evaluations make Danish evaluation superfluous." Evaluering af effekter,Impact assessment Evaluering af udviklingsbistanden‌,Evaluation of development assistance‌ "Evalueringen af sundhedssektoren fra 2007 konkluderede, at forsyningen af medicin og udstyr fra medicinforsyningsenheden er forbedret i perioden 1999-2006, men at mangler og forsinkelser stadig er almindeligt forekommende.","The 2007 health sector evaluation concluded that the supply of drugs and equipment from the drug supply unit had improved during the period 1999-2006, but that shortcomings and delays were still common." "Evalueringen af sundhedssektoren var tilrettelagt, så konklusioner og anbefalinger kunne indgå i den nye strategiske sundhedssektorplan for Tanzania og i den nye fase af Udenrigsministeriets sundhedssektorprogram.",The health sector evaluation was organized so that its conclusions and recommendations could form part of the new strategic health sector plan for Tanzania and the new phase of the Ministry of Foreign Affairs’ Health Sector Programme Support. "Evalueringen bør gennemføres på baggrund af en vurdering af væsentlighed og risiko og kan, som Skatteministeriet har peget på, ske i sammenhæng med evaluering af øvrig lovgivning på området.","This evaluation should be carried out on the background of an assessment of materiality and risk, and could, as indicated by the Ministry of Taxation, take place in combination with an evaluation of other legislation in the field." Evalueringen var baseret på en spørgeskemaundersøgelse og handlede bl.a. om værditilvækst og miljøeffekter af ordningen.,"The evaluation was based on a questionnaire and addressed various issues, including the creation of added value and the impact of the programme on the environment." "Evalueringen viste, at effekterne ikke var entydige.",The evaluation showed that it was not entirely clear what the effects of the scheme were. Evalueringer,Evaluations Evalueringerne udføres af eksterne konsulenter.,Evaluations are performed by external consultants. Evalueringskontoret bestemmer i samråd med Udenrigsministeriets ledelse det endelig evalueringsprogram.,"In consultation with the management of the Ministry of Foreign Affairs, the Evaluation Department determines the final evaluation programme." "Evalueringskontoret er en uafhængig og specialiseret enhed i ministeriet, som planlægger, formulerer og styrer evalueringer om udviklingsbistanden.","The Evaluation Department is an independent, specialized department in the Ministry responsible for programming, designing and overseeing evaluations of development assistance." Evalueringskontoret får udarbejdet evalue- ringsstudier af eksterne konsulenter.,The Evaluation Department arranges for evaluation studies to be carried out by external consultants. Evalueringskontoret har også kommenteret på konsulenternes detaljerede plan for gennemførelsen af evalueringen og udkast til rapporten.,The Evaluation Department also commented on the consultants’ detailed plan for implementing the evaluation and the draft report. "Evalueringskontoret har oplyst, at de før indgåelsen af kontrakten med de enkelte konsulenter har foretaget en konkret vurdering af konsulentens uafhængighed.","The Evaluation Department has stated that before the contracts were signed with the consultants, their independence had been assessed individually." "Evalueringskontoret har oplyst, at ministeriets ledelse aldrig har sløjfet evalueringer på evalueringsprogrammet i perioden 2005-2009.","According to the Evaluation Department, the Ministry’s management cancelled no evaluations from the evaluation programme during the period 2005-2009." Evalueringskontoret kan endvidere uafhængigt af det øvrige ministerium tilrettelægge og offentliggøre evalueringer.,The Evaluation Department may furthermore independently of the Ministry organize and publish evaluations. "Evalueringskontoret udarbejder et 2-årigt rullende evalueringsprogram, som opdateres årligt.",The Evaluation Department prepares a rolling two-year programme that is updated annually. Evalueringskontoret udfører således ikke selv evalueringer.,"Accordingly, the Evaluation Department does not conduct evaluations itself." Evalueringskontorets og konsulenternes uafhængighed‌,Independence of Evaluation Department and consultants‌ Evalueringskontorets uafhængighed,Independence of Evaluation Department "Evalueringsudgif- terne dækker over forberedelse, gennemførelse og formidling af evalueringer og evaluerings- studier.","Evaluation expenses cover preparation, implementation and dissemination of evaluations and evaluation studies." Eventuel anden effekt.,Other effect. Eventuel evaluering,"Evaluation, if applicable" Eventuelle kontraktforhandlinger,Possible contract negotiations "Eventuelle overtrædelsers alvor, omfang og varighed lægges til grund for afgivelsen af en karakter for hvert krydsoverensstemmelseskrav.","The gravity, extent and duration of any non-fulfilment forms the basis of the grade accorded to each cross-compliance requirement." eventuelle supplerende oplysninger,any emphasis of matter paragraphs F-16 betegnes F-16 Fighting Falcon.,F-16 is referred to as F-16 Fighting Falcon. F-35 er et amerikansk produceret kampfly.,The F-35 is a US-produced combat aircraft. 77 F-16 fly anskaffet,77 F-16s purchased F-16 flyene er i dag produceret i versioner op til block 60.,Today F-16 aircraft are produced in versions up to block 60. F-16 flyenes hidtidige anvendelse er beskrevet i bilag 2.,The existing use of the F-16 is described in Appendix 2. F-16 flyenes hidtidige anvendelse‌,Use of the F-16 fleet to date‌ "F-16 flyenes nuværende opgaver er afvisningsberedskab, rekognosceringsberedskab og tilmelding af bidrag til NATO til bl.a. deltagelse i internationale operationer.","The current F-16 tasks are air policing, reconnaissance alert and contributions to NATO, including participation in international operations." F-16 flyenes resterende levetid‌,Remaining life span of the F-16 fleet‌ "F-16 flyenes restlevetid bestemmes bl.a. af, hvor mange timer det enkelte fly forventes at kunne flyve i hele sin levetid, og hvor mange timer det allerede har fløjet.",The remaining life of the F-16 is partly determined by the estimated number of flying hours that the individual aircraft can fly throughout its life span and the number of hours already flown. F-16 flyenes restlevetid er behandlet nærmere i bilag 3.,The remaining service life of the F-16 is explained in detail in Appendix 3. F-35 kampfly,F-35 combat "F-35 kampfly, som er ved at blive klargjort.",F-35 combat aircraft is made ready for take-off. F-16 kampflyene anvendes som sammenligningsgrundlag for flere af områderne i evalueringen.,The F-16 combat fleet is used as a standard for comparing several of the evaluation model’s parameters. F-16 kampflyene udfases løbende frem mod 2024.,The F-16 combat aircraft will be phased out gradually until 2024. F-35 KAMPFLYENES IT-SYSTEM ALIS,"THE F-35 COMBAT AIRCRAFT’S IT SYSTEM, ALIS" "F-35 kampflyet støjer markant mere end F-16 kampflyet, og støjen forventes at overskride de tilladte grænseværdier.","The F-35 combat aircraft emits significantly more noise than the F-16, and its noise impact is expected to exceed permitted limit values." faglige anbefaling udgør grundlaget for arbejdet i arbejdsgruppen.,The Defence’s work with the military recommendation provides the basis for the work done in the working group. Fakta om Nationalpark Mols Bjerge,Facts on Mols Bjerge National Park Fakta om Nationalpark Thy,Facts on Thy National Park Fakta om Nationalpark Vadehavet,Facts on Wadden Sea National Park Faktisk kontrollerede bedrifter,Farms actually controlled FAKTUELT NOTAT TIL STATSREVISORERNE,FACTUAL MEMORANDUM TO THE DANISH PUBLIC ACCOUNTS COMMITTEE Familie- og Forbrugerministeriet,Ministry of Family and Consumer Affairs "Farvandene er mere sejlbare, men ikke mere sikre.","These waters have become more navigable, but not more secure." Fase 3 af erhvervssektorprogrammet skal bidrage til at forbedre forholdene i Tanzanias erhvervssektor.,Phase 3 of the business sector programme must contribute to improving the conditions of Tanzania’s business sector. Fase 1 (DJF),Phase 1 (FAS) Fase 0 (FødevareErhverv),Phase 0 (Agri/Fish Agency) FASTSATTE OPGAVER,PORTFOLIO OF TASKS "Fastsatte opgaver benyttes i denne beretning om de opgaver, som kampflyene skal løse, og som er fastsat i beslutnings- grundlaget.","In this report, the portfolio of tasks refers to the tasks that the combat aircraft are required to perform in accordance with the basis for decision." Fastsættelse af arealstørrelsen,Determining land size Fastsættelsen af omfanget af de administrative omkostninger sker gennem interviews med relevante medarbejdere i de berørte virksomheder.,The administrative costs are determined through interviews with relevant employees in the affected businesses. Februar 2007 RB A501/07,February 2007 RB A501/07 Fejl i Plantedirektoratets fysiske opmålinger,Incorrect measurements performed by the Plan Directorate Fejl i regnskabet for Landdistriktsfondens projektstøtteordninger,Errors in the accounts of the Rural Development Fund Fejl i virksomhedernes toldangivelser,Errors in the customs declarations submitted by the companies "Fejlene blev rettet, inden regnskabet blev aflagt.",The errors were corrected before the accounts were submitted. Fejlene havde i de fleste tilfælde ikke betydning for udbetalingen til landmanden.,"In most cases, however, the errors did not affect payments." "Fejlene opstod bl.a. som følge af, at digi- taliseringsproceduren blev ændret undervejs i forløbet samtidig med udførelsen af telemålingerne.",Some of the errors were caused by a mid-process change of the digitalization procedure for remote sensing. "Fejlene opstod bl.a. som følge af, at digitaliseringsproceduren blev ændret undervejs i forløbet samtidig med udførelsen af telemålingerne.",Some of the errors were caused by a mid-process change of the digitalization procedure. Fejlene skyldes manglende kvalitet i virksomhedernes indberetninger.,The errors are caused by inadequate quality of the data reported by the companies. "Fejlene vedrører manglende dokumentation, utilstrækkelig sagsbehandling, manglende korrektioner af støttebeløb, medtagne udgifter, der ikke var støtteberettigede, og manglende og ufuldkommen betalingsdoku- mentation.","The errors concerned inadequate documentation, insufficient focus on case processing, failure to adjust payments, inclusion of ineligible expenditure and missing and incomplete documentation of payments." "Fejlforekomsten er et skøn over, hvor mange af midlerne der ikke burde have været udbetalt, fordi de ikke er blevet anvendt efter reglerne.","It is an estimate of the money that should not have been paid out, because it was not used in accordance with the applicable rules and regulations." "Fejlprocenten angiver den procentandel af de kontrollerede landmænd, hvor der er fundet fejl.",The error rate indicates the percentage of errors found at the farms. Fejlprocenten er derfor reelt højere end 10 %.,The actual error rate was therefore higher than 10 per cent. Fejlprocenten på artikel 68-ordningerne,Article 68 – error rate "Fejlprocenten på de 6,6 % er sammensat af NaturEr- hvervstyrelsens kontrolstatistik, der viser en fejlprocent på 3,3 % for Landdistriktsfonden, samt resultater af de revisioner, som Kommissionen og Revisionsretten har gennemført i Danmark inden for de seneste år.","The error rate of 6.6 per cent is composed of data derived from the AgriFish Agency’s statistical control data, which shows an error rate of 3.3 per cent for the Rural Development Fund, and the outcome of the audits carried out in Denmark by the Commission and European Court of Auditors in the last couple of years." Fejlprocenten på EB-ordningen,SPS – error rate Fejlprocenten på varepostniveau blev opgjort til 10 %.,There were errors in 10 per cent of all commodity codes. Fejlraten opgøres som konstaterede fejl i forhold til de undersøgte udgifter.,The error rate expresses the ratio between number of errors detected and amount of expenditure examined. FIGUR 1,FIGURE 1 Figur A. Fordeling af F-16 flyvetimer på opgavetyper i perioden 1997-2007,Figure A. Distribution of F-16 flying hours by type of task 1997-2007 "Figur A viser, hvordan flyvetimerne er fordelt på forskellige opgaver.",Figure A shows the distribution of flying hours by type of task. "Figur B. Oversigt over Forsvarets F-16 fly – produktionsserier, opdateringer og levetid i flyvetimer","Figure B. Overview of the Defence’s F-16 aircraft – production series, updates and lifetime measured by flying hours" Figur 3 illustrerer de forskellige niveauer af mål i et typisk sektorprogram.,Figure 3 illustrates the various levels of objectives for a typical sector programme. "Figur 1 illustrerer de væsentligste led i Udenrigsministeriets programcyklus, herunder hvilke rapporter der bliver udarbejdet om programmets resultater og fremgang.","Figure 1 illustrates the most important elements of the Ministry of Foreign Affairs’ programme cycle, including the reports prepared on programme performance and progress." Figur 1 illustrerer forandringsteo- rien.,Figure 1 illustrates the theory of change. "Figur 1 viser, at antallet af oprettede konti steg støt i perioden januar-juli 2009, hvorefter det faldt igen.","Figure 1 shows that the number of opened accounts increased steadily during the period January - July 2009, after which it dropped again." "Figur 2 viser, at sundhedssektorprogrammet var det sektorprogram, som havde de største udbetalinger i 2009, idet udbetalingerne var på 130 mio. kr. Udbetalingerne til programmet for god regeringsførelse var med 29 mio. kr. det mindste sektorprogram.",Figure 2 shows that the Health Sector Programme Support accounted for the highest disbursements in 2009 at DKK 130 million and that the Good Governance Programme accounted for the lowest disbursements at DKK 29 million. "Figur 4 viser de foreslåede ændringer og deres mulige konsekvenser samt de betingelser, der skal være opfyldt, for at Forsvaret kan ændre piloternes arbejdsforhold.","Figure 4 illustrates the proposed changes and their possible consequences, along with the prerequisites that must be met before the Danish Defence can change the pilots’ working conditions." "Figur 3 viser de forhold og sammenhænge til beregning af antallet af F-35 kampfly, som vi har undersøgt.",Figure 3 shows the factors and interrelations used by the Defence in calculating the number of F-35 combat aircraft required. "Figur 1 viser de 252 Natura 2000-områder, som er markeret med grønt.","Figure 1 shows the 252 Natura 2000 sites, marked in green." Figur 1 viser den procentvise fordeling af de ledige projektdeltageres beskæftigelsessituation ved deres projektophør.,Figure 1 shows the employment status of the participants at completion of the project. Figur 1 viser en oversigt over Finanstilsynets undersøgelsesaktiviteter i Roskilde Bank A/S i perioden 2005-2007.,Figure 1 outlines FSA inspection activities in Roskilde Bank A/S during the period 2005- 2007. Figur 1 viser en tidslinje med processen for udarbejdelsen af beslutningsgrundlaget frem til fremlæggelsen af et aktstykke.,Figure 1 shows a timeline covering the process of preparing the basis for decision until a request for approval of the procurement is submitted to the Finance Committee. "Figur 8 viser et eksempel på, hvordan risici vedrørende anskaffelse og drift påvirker levetidsomkostningerne.",Figure 8 shows an example of how procurement and operational risks affect life-cycle costs. Figur 2 viser fordelingen af EU-udgifterne i Danmark.,Figure 2 shows the composition of Denmark’s EU expenditure. "Figur 3 viser forløbet af en underkendelsessag, fra Europa-Kommissionen har udført revision, til der træffes endelig beslutning om underkendelsens størrelse.",Figure 3 illustrates the procedure for imposing financial corrections from the time when the Commission has completed its audit to the final decision on the amount of the financial correction is made. Figur 5 viser Forsvarsministeriets opgørelse af levetidsomkostningerne ved køb af 27 F-35 kampfly over 30 år.,Figure 5 shows the Ministry of Defence’s calculated life-cycle costs of purchasing 27 F-35 combat aircraft over 30 years. Figur 2 viser grundlaget i den forventede form.,Figure 2 shows the expected content of the basis for a decision. "Figur 2 viser, hvordan Rigsrevisionen har undersøgt beregningen af antallet af F-35 kampfly og sammenhængen med levetidsomkostningerne.",Figure 2 shows how Rigsrevisionen has examined the calculation of the number of F- 35 combat aircraft needed and how it affects life-cycle costs. "Figur 7 viser, hvordan vedligeholdelseskonceptet forventes at fungere, når et F-35 kampfly har behov for reparation, fx når en defekt del skal udskiftes.","Figure 7 shows how the maintenance concept is expected to function when an F-35 combat aircraft needs repair, for instance, when a defective part needs replacement." Figur 1 viser nogle af de væsentligste begivenheder i en beslutning om eventuelt at afløse F-16.,Figure 1 shows some of the important steps in a decision to replace the F-16. Figur 1 viser omfanget af de danske skatteudgifter i 2006 opgjort efter henholdsvis tabt provenu-metoden og udgiftsækvivalensmetoden.,"Figure 1 shows Danish tax expenditures in 2006 estimated according to the revenue forgone and outlay equivalence approach, respectively." "Figur 4 viser processen, der går i gang, når Kommissionen finder grundlag for at give en underkendelse til et medlemsland.",Figure 4 illustrates the six steps of the procedure for imposing a financial correction on a Member State. Figur 2 viser resultaterne af Revisionsrettens revision på de forskellige udgiftsområder.,Figure 2 shows the results of the ECA's audit of the five spending areas. "Figur 1 viser sammenhængen mellem de forskellige kontroller, der udføres i arealkon- trollen.",Figure 1 shows how the various control measures are interlinked. "Figur 4 viser summen af underkendelser i perioden 2002-2012 fordelt på de lande, der har været medlem af EU siden 2002.",Figure 4 shows the total amount of financial corrections imposed in the period 2002-2012 on countries that have been members of the EU since 2002. Figur 3 viser udvalgte landes underkendelser i mio. kr. og i % af den modtagne støtte i perioden.,Financial corrections imposed on selected countries stated in EUR millions and as a percentage of support received will appear from figure 3. "Figur 5 viser underkendelser i procent af den modtagne støtte i perioden 2002-2012 for de lande, der har været medlem af EU siden 2002.",Figure 5 shows financial corrections expressed as a percentage of aid received in the period 2002-2012 for countries that have been members of the EU since 2002. "Figuren viser, at virksomhed A indfører et vareparti fra en udenlandsk sælger.",The figures shows that business A imports goods from a foreign seller. Figuren viser den procentvise fordeling af midler og antallet af projekter blandt tilskudsmodtagerne.,The bar chart shows distribution of funds expressed as a percentage and number of projects broken down on fund recipients. "Figuren viser endvidere, at ca. 500 konti blev lukket i januar 2010, og at yderligere ca. 500 blev lukket i marts og april 2010.",The figure also shows that approx. 500 accounts were closed in January 2010 and that another approx. 500 were closed in March and April 2010. "Figuren viser endvidere, at disse opgaver afføder et bestemt flyvetimebehov.",The figure also shows that performing tasks requires a certain number of flight hours. Finansielle institutioner inden for mikrofinansiering.,Financial institutions providing micro-financing. Finansiering: 500 kr. EU-midler og 500 kr. nationale midler.,Funding: EUR 500 EU resources and EUR 500 national resources. "Finansieringen af UK-korrektionen har imidlertid ændret sig gennem tiden, idet nogle af de største nettobidragsydere til EU-budgettet har fået bevilget det, der almindeligvis benævnes en ”rabat på rabatten”.","However, the financing of the UK rebate has been modified over time and some of the largest net contributors to the EU budget have achieved what is commonly referred to as a ”rebate on the rebate”." "Finansieringen af UK-korrektionen sker ved, at de øvrige medlemslande deler omkostningerne ved UK-korrektionen proportionalt med deres relative BNI-bidrag til EU’s budget.",The cost of the UK rebate is divided among the other Member States in proportion to the share of the GNI-based resources they contribute to the EU budget. "Finansministeren fastslog i forhold til regeringens første handlingsplan for 2002, at det centrale fokus i ministeriernes bidrag til handlingsplanen skulle være administrative lettelser for borgere og virksomheder.","The Ministry of Finance made it clear that compared to the government’s first action plan for 2002, the key element of the ministries’ contribution to the action plan should be administrative cost reductions for citizens and businesses." Finansministeriet:,Ministry of Finance Finansministeriet arbejder fortsat på at udarbejde et egentligt konsolideret EU- regnskab for Danmark i statsregnskabet for derved at øge regnskabets informationsværdi.,The Ministry of Finance continues its efforts to include an actual consolidated EU financial statement for Denmark in the state accounts in order to increase the informative value of the accounts. "Finansministeriet (Danmarks bidrag til EU’s egne indtægter), § 8.","The Ministry of Finance (Denmark’s contribution to the EU’s own resources), section 8." "Finansministeriet er valgt på grund af dets overordnede, koordinerende rolle i regeringens samlede regel- forenklingsindsats.","The Ministry of Finance was selected because of its overall, coordinating role in the government’s better regulation and simplification activities." Finansministeriet forventer at udarbejde et konsolideret EU-regnskab for 2013.,The Ministry of Finance expects to be able to produce a consolidated financial EU statement for 2013 covering all policy areas. "Finansministeriet forventer for regnskabsåret 2013 at offentliggøre et konsolideret EU-regnskab for alle de indtægter og udgifter, der indgår i statsregnskabet.",The Ministry of Finance expects to publish consolidated EU accounts for all revenue and expenditure included in the state accounts for the fiscal year 2013. Finansministeriet forventer trods forsinkelserne at opstille et EU-regnskab for landbrugsområdet for 2012.,"Yet, the Ministry of Finance expects to elaborate a consolidated EU financial statement for the agricultural policy area for 2012." Finansministeriet har anbefalet ministerierne at arbejde med målsætninger for effektivisering af indkøb.,The Ministry of Finance has recommended the ministries to set goals for the improvement of procurement. Finansministeriet har anbefalet ministerierne at udarbejde mål- og resultatkrav for indkøbsområdet.,More purchases made on the internet may increase ministry savings. "Finansministeriet har anmodet et eksternt konsulentfirma om at opstille en model for, hvordan arbejdsgruppen og Forsvaret kan håndtere usikkerheder og risici i relation til levetidsomkostningerne.",The Ministry of Finance has asked an external consultancy firm to design a model for how the working group and the Defence can handle the uncertainties and risks associated with life-cycle costs. "Finansministeriet har bemærket, at baggrunden for, at opgørelsen af skatteudgifterne udgik af finanslovforslaget, bl.a. var, at det blev vurderet, at det anvendte datagrundlag var forældet.",The Ministry of Finance has stated that the estimation of tax expenditures was removed from the budget because the data used were obsolete. "Finansministeriet har defineret regelforenkling bredt, og definitionen indeholder flere elementer, fx forenkling af eksisterende regler, lettelse af administrative omkostninger og digitalisering.","The Ministry of Finance has defined better regulation and simplification broadly and the definition includes several elements, e.g. simplification of current rules, reduction of administrative costs and digitalisation." "Finansministeriet har den overordnede, koordinerende rolle.",The Ministry of Finance is the overall coordinator of the activities. "Finansministeriet har desuden oplyst, at det er problematisk kun at operere med et kvantitativt mål som succeskriterium for regelforenklingsindsat- sen, og at der derfor også er kvalitative målsætninger forbundet med regelforenklingsindsatsen.","Furthermore, the Ministry of Finance has stated that it finds it problematic to operate with only one quantitative target as a success criterion for the better regulation and simplification effort and that qualitative objectives have therefore been incorporated in the activities." "Finansministeriet har endvidere oplyst, at et væsentligt formål med regelforenklingsindsatsen også er at skabe en kulturforandring i ministerierne, hvor forenkling indtænkes som et naturligt element i ministeriernes arbejde.","Furthermore, the Ministry of Finance has stated that an essential objective of the better regulation and simplification effort is to promote a cultural change in the ministries to the effect that keeping regulation simple is considered an integral part of the ministries’ work." "Finansministeriet har endvidere oplyst, at ministeriet i øjeblikket arbejder med et projekt, hvor formålet er at begrænse borgernes besvær ved at sikre en større koordination mellem de involverede myndigheder.","The Ministry of Finance has moreover informed the NAOD, that the ministry is currently working on a project, the purpose of which is to ensure improved coordination between authorities in order to make life easier for the citizens." Finansministeriet har fra 1. januar 2007 etableret en elektronisk lovprocesguide som et væsentligt initiativ på området for ny regulering.,"On 1 January 2007, the Ministry of Finance established an electronic law procedure guide which is an important initiative in the field of new regulation." "Finansministeriet har givet tilsagn om, at ministeriet inden for få år forventer at have udarbejdet et konsolideret EU-regnskab på linje med andre EU-lande.","Rigsrevisionen is satisfied that the Ministry of Finance, within the next few years, has committed to working out a consolidated EU financial statement similar to those elaborated by other Member States." "Finansministeriet har i de senere år, som led i effektiviseringen af statens opgavevaretagelse, taget en række initiativer til effektivisering af indkøbsområdet.","The Ministry of Finance has in recent years, as part of the efforts to improve the efficiency and quality of public services, launched several initiatives to improve the effectiveness of procurement activities." "Finansministeriet har i juni 2014 oplyst, at ministeriet på grund af en række udfordringer er blevet forsinket og derfor ikke har aflagt et konsolideret EU-regnskab for 2013 for Landbrugsområdet.","In June 2014, the Ministry of Finance informed Rigsrevisionen that it was behind schedule and would not be able to develop consolidated EU accounts for 2013 for the agricultural policy area." Finansministeriet har ikke fastsat målkrav for ministeriernes effektivisering af deres indkøb.,The Ministry of Finance has not fixed any targets for procurement improvement activities. Finansministeriet har ikke kunnet oplyse en samlet opgørelse.,The Ministry of Finance has been unable to report a total figure. "Finansministeriet har ligeledes oplyst, at hollandske undersøgelser viser, at de almindelige borgere årligt kun er belastet af ganske få timers administrative byrder.",The Ministry of Finance has also informed the NAOD that Dutch examinations show that red tape takes up only a couple of hours of an ordinary citizen’s time in the course of a year. "Finansministeriet har oplyst, at arbejdsgruppen forventes at præsentere et sandsynligt ud- faldsrum for Forsvarets beregninger.",The Ministry of Finance has reported that the working group is expected to present a range of probable outcomes of the calculated life-cycle costs. "Finansministeriet har oplyst, at dette skyldes, at der ikke findes en komplet måling af omkostningerne på andre områder, fx borgernes eller øvrige offentlige myndigheders administrative omkostninger.",The Ministry of Finance has informed the NAOD that no exhaustive measurement of the administrative burden on citizens or other public authorities is available. "Finansministeriet har oplyst, at Finansministeriet og Økonomi- og Erhvervsministeriet på nuværende tidspunkt har gennemført alle indledende opgaver.","The Ministry of Finance has informed the NAOD that they, in co-operation with the Ministry of Economic and Business Affairs have completed all preliminary work at this point." "Finansministeriet har oplyst, at handlingsplanernes fokus på virksomhederne ikke er ensbetydende med, at målgrupperne borgere og offentlige myndigheder ikke længere er en del af regelforenklingsindsatsen, men at indsatsen over for disse målgrupper finder sted i andre projekter.",Instead activities aimed at these two groups are included in other projects; digital payslip and a web-based portal providing each citizen with an overview of his/her outstanding accounts with the public authorities and direct access to all digital public self-service solutions are examples of better regulation and simplification activities directed towards the citizens. "Finansministeriet har oplyst, at metoden afprøves på endnu ca. 4 lovforslag mv. i løbet af folketingsåret 2006/07.",The Ministry of Finance has informed the NAOD that the method will be tested on 4 more bills in the course of the parliamentary year 2006/07. "Finansministeriet har oplyst, at ministeriet ikke finder, at der kan formuleres en kort og præcis definition på den regelforenklingsindsats, som blev igangsat i 2002.",The Ministry of Finance finds that the definition of the better regulation and simplification initiatives launched in 2002 cannot be formulated more concisely. "Finansministeriet har oplyst, at ministeriet – på baggrund af en dialog med Rigsrevisionen – i statsregnskaberne for 2008 og 2009 har opstillet oversigten over de bidrag, som Danmark har betalt til EU (EU-udgifter), og de indtægter, som Danmark har modtaget fra EU (EU-indtægter).","The Ministry of Finance has stated that the Ministry, following consultation with Rigsrevisionen, decided to include the statement of the contributions made by Denmark to the EU (EU expenditure) and the revenue that Denmark has received from the EU (EU revenue) in the 2008 and 2009 accounts." "Finansministeriet har oplyst, at ministeriet vil undersøge muligheden og relevansen for en lignende model i Danmark.",The Ministry of Finance has informed the NAOD that the ministry will look into the possibility and relevance of setting up a model similar to the Brønnøysund Register Centre in Denmark. "Finansministeriet har oplyst, at årsagen hertil er, at der i 2002-2004 ikke fandtes en kvantificerbar metode, hvormed initiativerne kunne prioriteres.",The Ministry of Finance has stated the reason for this to be that in 2002 – 2004 no quantifiable method was available to prioritise initiatives. "Finansministeriet har primo september 2012 oplyst, at NaturErhvervstyrelsen endnu ikke har kunnet foretage disse konteringer, da NaturErhvervstyrelsen er ved at indføre et nyt økono- misystem, som har vist sig at blive forsinket, bl.a. på grund af en række systemfejl.","Early in September 2012, the Ministry of Finance informed Rigsrevisionen that the AgriFish Agency still could not make these entries, because system errors had delayed the Agency’s implementation of a new financial system." Finansministeriet har siden 2003 taget flere initiativer til at støtte ministerierne i at effektivisere deres indkøbsvirksomhed.,"Since 2003, the Ministry of Finance has launched several initiatives to support the ministries in their efforts to improve procurement." "Finansministeriet har, som led i effektiviseringen af statens opgavevaretagelse, taget en række initiativer til effektivisering af indkøbsområdet.","The Ministry of Finance has in recent years, as part of the efforts to improve the efficiency and quality of public services, launched several initiatives to improve the effectiveness of procurement activities." Finansministeriet har udarbejdet regeringens handlingsplaner for 2002-2004.,The Ministry of Finance has worked out the government’s action plans for 2002 – 2004. Finansministeriet har udviklet en metode til at måle kommunernes administrative omkostninger ved statslig regulering og omkostninger ved tilpasning til reguleringen.,The Ministry of Finance has developed a method to measure local government’s administrative costs in connection with central government regulation and the costs related to the adaptation to this regulation. Finansministeriet har udviklet metoden ”Vurdering af Administrative Konsekvenser for Kommunerne ved ny Statslig regulering” (VAKKS) til at måle kommunernes administrative og tilpasningsmæssige omkostninger ved ny regulering.,The Ministry of Finance has developed the method: “Evaluation of Administrative Consequences for the Municipalities in connection with new Government Regulation” (called VAKKS) to measure administrative and adjustment costs incurred by municipalities when new regulation is introduced. Finansministeriet og § 29.,"The Ministry of Finance, and section 29." Finansministeriet og Økonomi- og Erhvervsministeriet har koordineret handlingsplanerne.,The Ministry of Finance and the Ministry of Economic and Business Affairs have subsequently coordinated the action plans. Finansministeriet og Økonomi- og Erhvervsministeriet har koordineret indsatsen tilfredsstillende.,The Ministry of Finance and the Ministry of Economic and Business Affairs have coordinated the effort in a satisfactory manner. Finansministeriet og Økonomi- og Erhvervsministeriet har koordineret regelforenklingsindsatsen tilfredsstillende.,The Ministry of Finance and the Ministry of Economic and Business Affairs have coordinated the better regulation and simplification activities in a satisfactory manner. Finansministeriet og Økonomi- og Erhvervsministeriet indsamler og behandler ministeriernes handlingsplaner og understøtter ministeriernes konkrete forenklingsarbejde.,The Ministry of Finance and the Ministry of Economic and Business Affairs collect and process the ministries’ action plans and support the ministries’ specific initiatives within better regulation and simplification. "Finansministeriet skal endvidere beskrive, hvordan en eventuel valutaafdækning skal finde sted.",The Ministry will furthermore describe the options for currency hedging. "Finansministeriet skal endvidere ændre den statslige regnskabsstruktur, der ikke er opbygget med henblik på, at der udarbejdes en særskilt balance på EU-området.","The Ministry of Finance must also change the current governmental structure of accounting, as this is not designed to embrace the elaboration of a separate balance sheet on EU funds." "Finansministeriet skal fastlægge forudsætningerne for at beregne valutarisiko, reallønsvækst, brændstofpris og inflation.","The Ministry of Finance will establish the assumptions for calculating exchange rate risk, real wage growth, fuel prices and inflation." "Finansministeriet skal gennemføre en række regel- og systemændringer, herunder præciseringer i statens kontoplan, for at kunne opstille et konsolideret EU-regnskab baseret på klare og entydige regler.","To be able to produce a consolidated EU financial statement based on well-defined and clear rules, the Ministry of Finance needs to modify rules and systems and clarify the government’s chart of accounts." "Finansministeriet skal i den tværministerielle økonomiske arbejdsgruppe fastlægge forudsætningerne for at beregne valutarisiko, reallønsvækst, brændstof og inflation.",The Ministry of Finance will determine the rates in the cross-ministerial working group. Finansministeriet skal i regi af den tværministerielle økonomiske arbejdsgruppe bidrage til at vurdere usikkerheder og risici på baggrund af Forsvarets oplysninger.,"Under the auspices of the cross-ministerial working group, the Ministry of Finance will assist with the assessment the risks and uncertainties on the basis of the Defence’s information." "Finansministeriet yder gennem Økonomistyrelsen vejledning, rådgivning og konsulentbistand til statens indkøbere.",Centralising procurement of the individual authority and within a ministry’s remit may constitute an efficiency potential. "Finansministeriet, § 8.","Section 8, the Ministry of Finance." "Finansministeriet, Økonomi- og Erhvervsministeriet samt de øvrige ministerier har, for at gøre nye regler enkle, iværksat en række regelforenklingsinitiativer.","The Ministry of Finance, the Ministry of Economic and Business Affairs and the other ministries have, in order to keep new legislation simple, launched several better regulation and simplification initiatives." "Finansministeriet, Økonomi- og Erhvervsministeriet, Skatteministeriet, Justitsministeriet og Socialministeriet har oplyst, at der ikke er eller har været opstillet yderligere kvantitative mål for regelforenklingsindsatsen.","The Ministry of Finance, the Ministry of Economic and Business Affairs, The Ministry of Justice and the Ministry of Social Affairs have stated that no additional quantitative targets have been set for the better regulation and simplification activities." Finansministeriets departement er overordnet ansvarlig for offentlige moderniseringstiltag og derved statens overordnede strategi vedrørende indkøb og udbud.,The department under the Ministry of Finance has the overall responsibility for the efforts to improve efficiency and quality of public services and thus also government’s overall procurement and tender strategy. "Finansministeriets opgave er at udvikle og implementere initiativer inden for administrations- og forvaltningspolitik, der kan sikre en god og effektiv offentlig sektor.",The Ministry of Finance is assigned to develop and implement initiatives within administration and management policies which may secure a good and effective public sector. "Finanstilsynet afholder et møde med deltagelse af virksomhedens bestyrelse, direktion og den eksterne revision.","The FSA holds a meeting attended by the company’s supervisory board, executive board and external auditors." Finanstilsynet anmodede igen banken om en redegørelse for den høje udlånsvækst.,The FSA again asked the bank to explain the high growth in lending. Finanstilsynet anmoder på denne baggrund Roskilde Bank A/S om en redegørelse for den store udlånsvækst.,"In view of this, the FSA asked Roskilde Bank A/S to explain the high growth in lending." "Finanstilsynet antog i de resterende tilfælde, at den eksterne revisor fulgte op på bankens efterlevelse af påbuddene, da revisor i modsat fald skal give oplysning om ikke-efterlevede påbud.","In the remaining cases, the FSA assumed that the external auditors followed up on the bank’s compliance with the instructions because the auditor would otherwise have to disclose any non-compliance with instructions." "Finanstilsynet anvender påbud i de situationer, hvor en virksomhed handler på en lovstridig måde, eller hvor virksomheden undlader at handle, hvor handling er påkrævet.",The FSA issues instructions when a company acts contrary to the law or fails to act where action is required. "Finanstilsynet anvender risikooplysninger i de tilfælde, hvor tilsynet vurderer, at der er behov for at henlede opmærksomheden på et emne, uden at der foreligger en lovovertrædelse.",The FSA uses risk factors in cases where it needs to draw attention to an issue without an offence having been committed. "Finanstilsynet baserer ratingen af pengeinstitutter på en teknisk rating, der suppleres med en subjektiv rating.",The FSA bases its bank rating on a technical rating supplemented by a subjective rating. "Finanstilsynet burde have fulgt aktivt med i sagernes udvikling og ikke i denne situation henholde sig til bekendtgørelsen om revision af pengeinstitutter, hvorefter revisionen kontrollerer, at tilsynets påbud bliver fulgt.","The FSA ought to have actively monitored developments in the issues concerned and refrained from relying on the executive order on bank audits, according to which auditors are required to check that FSA instructions are complied with." "Finanstilsynet bør forbedre modellen, som bruges til at fastsætte værdien af fast ejendom, og fastlægge procedurer for, hvornår solvensbehov eller nedskrivninger skal korrigeres.",The FSA ought to improve the model used to determine real property values and establish procedures for the timing of adjusting capital adequacy needs or write- downs. "Finanstilsynet er forpligtet til at orientere departementet i tilfælde, hvor en sag vurderes at være af ”større politisk betydning”.",The FSA has an obligation to inform the ministry if a case is considered to be “of major political significance”. "Finanstilsynet er underlagt en særlig lovbestemt tavshedspligt, som indebærer, at tilsynet kun i begrænset omfang kan videregive oplysninger om og kommentere konkrete sager.",The FSA is subject to special statutory confidentiality which means that it may only pass on limited information and comment on specific cases. "Finanstilsynet fandt, under henvisning til at der er knyttet usikkerhed til opgørelsesmetoderne, ikke anledning til at ændre bankens opgørelse af solvensbehovet.","With reference to the uncertainty attaching to the calculation methods, the FSA found no reason to change the bank’s calculation of the capital adequacy need." Finanstilsynet fastsætter årligt afgifterne i henhold til bestemmelserne herom i lov om finansiel virksomhed.,"Each year, the FSA fixes the charges pursuant to the related provisions of the Financial Services Act." "Finanstilsynet foretager som nævnt en løbende overvågning af institutterne ved at gennemgå nøgletal fra kvartalsrapporter og ved at undersøge overførsel af nedskrivningsenga- gementer pengeinstitutter imellem, udlånsvæksten, renterisiko m.m.","As mentioned earlier, the FSA regularly monitors financial institutions by reviewing the key figures of quarterly reports and examining inter-bank transfers of exposures written down, growth in lending, interest-rate risk, etc." "Finanstilsynet fører tilsyn med en række finansielle virksomheder, men Rigsrevisionen har alene undersøgt Finanstilsynets tilsynsaktiviteter i forhold til pengeinstitutter.","The FSA supervises a range of financial services companies, but Rigsrevisionen has solely examined the FSA’s supervisory activities relating to banks." "Finanstilsynet gennemfører hvert kvartal en såkaldt afvigeranalyse, hvorefter pengeinstitutter, som på en række parametre afviger mest, bliver fremhævet.","The FSA conducts so-called quarterly deviation analyses which highlight banks that, based on several parameters, account for the largest deviations." "Finanstilsynet gennemgår både den interne og den eksterne revisions protokollater vedrørende årsrapporten med henblik på at opnå en øget viden om pengeinstituttets drift, praksis, kapital mv. og vurderer på baggrund heraf, om der er områder, der giver grundlag for en tilsynsmæssig reaktion.","The FSA reviews both internal and external auditors’ audit book entries regarding the annual report in order to increase its knowledge of the bank’s operations, practices, capital, etc., and on this basis considers whether there are areas requiring supervisory action." "Finanstilsynet har anført, at ved gennemgangen af revisionsprotokollaterne, der modtages i forbindelse med årsrapporterne, har tilsynet fokus på revisors bemærkninger om lovovertrædelser og om påbud fra Finanstilsynet, som pengeinstituttet endnu ikke har efterlevet.",The FSA has stated that the review of audit book entries received in connection with the annual reports focuses on the auditor’s comments regarding any violation of the law and any instructions from the FSA not yet complied with by the bank. Finanstilsynet har både før og efter lovændringen i 2007 ført et risikobaseret tilsyn.,The FSA carried out risk-based supervision both before and after the legislative amendment in 2007. Finanstilsynet har dog ikke på denne baggrund gennemført en særlig undersøgelse af ledelsen i banken.,"However, these did not prompt the FSA to carry out a special investigation of the bank management." "Finanstilsynet har dog oplyst, at gennemførelsen af det planlagte undersøgelsesprogram ikke er blevet påvirket, idet Finanstilsynet har mulighed for at omprioritere, så undersøgelsesprogrammet kan gennemføres.","However, the FSA has stated that this has not affected implementation of the planned inspection programme, because the FSA is able to reorder priorities in order to be able to implement the inspection programme." "Finanstilsynet har endvidere mulighed for at påbyde en virksomhed inden for en given frist at foretage de nødvendige foranstaltninger, hvis: virksomhedens økonomiske stilling er således forringet, at indskydernes, de forsikredes, obligationsejernes og de øvrige investorers interesser er udsat for fare der er en betydelig risiko for, at virksomhedens økonomiske stilling udvikler sig således, at instituttet vil miste sin tilladelse.","Furthermore, the FSA can instruct a company to take necessary action within a given time limit if: the company’s financial position has deteriorated to such a degree that the interests of depositors, the insured, bondholders and other investors are jeopardized there is a considerable risk that the company’s financial position will deteriorate to the point that it will lose its licence." Finanstilsynet har ført et risikobaseret tilsyn på tilfredsstillende vis.,The FSA has carried out satisfactory risk-based supervision. "Finanstilsynet har ført tilsyn med Roskilde Bank A/S i overensstemmelse med tilsynets retningslinjer, herunder retningslinjerne for tilsyn med pengeinstitutter under skærpet tilsyn.","The FSA has supervised Roskilde Bank A/S according to its guidelines, including those governing the supervision of banks subject to stricter supervision." "Finanstilsynet har gennem flere år opbygget et overskud på lønsummen, hvilket afspejler situationen på personaleområdet, hvor der har været en række ubesatte stillinger.",Over the years the FSA has accumulated a pay bill surplus which reflects the Authority’s human resource situation with several vacancies. "Finanstilsynet har haft tilstrækkelige økonomiske resurser, men har vanskeligheder ved at tiltrække og fastholde personale, bl.a. kreditspecialister.","The FSA has had sufficient financial resources but difficulties in attracting and retaining staff, including credit specialists." Finanstilsynet har hverken i 2006 eller 2007 fastholdt sit skøn over bankens solvensbehov.,In neither 2006 nor 2007 did the FSA maintain its estimate of the bank’s capital adequacy need. Finanstilsynet har i en forretningsgang fastlagt retningslinjerne for afrapportering til pengeinstituttets bestyrelse og direktion.,A procedure established by the FSA lays down guidelines for reporting to the supervisory and executive boards of a bank. Finanstilsynet har i forbindelse med undersøgelserne af finansielle virksomheder i efteråret 2007 gennemført et pilotprojekt med anvendelse af statusskemaer på enkelte områder.,"In connection with inspections of financial services companies in autumn 2007, the FSA carried out a pilot project using status forms in some areas." Finanstilsynet har i lighed med de fleste statslige institutioner været underlagt Finansministeriets generelle effektiviseringskrav på 2 %.,"Like most government institutions, the FSA has been subject to the Danish Ministry of Finance’s general 2% efficiency requirement." "Finanstilsynet har i relation til revisors eventuelt manglende opfølgning igangsat en undersøgelse af, om den interne og eksterne revision har udfyldt deres roller på forsvarlig vis i relation til Roskilde Bank A/S. Rigsrevisionen finder det velbegrundet, at Finanstilsynet gennem en undersøgelse skaber sig et overblik over revisors arbejde.","As regards the possible lack of follow-up on the part of the auditors, the FSA is investigating whether the internal and external auditors discharged their duties properly in relation to Roskilde Bank A/S." "Finanstilsynet har ikke anvendt tvangsbøder siden 1999 – og har aldrig foranlediget, at en direktør eller et bestyrelsesmedlem er blevet afskediget.",The FSA has not applied penalty payments since 1999 – and never caused the dismissal of an executive or a supervisory board member. "Finanstilsynet har ikke anvendt øvrige redskaber, fx afskedigelse af bestyrelsesmedlemmer eller direktøren, i forhold til Roskilde Bank A/S.","The FSA applied no other instruments, for example, the dismissal of supervisory board members or the CEO, vis-à-vis Roskilde Bank A/S." "Finanstilsynet har ikke kunnet oplyse, om samtlige påbud udstedt til Roskilde Bank A/S er blevet efterlevet.",The FSA has been unable to state whether Roskilde Bank A/S complied with all instructions issued. "Finanstilsynet har ikke procedurer for, hvornår inspektionen accepterer en mindre afvigelse og dermed ikke foretager korrektion af bankens opgørelser.",The FSA has no procedures to determine when inspectors can accept a minor deviation and thus do not correct the bank’s computations. "Finanstilsynet har ikke til Rigsrevisionen kunnet oplyse, om samtlige påbud til Roskilde Bank A/S er blevet efterlevet.",The FSA has been unable to inform Rigsrevisionen of whether all instructions issued to Roskilde Bank A/S have been complied with. Finanstilsynet har inddraget de relevante aspekter og synspunkter om de ledelsesmæssige forhold fremsat i 1996 af den tidligere revisor i banken.,The FSA has included the relevant management aspects and viewpoints put forward in 1996 by the former bank auditor. "Finanstilsynet har oplyst, at baggrunden for den relativt store personaleomsætning særligt i 2007 var, at især pengeinstitutterne har foretaget en direkte rekruttering af Finanstilsynets ansatte.","The FSA has stated that the reason for the relatively high staff turnover in 2007 in particular was the direct recruitment of FSA staff, especially senior bank staff, by the banks." "Finanstilsynet har oplyst, at den interne revision hvert år i perioden 2005-2007 anfører, at revisionsarbejdet ikke har givet anledning til bemærkninger.","According to the FSA, the bank’s internal auditors stated that the audits performed in the period 2005-2007 did not give rise to comments in any year." "Finanstilsynet har oplyst, at det normalt er inspektionslederen og eventuelt dennes kontorchef, der deltager i den mundtlige afrapportering til pengeinstituttet ved afslutningen af såvel ordinære undersøgelser som afgrænsede undersøgelser.",The FSA has stated that the inspection manager and possibly the head of division participate in the oral report given to the bank on completion of ordinary and limited inspections. "Finanstilsynet har oplyst, at dette i sig selv er et problem, men at den relativt store personaleomsætning i fuld- mægtiggruppen giver yderligere udfordringer, idet rekrutteringsgrundlaget i forhold til inspek- tionsledere forsvinder.","The FSA has stated that this is in itself a problem, but that the relatively high staff turnover among senior bank staff is even more challenging because the recruitment basis for inspection managers is eliminated." "Finanstilsynet har oplyst, at Finanstilsynet bruger ca. ⅓ af arbejdstiden til inspektioner, og at Finanstilsynet bestræber sig på at fordele arbejdet jævnt over året.",The FSA has stated that it spends approx. ⅓ of its working hours on inspections and attempts to distribute activities evenly over the year. "Finanstilsynet har oplyst, at forhøjelsen skete på et tidspunkt, hvor banken var opmærksom på, at tilsynet muligvis ville fastsætte et solvenskrav.","According to the FSA, this happened at a time when the bank knew the Authority was likely to fix a capital adequacy requirement." "Finanstilsynet har oplyst, at tilsynet fremover i øget omfang vil lade direktionen deltage i afrapporteringen til pengeinstitutterne.","In future, the FSA will increasingly include its executive management in the reporting to banks." "Finanstilsynet har oplyst, at tilsynet har ønsket at få hævet det generelle lønniveau i Finanstilsynet.",The FSA has stated that it wishes to increase general FSA salary levels. "Finanstilsynet har oplyst, at tilsynet ikke gav en risikooplysning til banken vedrørende reglerne om en forsvarlig likviditet, fordi det skønnedes, at banken havde en tilstrækkelig stor overdækning.","The FSA has stated that it did not call the bank’s attention to the risk factor concerning the rules on adequate liquidity, because it considered the bank to have a sufficiently high excess cover." "Finanstilsynet har oplyst, at tilsynet ikke gav en risikooplysning til banken vedrørende reglerne om en forsvarlig likviditet, fordi det skønnedes, at bankens ledelse var fuldt opmærksom på problemstillingen.","The FSA has stated that it did not call the bank’s attention to the risk factor relating to the rules on adequate liquidity, because it considered the bank management to be fully aware of the problem." "Finanstilsynet har oplyst, at tilsynet modtog en redegørelse fra banken den 10. marts 1998 og efterfølgende en del materiale fra den daværende næstformand i banken.",The FSA has stated that it received a statement from the bank on 10 March 1998 and subsequently a substantial amount of material from the bank’s deputy chairman at the time. "Finanstilsynet har oplyst, at tilsynet ved omprioriteringer fastholder omfanget af tilsynsuger og antallet af pengeinstitutter, der indgår i årets program, fordi disse forhold indgår i Finanstilsynets resultatkontrakt.","The FSA has stated that the priority changes enabled it to maintain the number of inspection weeks and number of banks included in the year’s programme, because these factors form part of the FSA’s performance contract." "Finanstilsynet har oplyst, at tilsynet vil sørge for, at der bliver udfærdiget en særlig redegørelse, jf. § 352 a i lov om finansiel virksomhed, som offentliggøres samtidig med Rigsrevisionens beretning.","The FSA has stated that it will arrange for the drafting of a special memorandum, see section 352 a of the Danish Financial Services Act, to be published concurrently with Rigsrevisionen’s report." "Finanstilsynet har oplyst, at værdiopgørelsen til dels er baseret på skøn.",The FSA has stated that the valuation is partly based on estimates. "Finanstilsynet har oplyst, at ændringerne i undersøgelsesplanen særligt skyldes udviklingen på ejendomsmarkedet.",The FSA has stated that the changes to the inspection plan were caused in particular by developments in the property market. "Finanstilsynet har siden 2006 etableret en forretningsgang, hvor tilsynet følger særskilt op på de mere alvorlige påbud.","In 2006, the FSA established a procedure to follow up separately on the more critical instructions issued." "Finanstilsynet har som nævnt etableret en forretningsgang i 2006, hvor der skelnes mellem mere alvorlige, alvorlige og mindre alvorlige påbud.","As mentioned earlier, the FSA established a procedure in 2006 that distinguishes between more critical, critical and less critical instructions." "Finanstilsynet har til sammenligning oplyst, at det gennemsnitlige antal påbud for pengeinstitutter ligger mellem ca. 11 og 14, og at mere alvorlige påbud forekommer sjældent.","By comparison, the FSA has stated that the average number of instructions issued to banks range from approx. 11 to 14, and that more critical instructions are rare." Finanstilsynet har undersøgt muligheden og behovet for anvendelse af administrative bøder.,The FSA has looked into the possibility and need to apply administrative fines. "Finanstilsynet har videre oplyst, at bankens eksterne revision ikke har haft bemærkninger til Finanstilsynets påbud, og at revisor påtegner regnskabet uden forbehold hvert år.","Furthermore, the FSA has stated that the bank’s external auditors made no comments about the FSA instructions and that each year, the auditors attached an unqualified audit opinion to the financial statements." "Finanstilsynet har videre oplyst, at tilsynet i 2008 har haft et stærkt forøget brug af ejen- domsinspektørerne.",The FSA has further stated that the use of property inspectors increased sharply in 2008. Finanstilsynet har årligt gennemgået Roskilde Bank A/S’ årsrapport og revisionsproto- kollater som en del af det løbende tilsyn.,"Each year, the FSA has examined Roskilde Bank A/S’ annual report and audit book entries as part of the regular supervision." Finanstilsynet havde ingen bemærkninger til likviditetsområdet – uagtet at banken havde et stort behov for tilførsel af likvide midler.,The FSA made no comments on liquidity – regardless of the bank’s urgent need for cash funds. Finanstilsynet holdt imidlertid ikke fuldt ud fast i vurderingerne af bankens solvensbehov og fulgte ikke systematisk op på påbud og risikooplysninger.,"However, the FSA failed to fully maintain its estimates of the bank’s capital adequacy need and follow up systematically on instructions and risk factors." "Finanstilsynet kan bl.a. reagere, såfremt et medlem af bestyrelsen eller direktionen gentagne gange har handlet uredeligt, fx ved at undlade at efterleve krav om god administrativ praksis eller regnskabspraksis eller ved at undlade at iværksætte fyldestgørende kontrolprocedurer eller ved at skade den finansielle virksomhed.","The FSA may respond if a member of the supervisory or executive board has repeatedly acted dishonestly, for example, by failing to comply with good administrative practice or accounting policy requirements, by failing to initiate adequate control procedures or by putting the financial services company at risk." "Finanstilsynet kræver, at ledelsen i virksomheden inden for en frist erklærer over for Finanstilsynet, at det påbudte forhold er bragt i orden – uanset kategorien af påbud.","The FSA demands that within a certain time limit, the company management must notify the FSA that the issue for which it received an instruction has been rectified – irrespective of instruction category." "Finanstilsynet oplyser, at Finanstilsynet konkret vurderer, om en ledelseserklæring om, hvorvidt et forhold er bragt i orden, kan anses for at være tilstrækkelig dokumentation.","In each case, the FSA considers whether a management statement that an issue has been rectified can be considered adequate documentation." "Finanstilsynet var opmærksom på problemerne i Roskilde Bank A/S, men Finanstilsynets opfølgning var ikke tilstrækkelig systematisk.","The FSA was aware of Roskilde Bank A/S’ problems, but failed to conduct a sufficiently systematic follow-up." "Finanstilsynet var vidende om problemerne i Roskilde Bank A/S, men tilsynet fulgte ikke op på, om en række påbud blev efterlevet.","The FSA knew of the problems at Roskilde Bank A/S, but failed to follow up on compliance with instructions." "Finanstilsynet vurderer samtidig, at der er et behov for at kunne udstede administrative bøder.","At the same time, the FSA finds that imposition of administrative fines must be possible." Finanstilsynets aktiviteter i forhold til Roskilde Bank A/S,FSA activities relating to Roskilde Bank A/S Finanstilsynets aktiviteter i perioden 2005-2007,FSA activities 2005-2007 "Finanstilsynets bevilling dækkes af afgifter fra de virksomheder, som er underlagt Finanstilsynets tilsyn.",The appropriation for the FSA is covered by the charges payable by the enterprises that are subject to FSA supervision. "Finanstilsynets bevilling dækkes af afgifter fra de virksomheder, som Finanstilsynet fører tilsyn med. Finanstilsynet har en tilstrækkelig bevilling, men har ikke kunnet udnytte den og har således gennem en årrække akkumuleret et overskud på lønsummen.","Although the FSA’s appropriation has been sufficient, the FSA has been unable to utilize it and thus accumulated a pay bill surplus over the years." Finanstilsynets direktion er uafhængig af Økonomi- og Erhvervsministeriets departement ved tilrettelæggelsen af den sædvanlige tilsynsaktivitet.,The FSA’s executive management organizes its usual supervisory activities independently of the Ministry of Economic and Business Affairs. Finanstilsynets personaleforbrug har været stigende siden 2005.,The FSA’s staff requirements have been increasing since 2005. "Finanstilsynets personaleomsætning har i de seneste år været højere end gennemsnittet i staten, men stillingerne er løbende genbesat.","Recent years’ staff turnover at the FSA has exceeded the government average, but vacancies have continuously been re-filled." Finanstilsynets ratingmodel,FSA rating model "Finanstilsynets ratingmodel består af en teknisk rating, der er baseret på pengeinstitutternes regnskabstal.",The FSA’s rating model consists of a technical rating based on bank accounting figures. Finanstilsynets tavshedspligt,The FSA’s duty of confidentiality Finanstilsynets tavshedspligt‌,The FSA’s duty of confidentiality‌ Finanstilsynets tilsyn med pengeinstitutter,FSA supervision of banks Finanstilsynets tilsyn med pengeinstitutter‌,FSA supervision of banks‌ Finanstilsynets tilsyn med Roskilde Bank A/S,FSA supervision of Roskilde Bank A/S Finanstilsynets tilsyn med Roskilde Bank A/S‌,FSA supervision of Roskilde Bank A/S‌ Finanstilsynets undersøgelse afrapporteres også skriftligt.,A written report is also submitted at the end of FSA inspections. Fiskerifonden,The Fisheries Fund "Flagstaten kontrollerer, om skibene overholder alle internationale regler om sikkerhed, sundhed og miljø.","The flag state checks whether the ships comply with all international health, safety and environmental rules." Flagstatskontrol er fx dansk kontrol af skibe med dansk flag.,"Flag state control is, eg, Danish control of ships under the Danish flag." Flatrate,Flat rate "Flatrate på 5 % gives, når alle hovedkontroller foretages, men ikke i det antal og med den hyppighed og grundighed, der er krævet i forordningerne.","A flat rate of 5% is imposed when all key controls are applied, but not in the number, frequency or depth required." "Flatrate på 2 % gives, når et medlemsland har foretaget hovedkontroller på passende vis, men helt har undladt én eller flere støttekontroller.","A flat rate of 2% is imposed when a Member State has applied the key controls appropriately, but has failed to apply one or several ancillary controls." "Flatrate på 25 % gives, når medlemslandet ikke har noget kontrolsystem, eller når kontrolsystemet er yderst mangelfuldt, samt når der er bevis for talrige uregelmæssigheder og stor forsømmelighed med hensyn til at bekæmpe ukorrekte eller svigagtige fremgangsmåder.","A flat-rate correction of 25% is imposed if a Member State has no control system, or the control system is gravely deficient and there is evidence of widespread irregularity and negligence in tackling irregular or fraudulent practices." "Flatrate på 10 % gives, når én eller flere af hovedkontrollerne ikke foretages eller foretages så dårligt eller så sjældent, at de er ineffektive med hensyn til at fastslå en ansøgnings retmæssighed.",A flat rate of 10% is imposed when one or more key controls are not applied or applied so poorly or infrequently that they are ineffective in determining the eligibility of a claim. "Flere af de forhold, som vi har lagt til grund for kriterierne i denne undersøgelse, kan genfindes i den tidligere beretning fra marts 2009 om beslutningsgrundlaget for et eventuelt køb af nye kampfly.",We have based this study’s criteria on several factors that can be found in the earlier report from March 2009 regarding the basis for a possible acquisition of new combat aircraft. "Flere af de projekter, Rigsrevisionen har gennemgået, herunder Fremtidspiloterne, baserer deres evalueringsresultater på selvevaluering foretaget af dem, der deltog i forløbene.","The evaluation of several of the projects that Rigsrevisionen reviewed, including the pilots of the future, was based on self-assessments carried out by the participants in the projects." "Flere af folketingsspørgsmålene til klima- og energiministeren vedrørte spørgsmålet om, i hvilket omfang momskarruselsvindlen i EU i særlig grad stammer fra personkonti oprettet i det danske kvoteregister.",Several of the questions addressed by members of the Folketing to the Minister for Climate and Energy concerned the extent to which VAT carousel fraud in the EU originates in particular from person holding accounts opened with the Danish Registry. "Flere kontrolbesøg kan efter Rigsrevisionens vurdering virke præventivt, hvis risikoen for at blive opdaget er større.","In the NAOD’s opinion, more spotchecks may serve as a deterrent, if the risk of discovery is high." "Flere kontroller vil bidrage til en større erfaringsopsamling om, på hvilke områder kontrollørerne har vanskeligt ved at vurdere, om støttebetingelserne er opfyldt.",More control would contribute to generating experience on the areas where the inspectors find it difficult to determine if the farmers are complying with the eligibility requirements. "Flere lande har således ifølge Europa-Kommissionen godkendt producentorganisationer på et mangelfuldt grundlag, og en række lande har haft problemer med at opgøre værdien af den afsatte produktion.","Several countries have thus according to the Commission recognised producer organisations on an inadequate basis, and several countries have had difficulties determining the value of products marketed." "Flere ministerier, fx Miljøministeriet, har iværksat en række initiativer til forbedring af administrationen af EU-projekter.","Several ministries, and among them the Ministry of the Environment, have taken steps to improve the administration of EU projects." Flere ministerier har opnået bedre priser og leveringsbetingelser ved at indgå i tværministerielle udbud af varer og tjenesteydelser.,Several ministries have achieved better prices and terms of delivery by entering into cross-government tenders for goods and services. Flere myndigheder i Rigsrevisionens prisanalyse betalte meget forskellige priser for helt ens varer og tjenesteydelser.,Rigsrevisionen’s price test showed that several ministries paid very different prices for entirely identical goods and services. Flere naturbeskyttelsesfor- mer kan gælde samtidigt for det samme areal.,Several forms of nature protection may apply to the same area at the same time. "Flere regioner har således givet udtryk for, at man netop har valgt større projekter, hvor der indgår en række virksomheder og forskningsinstitutioner, da man har erfaringer med, at sådanne projekter har den største effekt.","Several of the regions have indicated that major projects involving more companies and research institutions have been prioritised, because such projects tend to be the most successful." "Flerårige programmer indebærer, at det tager tid, inden det endelige resultat af programgennemførelsen er kendt.",The multiannual approach means that it takes time for the final outcome of programme implementation to become known. 6 fly henstillet og 9 havareret,6 planes in storage and 9 wrecked Flyene forventes leveret og indfaset i perioden 2021-2026.,The aircraft are expected to be delivered and phased-in during the period from 2021 to 2026. Flyene fra block 10 er ældre end flyene fra block 15.,Aircraft from block 10 are older than those from block 15. Flyet er en videreudvikling af det oprindelige Gripen-fly.,The aircraft is developed from the original Gripen aircraft. Flyet er en videreudvikling af F/A- 18 A-D Hornet.,The aircraft is developed from F/A-18 A/D Hornet. "Flyet forventes bestilt af USA (2.443 fly), Storbritannien (138 fly), Australien (100 fly), Holland (37 fly), Norge (52 fly), Israel (50 fly), Italien (90 fly), Sydkorea (40 fly), Tyrkiet (100 fly) og Japan (42 fly).","The aircraft is expected to be ordered by the USA (2,443 aircraft), the UK (138 aircraft), Australia (100 aircraft), the Netherlands (37 aircraft), Norway (52 aircraft), Israel (50 aircraft), Italy (90 aircraft), South Korea (40 aircraft), Turkey (100 aircraft) and Japan (42 aircraft)." Flyvestation Skrydstrup set fra luften.,Skrydstrup Airbase from the air. Flyvetimebehov,Requirement for Flyvetimer i år med air policing,Flight hours in year with air policing Flyvetimer i år med internationale operationer,Flight hours in years with international operations Flyvetimer i år uden internationale operationer eller air policing,Flight hours in years without international operations or air policing Flyvning i forbindelse med én opgavetype godtgør derfor ikke nødvendigvis træning inden for andre opgavetyper.,Training obtained during one type of mission does not necessarily make up for training. FN’s kvoteregistersystem,Greenhouse gases "Fokus bør ifølge ministeriet i stedet være at give borgerne en bedre service i form af fx digitale indberetningsmuligheder og en overskuelig offentlig sektor, hvilket af borgerne opleves som forenklinger.","Instead, the ministry suggests, focus should be on providing better service to the citizens in the form of e.g. digital reporting solutions and a transparent public sector, since such activities will be perceived as simplifications by the citizens." Fokus i projektet har været at få skabt en positiv dialog med virksomhederne om vigtigheden af fortoldningernes kvalitet.,The key objective of the project was to establish a positive dialogue with the companies concerning the importance of the quality of customs clearance. Fokus i reviews,Review focus Fokus på både den eksisterende lovgivning og ny lovgivning skal medvirke til at identificere mulige forenklinger for virksomhederne.,Focus on both current and new legislation may facilitate the identification of potential simplifications to the benefit of businesses. Fokuseret risikobaseret forvaltning (scenarie 2),Focused risk-based administration (scenario 2) "Fokuspunkterne er meget brede, og retningslinjerne præciserer ikke yderligere, hvordan analysen af fokuspunkterne skal gennemføres.","The focus areas are very broad, and the guidelines do not go into further detail about how the analysis of the focus points should be carried out." Folketinget,Parliament "Folketinget har i juni 2013 vedtaget en lov, der giver mulighed for skærpede sikkerhedsmæssige krav til sejlads i dele af de grønlandske farvande.","In June 2013, the Danish Parliament passed an act enabling tougher navigation safety requirements in parts of the Greenlandic waters." "Folketinget har i juni 2013 vedtaget en lov (lov nr. 618 af 12. juni 2013 om ændring af sø- loven), der bl.a. vedrører skærpede sikkerhedsmæssige krav til sejlads i dele af de grønlandske farvande.","In June 2013, the Danish Parliament passed an act (Act No. 618 of 12 June 2013 amending the Danish Merchant Shipping Act) that provides for more stringent safety requirements for navigation in parts of the Greenland waters." "Folketinget har i maj 2013 vedtaget en lov, der giver mulighed for skærpede sikkerhedsmæssige krav til sejlads i dele af de grønlandske farvande.",In May 2013 the Danish Parliament passed an act enabling tougher marine navigation safety requirements for parts of the Greenlandic waters. Folketinget har siden årligt modtaget redegørelsen ”Erhvervslivet og reguleringen”.,The Folketing has since then once a year received the statement “The Business Sector and Regulation”. Folketinget modtager årligt en redegørelse fra økonomi- og erhvervsministeren om regelforenklingsindsatsen.,The Minister of Economic and Business Affairs forwards an annual statement on the better regulation and simplification effort to the Folketing. Folketinget træffer endelig beslutning,Parliament makes a final decision open contract negotiations with. Folketingets Finansudvalg har bevilget ca.,The Folketing’s Finance Committee has appropriated approx. "Fond, der har til formål at styrke den finansielle sektor i Tanzania.",Fund aimed at strengthening the financial sector in Tanzania. Fond X,Fund X "Fondene udmøntes i et 7-årigt ”operationelt program” (herefter program), som aftales mellem Europa-Kommissionen (herefter Kommissionen) og Danmark.",The funds operate under a multiannual 'operational programme' ('programme') to be agreed upon between the European Commission ('the Commission') and Denmark. Fondenes anvendelsesområde,The objectives of the funds Fondsrådet er en del af Finanstilsynet og beslutningstager i principielle tilsynssager – særligt med betydning for værdipapirhandel.,The Danish Securities Council is part of the FSA and decision-maker in supervision cases of fundamental importance – in particular those of importance to securities trading. "For alle ordningerne gælder, at tilskuddet kun udgør en del af projekternes støtteberettigede udgifter.",Funding covers only part of the eligible expenditure of the selected projects. For artikel 68-ordninger er der ligeledes fundet høje overdeklarationsprocenter og fejlprocenter for den tilfældige stikprøve.,"In addition, the random samples drawn from the Article 68 schemes revealed high over declaration and error rates." For artikel 68-ordningerne har de risikobaserede kriterier heller ikke været effektive.,The risk-based criteria were not effective for the Article 68 schemes either. For artikel 68-ordningerne og LDP-ordningerne er der opstillet danske krav til plejebestem- melserne.,The Article 68 schemes and RDP schemes are supplemented with Danish requirements concerning management of land. For at begrænse omfanget af underkendelsen valgte de danske myndigheder for første gang at indgå forhandlinger med Kommissionen om størrelsen af underkendelsen.,"For the first time, the Danish authorities decided to enter into negotiations with the Commission in order to reduce the amount of the correction." For at besvare spørgsmål 3 har Rigsrevisionen gennemgået Udenrigsministeriets retningslinjer og politik for evaluering og anden dokumentation fra Udenrigsministeriet.,The answer to question 3 is based on the Ministry of Foreign Affairs’ evaluation guidelines and policy and other Ministry documentation. "For at EU samlet kan nå sit reduktionsmål, blev der i 1998 indgået en politisk aftale om, at udledningen fastsættes individuelt for hvert land og tager hensyn til medlemslandenes nationale forhold, herunder drivhusgasudledning, reduktionsmuligheder og landets økonomiske udviklingsniveau.","In order to reach this reduction target, in 1998 the EU Member States entered into a political agreement in which emissions were fixed individually for each country and allowance was made for each member country’s national circumstances, including greenhouse gas emission, reduction potential and the country’s level of economic development." "For at finde frem til de konti, der med sikkerhed er åbnet før medio 2007, har Rigsrevisionen udvalgt de konti, der enten er blevet lukket, eller som har haft transaktioner før medio 2007.","In order to trace the accounts definitely opened prior to mid-2007, Rigsrevisionen has selected accounts that were either closed down or had transactions prior to mid-2007." "For at forhindre præcedens for og forventning om, at pengeinstitutter i lignende situationer ville kunne få udspændt et statsligt sikkerhedsnet, bliver tilsagnet betinget af, at Roskilde Bank A/S skulle søges afhændet.","To avoid setting a precedent and banks in a similar situation expecting that they would receive a governmental safety net, the commitment was made conditional on efforts to dispose of Roskilde Bank A/S." "For at Forsvaret kan bestemme, hvornår der er brug for et alternativ til F-16, skal tidspunktet for flyenes udfasning fastlægges.",The Defence needs to establish the time at which the F-16 must be phased out in order to determine when an alternative will be needed. "For at få bevilget støtte skal projekterne bl.a. være ad- ditionelle, hvilket betyder, at projekterne ikke vil blive gennemført uden tilskud fra strukturfondene.","In order to qualify for support, the projects must demonstrate additionality which means that without funding from the structural funds they would not be implemented." For at få råd og vejledning til forbedring af arealkontrollen entrerede Fødevareministeriet i forsommeren 2009 med et privat konsulentfirma.,"In the early summer of 2009, the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries commissioned a private consultancy firm to provide input and guidance on how to enhance the quality of area control." For at få støtte skal landmanden hvert år inden den 21. april indsende en ansøgning til FødevareErhverv.,"To qualify for support, the farmer should submit an application to the Food Agency every year before 21 April." "For at få støtte under græsordningerne skal plantematerialet slås, fx til hø, og fjernes, eller arealet skal være omfattet en drift med afgræsning i perioden 1. juni - 31. august i støtteåret.","To receive payments under the grassland schemes, the farmers must comply with a number of requirements: the vegetation must be cut and, for instance, turned into hay, and removed, or the area must be included in a rotational cycle with grazing in the period 1 June to 31 August." "For at få udbetalt støtten kræves det, at landmanden har betalingsrettigheder.",The farmer must hold entitlements to receive subsidy payments. "For at identificere hovedudfordringerne i Arktis har Rigsrevisionen i denne undersøgelse besøgt en række forskningsinstitutioner på Færøerne og i Grønland, som på forskellig vis belyser konsekvenserne af de aktuelle klimaforandringer for dyr, planter og mennesker i Arktis, og som leverer videnskabelige data til Arktisk Råds arbejdsgrupper.","These institutions are adopting different approaches to clarify the consequences of the present climate change for the fauna, flora and human beings in the Arctic and supplying scientific data to the working groups of the Arctic Council." "For at indhente information til undersøgelsen har Rigsrevisionen gennemført interviews og møder med bl.a. Forsvarsministeriet, Projektkontor Nyt Kampfly i Forsvarskommandoen, Flyvertaktisk Kommando, Forsvarets Materieltjeneste, Finansministeriet samt Erhvervs- og Byggestyrelsen.","Rigsrevisionen’s activities to gather information for the study have included interviews and meetings with, for instance the Ministry of Defence, the New Combat Aircraft Project Office under Defence Command Denmark, the Tactical Air Command, the Danish Defence Acquisition and Logistics Organisation, the Ministry of Finance and the Danish Enterprise and Construction Authority." For at kunne afgive korrekte oplysninger i støtteansøgninger bør FødevareErhverv gøre Plantedirektoratets målemetode tilgængelig for ansøgerne.,The Food Agency should make the measurement method applied by the Danish Plant Directorate available to the applicants and thereby enable them to provide correct data in their applications. For at kunne få tilskud skal projekterne falde inden for regionalfondsordningen og er- hvervsudviklingsstrategiens prioriteringer og bidrage til at opfylde effektmålene.,"To qualify for funding, the projects must meet the eligibility requirements of the Regional Fund and the priorities of the business development strategy, and contribute to achieving the outcome targets." "For at kunne opnå hjemmel til at udstede administrative bøder skal der være tale om en lovovertrædelse, som er klart konstaterbar og ukompliceret, og der skal foreligge en klar retspraksis, hvilket kræver, at en vis sagsmængde har været afgjort ved domstolene.","Authority to impose administrative fines is subject to two conditions: a clearly identifiable and uncomplicated offence, and clear, relevant case law, which requires a certain volume of cases to have been decided by the courts." For at kunne pege på en afløser af F-16 bruger Forsvaret en nyudviklet evaluerings- model.,The Defence is using a newly developed evaluation model for its work of recommending a replacement for the F-16. For at modtage midler fra fondene skal projekterne – ud over at vedrøre emner inden for indsatsområderne – opfylde en række krav.,"Programmes must be linked to the focus areas mentioned above and meet certain eligibility conditions; they need to be additional meaning that without funding from the structural funds, they would not be implemented." For at modtage støtte skal landmanden hvert år indsende en ansøgning til Fødevare- Erhverv (frist for aflevering er den 21. april i ansøgningsåret).,"To activate a payment, the farmer sends an application to the Food Agency (deadline is 21 April in the year of application)." For at modtage støtte skal landmanden hvert år indsende en ansøgning til NaturErhverv- styrelsen.,Farmers who wish to apply for aid from the Single Payment Scheme must forward an application to the AgriFish Agency every year. "For at nå at gennemføre det nødvendige antal krydsover- ensstemmelseskontroller påbegynder kontrolmyndighederne imidlertid kontrollen allerede ved årets begyndelse, da kontrolåret følger kalenderåret.","However, in order to complete the required number of cross- compliance controls, control authorities already start the control at the beginning of the year, because the control year follows the calendar year." "For at opnå et resultat af arbejdet kræver det imidlertid, at hvert land udmønter de aftaler, som landene indgår i Arktisk Råd, i konkrete indsatser.","However, in order to achieve results, each country is required to translate the agreements they conclude in the Arctic Council into concrete action." "For at opnå succes med effektstyring og opstilling af effektmål, bør man gøre sig overvejelser om årsags-virknings-kæden mellem iværksatte indsatser og den tilstræbte samfundsmæssige effekt.",Successful performance management and definition of performance objectives depend on careful consideration of the cause-effect linkage between activities launched and the intended impact on society. "For at sikre, at anbefalinger gennemføres, vil det være hensigtsmæssigt, hvis ambassaden samler de anbefalinger, der er opnået enighed om, i et dokument, hvor det fremgår, hvem der har ansvaret for, at anbefalingen gennemføres, tidsplan for opfølgning og status på opfølgningen.","To ensure that recommendations are implemented it would be expedient if the embassy collects agreed recommendations in one document specifying responsibility for implementation of the recommendation, the follow-up schedule and the progress of follow-up." "For at sikre, at den nye bank levede op til lovens kapitalkrav, skulle Nationalbanken indskyde dels aktiekapital, dels ansvarlig lånekapital.","To safeguard the new bank’s compliance with the statutory capital requirements, National- banken was to inject share capital and subordinated loan capital." "For at sikre, at evalueringerne bliver uafhængige og troværdige, har Udenrigsministeriet i retningslinjerne udarbejdet et regelsæt for, hvordan konsulenterne, evalueringskonto- rets ansatte, andet personale og andre involverede parter skal forholde sig under gennemførelsen af en evaluering.","In order to ensure independent and credible evaluations, the Ministry’s guidelines include a set of rules stipulating how the consultants, the Evaluation Department staff and other parties involved must act during the implementation of an evaluation." "For at sikre, at regionalfondsprogrammet gennemføres effektivt og med høj kvalitet, er der nedsat et overvågningsudvalg, hvis sammensætning svarer til de regionale vækstforas sammensætning suppleret med repræsentanter fra ministerier.","To ensure high quality and effective implementation of the Regional Fund programme, a monitoring committee has been set up." "For at sikre at sådanne systemer er til rådighed, overvåger Økonomistyrelsen løbende markedet og publicerer information om systemer, der kan understøtte indkøbsprocessen.",The numbers in the table are rounded and reflect an average of the price differences found within each type of product and service. "For at sikre, at varerne reelt eksporteres, og at kravene til eksporten er opfyldt, bliver eksporten underkastet forskellige former for kontrol fastsat i EU’s regelsæt.",Exports are being controlled in accordance with EU regulations to ensure that the products are exported and meet the export requirements. "For at sikre en mere ensartet kontrol blandt kontrollørerne er der i efteråret 2010 gennemført supervision af alle Plantedirektoratets kontrollører, som arbejder med kontrolsager, og der har i sommeren 2010 været dobbeltbemanding på 30 forkon- trolsager.","All the inspectors of the Plant Directorate were supervised during the spring of 2010 to ensure that checks are performed along the same guidelines, and in the summer of 2010, manning on 30 inspections was doubled." For at sikre ensartethed i opgørelserne har Europa-Kommissionen udstedt en forordning om det europæiske regnskabssystem i EU (ENS-95).,"To ensure uniformity of statements, the Commission has issued a Regulation on the European system of accounts in the Community (ESA-95)." For at undgå brud i tidsserien for boligbenyttelse blev den nye kilde ikke umiddelbart indarbejdet.,"To avoid a break in the time series concerning use of buildings, the new source was not incorporated immediately." For at vurdere dette har Rigsrevisionen ud over sin egen revision af Den Europæiske Regionalfond gennemgået afrapporteringen fra Den Europæiske Revisionsret om Den Europæiske Socialfond.,"To supplement its own audit, Rigsrevisionen has also reviewed the Court’s audit report on the European Social Fund." For at vurdere dette har Rigsrevisionen ud over sin egen revision af EU-udgifterne gennemgået afrapporteringer fra Skatteministeriets interne revision og fra Europa- Kommissionen.,Rigsrevisionen has also considered reports prepared by the internal auditors of the Ministry and the Commission. "For at vurdere dette har Rigsrevisionen undersøgt, om: kontrollen er tilrettelagt under hensyn til at kunne sikre, at opgaverne varetages i overensstemmelse med forordningen og med henblik på at undgå et unødigt stort resurse- forbrug for kontrollen de valgte krydsoverensstemmelseskrav er velbegrundede og målbare.",To assess this Rigsrevisionen has examined whether: control procedures have been organised to ensure that duties are performed in compliance with the regulation and to avoid excessive resources being used for the control the selected cross-compliance requirements are well-founded and measurable. "For at vurdere, hvor meget de enkelte lande ”netto” betaler til EU, er man nødt til at se på EU-bidragene i forhold til de midler, der tilfalder støttemodtagere i de enkelte lande.","In order to determine the individual Member States’ net contributions to the EU budget, the amount of funding received by the individual Member State should be taken into consideration." "For at vurdere, om forvaltningen af landbrugsordningerne fungerer tilfredsstillende, har Rigsrevisionen revideret enkeltbetalingsordningen og arealordningerne under Landdistriktsprogrammet, der omfatter hovedparten af landbrugsstøtten.","Rigsrevisionen has audited the Single Payment Scheme and the area schemes under the Rural Development Fund, which account for the majority of the agricultural subsidies, to assess whether the administration of the agricultural subsidy schemes is satisfactory." "For at vurdere risikoanalysens effektivitet skal 20-25 % af stikprøven udtages tilfældigt, mens den resterende del udtages på grundlag af udvalgte risikofaktorer.","In order to assess the effectiveness of the risk analysis, 20 to 25 per cent of the sample must be randomly selected, whereas selection of the rest should be based on specific risk factors." "For begge de undersøgte ordninger skal tilskudsmodtager aflevere en slutrapport, hvor projektet evalueres.",Applicants receiving funding under the examined programmes are required to submit a final report to the AgriFish Agency on project completion. "For begge ordninger gives tilskuddet som et 5-årigt tilsagn, og en række betingelser skal være opfyldt forud for modtagelse af tilskuddet og i hele den tilsagnsperiode, hvor der gives tilskud.","Under both schemes, grants are provided over a five-year period and beneficiaries must meet various requirements both prior to receiving the grants and during the entire project period." For 2010 blev der således kun sendt 12 sager til opfølgende fysisk kontrol i Plantedirektoratet som følge af krydskontrollen.,"In 2010, cross control produced only 12 cases that required physical followup inspections by the Plant Directorate." For 2010 blev der tilfældigt udtaget 89 sager til kvalitetskontrol.,A random sample of 89 cases was selected for quality control in 2010. "For borgerne er eIndkomst og borgerportalen eksempler på regelforenk- lingsprojekter, og for kommunerne måles kommunernes administrative omkostninger ved statslig regulering mv. i det såkaldte VAKKS-projekt.",Also the so-called VAKKS project is directed towards public authorities as it measures the administrative burden imposed on municipalities as a consequence of government regulation etc. For både FødevareErhverv og Plantedirektoratet betød den mangelfulde digitalisering en væsentlig forøgelse af arbejdsbyrden med at genbehandle og rette op på digitaliseringsfejlene i ca. 1.200 sager.,"The inadequate digitalization and subsequent re-examination and correction of errors in approximately 1,200 cases increased the workload on FødevareErhverv (the Food Agency) and Plantedirektoratet (the Plant Directorate) considerably." For både FødevareErhverv og Plantedirektoratet betød den uheldige digitalisering en væsentlig forøgelse af arbejdsbyrden med telekontrollen i 2010.,The digitalization problems increased the workload on the Food Agency and the Plant Directorate considerably in respect to remote-sensing control in 2010. For Danmarks vedkommende indebærer det en reduktionsforpligtelse på 21 % i forhold til niveauet i 1990.,"As far as Denmark is concerned, the burden-sharing agreement entails a 21 per cent reduction commitment relative to the 1990 level." "For de andre gennemgåede projekter var målopstillingen ikke så præcis, og i slutrapporterne var der primært fokus på, om de iværksatte aktiviteter var blevet gennemført, og ikke på de umiddelbare effekter, der var blevet opnået med projektet.",The targets set for the other projects were not as well defined and the closing reports focused mainly on whether the projects had been implemented and less on the immediate effects achieved through the projects. For de fleste regioner foretages opfølgning på baggrund af halvårlige statusrap- porteringer.,Most of the regions follow up on projects on the basis of six- monthly progress reports. For de igangsatte initiativer under arealkontrollen er der udarbejdet særskilte handlingsplaner med tidsfrister.,"Separate action plans, including timetables, have been developed for the initiatives that address area-control issues." "For de indsatser, der iværksættes gennem tildelingen af EU-midler, drejer det sig om at generere relevant styringsinformation, der kan vise, om indsatsen påvirker projektets målgruppe og i sidste ende samfundet, som det var intentionen.","Activities that are launched on the basis of funding from the EU need to generate management information suited to demonstrate that the activities will have an impact on the target group of the project and eventually also on society, as intended." "For de lande, der har været medlem af EU i hele denne periode, var den gennemsnitlige underkendelsesprocent på 1,4.","Financial corrections imposed on countries that were members of the EU for this entire period, averaged 1.4 per cent of total subsidies received." "For de lande, der har været medlem af EU i hele perioden, var den gennemsnitlige underkendelsesprocent på 1,4.","The average financial correction rate for countries that were members of the EU for this entire period, was1.4 per cent of total subsidies received." "For de lande, der har været medlem af EU i samme periode, var den gennemsnitlige underkendelsesprocent på 1,4, dvs. at Danmark ligger under gennemsnittet.",The average financial correction rate for the countries that have been members of the EU in the same period was 1.4 per cent and the percentage repaid by Denmark was thus slightly lower than the EU average. "For de 15 lande, herunder Danmark, der var medlem af EU i begyndelsen af perioden 2000-2006 (EU-15), var bortfaldet et gennemsnit på 1,6 %.","For the 15 countries, including Denmark, that were members of the EU when the 2000-2006 period started (EU15), funds cancelled averaged 1.6 per cent." for de nye kampfly,the new combat aircraft "For de sociale sektorer er der ligeledes opstillet konkrete mål for, hvad der skal være nået i 2010, og for hovedparten af målene er der baselinedata.","For the social sectors, concrete objectives for achievements by 2010 have also been set, and baseline data exist for the bulk of the objectives." For de øvrige ministerområder er overførslerne fra EU relativt beskedne og består hovedsageligt af projekttilskud.,"As regards the other ministerial remits, the funds received from the EU are relatively small and mainly provided as project support." "For de øvrige sektorer blev der givet tilsagn til alle projekter, som opfyldte støttebetingelserne.",First priority is given to applications that have scored the highest number of points on the technology list. "For den enkelte ansøger, der er udtaget til kontrol, kan udbetalingen først finde sted, når sagen er behandlet, og det støtteberettigede areal er fastlagt.",Payment to the individual farmer will not be executed before the application has been fully processed and the size of the eligible area determined. "For det andet fordi det giver Rigsrevisionen mulighed for at revidere og erklære sig om et samlet EU-regnskab, som Europa-Kommissionen og Revisionsretten derefter kan lade indgå i deres vurdering af forvaltningen og regnskabsaflæggelsen af EU-midlerne i Danmark.","Secondly, Rigsrevisionen will get an opportunity to audit and issue an opinion on a complete EU financial statement which the Commission and ECA may subsequently include in their assessments of the administration and financial reporting on EU funds in Denmark." "For det andet foreslog SKAT, at Energistyrelsen krævede betaling fra ansøgeren før oprettelse af konti, og at styrelsen indførte logning af IP-adresser.",Member states may apply for permission from the EU to introduce special measures that derogate from the provisions of the EU directive on the system of VAT if the purpose is to counter VAT carousel fraud. "For det andet har Klima-, Energi- og Bygningsministeriet ikke kunnet dokumentere klima- og energiministerens oplysninger om, at Miljøstyrelsen – som led i en administrativ forenkling – medio 2007 ændrede praksis, så Miljøstyrelsen ved oprettelse af personkonti kun lagde de identitetsoplysninger til grund, som blev fremsendt af ansøgeren, medmindre ansøgningen gav anledning til andet.","Second, the Ministry of Climate, Energy and Building has been unable to document the Minister for Climate and Energy’s information that – as part of an administrative simplification procedure – the Danish Environmental Protection Agency changed its practice in mid- 2007 so that when opening person holding accounts, the Agency only took into account the identity information submitted by the applicant, unless the application required otherwise." "For det andet har Rigsrevisionen undersøgt, om Energi- styrelsen har efterlevet EU-forordningens krav til it-sikkerhed.","Second, Rigsrevisionen has examined whether the Danish Energy Agency has complied with the EU regulation’s IT security requirements." "For det andet har SKAT startet et projekt ”Compliance told” (dvs. told ifølge reglerne), der skal kortlægge niveauet for regelefterlevelse for de oplysninger på toldangivelserne, der har betydning for afregningen af tolden.","Second, a project to determine the level of compliance with current regulations with respect to data in the customs declarations that are of significance for the final settlement of customs duties." "For det andet medfører den valgte kontrolmodel, at der gennemføres flere stikprøvekontroller end nødvendigt.","Second, the control framework chosen means that more spot checks are carried out than are necessary." For det andet skal Arktisk Kommandos planlægningsdokumenter skærpes i forhold til hav- miljøanordningen og direktiver fra Forsvarskommandoen mv. omkring tilsyn og havmiljø- kontrol.,"Second, the Arctic Command’s planning documents must be made more stringent relative to the marine environment order and directions from Defence Command Denmark, etc, concerning supervision and marine environment control." For det andet tog SKAT initiativ til at ændre momslovgivningen til omvendt betalingspligt ved handel med CO2-kvoter.,"Second, SKAT took the initiative to amend the VAT legislation so that reverse charge applies to CO2 allowance trading." For det første er det en politisk vurdering og godkendelse af Kommissionens forvaltning.,"First, it represents a political assessment and approval of the Commission's management." "For det første har den nødvendige forskning og udvikling af telekontrollen endnu ikke nået en fase, hvor det – under hensyntagen til risiko for underkendelser – er forsvarligt at afslutte sagerne uden en opfølgende fysisk besigtigelse.","First, research and development of remote-sensing control have not reached a level that justifies closing cases without physical follow-up inspections, taking into consideration the risk of exclusions." For det første har SKAT haft et intensivt samarbejde med Energistyrelsen om Kvote- registeret.,"First, SKAT has cooperated intensively with the Danish Energy Agency about the Danish Registry." "For det første indebærer den valgte decentrale kontrolmodel, at omkring 100 kontrolmyndigheder udfører identiske opgaver som fx udarbejdelse af risikoanalyse, kontrolbesøg og indberetning af kontrolresultater af krydsoverensstemmelseskontrollen.","First, the chosen decentralized control framework means that roughly 100 control authorities carry out identical tasks such as risk analyses, spot checks and the reporting of cross-compliance control results." "For det første skal Arktisk Kommando rapportere til Forsvarskommandoen, når de tildelte enheder ikke har det fornødne materiel til at løfte havmiljøopgaven, eller hvis besætningerne eller enhederne ikke er uddannede og trænede i fx håndtering af udstyr fra Danmark til bekæmpelse af olieforurening.","First, the Arctic Command must report to Defence Command Denmark when the units allocated do not have the equipment required to handle the marine environment task or if the crews or units have not been trained in or had exercises in handling the equipment from Denmark to combat oil spills." For det første var klima- og energiministerens oplysninger om Miljøstyrelsens efterlevelse af dokumentationskravene i perioden januar 2005 - medio 2007 ikke korrekte.,"First, the information provided by the Minister for Climate and Energy about the Danish Environmental Protection Agency’s compliance with the documentation requirements during the period January 2005 - mid-2007 was not correct." "For det tredje har FødevareErhverv vægtet risikoanalysen højere, hvilket har medført, at ansøgere med marker med permanent græs oftere tages ud til kontrol.","Thirdly, the Food Agency has prioritized risk analysis and farmers applying for funds concerning pastures are therefore often selected for control, and this control generally involves physical follow-up inspections." For det tredje vil Forsvaret lægge en plan for supplerende uddannelse af personale med henblik på at koordinere og lede Forsvarets havmiljøindsats.,"Third, the Danish Defence intends to make a supplementary training plan for personnel with a view to coordinating and managing the marine environment effort of the Danish Defence." For EB-ordningen er de danske regler en udbygning og fortolkning af EU’s regler.,"In respect to the SPS, the Danish rules expand on and interpret the EU regulations." "9. For en række medlemslande er det også en væsentlig udfordring at få udnyttet de midler, der er afsat til landet, da det kræver, at medlemslandet udvælger et tilstrækkeligt stort antal egnede projekter og fremskaffer den medfinansiering, som det selv skal bidrage med.","9. Absorbing all funds committed is a considerable challenge to a number of Member States, as they need to select a sufficiently large number of relevant projects and provide the required national co-financing." "For en række ordninger under Landdistriktsprogrammet har NaturErhvevstyrelsen fastsat et samlet mål for programmets effekt, der består i, at 360 personer kommer i ny beskæftigelse efter programperiodens udløb som følge af tilskuddene.",The AgriFish Agency has defined an overall target for a number of schemes under the Rural Development Programme; the projects should lead to the creation of in total 360 new jobs. For en stikprøve på 25 markblokke foretog de endvidere kontrol på stedet med opmåling og besigtigelse af arealerne.,"The Commission also performed on-the-spot checks of a sample of 25 blocks, which were measured and inspected visually." For en stor andel af ansøgningerne under enkeltbetalingsordningen kan størrelsen af det støtteberettigede areal ikke umiddelbart fastsættes.,The size of the eligible farmland cannot be immediately determined from many of the applications under the Single Payment Scheme. "For F-35 kampflyene omfatter vedligeholdelseskonceptet derudover brug af bonusbaserede aftaler med eksterne leverandører af vedligeholdelse, dvs. at eksterne leverandører belønnes for at opnå lave fejlrater og høje rådighedsgrader, hvilket forventes at kunne reducere de samlede vedligeholdelsesomkostninger.","The maintenance concept for F-35 combat aircraft also includes using bonus-based agreements with external maintenance suppliers who are, for instance, rewarded for achieving low error rates and high availability rates." "For Fiskerifonden var det operationelle program mindre end den maksimale ramme, som Danmark kunne udnytte.","As regards the Fisheries Fund, the operational programme was smaller than the maximum funding made available to Denmark." For flere ordninger har risikokriterierne ikke været effektive,Ineffective risk criteria defined for several of the schemes "For Føde- vareErhverv og Plantedirektoratet betød den mangelfulde digitalisering en væsentlig forøgelse af arbejdsbyrden, idet der skulle rettes op på digitaliserings- fejlene i ca. 1.200 sager.","The inadequate digitalization increased the workload on the Food Agency and the Plant Directorate considerably, as they were required to correct errors in approximately 1,200 cases." "For FødevareErhverv og Plantedirektoratet betød den mangelfulde digitalisering en væsentlig forøgelse af arbejdsbyrden, idet der skulle rettes op på digitaliseringsfejlene i ca. 1.200 sager.","The inadequate digitalization of the process increased the workload on the Food Agency and the Plant Directorate considerably, as they were responsible for correcting the digitalization errors in approximately 1,200 cases." "For første gang siden 1994 afgav Revisionsretten en erklæring med forbehold (i stedet for en afkræftende erklæring) om rigtigheden af de transaktioner, der lå til grund for regnskabet for 2016.","For the first time since 1994, the ECA issued a qualified (rather than an adverse) opinion on the regularity of the transactions underlying the 2016 accounts." "For hvert projekt skal forvaltningsorganet aflægge redegørelse til sekretariatet, og sikre at projektets regnskaber bliver revideret i henhold til revisionsreglementet.","For every project, the executive agency must submit a report to the secretariat and ensure that the financial statements for the project are audited in accordance with the audit regulations." 1. for 1.000.000 kr.,"1. for DKK 1,000,000" For krydstogtskibe er antallet af sejladser steget fra 84 til 106.,For cruise liners this figure increased from 84 to 106. "For kvælstofudvaskningen var målet en reduktion på 800 tons pr. år i forhold til 1999, men den faktiske reduktion var på 280 tons kvælstof pr. år.","The target set for reduction in nitrogen leaching was 800 tons per year compared to 1999, but the actual reduction was 280 tons nitrogen per year." "For Landdistriktsfonden fremgår det af slutevalueringen af det danske landdistriktsprogram, at en af de vigtigste forklaringer var, at der var skiftende politisk vilje til at give Landdistriktsprogrammet en høj prioritet i forhold til andre politiske prioriteter.","As regards the Rural Development Fund, according to the final evaluation of the Danish rural development programme, one of the chief explanations was varying political will to give high priority to the rural development programme compared with other political priorities." For langsommelig indberetning af resultater om kontrollen af krydsoverensstemmelse,Slow reporting of the results of the cross-compliance control "For LDP-ordningen for pleje af græs, hvor der udelukkende gives støtte til pleje af græsarealer, har fejlraterne været meget høje i 2011, 2012 og 2013.","The error rates under the RDP schemes that provide direct payments for managing pastures were very high in 2011, 2012 and 2013." For ministerrådets virksomhed afgives en revisionspåtegning og en revisionsberetning til Nordisk Ministerråd og Nordisk Råd.,The auditor's opinion and the auditor's report on the activities of the Council of Ministers must be issued to the Nordic Council of Ministers and the Nordic Council. "For Nationalpark Mols Bjerge, der har en stor andel privat jord, bærer nationalparkplanen således præg af, at bestyrelsen har haft behov for at afklare grundlaget for den fremtidige naturindsats, før bestyrelsen kan formulere mere konkrete projekter.","Mols Bjerge National Park, which has a large share of privately owned land, thus bears the mark of the board having had to clarify the basis of future nature conservation activities before it could create more specific projects." "For nyregistrerede virksomheder kan et kendetegn være, at omsætningen kort efter registrering stiger voldsomt.","For newly registered businesses, a common feature may be a sharp increase in turnover shortly after registration." "For 2012 og 2013 var overdeklarationspro- centen på henholdsvis 5,3 % og 5,1 %, og der var fejl hos henholdsvis 39,3 % og 36,6 % af de kontrollerede landmænd.","In 2012 and 2013, overdeclaration was 5.3 and 5.1 per cent, respectively, and 39.3 and 36.6 per cent of all checked applications were affected by errors." "For ordningen var overdeklarationsprocenten på 17 % i 2011, 9 % i 2012 og 11 % i 2013.","For the overall RDP, over-declaration was 17 per cent in 2011, 9 per cent in 2012 and 11 per cent in 2013." for perioden 2007-2013 er der tegn på forbedringer 8,... there are signs of improvement in the period 2007-2013 8 "For perioden 2007-2013 er der tegn på forbedringer, idet der ikke er foretaget reduktioner af rammen i perioden.",The period 2007-2013 shows signs of improvement because no funding reductions for the period were made. "For perioden 2007-2013 er der tegn på forbedringer, men der er fortsat en risiko for, at Danmark ikke udnytter hele rammen.","There are signs of improvement for the period 2007-2013, yet still a risk that Denmark will not be able to use the funds in full." "For perioden 2014-2020 vil bidragssatsen for momsbaserede egne indtægter for Tyskland, Holland og Sverige blive fastsat til 0,15 %.","For the 2014-2020 period, a VAT call rate of 0.15% will apply to Germany, the Netherlands and Sweden." "For Plantedirektoratet medførte digitaliseringsfejlene, at kontrollørerne kom bagud med den opfølgende besigtigelse og afslutning af kontrolsagerne, som udføres på grundlag af telemålingerne.","As the results of the remote sensing were delayed, the inspectors from the Plant Directorate fell behind with follow-up inspections and closing of control cases." "For Region Nordjylland samarbejder Vækst- forums sekretariatet med tilskudsmodtager om at udvælge nogle typiske kvantitative indikatorer for projektets forventede effekt ved afslutning og nogle få relevante milepæle for projektets fremdrift, der har sammenhæng med regionens handlingsplan.",The secretariat of the North Denmark Regional Growth Forum cooperates with the beneficiaries on defining typical quantitative indicators for the expected effects of the projects and setting relevant milestones for the progress of the projects that reflect the priorities of the regional action plan. "For Regionalfonden er det overordnede formål, at tilskudsmidlerne skal bidrage til at styrke den regionale konkurrenceevne og beskæftigelse i hele Danmark.",The overarching objective of the Regional Fund is to ensure that subsidy funds contribute to strengthening regional competitiveness and employment in Denmark. For Regionalfonden og Socialfonden havde myndighederne af forskellige årsager svært ved at komme i gang med programmerne.,"As regards the Regional Fund and the Social Fund, for various reasons, the authorities had difficulties launching the programmes." "For Regionalfonden, Socialfonden og Fiskerifonden har sty- relserne oplyst, at de ikke opnår en fuld udnyttelse af rammen.","The AgriFish Agency and the Danish Business Authority have stated that they will not be able to use in full the money allocated through the Regional Fund, the Social Fund and the Fisheries Fund." "For Regionalfonden, Socialfonden og Fiskeriudviklingsfonden har Kommissionen rapporteret et samlet bortfald af rammen i Danmark på 11,5 %.","For the Regional Fund, the Social Fund and the Fisheries Fund the Commission has reported total withdrawals of funds allocated to Denmark of 11.5 per cent." "For regnskabet for 2010 konkluderer den interne revision bl.a., at bidragene er dokumenterede og korrekt optaget i SKATs regnskab.","For 2010, the internal auditors concluded that the resources are documented and correctly recognized in SKAT’s financial statement." "For revisionen af markblokregistret og arealkontrollen, krydsoverensstemmelseskontrollen, kontrollen med betalingsrettigheder og den tidligere hektarstøtteordning er der afgivet supplerende oplysninger.","Emphasis of matter was made concerning the audit of the field-block index and control of size of farmland, the cross-compliance control, the control of payment entitlements and the previous hectare aid scheme." "For revisionen af told, hektarstøtteordningen, krydsoverensstemmelseskontrollen og markbloksystemet er der afgivet supplerende oplysninger.","Rigsrevisionen has submitted supplementary information on the audit of customs duties, area support, cross-compliance control and the block system (system used for measurement of farmland in Denmark)." "For sager på sagslisten vurderer E&S, at der skal gennemføres yderligere kontrol af SKAT, fx fordi der er tvivl om afgiftspligten, eller fordi sagen maskinelt er blevet placeret på sagslisten hos E&S, jf. pkt. 28.","As regards the cases on the focus list, E&S assesses whether SKAT should carry out further control, for example, because there is doubt about the tax liability, or because the case was automatically placed on the E&S focus list, see paragraph 28." "For sager, som udgør en risiko i forhold til EU’s indtægter og udgifter, er der mellem SKAT og SØK i 1998 aftalt en visiterings- ordning, der betyder, at SKAT skal anmelde sagerne til SØK, der herefter fordeler disse til den ansvarlige politi- kreds.","In 1998, SKAT and SØK agreed on a pre-assessment arrangement for cases entailing a risk to EU revenue and expenses, which means that SKAT is to report the cases to SØK, which then assigns the cases to the responsible police district." "For SKAT gælder det om hurtigt at få stoppet virksomheder, der svindler med moms, så statens tab begrænses mest muligt.",It is important that SKAT quickly puts a stop to businesses engaging in VAT fraud in order to minimise the loss suffered by the government. "For Spaniens vedkommende var det samlede tab for den spanske statskasse på 897 mio. kr. sket via det danske kvoteregister, og for de øvrige lande, der rapporterede om antal konti under mistanke, var der mistanke om tab på ca. 50 % af de konti, der var registreret i det danske kvoteregister.","As far as Spain is concerned the total loss incurred by the Spanish treasury via the Danish Registry amounted to DKK 897 million, and for the other countries reporting about the number of accounts under suspicion, losses were suspected to have been incurred on approx. 50 per cent of the accounts recorded in the Danish Registry." For Super Hornet har Rigsrevisionen endvidere ikke set baggrundsnotatet om økonomi.,Rigsrevisionen has not seen the financial background memorandum for the Super Hornet. "For så vidt angår finansieringen af kampflyene fremgår det af aftalen, at Forsvarsministeriet skal finansiere kampflykøbet inden for ministeriets forventede budgetramme over anskaffelses- og driftsperioden.","As far as the financing of the combat aircraft is concerned, the agreement states that the procurement of the combat aircraft is to be financed by the Ministry of Defence within the ministry’s expected budgetary framework during the procurement and operational period." "For så vidt angår rabatterne blev det vedtaget, at den eksisterende korrektionsmekanisme til fordel for Storbritannien fortsat gælder.","As regards corrections, it was agreed that the current mechanism for correcting budgetary imbalances in favour of the United Kingdom will be maintained." "For særlige grupper som enlige forsørgere, handicappede eller modtagere af overførselsindkomster er omfanget dog væsentligt højere.","Naturally, single parents, disabled or people on social benefits spend considerably more time on compliance." "For Tanzanias medieråd kan aktiviteterne ikke vurderes i forhold til projekt- dokumentet eller i forhold til arbejdsplanen for 2009, hvorimod Tanzanias mediefond arbejder med at måle effekterne af arbejdet.","As regards the media council, the activities cannot be assessed in relation to the project document or the work schedule for 2009, whereas the media fund is working on measuring the impact of its work." "For telekontrollerne var der budgetteret med 7,9 timer pr. kontrol, mens det faktiske tidsforbrug pr. kontrol blev på 11,6 timer.","Remote-sensing control was estimated to take 7.9 hours per control activity, but the actual amount of time spent was 11.6 hours." For udvalgte projekter vil målkategoriseringen blive underbygget af eksempler.,The categorisation of some of the projects will be supported with examples. (for virksomheder),(for companies) "For Økologisk Investeringsstøtte er teknologiernes effekt udslagsgivende for, om projektet kan få tilskud.",The effect of the technologies is the decisive factor that determines whether funds will be granted to a project. "For Økonomi- og Erhvervsministeriet, Ministeriet for Videnskab, Teknologi og Udvikling, Miljøministeriet og Klima- og Energiministeriet afgav Rigsrevisionen i 2009 i alt 37 revisionserklæringer.","In 2009, Rigsrevisionen issued a total of 37 audit opinions on institutions under the Ministry of Economic and Business Affairs, the Ministry of Science, Technology and Innovation, the Ministry of the Environment and the Ministry of Climate and Energy." Forandringsteorien anvendes oftest som et redskab til at planlægge en indsats og kan med fordel bruges til at tilrettelægge et projekt.,Theory of change is frequently used as a tool to plan an effort or map out a project. "Forandringsteorien træder tydeligt frem i målopstillingen, og det fremgår klart, hvorledes de enkelte aktivitets-, produktions- og effektmål søges opnået og målt inden for projektets milepælsperioder.","The change theory was clearly reflected in the objectives, and it appeared clearly how the individual activities, production and performance objectives were to be achieved and measured against the milestones of the project." Foranstaltninger til forbedringer af arealkontrollen og krydsoverensstemmelseskontrollen i Danmark,Measures to improve area control and cross-compliance control in Denmark "Forbedret erhvervsrelateret konfliktløsning, bl.a. gennem øget adgang til handelsretten på grund af en ny domstol i Mwanza – den næststørste by i Tanzania.","Improved commercial dispute resolution, including through increased access to the commercial court as a result of a new court in Mwanza – the second largest town in Tanzania." "Forbedringen skyldes delvist, at antallet af mål blev reduceret fra 50 til 38 mellem 2006 og 2007.",The improvement reflects partly that the number of objectives was reduced from 50 to 38 between 2006 and 2007. Forbedringer vedrørende styringsrelevante mål mv. i projekterne,Enhancements relating to the management of the projects Forbedrings- initiativer (Antal),Recommendations (Number) Forberedelsen af den eventuelle erstatning af F-16 var tidligere fordelt mellem disse myndigheder.,Preparations for a possible F-16 replacement were formerly divided among these authorities. Forberedelsen af et beslutningsgrundlag har hidtil fundet sted uden en politisk afklaring af det fremtidige behov for kampfly.,The preparation of a basis for decision has until now taken place without a political mandate concerning the future requirement for combat aircraft. "Fordelene ved overbooking kan være, at rammen fra EU bliver bedre (helt) udnyttet, og at der ikke over en kort periode ved programmets afslutning skal iværksættes mange nye projekter eller aktiviteter inden for eksisterende projekter, som kan erstatte annullerede tilskud.",The advantages of overbooking may be higher (or full) absorption of the EU funding and that numerous new projects or activities in existing projects need not be initiated over a short period of time to replace funds cancelled. "Fordelingen af evalueringer i forhold til lande, sektorer, bistandsinstrumenter mv. afspejler overordnet set fordelingen af den danske bistand.","Overall the distribution of evaluations between countries, sectors, instruments of development assistance, etc. is a reflection of the distribution of the Danish development assistance." Fordelingen af kontrolopgaver,Assigning control duties "Fordi nationalparkerne først er gået i drift for nylig, og fordi nationalparkloven er baseret på frivillige virkemidler og et usikkert finansieringsgrundlag, er undersøgelsens fokus på, hvordan Miljøministeriet har understøttet, at nationalparkerne kan leve op til nationalparkloven på længere sigt.","Because national parks only started operating recently and because the National Park Act is based on voluntary instruments and an uncertain financing basis, the examination will focus on how the Ministry of the Environment has helped national parks comply with the National Park Act in the long term." "Forebyggelse skal ske ved at rette op på konstaterede svagheder, men også ved proaktivt at styrke forvaltningen på relevante områder.","Preventive measures include rectifying weaknesses in controls, but also proactive initiatives to strengthen the administration." Forebyggende kontrol med skibe,Preventive control of ships Forebyggende tiltag,Preventive measures Forekomsten af ufærdige toldangivelser,Incomplete customs declarations Foreløbig udnyttelse af rammen,Provisional absorption of funds "Foreningen er åben for alle, som vil være med til at gøre en forskel og sætte mere fart på erhvervslivet, skabe nye job og gode levevilkår i området.","Anyone may join the group and thus make a difference and contribute to speeding up the development of commercial life, creating new jobs and good living conditions in the area." FORESLÅEDE ARBEJDSFORHOLD,PROPOSED WORKING CONDITIONS Foretager Finanstilsynet et risikobaseret tilsyn med pengeinstitutterne?,Does the FSA carry out risk-based supervision of banks? "Foretager landmanden afgræsning af arealerne, skal de i henhold til de danske regler fremstå som plejede.",The Danish rules prescribe that the land should be kept in good agricultural condition if it is used for grazing. "Foretages der i EU-regi en kontrol af EU-landenes BNI-bidrag, der bidrager til at sikre, at Danmarks BNI-bidrag er korrekt fastsat?",Are the Member States’ GNI-based resources subject to control by the EU and does this control contribute to ensuring that the GNI-based resources for Denmark are correct? "Foretages revisionen af en privat revisor, skal revisionen ske i overensstemmelse med instrukser, der udarbejdes af revisionsmyndigheden.","If the audit is carried out by a private auditor, the audit must be carried out in accordance with instructions prepared by the audit office." Forhandling med Kommissionen,Negotiations with the Commission FORHOLD OG UDVALGTE SAMMENHÆNGE TIL BEREGNING AF ANTALLET AF F-35 KAMPFLY,FACTORS AND INTERRELATIONS USED IN CALCULATING THE NUMBER OF F-35 COMBAT AIRCRAFT REQUIRED Forholdene kan være indikationer på momskarruselsvindel.,These factors may be indicators of VAT carousel fraud. "Forholdet betyder, at enkeltbetalingsansøg- ninger, som er godkendt ved teleopmålingen, kan blive underkendt ved den fysiske kontrol.",This means that applications that have been approved on the basis of remote sensing risk being disqualified when the area measurements are being psychically checked. "Forkontrollerne omfatter fysisk kontrol af alle landmandens marker, hvor Plantedirektoratets kontrollører foretager en besigtigelse og en opmåling.",The physical inspection of the farmer’s fields includes visual inspection and measurement of all fields by the Plant Directorate inspectors. "Forligskredsen bestod af Socialdemokraterne, SF, Radikale, Konservative, Venstre og Dansk Folkeparti.","The parties to the agreement consisted of the Social Democrats, the Socialist People’s Party, the Social-Liberal Party, the Conservative Party, the Liberal Party and the Danish People’s Party." Forligskredsens partier har i forbindelse med beslutningen om købet stillet 103 spørgsmål til forsvarsministeren.,"In connection with the procurement decision, the parties to the agreement have posed 103 questions to the Minister for Defence." Forligsorganet behandler sagen og afgiver en rapport om sin vurdering.,The Conciliation Body considers the case and issues a report on its conclusion. "Forligsorganet benyttes i un- derkendelsesager, hvor der er uenighed mellem Kommissionen og medlemslandet om de forhold, som lægges til grund for underkendelsen og dens størrelse.",The Conciliation Body resolves disputes between the Commission and Member States concerning the basis for and size of financial corrections. "Forligsorganet, der har til opgave at mægle mellem medlemslande og Europa-Kommissionen, er ikke en domstol, og Europa-Kommissionen er ikke bundet af Forligsorganets afgørelser.","The Conciliation Body, whose task it is to reconcile differences between the Member States and the Commission, is not a court and its decisions are not legally binding for the Commission." "Forligsorganet er ikke en domstol, og Europa- Kommissionen er ikke bundet af dets afgørelser.",The EU Conciliation Body is not a court and its decisions are not legally binding for the Commission. "Forligsorganet udtrykte støtte til de danske myndigheders argumenter om, at vedligeholdelsen af de braklagte arealer i perioden 2002-2004 havde været rimelig, hvorfor EU-reglerne for hektarstøtten hovedsageligt var overholdt.","The EU Conciliation Body was supportive of the arguments put forward by the Danish authorities, according to which the maintenance of the areas set aside had been adequate in the period 2002-2004, and had thereby essentially been in compliance with the EU regulations." Forligsorganets rapport forelå den 9. september 2008.,The report of the EU Conciliation Body was released on 9 September 2008. Forløbet af en underkendelsessag fra revision til beslutning,Conformity clearance procedure – financial corrections – from audit to final decision Formandens Departement,The Premier’s Office Formandskabet for Arktisk Råd går på skift mellem medlemslandene.,The chairmanship of the Arctic Council rotates between the member states. FORMÅL OG KONKLUSION,PURPOSE AND CONCLUSION Formål,DKK "Formål, afgrænsning og metode","Objective, delimitation and method" "Formål, metode og disposition","Objective, methodology and structure of report" "Formål, metode og disposition‌","Objective, methodology and structure of report‌" Formål og afgrænsning,Objective and delimitation Formål og hovedkonklusion,Purpose and main conclusion Formål og internationalt revisionssamarbejde,Objective and international audit cooperation Formål og internationalt revisionssamarbejde‌,Objective and international audit cooperation‌ Formål og konklusion,Purpose and conclusion "Formålet er at minimere omkostningerne til vedligeholdelse, ved at mange brugere kan være fælles om et relativt mindre reservelager og fælles indkøb af reservedele.",The aim is to minimise maintenance costs by having multiple users share a relatively small spares inventory and jointly procure spare parts. "Formålet er, at ministeriet bliver i stand til at påvise, at den indsats, der blev gennemført, har en effekt, som medvirker til at realisere de politisk opstillede mål.",The purpose of the effort made by the ministry is to provide evidence of the effect achieved and its impact on achievement of the goals set by the political level. "Formålet er at skabe et overblik over de fejl, der typisk er i angivelserne ved indførelse af varer til Danmark.",The objective of the project is to identify the nature of the errors that are typically found in the customs declarations. "Formålet er at undersøge og vurdere, om staten har tilrettelagt sine indkøb af varer, tjenesteydelser og materiel effektivt.",The objective is to examine and assess whether government has organised procurement of goods and services effectively. Formålet er ud over evaluering af det enkelte projekt at kunne måle effekten af Bornholms Vækstforums erhvervsudviklingsstrategi.,The purpose of this process is – in addition to ensuring assessment of the individual projects – to measure the effect of the development strategy laid down by the Bornholm Growth Forum. Formålet er undersøgt ved at besvare følgende spørgsmål:,The report will answer two questions: "Formålet er undersøgt ved at besvare Statsrevisorernes spørgsmål, som fremgår af bilag 1.",This is examined by answering the questions of the Public Accounts Committee listed in appendix 1. Formålet har været at kortlægge virksomhedernes samhandel og forbindelser til hinanden.,The purpose was to map out the businesses’ trading and mutual connections. "Formålet hermed er at sikre, at personer, som hos politiet er mistænkt for økonomisk kriminalitet, underkastes en særlig dybtgående kontrol.",The purpose is to ensure that persons whom the police suspect have committed economic crime are subjected to special in- depth control. "Formålet med arbejdsgruppen er at tilvejebringe et fyldestgørende økonomisk grundlag, der kan indgå i det samlede grundlag for en regeringsbeslutning om eventuel anskaffelse af nye kampfly.",The purpose of the working group is to establish as adequate a financial basis as possible which will be incorporated in the basis for a decision to procure new combat aircraft. "Formålet med beretningen er at undersøge resultaterne af udviklingsbistanden til Tanzania og de udfordringer, som Udenrigsministeriet og Tanzania står over for, når de skal måle resultaterne af bistanden.",The purpose of the report is to assess the results of the development assistance to Tanzania and the challenges facing the Ministry of Foreign Affairs and Tanzania when they are to measure the effect of the development assistance. "Formålet med beretningen er at vurdere, om forvaltningen af EU-midler i Danmark samlet set fungerer tilfredsstillende.",The purpose of the report is to assess whether EU funds in Denmark are managed in a satisfactory manner. Formålet med besøgene har været at indhente oplysninger om kampflyene.,The purpose of the visits was to gather information about the combat aircraft. "Formålet med denne kontrolform er at vurdere, om kontrolløren foretager en faglig forsvarlig kontrol.",The purpose would be to assess whether the control performed by the inspectors is professionally sound. "Formålet med denne måling var dels at opgøre det samlede omkostningsniveau i 2004 og 2005, dels at identificere de ”tunge” områder, hvor ministerierne bør igangsætte regel- forenklingsinitiativer.","The purpose of the measurement was partly to assess the aggregate cost level in 2004 and 2005, and partly to identify the ”heavy” sectors, where the ministries need to launch better regulation and simplification activities." "Formålet med denne undersøgelse er at vurdere, om Miljøministeriet og Klima-, Energi- og Bygningsministeriet har sikret, at Kvoteregisteret blev administreret tilfredsstillende.","The objective of this examination is to assess whether the Ministry of the Environment and the Ministry of Climate, Energy and Building have ensured that the Danish Emission Trading Registry was managed satisfactorily." Formålet med disse møder har bl.a. været at få oplysninger om tilsvarende processer i de enkelte lande.,The purpose of these meetings has among other things been to gather information about similar defence acquisition processes in these countries. "Formålet med Forsvarets risikoanalyser er, at Forsvaret løbende kan afdække og følge op på konstaterede risici i anskaffelsespro- jektet.",The purpose of the Defence’s risk analyses is to identify and follow up on risk factors recognised during the project. "Formålet med fællesrevisionen er at undersøge, hvordan nationalparkerne er styret og finansieret, og hvordan de bidrager til at sikre biodiversiteten.",The objective of the joint audit is to examine the management and financing of the national parks and how they contribute to securing biodiversity. Formålet med fællesrevisionen er at undersøge: om nationalparkernes bevarelse og beskyttelse af biodiversiteten er effektiv om nationalparkerne er drevet hensigtsmæssigt i forhold til at opfylde nationale målsætninger om nationalparkerne er finansieret under hensyn til nationalparkernes behov og effektivitet.,The purpose of the joint audit is to examine whether: national park conservation and protection of biodiversity is effective national parks are operated expediently in terms of meeting national targets national parks are financed in keeping with their needs and effectiveness. "Formålet med gennemgangen af dokumenterne er at besvare undersøgelsens spørgsmål og vurdere, om Forsvarsministeriet har udarbejdet et tilfredsstillende beslutningsgrundlag for køb af 27 F-35 kampfly.",The purpose of the document review is to answer the study questions and assess whether the Ministry of Defence has provided an adequate basis for a decision to procure 27 F-35 combat aircraft. Formålet med jordudtagningen var at begrænse overproduktionen af korn mv.,The European Social fund and the European Regional Fund "Formålet med komponenten er at skabe erhvervsregule- ring, der stimulerer virksomheders vækst og giver incitament til at deltage i den formelle økonomi.",The purpose of the component is to provide a regulatory business framework that encourages enterprises to grow and participate in the formal economy. "Formålet med konsekvensanalyserne er at sikre, at Folketinget får det bedst mulige beslutningsgrundlag, jf. Stats- ministeriets cirkulære nr. 159 af 16. september 1998 om bemærkninger til lovforslag og andre regeringsforslag og om fremgangsmåden ved udarbejdelse af lovforslag, redegørelser, administrative forskrifter mv.","The purpose of the regulatory impact assessments is to secure that the Folketing is provided with the best possible basis for decision-making, cf. circular no. 159 of 16 September 1998 issued by the Prime Minister’s Office concerning comments to bills and other government proposals and the procedure followed in connection with the drafting of bills, statements, administrative directions, etc." "Formålet med kontrollen er at sikre, at momsfri ind- og udførsel af varer pålægges moms i det land, hvor varerne forbruges.",The purpose of the control is to ensure that imported and exported VAT- exempt goods are subject to VAT in the country in which they are consumed. "Formålet med kontrollen er at sikre, at reglerne for udbetaling af støtte bliver overholdt.",The objective of the control is to ensure compliance with the eligibility requirements. "Formålet med kontrollen har været at opnå sikkerhed for sammenhængen mellem Forsvarsministeriets beregningsmodel, herunder anvendelsen af henholdsvis data fra leverandøren og erfaringsdata for F-16 kampfly.","The purpose of the control was to obtain assurance that the Ministry of Defence’s calculation model correlated with data provided by the manufacturer and experience data for F- 16 combat aircraft, including the use of this data." "Formålet med loven er ifølge § 1 at bidrage til en bæredygtig udvikling af landdistrikterne, hvor vækst baseres på bæredygtig anvendelse af resurserne, og hvor lokal medbestemmelse samtidig bidrager til at skabe attraktive levevilkår og lokale arbejdspladser.",According to section 1 of the act its objective is to contribute to sustainable development of the rural areas with growth based on sustainable use of resources and local participation contributing to creating attractive living conditions and local jobs. "Formålet med ordningen er gennem tilskud til investeringer på økologiske bedrifter at udvide det økologiske areal og forøge den økologiske produktion inden for de sektorer, der har det største uudnyttede vækstpotentiale/udviklingspotentiale.",The objective of the programme is to provide support for investments in organic farms in order to expand the land area used for organic farming and increase organic production within the sectors with the largest potential for growth/development. Formålet med projektet var at afprøve effekten af forskellige indsatser i forhold til at få ledige i match- gruppe 3 og 4 i varig ordinær beskæftigelse.,The objective of the project was to test the effect of various efforts to find permanent ordinary employment for unemployed in match groups 3 and 4. "Formålet med projektet var at afprøve nye metoder, der kunne give kvinder en strategi til mestring af deres sygdomme, fx stress, depression og smertelidelser, så de på sigt kunne fungere i arbejdsmæssig sammenhæng trods deres lidelser.","The objective of the project was to test new methods that would empower women to manage their diseases, like, for instance, stress, depression and pain disorders, and thus enable them to work despite their illness." Formålet med projektet var at fremme integrationen af familieforsørgede kvinder af anden etnisk herkomst end dansk på arbejdsmarkedet.,The objective of the project was to promote the integration into the Danish labour market of females of other ethnic origin than Danish who are solely provided for by their families. Formålet med projektet var at give SKAT et overblik over fejlene i toldangivelserne.,The objective of the project was to give SKAT a general view of the nature of the errors in the customs declarations. Formålet med projektet var at investere i en stubhavre til at bekæmpe rodukrudt uden for afgrødernes vækstsæson.,The objective of the project was to reduce root weeds outside the growth season of crops through investment in stub oat. "Formålet med projektet var at skabe medarbejdere, der kunne være fremtidspiloter i virksomhederne.",The objective of the project was to train staff to become pilots of the future in the companies. Formålet med projektet var ud fra nogle nærmere bestemte kriterier og vægte at beregne graden af virksomhedernes regelefterlevelse.,"The objective of the project was to determine, on the basis of pre-defined criteria and weights, the extent to which the companies were complying with the customs regulations." "Formålet med reviews er, at donor sammen med modtageren af bistanden vurderer programmernes fremdrift, udfordringer og behov for korrektioner.","The purpose of reviews is for the donor together with the aid recipient to assess programme progress, challenges and need for adjustments." "Formålet med revisionen er at vurdere, om forvaltningen af EU-midler i Danmark samlet set fungerer tilfredsstillende.",The objective of the audit was to assess whether the administration of EU funds in Denmark is generally handled in a satisfactory manner. "Formålet med revisionen er ikke at komme med rådgivning på specifikke områder, men derimod at komme med konkrete anbefalinger om eventuelle forbedringer til ledelsen.","The purpose of the audit is not to provide advice on specific areas, but to make concrete recommendations on possible improvements to the management." "Formålet med revisionen var at undersøge, om tilskudsadministrationen i 2009 fungerede tilfredsstillende i Danmark og i Pommeren for projekter, der retter sig mod miljøområdet.",The objective of the audit was to assess whether the financial administration of subsidies received for environmental projects in 2009 in Denmark and Pomerania was satisfactory. "Formålet med revisionen var at undersøge, om tilskudsadministrationen i 2009 fungerede tilfredsstillende i Danmark og i region Pommern for projekter, der retter sig mod miljøområdet.",The objective of the audit was to assess whether the financial administration of subsidies received for Danish and Pomeranian environmental projects in 2009 was satisfactory. "Formålet med revisionen var at vurdere, om udvalgte statslige virksomheder i tilstrækkelig grad reducerede risikoen for hackerangreb.",The objective of the audit was to assess whether selected government bodies had sufficient focus on mitigating cyber attacks. "Formålet med risikovurderingen er at prioritere resurserne effektivt i forhold til, hvor de gør mest gavn, og sikre, at virksomheden ikke udsætter sig for større risici, end hvad ledelsen finder acceptabelt.",The purpose of the risk assessment is to ensure effective prioritisation of resources and decide on a risk exposure level that is considered acceptable by the management. Formålet med sundhedssektorpro- grammets (Health Sector Programme Support (HSPS)) fase 3 (2004-2009) var at forbedre tanzaniernes sundhed gennem adgang til sundhedsydelser af god kvalitet.,The objective of phase 3 (2004-2009) of the Health Sector Programme Support (HSPS) was to improve the health of the Tanzanians through access to good quality health services. "Formålet med tilskuddet er at forbedre miljøet og naturen, fremme dyrevelfærden samt dække forbrugernes behov for økologiske jordbrugsprodukter.","The objective of the subsidy scheme is to improve the environment and nature, promote animal welfare, and adapt to the consumers’ demand for organic agricultural products." Formålet med undersøgelsen er at kortlægge og vurdere Fødevareministeriets arbejde med at minimere risikoen for underkendelser.,The purpose of the examination is to map and assess the effort made by the Ministry of Food to minimise the risk of corrections. "Formålet med undersøgelsen er at vurdere Finanstilsynets tilsynsaktiviteter i forhold til Roskilde Bank A/S, herunder om Finanstilsynet i tide greb ind.","The purpose of the examination is to evaluate the FSA’s supervisory activities in relation to Roskilde Bank A/S, including whether the Authority intervened early enough." "Formålet med undersøgelsen er at vurdere Finanstilsynets tilsynsaktiviteter i forhold til Roskilde Bank A/S, herunder om Roskilde Bank A/S’ problemer kom uventet for Finanstilsynet.","The purpose of the examination is to evaluate the FSA’s supervisory activities in relation to Roskilde Bank A/S, including whether Roskilde Bank A/S’ problems came as a surprise to the FSA." Formålet med undersøgelsen er at vurdere Forsvarsministeriets og Forsvarets foreløbige arbejde med at udarbejde et beslutningsgrundlag.,The purpose of this report is to evaluate the work performed so far by the Ministry of Defence and the Defence to with respect to the elaboration of a basis for a decision. Formålet med undersøgelsen er at vurdere Forsvarsministeriets og Forsvarets foreløbige arbejde med at udarbejde et beslutningsgrundlag om nye kampfly til Forsvaret.,The purpose of this report is to evaluate the work performed so far by the Ministry of Defence and the Defence with respect to the elaboration of a basis for a decision. "Formålet med undersøgelsen er at vurdere, om de danske myndigheders ansvar for indsatserne i rigsfællesskabets dele af Arktis er klart fordelt, og om indsatserne svarer til risikoen ved den øgede sejlads.",The purpose of the examination is to assess whether the Danish authorities’ responsibility for the effort in the Arctic parts of the Realm has been clearly divided and whether it matches the risk associated with the increase in marine traffic. "Formålet med undersøgelsen er at vurdere, om etableringen af nationalparker har skabt et grundlag for, at nationalparkerne på længere sigt kan styrke og udvikle naturværdierne, herunder skabe større sammenhængende naturområder.","The purpose of the examination is to assess whether the establishment of national parks has provided a basis that will enable the national parks to strengthen and develop the natural values in the long term, including the creation of large connected natural areas." "Formålet med undersøgelsen er at vurdere, om Forsvarsministeriet har udarbejdet et tilfredsstillende beslutningsgrundlag for køb af 27 F-35 kampfly.",The purpose of the study is to assess whether the Ministry of Defence has provided an adequate basis for the decision to procure 27 F-35 combat aircraft. "Formålet med undersøgelsen er at vurdere, om Fødevareministeriets behandling af ansøgninger under enkeltbetalingsordningen og forvaltning af krydsoverensstemmelseskontrollen er tilfredsstillende.",The objective of the study was to determine whether the Ministry of Food’s administration of applications under the Single Payment Scheme and the cross-compliance control is satisfactory. "Formålet med undersøgelsen er at vurdere, om Miljøministeriet og Klima-, Energi- og Byg- ningsministeriet har sikret, at Kvoteregisteret blev administreret tilfredsstillende.","The objective of the examination is to assess whether the Ministry of the Environment and the Ministry of Climate, Energy and Building have ensured that the Danish Emission Trading Registry was managed in a satisfactory manner." "Formålet med undersøgelsen er at vurdere, om regnskabsforvaltningen for EU-midler i Danmark samlet set fungerer tilfredsstillende.",The objective of the examination was to assess the quality of the financial administration of EU funds in Denmark. "Formålet med undersøgelsen er at vurdere, om Udenrigsministeriet har opfyldt målene for udviklingsbistanden til Tanzania.",The purpose of this audit is to assess whether the Ministry of Foreign Affairs has achieved the objectives of the development assistance to Tanzania. "Formålet med undersøgelsen er – i overensstemmelse med revisionsstandarden ISSAI 300 – at bidrage med ny information, analyser eller indsigter og, hvor det er passende, at komme med anbefalinger til forbedringer.","In accordance with ISSAI 300, the purpose of the examination is to contribute new information, analyses or insight and, where appropriate, to propose improvements." Formålet med undersøgelsen har været at besvare følgende spørgsmål:,The report answers the following question: Formålet med undersøgelsen har været at undersøge effekten af regelforenklingsindsatsen ved at besvare følgende 4 spørgsmål:,The objective of the examination was to check up on the impact of the better regulation and simplification activities by asking the following 4 questions: "Formålet med undersøgelsen har været at vurdere, om Forsvarsministeriet har udarbejdet et tilfredsstillende beslutningsgrundlag for køb af 27 F-35 kampfly.",The purpose of the study was to assess whether the Ministry of Defence has provided an adequate basis for the decision to procure 27 F-35 combat aircraft. Formålsbestemte udgifter,Earmarked funds Fornyelse i landsbyer,Village renewal "Forordning nr. 796 fra 2004 fastsætter, at kontrollen varetages af de specialiserede nationale kontrolmyndigheder, som i forvejen udfører kontrol på de pågældende områder.","Issued in 2004, Regulation No. 796 stipulates that the specialised national authorities who already carry out control in the relevant areas must handle cross compliance control." "Forordningen åbner dog mulighed for, at den nationale betalingsmyndighed, som i Danmark er FødevareErhverv, i stedet kan påtage sig disse opgaver, hvis denne myndighed kan gennemføre kontrollen lige så effektivt som de specialiserede myndigheder.","However, the regulation also leaves an option for the national payment authority – in Denmark, the Food Agency – to assume these duties if it is capable of carrying out the control as effectively as the specialised authorities." Forordningens krav om dokumentation i form af en kontrolrapport fremgik ikke tidligere af bekendtgørelsen.,"Previously, the regulation’s requirement for documentation by way of a control report was not included in the executive order." "Forsinkelsen betyder, at de oplysninger, som SKAT lægger til grund for udsøgningerne af virksomhederne, i nogle tilfælde ikke er opdaterede.","The delay means that in some cases, the information on which SKAT bases its selection of businesses is not up to date." "Forsinkelser som følge af kontakten til udenlandske politimyndigheder kan dog i et vist omfang søges imødegået ved, at politiet og SØK tidligt i sagsforløbet får overblik over og udarbejder de anmodninger, som er nødvendige for at indhente disse oplysninger.","However, in order to reduce the delays arising from having to contact foreign police authorities, the police and SØK could gain an overview of the information required and prepare information requests at an early stage in the process." "Forskellen mellem bankens og tilsynets (normalt lavere) værdifastsættelse bør som udgangspunkt indgå i solvensbehovet eller, såfremt der er objektive kriterier, bruges til en nedskrivning, jf. regnskabsreglerne.","Basically, the difference between the bank’s and the Authority’s (usually lower) valuation should be included in the capital adequacy need or should be applied for write-downs, subject to the existence of objective criteria, see the accounting rules." "Forskellen på tabt provenu- og udgiftsækvivalensmetoden er, at tabt provenu-metoden beregner nettoeffekten af skatteudgifterne for de offentlige finanser, mens udgiftsækvivalensmetoden beregner bruttoeffekten for de offentlige finanser.","The difference between the revenue forgone method and the outlay equivalence method is that the revenue forgone approach estimates the net effect of tax expenditure on the government budget, whereas the outlay equivalence method estimates the pre-tax effect on the budget." "Forskerne er bl.a. interesseret i at studere forandringerne i kryosfæren, som omfatter de permanente iskapper i bl.a. Arktis.","Researchers are particularly interested in studying the changes to the cryosphere, which includes the perennial Arctic ice caps." "Forskerne er i dag enige om, at klimaforandringerne er en realitet, men der mangler stadig viden om, hvordan klimaforandringerne mere præcist påvirker de arktiske økosystemer.","Researchers today agree that climate change is a reality, but knowledge about how climate change more specifically affects Arctic ecosystems is still lacking." Forskning og uddannelse i demokrati i Tanzania,Research and Education for Democracy in Tanzania Forskning og udvikling,Research and innovation Forskningsinstitutionerne moniterer i den forbindelse udviklingen i biodiversiteten og i en række økosystemer.,"In this connection, the research institutions monitor the development in the biodiversity and certain ecosystems." "Forslag til revisionsmyndighedens instruks for private revisorer ansat til revision af institutioner og projekter, der modtager midler fra Nordisk Ministerråd.",Draft audit office instructions for private auditors employed to audit institutions and projects that receive funds from the Nordic Council of Ministers. Forslag til udformningen af en sådan instruks findes som bilag 1 til dette reglement.,A set of draft instructions is included as Appendix 1 to these regulations. "Forslaget om ændringerne i rigsrevisorloven blev udarbejdet af statsrevisorerne, fremsat af medlemmerne af Folketingets Præsidium og enstemmigt vedtaget af Folketinget.","The bill on the amendment of the Auditor General Act was drafted by the PAC, presented by the Presidency of Parliament and adopted unanimously by parliament." "Forslaget skal indeholde information om nationalparkens hovedformål, udviklingsmuligheder, beskyttelsesinteresser mv.","The proposal must include information on the main objective of the national park, development options, protection interests, etc." Forsvaret,The Defence Forsvaret adskilte først i efteråret 2007 den danske deltagelse i Joint Strike Fighter-projektet fra kamp- flyevalueringen.,The Defence did not separate the Danish participation in the Joint Strike Fighter programme from the combat aircraft evaluation until the autumn of 2007. Forsvaret adskilte først i efteråret 2007 den danske deltagelse i Joint Strike Fighter-projektet fra kampflyevalueringen.,The Defence did not separate the Danish participation in the Joint Strike Fighter programme from the combat aircraft evaluation till the autumn of 2007. Forsvaret analyserer også muligheden for at levetidsforlænge de nuværende F-16.,The Defence is also analysing the possibility of extending the life span of the current F-16s. "Forsvaret anførte, at Forsvaret ikke havde materiel og økonomiske resurser til at forøge indsatsen.",The Danish Defence stated that it did not have the equipment and financial resources to increase its contribution. "Forsvaret arbejder systematisk med at bestemme, hvor stor en risiko der er forbundet med hvert kandidatfly.",The Defence is working systematically to identify the risks associated with each candidate. Forsvaret bad derfor producenterne om at angive et mål for oplysningernes sikkerhed.,The Defence therefore asked the manufacturers to state an information reliability target. "Forsvaret baserer beregningerne af levetidsomkostningerne på det antal nye kampfly, som Forsvaret vurderer, der skal til for at løse de samme opgaver som de nuværende 48 F-16.",The Defence bases its life-cycle cost estimates on the number of new combat aircraft that it assesses will be needed to perform the same tasks as the present fleet of 48 F-16s. Forsvaret begyndte allerede i slutningen af 1990’erne overvejelserne om at erstatte F-16.,The Defence began to consider a replacement of the F-16s in the late 1990s. "Forsvaret beregner, hvad det vil koste at anskaffe og bruge nye kampfly over 30 år.",The Defence estimates the cost of acquiring and using new combat aircraft over 30 years. Forsvaret beregner kandidatflyenes levetidsomkostninger over 30 år.,The Defence estimates the cost of purchasing and using new combat aircraft over 30 years. "Forsvaret bruger ikke F-16 flyene som sammenligningsgrundlag for at evaluere kandidaternes økonomi, men sammenligner kandidaternes anskaffelses- og driftsomkostninger indbyrdes.","The Defence does not use the F-16 as a standard for comparing and evaluating the candidates’ financial data, but compares the life-cycle costs of the candidates against each other." Forsvaret bruger kun dele af evalueringsmodellen til at vurdere en levetidsforlængelse af F-16.,The Defence only uses some of the elements of the evaluation model to assess an extension of the life span of the F-16s. "Forsvaret bruger modellen til at sammenligne Gripen, Joint Strike Fighter og Super Hornet på væsentlige områder af et materielsystem.","The Defence uses the model to compare significant characteristics of the Gripen, Joint Strike Fighter and Super Hornet." "Forsvaret bør søge at opveje ulemperne ved, at Forsvaret ikke på forhånd har fastlagt vægtningen i evalueringen.",The Defence should seek to counter the problems related to the fact that the parameters have not been set for the evaluation in advance. Forsvaret definerer ikke et sammenligningsgrundlag for at vurdere flyenes projektrisiko.,The Defence does not define a basis of comparison for assessing the aircraft’s project risk. Forsvaret driver den danske kampflykonkurrence og skal komme med en militærfaglig anbefaling om kandidaterne til at afløse F-16.,"The Defence is heading the Danish combat aircraft competition and will provide its military recommendation as to which combat aircraft, the Defence considers to be the best replacement for the F-16 aircraft." "Forsvaret er en samlebetegnelse for Forsvarskommandoen med underliggende kommandoer, fx Fly- vertaktisk Kommando, og funktionelle tjenester, fx Forsvarets Ma- terieltjeneste.","The Defence is an umbrella term comprising Defence Command Denmark and underlying commands and authorities, like for instance the Tactical Air Command and functional services like the Danish Defence Acquisition and Logistics Organisation." Forsvaret er enig i Geodata- styrelsens vurdering.,The Danish Defence agrees with the Danish Geodata Agency’s assessment. "Forsvaret fastlægger desuden forudsætninger for, hvor mange nye piloter der skal uddannes og omskoles hvert år, og hvor mange timer piloterne skal flyve for at opnå eller opretholde status som piloter.","The Defence also establishes assumptions for the number of pilots to be trained and retrained annually, and for the number of flying hours pilots must complete in order to achieve or maintain their pilot status." Forsvaret foretager løbende risikovurderinger af de enkelte elementer i beregningen af kampflyenes levetidsomkostninger.,The Defence conducts ongoing risk assessments of the individual elements included in the estimate of the combat aircraft’s life-cycle costs. "Forsvaret fortsætter risikoanalysen, også efter at evalueringsarbejdet er afsluttet, og forventer løbende at prissætte flere risici, i takt med at beslutningsgrundlaget udvikler sig.","The Defence will continue with the risk analysis, also after the conclusion of the evaluation work, and expects to cost-estimate more risks on an ongoing basis as the basis for a decision evolves." "Forsvaret forventer, at analysen er færdig i 2014.",The Danish Defence expects this analysis to be completed in 2014. Forsvaret forventer at tage det nye inspektionsfartøj i brug i 2017.,The Danish Defence expects to start using the new patrol vessel in 2017. "Forsvaret har anført, at områderne ikke kan betragtes enkeltvist, og at der i den endelige rangordning af kandidaterne bør foretages en samlet vurdering af kandidaterne på tværs af alle områder.","The Defence has stated that the parameters cannot be considered in isolation, and that the final ranking of the candidates should include an overall assessment of the candidates in all areas." "Forsvaret har ansvaret for søredning, dvs. redning i farvande udenskærs og ud til 200 sømil fra basislinjen.","The Danish Defence is responsible for sea rescue, that is, rescue in open waters up to 200 nautical miles from the baseline." Forsvaret har arbejdet med at vurdere udstyret og mulighederne for at imødekomme behovet ved fx større skibsulykker.,"The Danish Defence has assessed the equipment and the options for meeting the needs in the event of, eg, major shipping accidents." Forsvaret har beregnet levetidsomkostningerne efter en vejledning fra Forsvarets Mate- rieltjeneste.,The Defence has based its life-cycle cost estimates on guidelines issued by the Danish Defence Acquisition and Logistics Organisation. "Forsvaret har betragtelige udfordringer med at beregne kandidaternes levetidsomkostninger, især i relation til risici og usikkerheder.","The Defence is facing considerable challenges in determining the life-cycle cost of the candidates, especially in relation to risk factors and uncertainties." "Forsvaret har derfor i en årrække forberedt grundlaget for at kunne pege på en afløser for F-16 uden en politisk retningsangivelse for, hvad eventuelle nye kampfly skal anvendes til.","Thus, for several years, the Defence has been preparing a basis for recommending a replacement for the F-16 without having a political indication of the intended use of the new aircraft." Forsvaret har derudover løbende haft kontakt til andre landes forsvarsministerier for at indhente og efterprøve oplysninger om bl.a. kampflykandidaternes levetidsomkostninger til brug i evalueringen.,"In addition, the Defence has been in regular contact with the defence ministries of other countries to collect and verify information on, eg, the candidate aircraft’s life-cycle costs for use in the evaluation." "Forsvaret har desuden ikke overblik over, om det udstyr til hav- miljøberedskab, der er placeret i Danmark, kan anvendes i Arktis.",The Danish Defence also has no overview of whether the marine environmental response equipment that is located in Denmark can be used in the Arctic. "Forsvaret har dog oplyst, at Forsvaret overvejer, om omkostninger til udfasning skal behandles som en mulig risiko med konsekvenser for levetidsomkostningerne.","However, the Defence has stated that it is considering whether the phase-out costs should be treated as a potential risk that will impact life-cycle costs." Forsvaret har dog stillet krav til sikkerheden af de økonomiske oplysninger og efterprøver oplysningerne på forskellige måder.,"However, the Defence has set requirements for the reliability of financial information and is testing the information in various manners." "Forsvaret har endelig oplyst, at der fremadrettet vil være større fokus på miljøopgaven.","Finally, the Danish Defence has stated that it will increase focus on the environmental task in future." Forsvaret har endnu ikke afsluttet evalueringsarbejdet.,The Defence has not yet completed its evaluation work. Forsvaret har endnu ikke opgjort risikoen for forurening af havmiljøet i rigsfællesska- bets dele af Arktis.,The Danish Defence has not yet calculated the marine pollution risk in the Arctic parts of the Realm. "Forsvaret har endnu ikke truffet beslutning om, hvordan arbejdet udmøntes.",The Danish Defence has not yet decided how to implement the findings of the report. Forsvaret har endvidere henvist til Miljøministeriets og Forsvarsministeriets bemærkninger til udkastet til havmiljøanordningen.,"Furthermore, the Danish Defence has referred to the comments of the Ministry of the Environment and the Ministry of Defence on the draft marine environment order." Forsvaret har for hvert område opstillet kriterier for at vurdere kandidatflyenes egenskaber og give dem en karakter.,The Defence has established criteria for assessing and grading the aircraft’s capabilities in each area. "Forsvaret har foretaget en række til- og fravalg for så vidt angår de sagsbehandlingsom- kostninger, der er forbundet med kampflyprojektet.",The Defence has made a number of selective decisions regarding the case-processing costs of the combat aircraft project. Forsvaret har fx mulighed for såkaldt anråb af skibe.,"The Danish Defence, for example, has so-called challenging options in relation to ships." "Forsvaret har gennem en lang årrække arbejdet med mulige nye kampfly, men det er først i den seneste fase af forløbet, at arbejdet har fundet sin nuværende form.","The Defence has worked with the potential acquisition of new combat aircraft for several years, but the work did not assume its current shape till in the most recent phases." "Forsvaret har hidtil gennemført nogle indledende analyser af, hvor følsomme levetidsom- kostningerne er over for ændringer i forhold som valutakurs, brændstofpris, realløn og effekten af vedligeholdelseskoncepterne.","So far, the Defence has carried out a few preliminary analyses of how sensitive life-cycle costs are to fluctuations in exchange rates, fuel prices, real wages and the effect of the maintenance concepts." Forsvaret har i alt 62 F-16 fly.,The Defence has a fleet of 62 F-16 aircraft. Forsvaret har i en lang årrække arbejdet på at etablere beslutningsgrundlaget for en erstatning af F-16.,The Defence has been working on a basis for selecting an F-16 replacement for several years. Forsvaret har i 2008 til brug for Forsvarskommissionens sekretariat udarbejdet kortere notater om Forsvarets analyser af behovet for kampfly og alternativer til at anskaffe nye kampfly.,"In 2008, for the use of the Defence Commission’s secretariat, the Defence prepared a number of brief memoranda on the Defence’s analyses of the need for combat aircraft and the alternatives to an acquisition." "Forsvaret har igangsat en analyse af truslerne mod havmiljøet i farvandene omkring Grønland, som kan anvendes til at opgøre risikoen for forurening.",The Danish Defence has initiated an analysis of the threats to the marine environment in the waters around Greenland which can be used to calculate the risk of pollution. Forsvaret har ikke ansvar for at stille dedikeret udstyr til rådighed til at støtte øvrige myndigheder ved større ulykker.,The Danish Defence is not responsible for making dedicated equipment available to support other authorities in connection with major accidents. Forsvaret har ikke en risikobaseret tilgang til havmiljøopgaverne.,The Danish Defence has no risk-based approach to the marine environment tasks. "Forsvaret har ikke i perioden 2002-2012 observeret miljøforhold, der krævede en indsats.","During the period 2002-2012, the Danish Defence observed no environmental conditions requiring any action." "Forsvaret har ikke kontrolleret, om skibe, der sejler i Grønlands eksklusive økonomiske zone, overholder havmiljøanordningen, siden reglerne herom trådte i kraft i 2004, fx i form af stikprøvekontroller.","Since the rules concerned took effect in 2004, the Danish Defence has failed to check whether ships operating in Greenland’s exclusive economic zone comply with the marine environment order, eg, by way of spot checks." Forsvaret har ikke opgjort tilsvarende tal for grunduddannelse af sergenter og flyteknikere.,The Defence has not calculated similar figures for basic training for sergeants and flight engineers. Forsvaret har ikke prioriteret sin opgave med at overvåge havmiljøet og håndhæve havmiljøanordningen i Grønland.,The Danish Defence has failed to prioritise its task of monitoring the marine environment and enforcing the Greenland marine environment order. Forsvaret har ikke prioriteret sin opgave med at overvåge havmiljøet og håndhæve havmiljølovgivningen i Grønland.,The Danish Defence has failed to prioritise its task of monitoring the marine environment and enforcing the marine environment legislation in Greenland. "Forsvaret har ikke stillet krav til sikkerheden af producenternes oplysninger om operative forhold, men efterprøver bl.a. oplysningerne gennem testflyvninger og simulerede flyvninger.","The Defence has not set any requirements for the reliability of the manufacturers’ operational data, but uses methods such as test flights and flight simulations to verify this information." "Forsvaret har indhentet oplysninger fra producenterne baseret på, at Danmark køber i alt 48 fly, men udregner for hver kandidat, hvor mange fly det vil kræve at opretholde det nuværende opgaveniveau for F-16 flyene.","The Defence has collected information from the manufacturers based on the assumption that Denmark will purchase a total of 48 aircraft, but will calculate how many of each candidate will be needed to maintain the performance level of the present F-16 fleet." "Forsvaret har løbende foretaget en række afgrænsninger, der betyder, at nogle omkostninger ikke medtages i beregningen af levetidsomkostningerne.","The Defence has regularly conducted a number of delimitations, which means that some costs have not been included in the estimated life-cycle costs." "Forsvaret har løbende foretaget en række afgrænsninger, der betyder, at nogle omkostninger ikke medtages i opgørelsen af levetidsomkostningerne.",The ongoing delimitations set by the Defence mean that some costs have been excluded from the estimate of life-cycle costs. "Forsvaret har oplyst, at behandlingen af valutakurs, brændstofpriser og realløn vil blive tilrettelagt i overensstemmelse med Finansministeriets vurderinger i regi af den tværministerielle økonomiske arbejdsgruppe.","The Defence has stated that it will address exchange rates, fuel prices and real wages in accordance with the assessments made by the Ministry of Finance under the auspices of the cross-ministerial working group." "Forsvaret har oplyst, at de risici, som Forsvaret kan beskrive i en forventet omkostning, vil indgå i beregningen af levetidsomkostningerne.",The Defence has stated that a calculation of life-cycle costs will include risks whose expected cost can be estimated. "Forsvaret har oplyst, at der er behov for at indfase nye skibe til søopmåling i de kommende år.",The Danish Defence has stated that new hydrographic survey ships need to be phased in over the next few years. "Forsvaret har oplyst, at der fremadrettet vil være større fokus på miljøopgaven.",The Danish Defence has stated that it will increase its focus on the environment task in future. "Forsvaret har oplyst, at det skyldes, at det er meget usikkert at vurdere og beregne eventuelle indtægter og omkostninger forbundet med udfasningen af et nyt kampfly i 2050.",The Defence has explained that this is due to the high degree of uncertainty of assessing and estimating the earnings and expenses related to phasing out a new combat aircraft in 2050. "Forsvaret har oplyst, at dette forhold vil indgå i strategien for de eventuelt kommende kontraktforhandlinger.",The Defence has stated that this recommendation will be included in the strategy for possible future contract negotiations. "Forsvaret har oplyst, at disse analyser vil blive tilrettelagt i overensstemmelse med arbejdsgruppens vurderinger.",The Defence has stated that these analyses will be organised in accordance with the working group’s assessments. "Forsvaret har oplyst, at en eventuel placering af udstyr i Grønland ikke umiddelbart vil ændre på, om udstyret kan nå frem til tidskritiske operationer, da fx klimatiske forhold udgør en væsentlig udfordring for et områdes tilgængelighed.",The Danish Defence has stated that locating equipment in Greenland will have no immediate effect on whether the equipment can arrive in time for time-critical operations because of the major challenge that climatic conditions pose for an area’s accessibility. "Forsvaret har oplyst, at en uddybende beskrivelse af F-16 er under udarbejdelse.",The Defence has stated that a detailed description of the F-16 is being prepared. "Forsvaret har oplyst, at F-16 flyene med de ovennævnte opdateringer kan anvendes frem til 2020.",The Defence has stated that F-16 aircraft that have undergone the updates mentioned above will be used until 2020. "Forsvaret har oplyst, at Forsvaret i evalueringen fokuserer på, at det er gennemsigtigt og sporbart, hvordan Forsvaret har vurderet og anvendt oplysninger om kandidaterne, og at dette er genstand for ekstern kvalitetssikring.","In the evaluation, the Defence has focused on ensuring the transparency and traceability of its methods for assessing and using the information about the candidates, an issue that is the subject of the external quality assurance." "Forsvaret har oplyst, at Forsvaret i samarbejde med Kammeradvokaten overvejer, om og hvordan en høringsrunde hensigtsmæssigt kan gennemføres uden at offentliggøre det præcise sammenligningsgrundlag for ikke at forringe Forsvarets forhandlingsposition.","Together with the Legal Adviser to the Danish Government, the Defence is considering whether and how a consultation procedure could be practically implemented without publishing the precise basis for comparison and thus weakening the Defence’s negotiating position." "Forsvaret har oplyst, at Forsvaret ikke fremover vil følge denne praksis, og at det faktiske antal fly, der hidtil er blevet sendt ud, har været større, end det vil være fremadrettet.","The Defence has stated that it will not follow this practice in the future, and that the actual number of aircraft deployed to date has been higher than the number that will be deployed in the future." "Forsvaret har oplyst, at Forsvaret kan benytte en særlig radar til flyovervågning af havmiljøet, men at radaren ikke medbringes fra Danmark til Grønland.",The Danish Defence has stated that it can use a special radar for air monitoring of the marine environment. "Forsvaret har oplyst, at Forsvarets erfaringer med F-16 bruges som målestok for at vurdere rigtigheden af producenternes oplysninger.",The Defence has indicated that it uses F-16 fleet data as a standard for assessing the correctness of the manufacturers’ information. "Forsvaret har oplyst, at muligheden for at håndtere en større ulykke vil bero på faktorer som årstid, vejr, øvrig trafik i området, nærhed til infrastruktur osv.","The Danish Defence has stated that the response to a major accident will depend on the time of the year, weather conditions, other traffic in the area, proximity to infrastructure, etc." "Forsvaret har oplyst, at opgaven kunne have været løst mere effektivt.",The Danish Defence has stated that it could have performed the task more effectively. "Forsvaret har oplyst, at valutarisikoen på baggrund af det hidtidige arbejde ser ud til at være en af de omkostninger, som levetidsomkostningerne er mest følsomme over for ændringer i.","In the light of earlier work, the Defence has reported that exchange rate risk is probably an area in which life-cycle costs will be most sensitive to changes." "Forsvaret har organiseret udarbejdelsen af den militærfaglige anbefaling i en projektor- ganisation med en projektejer (chefen for forsvarsstaben), en styregruppe (Styregruppe Nyt Kampfly) og en projektleder (leder af Projektkontor Nyt Kampfly).","The Defence has organised the preparation of the military recommendation as a project organisation consisting of a project owner (Chief of Defence Staff), a steering committee (the New Combat Aircraft Steering Committee) and a project manager (the head of the New Combat Aircraft Project Office)." "Forsvaret har samlet personale fra Forsvarskommandoen, Forsvarets Materieltjeneste og Flyvertaktisk Kommando i projektkontoret.","The Defence has assigned personnel from Defence Command Denmark, the Danish Defence Acquisition and Logistics Organisation, and Tactical Air Command to the Project Office." Forsvaret har siden 1997 deltaget i udviklingen af Joint Strike Fighter og i øvrigt fulgt den internationale udvikling på kampflyområdet.,"Since 1997, the Defence has participated in the development of the Joint Strike Fighter and followed international developments in the combat aircraft field." Forsvaret har siden slutningen af 1990’erne gennemført en lang række aktiviteter for i givet fald at kunne erstatte F-16.,"Since the end of the 1990s, the Defence has carried out a number of activities related to the possible replacement of the F-16." "Forsvaret har således ikke gennemført forebyggende kontroller, siden havmiljøanordningen trådte i kraft, fx ved at foretage stikprøvekontroller af skibe.","Accordingly, the Danish Defence has failed to carry out preventive controls since the marine environment order took effect, for example, by carrying out spot-checks on ships." "Forsvaret har udviklet evalueringsmodellen sideløbende med, at Forsvaret har udvalgt og evalueret kandidaterne.",The Defence has developed the evaluation model simultaneously with its candidate selection and evaluation. "Forsvaret har valgt at se bort fra disse omkostninger, fordi Forsvaret vurderer, at de ikke har væsentlig indflydelse på det samlede omkostningsniveau eller kun kan fastlægges med stor usikkerhed.","The Defence has chosen to disregard these costs, assessing that their impact on the overall cost level is insignificant or highly uncertain." Forsvaret har ved det seneste forsvarsforlig fået bevilget endnu et inspektionsfartøj til de grønlandske farvande.,The most recent defence agreement provided the Danish Defence with yet another patrol vessel for the Greenland waters. "Forsvaret har videre oplyst, at Forsvaret – baseret på Finansministeriets bidrag – tilrettelægger risikoanalysen med henblik på at udarbejde flere analyser af de væsentligste risici, der vurderes at have de største konsekvenser for levetidsomkostningerne.","The Defence has furthermore explained that, on the basis of the Ministry of Finance’s assistance, the Defence will organise its risk analysis to provide for additional analyses of the principal risks estimated to have the greatest impact on life-cycle costs." "Forsvaret har vurderet behovet for nye kampfly med udgangspunkt i det opgaveniveau, som F-16 varetager i dag.",The Defence has evaluated the requirement for new combat aircraft based on the same level of tasks currently performed by the F-16. "Forsvaret, Justitsministeriet og Statsministeriet har oplyst, at ansvarsfordelingen for SAR-beredskabet i Grønland er klart beskrevet, men mere kompleks end i Danmark.","The Danish Defence, the Ministry of Justice and the Prime Minister’s Office have stated that the responsibilities for the SAR response in Greenland are clearly divided, but in a more complex manner than in Denmark." "Forsvaret kan i henhold til havmiljøanordningen kontrollere, om reglerne i anordningen overholdes, fx reglerne om transport med og udledning af forurenende stoffer såsom olie.","Under the marine environment order, the Danish Defence can check whether the provisions of the order are complied with, for example, the provisions governing transport and discharge of pollutants, such as oil." "Forsvaret kan løse både flere og færre opgaver end beskrevet ved ambitionsniveauerne ved at indsætte færre eller flere fly, hvis der er et politisk ønske herom.",The Defence is able to both increase and reduce the number of tasks relative to the levels of ambition described by deploying fewer or more aircraft if desired politically. "Forsvaret kan støtte med de enheder, der er i området, og Forsvaret har oplyst, at et inspektionsskib råder over en helikopter og et hospital.","The Danish Defence can provide support through the units operating in the area, and has stated that a patrol ship is equipped with a helicopter and a hospital." "Forsvaret konkluderede allerede på dette tidlige tidspunkt, at der var behov for nye kampfly.",At this early stage the Defence had already concluded that there was a need for new combat aircraft. "Forsvaret krævede ved den første anmodning om oplysninger i 2005, at producenternes økonomiske oplysninger skulle være 80 % nøjagtige.","In its first request for information in 2005, the Defence stipulated that the financial data should be 80% accurate." "Forsvaret medtager fx omkostninger til drift af Flyvestation Skrydstrup, men medtager ikke omkostninger til forvaltnings- og administrationsopgaver hos forsvarsmyndigheder med tværgående opgaver, fx i Forsvarets Personeltjeneste og forsvarsstaben.","For example, the Defence has included the operating costs of Skrydstrup airbase, but not the management and administration costs of defence authorities, such as the Danish Defence Personnel Organisation and the Defence Staff, that handle cross-disciplinary tasks." Forsvaret medtager ikke omkostninger forbundet med udfasning af et eventuelt nyt kampfly.,The Defence has not included costs associated with phasing out a new combat aircraft. "Forsvaret medtager ikke omkostninger til Forsvarets grunduddannelser for officerer, sergen- ter og flyteknikere mv.","The Defence has not included the costs of the Defence’s basic training programmes for officers, sergeants, flight engineers and so on." "Forsvaret må kun undersøge udenlandske skibe i den eksklusive økonomiske zone, hvis der er sket en udtømning fra skibet, og Forsvaret har en begrundet mistanke om, at overtrædelsen er begået af det pågældende skib.",The Danish Defence is only permitted to inspect foreign ships in the exclusive economic zone if a discharge has been made from the ship and the Danish Defence has probable cause to believe that the violation was committed by the ship concerned. Forsvaret og Beredskabsstyrelsen har også udstyr placeret i Danmark.,The Danish Defence and the Danish Emergency Management Agency also have equipment in Denmark. "Forsvaret og den tværministerielle økonomiske arbejdsgruppe har bl.a. kontaktet forsvarsministerierne i Norge, Holland og USA.","The Defence and the cross-ministerial working group have, eg, contacted the ministries of defence in Norway, the Netherlands and the USA." "Forsvaret og Justitsministeriet er enige i, at ansvarsfordelingen mellem Arktisk Kommando og Grønlands Politi i relation til søredning bør præciseres, da der skal fastlægges en mere uddybende definition af, hvad der forstås ved ”lokale farvandsområder”.",The Danish Defence and the Ministry of Justice agree that the division of responsibilities for sea rescue between the Arctic Command and the Greenland Police should be clarified as the definition of ‘local waters’ needs to be explained more precisely. Forsvaret opmåler søterritoriet på baggrund af en driftsaftale med Søfartsstyrelsen og Geodatastyrelsen.,The Danish Defence surveys the internal waters and the territorial sea on the basis of an operating agreement with the Danish Maritime Authority and the Danish Geodata Agency. "Forsvaret oprettede i april 2006 Styregruppe Nyt Kampfly, der skal koordinere kamp- flyprojektet mellem Forsvarets myndigheder.","In April 2006 the Defence appointed the New Combat Aircraft Steering Committee, which coordinate the work of Defence authorities on the combat aircraft project." Forsvaret overvåger havmiljøet som et biprodukt af Forsvarets tilstedeværelse i øvrigt.,The Danish Defence monitors the marine environment as a by-product of its general presence. Forsvaret planlægger heller ikke at gennemføre kontroller i 2013.,The Danish Defence does not plan to implement controls in 2013 either. Forsvaret reducerer flyvetimeniveauet yderligere til 130 timer årligt pr. pilot i beregningerne af antal nye kampfly.,"In its estimates of the number of new aircraft needed, the Defence has further reduced the flight hour level to 130 annual hours per pilot." "Forsvaret råder i dag over en flåde på 44 F-16 kampfly, som i 2020 har fløjet i ca. 40 år.","The Danish Defence currently has a fleet of 44 F-16 combat aircraft, which by 2020 will have been operational for approximately 40 years." "Forsvaret råder over udstyr i Grønland, der kan støtte andre myndigheder i håndteringen af SAR-operationer og større ulykker, bl.a. inspektionsskibe og -fartøjer.","The Danish Defence has equipment in Greenland at its disposal, including patrol ships and vessels, to support other authorities in dealing with SAR operations and major accidents." "Forsvaret sammenligner kampflykandidaterne på en række områder, som ud over traditionelle militærfaglige og tekniske egenskaber også inkluderer projektrisiko og anskaffelses- og driftsomkostninger.",The Defence compares the combat aircraft candidates in several areas which in addition to traditional military and technical capabilities include project risk and life cycle costs. Forsvaret skal ifølge Geodatastyrelsens interne mål årligt opmåle 4.500 km af de sydvestlige farvande i Grønland.,"According to the Danish Geodata Agency’s internal target, the Danish Defence must annually survey 4,500 km of the south-western Greenland waters." Forsvaret skal som et led i arbejdet i den tværministerielle økonomiske arbejdsgruppe beregne driftsomkostningerne for de nuværende F-16 kampfly.,"As part of the work in the cross-ministerial working group, the Defence is to calculate the operation and maintenance costs of the present F-16 fleet." "Forsvaret stiller skibe, udstyr og personel til rådighed.","The Danish Defence provides ships, equipment and personnel." Forsvaret udarbejdede i 2005 og 2006 en række rapporter om fremtidens kampfly.,"In 2005 and 2006, the Defence prepared a number of reports about future combat aircraft." "Forsvaret udvalgte oprindeligt kandidaterne til den danske kampflykonkurrence med udgangspunkt i få, overordnede krav, der skulle sikre, at flyene kan anvendes i NATO-sammenhæng over en periode på 30 år og er økonomisk overkommelige.",The Defence originally selected the candidates for the Danish combat aircraft competition on the basis of a few high-level requirements to ensure that the aircraft could be used in a NATO context over 30 years and would be affordable. Forsvaret udvælger producenter til kampfly- konkurrencen,The Defence selects manufacturers to participate in the combat aircraft competition Forsvaret vil beregne de nuværende F-16 flys driftsomkostninger.,The Defence intends to calculate the operation and maintenance cost of the present F-16 fleet. "Forsvaret ville udføre opgaverne på det nuværende niveau som et biprodukt af Forsvarets tilstedeværelse i øvrigt, medmindre det politisk besluttes at tilføre yderligere resurser.",The Danish Defence would perform the tasks at the existing level as a by-product of its presence in general unless it was decided politically to contribute further resources. "Forsvaret vurderer, at den samlede restlevetid for alle F-16 kampfly udgør ca. 136.700 flyvetimer.","The Defence estimates that the total remaining life span of the F-16 fleet is about 136,700 flying hours." "Forsvaret vurderer, at størstedelen af Forsvarets omkostninger til grunduddannelse vedrører uddannelse af officerer til kampflypiloter.",The Defence assesses that the majority of its basic training expenses relate to training officers to become combat pilots. "Forsvaret vurderer, at systemet kan give en omkostningseffektiv overvågningskapacitet til at opdage potentiel forurening af havmiljøet i farvandene omkring Grønland.",The Danish Defence believes the system can provide cost-effective monitoring capacity for detecting potential marine pollution in the waters around Greenland. "Forsvaret vurderer bl.a. konsekvenserne af ikke at anskaffe kampfly, fx ved at anskaffe andre typer af våbensystemer som ubemandede kampfly, kamphelikoptere og luftforsvarssystemer.","The Defence is, eg, assessing the consequences of not acquiring combat aircraft, for example by purchasing other weapon systems such as unmanned combat aircraft, combat helicopters and air defence systems." "Forsvaret vurderer for det første kandidatflyenes operative effekt, dvs. hvor godt flyene kan løse opgaverne.","First, the Defence assesses the operational effect of the candidate aircraft, that is, how well they perform." "Forsvaret vurderer fx, om flyene leveres med den forventede ydelse og til den forventede pris.","The Defence assesses, for example, whether the aircraft perform as expected on delivery and at the expected price." "Forsvarets analyser viser for det første, at der er brug for et færre antal fly end de nuværende 48 F-16 til at løse de samme opgaver, og for det andet, at antallet varierer mellem kandidaterne.","Defence analyses show, first, that a smaller number of aircraft than the current 48 F-16s will be needed to perform the same tasks, and second, that the number varies depending on the candidates." "Forsvarets arbejde er grundlaget for arbejdet i arbejdsgruppen, men især i relation til håndtering af risici og usikkerheder er det arbejdsgruppen, der skal fastlægge rammerne for Forsvarets arbejde.","The work of the working group is based on the Defence’s work, but the working group has the particular task of establishing a framework that the Defence can use to handle risks and uncertainties." "Forsvarets arbejde omfatter endnu ikke en vurdering af konsekvenserne af at ændre de opgaver, som F-16 løser i dag.",The Defence’s work does not yet include an evaluation of the consequences of changing the tasks currently performed by the F-16. Forsvarets beregning af kampflyenes levetidsomkostninger,The Defence’s estimates of the life-cycle costs of combat aircraft "Forsvarets beregning af kampflyenes levetidsomkostninger er baseret på en generel vejledning, der anvendes for første gang i forbindelse med kampflyanskaf- felsen, og som Forsvaret i høj grad har måttet uddybe.","The Defence’s estimate of life-cycle cost is based on general guidelines that are being used for the first time on this project, and which the Defence has had to elaborate." "Forsvarets beregninger af, hvad nye kampfly koster",The Defence’s cost estimates for new combat aircraft "Forsvarets beregninger af, hvad nye kampfly koster‌‌",The Defence’s cost estimates for new combat aircraft‌ Forsvarets beregninger af kampflyenes levetidsomkostninger er baseret på Forsvarets modeller og hidtidige analysearbejde.,The Defence’s estimates of the life-cycle costs of the combat aircraft are based on its own models and analytical work to date. "Forsvarets beregninger af levetidsomkostningerne har hidtil været baseret på et niveau for valutakurs, brændstofpris og realløn, som Forsvaret selv har fastlagt.","So far, the Defence’s estimation of life-cycle costs has been based on exchange rate, fuel price and real wage levels fixed by the Defence." "Forsvarets beregninger af levetidsomkostningerne har hidtil været baseret på niveauer for valutakurs, brændstofpris og realløn, som Forsvaret selv har fastlagt.","The Defence’s estimation of life-cycle cost has so far been based on the unit costs for currency rates, fuel and real wages fixed by the Defence." "Forsvarets efterprøvning af de oplysninger, der indgår i evalueringen.",The Defence’s verification of the information contained in the evaluation. Forsvarets efterprøvning af producenternes oplysninger,The Defence’s verification of the manufacturers’ information Forsvarets efterprøvning af producenternes oplysninger‌,The Defence’s verification of the manufacturers’ information‌ Forsvarets evaluering af kampflykandida- terne‌‌,The Defence’s evaluation of the combat aircraft candidates‌ Forsvarets evaluering af kampflykandidaterne,The Defence’s evaluation of the combat aircraft candidates Forsvarets evaluering af kandidater i den danske kampflykonkurrence,The Defence’s evaluation of the candidates in the Danish combat aircraft competition Forsvarets evaluering vurderes også i den eksterne kvalitetssikring.,The external quality assurance will also include an assessment of the Defence’s evaluation. Forsvarets F-16 fly bliver løbende moderniseret.,The Defence’s F-16 fleet is modernised on an ongoing basis. Forsvarets F-16 kampfly blev for størstedelens vedkommende indkøbt i 1970’erne og skal efter Forsvarets nuværende planlægning være afløst ved udgangen af 2020.,"The Defence’s current F-16 aircraft were mainly procured in the 1970s and need to be replaced by 2020, according to current planning by the Danish Defence." Forsvarets havmiljøovervågning sker som led i Forsvarets tilstedeværelse i øvrigt og ikke ud fra en betragtning om risiko.,The Danish Defence monitors the marine environment as an element of its general presence and not on a risk basis. Forsvarets indledende markedsundersøgelser,The Defence’s preliminary market research "Forsvarets indledende markedsundersøgelser løb frem til 2005, hvor Forsvaret udvalgte et antal kampflyproducenter til den danske kampflykonkurrence.","The Defence’s preliminary market research was conducted up until 2005, when the Defence selected a number of manufacturers for participation in the Danish combat aircraft competition." Forsvarets krav til fremtidens kampfly‌,The Defence’s requirements for future combat aircraft‌ "Forsvarets nuværende analyse af en mulig levetidsforlængelse forudsætter, at Forsvarets nuværende opgaveniveau opretholdes.",The Ministry of Defence’s current analysis of a possible life-span extension assumes that the Defence’s current task level will be maintained. Forsvarets nuværende analyse af mulighederne for at forlænge F-16 flyenes levetid,The Defence’s current analysis of the potential for extending the life span of the F-16 "Forsvarets opgørelse af antallet af kampfly hviler på mange underliggende forudsætninger, der betinger, hvor mange kampfly Forsvaret vurderer, der vil være brug for.",The Defence’s calculation of the required number of aircraft is based on several underlying assumptions. "Forsvarets opnåelse af den forudsatte rådighedsgrad afhænger også af andre faktorer, fx det planlagte omfang af medarbejdere i Forsvarets logistiske struktur, herunder bl.a. mekanikere.","The Danish Defence’s achievement of the availability rate assumed also depends on other factors, such as the planned number of employees in the Danish Defence’s logistics structure, including mechanics." Forsvarets rangordning af kandidaterne.,The Defence’s ranking of the candidates. Forsvarets søop- måling indgår i Geodatastyrelsens produktion af nye søkort og har betydning for kvaliteten af søkortene.,The hydrographic surveys of the Danish Defence form part of the Danish Geodata Agency’s production of new nautical charts and have an impact on the quality of the nautical charts. "Forsvarets søopmåling indgår i Geodatastyrelsens produktion af opdaterede og nye søkort, men er ikke en forudsætning herfor.","The Danish Defence’s hydrographic surveying forms part of the Danish Geodata Agency’s production of updated and new nautical charts, but is not a prerequisite." "Forsvarets tal for kandidaternes levetidsomkostninger indeholder risici, som Forsvaret har prissat og vurderet sandsynligheden for indtræffer.","The life-cycle cost of the candidates calculated by the Defence includes risks, their probability of occurring and the financial consequences related to the occurrence of each individual risk." "Forsvarets udgangspunkt er, at alle omkostninger, der vedrører nye kampfly, skal indgå i beregningerne i den udstrækning, den enkelte omkostning har væsentlig betydning for det samlede omkostningsniveau.",The Defence’s point of departure is that all costs related to new combat aircraft must be included in the estimates to the extent that the specific cost item has significant importance for the overall cost level. "Forsvarets udgangspunkt er, at forskelle i kandidaternes omkostninger skal resultere i forskellige karakterer, og derfor er sammenligningsgrundlaget løbende blevet forskudt, efterhånden som Forsvarets beregninger har udviklet sig.","The Defence operates on the assumption that differences in candidate costs should result in different grades, and has thus continually adjusted the basis of comparison to reflect its current calculations." Forsvarets udvælgelse og model for evaluering af kandidatflyene,The Defence’s selection of candidate aircraft and evaluation model Forsvarets vurdering af alternativer til nye kampfly og en levetidsforlængelse af F-16 flyene falder i denne kategori.,The Defence’s assessment of alternatives to buying new combat aircraft and extending the life span of the F-16s falls in this category. Forsvarets vurdering af de fremtidige opgaver for eventuelle nye kampfly,The Defence’s assessment of future tasks to be performed by new combat aircraft Forsvarets vurdering af de fremtidige opgaver for kampfly tager udgangspunkt i det hidtil fastlagte ambitionsniveau for F-16 og ikke i deres faktiske anvendelse.,The Defence’s assessment of future combat aircraft tasks is based on the existing level of ambition and not on the actual use of the F-16. Forsvarskommandoen udarbejdede i 2006 ”Notat vedrørende behov for fremtidige luft- militære kapaciteter”.,"In 2006, Defence Command Denmark prepared a ’Memorandum on the requirement for future airborne capabilities’ (in Danish)." Forsvarskommissio- nen af 2008 Forsvarskommissio- nen blev nedsat i januar 2008.,The Defence Commission of 2008 The Defence Commission was established in January 2008. "Forsvarskommissionen skal vurdere, hvilke opgaver Forsvaret skal varetage i fremtiden, og om kampfly er en relevant kapacitet i det danske forsvar fremover.",The Defence Commission will identify the future tasks to be performed by the Defence and whether combat aircraft constitute a relevant future Danish Defence capability. Forsvarskommissionens beretning forventes offentliggjort med udgangen af marts 2009 før beslutningsgrundlaget for eventuel anskaffelse af nye kampfly.,The Defence Commission is expected to publish its report by the end of March 2009 before a basis for a decision has been made regarding the possible acquisition of new combat aircraft. "Forsvarskommissionens beretning og de efterfølgende politiske forhandlinger kan medføre, at Forsvaret skal supplere det foreliggende beslutningsgrundlag.",The Defence Commission’s report and subsequent political negotiations may result in further adjustments of the basis for a decision. "Forsvarskommissionens beretning og de efterfølgende politiske forhandlinger kan medføre, at Forsvaret skal udarbejde yderligere analyser.",The Defence Commission’s report and subsequent political negotiations may cause the Defence to conduct further analyses. Forsvarsministeriet.,The Ministry of Defence. Forsvarsministeriet forventer at fremlægge et aktstykke for Folketingets Finansudvalg i november 2017 for at få godkendt købet.,The Ministry of Defence is expected to submit a document to the Finance Committee in November 2017 asking for approval of the procurement. "Forsvarsministeriet forventer, at indholdet af notaterne vil indgå i forhandlingerne om et kommende forsvarsforlig.",The Defence expects the contents of these memoranda to form part of the negotiations for a coming defence agreement. Forsvarsministeriet forventer inden fremlæggelsen at tilpasse beslutningsgrundlaget efter Forsvarskommissionens vurdering af behovet.,The Ministry of Defence expects to adjust the basis for decision in accordance with the Defence Commission’s evaluation of the future requirement. Forsvarsministeriet forventes at udforme et beslutningsgrundlag i 6 overordnede dele.,The Ministry of Defence is expected to prepare a basis for a decision comprising 6 parts. "Forsvarsministeriet har anvendt en beregningsmodel for anskaffelsesomkostninger og drift af 27 F-35 kampfly, som tager udgangspunkt i de fastsatte opgaver og omfatter kendte forhold med væsentlig betydning for levetidsomkostningerne.",The Ministry of Defence has calculated the procurement and operational costs of 27 F- 35 combat aircraft by using a model based on the agreed tasks and including factors known to have a significant impact on life-cycle costs. "Forsvarsministeriet har beregnet den samlede flyvetimeproduktion på baggrund af sand- synliggjorte forudsætninger, men har dog ikke afspejlet, hvor usikre forudsætningerne er.","The Ministry of Defence has calculated the total number of flight hours on the basis of plausible assumptions, but has not adequately reflected how uncertain the assumptions are." Forsvarsministeriet har beregnet det samlede behov for flyvetimer over 30 år til 183.554 timer.,"The Ministry of Defence has estimated the total requirement for flight hours over 30 years at 183,554 hours." "Forsvarsministeriet har brugt en model til at beregne antallet af F-35 kampfly, som tager udgangspunkt i de fastsatte opgaver, og som omfatter forhold med væsentlig betydning for antallet af kampfly.",The model used by the Ministry of Defence to calculate the number of F-35 combat aircraft is based on the agreed tasks and includes issues of material importance for the number of combat aircraft. "Forsvarsministeriet har desuden oplyst, at ministeriet ikke har videre grundlag for at kunne fastlægge eller validere graden af synergi, da de danske kampflys deltagelse i internationale operationer over de kommende 30 år er forbundet med usikkerhed.","The Ministry of Defence has also stated that it has no further basis for determining or validating the degree of synergy, as there is uncertainty associated with the participation of Danish combat aircraft in international operations over the next 30 years." "Forsvarsministeriet har dog i en rapport fra januar 2013 konkluderet, at udstyret ikke vil kunne bidrage til løsningen af tidskritiske operationer, fx bjærgning af personer, der befinder sig i vandet eller ombord på et hurtigtsynkende skib.","However, in a report issued in January 2013, the Ministry of Defence concluded that the equipment could not be used for time-critical operations such as the rescue of persons in the water or on board a fast-sinking ship." "Forsvarsministeriet har endnu ikke fastlagt, hvordan beskrivelsen af sammenhængen mellem det samlede antal fly, og hvilke opgaver der kan løses, skal se ud.",The Ministry of Defence has not yet determined what form the description of the relationship between total fleet size and task performance should take. "Forsvarsministeriet har for at vise valutakursens betydning foretaget en beregning, hvor valutakursen isoleres og ikke medtages.","To illustrate the significance of the exchange rate, the Ministry of Defence made a calculation that isolated and excluded the exchange rate component." "Forsvarsministeriet har gennemgået leverandørens oplysninger for at sikre, at oplysningerne er relevante i den dansk kontekst.",The Ministry of Defence reviewed the manufacturer’s data to ensure its applicability in a Danish context. Forsvarsministeriet har i anden sammenhæng i beslutningsgrundlaget foretaget en beregning af en reduktion af flyvetimeproduktionen.,"In a different context in the basis for decision, the Ministry of Defence has calculated a reduction in the total number of flight hours." "Forsvarsministeriet har i beslutningsgrundlaget beregnet antallet af flyvetimer og antal kampfly, der skal til for at løse de fastsatte opgaver i en 3-årig cyklus.","In the basis for decision, the Ministry of Defence estimated the number of flight hours and combat aircraft needed to perform the required tasks in a three-year cycle." Forsvarsministeriet har i beslutningsgrundlaget beregnet levetidsomkostningerne for 27 F-35 kampfly til ca. 66 mia. kr. over 30 år.,In the basis for decision the Ministry of Defence has calculated the life-cycle costs for 27 F-35 combat aircraft at approximately DKK 66 billion over 30 years. "Forsvarsministeriet har i beslutningsgrundlaget fremlagt en lang række foreslåede tiltag til ændringer i piloternes arbejdsforhold, som kan bidrage til, at der er behov for færre piloter.",In the basis for decision the Ministry of Defence has presented a wide range of proposed initiatives for changing pilots’ working conditions that can help reduce the need for pilots. "Forsvarsministeriet har i beslutningsgrundlaget ikke taget udgangspunkt i de historiske data med den begrundelse, at den lave synergi for F-16 kampflyene skyldes, at kamp- flyene har indgået i enkle missionstyper.","In the basis for decision, the Ministry of Defence has not used these historical data as its basis on the grounds that the low synergy for F-16 combat aircraft is due to the aircraft’s participation in simple types of mission." "Forsvarsministeriet har i beslutningsgrundlaget operationalise- ret ambitionsniveauet, bl.a. på baggrund af NATO-standarder.","In the basis for decision, the Ministry of Defence has operationalised the level of ambition based on NATO standards, among other things." "Forsvarsministeriet har i en rapport fra januar 2013 konkluderet, at det udstyr til brug for SAR-operationer og større ulykker, som er placeret i Danmark, ikke kan nå frem til tidskritiske operationer og ikke er egnet til arktiske forhold.","In a report published in January 2013, the Ministry of Defence concluded that the equipment for use in SAR operations and major accidents, which is located in Denmark, cannot be used for time-critical operations and is unsuited for Arctic conditions." "Forsvarsministeriet har i forberedelsen af beslutningsgrundlaget vurderet, at der ikke er alternative beslutningsmuligheder til at anskaffe nye kampfly, forudsat at Danmark skal have en kampflykapacitet på langt sigt.","In preparing a basis for a decision, the Ministry of Defence has found that no alternatives to acquiring new combat aircraft exist if Denmark is to maintain combat aircraft capabilities in the long term." Forsvarsministeriet har i opdraget til Forsvaret opstillet nogle meget generelle rammer for den militærfaglige anbefaling.,"In its commission, the Ministry of Defence established a general framework for the military recommendation." "Forsvarsministeriet har med henblik på at opnå det lavest mulige antal kampfly bl.a. forudsat en række ændringer i piloternes arbejdsforhold, som skal bidrage til at reducere antallet af piloter.","To attain the fewest possible number of combat aircraft, the Ministry of Defence has, among other things, made assumptions regarding changes in pilots’ working conditions that will help bring down the number of pilots." "Forsvarsministeriet har oplyst, at aftalen lægger op til et mere operativt samarbejde mellem de arktiske lande, og at landene i stigende grad skal udveksle erfaringer og dele informationer om SAR-udstyr.",The Ministry of Defence has stated that the agreement proposes more operative cooperation between the Arctic countries and that the countries must increasingly exchange experience and share information about SAR equipment. "Forsvarsministeriet har oplyst, at beslutningsgrundlaget vil indeholde en sådan vurdering af, hvordan F-16 kan anvendes i en længere periode ved at flyve færre timer.",The Ministry will include an evaluation of how the life span of the F-16 fleet can be extended if the present number of flying hours is being reduced. "Forsvarsministeriet har oplyst, at den samfundsøkonomiske analyse til brug for beslutnings- grundlaget er afgrænset til indtægtssiden af en eventuel investering.",The Ministry of Defence has stated that the socioeconomic analysis will be limited to the earnings aspect of a possible investment. "Forsvarsministeriet har oplyst, at der efter beslutningsgrundlaget er afsat midler til håndtering af støjsikring.",The Ministry of Defence has stated that funds have been allocated for noise mitigation measures after the basis for decision was completed. "Forsvarsministeriet har oplyst, at det er hensigten, at Forsvarskommissionen afklarer det fremtidige behov for kampfly.",The Ministry of Defence has stated that the intention is for the Defence Commission to clarify the future requirement for combat aircraft. "Forsvarsministeriet har oplyst, at det i første omgang ikke vil få betydning for levetidsom- kostningerne, men forventes at få betydning for Forsvarets evne til at varetage de fastsatte opgaver.","The Ministry of Defence has stated that this will have no immediate bearing on life-cycle costs, but is expected to affect the Defence’s ability to perform the agreed tasks." "Forsvarsministeriet har oplyst, at det på nuværende tidspunkt forventes, at arbejdsgruppen vil vurdere, hvad det vil koste at anskaffe henholdsvis 24, 36, 48 og 60 nye kampfly af hver kandidat.","The Ministry of Defence has stated that, at present, the working group expects to evaluate the cost of acquiring 24, 36, 48 and 60 new aicraft of each candidate." "Forsvarsministeriet har oplyst, at en lavere synergi forventeligt vil betyde, at Forsvaret skal indhente et træningsefterslæb, inden Forsvaret igen vil kunne varetage alle fastsatte opgaver.",The Ministry of Defence has stated that lower synergy will probably mean that the Danish Defence will have to make up for a training lag before it can resume performance of all the agreed tasks. "Forsvarsministeriet har oplyst, at et SAR-beredskab bl.a. bygger på, at de udførende myndigheder arbejder efter en klar ansvarsfordeling, og at beredskabet sker koordineret, så de resurser, der er til rådighed, udnyttes bedst muligt.","The Ministry of Defence has stated that a SAR response is based, partly on the executive authorities working according to a clear division of responsibilities and on the response being coordinated to secure the best use of the resources available." "Forsvarsministeriet har oplyst, at Forsvaret også skal vurdere, hvordan F-16 flyene kan anvendes i en længere periode uden at gennemføre de strukturelle opdateringer, som en levetidsforlængelse ville indebære.",The Ministry of Defence has stated that the Defence will also assess how the F-16 can be used for a longer period of time without carrying out the structural updating implied by a lifespan extension. "Forsvarsministeriet har oplyst, at hvis disse risici indtræffer, forventes det i første omgang at få betydning for Forsvarets evne til at varetage de fastsatte opgaver.","The Ministry of Defence has informed Rigsrevisionen that if these risks materialise, it would expect the capabilities of the Danish Defence to deliver the expected tasks to be affected first." "Forsvarsministeriet har oplyst, at ministeriet er i tæt dialog med det norske forsvarsministerium om at modtage oplysninger om de norske beregninger af levetidsomkostninger.","The Ministry of Defence has reported that it is in close dialogue with the Norwegian Ministry of Defence, receiving information about Norwegian estimates of life-cycle costs." "Forsvarsministeriet har oplyst, at ministeriet ikke kan kommentere øvrige landes mål for flyvetimeproduktion eller bruge disse til at fastsætte egne forudsætninger.",The Ministry of Defence has stated that it cannot comment on other countries’ targets for flight hours nor use such targets to establish its own assumptions. "Forsvarsministeriet har oplyst, at ministeriet inden fremlæggelsen vil tilpasse beslutningsgrundlaget efter For- svarskommissionens vurdering af det fremtidige behov for kampfly.","The Ministry of Defence has stated that prior to submitting the basis for a decision, it will adapt the basis to the Defence Commission’s assessment of the future need for combat aircraft." "Forsvarsministeriet har oplyst, at ministeriet vil tilpasse beslutnings- grundlaget efter Forsvarskommissionens vurdering af behovet.",The Ministry of Defence has stated that it will adjust the basis for a decision after the Defence Commission has finished its evaluation of the requirement. "Forsvarsministeriet har oplyst, at SAREX 2012 var den første SAR-øvelse mellem de arktiske lande.",The Ministry of Defence has stated that SAREX 2012 was the first SAR exercise between the Arctic countries. "Forsvarsministeriet har oplyst, at synergi er uddybende beskrevet i beslutningsgrundlaget.",The Ministry of Defence has stated that the basis for decision elaborates on the matter of synergy. "Forsvarsministeriet har på den baggrund beregnet, at det gennemsnitlige antal flyvetimer pr. kampfly kan hæves til 260 timer i år med air policing og til 290 timer i år med internationale operationer.","Against this background, the Ministry of Defence has estimated that the average number of flight hours per combat aircraft can be raised to 260 hours in years with air policing and to 290 hours in years with international operations." "Forsvarsministeriet har siden 2000 haft ansvaret for at overvåge havmiljøet, føre kontrol med, at reglerne i havmiljøloven overholdes, og bekæmpe olieog kemikalieforurening.","Since 2000, the Ministry of Defence has been responsible for monitoring the marine environment, checking compliance with the provisions of the marine environment act and combating oil pollution and chemicals contamination." "Forsvarsministeriet har som udgangspunkt baseret beregningen af antallet af F-35 kampfly på grundige analyser og beregninger, men der er usikkerhed forbundet med flere væsentlige forudsætninger for beregningen af flyvetimebehovet og den samlede flyvetimeproduk- tion.","Overall, the Ministry of Defence has based its estimate of the number of F-35 combat aircraft required on thorough analyses and calculations, but several key assumptions regarding the calculation of the requirement for flight hours and the total number of flight hours are associated with uncertainty." "Forsvarsministeriet har som udgangspunkt opstillet en tilfredsstillende model til at beregne levetidsomkostningerne, men har ikke i tilstrækkelig grad afspejlet alle risici ved forudsætningerne om bl.a. synergi og piloternes arbejdsforhold.","Overall, the Ministry of Defence has employed an adequate model for calculating the life-cycle costs, but the ministry has not adequately reflected all the risks associated with the underlying assumptions concerning, for instance, synergy and the pilots’ working conditions." "Forsvarsministeriet har således ikke foretaget en opdateret risikovurdering ved indkøb af 27 F-35 kampfly, på trods af at reduktionen fra 28 til 27 kampfly medfører en række forøgede og nye risici.","The Ministry of Defence has thus not conducted an updated risk assessment for the purchase of 27 F-35 combat aircraft, despite a number of increased and new risks entailed by the reduction from 28 to 27 combat aircraft." Forsvarsministeriet har søgt ekstern kvalitetssikring af det samlede beslutningsgrundlag.,The Ministry of Defence has subjected the entire basis for a decision to quality assurance by external consultants. "Forsvarsministeriet konkluderer, at der ikke er et reelt alternativ, der kan løse de opgaver, der varetages af kampfly.",The Ministry of Defence concludes that no genuine alternative exists for carrying out the tasks performed by combat aircraft. Forsvarsministeriet varetager formandskabet.,The Ministry of Defence holds the chair. Forsvarsministeriet vil i første omgang tilpasse beslutningsgrundlaget efter Forsvars- kommissionens vurdering af det fremtidige behov for kampfly.,"As a first step, the Ministry of Defence will adjust the basis for a decision in accordance with the Commission’s evaluation of the future requirement for combat aircraft." "Forsvarsministeriet vurderede i beslutnings- grundlaget, at 27 kampfly af typen F-35 kan indfri ambitionsniveauet for de nye kampfly.","In the basis for decision, the Ministry of Defence concluded that the procurement of 27 F-35 combat aircraft would meet the level of ambition set out for the new combat aircraft." "Forsvarsministeriet vurderer, at der ikke er noget alternativ til at anskaffe nye kampfly, hvis Danmark skal have en kampflykapacitet på langt sigt.","The Ministry of Defence assesses that there is no alternative to the acquisition of new combat aircraft, if Denmark is to maintain a combat aircraft capability in the long term." "Forsvarsministeriet vurderer, at SAR-aftalen vil medvirke til, at der fremover afholdes flere øvelser med deltagelse fra arktiske lande.",The Ministry of Defence believes the SAR agreement will lead to more exercises being held in future with participation from the Arctic countries. Forsvarsministeriet vurderer både sikkerhedspolitiske og strategiske forhold.,The Ministry of Defence is going to assess both strategic issues and issues related to security policy. "Forsvarsministeriet vurderer på nuværende tidspunkt, at en videreførelse af den nuværende F-16 struktur på langt sigt ikke er et reelt alternativ til at købe nye kampfly.",The Ministry of Defence currently finds that a long-term continuation of the existing F-16 structure does not constitute a genuine alternative to the acquisition of new combat aircraft. "Forsvarsministeriets bemærkninger til beretningen henviser i nogle tilfælde også til nyere information eller er underbygget af information, som er fremkommet efter beslutningsgrundlaget.",In some cases the Ministry of Defence’s comments on the report refer to more recent information or they are substantiated by information that has become available after the basis for decision was completed. Forsvarsministeriets beregning af antallet af F-35 kampfly,The Ministry of Defence’s calculation of number of F-35 combat aircraft required Forsvarsministeriets beregning af omkostninger til infrastruktur dækker ikke afhjælpning af den forøgede støj.,The Ministry of Defence’s calculation of infrastructure costs does not cover the mitigation of increased noise levels. Forsvarsministeriets beregning af omkostningerne til ekstern vedligeholdelse er opgjort på baggrund af oplysninger fra leverandøren og dækker omkostninger til indtrædelse i det globale vedligeholdelseskoncept.,The Ministry of Defence’s estimate of external maintenance costs has been calculated on the basis of information from the manufacturer and covers the costs of participating in the global maintenance concept. Forsvarsministeriets beslutningsgrundlag blev lagt til grund for den politiske aftale fra juni 2016 om køb af 27 F-35 kampfly – også kendt som Joint Strike Fighter.,"The basis for decision prepared by the Ministry of Defence led to a political agreement, entered in June 2016, to purchase 27 F-35 combat aircraft – also known as Joint Strike Fighters." Forsvarsministeriets beslutningsgrundlag for køb af nye kampfly ligger til grund for den politiske aftale herom.,The political agreement to procure new combat aircraft was made on the basis for decision provided by the Ministry of Defence. Forsvarsministeriets forberedelse af et beslutningsgrundlag involverer flere ministerier.,The Ministry of Defence has involved several other ministries in its preparations. "FORSVARSMINISTERIETS FORESLÅEDE ÆNDRINGER I PILOTERNES ARBEJDSFORHOLD, BETINGELSER OG MULIGE KONSEKVENSER","THE MINISTRY OF DEFENCE’S PROPOSED CHANGES IN PILOTS’ WORKING CONDITIONS, PREREQUISITES AND POSSIBLE CONSEQUENCES" Forsvarsministeriets og Justitsministeriets koordinering af visse typer SAR- operationer tager udgangspunkt i en upræcis afgrænsning af ansvarsforholde- ne.,The Ministry of Defence and the Ministry of Justice base the coordination of certain types of SAR operations on an imprecise delimitation of responsibilities. Forsvarsministeriets opdrag og tidsfrist for den militærfaglige anbefaling er løbende blevet ændret.,The Ministry of Defence’s commission and timeframe for the military recommendation have been continuously changed. Forsvarsministeriets sikkerhedspolitiske og strategiske redegørelser,The Ministry of Defence’s assessment of security policy and strategic issues Foruddefinerede effekter,Predefined effects "Foruden Forsvaret og Forsvarsministeriet deltager Finansministeriet, Udenrigsministeriet samt Økonomi- og Erhvervsministeriet repræsenteret ved Erhvervs- og Byggestyrelsen.","Besides the Ministry of Defence and the Defence, also the Ministry of Foreign Affairs and the Ministry of Economic and Business Affairs, represented by the Danish Enterprise and Construction Authority, participate in the work." "Foruden provenutabet omfatter skatteudgifter derfor også de administrative omkostninger, som forvaltningen, virksomheder og borgere belastes med.",These administrative costs should therefore be added to the loss of revenue. Forudsætningen om piloternes arbejdsforhold har også haft betydning for antallet af flyvetimer til piloternes træning og uddannelse i år med air policing og i år uden air policing eller internationale operationer.,The assumption regarding pilots’ working conditions has also had a bearing on the number of flight hours for pilot training and instruction in years with air policing and in years without air policing or international operations. 2) Forudsætter et endnu ikke vedtaget eller finansieret vingeprogram.,2) This assumes the implementation of a wing update programme (not yet adopted or financed). 4.11 Forvaltning af vand,4.11 Managing water resources Forvaltningen af tilskud fra Socialfonden er delt mellem Erhvervsstyrelsen og de regionale vækstfora.,The administration of funds received from the Social Fund is shared between the Danish Business Authority and the regional growth forums. "Forventet levetid, år","Live expectance at birth, years" "Forventningen er, at den digitale tinglysning vil kunne udføres billigere og med en nemmere og hurtigere tilgængelighed for tinglysningens brugere, herunder borgere, pengeinstitutter, realkreditinstitutter, advokater, ejendomsmæglere og landinspektører.","The digital land registration is expected to be cheaper and to provide the users with easy and fast access to land registration services, i.e. citizens, banks, mortgage banks, law firms, real-estate agents and land surveyors." Forventningerne til omfanget heraf – fx et bestemt antal nye job/tilflyttere/turister – var dog ikke fuldt ud blevet indfriet.,"The objectives in terms of, for instance, the creation of a certain number of new jobs/new residents/tourists were, however, not fully achieved." Foto: CPC Collection/Alamy Stock Photo,Photo: CPC Collection/Alamy Stock Photo Foto: Grønlands Politi,Photo: The Greenland Police Foto: John Frikke,Photo: John Frikke Foto: Jon G. Detlefsen (natpark.dk),Photo: Jon G. Detlefsen (natpark.dk) Foto: Kristian Mandsberg Nielsen,Photo: Kristian Mandsberg Nielsen Foto: Nationalpark Mols Bjerge,Photo: Mols Bjerge National Park Foto: Privat foto,Photo: Private photo Foto: Rigsrevisionen,Photo: Rigsrevisionen Foto: US Air Force Photo/Alamy Stock Photo,Photo: US Air Force Photo/Alamy Stock Photo "Fra de interne revisorer har Rigsrevisionen indhentet oplysninger om antal erklæringer og om, hvilke fejl revisorerne har observeret i forbindelse med revisionen af og erklæringsafgivelsen på EU-projekterne.","Rigsrevisionen has obtained information from the internal auditors on the number of audit opinions issued, the nature of the errors detected during the audit and the content of the audit opinions issued on the EU projects." "Fra de interne revisorer har Rigsrevisionen indhentet oplysninger om antal erklæringer, samt om hvilke fejl m.m. revisorerne havde observeret i forbindelse med revisionen af og erklæringsafgivelsen på EU-projekterne.","The internal auditors have provided Rigsrevisionen with information on the number of audit opinions issued, errors detected during the audit and the content of audit opinions issued on EU projects." 38 fra den nyere produktionsserie,38 from the newer production series 24 fra den ældre produktionsserie,24 from the older production series "Fra det tidspunkt er det anklagemyndigheden, der overtager ansvaret og styringen af sagsforløbet.","From that point in time, the prosecution service assumes responsibility for managing the case." Fra en oprindelig frist i januar 2007 er den militærfaglige anbefaling i dag udsat til efter Forsvarskommissionens beretning.,"The original January 2007 deadline has, eg, been postponed until after publication of the Defence Commission report." Fra 2008 har FødevareErhverv øget omfanget af kvalitetssikringen.,"Since the beginning of 2008, the Food Agency has intensified its quality assurance activities." "Fra juni 2012 overgår driften af Kvoteregisteret til EU, men Energistyrelsen vil stadig være ansvarlig for administrationen af registeret, herunder for oprettelse og lukning af personkonti og for administrationen af kvotebelagte virksomheder.","As from June 2012 the operation of the Danish Registry will pass to the EU, but the Danish Energy Agency will remain responsible for managing the Danish Registry, including opening and closing person holding accounts and administering companies subject to the emission trading scheme." "Fra miljøministeren opretter en nationalpark, til den kan gå i drift, skal nationalparkens bestyrelse vedtage en såkaldt nationalparkplan, som fastsætter mål for nationalparkens udvikling og beskriver, hvordan målene kan opnås.","In the period from the time the Minister for the Environment establishes a national park until it can start operating, the national park board must adopt a so-called national park plan that lays down the park’s development goals and describes how they can be achieved." "Fra revisorerne har Rigsrevisionen indhentet oplysninger om antal erklæringer og om, hvilke fejl m.m. revisorerne har observeret i forbindelse med revisionen af EU-projekterne.","Rigsrevisionen has obtained information from the internal auditors on the number of audit opinions issued, the nature of the errors detected during the audit and the contents of the audit opinions issued on the EU projects." "Fra 2004 til 2005 blev de administrative omkostninger lettet med 3,5 %.","From 2004 to 2005, administrative costs were reduced by 3.5 per cent." "Fra ultimo 2011 blev der introduceret månedlige ”mini-ETS-test”, hvor 50 udvalgte marker fra sidste månedsproduktion bliver kontrolleret.","Late in 2011, the Agency introduced monthly mini-tests of 50 selected parcels that had been processed the month before." "Fra 2012 vil hele telekontrollen overgå til FødevareErhverv og Plantedirektoratet, som til den tid sammen med Fiskeridirektoratet vil være slået sammen til NaturErhvervstyrelsen.","As from 2012, all remote-sensing control activities will be transferred to the Food Agency and the Plant Directorate which by then, together with the Directorate of Fisheries, will have been merged into the Danish AgriFish Agency." Fradrag for gaver til fonde mv.,"Tax allowance on gifts to foundations, etc." Frankrig Spanien,Portugal Fravalget af øvrige be- slutningsmuligheder forventes ikke at blive dokumenteret i beslutningsgrundlaget.,The rejection of other options is not expected to be documented in the basis for a decision. Fredede områder: 27 %,Preservation areas: 27 "Frem til 2010 blev lediges beskæftigelsespotentiale vurderet på en matchskala fra 1 til 5, de såkaldte match- grupper:","Up until 2010, the employment potential of the unemployed was rated at a scale going from 1 to 5 into the socalled match groups," "Fremadrettet har regeringen besluttet, at staten skal følge ISO 27001, når den nye udgave af standarden foreligger i dansk oversættelse, hvilket forventes at være i oktober 2013.","Going forward, the government has decided that all public bodies must follow the new version of ISO 27001 which is expected to be available in a Danish version in October 2013." "fremkomme nye oplysninger, som kan give anledning til, at konkrete forhold, der er behandlet ved revisionspåtegningen, bliver vurderet på ny.",Iinformation obtained in this connection may lead to reassessment of specific matters mentioned in the auditor's opinion. Fremme af privat udlejnings- byggeri,Promotion of private rental housing construction "Fremskridt i programmet i relation til planlagte aktiviteter, opnåelse af resultater og langsigtede mål.",Progress in terms of impact and outcome and achievement of major outputs and execution of major activities. "Fremskridt og udvikling i sektoren af relevans for sektorprogrammet, inkl. fremskridt i forhold til effekt på sektorområdet og i forhold til outcome-indikatorer.","Sector progress and development of relevance to the programme, including progress in relation to sector impact and outcome indicators." Friluftsrådet (2010),The Danish Outdoor Council (2010) Fristen er bl.a. blevet udsat for at give Forsvaret tid til at forbedre evalueringsgrundlaget med yderligere og opdaterede oplysninger fra producenterne.,"One reason for the postponement was to allow the Defence time to collect additional, updated information from the manufacturers to improve the evaluation basis." "Fritagelse for skat, moms og afgifter som fx afgiftsfritagelsen vedrørende partikelfiltre til dieselbiler.","Exemptions from tax, VAT and duties like for instance the duty exemption regarding particulate filters for diesel vehicles." "Fungerer de danske kontroller, der skal understøtte udbetalingen af arealstøtte, hensigtsmæssigt, og medvirker kontrollerne til at sikre, at udbetalingen af arealstøtte sker på et korrekt grundlag?",Are the Danish controls underpinning payments under the Single Payment Scheme and are they contributing to ensuring that payments are made on a correct basis? "Fungerer forretningsgange og interne kontroller i ministerierne tilfredsstillende, og opfylder de kravene, der stilles til god tilskudsforvaltning, så de kan medvirke til at sikre regnskabernes rigtighed?","Are the business procedures and internal controls in the ministries achieving their objectives and meeting the standards set for good administration of subsidies, and thereby contributing to ensuring that the financial statements are correct?" Funktionel del monteres på F-35 kampfly i Danmark,Functional part installed in F-35 combat aircraft in Denmark "Fx at der vil være personer, der drager fordel af nye eller forbedrede servicefaciliteter som følge af projektet, eller at projektet vil medføre nye job, tilflyttere eller turister.","For instance, projects should lead to the introduction of new or improved services, create new jobs or pull new residents or tourists to the region." Fx bærer nationalparkplanen for Nationalpark Thy præg af samspil med Naturstyrelsens driftsplan for de statslige arealer og indeholder derfor relativt konkrete mål for disse.,"The plan for Thy National Park is, for example, characterised by interaction with the operating plan of the Danish Nature Agency for the land owned by the state and therefore includes relatively specific goals for this land." Fx er antallet af flyvetimer i år med internationale operationer bl.a. beregnet på baggrund af en forudsætning om piloternes arbejdsforhold og synergi.,"For example, the number of flight hours in years with international operations is calculated on the basis of an assumption relating to pilots’ working conditions and synergy." "Fx er den meget tidskrævende forkontrol, hvor alle marker i bedriften opmåles, udgået fra 2011, og alle kontrollerne gennemføres fremover som telekontroller.","As from 2011, the very time-consuming physical control involving measurement of all land belonging to a farmer will no longer be performed, and in the future remote sensing will take over as the sole control measure." "Fx er der indført et system for rationel brug af medicin, udarbejdet retningslinjer for standardbehandlin- ger samt udarbejdet og udbredt en central medicinliste til alle sundhedsfaciliteter.","A system for monitoring rationale medicines use is in place, and standard treatment guidelines and an essential medicines list for all health facilities have been completed." "Fx er der konstateret et kvalitetsløft i markbloksy- stemets registreringer, og den stikprøvevise kontrol af teleopmålingskontrollen viser også forbedringer i forhold til tidligere år.","For instance, the quality of registrations in the field-block index has improved, and spot checks of the remote-sensing control also showed improvements over previous years." Fx er det dansk ansvar at sørge for forsvar i hele rigsfællesskabet.,"Denmark is, for example, responsible for providing defence throughout the Realm." "Fx fremgår det af beslutningsgrundlaget, at de foreslåede ændringer af piloternes arbejdsforhold øger risikoen for en højere afgang af piloter, tab af specialistkompetencer og afledte flyvesikkerhedsmæssige konsekvenser.","For example, the basis for decision shows that the proposed changes in pilots’ working conditions increase the risk of higher pilot resignation rates, loss of specialist expertise and resulting consequences for flight safety." Fx har både den amerikanske og hollandske rigsrevision gennemført større undersøgelser af Joint Strike Fighter-programmet.,"For instance, both the American and the Dutch supreme audit institutions have reviewed the Joint Strike Fighter programme." "Fx har Grønlands Politi det koordinerende ansvar for SAR-operationer i lokale farvandsområder, mens Forsvaret har det koordinerende ansvar for SAR-operationer uden for lokale farvands- områder, dvs. søredning.","The Greenland Police, for example, has the coordinating responsibility for SAR operations in local waters, whereas the Danish Defence has the coordinating responsibility for SAR operations outside local waters, that is, sea rescue." "Fx har ministeriet forudsat, at den pris for stel og motor, som er brugt i beregningen af levetidsomkostningerne, kan stige med 25 % eller falde med 10 %.","For example, the ministry has assumed that the airframe and engine price used to estimate life-cycle costs may increase by 25% or fall by 10%." "Fx har Udenrigsministeriet sammen med sine tanzaniske partnere haft betydelig succes med at skabe rentabel bank- og finansieringsvirksomhed i Tanzania, som betjener de dele af den tanzaniske befolkning, der ikke tidligere har haft adgang til finansielle serviceydelser.","For instance, the Ministry of Foreign Affairs and its Tanzanian partners have been very successful in their efforts to increase the availability of bank and financial services to those parts of the Tanzanian population which have not previously had access to financial institutions." Fx havde Forsvaret i et tiår i forbindelse med anskaffelsen af F-16 flyene problemer med at få råd til andre anskaffelser.,"For example, during a given ten-year period, the acquisition of F-16s made it difficult for the Defence to afford other acquisitions." "Fx inddrages banklicensen først i tilfælde af, at en bank ikke længere opfylder det lovmæssige kapitalkrav – og dermed i forbindelse med bankens afvikling.","Banking licences are, for example, not withdrawn until the time when a bank no longer satisfies the statutory capital requirement – and thus in connection with winding up the bank." "Fx indgår der i sundheds- sektorprogrammet både sektorbudgetstøtte, basketfunding og direkte dansk støtte til specifikke indsatser.","The health sector programme, for example, includes sector budget support, basket funding and direct Danish support to specific activities." "Fx indgår mange af de informationer, som tilskudsmodtager skal indberette til styrelsen, også i de indberetninger, der skal foretages til regionerne.","For instance, much of the information that funds recipients are required to report to the Danish Business Authority, is also included in the reports that the funds recipients submit to the regions." "Fx kan det være afgørende for prioriteringen, om man vægter pris frem for kvalitet i opgave- løsningen.","For instance, it could be decisive for the ranking if price is valued over quality of task performance." Fx kan samme server håndtere opdatering af antivirus på alle computere.,"Updating of antivirus programmes on all computers can, for example, be handled by one server." "Fx kan udviklingen af en ny produktionsmetode, som øger en virksomheds produktivitet, anvendes som parameter/indikator for effekten på erhvervets øgede konkurrenceevne.","The development of a new production method, which will increase the productivity of a company may, for instance, serve as a parameter/indicator for the impact on the competitiveness of a specific trade." "Fx konstaterede Europa-Kommissionen, at der var givet enkeltbetalingsstøtte til sportspladser, golfbaner, campingpladser og lufthavne.","For instance, the Commission detected that support had been provided to sports grounds, golf courses, camping sites and airports." Fx medførte folketingsvalget i november 2001 en justering af de offentlige midler afsat til Landdistriktsprogrammet på finansloven for 2002.,"The general election in November 2001, for example, gave rise to an adjustment of the public funds allocated to the rural development programme in the Danish Appropriation Act for 2002." "Fx når Europa-Kommissionen giver tilskud direkte til private virksomheder og organisationer, selvejende institutioner, kommuner mv., fungerer den danske stat ikke som mellemled i de finansielle overførsler mellem EU og tilskudsmodtagerne.","For instance, the Danish government does not serve as the connecting link in financial transfers between the EU and the beneficiaries when the Commission is providing direct subsidies to private companies and organisations, independent institutions, municipalities, etc." "Fx skiftes i nogle sager forsvarer i løbet af retssagen, hvilket kan forsinke sagerne.","For example, in some cases, the counsel for the defence is replaced during the proceedings, which may cause delay." "Fx vil det formentlig stille andre krav til opgaveløsningen, hvis kampfly skal anvendes i højintensive internationale operationer, end hvis de udelukkende skal anvendes til national suverænitetshåndhævelse.","As an example, other capabilities will probably be required if combat aircraft are to be used in high-intensive international operations and not only for the enforcement of national sovereignty." "Fx ændrer mulighederne sig for at fiske og jage på havet, når nogle områder bliver tilgængelige, mens andre områder bliver farligere på grund af øget kælvning af isbjerge eller tyndere is.","For example, fishing and hunting opportunities at sea change when certain areas become accessible, while other areas become more dangerous as a result of increased iceberg calving or thinner ice." "Fælles for regelforenk- lingsprojekterne er, at de har været en politisk ambition for de skiftende regeringer.",The various better regulation and simplification projects have in common that they reflected the political ambitions of alternating governments. "Fælles for regelforenklingsprojekterne er, at de har været en politisk ambition for de skiftende regeringer.",The various better regulation and simplification projects have in common that they have all reflected the political ambitions of alternating governments. "Fælles for Socialministeriet og Justitsministeriet er, at de administrerer love, som i særlig grad vedrører borgerne.",Common to the Ministry of Social Affairs and the Ministry of Justice is that they are the administrators of legislation which in particular affect citizens. "Fælles harddiske kan bruges på tværs af virksomheder og ministerier, og samme medarbejder kan arbejde på tværs af it-systemer og data.","Shared hard disks can be used across government departments, agencies and bodies, and staff can work across IT systems and data." Fælles undersøgelse,Joint examination "Fællesrevisionen handler om natio- nalparkernes betydning for biodiversiteten og nationalparkernes styring og finansiering og skal munde ud i en rapport, der forventes offentliggjort ved udgangen af 2014.","The joint audit concerns the significance of national parks to biodiversity, their management and financing, and is intended to conclude in a report expected to be published at year-end 2014." Færchfonden (2013),Færch Foundation (2013) Færdiggørelsen af handlingsplanen og gennemførelse af en række af initiativerne i handlingsplanen er inkluderet i resultatvurderingen af generel budgetstøtte i 2010 (PAF).,Completion of the action plan and implementation of several of its initiatives are included in the performance assessment of the General Budget Support in 2010 (PAF). Færgers energiforbrug,DKK millions Færøerne,Faroe Islands "Færøerne er omfattet af Ramsarkonventionen, som er en international aftale om at beskytte vådområder, der har international betydning, særligt som vigtige levesteder for vandfugle.","The Faroe Islands are covered by the Ramsar Convention, an international agreement on the protection of wetlands of international importance, especially wetlands constituting important waterfowl habitats." "Færøerne har indgået samarbejdsaftaler med Skotland og Island og kan derudover anmode om støtte fra Forsvaret, fx ved støtte af et inspektionsskib, der som udgangspunkt er udrustet med en helikopter, og som i vinterhalvåret udelukkende opererer i det færøske farvand.","The Faroe Islands have entered into cooperation agreements with Scotland and Iceland and may also request assistance from the Danish Defence, eg, in the form of a patrol vessel whose basic equipment is a helicopter and which operates exclusively in Faroese waters in the winter months." Færøerne har overtaget ansvaret for SAR-beredskabet.,The Faroe Islands have taken over responsibility for the SAR response. "Færøerne mærker også konsekvenserne, bl.a. ved ændrede muligheder for fiskeri.","The Faroe Islands are also being affected, in part by changed fishing opportunities." Færøerne og Grønland indgår derfor med forskellig vægt i beretningen.,"Accordingly, the Faroe Islands and Greenland are weighted differently in the report." Færøernes hjemmestyreordning og Grønlands selvstyreordning fordeler sammen med grundloven kompetencer og ansvaret mellem rigsdelene.,"Together with the Danish Constitution, the home rule and self-government systems of the Faroe Islands and Greenland delegate powers and responsibilities among the different parts of the Realm." "Fødevare- Erhverv er for tiden ved at undersøge mulighederne for at foretage en central risikoanalyse på kommunernes område, som udgør langt hovedparten af kontrolmyndighederne.",The Food Agency is currently looking into the possibilities of carrying out a centralized risk analysis of the municipal area as the municipalities are conducting most of the control. "Fødevare- Erhverv har i den forbindelse også en pligt til at tage initiativ, hvis kontrollen ikke fungerer hensigtsmæssigt.","In this connection, the Food Agency also has an obligation to take action if the control does not work as intended." "FødevareErhverv anvender de digitale markkort, når de kontrollerer, om landmændenes ansøgninger om enkeltbetaling er korrekte.",The Food Agency is using the digital field maps for control of the farmers’ applications for single payment subsidies. FødevareErhverv anvender luftfotos til en vurdering af arealets karakteristika.,The Agency uses aerial photos to assess the characteristics of the land. FødevareErhverv benytter i visse tilfælde resultaterne af Plantedirektoratets opmåling til at fastlægge arealstørrelsen.,"In some instances, the Food Agency uses the results of the measurements performed by the Danish Plant Directorate to determine the size of farmland." "FødevareErhverv besluttede i 2008, at alle telemålinger, hvor der indgår græsarealer og udyrkede arealer, skal suppleres med en fysisk besigtigelse af arealerne, idet disse arealer er vanskelige at identificere præcist via telemåling.","In 2008, the Food Agency decided that all remote-sensing control of areas including pastures and uncultivated land should be supplemented by visual on-the-spot inspections, because remote sensing had proved inadequate to identify areas of this kind." FødevareErhverv burde have indgået aftaler med kommunerne om kontrollens gennemførelse.,The Food Agency should have entered agreements with the municipalities on the implementation of the control. "FødevareErhverv, By- og Landskabsstyrelsen samt Skov- og Naturstyrelsen har ansvar for at udarbejde enkelte risikoanalyser.","The Food Agency, the Danish Agency for Spatial and Environmental Planning and the Danish Forest and Nature Agency are responsible for the development of a few risk analyses." "FødevareErhverv, By- og Landskabsstyrelsen samt Skov- og Naturstyrelsen har ansvar for udarbejdelse af enkelte risikoanalyser.","The Food Agency, the Danish Agency for Spatial and Environmental Planning and the Danish Forest and Nature Agency are responsible for preparing some of the risk analyses." FødevareErhverv er dermed i EU-sammenhæng betalingsorgan.,"The Food Agency is, in EU terms, the paying agency." "FødevareErhverv er for tiden ved at undersøge mulighederne for at foretage en central risikoanalyse på kommunernes område, som udgør langt hovedparten af kontrolmyndighederne.",The Food Agency is currently looking into the possibilities of carrying out a centralized risk analysis of the municipal area as the municipalities are conducting most of the control. "FødevareErhverv fandt derfor, at der ikke var belæg for Europa-Kommissionens vurdering af den danske krydskontrol.",The Food Agency was therefore of the opinion that there was no evidence to support the Commission’s assessment of the Danish cross control. "FødevareErhverv finder, at risikoanalyserne og kvaliteten af kontrolrapporterne i 2010 er blevet væsentligt bedre.",The Food Agency is of the opinion that the quality of the risk analyses and control reports in 2010 has improved considerably. FødevareErhverv forestår administration og udbetalinger af eksportstøtte.,The Food Agency is handling the administration and payment of export subsidies. "FødevareErhverv foretager arealkontrol, der omfatter både administrativ kontrol og fysisk kontrol på stedet.",The control of block size that is carried out by the Food Agency includes administrative control as well as visual inspections. "FødevareErhverv foretager efter modtagelse af ansøgningerne en sagsbehandling, hvor arealoplysningerne i ansøgningen sammenholdes med oplysninger fra FødevareErhvervs markblokregister.",The Food Agency will compare the information on land size stated in the application with the data included in the Food Agency’s block index. FødevareErhverv foretager herefter en sagsbehandling og fastsætter på baggrund heraf en sanktion samt krav om tilbagebetaling af den med urette modtagne eksportstøtte.,"Subsequently, and on the basis of the report, the Food Agency will impose sanctions on the farmers who will also be instructed to repay part or the entire subsidy received." FødevareErhverv foretager på grundlag af markblokregistret en krydskontrol af alle ansøgninger.,"On the basis of the field block index, the Food Agency performs a cross control of all applications." "FødevareErhverv foretager som led i arealkontrollen en sagsbehandling af ansøgningen, hvor arealoplysningerne i ansøgningen sammenholdes med oplysninger fra FødevareEr- hvervs markblokregister.",The Food Agency compares the information on land size stated in the application with the data in the Food Agency’s block index. FødevareErhverv foretog efterfølgende en gennemgang af de udvalgte sager og tilbageviste nogle af kritikpunkterne.,"Subsequently, the Food Agency reviewed the selected cases and rejected some of the claims made by the Commission." FødevareErhverv foretog i 2010 ikke en systematisk opfølgning på alle forslag til mark- blokændringer fra Plantedirektoratets kontrollører.,In 2010 the Food Agency did not follow up systematically on all the recommendations to change the blocks that were made by the Plant Directorate inspectors. FødevareErhverv har ansvar for at udbetale støtten.,The Food Agency is responsible for the payment of subsidies. "FødevareErhverv har ansvaret for at koordinere krydsoverensstemmelseskontrollen, mens kommunerne og flere statslige myndigheder udfører kontrollen.","The Food Agency is responsible for coordinating cross-compliance control, whereas the municipalities and various government authorities are performing the control." "FødevareErhverv har ansvaret for at organisere kontrollen med krydsoverensstemmelsen, mens kommunerne og flere statslige myndigheder udfører kontrollen.","The Food Agency is responsible for the organisation of the cross-compliance control, whereas the municipalities and several government authorities are conducting the actual control." "FødevareErhverv har besluttet, at Plantedirektoratet fra 2008 skal gennemføre en besigtigelse af alle arealer som et supplement til telemålingskontrollen, da det ud fra telemålingerne ofte kan være svært at afgøre, om arealerne er støtteberettigede.","The Food Agency has decided that as from 2008, the Plant Directorate must conduct visual inspections of all farmland as a supplement to the remote sensing, which is often inconclusive with respect to determining the eligibility of the land." "FødevareErhverv har bl.a. anvendt Europa-Kommissionens dispensations- regel, der giver mulighed for administrativt at udvide en markblok med op til 0,2 ha støtteberettiget areal.","The Food Agency has, for instance, applied a Commission derogation that allows administrative expansion of an eligible block by up to 0.2 hectare." FødevareErhverv har derfor indgået aftaler med myndighederne omkring gennemførelse af kontrollen.,The Food Agency has therefore made an agreement with the authorities concerning the implementation of the control. "FødevareErhverv har derfor ved klagesager eller tvivlstilfælde rekvireret yderligere materiale fra kontrolmyndigheden, fx kontrolrapporterne.","Therefore, in case of complaints or doubt, the Food Agency has requested further material from the control authority, for example control reports." "FødevareErhverv har desuden oplyst, at samtlige kontrolresultater for 2007 først blev indberettet i slutningen af december 2008.","Moreover, the Food Agency has stated that all control results for 2007 had not been reported until the end of December 2008." "FødevareErhverv har det overordnede ansvar for at foretage en løbende overvågning af, om kontrollen udføres i henhold til forordningens bestemmelser.",The Food Agency holds the overall responsibility for regularly monitoring whether control procedures are performed according to the provisions of the regulation. FødevareErhverv har det overordnede ansvar for forvaltningen.,The Danish Food Industry Agency (“the Food Agency”) has the overall responsibility for the administration. FødevareErhverv har endvidere iværksat et stort arbejde med at ajourføre markbloksystemet.,Moreover the Food Agency has initiated activities to update the field block system. FødevareErhverv har endvidere udarbejdet en vejledning med anvisninger til udformning af risikoanalysen.,"In addition, the Food Agency has drawn up guidelines with instructions on how to conduct the risk analysis." "FødevareErhverv har fastlagt ambitiøse mål for sagsbehandlingstiden, som i det meste af perioden er nået.",The Food Agency has set ambitious targets for the case-processing time and these have been achieved for most of the period. "FødevareErhverv har forklaret, at den høje andel af opfølgende fysiske kontroller skyldes flere faktorer.",The Food Agency has explained that there are several reasons for the many follow-up physical inspections. "FødevareErhverv har fra ordningens etablering sat væsentligt mere ambitiøse mål for udbetaling af støtte end de, der er angivet i forordningen.","From the time the scheme was established, the Food Agency has set subsidy payment targets that are considerably more ambitious than those stated in the regulation." "FødevareErhverv har fået udarbejdet digitale markkort på baggrund af luftfotos, der er geometrisk korrigeret, så afstande, arealer mv. er lige så akkurate som i et almindeligt kort.","Digital field maps prepared on the basis of aerial photographs that have been geometrically corrected to ensure that the scale of distances, areas, etc. are as precise as in an ordinary map." "FødevareErhverv har fået udarbejdet digitale markkort på baggrund af ortofotos, der er geometrisk korrigerede luftfotos, så afstande, arealer mv. er lige så akkurate som i et almindeligt kort.","The Food Agency’s digital maps have been prepared on the basis of geometrically corrected aerial photographs, i.e. orthophotos, thus ensuring that the scale of distances, areas, etc. are as precise as in an ordinary map." "FødevareErhverv har generelt ikke sikret sig oplysninger om de kontrolresultater, som forelå på tidspunktet for udbetaling af støtten, og som derfor kunne have dannet grundlag for udbetaling af det korrekte støttebeløb.","Generally, the Food Agency has not secured information on the control results which were available when subsidy payments were due, which could have ensured payment of the correct subsidy." "FødevareErhverv har gennemgået den og fandt det ikke dokumenteret, at der lå en egentlig begrundelse til grund for de valgte kriterier.",The Food Agency has reviewed it and found no documentation of any proper justification for the criteria selected. "FødevareErhverv har i det meste af perioden opfyldt sine mål for sagsbehandlingstiden, så ansøgerne får udbetalt støtten hurtigere, end forordningen kræver.","The Food Agency has for most of the period achieved the targets set for processing time, which means that payments have been made to the applicants earlier than required by the Council Regulation." FødevareErhverv har i stedet løftet sin omtalte initiativpligt ved at indgå aftaler med disse kontrolmyndigheder.,"Instead, the Food Agency has complied with its obligation referred to earlier by entering into agreements with the relevant control authorities." FødevareErhverv har ikke endeligt opgjort antal kontroller for 2008.,The Food Agency has not finally calculated the number of 2008 controls. "FødevareErhverv har ikke sikret, at krydsoverensstemmelseskontrollen er gennemført helt tilfredsstillende.",The Food Agency has not ensured that the cross-compliance control is conducted in an entirely satisfactory manner. "FødevareErhverv har imidlertid iværksat en række initiativer, der skal være med til at sikre, at markblokregistret fremover i højere grad kommer til at leve op til Europa-Kommissionens kvalitetskrav.","However, the Food Agency has launched several initiatives to ensure greater compliance with the quality requirements set by the Commission." FødevareErhverv har indskærpet kravene over for kontrolmyndighederne.,The Food Agency has emphasized the reporting requirements to the supervising authorities. "FødevareErhverv har iværksat en række initiativer, der skal sikre, at kvaliteten af mark- bloksystemet fremover kommer til at leve op til Europa-Kommissionens kvalitetskrav.",The Food Agency has implemented various measures to ensure that the quality of the field block system will meet the quality criteria of the Commission in the future. "FødevareErhverv har mere principielt påpeget over for Europa-Kommissionen, at man ikke fandt det rimeligt, at de konkluderede, at krydskontrollen i Danmark ikke fungerer effektivt, idet EU-forordning nr. 796 fra 2004 giver mulighed for, at markblokkene i et vist omfang kan omfatte ikke-støtteberettigede arealer.","As a matter of principle, the Food Agency pointed out to the Commission that it considered its conclusion that the cross-compliance control was not effective in Denmark unreasonable, on the grounds that according to EU Regulation No 796/2004, the field blocks may to some extent include also ineligible areas." "FødevareErhverv har modtaget ca. 1.000 høringssvar, hvoraf FødevareErhverv har accepteret indsigelser fra ca. 600 landmænd.","The Food Agency has received approximately 1,000 responses to the hearing letters, and the Agency has accepted the objections made by approximately 600 farmers." "FødevareErhverv har nu udarbejdet mere udførlige beskrivelser af, hvordan risikoanalyserne skal udarbejdes, og det er besluttet at udarbejde en central risikoanalyse på kommunernes kontrolområde fra 2010.","The Food Agency has prepared more elaborate instructions as to how risk analyses should be carried out, and as from 2010 the risk assessment of areas that are controlled by the municipalities will be carried out on the basis of a centralized risk analysis." "FødevareErhverv har oplyst, at der er indført en procedure, som sikrer, at alle ændringer fra Plantedirektoratet bliver gennemført, og hvis de ikke gennemføres, bliver årsagen hertil anført i systemet.","The Food Agency has stated that it has introduced a procedure ensuring that all changes proposed by the Plant Directorate are acted upon, and if some of these are not implemented, the reason will be stated in the field block index." "FødevareErhverv har oplyst, at det er kontrolmyndighederne, der har kompetencen til at vurdere kontrolresultatet.",The Food Agency has stated that the authority to evaluate control results is vested in the control authorities. "FødevareErhverv har oplyst, at det nye system først og fremmest er udviklet med henblik på at erstatte det eksisterende sagsbehandlingssystem, som er forældet.","The Food Agency has stated that the new system is being developed primarily to replace the existing case-processing system, which is outdated." "FødevareErhverv har oplyst, at fra og med 2007 udtages alle indberetninger, hvor kontrolmyndighederne har konstateret en overtrædelse af krydsoverensstemmelseskravene, til kvalitetssikring.","The Food Agency has stated that from 2007 onwards, all standard templates established by the control authorities as not complying with the cross-compliance requirements have been sampled for quality assurance." "FødevareErhverv har oplyst, at kvalitetssikringen omfatter en vurdering af, om kontrollen er udført i overensstemmelse med forordningens og bekendtgørelsens krav, fx i forhold til, hvordan overtrædelsen er blevet bedømt.","The Food Agency has stated that quality assurance includes an evaluation of whether the control was performed in accordance with the requirements of the regulation and the executive order, for example, in terms of how non-compliance was assessed." "FødevareErhverv har oplyst, at målet for første udbetaling for 87 % af ansøgningernes vedkommende blev opfyldt, men kun 92 % af ansøgningerne var anvist til udbetaling ved årets udgang.","The Food Agency has stated that the target for the first payment was achieved regarding 87% of the applications, whereas only 92% of the applications had been authorised for payment by the end of the year." "FødevareErhverv har overtaget risikoanalysen fra kommunerne og udtager centralt de landmænd, som kommunerne skal kontrollere for krydsoverensstemmelse fra 2010.",The Food Agency has taken over the task of preparing risk analyses from the municipalities and the sample of farmers that the municipalities are required to check for cross-compliance as from 2010 is drawn by the Food Agency. FødevareErhverv har siden iværksat en række initiativer til forbedring af risikoanalyserne.,"Since then, the Food Agency has launched several initiatives to improve the quality of the risk analyses." FødevareErhverv har således gjort et stort arbejde i 2010 med at udelukke ikke-støtteberettigede arealer og foretage en korrekt afgrænsning af markblokke.,Thus the Agency has made a huge effort in 2010 to exclude ineligible areas and delimit field blocks correctly. "FødevareErhverv har således ikke haft oplysninger om de kontrolresultater, som forelå på tidspunktet for udbetaling af støtten, og som derfor kunne have dannet grundlag for udbetaling af det korrekte støttebeløb.","Accordingly, the Food Agency has not had access to the control results available at the time subsidies were paid and which could have formed the basis of paying the correct amount of subsidy." "FødevareErhverv har taget initiativ til at forbedre kontrollen, men de risikoanalyser, der ligger til grund for kontrollen, er fortsat ikke tilstrækkeligt gode.","The Food Agency has taken initiatives to improve the control, but the risk analyses which provide the basis for the control are still not adequate." "FødevareErhverv har testet 800 markblokke udvalgt af Europa-Kommissionen for, om markblokkene lever op til disse kriterier.",The Food Agency has tested 800 field blocks sampled by the Commission for compliance with the criteria. "FødevareErhverv indgik i 2007 kontrolaftaler med kontrolmyndighederne, bortset fra kommunerne, som mere detaljeret fastlægger kontrolopgavens karakter.","In 2007, the Food Agency entered into control agreements with the authorities, except the municipalities, stipulating the details of the control duties." "FødevareErhverv indsatte i bekendtgørelse nr. 279 af 22. februar 2007 et krav om, at kontrolmyndighederne skal have et system for kvalitetssikring, som påser, at kontrollen udføres og indberettes i overensstemmelse med bekendtgørelsen.",The Food Agency incorporated a requirement in executive order no. 279 of 22 February 2007 for the control authorities to operate a quality assurance system to ensure that control was performed and reported in compliance with the executive order. "FødevareErhverv konkluderede derfor i afrapporteringen til Europa-Kommissionen, at det danske markbloksystem stadig ikke har en tilstrækkelig kvalitet, og at der er behov for forbedringer af markbloksystemet.","The Food Agency therefore concluded in its report to the Commission that the quality of the Danish field block system is still inadequate, and that the system needed to be enhanced." "FødevareErhverv kunne herefter foretage en tilfredsstillende gennemførelse af fase 2 af telemålingen med kvalitetssikring og -kontrol, selve telemålingen og digitalisering af fradragsarealer.","The Agency could thus proceed to phase 2 of remote sensing and conduct quality assurance and control, perform the actual remote sensing and convert areas that should be excluded into digital format." "FødevareErhverv måtte således genbehandle og rette op på digitaliseringsfejlene i de ca. 1.200 sager, så resultaterne af telemålingerne blev korrekte.","The Food Agency had to re-examine and correct digitalization errors in approximately 1,200 applications." FødevareErhverv og godkendelsesorganet tog Den Europæiske Revisionsrets bemærkninger og anbefalinger til efterretning og vil fremover ændre sine procedurer og sin dokumentation i overensstemmelse hermed.,"The Food Agency and the certifying body took note of the Court’s comments and recommendations, and the procedures and routines of documentation will be adjusted accordingly." FødevareErhverv og Plantedirektoratet besluttede i 2009 at hjemtage telemålingsarbejdet fra Det Jordbrugsvidenskabelige Fakultet fra 2012.,"In 2009, the Food Agency and the Plant Directorate decided to transfer back in-house the remote sensing activities from the Faculty of Agricultural Sciences as from 2012." "FødevareErhverv og Plantedirektoratet har hertil oplyst, at de i 2011 har udført et omfattende arbejde med at gøre arealinstruksen mere brugervenlig, så den lettere kan anvendes som opslagsværk for kontrollørerne.",The Food Agency and the Plant Directorate have stated that they have made extensive efforts in 2011 to make the guidance on area control more accessible and easy to use as a work of reference for the inspectors. "FødevareErhverv og Plantedirektoratet har i 2010 udført ekstra arbejde for at rette op på digitaliseringsfejlene, hvilket efter deres vurdering har resulteret i en forbedring af telemålingens kvalitet i 2010 i forhold til 2009.",The Food Agency and the Plant Directorate have in 2010 made a special effort to rectify the digitalisation errors and this work has in their opinion enhanced the quality of remote sensing in 2010 compared to 2009. "FødevareErhverv oplyste hertil, at de fra og med 2009 havde foretaget en systematisk gennemgang af alle forslagene fra teleopmålingskontrollen og Plantedirektoratets forslag om markblokændringer, herunder forslag til arealer, der skulle fradrages, fordi de ikke var støtteberettigede.","In response, the Food Agency stated that as from 2009, it has systematically reviewed all results from the remote-sensing control and the suggestions made by the Plant Directorate concerning changes of blocks, including suggestions to adjust for ineligible areas." "FødevareErhverv oplyste videre, at de vil vurdere, om der er behov for ændringer af den nuværende praksis vedrørende uddelegering af beslutningen om tildeling af tilskud set i lyset af den nye bekendtgørelses pointsystem.","The Food Agency also stated that in the light of the introduction of the new points system, it will consider revising the current practise of delegating the assessment of applications." "FødevareErhverv påpeger dog, at de løbende ændringer i regelsættet og stramning af procedurerne, bl.a. som følge af de initiativer, der er iværksat under ”Projekt Bedre Kontrol”, ofte resulterer i, at de løbende effektiviseringsgevinster bliver modgået af de tiltag, der har til formål at højne kvaliteten af kontrolarbejdet.","However, the Food Agency emphasises that constantly changing rules and tightening of procedures following from the initiatives launched under the project “Enhanced control” to enhance the quality of control, often offset the benefits of streamlining" "FødevareErhverv sammenholder indledningsvist samtlige ansøgningers arealoplysnin- ger med de oplysninger om arealerne, som FødevareErhverv har.","Initially, the Food Agency compares all application data on land size with the data already held by the Agency." FødevareErhverv udarbejdede i 2007 og 2008 egentlige risikoanalyser.,"In 2007 and 2008, the Food Agency conducted proper risk analyses." "FødevareErhverv udfører administrativ kontrol af tilskudsbetingelserne, mens kontrollen med, at tilsagnsbetingelserne overholdes, varetages af Plantedirektoratet.",The Food Agency is handling the administrative control of compliance with the subsidy terms whereas the Plant Directorate is handling the control on-the-spot. "FødevareErhverv udfører administrativ kontrol i forbindelse med sagsbehandling og udbetaling, mens den fysiske kontrol er uddelegeret til Plantedirektoratet.","The Food Agency is responsible for the administrative control in connection with the processing of applications and disbursements, whereas the physical control has been delegated to the Plant Directorate." "FødevareErhverv udstedte bekendtgørelse nr. 1519 af 22. december 2004, som fastlagde det nærmere indhold af krydsoverensstemmelseskontrollen, og at kontrolresultaterne indberettes til FødevareErhverv i særlige formater.","The Food Agency issued executive order no. 1519 of 22 December 2004, which lays down the detailed content of cross-compliance control and stipulates that its results must be reported to the Food Agency in special formats." "FødevareErhverv valgte at tage sagerne op og foretog en fuld opmåling af de bedrifter, hvor der var konstateret fejl.","In this instance, the Food Agency decided to intervene and checked the farms where the errors had been detected." "FødevareErhverv valgte at tage sagerne op og foretog en fuld opmåling for den bedrift, hvor der var konstateret en overdeklaration.","In this instance, the Food Agency decided to intervene and checked the farm where the size of land had been over-declared." "FødevareErhverv vurderede, at kontrolrapporterne gennemgående ikke levede op til forordningens og bekendtgørelsens krav, idet kun 12 kontrolrapporter ud af 52 var uden mangler.","The Food Agency found that generally, the control reports did not satisfy the requirements of the regulation and the executive order because only 12 out of 52 control reports had no deficiencies." "FødevareErhverv vurderede, at risikoanalyserne ikke havde karakter af egentlige analyser, og at risikoanalysen for 2006 ikke var i overensstemmelse med EU’s forordning, da der ikke var tale om en samlet analyse for alle krav, som Fødevarestyrelsen skulle kontrollere.","The Food Agency found that the risk analyses were not in the nature of proper analyses, and that the 2006 analysis did not comply with the EU regulation because it was not an overall analysis of all requirements to be checked by the Food Agency." "FødevareErhverv vurderer, at resultatmålene for indsatsen for 2010 er nået, og at de tiltag, der er iværksat som led i projektet, har skabt en mere effektiv involvering af medarbejderne og gjort bedre brug af resurserne.","The Food Agency is of the opinion that the performance goals set for 2010 have been achieved, and that the activities that were launched under the project have effectively involved the staff and made better use of the resources available." "FødevareErhverv vurderer, at sagsbehandlingstiden ikke vil blive mindre som følge af det nye system.",The Food Agency does not expect the new system to reduce case- processing time. "FødevareErhverv vurderer dog, at stigningen i omgørelsesprocenten fra 2009 til 2010 ikke kan tages som udtryk for, at kvaliteten af telekontrollen er blevet ringere.","However, the Food Agency is of the opinion that the increase in the reversal rate from 2009 to 2010 is not a reflection of deteriorating quality of remote sensing." "FødevareErhvervs interne revision anbefalede, at Plantedirektoratet indskærpede at kontrollørerne bør være mere omhyggelige med hensyn til registrering af fradragsarealer.",The Food Agency’s internal auditors recommended that the Plan Directorate should emphasise to the inspectors the importance of having correct measurements of the areas that were to be excluded. FødevareErhvervs interne revision foretog i 2010 en gennemgang af en udvalgt stikprøve af anmodninger fra bl.a. landmænd og Plantedirektoratets kontrollører om rettelser af markblokke i IMK.,"In 2010, the internal auditor of the Food Agency reviewed a sample of requests for field block corrections in the IMK system submitted by farmers and Plant Directorate inspectors." "FødevareErhvervs interne revision gennemførte i 2008 en opfølgende revision af krydsoverensstemmelseskontrollen, der blev afrapporteret i 2009.","In 2008, the internal auditors of the Food Agency followed up on the cross-compliance control and issued a report on their audit findings in 2009." FødevareErhvervs interne revision har revideret ordningen om etablering af nye arbejdspladser og attraktive levevilkår i landdistrikterne.,The internal auditors of the Food Agency have audited the programme established to create new jobs and attractive living conditions in the rural districts. "FødevareErhvervs interne revision har vurderet kvaliteten af Plantedirektoratets årlige kvalitetskontrol af ansøgninger, der er kontrolleret ved telemålinger.",The internal auditors in the Food Agency assessed the quality of the Plant Directorate’s annual checks of applications that have been subjected to remote-sensing control. "FødevareErhvervs interne revision konstaterede endvidere, at Plantedirektoratet har haft problemer med ibrugtagningen af deres nye GPS-udstyr, hvilket har forsinket gennemførelsen af den fysiske kontrol i 2008.","The internal auditors in the Food Agency also found that the Plant Directorate had had problems with its new GPS equipment, which delayed the implementation of the on-the-spot checks in 2008." "FødevareErhvervs interne revision konstaterede problemer med kvaliteten af Plantedirektoratets fysiske opmålinger, da de i 2008 sammen med Plantedirektoratet udførte 10 genkontroller af tidligere opmålte arealer.","In 2008, the internal auditors in the Food Agency found several inconsistencies when they re-measured 10 areas that had previously been measured by the Plant Directorate." FødevareErhvervs interne revisions gennemgang af markbloksystemet,The Food Agency’s internal auditor’s review of the field block index "FødevareErhvervs interne revisions konklusion af gennemgangen var, at kvaliteten af administrationen af tilskud til projekter under ordningen var tilfredsstillende.",The internal auditors of the Food Agency concluded that the quality of the administration of project subsidies granted under the policy was satisfactory. FødevareErhvervs kvalitetssikring af kontrollen,Food Agency’s quality assurance of control "FødevareErhvervs oplysninger om arealerne opdateres på baggrund af navnlig Plantedirektoratets fysiske opmålinger, ansøgers oplysninger eller luftfotos af arealerne.","The Agency’s area data are updated primarily on the basis of the Plant Directorate’s physical measurements, data provided by applicants and aerial land photos." FødevareErhvervs procedure for udbetaling af støtte under enkeltbetalingsordningen,Food Agency procedure for subsidy payments under the Single Payment Scheme "FødevareErhvervs sammenholdelse af arealoplysninger kan imidlertid resultere i, at ansøgers oplysninger om arealet ikke umiddelbart godkendes.","However, the Food Agency’s comparison of land data may mean the applicant’s land data cannot be approved in the first instance." Fødevareministeren er ansvarlig for gennemførelsen af programmerne for Landdistriktsfonden og Fiskerifonden i Danmark.,The Minister for Food is responsible for implementing the programmes for the Rural Development Fund and the Fisheries Fund in Denmark. "Fødevareministeren har taget en række initiativer for at forbedre arealkontrollen og krydsoverensstemmelseskontrollen, og Rigsrevisionen følger effekten heraf, jf. Endelig betænkning over statsregnskabet for 2008, s. 261, pkt. 4-11.","The Ministry has launched several initiatives to improve area control and cross-compliance control, which will be monitored by Rigsrevisionen, cf. Final report on the state accounts for 2008, page 261, items 4-11." "Fødevareministeren henvendte sig i marts 2007 til EU’s landbrugskommissær og påpegede netop det problem, at der ved en decentral kontrolmodel som i Danmark bliver udtaget flere til kontrol end nødvendigt.","In March 2007, the Minister for Food, Agriculture and Fisheries approached the EU Commissioner for Agriculture precisely pointing out that a decentralized framework like that used in Denmark will sample more applicants for control than necessary." "Fødevareministerens initiativer udspringer af Akt 176 16/6 2009, hvor Finansudvalget bevilgede resurser til genberegninger af betalingsrettigheder og støtteudbetalinger, til opdatering af markblokregistret og til styrkelse af den fysiske kontrol.","The initiatives launched by the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries are based on Instrument No. 176 16/6 2009 according to which the Finance Committee endorses resources to recalculate payment entitlements and subsidy payments, update the block index and enhance the quality of checks performed on-the-spot." "Fødevareministeriet besluttede at decentralisere kontrolopgaven til de kontrolmyndigheder, som i forvejen udøver kontrol på de pågældende områder i henhold til dansk lovgivning.",The Ministry of Food has decided to decentralize the control duties to the authorities already carrying out control in the areas concerned according to Danish legislation. Fødevareministeriet burde have været bedre til at dokumentere baggrunden for sine valg og bør fremadrettet udarbejde en strategi for det videre arbejde mod underkendelser.,The Ministry of Food should have documented the background for its decisions more extensively and should develop a strategy for the future effort to tackle financial corrections. "Fødevareministeriet bør overveje, hvorledes krydsoverensstemmelseskontrollen kan tilrettelægges mere effektivt.",The Ministry of Food should consider a more effective organisation of the cross-compliance control. "Fødevareministeriet bør tilstræbe, at vurderingerne af, om krydsoverensstemmelseskravene er opfyldt, i mindre omfang baseres på et skøn.",The Ministry of Food should aim to ensure that the assessment of compliance with the cross-compliance requirements becomes less dependent on estimates. "Fødevareministeriet forventer yderligere forbedringer, da der er foretaget omlægninger af den administrative kontrol, så ansøgere skal indsende alle bilag til NaturErhvervstyrelsen.","The Ministry of Food expects to see further improvements in the wake of the reorganisation of the administrative control and the introduction of a new requirement, according to which the applicants are obliged to forward all vouchers to the AgriFish Agency." "Fødevareministeriet har besluttet, at underkendelsen ikke indbringes for Forligsorganet (der har til opgave at mægle mellem medlemslandene og Europa- Kommissionen) eller for EU-Domstolen.","The Ministry of Food, Agriculture and Fisheries has decided not to bring the case before the Conciliation Body (whose task it is to reconcile differences between the Member States and the Commission) or before the EU Court." "Fødevareministeriet har de seneste år iværksat nogle initiativer til at forbedre krydsoverensstemmelseskontrollen, men initiativerne har ikke rettet op på alle mangler.","The Ministry has in recent years implemented initiatives to improve the cross-compliance control, but not all deficiencies have been remedied by these initiatives." "Fødevareministeriet har dog ikke udarbejdet en samlet budget- eller resurseanalyse, der har belyst, om en anden tilrettelæggelse af krydsoverensstemmelseskontrollen ville have været mere besparende.","However, the Ministry of Food has not conducted a general analysis of the budget or resources to identify whether organising the cross-compliance control differently would have been more economical." Fødevareministeriet har dog iværksat en række initiativer inden for den nuværende kontrolmodel for at forbedre kommunernes KO-kontrol.,"The Ministry of Food has, however, launched several initiatives aiming to improve the current method of control applied by the local authorities." Fødevareministeriet har herefter indhentet bemærkninger fra Miljøministeriet og Kommunernes Landsforening.,The Ministry of Food has subsequently obtained comments from the Ministry of the Environment and Local Government Denmark. "Fødevareministeriet har i alle sagerne mod Danmark søgt at gå i dialog med Europa- Kommissionen, fx ved at fremlægge nye kontroldata eller argumentere for sin fortolkning af forordningens krav.","The Ministry of Food, Agriculture and Fisheries has in all the cases raised against Denmark been in dialogue with the Commission and, for instance, submitted new control data or argued for its interpretation of the EU regulations." "Fødevareministeriet har i alle sagerne søgt at gå i dialog med Europa-Kommissionen, fx ved at fremlægge nye data eller argumentere for sin fortolkning af forordningens krav.","The Ministry of Food has in all the cases been in dialogue with the Commission and, for instance, submitted new control data or argued for its interpretation of the EU regulations." "Fødevareministeriet har i alle sagerne søgt at gå i dialog med Europa-Kommissionen, fx ved at fremlægge nye data eller argumentere for sin fortolkning af forordningens krav for dermed at nedbringe det økonomiske omfang af underkendelserne.","The Ministry of Food sought dialogue with the Commission in all the cases and, eg submitted new data or advocated its interpretation of the regulations in order to reduce the amount of the financial corrections." "Fødevareministeriet har i alle væsentlige sager om underkendelse søgt at gå i dialog med Europa-Kommissionen, fx ved at fremlægge nye kontroldata.","The Ministry of Food, Agriculture and Fisheries has in all significant cases concerning exclusions sought dialogue with the Commission and, for instance, submitted new control data." Fødevareministeriet har i den forbindelse rettet henvendelse til disse ministerier.,The Ministry of Food has therefore contacted these ministries. Fødevareministeriet har i henhold til EU’s forordning tilrettelagt kontrollen heraf.,The Ministry of Food has organised the related control in accordance with the EU regulation. "Fødevareministeriet har i 2010 taget en række initiativer under ”Projekt Bedre Kontrol”, der skal sikre, at den danske udmøntning af reglerne er i overensstemmelse med EU- regelsættet, og at reglerne bliver lettere at anvende for sagsbehandlere og landmænd.","In 2010, the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries launched a number of initiatives under the project ”Enhanced control” to ensure that that the implementation of the regulations in Denmark is in compliance with the EU regulations and the regulations are made easier to apply for the inspectors and farmers." Fødevareministeriet har igangsat forskellige initiativer mod underkendelser,Initiatives launched by the Ministry of Food to tackle financial corrections "Fødevareministeriet har ikke kunnet dokumentere valget af de krydsoverensstemmelseskrav, som ministeriet har fastsat vedrørende god landbrugsog miljømæssig stand.","The Ministry of Food has specified a number of cross-compliance requirements to ensure good agricultural and environmental standards, but the Ministry has not been able to document its selection of requirements." Fødevareministeriet har imidlertid ikke kunnet dokumentere dette.,"However, the Ministry of Food has been unable to provide such documentation." Fødevareministeriet har iværksat en række tiltag til forbedring af administrationen på området.,The Ministry of Food has launched several initiatives to improve administration. Fødevareministeriet har opgjort fordelingen af underken- delser på medlemslande i perioden 2002-2012 på grundlag af Europa-Kommissionens beslutningsdokumenter.,The Commission decisions have provided the basis for the Ministry of Food’s break down of financial corrections imposed on Member States in the period 2002-2012. "Fødevareministeriet har oplyst, at arbejdet skrider planmæssigt frem.","According to the Ministry, the work is progressing as planned." "Fødevareministeriet har oplyst, at bekendtgørelsen tilsigter at informere om, hvilken myndighed der udfører kontrollen, og ikke hvilken myndighed der har ansvaret for kontrollen.",The Ministry of Food has stated that the executive order is intended to communicate which authority performs the control and not which authority is responsible for the control. "Fødevareministeriet har oplyst, at der er iværksat en række tiltag, som skal sikre en øget effektivisering af kontrollen fremover, herunder at tidsforbruget til den fysiske kontrol mindskes.","The Ministry of Food, Agriculture and Fisheries has stated that it has launched various initiatives to ensure that the control becomes more efficient in the future and the amount of time spent on physical inspections reduced." "Fødevareministeriet har oplyst, at der pr. 10. juni 2011 verserer i alt 16 konkrete og potentielle sager om underkendelse mod Danmark.","According to the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries, 16 cases are pending in Denmark concerning concrete and potential financial corrections as per 10 June 2011." "Fødevareministeriet har oplyst, at konsulentanalysen er udarbejdet i et samarbejde mellem ministeriet og konsulentfirmaet, hvor NaturErhvervstyrelsen har stillet med ekspertviden, og konsulentfirmaet har leveret et systematisk og metodisk grundlag til analysen.","The Ministry of Food has informed Rigsrevisionen that the consultants’ report was prepared in collaboration with the ministry; the AgriFish Agency provided the expertise, and the consultants provided the systematic and methodic basis for the analysis." "Fødevareministeriet har oplyst, at kravene ikke har kunnet gøres mere målbare, da omkring halvdelen af kravene vedrører lovgivning under andre ministeriers ressortområder.",The Ministry of Food has stated that it has not been possible to make the requirements more measurable because roughly half the requirements concern legislation under the jurisdiction of other ministries. "Fødevareministeriet har oplyst, at ministeriet for tiden er ved at undersøge mulighederne for at foretage en central risikoanalyse på kommunernes område.",The Ministry of Food has stated that it is currently investigating the possibility of making a centralized risk analysis for the municipality area. "Fødevareministeriet har oplyst, at ministeriet har været i dialog med Europa-Kommissionen om at begrænse underkendelsens størrelse.","The Ministry of Food, Agriculture and Fisheries has stated that the Ministry has been in dialogue with the Commission in an effort to reduce the amount of the correction." "Fødevareministeriet har oplyst, at ministeriet løbende har været i dialog med Europa-Kommissionen, og at Europa-Kommissionen har bemærket de forbedringer, som Danmark har foretaget, men fastholder, at der stadig kan konstateres svagheder på nogle områder.","The Ministry of Food, Agriculture and Fisheries has stated that the Ministry is in continuous dialogue with the Commission, and that the Commission has noted the improvements made, but maintains that there are still weaknesses in certain areas." "Fødevareministeriet har oplyst, at ministeriet overvejer at gøre Plantedirektoratets opmålingsmetode tilgængelig for ansøgerne.",The Ministry of Food has disclosed that it is considering making the measuring method used by the Plant Directorate available to applicants. "Fødevareministeriet har oplyst, at ministeriet til enhver tid vil vægte risikoen for under- kendelse højere end effektiviseringen af kontrollen.","The Ministry of Food, Agriculture and Fisheries has stated that reducing the risk of exclusions will always be prioritized over improving the efficiency of the control." "Fødevareministeriet har over for kommunerne ikke beføjelse til at sikre, at kontrollen bliver udført og indberettet som krævet.",The Ministry of Food has no authority vis-à-vis municipalities to ensure that control is performed and reported as required. "Fødevareministeriet har over for kontrolmyndigheder uden for ministeriets område ikke hjemmel til at sikre, at kontrollen gennemføres i henhold til forordningen.",The Ministry of Food has no authority over control authorities outside the ministerial remit and is therefore unable to ensure that the control is conducted in compliance with the Council Regulation. "Fødevareministeriet har på baggrund af denne sag formuleret en egentlig strategi for håndtering af underkendelser, som både omfatter initiativer til nedbringelse af det beløbsmæssige omfang i sagerne og initiativer til forebyggelse af fremtidige underkendelser.","On the basis of this case, the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries has developed a strategy for handling financial corrections that includes initiatives to reduce the amount of the financial corrections imposed and initiatives to counter future financial corrections." "Fødevareministeriet har påklaget sagen til EU-domstolen, da ministeriet ikke er enig i forudsætningerne for Europa-Kommissionens afgørelse.","The Ministry of Food, Agriculture and Fisheries does not agree with the premise of the Commission’s decision and has therefore brought the case before the EU Court of Justice." "Fødevareministeriet har således fastsat kravene i den form, de fremgår af det nationale lovgrundlag.",The Ministry of Food has thus laid down the requirements in the form in which they appear in the national statutory framework. Fødevareministeriet har taget Europa-Kommissionens bemærkninger til efterretning.,"The Ministry of Food, Agriculture and Fisheries has taken note of the comments made by the Commission." "Fødevareministeriet har udarbejdet en model for kontrol med, om krydsoverensstemmelseskravene er overholdt på de enkelte bedrifter.",The Ministry of Food has developed a control framework to ensure that the individual farms are complying with the cross-compliance requirements. Fødevareministeriet har valgt at implementere scenarie 2.,The ministry has informed Rigsrevisionen that it has decided to implement scenario 2. "Fødevareministeriet igangsatte i den anledning i samarbejde med et konsulentfirma et analysearbejde, som i oktober 2009 mundede ud i, at der blev peget på en række indsatsområder, hvor myndighederne kunne forbedre administrationen og kontrollen for at imødekomme fremtidige underkendelser fra Europa-Kommissionen.","In consequence of the above, the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries made an agreement with a consultancy firm to carry out an analysis, which in October 2009 pointed to a number of areas where the authorities could enhance the quality of administration and control to counter exclusions of expenditure in the future." "Fødevareministeriet igangsatte i 2008 et effektarbejde, som skulle implementere effekt- orienteret styring i ministeriet frem til udgangen af 2013.","In 2008, the Ministry of Food took steps to ensure implementation of performance management in the ministry by the end of 2013." Fødevareministeriet og Finansministeriet er ikke i besiddelse af tilsvarende information fra Kommissionen om Danmarks og de øvrige EU-landes udnyttelse af den maksimale ramme for Landdistriktsfonden.,"The Ministry of Food, Agriculture and Fisheries and the Ministry of Finance have no similar data from the Commission on Denmark’s and the other EU member states’ absorption of the maximum funding for the Rural Development Fund." "Fødevareministeriet og NaturErhvervstyrelsen har bl.a. gennemført ”Projekt Bedre Kontrol” i perioden 2010-2013 for at styrke kontrollen med udbetalingen af arealstøtten, og departementet har skærpet tilsynet med opfølgningen på henstillinger fra kontrolmyndighederne.",This was launched by the Ministry of Food and the AgriFish Agency in 2010 with the purpose of strengthening the control of area-based payments and was completed in 2013. Fødevareministeriet vil bl.a. styrke kontrollen med græs- og na- turarealer gennem en mere differentieret kontrol.,"The Ministry of Food is planning to apply a variety of control measures in order to strengthen, among other things, the control of grassland areas and natural habitats." "Fødevareministeriet vurderer, at den valgte kontrolmodel medfører stordriftsfordele, da kontrollører fx kan udføre kontrol af krydsoverensstemmelseskrav og kontrol i henhold til anden national lovgivning ved samme kontrolbesøg.","The Ministry of Food finds that the control framework chosen leads to economies of scale because control authorities may, for example, check cross-compliance requirements and carry out control according to other national legislation during the same spot check." "Fødevareministeriet vurderer dog, at en anden opmålingsmetode ikke vil give så stor usikkerhed i opmålingen, at opmålingsresultatet vil afvige mere end 3 % eller 2 ha fra Plantedirektoratets opmåling.","However, the Ministry of Food believes that the degree of uncertainty resulting from using another measuring method will not produce a measurement deviating by more than 3% or 2 ha from those made by the Plant Directorate." Fødevareministeriets fastlæggelse af rammerne for krydsoverensstemmelseskontrollen har ikke været helt tilfredsstillende.,The Ministry of Food’ organisation of the cross-compliance control has not been entirely satisfactory. Fødevareministeriets indsats mod underkendelser,The Ministry of Food’s effort to minimise financial corrections Fødevareministeriets initiativer til forebyggelse af fremtidige underkendelser gennem delprojektet ”Juridisk Kvalitetssikring” under ”Projekt Bedre Kontrol”.,"the initiatives launched by the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries to counter future financial corrections, i.e. the ”Legal quality assurance” activity established under the project ”Enhanced control”." Fødevarestyrelsen,Food Administration "Fødevarestyrelsen har udarbejdet risikoanalyser for 2005-2008 vedrørende de krydsoverensstemmelseskrav, som styrelsen har ansvar for kontrollen af.",The Veterinary and Food Administration has prepared risk analyses for 2005-2008 concerning the cross-compliance requirements that the Agency is responsible for checking. "Følgegruppen angav i sin rapport, at det måtte være op til miljøministeren at vurdere, hvornår der var tilstrækkelig lokal opbakning til at etablere en nationalpark.","In its report, the Advisory Group stated that it should be up to the Minister for the Environment to assess when there was enough local support to establish a national park." Følgende forhold blev lagt til grund for konklusionen:,The conclusion was based on the following findings: Følgende landes rigsrevisioner deltager i den internationale fæl- lesrevision af nationalparker:,The supreme audit institutions of the following countries are part of the international joint audit of national parks: "Følger Miljøministeriet med i og op på, om nationalparkernes drift har fokus på at styrke og udvikle naturværdierne?",Does the Ministry of the Environment follow and follow up on whether national park operations focus on strengthening and developing the natural values? "Følger Udenrigsministeriets retningslinjer for evaluering god praksis på området, og bruger ministeriet retningslinjerne?","Do the Ministry of Foreign Affairs’ evaluation guidelines reflect best practice, and is the Ministry adhering to the guidelines?" "Før ministeren kan oprette nationalparken, skal det dog godkendes af forligskredsen.","However, before the Minister can establish a national park, the parties to the agreement must give their approval." "1) Før 2004 var det kun rigsfællesskabets skibe, der var forpligtet til at melde deres tilstedeværelse i de grønlandske farvande.",1) Before 2004 only ships from the Realm were required to report their presence in the Greenland waters. Fører momsen,Transfers VAT to "Først fra 2007 har FødevareErhverv forlangt, at kontrollen skal dokumenteres i en kontrolrapport, som forordningen foreskriver.","The Food Agency did not till 2007 ask for documentation of the control in a control report, as prescribed by the Council Regulation." "Først herefter kan de senest identificerede initiativer iværksættes, og omkostningsreduktionerne måles.","Only then will they be able to launch the initiatives last identified, and measure the scope of cost reductions." "Først holdt SKAT et indledende møde, hvor virksomheden blev orienteret om intentionerne med projektet, og hvor virksomheden kunne stille spørgsmål til toldmæssige problemstillinger.","First, SKAT arranged a preliminary meeting to inform the company of the objective of the project and give the company an opportunity to ask questions pertaining to customs clearance." "Først i forbindelse med Forsvarskommissionens beretning og de efterfølgende politiske forhandlinger forventes der at foreligge en politisk afklaring af det fremtidige behov for kampfly, og hvilke opgaver flyene i givet fald skal løse.",A political mandate regarding the future requirement for combat aircraft and the tasks they are to perform is not expected to be available until the Defence Commission has submitted its report and the subsequent political negotiations have been concluded. Først medio 2009 blev krav om kopi af pas skrevet ind i Kvoteregisterets formular.,Not until mid-2009 was a requirement for passport copies incorporated in the Danish Registry’s application form. "Først ved en konkret besigtigelse vil det være muligt at konstatere, om der er medtaget for meget areal.",It requires a physical inspection to determine whether the land area has been overstated. Første del af beretningen består af en erklæring om Danmarks samlede EU-indtægter og EU-udgifter samt en opfølgning fra tidligere beretninger om revision af EU-midlerne.,The first section of the report provides an audit opinion on Denmark’s total EU revenue and expenditure and follows up on previous reports on the audit of EU funds. "Første gang var i januar 2010, hvorefter FN valgte at lukke for handlen globalt.","The first phishing attack occurred in January 2010, after which the UN chose to close down global trading." Første møde i,First meeting "Første trin i udviklingen af det konsoliderede EU-regnskab har været at opstille et regnskab for EU’s landbrugstilskud under NaturErhvervstyrelsens forvaltning, som udgør hovedparten af statens indtægter.","The first step in the development of consolidated financial statements is the development of financial statements for agricultural EU payments managed by the AgriFish Agency, which constitute the largest source of EU revenue for Denmark." "GAO konkluderede, at dette kunne have store konsekvenser for opnåelse af den forventede flyvetimeproduktion.",The GAO concluded that this could have major ramifications for achieving the expected total number of flight hours. Genberegning af 900 sager vil være afsluttet ultimo 2010,Recalculation of 900 cases will be completed by the end of 2010 Genbrug af indberettede oplysninger til det offentlige‌,Reuse of data reported to public authorities "Genbrug af virksomhedernes indberettede oplysninger til de offentlige myndigheder vil betyde væsentlige lettelser af de administrative omkostninger, men forudsætningerne for genbrug af virksomhedernes indberettede oplysninger til de offentlige myndigheder er dog endnu kun delvist til stede.","Reuse of the data which businesses report to the public authorities will lead to significant cuts in administrative costs, but the prerequisites of reusing these data are only partially in place." "Genbrug af virksomhedernes og borgernes indberettede oplysninger til de offentlige myndigheder vil ligeledes medføre væsentlige lettelser af de administrative omkostninger, men forudsætningerne for genbrug af indberettede oplysninger er endnu kun delvist til stede.","Reuse of data reported by businesses and citizens to the public authorities will lead to significant reductions of administrative costs, but the prerequisites of reusing these data are at present only partially in place." "Generaldirektoratet for Landbrug og Udvikling af Landdistrikter i Kommissionen vurderer i sin årlige aktivitetsrapport, at fejlprocenten for betalinger under det danske landdistriktsprogram for 2013 er på 6,6 %, og at handlingsplanerne ikke dækker alle de identificerede mangler og bør styrkes.","The Commission’s Directorate General for Agriculture and Rural Development states in its annual activity report, that the error rate for the entire Danish rural development programme is 6.6 per cent in 2013 and that the action plans do not address all the deficiencies identified and should therefore be strengthened." Generaldirektoratet har derfor taget forbehold for regnskabet på dette område.,The director-general has therefore issued a qualified declaration of assurance in this area. Generel budgetstøtte,General Budget Support Generel budgetstøtte indgår på lige fod med andre statslige indtægter i Tanzanias statsbudget.,General budget support ranks on an equal footing with other government revenues in Tanzania’s state budget. Generelt,General comments "Generelt indeholder nationalparkpla- nernes projektbeskrivelser dog ikke klare slutmål for, hvor og hvornår et projekt skal sættes i værk, hvad det skal omfatte, og hvor mange resurser det kræver for at afslutte det.","Generally, the project descriptions of the national park plans do not include clear end goals for the place and time at which a project is to be launched, its scope and the resources required to complete it." Genkontrol hos 16 landmænd,16 farmers were rechecked Genkontrollen blev gennemført ved opmåling med GPS eller ortofoto af samtlige marker.,The recheck included GPS-based measurements or ortho images of all land belonging to the holdings. "Genkontrollen er baseret på meget få ansøgere, hvilket gør, at resultaterne er meget påvirkelige over for enkelte fejl.",Only very few applications are rechecked and a few errors may therefore have a great impact on the results. Genkontrollen skete på baggrund af ortofotoopmåling.,The rechecks were performed on the basis of ortho imagery. "Genkontrollerne vedrørte både arealer, hvortil der var søgt støtte under enkeltbetalingsordningen, og arealordningerne under Landdistriktsprogrammet.",The rechecks concerned applications for area support under the Single Payment Scheme and the area schemes under the Rural Development Scheme. Gennem Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne gives støtte til ordninger under landdistriktsprogrammet.,The European Agricultural Fund for Rural Development is providing support to programmes established under the rural development policy. Gennem Fiskerifonden blev der endvidere i 2010 givet tilskud til en række ordninger til fremme af et bæredygtigt fiskeri og akvakultur.,Also the Fisheries Fund provided support to various programmes designed to promote sustainable fishery and aquaculture in 2010. "Gennem forandringsteorien bliver det beskrevet, hvilke aktiviteter der skal gennemføres, for at man kan opnå en række ønskede effekter for den målgruppe, projektet retter sig mod.",The change theory defines the activities that must be implemented to achieve the desired change for the target group of the project. "Gennem Landdistriktsfonden blev der i 2010 givet tilskud til en række ordninger, bl.a. til fremme af en stærkere konkurrenceevne i jordbrugssektoren, flere iværksættere og lokale arbejdspladser i landdistrikterne, mere varierende landskaber, rig natur og rent miljø.","In 2010, the Rural Development Fund provided support to various programmes aiming to, for instance, improve the competitiveness of the agricultural and forestry sector, improve conditions for innovation and create local jobs in rural areas, and ensure diverse landscapes, rich nature and a clean environment." Gennemførelse af krydsoverensstemmelseskontrollen,Carrying out cross-compliance control Gennemførelse af krydsoverensstemmelseskontrollen‌,Carrying out cross-compliance control‌ Gennemførte evalueringer i perioden 2005-2009,Evaluations conducted during 2005-2009 Gennemførte undersøgelser i % af antal planlagte,Inspections completed as a percentage of inspections planned Gennemgang af enkelte udeladte omkostningselementer‌,Review of selected excluded cost elements "Gennemgangen af en række socialfondsprojekter viste, at Erhvervs- og Bygge- styrelsen ikke i tilstrækkeligt omfang vejledte projektansøgerne om opstilling af operationelle mål for projekterne.",A review of a number of Social Fund projects showed that the DEACA did not to the extent required guide applicants on the establishment of operational targets for the projects. "Gennemgangen af i alt 145 sager vedrørende Plantedirektoratets administrative kvalitetskontrol, kvalitetskontrol af telekontrollen og genkontrollen viser, at der ved den opfølgende kvalitetskontrol er konstateret fejl i 35 af de kontrollerede sager, svarende til 24 %.","A review of 145 cases concerning the administrative quality assurance performed by the Plant Directorate, quality control of the remote-sensing control and re-checks showed, that the subsequent quality control identified errors in 35 of the cases that were checked, corresponding to an error rate of 24 per cent which Rigsrevisionen considers excessive." "Gennemgangen af initiativerne i scenarie 2 viser, at disse har fokus på de dele af arealkon- trollen, hvor Kommissionen har afgivet kritik, og de svagheder, vi har konstateret i vores undersøgelse.",The audit of the scenario 2 initiatives shows that they are focused on addressing the issues raised by the Commission and on the weaknesses detected during our examination. "Gennemgangen af projektansøgninger viste, at en række projekter kun havde opstillet relativt overordnede mål, og at der manglede entydige succeskriterier for målopfyldelsen.",The audit of the project applications disclosed that only fairly general targets had been set for some of the projects and the success criteria of target attainment were rather vaguely formulated. "Gennemgangen af reviews viser, at der er stor forskel på, hvordan reviews dækker fokuspunktet om fremskridt i programmet.",Our examination of the reviews shows that major differences exist in the way in which the reviews cover the focus area of programme progress. "Gennemgangen af sagerne har desuden vist, at anklageren kun i få sager har været inddraget fra sagens begyndelse.",Our review also showed that only in a few cases was the prosecution service involved from the start. Gennemgangen er suppleret med FødevareErhvervs vurdering og viste følgende:,The review is supplemented by the Food Agency’s evaluation and showed the following: Gennemgangen giver ikke anledning til mistanke om uautoriseret anvendelse af brugeradgangene.,Rigsrevisionen’s review does not give rise to any suspicion of unauthorised user access. "Gennemgangen har dog også vist, at der for flere af de udvalgte projekter ikke var nogen klare mål eller succeskrite- rier, der gjorde det muligt efterfølgende at følge op på, om projektet havde nået sine mål eller ej.","The review of the test sample also showed, however, that several of the selected projects did not include clear objectives or success criteria that would facilitate subsequent measurement of the projects’ performance." "Gennemgangen viser også, at markblokkene ikke har bestået den årlige kvalitetstest fra Kommissionen i 2012 og 2013.",The reference parcels failed the Commission’s annual quality assurance test in both 2012 and 2013. "Gennemgangen viste, at der på 32 af de i alt 111 konti, svarende til 29 %, forelå kopi af pas.","The review showed that copies of passports were available for 32, or 29 per cent, of the total of 111 accounts." "Gennemgangen viste, at en del af engagementerne var så svage, at der skulle ske en forhøjelse af solvensbehovet til imødegåelse af kreditrisikoen svarende til 1,2 mia. kr.",The review showed that some accounts were so weak that an increase of DKK 1.2bn in capital adequacy need was required to counter the credit risk. "Gennemgangen viste, at kontrolmyndighederne i 9 tilfælde ud af 42 vedrørende 2005 og 2006 ikke havde udarbejdet en afrapportering, som levede op til forordningens krav.","The review showed that in 9 out of 42 instances for 2005 and 2006, the control authorities’ reporting did not satisfy the requirements of the regulation." "Gennemgangen viste bl.a., at for de fleste telemålinger var det ikke muligt at se, om de pågældende marker indeholdt ikke-støtteberettigede arealer.","The review of the applications revealed that it was impossible to determine, from the remote sensing, whether the respective block areas included ineligible land." "Gennemgangen viste dog også, at ministerierne i udarbejdelsen af konsekvensanalyserne havde fulgt ”Vejledning om konsekvensanalyser”.","However, the review also showed that the ministries had adhered to the Guideline on Regulatory Impact Assessment." "Gennemgangen viste endvidere, at der er kontinuitet i brugen af rådgiverkontorets medarbejdere på de enkelte reviews, dvs. at den samme medarbejder har været med på flere efter hinanden følgende reviews af det pågældende sektorprogram.","The examination also showed that there is continuity in the use of TAS staff in individual reviews, that is, the same staff member has participated in several successive reviews of the sector programme concerned." Gennemsigtighed er dog ifølge IMF kun ét aspekt af en god praksis for så vidt angår den økonomiske politik.,"However, according to the IMF, transparency is only one aspect of good practices within fiscal policy." "Gennemsigtighed vedrørende den økonomiske politik defineres af IMF som ”åbenhed over for offentligheden i forhold til det politiske systems/forvaltningens opbygning og funktioner, hensigterne med den økonomiske politik samt den offentlige sektors regnskaber og fremskrivningen af statens indtægter og udgifter”.","The IMF defines fiscal transparency as ”openness toward the public at large about government structure and functions, fiscal policy intentions, public sector accounts, and projections”." "Gennemsigtighed vedrørende skatteudgifter kan fremmes, hvis skatteudgifterne indgår i budgetprocessen, hvilket vil skabe mulighed for en løbende politisk behandling og prioritering af skatteudgifterne.",Transparency of tax expenditures will be promoted if they are included in budgeting and thereby subjected to regular political scrutiny and prioritisation. Gennemsigtigheden af ”Forskning” og ”Udvikling af landdistrikter” bør forbedres for at indkredse og korrigere årsagerne til de høje og vedvarende fejlprocenter på disse områder.,The transparency of research and rural development policies should be improved with the aim of identifying and correcting the causes of particularly high and persistent error rates in these policy areas. Gennemsigtigheden af udgifterne til flygtninge- og migrationspolitikken bør øges ved at samle de forskellige budgetposter under én overskrift.,The Commission should improve the transparency of refugee and migration policy financing by merging the various budget items under one headline. Gennemsigtigheden vedrørende skatteudgifter kan forbedres ved en rapportering om det samlede provenutab og de administrative omkostninger ved ordningerne.,Transparency concerning tax expenditures will be enhanced if total loss of revenues and volume of administrative costs related to the programs are reported. Gennemsigtigheden vedrørende skatteudgifterne kan endvidere forbedres ved evaluering af målopfyldelse og effekter af ordningerne.,Transparency will also be improved through an evaluation of objective achievement and scheme impact. Gennemsnit i gruppe 2,Group 2 average Gennemsnitlige flyvetimer pr. kampfly pr. år,Average flight hours per combat aircraft per year Gennemtrængende – kampflyet skal kunne deltage i offensive luftoperationer i første bølge og passere modstanderens luftforsvar forholdsvist uset og aflevere præcisions- våben tidligt i en konflikt.,Penetrative – the aircraft must be capable of participating in the first wave of offensive air operations and getting past the enemy’s air defence relatively unobserved to deliver precision weapons at an early stage in the conflict. "Geodatastyrelsen har ansvaret for søopmåling og søkortlægning, herunder at udarbejde opdaterede og nye søkort i Danmark, på Færøerne og i Grønland.","The Danish Geodata Agency is responsible for hydrographic surveying and nautical chart production, including the preparation of updated and new nautical charts in Denmark, the Faroe Islands and Greenland." "Geodatastyrelsen har oplyst, at de hidtidige søkort ikke er tilpasset moderne søfarts brug af satellitnavigation (GPS).",The Danish Geodata Agency has stated that the existing nautical charts have not been adjusted to the use of satellite navigation (GPS) in modern shipping. "Geodatastyrelsen har oplyst, at den nuværende opmåling og produktion af søkort ikke fuldt ud opfylder det aktuelle og stigende behov for nøjagtige søkort over de grønlandske farvande i takt med den stigende sejlads med fx krydstogtskibe.",The Danish Geodata Agency has stated that the existing nautical chart surveying and production programme does not fully meet the existing and growing need for accurate nautical charts of the Greenland waters as marine traffic in the form of cruise liners and other vessels in the area increases. "Geodatastyrelsen har oplyst, at styrelsen vil prioritere udviklingen af det produktionssystem, som skal sikre, at målet om 73 søkort i 2018 nås.",The Agency has stated that it will give priority to developing the system which is to secure the target of producing 73 nautical charts by 2018. "Geodatastyrelsen har videre oplyst, at det vil kræve store investeringer, hvis der i et større omfang – og ud over det planlagte i den eksisterende aftale – skal foretages nye søopmå- linger og produceres nye søkort over de grønlandske farvande i løbet af få år.","The Danish Geodata Agency has further stated that major investments will be required if, in the course of a few years, even more new hydrographic surveys and nautical charts of the Greenland waters have to be made and produced beyond those planned in the existing agreement." Geodatastyrelsen indgik i oktober 2009 en samarbejdsaftale med Grønlands selvstyre om at forny søkortene over Grønland.,"In October 2009, the Danish Geodata Agency concluded a cooperation agreement with the Greenland government to renew the nautical charts of Greenland." "Geodatastyrelsen og Forsvaret har oplyst, at der er behov for søopmåling og søkortlæg- ning ud over de områder, som samarbejdsaftalen fra 2009 dækker.",The Danish Geodata Agency and the Danish Defence have stated that hydrographic surveys and nautical charts need to be made and produced for areas in addition to those covered by the 2009 cooperation agreement. "Geodatastyrelsen opdaterer og udarbejder nye søkort i de områder ved Grønlands sydvestkyst, hvor der er mest trafik.","The Danish Geodata Agency updates and prepares new nautical charts for the areas around Greenland’s south-west coast, where traffic is densest." Geodatastyrelsens planlagte og realiserede søkortproduktion ifølge samarbejdsaftalen fra 2009 er vist i tabel 2.,Table 2 shows the Danish Geodata Agency’s planned and realised nautical chart production according to the 2009 cooperation agreement. Geodatastyrelsens produktion af søkort og Forsvarets søopmåling,The Danish Geodata Agency’s production of nautical charts and the Geodatastyrelsens produktion af søkort skal øges væsentligt for at nå det fastsatte mål om 73 opdaterede og nye søkort i 2018 og for at leve op til samarbejdsaftalen med Grønlands selvstyre.,The Danish Geodata Agency must substantially increase the production of nautical charts to achieve the target of 73 updated and new nautical charts by 2018 and to comply with the cooperation agreement concluded with the Greenland government. Geodatastyrelsens produktion af søkort skal øges væsentligt for at nå det fastsatte mål om 73 søkort i 2018.,The Danish Geodata Agency must substantially increase its production of nautical charts to achieve the target of 73 nautical charts by 2018. "1) Gini-koefficienten er et mål for graden af ulighed i en fordeling, fx indkomstfordelingen.","1) The Gini coefficient measures the degree of inequality of a distribution, for example, income distribution." Gini-koefficienten ligger mellem 0 og 1.,The Gini coefficient ranges between 0 and 1. God landbrugsog miljømæssig stand,Good agricultural and environmental condition God offentlig revisionsskik er baseret på de grundlæggende revisionsprincipper i rigsrevisionernes internationale standarder (ISSAI 100-999).,Good public-sector auditing practice is based on the fundamental auditing principles (ISSAIs 100-999) of the International Standards of Supreme Audit Institutions "Godkendelse af arealstørrelsen forudsætter, at ansøger har opmålt arealet korrekt og kun har medtaget arealer, som er støtteberettigede landbrugsarealer.",Approval of land size assumes that the applicant has measured the land correctly and only included eligible farmland. Godkendelse af program,Programme approval Godkendelsesorgan for regnskaberne,Certifying authority (Auditing the accounts) "Graden af synergi varierer fra mission til mission, afhængigt af opgavernes kompleksitet og alsidighed.","The synergy depends on the type, complexity and versatility of the performed tasks." "Greenland Ecosystem Monitoring (GEM) er et dansk/grønlandsk samarbejde om langsigtet overvågning og forskning i, hvordan økosystemer reagerer på klimaforandringer.",Greenland Ecosystem Monitoring (GEM) is a Danish/Greenlandic collaboration on long-term monitoring and research into how ecosystems react to climate change. "Greenpos er et meldesystem, som Forsvaret administrerer.",Greenpos is a reporting system administered by the Danish Defence. Gripen betegnes Gri- pen Next Generation.,Gripen is referred to as Gripen Next Generation. "Grundidéen i strategien er, at flertallet af de skattepligtige borgere og virksomheder overholder skattereglerne, og at indsatsen derfor skal differentieres og afpasses efter de skattepligtiges evne og vilje til at overholde reglerne.",The basic assumption of the strategy is that the majority of citizens and businesses liable to tax comply with the tax rules. "Grundlaget for AMVAB-metoden er, at normalt effektive virksomheder er med til at værdifastsætte de administrative omkostninger, der er forbundet med at skulle efterleve konkrete lovkrav, der enten er fastsat nationalt eller internationalt, fx af EU.","The foundation of the AMVAB method is that businesses considered to be averagely effective in their operations participate in the evaluation of the administration costs related to the compliance with national or international regulation, including EU regulation." Grundlaget for kontrolmodellen,Basis of control framework Grundlaget for vurderingen af målopfyldelsen,The basis for the assessment of achievement of objectives Grundloven gælder for hele rigsfællesskabet.,The Danish Constitution applies throughout the Realm. "Grundlæggende gælder de samme betingelser som under EB-ordningen, men derudover gælder der særlige betingelser, som der kompenseres for med den særlige miljøstøtte.","Basically, the eligibility terms are the same as under the SPS, but these are supplemented with specific environmentally-based requirements." Grundstrukturen i momskarruselsvindel er illustreret i figur 2.,Figure 2 illustrates the basic structure of VAT carousel fraud. "Grunduddannelse vedrører den uddannelse, samtlige piloter i Forsvaret skal gennemgå uafhængigt af flytype.",Basic training programmes are the training courses that all Defence pilots have to take independent of aircraft type. Grækenland,Greece Græs i omdrift,Grass in rotation "Græs og andet grøntfoder er i EU’s regler defineret som urteagtige planter, der er egnet til afgræsning, hø eller ensilage.","In the EU, grass and other herbaceous forage is defined as herbaceous plants suitable for grazing, hay or ensilage." Grøn Plantebeskyttelse ApS er således ejet af Videncentret for Landbrug.,Grøn Plantebeskyttelse ApS (plant protection consultants) is thus owned by Videncentret for Landbrug (the Knowledge Centre for Agriculture). Grøn Vækst,Green Growth Grøn Vækst hedder i dag Grøn Omstilling.,Green Growth has changed name to Green Conversion. Grønland,Greenland "Grønland har overtaget ansvaret for dele af de opfølgende indsatser til SAR-operationer, fx sundhedsbe- redskab samt indkvartering og forplejning af nødstedte.","Greenland has taken over responsibility for some of the follow-up activities relating to SAR operations, eg, health emergency facilities, and accommodation and provisioning for persons in distress." Grønland har overtaget råstofområdet.,Greenland has taken over the mineral resources area. Grønland varetager rigsfællesskabets medlemskab i CAFF og SDWG.,Greenland holds the membership of CAFF and SDWG on behalf of the Realm. Grønlands Politi,The Greenland Police "Grønlands Politi har ansvaret for at koordinere lokalredning, dvs. mindre SAR-operationer i lokale farvandsområder og alle operationer på land.","The Greenland Police are responsible for coordinating local rescue operations, that is, minor SAR operations in local waters and all onshore operations." "Grønlands Politi har ansvaret for lo- kalredning, dvs. redning i lokale farvandsområder, som er kystnært farvand indenskærs.","The Greenland Police are responsible for local rescue, that is, rescue in local waters, which are inshore sheltered waters." Guiden indeholder ligeledes et redskab til udarbejdelse af tidsplaner såvel som en lovordbog.,The guide also contains a tool for the preparation of time schedules and a law dictionary. "Guiden samler alle regler, procesbeskrivelser, kontaktoplysninger og vejledninger i form af skabeloner mv. ét sted.","The guide collects all rules, procedure descriptions, contact data and guidelines in the form of templates, etc. in one place." "1.4 Gødskningsformål og -planlægning, regnskabsbehov og markplan",1.4 Soil management and accounting requirements "Hackere kan udnytte svagheder i programmer som fx Adobe Reader, Adobe Flash Player, Java og browsere (fx Internet Explorer), der findes på langt størstedelen af alle medarbejderes computere.","Attackers may use weaknesses in programmes like, for instance, Adobe Reader, Ado- be Flash Player, Java and the browsers (e.g. Internet Explorer) that are installed on most computers." "Hacking henviser i denne beretning til den ulovlige handling, at en ukendt og uautoriseret person i det skjulte anvender andres it-systemer eller data.","The purpose of a cyber attack depends on the intruder, e.g. a foreign state, a criminal organisation or individuals who operate on their own and abuse the internet." "Halvdelen af målgruppen, svarende til ca. 65.000 virksomheder, har registreret sig som brugere på Virk.dk inden udgangen af 2007.","Half the target group, equalling around 65,000 businesses, should have signed up as users of Virk.dk before the end of 2007." Handlen kan gentages som en karrusel,The deal may be repeated as a carousel "Handlen registreres via et netværk af elektroniske kvoteregistre, hvor alle de registre, der godkendes til at indgå i systemet, kan kommunikere elektronisk med hinanden, så det er muligt at overføre kvoter mellem konti i de forskellige lande.",Trading is registered via a network of electronic emission trading systems in which all registries approved to form part of the system may communicate electronically with each other to enable the transfer of allowances between accounts in different countries. "Handlerne mellem de enkelte kvoteregistre kontrolleres automatisk af EU for at sikre, at de er i overensstemmelse med reglerne.",The EU automatically checks transactions between individual emission trading registries to ensure that they comply with the rules. "Handlerne var gennemført af engelske aktører, der havde oprettet danske virksomheder med danske momsnumre.",The transactions were made by UK players having set up Danish companies with Danish VAT numbers. "Handlingsplanen angiver, hvilke myndigheder der indgår i arbejdet med at opfylde de enkelte mål.",The action plan sets out which authorities are involved in the work of meeting the individual objectives. Handlingsplanen for 2006 vil blive fulgt op af Finansministeriet og Økonomi- og Erhvervsministeriet gennem indsamling af halvårlige statusrapporter fra de 7 ministerier med mest omkostningstung lovgivning.,The action plan for 2006 will be followed up by the Ministry of Finance and the Ministry of Economic and Business Affairs through the collection of half-yearly status reports prepared by the 7 ministries responsible for the most cost-heavy legislation. Handlingsplanerne for 2002-2006,Action plans 2002 - 2006 Handlingsplanerne for 2006-2010 er blevet målrettede og indeholder projektbeskrivelser.,The action plans for 2006 – 2010 are targeted and contain project descriptions. "Handlingsplanerne for 2006-2010 indeholder ligeledes regeringsgodkendte projektbeskrivelser, som kan medvirke til at opfylde målsætningen om op til 25 % reduktionen i de administrative byrder i 2010.",The action plans for 2006 – 2010 also contain government approved project descriptions which may contribute to achievement of the up to 25 per cent target by 2010. Handlingsplanerne for 2002-2004 indeholdt ikke en klar prioritering af initiativerne.,The action plans for 2002 – 2004 did not contain a clear prioritisation of initiatives. Handlingsplanerne for 2003 og 2004 er udarbejdet inden for samme ramme.,The action plans for 2003 and 2004 have been worked out within this framework. Hans Christian Schmidt: november 2001 - august 2004 Connie Hedegaard: august 2004 - november 2007 Troels Lund Poulsen: november 2007 - februar 2010 Karen Ellemann: februar 2010 - oktober 2011,Hans Christian Schmidt: November 2001 - August 2004 Connie Hedegaard: August 2004 - November 2007 Troels Lund Poulsen: November 2007 - February 2010 Karen Ellemann: February 2010 - October 2011 Har Finansministeriets initiativer været med til at effektivisere statens indkøbsvirksomhed?,Have the initiatives launched by the Ministry of Finance contributed to making procurement more cost- effective? Har Finanstilsynet givet Roskilde Bank A/S påbud – og hvordan har resultatet i givet fald været?,"Did the FSA issue instructions to Roskilde Bank A/S – and if so, what were the results?" Har Forsvarsministeriet anvendt en tilfredsstillende model til beregningen af levetids- omkostningerne forbundet med at købe 27 F-35 kampfly?,Has the Ministry of Defence applied an appropriate model for the analysis of the lifecycle costs of procuring 27 F-35 combat aircraft? "Har Forsvarsministeriet gennemført en tilfredsstillende beregning af, at 27 F-35 kampfly er tilstrækkeligt i forhold til ambitionsniveauet for de danske kampfly?",Has the Ministry of Defence carried out an adequate assessment of whether the procurement of 27 F-35 combat aircraft will meet the level of ambition set out for Danish combat aircraft? "Har FødevareErhverv sikret, at krydsoverensstemmelseskontrollen gennemføres tilfredsstillende?",Has the Food Agency ensured that the control of cross-compliance is conducted in a satisfactory manner? "Har Fødevareministeriet iværksat tilfredsstillende initiativer, der kan medvirke til at mindske risikoen for underkendelser fra Kommissionen?",Has the Ministry of Food taken appropriate steps to minimise the risk of financial corrections? Har Fødevareministeriets fastlæggelse af rammerne for kontrollen med krydsoverensstemmelseskravene været tilfredsstillende?,Has the Ministry of Food organised the control of cross-compliance requirements in a satisfactory manner? Har klima- og energiministeren orienteret Folketinget korrekt om problemerne med administrationen af personkonti i Kvoteregisteret?,Has the Minister for Climate and Energy briefed the Folketing correctly on the issues relating to the administration of person holding accounts in the Danish Registry? Har Miljøministeriet i nationalparkbekendtgørelserne fastsat klare formål og målbare målsætninger for nationalparkerne?,Has the Ministry of the Environment set clear objectives and quantifiable targets for the national parks in the executive orders on national parks? "Har Miljøministeriet og Klima-, Energi- og Bygningsministeriet sikret en tilfredsstillende administration af personkonti i Kvoteregisteret?","Has the Ministry of the Environment and the Ministry of Climate, Energy and Building ensured satisfactory administration of person holding accounts in the Danish Emission Trading Registry?" "Har Miljøministeriet understøttet, at nationalparkerne i deres planlægning har et klart fokus på at styrke og udvikle naturen og har opstillet klare og målbare mål for det?",Has the Ministry of the Environment helped the national parks keep their planning clearly focused on strengthening and developing nature and set clear and quantifiable goals to this end? "Har Miljøministeriet understøttet og fulgt op på nationalparkernes målfastsættelse og resultater, så nationalparkerne på længere sigt kan styrke og udvikle naturværdierne, herunder skabe større sammenhængende naturområder?","Has the Ministry of the Environment supported and followed up on the target-setting and performance of the national parks, so that in the long term the national parks can strengthen and develop the natural values, including the creation of large connected natural areas?" Har ministerierne udnyttet mulighederne for at effektivisere deres indkøbsvirksomhed?,Have the ministries utilised all opportunities available to them to improve procurement? Har staten erhvervet varer og tjenesteydelser under hensyntagen til sparsommelighed?,Has government practised economy when buying goods and services... "Har Økonomi- og Erhvervsministeriet fulgt tilfredsstillende op på kritikpunkter i beretning nr. 17/04 om Finanstilsynets virksomhed, som blev afsluttet ved Rigsrevisionens notat til Statsrevisorerne af 24. januar 2008?",Did the Ministry of Economic and Business Affairs follow up sufficiently on the criticism levelled in report no. 17/04 on the FSA’s activities that was concluded by Rigsrevisionen’s memorandum of 24 January 2008 to the PAC? "Havdybderne er ukendte, og der er flere isbjerge.",Depths are unknown and there are more icebergs. "Havnestaten kontrollerer, om skibene har påkrævede certifikater, og om skibene umiddelbart overholder kravene.",The port state checks whether the ships have the required certificates and whether the ships appear to comply with the requirements. Havnestatskontrol er fx dansk kontrol af både danske og udenlandske skibe i danske og grønlandske havne.,"Port state control is, eg, Danish control of both Danish and foreign ships in Danish and Greenland ports." Hektar,Hectare Hektar bruges ofte til at angive landområders areal.,It is primarily used in the measurement of land. Hektar (ha),Hectare (ha) Hektarstøttedommen for arealstøtten udbetalt i perioden 2002-2004,Hectare aid received in the period 2002-2004 Helle Thorning-Schmidt: oktober 2011 -,Helle Thorning-Schmidt: October 2011 Henrik Otbo,Henrik Otbo Auditor General "Hensigten med at gennemføre revisionen som en parallelrevision var, at man på baggrund af resultaterne kunne afdække eksempler på god praksis.",The purpose of performing the audit as a joint venture was to identify examples of good practice. "Hensigten med reformen var at afkoble støtten fra produktionen, så der i højere grad bliver produceret de landbrugsvarer, som forbrugerne efterspørger, frem for de landbrugsvarer, der giver den højeste støtte.",The purpose of the reform was to separate subsidies from production in order to encourage the production of agricultural products demanded by consumers rather than those leading to the highest subsidy. "Hensigten med tilskuddene er at sikre øget vækst, beskæftigelse og aktiviteter i yderområderne af Danmark.","The objective of these subsidy schemes is to promote increased growth, employment and activities in the peripheral regions." "Henstandsordningen betyder, at sælger først skal betale skat ved afståelse af goodwill og andre immaterielle rettigheder, efterhånden som de løbende ydelser modtages.","As a result of the deferral of taxation on goodwill, the vendor is not required to settle taxes till he/she receives payment for and assigns the goodwill and other immaterial rights to the ven- dee." "henvise til det regelsæt, regnskabet er aflagt efter",the rules according to which the financial statements are presented "Her konstaterede den bl.a. en række mangler i markbloksystemet og kritiserede kontrollen på stedet for, at der var blevet godkendt arealer, som ikke opfyldte betingelserne for støtte.",The Commission detected irregularities in the field block system and criticized the inspections on-the-spot for having approved areas that were in fact not eligible. "Her pegede de på områder i kontrolprocessen, hvor de vurderede, at risikoen for underkendelser var høj, og foreslog en række initiativer til at imødekomme fremtidige underkendelser.",The report pointed to parts of the control process where the risk of exclusions was considered high and recommended various initiatives to counter future financial corrections. "Her undersøger vi, om Forsvarsministeriet har dokumenteret forudsætningerne for at beregne levetidsomkostningerne, og om risici forbundet med anskaffelse og drift er tilstrækkeligt afspejlet.","We examine whether the Ministry of Defence has documented the assumptions for calculating life-cycle costs, and whether the procurement and operating risks are adequately reflected." "Heraf fremgår det bl.a., at de norske beregninger af levetidsomkostningerne indeholder en vurdering af, hvor sikkert det er, at levetidsomkostningerne vil ende på et bestemt niveau.","It shows, for example, that the Norwegian life-cycle cost estimates contain an evaluation of the probability that life-cycle costs will end up at a certain level." "Heraf følger, at det er virksomhederne, der som dataejere har ansvaret for, at informationssikkerheden er tilstrækkelig.","It follows that the government bodies, owning the data, should be responsible for ensuring adequate protection of the data." Herefter beskrives optimale arbejdsgange for videndeling om regelfortolkning og regeldannelse.,Description of optimal work processes supporting knowledge sharing on the interpretation and elaboration of rules. "Herefter har FødevareErhverv og Plantedirektoratet (fase 2) foretaget en opmåling af selve markerne inkl. digitalisering af eventuelle fradragsarealer, herunder kvalitetssikring og -kontrol.","In phase 2, the AgriFish Agency and the Plant Directorate measured the parcels and converted areas that should be excluded into digital format, and performed quality assurance and control." "Herefter vil Kommissionen i trin 3 indkalde til et bilateralt møde, hvor Kommissionen og medlemslandet vil forsøge at nå til enighed om overtrædelsens omfang og den økonomiske skade, der er påført EU-budgettet, og eventuelt størrelsen af en økonomisk underkendelse.","Under step 3, the Commission arranges a bilateral meeting with the Member State where both parties shall endeavour to reach an agreement on the gravity of the infringement and the financial damage caused to the EU budget, and the amount of the financial correction." "Heri anbefales en række centrale indsatsområder, herunder at arbejde for internationale retningslinjer for sejlads i de arktiske farvande, SAR-beredskab og kapacitet til at bekæmpe miljøforurening.","The AMSA report recommends a number of key action areas, including that efforts should be made to develop international guidelines for navigation in the Arctic waters, SAR response and capacity for pollution control." "Heri indgik bl.a. en kopi af det indlæg, bankens tidligere revisor holdt på et møde i februar 1997, hvor bestyrelsesformanden, næstformanden og direktøren deltog.",The material included a copy of a presentation by the bank’s former auditor at a meeting in February 1997 attended by the chairman and deputy chairman of the supervisory board and the CEO. Heriblandt er indenlandsk og udenlandsk trafik med fly.,VAT and duties Description of tax expenditure "Herigennem bliver flyvetimebehovet reduceret, da der er færre piloter, som skal uddannes og trænes.","These initiatives will reduce the required number of flight hours, as there will be fewer pilots needing instruction and training." "Hertil anvendes VIES-systemet, jf. pkt. 61.","VIES is used for this purpose, see paragraph 61." "Hertil kommer, at både lovgivning af national og international oprindelse, herunder EU, indgår i målet.","To this should be added, that the administrative costs related to legislation of both national and international origin, including the EU, also form part of the target." "Hertil kommer, at det synes vanskeligt at udmønte forordningens bestemmelser i systemunderstøttelsen, hvilket problemerne med markblokregistret er et eksempel på.","To this should be added that it is apparently difficult to implement the provisions of the regulations in the systems supporting the different activities, which the problems experienced in relation to the field block index illustrate." "Hertil kommer, at revisionssager omtalt i denne beretning i flere tilfælde udspringer af forhold fra tidligere regnskabsår, herunder forhold, som er omtalt i Endelig betænkning over statsregnskabet.","Moreover, several audit cases referred to in this report have their source in previous accounting years and include issues that are referred to in the Final report on the state accounts." Hertil kommer flere andre regelforenklingstiltag på Socialministeriets initiativ.,To this should be added several other initiatives taken by the Ministry of Social Affairs to simplify regulation. Hertil kommer sagsbehandlingstiden hos domstolene.,On top of this comes the courts’ case management time. Herudover anbefaler IMF følgende:,And the IMF's recommendations: "Herudover er der legale hensyn at tage til ændringerne, idet virksomhederne i dag har forskellige angivelses- og afregningsperioder, og en forkortelse heraf vil betyde øgede administrative byrder for erhvervslivet.","In addition, the changes should make allowance for the fact that today businesses have varying declaration and settlement periods and a reduction hereof will impose higher administrative burdens on the business community." "Herudover er der særlig fokus på, at sagsstyringen sikres gennem løbende evalueringer.","In addition to this, there is special focus on safeguarding case management through ongoing evaluation." "Herudover er det ledelsens ansvar, at de dispositioner, der er omfattet af årsregnskabet, er i overensstemmelse med love og andre forskrifter samt med indgåede aftaler og sædvanlig praksis.","In addition, management is responsible for ensuring that the transactions covered by the financial statements are in accordance with legislation and other regulations as well as with agreements concluded and general practice." Herudover er en række lande og organisationer tilknyttet Arktisk Råd som observatører.,"In addition, several countries and organisations are associated with the Arctic Council as observers." "Herudover er loven bl.a. blevet ændret med henblik på at aktivere Landsbyggefondens midler, at holde prisen for alment nybyggeri nede samt at forebygge ghettoisering.","In addition, the act has been amended in order to capitalize the funds held in trust by an independent institution, managing the funds for social housing construction activities, keep the price of social housing construction down and prevent the formation of ghettoes." Herudover fik Roskilde Bank A/S efterfølgende endnu et påbud.,The bank is asked to explain the continued high growth in lending Herudover har FødevareErhverv og Plantedirektoratet gennemført flere erfaringsudvekslinger end tidligere for at sikre samme forståelse af retningslinjerne.,The Food Agency and the Plant Directorate have also exchanged experiences more frequently than in the past to ensure that they are on the same page in respect to their interpretation of the control guidance. "Herudover har Justitsministeriet oplyst, at den nye politireform forventes at udbygge og fastholde specialkompe- tencer samt fornøden rutine i komplicerede sagstyper som fx sager om økonomisk kriminalitet, hvilket tillige forventes at styrke indsatsen.","In addition, the Ministry of Justice has stated that the new police reform is expected to expand and maintain special competencies and the routines required for complex cases such as economic crime cases, which is also expected to strengthen counter-measures." "Herudover har Rigsrevisionen vurderet, at den årlige landevurdering, som ambassaden udarbejder om status på bistanden til Tanzania, er et vigtigt led i dokumentationen af bistanden.",Rigsrevisionen also considers the annual country assessment that the embassy prepares on the progress of the development assistance to Tanzania an important element of documenting the development assistance. Herudover har Økonomi- og Erhvervsministeriet koordineret målingerne af de administrative byrder for virksomhederne.,"In addition, the Ministry of Economic and Business Affairs is also the head coordinator of the activities to measure the administrative burden on businesses." "Herudover kan specifikke særligt forurenende erhverv under nærmere givne betingelser få godtgjort en del af den erlagte spildevandsafgift, jf. spildevandsafgiftslovens § 11.","In addition, specific heavily polluting industries may under certain specified conditions be reimbursed for the effluent charges paid, cf. the Effluent Charges Act, section 11." "Herudover konstaterer Europa-Kommissionen løbende mangler i forbindelse med den finansielle revision af regnskaberne i medlemslandene, som dog typisk medfører under- kendelser af mindre beløbsmæssigt omfang.","To this should be added that the Commission during its financial audit of the accounts in the Member States keep detecting irregularities, which, however, generally lead to only minor financial corrections." "Herudover kontrollerer Finanstilsynet selvstændigt efterlevelsen af påbuddet, hvis der er tale om et mere alvorligt påbud umiddelbart efter, at erklæringen afgives.","In addition, if the instruction concerned is more critical, the FSA separately checks compliance with the instruction immediately after the company has confirmed rectification of the issue." Herudover omfatter revisionen en gennemgang af virksomhedens værdiansættelse af risikobetonede aktiver og passiver samt af de af ledelsens eventuelt udarbejdede skøn for enkelte regnskabsposter.,"In addition, the audit includes reviews of the entity's valuation of high-risk assets and liabilities, and any estimates of individual items made by management." Herudover skal ansøger beskrive:,Applicants are also required to describe: Herudover skal der ifølge Finanstilsynets forretningsgang følges op på særlige risikooplysninger.,"Moreover, according to the FSA procedure, the Authority must follow up on special risk factors." Herudover udarbejdede ministeriet med hjælp fra eksterne eksperter en række statistiske analyser til mere nøjagtig beregning af risikoen for EU-fonden.,"With the assistance of external consultants, the ministry also worked out statistical analyses for more accurate calculation of the risk to the EU budget." "Herudover var reglerne om n+2 nye, hvilket skabte store administrative udfordringer.","Furthermore, the n+2 rules were new, which presented a major administrative challenge." Herudover vurderer konsulenterne også den militærfaglige anbefaling og grundlaget for de økonomiske beregninger.,"Furthermore, the consultants will assess the military recommendation and the basis for the financial calculations." "Herunder skal det dokumenteres, at deltagerne i projektet svarer til det forudsatte i ansøgningen.","In addition, the beneficiaries must document that the participants in the projects are as prescribed in the applications." Herved fremkom 7.000 markblokke ud af de 34.000 markblokke.,"This exercise reduced the number of blocks involved from 34,000 to 7,000." Herved opnår staten et tab som følge af den manglende momsindbetaling.,The government thus incurs a loss as a result of the missing VAT payment. "Hidtil har Folketingets stående udvalg først kunnet oplyses om en kriseramt finansiel virksomheds generelle økonomiske forhold, når staten ydede garanti, og virksomheden var i betalingsstandsning eller under konkurs.","To date, information about the general financial circumstances of a bank in difficulties could not be disclosed to the standing committees of the Danish Folketing until the government had provided a guarantee and the enterprise had suspended payments or was subject to bankruptcy proceedings." "Hidtil har FødevareErhverv indskannet de relevante dokumenter til brug for kontrollens udførelse, som derefter er sendt elektronisk til kontrolmyndighederne.","So far, the Food Agency has scanned in the relevant documents for the control, after which the scanned files are transmitted electronically to the control authorities." "Hifadhi ya Mazingira, Miljøbeskyttelse (støtte til miljø og landbrug)","Hifadhi ya Mazingira, Environmental Protection (support to the environment and agriculture)" Historie og baggrund,History and background Hiv-forekomst blandt 15-24-årige,HIV prevalence amongst 15-24 years old "Hjemmestyreloven for Færøerne fra juli 2005 og selvstyreloven for Grønland fra juni 2009 giver Færøerne og Grønland ansvaret for dele af de opgaver, som indgår i denne undersøgelse.",The Home Rule Act of the Faroe Islands of July 2005 and the Act on Greenland Self- Government of June 2009 allocate responsibility for some of the tasks that form part of this examination to the Faroe Islands and Greenland. Hjemtagningen bliver således 500 kr./500 kr. = 100 %.,The repatriation rate will thus amount to EUR 500/EUR 500 = 100 per cent. Hjemtagningen er delvist gennemført i 2011 og vil være fuldt gennemført i 2012.,Some activities were transferred back in-house in 2011 and the transaction will be completed in 2012. Hjemtagningen er sket på baggrund af gentagen kritik fra Europa-Kommissionen og ud fra et ønske om at strømline processerne.,The decision to terminate the collaboration was made as a response to repeated criticism raised by the Commission in combination with a wish to streamline processes. "Hjemtagningen forventes at give en række forbedringer af kontrollen, bl.a. en bedre styring og planlægning af telekontrollen og en styrkelse af telekontrolmetodens faglige kvalitet.",The transfer is expected to enhance the quality of the remote-sensing method and improve the management and planning of remote-sensing control. Hovedformålet med projektet er at opnå en reduktion i størrelsen af un- derkendelser efter 2015.,The main objective of the project is to reduce the amounts of the financial corrections that may be imposed on Denmark after 2015. "Hovedformålet med reviews er at få en vurdering af indsatsen, som er uafhængig af ambassaden.",The main purpose of a review is to obtain a performance assessment which is independent of the embassy. 12 hovedkategorier,12 main categories HOVEDKONKLUSION,MAIN CONCLUSION Hovedkonklusionen er baseret på følgende:,The main conclusion is based on the following audit findings: Hovedkonklusionen er baseret på følgende delkonklusioner:,The main conclusion is based on the following sub-conclusions: "Hovedkontroller er fx, om der er etableret et markbloksystem til registrering af landmændenes arealer, mens støttekontroller er administrative funktioner, der skal sikre en korrekt behandling af ansøgningerne, fx procedurer, der sikrer, at ansøgningen udfyldes korrekt og indeholder de krævede oplysninger.","Key controls are the checks required to establish, for instance, whether a land parcel identification system (LPIS) has been established for registration of the farmers’ land, whereas ancillary controls are the administrative functions required to ensure correct processing of claims like, for instance, procedures to verify that applications have been correctly filled out and are including the required information." "Hovedkontroller omfatter fysiske og administrative kontroller, som skal udføres for at kunne fastslå, om støttemodtagerne reelt lever op til betingelserne for at modtage støtte.",Key checks are the physical and administrative checks that are required to verify the eligibility of the claim made by the beneficiary. "Hovedparten af aktiviteterne under sundhedssektorprogrammets seneste fase (2009-2014) vedrørende støtte til sundhedssektoren på fastlandet, støtte til Zan- zibars sundhedssektor og bekæmpelse af hiv/aids er igangsat som planlagt.","The bulk of the activities included in the most recent phase of the Health Sector programme (2009-2014), which concerns support to the public health sector on the mainland, support to the public health sector of Zanzibar and the fight against HIV/AIDS, have been launched as planned." "Hovedparten af aktiviteterne under sundhedssektorprogrammets seneste fase (2009- 2014) vedrørende støtte til sundhedssektoren på fastlandet, støtte til Zanzibars sundhedssektor og bekæmpelse af hiv/aids er igangsat som planlagt.","The bulk of the activities included in the most recent phase of the Health Sector Programme Support (2009-2014), which concerns support to the public health sector on the mainland, support to the public health sector of Zanzibar and the fight against HIV/AIDS, have been launched as planned." "Hovedparten af de oplysninger, som har dannet grundlag for beregningen af delomkostnin- gerne, kommer fra leverandøren.",Most of the data used to calculate the cost component comes from the manufacturer. "Hovedparten af EU-indtægterne vedrører tilskud til landmænd, der gives gennem en række landbrugs- ordninger, hovedsageligt enkeltbetalingsordningen.","The greater part of the EU revenue concerns aid provided to farmers within the framework of various agricultural subsidy schemes, primarily the Single Payment Scheme." Hovedparten af evalueringerne har været i EU-udbud.,The bulk of the evaluations conducted have been tendered according to EU procurement directives. Hovedparten af Kommissionens underkendelser gives som flatrate,The majority of financial corrections imposed by the Commission are flat-rate corrections "Hovedparten af programmets mål er således enten helt eller delvist opfyldt, og det er realistisk, at mindst halvdelen af målene på sundhedsområdet i Tanzanias fattigdomsstrategi bliver opfyldt i 2010.",Thus the majority of the objectives set for the programme have either been partially or fully achieved and it seems realistic to assume that minimum half of the objectives set for the health sector as part of Tanzania’s strategy to reduce poverty will be achieved in 2010. "Hovedproblemet er, at effekterne er svære at se, og Tanzanias retsvæsen rangerer dårligt, når det sammenlignes med andre lande i regionen.","The main problem is that the impact is difficult to identify, and Tanzania’s legal system has a poor reputation compared to other countries in the region." "Hvad angår havmiljøovervågning og havmiljøberedskab, har Færøerne overtaget ansvaret for havmiljøet på Færøerne.","As regards monitoring the marine environment and the marine environmental emergency response, the Faroe Islands have taken over responsibility for the Faroese marine environment." Hvad angår revision af Nordisk Råd til de nordiske revisionsmyndigheder.,"Insofar as the audit of the Nordic Council is concerned, to the Nordic audit offices." "Hvad angår revision af nordiske organer, institutioner og projekter til Rigsrevisionen og til ministerrådets sekretariat.","Insofar as the audit of Nordic bodies, institutions and projects is concerned, to Rigsrevisionen and to the secretariat of the Council of Ministers." "Hvad angår SAR-beredskab, har Færøerne overtaget ansvaret på Færøerne, hvorimod ansvaret for SAR-beredskabet i Grønland hører under danske myndigheder.","The Faroe Islands have taken over responsibility for the SAR response in the Faroe Islands, whereas the Danish authorities are responsible for the SAR response in Greenland." "Hvad angår sikker sejlads, er Geodatastyrelsen ansvarlig for søopmålingen.","As regards marine navigation safety, the Danish Geodata Agency is responsible for hydrographic surveys." "Hvad er baggrunden for, at Finanstilsynet i 2007 havde en udskiftning på op mod 25 % af de ansatte, og i hvilket omfang har stillinger været ubesatte i Finanstilsynet?",In 2007 why did the FSA record a just under 25% turnover in staff and how many positions in the FSA have remained vacant? "Hvad er beregningsgrundlaget for bankernes aftale med Nationalbanken om, at de skal dække netop 750 mio. kr. via Det Private Beredskab?",What calculation basis is used for the banks’ agreement with Nationalbanken that they are required to cover precisely DKK 750m through the Private Contingency Association? "Hvad er omfanget af momskarruselsvindel ved handel med CO2-kvoter i Europa, og hvad er muligheden for at gennemføre momskarruselsvindel i dag?",What is the scope of VAT carousel fraud in trading CO2 allowances in Europe and what are the current possibilities of committing VAT carousel fraud? "Hvad er processen for og årsagerne til, at Kommissionen giver Danmark underkendelser på arealordningerne?",What is the background for and the process followed by the Commission when financial corrections are charged to Denmark in relation to the Single Payment Scheme? "Hver bekendtgørelse indeholder 12-13 målsætninger, som i store træk ligner hinanden.",Each executive order includes 12-13 targets largely resembling each other. Hver nationalpark er opbygget som en fond med en bestyrelse.,Each national park is organised as a foundation with a board. "Hver nationalparkplan gælder for en 6-årig driftsperiode, hvorefter bestyrelsen skal revidere planen.","Each national park plan covers a six-year operating period, after which the board must revise the plan." Hver revisionsmyndighed sender årligt inden 15. maj en sammenfatning til Rigsrevisionen af revisionen af de nordiske midler i det forløbne år.,"Every year, before 15 May, each audit office submits a summary to Rigsrevisionen of the audit of the Nordic funds in the preceding year." "Hvert fyrtårn skal bestå af en række projekter, der understøtter et udviklingsmiljø.",Each beacon consists of a number of projects that support local development. Hvert halve år mødes repræsentanter fra medlemslandene – Senior Arctic Officials (SAO) – og repræsentanter for de oprindelige folkeslag og observatørerne.,Every six months representatives of the member states – Senior Arctic Officials (SAO) – meet with representatives of the indigenous peoples and the observers. "Hvilke aktiviteter, der bør blive behandlet gennem revisionen, afgøres ud fra en væsentligheds- og risikovurdering.",The activities to be considered in the audit are determined based on an assessment of materiality and risk. "Hvilke myndigheder der havde til opgave at varetage kontrollen, blev beskrevet ved henvisning til de kontrolmyndigheder, der efter gældende regler er udpeget til at udføre kontrol inden for samme områder i henhold til national lovgivning.",The executive order specified which authorities were to perform the control by referring to the authorities appointed to perform control in the same areas under national legislation. Hvilke målemetoder er der udviklet til at vurdere målop- nåelsen?,Which measurement methods have been developed to evaluate objective fulfilment? Hvilken betydning har skattereglerne for nedskrivningen for situationen i Roskilde Bank A/S?,What significance did the tax rules on write-downs have for Roskilde Bank A/S? Hvilken effekt har indsatsen haft?,What are the gains of the activities? "hvilken organisation den vedrører,",which organisation it concerns "Hvis ansøger er uenig med FødevareErhverv om arealstørrelsen, anmoder FødevareErhverv som hovedregel Plantedirektoratet om at opmåle det pågældende areal og dermed få en fuldt opdateret opmåling af arealet.","If an applicant disagrees with the Food Agency about the size of the land, the Agency will usually ask the Plant Directorate to measure the land concerned in order to have a fully updated measurement." "Hvis arealet er stort, og der vokser meget andet end græs, vælger dyrene kun at æde det bedste græs.","In large areas with mixed vegetation, the animals will favour certain types of grass over others and thus other species like rush, for instance, will spread." "Hvis arealoverskridelsen udgør mere end 3 % eller 2 ha, pålægges der herudover en administrativ sanktion, hvis størrelse afhænger af arealoverskridelsens størrelse.","If excess land size accounts for more than 3%, or 2 ha, an administrative penalty is imposed on the applicant." "Hvis de danske myndigheder ikke udnytter de muligheder for tilskud, som de finansielle rammer giver, betyder det, at Danmark går glip af midler og dermed muligheder for bl.a. vækst, beskæftigelse og miljøforbedringer.","If the Danish authorities fail to use the funds allocated, opportunities to support growth, employment and environmental improvements will be lost for Denmark." "Hvis de danske regler for specielt græs- og naturordninger, under hensyntagen til miljø, kan formuleres, så landmændene og kontrollørerne bedre er i stand til at vurdere, om betingelserne for støtte er overholdt, så vil det mindske risikoen for uberettiget støtteudbetaling og dermed underkendelser fra Kommissionen.","If the Danish regulations regarding payment for grassland areas and natural habitats can be rephrased to make it easier for the farmers and inspectors to determine compliance with the eligibility requirements, the risk of ineligible payments will be reduced and thus also the risk of future financial corrections being imposed by the Commission." "Hvis de danske regler for specielt græs- og naturordninger, under hensyntagen til miljø, kan formuleres, så landmændene og kontrollørerne er bedre i stand til at vurdere, om betingelserne for støtte er overholdt, så vil det mindske risikoen for uberettiget støtteudbetaling og dermed underkendelser fra Kommissionen.","If the Danish regulations regarding payment for grassland areas and natural habitats can be rephrased to make it easier for the farmers and inspectors to determine compliance with the eligibility requirements, the risk of ineligible payments will be reduced and thus also the risk of financial corrections." "Hvis den finansielle risiko ikke kan fastslås, anvendes en fast korrektion – de såkaldte flatrate-underkendelser.","If it is not possible to determine the financial risk, a flat rate will be applied." "Hvis denne dokumentation ikke bliver præsenteret for Kommissionen inden for fastsatte tidsfrister, bliver den nationale ramme reduceret.","If this documentation is not presented to the Commission within the time limits set, the national allocation will be reduced." "Hvis der anlægges en bredere definition af skatteudgifter, som tager udgangspunkt i, at afvigelser fra de generelt gældende regler kategoriseres som skatteudgifter, vil omfanget af skatteudgifter i Danmark være væsentligt større end den seneste opgørelse fra 2006.","If instead, any deviation from the tax norm is defined as a tax expenditure, then tax expenditures in Denmark would be considerably higher than indicated in the most recent estimate from 2006." "Hvis der anlægges en bredere definition af skatteudgifter, som tager udgangspunkt i, at afvigelser fra de generelt gældende regler kategoriseres som skatteudgifter, vil omfanget være væsentligt større.","If a broader definition of tax expenditures is applied, according to which deviations from current regulations are being categorised as tax expenditures, then the amount will be considerably higher." "Hvis der blev skabt lovhjemmel til en maskinel samkøring med KINFO, ville kontrollen kunne udvides med en maskinel kontrol i alle sager mod KINFO.","If statutory authority was provided for automatic cross-checking with KINFO, the control could be extended to include automatic cross-checking with KINFO in all cases." "Hvis der er afvigelser mellem ansøgningen og de opnåede effekter, skal det fremgå af slutrapporten.",Any discrepancies between the projections at the time of application and actual effects delivered must appear from the final report. "Hvis der er angivet et for stort støtteberettiget areal i ansøgningen, bliver der kun udbetalt støtte til det godkendte areal.","If the size of the land has been overstated in the application, subsidy payments are only made in respect of the land approved." "Hvis der er politisk ønske herom, vil ministeriet dog overveje en model for at fastsætte nationalparkernes bevilling individuelt efter evalueringen af nationalparkloven.","However, following the evaluation of the National Park Act and if desired politically, the Ministry will consider a model for individually fixing appropriations to the national parks." "Hvis der er tale om et udenlandsk skib, skal der også tages hensyn til de internationale regler for området.","If the ship is a foreign ship, allowance must also be made for the related international rules." "Hvis der foreligger væsentlige bemærkninger til projekter, så skal der også sendes et kopi af rapporteringen til revisionsmyndigheden i domicillandet.","If the audit has resulted in substantial comments to a project, a copy of the reporting must also be submitted to the audit office of the country of domicile." "Hvis der i forbindelse med kontrollen konstateres uregelmæssigheder, anmoder Europa-Kommissionen om korrektioner i den udbetalte støtte fra projekter, der har fået tilskud fra strukturfondene.","If the Commission detects irregularities, corrections will be imposed on the projects that have received funds from the structural funds." "Hvis der ikke er foretaget en vægtning, mangler der et grundlag for en sådan vurdering.","If no weighting has been assigned, no basis for such an assessment exists." "Hvis der konstateres store arealoverskridelser ved telemålingen, sendes sagen til fysisk kontrol, da dette anses for den sikreste opmålingsmetode.","If the results of the remote sensing disclose large deviations in the measurements, the farmland will also be subjected to physical control, which is considered the most reliable measuring method." "Hvis der tages forbehold eller gives supplerende oplysninger, skal årsagerne til disse fremstå tydeligt.","If the opinion is qualified or includes emphasis of matter paragraphs, the reasons for such must be clearly stated." "Hvis der tilmed ikke er fastsat budgetmæssige grænser for skatteudgifter, kan disse, ligesom lovbestemte ydelser, medføre et ukontrolleret forbrug (open ended spending).","If, at that, no budgetary cost limits have been set for tax expenditures, they may, like statutory benefits, lead to open-ended spending." "Hvis der ud over en teknisk tolerance på 2 % (som kompensation for eventuel usikkerhed i måleudstyret) konstateres en arealafvigelse på over 0,5 %. mellem det opmålte og det ansøgte areal, vurderer Den Europæiske Revisionsret, at der er en såkaldt DAS-fejl.","If the size of land indicated in an application is exceeding the 2 per cent threshold of technical tolerance (compensation for any inaccuracies of the measuring equipment) by more than 0.5 per cent, it will be classified as a so-called DAS error by the Court." "Hvis der under den løbende revision, fremkommer væsentlige forhold, bliver dette afrapporteret i en særskilt rapport.","If material matters appear during the ongoing audit, such matters must be reported on in a separate report." "Hvis der ved besigtigelsen blev konstateret fejl i ortofotoopmålingen, blev der korrigeret med GPS- opmåling, der regnes som en mere præcis opmålingsmetode.","If the inspectors detected errors on the basis of the ortho photos, these would be supplemented with GPS measurements that are considered more accurate." "Hvis det ikke er muligt at opgøre et konkret tab, beregnes underkendelsen som en fast korrektion, en såkaldt flat rate, af det samlede udbetalte beløb for ordningen.","If it is impossible to determine the actual financial loss, a financial correction will be calculated as a flat-rate of the total amount spent by the Member State on the scheme in question." "Hvis dette ikke har været tilfældet, har ministeriet udarbejdet egne analyser på baggrund af leverandørens oplysninger for at opnå de mest retvisende omkostninger.","In cases where it was not applicable, the ministry prepared its own analyses based on the manufacturer’s data to obtain the most true cost picture." "Hvis dette ikke sker, bliver arealet til et permanent græsareal.","If the farmer fails to do so, the area will be classified as permanent pasture." "Hvis en revision af et forvaltningsorgan giver anledning til væsentlige bemærkninger eller anmærkninger vedrørende projekter, skal dette også rapporteres.","If an audit of an executive agency gives rise to substantial comments or remarks concerning projects, this must be reported as well." "Hvis erfaringerne vedrørende momskarruselsvindel ikke inddrages løbende, er der risiko for, at der ikke sker den nødvendige kompetenceudvikling, og at tilrettelæggelsen af kontrollen ikke afspejler udviklingen i momskarruselsvin- del.",Failure to do so entails a risk that the necessary competencies will not be developed and that the way the control is organised will not reflect the development in VAT carousel fraud. "Hvis Forsvaret ikke kan opnå de foreslåede ændringer i piloternes arbejdsforhold i et tilstrækkeligt omfang, kan det betyde, at flyvetimebehovet er sat for lavt.",Inability on the part of the Danish Defence to adequately achieve the proposed changes in pilots’ working conditions could indicate that the requirement for flight hours has been underestimated. "Hvis Forsvaret ikke kan realisere de foreslåede ændringer i piloternes arbejdsforhold i et tilstrækkeligt omfang, kan det betyde, at flyvetime- behovet er sat for lavt.",Inability on the part of the Danish Defence to adequately realise the proposed changes in pilots’ working conditions could indicate that the requirement for flight hours has been underestimated. "Hvis FødevareErhverv rejser tvivl om, hvordan overtrædelsen skal bedømmes, rettes henvendelse til kontrolmyndighederne med henblik på at få vurderet kontrolresultatet igen.","If the Food Agency is in doubt about the evaluation basis for the noncompliance, it contacts the control authorities for a re-evaluation of the control results." "Hvis ikke det er muligt at opgøre et konkret tab, beregnes underkendelsen som en fast korrektion, en såkaldt flatrate, af det samlede udbetalte beløb for ordningen.","If it is impossible to determine the actual financial loss, a financial correction will be calculated as a flat-rate of the total amount spent by the Member State on the scheme in question." "Hvis jordbrugerne ikke overholder reglerne, bliver tilskuddet nedsat.",Subsidies provided to farmers that fail to meet the requirements are reduced. "Hvis konsekvensen af at fritage virksomhederne for en indberetningspligt fx er at lægge den over på borgeren, er byrden blot flyttet til en anden gruppe.","If exempting the businesses of a duty to report has the effect that the citizens are required to report the data instead, then the burden has just been transferred to another sector." "Hvis kravene ikke er opfyldt, kan landmændene få reduceret deres støtte.","If the farmers fail to respect the cross-compliance standards, their direct support may be reduced." "Hvis landmændene ikke lever op til kravene, kan støtten reduceres.","If the farmers fail to comply with the requirements, the support will be reduced." "Hvis lovforslaget medfører administrative omkostninger, der overstiger 10.000 timer på samfundsniveau, bliver resultatet forelagt regeringens Økonomiudvalg.","A bill entailing administrative costs exceeding 10,000 hours may be put before the government’s Finance Committee." "Hvis man har overbooket, så kompenserer merbevillingen af tilskud for de eventuelle annulleringer, der måtte komme sidst i programperioden, på et tidspunkt, hvor det kan være vanskeligt at genanvende EU-midlerne til andre nye projekter.","In the case of overbooking, the additional grants will compensate for decommitments of funds late in the programme period at a time when it may be difficult to re-use the EU funds for other new projects." "Hvis medarbejderen inden kontraktens udløb opsiger eller misligholder kontrakten uden gyldig grund, kan medarbejderen blive erstatningspligtig.","If the employee hands in notice or is in breach of contract for no valid reason before the contract expires, the employee may be found liable to pay damages." "Hvis midlerne skal have den ønskede virkning, er det nødvendigt, at de bringes i anvendelse i samfundet, hvor effekten skal skabes.","If the funds are to have the desired effect, they must be applied in the areas of society where the effect is needed." "Hvis Miljøministeriet på baggrund af en lokal proces vurderer, at et område kan blive natio- nalpark, jf. lovens § 2, har ministeriet mulighed for at understøtte den lokale proces for derved at sikre lokal opbakning.","If, on the basis of a local community process, the Ministry of the Environment finds that an area could become a national park, see section 2 of the Act, the Ministry may support the local process in order to secure local support." "Hvis opmålingen på grundlag af flyfotos ikke er tilstrækkelig, anvendes GPS-udstyr.","If the aerial images are not providing an adequate basis for correct measurements, they will be supplemented by GPS-based measurements." "Hvis Plantedirektoratet finder overtrædelser af reglerne, sendes kontrolresultaterne til Føde- vareErhverv, der fastsætter den sanktionsprocent, som det samlede præmiebeløb vil blive reduceret med.","Non-compliance with the regulations detected by the inspectors will be reported to the Food Agency, which will then determine how much of the grant received the beneficiary will have to repay." "Hvis plantedækket ødelægges, skal det reetable- res.",Non-cultivated land must have ground cover. "Hvis projektet godkendes, giver Erhvervs- og Byggestyrelsen tilsagn til projektet.","If the project is accepted, the DEACA will commit to the project." "Hvis projektet skal gentages, finder Rigsrevisionen, at SKAT bør overveje, om der er mulighed for at samtænke det store kontrolarbejde, der gennemføres i henholdsvis ”MoFia” og ”Compliance told”.","If it is decided to repeat the project, Rigsrevisionen recommends that SKAT should consider integrating the control that is performed under the projects “MoFia” and “Compliance customs duty”, respectively." "Hvis resultatet af satellitfotos afviger fra ansøgers afgivne oplysninger, foretager Plantedirektoratet én eller flere supplerende fysiske opmålinger.","If the satellite image results deviate from the data provided by the applicant, the Plant Directorate will make one or more supplementary physical measurements." "Hvis resultatkravene ikke tilgodeser sådanne kontroller, er det usikkert, om kontrollen bliver prioriteret.","If the performance requirements do not make allowance for such controls, it is uncertain whether priority is given to control." Hvis revisionen af de nordiske organer og institutioner udføres af en privat revisor skal der også sendes en kopi af afrapporteringen til revisionsmyndigheden i domicillandet.,"If the audit of the Nordic bodies and institutions is carried out by a private auditor, a copy of the reporting must also be submitted to the audit office of the country of domicile." "Hvis revisionsmyndigheden finder det hensigtsmæssigt, kan en privat autoriseret/offentlig godkendt revisor få til opgave at revidere en institutions regnskaber.","If the audit office finds it appropriate, a private authorised/public registered auditor may be commissioned to audit the financial statements of an institution." "Hvis SKAT automatisk sendte besked til virksomhederne ved differencer i VIES, så virksomhederne kan efterkontrollere indberetningerne, ville oplysningernes kvalitet formentlig kunne forbedres.","If SKAT automatically notified businesses of discrepancies in VIES to allow them to check up on reported information, the quality of the information could probably be improved." "Hvis SKAT løbende gennemfører en intern kontrol af, at indberetningerne er korrekte, vil der kunne opnås et bedre grundlag for opfølgning på kontrollen.",Ongoing internal control by SKAT of whether the reporting is correct will provide a better basis for follow-up on the control. "Hvis SKATs strategi, resultatkrav og planer ikke er rettet mod også at afdække momskarruselsvindel, er der en risiko for, at indsatsen ikke prioriteres som en del af skatte- centrenes generelle kontrol.","If SKAT’s strategy, performance requirements and plans are not targeted at also detecting VAT carousel fraud, there is a risk that the action is not being prioritised as part of the general tax centre control." "Hvis SKI A/S tillige etablerer et bedre overblik over priser og aftalevilkår på deres rammekontrakter, kan myndighederne bedre se, hvor besparelserne kan opnås.","If SKI A/S also provides a better overview of prices and terms of framework contracts, then the public authorities will be in a better position to identify areas in which savings can be achieved." "Hvis støtten allerede er udbetalt, rejser FødevareErhverv i givet fald krav over for støttemodtagerne om hel eller delvis tilbagebetaling af udbetalt støtte.","If subsidies have already been disbursed, the Food Agency will claim full or partial repayment from the recipients of subsidies paid." "Hvis synergien falder, vil det dermed betyde en markant stigning i behovet for træningstimer.",A fall in synergy would accordingly increase the need for training hours significantly. "Hvis systemet tillige omfattede hvilende virksomheder, ville risikovurderinger og kontrol af bl.a. momskarruselsvindel kunne styrkes.","If the system also included dormant businesses, risk assessments and control of VAT carousel fraud could be strengthened." "Hvor meget af den finansielle ramme, medlemslandene lykkes med at udnytte, er således først klarlagt, længe efter at programmet er lukket.","Accordingly, the absorption rate of each member state will not be determined until long after the programme has been closed." "Hvor meget Forsvaret kan opmåle i de enkelte sæsoner, afhænger af klimaet og de vejrmæssige forhold, men hidtil har Forsvaret kunnet søopmåle en distance på ca. 5.000 km i gennemsnit pr. år.","The distances that the Danish Defence can survey in the individual seasons depend on climate and weather conditions, but to date the annual average distance surveyed by the Danish Defence has been approx. 5,000 km." "Hvordan beregner Forsvaret, hvad nye kampfly koster?",How does the Defence estimate the cost of new combat aircraft? "Hvordan er det sikret, at ny regulering bliver enkel?",How do the ministries ensure that new legislation is kept simple? Hvordan evaluerer Forsvaret kampflykandidaterne?,How does the Defence evaluate the combat aircraft candidates? "Hvordan har Finanstilsynet fulgt op på den redegørelse, som tidligere revisor i Roskilde Bank A/S afleverede i 1997?",How did the FSA follow up on the statement issued in 1997 by the former auditor of Roskilde Bank A/S? Hvordan har Finanstilsynet ført tilsyn med Roskilde Bank A/S?,How has the FSA supervised Roskilde Bank A/S? "Hvordan har Finanstilsynet siden 1. juli 2007 ført et risikobaseret tilsyn, og hvilken konsekvens har dette tilsyn haft i relation til Roskilde Bank A/S?",How has the FSA carried out risk-based supervision since 1 July 2007 and what were the consequences of this approach in relation to Roskilde Bank A/S? Hvordan har regelforenklingsindsatsen været styret?,How has the better regulation and simplification effort been managed? Hvordan opgør Forsvaret det fremtidige behov for eventuelle nye kampfly?,How does the Defence determine its requirement for potential new combat aircraft? 1.6 Hygiejniske restriktioner for anvendelse af spildevandsslam,1.6 Hygienic restrictions for the use of sewage sludge Højere afgang af piloter,Higher rate of pilot resignation Højere gennemsnitlig arbejdstid,Longer average working hours Højere risiko for fejl,Higher risk of error "Højre side af figuren viser, hvordan de 27 F-35 kampfly er grundlaget for beregningen af omkostninger til anskaffelse, drift og risici, som samlet udgør levetidsomkostningerne.","The right-hand side of the figure shows how the 27 F-35 combat aircraft are the basis for calculating the costs related to procurement, operation and risks, which together make up the life-cycle costs." I alt,Total "I alt er ca. 20 % af det grønlandske havområde på ca. 2,1 mio. km² opmålt (svarende til ca. 20 gange Danmarks havareal).",A total of approx. 20% of the 2.1 km² Greenland waters has been surveyed (equal to approx. 20 times the size of the Danish waters). I alt er der:,In Denmark there are I alt har 5 ministerier i perioden 2001-2005 lettet de administrative omkostninger for virksomhederne.,5 ministries have in the period 2001 – 2005 reduced administrative costs for businesses. I anden omgang rangordnes kandidaterne indbyrdes.,"Second, the candidates are ranked against each other." I andet trin revideres EU's regnskaber af Revisionsretten.,The second element in the chain of accountability is the audit of the EU accounts by the ECA. I ansøgningsskemaet er det nu obligatorisk at supplere oplysningerne om projektets formål med oplysninger om hovedaktiviteter og milepæle (mellemliggende resultater/effekter) og tidsplan.,Project applicants are now required to supplement information on the objective of the project with data on main activities and milestones (interim results/impacts) and include a time schedule. "I ansøgningsskemaet skal tilskudsansøger oplyse, om vedkommende skønner, at mil- jøeffekten af projektet forventes at være positiv eller negativ.",Applicants are required to include an assessment in their application for support as to whether the impact of their project on the environment is expected to be positive or negative. "I april 2016 konkluderede GAO, at systemet fortsat er under udvikling.",In April 2016 the GAO concluded that the system is still under development. "I august 2012 gik et containerskib på grund ved indsejlingen til Godthåbsfjorden, da det ville undvige et isbjerg.","In August 2012, a container vessel foundered by the entrance to the Godthåbsfjord in an attempt to avoid an iceberg." I begge sager har SKAT efterfølgende fremsendt anmeldelse til politiet/SØK.,In both cases SKAT has subsequently reported the offence to the police/SØK. I begge situationer foretages en sammenholdelse mellem arealet angivet i ansøgningen og det opmålte areal.,"Irrespective of the equipment used, the land size stated in the farmer’s application will be compared with the measurement of the area." "I begyndelsen blev ordningen administreret ved at SKAT på baggrund af konkrete forespørgsler, bl.a. fra udlandet, indhentede kontroloplysninger fra Energistyrelsen til brug for kontrol af kvotehandler.","Initially, on the basis of specific enquiries, in part from foreign countries, SKAT managed the scheme by obtaining control information from the Danish Energy Agency for the purpose of checking allowance trading." "I behandlingen af risici sondrer Forsvaret mellem risici, der kan prissættes, og risici, der ikke kan prissættes.","When addressing risks, the Defence distinguishes between risks whose costs can be estimated and those that cannot." "I bemærkningerne til nationalparkloven fremgår det, at den statslige bevilling til national- parkerne skal ske på baggrund af en vurdering af nationalparkernes aktivitetsniveau og finansieringsbehov, sådan som det fremgår af nationalparkplanerne.",According to the explanatory memorandum of the National Park Act the government appropriation for the national parks must be based on an assessment of the activity levels and financing requirements of the national parks as stated in the national park plans. "I beregningsmodellen anvendes oplysninger fra leverandøren, oplysninger fra danske myndigheder (fx Finansministeriet, Energistyrelsen og Nationalbanken) og ministeriets egne oplysninger og analyser, herunder primært erfaringsdata fra F-16 kampflyene.","The calculation model uses information provided by the manufacturer and Danish authorities (for example, the Ministry of Finance, the Danish Energy Agency and Danmarks Nationalbank (Denmark’s central bank)) as well as the ministry’s own data and analyses, primarily including experience data gained from the F-16 combat aircraft." I beretningen betegner vi dem under ét som LDP-ordninger.,"In the report, they are referred to collectively as RDP schemes." "I beslutningsgrundlaget har Forsvarsministeriet opdelt risici ved købet i dels risici, dels usikkerheder.","In the basis for decision, the Ministry of Defence has divided the procurement risks into risks and uncertainties." "I betragtning af mulighederne for – særligt i det danske kvoteregister – at oprette konti under falske identitetsoplysninger vurderer Rigsrevisionen, at det ikke er sikkert, at SKAT har identificeret alle konti med danske relationer, hvor der var risiko for momskarrusel- svindel mod den danske stat.","Considering the options – particularly in the Danish Registry – to open accounts by using false identities, Rigsrevisionen finds it uncertain that SKAT has identified all accounts with links to Denmark for which there is a risk of VAT carousel fraud against the Danish government." "I 2010 blev 5,5 % af landmændene kontrolleret, svarende til 2.812 kontroller.","In 2010, 5.5 per cent of all farmers were checked, corresponding to 2,812 controls." "I 2005 blev den danske kamp- flykonkurrence indledt, men Forsvaret har først fra oktober 2006 arbejdet på en militærfag- lig anbefaling efter konkret opdrag fra Forsvarsministeriet.","Although the Danish combat aircraft competition opened in 2005, the Defence did not start working on the military recommendation on the basis of a specific commission form the Ministry of Defence until October 2006." I 2012 blev der afrapporteret 1.291 MoFia-kontroller.,"In 2012, a total of 1,291MoFia controls were performed." "I 2012 blev der foretaget 20 genkontroller, og i 2013 blev der udført 25 genkontroller.","In 2012, the internal auditors made 20 rechecks against 25 in 2013." "I 2009 blev der foretaget kvalitetskontrol af 40 ansøgninger, der omfattede opmåling af 111 marker.","In 2009, the quality checks comprised 40 applications and control measurement of 111 fields." I 2008 blev der fra fonden givet tilskud til 19 ordninger.,"In 2008, the fund supported 19 different projects." "I 2007 blev der udbetalt 7,2 mia. kr. til 59.100 støttemodtagere.","In 2007, DKK 7.2 billion were paid to 59,100 recipients." "I 2008 blev det vurderet, at fremdriften var utilfredsstillende med fremskidt på nogle områder.","In 2008, although progress was made in certain areas, overall progress was found to be unsatisfactory." "I 2007 blev målet imidlertid nedjusteret, så kun 95 % af sagerne skulle være anvist til udbetaling den 31. december og 87 % af ansøgningerne anvist til udbetaling den 3. december.","However, in 2007, the target was adjusted downwards so that only 95% of subsidies were to be authorised for payment by 31 December and 87% by 3 December." I 1991 blev Rigsrevisionen overført fra Økonomiministeriet til Folketinget.,"In 1991, Rigsrevisionen was transferred from the Ministry of Economic Affairs to the parliament." "I boks 1 er en nærmere beskrivelse af F-35 kampflyet og de lande, der har valgt at anskaffe dette kampfly.",Box 1 provides a more detailed description of the F-35 combat aircraft and the countries that have decided to acquire it. I boks 10 opsummeres GAO’s seneste rapport vedrørende ALIS.,A summary of the GAO’s most recent report regarding ALIS is set out in Box 10. I budgetanalysen ”Skatteudgifter i Danmark” fra 1996 opgjorde Skatteministeriet mfl. første gang de danske skatteudgifter.,"In the budget report ”Tax expenditures in Denmark” from 1996, the Ministry of Taxation and other ministries estimated Danish tax expenditures for the first time ever." "I dag består flåden af 44 F-16 kampfly, heraf 30 operative.","The fleet currently consists of 44 F-16 combat aircraft, 30 of which are operational." I dag bliver mindst 5 % af alle bilag kontrolleret.,"Currently, around 5 per cent of all vouchers are being checked." "I Danmark bidrager det elektroniske tilskudssystem TAS til administrativ effektivitet, da systemet anvendes både af de regionale vækstfora, Erhvervs- og Byggestyrelsen og det private revisionsfirma.","In Denmark, the electronic grant administration system, TAS, contributes to ensuring administrative efficiency, as the system is used by the regional growth fora, DECA as well as the appointed private auditing firm that is certifying the accounts." "I Danmark er der p.t. ikke en samlet database, hvor alle statslige udbud annonceres.",The individual authority has access to produce reports in Navision Stat’s procurement module. "I Danmark er det de regionale vækstfora, som indstiller projekter til støtte fra Socialfonden.","In Denmark, the regional growth forums recommend projects for funding to the Social Fund." I Danmark er det SKATs ansvar at opkræve moms og gennemføre risikobaseret kontrol med henblik på at afdække momskarruselsvindel mod den danske statskasse.,In Denmark SKAT is responsible for collecting VAT and carrying out risk-based checks with a view to revealing VAT carousel fraud against the Danish treasury. "I Danmark er det Skatteministeriet, der udarbejder momsredegørelsen.",The Danish Ministry of Taxation is responsible for compiling Denmark’s VAT statement. "I Danmark er Kontrolkontoret i SKATs Hovedcenter den kompetente myndighed i udvekslingssager vedrørende økonomisk kriminalitet, herunder momskarruselsvindel.","In Denmark, the Control Office of SKAT’s Main Centre is the competent authority for exchange of information regarding economic crime, including VAT carousel fraud." "I Danmark er landdistriktsprogrammet udmøntet i en række ordninger, der dækker landdi- striktsprogrammets målsætning.","In Denmark, various programmes have been established to implement the objectives of the rural development policy." "I Danmark er reformen gennemført med det formål, at den ikke umiddelbart skulle medføre væsentlige ændringer i støtten til de enkelte bedrifter.","In Denmark, the reform has been implemented so that it will not significantly change the subsidies paid to individual farms." I Danmark forsker Arctic Research Centre (ARC) på Aarhus Universitet i arktiske problemstillinger på tværs af fagdiscipliner.,"In Denmark, the Arctic Research Centre (ARC) at the University of Aarhus is conducting interdisciplinary research on Arctic problems." "I Danmark har Erhvervs- og Byggestyrelsen udviklet en projektdatabase til sin hjemmeside med en række oplysninger om samtlige projekter, der har modtaget tilskud fra Den Europæiske Regionalfond.",DECA has in Denmark developed a project database for its website; it contains various data on all the projects that are receiving funds from the European Regional Development Fund. I Danmark indgik miljøet derimod som et tværgående hensyn ved alle regionalfondsprojekter.,"In Denmark, environmental issues were considered across all Regional Fund projects" "I Danmark indgik miljøet derimod som et tværgående hensyn ved samtlige regionalfonds- projekter, der alle hører under regionalfondsprogrammets mål 1 om innovation og vidensøkonomi.","In Denmark, on the other hand, concern for the environment was incorporated horizontally in all the Regional Fund projects established under goal 1 of the programme ”Innovation and knowledge economy”." "I Danmark opgøres landbrugsarealer i markblokke bestående af en eller flere marker, der afgrænses af faste, synlige landskabsmæssige træk, fx veje, vand og levende hegn.","In Denmark, agricultural farmland is mapped as parcels consisting of one or more fields delimited by fixed, visible characteristics of the landscape like, for instance, roads, streams and hedgerows." "I Danmark opgøres landbrugsarealer i markblokke bestående af en eller flere marker, der afgrænses af faste, synlige landskabsmæssige træk, fx veje, vandløb og levende hegn.","In Denmark, the size of farmland is computed in blocks, consisting of one or more fields that are clearly delimited by fixed visible characteristics of the landscape like, for instance roads, streams and hedgerows." I Danmark skal strukturfondene samtidig bidrage til regeringens globaliseringsstrategi.,In Denmark the structural funds are also meant to support the government’s globalisation strategy. "I Danmark udgjorde de administrative byrder således ca. 2,2 % af BNP i 2004, mens det i Holland var ca. 3,6 %, i Sverige ca. 2,9 % og i England ca. 3,2 %.","In Denmark, the administrative costs made up approximately 2.2 per cent of the GDP in 2004, in Holland around 3.6 per cent, in Sweden some 2.9 per cent and in the UK around 3.2 per cent." "I Danmark var der i 2008 ca. 56.700 modtagere af støtte under enkeltbetalingsordningen, og der er med udgangen af marts 2009 udbetalt 6,7 mia. kr. i støtte.","In 2008, there were approximately 56,700 subsidy recipients under the Single Payment Scheme and by the end of March 2009, subsidy payments amounted to DKK 6.7 billion." I Danmark varetager en privat revisor på Kommissionens vegne revisionen af Garantifonden og Landdistriktsfonden.,"In Denmark, the Guarantee Fund and the Rural Development Fund are audited by a private audit firm on behalf of the Commission." I Danmark varetager en privat revisor på Kommissionens vegne revisionen af Landdistriktsfonden og Den Europæiske Garantifond for Landbruget (herefter Landbrugsgarantifonden).,"In Denmark, a private auditing firm performs the audit of the Rural Development Fund and the European Agricultural Guarantee Fund (the Agricultural Guarantee Fund) on behalf of the Commission." "I de fleste tilfælde bøjede konsulenterne sig ikke for presset, og i adskillige tilfælde støttede evalueringskontoret aktivt konsulenterne i at fastholde deres vurderinger.","In most cases, the consultants did not yield to pressure, and in several instances, the Evaluation Department actively supported the consultants in upholding their assessments." "I de fleste tilfælde var reglerne for beregning af løn og underhold til deltagerne overholdt, og udgifterne var bogført korrekt i regnskaberne.","Calculation of salary and subsistence for the participants was largely performed in compliance with the rules, and the expenditure was correctly booked in the accounts." "I de følgende afsnit gennemgås den effektorienterede styring, først i relation til Erhvervs- udviklingsordningen og dernæst ordningen for Økologisk Investeringsstøtte.","The following sections, B and C, described performance management as it is practised in relation to the Business Development Scheme and the Capital Investment Support Scheme for Organic Production, respectively." I de følgende år efterreguleres BNI-bidraget på grundlag af BNI-indberetningerne mv. fra Danmarks Statistik.,"In the coming years, GNI-based resources will be adjusted on the basis of GNI reports issued by Statistics Denmark." "I de gældende retningslinjer fra oktober 2009 og i de tidligere retningslinjer fremgår det, hvad et review skal fokusere på.",The current guidelines dated October 2009 and the former guidelines specify the focus areas of a review. "I de projekter, som Rigsrevisionen havde udvalgt til gennemgang, var der tale om demonstrations- og udviklingsprojekter på miljøområdet, typisk en ny form for anvendelse af kendt teknologi eller samarbejde mellem aktører, som ikke tidligere havde samtænkt deres kompetencer og produkter.","The projects sampled for audit by Rigsrevisionen were demonstration and development projects in the environmental area, which generally involved new application of known technology or cooperation between players who had not previously considered merging their competencies and products." "I de resterende 80 %, som ikke er opmålt, er der også skibstrafik, men denne er begrænset.","Ships are also operating in the remaining 80% unsurveyed waters, but on a limited scale." "1) I de sager, hvor behandlingen af sagen ikke er afsluttet (markeret ved >), er sagsbehandlingstiden opgjort pr. 9. august 2006, hvor opgørelsen blev udarbejdet.","1) In the cases where processing has not been completed (marked with >), the case processing time was calculated at 9 August 2006, when this list was prepared." "I de tilfælde, hvor det ikke er muligt i projekterne at opstille meningsfulde effektmål for hele eller dele af indsatsen, er det Rigsrevisionens anbefaling, at der i projektet bliver opstillet mål så højt i målhierarkiet som muligt.","In the event that it is impossible to define relevant performance objectives for the entire effort or parts of the effort, Rigsrevisionen recommends that objectives should be defined as close to the top of the hierarchy of objectives a possible." "I de tilfælde, hvor virksomhederne kan sættes i forbindelse med tidligere svindel, er det vigtigt, at SKAT er i stand til at afsløre disse, så det undgås, at de bliver registreret.",It is important for SKAT to be able to detect businesses that may previously have been involved in fraud and thus prevent them from being registered. "I de øvrige deltagerlande gælder desuden, at en status som nationalpark indebærer en beskyttelse af naturværdierne – hvilket svarer til IUCN’s internationale definition – mens oprettelsen af en nationalpark i Danmark ikke i sig selv medfører nogen naturbeskyttelse.","Moreover, in the other participating countries, status as a national park implies protection of the natural values – corresponding to the IUCN international definition – whereas in Denmark the establishment of a national park does not per se imply any protection of nature." I de øvrige nordiske lande afrapporterer revisor ovenstående forhold og oplysninger i et management letter eller et tilsvarende dokument.,"In the other Nordic countries, the auditor reports on the above-mentioned matters and aspects in a Management letter or a similar document." I 2013 deltager 45 % af de ufaglærte i aldersgruppen 25-64 år i uddannelse inden for det seneste år.,"In 2013, 45 per cent of all unskilled workers aged between 25 and 64 participate in training within the last year prior to the assessment date." "I den afsluttende rapport, som ambassaden udarbejder efter afslutningen på en programperiode, opgøres den samlede målopfyldelse.",The final report prepared by the embassy on completion of a programme period contains a specification of the overall achievement of objectives. "I den anden evaluering var et teammedlem med i planlægningen af programmet i opstartfasen, men ikke for den periode, som evalueringen omhandlede.","In the other evaluation, a team member participated in planning the programme in the start-up phase, but not for the period with which the evaluation was concerned." I den danske test var bl.a. 271 ud af 800 markblokke registreret med et forkert areal i markblokregistret.,The area of 271 of 800 field blocks in the Danish test sample was incorrectly registered in the field block index. "I den del af beretningen, der vedrører ministerens orientering til Folketinget, har Rigsrevisionen valgt at benævne ministeren ”klima- og energiministeren”.","In the section of the report that concerns the Minister’s briefing of the Danish Folketing (the parliament), Rigsrevisionen refers to the Minister as the Minister for ‘Climate and Energy’." "I den ene evaluering havde teamlederen været involveret i tilrettelæggelsen af støtten til én af de institutioner, som blev evalueret.","In one evaluation, the team leader had been involved in planning support to one of the institutions evaluated." I den forbindelse blev de norske tal for levetidsomkostningerne for Joint Strike Fighter offentliggjort.,In this connection the Norwegian life-cycle cost figures for the Joint Strike Fighter were published. I den forbindelse har Rigsrevisionen undersøgt Udenrigsministeriets retningslinjer for og praksis med at gennemføre evalueringer og faglige gennemgange – såkaldte reviews – af udviklingsbistanden.,"In this connection, Rigsrevisionen has examined the Ministry of Foreign Affairs’ guidelines and practice for evaluating and reviewing the development assistance." I den forbindelse har Rigsrevisionen undersøgt Udenrigsministeriets retningslinjer for og praksis med at gennemføre faglige gennemgange (reviews) og evalueringer af udviklingsbistanden.,Rigsrevisionen has in that connection examined the Ministry’s guidelines for and practice with respect to conducting reviews and evaluations of development assistance. "I den forbindelse har vi undersøgt, om beregningens forudsætninger vedrørende flyvetimebehovet og samlede flyvetimeproduktion er sandsynliggjorte, og om usikkerheden forbundet med antallet af kampfly er tilstrækkeligt afspejlet.","In this connection, we have examined whether the calculation assumptions concerning the required flight hours and the total number of flight hours are sufficiently evidenced, and whether the uncertainty related to the number of combat aircraft required is adequately reflected." I den forbindelse udgør uheld med olieudledning til følge den største trussel mod de arktiske økosystemer.,In this connection accidents resulting in oil spills pose the greatest threat to the Arctic ecosystems. I den henseende ligner denne bistandsform basketfunding.,"In this sense, direct support resembles basket funding." "I den hollandske måling er omkostningerne opgjort som den tid, borgerne bruger i forbindelse med kontakten til det offentlige, såvel som de direkte omkostninger forbundet hermed, fx til transport til og fra myndigheden eller gebyrer i forbindelse med sagsbehandlingen.","In the Dutch measurement, costs were calculated as the time spend by citizens on the contact with public authorities and the direct costs related hereto, e.g. transport to and from the local authority or fees charged in connection with case processing." I den kommende strukturfondsperiode 2014-2020 kan det i lyset af konjunktursituationen være naturligt at inkludere jobskabelse som eksplicit mål for hele strukturindsatsen.,"Taking into consideration the current market conditions, the Danish Business Agency considers it appropriate to include job creation as an explicit target in the coming programming period 2014-2020." "I den resultatvurdering, som blev gennemført på reviewet af generel budgetstøtte i november 2009, blev der fulgt op på 77 mål.",The performance assessment of the review of General Budget Support in November 2009 followed up on 77 objectives. "I den samlede vurdering af regnskaberne indgår revisioner, som Rigsrevisionen selv har gennemført, revisioner gennemført i samarbejde med de interne revisioner og resultaterne fra de interne revisioners revisioner.","The overall assessment of the accounts is based on audits performed by Rigsrevisionen, audits performed in cooperation with the internal auditors and audits performed by the internal auditors." "I den undersøgelse af banken, der blev foretaget i 1999, indgik ifølge Finanstilsynet de relevante elementer.","According to the FSA, the inspection of the bank carried out in 1999 included the relevant elements." I denne zone har Grønland eksklusiv ret til at efterforske og udnytte de naturlige resurser i havet og på havbunden og dens undergrund samt ret til enhver anden økonomisk udnyttelse.,"Within this zone Greenland has an exclusive right to explore for and use the natural resources of the sea, on the seabed and in the subsoil and a right to any other economic exploitation." "I det følgende gennemgås præmier til handyr og moderfår, eksportstøtte samt om- lægningstilskud til økologi og miljøbetinget tilskud.","The following sections of the report are dealing with premiums for male animals and ewe, export support and subsidies for conversion to organic agriculture, and agri-environmental subsidies." "I det følgende uddybes Finanstilsynets mulighed for udstedelse af påbud og påtaler, som almindeligvis anvendes i tilsynet med pengeinstitutterne, herunder også i tilsynet med Roskilde Bank A/S.","The FSA’s options for issuing instructions and reprimands, the sanctions usually applied in the supervision of banks and thus also in connection with Roskilde Bank A/S, are elaborated on in the following." I det følgende vil tilrettelæggelsen og gennemførelsen af likviditetsstøtten samt den senere overtagelse af Roskilde Bank A/S blive vurderet i forhold til de ovenstående principper.,The following paragraphs will assess the organization and implementation of the liquidity support and the subsequent takeover of Roskilde Bank A/S relative to the above principles. "I det omfang alle og enhver kan oprette sig i registeret under falske identiteter, er det alt andet lige sværere for skattemyndighederne at identificere moms- karruselhandler og for politiet at opklare, hvem der kan drages til ansvar.","If anyone can open an account with the Danish Registry using a false identity it is, all else being equal, more difficult for the tax authorities to identify VAT carousel fraud transactions and for the police to determine who can be held responsible." "I det omfang Søfartsstyrelsen vurderer, at den internationale regulering ikke følger med behovet, kan styrelsen stille krav til skibe, som sejler i grønlandsk farvand.","To the extent that the Danish Maritime Authority finds that international regulation does not keep pace with the need, the Authority can lay down requirements for ships operating in Greenland waters." "I dette afsnit beskriver vi Kommissionens procedure for at give underkendelser, hvorfor underkendelser gives som flatrate og baggrunden for, at Danmark har fået underkendelserne.","This section describes the Commission’s conformity clearance procedure for the application of financial corrections, explains why the Commission applies flat-rate corrections, and presents the background for the financial corrections that have been imposed on Denmark." "I dette afsnit vurderer vi kvaliteten af NaturErhvervstyrelsens telemåling og de tiltag, der indtil primo 2014 er blevet implementeret for at imødegå Kommissionens kritik af telemålin- gen.","This section addresses the quality of remote sensing and the activities implemented by the AgriFish Agency up until early 2014, in response to criticism raised by the Commission." "I dette afsnit vurderer vi, om NaturErhvervstyrelsen på tilfredsstillende vis har sikret, at der er en database (IMK), som indeholder alle danske landbrugsarealer og lever op til Kommissionens kvalitetskriterier.","In this section, we assess whether the AgriFish Agency has provided a LPIS that includes all Danish agricultural land and meets the criteria of quality determined by the Commission." "I dette kapitel beskriver vi den danske lovgivning om naturbeskyttelse samt nationalpark- lovens baggrund, formål og virkemidler.","In this chapter we describe the Danish nature protection legislation and the background, objective and instruments of the National Park Act." "I dette kapitel vil vi undersøge og vurdere de kontroller, som NaturErhvervstyrelsen har etableret for at sikre en hensigtsmæssig arealkontrol, der lever op til EU’s regler.","In this section of the report, we shall examine and assess whether the controls implemented by the AgriFish Agency meet the EU regulations." "I dette lys vurderer Rigsrevisionen, at Miljøministeriet fremover bør understøtte nationalparkerne mere, så de på længere sigt vil være bedre rustet til at styrke og udvikle naturen.","In this light, Rigsrevisionen finds that in future the Ministry of the Environment should increase its support to the national parks, so that in the long term they will be better positioned to strengthen and develop nature." "I disse sager var kontrollørerne nødt til at foretage en tidskrævende opdeling af marker, fordi betingelserne for at modtage støtte er forskellige under de enkelte ordninger.","Because the eligibility criteria are not the same for the two schemes, the inspectors had to perform a time-consuming exercise of parcelling out the fields." "I disse situationer vil der ofte være en stor offentlig interesse i at få indsigt i, hvad der er foregået.","In these cases, public interest in being informed about the background of the case is considerable." I efteråret 2009 afleverede konsulentfirmaet en rapport.,The consultancy firm finished its report in the autumn 2009. I efteråret 2004 var Europa-Kommissionen på kontrolbesøg i Danmark og fandt svagheder i den danske kontrol med overholdelse af forordningsregler for pleje af udtagne braklagte arealer og i mindre grad svagheder i udførelsen af telemålingskontrollen.,"On a control visit in Denmark in the autumn 2004, the Commission found weaknesses in the Danish control of compliance with the regulations concerning maintenance of set-aside farmland." I eksempel 6 er beskrevet et projekt med næsten identiske formuleringer omkring de foruddefinerede effekter:,Example 6 is a project where the text on predefined effects in the application and final report was almost identical. "I en af indstillingerne var der fx ikke foretaget vurdering af, om ansøgningen levede op til de centrale krav, herunder om projektet kunne betragtes som additionelt, innovativt og kunne mainstreames.","For instance, one recommendation did not include an evaluation of whether the application met with the key conditions, i.e. the project should be additional, innovative and mainstreamable." "I en række tilfælde var FødevareErhverv dog enig med Europa-Kommissionen i, at der indgik ikke-støtteberettigede arealer.","The Food Agency did agree, however, with the Commission that ineligible areas were included in the block index." "I en situation, hvor kampflyenes fremtidige opgaver ikke er politisk fastlagt, har Forsvaret forudsat, at F-16 flyenes nuværende opgaver fortsat skal varetages på samme niveau.","As the future tasks of the combat aircraft are not politically determined, the Defence’s work is based on the assumption that the tasks which are currently performed by the F-16 are to be performed at the same level in the future." "I enkelte tilfælde har de danske myndigheder accepteret Europa-Kommissionens beslutning om underkendelse, hvis der var tale om mindre beløb, og de vurderede, at forelæggelse for forligsorganet ikke kunne ændre væsentligt på sagens udfald.","The Danish authorities have accepted the Commission’s decision on financial corrections only in a few cases, i.e. those involving minor financial corrections where the prospects of having the correction amounts reduced through reconciliation were considered marginal." "I enkelte tilfælde har Fødevareministeriet accepteret Europa-Kommissionens forslag om under- kendelse, hvis det drejede sig om mindre beløb, og forligsproceduren ikke kunne forventes at ændre væsentligt på sagens udfald.","In a few cases, involving smaller amounts and where the prospects of a satisfactory outcome of reconciliation were considered marginal, the Ministry of Food has accepted the Commission’s proposed financial corrections." "I enkelte tilfælde har Fødevareministeriet accepteret Europa-Kommissionens forslag om underkendelse, hvis der var tale om mindre beløb, og forligsproceduren ikke kunne forventes at ændre væsentligt på sagens udfald.","In a few cases involving smaller amounts and where the prospects of a satisfactory outcome of reconciliation were considered marginal, the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries has accepted the Commission’s proposed financial corrections." "I 2013 er beskæftigelsesfrekvensen (antal beskæftigede i forhold til antal personer i alderen 16- 66 år) forøget til 72,2 %.","In 2013, the employment rate (number of people employed compared to number of people aged between 16 and 66) has increased to 72.2 per cent." "I 2013 er Danmarks høje erhvervsfrekvens (andelen af personer i den erhvervsaktive alder, der er en del af arbejdsstyrken) fastholdt på 76,3 %.","In 2013, the participation rate of 76.3 per cent is upheld (share of citizens of employable age that are part of the work force)." I 2009 er der givet tilskud til 18 ordninger.,"In 2009, 18 programmes received support from the fund." "I 2011 er telemålingen blevet foretaget i et samarbejde mellem Det Jordbrugsvidenska- belige Fakultet under Aarhus Universitet (DJF), FødevareErhverv og Plantedirektoratet.","Remote sensing was in 2011 performed by the Faculty of Agricultural Sciences at Aarhus University (FAS), the AgriFish Agency and the Danish Plant Directorate in combination." "I et kreditinstitut skal basiskapitalen udgøre mindst 8 % af instituttets risikovægtede poster eller solvensbehov, hvis denne er højere end 8 %.","In a credit institution, the base capital must amount to no less than 8% the institution’s risk-weighted items or capital adequacy need if this is higher than 8%." "I EU-beretningen for 2011 konkluderede Rigsrevisionen, at der i en række kommuner var et urealistisk forhold mellem antallet af udførte KO-kontroller og antallet af fundne KO-overtrædelser.","In the report on the audit of EU funds in Denmark in 2011, Rigsrevisionen concluded that the number of cross-compliance controls in certain municipalities was out of proportion to the number of cross-compliance breaches." I fase 0 forankres og organiseres regelforenklingsindsat- sen.,"In phase 0, the activities are anchored and organised." "I fase 1 identificeres mulige byrdelettelser, fx via AM- VAB.","In phase 1, potential administrative cost reductions are identified, e.g. by means of AMVAB." I fase 4 indstilles de endelige regelforenklingsforslag.,"In phase 4, the final proposals are being recommended." "I fase 5 sikres det, at løsningerne føres ud i livet.","In phase 5, the solutions are put into practice" I fase 2 undersøges mulige løsningsmuligheder.,"In phase 2, potential solutions are being reviewed." I fase 3 vurderes konsekvenserne af de forskellige løsningsmuligheder.,"In phase 3, the consequences of the various solutions are being evaluated." "I fattigdomsstrategien (2005- 2010) er der opstillet mål for udviklingen på en række kerneområder som fx økonomisk vækst, fattigdomsbekæmpelse og udviklingen i sundheds- og uddannelsessektoren.","The poverty reduction strategy (2005-2010) sets objectives for development in several core areas, such as economic growth, poverty reduction and development of the health, training and education sectors." I februar 2010 fremlagde Europa-Kommissionen sit forslag til underkendelse vedrørende udbetalingerne for 2005 og 2006.,"In February 2010, the Commission presented its proposal for a correction relating to expenditure that had been excluded from reimbursement in 2005 and 2006." I figur 1 er de forskellige faser i telekontrollen vist.,The remote-sensing phases are illustrated in figure 1. "I figur 6 er sammenhængen mellem fondene, styrelserne og det regionale/lokale niveau vist.","Figure 6 shows the relationship between the funds, the government agencies and the regional/local level." "I figur 1 sammenholdes budgettet med det faktiske antal timer, der i gennemsnit blev brugt på den fysiske kontrol, for Plantedirektoratets distriktskontorer.",Figure 1 compares the budget with the actual number of hours spent on physical control by the regional offices under the Plant Directorate. "I 2008 fik banken 16 påbud (heraf 14 alvorlige og 2 mere alvorlige), 2 påtaler og 3 risikooplysninger.","In 2008, the bank received 16 instructions (of which 14 were critical and 2 more critical) and 2 reprimands, and was notified of 3 risk factors." "I Finanstilsynets afrapportering til departementet i november 2008 fremgår det, at resultatmålet er opfyldt.","According to the FSA’s reporting to the ministry in November 2008, the performance target was met." I fjerde trin foretager Parlamentet en politisk vurdering og godkendelse af Kommissionens og de øvrige EU-institutioners forvaltning af EU-budgettet - den såkaldte decharge.,The fourth element includes the Parliament's political assessment and approval of the Commission's and other EU institutions' management of the EU budget - the so-called discharge. I forbindelse med aflæggelsen af projektregnskaberne og ved revisionen af regnskaberne blev de fleste fejl rettet.,Most of the errors were corrected in connection with the submission and audit of the accounts. I forbindelse med aflæggelsen af projektregnskaberne og ved revisionen af regnskaberne er de fleste fejl blevet rettet.,Most of the errors detected during the audit were corrected prior to the presentation of the accounts. "I forbindelse med at EU’s 7-årige finansielle ramme bliver vedtaget, beregnes de nationale rammer for bl.a. Regionalfonden, Socialfonden, Landdistriktsfonden og Fiskerifonden.","In connection with the adoption of the EU multiannual financial framework, the national frameworks for the Regional Fund, the Social Fund, the Rural Development Fund and the Fisheries Fund, among others, will be calculated." I forbindelse med bankpakke I har Finanstilsynet fået tilført ekstra resurser med henblik på at etablere en specialistenhed med særligt fokus på kreditområdet.,"In connection with bank package I, extra resources were contributed to the FSA to set up a specialist unit with particular focus on the credit area." I forbindelse med den fortsatte danske deltagelse i Joint Strike Fighter-programmet dispenserede økonomi- og erhvervsministeren i 2007 fra kravet om modkøb for igangværende og eventuelt kommende projekter relateret til programmet.,"In 2007, in connection with Denmark’s continued participation in the Joint Strike Fighter programme, the Minister for Economic and Business Affairs waived the offset obligation for current and potential future projects related to the programme." "I forbindelse med gennemførelsen af EU’s ”Agenda 2000” blev reglerne i Danmark ændret i 1999, hvor specifikke krav om opretholdelse af gode agronomiske forhold udgik, mens reglerne for pleje og beskyttelse af natur på landbrugsarealer blev opretholdt.",In 1999 – in connection with the implementation of EU’s Agenda 2000 – the regulations were changed in Denmark and specific requirements concerning good agricultural condition were omitted whereas the regulations concerning management and protection of nature on agricultural land were upheld. "I forbindelse med handlingsplanerne fra november 2006 fremgår det, at de 7 ministerier, der påfører virksomhederne ca. 96 % af de samlede administrative omkostninger, skal udarbejde detaljerede projektplaner for hvert af de 10 mest omkostningstunge regelområder i ministeriets lovgivning.",From the November 2006 action plans it appears that the 7 ministries responsible for around 96 per cent of the total administrative costs are to work out detailed project plans for each of the 10 most cost-intensive areas of ministerial regulation. "I forbindelse med havnestatskontrol af krydstogtskibe, som skal sejle til Grønland, foretager Søfartsstyrelsen supplerende kontrol af de særlige regler vedrørende sejlads i de grønlandske farvande.","In connection with port state control of cruise liners travelling to Greenland, the Danish Maritime Authority carries out supplementary control of the special rules that apply to navigating in Greenland waters." "I forbindelse med høringen af lov om finansiel stabilitet har Den Europæiske Centralbank i en udtalelse af 17. oktober 2008 gjort opmærksom på, at det er en centralbankop- gave at give støtte til midlertidigt illikvide, men solvente pengeinstitutter, mens det er uforeneligt med forbuddet mod monetær finansiering, at en centralbank støtter insolvente pengeinstitutter.","In connection with the consultation procedure for the Financial Stability Act, in a statement dated 17 October 2008, the European Central Bank pointed out that supporting temporarily illiquid but solvent banks is a task for central banks, whereas it is incompatible with the ban against monetary financing for a central bank to support insolvent banks." I forbindelse med lovforslag vurderes også de erhvervsøkonomiske konsekvenser.,"In connection with bills, also the business economic consequences will be assessed." "I forbindelse med revisionen kom den interne revision med en række anbefalinger, som SKAT nu arbejder på at implementere.","The internal audit resulted in a number of recommendations, which SKAT is currently implementing." "I forbindelse med strukturfondspro- grammerne for perioden 2014-2020 vil styrelsen arbejde på, at ingen projekter vil skulle indrapportere særskilte effekter til regionerne.","In connection with the structural fund programmes for 2014-2020, the Agency will seek to ensure that no projects are required to report on separate effects to the regions." "I forbindelse med undersøgelsen af de forskellige kontroller, som foretages på ansøgninger om arealstøtte, har vi gennemgået disse med de relevante medarbejdere.",Applications for area-based payments are subjected to various controls and these have been reviewed in collaboration with relevant staff at the agency. I forbindelse med undersøgelsen har der været rejst spørgsmål om Finanstilsynets placering.,The question of the FSA’s organizational placement was raised in connection with the examination. "I forbindelse med videreførelsen af Erhvervsudviklingsordningen under Grøn Vækst i 2010 besluttede NaturErhvervstyrelsen, at målopstillingen for ordningen skulle foretages ud fra en såkaldt minimumsmodel.","In connection with the continuation in 2010 of the Business Development Scheme under the Green Growth Strategy, the Danish AgriFish Agency decided that objective setting should be based on a so-called minimum model." I 2005 foretog Finanstilsynet derudover en undersøgelse af udlånsvæksten i samtlige pengeinstitutter baseret på institutternes indberetninger pr. ultimo juni.,"In 2005, the FSA also examined the growth in lending of all banks based on their end- June reports." I 2007 foretog Finanstilsynet igen en undersøgelse af udlånsvæksten i samtlige pengeinstitutter.,"In 2007, the FSA re-examined the growth in lending of all banks." "I forhold til at vurdere, om de vigtigste danske naturtyper er repræsenteret i nationalparker- ne, bør evalueringen se på, om de oprettede nationalparker i tilstrækkelig grad dækker de vigtigste danske naturtyper og dermed, om nationalparklovens § 2 er opfyldt.","In relation to assessing whether the national parks represent the most important natural habitat types, the evaluation should address whether the national parks sufficiently cover the most important natural habitat types and thus if section 2 of the National Park Act has been fulfilled." "I forhold til controllerne anførte Europa-Kommissionen fx, at deres arbejde i højere grad skal bygge på tjeklister, og at resultaterne i revisionsrapporterne i højere grad skal rubriceres efter deres betydning og efter, om de er systemrelaterede eller ej.","With respect to the work carried out by the controllers, the Commission stated that their work should more extensively build on checklists, and the audit findings should be categorized according to their importance and systemic nature." I forhold til landbrugsog strukturfonde fungerer staten som mellemled i finansielle overførsler mellem EU og den endelige støttemodtager.,The government serves as the connecting link in financial transfers between the EU and the final beneficiaries. I forhold til landbrugsog strukturfondene fungerer staten som mellemled i finansielle overførsler mellem EU og den endelige støttemodtager.,The Danish government serves as a link for financial transfers between the EU and the final beneficiaries. I forhold til momsbidraget og BNI-bidraget skal Skatteministeriets departement ifølge sin forretningsgangsbeskrivelse sammenholde opkrævningerne fra Europa-Kommissionen og EU’s offentliggjorte budgetter ved bogføring og betaling.,"According to its business procedures, the Department of the Ministry of Taxation is to reconcile bills received from the Commission and the EU’s published budgets when levies and duties are booked and settled." "I forhold til parallelrevisionen med den polske rigsrevisions kontor i Gdansk blev anvendelsen af TAS i Danmark fremhævet som god praksis, da systemet bidrager til effektivitet i sagsbehandlingen.",The application of the TAS system in Denmark was for the same reason highlighted as an example of good practice in the joint audit with the Polish Gdansk office. "I forhold til risikoen for større ulykker råder Forsvaret over udstyr i Grønland, fx inspektionsskibe og -fartøjer, som kan støtte danske og grønlandske myndigheder.","In relation to the risk of major accidents, the Danish Defence has equipment in Greenland at its disposal, eg, patrol ships and vessels to support the Danish and Greenland authorities." "I forlængelse af et fælles samråd med klima- og energiministeren og skatteministeren i juni 2010 bad SKAT 14 lande, som SKAT tidligere havde udvekslet oplysninger med, om at oplyse omfanget af momskarruselsvindel, der var tilknyttet det danske kvoteregister.",Further to a joint consultation with the Minister for Climate and Energy and the Minister for Taxation in June 2010 SKAT asked 14 countries with which SKAT had previously exchanged information to give details on the scope of VAT carousel fraud related to the Danish Registry. "I forlængelse heraf bør det bemærkes, at målopstilling med fokus på effekt ikke indbefatter, at andre måltyper ikke længere er relevante.",It should be noted that defining objectives with focus on effect does not imply that setting other types of objectives is no longer relevant. "I forlængelse heraf undersøgte vi, om Statens It havde begrænset anvendelsen af domæne- administratorer, som kan øge risikoen for spredning af et angreb.","In continuation hereof, we examined whether the Danish Agency for Governmental IT Services had limited its use of domain administrators, who may increase the risk of an attack spreading to other clients." I 1997 forpligtede en lang række industrilande sig i den såkaldte Kyoto-protokol til at reducere deres udledning af drivhusgasser.,"In 1997, under the so-called Kyoto Protocol, a large number of industrialised countries undertook to reduce their greenhouse gas emissions." I fremtiden skal samtlige EU-retsakter og ikke-bindende forskrifter ledsages af en dansk vurdering af betydningen for virksomhedernes administrative omkostninger.,In the future all EU legislative acts and non-binding directions should be accompanied by a Danish assessment of their impact on the businesses’ administrative costs. I første omgang omfatter forslaget last- og passagerskibe.,"Initially, the proposal concerns cargo and passenger ships." "I første trin udarbejder Kommissionen et regnskab for EU's indtægter og udgifter og redegør for de resultater, der er opnået.","First, the Commission prepares the accounts of EU revenue and expenditure and reports on results achieved." "I gennemsnit har Danmark fået underkendt 1,3 % af den udbetalte støtte, hvilket er en smule under det beregnede gennemsnit for alle medlemslande på 1,4 %.","On average, 1.3 per cent of the expenditure claimed by Denmark has been excluded, which is slightly below the estimated average for all Members States of 1.4 per cent." I Grønland er ansvaret for at beskytte havmiljøet fordelt mellem danske og grønlandske myndigheder.,The Danish and Greenland authorities share the responsibility for the protection of the marine environment in Greenland. "I Grønland er farvandene i Øst-, Nord- og Nordvestgrønland dækket af spredte opmålinger af ældre dato.","In Greenland, the waters of East, North and North-West Greenland are covered by rather old, random surveys." "I Grønland forsker Pinngortitaleriffik (Grønlands Naturinstitut) i dyr, planter og miljøet i og omkring Grønland.","In Greenland, Pinngortitaleriffik (the Greenland Institute of Natural Resources) conducts research into the fauna, flora and the environment in and around Greenland." "I Grønland sejler krydstogtskibene fx ind i fjorde på den tyndtbefolkede østkyst, hvor der ikke er nogen infrastruktur, og hvor det kan tage flere dage for beredskabet at nå frem, hvis der er behov for det.","In Greenland, for example, cruise liners sail into fjords on the sparsely populated east coast, which has no infrastructure and where it may take several days for the response team to arrive if needed." "I 2011 har Europa-Kommissionen desuden truffet beslutning om en række underkendelser vedrørende administration af betalingsrettigheder i bl.a. Grækenland, Storbritannien og Danmark.","Moreover, in 2011 the Commission decided to impose financial corrections concerning the administration of entitlements in Greece, Great Britain and Denmark, among others." "I henhold til bekendtgørelse nr. 1519 af 22. december 2004 skal FødevareErhverv senest den 15. maj have oplysning om, hvem kontrolmyndighederne udtager til kontrol på baggrund af risikoanalyserne.","According to executive order no. 1519 of 22 December 2004, the Food Agency must be informed no later than on 15 May about the farms sampled by the control authorities for control on the basis of the risk analyses." "I henhold til EU-forordning nr. 796 fra 2004 skal det årligt for 1 % af samtlige direkte støttemodtagere kontrolleres, om krydsoverensstemmelseskravene er opfyldt.","In accordance with EU Regulation No 796/2004, 1 per cent of all farmers claiming direct support must be controlled annually to ensure that they are meeting the standards of cross compliance requirements." "I henhold til EU-forordningen er det et krav, at den støtteberettigede modtager skal være aktiv landmand, og at arealerne skal anvendes til landbrugsaktiviteter.","According to the EU regulations, the beneficiary must be an active farmer and the farmland must be used for agricultural activities." "I henhold til EU-forordningen skal myndighederne tildele sanktioner, hvis der registreres væsentlige afvigelser mellem det areal, som landmanden har anmeldt, og det areal, som kontrolløren har opmålt.","According to the EU regulations, the authorities must impose sanctions on the farmers if significant deviations are detected between the area stated in their application and the area measured by the inspector." "I henhold til EU’s forordning nr. 1782 fra 2003 skal der årligt udføres kontrol af, om krydsoverensstemmelseskravene er opfyldt.","According to Council Regulation 1782 issued in 2003, compliance with cross-compliance requirements must be controlled annually." I henhold til EU’s forordning nr. 1798/2003 om administrativt samarbejde mellem landene kan landenes skattemyndigheder anmode om oplysninger fra andre skattemyndigheder til brug for kontrollen af virksomheder og personer.,"Under EU regulation No. 1798/2003 on administrative cooperation between the Member States, the tax authorities of the relevant Member States may request information from other tax authorities for the purpose of control of businesses and persons." "I henhold til Europa-Kommissionens forordning nr. 65/2011, artikel 29, gennemføres der således allerede efterfølgende kontrol af investeringsoperationer for at sikre opfyldelse af de forpligtelser, der er fastsat i rådsforordning nr. 1698/2005, artikel 72, stk. 1, vedrørende opretholdelse af bidrag til operationen, eller som er beskrevet i programmet for udvikling af landdistrikter.","Pursuant to Commission Regulation no. 65/2011, article 29, ex-post checks are carried out on investment operations to ensure compliance with the commitments pursuant to Article 72(1) of Regulation (EC) no. 1698/2005 on the durability of investment-related operations, or as detailed in the rural development programme." I henhold til forordningen skal ansøgning om støtte indgives inden udgangen af april og udbetalingen ske fra 1. december i ansøgningsåret til 30. juni det følgende år.,"Under the regulation, applications for subsidies must be filed before the end of April, and subsidies must be paid from 1 December in the application year until 30 June the following year." "I henhold til resultatvurderingen i 2009 (PAF) skulle der i februar 2009 være gennemført en lovændring, som skulle øge Public Procurement Regulatory Agencys beføjelser og øge organisationens autonomi.","According to the 2009 PAF, a legislative amendment was to have been implemented in February 2009 aimed at increasing the Agency’s powers and autonomy." I henhold til Revisionsrettens seneste opgørelse udgør flatrate-underkendelserne 92 % af de givne underkendelser til medlemslandene.,"According to ECA’s latest estimate, flat-rate corrections account for 92 per cent of all financial corrections imposed on Member States." "I hvert enkelt tilfælde er det herefter op til politiets vurdering, om oplysningerne kan videregives til SKAT.","In each case, the police decide whether to pass on the information to SKAT." "I 2006 indhentede FødevareErhverv en stikprøve på 52 kontrolrapporter fra 2005 og 2006 for at påse, at kontrollen blev dokumenteret.","In 2006, the Food Agency spot-checked 52 control reports from 2005 and 2006 to ensure that the control had been documented." "I ingen af de afgivne revisionserklæringer er der taget forbehold, idet de fejl, som Rigsrevisionen konstaterede, blev rettet af institutionerne inden afgivelse af erklæringerne.",None of the audit opinions were qualified because the errors detected by Rigsrevisionen during its audit were corrected by the institutions before the audit opinions were issued. "I ingen af de afsluttede projekter under Erhvervsudviklingsordningen er der eksempler på, at sagsbehandleren har udbedt sig yderligere oplysninger hos ansøger vedrørende effekt, på trods af at der for flere af projekterne ikke var klare mål eller succeskriterier.","The case managers have not – in any of the completed projects under the Rural Development Programme – asked the applicants to submit additional information on the expected effects of their projects, despite the fact that the objectives or success criteria set for several of the projects were not adequately described." I ingen af de udvalgte sager har sagsbehandleren knyttet kommentarer til sin vurdering af effektvurderingen eller på anden måde dokumenteret sin vurdering ud over afkrydsningen af det nævnte felt.,"The case managers had not attached any comments to their assessments, nor had they in any other way supplemented their assessments – beyond the box ticking – in any of the sampled cases." "I ingen af revisionserklæringerne er der taget forbehold, idet de fejl, som Rigsrevisionen konstaterede, blev rettet af institutionerne inden afgivelsen af erklæringerne.","None of the audit opinions were qualified, because the errors detected by Rigsrevisionen in the course of its audit were corrected by the institutions before the audit opinions were issued." I januar 2007 blev der indført nye regler om kapitaldækning (Basel II).,"In January 2007, new capital adequacy rules (Basel II) were introduced." "I januar 2005 blev der indført ændrede regnskabsregler, som betød, at pengeinstitutterne, herunder Roskilde Bank A/S, ikke længere havde mulighed for at foretage hensættelser til sandsynliggjorte tab efter hidtidig praksis.","In January 2005, changed accounting rules were introduced which meant that, unlike existing practice, banks, including Roskilde Bank A/S, could no longer make provisions for probable losses." "I januar 2011 blev en række europæiske kvoteregistre igen ramt af phishingangreb mod kontohavere, hvor det lykkedes at stjæle kvoter, og EU lukkede igen for handlen.","In January 2011, several European emission trading registries once more suffered phishing attacks against account holders in which allowances were stolen, and the EU again closed down trading." "I januar 2005 blev regnskabsreglerne ændret, hvilket betød, at pengeinstitutterne ikke længere havde mulighed for at foretage hensættelser til sandsynliggjorte tab.","In January 2005, accounting rules were changed to the effect that banks could no longer make provisions for probable losses." "I januar 2013 fik NaturErhvervstyrelsen endvidere udarbejdet en ”Udredning vedrørende kvantitative målsætninger for Landdistriktsprogrammet”, som både omfattede Økologisk Investeringsstøtte og Erhvervsudviklingsordningen.","In January 2013, the AgriFish Agency also took initiative to an analysis of the quantitative objectives set for the Rural Development Programme, which included both the Capital Investment Support Scheme for Organic Production and the Business Development Scheme." I januar 2006 indgik Finansministeriet og Økonomi- og Erhvervsministeriet en samarbejdsaftale kaldet ”Forenkling og Administrative lettelser”.,"In January 2006, the Ministry of Finance and the Ministry of Economic and Business Affairs entered a cooperation agreement called “Simplification and Administrative Cost Reductions”." "I juli 2009 blev Energistyrelsen af EU gjort opmærksom på, at styrelsens praksis ikke var i overensstemmelse med EU-forordningen.",In July 2009 the Danish Energy Agency was informed that its practice conflicted with the EU regulation. I juli 2010 fremlagde Europa-Kommissionen sit forslag til underkendelse.,The Commission presented its proposal for a correction in July 2010. I juli 2008 henvendte Roskilde Bank A/S sig til Finanstilsynet med henblik på at finde en løsning på bankens økonomiske situation i form af kapitaltilførsel eller en fusion af banken.,"In July 2008, Roskilde Bank A/S approached the FSA to find a solution to the bank’s financial situation by way of a cash contribution or merger." "I juli 2007 oprettede Forsvaret Projektkontor Nyt Kampfly i Forsvarskommandoen, der har til opgave at drive den danske kampflykonkurrence og stå for den militærfaglige anbefaling.","In July 2007 the Defence established the New Combat Aircraft Project Office under Defence Command Denmark, the entity tasked with heading the competitive selection procedure for a replacement Danish combat aircraft and the preparation of the military recommendation." I juni 2005 udsendte Justitsministeriet en ajourført ”Vejledning om lovkvalitet”.,"In June 2005, the Ministry of Justice issued an updated “Guideline on Quality of Law”." I Justitsministeriet har det største forenklingsprojekt været digital tinglysning.,The largest simplification project for the Ministry of Justice has been the digitalisation of land registration. "I kapitel 2 undersøger vi beregningen af antallet af kampfly, og om Forsvarsministeriet har baseret sin beregning af behovet for kampflyene på de fastsatte opgaver.","In chapter 2, we examine the calculation of the number of combat aircraft required, and whether delivery of the agreed portfolio of tasks has been considered by the Ministry of Defence in its calculation of the requirement for combat aircraft." "I kapitel 3 undersøger vi modellen til beregning af levetidsomkostningerne, som omfatter omkostninger til anskaffelse, drift og risiko.","In chapter 3, we examine the model used for the analysis of life-cycle costs, which encompass costs related to procurement, operation and risk." "I kapitlet er der særligt fokus på de kontroller, som Kommissionen har kritiseret, og som har givet anledning til underkendelser.",The main focus will be on the controls that have been criticised by the Commission and led to financial corrections. "I kommissionen sidder bl.a. politikere, eksperter og embedsmænd.","The members of the Commission are politicians, experts and government officials." "I kommissoriet kan ambassaden og rådgiverkontoret tilføje andre emner, der er behov for at få belyst i reviewet.",The embassy or TAS may add other elements to the terms of reference that the review should address. "I kontrollen indgår opmåling af arealer og kontrol af, om alle betingelser for at modtage tilskuddet er overholdt.",The control includes re-measurement of areas and checking that all grant terms are being complied with. "I kraft af at biodiversitet er et centralt emne i den internationale fællesrevision, og at natio- nalparklovens hovedformål er at styrke og udvikle naturen, har denne beretning fokus på na- tionalparkernes betydning for naturen.","Because biodiversity is a key issue in the international joint audit and because the main objective of the National Park Act is to strengthen and develop nature, this report will focus on the significance of national parks to nature in Denmark." "I kvalitetskontrollen foretages der ikke en faglig vurdering, af, om den udførte kontrol har været tilfredsstillende.",The quality assurance does not include a technical assessment of the quality of the control performed. "I kølvandet på klimaforandringerne følger nye muligheder for at udnytte naturresurser, som tidligere var vanskeligt tilgængelige – fx olie og gas – og muligheder for at sejle i farvande, som tidligere var dækket af is.","Climate change provides new opportunities to exploit natural resources, eg, oil and gas, that used to be difficult to access, and enables marine traffic in waters previously covered by ice." "I lighed med, hvad der gælder for Rigsrevisionen, kunne statsrevisorerne anmode hovedrevisorerne om at lave beretningsundersøgelser.","In conformity with the provisions currently applying to Rigsrevisionen, the PAC could request the national audit offices to conduct examinations." "I lighed med Kommissionen finder NaturErhvervstyrelsens Interne Revision, at det særligt er kontrollen med og bestemmelsen om, at der minimum skal være 50 % støtteberettigede græsplanter på arealerne, der giver problemer.","Like the Commission, the internal auditors at the AgriFish Agency established that the requirement that 50 per cent of the vegetation on grassland areas must be eligible species of grass was causing problems for farmers as well as inspectors." "I lyset af at ministeriet har forudsat et gennemsnitligt antal flyvetimer pr. kampfly pr. år, som også ligger højt i forhold til fx Norge og Holland, er det særligt væsentligt at afspejle usikkerheden ved denne forudsætning.","In the light of the ministry’s assumption of a high average number of flight hours per combat aircraft per year, also compared with, for example, Norway and the Netherlands, it is particularly important to reflect these shortcomings." "I lyset af at ministeriet har forudsat et højt antal gennemsnitlige flyvetimer pr. kampfly pr. år, som også ligger højt i forhold til fx Norge og Holland, er det særligt væsentligt at afspejle usikkerheden ved denne forudsætning.","In light of the ministry’s assumption of a higher average number of flight hours per combat aircraft per year, which is also high relative to, for instance, that of Norway and the Netherlands, it is particularly important to reflect the shortcomings of this assumption." I løbet af 2009,In the course of 2009 "I løbet af året foretages der på stikprøvebasis kontrol af, om landmanden har anført korrekt opmålte marker i sin ansøgning.","In the course of the year, the Agency performs spot checks of the data provided in the applications." "I løbet af året foretages der stikprøvekontrol af, om landmanden har anført korrekt opmålte marker i ansøgningen.","In the course of the year, the AgriFish Agency performs sample-based checks to confirm the correctness of the land size information provided by the farmers in the application forms." "I løbet af året foretages der stikprøvevis kontrol af, om landmanden har anført korrekt opmålte marker i sin ansøgning.","In the course of the year, the Agency performs spot checks of the data provided in the applications." 10 i M2-version.,10 M2 versions. 10 i M4-version.,10 M4 versions. 38 i M6-version.,38 M6 versions. "I maj 2012 har NaturErhvervstyrelsen indskærpet over for de kommunale chefer, at bekendtgørelsen om krydsoverensstemmelse gælder for deres tilsynsvirksomhed.","In May 2012, the AgriFish Agency impressed on the municipal heads of department that the regulation on cross-compliance applies also to their supervision." "I maj 2005 udsendte Finansministeriet, Skatteministeriet samt Økonomi- og Erhvervsministeriet i fællesskab en ”Vejledning i systematisk forenklingsarbejde”.","In May 2005, the Ministry of Finance, the Ministry of Taxation and the Ministry of Economic and Business Affairs issued a joint “Guideline for Systematic Simplification Activities”." "I marts 2010 blev det danske kvoteregister angrebet igen, og i april 2010 indførte Energistyrelsen logning af IP-adresser for at forbedre mulighederne for efterforskning af eventuel kriminalitet i forbindelse med transaktioner i registeret.","In March 2010 the Danish Registry was attacked once more, and in April 2010, the Danish Energy Agency started logging IP addresses to facilitate crime investigation in connection with registry transactions." "I marts 2010 oplyste ministeren således til Folketinget, at Energistyrelsen i december 2009 havde bedt alle kontohavere indsende dokumentation.","In March 2010 the Minister informed the Folketing that in December 2009, the Danish Energy Agency had asked all account holders to submit documentation." I medfør af Europa-Kommissionens forslag om den lavere underkendelse tilbagekaldte de danske myndigheder derfor anmodningen om forligsprocedure.,"Pursuant to the Commission’s proposed lower correction, the Danish authorities therefore revoked their request for reconciliation." "I mere end halvdelen af sagerne har sagen skiftet anklager undervejs, og kun i få sager har anklagen været inddraget fra sagens begyndelse.","More than half of the cases changed prosecutor during the process, and only in a very few cases was the prosecution service involved from the start." "I ministeriets retningslinjer fremgår det dog, at det skal fremgå af opfølgningsnotatet.","However, according to the Ministry’s guidelines, this must be specified in the follow-up memo." "I NaturErhvervstyrel- sens vejledning om enkeltbetaling er der en liste over de planter, som ikke er omfattet af ovennævnte definition, og som derfor ikke må dominere på græsarealerne.",The AgriFish Agency’s guidance on single payments includes a list of plants that are not included in this category and therefore not allowed to be dominant in grassland areas. "I Norge skal Oppgaveregistret høres i forbindelse med ændringen af skemaer eller udformningen af nye skemaer for at sikre, at virksomheder og borgere ikke belastes unødigt.","In Norway, the Register of the Reporting Obligations of Enterprises is to be consulted in connection with proposed amendments to forms or the design of new forms to ensure that businesses and citizens are not burdened unduly." "I november 2010 anmodede ministeriet Kammeradvokaten om en vurdering af Danmarks erstatningsretlige ansvar over for andre EU-lande, der måtte have lidt tab i forbindelse med momskarruselsvindel med relationer til det danske kvoteregister.","In November 2010, the Ministry asked the Attorney to the Danish Government to assess Denmark’s liability in damages towards other EU countries that might have suffered losses in connection with VAT carousel fraud related to the Danish Registry." "I 2014 offentliggjorde den amerikanske rigsrevision (GAO) en rapport, hvoraf det fremgik, at ALIS var flere år forsinket.","In 2014, the GAO (Government Accountability Office of the US) published a report stating that ALIS was delayed by several years." "I 2006 og 2007 blev det henholdsvis vurderet, at fremdriften havde været utilfredsstillende, og at programmet havde haft en rimelig fremgang.","In 2006, programme progress was found to be unsatisfactory and in 2007 reasonable." "I 2007 og 2008 har SKAT gennemført en række landsdækkende initiativer, men evalueringer viser, at der fortsat optræder mange fejl.","SKAT (the Danish tax authorities) has in 2007 and 2008 taken various national initiatives to reduce the number of errors, but the registration data are still characterized by many errors." I 2005 og 2007 resulterede den subjektive rating i et mindre fald i forhold til den tekniske rating.,"In 2005 and 2007, the subjective rating dropped slightly compared with the technical rating." "I omkring halvdelen af projekterne er de foruddefinerede effekter dog så generelt formuleret, at de ikke angiver nogen reelle effektmål eller succeskriterier for projektet.","However, in about half of the projects, the pre-defined effects are formulated in such general terms that they do not specify any actual performance objectives or success criteria for the projects." I 2010 opdaterede FødevareErhverv ca. 116.000 af de i alt ca. 310.000 registrerede markblokke.,"In 2010, the Food Agency updated approximately 116,000 of the approximately 310,000 field blocks registered in the index." "I oplægget foreslås en målrettet proces, som starter ved modtagelse af projektet, går over projektets levetid og slutter med opfølgning på den anden side af projektets levetid.","In the paper, the Bornholm Growth Forum proposes a process that is started at receipt of the project application, continues for the life of the project and beyond when progress is assessed and measured." I overvejelserne bør samspillet mellem de centralt fastsatte krav og krav på lokalt LAG-niveau også inddrages.,These considerations should include also interaction between centrally determined requirements and requirements defined on local LAG level. I parallelrevi- sionen blev region Pommerens tilgang fremhævet som eksempel på god praksis.,"In the joint audit, the approach adopted by the region of Pomerania was emphasized as an example of good practice." "I periode 2 og 3 har Rigsrevisionen udvalgt den først oprettede personkonto for hver dag i perioden, hvilket indebærer, at ca. 20 % for periode 2 og ca. 23 % for periode 3 er gennemgået.","For the 2nd and 3rd periods, Rigsrevisionen selected the first person holding account opened each day during the period, which means that approx. 20per cent for the 2nd period and approx. 23per cent for the 3rd period were reviewed." "I periode 1 og 4, hvor der er blevet oprettet færre end 100 personkonti, har Rigsrevisionen gennemgået samtlige konti.","As regards the 1st and 4th periods, during which fewer than 100 person holding accounts were opened, Rigsrevisionen reviewed all accounts." I perioden august 2004 - marts 2006 blev en såkaldt basismåling gennemført af al virksomhedsrettet lovgivning.,"In the period August 2004 – March 2006, all business directed legislation was made the subject of a so-called basic measurement." I perioden har antallet af udsendte fly dog kun en gang i én begrænset periode modsvaret det fastlagte ambitionsniveau.,"However, only once during this period did the number of aircraft deployed match the stipulated level of ambition." "I perioden 2007-2013 har der ikke været løbende bortfald af ikke-udnyttede midler, hverken for Erhvervsstyrelsen eller NaturErhvervstyrelsen.",Neither the Danish Business Authority nor the Danish AgriFish Agency have decommited unused funds during the period 2007-2013. "I perioden 2005-2007 har Finanstilsynet årligt gennemført undersøgelser af Roskilde Bank A/S, hvilket er i overensstemmelse med undersøgelseshyppigheden for pengeinstitutter, herunder pengeinstitutter under skærpet tilsyn.","During the period 2005-2007, the FSA carried out annual inspections of Roskilde Bank A/S, which is in accordance with the inspection frequency for banks, including those subject to stricter supervision." "I perioden 17. juli - 21. december 2009 krævede Energistyrelsen kopi af pas i ca. 80 % af tilfældene, mens styrelsen for alle oprettede konti i perioden 22. december 2009 - 15. november 2011 krævede den nødvendige dokumentation.","During the period 17 July - 21 December 2009, the Danish Energy Agency required copies of passports in approx. 80 per cent of cases, whereas for all accounts opened during the period 22 December 2009 - 15 November 2011, the Agency required the necessary documentation." "I perioden 2006-2008 resulterede den efterfølgende kvalitetskontrol i, at 37-50 % af de godkendte tele- kontrolsager blev ændret til ikke-godkendt ved kontrolopmålingen.","In the years 2006 to 2008, 37 – 50 per cent of the remote-sensing cases changed status from eligible to ineligible as a result of the subsequent quality control." "I perioden 2022- 2024 vil danske kampfly ikke kunne deltage i internationale operationer, og i 2025 og 2026 vil det kun være muligt at deltage i internationale operationer med et begrænset bidrag.","In the period from 2022 to 2024, Danish combat aircraft will be unable to take part in international operations, and in 2025 and 2026 they will only be able to make a limited contribution to international operations." I praksis er der forskellige måder at gennemføre moms- karruselsvindel på.,"In practice, VAT carousel fraud can be carried out in various ways." "I praksis har det vist sig, at det ikke er hensigtsmæssigt, at en kriseramt virksomhed er i betalingsstandsning eller under konkurs på det tidspunkt, hvor det skal overvejes at stille statslige midler til rådighed som en del af løsningen.","In practice, it has turned out impractical for an enterprise in difficulties to have suspended payments or to be subject to bankruptcy proceedings at the time government funds are expected to be made available as part of the solution." I praksis påvirker den enkelte virksomheds valg vedrørende fagsystemerne Statens It’s mulighed for at udarbejde en sikker infrastruktur og påvirker dermed også de andre virksomheders sikkerhed.,"In reality the choices made by the individual government bodies concerning their professional support systems affect the agency’s efforts to develop a secure IT infrastructure, which again affects the security of the government bodies." "I praksis starter man med at definere de langsigtede effekter, som man ønsker at opnå.","Initially, the desired long-term changes or effects are defined." I projektet har udvalgte medarbejdere på toldekspeditionsstederne foretaget en landsdækkende og koordineret stikprøvekontrol af toldangivelserne.,"Under this project, selected members of staff in the customs clearance offices performed countrywide and coordinated sample checks of customs declarations." I projektet valgte SKAT som noget nyt at tage kontakt til de relevante brancheorganisationer for at få branchens bud på årsagerne til fejlene.,"As part of the project, SKAT decided to approach the relevant trade organisations to hear their views on the causes of the many errors." I projektet var der opstillet en lang række effektmål med fokus på kompetenceforbedring og beskæftigelse.,Several performance objectives that were focused mainly on skills improvement and employment had been set for the project. I projektets ansøgning stod:,Text in application I projektets endelige rapportering blev der ikke målt på de differentierede effekter.,The final reporting on the performance of the project did not measure the performance against the tailored objectives. "I rapporten forklares den lave målopfyldelse med, at ordningerne i høj grad har været ramt af udviklingen i omverdenen, idet markedet i høj grad har været en betydende faktor for skiftet til økologisk drift.","In the report, the failure to achieve the objectives set for organic farming is attributed to world market trends." "I rapporten opfordrede Forligsorganet på baggrund af disse argumenter, at Europa- Kommissionen genovervejede sin holdning med hensyn til underkendelsens størrelse.","On the basis of these arguments, the EU Conciliation Body urged the Commission to re-consider its decision concerning the proposed corrections." "I rapporteringen blev det dog også nævnt, at det dårlige resultat skal ses i sammenhæng med, at et stort antal af mark- blokkene i testen endnu ikke var blevet behandlet som led i FødevareErhvervs opdaterings- proces.","However, the Commission also stated in its report that the poor result also reflects that a large number of field blocks in the sample had not yet been updated by the Food Agency." I rapporterne så Forsvaret på det fremtidige behov for kampfly og på flyvevåbnets samlede behov for luftmilitære kapaciteter.,"In these reports, the Defence considered the future requirement for combat aircraft and the air force’s total airborne capability requirement." "I region Pommeren var opnåelsen af en positiv miljøeffekt formålet med den del af projekterne, der hørte under regionalfondsprogrammets mål 2 om miljø og risikoforebyggelse.","In Pomerania, the objective of the projects established under the Regional Fund programme’s goal 2 ”The environment and risk prevention” is to achieve a positive effect on the environment." "I region Pommeren var opnåelsen af en positiv miljøeffekt selve formålet med den del af projekterne, der hørte under regionalfondsprogrammets mål 2 om miljø og risikoforebyggelse.","In the region of Pomerania, achieving a positive impact on the environment was the objective of the projects established under goal 2 of the Regional Fund programme ”The environment and risk prevention”." "I retningslinjerne fremgår det, at der i kontrakten skal være angivet en navngiven person, som er ansvarlig for kvalitetssikringen.",The guidelines require that the contract name a person to be responsible for quality assurance. "I retningslinjerne fremgår det endvidere, at evalueringskontoret skal sikre, at evalueringsprogrammet afspejler fordelingen af dansk bistand i forhold til lande, sektorer, bistandsinstrumenter og prioriteringsområder.","According to the guidelines, the Evaluation Department must ensure that the evaluation programme reflects the distribution of Danish development assistance in relation to countries, sectors, assistance instruments and priority areas." "I retningslinjerne står der, at medlemmer af evalueringsteamet ikke må have været personligt involveret i de aktiviteter, der evalueres.",The guidelines stipulate that members of an evaluation team may not have been personally involved in the activities to be evaluated. I reviewene er der mange eksempler på henvisninger til tidligere reviews.,The reviews contain many references to previous reviews. "I reviewrapporterne fra 2006 og 2007 af sundheds- sektorprogrammet er der en liste over anbefalingerne fra reviewene, og det fremgår, hvem der er ansvarlig for at gennemføre dem.",The review reports from 2006 and 2007 concerning the health sector programme include a list of the review recommendations and the parties responsible for implementing them. I. Revisionen og godkendelsen af EU's regnskab,I. The audit and approval of the EU accounts I sagen om krydsoverensstemmelse er der primært tale om uklarheder i forhold til korrekt fortolkning af EU-forordningerne.,The cross compliance case concerns mainly interpretation of the EU regulations. "I sager, hvor virksomheder konsekvent har afgivet urigtige eller ufuldstændige oplysninger til VIES, vil SKAT for at få fastsat en bødepraksis herefter kunne anlægge prøvesager ved domstolene efter de nye bødesatser.","After the introduction of new fine rates, SKAT will be able to institute test proceedings before the courts in order to obtain precedents regarding fines in cases where businesses have persistently provided false or incomplete information to VIES." "I sagsbehandlerinstruksen til NaturErhvervstyrelsens tilskudsadministrationssystem BTAS fremgår det, at sagsbehandleren under det såkaldte legalitetstjek skal vurdere, om projektet ligger inden for formålet med ordningen, og om effekterne stemmer overens med indsatsområdet og med formålet med ordningen.","It appears from the case management instructions regarding the AgriFish Agency’s subsidy administration system BTAS that case managers – when performing the so-called legality checks – must consider whether the projects underpin the purpose of the support scheme, deliver the desired effects in the priority areas and meet the purpose of the programme." "I september 2009 gik Tanzanias regering i gang med at udarbejde en handlingsplan for, hvordan erhvervsklimaet kunne forbedres.",In September 2009 Tanzania’s government started drawing up an action plan to improve the business climate. "I sidste ende er det regeringen, som tager stilling til Finanstilsynets placering.","Ultimately, the government decides where the FSA should be placed." "I sit høringssvar til Rigsrevisionen har Erhvervs- og Vækstministeriet oplyst, at Erhvervssty- relsen i samarbejde med regionerne vil udvikle et fælles styringskoncept, som tager udgangspunkt i forandringsteorien og bygger videre på de koncepter, der er blevet anvendt i perioden 2007-2013.","In its response to the draft EU report, the Ministry of Business and Growth has stated that the Danish Business Authority – in cooperation with the regions – intends to develop a shared management concept, which will be based on the change theory and expand on the concepts that were applied in the period 2007-2013." "I situationer, hvor Finanstilsynets aktiviteter i forhold til et pengeinstitut ligger ud over de sædvanlige tilsynsaktiviteter, indhenter Finanstilsynet mandat fra Økonomi- og Erhvervsministeriet.","In situations in which FSA activities vis-à-vis a bank go beyond the supervisory activities usually performed, the FSA must obtain authorization from the Ministry of Economic and Business Affairs." "I Skatteministeriet er det SKAT, der er ansvarlig for afregningen til EU.",SKAT is responsible for settling the GNI-based resources with the EU. "I slutningen af august 2008 stod det klart, at Roskilde Bank A/S ikke længere opfyldte solvenskravene efter lov om finansiel virksomhed, og at den iværksatte procedure ikke havde ført til et salg af Roskilde Bank A/S.","Towards the end of August 2008, it was evident that Roskilde Bank A/S no longer fulfilled the capital adequacy requirements under the Financial Services Act and that the procedure initiated had not resulted in a sale of the bank." "I slutningen af perioden identificerer styrelsen endvidere, hvilke eksisterende projekter der er velfungerende, og udvider – efter indstilling fra vækstfora – derefter primært disse med nye ad- ditionelle aktiviteter frem for at sætte nye projekter i gang.","At the end of the period, the authority identifies the projects that are functioning well and – at the recommendation of the growth forums – then generally adds new activities to these projects rather than initiating new projects." I slutningen af 2006 udtog FødevareErhverv en stikprøve af kontrolmyndighedernes risikoanalyser fra 2005 og 2006 til en gennemgang.,"In late 2006, the Food Agency drew a sample of the control authorities’ risk analyses from 2005 and 2006 for review." I slutrapporten stod:,Text in final report "I starten af juli 2008 meddelte Roskilde Bank A/S, at banken var solvent, men at markante nedskrivninger i størrelsesordenen 550 mio. kr. i forbindelse med offentliggørelsen af halvårsregnskabet kunne føre til et stormløb på banken.","At the beginning of July 2008, Roskilde Bank A/S announced that it was solvent but that significant write-downs of the order of DKK 550m made when the interim report was announced might result in a run on the bank." "I statsregnskabet for 2013 har Finansministeriet opstillet en oversigt over de EU-indtægter, som Danmark har modtaget fra EU via den danske stat, og de EU-udgifter, som Danmark har bidraget med til EU.","The Danish government accounts for 2013 included a statement of revenue received from the EU and contributions made by Denmark to the EU budget, produced by the Ministry of Finance." "I statsregnskabet for 2010 har Finansministeriet opstillet en oversigt over de indtægter, som Danmark har modtaget fra EU (EU-indtægter), og de bidrag, som Danmark har betalt til EU (EU-udgifter).","In the state accounts for 2010, the Ministry of Finance has included a statement of the funds that Denmark has received from the EU (EU revenue) and the contributions that Demark has made to the EU (EU expenditure)." "I statsregnskabet for 2012 har Finansministeriet opstillet en oversigt over de indtægter, som Danmark har modtaget fra EU via den danske stat (EU-indtægter), og de bidrag, som Danmark har betalt til EU (EU-udgifter).",The Ministry of Finance has for the state accounts for 2012 developed a statement of the revenue that Denmark received from the EU (EU revenue) and the contributions that Denmark made to the EU budget (EU expenditure). "I stedet er de danske nationalparker underlagt den regulering af naturen, som i forvejen gælder i dansk lovgivning.","Instead, Danish national parks are subject to the nature regulation already applying under Danish legislation." I stedet foretog man en måling samlet for alle matchgrupper på udvalgte indikatorer.,"Instead, the performance of all match groups was put together and measured against selected indicators." "I stedet overfører virksomheden pengene til en bank i et andet land, fx uden for EU, hvor det ikke umiddelbart er muligt at beslaglægge midlerne.","Instead the company transfers the money to a bank in another country, for example, outside the EU, where it is not readily possible to seize the funds." I Sverige anvendes administrative bøder bl.a. ved manglende eller for sen registrering af virksomheder.,"In Sweden, administrative fines are used for non-registration or delayed registration of enterprises." "I sådanne tilfælde anbefaler Rigsrevisionen, at NaturErhvervstyrelsen anvender parametre på et lavere niveau i målhierarkiet, fx mere kortsigtede effektmål, der med rimelighed kan antages at hænge sammen med den langsigtede effekt.",In such cases Rigsrevisionen therefore recommends that the AgriFish Agency should define parameters at a lower level of the hierarchy of objectives. "I sådanne tilfælde kan man vælge at anvende parametre på et lavere niveau som mål for den opnåede effekt, idet man via sin for- andringsteori har en formodning om, at der er en sammenhæng til den langsigtede effekt.","Instead, objectives may be defined for the intended effects in the short and medium term, which – based on the theory of change – would support achievement of the intended long-term impact." I tabel 1 er denne fordeling vist.,Table 1 illustrates this assignment of duties. "I tabel 2 fremgår kontrolresultaterne for kommunerne i 2010 og 2011 fordelt på de forskellige krydsoverensstemmelseskrav, som kommunerne kontrollerer.",Table 2 shows the results of the control performed by the local authorities in 2010 and 2011 broken down on the various cross-compliance requirements. "I 2010 tages der som noget nyt billeder af godkendte marker, i de tilfælde hvor luftfotoet ikke underbygger observationerne i marken.","According to another new procedure introduced in 2010, aerial photographs that do not support observations made in the field will be supplemented by new photographs of the fields in question." "I tilfælde af større ulykker råder Forsvaret over udstyr i Grønland, fx inspektionsskibe og -fartøjer, der kan støtte danske og grønlandske myndigheder.","In the event of major accidents the Danish Defence has equipment in Greenland at its disposal, for example, patrol ships and vessels, to support the Danish and Greenland authorities." "I 11 tilfælde havde det betydet, at der var foretaget fejlud- betaling af enkeltbetalingen.","In 11 instances, farmers had received single payments for ineligible land." "I tilfælde, hvor revisor ikke har redegjort for manglende efterlevelse i revisionsprotokollatet, går Finanstilsynet således ud fra, at påbuddene er efterlevet.","If the auditor does not report on non-compliance in the audit book entry, the FSA assumes that the instructions have been complied with." "I tillæg til dokumenter fra Forsvarsministeriet har vi også gennemgået materiale indhentet fra andre kilder, bl.a. fra andre rigsrevisioner (Norge, Holland og USA), der enten har købt eller bruger F-35 kampfly.","As well as documents from the Ministry of Defence, we have also reviewed material obtained from other sources, including supreme audit institutions of other countries (Norway, the Netherlands and the USA) that have purchased or use F-35 combat aircraft." I trin 2 afgiver medlemslandet svar på rapporten og kommer med supplerende oplysninger.,"Under step 2, the Member State provides its response to the Commission’s report." "I trin 1 meddeler Kommissionen i sin rapport til Danmark, hvis der er en risiko for, at der er udbetalt støtte til arealer, der ikke overholder EU’s og de danske regler.","Under step 1, the Commission informs the Member State (Denmark) of the risk that payments have been executed for land that does not meet the EU and Danish regulations on eligibility." I 2006 trådte nye ”Retningslinjer for den danske EU- beslutningsprocedure” i kraft.,"In 2006, new Guidelines for the Danish EU Decision- procedure came into force." I 2003 udarbejdede eksterne konsulenter en omfattende udredning af Udenrigsministeriets evalueringsfunktion.,"In 2003, external consultants conducted a comprehensive review of the Ministry of Foreign Affairs’ evaluation function." I 2005 udsendte Finansministeriet i samarbejde med en række ministerier en ”Vejledning om konsekvensanalyser”.,"In 2005, the Ministry of Finance issued a “Guideline on Regulatory Impact Assessment”." "I undersøgelsen behandler vi et beslutningsgrundlag, hvor anskaffelsen endnu ikke er købt.","In the study, we assess a basis for decision in which the purchase has not yet been effected." "I undersøgelsen har vi haft fokus på, om Fødevareministeriets indsats mod underken- delser er målrettet mod de svagheder, som Kommissionen har fundet i den danske arealkontrol.",We have focused on whether the Ministry of Food has directed its effort at the weaknesses in the Danish area control that were detected by the Commission. "I undersøgelsen indgår Forsvarsministeriet, herunder departementet og Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse.","The study involves the Ministry of Defence, including the government department, and the Danish Defence Acquisition and Logistics Organisation." I undersøgelsesperioden har der været følgende ministre:,"In the period covered by the examination, the ministries were headed by the following ministers:" "I undersøgelsesperioden har der været følgende ministre for Klima-, Energi- og Bygningsministeriet:","In the period during which the examination was conducted, the Ministry of Climate, Energy and Building was headed by the following Ministers:" "I 2009 var ambassaden ikke enig i vurderingen i PAF, idet ambassaden i landevurderingen vurderede programmets og sektorens fremskridt som utilfredsstillende, selv om regeringen dog er begyndt at implementere reformer.","In 2009, the embassy did not agree with the PAF assessment and considered the programme and sector progress to be unsatisfactory, although the government has started implementing reforms." "I 2007/2008 var den 4,4 %.","In 2007/2008, the figure was 4.4%." I 2008 var der fortsat problemer med virksomhedernes fejl i toldangivelserne.,The problems with errors in customs declarations and incomplete declarations continued in 2008. "I 2005 var knap halvdelen af målperioden fra 2001 til 2010 forløbet, og Rigsrevisionen vurderer derfor, at effekten af den målbare virksomhedsrettede indsats foreløbig har været relativ lav.","In 2005, almost half the measurement period, running from 2001 to 2010, had lapsed and therefore the NAOD concludes that the impact of the business directed effort has so far been relatively low." "I 2005 var målet for FødevareErhverv, at alle sager skulle være anvist til udbetaling inden årets udgang, heraf mindst 85 % inden den 1. december.","In 2005, the Agency’s target was for all subsidies to be authorised for payment before year-end, and no less than 85% before 1 December." "I 2012 var overtrædelserne så alvorlige, at tilskuddet bortfaldt for ca. 13 % af de kontrollerede landmænd.","In 2012, violations of the regulations were so severe that approximately 13 per cent of the farmers that were checked did not receive any payments." I 2005 var ratingen 4.,"In 2005, the rating was 4." I 2006 var stikprøven alene baseret på en række begrænsede analyser og ikke som påkrævet på en samlet analyse for alle krav.,"In 2006, the sample drawn was solely based on a number of limited analyses and not, as required, on an overall analysis covering all requirements." I vores undersøgelse behandles forudsætningerne alene i relation til beregningen af antallet af og leve- tidsomkostningerne for F-35 kampflyene.,"In our study, we assess the assumptions solely in relation to the calculation of the number and life-cycle costs of the F-35 combat aircraft." "I 2006 øges ratingen med 0,1 procentpoint.","In 2006, the rating increased by 0.1 percentage point." "I øvrigt har Natur- og Landbrugskommissionen i sin rapport fra april 2013 givet sin vurdering af, om nationalparkerne kan bidrage til at styrke og udvikle naturværdierne i Danmark.","Furthermore, in its report from April 2013, the Nature and Agriculture Commission presented its opinion of whether the national parks can contribute to strengthening and developing the natural values in Denmark." Ida Auken: oktober 2011 -,Ida Auken: October 2011 Identifikation af initiativer færdiggjort,Identification of initiatives will be completed "Idet oplysningerne samles og kan trækkes i Enhedsregistret, undgår virksomhederne at skulle indberette de samme oplysninger flere gange.","The businesses will be spared the trouble of reporting the same data several times, because the data are collected in and can be extracted from the Central Coordinating Register for Legal Entities." "Ifølge bekendtgørelsens § 5, stk. 1, (bekendtgørelse nr. 932 af 19. juli 2010 om tilskud til udvikling og demonstration vedrørende det primære jordbrug og vedrørende forarbejdning i fødevaresektoren) træffer NaturErhvervstyrelsen afgørelse om tilsagn på grundlag af en prioritering af ansøgningerne ud fra ”den effekt, som opnås ved en gennemførelse af det enkelte projekt” med hensyn til de foruddefinerede effekter, som beskrevet i boks 3.","According to section 5 (1) in executive order no. 932 of 19 July 2010 concerning grants for development and demonstration within the primary agricultural sector and processing in the food industry, the AgriFish Agency considers applications on the basis of ”the effect that can be achieved through implementation of the individual project” with regard to the predefined effects listed in box 3." Ifølge Center for Cybersikkerhed kan konklusionerne fra den australske undersøgelse og andre tilsvarende undersøgelser umiddelbart overføres til danske forhold.,"According to the Centre for Cyber Security, the conclusions from the Australian report and other similar reports can readily be transferred to a Danish setting." Ifølge DAC’s kvalitetsstandarder skal evalueringsrapporten indikere konsulenternes uafhængighed.,"According to DAC’s quality standards, the evaluation report must indicate the degree of independence of the consultants." "Ifølge DAC’s kvalitetsstandarder skal konsulenterne have adgang til de relevante dokumenter og data og frit kunne tale med de interessenter, de finder relevante.","According to DAC’s quality standards, the consultants must have access to relevant documents and information and be able to talk freely with the stakeholders they find relevant." "Ifølge disse skal pengeinstitutterne opgøre det individuelle solvensbehov ved at gennemgå de samlede risici og foretage en vurdering af, hvor meget kapital pengeinstituttet har behov for ud over det lovmæssige solvenskrav på 8 %.","According to these rules, banks must calculate their individual capital adequacy needs by reviewing all risks and assessing the amount of capital they need in addition to the statutory 8% capital adequacy requirement." Ifølge en undersøgelse fra foråret 2009 ligger Finanstilsynets lønniveau betydeligt over gennemsnittet på ministerområdet.,A survey conducted in spring 2009 showed that the Authority’s salary levels are significantly above the ministerial average. "Ifølge Erhvervs- og Vækstministeriet er et af målene med det nye fælles styringskoncept i 2014-2020 at indsamle den information om projekternes fremdrift og effekter, som henholdsvis regionerne og Erhvervsstyrelsen har behov for, i én arbejdsgang, så et projekt ikke bliver udsat for dobbelt indrapportering.","According to the Ministry of Business and Growth one of the goals set for the new joint management concept, which will take effect in 2014-2020, is to collect information on the progress and effects of the projects in one single operation and thus avoid double reporting." Ifølge EU-reglerne skal mindst 5 % af støttemodtagerne udtages til kontrol.,"According to EU regulations, at least 5 per cent of the beneficiaries should be subjected to spot checks every year." "Ifølge EU’s habitatdirektiv findes der 58 naturtyper i Danmark fordelt på lysåbne, skov-, sø- og marine naturtyper samt vandløb.","According to the EU’s habitat directive 58 natural habitat types exist in Denmark divided among open, forest, lake and marine natural and semi-natural habitats and water courses." Ifølge Europa-Kommissionen er den danske toldkontrolstrategi tilfredsstillende,"According to the Commission, the Danish customs duties control strategy is satisfactory" Ifølge Finansministeriet er der internationalt kun ganske få erfaringer med at måle borgernes administrative omkostninger.,"According to the Ministry of Finance, international experience with measurement of the administrative burden imposed on citizens is quite limited." "Ifølge Finansministeriet er regelforenklingsindsatsen ensbetydende med en igangsættelse af projekter på både virksomheds-, borger- og myndighedsområdet med henblik på mere effektiv regulering, fx lettelse af virksomhedernes administrative omkostninger.","According to the Ministry of Finance the effort to simplify regulation is synonymous with the launch of projects directed towards businesses, citizens and public authorities with the purpose of achieving more effective regulation, e.g. the reduction of businesses’ administrative costs." "Ifølge Finansministeriet er VAKKS-metoden udviklet som et redskab til vurdering af nettokonsekvenser ved ny regulering, og redskabet skal anvendes i den lovforbereden- de fase med henblik på at sikre kvaliteten i reguleringen og mindske kommunernes administrative omkostninger.","According to the Ministry of Finance, the VAKKS method is developed for the assessment of the net impact of new legislation and it should be applied in the law drafting phase to secure the quality of regulation and minimise the administrative costs borne by local government." "Ifølge Finansministeriet viser den hollandske undersøgelse, at det vil have en meget lille effekt at gennemføre en målrettet indsats for at lette borgernes administrative omkostninger i form af tid og direkte udgifter.","According to the Ministry of Finance, the Dutch examination shows that the impact of making a targeted effort to reduce the administrative burden on citizens in terms of time and direct expenses will be very limited." "Ifølge Finanstilsynet kan den første af betingelserne opfyldes for mange af de lovovertrædelser, som tilsynet konstaterer under tilsynsaktiviteten.","According to the FSA, many of the offences identified during the supervisory activities fulfil the first condition." Ifølge forsvarsforliget har Forsvaret finansiering til at bruge 48 til at løse de nationale og internationale opgaver.,"According to the defence agreement, the Defence has the finances to deploy 48 aircraft on national and international missions." "Ifølge Forsvarsministeriet vil der være betydelige operative, tekniske og økonomiske udfordringer forbundet med fortsat at bruge F-16 kampflyene.","The Ministry of Defence estimates that the continued use of the F-16 combat aircraft will pose considerable operational, technical and financial challenges." "Ifølge Fødevareministeriet indebar den valgte model, at ministeriet ikke havde mulighed for at føre tilsyn med kommunernes KO-kontrol.","According to the Ministry of Food, this set-up prevented the ministry from supervising the control performed by the local authorities." "Ifølge Fødevareministeriet indebærer den valgte model, at ministeriet ikke har mulighed for at føre tilsyn med kommunernes KO-kontrol.","According to the Ministry of Food, this set-up prevents the ministry from supervising the cross-compliance control performed by the municipalities." "Ifølge IT- og Telestyrelsen medvirker Infostrukturbasen til, at der kan ske en udveksling af data mellem offentlige myndigheder og mellem offentlige myndigheder og fx virksomheder.","According to the Danish National Telecom Agency, the Info Structure Base contributes to the exchange of data between public authorities and between public authorities and e.g. businesses." Ifølge Justitsministeriet vil det digitale tinglysningssystem som forudsat blive sat i drift i marts 2008.,"According to the Ministry of Justice, the digital land registration system will be in operation in March 2008 as planned." Ifølge lovens § 2 skal nationalparkerne samlet set repræsentere de vigtigste danske naturværdier.,"According to section 2 of the Act, national parks must collectively represent the most important Danish natural values." "Ifølge ministeriet bør kontrollen være baseret på en vurdering af risikoen for svindel og på, om et kontrolbesøg i det enkelte tilfælde kan give afgørende ny viden.","According to the ministry, the control should be based on an assessment of the risk of fraud and in each case on whether an inspection visit may produce conclusive new knowledge." Ifølge ministeriet er der således taget højde for en vis usikkerhed i beregningen.,"According to the ministry, the estimate allows for a certain degree of uncertainty." "Ifølge ministeriet er målsætningerne fastsat som rammebetingelser i bekendtgørelserne, da det er i de efterfølgende nationalparkplaner, at målsætningerne skal konkretiseres.","According to the Ministry, the targets have been set as framework conditions in the executive orders, because the targets must be concretised in the subsequent national park plans." Ifølge ministeriet har Europa-Kommissionen i denne sag været mere imødekommende end tidligere over for at anvende statistiske analyser til afgrænsning af risikoen som alternativ til anvendelse af flat rate-under- kendelser.,"According to the ministry, the Commission has in this case been more favourable than in the past towards using statistical analyses to determine the risk as an alternative to the flat-rate corrections." "Ifølge ministeriet har flere medlemslande, Europa-Parlamentet og Revisionsretten rejst kritik af Europa-Kommissionen for, at flat rate-underkendelser anvendes i for stort omfang, uden at de nationale synspunkter bliver hørt.","According to the ministry, several Member States, the European Parliament and ECA have criticized the Commission’s excessive use of flat-rate corrections and failure to take national viewpoints into consideration." "Ifølge ministeriet kan flyvetimer i forbindelse med internationale operationer i F-35 kampflyet derfor i større udstrækning erstatte træningsflyveti- mer, end det var tilfældet med F-16 kampflyet.","According to the ministry, flight hours in F-35 combat aircraft in connection with international operations can replace flight training hours to a greater extent than was the case with F-16 combat aircraft." "Ifølge ministeriet må det erkendes, at der går en vis tid, før hovedparten af virksomhederne ændrer adfærd og benytter sig af de nye muligheder.","According to the ministry, it must be recognized that it takes some time before the majority of businesses change their behaviour and start utilising the new opportunities." "Ifølge nationalparkloven skal nationalparkerne evaluere sig selv i forbindelse med, at en driftsperiode udløber, og bestyrelsen skal revidere nationalparkplanen.","According to the National Park Act, the national parks must evaluate themselves on expiry of an operating period, and their boards must revise the national park plans." "Ifølge NaturErhvervstyrelsen skal baggrunden for, at disse krav bliver sanktioneret så sjældent, ses i sammenhæng med, at de kun er relevante for ganske få landmænd, og at en række forhold skal gøre sig gældende, for at overtrædelsen kan konstateres.","According to the AgriFish Agency, penalties are rarely imposed on the basis of breaches of these requirements, because they are relevant only to very few farmers and difficult to ascertain." Ifølge Nærings- og Handelsdepartementet blev de norske virksomheder i 2005 pålagt yderligere indberetnings- omkostninger for samlet godt 4 årsværk.,"According to the Ministry of Trade and Industry, additional registration costs corresponding to 4 man years were imposed on the Norwegian businesses in 2005." "Ifølge Nærings- og Handelsdepartementet i Norge har foreløbig 800.000 virksomheder, foreninger o.l. registreret sig i Enhedsregistret.","According to the Norwegian Ministry of Trade and Industry, 800,000 businesses are registered in the Central Coordinating Register for Legal Entities so far." Ifølge regnskabsbekendtgørelsen skal revisor give oplysning om ikke-efterlevede påbud i revisionsprotokollatet.,"Under the Danish Executive Order on the Preparation of Financial Statements, auditors must give details in the audit book entry about instructions not complied with." "Ifølge retningslinjerne, jf. samarbejdsaftalen, skal alle sager på sagslisten kontrolleres.","According to the guidelines, see the cooperation agreement, all cases on the focus list must be checked." "Ifølge Revisionsretten er der risiko for, at EU's udgiftslofter bliver nået i de kommende år, og der dermed bliver mindre fleksibilitet til rådighed i EU-budgettet til at imødegå uforudsete begivenheder.","According to the ECA, there is a risk that the EU's spending ceilings may be exhausted in the coming years, leaving less room for flexibility in the EU budget to respond to unforeseen events." Ifølge revisorerne afgav de i 2009 i alt 343 erklæringer om projektregnskaber.,"In 2009, the internal auditors issued a total of 343 audit opinions on project accounts." "Ifølge SKAT kan det hænge sammen med, at eventuelle moms- svindlere har haft kendskab til eller erfaring med de mangelfulde krav i det danske kvo- teregister.",According to SKAT this may reflect that any VAT fraudsters were aware of or had experience of the Danish Registry’s inadequate requirements. "Ifølge SKATs plan skal dokumentkontrollen foretages i perioden 1. september 2009 - 31. december 2009, og den afsluttende evalueringsrapport skal foreligge den 1. februar 2010.","According to SKAT’s plan, the control of the declarations will take place in the period 1 September 2009 – 31 December 2009, and the final evaluation report will be available on 1 February 2010." Ifølge Socialministeriet matchede den overvejende del af ministeriets lovportefølje allerede i 2002 de politiske behov for lovgivning på området.,"According to the Ministry of Social Affairs, the ministry’s law portfolio was already in 2002 predominantly in compliance with the political requirements for legislation in the area." "Ifølge straffelovens § 289 skal sager om særlig grov momssvindel, herunder sager om momskarruselsvindel, anmeldes til politiet til videre efterforskning.","According to section 289 of the Danish Penal Code, serious economic crime cases, including VAT carousel fraud cases, must be reported to the police for further investigation." "Ifølge tidsplanen vil et konsolideret EU-regnskab blive offentliggjort for 2013, og for 2012 vil Finansministeriet kunne offentliggøre et konsolideret EU-regnskab begrænset til landbrugsområdet.","According to the time schedule, full consolidated EU accounts are to be published for 2013, and for 2012 the Ministry of Finance will publish consolidated EU accounts on the agricultural area." "Ifølge Økonomi- og Erhvervsministeriet er AMVAB mere præcis end MISTRAL, idet ministeriet med AMVAB har lagt mere vægt på, hvilke konkrete deltaljerede oplysninger reglen pålægger virksomhederne at indberette, og som medfører administrative omkostninger.","According to the Ministry of Economic and Business Affairs, the AMVAB is more accurate than MISTRAL, because the ministry has focused on the nature of the specific details which the businesses are required to report by law, and on the related administrative costs." "Ifølge ændringsbekendtgørelsen (bekendtgørelse nr. 1268 af 15. december 2011), anvender NaturErhvervstyrelsen kun effektparametrene til at prioritere blandt ansøgningerne, når det samlede ansøgte beløb overstiger den økonomiske ramme i puljen.","According to the amending executive order no. 1268 of 15 December 2011, the AgriFish Agency bases its prioritisation of the applications on the effect criteria only when total funding applied for exceeds the budget of the programme." II. Hovedkonklusionerne i revisionserklæringen og Revisionsrettens årsberetning,II. Main conclusions of the ECA's audit opinion and annual report Ikke-arealbaserede ordninger,Schemes that are not area based "Ikke-støtteberettigede arealer er brandbælter, skel, læhegn, naturarealer som hede, arealer med siv og andre vådbundsplanter og arealer, der ikke primært anvendes til landbrugsmæssig aktivitet eller er beplantet med juletræer.","The following areas are not eligible for support: fire lanes, property lines, windbreakers, natural areas like heather, areas overgrown with rush and other wetland plants, and areas that are not primarily used for agricultural activities or are planted with Christmas trees." "Ikke-støtteberettigede arealer er brandbælter, skel, læhegn, naturarealer som hede, arealer med siv og andre vådbundsplanter samt arealer, der ikke primært anvendes til landbrugsmæssig aktivitet eller er beplantet med juletræer.","The following areas are not eligible for support: fire lanes, property lines, windbreakers, natural areas like the heather, areas overgrown with rush and other wetland plants, and areas that are not primarily used for agricultural activities or are planted with Christmas trees." Ikke svaret I beskæftigelse Fortsat ledig Uden for arbejdsstyrken,No response Employed Unemployed Outside the labour force Ikke tilfredsstillende kvalitet af rapporter om kontrollen med krydsoverensstemmelse,The quality of the reports on cross-compliance control was not satisfactory Ikke tilfredsstillende kvalitet af risikoanalyser i forbindelse med kontrollen af krydsoverensstemmelse,The quality of risk analyses carried out in connection with the control of cross compliance was not satisfactory Ilisimatusarfik (Grønlands Universitet),Ilisimatusarfik (The University of Greenland) Illegale aktiviteter omfatter bl.a. prostitution og narkotika.,Illegal activities include prostitution and drug-trafficking. Illustrativt fiktivt eksempel:,Illustrative fictitious example: "IMF anbefaler, at skatteudgifter indgår i statens budget, da dette er en grundlæggende forudsætning for gennemsigtighed.",The IMF recommends the inclusion of tax expenditures in the budget as a basic requirement of transparency. "Imidlertid angiver projektbeskrivelserne kun i begrænset omfang, hvordan den enkelte nationalpark skal gribe opgaven an, hvilket gør det svært for nationalparken at styre efter.","However, the project descriptions only to a limited extent specify how the individual national park should approach the task, making them difficult to use as a management tool." "Imidlertid indeholder bekendtgørelserne ingen prioritering af, hvordan de forskellige målsætninger skal vægtes i forhold til nationalparkernes generelle udvikling.","However, the executive orders do not prioritise the weighting of the various targets relative to the general development of the national parks." "Imidlertid opmåles ikke alle arealer fysisk af Plantedirektoratet hvert år, og de benyttede luftfotos kan være op til 2½ år gamle.","However, not all land is subject to annual physical measurement by the Plant Directorate, and the aerial photos used may be up to 2½ years old." IMK bruges både af landmændene ved deres ansøgninger om arealstøtte og i NaturErhverv- styrelsens kontrol med ansøgningerne.,The LPIS offers functionalities for registration of the farmers’ applications for area-based payments and for the agency’s administrative checks of applications. "IMK indeholder alle oplysninger om markblokkene og de arealer, som er støtteberettigede under de forskellige ordninger under Garantifonden og Landdistriktsfonden.",The LPIS includes all data on reference parcels and other areas eligible for funding under the Guarantee Fund and Rural Development Fund. IMK indeholder i alt 324.000 markblokke primo februar 2014.,"At the beginning of February 2014, the LPIS included 324,000 reference parcels." IMK og mark- bloksystemet har ikke været opdaterede og har derfor medtaget ikke-støtteberettigede arealer.,The Danish LPIS system was not fully updated and included ineligible land. "IMO har igangsat forhandlinger om polarkoden på baggrund af et forslag fra Danmark, Norge og Canada.","The IMO has initiated negotiations on the code on the basis of a proposal from Denmark, Norway and Canada." Implementeringen af statusskemaerne på alle områder er således et af Finanstilsynets resultatmål.,Introducing status forms in all areas is thus one of the FSA’s performance targets. "Indberetningerne er grundlag for FødevareErhvervs fastlæggelse af, hvor meget støtte ansøgeren er berettiget til.",The standard templates form the basis of the Food Agency’s determination of the subsidy to which the applicant is entitled. Indberetningerne har således ikke givet FødevareErhverv tilstrækkelig information om kontrollen til at foretage en egentlig sagsbehandling.,"Consequently, the standard templates have not provided the Food Agency with sufficient information about the control to enable it to carry out proper case processing." "Indekset er et skøn for, hvor stor betydning teknologien har for fremme af økologisk jordbrug i Danmark.",The index reflects the importance of the technology for the promotion of organic farming in Denmark. "Indekset er givet ud fra en samlet vurdering af de enkelte teknologiers betydning for produktivitet, arbejdslettelse, produktions- sikkerhed og kvalitet i det primære økologiske jordbrug.","The index reflects the outcome of an overall assessment of the significance of the individual technologies in relation to productivity, production safety and quality of organic agriculture." "Inden reformen blev der udbetalt hektarstøtte, afhængigt af hvad der blev produceret, men med enkeltbetalingen bliver støtten udbetalt uafhængigt af produktionen.","Prior to the reform, hectare aid was linked to production, but with the introduction of the Single Payment Scheme, support is being paid to the farmer irrespective of production." "Inden regeringen fremlægger et beslutningsgrundlag, forventes Forsvarskommissionen med udgangen af marts 2009 at tage stilling til spørgsmålet om en eventuel erstatning af F-16.",The Defence Commission is expected to present its position on a possible replacement of the F-16 by the end of March 2009 - before the government presents its basis for a decision. Indenrigs- og Socialministeriet,The Ministry of the Interior and Social Affairs Indgrebene over for Roskilde Bank A/S,Measures taken in relation to Roskilde Bank A/S Indgrebene over for Roskilde Bank A/S‌,Measures taken in relation to Roskilde Bank A/S‌ "indgå frivillige aftaler med lodsejere om anvendelsen af deres jord købe, forvalte og sælge fast ejendom afholde drifts- og anlægsudgifter afholde udgifter til forskning og informationsvirksomhed mv.","enter into voluntary agreements with land owners on the use of their land buy, administer and sell real estate pay operating and capital expenditure pay expenses for research and communication activities, etc." "Indhent et opdateret CV – også for konsulenter, der er velkendte.",Obtain up-to-date CV – even of people who are well-known. Indholdsfortegnelse,Contents Indikator,Indicator Indikatoren for det overordnede mål for komponenten er andel af udlån til landbrugssektoren.,The indicator for the overall component objective is the share of loans to the agricultural sector. Indikatorerne er vist i tabel 6.,The indicators appear from table 6. Individuelle aftaler,Individual agreements Indkomstuligheden i Tanzania er dog relativt lille sammenlignet med nabolandene.,"However, compared with the neighbouring countries, income inequality in Tanzania is relatively small." Indkomstuligheder skulle mindskes.,Income disparities reduced. Indkøb 2004,Spend 2004 Indledning,Introduction Indledning og baggrund,Preface and background "Indregnes reguleringer vedrørende kapitalfrem- skaffelse, konsolidering, renterisiko, valutarisiko og likviditet, havde banken et samlet solvensbehov på 10,99 %.","After adjustments relating to capital procurement, consolidation, interest-rate risk, currency risk and liquidity, the bank’s overall capital adequacy need amounted to 10.99%." 1.7 Indretning af stalde o.l. ved erhvervsmæssige dyrehold,1.7 Building accommodation for animals kept for farming purposes Indsats for at forebygge fejl i virksomhedernes toldangivelser,Initiatives to prevent errors in customs declarations submitted by the companies Indsats til forbedring af den administrative kontrol og en bedre tværgående kvalitetssikring og ledelsesinformation,Improvement of administrative controls and implementation of a cross-cutting quality assurance and management information system "Indsatsen er iværksat, fordi SKAT har konstateret, at de 100 største indbetalere af told tegner sig for 75 % af det samlede provenu, og at de 20 største tegner sig for over 40 % af provenuet.","SKAT has established that 75 per cent of total customs duties payments are contributed by 100 large companies, and the 20 largest companies are accounting for more than 40 per cent of the revenue." Indsatsen mod underkendelser,Tackling financial corrections Indsatsen over for moms- karruselsvindel kan derfor styrkes ved at gennemføre kontrol af virksomheder umiddelbart efter registrering på grundlag af en vurdering af væsentlighed og risiko.,The measures to counter VAT carousel fraud could therefore be improved by checking businesses immediately after registration on the basis of an evaluation of materiality and risk. Indsatsen skal ifølge planen være afsluttet med udgangen af 2009.,"According to plan, this project will be running until year-end 2009." Indsatser i regi af Arktisk Råd,Activities under the auspices of the Arctic Council Indstillingen skal forelægges regeringens Økonomiudvalg til godkendelse.,The board’s recommendation will be put before the government’s Finance Committee for approval. "Indtil da anvendes det hidtidige sagsbehandlingssystem (”CAP-kort sigt”), som er blevet justeret efter landbrugsreformen, så det kan benyttes i en overgangsperiode.","Until then the Food Agency will use the existing case-processing system (”CAP Short Term”), which was adjusted for use in the transitional period after the CAP reform." "Indtil denne lovændring blev tilsynet dog i praksis udført ud fra samme principper, hvilket fremgik af Finanstilsynets resultatkontrakt.","Prior to this legislative amendment, the supervision of financial services companies was based in practice on the same principles, as appears from the FSA’s performance contract." Indtil 2008 foretog FødevareErhverv i mange tilfælde kvalitetssikring af den udførte krydsoverensstemmelseskontrol uden at have de nødvendige kontrolrapporter fra kontrolmyndighederne.,"Up until 2008, the Food Agency in many instances assured the quality of the cross- compliance control without having access to the necessary control reports from the control authorities." Indtil 2007 godkendte FødevareErhverv hovedparten af indberetningerne uden en forudgående kvalitetssikring.,"Until 2007, the Food Agency approved most standard templates without first subjecting them to quality assurance." Indtil 2007 var kontrolmyndighedernes risikoanalyser generelt mangelfulde og udarbejdet for sent.,"Up to 2007, the risk analyses which were available to the control authorities were generally inadequate and they were developed too late in the process." Indtægter,Revenue Indtægterne i 2016 var som i de foregående år samlet set lovlige og formelt rigtige.,"Stated that the revenue for 2016, taken as a whole, was legal and regular, as in previous years." Indtægterne i 2008 vedrører både den gamle programperiode (2000-2006) og den nye periode (2007-2013).,The 2008 revenue is relating to both the former project period (2000-2006) and the new period (2007-2013). Indtægterne indgår ikke i statsregnskabet.,The direct aid received from the Commission is not included in the state accounts. Industrisamarbejdet i Joint Strike Fighter-programmet er undtaget fra det almindelige regelsæt.,The industrial co-operation related to the Joint Strike Fighter are exempt from these regulations. Informationssikkerhed,Infrastructure Infrastruktur (omkostninger til afhjælpning af støj),Infrastructure (noise mitigation costs) "Ingen af disse midler er dog øremærket til naturindsatsen, men i stedet til formidling, anlæg e.l.","However, none of these funds have been earmarked for nature conservation activities but rather for information activities, facilities, etc." Ingen reduktioner af rammerne i perioden,No funding reductions for the period Initiativer for ministeriernes regelforenkling,Guideline for the ministries’ better regulation and simplification effort "Initiativer under ”Projekt Bedre Kontrol” har endvidere været medvirkende til, at Europa-Kommissionen ikke har fundet anledning til at foretage revision i 2010 og 2011.",The initiatives launched under the project “Enhanced control” have moreover also been a contributory factor behind the Commission’s decision not to audit control in 2010 and 2011. Initiativerne er igangsat i forlængelse af igangværende og afsluttede projekter.,"The initiatives have been or will be launched in continuation of current and completed projects such as, for instance, the Enhanced control project." Initiativerne er udmøntet i handlingsplaner,Translation of the initiatives into action plans "Initiativerne i handlingsplanerne fremstår ikke prioriterede efter initiativernes væsentlighed, så initiativer, som fx vil medføre de største administrative effekter, er prioriteret først.",The initiatives presented in the action plans have not been prioritised which means that initiatives expected to have a high impact are not necessarily on top of the priority list. "Initiativerne i regeringens handlingsplaner for 2002 og 2003 er delvist fulgt op i handlingsplanerne for 2003 og 2004, hvor resultaterne af de gennemførte initiativer var opført.","The initiatives in the government’s action plans for 2002 and 2003 have been partially followed up in the action plans for 2003 and 2004, which presented the results of the implemented initiatives." Initiativerne omfattede bl.a. en gennemgang af hele markbloksystemet og udførelse af fysiske kontroller på alle arealer med permanent græs.,The initiatives launched by the ministry included a review of the entire field block system and implementation of physical inspections of all permanent grazing areas. "Initiativerne vedrører bl.a. udarbejdelsen af indkøbspolitikker, e-fakturering, digitalisering af indkøbsprocessen og udnyttelse af volumenkøb.","The initiatives concern the establishment of procurement policies, e- invoicing, digitalised transactions and volume purchasing." "Initiativerne vil målrette kontrollen mod de arealer, hvor der er udfordringer i forhold til at foretage en effektiv kontrol.",The recommended initiatives will target the control at the areas where the implementation of effective controls has proven difficult. "Initiativet skal derfor også ses som et tiltag, der skal styrke Finanstilsynets gennemslagskraft, fordi tilsynets henstillinger ikke i alle tilfælde har haft den fornødne virkning.",The initiative should therefore also be seen as a measure to strengthen the FSA’s impact because its recommendations have not had the necessary effect in all cases. "Initiativet skal ses som en måde, hvorpå effekterne af de støttede projekter på længere sigt kan blive vurderet.",This collaboration will facilitate evaluation of the effect of the subsidised projects in a long-term perspective. Innovation og udvikling i primært jordbrug,Innovation and development in primary agriculture "Innovation, videndeling og vidensopbygning","Innovation, knowledge sharing and knowledge building" "Inspektioner på stedet kan dels være ordinære undersøgelser, dels funktionsundersøgelser.",On-the-spot inspections may be ordinary or functional inspections. 1 inspektionsskib med 1 helikopter,1 patrol ship with 1 helicopter "Institution er et begreb for et permanent fællesnordisk organ, finansieret over Nordisk Ministerråds budget, som ledes af en bestyrelse eller lignende, som udpeges af og er ansvarlig overfor Nordisk Ministerråd.","Institution is a term describing a permanent pan-Nordic body, financed via the budget of the Nordic Council of Ministers and managed by an executive committee or the like, which is appointed by and accountable to the Nordic Council of Ministers." Institutionens virksomhed og dens relation til Nordisk Ministerråd reguleres af en resultatkontrakt og instruks fastlagt af Nordisk Ministerråd.,The activities of the institution and its relation to the Nordic Council of Ministers is regulated by a performance contract and instructions stipulated by the Nordic Council of Ministers. Institutioner under Klima- og Energiministeriet har aflagt både tilfredsstillende og mindre tilfredsstillende projektregnskaber.,Institutions under the Ministry of Climate and Energy have project accounts of varying quality. "Institutioner under Miljøministeriet har ligeledes haft vanskeligt ved at aflægge rigtige projektregnskaber, inden de blev forelagt til revision.",Also the institutions under the Ministry of the Environment had difficulties presenting correct project accounts for auditing. Institutioner under Økonomi- og Erhvervsministeriet har generelt aflagt tilfredsstillende projektregnskaber.,"Generally, the institutions under the Ministry of Economic and Business Affairs have presented satisfactory project accounts." Institutionerne definerer selv deres behov og ansøger om støtte.,The institutions themselves will define their needs and apply for support. "Institutionerne deltager i mange EU-forskningsprojekter og har derigennem oparbejdet en god styring og administration af projekter, herunder kvalitetssikring og et godt kendskab til regelsættet.","The institutions are participating in many research projects established by the EU and in addition to having detailed knowledge of the rules governing the area, they have also gained experience within management, administration, and quality assurance of projects." Institutionerne under Klima- og Energiministeriet havde aflagt tilfredsstillende projekt- regnskaber.,All the institutions under the Ministry of Climate and Energy presented satisfactory project accounts. "Institutionerne under Økonomi- og Erhvervsministeriet, Miljøministeriet og Transportministeriet havde derimod vanskeligt ved at aflægge rigtige projektregnskaber, inden de blev forelagt til revision.","On the other hand, the institutions under the Ministry of Economic and Commercial Affairs, the Ministry of the Environment and the Ministry of Transport had difficulties presenting correct project accounts for auditing." "Instituttet overvåger og moniterer de arter, der er vigtigst samfundsmæssigt og økonomisk for Grønland, dvs. skaldyr og fisk, som fanges kommercielt, og moskusokser, rensdyr, edderfugle, lomvier, rider og forskellige hvalarter.","The institute supervises and monitors the species most important to the Greenland economy and society/population, ie, shellfish and fish caught commercially, and musk oxen, reindeer, eider, guillemots, kittiwake and various kinds of whales." Instrumenter til at håndtere risici for reduktioner af rammen,Instruments for handling the risk of funding reductions International regulering,International regulation Internationale anbefalinger,International recommendations Internationale operationer,International operations "Internationale regler for SAR En række af de regler, der gælder Danmark, Grønland og Færøerne, stammer fra internationale konventioner tiltrådt i FN-regi.","International SAR rules Several of the rules that apply to Denmark, Greenland and the Faroe Islands originate in international conventions acceded to within the auspices of the UN." Internationalt revisionssamarbejde,International audit cooperation Internet Explorer,One among many browsers. Introduktion 3,Introduction 3 Introduktion og konklusion,Introduction and conclusion Introduktion og resultater,Introduction and main findings Introduktion og resultater‌,Introduction and main findings‌ Investeringer i denne størrelsesorden indebærer betydelige usikkerheder.,Investments of this magnitude involve considerable uncertainties. "Investeringer i kvalitetsløft til markblokke, telemåling og den fysiske kontrol","Quality enhancement of reference parcels, remote sensing and on-the-spot inspections" Investeringsomkostninger (Mio. kr.),Investment costs (EUR million) Irland,Poland Isbjørnen er blevet et symboldyr for det sårbare arktiske miljø.,The polar bear has become a symbol of the sensitive Arctic environment. Isen er ca. 3 km tyk og rummer næsten 3 mio. km.,The ice is approx. 3 kilometres thick and has a volume of almost 3 million cubic kilometres. "ISSAI'erne indeholder generelle revisionsvejledninger, der uddyber de grundlæggende revisionsprincipper.",The ISSAIs include general auditing guidelines that amplify the fundamental audit principles. "ISSAI 1000-1999 om finansiel revision beskriver, hvordan de internationale revisionstandarder (ISA) anvendes i den offentlige revision, mens ISSAI 30003999 giver vejledning om forvaltningsrevision, og ISSAI 4000-4999 vejleder om juridiskkritisk revision.","ISSAIs 1000-1999 on financial audit describe how the International Standards on Auditing (ISA) should be applied in in public-sector auditing, while ISSAIs 3000-3999 provide guidance on performance audit and ISSAIs 4000-4999 concern compliance audit." It og løn på alle ministerområder.,Ministry of Higher Education and Science It-understøttelsen af kontrolprocessen.,IT support of the control procedure. IV. Hovedkonklusionerne og udvalgte bemærkninger i Parlamentets dechargeafgørelse,IV. Main conclusions and comments from the Parliament's discharge decision Ja,Yes "”Ja” betyder, at virksomheden systematisk følger god praksis, men at der forekommer afvigelser.","”Yes” means that the government body consistently follows good practice, although deviations occur." "Ja, de danske retningslinjer er skrappere end EU’s minimumskrav.","Yes, the Danish guidelines are stricter than the EU minimum requirements." 1. januar 2005 -,1 January 2005 1. januar 2013 - 31. december 2018,1 January 2013 - 31 December 2018 1. januar 2005 - medio 2007,1 January 2005 - mid-2007 "JI-kreditter opnås ved at gennemføre projekter i industrilande, mens CDM-kreditter erhverves ved at gennemføre projekter i udviklingslande.","JI credits are obtained by implementing projects in industrialised countries, while CDM credits are acquired by implementing projects in developing countries." "Jo alvorligere et påbud er, desto kortere frist skal virksomhederne have til at følge op på påbuddet.","The more critical an instruction, the less time companies will be given to follow up on the instruction." "Jo dybere og jo mere omfattende kontrollen er, jo flere point opnås.","The more in- depth and comprehensive the control, the higher the score." "Jo flere private lodsejere der er i en nationalpark, desto flere individuelle interesser er der at afveje i bestyrelsens arbejde.","The more private land owners a national park has, the more individual interests the board has to take into account in its work." "Jo mere ulige fordelingen er, jo større vil Gini- koefficienten være.","The greater the inequality, the higher the Gini coefficient." "Jo senere risikoanalyserne foreligger, jo større en del af kontrollen vil derfor ikke kunne være baseret på disse risikoanalyser som forudsat i forordningen.","The later risk analyses become available, the fewer controls can be based on these risk analyses as assumed in the regulation." "Jo større buffer, des bedre rating.","The higher the buffer, the better the rating." Joint Strike Fighter produceres af Lockheed Martin.,Joint Strike Fighter is manufactured by Lockheed Martin. ”JORDEN SOM DYRKNINGSMEDIE”,“JORDEN SOM DYRKNINGSMEDIE” (LAND AS A MEDIUM OF CULTIVATION) 1. juli 2011,1 July 2011 10. juni 2011,10 June 2011 Juridisk kvalitetssikring.,Legal quality assurance. ”Juridisk Kvalitetssikring” indgår som et delprojekt under ”Projekt Bedre Kontrol”.,”Legal quality assurance” is part of the project ”Enhanced control”. ”Juridisk Kvalitetssikring” under ”Projekt Bedre Kontrol”,”Legal quality assurance” under the project ”Enhanced control” Justitsministeriet:,The Ministry of Justice: Justitsministeriet har allerede på nuværende tidspunkt tilvejebragt det nødvendige lovgrundlag for ministeriets bidrag til omkostningsreduktionen.,The Ministry of Justice has already provided the necessary legislative framework for the ministry’s contribution to the cost cuts. "2) Justitsministeriet har ansvaret for kontrakten med Air Greenland, som opererer helikoptertjenesten.","2) The Ministry of Justice is responsible for the contract with Air Greenland, operating the helicopter service." "Justitsministeriet har endelig oplyst, at Rigsrevisionens anbefalinger nu er fast praksis i SØK, herunder projektori- enteret arbejde og tidlig anklagerindsats.","Finally, the Ministry of Justice has stated that the NAOD’s recommendations are now established practice in SØK, including project-oriented work and early action by the prosecution service." "Justitsministeriet har endvidere oplyst, at det er helt centralt, at der er et sikkert, sagligt og veldokumenteret grundlag for de lovede administrative lettelser.","The Ministry of Justice has further stated that it is quite essential to have a reliable, objective and well documented foundation for the proposed reductions of administrative costs." "Justitsministeriet har indgået kontrakt med Air Greenland for at sikre adgang til Air Green- lands helikoptere, hvis det er nødvendigt til SAR-operationer.",The Ministry of Justice has concluded a contract with Air Greenland to secure access to Air Greenland’s helicopters if necessary for SAR operations. "Justitsministeriet har oplyst, at Finansministeriet og Økonomi- og Erhvervsministeriet undertiden har presset meget på ministerierne med henblik på at sikre fremdriften af re- gelforenklingsindsatsen.",The Ministry of Justice has stated that the Ministry of Finance and the Ministry of Economic and Business Affairs have on occasion put quite a pressure on the ministries to ensure project progress. "Justitsministeriet har oplyst, at formålet med initiativet er at indføre et mere effektivt tinglysningssystem på baggrund af moderne teknologi.",The Ministry of Justice has informed the NAOD that the purpose of the initiative is to develop a more effective land registration system based on modern technology. "Justitsministeriet har oplyst, at projektorienteret arbejde nu er fast praksis i SØK, ligesom der vil blive opstillet mål og resultatkrav, der vil medvirke til at sikre sagernes hurtige og effektive behandling.",The Ministry of Justice has stated that project-oriented work is now established practice in SØK and that targets and performance requirements will be set to help facilitate fast and efficient case processing. "Justitsministeriet har oplyst, at tidlig anklagerindsats nu er fast praksis i SØK.",The Ministry of Justice has stated that an early initiative by the prosecution service is now established practice in SØK. "Justitsministeriet har peget på, at ændringer i retsplejeloven vedrørende behandlingen af sager om økonomisk kriminalitet giver mulighed for hurtigere domsbehandling.",The Ministry of Justice has pointed out that amendments to the Danish Administration of Justice Act concerning the processing of economic crime cases will provide for faster trial. "Justitsministeriet har videre oplyst, at en væsentlig problemstilling for sager om momskarruselsvindel derudover er sagstilskæring dels i relation til sagsgenstanden, dels i relation til involverede personer.","The Ministry of Justice has stated that an important issue in VAT carousel fraud is rational use of resources, partly in relation to the subject-matter, partly in relation to persons involved." "Justitsministeriet, § 17.","Section 17, the Ministry of Justice." Justitsministeriets departement ...............................,The department of the Ministry of Justice ................ "Justitsministeriets lovgivning har derimod øget de administrative omkostninger for virksomhederne med 8,7 % i perioden.","Legislation drafted by the Ministry of Justice has, on the other hand, increased administrative costs for businesses by 8.7 per cent in the same period." "1) K = kvinde, M = mand.","1) F = female, M = male." "Kammeradvokaten vurderer den 20. december 2010, at det på det foreliggende grundlag er tvivlsomt, om momskar- ruselsvindlen er en adækvat følge af Energisty- relsens administration af Kvoteregisteret.","On 20 December 2010, the Attorney to the Danish Government finds that, on the evidence, it is doubtful whether VAT carousel fraud is a foreseeable consequence of the Danish Energy Agency’s administration of the Danish Registry." Kampflyenes produktion af flyvetimer,Production of flying hours by combat aircraft "Kampflyet fløj første gang i 2006, og pr. 1. januar 2017 er der produceret 200 fly.","The combat aircraft’s first flight was in 2006, and as of 1 January 2017, 200 aircraft have been produced." Kan lovforberedelse og budgettering vedrørende skatteudgifterne gøres mere gennemsigtig?,Will it be possible to increase transparency of prepatory legislative work and budgeting with respect to tax expenditures? "Kan rapporteringen om provenutab, omkostninger og effekter vedrørende skatteudgifterne gøres mere gennemsigtig?","Will it be possible to increase transparency of reporting of loss of revenue, costs and impact of tax expenditures?" Kandidaterne Gripen produceres af Saab.,The Candidates Gripen is manufactured by Saab. Kandidaterne skal i den militærfaglige anbefaling rangordnes indbyrdes med udgangspunkt i en samlet vurdering på tværs af områderne i Forsvarets evaluering.,In the military recommendation the candidates are ranked against each other according to an overall assessment across the parameters in the Defence’s evaluation. "Kandidatfeltet er løbende blevet tilpasset, især som reaktion på producenternes tilkendegivelser om at ville eller ikke at ville deltage i kampflykonkur- rencen.","The field of candidates was adjusted over time, mainly as a result of the manufacturers’ indications as to whether they wished to participate in the competition or not." "Kandidatflyene blev udvalgt med udgangspunkt i få, overordnede krav, der skulle sikre, at flyene kan anvendes i NATO-sammenhæng over en periode på 30 år og er økonomisk overkommelige.","The Defence selected the candidate aircraft on the basis of a few, high-level requirements to ensure that the aircraft could be used in a NATO context over a 30-year period and would be affordable." "Kapacitetsopbygning i distrikterne, forsyning og brug af medicin samt støtte til strategiske initiativer i sundhedssektoren er områder, hvor der har været fremgang.","Capacity building in the districts, supply and use of drugs, and support to strategic initiatives in the public health sector are areas that are all showing progress." Kapitalkrav,Capital requirement Kataloget indeholdt 2 hovedforslag om henholdsvis styrkelse af beboernes råderet og medejerskab i almene boliger.,"The index presented 2 key proposals on the strengthening of the tenants’ right of disposal and co-ownership of social dwellings, respectively." Kategoriseringen fremgår af tabel 2.,The categorisation is presented in table 2. "Kategoriseringen kan dog give en pejling af, hvilket fokus målene primært har.","However, the categorisation reflects the main focus of the objectives." "Kernen i samarbejdet vedrører de overordnede opgaver forbundet med udmøntningen af handlingsplanerne for 2006-2010, som ministerierne har udarbejdet på baggrund af ministeriernes AMVAB-rapporter.",The core of the cooperation is the implementation of the action plans for 2006 – 2010 prepared by the ministries on the basis of the AMVAB reports. Kilde: Arktisk Kommando.,Source: The Arctic Command. Kilde: Bekendtgørelse nr. 789 af 21. august 2009.,Source: Executive Order No. 789 of 21 August 2009. Kilde: Bekendtgørelse nr. 1159 af 30. september 2010.,Source: Executive Order No. 1159 of 30 September 2010. Kilde: Bekendtgørelse om krydsoverensstemmelse.,Source: Executive order on cross-compliance. "Kilde: Erhvervs- og Vækstministeriet, Forsvarsministeriet og Justitsministeriet.","Source: The Ministry of Business and Growth, the Ministry of Defence and the Ministry of Justice." Kilde: Erhvervsstyrelsen.,Source: The Danish Business Authority. Kilde: Finanslovforslaget for 2006.,Source: The Danish Government Budget 2006. "Kilde: Finansministeriets beregninger foretaget ud fra Kommissionens ”EU Budget 2011, Financial Report”.",Source: The Danish Ministry of Finance’s calculations made on the basis of the Commission’s EU Budget 2011 – Financial Report. "Kilde: Finansministeriets beregninger på baggrund af Kommissionens ”EU Budget 2011, Financial Report” (netto- og bruttobidrag) og Eurostat (befolkningstal).",Source: The Danish Ministry of Finance’s calculations made on the basis of the Commission’s EU Budget 2011 – Financial Report (net and gross contributions) and Eurostat data (population figures). Kilde: Finanstilsynet.,Source: FSA. "Kilde: Forskningsinstitutioner i Danmark, på Færøerne og i Grønland, Færøernes landsstyre og Grønlands selvstyre.","Source: Research institutions in Denmark, the Faroe Islands and in Greenland and the Faroese Home Rule Government (‘the Faroese government’) and Greenland Self-Government Arrangement (‘the Greenland government’)." "Kilde: Forsvaret, Klima-, Energi- og Bygningsministeriet og forskningsinstitutioner i Danmark, på Færøerne og i Grønland.","Source: The Danish Defence, the Ministry of Climate, Energy and Building and research institutions in Denmark, the Faroe Islands and Greenland." "Kilde: Forsvarsdepartementet, ”Ekstern Kvalitetssikring KS2 av Utvidet fremskaffelsesløsning for P7600 Fremtidig kampflykapacitet”, den 14. november 2008.","Source: Norwegian Ministry of Defence: External Quality Assurance QA2 of extended acquisition strategy for project 7600 Future Air Craft Capacity (in Norwegian), 14 November 2008." Kilde: Forsvarskommandoen.,Source: Defence Command Denmark. Kilde: Forsvarsministerens udtalelse under Forsvarsudvalgets høring om nyt kampfly den 25. maj 2016.,Source: Statement by the Minister for Defence during the Defence Committee hearing about new combat aircraft on 25 May 2016. Kilde: FødevareErhverv.,Source: The Food Agency. Kilde: Fødevareministeriet.,"Source: Ministry of Food, Agriculture and Fisheries." Kilde: Geodatastyrelsen.,Source: The Danish Geodata Agency. Kilde: ISOLA.,Source:ISOLA. Kilde: Kommissionen.,Source: The Commission. Kilde: Konkurrencestyrelsen.,Source: Rigsrevisionen’s price test. Kilde: Konsulentanalysen 2013.,Source: The consultancy report 2013. Kilde: Miljøministeriet.,Source: The Ministry of the Environment. Kilde: Nationalpark Thys egen opgørelse.,Source: Details provided by Thy National Park. Kilde: NaturErhvervstyrelsen.,Source: The AgriFish Agency. Kilde: NaturErhvervstyrelsens Interne Revision.,Source: The internal auditors at the AgriFish Agency. Kilde: Naturstyrelsen.,Source: The Danish Nature Agency "Kilde: Producenternes svar på Forsvarets anmodninger om oplysninger fra 2005, 2007 og 2008.","Source: The manufacturers’ response to the Defence’s requests for information in 2005, 2007 and 2008." Kilde: Revisionsrettens årsberetning for 2016 og ”Vores Revision - kort fortalt 2016”.,Source: The ECA's annual report for 2016 and the publication EU Audit in brief 2016. Kilde: Rigsrevisionen.,Source: Rigsrevisionen. Kilde: Rigsrevisionen baseret på Energistyrelsens opgørelser over oprettede og lukkede personkonti i Kvoteregisteret.,"Source: Rigsrevisionen, based on the Danish Energy Agency’s calculation of opened and closed person holding accounts in the Danish Registry." Kilde: Rigsrevisionen på baggrund af Forsvarsministeriets beslutningsgrundlag.,Source: Rigsrevisionen based on the Ministry of Defence’s basis for decision. Kilde: Rigsrevisionen på baggrund af oplysninger fra Forsvarsministeriet.,Source: Rigsrevisionen on the basis of information from the Ministry of Defence. Kilde: Rigsrevisionen på baggrund af oplysninger fra Forsvarsministeriet og JSF-programmet.,Source: Rigsrevisionen on the basis of information from the Ministry of Defence and the JSF Program. Kilde: Rigsrevisionen på baggrund af oplysninger fra GAO.,Source: Rigsrevisionen on the basis of information from the GAO. Kilde: Rigsrevisionen på baggrund af oplysninger fra ministerierne.,"Source: Rigsrevisionen, based on data from the ministries." Kilde: Rigsrevisionen på baggrund af rapporter fra Kommissionen (oktober 2013).,"Source: Rigsrevisionen, based on reports from the Commission (October 2013)." Kilde: Rigsrevisionen på baggrund af rapporter fra Kommissionen (oktober 2013) og forklaringer fra NaturErhvervstyrelsen.,"Source: Rigsrevisionen, based on reports from the Commission (October 2013) and statements by the Danish AgriFish Agency." Kilde: Rigsrevisionens gengivelse af beslutningsgrundlaget på baggrund af Forsvarsministeriets redegørelser.,Source: Rigsrevisionen’s representation of the basis for a decision based on accounts given by the Ministry of Defence. Kilde: Statsregnskabet for 2013.,Source: The Danish Government Accounts 2013. Kilde: Søfartsstyrelsen.,Source: The Danish Maritime Authority. Kilde: Tal fra Forsvarskommandoen fra marts 2008.,Source: Defence Command figures March 2008. "Kilde: Udenrigsministeriet, Grønlands selvstyre og Arktisk Råd.","Source: The Ministry of Foreign Affairs, the Greenland government and the Arctic Council." Kilde: Økonomi- og Erhvervsministeriets redegørelse af 31. maj 2006 om erhvervslivet og reguleringen 2004/05.,Source: The Ministry of Economic and Business Affair’s statement of 31 May 2006 on the business sector and regulation 2004/05. Kildehenvisninger,List of sources Kirsten Leth-Nissen fg.,Kirsten Leth-Nissen Acting Auditor General Klare og målbare mål i nationalparkernes planlægning,"Clear, quantifiable goals in national park planning" "Klima-, Energi- og Bygnings- ministeriets departement","Ministry of Climate, Energy and Building" "Klima-, Energi- og Bygningsministeriet anmoder Kammeradvokaten om at redegøre for er- statningsretlige aspekter over for EU-lande, der måtte have lidt tab som følge af driften af det danske kvoteregister.","The Ministry of Climate, Energy and Building asks the Attorney to the Danish Government to explain the law of damages aspects in relation to EU countries that may have suffered losses as a result of the operation of the Danish Registry." "Klima-, Energi- og Bygningsministeriet beder Energistyrelsen om at uddybe beskrivelsen af situationen omkring historisk dokumentation og om at redegøre for arbejdsdelingen mellem det danske og det nye fælles EU-register.","The Ministry of Climate, Energy and Building asks the Danish Energy Agency to amplify its description of the situation relating to historical documentation and to give an account of the segregation of duties between the Danish and the new joint EU registry." "Klima-, Energi- og Bygningsministeriet beder Energistyrelsen om en redegørelse om Kvote- registeret.","The Ministry of Climate, Energy and Building asks the Danish Energy Agency to prepare a statement on the Danish Registry." "Klima-, Energi- og Bygningsministeriet har efterfølgende oplyst, at der ultimo november 2011 kun var én konto, som endnu var under sagsbehandling.","The Ministry of Climate, Energy and Building has subsequently advised that at end-November 2011 only one account was still being processed." "Klima-, Energi- og Bygningsministeriet har oplyst, at Energistyrelsen – foranlediget af Rigsrevisionens spørgsmål om Miljøstyrelsens praksis – i juni 2011 valgte at gennemgå alle de personkonti, som var oprettet i perioden januar 2005 - februar 2008.","The Ministry of Climate, Energy and Building has stated that in June 2011 - prompted by Rigsrevisionen’s questions about the Danish Environmental Protection Agency’s practice – the Agency chose to review all person holding accounts opened during the period January 2005 - February 2008." "Klima-, Energi- og Bygningsministeriet har oplyst, at ministeriet på baggrund af Energi- styrelsens notat fra august 2009 fik indtryk af, at der var ved at blive taget hånd om problemet via ændring af momsreglerne og samarbejdet mellem Energistyrelsen og SKAT.","The Ministry of Climate, Energy and Building has stated that on the basis of the Danish Energy Agency’s memorandum of August 2009 it had the impression that the problem was being addressed through the change of the VAT rules and the cooperation between the Danish Energy Agency and SKAT." "Klima-, Energi- og Bygningsministeriet har oplyst, at problemets fulde omfang først stod klart for Energistyrelsen i december 2009, og at der ikke var det fornødne fokus på, at der var særlige problemer i det danske kvoteregister.","The Ministry of Climate, Energy and Building has stated that the Danish Energy Agency did not realise the full extent of the problem until December 2009, and that the requisite focus on the existence of special problems in the Danish Registry was lacking." "Klima-, Energi- og Bygningsministeriet har således ikke kunnet dokumentere ministerens oplysninger om, at Miljøstyrelsen medio 2007 – som led i en administrativ forenkling – besluttede at fravige dokumentationskravet.","Accordingly, the Ministry of Climate, Energy and Building has been unable to substantiate the information provided by the Minister that – as part of administrative simplification – the Danish Environmental Protection Agency decided to waive the documentation requirement in mid-2007." "Klima-, Energi- og Bygningsministeriet har til Rigsrevisionen oplyst, at redegørelsen til Folketinget fra juni 2011 indeholdt en overordnet formulering i beskrivelsen af resultatet af sags- gennemgangen i juni 2011, fordi Energistyrelsen – efter at have afgivet upræcise oplysninger til Folketinget i marts 2010 – ikke ønskede igen at afgive oplysninger, som styrelsen mente var fyldestgørende, men som senere kunne vise sig ikke at være det.","The Ministry of Climate, Energy and Building has informed Rigsrevisionen that the description in the June 2011 report to the Folketing of the outcome of the case review in June 2011 was worded in general terms because, after having provided inaccurate information to the Folketing in March 2010, the Danish Energy Agency did not wish to provide information once more which the Agency found was adequate, but which could later prove to be inadequate." "Klima-, Energi- og Bygningsministeriet indfører i Energistyrelsens resultatkontrakt, at der fortsat skal være fokus på Kvoteregisteret, og at Energi- styrelsen skal levere statusnotat i juni og december 2011.","The Ministry of Climate, Energy and Building inserts a clause in the Danish Energy Agency’s public service agreement that focus must remain on the Danish Registry and that the Agency must submit a status memorandum in June and in December 2011." "Klima-, Energi- og Bygningsministeriet udbeder sig oplysninger fra Energistyrelsen om administrationen af Kvoteregisteret.","The Ministry of Climate, Energy and Building requests information from the Danish Energy Agency about the administration of the Danish Registry." "Klima-, Energi- og Bygningsministeriets initiativer","Initiatives by the Ministry of Climate, Energy and Building" "Klima-, Energi- og Bygningsministeriets initiativer i relation til Kvote- registeret på baggrund af Energistyrelsens orientering 16","The Ministry of Climate, Energy and Building’s initiatives in relation to the Danish Registry based on the Danish Energy Agency’s briefing 16" "Klima- og energiministeren har dog flere gange måttet korrigere oplysningerne om, hvor langt Energistyrelsen var nået med at indhente dokumentation på konti oprettet før juli 2009 og med at lukke de konti, der ikke levede op til dokumentationskravet.","However, the Minister for Climate and Energy has frequently had to adjust the information about the progress made by the Danish Energy Agency in terms of obtaining documentation for accounts opened prior to July 2009 and closing accounts that did not meet the documentation requirement." "Klima- og energiministeren har flere gange måttet korrigere oplysningerne om, hvor langt Energistyrelsen var kommet med at forbedre dokumentationen på eksisterende personkonti.",The Minister for Climate and Energy has frequently had to adjust information about the progress made by the Danish Energy Agency in improving the documentation for existing person holding accounts. Klima- og energiministeren har i perioden december 2009 - juni 2011 besvaret mange spørgsmål fra Folketinget om denne sag og forelagt redegørelser om administrationen af det danske kvoteregister.,During the period December 2009 - June 2011 the Minister for Climate and Energy answered many questions from the Folketing about this issue and presented statements on the administration of the Danish Registry. "Klima- og energiministeren har oplyst Folketinget korrekt om, at Energistyrelsen ikke opkrævede dokumentation før medio 2009, og at styrelsen først begyndte at indhente dokumentation bagudrettet for eksisterende konti i december 2009, selv om EU havde opfordret styrelsen hertil i juli 2009.","The Minister for Climate and Energy has correctly informed the Folketing that the Danish Energy Agency did not require documentation until mid-2009, and that the Agency did not start collecting documentation retrospectively for existing accounts until December 2009, although the EU had called upon the Agency to do so in July 2009." Klima- og energiministeren har orienteret Folketinget om administrationen af personkonti i Kvoteregisteret ca. 60 gange i perioden december 2009 - juni 2011.,The Minister for Climate and Energy briefed the Folketing about the administration of person holding accounts in the Danish Registry approx. 60 times during the period December 2009 - June 2011. "Klima- og energiministeren har siden december 2009 holdt Folketinget orienteret om problemerne med administrationen af personkonti i Kvoteregisteret og beklaget de administrative fejl, der har fundet sted.","Since December 2009, the Minister of Climate and Energy has kept the Folke- ting updated on the issues relating to the administration of person holding accounts in the Danish Emission Trading Registry and expressed regret regarding the administrative errors made." Klima- og energiministerens oplysninger om Energistyrelsens administration,The information provided by the Minister for Climate and Energy about the Danish Energy Agency’s administration Klima- og energiministerens oplysninger om Miljøstyrelsens praksis i perioden 2005-2007 20,The information provided by the Minister for Climate and Energy about the Danish Environmental Protection Agency’s practice during the period 2005-2007 20 Klima- og energiministerens orientering af Folketinget,The Minister for Climate and Energy’s briefing of the Folketing Klima- og Energiministeriet,The Ministry of Climate and Energy "Klima- og Energiministeriet er i oktober 2011 blevet omdannet til Klima-, Energi- og Byg- ningsministeriet, og Rigsrevisionen har valgt at anvende ministeriets nye navn i denne beretning.","In October 2011, the Ministry of Climate and Energy was transformed into the Ministry of Climate, Energy and Building, and Rigsrevisionen has decided to use the ministry’s new name throughout this report." "Klimaforandringerne giver – i kombination med udviklingen i de økonomiske, demografiske, politiske og sociale forhold – en mangesidet og forstærket påvirkning af de arktiske levevilkår og gør tilpasningsprocessen kompleks.","Combined with the development in the economic, demographic, political, and social conditions, climate change has a multifaceted and enhanced effect on Arctic living conditions and complicates the adaptation process." Klimaforandringerne påvirker de arktiske befolkningers levevilkår.,Climate change affects the living conditions of the Arctic populations. "Klimaforandringerne skaber nye muligheder, men også nye udfordringer for sejladsforhol- dene og miljøet i Arktis.",Climate change poses not only new opportunities but also challenges for the Arctic environment and navigation in the area. Kollektive aftaler,Collective agreements "Kom Roskilde Bank A/S’ problemer uventet for Finanstilsynet, eller har Roskilde Bank A/S været under skærpet tilsyn de seneste år?","Did Roskilde Bank A/S’ problems come as a surprise to the FSA, or has Roskilde Bank A/S been subject to stricter supervision in recent years?" Kommentarer til regeltekst,Comments on the regulations "Kommentarerne er bl.a. faktuelle ændringer, omstrukturering af afsnit og/eller rapporten, forslag til flere relevante aspekter eller yderligere analyse, og om kommissoriet for evalueringen er opfyldt.","The comments concern, for example, factual changes, the restructuring of paragraphs and/or the report, proposals for further relevant aspects or further analysis, and whether the terms of reference for the evaluation have been complied with." kommissionen af 1997 anmodning om anmodning om kandidatfelt,the Defence Commission of 1997 for information from the supplementary request for of "1. Kommissionen Aflægger regnskab for EU's indtægter og udgifter og for de resultater, der er nået",1. The Commission Presents the EU revenue and expenditure accounts and results achieved "Kommissionen anvender i væsentligt omfang systemrevision som metode til at vurdere, om de nationale myndigheder har tilrettelagt en tilfredsstillende forvaltning og har tilfredsstillende kontrolsystemer til at efterleve EU’s regler.",Systems-based auditing is the methodology most frequently used by the Commission for assessment of whether the management and controls established by the national authorities ensure compliance with the EU regulations. Kommissionen bør desuden forenkle sin rapportering af resultater ved at reducere antallet af mål og indikatorer og styrke mulighederne for at sammenligne udgifter og opnåede resultater.,"Furthermore, the Commission should simplify its performance reporting by reducing the number of objectives and indicators and strengthening the comparability of expenditure and performance." Kommissionen bør gøre det obligatorisk for alle generaldirektorater at offentliggøre deres forslag til landespecifikke henstillinger om finanspolitikken i de enkelte medlemslande som led i EU's koordinering af medlemslandenes økonomiske politik og finanspolitik (det europæiske semester).,The Commission should instruct all its directorates-general to publish their proposals for country specific recommendations on fiscal policy as part of the EU's coordination of the economic and fiscal policies of the Member States (the European semester). "Kommissionen fandt derfor, at de danske regler om pleje af braklagte arealer ikke havde afspejlet EU’s regler korrekt.",The Commission therefore concluded that the Danish rules on maintenance of set- aside land did not reflect the regulations of the EU correctly. "Kommissionen finder, at der er svagheder i nogle af de kontroller, som udføres, hvilket gør, at der er en høj risiko for, at der udbetales uberettiget støtte til landbrugsarealer.",The Commission is of the opinion that weaknesses in some of the controls increase the risk that farmers will receive payment for ineligible land. "Kommissionen finder, at det for græsarealer og udtagne arealer ikke var muligt at skelne, om græs og andre afgrøder på arealerne var støtteberettigede.",The Commission found it impossible to determine whether the species of grass and other crops growing on grassland areas and set-aside land were eligible for support. "Kommissionen foretager med jævne mellemrum kontrol af landenes momsredegørel- ser, se boks 7.","The Commission checks the Member States’ VAT statements regularly, see box 7." "Kommissionen foretager også kontrol af, om de danske regler for støtte er overholdt, når disse indgår i støttebetingelserne.",The Commission also checks whether the Danish rules are being fulfilled when these are incorporated in the eligibility requirements. "Kommissionen foretager årligt kontrol med støttebeløb, der er blevet udbetalt i de tidligere år til medlemslandene.","Every year, the Commission audits payments executed to the beneficiaries in the Member States in past years." "Kommissionen forventes at give et svar på, om Danmark har behov for nye kampfly, og hvilke opgaver flyene skal løse.","The Commission is expected to determine whether Denmark has a requirement for new combat aircraft, and which tasks such aircraft would be required to perform." Kommissionen gennemførte i 2012 revision af de arealbaserede støtteordninger under EB-ordningen og LDP-ordningerne for 2010 og 2011.,"In 2012, the Commission audited the area-based schemes under the SPS and RDP for 2010 and 2011." "Kommissionen giver underkendelser på baggrund af en vurdering af, om de enkelte kontroller i den danske arealkontrol er effektive i forhold til at sikre, at udbetaling sker på et korrekt grundlag, der er i overensstemmelse med EU’s regler og de danske regler på området.",Corrections are imposed by the Commission based on an assessment of the effectiveness and efficiency of the individual controls in the overall Danish area-control framework in ensuring that payments are in compliance with the relevant EU regulations and the Danish rules. "Kommissionen har det overordnede ansvar for, at EU-budgettet bliver gennemført korrekt, men det er medlemslandene, der udvælger og kontrollerer støtteberettigede projekter og udbetaler pengene til de endelige støttemodtagere.","The Commission has overall responsibility for correct implementation of the EU budget, but the Member States select and check eligible projects and execute payments to the final beneficiaries." Kommissionen har en grænse for acceptabel overdeklaration på 2 % af beløbene i den tilfældige stikprøve.,The Commission accepts an over-declaration rate of 2 per cent of the total payments claimed in the random sample. "Kommissionen har endvidere opsat et mål om, at der fra 2015 skal gennemføres ca. 30 genkontroller på EB-ordningen, herunder artikel 68-ordningerne, og ca. 20 genkontroller på LDP-ordningerne.","With effect from 2015, the Commission has furthermore set a target that calls for approximately 30 rechecks of applications for payment under the SPS, including the Article 68 schemes, and approximately 20 rechecks of RDP applications." "Kommissionen har gennem de senere år givet underkendelser til Danmark, fordi Kommissionen ved sine kontrolbesøg har konstateret svagheder i den danske kontrol med udbetalingen af arealstøtte.","In recent years, the Commission has imposed financial corrections on Denmark due to weaknesses in the control of area-based payments detected during the Commission’s inspections in Denmark." "Kommissionen har i september 2013 meddelt SKAT, at dette kontrolniveau – efter Kommissionens opfattelse – er for lavt til at sikre en passende beskyttelse af EU’s finansielle interesser og en tilfredsstillende overholdelse af toldbestemmelserne.","In September 2013, the Commission informed SKAT that it considered this level of control inadequate to ensure safeguarding of the EU’s financial interests and compliance with the customs regulations." "Kommissionen har i sin gennemgang af telemålingen kritiseret, at billedmaterialet var i for ringe kvalitet.",The Commission has criticised the quality of remote-sensing images. Kommissionen har ikke rejst en traktatkrænkelsessag mod Danmark vedrørende dette spørgsmål.,The Commission has not taken legal actions against Denmark in this respect. "Kommissionen har konstateret mangler ved IMK og markbloksystemet, da der blev fundet arealer i markblokkene, som uretmæssigt var angivet som støtteberettigede.",The Commission detected ineligible areas in reference parcels that were labelled as eligible in the LPIS. Kommissionen har opstillet en best practice for opdatering af markblokke.,The Commission and the AgriFish Agency have also defined a set of quality criteria for reference parcels. "Kommissionen har peget på, at Kommissionen i forbindelse med godkendelse af NaturErhvervstyrelsen som udbetalingsmyndighed forventer, at styrelsen har et kvalitets- og ledelsesinformationssystem.","In connection with the approval of the AgriFish Agency as paying agency, the Commission made it clear that the agency would be expected to have a quality assurance and management information system in place." "Kommissionen har tidligere kritiseret, at Danmark ikke havde opstillet effektive risikokriterier ved kontroludvælgelsen, idet der var flere fejl i den tilfældige udvælgelse end i den risikobaserede udvælgelse.","The Commission has previously criticised Denmark for omitting to define effective risk criteria, as more errors were detected in the randomly selected sample than in the risk-based sample." "Kommissionen har vurderet MoFia-kontrollerne og finder, at SKAT foretager for få kontroller i forhold til antallet af importangivelser.",The Commission has assessed the MoFia checks and concluded that SKAT is performing too few checks compared to number of customs declarations. Kommissionen kan derfor på baggrund af få observerede fejl pålægge medlemslandet en stor flatrate-korrektion.,This means that the Commission can impose large flat-rate corrections on Member States on account of a few errors found. "Kommissionen konstaterede endvidere, at den fysiske kontrol på stedet i 2010 og 2011 ikke i alle tilfælde var i overensstemmelse med forordningens krav.",The Commission also noted that in 2010 and 2011 not all on-the-spot checks were performed in compliance with the regulations. "Kommissionen kritiserede bl.a., at IMK og markbloksystemet indeholdt for store ikkestøtteberettigede arealer, og fandt, at dette kunne have resulteret i, at der var udbetalt støtte til ikke-støtteberettigede arealer.",The Commission criticised that the Danish LPIS included large ineligible areas that might have led to irregular payments to beneficiaries. "Kommissionen kritiserede endvidere, at kontrollen af arealerne i for stor udstrækning var blevet gennemført som telemåling ud fra satellitbilleder, der havde for ringe billedkvalitet.",The Commission also criticised that the control of land had largely been based on poor quality satellite remote-sensing imagery. "Kommissionen kritiserer i underkendelsessagerne mod Danmark den arealkontrol, der udføres af NaturErhvervstyrelsen.","In connection with the corrections imposed on Denmark, the Commission has criticised the control carried out by the AgriFish Agency." Kommissionen meddeler forslag til beslutning om underkendelsens størrelse.,The Danish authorities are informed of the amount of the financial correction. "Kommissionen meddeler også de korrigerende foranstaltninger, der skal træffes, for at medlemslandet overholder reglerne i fremtiden.","The Commission also indicates the corrective measures, which the Member State should take to ensure compliance with the regulations in the future." "Kommissionen og NaturErhvervstyrelsen har derudover opstillet nogle kvalitetskriterier, som markblokkene skal opfylde.","A reference parcel is a geographically delimited area (field boundaries, roads, etc.)." Kommissionen opgør som udgangspunkt underkendelsernes størrelse ud fra en vurdering af den finansielle risiko for fællesskabet.,"Generally, the Commission determines the amount of financial corrections after an assessment of the financial risk to the Community." "Kommissionen publicerer rapporter, som beskriver, hvordan udnyttelse af programmernes rammer skrider frem.",The Commission publishes reports describing the progress of programme fund absorption. Kommissionen påpegede især svagheder ved markblokregisteret og den fysiske kontrol (telemålingskontrol og kontrol på stedet).,The Commission emphasized the weaknesses in the LPIS and physical inspections (remote sensing and on-the-spot checks) as the main reasons for the correction. "Kommissionen ser det derfor som et alvorligt problem med høje over- deklarationsprocenter i den tilfældige stikprøve, da det indikerer, at der er store ikke-støtteberettigede arealer, som har modtaget støtte.","High over-declaration rates in the random sample are taken very seriously by the Commission, as it indicates that payments have been made for large ineligible areas." "Kommissionen skal afveje, hvilke typer af luftmilitære kapaciteter der skal være til rådighed for Forsvaret, og se Forsvarets kapaciteter i lyset af, hvad der efterspørges internationalt til løsningen af internationale opgaver.",The Commission will assess the types of airborne capabilities that must be available to the Defence and consider the Defence’s capabilities in the light of the international demand for international task performance. Kommissionen skal bl.a. overveje spørgsmålet om en eventuel erstatningsanskaffelse for Forsvarets nuværende F-16 fly.,"For instance, the Commission has to consider the possible replacement of the Defence’s current F-16 aircraft." Kommissionen skal ifølge kommissoriet stille forslag til en fortsættelse af Forsvarets udvikling i de kommende år.,"According to its terms of reference, the Commission has to consider the future development of the Defence." "Kommissionen stiller krav om, at udvælgelsen af ansøgere til kontrol skal ske på grundlag af en risikoanalyse, så de arealer, hvor der er størst risiko for fejl, oftere udtages til kontrol.",The Commission prescribes that a risk analysis should provide the basis for the selection of farmers for control to ensure that the most risky areas are also more frequently selected for control. "Kommissionen tager forbehold, hvis der er afvigelser i forhold til det forventede på indtægts- eller udgiftssiden.",The Commission reserves its position on the Member States’ VAT statements if it detects discrepancies between the 6th VAT directive and revenue and expenditure indicated in the statement. "Kommissionen tager i den forbindelse hensyn til overtrædelsens art og grovhed samt til den økonomiske skade, der er påført fællesskabet.","The scope, nature and gravity of the irregularities and their financial implications for the Community determine the amount of expenditure that the Commission decides to exclude from financing." Kommissionen træffer endelig beslutning om underkendelse med afsæt i forligsorganets afgørelse og de danske myndigheders svar.,The conclusion reached by the Conciliation Body and the response provided by the Danish authorities provide the basis for the Commission’s final decision on the financial correction. "Kommissionen var enig i dette forslag til en flatrate-underkendelse, da Kommissionen anerkendte de foranstaltninger, som Danmark havde truffet som opfølgning på den fysiske kontrol af græsmarkerne.",The Commission acknowledged the measures taken by Denmark to follow up on-the-spot inspections of grassland areas and accepted the proposed flat-rate correction. Kommissionen vurderer de forskellige områder i forhold til andre lande og/eller i forhold til andre i samme branche.,The Commission assesses and compares Denmark’s commercial activities with those of other Member States and/or with other players operating in the same trade. "Kommissionen vurderer i rapporten, at nationalparkerne har potentiale til at udvikle sig til et vigtigt element i den danske naturforvaltning.","In the report, the Commission believes the national parks have the potential to become a key element of Danish nature management." kommissionens,Commission’s "Kommissionens antagelse byggede på, at der i 2008, hvor de danske myndigheder havde indført en systematisk græs- opfølgning, var fundet mange fejl.","The Commission’s assumption was based on the fact that the Danish authorities detected many errors in this area after the introduction of systematic follow-up inspections in 2008, which increased the frequency of checks to the level required by the Commission." Kommissionens anvendelse af underkendelser,The Commission’s application of financial corrections Kommissionens baggrund for at give Danmark underkendelser på arealkon- trollen,Financial corrections imposed on Denmark for deficiencies in area control Kommissionens kontrol af momsbidraget,The Commission’s control of Denmark’s VAT-based contribution "Kommissionens kontrol sker altid som en efterprøvning af den administrative forvaltning og kontrol, der er udført af de nationale myndigheder.",The Commission’s audits are focused on the administrative management and control carried out by national authorities. Kommissionens kvalitetssystem,The Commission’s quality assurance system Kommissoriet for den tværministerielle økonomiske arbejdsgruppe,Terms of reference for the cross- ministerial working group Kommunal henvendelse,Local authority initiative "Kommunalreformen fra 2007 betød, at amterne, som var ansvarlige for en del af forvaltningen, begyndte at tilpasse sig den nye struktur allerede i 2005.","The 2007 local government reform in Denmark meant that the counties, which were responsible for part of the administration, started adapting to the new structure as early as 2005." Kommuner,Municipalities "Kommunerne og de statslige myndigheder fremsender indberetninger om manglende overholdelse af krydsoverensstemmelsen til FødevareErhverv, som derefter står for opfølgningen på indberetningerne.","Farmers who are not complying with the cross-compliance requirements are reported to the Agency by the municipalities and the government authorities, and the Agency follows up on the reports." "Kommunerne skal rapportere efter en fast skabelon for kontrolrapporter, der er udarbejdet af NaturErhvervstyrelsen.",The local authorities are required to report their findings in a fixed template designed by the AgriFish Agency. Kommunikation: Selvstændige målsætninger for kommunikation i forhold til projektets produkter og i forhold til interessenter i og uden for projektorganisationen om projektets fremdrift og resultater.,Communication: separate objectives set for communication of project progress and results in relation to project products and in relation to stakeholders in- and outside the project organisation. Kompatibelt – kampflyet skal kunne indsættes i NATO-sammenhæng og dermed kunne operere sammen med andre NATO-kapaciteter.,Compatible – the aircraft must be deployable in a NATO context and thus able to operate with other NATO capabilities. Kompetenceudvikling og informationskampagner i forbindelse med gennemførelse af lokal udviklingsstrategi,Competence development and information campaigns to promote implementation of local development strategies Komplekse regelsæt med uenigheder om fortolkning og udmøntning af forordningerne har været væsentlige årsager til un- derkendelser.,"Complex rules, differing interpretation and implementation of the regulations are the main reasons for exclusions of expenditure." Komponent 1,Component 1 Komponent 2 – bedre adgang til markeder,Component 2 – Better Access to Markets "Komponent 2: Bedre adgang til markeder (budget: 75,7 mio. kr.).",Component 2: Better Access to Markets (Budget: DKK 75.7 million). Komponent 2 – bedre markedsadgang,Component 2 – Improved Access to Markets Komponent 1 – bedre rammebetingelser for erhvervssektoren,Component 1 – Improved Business Environment Komponent 1: Bedre rammer for erhvervslivet (budget: 123 mio. kr.).,Component 1: Improved Business Environment (Budget: DKK 123 million). Komponent 4 – bæredygtig bank- og finansieringsvirksomhed,Component 4 – Viable Banking and Financing Komponent 1 – demokrati og ansvarlighed,Component 1 – Democracy and Domestic Accountability Komponent 3 – forbedring af arbejdsmarkedet,Component 3 – Improved Labour Market Komponent 3: Forbedring af vilkår på arbejdsmarkedet (60 mio. kr.).,Component 3: Improved Labour Market (DKK 60 million). Komponent 1 – generel budgetstøtte,Component 1 – General Budget Support Komponent 1: Generel budgetstøtte ydes som en fast økonomisk støtte til Tanzanias statsbudget (budget: 475 mio. kr.).,Component 1: General Budget Support is granted as fixed financial support to Tanzania’s state budget (Budget: DKK 475 million). Komponent 2 – menneskerettigheder og retssikkerhed,Component 2 – Human Rights and Access to Justice "Komponent 4: Opbygning af rentabel bank- og finansieringsvirksomhed, der kan målrette ydelser mod den fattigste del af befolkningen (34,7 mio. kr.).",Component 4: Building a profitable banking and financial institution that targets its services at the poorest section of the population (DKK 34.7 million). Komponent 2 – programmet til reformering af den offentlige økonomistyring,Component 2 – Public Financial Management Reform Programme Komponent 3 – programmet til reformering af offentlige serviceydelser,Component 3 – Public Service Reform Programme Komponent 1 – sektorbudgetstøtte,Component 1 – Sector Budget Support "Komponent 3 skal øge virksomheders bidrag til vækst, eksport og beskæftigelse.","Component 3 focuses on the enhanced contribution of enterprises to growth, exports and employment." "Komponent 4 skulle etablere bæredygtige finansielle institutioner, der skulle betjene de grupper af den tanzaniske befolkning, der ikke tidligere havde haft adgang til finansielle serviceydelser.",The aim of component 4 was to set up sustainable financial institutions to service the groups of the Tanzanian population that had not previously had access to financial services. Komponent 2 – støtte til at øge kvaliteten af distrikternes sundhedsydelser,Component 2 – Support to Quality District Health Services Komponent 3 – støtte til Zanzibar,Component 3 – Support for Zanzibar "Komponent 3 – udvikling af mikro-, små og mellemstore virksomheder","Component 3 – Development of Micro, Small and Medium Enterprises" "Komponent 3: Udvikling af mikro-, små og mellemstore virksomheder (budget: 244,2 mio. kr.).","Component 3: Development of micro, small and medium enterprises (Budget: DKK 244.2 million)." "Komponenten bygger videre på de resultater, der blev nået under erhvervssektorpro- grammets fase 2.",The component builds on the results achieved during phase 2 of the business sector programme. Komponenten er med enkelte tilpasninger en videreførelse af komponent 1 under er- hvervssektorprogrammets fase 2.,"With a few adjustments, the component is a continuation of component 1 under phase 2 of the business sector programme." Komponenten er senere flyttet til et andet program.,The component has subsequently been moved to another programme. "Komponenten skal styrke demokratiet i Tanzania gennem støtte til nøgleinstitutioner, forskning og uddannelse i demokrati og medierne (budget: 45 mio. kr.).","The purpose of the component is to deepen democracy in Tanzania through support to key institutions, research and education in democracy and the media (Budget: DKK 45 million)." Komponenten skal støtte arbejdet med at sikre adgang til sundhedsydelser af god kvalitet på distriktsniveau på Zanzibar.,The purpose of the component is to secure access to good quality health services at district level in Zanzibar. "Komponenten skal udvikle de menneskelige resurser og den institutionelle kapacitet, så Tanzania kan forbedre landets adgang til internationale markeder.",The component is intended to develop the human resource and institutional capacity required to improve Tanzania’s access to international markets. Komponenten skulle forbedre reguleringen af arbejdsmarkedet og forbedre dialogen mellem arbejdsmarkedets parter.,The component was intended to improve labour market regulation and dialogue between labour and management. "Komponenten støttede den tanzaniske regerings erhvervssektorprogram – Business Environment Strengthening for Tanzania (BEST), som havde såvel et offentligt som et privat spor.",The component supported the Tanzanian government’s business sector programme – Business Environment Strengthening for Tanzania (BEST) – a two-track programme with both a public and private track. "Konceptet blev testet første gang i 2010, og Europa-Kommissionen har meddelt, at den vil ændre kravene, da stort set ingen medlemslande har været i stand til at leve op til kriterierne i konceptet.","The concept was tested for the first time in 2010, and the Commission has stated that the requirements will be changed as largely no Member Countries were able to meet the quality criteria of the concept." Konceptet skal give medlemslandene mulighed for at vurdere kvaliteten af mark- blokkene og efterfølgende om nødvendigt iværksætte relevante tiltag.,"The concept allows the Member States to evaluate the quality of the field blocks and subsequently, if necessary, implement appropriate measures." Konceptet skal give medlemslandene mulighed for at vurdere kvaliteten af markblokkene og efterfølgende om nødvendigt iværksætte relevante tiltag.,"The test is designed to give the Member States an opportunity to assess the quality of reference parcels and subsequently take correction action, if required." KONKLUSION,CONCLUSION "Konklusionen var, at konsulenterne generelt havde en høj grad af uafhængighed, og at konsulenterne kun i få tilfælde havde oplevet pres under deres arbejde.","The conclusion was that the degree of independence of the consultants was generally high, and that the consultants had only been subject to pressure in a few cases while performing their duties." Konklusionernes væsentlighed afgør prioriteringen af påbud og risikooplysninger.,The materiality of the conclusions determines the priority given to instructions and risk factors. Konkrete aktivitets-/produktionsmål er et hensigtsmæssigt supplement til effektmålene og udgør et relevant kortsigtet styringsredskab.,Concrete activities and production objectives supplement the performance objectives and are appropriate for managing progress in the short term. "Konkrete mål kunne fx være angivelse af, på hvilke arealer og med hvilke metoder indsatsen skal ske, hvor mange resurser der er afsat til projektet, og hvor langt man forventer at komme i den første driftsperiode.","Specific goals could be, for example, to specify where and how the activities should take place, the amount of resources allocated to the project, and expected project progress in the first operating period." Konsekvenserne af klimaforandringerne er grænseoverskridende og kan ikke alene løses af de enkelte lande.,The consequences of climate change transcend national borders and cannot only be solved by the countries individually. Konsolideret EU-regnskab,Consolidated EU accounts "Konsulentanalysen har konstateret, at der ikke er systematisk overblik over kvaliteten af kontrollen på de enkelte områder, og at det i fremtiden kan udgøre en risiko for underkendelser.","According to the consultants’ report, the agency has no systematic overview of the quality of control performed in the individual areas, which increases the risk that financial corrections are imposed on Denmark." Konsulenternes uafhængighed,Independence of consultants Konsulenternes uafhængighed ved gennemførelsen af evalueringer,Independence of consultants in conducting evaluations "Konsulentfirmaet anbefalede, at der blev indført et helt nyt kontrolkoncept, hvor der sker en styrkelse af telekontrollerne for derved at reducere omfanget af de dyre fysiske kontroller.",The consultancy firm recommended introducing an entirely new concept of control according to which remote sensing should be strengthened in order to reduce the number of expensive physical inspections. "Konsulentfirmaet pegede på, at der var behov for at etablere klare roller og ansvar i fortolkningen af EU-reglerne og etablere et entydigt fortolkningsparadigme.","The consultants pointed to the need for clarification of roles and responsibilities concerning the interpretation of the EU regulations, and establishment of a uniform set of practices defining how regulations should be interpreted." "Konsultér kolleger/landeteam/tovholdere om tidligere erfaringer med samarbejde med de konsulenter, der er i betragtning.",Consult colleagues/country teams/focal point about prior experiences of cooperating with the consultants under consideration. "Konti, der ikke med sikkerhed er oprettet før medio 2007, indgår i den efterfølgende periode.",Accounts not definitely opened prior to mid-2007 are included in the subsequent period. Kontohavere i det danske kvoteregister,The composition of the Danish Emission Trading Registry account holders "Kontoret, der udarbejder nationalregnskabet, er ved at udvikle et internt system til kvalitetssikring, hvor der vil blive indført en række kontroller og sandsynlighedsvurderinger, inden kontoret går videre i produktionsprocessen ved udarbejdelsen af nationalregnskabet.","The office under Statistics Denmark that is responsible for compiling the national accounts is currently developing an internal quality assurance system, according to which data will be subjected to various controls and probability assessments before the actual compilation of the national accounts begins." "Kontoret planlægger, formulerer og styrer evalueringerne om udviklingsbistand og refererer til direktøren for udviklingsanliggender.","The Ministry of Foreign Affairs’ Evaluation Department is an independent, specialized department in the Ministry responsible for programming, designing and overseeing evaluations of development assistance." "Kontorets medarbejdere er sektorspecialiserede, og det er derfor kun få af kontorets medarbejdere, der fx kan foretage reviews af sundhedssektoren.","Accordingly, only a few staff members are capable of conducting, for example, health sector reviews." "Kontrol af, om det anmeldte areal i enkeltbetalingsansøgningen er i overensstemmelse med FødevareErhvervs oplysninger i markblokregistret (synonymt med krydskontrol).",Control of the eligibility of the area indicated in the single payment application compared with the data contained in the block index (cross control). "Kontrol af, om det anmeldte areal i enkeltbetalingsansøgningen er i overensstemmelse med NaturErhvervstyrelsens oplysninger i markblokregistret og de teleopmålte arealer.",This strategy describes the activities and projects pursued by the Local Growth Forums and serves as the basis for the Regional Growth Forums’ management of these activities and projects. "Kontrol af virksomheder, der er modspillere, og som med stor sandsynlighed vil begå økonomisk kriminalitet, herunder momskarruselsvindel, giver flere kontrolpoint end kontrol af virksomheder, der betragtes som medspillere.","Control of businesses that are opponents and likely to commit economic crime, including VAT carousel fraud, gives higher control scores than control of businesses considered co-players." "Kontrol af virksomheder, som begår momskarruselsvin- del, er ofte resursekrævende, da kontrollen altid involverer flere virksomheder og udveksling af kontroloplysninger med andre landes skattemyndigheder.",Control of businesses committing VAT carousel fraud is often resource-demanding because the control always involves several businesses and exchange of control information with other countries’ tax authorities. Kontrol i EU-regi,Control as performed by the EU Kontrolbesøget tæller derfor både som en udført national kontrol og en udført kontrol med krydsoverensstemmelse.,"Thus, a spot check both carries out a national control procedure and performs cross-compliance control." "Kontrollen af alvorlige og mindre alvorlige påbud hviler dermed i høj grad på revisors kontrol af, at virksomheden har efterlevet påbuddet.",The control of critical and less critical instructions is thus largely based on the auditor’s control of the company’s compliance with the instruction. "Kontrollen af alvorlige påbud foretages enten af Finanstilsynet selv eller af revisor, eventuelt i førstkommende revisionsprotokollat, normalt inden for en frist på nogle måneder.","The control of critical instructions is performed by the FSA itself or the auditor, in some cases in the first succeeding audit book entry and normally within a few months." Kontrollen af mindre alvorlige påbud foretages ved næstkommende inspektion eller indberetning.,The control of less critical instructions is performed at the next inspection or reporting. "Kontrollen af, om betingelserne for at udbetale støtte er opfyldt, sker i form af en administrativ kontrol og en kontrol på stedet, når det er påkrævet.",The administrative control of eligibility for support is combined with on-the-spot checks when required. "Kontrollen af, om det ansøgte markareal er i overensstemmelse med det registrerede areal i markblokregistret – også kaldet krydskontrol – er en del af arealkontrol- len.",Area control also includes checking the data provided by the farmers in the applications against the data held in the block index – this exercise is referred to as cross control. "Kontrollen bestod af en gennemgang af beregningen af de udvalgte omkostningsposter, hvor vi fulgte beregningen af omkostningsposten fra leverandøroplysninger til Forsvarsministeriets behandling af data og frem til de endelige beregninger i den økonomiske beregningsmodel.","The control process consisted of a review of the analysis of the selected cost items, in which we followed the calculation of the cost item from the manufacturer’s information and the Ministry of Defence’s data processing to the final calculations in the financial calculation model." "Kontrollen blev gennemført på det tidspunkt, hvor varen krydsede den danske grænse, og varen blev først frigivet, når papirerne var i orden.","The checks were performed when the goods crossed the Danish border, and the goods were not released before the paperwork was in order." "Kontrollen blev i modsætning til i ”MoFia” ikke gennemført ved grænsen, men efter varen var blevet importeret (efterkontrol).","Contrary to the checks performed under the “MoFia” project, these checks were not performed at the border, but after the goods had been imported into Denmark (post- events)." Kontrollen er blevet gennemført som en samordnet kontrol med andre EU-medlemsstaters skattemyndigheder.,The control was carried out as a concerted control action with the tax authorities of other Member States. "Kontrollen foretages enten ved teleopmålinger udført af Det Jord- brugsvidenskabelige Fakultet ved Aarhus Universitet eller som fysiske kontroller udført af Plantedirektoratet, hvor lokale kontrollører ved hjælp af GPS-udstyr foretager opmålingerne.",The control is carried out either as remote sensing by the Faculty of Agricultural Sciences at Aarhus University or as physical GPS-based measurements performed by inspectors from the Plant Directorate. Kontrollen foretages som en almindelig fysisk kontrol med opmåling og besigtigelse af samtlige arealer.,The control is performed as physical inspections including measurement and visual inspection of all land. Kontrollen foretages som en fysisk kontrol med opmåling ved hjælp af GPS-udstyr.,The control is performed as physical GPS-based measurements. "Kontrollen gennemføres som en stikprøve, der omfatter 1 % af de bedrifter, hvortil der er ansøgt om støtte under enkeltbetalingsordningen.","Control is carried out by way of spot checks, comprising 1% of the farms applying for subsidies under the Single Payment Scheme." "Kontrollen har bl.a. indebåret møder med Forsvarsministeriet, hvor vi har fået fremvist leve- randøroplysninger og de beregninger, som er indgået i beslutningsgrundlaget.","Among other things, the control process entailed meetings with the Ministry of Defence, where we were shown the manufacturer’s information and the calculations incorporated in the basis for decision." "Kontrollen i kommunerne bidrager også til, at der udtages større stikprøver end nødvendigt.",The control performed by the municipalities also increases the volume of spot checks beyond the necessary figure. Kontrollen kan styrkes ved at gøre denne mere ensartet og dækkende i forhold til de ovenfor nævnte kendte risikofaktorer.,The control can be improved by making it more uniform and adequate relative to the above-mentioned known risk factors. "Kontrollen kan styrkes ved at gøre denne mere ensartet og dækkende i forhold til SKATs erfaringer om risikofaktorer, fx brugen af dækadresser og eventuel tidligere deltagelse i økonomisk kriminalitet.","The control may be improved by making it more uniform and adequate based on SKAT’s experience with risk factors, for example, the use of cover addresses and any previous involvement in economic crime." Kontrollen må ikke medføre unødig forsinkelse eller unødig udgift for skibet.,The control must not unnecessarily delay or inflict any unnecessary expenses on the ship. Kontrollen på stedet foretages enten ved telemåling af Det Jordbrugs- videnskabelige Fakultet eller ved fysiske kontroller – også kaldet forkontroller – som udføres af Plantedirektoratet.,The control on-the-spot is performed either by remote sensing carried out by the Faculty of Agricultural Sciences or as physical inspections carried out by the Plant Directorate. Kontrollen udføres af kommunerne og visse statslige institutioner.,The control is performed by the municipalities and certain government institutions. "Kontrollen udføres på landmændenes ansøgninger om arealstøtte, inden der sker udbetaling af støtte til landmændene.",The farmers’ applications provide the basis for the control that is carried out before payments are executed. Kontrollen vil bestå i en stikprøvevis dokumentkontrol af angivelser.,This will be achieved through the implementation of targeted daily sample-based checks of declarations and follow-up initiatives. Kontrollen vil kunne styrkes ved at gennemføre systematiske risikovurderinger efter ensartede principper.,The control could be improved by carrying out systematic risk assessments according to uniform principles. Kontroller Sanktioner,Controls Sanctions "Kontrollerne og de fejl, der blev konstateret, blev registreret i et særligt udviklet it-program, så oplysningerne fremover kan anvendes i en risikobaseret stikprøvekontrol af fejl i toldangivelserne.",The checks and the errors that were identified were registered in an IT programme developed for the purpose to ensure that the data collected can be used in future risk- based sample checks of errors in customs declarations. Kontrollerne opdeles i hovedkontroller og støttekontroller.,"Controls are divided into two categories, i.e. key controls and ancillary controls." "Kontrollørerne har haft vanskeligt ved at vurdere arealernes støtteberettigelse, hvilket især gælder de specielle regler for græsarealer under EB-ordningen, hvor det ikke i tilstrækkelig grad er kontrolleret, om EU’s regler og de danske regler er overholdt.","The inspectors had difficulties determining the eligibility of certain areas, in particular grassland areas that are subject to special rules under the SPS, and failed to check – to the extent required – that the EU regulations and Danish regulations had been observed." Kontrolmodellen medfører endvidere et unødigt stort resurseforbrug.,"Furthermore, acting in accordance with the control framework is consuming excessive resources." Kontrolmyndighed,Control authority "Kontrolmyndighederne vurderer, i hvilken grad krydsoverensstemmelseskravene er opfyldt på den enkelte bedrift.",The control authorities assess the extent to which individual farms have fulfilled the cross-compliance requirements. Kontrolmyndighedernes dokumentation af kontrollen,Control authorities’ documentation of control Kontrolmyndighedernes indberetning til FødevareErhverv,Control authority reporting to the Food Agency Kontrolopgavernes tilrettelæggelse,Organising control duties Kontrolplaner,Control plans "Kontrolplanerne binder desuden centrene til at gennemføre kontroller og analyser af bestemte emner, såkaldte bundne kontrolemner.","Moreover, the control plans commit the centres to carrying out control and analyses of specific subjects, so-called mandatory control subjects." "Kontrolplanerne for 2004 og 2005 har endvidere indeholdt kontrolemner vedrørende økonomisk kriminalitet, herunder momskarrusel- svindel, hvilket Rigsrevisionen finder tilfredsstillende.","The control plans for 2004 and 2005 also included control items relating to economic crime, including VAT carousel fraud, which the NAOD finds satisfactory." Kontrolresultaterne for kommunerne i 2010 og 2011,Results of the control performed by the local authorities in 2010 and 2011 Kontrolresultaterne vurderes i forhold til overdeklarationsprocenten og fejlprocenten.,The results of the control are assessed in relation to over declaration and error rates. Koordinering mellem nationalt og regionalt/lokalt niveau,National and regional/local level coordination Korrektionen til Storbritannien indførtes ved Rådets beslutning nr. 257 af 7. maj 1985.,The UK rebate was made de facto permanent with the Council’s decision no. 257 of 7 May 1985. "Kortlægningen skal danne udgangspunkt for identifikation af områder, hvor fælles indkøb og fornyelse af rammeaftaler mv. kan overvejes med henblik på at billiggøre de statslige indkøb.",The survey is intended to map overall government procurement to allow identification of areas where joint purchases and renewal of framework contracts may be considered in order to cut procurement costs. Kr.,DKK 25 kr. af rammen forbliver uanvendt.,EUR 25 of the allocation remains unspent. Krav Beskrivelse af krav 2010,Require- Specification of requirement 2010 ment Krav om momsregistrering i Danmark.,Requirement for VAT registration in Denmark. Krav om redegørelse for den fortsat store udlånsvækst,The bank is asked to increase its capital adequacy need by approx. Krav om redegørelse for den store udlånsvækst,The bank is asked to explain the high growth in lending Krav til opgørelsesmetoder mv. for miljøindikatorerne,Requirements to the environmental assessment method Krav til oplysninger og dokumentation i henholdsvis EU-forordningen og de danske retningslinjer ved oprettelse af personkonti i Kvoteregisteret i perioden 1. januar 2005 - 15. november 2011,"Requirements for information and documentation in the EU regulation and the Danish guidelines, respectively, when opening person holding accounts in the Danish Registry during the period 1 January 2005 - 15 November 2011" Krav til piloters flyvetimer,Pilots’ flying hours Kravene er gengivet i bilag 4.,The requirements are reproduced in Appendix 4. Kravene er i første omgang målrettet krydstogtskibe med plads til over 250 passagerer.,"Initially, the requirements are targeted at cruise liners with a capacity for more than 250 passengers." "Kravene er kun relevante for en periode af året, under visse vejrmæssige forhold og for bestemte arealtyper.","Otherwise, the controlling authorities will not be able to neither establish nor document the breach and report the farmer to the relevant authorities." "Kravene heri er, at vi tilrettelægger og udfører revisionen med henblik på at opnå høj grad af sikkerhed for, at årsrapporten ikke indeholder væsentlig fejlinformation, og at NaturErhvervstyrelsens administrative struktur med rimelig sikkerhed er egnet til at sikre, at tilskudsordninger forvaltes lovligt og formelt rigtigt i overensstemmelse med love og bekendtgørelser samt de bestemmelser, der er fastsat af Kommissionen og Rådet, herunder at det integrerede forvaltnings- og kontrolsystem (IFKS) anvendes korrekt og fungerer efter hensigten.","The standards applied require that we plan and perform the audit to obtain reasonable assurance that the financial statements are free from material misstatement and that the administrative structure of the AgriFish Agency provides reasonable assurance that the schemes are administered in compliance with laws and regulations and the provisions of the European Commission and the Council of the European Union, and that the Integrated Administration and Control System (IACS) is applied correctly and functions as intended." Kravene kan tidligst træde i kraft i 2014.,"These requirements cannot take effect until 2014, at the earliest." "Kravene omfatter, at flyet skal være:",Aircraft that meet the requirements are: Kravene til en risikoanalyse i henhold til Europa-Kommissionens forordning nr. 796 fra 2004:,"The risk analysis requirements under European Commission Regulation No. 796 issued in 2004, are as follows:" Kravene til revisors ydelse afhænger af opgaven.,The requirements on the auditor's work depend on the task. Kravenes målbarhed,Requirement measurability Kravenes udformning,Drafting the requirements "Kravet er, at for mindst 75 % af markblokkene skal mindst 90 % af det respektive areal være støtteberettiget under enkeltbetalingsordningen.","The requirement is that for at least 75 per cent of the reference parcels to be subject to a support application, at least 90 per cent of the respective area must be eligible pursuant to the Single Payment Scheme." Kreditrisiko,Credit risk Kreditrisiko er risikoen for at lide et tab som følge af en modparts misligholdelse af sine betalingsforpligtelser.,Credit risk is the risk of suffering a loss if a counterparty defaults on its payment obligations. "Kriterierne kan både gælde den enkelte nationalparks bidrag til at opfylde nationalparklovens formål, og om lovens formål generelt er opfyldt, fx hvornår nationalparkerne omfatter de vigtigste naturtyper.","Such criteria may apply both to the individual national park’s contribution to fulfilling the objectives of the National Park Act and to whether the objectives of the Act generally have been fulfilled, for example, the date at which the most important natural habitat types are represented by the national parks." "Kritikpunkterne vedrørte: ensartning af tilsynet, særligt anvendelse af statusskemaer inspektionshyppigheden for større virksomheder anvendelse af administrative bøder.","supervision uniformity, particularly as regards the use of status forms inspection frequency for large enterprises use of administrative fines." "Krydskontrollen skal sikre, at der kun udbetales støtte for støtteberettigede arealer i en markblok, og at der ikke udbetales støtte til flere ansøgere for det samme areal.","The purpose of the cross control is to ensure that support is only provided to eligible areas in a block, and that more applicants do not receive support for the same area." "Krydsoverensstemmelse betyder, at landmænd, der modtager enkeltbetalingsstøtte eller tilskud efter visse ordninger under Landdistriktsfonden, skal overholde en række krav til miljø, sundhed, dyrevelfærd og god landbrugsmæssig stand for at få udbetalt støtte uden nedsættelse.","Cross compliance means that farmers receiving support under the Single Payment Scheme or certain schemes under the Rural Fund – are required to comply with certain requirements concerning the environment, health, animal welfare and the agricultural condition of their land to qualify for full support." Krydsoverensstemmelse (omfatter begge landbrugsfonde),Cross compliance (applying to both agricultural funds) Krydsoverensstemmelseskontrollen,Cross-compliance control Krydsoverensstemmelseskontrollen på miljøområdet,Environmental cross-compliance control Krydsoverensstemmelseskontrollen var fortsat ikke helt tilfredsstillende,Cross-compliance control was not entirely satisfactory Krydsoverensstemmelseskontrollens faglighed og styring.,Quality and management of the cross-compliance control. Krydsoverensstemmelseskontroller på bedrifter i perioden 2005-2008 (Antal),Cross-compliance controls on farms during the period 2005-2008 (Number) "Krydsoverensstemmelseskontrollerne tæller som nationale kontroller, der i forvejen skulle udføres, men krydsoverensstemmelseskontrollen kan omfatte flere krav, der skal kontrolleres, og resultaterne af krydsoverensstemmelseskontrollerne skal indberettes i et særligt format.","The cross-compliance controls are treated as national checks which should have been made in any circumstance, but the cross-compliance control may include additional requirements that are to be subjected to control, and the results of the control are to be reported in a specific format." Krydsoverensstemmelseskrav,Cross-compliance requirements Krydsoverensstemmelseskravene på disse områder er allerede implementeret i dansk lovgivning.,The cross-compliance requirements in these areas have already been implemented in Danish legislation. "Krydsoverensstemmelseskravene vedrørende miljø, dyrevelfærd og sundhed udspringer af forordninger og direktiver, hvis krav enten allerede var en del af dansk lovgivning eller siden er blevet indarbejdet heri.","The cross-compliance requirements relating to the environment, animal welfare and health originate from regulations and directives whose requirements were already part of Danish legislation or have subsequently been embodied herein." "Krydsoverensstemmelseskravene vedrører fx indretning af stalde, øremærkning af dyr og dyrkningsfrie zoner tæt på vandløb og åer.","Cross-compliance concerns the requirements to, for instance stable systems, ear tagging and permanent pastures along water courses." "Krydsoverensstemmelseskravene vedrører lovgivning på andre ministeriers områder, herunder Miljøministeriet.","Cross-compliance requirements relate to legislation in other ministerial remits, including that of the Ministry of the Environment." "Krydstogtsturismen er steget, da det bl.a. nu er muligt at sejle til områder i Grønland, som hidtil var utilgængelige.",Cruise tourism has grown as it is now possible to travel to previously inaccessible areas in Greenland. Krævede kontroller,Controls required "Kulturskabte naturarealer som ferske enge og klæg- grave skal bevares, og deres kvalitet og mangfoldighed skal styrkes, og der bør bevares og fremmes en landbrugsdrift, som sikrer kulturlandskabet og områdets karakterarter.",Areas created by human culture such as fresh-water meadows and clay ponds must be conserved and their quality and diversity strengthened. "Kulturskabte naturarealer som ferske enge og klæggrave skal bevares, og deres kvalitet og mangfoldighed skal styrkes, og der bør bevares og fremmes en landbrugsdrift, som sikrer kulturlandskabet og områdets karakterarter.",Natural areas created by human culture such as fresh-water meadows and clay ponds must be conserved and their quality and diversity strengthened. "Kun EU-institutionernes administrationsudgifter var ikke væsentligt fejlbehæftede (0,2 %).",Only administration costs of the EU institutions were not materially affected by error (0.2%). Kun i få tilfælde har revisionen givet anledning til forbehold eller supplerende oplysninger.,The internal auditors have only qualified their audit opinion or provided supplementary information in a few cases. Kun i få tilfælde har revisorerne taget forbehold eller afgivet supplerende oplysninger.,The internal auditors have only qualified their opinion or inserted emphasis of matter paragraphs in a few of the audit opinions. "Kun i én af de komponenter, som Rigsrevisionen gennemgik, var målene vægtede.",Only one of the components reviewed by Rigsrevisionen had weighted objectives. Kun landområder beskyttes af fredning og § 3.,Only land areas are designated preservation areas and section 3 areas. "Kun ét af de udvalgte projekter havde opstillet mål for effekten i form af beskæftigelses- og omsætningseffekt, der var lette at måle, og som efterfølgende viste sig at være realistisk fastsat.",It turned out that realistic and measurable targets for employment and turnover had been defined for only one of the sampled projects. "Kundeaftalen omtaler desuden forholdet vedrørende sikkerhedsopdateringer, men ikke download af programmer eller brugen af lokaladministratorer.","The agreement also refers to security updates, but not to download of programmes or the use of local administrators." Kvaliteten af markkort og teleopmålinger.,The quality of field maps and remote-sensing. Kvalitetskontrol af arealkontrollen for 2010,Quality assurance of area control in 2010 Kvalitetssikring af evalueringer‌,Quality assurance of evaluations‌ Kvalitetssikring af reviews‌,Quality assurance of reviews‌ "Kvalitetssikring af udmøntningen af EU-krav: Kortlægning af regelgrundlaget for arealkontrollen og definition af god praksis for fortolkning, dokumentation og tværgående regelkoordinering.","Quality assurance of the implementation of the EU requirements: mapping of the rules governing area control and defining good practice for interpretation, documentation and cross-sectoral coordination of rules." Kvalitetssikring og -kontrol,Quality assurance and control Kvalitetssikringen blev påbegyndt i efteråret 2008 og finder sted frem til færdiggørelsen af beslutnings- grundlaget.,The quality assurance activities were initiated in the fall of 2008 and will continue until the basis for a decision is presented. "Kvalitetssikringen i evalueringen af sundhedssektoren var også omfattende, da det var en fællesevaluering, og de involverede donorer derfor også kommenterede på rapportudkastet.",The quality assurance provided for the health sector evaluation was also comprehensive because it was a joint evaluation and because the donors involved also commented on the draft report. "Kvalitetssikringen var mest omfattende for HIMA-evalueringen (støtte til landbrug og miljø), da der var mange kommentarer til udkastet til rapporten.",The most comprehensive quality assurance was provided for the HIMA evaluation (support for agriculture and the environment) because the draft report had been commented on extensively. "Kvalitetsstandarderne er en række krav til fx gennemførelsen af evalueringen, inddragelse af interessenter, indholdet af evalueringsrapporten og opfølgning på evalueringen.","The quality standards set out a number of requirements for, e.g. the implementation of the evaluation, stakeholder involvement, the content of the evaluation report and evaluation follow-up." "Kvalitetstesten er et nyt redskab, og Rigsrevisionen vurderer, at den 3-årige opdateringsperiode vil medvirke til, at markblokkene kan klare den årlige kvalitetstest bedre.",The quality assurance test is a new tool and it is Rigsrevisionen’s estimation that reference parcels will do better on the test following the implementation of the three-year updating frequency. Kvantitative mål,Quantitative targets Kvotebørser findes på nettet og drives af privatpersoner.,"Personal and company data, e.g. name, address, telephone number and e-mail." Kvotehandel,Operator Kvoteregister,Registry administrator Kvoteregisterets formål og funktion,Objective and function of the Danish Registry KØB AF F-16 KAMPFLY,PROCUREMENT OF F-16 COMBAT AIRCRAFT Landbrugsafgifter opkræves på import af landbrugsprodukter fra lande uden for EU for at udligne forskellen mellem priserne på verdensmarkedet og priserne inden for EU.,Agricultural fees and levies are collected on agricultural products imported from countries outside the EU to compensate for the difference between world market prices and EU prices. "Landbrugsarealer, der anvendes til dyrkning af græs eller andet grøntfoder, både tilsåede og naturlige, og som indgår i bedriftens normale omdrift (rotationsdrift).","Arable land used for growing grass or other herbaceous forage, sown as well as self- seeded, and included in the farm’s rotational cycle." Landbrugsog strukturfonde,Agricultural and structural funds "Landbrugsog strukturfonde er ordninger under delt forvaltning, hvor forvaltningsmyndighederne deler forvaltningsforpligtelsen med Europa-Kommissionen, hvilket indebærer, at de udbetaler tilskud til støttemodtagere.","Programmes within the framework of the Agricultural and structural funds are under shared management, ie the administrative authorities share the administrative responsibility with the Commission and execute the payments to the beneficiaries." Landbrugsordningerne under Fødevareministeriet,The agricultural subsidy schemes under the Ministry of Food "Landbrugsordningerne under Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri‌","Agricultural subsidy schemes under the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries" Landbrugsstøtte,Agricultural subsidies Landdistrikts- og fiskeriudviklingsprogrammerne er til forskel fra regional- og socialfonds- programmerne udmøntet gennem en række tilskudsordninger med tilhørende tilskudsbe- kendtgørelser.,"Unlike the regional and social fund programmes, the rural development and fisheries fund programmes are implemented through a number of grant schemes and related executive orders." Landdistriktsfonden og Fiskerifonden,The Rural Development Fund and the Fisheries Fund Landdistriktsfondens ordninger udgør kun en mindre del af de samlede midler på Fødevare- ministeriets område.,Programmes under the Rural Development Fund account for a small amount of the total EU funds managed by the Ministry of Food. "Lande, der har ratificeret Kyoto-protokollen, skal oprette et kvoteregister.",Countries having ratified the Kyoto Protocol must set up an emission trading registry. Landefakta om Tanzania‌,Facts and figures about Tanzania‌ "Landene har siden 2003 indgået i et netværk, kaldet Standard Cost Model-netværket, omkring erfaringerne med og udviklingen af metoden.",Since 2003 these countries have been part of a network called the Standard Cost Model Network where experiences are exchanged and the method is being further developed. Landene har således et incitament til kontinuerligt at korrigere fejl og forbedre forvaltningen.,The Member States thus have an incentive to correct errors and improve their administration on an on-going basis. "Landenes statistiske tjenester leverer såvel foreløbige som endelige BNI-opgørelser, og på baggrund heraf beregnes reguleringerne, der derefter opkræves eller tilbagebetales til landene.","The national statistics agencies are thus providing preliminary as well as final GNI statements, and the adjustments calculated on the basis hereof are subsequently claimed from or repaid to the Member States." "Landmanden indsender sin ansøgning digitalt til NaturErhvervstyrelsen via Fødevare- ministeriets Internet Markkort (IMK), der bl.a. indeholder markkort, markblokke og forskellige luftfotos.","The farmers submit their applications online to the Danish AgriFish Agency through the Ministry of Food’s web-based field map system (the Danish Land Parcel Identification System (LPIS)), which includes field maps, reference parcels and aerial imagery." "Landmændene havde ikke – som krævet – indberettet oplysninger om, at marker ikke længere var støtteberettigede, fx på grund af juletræsbevoksning eller manglende udelukkelse af træer i markskellet","the farmers had not – as required – reported to the authorities when fields had become ineligible, for instance when they had been planted with Christmas trees or when lines of trees on the border of a field had not been excluded;" "Landmændene skal oplyse om ændringer i landskabet, der har konsekvenser for størrelsen af det støtteberettigede areal i markblokken, så FødevareErhverv kan foretage en ajourføring af markblokregistret.","In order to keep the field index updated, farmers are required to inform the Food Agency of any changes in the landscape that may influence the size of the eligible area in the blocks." "Landmændene udvælges via en statistisk stikprøve for hele EU og findes oftest under enkeltbetalingsordningen, da denne beløbsmæssigt er den største.","A statistic random sample provides the beneficiaries for testing, most often farmers receiving subsidies under the Single Payment Scheme, which in terms of funds is the largest scheme in the EU." langt sigt”) til brug for administrationen af EU-ordninger.,The Food Agency is developing a new IT-based case-processing system (”CAP Long Term”) for administering EU schemes. "Langt størstedelen af redningerne sker under Justitsministeriets og Forsvarsministeriets ansvar, dvs. under Arktisk Kommando og Grønlands Politi.","Most rescue operations take place under the responsibility of the Ministry of Justice and the Ministry of Defence, that is, under the Arctic Command and the Greenland Police." 4 = lav grad af match 5 = ingen match.,4 = low level match 5 = no match. LDP-ordninger,RDP schemes "LDP-ordninger omfatter bl.a. støtte til omlægning til økologi, miljøvenligt jordbrug og pleje af græs.","RDP schemes include payments for conversion to organic agricultural production, environmentally friendly farming and management of grassland." "LDP-ordningerne til pleje af græs- og naturarealer kan kombineres med EB-ordningen, hvorfor EB-ordningens støttebetingelser ofte vil danne udgangspunkt for LDP-ordningerne.","The RDP schemes on management of grassland and natural habitats can be combined with the SPS, and the RDP schemes are therefore frequently based on the requirements of the SPS." "Ledelsen, der varetager delkomponenten, vil derfor klargøre, hvordan de støttede organisationer bedst griber interessevaretagelse og kapacitetsopbygning an.",The management body responsible for the subcomponent will therefore clarify how the organizations supported can best approach the protection of interests and capacity development. Lediges beskæftigelsessituation ved projektophør,Employment status of participants at completion of the project Letøl mv.,Letting rooms Leverandør (land),Supplier (country) "Leverandøren har i forbindelse med beslutningsgrundlaget oplyst, at det er muligt at opnå et gennemsnit på 250 flyvetimer pr. kampfly pr. år.","In connection with the preparation of the basis for decision, the manufacturer has stated that an average of 250 flight hours per combat aircraft per year is possible." Leverandørens oplyste stelpriser er derefter indlagt som en parameter i beregningen af den samlede stelpris.,The manufacturer’s stated prices were entered as a parameter in the calculation of the total airframe price. Levetid på 4.500 timer,"Life span of 4,500 hours" Levetidsomkostninger De samlede omkostninger til anskaffelse og drift af fx kampfly i hele den forventede levetid.,"Life-cycle costs The total costs of procuring and operating, eg, combat aircraft, throughout their expected life span." "Levetidsomkostningerne er især følsomme over for usikkerheder forbundet med flyenes brugsmønster, valutarisikoen i relation til anskaffelsen samt konsekvenserne af et samarbejde med andre brugerlande om driften.","Life-cycle costs are particularly sensitive to uncertainties related to patterns of aircraft use, exchange rate risk on acquisition and the consequences of an operational partnership with other countries." "Levetidsomkostningerne giver et billede af de samlede omkostninger, der er forbundet med at anskaffe og drive kampfly, indtil flyene tages ud af brug.",Life-cycle costs give a picture of the total costs associated with purchasing and operating combat aircraft until they are decommissioned. Levetidsomkostningerne kan opdeles i anskaffelses- og driftsomkostninger og omkostninger til risici.,The life-cycle costs can be divided into procurement and operational costs and risk costs. LEVETIDSOMKOSTNINGERNE OVER 30 ÅR FOR 27 F-35 KAMPFLY (2014-PRISER),LIFE-CYCLE COSTS OF 27 F-35 COMBAT AIRCRAFT OVER 30 YEARS (2014 PRICES) Levetidsomkostningernes niveau kan have betydning for råderummet i forsvarsbudgetterne.,The life-cycle cost level may have an impact on the existing defence budget and its flexibility. Ligeledes er der for Tyskland og Sverige i en revisionsrapport fra 2003 blevet skønnet betydelige tab af momsindtægter som følge af bl.a. momskarruselsvindel.,"Similarly, an audit report from 2003 estimated that Germany and Sweden had suffered a substantial loss of VAT receipts as a result of VAT carousel fraud." "Ligeledes er det undersøgt, om det fra sagens begyndelse har været klart defineret, hvilke faglige kompetencer der var nødvendige i den konkrete sag.",It was also examined whether it had been clearly defined from the start which professional competencies were required in the specific case. "Ligeledes er første del af et nyt kontrolkoncept, der skal kvalificere kontrollen på arealstøtteordningerne, udformet.",The first part of a new concept designed to qualify the control of subsidies granted on the basis of land size. Ligeledes foretages der kontrol af udvalgte betalinger.,SIR also checks selected payments. Ligeledes gives der vejledning til landmændene om vigtigheden af at rapportere om ændringer i markerne.,"Lastly, the importance of reporting changes in land will be impressed on the farmers." Ligeledes har dele af det videnskabelige arbejde været af høj kvalitet.,"Similarly, the quality of some of the scientific work has been high." "Ligeledes konstaterede Kommissionen, at NaturErhverv- styrelsen i telemålingen og den opfølgende fysiske kontrol havde godkendt udtagne arealer, udyrkede arealer og permanente græsarealer, der ikke opfyldte betingelserne for støtte.","The Commission also found that land set aside, waste land and permanent pastures that were not eligible for support had been approved by the AgriFish Agency in connection with the remote-sensing control and subsequent physical inspections." "Ligeledes må de konsulentfirmaer, der udfører evalueringen, ikke have været involveret i forberedelsen eller implementeringen af de aktiviteter, der evalueres.","Similarly, the consultancy companies conducting the evaluation may not have been involved in the preparation or implementation of those activities." "Ligeledes vedrører revisionen en kontrol af, om de BNI- og momsbidrag, som Danmark er blevet opkrævet, stemmer med EU’s budget og betalingsanmodninger.",SIR’s audit also includes checking whether the GNI- and VAT-based contributions paid by Denmark correspond with the EU’s budget and payment requests. Likviditetsstøtte til Roskilde Bank A/S,Liquidity support for Roskilde Bank A/S Litauen,Lithuania Lockheed Martin er også leverandør af Forsvarets F-16.,Lockheed Martin has also manufactured the Defence’s F-16. "Lokal opbakning har været afgørende for, om forligskredsen har godkendt, at et område kunne blive nationalpark.",Local support has been crucial for the agreement parties’ approval of an area to be designated a national park. Lokaladministrator,Local administrator "12 lokale aktionsgrupper, som både arbejder med udvikling af landdistrikter og fiskeriområder.",12 local actions groups working with development of rural and fisheries areas. 6 lokale aktionsgrupper under Fiskeriudviklingsprogrammet,6 local action groups under the Fisheries Development Programme; 39 lokale aktionsgrupper under Landdistriktsprogrammet,39 local action groups under the Rural Development Programme; Lokalredning,Local rescue "Loven fastlægger rammerne for, hvordan Miljøministeriet og nationalparkerne kan opfylde lovens formål.",The Act lays down the framework for the way in which the Ministry of the Environment and the national parks can meet the objectives of the Act. "Loven hviler på, at nationalparkerne opfylder deres formål med frivillige virkemidler, fx at indgå aftaler med de berørte lodsejere.","The Act is based on the assumption that national parks meet their objectives by voluntary means, for example, by entering into agreements with the land owners affected." "Loven indeholder en bestemmelse om, at Finanstilsynet har pligt til at udarbejde og efterfølgende offentliggøre en redegørelse for forløbet op til konkursen – herunder for Finanstilsynets rolle i relation til virksomheden.",The act includes a provision that the FSA has a duty to prepare and subsequently publish a statement explaining the events leading up to the bankruptcy – including details about the role played by the FSA in relation to the enterprise. "Loven lægger op til, at nationalparkernes udvikling skal ske over en periode på 20-30 år.",The Act envisages that the development of national parks will take place over a period of 20-30 years. Loven om almene boliger mv. er ændret mere end 25 gange siden 2002.,The Act on Social Housing etc. has been amended more than 25 times since 2002. "Loven rummer nu en række nyskabelser, hvor særligt åbningen af muligheden for salg af almene familieboliger, frit valg mellem kommunale og private bo- tilbud samt indførelsen af ensartede regler for huslejefastsættelse i ældre- og plejeboliger har medført en del nye paragraffer.","The Act now comprises several new features, of which in particular the possibility of selling social family dwellings, free choice of dwellings and the introduction of uniform rules governing rent determination in dwellings and care homes have brought along many new sections." "Lovforberedelsen er blevet styrket, idet bemærkningerne til lovforslagene om skatteudgifter indeholder oplysninger om ordningernes formål, målgrupper, provenumæssige konsekvenser og administrative omkostninger.","The quality of prepatory legislative work has improvedas explanatory notes now include information on program objective, beneficiaries, impact on revenue and administrative costs." "Lovgrundlag, formål og målgrupper",Prepatory legislative work Lovmæssig naturbeskyttelse,Statutory nature protection "Lovprocesguiden er et redskab, der henvender sig til lovskrivere i alle ministerier.",The law procedure guide is aimed at law drafters in all ministries. "Lovændringen betød ikke, at parlamentet fik adgang til at udpege rigsrevisor, idet det fortsat er præsidenten, som har denne beføjelse.","The legislative amendment did not entitle the parliament to appoint the auditor general, as the authority to do so remains vested with the President." Lovændringer og aftaler,Legislative amendments and agreements Luftredninger er ikke omfattet af denne undersøgelse.,This examination does not cover air rescue. "Længere nede i målhierarkiet vil målene typisk være outputmål, dvs. mål for, hvilke aktiviteter der skal gennemføres (fx mål for, hvor mange hospitalschefer der skal undervises i planlægning og budgettering i sundhedssektorprogrammet).","Further down the hierarchy, the objectives will typically concern output, i.e. objectives for activities to be carried out (e.g. how many hospital managers in the health sector programme need to be trained in planning and budgeting)." Læring og opfølgning på evalueringerne‌,Learning and follow-up on evaluations‌ Læring og opfølgning på reviews‌,Learning and follow-up on reviews‌ Løntilskud til formidlingsnetværk Nationalpark Thy,Wage subsidy for Information Network Thy National Park Løsning af opgaven kræver både vedtagelse af internationale og nationale regler om sikker sejlads i arktiske farvande.,Solving this task requires the adoption of international and national rules on marine navigation safety in the Arctic waters. 1.5 Maksimale udspredningsmængder for spildevandsslam,1.5 Restrictions on application of sewage sludge Maksimum,Maximum Malta Spanien Italien Rumænien Bulgarien,Malta Spain Italy Romania Bulgaria Man vedtog i stedet at opretholde bestemmelsen om statsrevisorerne.,"Instead, it was decided to abide by the resolution concerning a public accounts committee." "Mange af disse arter ser ud til at komme under pres, i takt med at klimaforandringerne påvirker økosystemerne og gør dem beboelige for andre sydfrakommende arter.",Many of these species are being threatened as the effect of climate change on ecosystems makes them habitable for other species from the south. "Mange af programmerne ændres i løbet af programperioden, men disse ændringer, herunder ændringer af mål, er i flere tilfælde ikke dokumenterede.","Many programmes are changed during the programme period, but in several cases these changes, including changes to objectives, are not documented." "Mange almindeligt kendte hjemmesider og funktioner vil ikke kunne anvendes uden Java, fx Google Maps og NemID.","Many websites and functions are based on Java, for example, Google Maps and NemID (Easy ID – digital signature solution)." "Mange forhold har indflydelse på, hvor mange flyvetimer kampflyene kan producere, bl.a. kampfly- enes levetid, hvor mange flyvetimer de kan producere om dagen og om året, og hvor meget kamp- flyene skal vedligeholdes mv.","Many factors impact the number of flying hours that combat aircraft can produce, including aircraft life span, the number of daily and annual hours they can produce, and the amount of maintenance required." "Mange nye projekter var overført til styrelsen i forbindelse med, at amterne blev nedlagt pr. 1. januar 2007, og afstemningen var derfor mere kompliceret end sædvanligt.","When the counties were abolished on 1 January 2007, many new projects were transferred to the DEACA and the reconciliation exercise became more complicated." Mange områder på fx Grønlands østkyst er dog stadig kun tilgængelige få uger om året.,"However, many areas on the Greenland east coast remain accessible only during a limited number of weeks a year." Mangel på operationelle mål i projekterne,Inadequate operational targets Manglende data for udgangspunktet (baselinedata) er et generelt problem for programmerne.,Lack of baseline data is a general problem for the programmes. "Manglende inddragelse af anklageren fra begyndelsen kan ifølge myndighederne medvirke til, at sagen trækkes ud.","According to the authorities, failure to involve the prosecution service from the start may cause cases to drag on." "Manglende overholdelse af krydsoverensstemmelseskravene kan medføre, at støtten til bedriften reduceres.",Non-compliance with the cross-compliance requirements may reduce the subsidies paid to the farm. Manglende rentetilskrivning i tilbagebetalingssager om uregelmæssigheder,Failure to charge interest on repayment of ineligible support "Manglende vejledning om indikatorernes indhold mv. øger risikoen for, at oplysningerne ikke er korrekte.",Inadequate guidance on the interpretation and definition of the indicators increases the risk of inaccurate information being provided in the applications. Manglerne i forvaltningen kan medføre en risiko for fremtidige underkendelser fra EU.,The inadequate administration might increase the risk of financial corrections being imposed on Denmark in the future. Marginalt tilfredsstillende,Marginally satisfactory "Mark- blokke, der er blevet opdateret, testes nu for, om de opfylder Europa-Kommissionens kvalitetskrav.",Updated field blocks are now tested for compliance with the Commission’s quality criteria. 4.7 Markafbrænding af halm eller andre lignende dele af landbrugsafgrøder,4.7 Burning of grass or similar crop residue Markblok,Reference parcel Markblokken har et samlet areal og et støtteberettiget areal.,Reference parcels have a total area and a maximum eligible area. "Markblokkene skal leve op til Kommissionens kvalitetsstandarder, og det skal sikres, at forslagene til ændringer i markblokkene bliver indarbejdet i takt med indrapporteringerne fra landmænd og kontrollører.",Reference parcels must meet the quality criteria set by the Commission and it must be ensured that proposed changes to the reference parcels are registered when the farmers and inspectors submit their reports. Markblokregister,Irregularities Markblokregistret,The block index Markblokregistret bliver løbende opdateret af FødevareErhverv.,The field block index is updated by the Food Agency. Markbloksystemet,Reference parcel system Markbloksystemet og kvalitetskontrollen af markbloksystemet,The field block system and quality assurance of the field block system Markedsrisiko,Market risk "Markedsrisiko er risikoen for, at bevægelser i markedspriserne (renter, valuta- eller aktiekurser) medfører tab.","Market risk denotes the risk that market price fluctuations (interest rates, exchange rates or share prices) cause a loss." Martin Lidegaard: 3. oktober 2011 -,Martin Lidegaard: 3 October 2011 18. marts 2010,18 March 2010 "Materialet indeholdt fx forkert periodisering, manglede fratrækning af moms/skatter og indeholdt fejl i lønberegningerne.","Among the errors detected in the accounts were incorrect phasing, missing deduction of VAT/taxes and errors in the salary calculations." "Med afsæt heri er det overordnede formål at undersøge og vurdere, om der er grundlag for at fremme gennemsigtighed vedrørende skatteudgifterne.","With this as a starting point, the overall purpose of Rigsrevisionen's examination is to examine and assess whether fiscal transparency concerning tax expenditures can be improved." Med Agenda 2000 blev der fastsat regler for pleje og beskyttelse af miljøet på landbrugsarealer.,Agenda 2000 introduced regulations concerning maintenance and protection of agricultural land. "Med betydelig forsinkelse er hovedparten af de planlagte aktiviteter, der skal reformere de offentlige serviceydelser, sat i gang.",The majority of the planned activities aiming to reform public services have been launched with considerable delay. "Med ”brugbare mål” menes, om målene er operationelle og styringsrelevante, og om de kan anvendes til at måle effekten af indsatsen.","In this context, useful objectives mean objectives that are operational, relevant for managing the projects and facilitating performance measurement." "Med den danske ratifikation af Kyoto-protokollen er Danmark forpligtet til at oprette et kvoteregister, hvor alle CO2-kvoter er registreret.",With Denmark’s ratification of the Kyoto Protocol followed an obligation to set up an emission trading registry to keep record of all CO2 allowances. Med den stigende brug af informationsteknologi øges risikoen for angreb fra internettet – også kaldet hacking.,"The increased use of information technology has compounded the risk of suffering an attack from the internet, also referred to as a cyber attack." Med denne oversigt ønsker Finansministeriet at give interessenter og offentligheden bedre regnskabsmæssig information om EU-midlernes tilvejebringelse og anvendelse.,The purpose of the statement is to raise the quality of the information provided to stakeholders and the public on the allocation and application of EU funds. "Med dette ansvar følger en pligt for FødevareErhverv til at tage initiativ til, at en eventuel mangelfuld kontrol forbedres.",This responsibility puts the Food Agency under an obligation to take steps to rectify any inadequate control. Med dette tiltag ønsker NaturErhvervstyrelsen at kunne nedsætte risikoen væsentligt for fremtidige fejl på området og at reducere underkendelsesrisici for projekt- tilskudssager.,"With the introduction of this new procedure, the AgriFish Agency hopes to reduce the risk of errors in the area and also the risk of financial corrections relating to project subsidies." "Med 50 % EU-finansiering bliver EU-tilskuddet på 525 kr. EU-midler (der bevilges altså 25 kr. mere end det, Kommissionen i sin beslutning har tildelt programmet) og 525 kr. nationale midler.","Based on 50 per cent EU funding, the EU resources amount to EUR 525 (additionally EUR 25 is allocated compared with the programme allocation according to the Commission’s decision) and the national resources amount to EUR 525." "Med EU’s landbrugsreform i 2005 blev der indført en sammenhæng (krydsoverensstemmelse) mellem på den ene side udbetaling af støtten til landmændene og på den anden side landmændenes overholdelse af nationale krav vedrørende miljø, sundhed, dyrevelfærd og god landbrugsog miljømæssig stand af landbrugsarealerne.","The implementation of the reform of the Common Agricultural Policy in 2005 introduced cohesion (cross compliance) between payment of subsidies to the farmers and the farmers compliance with national standards regarding the environment, health, animal welfare and the maintenance of all land in good agricultural and environmental condition." "Med finansieringsplanen anviser Forsvarsministeriet finansiering til anskaffelse og drift i perioden 2018-2026, hvor kampflyene anskaffes og indfases.","In the financing plan, the Ministry of Defence specifies the financing of the procurement and operational costs in the period 2018 to 2026, during which the combat aircraft are to be procured and phased-in." "Med henblik på at illustrere modellen har Rigsrevisionen indhentet oplysninger fra Finanstilsynet om rating i den gruppe, hvor Roskilde Bank A/S er hjemmehørende.","To illustrate the model, Rigsrevisionen has obtained information from the FSA about ratings in the group to which Roskilde Bank A/S belongs." "Med henblik på at sikre, at Folketingets Finansudvalgs beslutninger kan træffes på et fyldestgørende og betryggende grundlag, får Finanstilsynet fremover hjemmel til at videregive fortrolige oplysninger til de stående udvalg.","In future, in order to ensure that the Finance Committee’s decisions can be made on an adequate and appropriate basis, the FSA will be authorized to disclose confidential information to standing committees." Med henblik på at sikre mest mulig indsigt og åbenhed må den offentliggjorte redegørelse som udgangspunkt gerne indeholde fortrolige oplysninger.,"To ensure the best possible access to information and openness, the statement published may contain confidential information." "Med hensyn til arealkontrollen, der i væsentligt omfang udføres som telekon- trol, viser revisionen, at denne kontrolmetode fortsat er mindre præcis og i nogle tilfælde tager for store arealer med i forhold til kontrolopmålinger.","The audit showed that remote sensing, which is the method most frequently used to perform area control, was not entirely accurate and in some instances overstated the size of parcels compared to the control measurements performed." "Med hensyn til den fysiske kontrol anbefalede konsulentfirmaet, at der blev indført et fælles koncept for planlægning og styring, præcisering af kontrolmetodens faglige grundlag og initiativer til styrkelse af kontrollørernes faglige niveau, samt at der blev indført en fast procedure for kvalitetssikring af kontrollerne.","In respect to the physical on-the-spot checks, the recommendations made by the consultancy firm included introducing a joint concept for planning and management, clarifying the technical basis for the control method, initiatives to raise the professional level of the inspectors, and introducing a fixed procedure for quality assurance of the controls." "Med indførelse af enkeltbetalingsordningen i 2005 blev den direkte landbrugsstøtte baseret på, hvor mange landbrugsarealer den enkelte landmand var i besiddelse af i 2005 (betalingsrettigheder).","With the introduction of the Single Payment Scheme in 2005, payment of direct agricultural support was made dependent upon the size of land held by the farmer in 2005 (payment entitlements)." Med indførelsen af omvendt betalingspligt ved handel med CO2-kvoter i april 2010 blev risikoen for momskarruselsvindel mod den danske statskasse stærkt begrænset.,The introduction of reverse charge for CO2 allowance trading in April 2010 considerably reduced the potential for committing VAT carousel fraud against the Danish treasury. "Med landbrugsreformen er der indført en sammenhæng (krydsoverensstemmelse) mellem på den ene side udbetaling af støtten til landmændene og på den anden side landmændenes overholdelse af nationale krav vedrørende miljø, sundhed, dyrevelfærd samt god landbrugs- og miljømæssig stand af landbrugsarealerne.","The reform of the Common Agricultural Policy also introduced cohesion (cross compliance) between payment of support to the farmers and the farmers’ compliance with national regulations concerning the environment, health, animal welfare, and the maintenance of all land in good agricultural and environmental condition." "Med lokal indsigt vurderes, hvilke projekter der kan bidrage til attraktive tilbud og skabe job og mere livskvalitet på landet.","Local insight provides the basis for an assessment of the projects’ ability to contribute to creating attractive offers and jobs, and increase the quality of life in the rural areas." "Med lov nr. 338 af 1. maj 2009 er der tilvejebragt den fornødne hjemmel til, at Roskilde Bank A/S kan overflyttes.",Act No. 338 of 1 May 2009 provided the required authority to transfer Roskilde Bank A/S. "Med nyhedsværdi forstås, at projekterne skal tilføje og demonstrere noget nyt, så støttemodtager eller andre har en interesse i at videreføre projektet eller relaterede aktiviteter efter tilskudsperiodens afslutning.",Novelty value in this context means that the projects should add or demonstrate new features that will encourage the beneficiary or other interested parties to continue the project or activities related to the project after the end of the programming period. "Med oprettelsen af Afviklingsselskabet, der blev stiftet den 13. oktober 2008, er håndteringen af nødlidende pengeinstitutter blevet organiseret i en mere permanent konstruktion.","The establishment of the Financial Stability Company on 13 October 2008, provided a more permanent structure for handling distressed banks." Med overbooking,With overbooking "Med projektet kan der skabes nye arbejdsplader f.eks. ved, at produktionslandbrug, der ikke kan udvikle produktion pga. natur- og miljømæssige begrænsninger, kan omstruktureres til at påtage sig nye roller som natur- og miljøforvaltere”.","New jobs can be created through this project; farms that cannot – for example – develop their production further due to nature and environmental restrictions, can be re-structured to perform new roles as managers of nature and the environment" "Med sandsynliggjorte forudsætninger mener vi forudsætninger, som er begrundet med dokumentation, der viser, at de med en rimelig sikkerhed kan forventes realiseret.","By plausible assumptions, we mean assumptions underpinned by documentation showing that they can be expected to be realised with reasonable certainty." "Med udgangspunkt bl.a. i internationale erfaringer peger Rigsrevisionen i beretningen på områder, hvor en yderligere indsats kan medvirke til at realisere dette potentiale.","Based on international experiences, Rigsrevisionen points to areas where more should be done, if this potential is to be realised." "Med udgangspunkt i konsulentrapportens anbefalinger og de allerede igangsatte initiativer under Akt 176 iværksatte Fødevareministeriet i november 2009 ”Projekt Bedre Kontrol”, som skal løbe frem til november 2011.","On the basis of the recommendations made in the analysis report and the initiatives that had already been launched under Instrument No 176, the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries in November 2009 launched the project “Enhanced control” which will run until November 2011." Med udgangspunkt i regnskabet opgøres det skattemæssige resultat ved hjælp af en række skattemæssige reguleringer.,"On the basis of the financial statements, the tax profit or loss is computed by means of a number of tax adjustments." "Med usikkerhed mener vi den mulighed, der er for, at en forudsætning ikke kan realiseres i det forventede omfang.",By uncertainty we mean the possibility that an assumption cannot be realised to the extent expected. Med vedtagelsen af lov nr. 618 af 12. juni 2013 om ændring af søloven er der bl.a. skabt mulighed for at indføre skærpede krav for at forbedre sejladssikkerheden i de grønlandske farvande.,The adoption of Act No. 618 of 12 June 2013 amending the Danish Merchant Shipping Act enabled the introduction of more stringent requirements to improve navigation safety in the Greenland waters. "Medansvarsafgift, mælk",Co-responsibility levy (milk) "Medarbejderen henstillede endvidere, at styrelsen strammede dokumentationskravene, og at styrelsen sørgede for at indhente dokumentation for de konti, der var oprettet før juli 2009.",The employee also recommended that the Agency tighten its documentation requirements and obtain documentation regarding accounts opened prior to July 2009. Medio 2007 - 16. juli 2009,Mid-2007 - 16 July 2009 "Medlemmerne er Forsvarsministeriet, Justitsministeriet, Erhvervs- og Vækstministeriet, Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri og Transportministeriet.","The members are the Ministry of Defence, the Ministry of Justice, the Ministry of Business and Growth, the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries, and the Ministry of Transport." "Medlemslandene skal følge de regnskabsregler, der er beskrevet i ENS 95.",The Member States must comply with the accounting rules of ESA 95. Medlemslandet har 30 dage fra modtagelse af Europa-Kommissionens afgørelse til at anmode om forligsprocedure.,The Commission communicates its conclusion to the Member State which then has 30 days from receipt of the Commission’s notification to request for reconciliation. "Medlemslandet skal løbende dokumentere afholdte og betalte udgifter, der kan udløse refusion af EU- tilskud fra Kommissionen.",Member states must regularly document the expenses defrayed and paid that can trigger a refund through the funding provided by the Commission. "Meget få ansøgninger opfylder ikke betingelserne, idet ansøger kender reglerne og ved, hvad de skal søge om for at få støtte.","Very few applications fail to meet the requirements, as the applicants are familiar with the rules and the type of projects that can come into consideration for funding." Meget høje fejlrater i den tilfældige stikprøve på arealordningerne,Random sample revealed high error rates Meget tilfredsstillende og tilfredsstillende forretningsgange i henholdsvis Skatteministeriets departement og SKAT for afregningen af EU-udgifter,Very satisfactory and satisfactory business procedures for the settlement of EU fees and duties established in the Department of the Ministry of Taxation and in SKAT "Mellemhandleren kan være indsat i karrusel- len for at skjule svindlen eller kan indgå i karrusellen i den tro, at der er tale om lovlig handel.","The intermediary may have been inserted in the carousel to cover up the fraud or may form part of the carousel, in the belief that the transaction is lawful." "Men Arktisk Råds rapporter – fx Arctic Biodiversity Trends, SWIPA og SLiCA – indeholder den aktuelle viden om konsekvenserne af klimaforandringerne og af andre ændringer i vilkårene for de arktiske samfunds udvikling.","However, the Arctic Council reports – eg, Arctic Biodiversity Trends, SWIPA and SLiCA – contain current knowledge about the consequences of climate change and other changes to conditions affecting the development of Arctic societies." "Men der er andre områder, hvor der ikke er internationale regler, som tager særlig højde for sejlads i isfyldte farvande.","However, there are other areas where no international rules exist that take navigation in ice-filled waters into special account." "men der er fortsat en risiko for, at Danmark ikke udnytter hele rammen 10",... but the risk remains that Denmark may not absorb all funds 10 "Men forskellen mellem de norske tal og de foreløbige danske tal viser, at det kan være relevant, at Forsvaret på et overordnet plan kan forklare forskelle mellem de norske og de danske beregninger af levetidsomkostningerne.","However, the difference between the Norwegian figures and the preliminary Danish figures shows that it might be relevant for the Defence to provide a general explanation of the differences between the Norwegian and Danish estimated life-cycle costs." "Men Forsvaret har ikke på forhånd fastlagt, hvordan man vil sammenligne gode egenskaber på ét område med mindre gode egenskaber på ét andet, så det er synligt, hvordan Forsvaret rangordner kandidaterne.",But the Defence has not determined in advance how excellent qualities in one area should be compared with less excellent qualities in another area in order to make it clear how the Defence is ranking the candidates. "Men hovedrevisorerne, der i 1958 ændrede navn til revisionsdepartementer, var samtidig en del af det interne kontrolsystem, der stod til rådighed for de enkelte ministerier.","However, the national audit offices, which in 1958 changed name and became audit departments, were at the same time an integral part of the internal audit system and their services were available to the individual ministries." "Men viser det sig i forbindelse med lukning af programmet, at budgetterede omkostninger på 1.030 kr. er afholdt, betalt og støtteberettiget i henhold til de tilsagn, der er givet, så er tilsagnsgiver (fx Erhvervs- styrelsen) forpligtet til at medfinansiere med 515 kr. eller 15 kr. mere end det, der kommer i refusion fra EU, fordi tilsagnene lyder på 50 % af de totale omkostninger.","However, if it is established in connection with programme closure that budgeted expenses of EUR 1,030 have been defrayed, paid and are eligible according to the grants made, then the grantor (eg, the Danish Business Authority) is obliged to provide co-funding of EUR 515, or an extra EUR 15 over and above the amount recovered from the EU, because grants are for 50 per cent of the total expenses." "Mest markant var en nulstilling af en bevilling til en investeringsordning, der betød, at der ikke blev givet tilsagn i 2002 og 2003 under denne ordning.","The most notable adjustment was the zero-setting of an allocation for an investment scheme, which meant that no grants were made under the scheme in 2002 and 2003." Metode,Method Metode og disposition,Methodology and structure of report "Metoden forsøger med andre ord at tage højde for den adfærdsændring, som en skatteudgift medfører.","In other words, this approach takes into account the change of behaviour caused by a tax expenditure." "Metoden indebærer således, på linje med AMVAB-metoden, en nedbrydning af de forskellige regler i konkrete aktiviteter, som kommunerne skal gennemføre.","Like the AMVAB method, it breaks down the various rules into specific activities which local government is obliged to carry out." Metoden kaldes ”Vurdering af Administrative Konsekvenser for Kommunerne ved ny Statslig regulering” (VAKKS).,This method is called “Evaluation of Administrative Consequences for the Municipalities in connection with new Government Regulation” (VAKKS). "Metoden kan derimod ikke umiddelbart anvendes til vurdering af eksisterende regulering, men det er Finansministeriets forventning, at dette kan gøres muligt ved en videreudvikling af metoden.","At present, VAKKS cannot be used for assessment of current regulation, but according to the Ministry of Finance, further development of the method will make that possible too." "Metoden tager dog ikke højde for de adfærdsændringer, som skatteudgifterne medfører, og som indvirker på provenuet.","However, this approach does not take into consideration the change in behaviour which will occur as a result of the tax expenditure and which will affect revenues." "Metoden testes i et pilotprojekt, der vil blive færdigt i 2007.",The method will be tested in a pilot project scheduled to be completed in 2007. "Metoden viser, hvad det ville koste staten at give et skattefrit direkte tilskud, der netop svarer til det indirekte tilskud, som skatteudgiften forårsager.",This method shows how much it will cost government to provide a direct tax exempt grant equivalent to the indirect grant which is the result of the tax expenditure. Mette Gjerskov: oktober 2011 - august 2013,Mette Gjerskov: October 2011 - August 2013 "35,1 mia. kr.","DKK 35,1 billion" "2,7 mia. kr. til den danske deltagelse i Joint Strike Fighter-programmet.",DKK 2.7 billion to Denmark’s participation in the Joint Strike Fighter programme. "Midlerne er givet til projekter om formidling, udvikling af turisme og til at bygge et national- parkskib, der skal fungere som et mobilt besøgscenter.","The funds have been granted for information projects, projects to promote tourism, and for construction of a national park ship to function as a mobile visitors’ centre." "Midlerne går til støtte til projekter med en målsætning om bæredygtig vækst, øget konkurrenceevne og øget beskæftigelse.","The funds go into projects working towards sustainable growth, increased competitiveness and increased employment." Midlertidige skattefradrag for institutionelle investorer,Provisional tax allowance for institutional investors Mikrovirksomheder uden for jordbrugserhvervet,Promotion of micro-enterprises in the non-agricultural sector Miljø,Environment "Miljøbetinget tilskud gives til jordbrugere, der dyrker et areal med en begrænset anvendelse af kvælstof og uden brug af plantebeskyttelsesmidler bortset fra dem, der er godkendt til økologisk jordbrugsproduktion.",The agri-environmental support is provided to farmers who have undertaken to limit the use of nitrogen and not use plant protection products other than those approved for organic farming. Miljøhensyn i henholdsvis Danmark og region Pommeren,Environmental considerations in Denmark and Pomerania Miljøindikatorerne i regionalfondsprogrammet i perioden 2007-2013,Environmental indicators in the Regional Fund programme 2007-2013 Miljøinvesteringer i landbruget Reglerne er ophævet ved lov nr. 433 af 26. juni 1998.,Provisions repealed by statute no. 433 of 26 June 1998. "Miljøministeren har oplyst, at ministeriet i 2010 planlægger at gennemføre et projekt til forbedring af medarbejdernes kompetencer på området, jf. Endelig betænkning over statsregnskabet for 2008, s. 263, pkt. 19.","The Ministry of the Environment has stated that it is planning to implement a project in 2010 to improve staff’s competencies within project accounting, cf. Final report on the state accounts for 2008, page 263, item 19." "Miljøministeren indkaldte til offentlige møder og informerede om nationalparkloven og de virkninger, en nationalpark ville få.",The Minister for the Environment convened public meetings and provided information on the National Park Act and the effects that a national park would have. Miljøministeren kan i en bekendtgørelse fastsætte regler for formålet med den enkelte national- park og målsætninger for natio- nalparkens udvikling.,The Minister for the Environment can lay down provisions in an executive order governing the objectives and development targets of individual national parks. "Miljøministeren oplyste i sit svar til Statsrevisorernes beretning nr. 17/2009 om revisionen af EU-midler i Danmark i 2009, at Miljøministeriet i 2010 har gennemført et projekt til forbedring af medarbejdernes kompetencer på området.","The Ministry of the Environment has in its response to the report to the Public Accounts Committee no. 17/2009 on the audit of EU funds in Denmark in 2009, stated that the ministry has implemented a project in 2010 to improve staff’s competencies within project accounting." Miljøministeren opretter nationalparker,The Minister for the Environment establishes national parks Miljøministeriet har ansvaret for at udarbejde en bekendtgørelse om hver enkelt natio- nalpark.,The Ministry of the Environment is responsible for drawing up an executive order for each national park. Miljøministeriet har ansvaret for havmiljøanordningen i Grønland.,The Ministry of the Environment is responsible for the marine environment order in Greenland. Miljøministeriet har ansvaret for regelsættet i havmiljøanordningen.,The Ministry of the Environment is responsible for the set of rules contained in the marine environment order. "Miljøministeriet har fastlagt målsætninger for nationalparkernes indsats for at styrke og udvikle naturen, som angiver overordnede plejetiltag og indsatser, fx bekæmpelse af invasive arter og sikring af sammenhæng mellem flere naturtyper.","The Ministry of the Environment has set targets for the measures national parks should take to strengthen and develop nature, such as overall nature-care measures and activities, eg, fighting invasive species and safeguarding the connection between several natural habitat types." "Miljøministeriet har i bekendtgørelserne sikret et formål om at styrke og udvikle naturen, som er i overensstemmelse med nationalparkloven, og som tager udgangspunkt i de konkrete naturtyper, som nationalparkerne skal beskytte, fx klitheder i Thy, overdrevs- landskaber i Mols Bjerge og strandenge i Vadehavet.","The Ministry of the Environment has ensured that the executive orders include objectives to strengthen and develop nature, objectives that are in keeping with the National Park Act and based on the specific natural habitat types which the national parks must protect, for example, dune heaths in Thy, semi-natural grasslands in Mols Bjerge and salt meadows in the Wadden Sea." Miljøministeriet har ikke tidligere fulgt systematisk op på oplysninger fra nationalparkernes indberetninger.,The Ministry of the Environment has not previously systematically followed up on information in the national park reports. "Miljøministeriet har oplyst, at bevillingen indtil videre ligger fast som følge af aftalen om Grøn Vækst.",The Ministry of the Environment has stated that for the time being the Green Growth agreement means the appropriation is firm. "Miljøministeriet har oplyst, at Forsvarsministeriet og Naturstyrelsen har en velfungerende og klar arbejdsdeling og efter behov har bilateral kontakt.",The Ministry of the Environment has stated that the Ministry of Defence and the Danish Nature Agency has an effective and clear segregation of duties and has bilateral contact as necessary. "Miljøministeriet har oplyst, at havmiljøanordningen er under opdatering.",The Ministry of the Environment has stated that the marine environment order is being updated. "Miljøministeriet indhenter ikke viden om nationalparkernes indsats systematisk, men godkender nationalparkernes ind- og udbetalinger og fører deres regnskaber.","The Ministry of the Environment does not systematically collect information about national park activities, but approves the payments received and made by the national parks and keeps their accounts." "Miljøministeriet og Forsvarsministeriet bør i fællesskab – i lyset af den øgede sejlads – vurdere, om opfølgningen på havmiljøanordningen kan styrkes.","In the light of the increase in marine traffic, the Ministry of the Environment and the Ministry of Defence should jointly assess whether the follow-up on the marine environment order can be strengthened." "Miljøministeriet og Forsvarsministeriet har oplyst, at der er iværksat et afklarende arbejde vedrørende myndighedskompetencerne i relation til hav- miljøområdet i Grønland.",The Ministry of the Environment and the Ministry of Defence have stated that work to clarify the powers of the authorities relating to the marine environment area in Greenland has been initiated. "Miljøministeriet og Klima-, Energi- og Bygningsministeriet har ikke sikret en tilfredsstillende administration af Kvoteregisteret.","Neither the Ministry of the Environment nor the Ministry of Climate, Energy and Building has ensured satisfactory administration of the Danish Emission Trading Registry." "Miljøministeriet og nationalparkernes bestyrelser oplyser, at nationalparkplanerne er et centralt redskab til at styre nationalparkernes udvikling.",The Ministry of the Environment and the boards of the national parks state that the national park plans are a crucial instrument for managing the development of the national parks. Miljøministeriet og § 29.,"The Ministry of the Environment, and section 29." "Miljøministeriet, § 24.","The Ministry of the Environment, section 24." Miljøministeriets evaluering af nationalparkloven til Folketinget,The Ministry of the Environment’s evaluation of the National Park Act to the Folketing Miljøministeriets involvering i nationalparkplanerne,The Ministry of the Environment’s involvement in the national park plans Miljøministeriets mål for nationalparkerne,The Ministry of the Environment’s national park goals Miljøministeriets opfølgning på den løbende drift,The Ministry of the Environment’s follow-up on ongoing operations Miljøministeriets opfølgning på nationalparkernes resultater,The Ministry of the Environment’s follow-up on national park performance Miljøministeriets understøttelse af national- parkernes mål,The Ministry of the Environment’s support of national park goals Miljøministeriets understøttelse af nationalparkernes planlægning,The Ministry of the Environment’s support of national park planning "Miljømålet, som Danmark har fastsat, og som gælder for alle projekter i programperioden under ét, er, at mindst 70 % af midlerne tildeles projekter, der har en positiv eller ingen effekt på miljøet.","According to the environmental objective set by Denmark, which is applying to all projects for the entire programme period, at least 70 per cent of the funding will be allocated to projects with a positive or zero impact on the environment." "Miljøstyrelsen stillede kun krav om dokumentation i form af kopi af pas for udenlandske statsborgere, og Ener- gistyrelsen stillede slet ikke krav om pasdokumentation i retningslinjerne før december 2009.","The Danish Environmental Protection Agency only required foreign citizens to provide documentation by way of copies of passports, and the Danish Energy Agency required no passport documentation at all in its guidelines until December 2009." Miljøstyrelsens og Energistyrelsens efterlevelse af EU-forordningen,The Danish Environmental Protection Agency’s and the Danish Energy Agency’s compliance with the EU regulation Miljøstyrelsens og Energistyrelsens retningslinjer levede i perioden 1. januar 2005 - 21. december 2009 ikke op til EU-forordningens dokumentationskrav.,"In the period 1 January 2005 - 21 December 2009, the guidelines of the Danish Environmental Protection Agency and the Danish Energy Agency did not meet the EU regulation’s documentation requirements." Miljøvurderingen med tilhørende miljøindikatorer og overordnet miljømål er godkendt af EU’s generaldirektorat for miljø.,"The environmental assessment, including the environmental indicators and the overall environmental objective, has been approved by the EU Directorate-General for the Environment." "Mindre bemærkninger og mangler noteres i et separat Management Letter, protokol, rapport eller et lignende dokument.","Minor comments and deficiencies are noted in a separate Management letter, auditor's report or a similar document." "Minimum 1 % af bedrifterne skal udtages til kontrol af samtlige krav, som kontrolmyndigheden er ansvarlig for at kontrollere.",A minimum of 1% of the farms must be sampled for control of all requirements which the controller is responsible for controlling. "Ministeren foreslog derfor reglerne ændret, så alle kontrolmyndigheder kun tilsammen skulle udtage en stikprøve svarende til 1 % af det samlede antal ansøgere.","Consequently, the Minister proposed an amendment of the rules according to which all control authorities were only to sample an aggregate of 1% of the total number of applicants for spot checks." "Ministeren har desuden over for Folketinget beklaget, at de administrative fejl har fundet sted.","Moreover, the Minister has apologised to the Folketing that the administrative errors were made." "Ministeren har dog ikke oplyst Folketinget korrekt om administrationen af Kvo- teregisteret, mens det var placeret i Miljøstyrelsen.","However, the Minister has not provided correct information to the Folke- ting concerning the administration of the Danish Emission Trading Registry when it was placed under the Danish Environmental Protection Agency." "Ministeren har dog ikke oplyst Folketinget korrekt om administrationen af registeret, mens det var placeret i Miljøstyrelsen.",But the Minister has not provided correct information to the Folketing concerning the administration of the Danish Emission Trading Registry when it was placed under the Danish Environmental Protection Agency. "Ministeren har endvidere beklaget over for Folketinget, at de administrative fejl har fundet sted.","Furthermore, the Minister has apologised to the Folketing that administrative errors were made." "Ministeren har givet korrekte oplysninger om Energistyrelsens administration af Kvoteregisteret fra 2008 og frem, men har flere gange måttet korrigere oplysningerne om Energistyrelsens indhentning af dokumentation.",The Minister has provided correct information on the Danish Energy Agency’s administration of the Danish Emission Trading Registry from 2008 onwards but has on several occasions been obliged to correct the information provided in respect to the Danish Energy Agency’s collection of documentation. "Ministeren har givet korrekte oplysninger vedrørende administrationen af Kvoteregisteret om den periode, hvor langt de fleste konti blev oprettet, og hvor momskarruselsvindlen foregik.",The Minister has provided correct information on the administration of the Danish Emission Trading Registry in the period when most of the accounts were set up and the VAT carousel fraud took place. Ministeren har i alt orienteret Folketinget ca. 60 gange.,The Minister has briefed the Folketing approx. 60 times. "Ministeren har således oplyst Folketinget om, at styrelsen først begyndte at opkræve dokumentation medio 2009.",The Minister has thus informed the Folketing that the Agency did not start requiring documentation until mid-2009. ministeren og rigsrevisor.,Most of these are multi-year projects. "Ministeren oplyste desuden, at den administrationspraksis, der blev anvendt i Miljøstyrelsen i relation til kontooprettelser, blev videreført uændret i Ener- gistyrelsen.",The Minister also stated that the administrative practice used by the Danish Environmental Protection Agency to open accounts was continued unchanged by the Danish Energy Agency. "Ministeren oplyste i marts 2010 Folketinget om, at det i perioden januar 2005 - maj 2007 var en betingelse for at oprette personkonti i det danske kvoteregister, at der forelå kopi af pas som dokumentation for ansøgerens identitet.","In March 2010, the Minister informed the Folketing that during the period January 2005 - May 2007 the opening of person holding accounts with the Danish Registry required submission of a passport copy as documentation of the applicant’s identity." Ministerens initiativer vedrørte primært operationelle mål i socialfondsprojekterne og ensartethed i indstillingerne fra de regionale vækstfora til Erhvervs- og Byggestyrelsen.,The initiatives launched by the Minister concerned mainly operational objectives set for the Social Fund projects and the consistency of the recommendations that the regional growth fora are submitting to DECA. ministerielle,ministerial Ministerierne er bevidste om deres ansvar for regelforenkling på eget område.,The ministries are aware of the nature of their responsibilities in their respective remits. "Ministerierne har fortsat mulighed for at effektivisere indkøbsprocesserne, bl.a. ved digitalisering og handel på internettet.","On the background of the audit, Rigsrevisionen assesses that the ministries have not to the extent required followed-up on the measures taken by the Ministry of Finance." "Ministerierne har oplyst, at de finder, at vejledningen er god og dækker de væsentligste forhold, som ministerierne bør være opmærksomme på, når en regel skal forenkles.",The ministries have stated that they find the guideline quite good and that it covers the issues which the ministries need to be aware of when simplifying regulation. "Ministerierne har oplyst, at vejledningen bruges aktivt i lovgivningsarbejdet, da vejledningen indeholder en række meget konkrete anvisninger på, hvordan de enkelte paragraffer mv. bør udformes.","The ministries have informed the NAOD that they use the guideline actively when drafting laws, as it contains very specific directions to the formulation of the individual law sections, etc." "Ministerierne har oplyst, at Økonomi- og Erhvervsmini- steriets vurderinger af lovforslag og nye bekendtgørelser bidrager til, at ministeriernes konsekvensanalyser løbende bliver forbedret.",The ministries have stated that the assessment of bills and new consolidating acts made by the Ministry of Economic and Business Affair contribute to the ongoing improvement of the regulatory impact assessments. Ministeriernes bemærkninger er indarbejdet i beretningen.,The ministries' comments are incorporated in the report. Ministeriernes handlingsplaner for 2006-2010 er blevet målrettede og indeholder projektbeskrivelser.,The ministries’ action plans for 2006 – 2010 are targeted and include project descriptions. Ministeriernes regnskabsvæsen og revision var dog ikke særligt hensigtsmæssigt organiseret.,"With this change, the current division of labour between the PAC and the auditor general was established." "Ministeriet anfører desuden, at de konstant arbejder med at udvikle og forbedre metoder til at analysere og beskrive virkningerne af skattesystemet.",The Ministry also states that it will continuously strive to develop and improve the methods applied to analyse and describe the impact of the tax system. Ministeriet bad desuden i december 2009 styrelsen redegøre for ansvarsdelingen mellem SKAT og styrelsen.,"Moreover, in December 2009, the Ministry asked the Agency to explain the division of responsibilities between SKAT and the Agency." "Ministeriet begrunder dette med, at andre lande har andre erfaringer og planer, og at disse fx kan være bestemt af politiske ønsker om et bestemt antal kampfly, nationale uddannelsesmøn- stre og arbejdsforhold for piloter eller en anderledes opgaveportefølje.","The ministry’s reasoning is that other countries have other experiences and plans, and that these may, for example, be determined by political requests for a certain number of combat aircraft, national education systems and pilots’ working conditions, or a different portfolio of tasks." Ministeriet bruger endvidere erfaringer fra reviews i formuleringen af nye faser af programmerne.,The Ministry is furthermore building on experience from former reviews when new phases of development programmes are drawn up. Ministeriet bør dog gøre kvalitetskravene til reviews klarere i sine retningslinjer og systematisere opfølgningen på anbefalinger fra reviews yderligere.,"However, the Ministry should clarify its requirements for the quality of reviews in its guidelines, and further systematize its follow-up on review recommendations." "Ministeriet bør mere systematisk følge op på, om anbefalinger fra reviews og evalueringer bliver fulgt.",The Ministry should be more systematic in its efforts to follow up on compliance with review and evaluation recommendations. Ministeriet bør præcisere kvalitetskravene til reviews i retningslinjerne.,The Ministry should specify the performance requirements in the guidelines. "Ministeriet er enig i, at det bør dokumenteres bedre, hvordan der følges op på anbefalingerne.",The Ministry agrees that it should provide more elaborate evidence of how recommendations are followed up. "Ministeriet er i besiddelse af data fra monitoreringssystemerne i sektorprogrammerne, som kan anvendes til at forbedre dokumentationen i de afsluttende resultatrapporter.",The Ministry is in possession of data from sector programme monitoring systems which can be used to improve the documentation in the final performance reports. "Ministeriet finder på daværende tidspunkt, at statens risiko for tab var dækket rimeligt af garantien på de 750 mio. kr. fra Det Private Beredskab.","At the time, the ministry also found that the government’s risk of loss was reasonably covered by the DKK 750m guarantee issued by the Private Contingency Association." "Ministeriet finder tillige, at et statsligt indgreb var nødvendigt, fordi en eventuel betalingsstandsning kunne have betydelig negativ indflydelse på tilliden til det danske finansielle system.",The ministry also finds that government intervention was necessary because a possible suspension of payments would have had a substantial adverse effect on confidence in the Danish financial system. "Ministeriet for By, Bolig og Landdistrikter giver lokale kræfter direkte indflydelse på udviklingen i landdistrikterne gennem lokale aktionsgrupper.","The local action groups are authorized by the Ministry of Housing, Urban and Rural Affairs to exert direct influence on the development in the rural areas." "Ministeriet for Flygtninge, Indvandrere og Integration","The Ministry of Refugee, Immigrant and Integration Affairs" "Ministeriet for Forskning, Innovation og Videregående Uddannelser:","The Ministry of Research, Innovation and Higher Education:" "Ministeriet for Forskning, Innovation og Videregående Uddannelser, § 23.","The Ministry of Research, Innovation and Higher Education, section 23." "Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri","Ministry of Food, Agriculture and Fisheries" "Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri har ved aktstykke nr. 150 af 19. maj 2009 orienteret Folketingets Finansudvalg om underkendelsen.","The Ministry of Food, Agriculture and Fisheries has in Instrument No 150 of 19 May 2009 informed the Finance Committee under the Folketing (parliament) of the disqualification." "Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri, § 28.","The Ministry of Food, Agriculture and Fisheries, section 28." Ministeriet for Sundhed og Forebyggelse,The Ministry of Health and Prevention "Ministeriet for Videnskab, Teknologi og Udvikling","The Ministry of Science, Technology and Innovation" "Ministeriet for Videnskab, Teknologi og Udvikling, § 20.","Section 20, the Ministry of Science, Technology and Innovation." Ministeriet forventer at basere begge dele på Forsvarskommissionens arbejde.,The Ministry expects to base these assessments on the work done by the Defence Commission. "Ministeriet forventer, at gennemførelsen af en ny struktur inden for politi og anklagemyndighed med færre politikredse og oprettelse af special- advokaturer med anklagere, der kan opbygge erfaring med særlige sagskategorier, yderligere vil forbedre forudsætningerne for sagstilskæring.",The ministry expects that the implementation of a new structure for the police and the prosecution service with fewer police districts and the establishment of special prosecution services with prosecutors who can build up experience in special case categories will further improve the basis for rational use of resources. "Ministeriet forventer fortsat i foråret 2015 at kunne aflægge et konsolideret EU-regnskab for 2014 for alle de EU-midler, der indgår i statsregnskabet.","However, the ministry expects to present consolidated financial EU statements for 2014, covering all EU funds included in the Danish government accounts, in the spring 2015." Ministeriet forventer i den forbindelse at indarbejde en række IMO-bestemmelser for at sikre lovgivningens fortsatte relevans og effektivitet i forhold til havmiljøet.,In this connection the ministry expects to incorporate a number of IMO provisions to ensure the continued relevance and effectiveness of the legislation in relation to the marine environment. "Ministeriet fulgte op på Europa-Kommissionens revisionsbesøg ved at iværksætte er række initiativer, der skulle rette op på de konstaterede fejl.",The ministry followed up on the Commission’s audit visit and launched several initiatives to correct the errors that had been detected during the audit. "Ministeriet følger ikke systematisk op på, om anbefalingerne i evalueringerne bliver fulgt, men har i marts 2010 indført et nyt system til at monitorere opfølgningen på evalueringerne.","The Ministry does not systematically monitor whether review recommendations are being followed, but has in March 2010 implemented a new system for monitoring of follow-up on evaluations." "Ministeriet har anvendt en beregningsmodel, som tager udgangspunkt i de fastsatte opgaver for nye kampfly og omfatter forhold med væsentlig betydning for levetidsomkostningerne.",The ministry has employed a calculation model based on the agreed tasks for new combat aircraft that covers factors with a significant bearing on life-cycle costs. Ministeriet har beregnet antal kampfly på følgende måde:,The ministry has used the following method to calculate the number of combat aircraft: "Ministeriet har derfor oplyst, at det ikke er sandsynligt, at Forsvaret vil komme i en maksimalbelastningssituation, og at der dermed er indbygget en robusthed ved beregningen af antallet af kampfly.","The ministry therefore made the assessment that the Danish Defence is unlikely to experience a situation in which it is operating at maximum capacity, and that the calculation of number of combat aircraft needed thus has an in-built element of robustness." "Ministeriet har derudover oplyst, at bødesatserne ikke er blevet justeret siden 1985, hvorfor bødeniveauet er temmelig lavt.","The ministry has also stated that fine rates have not been adjusted since 1985, so the level of fines is relatively low." Ministeriet har derved søgt at dokumentere det reelle omfang af sagen og fastholde dialogen med Europa-Kommissionen under hele forløbet for at sikre sig forståelse for de danske synspunkter.,Thus the ministry has sought to document the actual implications of the case and maintained dialogue with the Commission throughout the process in order to promote Denmark’s views. "Ministeriet har desuden oplyst, at det fulde omfang først stod klart for Energistyrelsen i december 2009, og at der ikke var det fornødne fokus på, at der var særlige problemer i det danske kvoteregister.","The Ministry has also stated that the full scale of the problem did not become clear to the Danish Energy Agency until December 2009, and that the requisite focus on the existence of special problems in the Danish Registry was lacking." "Ministeriet har dog oplyst, at ministeriet er bekendt med, at andre lande i perioder med internationale indsæt- telser også vil flyve over 250 timer pr. kampfly pr. år.","The ministry is, however, aware that during periods of international deployment, other countries’ flight hours will also exceed 250 hours per combat aircraft per year." "Ministeriet har dog over for Rigsrevisionen tilkendegivet, at styrelsen på et tidligere tidspunkt burde have gennemgået de historiske sager fra Miljøstyrelsens tid.","However, the Ministry has indicated to Rigsrevisionen that the review of the historical cases dating back to the time when the Danish Environmental Protection Agency was in charge ought to have been performed by the Danish Energy Agency earlier." "Ministeriet har efter beslutnings- grundlaget udarbejdet en analyse vedrørende ombygningen af Flyvestation Skrydstrup, herunder om støjreducerende tiltag, jf. boks 7.","After completing the basis for decision, the ministry compiled an analysis regarding the conversion of Skrydstrup Airbase, which includes noise reduction measures; see Box 7." Ministeriet har efter beslutningsgrundlaget gjort sig en række overvejelser vedrørende afhjælpning af støj.,"Since the completion of the basis for decision, the ministry has considered various noise mitigation issues." "Ministeriet har efterfølgende oplyst, at departementet den 24. august 2008 ikke var bekendt med Den Europæiske Centralbanks stramme fortolkning af reglerne om monetær finansiering i forhold til insolvente pengeinstitutter, givet at Nationalbankens risiko skulle afdækkes med en statsgaranti.","The ministry subsequently stated that on 24 August 2008, it had no knowledge of the European Central Bank’s strict interpretation of the monetary financing rules relative to insolvent banks given that Nationalbanken’s risk was to be covered by a state guarantee." "Ministeriet har efterfølgende oplyst, at der er igangsat en proces med henblik på at fortsætte afviklingen af Roskilde Bank A/S gennem Afviklingsselskabet.",The ministry has subsequently stated that a process has been initiated to continue the winding-up of Roskilde Bank A/S through the Financial Stability Company. "Ministeriet har endvidere oplyst, at ministeriet vil gennemføre støjmålinger til brug for fornyet miljøgodkendelse, og at Forsvaret forventer at kunne reducere støjen yderligere i forbindelse med, at kampflyene letter og lander, bl.a. ved at ændre døgnfordelingen af flyvninger, ændring af den gennemsnitlige længde på flyvningerne, en yderligere optimering af flyveveje og en række andre reducerende tiltag, herunder ombygning af flyvestationen.","The ministry has also stated that it will conduct noise surveys for the purpose of obtaining a renewed environmental approval, and that the Danish Defence expects to be able to further reduce the noise of aircraft taking off and landing, among other things by changing the 24-hour distribution of flights, changing average flight length, further optimising flight paths and by a number of other noise-reduction measures, including conversion of the airbase." "Ministeriet har fastlagt, at Forsvaret skal udarbejde en analyse af behovet for kampfly, en beskrivelse af kampflykandidaterne og den model, de evalueres efter, samt en sammenligning af evalueringsresultaterne, der munder ud i en militær- faglig anbefaling af en eventuel afløser for F-16.","The Ministry prescribed that the Defence should prepare an analysis of the need for combat aircraft, a description of the candidate aircraft and the evaluation model, as well as a comparison of the evaluation results in order to produce a military recommendation for a possible F-16 replacement." "Ministeriet har forudsat, at i år med internationale operationer kan hvert kampfly i gennemsnit flyve 290 timer.","The ministry has assumed that in years with international operations, each combat aircraft will be able to fly 290 hours on average." "Ministeriet har i beslutningsgrundlaget beregnet en række optimeringstiltag for at reducere støjgenerne, men på trods af disse optime- ringstiltag vil F-35 kampflyene fortsat støje over gældende grænseværdier.",The ministry has stated that it also focuses on the noise impact of the F-35 combat aircraft in connection with the ministry’s preparation of the appropriation application for the procurement of new combat aircraft. "Ministeriet har i forbindelse med reduktionen fra 28 til 27 kampfly foreslået en række væsentlige ændringer af piloternes arbejdsforhold og påpeget en række forøgede og nye risici, fx øget risiko for en højere afgang af piloter, øget risiko for nedslidning af piloter, manglede specialistkompetencer og afledte flyvesikkerhedsmæssige konsekvenser.","In connection with the reduction from 28 to 27 combat aircraft, the ministry proposed a number of significant changes in pilots’ working conditions and highlighted a number of increased, new risks: a greater risk of more pilots resigning, a greater risk of deterioration in pilots’ health, a lack of specialist expertise and the resulting impact on flight safety." Ministeriet har i forbindelse med ændringen af årsregnskabsloven iværksat en informationskampagne for at øge virksomhedernes kendskab til de nye og mindre omkostningstunge regler med henblik på i praksis at nedbringe virksomhedernes administrative omkostninger.,"In connection with the amendment of the Financial Statements Act, the ministry launched an information campaign to increase the businesses’ knowledge of the new and less costs-heavy rules in order to reduce the businesses’ administrative costs." Ministeriet har i overensstemmelse med retningslinjer fra Den Europæiske Centralbank inddraget Nationalbanken i den første fase – likviditetsstøtte til Roskilde Bank A/S.,"In compliance with European Central Bank guidelines, the ministry involved Nationalbanken in the initial phase – liquidity support to Roskilde Bank A/S." "Ministeriet har i 2010 taget en række initiativer, der skal sikre, at den danske udmøntning af reglerne er i overensstemmelse med EU-regelsættet, og at reglerne bliver lettere at anvende for sagsbehandlere og landmænd.","In 2010, the ministry launched various initiatives to ensure that the implementation of the regulations in Denmark is in compliance with the EU regulations, and the regulations are made easier to use for the inspectors and farmers." "Ministeriet har ikke haft fokus på, at bestyrelserne opstiller konkrete og målbare mål i nationalparkplanerne, fx ved at gøre dette til en målsætning for bestyrelserne i bekendtgørelserne.","The Ministry has not focused on ensuring that the boards set specific and quantifiable goals in the national park plans, eg, by stipulating this as a target for the boards in the executive orders." "Ministeriet har ikke nøjere angivet baggrunden for, at der ikke blev indgået aftale med kommunerne.",The Ministry has not elaborated further on the background for not entering into agreements with the municipalities. Ministeriet har ikke opdateret risikovurderingen med disse nye risici og har ikke beregnet omkostninger for dem i de planlagte omkostninger til risici.,The ministry has not updated the risk assessment with these new risks nor estimated their costs in the planned risk costs. Ministeriet har ikke opdateret risikovurderingen med disse nye risici vedrørende piloternes arbejdsforhold.,The ministry has not updated the risk assessment with these new risks concerning pilots’ working conditions. "Ministeriet har ikke vurderet usikkerheden ved den forudsatte synergi, selv om den forudsatte synergi har væsentlig betydning for det beregnede flyvetimebehov og dermed antallet af kampfly.",The ministry has not assessed the uncertainty associated with the synergy assumption although the assumed synergy is of considerable importance for the calculation of the necessary flight hours and hence the number of combat aircraft needed. "Ministeriet har indhentet mandat til at indgå aftale med Europa-Kommissionen, bl.a. i regeringens Økonomiudvalg og Folketingets Finansudvalg.","The ministry has obtained a mandate to sign an agreement from the Danish government’s Economic Committee and the Danish parliament’s Financial Committee, among others." Ministeriet har kun i meget begrænset omfang oplyst om grundlaget for eller usikkerheden ved den forudsatte synergi på 80 %.,The ministry has provided only very limited information about the basis for or uncertainty associated with the assumed synergy of 80 per cent. "Ministeriet har medtaget risici, som ministeriet har vurderet, at det var muligt at fastsætte et sandsynligt udfaldsrum for.",The ministry has included risks for which it has assessed that a probable outcome space could be determined. "Ministeriet har også oplyst, at SAR-aftalen ikke har givet anledning til ændringer i rigsfællesskabets samlede beredskab, fx i form af mere udstyr.","The ministry has also stated that the SAR agreement has not changed the overall emergency response of the Realm, eg, in the form of more equipment." "Ministeriet har oplyst, at afviklingen af Roskilde Bank A/S er forsinket.",The ministry has stated that the winding-up of Roskilde Bank A/S is delayed. "Ministeriet har oplyst, at de gennemførte regelændringer ikke altid straks medfører ændret adfærd hos virksomhederne i målgruppen, da nogle virksomheder fortsætter med at følge de tidligere regler.","The ministry has informed the NAOD that the implementation of amendments is not always immediately reflected in the businesses’ behaviour, as some of them continue to operate in compliance with previous regulation." "Ministeriet har oplyst, at den nye statsgaranti i forbindelse med Nationalbankens overtagelse af Roskilde Bank A/S indebærer en større risiko for, at staten kommer til at lide tab.",The ministry has stated that the new state guarantee in connection with Nationalban- ken’s takeover of Roskilde Bank A/S will increase the risk of the government suffering a loss. "Ministeriet har oplyst, at den seneste situation med et større nødlidende pengeinstitut var Varde Bank i 1993.",The ministry has stated that the most recent example of a major bank in distress was Varde Bank in 1993. "Ministeriet har oplyst, at det derfor ikke ved etableringen af Afviklingsselskabet var muligt at overflytte Roskilde Bank A/S hertil.",The ministry has stated that for this reason it was not possible to transfer Roskilde Bank A/S to the Financial Stability Company at the time the Company was set up. "Ministeriet har oplyst, at det skyldes, at det ikke var muligt at opnå tilslutning fra alle medlemmer af beredskabet inden for tidsfristen.",The ministry has stated that this was because approval from all association members could not be obtained within the time limit. "Ministeriet har oplyst, at det var vanskeligt at skønne, hvor stort trækket ville blive på Nationalbankens lånefacilitet.",The ministry has explained that it was difficult to estimate exactly the drain on Nationalban- ken’s loan facility. "Ministeriet har oplyst, at dette præciseres i forbindelse med forberedelse af det enkelte review.",The Ministry has stated that this is specified in the preparations for each review. "Ministeriet har oplyst, at ministeriet fremover vil arbejde for, at der skabes mere klare og målbare målsætninger i natio- nalparkplanerne.",The Ministry has stated that in the years ahead it will work to establish clearer and more quantifiable targets in the national park plans. "Ministeriet har oplyst, at Natur- styrelsen vil arbejde for, at der skabes mere klare og mere målbare målsætninger i na- tionalparkplanerne i de kommende planperioder.",The Ministry has stated that the Agency will work to ensure that the national park plans will include clearer and more quantifiable targets in the coming planning periods. "Ministeriet har oplyst, at Naturstyrelsen er i gang med at udvikle en model til at følge systematisk op på nationalparkernes nøgletal med udgangspunkt i nationalparkernes årsberetninger.",The Ministry has stated that the Danish Nature Agency is developing a model for systematic follow-up on the key indicators of the national parks based on their annual reports. "Ministeriet har oplyst, at rådgiverkontoret vil overveje at gennemføre stikprøver af reviewrapporter for at vurdere kvaliteten, hvilket skal bidrage til at sikre et ensartet kvalitetsniveau.","The Ministry has stated that TAS will consider making spot checks of review reports to assess their quality, which will contribute to ensuring uniform quality standards." "Ministeriet har oplyst, at synergien på 80 % for F-35 kampflyene er baseret på en antagelse om, at de nye fly skal benyttes i mere alsidige og komplekse missionstyper.","The ministry has stated that the 80 per cent synergy for F-35 combat aircraft is based on an assumption that the new aircraft are to be deployed in more comprehensive, complex types of mission." "Ministeriet har oplyst, at systemet løbende er under udvikling og på nuværende tidspunkt er ved at blive udvidet med risikovurderinger, der afstemmes med faktiske momskarruseller.",The ministry has stated that the system is subject to ongoing development and is currently being extended to include risk assessments which are matched with actual VAT carousels. "Ministeriet har oplyst, at sådanne tilfælde bør begrundes og dokumenteres.",The Ministry has stated that such cases should be justified and documented. Ministeriet har opsat punkter i retningslinjerne om udvælgelse af eksterne konsulenter til reviews.,The Ministry’s guidelines include suggestions for facilitating the selection of external consultants for reviews. Ministeriet har på baggrund af denne sag suspenderet udbetalingen af støtte til producentorganisationerne og gennemført en ny kontrol med reviderede anerkendelseskriterier.,"The ministry has, in the light of this case, suspended payment of support to the producer organisations and carried out a second control based on revised criteria of recognition." Ministeriet har senest orienteret Folketinget om udvalgte sager i aktstykke nr. 16 af 26. oktober 2010.,The Ministry has recently briefed the Danish parliament of selected cases in document no. 16 of 26 October 2010. "Ministeriet har således tiltrådt, at Nationalbanken og Det Private Beredskab overtog Roskilde Bank A/S, hvorefter Nationalbanken er ansvarlig for den videre administration og omkostningerne herved.","The ministry has thus accepted Nationalbanken’s and the Private Contingency Association’s takeover of Roskilde Bank A/S, after which Nationalbanken is responsible for the further administration and the related costs." "Ministeriet har således været i dialog med Europa-Kommissionen i alle væsentlige sager, ligesom ministeriet har iværksat en række initiativer under ”Projekt Bedre Kontrol” til forebyggelse af underkendelser i fremtiden.",The ministry has been in contact with the Commission on all significant cases and has launched several initiatives under the project “Enhanced control” to counter future financial corrections. "Ministeriet har videre oplyst, at det var vigtigt for ikke at så tvivl om den danske statsstøtteordning hurtigst muligt at få Europa-Kommissionens godkendelse af bankpakken.","The ministry also stated that to avoid casting doubt on the Danish state-aid scheme, European commission approval of the bank package had to be obtained as quickly as possible." "Ministeriet har videre oplyst, at hvilende virksomheder vil blive forsøgt implementeret i udsøgningssystemet.",The ministry has also stated that efforts will be made to include dormant businesses in the selection system. "Ministeriet har videre oplyst, at kontrollen af anvendelsen af dækadresser er et vanskeligt område, da det er svært at identificere og konstatere dækadresser, uden at der foretages fysisk kontrol på adressen.","Moreover, the ministry has stated that controlling the use of cover addresses is a complex area, because it is difficult to identify and establish cover addresses without physically inspecting the address." "Ministeriet har vurderet, at det var hensigtsmæssigt kun at fastsætte krav vedrørende forhold, som udgør et reelt problem i Danmark, og for hvilke der ikke i forvejen er en tilstrækkelig national lovgivning.",The Ministry found it appropriate only to lay down requirements regarding issues that constitute a genuine problem in Denmark and in respect of which the existing national legislation is inadequate. "Ministeriet modtog aldrig svar på anmodningen, idet EU-landene i mellemtiden havde vedtaget et hasteforslag om ændring af momssystemdirektivet, der gav medlemslandene mulighed for at indføre omvendt betalingspligt.","The Ministry’s request was never answered because in the meantime, the EU countries had adopted an urgent proposal to amend the directive on the system of VAT, giving Member States the opportunity to introduce reverse charge." "Ministeriet og Nationalbanken pegede herefter på en løsning, hvor Nationalbanken skulle overtage Roskilde Bank A/S. Igen er det et ønske, at den private sektor skulle medvirke til løsningen.","The ministry and Nationalbanken then suggested a solution in which Nationalbanken took over Roskilde Bank A/S, re-emphasizing the desirability of private sector contribution." "Ministeriet og Nationalbanken vurderede på daværende tidspunkt, at den eneste farbare model var at etablere et afviklingsselskab (en bank), der kunne overtage Roskilde Bank A/S.","At the time, the ministry and Nationalbanken believed the only viable solution was to set up a winding-up company (a bank) to take over Roskilde Bank A/S." "Ministeriet oplyser, at ministeriet er i gang med at udarbejde en standardiseret model for fremover at følge op på nationalpar- kernes nøgletal.",The Ministry states that it is preparing a standardised model for following-up on the key indicators of the national parks in future. "Ministeriet skal bl.a. føre kontrol med grundlaget for oprettelse af producentorganisationerne, betingelserne for medlemsskab, outsourcing af aktiviteter, opgørelsen af værdien af den afsatte produktion og udførelsen af revision.","The Ministry is required to supervise the basis upon which producer organisations are being established, conditions of membership, outsourcing of activities, value of products marketed and audit performed." "Ministeriet vil bl.a. indskrive de nye procedurer for opfølgningen på evalueringerne samt præcisere og uddybe, hvordan spørgsmål om uafhængighed håndteres, og justere retningslinjerne, så de afspejler DAC’s reviderede retningslinjer fra februar 2010.","Among other initiatives, the Ministry intends to include the new procedures for evaluation follow-up and specify and clarify how questions relating to independence must be handled and to adjust the guidelines to reflect the revised DAC guidelines issued in February 2010." "Ministeriet vil dels undersøge praksis i sammenlignelige lande, dels drøfte spørgsmålet i OECD-regi.",The Ministry intends to examine practice in comparable countries and discuss the issue under the auspices of OECD. "Ministeriet vil desuden gennemgå havmiljøanordningen generelt, herunder også tilsynsbestemmelserne, for at sikre, at hav- miljøanordningen er tidssvarende og klar.","The ministry also intends to examine the marine environment order in general, including the provisions relating to supervision, to ensure that the marine environment order is up-to-date and clear." "Ministeriet vurderer, at andre muligheder derfor vil være kapaciteter, der kun løser dele af de opgaver, kampfly løser, og/eller løser andre opgaver end kampfly.",The Ministry finds that other options will therefore be capabilities that handle only some of the tasks performed by combat aircraft and/or handle tasks other than those performed by combat aircraft. "Ministeriet vurderer, at det var vigtigt at signalere en ubegrænset mulighed for træk i Nationalbanken for at undgå spekulationer om betalingsstandsning.",The ministry believes it was important to signal unlimited drawing rights with Nationalbanken to avoid speculations about suspension of payments. "Ministeriet vurderer endvidere, at den igangværende fusion mellem FødevareErhverv og Plantedirektoratet ligeledes vil danne grundlag for yderligere effektivisering på kontrolområdet, idet mange af udfordringerne med koordination af kontrollen forventes løst.","The Ministry is also of the opinion that the on-going merger of the Food Agency and the Plant Directorate will provide a platform for further streamlining of the control activities, as many of the current control coordination challenges are expected to be resolved with the merger." "Ministeriets beregning viser således, at en reduktion i antallet af flyvetimer pr. kampfly pr. år kan have væsentlig betydning for Forsvarets behov for kampfly.",The ministry’s calculation thus shows that a reduction in the number of flight hours per combat aircraft per year may significantly affect the Defence’s need for combat aircraft. "Ministeriets evalueringskontor har ikke siden 2007 haft en fast procedure for, hvordan kontoret følger op på, om anbefalingerne fra evalueringerne bliver gennemført.",The Ministry’s Evaluation Department has not since 2007 had a standard procedure governing how the Department should follow up on implementation of the evaluation recommendations. Ministeriets forhandlingsstrategi omtales derfor i pkt. 94-97.,The negotiation strategy pursued by the ministry is therefore described in more detail in items 94-97. Ministeriets risikovurdering tager udgangspunkt i 28 F-35 kampfly.,The ministry’s risk assessment is based on 28 F-35 combat aircraft. "Ministeriets udgangspunkt er at bruge Tanzanias egne systemer, bl.a. for at sikre, at Tanzania får ejerskab til indsatserne.","In principle, the Ministry wishes to use Tanzania’s own systems, for one thing, to ensure Tanzanian ownership of the activities." Ministeriets vurderinger beror på AMVAB-analyser.,The ministry will base its estimates on AMVAB analyses. Ministerium,Ministry "Ministerrådet fastsætter også, hvilke nordiske organer der er institutioner.",The Council of Ministers also determines which Nordic bodies that are designated as institutions. 3. Ministerrådet Rådgiver Parlamentet i deres beslutning om decharge,3. The Council Advises the Parliament with respect to its discharge decision Ministerrådet skal årligt forsyne Rigsrevisionen med en opdateret liste over bevilgede og udbetalte midler til institutioner og projekter i landene.,"Every year, the Council of Ministers must provide Rigsrevisionen with an updated list of funds granted and paid to institutions and projects in the respective countries." 100 mio. kr.,DKK 100 million 14 mio. kr. Erhverv,DKK 14 million Mix i Match-grupper,Mix i Match-grupper (Mix in match groups) "”Mix i Match-grupper” adskiller sig fra de andre projekter, idet effekt- målene her var differentieret på de forskellige matchgrupper, og der er derfor langt flere mål end for de øvrige projekter.","The project “Mix in match groups” stood out from the other projects because the performance objectives set here had been tailored to the different match groups, and therefore outnumbered those set for other projects." "Mkakati wa Kukuza Uchumi na Kupunguza Umaskini, Tanzania – Tanzanias fattigdomsstrategi","Mkakati wa Kukuza Uchumi na Kupunguza Umaskini, Tanzania – Tanzania’s poverty reduction strategy" MLU-programmet er sammensat af en række programmer.,The MLU programme comprises several programmes. "Modellen består dels af et register, som giver de offentlige myndigheder adgang til en række oplysninger, indberettet af borgere og virksomheder, dels et tilsyn med de indberetningskrav, som myndighederne stiller, for at forhindre at der stilles krav om indberetning af den samme oplysning fra forskellige myndigheder.","The Brønnøysund Register Centre is partly a register, providing the public authorities with access to data reported by citizens and businesses, and partly a body, supervising the reporting requirements laid down by the public authorities to prevent the various government bodies from asking businesses and cititzens to provide data which have been reported earlier." "Modellen bygger på forsvarets oplysninger bl.a. om den økonomiske konsekvens af de enkelte usikkerheder og risici samt sandsynligheden for, at de indtræffer.",The model is based on information from the Defence about such factors as the financial consequences of the individual uncertainties and risks and the probability of their occurrence. "Modellen er endnu ikke fastlagt, og Erhvervs- og Byggestyrelsens vurderinger er foreløbige.","The model has not yet been determined, and the Enterprise and Construction Authority’s assessments are preliminary." Modellen er kompleks på grund af de mange bagvedliggende forudsætninger og antagelser.,The complexity of the model is due to the numerous underlying conditions and assumptions. Modkøbskravet gælder for de øvrige kandidatfly og for en levetidsforlængelse af F-16.,The offset obligation applies to the other candidate aircraft and to an extension of the life of the F-16 fleet. "Modsat bygger Region Midtjyllands rapporteringer på en indgået resultatkontrakt med tilskudsmodtager, og derfor bliver rapporteringen i højere grad et supplement i forhold til Erhvervsstyrelsens statusrapportering.","The reporting by the Central Denmark Region, on the other hand, is based on performance contracts entered with funds recipients and therefore complements the Danish Business Authority’s progress reporting." Modtagere af støtte under enkeltbetalingsordningen skal overholde en række krydsoverensstemmelseskrav vedrørende deres landbrugsproduktion.,Subsidy recipients under the Single Payment Scheme must comply with a number of cross-compliance requirements for agricultural production. "MoFia er et landsdækkende projekt, hvor der bliver foretaget stikprøvekontrol af toldangivelserne, før varerne frigives.",MoFia is a national project involving sample checks of customs declarations before release of goods. ”MoFia” (Monitoreringsgruppen for Importtransaktioner),”MoFia” (Monitoring team for import transactions) MoFia-projektet,MoFia project "MoFia-projektet vedrører kontrol af varer, der importeres til Danmark fra lande uden for EU.",The MoFia project concerns control of goods imported to Denmark from countries outside the EU. "MoFia startede som et tidsbegrænset projekt, men har siden 1. januar 2011 været en driftsaktivitet.","MoFia set out as a time-limited project, but has since 1 January 2011 become a permanent operational activity." Mols Bjerge Vadehavet,Mols Bjerge Wadden Sea Moms- og BNI-bidrag 39,Own resources 39 Momsbidrag,VAT-based contribution Momsbidraget og BNI-bidraget beregnes af Europa-Kommissionen som en bestemt procent af henholdsvis et EU-udjævnet momsberegningsgrundlag og et EU-harmoniseret BNI-grundlag.,"The GNI- and VAT-based budget contributions are calculated by the Commission as a fixed percentage of a harmonisation of gross national income and an alignment of VAT, respectively." "Momsen er derfor en merværdiafgift, som beregnes af virksomhedernes fortjeneste.","Consequently, VAT is a value added tax calculated on the basis of businesses’ profits." Momsen er derfor også en forbrugsafgift.,VAT is therefore also an excise tax. Momskarruselsvin- del i Norge via det danske kvoteregister,VAT carousel fraud in Norway via the Danish Registry Momskarruselsvindel,VAT carousel fraud "Momskarruselsvindel bekæmpes mest effektivt ved at forhindre, at virksomheder, som ønsker at begå svindel, bliver registreret.",VAT carousel fraud is most effectively fought by preventing businesses intending to commit fraud from registration. "Momskarruselsvindel gennemføres ved, at en virksomhed køber varer momsfrit i udlandet og sælger varen videre til en anden virksomhed i samme land.",VAT carousel fraud is committed when a company buys VAT-exempt goods in a foreign country and resells them to another company in the same country. "Momskarruselsvindel har siden etableringen af det indre marked været et kendt fænomen i EU, typisk i forhold til letomsættelige varer, fx mobiltelefoner og computerudstyr.","Since the creation of the internal market VAT carousel fraud has been a well-known phenomenon in the EU, typically in relation to goods with a ready market like, for instance mobile phones and computer equipment." Momskarruselsvindel i EU med relation til det danske kvoteregister,VAT carousel fraud in the EU with links to the Danish Registry Momskarruselsvindel i hele EU,VAT carousel fraud throughout the EU "Momskarruselsvindel kan finde sted, når en virksomhed er blevet momsregistreret.",VAT carousel fraud may occur once a business has been registered for VAT. "Momskarruselsvindel mod den danske stat forudsætter, at svindlerne har et dansk momsnummer.",To commit VAT carousel fraud against the Danish government fraudsters must have a Danish VAT number. "Momskredittid, landbrug og mindre byerhverv","VAT credit time, farming and small urban trades" "Momsordningen betød, at ind- og udførsel af varer fra en EU-medlemsstat til en anden skulle ske momsfrit.",The VAT system meant that import and export of goods from one Member State to another was to be VAT-exempt. Momsordningen udgør derfor en undtagelse fra momspligten.,The EU VAT system therefore constitutes an exemption from VAT liability. Momsregnskab for virksomhed A,VAT account for business A Momsregnskab for virksomhed B,VAT account for business B Momsregnskab for virksomhed C,VAT account for business C "Monitoreringsgruppen fremsatte på baggrund af erfaringerne fra projektet en række anbefalinger, herunder om målrettet uddannelsesindsats for at højne kompetencerne på de enkelte ekspeditionssteder og om udvikling af værktøjer, som de kontrolførende kan bruge, når der opstår tvivl om, hvorvidt der er sket en overtrædelse.","On the basis of the experience gained from the project, the monitoring team made a number of recommendations; targeted training to improve the competencies of staff in the individual customs clearance offices and development of special tools for the controllers to help them determine whether the customs regulations have been infringed." "Motivet for UK-korrektionen var, at Storbritannien på det tidspunkt, med henvisning til landets velstandsniveau, var et af de mindst velstående medlemslande, men samtidig et af de lande, der bidrog mest til EU-budgettet som følge af, at finansieringen på det tidspunkt i høj grad var baseret på momsbidraget.","The rationale for the UK rebate was the fact that United Kingdom was – at the time – one of the less prosperous countries, yet one of the greatest contributors to the EU budget, because financing was largely based on VAT resources." Mulig nedslidning af piloter,Possible deterioration in pilots’ health Mulige afløsere for F-16 flyene nævnt af Forsvars- Forsvarets første Forsvarets supplerende Endeligt,Possible replacements for the F-16 mentioned by The Defence’s first request The Defence’s Final field MULIGE KONSEKVENSER,POSSIBLE CONSEQUENCES Mulige nationalparker,Possible national parks "Muligheden for at gennemføre momskarruselsvindel afhænger af momsreglerne, mens krav til dokumentation for identitetsoplysninger fra de personer og virksomheder, der ønsker at oprette personkonti i Kvoteregisteret, har indflydelse på, hvor attraktivt det er at gennemføre momskarruselsvindel.",The opportunity to commit VAT carousel fraud depends on the VAT rules whereas the attractiveness of the crime is influenced by the documentation requirements for the identity of the persons and enterprises wishing to open person holding accounts in the Danish Registry. Muligheden for at gennemføre momskarruselsvindel mod den danske statskasse er dermed stærkt begrænset.,This considerably reduced the potential for committing VAT carousel fraud against the Danish treasury. 1) Muligheden for at udbetale merarbejde afhænger af den enkelte pilots ansættelsesform.,1) The possibility of compensation for additional hours worked depends on the individual pilot’s employment status. Muligheder for at sammenligne levetidsomkostningernes niveau,Ways of comparing life-cycle cost levels Muligheder for at sammenligne levetidsomkostningernes niveau‌,Ways of comparing life-cycle cost levels‌ "Mulighederne for at forlænge F-16 flyenes levetid afhænger af bl.a. tekniske, operative og økonomiske forhold.","The options for extending the life span of the F-16 depend on technical, operational and financial factors, among others." "Mulighederne for at koordinere de statslige indkøb kan dog efter Rigsrevisionens vurdering udnyttes bedre, såfremt flere ministerier deltager samt ved at lade flere varer og tjenesteydelser være omfattet.",Rigsrevisionen finds that this model with advantage may be disseminated to more ministries and may be expanded to comprise more goods and services. myndigheder i,authorities Myndigheder i undersøgelsen,Audited government authorities "Myndighederne bør forpligte sig til at købe en vis mængde på SKI A/S’ rammekontrakter, hvor det er en fordel.",The examination has shown that the public authorities may achieve savings if they commit to buying a certain quantity through the Danish National Procurement Agency (SKI A/S). Myndighederne efterspørger dog selv rammekontrakter uden købsforpligtelse.,Buying on SKI A/S framework contracts "Myndighederne peger dog på, at den nuværende ansvarsfordeling fungerer i praksis.","However, the authorities point out that the existing division of responsibilities works in practice." "Myndighedernes behandling af momskarruselsager kan dog styrkes yderligere, bl.a. ved en bedre tilrettelæggelse af sagsbehandlingen.","However, the authorities’ consideration of VAT carousel cases can be further improved, for example by better organisation of the case processing." Mål,Objective Mål for delkomponent 1,Objective of subcomponent 1 Mål for komponent 1,Objective of component 1 Mål for sagsbehandlingstiden,Target for case-processing time Mål i 2010,2010 objective Mål og milepæle 16,Objectives and milestones 16 Mål og milepæle bør ikke fjerne fokus fra regeloverholdelse og effekt.,Once the schemes reopened they all received the same closing date for applications. Mål og resultater for støtten til distrikterne,Objectives and results for the support to districts Mål og resultater for støtten til Zanzibar,Objectives and results for support to Zanzibar Mål og resultater ved afslutningen af fase 2 fremgår af tabel 2.,Table 2 shows the objectives and the results on completion of phase 2. Mål opfyldt før 2010,Objective achieved before 2010 Målemetoder,Measurement methods 2015-målene blev opstillet af FN’s daværende generalsekretær på baggrund af en FN-resolution.,The 2015 objectives were set by the former UN Secretary General on the basis of a UN resolution. Målene er ikke altid præcise.,Objectives are not always clear-cut. "Målene er ikke særligt præcist formuleret, og på den baggrund har Rigsrevisionen haft vanskeligt ved at vurdere målopfyldelsen.",The objectives are not particularly clear or accurate and Rigsrevisionen has therefore had difficulties in assessing performance. Målene er sjældent vægtede.,Objectives are rarely weighted. Målene for 2008 blev dog ikke nået.,"However, the targets set for 2008 were not achieved." Målene i målhierarki- et kan kategoriseres efter de enkelte led i forandringsteorien.,The hierarchy of objectives can be categorised in accordance with the individual elements of the theory of change. Målene i resultatvurderingen (PAF) er i nogen udstrækning de samme som dem i Tanzanias fattigdomsstrategi.,"To some extent, the PAF objectives are the same as those of Tanzania’s poverty reduction strategy." Målene på program- og komponentniveau vil typisk være mål om en effekt (fx at forbedre tanzaniernes sundhed).,The objectives at programme and component level will typically be impact objectives (e.g. improving the state of health of the Tanzanians). Målet blev derfor ikke opfyldt.,"Accordingly, the target was not achieved." Målet blev opfyldt.,The target was achieved. "Målet er, at regelfortolkning ikke må give anledning til un- derkendelser.",The objective is to ensure that issues concerning interpretation of the provisions do not result in financial corrections. "Målet er, at styrelsen pr. 16. oktober 2013 indfører et system, hvor alle fakturaer/bilag kontrolleres af styrelsen selv.","By 16 October 2013, the agency is expecting to have implemented a system that will allow the agency to check all invoices/vouchers." "Målet er elastisk formuleret, men det er kvantitativt og dækkende, idet ny regulering indgår i opgørelsen af målopfyldelsen.","The formulation of the target is flexible, but it has been quantified and is adequately defined, as the impact of new regulation is included in the assessment of target achievement." "Målet er styrende for ministeriernes regelforenk- lingsindsats, selv om målet ikke er fastsat på baggrund af en folketingsbeslutning.","effort in the area, even though the target has not been set on the background of a parliamentary decision." Målet for redningsprocenten i Grønland på 94 % er opfyldt i perioden 2010-2012.,The 94% rescue target rate for Greenland was achieved in the period 2010-2012. "Målet for Rigsrevisionen har været, at Finansministeriet aflægger et konsolideret EU-regnskab.",Rigsrevisionen is aiming to ensure that the Ministry of Finance presents a consolidated EU financial statement. "Målet for Rigsrevisionen har været, at Finansministeriet aflægger et konsolideret EU-regnskab vedrørende alle de midler, der indgår i statsregnskabet.",Rigsrevisionen would like for the Ministry of Finance to present consolidated accounts for all EU funds included in the Danish state accounts. "Målet for økologisk dyrket areal var 230.000 ha i 2003, mens resultatet var ca. 165.000 ha.","In 2003, approximately 165,000 ha was being managed according to organic principles against a target of 230,000 ha." "Målet har været, at Finansministeriet aflægger et konsolideret EU-regnskab vedrørende alle de EU-midler, der indgår i statsregnskabet.",The intention was for the Ministry of Finance to present consolidated accounts for all EU funds included in the government accounts. "Målet om, at 85 % af alle børn skal vaccineres, blev ligeledes opnået i 2008, og allerede i 2005 blev målet om andelen af helbredte tuberkulo- sebehandlede opfyldt.","The objective of vaccinations for 85% of all children was also achieved in 2008, and the objective relating to the proportion of cured TB-treated patients was already achieved in 2005." Målet om en stigning er dermed ikke nået.,"Thus, the objective of an increase was not achieved." Målet om en stigning i den forventede levetid til 52 år i 2010 blev allerede opnået i 2008.,The objective of an increase in life expectancy to 52 years in 2010 was achieved already in 2008. Målet om et fald på 8 % i 2010 er dermed nået i 2006.,"Thus, the objective of an 8% fall by 2010 was achieved in 2006." Målet var 23 %.,The objective was 23%. "Målhierarkiet for ordningen kunne forbedres ved, at den specifikke målsætning blev konkretiseret, fx med målbare kortsigtede effektmål eller med angivelse af, hvor meget projekterne under denne ordning samlet forventes at bidrage til udvidelsen af det økologiske areal eller forøgelsen af den økologiske produktion, fx en samlet produktivitetsstigning blandt økologiske bedrifter på 5 %.","The hierarchy of objectives defined for the programme could be improved; the specific objective would become more concrete if it included, for instance, measurable short-term performance objectives, or indicated how much all the projects under this scheme were expected to contribute to the expansion of the area of land used for organic farming or to the increase in organic production (e.g. a total increase in organic production of 5 per cent)." Måling af borgernes administrative omkostninger‌,Measuring the administrative burden on citizens Måling af kommunernes administrative omkostninger,Measuring the administrative burden on local government Måling af projekternes effekt,Project performance measurement Måling af virksomhedernes administrative omkostninger,Measuring the administrative burden on businesses "Målingerne viste, at der blandt 35 deltagervirksomheder var en estimeret jobskabelse på 27 fuldtidsjobs mere end i referencegruppen.",The measurements showed that the estimated number of full-time jobs created in the 35 participating companies exceeded the reference group estimate by 27. "Målkategoriseringen har primært taget udgangspunkt i projektansøgningerne fra den udvalgte stikprøve, dog er der også medtaget yderligere mål, hvis disse blev aftalt undervejs i projektforløbet.","The categorisation has mainly been based on project applications included in the sample, yet additional objectives may have been included if such have been agreed during the life of the project." "Målopfyldelsen er lavere for komponenter, som mere direkte påvirker de offentligt ansatte, fx iværksættelsen af en lønreform.","The components with a more direct impact on public-sector employees, for example, initiation of a salary reform, performed worse." "Målopfyldelsen har været bedst på de komponenter, der vedrører fx ibrugtagning af ledelsessystemer, journalsystemer og hjemmesider.","The best performance was recorded by the components relating to e.g. commissioning of management systems, record-keeping systems and websites." "Målopnåelsen i 2010 er behæftet med en vis usikkerhed, da ministerierne i nogle tilfælde først sent i målperioden vil have identificeret samtlige mulige regelforenklingsinitia- tiver.","Target achievement in 2010 is subject to some uncertainty, as the ministries in some cases will not have identified all the potential better regulation and simplification initiatives till late in the measurement period." Målopstilling og effektmål i de udvalgte projekter,Setting objectives for the selected projects Målsætning 1,Target 1 "Målsætningen for landdistriktsprogrammet er at fremme en stærkere konkurrencekraft i jordbrugssektoren, få flere iværksættere og lokale arbejdspladser i landdistrikterne, få varierende landskaber, rig natur og rent miljø samt sikre attraktive levevilkår i landdistrikterne, som bidrager til at styrke sammenhængen mellem land og by.","The objective of the rural development policy is to improve the competitiveness of the agricultural and forestry sector, improve conditions for innovation and create local jobs in the rural areas, ensure the preservation of diverse landscapes, rich nature and a clean environment and ensure attractive living conditions in the rural areas which will increase cohesion between city and countryside." "Målsætningerne er heller ikke målbare, så det fremgår, hvornår de er opfyldt, men udgør derimod alene et sæt overordnede rammer for nationalparkernes arbejde og udvikling fremadrettet.","Nor are the targets quantifiable to an extent that shows when they have been achieved, but solely constitute an overall framework for the future work and development of the national parks." Målsætningerne for nationalparkernes udvikling,Development targets for the national parks "Målsætningerne for naturindsatsen er klare i den forstand, at de angiver, hvilke naturtyper nationalparkerne skal værne om.",The targets for nature conservation activities are clear in the sense that they specify which natural habitat types the national parks must safeguard. "Målsætningerne handler om at balancere forskellige hensyn ved gennemførelse af indkøb, brug af rammekontrakter, udvikling af samarbejdsrelationer og udvikling og pleje af leverandørrelationer m.m.","The objectives represent a balancing of different considerations, the use of framework contracts, development of collaborative alliances and development and nursing of supplier relations etc." Målsætningerne med portalen er følgende:,The objectives of the portal are as follows: "Måltallet var endvidere, hedder det i rapporten, et overpositivt skøn ud fra den udvikling, man så i slutningen af 1990’erne.","Furthermore, the target set was excessively optimistic and based on the positive development that characterized the late 1990s." Måneder -----,Months Mængden af energi udvundet fra fornyelige resurser/”sparet” på ikke-fornyelige resurser.,Quantity of energy extracted from renewable sources/”saved” on non-renewable sources. "Mængden af ”sparet” CO2, hvis udledt fra traditionel forbrænding.",Quantity of CO2 ”saved” of which derived from traditional combustion. Møder,Meetings "Møderne har primært haft til formål at give Rigsrevisionen indblik i Forsvarsministeriets arbejde med at udvikle grundlaget for beregning af antallet af nye kampfly, herunder F-35 kampfly, og de tilhørende levetidsomkostninger.","The chief aim of the meetings was to give Rigsrevisionen insight into the Ministry of Defence’s work of developing the basis for calculating the number of new combat aircraft, including F-35 combat aircraft, and the related life-cycle costs." "Mødredødelighed (pr. 100.000 fødsler), antal","Maternal mortality rate (per 100,000 births), number" n+2-mål n+2-mål,n+2 objective n+2 objective "Na- turErhvervstyrelsen har oplyst, at denne risiko er størst sidst i perioden, hvor det kan være mere vanskeligt at gennemføre nye ansøgningsrunder.","According to the Danish AgriFish Agency, this risk increases towards the end of the period, when carrying out new rounds of applications may be difficult." "Na- turErhvervstyrelsen under Fødevareministeriet varetager udbetalingen fra Landbrugsgaran- tifonden, Landdistriktsfonden og Den Europæiske Fiskerifond (herefter Fiskerifonden).","Payments made through the Agricultural Guarantee Fund, the Rural Development Fund and the European Fisheries Fund (the Fisheries Fund) are handled by the AgriFish Agency under the Ministry of Food." "NAO konkluderede bl.a., at arbejdsdelingen mellem tilsynsmyndigheden, Finansministeriet og centralbanken er hensigtsmæssig.","One of the NAO’s conclusions was that the distribution of duties between the supervisory authority, the Ministry of Finance and the central bank is appropriate." National regulering,National regulation Nationalbanken har heller ikke afprøvet muligheden for at inddrage næste års indskud.,Nor did Nationalbanken test the option of incorporating next year’s deposits. "Nationalbanken har oplyst, at det formentlig vil kræve en ny lov at ændre Finanstilsynets placering.",Nationalbanken has stated that changing the placement of the FSA is likely to require new legislation. "Nationalbanken konstaterer, at der gennem de seneste år generelt er afsat mindre stødpuder i danske pengeinstitutter til at modstå tab, hvilket bl.a. kan skyldes de ændrede regnskabsregler i samspil med ændrede kapitaldækningsregler.","Nationalbanken notes that over the past few years, Danish banks have generally built up lower loss buffers, which may partly be due to the changed accounting rules in combination with the changed capital adequacy rules." "Nationalbanken konstaterer endvidere, at de mindre stødpuder dels kan skyldes, at bankerne vurderer, at deres engagementer indebærer mindre risiko end tidligere, dels formentlig også er et resultat af, at indførelsen af de ændrede regnskabsregler fra 1. januar 2005 og nye kapitaldækningsreg- ler (Basel II) fra 1. januar 2007 har ændret på spillereglerne for bankens stødpuder.",They are probably also a result of the change in ground rules for bank buffers following the introduction of changed accounting rules on 1 January 2005 and new capital adequacy rules (Basel II) on 1 January 2007. Nationalpar- kernes bevilling fastsættes ikke individuelt i forhold til opgaverne i den enkelte nationalpark.,The tasks of the individual national parks do not determine the appropriation allocated to each park. Nationalpark Mols Bjerge,Mols Bjerge National Park "Nationalpark Mols Bjerge har ca. 40 naturtyper, fx overdrev og kystskrænt.","Mols Bjerge National Park has approx. 40 natural habitat types, eg, semi-natural grasslands and coastal bluffs." "Nationalpark Mols Bjerge har ikke selv gennemført egentlige naturindsatser, men har støttet andres naturindsatser i nationalparken økonomisk.","Mols Bjerge National Park has not itself carried out actual nature conservation activities, but has financially supported such activities carried out in the park by other bodies." Nationalpark Mols Bjerge indeholder flere naturtyper.,Mols Bjerge National Park includes several natural habitat types. Nationalpark Thy,Thy National Park "Nationalpark Thy har ca. 30 naturtyper, fx klithede og strand- eng.","Thy National Park has approx. 30 natural habitat types, eg, dune heaths and salt meadows." Nationalpark Vadehavet,Wadden Sea National Park Nationalpark Vadehavet er et vigtigt levested for mange fuglearter.,Wadden Sea National Park is an important habitat for many bird species. "Nationalpark Vadehavet har ca. 30 naturtyper, fx vadeflader og marskeng.","Wadden Sea National Park has approx. 30 natural habitat types, eg, tidal flats and marshes." Nationalpark Vadehavet har i sit første driftsår iværksat og bidraget til flere naturprojekter.,Wadden Sea National Park initiated and contributed to several nature projects in its first year of operation. "Nationalparken er afhængig af, at disse lodsejere vil indgå samarbejdsaftaler.",A national park depends on the land owners’ willingness to enter into cooperation agreements. "Nationalparkens karaktergivende landskabselementer og markante geologiske formationer, herunder randmoræner og dødislandskaber, skal bevares og synliggøres.","The landscape features that give the national park its unique character and the distinctive geological formations, including terminal moraines and dead ice landscapes, must be conserved and highlighted." Nationalparkens karaktergivende landskabselementer og markante geologiske formationer og forekomster skal bevares og synliggøres.,The landscape features that give the national park its unique character and the distinctive geological formations must be conserved and highlighted. "Nationalparkens karaktergivende landskabselementer og markante geologiske formationer skal bevares og synliggøres, og den dynamiske landskabsdannel- se af klit- og marskområder skal fremmes.","The landscape features that give the national park its unique character and the distinctive geological formations must be conserved and highlighted, and the dynamic landscape formation of dune and marsh areas must be promoted." "Nationalparkens karaktergivende landskabselementer og markante geologiske formationer skal bevares og synliggøres, og den dynamiske landskabsdannelse af klit- og marskområder skal fremmes.","The landscape features that give the national park its unique character and distinctive geological formations must be conserved and highlighted, and the dynamic landscape formation of dune and marsh areas must be promoted." Nationalparker.,National parks. "Nationalparkerne er, jf. nationalparkloven, selvstændige organer inden for den statslige forvaltning, hvilket bl.a. betyder, at de kan disponere over deres egen bevilling.","According to the National Park Act, national parks are independent units of the government administration, meaning, among other things, that they control their own appropriations." "Nationalparkerne har i forbindelse med undersøgelsen oplyst, at deres handlefrihed i det daglige arbejde kan blive begrænset af, at Naturstyrelsen skal godkende hver enkelt udbetaling.","In connection with the examination, the national parks have stated that their freedom to act in their daily work can be restricted by the fact that the Danish Nature Agency has to approve each individual payment." Nationalparkerne har været i drift i relativt kort tid.,The national parks have been operational for a relatively short period of time. Nationalparkerne Mols Bjerge og Vadehavet har begge et særskilt formål om at ”bevare og styrke de landskabelige og geologiske værdier” i deres unikke henholdsvis istidslandskaber og vadehavs- landskaber.,"Mols Bjerge National Park and Wadden Sea National Park both have a separate objective to ’conserve and strengthen the scenic and geological values’ of their unique ice-age and wadden sea landscapes, respectively." "Nationalparkerne skal tilsammen kunne repræsentere de vigtigste danske naturtyper (§ 2, stk. 2).","Collectively, national parks must represent the most important Danish natural habitat types (section 2(2))." Nationalparkernes bekendtgørelser opstiller også en række målsætninger for national- parkernes udvikling.,The executive orders of the national parks also set a number of targets for the development of the national parks. Nationalparkernes foreløbige drift og resultater,National park operations and performance to date Nationalparkernes formål,National park objectives Nationalparkernes organisering,Organisation of national parks Nationalparkernes virkemidler og finansiering,National park instruments and financing Nationalparkloven af 6. juni 2007 er funderet på anbefalinger fra Wilhjelmudvalget og Den Nationale Følgegruppe vedr. nationalparker.,The National Park Act of 6 June 2007 is founded on recommendations of the Wilhjelm Committee and the National Advisory Group on national parks. Nationalparkloven giver miljøministeren en række muligheder for at opstille rammer og målsætninger for en nationalpark i bekendtgørelsen.,The National Park Act provides the Minister for the Environment with several options to set the framework and targets for a national park in the executive order. Nationalparkloven giver nationalparkerne adgang til en række redskaber til at opfylde lovens formål om at styrke og udvikle naturen:,The National Park Act provides national parks with a number of instruments to fulfil the objective of the Act to strengthen and develop nature: "Nationalparkplanen gælder for en 6-årig driftsperiode, hvorefter bestyrelsen – på baggrund af en evaluering af na- tionalparkens opnåede resultater – skal revidere planen forud for næste driftsperiode.","A national park plan applies for a six-year operating period, after which, based on an evaluation of the national park’s performance, the board must revise the plan prior to the next operating period." "Nationalparkplanerne indeholder handleplaner med en række projektbeskrivelser eller ar- bejdsmål og indsatser, som bestyrelserne vil gennemføre inden for driftsperioden, hvis det aftalemæssigt og økonomisk er muligt.","The national park plans include action plans with a number of project descriptions or work goals and activities that the boards intend to implement in the operating period, if contractually and financially feasible." Nationalparkplanernes fokus på naturen,National park plan focus on nature "Nationalregnskabet foreligger først efter regnskabsårets afslutning, og BNI-bidraget betales derfor som acontobidrag, der reguleres, når de faktiske opgørelser af BNI foreligger.","The national state accounts are not available till after the fiscal year has been closed, and the GNI-based resources are therefore settled on account and adjusted when the actual calculations of the individual Member States’ GNI are available." "Nationalt Center for Miljø og Energi (DCE) har bl.a. konkluderet, at øget sejlads kan medføre et stadigt større pres på den arktiske natur.",One of the conclusions made by the Danish Centre for the Environment and Energy (DCE) is that the rise in marine traffic may more seriously affect the nature of the Arctic region. NATO-bidrag Forsvarets F-16 fly er tilmeldt NATO.,NATO contributions The Defence’s F-16s carry out operations under NATO. "NATO-kravet har tidligere været 180 timer, men forsvaret har oplyst, at det er sænket med 40 timer, som i stedet kan erstattes med flyvning i simulator.","The former NATO requirement was 180 hours, but the Defence has reported that this minimum has been dropped by 40 hours, which can be replaced by flight simulator hours." "NATO kræver, at piloter har fløjet et bestemt antal timer om året, hvis de skal kunne tilmeldes internationale operationer som en del af et NATO-bidrag.",Pilots must meet NATO’s annual flying hour requirement in order to be deployed on international operations as part of a NATO contribution. Natur- og kulturarv,Natural and cultural heritage. Natura 2000-områder: 35 %,Natura 2000 sites: 35 "Natura 2000-områderne er et netværk af naturområder i EU, der er udpeget for at beskytte og bevare naturtyper og dyre- og plantearter, som er sjældne eller truede.",The Natura 2000 sites constitute a network of natural areas in the EU designated to protect and conserve rare or threatened natural habitats and wild fauna and flora species. Natura 2000-områderne er relativt små og fragmenterede.,The Natura 2000 sites are relatively small and fragmented. "NaturEhvervstyrelsen vurderer trods disse forbedringer, at der fortsat er risiko for underken- delser på landbrugsområdet.","In spite of the improvements, the AgriFish Agency still sees a risk of financial corrections being imposed on Denmark in the agricultural policy area." "NaturEr- hvervstyrelsen har fra februar 2014 sikret, at alle markblokke er blevet opdateret inden for en 3-årig periode, og at kvaliteten i telemålingen er styrket ved bedre billeder og en grundigere gennemgang.","As per February 2014, the AgriFish Agency has ensured that all reference parcels have been updated within the preceding three years." "NaturErhverstyrelsens Interne Revision konkluderede, at det støtteberettigede areal var lidt mindre ved genkontrollen end ved den ordinære telekontrol.","On the basis of the recheck, the internal auditors of the AgriFish Agency concluded that the total eligible areas were slightly smaller than assumed on the basis of the ordinary remote sensing." "NaturErhverv- styrelsen har i forlængelse heraf oplyst, at der er mulighed for at lave ekstra indikatorer vedrørende effekt i rapporten, men at det hidtil ikke har været praksis.","The AgriFish Agency has informed Rigsrevisionen, that additional indicators on effects can be developed for the report, but the current practice has not included such indicators." NaturErhverv- styrelsen har på den baggrund konstateret fejl i ca. 12 % af de gennemgåede kontrolrapporter.,The AgriFish Agency’s quality assurance identified errors in approximately 12 per cent of the control reports. "NaturErhvervsty- relsen har oplyst, at styrelsen mener, at sanktionen bør være mere proportional i forhold til forseelsen.",The AgriFish Agency finds that the correction should be proportionate to the offence. "NaturErhvervsty- relsen kontrollerer administrativt, at ansøgningerne opfylder adgangskravene til ordningen, men derudover har der for ansøgningsrunderne i 2010, 2011, 2012 og 2013 ikke været behov for at prioritere mellem projekterne, idet det samlede ansøgte beløb har ligget inden for den afsatte økonomiske ramme i puljen.","The AgriFish Agency checks that applications meet the programme requirements, but the Agency has not had to prioritise between the project applications received in 2010, 2011, 2012 and 2013, since total funds applied for have not exceeded the financial framework of the scheme." NaturErhvervstyrelsen arbejder med at sikre kvalitet og opdatering af markblokke,Efforts made by the AgriFish Agency to ensure the quality and updating of reference parcels NaturErhvervstyrelsen er ansvarlig for telemålingen i Danmark.,The AgriFish Agency is responsible for remote sensing in Denmark. "NaturErhvervstyrelsen evaluerer Grøn Vækst-ordningerne, men følger ikke konsekvent op på de effektmål, der er formuleret i projekternes ansøgninger, eller på de efterfølgende effekter af de enkelte projekter.","The Danish Business Authority evaluates the Green Growth schemes, but does not follow up on their performance against the performance objectives defined in the project applications, or on the subsequent effects of the individual projects." "NaturErhvervstyrelsen foretager efter modtagelse af ansøgningen en sagsbehandling, hvor arealoplysningerne i ansøgningen sammenholdes med oplysningerne fra NaturErhverv- styrelsens markblokregister.","Upon receipt of the applications, the AgriFish Agency will compare the data contained in the applications with the data registered in the Land Parcel Identification System." "NaturErhvervstyrelsen har ansvaret for at organisere kontrollen med krydsoverensstemmelsen, mens kommunerne og flere statslige myndigheder udfører kontrollen af, om kravene er opfyldt.","The Agri- Fish Agency is responsible for organising the cross-compliance control, whereas the local authorities and several government authorities perform the actual control." NaturErhvervstyrelsen har arbejdet på at mindske fejlene i telemålingen,The AgriFish Agency has endeavoured to reduce the number of remote-sensing errors "NaturErhvervstyrelsen har dog oplyst, at styrelsen altid foretager en effektvurdering af de indkomne ansøgninger og forholder sig til, om de foruddefinerede effekter er en del af projektets målhierarki uagtet behovet for prioritering.","However, the AgriFish Agency has informed Rigsrevisionen that even if there is no need for prioritisation between projects, the projected effect of all applications will be assessed and the agency will also consider whether the predefined effects have been integrated in the project’s hierarchy of objectives." "NaturErhvervstyrelsen har foretaget en nærmere analyse af baggrunden for, at telemå- lingen i en del målinger i gennemsnit tager et større areal med end ved kontrolopmålingen.",The AgriFish Agency has examined why the remote sensing in some cases overstates the size of land compared to the results of the control measurements. "NaturErhvervstyrelsen har fået udarbejdet digitale markkort på baggrund af flyfotos, der er geometrisk korrigeret, så afstande, arealer mv. er lige så akkurate som i et almindeligt kort.","The AgriFish Agency has developed digital field maps on the basis of aerial photos that have been geometrically corrected to ensure that the scale of distances, areas, etc. are as accurate as ordinary maps." "NaturErhvervstyrelsen har heller ikke uden for stikprøven kunnet fremlægge eksempler på, at nogen af sagsbehandlerne har foretaget en sådan opfølgning inden for ordningen.",The AgriFish Agency has not been able to present any examples of case managers having followed up on inadequate descriptions of effects under the programme. "NaturErhvervstyrelsen har hertil oplyst, at Fødevareministeriet ikke har mulighed for at supervisere kommunernes kontrol med krydsoverensstemmelsen.","In response to Rigsrevisionen’s suggestion, the AgriFish Agency has stated that the Ministry of Food is not positioned to supervise the cross-compliance control performed by the local authorities." "NaturErhvervstyrelsen har iværksat en række initiativer, der skal forbedre kontrollen for arealordningerne, herunder græs- og naturarealerne.","The AgriFish Agency has taken several steps to enhance area control, including also the control of grassland areas and natural habitats." "NaturErhvervstyrelsen har konstateret den samme udvikling og har identificeret en række kommuner, der gennem flere år har indberettet meget få eller ingen landmænd for overtrædelse af krydsoverensstemmelseskravene.",The AgriFish Agency made the same observation and identified a number of municipalities that for several years reported very few or no farmers for breaches of the cross-compliance requirements. "NaturErhvervstyrelsen har konstateret samme udvikling og har identificeret en række kommuner, der gennem flere år har indberettet meget få eller ingen landmænd for overtrædelse af krydsoverensstemmelseskravene.",The AgriFish Agency noted the same development and identified a number of municipalities that have consistently for several years reported very few or no farmers to the agency for breaches of the cross-compliance requirements. "NaturErhvervstyrelsen har oplyst, at ansøgere inden for Erhvervsudviklingsordningen i ansøgningsskemaet skal forholde sig til de foruddefinerede effekter, jf. boks 3, men det er ikke et krav, at der formuleres mere projektspecifikke effektmål.","The AgriFish Agency has informed Rigsrevisionen that applications under the Business Development Scheme must address predefined effects, see box 3, yet applicants are not required to define more project specific performance objectives in addition to the predefined effects." "NaturErhvervstyrelsen har oplyst, at ansøgninger om tilsagn om tilskud til Erhvervsudvik- lingsordningen omfatter projektbeskrivelse med formål, indhold og effekter.","The AgriFish Agency has informed Rigsrevisionen that applications forwarded to the Business Development Scheme include project descriptions that specify the objectives, contents and effects of the respective projects." "NaturErhvervstyrelsen har oplyst, at de forventer at udnytte hele EU-tilskudsrammen for Landdistriktsfonden.",The Danish AgriFish Agency has informed Rigsrevisionen that it expects to fully use the EU funding allocated through the Rural Development Fund. "NaturErhvervstyrelsen har oplyst, at de primære årsager er, at der har været en del gamle markblokke, hvor der ikke har været overensstemmelse mellem det angivne areal og det areal, der er fundet under testen.",The AgriFish Agency has informed Rigsrevisionen that discrepancies between land declared and actual holdings are the primary reason why the reference parcels did not pass the test. "NaturErhvervstyrelsen har oplyst, at den omstændighed, at en bestemmelse kun er relevant for et mindretal af støttemodtagere eller kun er relevant i et begrænset tidsrum, ikke på nogen måde fritager medlemslandene for at lade disse bestemmelser være omfattet af krydsoverensstemmelseskontrollen.","The AgriFish Agency has informed Rigsrevisionen that although a requirement may be relevant only for a minority of beneficiaries or for a limited time, the Member States must include these requirements in their cross-compliance control." "NaturErhvervstyrelsen har oplyst, at der er etableret nye procedurer for opfølgninger på underkendelser med en højere grad af involvering af både Finansministeriet og Fødeva- reministeriets departement i underkendelsessagerne.",The AgriFish Agency has informed Rigsrevisionen that new procedures introduced for follow-up on financial corrections require greater involvement of the departments of the Ministry of Finance and the Ministry of Food. "NaturErhvervstyrelsen har oplyst, at der ikke er foretaget opfølgning over for ansøger på projekternes forventede effekter, fordi det, der var beskrevet i ansøgningen, blev fundet tilstrækkeligt.",The AgriFish Agency has informed Rigsrevisionen that no such follow-up has taken place because the effects of the projects were adequately described in the applications. "NaturErhvervstyrelsen har oplyst, at dobbeltbemandingen vil ske på vanskelige LDP- og græssager, og at den skal sikre en ekstra vurdering af sagerne og sikre, at en rutineret kontrollør deltager ved kontrollen.",The AgriFish Agency has informed Rigsrevisionen that the purpose of assigning two inspectors to difficult cases is twofold: the cases will be subjected to two separate assessments and one of the two will be an experienced inspector. "NaturErhvervstyrelsen har oplyst, at en bedre dokumentation fremadrettet vil blive indført i forhold til at sikre dokumentationen for godkendte tvivlsomme græs- og naturarealer.","The AgriFish Agency has informed Rigsrevisionen that the requirements to documentation will be increased to improve the quality of evidence supporting the inspectors’ approval of grassland and natural habitats, whose eligibility has been questioned by the Commission." "NaturErhvervstyrelsen har oplyst, at erhvervet gennem længere tid har argumenteret for en opprioritering af rammen, idet de organisationer, der søger støtte fra ordningen (primært Videncentret for Landbrug), mangler finansiering til projekter, som de ikke har søgt penge til inden for den eksisterende ramme, og at ansøgerne derfor vil tilpasse de ansøgte beløb til den nye puljestørrelse.","According to the AgriFish Agency the agricultural sector has over an extended period argued in favour of increasing the programme budget, as the organisations applying under the programme (primarily the Knowledge Centre for Agriculture) have held back projects that they would like to have funded." "NaturErhvervstyrelsen har oplyst, at opfølgningen på projektniveau under Erhvervsud- viklingsordningen primært består i en kontrol af budget, en vurdering af projektets indhold i forhold til kravene til ordningen, en vurdering af, om projektet er gennemført i overensstemmelse med den oprindelige beskrivelse af projektet, samt en kontrol af udgifternes rimelighed, og om udgifterne er afholdt.","The AgriFish Agency has informed Rigsrevisionen that its follow-up on projects under the Business Development Scheme is primarily focused on checking budgets, assessing the contents of projects compared to the programme requirements, assessing whether projects have been implemented in compliance with the original description of the projects, checking whether the level of expenses is reasonable and whether the expenses have been paid." "NaturErhvervstyrelsen har oplyst, at overbooking ikke bruges for Fiskerifonden.",The Danish AgriFish Agency has stated that it does not use overbooking for the Fisheries Fund. "NaturErhvervstyrelsen har oplyst, at processen med telekontrollen har fungeret væsentligt mere tilfredsstillende i 2011 end i 2010 og har fulgt den almindelige forretningsgang for gennemførelse af telekontrollen.",The AgriFish Agency has informed Rigsrevisionen that remote sensing improved considerably in 2011 compared to 2010 and followed the usual business procedures laid down for the implementation of remote-sensing control. "NaturErhvervstyrelsen har oplyst, at styrelsen er ved at indføre en ny procedure vedrørende dokumentation for de tvivlsomme græsarealer.",The AgriFish Agency has informed Rigsrevisionen that it is currently implementing a new procedure for documentation of the eligibility of such grassland areas. "NaturErhvervstyrelsen har oplyst, at styrelsen mener, at sanktionen bør være mere proportional i forhold til forseelsen.",The AgriFish Agency is of the opinion that the correction should be proportionate to the offence. "NaturErhvervstyrelsen har oplyst, at styrelsen på grund af dette setup ikke kan udvide eksisterende projekter med nye aktiviteter, fordi der ifølge tilskudsbekendtgørel- serne skal afholdes en ansøgningsrunde, før de kan give tilsagn.","The Danish AgriFish Agency has stated that this set-up prevents existing projects from being expanded by new activities because, according to the executive orders on the grant schemes, a round of applications must be run before grants can be made." "NaturErhvervstyrelsen har oplyst, at såfremt effekterne ikke er tilstrækkeligt beskrevet i ansøgningen, følger sagsbehandleren op over for ansøger og dokumenterer dette i BTAS.","The AgriFish Agency has informed Rigsrevisionen that if the effects of projects are not sufficiently described in the applications, the case managers will follow up with the applicants and register relevant data in this respect in the agency’s subsidy administration system." "NaturErhvervstyrelsen har oplyst, at testen er et nyt redskab i kvalitetsarbejdet, og at Kommissionen foreløbigt betragter testen som et læringsredskab, hvor der skal ske forbedring fra år til år.","The AgriFish Agency has informed Rigsrevisionen that the test is a new quality assurance tool, which is still by the Commission seen as an instrument that can help the Member States improve their performance step-by-step." "NaturErhvervstyrelsen har opstillet en intern kvalitetspolitik med retningslinjer for datakvaliteten af markblokkene, der skal sikre, at markblokkene lever op til EU’s regler og nationale bestemmelser.",The AgriFish Agency has developed an internal quality assurance policy that provides guidelines for the quality of data on reference parcels to ensure that they meet EU regulations and national rules. "NaturErhvervstyrelsen har over for kommunerne påpeget problemstillingen med, at nogle kommuner ikke får indberettet landmænd for overtrædelse af krydsoverensstemmelseskravene, herunder at det medfører en øget risiko for underkendelser, hvis kontrollen er utilstrækkelig.","The Agri/Fish Agency has pointed out to the municipalities the importance of reporting farmers that fail to meet the requirements, emphasizing that inadequate control increases the risk of financial corrections being imposed on Denmark." "NaturErhvervstyrelsen har udarbejdet en opgørelse over de samlede underkendelser på Garantifonden og Landdistriktsfonden, som Danmark og de øvrige EU-lande har modtaget fra Kommissionen i perioden 2002-2013.",The AgriFish Agency has prepared an overview of all corrections imposed on Denmark and the other Member States in the period 2002-2013. "NaturErhvervstyrelsen har udmøntet dette således, at der som minimum skal foretages slåning af plantedækket én gang årligt.",The AgriFish Agency has translated this into a requirement for mowing the land at least once annually. NaturErhvervstyrelsen Interne Revision gennemgår ved den årlige genkontrol kontrollørernes vurdering af støttebetingelserne.,"In connection with the annual rechecks, the internal auditors at the AgriFish Agency look at the inspectors’ assessment of compliance with the eligibility requirements." "NaturErhvervstyrelsen konstaterede samme udvikling og identificerede en række kommuner, der gennem flere år havde indberettet meget få eller ingen overtrædelser af KO-kravene.",The AgriFish Agency came to the same conclusion and identified a number of municipalities that had consistently for several years reported very few or no farmers to the agency for breaking the cross-compliance requirements. NaturErhvervstyrelsen udbetaler støtte til arealer fra Garantifonden og Landdistriktsfonden.,The AgriFish Agency is responsible for executing payments to the Danish farmers from the Guarantee Fund and the Rural Development Fund. NaturErhvervstyrelsen udfører administrativ kontrol via digital krydskontrol og manuel sagsbehandling.,The AgriFish Agency carries out administrative control by way of digital cross controls and manual case processing. NaturErhvervstyrelsen under Fødevareministeriet har ikke foretaget en tilstrækkelig implementering af effektorienteret styring for Erhvervsudviklingsordningen under Grøn Vækst.,The AgriFish Agency under the Ministry of Food has not to the extent required implemented performance management for the Business Development Scheme under Green Growth. "NaturErhvervstyrelsen under Fødevareministeriet varetager udbetalingen fra Den Europæiske Garantifond for Landbruget (herefter Garantifonden), Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne (herefter Landdistriktsfonden) og Den Europæiske Fiskerifond.","The AgriFish Agency under the Ministry of Food is responsible for the administration of payments from the European Agricultural Guarantee Fund (the Guarantee Fund), the European Rural Development Fund (the Rural Development Fund) and the European Fisheries Fund (the Fisheries Fund)." "NaturErhvervstyrelsen under Fødevareministeriet varetager udbetalingen fra Den Europæiske Garantifond for Landbruget (Landbrugsgarantifonden), Landdistriktsfonden og Fiskerifonden.","Payments made through the European Agricultural Guarantee Fund (the Agricultural Guarantee Fund), the Rural Fund and the Fisheries Fund are handled by the AgriFish Agency under the Ministry of Food." NaturErhvervstyrelsen vurderer alle ansøgninger om Økologisk Investeringsstøtte i forhold til en såkaldt teknologiliste udarbejdet af Aarhus Universitet.,The AgriFish Agency considers these applications on the basis of a so-called technology list developed by the University of Aarhus. "NaturErhvervstyrelsens analyse af baggrunden herfor viser, at det ikke altid som forventet er muligt at se markafgrænsning og fradragsarealer på bil- ledmaterialet – primært på grund af skyggevirkning og optagevinkel.","An analysis made by the Agency of the causes of the errors showed that contrary to expectations and mainly due to shadowing and the angle of recording, it was not always possible to determine the limits of a parcel or determine which areas that should be excluded from the parcel on the basis of the available imagery." "NaturErhvervstyrelsens interne kvalitetskontrol viser trods de iværksatte initiativer, at der fortsat er mange fejl i telemålingen, men et fåtal af disse har indtil nu haft betydning for udbetalingen.","Despite these initiatives, the internal quality checks reveal that remote sensing is still affected by many errors, although only very few of these have affected payments." "NaturErhvervstyrelsens Interne Revisions genkontrol viser, at der fortsat sker kontrol- lørfejl i den fysiske kontrol.",The rechecks performed by the internal auditors at the AgriFish Agency show that the inspectors still make mistakes when performing on-the-spot checks. NaturErhvervstyrelsens Interne Revisions revisionspåtegning,Audit opinion of the internal auditors at the AgriFish Agency NaturErhvervstyrelsens ledelse har ansvaret for årsrapporten.,The management of the AgriFish Agency is responsible for the preparation of the annual report. "Naturstyrel- sen godkender, at nationalparkernes budget ligger inden for finanslovens og budgetlovens rammer, og godkender hver enkelt af nationalparkernes ind- og udbetalinger.",The Danish Nature Agency verifies that the national park budgets are within the limits of the Danish Appropriation and Budget Act and approves each individual payment received and made by the national parks. Naturstyrelsen (2011),The Danish Nature Agency (2011) "Naturstyrelsen har oplyst, at styrelsen finder denne praksis nødvendig for at sikre, at nationalparkerne overholder de statslige regnskabsregler, men at na- tionalparkerne stadig har fuld dispositionsret over deres midler.","The Danish Nature Agency has stated that it finds this practice necessary to ensure that the national parks observe national accounting rules; however, the national parks still have the full right of disposal of their funds." "Naturstyrelsen har oplyst, at styrelsen primært får sin viden om nationalparkernes løbende drift gennem styrelsens lokale repræsentant i nationalparkernes bestyrelser.",The Danish Nature Agency has stated that it mainly gains knowledge about the ongoing operations of the national parks through its local representative on the national park boards. Naturstyrelsen ser denne praksis som en væsentlig del af styrelsens understøttelse af og tilsyn med nationalparkerne.,The Danish Nature Agency considers this practice a key element of its support to and supervision of the national parks. "Naviair – med Transportministeriet som ressortmyndighed – står for luftredninger, dvs. flyhavarier, savnede fly eller fly i nød inkl. personer ombord.","Naviair – with the Ministry of Transport as the responsible authority – is in charge of air rescue, that is, aircraft crashes, missing aircraft or aircraft in distress, including persons in distress on board." "Navnlig betalingerne under delt forvaltning på områderne ”Samhørighed” og ”Udvikling af landdistrikter” under den flerårige finansielle ramme (2014-2020) er kommet sent i gang, hvilket har givet et stort betalingsefterslæb.","In particular, payments made from programmes under shared management in the Multiannual Financial Framework for the period 2014 to 2020 in the policy areas Cohesion and Rural development were delayed and contributed to the backlog." Navnlig kommunernes risikoanalyser er dog fortsat mangelfulde.,"However, the risk analyses developed by in particular the municipalities are still inadequate." Nedenfor er momsafregningen illustreret ved et taleksempel.,The VAT settlement is illustrated in the following examples. "Nedenfor følger en gennemgang af udvalgte forudsætninger, som er væsentlige for beregningen af flyvetimebehovet og dermed antallet af kampfly, og som Rigsrevisionen vurderer mere usikre, end det fremgår af beslutningsgrundlaget.","The following section reviews selected assumptions significant for the calculation of the required number of flight hours, and thus the number of aircraft needed." "Nedenstående gennemgang viser, at der fortsat er problemer med den tekniske udførelse af telekontrollen, på trods af at der er sket forbedringer i processen med telekontrollen.",The results of this comparison are presented below and show that the technical execution of remote sensing still causes problems in spite of the improved remote-sensing process. Nederlandene,The Netherlands Nederst til højre: Challenger-fly.,Bottom right: Challenger aircraft. Nej,No "Nej, Energistyrel- sen stiller ikke krav om dokumentation for identitet.","No, the Danish Energy Agency does not require documentation of identity." Nej Ja,No Yes Nej Nej,No No "Netop sagernes lange udstrækning har været begrundelsen for at undersøge, om tilrettelæggelsen af sagsbehandlingen og samarbejdet mellem myndighederne sikrer fremdrift i sagerne.",The long duration of cases was precisely the reason for examining whether the organisation of the case processing and cooperation between the authorities ensure that progress is made in such cases. Netværket opfordrer herudover EU-Kommissionen til at bruge AMVAB-metoden til at måle de opnåede administrative lettelser.,The network moreover encourages the EU Commission to use the AMVAB method to measure the administrative cost reductions achieved. Netværksbaseret – kampflyet skal kunne operere i netværk med andre platforme og kapaciteter.,Network-based – the aircraft must be capable of operating in a network with other platforms and capabilities. Nick Hækkerup: oktober 2011 - august 2013 Nicolai Wammen: august 2013 -,Nick Hækkerup: October 2011 - August 2013 Nicolai Wammen: August 2013 Nick Hækkerup: oktober 2011 - august 2013 Nicolai Wammen: august 2013 - juni 2015 Carl Holst: juni 2015 - september 2015,Nick Hækkerup: October 2011 - August 2013 Nicolai Wammen: August 2013 - June 2015 Carl Holst: June 2015 - September 2015 Niveauerne har ikke været baseret på uafhængige kilder.,The levels have not been based on independent sources. "3 (nn-institutionen eller -projektet) skal give revisoren alle relevante oplysninger, som er nødvendige for at kunne bedømme regnskaberne samt sørge for, at revisoren får de oplysninger og den bistand, som revisor anser for nødvendig for at gennemføre revisionen.",3. [name of institution or project] must provide the auditor with all relevant information necessary to assess the financial statements and ensure that the auditor receives the information and assistance deemed necessary by the auditor to carry out the audit. "Nogle af de forhold, der indgår i beregningen af antal fly, varierer fra kampflytype til kampfly- type, og beregningerne vil dermed afhænge af, hvilket kampfly der er tale om, og hvilke forudsætninger der er lagt til grund.","Some of the factors included in estimating the number of aircraft needed vary from aircraft to aircraft, for which reason the estimates depend on the aircraft type as well as the fundamental assumptions." "Nogle af de positive resultater, som Tanzania og donorerne har fremhævet, er:",The following are some of the positive results highlighted by Tanzania and the donors: "Nogle af de større indsatser, som Danmark har støttet, har dog haft en række udfordringer, der har medført, at nogle af målene ikke er nået.","However, some of the large activities that Denmark has supported have faced several challenges, and some of them have as a consequence hereof not achieved their objectives." Nogle er mere sårbare og truede end andre og er derfor vigtigere at beskytte.,Some are more vulnerable and threatened than others and are therefore more important to conserve. "Nogle forskere frygter, at op mod 60 % af den samlede bestand kan være forsvundet i 2050.",Some researchers fear that up to 60% of the total polar bear population may have disappeared by 2050. "Nogle ministerier har med udgangspunkt heri allerede iværksat en række initiativer for at effektivisere deres indkøb, mens det kun i mindre grad har været tilfældet i andre ministerier.","Some ministries have on the basis hereof already taken initiatives to make their purchasing process more effective, others have not been as active." "Nogle ministerier har udpeget en koncernindkøber, der har til opgave at koordinere ministeriets indkøbsvirksomhed.",Rigsrevisionen has carried out the test to get an idea of the price variations. "Nogle skattecentre har derudover udarbejdet lister over forhold, der bør give anledning til særlig opmærksomhed i kontrollen, fx afrundede og atypiske angivelsesbeløb samt særlige brancher.","Moreover, some tax centres have drawn up lists of factors that should give cause for special attention in the course of the control, for example, rounded and atypical amounts declared and special business sectors." Nordisk Kulturfond revideres under en særskilt ordning af Rigsrevisionen.,The Nordic Culture Fund is audited by Rigsrevisionen under a separate scheme. Nordisk Ministerråds økonomireglement gælder for samtlige institutioner.,The financial regulations of the Nordic Council of Ministers apply to all institutions. Nordisk Råd fastlægger sit budget efter de bidrag som de modtager fra de nordiske parlamenter.,The Nordic Council determines its budget based on the contributions received from the Nordic parliaments. "Nordiske Råd og Nordisk Ministerråd fastlægger, med forbehold for de nationale parlamenters godkendelser, det årlige budget for virksomheden.","Subject to approval by the national parliaments, the Nordic Council and the Nordic Council of Ministers determine the annual budget for their activities." Norge,Norway Norge planlægger at fastsætte et mål i efteråret 2007.,Norway is planning to set a fixed target in the autumn of 2007. "Normalt er det sælgeren, der indbetaler momsen, mens køberen – afhængigt af sin fradragsret – kan fratrække momsen.","Normally the seller is liable to settle the VAT, whereas the buyer – depending on his right of deduction – may deduct the VAT." "Normalt findes der en projektleder, der er ansvarlig for projektets gennemførelse, og som er knyttet til et forvaltningsorgan, der bærer det administrative og økonomiske ansvar overfor ministerrådet.","Normally, a project manager, who is responsible for completion of the project and is associated with an executive agency, will be accountable to the Council of Ministers in terms of administration and finances." "Normalt kan tab på debitorer først fratrækkes skattemæssigt, når tabet er endeligt lidt.","Generally, bad-debt losses may not be deducted before the loss has actually been suffered." "Normalt kræves tilskuddet tilbagebetalt af én gang, medmindre der aftales særlige afdragsordninger med tilskudsmodtager.","Generally, beneficiaries are instructed to repay the entire grant at once, unless an instalment plan is agreed with the beneficiary." "Note: Afrundingen i tabellen kan medføre, at tallene ikke summerer til totaler eller ændringsprocenter.",Note: The rounding of the numbers may have the effect that totals or variance percentages do not add up. Note: Alle EU’s indtægter og udgifter er talt med i opgørelsen af brutto- og nettobidragene.,Note: The statement of gross and net contributions includes all EU revenue and expenditure. "Note: De øvrige mål er: 1) antal distrikter, der bruger data fra bl.a. Health Management Information System til at forberede og anvende sundhedsplaner, 2) andel af sundhedsfaciliteter uden tomt lager af medicin mv. og 3) rationel anvendelse af medicin er steget med 20 % i 2008.","Note: The other objectives are: 1) number of districts reporting and showing use of the Health Management Information System to prepare and apply health plans, 2) percentage of health facilities without any stock-outs of drugs, etc., and 3) rational use of drugs increased 20% by 2008." "Note: Den grå linje viser den finansielle gennemførelse, som fondene skal have for at undgå en reduktion af rammen i perioden (n+2).",Note: The grey line shows the financial implementation that the funds are required to accomplish to avoid a funding reduction during the period (n+2). "Note: Et ord er understreget, hvis det er forklaret et andet sted i ordlisten.",Note: Words underlined are explained elsewhere in the glossary. Note: Evalueringskontorets udgifter til løn og drift indgår ikke i opgørelsen.,Note: The Evaluation Department’s salary and operating expenses are not included. "Note: Figuren omfatter ikke de tilfælde, hvor reservedelen allerede befinder sig i Danmark, eller hvor delen kan repareres af en underleverandør i Danmark.","Note: The figure does not cover cases where the spare part is already available in Denmark, or in which a sub-supplier in Denmark can repair the part." Note: Figuren viser Rigsrevisionens fokus i undersøgelsen.,Note: The figure reflects the focus of Rigsrevisionen’s study. "Note: Forsvarsministeriet vil indgå flere kontrakter i forbindelse med anskaffelsen af F-35 kampfly, og den første kontrakt forventes indgået ultimo 2017.","Note: The Ministry of Defence will conclude several contracts in connection with the procurement of F-35 combat aircraft, and conclusion of the first contract is expected at end-2017." Note: I bilag 1-3 fremgår alle nationalparkernes målsætninger for naturindsatsen.,Note: All national park targets for nature conservation activities appear from appendices 1-3. Note: I perioden januar 2005 - november 2008 blev der oprettet i alt 174 personkonti.,Note: A total of 174 person holding accounts were opened during the period January 2005 - November 2008. "Note: ”Nej” betyder, at virksomheden i enkelte tilfælde følger god praksis, men at det ikke sker systematisk.",Note: ”No” means that the government body does not consistently follow good practice. Note: Tallene er afrundet.,Note: The figures are rounded. Note: Tallene er opgjort i februar 2009.,Note: Figures were calculated in February 2009. "Note: Tallene i tabellen er omregnet fra euro til kroner (kurs 7,45).",Note: The figures in the table have been converted from Danish kroner to euro (exchange rate 7.45). "Nu sælger virksomhed C kvoterne videre til virksomhed A, hvorefter virksomhed C modtager refusion fra staten for den moms, som virksomheden har betalt til virksomhed B i forbindelse med handlen.","Company C now resells the allowances to company A, after which company C is reimbursed by the government for the VAT paid to company B in connection with the transaction." NUVÆRENDE ARBEJDSFORHOLD,CURRENT WORKING CONDITIONS "Ny, funktionel del sendes til Danmark","New, functional part shipped to Denmark" 900 nye iværksættere er kommet til.,900 new entrepreneurs have entered the market. Nye skibe til søopmåling i de kommende år,New hydrographic survey ships in the years ahead "Nyere opmålinger har vist, at de gamle søkort over vestkysten kan være forskudt med op til 1 km på vestkysten og 1-5 km på østkysten.",New surveys have shown that the old nautical charts of the west coast may be skewed by up to 1 km on the west coast and 1-5 km on the east coast. Nyskabelserne er udtryk for ændrede politiske prioriteringer.,The new sections in the act reflect the changed political priorities. "Når Danmark yder budgetstøtte, følger ministeriet op på bistanden på et mere overordnet plan end ved projektbistand.","When Denmark provides budget support, the Ministry follows up on the assistance on a more overall level than for project assistance." "Når delen er repareret, indgår den i den globale reservedelspulje","When repaired, the part is incorporated in the global spares pool" "Når den ønskede samfundsmæssige effekt er udgangspunkt for styringen, rettes fokus mod det, der er væsentligt for projektets succes og eksistensberettigelse, nemlig at målene for projektet bliver opfyldt og bidrager til at indfri det overordnede formål med en tilskudsordning.","When the desired impact on society provides the basis for management, focus will be directed towards the success criteria of projects and the factors that justify their existence, i.e. achievement of the objectives set for the projects and the extent to which they contribute to meeting the overarching objectives of the subsidy scheme." "Når den ønskede samfundsmæssige effekt er udgangspunkt for styringen, rettes fokus mod det, der er væsentligt for projektets succes og eksistensberettigelse, nemlig at projektets mål bliver opfyldt og bidrager til at indfri det overordnede formål med ordningen.","When the intended outcomes for society become the basis for managing projects, focus will be directed towards the factors that are material for the success of the projects and for their justification of existence, namely that the objectives set for the projects are achieved and thus contribute to fulfilling the overall goals set for the programme." "Når det er muligt, beregnes en underkendelse på grundlag af det faktiske tab eller en beregning af tabets samlede konsekvens for EU.","Whenever possible, a financial correction will be calculated on the basis of the actual financial loss or on the basis of an assessment of the total financial loss suffered by the EU budget." "Når en finansiel virksomhed er gået konkurs, vil staten i nogle tilfælde have stillet midler til rådighed eller have stillet en tabsgaranti, fx over for Danmarks Nationalbank.","In some cases, once a financial services company has gone bankrupt, the government will have made funds available or provided a loss guarantee, for example, to Nationalbanken." "Når en nationalpark er oprettet, og bestyrelsen er nedsat, skal bestyrelsen udarbejde en nationalparkplan, som fastsætter mål for nationalparkens udvikling, og som beskriver, hvordan målene opnås, og hvordan den forventede indsats prioriteres.","Once a national park has been established and a board appointed, the board must draw up a national park plan that sets the development goals for the national park, describes how they are to be achieved and sets priorities for the anticipated activities." "Når en række donorer går sammen, som tilfældet fx er for basketfunding, betyder det, at Udenrigsministeriet ved styringen af programmerne, herunder opstillingen og operationaliseringen af målene, må tage hensyn til både den lokale partner (fx en NGO eller et ministerium) og de øvrige donorer, som deltager i basketfonden.","When several donors work together, as is the case for basket funding, this means that when managing the programmes, including setting and operationalizing objectives, the Ministry must pay regard to both the local partner (e.g. an NGO or a ministry) and the other donors participating in the basket fund." "Når EU’s indtægtsbudget for disse poster og EU’s udgiftsbudget ligger fast, beregnes den andel, som landene betaler, i procent af EU-landenes samlede BNI-skøn.","When budgeted income generated from these resources and the budgeted expenditure are determined, the rate that should be applied to the Member States will be calculated as a percentage of the estimated total GNI for the Community." "Når medlemslande nævnes, er det som eksempler til at illustrere revisionsresultaterne.",Member States are referred to in the annual report only to illustrate audit results. "Når momsen så skal indbetales, udebliver de leverancer, der ved videresalget angiveligt skal anvendes til at betale den skyldige moms.","When the VAT falls due for payment, the goods to be re-sold and against which the VAT has apparently already been used as prepayment fail to arrive." "Når permafrosten tør, frigives den kuldioxid og metan, som hidtil var bundet i den frosne jord.","Once the permafrost thaws, the carbon dioxide and methane previously stored in the frozen soil is released." "Når projekterne er afsluttet, sender ansøger slutrapporten til NaturErhvervstyrelsen.","On project completion, the beneficiaries will forward a final report to the AgriFish Agency." "Når projektet afrapporteres, skal ansøger ligeledes følge op på de foruddefinerede effekter fra ansøgningen.","In connection with the final reporting on completed projects, funds recipients are required to follow up on the performance of projects against the predefined effects indicated in the applications." "Når reviewet er gennemført, skal teamlederen, hvis nødvendigt, justere vurderingen af programmet og underskrive denne sammen med ambassadøren.","Once the review has been completed, the team leader must adjust the programme assessment and sign it together with the ambassador." "Når revisionen udføres af en anden revisor gælder samme reglement med de tilpasninger og supplerende instrukser, som fastsættes af den statslige revisionsmyndighed.","When the audit is carried out by another auditor, the same regulations apply with the adaptations and supplementary instructions stipulated by the national audit office." "Når Rigsrevisionen har valgt 2005 som udgangspunkt, skyldes det, at det er det første år, hvor der er data for alle indikatorerne.",Rigsrevisionen has selected 2005 as its starting point because it is the first year in which data exist for all indicators. "Når Rigsrevisionen i forbindelse med planlægningen af revisionen vurderer væsentlighed og risiko, indgår resultaterne af controllernes arbejde i vurderingen.","On planning the audit, Rigsrevisionen includes the results of the work carried out by the controllers when assessing materiality and risk." "Når SKAT har mistanke om momskarruselsvindel, skal sagen anmeldes til politiet og/eller SØK, der efterforsker og forbereder sagen til domsbehandling.","Whenever SKAT suspects VAT carousel fraud, it must report the case to the police and/or SØK, which investigate and prepare the case for trial." "Når vedligeholdelsesmodulet konstaterer fejl, slitage mv. på kampflyet, bestiller systemet de nødvendige komponenter fra det globale vedligeholdelseskoncepts reservedelssystem, så de hurtigst muligt kan sendes til brugeren til udskiftning.","Whenever the maintenance module identifies faults, fatigue, etc, on the combat aircraft, the system orders the necessary components from the global maintenance concept’s spares system, enabling them to be sent as swiftly as possible to the user for replacement." "Når virksomhederne er blevet registreret for moms, er det endvidere SKATs opgave at søge at afdække svindlen, når den har fundet sted.","Once the businesses have been registered for VAT, it is also SKAT’s job to try and detect the fraud when it has been committed." "Når årsberetningen offentliggøres, sendes den også til de nationale parlamenter, herunder Folketinget.",The Danish member of the ECA - currently Bettina Jakobsen - also briefs the Public Accounts Committee by letter about the annual report. "Næsten alle lande har en overordnet revisionsmyndighed, der skal understøtte den forfatningsmæssige arbejdsdeling mellem regering og parlament.","Most countries have a national audit office, which is designed to support the constitutional segregation of duties between government and parliament." "OECD anbefaler, at skatteudgifter grundlæggende behandles som direkte udgifter.","According to OECD's recommendation, tax expenditures should generally be treated as direct expenses." "OECD anbefaler, at skatteudgifters provenumæssige konsekvenser beregnes efter tabt provenu-metoden.",OECD recommends that revenue losses related to tax expenditures are estimated by the revenue forgone method. OECD fremsætter følgende anbefalinger vedrørende skatteudgifter:,The OECD proposes the following recommendations concerning tax expenditures: "OECD konkludede i 1999, at Danmark havde behov for en styrket indsats for naturbeskyttelse, og anbefalede bl.a. at oprette et netværk af nationalparker.","In 1999, OECD concluded that Denmark needed to reinforce its nature protection activities and recommended that a network of national parks be established." "OECD’s definition af skatteudgifter er imidlertid meget generel og giver ikke grundlag for præcist at afgøre, hvilke fradrag mv. der skal medregnes i en opgørelse af skatteudgifterne.","However, OECD’s definition of tax expenditures is very general and does not indicate precisely the nature of the exemptions, allowances, etc. that should be included when estimating tax expenditures." "Offentlige anskaffelser er et område i Tanzania, hvor der er betydelige svagheder.",Public procurement is an area in Tanzania which has significant weaknesses. "Offentligheden har lettere adgang til information om udbud, hvilket kan give flere tilbud og derved intensivere konkurrencen.",Thus pre-conditions of providing the ministries with an overview of suppliers and products purchased are in place. Offentligt ejet/privatejet jord: 20 % / 80 %,Publicly owned/privately owned land: 20% / 80 "Office of Go- vernment Commerce i England har derfor udarbejdet en vejledning for, hvordan sådanne besparelser kan opgøres.",The Office of Government Commerce in the UK has therefore worked out a guideline for calculation of such gains. "Ofte anvendes der stråmænd, og virksomhederne har ofte en dækadresse, hvor der reelt set ikke er etableret virksomhed.","Strawmen are often used and the businesses often have a cover address, at which no business has actually been established." "Ofte er målene ikke præcist beskrevet, og der er ofte tale om procesmål, som er formuleret i så brede termer, at det er vanskeligt efterfølgende at vurdere, om de er nået.","Often, objectives are not clearly described; they are often process-related and worded in terms so broad that it is difficult subsequently to assess whether they have been achieved." Oftest samles de enkelte statusrapporteringer i en oversigt over regionens nuværende projekter til brug for Vækstforums behandling af projekterne.,The individual progress reports are generally compiled in an overview of the relevant region’s current projects to facilitate the regional growth forum’s review of the projects. og en endnu klarere styring kan mindske risiciene i perioden 2014-2020 16,... and even better management may reduce this risk during the financial framework period 2014-2020 16 "Også andre EU-lande arbejder i den retning, og siden 2008 har bl.a. Storbritannien fremlagt et revideret, konsolideret regnskab for sine EU-indtægter.","Also other countries are working towards this objective, and since 2008 Great Britain and other countries have presented audited, consolidated accounts on their EU revenue." Også disse områder er fragmenterede.,These areas are also fragmented. "Også en levetidsforlængelse af Forsvarets F-16 i en kortere periode ud over 2020 vil indgå i det samlede beslutningsgrundlag under forudsætning af, at nye kampfly eventuelt anskaffes efterfølgende.",The basis for a decision will also – on the condition that new combat aircraft are acquired later – include an extension of the life span of the F-16 for a shorter period beyond 2020. 14. oktober 2010,14 October 2010 Ole Sohn: oktober 2011 - oktober 2012,Ole Sohn: October 2011 - October 2012 om en beretning,requests a Omfang og temaer for Udenrigsministeriets evalueringer‌,Scope and topics for the Ministry of Foreign Affairs’ evaluations‌ "Omfanget af arealer, der udspredes gylle på i forbindelse med biogasanlæg, som har opnået programstøtte.",Areas to which semi-liquid manure is applied in connection with bio-gas plants for which programme support has been provided. Omfanget af og muligheden for at begå momskarruselsvindel,Scope of and opportunity to commit VAT carousel fraud "Omfanget og dybden i kontrollen er således bl.a. tilrettelagt ud fra udbe- talingernes størrelse, om virksomhederne har haft restancer, samt hvornår virksomhederne tidligere er blevet kontrolleret.","Accordingly, the scope and depth of the control is organised to take account of the amount reclaimed, whether the business has been in arrears and when the business was previously checked." Omfanget og frekvensen af en undersøgelse afhænger af den pågældende virksomheds størrelse og rating.,The scope and frequency of an inspection depends on the size and rating of the enterprise concerned. OMKOSTNINGER TIL ANSKAFFELSE OG DRIFT,PROCUREMENT AND OPERATIONAL COSTS Omkostningerne bør estimeres for alle skatteudgifter.,The cost of tax expenditures should be estimated. "Omkostningerne i Forsvarsministeriets beregningsmodel er beregnet med udgangspunkt i en række anbefalinger, som ministeriet modtog i 2011 i forlængelse af ministeriets tidligere arbejde med et beslutningsgrundlag for et eventuelt køb af nye kampfly.",The costs in the Ministry of Defence’s calculation model are based on a series of recommendations that the ministry received in 2011 further to its earlier work of preparing a basis for a possible acquisition of new combat aircraft. Omkostningerne til risici er beregnet ud fra en vurdering af den enkelte risikos økonomiske konsekvens og sandsynlighed.,The risk cost calculation is based on an assessment of the financial implications and probability of each individual risk. "Omkostningerne til risici omfatter alene risici, hvor Forsvarsministeriet har vurderet, at der var tilstrækkelige oplysninger til at fastsætte en økonomisk konsekvens- og sandsynlighedsfaktor.",The risk costs comprise only risks for which the Ministry of Defence has assessed that sufficient information was available to determine a financial implications and probability factor. "Omkostningerne til risici på 2,9 mia. kr. afspejler dermed ikke alle de risici, som ministeriet identificerede i forbindelse med beslutningsgrundlaget.","Hence, the DKK 2.9 billion in risk costs does not reflect all the risks identified by the ministry in connection with the basis for decision." Omlægning af klitplantagerne til naturnært drevne skove domineret af naturligt hjemmehørende træer og buske skal ske med særlig fokus på styrkelse af naturværdierne.,The dune plantations must be converted into naturally operated forests dominated by native trees and shrubs with special focus on strengthening the natural values of the area. "Omlægningstilskud gives til jordbrugere, der ønsker at omlægge deres konventionelle jordbrug til økologisk drevet jordbrug.",Conversion subsidies are provided to farmers that are converting their conventional agriculture to organic agriculture. Omlægningstilskud til økologi og miljøbetinget tilskud,Conversion to organic agriculture and agri-environmental subsidies "Områderne dækker 8,3 % af det danske landareal og 17,7 % af det danske havområde.",The areas cover 8.3% of the Danish land area and 17.7% of the Danish sea area. Områdernes samspil med kysten og havet skal styrkes.,The interplay of the areas with the coast and the sea must be strengthened. Området har gennem mange år været kendetegnet ved en høj fejlforekomst.,"For many years, the area has been characterised by a high level of error." "Området havde en samlet fejlforekomst på 2,5 %.",The overall level of error for this policy area was 2.5%. "Området havde en samlet udgift på 15,2 mia. euro, der hovedsageligt var udgifter til forskning, innovation, uddannelse, beskæftigelsesfremme og infrastruktur.","Total expenditure was €15.2 billion, mostly for research, innovation, education, job creation and infrastructure." "Området ”Konkurrenceevne for vækst og beskæftigelse” havde også en høj fejlforekomst (4,1 %).",Competitiveness for growth and jobs was also affected by a high level of error (4.1%). "Området med den højeste fejlforekomst i 2016 var ”Økonomisk, social og territorial samhørighed” (4,8 %).","In 2016, the highest level of error was found in the policy area Economic, social and territorial cohesion (4.8%)." "Området var dækket af søkort, som var godkendt til navigation ved hjælp af GPS, og disse søkort var ombord.","The area was covered by nautical charts approved for navigation by means of GPS, and these nautical charts were on board." "Områdets store fiskebestande er også vigtige for mange sæler og hvaler, som kommer for at søge føde om sommeren, og for millioner af havfugle fra hele Nordatlanten, som overvintrer i det isfri område.",The large fish stocks in these areas are also important to seals and whales that seek food there during summer and to millions of North Atlantic seabirds overwintering in the ice-free area. "Omvendt er der en mulighed for, at industrisamarbejdet kan overstige de danske omkostninger forbundet med at deltage i programmet.","Conversely, the cost of an industrial cooperation might exceed the Danish costs associated with programme participation." Omvendt påvirker Statens It’s valg vedrørende sikkerheden i infrastrukturen virksomhedernes forretningsmæssige muligheder.,"On the other hand, the agency’s choices concerning the IT infrastructure security affect the government bodies’ business opportunities." Op til 48 timers arbejdsuge (plustids- aftaler på 42 timer),Working week of up to 48 hours (42-hour additional hours agreements) 1.11 Opbevaring af ensilage,1.11 Storage of silage 1.9 Opbevaring af fast husdyrgødning,1.9 Storage of farmyard manure 1.12 Opbevaring af flydende gødning samt ensilagesaft og spildevand,"1.12 Storage of slurry, silage water and sewage sludge" 1.10 Opbevaring af kompost og fast husdyrgødning,1.10 Storage of compost and farmyard manure Opdatering af F-16 Forsvarets F-16 fly bliver løbende moderniseret gennem deltagelse i det såkaldte ”Mid-life Update”-program (MLU).,Updating the F-16 The Defence’s F-16s are continuously updated through participation in the so-called ”Mid-life Update” programme (MLU). Opdateringen sker bl.a. på baggrund af indberetninger fra landmændene og Plantedirektoratets kontrollører og ved FødevareErhvervs efterfølgende sagsbehandling af ansøgningerne.,"The index is updated on the basis of, for instance, reports submitted by the farmers and the Plant Directorate inspectors, and the results of the Food Agency’s subsequent consideration of applications." Operationaliseringen af målene i programmerne og den afsluttende rapportering kan forbedres.,The operationalization of the programme objectives and the closing reporting can be improved. Opfølgende kontrol og besigtigelse,Follow-up control and inspections Opfølgning,Follow-up Opfølgning fra tidligere beretninger om revision af EU-midlerne,Follow-up on previous reports on the audit of EU funds Opfølgning på anbefalinger i reviews,Follow-up on review recommendations Opfølgning på initiativer under ”Projekt Bedre Kontrol”,Follow-up on initiatives launched under the project ”Enhanced control” Opfølgning på ”Projekt Bedre Kontrol”,Follow-up on activities launched under the project Enhanced control Opfølgning på projekter og ordninger,Follow-up on projects and schemes Opfølgning på påbud givet til Roskilde Bank A/S,Follow-up on instructions issued to Roskilde Bank A/S Opfølgningen på bistandens resultater sker på baggrund af et givet lands målesystemer og data.,Follow-up on the results of development assistance is based on a given country’s measuring systems and data. "Opfølgningsnotatet diskuteres i Udenrigsministeriets Program- komité, som består af de forskellige fagkontorer i ministeriet, og godkendes af Programko- mitéens formand.",The follow-up memo is discussed in the Ministry of Foreign Affairs’ Programme Committee consisting of the Ministry’s various departments. "Opfølgningsnotatet indeholder Udenrigsministeriets holdninger til evalueringens konklusioner og anbefalinger og angiver, hvem der er ansvarlig for at gennemføre de aftalte aktiviteter.",The follow-up memo includes the Ministry of Foreign Affairs’ position on the evaluation conclusions and recommendations and indentifies which departments are responsible for the agreed follow-up activities. "Opfølgningsnotatet til evalueringen af HIMA (støtte til landbrug og miljø) beskriver ikke, hvordan Udenrigsministeriet vil anvende konklusioner og anbefalinger.",The follow-up memo for the HIMA evaluation (support to agriculture and the environment) does not describe how the Ministry of Foreign Affairs intends to use the conclusions and recommendations. Opgaven er placeret i Erhvervs- og Selskabsstyrelsens Center for Kvalitet i Erhvervsregulering.,The assignment is placed in a centre for promotion of quality in commercial law under the Danish Commerce and Companies Agency. Opgaven varetages på nuværende tidspunkt af Deloitte.,This task is currently carried out by Deloitte. Opgaver,Tasks "Opgaverne i rigsfællesskabets dele af Arktis løses under forhold, der ikke umiddelbart kan sammenlignes med danske forhold, særligt på grund af de ekstreme klimatiske forhold og store geografiske afstande.","The tasks in the Arctic parts of the Realm are carried out under conditions not readily comparable to Danish conditions, particularly because of the extreme climatic conditions and the vast geographical distances." Opgørelse af de danske skatteudgifter 2006,Danish tax expenditures 2006 Opgørelse og afregning af momsbidraget og BNI-bidraget i overensstemmelse med reglerne,Statement and settlement of VAT-based contribution and GNI-based contribution in compliance with the regulations Opgørelsen af BNI- og momsbidragene er reguleret af EU’s regler og EU’s budgetter.,The calculation of the GNI- and VAT-based contributions is governed by EU regulations and budgets. Opgørelsen af de danske skatteudgifter bør tage udgangspunkt i de nyeste internationale anbefalinger og i sammenlignelige landes opgørelser.,The estimate of Danish tax expenditures should be based on the most recent international recommendations and estimates prepared in countries comparable to Denmark. Opgørelsen af indtægter og udgifter er dermed i overensstemmelse med definitionen i statsregnskabet.,The definition of revenue and expenditure is thus in compliance with the definition included in the Danish state accounts. Opgørelsen af procentdelen af underken- delser i forhold til modtaget støtte omfatter udbetalinger fra Landbrugsgarantifonden til og med maj 2012 og forskud mv. fra Landdistriktsfonden frem til 30. juni 2012.,"The corrections concern aid received within the framework of the Agricultural Guarantee Fund up to and including May 2012 and prepayments, etc relating to the Rural Development Fund up to 30 June 2012." "Opgørelsen er baseret på en lang række af underkendelser gennem 10 år, som er opgjort i forskellige valutaer.",The calculation includes financial corrections imposed in various currencies over 10 years. "Opgørelsen er baseret på skøn, ligesom mange undtagelser fra skatte- og afgiftsreglerne ikke indgår, fordi det på grund af manglende data ikke har været muligt at beregne skatteudgiften, eller fordi skatteudgiften falder under Skatteministeriets bagatelgrænse på 5 mio. kr. Hertil kommer, at der ikke er en entydig definition af, hvad begrebet skatteudgifter omfatter.","The figure represents a rough estimate and many of the exceptions made from the regulations governing taxes and duties are not included due to either insufficient data, which have made it impossible to estimate tax expenditures, or because certain tax expenditures fall below the Ministry of Taxation's triviality limit of DKK 5 million." "Opgørelsen viser samtidig, at antallet af udsendte fly kun én gang i en begrænset periode har modsvaret det fastlagte ambitionsniveau.","The statistics also show that, for a limited period, the number of aircraft deployed only matched the level of ambition on one occasion." oplysning om de anvendte revisionsprincipper,information about the accounting principles applied oplysning om ledelsens ansvar i forhold til det aflagte regnskab,information about the management's responsibility for the financial statements oplysning om revisors ansvar i forhold til det aflagte regnskab,information about the auditor's responsibility for the financial statements "Oplysninger om en række outputindikatorer, fx afholdte demonstrationer og i visse tilfælde antal hjemmesidehits, indtastes i BTAS og anvendes senere i årsrapporten til Kommissionen om gennemførelsen af Landdistriktsprogrammet.","Information concerning a number of output indicators like, for instance, number of demonstrations held and number of hits on website, is entered into the agency’s subsidy administration system for use in connection with reporting to the Commission on the implementation of the Rural Development Programme." Oplysningerne er baseret på virksomhedernes indberetninger.,The information is based on the data submitted by the businesses. Oplysningerne fra producenterne er ikke bindende.,The information provided by the manufacturers is not binding. "Oplysningerne har karakter af stamdata, som en række offentlige myndigheder efterspørger fra virksomhederne.",The data are in the nature of master data which businesses are required to submit to the public authorities. Oplysningerne i beretningen er indsamlet i perioden november 2007 - medio marts 2009.,Rigsrevisionen has gathered the information during the period November 2007 until mid March 2009. "Oplysningerne i årsrapporten vedrører ikke ordningernes overordnede effekt, men i højere grad den økonomiske udnyttelse af ordningerne og de førnævnte outputindikatorer.","The information provided in the annual report does not concern the overall effects of the programmes, but rather the scope of the financial utilisation of the programme budgets and the output indicators referred to in the above." "Oplysningerne indgår i et nyt udsøgningssystem, som SKAT har anvendt fra 2005.",The information forms part of a new selection system which SKAT has used since 2005. Oplysningerne kan være relevante for afdækning af momskarruselsvindel i andre EU-medlemsstater.,It exchanges information with the tax authorities of other Member States as the information may be relevant for detecting VAT carousel fraud in other Member States. "Oplysningerne omfatter således udviklingen for gruppe 2 i perioden 2005-2007, og både den tekniske og den subjektive rating er vist i tabel 1.","The information relates to group 2 developments for the period 2005-2007, and table 1 shows the technical as well as the subjective rating." Opmåling af landbrugsarealer ved hjælp af satellitfotos eller flyfotos (ortofotos).,Measurement of agricultural land by satellite or aerial photos (ortho imagery). Opmåling af marker inkl. digitalisering af fradragsarealer,Measurement of fields including conversion into digital format of areas to be excluded from the parcel Opmålingen sker ved brug af ortofotos (flyfotos).,Measurements are carried out on the basis of ortho images (aerial photos). Oppgaveregistret følger med i og registrerer virksomhedernes registreringsforpligtelser i forhold til det offentlige med henblik på at identificere mulige samordninger og forenklinger.,The Register of the Reporting Obligations of Enterprises monitors and registers the businesses’ registration duties in relation to the public authorities with a view to identifying possible alignments and simplifications. "Oppgaveregistret lagrer ikke selv oplysninger, men har alene en tilsyns- og formidlingsfunktion i forhold til de oplysningskrav, de offentlige myndigheder stiller til virksomhederne.","The Register of the Reporting Obligations of Enterprises does not store data, but has a supervisory and exchange function only." Oppgaveregistrets tilsyn med potentialet for samordning har ifølge Nærings- og Handelsdepartementet haft en besparende effekt for virksomhederne på ca. 930 årsværk fra 1998 til 2005.,"The Register of the Reporting Obligations of Enterprises’ supervision of potential alignments has, according to the Ministry of Trade and Industry, resulted in savings for businesses of approximately 930 man years from 1998 to 2005." Oprettede Lukkede,Opened Closed Oprettede nationalparker,National parks established Oprettelsen af nationalparker,Establishment of national parks "Oprettelsen af Projektkontor Nyt Kampfly betød, at Forsvaret udskilte udarbejdelsen af den militærfaglige anbefaling fra Forsvarets deltagelse i Joint Strike Fighter-projektet.","By establishing the New Combat Aircraft Project Office, the Defence separated the preparation of the military recommendation from its participation in the Joint Strike Fighter project." Oprettelsen og driften af Kvoteregisteret er reguleret af EU’s forordning om et standardiseret og sikkert registersystem.,The establishment and operation of the Danish Registry are governed by the EU regulation on a standardised and secure system of registries. Oprettet: 18. august 2008,Established: 18 August 2008 Oprettet: 30. september 2010,Established: 30 September 2010 "Oprindeligt skulle systemet være færdigt og klar til test primo 2010, men nu forventes det, at systemet er færdigt og klar til test ultimo 2017.","The system was originally expected to be complete and ready for testing early in 2010, but this date has been pushed to end-2017." Opstilling af mål i sektorprogrammerne,Setting sector programme objectives "Opstilling af målkrav på indkøbsområdet over for ministerier og myndigheder, fx i resultatkontrakter og direktørkontrakter, kan styrke kravene til relevant ledelsesinformation samt skærpe ledelsens fokus på effektivisering af indkøbsvirk- somheden.","Setting performance targets for ministries and government authorities, e.g. in performance-based contracts and executive employment contracts may support the requirements to relevant management information and increase management’s focus on cost-effective procurement." Ordinær undersøgelse: gennemgang af væsentlige risikoområder,Ordinary inspections: review of significant risk areas 28 ORDL IS T E,28 GLOSSARY Ordningen kan søges af autoriserede økologiske jordbrugere med et arbejdskraftbehov på mindst 830 timer pr. regnskabsår.,The programme is directed at authorised organic farmers with an annual minimum manpower requirement of 830 hours. Ordningen om etablering af nye arbejdspladser og attraktive levevilkår under landdistriktsprogrammet fungerer tilfredsstillende,The administration of the programme established to create jobs and attractive living conditions under the rural development policy is satisfactory Ordningen omfattede slagtning af ca. 250.000 tyre og stude og ca. 66.000 moderfår.,"In total the scheme subsidised the slaughter of approximately 250,000 bulls and steers, and approximately 66,000 ewes." "Ordningen søges af landbrugsorganisationer, primært Videncentret for Landbrug.","Agricultural organisations, mainly the Knowledge Centre for Agriculture (Videncentret for Landbrug), apply for funding through the agricultural funds." "Ordninger, som vedrører","Light beer, etc." Ordninger uden for EU’s landbrugsog strukturfonde,Schemes outside the EU agricultural policy area and structural funds Ordninger uden for landbrugsog strukturfonde,EU programmes outside the agricultural and structural funds "Ordninger uden for landbrugsog strukturfonde omfatter ordninger under direkte forvaltning, hvor Europa-Kommissionen udbetaler tilskud direkte til statslige støttemodtagere.","Programmes outside the framework of agricultural and structural funds include programmes that are managed directly by the Commission, which means that the Commission executes the payments to the national beneficiaries." "Ordninger uden for landbrugsog strukturfonde vedrører hovedsageligt tilskud til EU-projekter, der udbetales direkte fra EU til den endelige støttemodtager.",EU programmes outside the agricultural and structural funds are mainly operating on funds that have been paid directly from the EU to the final beneficiary. "Ordninger uden for landbrugsog strukturfondene vedrører hovedsageligt tilskud til EU- projekter, der udbetales direkte fra EU til den endelige støttemodtager.",EU programmes outside the framework of agricultural and structural funds are mainly operating on funds that have been paid directly from the EU to the final beneficiaries. "Ordningerne yder støtte til pleje af arealerne, der tager hensyn til natur og miljø.",The schemes provide aid for environmentally friendly management of land. "Organisation, der yder støtte til at forbedre små og mellemstore virksomheders konkurrenceevne inden for bl.a. fødevarebearbejdning.",Organization to promote the competitiveness of small and medium enterprises in food processing and other industries. Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) og International Mone- tary Fund (IMF).,"The examination is based on international best practice guidelines worked out by, e.g. the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) and the International Monetary Fund (IMF)." Organisationerne arbejder for at styrke demokratiet i Tanzania ved at styrke medierne.,The organizations are working to deepen democracy in Tanzania by strengthening the media. Organisationerne arbejder med at forbedre styringen.,The organizations are working to improve the management. Organiseringen af sagsbehandlingen,Organisation of case processing Ortofotos,Ortho imagery Ortofotos (flyfotos),Ortho imagery Outputmål 1,Output objective 1 Outputmålet om at opdatere og implementere en national medicinpolitik og en farmaceutisk plan er fx ikke opfyldt.,"The output objective of updating and implementing a national drug policy and a pharmaceutical master plan was not achieved, for example." "Overdeklarationsprocenten for disse ordninger var på 4,5 % i 2012 og 4,9 % i 2013, og fejlprocenten var på henholdsvis 48,3 % og 46,6 %.","The rate of over declaration was 4.5 per cent in 2012 and 4.9 per cent in 2013, and the corresponding error rates 48.3 per cent and 46.6 per cent, respectively." Overdeklarationsprocenten har for begge ordninger i 2012 været højere i den tilfældige end i den risikobaserede stikprøve.,"In 2012, over declaration of areas under both schemes was higher in the randomly selected sample than in the risk-based sample." "Overdeklarationsprocenten og fejlprocenten i den tilfældige stikprøve for EB-ordningen, LDP-ordningerne og artikel 68-ordningerne i perioden 2009-2013","Over declaration and error rates in the random samples drawn from the SPS, RDP schemes and Article 68 schemes in the period 2009-2013" Overdeklarationsprocenten og fejlprocenten i 2009 og 2011 har således været højere i den tilfældige stikprøve end i den risikobaserede stikprøve.,"In 2009 and 2011, the randomly selected sample was affected by higher over-declaration rates and error rates than the risk- based sample." Overdeklarationsprocenten på artikel 68-ordningerne,Article 68 – over declaration Overdeklarationsprocenten på EB-ordningen,SPS – over declaration Overdeklarationsprocenten på LDP-ordningerne,RDP – over declaration "Overforbrug inden for denne ramme bør kompenseres fuldt ud, i det mindste når overforbruget er et resultat af nye skatteudgifter.","Overspending on tax expenditures should be fully compensated, at least in so far as it originates in policy change." Overlevelsesdygtigt – kampflyet skal have en tilstrækkelig evne til selvforsvar.,Survivable – the aircraft must have sufficient self-defence capability. overlevelsesevne missionseffektivitet anskaffelsespris driftsomkostninger fremtidssikring projektrisiko.,survivability mission effectiveness purchase price operation and maintenance costs future-orientation project risk. Overordnet programmål,Overall programme objective Oversigt over beslutningsgrundlaget og de involverede aktører,Outline of the basis for a decision and the involved government institutions Oversigt over gennemgåede ordninger 22,Overview of tax expenditure programs under review 22 Oversigt over givne sanktioner vedrørende krydsoverensstemmelseskontrol for 2010 og 2011,Overview of penalties imposed for breaches of the cross-compliance requirements in 2010 and 2011 Oversigt over kontrolmyndigheder,Outline of control authorities Oversigt over virksomhedernes momsregnskab og det samlede tab for staten,Outline of the businesses’ VAT accounts and the overall loss to the government Overtagelse af Roskilde Bank A/S,Takeover of Roskilde Bank A/S "Overvåger de danske myndigheder havmiljøet, og har de et havmiljøberedskab, som svarer til risikoen for forurening af havmiljøet?",Do the Danish authorities monitor the marine environment and does their marine environmental emergency response match the risk of marine pollution? Overvågning af havmiljøet,Monitoring the marine environment Overvågningen har desuden en forebyggende effekt og kan medvirke til at afholde virksomheder fra at svindle med momsen.,The surveillance also has a preventive effect and may deter businesses from engaging in VAT fraud. "PAF-målene opstilles årligt og indeholder dels mål fra fattigdoms- strategien, dels mål for nogle af de programmer, som skal understøtte, at målene i fat- tigdomsstrategien opfyldes.",PAF objectives are set annually and include objectives from the poverty reduction strategy and objectives for some of the programmes launched to support the achievement of the poverty reduction strategy objectives. Parallelrevision med den polske rigsrevision,Joint audit with the Supreme Audit Institution of Poland Parallelrevisionen afdækkede også andre eksempler på god praksis.,The joint audit provided other examples of good practice: 11. Parlamentet afgav den 18. april 2018 decharge til Kommissionen og godkendte dermed EU's regnskab for 2016.,"11. On 18 April 2018, the Parliament decided to grant discharge to the Commission and thereby approve the EU accounts for 2016." "Parlamentet besluttede også at udskyde dechargen for Det Europæiske Asylstøttekontor (EASO), som i øjeblikket bliver undersøgt af Det Europæiske Kontor for Bekæmpelse af Svig (OLAF) for en række uregelmæssigheder.","The Parliament also decided to postpone the discharge to the European Asylum Support Office, which is currently under investigation by the European Anti-Fraud Office in connection with a number of irregularities." "Parlamentet fremhævede en række områder, hvor Kommissionen og medlemslandene kan styrke dette:",The Parliament highlighted a number of issues that the Commission and Member States might address in this respect: "Parlamentet giver desuden decharge til de øvrige EU-institutioner, fx Rådet, Revisionsretten og EU-Domstolen.","The Parliament also grants discharge to other institutions in the EU like, for instance, the Council, the ECA and the Court of Justice of the European Union." "12. Parlamentet glædede sig over, at Revisionsretten afgav en blank erklæring om EU's regnskab for 2016, og udtrykte tilfredshed med, at de indtægter og forpligtelser, der lå til grund for regnskabet, i alt væsentligt var lovlige og formelt rigtige.","12. The Parliament welcomed the information that the ECA had issued a clean opinion on the EU accounts for 2016 and expressed satisfaction with the assessment that the revenue and commitments underlying the accounts, taken as a whole, were legal and regular." 4. Parlamentet Meddeler decharge til Kommissionen og godkender herigennem Kommissionens regnskab,4. The Parliament Grants discharge to the Commission and by doing so approves the Commission's accounts "Parlamentet opfordrede derfor Kommissionen og Revisionsretten til at lægge vægt på, at projekterne er bæredygtige og hensigtsmæssige (giver de value for money?).","Therefore, the Parliament called on the Commission and the ECA to prioritise sustainable and appropriate projects (projects that provide value for money)." "18. Parlamentet opfordrede endelig Kommissionen til at gå ind mere proaktivt for at hjælpe medlemslande, der har svært ved at få anvendt de udestående midler, og bruge alle de muligheder for teknisk bistand, der er til rådighed.","18. Lastly, the Parliament called on the Commission to assist more actively the Member States that find it difficult to absorb available funding, and use the available resources for technical assistance." Parlamentet opfordrede Kommissionen til at fremskynde programmerne og dermed også betalingerne på navnlig samhørighedsområdet.,"The Parliament called on the Commission to speed up delivery of the programmes and related payments, particularly in the cohesion policy area." "15. Parlamentet understregede, at det er vigtigt at styrke EU-institutionernes demokratiske legitimitet ved at forbedre gennemsigtigheden og ansvarligheden.",15. The Parliament stressed the importance of further strengthening the democratic legitimacy of the EU institutions by improving transparency and accountability. Parlamentets beslutning blev truffet på baggrund af en positiv henstilling fra Rådet fra den 20. februar 2018.,The Parliament made its decision based on a recommendation by the Council of 20 February 2018. 14. Parlamentets dechargeafgørelse er ledsaget af en række bemærkninger og anbefalinger til Kommissionens og medlemslandenes forvaltning af EU-midler.,14. The Parliament's discharge decision is supplemented with a number of comments and recommendations to the Commission's and the Member States' management of EU funds. "PASS bidrager bl.a. til, at landbrugets (herunder foræd- lingsindustrien) investeringer accelereres.",PASS contributes to accelerating agricultural investments (including the PASS hjælper landbrugsvirksomheder med at udvikle forretningsplaner og yder kreditgarantier til virksomhederne.,PASS assists agricultural enterprises in developing business plans and provides credit guarantees to the enterprises. Peer reviewet forventes gennemført i 2014 eller 2015.,The peer review is expected to take place in 2014 or 2015. Penge- og realkreditinstitutters henlæggelser,Banks and mortgage banks' provisions. Pengeinstitutterne i gruppe 2 er de mellemstore institutter med en arbejdende kapital på mellem 10 mia. kr. og 50 mia. kr.,Group 2 banks are medium-sized credit institutions with capital employed ranging from DKK 10bn to DKK 50bn. Performance Assessment Framework (PAF) anvendes til at vurdere fremskridtene på de årlige reviews af general budgetstøtte.,Performance Assessment Framework (PAF) is used to assess progress made at the annual reviews of the general budget support. Perioden 2000-2006 blev for Danmarks vedkommende først lukket fuldt ud i 2013.,"As far as Denmark is concerned, the 2000-2006 period was not fully closed until 2013." Perioden 2000-2006 blev lukket i 2013.,The 2000-2006 period was closed in 2013. "Perioden 2007-2013 er ikke lukket endnu, og det er derfor ikke på nuværende tidspunkt muligt at klarlægge, hvor stor en del af denne ramme der ender med at blive udnyttet.",The 2007-2013 period has not yet been closed and the absorption rate cannot therefore currently be determined. "Perioden 2007-2011 er valgt, idet der findes konsoliderede regnskabstal for denne periode.",The summary covers the period 2007-2011 because consolidated accounting figures are available for these years. "Person, der har fuldmagt til at repræsentere en kontohaver.",Person authorised to represent an account holder. Personale (Finanstilsynet),Staff (FSA) Personaleforbrug og -afgang (opgjort i årsværk) (Antal),Staff requirements and wastage (full-time equivalent (FTE)) (Number) Personaleomsætningen har i staten generelt over samme periode ligget lavere – og særligt i 2007 er personaleomsætningen i Finanstilsynet væsentligt højere.,"As for the government in general, staff turnover during the same period was lower – and in 2007 in particular, staff turnover in the FSA was considerably higher." "Personalet uddannes til at kunne varetage opdateringsprocessen i markbloksyste- met, og landmændene vejledes om vigtigheden af at indberette ændringer i markblokkene.","Staff of the Agency is trained to update the field block system, and the importance of reporting changes in the field blocks is impressed on the farmers." Persontransport – moms Post og porto – moms,Improvement of employee share programs "Phishingangreb retter sig direkte mod it-systemets brugere i modsætning til hackeran- greb, der retter sig mod systemets software eller serveren.",Phishing attacks are aimed directly at IT system users as opposed to attacks by hackers that are aimed at system software or servers. Pilot i F-35 kampfly.,Pilot in F-35 combat aircraft. Piloternes arbejdsforhold,Pilots’ working conditions "Pilotfasen evalueres medio 2007, hvor der ligeledes skal træffes beslutning om fremtidige målinger, herunder finansiering og organisatorisk forankring.","The pilot phase will be reviewed in mid 2007, at which point also future measurement activities will be determined, including financing and organisational anchoring." "Pilotprojektet viste, at virksomhederne var bedre forberedt på Finanstilsynets spørgsmål, og at nogle virksomheder havde fået et bedre overblik over Finanstilsynets fokusområder.",The pilot project showed that companies were better prepared for the FSA’s questions and that some had gained a better overview of the FSA’s focus areas. Pinngortitaleriffik (Grønlands Naturinstitut),Pinngortitaleriffik (The Greenland Institute of Natural Resources) "Placeres kontrollen sammen med restancekontrollen, som i dag foretages af E&S, vil det arbejdsmæssigt kunne gøres i samme session og betyde en væsentlig serviceforbedring i forhold til de lovlydige virksomheder.","If the control is performed together with the arrears control today performed by E&S, it can be carried out in one work run, which will significantly improve service levels for law- abiding businesses." "Planen tager udgangspunkt i, at Forsvaret fortsat skal kunne løse de nuværende opgaver, og forudsætter, at F-16 flyene er operativt anvendelige i overgangsperioden, og at nye kampfly gradvist overtager F-16 flyenes opgaver.","The plan assumes that the Defence must be able to continue performing its existing tasks, that the F-16 is operational in the transitional period, and that new combat aircraft will gradually take over the tasks performed by the F-16." Planerne forventes at blive implementeret i den nye fase af programmet.,These plans are expected to be implemented in the new programme phase. Planlagte og gennemførte undersøgelser i pengeinstitutter i 2008 (Antal),Bank inspections planned and completed in 2008 (Number) Planlagte undersøgelser,Planned inspections Planlægning af merarbejde,Planning of overtime Planlægning og faglighed i de fysiske kontroller.,Planning and quality of on-the-spot checks. Planlægning og gennemførelse af tilsyn,Supervision planning and performance Planlægning og gennemførelse af tilsyn‌,Supervision planning and performance‌ "Planlægningen af kontrolbesøgene sker ud fra en risikoanalyse af samtlige landbrugsudgifter fordelt på fonde, ordninger og lande.","The audit visits are planned on the basis of a risk analysis of all agricultural expenditure broken down on funds, schemes and Member States." "Planlægningssystemet blev delvist taget i brug i 2010, men effekten af dette blev modsvaret af et generelt fald i produktiviteten vedrørende arealkontrol i de lokale afdelinger, bl.a. som følge af uro ved udsigt til ændret kørselsaftale og flytning af afdelinger i forbindelse med den ændrede distriktsstruktur.","Parts of the planning system were in operation in 2010, but the positive impact hereof was balanced by a general drop in productivity; due to concern among staff in the organisation at the prospect of a mileage scheme being changed and the potential move of departments as a consequence of the changed structure of the regions, the productivity of area control dropped in the regional offices." Plantedirektoratet,Plant Directorate Plantedirektoratet anbefalede i et notat fra 2007 til FødevareErhverv at etablere et særskilt specialiseret kontrollørkorps til at kontrollere samtlige krydsoverensstemmelseskrav.,"In a memorandum from 2007 to the Food Agency, the Plant Directorate recommended the establishment of a separate specialized body of controllers to check all cross-compliance requirements." "Plantedirektoratet foretager årligt en kvalitetssikring af 40 sager, der er blevet godkendt ved telekontroller.","Annually, 40 applications, whose eligibility has previously been confirmed by remote sensing, are being subjected to quality assurance by the Plant Directorate." "Plantedirektoratet, Fødevarestyrelsen og kommunerne udfører hvert år på stikprøvebasis fysisk kontrol med, at disse krav overholdes.","Each year, the Plant Directorate, the Danish Veterinary and Food Administration (’the Food Administration’) and the municipalities physically check compliance with the requirements." "Plantedirektoratet gennemfører årlig kvalitetskontrol af en række teleopmålingskontrol- ler, der tidligere er blevet godkendt af Det Jordbrugsvidenskabelige Fakultet ved Aarhus Universitet.",The Plant Directorate is implementing annual quality checks of remote-sensing controls that have previously been approved by the Faculty of Agricultural Sciences at Aarhus University. Plantedirektoratet gennemførte i 2010 i samarbejde med FødevareErhvervs interne revision en genkontrol hos 16 ansøgere.,The Plant Directorate rechecked 16 farmers in 2010 in collaboration with the internal auditors of the Food Agency. "Plantedirektoratet har etableret et centralt kontrolkontor, der har det samlede ansvar for planlægning og gennemførelse af arealkontrollen.","The Plant Directorate has established a control coordination unit, which has the overall responsibility for coordinating control activities." "Plantedirektoratet har i rapporten for kvalitetskontrollen af telemålingen for 2010 vurderet, at kvaliteten af telekontrollen – set over en årrække – er blevet væsentligt forbedret.","In its report on the quality assurance of remote sensing in 2010, the Plant Directorate concludes that the quality of remote-sensing control has improved considerably over a period of years." "Plantedirektoratet konstaterede endvidere, at der er en tendens til, at teleopmålingen resulterer i et større areal end kontrolopmålingen.",The Plant Directorate also established that areas measured by remote sensing tend to appear larger than when the areas are control measured. Plantedirektoratet og FødevareErhverv har fra 2008 foretaget elektronisk udveksling af oplysninger til brug for kontrollen.,"As from 2008, the Plant Directorate and the Food Agency have exchanged information electronically for the purpose of the control." Plantedirektoratet og FødevareErhverv har på baggrund af Europa-Kommissionens kritik besluttet at gennemføre workshopper for kontrollørerne om støtteberettigede arealer.,The Plant Directorate and the Food Agency have on the basis of the Commission’s conclusions decided to arrange workshops on assessment of eligible areas for the inspectors. Plantedirektoratet oprettede i marts 2010 en kvalitetsenhed med henblik på at styrke kvalitetssikringen af de udførte kontroller.,"In March 2010, the Plant Directorate established a quality assurance unit in order to strengthen the quality of control." "Plantedirektoratet udarbejder en samlet risikoanalyse for alle de krav, hvor direktoratet har ansvar for kontrollen.",The Plant Directorate prepares an overall risk analysis for all the requirements the Directorate is responsible for checking. "Plantedirektoratet udfører en stikprøvebaseret fysisk kontrol med, om ansøgerne har angivet korrekte oplysninger om det areal, der søges støtte til.",The Danish Plant Directorate is conducting spot-check inspections in order to ascertain the correctness of the data on farmland size which the farmers have entered in their application forms. "Plantedirektoratet vurderer, at teleopmålingskontrollen er blevet forbedret i 2009","According to the Plant Directorate, the quality of remote-sensing control has improved in 2009" "Plantedirektoratets kontrol hos bedrifterne foretages på baggrund af en stikprøve udvalgt af Fødevare- Erhverv, hvor der foretages en kontrol af alle potentielt støtteberettigede dyr (fx overholdelse af krav om øremærkning) samt dokumentkontrol af dyr afgået til slagtning.","The control conducted by the inspectors of the Plant Directorate at the farms is based on a sample selected by the Food Agency and it includes a check of all eligible animals (e.g. compliance with the earmarking requirements), and control of documents relating to animals that have been sent to slaughter." Plantedirektoratets kontrollører bruger også systemet ved indberetning af kontrolresultaterne.,The Plant Directorate inspectors also use the system for reporting of control results. "Plantedirektoratets kontrollører foretager en opfølgende kontrol af de marker, hvor billedmaterialet alene ikke er tilstrækkeligt til at foretage en sikker kontrol.","If the photo material does not suffice to ensure correct control, the inspectors from the Plant Directorate will follow up the control with physical inspections of the respective fields." "Plantedirektoratets kontrollører havde ikke korrigeret markblokregistret for arealer, der ikke var støtteberettigede.",the Plant Directorate inspectors had not adjusted the block index for ineligible areas. Plantedirektoratets kvalitetskontrol af telekontroller,Quality control of remote-sensing controls as performed by the Plant Directorate Polen,Poland Polen Ungarn Cypern Danmark,Poland Hungary Cyprus Denmark Politi- og anklagemyndigheden ...............................,The Police and Public Prosecutor’s Office ............... "Politiets og SØK’s rolle er, som efterforsknings- og anklagemyndighed, at efterforske anmeldte sager og forberede sagerne til behandling ved domstolene.",The role of the police and SØK as investigation authority and prosecution service is to investigate cases reported and prepare them for trial. Portalen blev åbnet i 2003 og er siden reorganiseret på baggrund af en evaluering af portalen.,The portal was launched in 2003 and has since been reviewed which provided basis for a reorganisation of the portal. "Portalen tilbyder offentlige udbydere og private leverandører vejledning i, viden om og værktøjer til udbud af offentlige serviceopgaver med det formål at lette samarbejdet mellem virksomheder og det offentlige.","The Agency for Governmental Management has developed a data warehouse superstructure ""Olivia"" to Navision Stat which contains all registrations made by authorities in Navision Stat in one database." Posten som formand for statsrevisorerne varetages af et medlem af oppositionen.,The office of chairman of the Public Accounts Committee is held by a member of the opposition. Potentiale i forhold til omlægning af flere hektar,Potential for conversion of more land to organic farming "Praksis efter straffeloven viser, ifølge Finanstilsynet, at der skal en betydelig bevisbyrde til, før domstolene frakender personer retten til at virke i et bestemt erhverv.","According to the FSA, cases decided pursuant to the Danish Criminal Code show that a substantial burden of proof is required before the courts can disqualify persons from carrying on specific business." Praksis ved oprettelse af personkonti,Practice for opening person holding accounts "Pressen beskrev, hvordan antallet af oprettede personkonti i 2009 var steget markant i det danske kvoteregister, og det blev kædet sammen med, at det danske kvoteregister – i modstrid med EU-reglerne om kvo- teregistre – ikke havde opkrævet dokumentation fra personer, der ønskede at oprette en personkonto i Kvoteregisteret.",The media described how the number of person holding accounts opened in 2009 had increased sharply in the Danish Registry and linked this with the Danish Registry’s failure – contrary to the EU rules on emission trading registries – to require documentation from persons wishing to open a person holding account with the Registry. "Principperne giver donorerne mulighed for gennem den løbende dialog med Tanzanias regering at påvirke den politik, som landet fører.","Through the ongoing dialogue with Tanzania’s government, these principles enable donors to influence the policy that the country pursues." Principperne vedrørende momsafregning og momskarru- selsvindel er mere udførligt beskrevet i bilag 1.,The principles of VAT settlement and VAT carousel fraud are described in detail in appendix 1. "Princippet bag opkrævningen er, at hvert EU-land bidrager med samme procentvise andel af deres BNI, dog med enkelte korrektioner.","In principle each Member State should contribute the same percentage of their GNI, but a correction mechanism can be applied." "Princippet i moms- karruselsvindlen er uændret, og handlen medfører samme tab af moms som illustreret i figur 2.","The VAT carousel fraud principle is unchanged, and the transaction results in the same VAT loss as illustrated in figure 2." Princippet i momsafregning,The VAT settlement principle "Princippet i momskarruseller, der medfører tab af moms for den danske stat",The VAT carousel fraud principle which results in loss of VAT for the Danish government Prioritering af søopmåling,Prioritisation of hydrographic surveying Prioritering og produktionsmål for søkortlægning,Prioritisation and targets for nautical chart production Prioritet 1: En kvalificeret arbejdsstyrke (bedre job) Prioritet 2: Udvidelse af arbejdsstyrken (flere job).,Priority 1 – developing the skills of the work force (better jobs); Priority 2 – expanding the work force (more jobs). "Prisfastsættelse af for få risici kan betyde, at de faktiske levetidsomkostninger bliver højere end beregnet.",Underestimating the costs of risks may make the actual life-cycle costs higher than originally estimated. "Prisfastsættelse af risici er en måde at sikre, at levetidsomkostningerne afspejler de risici, som Forsvaret vurderer, der er forbundet med kandidaterne.",This is done to ensure that the life-cycle cost reflects the risks associated with each of the candidates. "Prisfastsættelse af risici er en måde at sikre, at levetidsomkostningerne afspejler forventede risici.",Cost-estimating risks is a way of ensuring that the life-cycle costs reflect the expected risks. Privat revisionsfirma,Private auditing firm "Private virksomheder er forpligtede til at aflevere digitale oplysninger til staten, og borgere registreres uden nødvendigvis at ønske det.",Private businesses are obliged to submit digital information to the government and the government registers data on the citizens – sometimes contrary to their wishes. Problemer med at anvende nyt GPS-udstyr,Problems related to the application of new GPS equipment "Problemerne har betydet, at denne del af erhvervssektorprogram- mets nye fase, der løber fra 2008 til 2013, endnu ikke er kommet i gang.","As a consequence, this component of the new programme period of the Business Sector Programme Support, running from 2008 to 2013, has not yet been launched." Problemerne har vedrørt manglende politisk engagement og institutionel kapacitet fra tanzanisk side til at gennemføre de nødvendige reformer.,These problems related to lack of political commitment and institutional capacity on the part of the Tanzanians to carry out the necessary reforms. "Problemerne i fase 2 var manglende forbrug på programmet, manglende resultater samt manglende strategisk styring og implementering af anbefalinger fra re- views.","The problems in phase 2 were inadequate use of the programme potential, inadequate results and inadequate strategic management and implementation of review recommendations." Problemerne vedrørte bl.a. afvigelser mellem FødevareErhvervs oplysninger og ansøgernes indsendte oplysninger.,The problems identified concerned deviations between the Agency’s data and those submitted by the applicants. Problemstillingen blev også drøftet ved reviewet af generel budgetstøtte i november 2009.,This issue was also discussed at the review of General Budget Support in November 2009. "Problemstillingen med Europa-Kommissionens spørgsmål vedrørende Skatteministeriets håndtering af debitorer er efter Rigsrevisionens opfattelse et godt eksempel på kompleksiteten i udmøntning af EU-lovgivning, som understreger vigtigheden af koordinering og juridisk kvalitetssikring på tværs af ministerområder.","In the opinion of Rigsrevisionen, the Commission’s questions about the Ministry of Taxation’s handling of debtors reflect the complexity attached to implementing EU legislation and highlights the importance of coordination and legal quality assurance across ministerial remits." Problemstillingerne vedrørende opgørelse behandles som led i arbejdet med det konsoliderede EU-regnskab.,Issues relating to the statement of EU revenue and expenditure will be addressed in connection with the work on consolidating the EU accounts. Proceduren er således en fast bestanddel af regnskabsgodkendelsen.,The procedure is thus a fixed component part of the certification of accounts. Procedurer for reviews gennemført med andre donorer er præciseret i de seneste retningslinjer.,Procedures for reviews that are carried out in partnership with other donors are specified in the most recent version of the guidelines. Processen er fuldt implementeret i 2011.,The process was fully implemented in 2011. Processen for underkendelser,Conformity clearance procedure – financial corrections "Processen forløb ikke tilfredsstillende, idet der blev konstateret fejl i knap 50 % af telemålingerne, som blev udført i samarbejde med Det Jordbrugsvidenskabelige Fakultet under Aarhus Universitet.","The control did not progress entirely satisfactory, as errors were detected in almost 50 per cent of the remote-sensing controls that were performed in collaboration with the Faculty of Agricultural Sciences at Aarhus University." "Producenten har fortsat problemer med systemet, og udviklingen er forsinket.","The manufacturer continues to address problems with the system, and its development is delayed." Produktets udbredelsespotentiale i jordbrugs- eller forarbejdningssektoren,The diffusion potential of the products within the agricultural or processing industry. "Produktionsmål udtrykker det output, de gennemførte aktiviteter skal resultere i – fx at 200 kursister gennemfører et opkvalificeringsforløb.","Production objectives – the output, i.e. the immediate result of the activities – e.g. 200 people must complete a skills upgrading course." Produktionstilskud,Production subsidies Produktionstilskud ydes til visse landbrugsprodukter for at sikre fortsat forarbejdning og afsætning af landbrugsvarer produceret i EU i konkurrence med importerede råvarer og industriprodukter.,Certain agricultural products are subsidized to ensure that they continue to be processed and sold in the EU in competition with imported raw materials and industrial products. "Programme for Monitoring of the Greenland Ice Sheet (PROMICE) er et forsknings- og overvågningsprogram, hvor De Nationale Geologiske Undersøgelser for Danmark og Grønland (GEUS), Danmarks Tekniske Universitet (DTU) og Asiaq (Grønlands forundersøgelser) i samarbejde med andre nationale og internationale projekter måler ændringer i Grønlands indlandsis.","The Programme for Monitoring of the Greenland Ice Sheet (PROMICE) is a research and monitoring programme in which, in cooperation with other national and international projects, the Geological Survey of Denmark and Greenland (GEUS), the Technical University of Denmark (DTU) and Asiaq (Greenland Survey) measure any changes to the Greenland ice sheet." Programmet er kommet godt fra start,Programme got off to a good start "Programmet for god regeringsførelse, menneskerettigheder og demokrati.","Programme for Good Governance, Human Rights and Democratisation." "Programmet for god regeringsførelse, menneskerettigheder og demokrati i Tanzania","The Programme for Good Governance, Human Rights, and Democratization in Tanzania" "Programmet for god regeringsførelse, menneskerettigheder og demokrati løber fra 2008 til 2010.","The Good Governance, Human Rights and Democratization Programme runs from 2008 to 2010." "Programmet for god regeringsførelse, menneskerettigheder og demokrati‌","Good Governance, Human Rights and Democratization Programme‌" Programmet for støtte til makroøkonomiske og institutionelle reformer i Tanzania (programmet for generel budgetstøtte) løber fra 2006 til 2010.,The support to the macroeconomic and institutional reforms (General Budget Support) runs from 2006 to 2010. Programmet for støtte til makroøkonomiske og institutionelle reformer (også kaldet programmet for generel budgetstøtte).,Budget Support and Institutional Reform (also referred to as the General Budget Support). Programmet for støtte til makroøkonomiske og institutionelle reformer (programmet for generel budgetstøtte)‌,Support to macroeconomic and institutional reforms (General Budget Support)‌ "Programmet indeholder en implementerings- og finansieringsplan for, hvordan Danmark vil udnytte sin nationale ramme.",The programme includes an implementation and financing plan specifying how Denmark intends to absorb its national allocation. "Programmet skulle kapacitetsopbygge de institutioner, der skal understøtte udviklingen af erhvervssektoren i Tanzania.",The purpose of the programme was to develop capacity for the institutions meant to underpin the development of the business sector in Tanzania. "Programmet til reformering af de offentlige serviceydelser (Public Sector Reform Pro- gramme (PSRP)) skal forbedre de offentlige serviceydelser ved at skabe en mere effektiv offentlig forvaltning, som er lydhør over for borgernes behov.",The Public Service Reform Programme (PSRP) must improve public services by making public administration more effective and responsive to citizens’ needs. Programmets afsluttende rapport,Programme Completion Report "Programmets fase 1 skulle oprindeligt løbe til udgangen af 2004, men blev først forlænget til medio 2006 og senere til december 2007.",Phase 1 of the programme was originally intended to run until the end of 2004 but was extended first to mid-2006 and subsequently to December 2007. "Programmets hensyn til tværgående emner (miljø, ligestilling, demokrati og menneskerettigheder) samt hiv/aids og andre relevante udviklingspolitiske prioriteter.","Considerations of cross-cutting issues (environment, gender equality, democracy and human rights), HIV/AIDS and other relevant priority themes." "Programmets overordnede mål var at reducere fattigdommen ved at styrke væksten og udviklingen af erhvervslivet i Tanzania, især udviklingen af små virksomheder.","The overall purpose of the programme was to reduce poverty by strengthening growth and the development of the business sector in Tanzania, in particular the development of small enterprises." ”Projekt Bedre Kontrol” indeholder følgende:,The project ”Enhanced control” is addressing the following subject areas: ”Projekt Bedre Kontrol” udgør et væsentligt element i udmøntningen af strategien for de arealbaserede ordninger.,The project ”Enhanced control” is a significant element in the implementation of the strategy for area-based schemes. "Projekt- beskrivelsen skal også indeholde en beskrivelse af investeringens forventede effekt på fastholdelse/udvidelse af hektar eller dyreenheder samt produktionsværdien, hvilket Rigsrevisionen finder positivt.",Rigsrevisionen finds it encouraging that applications should also include descriptions of the expected effects of the projects in terms of production value and impact on maintaining/expanding land area or number of animals. "Projektansøgninger om tilskud fra Den Europæiske Socialfond (Socialfonden) og Den Europæiske Regionalfond (Regionalfonden) behandles i de regionale vækstfora, der er sammensat af personer udpeget af regionsrådet, personer indstillet af kommunerne, personer fra erhvervslivet, videns- og uddannelsesinstitutioner samt arbejdsgiver- og løn- modtagerorganisationer mv.","Project applications for subsidies from the European Social Fund and the European Regional Fund are processed by the regional growth forums that are composed of individuals appointed by the regional councils and local authorities, representatives of the business community, knowledge and educational institutions and labour market representatives." "Projektansøgninger om tilskud indsendes til den relevante region, hvor projektet behandles i Det Regionale Vækstforum, der er sammensat af personer fra erhvervslivet, videns- og uddannelsesinstitutioner samt arbejdsgiver- og lønmodtagerorganisationer mv.","Applications for subsidies are forwarded to the relevant region, and proposed projects are reviewed by the regional growth forums that are composed of regional politicians and representatives of the business community, knowledge and educational institutions and parties in the labour market, etc." Projektbeskrivelsen indeholder ikke en beskrivelse af investeringens forventede effekt på fastholdelse/ udvidelse af hektar eller dyreenheder eller på produktionsværdi.,The project description did not indicate the expected effects of the project in terms of production value and its impact on maintaining/expanding land area or number of animal units. Projekter er oftest en tidsmæssig begrænset nordisk aktivitet.,Projects are generally temporary Nordic activities. 100 projekter med budgetterede omkostninger på 10 kr. pr. projekt = totalt budgetterede omkostninger på 1.000 kr.,"100 projects with budgeted expenses of EUR 10 per project = total budgeted expenses of EUR 1,000." "Projekter, som får støtte til kompetenceudvikling gennem Socialfonden, omfatter som regel undervisning eller praktik.",The projects receiving support from the Social Fund for development of competencies and skills generally include teaching or periods of practical experience. "Projekter, som medfinansieres af EU, kræver national medfinansiering.",Projects that are co-financed by the EU require national co-funding. Projekter ved andre forvaltningsorganer revideres af dets egen revisor som en del af forvaltningsorganets normale revision.,Projects of other executive agencies are audited by their own auditor as part of the normal audit of such executive agencies. Projekterne har efter Rigsrevisionens opfattelse været velovervejede med hvert deres målrettede fokus.,In the opinion of Rigsrevisionen they have all been carefully thought through and have each their specific objective. Projekterne kaldes Joint Implementation (JI) og Clean Development Mechanism (CDM).,These projects are named Joint Implementation (JI) and Clean Development Mechanism (CDM) projects. Projekterne levede generelt op til kravene om dokumentation og rapportering.,Generally the projects met the documentation and reporting requirements. "Projekterne medførte forbedringer, men reducerede ikke fejlniveauet tilstrækkeligt.","The projects resulted in improvements, but did not reduce the level of error sufficiently." "Projekterne revideres lokalt af et privat revisionsfirma, som Erhvervs- og Byggestyrelsen har antaget.",The projects are audited locally by a private audit firm appointed by DECA. "Projekterne skal således være additionelle, hvormed forstås, at projektet ikke ville blive gennemført uden tilskud fra strukturfondene.","Moreover, projects must be innovative and it should be possible to mainstream the experience gained during the lifetime of projects." Projektet består af en vejledningsdel og en kontroldel.,The tariff classification project includes guidance activities and control measures. Projektet forventes afsluttet ultimo 2011.,The project is expected to be finished by the end of 2011. "”Projektet forventes at medvirke til at sikre arbejdspladser i landbruget ved at sikre, at der tænkes i nye udviklingsmuligheder og findes alternative løsninger på natur-, miljø- og landbrugsudfordringerne.","”The project is expected to contribute to safeguarding jobs in the agricultural sector through innovation and identification of alternative solutions to the challenges facing nature, the environment and agricultural sector." "Projektet har bl.a. ført til beslutning om at centralisere kompetencer på EU-området og udpege særlige kontaktpersoner, der allerede ved indgåelse af kontrakten fungerer som sparringspersoner for de faglige projektledere.","As a result of this project, it has been decided to centralise competencies in the EU area, and when the project contract is entered appoint special contact persons who will act as sounding boards for the project managers." Projektet har et målbart mål om en forventet bekæmpelseseffekt på 90 % af alt rod- ukrudt allerede i første sæson.,"A measureable objective had been set for the project, i.e. a reduction of all root weeds of 90 per cent during the first season." Projektet havde en høj grad af målopfyldelse.,The project did well in terms of achieving its objectives. "Projektet havde til formål at styrke arealkontrollen, så der sker en korrekt udbetaling af landbrugsstøtte, og risikoen for nye underkendelser fra Europa-Kommissionen mindskes.",The objective of the project was to strengthen area control in order to ensure correct payment of agricultural aid and reduce the risk of financial corrections being imposed on Denmark by the Commission. Projektet om digital tinglysning er beskrevet i ek- sempelboks 4.,The digital land registration project is described in example 4. "Projektet omfatter bl.a. tilrettelæggelse af bedre samarbejde omkring fortolkning, udvikling af en vidensbase til systematisk videndeling og en gennemgang af eksisterende vejledninger for at sikre hjemmel i EU-regelsættet.","It addresses issues like improved collaboration on interpretation, development of a knowledge database for systematic knowledge sharing and review of current guidance to ensure compliance with the EU rules." "Projektet skal ligeledes være innovativt og nyskabende og skal på regionalt og nationalt niveau kunne, hvad der betegnes som ”mainstreames”.","In this context, mainstreaming means that the experience gained can be disseminated and new practices implemented in other areas of society." "Projektet skal medvirke til en målrettet daglig kontrol og opfølgning og dermed reducere fejl og mangler i toldangivelserne, inden angivelsen er antaget, og varerne frigivet.",The objective of SKAT’s third initiative is to reduce the number of errors in customs declarations before they are accepted and the goods released. Projektet skal sættes i gang fra midten af den første driftsperiode og være afsluttet inden periodens udløb.,The project must be launched in the middle of the initial operating period and must have been completed before the end of the period. "”Projektet vil i høj grad bidrage til at sikre et robust produktionsmiljø, såvel i relation til at reducere miljøbelastningen som til at sikre en økonomisk bæredygtig planteproduktion”.","”The project will contribute to ensuring a robust production environment, both in relation to reducing the negative impact on the environment and in relation to ensuring sustainable plant production”." Projektets effekt på skabelse og sikring af arbejdspladser blev beskrevet som følger:,The expected impact of the project on creating and safeguarding jobs was described as follows: "Projektets revisor havde konstateret, at en række af mødeprotokollens underskrifter var meget ensartede og indskrevet ”for omhyggeligt”.",The auditor of the project had detected that several of the signatures in the register looked very much alike and seemed to have been written ”with excessive care”. "Projektets succesmål er, at det skal bidrage til en nedgang på 20 % i fejlniveauet sammenlignet med tidligere undersøgelser.",The success criteria of the project call for a reduction of the error rate of 20 per cent. "Projektinitieringsdokumentet indeholder en tidsplan for leverancer, en opgørelse af resurser og økonomi, projektorganisation, risikoanalyse og en samlet forventning til projektets resultater og effekter.","The project initiation document includes a time schedule for deliveries, an overview of resources and economy, a project organisation, a risk analysis and an estimation of the expected results and effects of the project." Projektkontor Nyt,together in Projektkontorets arbejde godkendes af den nedsatte styregruppe og Forsvarets øverste ledelse.,The work of the Project Office is subject to the approval of the appointed Steering Committee and senior Defence management. "Projektmodellen vil løbende blive evalueret, og SKAT vil arbejde på, at modellen bliver udbredt på lokalt niveau i forbindelse med den nye politireform.",The project model will be evaluated on an ongoing basis and SKAT will focus on expanding the model to local offices when the new police reform is introduced. Projektomkostningerne forbundet med at anskaffe nye kampfly er medtaget fra 2009 og frem.,Project costs related to acquiring new combat aircraft have been included starting as of 2009. Præmier,Premium Præmier mv.,Premium subsidies Præmier til handyr og moderfår,Premiums for male animals and ewe "Public Procurement Regula- tory Agency peger på, at problemerne bl.a. skyldes dårlig sagsdokumentation, afvigelser fra de gældende indkøbskanaler og upassende evaluering af de indkomne tilbud.","The Public Procurement Regulatory Agency points out that some of the problems are poor case documentation, deviations from applicable procurement channels and inappropriate evaluation of incoming offers." Punktet om de tværgående hensyn er ikke systematisk inddraget i reviews før 2007.,Reviews did not systematically include the element of cross-cutting considerations until 2007. "På andre dele af landbrugsområdet stilles der krav om, at der skal foretages en genkontrol af de konstaterede forhold, bl.a. arealordningerne.","In other parts of the agricultural policy area – the area-based schemes, for instance – rechecks are performed on the basis of the initial irregularities found." På baggrund af de konstaterede mangler gennemgik FødevareErhverv samtlige 98 kommuners risikoanalyser for kontrolåret 2007.,"On the basis of the deficiencies established, the Food Agency reviewed all 98 municipalities’ risk analyses for the 2007 control year." På baggrund af den administrative kontrol foretages der udbetaling af arealstøtte til ca. 95 % af ansøgerne.,Approximately 95 per cent of all payments are executed on the basis of the administrative control. "På baggrund af denne konklusion og en række øvrige kritiske bemærkninger i revisionsrapporten, der viste, at projektet i næsten alle henseender afveg fra den godkendte ansøgning, besluttede Erhvervs- og Byggestyrelsen at kræve hele det udbetalte støttebeløb tilbagebetalt.","This conclusion and other critical remarks in the auditor’s report made it clear that almost every aspect of the project deviated from the accepted application, and the DEACA therefore instructed the beneficiary to repay the entire grant." På baggrund af denne risikoanalyse planlægger Kommissionen sine kontrolbesøg for det kommende år.,The results of this risk analysis provide the basis for the Commission’s planning of its audit visits the subsequent year. "På baggrund af denne vurdering af væsentlighed og risiko afgøres omfanget af årets revision, herunder revisioner af projekter.","Based on this assessment of materiality and risk, the scope of the year's audit is determined, including audit of projects." "På baggrund af Det Godkendende Organs revision og vores egne revisionshandlinger er det vores vurdering, at de transaktioner, der ligger til grund for regnskabet for 2013 på EU-området, som helhed betragtet er lovlige og formelt rigtige og i overensstemmelse med de bestemmelser, der er fastsat af Kommissionen og Rådet, herunder at det integrerede forvaltnings- og kontrolsystem (IFKS) anvendes korrekt og fungerer efter hensigten.","Based on the audit conducted by the certifying body and our own audit, it is our assessment that, taken as a whole, the transactions underlying the accounts for 2013 in the EU area are legal and regular and in compliance with the overall provisions laid down by the European Commission and the Council of the European Union, and the Integrated Administration and Control System (IACS) is applied correctly and functions as intended." På baggrund af disse parametre er den samlede udgift til indkøb af stel beregnet og angivet i omkostningsopgørelsen.,"On the basis of these parameters, the total procurement cost of the airframes was calculated and stated in the statement of costs." På baggrund af en opfølgende rapport fra 1997 udarbejdede Skatteministeriet i perioden 1998-2006 et bilag om skatteudgifter til finanslovforslagene.,"On the background of a subsequent report from 1997, the Ministry of Taxation worked out an appendix to the budget on tax expenditures in the period 1998-2006." På baggrund af en række indikatorer i teknologilisten tildeles de enkelte ansøgninger point.,Points are awarded to applications on the basis of indicators included on the technology list. På baggrund af Finanstilsynets rating var Roskilde Bank A/S under skærpet tilsyn siden 2006.,"Based on the FSA’s rating, Roskilde Bank A/S had been subject to stricter supervision since 2006." "På baggrund af gennemgangen af de 15 projektansøgninger er det Rigsrevisionens opfattelse, at der som følge af Erhvervs- og Byggestyrelsens arbejde er sket et kvalitetsløft i forhold til ansøgernes oplysninger om styringsrelevante mål og effekter.","Based on its review of the 15 project applications, Rigsrevisionen is of the opinion that the efforts made by DECA have enhanced the quality of the information provided by the applicants on objectives and impacts." "På baggrund af internationale erfaringer vurderer Rigsrevisionen, at kompetenceudvikling af indkøberne er en væsentlig forudsætning for at opnå en effektivisering på området.","Rigsrevisionen finds that more ministries with advantage may utilise the opportunity of coordinating their purchases, e.g. because international experience shows that better coordination of purchases saves costs." På baggrund af kritikken foretog FødevareErhverv i perioden 2006-2007 en total gennemgang af markblokkene og ajourførte de digitale markkort og markblokregistret.,"Subsequently, in the years 2006 and 2007, the Food Agency reviewed all field blocks and updated the digital field maps and the block index accordingly." "På baggrund af modellen kan arbejdsgruppen forventeligt præsentere et bud på, hvor sikkert det er, at levetidsomkostningerne rammer det niveau, som Forsvaret har beregnet.",Based on this model the working group is expected to present a proposal demonstrating the likelihood that the life-cycle costs will correspond to the Defence’s estimate. På baggrund af månedlige opkrævninger fra Europa-Kommissionen indbetaler SKAT BNI-bidraget på Europa-Kommissionens konto i Nationalbanken.,SKAT pays the monthly instalments into an account held by the Commission with Nationalbanken (the national bank of Denmark). "På baggrund af opgørelser over, hvor lang tid det administrativt tager at gennemføre en given lovpligtig opgave for en normal effektiv virksomhed, omregnes tiden til kroner og ører efter den gennemsnitlige timeløn for den perso- nalegruppe, der udfører den administrative aktivitet.",The time spend on administration related to the compliance with specific regulation in an averagely effective business is converted into Danish kroner in accordance with the average hourly rate paid to the staff which is normally carrying out the administrative task. "På baggrund af resultaterne af revisionen er det Rigsrevisionens opfattelse, at de transaktioner, der ligger til grund for regnskaberne for EU-indtægter og EU-udgifter for 2009, som helhed betragtet er lovlige, formelt rigtige og i overensstemmelse med de bestemmelser, der er fastsat af Europa-Kommissionen og Ministerrådet.","On the basis of the audit findings, Rigsrevisionen is of the opinion that taken as a whole, the transactions underlying the 2009 financial statement of EU revenue and expenditure are legal, regular and in compliance with the provisions laid down by the Commission and the Council of the European Union (the Council)." "På baggrund af resultaterne af revisionen er det Rigsrevisionens opfattelse, at de transaktioner, der ligger til grund for regnskaberne for 2012 for EU-indtægter og EU- udgifter, som helhed betragtet er lovlige, formelt rigtige og i overensstemmelse med de bestemmelser, der er fastsat af Europa-Kommissionen (herefter Kommissionen) og Ministerrådet.","On the basis of the audit findings, Rigsrevisionen concludes that, taken as a whole, the transactions underlying the 2012 financial statement of EU revenue and expenditure are legal, regular and in compliance with the provisions laid down by the European Commission (the Commission) and the Council of the European Union." "På baggrund af resultaterne af revisionen er det Rigsrevisionens opfattelse, at de transaktioner, der ligger til grund for regnskaberne for 2011 for EU-indtægter og EU- udgifter, som helhed betragtet er lovlige, formelt rigtige og i overensstemmelse med de bestemmelser, der er fastsat af Europa-Kommissionen og Ministerrådet.","On the basis of the audit findings, Rigsrevisionen is of the opinion that, taken as a whole, the transactions underlying the 2011 financial statement of EU revenue and expenditure are legal, regular and in compliance with the provisions laid down by the European Commission (the Commission) and the Council of the European Union (the Council)." "På baggrund af resultaterne af revisionen er det Rigsrevisionens opfattelse, at de transaktioner, der ligger til grund for regnskaberne for 2013 for EU-indtægter og EU- udgifter, som helhed betragtet er lovlige, formelt rigtige og i overensstemmelse med de bestemmelser, der er fastsat af Kommissionen og Ministerrådet.","Based on the audit findings, Rigsrevisionen concludes that, taken as a whole, the transactions underlying the 2013 financial statements of EU revenue and expenditure are legal, regular and in compliance with the provisions laid down by the Commission and the Council of the European Union." "På baggrund af resultaterne af revisionen er det Rigsrevisionens opfattelse, at de transaktioner, der ligger til grund for regnskaberne for 2010 for EU-indtægter og EU- udgifter, som helhed betragtet er lovlige og formelt rigtige og i overensstemmelse med de bestemmelser, der er fastsat af Europa-Kommissionen og Ministerrådet.","On the basis of the audit findings, Rigsrevisionen is of the opinion that, taken as a whole, the transactions underlying the 2010 financial statement of EU revenue and expenditure are legal, regular and in compliance with the provisions laid down by the Commission and the Council of the European Union (the Council)." "På baggrund af revisionen fandt Skatteministeriets Interne Revision, at SKAT har etableret procedurer, der sikrer, at udbetaling kun sker på grundlag af godkendte dokumenter, og at alle udbetalinger registreres.",The internal auditors of the Ministry of Taxation concluded that SKAT had established procedures to ensure that transfers were correctly authorised and all payments recorded. På baggrund af satellitbilleder foretages en opmåling af landmændenes marker.,Satellite photos provide the basis for measurements of the farmers’ fields. "På baggrund af scenarierne og de gennemførte tests vil der være flere kvalificerede landmænd, der aktivt kan gå ind og arbejde med natur-, miljø- og landskabspleje på deres bedrifter.","More qualified farmers will – on the basis of the scenario and tests – be able to work with conservation of nature, environmental management and the preservation of rural amenities at their farms." På baggrund af teknologilisten indgår effekt derfor som et direkte parameter i ansøgningsprocessen.,Effect is thus used as a direct criterion in the application process. "På baggrund af undersøgelsen er det Rigsrevisionens vurdering, at Finansministeriets tiltag ikke i tilstrækkelig grad er fulgt op i alle ministerier.","On the background of the audit, Rigsrevisionen assesses that the ministries have not to the extent required followed-up on the measures taken by the Ministry of Finance." "På den baggrund anså de danske myndigheder det for at være i overensstemmelse med forordningen, at de danske regler om plejen af braklagte arealer ikke stillede krav om slåning af fremspirende plantevæk- ster, idet hovedvægten i plejekravet blev lagt på de miljømæssige aspekter som fx hensynet til plantedækkets kvælstofbindende effekt og forbuddet mod gødskning og sprøjtning.","The Danish authorities therefore concluded that the Danish regulations concerning the management of land set-aside, which did not require mowing of sprouting plants, were in compliance with the EU regulations because the main emphasis was on environmental concerns as, for example, nitrogen-fixing vegetation and the ban on fertilization and crop-spraying." "På den baggrund er det for tidligt at vurdere, om denne særlige udfordring vedrørende sikkerhedsopdateringer bliver løst med Statens It’s udrulning af de nye computere.",It is therefore also too early to determine whether the agency’s roll out of the new computers will solve this particular security challenge. "På den baggrund fandt de danske myndigheder, at det var for vidtgående at tale om en generel svaghed ved proceduren for kontrol på stedet.","The Commission’s conclusion that the control procedures were generally weak was, against this background, considered excessive by the Danish authorities." "På den baggrund har FødevareErhverv siden øget gennemgangen af risikoanalyserne, som efterfølgende er blevet bedre.","Against that background, the Food Agency has intensified its review of the risk analyses which have subsequently improved." På den baggrund har Rigsrevisionen fundet det rigtigst ikke at opliste alle ministrene.,Rigsrevisionen has therefore decided not to list all the ministers. "På den baggrund præsenterer vi undersøgelsens formål om, hvorvidt etableringen af nationalparkerne har bidraget til at styrke og udvikle na- turværdierne, herunder skabe større sammenhængende naturområder.","Against this background we will present the examination’s objective, ie, whether the establishment of national parks has contributed to strengthening and developing the natural values, including the creation of large connected natural areas." "På den måde bliver det tydeligt, hvilke succeskriterier der er for ordningen, og hvor meget den forventes at bidrage til den overordnede målsætning om en fordobling af det økologiske areal i 2020.",This approach would clarify the success criteria set for the scheme and also clarify the extent to which it would be expected to contribute to achievement of the overall objective that calls for a doubling of land area used for organic farming by 2020. På den måde reduceres risikoen for konstateringer af KO- overtrædelser i høj grad.,This approach reduces the risk of cross-compliance breaches being detected considerably. På denne baggrund har Rigsrevisionen fundet det rigtigst ikke at opliste alle ministrene.,Rigsrevisionen has therefore decided not to mention all the ministers. "På det operative niveau – i Danmarks tilfælde Flyvestation Skryd- strup – foretages mindre reparationer, vedligeholdelse, udskiftning af komponenter mv.","At the operational level – which, in the case of Denmark, is Skrydstrup Airbase – minor repairs, maintenance, component replacement, etc. are carried out." "På dette tidspunkt ejer virksomhed A kvoterne, der igen kan indgå i karrusellen.","At this point, company A owns the allowances that may once more form part of the carousel." På enkelte af ministerområderne er der foretaget nybesættelse af ministerposten i regnskabsåret 2008.,The ministers of some of the ministerial areas have been replaced during the fiscal year 2008. "På et møde i juni 2009 – efter at SKAT i maj var blevet opmærksom på, at der foregik momskarruselsvindel med CO2-kvoter – aftalte SKAT imidlertid med Energistyrelsen, at der skulle etableres direkte onlineadgang for SKAT til Kvoteregisteret.","At a meeting in June 2009 after becoming aware in May that VAT carousel fraud involving CO2 allowances was being committed, SKAT agreed with the Danish Energy Agency to give SKAT direct online access to the Danish Registry." "På finanslovforslaget for 2006 blev skatteudgifterne opgjort til ca. 35,1 mia. kr., hvilket svarer til 4,4 % af det samlede provenu fra skatter og afgifter i 2006.","In an appendix to the budget for 2006, tax expenditures were estimated at around DKK 35.1 billion, or 4.4 % of total tax revenues in 2006." "På fiskeriområdet drejer det sig om Den Europæiske Fiskerifond, der også administreres af Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri.","These two funds and the fisheries subsidies granted by the European Fisheries Fund are managed by the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries." På flere af ministerområderne er der foretaget nybesættelse af ministerposten i regnskabsåret 2009.,The ministers of certain ministerial areas have been replaced during the fiscal year 2009. "På flere af ministerområderne er der foretaget nybesættelse af ministerposten i regnskabsåret 2010, og ved regeringsskiftet i 2011 har der været en ressortom- lægning, der betyder, at det i dag er en anden minister, der har ansvaret for områderne.","The ministers of several of the ministerial areas have been replaced during the fiscal year 2010, and in connection with the change of government in 2011, certain ministries were reorganised and remits transferred to other ministers." "På Færøerne er det Landsverk (Landsingeniøren), som varetager søopmålingen af havne og fjorde, mens Forsvaret varetager søopmålingen i Grønland.","In the Faroe Islands, Landsverk (the Faroese authority in charge of infrastructure) is responsible for hydrographic surveying of ports and fjords while the Danish Defence is responsible for hydrographic surveying in Greenland." På grund af de gode resultater er projektet overgået til at være en permanent kontrol pr. 1. januar 2011.,"Due to the success of the project, this control measure became permanent as per 1 January 2011." "På grund af den danske deltagelse i udviklingen af Joint Strike Fighter har der været offentlig tvivl om, at en beslutning om at købe denne kandidat allerede var taget.",The Danish participation in the development of the Joint Strike Fighter has made the public doubt whether the decision to acquire this candidate has already been made. 1) På grund af statsregnskabets afrundingspraksis summerer decimalerne ikke nøjagtigt op.,1) The decimal numbers do not add up due to the rounding off practice pursued in the state accounts. På grundlag af kontrollen placerer E&S sagerne på henholdsvis en sagsliste og en venteliste inden oversendelse af sagerne til SKAT.,"On the basis of the control, E&S places the cases on a focus list or a waiting list before submitting them to SKAT." "På hjemmesiden for Erhvervsudviklingsordningen fremgår det, at der kun kan søges tilskud, hvis der på ansøgningstidspunktet foreligger dokumentation for tilsagn om medfinansiering fra landbrugets fonde.","It appears from the Business Development Schemes’ website that only if evidence of commitment to co-financing is available from an agricultural fund at the time of application, will the application be considered." "På hovedværkstedsniveau finder større reparationer sted, og vedligeholdelse af flyets enkelte komponenter foretages fx globalt af eksterne leverandører via JSF-programmets globale ved- ligeholdelseskoncept.","Major repairs are carried out at the main MRO facility level, and maintenance of the aircraft’s individual components is carried out by external suppliers via the JSF Program’s global maintenance concept." "På kontoen afholdes udgifter til forberedelse, gennemførelse og formidling af evalueringer og danske bidrag til evalueringer udført i fællesskab med andre lande eller organisationer.","On this account, expenses are defrayed for the preparation, implementation and dissemination of evaluations and Danish contributions to evaluations conducted jointly with other countries or organizations." "På landsplan er der oprettet mere end 50 LAG’er med hver deres udviklingsstrategi, og strategierne har – i tråd med tilskudsmidlernes brede anvendelsesmuligheder – stor variation.",More than 50 LAGs – with each their development strategy – have been established on national level. "På længere sigt forventer Fødevareministeriet dog, at det bliver muligt at effektivisere kontrollen yderligere, når den relevante forskning mv. på området er gennemført.","Yet, in the long term, when relevant research in the area has been concluded, the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries expects to improve the efficiency of controls further." "På mødet meddeler Finanstilsynet undersøgelsens konklusioner, dvs. påtaler, påbud og risikooplysninger.","At the meeting, the FSA outlines the conclusions of the inspection, that is, reprimands, instructions and risk factors." På nationalt plan har Erhvervs- og Vækstministeriet fastsat følgende effektmål for programperioden:,"On national level, the Ministry of Business and Growth has defined the following outcome targets for the programme period:" "På Programkomitéens møde blev det dog påpeget, at evalueringen skal anvendes i ministeriets fremtidige arbejde med at udarbejde politikker på området.","However, at the meeting of the Programme Committee it was pointed out that that evaluation will be used by the Ministry to design future policies in this area." På regionalt niveau har Bornholms Vækstforum 4-årige erhvervsudviklingsstrategier.,"On regional level, the Bornholm Growth Forum operates with 4-year business development strategies." På samme måde kan industrisamarbejde om Gripen og Super Hornet overstige det lovmæssige krav.,"Similarly, the costs of an industrial cooperation regarding the Gripen and Super Hornet might exceed the statutory requirement." "På toldområdet er der dog behov for forbedringer, idet der fortsat er for mange fejl i virksomhedernes toldangivelser.","However, improvements are required in the customs area, where customs declarations are still affected by many errors." "På trods af det store fald i underkendelser fra 2002 til 2011 skønner NaturErhvervstyrelsen, at der fortsat er et behov for forbedring af arealkontrollen, hvis Danmark ikke i fremtiden skal modtage store underkendelser fra Kommissionen.","Despite the considerable decrease in financial corrections from 2002 to 2011, the AgriFish Agency is of the opinion that area control should be further enhanced to reduce the risk that large financial corrections are imposed on Denmark by the Commission in the future." Påbud og påtaler,Instructions and reprimands Radio- og tv-nævnet (2009-2013),The Radio and Television Board (2009-2013) Rammeaftalen afskærmer da ikke markedet til fordel for en enkelt leverandør.,This assessment is based on the following: "Rammebetingelserne har bl.a. betydning for muligheden for at indgå gode indkøbsaftaler og tilrettelægge indkøbsprocesserne, så disse er effektive.","Framework terms, for which in particular the Ministry of Finance is responsible, impact supplier contracts and the organisation of efficient procurement processes." Rammen bliver fuldt anvendt.,The allocation is fully absorbed. "Rammen for beslutningsgrundlaget for køb af nye kampfly var det ambitionsniveau, som fremgår af forsvarsforliget 2013-2017.",The framework of the basis for a decision to purchase new combat aircraft was the level of ambition set out in the defence agreement for 2013-2017. "Rammen for, hvor meget de enkelte lande kan opnå i tilskud fra fondene, aftales mellem stats- og regeringscheferne i Det Europæiske Råd som en del af de politiske forhandlinger om EU’s 7-årige finansielle rammer.",The maximum funding that may be allocated to the individual member states is agreed among the heads of state and government in the European Council during the political negotiations on the EU’s multiannual financial framework. Rammen for tilskudsordningerne om ”Attraktive levevilkår i landdistrikterne” og ”Etablering af nye arbejdspladser i landdistrikterne” er fastlagt i Ministerrådets forordning nr. 1698/2005 af 20. september 2005 om støtte til udvikling af landdistrikterne fra Landdistrikts- fonden i perioden 2007-2013.,The framework governing the two subsidy schemes – Attractive living conditions in the rural areas and Creating new jobs in the rural areas – is set out in Council Regulation no. 1698/2005 of 20 September 2005 on support for rural development by the European Agricultural Fund for Rural Development in the period 2007-2013. Rammer for Forsvarets arbejde med den militærfaglige anbefaling,Framework of the Defence’s military recommendation work Rammerne for arealkontrollen,Framework of area control Rammerne for Finanstilsynets virksomhed,Framework for the FSA activities Rammerne for Finanstilsynets virksomhed‌,Framework for the FSA activities‌ Rammerne for krydsoverensstemmelseskontrollen,Framework for cross-compliance control Rammerne for krydsoverensstemmelseskontrollen‌‌,Framework for cross-compliance control‌ Rammerne for Rigsrevisionens undersøgelse,The scope of Rigsrevisionen’s audit Rapport udarbejdet af PAME-arbejdsgruppen under Arktisk Råd.,Report prepared by the PAME working group under the Arctic Council. Rapporten er endnu ikke færdig.,The report has not yet been finalised. Rapporten er udarbejdet af Flyvertaktisk Kommando.,The report was prepared by the Danish Tactical Air Command. Rapporten fra den tværministerielle økonomiske arbejdsgruppe,Report from the cross-ministerial working group Rapporten gav endvidere en række anbefalinger til forbedring af ordningen.,The report recommended various measures to improve the programme. "Rapporten konkluderer, at der er mulighed for at reducere antal fly og piloter, samtidig med at de fastsatte opgaver kan løses.",The report concludes that the number of aircraft and pilots can be reduced and the portfolio of tasks still be performed. "Rapporten lagde dog også vægt på, at der stadig var et stykke vej, før de relevante organisationer ville kunne levere sammenhængende og overbevisende oplæg til myndighederne hver gang.","However, the report also emphasized that there was still some way to go before the relevant organizations could consistently present coherent, convincing proposals to the authorities." "Rapporten pegede på, at det nødvendige antal F-35 kampfly hermed kan reduceres fra 28 til 27.",The report showed that the number of F-35 combat aircraft required can thus be reduced from 28 to 27. Rapporten vurderer den nuværende og fremtidige skibstrafik i det arktiske havområde.,The report assesses the existing and future shipping activities in the Arctic waters. Rapportens konklusioner kan være reduceret i forhold til den mundtlige afrapportering som følge af drøftelserne på mødet.,"As a result of the discussions at the meeting, the written conclusions may be briefer than those of the oral report." "Rapporter om revisioner med særlige formål for institutioner, projekter mv. fremsendes ligeledes til Nordisk Ministerråd og til Rigsrevisionen til brug for den årlige beretning.","Reports on special-purpose audits for institutions, projects etc. are also submitted to the Nordic Council of Ministers and to Rigsrevisionen for use in its annual report." Rapportering,Reporting Rapportering af programmernes målopfyldelse,Reporting on achievement of programme objectives Rapportering og evaluering af effekter,Reporting and impact assessment Rapporteringen bør derfor omfatte både omkostninger forbundet med ordningerne samt effekterne af ordningerne.,Reporting should therefore include information on both cost and impact of program. "Rapporteringen omfatter kun en mindre del af de skatteudgifter, Skatteministeriet tidligere har opgjort.","Reporting includes only a few of the tax expenditures, previously estimated by the Ministry of Taxation." Rapporteringen på baggrund af start- og ophørsskemaerne er et forordnings- mæssigt krav.,Reporting on the basis of the forms filled out by the participants in the projects is a regulatory requirement. Rapporterne bygger på tanzanisk datamateriale.,The reports are based on Tanzanian data material. "Rapporterne danner grundlag for Arktisk Råds anbefalinger til medlemslandene, fx Kirunadeklarationen fra maj 2013, som anbefaler medlemslandene at styrke indsatsen for Arktis’ biodiversitet.","These reports provide the basis of the Arctic Council’s recommendations to the member states, eg, the Kiruna Declaration of May 2013, which recommends that member states take further action to protect the Arctic’s biodiversity." Rapporterne indeholder bl.a. en økonomisk status for virkningen på de offentlige finanser og en opgørelse af de fordelingsmæssige virkninger af personalegoder.,"The explanatory notes include information on objective of tax program, beneficiaries, revenue impact and scope of administrative costs." Rating i gruppe 2,Group 2 rating "Rationalet er, at nye projekter tager lang tid at starte op, og hvis projektets organisering allerede er på plads, kan dets udgifter hurtigere blive afholdt og betalt, og dermed reduceres risikoen for, at rammen ikke når at blive udnyttet.","The logic is that starting up new projects is time- consuming, and if the project organisation is already in place, its related expenses can be defrayed and paid faster, thus reducing the risk of failure to fully absorb the funding in time." Redegørelse fra Roskilde Bank A/S’ tidligere revisor,Statement from Roskilde Bank A/S’ former auditor Redegørelsen indeholder en status på udvalgte målsætninger i den arktiske strategi.,The account outlines the state of play of selected Arctic strategy objectives. "Redegørelsen må dog ikke indeholde oplysninger vedrørende kundeforhold eller tredjemand, der har været involveret i en mulig overtagelse af den kriseramte virksomhed eller på anden måde har været involveret i bestræbelserne på at tilvejebringe en løsning på virksomhedens økonomiske problemer.","However, the statement may not include details on customer relations or third parties that have been involved in a possible takeover of the distressed enterprise or have otherwise been involved in the efforts to find a solution to the enterprise’s financial problems." Redegørelsen viser udviklingen i resultaterne af ministeriernes regelforenklingsind- sats på virksomhedsområdet.,The statement presents the development in the ministries’ better regulation and simplification effort in the area affecting businesses. Redegørelserne forventes først færdiggjort efter offentliggørelsen af Forsvarskommissio- nens beretning.,The reviews are not expected to be completed until after the publication of the Defence Commission’s report. "Redningsprocenten var i 2010, 2011 og 2012 på henholdsvis 95 %, 99 % og 99 %.","In 2010, 2011 and 2012 rescue rates were 95%, 99% and 99%, respectively." Redskaber og opfølgning,Instruments and follow-up Redskaber og opfølgning‌,Instruments and follow-up‌ "Redskaberne er som nævnt baseret på, at de lokale lodsejere ønsker at deltage i de enkelte projekter, og at de kan finansieres enten gennem nationalparkens bevilling eller gennem andre kilder, fx EU-landdistriktsmidler, tilskud fra fonde eller samarbejde med kommuner og det lokale erhvervsliv.","As mentioned above, the instruments are based on the assumption that the local land owners wish to participate in the individual projects and that the projects can be financed either through the national park appropriation or through other sources, for example, EU rural area funds, contributions from foundations or cooperation with local authorities and the local business community." "Reducerede skatte-, moms- og afgiftssatser.","Reduced tax, VAT and duty rates." "Reduktionen af disse stødpuder betyder ifølge Nationalbanken, at bankerne er blevet mere følsomme over for stigende tab.","Also, the reduction in these loss buffers has made banks more sensitive to increasing losses." "Reformen af administrationen af hospitalerne og styrkelsen af de administrative systemer for regionerne og distrikterne har kun i mindre grad opfyldt målene, hvilket bl.a. skyldes manglende kapacitet hos de tanzaniske myndigheder.","The reform of hospital management and the improvement of regional and district management systems have only to a minor degree achieved the objectives due to, among other things, the inadequate capacity of the Tanzanian authorities." Reformen trådte i kraft den 1. januar 2005.,The reform took effect on 1 January 2005. "Regelefterlevelsesgraden blev på baggrund af stikprøven opgjort til 4,9, hvor 6 er maksimal efterlevelse.","Based on the sample check, the degree of compliance with the regulations was estimated at 4.9, with 6 representing full compliance." Regelforenkling har været på den politiske dagsorden i årtier.,Better regulation and simplification has been on the political agenda for decades. Regelforenkling i 4 udvalgte ministerier,Better regulation and simplification in 4 selected ministries "Regelforenkling kan således indebære forenkling af eksisterende regler, lettelse af administrative omkostninger og digitale indberetningsløsninger.","Thus better regulation and simplification can imply a simplification of current regulation, reduction of administrative costs and digitalisation." Regeringen,Government "Regeringen gav den 10. juli 2008 tilsagn over for Nationalbanken om at ville søge om Finansudvalgets tilslutning til at yde en statslig garanti til dækning af Nationalbankens eventuelle tab på likviditetsstøtten ud over den del, som banksektoren skulle dække.","On 10 July 2008, the government charged Nationalbanken with seeking the Finance Committee’s support to grant a state guarantee to cover any loss Nationalbanken might suffer on the liquidity support beyond the share covered by the banking industry." Regeringen har i sin vækststrategi ”Vækst med vilje” fra 2002 udformet et mål om:,The Government has in its strategy “Growth on purpose” from 2002 formulated an objective to the effect: Regeringen har styret regelforenklingsindsatsen ved i 2002 at opstille et kvantitativt mål for reduktion af de administrative byrder for virksomhederne.,"In 2002, the government set a quantitative target for the reduction of the administrative burden on businesses." "Regeringen indgik i april 2014 en aftale om en vækstplan for fødevarer med Venstre, Dansk Folkeparti, Liberal Alliance og Det Konservative Folkeparti.","In April 2014, the Danish government agreed with the Liberal Party, the Danish People’s Party, the Liberal Alliance and the Conservative Party on a growth plan for the food industry." "”Regeringen indstiller, at der anskaffes 27 F-35 kampfly, så der også fremadrettet kan udsendes kampfly i internationale operationer og varetages nationale opgaver i dansk luftrum.",‘The government recommends that 27 F-35 combat aircraft be procured so that in future combat aircraft can be deployed in international operations and perform national tasks in Danish air space. "Regeringen vurderede, at fremdriften var tilfredsstillende, hvorimod donorerne fandt, at den var utilfredsstillende.","The government found that progress was satisfactory, whereas the donors found it unsatisfactory." "Regeringens indstilling om anskaffelse af 27 F-35 bygger bl.a. på, at der kan foretages en række optimeringer, der kan nedbringe det antal fly, der er behov for.",The government’s recommendation for the acquisition of 27 F- 35 is partly based on the assumption that a number of optimisation measures can be implemented to reduce the number of aircraft needed. "Regeringens mål for regelforenklingsindsatsen er, at de administrative omkostninger for virksomhederne skal falde år for år og i 2010 være reduceret med op til 25 %.",The government’s objective of the better regulation and simplification activities is to reduce the administrative costs incurred by businesses every year and by 2010 administrative costs should be reduced by up to 25 per cent. "Regeringspartiet – Chama Cha Mapinduzi (CCM) – der også var ved magten under etpartisystemet, har vundet alle de hidtidige demokratiske valg, og efter det seneste valg i 2005 har CCM haft ca. 90 % af mandaterne i unionsparlamentet.","The government party - Chama Cha Mapinduzi (CCM) - which was also in power during the one-party system, has won all previous democratic elections, and following the most recent election in 2005, CCM holds approx. 90% of all seats in the union parliament." Region Nordjylland (2012),Region North Jutland (2012) Regionalfonden,The Regional Fund Regionalfonden og Socialfonden Landdistriktsfonden og Fiskerifonden,The Regional Fund and The Rural Development Fund and the Social Fund the Fisheries Fund Regionalt Vækstfora,Regional growth forum "Regionen har oplyst, at den målgruppe, der blev rekrutteret, var væsentligt svagere end forudsat ved projektet begyndelse.",The region has informed Rigsrevisionen that the members of the target group were in a considerably poorer condition than anticipated at project launch. Regionerne har derfor valgt at opstille hvert sit koncept for måling af effekten af Regionalfondens og Socialfondens virkning på de enkelte indsatsområder i erhvervsudviklingsstrategien.,Several of the regions have indicated that it is impossible to use the evaluation reports for general assessments of the effect of the projects on the key action areas of the respective regions. "Regionerne har oplyst, at effekt indgår som et væsentligt kriterie i ansøgningerne, og flere af regionerne har udarbejdet egentlige scorekort, der bruges i forbindelse med behandling af ansøgningerne.",The regions have informed Rigsrevisionen that effects are considered an essential measure and several of the regions have developed actual scorecards that are used in connection with the processing of the applications. Registrene har ansvar for en række forskellige kontrol- og registreringsordninger for såvel virksomheder som borgere.,The register is responsible for various control and registration procedures for both businesses and citizens. "Registrerings- og kontrolopgaven vedrørende virksomheder, som anmoder om registrering for moms og afgifter mv., blev delt mellem E&S og SKAT med virkning fra juli 2004.",The job of registering and controlling businesses applying for registration for VAT and duties was divided between E&S and SKAT with effect from July 2004. Reglementet forudsættes anvendt ved revisionen af årsregnskabet og årsredegørelsen for 2013.,These regulations will be applicable to the audit of the financial statements and annual report for 2013 and onwards. "Reglementet gælder, når revisionen af ovennævnte midler udføres af en statslig revisionsmyndighed.",The regulations apply when the audit of the aforesaid funds is carried out by a national audit office. Reglementet træder i kraft umiddelbart efter vedtagelsen på nordisk rigsrevisormøde den 15. august 2013 med virkning for regnskabsåret 2013.,The regulations enter into force immediately upon adoption at the meeting of the Nordic auditors general on 15 August 2013 with effect for the 2013 financial year. Reglerne er dog ikke efterfølgende blevet ændret.,"However, the rules were not subsequently amended." Reglerne for statens forpligtelser i forhold til SAR-beredskabet i Grønland tager udgangspunkt i SAR-konventionen fra 1979.,The rules governing the government’s SAR response obligations in Greenland are based on the 1979 SAR convention. Reglerne fremgår af Rådets forordning om fælles regler for den fælles landbrugspolitiks ordninger for direkte støtte til landmændene og om fastlæggelse af visse støtteordninger for landmændene.,The rules on controls are included in the Council’s regulation on “establishing common rules for direct support schemes for farmers under the common agricultural policy and establishing certain support schemes for farmers”. Reglerne giver derfor en fremrykning af fradraget.,"As a result of the provisions, the tax deduction is brought forward." Reglerne giver penge- og realkreditinstitutter samt andre kreditinstitutter mulighed for at fratrække de regnskabsmæssige henlæggelser til tab på debitorer.,The provisions allow banks and mortgage banks and other credit institutions to deduct their bad debt provisions. "Reglerne om Finanstilsynets tavshedspligt blev lempet ved lov nr. 515 af 17. juni 2008, hvor der blev indført større åbenhed om Det Finansielle Virksomhedsråd og Finanstilsynets arbejde generelt.","The FSA’s confidentiality rules were relaxed by Act No. 515 of 17 June 2008, which introduced greater openness about the Financial Services Council and the FSA’s work in general." "Reglerne om Finanstilsynets tavshedspligt er blevet ændret, så det er muligt for Finanstilsynet at videregive fortrolige oplysninger til Finansudvalget i forbindelse med håndtering af kriser i finansielle virksomheder.",The FSA confidentiality rules have been amended to enable the disclosure of confidential information to the Finance Committee in connection with handling crises in financial services companies. "Reglerne om Finanstilsynets tavshedspligt er blevet ændret, så offentligheden fremover har mulighed for at få bedre kendskab til de finansielle virksomheders økonomiske situation.","The FSA’s confidentiality rules have been changed to the effect that in future, the public will be able to learn more about the financial position of financial services companies." "Reglerne om omvendt betalingspligt ved handel med CO2-kvoter trådte derefter i kraft i april 2010, efter at EU havde ændret momsreglerne.","The rules regarding reverse charge for CO2 allowance trading took effect in April 2010, after the EU had changed its VAT rules." Regnskaberne for EU-projekter i 2010 har generelt en bedre kvalitet end tidligere.,"Generally, the quality of accounts for EU projects was better in 2010 than in past years." Regnskaberne giver et retvisende billede af indtægter og udgifter for regnskabsåret og for den finansielle stilling ved regnskabsårets udløb.,The annual accounts give a true and fair view of revenue and expenditure in the financial year under review and of the financial position at the end of the financial year. "Regnskabet for BNI-udgifterne under Skatteministeriet er retvisende, og de transaktioner, der ligger til grund for regnskabet, er som helhed betragtet lovlige, formelt rigtige og i overensstemmelse med de bestemmelser, der er fastsat af Europa-Kommissionen og Ministerrådet.","The accounts for the GNI-based resources under the Ministry of Taxation are true and fair and the transactions underlying the accounts are legal, regular and in compliance with the provisions determined by the Commission and the Council." Regnskabet for det danske BNI-bidrag,The financial statement of Danish GNI-based resources "Regnskabet indeholder ikke væsentlige fejl og mangler, og de dispositioner, der er omfattet af regnskabsaflæggelsen, er i overensstemmelse med meddelte bevillinger, love og andre forskrifter samt med indgåede aftaler og sædvanlig praksis.","The financial statements are not affected by material misstatement and the transactions included in the financial statements are in compliance with appropriations granted, legislation, other rules and regulations, agreements made and common practice." "Regnskabet vil vedrøre alle de midler, der indgår i statsregnskabet.",The financial statement will comprise all EU funds that are included in the state accounts. Regnskabsafslutning (omfatter begge landbrugsfonde),Clearance of accounts (both agricultural funds) Regnskabsafslutningen,Clearance of accounts "Regnskabsafslutningen bygger i stor udstrækning på den påtegning, som det private revisionsfirma giver betalingsorganets regnskab.",The clearance of accounts is largely based on the opinion issued by the private auditing firm on the financial statement of the paying agency. Regnskabsafslutningen (omfatter begge landbrugsfonde),Clearance of accounts (both agricultural funds) "Regnskabsafslutningsproceduren bygger i stor udstrækning på den påtegning, som det private revisionsfirma, der er valgt som godkendelsesorgan, giver betalingsorganets regnskab.",The clearance of accounts is to a large extent based on the opinion that the private auditing firm – the certifying authority – issues on the financial statement of the paying agency. Rekognosceringsberedskab,Reconnaissance alert Relevansen af de valgte kriterier skal være begrundet ved en risikoanalyse foretaget af kontrolmyndighederne.,The relevance of the criteria chosen must be justified by a risk analysis conducted by the control authorities. "Relevante kontorer i ministeriet og ambassader mv. bliver rådspurgt, hvorefter kontoret udarbejder det endelige program.","Relevant departments in the Ministry and embassies, etc., are consulted, after which the department prepares the final programme." Relevante myndigheder i Danmark og i Grønland vil blive inddraget i arbejdet.,Relevant Danish and Greenlandic authorities will be involved in the work. "Repræsentanter for erhvervslivet, videns- og uddannelsesinstitutioner, arbejdsmarkedets parter samt lokale og regionale myndigheder har plads i vækstforaene, hvis øvrige opgaver bl.a. er at udarbejde regionale erhvervsudviklingsstrategier og overvåge regionale og lokale vækstvilkår.","Representatives of the business sector, knowledge and educational institutions, the labour market and local and regional authorities all have seats in the fora whose tasks also include working out regional business development strategies and monitoring regional and local conditions of growth." "Reservefly Fly, som står til rådighed ved en given opgave for at sikre, at det nødvendige antal fly altid kan bruges til en given opgave og derved kompensere for, at nogle kampfly ikke altid er til rådighed.",Standby aircraft Aircraft available for a given task to ensure that the required number of aircraft can be used at any time for a given task and thus compensate for the potential unavailability of some combat aircraft. "Ressortansvaret i Danmark for Regionalfonden og Socialfonden (siden maj 2003) ligger hos erhvervs- og vækstministeren, mens ressortansvaret for Landdistriktsfonden og Fiskerifonden ligger hos ministeren for fødevarer, landbrug og fiskeri (herefter fødevareministeren).","The responsibility for the administration of the Regional Fund and the Social Fund in Denmark lies with the Minister for Business and Growth (since May 2003), and the responsibility for the Rural Development Fund and the Fisheries Fund lies with the Minister for Food, Agriculture and Fisheries ('the Minister for Food')." "Restlevetiden bestemmes bl.a. af, hvor mange timer det enkelte fly i alt forventes at kunne flyve i sin levetid, og hvor mange timer det allerede har fløjet.","The length of the fleet’s remaining life is determined, for one thing, by the number of flying hours each aircraft is expected to produce in its lifetime and the number already flown." Restlevetiden på ca. 136.700 flyvetimer svarer til ca. 36 % af den samlede levetid.,"The remaining life span of approx. 136,700 flying hours corresponds to approx. 36% of the total life span." Resultat,Result Resultater,Conclusion Resultaterne af arbejdet med en international po- larkode for sejlads og arbejdet med sårbare havområder i Arktisk Råds PAME-arbejdsgruppe kan også i fremtiden føre til opdateringer af havmiljøanordningen.,The outcome of the work on an international Polar Code for navigation and the work relating to sensitive waters in the Arctic Council’s PAME working group may also lead to updating of the marine environment order in future. Resultaterne af bistanden til Tanzania‌,Results of development assistance to Tanzania‌ Resultaterne af den hidtidige målbare regelforenk- lingsindsats‌,Gains of the better regulation and simplification effort Resultaterne af regelforenklingsindsatsen i de 4 udvalgte ministerier varierer meget.,The impact of better regulation and simplification in the 4 selected ministries varies considerably. Resultaterne af revisionen,B. The results of the audit Resultaterne af sektorbudgetstøtten og den øvrige støtte til sektoren monitoreres bl.a. med udgangspunkt i målene på sundhedsområdet i Tanzanias fattigdomsstrategi.,The results of sector budget support and other support to the sector is monitored partly on the basis of the health objectives of Tanzania’s poverty reduction strategy. Resultaterne af støtten til arbejdsretten kan ikke vurderes.,The results of the support to the Industrial Court cannot be assessed. "Resultaterne af testen i de enkelte medlemslande indsendes til Kommissionen sammen med en handlingsplan, der viser, hvilke initiativer de nationale myndigheder vil tage for at styrke kvaliteten.",The results of the tests performed in the individual Member States are forwarded to the Commission along with action plans outlining the measures that the national authorities will implement to improve quality. "Resultaterne fra kontrollen på stedet ved telemåling danner fra 2008 ligeledes et systematisk grundlag for at vurdere, om markblokke skal ændres.","As from 2008, also the results of the remote sensing carried out in connection with the visual inspections will be assessed to determine whether the size of the blocks should be adjusted accordingly." Resultaterne fremgår af tabel 3.,The results of the checks appear from table 3. Resultaterne fremkom ved hjælp af beregninger af værditilvækst og beskæftigelse og baserede sig ikke på data fra konkrete afsluttede projekter.,"Calculations of added value and employment generated the results, which were thus not based on data on completed projects." Resultaterne omfatter både den almindelige krydsoverensstemmelseskontrol og resultaterne fra ”Anden kontrol”.,The table includes both the results of the general cross-compliance control and the results of Other control. "Resultatet af besøget kan være en opsamling af faktuelle oplysninger om virksomheden, bl.a. med henblik på at tilpasse SKATs tilbud om besøg yderligere.","The outcome of the visit may be collection of factual information about the business, for example, with a view to further tailoring SKAT’s service visits." "Resultatet af den eksterne kvalitetssikring af det samlede beslutningsgrundlag Rigsrevisionen har modtaget kontrakt og kommissorium for den eksterne kvalitetssikring, men derudover ikke set resultatet af dette arbejde.","Results of the external quality assurance of the overall basis for a decision Rigsrevisionen has received the contract and terms of reference for the external quality assurance, but beyond this has not seen the results of the work." Resultatet af disse kontrolbesøg indgår i Rigsrevisionens planlægning af revisionen af EU-midler i Danmark.,The findings relating to these control visits are also taken into consideration when Rigsrevisionen is planning its audit of EU funds in Denmark. Resultatet af disse kontrolbesøg indgår ligeledes i Rigsrevisionens planlægning af revisionen af EU-midler i Danmark.,The findings relating to these visits are also taken into consideration when Rigsrevisionen is planning the audit of EU funds in Denmark. "Resultatet af kontrollen skal indberettes til en nyetableret database, og oplysningerne vil kunne bruges som grundlag for den fremtidige indsatsplanlægning mv.",Control results will be reported into a newly established database and the data will be included in the basis for the planning of future efforts in the area. "Resultatet af kvalitetskontrollen viste fejl og mangler i 21 ud af 89 gennemgåede sager, svarende til 24 %.","The quality control detected errors and deficiencies in 21 of the 89 cases reviewed, corresponding to an error rate of 24 per cent." "Resultatet af revisionen publiceres i Revisionsrettens årsberetning, som for regnskabsåret 2016 blev offentliggjort den 28. september 2017.","The results of this audit are published in the ECA's annual report, which for 2016 was published on 28 September 2017." "Resultatet fra 2005 skyldes ud over Oppgaveregistrets samordningseffekt endvidere idriftsættelsen af Altinn.no, som er en digital indberetningsportal på internettet.",The result achieved in 2005 is in addition to the alignment impact generated by the Register of the Reporting Obligations of Enterprises also related to the launch of the Altinn.no which is a web-based reporting portal. "Resultatkrav, strategi og planer for kontrollen","Performance requirements, strategy and plans for control" "Resultatkravsyste- met er baseret på, at der opstilles resultatkrav for skattecen- trenes kontrol, information og vejledning.","The performance requirement system is based on the setting of performance requirements for the control, information and guidance provided by the tax centres." "Resultatmålene omfattede bl.a. en gennemgang af kontrolforordningen for de direkte betalinger og kontrolforordningen for landdistriktsområdet, oprettelse af en række arbejdsgrupper på tværs af organisationen og oprettelse af en videns- database i styrelsens centrale sagsbehandlingssystem.","The performance goals included review of the regulations governing control of direct payments and direct payments executed in the rural development policy area, the establishment of various work groups across the organisation and the incorporation of a knowledge database in the Agency’s central case-processing system." Resurseforbrug ved den valgte kontrolmodel,Resource consumption for the control framework chosen "Retningslinjerne beskriver, hvordan eksterne konsulenter udvælges til reviews.",The guidelines set out how external consultants are selected to conduct reviews. "Retningslinjerne er frivillige at følge og omfatter skibenes konstruktion, udstyret ombord på skibene, besætningernes uddannelse og miljøhensyn.","Adhering to the guidelines, covering the ships’ construction, equipment on board, training of the crew and environmental protection, is voluntary." Retningslinjerne er i overensstemmelse med internationale standarder.,The guidelines are in compliance with international standards. Retningslinjerne indeholder bl.a. nye krav til vurdering og kvantificering af de administrative konsekvenser.,These guidelines contain new requirements of assessment and quantification of administrative consequences. "Retsreformprogrammet er et centralt reformprogram, og udviklingen i programmet indgår derfor i de årlige resultatvurderinger (PAF).","The legal sector reform programme is a core reform programme, and its development is therefore included in the annual performance assessments (PAF)." Reviewene følger dog ikke systematisk op på anbefalinger fra tidligere reviews.,"However, the reviews do not systematically follow up on recommendations from previous reviews." "Reviewet konkluderede på den baggrund, at implementeringen af programmet var utilfredsstillende.","Against this background, the review concluded that programme implementation was unsatisfactory." "Reviewet konkluderer dog også, at de gennemførte uddannelsesaktiviteter og diskussionsfora fokuserer på at levere sociale ydelser og ikke som forudsat på politisk kapacitetsopbygning.","However, the review also concludes that the education activities and discussion forums conducted are focusing on providing social services and not, as assumed, political capacity building." "Reviewet skal munde ud i fremadrettede anbefalinger til de programansvarlige, så disse eventuelt kan korrigere aktiviteterne.",The review must result in forward- looking recommendations that enable programme coordinators to make adjustments to the activities. "Reviewrapporten kvalitetssikres ved, at ambassaden får et udkast til rapporten til kommen- tering, inden den endelige rapports konklusioner og anbefalinger præsenteres for ambassaden og lokale partnere.",The quality of the review report is assured by the embassy receiving the draft report for comments before the conclusions and recommendations of the final report are presented to the embassy and local partners. "Reviews adskiller sig fra evalueringer ved at være et internt ledelsesværktøj, der bruges i den løbende monitorering af udviklingsbistanden, ligesom de ikke udelukkende gennemføres af eksterne konsulenter.",Reviews differ from evaluations in that they are an internal management tool used to currently monitor the development assistance and are not conducted exclusively by external consultants. Reviews af sektorprogrammer‌,Sector programme reviews‌ "Reviews er et internt ledelsesværktøj, som Udenrigsministeriet bruger i den løbende monitorering af udviklingsindsatsen, mens evalueringer skal dokumentere resultaterne af afsluttede bistandsprogrammer over for offentligheden og bidrage med viden om bistandens effekter.","Reviews are an internal management tool used by the Ministry of Foreign Affairs for the ongoing monitoring of development activities, whereas evaluations are designed to provide evidence of the results of completed development programmes to the public and generate knowledge on the impact of the assistance provided." Reviews er grundlaget for ambassadernes årlige rapportering om resultaterne i sektorprogrammerne.,Reviews form the basis of the annual reporting by the embassies on the outcome of the sector programmes. Reviews og evalueringer er nogle af Udenrigsministeriets vigtigste værktøjer til at samle viden om bistandens resultater.,Reviews and evaluations are among the Ministry of Foreign Affairs’ most important tools for collecting knowledge about the results of the development assistance. Revision af EB-ordningen for 2005 og 2006,Audit of the SPS for 2005 and 2006 Revision af EB-ordningen og LDP-ordningerne i perioden 2007-2009,Audit of the SPS and the RDP schemes in the period 2007-2009 "Revision af EU-projekttilskud til institutioner under Økonomi- og Erhvervsministeriet, Ministeriet for Videnskab, Teknologi og Udvikling, Miljøministeriet og Klima- og Energiministeriet","Audit of EU project subsidies provided to institutions under the Ministry of Economic and Business Affairs, the Ministry of Science, Technology and Innovation, the Ministry of the Environment and the Ministry of Climate and Energy" "Revision af EU-projekttilskud til universiteterne under Ministeriet for Videnskab, Teknologi og Udvikling","Audit of EU project grants to the universities under the Ministry of Science, Technology and Innovation" "Revision af EU-projekttilskud under Ministeriet for Videnskab, Teknologi og Udvikling","Audit of EU project aid under the Ministry of Science, Technology and Innovation" "Revision af EU-projekttilskud under Økonomi- og Erhvervsministeriet, Miljøministeriet, Transportministeriet samt Klima- og Energiministeriet","Audit of EU project aid relating to institutions under the Ministry of Economic and Commercial Affairs, the Ministry of the Environment, the Ministry of Transport and the Ministry of Climate and Energy" "Revision af told og landbrugsafgifter, momsbidraget og BNI-bidraget","Audit of customs duties and agricultural fees and levies, VAT-based resources and GNI-based resources" "Revisionen af Den Europæiske Regionalfond og Den Europæiske Socialfond varetages af Rigsrevisionen, og Rigsrevisionen samarbejder i den forbindelse med Erhvervs- og Bygge- styrelsens controllere.",The audit of the Social Fund and the Regional Fund is carried out by Rigsrevisionen in cooperation with the controllers of DECA. "Revisionen af Den Europæiske Socialfond og Den Europæiske Regionalfond varetages af Rigsrevisionen, og Rigsrevisionen samarbejder i den forbindelse med Erhvervs- og Byg- gestyrelsens controllere.",The audit of the Social Fund and the Regional Fund is carried out by Rigsrevisionen in cooperation with the controllers of the DEACA. "Revisionen af erhvervsudviklingsordningerne og ordningen om etablering af nye arbejdspladser og attraktive levevilkår i landdistrikterne viste, at der var etableret tilfredsstillende forretningsgange og interne kontroller på de undersøgte områder.",The audit of the rural development policy and the programme designed to create new jobs and attractive living conditions in the rural areas showed that satisfactory business procedures and internal controls had been established in the areas that were examined. Revisionen af EU-midler varetages af Rigsrevisionen gennem samarbejde og tilsyn med de interne revisioner og gennem samarbejde med controllere og Den Europæiske Revisionsret.,The audit of the EU funds is performed by Rigsrevisionen in cooperation with and through supervision of the internal auditors and in cooperation with relevant controllers and the Court. Revisionen af EU-midlerne varetages af Rigsrevisionen gennem samarbejde og tilsyn med de interne revisioner og gennem samarbejde med controllere og Den Europæiske Revisionsret.,The audit of the EU funds is conducted by Rigsrevisionen in cooperation with and through supervision of the internal auditors and in cooperation with controllers and the European Court of Auditors (the Court). Revisionen af regnskaberne for EU-projekter på universitetsområdet gav kun i meget få tilfælde anledning til forbehold eller supplerende oplysninger.,Only very few of the opinions issued on the audit of EU project accounts in the university area were qualified or included emphasis of matter sections. "Revisionen af told for 2006 og 2007 viste, at en del af tolden var behæftet med mange, men beløbsmæssigt mindre fejl.","The audit of customs duties for 2006 and 2007 disclosed many, but minor errors in terms of amounts." "Revisionen af told og landbrugsafgifter i 2006 og 2007 viste, at en del af toldangivelserne var behæftet med mange, men beløbsmæssigt mindre fejl.","The audit of customs duties and agricultural levies in 2006 and 2007 disclosed many, but minor errors in terms of amounts in some of the customs declarations." "Revisionen bør kunne bygge på en vurdering og test af virksomhedens forretningsgange og interne kontroller, jf. ledelsens ansvar for at etablere og implementere disse i virksomheden.","The audit should be based on an assessment and test of the entity's business procedures and internal controls, see management's responsibility for establishing and implementing such procedures and controls in the entity." "Revisionen er udført i overensstemmelse med god offentlig revisionsskik, jf. boks 1.","The audit has been performed in compliance with good public-sector auditing practice, cf. box 1." Revisionen er udført i overensstemmelse med standarderne for offentlig revision.,The audit has been conducted in compliance with the Danish standards for public-sector auditing. "Revisionen er udført i overensstemmelse med standarderne for offentlig revision, jf. bilag 1.",The audit has been conducted in compliance with the standards for public-sector auditing; see Appendix 1. "Revisionen har dog vist, at der er visse problemer vedrørende told og landbrugsaf- gifterne.","Still, the audit disclosed certain problems concerning customs duties and agricultural levies." "Revisionen har hverken omfattet Europa-Kommissionens forvaltning eller Danmarks Statistiks opgørelse af BNI, men alene Skatteministeriets forvaltning.","The audit has not comprised the Commission’s or Statistics Denmark’s settlement of GNI, but only the administration performed by the Ministry of Taxation." "Revisionen har i 2011 omfattet EU-indtægter fra landbrugsordninger under Fødevareministeriet, strukturfondene under Økonomi- og Erhvervsministeriet samt EU-udgifter under Skatteministeriet.","The audit performed in 2011 included EU revenue received through agricultural subsidy schemes under the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries, the structural funds under the Ministry of Economic and Business Affairs, and EU expenditure under the Ministry of Taxation." "Revisionen har i 2009 omfattet EU-indtægter fra landbrugsordninger under Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri (Fødevareministeriet) samt fra Den Europæiske Regio- nalfond og Den Europæiske Socialfond (strukturfondene) under Økonomi- og Erhvervsministeriet.","The audit performed in 2009 included EU revenue received through agricultural subsidy schemes under the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries, and through the European Regional Fund and the European Social Fund (the structural funds) under the Ministry of Economic and Business Affairs." Revisionen har ikke givet anledning til forbehold.,Our audit did not result in any qualification. "Revisionen har omfattet en gennemgang af, om ansøgningerne relaterer sig til regionalfondsordningen og de regionale vækstforas erhvervsudviklingsstrategier.",The audit included a review of applications and how they were related to the objectives of the Regional Fund and the business development strategies of the regional growth forums. "Revisionen har særligt vedrørt den kontrol FødevareErhverv, Plantedirektoratet og Det Jord- brugsvidenskabelige Fakultet under Aarhus Universitet udfører for at vurdere, om de ansøgte arealer under enkeltbetalingsordningen og under Landdistriktsprogrammets arealordnin- ger er støtteberettigede.","The audit was focused on the control performed by the Food Agency, the Plant Directorate and the Faculty of Agricultural Sciences at Aarhus University to determine whether farmland is eligible for support under the Single Payment Scheme and the area schemes under the Rural Development Scheme." "Revisionen kan efter en konkret vurdering udvides til også at omfatte revisioner med særlige formål, som ligger uden for den årlige revision, f.eks. revision af effektivitet.","Based on a concrete assessment, the audit may be expanded to cover also audits with special purposes beyond the annual audit like, for instance, performance audit." "Revisionen kan fx omfatte revision af økonomistyring, og målopfyldelse i henhold til budgetter, resultatkontrakter etc. Revisionen kan medføre en vurdering om, hvorvidt den reviderede institutions ledelse har vist den fornødne evne til hensigtsmæssigt at kunne varetage virksomheden indenfor de gældende rammer.","The audit could, for instance, comprise an audit of the financial management and achievement of objectives according to budgets, performance contracts etc. The audit may include an assessment of whether the management of the audited institution has demonstrated appropriate abilities to run the entity properly within the applicable framework." revisionen og godkendelsen af EU's regnskab for 2016,the audit and approval of the 2016 EU accounts Revisionen omfattede en gennemgang af forretningsgange og interne kontroller vedrørende ordningen og en gennemgang af 12 udvalgte projekter.,The audit performed included a review of business procedures and internal controls and a review of 12 selected projects. Revisionen omfattede en gennemgang af forretningsgange og interne kontroller vedrørende ordningerne og en gennemgang af 15 udvalgte projekter.,"The audit included reviews of business procedures and internal controls concerning the schemes, and reviews of 15 selected projects." Revisionen omfattede en stikprøve på 30 af Plantedirektoratets kontrolsager (25 handyr og 5 moderfår).,The audit included a sample of 30 control cases from the Plant Directorate (25 male animals and 5 ewes). "Revisionen omfattede en stikprøve på 23 sager, hvor FødevareErhverv havde pålagt landmanden sanktion og krævet tilbagebetaling for arealer, som landmanden med urette har modtaget tilskud for.",The audit encompassed a sample of 23 cases in which the Food Agency had imposed sanctions on the farmers accompanied by instructions to repay the funds received on the basis of ineligible areas. "Revisionen omfattede opfølgning på telemålingen under arealkontrollen, der blev omtalt i beretning til Statsrevisorerne om revisionen af EU-midler i Danmark i 2010.","The audit performed by Rigsrevisionen included follow-up on the remote sensing performed under the area control, which was referred to in the report to the Public Accounts Committee on the audit of EU funds in Denmark in 2010." "Revisionen omfatter desuden midler, som disse organer bevilger til fællesnordiske institutioner, projekter og anden virksomhed.","The audit also comprises funds granted by these bodies to pan-Nordic institutions, projects and other activities." Revisionen omfatter en opmåling af udvalgte marker og en sammenholdelse af opmålingsresultaterne med arealangivelserne i enkeltbetalingsansøgningen.,The audit includes measuring selected fields and comparing the results with the measurements indicated by the farmers in their applications. Revisionen omfatter en opmåling af udvalgte marker og en sammenholdelse af opmålingsresultaterne med arealangivelserne og betalingsrettighederne i enkeltbetalingsansøgningen.,The audit includes measuring selected fields and comparing the results with the measurements and entitlements indicated in the applications. "Revisionen omfatter en vurdering af det system, som Europa-Kommissionen anvender til at behandle dataene, og en kontrol af, om EU-landenes bidrag er korrekte.","The audit also includes an assessment of the system applied by the Commission to process the data, and ECA also checks the correctness of the resources provided by the Member States." "Revisionen omfatter endvidere Na- turErhvervstyrelsens forvaltning af EU-området, hvor hovedparten af den udførte finansielle revision er foretaget af Det Godkendende Organ (Deloitte, Statsautoriseret Revisionspart- nerselskab).","The audit also includes the AgriFish Agency’s administration of EU funds, which has been subjected to financial audit, conducted mainly by the certifying body (Deloitte, state-authorised public accountants)." "Revisionen omfatter stikprøvevis undersøgelse af information, der understøtter de i årsrapporten anførte beløb og oplysninger.",An audit includes sample-based examination of supporting documentation of the amounts and information provided in the annual report. "Revisionen omfatter tillige stillingtagen til den af ledelsen anvendte regnskabspraksis og til de væsentlige skøn, som ledelsen har udøvet, samt vurdering af den samlede præsentation af årsrapporten.",An audit also includes evaluating the appropriateness of the accounting policies applied by management and the reasonableness of the accounting estimates made as well as evaluating the overall presentation of the financial statements and management report. "Revisionen skal også omfatte en vurdering og undersøgelse af, om disse midler anvendes i henhold til målfastsættelsen for de fællesnordiske aktiviteter, jf. § 4.","The audit must also comprise an assessment and a review to establish if these funds are used in compliance with the objectives established for the pan-Nordic activities, see Article 4." Revisionen tager udgangspunkt i den enkelte institutions specifikke retsgrundlag og formål.,Nordic Council of Ministers and the national parliaments. 1 Revisionen udføres af en autoriseret (statsautoriseret) eller godkendt (registreret) revisor.,1. The audit is carried out by an authorised (state-authorised) or approved (registered) auditor. 2 Revisionen udføres i overensstemmelse med det internordiske revisionsreglement.,2. The audit is carried out in accordance with the inter-Nordic audit regulations. Revisionen udføres i så fald som en del af den ordinære årlige revision af forvaltningsorganet.,"In such cases, the audit is performed as part of the ordinary annual audit of the executive agency." "Revisionen ved FødevareErhverv af landbrugsstøtte og fiskeritilskud varetages i et samarbejde mellem Rigsrevisionen og den interne revision i FødevareErhverv, jf. § 9-aftale indgået mellem fødevareministeren og rigsrevisor.","The audit of agricultural and fisheries subsidies, which are both administered by the Food Agency, is conducted in a cooperation between Rigsrevisionen and the internal auditor of the Food Agency, cf. the section 9 agreement entered between the Minister of Food, Agriculture and Fisheries and the Auditor General." "Revisionen ved SKAT af BNI-bidrag, moms-bidrag samt told og landbrugsafgifter varetages i samarbejde mellem Rigsrevisionen og den interne revision i Skatteministeriet, jf. § 9- aftale indgået mellem skatteministeren og rigsrevisor.","The audit of GNI-based contributions, VAT-based contributions, customs duties and agricultural fees and levies administered by SKAT is conducted by Rigsrevisionen in cooperation with the internal auditors in the Ministry of Taxation, cf. the section 9 agreement entered between the Minister of Taxation and the Auditor General." "Revisionen ved SKAT af EU-udgifterne, der omfatter BNI-bidrag, momsbidrag og told og landbrugsafgifter, varetages i samarbejde mellem Rigsrevisionen og Skatteministeriets interne revision, jf. § 9-aftale indgået mellem skatteministeren og rigsrevisor.","The audit of EU expenditure administered by SKAT, and including GNI-based contributions, VAT-based contributions, customs duties and agricultural fees and levies, is performed by Rigsrevisionen in cooperation with the internal auditors of the Ministry of Taxation, cf. the section 9 agreement entered between the Minister of Taxation and the Auditor General." "Revisionen viste, at der for projekterne var opstillet mål som krævet, og at der i projekternes slutrapport var redegjort for, hvordan projekterne havde understøttet LAG-Bornholms udviklingsstrategi, og hvorvidt projekterne levede op til kravet om mindst én centralt fastsat effekt.","The audit showed that outcome targets had been defined for the projects as required, and the project closing reports summarised how the projects had supported the development strategy of LAG-Bornholm, and whether they had met the objectives of contributing to improvements in minimum one centrally defined area." "Revisionen viste, at der var etableret tilfredsstillende forretningsgange og interne kontroller vedrørende behandling af licenser, ansøgninger om eksportrestitution, garantistillelse, beregning af eksportrestitution samt udbetaling og bogføring af eksportrestitutioner.","The audit showed that satisfactory business procedures and internal controls had been established with respect to processing of licenses, applications for export refunds, deposits, calculation of export refunds and disbursement and accounting of export refunds." "Revisionen viste, at der var meget tilfredsstillende forretningsgange og interne kontroller for afregningen af told og landbrugsafgifter mv. og tilfredsstillende forretningsgange og interne kontroller for afregningen af momsbidraget og BNI-bidraget.","The audit showed that the business procedures and internal controls established for the settlement of customs duties and agricultural fees and levies, etc. were very satisfactory and the business procedures and internal controls established for VAT- and GNI-based contributions were satisfactory." "Revisionen viste, at driftsenhedens § 38 – Regnskabsforvaltning af opgørelse og afregningen til EU – var ikke helt tilfredsstillende, selv om regnskabet var rigtigt, dvs. uden væsentlige fejl og mangler.","The audit showed that section 38 of the operating unit – Accounting management of statement and settlement of contributions to the EU – was not entirely satisfactory despite the fact that the accounts were correct, i.e. free from material error and deficiencies." Revisionen viste væsentlige fejl i 18 af 230 reviderede projekter.,Deloitte detected errors in 18 of 230 audited projects. Revisionens emne og metode,Objective and methodology Revisionens emne og metode‌,Objective and methodology‌ Revisioner af SKATs opgørelse og afregning af Danmarks bidrag til EU’s egne indtægter på grundlag af moms og BNI for finansåret 2013,Audits of SKAT’s statement and settlement of Denmark’s VAT and GNI-based contributions to the EU’s own resources in the fiscal year 2013 "Revisioner de seneste år har vist, at toldangivelserne er behæftet med mange fejl.",Audits performed in recent years have disclosed many errors in the customs declarations. Revisioner med særlige formål bliver altid rapporteret særskilt.,Special-purpose audits are always reported on separately. "Revisioner med særlige formål bliver rapporteret i en særskilt rapport til institutionen, projektet mv. når resultatet heraf foreligger.","Special-purpose audits are reported on in separate reports to the institutions, projects etc. when the results are available." "Revisioner på området og SKATs egne undersøgelser har gennem flere år vist, at toldangivelserne er behæftet med mange fejl.","For several years, audits and SKAT’s own reviews have disclosed many errors in the customs declarations." "Revisionsansvarlig er revisionsmyndigheden i det land hvor institutionen, anden virksomhed eller forvaltningsorganet har sit hovedkontor.","The authority responsible for the audit is the national audit office of the country in which the institution, entity or executive agency has its head office." Revisionsfirmaet har også adgang til udvalgte dele af TAS.,The appointed auditing firm has access to restricted parts of TAS. Revisionskriterier,Audit criteria "Revisionskriterier, afgrænsning og metode","Audit criteria, delimitation and method" "REVISIONSKRITERIER, METODE OG AFGRÆNSNING","AUDIT CRITERIA, METHOD AND DELIMITATION" Revisionskriterier og metode,Audit criteria and method 6 Revisionsmyndighed skal have tilgang til revisors arbejdspapirer.,6. The audit office must have access to the auditor's working documents. Revisionsmyndigheden er generelt ansvarlig for revision af disponerede statslige midler.,The audit office is generally responsible for the audit of allocated government funds. Revisionsmyndigheden har således det overordnede revisionsansvar.,"Thus, the overall auditing responsibility lies with the audit office." "Revisionsmyndigheden kan også revidere projekter, hvor forvaltningsorganer er myndigheder eller tilsvarende organer, som revisionsmyndigheden normalt reviderer.",The audit office may also audit projects where executive agencies are authorities or similar bodies that are generally audited by the audit office. Revisionsmyndigheden/revisoren afgør selv om distributionen af disse dokumenter er i overensstemmelse med domicillandet gældende praksis.,The audit office/auditor determines whether the distribution of such documents is in compliance with the applicable practice in the country of domicile. Revisionspåtegningen er revisors meddelelsesmiddel til ledelsen og andre regnskabslæsere om sin vurdering af det aflagte regnskab.,The auditor's opinion is the auditors´ way of communicating their assessment of the financial statements presented to the management and other readers of the financial statements. "Revisionspåtegningen for øvrige forekommende organisationsformer og projekter udformes på lignende måde, ligesom rapporter om revisioner med særlige formål udformes i overensstemmelse med domicillandets gældende praksis.","The auditor's opinion concerning other relevant organisational forms and projects is prepared in a similar way, and reports on special-purpose audits are prepared in accordance with the applicable practice in the country of domicile." Revisionspåtegningen og revisionsberetningen for Nordisk Råds virksomhed afgives til Nordisk Råd.,The auditor's opinion and the auditor's report on the activities of the Nordic Council must be issued to the Nordic Council. Revisionspåtegningerne og revisionsberetningerne afgives før 1. juli i året efter regnskabsåret efter en høringsfase.,"Auditor's opinions and auditor's reports must be submitted before 1 July in the year following the financial year, after a consultation period." "Revisionsrapporten omfatter væsentlige og relevante problemer som fx styringen af de primære sundhedsydelser, affaldshåndtering og styringen af de aktiviteter, som skal forebygge oversvømmelser og afhjælpe konsekvenserne heraf.","The audit report includes urgent, relevant problems such as the management of primary healthcare, waste handling and initiatives to prevent flooding and remedy its consequences." "Revisionsreglementet anvendes ved revisionen af alle aktiviteter, der finansieres over Nordisk Råds og Nordisk Ministerråds budgetmidler uanset om revisionen foretages af en revisionsmyndighed eller af en privat revisor.","The audit regulations are used for the audit of all activities funded with the budget funds of the Nordic Council and the Nordic Council of Ministers, irrespective of whether the audit is carried out by an audit office or a private auditor." Revisionsreglementet er oprindelig fastsat af cheferne for de nordiske rigsrevisioner den 16. oktober 1998.,The audit regulations were originally determined by the heads of the Nordic audit offices on 16 October 1998. Revisionsreglementet for midler bevilget af de nordiske parlamenter til Nordisk Råd og Nordisk Ministerråd,Audit regulations for funds granted by the Nordic parliaments to the Nordic Council and the Nordic Council of Ministers Revisionsresultater fra 2009 viser dog samtidig forbedringer af arealkon- trollen.,"However, the audit performed in 2009 also showed that the control of size of farmland has improved." Revisionsresultaterne,Audit findings Revisionsresultatet er blevet forelagt Europa-Kommissionen.,The audit findings have been presented to the Commission. "Revisionsretten anbefalede, at det bør være en prioritet at få fjernet denne pukkel i planlægningen af den flerårige finansielle ramme for perioden efter 2020 og undgå, at der skabes en ny betalingspukkel.",The ECA recommended that clearing the backlog and preventing a new one from forming should be priorities when planning the Multiannual Financial Framework for the period starting in 2020. "Revisionsretten anslog den samlede fejlforekomst i betalingerne til at være 3,1 %.",The ECA estimated the total level of error in payments at 3.1%. "Revisionsretten begrunder dette med, at Kommissionen ikke skal bevise, at der har fundet uretmæssige betalinger sted, men alene konstatere svagheder i de nationale kontrolsystemer.","ECA based its opinion on the fact that the Commission is not required to document irregular payments, but is required only to identify weaknesses in the national control systems." "Revisionsretten finder, at Kommissionen bør overveje i højere grad at anvende statistiske stikprøver, når der konstateres systemsvagheder, så fejlstørrelsen kan beregnes ved ekstrapolering af fejlen til hele populationen.",ECA finds that the Commission should consider using statistical sampling more extensively when it detects weaknesses in the control systems to allow extrapolation of error rates to the entire relevant population. "Revisionsretten finder i sin særberetning nr. 7 i 2010, at Kommissionens principper for tildelingen af flatrate-underkendelser er problematiske.","In its special report no 7 from 2010, ECA stated that it found the principles applied by the Commission for imposing flat-rate corrections problematic." "5. Revisionsretten fremhævede dog, at puklen af de betalinger, som EU har forpligtet sig til at udbetale i de kommende år, er højere end nogensinde før, og dette beløb forventes at stige yderligere frem til 2020.","5. However, the ECA emphasized that the backlog of payments that the EU has committed to making from future budgets is larger than ever before and is expected to increase further in the years leading up to 2020." "Revisionsretten fremhævede i årsberetningen, at ca. ¾ af udgiftsområdet var direkte støtte (arealstøtte) og markedsstøtte, og her var fejlforekomsten 1,7 %, altså under væsentlighedsgrænsen på 2 %.","In its annual report, the ECA highlighted that direct support (area support) and market support, accounting for approximately two thirds of the expenditure, with a level of error of 1.7%, was below the materiality threshold of 2%." "Revisionsretten fremhævede i årsberetningen, at puklen af de betalinger, som EU har forpligtet sig til at udbetale i de kommende år, steg fra 217,7 mia. euro i 2015 til ca. 238,8 mia. euro i 2016.","In its annual report, the ECA highlighted that the backlog of payments that the EU has committed to making in the years to come increased from €217.7 billion in 2015 to approximately €238.8 billion in 2016." "Revisionsretten rapporterer i særberetning nr. 3/2012, at flere medlemslandes myndigheder har en buffer på mellem 1 % og 28 % af ekstra støtteberettigede udgifter, der kan bruges til at modvirke reduktioner af rammen i forbindelse med lukningen af programperioden.","In Special Report No. 3/2012, the Court reports that several member state authorities have a buffer ranging from 1 per cent to 28 per cent of additional eligible expenses that can be applied to counter framework reductions in connection with programme period closure." "Revisionsretten reviderer EU’s indtægter, herunder de indtægter, der stammer fra BNI- bidragene.","ECA audits the income of the EU, including income from the GNI-based resources." 2. Revisionsretten Reviderer EU's regnskab,2. The ECA Audits the EU accounts Revisionsrettens revision omfatter EU's indtægter og udgifter.,The ECA audits the EU revenue and expenditure. Revisionsrettens revision på de forskellige udgiftsområder,The ECA's audit of the EU spending areas "Revisionssager omtalt i denne beretning udspringer i flere tilfælde af forhold fra tidligere regnskabsår, herunder forhold, som er omtalt i Endelig betænkning over statsregnskabet eller beretning om revisionen af statsregnskabet for tidligere regnskabsår.","Several of the audit cases referred to in this report have roots in previous accounting years, including factors that are mentioned in the Final report on the audit of the state accounts or the Report on the audit of the state accounts concerning previous accounting years." Revisionsudvalgets sekretariat,The Secretariat of the Audit Committee Revisor reviderer og rapporterer i overensstemmelse med INTOSAIs Internationale Standarder for Supreme Audit Institutions - ISSAI'erne.,The auditor audits and reports on the audit in accordance with INTOSAI's International Standards of Supreme Audit Institutions - the ISSAIs. Revisor skal følge op på tidligere anmærkninger og observationer.,The audit must follow up on previous comments and observations. "Revisor skal vurdere, om institutionens aktiviteter er gennemført i overensstemmelse med den aktuelle lovgivning, der er gældende for virksomheden, og om der kan være relationer til eventuel anden lovgivning, som kan have betydning for virksomhedens aktivitet nu og i nærmeste fremtid.","The auditor must assess whether the activities of the institution are carried out in accordance with the current legislation applicable to the entity, and whether there are any relations to other legislation that might be of importance to the entity's activities now and in the immediate future." "Revisor skal vurdere om institutionens eller projektets formål bliver fulgt, hvilket kan indebære om virksomhedens ledelse har taget hensyn til principperne om sparsommelighed og produktivitet.","The auditor must assess whether the objects of the institution or project are being realised, which may involve whether the entity's management has considered the principles of economy and productivity." "Revisor skal årligt vurdere ud fra væsentlighed og risiko, hvilke emner der herudover bør indgå i den juridisk-kritiske revision, herunder om forudsætninger og vilkår for finansieringen er opfyldt.","Based on an assessment of materiality and risk, the auditor must every year determine any other subjects to be included in the compliance audit, including whether conditions and terms of the funding have been complied with." "Revisor undersøgte forholdet og konkluderede, at der var medtaget underhold for deltagere, hvis arbejdsplads ikke kunne bekræfte deres fysiske eksistens.",The auditor examined the matter and concluded that the accounts included support for non-existent participants. "Revisor vurderer hen over en årrække, om virksomheden på afgrænsede områder tager skyldige økonomiske hensyn herunder om institutionens eller projektets formål bliver fulgt.","Over a number of years, the auditor assesses whether the entity is taking due financial considerations in defined areas, including whether the objects of the institution or project are being realised." Revisorernes ansvar og den udførte revision,Auditor's responsibility and basis of opinion "Rigsadvokaten har i 2005 tilladt, at der kan foretages en generel justering af bødesatser på SKATs område, hvilket betyder, at SKAT i efteråret 2006 vil offentliggøre en generel justering af bø- desatserne.","In 2005, the Director of Public Prosecutions authorised a general fine rate adjustment in the SKAT area, which means that SKAT will announce a general fine rate adjustment in autumn 2006." "Rigsfællesskabet består af Danmark, Færøerne og Grønland.","The Danish Realm consists of Denmark, the Faroe Islands and Greenland." "Rigsfællesskabet har én stemme og er repræsenteret ved både Danmark, Færøerne og Grønland.","The Realm has one vote and is represented by Denmark, the Faroe Islands and Greenland." 20. Rigsrevisionen afgav i 2017 yderligere en beretning med en EU-vinkel.,"20. In 2017, Rigsrevisionen submitted yet another report with an EU perspective to the Committee." "Rigsrevisionen afgiver denne beretning til statsrevisorerne i henhold til § 17, stk. 2, i rigsrevi- sorloven, jf. lovbekendtgørelse nr. 3 af 7. januar 1997.","The National Audit Office of Denmark issues this report to the Public Accounts Committee in accordance with section 17(2) of the Auditor General’s Act, see consolidated Act No. 3 of 7 January 1997." "Rigsrevisionen afgiver denne beretning til statsrevisorerne i henhold til § 17, stk. 2, i rigsrevisor- loven, jf. lovbekendtgørelse nr. 3 af 7. januar 1997 som ændret ved lov nr. 590 af 13. juni 2006.","The National Audit Office of Denmark issues this report to the Public Accounts Committee in accordance with section 17(2) of the Auditor General’s Act, see Consolidated Act No. 3 of 7 January 1997 as amended by Act No. 590 of 13 June 2006." "Rigsrevisionen afgiver denne beretning til Statsrevisorerne i henhold til § 17, stk. 2, i rigsrevisorloven, jf. lovbekendtgørelse nr. 101 af 19. januar 2012.","Rigsrevisionen submits this report to the Public Accounts Committee under section 17(2) of the Auditor General’s Act, see Consolidation Act No. 101 of 19 January 2012." "Rigsrevisionen afgiver denne beretning til Statsrevisorerne i henhold til § 17, stk. 2, i rigsrevisorloven, jf. lovbekendtgørelse nr. 3 af 7. januar 1997 som ændret ved lov nr. 590 af 13. juni 2006.","Rigsrevisionen issues this report to the Public Accounts' Committee in accordance with section 17(2) of the Auditor General's Act, cf. consolidated act no. 3 of 7 January 1997 as amended by act no. 590 of 13 June 2006." "Rigsrevisionen afgiver denne beretning til Statsrevisorerne i henhold til § 8, stk. 1, og § 17, stk. 2, i rigsrevisorloven, jf. lovbekendtgørelse nr. 101 af 19. januar 2012.","Rigsrevisionen submits this report to the Public Accounts Committee in accordance with sections 8(1) and 17(2) of the Auditor General’s Act, see Consolidated Act no. 101 of 19 January 2012." "Rigsrevisionen afgiver denne beretning til Statsrevisorerne i henhold til § 8, stk. 1, og § 17, stk. 2, i rigsrevisorloven, jf. lovbekendtgørelse nr. 3 af 7. januar 1997 som ændret ved lov nr. 590 af 13. juni 2006.","Rigsrevisionen submits this report to the Public Accounts Committee in accordance with sections 8(1) and 17(2) of the Auditor General’s Act, see Consolidated Act No. 3 of 7 January 1997 as amended by Act No. 590 of 13 June 2006." "19. Rigsrevisionen afgiver hvert år en erklæring om revisionen af EU-midler i Danmark, dvs. de indtægter, som Danmark har modtaget fra EU, og de bidrag, som Danmark har betalt til EU.","19. Every year, Rigsrevisionen issues an opinion on the audit of EU funds in Denmark, that is, the funds that Denmark receives from the EU and the contributions that Denmark makes to the EU budget." "Rigsrevisionen afgiver revisionserklæring for de institutioner, der modtager projekttilskud.",Rigsrevisionen is issuing audit opinions on the institutions that are receiving project aid. "Rigsrevisionen afgiver revisionserklæring for de statslige institutioner, der modtager disse tilskud.",Rigsrevisionen is issuing audit opinions on the institutions that are receiving this type of project subsidies. "Rigsrevisionen anbefalede derfor, at Erhvervs- og Byggestyrelsen vejledte tilskudsmodtager om vigtigheden af at opstille operationelle mål, da disse i den efterfølgende evaluering danner grundlag for en vurdering af, i hvilket omfang projektet har haft en tilfredsstillende målopfyldelse.",Rigsrevisionen therefore recommended that the DEACA should emphasize to the beneficiaries the importance of setting operational targets in order to facilitate the subsequent evaluation of the success of the project. "Rigsrevisionen anbefalede tidligt i undersøgelsen over for Forsvarsministeriet, at ministeriet iværksatte ekstern kvalitetssikring af ministeriets samlede arbejde, idet Rigsrevisionen ellers selv måtte søge ekstern bistand.","In the early phases of the study, Rigsrevisionen recommended that the Ministry of Defence should subject the entire process to external quality assurance, as Rigsrevisionen would otherwise be compelled to hire external assistance." "Rigsrevisionen anbefalende ved revisionen af den forrige programperiode (2000-2006), at Erhvervs- og Byggestyrelsen i højere grad understøtter, at ansøgningen indeholder sty- ringsrelevante mål med klare og målbare succeskriterier.","In connection with its audit of the former programming period (2000 to 2006), Rigsrevisionen recommended that DECA should emphasize further the need to include objectives and defined measurable criteria of success in the applications, as this will enhance management of the projects." "Rigsrevisionen anbefaler, at der gennemføres flere genkon- troller, så man får en større viden om og erfaringer med de fejl, der konstateres i den fysiske kontrol, med henblik på at forbedre kontrollen.","Rigsrevisionen recommends that the agency should increase the number of rechecks performed to collect more knowledge and experience on the nature of the errors that are detected through on-the-spot checks, and use this information to improve the control." "Rigsrevisionen anbefaler, at Erhvervs- og Vækstministeriet og Ministeriet for By, Bolig og Landdistrikter gør en større og mere sammenhængende indsats i forhold til opstilling af effektmål og undersøgelse af effekterne af anvendelsen af EU-midler inden for de forskellige tilskudsordninger.","Rigsrevisionen recommends that the Ministry of Business and Growth and the Ministry of Housing, Urban and Rural Affairs should make a greater and more coordinated effort to define outcome targets and examine the effects of EU-funded projects established within the various subsidy schemes." "Rigsrevisionen anbefaler, at Erhvervsstyrelsen i samarbejde med regionerne fokuserer på at videndele mere og på at udvikle fælles koncepter, hvor der dog stadig er plads til at målrette indsatsen i den enkelte region.","Rigsrevisionen recommends that the Danish Business Authority should – in cooperation with the regions – focus on increasing knowledge sharing and developing shared concepts, while leaving room for individual targeting of the effort in the individual regions." "Rigsrevisionen anbefaler, at Finansministeriet tager initiativ til at etablere et grundlag for at genbruge oplysninger indsendt til de offentlige myndigheder.",The NAOD recommends that the Ministry of Finance takes the initiative to establish a platform for reuse of data submitted to public authorities. "Rigsrevisionen anbefaler, at Forsvaret løbende i anskaffelses- processen frem mod en eventuel kontrakt sikrer, at der er sammenhæng i de oplysninger, producenten løbende har afgivet om økonomiske forhold.","Rigsrevisionen recommends that the Defence, during the process leading to the possible signing of a contract, should ensure that the information provided on financial matters was indeed reliable." "Rigsrevisionen anbefaler, at Forsvarsministeriet ved offentliggørelsen af beslutningsgrundlaget udarbejder en klar og udførlig beskrivelse af, hvilke områder der er blevet lagt vægt på for hver kandidat, og at den eksterne kvalitetssikring omfatter rangordningen af kandidaterne.","In connection with the publication of the basis for a decision Rigsrevisionen recommends that the Ministry should prepare a clear and comprehensive description of the decisive factors for each candidate, and make it clear that the ranking of the candidates has also been subjected to external quality assurance." "Rigsrevisionen anbefaler, at Føde- vareErhverv under hensyn til de tekniske og økonomiske muligheder tilstræber at gøre brug af fx hyppigere fysisk opmåling eller satellitfotos, som vil tilvejebringe mere opdaterede oplysninger om de arealer, der søges støtte til.","Rigsrevisionen recommends that the Food Agency, taking into consideration the technical and financial aspects, should aim to increase, for instance the frequency of physical measurements or the use of satellite images in order to procure more updated information on the size of the eligible farmland." "Rigsrevisionen anbefaler, at Fødevareministeriet overvejer, om de danske regler kan forenkles, samtidig med at natur- og miljøhensynet i de danske regler fastholdes.",Rigsrevisionen recommends that the Ministry of Food should consider whether the Danish regulations could be simplified without abandoning the environmental considerations. "Rigsrevisionen anbefaler, at kontrollen udvides og gøres risikobaseret.",Rigsrevisionen recommends that the control should be risk-based and expanded. "Rigsrevisionen anbefaler, at Miljøministeriet fremadrettet prioriterer at understøtte na- tionalparkernes bestyrelser i at opstille mere klare og målbare mål i de kommende na- tionalparkplaner, så de kan blive mere effektive styringsredskaber i nationalparkernes drift.",Rigsrevisionen recommends that in future the Ministry of the Environment gives priority to supporting the national park boards in setting clearer and better quantifiable goals in coming national park plans to make the plans a more effective management tool for national park operation. "Rigsrevisionen anbefaler, at Miljøministeriet fremover med jævne mellemrum evaluerer nationalparkloven for at få et grundlag for at kunne vurdere, i hvilket omfang lovens hovedformål er opfyldt, dvs. om etablering af nationalparkerne har medvirket til at styrke og udvikle naturværdierne, herunder skabe større sammenhængende naturområder, og om nationalparkerne samlet set repræsenterer de vigtigste danske naturværdier.","Rigsrevisionen recommends that in future the Ministry of the Environment evaluate the National Park Act at regular intervals to obtain a basis for assessing the extent to which the main objectives of the Act have been fulfilled, that is, whether establishing national parks has contributed to strengthening and developing the natural values, including the creation of large connected natural areas, and whether the national parks collectively represent the most important Danish natural values." "Rigsrevisionen anbefaler, at såvel Erhvervs- og Vækstministeriet som Ministeriet for By, Bolig og Landdistrikter gør en større og mere sammenhængende indsats i forhold til at opstille effektmål og undersøge effekterne af anvendelsen af EU-midler inden for de forskellige tilskudsordninger.","Rigsrevisionen recommends that the Ministry of Business and Growth and the Ministry of Housing, Urban and Rural Affairs should make a greater and more coordinated effort to define outcome targets and examine the effects of EU-funded projects established within the various subsidy schemes." "Rigsrevisionen anser arealstøtten som økonomisk risikofyldt, da den danske stat løbende har modtaget større og mindre underkendelser fra Kommissionen.",The Commission has charged financial corrections to Denmark regularly and area-based payments are therefore considered a financially risky area by Rigsrevisionen. "Rigsrevisionen antager, at behovet også er relevant i forhold til andre vækstfora.",Rigsrevisionen assumes that also other growth forums could benefit from increasing the level of coordination. "Rigsrevisionen anvender i denne undersøgelse betegnelsen Grøn Vækst, da revisionen vedrører programmet, før det skiftede navn.","In this report, Rigsrevisionen uses the name Green Growth as the audit covers only the period before the change of name." "Rigsrevisionen bad derfor styrelsen oplyse, hvorfor tilskudsmodtager kunne få nyt tilsagn, når vedkommende tidligere havde overtrådt reglerne for socialfondsprojekter gennem kopiering af deltagerunderskrifter.",Rigsrevisionen therefore asked the DEACA why the application had been accepted when the applicant had previously copied participants’ signatures and thereby violated the funding conditions. "Rigsrevisionen bad som led i denne undersøgelse både Miljøstyrelsen og Energistyrelsen redegøre for grundlaget for beslutningen om at indføre den nye praksis, hvorefter klima- og energiministeren i juni 2011 oplyste til Folketinget, at det ikke havde været muligt at komme beslutningsgrundlaget for den administrative forenkling medio 2007 nærmere.","As part of this examination Rigsrevisionen has asked both the Danish Environmental Protection Agency and the Danish Energy Agency to give an account of the basis for the decision to introduce the new practice after which, in June 2011, the Minister for Climate and Energy informed the Folketing that it had not been possible to add further details to the basis for deciding to simplify the administration in mid-2007." "Rigsrevisionen baserer sin vurdering på, at Den Europæiske Revisionsret har konkluderet, at bl.a. forvaltningskontrollen i Erhvervs- og Byggestyrelsen og systemrevisionerne hos Erhvervs- og Byggestyrelsens controllere fungerer tilfredsstillende.",Rigsrevisionen’s opinion is based on the Court’s conclusion that performance control in DECA and the systems-based audits performed by the DECA controllers are handled in a satisfactory manner. Rigsrevisionen begyndte undersøgelsen i juni 2009.,Rigsrevisionen initiated the audit in June 2009. "Rigsrevisionen behandler komponenten under det program, bevillingen oprindeligt blev givet til (budget: 30 mio. kr.).",Rigsrevisionen will consider the component under the programme for which the appropriation was originally granted (Budget: DKK 30 million). "Rigsrevisionen bemærkede, at indholdet i indstillingerne fra De Regionale Vækstfora var meget forskelligartet og af varierende kvalitet.",Rigsrevisionen noted that the recommendations made by the regional growth forums differed significantly in content and quality. "Rigsrevisionen bemærker, at en opfølgning på de foruddefinerede effekter ikke behøver at være en effektmåling af de socioøkonomiske effekter, da dette i sagens natur er vanskeligt at gennemføre umiddelbart efter projektets afslutning.","Rigsrevisionen points out that following-up on predefined effects does not necessarily involve measuring the socio-economic impact, which is naturally very difficult to do immediately after completion of the project." "Rigsrevisionen bemærker, at Erhvervsstyrelsen først overtog administrationen af Socialfonden i midten af programperioden.",Rigsrevisionen points out that the Danish Business Authority did not take over the administration of the Social Fund until the halfway into the programme period. "Rigsrevisionen bemærker, at revisionssager omtalt i denne beretning i flere tilfælde udspringer af forhold fra tidligere regnskabsår, herunder forhold, som er omtalt i Endelig betænkning over statsregnskabet.",It should be noted that some of the audit cases referred to in this report have their origin in previous accounting years and include issues that are addressed in the Final Report on the Danish State Accounts. "Rigsrevisionen blev derfor etableret som en uafhængig institution under Økonomiministeriet, ligesom det var kongen, efter indstilling fra økonomiministeren og efter samråd med statsrevisorerne, der udnævnte rigsrevisor .","With the new organisation, Rigsrevisionen could perform cross-disciplinary examinations and recruit staff with the necessary competencies to perform performance audit and tackle the challenges associated the introduction of electronic data processing." Rigsrevisionen deltog i Den Europæiske Revisionsrets DAS-revision for regnskabsåret 2009.,Rigsrevisionen participated in the Court’s audit of the financial year 2009. "Rigsrevisionen, den 15. april 2009","Rigsrevisionen, 15 April 2009" "Rigsrevisionen, den 14. august 2014","Rigsrevisionen, 14 August 2014" "Rigsrevisionen, den 11. december 2013","Rigsrevisionen, 11 December 2013" "Rigsrevisionen, den 14. februar 2007","The National Audit Office of Denmark, 14 February 2007" "Rigsrevisionen, den 11. juni 2009","Rigsrevisionen, 11 June 2009" "Rigsrevisionen, den 18. marts 2009","Rigsrevisionen, 18 March 2009" "Rigsrevisionen, den 13. november 2009","Rigsrevisionen, 13 November 2009" "Rigsrevisionen, den 2. oktober 2013","Rigsrevisionen, 2 October 2013" "Rigsrevisionen, den 10. september 2014","Rigsrevisionen, 10 September 2014" "Rigsrevisionen er bekendt med, at IT- og Telestyrelsen har etableret en såkaldt Infostrukturbase i forbindelse med projekt ”Digital forvaltning”.",The NAOD is aware that the Danish National Telecom Agency has set up a so-called “Info Structure Base” in connection with the project “Digital Administration”. "Rigsrevisionen er dog enig med Skatteministeriet og Finansministeriet i, at det datagrundlag, som lå til grund for oversigten, var forældet, og at bilaget derfor ikke længere var relevant.","However, Rigsrevisionen agrees with the Ministry of Taxation and the Ministry of Finance that the data upon which the overview was based were obsolete, and the appendix therefore no longer relevant." "Rigsrevisionen er enig i, at det i en række tilfælde er uundgåeligt, at der skiftes anklager midt i et sagsforløb.","The NAOD agrees that in several cases, the prosecutor will inevitably have to be replaced during the processing of a case." "Rigsrevisionen er enig i, at havnestatskontrollen er et forebyggende element, men bemærker, at havnestatskontrol primært gennemføres på skibe, der anløber en dansk havn, inden de sejler til Grønland.","Rigsrevisionen agrees that the port state control is a preventive measure, but notes that port state control is primarily carried out on ships calling at a Danish port before sailing to Greenland." "Rigsrevisionen er enig i, at referencegrupper kan bruges til at sammenligne udviklingen i virksomheder, der har modtaget tilskud, med virksomheder der ikke har modtaget tilskud, og dermed isolere effekten af tilskuddet fra andre påvirkninger.",Rigsrevisionen agrees that reference groups can be used for benchmarking the development of subsidised businesses against businesses that are not subsidized and thus separate the effect of the aid from other factors. "Rigsrevisionen er enig i, at SKATs nye udsøgningssy- stem har forbedret udsøgningen af virksomheder.",The NAOD agrees that SKAT’s new selection system has improved the selection of businesses. Rigsrevisionen er enig i FødevareErhvervs vurdering.,Rigsrevisionen agrees with the Food Agency’s evaluation. "Rigsrevisionen er enig i Kommissionens vurdering set i forhold til de fejlprocenter, der er konstateret i SKATs stikprøvekontrol af toldangivelserne.","Rigsrevisionen agrees with the Commission’s assessment, taking into consideration the error rates that were established in the customs declarations through SKAT’s sample-based control." "Rigsrevisionen er enig i ministeriets vurdering af regelsættet og vurderer, at effekten af ministeriets regelforenklingstiltag indtil nu har været begrænset.",The NAOD agrees with the ministry’s evaluation of the rules and finds that the impact of the ministry’s better regulation and simplification activities has so far been limited. "Rigsrevisionen er enig i ministeriets vurdering af regelsættet og vurderer, at effekten af ministeriets regelforenklingstiltag på dette område indtil nu har været begrænset.",The NAOD agrees with the ministry’s assessment of the regulation and finds that the impact of the ministry’s better regulation and simplification activities in this particular area has so far been limited. "Rigsrevisionen er enig med Erhvervs- og Byggestyrelsen i, at miljømålets særlige karakter som tværgående hensyn har betydning for, hvorvidt kravet kan være absolut.",Rigsrevisionen agrees with DECA that the special character of the environmental objective as a horizontal consideration has a bearing on whether its achievement should be an absolute requirement. "Rigsrevisionen er enig med Skatteministeriet i, at en evaluering bør ske ud fra en konkret vurdering af bl.a. de resurser, som medgår til evalueringen.","However, the Ministry of Taxation emphasizes that calculations are based on rough estimates, as data on payment of employee benefits are often not available." "Rigsrevisionen er opmærksom på, at det kan være vanskeligt at tilvejebringe sammenlignelige tal på et detaljeret niveau.",Rigsrevisionen recognises the difficulty of procuring comparable figures at a detailed level. "Rigsrevisionen er opmærksom på, at ordningerne har en række kendetegn, der betyder, at det kan være svært at opstille effektmål, som er relevante for alle LAG’er.",Rigsrevisionen appreciates that the characteristics of the schemes are such that it may be difficult to define outcome targets that are relevant for all LAGs. "Rigsrevisionen er opmærksom på, at projektet startede før finanskrisen, hvor muligheden for beskæftigelse var mere positiv, men det er Rigsrevisionens vurdering, at sandsynligheden for, at denne målgruppe kunne medvirke til at øge arbejdsstyrken, var minimal uagtet konjunktursituationen.","Rigsrevisionen is aware that the project was launched before the financial crisis when employment opportunities were better, yet, irrespective of the general economic climate, the probability that the participants in this project would be able to contribute to increasing the work force would be marginal." "Rigsrevisionen er på baggrund af de plenumdrøftelser, Rigsrevisionen overværede under reviewet i november 2009, enig i denne vurdering.","On the basis of the plenary discussions that Rigsrevisionen attended during the November 2009 review, Rigsrevisionen agrees with this assessment." "Rigsrevisionen er således bl.a. begyndt at gennemføre forvaltningsre- visionsundersøgelser, og rigsrevisor sendte i marts 2010 den første større forvaltningsrevi- sionsrapport til præsidenten.","Thus, the audit office has started conducting performance audit examinations, and in March 2010, the auditor general submitted his first major performance audit report to the President." "Rigsrevisionen er tillige enig i, at det vil være mest hensigtsmæssigt at afvente et nyt VIES-system.",The NAOD also agrees that it will be appropriate to await the introduction of a new VIES. "Rigsrevisionen fandt, at den interne revision har foretaget en tilfredsstillende gennemgang.",Rigsrevisionen concluded that the review performed by the internal auditors was satisfactory. "Rigsrevisionen fandt, at Erhvervs- og Byggestyrelsen bør stille krav om, at det er obligatorisk, at indstillingerne indeholder en vurdering af de centrale forudsætninger for at få tilskud fra Den Europæiske Socialfond, og at indstillingerne indeholder en klar vurdering, så styrelsen kan træffe afgørelse om tilsagn/afslag på baggrund af indstillingen.","Rigsrevisionen recommended that the DEACA should make it compulsory for the growth forums to include a clear assessment of whether the key conditions of eligibility have been met, as this will make it possible for the DEACA to accept or reject applications on the basis of the recommendations." "Rigsrevisionen fandt derfor en del fejl, som blev rettet, inden regnskabet blev aflagt.","However, the errors detected by Rigsrevisionen were all corrected before the accounts were presented." "Rigsrevisionen fandt derfor en række fejl, som blev rettet, inden regnskabet blev aflagt.","Rigsrevisionen detected a number of errors of this character, which were corrected before the accounts were submitted." Rigsrevisionen fandt derfor kun ganske få fejl i projektregn- skaberne.,"As a result, Rigsrevisionen detected only very few errors in the accounts." Rigsrevisionen fandt dette tilfredsstillende.,Rigsrevisionen found this satisfactory. "Rigsrevisionen fandt fejlene, som blev rettet, inden regnskabet blev aflagt.","However, Rigsrevisionen detected the errors before the accounts were submitted." "Rigsrevisionen fandt på baggrund af projektgennemgangen, at tilskudsforvaltningen samlet set var tilfredsstillende, men at enkelte områder kunne forbedres.","Based on its review of the projects, Rigsrevisionen concluded that the administration of subsidies was generally satisfactory, but could be improved in some areas." "Rigsrevisionen finder, at AMVAB-metoden er en systematisk metode, der medvirker til at sætte fokus på regel- forenklingsindsatsen i de enkelte ministerier.",The NAOD finds that the AMVAB method is systematic and contributes to raising awareness of the better regulation and simplification effort in the individual ministries. "Rigsrevisionen finder, at AMVAB-målingerne yderligere vil kunne forbedres, hvis AMVAB-metoden suppleres med en analyse af de administrative omkostninger, der er forbundet med at ophæve en given regel.","The NAOD finds that the AMVAB measurements may be further improved, if supplemented with analyses of the administrative costs related to the repeal of a certain rule." "Rigsrevisionen finder, at anmodninger fra andre lande bør inddrages i SKATs måltal, hvilket vil motivere til i højere grad at besvare henvendelserne inden for tidsfristen.","The NAOD finds that requests from other countries should be included in SKAT’s target figures, which would provide a greater incentive to answer such requests within the time limit." "Rigsrevisionen finder, at ansvaret for de indsatser, som de danske myndigheders løser i rigsfællesskabets dele af Arktis, er klart fordelt, men ansvaret for SAR-operationer kan i visse tilfælde præciseres.","Rigsrevisionen finds that the responsibility for the Danish authorities’ effort in the Arctic parts of the Realm is clearly divided, but that in some cases responsibility for SAR operations could be defined more clearly." "Rigsrevisionen finder, at beslutningen om at gøre MoFia-projektets stikprøvevise overvågning og fejlretning af toldangivelserne permanent vil bidrage positivt til denne proces.","Rigsrevisionen finds that the decision to make spot- check monitoring and correction of errors in the customs declarations in the form introduced under the MoFia project, a permanent feature will contribute positively to the process." "Rigsrevisionen finder, at beslutningsgrundlaget bør vise det forventede totale omkost- ningsbillede, og at det økonomiske grundlag også bør afspejle væsentlige risici og usikkerheder ved eventuelt at købe nye kampfly til Forsvaret.","Rigsrevisionen finds that the basis for a decision should provide a complete picture of the expected costs, and that the financial basis should also reflect the principal risks and uncertainties of purchasing new combat aircraft for the Danish Defence." "Rigsrevisionen finder, at beslutningsgrundlaget bør være baseret på de fremtidige opgaver for kampfly.",Rigsrevisionen finds that the basis for a decision should be based on an agreement on the future tasks for combat aircraft. "Rigsrevisionen finder, at Bornholms Vækstforum i de tilfælde, hvor realismen i skønnet har afgørende betydning for, om projektet vil blive prioriteret som støtteegnet, skal indkalde dokumentation for grundlaget for skønnet, herunder oplysninger om de bagvedliggende forudsætninger.","Rigsrevisionen finds that when the eligibility of a project depends on the validity of the projections of effect, the Bornholm Growth Forum should request additional information on the basis for the projections including underlying prerequisites." "Rigsrevisionen finder, at Bornholms Vækstforum sikrede sig, at ansøgningen faldt inden for regionalfondsordningen og erhvervsudviklingsstrategiens prioriteringer.",Rigsrevisionen found that Growth Forum Bornholm had ensured that the applications were eligible for funding under the Regional Fund and underpinned the priorities of the business development strategy. "Rigsrevisionen finder, at databasen både er informativ og let at anvende og dermed kan medvirke til at sikre udbredelsen af projekternes nyhedsværdi og sikre gennemsigtighed i forhold til tildelingen af midler.","Rigsrevisionen finds the database informative as well as easy to use, and therefore well suited to disseminate information on the projects and ensure transparency of the allocation of funds." "Rigsrevisionen finder, at databasen er både informativ og let at anvende og dermed kan medvirke til at sikre udbredelsen af nyhedsværdien og sikre gennemsigtighed i tildelingen af midler.",Rigsrevisionen finds the database informative as well as easy to use and therefore well suited to disseminate information on the projects and ensure transparency of the funding allocation procedure. "Rigsrevisionen finder, at de data, som de undersøgte statslige virksomheder var ansvarlige for, på undersøgelsestidspunktet ikke var tilstrækkeligt beskyttet, og at der med det konstaterede sikkerhedsniveau var en unødig stor risiko for hackerangreb og misbrug af it-systemer og fortrolige data.","The data for which the government bodies were responsible was not, at the time of the examination, adequately protected and the level of security exposed the IT systems and confidential data to undue risk of cyber attacks." "Rigsrevisionen finder, at de enkelte LAG’er ved afslutningen af programperioden bør foretage en systematisk faglig vurdering af deres udviklingsstrategi.",Rigsrevisionen finds that the individual LAGs – at the end of the programming period should perform a professional assessment of their development strategies. "Rigsrevisionen finder, at de valgte risikokriterier ikke har været effektive, og at NaturErhverv- styrelsen bør arbejde på at finde mere effektive risikokriterier.","Overall, the risk criteria are therefore considered ineffective by Rigsrevisionen and the Agri- Fish Agency is encouraged to define criteria that are more effective." "Rigsrevisionen finder, at den administrative tilrettelæggelse er tilfredsstillende.",Rigsrevisionen is of the opinion that the administrative procedures are satisfactory. "Rigsrevisionen finder, at den tværministerielle økonomiske arbejdsgruppes bidrag til at håndtere usikkerheder og risici er en væsentlig forudsætning for at udarbejde et så fyldestgørende økonomisk grundlag som muligt.",Rigsrevisionen finds that the cross-ministerial working group’s contribution to handle uncertainties and risks is a prerequisite for the elaboration of an adequate financial basis. "Rigsrevisionen finder, at der bør være dokumentation for, at ledelsen har taget stilling til den risiko, virksomheden udsætter sig for ved ikke at begrænse brugen af lokaladmi- nistratorer.","Rigsrevisionen is of the opinion that it should be recorded that management has addressed the risk that the government body will be exposed to, if the use of local administrators is not limited." "Rigsrevisionen finder, at der bør være dokumentation for, at ledelsen har taget stilling til den risiko, virksomheden udsætter sig for ved ikke teknisk at begrænse download af programmer fra internettet.",Rigsrevisionen is of the opinion that it should be recorded that management has addressed the risk that the government agency will be exposed to if downloading of programmes from the Internet is not technically restricted. "Rigsrevisionen finder, at der bør være dokumentation for, at ledelsen i virksomhederne har taget stilling til den risiko, virksomheden udsætter sig for ved ikke systematisk at sikkerhedsopdatere sine programmer.",Rigsrevisionen is of the opinion that it should be documented that the management has considered the risk that the organisation is exposed to when programmes are not security updated regularly. "Rigsrevisionen finder, at der bør være størst mulig gennemsigtighed i, hvorfor Forsvaret anbefaler én kandidat frem for en anden.",Rigsrevisionen finds that the Defence’s grounds for recommending one candidate rather than another should be as transparent as possible. "Rigsrevisionen finder, at der er behov for at gøre den kontrolinstruks, som Plantedirektoratet anvender, mere brugervenlig.",Rigsrevisionen is of the opinion that the guidance on control used by the Plant Directorate should be made more user-friendly. "Rigsrevisionen finder, at der er behov for at gøre regelsættet for areal- ordningerne mere forståeligt for den enkelte landmand.",Rigsrevisionen is of the opinion that the rules governing the area schemes need to be made more accessible for the individual farmer. "Rigsrevisionen finder, at der er behov for en bedre koordinering mellem Erhvervsstyrel- sen og regionerne med hensyn til rapporteringsbehov, så begge instanser ikke anmoder tilskudsmodtager om de samme oplysninger.",Rigsrevisionen considers it essential that the coordination between the Danish Business Authority and the regions is strengthened to avoid that funds recipients are asked to provide the same information twice. "Rigsrevisionen finder, at der er behov for en fortsat styrkelse af samarbejdet mellem Den Europæiske Revisionsret og de nationale revisionsorganer.",Rigsrevisionen is of the opinion that the cooperation between the Court and the national Supreme Audit Institutions needs to be strengthened further. "Rigsrevisionen finder, at der fortsat er behov for, at SKAT har fokus på at mindske antallet af fejl i fortoldningerne.","Yet, SKAT needs to continue its efforts to reduce the number of errors in customs declarations." "Rigsrevisionen finder, at der i tilknytning til Regionalfondens overordnede formål bør opstilles mål for den forventede beskæftigelsesmæssige effekt.",Rigsrevisionen finds that the Danish authorities should set outcome targets for the overall expected effect on employment. "Rigsrevisionen finder, at det er en væsentlig forudsætning for gennemsigtighed, at der rapporteres om skatteudgifterne, og at effekterne af ordningerne løbende evalueres.","Rigsrevisionen has examined whether the risk of abuse of tax expenditures is being assessed, for example when tax expenditure programs are difficult to control and monitor." "Rigsrevisionen finder, at det er en væsentlig styrke, at den økonomiske del af be- slutningsgrundlaget behandles i en tværministeriel arbejdsgruppe.",Rigsrevisionen finds it a strong point that the financial part of the basis for a decision is being prepared by a cross-ministerial working group. "Rigsrevisionen finder, at det er positivt, at implementering af scenarie 2 ikke kun har fokus på at minimere den aktuelle risiko for underkendelser, men også har et fremadrettet fokus.","Rigsrevisionen finds it positive that scenario 2 is focused not only on minimising the current risk of financial corrections being imposed by the Commission, but is also looking ahead." "Rigsrevisionen finder, at det er positivt, at markblokkene fremadrettet opdateres inden for en 3-årig periode, og at det vil give et bedre grundlag for ansøgerne af arealstøtte og den efterfølgende kontrol.","Rigsrevisionen welcomes that reference parcels, in the future, will be updated with a frequency of three years and thus provide a better basis for the farmers’ applications for area-based payments and the subsequent controls." "Rigsrevisionen finder, at det er relevant, at Forsvaret vil anvende F-16 kampflyene som sammenligningsgrundlag i evalueringen.","Rigsrevisionen finds it relevant that the Defence intends to base its evaluation on a comparison with the F-16, as this will provide the Defence with a known, well defined basis for the evaluation." "Rigsrevisionen finder, at det kan være vanskeligt for både landmænd og kontrollører at anvende de danske regler som følge af kompleksiteten.",The complexity makes it difficult for both the farmers and inspectors to apply the Danish rules effectively. "Rigsrevisionen finder, at det medfører en øget risiko for fremtidige underkendelser.","In the opinion of Rigsrevisionen, this entails increased risk of financial corrections being imposed on Denmark." "Rigsrevisionen finder, at dette initiativ har medvirket til at afhjælpe svagheden ved tele- målinger.",Rigsrevisionen is of the opinion that this initiative has contributed to remedying the weaknesses of remote sensing. "Rigsrevisionen finder, at en evaluering af nationalparkloven som minimum bør give grundlag for at kunne vurdere, i hvilket omfang lovens hovedformål kan blive opfyldt.","Rigsrevisionen finds that, at a minimum, an evaluation of the National Park Act should provide a basis for assessing the extent to which the main objective of the Act can be fulfilled." "Rigsrevisionen finder, at Erhvervs- og Byggestyrelsen har tilrettelagt en tilfredsstillende tilskudsforvaltning med gode forretningsgange og interne kontroller.","Rigsrevisionen finds DECA’s financial administration, business procedures and internal controls satisfactory." "Rigsrevisionen finder, at Erhvervs- og Byggestyrelsen – i overensstemmelse med lov om administration af tilskud fra Den Europæiske Regionalfond og Den Europæiske Socialfond (lov nr. 1599 af 20. december 2006) – skal opkræve renter, og finder det derfor ikke tilfredsstillende, at Erhvervs- og Byggestyrelsen ikke har efterlevet de fastsatte regler i loven på dette punkt.","Rigsrevisionen finds that the DEACA, as stipulated in the act on administration of subsidies from the Regional Fund and the Social Fund (Act No 1599 of 20 December 2006), should charge interest and it is therefore not satisfactory that the DEACA has failed to comply with the provisions of the act in this respect." "Rigsrevisionen finder, at Erhvervs- og Byggestyrelsens forvaltning af EU’s strukturfonde, herunder Den Europæiske Socialfond (Socialfonden), er tilfredsstillende.","Rigsrevisionen finds that DECA has handled the administration of EU’s structural funds, including the European Social Fund (the Social Fund), in a satisfactory manner." "Rigsrevisionen finder, at Finansministeriet og Økonomi- og Erhvervsministeriet derved har etableret en hensigtsmæssig opfølgningsprocedure for regelforenklingsindsatsen.","On the basis hereof, the NAOD finds that the Ministry of Finance and the Ministry of Economic and Business Affairs have established appropriate follow-up procedures for the better regulation and simplification effort." "Rigsrevisionen finder, at Finansministeriet og Økonomi- og Erhvervsministeriet har etableret en hensigtsmæssig opfølgningsprocedure for regelforenklingsindsatsen.",The NAOD finds that the Ministry of Finance and the Ministry of Economic and Business Affairs have established appropriate follow-up procedures for the better regulation and simplification effort. "Rigsrevisionen finder, at Finanstilsynet med sit kendskab til forholdene i Roskilde Bank A/S burde have intensiveret opfølgningen.","Rigsrevisionen finds that on the basis of its knowledge of Roskilde Bank A/S’ circumstances, the FSA ought to have intensified its follow-up." "Rigsrevisionen finder, at flere ministerier med fordel kunne udnytte denne mulighed.","Moreover, the exact savings potential cannot be determined on the basis of the test results." "Rigsrevisionen finder, at flere ministerier med fordel kunne udnytte mulighederne for at koordinere deres indkøb, bl.a. fordi internationale erfaringer peger på, at der kan opnås besparelser ved en bedre koordinering af indkøbsvirksomheden.",The ministries may strengthen their position as buyers if purchases are recorded under common supplier and product codes to provide an overview of what is being purchased and at what prices. "Rigsrevisionen finder, at Forsvaret bør prissætte alle væsentlige risici til brug for beregningen af levetidsom- kostningerne.",Rigsrevisionen recommends that the Defence should estimate the cost of all significant risks and include it in the life-cycle cost. "Rigsrevisionen finder, at Forsvaret inden evalueringen burde have fastlagt, hvilke egenskaber ved flyene man vil lægge afgørende vægt på.",Rigsrevisionen finds that the Defence should have established in advance the parameters that will be decisive for the evaluation. "Rigsrevisionen finder, at FødevareErhverv allerede fra landbrugs- reformens ikrafttrædelse burde have indgået aftaler med alle kontrolmyndigheder.",Rigsrevisionen is of the opinion that the Food Agency should have made agreements with all the control authorities when the reformed CAP became effective. "Rigsrevisionen finder, at Fødevaremini- steriets forvaltning af krydsoverensstemmelseskontrollen ikke er helt tilfredsstillende.",Rigsrevisionen is of the opinion that the Ministry of Food’s administration of the cross-compliance control is not entirely satisfactory. "Rigsrevisionen finder, at følsomhedsanalyserne også bør tilrettelægges, så de afdækker, hvordan udsving i omkostningerne påvirker sammenligningen af kandidaterne.",Rigsrevisionen finds that the analyses should also disclose how cost fluctuations will affect the comparison of the candidates. "Rigsrevisionen finder, at gennemsigtighed vedrørende de danske skatteudgifter kan fremmes, hvis skatteudgifterne indgår i budgetprocessen, hvilket vil skabe mulighed for en politisk behandling og prioritering.",Rigsrevisionen is of the opinion that transparency of Danish tax expenditures can be improved if tax expenditures are included in annual budget reviews and thereby subjected to political scrutiny and prioritisation. "Rigsrevisionen finder, at handlingsplanerne for 2002-2004 har udgjort en væsentlig del af styringsgrundlaget for regelforenklings- indsatsen, men prioriteringen af initiativerne var ikke klar.","The NAOD finds that the action plans for 2002 – 2004 have played an important role in the management of the better regulation and simplification effort, but that the prioritisation of the activities was not clear." "Rigsrevisionen finder, at hvis man tager målet om at øge beskæftigelsen i betragtning, er andelen af ledige deltagere, der var kommet i beskæftigelse ved projekternes afslutning, beskedent.","Taking into consideration the objective of the programme, which was to increase employment, this must be considered a modest number." "Rigsrevisionen finder, at hvis na- tionalparkplanerne skal være et effektivt styringsredskab, bør planerne fremadrettet indeholde mere konkrete mål med angivelse af tid, sted og omfang.","Rigsrevisionen finds that if the national park plans are to be an effective management tool, future national park plans must include more specific goals defining time, place and scope." "Rigsrevisionen finder, at initiativerne er nødvendige for at mindske risikoen for underkendelser.",Rigsrevisionen considers these initiatives necessary to minimise the risk of financial corrections. "Rigsrevisionen finder, at initiativerne vil styrke kvaliteten i telemålingen og den fysiske kontrol.",Rigsrevisionen finds that these initiatives will improve the quality of both remote sensing and on-the-spot inspections. "Rigsrevisionen finder, at kontrolmyndigheden bør kunne begrunde, hvorfor de enkelte krydsoverensstemmelseskrav ikke er relevante.",Rigsrevisionen is of the opinion that the controlling authorities should indicate why the cross-compliance requirements in question are not relevant. "Rigsrevisionen finder, at man på baggrund af kundeafta- len ikke entydigt kan afgøre opgavesplittet vedrørende de sikringstiltag, der er behandlet i denne beretning.","Rigsrevisionen is of the opinion that the agreement does not clearly specify how responsibilities concerning the security controls referred to in this report, should be divided between the parties." "Rigsrevisionen finder, at ministeriet bør følge op på disse henvendelser.",Rigsrevisionen is of the opinion that the Ministry should follow up on its enquiries. "Rigsrevisionen finder, at ministeriet bør udarbejde en samlet strategi, hvor koblingen mellem de strategiske overvejelser og de iværksatte initiativer til forbedring af arealkontrollen synliggøres.",Rigsrevisionen finds that the ministry should develop such a strategy and clarify the link between its strategic considerations and the initiatives launched to improve area control. "Rigsrevisionen finder, at Ministeriet for By, Bolig og Landdistrikter bør vurdere, hvordan ministeriet kan opstille effektmål for de forskellige tilskudsordninger, og hvordan disse effekter kan undersøges.","Rigsrevisionen finds that the Ministry of Housing, Urban and Rural Affairs should consider how outcome targets for the various subsidy schemes can be defined and performance measured." "Rigsrevisionen finder, at ministeriet har igangsat initiativer, som kan forbedre de aktuelle mangler i kontrollerne, så de lever op til Kommissionens krav.",Rigsrevisionen finds that the ministry has taken steps to remedy the current deficiencies in the controls to ensure that they meet the requirements of the Commission. "Rigsrevisionen finder, at ministeriet i højere grad bør have fokus på at understøtte nationalparkerne fagligt.",Rigsrevisionen finds that the Ministry should increase focus on providing professional support to the national parks. "Rigsrevisionen finder, at mål og tidsrammer for sagens forløb kan være med til at rette myndighedernes fokus mod sagens fremdrift.",The NAOD finds that targets and time frames for the progress of a case may help to alert authorities to the need to promote the case processing. "Rigsrevisionen finder, at målopnåelsen i 2010 er behæftet med en vis usikkerhed, da ministerierne i nogle tilfælde først sent i målperioden vil have identificeret samtlige mulige regelforenklingsinitiativer.","The NAOD finds that target achievement by 2010 is subject to uncertainty, as the ministries only late in the measurement period will have identified all potential areas of better regulation and simplification." "Rigsrevisionen finder, at Nationalbanken under de givne omstændigheder kunne anvendes som en midlertidig aktør.","Rigsrevisionen finds that in the circumstances, Nationalbanken could be brought in as a temporary player." "Rigsrevisionen finder, at NaturErhvervstyrelsen bør øge antallet af genkontroller, så længe der er høje overdeklarationsprocenter og fejlprocenter på nogle støtteordninger.","In the opinion of Rigsrevisionen, the AgriFish Agency should increase the number of rechecks to address the high levels of over declaration and errors affecting some of the area- based schemes." "Rigsrevisionen finder, at NaturErhvervstyrelsen har en tilfredsstillende effektorienteret styring af ordningen Økologisk Investeringsstøtte under Grøn Vækst, fordi der tildeles midler på baggrund af en fagligt baseret teknologiliste.","Rigsrevisionen finds the AgriFish Agency’s performance management of the Capital Investment Support Scheme for Organic Production under Green Growth satisfactory, because funds are allocated on the basis of a so-called technology list that provides an overview of market available technologies that fulfil current environmental requirements." "Rigsrevisionen finder, at NaturErhvervstyrelsen i højere grad bør kunne dokumentere den ef- fektvurdering, der foretages af ansøgninger under Erhvervsudviklingsordningen.",Rigsrevisionen finds that the Agri- Fish Agency should be able to document more thoroughly its assessment of the effects described in the applications for funding under the Business Development Scheme. "Rigsrevisionen finder, at NaturErhvervstyrelsen i højere grad bør kunne dokumentere den effektvurdering, der foretages af ansøgninger under Erhvervsud- viklingsordningen.",Rigsrevisionen finds that the AgriFish Agency should be able to provide more extensive evidence of the effect assessment of applications received under the Business Development Scheme. "Rigsrevisionen finder, at opgørelsen og afregningen af momsbidraget og BNI-bidraget er i overensstemmelse med reglerne.",Rigsrevisionen established that the statement and settlement of VAT- and GNI-based contributions are in compliance with the regulations. "Rigsrevisionen finder, at ressortministerierne og Finansministeriet bør overveje fordele og ulemper ved gennem et vist omfang af overbooking at give tilsagn for flere EU-midler, end rammen forudsætter, for at imødegå risiciene for reduktioner af rammen.","Rigsrevisionen finds that the relevant ministries and the Ministry of Finance should consider the pros and cons of a certain amount of overbooking, that is, committing to developing a project pipeline that is larger in volume than the financial scope of the programme to counter the risk of reductions of the financial framework." "Rigsrevisionen finder, at retningslinjerne for behandling af ufærdige toldangivelser er uklare, hvilket medfører, at behandlingen sker på et uensartet grundlag.","Rigsrevisionen is of the opinion that the guidelines for processing incomplete customs declarations are unclear, which means that the declarations are being processed differently." "Rigsrevisionen finder, at sagen havde en karakter, så Erhvervs- og Byggestyrelsen burde have foretaget en politianmeldelse af støttemodtageren, uagtet at et forlig kunne vise sig at være mindre omkostningskrævende.","In the opinion of Rigsrevisionen the character of the case was such that the DEACA should have reported the recipient to the police, irrespective of the fact that a settlement could turn out to be less costly." "Rigsrevisionen finder, at sagerne bør fremmes yderligere ved at inddrage anklageren allerede ved sagens begyndelse, idet anklageren dermed tidligt kan medvirke til at få de juridiske forhold ved sagen inddraget i det videre sagsforløb.","The NAOD finds that the cases should be further promoted by involving the prosecution service from the start of a case, so that it may contribute to ensuring that the legal aspects of a case are considered at an early stage." "Rigsrevisionen finder, at sikkerheden i Statens It og i de virksomheder, som var tilsluttet driftscentret, skal ses i sammenhæng, da der var en risiko for, at svagheder hos én af virksomhederne potentielt kunne påvirke andre virksomheder.",Rigsrevisionen finds that the security level of the agency and its clients should be considered collectively because security weaknesses identified either at the agency or one of its clients could potentially affect other clients. "Rigsrevisionen finder, at SKAT bør inddrage hvilende virksomheder, så udsøgningssystemet også tager højde for disse.",The NAOD finds that SKAT should include dormant businesses in the selection system. "Rigsrevisionen finder, at SKAT bør overveje at udvikle et system, der automatisk sender besked til virksomhederne ved fejlagtige indberetninger til VIES- systemet.",The NAOD finds that SKAT should consider developing a system which automatically notifies businesses of erroneous information submitted to VIES. "Rigsrevisionen finder, at SKAT med projekterne har gjort et grundigt og målrettet arbejde for at forbedre kvaliteten i fortoldningen.",Rigsrevisionen finds that SKAT has made a thorough and targeted effort to enhance the quality of customs clearance with these projects. "Rigsrevisionen finder, at skattecentrene bør gennemføre en kontrol af, om de oplysninger, som virksomhederne indberetter til VIES, er korrekte.",The NAOD finds that the tax centres should check whether the information submitted to VIES is correct. "Rigsrevisionen finder, at Skatteministeriet bør fastlægge en definition med udgangspunkt i internationale anbefalinger og praksis i sammenlignelige lande.",Rigsrevisionen is of the opinion that the Ministry of Taxation should make a definition of tax expenditures on the basis of international guidelines and practice in comparable countries. "Rigsrevisionen finder, at SØK, politiet og SKAT i alle sager fra starten bør gøre klart, hvilke kompetencer der er nødvendige for sagernes fremdrift.","The NAOD finds that SØK, the police and SKAT should in all cases clarify from the start which competencies are necessary to ensure that progress is made in the cases." "Rigsrevisionen finder, at Søfartsstyrelsen løbende bør afklare, hvordan internationale og nationale tiltag på området – som adresserer de risici, der følger af den øgede sejlads – bedst muligt kan forebygge skibsulykker i de grønlandske farvande.",Rigsrevisionen finds that the Danish Maritime Authority should clarify on an ongoing basis how international and national measures – addressing the risks resulting from the increase in marine traffic in the area – can best prevent shipping accidents in the Greenland waters. "Rigsrevisionen finder de foreslåede initiativer tilfredsstillende, men konstaterer, at der endnu ikke er truffet beslutning om en anden kontrolmodel.","Rigsrevisionen welcomes these suggestions, but notes that it has not yet been decided to introduce a new control method." Rigsrevisionen finder de iværksatte initiativer og forslag tilfredsstillende og vil fortsat følge arbejdet med at forbedre arealkontrollen.,Rigsrevisionen will follow the agency’s efforts to improve area control also in the future. Rigsrevisionen finder de iværksatte initiativer tilfredsstillende.,Rigsrevisionen is satisfied with these initiatives. Rigsrevisionen finder de iværksatte initiativer tilfredsstillende og vil følge op på den nye kontrolmodel.,Rigsrevisionen finds these initiatives satisfactory and will follow up on the progress of the new cross-compliance control framework. "Rigsrevisionen finder de iværksatte initiativer tilfredsstillende og vil supplerende anbefale, at der etableres et mere formaliseret samarbejde mellem de enkelte kommuner i form af kontrolnetværk, så der skabes et godt grundlag for erfaringsudveksling om tvivlstilfælde og forståelse af krydsoverensstemmelsesreglerne.","Rigsrevisionen welcomes these activities, but recommends also the establishment of a formalized collaboration between the individual municipalities, in the form of a control network; several municipalities perform only few cross-compliance checks every year and are therefore not in a position to accumulate sufficient experience with the cross-compliance requirements." "Rigsrevisionen finder denne fejlprocent for høj og forventer, at de initiativer, Fødevare- Erhverv og Plantedirektoratet har iværksat for at gøre kontrolinstruksen mere brugervenlig, fremadrettet vil sikre en lavere fejlprocent.",The initiatives launched by the Food Agency and the Plant Directorate to make the guidance on control more user-friendly are therefore expected to reduce the error rate in the future. "Rigsrevisionen finder denne fejlprocent for høj og forventer, at de initiativer, FødevareErhverv og Plantedirektoratet har iværksat for at gøre kon- trolinstruksen mere brugervenlig, fremadrettet vil sikre en lavere fejlprocent.",This is considered excessive by Rigsrevisionen which expects to see a favourable development in the error rate following the initiatives launched by the Food Agency and the Plant Directorate to make the guidance on control more user-friendly. Rigsrevisionen finder denne prioritering berettiget set i lyset af de seneste års underkendelser fra Europa-Kommissionen.,In the opinion of Rigsrevisionen this is a fair prioritization taking into consideration the financial corrections that the Commission has imposed on Denmark in recent years. "Rigsrevisionen finder desuden, at det er helt centralt, at projekters målopstilling følges af en måling på de konkrete mål.",Rigsrevisionen also finds it essential that the performance of projects is measured against the concrete targets set for the specific projects. "Rigsrevisionen finder det derfor tilfredsstillende, at de danske myndigheder er i løbende dialog med Europa-Kommissionen for at få skabt klarhed over fortolkningen af EU-reglerne.",Rigsrevisionen is satisfied that the Danish authorities are pursuing on-going dialogue with the Commission in an effort to provide clarity on the interpretation of the EU regulations. "Rigsrevisionen finder det derfor tilfredsstillende, at der er etableret et formaliseret samarbejde mellem SKAT og E&S vedrørende registreringskontrollen.",The NAOD therefore finds it satisfactory that SKAT and E&S have formalised their cooperation on registration control. "Rigsrevisionen finder det derfor tilfredsstillende, at NaturErhvervstyrelsen har iværksat en handleplan for de områder, der fortsat skal forbedres.",Rigsrevisionen therefore welcomes the AgriFish Agency’s decision to implement an action plan for the areas that need further improvement. "Rigsrevisionen finder det derfor væsentligt, at der er kontinuitet i sagsbehandlingen, så der fx ved skift af anklager sikres en fortsat fremdrift i behandlingen af sagerne.","The NAOD therefore finds it important that continuity in the case processing is ensured so that, for example, if the prosecutor is replaced, the cases continue to make progress." "Rigsrevisionen finder det dog ikke helt tilfredsstillende, at Europa-Kommissionen har fundet anledning til at rejse i alt 19 sager om underkendelser mod Danmark, men konstaterer samtidig, at sagernes væsentlighed har været faldende i perioden 2002-2012.","Rigsrevisionen is not entirely satisfied that the Commission has found reasons to impose a total of 19 financial corrections on Denmark, but has noted that the amounts of the financial corrections have decreased in the period 2002-2012." "Rigsrevisionen finder det dog tilfredsstillende, at NaturErhvervstyrelsen har opstillet en handlingsplan for forbedring af disse områder, bl.a. på baggrund af en kortlægning af, hvor der er størst risiko for underkendelser fra EU.","Rigsrevisionen is satisfied, however, that the AgriFish Agency has mapped out the high risk areas where financial corrections may be imposed on Denmark and, on the basis hereof, worked out an action plan to improve control." "Rigsrevisionen finder det hensigtsmæssigt at overveje samordning af tværgående oplysninger til det offentlige, særligt i forhold til målsætningen om at lette målgruppernes administrative omkostninger.","The NAOD finds it appropriate to consider alignment of cross-functional data, in particular with respect to the objective of reducing the administrative burden for the target groups." "Rigsrevisionen finder det i den forbindelse tilfredsstillende, at NaturErhvervstyrelsens Interne Revision arbejder på at øge antallet af genkontrol- ler, så længe der er høje overdeklarationsprocenter og fejlprocenter på nogle areal- ordninger.",Rigsrevisionen finds it satisfactory that the internal auditors at the AgriFish Agency are working to step up rechecks to address the current level of over declaration and irregularities detected in certain area-based schemes. "Rigsrevisionen finder det i den forbindelse uheldigt, at der for 2013 kun blev gennemført 25 af de planlagte 45 genkon- troller.",Rigsrevisionen therefore finds it unfortunate that only 25 of the 45 rechecks planned for 2013 were carried out. "Rigsrevisionen finder det ikke helt tilfredsstillende, at projektet ikke fulgte op på de konkrete mål ved afrapporteringen, da det derved ikke er muligt at se, om projektet har været en succes eller ej.","It is not entirely satisfactory that the reporting on the performance of the project did not follow up on the concrete objectives set, as this would have made it possible to establish whether the project had been successful." "Rigsrevisionen finder det ikke tilfredsstillende, at Erhvervs- og Byggestyrelsen ikke har redegjort for, hvordan indikatorerne nærmere skal fortolkes, herunder om de bidrager med en positiv eller negativ miljøeffekt.",Rigsrevisionen is not finding it satisfactory that DECA has failed to specify how the indicators should be interpreted and what their assessed impact on the environment is. "Rigsrevisionen finder det ikke tilfredsstillende, at Erhvervs- og Byggestyrelsen på dette punkt ikke har efterlevet lovens bestemmelser.","In the opinion of Rigsrevisionen, it is not satisfactory that the DEACA has failed to comply with the regulations." "Rigsrevisionen finder det nødvendigt, at Forsvarsministeriet i be- slutningsgrundlaget vurderer og dokumenterer andre muligheder for F-16 flyene.",Rigsrevisionen considers it essential that the Ministry of Defence evaluates and documents other possibilities for the F-16 fleet in the basis for a decision. "Rigsrevisionen finder det også tilfredsstillende, at der er iværksat en række initiativer, som Natur- Erhvervstyrelsen forventer vil forbedre de danske resultater i EU’s testsystem.",Rigsrevisionen also welcomes that the AgriFish Agency has launched several projects to further improve Denmark’s performance. "Rigsrevisionen finder det også tilfredsstillende, at der er iværksat en række initiativer, som NaturErhvervstyrelsen forventer vil forbedre de danske resultater i EU’s testsystem.",Rigsrevisionen also welcomes the fact that the Danish AgriFish Agency has launched several projects to further improve Denmark’s performance. "Rigsrevisionen finder det også tilfredsstillende, at Forsvarsministeriet har besluttet at bruge ekstern kvalitetssikring af det samlede beslutningsgrundlag.",It is also satisfactory that the Ministry of Defence has decided to use external consultants for the quality assurance of the entire basis for a decision. "Rigsrevisionen finder det positivt, at der under Økologisk Investeringsstøtte tildeles midler på baggrund af en fagligt baseret teknologiliste.",Rigsrevisionen finds it positive that funding under the Capital Investment Support Scheme for Organic Production is allocated on the basis of a technology list that provides an overview of market available technologies that fulfil current environmental requirements. "Rigsrevisionen finder det positivt, at Erhvervs- og Byggestyrelsen som noget nyt har fået foretaget en miljøvurdering af regionalfondsprogrammet og opstillet miljøindikatorer og miljømål.",Rigsrevisionen finds it positive that DECA has for the first time commissioned an environmental assessment of the Regional Fund programme and set up environmental indicators and objectives. "Rigsrevisionen finder det positivt, at Erhvervsstyrelsen har fokus på at afdække effekterne af socialfonds- indsatsen, og anbefaler, at dette samarbejde udbygges for at sikre valide data baseret på kontrolgrupper.",Rigsrevisionen welcomes the Danish Business Authority’s focus on identifying the results of the Social Fund effort and recommends an expansion of this collaboration to ensure the availability of valid data based on control groups. "Rigsrevisionen finder det positivt, at Erhvervsstyrelsen og Bornholms Vækstforum har fokus på virksomhederne og målopfyldelsen af virksomhedernes projekter, men Rigsrevisionen finder det samtidig væsentligt, at ændringer og initiativer koordineres for at styrke arbejdet med at opstille effektmål og de dertilhørende effektundersøgelser.",The fact that the Danish Business Agency and the Bornholm Growth Forum are focused on businesses and their achievement of the targets set for their projects is welcomed by Rigsrevisionen. "Rigsrevisionen finder det positivt, at Erhvervsstyrelsen og NaturErhvervstyrelsen handler i forhold til de risici, de har identificeret.",Rigsrevisionen finds it positive that the Danish Business Authority and the Danish Agri- Fish Agency act in accordance with the risks identified. "Rigsrevisionen finder det positivt, at Fødevareministeriet, herunder NaturErhvervstyrelsen, har fokus på effektorienteret styring.",Rigsrevisionen welcomes the Ministry of Food’s – including the AgriFish Agency’s – focus on performance management. "Rigsrevisionen finder det positivt, at SKAT har taget disse initiativer, og vil følge virkningen heraf.",Rigsrevisionen welcomes these initiatives by SKAT and will monitor the effect of the project closely. "Rigsrevisionen finder det positivt, at SKAT med sit initiativ har mindsket sårbarheden ved ferie og sygdom.",Rigsrevisionen finds it positive that SKAT has become less exposed during sickness and holiday periods. "Rigsrevisionen finder det positivt, at SKAT via Told Compliance vil vurdere effekten af initiativerne til at forbedre kvaliteten i fortoldningen.",Rigsrevisionen welcomes SKAT’s efforts to assess the effect of these initiatives on the quality of customs clearance. Rigsrevisionen finder det på den baggrund berettiget at indbringe sagen for EF-domstolen med henblik på domstolens vurdering af underkendelsen.,"On the basis hereof, bringing the case before the EU Court is considered justified by Rigsrevisionen." Rigsrevisionen finder det på den baggrund berettiget at indbringe sagen for EU-domstolen med henblik på domstolens vurdering af underken- delsen.,"In the opinion of Rigsrevisionen, the Danish authorities have argued well for their handling of the administration in the area, and bringing the case before the EU Court of Justice is considered justified by Rigsrevisionen." "Rigsrevisionen finder det på den baggrund tilfredsstillende, at der er foretaget opfølgende fysiske besigtigelser i 97 % af telekontrollerne for at undgå fremtidige underkendelser fra Europa-Kommissionen.",Rigsrevisionen therefore finds it satisfactory that 97 per cent of all remote-sensing measurements were followed up by physical inspections in order to reduce the risk of financial corrections being imposed on Denmark by the Commission. "Rigsrevisionen finder det på den baggrund tilfredsstillende, at der i 97 % af de teleopmålte marker sker opfølgende fysisk besigtigelse, da det af hensyntagen til risiko for underkendelser endnu ikke er forsvarligt at afslutte sagerne uden en opfølgende fysisk besigtigelse.","Taking into consideration the risk of financial exclusions, Rigsrevisionen therefore finds it satisfactory that 97 per cent of the parcels that have been measured by means of remote sensing are subjected to physical inspections before the cases are closed." "Rigsrevisionen finder det på den baggrund tilfredsstillende, at NaturErhvervstyrelsen har udarbejdet en handlingsplan på de områder, hvor der fortsat er behov for forbedringer.","Yet, Rigsrevisionen finds it satisfactory that the AgriFish Agency has developed an action plan for the areas where the performance can be further improved." "Rigsrevisionen finder det på den baggrund tilfredsstillende, at styrelsen har udarbejdet en handlingsplan på de områder, hvor der fortsat er behov for forbedringer.","Yet, Rigsrevisionen finds it satisfactory that the Agri- Fish Agency has worked out an action plan for the areas where the performance can be further improved." "Rigsrevisionen finder det tilfredsstillende, at ca. 50 % af initiativerne under ”Projekt Bedre Kontrol” er gennemført pr. 1. januar 2011, og at den overordnede projektplan følges.","Rigsrevisionen is satisfied that approximately 50 per cent of the initiatives included in the project ”Enhanced control” have been implemented as at 1 January 2011, and that the overall project plan is being followed." "Rigsrevisionen finder det tilfredsstillende, at der er etableret et formaliseret samarbejde mellem SKAT og E&S vedrørende registreringskontrollen.",The NAOD finds it satisfactory that SKAT and E&S have set up a formalised cooperation on registration control. "Rigsrevisionen finder det tilfredsstillende, at der er sket forbedringer i markbloksyste- met, så Danmark i 2011 har opfyldt flere af kriterierne i EU’s testsystem end i 2010.",Rigsrevisionen is content that the administration of the Land Parcel Identification System has improved to the extent that Denmark in 2011 met more of the EU test criteria than in 2010. "Rigsrevisionen finder det tilfredsstillende, at der er sket forbedringer i markbloksystemet, så Danmark i 2011 har opfyldt flere af kriterierne i EU’s testsystem end i 2010.",Rigsrevisionen is content that the administration of the Land Parcel Identification System has improved to the extent that Denmark in 2011 has met more of the EU’s test criteria than in 2010. "Rigsrevisionen finder det tilfredsstillende, at der sker en løbende udvikling og tilpasning af udsøgningssystemet, samt at SKAT vil overveje mulighederne for at inddrage hvilende virksomheder i udsøgningssystemet.","The NAOD finds it satisfactory that the selection system is being developed and adapted on an ongoing basis, and that SKAT will consider the possibilities of including dormant businesses in the selection system." "Rigsrevisionen finder det tilfredsstillende, at det danske markbloksystem lever op til flere af de krav, Europa-Kommissionen har stillet til markbloksystemet, og at NaturErhvervstyrel- sen har iværksat en række initiativer, der skal forbedre testresultaterne fremover.","Rigsrevisionen welcomes the fact that that the Danish land parcel identification system now meets more of the criteria set by the Commission, and that the AgriFish Agency has launched various projects to improve Denmark’s performance on future tests." "Rigsrevisionen finder det tilfredsstillende, at Finansministeriet har prioriteret udviklingsarbejdet med EU-regnskabet.",Rigsrevisionen is satisfied that the Ministry of Finance has prioritised the development of EU accounts. "Rigsrevisionen finder det tilfredsstillende, at Forsvaret i evalueringens sidste fase har foretaget denne adskillelse, da Rigsrevisionen betragter den som en nødvendig betingelse for, at konkurrencen kan være lige og fremstå fair.",Rigsrevisionen finds this separation satisfactory and considers it a necessary condition to ensure a fair competition on equal terms. "Rigsrevisionen finder det tilfredsstillende, at FødevareErhverv efterfølgende foretog en fuld opmåling af landmandens bedrift og sanktionerede den konstaterede overdeklaration samt gennemgik alle de sager, hvor der var fejl i de opsplittede betalingsrettigheder.","Rigsrevisionen is satisfied that the Food Agency subsequently performed a full check of the farmer, sanctioned the over-declaration and reviewed all the cases where errors relating to scissions had been detected." "Rigsrevisionen finder det tilfredsstillende, at FødevareErhverv forventer at afslutte gen- beregningen ved udgangen af 2010.",Rigsrevisionen is satisfied that the Food Agency is expecting to complete its recalculation by the end of 2010. "Rigsrevisionen finder det tilfredsstillende, at FødevareErhverv har foretaget en fuld opmåling af de bedrifter, hvor der blev konstateret en såkaldt DAS-fejl.",Rigsrevisionen is satisfied that the Food Agency has conducted a full scale control measurement of the farms where so-called DAS errors were detected. "Rigsrevisionen finder det tilfredsstillende, at FødevareErhverv har iværksat en række initiativer til forbedring af det danske markbloksystem.",Rigsrevisionen finds it satisfactory that the Food Agency has launched several initiatives to improve the quality of the Danish block index. "Rigsrevisionen finder det tilfredsstillende, at Fødevareministeriet har iværksat en række initiativer, der skal forbedre kontrollen med arealordningerne.",Rigsrevisionen finds it satisfactory that the Ministry of Food has launched several initiatives to improve the control of area-based schemes. "Rigsrevisionen finder det tilfredsstillende, at Fødevareministeriet har iværksat ”Projekt Bedre Kontrol”, der på væsentlige områder forventes at forbedre arealkontrollen og krydsoverensstemmelseskontrollen.","Rigsrevisionen is satisfied that the Ministry has launched the project ”Enhanced control”, which is expected to enhance the quality of area and cross-compliance control in important areas." "Rigsrevisionen finder det tilfredsstillende, at Fødevareministeriet har iværksæt en analyse af svagheder ved arealkontrollen, men finder, at ministeriet burde have udarbejdet en beskrivelse af baggrunden for til- og fravalget af de forskellige scenarier.","Rigsrevisionen approves of the Ministry of Food’s decision to commission an analysis of the weaknesses in area control, but finds that the ministry should have accounted for its assessment of the three scenarios presented in the consultants’ report." "Rigsrevisionen finder det tilfredsstillende, at Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri har iværksat en række initiativer for at forbedre krydsoverensstemmelseskontrollen.","Rigsrevisionen finds it satisfactory that the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries has launched several initiatives to improve the cross-compliance control." "Rigsrevisionen finder det tilfredsstillende, at myndighederne har taget dette initiativ, som ifølge myndighederne vil kunne styrke indsatsen mod momssvindel.","The NAOD finds it satisfactory that the authorities have taken this initiative which, according to the authorities, will strengthen the measures to counter VAT fraud." "Rigsrevisionen finder det tilfredsstillende, at myndighederne i større omfang anvender projektorienterede efter- forskningsforløb.",The NAOD finds it satisfactory that the authorities are making increasing use of project-oriented investigation processes. "Rigsrevisionen finder det tilfredsstillende, at projektet omfatter en række initiativer, der skal sikre, at den danske fortolkning er i overensstemmelse med EU-reglerne, og at reglerne bliver lettere at anvende for sagsbehandlere og landmænd.","Rigsrevisionen is satisfied that the project encompasses a number of initiatives designed to ensure that the Danish interpretation of the rules is in compliance with the EU regulations, and that the rules will become more accessible for the Food Agency personnel and farmers." "Rigsrevisionen finder det tilfredsstillende, at regionerne har fokus på opfølgningen og er begyndt at arbejde systematisk med målingen af effekterne af projekterne.",Rigsrevisionen finds it satisfying that the regions have focus on follow-up and have taken initial steps to work consistently with the measurement of effects of projects. "Rigsrevisionen finder det tilfredsstillende, at SKAT har taget dette initiativ.",Rigsrevisionen welcomes this initiative by SKAT. "Rigsrevisionen finder det tilfredsstillende, at SKAT påtænker at justere bødesatserne som grundlag for eventuelle prøvesager ved domstolene.",The NAOD finds it satisfactory that SKAT is planning to adjust the fine rates as a basis for instituting test proceedings before the courts. "Rigsrevisionen finder det tilfredsstillende, at SKAT vil overveje mulighederne for at udvide den maskinelle kontrol af sagerne med en kontrol mod et særligt adresseregister over kendte dækadresser.",The NAOD finds it satisfactory that SKAT intends to consider the possibility of extending automatic case control to include cross-checking with a special address register of known cover addresses. "Rigsrevisionen finder det tilfredsstillende, at teleopmålingskontrollen er blevet forbedret i 2009.",Rigsrevisionen finds it satisfactory that the remote-sensing control has been improved in 2009. "Rigsrevisionen finder det tillige tilfredsstillende, at SKAT har tiltrådt EURO- CANET.",The NAOD also finds it satisfactory that SKAT has joined EUROCANET. "Rigsrevisionen finder det velbegrundet, at Økonomi- og Erhvervsministeriet tog initiativ til at skabe lovhjemmel til overflytningen af Roskilde Bank A/S.",Rigsrevisionen finds that there are good reasons for the Ministry of Economic and Business Affairs’ initiative to procure statutory authority for the transfer of Roskilde Bank A/S. "Rigsrevisionen finder det vigtigt, at Forsvaret bruger analysen til at vurdere behovet for kontrolindsatser ved håndhævelsen af havmiljø- anordningen og dimensioneringen af udstyret.",Rigsrevisionen considers it important that the Danish Defence uses this analysis to assess the need for control measures to enforce the marine environment order and determine the amount of equipment needed. "Rigsrevisionen finder det vigtigt, at Forsvaret dimensionerer havmiljøberedskabet og udstyret ud fra en risikobaseret tilgang til opga- veløsningen.",Rigsrevisionen considers it important that the Danish Defence determines the scope of the marine environmental emergency response according to a risk-based approach. "Rigsrevisionen finder det vigtigt, at Forsvaret overvåger og fører forebyggende kontrol med, om de skibe, som sejler i de grønlandske farvande, overholder de havmiljøregler, der er dansk ansvar.",Rigsrevisionen considers it important that the Danish Defence monitors and operates a system of preventive control to ensure that the ships sailing in Greenland waters comply with the marine environment rules for which Denmark is responsible. "Rigsrevisionen finder det vigtigt, at Forsvaret – på baggrund af en løbende vurdering af risikoen for forurening af havmiljøet – overvåger og fører forebyggende kontrol med, at skibe, som sejler i de grønlandske farvande, overholder havmiljøreglerne.",Rigsrevisionen finds it important that – based on an ongoing assessment of the marine pollution risk – the Danish Defence monitors and operates a system of preventive control to ensure that ships sailing in Greenland waters comply with the marine environment rules. "Rigsrevisionen finder det vigtigt, at Miljøministeriet allerede nu følger med i og op på nationalparkernes udvikling og resultater, så ministeriet får et grundlag for at vurdere, om nationalparkerne på længere sigt kan bidrage til at opfylde nationalparklovens formål om at styrke og udvikle naturen, herunder skabe større sammenhængende naturområder.","Rigsrevisionen finds it important that the Ministry of the Environment immediately starts following and following up on national park development and performance to obtain a basis for assessing whether the national parks can contribute to fulfilling the objective of the National Park Act to strengthen and develop nature in the long term, including the creation of large connected natural areas." "Rigsrevisionen finder det væsentligt, at Miljøministeriet indsamler viden om nationalpar- kernes resultater og aktivitetsniveau, og om nationalparkerne kan rejse ekstern finansiering, for at kunne vurdere, om de kan leve op til bekendtgørelsernes formål.","Rigsrevisionen finds it important that the Ministry of the Environment collects information about the performance and activity levels of the national parks and about whether they are in a position to raise external financing, in order to assess whether the national parks can fulfil the objectives of the executive orders." "Rigsrevisionen finder det væsentligt, at Statens It forholder sig aktivt til risikoen for spredning inden for samme ministerområde såvel som på tværs af ministerområder.",Rigsrevisionen urges the Danish Agency for Governmental IT Services to take an active approach to mitigating the risk of attacks spreading within a ministry and across ministry boundaries. "Rigsrevisionen finder det væsentligt, at tilskudsmodtager opstiller mål for effekten, der efterfølgende kan opgøres.",Rigsrevisionen considers it essential that beneficiaries define measurable outcome targets for their projects. "Rigsrevisionen finder dette forhold så væsentligt, at det allerede burde være fremgået af bekendtgørelsen, da landbrugsreformen trådte i kraft.","Due to the significance of this matter, Rigsrevisionen is of the opinion that the requirement for documentation should have appeared from the Agency’s executive order when the CAP reform took effect." Rigsrevisionen finder dette initiativ tilfredsstillende.,Rigsrevisionen welcomes this initiative. "Rigsrevisionen finder dette positivt og anbefaler, at ministeriet udbygger dette samarbejde.",Rigsrevisionen finds this encouraging and recommends that the ministry should expand the collaboration with Statistics Denmark. Rigsrevisionen finder dette relevant for at kunne sammenligne kandidaternes og F-16 flyenes driftsomkostninger.,Rigsrevisionen finds this relevant to enable comparisons between the operating cost of the candidates and the F-16. Rigsrevisionen finder dette tilfredsstillende.,The NAOD finds this satisfactory. "Rigsrevisionen finder dette tilfredsstillende, da revisionen i 2009 – i lighed med 2008 – viste, at Miljøministeriets institutioner har problemer med at aflægge rigtige projektregnskaber som følge af manglende kendskab til EU-reglerne.","Rigsrevisionen finds this satisfactory, as the audits performed in 2008 and 2090 showed that the institutions under the Ministry of the Environment are having difficulties submitting correct project accounts because they do not have the required knowledge of the EU regulations." Rigsrevisionen finder disse relativt nye initiativer væsentlige.,The NAOD finds these relatively new initiatives important. Rigsrevisionen finder disse tiltag positive.,Rigsrevisionen welcomes these initiatives. "Rigsrevisionen finder dog, at aktivitets-, produktions- og effektmål ikke var målbare, og at de med fordel kunne have været mere konkrete.","The activity, productivity and performance objectives were, however, not measureable and not sufficiently concrete." "Rigsrevisionen finder dog, at der bør være en opfølgning på, om man med projektet har opnået de ønskede kortsigtede effekter og resultater, der vil kunne fungere som indikator for, om projektet rent faktisk vil få de ønskede langsigtede effekter.","However, Rigsrevisionen is of the opinion that the beneficiary should follow up on whether the short-term effects and results set for the project have been achieved, as such a measurement would provide some indication of the project’s long-term outcomes." "Rigsrevisionen finder dog, at det nye udsøgningssystem samlet set har givet SKAT bedre muligheder for at udsøge virksomheder, der begår momskarruselsvindel.","However, the NAOD finds that overall, the new selection system has provided SKAT with better opportunities to identifying businesses involved in VAT carousel fraud." "Rigsrevisionen finder dog, at regionernes samarbejde med Erhvervsstyrelsen vedrørende statusrapporte- ringerne bør forbedres.","Rigsrevisionen is, however, also finds that the cooperation between the regions and the Danish Business Authority should be improved." "Rigsrevisionen finder dog, at Søfartsstyrelsen løbende bør afklare, hvordan internationale og nationale tiltag på området bedst muligt kan forebygge skibsulykker i de grønlandske farvande.","However, Rigsrevisionen finds that the Danish Maritime Authority should clarify on an ongoing basis how international and national measures in the area can best prevent shipping accidents in the Greenland waters." "Rigsrevisionen finder dog på bagrund af ministeriets efterfølgende redegørelse, at valget af scenarie 2 er baseret på hensigtsmæssige overvejelser.","Based on the account provided subsequently by the department, Rigsrevisionen is, however, convinced that the ministry’ choice of scenario 2 was made on an informed basis." "Rigsrevisionen finder endelig, at der er behov for en bedre koordinering af arbejdet med effekter mellem Erhvervsstyrelsen og Bornholms Vækstforum.","Finally, Rigsrevisionen sees a need for improved coordination of performance measurement activities between the Danish Business Agency and the Bornholm Growth Forum." "Rigsrevisionen finder endvidere, at Bornholms Vækstforum bør skaffe dokumentation for de opnåede effekter vedrørende beskæftigelses- og omsætningsvækst for bedre at kunne validere oplysningerne.",Rigsrevisionen is also of the opinion that the Bornholm Growth Forum would be better positioned to validate the information if documentation of effects achieved concerning growth in employment and turnover could be provided. "Rigsrevisionen finder endvidere, at der i lighed med regionernes arbejde med opstilling af effektmål er behov for at arbejde med fælles koncepter for evaluering af og opfølgning på projekter.",Rigsrevisionen also sees a need for joint concepts for follow-up and evaluation of projects – along the lines of the regions’ activities concerning objective setting. "Rigsrevisionen finder endvidere, at indsatserne ikke i alle tilfælde svarer til risiciene ved den øgede sejlads i de grønlandske farvande.",Rigsrevisionen also finds that the efforts do not always match the risks associated with the increase in marine traffic in the Greenland waters. "Rigsrevisionen finder endvidere, at tilskudsadministrationen i Erhvervs- og Byggesty- relsen fungerede tilfredsstillende for miljøprojekter finansieret af regionalfonds- programmet for perioden 2007-2013.",Rigsrevisionen is also of the opinion that the Agency’s financial administration of environmental projects financed by the Regional Fund programme in the period 2007 to 2013 has been satisfactory. "Rigsrevisionen finder endvidere, at tilskudsadministrationen i Erhvervs- og Byggestyrelsen fungerede tilfredsstillende for miljøprojekter finansieret af regionalfondsprogrammet for perioden 2007-2013.",Rigsrevisionen also finds DECA’s administration of environmental project subsidies granted under the Regional Fund programme in the period 2007 to 2013 satisfactory. Rigsrevisionen finder Erhvervs- og Byggestyrelsens reaktion tilfredsstillende.,Rigsrevisionen is satisfied with DECA’s response. Rigsrevisionen finder Fø- devareErhvervs initiativer tilfredsstillende.,Rigsrevisionen considers the initiatives launched by the Food Agency satisfactory. Rigsrevisionen finder FødevareErhvervs initiativer tilfredsstillende.,Rigsrevisionen considers the steps taken by the Food Agency satisfactory. "Rigsrevisionen finder initiativerne nødvendige, for at de danske myndigheder kan mindske risikoen for underkendelser på arealordningerne.",Rigsrevisionen considers the initiatives essential for the success of the Danish authorities’ efforts to reduce the risk of expenditure exclusions under the area scheme. Rigsrevisionen finder initiativerne tilfredsstillende.,These initiatives are considered satisfactory by Rigsrevisionen. "Rigsrevisionen finder initiativerne tilfredsstillende og anbefaler, at Fødevareministeriet fortsat arbejder for regelforenkling inden for rammerne af EU-forordningerne.",Rigsrevisionen considers the initiatives satisfactory and recommends that the ministry should continue its efforts to simplify the rules within the framework of the EU regulations. "Rigsrevisionen finder initiativerne tilfredsstillende og anbefaler, at ministeriet fortsat arbejder for regelforenk- ling inden for rammerne af EU-forordningerne.",Rigsrevisionen welcomes these initiatives and recommends that the ministry should continue its efforts to simplify the rules within the framework of the EU regulations. Rigsrevisionen finder ministeriets initiativ tilfredsstillende.,Rigsrevisionen welcomes the ministry’s initiative. "Rigsrevisionen finder også, at der er et potentiale for yderligere forbedringer af den fysiske kontrol, ved at der sikres bedre dokumentation for godkendte arealer.",Rigsrevisionen also sees a potential for further improvement of on-the-spot inspections if better documentation of the eligibility of land can be provided. "Rigsrevisionen finder også, at Erhvervs- styrelsen og de regionale vækstfora bør gøre en mere målrettet indsats for at dokumentere effekten.",Rigsrevisionen also finds that the Danish Business Agency and the regional growth forums should focus more on documenting effect. "Rigsrevisionen finder også, at Erhvervsstyrelsen og de regionale vækstfora bør gøre en mere målrettet indsats for at dokumentere effekten.",Rigsrevisionen also finds that the Danish Business Agency and the regional growth forums should direct more attention to documenting effect. "Rigsrevisionen finder på baggrund af de beløb, der gives gennem Regionalfonden, at Erhvervsstyrelsen i tilknytning til det overordnede formål bør oplyse om den beskæftigelsesmæssige effekt, der forventes opnået.","Taking into consideration the amount of funds that are provided within the framework of the Regional Fund, Rigsrevisionen is of the opinion that the Danish Business Agency should supplement the information on the overall objective with information on the expected effect on the rate of employment." "Rigsrevisionen finder på baggrund af størrelsen af midlerne og den valgte tildelingspolitik, at samarbejdet mellem Bornholms Vækstforum og LAG-Bornholm er tilrettelagt hensigtsmæssigt.","Taking into consideration the amount of funds and the grant awarding policy, Rigsrevisionen finds that the cooperation between the Bornholm Growth Forum and LAG-Bornholm has been appropriately organised." "Rigsrevisionen finder på denne baggrund, at Finansministeriet og Økonomi- og Erhvervsministeriet har koordineret regelforenklingsindsatsen tilfredsstillende.","On this background, the NAOD finds that the Ministry of Finance and the Ministry of Economic and Business Affairs have coordinated the better regulation and simplification effort satisfactorily." "Rigsrevisionen finder samlet, at Fødevareministeriet har iværksat en tilfredsstillende indsats i forhold til at imødekomme underkendelsesrisikoen.","Overall, the effort made by the Ministry of Food to minimise the risk of financial corrections is considered satisfactory by Rigsrevisionen." "Rigsrevisionen finder samlet set, at Finanstilsynet med sit kendskab til forholdene i Roskilde Bank A/S burde have intensiveret opfølgningen og fastholdt sit skøn over bankens solvensbehov fuldt ud.","Overall, Rigsrevisionen finds that, given the FSA’s knowledge of Roskilde Bank A/S’ situation, it ought to have intensified its follow-up and fully maintained its estimate of the bank’s capital adequacy need." "Rigsrevisionen finder SKATs initiativer, herunder forebyggelsen af forekomsten af ufærdige angivelser, tilfredsstillende.","Rigsrevisionen finds the initiatives launched by SKAT, including the steps taken to prevent incomplete declarations, satisfactory." Rigsrevisionen finder Skatteministeriets initiativer tilfredsstillende.,Rigsrevisionen is satisfied with the initiatives taken by the Ministry of Taxation. Rigsrevisionen finder udviklingen på området meget tilfredsstillende.,Rigsrevisionen finds the progress made in the area very satisfactory. "Rigsrevisionen finder ved gennemgangen af initiativerne, at den fysiske kontrol kan styrkes yderligere ved en specialisering af de rutinerede kontrollører, der kan rådgive i vanskelige græssager.",Rigsrevisionen finds that on-the-spot inspections can be further strengthened if the experienced inspectors that are currently consulted in difficult cases become even more specialized. "Rigsrevisionen foretager årligt revision af EU-indtægter og EU-udgifter, som Danmark henholdsvis modtager fra EU og betaler til EU.","Rigsrevisionen performs an annual audit of EU revenue and EU expenditure, ie funds that Denmark receives from the EU or contributes to the EU budget." "Rigsrevisionen foretog en gennemgang af 75 kontrolrapporter fra perioden 2005-2007 med henblik på at vurdere, om forordningens krav til dokumentation var overholdt.",Rigsrevisionen reviewed 75 control reports from the period 2005-2007 to evaluate whether the regulation requirements for documentation had been complied with. Rigsrevisionen foretog i 2008 en revision af omlægningstilskud til økologi og miljøbe- tinget tilskud.,Rigsrevisionen audited subsidies for conversion to organic agriculture and agri-environmental subsidies in 2008. "Rigsrevisionen forventer, at den procedure, FødevareErhverv har iværksat, fremover vil sikre, at alle Plantedirektoratets forslag til markblokændringer bliver behandlet systematisk.",Rigsrevisionen expects the procedure introduced by the Food Agency to ensure systematic processing of all future proposals made by the Plant Directorate to change field blocks. "Rigsrevisionen forventer, at den procedure, FødevareErhverv har iværksat, fremover vil sikre, at Plantedirektoratets forslag til markblokændringer bliver behandlet.",The Food Agency has implemented a procedure which Rigsrevisionen expects will ensure that recommendations to change the blocks made by the Plant Directorate are being considered. "Rigsrevisionen forventer, at initiativerne vil føre til forbedringer på området.",Rigsrevisionen is expecting these initiatives to improve efforts in the area. "Rigsrevisionen forventer umiddelbart, at Statens It’s udrulning af nye computere vil løse en væsentlig del af problemet med mangelfulde sikkerhedsopdateringer.",Rigsrevisionen’s immediate expectation is that the roll out of new computers will solve most of the problems relating to inadequate security update policies. "Rigsrevisionen fremdrager nedenfor de forhold, som myndighederne selv kan påvirke.","In the following, the NAOD highlights the factors which authorities can influence themselves." "Rigsrevisionen følger effekten af de initiativer, som skatteministeren har taget for at forbedre behandlingen af ufærdige toldangivelser, jf. Endelig betænkning over statsregnskabet for 2008, s. 264, pkt. 28-31.","Rigsrevisionen monitors the effect of the initiatives launched by the Minister of Taxation to improve the processing of incomplete customs declarations, cf. Final report on the state accounts for 2008, page 264, items 28-31." "Rigsrevisionen fører tilsyn med de interne revisioners arbejde, og det er Rigsrevisionens vurdering, at de interne revisioner generelt har udført deres arbejde tilfredsstillende, og at Rigsrevisionen kan støtte sin vurdering af regnskaberne på de interne revisioners arbejde.","Rigsrevisionen also supervises the work performed by the internal auditors which, in the opinion of Rigsrevisionen, is generally satisfactory and thus underpinning Rigsrevisionen’s assessment of the annual accounts." "Rigsrevisionen gennemgik en stikprøve bestående af 15 projekter, hvor der i 2009 var udbetalt tilskud til projektet.",Rigsrevisionen reviewed a sample of 15 projects that had received EU funding in 2009. "Rigsrevisionen gennemgik endvidere en stikprøve af kontrolrapporter med henblik på at vurdere, om disse levede op til kravene i EU-forordning nr. 796 fra 2004.",Rigsrevisionen also audited a sample of control reports to assess whether they were up to the standards of EU Regulation No 796/2004. "Rigsrevisionen gennemgik endvidere virksomhedernes sikkerhedspolitik og andet relevant materiale, og vi interviewede medarbejdere i virksomhederne.","Finally, Rigsrevisionen examined the government bodies’ security policies and other relevant documents, and conducted interviews with relevant staff." "Rigsrevisionen gennemgik også de indsendte risikoanalyser og konstaterede, at kommunerne i flere tilfælde ikke havde opstillet kriterier for udtagning eller havde begrundet de opstillede kriterier.","Rigsrevisionen also reviewed the risk analyses submitted and established that on several occasions, the municipalities had failed to set up sampling criteria or justify them." "Rigsrevisionen gør opmærksom på, at for at anvende EU-midler forudsætter det national medfinansiering, og at den nationale medfinansiering indgår i den almindelige prioritering, som bl.a. er afspejlet i finansloven.","Rigsrevisionen points out that use of EU funding requires national co-financing and that national co-financing forms part of the general priorities reflected in the Danish Appropriation Act, among others." Rigsrevisionen har alene mandat til at vurdere de danske myndigheders indsatser i rigs- fællesskabets dele af Arktis.,Rigsrevisionen is only authorised to assess the Danish authorities’ task performance in the Arctic parts of the Realm. Rigsrevisionen har analyseret målene for regelforenk- lingsindsatsen og vurderet effekten af regelforenklingsind- satsen.,The NAOD has analysed the targets set for the better regulation and simplification activities and evaluated the impact of the effort made. "Rigsrevisionen har anmodet Fødevareministeriet om dokumentation for, hvilke krav vedrørende god landbrugsog miljømæssig stand der måtte være relevante for Danmark.",Rigsrevisionen has asked the Ministry of Food to document which requirements for good agricultural and environmental condition may be relevant for Denmark. Rigsrevisionen har begyndt undersøgelsen i juni 2009.,Rigsrevisionen initiated the audit in June 2009. "Rigsrevisionen har bemærket, at SKAT endnu ikke har afsluttet ledelsesbehandlingen af ”Compliance told”.",Rigsrevisionen has noted that SKAT has not completed the management review of the “Compliance customs duty” project at this point. "Rigsrevisionen har besøgt Boeing, Lockheed Martin og Saab i 2008.","Rigsrevisionen has visited Boeing, Lockheed Martin and Saab in 2008." "Rigsrevisionen har bl.a. gjort samtlige ministerier og virksomheder opmærksom på, hvilke krav Rigsrevisionen stiller i forbindelse med revision af EU-projekter.","The Commission has established various programmes like, for instance the 7th Programme Framework and LIFE, providing funding to government institutions for projects dealing with research and environmental improvements." Rigsrevisionen har bl.a. ikke set:,Examples of elements that Rigsrevisionen has not seen include: "Rigsrevisionen har bl.a. vurderet de priser, staten betaler for udvalgte varer og tjenesteydelser, samt undersøgt indkøbenes gennemførelse via indkøbsaftalerne.","Rigsrevisionen has, among other things, reviewed the prices which the government is paying for specific goods and services." "Rigsrevisionen har derfor bedt Finanstilsynet om at redegøre for, hvorledes tilsynet havde fulgt op på den redegørelse, som tidligere revisor i Roskilde Bank A/S afleverede i banken i 1997.","Therefore, Rigsrevisionen asked the FSA to account for the way in which it had followed up on the statement submitted in 1997 to Roskilde Bank A/S by its former auditor." "Rigsrevisionen har derfor fokuseret på told- og landbrugsafgifter, hvor der tidligere er fundet mangler ved forvaltningen.","Rigsrevisionen therefore focused on the administration of customs duties and agricultural duties and levies, which has previously proved to be inadequate." "Rigsrevisionen har derfor foretaget en kortlægning af, hvad EU-bidragene er i de forskellige lande, hvilke korrektioner/rabatter de forskellige lande har fået og sammenhængen mellem bidragene og de aftalte rabatter.","Rigsrevisionen has therefore mapped out the contributions made by the individual Member States, rebates granted and the connection between the contributions and agreed rebates." "Rigsrevisionen har derfor foretaget en sammenholdelse af de kvalitetsmålinger, der har været af telemålingskontrollen, mellem 2010 og 2011.",Rigsrevisionen has therefore compared the results of the quality control of remote sensing performed in 2010 and 2011. Rigsrevisionen har derfor gennemført denne undersøgelse af effekten af ministeriernes regelforenklingsindsats.,The NAOD has therefore carried out this examination of the impact of better regulation and simplification. "Rigsrevisionen har derfor gennemgået tilsynets større undersøgelser i 2005, 2006 og 2007.","Rigsrevisionen therefore reviewed the Authority’s major inspections in 2005, 2006 and 2007." Rigsrevisionen har derfor ikke revideret implementeringen af disse.,"Accordingly, Rigsrevisionen has not audited their implementation." Rigsrevisionen har derfor kun begrænset indblik i den faktiske anvendelse af evalueringsmodellen.,Therefore Rigsrevisionen has only limited insight into the actual use of the evaluation model. "Rigsrevisionen har derfor også undersøgt, i hvilket omfang andre løsninger indgår i beslutningsgrundlaget.","Accordingly, Rigsrevisionen has also examined the extent to which other solutions form part of the basis for a decision." Rigsrevisionen har derfor undersøgt følgende underspørgsmål:,Rigsrevisionen therefore examined this by addressing the following sub-questions: "Rigsrevisionen har derfor undersøgt, hvordan Forsvaret beregner, hvad nye kampfly koster.",Rigsrevisionen has therefore examined the way in which the Defence estimates the cost of new combat aircraft. "Rigsrevisionen har derfor undersøgt, hvordan Forsvaret opgør det fremtidige behov for eventuelle nye kampfly.",Rigsrevisionen has therefore examined how the Defence estimates the future requirement for new combat aircraft. "Rigsrevisionen har derfor undersøgt, hvordan Forsvaret til brug for den militærfaglige anbefaling evaluerer kandidaterne.",Rigsrevisionen has therefore examined how the Defence evaluates the candidates for the purpose of the military recommendation. "Rigsrevisionen har derfor valgt at udarbejde en beretning om Danmarks udnyttelse af de muligheder, der er for at få tilskud fra EU’s fonde.",Rigsrevisionen therefore decided to work out a cross-cutting report on Denmark’s absorption of funds allocated from the EU budget. "Rigsrevisionen har derudover undersøgt, om myndighedernes erfaringer i momskarruselsager inddrages løbende i kontrollen og efterforskningen af momskarruselsvindel.",The NAOD also examined whether the experience gained by the authorities in VAT carousel cases is incorporated on an ongoing basis in the control and investigation of VAT carousel fraud. "Rigsrevisionen har desuden afholdt møder med den amerikanske, hollandske og norske rigsrevision for at udveksle viden på området.","Furthermore, Rigsrevisionen has conducted meetings with the American, the Dutch and the Norwegian supreme audit institutions to exchange information." Rigsrevisionen har desuden afholdt møder om de danske skatteudgifter med chefer og medarbejdere fra Skatteministeriets departement og fra SKATs Hovedcenter.,Rigsrevisionen also had meetings with managers and staff from the department of the Ministry of Taxation and SKAT (Danish tax authorities) regarding Danish tax expenditures. "Rigsrevisionen har desuden forsøgt at opgøre, i hvilket omfang momskarruselsvindlen i andre EU-lande relaterer sig til det danske kvoteregister.","Further, Rigsrevisionen has tried to estimate the extent to which the VAT carousel fraud in other EU countries relates to the Danish Registry." "Rigsrevisionen har desuden konstateret, at der findes en kort tjekliste for så vidt angår en væsentlighedsvurde- ring af reglernes konsekvenser, som gør medarbejderne i stand til at analysere, hvor mange der fx berøres af lovforslaget, hvor meget og i hvor lang tid de berøres, samt hvordan lovforslaget indvirker på andre regelsæt.","Furthermore, the NAOD has noted the existence of a check list which enables employees to analyse the number of businesses that will be affected by, e.g. a bill, to what extent, for how long and finally, how the bill will impact other regulation." "Rigsrevisionen har desuden undersøgt, om der er opstillet mål og tidsrammer for momskarruselsagerne.",The NAOD also examined whether targets and time frames have been set for VAT carousel cases. "Rigsrevisionen har desuden undersøgt, om der foretages evaluering af effekterne af skatteudgifterne.",Rigsrevisionen's considers it essential for fiscal transparency that tax expenditures and the impact of tax expenditures are reported regularly. "Rigsrevisionen har desuden undersøgt, om Statens It har håndteret risikoen for, at et hacker- angreb på én virksomhed med utilstrækkelige sikringstiltag kan sprede sig til andre virksomheder, fx via de delte servicer (fælles løsninger).","Rigsrevisionen has also examined whether the Danish Agency for Governmental IT Services has managed the risk that an attack on one inadequately secured agency can spread to other agencies, for instance, through shared services (joint solutions)." "Rigsrevisionen har desuden vurderet, hvorvidt ministeriets initiativer under ”Projekt Bedre Kontrol” er blevet gennemført tilfredsstillende.",Rigsrevisionen has also assessed whether the initiatives launched by the ministry under the project “Enhanced control” have been implemented in a satisfactory manner. "Rigsrevisionen har dog fået oplyst, at nogle af de i alt ca. 1.500 fagsystemer, som Statens It drifter for de tilsluttede virksomheder, vanskeliggør sikkerhedsopdatering af computerne.","Rigsrevisionen has, however, been informed that some of the around 1,500 systems, that are run by the Danish Agency for Governmental IT Services on behalf of its clients, make it difficult to install the security updates on the computers." Rigsrevisionen har dog ikke i den forbindelse undersøgt de eventuelle erstatningsretlige aspekter over for andre EU-lande som følge af Energistyrelsens administration af Kvoteregisteret.,"However, in this connection Rigsrevisionen has not looked into any law of damages aspects that may be relevant in relation to other EU countries as a result of the Danish Energy Agency’s administration of the Danish Registry." Rigsrevisionen har dog set et foreløbigt udkast til den sikkerhedspolitiske redegørelse.,"However, Rigsrevisionen has seen a preliminary draft of the security policy assessment." "Rigsrevisionen har dog som grundlag for undersøgelsen udvalgt straffesager, som går tilbage til 2000.","However, the NAOD has selected criminal cases dating back to 2000 as basis of the examination." "Rigsrevisionen har endvidere foretaget en opfølgning på de supplerende oplysninger om administrationen af EU’s landbrugsstøtteordninger under Fødevareministeriet, der indgik i beretningen om revisionen af EU-midler i Danmark i 2011.",Rigsrevisionen has also followed up on the emphasis of matter paragraph that was included in the report on the audit of EU funds in Denmark in 2011and which concerned the administration of the EU agricultural subsidy schemes under the Ministry of Food. Rigsrevisionen har endvidere gennemført interviews med de regionale vækstforas sekretariater i Nordjylland og Syddanmark.,Rigsrevisionen also interviewed the secretariats of the North Jutland and Southern Denmark regional growth forums. "Rigsrevisionen har endvidere gennemgået LAG-Bornholms udviklingsstrategi og de udvalgte projekter og finder, at udviklingsstrategien er i overensstemmelse med bekendtgørelserne, og at de bevilgede tilskud er givet i overensstemmelse med udviklingsstrategien og bekendtgørelserne.",Rigsrevisionen has also reviewed LAG-Bornholm’s development strategy and selected projects; the strategy is considered to be in compliance with the statutory instruments and grants have been awarded in compliance with the development strategy and the statutory instruments. "Rigsrevisionen har endvidere gjort virksomhederne opmærksom på de fejltyper, der oftest forekommer ved udarbejdelsen af regnskaberne.",Rigsrevisionen issues audit opinions on the government institutions that receive this particular type of project support. "Rigsrevisionen har endvidere lagt vægt på, at skatteudgifterne bør indgå i budgetprocessen.",Rigsrevisionen has also attached importance to the fact that tax expenditures should be included in the budgetary process. "Rigsrevisionen har endvidere spurgt regionerne, om de har stillet krav til beskæftigelseseffekten og de kvalifikationsmæssige effekter af projekterne.",Rigsrevisionen has also asked the regions if they have defined objectives for the projects’ effect on employment and the participants’ qualifications. "Rigsrevisionen har endvidere undersøgt, hvordan sanktionerne fordeler sig på beløbsmæssige intervaller, jf. figur 2.",Rigsrevisionen has also examined the distribution of the sanctions in terms of value cf. figure 2. "Rigsrevisionen har endvidere undersøgt, om SKAT har mulighed for at iværksætte sanktioner over for virksomhederne ved fejlagtige indberetninger.","Moreover, the NAOD examined whether SKAT is authorised to impose sanctions on businesses submitting erroneous information." "Rigsrevisionen har erfaret, at både Erhvervsstyrelsen og NaturErhvervstyrelsen arbejder med effektstyring og forandringsteori i forhold til EU’s tilskudsordninger.",The Danish Business Authority as well as the AgriFish Agency work with performance management and theory of change in relation to the EU’s subsidy schemes. "Rigsrevisionen har for at kunne vurdere dette undersøgt, hvordan Forsvaret vurderer: de fremtidige opgaver for eventuelle nye kampfly alternative beslutningsmuligheder.","For the purpose of its evaluation, Rigsrevisionen has examined how the Defence assesses: the future tasks to be performed by new combat aircraft alternative decision options." Rigsrevisionen har for at vurdere dette spørgsmål undersøgt:,"To assess the issue, Rigsrevisionen has examined:" Rigsrevisionen har for at vurdere effektiviteten af den statslige indkøbsvirksomhed besvaret følgende spørgsmål:,Rigsrevisionen has addressed the following issues in order to assess the effectiveness of government procurement: Rigsrevisionen har for at vurdere effektiviteten af den statslige indkøbsvirksomhed søgt at besvare følgende spørgsmål:,"To assess the effectiveness of procurement, Rigsrevisionen has addressed the following issues:" "Rigsrevisionen har for det første undersøgt, om Miljøstyrelsens og Energistyrelsens retningslinjer for oprettelse af personkonti i Kvoteregisteret er i overensstemmelse med kravene i den gældende EU-forordning.","First, Rigsrevisionen has examined whether the guidelines of the Danish Environmental Protection Agency and the Danish Energy Agency for opening person holding accounts in the Danish Registry comply with the requirements of the current EU regulation." "Rigsrevisionen har for 2011 konstateret, at der er sket en række væsentlige forbedringer i organiseringen af kontrollen, der bl.a. skal ses i sammenhæng med, at NaturErhvervstyrelsen har hjemtaget væsentlige dele af telemålingen i 2011, og at der er sket en bedre sy- stemunderstøttelse af telemålingen.","In 2011, Rigsrevisionen has noted significant improvements in the organisation of the control, which is a reflection of the fact that many of the remote-sensing activities were transferred back to the Danish AgriFish Agency (AgriFish Agency) in 2011, and the improvement of the systems supporting the remote sensing activities." Rigsrevisionen har foretaget en gennemgang af konsulentrapporten og har holdt møder med NaturErhvervstyrelsen om afslutningen af projektet.,Rigsrevisionen has reviewed the report elaborated by the consultancy firm and has met with the AgriFish Agency to discuss the closing of the project. "Rigsrevisionen har foretaget en nærmere undersøgelse af den kontrol, som kommunerne har foretaget på miljøområdet.",Rigsrevisionen has looked closer at the environmental cross-compliance control performed by the local authorities. "Rigsrevisionen har foretaget en undersøgelse af, om der er opstillet brugbare mål for den forventede kompetence- og beskæftigelsesmæssige virkning af socialfondsindsatsen, og om forandringsteorien er anvendt i praksis.","Rigsrevisionen has examined whether useful objectives have been defined for the intended outcomes of the activities that are aiming to improve the skills level and increase employment, and whether the change theory has been applied in practice." "Rigsrevisionen har frem mod afgivelsestidspunktet søgt at følge udviklingen i beslutningsgrundlaget, men har i starten af marts afsluttet redaktionen.","Rigsrevisionen has made an effort to follow the developments in the basis for a decision up to the point of submission of the report, but editing was closed in the beginning of March." Rigsrevisionen har fulgt Europa-Kommissionen og SKATs drøftelser om problemets omfang og opgørelsen heraf.,Rigsrevisionen has followed the Commission’s and SKAT’s discussion of the scope of the problem and estimation of customs revenues involved. "Rigsrevisionen har fulgt ”Projekt Bedre Kontrol”, og i det følgende gives en kort redegørelse for projektets status.",Rigsrevisionen has monitored the project ”Enhanced control” and is providing a brief update on the project in the following sections. "Rigsrevisionen har fulgt projekterne ”Store virksomheder”, ”MoFia” og ”Compliance told”.","Rigsrevisionen has monitored the projects ”Large companies”, ”MoFia” and ”Compliance customs duty”." "Rigsrevisionen har fundet det væsentligt at undersøge, om Fødevareministeriets behandling af ansøgninger under enkeltbetalingsordningen og forvaltning af krydsoverensstemmelseskontrollen er tilfredsstillende.",Rigsrevisionen considers it essential to examine whether the Ministry of Food’s administration of Single Payment Scheme applications and cross-compliance control is satisfactory. "Rigsrevisionen har fået oplyst, at der ikke er truffet en beslutning om, hvorvidt Danmark ønsker at udnytte de finansielle rammer for tilskud fra EU’s fonde fuldt ud.",Rigsrevisionen has been informed that no decision has been made about whether Denmark wishes to fully use the funds allocated under the EU financial framework. "Rigsrevisionen har fået oplyst, at Fødevareministeriet ikke har en samlet strategi for arbejdet med at minimere risikoen for underkendelser.",The Ministry of Food has informed Rigsrevisionen that it has not developed an overall strategy for minimising the risk of financial corrections. Rigsrevisionen har følgende supplerende oplysninger om forvaltningen af EU’s land- brugsstøtteordninger:,Rigsrevisionen draws attention to the following emphasis of matter paragraphs concerning the EU’s agricultural subsidy schemes: Rigsrevisionen har gennem de seneste år drøftet muligheden for at offentliggøre et konsolideret regnskab for EU-midlerne i Danmark med Finansministeriet.,Rigsrevisionen has in the past couple of years discussed with the Ministry of Finance the possibility of publishing a consolidated financial statement on EU funds in Denmark. "Rigsrevisionen har gennemført en parallelrevision med fokus på miljø med den polske rigsrevisions kontor i Gdansk, der reviderer region Pommeren.","Rigsrevisionen has with the Gdansk office of the Polish Supreme Audit Office, conducted a joint audit of environmental projects in the region of Pomerania and Denmark, respectively." "Rigsrevisionen har gennemført en tværgående revision af projekttilskud på Bornholm bevilget fra Regionalfonden, Landdistriktsfonden og Fiskerifonden.","Rigsrevisionen has performed a cross-sectoral audit of subsidies provided through the Regional Fund, the Rural Development Fund and the Fisheries Fund to projects at Bornholm." Rigsrevisionen har gennemført følgende delundersø- gelser:,Central players and their tasks "Rigsrevisionen har gennemgået beslutningsgrund- laget, med henblik på at Folketinget kan træffe en beslutning på et så tilfredsstillende grundlag som muligt.",Rigsrevisionen has reviewed the basis for decision to provide the Danish parliament with a sound basis for its decision. Rigsrevisionen har gennemgået den interne revisions rapporter og er enig i konklusionerne.,Rigsrevisionen has reviewed the reports prepared by the internal auditors and agrees with their conclusions. Rigsrevisionen har gennemgået Europa-Kommissionens beslutningsdokumenter om af- gjorte underkendelser for hele EU i 2012.,Rigsrevisionen has reviewed the Commission’s documents on financial corrections that were settled by the Commission in 2012. Rigsrevisionen har gennemgået Europa-Kommissionens meddelelser om afgjorte under- kendelser for hele EU i 2010 og 2011.,Rigsrevisionen has gone through the Commission’s announcements concerning financial corrections imposed in the Community in 2010 and 2011. Rigsrevisionen har gennemgået Finanstilsynets aktiviteter i relation til Roskilde Bank A/S for perioden 2005-2008.,Rigsrevisionen has examined the FSA’s activities in relation to Roskilde Bank A/S for the period 2005-2008. Rigsrevisionen har gennemgået Finanstilsynets undersøgelsesprogram for 2008.,Rigsrevisionen has examined the FSA’s 2008 inspection programme. "Rigsrevisionen har gennemgået kontrakterne for disse evalueringer, korrespondancen mellem Udenrigsministeriets evalueringskontor og konsulentfirmaerne og interviewet team- lederne for evalueringerne og chefen for evalueringskontoret.","Rigsrevisionen examined the contracts relating to these evaluations and the correspondence between the Ministry of Foreign Affairs’ evaluation office and the consultancy companies, and interviewed the evaluation team leaders and the head of the evaluation office." Rigsrevisionen har gennemgået kontrolmyndighedernes risikoanalyser.,Rigsrevisionen has reviewed the control authorities’ risk analyses. Rigsrevisionen har gennemgået kontrolresultaterne for 2011 og 2012.,Rigsrevisionen has reviewed the results of the control performed in 2011 and 2012. Rigsrevisionen har gennemgået Udenrigsministeriets retningslinjer for reviews og dokumentation for de gennemførte reviews.,Rigsrevisionen examined the Ministry of Foreign Affairs’ guidelines for reviews and the evidence supporting the reviews conducted. "Rigsrevisionen har haft ubegrænset adgang til materiale fra Forsvarsministeriet og Forsvaret, men har ikke medtaget militært og kommercielt fortrolige oplysninger i beretningen.","Rigsrevisionen has had unlimited access to documents and materiel from the Ministry of Defence and the Defence, but has not included military and commercially confidential information in the report." "Rigsrevisionen har hverken undersøgt ministeriernes arbejde med konsekvensanalyser til brug for regeringens interne beslutningsproces, der går forud for ministeriernes lovforbereden- de arbejde, eller processen efter fremsættelsen af et lovforslag i Folketinget.","The NAOD has not reviewed the ministries’ work with regulatory impact assessments aimed at the government’s internal decision process, which precedes the ministries’ law prepatory work, or the process following the introduction of a bill to the Folketing." Rigsrevisionen har i beretningen anvendt følgende kategorisering af mål:,The objectives referred to in this report are categorised as follows: "Rigsrevisionen har i den forbindelse rettet henvendelse til rigsrevisionerne i EU-medlemslandene og til rigsrevisionen i Norge og bedt dem oplyse omfanget af momskarruselsvindel, herunder antallet af sager og konti, der vedrører det danske kvoteregister.","In this connection, Rigsrevisionen asked the Supreme Audit Institutions of the EU Member States and the Norwegian Supreme Audit Institution for information about VAT carousel fraud, including the number of cases and accounts relating to the Danish Registry." Rigsrevisionen har i denne beretning fokus på Fødevareministeriets arbejde med at minimere risikoen for at modtage underkendelser på arealordningerne under Garantifonden og Landdistriktsfonden.,Rigsrevisionen has in this report focused on the Ministry of Food’s effort to minimise the risk of financial corrections being imposed on Denmark in relation to area-based schemes under the Guarantee Fund and the Rural Development Fund. "Rigsrevisionen har i denne beretning undersøgt de forhold, som vedrører rigsfællesskabet.","In this report, Rigsrevisionen examines the issues that relate to the Realm." Rigsrevisionen har i denne beretning valgt at lade udgangspunktet være Danmark.,"In this report, Rigsrevisionen has decided to view matters from Denmark’s perspective." Rigsrevisionen har i dette kapitel undersøgt Finanstilsynets økonomiske og personalemæssige resurser samt tilsynets tavshedspligt.,"In this chapter, Rigsrevisionen examines the FSA’s financial and human resources and the Authority’s duty of confidentiality." "Rigsrevisionen har i en række tilfælde afstået fra at vurdere forhold, som behandles i den eksterne kvalitetssikring.",Rigsrevisionen has in a number of cases abstained from assessing issues that are being dealt with in the external quality assurance. Rigsrevisionen har i forbindelse med analyser og vurderinger inddraget internationale erfaringer med tilrettelæggelse af offentlig indkøbsvirksomhed.,Rigsrevisionen’s tests and assessments have also taken into consideration international experience within procurement planning. "Rigsrevisionen har i forbindelse med en gennemgang af 20 sager fra kommunerne konstateret, at i nogle af kontrolrapporterne er alle disse krav angivet i feltet ”O.k.”, mens andre kontrolmyndigheder angiver samme krav i feltet ”Ikke relevant”.","In connection with a review of 20 cases checked by the municipalities, Rigsrevisionen found that in some of the control reports, the controlling authorities had ticked the field OK next to requirements that were not relevant for the beneficiary in question, whereas others had ticked the field not relevant." "Rigsrevisionen har i forbindelse med undersøgelsen haft adgang til klassificeret og kommercielt fortroligt materiale, som af hensyn til fortroligheden ikke fremgår af beretningen.","In connection with the study, Rigsrevisionen has had access to classified and commercially confidential material that, for reasons of confidentiality, does not appear in the report." "Rigsrevisionen har i revisionen valgt at fokusere på indsatsområdet ”Udvikling af menneskelige ressourcer” og projekttype A, da det er her, de væsentligste midler tilfalder Socialfonden.","Rigsrevisionen has decided to focus on the action area Development of human resources and type A projects, as the majority of the funds from the Social Fund have been allocated to this area." "Rigsrevisionen har i tidligere beretninger til Statsrevisorerne om revisionen af EU-midler i Danmark beskrevet status for ”Projekt Bedre Kontrol”, der blev igangsat i december 2009 og afsluttet i december 2011.",Rigsrevisionen has in previous reports to the Danish Public Accounts Committee on the audit of EU funds in Denmark reported on the progress of the project Enhanced control that was launched in December 2009 and finished in December 2011. Rigsrevisionen har i undersøgelsen særligt fokuseret på Forsvarets arbejde med den militærfag- lige anbefaling og arbejdet i den tværministerielle økonomiske arbejdsgruppe.,Rigsrevisionen has in particular focused on the Defence’s work with the military recommendation and the work performed by the cross-ministerial working group on financial matters. Rigsrevisionen har i 2010 valgt at fokusere revisionen af strukturfondene på Socialfonden.,Rigsrevisionen has in 2010 decided to focus its audit of the structural funds on the Social Fund. "Rigsrevisionen har i år haft særligt fokus på de tilskud, der gives til yderområ- derne af Danmark gennem Regionalfonden, Landdistriktsfonden og Fiskerifonden.","This year Rigsrevisionen focused its attention particularly on aid provided to rural regions in Denmark through the Regional Fund, the Rural Fund and the Fisheries Fund." Rigsrevisionen har igangsat undersøgelsen af egen drift i maj 2005.,The NAOD launched the examination at its own initiative in May 2005. "Rigsrevisionen har igangsat undersøgelsen på eget initiativ i september 2012 som led i en fælles undersøgelse med rigsrevisioner fra de arktiske lande Canada, USA, Norge, Rusland, Finland og Sverige.","Rigsrevisionen launched this examination at its own initiative in September 2012 as part of a joint examination with the supreme audit institutions of the Arctic countries Canada, USA, Norway, Russia, Finland and Sweden." Rigsrevisionen har igangsat undersøgelsen på eget initiativ i september 2012 som led i en fælles undersøgelse med rigsrevisioner fra medlemslande i Arktisk Råd.,Rigsrevisionen launched this examination at its own initiative in September 2012 as part of a joint examination with the supreme audit institutions of the Arctic Council member states. Rigsrevisionen har ikke gennemgået kommunernes risikoanalyser for 2008.,Rigsrevisionen has not reviewed the municipalities’ risk analyses for 2008. Rigsrevisionen har ikke gennemgået risikoanalysen for 2008.,Rigsrevisionen has not reviewed the risk analysis for 2008. "Rigsrevisionen har ikke grund til at konkludere, at risikovurderingen er utilstrækkelig, eller at styrelsernes forvaltning i forhold til disse risici er uhensigtsmæssig.","Rigsrevisionen has no reason to conclude that the risk assessment is inadequate, or that the administration carried out by the two government agencies relative to these risks is inappropriate." "Rigsrevisionen har ikke i denne undersøgelse vurderet, om tilskuddene anvendes til formålet, eller om de har den ønskede effekt.","In this examination, Rigsrevisionen did not evaluate whether funds are applied for the intended purpose or whether they are having the desired effect." "Rigsrevisionen har ikke revideret målopfyldelsen af det danske landdistriktsprogram, men har gennemgået den slutevaluering af det danske landdistriktsprogram i perioden 2000- 2006, som Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri har fået gennemført og afrappor- teret til EU.","Rigsrevisionen has not audited whether the objectives of the Danish rural development project have been achieved, but has reviewed the final evaluation report on the Danish rural development project in the period 2000 – 2006, which was conducted at the initiative of the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries and presented to the EU." "Rigsrevisionen har ikke selv haft mulighed for at vurdere kvaliteten af data, men anvender de samme datakilder som donorerne.","Rigsrevisionen has not itself had the opportunity to assess the data quality, but uses the same data sources as the donors." Rigsrevisionen har ikke set resultatet af dette arbejde.,Rigsrevisionen has not yet seen the results of this work. Rigsrevisionen har ikke vurderet disse risikoanalyser.,Rigsrevisionen has not evaluated these risk analyses. "Rigsrevisionen har ikke vurderet kvaliteten af de gennemførte risikoanalyser, der i øvrigt undergår ekstern kvalitetssikring.","Rigsrevisionen has not assessed the quality of the risk analyses conducted, which are also subject to external quality assurance." "Rigsrevisionen har ikke vurderet, om miljømålet på én gang er ambitiøst og realistisk, men kan konstatere, at mere end 98 % af tilsagnsbeløbene ultimo 2009 ifølge Erhvervs- og Byggestyrelsen er bevilget til projekter, hvor ansøger har oplyst, at miljøeffekten er positiv eller ingen effekt har.","Rigsrevisionen has not assessed whether the environmental objective is ambitious and realistic, but has established that according to DECA more than 98 per cent of the funds committed by the end of 2009 are allocated to projects which, according to information provided by the applicants, have a positive or zero impact on the environment." "Rigsrevisionen har ikke vurderet, om sådanne alternative beslutningsmuligheder er relevante.",Rigsrevisionen has not evaluated the relevance of such options. Rigsrevisionen har iværksat undersøgelsen af egen drift.,Rigsrevisionen has taken the initiative to conduct this examination. "Rigsrevisionen har konstateret, at Danmarks Statistik gennemfører en række afstemninger og vurderer udviklingen i primær statistik (fx industristatistikken) i forhold til nationalregnskabet.",Statistics Denmark harmonises data and assesses the development in primary statistics (e.g. the industries statistics) compared with the national accounts. "Rigsrevisionen har konstateret, at de betalingsrettigheder, der blev tildelt landmændene ved indførelsen af enkeltbetalingsordningen i 2005, ikke i alle tilfælde skete på et korrekt grundlag.",Rigsrevisionen has detected irregularities relating to the allocation of payment entitlements to farmers in 2005 when the Single Payment Scheme was implemented. "Rigsrevisionen har konstateret, at de fleste projekter levede op til dette krav.",Rigsrevisionen has established that the majority of the projects meet this requirement. "Rigsrevisionen har konstateret, at der er stor forskel på rapporteringerne i de regioner, hvor rapporteringerne bygger på en resultatkontrakt, og de regioner, hvor rapporteringerne bygger på udviklingen i aktiviteter og forbrugte midler.",Rigsrevisionen has established that reporting based on performance contracts is very different from reporting that is based on the progress of activities and funds spent. "Rigsrevisionen har konstateret, at der i en række kommuner er et urealistisk forhold mellem antallet af udførte krydsoverensstemmelseskontroller og antallet af fundne krydsover- ensstemmelsesovertrædelser.",Rigsrevisionen noted that in certain municipalities the number of environmental inspections performed was out of proportion to the number of cross-compliance breaches. "Rigsrevisionen har konstateret, at der i en række kommuner er et urealistisk forhold mellem antallet af udførte krydsoverensstemmelseskontroller og antallet af fundne krydsoverensstemmelsesovertrædelser.",Rigsrevisionen noted that in certain municipalities the number of cross-compliance controls performed was out of proportion to the number of cross-compliance breaches. "Rigsrevisionen har konstateret, at kriterierne for at vurdere kandidaterne ikke var fastlagt, før Forsvaret modtog producentoplysninger i 2005 og 2007, og at Forsvaret først efterfølgende har udviklet kriterierne og det sammenligningsgrundlag, som kandidaterne vurderes op imod.","Rigsrevisionen has noted that the candidate evaluation criteria had not been established when the Defence received information from the manufacturers in 2005 and 2007, and that the Defence only later compiled the criteria and the basis for comparison against which the candidates are evaluated." "Rigsrevisionen har konstateret, at også andre statslige virksomheder, fx under Erhvervs- og Vækstministeriet og Finansministeriet, har været udsat for hackerangreb.","Rigsrevisionen has established that also government bodies under, for instance, the Danish Ministry of Business and Growth and the Danish Ministry of Finance have suffered cyber attacks." "Rigsrevisionen har lagt vægt på, at der gennemføres en ensartet og dækkende kontrol, da dette vil give SKAT et grundlag for at bedømme, om virksomhederne umiddelbart skal godkendes, eller om der eventuelt er risici forbundet med at lade dem registrere.","The NAOD stressed the importance of uniform and adequate control, as this will provide SKAT with a basis for assessing whether businesses can be readily approved or whether registration involves a risk." "Rigsrevisionen har ligeledes drøftet regelforenklings- indsatsen med Dansk Erhverv og Håndværksrådet, som er repræsentanter for danske virksomheder.",The NAOD has also discussed the better regulation and simplification activities with the Danish Chamber of Commerce and the Federation of Small and Medium Sized Enterprises. "Rigsrevisionen har ligeledes undersøgt, om der er opstillet retningslinjer for SKATs kontrol af sager på sagsli- sten, og om retningslinjerne følges.",The NAOD also examined whether guidelines have been drawn up for SKAT’s control of focus list cases and whether the guidelines are being followed. "Rigsrevisionen har ligeledes undersøgt, om staten forholder sig strategisk til sin position som storindkøber.",It is therefore important that government procurement officers have the professional skills necessary to implement these changes and adjustments. Rigsrevisionen har løbende drøftet de konkrete beregninger af levetidsomkostningerne med Forsvarsministeriet og Forsvaret og har kunnet se tallene ændre sig i takt med udviklingen i beslutningsgrundlaget.,"Rigsrevisionen has had ongoing discussions about the specific life-cycle cost estimates with the Ministry of Defence and the Defence, and has observed changes in the figures as the decisionmaking basis has developed." Rigsrevisionen har med Finansministeriet gennem de seneste år drøftet muligheden for at offentliggøre et konsolideret regnskab for EU-midlerne i Danmark.,Rigsrevisionen and the Ministry of Finance have for a couple of years discussed the possibility of publishing a consolidated financial statement of EU funds in Denmark. "Rigsrevisionen har med udgangspunkt i de internationale anbefalinger undersøgt, om skatteudgifterne indgår i budgetprocessen og fremgår af finansloven på linje med andre udgifter.","With international guidelines as point of departure, Rigsrevisionen has examined whether tax expenditures are included in the budget process and appear from the government budget like other expenditure." "Rigsrevisionen har naturligvis også fulgt med i de spørgsmål, der rejses i den hjemlige debat, og visse spørgsmål, som under alle omstændigheder må bedømmes som interessante, er inspireret delvist herfra.","Naturally, Rigsrevisionen has also followed the public debate and some of the issues addressed in the report – which would in any circumstance be considered relevant – originate partly from the public debate." Rigsrevisionen har nedenfor foretaget en gennemgang af resultaterne af den fysiske kontrol for de væsentligste arealordninger i perioden 2009-2013.,"In the following sections, Rigsrevisionen reviews the results of on-the-spot inspections carried out under the largest area-based schemes in the period 2009-2013." "Rigsrevisionen har nedenfor redegjort for de væsentligste problemstillinger i den revision og kontrol, som Rigsrevisionen, Skatteministeriets Interne Revision (SIR), Retten og Kommissionen, herunder Eurostat, foretager af opkrævninger og betalinger af told og landbrugsafgifter, momsbidrag og BNI-bidrag.","The following section addresses the most significant issues relating to the audit and control of the collection and settlement of customs duties and agricultural fees and levies, VAT- based resources and GNI-based resources as performed by Rigsrevisionen, the internal audit function of the Danish Ministry of Taxation (SIR), the Court and the Commission (including Eurostat)." "Rigsrevisionen har noteret sig, at Erhvervsstyrelsen i forbindelse med tilrettelæggelsen af den nye programperiode vil lægge vægt på forbedring og koordinering af status- rapportering samt opfølgning på projekter og evaluering af disse.","Rigsrevisionen has noted that the Danish Business Authority, in connection with the planning of the next programming period, intends to emphasise the importance of improving and coordinating progress reporting, follow-up and evaluation of projects." "Rigsrevisionen har også bemærket, at FødevareErhverv som følge af ”Projekt Bedre Kontrol” forventer, at telekontrolmetodens faglige kvalitet fremover vil blive styrket, jf. afsnittet om foranstaltninger til forbedringer af arealkontrollen og krydsoverensstemmelseskontrollen i Danmark.","Rigsrevisionen has also noted that the Food Agency, as a consequence of its ”Enhanced control” project is expecting to enhance the quality of the remote-sensing method in the future, c.f. the section on measures to improve the quality of area control and cross- compliance control in Denmark." Rigsrevisionen har også foretaget en undersøgelse af fordelingen på de enkelte kommuner.,Rigsrevisionen also studied the distribution of breaches on the individual municipalities. "Rigsrevisionen har også undersøgt, om de mål, der er opstillet, er målbare og styringsrelevante, om NaturErhvervstyrelsen vurderer ansøgninger i forhold til effekt, og om styrelsen følger op på effekterne af indsatsen.","Rigsrevisionen has also examined whether objectives set are measureable and relevant for managing the projects, whether the AgriFish Agency assesses applications on the basis of expected effects and whether the agency follows up on the effects of the effort." "Rigsrevisionen har også vurderet, at det bør være gennemskueligt, hvorfor Forsvaret til sin tid måtte pege på et bestemt fly som det mest egnede under hensyn til både de opgaver, der skal løses, og til økonomien.","Rigsrevisionen is also of the opinion that the Defence should ensure the transparency of its recommendation as to which combat aircraft it considers to be the best candidate, in terms of tasks to be performed and the financial aspect." "Rigsrevisionen har overordnet lagt til grund, at Forsvaret bør vide, hvor meget belastningen af budgetterne vil være både for selve anskaffelsen, men også for drift og modernisering mv. over flyenes samlede levetid, hvis det besluttes at købe nye fly.","Overall, Rigsrevisionen has taken the position that the Defence should know the extent to which the procurement of new combat aircraft will burden the budgets both in relation to the procurement itself, but also in relation to the cost of operating and modernizing the aircraft over their life span." Rigsrevisionen har primært set et omfattende baggrundsmateriale til notatpakken.,Rigsrevisionen has primarily seen the background material to the memorandum package. Rigsrevisionen har på baggrund af undersøgelsen afgivet en erklæring om revisionen af EU-midler i Danmark.,"On the basis of the examination, Rigsrevisionen has issued an opinion on the audit of EU funds in Denmark." Rigsrevisionen har på den baggrund valgt at fokusere på effektorienteret styring i dette års EU-beretning.,Rigsrevisionen has therefore decided to focus on performance management in this year’s EU report. "Rigsrevisionen har på stikprøvebasis gennemgået 28 sager, der i 2008 har fået tilskudsmidler fra Den Europæiske Socialfond.",Rigsrevisionen reviewed a sample of 28 projects funded by the Social Fund in 2008. "Rigsrevisionen har revideret 15 projekter under Socialfonden, som administreres af Erhvervs- og Byggestyrelsen.",Rigsrevisionen has audited 15 Social Fund projects managed by DECA. "Rigsrevisionen har revideret regnskabsaflæggelse, regnskabsgodkendelse og regnskabsføring af indtægter fra told og landbrugsafgifter i samarbejde med Skatteministeriets interne revision.","Rigsrevisionen has audited the financial statement, the certification of the accounts and the accounting of revenue relating to customs duties and agricultural fees and levies in cooperation with the internal auditors of the Ministry of Taxation." "Rigsrevisionen har revideret Skatteministeriets departements afregning af EU-udgifterne i perioden 1. januar 2008 - til 18. juni 2008, hvor opgaven overgik til SKAT.",Rigsrevisionen has audited the Department of the Ministry of Taxation’s settlement of EU fees and duties in the period 1 January 2008 – 18 June 2008 when the assignment was transferred to SKAT. "Rigsrevisionen har sammen med Skatteministeriets Interne Revision fulgt initiativerne, som viser følgende:","Rigsrevisionen’s review of the projects, which was performed together with the internal auditors of the Ministry of Taxation, showed the following:" "Rigsrevisionen har selv taget initiativ til denne undersøgelse og afgiver derfor beretningen til Stats- revisorerne i henhold til § 17, stk. 2, i rigsrevisorloven, jf. lovbekendtgørelse nr. 101 af 19. januar 2012.",Rigsrevisionen initiated this study and therefore submits this report to the Public Accounts Committee under section 17(2) of the Auditor General’s Act; see Consolidation Act No. 101 of 19 January 2012. "Rigsrevisionen har selv taget initiativ til denne undersøgelse og afgiver derfor beretningen til Statsrevisorerne i henhold til § 17, stk. 2, i rigsrevisorloven, jf. lovbekendtgørelse nr. 101 af 19. januar 2012.","Rigsrevisionen has taken the initiative itself to launch this examination and, accordingly, submits the report to the Public Accounts Committee under section 17(2) of the Auditor General’s Act, see Consolidation Act No. 101 of 19 January 2012." Rigsrevisionen har selv taget initiativ til undersøgelsen i december 2016.,Rigsrevisionen initiated the study in December 2016. Rigsrevisionen har set foreløbige udkast til delkapitler i rapporten.,Rigsrevisionen has seen preliminary drafts of chapter sections. Rigsrevisionen har set udkast til modellen for at gennemføre beregningen.,Rigsrevisionen has seen the draft model to be used to carry out calculations. Rigsrevisionen har siden da været i dialog med Finansministeriet om yderligere udvikling af regnskabsaflæggelsen for EU-midlerne.,Rigsrevisionen has since been in dialogue with the Ministry of Finance in order to develop the financial reporting of EU funds even further. Rigsrevisionen har som ekstern revisor ansvaret for revisionen af EU-midler i Danmark.,"Being the external auditor, Rigsrevisionen has the overall responsibility for the audit of EU funds in Denmark." Rigsrevisionen har som led i sit tilsyn vurderet Skatteministeriets interne revisions gennemgang af beregningsgrundlaget for momsbidraget.,Rigsrevisionen’s supervision included an assessment of the review performed by the internal auditors of the Ministry of Taxation of the data provided for the calculation of the VAT contribution. "Rigsrevisionen har som led i tilsynet vurderet, at den interne revision har foretaget en tilfredsstillende revision, og Rigsrevisionens vurdering af regnskabet er derfor baseret på resultaterne fra den revision, som den interne revision har udført.","Rigsrevisionen has, as part of its supervision, concluded that the internal auditors have performed a satisfactory audit and has based its assessment of the accounts on the results of the audit performed by the internal auditors." "Rigsrevisionen har spurgt regionerne, i hvilket omfang de lægger vægt på de forventede effekter i ansøgningen, og hvordan regionerne vurderer, om effekterne er realistiske.","Rigsrevisionen has asked the regions how much importance they attach to the effects of the projects described in the applications, and how they determine whether it is realistic that the projects can deliver the projected effects." Rigsrevisionen har supplerende oplysninger vedrørende arealkontrollen og under- kendelser:,Emphasis of matter was made concerning area control and financial corrections: Rigsrevisionen har således ikke været i stand til at opgøre det samlede omfang af momskar- ruselsvindel med CO2-kvoter i EU.,"Accordingly, Rigsrevisionen has been unable to determine the overall scope of VAT carousel fraud relating to CO2 allowances in the EU." Rigsrevisionen har tidligere deltaget i internationale fællesrevi- sioner af EU’s CO2-kvotesystem og af klimaforandringer og deltager aktuelt i en fællesrevision af Arktis.,Rigsrevisionen has previously participated in international joint audits of the EU’s CO2 emission allowance system and climate change and is currently participating in a joint audit of the Arctic. Rigsrevisionen har til brug for undersøgelsen gennemgået de seneste ændringer af lov om finansiel virksomhed.,"For the purpose of the examination, Rigsrevisionen has reviewed the most recent amendments of the Financial Services Act." Rigsrevisionen har til erklæringen afgivet en supplerende oplysning vedrørende gennemførelsen af telekontrollen for 2010.,Emphasis of matter was made by Rigsrevisionen concerning the remote sensing performed in 2010. Rigsrevisionen har udarbejdet en beretning med erklæring om revisionen af EU-midler i Danmark i 2009.,Rigsrevisionen has issued an opinion and report on the audit of EU funds in Denmark in 2009. "Rigsrevisionen har udtaget en stikprøve på 15 udvalgte projekter, som er afsluttede type A-projekter under området ”Udvikling af menneskelige ressourcer”, hvor der i alt er gennemført 41 projekter.","The 15 projects were randomly sampled among completed type-A projects under the programme, Development of human resources, which includes a total of 41 projects." "Rigsrevisionen har udvalgt stikprøven ud fra, at projekterne – vurderet på baggrund af oplysningerne i ansøgningen – skal have en tilsigtet positiv effekt på miljøet, som ligger ud over, hvad den nationale miljølovgivning kræver.",The sample was drawn on the basis of information provided in the applications as to whether the respective project was meant to have a positive impact on the environment beyond what is required by national environmental legislation. "Rigsrevisionen har undersøgt de udfordringer, Udenrigsministeriet har, når opfyldelsen af målene for bistanden skal dokumenteres, og når bistanden skal effektiviseres på baggrund af erfaringer fra tidligere bistandsindsatser.",Rigsrevisionen has examined the challenges the Ministry of Foreign Affairs faces in evidencing the achievement of development assistance objectives and in enhancing the effectiveness of the development assistance on the basis of experience gained from previous development assistance activities. Rigsrevisionen har undersøgt deltagernes arbejdsmarkedstilknytning før og efter projekterne ud fra start- og op- hørsskemaer for 37 projekter.,Rigsrevisionen has – on the basis of the information collected on the participants in 37 projects – looked into the participants’ attachment to the labour market before and after project completion. "Rigsrevisionen har undersøgt E&S’ tilrettelæggelse af den indledende kontrol og registrering af virksomheder, som anmoder om at blive momsregistreret.",The NAOD examined the E&S’ organisation of the initial control and registration of businesses applying for VAT registration. Rigsrevisionen har undersøgt Forsvarets foreløbige beregninger af kampflykandidater- nes levetidsomkostninger.,Rigsrevisionen has examined the Defence’s preliminary estimates of the life-cycle costs of the candidate aircraft. Rigsrevisionen har undersøgt følgende:,The audit performed by Rigsrevisionen answers the following questions: "Rigsrevisionen har undersøgt, hvor mange af de ledige der er kommet i beskæftigelse under indsatsen i Socialfondsprogrammet efter at have deltaget i socialfondsprojekter.",Rigsrevisionen has examined how many unemployed that have been helped into employment after having participated in projects under the Social Fund Programme. "Rigsrevisionen har undersøgt, hvordan Finanstilsynet har ført tilsyn med Roskilde Bank A/S. Rigsrevisionen har tillige undersøgt, hvorledes Finanstilsynet har anvendt de redskaber, der er til rådighed i forhold til Roskilde Bank A/S, og hvorledes tilsynet har rapporteret om resultaterne af tilsynene til Roskilde Bank A/S.","Rigsrevisionen has examined the FSA’s supervision of Roskilde Bank A/S, how it applied the instruments available for the supervision and how the outcome of the supervision was reported to Roskilde Bank A/S." "Rigsrevisionen har undersøgt og vurderet, om ministerierne, med udgangspunkt i Finansministeriets initiativer, har sikret en effektiv indkøbsvirksomhed.","Rigsrevisionen has examined and assessed whether the ministries, based on the Ministry of Finance’s initiatives, have improved the effectiveness of procurement." "Rigsrevisionen har undersøgt, om de danske myndigheder overvåger havmiljøet, og om de har et havmiljøberedskab, som svarer til risikoen for forurening af havmiljøet.",Rigsrevisionen has examined whether the Danish authorities monitor the marine environment and whether their marine environmental emergency response matches the marine pollution risk. "Rigsrevisionen har undersøgt, om de udvalgte virksomheder har begrænset brugen af lokaladministratorer.",Rigsrevisionen has examined whether the four selected government bodies have limited the use of local administrators in their respective organisations. "Rigsrevisionen har undersøgt, om der er en effektorienteret styring af Socialfonden.",Rigsrevisionen has examined whether the performance of projects under the Social Fund is being measured. "Rigsrevisionen har undersøgt, om E&S gennemfører den kontrol, der er aftalt mellem SKAT og E&S.",The NAOD examined whether E&S performs the control agreed upon between SKAT and E&S. "Rigsrevisionen har undersøgt, om Energistyrelsen har efterlevet EU-forordningens it-sikkerhedskrav.",Rigsrevisionen has examined whether the Danish Energy Agency has complied with the IT security requirements of the EU regulation. "Rigsrevisionen har undersøgt, om Energistyrelsen har reageret hurtigt og effektivt for at forbedre dokumentationen af kontohavernes identitetsoplysninger.",Rigsrevisionen has examined whether the Danish Energy Agency responded swiftly and effectively in terms of improving the documentation of account holders’ identity. "Rigsrevisionen har undersøgt, om Forsvaret – for at forberede et beslutningsgrundlag om eventuelle nye kampfly – har analyseret de foreliggende beslutningsmuligheder.",Rigsrevisionen has examined whether the Defence has analysed available decision options in its preparation of a basis for a decision regarding the acquisition of new combat aircraft. "Rigsrevisionen har undersøgt, om Forsvarsministeriet og Justitsministeriets ansvar for SAR-beredskabet i Grønland er klart fordelt, og om udstyret svarer til risikoen, fx ved større ulykker.","Rigsrevisionen has examined whether the responsibility for the SAR response is clearly divided between the Ministry of Defence and the Ministry of Justice and whether the equipment matches the risk, for example in connection with major accidents." "Rigsrevisionen har undersøgt, om forvaltningen af ordninger uden for landbrugsog strukturfondene samt EU-udgifterne på Skatteministeriets område fungerer tilfredsstillende.","Rigsrevisionen has examined whether the administration of schemes outside the agricultural and structural funds, including EU expenditure under the Ministry of Taxation, is handled in a satisfactory manner." "Rigsrevisionen har undersøgt, om FødevareErhverv har etableret en kvalificeret og hurtig behandling af ansøgninger under enkeltbetalingsordningen.",Rigsrevisionen has examined whether the Food Agency has established a qualified and fast procedure for processing applications under the Single Payment Scheme. "Rigsrevisionen har undersøgt, om Fødevareministeriet har fastlagt rammerne for kontrollen med krydsoverensstemmelseskravene tilfredsstillende.",Rigsrevisionen has examined whether the Ministry of Food has created a satisfactory framework for controlling cross-compliance requirements. "Rigsrevisionen har undersøgt, om Fødevareministeriets håndtering af nyligt afsluttede og aktuelt verserende sager om underkendelser mod Danmark på landbrugsområdet er tilfredsstillende.","Rigsrevisionen has examined whether the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries handled recently closed and pending cases concerning financial corrections imposed on Denmark in the common agricultural policy area in a satisfactory manner." "Rigsrevisionen har undersøgt, om ministerierne har udnyttet rammen for perioden 2000- 2006, om de har analyseret, hvilke risici der er for ikke at udnytte rammen for perioden 2007- 2013, om de har etableret en risikostyring, og om det er sandsynligt, at rammen for perioden 2007-2013 bliver udnyttet.","Rigsrevisionen examined whether the ministries absorbed the funding under the multiannual financial framework for 2000-2006, whether they analysed the risks of failing to absorb the funding pertaining to 2007-2013, whether they set up risk management, and whether the multiannual financial framework for 2007-2013 is likely to be absorbed." "Rigsrevisionen har undersøgt, om NaturErhvervstyrelsen følger op på effekterne af projekterne og ordningerne under Grøn Vækst.",Rigsrevisionen has examined whether the AgriFish Agency follows up on the effects of projects and schemes under Green Growth. "Rigsrevisionen har undersøgt, om NaturErhvervstyrelsen under Fødevareministeriet har en effektorienteret styring af projekttilskudsordningerne under Grøn Vækst.",Rigsrevisionen has examined whether the performance of projects established under Green Growth is managed in a satisfactory manner by the AgriFish Agency. "Rigsrevisionen har undersøgt, om regnskabsforvaltningen for EU-udgifterne fungerer tilfredsstillende.",Rigsrevisionen has examined whether the administration of EU expenditure is satisfactory. "Rigsrevisionen har undersøgt, om regnskabsforvaltningen for midler fra Den Europæiske Socialfond og Den Europæiske Regionalfond (strukturfondene) fungerer tilfredsstillende.",Rigsrevisionen has examined whether the financial administration of funding provided by the Social Fund and the Regional Fund is handled in a satisfactory manner. "Rigsrevisionen har undersøgt, om regnskabsforvaltningen for midler fra strukturfondene fungerer tilfredsstillende.",Rigsrevisionen has examined whether the administration of structural funds is satisfactory. "Rigsrevisionen har undersøgt, om SKAT har retningslinjer for behandlingen af sager på ventelisten, og om retningslinjerne følges.",The NAOD has examined whether SKAT has guidelines for processing waiting list cases and whether the guidelines are followed. "Rigsrevisionen har undersøgt, om SKAT har retningslinjer for udbetalingskontrollen, og om SKAT følger retningslinjerne ved gennemførelse af kontrollen.",The NAOD has examined whether SKAT has guidelines for payment control and whether SKAT follows the guidelines when carrying out the control. "Rigsrevisionen har undersøgt, om SKAT overholder de tidsfrister for informationsudveksling, der er omfattet af EU’s forordninger vedrørende EU- medlemsstaternes samarbejde.",The NAOD has examined whether SKAT complies with the time limits for exchange of information stipulated by the EU regulations for Member State cooperation. "Rigsrevisionen har undersøgt, om SKAT overvåger de virksomheder, som, SKAT ved, har været involveret i momskarruselsvindel.",The NAOD examined whether SKAT keeps under surveillance businesses known to have been involved in VAT carousel fraud. "Rigsrevisionen har undersøgt, om SKAT, politiet og SØK samarbejder for at udnytte hinandens kompetencer.","The NAOD examined whether SKAT, the police and SØK cooperate to make use of each others’ competencies." "Rigsrevisionen har undersøgt, om SKAT råder over data, der gør det muligt at identificere risikofyldte virksomheder.",The NAOD has examined whether SKAT has data at its disposal to enable it to identify risky businesses. "Rigsrevisionen har undersøgt, om SKATs kontrolplaner omfatter kontrolemner vedrørende momskarruselsvindel.",The NAOD examined whether SKAT’s control plans include control subjects relating to VAT carousel fraud. "Rigsrevisionen har undersøgt, om SKATs strategi omfatter bekæmpelse af økonomisk kriminalitet, herunder momskarruselsvindel.","The NAOD has examined whether SKAT’s strategy includes combat of economic crime, including VAT carousel fraud." "Rigsrevisionen har undersøgt, om SKATs strategi, resultatkrav og planer for kontrollen af momsregistrerede virksomheder bl.a. er rettet mod at afdække momskarruselsvin- del.","The NAOD has examined whether SKAT’s strategy, performance requirements and plans for control of VAT- registered businesses are targeted at detecting VAT carousel fraud." "Rigsrevisionen har undersøgt, om skattecentrene kontrollerer virksomhedernes oplysninger til VIES.",The NAOD examined whether the tax centres check the information businesses submit to VIES. "Rigsrevisionen har undersøgt, om Søfartsstyrelsens og Geodatastyrelsens forebyggende indsatser – rettet mod at skabe sikre forhold for sejladsen – svarer til risikoen.","Rigsrevisionen has examined whether the preventive action taken by the Danish Maritime Authority and the Danish Geodata Agency aimed at providing safe navigation, matches the risk." "Rigsrevisionen har undersøgt, om virksomhederne har implementeret tekniske begrænsninger, så medarbejderne ikke selv kan downloade programmer fra internettet.",Rigsrevisionen has examined whether the government bodies technically restrict their employees from downloading software from the Internet. "Rigsrevisionen har undersøgt placeringen i andre lande og kan konstatere, at placeringen af tilsynet hos en myndighed, som er uafhængig af centralbanken, ud over Danmark findes i bl.a. Sverige, Norge og England.","Rigsrevisionen has examined the placement of supervisory authorities in other countries and has established that in addition to Denmark, Sweden, Norway and the UK also have supervisory authorities that are independent of the central bank." "Rigsrevisionen har undersøgt resultaterne af udviklingsbistanden til Tanzania og de udfordringer, som Udenrigsministeriet og Tanzania står over for, når de skal måle resultaterne af bistanden.",Rigsrevisionen has examined the results of the development assistance to Tanzania and the challenges the Ministry of Foreign Affairs and Tanzania face when measuring the effect of the development assistance. Rigsrevisionen har undersøgt SKATs identifikation af momskarruselsvindel mod den danske stat og forsøgt at indhente oplysninger om det samlede omfang af momskarrusel- svindel i EU.,Rigsrevisionen has examined SKAT’s identification of VAT carousel fraud against the Danish government and tried to obtain information about the overall scope of VAT carousel fraud in the EU. "Rigsrevisionen har undersøgt tavshedspligtens omfang, og hvorledes Finanstilsynet kan informere offentligheden om forskellige risici, fx kreditrisiko, markedsrisiko og likviditetsrisiko.","Rigsrevisionen has examined the scope of the duty of confidentiality and how the FSA can inform the public of various risks, for example, credit risks, market risks and liquidity risks." "Rigsrevisionen har undersøgt tidsforløbet i de 15 moms- karruselsager, som SKAT og politiet/SØK har haft fra 2000.",The NAOD has examined the time spent on the 15 carousel cases which SKAT and the police/SØK have investigated since 2000. "Rigsrevisionen har valgt at afgive en beretning, da vi vurderer, at undersøgelsens resultater om utilstrækkelig sikring af data er af principiel betydning.",Rigsrevisionen decided to submit the report to the Public Accounts Committee because the outcome of the examination was considered a matter of principle. "Rigsrevisionen har valgt at gøre status for initiativerne i 2010, så initiativerne får tid til at virke.",These initiatives were launched quite recently and Rigsrevisionen has therefore decided to postpone the review of progress made to 2010. "Rigsrevisionen har valgt at tage udgangspunkt i det brede regelforenklingsbegreb, som regeringen har anvendt fra 2001, nemlig i en reduktion af de omkostninger, som lovgivningen pålægger borgere, virksomheder og offentlige myndigheder.","The NAOD has chosen to base its examination on the broad interpretation of the better regulation and simplification concept which the government introduced in 2001, namely that better regulation and simplification is intended to reduce the administrative burden which legislation imposes on citizens, businesses and public authorities." "Rigsrevisionen har valgt at undersøge gennemsigtighed vedrørende skatteudgifter, bl.a. fordi skatteudgifterne kan medvirke til at reducere det samlede skattegrundlag, hvorved niveauet for andre skatter og afgifter forøges.",Rigsrevisionen has decided to examine the transparency of tax expenditures because they may contribute to reducing the total tax base and thereby increase the level of other taxes and duties. Rigsrevisionen har ved beretningens afslutning ikke set resultatet af den eksterne kvalitetssikring.,The results of the external quality assurance were not known to Rigsrevisionen when this report was concluded. "Rigsrevisionen har ved gennemgangen af programmerne konstateret, at der er en række problemstillinger relateret til at operationalisere målene.","In its review of the programmes, Rigsrevisionen has ascertained a number of problems relating to operationalizing the objectives." "Rigsrevisionen har ved revisionsbesøg på universiteterne konstateret, at alle universiteter har etableret procedurer, der sikrer korrekt registrering af tilskud fra EU.",Rigsrevisionen’s audit of the universities showed that they had all established procedures to ensure correct registration of subsidies received from the EU. "Rigsrevisionen har ved valget lagt vægt på, at administrationen af Den Europæiske Socialfond i programperioden 2007-2013 følger de samme overordnede retningslinjer som Den Europæiske Regionalfond, og at Rigsrevisionen, jf. ovenfor, har revideret disse i 2009.","Rigsrevisionen’s decision to do so is founded on the fact that the financial administration of the European Social Fund in the programming period 2007-2013 is following the overall guidelines that are applying to the administration of the European Regional Fund, and that Rigsrevisionen, as indicated above, has audited the guidelines in 2009." Rigsrevisionen har vurderet de danske myndigheders indsatser i det lys.,Rigsrevisionen has assessed the Danish authorities’ contributions in that light. "Rigsrevisionen har vurderet effekten af regelforenklings- indsatsen ved at analysere de hidtidige resultater af den gennemførte regelforenklingsindsats samt de usikkerheder, der kan være forbundet med planlægningen af indsatsen frem til 2010.",The NAOD has assessed the impact of the better regulation and simplification activities by analysing the achievements made so far and the risk which might be related to the planning process up to 2010. "Rigsrevisionen har vurderet, om der er iværksat initiativer, der medvirker til, at ny regulering bliver enkel ved at gennemgå diverse vejledninger, konsekvensanalyser af nye love samt sammenlignet Virk.dk og de norske Brønnøy- sundregistre.","On the basis of a review of various guidelines, regulatory impact assessments and a comparison of Virk.dk with the Norwegian Brønnøysund Register Centre, the NAOD has assessed whether the activities launched have contributed to making new regulation simple." "Rigsrevisionen har ønsket at vurdere, om staten, med udgangspunkt i Finansministeriets initiativer, har sikret en effektiv indkøbsvirksomhed.","Rigsrevisionen has with this report examined whether the public sector, through the initiatives launched by the Ministry of Finance, has made procurement more cost- effective." "Rigsrevisionen havde ved revisionen fokus på relationen til statsregnskabet, mens den interne revision lagde vægten på afregningen til EU.","Rigsrevisionen focused on issues pertaining to the state accounts, whereas the internal auditors focused their attention on the settlements to the EU." Rigsrevisionen henvendte sig i september 2011 til rigsrevisionerne i alle EU-landene og bad dem indhente oplysninger om omfanget af momskarruselsvindel i de pågældende lande.,In September 2011 Rigsrevisionen asked the Supreme Audit Institutions in all EU countries to obtain information about the scope of VAT carousel fraud in the countries concerned. Rigsrevisionen igangsatte undersøgelsen i april 2011 på baggrund af en anmodning fra Statsrevisorerne.,Rigsrevisionen launched the examination in April 2011 at the request of the Public Accounts Committee. "Rigsrevisionen kan desuden konstatere, at EU-regelsættet er meget kompliceret, og at der i en række tilfælde har været uenighed om fortolkningen af reglerne mellem Europa-Kommissionen og de danske myndigheder.","Rigsrevisionen has also established that the EU regulations governing area control are very complicated, and the Commission and the Danish authorities have disagreed on the interpretation of the regulations on several occasions." "Rigsrevisionen kan dog konstatere, at Miljøministeriet ikke har været vidende om, at Forsvarsministeriet ikke fører kontrol med skibes overholdelse af havmiljøanordningen.","However, Rigsrevisionen has established that the Ministry of the Environment has been unaware that the Ministry of Defence does not check that ships comply with the marine environment order." "Rigsrevisionen kan henvise til, at den engelske rigsrevision, NAO, har gennemført en undersøgelse af Financial Services Authority (Finanstilsynet).","In this connection, Rigsrevisionen refers to the examination of the UK Financial Services Authority conducted by the NAO, the UK supreme audit authority." "Rigsrevisionen kan konstatere, at bekendtgørelserne ikke indeholder en prioritering af, hvordan målsætningerne skal vægtes, og at målsætningerne heller ikke er målbare.",Rigsrevisionen notes that the executive orders do not prioritise the weighting of the targets nor do they set quantifiable targets. "Rigsrevisionen kan konstatere, at de norske beregninger af levetidsomkostninger for Joint Strike Fighter er væsentligt højere end forsvarets foreløbige beregninger.",Rigsrevisionen notes that the Norwegian estimates are significantly higher than the preliminary calculations carried out by the Danish Defence. "Rigsrevisionen kan konstatere, at Forsvaret ikke på forhånd har fastlagt en vægtning mellem områderne, dvs. beskrevet, hvordan gode egenskaber på ét område (fx driftsomkostninger) sammenlignes med mindre gode egenskaber på et andet (fx projektrisiko).","Rigsrevisionen notes that the Defence has not in advance prescribed a weighting of the parameters; in other words, described how excellent qualities in one area (eg, operation and maintenance costs) can be compared with less excellent qualities in another (eg, project risk)." "Rigsrevisionen kan konstatere, at initiativerne i ”Projekt Bedre Kontrol” følger planen.",Rigsrevisionen has established that the initiatives included in the project “Enhanced control” are progressing as planned. "Rigsrevisionen kan konstatere, at målene for Virk.dk endnu ikke er nået.",The NAOD has noted that the targets set for Virk.dk have not yet been achieved. "Rigsrevisionen kan konstatere, at målene for Virk.dk endnu ikke er nået, og bestyrelsen for Virk.dk har ultimo 2006 indstillet, at tidspunktet for målopnåelsen udskydes.","The NAOD has established that the targets set for Virk.dk have not yet been achieved, and that the board of Virk.dk late in 2006 recommended that the deadline for target achievement be postponed." "Rigsrevisionen kan konstatere, at procedurerne i EU bidrager til at sikre, at det danske BNI- bidrag er fastsat korrekt.",Rigsrevisionen has established that the procedures established in the EU contribute to ensuring that the Danish GNI-based contribution is correctly determined. "Rigsrevisionen kan konstatere, at producenterne ikke har opgivet, hvilken grad af nøjagtighed de økonomiske oplysninger har, men har beskrevet kilderne til oplysningerne.","Rigsrevisionen notes that the manufacturers have not indicated the degree of accuracy of the financial information, but have described the sources of the information." "Rigsrevisionen kan på det foreliggende grundlag konstatere, at der ikke er foretaget en analyse af den indflydelse, en eventuel anskaffelse af kampfly vil have på det råderum, der er i forsvarsbudgettet, og dermed på Forsvarets øvrige aktiviteter og anskaffelser.","On the basis of the available data, Rigsrevisionen has noted that no analysis has been made of the impact that a possible acquisition of combat aircraft would have on defence budget flexibility, and thus on the Defence’s other activities and acquisitions." Rigsrevisionen kan tilslutte sig den interne revisions vurdering.,Rigsrevisionen agrees with this assessment. "Rigsrevisionen kan videre konstatere, at Finanstilsynet fremover kan fastsætte regler for offentliggørelse af institutternes individuelle solvensbehov og risikooplysninger, der ikke bliver fulgt af institutterne.","Further, Rigsrevisionen notes that in future, the FSA may lay down rules governing publication of the companies’ individual capital adequacy needs and any non-compliance with risk factors." "Rigsrevisionen konkluderede i beretningen, at regelsættet for den almennyttige sektor var omfattende, kompliceret og uover- skueligt.","The NAOD concluded in its report that the rules governing subsidised housing were extensive, complicated and inaccessible." "Rigsrevisionen konstaterede, at der i alle tilfælde var redegjort tilfredsstillende for opfyldelse af kravet om additionalitet.",Rigsrevisionen concluded that all the beneficiaries had accounted for the additionality of their projects in a satisfactory manner. "Rigsrevisionen konstaterede, at der i én sag var sket overtrædelse af reglerne for del- tagerregistrering i projektets mødeprotokol.",Rigsrevisionen detected one case where the rules concerning registration of project participants had been violated. "Rigsrevisionen konstaterede, at der ikke i tilstrækkelig grad blev foretaget koordinering af arbejdet med effekter mellem Erhvervsstyrelsen og Bornholms Vækstforum.",Rigsrevisionen established lack of coordination between the Danish Business Agency and the Bornholm Growth Forum regarding performance measurement. "Rigsrevisionen konstaterede, at en række kontrolrapporter ikke havde medtaget alle EU-forordningens krævede oplysninger.",Rigsrevisionen found that a number of control reports failed to include all the information stipulated by the Regulation. "Rigsrevisionen konstaterede, at FødevareErhverv foretog en korrekt afgørelse i sager, hvor landmændene havde overtrådt reglerne for at modtage tilskud, og FødevareErhverv havde endvidere etableret tilfredsstillende forretningsgange og interne kontroller for behandlingen af disse kontrolsager.","Rigsrevisionen found that the Food Agency had acted correctly in the cases where the farmers had infringed the conditions attached to receiving EU funding, and moreover the Food Agency had established satisfactory business procedures and internal controls for the processing this type of cases." "Rigsrevisionen konstaterede, at målgruppen i projekterne svarede til det forudsatte, og at støttemodtagerne generelt havde rapporteret tilfredsstillende om resultater og aktiviteter.","Rigsrevisionen established that the target groups of the projects were as specified in the applications, and that the beneficiaries’ reporting on progress and activities implemented was generally satisfactory." "Rigsrevisionen konstaterede, at projektdatabasen var ajourført med oplysninger om de 15 miljøprojekter.",Rigsrevisionen established that the project database contained updated information on the 15 environmental projects. "Rigsrevisionen konstaterede desuden en række tilfælde, hvor EU’s krav til dokumentation ikke var overholdt.",Rigsrevisionen also detected a couple of incidents where the EU documentation requirements were not met. "Rigsrevisionen konstaterede dog, at enkelte institutioner ikke havde tilstrækkeligt kendskab til EU-reglerne, herunder kravene til dokumentation og afløftning af moms i projektregnskaber.","However, Rigsrevisionen established that some of the institutions were not sufficiently updated on the EU regulations, including the requirements to documentation and refunding of VAT in relation to project accounts." "Rigsrevisionen konstaterede endvidere, at Erhvervs- og Byggestyrelsen ikke har fastsat krav til opgørelsesmetoderne og heller ikke kræver, at tilskudsansøger skal oplyse om det i ansøgningen.","Rigsrevisionen also established that DECA has not defined any requirements to the assessment method, nor are the applicants required to provide information on this subject in their applications." "Rigsrevisionen konstaterede endvidere, at FødevareErhvervs forretningsgange og interne kontroller for behandlingen af kontrolsager fungerede tilfredsstillende.",Rigsrevisionen was also of the opinion that the business procedures and internal controls established by the Food Agency were appropriate. "Rigsrevisionen konstaterede endvidere, at Plantedirektoratets forretningsgange og interne kontroller på området fungerede tilfredsstillende.","Furthermore, Rigsrevisionen found that business procedures and internal controls established by the Plant Directorate were appropriate." "Rigsrevisionen konstaterede i beretning til Statsrevisorerne om revisionen af EU- midler i Danmark i 2010, at telekontrollen ikke forløb tilfredsstillende, idet der blev konstateret fejl i knap halvdelen af telemålingerne, som Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri (herefter Fødevareministeriet) udførte i samarbejde med Det Jordbrugsvidenskabelige Fakultet under Aarhus Universitet.","In its report to the Danish Public Accounts Committee on the audit of EU funds in Denmark in 2010, Rigsrevisionen concluded that the quality of remote sensing was not satisfactory, as irregularities were identified in just under half of the remote- sensing measurements that were performed by the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries (the Ministry of Food) together with the Faculty of Agricultural Sciences at Aarhus University." "Rigsrevisionen konstaterede imidlertid, at Overvågningsudvalget og Erhvervs- og Byggestyrelsen ikke overvåger opfyldelsen af miljømålet med henblik på at justere tildelings- praksis for nye tilsagn, så målet kan opnås.","However, Rigsrevisionen also established that the Monitoring Committee and DECA are not monitoring the achievement of the environmental objective in order to adjust the assessment and prioritization of future applications and thereby ensure achievement of the objective." "Rigsrevisionen konstaterede ved revisionen, at der var sket fremskridt på dette område.",Rigsrevisionen found that progress had been made in this area. "Rigsrevisionen konstaterer, at bekendtgørelserne ikke indeholder klare eller målbare målsætninger for na- tionalparkernes indsats, men i stedet formulerer overordnede mål for nationalparker- ne, som dernæst skal konkretiseres af nationalparkernes bestyrelser i nationalpark- planerne.","Rigsrevisionen notes that the executive orders do not include clear or quantifiable targets for the national parks’ activities, but rather formulate overall goals, which the boards must subsequently concretise in the national park plans." "Rigsrevisionen konstaterer, at de nuværende mål – med tilhørende spørgsmål til virksomhederne – er for brede og upræcise.",Rigsrevisionen notes that the current targets – and the questions addressed to the businesses – are vague and too broadly formulated. "Rigsrevisionen konstaterer, at dele af forvaltningen af EU’s landbrugsstøtteordnin- ger fortsat ikke fungerer helt tilfredsstillende.","Again this year, the administration of the EU’s agricultural subsidy schemes is not in some areas considered entirely satisfactory." "Rigsrevisionen konstaterer, at delprojektet ”Juridisk Kvalitetssikring” følger planen.",Rigsrevisionen has established that the project ”Legal quality assurance” is progressing as planned. "Rigsrevisionen konstaterer, at denne udvikling også er set i Holland, som er det eneste land, hvis målperiode tidsmæssigt er foran Danmark, og som bruger AMVAB-metoden til at måle regelforenklingsindsatsen.","Holland is the only country, whose measurement period in terms of time is ahead of Denmark and who is using the AMVAB method to measure the better regulation and simplification effort." "Rigsrevisionen konstaterer, at der er sket en forbedring i arealkontrollen.",Rigsrevisionen has established that the control of area-based schemes has improved. "Rigsrevisionen konstaterer, at der er taget initiativ til forbedring af markbloksystemet, telemålingen og den fysiske kontrol.","Rigsrevisionen has established that steps have been taken to improve the LPIS (land parcel identification system), remote-sensing control and on-the-spot checks." "Rigsrevisionen konstaterer, at der er udarbejdet en række vejledninger mv., som dækker de forskellige problemstillinger vedrørende national- og EU-regelforenkling, og som ministerierne er tilfredse med.","The NAOD has established that several guidelines have been worked out, covering the different issues related to national and EU efforts within better regulation and simplification, and the ministries are content with the guidelines." "Rigsrevisionen konstaterer, at der findes fejl i de genkontroller, som NaturErhvervstyrelsens Interne Revision gennemfører.",Rigsrevisionen notes that errors are detected during the rechecks performed by the internal auditors at the AgriFish Agency. "Rigsrevisionen konstaterer, at der for en række af de udvalgte projekter stod næsten det samme i afrapporteringen omkring de foruddefinerede effekter, som der gjorde i ansøgningen.",Rigsrevisionen’s study showed that the final reporting concerning the predefined effects was – for a number of the selected projects – almost identical with the text in the applications. "Rigsrevisionen konstaterer, at der generelt er sammenhæng mellem landenes bidrag og de rabatter, der er givet til landene.",Rigsrevisionen has noted that that the rebates granted to individual Member States are generally related to the size of their contributions to the EU budget. "Rigsrevisionen konstaterer, at der ikke i tilknytning til Regionalfondens overordnede formål er opstillet mål for den forventede beskæftigelsesmæssige effekt af programmet.","In connection with the overall objective of the Regional Fund, Rigsrevisionen noted that outcome targets had not been defined for the employment effect." "Rigsrevisionen konstaterer, at dette er en forbedring i forhold til den tidligere periode, hvor ca. halvdelen af reduktionerne af rammerne for Regionalfonden, Socialfonden og Fiskerifonden skyldtes løbende bortfald hen over perioden.","Rigsrevisionen notes that this represents an improvement compared with the previous period, during which about half of the allocation reductions regarding the Regional Fund, the Social Fund and the Fisheries Fund were caused by regular decommitments over the period." "Rigsrevisionen konstaterer, at effekten af regelforenklings- indsatsen fra 2001 til 2006 ikke kan opgøres i et samlet resultat, da der kun er opstillet et kvantitativt mål for den virk- somhedsrettede indsats, og da det først fra 2005 har været muligt at måle indsatsen for virksomhederne.","The NAOD has established that the impact of the better regulation and simplification activities launched in the period 2001 - 2006 cannot be assessed and presented as one overall result, because quantitative targets have only been set for the effort directed towards the business sector, and it hasn’t been possible to measure the impact for businesses before 2005." "Rigsrevisionen konstaterer, at Erhvervs- og Byggestyrelsen foreløbig har peget på nogle usikkerheder forbundet med kommende dansk industrisamarbejde ved et køb af nye kampfly eller en levetidsforlængelse af F-16.",Rigsrevisionen observes that the Enterprise and Construction Authority has provisionally pinpointed uncertainties related to the future Danish industrial cooperation on the acquisition of new combat aircraft or the extension of the life of the F-16 fleet. "Rigsrevisionen konstaterer, at EU-regelsættet er kompliceret, og at der i en række tilfælde har været uenighed om fortolkningen af reglerne mellem Europa-Kommissionen og de danske myndigheder.",Rigsrevisionen has established that the EU regulations are complex and the Commission and the Danish authorities have disagreed on their interpretation on several occasions. "Rigsrevisionen konstaterer, at Europa-Kommissionen ved sit besøg i 2009 fandt, at der var sket fremskridt med markbloksystemets registreringer, men at der fortsat er væsentlig kritik af den danske krydskontrol og den fysiske kontrol.","Rigsrevisionen notes that the Commission on its visit to Denmark in 2009 saw progress in the block index, but the Danish cross control and the physical control are still subject to severe criticism." "Rigsrevisionen konstaterer, at Finansministeriet og de 4 udvalgte ministerier er enige om, at netværket af regelfor- enklingsambassadører betyder, at regelforenklingsarbejdet derved prioriteres i ministerierne, da regelforenklingsarbej- det er forankret i departementernes ledelse.","The NAOD has established that the Ministry of Finance and the 4 selected ministries all agree that because this network is anchored in the management team of the ministerial departments, it will contribute to the prioritisation of the better regulation and simplification work in the ministries." "Rigsrevisionen konstaterer, at for den udvalgte stikprøve var der ingen af projekterne, hvor sagsbehandleren havde fulgt op over for ansøger på beskrivelserne af projektets forventede effekter.",Rigsrevisionen established that the case managers had not followed up with the applicants concerning the effects of any of the projects included in the test sample. "Rigsrevisionen konstaterer, at forvaltningen af EU-udgifter generelt fungerer tilfredsstillende.",Rigsrevisionen finds that EU expenditure is generally managed in a satisfactory manner. "Rigsrevisionen konstaterer, at FødevareErhverv – ligesom Europa-Kommissionen – ikke har foretaget en opgørelse af, hvorvidt Danmark lever op til kravet om, at for mindst 75 % af markblokkene skal mindst 90 % af det respektive areal være støtteberettiget under enkeltbetalingsordningen.","Rigsrevisionen has noted that neither the Food Agency – nor the Commission – has examined whether Denmark is meeting the requirement that for at least 75 per cent of the blocks, at least 90 per cent of the respective area must be eligible pursuant to the Single Payment System." "Rigsrevisionen konstaterer, at hvis vedligeholdelseskonceptet og ALIS ikke fungerer som forventet, kan det få betydning for den forudsatte rådighedsgrad for F-35 kampflyene.",Rigsrevisionen notes that a failure of the maintenance concept and ALIS to function as expected may have an impact on the availability rate assumed for the F-35 combat aircraft. "Rigsrevisionen konstaterer, at Kommissionen har fundet mangler i markbloksystemet, telemålingen og ved den fysiske kontrol hos landmændene.","Rigsrevisionen has established that the Commission detected weaknesses in the reference parcel system, remote sensing and in on-the-spot checks." "Rigsrevisionen konstaterer, at kvaliteten i telemålingen er blevet forbedret, da den bygger på et bedre billedmateriale og en mere grundig gennemgang.","Rigsrevisionen notes that the quality of remote sensing has improved, because the quality of aerial imagery has improved and is checked more thoroughly." "Rigsrevisionen konstaterer, at landmændene har svært ved at overholde de nuværende regler, og at kontrollørerne ikke på tilfredsstillende vis kan bedømme og kontrollere, om bestemmelserne, herunder krav til plantedækket på græs- og naturarealer, er overholdt eller ej.","The farmers find it difficult to ensure that they comply with the current rules, and the inspectors are not to the extent necessary able to determine and check whether the farmers comply with the regulations – including the regulations for management and protection of grassland areas and natural habitats." "Rigsrevisionen konstaterer, at NaturErhvervstyrelsen har foretaget en række ændringer i ordningen, som følger de anbefalinger, der er givet i midtvejsevalueringen.",Rigsrevisionen established that the AgriFish Agency had implemented a number of changes to the programme in compliance with the recommendations made in the mid-term report. "Rigsrevisionen konstaterer, at sagerne i flere tilfælde skyldes uenighed om fortolkningen af EU-regler mellem Europa- Kommissionen og de danske myndigheder.",Rigsrevisionen has established that disagreement over the interpretation of the EU regulations between the Commission and the Danish authorities is the cause of many of the cases. "Rigsrevisionen konstaterer, at Økonomi- og Erhvervsministeriet har orienteret Finansudvalget om trækket på lånefaciliteten ved samrådet i udvalget i august 2008.",Rigsrevisionen notes that the Ministry of Economic and Business Affairs informed the Finance Committee of the drain on the credit facility at the committee consultation in August 2008. "Rigsrevisionen konstaterer, at Økonomi- og Erhvervsministeriet undervejs i undersøgelsesforløbet har tilvejebragt den fornødne lovhjemmel til at overlade selve afviklingen af Roskilde Bank A/S til det statslige afviklingsselskab.","Rigsrevisionen notes that in the course of the investigation, the Ministry of Economic and Business Affairs procured the necessary statutory authority to leave the actual winding-up of Roskilde Bank A/S to the central government winding-up company." "Rigsrevisionen konstaterer dog, at markblokkene lever op til den 3-årige turnus for opdatering for ansøgningsåret 2014.","However, Rigsrevisionen notes with satisfaction that the reference parcels meet the three-year updating requirement in 2014." "Rigsrevisionen konstaterer dog fortsat, at der er enkelte institutioner, hvor regnskabsaflæggelsen ikke er helt tilfredsstillende.","None of the audit opinions are qualified, as the errors detected by Rigsrevisionen were corrected by the institutions before the audit opinions were issued." "Rigsrevisionen konstaterer endvidere, at der generelt er sammenhæng mellem landenes bidrag og de rabatter, der er givet til de enkelte lande.",Rigsrevisionen also notes that the rebates granted to individual Member States are generally related to the size of their contributions to the EU budget. "Rigsrevisionen konstaterer endvidere, at der ikke er truffet beslutning om en anden kon- trolmodel for KO-kontrollen, som Rigsrevisionen anbefalede i beretning til Stats- revisorerne om revisionen af EU-midler i Danmark i 2011.","Rigsrevisionen has noted that the authorities responsible for cross-compliance control have not decided to implement a new set-up for cross-compliance control, as recommended by Rigsrevisionen in its report to the Public Accounts Committee on the audit of EU funds in Denmark in 2011." "Rigsrevisionen konstaterer endvidere, at NaturErhvervstyrelsen foretager evalueringer af de samlede ordninger, men at der ikke bliver fulgt konsekvent op på effektmå- lene for de enkelte projekter.","The AgriFish Agency evaluates the schemes, but Rigsrevisionen has established that the agency does not consistently follow up on the performance objectives set for the individual projects." "Rigsrevisionen konstaterer fortsat, at enkelte statslige institutioner har behov for at forbedre deres regnskabsforvaltning af EU-projekter.",Yet a few government institutions still need to improve their accounting management of EU projects. "Rigsrevisionen konstaterer i den forbindelse, at udnyttelsen af de nationale rammer med hensyn til n+2-reglen bliver understøttet af en stor tilsagnsvolumen og af udbetaling af midlerne tidligt i programperioden.",The agency explained that the reason for the lengthy case processing time was that the grant schemes were temporarily closed down during the election period and not re-opened until the new government had been formed. "Rigsrevisionen konstaterer i øvrigt, at Justitsministeriet peger på, at en ny struktur inden for politi og anklagemyndighed vil forbedre mulighederne for tilskæring af sagerne.",The NAOD also notes that the Ministry of Justice points out that a new police and prosecution service structure will improve the possibilities of ensuring rational use of resources in connection with the cases. "Rigsrevisionen konstaterer også, at Fødevareministeriet i sin tilgang til arbejdet med at reducere underkendelser har haft fokus på at implementere de initiativer, som er vurderet til at have størst effekt på at reducere underkendelser i fremtiden.",Rigsrevisionen notes that the Ministry of Food has prioritised implementation of the initiatives that are assumed to have the largest positive effect on the amounts of future financial corrections. "Rigsrevisionen konstaterer således, at næsten alle de kontrollerede landmænd og ca. halvdelen af markerne bliver fulgt op med fysisk besigtigelse, fordi NaturErhvervstyrelsen vurderer, at risikoen for underkendelser er for høj, hvis landmændene kun kontrolleres via telemålingen.","Rigsrevisionen notes that almost all the farmers that were checked and approximately half of all fields are followed up with on-the-spot checks, because the AgriFish Agency is of the opinion that the risk of financial corrections increases, if the farmers are controlled through remote sensing only." "Rigsrevisionen modtog desuden en rapport fra Statens It, som viste det aktuelle niveau af sikkerhedsopdatering på alle virksomhedernes computere.",Rigsrevisionen also received a report worked out by the Danish Agency for Governmental IT Services on the current security updating policy applied on its clients’ computers. "Rigsrevisionen må konstatere, at der i en række kommuner er et urealistisk forhold mellem antallet af udførte krydsoverensstemmelseskontroller og antallet af fundne krydsover- ensstemmelsesovertrædelser.",Rigsrevisionen found that in certain municipalities the number of cross-compliance checks performed was out of proportion to the number of irregularities found. "Rigsrevisionen må konstatere, at regeringerne ofte er tilbageholdende med at dele informationer på grund af kommercielle og politiske interesser, så Forsvarets analyser må i et vist omfang stå alene.",Rigsrevisionen notes that governments are often reluctant to share information owing to commercial and political considerations and therefore the analyses performed by the Defence have to stand alone to some extent. "Rigsrevisionen måtte efter gennemgangen i Finanstilsynet konstatere, at tilsynet ikke umiddelbart var i stand til at redegøre for de beregningsforudsætninger, der lå til grund for værdi- opgørelserne, fx kvadratmeterpriser.","Following its review at the FSA, Rigsrevisionen established that the Authority could not readily explain the calculation assumptions on which value computations were based – prices per square metre, for example." "Rigsrevisionen og den polske rigsrevisions kontor i Gdansk har hver for sig udført den revision, der vedrører henholdsvis Danmark og Pommern, og har efterfølgende drøftet og sammenlignet revisionsresultaterne for at fremdrage eksempler på god praksis.","Rigsrevisionen and the Gdansk office of the Polish Supreme Audit Office have each performed the audit relating to respectively Denmark and Pomerania, and have subsequently discussed and compared their audit findings in order to highlight examples of good practice." "Rigsrevisionen og den polske rigsrevisions kontor i Gdansk har hver for sig udført den revision, der vedrører henholdsvis Danmark og region Pommern, og har efterfølgende drøftet og sammenlignet revisionsresultaterne for at fremdrage eksempler på god praksis.","Rigsrevisionen and the Gdansk office of the Polish Supreme Audit Office have each performed the audits relating to respectively Denmark and Pomerania, and have subsequently discussed and compared their audit findings in order to highlight examples of good practice." Rigsrevisionen og Statsrevisorerne udpegede i den forbindelse en række forhold som væsentlige for et beslutningsgrundlag om køb af nye kampfly.,"In that regard, Rigsrevisionen and the Public Accounts Committee identified a number of factors as significant for a basis for a decision to purchase new combat aircraft." Rigsrevisionen omtalte også denne sag i Statsrevisorernes beretning nr. 17/2009 om revisionen af EU-midler i Danmark i 2009.,Rigsrevisionen also referred to this case in its report to the Public Accounts Committee no. 17/2009 on the audit of EU funds in Denmark in 2009. "Rigsrevisionen planlægger og gennemfører revisionen af EU-midler ud fra samme overvejelser om væsentlighed og risiko, som gælder for revisionen af statslige midler.",Rigsrevisionen plans and performs the audit of EU funds in accordance with the materiality and risk considerations that are applying to the audit of government funds. "Rigsrevisionen planlægger og gennemfører revisionen af EU-midlerne ud fra samme overvejelser om væsentlighed og risiko, som gælder for revisionen af statslige midler.",Rigsrevisionen plans and performs the audit of EU funds based on the same materiality and risk considerations that apply to the audit of government funds. "Rigsrevisionen påpegede i beretning nr. 17/04 om Finanstilsynets virksomhed, at Finanstilsynet ikke fulgte systematisk op på de påbud, som tilsynet havde udstedt over for pengeinstitutterne, og tilsynet har siden (2006) etableret en forretningsgang for opfølgning på påbud.","In its report no. 17/04 on the FSA’s activities, Rigsrevisionen pointed out that the FSA was not systematically following up on the instructions that the Authority had issued to banks and that the Authority had subsequently (in 2006) established an instruction follow-up procedure." Rigsrevisionen reviderede i 2008 eksportstøtten til svinekød.,"In 2008, Rigsrevisionen audited the export subsidy for pigmeat." Rigsrevisionen reviderede i 2009 erhvervsudviklingsordningerne under landdistriktsprogrammet.,"In 2009, Rigsrevisionen audited the development programmes established under the rural development policy." "Rigsrevisionen reviderede i 2008 præmier til handyr, der slagtes, og til moderfår.","In 2008, Rigsrevisionen audited slaughter premiums for male animals, and premiums for ewe production." Rigsrevisionen samarbejder endvidere med Den Europæiske Revisionsret og deltager altid i Den Europæiske Revisionsrets revisioner i Danmark.,Rigsrevisionen also cooperates with the Court and participates in the Court’s audits in Denmark. Rigsrevisionen samarbejder med de interne revisorer om revisionen og fører tilsyn med deres arbejde.,Rigsrevisionen is cooperating with the internal auditors on the audit and is supervising their work. "21. Rigsrevisionen samarbejder med de øvrige medlemslandes rigsrevisioner og Revisionsretten i regi af EU-Kontaktkomitéen, hvor rigsrevisorerne mødes én gang årligt.",21. Rigsrevisionen cooperates with the SAIs of the other Member States and with the ECA under the auspices of the EU Contact Committee. Rigsrevisionen samarbejder med Den Europæiske Revisionsret og deltager i Den Europæiske Revisionsrets revisioner i Danmark.,Rigsrevisionen cooperates with the Court and participates in the Court’s audits in Denmark. Rigsrevisionen samarbejder og videndeler med rigsrevisionerne i de øvrige EU-lande og med Den Europæiske Revisionsret for at forbedre kontrollen med og administrationen af EU-midler i EU.,Rigsrevisionen is cooperating and sharing knowledge with the Supreme Audit Institutions of the EU Member States and with the European Court of Auditors (the Court) in an effort to enhance the control and management of EU funds. Rigsrevisionen samarbejder og videndeler med rigsrevisionerne i de øvrige EU-lande og med Den Europæiske Revisionsret for at forbedre kontrollen med og administrationen af EU-midlerne i EU.,Rigsrevisionen is cooperating and sharing knowledge with the Supreme Audit Institutions of the EU Member States and with the European Court of Auditors (ECA) in an effort to enhance the control and management of EU funds. Rigsrevisionen samarbejder og videndeler med rigsrevisionerne i EU-landene for at forbedre kontrollen med og administrationen af EU-midler i EU.,Rigsrevisionen is cooperating and sharing knowledge with the Supreme Audit Institutions in the Members States in an effort to improve the control and administration of EU funds. Rigsrevisionen samarbejder og videndeler med rigsrevisionerne i EU-landene for at forbedre kontrollen med og administrationen af EU-midlerne i EU.,Rigsrevisionen is cooperating and sharing knowledge with the Supreme Audit Institutions in the Members States in an effort to improve the control and administration of EU funds in the EU. Rigsrevisionen samarbejder og videndeler med rigsrevisionerne i EU-landene og med Den Europæiske Revisionsret for at forbedre kontrollen med og administrationen af EU-midlerne i EU.,Rigsrevisionen is cooperating and sharing knowledge with the Supreme Audit Institutions of the EU Member States and with the European Court of Auditors in an effort to enhance the control and management of EU funds. "Rigsrevisionen skal dog i den forbindelse bemærke, at der var tale om ganske små arealer, hvor de største arealer blev målt til 0,3 ha.","Rigsrevisionen notes, however, that the areas that were rechecked were quite small – the largest was 0.3 ha." "Rigsrevisionen skal henvise til, at konsekvenserne ved at frakende personer retten til at virke i et bestemt erhverv i henhold til straffeloven er mere vidtgående end at afskedige en direktør eller et bestyrelsesmedlem efter lov om finansiel virksomhed.",Rigsrevisionen refers to the fact that that the consequences of disqualifying persons from carrying on specific business pursuant to the Criminal Code are more far-reaching than dismissing a member of the executive or supervisory board pursuant to the Financial Services Act. "Rigsrevisionen skal hertil bemærke, at beslutningsgrundlaget tager udgangspunkt i, at Forsvaret kan levere de fastsatte opgaver i en 3-årig cyklus inkl. perioder med maksimalbelastning, og at Forsvarsministeriet har dimensioneret herefter.","In this regard, Rigsrevisionen notes that the basis for decision is based on the Defence’s ability to perform the required tasks in a three-year cycle, including periods that entail operating at maximum capacity, and that the Ministry of Defence has dimensioned capacity accordingly." "Rigsrevisionen skal hertil bemærke, at forudsætningen om synergi er nævnt gentagne gange i beslutningsgrundlaget, men at grundlaget for at antage, at der er en synergi på 80 %, primært er baseret på en antagelse om en ændring af, hvilke missionstyper kampflyene skal deltage i, og at usikkerheden ikke er afspejlet.","In this connection Rigsrevisionen observes that the synergy assumption is mentioned repeatedly in the basis for decision, but that the grounds for assuming a synergy of 80 per cent are based primarily on an assumption regarding a change in which types of mission the combat aircraft are to take part in, and that the associated uncertainty is not reflected." "Rigsrevisionen skal i den forbindelse bemærke, at det ikke er muligt at afgøre, i hvilken udstrækning det er socialfondsindsatsen, der har fået de ledige deltagere i beskæftigelse, idet der ikke anvendes en kontrolgruppe til at teste effekterne.","It should be noted that it is not possible to determine whether it is the participation in the projects that has helped the unemployed into employment, because the effect of projects is not validated through control groups." Rigsrevisionen skal ikke længere revideres af Tanzanias finansministerium.,The audit office is no longer to be audited by Tanzania’s Ministry of Finance. "Rigsrevisionen skal også bemærke, at den lave andel af personer, der kommer i beskæftigelse undervejs i projekterne, skal ses i sammenhæng med, at det primære sigte med so- cialfondsprojekter ikke er at få deltagerne i arbejde, men derimod at opkvalificere og øge arbejdsstyrken og herigennem skabe øget beskæftigelse på sigt.","The number of people who are helped into employment during the projects should be seen in the perspective that the primary objective of the Social Fund projects was to improve the skills of the participants and expand the workforce in order to increase employment in the longer term, not to help the participants into immediate employment." Rigsrevisionen skal supplerende oplyse:,Rigsrevisionen is submitting the following supplementary information: "Rigsrevisionen støtter op om dette synspunkt og finder, at der primært er tale om formelle fejl, som ikke har betydning for, om tilskuddene anvendes til formålet.","Rigsrevisionen supports this view, as the errors are mainly of a formal nature and have no impact on whether the funds are used for their intended purposes." Rigsrevisionen tog spørgsmålet om ufærdige angivelser op i forbindelse med ovennævnte gennemgang af Importsystemet og er enig i den interne revisions vurdering.,Rigsrevisionen raised the issue of incomplete declarations when the electronic customs declarations system was being reviewed and agrees with the assessment of the internal auditors. Rigsrevisionen udarbejder hvert år en erklæring om de danske EU-midler.,Rigsrevisionen issues an audit opinion on the Danish EU funds every year. "Rigsrevisionen undersøgte desuden, om Statens It havde testet, om kompromitterede it-systemer i én virksomhed kunne sprede sig til andre virksomheder, der er tilsluttet Statens It.",Rigsrevisionen also examined whether the agency had tested if compromised IT systems in one government body could threaten the system security of the agency’s other clients. "Rigsrevisionen undersøgte, om Statens It har vurderet risikoen for, at et hackerangreb på én virksomhed kan kompromittere it-sikkerheden i andre virksomheder.",Rigsrevisionen examined whether the Danish Agency for Governmental IT Services had assessed the risk of an attack on one government body compromising the IT security of other government bodies. Rigsrevisionen undersøgte Statens It’s anvendelse af domæneadministratorer.,Rigsrevisionen examined the Danish Agency for Governmental IT Services’ use of domain administrators. Rigsrevisionen videresender listen til de nationale revisionsmyndigheder.,Rigsrevisionen will forward this list to the national audit offices. Rigsrevisionen vil derfor fortsat følge initiativerne til forbedring af krydsoverensstemmelseskontrollen.,"Therefore, the effect of the initiatives cannot be assessed at this point, but Rigsrevisionen will follow the efforts to improve the cross-compliance control closely." "Rigsrevisionen vil derfor gennemgå nogle af de typiske udfordringer, der er, når Udenrigsministeriet skal opstille mål og måle resultaterne af bistanden.","Consequently, Rigsrevisionen will look into some of the typical challenges facing the Ministry when setting objectives and measuring the results of the assistance provided." Rigsrevisionen vil fortsat følge arbejdet med at forbedre krydsoverensstemmelsen.,Rigsrevisionen will follow the efforts made to improve cross compliance also in the future. Rigsrevisionen vil fortsat følge arbejdet med at forbedre tilskudsordningerne under Landdistriktsprogrammet.,Rigsrevisionen will continue to follow the efforts made to improve administration of the subsidy schemes under the Rural Development Programme. Rigsrevisionen vil fortsat følge initiativerne til forbedring af arealkontrollen og krydsoverensstemmelseskontrollen.,Rigsrevisionen will continue to monitor the initiatives taken to improve the control of size of farmland and cross-compliance control. Rigsrevisionen vil fortsat følge SKATs initiativer på området.,Rigsrevisionen will continue to follow SKAT’s initiatives in the area. 22. Rigsrevisionen vil fortsat holde Statsrevisorerne orienteret om udviklingen i forvaltningen og revisionen af EU-midlerne.,"22. Rigsrevisionen will continue to keep the Public Accounts Committee updated on developments in the management and audit of EU funds, and we will retain our focus on how EU funds are managed in Denmark." "Rigsrevisionen vil følge effekten af de initiativer, som økonomi- og erhvervsministeren har taget for at forbedre visse forretningsgange og interne kontroller vedrørende Den Europæiske Socialfond, jf. Endelig betænkning over statsregnskabet for 2008, s. 262, pkt. 15-19.","Rigsrevisionen intends to monitor the impact of the initiatives launched by the Minister of Economic and Business Affairs to improve certain business procedures and internal controls concerning the administration of the European Social Fund, cf. Final report on the state accounts for 2008, page 262, items 15-19." Rigsrevisionen vil følge effekten af SKATs initiativer.,Rigsrevisionen will follow the effect of the initiatives taken by SKAT. Rigsrevisionen vil følge projektets afrapportering af succesmålet.,Rigsrevisionen will follow the progress of the project in this respect. "Rigsrevisionen vil i en kommende revision vurdere effekten af tiltagene, når initiativerne har haft mulighed for at virke.","In a future audit, when the initiatives launched have had time to take effect, Rigsrevisionen will assess their impact." "Rigsrevisionen vurderede på baggrund af revisionen, at der generelt er etableret forretningsgange og interne kontroller på områderne, og at disse medvirker til at sikre, at statsregnskabet for told og landbrugsafgifter bliver rigtigt.","On the basis of the audit performed, Rigsrevisionen assessed that business procedures and internal controls have generally been established in the areas concerned and contribute to ensuring that customs duties and agricultural fees and levies are correctly stated in the state accounts." "Rigsrevisionen vurderede på den baggrund, at der var grundlag for at styrke fokus på regnskabs- og dokumentationsmæssige forhold i den generelle sagsbehandling.","Against this background, Rigsrevisionen concluded that more emphasis should be put on accounting and documentation issues in the general case processing." "Rigsrevisionen vurderer, at analysen af de samfundsøkonomiske konsekvenser ved at købe kampfly bør omfatte en vurdering af centrale usikkerheder.",Rigsrevisionen finds that the analysis of the socioeconomic consequences of acquiring new combat aircraft should include an evaluation of core uncertainties. "Rigsrevisionen vurderer, at beslutningsgrundlaget generelt bygger på grundige analyser og beregninger.","It is Rigsrevisionen’s assessment that the basis for decision is, generally, underpinned by thorough analyses and calculations." "Rigsrevisionen vurderer, at BNI-udgifterne under Skatteministeriet er retvisende, og at de transaktioner, der ligger til grund for regnskabet, som helhed betragtet er lovlige, formelt rigtige og i overensstemmelse med de bestemmelser, der er fastsat af Europa-Kommissionen og Ministerrådet.","In the opinion of Rigsrevisionen, the accounts for the GNI-based resources under the Ministry of Taxation are true and fair and the transactions underlying the accounts are legal, regular and in compliance with the provisions determined by the Commission and the Council." "Rigsrevisionen vurderer, at den målbare effekt af den virksomhedsrettede indsats foreløbig har været relativ lav.","So far, the NAOD assesses the measurable impact of the effort directed towards businesses to be relatively low." "Rigsrevisionen vurderer, at der derved er en større risiko for, at Forsvaret ikke kan løse alle fastsatte opgaver med 27 F-35 kampfly, end den risiko, som fremgår af beslutningsgrundlaget.",It is Rigsrevisionen’s assessment that there is a higher risk – than indicated in the basis for the decision – that the Danish Defence will be unable to perform all the agreed tasks with the 27 F-35 combat aircraft. "Rigsrevisionen vurderer, at der fortsat er risiko for underkendelser fra Kommissionen, da der ved fysisk kontrol findes høje overdeklarationsprocenter og fejlprocenter på støtteordninger, som vedrører græs- og naturarealer.","However, the Commission may charge financial corrections to Denmark because onthe-spot checks still reveal significant over declaration of eligible land and high error rates in relation to schemes concerning grassland areas and natural habitats." "Rigsrevisionen vurderer, at det er vigtigt, at nationalparkplanerne indeholder klare og målbare mål, som nationalparkerne kan bruge til at styre deres indsats og prioritere deres resurser efter.",Rigsrevisionen finds it important that the national park plans include clear and quantifiable goals according to which the national parks can manage their activities and prioritise their resources. "Rigsrevisionen vurderer, at det mindsker gennemsigtigheden i rangordningen af kandidaterne, at Forsvaret ikke på forhånd har fastlagt en sådan vægtning.","In Rigsrevisionen’s opinion, the transparency of the subsequent ranking is reduced because the Defence has not set these parameters in advance." "Rigsrevisionen vurderer, at disse usikkerheder burde have fremgået tydeligt af beslut- ningsgrundlaget, idet det har betydning for, om 27 F-35 kampfly kan løse alle de fastsatte opgaver.","In Rigsrevisionen’s opinion, the basis for decision should have highlighted these uncertainties, as these affect the ability of the 27 F-35 combat aircraft to perform all the required tasks." "Rigsrevisionen vurderer, at en lignende organisering af mulighederne for genbrug af oplysninger også vil betyde en væsentlig lettelse af de administrative omkostninger for virksomhederne i Danmark.",The NAOD finds that a similar arrangement for reuse of data in Denmark could also entail substantial reductions of administrative costs borne by businesses. "Rigsrevisionen vurderer, at Erhvervsstyrelsen og NaturErhvervstyrelsen har identificeret deres risikobilleder i forhold til at udnytte rammen.",Rigsrevisionen believes the Danish Business Authority and the Danish AgriFish Agency have identified their risk scenarios in terms of absorbing the funds. "Rigsrevisionen vurderer, at Forsvarsministeriet bør kunne forklare forskellen på et overordnet niveau.",Rigsrevisionen finds that the Ministry of Defence should be able to explain the differences at an aggregate level. "Rigsrevisionen vurderer, at Forsvarsministeriet som udgangspunkt har opstillet en tilfredsstillende beregningsmodel, men at beregningen ikke dækker omkostninger til afhjælpning af støjgener, og at risici ved levetidsomkostnin- gerne ikke i tilstrækkelig grad afspejler alle risici.","Rigsrevisionen assesses that the Ministry of Defence has essentially employed an adequate calculation model, but that the calculation does not cover the costs of mitigating noise nuisance, and that not all the risks associated with the life-cycle costs are adequately reflected." "Rigsrevisionen vurderer, at gennemsigtigheden vedrørende skatteudgifter kan forbedres væsentligt gennem rapportering om provenutab, administrative omkostninger og effekter ved ordningerne.","Rigsrevisionen finds that the transparency of tax expenditures can be considerably improved if revenue losses, administrative costs and the impact of the tax expenditure programs are being reported." "Rigsrevisionen vurderer, at koblingen mellem ordningens specifikke målsætning og det overordnede mål om en fordobling af det økologiske areal mv. er relevant.",Rigsrevisionen finds that the linkage between the specific objective of the scheme and the overarching objective concerning doubling the land area used for organic farming is relevant. "Rigsrevisionen vurderer, at konsekvensanalyser er en væsentlig del af ministeriernes lovforberedende arbejde, der udgør grundlaget for Folketingets beslutningsproces i forbindelse med behandling af et fremsat lovforslag.",The NAOD finds that regulatory impact assessments are an important element in the ministries’ law prepatory work since they constitute the basis for the Folketing’s decision process in connection with the reading of a bill. "Rigsrevisionen vurderer, at kvalitetspolitikken understøtter NaturErhvervstyrelsens arbejde med at imødegå risikoen for underkendelser i forhold til IMK og markblokkene.",It is Rigsrevisionen’s assessment that the quality assurance policy underpins the agency’s efforts to reduce the risk that the LPIS and reference parcels lead to financial corrections. "Rigsrevisionen vurderer, at Miljøministeriet fremover – dvs. fra næste gang, nationalparkplanerne skal fornys, eller når der udarbejdes planer for nye nationalparker – i højere grad bør benytte disse muligheder.","Rigsrevisionen finds that in future – ie, as from the next renewal of the national park plans or when plans for new national parks are drawn up – the Ministry of the Environment should take more advantage of these opportunities." "Rigsrevisionen vurderer, at Regionalfondens anvendelsesområder ligger inden for EU- regelsættets rammer.",Rigsrevisionen is of the opinion that the objectives of the Regional Fund fall within the framework determined by the EU regulations. "Rigsrevisionen vurderer, at regionen i højere grad kunne have foretaget en vurdering af, om målet vedrørende beskæftigelseseffekt for ⅓ af deltagerne var realistisk, set i lyset af at der var tale om en så svag målgruppe.","The region should have focused more on carrying out an assessment of whether it would be realistic to help one third of the participants into employment, when taking into consideration the characteristics of the target group." "Rigsrevisionen vurderer, at regnskaberne for EU-indtægter og EU-udgifter for 2011 er udarbejdet i overensstemmelse med de statslige regnskabsregler.","In the opinion of Rigsrevisionen, the 2011 financial statement of EU revenue and EU expenditure has been prepared in accordance with the Danish government accounting rules." "Rigsrevisionen vurderer, at Skatteministeriets forvaltning af EU-udgifterne (EU’s egne indtægter) generelt er tilfredsstillende, idet der sker en korrekt opkrævning/udbetaling og bogføring af EU’s egne indtægter.","Rigsrevisionen finds that the Ministry of Taxation’s management of Denmark’s EU expenditure (own resources) is generally satisfactory, as the EU’s own resources are being correctly collected, settled and recorded." "Rigsrevisionen vurderer, at Statens It ikke i tilstrækkelig grad havde undersøgt risikoen for, at et hackerangreb på én virksomhed med utilstrækkelige sikringstiltag kunne sprede sig til andre virksomheder, fx via driftscentrets delte servicer (fælles løsninger).","The Danish Agency for Governmental IT Services has not to the extent required addressed the risk that a cyber attack on one government body with inadequate security controls could spread to other bodies, for instance, through the shared services." "Rigsrevisionen vurderer, at styrelsen fortsat bør have fokus på at sikre en tilstrækkelig kvalitet i telemålingen.",It is Rigsrevisionen’s estimation that the agency should continue its current efforts to raise the quality of remote sensing. "Rigsrevisionen vurderer, at VAKKS-metoden kan medvirke til at sætte fokus på regelforenklingsindsatsen over for kommunerne.",The NAOD estimates that the VAKKS method may contribute to focusing on the effort within better regulation and simplification directed to local government. "Rigsrevisionen vurderer, at ”Vejledning om konsekvensanalyser”, jf. Statsministeriets cirkulære nr. 159 af 16. september 1998, bidrager til, at nye regler bliver mere enkle.","The NAOD finds that the Guideline on Regulatory Impact Assessment, cf. circular no. 159 of 16 September 1998 issued by the Prime Minister’s Office, contributes to the simplification of new regulation." "Rigsrevisionen vurderer desuden, at opgavesplittet mellem Statens It og virksomhederne – hvad angår sikring mod hackerangreb – ikke er klart.",Rigsrevisionen is of the opinion that the division of cyber security responsibilities between the Danish Agency for Government IT Services and the government bodies is unclear. "Rigsrevisionen vurderer dog, at et højt niveau for underkendelser målt i procent af den modtagne støtte indikerer flere tilfælde af flat rate-underkendelser.",Rigsrevisionen is of the opinion that financial corrections constituting a high percentage of total aid received indicate that more and/or higher rates of corrections have been imposed on the respective Member State. "Rigsrevisionen vurderer dog, at hvis offentlige myndigheder genbruger de oplysninger, som borgerne og virksomhederne har indberettet til en anden myndighed, vil dette betyde en væsentlig lettelse af borgernes og virksomhedernes administrative omkostninger.","However, the NAOD finds that if public authorities could reuse data which have already been reported by a citizen or business to another public authority, then administrative costs borne by citizens and businesses would be considerably reduced." "Rigsrevisionen vurderer dog samtidig, at den specifikke målsætning er så generelt formuleret, at den ikke angiver nogen konkrete mål eller succeskriterier for ordningen.","The specific objective is, however, so generally phrased that it does not set any concrete objectives or success criteria for the scheme." "Rigsrevisionen vurderer dog samtidig, at ordningens målsætning er så generelt formuleret, at den ikke angiver nogen konkrete mål eller succeskriterier for ordningen.","However, the objective of the scheme is formulated in general terms and does not include any concrete targets or success criteria." "Rigsrevisionen vurderer endvidere, at Statens It’s udbredte brug af domæneadministratorer øgede risikoen for spredning af et angreb.",Rigsrevisionen finds that the Danish Agency for Governmental IT Services’ extensive use of domain administrators has increased the risk of attacks spreading. "Rigsrevisionen vurderer i den forbindelse, at ministeriet generelt bør følge op på lovgivningen ved at indhente viden om nationalparkernes løbende indsats, herunder fx nationalparkernes brug af frivillige aftaler og lovens øvrige redskaber samt na- tionalparkernes eksterne finansiering.","In this connection Rigsrevisionen finds that the Ministry should generally follow up on the legislation by collecting information about the ongoing activities of the national parks, including their use of voluntary agreements and the other instruments of the Act, as well as about the external financing of the national parks." "Rigsrevisionen vurderer også, at velgennemførte konsekvensanalyser medvirker til, at nye regler bliver mere enkle.",The NAOD also finds that well performed regulatory impact assessments contribute to making new regulation simpler. "Rigsrevisionen vurderer på den baggrund, at der fortsat er behov for at styrke kvaliteten i telemålingen.","Rigsrevisionen recommends, however, that efforts to enhance the quality of remote sensing further should be continued." "Rigsrevisionen vurderer på den baggrund, at NaturErhvervstyrelsen for flere af de udvalgte projekter burde have fulgt op på ansøgningen over for ansøger.","Against this background, Rigsrevisionen concludes that the AgriFish Agency should have contacted several of the applicants to follow up on selected project applications." "Rigsrevisionen vurderer samlet set, at en effektivisering af indkøbsområdet og dermed udnyttelse af effektivise- ringspotentialet på det enkelte ministerområde forudsætter, at det nærmere overvejes, om området er organiseret hensigtsmæssigt, så der opnås stordriftsfordele.","As part of the test, Rigsrevisionen has calculated the average price paid by the government authorities and subsequently compared this average price with the lowest price paid for the product or service." "Rigsrevisionen vurderer vedrørende Økologisk Investeringsstøtte, at koblingen mellem ordningens målsætning og det overordnede mål om en fordobling af det økologiske areal mv. er relevant.","The connection between the objective of the Capital Investment Support Scheme for Organic Production and the overall goal set for the programme, which calls for a doubling of the organic farming area, is relevant." "Rigsrevisionen ønsker med denne undersøgelse at fremme gennemsigtighed ved at give Statsrevisorerne et indblik i, om Danmark udnytter de muligheder, der er for at få tilskud fra EU til bestemte initiativer rettet mod at skabe vækst, beskæftigelse og miljøforbedringer.","Through this examination Rigsrevisionen wishes to promote transparency by offering the Public Accounts Committee an insight into whether Denmark takes advantage of the options for obtaining EU funding for certain initiatives aimed at creating growth, employment and environmental improvements." Rigsrevisionens,Rigsrevisionen’s "Rigsrevisionens analyse af målopfyldelsen bekræfter, at komponenten har vist meget positive resultater.",Rigsrevisionen’s analysis of the achievement of objectives confirms that the component has shown extremely positive results. "Rigsrevisionens analyse af målopfyldelsen for delkomponent 1 viser, at målene om, at Tanzania skulle blive bedre til at begå sig i internationale forhandlinger om handelsrelaterede emner, ikke blev helt opfyldt.",Rigsrevisionen’s performance analysis of subcomponent 1 shows that the objectives to enhance Tanzania’s capacity to manage international trade negotiations were not fully achieved. "Rigsrevisionens analyse af målopfyldelsen på delkomponentniveau bekræfter ikke entydigt ambassadens positive vurdering, da der er store udsving i delkomponenternes succes.","Rigsrevisionen’s performance analysis at subcomponent level does not unequivocally confirm the embassy’s positive assessment, because individual subcomponents had experienced greatly varying degrees of success." RIGSREVISIONENS BEMÆRKNINGER,RIGSREVISIONEN'S COMMENTS "Rigsrevisionens beskrivelse af målene for programmet tager derfor udgangspunkt i det dokument, der er blevet forelagt Udenrigsministeriets styrelse.","Consequently, Rigsrevisionen’s description of the objectives of the programme is based on the document presented to the Ministry of Foreign Affairs Board." "Rigsrevisionens budget skal fortsat sendes til Tanzanias finansministerium, men ministeriet skal nu tage hensyn til råd fra statsrevisorerne i parlamentet.","The audit office budget must still be submitted to Tanzania’s Ministry of Finance, but the Ministry must now take the advice of the parliamentary public accounts committee into consideration." "Rigsrevisionens egen undersøgelse via rigsrevisioner i andre EU-lande underbygger billedet af, at der foregik omfattende momskarruselsvindel mod andre europæiske statskas- ser fra kontohavere i det danske kvoteregister.",Rigsrevisionen’s own examination through Supreme Audit Institutions in other EU countries supports the picture that account holders in the Danish Registry had committed large- scale VAT carousel fraud against other European treasuries. Rigsrevisionens erklæring om EU-midler i Danmark i 2013,Rigsrevisionen’s audit opinion on EU funds in Denmark in 2013 Rigsrevisionens erklæring om EU-midler i 2012 fremgår af kap.,Rigsrevisionen’s opinion on the EU funds in 2012 is reproduced in chapter I of the report. "Rigsrevisionens gennemgang af de udvalgte reviews viser, at de elementer i retningslinjerne, som kan bidrage til øget kvalitet, fx rapporteringen til ambassaden efter reviewets afslutning, bliver gennemført.","Rigsrevisionen’s examination of the selected reviews shows that the elements in the guidelines that can contribute to increased quality, e.g. the reporting to the embassy on completion of the review, are being implemented." "Rigsrevisionens gennemgang af 75 indberetninger og tilhørende kontrolrapporter viste, at indberetningen i 30 tilfælde var indsendt for sent.",Rigsrevisionen’s review of 75 standard templates and the related control reports showed that templates had been submitted too late in 30 cases. "Rigsrevisionens gennemgang af KO-kontrollen sidste år viste, at der var et urealistisk forhold mellem antallet af udførte KO-kontroller og antallet af fundne KO-overtrædelser i mange kommuner.",Rigsrevisionen’s examination of cross-compliance control last year showed that the number of inspections performed seemed to be out of proportion to the number of cross- compliance breaches found in many of the municipalities. "Rigsrevisionens gennemgang af ministeriernes 4 konsekvensanalyser viste, at omfanget og dybden af ministeriernes konsekvensanalyser i sagens natur var af en varierende karakter, samt at konsekvensanalyserne var behæftet med en vis usikkerhed.","The NAOD’s review of the 4 regulatory impact assessments showed that the extent and depth of the analyses inherently varied, and that the assessments were subject to some uncertainty." "Rigsrevisionens gennemgang af ovenstående resultater viser alle, at telemålingen i gennemsnit medtager for meget areal i forhold til kontrolopmålingen.",Rigsrevisionen’s review of the results described above shows that remote sensing on the average overstates the size of areas compared to the results of the rechecks. "Rigsrevisionens gennemgang af reviews har vist, at de eksterne konsulenter alle havde en relevant faglig baggrund for at deltage i det pågældende review.",Rigsrevisionen’s examination of reviews has shown that all external consultants had the relevant professional background to participate in the reviews concerned. "Rigsrevisionens gennemgang af reviews viser, at erfaringer fra reviews anvendes på linje med andet relevant baggrundsmateriale, når nye programfaser formuleres.",Rigsrevisionen’ examination of reviews shows that experience gathered from reviews is applied on a par with other relevant background material when new programme phases are designed. "Rigsrevisionens gennemgang af strategien har vist, at denne betoner vigtigheden af, at en større del af resurserne prioriteres til at afdække økonomisk kriminalitet.",The NAOD’s examination of the strategy shows that it highlights the importance of devoting a larger share of resources to detecting economic crime. "Rigsrevisionens gennemgang har vist, at klima- og energiministerens oplysninger til Folketinget om Energistyrelsens administration af Kvoteregisteret er korrekte.",Rigsrevisionen’s review has shown that the information provided to the Folketing by the Minister for Climate and Energy about the Danish Energy Agency’s administration of the Danish Registry is correct. "Rigsrevisionens gennemgang har vist, at rådgiverkontoret stort set kun anvender medarbejdere på reviews, der ikke for nyligt har været involveret i implementeringen af de sektorprogrammer, som reviewes.","Rigsrevisionen’s audit has shown that for reviews, TAS generally only uses staff members who have not recently been involved in implementing the sector programmes subject to review." Rigsrevisionens gennemgang heraf har ikke givet anledning til bemærkninger.,Rigsrevisionen’s review of these analyses has not given rise to comments. "Rigsrevisionens gennemgang viser, at der fortsat sker fejl i telemålingen.",Rigsrevisionen’s examination shows that errors still occur in remote sensing. "Rigsrevisionens gennemgang viste, at det ikke er alle anbefalinger, der bliver gennemført.",Rigsrevisionen’s audit showed that not all recommendations are being implemented. "Rigsrevisionens gennemgang viste, at Plantedirektoratets dyrekontroller var gennemført korrekt, og at de udfærdigede kontrolrapporter havde en tilfredsstillende kvalitet.","Rigsrevisionen’s audit showed that the Plant Directorate had conducted the checks correctly, and the quality of the control reports was satisfactory." "Rigsrevisionens gennemgang viste, at rapporterne indeholder meget lidt dokumentation for resultaterne i forhold til de mål, der blev sat ved programmets start.",Rigsrevisionen’s review showed that the reports provide only negligible evidence of the results achieved relative to the objectives set at the start of the programme. "Rigsrevisionens gennemgang viste tillige, at FødevareErhverv pålagde landmændene korrekte sanktioner i forbindelse med behandling af kontrolsager fra Plantedirektoratet.",Rigsrevisionen’s audit also showed that the Food Agency imposed correct sanctions on the farmers after having reviewed the control reports submitted by the Plant Directorate. "Rigsrevisionens konstateringer vedrører henholdsvis arealkontrollen, krydsoverensstemmelseskontrollen (herefter KO-kontrollen) og projekttilskudsordningerne under Den Europæiske Landbrugsfond for Udvikling af Landdistrikterne (herefter Landdistriktsfonden).","The areas concerned are; area control, cross-compliance control and the project subsidy schemes under the European Agricultural Fund for Rural Development (the Rural Development Fund)." "Rigsrevisionens kortlægning af nettobidrag og rabatter har vist, at de lande, som har fået rabat på betalingerne til EU, er blandt de lande, der yder de største nettobidrag.",Rigsrevisionen’s mapping of net contributions and rebates showed that the countries receiving rebates on their contributions to the EU budget are also among the countries that are contributing the largest net amounts. "Rigsrevisionens normale rolle – at komme ind efter beslutningerne er taget og vurdere, om formålet med en given aktivitet bliver nået på en økonomisk hensigtsmæssig måde – har været stærkt udfordret i denne undersøgelse.","Normally, Rigsrevisionen’s audits are conducted after a political decision has been made and implemented, and the purpose of the study performed by Rigsrevisionen is then to assess whether the objectives of a certain activity have been achieved in an efficient manner – a “value for money” study." "Rigsrevisionens opgørelse er i overensstemmelse med vurderingen i ambassadens afsluttende rapport, hvor delkomponenten vurderes til at være mindre tilfredsstillende.","Rigsrevisionen’s conclusion complies with that of the embassy’s final report, which considered the subcomponent to have performed less satisfactorily." "Rigsrevisionens revision af præmier til handyr og moderfår, eksportstøtten til svinekød, omlægningstilskud til økologi og miljøbetinget tilskud viste endvidere, at der var etableret tilfredsstillende forretningsgange og interne kontroller på de undersøgte områder.","The audit performed by Rigsrevisionen of male animal and ewe premiums, the export subsidy on pigmeat, organic conversion subsidies, and environmental cross compliance showed that adequate business procedures and internal controls had been established in the areas under review." "Rigsrevisionens sagsgennemgang har vist, at sagsbehandlingstiden derved mindskes.",Rigsrevisionen’s review of cases has shown that this reduces case-processing time. "Rigsrevisionens sagsgennemgang viste imidlertid, at kontrolmyndighedernes indberetninger ikke indeholder en beskrivelse af overtrædelsen og en begrundelse for, hvordan ansøgeren er blevet bedømt.","However, Rigsrevisionen’s review of cases showed that the standard templates prepared by the control authorities do not include a description of the non-compliance and the grounds on which the evaluation is based." "Rigsrevisionens stikprøvegennemgang af risikoanalyser fra 2007 og 2008 viste, at en del af analyserne var mangelfulde og ikke levede op til FødevareErhvervs krav til risikoanalyser.",Rigsrevisionen’s review of the risk-based sample from 2007 and 2008 showed that some of the analyses performed were inadequate and not complying with the Food Agency’s requirements to risk analyses. "Rigsrevisionens stikprøvegennemgang har vist, at der er stor forskel på, hvordan de foruddefinerede effekter anvendes inden for de enkelte projekter.",Rigsrevisionen’s sample test showed great variances in the way predefined effects are applied within individual projects. Rigsrevisionens uafhængighed blev styrket med vedtagelsen af en ny lov for rigsrevisionen i 2008.,The national audit office’s independence was strengthened by the adoption of a new public audit act in 2008. Rigsrevisionens undersøgelse af administrationen af personkonti i Kvoteregisteret har vist følgende:,Rigsrevisionen’s examination of the Danish Registry’s administration of person holding accounts showed: Rigsrevisionens undersøgelse af den effektorienterede styring i Socialfonden har vist følgende:,Rigsrevisionen’s examination of performance management of projects under the Social Fund showed the following: "Rigsrevisionens undersøgelse af effekten af de EU-midler, der er givet til Bornholm, har vist følgende:",Rigsrevisionen’s examination of the effect of the EU funds provided to Bornholm showed the following: Rigsrevisionens undersøgelse af klima- og energiministerens orientering af Folketinget har vist følgende:,Rigsrevisionen’s examination of the Minister for Climate and Energy’s briefing of the Fol- keting has shown the following: Rigsrevisionens undersøgelse af landbrugsordningerne under Fødevareministeriet har vist følgende:,Rigsrevisionen’s examination of the agricultural schemes under the Ministry of Food showed the following: "Rigsrevisionens undersøgelse af, om de danske myndigheder har et havmiljøberedskab, som svarer til risikoen for forurening, har vist følgende:",Rigsrevisionen’s examination of whether the Danish authorities’ marine environmental emergency response matches the risk of pollution has shown the following: "Rigsrevisionens undersøgelse af, om de danske myndigheder overvåger havmiljøet, har vist følgende:",Rigsrevisionen’s examination of whether the Danish authorities monitor the marine environment showed the following: "Rigsrevisionens undersøgelse af, om Geodatastyrelsens produktion af søkort og Forsvarets søopmåling møder de identificerede risici for skibsulykker, har vist følgende:",Rigsrevisionen’s examination of whether the Danish Geodata Agency’s production of nautical charts and the Danish Defence’s hydrographic surveying measure up to the risk of shipping accidents showed the following: "Rigsrevisionens undersøgelse af, om Miljøministeriet følger med i og op på, om national- parkernes drift har fokus på at styrke og udvikle naturværdierne, har vist følgende:",Rigsrevisionen’s examination of whether the Ministry of the Environment follows and follows up on whether the national parks focus on strengthening and developing the natural values showed the following: "Rigsrevisionens undersøgelse af, om Miljøministeriet har understøttet, at nationalparker- ne i deres planlægning har et klart fokus på at styrke og udvikle naturen og har opstillet klare og målbare mål for det, har vist følgende:",Rigsrevisionen’s examination of whether the Ministry of the Environment has helped the national parks keep their planning clearly focused on strengthening and developing nature and set the related clear and quantifiable goals to achieve this showed the following: "Rigsrevisionens undersøgelse af, om Miljøministeriet i nationalparkbekendtgørelserne har fastsat klare formål og målbare målsætninger for nationalparkerne, har vist følgende:","Rigsrevisionen’s examination of whether in its executive orders on the national parks, the Ministry of the Environment has set clear objectives and quantifiable targets for the national parks showed the following:" "Rigsrevisionens undersøgelse af, om Søfartsstyrelsen sikrer, at reguleringen for sikker sejlads i Arktis møder de konstaterede risici, har vist følgende:",Rigsrevisionen’s examination of whether the Danish Maritime Authority ensures that the marine navigation safety regulation for Arctic traffic matches the established risks has shown the following: Rigsrevisionens undersøgelse af omfanget af og muligheden for at begå momskarrusel- svindel har vist følgende:,Rigsrevisionen’s examination of the scope of and opportunity to commit VAT carousel fraud has shown the following: "Rigsrevisionens undersøgelse af sagen har tilsvarende vist, at der indtil december 2009 ikke var det fornødne fokus på problemerne i det danske kvoteregister og sammenhængen med momskarruselsvindlen.","Correspondingly, Rigsrevisionen’s examination of this issue has shown that until December 2009 the focus on the Danish Registry problems and the connection to VAT carousel fraud was inadequate." Rigsrevisionens undersøgelse af Skatteministeriets forvaltning af EU-udgifterne har vist følgende:,Rigsrevisionen’s examination of the Ministry of Taxation’s management of Denmark’s EU expenditure showed the following: Rigsrevisionens undersøgelse af underkendelser har vist følgende:,The results of the examination were as follows: Rigsrevisionens undersøgelse bygger primært på Udenrigsministeriets eller bistands- modtagernes rapporter om fremgang og resultater.,Rigsrevisionen’s examination builds primarily on the Ministry of Foreign Affairs’ or aid recipients’ progress and performance reports. "Rigsrevisionens undersøgelse er således gennemført, før Folketinget har truffet endelig beslutning om køb af nye kampfly.",It follows that Rigsrevisionen’s study was carried out before the Danish parliament had made a final decision on the procurement of the new combat aircraft. "Rigsrevisionens undersøgelse har dog også vist, at en række områder bør forbedres.","Rigsrevisionen’s examination also showed, however, that improvements were required in some areas." "Rigsrevisionens undersøgelse har imidlertid vist, at Miljøstyrelsen hverken i retningslinjerne eller i praksis konsekvent stillede krav om kopi af pas.","However, Rigsrevisionen’s examination has shown that neither in its guidelines nor in practice did the Danish Energy Agency consistently require copies of passports." "Rigsrevisionens undersøgelse har vedrørt prioritet 2-projekter, hvis formål er at øge beskæftigelsen gennem udvidelse af arbejdsstyrken.","Rigsrevisionen’s examination concerned priority 2 projects, the purpose of which is to increase employment through expansion of the work force." "Rigsrevisionens undersøgelse har vist, at antallet af inspektionsledere i Finanstilsynets bankkontor er faldet fra 10 til 6 i perioden 2005-2008.",Rigsrevisionen’s examination showed that the number of inspection managers in the FSA’s bank office dropped from 10 to 6 during the period 2005-2008. "Rigsrevisionens undersøgelse har vist, at både Erhvervsstyrelsen og NaturErhvervsty- relsen aktivt løbende følger op og rapporterer på den finansielle gennemførelse af programmet for at undgå reduktioner af rammen.",Rigsrevisionen’s examination showed that both the Danish Business Authority and the Danish AgriFish Agency are actively and continuously following up and reporting on the financial implementation of the programme to avoid funding reductions. "Rigsrevisionens undersøgelse har vist, at der arbejdes med effektorienteret styring for EU-projekter, der har fået støtte under Socialfonden og Landdistrikts- fonden på både Erhvervs- og Vækstministeriets og Fødevareministeriets område.",Rigsrevisionen’s examination showed that performance management systems have been implemented for EU projects funded through the Social Fund and Rural Development Fund in the remits of the Ministry of Business and Growth and the Ministry of Food. "Rigsrevisionens undersøgelse har vist, at det ikke fremgår af forretningsgangen, at rækkefølgen i den skriftlige afrapportering skal afspejle væsentligheden i konklusionerne.",Rigsrevisionen’s examination has shown that the procedure does not require the order in which the conclusions in written reports are stated to reflect their materiality. "Rigsrevisionens undersøgelse har vist, at Forsvaret ikke kontrollerer, om reglerne i hav- miljøanordningen bliver overholdt.",Rigsrevisionen’s examination has shown that the Danish Defence does not check whether the provisions of the marine environment order are complied with. "Rigsrevisionens undersøgelse har vist, at forudsætningen for at nå de aftalte mål er, at produktionssystemet optimeres og udvikles på en række områder.",Rigsrevisionen’s examination has showed that achieving the agreed targets is conditional on optimising and developing the production system in several areas. "Rigsrevisionens undersøgelse har vist, at klima- og energiministeren ikke har givet korrekte oplysninger om Miljøstyrelsens efterlevelse af EU-forordningens dokumentationskrav.",Rigsrevisionen’s examination has shown that the Minister for Climate and Energy did not provide correct information about the Danish Environmental Protection Agency’s compliance with the documentation requirements of the EU regulation. "Rigsrevisionens undersøgelse har vist, at Miljøstyrelsen i perioden januar 2005 - medio 2007 indhentede kopi af pas i 6 % af tilfældene, mens Miljøstyrelsen og Energistyrelsen i perioden medio 2007 - medio 2009 slet ikke indhentede dokumentation.","Rigsrevisionen’s examination has shown that during the period January 2005 - mid-2007, the Danish Environmental Protection Agency obtained copies of passports in 6per cent of cases, whereas during the period mid-2007 - mid-2009, the Danish Environmental Protection Agency and Danish Energy Agency obtained no documentation at all." Rigsrevisionens undersøgelse har vist følgende:,Rigsrevisionen’s examination showed the following: "Rigsrevisionens undersøgelse viser, at alle sektorer, relevante lande og bistandsinstrumenter som fx NGO’er og budgetstøtte er blevet evalueret i perioden med undtagelse af gælds- lettelser.","Rigsrevisionen’s audit shows that all sectors, relevant countries and assistance instruments such as NGOs and budget support (but not budget relief) were evaluated during the relevant period." "Rigsrevisionens undersøgelse viser videre, at Forsvarsministeriet i beslutningsgrundlaget har beregnet levetidsomkostningerne for 27 F-35 kampfly til ca. 66 mia. kr. over 30 år.","Furthermore, Rigsrevisionen’s study shows that the Ministry of Defence has estimated the life-cycle costs for the 27 F-35 combat aircraft at approximately DKK 66 billion over 30 years." "Rigsrevisionens undersøgelse viste, at alle de undersøgte virksomheder havde valgt at lade medarbejderne være lokaladministrator på deres egen computer.",Rigsrevisionen’s examination showed that the four government bodies have all chosen to grant local administrator privileges to all members of staff. "Rigsrevisionens undersøgelse viste, at tilrettelæggelsen af kontrollen medfører et unødigt stort resurseforbrug.",Rigsrevisionen’s examination showed that the way the control is organised results in excessive resource consumption. Rigsrevisionens vurdering af målopfyldelsen i programmet er baseret på udviklingen i relevante mål i fattigdomsstrategien og målopfyldelsen i den årlige resultatvurdering (Performance Assessment Framework (PAF)).,Rigsrevisionen’s assessment of the achievement of the programme objectives is based on the development in the relevant poverty reduction strategy objectives and the achievement of objectives in the annual Performance Assessment Framework (PAF). "Rigsrevisionens vurdering af målopnåelsen tager udgangspunkt i de mål, der er opsat for det pågældende program.",Rigsrevisionen’s assessment of the achievement of objectives is based on the objectives set for the programme concerned. "Rigsrevisionens vurdering bygger på, at der er stor sandsynlighed for, at der bliver udbetalt tilskud til landmændene for græsarealer og afgræsning af naturarealer, som ikke er tilskudsberettigede.",Our assessment is based on a strong probability that Danish farmers will receive payments for grassland areas and grazing of natural habitats that are not eligible for support. Rigsrevisionens vurdering bygger på følgende konstateringer:,Rigsrevisionen’s assessment is based on the following: Rigsrevisionens vurdering er baseret på følgende:,Rigsrevisionen’s assessment is based on the following findings: Rigsrevisionens vurderinger er bl.a. baseret på internationale erfaringer med tilrettelæggelse af offentlig indkøbsvirksomhed.,Rigsrevisionen’s assessment is based on international experience within organisation of public procurement. Rigsrevisionerne udarbejder efterfølgende en fælles rapport – Joint Memorandum – hvor resultaterne af de enkelte undersøgelser indgår.,The supreme audit institutions will subsequently prepare a joint memorandum to include the results of the individual examinations. Rigsrevisor beskrev dette i et notat til Statsrevisorerne af 2. november 2007.,The Auditor General described the process in a memorandum dated 2 November 2007. Rigsrevisor den 1. maj 2012,Auditor General 1 May 2012 "Rigsrevisor får frihed til at bestemme arten og omfanget af de revisioner, som gennemføres.",The auditor general is free to determine the type and scope of audits to be performed. Rigsrevisor har i notat af 25. februar 2011 om beretning om revisionen af EU-midler i Danmark i 2009 lovet at følge SKATs initiativer.,"In a memorandum of 25 February 2011 on the audit of EU funds in Denmark in 2009, the auditor general announced that he intended to follow these projects closely." Rigsrevisor kan ansætte medarbejdere og fastlægge deres løn og vederlag.,The auditor general may hire staff and fix their salary and remuneration. "Rigsrevisor udnævnes af Folketingets formand efter indstilling fra statsrevisorerne, jf. nærmere i rigsrevisorlovens §1.","The Auditor General is appointed by the President of the Folketing upon recommendation from the PAC, cf. The Auditor General Act , section 1." Risici,Risks Risiko betegner muligheden for en ufordelagtig hændelse.,Risk is the term denoting the possibility of an unfavourable occurrence. Risiko for spredning af hackerangreb,Risk of cyber attacks spreading "Risiko og usikkerhed henviser til det forhold, at Forsvarets beregninger er en forudsigelse af de fremtidige levetidsomkostninger, og at der derfor altid er en mulighed for, at de faktiske omkostninger vil afvige fra forudsigelsen.","The terms risk and uncertainty refer to the fact that the Defence’s estimates are a prediction of future life-cycle costs, and there is always a possibility that the actual costs will deviate from the prediction." Risiko- og usikkerhedsvurderinger,Risk and uncertainty assessments Risiko- og usikkerhedsvurderinger‌,Risk and uncertainty assessments‌ Risiko ved udbredt brug af domæneadministratorer,Risk connected to extensive use of domain administrators Risikoanalyse af havmiljøet,Risk analysis of the marine environment "Risikoanalysen for 2005 var ikke dateret, og det er derfor uklart, om den reelt blev lagt til grund for udtagning af stikprøven.","The risk analysis for 2005 was undated, and it is therefore unclear whether the spot check sample was drawn on the basis of the risk analysis." "Risikoanalysen skal udarbejdes ud fra gældende lovgivning, alternativt ud fra gældende krav.","The risk analysis must be made on the basis of current legislation, or, alternatively, current requirements." Risikoanalysen var også dateret for sent.,The risk analysis was also dated too late. "Risikoanalyserne manglede fx begrundelser for, hvorfor de opstillede kriterier måtte betragtes som særligt risikofyldte, og analyserne inddrog heller ikke erfaringer fra tidligere kontroller.","For instance, the analyses did not state why the criteria set should be considered particularly risky, and the analyses did not build on experience gained on previous checks." Risikoanalyserne var endvidere dateret efter fristen for stikprøveudtagning.,"Furthermore, the risk analyses were dated after the deadline for drawing samples." "Risikoen for, at skattemyndighederne først opdager igangværende momskarruselsvindel, når det er for sent, og momspengene og personerne bag virksomhederne er forsvundet, er derfor stor.",The risk that the tax authorities will not detect ongoing VAT carousel fraud until it is too late and that the VAT money and the persons behind have disappeared is high. "Risikoen for at tiltrække virksomheder og personer, der har til hensigt at gennemføre momskarruselsvindel, må derfor formodes at være størst i de registre, hvor der er færrest krav til dokumentation.","Consequently, the risk of attracting companies and persons intending to commit VAT carousel fraud can be assumed to be highest in registries with the fewest requirements for documentation." "Risikokriterier, som kommunerne benyttede ved udvælgelse til kontrol, var endvidere meget generelle og ikke hensigtsmæssige for de krav, der skulle kontrolleres.",The municipalities had based their selection of the sample on very general risk criteria that were not relevant for the requirements that were to be checked. "Risikokriterierne skal være relevante, og risikoanalysen skal begrunde, hvorfor de opstillede kriterier betragtes som særligt risikofyldte i forhold til overholdelse af kravene.","risk criteria must be relevant, and the risk analysis must justify why the established criteria are considered to pose a special risk in relation to compliance with requirements." Risikooplysninger,Risk factors Risikovurderinger,Risk assessments Risikovægtede poster,Risk-weighted items Risikovægtede poster er et mål for den samlede risiko for tab forbundet med pengeinstituttets aktiviteter.,Risk-weighted items are a measure of the total risk of loss associated with a bank’s activities. "”RODUKRUDTSBEKÆMPELSE, LAVT ENERGIFORBRUG OG HØJ KAPACITET”","WEED CONTROL, LOW ENERGY CONSUMPTION AND HIGH CAPACITY" "Roskilde Bank A/S fik således i 2005 28 påbud (heraf 13 alvorlige), 2 påtaler og 11 risikooplysninger.","Thus, in 2005, Roskilde Bank A/S received 28 instructions (of which 13 were critical) and 2 reprimands and was notified of 11 risk factors." "Roskilde Bank A/S trådte i betalingsstandsning den 6. oktober 2008, og banklicensen blev inddraget den 8. oktober 2008.","On 6 October 2008, Roskilde Bank A/S suspended payments and its banking licence was withdrawn on 8 October 2008." Roskilde-Lejre (Skjoldunge- landet),Roskilde-Lejre (Land of the "Rådet bestemte på sit møde i Bruxelles i december 2005, at Holland for perioden 2007- 2013 skulle tildeles en bruttoreduktion på 605 mio. euro og Sverige en bruttoreduktion på 150 mio. euro af sine årlige BNI-bidrag.","At its meeting in Brussels in December 2005, the Council decided that the Netherlands and Sweden should be granted a gross reduction in their annual GNI-based contributions of EUR 605 million and EUR 150 million, respectively, for the period 2007-2013." Rådgiver- kontoret udarbejder derudover notater om de samlede erfaringer fra forskellige sektorer og programmer for at videregive erfaringer fra bl.a. reviews.,"In addition, TAS drafts memos on the overall experience gained from various sectors and programmes to disseminate the experience gained from reviews, etc." "Rådgiverkon- toret foretager ikke stikprøver af reviewrapporter for at undersøge, om rapporterne har den ønskede kvalitet.",TAS does not spot-check review reports to test whether they meet required quality standards. "Rådgiverkontoret prøver at sikre, at medarbejdere, der tidligere har foretaget reviews af et program, er med på det efterfølgende review for at sikre kontinuitet og kendskab til programmet.",TAS tries to ensure that staff members who have previously reviewed a programme participate in the subsequent review to ensure continuity and knowledge of the programme. "Rådgiverkontorets interne manual giver anbefalinger til reviewets teamleder om, hvordan reviewet skal gennemføres, bl.a. om dialogen med ambassaden og bistandsmodtagerne og mellem reviewteamets medlemmer.","The internal TAS manual makes recommendations to the review team leader about how the review should be conducted, for example, about the dialogue with the embassy and the development assistance recipients, and among review team members." Rådighedsgrad,Availability rate "Rådighedsgrad Den andel af den samlede flåde, der på et givent tidspunkt er klar til at indgå i opgaveløsningen og altså ikke er til vedligeholdelse eller af andre grunde ikke er til rådighed.",Availability rate The percentage of a total fleet ready to take part in the task performance at any given time and which is thus not undergoing maintenance or otherwise unavailable. "Råstofmyndigheden i Grønland stiller endvidere krav om sikkerhed og beredskab til de virksomheder, som får koncessioner på råstofområdet.","Moreover, the mineral resources authority in Greenland requires enterprises granted licences in the mineral resources area to ensure that safety and emergency response measures are taken." "Råstofmyndigheden i Grønland stiller krav om sikkerhed og beredskab til de virksomheder, som får koncessioner på området.",The mineral resources authority in Greenland requires enterprises granted licences in the area to ensure that safety and emergency response measures are taken. "Saab meddelte i december 2008, at virksomheden er parat til at tilbyde et fast niveau for levetidsomkostningerne.","In December 2008, Saab announced that it was prepared to offer a fixed level of life-cycle cost." "Saab oplyste, at drifts- og vedligeholdelsesomkostninger er baseret på erfaringer med driften af det svenske forsvars Gripen-fly samt oplysninger fra producenten.",Saab stated that the operation and maintenance costs were based on data from the Swedish Air Force’s Gripen fleet operations as well as information from the manufacturer. Saab (Sverige),Saab (Sweden) Sagen er endnu ikke afsluttet i forhold til Europa-Kommissionen.,The issue raised by the Commission has not been resolved at this point. "7) Sagen er opstået hos SØK, og SKAT har ikke været involveret.","7) The case originates from SØK, and SKAT was not involved." Sagen forventes afgjort i 2012.,The case is expected to be settled in 2012. Sagen udspringer af Europa-Kommissionens revision af enkeltbetalingsordningen i Danmark i 2006.,The case has its source in the Commission’s audit of the Single Payment Scheme in Denmark in 2006. "3) Sagen verserer fortsat hos politiet/SØK, da det ikke har været muligt at få udleveret den sigtede fra opholdslandet.","3) The case is still pending with the police/SØK, because extradition of the suspect from the country of residence has not been possible." 5) Sagen verserer fortsat hos politiet/SØK og er derfor ikke behandlet af domstolen.,"5) The case remains pending with the police/SØK and, accordingly, has not been tried by the courts." Sager af større politisk betydning,Cases of major political significance "Sager om momskarruselsvindel skal anmeldes til SØK, som visiterer sagen til den ansvarlige politikreds.","VAT carousel fraud cases must be reported to SØK, which refers the case to the responsible police district." "Sagernes langstrakte tidsmæssige forløb kan også skyldes forhold, som myndighederne ikke har haft indflydelse på.",The lengthy duration of the cases may also be due to circumstances beyond the authorities’ control. "Sagsbehandleren dokumenterer dette ved at afkrydse feltet ”Er alle relevante felter i ansøgningsskemaet udfyldt, og ligger projektet inden for formålet med ordningen?” i en tjekliste.",The case managers confirm that they have carried out this assessment by checking off a box in a check list that indicated that all relevant fields in the application form have been filled out and that the project meets the objective of the scheme. "Sagsbehandlingen har dels været påvirket af eksterne forhold, som myndighederne ikke har haft indflydelse på, dels af myndighedernes egen tilrettelæggelse af sagsbehandlingen.",The case processing has partly been influenced by external circumstances beyond the authorities’ control and partly by the authorities’ own organisation of the case processing. "6) Sagsbehandlingen hos politiet/SØK er ikke påbegyndt efter anmeldelse fra SKAT, men på henholdsvis SØK’s eget initiativ og efter anmeldelse fra Kammeradvokaten.",6) Case processing by the police/SØK was not commenced as a result of SKAT reporting the offence but at SØK’s own initiative and after the Attorney to the Danish Government reported the offence. Sagsbehandlingstiden hos politiet/SØK fra SKATs anmeldelse af sagen til sagen fremsendes til domsbehandling,Police/SØK processing time from the date SKAT reports the case until the case is submitted for trial Sagsbehandlingstiden hos SKAT fra sagens begyndelse til anmeldelse hos politiet/SØK2),SKAT case processing time from the date the case is opened until it is reported to the police/SØK2) "Sagsbehandlingstider hos SKAT, politiet og SØK vedrørende momskarrusel- sager","SKAT, police and SØK processing time for VAT carousel cases" Saldo på de offentlige finanser (% af BNP),General government budget balance (as a percentage of GDP) Samarbejdet med Energistyrelsen,Cooperation with the Danish Energy Agency Samarbejdet med myndighederne om at styrke og udvikle naturen kan understøtte klare mål i nationalparkplanerne.,Cooperation with authorities on strengthening and developing nature can help secure clear goals in the national park plans. Samarbejdet med udenlandske myndigheder,Cooperation with foreign authorities Samarbejdet mellem fondene på Bornholm,Cooperation between the funds at Bornholm Samarbejdet mellem myndighederne bør fremover tilrettelægges projektorienteret i alle større sager om økonomisk kriminalitet.,"In future, authorities should organise cooperation on a project-oriented basis for all major serious crime cases." Samfundsøkonomiske konsekvenser,Socioeconomic consequences Samfundsøkonomiske konsekvenser‌,Socioeconomic consequences‌ Samlede underkendelser fordelt efter land,Total financial corrections broken down by country Samlet betegnelse for resultatvurdering af generel budgetstøtte.,Collective designation for performance assessment of General Budget Support. "Samlet var det SIR’s vurdering, at SKATs forvaltning af området var meget tilfredsstillende.","Overall, the internal auditors at SKAT were of the opinion that SKAT’s administration of the area was satisfactory." Samlet vurdering af de øvrige landbrugsordninger i Danmark,Overall assessment of the other agricultural schemes in Demark Samlet vurdering af enkeltbetalingsordningen i Danmark,Overall assessment of the Single Payment Scheme in Denmark Samlet vurdering af EU-underkendelser,Overall assessment of EU corrections Samlet vurdering af regionalfondsmidler i Danmark,Overall assessment of funding from the Regional Fund in Denmark Samlet vurdering af regionalfondsmidlerne,Overall assessment of funds received from the Regional Fund Samlet vurdering af regnskabet for EU-udgifter i Danmark,Overall assessment of the financial statement of EU expenditure in Denmark Samlet vurdering af regnskabet for EU-udgifter under Skatteministeriet,Overall assessment of the financial statement of EU expenditure under the Ministry of Taxation Samlet vurdering af socialfondsmidler i Danmark,Overall assessment of funding by the Social Fund in Denmark Samlet vurdering af socialfondsmidlerne,Overall assessment of funds received from the Social Fund Samme mål er opstillet for 2008.,The same target was set for 2008. "Samme situation gør sig gældende for ordninger under Landdistriktsprogrammet og Fiskeriudvik- lingsprogrammet, hvor der også er behov for en samordnet indsats, der sikrer en tilstrækkelig opfølgning på effekterne af programmerne mellem Ministeriet for By, Bolig og Landdistrikter og de lokale aktionsgrupper (LAG’erne).","A coordinated effort is also required in respect of the schemes under the Rural Development Programme and the Danish Fisheries Development Programme to ensure that the effects of the programmes are adequately followed up by the Ministry of Housing, Urban and Rural Affairs and the Local Action Groups (LAGs)." "Samme situation gør sig gældende for ordninger under Landdistriktsprogrammet og Fiskeriudviklingsprogrammet, hvor der også er behov for en samordnet indsats, der sikrer en tilstrækkelig opfølgning på effekterne af programmerne mellem Ministeriet for By, Bolig og Landdistrikter og LAG’erne.","A coordinated effort is also required in respect of the schemes under the Rural Development Programme and the Danish Fisheries Development Programme to ensure that the effects of the programmes are adequately followed up by the Ministry of Housing, Urban and Rural Affairs and the LAGs." "Sammenholdes tabel 3 og 4, kan det ses, at det i vid udstrækning er de lande, der har fået rabat, som også er blandt de lande, der netto betaler mest til EU pr. indbygger.","When comparing table 3 and table 4, it will appear that the countries that have been granted reductions are largely identical with the countries that are paying the largest contributions to the EU budget per capita." SAMMENHÆNGEN MELLEM ANTALLET AF F-35 KAMPFLY OG LEVETIDS- OMKOSTNINGERNE,INTERRELATION OF NUMBER OF F-35 COMBAT AIRCRAFT AND LIFE-CYCLE COSTS "SAMMENHÆNGEN MELLEM OMKOSTNINGER TIL RISICI, SOM INDGÅR I FORSVARSMINISTERIETS OPGØRELSE AF LEVETIDSOMKOSTNINGERNE",CORRELATION BETWEEN THE RISK COSTS INCLUDED IN THE MINISTRY OF DEFENCE’S ESTIMATE OF LIFE-CYCLE COSTS "Sammenhængen mellem opgaver og antal fly bygger på en lang række forudsætninger som fx NATO-krav til, hvor mange timer piloter skal flyve om året, og forhold, der bestemmer, hvor mange flyvetimer et kampfly kan producere over dets levetid.","The connection between tasks and number of aircraft is based on a wide range of assumptions such as,eg, the NATO requirement for the number of hours pilots are expected to log per year and factors determining how many flying hours a combat aircraft can produce in its life span." Sammenligning af EU-udgifter og rabatter mellem de forskellige EU-lande,Comparison of EU expenditure and rebates by Member State "Sammenligningen er baseret på de foreløbige danske beregninger for Joint Strike Fighter, som Rigsrevisionen har set.","The comparison is based on preliminary Danish calculations for Joint Strike Fighter, which Rigsrevisionen has seen." "Sammenligningen viste, at der ud af de ca. 300.000 markblokke i Danmark potentielt kunne være tildelt for mange betalingsrettigheder i 34.000 markblokke.","The comparison showed that payment entitlements relating to 34,000 of the total of approximately 300,000 field blocks in Denmark could have been incorrectly allocated." 1) Sammensætningen af de grønlandske myndigheder er ændret siden valget til Inatsisartut (Lands- tinget) i marts 2013.,1) The composition of the Greenland authorities has changed since the election to Inatsisartut (the Parliament) in March 2013. Sammensætningen af lokale interessenter har således en afgørende betydning for na- tionalparkplanernes indhold.,The composition of local stakeholders thus has key significance for the content of the national park plans. "Samtidig betyder de øgede muligheder for sejlads en øget risiko for ulykker, hvor skibe støder på skær eller isbjerge og i værste fald synker i et farvand, hvor det ikke er muligt at overleve uden hurtig hjælp.","At the same time, the new opportunities for sailing the Arctic waters also increase the risk of accidents where ships strike rocks or icebergs and at worst founder in waters in which survival is impossible without fast rescue." Samtidig bør det enkelte review systematisk følge op på det foregående reviews anbefalinger.,"At the same time, the individual review should systematically follow up on the recommendations of the preceding review." "Samtidig bør organisationen understøtte og fremme tværministerielle initiativer, hvor det er muligt.",The Ministry of Finance has recommended the ministries to set goals and performance targets for procurement. "Samtidig er der etableret en model for myndighedernes samarbejde i form af et aktivitets- og informationsflow, der skal gøre myndighederne i stand til hurtigere at udveksle informationer om mistænkte.","At the same time, a model for the authorities’ cooperation in the form of an activity and information flow has been established to enable authorities to quickly exchange information about suspects." "Samtidig er det meget usikkert, om data i strategien er korrekte på dette område.",tain whether the strategy data in this area are correct. "Samtidig finder Europa- Kommissionen, at denne svaghed har medført betaling af støtte for ikke-støtteberettigede arealer.",The Commission also concludes that this weakness has lead to payment of support for ineligible areas. "Samtidig forsinkes sagerne i nogle tilfælde af, at der skal indhentes oplysninger fra udenlandske politimyndigheder, og i nogle tilfælde er de involverede personer forsvundet.","Similarly, cases are sometimes delayed because information from foreign police authorities has to be obtained, and in some cases the persons involved have disappeared." "Samtidig fremfører Økonomi- og Erhvervsministeriet og Finansministeriet, at der i dag i begrænset omfang genbruges data i Virk.dk og andre registre, fx eIndkomst og skibsregistret.","At the same time, the Ministry of Economic and Business Affairs and the Ministry of Finance state that data in Virk.dk and other registers, e.g. eIndkomst and the Shipping Register, are to some extent being reused." "Samtidig fremgår det af bemærkningerne til loven, at nationalparkernes hovedformål er at styrke og udvikle natur- værdierne, herunder skabe større sammenhængende naturområder.","On the other hand the explanatory notes of the Act state that the main objective of the national parks is to strengthen and develop the natural values, including the creation of large connected natural areas." "Samtidig fremgår det af strategien, at SKAT skal gennemføre mere omfattende kontrolforanstaltninger i form af løbende overvågning samt dyberegående og fysisk kontrol af de virksomheder, som mistænkes for økonomisk kriminalitet.","At the same time, according to the strategy, SKAT must implement more comprehensive control measures in the form of ongoing monitoring and more in-depth and physical control of businesses suspected of economic crime." "Samtidig fremgår det, at der er væsentlig forskel på, hvor meget de enkelte medlemslande betaler via statsbudgetterne til EU pr. indbygger.",It also appears that the contribution per capita varies significantly across Member States. "Samtidig har Bornholms Vækstforum oplyst, at vækstforummet har besluttet at arbejde videre med et oplæg om effektmålingspolitik fra juni 2012.",The Bornholm Growth Forum has also stated that it intends to work further on a paper on the development of a performance measurement policy – a project that was started in June 2012. "Samtidig har Oppgaveregistret til opgave at informere offentlige myndigheder om, hvilke oplysninger der allerede findes hos andre myndigheder, så der kan ske en udveksling af data.",At the same time the purpose of the Register of the Reporting Obligations of Enterprises is also to inform the public authorities of data already on file with other public authorities in order to facilitate exchange of data. "Samtidig har SKAT arbejdet på at få virksomhederne til at slette uaktuelle (kladder og dobbeltindberetninger) og ufærdige angivelser, så antallet af ufærdige angivelser, som SKAT skal følge op på, reduceres.","At the same time, SKAT has called upon the companies to delete irrelevant declarations (draft versions and duplicate registrations) and incomplete declarations in order to reduce the total number of incomplete declarations that SKAT will need to follow up on." Samtidig med udstedelsen af denne revisionspåtegning udsteder vi en rapport om resultatet af vores revision.,Our audit opinion is accompanied by a report on the results of our audit. "Samtidig omfatter denne del af programmet en række tværgående indsatsområder, som involverer mange aktører både på statsligt og regionalt niveau, hvilket gør styringen vanskelig.",At the same time this part of the programme includes several cross-cutting activities involving many stakeholders on government as well as regional level which make management of the programme difficult. "Samtidig oplyser Kammeradvokaten, at en vurdering af, om der foreligger et erstatningsansvar, kræver en nærmere undersøgelse af de enkelte landes forhold.",The Attorney to the Danish Government also states that an assessment of whether liability in damages exists requires a detailed investigation of the circumstances in each country. "Samtidig opstiller målsætningerne nogle anvisninger til, hvilke plejetiltag nationalparkerne skal gennemføre for at indfri den enkelte målsætning.",At the same time the targets give directions about which care measures the national parks must take to achieve the individual target. "Samtidig opstår erhvervsmuligheder i form af turisme, skov- og landbrug og udnyttelse af råstoffer.","Business opportunities also arise in the form of tourism, forestry, agriculture and use of raw materials." "Samtidig skulle kontrollerne skabe opmærksomhed over for virksomhederne om, at deres angivelser skal være korrekte og den tilhørende dokumentation være til stede.",At the same time the checks were meant to make the companies focus on providing correct customs declarations along with the relevant documentation. "Samtidig tages der hensyn til de regionale variationer i organisering, brug af eksterne konsulenter til opstartsmøder, midtvejsevalueringer mv.","At the same time, regional variations in terms of organisation, use of external consultants at kick-off meetings, mid-term evaluations, etc. will be taken into consideration." Samtidig var sam- ordningseffekten af allerede eksisterende indberetninger i 2005 en besparelse på samlet 585 årsværk.,Moreover the alignment impact of existing registrations in 2005 amounted to 585 man years. "Samtidig vil Erhvervsstyrelsen i den kommende programperiode øge kravene til projekterne under strukturfondene om at effekterne skal dokumenteres, herunder beskrive en klar og logisk sammenhæng mellem projektets aktiviteter, output og effekter.","The Agency is also planning to tighten up the project requirements to documentation of effects, including descriptions of a clear and logical connection between the activities, output and effect of the projects." Sanktioner til landmænd,Sanctions imposed on farmers Sanktionerne gives efter en gradueret skala:,Penalties are imposed according to a tiered scale: "SANS Institute er et amerikansk privat forsknings- og uddannelsesinstitut, som samarbejder med den amerikanske efterretningstjeneste (National Security Agency) foruden en lang række andre offentlige og private aktører.",The SANS Institute is a private American research and education organisation that cooperates with the American National Security Agency and a long list of other players from the public and private sector. "SAR-aftalen bygger oven på de eksisterende internationale aftaler, fx SAR-konventionen, og har til hensigt at styrke samarbejdet om SAR-operationer til vands og i luften.","The SAR agreement builds on the existing international agreements, for example, the SAR Convention, and its purpose is to strengthen the cooperation on seaborne and airborne SAR operations." SAR-beredskabet og de nye risici,SAR response and new risks SAR-beredskabet på Færøerne,SAR response in the Faroe Islands Scenarie 3:,Scenario 3: "Scenarie 3: Best-in-class er det mest ambitiøse, men også det dyreste forslag.","Scenario 3, Best-in-class, is the most ambitious recommendation, but also the most costly." Scenarie 2: Fokuseret risikobasereret forvaltning indeholder 14 initiativer og er det billigste.,"Scenario 2, Focused risk- based administration, includes 14 initiatives and is the most inexpensive." Scenarie 2: Fokuseret risikobaseret forvaltning,Scenario 2: Focused risk-based administration "Scenarie 2 indeholder endvidere et initiativ, der vedrører en forbedring af den administrative kontrol, og som vil styrke kontrollen med landmændenes rådighed over arealer.",Scenario 2 also includes an initiative that aims to improve administrative control and strengthen control of the farmers’ disposal of the land on which they claim payment. Scenarie 1: Risikobaseret forvaltning,Scenario 1: Risk-based administration "Scenarierne er ikke kun rettet mod arealkontrollen, men vedrører også KO- kontrollen og projektstøtteordningerne.","The scenarios are not only addressing area control, but also cross-compliance control and issues relating to project-based schemes." "Scenarierne indeholder forskellige initiativer til forbedring af kontrollen, har forskellige investerings- og driftsomkostninger og forskellig påvirkning på den estimerede risiko for underkendelser.","The three scenarios each present different options to improve controls, involve different investment and operating costs and have different effect on the estimated risk of corrections." Se eventuelt ordlisten i bilag 2.,See the glossary in appendix 2. Sejlads i Arktis,Navigation in the Arctic Sejlruterne til de store grønlandske havnebyer.,The shipping lanes to the major Greenland ports. "Sekretariatslederen fra Bornholms Vækstforum, LAG-koordinatoren og formanden for LAG-Bornholm har oplyst, at Bornholms Vækstforum og LAG-Bornholm gennem samarbejde sikrer koordineringen af anvendelsen af EU-midlerne fra Regionalfonden, Landdistrikts- fonden og Fiskerifonden.","The Head of Secretariat of the Bornholm Growth Forum, the LAG coordinator and the chairman of LAG Bornholm have informed Rigsrevisionen that the Bornholm Growth Forum and LAG Bornholm collaborate to ensure coordination of the use of EU funds awarded through the Regional Fund, the Rural Development Fund and the Fisheries Development Fund." "Selv om de danske kontrollører havde fratrukket arealer, som ikke opfyldte støttebetingelserne, konstaterede Kommissionen, at der var yderligere arealer, som ikke opfyldte støttebetingelserne.","Although the Danish inspectors had deducted areas that did not meet the eligibility requirements, the Commission detected areas that were not eligible and therefore should have been deducted." "Selv om der betales en udligningsafgift for dieselbiler, opvejer denne ikke fuldstændig afgiftsforskellen.","Diesel vehicles are charged with a compensatory fee, but this does not offset in full the difference in fee and therefore the reduced excise duty becomes a tax expenditure." "Selv om disse målsætninger ikke indeholder faste slutmål for nationalparkernes indsats, angiver de dog, hvilke naturtyper national- parkerne skal sikre, og hvilke plejetiltag de skal bruge.","Although these targets do not include fixed end-goals for national park activities, they do specify which natural habitat types the national parks must safeguard and which care measures they must apply." "Selv om ikke alle anbefalinger i Tanzanias rigsrevisions rapporter følges, er det ambassa- dens vurdering, at nogle af nøgleaktørerne i parlamentet spiller en mere aktiv rolle i tilsynet med de offentlige udgifter.","Although not all recommendations from the reports of the National Audit Office of Tanzania are being complied with, the embassy is of the opinion that some key parliamentary stakeholders are playing a more active role in supervising public spending." "Selv om indsatsen er styrket i de senere år, har undersøgelsen givet grundlag for nogle anbefalinger, som ikke alene vil kunne styrke indsatsen mod momskarruselsvindel, men også mere generelt vil forbedre mulighederne for at bekæmpe momssvindel.","Although the measures have been intensified over the past few years, the examination has led to recommendations that will not only strengthen the measures to counter VAT carousel fraud but will also generally improve the methods of combating VAT fraud." "Selv om komponenten ikke helt nåede målene, har ambassaden dokumenteret, at der er sket forbedringer på områder relateret til forbedret adgang til markeder for tanzaniske virksomheder.","Although the component did not entirely achieve its objectives, the embassy has provided evidence of improvements in the market access for Tanzanian enterprises." Sendt august 2005,Sent August 2005 Sendt juni 2007,Sent June 2007 Seniorudvikling i private og offentlige virksomheder,Seniorudvikling i private og offentlige virksomheder (Development of senior staff in private and public sector companies) Servicebesøg derudover er af vejledende karakter og vil typisk indeholde nogle af de samme elementer som et servicebesøg hos en nystartet virksomhed.,Any additional service visits are for guidance and will typically include some of the same elements as the service visit to a newly established business. "Servicebesøg, som tilbydes nye virksomheder, vil imidlertid ikke i alle tilfælde være velegnede til at afdække svindel.","However, service visits offered to new businesses are not always appropriate for detecting fraud." Set fra EU’s side vil de danske indtægter og udgifter være henholdsvis udgifter og indtægter.,"Seen from the perspective of the EU, the Danish revenue and expenditure is considered expenditure and revenue, respectively." Side,Page Sideløbende med den almindelige rapportering til Kommissionen gennem start- og op- hørsskemaernes oplysninger har Erhvervsstyrelsen etableret et samarbejde med Danmarks Statistik om at undersøge de langsigtede effekter af socialfondsprojekterne.,"Parallel with the general reporting to the Commission, based on the information collected on the project participants, the Danish Business Authority and Statistics Denmark have joined forces to study the long-term results of the Social Fund projects." "Siden den 22. december 2009 har Energistyrelsen i sine retningslinjer stillet dokumentationskrav, der er skrappere end EU’s minimumskrav, idet styrelsen foruden pas e.l. kræver momsnummer og adressedokumentation og siden oktober 2010 har stillet krav om bankerklæring, momsregistrering og dansk bopæl.","Since 22 December 2009 the Danish Energy Agency has set stricter documentation requirements in its guidelines than the EU minimum requirements because, in addition to passports or the like, the Agency requires VAT no. and address documentation and, since October 2010, has required a statement from the bank, VAT registration and Danish domicile." Siden 2007 har FødevareErhverv indhentet samtlige risikoanalyser til gennemgang.,"Since 2007, the Food Agency has subjected all risk analyses to review." "Siden 2007 har styrelserne ladet Plantedirektoratet udarbejde risikoanalyserne, men styrelserne har stadig ansvaret herfor.","Since 2007, these two agencies have had their risk analyses prepared by the Plant Directorate, although they remain responsible for the task." Sidenhen er de fleste andre EU-lande fulgt efter.,Since then most other EU countries have followed suit. "Sidst finder Rigsrevisionen, at en evaluering af nationalparkloven også bør forholde sig til nationalparkernes eksterne finansiering, så Miljøministeriet kan vurdere den fremadrettede bevillingsmodel til nationalparkerne.","Lastly, Rigsrevisionen finds that an evaluation of the National Park Act should also address the external financing of the national parks to enable the Ministry of the Environment to assess the future national park appropriation model." "Sidstnævnte arbejde er så langt fremme, at Miljøministeriet forventer at modtage en ansøgning fra Frederikssund, Roskilde og Lejre kommuner inden udgangen af 2013.","The work on the latter is so advanced that the Ministry of the Environment expects to receive an application from the local authorities of Frederikssund, Roskilde and Lejre before the end of 2013." Sidstnævnte oplysninger videresendes til Europa-Kommissionen.,The data collected by the Danish Business Agency is submitted to the Commission. "sig om bidrag efter det fælles beregningsgrundlag for bruttonationalindkomsten (BNI-bidrag), bidrag efter det fælles beregningsgrundlag for merværdiafgiften (momsbidrag) samt told og landbrugsafgifter.","based on gross national income (GNI-based budget contributions), VAT-based contributions and customs duties and agricultural levies." "Sigtet har dog hele tiden været at bevare Rigsrevisionens uafhængige stilling i videst muligt omfang, samtidig med at Rigsrevisionen søger at bidrage til et kvalificeret grundlag.","It has been essential for Rigsrevisionen to safeguard its independent position, but also contribute to qualify the basis for a decision has been essential for Rigsrevisionen." Sikker sejlads,Marine navigation safety Sikkerhedskravet vedrører adgangen til systemet og gælder både internt i Energistyrelsen og for underleverandørernes adgang til systemet.,The security requirement concerns access to the system and applies both internally at the Danish Energy Agency and to sub-suppliers’ access to the system. Sikkerhedsopdatering af programmer,Software security updates "Sikkerhedsstandarderne forudsætter derfor, at der mindst én gang årligt gennemføres en risikovurdering, så ledelsen i de enkelte virksomheder kan holde sig informeret om det aktuelle risikobillede.","Therefore, the security standards operate with minimum one annual risk assessment to keep management updated on current risks." "Sikkerhedstruslerne på fx internettet udvikler sig hurtigt og bliver stadigt mere komplekse, mens en risikovurdering er et øjebliksbillede af situationen på det tidspunkt, hvor vurderingen udarbejdes.","The threat to cyber security is constantly evolving and becoming more complex, whereas a risk assessment provides a snapshot of the security situation at the time of the assessment." Sikkerhedsudstyr i biler,Newspapers and magazines – VAT "Sikring af informationssikkerhed, herunder reduktion af risikoen ved hackerangreb, er en kontinuerlig proces.","Securing data, including mitigating the risk of cyber attacks, is an on-going process." "Sikringstiltag henviser i denne beretning til en praksis eller mekanisme, der forbedrer it-sikkerheden, dvs. bestræbelser, der tages i anvendelse for at modvirke fejl, tab og misbrug af data og sikre tilgængelighed til it-systemer og data.","Security controls; a practise or mechanism designed to improve IT security, i.e. measures that are implemented to mitigate errors and risk of loss and abuse of data, and to secure access to data and systems." Silap Pissusianik Ilisimatusarfik (Grønlands Klimaforskningscenter),Silap Pissusianik Ilisimatusarfik (The Greenland Climate Research Centre) Silap Pissusianik Ilisimatusarfik (Grønlands Klimaforskningscenter) forsker i klimaforandringernes indflydelse på de arktiske miljøer og på det grønlandske samfund.,Silap Pissusianik Ilisimatusarfik (Greenland’s Climate Research Centre) carries out research into the influence of climate change on Arctic environments and the Greenlandic society. "SIR afgav i henhold til aftale med Rigsrevisionen en særlig erklæring om, hvorvidt SKAT havde opgjort og afregnet Danmarks bidrag til EU’s egne indtægter for så vidt angår momsbi- drag og BNI-bidrag for finansåret 2012 korrekt.","In accordance with an agreement with Rigsrevisionen, the internal auditors at SKAT issued a special opinion on Denmark’s VAT- and GNI-based contributions to the EU’s own resources for the fiscal year 2012 and whether these had been calculated and settled correctly by SKAT." SIR og NIR har endvidere via deres viden og kendskab til de berørte områder bidraget til undersøgelsen.,"The internal auditors of the Ministry of Taxation and Danish AgriFish Agency, respectively, have contributed their expertise and knowledge of relevant areas." SIR’s revision af BNI- og momsbidragene,SIR’s audit of Denmark’s GNI- and VAT-based contributions SIR’s revision af told og landbrugsafgifter,SIR’s audit of customs duties and agricultural fees and levies SIR’s revision af told og landbrugsafgifter omfatter en undersøgelse af de etablerede forretningsgange ved bogføring og udbetaling af beløb til EU.,SIR’s audit includes examination of established business procedures for booking and payment of amounts to the EU. "SIR’s revision består hovedsageligt af en vurdering af, om SKATs forretningsgange ved opgørelse af BNI- og momsbidragene medvirker til at sikre, at disse opgøres i overensstemmelse med reglerne.",SIR’s audit is mainly focused on assessing whether SKAT’s business procedures contribute to ensuring that GNI- and VAT-based contributions are calculated in compliance with the rules. "SIR’s samlede konklusion for 2012 var, at forvaltningen af området var meget tilfredsstillende.","Overall, SIR concluded that the administration of this area was satisfactory in 2012." Skabelse og sikring af arbejdspladser,Creating and safeguarding jobs. Skabelsen af et netværk på højt niveau i ministerierne fastlægger ansvars- og rollefordelingen i regelforenklings- indsatsen.,The creation of a high level network in the ministries determines the division of responsibilities and roles in the better regulation and simplification effort. Skal forbedre den offentlige økonomistyring i Tanzania.,To improve public financial management in Tanzania. Skal indbetale/have udbetalt...............,Amount payable/reclaimed.................. SKAT arbejder på en løsning.,SKAT is working on finding an appropriate solution. SKAT er blevet anmodet om at bringe dette i overensstemmelse med Kommissionens lovgrundlag.,SKAT has been instructed to align the statements with the Commission’s regulatory framework. "SKAT finder derfor, at der alt i alt er en balanceret indsats for de nyregistrerede virksomheder både i forhold til balancen mellem kontrol og service og i forhold til at sikre, at nye virksomheder i størst muligt omfang efterlever skatte- og afgiftslovene.","Accordingly, in SKAT’s opinion, the measures taken in relation to newly registered businesses are balanced both in terms of the balance between control and service and in relation to ensuring that new businesses to the greatest possible extent comply with the tax and fiscal acts." "SKAT gennemførte både i 2007 og 2008 generelle informationskampagner, kontroltiltag og en øget brug af sanktioner over for virksomhederne med henblik på at få nedbragt fejlomfanget.","In 2007 as well as in 2008, SKAT ran general information campaigns, implemented increased control and imposed sanctions more frequently on companies in an effort to reduce the high error rate." "SKAT har besluttet, at toldekspeditionsstedernes stikprøvekontrol fra ”MoFia” gøres permanent.","SKAT has decided to make the sample checks introduced under the ”MoFia” project, and performed by the customs clearance offices, permanent." SKAT har de seneste år gennemført forskellige projekter for at forbedre kvaliteten i fortoldningsangivelserne.,SKAT has in recent years launched various projects to improve the quality of the customs declarations. "SKAT har derfor iværksat en række initiativer, der skal være med til at nedbringe fejlene i fortoldningerne.",SKAT has therefore launched a number of projects aiming to reduce the number of errors in the declarations. "SKAT har dermed haft mulighed for at overvåge kvo- tehandler og kontrollere danske virksomheder, som erhverver kvoter fra udenlandske kvote- handlere.",SKAT has thus had the opportunity to monitor allowance trading and check Danish companies that acquire allowances from foreign allowance dealers. "SKAT har desuden påtænkt at lade samtlige myndigheder gennemgå de krav, som oversendes til inddrivelse for at sikre, at der ikke oversendes krav med særlige vilkår, der ikke er blevet underrettet om.",SKAT is also considering letting all authorities review the claims that are referred to collection to ensure that claims to which special terms should be applied have not slipped through the system. "SKAT har dog oplyst, at det via EU’s centrale register lykkedes at identificere 18 konti med danske relationer i udenlandske registre.","However, SKAT has stated that via the EU’s central registry, it succeeded in identifying 18 accounts in foreign registries with Danish links." "SKAT har efterfølgende via Justitsministeriet bedt Europol oplyse grundlaget for skønnet, men det har ikke været muligt at få Europol til at oplyse, hvilke lande der er svindlet imod, og hvilke kvoteregistre der er handlet igennem.","Later on, through the Danish Ministry of Justice, SKAT has asked Europol to provide the basis of its estimate, but it has proved impossible to have Europol disclose which countries have been exposed to fraud and which emission trading registries were used for the trading." "SKAT har endnu ikke implementeret en metode, hvor Danmark kan opfylde Kommissionens krav til specifikation af de månedlige afregninger af told og landbrugsafgifter til EU.","As yet, SKAT has not implemented a model for specification of monthly settlements of customs duties and agricultural fees and levies that meets the Commission’s requirements." "SKAT har etableret forretningsgange og interne kontroller, som understøtter, at opkrævning/udbetaling og bogføring af EU’s egne indtægter er korrekt og i væsentligt omfang er i overensstemmelse med EU’s materielle og formelle regler.",SKAT (the Danish Customs and Tax Administration) has established business procedures and internal controls that support correct collection/settlement and recording of the EU’s own resources in compliance with the EU’s formal and material requirements. "SKAT har fra 2005 anvendt et nyt udsøgningssystem, der samlet set har givet SKAT bedre muligheder for at udsø- ge virksomheder, som kan tænkes at deltage i momskar- ruselsvindel.",SKAT introduced a new selection system in 2005 which on the whole has given SKAT better opportunities for identifying businesses likely to be participating in VAT carousel fraud. "SKAT har gennem sin indsats identificeret et momstab på 1,4 mio. kr. for den danske stat, men det er Rigsrevisionens vurdering, at der er risiko for, at momstabet for den danske stat reelt er større.","The Danish Customs and Tax Administration (SKAT) has identified a VAT loss for the Danish government of DKK 1.4 million, but according to the assessment made by Rigsrevisionen, there is a risk that the actual VAT loss incurred by the Danish treasury may be greater." "SKAT har herefter, ved at sammenholde de indscannede varenumre med ny import af mobiltelefoner, kunnet kontrollere, om de samme mobiltelefoner blev genimporteret og dermed indgik i momskarruseller.","Then, by comparing the scanned-in product codes with new imports of mobile phones, SKAT has been able to check whether the same mobile phones were re-imported and thus formed part of VAT carousels." "SKAT har identificeret et momstab på 1,4 mio. kr. for den danske stat, men Rigsrevisionen vurderer, at der er risiko for, at omfanget af momskarruselsvindel mod den danske stat reelt er større.","SKAT has identified a VAT loss for the Danish treasury of DKK 1.4 million, but according to the assessment made by Rigsrevisionen, there is a risk that in reality the extent of the VAT carousel fraud against the Danish treasury is greater." "SKAT har identificeret momskarruselsvindel ved at undersøge handelsmønstret på de konti i det danske kvoteregister, som ifølge SKATs vurdering havde en dansk relation, og som derfor udgjorde en potentiel risiko for den danske statskasse.",SKAT has identified VAT carousel fraud by examining the trading pattern for those accounts in the Danish Registry which according to SKAT’s assessment had links to Denmark and thus presented a potential risk for the Danish treasury. "SKAT har identificeret momstab på 1,4 mio. kr. for den danske statskasse ved at undersøge handelsmønstre på konti, som ifølge SKATs vurdering havde relationer til Danmark.","SKAT has identified a VAT loss of DKK 1.4 million for the Danish treasury by examining trading patterns for accounts that, according to SKAT’s assessment, had links to Denmark." "SKAT har ifølge lov om CO2-kvoter adgang til oplysninger fra Kvoteregisteret, herunder oplysninger om kvotehandler.","According to the Act on CO2 Allowances SKAT has access to information from the Danish Registry, including information on allowance trading." "SKAT har imidlertid i samarbejde med NaturErhvervstyrelsen taget skridt til at ændre processen for indgåelse af frivillige akkorder, eftergivelser og afskrivninger, fordi Europa-Kommissionen har rejst spørgsmålet om underkendelse.","Taking into consideration the Commission’s focus on debt handling, SKAT has, in collaboration with the Danish Agri/Fish Agency, taken measures to change the process governing voluntary compositions, debt cancellation and write-downs related to EU funds." SKAT har kun i begrænset omfang haft adgang til oplysninger om handler foretaget i udenlandske registre.,SKAT has only had limited access to information about transactions made in foreign registries. "SKAT har med udgangspunkt i anbefalinger fra Skatteministeriets interne revision siden 2008 arbejdet med fremadrettede foranstaltninger og tiltag, der skal sikre, at SKAT følger en ensartet og risikobaseret procedure for opfølgning på ufærdige angivelser i Im- portsystemet.","On the basis of the recommendations made by the internal auditors of the Ministry of Taxation, SKAT has since 2008 focused on forward-looking measures and actions to ensure that it is applying uniform and risk-based procedures to follow up on incomplete customs declarations." "SKAT har modtaget mange forslag, og SKAT arbejder nu med behandlingen af disse.",SKAT is currently reviewing the many suggestions received. "SKAT har oplyst, at aktørerne var kendt fra SKATs øvrige kontrolvirksomhed.","Apparently, SKAT was familiar with these players from its other monitoring activities." "SKAT har oplyst, at anbefalingen vil indgå i det kommende indsatsarbejde.",SKAT has informed Rigsrevisionen that this recommendation will be considered in connection with future initiatives. "SKAT har oplyst, at Danmark ikke er enig med Kommissionen.",SKAT has informed Rigsrevisionen that Denmark does not agree with the Commission on this issue. "SKAT har oplyst, at de er i dialog med Kommissionen, og når den er afsluttet, vil SKAT overveje eventuelle løsninger, såfremt der skulle være behov herfor.","SKAT is currently in dialogue with the Commission on this issue and based on the outcome of the dialogue, SKAT will consider various solutions." "SKAT har oplyst, at de involverede virksomheder ofte har visse kendetegn.","According to SKAT, the businesses involved in the fraud often share common features." "SKAT har oplyst, at risikoen for momskarruselsvindel i disse tilfælde bedst kan afdækkes ved kontrolbesøg.","According to SKAT, the risk of VAT carousel fraud in such cases is best revealed by inspection visits." "SKAT har oplyst, at SKAT i perioden september 2012 - maj 2013 vil gennemføre en stikprøvebaseret kontrol af toldangivelserne, efter varen er importeret (efterkontrol).","SKAT has announced that it will perform sample-based checks of customs declarations, after the goods have been imported into Denmark (post events), in the period September 2012 to May 2013." "SKAT har oplyst, at SKAT umiddelbart kunne finde momsnumre på de kontohavere, der havde oplyst et korrekt virksomhedsnavn til Kvoteregisteret, og at SKAT for de øvrige forsøgte at identificere momsnum- rene på basis af de navne, adresser og telefonnumre, som de pågældende kontohavere havde oplyst til Kvoteregisteret.","SKAT has stated that it was readily able to find the VAT numbers of account holders having provided a correct company name to the Danish Registry and that as regards the other accounts holders SKAT tried to identify their VAT numbers on the basis of the names, addresses and telephone numbers given to the Danish Registry." "SKAT har oplyst, at årsagerne til, at anmodningerne ikke altid besvares inden for tidsfristen, i nogle tilfælde kan skyldes langsommelig sagsbehandling, men også manglende mulighed for at komme i kontakt med virksomhederne.","According to SKAT, the reason for the failure to answer all requests within the time limit may be lengthy case processing, but also lack of opportunity to contact the businesses." SKAT har opstillet måltal for overholdelse af tidsfrister vedrørende sagsbehandlingen.,SKAT has set target figures for compliance with case processing time limits. "SKAT har opstillet retningslinjer for udbetalingskontrollen, og ved store udbetalinger af moms gennemfører skattecentrene normalt en dyberegående revision af virksomhedernes regnskab med henblik på at sikre, at udbetalingen sker på et legalt grundlag.","SKAT has laid down guidelines for payment control and, in connection with large payments of VAT, tax centres normally carry out an in-depth audit of the businesses’ financial statements to ensure that payments are made on legal basis." "SKAT har over for Rigsrevisionen oplyst, at en medvirkende årsag til, at det danske kvo- teregister havde flest personkonti i 2009, kan have været, at eventuelle momssvindlere havde et godt kendskab til eller erfaring med det danske kvoteregister.",SKAT has informed Rigsrevisionen that one reason that the Danish Registry was among those with the highest number of person holding accounts in 2009 may have been that potential VAT fraudsters had good knowledge of or experience in dealing with the Danish Registry. SKAT har på forskellige måder forsøgt at reducere muligheden for momskarruselsvin- del.,SKAT has tried in various ways to reduce the potential for VAT carousel fraud. "SKAT har selv vurderet, at SKATs muligheder for at kontrollere momskarruselsvindel med CO2-kvoter har været bedre end i mange andre EU-lande, som – især i starten – ikke havde en tilsvarende adgang til deres nationale kvoteregister.",SKAT believes its options for checking VAT carousel fraud relating to CO2 allowances have been better than those available to other EU countries that did not – particularly to begin with – have similar access to their national emission trading registries. SKAT har siden 1993 været pålagt at kontrollere momsregistrerede virksomheders varekøb- og salg inden for EU.,"Since 1993, SKAT has been ordered to check intraCommunity purchases and sales of goods by VAT-registered businesses." "SKAT har skønnet det samlede tab i de sager, som er anmeldt til politiet siden 1994, til ca. 1 mia. kr.",SKAT has estimated the total loss in the cases reported to the police since 1994 at some DKK 1 billion. "SKAT har udsendt vejledningsbreve til 300 virksomheder, hvor formålet var, at få virksomhederne til at foretage korrektioner af fejl i toldangivelserne.","In an effort to reduce the error rate, SKAT has forwarded guidance to 300 companies on how to fill in the customs declarations." "SKAT har udviklet en standard for, hvordan et servicebesøg i en nystartet virksomhed skal foregå.",SKAT has developed a standard for service visits to newly established businesses. "SKAT, Hovedcentret, har på baggrund af sager om momskarruselsvindel samt ved modtagelsen af informationer fra andre landes skattemyndigheder fået kendskab til et antal danske virksomheder, der benyttes som mellemhandlere i momskarruselsager.","On the basis of VAT carousel fraud cases and information provided by tax authorities in other countries, SKAT, the Main Centre, has become aware of a number of Danish businesses used as intermediaries in VAT carousel fraud cases." "SKAT inddrager politiet, før en anmeldelse foretages, hvilket sker for at koordinere kontrollen med den videre efterforskning.",SKAT involves the police before reporting the offence in order to coordinate the control with the ongoing investigation. "SKAT indførte primo 2004 en ny strategi for kontrol, information og vejledning, den såkaldte Indsatsstrategi.","In early 2004, SKAT introduced a new strategy for control, information and guidance, the so-called Action Strategy." "SKAT indstillede i august 2009 til Skatteministeriet, at momsreglerne blev ændret, så muligheden for momskarruselsvindel blev fjernet.",In August 2009 SKAT recommended that the Ministry of Taxation change the VAT rules to eliminate the potential for VAT carousel fraud. SKAT indtægtsfører de opkrævede beløb i statsregnskabet.,The duties and fees collected are recognized as income in the state accounts. "SKAT kan endvidere selv overføre sager fra ven- telisten til sagslisten, hvilket giver SKAT mulighed for at vurdere sagen.","Furthermore, SKAT itself may transfer cases from the waiting list to the focus list, which enables SKAT to assess the case." "SKAT kan på grundlag af VIES sammenholde danske virksomheders momsangivelser ved køb og salg af varer med oplysningerne fra de udenlandske virksomheder, som har handlet med danske virksomheder.","On the basis of VIES, SKAT can compare Danish businesses’ VAT returns with the information provided by foreign businesses having traded with Danish businesses." SKAT kan udelukkende rette henvendelse til politiet og anmode om oplysninger fra politiets registre om konkrete personer og selskaber.,SKAT may only approach the police with requests for information from the police registers about specific persons and companies. "SKAT kontrollerer alle sager, som E&S har placeret på sagslisten.",SKAT checks all cases placed by E&S on the focus list. "SKAT kontrollerer alle sager, som oversendes på sags- listen.",SKAT checks all cases transferred to the focus list. "SKAT kræver, at dokumentationen for fortoldningen er i virksomheden, men vurderer alene dokumentationen, hvis fortoldningen udtages til kontrol.","The companies are required to keep the documentation relating to the customs clearance on file, but SKAT will only require access to the documentation if a customs declaration is sampled for control." "SKAT og Erhvervs- og Selskabsstyrelsen (E&S) har etableret et formaliseret samarbejde vedrørende kontrollen af virksomheder, som ønsker at blive registreret for moms.",SKAT and E&S have set up a formalised cooperation on the control of businesses applying for VAT registration. "SKAT og politiet har oplyst, at den uformelle kontakt har været væsentlig for at kunne sikre fremdrift i sagerne.",SKAT and the police have stated that the informal contact was important to ensure progress in the cases. "SKAT og SØK nedsatte i 2005 en enhed, en såkaldt taskforce, med det formål at styrke indsatsen mod grov momssvindel, herunder momskarruselsvindel.","In 2005, SKAT and SØK set up a unit, a so-called taskforce aimed at strengthening the measures to counter serious VAT carousel fraud." SKAT opgør og afregner Danmarks bidrag til EU’s egne indtægter i henhold til Rådets forordning 1150/2000 (ændret ved forordningerne 2028/2004 og 105/2009) og Rådets forordning 1553/1989 samt Rådets afgørelse 436/2007.,"SKAT calculates and settles Denmark’s contribution to the EU’s own resources in compliance with Council Regulation no. 1150/2000 (amending Council Regulations no. 2028/2004 and 105/2009), Council Regulation no. 1553/1989 and Council Decision no. 436/2007." SKAT opkræver endvidere en række særlige landbrugsafgifter.,SKAT is also collecting a number of special agricultural fees and levies. "SKAT opkræver på vegne af EU told af varer, der importeres til Danmark fra lande uden for EU.","On behalf of the EU, SKAT collects import duties on goods brought into the EU." "SKAT, politiet og Statsadvokaten for Særlig Økonomisk Kriminalitet (SØK) har i de senere år taget initiativer til at styrke samarbejdet mellem myndighederne og har løbende inddraget erfaringer fra momskarruselsager for at styrke kontrol og efterforskning.","Over the past few years, SKAT, the police and SØK have taken steps to strengthen the cooperation between the authorities, incorporating the experience gained from VAT carousel cases on an ongoing basis to strengthen control and investigation." "SKAT sender ikke automatisk besked til virksomhederne ved differencer i VIES, så virksomhederne kan efterkontrollere indberetningerne.",SKAT does not automatically notify businesses of discrepancies in VIES so that businesses may check up on the declarations. SKAT skal inden medio december 2010 fremsende sine bemærkninger til Europa-Kommissionen.,SKAT must submit its comments to the Commission before mid-December 2010. "SKAT skal via kontrollen af virksomhedernes indberetninger sikre, at de danske virksomheder løbende indberetter til systemet ved momsfrie varesalg i EU.","Through control of this information, SKAT must ensure that Danish businesses report to the system in connection with VAT-exempt sale of goods in the EU." SKAT T EM I N I ST ER IET S OVER SI GT OVER SKAT T EU D GIFT ER I 2006,T H E M I NIST RY OF T AX AT ION'S OVER VIE W OF T AX E X PEND I T U R ES I N 2006 "Skat- teudgiften vil derfor være højere, beregnet ved hjælp af udgiftsækvivalensmetoden, fordi skatteudgifterne her omregnes til skattepligtige tilskud.","Therefore, tax expenditures estimated by the outlay equivalence method will be higher because tax expenditures are converted into direct taxable subsidies." SKAT tilrettelægger håndteringen af debitorer ud fra en samlet vurdering af alle offentlige debitorsager i Danmark.,SKAT’s organisation of debt collection activities is based on an overall assessment of all public debt cases in Denmark. SKAT udarbejder hver måned et A-regnskab til Europa-Kommissionen på grundlag af de bogførte toldindtægter mv.,"Every month, SKAT is working out accounts for the Commission on the basis of booked customs revenue, etc." "SKAT vil snarest oprette en intern kontrol, så det sikres, at kravene til skattecentrenes kontrol af virksomhedernes indberetninger overholdes.",SKAT will establish internal control procedures as soon as possible to ensure compliance with the requirements for tax centre control of data reported. "SKAT vurderer ikke systematisk alle sager på venteli- sten, hvilket ikke er helt tilfredsstillende.","SKAT does not systematically assess all waiting list cases, which is not entirely satisfactory." "SKAT vurderer løbende, hvilke eventuelle mellemhandlere der skal overvåges for mulig momskarruselsvindel, og udveksler oplysninger med andre EU-medlemsstaters skattemyndigheder vedrørende virksomhederne.","SKAT assesses on an ongoing basis which possible intermediaries should be kept under surveillance for possible VAT carousel fraud, and exchanges information regarding the businesses with the tax authorities of other Member States." SKATs identifikation af momskarruselsvindel mod den danske stat,SKAT’s identification of VAT carousel fraud against the Danish government "SKATs Indsatsstrategi omfatter bekæmpelse af økonomisk kriminalitet, herunder momskarruselsvindel, og strategien betoner vigtigheden af, at en større del af resurserne til kontrol prioriteres til at afdække økonomisk kriminalitet.","SKAT’s action strategy includes combat of economic crime, including VAT carousel fraud, and the strategy emphasises the importance of devoting a larger share of control resources to detecting economic crime." SKATs initiativer med henblik på at reducere muligheden for momskarrusel- svindel,SKAT’s initiatives to reduce the potential for VAT carousel fraud SKATs kontrol af sager på sags- listen er beskrevet i pkt. 35-41.,SKAT’s control of the cases on the focus list is described in paragraphs 35-41. SKATs kontrol af sager på sagslisten,SKAT’s control of focus list cases SKATs kontrol af sager på ventelisten,SKAT’s control of waiting list cases "SKATs kontrolplaner for 2004 og 2005 har indeholdt bundne kontrolemner vedrørende økonomisk kriminalitet, herunder momskarruselsvindel.","SKAT’s control plans for 2004 and 2005 included mandatory control subjects related to economic crime, including VAT carousel fraud." "SKATs kontrolplaner specificerer kontrollen, så den udføres ensartet på tværs af skattecentrene.",SKAT’s control plans specify the control to ensure it is performed consistently across the tax centres. "SKATs opgave som kontrolmyndighed er at søge at hindre, at virksomheder, der formodes at ville indgå i momskarruselsvindel, bliver registreret.",SKAT’s job as supervisory authority is to try and prevent businesses likely to take part in VAT carousel fraud from being registered. "SKATs opgørelse, afregning og regnskab for Danmarks bidrag i 2013 vedrørende EU’s egne indtægter (Told)","SKAT’s statement, settlement and accounts concerning Denmark’s contributions to the EU’s own resources in 2013 (customs duties)" "SKATs registreringskontrol kan tillige styrkes, hvis SKAT får direkte adgang til at kontrollere i forhold til politiets oplysninger om personer, der er mistænkt for økonomisk kriminalitet.",SKAT can also improve its registration control by being directly authorised to carry out cross-checking with police information on persons suspected of economic crime. "SKATs resultatkrav giver tilfredsstillende incitamenter til kontrol af virksomheder, som ikke viser vilje til at følge skattereglerne (modspillere), og understøtter dermed indsatsen mod momskarruselsvindel.",SKAT’s performance requirements provide adequate incentive to check businesses that are reluctant to comply with the tax rules (opponents) and thus support the measures to counter VAT carousel fraud. SKATs samarbejde med politiet og anklagemyndigheden om momskarruselsager,SKAT’s cooperation with the police and the prosecution service on VAT carousel cases‌ SKATs tilrettelæggelse af kontrollen af momsregistrerede virksomheder,SKAT’s organisation of the control of VAT-registered businesses "SKATs tilrettelæggelse af kontrollen af virksomheder, som får refunderet moms",SKAT’s organisation of the control of businesses reclaiming VAT "SKATs tilrettelæggelse af registreringskontrol- len er i nogen grad rettet mod afdækning af momskarru- selsvindel, men kan styrkes ved at gøre kontrollen mere ensartet.","SKAT’s organisation of registration control is to some extent aimed at detecting VAT carousel fraud, but may be strengthened by making the control more uniform." Skatte- udgiften er fordelen ved at straksafskrive frem for at afskrive over en længere periode.,The diesel fee is to some extent balanced by the compensatory fee. "Skattecentrene har bl.a. gennemført analyser og kontroller af skrotbranchen, hvor nogle virksomheder har været involveret i momskarrusel- svindel.","The tax centres thus carried out analyses and control of scrap dealers, where some businesses have been involved in VAT carousel fraud." "Skattecentrene har imidlertid fundet denne for generel, og nogle skattecentre har derfor udarbejdet egne retningslinjer.","However, the tax centres find this description too general, and some tax centres have therefore drawn up their own guidelines." "Skattecentrene har oplyst, at virksomhederne ikke altid indberetter korrekt til VIES, og at der kan være periode- forskydninger i virksomhedernes registreringer for den stedfundne handel.",The tax centres have stated that businesses do not always report correctly to VIES and that time lags may occur in the businesses’ registration of transactions. "Skattecentrene opnår bl.a. point efter, hvilken type kontrol de gennemfører.",The tax centres are scored according to the type of control they perform. "Skattefradrag, fx befordringsfradraget.","Allowances, for instance the transport allowance." "Skatteministeren fremlagde den 26. november 2010 resultaterne af SKATs undersøgelse for Folketinget og anførte i den forbindelse, at de enkelte lande kan have haft tilknytning til flere konti i det danske kvoteregister, som ikke indgår i opgørelsen.","On 26 November 2010, the Minister for Taxation presented the findings of SKAT’s examination to the Folketing and in this connection stated that individual countries may have been associated with several accounts in the Danish Registry that do not form part of SKAT’s findings." "Skatteministeren har taget endnu en række initiativer for at forbedre kvaliteten i fortoldningen, og Rigsrevisionen følger disse, jf. Endelig betænkning over statsregnskabet for 2008, s. 263, pkt. 25-27.","The Minister of Taxation has launched more initiatives to enhance the customs clearance quality and Rigsrevisionen will monitor the progress of these initiatives, cf. Final report on the state accounts for 2008, page 263, items 25-27." Skatteministeriet:,Ministry of Taxation "Skatteministeriet er enig i, at det er vigtigt, at de data, virksomhederne indberetter til VIES, er korrekte, så udenlandske skattemyndigheder uden videre kan bruge og støtte ret på oplysningerne i deres kontrolarbejde.",The Ministry of Taxation agrees that it is important that the data reported by businesses to VIES are correct so that foreign tax authorities can use and rely on the data immediately in their control procedures. "Skatteministeriet er enig i, at kontrolbesøg i forbindelse med momsregistrering kan virke forebyggende for svindel hos de besøgte virksomheder.",The Ministry of Taxation agrees that inspection visits in connection with VAT registration may have a preventive effect on businesses visited. "Skatteministeriet er enig i, at SKAT og politiet samt SØK i større udstrækning bør organisere samarbejdet vedrørende sager om momskarruselsvindel og anden økonomisk kriminalitet i fælles projektgrupper.","The Ministry of Taxation agrees that SKAT, the police and SØK should to a greater extent organise their cooperation on VAT carousel fraud cases and other economic crime in joint project groups." "Skatteministeriet er enig i, at udsøgningssystemet ikke kan anvendes til specifikt at udpege virksomheder, der deltager i momskarruselsvindel.",The Ministry of Taxation agrees that the selection system cannot be used to specifically identify businesses involved in VAT carousel fraud. "Skatteministeriet, Finansministeriet og de ansvarlige fagministerier fremlægger en årlig statusrapport om personalegoder/naturaliegoder.","The Ministry of Taxation, the Ministry of Finance and the responsible departments present an annual status report on employee benefits/benefits in kind." "Skatteministeriet har desuden oplyst, at SKAT har tiltrådt det såkaldte EUROCANET, som er et samarbejde mellem en række EU-medlemsstater om at udveksle oplysninger vedrørende momskarruselsvindel.","Moreover, the Ministry of Taxation has stated that SKAT has joined the so-called EUROCANET, a network of Member States exchanging information on VAT carousel fraud." "Skatteministeriet har endvidere peget på, at nytten af oversigten ikke stod mål med de resurser, der blev anvendt til udarbejdelsen heraf.",The Ministry of Taxation has pointed out that the usefulness of the overview did not measure up to the resources invested in producing the overview. "Skatteministeriet har hertil oplyst, at ministeriet er enig i denne vurdering og derfor vil fastholde øget kontakt med NaturErhverv- styrelsen fremover for at sikre den mest optimale inddrivelse på området.",The Ministry of Taxation agrees with Rigsrevisionen and intends to sustain close contact with the Danish Agri/Fish Agency in the future to ensure the best possible conditions for debt collection in the EU area. "Skatteministeriet har i forlængelse heraf oplyst, at ministeriet lægger meget vægt på at opfylde sin andel af målet, hvilket kan få den konsekvens, at ministeriet ikke har resurser til at gennemføre regelforenklingsinitiativer for borgere, staten og øvrige offentlige myndigheder inden 2010.",The Ministry of Taxation has in continuation hereof stated that the ministry attaches much importance to the achievement of their share of the target which may have the consequence that the ministry will not have the resources required to carry out any better regulation and simplification initiatives directed towards citizens and public authorities before 2010. "Skatteministeriet har oplyst, at der rent teknisk ikke er noget til hinder for, at anmodningerne vedrørende økonomisk kriminalitet medtages i måltallet.","The Ministry of Taxation has stated that technically, there is nothing to prevent economic crime requests from being included in the target figure." "Skatteministeriet har oplyst, at et nyt VIES-system er under udarbejdelse.",The Ministry of Taxation has stated that a new VIES is in the course of preparation. "Skatteministeriet har oplyst, at et system, der automatisk sender besked til virksomhederne ved differencer i VIES, formentlig kan udvikles.",The Ministry of Taxation has stated that a system which automatically notifies businesses of discrepancies in VIES can probably be developed. "Skatteministeriet har oplyst, at initiativet vedrørende indberetningspligten i skattekontrolloven derfor anses som gennemført, selv om det er besluttet ikke at arbejde videre med analyseresultaterne.",The Ministry of Taxation has stated that the initiative dealing with the notification requirement stipulated in the Tax Control Act should therefore be considered implemented. "Skatteministeriet har oplyst, at kontrol af nye virksomheder gennemføres med støtte i bl.a. servicebesøg samt SKATs momsrisikovurderingssystem.","The Ministry of Taxation has stated that control of new businesses is carried out on the basis of, for example, service visits and SKAT’s VAT risk assessment system." "Skatteministeriet har oplyst, at sagerne maskinelt bliver kontrolleret, bl.a. ved opslag i en række af SKATs registre, dog ikke SKATs register over personer dømt for økonomisk kriminalitet (KINFO), idet der ikke er lovhjemmel hertil.","The Ministry of Taxation has stated that cases are checked automatically by cross-checking them with a number of SKAT registers, but not SKAT’s register of persons convicted of economic crime (KINFO), as no statutory authority to do so exists." "Skatteministeriet har oplyst, at SKAT har igangsat et arbejde for at gøre retningslinjerne mere klare, så der sikres en ensartet procedure for behandling af de ufærdige angivelser.",The Ministry of Taxation has stated that efforts are being made to clarify the guidelines further and thereby ensure that all incomplete customs declarations are being processed in the same manner. "Skatteministeriet har oplyst, at SKATs kontrol af sagerne på ventelisten bliver understøttet af en automatisk restance- og risikovisitering.",The Ministry of Taxation has stated that SKAT’s control of waiting list cases is supported by automatic default and risk referral. "Skatteministeriet har peget på, at der er væsentlige metodiske vanskeligheder forbundet med at definere, hvad skatteudgifterne omfatter.",The Ministry of Taxation has indicated that there are significant methodology difficulties related to a definition of tax expenditures. "Skatteministeriet har regelforenklet flere større lovkom- plekser, fx momsloven, skattekontrolloven, kildeskatteloven, lov om motorregistrering, aktieavancebeskatningslo- ven og regelsættet om sambeskatning.","The Ministry of Taxation has simplified several major law areas, e.g. the VAT Act, the Tax Control Act, the Tax at Source Act, the Act on Car Tax, the Capital Gains Tax Act and the set of rules on joint taxation." "Skatteministeriet har tilkendegivet, at ministeriet lægger afgørende vægt på at skabe gennemsigtighed om den samlede skatte- og afgiftslovgivning.",The Ministry of Taxation has indicated that it attaches great importance to transparency of legislation governing taxes and duties. "Skatteministeriet har tilkendegivet, at ministeriet på baggrund af Rigsrevisionens undersøgelse vil undersøge mulighederne for at opnå større gennemsigtighed i budgetfasen.",The Ministry of Taxation has indicated that the ministry on the basis of Rigsrevisionen's examination intends to investigate the opportunities of achieving greater transparency in budgeting. "Skatteministeriet har tilkendegivet, at ministeriet vil undersøge praksis vedrørende rapportering om skatteudgifterne i sammenlignelige lande med henblik på, om der kan opnås større gennemsigtighed i rapporteringen.",The Ministry of Taxation has stated that it will look into practice of reporting in comparable countries in order to establish whether transparency of reporting can be improved. Skatteministeriet og § 24.,The Ministry of Taxation and section 24. "Skatteministeriet og Økonomi- og Erhvervsministeriet er de ministerier, som administrerer mest virksomhedsrettet lovgivning.",The Ministry of Taxation and the Ministry of Economic and Business Affairs are the key administrators of legislation affecting businesses. Skatteministeriet sendte samtidig en anmodning til Europa-Kommissionen om tilladelse til at fravige bestemmelserne i EU’s moms- systemdirektiv.,"At the same time, the Ministry of Taxation asked for the European Commission’s permission to derogate from the provisions of the EU directive on the system of VAT." "Skatteministeriet understreger imidlertid, at beregningerne er foretaget på baggrund af usikre skøn, idet ministeriet i mange tilfælde mangler data om udbetaling af personalego- derne.","Still, Rigsrevisionen finds that transparency of tax expenditures can be improved if the basis of calculations and uncertainties related to the statement of revenue losses are included in the explanatory notes." "Skatteministeriet vurderer, at anvendelsen af frivillige akkordaftaler i nogle tilfælde har givet et større provenu til EU, end der ville være opnået ved at fortsætte den inddrivelsesmæssi- ge overvågning af skyldneren.",The Ministry of Taxation estimates that voluntary compositions have in some instances generated more proceeds for the EU than than would have been the case if the ordinary obligatory procedure had been followed. "Skatteministeriet, § 11.","Section 11, the Ministry of Taxation." Skatteministeriets departement i perioden 1. januar 2008 - 18. juni 2008:,Settlement of EU fees and duties by the Department of the Ministry of Taxation in the period 1 January 2008 – 18 June 2008: Skatteministeriets departement – og siden 1. juni 2008 SKAT – kontrollerer opgørelserne og indbetaler de månedlige beløb på en konto tilhørende Europa-Kommissionen i Danmarks Nationalbank.,"The Department of the Ministry of Taxation, and since 1 June 2008 also SKAT, is checking the statements and paying the monthly instalments into an account held by the Commission with Danmarks Nationalbank (the national bank of Denmark)." Skatteministeriets forvaltning af EU-udgifterne,The Ministry of Taxation’s management of Denmark’s EU expenditure "Skatteministeriets Interne Revision fandt EU’s egne indtægter for finansåret 2011 afregnet tilfredsstillende, og revisionen gav ikke anledning til forbehold.",The internal auditors of the Ministry of Taxation also concluded that the settlement of EU’s own resources relating to the tax year 2011 was satisfactory and their audit did not give rise to any qualifications. "Skatteministeriets interne revision foretager årligt en revision, der dækker alle aspekter af afregningen af BNI-bidraget.",The internal auditors of the Ministry of Taxation perform an annual audit of all aspects concerning the settlement of the GNI-based resources. "Skatteministeriets interne revision har revideret SKATs afregning af told og landbrugsafgifter mv., momsbidrag og BNI-bidrag for perioden fra 18. juni 2008, hvor SKAT overtog opgaven fra departementet.","The internal auditors in the Ministry of Taxation have audited SKAT’s settlement of customs and duties and the VAT- and GNI-based contributions in the period commencing 18 June 2008, when SKAT took over the assignment from the Department." Skatteministeriets interne revision og Europa-Kommissionen har indgået en såkaldt joint audit-aftale om et formaliseret samarbejde.,The internal auditors in the Ministry of Taxation and the Commission have formalized their cooperation by entering a joint audit agreement. Skatteministeriets Interne Revisions særlige revisionserklæringer vedrørende EU’s egne indtægter,Special audit opinion on the EU’s own resources issued by the internal auditors at the Danish Ministry of Taxation Skatteministeriets oversigt over skatteudgifter i 2006 24,The Ministry of Taxation's overview of tax expenditures in 2006 24 "Skattemyndighedernes indsats over for momskarruselsvindel i EU vanskeliggøres af, at der er tale om økonomisk kriminalitet på tværs af grænser, hvor der er begrænset adgang til oplysninger om handlen og momsbetalinger mellem EU-lande.","The tax authorities’ efforts to combat VAT carousel fraud in the EU are hampered by the fact that in cases of transnational economic crime, access to information on the trading and VAT payments between EU countries is limited." "Skatten betales, uanset om andelsforeningen har overskud eller underskud i det pågældende år.",Immediate tax deduction of certain grant financed costs related to acquisition of property. Skatter og afgifter.,Taxes and duties. "Skatter og afgifter dækker Danmarks bidrag til EU’s udgifter, som indgår i EU’s almindelige budget.",Taxes and levies are Denmark’s contributions to expenditure included in the EU budget. "Skatter og afgifter dækker statens bidrag til EU’s udgifter, som indgår i EU’s almindelige budget.",Taxes and levies are Denmark’s contributions to the general budget of the EU. "Skatteudgif- ten er værdien efter skat af den rentefordel, som virksomhederne opnår som følge af den forlængede kreditfrist.",The tax expenditure is the value of the interest-rate advantage after tax which the businesses achieve due to the extention of credit time. Skatteudgiften består i provenutabet for det offentlige som følge af dette indirekte tilskud til pendlere via skattesystemet.,The tax expenditure is the loss of tax revenue resulting from the indirect tax-subsidy granted to commuters. Skatteudgiften består i provenutabet som følge af den lavere afgift.,Tax deferral means a delay in paying tax. "Skatteudgiften opstår ved, at partikelfiltre i nye dieselbiler i perioden 2006-2009 fritages for registreringsafgift ved at reducere afgiften med op til 10.700 kr. pr. bil.","It becomes a tax expenditure because new diesel vehicles, which are having particulate filters installed in the period 2006-2009, are exempt from paying full registration fee, as the fee is reduced by up to DKK 10,700 per vehicle." Skatteudgifter bør behandles på samme måde som almindelige udgifter i den årlige budgetproces.,Tax expenditures should be reviewed in the same way as regular expenditures in the annual budget process. "Skatteudgifter bør estimeres for alle væsentlige skatter og integreres i de budgetter, som præsenteres for de budgetansvarlige politikere.",All tax expenditures should be estimated and integrated in the expenditure documentation that is presented to the budgetary authorities for all significant taxes. "Skatteudgifter bør estimeres ved hjælp af tabt provenu-metoden, der angiver statens nettotab som følge af skatteudgifter.","Tax expenditures should be estimated by the revenue forgone method, indicating government's net loss of revenue resulting from tax expenditures." "Skatteudgifter bør indgå i statens budget, da dette er en grundlæggende forudsætning for gennemsigtighed.",Tax expenditures should be included in the government budget as they are a basic requirement of fiscal transparency. "Skatteudgifter bør inkluderes i den samlede udgiftsramme, som fastsættes i forbindelse med de årlige budgetforhandlinger, eller i en særlig udgiftsramme for skatteudgifter.",Tax expenditures should either be included in the total expenditure cap that is set every year during budget preparation or in a special tax expenditure cap. Skatteudgifter bør præsenteres sammen med almindelige udgifter og fremskrives for det samme antal år.,Regular expenditures and tax expenditures should be shown in this documentation side-by-side for the same number of years. "Skatteudgifter bør underlægges evalueringsprocedurer, herunder lov- eftersyn.","Tax expenditures should be subjected to special evaluation procedures, including law review." Skatteudgifter kan forekomme i form af:,Tax expenditures may take the form of: "Skatteudgifter øger i mange tilfælde behovet for offentlig administration og kontrol, ligesom de administrative byrder for virksomheder og borgere ofte forøges, når der er tale om komplekse skatte- og afgiftsregler.","In many instances, tax expenditures increase the need for public administration and control, and complex tax regulations often increase the burden of administrative costs to be carried by businesses and citizens." Skatteudgifterne har et væsentligt økonomisk omfang i Danmark.,"In Denmark, tax expenditures are considerable." "Skatteudgifternes gennemsigtighed kan fremmes, hvis det i bemærkningerne til lovforslag om skatteudgifter oplyses, når der er væsentlige usikkerheder forbundet med opgørelsen af provenutabet.",The transparency of tax expenditures will be enhanced if explanatory notes to bills on tax expenditures inform of significant uncertainties related to the estimation of revenue loss. Skatteudgifternes provenumæssige konsekvenser blev opgjort ud fra tabt provenu-metoden og udgiftsækvivalensmetoden.,The impact of tax expenditures on tax revenues was estimated on the basis of the revenue foregone approach and the outlay equivalence approach. Skatteudskydelse indebærer en udskydelse af beskatningstidspunktet og forekommer bl.a. i forbindelse med mindre virksomheders særligt lange kreditfrist for momsbetalinger.,The particularly long credit time for payment of VAT granted to small businesses is an example of a tax deferral. SKI A/S er ansvarlig for at indgå rammekontrakter for staten og kommunerne.,SKI A/S develops framework contracts on behalf of central and local government. SKI A/S samt de andre store statslige indkøbere i Rigsrevisionens interviewundersøgelse tager hensyn til antallet af leverandører ved at sikre flere leverandører på de enkelte rammekontrakter.,"The Agency for Governmental Management has developed a digital self- evaluation tool, ""Development model for efficient procurement"", which is at the free disposal of heads of procurement." SKI A/S udarbejder ikke et tværgående overblik over priserne på de enkelte varer og tjenesteydelser.,Government procurement on the individual framework contracts varied a lot. Skibet har plads til 3.760 personer (passagerer og besætning).,"The liner has capacity for 3,760 persons (passengers and crew)." Skibet må dog ikke forsinkes eller påføres unødvendige udgifter.,"However, no delay or unnecessary expenses may be inflicted on the ship." "Skibsfartens og Luftfartens Redningsråd blev nedsat i 1960 og er sammensat af de myndigheder, som har ansvar for SAR-operationer i relation til skibsfarten og luftfarten.","The Danish Rescue Council for Shipping and Aviation, dating back to 1960, is composed of the authorities responsible for SAR operations relating to shipping and aviation." Skibsfartens og Luftfartens Redningsråd har på forsøgsbasis sat et mål for redningspro- centen i Grønland på 94 %.,The Rescue Council of Shipping and Aviation has set a trial target of 94% for the rescue rate in Greenland. Skibsfartens og Luftfartens Redningsråd har sat et mål for SAR-operationer i Grønland.,The Danish Rescue Council for Shipping and Aviation has set a target for SAR operations in Greenland. Slutrapporten byggede på selvevaluering.,The final reporting was based on a self-assessment. "Slutrapporten skal bl.a. indeholde en redegørelse for de forventede effekter på ansøgningstidspunktet og de effekter, der er skabt ved afslutning af projektet.",This report must include a comparison between the effects expected at the time of the application and the effects achieved at project completion. Slåningen af græsarealerne kan erstattes af afgræsning med kreaturer.,Mowing can replace livestock grazing. "Smart Defence Samlebetegnelse for multinationale løsninger, som enten giver mere kapacitet for de samme penge eller samme kapacitet for færre penge, fx ved at NATO-lande prioriterer og specialiserer sig i kapaciteter, som NATO mangler, eller løfter en kapacitet sammen med andre lande.","Smart Defence General term for multinational solutions that generate more capability at the same cost or the same capability at less cost, achieved eg, by NATO countries prioritising and specialising in capabilities that NATO lacks, or by building capabilities in partnership with other countries." Små og mellemstore fødevarevirksomheder,Small and medium-sized food companies "Socialfond behandles i de regionale vækstfora, der er sammensat af personer fra erhvervslivet, videns- og uddannelsesinstitutioner samt arbejdsgiver- og lønmodtageror- ganisationer mv.","Project applications for subsidies from the European Social Fund and the European Regional Fund are processed by the regional growth forums that are composed of regional politicians and representatives of the business community, knowledge and educational institutions and the parties in the labour market." Socialfonden,The Social Fund "Socialfonden og Regionalfonden er begge europæiske strukturfonde, som supplerer den nationale indsats for erhvervsfremme og vækst med udgangspunkt i globaliseringsstrategien og i de regionale udviklingsstrategier.",The Social Fund and the Regional Fund are both European structural funds that are supplementing national efforts within industrial promotion and growth based on the national globalisation strategy and the regional development strategies. "Socialfonden støttede i 2010 bl.a. uddannelse af buschauffører, udvikling af innovative evner hos Post Danmarks medarbejdere, fokus på entreprenør- skab i uddannelserne på professionshøjsko- ler, sprogkurser for udenlandske læger og uddannelse af natur- vejledere på Bornholm.","In 2010, the Social Fund supported the training of bus drivers, development of innovative abilities in staff of Post Danmark (national postal service), focus on entrepreneurship at the colleges of professional education, language courses for foreign doctors and education of nature guides at Bornholm." Socialfondsprogrammet og de regionale vækstfora,The Social Fund Programme and the regional growth forums "Socialministeriet er valgt, idet lovgivningen om de almennyttige boligorganisationer er placeret i Socialministeriet.",The latter was selected because the legislation governing social housing associations is drafted by this ministry. "Socialministeriet har oplyst, at der i ministeriets eksisterende elektroniske sags- behandlingssystem for alment byggeri, kaldet BOSSINF, i udstrakt grad sker genbrug af oplysninger om fx bygherrer og ejendomsoplysninger fra andre registre.","The Ministry of Social Affairs has stated that data on developers and real property from other registers are to a wide extent being reused in the ministry’s electronic case processing system for social house construction activities, called BOSSINF." "Socialministeriet har oplyst, at status pr. 1. oktober 2006 på forslagene er, at 4 forslag er gennemført, 1 forslag påbegyndt, 2 forslag forventes gennemført primo 2007, 1 forslag forventes igangsat i folketingsåret 2006/07, og 1 forslag er opgivet.","The Ministry of Social Affairs has informed the NAOD that status as per 1 October 2006 is that 4 proposals have been implemented, the implementation of 1 proposal is progressing, implementation of 2 proposals is expected to start early in 2007, implementation of 1 proposal will be started in the course of the parliamentary year 2006/07, and 1 proposal has been abandoned." "Socialministeriet har over for Rigsrevisionen oplyst, at lov om almene boliger stadig er omfattende og kompliceret som følge af en række nyskabelser på området, som er udtryk for ændrede politiske prioriteringer.","The Ministry of Social Affairs has informed the NAOD that the Act on Social Housing, etc. is still very extensive and complicated as the area has been subject to changed political priorities." "Socialministeriet har over for Rigsrevisionen oplyst, at regelsættet om almennyttige boligselskaber, på trods af de regelfor- enklende tiltag, fortsat er omfattende og kompliceret som følge af en række nyskabelser på området, som er udtryk for ændrede politiske prioriteringer.","The Ministry of Social Affairs has informed the NAOD that in spite of the better regulation and simplification activities, the rules governing social housing associations remain quite extensive and complicated due to the launch of various innovative initiatives, reflecting changed political priorities in the sector." "Solvensbehov er et pengeinstituts vurdering af, hvor stor pengeinstituttets solvens mindst skal være.",Capital adequacy need is a bank’s assessment of its minimum capital adequacy requirement. "Som anført i pkt. 39 finder Rigsrevisionen, at Fødevareministeriet burde have indgået aftale med kommunerne om gennemførelse af krydsoverensstemmelseskontrollen.","As stated in clause 39, Rigsrevisionen finds that the Ministry of Food ought to have entered into an agreement with the municipalities on the implementation of cross-compliance control." "Som eksempel herpå kan nævnes, at der løbende måles og drøftes, hvor stor en andel af statsbudgettet der anvendes til de sociale sektorer, fx uddannelse og sundhed.","One example is the ongoing measuring and discussion of how much of the state budget is applied for the social sectors, for example, education and healthcare." Som element i vækst- planen indgik en beslutning om at centralisere KO-kontrollen i 2015.,A decision to centralize cross-compliance control in 2015 was adopted as part of the growth plan. "Som en betingelse for at modtage hektarstøtte til arealer med korn, oliefrø, oliehør og proteinafgrøder skulle producenterne tage en del af dyrkningsarealet ud af produktion.","As a condition of receiving hectare aid for areas with corn, oil seeds and protein crops, the farmers are required to set aside part of their land to limit overproduction of corn and other produce." "Som en del af landbrugsreformen i 2005 indførte EU en sammenhæng mellem tildeling af enkeltbetalingsstøtte og overholdelse af en række krav til miljø, sundhed, dyrevelfærd og god landbrugsog miljømæssig stand på landbrugsarealer (GLM), de såkaldte KO-krav.","In connection with the agricultural policy reform in 2005, the Single Payment System was linked to meeting environmental, public, animal and plant health and animal welfare standards and the need to keep land in good agricultural and environmental condition – the so-called cross-compliance requirements." Som et eksempel herpå er punktafgiften på diesel lavere end på benzin.,"For example, the excise duty on diesel is lower than on petrol." "Som følge af disse svagheder har FødevareErhverv gennemgået markblokkene med henblik på at finde ud af, hvor mange landmænd der fik tildelt forkerte betalingsrettigheder i 2005.",The Food Agency has therefore reviewed the field blocks in order to establish how many payment entitlements that were incorrectly allocated in 2005. "Som følge af Europa-Kommissionens skærpede krav har Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri iværksat kvalitetsforbedrende foranstaltninger, herunder indført flere fysiske kontroller.","In consequence of the more rigorous requirements introduced by the Commission, the Ministry has launched various activities to enhance the quality of control and has, for instance increased the number of on-the-spot inspections." Som følge af formålet med projektet var der særligt strenge krav til stikprøvens udvælgelse og størrelse samt kvaliteten af gennemgangen.,"To underpin the objective of the project, the requirements to sampling, size and quality of the review were particularly strict." "Som følge heraf vurderede den interne revision, at der var risiko for, at der kunne forekomme myndighedsfejl, som ville kunne medføre finansielt ansvar.",The internal auditors therefore concluded that there was a risk that the authorities might make errors of financial implications. Som hovedregel vil besøget derfor være mindre resursekrævende end et servicebesøg hos en nystartet virksomhed.,"As a main rule, the visit will therefore require fewer resources than a service visit to a newly established business." Som i 2006 havde Finanstilsynet ingen bemærkninger til likviditetsområdet – uagtet at banken havde et stort behov for likvide midler.,"As in 2006, the FSA made no comments on liquidity – regardless of the bank’s urgent need for cash funds." "Som konsekvens heraf gjorde FødevareErhverv det i 2008 til et krav i bekendtgørelsen at få tilsendt alle kontrolrapporter, der hører til de sager, hvor kontrolmyndighederne har konstateret en overtrædelse af krydsoverensstemmelseskravene.","In consequence, in 2008, the Food Agency introduced a requirement in the executive order for control authorities to submit all control reports relating to the cases in which they had established non-compliance with the cross-compliance requirements." Som led i de bilaterale drøftelser med Kommissionen udarbejdede de danske myndigheder et udkast til beregning af den økonomiske risiko for Garantifonden og Landdistrikts- fonden og et forslag til underkendelsens størrelse.,"For the bilateral discussions with the Commission, the Danish authorities elaborated a draft calculation of the financial risk to the Guarantee Fund and the Rural Development Fund and proposed a correction." "Som led i Europa-Kommissionens kontrolstrategi skal alle EU-landene opgøre deres BNI i overensstemmelse med ENS-95, og de skal udarbejde en oversigt over de metoder og de basisstatistikker, der anvendes ved beregningen af BNI.",The control policy of the Commission prescribes that all Member States must calculate their GNI in compliance with ESA-95 and produce an overview of the methods and basic statistics used for the calculation of the GNI. "Som led i undersøgelsen har Rigsrevisionen med en mindre stikprøve sammenlignet de priser, staten betaler for udvalgte varer og tjenesteydelser.","As part of the examination and based on a small sample, Rigsrevisionen compared the prices paid by government for specific goods and services." Som lokaladministrator kan hackeren desuden installere forskellige skadelige programmer på computeren.,The system privileges of local administrator can be used by attackers to install various malicious programmes on the computer. "Som nævnt fremgår det af de almindelige bemærkninger til nationalparkloven, at nationalparkernes bevilling bl.a. fastsættes på baggrund af nationalparkernes planer og eksterne finansiering.",the general annotations to the National Park Act that the national park appropriations are fixed in part on the basis of the plans and external financing of the national parks. Som nævnt kan komponentens målopfyldelse kobles til målene i fattigdomsstrategien.,"As already mentioned, the performance of this component can be linked to the objectives of the poverty reduction strategy." Som opfølgning herpå nedsatte regeringen det såkaldte Wilhjelmudvalg til at udarbejde et grundlag for en national handlingsplan for biologisk mangfoldighed og naturbeskyttelse.,"Following up on this recommendation, the Danish government set up the so-called Wilhjelm Committee to prepare a basis for a national action plan for biodiversity and nature protection." "Som overordnet ansvarlig for forvaltningen af enkeltbetalingsordningen overvåger FødevareErhverv den kontrol, der udføres.","As the body with overall responsibility for administering the Single Payment Scheme, the Food Agency monitors the checks made." "Som tidligere omtalt udarbejder Plantedirektoratet, Fødevarestyrelsen og kommunerne i henhold til bekendtgørelsen risikoanalyser for de krydsoverensstemmelseskrav, hvor de er ansvarlige for at udføre kontrol.","As mentioned earlier, according to the executive order, the Plant Directorate, the Food Administration and the municipalities prepare risk analyses for the cross-compliance requirements they are responsible for checking." Specifikke risikoområder 12,Specific areas of risk 12 "Specifikt for Erhvervs- og Vækstministeriets område drejer det sig om, at der er behov for en bedre koordinering af effektarbejdet mellem Erhvervsstyrelsen og regionerne.",Efforts made under the Ministry of Business and Growth concerning performance management should be better coordinated between the Danish Business Authority and regions. "Specifikt vedrørende Fødevareministeriets område finder Rigsrevisionen, at Na- turErhvervstyrelsen ikke har foretaget en tilstrækkelig implementering af effekt- orienteret styring for Erhvervsudviklingsordningen for Primære Jordbrugere (herefter Erhvervsudviklingsordningen) under Grøn Vækst.","As regards the Ministry of Food, Rigsrevisionen finds that the AgriFish Agency has not fully implemented performance management for the Business Development Scheme under Green Growth." "Spildevandsafgiften Der sker fritagelse og godtgørelse af spildevandsafgiften i forbindelse med udledninger under en række særlige givne betingelser, jf. spildevandsafgifts- lovens §§ 9 og 10.","Tax exemption and reimbursement of the effluent charge in connection with discharges under special conditions, cf. the Effluent Charges Act, sections 9 and 10." "Spørgsmålene har i høj grad handlet om, hvorvidt momskarruselsvindlen mod den danske stat og momskarruselsvindlen i andre EU-lande kunne tilskrives den manglende dokumentation i det danske kvoteregister.",The questions chiefly concerned whether the VAT carousel fraud in Denmark and other EU countries could be attributed to the lack of documentation in the Danish Registry. "Spørgsmålet er, om fx et fradrag er en afvigelse fra skattesystemet – og dermed en skatteudgift – eller et generelt træk ved skattesystemet i det enkelte land.",The question is whether for example a tax allowance represents a deviation from the benchmark tax – and thereby a tax expenditure – or is considered a general feature of the tax system in that particular country. Spørgsmålet om rettidighed har været drøftet på de årlige reviews af den generelle budgetstøtte.,The timeliness issue has been discussed at the annual reviews of General Budget Support. "Stamoplysninger Dokumentation Momsnummer, Adresse- Bank- Lever de danske (kontohaver og for identitet hvis registreret dokumen- erklæring retningslinjer op til bemyndigede (kontohaver og i EU (kontohaver) tation dokumentationskra- repræsentanter) bemyndigede vene i EU-forord- repræsentanter) ningen?","Master data Documentation VAT no., if regis- Address Statement Do the Danish (account holder of identity (ac- tered in the EU Documenta- from bank guidelines meet the and authorised count holder (account holder) tion documentation re- representatives) and authorised quirements of the representatives) EU regulation?" "Standarder og forholdsregler, som skal sikre it-systemers daglige drift, herunder at systemet er beskyttet mod uautoriseret indtrængen i og brug af systemet.","Standards and precautions to secure the daily operation of IT systems, including protection of the system against unauthorised access and use." Standarderne er baseret på de grundlæggende revisionsprincipper i rigsrevisionernes internationale standarder (ISSAI 100-999).,The standards are consistent with the Fundamental Auditing Principles of the International Standards of Supreme Audit Institutions (ISSAI 100-999). "Standarderne fastlægger, hvad brugerne og offentligheden kan forvente af revisionen, for at der er tale om en god faglig ydelse.",The standards set out what users and the public can expect from a highly professional audit product. Standarderne for offentlig revision,Standards for public-sector auditing Staten erhverver ikke i tilstrækkelig grad varer og tjenesteydelser under hensyntagen til sparsommelighed.,Government does not to the extent required practise economy when purchasing goods and services. Staten har nu refunderet den afregnede moms til virksomhed C uden at få indbetalt moms fra virksomhed B. Herefter går virksomhed B konkurs.,The government has now reimbursed the VAT settled to company C without receiving VAT from company B. Company B then goes bankrupt. Statens It er baseret på at dele servicer mellem de tilsluttede virksomheder for at kunne minimere omkostningerne pr. transaktion (fx gennemførelse af en betaling eller en søgning i en database) ved it-anvendelsen.,"The objective of sharing the IT services provided by the Danish Agency for Governmental IT Services is to reduce costs per transaction like, for instance, execution of payments or database searches." "Statens It er dog enig med Rigsrevisionen i, at Statens It ved ændrede metoder og med en styrket overvågning af administratorerne kan opnå en mere tilfredsstillende sikkerhed.",The agency agrees with Rigsrevisionen that a change of practice and increased monitoring of the administrators can improve security. "Statens It finder det vanskeligt at begrænse brugen af domæneadministratorer yderligere, uden at det påvirker driftscentrets evne til at levere stabil drift til tilsluttede virksomheder.",Implementing reductions beyond the current level without affecting the stable operations of the agency will – in the opinion of the agency – be difficult. "Statens It har oplyst, at antallet af domæneadministratorer i Statens It er nedbragt væsentligt.",The agency has informed Rigsrevisionen that the number of domain administrators has been considerably reduced. "Statens It har oplyst, at driftscentret har et passende sikkerhedsniveau, men anerkender behovet for afdækning af risikoen for spredning af angreb og en efterfølgende test heraf.","The agency has informed Rigsrevisionen that the security level of the operations centre is adequate, but recognises that there is a need to determine – and subsequently test – the risk of attacks spreading." "Statens It har oplyst, at virksomhedernes it-sikkerhed samlet set er forbedret med tilslutningen til Statens It, men at etableringen af et driftscenter også medfører, at der opstår nye risici, fx vedrørende hackerangreb.","The agency has stated that the overall IT security has been improved for the government bodies that are relying on the services provided by the agency, but that the establishment of an operations centre will also lead to the emergence of new risks related, for instance, to cyber attacks." "Statens It og flere af de tilsluttede virksomheder savner overblik over, hvilke fagsystemer der vanskeliggør sikkerhedsopdateringer på computerne, eller hvor store omkostninger der samlet set vil være forbundet med en løsning, som også sikkerhedsmæssigt er tilfredsstillende.",Neither the Danish Agency for Governmental IT Services nor several of its clients have an overview of the professional support systems that are causing the problems in relation to the security updates or the total costs involved in resolving the security issue. "Statens It var ved at udrulle nye computere til alle virksomheder, som er tilsluttet Statens It.","At the time when the audit was carried out, the Danish Agency for Governmental IT Services was in the process of rolling out new computers to all its clients." "Statens samlede tab udgør 225.000 kr., som er tabet af moms vedrørende handler mellem virksomhed A, B og C. Da virksomhederne kan gentage transaktionerne ved at sende varerne rundt mellem virksomhederne i de enkelte EU- medlemsstater, heraf benævnelsen momskarrusel, inden varerne eventuelt afsættes til forbrugerne, vil tabet kunne genereres flere gange og medføre betydelige tab for staten.","The government’s total loss amounts to DKK 225,000, being the loss of VAT relating to transactions between businesses A, B and C. Repeating the transactions by passing the goods between businesses in individual Member States, hence the name VAT carousel, before possibly selling them to consumers, generates the loss several times and results in substantial losses to the government." Statistikken anvendes bl.a. af brancheorganisationer og af Europa-Kommissionen i forbindelse med overvågning af varehandlen.,The statistic data are used by various trade organisations and the Commission for monitoring of the trade. "Statslige institutioner kan modtage projekttilskud direkte fra Europa-Kommissionen, og Europa-Kommissionen kræver da en revisionserklæring som betingelse for at yde tilskuddet.",Government institutions may receive support directly from the Commission on the condition that they submit an audit opinion to the Commission. Statslige virksomheder,Security updates Statslige virksomheders forebyggelse af hackerangreb,How government bodies mitigate the risk of cyber attacks Statsministeriet:,The Prime Minister’s Office: "Statsministeriet har ansvaret for opgaver i relation til Færøernes hjemmestyrelov og Grønlands selvstyrelov, mens ansvaret for den tværgående koordination af Kongeriget Danmarks arktiske strategi er forankret hos Udenrigsministeriet.","The Prime Minister’s Office is responsible for the tasks relating to the home-rule acts of the Faroe Islands and Greenland, whereas the Kingdom of Denmark’s responsibility for the cross- sectoral coordination of the Arctic strategy is vested in the Ministry of Foreign Affairs." Statsministeriet har i februar 2013 iværksat en udredning af ansvarsfordelingen for SAR-beredskabet i Grønland som oplæg til en mere enkel organisering af området.,"In February 2013, the Prime Minister’s Office initiated an analysis of the division of SAR response responsibilities in Greenland in an attempt to simplify the organisation of this area." "Statsministeriet har i februar 2013 iværksat en udredning, som kan resultere i en forenkling af ansvarsfordelingen af SAR-beredskabet i Grønland.","In February 2013, the Prime Minister’s Office initiated an analysis that may simplify the division of responsibilities regarding the SAR response in Greenland." "Statsministeriet har oplyst, at der er iværksat et arbejde blandt de ministerier, der har ansvaret for SAR-beredskabet i Grønland, og Statsministeriet og Finansministeriet med henblik på at udarbejde et oplæg til beslutning om forenkling af ansvarsfordelingen.","The Prime Minister’s Office has stated that the ministries responsible for the SAR response in Greenland, the Prime Minister’s Office and the Ministry of Finance have taken steps to draw up a proposal for a decision to simplify the division of responsibilities." Statsministeriet har sat et arbejde i gang for at udarbejde et oplæg til en klarere ansvarsfordeling i forhold til det koordinerende ansvar for SAR-operationer.,The Prime Minister’s Office has taken steps to draw up a proposal for a clearer division of responsibilities in relation to the coordinating responsibility for SAR operations. "Statsministeriet har yderligere oplyst, at hensigten med arbejdet – hvis det viser sig nyttigt – er at etablere en enklere ansvarsfordeling, hvor færre myndigheder har et ansvar, så udstedelsen af regler og tildelingen af resurser samtænkes med den operative struktur.","The Prime Minister’s Office has also stated that, if useful, the work is intended to simplify the division of responsibilities, with responsibilities to be vested in fewer authorities in order to integrate the issue of rules and the allocation of resources in the operative structure." "Statsministeriet, § 6.","The Prime Minister’s Office, section 6." Statsregnskabets opgørelse af EU-indtægter og EU-udgifter,Statement of EU revenue and EU expenditure as included in the state accounts Statsregnskabets opgørelse af EU-indtægter og EU-udgifter‌,Statement of EU revenue and EU expenditure as included in the state accounts‌ Statsregnskabets oplysninger om EU- midler i Danmark,EU funds as included in the Danish state accounts "Statsrevisorerne anmodede endvidere Rigsrevisionen om at overveje en undersøgelse af muligheden for og omfanget af ulovlig handel og momssvindel med CO2-kvoter og -kreditter i Europa, herunder en gennemgang af opklarede sager og forebyggende foranstaltninger.","The Public Accounts Committee also requested Rigsrevisionen to consider examining the potential for and scope of illegal trade in and VAT carousel fraud relating to CO2 allowances and credits in Europe, including a review of solved cases and preventive measures." Statsrevisorerne anmodede i november 2010 Rigsrevisionen om at udarbejde et notat om etableringen og driften af Kvoteregisteret i Danmark.,In November 2010 the Public Accounts Committee requested Rigsrevisionen to prepare a memorandum on the establishment and operation of the Danish Registry. Statsrevisorerne anmodede på deres møde i juni 2009 rigsrevisor om at undersøge en række forhold vedrørende Udenrigsministeriets brug af evalueringer: omfang og indhold af Danidas evalueringspraksis,"At its meeting in June 2009, the Public Accounts Committee asked the Auditor General to examine various issues relating to the Ministry of Foreign Affairs’ use of evaluations, including: the scope and content of Danida’s evaluation practice" Statsrevisorerne bad i juni 2009 rigsrevisor om at undersøge en række forhold vedrørende Udenrigsministeriets evalueringer af udviklingsbistanden.,"In June 2009, the Public Accounts Committee asked the Auditor General to examine various issues relating to the Ministry of Foreign Affairs’ evaluations of development assistance." Statsrevisorerne bad på deres møde den 28. november 2007 Rigsrevisionen om at afgive en beretning.,"Subsequently, at its meeting on 28 November 2007, the Public Accounts Committee asked Rigsrevisionen to submit a report." "Statsrevisorerne bad på deres møde den 13. september 2007 Rigsrevisionen om at redegøre for, hvordan en undersøgelse af den eventuelle anskaffelse af nye kampfly kunne tilrettelægges.","At its meeting on 13 September 2007, the Public Accounts Committee requested Rigsrevisionen to consider how an examination of the potential acquisition of new combat aircraft could be organised." "Statsrevisorerne har også modtaget et brev fra det danske medlem af Revisionsretten, Bettina Jakobsen, hvori hun orienterer om årsberetningen.",The third element in the process is the recommendation made by the Council of the European Union (the Council) to the Parliament on discharge. Statsrevisorerne og hovedrevisoraterne,The PAC and the national audit offices "Statsrevisorerne tiltrådte på deres møde i september 2009, at anmodningen skulle indgå som en del af undersøgelsen af udviklingsbistanden til Tanzania.","At its meeting in September 2009, the Public Accounts Committee agreed to have the request form part of the examination of the development assistance to Tanzania." "Statsrevisorerne tiltrådte på deres møde i september 2009, at forholdene blev undersøgt i forbindelse med denne beretning.","At its meeting in September 2009, the Public Accounts Committee agreed to have these issues examined as part of this report." Statsrevisorernes beretning nr. 6/96 handlede om almennyttige boligselskabers forhold og organisering.,The Public Accounts Committee’s report no. 6/96 dealt with social housing associations. Statsrevisorernes spørgsmål‌,Questions asked by the Public Accounts Committee‌ "Statsstøttesagen vedrørende bankpakken blev godkendt samtidig med Folketingets vedtagelse af lov om finansiel stabilitet den 10. oktober 2008, mens statsstøttesagen vedrørende Roskilde Bank A/S først blev godkendt den 6. november 2008.","The state-aid issue relating to the bank package was approved concurrently with the Folke- ting’s adoption of the Financial Stability Act on 10 October 2008, whereas the state-aid issue relating to Roskilde Bank A/S was not approved until 6 November 2008." Status for igangværende initiativer var dog ikke en del af handlingsplanerne for 2003 og 2004.,"However, status on current activities was not included in the action plans for 2003 and 2004." Status for Rigsrevisionens indblik i beslutningsgrundlaget‌,Status of Rigsrevisionen’s insight into the basis for a decision‌ Status i resultatvurderingen er derfor en indikation på fremskridtene i fattigdomsstrategien.,The PAF status is therefore an indication of any progress made in the poverty reduction strategy. Statusrapporter og slutrapport gennemgås af Erhvervs- og Byggestyrelsen.,Status reports and final reports are reviewed by DECA. Statusrapporterne skal udarbejdes hvert år i september og marts og vil efterfølgende blive forelagt henholdsvis regeringens Økonomiudvalg og Koordinationsudvalg.,"The status reports should be prepared every year in September and March, and will subsequently be laid before the government’s Finance Committee and Coordinating Committee." Statusskemaer,Status forms Statusskemaer anvendes til at vurdere opfyldelse af centrale krav i den finansielle lovgivning.,Status forms are used to assess compliance with fundamental financial law requirements. Stedlig kontrol,Local control Stel og motor,Airframe and engine Stelpriser indgår sammen med de øvrige omkostninger i opgørelsen af den samlede anskaffelsesomkostning.,Airframe prices are included together with the other costs in the statement of total procurement costs. "Stigningen skyldes, at EU i 2016 afholdt færre udgifter end planlagt, mens omfanget af de fremtidige forpligtelser, der blev indgået, var omtrent som planlagt.","The cause of the increase is the fact that the EU made fewer payments than planned in 2016, whereas future obligations were largely as planned." "Stikprøvegennemgangen har vist, at der i de udvalgte projekter var formuleret et overordnet målhierarki, og at der var beskrivelser af årsags-virknings-kæden.","The test sample showed that an overall hierarchy of objectives had been defined for the selected projects, and the cause and effect chain had been described." "Stikprøvegennemgangen omfatter dokumentation for i alt 354 personkonti, hvilket svarer til ca. 27 % af de personkonti, der er blevet oprettet i Kvoteregisteret.","The spot-check reviews covers documentation relating to a total of 354 person holding accounts, equal to approx. 27per cent of the person holding accounts opened with the Danish Registry." "Stikprøvegennemgangen viste endvidere, at der i nogle projekter slet ikke rapporteres på de foruddefinerede effekter.",The sample test also showed that the final reports on some of the projects did not address the predefined effects. "Stikprøvekontrol af ansøgninger finder sted ved opmåling af arealet ved hjælp af satellit- fotos udført af Det Jordbrugsvidenskabelige Fakultet eller ved, at Plantedirektoratet opmåler arealet fysisk.",Spot checks of applications are made by land measurements derived from satellite images taken by the Faculty of Agricultural Sciences or by the Plant Directorate’s physical land measurements. "Stikprøvekontrollen kan vise, at ansøger ikke har opmålt sit areal korrekt eller har inddraget arealer, som ikke er støtteberettigede, hvilket medfører, at ansøgningen ikke godkendes.","The spot check may show that the applicant failed to measure the land correctly or included non-eligible land, in which case the application will not be approved." "Stikprøven sammensættes af bedrifter, hvor 20-25 % er tilfældigt udtaget, mens resten udtages på grundlag af udvælgelseskriterier, som skal udpege de støttemodtagere, hvor der er størst sandsynlighed for at finde overtrædelser.","Spot checks are conducted at farms, 20-25% of which have been sampled randomly, whereas the remainder are sampled on the basis of selection criteria intended to identify subsidy recipients where the likelihood of discovering non-compliance is highest." "1.1 Stoffer, produkter og materialer, der kan forurene grundvand, jord og undergrund","1.1 Substances that are potentially hazardous to the groundwater, soil and subsoil" "Storbritannien fik en aftale, der i grove træk indebærer, at Storbritannien får refunderet 66 % af differencen mellem deres bidrag til EU-budgettet og det beløb, de får tilbage fra budgettet.",United Kingdom reached an agreement that provided for 66 per cent of United Kingdom’s net contribution. ”Store virksomheder”,”Large companies” Strategi,Strategy "Strategien bliver fuldført i 2011 ved, at der kun bliver udført telekontroller.",The strategy will be fully implemented in 2011 when only remote-sensing controls will be carried out. "Strategien er det centrale dokument, når udviklingen i Tanzania skal vurderes på overordnet niveau.",The strategy is the key document for assessing the development in Tanzania at an overall level. "Strategien indebærer, at staten gennem denne form for rammekontrakter ikke er med til at hæmme konkurrencen.","Electronic market portal, DOIP, operated by Gatetrade.net a/s." "Strategien omfatter bekæmpelse af økonomisk kriminalitet, herunder momskarruselsvindel.","The strategy encompasses combat of economic crime, including VAT carousel fraud." Strategien opdeler de skattepligtige i med- og modspillere.,The strategy divides those liable to tax into co- players and opponents. Strategiske initiativer,Support for Strategic Initiatives "Stresstesten måler, hvorledes det enkelte institut reagerer over for en række relativt ekstreme hændelser, fx renteændringer.","The stress test measures the reaction of individual institutions to a range of relatively extreme occurrences, for example, interest rate changes." Stresstesten tager udgangspunkt i tilgængelige data fra pengeinstituttets årsrapport.,The stress test is based on data taken from the bank’s annual report. Strukturfonde,The structural funds Strukturfondene,Structural funds Strukturfondene skal på den måde bidrage til at opfylde de fælles europæiske mål om vækst og uddannelse i Lissabon-strategien.,Thus the structural funds contribute to achievement of the joint European goals of the Lisbon Agenda concerning sustainable growth and education. Strukturfondene under Økonomi- og Erhvervsministeriet,Structural funds under the Ministry of Economic and Business Affairs Strukturfondene under Økonomi- og Erhvervsministeriet‌,Structural funds under the Ministry of Economic and Business Affairs‌ "Studiet er en analyse af kravene til fremtidens kampfly, og hvilken type kampfly der bør vælges som erstatning for F-16.",The study analyses the requirements for future combat aircraft and the type of combat aircraft to be selected to replace the F-16. Sty- relserne foretager en legalitetskontrol af projekterne og giver derefter tilsagn om tilskud eller afslag til projektansøger.,The agencies perform a compliance check of the projects and then proceed to either awarding funding or rejecting applications. "Styregruppen for Roskilde- Lejre består af repræsentanter fra Lejre, Roskilde og Frederiks- sund kommuner og repræsentanter fra Friluftsrådet, Danmarks Naturfredningsforening, foreningen af lokale lodsejere, en række lokale turist- og erhvervsorganisationer og Naturstyrelsen.","The steering group for Roskilde-Lejre consists of representatives of the local authorities of Lejre, Roskilde and Frederikssund and representatives of the Danish Outdoor Council, the Danish Society for Nature Conservation, the association of local land owners, several local tourist and trade organisations and the Danish Nature Agency." Styrelsen accepterede en tilbagebetalingsmodel foreslået af tilskudsmodtager og gav afkald på påløbne renter af det skyldige beløb.,The beneficiary proposed a repayment scheme and the DEACA agreed to waive interest accrued on the amount owing. "Styrelsen arbejder bl.a. for, at polarkoden indeholder bindende international regulering, som kan understøtte sikker sejlads og forebygge ulykker mv. i de grønlandske farvande, og som gælder for større skibe, fx krydstogtskibe og tankskibe.","The Authority is working to ensure that the Polar Code includes mandatory regulation to underpin marine navigation safety and prevent accidents, etc, in the Greenland waters and that will apply to large ships, eg, cruise liners and tankers." Styrelsen arbejder i forbindelse med det registrerede effektmålingssystem tæt sammen med de regionale vækstfora om i højere grad at ensrette effektmålingsmetoderne på tværs af regioner og den statslige forvaltningsmyndighed.,The Agency is working closely with the regional growth forums on the performance measurement system in order to streamline the measurement methods across the regions and the central administrative authorities. Styrelsen begyndte dog først at indhente dokumentation for eksisterende konti i december 2009.,"The Agency did not, however, begin to collect documentation in relation to existing accounts until December 2009." Styrelsen er i gang med at udmønte beslutningen.,The agency is currently implementing the decision. "Styrelsen forventer annulleringer gennem perioden, og de kan anvende overbooking, fordi nogle tilsagn er flerårige og kan udbetales af både den gamle (2007-2013) og den kommende (2014-2020) programperio- des tildelte EU-midler.",The agency expects funds to be decommitted during the period and considers overbooking feasible because some commitments are multiannual and may be paid out of the EU resources provided for the old (2007-2013) as well as for the upcoming (2014-2020) programme period. "Styrelsen forventer, at polarkoden bliver vedtaget i IMO i 2015 og tidligst træder i kraft i 2017.",The Authority expects the Polar Code to be adopted by the IMO in 2015 and to become effective in 2017 at the earliest. "Styrelsen forventer også at vurdere mulige effekter i form af videnoverførsel til danske virksomheder, erhvervsudvikling og beskæftigelse.","The Authority also expects to assess possible effects in the form of knowledge transfer to Danish companies, business development and employment." "Styrelsen har dog som led i ”Projekt Bedre Kontrol” fået et bedre indblik i kommunernes kontrolvirksomhed og vil fortsat vejlede kommunerne ved de årlige regionale møder, ved deltagelse i lokale ERFA- gruppemøder og – efter aftale – ved deltagelse i kontrolbesøg.","Through the project Enhanced control, however, the Agency has gained more insight into the control exercised by the local authorities, and the Agency will also in the future, at the annual regional meetings, through participation in local knowledge-sharing meetings and – upon agreement – through participation in inspections, guide the activities of the local authorities." Styrelsen har efterfølgende anmodet uddannelsesinstitutionen om at redegøre for overholdelse af regelsættet og overvejer i sidste instans at trække støtten til projektet tilbage.,"The Agency has subsequently asked the educational institution to account for its compliance with the rules, and the Agency is considering to withdraw the project support altogether." "Styrelsen har i 2012/2013 anmodet et konsulentfirma med stor erfaring i arealkontrollen om at komme med forslag til forbedringer, der kan mindske risikoen for fremtidige underkendelser.","In 2012/2013, the agency commissioned a consultancy firm with broad experience within area control to propose improvements that would reduce the risk of future financial corrections being imposed on Denmark." "Styrelsen har oplyst, at den har til hensigt at bruge CVR- og CPR-numrene til at følge virksomheders og personers udvikling ud over projektperioden, idet mange projekter sandsynligvis først vil have effekt efter projektperiodens udløb.","The Agency has stated its intent to use the CVR and CPR numbers to monitor the development of businesses and individuals beyond the project period, as the effect of many of the project will probably not show till after the end of the programming period." "Styrelsen har oplyst, at der ikke hidtil er opkrævet renter.","Interest has not been charged so far, according to the DEACA." "Styrelsen har oplyst, at deres metode til at håndtere risici for reduktioner er at omprioritere midler fra én ordning til en anden, som styrelsen forventer vil blive udnyttet i højere grad.","The agency has stated that it handles the risk of reductions by reprioritising funds from one scheme to another, a method that the agency anticipates will achieve a higher absorption rate." "Styrelsen har ud fra en vurdering af risiko udliciteret opdateringen af de markblokke, som skønnes at være mindre risikofyldte, til en privat virksomhed.","Based on an assessment of risk, the agency has outsourced the reference parcels that are considered to represent less of a risk to a private company for updating." Styrelsen imødekom også disse forslag.,"However, obtaining such a permission normally takes six months." Styrelsen iværksatte straks – eller så snart hjemmelen forelå – disse dokumentationskrav.,Exemption from the EU directive on the system of VAT "Styrelsen nævnte dernæst i en orientering til ministeriet den 1. december 2009, at styrelsen som følge af de manglende dokumentationskrav ikke havde efterlevet EU-forordningen.","Then, in a briefing to the Ministry on 1 December 2009, the Agency mentioned that as a result of the lack of documentation requirements it had failed to comply with the EU regulation." Styrelsen og controllerne har taget Europa-Kommissionens henstillinger til efterretning.,The Authority and the controllers have taken note of the Commission’s recommendations. "Styrelsen opgør, at ordre- volumenet i dag udgør ca. ⅔ af de danske betalinger til programmet, og foretages en fremskrivning af ordretilgangen frem til 2012, vurderer styrelsen, at deltagelsen fortsat vil ligge væsentligt under niveauet for det danske bidrag.","Extrapolating the order intake to 2012, the Authority assesses that Danish participation will continue to be considerably lower than the level of the Danish contribution." Styrelsen prioriterer i den kommende tid videreudviklingen af systemet.,In the time ahead the Agency will give priority to further develop the system. "Styrelsen tilføjede umiddelbart derefter i Kvo- teregisterets formular krav om kopi af pas ved oprettelse af personkonti, og styrelsens retningslinjer har siden december 2009 efterlevet EU-forordningens krav.","Soon after, the Agency made the submission of a passport copy a requirement in its application form for opening person holding accounts, and since December 2009, the Agency’s guidelines have complied with the requirements of the EU regulation." "Styrelsen valgte dog ikke at politianmelde støttemodtageren, da der blev indgået en frivillig aftale med støttemodtageren om tilbagebetaling af de skyldige beløb.",But the Authority decided not to contact the police when the recipient volunteered to repay the amount owing. "Styrelsen vedlagde desuden et notat fra SKAT, hvoraf det fremgik, at der ikke forelå dokumentation for identitetsoplysninger før juli 2009, og at det derfor ikke var muligt med sikkerhed at fastslå kontohavernes identitet for konti oprettet før den 17. juli 2009.","The Agency also attached a memorandum from SKAT, according to which no documentation of identity information was available until July 2009 and that, consequently, it was not possible to definitely establish the identity of account holders for accounts opened prior to 17 July 2009." Styrelsen vil prioritere havnestatskontrollen i Danmark af denne gruppe krydstogtskibe.,The Authority intends to give priority to the port state control of this group of cruise liners in Denmark. "Styrelsens fremskrivning er i denne sammenhæng baseret på den forudsætning, at danske virksomheder ikke vinder yderligere forretningsområder.","In this context, the Authority’s projection is based on the assumption that Danish enterprises will not win further business areas." "Styrelsens kvalitetskontrol af telemålingen for 2011 viser dog fortsat fejl, og at der er behov for forbedringer af kvaliteten af tele- målingerne.","However, errors detected during the quality assurance performed by the AgriFish Agency in 2011 show that remote sensing needs to be further improved." Styrelsens skabeloner til rapportering er således gode og velstrukturerede.,The Agency’s templates for reports must therefore be considered appropriate and well structured. "Styrelserne har en række instrumenter og styringsværktøjer, som de anvender aktivt til at imødegå de identificerede risici, bl.a. ved at følge op løbende, udvide eksisterende projekter og omprioritere midler mellem ordninger.","They actively apply a number of instruments and management tools to counter the risks identified, including continuously following up, expanding existing projects and reprioritising resources among schemes." Styring af regelforenklingsindsatsen,Management of the better regulation and simplification effort Styringen af hospitalerne,Hospital Management Development Styringskonceptet sigter på at øge fokus på resultatorientering i sagsbehandlingen og minimere risikoen for dobbeltbelastning af projekterne.,The management concept is aiming to increase the focus of case processing on performance and minimise the risk of imposing any unnecessary administrative burdens on the projects. "Styringskonceptet vil også sætte fokus på videndeling, herunder opsamling på projekternes gode og dårlige erfaringer, så disse kan indgå i udvikling og prioritering af fremtidige projekter.","The management concept will also focus on knowledge sharing, including lessons learnt, which can serve as basis for developing and prioritising future projects." Styrkelse af demokratiet i Tanzania,Deepening Democracy in Tanzania Styrkelse af konkurrenceevnen,Improving competitiveness. "Styrkelsen af telekontrollerne skulle omfatte indsatser til en bedre planlægning, styring og kvalitetssikring af telekontrollerne, bl.a. ved at definere faste kerneprocesser i relation til udvikling og planlægning af kontrollerne, opgradering af kontrollernes tekniske grundlag og indførelse af en fast procedure for kvalitetssikring af kontrollerne.","The strengthening of remote-sensing controls would involve efforts to improve planning, management and quality assurance of the remote-sensing controls; for instance, fixed core processes should be defined in relation to development and planning of the controls, the technology should be upgraded and a fixed procedure for quality assurance of the controls should be implemented." STØJGENER VED F-35 KAMPFLYENE,NOISE LEVELS PRODUCED BY F-35 COMBAT AIRCRAFT "Stærke politiske udmeldinger fra præsidenten om, at erhvervsudvikling er en forudsætning for Tanzanias udvikling, har skabt fornyet engagement hos de tan- zaniske myndigheder.","business sector development is a prerequisite for the development of Tanzania, has boosted the commitment of the Tanzanian authorities." "Stærke politiske udmeldinger fra præsidenten om, at erhvervsudvikling er en forudsætning for Tanzanias udvikling, har skabt fornyet engagement hos de tanzaniske myndigheder.","Strong political statements by the President to the effect that business sector development is a prerequisite for the development of Tanzania, have boosted the commitment of the Tanzanian authorities." "Størrelsen er et resultat af forhandlingerne mellem Nationalbanken og Det Private Beredskab, hvor Økonomi- og Erhvervsministeriet også deltog.","The amount of support was negotiated by Nationalbanken, the Private Contingency Association and the Ministry of Economic and Business Affairs." "Størstedelen af flyvetimerne, svarende til ca. 82 %, er brugt til træning og uddannelse, der er en forudsætning for at varetage det nationale beredskab og deltage i internationale operationer.","Most of the flying hours, approx. 82%, were used for training and education, prerequisites for maintaining national defence readiness and participating in international operations." Størstedelen af projekterne har en overvægt af effektmål og har i mindre omfang aktivitets- og produktionsmål.,"In the majority of projects, performance objectives outnumber activity and production objectives." Størsteparten af projekterne er flerårige.,Most of the projects are multi-annual. "Støtte – eller præmier – til slagtning af handyr og til moderfår er en af de få tilskudsordninger, hvor støtten er koblet til produktionens størrelse.",Subsidies for the slaughter of male animals and for ewe production are quite exceptionally still linking support to production. Støtte fra fondene søges til specifikke projekter.,Support from the funds must be sought for specific projects. Støtte til administrative systemer,Support Systems Støtte til arbejdsmarkedsorganisationer,Support to labour market organizations Støtte til at forbedre rammebetingelser for mindre virksomheder,Support for improved market access of small and medium enterprises Støtte til Private Agricultural Sector Support (PASS),Support for the Private Agricultural Sector Support (PASS) Støtte til Tanzanias mediefond og Tanzanias medieråd,Support for Tanzania’s media fund and media council Støtte til Tanzanias regerings erhvervssektorprogram,Support to the government of Tanzania’s business sector programme "Støttekontroller vedrører administrationen af udbetalinger af støtten og omfatter fx, at tidsfrister overholdes, og at risikoanalyser udføres efter EU’s regelsæt.","Ancillary checks involve the administrative operations required to process claims correctly and include verifying, for instance, that deadlines are observed and risk analyses performed in accordance with the EU regulations." "Støttemodtagerne er udvalgt tilfældigt via en statistisk stikprøve for hele EU og findes oftest under enkeltbetalingsordningen, da denne ordning beløbsmæssigt er den største.","A statistic random sample provides the beneficiaries for testing, most often farmers receiving subsidies under the Single Payment Scheme, which in terms of funds is the largest scheme in the EU." Støttemodtagerne skal rapportere årligt til Erhvervs- og Byggestyrelsen om de opnåede resultater og gennemførte aktiviteter.,Beneficiaries are required to report to DECA annually on project progress and activities implemented. Støtten gives til Tanzanias sundheds- og velfærdsministerium gennem en fælles do- norfond.,Support is provided to Tanzania’s Ministry of Health and Social Welfare through joint donor Basket Funds. "Støtten har ifølge ambassaden været et uvurderligt bidrag til at etablere og styrke arbejdsmarkedsorganisationer, operationalisering af den nye arbejdsmarkedslovgivning samt kapacitetsopbygning af Tanzanias beskæftigelsesministerium, arbejdsgiverforeningen, fagforbundet, arbejdsretten og bedriftssundhedstjenesten.","has contributed tremendously to establishing and strengthening labour market organizations, operationalizing the new labour market legislation and developing the capacity of Tanzania’s Ministry of Labour, Youth Development and Sports, Association of Tanzanian Employers (ATE), the Trade Union Congress of Tanzania (TUCTA), the Industrial Court and the Occupational, Safety and Health Service(OSHA)." "Støtten kan ifølge EU-reglerne først udbetales, når størrelsen af arealet er endeligt fastlagt, og når det er konstateret, at de øvrige støttebetingelser er opfyldt.","According to EU rules, subsidies cannot be paid until the land size has been finally determined and it has been established that the other subsidy conditions have been satisfied." Støtten refunderes fuldt ud af Europa-Kommissionen.,Subsidies are fully reimbursed by the European Commission (’the Commission’). Støtten til komponent 1 blev givet gennem en basketfond.,Support for component 1 was provided through a basket fund. Støtten tildeles derfor med udgangspunkt i den tildelte landbrugsstøtte før reformen.,"Accordingly, subsidies are granted on the basis of the amounts granted prior to the reform." "Støtten ydes gennem den såkaldte Small and Medium Enterprise Competitiveness Facility (SCF), som også rådgiver målgruppen.","Support is provided through the so-called Small and Medium Enterprise Competitiveness Facility (SCF), which also gives advice to the target group." "Støtten ydes igennem Tanzanias egne økonomistyringssystemer og er derfor administrativt mere effektiv, end hvis hver enkelt donor administrerer sin egen bistand.",The support is provided through Tanzania’s own financial management systems and is thus administratively more effectively than if each individual donor administered its own assistance. "Støttens størrelse afhænger af, hvor store betalingsrettigheder landmanden har, og hvor stort et areal landmanden besidder.",The amount of support is linked to the size of the farmer’s eligible farmland and payment entitlements. "Støtteordningerne omfatter protein- og energiafgrøder, stivelseskartofler, moderfår og slagtning af handyr (tyre og stude).","These subsidy schemes include protein and energy crops, starch potatoes, ewe and slaughter of male animals (bulls and steers)." Subjektiv,Subjective Sundhed,Health "Sundhedsområdet har i programperioden (2004-2009) udviklet sig positivt, og tan- zaniernes sundhedstilstand er på flere parametre blevet bedre.","In the programme period (2004-2009), the health sector has developed in a positive direction and the standard of health of the Tanzanians has been improved measured against several parameters." Sundhedssektorpro- grammet.,Health Sector Programme Support. Sundhedssektorprogrammets fase 4 (2009-2014),Health Sector Programme Support Phase 4 (2009-2014) "Super Hornet anvendes bl.a. i det amerikanske forsvar, ligesom det australske forsvar har købt Super Hornet.",The overall risk thus reflects the Defence’s assessment of the reliability of the manufacturers’ information. Super Hornet betegnes F/A-18 E/F Super Hornet.,Super Hornet is referred to as F/A-18 E/F Super Hornet. Super Hornet produceres af Boeing.,Super Hornet is manufactured by Boeing. Supplerende kapital,Supplementary capital Supplerende kapital omfatter ansvarlig fremmedkapital udbudt som basiskapital.,Supplementary capital includes subordinated debt offered as base capital. Supplerende oplysning om KO-kontrollen fra 2011,Emphasis of matter section on cross-compliance control in 2011 Supplerende oplysning vedrørende forståelse af regnskabet,Emphasis of matter concerning understanding the accounts Supplerende oplysninger og Fødevare- ministeriets iværksatte initiativer,Emphasis of matter paragraphs and initiatives implemented by the Danish Ministry of Food Svar november 2005,Response November 2005 Svarer de danske myndigheders forebyggende indsatser – rettet mod at skabe sikre forhold for sejladsen – til risikoen?,Does the preventive action of the Danish authorities – aimed at enhancing marine navigation safety – match the risk? "Svindlen blev i pressen kædet sammen med, at momssvindlere fra hele verden kunne oprette sig i det danske kvoteregister, fordi Energistyrelsen ikke havde opkrævet dokumentation fra personer og virksomheder, der ønskede at oprette konti i det danske kvo- teregister.","The media linked the fraud with the fact that VAT fraudsters from all parts of the world could open accounts with the Danish Emission Trading Registry, because persons and companies wanting to set up accounts with the Registry were not required by the Danish Energy Agency to provide any documentation of their identity." "Svindlen er mulig, fordi der er momsfritagelse for varer, der passerer EU’s indre grænser, og gennemføres ved, at en kæde af virksomheder handler med hinanden over landegrænserne inden for EU med det formål at undlade at betale moms.","This type of fraud is possible because goods crossing intra-Community frontiers are tax-exempt, and the fraud is carried out by a chain of businesses trading with each other across EU frontiers to avoid paying VAT." "Svindlen gennemføres ved, at virksomhederne indfører varer momsfrit.",The fraud is carried out by businesses importing goods VAT-free. "Svindlen har imidlertid i de senere år bredt sig til at omfatte andre typer varer, fx fødevarer og biler.","However, in recent years the fraud has spread to other types of goods, such as food and cars." "Svindlen medfører tillige tab af indtægter for EU, da beregningen af EU’s egne indtægter bl.a. afhænger af EU-medlemsstaternes momsindtægter.","The fraud also results in loss of revenue for the EU, because the EU’s own resources are calculated partly on the basis of the Member States’ VAT receipts." "Svindlere kan dermed opnå et forspring og bl.a. skaffe værdier af vejen eller selv forsvinde, inden SKAT bliver opmærksom på svindlen.","Fraudsters may thereby gain a lead and, for example, get assets out of the way or disappear themselves before SKAT becomes aware of the fraud." SYNERGI,SYNERGY "Synergi betegner den flyvetime- besparelse, Forsvaret kan opnå, når flyvetimer i forbindelse med opgaveløsning kan erstatte træ- ningstimer.",Synergy is the reduction in flight hours that can be achieved when flight hours in connection with missions can replace training hours. Synergi i forbindelse med internationale operationer,Synergy in conjunction with international operations Synonymt med støtte/tilskud.,Synonym for subsidy. Systematisk udbetaling af merarbejde i stort omfang,"Extensive, systematic payment of compensation for additional work" "Systemet bygger dog bl.a. på oplysninger fra det fælles EU-system ”Value added tax Information Exchange System” (VIES), hvor oplysningerne ikke altid er pålidelige og opdaterede.","However, the system is based on information from the joint EU system ”Value added tax Information Exchange System” (VIES), whose data are not always reliable and updated." Systemet bør dog afvente et nyt VIES- system.,"However, the system should await the introduction of a new VIES." Systemet er i modsætning til tidligere nu baseret på distrikternes efterspørgsel.,"As opposed to previously, the system is now based on district demand." "Systemet skulle muliggøre kontrol af, at momsfrie varer ved ind- og udførsel pålægges moms i det land, hvor varerne forbruges.",The system enabled control of imposition of VAT on imported and exported VAT-exempt goods in the country in which the goods were to be consumed. "SØK har givet udtryk for, at ændringerne giver mulighed for en hurtigere domsbehandling, da fx oplæsninger af dokumenter i retten kan undlades, og sagerne allerede kan berammes ved indlevering af anklageskriftet.","SØK has indicated that the amendments enable swifter trial because, for example, the reading aloud of documents in the court may be omitted and because the cases may already be set down for trial when the indictment is filed." "SØK og politiet har givet udtryk for, at sagerne trækker ud, hvis der ikke opstilles mål og tidsrammer for sagsbehandlingen, og hvis det ikke fra starten gøres klart, hvilke kompetencer der er nødvendige for sagernes fremdrift.",SØK and the police have stated that cases drag on if targets and time frames for the case processing are not set and if it is not made clear from the start which competencies are necessary to ensure that progress is made. SØK og SKAT nedsatte i 2005 en taskforce for at styrke indsatsen mod bl.a. momskarruselsvindel.,"In 2005, SØK and SKAT set up a task force to strengthen the measures to counter VAT carousel fraud and other offences." "SØK, politiet og SKAT har ikke i alle sager opstillet mål og tidsrammer for sagsbehandlingen.","SØK, the police and SKAT have not set targets and time frames for the case processing of all cases." Sådan en hjemmel kunne etableres ved en bekendtgørelse udstedt af de pågældende ministerier.,Such authority could be provided through an executive order issued by the ministries concerned. "Sådanne bedrifter indgår derfor i flere af de populationer, hvorfra myndighedernes kontrolstikprøver udtages.","Accordingly, such farms form part of several of the populations from which the authorities sample their subjects for spot checks." Sådanne bekendtgørelser er dog indtil videre ikke udstedt.,"However, to date, no such executive orders have been issued." "Sådanne mål vil angive en klar retning og målsætning for nationalparkernes udvikling, uagtet at nationalparker- ne efterfølgende vil være afhængige af, at projekterne kan aftales med lokale lodsejere, og at der kan findes finansiering til dem.","Such goals will indicate a clear direction and target for the development of the national parks, regardless of the national parks’ subsequent dependence on gaining local land owners’ agreement on the projects and providing funding for them." Sådanne undtagelser fra skattereglerne medfører tab af skatte- og afgiftsprovenu.,Exceptions from the general tax regulations of this nature result in loss of tax revenues. "Såfremt sagen vurderes af interesse for offentligheden (genstand for behandling i medierne) eller af interesse for Folketinget, kan sagen være af større politisk betydning.","If considered of interest to the general public (the subject of media coverage) or the Folketing, the issue may have major political significance." "Således er de seneste Gini-koefficienter for Uganda, Mozambique og Kenya opgjort til henholdsvis 0,46 (2002), 0,47 (2002) og 0,43 (2008).","Thus, the most recent Gini coefficients for Uganda, Mozambique and Kenya have been calculated at 0.46 (2002), 0.47 (2002) and 0,43 (2008)." "Således er der i nationalparkernes lovgrundlag en række overordnede kriterier, som kan bruges til at evaluere, om nationalpar- kerne kan medvirke til at styrke og udvikle naturværdierne.",The statutory framework for the national parks thus includes several overall criteria that can be used to evaluate whether the national parks can contribute to strengthening and developing the natural values. "Således kontrolleres det ikke i alle sager, om der er personer i virksomheden, der tidligere har deltaget i økonomisk kriminalitet, samt om virksomhederne eventuelt anvender dækadresser.","For example, SKAT does not always check whether the business employs people who have previously been involved in economic crime and whether businesses possibly use cover addresses." "Således oplyste Europol i december 2009, at kvoteregistrene i Frankrig og Danmark var blandt de registre, der havde haft en særlig stor omsætning af CO2-kvoter i sommeren 2009.",In December 2009 Europol thus stated that the French and Danish emission trading registries ranked among those with particularly large CO2 allowance turnovers in summer 2009. Sårbare naturområder skal beskyttes mod slitage og forstyrrende færdsel og ophold.,"Vulnerable natural areas must be protected against erosion, disruptive traffic and extended public access." Sårbare økosystemer,Vulnerable ecosystems "Særlige risikooplysninger anvendes i tilfælde, hvor der er en stor risiko for, at der i fremtiden vil forekomme lovovertrædelse.",Special risk factors are used when there is a high risk of an offence occurring. "Særligt bør ministeriet understøtte, at nationalparkernes bestyrelser formulerer klare og målbare målsætninger, som nationalparkerne kan prioritere deres indsats ud fra.","The Ministry should particularly support the national park boards’ formulation of clear, quantifiable targets which the national parks can use as basis for prioritising their activities." "Særligt forkontrollerne har været væsentligt mere tidskrævende end forventet, idet der var budgetteret med et tidsforbrug på 22 timer pr. kontrol, mens der faktisk blev anvendt 35,9 timer pr. kontrol.",In particular the physical controls took up much more time than expected; estimated expenditure of time was 22 hours per control activity against the actual number of hours spent which was 35.9. Særligt Frankrig og England var ramt af momskarruselsvindel hen over sommeren og valgte derfor på forskellig vis at afskaffe moms på kvotehandel uden forudgående godkendelse fra EU.,VAT carousel fraud was particularly pronounced in France and the UK during the summer and both countries therefore chose in different ways to abolish VAT on allowance trading without prior approval by the EU. "Særligt i forhold til Statens It undersøgte vi, om Statens It havde risikovurderet og testet, om et hackerangreb på én af de virksomheder, som var tilsluttet driftscentret, kunne sprede sig til andre af de tilsluttede virksomheder.","In relation to the Danish Agency for Governmental IT Services, we focused particularly on its assessment and test of the risk that an attack on one of its clients could spread to other clients." Særligt kommunernes dokumentation for kontrollen var mangelfuld.,In particular the control conducted by the municipalities was inadequately documented. "Særligt sårbare naturområder skal beskyttes mod slitage og forstyrrelse gennem formidling og planlægning af zoner, stiforløb mv.","Particularly vulnerable natural areas must be protected against erosion and disturbance through public information and planning of zones, walking trails, etc." "Særligt sårbare naturområder skal beskyttes mod slitage og forstyrrelse ved hjælp af planlægning af stifor- løb, formidling mv.","Particularly vulnerable natural areas must be protected against erosion and disturbance through planning of walking trails, public information, etc." "Søfartsstyrelsen arbejder derfor i IMO for, at der vedtages en særlig polarkode.","Consequently, the Danish Maritime Authority’s work in the IMO focuses on the adoption of a special Polar Code." "Søfartsstyrelsen arbejder for at få vedtaget bindende internationale regler for sikker sejlads i Arktis, som vil gælde fx krydstogt- og tankskibe.","The Danish Maritime Authority is working to secure the adoption of binding international marine navigation safety rules for the Arctic, which will apply to, eg, cruise liners and tankers." Søfartsstyrelsen arbejder for at indføre skærpede krav til sejladssikkerheden i de grønlandske farvande og at få vedtaget bindende internationale regler for sikker sejlads i Arktis.,The Danish Maritime Authority is working to introduce tougher marine navigation safety requirements in the Greenland waters and secure the adoption of binding international marine navigation safety rules in the Arctic. "Søfartsstyrelsen har dog oplyst, at det er usikkert, om kravet til koordineret sejlads vil indgå i den endelige polarkode.","However, the Danish Maritime Authority has stated that it is uncertain whether the requirement for coordinated navigation will form part of the final Polar Code." "Søfartsstyrelsen har oplyst, at styrelsen i sit arbejde med polarkoden har foreslået IMO, at last- og passagerskibe, som sejler i de arktiske farvande, koordinerer sejladsen med andre skibe, så de kan komme hinanden til undsætning, hvis der skulle være behov for det.",The Danish Maritime Authority has stated that in connection with its work on the Polar Code it has proposed to the IMO that cargo and passenger ships operating in Arctic waters coordinate their navigation with other ships so that they can come to each other’s rescue if needed. "Søfartsstyrelsen repræsenterer rigsfællesskabet i IMO, som fastsætter internationale regler for last- og passagerskibe.","The Danish Maritime Authority represents the Realm in the IMO, which lays down international rules for cargo and passenger ships." "Søfartsstyrelsens kortlægning af krydstogtsejlads i de grønlandske farvande viser, at der i perioden 2010-2012 var krydstogtskibe i det sydlige Grønland, som sejlede uden isfor- stærkning og med plads til over 1.000 passagerer.","The Danish Maritime Authority’s survey of cruises in the Greenland waters shows that during the period 2010-2012 cruise liners with a capacity for more than 1,000 passengers plied routes in southern Greenland without ice strengthening." Søfartsstyrelsens nye initiativer vedrører: etablering af sejladszoner krav om såkaldt isklasse (isforstærkning af skibets skrog) skærpede krav til skibes sejladsplanlægning og beredskabsplaner krav om skærpet uddannelse og træning af besætningen krav om koordineret sejlads indførelse af lodspligt.,The Danish Maritime Authority’s new initiatives concern: the establishment of navigation zones requirements for a so-called ice-class (ice-strengthening of the ship’s hull) more stringent requirements for navigation planning and emergency response plans for ships requirements for enhanced training and education of the crew requirements for coordinated navigation introduction of a duty to take a pilot on board. "Søfartsstyrelsens supplerende kontrol af, om de særlige danske regler og internationale anbefalinger vedrørende sejlads i Arktis efterleves.",The Danish Maritime Authority’s supplementary control of whether the special Danish rules and international recommendations regarding navigation in the Arctic are complied with. "Søkortene over den grønlandske kystlinje er oprindeligt tegnet ud fra ældre kort, hvilket giver unøjagtigheder.","The nautical charts of the Greenland coastline were originally drafted on the basis of old charts, which resulted in inaccuracies." Søkortlægning og søopmåling,Nautical chart production and hydrographic surveying Søkortlægning ud over den eksisterende aftale,Nautical chart production in addition to the existing agreement Søredning,Sea rescue Søredning vedrører nødstedte til søs fra fx last- og passagerskibe.,Sea rescue covers persons in distress from cargo and passenger ships. "Sørg for tværfaglighed i teamet, inkl. kendskab til offentlig økonomistyring og rimelig erfaring med ligestilling, miljø, personaleadministration og andre relevante aspekter.","Ensure interdisciplinary nature of the team, including knowledge of public financial management and reasonable expertise in the field of gender equality, environment, human resource management and other relevant aspects." Tab af specialisering,Loss of specialisation Tabel 1.,Figure 1. "Tabel 1 er struktureret således, at der på indtægtssiden skelnes mellem landbrugsog strukturfonde, ordninger uden for landbrugsog strukturfonde og øvrige EU-indtægter, mens der på udgiftssiden skelnes mellem de formålsbestemte udgifter og skatter og afgifter.","In the above table 1, revenue is divided into agricultural and structural funds, schemes outside these funds and other EU revenue, whereas expenditure is divided into earmarked expenditure and taxes, fees and levies." Tabel 2 viser antallet af henholdsvis gennemførte og påkrævede kontroller i Danmark.,Table 2 shows the number of implemented and required controls in Denmark. "Tabel 7 viser, at antallet af ambulante patienter pr. indbygger er steget fra 0,5 i 2006 til 0,9 i 2008.",Table 7 shows that the number of outpatient attendance per capita increased from 0.5 in 2006 to 0.9 in 2008. "Tabel 2 viser, at den årlige økonomiske vækst pr. indbygger steg fra 4 % i 2003 til 4,6 % i 2008.",Table 2 shows that annual economic growth per capita increased from 4% in 2003 to 4.6% in 2008. "Tabel 1 viser, at der samlet set er sket et fald i de administrative omkostninger for virksomhederne på i alt 5,1 % fra 2001 til 2005.",Table 1 shows a total reduction of administrative costs for the businesses of 5.1 per cent from 2001 to 2005. "Tabel 3 viser, at Energistyrelsen første gang orienterede Klima-, Energi- og Bygningsministe- riet om risikoen for momskarruselsvindel den 24. august 2009.","Table 3 shows that the Danish Energy Agency first briefed the Ministry of Climate, Energy and Building about the risk of VAT carousel fraud on 24 August 2009." "Tabel 2 viser, at omprioriteringen i 2008 medførte, at Finanstilsynet gennemførte 70 % af de planlagte inspektioner.",Table 2 shows that the change in priorities in 2008 led to the FSA completing 70% of the planned inspections. "Tabel 4 viser, at scenarie 1: Risikobaseret forvaltning indeholder 24 forbedringsinitiativer og er det næstdyreste forslag.","Table 4 shows that scenario 1, Risk-based administration, includes 24 suggestions to improvements and is the second-most cost-heavy recommendation." "Tabel 3 viser, at Tanzanias regerings erhvervssektorprogram blev vurderet som tilfredsstillende i 2006 og 2007 (1. halvår) og som marginalt tilfredsstillende i 2007 (2. halvår) og 2008 (1. halvår).",Table 3 shows that the Tanzanian government’s business sector programme was rated satisfactory in 2006 and 2007 (H1) and marginally satisfactory in 2007 (H2) and 2008 (H1). "Tabel 1 viser, at væksten i BNP både i 2005 og 2008 var 7,4 % og dermed lå inden for målet om en vækst på 6-8 % i 2010.",Table 1 shows that growth in GDP in both 2005 and 2008 was 7.4% and thus within the objective of 6-8% growth by 2010. "Tabel 4 viser, at væksten i BNP pr. indbygger er steget fra 4,4 % i 2007/2008 til 5,1 % i 2008/2009 (estimat).",Table 4 shows that growth in GDP per capita has increased from 4.4% in 2007/2008 to 5.1% in 2008/2009 (estimate). Tabel 1 viser de danske myndigheders udnyttelse af rammerne for perioden 2000-2006.,Table 1 shows the Danish authorities’ absorption of the funding for the period 2000-2006. "Tabel 2 viser de tidspunkter, hvor de øvrige 5 af de 7 mest byrdefulde ministeriers initiativer er endeligt identificeret, og hvor omkostningsreduktionen derfor ligger fast.",Table 2 shows when the remaining 5 of the 7 most cost-heavy ministries will have identified their activities and determined cost cuts. "Tabel 3 viser den faktiske andel af kontroller, hvor der er foretaget opfølgende fysisk besigtigelse.",Table 3 shows the actual percentage of controls that were followed up by physical inspections. Tabel 3 viser denne udvikling.,Table 3 shows this development. "Tabel 1 viser desuden, at ministerierne i forskellig grad har bidraget til at reducere virksomhedernes administrative omkostninger.",Table 1 also shows that the ministries to some extent have contributed to a reduction of the administrative costs borne by businesses. Tabel 1 viser det beregnede flyvetimebehov.,Table 1 shows the estimated number of flight hours required. "Tabel 3 viser det danske ansvar for SAR-beredskabet i Grønland, herunder hvem der har ressortansvaret, hvem der er den udførende myndighed, og hvilket udstyr myndigheden råder over.","Table 3 illustrates the Danish responsibility for the SAR response in Greenland, including which authority is responsible, which authority is the executive authority and which equipment is available to the relevant authority." Tabel 2 viser en oversigt over Nationalpark Thys eksterne finansiering.,Table 2 outlines Thy National Park’s external financing. Tabel 1 viser en oversigt over virksomhedernes momsregnskab og statens tab af moms.,Table 1 outlines the businesses’ VAT accounts and the government’s loss of VAT. "Tabel 3 viser endvidere, at personaleomsætningen i perioden 2005-2008 ligger mellem 16 % og 21 % og i 2007 udgør 26 %.","Table 3 also shows that during the period 2005-2008, the Authority’s staff turnover was between 16% and 21%, and was 26% in 2007." "Tabel 4 viser, hvilke typer af rabatter – og sammensætningen heraf – som Storbritannien, Tyskland, Østrig, Holland og Sverige gennemsnitligt har modtaget i perioden 2007-2011.","Table 4 is a summary of the average corrections granted to the United Kingdom, Germany, Austria, the Netherlands and Sweden in the period 2007-2011." "Tabel 3 viser, hvilken vurdering programmet har fået ved forskellige reviews i perioden 2005- 2008.",Table 3 shows the rating given to the programme in various reviews during the period 2005-2008. Tabel 1 viser kravene i EU-forordningen og de danske retningslinjer i perioden 1. januar 2005 - 15. november 2011.,Table 1 shows the requirements of the EU regulation and the Danish guidelines during the period 1 January 2005 - 15 November 2011. Tabel 7 viser mål og resultater for støtten til Zanzibar.,Table 7 shows objectives and results for the support to Zanzibar. "Tabel 1 viser også, at saldoen på de offentlige finanser har vist underskud i 2005 og 2008.","According to table 1, the general government budget balance showed a deficit in 2005 and 2008." Tabel 2 viser resultatet af Rigsrevisionens gennemgang.,Table 2 shows the findings of Rigsrevisionen’s review. Tabel 1 viser resultatet af Rigsrevisionens undersøgelse af praksis i de udvalgte virksomheder.,Table 1 shows the results of Rigsrevisionen’s examination of practice in the selected government bodies. "Tabel 3 viser tidspunktet for og indholdet af Energistyrelsens orientering af Klima-, Energi- og Bygningsministeriet om problemerne med Kvoteregisteret og ministeriets initiativer i relation til registeret.","Table 3 shows the time and content of the Danish Energy Agency’s briefing of the Ministry of Climate, Energy and Building on the problems regarding the Danish Registry and the Ministry’s initiatives in this respect." Tabel 8 viser udbetalingerne til evalueringer i perioden 2005-2009.,Table 8 shows evaluation disbursements 2005-2009. "Tabel 5 viser udviklingen i de udvalgte mål, der er opstillet i fattigdomsstrategien og i Udenrigsministeriets sundhedssektorprogram.",Table 5 shows the development in the selected objectives of the poverty reduction strategy and the Health Sector Programme Support of the Ministry of Foreign Affairs. "Tabel 2 viser udviklingen i overdeklarationsprocenten og fejlprocenten i den tilfældige stikprøve for EB-ordningen, LDP-ordningerne og artikel 68-ordningerne i perioden 2009-2013.","Table 2 shows how over declaration and error rates have developed in the random samples drawn from the SPS, RDP schemes and Article 68 schemes in the period 2009-2013." Tabel 1 viser udviklingen i virksomhedernes administrative omkostninger fra 2001 til 2005 pr. ministerium.,"Table 1 shows the development in the businesses’ administrative costs from 2001 to 2005, broken down on ministries." "Tabellen viser, at kontrollen er henlagt til Plantedirektoratet, Fødevarestyrelsen og kommunerne, og at kontrollen af krydsoverensstemmelseskravene på miljø- og sundhedsområder- ne varetages af mere end én kontrolmyndighed.","The table shows that control duties have been assigned to the Plant Directorate, the Food Administration and the municipalities and that cross-compliance requirements in the environmental and health areas are being controlled by more than one control authority." "2) Tabellen viser, at virksomhed C skal have udbetalt 250.000 kr. fra staten/SKAT.","2) The table shows that business C can reclaim DKK 250,000 from the government/SKAT." "Tabellen viser endvidere, at Klima-, Energi- og Bygningsministeriet gik ind i kvoteregistersa- gen i december 2009, hvor ministeriet bad Energistyrelsen om en redegørelse om Kvotere- gisteret.","The table further shows that he Ministry of Climate, Energy and Building intervened in the emission trading registry case in December 2009, when the Ministry asked the Danish Energy Agency for a statement concerning the Danish Registry." "1) Tabt provenu-metoden viser, hvad det ville koste staten at give et skattefrit direkte tilskud i stedet for et indirekte tilskud i form af en skatteudgift.",1) The revenue foregone approach shows how much it will cost the public sector to grant a tax exempt direct subsidy instead of an indirect subsidy in the form of a tax expenditure. Tal for 2009 er ikke tilgængelige.,2009 figures are unavailable. Tallene er angivet i 2005-priser.,All figures are stated in 2005 prices. Tallene for rekognoscering er baseret på et gennemsnit for perioden 2005-2007.,The reconnaissance figures are based on an average for the period 2005-2007. "Tallene omfatter således også kommunale indkøb samt indkøb i fx Danmarks Radio, Post Danmark A/S, DSB samt forsyningsvirksomheder, fx elselskaberne.","Thus this figure includes also municipal purchases and purchases made by, e.g. the Danish Broadcasting Corporation, the Danish National Postal Services, Danish Rails, and supply companies like, e.g. the electricity companies." Tallet for Kenya er baseret på et skøn.,The figure for Kenya is estimated. Tanzania dækker et areal på 945.000 km² med en betydelig kystlinje til Det Indiske Ocean.,"Tanzania covers an area of 945,000 km² and has a substantial Indian Ocean coastline." Tanzania er en forbundsrepublik bestående af det tidligere Tanganyika (fastlandet) og øen Zanzibar.,Tanzania is a federal republic consisting of the former Tanganyika (the mainland) and the island of Zanzibar. Tanzania er et af verdens fattigste lande med en BNI pr. indbygger på 440 USD i 2008.,Tanzania is one of the world’s poorest countries with a GDP per capita of USD 440 in 2008. "Tanzania har de senere år haft relativt høje vækstrater og makroøkonomisk stabilitet, og der er formentligt sket et beskedent fald i andelen af fattige i landet.",Tanzania has in recent years seen relative high growth rates and macroeconomic stability which has probably been accompanied by a moderate drop in the proportion of Tanzanians living below the poverty line. "Tanzania modtager betydelig bistand fra udlandet, og hjælpen svarer i henhold til Verdensbankens oplysninger til ca. 40 % af statsbudgettet.","Tanzania receives substantial foreign aid which, according to World Bank information, corresponds to approx. 40% of the state budget." Tanzanias investeringscenter har øget sin kapacitet og blev i 2007 kåret som det mest effektive investeringscenter i Afrika af World Association of Investment Promotion Agencies (WAIPA)/United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD).,Tanzania’s Investment Centre has increased its capacity and in 2007 was nominated the most effective investment centre in Africa by the World Association of Investment Promotion Agencies (WAIPA)/United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD). Tanzanias makroøkonomiske stabilitet de senere år var et hovedmål i fase 1 af programmet til reformering af den offentlige økonomistyring.,Tanzania’s macroeconomic stability in recent years was a main objective of phase 1 of the public financial management reform programme (PFMRP). Tanzanias mediefond gør bl.a. dette ved at gennemføre efteruddannelse for journalister.,Tanzania’s media fund does this partly by providing supplementary training for journalists. Tanzanias medieråd søger bl.a. at sætte standarder for god journalistik.,One focus of Tanzania’s media council is to set high standards of journalism. Tanzanias offentlige økonomistyring er dog fortsat relativt god sammenlignet med andre afrikanske lande.,"However, Tanzania’s public financial management remains relatively good compared to other African countries." "Tanzanias offentlige økonomistyring er dog fortsat relativt god sammenlignet med andre afrikanske lande, og nogle af de væsentlige kontrolorganer inden for statslig økonomistyring, bl.a. Tanzanias rigsrevision, er blevet styrket i de senere år.","The quality of the financial management in Tanzania’s public sector is, however, relatively high compared to other African countries, and some of the most important control bodies within government financial management, like for instance the National Audit Office of Tanzania, have been strengthened in recent years." "Tanzanias placering på Verdensbankens bedømmelse af budget- og finansstyring er blevet dårligere, og Tanzanias præstationer på flere af de parametre, som anvendes i vurderingen af offentlig økonomistyring, er blevet dårligere.","In terms of budget and financial management Tanzania’s World Bank rating has deteriorated, and the country’s performance measured against several of the assessment parameters for public financial management has deteriorated." "Tanzanias præsident udtalte i 2009, at erhvervssektorudvikling var et prioriteret område og afgørende for Tanzanias udvikling.",Tanzania’s President stated in 2009 that business development was a priority area and crucial for Tanzania’s development. "Tanzanias regering bestemmer selv over anvendelsen af midlerne inden for de principper, som er aftalt med donorerne.",It is up to Tanzania’s government to decide how to apply the funds within the principles agreed upon with the donors. Tanzanias regering og donorernes vurdering af fremdriften i programmet til reformering af den offentlige økonomistyring fremgår i den årlige resultatvurdering (PAF).,The Tanzanian government’s and the donors’ assessment of the progress of the PFMRP is set out in the annual PAF. Tanzanias regering og donorkredsen opgør ligeledes i fællesskab målopfyldelsen for det forløbne år ved reviewet af generel budgetstøtte.,Tanzania’s government and the group of donors also quantify the achievement of objectives for the past year in the general budget support review. Tanzanias rigsrevision er styrket med den nye lov på følgende områder:,The new act has strengthened the national audit office in the following areas: "Tanzanias rigsrevision har en ambition om at forbedre sin karakter fra 1 til 3 inden for en årrække, og rigsrevisionen har taget skridt til at opfylde målet.",The National Audit Office of Tanzanian aims to improve its rating from 1 to 3 within a number of years and has taken steps to achieve this objective. "Tanzanias rigsrevision og styrelsen, som overvåger offentlige indkøb",National Audit Office of Tanzania and Public Procurement Regulatory Agency Tanzanias samlede andel af den regionale eksport skulle stige fra 14 % til 20 %.,An increase in Tanzania’s total share of regional exports from 14% to 20%. Tanzanias strategi for vækst og fattigdomsbekæmpelse (fattigdoms- strategi).,Tanzania’s strategy for growth and poverty reduction (poverty reduction strategy). Tanzanias økonomi er fra starten af 1990’erne gradvist blevet omstillet fra socialistisk økonomi til markedsøkonomi.,Since the beginning of the 1990s Tanzania’s economy has gradually shifted from a socialist to a market economy. "Tanzanisk bank, der bl.a. yder mikrolån.","Tanzanian bank providing micro loans, among others." "Tavshedspligten har til hensigt at sikre, at følgende hensyn bliver varetaget: lysninger herom ikke kan misbruges i en konkurrencemæssig situation en sikring af, at oplysninger om tilsynsbelagte virksomheders kunder ikke spredes i en større kreds en fremme af den tilsynsmæssige effektivitet, idet Finanstilsynet anses for at have nemmere ved at indsamle ønskede oplysninger, hvis virksomhederne har tillid til, at disse ikke videregives.","The duty of confidentiality is intended to ensure that the following interests are safeguarded: disclosed cannot be abused for competition purposes assurance that information about customers of enterprises subject to supervision is not widely publicized promotion of supervisory effectiveness, because the FSA is considered to be able to collect the information desired more easily if enterprises are confident that such information is not passed on." Teamet skal understøtte kontrollørerne i deres arbejde ude hos landmændene og give mere faglig sparring.,This team will support the inspectors’ in their work at the farms and act as professional sounding boards for the inspectors. "Teamledere og eksterne konsulenter har over for Rigsrevisionen tilkendegivet, at konsulenterne i høj grad udvælges på baggrund af deres erfaringer og anbefalinger fra kolleger i rådgiverkontoret.",Team leaders and external consultants have informed Rigsrevisionen that consultants are largely selected on the basis of their experience and recommendations from colleagues in TAS. Teknisk,Technical Telekontrollen for 2010,Remote-sensing control in 2010 "Telekontrollen for 2010 forløb ikke tilfredsstillende, idet der blev konstateret fejl i knap halvdelen af telemålingerne, som Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri (Fødevareministeriet) udførte i samarbejde med Det Jordbrugsvidenskabe- lige Fakultet under Aarhus Universitet.","The quality of remote sensing was not satisfactory in 2010, as irregularities were identified in just under half of the remote-sensing measurements that were performed by the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries together with the Faculty of Agricultural Sciences at Aarhus University." "Telekontrollen var bedre organiseret og forløb mere tilfredsstillende i 2011 end i 2010, men revisionsresultaterne viser, at telekontrollen som kontrolmetode som forventet fortsat er lidt mindre præcis end fysisk kontrol på stedet.","Remote-sensing control was better organized and implemented in 2011 than in 2010, but the audit evidence showed that remote sensing as a method of control is still less accurate than physical inspections on the spot." Telekontrollørerne foretager telemåling af alle markerne i de udvalgte ansøgninger.,Remote-sensing control of all fields referred to in the applications. Telemåling,Remote sensing "Telemålingen har ikke været præcis nok til at foretage en korrekt opgørelse af de støtteberettigede arealer, hvilket øger risikoen for underkendelser, hvis kontrollen afsluttes uden opfølgende fysisk besigtigelse.","Remote sensing was not accurate enough to support correct statement of eligible land, which, if remote sensing is not followed by on-the-spot checks, increases the risk of financial corrections." Telemålingen skal målrette den fysiske kontrol.,The results of this exercise helps target the subsequent checks at the farms. "Telemålinger, der er mindre resursekrævende og hurtigere at gennemføre end fysiske mark- opmålinger, foretages af Det Jordbrugsvidenskabelig Fakultet under Århus Universitet.","The Faculty of Agricultural Sciences at Aarhus University is in charge of remote sensing, which is less resource intense and faster to perform than physical land measurements." Telemålingerne fortages af Det Jordbrugsvidenskabelige Fakultet.,The remote-sensing control is performed by the Faculty of Agricultural Sciences at Aarhus University. Telemålingskontrollen,Remote-sensing control Teleopmåling Opmåling af landbrugsarealer ved hjælp af satellitudstyr.,Measurement of agricultural land performed by satellite. "Terminalstøj Støj fra kampflyene, mens de opererer på flyvestationen, men ikke støj i forbindelse med at de letter, flyver eller lander.","Terminal noise Noise from combat aircraft while operating at the airbase, but not noise produced during take-off, flight or landing." Test og prøveflyvning,Test and test flights Test og prøveflyvning har udgjort ca. 2 %.,Test and test flights accounted for approx. 2%. Testen har været udført på markblokkene i Danmark i 2012 og 2013.,The quality of the Danish reference parcels was tested in 2012 and 2013. Testen kan bruges til systematisk opfølgning og opsamling af viden omkring forskellige typer af problemer med markblokkene.,The test can be used for systematic followup and collection of knowledge concerning issues related to reference parcels. Thisted Kommune (2011),Thisted local authority (2011) Thor Möger Pedersen: oktober 2011 - oktober 2012 Holger K. Nielsen: oktober 2012 -,Thor Möger Pedersen: October 2011 - October 2012 Holger K. Nielsen: October 2012 6-8 (tidligere 4),6-8 (previously 4) Tidsforbruget til den fysiske kontrol,Time spent on physical inspections Tidslinje for en eventuel beslutning om kampfly,Timeline for a possible decision to procure combat aircraft Tidsmæssigt dækker undersøgelsen skatteudgifter vedtaget i perioden 1962-2004.,"In terms of time, the examination covers tax expenditure programs adopted in the period 1962-2004." Tidsmæssigt er undersøgelsen afgrænset til en gennemgang og vurdering af SKATs indsats vedrørende momskarruselsvindel i 2005.,"In terms of time, the examination has been limited to a review and evaluation of SKAT’s measures to counter VAT carousel fraud in 2005." "Tidspunkter for, hvornår 5 af 7 de mest byrdefulde ministeriers identifikation af initiativer er færdiggjort",Time schedule indicating when 5 of the 7 most cost-heavy ministries will have identified their initiatives within better regulation and simplification. "Tidspunktet for afgivelsen af beretningen betyder, at Rigsrevisionen har revideret, hvordan Forsvarsministeriet og Forsvaret forbereder et beslutningsgrundlag, inden ministeriet og Forsvaret har kunnet afslutte dette arbejde.",The timing of the report is such that Rigsrevisionen is reporting on the preparations made by the Ministry of Defence and the Defence before they have finished their work. Til at udarbejde den økonomiske del af grundlaget har regeringen nedsat en tværministeriel økonomisk arbejdsgruppe.,The government has established a cross-ministerial working group to prepare the financial part of the basis for a decision. Til brug for beslutningsgrundlaget er Forsvaret i gang med at vurdere mulighederne for og konsekvenserne af at forlænge F-16 flyenes levetid ud over 2020.,"For the purpose of the basis for a decision, the Defence is assessing the potential and consequences of extending the life span of the F-16 beyond 2020." "Til brug for opdateringen af markblokke har FødevareErhverv udviklet Internet Markkort (IMK), der er et internetbaseret system, hvor landmændene kan indtegne ændringer i deres markblokke.","For the updating of the field blocks, the Food Agency has developed a web-based field map system (IMK), allowing farmers to plot changes to their field blocks online." "Til brug for risikoanalysen bruger Forsvaret et nyt projektværktøj, der er udviklet specifikt til kampflyprojektet.","For its risk analysis, the Defence is using a new project tool developed specifically for the combat aircraft project." "Til brug for undersøgelsen har Rigsrevisionen gennemgået 66 ansøgninger om støtte under enkeltbetalingsordningen, risikoanalyser, der ligger til grund for udtag til kontrol, og dokumentation vedrørende 75 kontrolbesøg i perioden 2005-2007.","For the purpose of the examination, Rigsrevisionen reviewed 66 subsidy applications under the Single Payment Scheme, risk analyses that form the sampling basis for applications subject to control, and documentation related to 75 spot checks during 2005-2007." Til brug for undersøgelsen har Økonomi- og Erhvervsministeriet og Finanstilsynet udarbejdet en række redegørelser.,The Ministry of Economic and Business Affairs and the FSA have prepared a number of memoranda for the purpose of the examination. Til forskel fra tvangsbøder har administrative bøder strafferetlig virkning.,"As opposed to penalty payments, administrative fines have implications under criminal law." "Til grund for undersøgelsen ligger også diverse skriftligt materiale i form af redegørelser, rapporter, baggrundsnotater, materiale fra forligskredsmø- der m.m.","The examination is also based on various written documents such as memoranda, reports, background notes, material from meetings of the agreement parties, etc." "Til hvem og hvornår skal Finanstilsynet rapportere, når man bliver opmærksom på fare- signaler og problemer i en bank?",To whom and when must the FSA report when it becomes aware of danger signals and problems in a bank? "til hvem revisionspåtegningen afgives,",to whom the auditor's opinion is issued "Til illustration af problemerne kan nævnes, at kravet om timere- gistrering ikke i alle tilfælde var fulgt i hele projektperioden, at der ikke var etableret ensrettede retningslinjer for administrationen (fx for overheadberegninger, tidsregistrering, regn- skabsudarbejdelse mv.), samt at afløftning af moms på udenlandske rejseomkostninger i få tilfælde ikke blev foretaget korrekt.","The errors were caused by a variety of factors; time records were not kept for the lifetime of the projects, guidelines for the administration were not coordinated (resulting in different guidelines for overhead calculation, time records, accounts, etc.), and in a few instances, refundable VAT on foreign travel expenses had not been processed correctly." Til og med 2006 indgik en oversigt over de skønnede skatteudgifter i et bilag til finanslovforslaget.,"Up to and including 2006, an overview of estimated tax expenditures was presented in an appendix to the budget." "Til rådighed – kampflyet skal kunne overtage F-16 flyenes opgaver, før F-16 skal udfases.",Available – the aircraft must be capable of taking over the tasks carried out by F-16 aircraft before the F-16 is phased out. Til sammenligning blev der foretaget opfølgende kontroller ved ca. 92 % af telekontrollerne i 2009 og ca. 90 % i 2008.,"In comparison, approximately 92 per cent and 90 per cent of all remote-sensing controls were subjected to follow-up inspections in 2009 and 2008, respectively." "Til sammenligning ligger nabolandene Kenya, Uganda, Zambia og Rwanda bedre end Tanzania, mens Tanzania ligger bedre end Mozambique, Malawi og Burundi.","For comparison, the neighbouring countries Kenya, Uganda, Zambia and Rwanda are performing better than Tanzania, while Tanzania outperforms Mozambique, Malawi and Burundi." "Til sammenligning var EU's samlede udgifter 136,4 mia. euro i 2016.","In comparison, the EU's total expenditure was €136.4 billion in 2016." "Til sikring af koordineringen har Bornholms Vækstforum ét medlem siddende i LAG-Bornholms bestyrelse, mens LAG-koordinatoren er medlem af den gruppe under Bornholms Vækstforum, der er med til at indstille projekter til tilskud.","The coordination is secured through mutual representation; the Bornholm Growth Forum is represented on the board of LAG-Bornholm, and the LAG coordinator is a member of the Bornholm Growth Forum team that is responsible for recommending projects for funding." "Til styrkelse af de fysiske kontrollers faglighed og kvalitet er der iværksat følgende initiativer: I marts 2010 blev der etableret en central kontrolenhed i Plantedirektoratet, der har det samlede ansvar for planlægning og faglig gennemførelse af kontrollen.",The following activities have been launched to enhance the quality of control: in March 2010 a centralised control unit with overall responsibility for planning and implementation of control was established in the Plant Directorate. Til § 4 Revisionens omfang,Re Article 4 Scope of audit Til § 7 Udformning af rapporteringen,Re Article 7 Contents of report Til årlig kontrol udtages 1 % af samtlige direkte støttemodtagere.,1 per cent of all farms receiving direct support are spot checked every year. "Tilbagebetaling foregår ved, at Europa-Kommissionen modregner underkendelsesbelø- bene i den refusion, som FødevareErhverv ellers modtager fra Europa-Kommissionen i forbindelse med udbetaling af landbrugsstøtten til landmændene.","The Commission sets off the excluded expenditure against the reimbursement, which the Food Agency would normally receive from the Commission to cover the expenditure of subsidy payments made to farmers." "Tilbuddet er ikke uddybet yderligere med hensyn til fx pris, omfang og vilkår.","More detailed information about the price, scope and conditions of the offer has not been provided." "Tildelingen af rettighed som lokaladministrator giver medarbejderen det højeste niveau af adgang og kontrol over den computer, som medarbejderen arbejder ved.","Local administrators have full rights, access and control of their work station." Tilfredsstillende,Satisfactory Tilfredsstillende forretningsgange og interne kontroller for regnskabsaflæggelsen mv. af told og landbrugsafgifter,"Satisfactory business procedures and internal controls established for the financial reporting, etc. of customs duties and agricultural fees and levies" Tilfredsstillende tilskudsforvaltning af regionalfondsprojekter,Satisfactory administration of grants provided under the Regional Fund "Tilrettelæggelse af kontrollen af virksomheder, som ønsker at blive registreret for moms",Organisation of control of businesses applying for VAT registration "Tilrettelæggelsen af arealkontrollen har i de seneste år været under stadig ændring, bl.a. som følge af kritik fra Europa-Kommissionen, Revisionsretten og FødevareErhvervs interne revision.","The organisation of area control has in recent years been changed regularly in response to criticism raised by the Commission, ECA and the internal auditor of the Food Agency." Tilrettelæggelsen af kontrolindsatsen,Organisation of control measures Tilrettelæggelsen af kontrollen af mellemhandlere i momskarruseller,Organisation of the control of VAT carousel intermediaries Tilrettelæggelsen af kontrollen af virksomheders oplysninger til VIES som led i momskontrollen,Organisation of the control of businesses’ provision of information to VIES as part of the VAT control Tilrettelæggelsen af sagsbehandlingen vedrørende sager om momskarruselsvindel er tilfredsstillende.,The case processing regarding VAT carousel fraud cases is satisfactory. "Tilrettelæggelsen omfatter endvidere udarbejdelse af en vejledning om bl.a., hvilke krav der skal kontrolleres, og hvordan eventuelle overtrædelser skal bedømmes.",The Ministry is also responsible for the administration of the drafting of guidelines setting out which requirements must be controlled and how any non-compliance should be evaluated. Tilskud til cykel- og vandreguiden ”På sporet af Nationalpark Thy”,Contribution to the bicycle and hiking guide ’On the track of Thy National Park’ Tilskud til film om Ålvand Klithede,Contribution to film about Ålvand Dune Heath Tilskud til formidling på Lodbjerg Fyr,Contribution to information activities at Lodbjerg Lighthouse "Tilskud til Formidlingsnetværk Nationalpark Thy, 2011-2013","Contribution to Information Network Thy National Park, 2011-2013" "Tilskud til forprojekt, Lodbjerg Fyr","Contribution to pilot project, Lodbjerg Lighthouse" "Tilskud til istandsættelsesarbejder på Lodbjerg Fyr, 2011-2012","Contribution to repair works on Lodbjerg Lighthouse, 2011-2012" "Tilskud til Nationalpark TV, 2009-2013","Contribution to National Park TV, 2009-2013" Tilskud til projekt ”Erhvervsudvikling i Nationalpark Thy – netværksdannelse og kompetenceudvikling”,Contribution to project ‘Business development in Thy National Park – networking and competence development’ "Tilskud til Svaneholmhus, besøgscenter","Contribution to Svaneholmhus, Visitors’ Centre" "Tilskud til Svaneholmhus, faciliteter (Center på Agger Tange)","Contribution to Svaneholmhus, facilities (Centre at Agger Tange)" "Tilskud til universiteterne, der ressortmæssigt hører under Ministeriet for Videnskab, Teknologi og Udvikling, indgår ikke i statsregnskabet og dermed ikke i opgørelsen i tabel 1.","Subsidies to the universities, which belong under the Ministry of Science, Technology and Innovation are not included in the state accounts and therefore not included in the statement presented in table 1 either." "Tilskud til universiteterne under Ministeriet for Videnskab, Teknologi og Udvikling indgår heller ikke i statsregnskabet, men er behandlet i beretningen, da universiteterne revideres af Rigsrevisionen.","Subsidies received by the universities under the Ministry of Science, Technology and Innovation are not included in the state accounts either, but they are being referred to in the report, because the universities are audited by Rigsrevisionen." "Tilskuddene gives typisk som tilsagn, idet udbetalingerne strækker sig over flere år.",The structural funds typically commit themselves to reimbursing eligible expenditure as it is incurred during the lifetime of the projects. "1) Tilskuddet udgør Nationalpark Thys andel af et samlet tilskud på 25.204.800 kr., som nationalparken har søgt sammen med Danmarks Cyklistforbund, Sydvestjysk Udviklingsforum og Region Midtjylland.","1) The contribution amounts to Thy National Park’s share of a total contribution of DKK 25,204,800, which the national park applied for together with the Danish Cyclists’ Federation, the South West Jutland Development Forum and the Central Denmark Region." Tilskuddet under Økologisk Investeringsstøtte kan maksimalt udgøre 40 % af projektets samlede tilskudsberettigede udgifter.,Funding of investment in organic farming is capped at 40 per cent of total eligible costs. Tilskudsgiver,Objectives Tilstedeværelsen af medicin i sundhedsfaciliteter er steget,Presence of medicine at health facilities increased Tilsvarende bestemmelser findes stadig i rigsrevisorlovens §§ 2 og 3.,"Similar provisions can be found in the current Auditor General Act, sections 2 and 3." "Tilsynet begrunder sin indstilling med, at der er knyttet usikkerhed til opgørelsesmetoderne.",The FSA justifies its recommendation by the uncertainty attaching to the calculation methods. "Tilsynet har oplyst, at informationer i markedet, presseomtale mv. også indgår i den subjektive vurdering.","The FSA has stated that the subjective assessment also includes market information, press coverage, etc." "Tilsynet vil derudover kunne forbedres, ved at Finanstilsynets procedurer for opfølgning skærpes.","In addition, supervision may be improved by tightening the FSA’s follow-up procedures." 37 timers arbejdsuge,37-hour working week Timingen af rapporterne er også blevet forbedret.,The timing of the reports has also been improved. "Tjenestepligt Angiver, hvor længe en medarbejder kontraktligt er bundet til sit job.",Service obligation Indicates the length of time for which an employee is contractually bound to the job. Told Compliance,Set-aside land Told og landbrugsafgifter,Customs duties and agricultural fees and levies Told og landbrugsafgifter ekskl. administrationsomkostninger,"Customs duties and agricultural fees and levies, excluding administration costs" Told og landbrugsafgifterne omfatter de opkrævede afgifter med et fradrag på 25 % til dækning af administrationsomkostningerne.,The latter includes fees and levies less 25 per cent for administrative expenditure. "Toldangivelserne kan således udarbejdes og forberedes, før varerne ankommer til Danmark, og virksomhederne kan få frigivet de indførte varer på det tidspunkt, hvor varerne passerer grænsen.","Thus the customs declarations can be prepared before the goods arrive in Denmark, and the imported goods can be released immediately after having crossed the border." Toldenheden i SKAT foretager stikprøvevist fysisk kontrol af importen og dokumentkontrol.,SKAT’s customs unit performs sample-based physical checks of imported goods and documents. Toldenheden i SKAT foretager stikprøvevist fysisk kontrol af importen samt dokumentkontrol.,SKAT’s customs unit performs sample-based physical checks of imported goods and checks of documents. Toldværdien har derfor direkte indflydelse på beregningen af korrekt told.,The customs value therefore has a direct impact on the calculation of correct customs duties. Total EU-ramme: 500 kr. EU-finansiering: 50 %,Total EU financial framework: EUR 500 EU funding: 50 per cent Transaktion,Transaction Transport- og Energiministeriet.............,The Ministry of Transport and Energy ... Transportinfrastruktur,Transport infrastructure "Transportministeriet, der har ansvaret for luftredning i forbindelse med SAR-beredskabet i Grønland, indgår ikke i undersøgelsen.","The Ministry of Transport, which is responsible for the air rescue element of the SAR response in Greenland, does not form part of the examination." Transportministeriet indgår dog ikke i undersøgelsen.,"However, the Ministry of Transport does not form part of the examination." "Transportministeriet, § 29.","The Ministry of Transport, section 29." Trin 5,Step 5 Træning,Training Træning og uddannelse,Training and edacation Turisme,Rural tourism "Type A-projekter har deltageren i fokus og handler om kompetenceudvikling, opkvalificering og udvikling af beskæftigelsespotentialet og arbejdsstyrkens kvalificering og tilpasningsevne.","Type A projects focus on the participants and are concerned with development of competencies, improving skills, developing employment potential and the qualification and adaptability of the workforce;" "Type B-projekter har systemet, metoden og kulturen i fokus og handler om systemudvikling, organisationstilpasning og strukturtilpasning.","Type B projects focus on the system, method and culture and are concerned with systems development, organisational adaptation and structural adaptation." "Typespecifik uddannelse vedrører uddannelse til at flyve en bestemt flytype, fx F-16.","Type- specific training programmes are the training courses required for pilots of certain aircraft, eg, the F-16." Typespecifikke uddannelser af kampflypiloter og teknikere er medtaget.,Type-specific training programmes for combat pilots and technicians have been included. "Typevalgsrapporten og dennes underliggende beregninger, som er en central del af be- slutningsgrundlaget, er blevet eksternt kvalitetssikret.","The type selection report and its underlying calculations, which are a central part of the basis for decision, have been subject to external quality assurance." "Typiske fejl er betalinger til udgifter, der ikke er berettigede til støtte, eller indkøb, der ikke lever op til reglerne for offentlige indkøb.",Typical errors include payments for expenditure that was ineligible or for purchases without proper application of public purchasing rules. "Tyskland, Østrig, Holland og Sverige har således kun betalt 25 % af deres oprindelige finansieringsandel af UK-korrektionen siden 2000.","Germany, Austria, the Netherlands and Sweden have thus, since year 2000, contributed only 25 per cent of their original financing share of the UK rebate." Uafhængighed og kompetencer‌,Independence and competencies‌ 10 ud af 10,10 out of 10 16 ud af 60 arbejdsmål og 14 ud af 44 indsatser har fokus på natur.,16 out of 60 work goals and 14 out of 44 activities focus on nature. 13 ud af 19 projektbeskrivelser har fokus på natur.,13 out of 19 project descriptions focus on nature. "Ud over at planerne gælder for en 6-årig driftsperiode, mens de langsigtede målsætninger har et tidsperspektiv på 20-30 år, skal planerne også ses som et resultat af, hvad en nyetableret bestyrelse – sammensat af forskellige interessenter – kan nå til enighed om.",Besides applying for a six-year operating period – whereas the long-term targets have a 20- 30 year perspective – the plans should also be seen as the result on which a newly appointed board consisting of different stakeholders can agree. "Ud over at understøtte den generelle styring er det Rigsrevisionens opfattelse, at klare mål og milepæle også kan mindske risiciene for bortfald på grund af afbrydelser i programgennemførelsen eller manglende udbetalinger fra de finansielle instrumenter.","In addition to general management enhancement, Rigsrevisionen is of the opinion that clear objectives and milestones can also reduce the risk of cancellations due to interruptions in programme implementation or missing payments from the financial instruments." "Ud over de registrerede sejladser i Greenpos forventes trafikken med lastskibe at stige, da den mindre is giver mulighed for at gøre skibsruterne fra fx Europa til Asien kortere ved at sejle i passagerne omkring Nordpolen.","Beyond the Greenpos-registered voyages, traffic from cargo ships is expected to increase because the reduced amount of ice enables shorter shipping routes from, eg, Europe to Asia by using the lanes around the North Pole." "Ud over den forebyggende kontrol kan Forsvaret ifølge havmiljøanordningen ligeledes foretage de undersøgelser af et skib, der er nødvendige for at forhindre eller bekæmpe forurening af havet.","In addition to preventive control, according to the marine environment order, the Danish Defence can also make such inspection of a ship as is necessary to prevent or control marine pollution." Ud over den generelle budgetstøtte indeholder programmet støtte til centrale reformprogrammer inden for den offentlige sektor.,"In addition to general budget support, the programme includes support for central public sector reform programmes." "Ud over den statslige bevilling er det meningen, at nationalparkerne skal søge ekstern finansiering til deres aktiviteter.","In addition to the government appropriation, the national parks are expected to seek external funding for their activities." "Ud over den årlige finanslovsbevilling på 7,5 mio. kr. skal nationalparkerne rejse deres midler via ekstern finansiering.","In addition to the annual government appropriation of DKK 7.5 million, the national parks must raise funds through external financing." "Ud over erfaringerne fra 1990’erne indgik den vanskelige og usikre situation, der siden 2007 har karakteriseret de internationale kapitalmarkeder.","In addition to the experience from the 1990s, the ministry also took into account the difficult and uncertain situation that has characterized international capital markets since 2007." Ud over forebyggende tiltag omfatter de omtalte undersøgelser andre tekniske og organisatoriske sikringstiltag.,"In addition to mitigating controls, the studies referred to above also include other technical and organisational security measures." "Ud over nationalparkloven er nationalparkernes indsats rammesat af de formål og målsætninger, som fremgår af Miljøministeriets bekendtgørelser og nationalparkernes egne nationalparkplaner.","In addition to the National Park Act, the framework for national park activities is set by the objectives and targets that appear from the Ministry of the Environment’s executive orders and the national parks’ own plans." "Ud over solvensbehovet, der bliver beregnet ud fra stresstesten, vil banken få tillæg eller fradrag i solvensbehovet, alt efter hvilken risikoprofil banken har.","In addition to calculating the capital adequacy need on the basis of the stress test, additions or reductions will be made to and from the bank’s capital adequacy need depending on the bank’s risk profile." "Ud over Udenrigsministeriets eller bistandsmodtagernes rapporter om fremgang og resultater bygger revisionen også på observationer fra Rigsrevisionens tjenesterejse til Tanzania i november 2009, hvor Rigsrevisionen holdt møder med en række af Udenrigsministeriets samarbejdspartnere i landet.","Beyond the progress and performance reports prepared by the Ministry of Foreign Affairs or aid recipients, the audit is also based on observations from Rigsrevisionen’s official trip to Tanzania in November 2009, during which Rigsrevisionen held meetings with several of the Ministry of Foreign Affairs’ local cooperation partners." Ud over årsberetningerne modtager Miljøministeriet ingen yderligere rapportering om nationalparkernes resultater i forhold til at leve op til bekendtgørelsernes målsætninger om at styrke og udvikle naturen.,"Beyond the annual reports, the Ministry of the Environment receives no further reporting on the performance of the national parks in relation to meeting the targets set in the executive orders to strengthen and develop nature." Udarbejdelse af program,Programme design Udarbejdelse af risikoanalyser er et krav i henhold til EU’s forordning og efterfølgende præciseret i Fødevareministeriets bekendtgørelser.,Preparation of risk analyses is a requirement under the EU regulation and subsequently specified in the Ministry of Food’s executive orders. "Udbetaling af enkeltbetaling til støtteberettigede landbrugsarealer forudsætter, at landmanden har betalingsrettigheder for arealerne.",The EU Conciliation Body has five members who are independent experts recruited among the Member States. "Udbetalingen af en mindre del af den generelle budgetstøtte, som Danmark yder til Tanzania, var et enkelt år betinget af, at et nyt lovgrundlag for Tanzanias rigsrevision blev vedtaget af parlamentet.","One year, the disbursement of a small portion of the general budget support which Denmark provides to Tanzania was conditional on the Tanzanian parliament adopting a new statutory framework for The National Audit Office of Tanzania." Udbetalinger af udviklingsbistand til Tanzania i 2009 (Mio. kr.),Development assistance payments to Tanzania in 2009 (DKK million) "Udbetalinger og forbrug, herunder kvaliteten af økonomistyringen.",Programme disbursements and expenditure and relationship between physical and financial progress of the programme. Udbetalinger til evalueringer i perioden 2005-2009 (årets priser) (Mio. kr.),Disbursements for evaluations during 2005-2009 (prices for the relevant year) (DKK million) Udbetalingerne er ikke afsluttet endnu.,The payment of subsidies has not been completed yet. Udbetalingerne til at gennemføre evalueringer har i de seneste år ligget på 17-19 mio. kr.,"In recent years, the cost of conducting evaluations has added up to between DKK 17 and 19 million." "Udbetalingerne til evalueringer i de enkelte år afhænger bl.a. af evalueringernes størrelse, og i hvilket omfang de gennemføres i samarbejde med andre donorer.",Evaluation disbursements in individual years depend on the scope of the evaluations conducted and the extent to which they were conducted in cooperation with other donors. "Udbetalingerne til evalueringer udgør omkring 0,1 % af de samlede udgifter til udviklingsbistand.",Evaluation disbursements account for approx. 0.1% of the total expenses for development assistance. "Udbetalingskontrollen er skattecentrenes kontrol af virksomhedernes regnskaber, som skal sikre, at udbetalingerne af moms sker på et korrekt grundlag.",Payment control is the tax centres’ way of controlling the businesses’ financial statements and ensures that VAT repayments are made on a correct basis. "Udbetalingskontrollen er væsentlig, bl.a. fordi det er ved udbetalingskontrollen, at SKAT kan blive opmærksom på, at der ikke i tidligere led er indbetalt moms, hvilket kan indikere momskarrusel- svindel.","Repayment control is essential because it may alert SKAT to the non-payment of VAT in earlier links, which may be an indication of VAT carousel fraud." "Udbredelsen af momskarruselsvindel og de betydelige tab af momsindtægter for staten, som dette medfører, er baggrunden for, at Rigsrevisionen har undersøgt myndighedernes initiativer til bekæmpelse af denne form for svindel.",The incidence of VAT carousel fraud and the resulting significant loss of VAT receipts for the government has prompted the NAOD’s examination of the initiatives taken by the authorities to combat this type of fraud. Udbredt – kampflyet skal være produceret og anvendt i stort antal.,Prevalent – the aircraft must be produced and deployed in large numbers. 1.3 Udbringning af spildevandsslam til jordbrugsformål,1.3 Application of sewage sludge for agricultural purposes (timing of application) 1.15 Udbringnings- og arealrestriktioner for husdyrgødning,1.15 Restrictions for application of animal manure/restrictions for application to specific areas 1.14 Udbringningsmetode for husdyrgødning på ubevoksede arealer,1.14 Application of animal manure to bare land (timing) 1.13 Udbringningsperioder for husdyrgødning og ensilagesaft,1.13 Application of animal manure and ensilage water (timing) Uddannelse,Instruction Uddannelse efter Vestas Nakskov,Uddannelse efter Vestas Nakskov (Training after Vestas Nakskov) "Uddannelsesinstitutionen havde heller ikke redegjort for, at konsulentens honorar var fastsat under hensyntagen til reglerne i tilbudsloven.",Nor had the educational institution explained that the fee for the consultant had been fixed in accordance with the provisions of the Public Tenders Act. Uden at tage forbehold herfor henleder vi opmærksomheden på Det Godkendende Organs (Deloitte) forbehold for rigtigheden af regnskabet på ELFUL ikke-IFKS-relaterede populationer.,"Without qualifying our opinion, we draw attention to the certifying body’s (Deloitte) reservations concerning the accounts for the European Agricultural Fund for Rural Development non-IACS populations." Uden overbooking,Without overbooking Udenrigsministeriet anvender reviews til at justere og forbedre bistanden i løbet af en programperiode.,The Ministry of Foreign Affairs is using reviews to adjust and improve the quality of the development assistance during programme periods. "Udenrigsministeriet anvender så vidt muligt de mål, som Tanzania selv har formuleret, og landets egne rapporteringssystemer, når der opstilles mål og rapporteres om sektorpro- grammernes resultater.","To the widest extent possible, the Ministry of Foreign Affairs will use the objectives formulated by Tanzania and the country’s own reporting systems when objectives are set and the results of the sector programmes are being reported." Udenrigsministeriet er derfor sjældent eneansvarlig for målopfyldelsen af et program.,"Consequently, the Ministry of Foreign Affairs is rarely solely responsible for achieving the objectives of a programme." Udenrigsministeriet er opmærksom på problemerne omkring de afsluttende rapporter og er ved at revidere retningslinjerne herfor.,The Ministry of Foreign Affairs is aware of the problems relating to the final reports and is in the process of updating the relevant guidelines. "Udenrigsministeriet er opmærksom på udfordringerne med at operationalisere mål og fremhæver, at ministeriet lægger vægt på, at sektorprogrammerne har monitoreringssystemer, eller at disse udvikles som en del af programindsatsen.",The Ministry of Foreign Affairs is aware of the challenges of operationalizing objectives and points out that sector programmes must have monitoring systems or that such systems must be developed as part of the programme activity. Udenrigsministeriet følger i det store og hele retningslinjerne.,The Ministry of Foreign Affairs is largely adhering to the guidelines. "Udenrigsministeriet gennemfører evalueringer af et udvalg af programmer, dvs. at ikke alle programmer evalueres.","The Ministry of Foreign Affairs evaluates a selection of programmes, which means that not all programmes are evaluated." Udenrigsministeriet gennemfører løbende reviews af alle sektorprogrammer.,The Ministry of Foreign Affairs conducts regular reviews of all sector programmes. "Udenrigsministeriet har efterfølgende udarbejdet en handlingsplan, der beskriver delmål for 2012, 2015 og 2020.","The Ministry of Foreign Affairs has subsequently prepared an action plan defining the subobjectives for 2012, 2015 and 2020." Udenrigsministeriet har en særskilt konto på finansloven til evaluering.,The Ministry of Foreign Affairs has a separate account for evaluations in the Danish Appropriation Act. Udenrigsministeriet har i hele perioden støttet programmet.,The Ministry of Foreign Affairs has supported the programme throughout the entire period. "Udenrigsministeriet har oplyst, at ansvaret for opfølgningen på de enkelte anbefalinger i de fleste tilfælde vil være fastlagt af den ansvarsfordeling, der er internt i ministeriet, og vil derfor ikke nødvendigvis fremgå af opfølgningsnotatet.","The Ministry of Foreign Affairs has stated that in most cases the responsibility to follow up on individual recommendations will be determined by the internal division of responsibility in the Ministry and, accordingly, this will not necessarily be specified in the follow-up memo." "Udenrigsministeriet har oplyst, at det er en reform, som er vanskelig at implementere, og få donorer er derfor villige til at gå ind og støtte den, selv om det er et centralt reformprogram.","The Ministry of Foreign Affairs has stated that it is difficult to implement this type of reform, and that explains why only few donors are prepared to join in and provide support, despite the fact that it is a key reform programme." "Udenrigsministeriet har oplyst, at det er et program, som er vanskeligt at implementere, og få donorer er derfor villige til at støtte det, selv om det er nævnt som et centralt reformprogram i fattigdomsstrategien.","The Ministry of Foreign Affairs has stated that this programme is difficult to implement, and only a few donors are therefore prepared to support the programme although, as already mentioned, it constitutes a core reform programme in the poverty reduction strategy." "Udenrigsministeriet har oplyst, at det fremover vil fremgå af opfølgningsnotatet, inden for hvilken tidsmæssig ramme der skal følges op på de konkrete tiltag.","The Ministry of Foreign Affairs has stated that in future, the follow-up memo will specify the time limit within which follow-up on specific measures must take place." "Udenrigsministeriet har oplyst, at evalueringskontoret i 2010 vil igangsætte en revision af de nuværende retningslinjer.","The Ministry of Foreign Affairs has stated that in 2010, the Evaluation Department will be launching an audit of the existing guidelines." "Udenrigsministeriet har oplyst, at rådgivningskontorets ledelse udvælger medarbejdere til reviews på baggrund af faglig viden, sprogkundskaber, landekendskab, erfaring og behov for nye øjne på et program samt under hensyn til den samlede opgavemængde i kontoret.","The Ministry of Foreign Affairs has stated that the TAS management selects staff members for reviews on the basis of professional knowledge, language skills, country knowledge, experience, the need to get another perspective on a programme and the office’s overall workload." Udenrigsministeriet har opstillet klare retningslinjer for kvalitetssikring af evalueringerne.,The Ministry of Foreign Affairs has developed clear guidelines for quality assurance of evaluations. Udenrigsministeriet har siden 1998 ydet bistand til erhvervssektoren i Tanzania i form af sektorprogramstøtte.,Since 1998 the Ministry of Foreign Affairs has provided development assistance to the business sector in Tanzania in the form of sector programme support. Udenrigsministeriet har støttet sundhedsaktiviteter i Tanzania siden 1962 og har siden 1996 givet sektorprogramstøtte til sundhedssektoren.,The Ministry of Foreign Affairs has supported healthcare activities in Tanzania since 1962 and provided sector programme support for the health sector since 1996. Udenrigsministeriet kan i samarbejde med Tanzania og andre donorer forbedre operationaliseringen af målene i programmerne.,"The Ministry of Foreign Affairs can in cooperation with Tanzania and other donors, improve the operational- ization of the programme objectives." Udenrigsministeriet koordinerer opfølgningen på de ansvarlige myndigheders arbejde med at opfylde delmålene.,The Ministry of Foreign Affairs coordinates the follow-up on the work of the responsible authorities to meet the subobjectives. "Udenrigsministeriet oplyser, at det kræver, at den stigende vækst i højere grad sker i landbruget og i den private sektor med henblik på at skabe bæredygtige arbejdspladser.",The Ministry states that higher growth is required particularly in the agricultural and private sectors in order for sustainable jobs to be created. "Udenrigsministeriet oplyser, at eventuelle overvejelser om konsulenternes uafhængighed fremover vil fremgå af evalueringsrapporten.","The Ministry of Foreign Affairs states that in future, any considerations regarding the independence of consultants will appear from the evaluation report." Udenrigsministeriet overholder generelt retningslinjerne for reviews og evalueringer.,"Generally, the Ministry of Foreign Affairs is complying with the guidelines for reviews and evaluations." Udenrigsministeriet redegør årligt over for Folketinget for udviklingen i det arktiske samarbejde.,The Ministry of Foreign Affairs submits an annual account to the Danish Parliament on the development in the Arctic collaboration. Udenrigsministeriet udvælger de eksterne konsulenter i henhold til retningslinjerne og besætter reviewteam med konsulenter med relevant faglig baggrund.,The Ministry of Foreign Affairs selects consultants in compliance with the guidelines and review teams are put together to ensure participation of consultants with relevant professional background. Udenrigsministeriet yder i denne komponent af programmet øremærket støtte til distrikterne for at forbedre kvaliteten af sundhedsydelserne.,"Under this component, the Ministry of Foreign Affairs provides earmarked support to the districts to improve health service quality." Udenrigsministeriets evalueringskontor er en uafhængig og specialiseret enhed i ministeriet.,The department reports to the State Secretary for Development Policy. Udenrigsministeriets operationalisering af sektorprogrammerne‌,The Ministry of Foreign Affairs’ operationalization of sector programmes‌ Udenrigsministeriets opfølgning på bistandens resultater afhænger af bistandsformen.,The Ministry of Foreign Affairs’ follow-up on the results of development assistance depends on the form of assistance provided. Udenrigsministeriets programcyklus for sektorprogrammer,The Ministry of Foreign Affairs’ programme cycle for sector programmes "Udenrigsministeriets retningslinjer angiver frekvens af reviews, fokus for reviews og forhold vedrørende forberedelse af reviews.","The Ministry of Foreign Affairs’ guidelines are addressing frequency and focus of reviews, and matters concerning the preparation of reviews." Udenrigsministeriets retningslinjer er ligeledes baseret på disse.,The Ministry of Foreign Affairs’ guidelines are also based on these quality standards. "Udenrigsministeriets retningslinjer for evaluering følger god praksis på området, og ministeriet følger generelt retningslinjerne.","The Ministry of Foreign Affairs’ evaluation guidelines are in compliance with best practice in the area, and generally the Ministry is following the guidelines." Udenrigsministeriets retningslinjer for evalueringer er baseret på OECD’s Development Assistance Committees (DAC) kvalitetsstandarder for evaluering.,The Ministry of Foreign Affairs’ guidelines for evaluations are based on the OECD Development Assistance Committee’s (DAC) evaluation quality standards. Udenrigsministeriets retningslinjer for sikring af konsulenternes uafhængighed følger god praksis.,The Ministry of Foreign Affairs’ guidelines to ensure the independence of consultants reflect best practice. "Udenrigsministeriets retningslinjer og praksis for reviews understøtter generelt, at ministeriet systematisk følger op på, om bistanden forløber som planlagt.","Generally, the Ministry of Foreign Affairs’ guidelines and practice for the implementation of reviews underpin the Ministry’s efforts to ensure that the development programmes are on course." "Udenrigsministeriets reviews og evalueringer bidrager til, at ministeriet får værdifuld viden om bistandens resultater.",The reviews and evaluations conducted by the Ministry of Foreign Affairs contribute to ensure that the Ministry is fed valuable information on the results of the development assistance. Udenrigsministeriets rådgiverkon- tor deltager ikke altid i fælles reviews.,The Ministry of Foreign Affairs’ Technical Advisory Services does not always participate in joint reviews. Udenrigsministeriets tjenestemænd,1962Diesel duty and compensatory tax fee "Udfasningsplanen blev udarbejdet i 2004, og Forsvaret har oplyst, at den er under revision.","The phase-out plan was drawn up in 2004, and the Defence has stated that it is being updated." Udførende myndighed,Executive authority Udgangspunktet for 2008 er 24 %.,The basis for 2008 is 24%. Udgangspunktet for forenkling i Danmark adskiller sig dog fra andre EU-lande.,"However, Denmark has had another starting point than these countries." "Udgangspunktet for koordineringen er, at LAG-Bornholm i forhold til erhvervsprojekter støtter underskoven i det bornholmske erhvervs- og iværksættermiljø og som hovedregel ikke giver tilskud til enkeltvirksomheder, mens Bornholms Vækstforum tager sig af de store projekter og giver tilskud til enkeltvirksomheder.","As regards commercial projects, LAG Bornholm supports the smaller commercial and entrepreneurial environment at Bornholm and as a rule it does not award grants to individual businesses whereas the Bornholm Growth Forum handles large projects and awards grants to individual businesses." "Udgangspunktet for notaterne til Forsvarskommissionens sekretariat er, at Forsvarets nuværende opgaveniveau opretholdes.",The memoranda to the Defence Commission secretariat assume that the Defence’s existing task level will be maintained. Udgangspunktet var opgaveniveauet i det nuværende forsvarsforlig.,The basis of these reports was the task level set out in the existing defence agreement. Udgifter,Expenditure Udgifter til evaluering,Evaluation expenses "Udgifterne på disse konti udgjorde i 2004 i alt 24,3 mia. kr. Næst efter løn var dette område det væsentligste under statens driftsudgifter.","In 2004, this expenditure made up a total of DKK 24.3 billion, thus accounting for a significant proportion of total government expenditure, and outperformed only by payroll costs." "Udgiftssiden som fx konsekvenser i form af miljø- og støjbelastning vil først blive analyseret på et senere tidspunkt, men inden Folketinget træffer en endelig beslutning.","Consequential expenses such as environmental and noise nuisance will be analysed later, but before the Folketing makes a final decision." Udgiftsækvivalensmetoden,Outlay equivalence method Udgiftsækvivalensmetoden (outlay equvalence) opgør skatteudgifter efter et bruttoprincip.,The outlay equivalence approach estimates tax revenues according to a gross principle. "Udgiftsækvivalensmetoden viser, hvad et tilsvarende, men skattepligtigt tilskud ville koste staten.","The outlay equivalence approach shows how much a similar, yet taxable subsidy would cost the public sector." "Udholdende – kampflyet skal kunne støtte komplekse landmilitære operationer over lang tid, fx i stabiliseringsoperationer.","Enduring – the aircraft must be capable of providing long-term support to complex ground force operations, eg, in stabilisation operations." Udnyttelsesgraden for de enkelte fonde er opgjort i forhold til de maksimale rammer på baggrund af tal fra Kommissionens rapporter og oplysninger fra styrelserne.,The absorption rate for the individual funds was calculated relative to the maximum funding provided on the basis of figures from Commission reports and government agencies. Udover de centrale organer omfatter virksomheden omkring 20 nordiske institutioner og ca. 600 nordiske projekter.,"In addition to the central bodies, the activities comprise approx. 20 Nordic institutions and approx. 600 Nordic projects." "Udredningen var dels baseret på teoretiske overvejelser om ordningens incitamentsvirkninger, dels på eksisterende erfaringer med tilsvarende ordninger.",The analysis was based partly on theoretical considerations concerning the incentives of the programme and partly on existing experiences with similar programmes. Udsendelse i op til 6 måneder om året,Deployment for up to 6 months a year Udskydelse af ferie (maks. 4 ferieuger i år med international udsendelse),Holiday postponement (max. 4 weeks’ holiday in years with international deployment) Udstyr til SAR-operationer,SAR operation equipment Udstyr til SAR-operationer: Til venstre: politikutter fra Grønlands Politi.,SAR operation equipment: Left: police ship from the Greenland Police. Udstyret er derudover ikke egnet til arktiske forhold.,"Moreover, the equipment is unsuited for Arctic conditions." Udstyret er i øvrigt ikke fuldt egnet til arktiske forhold.,"Moreover, the equipment is not fully suited for Arctic conditions." "Udstyret til SAR og udstyret til at bekæmpe forurening af havmiljøet, der er placeret i Danmark, kan på grund af de klimatiske og geografiske forhold ikke nå frem til tidskritiske operationer, fx redning af personer fra hurtigtsynkende skibe.",The climatic and geographical conditions prevent the SAR and anti-pollution equipment for the marine environment that is located in Denmark from being used for time-critical operations such as the rescue of persons from fast-sinking ships. "1) Udstyret til SAR-operationer løser i mange tilfælde andre opgaver, når der ikke er SAR-operationer.","1) In many cases, the SAR operation equipment is used for a host of other tasks when not required for SAR operations." "Udstyret til større ulykker, der er placeret i Danmark, kan ikke nå frem til tidskritiske operationer, fx redning af personer fra hurtigtsynkende skibe.",The equipment for major accidents which is located in Denmark cannot be used for time-critical operations such as the rescue of persons from fast-sinking ships. "Udstyret vil i øjeblikket heller ikke kunne bidrage til løsningen af såkaldte ikke-tidskritiske operationer, fx etablering af teltlejr til håndtering af overlevende eller tilskadekomne, da det vil kræve en opgradering af materiellet.","At the moment, nor can the equipment be used for so-called non-time-critical operations, for example, establishing a tented camp to handle survivors or injured persons, because the equipment would need upgrading." Udsøg- ningssystemet er beskrevet nærmere i pkt. 57-60.,The system is described in detail in paragraphs 57-60. "Udsøgningerne af virksomhederne bygger desuden bl.a. på oplysninger fra det fælles EU-system VIES, som har været anvendt af EU-medlemsstaterne siden indførelsen af det indre marked i 1993.","The selection of businesses is also based on information retrieved from the common EU system VIES, which the Member States have used since the introduction of the single market in 1993." "Udsøgningssystemet har bl.a. omfattet nye virksomheder samt virksomheder, som viser væsentlige udsving i den momspligtige omsætning.",The selection system includes new businesses and businesses whose VAT-liable turnover fluctuates significantly. Udtagne arealer,Set-aside land Udtagne braklagte arealer,Single payments Udtagning af landmænd,Selection of farmers Udtagning til kontrol på baggrund af risikoanalyse,Sampling farms for control based on risk analysis Udtagningen af bedrifter til kontrol skal ske på baggrund af en risikoanalyse.,Samples of farms subject to control must be drawn on the basis of a risk analysis. "Udtrykket betegner dermed de totale omkostninger, der er forbundet med at anskaffe et materielsystem ”fra vugge til grav”.",The term thus denotes the total costs associated with an acquisition ‘from cradle to grave’. "Udvalget foretrak derfor, at Rigsrevisionen fik uafhængighed af såvel regering som folketing.","Therefore, the committee recommended that Rigsrevisionen became independent of both government and parliament." Udvalget udarbejdede et initiativkatalog med 9 regelforenklings- forslag vedrørende den almene sektor.,The committee worked out a catalogue of activities including 9 proposals for better regulation and simplification in the social sector. "Udvalgets fokusområder omfatter bl.a. informationsindsamling og -udveksling, internationalt samarbejde samt konsultation ved ændring af regler eller principper.","The committee’s focus areas include information collection and exchange, international cooperation and consultations in connection with changes to rules or principles." UDVALGTE DELOMKOSTNINGER TIL ANSKAFFELSE OG DRIFT,SELECTED PROCUREMENT AND OPERATIONAL COST COMPONENTS Udvikling af et konsolideret EU-regnskab i Danmark,Development of consolidated EU accounts in Denmark Udvikling af menneskelige ressourcer,Development of human resources Udvikling i underkendelser i perioden 2002-2013,Financial corrections in the period 2002-2013 UDVIKLINGEN AF ALIS,DEVELOPMENT OF ALIS Udviklingen af målemetoder og gennemførelsen af målinger af virksomhedernes administrative omkostninger er Økonomi- og Erhvervsministeriets opgave.,The task of developing measurement methods and performing measurements of the businesses’ administrative burden rests with the Ministry of Economic and Business Affairs. Udviklingen i antal oprettede og lukkede personkonti i det danske kvoteregister i perioden december 2008 - juli 2010 fremgår af figur 1.,Figure 1 shows the development in number of opened and closed person holding accounts in the Danish Registry during the period December 2008 - July 2010. Udviklingen i de administrative omkostninger for virksomhederne fra 2001 til 2005 pr. ministerium,The development in the administrative cost burden for businesses in the period 2001 – 2005 broken down on ministries Udviklingen i kandidatfeltet er vist i bilag 5.,The development of the candidate field can be seen in Appendix 5. Udviklingen i kandidatfeltet 1997-2008‌,Developments in the candidate field 1997-2008‌ Udviklingen i udvalgte mål i fattigdomsstrategien (%),Development of selected objectives of the poverty reduction strategy (%) Udviklingen i udvalgte mål i fattigdomsstrategien fremgår af tabel 1.,Table 1 shows the development of selected objectives of the poverty reduction strategy. Udviklingen i udvalgte mål og resultater for sundhedssektorprogrammet,Development in selected objectives and results for the health sector programme Udviklingsbistanden til Tanzania viser generelt tilfredsstillende resultater i forhold til at opfylde de opstillede mål.,"Generally, the development assistance to Tanzania is generating satisfactory results measured against achievement of the objectives set." "Udviklingsstrategien har endvidere fokus på, at udvikling skal ske via netværk og samarbejde, og at de borgerresurser, der findes i lokalsamfundet, skal inddrages.",The development strategy is also focused on ensuring that the development work is based on networking and collaboration and includes local community participation. Udvælgelse af konsulenterne,Selection of consultants Udvælgelse af rådgiverkontorets medarbejdere og eksterne konsulenter,Selecting TAS staff and external consultants Udvælgelse og kontrol af omkostningsposter,Selection and control of cost items Udvælgelsen af projekter,Sampling of projects Udvælgelsen har taget afsæt i en vurdering af omkostningernes økonomiske væsentlighed og usikkerhed.,The selection was based on an assessment of their financial materiality and uncertainty. Udvælgelsen sker allerede i forbindelse med forberedelse af ansøgningen og forbedres løbende indtil indsendelse af den endelig ansøgning.,The indicators are selected during the preparation of the application and further elaborated on before the final application is submitted to the Danish Business Authority. Uensartet kvalitet i indstillinger fra De Regionale Vækstfora,Varying quality of the recommendations made by the regional growth forums "Ufærdige toldangivelser er toldangivelser, som virksomhederne har påbegyndt i Im- portsystemet, men ikke har afsluttet.","These are declarations that the companies have started to fill out in the customs declaration system, but have not completed." 6 uger hjemme,6 weeks home "12 uger ude,","12 weeks out," UK-rabatten,UK rebate "UK- rabatten og rabatterne på UK-rabatten finansieres af alle andre lande end de lande, der modtager den konkrete rabat.",The UK rebate and the rebates on the UK rebate are financed by the Member States that do not receive this type of rebate. Ultimo 2007,Late 2007 Ultimo august 2012 var der endvidere i alt 19 sager om underkendelser mod Danmark.,"At the end of August 2012, Denmark was facing 19 financial corrections." "Ultimo 2008 var ca. 179.000 ha omfattet af ordningen om omlægningstil- skud til økologi og miljøbetinget tilskud, svarende til ca. 7 % af Danmarks samlede landbrugsarealer på ca. 2,7 mio. ha.","By the end of 2008, approximately 179,000 ha was encompassed by the subsidy scheme for conversion to organic agriculture and agri-environmental subsidies, corresponding to approximately 7 per cent of Denmark’s total farmland of approximately 2.7 million ha." 1 = umiddelbar match 2 = høj grad af match 3 = delvis match,1 = immediate match 2 = high level match 3 = partial match Umiddelbart har de ændrede regnskabsregler således ingen konsekvens for det skattemæssige resultat.,The changed accounting rules thus have no immediate consequences for the tax profit or loss. Under delkomponent 3 får Tanzanias arbejdsgiverforening (ATE) og fagforbundet (TUC- TA) støtte.,Support is provided to Tanzania’s employers’ association (ATE) and the trade union (TUCTA) under subcomponent 3. "Under Erhvervsudviklingsordningen kan støttebeløbet variere afhængigt af størrelsen på den virksomhed, der søger.",The size of the company applying may determine the amount of support granted under the Business Development Scheme. "Under hensyntagen til de enkelte landes interne definitioner på forvaltningsrevisionens delelementer vil revisionshandlinger rettet mod effektivitet være omfattet af revisioner med særlige formål, der ikke er en del af den årlige revision.","Considering the internal definitions of the sub-elements of the performance audit of the individual countries, audit procedures aimed at efficiency will be covered by special-purpose audits that do not form part of the annual audit." "Under LDP- ordningerne er der også krav til pleje af arealerne, det kan fx være afgræsning med kreaturer, slåning af arealerne, gødningsforbrug og pleje af naturarealer.","The RDP schemes also include requirements for managing the areas, i.e. livestock grazing, mowing, use of fertilisers and management of natural habitats." "1) Under normale omstændigheder ville summen af virksomhedernes momsafregning ikke give 0, men da virksomhederne sælger varerne under markedsprisen, er der formelt set ingen værditilvækst.","1) Under normal circumstances, the sum of the businesses’ VAT settlements will not be 0, but because the businesses sell the goods below the market price, there is formally no added value." "Under projekter findes støtteordninger, sektorprojekter, tværsektorielle projekter og sektorernes rammestyrede projektaktiviteter.","Projects comprise subsidy schemes, sectoral projects, cross-sectoral projects and project activities within the budgetary framework of the sectors." "Under Regionalfonden er det de regionale vækstfora, der står for udvælgelsen af projekter, mens det under Landdistriktsfonden er lokale aktionsgrupper (LAG’er) og under Fiskerifonden lokale fiskeriaktionsgrupper (FLAG’er), jf. boks 3.","The regional growth forums are responsible for selecting Regional Fund projects, whereas the Local Action Groups (LAGs) are in charge of selecting Rural Development Fund projects and the Fisheries Local Action Groups (FLAGs) select projects within the framework of the Fisheries Fund, cf box 3." Undererkendelse vedrørende kontrollen med krydsoverensstemmelse i perioden 2005-2006,Correction relating to control of cross-compliance in the period 2005 to 2006 Underkendelse på Skatteministeriets område,Disqualification of expenditure under the remit of the Ministry of Taxation Underkendelse vedrørende hektarstøtten i perioden 2002-2004,Correction relating to hectare aid in the period 2002 to 2004 Underkendelse vedrørende kontrollen med betalingsrettigheder i perioden 2005-2009,Correction relating to control of entitlements in the period 2005 to 2009 Underkendelse vedrørende markblokregistret og arealkontrollen,Disqualification of expenditure relating to the block index and area control Underkendelse vedrørende markblokregistret og arealkontrollen i perioden 2005-2009,Correction relating to the block index and area control in the period 2005 to 2009 "Underkendelsen bestod af en flatrate på 5 % for arealbaseret støtte til permanente græsningsarealer, udtagne arealer og ikke-dyrkede arealer, der blev vurderet som risikofyldte, og en fast korrektion på 2 % for resten af arealerne, som blev vurderet som mindre risikofyldte.","The correction consisted of a flat rate of 5 per cent for area-based payments for permanent pastures, land set aside and waste land, which was considered risky, and a flat-rate correction of 2 per cent for the remaining areas that were considered less risky." "Underkendelsen gives ofte som en såkaldt flat rate, hvor en fastsat procent af den samlede udbetalte støtte inden for ordningen ikke refunderes.",The actual repayment is implemented through the application of a so-called flat-rate financial correction according to which a certain percentage of the subsidy amount received will not be reimbursed. "Underkendelsen gives ofte som en såkaldt flat rate, hvor en fastsat procent af den udbetalte samlede støtte inden for ordningen ikke refunderes.","The Commission will normally apply a so-called flatrate correction, which means that a fixed percentage of the grant received will not be reimbursed." "Underkendelsen gives på baggrund af, at Kommissionen ved sin revision i Danmark har fundet, at de danske myndigheders kontrol med udbetaling af støtte ikke har levet op til EU’s regler og standarder.","Financial corrections are imposed when the results of the Commission’s audit findings in, for instance, Denmark on the use of EU funds, indicate that the control of payments carried out by the Danish authorities has fallen short of the EU rules and standards." "Underkendelsen vedrørende markblokregistret og arealkontrollen udspringer af et kom- missionsbesøg i 2006, hvor Europa-Kommissionen konstaterede svagheder vedrørende det danske markbloksystem og den fysiske kontrol.",The exclusion of expenditure relating to the block index and area control is caused by the weaknesses in the block system and in the checks performed on-the-spot that were detected by the Commission on its visit to Denmark in 2006. Underkendelser,Exclusion of expenditure "Underkendelser er et redskab for Europa-Kommissionen til at sikre, at EU-midler anvendes i overensstemmelse med de gældende regler.",Financial corrections are imposed by the Commission to exclude expenditure that is not in accordance with applicable rules and regulations for EU funding. Underkendelser fordelt på sektorer i 2012,Financial corrections broken down by sector in 2012 Underkendelser gives på baggrund af Kommissionens kontrol i de enkelte medlemslande,Financial corrections are applied on the basis of the audits performed by the Commission in the Member States Underkendelser i % af den samlede udbetalte støtte for hvert enkelt EU-land i perioden 2002-2013,Financial corrections by Member State expressed as a percentage of total funding received in the period 2002-2013 Underkendelser i 2010 og 2011 fordelt på sektorer,Financial corrections imposed in 2010 and 2011 broken down by sector Underkendelser i procent af modtaget støtte Gennemsnitlig underkendelse i procent af modtaget støtte,Financial corrections in percentage of aid received Average correction rate Underkendelser mod 15 EU-lande for modtaget støtte fra Landbrugsgarantifonden og Landdistriktsfonden i perioden 2002-2012,Financial corrections charged to 15 Member States within the framework of the European Agricultural Guarantee Fund and the European Agricultural Fund for Rural Development in the period 2002-2012 Underkendelser mod udvalgte lande i mio. kr. og i % af den modtagne støtte i perioden 2002 – september 2011,Financial corrections imposed on selected countries in EUR millions and as a percentage of support received in the period 2002 to September 2011 "Underkendelser på 10 % eller 25 % kan komme på tale, hvis der er grove svigt eller mangler i tilrettelæggelsen og udførelsen af hovedkontrollerne.",Financial corrections of 10 per cent or 25 per cent may be imposed if key checks are gravely deficient. Underkendelser på landbrugsområdet i EU frem til 2012,Financial corrections in the agricultural policy area in EU up to 2012 Underkendelserne er fordelt på EU’s mange ordninger og varierer desuden over tid med Europa-Kommissionens turnus for revision i de enkelte lande.,The financial corrections are broken down on the many aid schemes and the Commission’s focus vary over time depending on its cycle of audits and inspections among the Member States. Underkendelserne er givet på grund af manglende kontroller.,A similar case against Denmark is still pending. Underkendelserne vedrører primært enkeltbetalingsordningen og den tidligere hektarstøtteordning:,The exclusion of expenditure from co-funding by the EU budget concerns primarily the Single Payment Scheme and the previous hectare aid scheme: "Underkendelsesprocenten for Danmark ligger således under gennemsnittet, og Rigsrevisionen vurderer, at Føde- vareministeriets initiativer til at nedbringe det beløbsmæssige omfang i de gennemgåede sager om underkendelse har været tilfredsstillende.",Thus Denmark’s performance is above the average and Rigsrevisionen therefore concludes that the action taken by the Ministry of Food to reduce the amounts of financial corrections was satisfactory. "Understøtter Udenrigsministeriets retningslinjer og praksis for gennemførelse af reviews, at bistanden forløber som planlagt og justeres efter behov?",Are the guidelines and practice for the implementation of reviews laid down by the Ministry of Foreign Affairs underpinning the Ministry’s efforts to ensure that the development programmes are on course and adjusted as required? UNDERSØGELSENS HOVEDKONKLUSION,MAIN CONCLUSION UNDERSØGELSENS RESULTAT,MAIN CONCLUSION UNDERSØGELSENS RESULTATER,MAIN CONCLUSIONS UNDERSØGELSENS RESULTAT‌,MAIN FINDINGS Undersøgelse af særlige sikringstiltag i Statens It,Examination of specific security controls at the Danish Agency for Governmental IT Services "Undersøgelsen af arealkontrollen viser, at der er sket forbedringer, men at der er behov for fortsatte initiativer til forbedring af arealkontrollen.","The examination of Danish area controls shows that progress has been made, but also that there is room for further improvement." "Undersøgelsen af arealkontrollen viser, at der fortsat er en risiko for finansielle under- kendelser fra Kommissionen.",Our examination of area control shows that there is still a risk that financial corrections will be imposed on Denmark by the Commission. "Undersøgelsen af spørgsmål 1 dækker aktiviteter gennemført i perioden 2003-2010, idet fokus i beretningen er på udviklingen de seneste år.","The audit of question 1 covers activities conducted during the period 2003-2010, with main focus in the report being on the most recent years." Undersøgelsen baserer sig på it-revisioner udført som led i årsrevisionen i foråret 2013 og er igangsat på eget initiativ.,"Rigsrevisionen took initiative to the examination, which is based on IT audits performed by Rigsrevisionen in the spring 2013 as part of the annual audit." Undersøgelsen bidrager således til at give nyttige oplysninger og tjener samtidig som grundlag for læring og forbedringer.,The examination thus contributes to providing useful information and additionally serves as basis for learning and improvements. Undersøgelsen bygger hovedsageligt på en gennemgang af projekter og skriftligt materiale samt møder med de berørte institutioner.,"The examination is based primarily on a review of projects and written documentation, and meetings with relevant institutions." "Undersøgelsen bygger på en gennemgang af oplysningerne til Folketinget vedrørende Kvoteregisteret, sagsgennemgang og gennemgang af Klima-, Energi- og Bygningsministe- riets og Energistyrelsens notater og indstillinger vedrørende folketingsspørgsmål, Rigsrevisionens brevveksling med Miljøministeriet, Klima-, Energi- og Bygningsministeriet, Energi- styrelsen og SKAT samt stikprøvegennemgang af sager tilknyttet personkonti i Kvoteregiste- ret.","The examination is based on a review of the information provided to the Folketing regarding the Danish Registry, case reviews and reviews of the memoranda and recommendations of the Ministry of Climate, Energy and Building regarding questions raised in the Folketing, Rigsrevisionen’s correspondence with the Ministry of the Environment, the Ministry of Climate, Energy and Building, the Danish Energy Agency and SKAT and spot-check case reviews relating to person holding accounts in the Danish Registry." "Undersøgelsen bygger på interviews med og skriftligt materiale modtaget fra Finansministeriet, Erhvervs- og Vækstministeriet og Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri.","The examination is based on interviews with and written material received from the Ministry of Finance, the Ministry of Business and Growth and the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries." "Undersøgelsen bygger på oplysninger fra møder med og skriftligt materiale fra Statsministeriet, Udenrigsministeriet, Erhvervs- og Vækstministeriet, Justitsministeriet, Forsvarsministeriet, Ministeriet for Forskning, Innovation og Videregående Uddannelser, Miljøministeriet, Klima-, Energi- og Bygningsministeriet samt Transportministeriet.","The examination is based on information from meetings with and written material from the Prime Minister’s Office, the Ministry of Foreign Affairs, the Ministry of Business and Growth, the Ministry of Justice, the Ministry of Defence, the Ministry of Research, Innovation and Higher Education, the Ministry of the Environment, the Ministry of Climate, Energy and Building and the Ministry of Transport." Undersøgelsen dækker perioden 1. januar 2005 - 15. november 2011.,The examination covers the period 1 January 2005 - 15 November 2011. "Undersøgelsen er afgrænset til at handle om, hvorvidt Danmark udnytter det potentiale for EU-finansiering, som fondene giver mulighed for.",The examination is limited to addressing whether Denmark exploits the full potential of the EU funding enabled by the funds. "Undersøgelsen er afgrænset til den del af forvaltningen af enkeltbetalingsordningen, som vedrører behandling af ansøgninger og kontrol af, om krydsoverensstemmelseskravene er overholdt.",The examination is limited to the part of the Single Payment Scheme administration that concerns application processing and the control of compliance with cross-compliance requirements. "Undersøgelsen er afgrænset til Regionalfonden, Socialfonden, Landdistriktsfonden og Fiskerifonden.","The examination is limited to the Regional Fund, the Social Fund, the Rural Development Fund and the Fisheries Fund." Undersøgelsen er afgrænset til svindel med moms i forbindelse med varehandel inden for EU.,The examination has been limited to VAT fraud in connection with intra-Community trade. "Undersøgelsen er baseret på beslutningsgrundlaget for køb af 27 F-35 kampfly, herunder typevalgsrapporten og dimensioneringsrapporten samt underliggende analyser.","The study is based on the basis for a decision to purchase 27 F-35 combat aircraft, including the type selection report and the dimensioning report as well as underlying analyses." "Undersøgelsen er baseret på en gennemgang af skriftligt materiale, herunder lovgivning og bekendtgørelser.","The examination is based on a review of written material, including acts and executive orders." "Undersøgelsen er baseret på interviews med SKAT, E&S, politiet og SØK.","The examination is based on interviews with SKAT, E&S, the police and SØK." "Undersøgelsen er baseret på revision af institutioner, der forvalter EU-midler.",The examination is based on audit of entities that are responsible for the administration of EU funds. "Undersøgelsen er endvidere baseret på gennemgang af materiale om EU’s landbrugsreform, herunder lovgrundlag, aftaler mellem myndigheder, notater og informationsmateriale.","The examination is also based on the review of CAP reform material, including the statutory framework, public authority agreements, memoranda and information material." "Undersøgelsen er gennemført i samarbejde med SKATs interne revision, som bl.a. har deltaget i interviewene i skat- tecentrene og gennemgangen af sager.","The examination was conducted in cooperation with SKAT’s internal audit department, which participated in the tax centre interviews and the case reviews." "Undersøgelsen er gennemført med udgangspunkt i internationale anbefalinger, bl.a. fra Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) og International Monetary Fund (IMF).","The examination is based on international best practice guidelines worked out by, e.g. the Organisation for Economic Co-operation and Development (OECD) and the International Monetary Fund (IMF)." Undersøgelsen er påbegyndt i marts 2006.,The examination was initiated in March 2006. "Undersøgelsen gør status over regelforenklingsindsat- sen i perioden 2001-2006, nærmere bestemt fra regeringen tiltrådte den 27. november 2001 til den 1. november 2006.","The examination takes stock of the better regulation and simplification effort made in the period 2001 – 2006, more specifically since the government took office on 27 November 2001 and up to 1 November 2006." Undersøgelsen gør status over regelforenklingsindsatsen i perioden 2001-2006.,The examination takes stock of the better regulation and simplification effort made in the period 2001 – 2006. "Undersøgelsen handler om de danske myndigheders indsatser vedrørende sikker sejlads, SAR-beredskab samt havmiljøovervågning og havmiljøberedskab.","The examination concerns the Danish authorities’ effort regarding marine navigation safety, SAR response, monitoring of the marine environment and marine environmental emergency response." "Undersøgelsen har derudover vist, at samarbejdet i hovedparten af sagerne byggede på uformel kontakt.","In addition, the examination showed that the cooperation in the majority of cases was based on informal contact." "Undersøgelsen har derudover vist, at SKAT ikke i lovgivningen har direkte adgang til at søge oplysninger om personer, som af politiet er mistænkt for økonomisk kriminalitet.","Moreover, the examination showed that the legislation does not give SKAT direct access to retrieve information about persons suspected of economic crime by the police." "Undersøgelsen har desuden omfattet de statslige indkøbsprocesser og de rammebetingelser, der gælder for statens indkøb.",The examination also comprised public procurement processes and the framework regulations applying to government procurement. "Undersøgelsen har desuden vist, at der ikke iværksættes sanktioner over for virksomheder ved indberetning af forkerte oplysninger.",The examination also showed that sanctions are not imposed on businesses reporting erroneous information. "Undersøgelsen har ikke vurderet, hvordan støtteniveauet blev fastlagt ved enkeltbetalingsordningens indførelse i Danmark.",The examination has not assessed how the level of subsidies was determined when the Single Payment Scheme was introduced in Denmark. Undersøgelsen har omfattet kommunernes kontrolresultater for 2010 og 2011.,The audit covered control results for 2010 and 2011. "Undersøgelsen har samlet vist, at hverken ministerierne eller de enkelte myndigheder har arbejdet systematisk med mål- og resultatstyring på indkøbsområdet.","In conclusion, this examination has demonstrated that neither the ministries nor the individual government authorities have worked systematically with performance management in relation to procurement." "Undersøgelsen har tillige vist, at der foregik mange handler til og fra det danske kvote- register i den periode, hvor momskarruselsvindlen i EU var på sit højeste.",The examination has also shown that many transactions were made to and from the Danish Registry in the period during which VAT carousel fraud in the EU was at its peak. "Undersøgelsen har videre vist, at Forsvaret ellers har beskrevet, hvordan kontrollen i praksis kan gennemføres.",The examination has further shown that the Danish Defence has in fact described how such control can be implemented in practice. "Undersøgelsen har videre vist, at Nationalbanken ikke har afprøvet muligheden for at fordoble støtten, sådan som foreningens vedtægter giver mulighed for.","The examination also showed that Nationalbanken did not test the option of doubling the support, an option made possible by the association’s by-laws." "Undersøgelsen har vist, at de 4 udvalgte ministerier i høj grad er bevidste om, at ministerierne er ansvarlige for gennemførelsen af regelforenklingsindsatsen på eget område.",The examination has shown that the 4 selected ministries are well aware of their responsibility in connection with the better regulation and simplification effort in their respective areas. "Undersøgelsen har vist, at der er en løbende dialog mellem tilskudsmodtager og regionens sagsbehandler om, hvorvidt effekterne angivet i ansøgningsskemaet er realistiske.",The examination showed the probability of achieving the effects indicated in the application forms is the subject of ongoing communication between the recipients of the funds and the regional case managers. "Undersøgelsen har vist, at der i de senere år er sket forbedringer af forberedelsen af lovforslag om skatteudgifter.",The examination showed that the preparation of bills on tax expenditures has improved in recent years. "Undersøgelsen har vist, at der ikke er sket en systematisk opfølgning på handlingsplanen for 2004, og ifølge Finansministeriet vil en opfølgning på 2004-handlingsplanens initiativer ikke finde sted i den kommende handlingsplan.","The examination has shown that systematic follow-up on the action plan for 2004 has not taken place, and according to the Ministry of Finance the future action plan will not follow up on the initiatives in the 2004 action plan." "Undersøgelsen har vist, at der ikke foreligger nogen beregning af, hvilken størrelse (750 mio. kr.) den private støtte bør have.",The examination showed that no calculation exists as to the amount of private support (DKK 750m) needed. "Undersøgelsen har vist, at E&S’ kontrol er en formel kontrol af, at de krævede oplysninger er til stede på registre- ringsblanketten.",Our examination showed that E&S’ control constitutes formal control of whether the information required is provided on the registration form. "Undersøgelsen har vist, at Energistyrelsen har efterlevet EU-forordningens it-sikkerhedskrav i relation til brugerne af systemet, idet både EU og FN har godkendt implementeringen af Kvoteregisteret.","The examination shows that the Danish Energy Agency complied with the IT security requirements of the EU regulation regarding system users, because both the EU and the UN have approved the implementation of the Danish Registry." "Undersøgelsen har vist, at Energistyrelsen i december 2009 bad de ca. 700 kontohavere, der havde oprettet konti før juli 2009, om at fremsende den nu påkrævede dokumentation senest den 1. februar 2010.",The examination has shown that in December 2009 the Danish Energy Agency asked the approx. 700 account holders who had opened accounts prior to July 2009 to submit the documentation now required by 1 February 2010. "Undersøgelsen har vist, at Energistyrelsen i forbindelse med styringen af underleverandører ikke har haft fornødent fokus på den interne it-sikkerhed, og at styrelsen ikke har efterlevet EU-forordningens krav til den interne it-sikkerhed.","The examination has shown that in connection with the management of sub-suppliers, the Danish Energy Agency had not sufficient focus on internal IT security and that it failed to comply with the requirements of the EU regulation for internal IT security." "Undersøgelsen har vist, at Finanstilsynet efterfølgende har genopslået stillingerne.",The examination showed that the FSA subsequently readvertised the vacancies. "Undersøgelsen har vist, at flere skattecentre har indberettet et fejlagtigt antal kontroller pr. virksomhed.",The examination showed that several tax centres have reported an erroneous number of controls per business. "Undersøgelsen har vist, at Forsvaret løbende har været i kontakt med andre landes myndigheder for at indhente og efterprøve oplysninger om bl.a. kampflyenes levetidsomkostninger.","Rigsrevisionen’s examination has shown that the Defence has had ongoing contact with authorities in other countries, collecting and verifying information about the combat aircraft’s life-cycle costs." "Undersøgelsen har vist, at godt 20 % af samtlige anmodninger om kontroloplysninger mellem SKAT og udenlandske skattemyndigheder ikke besvares inden for tidsfristen.",The examination showed that well over 20% of all requests for control information between SKAT and foreign tax authorities are not answered within the time limit. "Undersøgelsen har vist, at Miljøministeriet ikke systematisk indhenter viden om den enkelte nationalparks indsats, men at ministeriet er i gang med at udvikle en model herfor.","The examination showed that the Ministry of the Environment does not systematically collect information about the activities of each national park, but is in the process of developing such a model." "Undersøgelsen har vist, at ministerierne generelt ikke har taget særskilte initiativer til styrkelse af ind- købernes merkantile og juridiske kompetencer.",The ministries have not yet fully utilised the efficiency gains related to digitalising the purchase process and thereby cut transaction costs. "Undersøgelsen har vist, at ministerierne ikke fra programmets start sætter mål og milepæle for den løbende udnyttelse af rammerne.",INTERRUPTIONS CREATE DELAYS IN PROGRAMME IMPLEMENTATION AND INCREASE THE RISK OF FUNDING REDUCTIONS "Undersøgelsen har vist, at ministerierne og de enkelte myndigheder i undersøgelsen endnu ikke arbejder systematisk med mål- og resultatstyring på indkøbsområdet.",Training of procurement officers is a significant prerequisite of achieving improvements in the area. "Undersøgelsen har vist, at myndighederne benytter hinandens kompetencer i sager om momskarruselsvindel.",The examination showed that the authorities use each others’ competencies in VAT carousel fraud cases. "Undersøgelsen har vist, at sagsbehandlingen har været påvirket af SØK’s og politiets egen tilrettelæggelse af sagsbehandlingen.",The examination showed that case processing was influenced by SØK’s and the police’s own organisation of the processing. "Undersøgelsen har vist, at SKAT har adgang til oplysninger, der gør det muligt at identificere risikofyldte virksomheder.",The examination showed that SKAT has access to information enabling it to identify risky businesses. "Undersøgelsen har vist, at SKAT har retningslinjer for tilrettelæggelsen af udbetalingskontrollen.",The examination showed that SKAT has guidelines for the organisation of repayment control. "Undersøgelsen har vist, at SKAT har udarbejdet en overordnet forretningsgangsbeskri- velse for registreringskontrollen.",The examination showed that SKAT has drawn up a general description of registration control procedures. "Undersøgelsen har vist, at SKAT, Hovedcentret (tidligere Told- og Skattestyrelsen), har udmeldt til skattecentre- ne, at der for samtlige sager på ventelisten skal foretages en foreløbig risikovurdering.","The examination showed that SKAT, the Main Centre (formerly the Customs and Tax Administration), has notified the tax centres that they must carry out a preliminary risk assessment for all waiting list cases." "Undersøgelsen har vist, at SKAT kun i få tilfælde gennemfører kontrolbesøg i nye virksomheder i forbindelse med registrering.",Our examination showed that SKAT rarely carries out spotchecks at new businesses in connection with registration. "Undersøgelsen har vist, at SKAT løbende vurderer, hvilke mellemhandlere der skal overvåges for mulig moms- karruselsvindel, samt udveksler oplysninger med andre EU- medlemsstaters skattemyndigheder.",The examination showed that SKAT regularly considers which intermediaries to keep under surveillance for possible VAT carousel fraud. "Undersøgelsen har vist, at SKAT, politiet og SØK har inddraget erfaringerne fra momskarruselsagerne til at opnå et bedre grundlag for kontrol og efterforskning.","The examination showed that SKAT, the police and SØK have incorporated the experience from VAT carousel cases to provide a better basis for control and investigation." "Undersøgelsen har vist, at SKATs kontrol ikke er ensartet og dækkende.",Our examination showed that the control performed by SKAT is not uniform and adequate. "Undersøgelsen har vist, at skattecentrene har fulgt retningslinjerne for kontrollen.",The examination showed that the tax centres followed the control guidelines. "Undersøgelsen har vist, at strategien generelt behandler nyregistrerede virksomheder som medspillere, og at indsatsen i forhold til de nyregistrerede virksomheder primært er baseret på dialog, information og vejledning samt servicebesøg efter behov.","The examination showed that the strategy generally treats newly registered businesses as co-players and that the measures taken in relation to newly registered businesses are primarily based on dialogue, information and guidance, as well as ad hoc service visits." "Undersøgelsen har vist, at tilrettelæggelsen af E&S’ kontrol er tilfredsstillende.",Our examination showed that E&S organises its control satisfactorily. Undersøgelsen har vist følgende:,The examination showed that: "Undersøgelsen har været tværgående og omfatter Den Europæiske Fond for Regionaludvikling (herefter Regionalfonden), Den Europæiske Socialfond (herefter Socialfonden), Den Europæiske Landbrugsfond til Udvikling af Landdistrikterne (herefter Landdistriktsfonden) og Den Europæiske Fiskerifond (herefter Fiskerifonden).","The examination included the European Regional Development Fund ('the Regional Fund'), the European Social Fund ('the Social Fund'), the European Agricultural Fund for Rural Development ('the Rural Development Fund') and the European Fisheries Fund ('the Fisheries Fund')." "Undersøgelsen i Danmark blev foretaget med udgangspunkt i en stikprøve bestående af 15 miljøprojekter, der i 2009 fik støtte fra Den Europæiske Regionalfond.",The audit performed in Denmark was based on a sample of 15 environmental projects that received support from the European Regional Fund in 2009. Undersøgelsen omfatter beslutningsgrundlaget for køb af 27 F-35 kampfly og levetids- omkostningerne forbundet hermed.,The study concerns the basis for a decision to procure 27 F-35 combat aircraft and the related life-cycle costs. Undersøgelsen omfatter Finanstilsynets aktiviteter i perioden 2005-2008.,The examination covers the FSA’s activities during the period 2005-2008. "Undersøgelsen omfatter ikke de andre EU-tilskud, som bliver betalt til Danmark, fx forskningsmidler eller den direkte landbrugsstøtte via Den Europæiske Garantifond for Landbruget.","The examination does not include other EU funding paid to Denmark, for example, research funding or direct agricultural aid paid through the European Agricultural Guarantee Fund." Undersøgelsen omfatter ikke en vurdering af JSF-programmets fremdrift af udviklingsarbejdet med F-35 kampflyet i sin helhed.,The study does not include an assessment of the JSF Program’s progress in terms of the development of the F-35 combat aircraft as a whole. "Undersøgelsen omfatter ikke vurderinger af forskningsindsatser, som er finansieret af danske midler.",The examination does not include assessments of Danish-funded research. "Undersøgelsen omfatter indkøb på statsregnskabets stan- dardkonto 14 og 15, der vedrører køb af varer, tjenesteydelser og materiel.",The examination covered purchases made on the government account nos 14 and 15 concerning purchases of goods and services. "Undersøgelsen omfatter Miljøstyrelsens og Energistyrelsens administration i forbindelse med oprettelse af personkonti i Kvoteregisteret, da den momskarruselsvindel, der foregik, så vidt vides udelukkende er sket via personkonti.","The examination includes the Danish Environmental Protection Agency’s and the Danish Energy Agency’s administration of the opening of person holding accounts with the Danish Registry because, according to the information received, the VAT carousel fraud committed related exclusively to person holding accounts." "Undersøgelsen omfatter regeringens samlede regelfor- enklingsindsats, og følgende ministerier har været udvalgt: Finansministeriet, Økonomi- og Erhvervsministeriet, Skatteministeriet, Justitsministeriet samt Socialministeriet.","The examination comprises government’s overall better regulation and simplification effort and the following ministries were selected for the examination: The Ministry of Finance, the Ministry of Economic and Business Affairs, the Ministry of Taxation, the Ministry of Justice and the Ministry of Social Affairs." "Undersøgelsen omhandler perioden 2013-2016, dvs. fra typevalgsprocessen blev genstar- tet og frem til perioden umiddelbart efter Folketingets beslutning af 9. juni 2016 om anskaffelse af 27 F-35 kampfly.","The study focuses on the period 2013 to 2016, that is, from resumption of the type selection process until the period immediately following the decision by the Danish parliament on 9 June 2016 to procure 27 F-35 combat aircraft." Undersøgelsen omhandler således ikke styrelsernes administration af de såkaldte driftslederkonti.,"Accordingly, the examination does not cover the agencies’ administration of the so-called operator holding accounts." "Undersøgelsen tager udgangspunkt i, om Fødevareministeriet og NaturErhvervstyrelsen efterlever EU’s regler og de danske regler på området.",The point of departure for the examination is an assessment of whether the Ministry of Food and the AgriFish Agency are complying with the EU regulations and Danish rules governing the area. Undersøgelsen vedrører perioden 2003-2005.,The audit covers the period 2003 – 2005. Undersøgelsen vedrører perioden fra slutningen af 1990’erne til marts 2009.,The audit covers the period from the end of the 1990s to March 2009. "Undersøgelsen vedrører perioden fra 2005 til og med 2008 i det omfang, at der er tilgængelige data.",The examination relates to the period from 2005 up to and including 2008 to the extent data are available. Undersøgelsen vedrører primært programperioderne 2000-2006 og 2007-2013.,The examination relates primarily to the programme periods 2000-2006 and 2007-2013. "Undersøgelsen viser, at alle markblokkene forud for ansøgningsrunden i 2014 er opdateret inden for en 3-årig periode, og at Kommissionens best pratice dermed er overholdt.","In compliance with the Commission’s best practice requirements, all reference parcels had been updated within the three years preceding the opening of the 2014 application round." "Undersøgelsen viser, at beregningen af den samlede flyvetimeproduktion er baseret på sandsynliggjorte forudsætninger om et gennemsnitligt antal flyvetimer pr. kampfly pr. år og rådighedsgrad, men at Forsvarsministeriet ikke har afspejlet usikkerheden ved disse forudsætninger.","The study shows that the calculation of total number of flight hours is based on plausible assumptions regarding average number of flight hours per combat aircraft per year and availability rate, but that the Ministry of Defence has not reflected the shortcomings of these assumptions." "Undersøgelsen viser, at de danske myndigheder gennem dialog med Kommissionen og ved at levere gode supplerende beregninger for den maksimale risiko for EU’s fonde har kunnet begrænse underkendelsernes størrelse.",The examination shows that the Danish authorities have managed to reduce the amounts of the financial corrections through dialogue with the Commission and submission of solid supplementary calculations of the potential maximum financial risk to the EU budget. "Undersøgelsen viser, at de danske myndigheder gennem dialog med Kommissionen og ved at levere gode supplerende beregninger for den økonomiske risiko for EU’s fonde i nogle sager har kunnet begrænse underkendelsernes størrelse.",The examination shows that the Danish authorities have in some cases succeeded in reducing the amount of the corrections through dialogue with the Commission and by providing solid supplementary calculations of the financial risk to the EU funds. "Undersøgelsen viser, at de danske regler for græs- og naturarealer er komplekse, da reglerne indeholder en række krav til sikring af natur og miljø.","The Danish eligibility requirements in relation to claiming payment for grassland areas and natural habitats include several requirements concerning the protection of nature and the environment, and are quite complex." "Undersøgelsen viser, at der på LDP-ordningerne og artikel 68-ordningerne er meget høje overdeklarationsprocenter og fejlprocenter i den tilfældige stikprøve, og at der dermed sandsynligvis også er mange fejl hos de landmænd, der ikke er kontrolleret.","The randomly selected sample drawn from the RDP schemes and Article 68 schemes was affected by very high over-declaration rates and error rates, which indicated that also farmers that were not checked would probably be affected by high error rates and have received payments to which they were not entitled." "Undersøgelsen viser, at det endnu ikke er fastlagt, hvilke af de foreslåede ændringer af piloternes arbejdsforhold der kan gennemføres og hvordan, fx om det vil være muligt at indgå de nødvendige individuelle og kollektive aftaler med piloterne, og om fastholdelsesin- citamenterne til at øge piloternes tjenestetid vil have den ønskede effekt.","The study shows that it has not yet been determined which of the proposed changes in pilots’ working conditions that can be implemented and how: will it, for instance, be possible to conclude the necessary individual and collective agreements with the pilots, and will the retention incentives to increase the pilots’ period of service have the desired effect." "Undersøgelsen viser, at Forsvarsministeriet i beslutningsgrundlaget har medtaget relevante beregninger af risici ved levetidsomkostningerne.",The study shows that the Ministry of Defence has included relevant calculations of the risks associated with life-cycle costs in its basis for decision. "Undersøgelsen viser, at Forsvarsministeriet ikke har erfaringer eller andre data, som understøtter forudsætningen om en synergi på 80 %, og at tallet primært bygger på antagelsen om en ændring af, hvilke missionstyper kampflyene skal løse i fremtiden.","The study shows that the Ministry of Defence has no experience or other data to support the 80 per cent synergy assumption, and that the figure primarily derives from the assumption about a change in the types of mission the combat aircraft are to carry out in future." "Undersøgelsen viser, at Forsvarsministeriet ikke har foretaget en egentlig usikkerhedsvurdering ved det forudsatte gennemsnitlige antal flyvetimer pr. kampfly pr. år, men antaget, at niveauerne kan opnås.","The study shows that the Ministry of Defence has not conducted an uncertainty assessment, as such, regarding the assumed average number of flight hours per combat aircraft per year, but has presumed that the levels are achievable." "Undersøgelsen viser, at Forsvarsministeriet som udgangspunkt har dokumenteret forudsætningerne til beregning af omkostningerne til anskaffelse og drift af 27 F-35 kampfly.",The study shows that the Ministry of Defence has generally documented the assumptions underlying the calculation of the procurement and operational costs of 27 F-35 combat aircraft. "Undersøgelsen viser, at forudsætningerne vedrørende synergi og piloternes arbejdsforhold, som indgår i Forsvarsministeriets beregning af flyvetimebehovet, ikke er sandsynliggjorte, og at usikkerheden ikke er tilstrækkeligt afspejlet.",The study shows that the assumptions regarding synergy and pilots’ working conditions included in the Ministry of Defence’s calculation of the required number of flight hours have not been sufficiently evidenced and that the uncertainty is not adequately reflected. "Undersøgelsen viser, at Fødevareministeriet har igangsat initiativer til at forbedre areal- kontrollen.",The examination shows that the Ministry of Food has taken steps to improve area control. "Undersøgelsen viser, at Kommissionen ikke kun giver underkendelser på arealordninger på baggrund af EU’s regler, men at det også skyldes, at Kommissionen skal vurdere, om de danske regler bliver overholdt, når disse indgår i støttebetingelserne.",The examination shows that not only failure to comply with the EU regulations triggers corrections; the Commission also looks at compliance with Danish rules when these are incorporated in the eligibility requirements. "Undersøgelsen viser, at markblokkene i Danmark hverken kunne bestå testen i 2012 eller 2013.",Rigsrevisionen’s examination shows that Denmark failed to pass the test in 2012 as well as in 2013. "Undersøgelsen viser, at markblokkene ikke har levet op til Kommissionens best practice for opdatering i 2012 og 2013, men at NaturErhvervstyrelsen for ansøgningsåret 2014 har sikret, at markblokkene lever op til den 3-årige turnus for opdatering.","Reference parcels were not updated in accordance with the Commission’s best practice requirements in 2012 and 2013, but as from the application year 2014, the Agri- Fish Agency has ensured that all reference parcels meet the three-year updating requirement." "Undersøgelsen viser, at omkostningerne til afhjælpning af de forøgede støjgener ikke indgår i beslutningsgrundlaget, men at Forsvarsministeriet efter beslutningsgrundlaget har gjort sig en række overvejelser vedrørende afhjælpning af støj.","The study shows that the costs of mitigating the increased noise nuisance are not included in the basis for decision, but that the Ministry of Defence has considered various noise mitigation issues since the basis for decision was completed." "Undersøgelsen viser, at omkostningerne til risici er estimeret på baggrund af en risikoanalyse, hvor udgangspunktet var 28 F-35 kampfly, og omkostningerne er ikke opdateret i forbindelse med, at antallet af F-35 kampfly blev reduceret til 27.","The study shows that risk costs have been estimated based on a risk analysis for 28 F- 35 combat aircraft, and that the costs have not been updated in connection with the reduction of the number of F-35 combat aircraft to 27." "Undersøgelsen viser derudover, at ved nogle væsentlige forudsætninger, herunder synergi mellem internationale operationer og træning, det gennemsnitlige antal flyvetimer pr. kampfly pr. år og rådighedsgrad, er risikoen ikke afspejlet i fx omkostningerne til risici.","The study also shows that the risk associated with some key assumptions – including the synergy between international operations and training, average number of flight hours per combat aircraft per year and availability rate – is not reflected in, for instance, the risk costs." "Undersøgelsen viser desuden, at forudsætningen om synergi har væsentlig betydning for flyvetimebehovet og dermed beregningen af antallet af kampfly.","Further, the study shows that the synergy assumption has a significant impact on the required number of flight hours and thus the calculation of the number of combat aircraft needed." "Undersøgelsen viser dog, at for enkelte væsentlige forudsætninger har Forsvarsministeriet ikke sandsynliggjort forudsætningerne for beregningen og har ikke afspejlet usikkerheden.","However, the study shows that the Ministry of Defence has not provided evidence for a number of key assumptions underlying the calculations, nor has it reflected the uncertainty associated with the assumptions." "Undersøgelsen viser endvidere, at 42 % af medlemmerne, der har benyttet Virk.dk, finder, at det med Virk.dk er blevet lettere at indberette oplysninger til myndighederne.",The examination also showed that 42 per cent of the members who have used Virk.dk find that it has become easier to report data to the authorities. "Undersøgelsen viser endvidere, at fx Norge ikke har medtaget synergi som en forudsætning for beregningen af antal F-35 kampfly.","The study also shows that Norway, for example, has not included synergy as an assumption in its calculation of number of F-35 combat aircraft required." "Undersøgelsen viser også, at NaturErhvervstyrelsen i 2013 har igangsat en proces med at få opdateret markblokkene, så de lever op til en 3-årig turnus for opdatering.",The examination also shows that the AgriFish Agency in 2013 launched a process to ensure that all reference parcels would be updated with a frequency of three years in compliance with the Commission’s requirements. "Undersøgelsen viser også, at risikokriterierne for LDP-ordningerne og artikel 68-ordningerne ikke har været effektive, idet overdeklarationsprocenter og fejlprocenter i flere tilfælde har været højere i den tilfældigt udvalgte stikprøve end i den risikobaserede stikprøve.",The examination also shows that the risk criteria defined for the RDP schemes and Article 68 schemes were ineffective; the randomly selected sample was affected by higher overdeclaration rates and error rates than the risk-based sample. "Undersøgelsen viser videre, at Forsvarsministeriet har peget på usikkerheder ved de foreslåede ændringer af piloternes arbejdsforhold og bl.a. har inkluderet nogle usikkerheder i en risikovurdering.","Further, the study shows that the Ministry of Defence has highlighted uncertainties related to the proposed changes in pilots’ working conditions and included some uncertainties in a risk assessment." "Undersøgelsen viser videre, at Forsvarsministeriet i sin efterfølgende analyse har beregnet omkostninger til afhjælpning af terminalstøj, men ikke til den øgede støj i forbindelse med, at kampflyene letter, flyver og lander.","The study further shows that in the ministry’s subsequent analysis, it has estimated the costs of mitigating terminal noise, but not the increase in noise resulting from combat aircraft taking off, flying and landing." "Undersøgelsen viser videre, at Forsvarsministeriet ikke har afspejlet usikkerheden ved rå- dighedsgraden.",The study also shows that the Ministry of Defence has not reflected the uncertainty associated with the availability rate. "Undersøgelsen viste, at ingen af de undersøgte virksomheder i deres risikovurderinger havde håndteret den risiko, de udsatte sig for.",The examination showed that none of the agencies had addressed their own exposure to risk in their risk assessment reports. "Undersøgelsen viste, at kontrollen i nogle tilfælde må baseres på en konkret vurdering, enten fordi et krav ikke lader sig kvantificere, eller fordi vejledningen i et vist omfang benytter upræcise formuleringer.","The examination showed that in some cases, control must be based on a concrete assessment, either because a requirement is unquantifiable or because the wording of the guidelines is to some extent unclear." "Undersøgelsen viste, at myndighederne kan opnå besparelser ved i højere grad, på forhånd, at forpligte sig til at købe en vis mængde samt ved at koordinere og standardisere deres indkøb.","The examination has demonstrated that the public authorities may achieve savings if they, to a larger degree than now, in advance commit to the purchase of a designated volume and standardise and coordinate procurement." "Undersøgelsen viste, at Roskilde Bank A/S havde en udlånsvækst på 51 % i perioden 2006-2007.",The examination showed that Roskilde Bank A/S had recorded a 51% growth in lending during the period 2006-2007. "Undersøgelsen viste, at Statens It ikke havde vurderet risikoen for, at et hackerangreb på én virksomhed kan kompromittere it-sikkerheden i andre virksomheder, der er tilsluttet Statens It.",It turned out that the Danish Agency for Governmental IT Services had not assessed the risk of an attack on one government body compromising the IT security of the agency’s other clients. "Undersøgelsen viste dog også, at praksis på området var ved at blive ændret.","The study did show, however, that practice is changing." Undersøgelsen viste følgende:,The results of the examination were as follows: "Undersøgelsen viste videre, at virksomhederne i deres risikovurdering ikke havde begrundet deres praksis vedrørende sikkerhedsopdatering af deres programmer.",The examination also showed that the government bodies had not in their risk assessments provided reasons for their practice concerning security updates of programmes. Undersøgelsens resultater,Examination results "Undersøgelsens resultater baserer sig på en gennemgang af analyser, notater og andre dokumenter fra Forsvarsministeriet, som er udarbejdet i forbindelse med beslutningsgrundla- get.","The study’s findings are based on a review of analyses, memoranda and other documents from the Ministry of Defence prepared in connection with the basis for decision." "Undersøgelsens resultater, delkonklusioner og hovedkonklusion er alene baseret på analyse af beslutningsgrundlaget, dets underliggende analyser og anden relevant dokumentation fra perioden indtil den politiske aftale om anskaffelse af 27 F-35 kampfly.","The study’s findings, sub-conclusions and main conclusion are based exclusively on analysis of the basis for decision, its underlying analyses and other relevant documentation from the period preceding the political agreement on the purchase of 27 F-35 combat aircraft." Undersøgelsens resultater‌,Results of examination‌ Undersøgelser af skibe,Ship inspection Undersøgelser i alt,Total inspections Undersøgelser i alt i % af antal planlagte,Total number of inspections as a percentage of inspections planned Undersøgelserne er derfor ikke fuldstændigt parallelle.,"Therefore, the examinations are not completely parallel." Undersøgelsesperioden er fra nationalparklovens vedtagelse i 2007 og frem til i dag.,The examination covers the period from the adoption of the National Park Act in 2007 until today. Undersøgelsesprogrammet,Inspection programme "Undersøgelsesprogrammet justeres løbende på baggrund af supplerende oplysninger, fx i form af den kvartalsvise overvågning.","The inspection programme is adjusted regularly on the basis of supplementary information, for example, in the form of quarterly monitoring results." Undervisning,Education and training Undgå at bruge den samme konsulent igen og igen.,Avoid using the same consultant time after time. "Universiteterne får bevilget tilskud direkte fra Europa-Kommissionen til et stort antal projekter under en række af EU’s støtteprogrammer, hovedsageligt på forskningsområdet.",The Commission is granting direct aid to a large number of EU research projects run by the universities. Universiteterne får direkte tilskud fra Europa-Kommissionen til et stort antal projekter.,The universities receive funds from the Commission for a large number of projects. Universitetsområdet er omfattet af en § 9-aftale om intern revision mellem videnskabs- ministeren og rigsrevisor.,The universities are encompassed by a section 9 agreement made between the Minister of Science and the Auditor General concerning internal audit. Unøjagtige telemålinger,Incorrect remote-sensing control Uregelmæssigheder,Irregularities "Uregelmæssigheder forekommer, når EU-regler overtrædes, og overtrædelsen samtidig har budgetmæssig virkning.",Irregularities are defined as infringements of EU regulations that are prejudicing the budget. Uregelmæssigheder medfører som regel en tilbagebetaling af støttebeløb og krav om betaling af et sanktionsbeløb alt efter overtrædelsens karakter.,"Depending on the nature and seriousness of the irregularities, financial sanctions will be imposed on the beneficiaries who will also be instructed to repay part or the entire grant received." USA har udstationeret de første F-35 kampfly i Europa i april 2017.,The USA stationed the first F-35 combat aircraft in Europe in April 2017. "Usikkerhed betegner, hvor usikkert det er, at en bestemt hændelse vil forekomme.",Uncertainty denotes the degree of uncertainty with which a given event will occur. "Usikkerhed bruges til at beskrive sandsynligheden for, at et bestemt omkostningsniveau vil blive overskredet.",The term is used to describe the probability of a certain cost ceiling being exceeded. Usikkerhed forbundet med målopnåelsen i 2010‌,B. Target achievement in 2010 subject to uncertainty "Usikkerheden ved synergi er ikke afspejlet i beslutningsgrundlaget, og ministeriet tager i beslutnings- grundlaget ikke højde for konsekvenserne af en eventuelt manglende realisering af den forventede synergi på 80 %, herunder hvis Forsvaret i fremtiden primært indgår i enkle mis- sionstyper, som det har været tilfældet med F-16 kampflyet.","The ministry has not reflected the uncertainty regarding synergy in the basis for decision, nor made allowance for the consequences of a possible failure to achieve the expected 80 per cent synergy, including a situation in which the Danish Defence primarily participates in simple mission types in future, as was the case with the F-16 combat aircraft." Usikkerhedsspændet i relation til anskaffelsen kan ud over valutarisikoen især forklares af våbeninvestering og realvækst.,"In addition to the exchange rate risk, weapon investment and real growth are other major explanatory factors for the uncertainty margin associated with aircraft acquisition." Usikkerhedsspændet i relation til driften kan ud over spørgsmålet om et samarbejde med andre bru- gerlande især forklares af udviklingen i brændstofprisen.,"In addition to the question of an operational partnership with other countries, the uncertainty margin related to operations can also be explained by fuel price developments." Usikkerhedsvurderinger,Uncertainty assessments V. Rigsrevisionens EU-revision og samarbejde på EU-området,V. Rigsrevisionen's audit of EU funds and cooperation with other EU SAIs and the ECA Vadehavet (2010).,Wadden Sea (2010). Vadehavslandskab på det nordlige Rømø i Nationalpark Vadehavet.,Wadden sea landscape in the northern part of Rømø in Wadden Sea National Park. VAKKS-metoden ligger metodisk og processuelt tæt op ad AMVAB-metoden.,The VAKKS method is in terms of method and process very similar to the AMVAB method. "Valutaafdækning indebærer, at kursen sikres mod udsving i fremmede valutaer.",The purpose of currency hedging is to protect the exchange rate against foreign currency fluctuations. "Vanskelighederne skyldtes bl.a. manglende kendskab til EU-reglerne, herunder særligt reglerne om afløftning af moms og afgifter, krav til dokumentation af refunderbare udgifter og timeregnskaber.","The difficulties were caused by ignorance of relevant EU regulations, and in particular of the regulations governing refunding of VAT and taxes, requirements to documentation of reclaimable expenditure and time records." "Vanskelighederne skyldtes bl.a. manglende kendskab til EU-reglerne, herunder særligt reglerne om afløftning af moms og afgifter, krav til dokumentation af refunderbare udgifter og timeregnskaber samt fejl i lønberegninger.","The difficulties were caused by ignorance of relevant EU provisions, and in particular the rules governing refunding of VAT and fees, documentation of reclaimable expenditure and time records, and errors in salary calculations." "36 % var delvist gennemført, og 34 % var ikke igangsat.",36% had been partially implemented while 34% had not been initiated. "vareErhverv, Plantedirektoratet, Fødevarestyrelsen, Skov- og Naturstyrelsen samt By- og Landskabsstyrelsen.","the Food Agency, the Plant Directorate, the Food Administration, the Forest and Nature Agency and the Agency for Spatial and Environmental Planning." Varer/tjenesteydelser,Goods/services "Variationen i de enkelte landes bidrag til EU har givet anledning til, at nogle lande har ønsket at få rabatter på deres bidrag til EU.",It is this variation in contributions made by the individual Member States that has prompted some countries to ask for reductions in their contributions to the EU budget. "Ved arealafvigelser over 50 % giver FødevareErhverv afslag på ansøgningen, hvorved hele støtten for det pågældende år vil bortfalde.",Applications where the deviation exceeds 50 per cent are refused by the Food Agency. "Ved at antage, at piloter ved flyvning i internationale operationer opnår træning, kan træningsbehovet reduceres.","In assuming that pilots are trained while flying international operations, the requirement for flight hours needed for training can be reduced." "Ved at beskrive årsag-virknings-kæden mellem de forskellige elementer i forandringsteorien sandsyn- liggøres det, at aktiviteterne, der skal gennemføres, fører til de ønskede effekter.","Describing the cause and effect linkage between the different elements in the theory of change, will underpin the assumption that the planned activities will lead to the desired effects." "Ved at bruge allerede eksisterende data påføres virksomhederne ikke yderligere administrative byrder i form af ekstra indberetninger, idet eksisterende data anvendes.","No additional administrative burden in the form of more reports will be imposed on the businesses, because existing data will provide the basis for the benchmarking." "Ved at gennemføre systematiske risikovurderinger efter ensartede principper vil kontrollen kunne styrkes, så der er mindre risiko for, at virksomheder uretmæssigt bliver registreret.",Systematic risk assessments according to uniform principles could strengthen the control and minimise the risk of unlawful registration of businesses. "Ved at indgå i dialog med medlemslandene og tillade, at statistiske analyser anvendes til afgrænsning af risikoen for EU-fonden, kan Europa-Kommissionen imødegå denne kritik.",The Commission can counter this criticism by communicating with the Member States and by allowing the use of statistical analyses to determine the risk of loss to the EU budget. "Ved at overtage lokaladministratorens rettigheder kan en hacker fx lukke antivirusfunk- tionen på computeren og andre funktioner, der har til formål at begrænse hacking, og bevæge sig videre i virksomhedens it-systemer.","An attacker may take over the rights of a local administrator and, for instance, close the anti-virus programmes and other programmes designed to mitigate attacks, and then proceed to gain access to other IT systems in the organisation." Ved at sende varerne rundt mellem virksomhederne i de enkelte EU-lande vil gevinsten kunne genereres flere gange og medføre betydelige tab for de enkelte landes statskasser.,Passing the goods between companies in individual EU countries will generate the gain several times and cause each country’s treasury to suffer significant losses. "Ved at sende varerne rundt mellem virksomhederne i de enkelte EU-medlemsstater flere gange, inden varerne eventuelt afsættes til forbrugerne, vil gevinsten for virksomhederne kunne genereres flere gange og medføre betydelige tab for staten.",Passing the goods around between businesses in individual Member States several times before possibly selling them to consumers enables businesses to make a gain several times and generates significant losses for the government. "Ved at udvide allerede velfungerende projekter er rationalet endvidere, at det er lettere at skabe effekt gennem disse end gennem nye projekter.",By expanding already well-functioning projects the logic is further that it is easier to generate an effect through existing projects than through new projects. "Ved den halvårlige ”Statusrapport for projekter gennemført med tilskud fra Regional Udvikling og Vækstforum Sjælland” anmoder Region Sjælland fx stort set om de samme oplysninger, som allerede er blevet rapporteret til Er- hvervsstyrelsen.","When Region Zealand elaborates the six-monthly Progress report for projects receiving funds from the Regional Development Fund and Growth Forum Zealand, the project managers are asked to submit largely the same information that they have already reported to the Danish Business Authority." Ved det årlige review af den generelle budgetstøtte opstiller Tanzania og donorerne det kommende års målsætninger for programmet i resultatvurderingen (PAF).,At the annual review of General Budget Support Tanzania and the donors include the coming year’s objectives for the programme in the performance assessment framework (PAF). "Ved en anden lovændring blev reglerne om inddrivelse af gæld forenklet, herunder inddrivelse af huslejerestancer, som staten har overtaget fra en boligafdeling.","Another law amendment simplified the rules governing collection of debts, including collection of rent claims taken over by central government from a social housing association." "Ved en havnestatskontrol kan Søfartsstyrelsen kontrollere, om de skibe, som anløber en dansk eller grønlandsk havn, lever op til de gældende regler.",Port state control enables the Danish Maritime Authority to check whether ships calling on a Danish or Greenlandic port comply with the rules in force. "Ved et udgangspunkt på 8 % (lovens krav til minimum solvens) svarer beløbet til et tillæg på 3,69 % eller et solvensbehov på 11,69 %.","With 8% as the basis (the statutory minimum capital adequacy requirement), this amount equalled an extra 3.69%, or a capital adequacy need of 11.69%." "Ved etableringen af det indre marked i 1993 indførte EU- medlemsstaterne en momsordning, der skulle lette samhandlen mellem landene.","When the single market was established in 1993, Member States introduced a VAT system to facilitate intraCommunity trade." "Ved fasens start blev der fastsat et mål for komponenten om, at andelen af indkomst fra mikro-, små og mellemstore virksomheder skulle stige fra 20 % til 50 %.","At the start of the phase, an increase from 20% to 50% in the share of income from micro, small and medium enterprises was set as an objective for the component." "Ved fælles review skal Danmark arbejde for, at emnerne i boks 1 medtages i kommissoriet for reviewet.","In a joint review, Denmark must work to include the elements of Box 1 in the terms of reference for the review." "Ved gennemgang af godkendelses- organets substansrevision fandt Den Europæiske Revisionsret endvidere, at der manglede dokumentation for nogle af de udførte kontroller.","Following a review of the substantive audit conducted by the certifying body, the Court also found that some of the controls were inadequately documented." "Ved hektarstøttens indførelse var der i EU-reglerne et krav om, at en del af landbrugsjorden skulle udtages for at begrænse overproduktionen af korn mv.","When the hectare aid was introduced, the EU regulations required that part of the farmland should be set-aside to limit overproduction of corn, etc." "Ved importen foretager virksomhederne – eller speditører, der repræsenterer virksomhederne – en elektronisk fortoldning, hvor virksomhederne via internettet indberetter de oplysninger, der er nødvendige for fortoldningen.",The companies importing the goods – or shipping agents representing such companies – submit the data required for customs clearance to SKAT online. "Ved ind- og udførsel af varer skal momsen derfor først betales, når varen videresælges inden for samme land.","Accordingly, VAT is not payable on imported and exported goods until the goods are resold within the same country." "Ved ind- og udførsel af varer skal momsen først betales, når varen videreforhandles i forbrugslandet i overensstemmelse med de nationale momssatser.",VAT is not payable until imported and exported goods are re-traded in the country of consumption in compliance with national VAT rates. "Ved kontrollen undersøgte SKAT, om angivelsen var korrekt udfyldt, og om de tilhørende dokumenter kunne godkendes.",SKAT checked whether the customs declaration form had been completed correctly and whether the underlying documents could be approved. "Ved lovovertrædelser af lov om finansiel virksomhed ønskes det bl.a. at kunne indføre administrative bøder ved manglende eller for sen indsendelse af indberetninger og ved fejl i revision og regnskaber, fx ved manglende ledelsespåtegning.","For offences under the Financial Services Act, it would be desirable to introduce administrative fines for non- or delayed submission of reporting and erroneous auditing and accounts, for example the absence of a management statement." "Ved miljø forstås de fysiske, kemiske og biologiske faktorer, der er bestemmende for, hvordan dyr og planter trives.","In this context, the environment refers to the physical, chemical and biological factors that are determining whether animals and plants are thriving." Ved omvendt betalingspligt skal momsindbetalin- gen og momsfradraget foretages af samme virksomhed.,Reverse charge means that VAT payments and VAT deductions must be made by the same company. "Ved overbooking forstås i denne sammenhæng, at den ansvarlige nationale myndighed giver tilsagn for flere EU-midler, end hvad der er bevilget ved Kommissionens beslutning om tildeling af midler til det nationale program.","In this context, overbooking means that the responsible national authority grants more EU funds than appropriated by the Commission’s decision to allocate resources to the national programme." "Ved programmets afslutning i 2007 var 55 % af målene gennemført, 37 % delvist gennemført, og 8 % var ikke gennemført.","On programme completion in 2007, 55% of the objectives had been implemented, 37% partially implemented, and 8% not implemented." "Ved revision af arealkontrollen er der i flere tilfælde fundet eksempler på, at der er givet støtte til arealer, der ikke har været støtteberettigede, og til markblokke, der ikke har været korrekt afgrænsede.","In several cases, the audit of the control of parcel size disclosed that support had been granted to areas that were not eligible, and to blocks that were not correctly defined." "Ved revision af krydsoverensstemmelseskontrollen er det konstateret, at kontrolmyndighedernes risikoanalyser ikke har haft en tilfredsstillende kvalitet, og at kontrolmyndighedernes dokumentation for de gennemførte kontroller ikke har været tilfredsstillende og ikke har levet op til EU-forordningens krav.","On auditing the cross-compliance control, it was established that the quality of the risk analyses carried out by the supervising authorities was inadequate, and the documentation of the implemented control visits provided by the supervising authorities was not satisfactory and did not meet with the requirements of the EU regulations." "Ved revisionen af arealkontrollen er der i lighed med tidligere år fundet eksempler på, at der er givet støtte til arealer, der ikke var støtteberettigede, og markblokke, der ikke var korrekt afgrænsede.","Like in previous years, the audit of the control of size of farmland disclosed that support had been granted to areas that were not eligible, and to blocks that were not correctly defined." "Ved revisionen af krydsoverensstemmelseskontrollen er der i lighed med tidligere år konstateret en række mangler vedrørende kontrollen, bl.a. mindre tilfredsstillende risikoanalyser og kontrolrapporter fra kommunerne.","The audit of the cross-compliance control disclosed, like in previous years, that for instance the quality of risk analyses and control reports provided by the municipalities was not entirely satisfactory." "Ved revisionen blev det undersøgt, om forretningsgange og interne kontroller er tilfredsstillende, om bidragene er afregnet i overensstemmelse med EU’s gældende regler, og om bidragene er dokumenteret korrekt i SKATs regnskab.",The audit included a review of business procedures and internal controls and whether own resources had been settled in compliance with the EU’s material and formal regulations and were documented and correctly recognized in SKAT’s financial statement. "Ved revisionen følger Rigsrevisionen god offentlig revisionsskik og anvender de metoder, der også anvendes ved revision af statslige midler i øvrigt, dvs. systemanalytisk revision og stikprøvevis substansrevision.","Rigsrevisionen complies with good public auditing practice and basically applies the audit methods used for the auditing of government funds in general, i.e. systems-based auditing and sample substantive auditing." "Ved revisionen følger Rigsrevisionen god offentlig revisionsskik og anvender i øvrigt de metoder, der også anvendes ved revision af statslige midler i øvrigt, dvs. systemanalytisk revision og stikprøvevis substansrevision.","Rigsrevisionen complies with good public auditing practice and basically applies the same audit methods as it does when auditing government funds in general, that is, systems-based auditing and sample substantive auditing." Ved revisionen kontrolleres at (nn-institutionen eller -projektets) regnskaber giver et retvisende billede af den økonomiske side af (nn-institutionen eller -projektet)s aktiviteter.,The audit must provide reasonable assurance that the financial statements of [insert name of institution or project] provide a fair presentation of the financial aspects of the activities of [insert name of institution or project]. "Ved revisionerne gennemgik og vurderede SIR, om SKATs forretningsgange og interne kontroller i videst muligt omfang sikrede, at fejl forebygges, opdages og rettes.","The audit conducted by the internal auditors included assessment of the effectiveness of SKAT’s business procedures and internal controls in preventing, detecting and correcting errors." "Ved risikovurderingen overvejer revisor interne kontroller, der er relevante for Nordisk Ministerråds udarbejdelse og aflæggelse af et årsregnskab, der giver et retvisende billede, med henblik på at udforme revisionshandlinger, der er passende efter omstændighederne, men ikke med det formål at udtrykke en konklusion om effektiviteten af Nordisk Ministerråds interne kontrol.","In making the risk assessment, the auditor considers internal controls relevant to the preparation and fair presentation of the financial statements by the Nordic Council of Ministers with a view to designing audit procedures that are appropriate in the circumstances, but not with the purpose of expressing an opinion on the efficiency of the internal controls of the Nordic Council of Ministers." "Ved Rådets møde i februar 2013 blev det aftalt, hvilke rammer der skal være for EU’s egne indtægter for perioden 2014-2020.","At its meeting in February 2013, the Council reached an agreement on the EU’s financial framework for own resources for the years 2014-2020." "Ved store udbetalinger af moms foretages således normalt en dy- beregående revision af virksomhedernes regnskaber for at sikre, at udbetalingerne sker på et legalt grundlag.","In connection with major VAT payments, an in-depth audit of the businesses’ financial statements is normally conducted to ensure that payments are made on a legal basis." "Ved telekontrollerne udvælges en række telezoner, som danner grundlag for de områder, der skal kontrolleres.",A number of remote-sensing zones are selected for control. Ved tilsynet med pengeinstitutterne har Finanstilsynet fx mulighed for at påbyde en finansiel virksomheds ledelse at udarbejde en redegørelse for virksomhedens økonomiske stilling og fremtidsudsigter.,"In its supervision of the banks, the FSA may, for example, order the management of a financial services company to prepare a statement on the company’s financial position and future prospects." Ved udgangen af 2012 var i alt 16 søkort blevet fornyet og genudgivet.,"By the end of 2012, a total of 16 nautical charts had been updated and re-issued." "Ved uenighed mellem Kommissionen og medlemslandet kan afgørelsen bringes op i forligsorganet, som vil udtale sin holdning i sagen.","If the Member State does not agree with the Commission’s conclusions, the case can be submitted to the Conciliation Body, which will draw up a report with its recommendations." "Ved videresalget af varerne opkræves moms, som ikke indbetales til skattemyndighederne.","When the goods are resold, the VAT charged is not paid to the tax authorities." Ved vurderingen af Udenrigsministeriets retningslinjer har Rigsrevisionen anvendt OECD’s Development Assistance Committees (DAC) kvalitetsstandarder for evalueringer som god praksis på området.,"In its assessment of the Ministry of Foreign Affairs’ guidelines, Rigsrevisionen applied the OECD Development Assistance Committee’s (DAC) quality standards for evaluations as best practice in the area." VEDLIGEHOLDELSESKONCEPT FOR F-35 KAMPFLYENE,SUPPORT CONCEPT FOR THE F-35 COMBAT AIRCRAFT "Vedligeholdelseskonceptet for F-35 kampflyene betyder, at Forsvaret i Danmark kun skal foretage mindre komplekse vedligeholdelsesopgaver på flyvestationen, mens større vedligeholdelse og reparationer foretages af eksterne leverandører, fx på værksteder i andre lande, som bruger F-35 kampfly.","The maintenance concept for F-35 combat aircraft means that the Defence in Denmark only needs to carry out less complex maintenance activities at the airbase, while external suppliers do major maintenance operations and repairs, eg, at MRO facilities in other countries that deploy F-35 combat aircraft." Vedligeholdelseskonceptet for F-35 kampflyene er nærmere beskrevet i boks 8.,The maintenance concept for F-35 combat aircraft is described in greater detail in Box 8. "Vedrørende budgettering af skatteudgifterne og rapportering om provenutab, administrative omkostninger og effekter ved ordningerne kan der opnås en større gennemsigtighed.","Transparency related to budgeting of tax expenditures and reporting of revenue losses, administrative costs and the impact of tax expenditure programs can be further improved." Vedrørende ekstern vedligeholdelse af F-35 kampflyene afhænger Forsvarsministeriets beregning af omkostningerne bl.a. af et endnu uafprøvet eksternt vedligeholdelseskon- cept og af det endnu ikke færdigudviklede og forsinkede it-system ALIS.,"As regards the external maintenance of the F-35 combat aircraft, the Ministry of Defence’s cost calculation depends, among other things, on an as-yet untested maintenance concept and the delayed ALIS IT system, still under development." "Vedrørende fejlen i udnyttelsen af den opsplittede betalingsrettighed konstaterede Fødeva- reErhverv, at der var tale om en systematisk fejl, og en gennemgang viste, at samme fejl optrådte hos 15 andre landmænd.","As regards the error concerning the use of the divided entitlement, the Food Agency concluded that it was a systemic weakness and a review showed that the same error occurred at 15 other farms." Vedrørende forudsætningen om synergi har Forsvarsministeriet i beslutningsgrundlaget kun baseret den på en overordnet antagelse om brugen af nye kampfly.,"As regards the synergy assumption, in the basis for decision the Ministry of Defence has based synergy on a general assumption about the use of new combat aircraft." "Vedrørende omkostningerne til infrastruktur har Forsvarsministeriet i forbindelse med be- slutningsgrundlaget ikke undersøgt mulige initiativer og omkostninger til at nedbringe det øgede støjniveau fra F-35 kampflyene, som forventes at ligge over de tilladte grænseværdier.","As regards infrastructure costs, the Ministry of Defence has not in the basis for decision examined possible initiatives for and costs of reducing the increased level of noise generated by F-35 combat aircraft, which is expected to exceed permitted limit values." "Vedrørende piloternes arbejdsforhold er det endnu ikke fastlagt, i hvilket omfang de foreslåede ændringer kan realiseres.","As regards pilots’ working conditions, the extent to which the proposed changes can be realised has not yet been determined." Vejen til etableringen af nationalparker i Danmark,The road to establishing national parks in Denmark "Vejledningen er opbygget omkring 6 faser, som forenk- lingsarbejdet gennemgår:",The guideline is constructed around 6 phases which the better regulation and simplification activities need to pass through. Vejledningen handler om at vurdere de økonomiske og administrative konsekvenser for virksomhederne og den offentlige sektor og de administrative konsekvenser for borgerne.,"The guideline deals with the assessment of the financial and administrative consequences for businesses and the public sector, and the administrative consequences for citizens." Vejledningen har til formål at bidrage til en bedre lovkvalitet og vedrører det lovforbereden- de arbejde i ministerierne.,The purpose of this guideline is to contribute to an improvement of the quality of law and it concerns the law drafting done by the ministries. "Vejledningen henvender sig til ansatte i centraladministration, der arbejder med regelforenkling, og tager afsæt i AMVAB-målingerne fra 2005.","The guideline is aimed at employees in central government, involved in the better regulation and simplification activities, and it takes the AMVAB measurements from 2005 as starting point." "Vejledningen indeholder generelle retningslinjer for, hvilke omkostningselementer der skal medtages for at beregne, hvad det koster at anskaffe, drive og udfase et mate- rielsystem.","The guidelines contain general directions for the cost elements that must be included in order to calculate the cost of acquiring, operating and phasing out military equipment." Vejledningen opdateres jævnligt på regelforenkling.dk.,The guideline is updated frequently on regelforenkling.dk (website address). "Vejledningen præsenterer en række værktøjer og metoder til, hvordan det videre forenklingsarbejde kan gribes an særligt med henblik på at lette virksomhedernes administrative omkostninger.","The guideline presents various tools and methods that may be used in the continued work, in particular with regard to reducing the administrative costs for businesses." "Vejledningen sikrer dog ikke, at de opgjorte besparelser er et udtryk for de faktiske besparelser, da der er usikkerhed om bl.a. de faktiske markedspriser.","Still, the guideline does not warrant that calculated savings reflect actual savings, as some uncertainty is connected to the actual market prices." "Venstre side af figur 2 viser, hvordan beregningen af antal F-35 kampfly tager udgangspunkt i de fastsatte opgaver.",The left-hand side of Figure 2 shows how the calculation of the number of F-35 combat aircraft is based on the agreed tasks. "Verdensbankens liste over, hvor let det er at drive virksomhed i et land.",The World Bank’s index of the ease of doing business in a country. "Verdensmarkedsprisen for landbrugsvarer er normalt lavere end markedsprisen i EU, og EU’s eksportstøtte (også betegnet restitution) udligner prisforskellen for visse varer.","Generally, the world market prices of agricultural products are lower than the EU market prices, and the EU export subsidy (or refund) compensates for the price difference of certain products." "Verdensmarkedsprisen for landbrugsvarer er normalt lavere end markedsprisen i EU, og EU yder støtte til eksport af visse landbrugsvarer for at udligne prisforskellene.","Generally, the world market prices of agricultural products are lower than the EU market prices, and the EU is subsidizing the export of certain agricultural products in order to compensate for the price difference." Vi anser vores adgang til det udvalgte datamateriale som tilstrækkeligt.,We consider our access to the selected data material as adequate. Vi besvarer følgende spørgsmål i beretningen:,The report addresses the following issues: "Vi gennemgik rapporten for at vurdere, om virksomhedernes sikkerhedsopdatering var tilstrækkelig.",We reviewed this report to assess the clients’ security policies concerning security updates. "Vi gør dog i kapitel 1 brug af nyere dokumentation, herunder information vedrørende andre landes køb af F-35 kampfly, som er fremkommet efter beslutningsgrundlaget blev færdiggjort.","This notwithstanding, in chapter 1 we draw on more recent documentation that has emerged since the completion of the basis for decision, including information regarding other countries’ procurement of F-35 combat aircraft." Vi har alene vurderet oplysningerne i beslutningsgrundlaget om F-35 kampflyet i forhold til antallet og levetidsomkostningerne.,"In the basis for decision, we have assessed only the information about to the F-35 combat aircraft in relation to number and life-cycle costs." "Vi har derudover holdt møde med Hovedorganisationen af Officerer i Danmark, som er fagforening for piloterne i Forsvaret, for at drøfte de foreslåede ændringer i piloternes arbejdsforhold.","We have further had a meeting with Hovedorganisationen af Officerer i Danmark, the trade union for Danish Defence officers, to discuss the proposed changes in pilots’ working conditions." Vi har dog ikke foretaget en fuldstændig gennemgang af de udvalgte delomkostninger.,"However, we have not conducted a complete review of the selected cost components." Vi har efterfølgende fået fremsendt udtræk af databehandlingen.,We have subsequently received data processing extracts. "Vi har endvidere gennemgået 24 sager, hvoraf der i 12 af sagerne er udbetalt støtte fra både Garantifonden og Landdistriktsfonden.","We have also looked at 24 cases, 12 of which concerned payments from the Guarantee Fund and the Rural Development Fund." Vi har foretaget en nærmere kontrol af de udvalgte omkostningsposter i Forsvarsministeriets beregning af levetidsomkostningerne for 27 F-35 kampfly.,We have conducted a more detailed control of the selected cost items in the Ministry of Defence’s analysis of the life-cycle costs of 27 F-35 combat aircraft. "Vi har foretaget interviews med medarbejdere i NaturErhvervstyrelsen, som enten arbejder med revisionsbesøg fra Kommissionen og Revisionsretten, arbejder på at styrke styrelsens kontrol med arealstøtten eller foretager sagsbehandling af ansøgningerne.","We have interviewed staff at the AgriFish Agency who have been involved in either the Commission’s or ECA’s audit visits, are working to strengthen the agency’s area control or processing applications." "Vi har fulgt de udvalgte delomkostninger tilbage til de oplysninger, som har dannet grundlag for beregningen.",We have traced the selected cost components back to the information that formed the basis for the calculation. "Vi har heller ikke vurderet, om antallet af medarbejdere i Forsvarets logistiske struktur, herunder fx antallet af mekanikere, er tilstrækkeligt til at opnå den forudsatte flyvetimepro- duktion og rådighedsgrad.","Nor have we assessed whether the number of employees in the Defence’s logistics structure, including, for example, the number of mechanics, is sufficient to achieve the total number of flight hours and availability rate assumed." Vi har holdt møder med Forsvarsministeriet og har bl.a. i den forbindelse gennemgået ministeriets beregningsmodel.,"We have held meetings with the Ministry of Defence where we, among other things, reviewed the ministry’s calculation model." Vi har holdt møder med Forsvarsministeriets departement og Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse (herunder Nyt Kampfly Program).,We have held meetings with the Ministry of Defence’s government department and the Danish Defence Acquisition and Logistics Organisation (including the New Fighter Program). Vi har holdt møder med henholdsvis den amerikanske og den hollandske rigsrevision for at drøfte resultaterne i deres respektive rapporter om F-35 kampfly.,"We have held meetings with the US and Dutch supreme audit institutions, respectively, to discuss the conclusions of their individual reports on F-35 combat aircraft." Vi har i forbindelse med undersøgelsen været i dialog med den norske rigsrevision om norske forhold vedrørende F-35 kampfly.,"In connection with the study, we have had discussions with the Norwegian SAI regarding Norwegian issues related to F-35 combat aircraft." Vi har i udvælgelsen lagt vægt på følgende: hvor stor en andel af de samlede omkostninger den enkelte post udgør om omkostningen fremstår robust og veldokumenteret om der er risici og/eller usikkerhed knyttet til omkostningen.,"In selecting the items, we put weight on the following: how large a percentage of total costs the individual item represents whether the cost appears robust and well-documented whether risks and/or uncertainties are associated with the cost." Vi har i undersøgelsen betragtet svarene på spørgsmålene som et supplement til analyserne i beslutningsgrundlaget.,"In the study, we considered the responses to these questions as supplementing the analyses in the basis for decision." "Vi har i vores afgrænsning af undersøgelsen valgt kun at have fokus på at undersøge de dele af arealkontrollen, hvor Kommissionen har haft kritik og givet underkendelser.",This examination is focused only on the controls that have been criticised by the Commission and led to financial corrections. Vi har ikke fået udleveret materialet eller haft mulighed for selvstændigt at gennemgå materiale i den økonomiske beregningsmodel eller leverandøroplysningerne.,We have not received the material nor had an opportunity to independently review the material contained in the financial calculation model or the manufacturer’s information. "Vi har imidlertid besøgt Færøerne og Grønland, hvor vi har holdt møder med og modtaget skriftligt materiale fra både danske, færøske og grønlandske myndigheder, forskningsinstitutioner og virksomheder, som på forskellig vis beskæftiger sig med de områder, beretningen handler om.","However, we visited the Faroe Islands and Greenland, where we held meetings with and received written material from Danish, Faroese and Greenlandic authorities, research institutions and enterprises which in various ways deal with the areas covered by the report." "Vi har konstateret, at NaturErhvervstyrelsen i stigende grad indgår aktivt i en dialog med Kommissionen om størrelsen af underkendelserne.",We have noted that the AgriFish Agency is increasingly entering into dialogue with the Commission on the financial corrections. Vi har med udgangspunkt i beslutningsgrundlaget foretaget en udvælgelse af omkostningsposter til kontrol.,"Taking the basis for decision as our starting point, we selected a number of cost items for control." Vi har også holdt møder med henholdsvis den amerikanske og den hollandske rigsrevision for at drøfte resultaterne i deres respektive rapporter om F-35 kampfly.,"We have also held meetings with the US and Dutch supreme audit institutions (SAIs), respectively, to discuss the conclusions of their individual reports on the F-35 combat aircraft." "Vi har ud fra økonomisk væsentlighed udtaget en stikprøve af en række delomkostninger, som samlet udgør 60 % af levetidsomkostningerne, for at undersøge de bagvedliggende antagelser og dokumentation for udgiftsposterne.","In the interests of financial materiality, we took a sample of a number of cost components totalling 60 per cent of the life-cycle costs, in order to examine the underlying assumptions and documentation of the cost items." Vi har udført vores revision i overensstemmelse med internationale revisionsstandarder og god offentlig revisionsskik.,We conducted our audit in accordance with international auditing standards and good publicsector auditing practice. "Vi har udvalgt de ordninger, der har størst finansiel væsentlighed, og hvor vi har vurderet, at fremtidige underkendelser vil have store økonomiske konsekvenser for Danmark.","For this examination, we have selected the schemes where potential financial corrections would have great financial implications for Denmark." "Vi har undersøgt, om Forsvarsministeriet har beregnet flyvetimebehovet på baggrund af sandsynliggjorte forudsætninger, og om usikkerheden er afspejlet.",We have examined whether the Ministry of Defence has based its calculation of the requirement for flight hours on plausible assumptions and whether the uncertainty is reflected. "Vi har undersøgt, om Forsvarsministeriets forudsætninger til beregning af omkostningerne til anskaffelse og drift af 27 F-35 kampfly er dokumenteret i beslutningsgrundlaget.",We have examined whether the Ministry of Defence’s assumptions for calculating the procurement and operational costs of 27 F-35 combat aircraft are documented in the basis for decision. "Vi har undersøgt, om virksomhederne teknisk har begrænset medarbejdernes download af programmer, som er et mindre resursekrævende sikringstiltag, der har samme formål.","We have examined whether the government bodies have technically restricted staff’s options to download programmes, as the implementation of this security measure is less resource demanding than whitelisting, but serves the same purpose." "VI og VII beskæftiger sig med revisionen af henholdsvis landbrugsordningerne under Ministeriet for Fødevarer, Landbrug og Fiskeri samt Den Europæiske Socialfond og Den Europæiske Regionalfond under Økonomi- og Erhvervsministeriet.","Chapters VI and VII are dealing with the audit of the agricultural schemes under the Ministry of Food, Agriculture and Fisheries, and the Social Fund and Regional Fund under the Ministry of Economic and Business Affairs." "Vi omtalte i EU-beretningen for 2011, at vi sammen med Finansministeriet gennem de seneste år har drøftet muligheden for at offentliggøre et konsolideret regnskab for EU-midlerne i Danmark.","In the report on the audit of EU funds in Denmark in 2011, we referred to our previous discussions with the Ministry of Finance on the possibility of publishing consolidated financial statements of EU funds in Denmark." Vi undersøger således ikke nationalparkernes finansiering i sig selv.,"Accordingly, we will not examine the financing of the national parks as a separate issue." "Vi vurderer endvidere, om Danmark har haft en hensigtsmæssig strategi vedrørende behandlingen af underkendelsessagerne.",We also provide an assessment of whether Denmark’s strategy for tackling these financial corrections has been appropriate. Videncentret for Landbrug er en dattervirksomhed af Landbrug & Fødevarer og er i øvrigt en del af Dansk Landbrugsrådgivning.,The Knowledge Centre for Agriculture is a subsidiary company to Landbrug & Fødevarer (Danish Agriculture & Food Counsil) and in addition to this a part of Dansk Landbrugsrådgivning (Danish Agricultural Advisory Service). "Videndeling til resten af ministeriet sker bl.a. ved, at rådgiverkontoret afholder efteruddannelseskurser med bistandsfagligt indhold for Udenrigsministeriets medarbejdere.",Knowledge is shared with the rest of the Ministry in part through the in-service training courses on development assistance held by TAS for Ministry staff. "Vidensdelen er især møntet på Udenrigsministeriets medarbejdere, praktikere og samarbejdspartnere i modtagerlandene, der arbejder med at implementere udviklingsbistanden.","The knowledge element is aimed at Ministry of Foreign Affairs staff, practitioners and cooperation partners in recipient countries engaged in implementing the development assistance." Videre skal revisoren foretage en kritisk kontrol af de økonomiske dispositioner.,"Furthermore, the auditor must carry out a critical review of the financial transactions." Videreformidling af projekternes nyhedsværdi,Novelty value of projects Videresælger varer til mellemhandler for 900.000 kr.,"Re-sells goods to intermediary for DKK 900,000" Videresælger varer til sidste led,Re-sells goods to final link for Villy Søvndal: oktober 2011 -,Villy Søvndal: October 2011 Virk.dk er kendt og respekteret.,Virk.dk to be a well known and respected service. Virksomhed A,Business A Virksomhed A betaler ikke moms ved indførsel af varerne i overensstemmelse med EU’s momsordning.,Business A does not pay VAT on imported goods in compliance with the EU VAT system. "Virksomhed A (i fx Danmark) køber en større mængde CO2-kvoter, som sælges til virksomhed B i et andet EU-land.","Company A (in Denmark, for example) buys a substantial quantity of CO2 allowances, which are then sold to company B in another EU country." Virksomhed A køber varer fra EU-virksomhed,Business A purchases goods from EU business "Virksomhed A skal efter momsreglerne afregne udgående moms i forbindelse med videresalget af varerne til virksomhed B. Virksomhed A afregner ikke momsen, men fører i stedet pengene til en bank i et land, fx uden for EU, hvor det ikke er muligt for skattemyndighederne umiddelbart at beslaglægge midlerne.","According to the VAT rules, business A must settle output VAT in connection with the re-sale of goods to business B. Instead of settling the VAT, business A transfers the money to a bank in a country, for example, outside the EU, in which the tax authorities cannot readily seize the funds." Virksomhed A sælger varerne videre til virksomhed B og opkræver momsen fra virksomhed B i forbindelse med videreslaget.,Business A re-sells the goods to business B and collects VAT from business B in connection with the re-sale. Virksomhed B,Business B Virksomhed B er blot mellemhandler og afregner moms efter reglerne.,Business B is merely an intermediary and settles VAT according to the rules. Virksomhed B indbetaler 1.250 kr.,"Business B pays DKK 1,250" "Virksomhed B, som har indkøbt varen for 12.500 kr. fra virksomhed A, har betalt 2.500 kr. i moms til virksomhed","Business B, having purchased the goods for DKK 12,500 from business A, paid VAT of DKK 2,500 to business A. This constitutes business B’s input VAT." Virksomhed B sælger nu kvoterne videre til virksomhed C i sit eget EU-land og opkræver moms ved videresalget.,Company B now resells the allowances to company C in its own EU country and charges VAT in connection with the resale. Virksomhed C,Business C "Virksomhed C, der køber varen fra virksomhed B, sælger varen videre til en udenlandsk virksomhed og skal i den forbindelse have udbetalt indgående moms.","Business C, purchasing the goods from business B, re-sells the goods to a foreign company and in this connection can reclaim input VAT." "Virksomheden, som køber varerne inkl. moms, kan i overensstemmelse med momsreglerne få refunderet momsen af skattemyndighederne.",The businesses acquiring the goods inclusive of VAT can reclaim the VAT from the tax authorities in compliance with the VAT rules. Virksomhedens momsafregning bliver herefter forskellen mellem virksomhedens udgående og indgående moms.,A business’ VAT settlement is thus the difference between its output VAT and input VAT. Virksomhedens momsregnskab er følgende:,The business’ VAT account can be illustrated as follows: Virksomhedens samlede momsafregning er illustreret nedenfor.,The business’ overall VAT settlement is illustrated below. "1.000 virksomheder angiver, at de er blevet mere innovative.","1,000 businesses have become more innovative;" "200 virksomheder angiver, at de har øget deres anvendelse af informations- og kommunikationsteknologi.",200 businesses have increased their use of information and communication technology; "Virksomheder, der importerer fra lande uden for EU (eller speditører, der repræsenterer virksomhederne), foretager elektronisk fortoldning, hvor de via internettet indberetter de oplysninger, der er nødvendige for fortoldningen.",Companies importing goods from countries outside the EU (or shipping agents representing such companies) are reporting the data required for customs clearance online to SKAT. "Virksomheder, der importerer fra lande uden for EU (eller speditører, der repræsenterer virksomhederne), foretager elektronisk fortoldning, hvor de via internettet og andre on- lineløsninger indberetter de oplysninger, der er nødvendige for fortoldningen.",Companies importing goods from countries outside the EU (or shipping agents representing such companies) are submitting the data required for customs clearance via the internet or other online solutions. "Virksomheder, der indkøber varer, som videresælges til en virksomhed i en anden EU-medlemsstat, har som udgangspunkt fradrag for den moms, de har betalt ved købet af varen (købsmoms).",Businesses buying goods that are resold to an enterprise in another Member State can basically deduct the VAT paid when purchasing the goods (input VAT). Virksomheder kan udlede mere CO2 – end deres udledningstilladelse giver ret til – ved at gennemføre klimaprojekter i udlandet i henhold til Kyoto-protokollen.,Companies may emit more CO2 – than their emission permit entitles them to – by implementing climate projects in foreign countries in accordance with the Kyoto Protocol. "Virksomhederne er Statens It, Digitaliseringsstyrelsen, Klima-, Energi- og Bygningsministeriets departement og Energistyrelsen.","The agencies included in the study are the Agency for Governmental IT Services, the Danish Agency for Digitisation, the department of the Ministry of Climate, Energy and Building and the Danish Energy Agency." "Virksomhederne foretager elektronisk fortoldning, hvor de via internettet m.m. indberetter de oplysninger, der er nødvendige for fortoldningen.","The companies are clearing customs electronically, which means that they via the internet report the data required to perform the clearance." "Virksomhederne kan dog også være i god tro, fordi man ikke har kendskab til svindel som følge af andre virksomheders momsunddragelse i tidligere led.","However, the businesses may also be in good faith, being ignorant of the fraud resulting from VAT evasion in earlier links of the chain." "Virksomhederne kan fratrække moms på varer og ydelser, som er indkøbt til virksomheden, og som indgår i virksomhedens produktion eller anvendes i virksomhedens videre salg.",Businesses may deduct VAT on goods and services purchased for the business if they are used for its production or for re-sale. Virksomhederne kan købe og sælge kvoter på tværs af medlemslandenes grænser.,Companies may buy and sell allowances across Member-State borders. Virksomhederne skal for at tilvejebringe disse oplysninger gennemføre en række aktiviteter.,"In order to provide this information, the business will have to go through certain motions." "Virksomhedernes angivelse af forkerte brancher, brug af stråmænd og dækadresser kan bedst afdækkes ved stikprøvevise kontrolbesøg.","Spotchecks are the best way to find out whether businesses have incorrectly specified their business sector, or have used strawmen or cover addresses." "Virksomhedsrådet fandt på sit møde i december 2006, på baggrund af en indstilling fra tilsynet om at acceptere bankens opgørelse, ikke anledning til at ændre solvensbehovet.","At its meeting in December 2006, on the basis of the FSA’s recommendation to approve the bank’s calculation, the Financial Services Council found no reason to change the capital adequacy need." Visse af ordningerne stammer fra den tidligere programperiode.,Some of the projects were established in the former project period. Visse aktiviteter gennemføres lokalt af nogle særligt nedsatte lokale aktionsgrupper.,Certain activities are carried out at local level by a number of special local action groups set up. Vores ansvar er at udtrykke en konklusion om årsregnskabet på grundlag af vores revision.,Our responsibility is to express an opinion on the financial statements based on our audit. Vores ansvar som § 9-revisor er på grundlag af vores revision at udtrykke en konklusion om årsrapporten.,It is our responsibility as section 9 auditors to express an opinion on the annual report based on our audit. "Vores fokus er derfor på, om nationalparkerne på nuværende tidspunkt har iværksat indsatser til at styrke og udvikle naturen, og hvor meget ekstern finansiering de har været i stand til at rejse indtil nu.","Consequently, our focus is on whether at present the national parks have taken measures to strengthen and develop nature, and how much external financing they have been able to raise so far." "Vores gennemgang viser, at Forsvarsministeriet har dokumentation for de anvendte forudsætninger vedrørende de udvalgte delomkostninger.",Our review shows that the Ministry of Defence can document the assumptions applied to the selected cost components. "Vores undersøgelse har vist, at bestyrelserne har haft en række udfordringer med at opstille klare målbare mål for nationalparkernes udvikling:","Our examination showed that setting clear, quantifiable goals for national park development has posed a number of challenges to the boards:" "Vurderes det, at ændret lovgivning på området ville kunne forbedre rapporteringen?",Are legislative amendments in the field expected to improve reporting? Vurdering,Assessment Vurdering af de enkelte udgiftsområder,Assessment of spending areas Vurdering af levetidsomkostninger og samfundsøkonomiske konsekvenser,Assessment of life-cycle cost and socioeconomic consequences Vurdering af projektet,Rigsrevisionen’s assessment of the project Vurdering af strategisk samarbejde med øvrige nationer om operative og tekniske forhold,Assessment of strategic co-operation with other countries on operative and technical matters Vurdering af Vurdering af kampfly industrisamarbejde som sikkerheds- politisk instrument,Assessment of Assessment of industrial combat aircraft as an co-operation instrument in Danish security policy "Vurderingen af et materielsystem som kampfly er omfattende og indebærer bl.a. en evaluering af kampflyenes tekniske og operative egenskaber, fx flyenes evne til at gennemføre og overleve militære operationer.","An evaluation of military equipment, like combat aircraft, is extensive and involves, for instance an evaluation of the technical and operative capabilities of the aircraft, e.g. the ability of the aircraft to perform and survive military operations." "Vurderingen af, hvor stor flatrate-korrektionen skal være, afhænger af omfanget af fejl og mangler i de forskellige kontroller i arealkontrollen.",The scope of error and deficiencies detected during the audit of the various controls determines the flat-rate correction. Vurderingen af kandidaternes industrisamarbejde bør afspejle de uens vilkår.,The evaluation of the candidates should reflect the unequal terms. Vurderingen af levetidsomkostningerne sker i et samspil mellem Forsvaret og den tværministerielle økonomiske arbejdsgruppe.,The assessment of life-cycle costs is the result of the joint efforts of the Defence and the cross-ministerial working group. "Vurderingen af målene blev foretaget i sommeren 2009, og alle mål skulle efter planen være gennemført ved udgangen af finansåret 2007/2008.","The performance assessment was made in summer 2009, and according to plan all objectives were to have been achieved by the end of the 2007/2008 fiscal year." "Vurderingen af, om et areal skal trækkes fra som følge af plantedække, er særligt vanskeligt i forhold til græsmarker.",Determining whether an area should be deducted due to its vegetation is particularly difficult in relation to grazing pastures. Vurderingen af sektorprogrammerne indgår i ministeriets resultatmålingssy- stem.,Sector programme assessments form part of the Ministry’s performance measuring system. "Vurderingen er baseret på resultaterne fra revisionen udført af Skatteministeriets interne revision og resultatet af Rigsrevisionens tilsyn, hvor Rigsrevisionen fandt, at den interne revision har foretaget en tilfredsstillende gennemgang af Skatteministeriets departements beregningsgrundlag for momsbidraget.",The assessment is based on the results of the audit performed by the internal auditors of the Ministry of Taxation and the results of Rigsrevisionen’s supervision. "Vurderingen foretages af de sagsbehandlere, der har viden om det fagspecifikke område og erfaringer fra tidligere gennemførte projekter.",Case managers with professional knowledge of specific action areas and experience from previously completed projects assess the applications. Vurderingen omfatter også organiseringen og de afsatte resurser til projektet.,The assurance also includes the organisation and the resources committed to the project. Vurderingen skal udarbejdes før fastlæggelsen af den danske holdning.,The assessment should be worked out before the Danish official position is determined and announced. Vurderinger af den tanzaniske regerings erhvervssektorprogram,Assessments of the Tanzanian government’s business sector programme "Vurderingerne af de administrative omkostninger for virksomhederne udføres af Økonomi- og Erhvervsministeriet, som anvender den tidligere omtalte AMVAB-metode til at kvantificere konsekvenserne.","The Ministry of Economic and Business Affairs has carried out the assessment of the administrative cost burden imposed on businesses, using the AMVAB method for quantification." Vækst i BNP,Growth in GDP Vækst i industrisektoren,Industrial sector growth Vækst i landbrugssektoren,Agricultural sector growth "Væksten er således opnået, samtidig med at Tanzania har haft relativ makroøkonomisk stabilitet.","Accordingly, the growth was accomplished with relative macroeconomic stability being maintained in the country." "Væksten i BNP pr. indbygger er estimeret til ca. 5,1 % i 2008/2009.",Growth in GDP per capita is estimated at approx. 5.1% in 2008/2009. Væksten i BNP pr. indbygger skal være over 7 %.,Growth in GDP per capita to exceed 7%. "Væksten i landbrugssektoren var 4,3 % i 2005 og 4,6 % i 2008, hvilket ikke tyder på, at målet om en vækst på 10 % i sektoren i 2010 kan opfyldes.","Agricultural sector growth was 4.3% in 2005 and 4.6% in 2008, which makes achievement of the targeted 10% growth in the sector by 2010 seem unlikely." Væksten var 4 % i 2003,Growth in 2003 at 4 Vækstforum Bornholm,Growth Forum Bornholm "Vær sikker på, at konsulenterne kan skrive klart og præcist.",Ensure that the consultants are capable of writing clearly and concisely. X: Krav til oplysninger og dokumentation i EU-forordningerne.,X: Information and documentation required by EU regulations. XKrav til oplysninger og dokumentation i de danske retningslinjer.,XInformation and documentation required by Danish guidelines. yde lån og tilskud.,advance loans and make grants. Yderligere undersøgelser,Additional inspections § 3-områder: 10 %*.,Section 3 areas: 10%*. § 6 Rapporteringsform og - frister,Article 6 Reporting format and deadlines ÅR,YEAR Årlige interne statusrapporter til programmernes styregrupper,Annual progress reports to programme steering committees "Årsagen er efter ministeriets opfattelse, at volumen sandsynligvis er for lille.",The Ministry of Finance provides guidance to the ministries. Årsager til underkendelsen,Background for correction Årsager til underkendelser i de enkelte lande,Causes of financial corrections in the individual Member States "Årsberetningen er ledsaget af publikationen Vores revision - kort fortalt, hvor Revisionsretten redegør for hovedresultaterne af sin revision.","The national parliaments of the Member States, including the Danish Folketing, receive the annual report on the day of publication." "Årsregnskabs- loven er nu ændret på en række områder, og kravet om revision af de mindste virksomheders årsregnskaber er blevet ophævet.",The Financial Statements Act has now been revised in a number of areas and the audit requirement imposed on the smallest businesses has been repealed. "Årsrevisionen skal i sådanne tilfælde udføres i overensstemmelse med dette revisionsreglement suppleret med en instruks, som er faslagt eller godkendt af revisionsmyndigheden.","In such cases, the annual audit must be carried out in accordance with these audit regulations supplemented with instructions that have been stipulated or approved by the audit office." Ændrede havstrømme påvirker blandingen af næringsstofferne og dermed produktionen af plankton og sedimenteringen på havbunden.,The changes in the ocean currents will affect the mixture of nutrients and thus the production of plankton and seabed sedimentation. Ændrede levevilkår,Changed living conditions Ændrede regnskabsreglers betydning for Roskilde Bank A/S,Significance of changed accounting rules for Roskilde Bank A/S Ændring af momsreglerne,Changing VAT rules Ændring i markblokke som følge af Natur- Erhvervstyrelsens administrative og fysiske kontrol danner ligeledes grundlag for løbende ajourføring af markblokregistret.,Changes in land parcels that follow from the AgriFish Agency’s administrative and physical inspections are also registered in the system. "Ændringen er ligeledes baseret på en anbefaling fra et eksternt konsulentfirma, som har vurderet kvaliteten af sagsbehandlingen, og som har analyseret sagsbehand- lingsprocedurer i andre sammenlignelige lande.",The changed procedure is also in compliance with the recommendations made by an independent consultancy firm that assessed the quality of the agency’s case handling and analysed case processing procedures in comparable countries. Ændringen fremgår af lov nr. 133 af 24. februar 2009.,The amendment appears from Act No. 133 of 24 February 2009. Ændringen til fuld bilagskontrol er en følge af kritik af den nuværende model fra forskellige revisionsinstanser.,The conversion to a procedure where all vouchers are checked is being made in response to criticism raised against the current model by various auditing bodies. "Ændringen vil således betyde, at sagsbehandlerne i den nye styrelse løbende kan klarmel- de telemålingssager, hvorefter kontrollørerne umiddelbart kan udføre besigtigelse af de marker, hvor betingelserne for at modtage støtte ikke entydigt kan kontrolleres på baggrund af de aktuelle billeder.","The change will enable the case workers in the new agency to sign off remote- sensing cases on an on-going basis, and thereby allow the inspectors to initiate physical inspections of the fields where the photo material available does not suffice to confirm eligibility." "Ændringer i mark- blokke, der konstateres i forbindelse med kontrol på stedet, danner ligeledes grundlag for den løbende ajourføring af de digitale markkort og markblokregistret.",The digital field maps and block index are being updated in accordance with the results of the on-the-spot checks of the blocks. "Ændringer i markblokke, der konstateres i forbindelse med Plantedirektoratets kontrol på stedet, og resultaterne fra kontrollen på stedet ved teleopmå- ling danner ligeledes grundlag for den løbende ajourføring af markblokregistret.",The field index is also updated with changes identified during the visual inspections performed by the Plant Directorate and the results of remote sensing. "Ændringer i programmet, fx ændringer i mål, er i en del tilfælde ikke dokumenterede.","In several cases, evidence of programme changes, e.g. changes to objectives, is not provided." Ændringerne er resultatet af arbejdet i det såkaldte Brydensholt-udvalg.,The amendments are the result of the work of the so-called Brydens- holt Committee. "Ændringerne indebar bl.a., at alle afgørelser truffet i Det Finansielle Virk- somhedsråd som udgangspunkt skulle offentliggøres med navns nævnelse.","The changes meant, in part, that the names of those involved in Financial Services Council decisions in principle had to be disclosed." Én blandt mange browsere.,Internet Explorer is a Microsoft product. Øget merarbejde,Increase in additional work Øget sejlads medfører også risiko for forurening fra skibe i form af udledning og udtømning af forurenende stoffer som olie og kemikalier.,Increased marine traffic also entails a risk of pollution from ships by way of the discharge and release of pollutants such as oil and chemicals. Økonomi- og erhvervsministeren har – for at forbedre håndteringen af finansielle virksomheder i krise – fremsat forslag til ændring af lov om finansiel virksomhed i folketingsåret 2008/2009.,"In order to improve the handling of crises in financial services companies, the Minister for Economic and Business Affairs has tabled a bill to amend the Financial Services Act in the Danish parliamentary year 2008/2009." "Økonomi- og erhvervsministeren oplyste som opfølgning på beretningen i 2002, at regeringen havde nedsat et udvalg, der skulle undersøge mulighederne for forenkling af reglerne om almene boliger.","In the response document to the report from 2002, the Minister of Economic and Business Affairs stated that the government had set up a committee with the purpose of examining the possibilities of simplifying the regulations governing social housing." Økonomi- og Erhvervsministeriet,Ministry of Economic and Business Affairs "Økonomi- og Erhvervsministeriet har anført, at kontroller, som er systematiske og generelle, bedst foretages som led i E&S’ registrering og kontrol samt ved automatiske/maskinelle opslag i relevante registre hos SKAT.",The Ministry of Business and Economic Affairs has stated that systematic and general control can best be performed as part of E&S’ registration and control and by automatic cross-checking with relevant SKAT registers. "Økonomi- og Erhvervsministeriet har anført, at statusskemaerne er et væsentligt element i forhold til ensartning af tilsynet.",The Ministry of Economic and Business Affairs has stated that the status forms are an important element in ensuring supervision uniformity. "Økonomi- og Erhvervsministeriet har etableret erhvervs- portalen Virk.dk, hvis formål er at digitalisere og effektivisere samspillet mellem virksomheder og myndigheder.","The Ministry of Economic and Business Affairs has established the web-based business portal Virk.dk, with the purpose of digitalising and rendering more efficient the interaction between businesses and authorities." "Økonomi- og Erhvervsministeriet har etableret erhvervs- portalen Virk.dk, hvis formål er at digitalisere virksomhedernes indberetninger af oplysninger til det offentlige.",The Ministry of Economic and Business Affairs has set up the web-based business portal – Virk.dk – the purpose of which is to digitalise the businesses’ reporting to public authorities. Økonomi- og Erhvervsministeriet har etableret metoden ”Aktivitetsbaseret Måling af Virksomhedernes Administrative Byrder” (AMVAB).,The Ministry of Economic and Business Affairs has developed the method: “Activity based Measurement of Businesses’ Administrative Burdens (called AMVAB). "Økonomi- og Erhvervsministeriet har herudover oplyst, at ministerierne løbende skal identificere nye lettelser samt iværksætte forstærket indsats i forhold til regulering med oprindelse i EU.",The Ministry of Economic and Business Affairs has furthermore stated that the ministries are required to identify new areas of cost reductions on a current basis and intensify their effort in relation to legislation originated in the EU. Økonomi- og Erhvervsministeriet har i 2004-2005 udført AMVAB-målingerne i samarbejde med en række konsulentvirksomheder og ministerierne.,The Ministry of Economic and Business Affairs has in 2004-2005 carried out AMVAB measurements in collaboration with various consultants and ministries. "Økonomi- og Erhvervsministeriet har opgjort, at ændringen af årsregnskabslovens regler om revisions- pligt vil medføre en reduktion af virksomhedernes administrative omkostninger på 674 mio. kr., når eller hvis samtlige små virksomheder ændrer adfærd.","If all the small businesses change their behaviour in consequence of the amended legislation concerning the audit obligation, then the Ministry of Economic and Business Affairs assesses the reduction in administrative costs to amount to DKK 674 million." "Økonomi- og Erhvervsministeriet har oplyst, at der er igangsat en række initiativer med henblik på at genbruge indberettede data, fx på området for udenrigshandelsstatistik og på regnskabsområdet.","The Ministry of Economic and Business Affairs has informed the NAOD that several initiatives to reuse reported data, e.g. within the area of foreign trade statistics and accounting, have been launched." "Økonomi- og Erhvervsministeriet har oplyst, at det er ministeriets mål, at de danske virksomheders administrative omkostninger fremover skal være blandt de laveste i EU.",The Ministry of Economic and Business Affairs has informed the NAOD that its objective is to secure that administrative costs imposed on Danish businesses are among the lowest in the EU. "Økonomi- og Erhvervsministeriet har oplyst, at det var nødvendigt at gennemføre indgrebet med likviditetsstøtte til Roskilde Bank A/S og løsningen med overtagelse og afvikling af Roskilde Bank A/S med en kort tidsfrist.",The Ministry of Economic and Business Affairs has stated that the liquidity support to Roskilde Bank A/S and the solution involving taking over and winding-up Roskilde Bank A/S at short notice were necessary. "Økonomi- og Erhvervsministeriet har oplyst, at eneste løsning var en model med statslig involvering, idet den siden juli 2008 iværksatte salgsproces ikke havde ført til private købere inden for fristen, som udløb den 22. august 2008.","The Ministry of Economic and Business Affairs has stated that the only solution was a model involving the government, because the sales process initiated in July 2008 had provided no private purchasers before expiry of the time limit on 22 August 2008." "Økonomi- og Erhvervsministeriet har oplyst, at Europa-Kommissionen i oktober 2008 meddelte, at Kommissionen kunne godkende bankpakke I, inkl. oprettelsen af Afviklingsselskabet, men at Europa-Kommissionen ikke var klar til at godkende statsstøttesagen vedrørende overtagelse af Roskilde Bank A/S.","The Ministry of Economic and Business Affairs has stated that in October 2008, the European Commission announced that it approved bank package I, including the establishment of the Financial Stability Company, but was not ready to approve the state-aid issue relating to the takeover of Roskilde Bank A/S." "Økonomi- og Erhvervsministeriet har oplyst, at Holland, Belgien, Sverige, Tjekkiet og Storbritannien også arbejder med et reduktionsmål på 25 % for de administrative byrder, men i disse lande er reduktionsmålet ikke formuleret som ”op til” 25 %.","The Ministry of Economic and Business Affairs has informed the NAOD that Holland, Belgium, Sweden, the Czech Republic and Great Britain have also worked with a reduction target of 25 per cent for administrative burdens, but in these countries the target is not formulated as an ”up to” 25 per cent reduction." "Økonomi- og Erhvervsministeriet har oplyst, at mere end 40 % af de administrative omkostninger for virksomhederne for øjeblikket stammer fra EU’s retsforskrifter.",The Ministry of Economic and Business Affairs has stated that more than 40 per cent of the administrative costs carried by businesses are related to EU legal precepts. "Økonomi- og Erhvervsministeriet har oplyst, at ministeriet er ved at undersøge, hvordan de erhvervsøkonomiske omkostninger ved lovgivningen kan opgøres.",The Ministry of Economic and Business Affairs has informed the NAOD that the ministry is currently examining how the business economic costs of regulation can be assessed. "Økonomi- og Erhvervsministeriet har oplyst, at ministeriet og Finanstilsynet, med udgangspunkt i de spørgsmål, Rigsrevisionen har stillet for at kunne gennemføre undersøgelsen, har videregivet alt relevant materiale i sagen.","The Ministry of Economic and Business Affairs has stated that on the basis of the questions asked by Rigsrevisionen for the purpose of the examination, the ministry and the FSA have provided all relevant material relating to the issue." "Økonomi- og Erhvervsministeriet har oplyst, at ministeriet vurderer, at Finanstilsynet har haft tilstrækkelige økonomiske resurser.",The Ministry of Economic and Business Affairs has stated that it considers the FSA’s financial resources to be sufficient. "Økonomi- og Erhvervsministeriet har oplyst, at ministeriets overvejelser omkring indgrebet i Roskilde Bank A/S i vid udstrækning tog udgangspunkt i de principper og erfaringer, der lå til grund for håndteringen af bankkrisen i 1990’erne.",The Ministry of Economic and Business Affairs has stated that its deliberations concerning which measures to take in relation to Roskilde Bank A/S were largely based on the principles and experience used to handle the bank crisis in the 1990s. "Økonomi- og Erhvervsministeriet har oplyst, at ministeriets regelforenklingsindsats er udtryk for dels en indsats over for allerede identificerede og umiddelbart gennemfør- bare lettelser, dels en række større projekter, som fx lettelse af de administrative omkostninger i årsregnskabsloven, lov om Danmarks Statistik samt byggelovgivningen.","The Ministry of Economic and Business Affairs has informed the NAOD that the ministry’s better regulation and simplification effort is partly focused on already identified and immediately feasible cost reductions and partly on a number of large projects like, e.g. reduction of the administrative costs related to the Financial Statements Act, the Act on Denmark’s Statistics and various construction legislation." "Økonomi- og Erhvervsministeriet har oplyst, at små virksomheders regnskabsbrugere ofte er en begrænset kreds, der baserer deres vurdering på et direkte kendskab til virksomheden, hvorfor der ikke er behov for den samme detaljeringsgrad som i regnskaberne for store virksomheder.","The Ministry of Economic and Business Affairs has stated that the financial accounts of small businesses are of interest to only a limited circle of people who rely on their personal knowledge of the business, and consequently the detail level of the financial statements does not have to be the same as for large businesses." Økonomi- og Erhvervsministeriet har udviklet og implementeret målemetoden AMVAB med henblik på at følge op på regeringens målsætning om at lette de administrative omkostninger med op til 25 %.,The Ministry of Economic and Business Affairs has developed and implemented the measurement method AMVAB in order to follow-up on the government’s objective to reduce administration costs by up to 25 per cent. Økonomi- og Erhvervsministeriet har undervejs i undersøgelsesforløbet tilvejebragt den fornødne lovhjemmel til at overlade selve afviklingen af Roskilde Bank A/S til det statslige afviklingsselskab.,"In the course of the investigation, the Ministry of Economic and Business Affairs procured the necessary statutory authority to leave the actual winding-up of Roskilde Bank A/S to the central government winding-up company (the Financial Stability Company)." Økonomi- og Erhvervsministeriet har videreudviklet den hollandske metode på baggrund af pilot- målinger i opstartsfasen.,The Ministry of Economic and Business Affairs has developed the Dutch model even further on the basis of pilot measurements made in the start-up phase of the Danish better regulation and simplification project. Økonomi- og Erhvervsministeriet og Finansministeriet har etableret systematiske metoder til at måle virksomhedernes og kommunernes administrative omkostninger.,The Ministry of Economic and Business Affairs and the Ministry of Finance have established a systematic methodology to measure the administrative burden on businesses and municipalities. "Økonomi- og Erhvervsministeriet og Finanstilsynet har fundet, at beretningen i den foreliggende form kan offentliggøres efter sædvanlig procedure.",The Ministry of Economic and Business Affairs and the FSA find that the report may be published in its existing form according to the usual procedure. "Økonomi- og Erhvervsministeriet vurderer i forbindelse med høringsprocessen af et lovforslag eller en ny bekendtgørelse de administrative omkostninger, som ny eller ændret lovgivning påfører virksomhederne.","In connection with the hearing on a bill or a new consolidation act, the Ministry of Economic and Business Affairs will estimate the administrative costs related to such new or amended legislation." "Økonomi- og Erhvervsministeriet, § 11.","Section 11, the Ministry of Economic and Business Affairs." Økonomi- og Erhvervsministeriets departement,"For instance, the examination showed:" Økonomi- og Erhvervsministeriets opfølgning på indgrebet‌,The Ministry of Economic and Business Affairs’ follow-up on the measures taken‌ Økonomi- og Erhvervsministeriets overvejelser om modeller for indgreb‌,The Ministry of Economic and Business Affairs’ deliberations concerning the type of measures to be taken‌ Økonomi- og Erhvervsministeriets tilrettelæggelse og gennemførelse af indgrebet‌,The Ministry of Economic and Business Affairs’ organization and implementation of the measures‌ Økonomisk – kampflyet skal kunne drives inden for rammerne af den nuværende kamp- flykapacitet.,Economical – it must be possible to operate the aircraft within the scope of the current combat aircraft capability. Økonomiske og personalemæssige resurser,Financial and human resources Økonomiske og personalemæssige resurser‌,Financial and human resources‌ "Økonomistyrelsen har overladt det til eksterne leverandører at udvikle systemer, der kan understøtte hele indkøbsprocessen.",Note: Certain services are not included in the table as they are not directly comparable. Ønsket om at undgå underkendelser kontra effektivisering af arealkontrollen,Countering financial corrections versus streamlining area control "Østrig får en bruttonedsættelse i sit årlige BNI-bidrag på 30 mio. euro i 2014, 20 mio. euro i 2015 og 10 mio. euro i 2016.","The Austrian annual GNI contribution will be reduced by EUR 30 million in 2014, EUR 20 million in 2015 and EUR 10 million in 2016." Øvelsen skal afholdes i begyndelsen af september 2013 og omfatter ud over en SAR-operation også et havmiljøulykkescenarie.,"The exercise will be held at the beginning of September 2013 and, in addition to a SAR operation, also includes a marine environment accident scenario." "Øvelserne skal simulere de større ulykker, som de nye risici indikerer, vil komme.",The exercises are intended to simulate the major accidents that the new risks indicate will occur. "Øverst er der de regionale og samfundsøkonomiske effekter, dernæst de projektnære resultater og effekter og til sidst de regionale virksomhedscases.",The regions have therefore decided to define each their concept for the measurement of the effect of the Regional Fund and Social Fund projects on the key action areas referred to in the business development policy. Øverst til højre: inspektionsfartøjet Ejner Mikkelsen.,Top right: patrol vessel Ejnar Mikkelsen. Øvrig bistand,Business Øvrige EU-indtægter,Other EU revenue Øvrige landbrugsordninger,Other agricultural subsidy schemes Øvrige landbrugsordninger‌,Other agricultural support schemes‌ Øvrige nationale opgaver,Other national tasks Øvrige revisionsresultater,Other audit findings "Øvrigt udstyr kan anvendes i forbindelse med SAR-operationer, fx danske statsskibe, statens lejede skibe og både, Forsvarets luftfartøjer, private fly- selskabers luftfartøjer og slæ- depatruljen SIRIUS.","Other equipment may be used in SAR operations, eg, Danish state ships, ships and boats rented by the state, the Danish Defence’s aircraft, the aircraft of private airlines and the SIRIUS Sledge Patrol." 16 øvrige ordninger,16 other schemes Auditoriet i Nordsøen Forskerpark i Hirtshals.,"The auditorium at North Sea Science Park Auditorium, Hirtshals." "En kopi af afhandlingen ""Microbial Water Quality within Recirculating Aquaculture Systems"" kan læses på DTU Aqua.","A copy of the thesis ""Microbial Water Quality within Recirculating Aquaculture Systems"" is available for reading at the institute." "Kontakt Rikke Hansen, rikh@aqua.dtu.dk .","Please, contact Rikke Hansen, rikh@aqua.dtu.dk ." "I akvakulturanlæg, hvor vandet genbruges, er vandkvaliteten en særlig udfordring.",The reuse of water in recirculating aquaculture systems increases the risc of impaired water quality. Ph.d.-studerende Paula Andrea Rojas-Tirado har undersøgt nye metoder til at overvåge forekomsten af bakterier i vandet.,PhD Student Paula Andrea Rojas Tirado has investigated new methods for monitoring bacterial activity. Den 1. marts forsvarer hun sin afhandling.,On 1 March she will defend her thesis. "Genbrug af vandet indebærer dog samtidig, at der er en øget risiko for, at bakterier, som er skadelige for fiskene, får mulighed for at vokse.","One of these challenges is the resulting water quality; when fish production in reused water becomes more and more intensified, requirements of treatment processes increases." "Forskere fra DTU Aqua står i spidsen for nyt forskningsprojekt finansieret af Udenrigsministeriet, der skal skaffe viden om, hvad forurening fra skibe og land betyder for livet i Guinea Golfen.",Researchers from DTU Aqua are coordinating a new project investigating what pollution means for the marine life in the Gulf of Guinea. "Og hvilken effekt har det, at olie og spildevand fra skibene blandes i en varm cocktail med tungmetaller fra minedrift og andre forureningskilder fra land?",And what is the effect when oil and pollution from shipping mix in a warm cocktail with heavy metals from mining and other land-borne pollution sources? "HOTSPOT hedder projektet, der er finansieret af det danske Udenrigsministerium.","The project is called HOTSPOT, and is financed by the Danish Ministry of Foreign Affairs." En plus en giver ikke altid to,One plus one is not always two Erfaringer fra lignende undersøgelser i Grønland,Experience from similar studies in Greenland "Projektleder, professor Torkel Gissel Nielsen, DTU Aqua, har stor erfaring fra Grønland, hvor han har undersøgt effekten af klimaændringer i kombination med forskellige giftstoffer.","Project Manager, Professor Torkel Gissel Nielsen, DTU Aqua, has extensive experience from Greenland, where he has studied the effects of climate change in combination with different toxins." """Det spændende bliver nu at bringe den viden ned til tropiske systemer.","""The exciting thing now is to bring that knowledge to tropical systems." "Vandtemperaturen er omkring 30 grader mod de 2, der er på Grønland eller 15 her i Danmark.","The water temperature in Ghana is about 30 degrees, compared to 2 degrees in Greenland or 15 degrees in Denmark." Første skridt er at fastsætte typer og mængde af forurening,"The first step is to determine the types, concentrations and sources of stressors" "Sammen med DTU Aqua består HOTSPOT-gruppen af DTU Miljø, University of Cape Coast (UCC), de danske konsulentfirmaer COWI og LITEHAUZ samt det ghanesiske firma Zeal Environmental Technologies Limited.","Together with DTU Aqua, the HOTSPOT group consists of DTU Environment, University of Cape Coast (UCC), Danish environmental consulting companies COWI and LITEHAUZ and the Ghanaian company Zeal Evironmental Technologies Limited." Projektet er 3-årigt og er finansieret af det danske Udenrigsministerium.,The project will run for 3 years and is financed by the Danish Foreign Ministry. Få tilsendt vCard på e-mail.,Request a vCard via e-mail. Status: Published | År: 2012,Status: Published | Year: 2012 "Vi forsker, udvikler teknologi, rådgiver, uddanner og bidrager med innovation inden for rumområdet til gavn for samfundet.","With space as the starting point we do scientific research, develop technology, advice authorities, educate scientists and engineers for the benefit of society." Professor og Afdelingsleder for Måling og Instrumentering,Professor and Head of Measurement and Instrumentation Exoplanet-forskning på DTU,Exoplanet research at DTU Space "Over 3.700 er identificeret, og antagelsen er, at der sandsynligvis er flere exoplaneter end stjerner i vores galakse, Mælkevejen.","More than 3,700 have been identified, and the assumption is that there are probably more exoplanets than stars in our galaxy-the Milky Way." Gruppen ledes af professor Lars A. Buchhave.,The group is headed by Professor Lars A. Buchhave. "NASA's TESS-mission, som DTU deltager i, blev torsdag sendt sikkert afsted i rummet for at udforske exoplaneter i Mælkevejen.","NASA's TESS mission , in which DTU participates, was launched safely into space on Thursday to explore exoplanets in the Milky Way." """Det er en banebrydende mission, vi deltager i her.",“It's a ground-breaking mission we're participating in here. "Og vores deltagelse i TESS, som jo er en NASA-mission, viser sammen med ASIM , som blev opsendt for nylig og hører under Europas rumorganisation ESA, at vi på DTU Space er en eftertragtet global partner blandt de ypperste institutioner inden for rumområdet,"" siger direktør på DTU Space, Kristian Pedersen.","And our participation in TESS, which is a NASA mission, shows-together with ASIM -which was launched recently and belongs under the European Space Agency ESA, that we at DTU Space is global partner in demand among the top institutions in the field of space research,” says Director of DTU Space, Kristian Pedersen." "DTU Space har leveret det udstyr, i form at to stjernekameraer, som TESS bruger til at navigere præcist med.","DTU has delivered the equipment in the form of two star trackers , which TESS uses for accurate navigation." Desuden deltager exoplanet-gruppen på DTU Space i arbejdet med at lede efter de nye planeter og karakterisere dem.,DTU Space also participates in the work to search for the new planets and characterize them. Men der er et stykke vej til TESS-satellitten er på plads endnu.,But there is still some way to go before the TESS satellite is in place. Projekttitel: The Beer Fingerprinting Project,Project title: The Beer Fingerprinting Project Samlet budget: 28 millioner kroner,Budget: 28 million DKK Innovationsfondens investering: 18 millioner kroner.,"Innovation Fund Denmark, investment: 18 million DKK" Læs om projektet på Innovationsfondens hjemmeside,Read more about the project on Innovation Fund Denmark website (In Danish). "Formålet er at skabe en sensor-platform baseret på kunstig intelligens, der kan reducere tid og omkostninger i udvikling af nye typer øl.",The project aims at establishing a sensor platform that reduces time and cost to develop new beers with diverse flavours based on the most advanced services and software within artificial intelligence. "Selvom det lyder som det ideelle job at smage på adskillige øl om dagen, så er det umuligt at smage forskel på de cirka 1.000 forskellige smagsnuancer, der dagligt udvikles i Carlsberg Laboratoriet.","Even though it might sound like an ideal job to taste several beers a day, it is impossible to tell the difference between the approximately 1,000 different beer samples that are produced daily at Carlsberg Research Laboratory." "“Der eksisterer ikke en hurtig og effektiv måde til at bedømme smagsnuancer i drikkevarer, men det er afgørende, at vi kan dette, hvis Laboratoriet fortsat skal udvikle øl til den størst mulige fuldkommenhed og være et mønstereksempel på ølbrygning i Danmark og i resten af verden,” siger Jochen Förster, Direktør og Professor, Gæring og Fermentering hos Carlsberg Laboratorium.","“No rapid assays exist today for the determination of flavour compounds in beverages but it is crucial that we can do this to ensure that the Laboratory continues to develop beer of the highest possible quality and provide a model for brewing in Denmark and the rest of the world,” says Jochen Förster, Director and Professor Yeast Fermentation, Carlsberg Research Laboratory." Stor erfaring med reaktor parallelisering og integration,Great expertise within reactor parallelization and integration Gode idéer kræver kloge hoveder.,Good ideas demand clever heads. "Udover Carlsberg, deltager Microsoft Danmark, Aarhus Universitet og DTU Kemiteknik i projektet med økonomisk støtte fra Innovationsfonden.","The project is a collaboration between Carlsberg, Microsoft Danmark, Aarhus University and DTU Chemical Engineering with funding from Innovation Fund Denmark." "DTU Kemiteknik ser frem til at starte dette spændende projekt, og vil arbejde tæt sammen med de øvrige partnere for at konvertere den nuværende sensorteknologi, der er udviklet på Aarhus Universitet, til software og hardware prototyper, der vil hjælpe med at identificere den praktiske nytte og værdi af den nye sensorteknologi.","DTU Chemical Engineering is looking forward to start this exciting project, and will work closely together with the other partners to convert the current sensor technology developed at Aarhus University to software and hardware prototypes that will help to identify the practical usefulness and value of the novel sensor technology." Det er et meget spændende projekt hvor instituttet kan byde ind med ekspertise inden for reaktor parallelisering og integration samt databehandling.,DTU Chemical Engineering brings expertise within reactor parallelization and integration as well as data processing to the project. """Vi har tidligere arbejdet med fortolkning af data fra avancerede sensorer som nærinfrarød spektroskopi anvendt på fermenteringsprocesser, og vi ser frem til at anvende denne viden i dette projekt.","“We have before worked with interpretation of data from advanced sensors such as near-infrared spectroscopy applied to fermentation processes, and we are looking forward to apply this knowledge in this project as well." "Desuden kan vi også bruge vores erfaring med at konstruere mikroreaktorer til at udvikle reaktor prototyper til dette nye projekt”, siger Krist Gernaey, Professor og centerleder ved PROSYS, DTU Kemiteknik.","Moreover, we can also use our experience in constructing microreactors to develop reactor prototypes for this new project”, says Krist V. Gernaey, Professor and Head of PROSYS, DTU Chemical Engineering." “Fundamentet for forskningsprojektet er advanced analytics og intelligent cloud teknologi i kombination med ekspertise inden for flere forskningsområder.,“This research study puts advanced analytics and intelligent cloud technology as a corner stone of the project and combines expertise within several fields of research. "Vi er spændte på at se projektet udfolde sig, og hvordan det vil have indflydelse på, hvor hurtigt Carlsberg kan få nye øl på markedet”, siger Ricky Gangsted-Rasmussen, Industry Lead - Retail, Microsoft Danmark.","We are excited to see the project unfold and determine how it will impact faster go to market processes for Carlsberg”, says Ricky Gangsted-Rasmussen, Industry Lead - Retail, Microsoft Danmark." "Samarbejde mellem forskere og industri skal øge produktionen og hindre menneskelige fejl, for eksempel ved håndtering af vand i produktionen af olie i Nordsøen.","Collaboration between researchers and industry should increase production and prevent human errors, for example in handling of water in oil production in the North Sea." "Produktionen af olie i Nordsøen indeholder en stadig større mængde vand, fordi oliereservoirerne fyldes med vand, efterhånden som de tømmes for olie.",The oil produced in the North Sea contains an increasingly large quantity of water because oil reservoirs are gradually filled with water as they are emptied for oil. "Processerne bag behandlingen af vand er komplicerede og involverer store mængder data, signaler, værdier og alarmer, som kræver omfattende overvågning af procesoperatører i kontrolrummet.","These processes related to water handling are complex and they involve large volumes of data, signals, values, and alarms requiring extensive monitoring by control room operators." "For at sikre en proces, hvor alle situationer kan håndteres så tidligt som muligt uden at påvirke produktionen og uden fare for menneskelige fejl, er der indledt et nyt bredt samarbejde mellem forskere og virksomheder om at automatisere overvågningen.","To ensure a process in which all situations can be handled as early as possible without impacting production and without risk of human errors, a new broad collaboration has been initiated between researchers and companies on automation of the monitoring." "Samarbejdet omfatter DTU, Aalborg Universitet, Center for Olie og Gas - DTU, Maersk Oil, ConocoPhilips (UK) Limited og den norske virksomhed Eldor Technology.","The collaboration comprises DTU, Aalborg University, Centre for Oil and Gas - DTU, Maersk Oil, ConocoPhillips (UK) Limited and the Norwegian company Eldor Technology." "Det er derudover økonomisk støttet af Forskningsrådet i Norge, Center for Olie og Gas - DTU og Innovasjon Norge.","In addition, the joint project receives funding from the Research Council of Norway, Centre for Oil and Gas - DTU and Innovation Norway." "”Vi har ved en nylig demonstration vist, at vores idé om at opnå yderligere automatisering ved at anvende en funktionsmodel, en såkaldt MFM model, kombineret med store datamængder og kunstig intelligens både er mulig og vil betyde en forbedring af den eksisterende overvågning.","“At a recent demonstration, we've shown that our idea of achieving further automation using a functional model, a so-called MFM model, combined with large data volumes and artificial intelligence, is both possible and will improve the existing monitoring." "Dermed har vi nået en stor og vigtig milepæl, ikke kun i det eksisterende projekt med olie- og gasproduktion, men også for at kunne bruge modellen til automatisk overvågning i alle andre industrier”, siger professor Morten Lind, DTU Elektro.","We've thus reached a large and important milestone, not only in the existing project with oil and gas production monitoring, but also in our ability to use the model for automatic monitoring in all other industries,” says Professor Emeritus Morten Lind, DTU Electrical Engineering." "Ideen har været klar fra starten, men det har krævet en tværfaglig indsats med bidrag fra alle samarbejdspartnere at kunne bevise, at ideen også er mulig at anvende i praksis som beslutnings støtteværktøj for kontrolrummets operatører.","The idea has been clear from the outset, but it has required interdisciplinary efforts with contributions from all collaboration partners to be able to prove that the idea can also be deployed in practice as a decision support tool for the control room operators." MFM modellering udviklet på DTU,MFM modelling developed at DTU Teknikken med MFM modellering er udviklet af Morten Lind på baggrund af hans forskning i interaktionen mellem mennesker og maskiner gennem de sidste 30 år.,The MFM modelling technique has been developed by Morten Lind based on his research into the interaction between humans and machines over the past 30 years. "Den tager udgangspunkt i, at man ved hjælp af data og viden om processerne bag eksempelvis olieindvinding, kombineret med indsigt i fysikkens love, kan udvikle et overvågningssystem, der automatisk opdager enhver unormal situation, fremhæver årsagen til den, forudser fremtidige konsekvenser og giver anvisninger til udbedring af situationen.","The point of departure for the research is that, by means of data and knowledge about the processes behind, for example, oil recovery-combined with insight into the laws of physics-a monitoring system can be developed which automatically detects any abnormal situation, highlights the root cause, anticipates future consequences, and provides instructions on how to rectify the situation." "MFM teknologien er udviklet med udgangspunkt i behovet for at kunne styre og overvåge komplekse energisystemer og industriprocesser og kan anvendes bredt inden for proces- og automationsdesign, samt som støtte til drift og vedligehold.","The MFM technology has been developed based on the need to control and monitor complex energy systems and industrial processes and can be used widely in process and automation design, as well as for operational and maintenance support." "Derfor kan MFM fungere som den teknologiske base, der integrerer og deler viden mellem flere faser i livscyklussen for et procesanlæg.",MFM can therefore serve as the technological base which integrates and share knowledge between several phases in the life cycle of a processing plant. "MFM teknologien er egnet til mange andre komplekse industriprocesser, både inden for olie- og gasproduktionen, men i lige så høj grad til automatiske styrings- og overvågningssystemer i helt andre brancher,” siger Morten Lind.","The MFM technology is suitable for many other complex industrial processes, in oil and gas production, and equally also for automatic control and monitoring systems in completely different industries,” says Morten Lind." "Den aktuelle indsats med at fodre modellen med de rette data og tilpasse den til de nuværende styresystemer i olie- og gas produktionen er sket ved hjælp af ekspertise fra Center for Olie og Gas-DTU, DTU Elektro, Eldor Technology samt Aalborg Universitet.","The current work to feed the model with the correct data and to adapt it to the existing oil and gas control systems has been performed utilizing expertise from Centre for Oil and Gas - DTU, DTU Electrical Engineering, Eldor Technology, as well as Aalborg University." """Udviklingen af AlarmTracker er blevet endnu mere aktuel, end da vi startede projektet for tre år siden.","""The development of AlarmTracker has become even more relevant than when we started the project three years ago." "Bjarne André Asheim, Eldor Technology","Managing Director Bjarne André Asheim, Eldor Technology" "Alle partnere i projektet arbejder samtidig på at udvikle et konkret produkt, der skal være færdigt i løbet af relativ kort tid.","All partners in the project are concurrently working on the development of a concrete product, which must be completed in the course of a relatively short time." "Alle er afhængige af hinanden, for at vi i fællesskab kan skabe et nyt produkt”, fortæller forskningsassistent Stefan Jespersen, Aalborg Universitet.","We're all dependent on each other, to enable us jointly to create a new product”, says Research Assistant Stefan Jespersen, Aalborg University." Automatisering særlig vigtig ved uventede hændelser,Automation is key in unexpected events "Hidtil har operatørerne i kontrolrummet for olieproduktionen skullet overvåge et væld af informationer i forbindelse med f.eks. håndteringen af vand, både fra produktionen og tilførslen af vand for at øge olieproduktionen.","So far, control room operators have had to monitor a wealth of information in connection with, for example, the handling of water, both from the production and the water injected to increase oil production." "Den opgave vil automatiseringen lette ved at give information til operatørerne om, både hvad der er galt, hvad konsekvensen af fejlen bliver, og hvad der skal gøres for at forhindre det.","Automation will facilitate this task by providing information to the operators about what is wrong, what the consequence of the fault will be, and what measures are to be taken to prevent it." "Den væsentligste bidragsyder til softwareudvikling i projektet står virksomheden Eldor Technology for, der ser frem til den næste demonstration i foråret.","The most important contributor to software development in the project is the company Eldor Technology, which is looking forward to the next demonstration in the spring." "Her skal systemet demonstreres med real-time data, integreret med de HMI-systemer (Human Machine Interface), der i dag anvendes til overvågning.","Here, the system will be demonstrated using real-time data, integrated with the HMI (Human Machine Interface) systems, which are currently used for monitoring." "Projektet skrider planmæssigt frem, og vi regner derfor med at kunne lancere vores nye produkt om godt et års tid, i starten af 2019”, siger administrerende direktør Bjarne André Asheim, Eldor Technology.","The project is progressing according to plan, and we therefore expect to be able to launch our new product in about a year from now, at the beginning of 2019”, says Managing Director Bjarne André Asheim, Eldor Technology." "Olie og Gascentret har indgået en kontrakt med Mærsk Oil om projektet, ligesom virksomheden Eldor Technology har et samarbejde med den internationale olie og gasvirksomhed ConocoPhilips (UK) Limited.","Centre for Oil and Gas - DTU has entered into a contract with Maersk on the project, and the company Eldor Technology collaborates with the international oil and gas company ConocoPhillips (UK) Limited." Efter demonstrationen var der da heller ingen tvivl hos de indbudte gæster fra de to virksomheder.,"After the demonstration, there was, in fact, no doubt among the invited guests from the two companies." Kandidat fra DTU Byg vinder ph.d.-pris på international konference,Master's student from DTU Civil Engineering awarded with prize at international conference "ASRHRAE er en global organisation, der arbejder for at fremme menneskers trivsel igennem brug af bæredygtig teknologi i bygningsmiljøer.",ASHRAE is a global society advancing human well-being through sustainable technology for the built environment. "Organisationen fokuserer på byggesystemer, effektiv enrgi, indendørs luftkvalitet, afkøling og bæredygtighed inden for byggebranchen.","The society focus on building systems, energy efficiency, refrigeration and sustainability within the industry." Se mere her,See more here "Konferencen, der blev holdt i sidste måned, havde til formål at bygge bro mellem nutidens og fremtidens udfordringer med at designe, bygge og drifte bygninger, der er effektive og bæredygtige nu og i fremtiden.","The objective of the conference, which took place last month, was “bridging contemporary challenges and challenges of the future for designing, building and operating buildings that are energy efficient and sustainable”." "Louis Marcos Dominguez' bidrag til at løse disse udfordringer, ”Effects of acoustic ceiling units on the cooling performance of thermally activated building systems (TABS)”, der er skrevet sammen med forskere fra Center for Indeklima og Energi (ICIEE), blev valgt ud af 180 bidrag.","Louis Marcos Dominguez' contribution to resolve these challenges,”Effects of acoustic ceiling units on the cooling performance of thermally activated building systems (TABS)”, which is written in cooperation with researchers from International Centre for Indoor Environment and Energy (ICIEE), was chosen out of 180 conference papers." ”Prisen blev uddelt til det bedste bidrag fra en ph.d.-studerende.,“The prize is awarded for the best student contribution at a doctoral level. "For Ongun Berk Kazanci er der ingen tvivl om, at prisen og Louis Marcos Dominguez' høje akademiske niveau skyldes hårdt arbejde og talent.",Ongun Berk Kazanci believes that there is no doubt that the prize and Louis Marcos Dominguez' high academic level are results of hard work and talent. "DTU Space forsker i radarsystemer, principper og metoder og har udviklet og fløjet med flere forskellige flybårne radarsystemer.","DTU Space conducts research into radar systems, principles and methods and has both developed and flown several different airborne radar systems." "Arbejdet er ofte blevet udført i forbindelse med kontrakter med ESA, hvor formålet har været at demonstrere et specifikt koncept og at indsamle videnskabelige data til brug i udviklingen af anvendelser og metoder for rumbaserede systemer.","The work is often carried out under ESA contracts, where the objective has been to demonstrate a specific concept and to collect scientific data for use in the development of applications and methods for space-based systems." Instituttets aktiviteter omkring radarsystemer startede sidst i 1960'erne og begyndelsen af 70'erne.,The Institute's radar system activities began in the late 1960s and early 70s. Systemet bruges stadig efter en opgradering til kohærent signalbehandling.,"Following upgrading to coherent signal processing, the system is still currently in use." I dag bruges systemet til at overvåge tykkelsen af den grønlandske indlandsis samt til detaljeret kortlægning af isen med henblik på 3D modellering til brug for forudsigelser af for eksempel produktion af vandkraft.,"Today the system is used to monitor the thickness of Greenland's inland ice and provide detailed mapping of the ice so that 3D modelling can be used to predict hydropower production, for example." "Det meget succesfulde flybårne EMISAR system blev udviklet i begyndelsen af 1990'erne og blev brugt i tekniske og videnskabelige kampagner, herunder ESA kampagner.","The extremely successful airborne EMISAR system was developed at the beginning of the 1990s and was used in technical and scientific campaigns, including ESA campaigns." "De højkvalitetsdata, der blev indsamlet med dette polarimetriske og interferometriskeSAR (Syntetisk Apertur Radar) system, er stadig på mange måder unikke.",The high-quality data collected using these polarimetric and interferometric SAR (Synthetic Aperture Radar) systems are still in many ways unique. "I øjeblikket udvikler dette arbejde sig ad to spor: en forbedret antenne, som gør det muligt at foretage en bedre undertrykkelse af uønskede signaler fra isoverfladen, til støtte for en potentiel rumbaseret isradarmission, samt en SAR operation til støtte for ESAs kommende P-bånds SAR missioner.","Currently, this research is moving in two directions: an improved antenna which makes it possible to suppress unwanted signals from the ice surface in support of a potential space-based ice radar mission, and a SAR operation to support ESA's future P-band SAR missions." "Begge kameraer har flere transmitterende og modtagende antenner, som i kombination med avanceret digital signalbehandling byder på hurtig 3D billeddannelse uden mekanisk skanning eller med skanning i kun én retning.","Both cameras have several transmitting and receiving antennae, which in combination with advanced digital signal processing offer fast 3D imaging without mechanical scanning or with one-directional scanning." Skæringsdatoen for næste ansøgningsrunde hos Danish Hydrocarbon Research and Technology Centre er 1. december 2017.,1 December 2017 is the next deadline for submitting your research proposals to Danish Hydrocarbon Research and Technology Centre. To gange årligt er der deadline for indsendelse af forskningsideer til DHRTC.,"Twice a year, there is a deadline for submitting research ideas to DHRTC." Send din idé til: DHRTC-ideas@dtu.dk,Send your proposal to: DHRTC-ideas@dtu.dk Sådan lyder anbefalingerne fra DTU International Energy Report 2016.,These are the recommendations in DTU International Energy Report 2016 . "Produktionen af energi, vand og fødevarer er tæt forbundne: Vand indgår i både produktionen af energi (fx til afkøling i kraftværker) og af fødevarer (fx vanding af afgrøder).","There are close links between the production of energy, water, and food: Water is involved in the production of both energy (e.g. cooling in power stations) and food (e.g. irrigation of crops)." Fødevareproduktionen kræver- udover vand - desuden energi.,"In addition to water, food production also requires energy." Omvendt kan afgrøder indgå i energiproduktion (fx biomasse).,"Conversely, crops can be involved in energy production (e.g. biomass)." Sektorerne skal derfor ses i sammenhæng i den såkaldte energi-vand-fødevare nexus.,The sectors must therefore be seen in the context of the so-called energy-water-food nexus. Alligevel træffes de politiske og administrative beslutninger inden for hver sin sektor.,"Nevertheless, political and administrative decisions are made separately within each sector." "Det bør man lave om på, for nye løsninger skal findes på tværs af de tre sektorer, lød budskabet på konferencen The Energy-Water-Food Nexus 2016 den 6. december på DTU, hvor DTU International Energy Report 2016 samtidigt blev præsenteret.","The message at the Energy-Water-Food Nexus 2016 conference at DTU on 6 December, where DTU International Energy Report 2016 was also presented, was that this needs to change, as new solutions must be found across the three sectors." "”Løsninger, der tager højde for sammenhængen mellem de tre sektorer, sikrer en mere bæredygtig håndtering af ressourcerne og kan samtidigt sikre, at alle får adgang til dem,” udtalte DTU's forskningsdekan, Katrine Krogh-Andersen, da hun præsenterede rapporten for mere end 100 fremmødte forskere og interessenter fra energi-, vand- og fødevaresektoren i Danmark.","“Solutions that take into consideration the correlation between the three sectors ensure more sustainable management of resources and can also ensure that everyone has access to them,” said DTU's Dean of Research, Katrine Krogh-Andersen, when she presented the report to more than 100 researchers and stakeholders from the energy, water and food sectors in Denmark." Paneldebat ved konferencen.,Panel discussion at the conference. "Fra venstre mod højre: Seniorforsker Martin Drews, DTU Management Engineering, professor Thomas Astrup fra DTU Miljø, Katrine Krogh-Andersen, forskningsdekan ved DTU og John M. Christensen, direktør for UNEP DTU Partnership.","From left to right: Senior Researcher/Associate Professor Martin Drews, DTU Management Engineering, Professor Thomas Astrup from DTU Environment, Katrine Krogh-Andersen, Dean of Research at DTU, and John M. Christensen, Director of UNEP DTU Partnership." Foto: Torben Nielsen.,Photo: Torben Nielsen. Danmark bør etablere et forskningscenter,Denmark should establish research centre "Dekanen pegede blandt andet på rapportens forslag til at sikre samarbejde på, som er, at Danmark etablerer et internationalt Energy-Water-Food Nexus forsknings- og udviklingscenter, der ud over at bringe sektorerne sammen, også forbinder nøgleaktører fra både den private og offentlige sfære.","The Dean drew attention to the report's proposal for ensuring collaboration, which is that Denmark should establish an international Energy-Water-Food Nexus R&D centre to bring the sectors together and connect key players from both the private and public spheres." "Forskning og udvikling kan føre til nye produktionsteknologier, nye metoder og større vidensgrundlag til myndighederne, når de skal træffe beslutninger om forvaltning af ressourcerne.","Research and development can lead to new production technologies, new methods, and a greater knowledge base for public agencies when they need to make decisions about the management of resources." af Lisbeth Lassen,by Lisbeth Lassen I sommer blev forsker Matteo Calaon udnævnt som innovationsansvarlig på DTU Mekanik.,"This summer, researcher Matteo Calaon was appointed innovation responsible at DTU Mechanical Engineering." "Den innovationsansvarlige understøtter en lang række aktiviteter relateret til nye opfindelselser og patentansøgninger, og han koordinerer aktiviteter mellem forskere, studerende og DTU's centraladministration.","The innovation responsible supports a wide variety of activities related to new inventions and patents applications, and also coordinates activities between researchers, students and DTU main administration." "“Fremover vil innovationsaktiviteterne arbejde hen imod at konsolidere og fremme industrielt samarbejde på alle niveauer, og dermed forbedre den teknologiske kommercialisering af igangværende forskningsprojekter med eksterne entreprenører, for på den måde at fremme high tech spin out firmaer,” siger Matteo Calaon.","“Future innovation activities will work towards consolidating and foster industrial collaboration at all levels improving technological commercialization of ongoing research projects with external entrepreneur to promote high-tech spin out companies,” tells Matteo Calaon." “Vi ønsker at stimulere et tidligt forskningsengagement ved at promovere netværksaktiviteter med det formal at øge kendskabet til de igangværende forskningsprojekter på DTU Mekanik.,“We will stimulate early engagement of research by promoting networking activities with the aim to increase awareness of the ongoing research projects at DTU Mechanical Engineering. "Ved at gøre dette, så er det langsigtede mål at stimulere dannelsen af tværfunktionelle teams på hele instituttet, teams som kan fungere som en netværkslignende struktur som har til formål at designe og implementere nye, interne projekter.","By doing this, the long-term goal is to stimulate the formation of cross-functional teams throughout the department operating as a network-like structure devoted to design and implementation of new internal projects." "Netværkssystemet vil blive optimeret over tid ved at der implementeres forskellige pilotprojekter, så der bliver tale om en effektiv indsats hen imod en voksende innovation.”",The network system will be optimized over time through the implementation of different pilot projects before becoming a powerful accelerating force towards incremental innovation.” "Anvendelsen af patenter er en vigtig del af den proces det er at skabe nye spin outs i et tæt samarbejde med industrien, som den nye innovationsansvarlige fortæller:","The use of patents is an important part of the process of creating new spin outs in close collaborations with the industry, as the new innovation responsible tells:" “En implementering i rette tid af patenteringsprocessen for den kommercielle fase af kommende forskningsprojekter vil potentielt forny og forbedre problemløsning i fremgangsmåderne.,“Timely implementation of patenting processes for the commercialization phase of future research works will potentially renew and improve problem solving in the working practices. "Innovation forstås også som etableringen af studenterprojekter i samarbejde med industrien for at fremme en kommercialisering af innovationen, så vi bliver i stand til at møde samfundets behov ved hjælp af produkt/ teknologiudvikling.",Innovation is also seen as establishment of student projects in partnership with industry to promote commercialization of innovation towards satisfaction of societal needs by means of product/technology development.” "I sin egen forskning beskæftiger Matteo Calaon sig med emnerne præcisionsfremstilling for final polymer mikro og nano struktur replikation, karakterisering af proceskæder og kalibrering for avanceret fremstilling ved hjælp af overflader og dimensionel metrologi, design og produktudvikling orienteret mod industriel produktion.","Matteo Calaon' s own research areas cover precision manufacturing for final polymer micro and nano structures replication, process chain characterization and calibration for advanced manufacturing through surfaces and dimensional metrology, design and product development oriented to industrial production." Hans fokus er også på anvendelse af mikro og nano-metrologi på avancerede fremstillingsprocesser for at stille sporbare måle- og kalibreringsmetoder til rådighed for de industrielle produktionsmiljøer.,His focus is also on applying micro and nano-metrology to advanced manufacturing to provide traceable measuring methodologies and calibration services into the industrial production environments. Hans afhandling har titlen “Process chain validation in micro and nano replication”.,His thesis has the title “Process chain validation in micro and nano replication”. "Fra 2014 til - 16 var han ansat som post doc på DTU Mekanik, hvor han også arbejder som forsker for tiden.","From 2014 to - 16 he was post doc at DTU Mechanical Engineering, where he is currently working as researcher." Siden 2016 har Matteo Calaon fulgt uddannelsen Executive Master of Business Administration and Management of Technology på DTU.,Since 2016 Matteo Calaon is attending the Executive Master of Business Administration and Management of Technology at DTU. Som forsker er han for tiden involveret som teknisk projektleder i EU Horizon 2020 Marie-Curie projektet MICROMAN European Training Network on “Process Fingerprint for Zero-defect Net-shape manufacturing”.,The researcher is currently involved as project technical manager in the EU Horizon 2020 Marie-Curie MICROMAN European Training Network on “Process Fingerprint for Zero-defect Net-shape manufacturing”. Programmet strækker sig fra elektrokemi over betonkonstruktioner til ingeniørarbejde i kolde egne.,The program extends from electrochemistry over concrete structures to cold region engineering. "Konferencen hedder Materials, Systems and Structures in Civil Engineering (MSSCE 2016) og beskæftiger sig, som navnet antyder, med såvel materialer, systemer og konstruktioner inden for forskning på bygge- og anlægsområdet.","The conference is called Materials, Systems and Structures in Civil Engineering (MSSCE 2016) and is, as the name suggests, dealing with materials, systems and structures used in civil engineering." "Konferencen har ikke mindre end 13 sideløbende spor, der hver især beskæftiger sig med et konkret emne inden for materialer, systemer og konstruktioner inden for bygge- og anlægsområdet.","The conference has no less than 13 parallel tracks, each dealing with a specific topic within materials, systems or structures relevant for the field of civil engineering." "Andre konferencer fokuserer typisk på en enkelt gren af området, men på denne konference er det muligt at blive inspireret af kolleger, der har et andet syn på tingene, end man selv har til hverdag,” fortæller professor Ole Mejlhede Jensen, som er den faglige ankerperson for konferencen.","Other conferences typically focus on a single branch of the area, but this conference makes it possible to be inspired by colleagues who have a different outlook on the research perspectives in their daily work, ""says Professor Ole Mejlhede Jensen, who is the academic anchor person for the conference." "Forskere på tværs af DTU Bygs seks faglige sektioner og to tværfaglige centre er involveret i planlægningen og afviklingen af MSSCE 2016, som forventes at samle omkring 500 deltagere fra ca. 60 lande.","Researchers across DTU Civil Engineering's six sections and two interdisciplinary centres are involved in the planning and execution of MSSCE 2016, which is expected to gather around 500 participants from approximately 60 countries." Ph.d.-kurser som trækplaster for både yngre og erfarne forskere,Doctoral courses as an attraction for both young and experienced researchers Ud over selve konferencen udbyder DTU en række ph.d.-kurser i forbindelse med MSSCE 2016.,"In addition to the conference, DTU offers a number of doctoral courses related to MSSCE 2016." Det bliver dermed muligt at inddrage forskere på mange forskellige niveauer.,Thus it becomes possible to involve researchers at many different levels. ”Kombinationen med konference og ph.d.-kurser har vi haft stor succes med før.,"""We have tried the combination of conference and doctoral courses before with great success." "Det er meget givende for de ph.d.-studerende, som ud over at få direkte læring på ph.d.-kurserne bliver effektivt kanaliseret ind i det videnskabelige miljø på konferencen.","It is very rewarding for the PhD students, who in addition to getting the direct learning from the courses will be effectively guided into the scientific community at the conference." "Der er cirka 100 deltagere tilmeldt ph.d.-kurserne, og flere kurser er allerede fuldt bookede.","There are approximately 100 participants enrolled in the doctoral courses, and several courses are already fully booked." Fakta om MSSCE 2016,Facts about MSSCE 2016 "Dette resulterede i vigtige nye fund og læringer, som du nu kan finde i de nyudgivne ""Resultater af den radikale innovation Sprint 2017 ""rapport.",This resulted in important new findings and learnings that you can now find in the newly published “Results of the Radical Innovation Sprint 2017” report. "Ud over de vigtige læringer, der er tilgængelige i rapporten, resulterede sprinten også i to ideer, som nu under evaluering for at blive patenteret.","Besides the important learnings available in the report, the sprint also resulted in two ideas now under evaluation for patenting." Mød de radikale sprintere,Meet the Radical Sprinters På dette års DHRTC Technology Conference har du mulighed for at møde sprinterne fra både 2017 og 2018.,"At this year's DHRTC Technology Conference, you have the opportunity to meet the sprinters from both 2017 and 2018." Doktorafhandling: Hemmeligheden bag brud og revner,Doctoral dissertation: the secret behind fractures and cracks Nogle gange udvikler brud og revner sig uforudsigeligt.,Sometimes fractures and cracks develop in an unpredictable way. "”Der er revner og brud i næsten alle materialer, og revnerne kan man finde overalt - sikkert også i den flyvemaskine, du senest fløj med.","“There are fractures and cracks in almost all materials, and the fractures can be found everywhere-probably also in the last plane you flew on." "Der var garanteret revner et eller andet sted,” konstaterer Brian Nyvang Legarth med et smil, før han tilføjer:","I can guarantee you it had cracks somewhere,” says Brian Nyvang Legarth with a smile, before adding:" "”Spørgsmålet er blot, om revnerne er farlige.”","“The question is, however, whether the cracks are dangerous.”" "Det kan man roligt kalde et godt spørgsmål, og så meget desto bedre er Brian Nyvang Legarth den helt rette at adressere det til.","That's definitely a good question, and Brian Nyvang Legarth is no doubt the right person to ask." "Nu er han tillige blevet doktor efter at have forsvaret sin doktorafhandling som foreløbig kulmination på en mangeårig fascination af og fordybelse i 'anisotrope materialers ikke-lineære opførsel', som er en del af afhandlingens titel.","He is now also a doctor after having defended his doctoral dissertation as the culmination so far of a long-standing fascination with and immersion into ‘the non-linear behaviour of anisotropic materials', which is part of the title of his dissertation." Det er særlige materialer med forskellige egenskaber i forskellige retninger.,They are special materials with different properties in different directions. Anisotrope materialer kan eksempelvis lettere revne i én retning frem for i en anden.,"Anisotropic materials can, for example, crack slightly in one direction instead of another." "Det kan være træ, metaller, plast eller forskellige kompositmaterialer.","It can be wood, metals, plastic, or different composite materials." "Populært udtrykt er anisotrope materialer uforudsigelige og gemmer på flere hemmeligheder modsat isotrope materialer, der opfører sig mere forudsigeligt - og kedsommeligt - hvis man er en forsker med Brian Nyvang Legarths temperament.","Popularly speaking, anisotropic materials are unpredictable and contain more secrets than isotropic materials, which behave in a more predictable-and boring-way, at least if you are a researcher with Brian Nyvang Legarth's temperament." De isotrope materialer er imidlertid i høj grad en del af forudsætningen for hans forskning.,"Isotropic materials are, however, to a large extent a prerequisite for his research." ”Man opfatter altovervejende metaller som isotrope.,“Metals are-as a main rule-seen as isotropic. "Jeg har undersøgt forskellen på at antage, materialet er isotropt, når det i virkeligheden er anisotropt.",I have studied the difference of assuming the material is isotropic when it in reality is anisotropic. Hvad har de undersøgelser vist dig?,What have the studies shown you? Dét er et problem.”,That's a problem.” "”Så risikerer man, at de belastninger og spændinger i materialerne, som vi vil finde og forstå, vokser uhensigtsmæssigt meget et eller andet sted.","“Then there is a risk that the stresses in the materials, which we want to find and understand, are growing inappropriately somewhere else." Det handler om at lure et belastningsscenarie.,It is all about predicting a stress scenario. "For at forfølge den ambition har Brian Nyvang Legarth ved hjælp af computerkoder og simuleringer udviklet nye numeriske beregninger, som i langt højere grad end tidligere kan afsløre, hvilke egenskaber materialer har i de forskellige retninger, hvilke belastninger materialerne kan tåle, og hvordan skader vil udvikle sig, når skaden er indtruffet og materialerne deformeres.","In order to pursue that ambition, Brian Nyvang Legarth has developed new numerical calculations using computer codes and simulations that are to a far greater extent than previously can reveal which properties materials have in the different directions, which stresses the materials can withstand, and how the fractures or crack will develop once they have occurred and the materials are deformed." Men simuleringerne kan ikke stå alene.,But the simulations cannot stand alone. ”Simuleringerne går hånd i hånd med eksperimenter.,“The simulations go hand in hand with experiments. "De numeriske simuleringer har den fordel, at de er meget billigere.",The numerical simulations have the advantage that they are much cheaper. Man kan lave et enormt stort spænd af forskellige scenarier.,You can make a huge range of different scenarios. "Man kan sige, at mit primære arbejde er at udvikle teoretiske modeller og måder at bygge dem ind i et computerprogram på for så at lave nogle virtuelle test.”",One could say that my primary work is to develop theoretical models and ways to incorporate them in a computer program and then do some virtual tests.” Revner kan vokse uden belastning,Cracks can grow without stress "Hvad er det sværeste ved at forudsige, hvornår og hvor der kommer en revne eller et brud?",What is the most difficult about predicting when and where a fracture or crack develops? "En skade ændrer konstruktionens stivhed, fordi revnen ikke kan bære belastningen.","A fracture or crack changes the structure's stiffness, because the crack cannot withstand the stress." Det skal det resterende intakte materiale.,That is up to the remaining intact material. "Når materialer begynder at revne, så omfordeles belastningen fuldstændig, og nogle af mine studier har vist, at revner vokser på trods af, at belastningen ikke stiger.","When materials start to crack, the stress is redistributed completely, and some of my studies have shown that cracks grow despite the fact that the stress does not increase." Nogle revner kan vi leve med.,We can live with some cracks. Ikke alt skal repareres.,Not everything needs to be repaired. "Der er masser af revner i konstruktioner, som er acceptable.",There are lots of cracks in structures that are acceptable. "Hvis man ved det og holder sig inden for det, er man sikker.","If you know that and keep within the limits, you are on the safe side." Brian Nyvang Legarths forskning er i sin essens grundvidenskabelig med en længere tidshorisont.,Brian Nyvang Legarth's research is essentially basic research with a longer time horizon. "Men også ved mindre kritiske scenarier, hvor det måske mere er et økonomisk spørgsmål, kan resultaterne anvendes.",But the results can also be used in less critical scenarios of a more financial nature. ”Der er flere ting.,“There are several things. "Materialerne ser harmløse ud, men når man begynder at gøre noget ved dem, så opfører de sig på en måde, som jeg slet ikke havde regnet med.","The materials look harmless, but once you start doing something with them, they start behaving in a way that I hadn't expected." Titlen på Brian Nyvang Legarths doktorafhandling er: 'Anisotrope materialers ikke-liniære mekanik - brud og homogenisering'.,Brian Nyvang Legarth's doctoral dissertation is entitled: The non-linear mechanics of anisotropic materials-fractures and harmonization. Forsvaret fandt sted 18. juni 2018.,The defence took place on 18 June 2018. Fakta om LaGas,Facts about LaGas "Bestyrelsen består af medlemmer fra DTU Miljø, DTU Kemiteknik, Syddansk Universitet, Krüger A/S, Veolia Water, Unisense A/S og Udviklingssamarbejdet.","The Management Board includes members from DTU Environmental Engineering, DTU Chemical and Biochemical Engineering, University of Southern Denmark, Krüger A/S, Veolia Water, Unisense A/S and Copenhagen Wastewater Innovation." "Ved behandlingen af spildevand bliver drivhusgassen N2O. også kendt som lattergas, udledt.","During wastewater treatment, the greenhouse gas N2O, also known as laughing gas, is emitted." "En næredygtig tilgang kræver, at udledningen mindskes.",Sustainability demands that the emission is minimized. "Dette er tilfældet med lattergas, eller N2O med en kemisk betegnelse.","But this is, nevertheless, the case of laughing gas or N2O." Projektet blev afsluttet i år med en succesfuld patentering af et nyt kontrol-koncept.,The project ended this year successfully by patenting a novel control concept. "Og nu, takket være nye bevillinger, vil Gürkan Sin fortsætte arbejdet med denne miljøudfordring.","And now, thanks to a new funding that has come in, Gürkan Sin will continue the work on this environmental challenge." ”Vi er meget tilfredse med og spændte over at få en bevilling fra Vandsektorens Udviklings- og Demonstrationsprogram (VUDP) - Den danske vandsektors eget bevillingssystem - til at demonstrere holdbarheden af vores idéer.,“We were very happy and excited to have the funding from Vandsektorens Udviklings- og Demonstrationsprogram (VUDP) - the Danish water sector's own funding system - to demonstrate the feasibility of our idea. "Vores partnere i projektet er BIOFOS - den største danske vandværksvirksomhed - som giver os en platform til at afprøve vores nye koncept, samt Unisense, der er en specialiseret sensorvirksomhed, der giver os adgang til en N2O-sensor, ” siger Gürkan Sin.","Our partners in the project are BIOFOS -the biggest Danish water utility company - which provide us a platform to test our novel concept, as well as and Unisense - a specialized sensor company supplying us an N2O sensor,” Gürkan Sin says." Et kompliceret problem,A complicated issue Problemet med N2O-udledning fra spildevandsbehandling har længe været et varmt emne i international videnskab.,The issue of N2O emission from wastewater treatment is a hot topic in the international science community. "I Gürkan Sins kommende forskningsprojekt vil en postdoc med baggrund i procesautomatisering og -kontrol implementere den patenterede kontrolalgoritme fra LaGas-projektet på Avedøre Spildevandscenter - et af de anlæg, der bliver drevet af BIOFOS.","In Gürkan Sin's coming research project, a postdoc with a background in process automation and control will be implementing the patented control algorithm in the control system at the Avedøre wastewater treatment plant - one of the plants operated by BIOFOS." "En kopi af afhandlingen ”Marine Ecosystems in West Greenland, Identification and Distribution” kan læses på DTU Aqua.","A copy of the thesis ”Marine Ecosystems in West Greenland, Identification and Distribution” is available for reading at DTU Aqua." "Kontakt Rikke Hansen, rikh@aqua.dtu.dk","Contact Rikke Hansen, rikh@aqua.dtu.dk" "Ph.d.-studerende Helle Jørgensbye har arbejdet med at kortlægge vestgrønlandske koraller og andre fastsiddende organismer, som er særligt sårbare over menneskelig påvirkning.",PhD Student Helle Jørgensbye has identified corals and other benthic sedentary organisms in Western Greenland which are particular vulnerable to human activities. "De organismer, som ikke kan flytte sig, f.eks. koraller, har særligt fokus i den forbindelse, fordi de ofte er skrøbelige og langsomtvoksende og måske ovenikøbet sjældne.","Benthic sedentary organisms, e.g. corals, are particular vulnerable as they are often fragile and slowgrowing and maybe even rare." "Hovedvejleder: Seniorforsker Bjarne Stage, DTU Aqua","Principal supervisor: Senior Researcher Bjarne Stage, DTU Aqua" "Medvejleder: Professor Henrik Mosegaard, DTU Aqua","Co supervisor: Professor Henrik Mosegaard, DTU Aqua" "Seniorforsker Anthony Grehan, NUI Galway, Irland","University Fellow Anthony Grehan, NUI Galway, Ireland" "Lektor Peter Rask Møller, Statens Naturhistoriske Museum, Københavns Universitet","Associate Professor Peter Rask Møller, Natural History Museum of Denmark, University of Copenhagen" "De seneste år har der været stort fokus på den skade, som menneskelig aktivitet har forårsaget på bentiske organismer.",During the last few years the scientific and environmental community has focused on the impact of human activities on benthic organisms. Termen Sårbare Marine Økosystemer (VME - Vulnerable Marine Ecosystems) bruges til at definere sårbare økosystemer ud fra sedentære bentiske organismer.,The term Vulnerable Marine Ecosystems (VME) is used to define vulnerable ecosystems based on benthic sedentary organisms. "Målet med dette projekt var at udfylde nogle af de datahuller, der eksisterer i Grønland, og dermed både hjælpe fiskeriindustrien i at opfylde kravene til en økocertificering (MSC-certificering) samt fremme det grønlandske samfunds opfyldelse af internationale forpligtelser.",This project aimed at filling some of the data gaps that exist in Greenland and thereby aid the fishing industry in attaining eco certification (MSC certification) and at the same time aid the Greenland society in fulfilling its international obligations. På trods af den øgede interesse er der kun få studier fra grønlandske farvande.,Despite this growing interest very few studies have taken place in Greenland waters. "I forbindelse hermed blev der lavet et afvejningssystem for VME-organismer med en usikkerhedsvisning, der viser, hvor der mangler mest viden.",A weighting system of VME organisms was made and an error score of uncertainty applied to identify areas where knowledge is most limited. Baseret på dette system samt tilgængelige data blev tre organismer udvalgt.,"Based on this, and available data, three organisms were chosen as cases." Gennem hele ph.d.-forløbet er der brugt en række metoder fra forskellige videnskabelige traditioner.,A range of different methods has been used throughout the PhD covering different areas of science traditions. "Fiskeres lokale viden spillede en vigtig rolle og det blev påvist, at fiskernes viden fra kommercielle højteknologiske fabrikstrawlere har et stort potentiale i fremtidig forskning.",Fishers Ecological Knowledge (FEK) has played an important part in this PhD and it has been shown that FEK stemming from strictly commercial highly technical factory trawlers has a large potential in future research. Analyser af billeder og video fra forskellige kilder blev brugt som en nutidig datakilde.,Analysis of pictures and video footage from different sources was used as a source for recent data. Modellering af habitategnetheden for bægerkoralenge fra det dybe hav blev inddraget som en del af analysen af dette habitat.,Habitat suitability modelling was used as part of an analysis of the deep sea cup coral meadows. Ved at sammenstille alle disse metoder kunne forskellige vinkler belyses og være medhjælpende til at definere VME i en grønlandsk sammenhæng.,Using these methods in unison made it possible to explore several angels of the problem and helped define VMEs in Greenland. Det er en del af en aktiv politik at publicere originaldata i de skrevne artikler for derved at forbedre datatilgængeligheden for grønlandske dybhavsarter.,The publication of original data (in the articles for this PhD) is a part of an active approach to improve data availability for deep sea species in Greenland. "DTU Energi udviklede og optimerede elektrolysecellerne, Haldor Topsøe A/S byggede cellerne sammen i elektrolysestakke med optimal ydelse og levetid, DTU Elektro stod for simuleringer af, hvordan elektrolysestakken (elektrolyseanlægget) ville påvirke det eksisterende elnet og opfandt også en strømforsyningsenhed med nyt design og en højere effektivitet, og Aalborg Universitet udviklede en strategi, der beskriver, hvordan elektrolyseteknologien kan implementeres i det fremtidige danske energisystem.","DTU Energy developed and optimized the electrolysis cells, Haldor Topsoe A/S connected the cells and built electrolysis stacks with optimal performance and lifetime, DTU Electrical Engineering made simulations on how the electrolysis stack (electrolysis plant) could interact with the power grids and also invented a power supply unit with novel architecture and higher efficiency, and Aalborg University developed a road map, describing how the electrolysis technology can be implemented into the future Danish energy system." DTU Energi og partnere har ved hjælp af vinddata fra en bornholmsk vindmøllepark med held testet elektrolysecellers evne til at lagre vindmøllestrøm,"Using wind data from a wind farm on the Danish island of Bornholm, researchers from DTU Energy and partners have successfully tested the ability of electrolysis cells to store wind power." Elektrolyseceller anvender elektricitet til at splitte fx vandmolekyler (H2O) til hydrogen (H2) og oxygen (O2).,"An electrolysis cell uses electricity to split, e.g., water molecules (H2O) into hydrogen (H2) and oxygen (O2)." Dermed kan overskydende elektricitet fra vedvarende energikilder som vindmøller omdannes til kemisk bundet energi i hydrogenmolekylerne og opbevares som gas til senere brug.,"In this way, surplus electricity generated by, e.g., wind turbines can be transformed into chemically bound energy in the hydrogen molecules and stored as a gas for later use." """Vi taler altid om fordelene ved at benytte elektrolyseceller til at konvertere overskydende energi fra vedvarende energikilder som vindmøller til gas, og nu gjorde vi det i en rigtig topmoderne stak"", siger seniorforsker Ming Chen, DTU Energi.","“We always talk about the benefits of electrolysis cells to convert surplus energy from renewable energy sources like wind turbines into gas, and now we did so in a real state-of-the-art stack”, says Ming Chen, senior researcher at DTU Energy." ForskEL-projektet brugte data baseret på vindprofilen fra en af de fire vindmølleparker.,The project used data based on the wind profile from one of the four wind farms. "Det gav forskerne mulighed for at teste en stak på 7,5 kW under de hårdest mulige arbejdsvilkår.",This gave the researchers the possibility to test a 7.5 kW stack under the harshest working environment possible. "Det første scenario simulerede en balanceret tilførsel af gas, mens det andet simulerede variable forhold, hvor gastilførslen varierede efter behov.","The first scenario simulated steady state constant flow of gas, while the second simulated variable flow according to the needs." "I alt blev stakken, der bestod af 75 forbundne elektrolyse celler, testet i 2000 timer.",In total the 7.5 kW electrolysis cell stack was tested for 2000 hours. "I begge scenarioer opførte stakkene sig ens, og begge var i stand til at håndtere strømmen.",In both cases the stack behaved the same and was able to handle the variations. """Vi mangler stadig at teste dem under virkelige forhold i fuld skala, hvor andre variable vil have indflydelse, men vi har bevist, at teknologien virker og er robust. ""","“We still have to test them under real conditions in full scale, where other variables will influence the results, but we have proven that the technology works and is robust.”" """Cellerne og stakken fungerede upåklageligt under hårde driftsforhold i begge scenarier.",“The cells and stack did well under harsh conditions in both scenarios. Forskerne fra DTU Energi arbejder nu på at forbedre elektrolysecellerne yderligere.,The researchers of DTU Energy now work on further improving the electrolysis cells. Keramiske Elektrolyseceller (SOEC) anvender elektricitet til at splitte fx vandmolekyler (H2O) fra vanddamp til brint (H2) og oxygen (O2) og på denne måde omdanne elektrisk energi til kemisk bundet energi i hydrogenmolekylerne.,"Solid Oxide Electrolysis Cell's (SOEC's) and SOEC-stacks uses electricity to split, e.g., water molecules (H2O) from steam into hydrogen (H2) and oxygen (O2) and in this way transform electrical energy into chemically bound energy in the hydrogen molecules." Den samme celleteknologi kan bruges til at producere kulilte (CO) fra karbondioxid (CO2) og en kombination af H2 og CO når der tilføres både CO2 og H2 til cellestakken.,The same cell-technology can be used to produce carbon monoxide (CO) from CO2 and a combination of H2 and CO when both CO2 and H2O are supplied to the cells/stacks. Både H2 og CO bruges i den kemiske industri og kan bruges til at lave bæredygtigt produceret diesel og benzin.,H2 and CO have many uses in the chemical industry and can be made into green fuels. "En sådan celle virker ved relativt høje temperaturer (700-1000 ° C), hvilket gør effektiviteten meget høj.","Such a cell operates at relatively high temperatures (700-1000 °C), which makes the efficiency very high." "Elektrolyseprodukterne, kulilte/brint og oxygen, dannes på hver side af cellen.","The electrolysis products, carbon monoxide/hydrogen and oxygen, are formed on each side of the cell." Postdoc Ongun Berk Kazanci fra DTU Byg er blevet tildelt REHVA Young Scientist Award.,Postdoc Ongun Berk Kazanci from DTU Civil Engineering has been awarded the REHVA Young Scientist Award. "Den 5. april fik Ongun Berk Kazanci, der er ansat som postdoc på DTU Byg, overrakt REHVA Young Scientist Award.",On April 5th Postdoc Ongun Berk Kazanci from DTU Civil Engineering was awarded the REHVA Young Scientist Award. "I år var Ongun Berk Kazanci den eneste modtager af prisen, som blev uddelt i forbindelse med DANVAK Dagen 2017 - den årlige konference for de danske medlemmer af REHVA, der er organiseret i DANVAK.","Ongun Berk Kazanci was the only one awarded this year and received the prize during DANVAK Dagen 2017 - the annual conference of the Danish REHVA Member Association, DANVAK." "Young Scientist Award bliver uddelt til forskere under 35 på baggrund af enestående forskning på områder, der dækker REHVA's kompetencer.",The Young Scientist Award is given for outstanding research work on subjects covered by the fields of REHVA competence and is awarded to scientists younger than 35. "Forskningsresultaterne kan være formidlet gennem et speciale, en afhandling eller andre publikationer af samme betydning.","The research results can be disseminated through a thesis, dissertation, or various shorter publications of similar importance." Prisen er givet til netop Ongun Berk Kazanci som en anerkendelse af hans ”enestående forskningspræstationer og for hans bidrag til at forbedre energieffektiviseringen og samtidig sikre et sundt indeklima i bygninger.”,The motivation for awarding the prize to Ongun Berk Kazanci was in recognition of “his outstanding scientific achievements and for his contributions to improve energy efficiency and the indoor environment of buildings”. "Jeg er meget glad og beæret over at modtage prisen og ser frem til at fortsætte min forskning inden for området,” siger Ongun Berk Kazanci.","I am very glad and honored to receive this award and am looking forward to continuing my research,” says Ongun Berk Kazanci." ”Bo har dygtigt ledet kapacitetsopbygningen af centeret fra nul til en slagkraftig organisation i spændingsfeltet mellem anvendt forskning og anvendelse.,“Bo has skilfully headed the building of capacity at the centre from zero to a powerful organization at the interface between applied research and application. "Forskere på DTU har identificeret naturlige peptider, som bekæmper bakterier og derved mindsker behovet for brug af antibiotika.","Researchers at DTU have identified natural peptides that fight bacteria, thereby reducing the need for antibiotics." "Verdenssundhedsorganisationen, WHO, har udråbt antibiotikaresistens som en af de største trusler mod menneskers sundhed.","Antimicrobial resistance is one of the biggest threats to human health according to the World Health Organization, WHO." Peptid bekæmper tre bakterier,Peptide combats three bacteria """Vi søger efter metoder til at bekæmpe infektioner i husdyr uden at skulle bruge antibiotika.","""We are looking for methods to fight infections in food producing animals without having to use antibiotics." "Det er vigtigt at begrænse eller helt eliminere anvendelse af antibiotika i den animalske produktion, uden at vi går på kompromis med dyrevelfærden.""","It is important to limit or completely eliminate the use of antibiotics in animal production without compromising on animal welfare.""" "Et studie fra DTU Fødevareinstituttet viser, at det naturligt forekommende peptid, Cap 18, kan bruges til at bekæmpe bakterier i fødevareproducerende dyr og derved mindske behovet for at behandle syge dyr med konventionelle antibiotika.","A study from the National Food Institute shows that the naturally occurring peptide, Cap 18, can be used to combat bacteria in food producing animals, thereby reducing the need to treat sick animals with conventional antibiotics." Et peptid består af aminosyrer og udgør byggestenene i et protein.,Peptides consist of amino acids and are the building blocks of proteins. Cap 18 er en del af dyrs primitive immunforsvar og forekommer naturligt i tårer fra kaniner.,Cap 18 is part of animals' primitive immune system and occurs naturally in tears from rabbits. "Peptidet kan bekæmpe bakterierne Salmonella typhimurium, Y. ruckeri og A. salmonicida.","The peptide can combat the three bacteria Salmonella typhimurium, Y. ruckeri and A. salmonicida." "Det er vigtigt at begrænse eller helt eliminere anvendelse af antibiotika i den animalske produktion, uden at vi går på kompromis med dyrevelfærden,” forklarer professor Egon Bech Hansen fra DTU Fødevareinstituttet.","It is important to limit or completely eliminate the use of antibiotics in animal production without compromising on animal welfare,” Professor Egon Bech Hansen from the National Food Institute explains." "DTU Fødevareinstituttets beregninger viser, at en kommerciel produktion af Cap 18 vil være både økonomisk rentabel og praktisk mulig.",Calculations from the National Food Institute show that commercial production of Cap 18 would be both financially viable and practically possible. "Før peptidet - eller varianter af det - kan bruges som ingrediens i fødevarer eller foder, kræver det dog, at en mikroorganisme bliver udviklet, som kan producere peptidet.","However, before the peptide-or variants thereof-can be used as an ingredient in food or feed, a microorganism would have to be developed that could produce the peptide." Effekten ved indtag af et sådant produkt bør også undersøges nærmere.,The effect of ingesting such a product should also be further investigated. "Instituttet forskere planlægger imidlertid ikke at forske videre i netop dette peptid, men arbejder på at identificere andre naturligt forekommende peptider og proteiner i kartofler og tang til brug i udviklingen af konserveringsmidler og funktionelt foder.","The institute's researchers are not planning to carry out further research into this particular peptide, but are working to identify other naturally occurring peptides and proteins in potatoes and seaweed for use as a preservative and as functional feed." "Studiet, som er gennemført i samarbejde med forskere fra KU og Aalborg Universitet, er nærmere beskrevet i en videnskabelig artikel i tidsskriftet PLOS ONE: Dissection of the Antimicrobial and Hemolytic Activity of Cap18: Generation of Cap18 Derivatives with enhanced Specificity .","The study, which has been carried out in cooperation with researchers from the University of Copenhagen and Aalborg University, is described in further detail in a scientific article in the publication PLOS ONE: Dissection of the Antimicrobial and Hemolytic Activity of Cap18: Generation of Cap18 Derivatives with enhanced Specificity ." "Arbejdet er udført dels under et afsluttet GUDP projekt med fokus på at udvikle en husdyrproduktion uden brug af antibiotika, dels under det igangværende Innovationsfondsprojekt PROVIDE.","The work was done partly during a completed GUDP (Green Development and Demonstration Programme) project focusing on developing a livestock production without the use of antibiotics, and partly under the current Innovation Fund project PROVIDE." Fakta om WEC projektet,Facts about the WEC project Dielektriske elastomere besidder stort potentiale som energihøstere i kraft af deres fantastiske egenskaber.,Dielectric elastomers possess great potential as energy generators due to their amazing qualities. "De er både lette og fleksible, og så bliver energien transformeret direkte fra mekanisk energi til elektrisk energi.","They are lightweight and flexible, and energy is directly converted from mechanical into electrical energy." "Problemet er at disse elastomerer har lav energitæthed, hvilket betyder at de ikke kan generere nok strøm.","The problem is that elastomers possess low energy density, which mean that they are not able to generate enough electricity." Formålet med Dielectric elastomers for Wave Energy Converters (WEC) projektet er at udvikle bedre elastomerer med højere energitæthed og anvende disse som bølgeenergitransformere.,The aim of the Dielectric elastomers for Wave Energy Converters (WEC) project is to develop better elastomers with improved energy densities for use in wave energy converters. Projektet er finansieret af SBM France og blev afsluttet i foråret 2017.,The project is funded by SBM France and completed in Spring 2017. Elastomerer er en type plast som er kendetegnet ved at være elastiske.,Elastomers are a type of plastic characterized by being elastic. "Ved blot den mindste kraft, kan de deformeres, dvs. ændre form.","By the slightest force, they will deform." Elastomerer kan strækkes op til mange hundrede procent og genfinde sin oprindelig form uden permanent forvrængning.,Elastomers can stretch up to hundreds of percent and regain their original shape without permanent distortion. Dielektriske elastomerer er et materiale som ikke leder elektricitet men derimod isolerer.,"Dielectric elastomers do not conduct electricity, instead they isolate." Andre typer dielektriske materialer er glas og gummi.,Other types of dielectric materials are glass and rubber. "Dielektriske elastomerer, også kendt som kunstige muskler, har vist sig at have stort potentiale som energihøstere.","Dielectric elastomers, also known as artificial muscles, have emerged in recent years and hold great promise as energy generators." Forskere fra DTU Kemiteknik har udviklet elastomerer med høj energitæthed som betyder at de kan udnytte bølgernes bevægelser og skabe elektrisk energi.,"Researchers from DTU Chemical Engineering have developed elastomers with high energy density, which means they can utilize the waves' movements and create electric energy." Efterspørgslen for bæredygtige og vedvarende energikilder er stigende.,The demand for sustainable and renewable energy sources is increasing. Det er især naturens egne kræfter som forskere og industrien satser på skal være vore alle sammens fremtidige energileverandør.,It is especially the forces of nature researchers and industry are aiming to become humankind's future energy supplier. "Dielektriske elastomerer, også kendt som kunstige muskler, er en relativ ny teknologi som har vist sig at besidde enormt potentiale når det gælder netop udnyttelsen af én af naturens egne kræfter - bølger.","Dielectric elastomers, also known as artificial muscles, are a relatively new technology that has proven to possess enormous potential when it comes to the utilisation of one of nature's own forces - waves." "Lektor Anne Ladegaard Skov ved Dansk Polymer Center (DCP), DTU Kemiteknik, har igennem sin karriere forsket intenst i dielektriske elastomerer og deres egenskaber som bløde energihøstere.","Associate Professor Anne Ladegaard Skov at the Danish Polymer Center (DCP), DTU Chemical Engineering, has throughout her career researched intensively in dielectric elastomers and their qualities as soft energy generators." Dielektriske elastomerer består grundlæggende af en elektrisk isolerende silikonefilm hvorpå der er påsat elektroder på filmens overflader.,Dielectric elastomers consist of an electrically insulating silicone film on which electrodes are placed on the surfaces. I det nu afsluttede ”Dielectric elastomers for Wave Energy Converters (WEC)” projekt har Anne i samarbejde med SBM France optimeret dette gummiagtige materiale så det netop kan anvendes til at udnytte bølgernes bevægelser og skabe elektrisk energi.,"In the just completed “Dielectric elastomers for Wave Energy Converters (WEC)” project, Anne, in collaboration with SBM France, have optimized this rubbery material for it to exploit the waves' movements and create electrical energy." Problemet er at silikone elastomerer besidder en nedarvet lav permittivitet hvilket betyder lav energitæthed.,"The problem is that silicone elastomers possess an inherent low value of permittivity, which means low density." Dette er et kæmpe problem.,This is a huge problem. "I vores laboratorie har vi derfor arbejdet med at modificere materialet for at eliminere denne mangelfulhed ved at gøre silikonefilmen endnu tyndere idet tyndere film giver mulighed for højere energitæthed”, forklarer Anne Ladegaard Skov.","In our laboratory, we have therefore worked on modifying the material in order to remove this shortcoming by making the silicone film even thinner as thinner films allow for a higher density”, Anne Ladegaard Skov explains." Bølgehøstning - fra elektrisk energi til mekanisk energi,Wave harvesting - from electric energy to mechanical energy Dielektriske elastomerer er ifølge Anne det mest oplagte materiale at anvende netop til at indfri behovet for effektive og bæredygtige energikilder på grund af materialets enestående egenskaber.,"According to Anne, dielectric elastomers are the most obvious material to use when it comes to fulfil the need for efficient and sustainable energy due to the unique properties of the material." "Dielektriske elastomerer udvider sig nemlig hvis de udsættes for et elektrisk felt og kan derfor omsætte energi fra en form til en anden: Enten som aktuator, fra elektrisk energi til mekanisk energi eller som en generator, fra mekanisk energi til elektrisk energi som det er tilfældet med bølgeenergihøstning.","If dielectric elastomers are exposed to an electric field, they expand and convert energy from one form to another: Either as actuator, from electric energy to mechanical energy or as a generator, from mechanical energy to electric energy, as the case with wave harvesting." Snart vil SBM France lægge en 500 meter lang elastomerslange ud i havet ud fra Franskrigs kyst - fem meter under havets overflade.,"Potentially, SBM France will place a 500-meter long elastomer tube of the coast of France - five meters below the bottom of the ocean." "Elastomerslangen vil fungere som en generator og deformeres af bølgernes kraft, og det er her at den mekaniske deformering omdannes til elektrisk energi.","What will happened is that the elastomer generator will deform by the huge wave powers, and the mechanical deformations will in return turn into electric energy." Samtidigt slipper vi for alle ulemperne ved mekaniske generatorer idet elastomererne ikke larmer og er lette - til forskel fra mekaniske generatorer såsom motorer som både støjer og er enormt tunge.,"At the same time, we avoid all the drawbacks of mechanical generators, as elastomers make no noise and are lightweight - unlike mechanical generators such as engines that are both noisy and extremely heavy." Der er altså både tekniske og miljømæssige fordele ved at anvende disse kunstige muskler til at høste bølgeenergi.,"Thus, there are both technical and environmental advantages of using these artificial muscles to harvest wave energy." "Håndteringen af materialet er dog stadig udfordrende, fortsætter hun.","However, handling the material is still not without its challenges, she continues." "I et tidligere projekt med Danfoss PolyPower har vi arbejdet direkte med at processere filmen med høj pålidelighed, og den viden bruges nu også i projektet med SBM”.","In an earlier project with Danfoss PolyPower we have worked directly on processing thin films with high reliability, and the gathered knowledge is now also used in the project with SBM”." "Anne Ladegaard Skov har nu afsluttet WEC projektet, og næste skridt for SBM France er at teste den 500 meter lange silikoneslange i det rigtige hav.","Anne Ladegaard Skov has completed her task in the WEC project, and next step for SBM France is to test the 500-meter long elastomer tube in the ocean." Læs den videnskabelige artikel i Nature Communications.,Read the scientific article in Nature Communications . "Kvinder kan have bakterier i livmoderen, som kan få betydning for fostres immunsystem, viser ny forskning.","According to new research, women can have bacteria in their uteri which may have an impact on foetuses' immune systems." "Hidtil har æggestokke, æggeledere og livmoder været anset for at være et sterilt miljø.","Until now, the ovaries, Fallopian tubes, and the uterus have been considered sterile environments." Resultatet er er offentliggjort i det videnskabelige tidsskrift Nature Communications.,The findings have been published in the scientific journal Nature Communications. "Forskningen er udført på Institute of Metagenomics, BGI-Shenzhen, Kina i samarbejde mellem Københavns Universitet, Nasjonalt Institutt for Ernæring- og Sjømatsforskning, Bergen, og DTU Bioengineering.","The research was carried out by the Institute of Metagenomics at BGI-Shenzhen, China, in collaboration with the University of Copenhagen, the National Institute of Nutrition and Seafood Research (NIFES) in Bergen, and DTU Bioengineering ." "”En af de vigtige implikationer af vores fund er at de påviste mikroorganismer i kvindens underliv, kan tænkes at spille en rolle i udviklingen af fosterets immunsystem allerede under graviditeten.",“One of the important implications of our findings is that the micro-organisms which have been shown to exist in a woman's reproductive organs may play a role in the development of the foetus's immune system already during pregnancy. "Vores immunsystem er gearet til at genkende mikroorganismer, og hvis den mekanisme opbygges allerede i graviditeten, så åbner det for et helt nyt perspektiv i forhold til nye studier af kvindens rolle i programmeringen af barnets immunsystem i tidligt liv,” siger lektor Susanne Brix fra DTU Bioengineering, som har taget del i studiet.","Our immune systems are geared to recognizing micro-organisms, and if the mechanism already develops during pregnancy, it opens the door to a completely new perspective in relation to new studies of the woman's role in programming the child's immune system early on in life,” says Associate Professor Susanne Brix from DTU Bioengineering, who participated in the study." "Susanne Brix peger på, at forskningen kan danne grundlag for at udvikle nye test for sygdomme og lidelser i kvinders underliv, da de har påvist at visse bakterier dominerer ved sygdomme i de øvre dele af kvindens underliv og at disse ændringer også kan identificeres i prøver taget fra livmoderhalsen, der er nemmere at tilgå uden operation.","Susanne Brix points out that the research can provide a starting point for developing new tests for diseases and infections in the reproductive tract, as it has been shown that certain bacteria are dominant for certain diseases in the upper parts of the uterus, and that changes caused by these bacteria can also be identified in samples taken from the cervix, which is considerably easier to reach without surgery." Stinkende slam bliver til energi og gødning,Stinking sludge into energy and fertilizer DTU-startup udnytter slam fra fiskeopdræt og spildevand til at producere varme og næringsstoffer til markerne,DTU start-up utilizes sludge from fish farming and wastewater to produce heat and fertilizer. "Det er aktivt, gærer og indeholder meget vand - og det kan også være sundhedsfarligt.","It is active, ferments, has a high water content-and can be hazardous to health." Kunderne står allerede i kø hos AquaGreen.,Customers are already queuing up at AquaGreen. "AquaGreens løsning består af et procesanlæg, der ved at koble tørring med damp og pyrolyse (spaltning af organiske forbindelser ved opvarmning uden ilt) kan udvinde naturlig gødning til landbruget og termisk energi til varmeforsyningen.",AquaGreen's solution consists of a processing plant which by means of steam drying and pyrolytic treatment (digestion of organic compounds by heating without oxygen) can extract natural fertilizers for agriculture and thermal energy for heating. Alt sammen fra ildelugtende mudder.,All from foul-smelling mud. De to venner udviklede en idé om at anvende det organiske materiale i slammet til at drive en tørrings- og forbrændingsproces på baggrund af pyrolyse.,The two friends developed the idea of using the organic material in the sludge to drive a drying and combustion process based on pyrolysis. "Pludselig kunne vi se, at vi kunne bruge nogle af de teknologier, som vi har arbejdet med de sidste 25 år.","Suddenly, we began to realize that we could use some of the technologies we had been working with over the past 25 years." "Procesanlægget har især skabt stor interesse i Norge, hvor man gradvist er ved at flytte dele af produktionen af laks fra havet op på land.","The process plant has generated particular interest in Norway, where fish farmers are gradually moving parts of their salmon farming from offshore to land-based production." "Samtidig har de norske myndigheder forbudt udledning af slam fra lakseopdræt direkte i havet, fordi det skaber store problemer.","At the same time, the Norwegian authorities have prohibited the direct emission of sludge from fish farms into the sea, as this creates huge environmental problems." "Et andet voksende marked er spildevandsslam, der i dag anvendes som gødning direkte på markerne i kommercielle landbrug.","Another growing market is wastewater sludge, which is currently used as fertilizer directly on fields in commercial agriculture." En sådan lov kan sandsynligvis brede sig til hele EU og skabe et endnu større marked for innovative løsninger til at nedbryde de forurenende stoffer og muliggøre en sikker recirkulering af næringsstoffer.,"Such legislation will most likely spread to the entire EU, thus creating an even bigger market for innovative solutions that break down the polluting substances and enable a secure recirculation of nutrients." "Ulrik Birk Henriksen, der er seniorforsker på DTU Kemiteknik, byder ind:","Ulrik Birk Henriksen, Senior Researcher at DTU Chemical Engineering, chimes in:" "Normalt begynder man med at udvikle en teknik, som man derefter prøver at sælge til en virksomhed.","Normally, you start by developing a technique, which you then try to sell to a company." I vores situation har vi kontakt til markedet fra begyndelsen.,"We, however, began by going straight to the market." Kunderne står i kø.,The customers are queueing up. Det giver et helt andet drive.”,This gives you a completely different drive.” Nøgleord Informations og Kommunikations Teknologi (IKT) | AutoCAD | Science and Technology Studies (STS) | Virtual Design and Construction (VDC) | 3D | Process Development and Management (PDM) | Bygnings Informations Modellering (BIM) | Bygningsdesign | Computer Aided Design (CAD) | Interoperabilitet | Visual Programming Language (VPL) | Computational Design | Construction Management | Computational Engineering | Revit | Dynamo,Keywords AutoCAD | Building Information Modeling (BIM) | Computational Engineering | Construction Management | Process Development and Management (PDM) | Revit | Virtual Design and Construction (VDC) | 3D | Dynamo | Computer Aided Design (CAD) | Information and Communication Technology (ICT) | Architectural Engineering | Interoperability | Computational Design | Science and Technology Studies (STS) | Visual Programming Language (VPL) | Building Design "Erik har i mange år været frontløber på det digitale teknologiske område og har deltaget startende med Computer Aided Design (CAD) 2D æraen, over ren geometrisk 3D æra, til æraen med Bygnings Informations Modellering (BIM).","Erik has in many years been a pioneer in the digital technology field and has been participating starting with the Computer Aided Design (CAD) 2D era, over the pure geometric 3D era, to the era of Building Information Modeling (BIM)." "Hans fokus er nu på Virtual Design and Construction (VDC), hvor metoder, digital infrastruktur og social adfærd er centrale områder.","He's now focusing on Virtual Design and Construction (VDC), where methodology, digital infrastructure and social behaviour are focal points." Matematiske modeller fra DTU Fødevareinstituttet er brugt til at udvikle nye fiskeprodukter med mindre salt og mere smag.,Mathematical models from the National Food Institute have been used to develop the recipes for a new range of fish products that contain less salt and more taste. For folk med smag for konserverede fiskeprodukter - som rejer i lage eller gravad laks - gør en række nye saltreducerede produkter det nemmere at stille appetitten og samtidig efterleve begge kostråd.,"For people with a taste for preserved fish products-such as prawns in brine or smoked salmon-a number of new salt-reduced products makes it easier to have their fill, while at the same time complying with both dietary recommendations." Modellering forudsiger bakterievæksten,Modelling predicts bacterial growth "Salt har traditionelt været brugt til at konservere mange slags fiskeprodukter, fordi det hæmmer bakterievæksten og øger produkternes holdbarhed.","Salt has traditionally been used to preserve many types of fish products, because it inhibits bacterial growth and increases product shelf-life." "Hvis producenterne ændrer på saltindholdet, kan det derfor påvirke væksten af bakterier, som kan gøre varen dårlig eller farlig at spise.","Therefore, if manufacturers decide to change the salt content, it can affect the growth of bacteria, which can make the food go off or make it unsafe to eat." "I GUDP-projektet har DTU Fødevareinstituttets forskere udviklet nye modeller, som kan forudsige, hvordan en opskriftsændring påvirker væksten af Clostridium botulinum og pseudomonas bakterier i letkonserverede fiskeprodukter.","In the GUDP-project, researchers from the National Food Institute have developed models that can predict, how a recipe change will affect the growth of Clostridium botulinum and pseudomonas bacteria in lightly-preserved fish products." "Modellerne kan bruges sammen med instituttets eksisterende Food Spoilage and Safety Predictor (FSSP) program, som forudsiger væksten af den sygdomsfremkaldende mikroorganisme Listeria monocytogenes samt mælkesyrebakterier, der kan fordærve produkterne.","The models can be used in conjunction with the institute's existing Food Spoilage and Safety Predictor (FSSP) programme, which predicts the growth of the disease-causing microorganism Listeria monocytogenes as well as lactic acid bacteria, which can spoil the products." "Projektet har gjort det muligt for Royal Greenlands produktudviklere at forudsige, hvordan en ændring af opskriften vil påvirke bakterievæksten i et produkt.",The project has given Royal Greenland's product developers the ability to predict how a change to the recipe will affect bacterial growth in a product. "Derved er de blevet i stand til hurtigere at udvikle nye og sikre produkter, fordi de ikke har skullet bruge tid på kostbare forsøg.","As such they are able to quickly develop new and safe products, because they do not have to spend time on costly product trials." "De har i stedet brugt den viden, modellerne har givet dem, til at lave justeringer, indtil de har udviklet opskriften på et velsmagende produkt, som også er sikkert at spise.","Instead, they have used the information provided by the models to make adjustments, until they have developed the recipe for a tasty product that is also safe to eat." Det er under projektet lykkedes Royal Greenland eksempelvis at udvikle koldtvandsrejer i lage og pasteuriserede stenbiderrogn med et 40% reduceret saltindhold.,Royal Greenland have for example managed to develop coldwater prawns in brine and pasteurized lumpfish roe that contain 40% less salt. "Siden FSSP-programmet blev introduceret i 1999 har mere end 10.000 brugere fra virksomheder, institutioner og myndigheder i mere end 100 forskellige lande taget det i brug.","Since the FSSP-programme was introduced in 1999 more than 10,000 people from companies, institutions and authorities in more than 100 countries have used it." En ny version bliver frigivet i løbet af 2018.,A new version will be released during 2018. DTU Space er stærkt involveret i samarbejdet om den danske Ørsted satellit.,DTU Space is heavily involved in the joint project regarding the Danish Ørsted satellite. "Ørsted sender målinger af Jordens magnetfelt ned til forskerne, der bruger dem til at lave avancerede modeller af Jordens magnetfelt.","The satellite sends measurements of the Earth's magnetic field to scientists, who use these data to devise advanced models of the Earth's magnetic field." "Modellerne er udviklet af forskere fra DTU Space i samarbejde med NASA, og de bliver brugt over hele verden blandt andet til at søge efter olie og mineraler.","Developed by scientists at DTU Space in close cooperation with NASA, the models are used all over the world to search for oil and minerals." "Instituttet står desuden i spidsen for den fælles europæiske mission Swarm, der skal måle Jordens magnetfelt med hidtil uset præcision.","Moreover, the Institute is leading the joint European Swarm mission, whose objective is to measure the Earth's magnetic field with greater accuracy than ever before." "Swarm består af tre satellitter, der skal arbejde sammen om at måle magnetfeltet.",Swarm consists of three satellites that work in unison to measure the magnetic field. "Konstellationen af tre satellitter øger nøjagtigheden på målingerne med op til ti gange i forhold til tidligere, enlige satellitter, der har målt magnetfeltet.",The constellation of three satellites provides measurements of the magnetic field that are almost ten times as accurate as previous measurements taken by lone satellites. "DTU Space har udviklet de magnetometre, der skal udføre selve målingerne af magnetfeltet på Swarm.",DTU Space has developed the magnetometers aboard the Swarm mission which will record the measurements of the magnetic field. "Magnetometrene er videreudviklinger af de magnetometre, der var ombord på satellitterne Ørsted, SAC-C og CHAMP, og de gode erfaringer fra tidligere missioner har spillet en vigtig rolle i udviklingen af magnetometrene til Swarm.","The magnetometers are further refinements of those used aboard the Ørsted, SAC-C and CHAMP satellites, and the positive experience from previous missions has played an important role in developing the magnetometers destined for Swarm." Fakta om Jordens magnetfelt,Facts on Earth's magnetic field "Når magnetfeltet i et område pludseligt bliver svagt, kan flere ladede partikler trænge igennem og gøre skade på både satellitter og passagerer i højtflyvende fly.","When the magnetic field in an area suddenly becomes weak, charged particles may penetrate the field and harm both satellites and passengers in high-flying aeroplanes." "Modified salinity water flooding er et relativ billig mulighed, da det ikke kræver dyr infrastruktur.","Modified salinity water flooding is relatively cheap, as it does not need expensive infrastructure." "Det største problem er, at selvom metoden er en succes i laboratorierne og felten, så er mekanismerne bag stadig ukendt.","The major problem is that although it is successfully tested in the lab, pilot, and field trials, its mechanism is still unknown." Både industri- og universitetsforskere deltog med fælles fodslag i modified salinity water flooding.,Both industry and academic researchers participated with the common ground of modified salinity water flooding as a pull factor. "”Jeg kom i dag, fordi jeg aktivt arbejder med dette område.",“I came here today because I am actively working on this subject. "Indtil videre har emnerne været interessante og udfordrende, men jeg ville ønske, at der var endnu mere tid til diskussionerne, da det er dem, der skaber grundlag for ny forskning” siger workshoptaler Dr. Hassan Mahani fra Shell.","So far, the topics have been interesting and challenging, but I would like even more time for discussions as that provides the basis for new research,” says speaker Dr. Hassan Mahani from Shell." "Formålet var at invitere en forskelligartet gruppe af forskere, der har studeret forskellige mekanismer i modified salinity water flooding.",The aim was to invite a diverse group of researchers who have studied different suggested mechanisms for the modified salinity water flooding. "Denne diversitet resulterede i, at de 9 workshoptalere angreb emnet modified salinity water flooding meget forskelligt som: hvorfor modeller er vigtige og kan understøtte beslutninger, hvilke udfordringer, der ofte er i laboratorierne, hvordan forståelsen af forskningsfeltet har ændret sig over tid og erfaringsudveksling.","This diversity resulted in the 9 speakers interpreting the subject Modified Salinity Water Flooding in many different ways such as: why models are important and can support decisions, which difficulties are common in the labs, how the understanding of this research area has changed over time and the exchange of experiences." Indsigt i aktiv forskning,Insight to the active research "Vi planlægger yderligere, at udvide vores samarbejder med andre forskere” siger forsker Ali Akbar Eftekhari.","We also planned to extend our collaborations with other researchers,” says researcher Ali Akbar Eftekhari, Danish Hydrocarbon Research and Technology Centre." "”I dag har været et godt resume af, hvad mine kollager arbejder på, hvilket altid er spændende” Siger Dr. Hassan Mahani.","“Today, has been a great summary and a good recap on what my colleagues are working on, which is always great,” adds Dr. Hassan Mahani." Salt og solvarme kan bruges som erstatning for fossile brændsler til opvarmning af huse.,Salt and solar heat can be used to replace fossil fuels for heating houses. "Ny ph.d.-afhandling tester to prototyper, hvor solenergi lagres i en saltforbindelse og kan udløses efter behov.","A new PhD thesis is testing two prototypes, where solar energy is stored in a salt compound and can be released when needed." Der er et kæmpe potentiale i at bruge vedvarende energikilder som eksempelvis solenergi til at opvarme bygninger.,There is a huge potential in using renewable energy sources such as solar energy to heat buildings. "Alligevel sker opvarmning af langt de fleste bygninger ved hjælp af fossile brændsler, hvilket udleder drivhusgasser til skade for miljø og klima.","Still, the vast majority of buildings are heated by fossil fuels emitting greenhouse gases harmful to the environment and climate." "For at kunne bruge vedvarende energi som effektiv energikilde er det nødvendigt at kunne lagre den overskudsenergi, som produceres, så den kan bruges senere hen.","In order to use renewable energy as an efficient source of energy, it is necessary to store the excess energy produced, so it can be used later on." "Netop lagringen er en udfordring, som forskere og virksomheder i mange år har kløet sig i nakken over.",Exactly storage is a challenge that researchers and companies have ruminated about for many years. Ph.d.-studerende Mark Dannemand fra DTU Byg har taget udfordringen op i sin afhandling.,PhD student Mark Dannemand from DTU Civil Engineering has taken up the challenge in his thesis. "Derfor er der behov for at udvikle en effektiv måde at lagre energien på, så vi hurtigt kan få adgang til den, når behovet opstår.""","Therefore there is a need to develop an efficient way to store energy, so we can access it when the need arises.""" "Derfor er der behov for at udvikle en effektiv måde at lagre energien på, så vi hurtigt kan få adgang til den, når behovet opstår,” siger Mark Dannemand.","Therefore there is a need to develop an efficient way to store energy, so we can access it when the need arises, ""says Mark Dannemand." Håndvarmere som inspiration,Inspiration from hand-warmers "Idéen bag Mark Dannemands forskning er inspireret af håndvarmere, som har været på markedet siden 1970'erne.","The idea behind Mark Dannemand's research was inspired by hand-warmers, which have been on the market since the 1970's." "Håndvarmerne indeholder en saltforbindelse, koges i ti minutter og er herefter opladet med varme, som kan udløses, når behovet opstår.","The hand-warmers contain a salt compound, are boiled for ten minutes and then charged with heat, which can be triggered when the need arises." "Der sker ved at knække en metalplade inden i håndvarmerne, som starter en kemisk proces, der udleder varme.","The heat is released by breaking a metal plate inside the hand-warmers, which initiates a chemical process, and heat is emitted." "”Princippet bag håndvarmerne har været kendt længe, men der er aldrig nogen, der har efterprøvet det i stor skala i praksis før.","""The principle behind the hand-warmers has been known for a long time, but no one has ever tested the principle in a large scale in practice before." "Derfor har jeg og mine kolleger udviklet en prototype på en varmelagringsenhed, som jeg tester i min afhandling,” fortæller Mark Dannemand.","Therefore, I and my colleagues developed a prototype of a heat storage device which I am testing in my thesis, ""tells Mark Dannemand." Varmelagringen i Mark Dannemands forsøg foregår ved at smelte salthydratet natriumacetat trihydrat ved 58 grader celsius.,The heat storage in Mark Dannemand's tests is conducted by melting the salt compound Sodium Acetate Trihydrate at 58 degrees Celsius. Denne proces kaldes underafkøling.,This process is known as supercooling. Derved lagres smeltevarmen uden at afgive yderligere varmetab til omgivelserne.,"By using this process, the heat is stored without emitting further heat loss to the environment." "Når et varmebehov opstår, fremprovokeres størkningen, hvorved smeltevarmen frigives.","When a heat demand arises, a solidification of the salt compound is induced, wherein the heat of fusion is released." Fuldskala-test viser stort potentiale,Full-scale test shows great potential "I forbindelse med sin ph.d.-afhandling har Mark Dannemand testet to forskellige design af prototypevarmelagringsenheder i et laboratorium: Et design, som er udviklet på DTU Byg, og et, der er udviklet af en industripartner.","For his PhD thesis, Mark Dannemand has tested two different designs of prototype heat storage devices in a laboratory: one design developed at DTU Civil Engineering, and one developed by an industry partner." Vi har opnået en stabil underafkøling og dermed en stabil langtidslagring af varmen for enheder med 220 kg salt i en periode på to måneder.,We have achieved a stable supercooling and thus a stable long-term storage of heat for devices with 220 kg of salt for a period of two months. "For at forhindre spontan afkøling har vi udformet og styret lagrene, så der ikke opbygges tryk i forbindelse med opvarmning og afkøling.","In order to prevent spontaneous cooling, we have designed and controlled stocks so there is no pressure built up during the heating and cooling process." "Varmeindholdet af saltet er blevet optimeret ved hjælp af tilsætningsstoffer, som forhindrer faseseparation i saltet.",The heat content of the salt has been optimized by using additives to prevent phase separation of the salt. "Vi har desuden udviklet saltblandinger med øget varmeledningsevne for at skabe en forbedret ydeevne,” forklarer Mark Dannemand.","We have also developed salt mixtures with increased thermal conductivity to create an improved performance, ""explains Mark Dannemand." "På længere sigt vil langtidslagring af varme fra sommer til vinter kunne betyde, at boliger kan blive selvforsynende med solenergi hele året rundt.","In the longer run, long-term storage of heat from summer to winter could mean that houses can become self-sufficient in solar energy all year round." Med den nuværende metode vil der nemlig skulle bruges 2 ton salthydrat til at holde et mindre hus selvforsynende i bare én uge om vinteren.,"With the current method, 2 tons of salt hydrate will be needed to keep a smaller house self-sufficient in just one week during winter." "En kopi af afhandlingen ""Adaptive differences between wild and farmed trout: linking traits with genomic variation"" kan læses på DTU Aqua.","A copy of the thesis ""Adaptive differences between wild and farmed trout: linking traits with genomic variation"" is available for reading at DTU Aqua." Ph.d.-studerende Thomas Frank-Gopolos har fremavlet ørredfamilier med gener fra opdrættede og vilde fisk i forskellige blandinger og har efterfølgende sammenlignet fiskenes egenskaber.,PhD Student Thomas Frank-Gopolos has produced experimental trout families with different levels of domestic-wild genetic ‘mixing' and compared their fitness after some time. Den 14. december forsvarer han sin afhandling baseret på resultaterne,On 14 December he will defend his thesis based on the results "Det indikerer, at den genetiske effekt af interaktioner mellem opdrættede og vilde bestande kan forventes at ændres i et fremtidigt varmere klima.","The effect was stronger at high temperatures, suggesting that impact of domestic-wild interactions may increase under a future warmer climate." Thomas Frank-Gopolos forsvarer sin ph.d.-afhandling “Adaptive differences between wild and farmed trout: linking traits with genomic variation” torsdag den 14. december 2017 kl.,"Thomas Frank-Gopolos will defend his PhD thesis, ""Adaptive differences between wild and farmed trout: linking traits with genomic variation” on 14 December 2017." "Hovedvejleder: Seniorforsker Dorte Bekkevold, DTU Aqua","Principal supervisor: Senior Researcher Dorte Bekkevold, DTU Aqua" "Medvejleder: Professor Einar Eg Nielsen, DTU Aqua","Co supervisor: Professor Einar Eg Nielsen, DTU Aqua" "Seniorforsker Jakob Hemmer Hansen, DTU Aqua","Senior Researcher Jakob Hemmer Hansen, DTU Aqua" "Dr. Sarah J. Helyar, Queen's University Belfast, Ireland","Doctor Sarah J. Helyar, Queen's University Belfast, Ireland" "Miljøekspert Lasse Fast Jensen, Vattenfall AB, Sweden","Environmental expert Lasse Fast Jensen, Vattenfall AB, Sweden" "Vicedirektør Anders Koed, DTU Aqua","Deputy Director Anders Koed, DTU Aqua" "Det overordnede mål med ph.d.-afhandling var at bidrage til den eksisterende viden om genetiske interaktioner mellem domestiserede og vilde artsfæller hos opdrættede fiskearter, med fokus på potentielle negative konsekvenser for vilde bestandes fitness under varierende miljøforhold.",The overarching objective of the present PhD thesis was to expand the current knowledge on genetic interactions between domesticated and wild conspecifics in cultured fish species with specific attention to the potential adverse fitness consequences in native populations under contrasting environmental conditions. Eksperimenterne gjorde os i stand til at studere variationen af træk ved forskellige stadier af genetisk introgression samt at anvende en genetisk kortlægningsmetode (QTL-mapping) til at associere divergerende træk med deres kodende regioner i ørredgenomet.,The experiments allowed us to study trait variations among families representing various stages of introgression and to apply QTL mapping for the association of diverging fitness traits with their coding regions in the trout genome. Resultaterne belyser relevante emner for fremtidig forskning indenfor akvakulturområdet og har relevans for forvaltningen af naturlige fiskebestande.,Results were envisioned to support management decisions and guide future research on topics within the fields of aquaculture and conservation. "Manuskript A omhandler temperaturafhængigheden for introgressionseffekter på vækst og overlevelse ved tre temperaturer (7 °C, 12 °C og 16 °C).","Manuscript A reports on the temperature dependency of introgression effects on growth and survival under three temperatures (7 °C, 12 °C and 16 °C)." Omvendt var konditionsfaktor og overlevelse ikke signifikant forbundet med introgressionsniveau.,"Conversely, condition and survival was not significantly associated with introgression level." "Disse resultater tyder på, at ændrede vækstmønstre samt eventuelle følgevirkninger af disse sandsynligvis har større betydning for konsekvenserne af introgression i vilde ørredbestande end ændringer relateret til konditionsfaktor og overlevelse, omend dette bør bekræftes under naturlige forhold.","These findings suggest that altered growth patterns and potential cascading effects are likely of greater importance to the severity of domestic/wild introgression than changes related to condition factor and survival, albeit this requires confirmation under natural conditions." "27 signifikante QTL blev identificeret på tværs af 12 koblingsgrupper med bidrag fra både vilde, hybridiserede og opdrættede moderfisk, hvilket indikerer, at de fundne QTL er polymorfe i både den vilde og domestiserede stamme.","27 genome-wide significant QTL were identified across 12 linkage groups with general contribution from parents of all three genetic backgrounds (wild, admixed and hatchery), indicating that QTL are polymorphic both in wild and hatchery strains." "Inden for enkelte træk var QTL ikke konsistente på tværs af livsstadier, men viste ontogenetiske skift i geners funktion.","Within traits, QTL were not consistent across life stages but showed distinct ontogenetic shifts." "Undersøgelsen identificerede således genetisk variation bag adskillige fitness-træk i introgressionspåvirkede ørredpopulationer og bekræfter dermed den udbredte opfattelse, at introgression kan medføre ændringer i sammensætningen af funktionelle træk.","Thus, the study identified genetic variation affecting several fitness traits in natural, admixed brown trout populations, corroborating the general conception that introgression may lead to altered functional trait composition." "Manuskript C omhandler introgressionseffekter på trækkene modningsalder og modnings-fænologi samt disses tilknytning til vækstmønstre i henholdsvis juvenil-, post-smolt- og voksenfasen.","Manuscript C reports on introgression effects on life-history traits maturation age and maturation phenology and their association with growth traits across juvenile, post-smolt and adult life history stages." "Til trods for dokumenterede vækstforskelle mellem de anvendte domestiserede og vilde ørredfamilier viste vores resultater ingen tegn på additive genetiske effekter af introgressionsniveau på modningsalder og -fænologi, hvilket indikerer en lav selektion for ændrede modningsegenskaber under opdrættet af den anvendte dambrugsstamme.","Despite documented domestic-wild growth divergence among the experimental families used, our results showed no evidence of an additive genetic effect of introgression on maturation age and phenology, indicating little selective forcing on maturation traits during hatchery propagation of the partially domesticated strain used in experimental crosses." "Endelig støtter vores resultater ikke opfattelsen af, at ikke-overlappende gydning hos henholdsvis udsatte og vilde individer kan forklare den lave introgression i visse bestande, trods betydelige udsætninger af dambrugsfisk.","Also, our results did not add support to the notion that physical isolation of spawning contingents may offer introgression resistance in some wild populations." "Observationer og målinger af jordfugtighed er interessante, fordi de gør det muligt at opbygge modeller af de hydrologiske forhold på Jorden, det vil sige den måde, som vand fordeler og bevæger sig på over hele Jorden.","Observations and measurements of soil moisture are of great interest because they make it possible to devise models of hydrological conditions on Earth, i.e. the way in which water moves and is distributed around the Earth." "De giver os ganske enkelt et bedre indblik i, hvordan Jordens klima opfører sig på globalt plan.","Quite simply, this provides us with greater insight into global climate conditions." "Fugtigheden i jordbunden kun udgør en lille procentdel af det globale vandbudget, men den spiller alligevel en væsentlig rolle i dette.","Moisture in the soil only accounts for a small percentage of the global water budget, but nonetheless plays an important role in this." "Fx har jordbundens fugtighed stor betydning for, hvor og hvor godt forskellige planter kan gro.","For example, soil moisture is an important factor in determining where and how well different plants grow." Måling af jordfugtighed,Measuring soil moisture "Jordfugtighed kan måles fra satellit med to forskellige teknikker; en aktiv, hvor et radarsystem måler en reflekteret radarbølge, eller en passiv, hvor et radiometersystem måler den naturligt udsendte stråling ved mikrobølgefrekvenser.","Soil moisture can be measured by satellite using two different techniques; an active technique whereby a radar system measures a reflected radar wave, or a passive technique whereby a radiometer system measures the naturally emitted radiation using microwave frequencies." "Radarteknikken er velegnet til at foretage detaljerede målinger af jordfugtigheden på markniveau, hvorimod radiometerteknikken er god til at foretage målinger på et større område.","The radar technique is suitable for detailed measurements of soil moisture at ground level, whereas the radiometer technique is better suited for measurements of large areas." "I sin enkelthed er et radiometer en meget følsom radiomodtager, som er i stand til at registrere og skelne de ekstremt små portioner elektromagnetisk energi, alt materiale med en temperatur over det absolutte nulpunkt udsender, når materialets molekyler reagerer med hinanden.","Quite simply, a radiometer is a highly sensitive radio receiver that can register and distinguish the extremely minute amounts of electromagnetic energy that all forms of matter with a temperature above absolute zero emit when their molecules interact with each other." "ESA opsender i 2009 satellitten SMOS (Soil Moisture and Ocean Salinity), hvor instrumentet er et mikrobølgeradiometer til måling af jordfugtighed og saltholdighed i havene.","In 2009, ESA will launch the SMOS satellite (Soil Moisture and Ocean Salinity) with a microwave radiometer on board for measuring soil moisture and ocean salinity." "Ud over at kunne måle de ønskede parametre for Jorden, er satellitten teknologisk eksperimenterende, og den kombinerer således forskning i teknologi med forskning i naturvidenskab, og DTU Space har i den seneste årrække spillet en helt central rolle i begge dele.","In addition to measuring the desired Earth parameters, the satellite is experimental, combining technological and scientific research, and in recent years DTU Space has played a pivotal role in both areas." "Sigfox er et trådløst datanet, der først for nylig er blevet lanceret i Danmark.",Sigfox is a wireless data network which has just been launched in Denmark. I Lyngby skal Sigfox i første omgang bruges til at optimere brugen af Lyngby-Taarbæk Kommunes biler.,"In Lyngby, Sigfox will initially be used to optimize the use of the Lyngby-Taarbæk Municipality's cars." "Sigfox-dækningen her giver os muligheder for, at Lyngby kan blive et epicenter i Danmark inden for udviklingen af IoT og nye produkter kan testes 'in real life' inden de kommer på markedet,” udtaler Jakob Sylvest-Nielsen, Centerchef for Borgerservice og Digitalisering i Lyngby-Taarbæk Kommune, i en pressemeddelelse.","Having Sigfox coverage here, enables Lyngby to become an epicentre in Denmark for the development of IoT where new products can be tested 'in real life' before they are launched onto the market,"" says Jakob Sylvest-Nielsen, Center Manager for Citizens' Services and Digitization in the Lyngby-Taarbæk Municipality." To antenner er blevet placeret henholdsvis på toppen af Lyngby Storcenter og på DTU.,"Two antennas are located on top of Lyngby Storcenter shopping mall and DTU, respectively." "”Vores opgave i projektet er at indsamle og analysere de data fra Lyngby-Taarbæk Kommunes biler, som IoT-netværket opsamler.","""Our task in the project is to collect and analyse the data from Lyngby-Taarbæk Municipality's cars, which the IoT network collects." "Anvendelsen af trådløse sensorer, cloud-services og andre digitale services vil kunne spille en afgørende rolle i den nødvendige fornyelse af byggesektoren ved at øge bygningers performance og kvalitet, lyder det fra Alfred Heller.","The use of wireless sensors, cloud services and other digital services will play a vital role in the necessary renewal of the construction sector by improving building performance and quality,"" says Alfred Heller." "”Sammenhængen bliver klar, når vi bruger IoT systemerne til at opsamle data fra bygninger i kommunen m.m. Det forventes, at op til 40 % af alle IoT-sensorer i fremtiden vil blive installeret i bygningskonstruktioner af forskellig art. Derfor er det vigtigt, at byggebranchen er fremme i skoene.","""The role it plays will become clear when IoT systems are used to collect data from buildings in the municipality, etc. It is expected that, in the future, up to 40 per cent of all IoT sensors will be installed in building structures of various kinds." Stærke danske bidrag til ESS i Lund,Strong Danish contributions to ESS in Lund "European Spallation Source, ESS, bliver over 100 gange så kraftig som lignende anlæg, der er i drift i dag.",European Spallation Source (ESS) is more than 100 times as powerful as similar facilities currently in operation. ESS er den største danske forskningssatsning siden Tycho Brahes tid.,ESS is the largest Danish research project since the time of Tycho Brahe. "ESS vil virke ved at accelerere protoner i en næsten 500 m lang tunnel, hvorefter de vil ramme et 'target' af wolfram og skyde neutroner væk fra wolfram-atomkernerne.","ESS will accelerate protons in a 500-metre-long long tunnel, after which they will hit a tungsten target and scatter neutrons away from the tungsten nuclei." Den proces kaldes spallation.,The process is known as spallation. "Neutronerne guides frem til instrumenterne, hvor de kan trænge gennem materialer og vise deres skjulte strukturer helt ned til placeringen af de enkelte atomer.","Neutrons are guided to the instruments where they can penetrate materials and show their hidden structures, right down to the location of individual atoms." "ESS i Lund har et totalt anlægsbudget på 1.843 milliarder euro, hvoraf Danmark lægger cirka 12,5 procent.","ESS in Lund has a total construction budget of EUR 1,843 billion, of which Denmark contributes about 12.5 per cent." "En af Europas største forskningsfaciliteter, ESS, European Spallation Source, tager form på en mark uden for Lund i Sverige.","One of Europe's largest research facilities, the European Spallation Source (ESS), is currently taking shape in a field outside Lund in Sweden." Danmark sætter tydelige aftryk på projektet.,Denmark is heavily involved in the project. ESS bliver verdens mest avancerede neutronkilde.,ESS will be the world's most advanced neutron source. "ESS vil således få stor betydning for forståelsen af materialer inden for så forskellige områder som life science, sundhed, energi og informationsteknologi.","ESS will therefore play a major role in the understanding of materials in diverse areas such as life science, health, energy, and information technology." "Det fælles værtskab mellem Danmark og Sverige betyder, at mens selve neutronkilden bygges i Lund, placeres det tilhørende databehandlingscenter i København.","The joint hosting by Denmark and Sweden means that while the actual neutron source will be built in Lund, the associated data processing centre will be located in Copenhagen." Danmark har dog også mange aktier i det nye bygningskompleks.,"However, Denmark is also making significant contributions to the new research complex." For eksempel bliver to af de første instrumenter på ESS udviklet og bygget af danske forskere.,"For example, two of the first ESS instruments have been developed and built by Danish researchers." "'Bifrost' er navnet på et af de første instrumenter, som forskerne får adgang til, når ESS starter sit forskningsprogram i 2023.",One of the first instruments to be made available to researchers at the start of the ESS research programme in 2023 is ‘Bifrost'. "I spidsen for det hold, der udvikler Bifrost, finder vi forsker Rasmus Toft-Petersen fra DTU Fysik.","The team developing Bifrost is headed by Rasmus Toft-Petersen, a researcher from DTU physics ." ”Bifrost vil tillade forskerne at måle krystalgittersvingninger og magnetiske svingninger.,“Bifrost will allow researchers to measure crystal lattice and magnetic oscillations. "Med Bifrost kombinerer vi de bedste elementer fra disse instrumenttyper på en helt ny måde og i stor skala,” siger han.","Bifrost combines the best elements from these types of instruments in a completely new way and on a large scale,” he says." "”De sidste par år har vi designet og udført beregninger på Bifrost, både som samlet instrument og på dets enkelte komponenter.",“We have spent the last few years designing and doing calculations on Bifrost-both the instrument as a whole and its components. "Det færdige instrument får en 160 meter lang neutron-guide - det 'rør', der leder neutronerne fra selve spallationskilden på ESS til prøvestationen.","When completed, the instrument will have a 160-metre-long neutron guide-the ‘pipe' that guides neutrons from the spallation source at ESS to the test station." "Fra prøven spredes neutronerne og detekteres i en seks ton tung tank, der kan flytte sig 30 grader frem og tilbage.","From the test station, the neutrons will be scattered and detected in a six-tonne tank, which rotates 30 degrees back and forth." "Komplekse magnetiske materialer kan være nøglen til at øge effektiviteten af elektronik, der anvendes i it-sektoren, f.eks. at kunne lagre en større mængde information på mindre plads og med et lavere strømforbrug.","Complex magnetic materials can be the key to increasing the efficiency of electronics used in the IT sector, for example by being able to store larger volumes of information in less space and with lower power consumption." "”Bifrost vil kunne give unikke informationer, som ikke kan fås andre steder i verden.",“Bifrost has the potential to provide us with unique information which is not available elsewhere in the world. "Her vil forskerne komme, når de i deres laboratorier har udviklet nye materialer med eksempelvis spændende magnetiske eller superledende egenskaber, som på sigt er af teknologisk interesse,” forklarer Niels Bech Christensen, seniorforsker på DTU Fysik og overordnet ansvarlig for Bifrost.","Researchers will come here having developed new materials in their laboratories, for example materials with interesting potential in the form of magnetic or superconducting properties,” explains Senior Scientist Niels Bech Christensen from DTU Physics, who has the overall responsibility for Bifrost." Deltagere i Bifrost-projektet,Bifrost project participants DTU er overordnet leder af projektet.,DTU is responsible for the overall management of the project. "Herudover deltager KU, EPFL Lausanne og Paul Scherrer Instituttet i Schweiz, Laboratoire Leon Brillouin i Frankrig og Institutt for Energiteknikk i Norge.","Other project participants are the University of Copenhagen (UCPH), EPFL Lausanne and the Paul Scherrer Institute in Switzerland, Laboratoire Leon Brillouin in France, and Institute for Energiteknikk in Norway." af Frederik Appel Olsen,by Frederik Appel Olsen Mere end en halv milliard kroner er blevet bevilliget til forskningsprojekter af Det Frie Forskningsråd.,More than a half billion DKK has been granted to independent research projects by the Danish Council for Independent Research (Det Frie Forskningsråd). "Puljen på 633 millioner kroner er blevet fordelt mellem 200 projekter, 100 millioner af hvilke går til 25 forskellige DTU-projekter - fire af disse projekter hører hjemme på DTU Kemiteknik.","633 million DKK has been divided among 200 projects, 100 of which going to 25 different DTU projects - four of these projects belonging to DTU Chemical Engineering." Den nyligt udpegede doctor technices Anne Ladegaard Skov fra forskningscentret DPC har modtaget næsten seks millioner kroner til projektet ‘Sustainable Hodrogels for Energy Generation (SUSHY-ENERGY)'.,Newly appointed Doctor Technices Anne Ladegaard Skov from DPC has received nearly six million DKK for the project ‘Sustainable Hydrogels for Energy Generation (SUSHY-ENERGY)'. "Projektet forsøger at udnytte såkaldte hydrogeler, som vandmænd består af, som dielektriske elastomerer (DE).","The aim is to utilize so-called hydrogels, which is what jellyfish consist of, as dielectric elastomers (DE)." "Ved at imitere vandmændenes mikrostruktur vil hydrogeler blive designet til at modstå den kortsluttende, makroskopiske sammenpresning forårsaget af det elektriske felt, der binder hydrogelerne sammen.","By imitating the microstructure of jellyfish, hydrogels will be designed to resist short-circuiting, macroscopic compression normally caused by the electric field binding the hydrogel together." "Professor Krist Gernaey fra forskningscentret PROSYS er blevet bevilliget 5,5 millioner kroner til projektet ‘Green chemical production using ecological control strategies'.",Professor at PROSYS Krist Gernaey has been granted 5.5 million for the project ‘Green chemical production using ecological control strategies'. Her vil øko-bioteknologi i blandede mikrobielle kulturer blive udforsket som en alternativ metode til at konvertere lav-værdi-råvarer og affaldsstrømme i høj værdi grønne kemikalier og biobrændstoffer som biobutanol.,The project explores organic biotechnology in mixed microbial cultures as an alternative method for converting low-value raw materials and waste flows in high-value green chemicals and biofuels. NASA hædrer forskere bag film fra rummet,NASA honours researchers behind film from space Stjernekameraer udviklet på DTU Space har sikret unikke optagelser af Jorden og Månen set fra rummet.,Star cameras developed by researchers at DTU Space have ensured unique footage of Earth and the Moon seen from space. "NASA udviser særlig anerkendelse af forskergruppe på DTU Space, der står bag en kort film, der viser Månens omløb omkring Jorden set fra rummet.",A group DTU Space researchers has received special recognition from NASA for their short film of the Moon's orbit around Earth as seen from space. "Professor John Leif Jørgensen har i USA på gruppens vegne modtaget NASA's Group Achievement Award, som anerkendelse for en fremragende gruppepræstation, der har bidraget væsentligt til NASA's mission.","Professor John Leif Jørgensen received the NASA Group Achievement Award in the USA on behalf of the team in recognition of their outstanding achievement, contributing significantly to NASA's mission." NASA har endvidere overrakt medaljen ”Exceptionel Public Achievement Medal” til professoren.,NASA also presented Professor John Leif Jørgensen with the Exceptional Public Achievement Medal. "Filmen består af en række sammenklippede fotos, der er taget af et af de fire stjernekameraer, som er udviklet og håndbygget af forskergruppen Måling og Instrumentering ved DTU Space.",The time lapse movie consists of a series of images captured by the two star cameras developed and hand-built by the research group at the Measurement and Instrumentation division at DTU Space. "Kameraerne er monteret på NASA's rumsonde Juno, der blev opsendt fra Jorden i 2011.","The cameras are mounted on NASA's probe Juno, launched from Earth in 2011." "Dens endelige destination er Jupiter, men for at nå helt derud blev Juno først sendt ud til Mars og derefter tilbage mod Jorden, hvor den passerede oktober 2013 for at udnytte Jordens tyngdefelt til accelerering.","Juno's final destination is Jupiter, but to reach that deep into space, Juno was initially sent on a round trip to Mars and beyond, passing Earth on its way back in October 2013 to exploit Earth's gravitational field for acceleration purposes." Men professor John Leif Jørgensen og hans forskergruppe så også en fantastisk mulighed i at bruge kameraerne til mere end kompas.,But Professor John Leif Jørgensen and his team also saw this as a unique opportunity to use the cameras as more than just stellar compasses. "Det krævede dog meget overtalelse og en animeret visualisering af filmpotentialet, før NASA indvilgede i at bruge stjernekameraerne til de unikke optagelser.","However, it required a great deal of persuasion and an animated visualization of the film to get NASA to agree to the idea of using the star cameras to create the unique footage." "Kameraet begyndte at tage fotos hvert femte minut, da Juno var i en afstand fra Jorden på fire millioner kilometer.",The cameras started shooting every five minutes when Juno was four million kilometres away from Earth. "Nærværende film begynder i en afstand af tre millioner kilometer, og optagelserne varede fire dage.","The film starts at a distance of tree million kilometres, and the shooting lasted for four days." "Alle fotos har krævet en større bearbejdning for at få dem sat sammen til en sammenhængende film, og det har de to ph.d.-studerende ved DTU Space, David Pedersen og Andreas Jørgensen, stået for.","The images required major editing to create a coherent film, and this process was headed up by PhD students at DTU Space, David Pedersen and Andreas Jørgensen." "Stjernekompasset til Juno-rumsonden er designet til at afbilde stjerner, samt lyssvage objekter som Jupiter og dens måner.","Further, the stellar compass on the Juno probe has been designed to photograph stars and faint objects, such as Jupiter and its moons." "Da sollyset ved Jorden og Månen er 25 gange stærkere end ved Jupiter, forårsager det en mætning af sensorens video-forstærker.","The sunlight on Earth and the Moon is 25 times stronger than on Jupiter, resulting in saturation of the sensor's video amplifier." Denne effekt ses som lodrette striber i billederne.,This effect is seen as vertical lines in the images. "DTU fortsætter sidste års succes High Tech Summit - Nordens førende universitetsdrevne teknologitopmøde, som giver deltagerne en forskningsbaseret teknologisk indsigt.","DTU is continuing last year's success with its High Tech Summit , which is the leading university-based tech exhibition in the Nordic region, and which gives participants research-based technological insights." "Topmødet får stor opbakning fra 25 partnere inden for offentlig og privat sektor, der står bag High Tech Summit og bliver mødt med en massiv interesse fra erhvervslivet, som har købt eller reserveret 60 ud af 70 stande på messen.","The summit is strongly supported by the 25 public and private-sector partners who are behind the High Tech Summit, and is also attracting massive interest from the business community, which has so far bought or booked 60 of the 70 stands." "”Vi er meget glade for den store interesse, som viser, at High Tech Summit fungerer som et vigtigt netværkssted for forskere, iværksættere, investorer og virksomheder.","“We're very pleased with the intense interest, which demonstrates that the High Tech Summit serves as an important networking venue for researchers, entrepreneurs, organisations, investors, and businesses." "Vi arbejder på højttryk med at forberede årets temaer inden for digitalisering, robotteknologi og kunstig intelligens, som er relevant for alle dele af dansk erhvervsliv og i år vil have et særligt fokus på sundhed, fødevarer og biotek,” siger Bjarke Bak Christensen, der er institutdirektør for DTU Bioengineering og projektdirektør for High Tech Summit 2018.","We're working flat out to prepare this year's themes within the fields of digitization, robotics, and artificial intelligence, which are relevant for every aspect of Danish business, and which this year will be focusing in particular on health, foods, and biotech,” says Bjarke Bak Christensen, who heads DTU Bioengineering and is project director for High Tech Summit 2018." "Årets fokus er valgt på baggrund af det store potentiale digitale teknologier rummer for hele sundheds- og fødevareområdet, hvor en væsentlig konkurrence parameter er evnen til at kunne håndtere og analysere de store datamængder, der i dag produceres i alle led af virksomhederne.","The focus this year has been chosen because of the huge potential of digital technologies for the entire health and food areas, where a significant competition parameter is the ability to process and analyse the large volumes of data which are being produced today at all levels in companies." "Deltagerne på High Tech Summit kan se frem til et bredt fagligt program med foredrag, debatter og workshops inden for temaer som 'industri 4.0 og automatisering', 'big data og kunstig intelligens', 'internet of things', samt 'smart foods og smart healthcare'.","Those participating in the High Tech Summit can look forward to a broad academic programme with lectures, debates, workshops, etc. under themes such as Industry 4.0 and automation, big data and artificial intelligence, the Internet and things as well as smart foods and smart healthcare." "High Tech Summit 2018 afholdes den 10.-11. oktober på DTU´s campus i Lyngby, hvor mere end 4000 besøgende, 700 virksomheder og 250 startups forventes at deltage.","High Tech Summit 2018 takes place on 10-11 October at DTU Lyngby Campus, where more than 4,000 visitors, 700 companies and 250 start-ups are expected to attend." "Muslinger, som er for små til at sælge som menneskeføde, bliver i et projekt på DTU Fødevareinstituttet lavet om til bæredygtigt, økologisk dyrefoder.","Mussles that are too small to sell as food for humans are turned into sustainable, organic animal feed in a project at the National Food Institute, Technical University of Denmark." "Det vil ikke være muligt at producere nok foder i Danmark til de økologiske dyr, danske landmænd opdrætter, med mindre nye fodertyper bliver udviklet.","However, it is not possible for Denmark to produce the quantity of food needed by the country's organic livestock producers, unless new types of feed can be identified." "Forskere fra DTU Fødevareinstituttet har undersøgt, hvordan muslinger, der er for små til at sælge som menneskeføde, kan blive til en økonomisk rentabel, bæredygtig, økologisk ingrediens i hønse- og svinefoder.","Researchers from the National Food Institute have been studying ways of turning mussels, which are too small to sell as food for human consumption, into a financially viable, sustainable, organic ingredient in chicken and pig feed" Den traditionelle metode til forarbejdning af muslinger til menneskeføde er dyr og tidsskrævende.,The traditional method for processing mussels for human consumption is expensive and time consuming. "Her bliver muslingerne høstet, kogt og afskallet, andre arter som f.eks. søstjerner og krebsdyr bliver frasorteret, og den kogte muslingemasse bliver forarbejdet.","In this method, the mussels are harvested, boiled and shelled, other species-such as starfish and crustaceans-are removed and the boiled mussels are processed." "Efter forsøg med kødhakkere, saftpressere og forskelligt udstyr fra instituttets forsøgshal, har forskerne identificeret den mest lovende metode.","After experimenting with meat grinders, juicers and various equipment from the institute's testing facilities, the researchers have identified the most promising method." "Væsken bliver spraytørret til en mel, der kan blandes i foderet.","The liquid is then spray dried into a flour, which is mixed with the feed." Beregninger af rentabilitet,Calculating the financial viability "Metoden har givet lovende resultater, men forskerne arbejder videre på forbedringer, som kan øge den mængde væske, der bliver udvundet fra råmaterialet - f.eks. ved at bruge en anden valse i pressen.","The method has produced promising results, but the researchers continue working to identify improvements that can increase the amount of liquid, which is separated from the raw material, e.g. by using a different roller in the contact filter." "DTU Fødevareinstituttets samarbejdspartnere på Aarhus Universitet er derudover i gang med at undersøge, om melet kan erstatte traditionelle proteinkilder i hønse- og grisefoder, samt hvordan næringsstoffer i melet påvirker dyrenes sundhed og æggenes kvalitet.","The National Food Institute's collaboration partners at Aarhus University are looking into whether the flour can replace traditional protein sources in chicken and pig feed, and how nutrients in the feed may affect the health of the animals and the quality of the eggs." "DTU Fødevareinstituttet arbejde er en del af det større forskningsprojekt MuMiPro, som er ledet af DTU Aqua.","The National Food Institute's work is part of the research project MuMiPro, which is headed by DTU Aqua." "Udover at skabe en ny økologisk foderkilde fra et bæredygtigt råmateriale, er målet med MuMiPro at højne vandkvaliteten i Limfjorden ved at dyrke muslinger, som fjerner kvælstof i vandet.","Apart from creating a new, organic feed source from a sustainable raw material, the aim of MuMiPro is to improve the water quality in Limfjorden by growing mussels that remove nitrogen from the water." Læs mere på MuMiPros website .,Read more on MuMiPro's website . Muslinger til menneskeføde skal være minimum 4.5 centimeter lange.,Mussels have to be at least 4.5 centimetres long to be eligible for human consumption. "En del af løsningen kunne være såkaldte ""Smart Cities"" med innovative planer for at revolutionere energi-, transport- og sundhedssektoren.","Part of the solution could be so-called “Smart Cities” with innovative plans for revolutionizing the energy, transportation and health sector." "En almindelig morgenrutine i en almindelig storbylejlighed: Vi står op, går på toilettet, vasker hænder, tager et brusebad, børster tænder, koger vand til vores kaffe.","An ordinary morning routine in an ordinary big city apartment: We get up, go to the bathroom, wash hands, take a shower, brush your teeth, boil water for our coffee." "Allerede i disse tidlige morgentimer er vand centralt for vores daglige rutine, men få af os bekymrer os for hvad der sker med vandet, når det forsvinder ned i afløbet.","Already in these early hours, water is central to our daily routine, but few of us are concerned with what happens to the water as it disappears down the drain." "Dette sætter pres på de tætbefolkede byer rundt om i verden, og som følge heraf er begrebet ""Smart City"" opstået.","This places pressure on the densely populated cities around the world and as a result of this, the concept of “the Smart City” has arisen." "Fokus for disse smarte byer varierer, men i Danmark har en rundspørge foretaget sidste år af det danske konsulentfirma, Niras, vist at 9 ud af 10 kommuner ikke har en Smart City-strategi.","The focus of these Smart Cities varies, but in Denmark, a survey conducted last year by the Danish consultancy company, Niras indicated that 9 out of 10 municipalities do not have a Smart City strategy." Spildevand er et af de mindst prioriterede områder.,Wastewater treatment is one of the least prioritized issues. 60% af de europæiske byer overudnytter grundvandet,60 % of European cities are overexploiting the groundwater "Chitta Ranjan Behera, ph.d.-studerende på DTU's Institut for Kemiteknik, har til denne artikel zoomet ind på fakta og tal om vandudfordringerne.","Chitta Ranjan Behera, a PhD student from DTU Chemical Engineering, has zoomed into the facts and figures of the water challenges worldwide." "Han arbejder lige nu på et projekt kaldet “Potential of Innovative Technologies to Improve Sustainability of Sewage Treatment Plants”, også kendt som PIONEER_STP.",He is currently working on a project named “Potential of Innovative Technologies to Improve Sustainability of Sewage Treatment Plants” in short called PIONEER_STP. """Allerede for fem år siden viste en rapport udarbejdet af EU-kommissionen at 60% af de europæiske byer overudnytter deres grundvandsressourcer.","“Already five years ago, a survey report from the European Commission showed that 60 % of the European cities are overexploiting their groundwater resources." I den overfyldte nation Indien renses kun 30% af spildevandet fra husholdningen ifølge en rapport fra landets miljøministerium.,"According to the Ministry of Environment and Forests of India, the crowded nation treats only 30% of household wastewater, the rest is being discharged." "Samtidig vurderes det af World Economic Forum, at den globale efterspørgsel på vand vil stige med 50% i 2040.","At the same time, the World Economic Forum estimates that global demand for water will increase by 50% in 2040." "Det er netop derfor, at udviklingen af Smart Cities uden en intelligent kloakinfrastruktur ikke er smart"", advarer Behera.","This is exactly why building Smart Cities without smart sewage infrastructure is not smartf”, warns Behera." "Projektet tæller forskere fra DTU Kemiteknik, University of Verona (UNIVR), University of Santiago de Compostela (USC), Royal Institute of Technology (KTH) og vandfirmaet FCC Aqualia.","The project counts researchers from DTU Chemical Engineering, the University of Verona (UNIVR), University of Santiago de Compostela (USC), Royal Institute of Technology (KTH) and the water company FCC Aqualia." "Forskere arbejder på at redefinere spildevandsrensningsanlæg til spildevands-bio-raffinaderier, som kan producere energi i form af biogas, hvor ressourcer kan genvindes i form af cellulose, gødning, råvarekemikalier, og hvor det rensede vand kan bruges som drikkevand.","Researchers are redefining sewage treatment plants as wastewater bio-refineries where energy can be produced in the form biogas, where resources can be recovered in the form of cellulose, fertilizer, commodity chemicals, and last, treated water can be used for drinking purpose." "En undersøgelse fra Water Environment Research Foundation viser, at rensningsanlæg i USA potentielt kan imødekomme 10% af landets efterspørgsel efter elektricitet.",A study by the Water Environment Research Foundation projects that the wastewater treatment plants in the US could meet 10% of the nation's electricity demand. "Endvidere præsenterede den hollandske Foundation for Applied Water Research (STOWA) i 2010 en køreplan for næste generation af spildevandsrensning, der fokuserer på opbygning og genopbygning af spildevandsanlæg som energi-, næringsstof- og vandfabrikker.","Furthermore, in 2010, the Dutch water board (STOWA) proposed a roadmap for next generation wastewater treatment, which focuses on building and rebuilding wastewater treatment plants as energy-, nutrient- and water factories." "Vi kan også tælle eksempler i Danmark, som viser potentialet af smart spildevandsrensning, Lynetten i København og Ejby Mølle, et rensningsanlæg i Odense, er eksempler på anlæg, der anvender smarte teknologier.","We can also count examples in Denmark that show the potential of smart wastewater treatment, Lynetten in Copenhagen and Ejby Mølle, a treatment plant in Odense, are examples of plants that incorporate smart technologies." "På Ejby Mølle har de opnået 110% selvforsyning i elektricitet, hvilket betyder, at anlægget producerer mere energi end det forbruger.","At Ejby Mølle they have succeeded in achieving 110% self-sufficiency in electricity, meaning it produces more energy than it consumes." Ifølge Chitta Behera kunne nøglen til effektiv spildevandsrensning ligge i at angribe problemet ud fra et globalt og holistisk perspektiv.,"According to Chitta Behera, the key to effective wastewater treatment could lie within attacking the problem from a global and holistic perspective." """I fremtiden vil den primære rolle for spildevandsrensningsanlæg fortsat være fokuseret på rensning af spildevand til sanitet og drikkevand.","“In the future, the primary role of sewage treatment plants will remain focused on cleaning wastewater, providing sanitation for public health and drinkable water." "Dernæst vil vi blive bedre og bedre til at genanvende vigtige ressourcer som cellulose, alginat, fosfor fra spildevandet, samt finde de rette markeder for de genvundne produkter"", siger den ph.d.-studerende.","Secondly, we will become better and better at recovering important resources such as cellulose, alginate, phosphorus from the wastewater and find the right market for the recovered product”, says the PhD student says." Idéen om at bygge spildevandsrensningsanlæg startede i midten af det nittende århundrede og har løbende udviklet sig i takt med de teknologiske fremskridt.,The concept of building sewage treatment plants started in the mid-nineteenth century and has continuously evolved with the advancement of technology. "Selvom vi i dag har gjort betydelige teknologiske fremskridt, er den generelle opfattelse af spildevandsrensningsanlæg stadigvæk at de er energislugere med en dyre processer eller spildevandet betragtes kun som affald.","Today, although we have made significant technological progress, the general perception of sewage treatment plants is still being depicted as an energy sink, an expensive process or the sewage water is merely regarded as a waste." "Udviklede lande betaler for tiden også store mængder penge til deres spildevandsrensning, for eksempel forbruger de svenske spildevandsanlæg årligt ca. 600 GWh el, hvilket svarer til ca. 0,5% af det samlede svenske elforbrug.","Developed countries are also currently paying large amounts of money for their wastewater treatment, for instance the Swedish wastewater utilities consume about 600 GWh of electric power annually, which is approximately 0.5% of the total Swedish electricity consumption." "Herudover er investeringen til at bygge nye eller genopbygge eksisterende spildevandsrensningsanlæg, der inkorporerer de nyeste teknologier - som f.eks. anvendes Ejby Mølle - en dyr affære.","In addition to this, the investment to build new or to rebuild existing sewage treatment plant which incorporates the newest technologies - used in, for instance, Ejby Mølle - is a costly affair." "Men disse investeringer skal være en del af strategien allerede nu, ifølge projektleder for PIONEER_STP, lektor ved DTU Kemiteknik, Gürkan Sin.","But these investments need to be part of the strategy already now according to project manager of PIONEER_STP, Associate Professor at DTU Chemical Engineering, Gürkan Sin." "For eksempel forventes investeringerne i de europæiske rensningsanlæg i 2017 at nå op på 37,6 mia.","For example, by 2017 the investments in European sewage treatment plants expected to reach EUR 37.6 billion." "Nøglehindringer for udnyttelse af innovation inden for spildevandssektoren er ikke kun manglen på incitamenter, men også risikovilligheden for vandværker.","Key barriers to exploitation of innovations in wastewater treatment sector are not only the lack of incentives, but also the risk aversion of water utilities." Men den nuværende opfattelse af spildevandsrensningsanlæg som for dyr eller risikabel bør ikke stoppe os fra at udvikle og bruge ny teknologi.,"But the current perception of sewage treatment plants as too expensive or risky, should not stop us from developing and using new technologies." "Og da erfaringen viser os, at investeringen i de nye rensningsteknologier oftest bliver genvundet inden for 20 år, bør vi virkelig i stedet overveje potentialet i at eksportere disse nye grønne og bæredygtige teknologier.","And since experience shows us that the investment is usually recovered within 20 years, we should really instead consider the potential in exporting these new green and environmental technologies." "Det vi nu har brug for i Danmark specifikt er, at regeringen begynder at indføre incitamentmekanismer for danske vandvirksomheder, forsyningsvirksomheder og forskningsinstitutioner til at undersøge og komme med nye løsninger og koncepter til spildevandsanlæg"", siger Gürkan Sin.","What we need now in Denmark specifically, is for the government to start providing incentive mechanisms for Danish the water companies, utility companies and research institutions to research and bring new solutions and concepts for plants”, says Gürkan Sin." Ifølge forskerne fra DTU Kemiteknik har vi brug for løsninger på et helt nyt niveau.,"According to the researchers at DTU Chemical Engineering, we need solutions on a whole new level." "En smart varetagelse af vandet i Smart Cities betyder at man effektivt kan planlægge, udvikle, distribuere og optimere brugen af vandressourcerne.","The smart water management for a Smart City means effectively planning, developing, distributing and optimizing the use of water resources." "Det kræver også mere forskning i, hvordan vi kan skabe en synergi blandt Process Knowledge, Big Data og The Internet of Things i vores eksisterende behandlingsanlæg.","But all this requires more research into how we can create a synergy among The Process knowledge, Big Data and The Internet of Things in our existing treatment plants." """Spildevandsrensning er en af de mest indflydelsesrige måder, hvorpå vi kan realisere en effektiv varetagelse af vandet der skaber samfundsmæssig og økonomisk værdi.",“Sewage water treatment is one of the most influential ways in which we can materialize effective water management for creating societal and economic value. "Det er også en vigtig platform, hvor vi kan udvikle og demonstrere nye koncepter som 'cirkulær økonomi' og 'urban biocyklus'.","Also, it's an important platform on which we can develop and demonstrate new emerging concepts such as ‘circular economy' and ‘urban biocycle'." "Men det kræver en holistisk tilgang fra beslutningstagere, så de ikke kun fokuserer på at levere lamper, der tænder når fodgængere går forbi, mens de glemmer vandressourcerne der løber i kloakkerne under deres fødder"", siger Gürkan Sin.","But it requires a holistic approach from decision makers so that they don't only focus on delivering lampposts that turn on as pedestrians walk by, while forgetting about the water resource running in the sewers beneath their feet”, says Gürkan Sin." Til sommer lancerer DTU Compute en ny bacheloruddannelse i Kunstig Intelligens og Data.,"This summer, DTU Compute launches a new Bachelor programme in Artificial Intelligence and Data." "I februar 2018 kunne DTU annoncere en ny bacheloruddannelse i Kunstig Intelligens og Data, som kan optage de første 30 studerende allerede til sommer.","By February 2018, DTU could announce the launch of a new BSc programme in Artificial Intelligence and Data to receive 30 students already this summer." Og siden da er interessen for den nye uddannelse vokset eksplosivt.,"Since then, the interest for the new programme has grown quickly." Computer science hitter,Computer Science is a hit "Ved Åbent Hus på DTU den 1. marts var der massiv interesse blandt de potentielle DTU studerende, som besøgte arrangementet.","At the Åbent Hus event at DTU 1 March, crowds of potential DTU students attended the fair." "Men, de var ikke kun interesseret i kunstig intelligens.","However, they were not only interested in AI." "Den store interesse for computer science og IT blev bekræftet ved kvote 2 deadline den 15. marts, hvor DTUs danske IT uddannelser alle oplevede stor fremgang og samlet var DTU's mest populære uddannelsesområde.","This massive interest for Computer Science and IT was confirmed by the kvote 2 deadline 15 March, where DTU's Danish IT programmes all experienced a huge progress and were the overall most popular educational field at DTU." "Kunstig Intelligens og Data fulgte tæt efter på en 3. plads, og Matematik og Teknologi lå på en 6. plads med en imponerende stigning på 21% i ansøgninger.","Artificial Intelligence and Data followed closely on a 3rd place, and Mathematics and Technology came in on a 6th place with an impressive increase of 21% in applications." Institutdirektør Per B. Brockhoff er imponeret over interessen:,Head of department Per B. Brockhoff is impressed by the interest: "”Det er fantastisk at se, hvordan interessen for IT er i fremgang blandt de uddannelsessøgende.",”It's fantastic to see how the interest for IT is in progress among the young people seeking education. "Når en ny uddannelse på DTU er i stand til at generere så meget interesse samtidig med, at de eksisterende uddannelser inden for området stadig oplever fremgang, så er det et klart signal om, at ikke bare IT, men også koblingen mellem IT og ingeniørfagligheden er lige så populært blandt de uddannelsessøgende, som kandidaterne er ude på arbejdsmarkedet.","When a new programme at DTU is capable of generating so much interest, while the existing programmes in the same field are still experiencing progress, it's a clear signal that not only IT but also the link between IT and the engineering profession is just as popular with the students as it is on the labor market." "Netop de kompetencer, de opnår her, er centrale, hvis IT-udviklingen skal skabe størst mulig værdi for mennesker i fremtidens digitaliserede samfund,” udtaler han.","Exactly the competences that they will learn here are central if the IT development should create the largest possible value for people in the digitalized society of the future,” he says." Ny teknologi kan booste fibernettes båndbredde,New technology can boost fibre-optic bandwidth "Bifrost Communications vandt Danish Tech Challenge med et fibersystem, der kan skabe hurtigere internetforbindelser.","Danish start-up, Bifrost Communications, won the Danish Tech Challenge with a fibre system that can create faster internet connections." Nu skal der findes investorer.,"Now, the company is looking for investors." "I dag er virksomheden klar til at finde investorer, der vil skyde penge i Bifrosts banebrydende optiske transceiver (sammentrækning af de engelske ord 'transmitter' og 'receiver', red.).","The company is ready to find investors who wish to inject money into Bifrost's ground-breaking optical transceiver (contraction of the English words ‘transmitter' and ‘receiver', ed.)." Teknologien vil kunne forbedre fibernettets rækkevidde og øge antallet af brugere.,The technology will be able to improve fibre network range and increase the number of users. Gennem de seneste år har den tidligere adjunkt på DTU Fotonik publiceret videnskabelige artikler og slået verdensrekorder med lynhurtige trådløse netværk.,"In recent years, the former assistant professor at DTU Fotonik published scientific articles and beat world records with lightning-fast wireless networks." "De seneste to år har teamet udviklet transceiveren, der kan sende og modtage lyd og billeder.","Over the past two years, the team has developed the transceiver, which can send and receive sound and images." "Bag opfindelsen ligger analyser af, hvordan man simplificerer systemerne, hvordan man fjerner de dyre komponenter, og hvordan signalet ser ud, når det kommer fra en billig komponent.","Behind the invention lie analyses of how to simplify the systems, how to remove the more expensive components, and how the signal looks when it comes from a low-cost component." "Arbejdet kræver et tæt samarbejde mellem DTU Elektro, DTU Fotonik og DTU Mekanik.","The work requires close collaboration between DTU Electrical Engineering , DTU Fotonik , and DTU Mechanical Engineering ." Når Netflix hakker,When Netflix lags Dem kan man i stedet nå ud til med vores teknologi.,"Instead, we can reach these areas using our technology." "En kopi af afhandlingen ""Effects of artificial lakes on migrating juvenile brown trout (Salmo trutta)"" kan læses på DTU Aqua.","A copy of the thesis ""Effects of artificial lakes on migrating juvenile brown trout (Salmo trutta)"" is available for reading at DTU Aqua." "Ph.d.-studerende Michael Schwinn har undersøgt konsekvensen for vandrende havørreder, når der etableres en kunstig sø i vandløb.",PhD Student Michael Schwinn has investigated the consequences for migrating brown trouts when a stream is disrupted by an artificial lake. Den 3. april forsvarer han sin afhandling.,On 3 April he will defend his thesis "Det har ph.d.-studerende Michael Schwinn, DTU Aqua dokumenteret i sin afhandling.","This is documented by PhD Student Michael Schwinn, DTU Aqua in his thesis." Michael Schwinn har undersøgt havørredernes vandring igennem den kunstige sø Egå Engsø nord for Aarhus.,The study system for his investigations is the artificial lake Egå Engsø in the vicinity of Aarhus. "Michael Schwinns undersøgelser giver grund til at antage, at der er en stor risiko for, at en havørredbestand ikke kan opretholde sig selv, hvis man anlægger en kunstige søer indskudt i vandløbet, som man f.eks. har gjort i Egå.",Michael Schwinn's findings suggest that there are high risks that sea trout populations cannot sustain themselves when artificial lakes are developed in connection to streams. "Hovedvejleder: Seniorforsker Anders Koed, DTU Aqua","Principal supervisor: Senior Researcher Anders Koed, DTU Aqua" "Medvejledere: Seniorforsker Kim Aarestrup og seniorforsker Henrik Baktoft, DTU Aqua","Co supervisors: Senior Researcher Kim Aarestrup and Senior Researcher Henrik Baktoft, DTU Aqua" "Seniorforsker Niels Jepsen, DTU Aqua","Senior Researcher Niels Jepsen, DTU Aqua" "Doctor Andy Moore, Cefas, UK","Doctor Andy Moore, Cefas, United Kingdom" "Forsker Eva B. Thorstad, Norsk Institut for Naturforskning, Norge","Research Scientist Eva B. Thorstad, Norwegian Institute for Nature Research, Norway" "Lektor Christian Skov, DTU Aqua","Associate Professor Christian Skov, DTU Aqua" Lektor Ulrik Dam Nielsen er hovedvejleder og professor Jørgen Juncher Jensen er medvejleder.,Principal supervisor is Associate Professor Ulrik Dam Nielsen and co supervisor is Professor Jørgen Juncher Jensen. "Estimering af søtilstanden undersøges ved hjælp af et sæt af målte skibesrespons, en parametrisk beskrivelse af et retningsbestemt bølgespektrum (en generaliseret JONSWAP model) og overføringsfunktioner for skibes respons.","Estimation of sea state is studied using a set of measured ship responses, a parametric description of directional wave spectra (a generalised JONSWAP model) and the transfer functions of the ship responses." Forskellen mellem de spektrale momenter af de målte skibsrespons og de tilsvarende teoretisk beregnede momenter udgør en cost-funktion.,The difference between the spectral moments of the measured ship responses and the corresponding theoretically calculated moments formulates a cost function. "Et sæt af bølgeparametre, der karakteriserer det retningsbestemte bølgespektrum er blevet estimeret gennem en optimering ved hjælp af global søgning.","A set of wave parameters, characterising the directional wave spectrum, is estimated through an optimisation problem using global search basin with proper constraints." Modellen testes på simuleret data genereret ud fra kendte unimodale og bimodale bølgescenarier.,The model is tested on simulated data based on known unimodal and bimodal wave scenarios. "Udover de numeriske eksperimenter, analyseres to sæt fuldskalamålinger fra containerskibe.","In addition to the numerical experiments, two sets of full-scale measurements from container ships are analysed." "I denne analyse vurderes valideringen af modellen ved at sammenligne resultaterne med bølgedata fra andre værktøjer, eksempelvis data fra bølgeradar og hindcast studier.","Herein, the validation of the estimation method is assessed by comparing the results with the wave data from other tools, such as wave radar data and hindcast data." Dette valg afhænger af bølger og skibets operationelle tilstand.,This selection depends on the waves and the operational condition of the ship. Derfor kan fremgangsmåden anvendes baseret på indledende viden om bølger og den operationelle tilstand på en bestemt placering.,"Therefore, the method can be utilised based on initial knowledge about the waves and the operational condition in a specific location." En dynamisk trendmodel foreslås til sporing af udviklingen i bølgeparametre under skibets sejlads.,A dynamic trend model is proposed for tracking the evolution of the wave parameters during the voyage. "Modellen tilvejebringer en forudsigelse af bølgeparametre, f.eks 20 minutter forud for målingerne.","This provides a prediction of the wave parameters, e.g. 20 minutes ahead of the measurements." De predikterede responsvarianser sammenlignes med faktiske målinger.,The predicted variances of the responses are compared with actual measurements. Den relativt gode overensstemmelse i denne sammenligning validerer modellen og optimeringsmetoden.,The relatively good agreement in this comparison validates the model and the optimisation method. "Vores seks sektioner præsenterer hver 6 udvalgte forskningsprojekter fra året, og i temaartiklerne kan man læse om uddannelse, innovation og projekterne CIRCit og InnoTop.","Our six sections each present 6 selected research project, and in the feature articles you can read about education, innovation and the projects CIRCit and InnoTop." Rapporten kan læses online her,The report can be read online here "DTU deltog med to biler i Racing Aeolus Den Helder, en international konkurrence for kørsel med vinddrevne biler i modvind.","DTU entered two cars in Racing Aeolus Den Helder , an international competition for wind-powered cars in a headwind." Den ene nåede en fart på over 113 procent af vindhastigheden.,One reached a speed in excess of 113 per cent of the wind speed. "Konkurrencen havde deltagere fra Danmark, Tyskland, Holland, Tyrkiet og Canada.","There were entrants from Denmark, Germany, the Netherlands, Turkey, and Canada." DTU's mekaniske vindbil lå helt i top fra starten af løbet med hastigheder på over 100 procent af vindens.,"DTU's mechanical wind-powered car led the way from the start, achieving speeds in excess of 100 per cent of the wind speed." "Desværre blev den dog slået på stregen af det canadiske hold, der endte med en tophastighed på 113,9 procent af vindhastigheden.","Unfortunately, however, it was pipped at the post by the Canadian team, which finished the race at a top speed of 113.9 per cent of the wind speed." Kursus i konvertering af vindenergi,Wind energy conversion course Vindbilerne bygges af studerende på kurset 'Design-Byg - Vindenergi konkurrencer' sammen med de to undervisere Mac Gaunaa og Robert Mikkelsen.,"The winning cars were built by students on the Design-Build-Wind Energy course, along with their two lecturers, Mac Gaunaa and Robert Mikkelsen." "Formålet med kurset er at introducere de studerende til konvertering af vindenergi, og teorien udmøntes i praksis ved, at de studerende søger at opnå den hurtigst mulige hastighed af en vinddrevet bil eller den bedste ydeevne af en vindmølle.","The purpose of the course is to introduce students to the wind energy conversion, putting theory into practice as students seek to achieve the fastest possible speed of a wind-powered car, or the best performance of a wind turbine." "Kurset slutter med, at de deltager i de to internationale konkurrencer, Racing Aeolus Den Helder , og Small wind turbine contest på TU Delft .","The course ends with entering the two international competitions, Racing Aeolus Den Helder and t he Small Wind Turbine Contest at TU Delft." "Det er ikke nyt, at der deltager biler med elektrisk transmission, i år var det femte gang for DTU's hold.",There's nothing new about entering cars with electric transmission-this was the fifth year for the DTU team. "Det nye var, at den elektriske bil rent faktisk virkede efter hensigten, og at den i øvrigt kunne konkurrere med de mekaniske biler.","What was new was that the electric car actually worked as intended, and that it is able to compete with the mechanical vehicles." "DTU's elektriske bil kørte som den første med elektrisk transmission i løbets historie med konkurrencedygtige tider på 65-68 procent af vindhastigheden og var hurtigere end flere konkurrenters mekaniske biler,” forklarer Robert Flemming Mikkelsen fra DTU Vind.","DTU's electric car was the first car with electric transmission in the history of the race to achieve competitive times of 65-68 per cent of wind speed, and was faster than several competitors' mechanical cars,” explains Robert Flemming Mikkelsen of DTU Wind Energy." "DTU's mekaniske bil vandt suverænt på vedholdende kørsel med en gennemsnitsfart over tre dage på 99,7 procent af vindhastigheden.",DTU's mechanical car won the endurance race with an average speed over three days of 99.7 per cent of wind speed. "Desuden havde DTU's mekaniske bil den næsthurtigste tid, men klarede sig mindre godt i dragrace- og innovationsdelene af konkurrencen.","In addition, DTU's mechanical car achieved the second-fastest time, but did less well in the drag-racing and innovation elements of the competition." "I konkurrencens endurance-og tophastigheds-dele endte den elektriske bil midt i feltet, mens resultatet i dragrace-delen blev mindre godt på grund af en mindre mekanisk fejl på et uheldigt tidspunkt.","For the endurance and top speed elements of the competition, the electric car was in the middle of the field, while the results in the drag-racing element were less successful due to a minor mechanical fault at an unfortunate time." "Ud over underviserne Robert Mikkelsen og Mac Guanaa deltog de studerende Jacob, Jonas, Saeid og Akbar.","In addition to lecturers Robert Mikkelsen and Mac Guanaa, student Jacob, Jonas, Saeid and Akbar took part." "Foreløbig venter seks væsentlige missioner, som DTU Space deltager i.","So far, DTU will be part of six significant missions." Allerede i februar planlægges en unik mission opsendt.,"Already in February, a unique mission is scheduled for launch." "Det er satellitten Ulloriaq , som er udviklet i samarbejde med forsvaret og den danske virksomhed GomSpace.",This concerns the satellite Ulloriaq which has been developed in collaboration with the Danish Armed Forces and the Danish company GomSpace. "”Vi er i fuld gang med et travlt og spændende år, hvor vi deltager i en række nye markante missioner, der sendes i rummet via internationale partnere som ESA og NASA,” siger kommunikationsansvarlig på DTU Space, Morten Garly Andersen.","“We're well underway with a busy and exciting year in which we're participating in a number of new and important missions which are launched into space via international partners such as ESA and NASA,” says Morten Garly Andersen, Responsible for Communication at DTU Space." Voldsomme lyn skal undersøges fra rumstationen ISS,Powerful lightning bolts to be studied from ISS space station I marts sendes en af de helt store DTU Space-missioner afsted.,"In March, one of the largest DTU Space missions will be launched." "Det er er klimaobservatoriet ASIM , som står klar i USA til opsendelse fra Kennedy Space Center i Florida (se billedet øverst).","The mission is the ASIM climate observatory , which is ready in the USA to be launched from Kennedy Space Center in Florida." "ASIM - The Atmosphere-Space Interactions Monitor - skal sidde udvendigt på Columbus-modulet på ISS og herfra observere og fotografere de store elektriske udladninger, der går ud mod rummet fra tordenskyer.","ASIM-The Atmosphere-Space Interactions Monitor-will be mounted on the outside on the Columbus module on ISS and, from here, it will observe and photograph the powerful electrical discharges from thunderclouds that reach upwards into space." ASIM-projekte realiseres gennem den europæiske rumorganisation ESA.,"The ASIM project is being realized through the European Space Agency, ESA ." "Den danske virksomhed Terma er teknisk hovedansvarlig for observatoriet, mens DMI deltager i den videnskabelige fortolkning af data.","The Danish technology company Terma has overall technical responsibility for the observatory, while the Danish Meteorological Institute (DMI) is participating in the scientific interpretation of the data." Den danske astronaut Andreas Mogensen udførte under sit ophold på ISS i 2015 en forundersøgelse relateret til ASIM .,"During his stay at ISS in 2015, the Danish astronaut Andreas Mogensen performed a preliminary study related to ASIM." "DTU Space leverer desuden stjernekameraer til NASA's ICON-mission, der skal også undersøger forhold i overgangen mellem atmosfæren og rummet, og ventes opsendt i første halvår af 2018.","DTU Space also supplies star cameras to NASA's ICON mission , which will investigate conditions in the zone in which the Earth's atmosphere interfaces with space, and which is expected to be launched in the first half of 2018." "To klimamissioner skal monitorere is, hav og land","Two climate missions will monitor ice, sea, and land" "DTU Space leverer specialudviklede stjernekameraer til navigation af satellitterne og udfører klimaforskning om blandt andet havstigninger og is-afsmeltning på baggrund af de data, der hentes med dem.",DTU Space delivers custom-built star cameras for satellite navigation and conducts climate research in-among other fields-rises in sea levels and ice melting on the basis of the data retrieved by the satellites. "ESA's EU-klimaprogram ventes også udbygget i år med opsendelse af en ny satellit i det store Sentinel-klimasatellitsystem til overvågning af is, hav og land.","ESA's European Climate Change Programme is also expected to be extended this year with the launch of a new satellite in the large Sentinel climate satellite system for monitoring of ice, sea, and land." DTU Space bruger data herfra til forskning og til at udvikle datasystemer til monitorering.,DTU Space uses data from this for research and to develop data systems for monitoring. På jagt efter galakser og exo-planeter,Searching for galaxies and exoplanets Til sommer sendes NASA-missionen TESS afsted for at lede efter Exoplaneter.,"This summer, the NASA mission TESS will be launched in search of exoplanets." Også her leverer DTU Space stjernekameraer.,DTU Space delivers star cameras and participates with a research group. "Her opsendes James Webb , verdens største rumteleskop, som skal udforske de allerførste galakser, der blev dannet i universet.","The JWST is the world's largest space telescope, and it will explore the very first galaxies formed in the Universe." "DTU Space er med i brugen af data fra missionen og har leveret udstyr til teleskopet i form af blandt andet en superstærk kulfiberkonstruktion, der støtter dele af teleskopet.",DTU Space participates in the use of data from the mission and has supplied equipment for the telescope-including in the form of an ultra-strong carbon fibre construction that supports parts of the telescope. "Planck-missionen blev sendt i rummet 14. maj 2009 og blev succesfuldt placeret i 1,5 million km afstand fra Jorden - omtrent fire gange længere væk end Månen.","Launched into space on 14 May 2009, the Planck mission was successfully placed at a distance of 1.5 million kilometres from Earth-approximately four times further away than the moon." Missionen i rummet blev afsluttet i 2013.,The mission in space was completed in 2013. Det sidste datasæt baseret på Planck-data er udgivet i 2018.,The last data set based on Planck data was released in 2018. Planck er et fælles europæisk projekt under den europæiske rumorganisation ESA.,"Planck is a joint European project under the European Space Agency, ESA." "Planck-satellitten er 4,2 meter lang og vejer 1900 kg, den drejer rundt og skanner på den måde hele rummet for kosmisk baggrundsstråling (CMB), som er 'rester' eller signaturer efter lys fra Big Bang.","The Planck satellite is 4.2 metres long and weighs 1,900 kg. It rotates and in this way scans all of space for the cosmic microwave background (CMB), which is ‘remnants' or signatures of light from the Big Bang." Data fra Planck er blevet brugt til at fremstille kort over fordeling af varme i det tidlige univers.,Data from Planck has been utilized to produce a map of the distribution of heat in the early universe. "DTU har leveret satellittens to spejle og deltaget i forskningen baseret på de data, der er indhentet.",DTU has supplied the satellite's two mirrors and has participated in the research based on the data collected. Efter næsten et årti i rummet afslutter den europæiske rumorganisation ESA nu den banebrydende Planck-mission.,"After nearly a decade in space, the European Space Agency, ESA, is now completing the groundbreaking Planck mission ." Den blev sendt i rummet i 2009 for at udforske universets oprindelse i tiden efter Big Bang.,Planck was launched into space in 2009 to explore the origin of the universe in the period after the Big Bang. "Blandt andet har forskere med data fra Planck beregnet, at universet er lige omkring 13,8 mia. år gammelt (13.787 mia. år +/- 0,020 mia. år) og dermed lidt ældre end hidtil antaget.","Using data from Planck, researchers have, among other things, calculated that the universe is about 13.8 billion years old (13.787 billion years +/-0.020 billion years), and is thus slightly older than previously assumed." "Forleden blev forskerholdet bag missionen belønnet med den ansete Gruber-pris i Kosmologi , som uddeles af Yale University i USA.","The research team behind the mission recently received the prestigious Gruber Cosmology Prize, which is awarded by Yale University in the United States." "En del af æren tilfalder DTU Space, som både har leveret udstyr til Planck i form af spejle og været med til at levere banebrydende forskning ud fra de data, fartøjet har hentet i rummet.","Part of the credit goes to DTU Space , which has supplied equipment for Planck in the form of mirrors and has contributed to delivering groundbreaking research results based on the data collected by the spacecraft in space." ”Planck-missionen har givet os meget mere sikkerhed i vores viden om universets tidlige udvikling.,“The Planck mission has given us a lot more certainty in our knowledge of the early development of the universe. "Det er vi stolte af at have bidraget til og blive belønnet for med en pris,” siger Hans Ulrik Nørgaard-Nielsen, der er astronom på DTU Space og har været med i Planck-missionen fra begyndelsen.","We're proud to have contributed to this and of being awarded a prize,” says Hans Ulrik Nørgaard-Nielsen, who is astronomer at DTU Space and has been involved in the Planck mission from the outset." "”Der er lavet meget nøjagtige målinger, og vi har fået fjernet en masse støj, som indebærer, at de kosmologiske størrelser, som bruges i beskrivelsen af universet, nu er meget mere pålidelige.","“Highly accurate measurements have been made, and we have removed a lot of noise, which means that the cosmological quantities utilized in the description of the universe are now much more reliable." "Man skal tænke på, at vi taler om at finde viden ved at se på bittesmå variationer i lys i rummet, og de kan meget let gå tabt i 'støj' fra andre fænomener derude.","You must remember that we're talking about finding knowledge by looking at tiny variations in light in space, and these can very easily be lost in ‘noise' from other phenomena out there." "Før Planck kom i rummet, var universets alder beregnet til 13.772 mia. år, og usikkerheden på tallet var tre gange større end i den nye beregning.","Before Planck entered space, the age of the universe had been calculated at 13.772 billion years, and the uncertainty regarding this figure was three times higher than in the new calculation." Over 900 videnskabelige udgivelser,More than 900 scientific publications "Der er kommet masser af ny viden ud af Planck-missionen, som nu er fordelt på over 900 videnskabelige udgivelser.","The Planck mission has provided a large amount of new knowledge, which has now been distributed on more than 900 scientific publications." "Da Big Bang fandt sted for de 13,8 mia. år siden var universet så tæt, at lys ikke kunne slippe igennem.","When the Big Bang happened 13.8 billion years ago, the universe was so dense that light could not pass through." "Først efter cirka 380.000 år kunne det udsendte lys fra Big Bang, bevæge sig gennem rummet.","It was not until some 380,000 years later that the light emitted from the Big Bang could move through space." "Og det er dette lys, der nu er kortlagt i højere detaljeringsgrad, end de få tidligere missioner har været i stand til.",And it is this light which has now been mapped to a higher level of detail than the few previous missions have been able to. "Udover at fastslå universets alder, er der også blevet arbejdet på at beregne, hvor hurtigt det udvider sig og forstå dets tilblivelse.","In addition to determining the age of the universe, work has also been done to calculate how quickly the universe is expanding and to understand its origins." DTU-forsker påviser ekstrem udvidelse af universet,DTU researcher demonstrates extreme expansion of the universe "Den fremherskende teori i dag er, at universet begyndte med en fase, der kaldes inflation - en ekstrem udvidelse af universet på brøkdele af et sekund.",The prevailing theory today is that the universe started with a phase called inflation-an extreme expansion of the universe for a fraction of a second. "Det er så vokset til det gigantiske, synlige univers, vi kender i dag, og som stadig udvider sig.","It then grew to the gigantic, visible universe we know today, and which is still expanding." "Denne teori kan eftervises med konkrete målinger af et fænomen, der kaldes B-modes.",This theory can be confirmed through specific measurements of a phenomenon called B-modes. Dette fænomen kan ifølge teorien kun opstå i forbindelse med inflation.,"According to the theory, this phenomenon can only occur in connection with inflation." Og faktisk er det i to omgange lykkedes for Hans Ulrik Nørgaard-Nielsen at detektere B-modes i datasættene fra Planck.,"And, in fact, Hans Ulrik Nørgaard-Nielsen has succeeded in detecting B-modes in the data sets from Planck on two occasions." "Der er dog ikke bred enighed blandt astronomer om, hvorvidt der er tale om entydige B-modes og eftervisning af inflation.","However, there is no broad consensus among astronomers as to whether the B-modes and the demonstration of inflation are unequivocal." Det sidste datasæt fra Planck-missionen blev udsendt af ESA tidligere på sommeren.,The last data set from the Planck mission was released by ESA earlier this summer. Det kaldes 'The Planck Legacy Data Release' .,It is called ‘ The Planck Legacy Data Release '. "Dermed afsluttes en af dette årtusindes mest markante rummissioner, som DTU Space har sat et stort aftryk på.","This completes one of this millennium's most significant space missions, on which DTU Space has made a big mark." Billedet øverst i artiklen viser fordeling af varme i universet i form af små afvigelser.,The illustration shows the distribution of heat in the universe in the form of small deviations. "Kortet er sammensat på baggrund af Plancks målinger af variationer i den kosmiske baggrundsstråling i form af rester efter lys udsendt i forbindelse med Big Bang, som er omsat til små temperaturforskelle.","The map has been composed on the basis of Planck's measurements of variations in the cosmic microwave background in the form of remnant light emitted in connection with the Big Bang, which has been converted into small temperature differences." "De røde områder er varme steder i universet, mens de blå er kolde steder.","The red areas are hot spots in the universe, while the blue are cold spots." "Det er især de blå, kolde områder, der er interessante.","Especially the blue, cold areas are interesting." "Den blå farve viser, at tætheden var større her end den gennemsnitlige tæthed i det tidlige univers.",The blue colour shows that the density was higher here than the average density in the early universe. Dermed kan dannelsen af stjerner og galakser starte.,The formation of stars and galaxies can thus begin. af Kasper Haagen Skovse,by Kasper Haagen Skovse "Produkterne omfatter organiske solceller, blæk, transparente ledende elektroder, og udstyr og hardware til karakterisering og fremstilling. infinityPV's overordnede mål er at gøre teknologien bag organiske solceller tilgængelig og økonomisk overkommelig for hele verden.","Products include solar cells, inks, transparent conductive electrodes, solar simulators, and characterization and manufacturing hardware. infinityPV aims to make polymer solar cell technology accessible and affordable to the world." Mere information om infinityPV kan findes på https://infinityPV.com .,More information about infinityPV can be found at https://infinityPV.com . "Professor Frederik C. Krebs, tidligere forskningsleder for plastsolceller ved DTU Energi, har forladt den akademiske verden til fordel for startup-firmaet infinityPV.","Professor Frederik C. Krebs, previously heading polymer solar cell research at DTU Energy, has taken over as CEO of the startup company infinityPV." "InfinityPV er en dansk udvikler og producent af trykte polymersolceller, samt materialer og testudstyr til trykt elektronik.","InfinityPV is a Danish developer and manufacturer of printed solar cells, as well as materials and test equipment for printed electronics." Virksomheden blev grundlagt i 2014 af Frederik C. Krebs og andre kollegaer på DTU Energi.,"The company was founded in 2014 by Frederik C. Krebs, and other colleagues, at DTU Energy." Atomistic characterization of the active-site solvation dynamics of a model photocatalyst publiceret i Nature Communications.,Atomistic characterization of the active-site solvation dynamics of a model photocatalyst published in Nature Communications. "Såkaldt geo-engineering er en vej at gå, men der skal mere til.","So-called geo-engineering is one way to go, but more needs to be done." Kemiingeniører er en uundværlig del af løsningen.,Chemical engineers are an indispensable part of the solution. "En ny opfindelse har fanget nyhedsmediernes opmærksomhed: Det schweiziske firma Climeworks' maskine, som kan trække CO2 ud af luften og binde den i undergrunden.",A new invention has caught the attention of the news media: The Swiss company Climeworks' machine that can draw CO2 out of the air and bury it underground. "Dette har fået mange medier til at kontakte en ekspert på området: Philip Loldrup Fosbøl, lektor ved DTU Kemiteknik.","This has led many media outlets to get in touch with an expert on the area: Philip Loldrup Fosbøl, Associate Professor at DTU Chemical Engineering." "”Hvis vi vil indfri målene i Paris-aftalen, så skal hele verden have negativ CO2-udledning omkring 2050 - ved at fjerne mere CO2 end der udledes - og dermed har vi brug for en teknologi, som kan trække CO2 ud af atmosfæren.","“If we want to meet the goals of the Paris Agreement, then the entire world needs to have a negative CO2 emission by around 2050-removing more CO2 than we emit-we need a technology which can draw CO2 out of the atmosphere." Men én ny opfindelse er ikke en hurtig løsning på alle klimaudfordringer.,"However, one new invention is not a quick fix to all climate-related issues." "Udover det faktum at særlige omstændigheder skal være til stede for, at man kan bruge Climeworks' teknologi (som tilstedeværelsen af geotermiske energiressourcer som på Island), så er det også nødvendigt, at udledningerne bliver reduceret på en bred skala, og meget mere forskning er et must:","Besides the fact that special conditions are needed for the new Climeworks technology (like the presence of geothermal energy resources, as, for instance, found on Iceland), emissions still need to be broadly reduced, and more research needs to be done:" "Maskiner der kan fjerne CO2 fra atmosfæren kan være en del af løsningen, men vi skal først fokusere på at reducere udledningen,” siger Philip Fosbøl.","Machines to remove CO2 from the atmosphere could be a part of the solution, but we should first focus on reducing our emissions,” says Philip Fosbøl." CO2-relaterede projekter på DTU Kemiteknik,CO2-related projects at DTU Chemical Engineering "Et andet forskningsprojekt, ‘ Sustainable process design with process intensification ', af ph.d.-studerende Rebecca Frauzem fra KT Consortium, arbejder også for en fremtid med begrænset CO2-udledning.","Another research project, ‘Sustainable process design with process intensification' , by PhD student Rebecca Frauzem at KT Consortium, also works towards a future with less CO2 emission." "Projektet, der afsluttedes i år, har udviklet et bæredygtigt design til at opfange og udnytte CO2 - en måde at imødegå udledningsproblemerne, der ikke er ulig Climeworks' maskine.","The project, completed this year, has developed a sustainable design for capturing and utilizing CO2 - a way of meeting the emission challenge not unlike the case of the Cilmeworks machine." Rebecca Frauzem forsvarer sin ph.d.-afhandling i januar.,Rebecca Frauzem is defending her PhD thesis in January. "Og på CHEC-centret sigter projektet ‘ Thermally driven processes for CO2 reduction to fuels and chemical chemical building blocks ' - et samarbejde mellem DTU og Stanford University, der løber fra 2016 til 2024 - efter at udvikle en katalysator, som kan omdanne CO2 til ethanol ved lavt tryk og temperatur.","And at the CHEC centre, the project ‘Thermally driven processes for CO2 reduction to fuels and chemical chemical building blocks' - a collaboration between DTU and Stanford University, running from 2016 to 2024 - aims at developing a catalyst which can convert CO2 into ethanol at a low pressure and temperature." "”Næsten alle brændsler og kemikalier indeholder kulstof, der i dag fås fra fossile brændsler.",“Almost all fuels and chemicals contain carbon which today is obtained from fossil fuels. Men CO2 er også en mulig kilde til kulstof.,"However, CO2 is also a possible source of carbon." "Så når vi ikke længere ønsker at bruge, eller ikke er i besiddelse af, fossile brændsler, kan evnen til at omdanne CO2 til kemikalier vise sig at have stort potentiale i det lange løb,” siger Anker Degn Jensen, professor ved CHEC.","So, when we no longer wish to use or do not have any more fossil fuels, the ability to effectively convert CO2 into chemicals could prove to hold great potential in the long run,” says Anker Degn Jensen, Professor at CHEC." Kemiingeniører: En uundværlig del af løsningen,Chemical engineers: An indispensable part of emission solutions "Philip Fosbøl er en ledende ekspert i geo-engineering-teknologier i Danmark, men, som han siger, geo-engineering er kun én del af et større billede:","Philip Fosbøl may be a leading expert of geo-engineering technology in Denmark but, as he says, geo-engineering is only one part of a greater scheme:" "”Geo-engineering-teknologier som kan indfange og binde CO2 er én ting, men kemi- og biokemiingeniører kan beskæftige sig med alle dele af ”fødekæden” af drivhusgasudledning: I processerne før, under og efter udledning.","“Geo-engineering technologies that can capture and bind CO2 is one thing, but chemical and biochemical engineers can work in all parts of the greenhouse gas “food chain”: In the processes before, during and after emission." Philip Fosbøl peger på et BioCO2-projekt på CERE med titlen ‘ Biogas upgrading for high-purity CO2 distribution '.,"Philip Fosbøl points to a CERE BioCO2 project, ‘Biogas upgrading for high-purity CO2 distribution' ." I dag er den relativt rene CO2 fra opgradering udledt som et spildprodukt og ind i atmosfæren.,Today the relatively high-purity CO2 from the upgrading is emitted as a waste product into the atmosphere. "I stedet for at udlede CO2'en vil projektet forsøge at omdanne det til et værdifuldt grønt produkt, BioCO2, som kan sælges som et kommercielt produkt af biogasproducenter.","Instead of emitting the CO2, the aim of the project is to turn it into a valuable green product, BioCO2, which can be sold as an additional commercial product by the biogas producer." "Dette viser, at kemi- og biokemiingeniører har mange kort på hånden, når udfordringer relateret til klimaforandringer og udledning af drivhusgasser skal takles.",This goes to show that chemical and biochemical engineers have many cards on their hands in tackling issues related to climate change and emission of greenhouse gasses. Som Philip Fosbøl formulerer det:,As Philip Fosbøl puts it: "”Den CO2 som et projekt som BioCO2 forsøger at producere kan være anvendelig i mad, biobrændsel, medicin, produktion og svejsning.","“The CO2 that a project such as BioCO2 is aiming to produce could be suitable for food, biofuel, medicine production, and welding purposes." Mennesker bliver dog typisk udsat for en blanding af flere pesticider på én gang.,"However, in the real world, humans are exposed to multiple pesticides at once." "Forsøg har vist, at mange pesticider forårsager nedsat fødselsvægt.",Studies have shown that certain pesticides can cause reduced birth weight. "I dette forsøg har rotter fået en cocktail af seks forskellige EU-godkendte pesticider ved doser, der hver for sig ikke ser ud til at medføre nedsat fødselsvægt.",They tested the effect of combining six EU-approved pesticides at doses that individually do not cause reduced birth weight. Tre af pesticiderne er godkendt til brug i Danmark.,Three of the pesticides are approved for use in Denmark. "I to forskellige forsøg indgik hvert pesticid i cocktailen i en dosis, som i sig selv ikke har vist sig at have en skadelig effekt.","In two different studies, each pesticide was added to the cocktail at a dose that in itself is not harmful." Rotteungerne blev udsat for cocktailen både før fødslen via moderkagen og efter fødslen via modermælken.,The rat offspring were then exposed to the cocktail both before birth via the placenta and after birth via the mother's milk. "Begge forsøg viste klart, at blandingen medførte nedsat fødselsvægt ved markant lavere doser end NOAEL for denne effekt for de enkelte pesticider.",Both studies showed that the mixture reduced the birth weight even with individual pesticide doses significantly lower than NOAEL. "Derved støtter resultaterne op om tidligere dyreforsøg, som viser, at udsættelse for blandinger af hormonforstyrrende stoffer - inklusive pesticider - kan medføre markante kombinationseffekter ved doser, hvor de enkelte stoffer ikke har nogen skadelig effekt.","The study results support previous findings from animal studies, which show that exposure to mixtures of endocrine disruptors-including pesticides-can cause significant combination effects at doses where the individual substances have no adverse effect." Metabolisk syndrom er forstadiet til livsstilssygdomme som hjertekar-sygdomme og type 2 diabetes.,Metabolic syndrome is a collection of early symptoms for lifestyle diseases such as cardiovascular disease and type-2 diabetes. "DTU Space forsker i Mars' magnetfelt og har udviklet et magnetometer, der skal med ombord på den europæiske mission ExoMars.",DTU Space conducts research into Mars' magnetic field and has developed a magnetometer which will be aboard the European ExoMars mission. Instituttets forskere bruger blandt andet målinger af magnetfeltet til at lede efter vand og is i Mars' undergrund.,"For example, the Institute's scientists use measurements of the magnetic field to look for water and ice in the Martian substratum." Forskningen er indtil videre baseret på magnetiske målinger fra forskellige internationale satellitmissioner som for eksempel Mars Global Surveyor.,The research so far is based on magnetic measurements from various international satellite missions such as Mars Global Surveyor. I 2015 får DTU Space dog sit eget magnetometer på overfladen af Mars.,"In 2015, however, DTU Space will have its own magnetometer on the surface of Mars." "Forskerne har nemlig udviklet et magnetometer, som skal med på den europæiske mission ExoMars, og det bliver det første magnetometer nogensinde, der lander på Mars.","Scientists have developed a magnetometer which will be aboard the European ExoMars mission, and this will be the first ever magnetometer to land on Mars." Fakta om Mars' magnetfelt,Facts about Mars' magnetic field "Mars har, i modsætning til Jorden, ikke nogen intern dynamo, der skaber et stort globalt magnetfelt.","Unlike the Earth, Mars has no inner dynamo to create a major global magnetic field." "Dette betyder dog ikke, at Mars ikke har nogen magnetosfære, blot at den er mindre omfattende end Jordens.","This, however, does not mean that Mars does not have a magnetosphere; simply that it is less extensive than that of the Earth." Mars' magnetosfære er meget mere simpel og mindre omfattende end Jordens.,The magnetosphere of Mars is far simpler and less extensive than that of the Earth. "Bagved bow shock'et ses MPB (Magnetic Pileup Boundary), som er grænsen til et område, hvor elektriske partikler bliver oplagret, og hvor magnetfeltet derfor er meget kraftigt.",Behind the bow shock is the MPB (Magnetic Pileup Boundary) which marks the outer boundary of the area where electrical particles are stored and where the magnetic field is therefore extremely strong. "Under MPB'en ligger ionospausen eller PEB (Photo-Electron Boundary), som er grænsen, der skiller de partikler, der kommer fra planeten fra de partikler, der kommer fra solvinden.","Below the MPB is the ionosphere or PEB (Photo-Electron Boundary), which is the boundary separating the particles travelling from the planet from those borne by the solar wind." "Disse skorpefelter på Mars giver anledning til små lokale minimagnetosfærer, dvs små områder hvor magnetfelts linier lokalt beskytter overfladen fra elektrisk ladede partikler.","The presence of these crustal fields gives rise to local mini-magnetospheres, i.e. small areas where the lines of the magnetic field locally protect the planet surface from electrically charged particles." "Mellem disse ""bobler"" kan feltlinier være forbundet til planeten i den ene ende og det interplanetare magnetiske felt (IMF) i den anden ende.","Between these ‘bubbles', one end of the magnetic field lines can be connected to the planet and the other to the interplanetary magnetic field (IMF)." Postdoc Dennis Valbjørn Christensen fra DTU Energi har modtaget to prestigefyldte priser fra henholdsvis Materials Research Society og American Physical Society.,Postdoc Dennis Valbjørn Christensen from DTU Energi has received prestigious student awards from respectively the Materials Research Society and the American Physical Society. "Danske Dennis Valbjørn Christensen fra DTU Energi var en af de ph.d.-studerende, der modtog Materials Research Society's Graduate Student Awards 2017.",The Danish PhD Dennis Valbjørn Christensen from DTU Energy was one of PhD students who received the Materials Research Society's Graduate Student Awards 2017. "”Det er meget fascinerende, især fordi man kan twiste egenskaberne på en række forskellige måder ved blandt andet at påtrykke en elektrisk spænding, sætte prøven ind i et magnetfelt eller deformere prøven”, fortæller Dennis, der i løbet af sin ph.","""It's very fascinating, especially as you can twist the properties in a variety of ways, for example by applying an electrical voltage, putting the sample into a magnetic field or deforming the sample,"" Dennis says." d. besøgte flere internationale forskningsinstitutter.,He visited several international research institutes during his PhD studies. "Hans forskning, som på sigt gør det muligt at udnytte oxid-systemernes spændende egenskaber i elektroniske komponenter, bliver vurderet så banebrydende, at både Materials Research Society og American Physical Society valgte at anerkende ham med deres respektive graduate student awards for hans ”outstanding research”, som American Physical Society beskriver det i begrundelsen.","His research makes it possible to exploit the properties of oxide systems in electronic components, and it is assessed as having such high standards that both the Materials Research Society and the American Physical Society chose to acknowledge him with their graduate student awards." "American Physical Society (APS) er verdens næststørste organisation for fysikere, som udgiver videnskabelige tidsskrifter, herunder de prestigefyldte Physical Review og Physical Review Letters, arrangerer konferencer og uddeler priser for at promovere og støtte materialeforskningen.","The American Physical Society (APS) is the world's second largest organization for physicists who publish scientific journals, including the prestigious Physical Review and Physical Review Letters, as well as organizing conferences and awarding prizes to promote and support material research." "De er mest af alt et godt klap på skulderen, og jeg er ret stolt over at have modtaget dem”, fortæller Dennis, der præsenterede sit arbejde ved MRS ceremonien.","They are most of all a pat on my shoulder for my good work, and I'm quite proud to have received them,"" says Dennis, who presented his work at the MRS ceremony." "Programmet skulle ellers have været, at jeg skulle give et inviteret foredrag som prisvinder og have modtaget prisen til deres såkaldte GMAG business meeting, men nu bliver prisen sendt med posten i stedet.”","""I was supposed to give an invited lecture as prize winner and receive the prize at their GMAG business meeting, but now the prize will be sent by mail instead.""" Røntgen spotter træt metal,X-ray spots fatigued metal Det er gået stærkt for Xnovo,Things have moved fast for Xnovo 2010 Første patent blev hjemtaget.,• 2010 First patent is granted. "2013 April, første medarbejder ansat.",• April 2013 First employee is hired. "2013 December, investorer til udvikling på plads.",• December 2013 Investors for development in place. Nu kan man nemt og hurtigt generere 3D-billeder af f.eks. metal og identificere eventuelle svagheder - uden at ødelægge materialet.,"Now you can easily and quickly generate 3D images of, e.g., metal and identify any weaknesses-without destroying the material." Spinout- virksomheden Xnovo Technology bruger avanceret røntgenteknologi til at kigge ind i kompakte materialer.,The spin-out company Xnovo Technology uses advanced X-ray technology for looking into compact materials. De to forskere havde været på en af mange arbejdsrelaterede rejser.,The two researchers had been on one of their many work-related trips. "”Jeg tog hjem fra Californien med troen på, at det selvfølgelig kunne lade sig gøre,” siger Erik Lauridsen.","The idea was presented to business developers at DTU, who immediately sent Erik Lauridsen to California on a course for entrepreneurs." Xnovos GrainMapper3D™,Xnovo's GrainMapper3D™ En kombination af avanceret røntgenudstyr fra Carl Zeiss og specialudviklet software fra Xnovo muliggør analyser af materiale som metal og beton - helt ned til mindste kornstørrelse.,The combination of state-of-the-art X-ray equipment from Carl Zeiss and specially developed software from Xnovo enables analyses of material such as metal and concrete down to the smallest particle size. Resultatet vises i 3D.,The result is displayed in 3D. "Forskerne har i mange år haft adgang til elektronmikroskopi, der kan analysere overflader af materialer.","For many years, researchers have had access to electron microscopy which can analyse surfaces of materials." "Hvis man lag for lag sliber materialet ned, kan man få et billede af strukturen i 3D.","If you grind the material down layer by layer, you get a 3D image of the structure." "Med denne teknologi går prøven altså til, og derfor er det umuligt at følge samme materialeprøve over tid og undersøge udviklingen.","This technology thus destroys the sample, and it is therefore impossible to follow the same material sample over time and study the development." GrainMapper3D™ ødelægger ikke prøvematerialet under analysen.,"However, GrainMapper3D™ does not destroy the sample material during the analysis." Mikroskopet kan kigge på alt krystallinsk.,The microscope can look at everything crystalline. Foruden metal og beton bliver det også benyttet til f.eks. mineraler og halvledermaterialer.,"In addition metal and concrete, it is also used for, e.g., minerals and semiconductor materials." Før udviklingen af Xnovos GrainMapper3D ™ var den eneste mulighed for at udføre den slags undersøgelser at benytte synkrotroner.,"Prior to the development of Xnovo's GrainMapper3D ™, the only possibility of conducting the kinds of studies was to use synchrotrons." Det er kæmpestore partikelacceleratorer på knap en kilometer i omkreds.,They are huge particle accelerators of almost a kilometre in circumference. Xnovos GrainMapper3D™ fylder bare 2 x 1 meter og kan installeres i et helt almindeligt laboratorium.,Xnovo's GrainMapper3D™ takes up just 2 x 1 metres and can be installed in an ordinary laboratory. Resultater samme dag,Results the same day Analyser på Xnovos GrainMapper3D ™ kan udføres på en enkelt dag.,Analyses on Xnovo's GrainMapper3D ™ can be performed in a single day. "Samarbejde på tværs af forskellige sektorer er nødvendigt, fordi én enkelt fagdisciplin eller organisation ikke kan tackle de udfordringer, verden står overfor som f.eks. eksponentiel befolkningstilvækst, klimaforandringer og stigende udnyttelse af naturressourcer til fødevareproduktion.","Interdisciplinary cooperation across different sectors is required, because a single research discipline or organization cannot tackle the challenges facing the world, such as exponential population growth, climate change and increasing use of natural resources for food." "DTU Fødevareinstituttets ekspertise inden for One Health er for nylig blevet anerkendt af EU Kommissionen gennem tildelingen af forskningsmidler til otte nye projekter, der skal finde løsninger på eller føre til mere viden om forskellige One Health-problemstillinger.",The EU Commission recently recognized the National Food Institute's One Health expertise through the allocation of research funding to eight new projects that aim to solve or lead to more knowledge about different One Health issues. "Midlerne kommer fra et særligt European Joint Programme (EJP - Zoonoses One Health), hvor der i to omgange bevilges i alt 90 millioner euro til One Health-projekter, som bliver gennemført i 19 EU medlemslande over en femårig projektperiode.","The funds come from a special European Joint Program (EJP - Zoonoses One Health), which will allocate a total of 90 million euros to One Health projects in 19 EU countries over a five-year period." "Et af hovedformålene er at skabe et forskningsmiljø i Europa, hvor eksperter fra forskellige discipliner arbejder sammen og trækker på hinandens kompetencer.",One of the main objectives is to create a research environment in Europe where experts from different disciplines work together and draw on each other's competencies. "I de otte projekter, som DTU Fødevareinstituttet indtil nu har fået godkendt, vil instituttets forskere bl.","The institute is also the Danish participant, which has had the most projects approved." "a. lede efter billigere måder at screene for campylobacter i fjerkræproduktionen, beregne sygdomsbyrden for antibiotikaresistens samt kortlægge bakterien Klebsiella pneumoniaes smittekilder og identificere måder at forhindre smitte.","In the eight projects, which the National Food Institute has had approved so far, the researchers will look for cheaper ways to screen for campylobacter in the poultry production, calculate the disease burden for antimicrobial resistance, and map the sources of the Klebsiella pneumonia bacteria and identify ways to prevent infection." I de godkendte projekter bidrager ansøgere og EJP hver halvdelen af projektmidlerne.,Applicants and EJP each contribute half of the project funds needed for the approved projects. Dansk tradition for brug af One Health,Danish tradition of applying the One Health concept Danmark har en lang tradition for at bruge One Health-tilgangen og er blandt de førende lande til at finde løsninger til nogle af disse udfordringer.,Denmark has a long tradition of applying the One Health concept and is among the leading countries in finding solutions to some of these interdisciplinary challenges. Eksempler er forebyggelse og kontrol af salmonella og antibiotikaresistente bakterier i husdyrproduktionen.,Examples are the prevention and control of salmonella and antimicrobial resistant bacteria in livestock production. Hvad er ITA COSUF Award?,What is the ITA COSUF Award? ITA COSUF Award uddeles hvert år til unge forskere eller fagpersoner under 35 år.,ITA COSUF Award is awarded annually to a young researcher or professional under 35 years. Prisen består af et certifikat og en kontant præmie på 1.000 euro.,"The award consists of a certificate and a cash prize of 1,000 euros." "Prisen uddeles ved en ceremoni i Helsinki den 26. oktober 2016, hvor Wilson Ulises Rojas Alva er inviteret til at præsentere sit arbejde med brandsikkerhed og røgudvikling i tunneller.","The prize is awarded at a ceremony in Helsinki October 26, 2016, when Wilson Ulises Rojas Alva is invited to present his work in fire safety and smoke formation in tunnels." En videnskabelig assistent fra DTU Byg har vundet en international pris for sit arbejde med at udvikle et vandret ventilationssystem til tunneller.,A Research Assistant at DTU Civil Engineering has won an international award for his work with developing a horizontal ventilation system for tunnels. "Hvert år uddeler den internationale sammenslutning for forskning og sikkerhedsarbejde i undergrundsfaciliteter, International Tunnelling and Underground Space Associations Committee on Operational Safety of Underground Facilities (ITA COSUF), prisen ITA COSUF Award.","Every year, the international association for research and safety work in underground facilities, International Tunnelling and Underground Space Association's Committee on Operational Safety of Underground Facilities (ITA COSUF), hands out the ITA COSUF Award." "I 2016 går prisen til en DTU-medarbejder, nemlig Wilson Ulises Rojas Alva, der arbejder som videnskabelig assistent ved DTU Byg.","In 2016, the price goes to the DTU employee Wilson Ulises Rojas Alva, who works as a research assistant at DTU Civil Engineering." God respons fra eksperter og industri,Good response from experts and industry I 2014 afleverede Wilson Ulises Rojas Alva kandidatspeciale om brandsikkerhed og røgudvikling i tunneller.,"In 2014, Wilson Ulises Rojas Alva handed in his thesis about fire safety and smoke formation in tunnels." "Projektet indgår i en serie af projekter om røgudvikling i småskalaforsøg, som lektor Anne Dederichs fra DTU Byg har vejledt.",The project is part of a series of projects to smoke in small scale testing led by Associate Professor Anne Dederichs from DTU Civil Engineering. "I sit speciale arbejdede Wilson Ulises Rojas Alva med at udvikle et vandret ventilationssystem til tunneller, som kan hjælpe med at styre røgudviklingen under en brand i én retning.","In his thesis, Wilson Ulises Rojas Alva developed a horizontal ventilation system for tunnels that can help manage the smoke during a fire by forcing it in one direction." "”Hans resultater er meget relevante i disse tider, hvor man er i gang med at bygge tunneller i mange lande.","""His results are very relevant in these times when we are in the process of building tunnels in many countries." "Den forståelse, Ulises' projekt har givet, er essentielt når man vil kontrollere røg i en tunnel og sikre menneskers liv i en eventuel tunnelbrand.","The understanding that Ulises' project has given, is essential when you want to control smoke in tunnels and avoid casualties in any tunnel fire." "Ulises har fået stor ros for resultaterne fra andre eksperter på området, ” siger Anne Dederichs.","Ulises has received high praise for the results from other experts in the field, ""says Anne Dederichs." Specialet førte til præsentationer på flere konferencer.,The thesis led to presentations at several conferences. "Det var Grunde Jomaas, lektor ved DTU Byg, som tidligere på året indstillede Wilson Ulises Rojas Alva til prisen på baggrund af en af disse præsentationer.","Earlier this year, Associate Professor at DTU Civil Engineering Grunde Jomaas nominated Wilson Ulises Rojas Alva for the ITA COSUF Award based on one of these presentations." "”Ulises fik rigtig god respons på en præsentation til en konference, og da flere fra industrien gjorde mig opmærksom på prisen, valgte jeg at indstille ham.","""Ulises got excellent feedback on a presentation for a conference, and when several of the industry representatives pointed the existence of the price out to me, I chose to nominate him." Stort behov for bedre brandsikkerhed i Europas tunneller,Great need for better fire safety in European tunnels Wilson Ulises Rojas Alva er meget glad for at modtage prisen fra ITA COSUF.,Wilson Ulises Rojas Alva is very happy to receive the ITA COSUF Award. ”Der er lige nu gang i rigtig mange tunnelprojekter rundt om i Europa.,"""Right now there are many tunnel projects in progress in Europe." "Et andet spændende projekt, som ligger lidt længere ude i fremtiden, er en tunnel mellem Helsinki i Finland og Tallinn i Estland.",Another exciting future project is a planned tunnel between Helsinki in Finland and Tallinn in Estonia. "Der er stort behov for at forske mere i brandsikkerhed i tunneller, da det kan gå virkelig galt, hvis røgudviklingen kommer ud af kontrol i tunneller eller andre underjordiske anlæg”, siger Wilson Ulises Rojas Alva.","There is a great need for more research in the field of fire safety in tunnels because it can be really catastrophic if the smoke gets out of control in tunnels and other underground facilities, ""says Wilson Ulises Rojas Alva." Forsøg med ventilationskontrol,Tests with ventilation control "De to billeder herunder viser forskellen mellem røgspredningen uden og med (til højre) den ventilationskontrol, som Wilson Ulises Rojas Alvas har arbejdet med.",The two images below show the difference between the smoke formation without and with (right) the ventilation control that Wilson Ulises Rojas Alva has worked on. "Florian W.H. Smit vil forsvare sin ph.d.-afhandling ""Integreret seismisk geomorfologisk analyse af syn- og post-depositionelle væskemigrations egenskaber i Kridtgruppen i Danmarks Nordsø"" mandag den 10. september.",Florian W.H. Smit will be defending his PhD dissertation “Integrated seismic geomorphological analysis of syn- and post-depositional fluid migration features in the Chalk Group of the Danish North Sea” on Monday 10 September. "I en 45-minutters præsentation giver Florian W.H. Smit et grundigt overblik over de vigtigste forskningsresultater, dens konsekvenser og anvendelsesmuligheder for centrets interessenter (Danish Underground Consortium).","In a 45-minute presentation Florian W.H. Smit will provide a thorough overview of the main research findings, its implications, and applications for our stakeholders (Danish Underground Consortium)." "Dette vil blive fulgt af spørgsmål fra bedømmelsesudvalget bestående af formand Lars Nielsen (KU), Peter Frykman (GEUS) og Henry Posamentier, som er grundlæggeren af seismisk geomorfologi og selvstændig.","This will be followed by questions of the assessment committee comprising chairman Lars Nielsen (KU), Peter Frykman (GEUS), and Henry Posamentier who is the ‘founding father' of seismic geomorphology, self-employed." "Forskningen havde til formål at give geologisk fortolkning af seismiske træk (reflektor geometrier) inden for den kulbrintebærende Kridt gruppe i Danmarks Nordsø, hvilket potentielt påvirker reservoirkvaliteten af producerende reservoirer.","The research aimed at providing geological interpretation of seismic features (reflector geometries) within the hydrocarbon-bearing Chalk Group in the Danish North Sea, which potentially influence reservoir quality of producing reservoirs." "Den integrerede seismiske geomorfologiske tilgang, der behandler seismiske data som en stak begravede landskaber/undersøiske landskaber og visualiserer undergrunden i Google Earth-stil billeder, gør det muligt at integrere både discipliner (geologi, geofysik og geokemi) og skalaer (seismisk til nano skala).","The integrated seismic geomorphological approach, which treats seismic data as a stack of buried landscapes/seascapes and visualizes the subsurface in Google Earth-style images, prepares for integration both in terms of disciplines (geology, geophysics, and geochemistry) and scales (seismic to nano scale)." "Flere vigtige nye heterogeniteter er blevet identificeret og fortolket geologisk og omfatter (giantiske og mega-store) kopar, udsivende karbonater og seismisk skala diagenese, der kunne knyttes til kildebjergarters modenhed.","Several important new heterogeneities have been identified and interpreted geologically, and include (giant and mega) pockmarks, seep carbonates, and seismic-scale diagenesis that could be linked to source rock maturity basin models." Der er således et stort applikationspotentiale til forbedring af statiske reservoirmodeller og bedre fremtidig brønd planlægning.,"There is thus great application potential for improving static reservoir models, and for better well planning." DTU-forskere finder havenes bidrag til Jordens magnetfelt,The contribution of oceans to the Earth's magnetic field Swarm-missionen består af tre identiske satellitter opsendt af ESA i 2013 .,The Swarm mission consists of three identical satellites launched by ESA in 2013 . De er i kredsløb 300-530 kilometer over Jorden og har nu opmålt Jordens magnetfelt uafbrudt i mere end fire år.,They are orbiting 300-530 kilometres above the Earth and have now been measuring the Earth's magnetic field continuously for more than four years. "DTU Space står i spidsen for den videnskabelige analyse af målingerne fra Swarm satellitterne, som ventes at være i drift og fungere 10-15 år endnu.","DTU Space heads the scientific analysis of the measurements from the Swarm satellites , which are expected to be in operation and function for another 10-15 years." "Desuden er et af hovedinstrumenterne - et vektormagnetometer, som retningsbestemmes ved hjælp af stjernekameraer - blevet udviklet på DTU Space.","In addition, one of the principal instruments-a vector magnetometer-which is direction determined by means of star trackers-has been developed at DTU Space." Der er også kommet en række andre videnskabelige resultater ud af missionen.,The mission has also produced a number of other scientific results. "Blandt andet har forskere brugt Swarm-data til at afdække store strømme af flydende metal , der bevæger sig rundt i Jordens indre; og til at forstå, hvorfor GPS-signaler forsvinder periodevist i et områder nær ækvator hvor Jordens magnetfelt er meget svagt.","For example, researchers have used Swarm data to detect the motion of liquid metal within the core and to understand why GPS signals disappear periodically in an area near the Equator where the Earth's magnetic field is very weak." "Forskere fra DTU Space afslører nye, overraskende deltaljer om havenes bidrag til Jordens magnetfelt.",Researchers from DTU reveal new surprising details about the contribution of the oceans to the Earth's magnetic field. DTU Space vakte opmærksomhed blandt de cirka 14.000 deltagere ved forårsmødet i European Geosciences Union (EGU) i Wien for nylig.,"DTU Space caused a stir among the approximately 14,000 participants at the recent General Assembly of the European Geosciences Union (EGU) held in Vienna in April." "Forskerne har bestemt, hvor meget det saltholdige vand i verdenshavene bidrager til Jordens magnetfelt.",The researchers have determined how much the salty water in the oceans of the world contributes to the Earth's magnetic field. Bidraget er beregnet ved hjælp af data fra ESA's tre Swarm-satellitter.,The contribution has been calculated using data from ESA's three Swarm satellites . Et vigtigt bidrag til magnetfeltet,Important contribution to magnetic field Dedikerede og dygtige undervisere fra olie og gas branchen bruger de næste to uger på at undervise deltagerne om modne oliefelter.,Dedicated lecturers from the oil and gas industry will spend the next two weeks teaching the participants about mature oil fields. Den danske Nordsø består af en række modne oliefelter.,The Danish North Sea consists of a number of mature oil fields. Dette års DHRTC sommerskole er specialdesignet til at give deltagerne en generel baggrundsviden om de fundamentale koncepter for olieproduktion i de modne oliefelter.,The DHRTC Summer School has been specifically designed to provide participants with a common background on the fundamental concepts of oil production in mature oil fields. DHRTC sommerskole er succesfuldt skudt i gang.,The DHRTC summer school has successfully started. "Det er DHRTC's partnerinstitutioner, AU, AAU, KU, GEUS og DTU, der i samarbejde organiserer sommerskolen.","It is the DHRTC partner institutions, AAU, AU, KU, GEUS and DTU, who organize the summer school." "En af organisatorerne, senior forsker, Hamid Nick siger: “Jeg er meget glad for at se, at studerende fra forskellige institutioner i Danmark med relevante baggrunde såsom geologi, petroleum ingeniørvidenskab og mekanisk ingeniørvidenskab, deltager i sommerskolen”.","One of the head organizers, senior researcher, Hamid Nick says, “I am very happy to see students joining the summer school from different institutes in Denmark with relevant backgrounds such as geology, petroleum engineering, and mechanical engineering”." "Han fortsætter, ”Dette er den første sommerskole vi har organiseret i samarbejde med DHRTC's partnerinstitutioner og Totals eksperter om emnet modne oliefelter.","He continues, “This is the first summer school we have organized together with DHRTC's partner institutions and Total's experts on Mature Oil Fields." "Vi håber, at deltagerne vil have en dybdegående forståelse for modne oliefelter, disses udfordringer og teknologiske fremskridt, når sommerskolen slutter.”","We hope students by the end of the two weeks have an in-depth understanding of the mature oil fields, their challenges and technological advances”." "I første uge skal de studerende på tur til imponerende Stevns Klint, for at lære om aspekterne ved dynamisk kalk og bryozokalk sedimentering og reservoiregenskaber.","In week one, students are taken on a tour to the scenic Stevns Klint to learn about the aspects of dynamic chalk and bryozoan limestone sedimentation and reservoir properties." "Den første DHRTC sommerskole finder sted på Danmarks Tekniske Universitet i uge 32 og fortsætter i uge 33, hvor den rykker til Aalborg Universitet Esbjerg.",The first DHRTC Summer School is taking place at the Technical University of Denmark in week 32 and continues in week 33 during which it will move to Aalborg University Esbjerg. Følg med på vores Instagram og LinkedIn for opdateringer om sommerskolen.,Follow us on Instagram and LinkedIn for updates during the summer school. "Europæisk sommerkursus giver studerende fra DTU, CBS og HafenCity Universität i Hamborg en unik mulighed for at kombinere deres meget forskellige fagligheder og skabe nye bud på bæredygtig byplanlægning.","A European summer course is a unique opportunity for students from DTU, Copenhagen Business School (CBS), and HafenCity Universität in Hamburg to combine their very different academic competences to present new takes on sustainable urban planning." På en grusplads i det københavnske nordhavnskvarter med tunge lastbiler susende om ørerne står en flok studerende fra Danmark og Tyskland og lytter interesseret til historien om opførelsen af den første 3D-printede bygning i Europa.,"In a gravelled square at Nordhavnen, the new waterfront city district in Copenhagen, heavy trucks whizz past as a group of students from Denmark and Germany listen intently to the story of the construction of the first 3D-printed building in Europe." "Besøget i det 3D-printede hus The BOD sker som led i sommerkurset Hamburg-Copenhagen Urban Challenge, som DTU udbyder i samarbejde med Copenhagen Business School (CBS) og HafenCity Universität i Hamborg.",The visit to the 3D-printed house The BOD is part of the summer course Hamburg-Copenhagen Urban Challenge offered by DTU in collaboration with Copenhagen Business School (CBS) and the HafenCity Universität in Hamburg. "Temaet for kurset er bæredygtig urbanisering, og i løbet af tre uger skal de studerende blive bedre til at identificere og løse komplekse bymæssige spørgsmål om bæredygtighed på tværs af faggrænser.","The theme of the course is sustainable urbanization, and in the course of three weeks, the students must become better at identifying and resolving complex urban sustainability issues across disciplines." De studerende har fået til opgave at sammenligne de to bydele HafenCity i Hamborg og Nordhavn i København.,The students have been asked to compare the two districts HafenCity in Hamburg and Nordhavnen in Copenhagen. ”Begge byer lader til at have oplevet udfordringer med at definere deres profil i forhold til at være bæredygtige.,“It would appear that both cities have experienced some challenges in defining a sustainable profile. "Derfor er det interessant at se på, hvad de to byer kan lære af hinanden i forhold til byplanlægning.",It is therefore interesting to look at what the two cities can learn from each other in relation to urban planning. "Et kursus som dette giver de studerende mulighed for at kombinere deres kompetencer og finde frem til socio-tekniske løsninger, der kan bruges i praksis, med input fra fagfolk fra eksempelvis myndigheder og virksomheder,” forklarer Carsten Rode.","A course such as this is a chance for the students to combine their competences and come up with socio-technical solutions that can be realised in practice, based on input from experts from, for example, the authorities and businesses,” says Carsten Rode." "Ifølge de to DTU-studerende Stine Skov Christensen og Vania Mahdi og den CBS-studerende Alberte Honore er kurset et godt billede af, hvad der bliver forventet af dem, når de er færdiguddannede.","According to DTU students Stine Skov Christensen and Vania Mahdi and CBS student Alberte Honore, the course gives the students a good idea of what will be expected of them once they enter the job market." "Den intense kursusform betyder, at de har måttet øve sig i at arbejde sammen med studerende med et anden faglig og national baggrund end dem selv, og det har rustet dem godt til arbejdslivet, lyder det samstemmende fra de tre studerende.","The intensity of the course means that they have had to practise working with students from different academic and national backgrounds, and as a result they feel better-prepared for their future working lives, the three students concur." "Sommerkurset Hamburg-Copenhagen Urban Challenge udbydes i fællesskab af DTU, CBS og HafenCity Universität i Hamborg.","The summer course Hamburg-Copenhagen Urban Challenge is offered jointly by DTU, CBS, and HafenCity Universität in Hamburg." "Anna Ladegaard Skov blev udvalgt af det anerkendte tidsskrift Nature til at skrive en populærvidenskabelig artikel til en af de få artikler, der vurderes som virkelig interessante i løbet af året.",Anna Ladegaard Skov was chosen by the recognized scientific journal Nature to write a popular science article based on one of the few articles found to be really interesting during a year. Valget faldt på lige netop hende grundet hendes store ekspertise inde for polymerer.,She was chosen due to her extensive expert knowledge of polymers. "Anne Ladegaard Skov har igennem karrieren vundet flere priser og udmærkelser, blandt andet Elastyrenprisen, Carlsberg Visiting Research Fellowship ved Lucy Cavendish College, Cambridge og Marie Curie Fellowship ved Leeds University.","Throughout her career, Anne Ladegaard Skov has won several prizes and awards, including the Elastyren Prize, the Carlsberg Visiting Research Fellowship at Lucy Cavendish College, Cambridge, and the Marie Curie Fellowship at Leeds University." "Læs hendes artikel 'Like cartilage, but simpler' her.","Read her article ""Like cartilage, but simpler"" ." "Det siger Anne Ladegaard Skov, lektor ved DTU Kemiteknik, der netop har fået publiceret en artikel i tidsskriftet Nature om emnet.","This is the conclusion of an article on the subject written by Anne Ladegaard Skov, Associate Professor at DTU Chemical Engineering, which was recently published in the scientific journal Nature." "Artiklen tager udgangspunkt i resultaterne fra en japansk forskningsgruppe, anført af Takuzo Aida, RIKEN Center for Emergent Matter Science.","The article is based on the findings of a Japanese research team headed by Takuzo Aida, RIKEN Center for Emergent Matter Science." Og Anne Ladegaard Skov har store forventninger til materialet.,"And Anne Ladegaard Skov has high expectations of the material, and says:" ”Det er super spændende.,"""This is super exciting." "Det særlige ved materialet er, at de føromtalte titaniumplader frastøder i stedet for at tiltrække hinanden, som ellers er almindeligt for støddæmpende substanser.","The material is special in that the above-mentioned titanium sheets repel rather than attract each other, which is how shock-absorbing materials normally behave." "Det betyder, at materialet absorberer stød, lige som når en trampolinspringer stopper et spring ved at knække sammen i knæene.","This means that the material absorbs the shock, just like bending your knees to stop jumping on a trampoline." "Det problem har forskningsgruppen løst ved at lægge titaniumpladerne i hydrogelen,” fortæller Anne Ladegaard Skov og fortsætter, ”Det, at de benytter sig af frastødende kræfter, betyder, at når materialet belastes vinkelret på titaniumpladernes flade, vil det lede energien væk horisontalt i stedet for lodret.","However, a research team has found a solution to this problem by placing titanium sheets in hydrogel,"" says Anne Ladegaard Skov and continues: ""Due to their repulsive features, the energy is transferred horizontally rather than vertically when the material on the titanium sheet surface is subjected to perpendicular impact." "Hvis du for eksempelvis taber din mobil, vil stødet føres ud til siden, i stedet for at gå op i telefonen.”","If you drop your mobile phone on the floor, the shock will be transferred sideways rather than affecting the phone.""" "Når et helt nyt materiale opdages, tager det almindeligvis en del år før det kan benyttes kommercielt.","When a new material is discovered, it usually takes several years before it can be commercialized." "Men i dette tilfælde er materialet allerede således, at forbrugerne formentlig kan få gavn af det i en ikke så fjern fremtid.","But in this case, consumers will probably be able to benefit from the material in the not too distant future." "Professor Bjarne W. Olesen fra DTU Byg er blevet valgt som præsident for den verdensomspændende organisation ASHRAE, der arbejder med indeklima, opvarmning, køling og ventilation.","Professor Bjarne W. Olesen from DTU Civil Engineering has been elected president of ASHRAE, a global society working for the advancement of engineering in the fields of indoor climate, heating, refrigeration, and ventilation." Udnævnelsen er en unik mulighed for at styrke det internationale forskningssamarbejde på området.,The appointment is a unique opportunity to strengthen international research partnerships in these fields. "Professor Bjarne W. Olesen fra DTU Byg er blevet valgt som præsident for den internationale organisation ASHRAE med hovedsæde i Atlanta, USA.","Professor Bjarne W. Olesen from DTU Civil Engineering has been elected as president of ASHRAE, an international society headquartered in Atlanta, USA." Præsidentperioden løber fra juli 2017 og et år frem.,The term of the appointment is one year from July 2017. "ASHRAE er verdens største ingeniørorganisation for indeklima, opvarmning, køling og ventilation.","ASHRAE is the world's largest society for the advancement of engineering in the fields of indoor climate, heating, refrigeration, and ventilation." Organisationen har cirka 57.000 medlemmer fordelt på mere end 130 lande.,"The society has approximately 57,000 members in more than 130 countries." "Som præsident vil Bjarne W. Olesen have fokus på at udvide det globale fællesskab inden for ASHRAE's fagområde, udvide de teknologiske horisonter for organisationen og udvide organisationens værdi for medlemmerne.","As president, Bjarne W. Olesen will focus on expanding the global community within ASHRAE's area of expertise, broadening the organization's technological horizons, and increasing its value for members." Styrkelse af internationalt samarbejde,Strengthening international cooperation "Det er kun anden gang, at en person uden for Nordamerika bliver udnævnt til præsident for ASHRAE.",It is only the second time that a person outside North America is appointed president of ASHRAE. At posten nu bestrides af en medarbejder på DTU giver en unik for at styrke det internationale samarbejde inden for forskningen i indeklima og bygningsfysik.,Having a DTU employee head the organization is a unique opportunity to strengthen international cooperation and research into indoor climate and building physics. "Det mener professor Geo Clausen, som er leder af Sektion for Indeklima og Bygningsfysik på DTU Byg.","This is the view held by Professor Geo Clausen, Head of Section of Indoor Climate and Buildings Physics at DTU Civil Engineering." "”Jeg er stolt af, at Bjarne W. Olesen har opnået denne ærefulde position.",“I'm proud that Bjarne W. Olesen has been appointed to his honourable position. "Det er en anerkendelse af det arbejde, han indtil nu har lagt i sit forskningsområde.",It is an acknowledgement of the work which he has so far contributed to his particular field of research. "Udnævnelsen giver samtidig mulighed for at styrke DTU's samarbejde med internationale forskningskolleger, myndigheder og virksomheder på verdensplan,” siger Geo Clausen.","The appointment is also a chance to strengthen DTU's cooperation with international research colleagues, authorities, and businesses around the world,” says Geo Clausen." Mere information om ASHRAE,More information about ASHRAE Se videooptagelse af forsvaret,See video from the defence Lektor Steffen Foss Hansens doktorafhandling er et gennemarbejdet forslag til en lovgivning om brugen af nanomaterialer.,Associate Professor Steffen Foss Hansen's doctoral dissertation is a thorough proposal for a legislation on the use of nanomaterials. "For det er på høje tid, mener han.","For it is high time, he believes." Nanoteknologi er fantastisk.,Nanotechnology is fantastic. "Det mener lektor Steffen Foss Hansen, og han har virkelig noget at have det i.","This is the opinion of Steffen Foss Hansen, and his view is based on a solid foundation." "Han har nemlig forsket i risiko og regulering af nanomaterialer i ti år og er netop blevet doktor efter at have forsvaret en afhandling med titlen ”Registration, Evaluation, Authorisation, Categorisation and Tools to Evaluate Nanomaterials - Opportunities and Weaknesses”.","He has, in fact, conducted research into risk and regulation of nanomaterials for ten years, and he has recently earned a doctorate after having defended his dissertation entitled ‘Registration, Evaluation, Authorisation, Categorisation and Tools to Evaluate Nanomaterials - Opportunities and Weaknesses'." "Ordene siger, hvad den handler om, men er også omhyggeligt valgt og sammensat for at kunne danne undertitlen 'REACT NOW'.","The words in the title obviously indicate the subject-matter of the thesis, but they have also been carefully chosen and combined to form the subtitle ‘REACT NOW'." "”Nanoteknologien og brugen af nanomaterialer blomstrer og udvikler sig hele tiden, men rent lovgivningsmæssigt går det utrolig trægt.","“Nanotechnology and the use of nanomaterials are flourishing and are constantly developing, but-in terms of legislation-things are moving incredibly slowly." "Der er faktisk frit slag for producenterne til at bruge nanomaterialer eller bare nævne ordet nano i produktets navn, uden at myndighederne har mulighed for at evaluere materialerne eller dokumentere, at de faktisk er til stede.","In fact, manufacturers are completely free to use nanomaterials-or simply mention the word nano in the product name-without the authorities being able to evaluate the materials or document that they are actually present." "Databasen er skabt og vedligeholdes af Steffen og hans kolleger i DTU Miljø, og den indeholder foreløbig flere end 3000 produkter.","The database has been created and is maintained by Steffen and his colleagues in DTU Environment, and, so far, it contains more than 3,000 products." "Da databasen først var på plads, begyndte Steffen af få idéer til, hvordan man kunne kategorisere produkterne og evaluere dem i forhold til risiko for mennesker og miljø.","Once the database was up and running, Steffen started having ideas for how to categorize the products and evaluate them in relation to human and environmental risk." "”I over halvdelen af tilfældene kan vi ikke engang sige, hvilket nanomateriale, der er er tale om.","“In more than half the cases, we can't even determine the type of nanomaterial in question." "Producenten oplyser måske, at der er brugt nanomaterialer, men ikke hvilke og til hvilket formål.","The manufacturer may perhaps state that nanomaterials have been used, but without specifying which ones and for what purpose." "'Nano' er simpelthen blevet et ord, der sælger.",'Nano' has quite simply become a word that sells products. "Her på DTU Miljø har vi apparaturet til at lave analyserne, men vi har ikke kunnet skaffe penge til at gøre det på alle produkter i basen.","Here at DTU Environment, we have the apparatus to perform analyses, but we have not been able to obtain the funding necessary to analyse all products in the database." Farvekoder for farlighed,Colour codes for hazardousness "Han mener dog ikke, at man helt skal opgive at evaluere produkterne i forhold til sundhed og miljø.","However, he does not believe that evaluation of the products in terms of health and environment should be abandoned completely." "Her kommer den anden motordel nemlig ind: Steffen og hans kolleger har udviklet et visuelt overbevisende system, hvor hvert produkt tildeles farven rød, gul eller grøn (eller grå, hvis man ikke kender materialet) i fem faste kategorier.","This is, in fact, where the second engine part kicks in: Steffen and his colleagues have developed a visually convincing system in which each product is assigned the colour red, yellow, or green (or grey if the material is known) in five permanent categories." "De tre første kategorier siger noget om graden af eksponering i forhold til professionelle, almindelige forbrugere og miljø og de to næste om, hvad vi ved om potentielle effekter på henholdsvis mennesker og miljø.","The first three categories concern the degree of exposure in relation to professional users, ordinary consumers, and the environment, and the last two categories refer to our knowledge of potential impacts on humans and the environment, respectively." "”På den måde kan vi give en vurdering uden at vide præcis, hvilke koncentrationer af nanomaterialer, der er i det enkelte produkt.","“In this way, we can provide an evaluation without knowing exactly the concentrations of nanomaterials which the individual product contains." "Og man kan beslutte, at bestemte kombinationer af farvekoder fører til et krav om autorisation.",And it can be decided that certain combinations of colour codes will result in a requirement for authorization. Hans database og kategorisering af produkterne er således et skelet til en kommende lovgivning for nanomaterialer.,His database and categorization of the products are thus a framework for future legislation on nanomaterials. Budskab til politikerne,Message to the politicians "”Jeg kan se, at der er ekstremt stor interesse for afhandlingen, både internationalt og herhjemme.","“I can see that the dissertation has generated huge interest, both internationally and in Denmark." Men afhandlingen ender jo ikke nødvendigvis på Borgen eller i Europa-Parlamentet.,But the dissertation will not necessarily end up in the Danish Parliament or the European Parliament. "Med mere end 5000 delegerede, der besøgte den årlige EAGE-konference i København, var konferencen en af de mest velbesøgte EAGE-konferencer.","With more than 5000 delegates visiting the annual EAGE Conference in Copenhagen, the conference was one of the most well attended EAGE conferences." "Danish Hydrocarbon Research and Technology Center var til stede overalt med en række præsentationer, chairs på møder og med en stand.","Danish Hydrocarbon Research and Technology Centre were present all over with a number of presentations, chairs at sessions and a stand." Arrangementet var en god mulighed for at vise centrets arbejde.,The event was a good possibility to show the centre's work. "Allerede inden dørene åbnede til konferencen, deltog Danish Hydrocarbon Research and Technology Center (DHRTC) aktivt i planlægningen og udførelsen af arrangementet.","Even before the doors opened up to the conference, Danish Hydrocarbon Research and Technology Centre (DHRTC) were actively taking part in the planning and execution of the event." """EAGEs årlige konference er en af verdens førende konferencer for anvendt geovidenskab, og det er en god chance for DHRTC at vise folk fra industri og den akademiske verden, hvad vi arbejder med,” siger Michael Welch, forsker ved DHRTC og en del af planlægningsholdet på EAGE 2018, mens han fortsætter:","“The EAGE annual conference is one of the world's leading conferences for applied geoscience, and being held in Copenhagen this year was a good opportunity for DHRTC to show people from industry and academia what we are doing,” tells Michael Welch, researcher at DHRTC and part of the planning team at EAGE 2018, while continuing:" """Vi var fremtrædende inden for det tekniske program og arrangerede særlige sessioner om emner af interesse, såsom fraktureret kalk, høj-opløselig CT scanning, vandinjektion ved brug af vand med modificeret salinitet og hydro-termal-mekanisk modellering, samt at give 12 præsentationer, der viser vores egen forskning.","“We were prominent in the technical programme, organising dedicated sessions on topics of interest such as fractured chalk, high resolution CT scanning, modified salinity waterflooding and hydro-thermal-mechanical modelling, as well as giving 12 presentations showing our own research." "Via vores stand kom vi derudover i kontakt med studerende, akademikere og industrifolk, der var interesserede i vores arbejde.""","In addition, our stand in the exhibition allowed us to make contact with students, academics and people from industry who were interested in our work.”" "Under konferencen var der ti præsentationer fra centret om blandt andet Radial Jet Drilling, termodynamiske modeller, dynamisk modellering og cementering af kridt.","During the conference, ten presentations from the centre focusing on e.g. Radial Jet Drilling, thermodynamic models, dynamic modelling and cementation of chalk and fractures were presented." På centrets standen mødte kolleger folk fra den akademiske verden såvel som industri og serviceudbydere.,"At the centre's stand, colleagues met people from the academic world as well as industry and service providers." """Da jeg var på DHRTC-standen, tog jeg muligheden for at møde nogle af de andre universitetsrepræsentanter for at lære mere om deres tilgang til forskning i olie og gas.",“When I was at the DHRTC stand I took the opportunity to meet some of the other university representatives to learn more about their approach to research related to oil and gas. "Jeg nød at tale med dem og de mange studerende, der kom af vores stand.",I enjoyed talking to them and to the many students that came by our stand. "EAGE-studenterkonkurrencen gav en glimrende mulighed for at starte en samtale og diskutere udfordringer, der skyldes Nordsøens kridtformationer,” siger Charlotte Lassen, Reservoir Engineer Advisor hos DHRTC.","The EAGE student competition provided an excellent opportunity to start a conversation and to discuss challenges producing from the tight chalk formations,” says Charlotte Lassen, Reservoir Engineer Advisor at DHRTC." Isbrydere involveret i projektet,The research icebreakers involved "RRS Sir David Attenborough, UK (under konstruktion, forventes færdig i 2018)","RRS Sir David Attenborough, United Kingdom (under construction, to be operative in 2018)" "DTU deltager i et konsortium for arktiske forskningsisbrydere, som vil give forskere bedre adgang til at indsamle data i Arktis","DTU is part of a new Arctic Research Icebreaker Consortium, which will provide researchers with improved access to investigate the Arctic" "Adgang til forskningsisbrydere er afgørende, når forskere skal udføre videnskabelige undersøgelser i det isdækkede Arktis - et område, der er tidspres på at få undersøgt, inden havisen forsvinder.","Research icebreakers are a crucial infrastructure and tool for conducting scientific investigations in the ice-covered areas of the Arctic Ocean, which urgently need to be explored before they disappear." Dette behov er nu taget op af det EU-finansierede Arctic Research Icebreaker Consortium (ARICE).,This need has now been taken up by the EU funded Arctic Research Icebreaker Consortium (ARICE). "Konsortiet, der består af femten partnere, herunder DTU, fra tretten forskellige lande, har som formål at forbedre koordineringen af den eksisterende polarforskningsflåde, at tilbyde forskere adgang til forskningsisbrydere og at styrke samarbejdet med den maritime sektor.","The consortium, consisting of fifteen partners, including DTU, from thirteen different countries aims at improving the coordination of the existing polar research fleet, at offering scientists access to six research icebreakers and at collaborating closely with the maritime industry." ARICE-projektet afholder kick-off-møde på det tyske maritime museum i Bremerhaven 6. og 7. februar 2018.,The project kick-off meeting takes place at the German Maritime Museum in Bremerhaven 6 to 7 February 2018. Bedre adgang til forskningsfartøjer,Better access to polar research vessels Ud over at give forskere på tværs af landegrænser adgang til tid på forskningsisbrydere vil ARICE udvikle strategier for at sikre en koordineret og forbedret anvendelse af de eksisterende polarforskningsfartøjer på europæisk og internationalt plan.,"Besides granting transnational access to time on research icebreakers, ARICE will develop strategies to ensure a coordinated and improved use of the existing polar research vessels at a European and international level." "Det er tanken, at kommercielle fartøjer, der opererer i Arktis, skal kunne indsamle oceaniske og atmosfæriske data, mens de sejler.","By establishing a programme of ships and platforms of opportunity, commercial vessels operating in the Arctic Ocean will collect oceanic and atmospheric data on their cruises." Der er også kommet en række andre videnskabelige data ud af missionen.,The mission has also produced a number of other scientific data. "DTU Space er udvalgt til at lede arbejdet med at vælge nye projekter for den europæiske rumorganisation ESA, som skal sikre, at de store datamængder fra Swarm-missionen udnyttes optimalt.","DTU Space has been chosen to head the work of selecting new projects for the European Space Agency, ESA , which are to ensure that the large volumes of data from the Swarm mission are used optimally." Det er første gang ESA uddelegerer denne type opgave,It is the first time that ESA delegates this type of task. Den Europæiske rumorganisation ESA har udvalgt DTU Space til at stå i spidsen for at udvælge forskningsrelevante emner og udbyde og indgå kontrakter omkring udnyttelse af data fra ESA's succesfulde satellit-mission Swarm .,"The European Space Agency, ESA, has selected DTU Space to head the selecting of research-relevant topics and tendering out and concluding contracts concerning the exploitation of data from ESA's successfu l Swarm satellite mission ." ”Det er en innovativ ide.,“It's an innovative idea. "Vi ser det som en stor anerkendelse af vores ekspertise og indsats på området, at ESA har betroet os opgaven med at få anvendt og udbredt de mange data så meget som muligt”, siger professor Nils Olsen på DTU Space, som leder Swarm DISC-konsortiet, der arbejder med at udnytte de store mængder videnskabelige data fra Swarm-satellitterne.","We see it as a great recognition of our expertise and our efforts in this area that ESA has entrusted us the task of exploiting and spreading as many data as possible,” says Professor Nils Olsen from DTU Space, head of the Swarm DISC consortium working on exploiting the large volumes of scientific data from the Swarm satellites." ”Hidtil er alle ESAs udbud blevet udarbejdet internt og har gennemgået en intern bedømmelse.,"“So far, all ESA's tenders have been prepared internally and have been subjected to internal assessments." "Men når det gælder data om Jordens magnetfelt har man nu valgt at uddelegere opgaven til os som eksterne eksperter og leder af Swarm DISC-projektet, for at sikre den nødvendige indsigt, når opgaver udbydes og projektforslag skal vurderes og godkendes”.","But when it comes to data about the Earth's magnetic field, ESA has now decided to delegate the task to us as external experts and manager of the Swarm DISC project to ensure the necessary insight when tendering out tasks and assessing and approving project proposals.”" "Det er på længere sigt tanken, at denne nye procedure skal anvendes på andre ESA missioner.","In the longer term, the aim is for this new procedure to be used for other ESA missions." De fire første opgaver er sendt i udbud.,The four first tasks have been tendered out. "Det er projekter til en værdi af cirka 750.000 kroner, som kan søges af alle i de lande, der deltager i ESA's Jordobservationsprogram 4 og 5 .","The projects are worth approx. DKK 750,000 which can be applied for by all of the countries participating in the ESA Earth observation programmes 4 and 5 ." Swarm-satellitterne har kortlagt Jordens magnetfelt med høj præcision.,The Swarm satellites have mapped the Earth's magnetic field with high precision. Der er også kommet en række andre videnskabelige opdagelser ud af missionen.,A number of other scientific discoveries have also been made on the basis of the mission. Derfor udbydes de fire nye opgaver nu.,"Therefore, four new tasks are now being tendered out." "Der er en stigende interesse for teknologiske løsninger, som kan håndtere affald og spildevand i afsidesliggende byer og bygder i Arktis.",There is an increasing interest in new technological solutions for waste and wastewater management in remote towns and settlements in the Arctic. "Det er en af konklusionerne fra DTU Bygs internationale konference ARTEK Event 2016, hvor flere af disse løsninger blev præsenteret.","That is one of the conclusions from DTU Civil Engineering's international conference ARTEK Event 2016, where several solutions to handle the issue were presented." Med over 100 deltagere og 55 oplæg var tilslutningen til konferencen den største nogensinde.,"With over 100 participants and 55 presentations, the attendance for the conference was by far the largest ever." "Afstandene er store i Arktis, og de beboede områder ligger ofte mange hundrede kilometer fra hinanden.",Vast distances and residential areas located several hundred kilometres apart are characteristic for the Arctic. "Derfor er der en stigende interesse for løsninger til affalds- og spildevandshåndtering, som er tilpasset afsidesliggende byer og bygder, hvor opkobling til centrale løsninger i forhold ikke ligger lige for.","Therefore, there is a growing interest in solutions for waste and wastewater management adapted to remote towns and villages where connection to a central solution is not a straightforward practice." "Det var en af konklusionerne på den internationale konference ARTEK Event 2016, som for nylig blev afholdt af Center for Arktisk Teknologi (ARTEK) ved DTU Byg.","That was one of the conclusions from the international conference ARTEK Event 2016, recently organised by the Centre for Arctic Technology (ARTEK) at DTU Civil Engineering." "Med over 100 deltagere og 55 oplæg var tilslutningen til ARTEK Event 2016 den største, siden konferencen startede i 2005.","With over 100 participants and 55 presentations, ARTEK Event 2016 was by far the largest since the conference started in 2005." "Temaet for konferencen var ”Sanitation in Cold Climate Regions”, og særligt nye metoder til håndtering af affald og spildevand var på dagsordenen.","The topic of the conference was ""Sanitation in Cold Climate Regions"", and particularly new methods of waste and wastewater management were on the agenda." Fokus på lokalt tilpassede og transportable løsninger,Focus on locally adaptable and portable solutions "Det betyder, at transport af materialer kan være overordentlig vanskeligt.",This means that the transportation of materials can be extremely difficult. Denne type løsning fokuserer arkitekten Aaron Cooke blandt andet på.,Architect Aaron Cooke focuses on this type of solution. Han arbejder som projektleder ved Cold Climate Housing Research Center i Alaska og var blandt oplægsholderne på ARTETK Event 2016.,He works as a project manager at the Cold Climate Housing Research Center in Alaska and was among the speakers at ARTETK Event 2016. Flere kystområder i Alaska er præget af erosion som følge af klimaforandringer.,Several coastal areas in Alaska are impacted by erosion due to climate change. "Nogle steder æder kysterne sig 25 meter ind i landet om året, og i de kommende år vil der opstå et behov for at flytte flere mindre byer, der ligger nær kysten, fortalte Aaron Cooke i sin præsentation.","In some locations the coasts eat their way 25 meters into the country per year, and in the coming years there will be a need to relocate several smaller towns and settlements currently located near the coast, stated Aaron Cooke in his presentation." "Derfor arbejder Aaron Cooke og hans kolleger på at udvikle en decentral og transportabel løsning, der kan give beboerne i afsidesliggende samfund ordentlige toilet- og vandforhold.","On this basis, Aaron Cooke and his colleagues are working on developing a decentralized and portable solution that can provide the residents of remote communities with decent conditions for toilets and water supply." Samarbejde i hele Arktis,Cooperation throughout the Arctic "Konferencen tiltrak deltagere fra samtlige arktiske lande: USA, Canada, Rusland, Finland, Island, Norge, Sverige og Danmark - inklusiv deltagere fra Grønland og Færøerne.","The conference attracted participants from all Arctic countries: USA, Canada, Russia, Finland, Iceland, Norway, Sweden and Denmark - including participants from Greenland and the Faroe Islands." Den brede interesse gav mulighed for at stifte bekendtskab med nye teknologiske løsninger såvel som nye samarbejdspartnere.,The broad interest provided an opportunity to get acquainted with new technological solutions as well as new potential partners. "Begge dele glæder Pernille Erland Jensen, lektor ved DTU Byg og ansvarlig for ARTEK Event 2016.","This pleases Pernille Erland Jensen, Associate Professor at DTU Civil Engineering and responsible for ARTEK Event 2016." "”Det har været vældig interessant at høre om de udfordringer, som de arktiske lande står over for med hensyn til at forbedre de sanitære forhold i de mest afsidesliggende egne.","""It has been very interesting to hear about the challenges that the Arctic countries are facing with regard to improving the sanitary conditions in the most remote areas." "Selv om opgaven ikke er nem, er Pernille Erland Jensen fortrøstningsfuld.","Although the task is not easy, Pernille Erland Jensen is optimistic." "ARTEK Event 2016 fungerede nemlig som startskud for flere nye samarbejdsrelationer, både på videnskabeligt plan og mellem forskere og myndigheder, der har ansvaret for affalds- og spildevandshåndteringen.","ARTEK Event 2016 was used as a starting point for several new partnerships, both on a scientific level and between researchers and public authorities responsible for waste and wastewater management." "”At mere end 100 personer fandt vej til Sisimiut for at diskutere de sanitære udfordringer, vi står over for i Arktis, er et bevis på, at der bestemt er interesse for at forbedre forholdene, både blandt forskere, virksomheder og myndigheder.","""The fact that more than 100 people found their way to Sisimiut to discuss the health challenges we face in the Arctic is proof that there is certainly an interest in improving the current conditions among researchers, companies and authorities." "Jeg glæder mig til at følge de mange spændende projekter, der blev præsenteret på konferencen, og til at komme i gang med de nye samarbejder, vi fik i stand i løbet af konferencen,” lyder det fra Pernille Erland Jensen.","I am excited to follow the many interesting projects that were presented at the conference and to get started with the new partnerships we set up during the conference,"" concludes Pernille Erland Jensen." "Centerleder ved Dansk Polymer Center (DPC), Anne Ladegaard Skov, er udnævnt til professor i kemisk og biokemisk polymerteknologi på DTU Kemiteknik.","Head of the Danish Polymer Centre (DPC), Anne Ladegaard Skov, has been appointed professor in Chemical and Biochemical Engineering: Polymer Technology at DTU Chemical Engineering." Anne Ladegaard Skov er en af verdens førende forskere i dielektriske elastomerer.,Anne Ladegaard Skov is one of the world's leading researchers in dielectric elastomers. "En teknologi, som består af en elektrisk isolerende silikonefilm, hvorpå der er påsat elektroder på filmens overflader.","This is a technology, which consists of an electrically insulating silicone film on which electrodes are placed on the surfaces." I sit professorat skal Anne Ladegaard Skov især beskæftige sig med dielektriske elastomerer til robotter og sensorer.,"In her professorship, Anne Ladegaard Skov will mainly focus on dielectric elastomers for robots and sensors." ”Med Anne har vi sikret de fremtidige polymer-relaterede aktiviteter hér på instituttet.,"”In Anne, we have secured the future polymer-related activities of our department." "Anne har allerede haft ansvar for vigtige aktiviteter inden for dette felt og kan også dække undervisning og uddannelse på polymer-området samt de tekniske og kemiske kerneområder, som er vigtige for vores uddannelser,” udtaler Kim Dam-Johansen, institutdirektør ved DTU Kemiteknik.","She has already been responsible for important activities within this area and, in terms of teaching and education, she can cover the field of polymers as well as technical and chemical core subjects of importance for our teaching programme,” says Kim Dam-Johansen, Head of Department." "Det er hér, de bløde silikone-elastomerer kommer ind i billedet.",This is where the soft silicone elastomers enter the picture. "”Forestil dig et scenario, hvor det er muligt og også socialt accepteret at løfte syge og ældre med robotter.",“Imagine a scenario where it is possible and also socially accepted to use robots to lift the sick and the elderly. Forskningen er dog stadig i sin vorden.,The research is only incipient. Derfor gælder det om at gøre silikone-elastomererne endnu blødere.,"Therefore, it is key to make the silicone elastomers even softer." Teknologi kan overføres til andre industrier,Applicable technology in other industries Anne Ladegaard Skovs forskning åbner også op for andre anvendelsesmuligheder inden for sundhedssektoren.,Anne Ladegaard Skov's research also opens up for other applications within the healthcare sector. Forelæsningen har titlen ‘Pride and Prejudice in Electrical Fields: Dielectric Silicone Elastomers'.,The lecture is entitled 'Pride and Prejudice in Electrical Fields: Dielectric Silicone Elastomers'. Efter forelæsningen vil der være reception.,The lecture is followed by a reception. Forskningsområde: Integrerede computersimuleringer og eksperimentelt design og karakterisering af nye materialer til energilagring og konvertering:,Main Research Area: Integrated computational and experimental design and characterization of novel materials for energy storage and conversion: "Tæthedsfunktionalteori (DFT) baseret design af nye materialer til energilagring og konvertering vha. modelstrukturer, predictors og genetiske algoritmer","Density functional theory (DFT) based design of new materials for energy storage from model structures, predictors and genetic algorithms" "Molekyl, ion, defekt og elektronisk transport i energimaterialer fra integrerede ab initio rate beregninger og in situ spredningsteknikker","Molecular, ionic, defect and electronic transport in energy materials from integrated ab initio rate calculations and in situ scattering techniques" "Elektrode og elektrolytmaterialer til metal-luft, Li/Na-ion og flow batterier","Electrode and electrolyte materials for metal-air, Li/Na-ion and flow batteries" Materialer til elektrokemisk produktion og lagring af ammoniak,Materials for electrochemical production and storage of ammonia "Materialer til brintlagring, membraner og elektrolytter","Materials for hydrogen storage, membranes and electrolytes" Nanopartikel (elektro)katalysatorer til bæredygtig produktion af syntetiske brændstoffer,Nanoparticle (electro)catalysts for sustainable production of synthetic fuels Database og multiskalametoder til 'computational materials design',Database and multiscale techniques for computational materials design Publikationsliste: se Research ID A-9419-2011 eller ORCID 0000-0002-1484-0284,Publications Overview: see Research ID A-9419-2011 or ORCID 0000-0002-1484-0284 Ny type stadionlys reducerer lysforurening og naboklager,New type of stadium lights reduces light pollution and complaints from neighbours "Projektet med at udvikle og installere den nye linse er sket i et samarbejde mellem DTU, firmaet NorthLED, Himmelev-Veddelev Boldklub og Roskilde Kommune.","The project to develop and install the new lens has been a collaboration between DTU, the NorthLED company, Himmelev-Veddelev Boldklub, and the Roskilde municipality." "Desuden blev projektet støttet af Det Energiteknologiske Udviklings- og Demonstrationsprogram (EUDP), som skal være med til at skabe vækst og gøre Danmark uafhængigt af fossile brændsler.","Furthermore, the project was supported by The Energy Technology Development and Demonstration Program , which will help to create growth and to make Denmark independent of fossil fuels." Flere kommuner kæmper med naboklager over gener fra lys på sportspladser.,Several municipalities are struggling with neighbours complaining about the lights from sports fields. "Tidligere lå sportspladserne uden for byen, men i takt med at byerne vokser, er mange sportsanlæg kommet til at ligge midt i villaområder tæt på folks haver.","Sports fields used to be located outside the city, but as the cities have grown, many sports fields are now located in the middle of housing areas close to people's gardens." "Seniorforsker fra DTU Fotonik Henrik Chresten Pedersen var derfor ikke i tvivl, da han blev kontaktet af det danske firma NorthLED, som ville samarbejde om at finde en løsning.",Senior Researcher at DTU Fotonik Henrik Chresten Pedersen therefore didn't hesitate when he was contacted by the Danish company NorthLED who wanted his help finding a solution. Ny opfindelse på LED-teknologi,New LED technology invention "Det problem fik dog vi heldigvis løst, så linsen reducerer ikke bare lysforureningen, men også strømforbruget”, forklarer Henrik.","Fortunately, we've now solved this problem so the lens now not only reduces light pollution but also power consumption,” Henrik explains." "”LED-pærerne brænder i gennemsnit 50.000 timer, hvor de gamle halogenpærer kun holdt i cirka 1000 - 3000 timer.","“The LED light bulbs last, on average, 50,000 hours, whereas the old halogen light bulbs only lasted approx. 1000-3000 hours." "Den nye linse er siden efteråret blevet testet i Roskilde, og Himmelev-Veddelev Boldklub og klubbens naboer i Roskilde Kommune var derfor blandt de første, som fik glæde af den nye opfindelse.","Since this autumn, the new lens has been tested in Roskilde, and Himmelev-Veddelev Boldklub (Himmelev-Veddelev football club) and the club's neighbours in the Roskilde municipality were thus among the first to benefit from the new invention." "Og så forstyrrer lyset heller ikke længere naboerne, fortæller formand for Himmelev-Veddelev Boldklub Carsten Reinholdt.","And the light no longer bothers the neighbours,” says Chairman of the Himmelev-Veddelev Boldklub Carsten Reinholdt." "Han har ikke har hørt fra utilfredse naboer, siden de nye lamper blev sat op i efteråret.",He has not heard from disgruntled neighbours since the new lights were installed in autumn. "Både i Aarhus, Rudersdal og Silkeborg kommune overvejer man, at få lamperne installeret.","The Aarhus, Rudersdal and Silkeborg municipalities are all considering having the new lights installed." "Projektet og test af lyset blev afsluttet i januar 2018, og Henrik Chresten Pedersen har søgt om patent på linsen sammen med firmaet NorthLED.","The project and testing of the lights were completed in January 2018, and Henrik Chresten Pedersen and the NorthLED company have filed for a joint patent for the lens." Den har derfor meget lav værdi og bliver ofte enten solgt til dyrefoder eller ender som affald.,"As such, whey is of very low value to them and is often either sold for animal feed or discarded." Bakterier omdanner mælkesukker til alkohol,Bacteria convert lactose into alcohol "Forskere fra DTU Fødevareinstituttet har udviklet en patenteret teknologi, der ved hjælp af mælkesyrebakterier effektivt omdanner mælkesukker (laktose) i ostevallen til ethanol.","Researchers from the National Food Institute, Technical University of Denmark, have developed a patented technology which uses lactic acid bacteria to efficiently convert lactose in the whey into ethanol." "Ethanol er den alkohol, der indgår i spiritus.",Ethanol is the type of alcohol that is found in spirits. "Forskerne har stiftet virksomheden Alcowhey, der i samarbejde med mindre mejerier kan bruge den patenterede teknologi til at skabe mere værdi af den valle, de producerer.","The researchers have formed the company Alcowhey, which aims to help smaller dairies use the patented technology to create more value from the whey they produce." "Mejerierne kan derefter sælge ethanolen til destillerier, som kan bruge den i produktionen af spiritus.","The dairies can then sell the ethanol to distillers, who can use it in the production of spirits." "”Alcowhey-processen har en række fordele sammenlignet med tilsvarende gærteknologier, som gør den attraktiv selv i lille skala og den alkohol, vi kan producere er meget ren og velegnet til spiritus,” uddyber Peter Ruhdal Jensen.","”The Alcowhey-process has a number of advantages compared with similar yeast technologies, which makes it attractive even on a small scale and the alcohol, we can produce is very pure and suitable for the production of spirits,” Peter Ruhdal Jensen explains." Institut for Matematik og Computer Science,Department of Applied Mathematics and Computer Science Danmarks Tekniske Universitet,Technical University of Denmark Nøgleord Forskningsbaseret Rådgivning | Big Data | Billedanalyse | Billedbehandling | Multivariat Statistik | Industriel | Medicinsk | Remote Sensing,Keywords Data Analysis | Research based Consultancy | Big Data | Image Analysis | Image Processing | Multivariate Statistics | Industrial | Medical Bjarne Kjær Ersbøll arbejder med anvendt statistik og dataanalyse.,Bjarne Kjær Ersbøll's work is mainly on applied statistics and data analysis. Han har stor erfaring i applikation af disse fagområder indenfor både industrielle og medicinske projekter.,"He has considerable experience in the application of these disciplines in industrial, medical projects." "Hans forskning og undervisning er i væsentlig grad inspireret af aktuelle problemstillinger - og gerne i samarbejde med - erhvervslivet, samt andre institutioner.",His research and teaching is largely inspired by finding solutions to actual problems in industry and other institutions - and often in collaboration with these. Bjarne Kjær Ersbøll er professor i anvendt statistik og dataanalyse ved DTU Compute.,Bjarne Kjær Ersbøll is a Full Professor in statistics and data analysis at DTU Compute. Han udfører forskningsbaseret rådgivning indenfor statistik og dataanalyse.,He gives research based consultancy in applied statistics and data analysis. af Line Reeh,by Line Reeh "Mens de tropiske koralrev er afhængige af lys, så lever koldvands koralrevene i totalt mørke, på de dybder, hvor solens stråler aldrig når ned.","While the tropical coral reefs depend on light to survive, cold-water coral reefs live in total darkness, at depths the sun's rays never penetrate." Alligevel har de mange farverige beboere og der lever rigtig mange forskellige slags organismer der.,"Nevertheless, they have many colourful residents and many different kinds of organisms living in them." "Koralrev er opbygget af tusindevis af små koraldyr, der lever i en stor koloni, som danner et fælles kalkskelet.",Coral reefs are built up of thousands of small coral animals that live in a large colony which forms a common limestone skeleton. "Hvor varmtvandskoraller får noget af den energi de skal bruge til at vokse fra lysafhængige grønalger, der bor i korallerne, så får koldtvandskoraller al deres næring fra smådyr, som de fanger.","While hot water corals obtain some of the energy they need to grow from the light-dependent green algae which live in the corals, cold water coral get all their nourishment from small animals, which they catch." Ved et tilfælde har canadiske forskere opdaget et rev af levende koldvandskoraller i Sydgrønland.,"By sheer coincidence, Canadian researchers have discovered a reef of living cold-water corals in southern Greenland." "Ph.d.-studerende Helle Jørgensbye, DTU Aqua har været med for at undersøge det nærmere.",PhD student Helle Jørgensbye from DTU Aqua has been investigating the reef further. "Der findes flere arter af koraller i Grønland, men det er første gang, at man finder et rev.","There are several species of coral in Greenland, but this is the first time that an actual reef has been found." "I troperne er koralrev er yndet turistmål for dykkere, men der er ikke udsigt til et lignende dykkereventyr i Grønland.","In the tropics, reefs are popular tourist destination for divers, but there is little prospect of Greenland becoming a similar diving hotspot." "Da skibet sendte måleinstrumenterne i dybet på 900 meter, kom de smadrede op igen.","When the ship sent the measuring instruments down to a depth of 900 metres, they came back up completely smashed." "Heldigvis lå der flere stykker knækkede koralgrene på redskabet, som viste, hvad synderen var.",Fortunately there were several pieces of broken coral branches on the instrument that showed what was responsible. "”De blev først så forbandende, at de var lige ved bare at kaste koralstykkerne i havet igen, men så opdagede de heldigvis, hvad de havde med at gøre,” fortæller ph.d.-studerende Helle Jørgensbye, DTU Aqua,som forsker i livet på bunden af de vestgrønlandske havområder.","""At first the researchers were swearing and cursing at the smashed equipment and were just about to throw the pieces of coral back into the sea, when luckily they realised what they were holding,"" says PhD student Helle Jørgensbye, DTU Aqua, who does research into life at the bottom of the west Greenland waters." De første billeder,The first photos Et andet canadisk havforskningsskib vendte tilbage til stedet sidste efterår for at prøve at sænke et kamera ned på revet for at undersøge det nærmeret.,Another Canadian research vessel returned to the site last fall to try and lower a camera down onto the reef to explore it close up. "Koralrevet står på selve kontinentalskrænten, hvor der er meget stejlt, og der er stærk strøm.",The coral reef is on the continental shelf itself where it is very steep and where there are strong currents. "Koralrev har været kendt fra Norge og Island i mange år, og der er forsket meget på de norske rev, mens der endnu ikke vides ret meget om det grønlandske.","“It's been known for many years that coral reefs have existed in Norway and Iceland and there is a lot of research on the Norwegian reefs, but not a great deal is known about Greenland." I Norge kan revene blive op til 30 meter høje og flere kilometer lange.,"In Norway, the reefs grow up to 30 metres high and several kilometres long." "De store norske rev er over 8.000 år gamle, hvilket vil sige, at de sandsynligvis begyndte at vokse efter at isen forsvandt efter sidste istid.","The great Norwegian reefs are over 8,000 years old, which means that they probably started to grow after the ice disappeared after the last ice age." "Det grønlandske rev er sandsynligvis mindre, og man ved endnu ikke, hvor gammelt det er, fortæller Helle Jørgensbye, som håber, at det på et tidspunkt vi blive undersøgt nærmere.","The Greenlandic reef is probably smaller, and we still don't know how old it is,” says Helle Jørgensbye, expressing the hope that at some point this will be investigated more closely." Ifølge Helle Jørgensbye var det ikke helt uventet at finde et koralrev i Sydgrønland.,"According to Helle Jørgensbye, finding a coral reef in southern Greenland was not entirely unexpected:" "Ud over den, efter grønlandske forhold, varme temperatur, så skal koralrev også bruge stærk strøm.","In addition to the, for Greenland, comparatively warm temperature, a coral reef also needs strong currents." "Begge dele findes netop ved Sydgrønland,” siger hun.","Both these conditions can be found in southern Greenland,"" she says." af Sabina Askholm Larsen,by Sabina Askholm Larsen De enkelte faggrupper i et byggeprojekt skal blive bedre til at samarbejde.,The various professions involved in a building project should be better at cooperating. 400 personer fra bygge- og ejendomsbranchen var den 5. januar samlet tirsdag i København for at få forskellige bud på fremtiden for branchen.,400 people from the building and real estate industry was gathered on January 5 in Copenhagen to get different inputs about the future of the industry. Frederikke Stouby Petersen holdt sammen med sin medstuderende Timo Harboe Nielsen oplæg under overskriften ”Next Generation”.,"Together with her fellow student Timo Harboe Nielsen, Frederikke Stouby Petersen held a presentation entitled ""Next Generation""." ”Konferencen betegnes af Realkredit Danmark som hele ejendomsbranchens mødested.,"""The conference is described as a meeting place for the entire real estate industry by Realkredit Denmark." Nyt modelleringsværktøj vurderer bygningers ydeevne,New modelling tool assesses the performance of buildings "Foruden at slå et slag for mere samarbejde mellem faggrupper præsenterede de to studerende et nyt modelleringsværktøj, som kan bruges til at vurdere bygningers ydeevne.",In addition to the message of more cooperation the two students presented a new modelling tool that can be used to assess performance of buildings. Værktøjet hedder parametrisk modellering.,The tool is called parametric modelling. "Modellen kombinerer geometri med en række parametre og et regelsæt for, hvordan disse parametre er relaterede til hinanden.",The model combines geometry with a number of parameters and a set of rules for how these parameters are related to each other. "Modellen indeholder ikke kun geometri, men er også en konstruktionsmodel og en dagslysmodel.","The model includes not only the geometry, but is also a design model and a daylight model." "”Hvis man for eksempel laver en ekstra søjle i en model af en bygning, tager den parametriske model højde for, at der også skal være en ekstra bjælke.","""If, for example, you were to make an extra pillar in a model of a building, the parametric model takes into account that there must also be an extra girder." "De forskellige parter i projekteringsfasen skal arbejde meget tættere sammen for at kunne udnytte denne teknologi optimalt i fremtiden,” forklarer Frederikke Stouby Petersen.","In order to exploit this technology optimally in the future, the various parties involved in the design process must work much more closely together, ""explains Fred Stouby Petersen." "Frederikke Stouby Petersen og Timo Harboe Nielsen er begge en del af DTU's Honours Programme , hvor studerende på kandidatuddannelserne tilbydes særligt udfordrende studieforløb.","Frederikke Stouby Petersen and Timo Harboe Nielsen are both part of DTU's Honours Programmes , where students in MSc programmes are offered particularly challenging course of studies." Foruden de to studerende fra Byggeteknologi deltog også Lars Holtse Bonde fra kandidatuddannelsen Mathematical Modelling som repræsentant for DTU.,"In addition to the two students from Architectural Engineering, Lars Holtse Bonde from the MSc in Mathematical Modelling was representing DTU." "Hvad er det, vi skal?",Our last hope was shattered. Det var ikke fedt.,We reacted differently. "Professor Marcel Somers er hovedvejleder, professor Viggo Tvergaard og professor Jesper Hattel er medvejledere.","Professor Marcel Somers is principal supervisor, Professor Viggo Tvergaard and Professor Jesper Hattel are co supervisors." "Nitrering af austenitisk rustfrit stål ved lav temperatur skaber en overfladezone af ekspanderet austenit, der forbedrer overfladens slid egenskaber uden at fjerne den rustfrie egenskab fra materialet.","Low temperature nitriding of austenitic stainless steel causes a surface zone of expanded austenite, which improves the wear resistance of the stainless steel while preserving the stainless behavior." Under nitrering opstår der store kompressive spændinger i det behandlede lag på grund af den volumetriske udvidelse der sker ved opløsning af store mængder nitrogen i ekspanderet austenit.,"During nitriding huge residual stresses are introduced in the treated zone, arising from the volume expansion that accompanies the dissolution of high nitrogen contents in expanded austenite." "Et interessant fænomen under nitrering ved lav temperatur er, at de spændinger, der opstår på grund af opløsning af nitrogen i faststof, påvirker nitrogen opløsningens termodynamik og diffusions kinetik.","An intriguing phenomenon during low-temperature nitriding, is that the residual stresses evoked by dissolution of nitrogen in the solid state, affect the thermodynamics and the diffusion kinetics of nitrogen dissolution." Tre DTU-studerende deltog i slutningen af 2016 i en international akustikkonference i Hawaii.,"In late 2016, three DTU students attended an international acoustics conference in Hawaii." "Her vandt de prisen Young Investigator Best Paper Award i kategorien støj for deres projekt om, hvordan akustik kan bruges i byplanlægning.",Here they won the Young Investigator Best Paper Award in the “Noise” category for their project on how acoustics can be used in city planning. "De tre studerende Anna Josefine Sørensen, Thea Mathilde Larsen og Lærke Cecilie Bjerre læser henholdsvis elektroteknologi, byggeteknologi og bygningsdesign på kandidatniveau.","The three students Anna Josefine Sørensen, Thea Mathilde Larsen and Lærke Cecilie Bjerre are respectively studying Electrical Engineering, Civil Engineering and Building Design at graduate level." "I foråret 2015 lavede de et fælles projekt i kurset miljøakustik, der handlede om, hvordan en bedre og bredere forståelse af akustisk kvalitet kan bruges i planlægningen af fremtidens byer.","In the spring of 2015, they carried out a joint project in the course Environmental Acoustics on how a better and broader understanding of acoustic quality can be used in the planning of future cities." "Projektet var så godt, at de vandt ”Young Researcher Award 2016” til Danish Sound Day i foråret 2016.","The project was so good that they won the ""Young Researcher Award 2016” at Danish Sound Day in the spring of 2016." "I slutningen af 2016 tog de så turen til Honolulu, Hawaii for at deltage i konferencen 5th Joint Meeting of the Acoustical Society of America and Acoustical Society of Japan, hvor de vandt endnu en pris.","In late 2016 they went on to Honolulu, Hawaii to attend the conference 5th Joint Meeting of the Acoustical Society of America and Acoustical Society of Japan, where they won yet another award." God feedback fra prominente forskere,Good feedback from prominent researchers "På konferencen skulle de fremlægge deres projekt ”On-site and laboratory soundscape evaluations of three recreational urban spaces” i sessionen ""Noise Impacts and Soundscapes at Outdoor Gathering Spaces” for en fagjury i kategorien “Noise”.","At the conference they presented their project ""On-site and laboratory soundscape evaluations of three recreational urban spaces"" in the session ""Noise Impacts and Soundscapes to Outdoor Gathering Spaces"" for a specialist jury in the category ""Noise""." "”Vores fremlæggelse fokuserede især på, hvordan man kan bruge lytteeksperimenter til at imitere eller simulere støjopfattelsen i den fulde kontekst udendørs.","""Our presentation focused in particular on how to use listening experiments to imitate or simulate the noise perception in the full context outdoors." "Bagefter deltog vi i en paneldebat, hvor der var stort fokus på og interesse for vores projekt, der deltog sammen med ni andre projekter.","Afterwards, we participated in a panel discussion, where our project was presented along with nine other projects and received a lot of attention." "Vi fik rigtig god feedback og en god diskussion med de allermest prominente forskere indenfor feltet,” siger Thea Mathilde Larsen.","We got really good feedback and a good discussion with some of the most prominent researchers in the field, ""says Thea Mathilde Larsen." ”Til Danish Sound Day 2016 pitchede vi vores projekt til Young Researcher Pitch Battle og vandt prisen som årets unge forskere samt et rejsegavekort på 8000 kr.,"""At the Danish Sound Day 2016 pitched our project and won the Young Researcher Awardand a travel voucher of 8000 kr." Internationalt behov for urbane åndehuller,International need for urban breathing spaces "Projektet er et godt eksempel på, hvad man som studerende kan få ud af samarbejde på tværs af faggrænser på DTU, mener Per Goltermann, professor og uddannelsesleder på DTU Byg.","The project is a good example of what a student can accomplice by cross-disciplinary collaboration at DTU, says Per Goltermann, Professor and Head of Education at DTU Civil Engineering." "De har kombineret deres teoretiske viden, målinger af virkeligheden og eksperimentelt arbejde i laboratorierne med sund fornuft for anvendelsen af resultaterne.","They have combined their theoretical knowledge, measurements of reality and experimental work in laboratories with common sense for the application of the results." "Det er et meget fint eksempel på, hvordan man skaber ny viden, som flytter grænser og kan imponere internationalt - og som samtidig er brugbar ude i samfundet,” siger Per Goltermann.","It is a very fine example of how to create new knowledge that pushes boundaries and can impress internationally - and is furthermore of use to society,"" says Per Goltermann." "Om projektet ""On-site and laboratory soundscape evaluations of three recreational urban spaces”","About the project ""On-site and laboratory soundscape evaluations of three recreational urban spaces”" "På grund af den stigende urbanisering er der mere end nogensinde før brug for bæredygtige løsninger til at skabe byrum, hvor folk kan få et åndeligt pusterum fra den stressede hverdag.","Due to increasing urbanisation, there is a bigger need than ever before for sustainable solutions to create spaces where people can have a breathing space from the stress of everyday life." "Projektet ""On-site and laboratory soundscape evaluations of three recreational urban spaces” fokuserer på, hvordan beskrivelsen af lydkilder og en bredere forståelse af akustisk kvalitet bringer ny viden ind i planlægningen af fremtidens byer.","The project ""On-site and laboratory soundscape evaluations of three recreational urban spaces"" focuses on how the description of sound sources and a wider understanding of acoustic quality brings new knowledge into the planning of future cities." DTU har underskrevet en officiel samarbejdsaftale med Åbo Akademi og NTNU for at styrke den nordiske videnskabelige forskningsprofil internationalt.,DTU has signed an official collaboration agreement with Åbo Academy and NTNU in order to strengthen the Nordic scientific research profile internationally. D. 11. august skrev DTU under på et officielt samarbejde med det finske universitet Åbo Akademi og norske NTNU.,"On August 11, DTU entered into an official collaboration with Finnish university Åbo Academy and Norwegian NTNU." "Det overordnede mål for samarbejdet er at styrke de tre universiteters position i den globale konkurrence indenfor, blandt andet, kemiteknik.","The overall goal of the collaboration is to strengthen the three universities' position in the global competition within, among other things, chemical and biochemical engineering." "”Vi anser Åbo Akademis arbejde indenfor forskningsprofilen Molekylær proces- og materialteknologi som meget fremgangsrigt, og det matcher de ambitioner DTU har på området.",“We regard the work of Åbo Academy within the research profile Molecular Process- and Material Technology as very promising and progressing and it matches the ambitions of DTU within the area. "Vi håber på at kunne skabe et godt samarbejde med udgangspunkt i fælles interesser,” siger Kim Dam-Johansen, Institutdirektør for DTU Kemiteknik.","We hope to be able to create a good collaboration based on our common interests,“ says Kim Dam-Johansen, Head of Department at DTU Chemical and Biochemical Engineering to the Åbo Academy website." "De tre partneruniversiteter er blevet enige om en fælles aftale, der gør dem i stand til at dele viden og forskning effektivt med det mål at skabe innovation og øge interaktionen mellem universitet og samfund.",The three partner universities have agreed to a joint collaboration enabling them to share knowledge and research cost-efficiently in order to create innovation and increase the interaction between university and society. "Forhåbningen er, at Danmark, Norge og Finland alle vil drage fordel af at arbejde sammen på disse forskningsområder.","The hope is that Denmark, Norway and Finland can all benefit as societies from working together in these areas of science." "Et muslingeanlæg består enten af bændler, der hænger på langliner spændt ud mellem bøjer i fjorden eller af net ophængt på rør, der flyder på vandet.",A mussel farming system either uses either droppers hanging on longlines suspended between buoys or mesh socks suspended on floating tubes. Muslingerne filtrerer vandet for mikroalger og andre partikler og binder dermed næringsstofferne så de ikke er tilgængelig for yderligere vækst af mikroalger.,"The mussels filter the water for microalgae and other particles and thus bind the nutrients, making them unavailable for further growth of microalgae." "Når man høster muslingerne fra fjorden om efteråret, fjernes næringsstofferne bundet i muslingerne.","When harvesting the mussels from the fjord in autumn, the nutrients bound in the mussels will be removed." "Derved bliver det fjernet fra vandmiljøet, og ført tilbage til land.",It is thus removed from the aquatic environment and led back to shore. En ny type muslingeopdræt kan forbedre vandmiljøet i danske kystområder og samtidig levere eftertragtet økologisk protein til husdyrproduktion.,A new type of mussel farming may improve the aquatic environment in Danish coastal areas and at the same time deliver highly sought-after organic protein for livestock production. Potentialet undersøges og dokumenteres i storskala-projekt ledet af DTU Aqua og støttet af Innovationsfonden.,This potential is being examined and documented in a large-scale project headed up by DTU Aqua and funded by Innovation Fund Denmark . "Forskere og erhverv går sammen om at udvikle grundlaget for et dansk opdræt af muslinger, som på en og samme tid kan forbedre miljøkvaliteten i kystnære danske farvande og levere bæredygtig foderprotein, som er en mangelvare til økologisk opdræt af grise og fjerkræ.","Researchers and the mussel farming industry join forces to develop a basis for Danish mussel farming, which will both improve the environment in coastal Danish waters and deliver sustainable feed protein which is a scarce resource for organic pig and poultry farming." "Behovet for økologiske proteinkilder til foder til dansk økologisk husdyrproduktion forventes at stige yderligere, når EU-krav fra 2018 indebærer, at alt foder til økologisk husdyrproduktion skal være 100 procent økologisk.","The need for organic protein sources for animal feed for Danish organic livestock production is expected to see a further increase, when EU requirements from 2018 stipulate that all feed for organic livestock production must be 100 per cent organic." "Muslingeopdræt målrettet næringsstoffjernelse adskiller sig fra opdræt til middagsbordet ved, at man ikke går efter at producere store muslinger, men derimod efter at få så høj filtrerende biomasse pr. areal og binding af så mange næringsstoffer som muligt.","Mussel farming targeted at nutrient removal differs from mussel farming for the dinner table, as the farmers do not focus on producing large mussels, but rather achieving as high a filtering biomass per area and binding of as many nutrients as possible." "Resultatet er langt flere, men langt mindre, muslinger, som er for små til supermarkedsdisken, men som kan være en værdifuld økologisk proteinkilde for fx fjerkræ eller grise.","The result is far more, but far smaller mussels which are too small for the supermarket cold counter, but which can be a valuable source of protein for, e.g., organic poultry or pigs." "Projektet vil undersøge den vandrensende effekt af muslingeopdræt i forskellige danske fjordsystemer og sideløbende udvikle modeller for forvaltning af en stigende muslingeproduktion i kystnære farvande, med særligt fokus på modeller for værdisætning og betaling af økosystemtjenester samt for anvendelse af kystzonen.",The project will study the water-purifying effect of mussel farming in different Danish fjord systems and at the same time develop models for the management of increasing mussel production in coastal waters-with special focus on models for valuation and payment of ecosystem services as well as for the use of the coastal zone. "Projektet MuMiPro (Mussel farming, Mitigation and Protein Source for organic husbandry) har et samlet budget på 21 mio. kroner og ledes af sektionsleder Jens Kjerulf Petersen, Dansk Skaldyrcenter, DTU Aqua.","The MuMiPro (Mussel farming, Mitigation and Protein Source for organic husbandry) project has a total budget of DKK 21 million and is headed by Jens Kjerulf Petersen, Danish Shellfish Centre, DTU Aqua." "”Med MuMiPro får vi et ”kinderæg” i form af et projekt, som både kan levere vandrensning til nødlidende danske fjorde, bæredygtigt producerede proteinkilder til den økologiske husdyrproduktion og jobskabelse i områder uden for de store byer.” - Jens Kjerulf Petersen, Dansk Skaldyrcenter, DTU Aqua.","“With MuMiPro, we get a ‘Kinder Surprise Egg' in the form of a project which can both deliver a water treatment solution to ailing Danish fjords, sustainably produced protein sources to organic livestock production, and job creation in areas outside of the big cities,” Jens Kjerulf Petersen, Danish Shellfish Centre, DTU Aqua." "MuMiPro har som mål at levere vidensgrundlag for en årlig produktion af op til 100.000 ton blåmuslinger, svarende til omkring 15.000 ton økologisk foderingredienser, inden for 6 til 10 år.","The objective of MuMiPro is to provide the knowledge base for an annual production of up to 100,000 tonnes of mussels-corresponding to approx. 15,000 tonnes of organic feed ingredients-within 6 to 10 years." "Innovationsprojektet er et samarbejde mellem DTU (Aqua og Food), Aarhus Universitet (BIOS, ANIS, ENVS og FOOD), Seafood Limfjord, Wittrup Seafood, Vilsund Blue, Engredo, Nofima, Limfjordsrådet, Danish Agro, SEGES Økologi og Udviklingscenter for Husdyr på Friland.","The innovation project is a collaboration between DTU ( Aqua and Food ), Aarhus University (BIOS, ANIS, ENV, and FOOD), Seafood Limfjord, Wittrup Seafood, Vilsund Blue, Engredo, Nofima, the Limfjord Council, Danish Agro, SEGES, and Udviklingscenter for Husdyr på Friland (livestock development centre)." "Senior Manager Michael Dolberg Rasmussen, Novozymes",Novozymes Senior Manager Michael Dolberg Rasmussen "Biotekindustrien bruger levende organismer, som svampe, bakterier og mikrober til at fremstille en lang række produkter, herunder fødevarer, som for eksempel ost, vin og brød, lægemidler, f.eks. penicillin og insulin til sukkersygepatienter, og en række andre produkter, der anvendes i dagligdagen, f.eks. ethanol til brændstof, vaskepulverenzymer, og bionedbrydelige plastmaterialer.","The biotech industry uses living organisms, such as fungi, bacteria and microbes to produce a wide range of products including foods such as cheese, wine and bread, medicine like penicillin, insulin for diabetes patients, and a number of other products used in everyday life, for example ethanol for fuel, laundry powder enzymes, and biodegradable plastic materials." "Den danske biotekindustri blev skudt i gang i 1800-tallet, hvor brygger J.C. Jacobsen oprettede Carlsberg Laboratorium til udvikling af rene gærkulturer til ølbrygning.","The Danish biotech industry arose in the 1800s, when J.C. Jacobsen created the Carlsberg Laboratory for the development of pure yeast cultures for beer brewing." "Renkultur er en dyrkningsmetode, hvor en sort af en planteart eller en kultur af bakterier eller gær dyrkes, uden at man blander andre sorter, arter, typer eller kulturer sammen med den.",Pure culture is a cultivation method in which a variety of a plant species or culture of bacteria or yeast is cultivated without mixing it with other organisms. "Siden da har biotekindustrien været i stadig vækst, og den udgør en stadigt større del af den danske industrielle produktion.","Since then, the biotech industry has been steadily growing, and it represents an ever-increasing proportion of Danish industrial production." "Fælles for alle virksomhederne er, at de bruger renkulturer i produktionen.",Common to all companies is that they use pure cultures in production. Mangfoldighed er nøglen til mikrobiel succes - også i cellefabrikker,Diversity gives advanced survival strategies - also in cell factories "Denne arbejdsdeling giver mikroorganismerne avancerede overlevelsesstrategier, som for eksempel at udforske nye territorier, eller udvikle frugtlegemer, der sikrer en stor spredning af mikroorganismens sporer.","The division of labor gives the microorganisms an advanced survival strategy, which for instance enables them to explore new territories, or form fruiting bodies, which ensure a high spread of microorganism spores." "Ny forskning fra DTU Bioengineering viser, at disse avancerede overlevelsesstrategier kan udnyttes i industrielle cellefabrikker.",New research from the Technical University of Denmark shows that these advanced survival strategies can be utilized for better cell factory production. To måder for at blive en mikrobiel specialist,Two ways to become a microbial specialist Genetiske specialister udfører det bedste arbejde,Genetic specialists do the job better "I studiet kombinerede forskerne eksperimenter med computersimulationer og beregninger til at undersøge de potentielle fordele ved arbejdsdeling i dannelsen af biofilm (en tynd hinde af mikroorganismer, som beskytter mod angreb) hos jordbakterien Bacillus subtilis.","In the study, researchers combined experimental and computational methods to investigate the potential benefits of division of labor during the development of biofilm using the soil dwelling bacteria Bacillus subtilis." Professor Leif Katsuo Oxenløwe får Direktør Ib Henriksens Fonds forskerpris 2017.,Professor Leif Katsuo Oxenløwe has been presented with the Director Ib Henriksen Foundation's Researcher Award 2017. Han hædres for sin forskning indenfor optisk kommunikation.,He is being honoured for his research within optical communication. "Stigende krav til internettets kapacitet og hastigheden hvormed vi kan overføre data, samt øget fokus på, at vi bruger mindre energi på dette, kræver udvikling af nye teknologiske løsninger.","The growing demand for increased Internet capacity and speed, so that we can transfer data, as well as greater focus on using less energy for this requires new technological solutions." Disse udvikles inden for feltet optisk kommunikation og udgør grundstenen i professor Leif Katsuo Oxenløwes forskning.,"These are being developed within the field of optical communication, and constitute the cornerstone of Professor Leif Katsuo Oxenløwe's research." "Nu hædres professoren fra DTU Fotonik for sin forskning med overrækkelsen af Direktør Ib Henriksens Fonds forskerpris 2017, som er en personlig pris på 250.000 kr.","Now, the professor from DTU Fotonik is being honoured for his research with the Director Ib Henriksen Foundation's Researcher Award 2017, which is a personal prize of DKK 250,000." "Leif Katsuo Oxenløwe har siden 2015 været leder af grundforskningscentret SPOC (Silicon Photonics for Optical Communications) , finansieret af Danmarks Grundforskningsfond.","Since 2015, Leif Katsuo Oxenløwe has been head of t he basic research centre SPOC (Silicon Photonics for Optical Communications) which is financed by the Danish National Research Foundation." "Med SPOC har Leif Oxenløwe samlet et hold af eminente forskere (fra DTU, Københavns Universitet og udenlands) til at samarbejde tæt om at udforske og udvikle løsninger på de store udfordringer i de optiske kommunikationssystemer.","With SPOC, Leif Katsuo Oxenløwe has brought together a team of elite researchers (from DTU, the University of Copenhagen and internationally) to collaborate on exploring and developing solutions to major challenges in optical communication systems." DTU Space afslutter international is-kortlægning i Arktis,DTU concludes international ice-mapping in the Arctic Et præcist billede af isens tilstand,A precise picture of the condition of the ice "Overfladen på isen i Arktis varierer en del, og det kan påvirke målingerne af dens tykkelse.",The surface of the ice in the Arctic varies quite a bit-a fact that can affect measurements of its thickness. "Radarsignaler kan trænge ind i isen, afhængigt af bølgelængde, størrelsen af snekrystaller og afsmeltningsprocessen.","Radar signals can penetrate the ice, depending on wavelength, the size of snow crystals, and the melting process." "Derfor måles på den samme overflade på udvalgte strækninger samtidigt fra satellit, fly og direkte fra isens overflade.","The same surface is therefore measured on chosen sections of the ice using satellite, aircraft, and direct measurements taken from the surface." "Nogle steder bores der ligefrem ned i isen for at undersøge dens densitet, som kan have indflydelse på målingerne.","In some places, researchers even drill down into the ice to examine its density-a factor that can affect the measurements." "De meget præcise målinger fra fly og på isen bruges så til at sikre, at resultaterne fra Cryosat og lignende klimasatellitter er korrekte.",The very precise measurements from aircraft and the ice surface are then used to ensure that the results from Cryosat and similar climate satellites are correct. "Når disse målinger på den måde er valideret fra fly og is, er der sikkerhed for, at der tolkes korrekt på de målinger, der kommer fra de langt større områder, der dækkes af satellitter som CryoSat.","When these measurements have thus been validated from the air and sea, researchers can be sure that the measurements from the far larger areas covered by satellites as CryoSat are interpreted correctly." Et hold forskere og eksperter fra DTU Space har sammen med internationale samarbejdspartnere nu afsluttet en omfattende flykampagne i Arktis.,"Together with international partners, a team of researchers and experts from DTU Space has now completed a comprehensive aerial survey campaign in the Arctic." "Projektet er et ESA-samarbejde , der ledes af DTU Space.",The project is an ESA cooperation headed by DTU Space. "De senere år har tendensen været, at det bliver varmere i regionen, og at isen derfor svinder ind. Dette forhold forstærker den globale opvarmning yderligere, fordi der så er mindre is til at reflektere varme fra solen tilbage i rummet.","In recent years, the region has experienced warmer temperatures and thus dwindling ice, exacerbating global warming as there is less ice to reflect heat from the sun back into space." I stedet ophobes denne varme blandt andet i de arktiske have.,"Instead, this heat is stored-in the Arctic Ocean, among other places." "”Der venter nu et større arbejde med at analysere resultaterne, men vi kan allerede konstatere, at der er sket store ændringer, specielt i isforholdene nord for Grønland,” siger professor på DTU Space René Forsberg.","“While we still face the major task of analysing the results, we can already see significant changes, especially in the ice conditions north of Greenland,” says Professor René Forsberg from DTU Space." "Missionen strækker sig over et par tusinde kilometer fra Cambridge Bay i arktisk Canada i vest, over Grønland og til Svalbard i Øst.",The mission extends over a couple of thousand kilometres from Cambridge Bay in Arctic Canada in the west-over Greenland and Svalbard in the east. "”At få folk ud på havisen er en særlig logistisk udfordring, og det har kun været muligt i kraft af samarbejdet med canadiske forskere og brug af militærbasen Alert på Ellesmere Island,” siger René Forsberg.","“Getting people on the sea ice presents a unique logistical challenge, and this has only been possible through cooperation with Canadian researchers and the use of the Alert military base on Ellesmere Island,” says René Forsberg." På toppen af Grønlands Indlandsis har et dansk-britisk felthold foretaget målinger på isen i temperaturer ned til minus 45 grader.,A Danish-British field team has taken measurements on the ice on top of Greenland's ice cap in temperatures of down to minus 45°C. Mere præcise målinger,More precise measurements "De forskellige målinger sikrer, at der kan dannes et billede af isens højde og udbredelse med få centimeters præcision, når de mange data efterfølgende behandles og analyseres.",The different measurements enable researchers to form a picture of the height and dissemination of the ice with pinpoint precision when the many data are subsequently processed and analysed. "I den aktuelle kampagne er det blandt andet ESA's CryoSat-satellit , den fransk-indiske SARAL-AltiKa mission, og Sentinel-3 satellitten fra EU's Copernicus konstellation, der arbejdes med.","The current campaign is using data from-among others-ESA's CryoSat satellite, the French-Indian SARAL/AltiKa Altimetry Mission, and the Sentinel-3 satellite from the EU's Copernicus constellation." "”Vi kan se Austfonna-iskappen hvert år afgiver mere is, end der kommer til.",“We can see that the Austfonna ice cap is losing more ice every year. Indlandsis og havis i Arktis er målt over 150 flytimer med seks fly,Ice caps and Arctic sea ice measured using six aircraft and over 150 flying hours Fem eksperter og forskere fra DTU har deltaget i årets målekampagne.,Five experts and researchers from DTU participated in this year's measurement survey. "Udover at selve isen måles, har missionen også til opgave at opnå ny viden om opmålingsteknikker, teste nye instrumenter og validere data fra satellitter, der overvåger de samme områder.","In addition to measuring the ice itself, the mission is also tasked with obtaining new knowledge about surveying techniques, testing new instruments, and validating data from satellites monitoring the same areas." "Projektet er også støttet af EU gennem projektet ICE-ARC (Ice, Climate and Economics), som har til formål at generere videnom klimaændringernes effekter på isen og betydningen for samfundet.","The project is also supported by the EU through the project ICE-ARC (Ice, Climate and Economics), whose aim is to generate knowledge about the effects of climate change on the ice and its importance for society." "Udover DTU Space, som stod for den overordnede koordination, har ESA og NASA samt forskere og logistikfolk fra institutioner i Canada, Norge, USA, Holland og Storbritannien været involveret i projektet.","In addition to DTU Space-which was responsible for overall project coordination-ESA, NASA, and researchers and logistics experts from institutions in Canada, Norway, the USA, the Netherlands, and the UK participated in the project." Kort over flymålingerne udført i Arktis i foråret 2017 fra Canada i vest til Svalbard i øst.,Map of aerial measurements performed in the Arctic in the spring of 2017 from Canada in the west to Svalbard in the east. (Kort: DTU Space/ESA),(Kort: DTU Space/ESAS) "Jordens magnetfelt, som beskytter jorden og vores 1300 satellitter mod partikler fra rummet, bliver svagere og svagere.","The Earth's magnetic field, which protects the planet and its 1,300 satellites against particles from outer space, is becoming weaker and weaker." "Forskere har længe undret sig over, hvad årsagen kan være, men seniorforsker Chris Finlay fra DTU Space har fundet en mulig forklaring: Det er de flydende metaller, der flyttes rundt i en gigantisk malstrøm under jordoverfladen, som er den primære årsag til faldet i magnetfeltets styrke.","Researchers have long speculated as to the cause of the ongoing decline, but Chris Finlay, Senior Scientist at DTU Space , has now identified a possible explanation: He believes that decrease in the power of the magnetic field is mainly attributable to the liquid metals that are moved around in a gigantic gyre below the Earth's crust." "”Bevægelsen foregår i sneglefart - omkring 10 km om året,” fortæller Chris Finlay, der har studeret malstrømmen på baggrund af data fra satellitterne Ørsted, Champ og Swarm.","“The movement is incredibly slow-approximately 10 km per year,” relates Chris Finlay, who has been studying the gyre using data from the satellites Ørsted, Champ and Swarm." "”Sammenlignet med den hastighed, som de tektoniske plader bevæger sig med, er det dog ret hurtigt, så vi har brugt satellitdata til at finde ud af, hvad det betyder.","“Compared with the speed at which the tectonic plates move, however, this is remarkably fast, and we have been using the satellite data to establish what it means." "Særlig interessant er et område i malstrømmen under Det Indiske Ocean, som flytter materiale fra Sydpolen nordpå mod ækvator.","One aspect of particular interest is an area of the gyre beneath the Indian Ocean, which transports material from the South Pole north towards the equator." "Trykket er på to millioner atmosfære svarende til 400 elefanter på en højhælet sko, og varmegraderne er 4000-6000 grader.","The pressure here is around two million atmospheres (equivalent to 400 elephants standing on a stiletto heel), and the temperature is in the region of 4,000-6,000°C." En svækket dynamo,A weakened dynamo "Det flydende metal virker som en dynamo i planet-størrelse; det omdanner kinetisk energi (bevægelsesenergi) til elektromagnetisk energi, som derved skaber magnetfeltet.","The liquid metal acts as a planet-size dynamo, converting kinetic energy (movement energy) into electromagnetic energy, which thus creates the magnetic field." "Bevægelserne i det flydende metal styres - ligesom vejret ved overfladen - af konvektion (bevægelse fremkaldt af temperaturforskelle, red.) og af jordens rotation, der producerer den såkaldte magnetiske dipol.","The movements in the liquid metal are controlled-just like the weather above ground-by convection (movement produced by differences in temperature, ed.), and by the rotation of the Earth, which produces what is known as the magnetic dipole." "En dag vil feltet være så svagt, at dipolen rammer nul.","One day, the field will become so weak that the dipole will hit zero." Ud fra geologiske undersøgelser har man kendskab til hundredevis af polvendinger.,Geological surveys provide evidence of hundreds of pole reversals. "”Vores modeller viser os, at malstrømmen vil fortsætte med at skabe et fald i magnetfeltets styrke de næste årtier.",“Our models indicate that the gyre will continue to cause the strength of the magnetic field to fall over the coming decades. DTU-startups udvikler nyt miljøvenligt engangsudstyr til hospitaler.,DTU start-ups develop new eco-friendly disposable products for hospitals. "Fælles for løsningerne er, at de er enkle, innovative og nemme at bruge.","Common for these solutions is that they are simple, innovative, and easy to use." "To nye startups fra DTU fokuserer på at udvikle innovative sundhedsteknologier til et voksende marked, der skal løse sundhedsmæssige udfordringer i fremtiden.",Two new start-ups from DTU focus on developing innovative health technologies for a growing market which will help to solve tomorrow's health challenges. "I maj vandt den ene startup, Price Invena, Danish Design Award i kategorien 'Better Work'.","In May, one of the start-ups, Price Invena , won a Danish Design Award in the ‘Better Work' category." "Den anden startup, FlexLogical, har modtaget et legat på 150.000 kr. fra Skylab Funding til at udvikle håndholdt udstyr til kikkertoperationer.","The second start-up, FlexLogical, has received a grant of DKK 150,000 from Skylab Funding to develop a hand-held device for laparoscopic surgery." "Bag teknologierne står Frederik Emil Cederfeldt Larsen, der netop har afsluttet sin kandidat på 'Design & Innovation'.","Behind the technologies are Frederik Emil Cederfeldt Larsen, who recently completed his MSc Eng in Design & Innovation ." Han har konstrueret og designet begge instrumenter i samarbejde med forretningsmanden Peter Sølbeck.,He has designed both instruments in collaboration with businessman Peter Sølbeck. Undgå menneskelige fejl,Prevent human error "”Det udstyr, som allerede findes på markedet, er gammelt og svært at rengøre.",“The existing equipment on the market is old and difficult to clean. "Han fortæller, at jordemødre normalt bruger op til seks forskellige metalinstrumenter, som skal gøres rene bagefter - hvilket er dyrt.","He explains that midwives normally use up to six different metal instruments, which must be cleaned afterwards-which is costly." Også det nuværende udstyr til at udføre kikkertoperationer giver udfordringer for kirurger.,The existing equipment for performing laparoscopic surgery presents challenges for surgeons. Udstyret bliver normalt brugt i forbindelse med blindtarmsbetændelse og kræft i tarme og lever.,The equipment is normally used in connection with appendicitis and intestinal and liver cancer. "Derfor udvikler vi en model, der aflaster kirurgens håndled.",We are therefore developing a model which relieves the strain on the surgeon's wrist. "Det skal give færre håndledsskader, som flere kirurger lider af.",It is intended to the reduce the number of wrist injuries affecting many surgeons. "Samtidig er værktøjshovedet på udstyret designet på en måde, så risikoen for utilsigtet klip i organisk væv er minimal,” fortæller Frederik Emil Cederfeldt Larsen.","At the same time, the tool head on the equipment is designed to minimize the risk of accidentally cutting into organic tissue,” says Frederik Emil Cederfeldt Larsen." Engangsinstrumenterne er de eneste af deres art på markedet i øjeblikket.,The disposable instruments are currently the only ones of their kind on the market. "Hvad hvis der fandtes en uudnyttet naturresurse, klar til at blive omdannet til bæredygtigt brændstof, gemt i næsten al plantemateriale?","What if an unexploited natural resource, ready to be turned into sustainable fuels, existed inside all plant material?" "Postdoc Joachim Bachmann Nielsens forskning peger på, at det findes i form af lignin - og at større skibsmotorer kan sejle på det i fremtiden.",Postdoc Joachim Bachmann Nielsen's research suggests that it does in the form of lignin - and that large ship engines may sail on it in the future. Her blev tre års forskning i omdannelsen af materialet lignin til flydende brændsel opsummeret og forsvaret.,"Here, three years of research in conversion of the material lignin into liquid fuels was summed up and defended." "Det er derfor, det er så interessant,"" siger Joachim Bachmann Nielsen i et interview på IDA Universes hjemmeside .","That is why it is so interesting,” he said in an interview on IDA Universe's website ." "Lignin er en biologisk polymer, som beskytter planter fra svamp, bakterier og vira.","Lignin is a biological polymer that protects plants from fungi, bacteria, and vira." Men lignin har potentiale til at være mere end ”plantebeton”.,But lignin has potential for more than being “plant concrete”. "Det kan, med de rette metoder og processer, omdannes til ikke-fossilbaserede brændsler og kemikalier.","It can, with the right methods and processes, be turned into non-fossil-based fuel and chemicals." Blandt andet kan store skibe - som på globalt niveau forbruger omkring 300 tons brændstof hvert år - potentielt set sejle på lignin-baseret brændsel.,"Among other things, big ships - which globally consume around 300 million tons of fuel each year - could potentially be sailing on lignin-based fuels." Men der er brug for en målrettet indsats for at få det til at ske:,But a huge effort needs to be made for this to happen: "”Problemet er, at eksisterende teknologier er designet til at omdanne materialer, der ikke er lignin, såsom cellulose.","“The problem is that existing technologies are made for converting materials that are not lignin, such as cellulose." "Indtil videre har den mest succesfulde, men stadig problematiske, metode været pyrolyse - dvs. opvarmning af materialet uden et opløsningsmiddel,” siger Joachim Bachmann Nielsen.","So far the most successful, but still not unproblematic, method has been pyrolysis - that is, heating it up without a solvent,” Joachim Bachmann Nielsen says." Joachim og hans team har forsøgt at finde et alternativ til pyrolyse for at udforske mulighederne for produktion af lignin-baserede brændsler:,Joachim and his team had to try finding an alternative to pyrolysis in order to explore the possibilities of producing lignin-based fuels: "”Vi lavede eksperimenter i en såkaldt batch autoklave, som basalt set er en omrørt trykkoger.","“We did experiments in a so-called batch autoclave which is, basically, a stirred pressure boiler." Fra lille til stor skala,Aiming for the big scale Den vigtigste del af lignin-forskningen er at skabe et mere bæredygtigt brændstof til brug i industrien - at få skibene til at sejle på lignin-brændsel i stedet for fossile brændsler.,The most important part of the lignin research is to make the more sustainable fuel available for the industry - to get the ships sailing on lignin fuel instead of fossil fuels. Joachim fortsætter forskningen på området med støtte fra DTU's Proof of Concept Fond (PoC Fond).,Joachim is continuing the research on the subject with support from DTU's Proof of Concept Fund (PoC Fund). Målet er at udforske det kommercielle potentiale af forskningsresultaterne fra ph.d.-projektet.,The aim is to explore the commercial potential of the research results. "Det betyder, at der, modsat batch autoklaven, hvor alting koges samtidig og af én omgang, er en kontinuer ”fødning” i den ene side af opstillingen, og så tapper man olien fra den anden side.","This means that, unlike the batch autoclave where everything is “cooked” in one batch, there is a continuous feeding on one end of the installation and then you drain the oil from another end." "Dette gør også forskningen endnu mere relevant for industrien: Når vi har de færdige resultater fra forsøgene, har vi et bedre estimat om det kommercielle potentiale,” siger Joachim Bachmann Nielsen.","This also makes it much more relevant to industry: When looking at the final results from this, we will have a better estimate of the commercial potential,” Joachim Bachmann Nielsen says." Andre lande har tilsvarende udfordringer.,Several other countries face similar challenges. Nu skal en international konference på dansk grund vise vejen til at hente mere olie op.,An international conference will address how more oil and gas can be produced. Gennem flere årtier har Danmark været et olie-eksporterende land.,"For several decades now, Denmark has been an oil exporting country." "”Hvis vi kan indvinde blot nogle få procent ekstra olie fra Nordsøen, vil det være milliarder af kroner værd og samtidig fastholde Danmarks selvforsyning på området,” siger professor Erling Stenby, institutdirektør for DTU Kemi og dansk repræsentant i samarbejdet på området i det internationale energiagentur, IEA.","“If we can produce just a few extra percent oil from the North Sea, the value will be billions of DKK and at the same time the Danish self-sufficiency could be sustained,” says Erling Stenby, Head of Department at DTU Chemistry and representing Denmark in the Enhanced Oil Recovery (EOR) cooperation under the International Energy Agency (IEA)." "Martin Rune Pedersen, VP for Total's aktiviteter i Danmark, Norge og Holland, supplerer:","Martin Rune Pedersen, Vice President for Total's activities in Denmark, Norway, and the Netherlands, adds:" ”Total har fuldt fokus på at bidrage til Danmarks forsyningssikkerhed gennem den fortsatte udvikling af den danske Nordsø.,“Total remains fully committed to contribute to Danish self-sufficiency through continued development of the Danish North Sea. "Det sker blandt andet ved at investere i ny teknologi, som kan øge indvindingsgraden i disse komplekse felter.",A part of this effort is technology investments that may raise the production rate in these complex fields. Arbejdet pågår både internt i Total og gennem tæt samarbejde med forskningscenteret DHRTC samt med danske og internationale universiteter og operatører.,"The effort takes place both internally in Total, and in close cooperation with the Danish Hydrocarbon Research & Technology Center (DHRTC) as well as Danish and international universities and operators." "Det er blandt andet derfor, vi støtter internationalt samarbejde som IEA-EOR konferencen.”",This is part of our motivation for supporting international cooperation such as the IEA-EOR conference.” Teknologiudvikling er et væsentligt element i den nationale strategi ”Fremtidens olie- og gassektor i Danmark” fra juli 2017.,Enhanced Oil Recovery is a key part of the national strategy “The future oil and gas sector in Denmark” from July 2017. "”I strategien er det vurderet, hvor store mængder olie og gas, der potentielt kan produceres fra kendte felter.",“The strategy presents estimates of the amounts of oil and gas expected to be produced from known fields. Der er produceret omkring 21 pct. af den fundne olie og gas.,21 pct. of the known oil and gas has already been produced. Industrien forventer at kunne bringe indvindingsgraden op til omkring 27 pct.,According to industry estimates this percentage will reach 27 pct. Verden tørster fortsat efter olie,The world continues to crave oil "Derfor er der stor interesse for at kunne udvinde mere fra de nuværende felter,” forklarer Torsten Clemens, formand for EOR-indsatsen under IEA.","Therefore, interest in being able to produce more from the existing fields has become very high,” explains Torsten Clemens, Chairman of the EOR Executive Committee under IEA." Der er hverken et sekretariat eller en pulje med støttemidler til forskning.,"No secretariat is maintained, and no joint research schemes are funded." "Den type information kan man få på tomandshånd,” siger Torsten Clemens.","This is the type of information, you may be able to get through informal discussions,” Torsten Clemens remarks." Stor værdi for Danmark at deltage i IEA,Danish value from the IEA cooperation "”Op gennem 1980'erne muliggjorde ny teknologi som brugen af lange horisontale brønde og vandinjektion, at indvindingsgraden steg betydeligt.","However, during the 1980'ies new technology such as long horizontal wells and water injection raised production levels considerably." I dag ser vi i visse felter en indvindingsgrad på over 30 pct.,In certain fields we see production rates above 30 percent today. "Vi har et fortsat fokus på at løfte niveauet gennem optimering af teknologien til vandinjektion og udvikling af nye omkostningseffektive EOR-metoder som injektion af gas eller af havvand, hvor saliniteten er justeret.”",We continue to focus at raising the level through water injection optimization and development of new cost-effective EOR methods such as gas injection and injection of sea water with modified salinity.” Danmark har været medlem af samarbejdet siden 1987.,Denmark has taken part in the cooperation since 1987. "”Som en relativt lille spiller inden for olie og gas har det haft stor værdi for Danmark at være medlem af denne klub,” siger Erling Stenby.","“As a relatively small player within oil and gas, the participation has been of high value to Denmark,” says Erling Stenby." ”Mulighederne for at opnå dansk offentlig finansiering til forskning af relevans for olie og gas har været meget omskiftelige.,"“Over the years, large fluctuations have been seen in the prospects for obtaining Danish public funding for oil and gas related research." Se mere information om konferencen her .,Read more about the conference here. Olieforskning på DTU,Oil and Gas Research at DTU "Enhanced Oil Recovery (EOR) er branchens betegnelse for metoder til indvinding af olie og gas, der ligger ud over almindelig oppumpning samt injektion af vand.",Enhanced Oil Recovery (EOR) is the term used for producing oil and gas with methods that are beyond water flooding and other standard methods. "Blandt de metoder, som allerede er i brug globalt, er injektion af damp, injektion af CO2 samt forskellige andre gasser, blandt dem nitrogen.","Among EOR techniques in everyday use globally are injection of steam, CO2, and other gasses including nitrogen." "Endelig er der en stigende interesse for at benytte små mængder af kemikalier, der gør det lettere at få olien til at slippe fra den overflade i undergrunden, som olien klæber til.",A relatively new and rising trend is to inject small amounts of chemicals which cause the oil to detach from the surrounding rock surface. "Danish Hydrocarbon Research & Technology Center (DHRTC) er et nationalt center med direkte fokus på indvindingen i den danske del af Nordsøen, mens Center for Energy Ressources Engineering (CERE) har international fokus og desuden omfatter en række andre emner ud over olie og gas.","The Danish Hydrocarbon Research & Technology Center (DHRTC) is a national center focusing specifically at the Danish part of the North Sea, while the Center for Energy Resources Engineering (CERE) has an international focus and also include other applications besides oil and gas." DTU Kemi har omfattende samarbejde med såvel DHRTC som CERE.,DTU Chemistry takes part in extensive cooperation with both DHRTC and CERE. Højteknologisk plaster vinder innovationskonkurrence,Open Innovation X HEALTH - Case competition Afdeling for Innovation og Sektorudvikling,Office for Innovation and Sector Services "Og så giver det rigtig meget, at arbejde med en problemstilling fra det virkelige liv, siger Nikolai Eskild Jensen.","And then it's very much a matter of working with a real life case"", says Nikolai Eskild Jensen." Andenpræmie til digitalt netværk,Second prize for digital network "Ud over Lundtech-plasteret gik andenpladsen på 20.000 til tre studerende fra DTU og CBS, som havde udviklet et digitalt netværk til at kortlægge stærke forskningsmiljøer for Novo Nordisk.","In addition to Lundtech patch, the second place was of DKK 20.000 awarded to three students from DTU and CBS, who had developed a digital network to map strong research environments for Novo Nordisk." Systemet var baseret på oplysninger om videnskabelige publikationer fra blandt andre Pubmed og Scopus.,The system was based on information about scientific publications from among others Pubmed and Scopus. "Derudover gik IDA´s sundhedspris på 10.000 kr. til en app designet til at anvende eksisterende data på smartphones til at give sundhedsråd, og endelig blev den bedste pitch præmieret med 10.000 kr.","In addition, the IDA Health Technology prize of DKK 10.000 went to an app designed to use existing data on smartphones to provide health advice, and finally the best pitch was awarded a special prize of DKK 10.000." "Årets udfordringer i Open Innovation X var stillet af Tryg Forsikring Danmark, Lundbeck og Novo Nordisk.","This year's challenges in Open Innovation X were posed by Tryg Forsikring Danmark, Lundbeck and Novo Nordisk." "Alle udfordringerne lå inden for årets digtale sundhedstema, hvor de studerende har arbejdet med deres løsninger i et innovationssprintformat tilrettelagt og faciliteret af DTU Skylab .","All challenges were within healthcare, where the students have worked with their solutions in an innovation sprint format organised and facilitated by DTU Skylab." "Det er opgaven, som 19 grupper af kandidatstuderende har skullet løse det sidste halve år.",That was the task to solve for 19 groups of graduate students during the past six months. ”Det er nok den sejeste kommunikation på DTU!”,“This is probably the coolest communication at DTU!” "Ordene kommer fra Alfred Heller, lektor på DTU Byg, og er møntet på 19 illustrative plakater, der torsdag eftermiddag pryder væggen i et undervisningslokale på DTU's campus i Lyngby.","The words come from Alfred Heller, Associate Professor at DTU Civil Engineering, and are referring to 19 illustrative posters that decorate the wall of a classroom at the DTU campus in Lyngby on a Thursday afternoon." "Sammen med tre kolleger har Alfred Heller brugt dagen på at høre fremlæggelser fra 19 grupper af studerende, som har givet hver deres bud på, hvordan et højhus på Aarhus havn kan designes.","Together with three colleagues, Alfred Heller spent the day listening to presentations from 19 groups of students who have given their vision of how an apartment building in the Aarhus Harbour can be designed." "Kursisterne er typisk studerende på sidste del af kandidatretningen i byggeteknologi eller bygningsdesign og bliver på dette kursus sat til at være specialist på et område, der ikke nødvendigvis er inden for deres komfortområde.",The students are typically on the last year of the MSc in Civil Engineering or Architectural Engineering and this course is challenging them to act as a specialist in an area outside of their comfort zone. "Ingeniørstuderende er typisk vant til at verificere produkter eller beregninger, som andre allerede har lavet.",Engineering students typically work with verifying products or calculations already made by others. Her skal de i stedet designe deres eget produkt helt fra bunden ud fra et sæt anvisninger.,"During this course, they are challenged to design their own product from scratch from a set of instructions." Frustrationer omdannes til vigtige erfaringer,Frustrations are converted to valuable experience "Jan Karlshøj, lektor og sektionsleder for Bygningsdesign på DTU Byg, er ansvarlig for kurset.","Jan Karlshøj, Associate Professor and Head of Building Design at DTU Civil Engineering, is responsible for the course." De forventes nemlig allerede at have styr på de faglige elementer i kurset.,The students are expected to already master the academic elements of the course. "Det viste sig dog hurtigt, at der ligger vigtige erfaringer i kurset, som rækker ud over den enkeltes faglighed.","It quickly turned out that there are important lessons in the course, which goes beyond the subject knowledge of the individual student." ”Normalt bliver de studerende bedt om at løse en isoleret opgave.,"""Usually, the students are asked to solve an isolated task." "Dette kursus er anderledes, fordi forskellige faggrupper skal samarbejde om at skabe et samlet produkt fra bunden.",This course is different because various professions must work together in order to create a unified product from scratch. "Det giver en masse frustrationer for de studerende, mens projektet står på.","That provides a lot of frustration for the students, while the project is in progress." Den udlægning kan de studerende nikke genkendende til.,The students agree to that statement. "Det står klart for os, at vi er en del af et større system, og det er meget værdifuldt,” lyder det fra gruppen af studerende.","It is clear to us that we are part of a bigger system, and that is very valuable,” is the message from the group of students." Om LEO Pharma Open Innovation,About LEO Pharma Open Innovation "Hvis resultaterne viser potentiale, indgår LEO Pharma i dialog med henblik på at indgå et videnskabeligt partnerskab eller forretningssamarbejde.","If the results look promising, LEO Pharma will investigate the potential for a scientific collaboration or business partnership." "Siden etableringen i 2015, har LEO Pharma Open Innovation testet flere end 500 molekyler i samarbejde med flere end 40 partnere.","Since the launch of LEO Pharma Open Innovation in 2015, more than 500 molecules have been tested in collaboration with more than 40 partners." Med et nyt samarbejde mellem DTU Kemi og LEO Pharma Open Innovation kommer studerende helt tæt på udviklingen af lægemidler.,Partnership between DTU Chemistry and LEO Pharma will give students the opportunity to experience how a global pharmaceutical company works with innovation and research "Det er også denne tankegang, som ligger til grund for LEO Pharmas samarbejde med DTU Kemi: Alt, hvad der drøftes og forskes i undervejs i studieforløbet, vil være åbent tilgængeligt for de studerende.","LEO Pharma is offering students various ways to interact with their Open Innovation initiative, which is very exciting,” says Professor Mads Hartvig Clausen, responsible for DTU Chemistry´s part of the partnership." • Absolut skalar magnetometer,• Absolute scalar magnetometer Swarm-missionen skal give os mere viden om,The Swarm mission shall provide greater knowledge of: • 3D-kortlægning af Jordens kappes ledningsevne,• 3D electrical conductivity of the mantle • strømme i magnetosfæren og ionosfæren,• Currents in the magnetosphere and ionosphere • oceanernes magnetiske signaturer,• Magnetic signature of the ocean • magnetfeltets påvirkning af den øvre atmosfære,• Magnetic forcing of the upper atmosphere Ved udgangen af 2013 sendes en ny generation af satellitter i kredsløb for at undersøge Jordens magnetfelt med langt større præcision og opløsning end tidligere.,"In late 2013, a new generation of satellites, the Swarm satellite trio, will be launched to study Earth‘s magnetic field from space with unprecedented precision and resolution." De tre satellitter sendes ud i tre forskellige polære kredsløb i højder mellem 300 og 530 km.,Swarm is a constellation of three satellites in three different polar orbits between 300 and 530 km of altitude. "Under formationsflyvningen vil præcisionsinstrumenter måle retning, styrke og tidslige variationer af det magnetiske felt.","During their flight, high precision instruments will measure the direction, intensity, and temporal variations of the magnetic field." Tilsammen vil disse målinger gøre det muligt at beregne højopløselige modeller af de forskellige kilder til Jordens magnetiske felt.,"In combination, these measurements will provide the observations necessary to extract high resolution models of the various sources of Earth's magnetic field." Det historiske perspektiv,A historical perspective "I 1820 opdagede H.C. Ørsted, at elektriske strømme danner magnetfelter, og i 1839 viste C.F. Gauss, at Jordens magnetfelt hovedsageligt dannes af processer i Jordens indre.","In 1820 H.C. Ørsted discovered that electrical currents produce magnetic fields, and in 1839 C.F. Gauss showed that Earth's magnetic field is primarily produced by sources within the planet." "Den første detaljerede kortlægning af styrken og retningen af Jordens magnetiske felt blev leveret af NASA's Magsat-satellit i 1980, men den leverede kun data i 8 måneder.","The first detailed mapping of the strength and direction of Earth's magnetic field was made by the NASA satellite Magsat in 1980, but it flew only for 8 months." "Feltet stammer hovedsageligt fra den yderste del af Jordens kerne, hvor bevægelsen af flydende metal forårsager elektriske strømme.","The magnetic field is primarily generated in Earth's outer core, where motions of liquid metal generate electrical currents by motional induction." Et dansk-ledet projekt,A Danish-led project "DTU har en ledende rolle I det konsortium af eksperter, som analyserer Swarm-satellitternes målinger for at lave de mest nøjagtige modeller af Jordens magnetfelt.",DTU has a leading role in the consortium of experts that will derive scientific products from the Swarm observations. "De færreste har hørt om bariumtitanat, BaTIO3, selvom det anvendes i et utal af produkter fra vores hverdagsliv - biler, mobiltelefoner, computere, ultralydskannere og til energikonvertering.","Very few people have heard of barium titanate, BaTIO3, even though it is used in a wide variety of products from our everyday lives-cars, mobile phones, computers, ultrasound scanners, and for energy conversion." "Det er et såkaldt ferroelektrisk materiale, hvis særlige egenskaber bruges i f.eks. kondensatorer, som derved kan opbevare en større mængde elektrisk energi.","It is a so-called ferroelectric material, whose special properties are used in, for example, capacitors, which can store a large quantity of electrical energy." Det gør ferroelektriske materialer populære at anvende i mange sammenhænge.,Ferroelectrics are therefore a popular choice of material in many contexts. "Vi har koncentreret os om to specifikke områder: de små kerner og domæner, som krystallerne i BaTIO3-materialet består af, og har kunnet se, hvordan de reagerer, når materialet udsættes for et elektrisk felt,” siger adjunkt Hugh Simons fra DTU Fysik, der er ansvarlig for de epokegørende studier, som netop er blevet publiceret i det ansete videnskabelige tidsskrift, Nature Materials.","We have focused on two specific areas: the small nuclei and domains that make up the crystals of the BaTIO3 material, and have been able to see how they react when the material is exposed to an electric field,” says Assistant Professor Hugh Simons from DTU Physics, who is responsible for the groundbreaking studies, which have just been published in the prestigious scientific journal Nature Materials." "”Det har vist sig, at domænernes ellers symmetriske vægge udvides med flere tusindedele af en millimeter og dermed ændrer materialets reaktion på den elektriske påvirkning markant.","“It has turned out that the domains' otherwise symmetrical walls are expanded by several thousandths of a millimetre, thus significantly changing the material's reaction to the electrical impact." "Hugh Simons forventer således, at vi fremover vil se mere effektive kondensatorer og dermed eksempelvis bedre energiudnyttelse i elbiler og en højere opløsning af billeder fra ultralydskanninger på baggrund af hans studie.","Hugh Simons thus expects that we-as a result of his study-will see more efficient condensers and thus, for example, better energy utilization in electric cars and ultrasound images with a higher resolution." Center for Olie og Gas - DTU,Centre for Oil and Gas - DTU "Igen i år inviterede Radical Innovation Sprint forskere til at udforske deres mest radikale ideer, med anvendelsesmuligheder for olie og gas industrien, i et projekt på 3-måneder.","Again, this year the Radical Innovation Sprint invited researchers to explore their most radical ideas applicable for the oil and gas industry, for a chance to explore the ideas in a 3-month project." Nu tilbydes 14 meget radikale ideer finansiering.,Now 14 highly radical ideas are offered funding. Ved deadline den 1. maj havde Radical Innovation Sprint modtaget 47 ideer.,"At deadline on 1 May, the Radical Innovation Sprint had received 47 ideas." "Den 28. maj nåede komiteen frem til et resultat efter en hel dags workshop, hvor de diskuterede og rangerede ideerne.","On 28 May, the committee concluded their task in a workshop where they discussed and ranked the ideas." Høj kreativitet blandt ideerne,High creativity among the ideas "De specifikke ideer er ikke offentliggjort endnu, men er inden for emner som subsurface, infrastruktur, strukturer og topside processing, som indeholder nye elementer af eksempelvis øget olie indvinding, korrosion, inspektion og forvandling af restaffald til produkter.","The specific ideas are not yet official, but they are widely spread out over topics such as subsurface, infrastructure, structures and topside processing, covering novel elements of for example: enhanced oil recovery, corrosion, monitoring, inspection and turning waste into products." "Disse dækker over discipliner såsom geologi, mikrobiologi, mekanik, robotteknik og kemi.","Numerous disciplines are included such as geology, microbiology, mechanics, robotics and chemistry." "Forskerne bag de ideer der er blevet tilbudt funding kommer fra både Aalborg Universitet, Aarhus Universitet, DTU, Københavns Universitet og fra tredjeparts institutioner.","The researchers behind the ideas now being funded come from Aalborg University, Technical University of Denmark, Aarhus University, University of Copenhagen, and from third party institutions." Projektperioden starter 1. september og løber indtil 30. november 2018.,The projects will run from 1 September to 30 November 2018. Læs mere om Radical Innovation Sprint 2018 her.,Read more about the Radical Innovation Sprint 2018 here . En radikal idé er klassificeret ved at være høj risiko - høj belønning.,A radical idea is classified by being high risk - high reward. Som sådan er mange radikale ideer ret umodne og har risiko for at møde showstoppere under i processen mod anvendelse.,As such many radical ideas are quite immature and has the risk of meeting showstoppers during their exploitation. "I år bestod komiteen for Radical Innovation Sprint af 14 medlemmer, der alle tilhører en eller flere af følgende grupper: Olie- og gasfagfolk, naboindustrifolk, forsker og/eller meget innovative mennesker.","This year the Radical Innovation Sprint committee consisted of 14 members all pertaining to one or more of the following groups: Oil and Gas Professionals, Neighbor Industry, Researcher and/or highly Innovative People." "Kun i sidste fase kendte de det ønskede budget for hver idé og på intet tidspunkt vidste de, hvem der står bag ideerne.",Only in the last phase did they know the requested budget of each idea and at no time did the committee know who is behind each idea. ARTEK Event 2016 i Grønland,ARTEK Event 2016 in Greenland Den første konkurrence blev vundet på den internationale konference ARTEK Event 2016.,The first award was won at the international conference ARTEK Event 2016. Han vandt Best Student Presentation Award på konferencen for sin præsentation “Effectiveness of a chemical herder as a tool for in-situ burning of oil spills in ice-infested water”.,He won the Best Student Presentation Award at the conference for his presentation “Effectiveness of a chemical herder as a tool for in-situ burning of oil spills in ice-infested water”. Ifølge Laurens van Gelderen var hans emne i udkanten af konferencens overordnede emne: Sanitation in Cold Climate Regions.,"According to Laurens van Gelderen, his topic was in the outskirts of the overall conference topic: Sanitation in Cold Climate Regions." Alligevel valgte juryen - som bestod af forskere fra forskellige universiteter på tværs af de arktiske lande - at Laurens van Gelderen var bedst til at forklare og illustrere sin forskning og tildelte ham dermed konkurrencens 1. præmie.,"Still, the jury - which was compiled of researchers from different universities across the Arctic countries - found that Laurens van Gelderen did the best job at explaining and illustrating his research and awarded him the 1st prize." "Tredjepladsen gik til Camilla Tang og Andreas Konring, som begge er kandidatstuderende på DTU, for præsentationen “Waste Water Treatment Potentials in Kangerlussuaq: Characterization of Flow and Chemical Loadings”.","The second runner-up was Camilla Tang and Andreas Konring, both Master's students from DTU, with their presentation “Waste Water Treatment Potentials in Kangerlussuaq: Characterization of Flow and Chemical Loadings”." International Student Petroleum Congress & Carreer Expo 2016 i Polen,International Student Petroleum Congress & Career Expo 2016 in Poland Her vandt DTU-studerende Eirini Adamopoulou konkurrencens 1. plads for den bedste præsentation med sit projekt “Performance of chemical herders for in-situ burning of crude oil in ice-infested waters”.,"Here, DTU student Eirini Adamopoulou won 1st place for displaying the best paper presentation and scientific research with her project “Performance of chemical herders for in-situ burning of crude oil in ice-infested waters”." "Vi var studerende fra alle europæiske lande, som udvekslede ideer og havde det sjovt, ""siger Eirini Adamopoulou.","We were students from across the European countries who were exchanging ideas and having fun,” says Eirini Adamopoulou." Eirini Adamopoulous præsentation er baseret på forskning i kurset 11427 Arktisk Teknologi.,Eirini Adamopoulou's presentation is based on the research conducted within the course 11427 Arctic Technology. "Vejlederne var ph.d.-studerende Laurens van Gelderen, som vandt Best Student Presentation Award ved ARTEK Event 2016, og Grunde Jomaas, lektor ved DTU Byg.","The supervisors were PhD student Laurens van Gelderen, who won the Best Student Presentation Award at ARTEK Event 2016, and Associate Professor Grunde Jomaas from DTU Civil Engineering." Den videnskabelige artikel,The scientific article "Sabrina Beer, Anders Garm, Bastian Huwer, Jan Dierking og Torkel Gissel Nielsen","Sabrina Beer, Anders Garm, Bastian Huwer, Jan Dierking and Torkel Gissel Nielsen" "Koncentrationen af mikroplast i vand og fisk fra Østersøen har været konstant de sidste 30 år, selvom produktionen af plast er steget kraftigt i samme periode.","The concentration of microplastics in water and fish from the Baltic Sea has been constant for the past 30 years, despite a substantial increase in plastic production during the same period." "Der fremstilles mere plastik på jorden end nogensinde før, og hvert år havner mellem 5 og 15 millioner tons plastik i verdenshavene.","More plastic is being produced globally than ever before, and between 5 and 15 million tonnes of plastic end up in the world's oceans each year." "Hidtil har man troet, at koncentrationen af mikroplast i såvel fisk som havvand var steget kraftigt i takt med stigningen i anvendelsen af plast, men den antagelse punkteres nu af det første langtidsstudie af mikroplast i havet.","It was assumed that the concentration of microplastics in fish and sea water had risen parallel to the increase in the production of plastic, but that assumption is not supported by the first long-term study of microplastics in the sea." "Bag studiet står forskere på DTU Aqua, Københavns Universitet og GEOMAR i Kiel, der har analyseret indholdet af mikroplast i fisk og vandprøver fra Østersøen, der er taget mellem 1987 og 2015.","The study-by researchers at DTU Aqua, the University of Copenhagen, and GEOMAR in Kiel-analysed the level of microplastics in fish and water samples from the Baltic Sea, taken between 1987 and 2015." """Resultatet er overraskende.","""The result is surprising." "Der er den samme mængde plastik både i vandet og fiskene, når man går 30 år tilbage,"" siger professor Torkel Gissel Nielsen fra DTU Aqua.","There is the same amount of plastic in both the water and the fish when you go back 30 years,"" says Professor Torkel Gissel Nielsen from DTU Aqua." "Dette er første gang, man har undersøgt indholdet gennem en længere periode.",This is the first time levels have been studied over a longer period. """Studiet rejser en række spørgsmål.","""The study raises a number of questions." "Vi ved, at der bliver produceret mere plastik i dag end nogensinde før.",We know that more plastic is produced today than ever before. "Findes der nogle organismer, der kan nedbryde den?",Are there organisms that can break it down? I alt 814 sild og brisling er blevet undersøgt for indhold af mikroplast.,A total of 814 herring and sprat were examined for microplastics levels. Foto: Sabrina Beer.,Photo: Sabrina Beer Hver femte fisk indeholdt mikroplast,One in five fish contained microplastics De ældre vand- og fiskeprøver fra Østersøen stammer fra en tidsserie af prøver indsamlet af DTU Aqua og GEOMAR Kiel med det formål at undersøge Østersøens fødekæder.,The older water and fish samples from the Baltic Sea originate from a time series of samples collected by DTU Aqua and GEOMAR Kiel with the aim of investigating food chains in the Baltic Sea. "Det var den daværende specialestuderende på Biologisk Sektion på Københavns Universitet Sabrina Beer, der i samarbejde med DTU Aqua fik ideen til at undersøge de gamle prøver for mikroplast.","Sabrina Beer, a master student at the University of Copenhagen's Biological Section at the time, developed the idea together with DTU Aqua of studying the microplastics concentration in the old samples." Hun har dissekeret i alt 814 fisk af arterne sild og brisling for at kvantificere indholdet af mikroplast i deres mave og tarm.,"She dissected a total of 814 fish of the species herring and sprat, and quantifyed the levels of microplastics in the stomach and intestines." Omkring hver femte fisk havde mikroplast i sig.,About one in five fish contained microplastics. Ikke overvældende forekomst,Not overwhelmingly high levels "I én kubikmeter vand fra Østersøen fandt forskerne 0,3 mikroplastfibre (over 0,1 mm i størrelsen).","In one cubic metre of water from the Baltic Sea, researchers found 0.3 microplastic fibres (larger than 0.1 mm)." "Et tal, der har været konstant gennem de sidste 30 år.",A figure that has been constant over the last 30 years. """Der er stadig behov for øget fokus på mikroplast i havene.","""There remains a need for a greater focus on microplastics in our seas." "Vores studie lægger op til, at man undersøger flere aspekter af mikroplasts betydning og undersøger forekomsten af mikroplast fra luft til havbund"", siger Sabrina Beer.","Our study paves the way for studying other aspects of the significance of microplastics, and levels of microplastics from the air to the seabed,” says Sabrina Beer." "Oliestoffer, bromerede flammehæmmere og ftalater kan binde sig til plastikken.","Oil chemicals, brominated flame retardants, and phthalates can bind to the plastic." "Selv om den globale produktion af plastik er steget voldsomt gennem de seneste 30 år, har koncentrationen af mikroplast i Østersøen og i Østersøens fisk været konstant i samme periode.","Even though the global production of plastic has increased dramatically over the past 30 years, the concentration of microplastics in water and fish from the Baltic Sea has been constant during this period." Grafik fra Beer et al. 2017.,Figure from Beer et al. 2017. Foto øverst på siden: Mikroplast defineres ved at være mindre end 5 mm. Foto: Sabrina Beer.,Photo at the top of the page: Microplastics are defined as being less than 5 mm in length. Et gratis onlinekursus fra DTU Fødevareinstituttet om helgenomsekventering er udnævnt som et af de 20 bedste nye MOOC e-læringskurser i verden for 2017.,"A free online course from the National Food Institute, Technical University of Denmark, about whole genome sequencing has been named as one of the 20 best new MOOC e-learning courses in the world for 2017." "Millioner af videbegærlige mennesker verden over benytter sig hvert år af muligheden for at deltage i nogle af de tusindvis af MOOC e-læringskurser, som er til rådighed.","Every year, millions of inquisitive people worldwide take the opportunity to participate in some of the thousands of MOOC e-learning courses that are available." Top 20 for nye MOOC kurse,Top 20 new MOOC courses "Verdens førende søgemaskine for MOOC kurser, Class Central, har offentliggjort listen over de 20 bedste MOOC kurser, som er blevet lanceret i 2017.","The world's leading search engine for MOOC courses, Class Central, has published a list of the 20 best MOOC courses that were launched in 2017." Top 20 listen er udregnet på baggrund af brugeranmeldelser af kurserne.,The top 20 list is calculated based on user reviews of the courses. Med på listen er et kursus fra DTU Fødevareinstituttet om helgenomsekventering - en metode som hurtigt og relativt billigt kan kortlægge mikroorganismers totale DNA-profil ved hjælp af online redskaber.,Included in that list is a course from the National Food Institute on whole genome sequencing-an approach that allows a microorganism's entire DNA profile to be identified quickly and relatively inexpensively using online tools. De studerende lærer om teorien bag metoderne og bliver trænet i brugen af forskellige gratis online redskaber til at analysere data om helgenomsekventering for at kunne typebestemme bakterier og kortlægge forekomsten af antibiotikaresistens i bakterierne.,"During the course, students learn about the theory behind the methods and receive training in the use of various free online tools to analyze whole genome sequencing data in order to type bacteria and map the occurrence of antimicrobial resistance in the bacteria." Tusindvis af kursister fra hele verden,Thousands of students from all over the world En af brugerne skriver i sin anmeldelse: ”The module was easy to follow and the class exercises made it very easy to understand.,One of the users writes in his review: ”The module was easy to follow and the class exercises made it very easy to understand. "Undervisningen foregår via en interaktiv lærebog, som indeholder videoer, quizzer og opgaver.","Teaching takes place via an interactive textbook, which contains videos, quizzes and assignments." I løbet af kurset får de studerende mulighed for at mødes i en online studiegruppe.,During the course students will have the opportunity to meet in an online study group. Studerende skal regne med at skulle bruge én til to timer ugentlig på studierne.,Students should expect to spend one to two hours a week on their studies. "Kurset bliver tilbudt via Coursera, som er en international udbyder af gratis e-læringskurser.","The course is offered through Coursera, which is an international provider of free e-learning courses." Læs beskrivelsen af kurset på Courseras website: Whole genome sequencing of bacterial genomes - tools and applications .,Find the full course description on Coursera's website: Whole genome sequencing of bacterial genomes - tools and applications . Se hele top 20 listen over nye MOOC kurser på Class Centrals website .,See the full list of the top 20 new MOOC courses on Class Central's website . Ifølge Class Central er der i årenes løb blevet udviklet mere end 9.400 MOOC kurser og mere end 78 millioner onlinestuderende er blevet indskrevet.,"According to Class Central more than 9,400 MOOC courses have been developed over the years and more than 78 million online students have enrolled." "Han kan se tilbage på en ekstraordinær udvikling af hallen, og instituttet kan se frem til fortsættelsen af denne under lederskab af Steen Larsen.","He can look back at an extraordinary development of the plant, and the department can look forward to its continuation under the leadership of Steen Larsen." Lars Kiørboe har været centerleder på Pilot Plant i de sidste 12 år.,Lars Kiørboe has been Head of Pilot Plant for the last 12 years. "Det var min primære opgave,” siger Lars Kiørboe.","This was my initial task,” Lars Kiørboe says." Pilot Plan er en internationalt anerkendt attraktion.,The Pilot Plant is an internationally recognized attraction. Store sko at udfylde,Filling big shoes Steen Larsen erstatter Lars Kiørboe som centerleder for Pilot Plant.,Steen Larsen will replace Lars Kiørboe as Head of Pilot Plant. "Som Lars da han først kom til DTU, har Steen en baggrund i industrien og har arbejdet i den biokemiske sfære i mere end 30 år.","Like Lars when he first came to DTU, Steen has a background in the industry and has worked for more than 30 years within the biochemical sphere." "Han håber på, at denne erfaring kan hjælpe ham med at videreføre arven, som Lars efterlader:",He hopes that this experience will help him carry on the legacy that Lars leaves behind: "Ordsproget ”lev og lær” har fået en ny menig for mig: Jeg skal videregive meget af den viden, jeg har fra min erfaring i den biokemiske industri, men samtidig er jeg i en ny position, hvor jeg selv skal lære meget.","The saying “we live and learn” has gotten a new meaning for me: I have to pass on a lot of the knowledge I have attained through my experience in the biochemical industry, but at the same time I am also put in a new position where I have to learn a lot myself." "Det synes jeg er meget positivt,” siger Steen.","To me, that is very positive,“ says Steen." "Pilot Plant har mere end 30 forskellige eksperimentelle storskala-installationer, der repræsenterer næsten alle teknologier fra den tungere kemiske til den finere biokemiske industri - noget som de fleste universiteter misunder.",The Pilot Plant has more than 30 large-scale experimental installations representing almost every technology from the heavy chemical industry to the finer biochemical industry - something that most universities envy. "Små og mellemstore virksomheder har ikke altid de samme muligheder som de store spillere til at udvikler produkter og processer, fordi de mangler det nødvendige udstyr.",Small and medium-size corporations do not always have the same opportunities as the bigger players for developing products and processes because they lack the equipment. "Det er et område, hvor der stadig er meget at gøre,” siger Lars.","This is an area where there is still much to do,” Lars says." "”Jeg er enig med Lars - vi skal blive ved med at gøre det, som vi allerede gør ift. at tilbyde de studerende et læringsmiljø på tårnhøjt niveau, og vi skal også indse, at vi lever i en symbiose med industrien for at opnå vores primære mål om at tilbyde topkvalitetsforskning og fremragende ingeniørkandidater,” siger han.","“I agree with Lars - we have to keep doing what we already do in terms of offering the students a first class learning environment and we also have to realize that we live in symbiosis with the industry to achieve our primary goals to offer high quality research and excellent engineering candidates,” he says." "Kim Dam-Johansen, institutdirektør på DTU Kemiteknik, kendte Lars fra tidligere stillinger og ansatte ham baseret på en vision om at udbygge Pilot Plant til at matche den højeste internationale standard.","Kim Dam-Johansen, Head of Department at DTU Chemical Engineering, knew Lars from previous jobs and hired him based on a vision of growing the Pilot Plant to the highest international level." Kim har fulgt udviklingen af det moderne Pilot Plant tæt:,Kim has followed the development of the modern Pilot Plant closely: Lars har været ekstremt værdifuld for DTU Kemiteknik.,Lars has been extremely valuable to DTU Chemical Engineering. "I har 12 år som centerleder for Pilot Plant er det vokset til den internationalt anerkendte institution, som vi håbede, at det kunne blive, og som vi er utroligt stolte af.",In his 12 years of leadership of the Pilot Plant it has grown into the internationally recognized institution that we hoped to reach and which we are incredibly proud of. "Samtidig, som vi siger farvel til Lars, er jeg sikker på, at Steen, med sin profil og erfaring, er den rigtige kandidat til at bringe arven videre,” siger Kim Dam-Johansen.","However, as we are saying goodbye to Lars, I am confident that Steen, with his profile and experience, is the right candidate to carry on the legacy,” says Kim Dam-Johansen." "En kopi af afhandlingen ""Spatial ecology of lacustrine fishes: ecological effects and applied aspects"" kan læses hos DTU Aqua.","A copy of the thesis ""Spatial ecology of lacustrine fishes: ecological effects and applied aspects"" is available for reading at DTU Aqua." "Kontakt Christine Hastrup, chci@aqua.dtu.dk","Please contact Christine Hastrup, chci@aqua.dtu.dk" Ph.d.-studerende Joan Holst Hansen har undersøgt søfisks bevægelsesmønstre og konsekvenserne for økosystemet.,PhD Student Joan Holst Hansen has investigated the migratory behavior of lake fish and the impact on the ecosystem. "Dyrenes migration kan påvirke stabiliteten og dynamikken i hele økosystemet, fx fordi den ændrer på mængden af byttedyr indenfor eller mellem habitater.","The migratory behavior may potentially affect the stability and dynamics of entire ecosystems, e.g. by altering the density of prey fish within and between habitats." "I sin ph.d.-afhandling fokuserer Joan Holst Hansen fra DTU Aqua på, hvordan rumlig fordeling af fisk i søer kan påvirke sø-økosystemerne.",In her PhD thesis Joan Holst Hansen from DTU Aqua focus on how spatial ecology of fish in lakes influence lake ecosystems. "Én del af afhandlingen undersøger, hvordan vandringsadfærd hos skaller og brasen påvirker fødeindtaget og konditionen hos gedder, som er det øverste rovdyr i fødekæden i mange søer.","One part of the thesis explores how migration of prey fish like roach and bream influences feeding and fitness of pike, which is the top predator in many lakes." Se alle udnævnte ASM Fellows 2016,See all ASM Fellows 2016 "Professor og sektionsleder for Materiale- og Overfladeteknologi på DTU Mekanik, Marcel A.J. Somers, er blevet udnævnt som Fellow of ASM (FASM).","Professor and Section Head of Materials and Surface Engineering at DTU Mechanical Engineering, Marcel A.J. Somers, has been appointed the honour of Fellow of ASM (FASM)." "Udnævnelsen er en international anerkendelse af hans og hans teams bidrag til forskning, innovation og undervisning indenfor Materials Science and Engineering.","The appointment is and international recognition of him and his team for their contribution to research, innovation and teaching in Materials Science and Engineering." "Anerkendelsen er kun givet en gang tidligere til en forsker ved en dansk forskningsinstitution, nemlig da Niels Hansen fra DTU Vindenergi, dengang afdelingsleder på Risø, i 1988 blev Fellow of ASM International.","Only once before has this recognition been given to a researcher at a Danish institution, when Niels Hansen from DTU Wind Energy, at the time division head of the Risø research labs, was honoured as Fellow of ASM International in 1988." "I begrundelsen for udnævnelsen af Marcel Somers hedder det, at den gives ""For sustained, innovative and outstanding contributions to the field of thermochemical surface engineering through fundamental and applied research, teaching, and transfer of technology to practice.""","In the motivation for Marcel Somers' appointment it is mentioned that the recognition is given ""For sustained, innovative and outstanding contributions to the field of thermochemical surface engineering through fundamental and applied research, teaching, and transfer of technology to practice.""" Marcel Somers udtaler om sin udnævnelse: ”Det er en meget stor anerkendelse af den forskning og det innovations- og undervisningsarbejde som de dygtige mennesker omkring mig har bidraget med.,"Marcel Somers says: ”This is a most honourable recognition of the research, innovation and educational activities that the excellent team of people around me has contributed with." Marcel Somers har især specialiseret sig i interaktioner mellem metaller og gasser i forbindelse med at forbedre metallers overflade-egenskaber.,Marcel Somers has specialized in the interaction between metals and gasses to improve the performance of metals by surface engineering as well as understand their degradation during high-temperature corrosion. "Han beskæftiger sig desuden med mikrostrukturkarakterisering ved hjælp af mikroskopi, diffraktion og spektroskopi.","Furthermore, he is involved in materials microstructure characterization with microscopy, diffraction and spectroscopy and selected topics in materials modelling and phase transformations." Hans forskning finder bred anvendelse indenfor industrien.,His research is widely applied in industry. "ASM introducerede anerkendelsen Fellow of ASM (FASM) i 1969 for at anerkende forskere og industriledere, som har bidraget særligt enestående til disciplinen Materials Science and Engineering.","In 1969, ASM established the Fellow of ASM honour to provide recognition to members for their distinguished contributions to materials science and engineering and to develop a broadly based forum of technical and professional leaders to serve as advisors to the society." "I år udnævnes 22 FASM's, hvoraf kun tre arbejder uden for USA.","This year ASM appoints 22 FASMs, of which only three are employed outside USA." "Prisen vil blive overrakt i forbindelse med ASM's årlige Awards Dinner, som afholdes i Salt Lake City tirsdag d. 25. oktober.",The recipients will be honoured on the occasion of ASM's annual Awards Dinner in Salt Lake City on October 25th. "Kim Aarestrup og Anders Koed er udnævnt til professorer på DTU inden for området diadrome fisk, dvs. fisk som ål og laks, der vandrer mellem ferskvand og saltvand","Kim Aarestrup and Anders Koed have been appointed professors at DTU within the area of diadromous fish, i.e. fish such as eel and salmon that migrate between fresh and salt water" DTU Aquas to nyudnævnte professorer Kim Aarestrup og Anders Koed har meget til fælles i deres forskerkarrierer.,DTU Aqua's two newly appointed professors Kim Aarestrup and Anders Koed have much in common in terms of their respective research careers. "De har begge en kandidatuddannelse i biologi fra Aarhus Universitet, de har en ph.d.-grad, og de blev begge ansat som forskningsassistenter ved DTU Aqua i Silkeborg i midten af 1990'erne.","They both hold Master's degrees in biology from Aarhus University as well as PhD degrees, and they were both employed as research assistants at DTU Aqua in Silkeborg in the mid-1990s." "Selvom de to forskeres karrierer ser ens ud på overfladen, er deres faglige fokusområder forskellige og komplementerer hinanden.","Kim Aarestrup and Anders Koed's research careers may look very similar on the surface, but they actually have very different though complementary academic focus areas." "Kim Aarestrup er således udnævnt til professor med speciale i adfærd og migration hos diadrome fisk, mens Anders Koeds ekspertområde er forvaltning, bestandsvurdering og økologi hos diadrome fisk.","Kim Aarestrup has thus been made a professor specialized in the behaviour and migration of diadromous fish, while Anders Koed's area of expertise is management, stock assessment and ecology of diadromous fish." "Diadrome fisk er fisk, der vandrer mellem ferskvand og saltvand som en del af deres livscyklus.",Diadromous fish are fish that move between fresh and salt water as a part of their life cycle. "De mest betydningsfulde arter i Danmark er ål, laks og havørred.","The most important species in Denmark are eel, salmon and sea trout." "F.eks. har Anders Koeds forskning vist, at den succesfulde genopretning af den vilde laksebestand i Skjern Å betyder, at laksefiskeriet bidrager med 14,6 mio. kr. om året (2014) til den lokale økonomi, fordi lystfiskerturister køber grej, transport, forplejning, overnatning m.v.","For example, Anders Koed's research has shown that the successful re-establishment of the wild salmon stocks in river Skjern Å in western Jutland contributes on average DKK 14.6 million per year (2014) to the local economy, through fishing tourism, equipment purchase, transport, meals, accommodation, etc." "De diadrome fisk har netop på grund af deres vandring en interessant biologi og økologi, og forskerne er interesserede i at følge dem undervejs.","Due to their migratory activities, diadromous fish have an interesting biology and ecology, and researchers are interested in following them as they move between different bodies of water." Om Kim Aarestrup,About Kim Aarestrup Kim Aarestrup har en kandidatgrad i biologi fra Aarhus Universitet og en ph.d.-grad fra Aalborg Universitet.,Kim Aarestrup holds a Master's degree in biology from Aarhus University and a PhD degree from Aalborg University. Han blev ansat som forskningsassistent ved DTU Aqua i Silkeborg i 1996 (dengang Danmarks Fiskeriundersøgelser) og blev i 2001 forsker og seniorforsker i 2006.,"He was employed as a research assistant at DTU Aqua in Silkeborg in 1996 (then the Danish Institute for Fisheries and Marine Research), and in 2001 became a researcher and then a senior researcher in 2006." Kim Aarestrup har i sin forskning fokuseret på at beskrive og forstå migration af fisk.,Kim Aarestrup's research has focused on describing and understanding the migration of fish. "Han har især forsket i faktorer, der har indflydelse på fisks migration, f.eks. deres genetiske og fysiologiske status, men har også undersøgt effekten af dæmninger, vandkraftværker og andre spærringer på fiskenes vandring.","In particular, he has focused on factors which have an impact on fish migration, for example their genetic and physiological status, but he has also looked at the effect of dams, hydroelectric power stations and other obstacles to migrating fish." "Han har deltaget i udviklingen af anvendelsen af elektroniske mærker på fisk, som gør det muligt at følge fisken under dens vandring.","He has been involved in developing electronic tags for fish, which make it possible to follow fish during their migration." "Kim Aarestrup har bidraget afgørende til internationale og nationale forskningsprojekter, der har produceret viden om migration hos ål, ørred og laks, og som har resulteret i en række højt profilerede publikationer.","Kim Aarestrup has made significant contributions to Danish and international research projects that have resulted in new knowledge about eel, trout and salmon migration as well as a number of high-profile publications." Om Anders Koed,About Anders Koed Anders Koed har en kandidatgrad i biologi fra Aarhus Universitet og ph.d.-grad fra Københavns Universitet.,Anders Koed holds a Master's degree in biology from Aarhus University and a PhD degree from the University of Copenhagen. Han blev ansat som forskningsassistent ved DTU Aqua i Silkeborg i 1994 (dengang Danmarks Fiskeri- og Havundersøgelser).,He was employed as a research assistant at DTU Aqua in Silkeborg in 1994 (then the Danish Institute for Fisheries and Marine Research). I 2001 blev han ansat som forsker og i 2005 blev han seniorforsker.,"In 2001, he was employed as a researcher, and in 2005 he was appointed senior researcher." Siden 2014 har han også været vicedirektør for DTU Aqua.,Since 2014 he has also been Deputy Director of DTU Aqua. "Hovedfokus i Anders Koeds forskning er interaktioner mellem rovdyr og byttedyr, hvor og hvornår fisk vandrer samt betydning af naturlige og menneskeskabte forhindringer i vandløb for fisks vandring.","The main focus of Anders Koed's research is the interactions between predator and prey, where and when fish migrate, as well as the significance of natural and man-made obstacles in streams for fish migration." Anders Koed har via sin forskning og rådgivning spillet en afgørende rolle i arbejdet for at genopbygge bestandene af vildlaks i Skjern Å og andre vestjyske vandløb.,"Through his research and consultancy, Anders Koed has played a key role in the work to rebuild the stocks of wild salmon in Skjern Å and other rivers in western Jutland." DTU skal teste ballon-kommunikation med kolleger i Schweiz,DTU to test balloon communication with Swiss colleagues "DTU Space har udviklet et system til kommunikation fra jord til jord via balloner, som skal testes over en afstand på 1.000 km i samarbejde med det tekniske universitet EPFL i Schweiz.","DTU Space has developed a system for ground-to-ground communication via balloons, which is to be tested over a distance of 1,000 km in collaboration with the technical university EPFL in Switzerland." "Siden efteråret er kommunikationssystemet, der kaldes Strato-link , blevet testet med succes over mindre afstande.","Since last autumn, the communication system-known as Strato-link-has been tested successfully over short distances." "I efteråret blev der sendt signaler over 190 km via en enkelt ballon, og for nylig blev der over kort afstand anvendt to balloner.","In the autumn, signals were sent over 190 km via a single balloon, and, more recently, two balloons were used over a short distance." Nu skal det nye system testes med to balloner over en afstand på cirka 1.000 km i samarbejde med det schweiziske EFPL i Lausanne.,"The new system will now be tested with two balloons over a distance of approximately 1,000 km in cooperation with the Swiss technical university EPFL in Lausanne, Switzerland." "”Hvis vejret tillader det, er planen, at vi i maj måned sender en ballon op her fra DTU i Lyngby og en tilsvarende fra EPFL i Schweiz.","“Weather permitting, the plan is that in May we will launch a balloon here from DTU in Lyngby and a corresponding balloon from EPFL in Switzerland." "Det er en afstand på cirka 1.000 km, og ballonerne kommer op i 25-30 kilometers højde.","It is a distance of approximately 1,000 kilometres, and the balloons reach a height of 25-30 kilometres." "Og så håber vi at kunne sende signaler og chatte frem og tilbage,” fortæller civilingeniør og projektleder på DTU Space René Fléron.","And we then hope to be able to send signals and chat back and forth,” says René Fléron, MSc in Engineering and project manager at DTU Space ." Studerende fra DTU og EPFL samarbejder,Collaboration between students from DTU and EPFL Teknologien har René Fléron udviklet i samarbejde med studerende Andreas Rosenberg.,René Fléron has developed the technology together with student Andreas Rosenberg. De har kombineret kommercielt tilgængelig teknologi med teknologi til satellitkommunikation udviklet på DTU.,They have combined commercially available technology with satellite communications technology developed at DTU. Systemet kan bruges til kommunikation fra jord til jord via balloner op til 30 km over Jorden.,The system can be used for ground-to-ground communication via balloons at a height of up to 30 km above the Earth. "Målet er at udvikle et langtrækkende kommunikationsystem, der kan bruges til forsøg højt over Jorden.",The aim is to develop a long-range communications system which can be used for tests performed high above the Earth. Via ballonen og Strato-link-systemet blev der her chattet over 190 km mellem DTU i Lyngby og en bil i Midtjylland.,"Via the balloon and Strato-link system, it was possible to chat over 190 km between DTU in Lyngby and a car in Central Jutland, Denmark." "”Den seneste test viste, at vi kan håndtere flere balloner og sende/modtage-systemer samtidig.",“The most recent test showed that we can handle several balloons and sender/receiver systems concurrently. "Så det lover godt for vores dansk-schweiziske forsøg næste måned,” siger René Fléron.","This bodes well for our Danish-Swiss test next month,” says René Fléron." Laboratorier i stratosfæren i fremtiden,Laboratories in the stratosphere in the future "Forsøgene er et skridt på vejen mod at kunne indrette laboratorier til brug i stratosfæren, som bæres af balloner fyldt med helium.",These tests are a step towards the establishment of laboratories borne by helium-filled balloons for use in the stratosphere. "Ideen er, at Strato-link-systemet vil kunne bruges til at kommunikere med instrumenter i balloner, som henter data i forbindelse med undersøgelser eller forsøg i stratosfæren.",The idea is that the Strato-link system can be used to communicate with instruments in balloons that collect data in connection with studies or tests in the stratosphere. "De studerende fra EPFL vil udover denne kommunikation også forsøge at hente data ned løbende fra et eksperiment, der er ombord på ballonen i Schweiz.","In addition to this communication, the students from EPFL will attempt to retrieve data continuously from an experiment conducted on board the balloon in Switzerland." "Det bliver superspændende,” fastslår René Fléron.","It will be super exciting,” says René Fléron." Jobskabelse og miljøindsats: Novel Microbes-projektet viser vejen mod en mere bæredygtig bioproduktion.,Job creation and environmental salvation: The Novel Microbes project is showing a way towards a more sustainable bio-production. "Lene Lange, professor ved forskningscenteret BioEng på DTU Kemiteknik, er en travl forsker.","Lene Lange, Professor at the BioEng research centre at DTU Chemical and Biochemical Engineering, is a busy scientist." "På mange måder er vi allerede ved at bevæge os mod det, man kan karakterisere som et ”biobaseret samfund” med mindre spild fra det vi dyrker, høster, producerer og spiser, og i udviklingen af biobaserede alternativer til fossile brandstoffer såsom bioenergi eller bioplastik, for at nævne et par eksempler ud af mange.","In many respects, we are already moving towards what can be characterized as “the bio-based society” with less waste generated by more optimally utilizing what we grow, harvest, produce, and eat; and in development of bio-based alternatives to fossil-based products such as bio-energy or bio-plastics, to name a few examples." "”I Novel Microbes-projektet har vi set på prøver fra slam fra spildvandsbehandling og determineret hvilke typer af enzymer, som mikroorganismerne i slammet er i stand til at producere,” siger Lene Lange.","“In the Novel Microbes project, we have looked at samples from wastewater treatment sludge and determined what types of enzymes the microorganisms in the sludge are capable of producing” says Lene Lange." "Når vi bruger biologiske resurser i industrien, og i de enkelte husholdninger, opstår biprodukter - strå, græs, husholdningsaffald, slam, valle, træflis og bark og meget mere.","When using biological resources in industry, and in our households, byproducts are made - straw, grass, household waste, sludge, whey, wood chips and bark, and more." "Genanvendelsen (og opgraderingen) af dette overskud af biomasse er yderst værdifuld for samfundet pga. de økonomiske og miljømæssige fordele, der lægger i det.",Reusing (and upgrading) this surplus of biomass is valuable to us because of the economic advantages and environmental benefits. "Novel Microbes er et eksempel på, hvordan man kan identificere nye enzymer fra miljøprøver; enzymer som industrien kan bruge til at skabe højværdiprodukter fra industrielle biprodukter, såsom biobrændsel, bioplastik, dyrefoder, ingredienser osv.","Novel Microbes is an example of how to identify new enzymes from environmental samples; enzymes that can be used in industry for making higher value products from industrial byproducts such as bio-fuel, bio-plastic, animal feed, food ingredients, etc." Lene Lange peger på den dobbelte målsætning i at se nærmere på mikroorganismerne i den biologiske produktion:,Lene Lange points to the double aim of taking a closer look at the microorganisms of biological production: "Og når vi ved, hvad de gør, vil vi bruge den viden til at forbedre industrielle bio-processer - og på samme tid forstå mikroorganismernes rolle i naturen.”","And when we know what they do, we want to use that knowledge to improve industrial bio-processing - and at the same time understand the microorganisms' roles in nature.”" Fra komaver til slam,From cow stomachs to sludge Postdoc Casper Wilkens er en del af Novel Microbes-projektet op BioEng-centret.,Postdoc Casper Wilkens is part of the Novel Microbes project at the BioEng research centre. "I samarbejde med Lene Lange, Peter Kamp Busk og Bo Pilgaard fra BioEng og Wen-Jing Zhang, Kåre L. Nielsen og Per Halkjær Nielsen fra Aalborg Universitet har han udgivet artiklen ‘ Diversity of microbial carbohydrate‑active enzymes in Danish anaerobic digesters fed with wastewater treatment sludge '.","In cooperation with Lene Lange, Peter Kamp Busk and Bo Pilgaard from BioEng as well as Wen-Jing Zhang, Kåre L. Nielsen and Per Halkjær Nielsen from Aalborg University he has published the article ‘Diversity of microbial carbohydrate‑active enzymes in Danish anaerobic digesters fed with wastewater treatment sludge '." "Her har forskerne fundet ud af, at anaerobe digesters - oxygen-løse processer i, for eksempel, spildevandsbehandling - er et godt sted at kigge efter nye carbonhydrid-nedbrydende og -modificerende enzymer, som kan potensere industrielle processer og udgøre basis for produktion af nye merværdiprodukter.","Here, the researchers have found that anerobic digesters - oxygen-free processes in, for instance, waste management - are a good place to look for novel carbohydrate degrading and modifying enzymes that can potentiate ongoing industrial processes and provide basis for production of new, value-added products." "”Det interessante for os er at finde nye enzymer og forstå, hvordan de interagerer med deres substrat.",”The interesting thing for us is to find new enzymes and understand how they interact with their substrate. "I Novel Microbes-projektet har vi fundet ud af, at 30% af enzymerne viste 50% eller lavere identitet med kendte enzymer, hvilket tyder på, at de har andre biokemiske og biofysiske egenskaber, end dem vi allerede kender.","In the Novel Microbes project, we found that 30% of enzymes showed 50% or lower identity to known enzymes which suggests that they have different biochemical and biophysical properties than those already known." "Og lige nu er vi i gang med færdiggøre vores eksperimenter med nogle af disse nye enzymer,” siger Casper Wilkens.","And right now, we are in the process of finalizing our experiments with some of these novel enzymes,” Casper Wilkens says." Klima og jobs,Climate and jobs Ved at forbedre bioøkonomien vil Danmark bidrage til opfyldelsen af FN's Sustainable Development Goals og bibeholde positionen blandt de ledende lande indenfor udvikling af mere bæredygtige teknologier til det globale samfund.,"By improving the bio-economy, Denmark will contribute to the UN Sustainable Development Goals and maintain our position among the leading countries in the development of technologies for a more sustainable global society." "Dette virker kontraintuitivt ved første øjekast: Hvordan kan en mere bæredygtig produktion, der sparer miljøet, også skabe flere, og ikke færre, jobs?","This seems counterintuitive at first: How can a more sustainable production, sparing the environment, create more, and not less, jobs?" "Svaret er, at når vi - som ingeniører, biologer, landmænd, industriarbejdere osv. - anvender de nye bioøkonomiske produktionsmetoder, øger vi faktisk selv produktionen, men mindsker miljøbelastningen.","The answer is that when applying the new types of bio-economy production - as engineers, biologists, farmers, industrial workers etc. - we actually increase bio-based production but decrease the environmental impact." "Jobbene i bioøkonomien er mange og forskelligartede, og derfor bliver der brug for mange flere forskellige roller i den mere bæredygtige og effektive produktion.",The bio-economy jobs are of diverse types and many more and different roles are needed in the more sustainable and effective production. "”Det garn jeg strikker med i øjeblikket er lavet af bambus og hamp, og aviser i 2017 er fyldte med reklamer for blødt undertøj lavet af bambusfibre.","“The yarn I am using for knitting at the moment is made from bamboo and hemp, and newspapers in 2017 are filled with advertisements for soft underwear made from bamboo fibers." "Dette er eksempler på produkter, der traditionelt set er lavet af bomuld, en land-, vand- og pesticidforbrugende afgrøde.","These are examples of products traditionally made from cotton, a land, water and pesticide consuming crop." "Forskere fra DTU Fødevareinstituttet har været med til at forfine den internationale kemikalietestning, så den bedre kan afsløre hormonforstyrrende stoffer.","Researchers from the National Food Institute, Technical University of Denmark, have helped improve on international testing of chemicals to enable better detection of endocrine disrupting substances." "For at sikre at kemikalier bliver klassificeret og mærket korrekt, er det vigtigt, at producenterne har undersøgt kemikaliernes eventuelle sundhedsskadelige virkninger.","In order to ensure that chemicals are classified and labelled properly, it is important that manufacturers test the chemicals for possible health effects." "Jo større mængder et kemikalie bliver produceret i, jo strengere er testkravene i EU's kemikalie lovgivning REACH.","As the volume that is produced of a chemical increases, the testing requirements within the EU chemical legislation, REACH, become more stringent." "OECD's Test Guideline Programme, TGP, udvikler internationalt anerkendte standard-testmetoder til at vurdere sikkerheden af kemikalier.","The OECD's Test Guideline Programme, TGP, develops internationally recognized standard test methods for safety testing of chemicals." "Siden 2010 har seniorforsker Sofie Christiansen fra DTU Fødevareinstituttet besat den ene af TGP's to nationale koordinatorposter i Danmark, mens den anden ligger i Miljøstyrelsen.","Senior researcher Sofie Christiansen from the National Food Institute has been one of TGP's two national coordinators in Denmark since 2010, while the other coordinator is a staff member from the Danish Environmental Protection Agency." "I regi af TGP har Sofie Christiansen de seneste år stået i spidsen for et stort arbejde med at forbedre test guideline nummer 414, som undersøger fosterskader i rotter forårsaget af kemikalier.","In the last few years, Sofie Christiansen has been in charge of work under the auspices of TGP aimed at improving test guideline number 414, which investigates birth defects in rat fetuses caused by chemical exposure." "OECD har i foråret 2018 accepteret den forbedrede guideline, som er blevet publiceret på OECD's hjemmeside i sommeren 2018.",The OECD adopted the improved guideline during spring 2018 and published it on their website in the summer of 2018. Testen omfatter nu en undersøgelse af afstanden mellem anus og kønsorganerne (den anogenitale afstand) og en bedre undersøgelse af misdannelser af kønsdele hos fostre samt thyreoideahormoner hos mødrene.,The test now includes an examination of the distance between anus and genitals (anogenital distance) and a more thorough study of genital deformities in the fetuses as well as the mothers' thyroid hormones. "Derved fanger testen flere hormonforstyrrende stoffer, så den på en effektiv måde giver mere viden om stoffers mulige hormonforstyrrende effekter uden at anvende flere forsøgsdyr end allerede påkrævet.","As such, the test detects more endocrine disrupting substances, thereby providing more knowledge about possible endocrine disrupting effects without using more test animals than is already required." Danmark har i arbejdet med guideline nummer 414 fået input fra kollegaer i de andre nordiske lande.,"In the work on test guideline number 414, Denmark has received input from colleagues in the other Nordic countries." Find den opdaterede test guideline 414 på OECD's website .,The updated test guideline 414 is available on the OECD's website . "Forskningsgruppen for Molekylær- og Reproduktionstoksikologi på DTU Fødevareinstituttet har som overordnet ambition at forebygge sygdomme, der kan opstå, når mennesker bliver udsat for kemiske stoffer i fødevarer og miljøet.","The overall ambition of the Research Group for Molecular and Reproductive Toxicology at the National Food Institute is to prevent diseases, which can occur, when people are exposed to chemical substances through foods or the environment." OECD test guidelines er et unikt værktøj til at vurdere kemikaliers potentielle virkninger på menneskers sundhed og i miljøet.,The OECD Guidelines are a unique tool for assessing the potential effects of chemicals on human health and the environment. "Fagfolk i industrien, vidensinstitutioner og myndighederne bruger disse guidelines, til at vurdere forskellige kemikalier (industrikemikalier, pesticider, personlige plejeprodukter osv.).","They are used by professionals in industry, academia and government, who are involved in the testing and assessment of chemicals (industrial chemicals, pesticides, personal care products, etc.)." De bliver løbende opdateret med hjælp fra tusindvis af nationale eksperter fra OECD's medlemslande.,The Guidelines are regularly updated with the assistance of thousands of national experts from OECD member countries "Når en test bliver udført efter en OECD guideline, har alle OECD-lande pligt til at acceptere de data, testen genererer.","When a test is performed according to an OECD guideline, all OECD countries are obligated to accept the data generated by the test." At afholde et ph.d.-kursus i forbindelse med en international konference er en stor gevinst for såvel nye som garvede forskere.,When doctoral courses are held in conjunction with an international conference it is a big win for both new and experienced researchers. DTU's niveau og laboratoriefaciliteter får også en stor del af æren for successen.,DTU's standard and laboratory facilities are also given a lot of credit for the success. "I løbet af de seneste uger har 500 forskere og ph.d.-studerende fra næsten 60 forskellige lande besøgt DTU for at deltage i arrangementet Materials, Systems and Structures in Civil Engineering - MSSCE 2016.","Over the last few weeks, 500 researchers and PhD students from almost 60 different countries visited DTU to participate in the event Materials, Systems and Structures in Civil Engineering - MSSCE 2016." "DTU Byg har i samarbejde med Teknologisk Institut afholdt ph.d.-kurser, tekniske og faglige møder samt en videnskabelig konference, hvor deltagerne med 13 forskellige faglige indgangsvinkler har præsenteret og diskuteret deres arbejde inden for bygge- og anlægsforskningen.","In collaboration with Danish Technological Institute, DTU Civil Engineering held doctoral courses, technical and professional meetings and a scientific conference where participants presented and discussed their work in the building and construction research from 13 different disciplinary perspectives." Fremtidens forskere sluses effektivt ind i forskningsmiljøet,Future researchers are introduced efficiently to the research community "Ifølge professor Ole Mejlhede Jensen, som er faglig ankerperson for MSSCE 2016, har cirka halvdelen af de ph.d.-studerende, som deltog på ph.d.-kurserne, også været med som deltagere på den videnskabelige konference.","According to Professor Ole Mejlhede Jensen who was the academic anchor person for MSSCE 2016, about half of the PhD students who participated in the doctoral courses, also participated at the scientific conference." "Det er en effektiv måde at sluse fremtidens forskere ind i det internationale forskningsmiljø, vurderer Ole Mejlhede Jensen.","This is a very efficient way to introduce future researchers to the international research community, evaluates Ole Mejlhede Jensen." ”De ph.d.-studerende er forpligtede til at lave et bestemt antal konferencepræsentationer i løbet af deres uddannelse.,"""The PhD students are required to make a certain number of conference presentations during their education." "Når præsentationerne kombineres med muligheden for at diskutere deres projekter med ledende forskere inden for deres felt på et ph.d.-kursus, får både de nye og erfarne forskere en stor værdi ud af det samspil,” siger Ole Mejlhede Jensen.","When the presentations are combined with the opportunity to discuss their projects with leading researchers in their field on a doctoral course, both the new and experienced researchers get a great value from this interaction, ""says Ole Mejlhede Jensen." "Når præsentationerne kombineres med muligheden for at diskutere deres projekter med ledende forskere inden for deres felt på et ph.d.-kursus, får både de nye og erfarne forskere en stor værdi ud af det samspil.""","When the presentations are combined with the opportunity to discuss their projects with leading researchers in their field on a doctoral course, both the new and experienced researchers get a great value from this interaction.""" "Den vurdering deles af Per Goltermann, professor og formand for studienævnet ved DTU Byg.","This assessment is shared by Per Goltermann, professor and chairman of the Education Committee at DTU Civil Engineering." "”Konceptet med at lægge ph.d.-kurser i forbindelse med en international konference er en rigtig god idé - både for de nye forskeres mulighed for at blive kanaliseret effektivt ind i forskningsverdenen og for de faglige miljøers mulighed for at få tilført ny kapacitet i form af nye forskere,” vurderer Per Goltermann, som var tovholder for et fagligt spor om innovation i undervisningen inden for byggematerialer og konstruktioner på den netop afholdte konference.","""The concept of arranging doctoral courses in conjunction with an international conference is a great idea - both for the new researchers' opportunity to be channeled efficiently into the research community and the academic environment's opportunity to provide new capacity in form of new researchers, ""estimates Per Goltermann, who coordinated a conference track on Innovation of Teaching in Materials and Structures at the recent conference." "Som både underviser og forsker var det herligt at se den velfungerende vekselvirkning mellem faglige præsentationer og eksperimentelt arbejde i laboratorierne, der prægede ph.d.-kurserne,” siger Per Goltermann.","As both a teacher and researcher, it was wonderful to see the well-functioning interaction between academic presentations and experimental work in laboratories that characterised the doctoral courses, ""says Per Goltermann." Også mødet med de mange garvede forskere var værdifuldt for hende.,Meeting the many experienced researchers was also valuable for her. "”Konferencen gav mig en rigtig god mulighed for at kommunikere med de mange respekterede professorer, som jeg kender fra de lærebøger, jeg har læst i mange år.","""The conference gave me a great opportunity to communicate with many respected professors that I know from the textbooks I have read throughout the years." "Jeg føler mig virkelig heldig over at have været med,” siger Lin Chi.","I feel really lucky to have been a participant,"" says Lin Chi." "I 2016 blev der leveret 80 millioner smart home-enheder på verdensplan, hvilket er en stigning på 64 procent sammenlignet med 2015.","In 2016, 80 million smart home devices were supplied worldwide, an increase of 64 per cent on 2015." DTU-studerende høster priser for udvikling af ny teknologi baseret på øjenstyring via mobiltelefon.,DTU students win prizes for developing new technology based on eye tracking via the mobile. Et par bevægelser med øjnene foran mobiltelefonen er nok til at åbne døre og slukke lamper.,A few eye movements in front of your mobile is enough to open doors and turn off lights. "To bachelorstuderende på DTU har udviklet en ny teknologi, Enable, som via øjenstyring i smartphones giver personer med fysiske handicap mulighed for at tænde maskiner, skrue op for varmen eller slukke lys i hjemmet.","Two BSc Eng students at DTU have developed a new technology-Enable-which via eye tracking in smartphones allows people with physical disabilities to turn on machines, turn up the heat, or switch off the lights in their home." Øjenstyringen kan aktivere funktioner i apps udviklet til smart home-teknologi.,Eye tracking can activate functions in apps developed for smart home technology. "Hvor fysisk handicappede i dag får indrettet deres hjem med individuelle løsninger alt efter, om de kan bruge arme eller ben, så vil øjenstyring via mobiltelefon være en løsning, der kan bruges af stort set alle, uanset hvilket handicap de har,” siger bachelorstuderende Elias Lundgaard Pedersen, der læser på Design og Innovation.","Where the homes of people with physical disabilities today are designed with individual solutions depending on whether they can use their arms or legs, eye tracking via the mobile will be a solution which can be used by virtually all, regardless of disability,” says Elias Lundgaard Pedersen, a BSc Eng student on the Design and Innovation programme ." "Øjenstyring bruges allerede i dag på computere på hospitalerne til børn med cerebral parese, det vil sige lammelse efter en hjerneskade, eller til voksne med nervesygdommen ALS og neurologiske lidelser, hvor patienten ikke kan tale eller bruge tastatur og mus.","Eye tracking is already used today on computers at hospitals for children with cerebral palsy, i.e. paralysis caused by brain damage, or for adults with the nervous system disease ALS and neurological disorders, where the patient cannot speak or use a keyboard and a mouse." "Via øjenstyring kan de skrive mails, gå på nettet og kommunikere med omgivelserne med skrift, som læses op med syntetisk tale.","Using eye tracking, they can write emails, go on the internet, and communicate with their surroundings with text that is read aloud with synthetic speech." "Teknologien kan også bruges til at styre teknologi i hjemmet, men det kræver, at ekstraudstyr bliver forbundet til computeren.","The technology can also be used to control technology in their home, but this requires that additional equipment is connected their computer." "Når teknologien først nu bliver overført til mobiltelefoner, skyldes det ifølge Elias Lundgaard Pedersen, at mobiltelefoner hidtil ikke i særlig høj grad har været brugt som bindeled til andre teknologier.","According to Elias Lundgaard Pedersen, the technology has not been introduced in mobiles until now because mobiles have so far not been used extensively as a link to other technologies." "Så koblingen mellem øjenstyring, apps på mobiltelefonen og smart home-teknologien åbner en helt ny brugerflade.","So linking eye tracking, apps on the mobile, and smart home technology opens up a whole new user interface." "Teknologien bag øjenstyring via mobiltelefonen er beskrevet i den bacheloropgave, som Elias Lundgaard Pedersen i 2017 skrev i samarbejde med studiekammeraten Frederik Østergaard Neble, som også er bachelorstuderende på Design og Innovation.","The technology behind eye tracking via the mobile is described in the bachelor project written by Elias Lundgaard Pedersen in 2017 in collaboration with fellow student Frederik Østergaard Neble, also a BSc Eng student on the Design and Innovation programme." Siden har de to studerende modtaget en bevilling fra Bevica Fonden og to priser for deres projekt.,The two students have subsequently received a grant from the Bevica Foundation and two prizes for their work. "I dag er de projektansat i firmaet Social Digital på det ydre Nørrebro i København, de har fået tilknyttet en forretningsudvikler og skriver på de koder, der skal til for at flytte øjenstyringen fra en mikroprocessor til en mobiltelefon.","Today, they are working as project employees in the company Social Digital in Copenhagen, they have access to a business developer, and are writing the codes required to move the eye tracking from a microprocessor to a mobile phone." Teknologien er allerede testet af brugere på bostedet Geelsgårdskolen i form af en mikroprocessor tilsluttet en computer.,The technology has already been tested by users at Geelsgårdskolen-a school for disabled children and children with special needs-in the form of a microprocessor connected to a computer. "De kommende måneder skal de studerende skrive en forretningsplan, søge patent på deres opfindelse og finde en investor.","In the coming months, the students must write a business plan, file a patent application for their invention, and find an investor." "Elias Lundgaard Pedersen og Frederik Østergaard Neble ser gode muligheder for at videreudvikle Enable til løsninger målrettet andre brancher, f.eks. medicinalindustrien, hvor øjenstyring af udstyr kan være en løsning i laboratorier, hvor personalet ikke må røre ved overflader.","Elias Lundgaard Pedersen and Frederik Østergaard Neble see excellent opportunities to further develop Enable into solutions targeted at other sectors, for example the pharmaceutical industry, where eye tracking of equipment may be a solution in labs, where the staff may not touch any surfaces." "På længere sigt er forventningen, at øjenstyring vil blive udbredt som en navigationsmetode på mobiltelefoner på samme måde som forbrugerne i dag scroller og swiper sig vej igennem programmer.","In the long term, widespread use of eye tracking is expected as a way of navigating on mobiles in the same way as consumers today scroll and swipe their way through programs." To slags øjenstyring,Two kinds of eye tracking "Anvender såkaldt blikpunkts-styring, der virker ved at sammenligne pupillens placering i øjet med kendte punkter på skærmen.",Uses so-called gaze point tracking that works by comparing the location of the pupil in the eye with known points on the screen. Ved første brug skal man kalibrere systemet ved at kigge på bestemte punkter på skærmen.,"The first time you use the system, you must calibrate it by looking at specific points on the screen." Derudover stiller blikpunkts-styring høje krav til præcis pupilgenkendelse.,"In addition, gaze point tracking requires very accurate pupil recognition." "Teknologien involverer ofte brug af stereoskopiske kameraer, infrarøde lamper og omfattende billedgenkendelse, som stiller store krav til processorerne.","The technology often involves the use of stereoscopic cameras, infrared lamps, and comprehensive image recognition, which places great demands on the processors." "Når man bruger gestusbaseret øjenstyring, reduceres de tekniske krav til præcis pupilgenkendelse i systemet, og både hardware og software kan gøres mindre komplicerede og omkostningstunge.","Using gesture-based eye tracking reduces the technical requirements for accurate pupil recognition in the system, and both the hardware and software can be made less complex and costly." Unik klima-mission afsluttes snart som et stort stjerneskud,Unique climate mission to end as an impressive shooting star "De to satellitter har udgjort en relativt billig mission, som samtidig har bidraget i helt ekstrem grad til videnskabeligt arbejde.","The two satellites constituted a relatively inexpensive mission, but one which has contributed hugely to our scientific work." "Der er kommet hundredvis af videnskabelige artikler ud af de data, de har leveret.",Hundreds of scientific articles have been published based on data delivered by the satellites. "Danske forskere og DTU Space har bidraget til en stor andel af dem, som både hovedforfattere og medforfattere,” fortæller professor Per Knudsen fra DTU Space.","Danish researchers and DTU Space have contributed to many of them, both as lead authors and co-authors,” says Professor Per Knudsen from DTU Space." "”GRACE regnes blandt de vigtigste klimamissioner, der hidtil har været gennemført i rummet.",“GRACE is regarded as being one of the most important climate missions so far to have been carried out in space. Den danner grundlaget for store dele af IPCC's arbejde og rapportering om klimaet”.,It forms the basis for much of the IPCC's work and climate reporting.” Ingen fare for rumskrot på Jorden,No risk of space debris on Earth "Opvarmning, forsuring, næringsstofbelastning og iltmangel - det er nogle af de store udfordringer, som allerede ses eller kan forventes i kystnære farvande verden over.","Warming, acidification, nutrient load, and lack of oxygen-these are some of the major challenges that are already seen or can be expected in coastal waters worldwide." "I Østersøen foregår forandringerne i et meget højere tempo end i andre regioner, men samtidig er der i Østersøområdet også stor erfaring med, hvad man kan gøre for at imødegå udfordringerne.","In the Baltic Sea, change takes place at a much higher pace than in other regions, but at the same time the Baltic Sea region has extensive experience of how these challenges can be met." "Et hold af internationale forskere, ledet af GEOMAR Helmholtz Centre for Ocean Research Kiel og med deltagelse fra DTU Aqua, foreslår nu i det videnskabelige tidsskrift Science Advances, at resten af verden bruger Østersøen som en model for, hvad man - på godt og ondt - kan forvente i andre kystfarvande, og hvordan man kan reagere på udfordringerne.","A team of international researchers, headed by GEOMAR Helmholtz Centre for Ocean Research Kiel with participation from DTU Aqua , now proposes in the journal Science Advances that the rest of the world use the Baltic Sea as a model for what-for better or worse-can be expected in other coastal waters, and for how to respond to the challenges." Særlige forhold i Østersøen,Special conditions in the Baltic Sea "At forandringerne i Østersøen sker hurtigere end andre steder skyldes, at Østersøens har et forholdsvis lille vandvolumen og en ret begrænset udveksling af vand til og fra det åbne hav.",The changes in the Baltic Sea are happening at a faster pace than elsewhere because the Baltic Sea has a relatively small water volume and a fairly limited exchange of water to and from the open sea. Det får de mange processer til at foregå i et højt tempo.,It makes the many processes happen at a high pace. De negative forandringer i Østersøen forstærkes af den intensive påvirkning fra mennesker.,The negative change in the Baltic Sea is reinforced by the intensive impact from humans. "De ni lande, som ligger ud til Østersøen, er alle højt industrialiserede og har tætbefolkede kystområder.",The nine countries bordering the Baltic Sea are all highly industrialised and have densely populated coastal areas. "Desuden bidrager landbruget til udledning af næringsstoffer, og fiskeriet påvirker de marine fødekæder.","In addition, the agricultural sector contributes to emissions of nutrients, and fishing affects marine food chains." "Videnskabelige undersøgelser og overvågning af fysiske og biologiske processer begyndte allerede omkring år 1900, og der er en stærk tradition for videnskabeligt samarbejde omkring Østersøen.","Scientific research and monitoring of physical and biological processes began around 1900, and there is a strong tradition of scientific cooperation on the Baltic Sea." "Disse lange og mange dataserier udgør et stærkt videnskabeligt grundlag for forvaltningen af Østersøen, og samarbejdet mellem landene har skabt resultater.","These long and numerous data series provide a strong scientific basis for the management of the Baltic Sea, and the cooperation between the countries has produced results." "Blandt succeshistorierne kan nævnes, at det er lykkedes at nedbringe udledningen af næringsstoffer markant siden 1980'erne, og at overfiskeri er blevet begrænset.","Among the success stories is the fact that the nutrient emissions have been significantly reduced since the 1980s, and that overfishing has been limited." "Men det bliver udfordret nu af stigende temperaturer, iltmangel og ændringer i fødekæderne, og de problemer kommer andre områder sikkert også til at opleve i fremtiden,"" siger professor Brian MacKenzie, DTU Aqua, som er medforfatter til artiklen i Science Advances.","But this is now challenged by increasing temperatures, lack of oxygen, and changes in food chains, and these are problems that other areas will probably also experience in the future,” says Professor Brian MacKenzie, DTU Aqua, who co-authored the article in Science Advances." "Science Advance-artiklen er baseret på viden fra forskere, som har deltaget i en hel række projekter under EU BONUS-programmet, der har støttet forskning og udvikling med det formål at beskytte Østersøen.","The Science Advances article is based on knowledge from researchers who have participated in a large number of projects under the EU BONUS programme , which has supported research and development for the purpose of protecting the Baltic Sea." "DTU Aqua har haft ledende roller i to af disse projekter ( BIO-C3 , INSPIRE ).",DTU Aqua has held leading roles in two of these projects ( BIO-C3 and INSPIRE ). "Samtidig bliver det muligt at placere vindmøller, der er større end hidtil.",It will also be possible to position larger wind turbines than previously. Indtil nu har det været muligt at teste op til 250 meter høje vindmøller i Østerild.,"Until now, it has ‘only' been possible to test wind turbines with a height of up to 250 metres." Også i Høvsøre bliver der ændret på størrelsen af vindmøllerne.,The size of wind turbines will also be changed at Høvsøre. "I dag er det muligt at teste vindmøller op til 165 meter, mens det i fremtiden vil være muligt at teste vindmøller på op til 200 meter.","Today, it is possible to test wind turbines of up to 165 metres, while-in the future-it will be possible to test wind turbines with a height of up to 200 metres." Forventes klar i 2019,Expected to be ready in 2019 "Vindmøllebranchen kan fra 2019 teste og afprøve fremtidens vindmøller i Østerild, mens man i Høvsøre må vente lidt længere.","From 2019, the wind turbine industry can test and try out the wind turbines of tomorrow in Østerild, while they will have to wait a bit longer in Høvsøre." Her afventer udvidelsen nemlig en endelig blåstempling af Natura-2000 i EU-Kommissionen.,"Here, the expansion is pending the final approval of Natura-2000 in the EU Commission." Med placeringen af teststanden i Natura-2000 området vil der blive foretaget færre ekspropriationer.,The location of the test stand in the Natura-2000 area means that there will be fewer expropriations Finansiering og samarbejdspartnere,Funding and project partners "DTU Byg har indtil videre rejst 12,2 mio. kroner til forskningsprojektet om arktisk byggeri.","So far, DTU Civil Engineering has raised DKK 12.2 million for the research project on Arctic housing construction." "Heraf kommer 6,5 mio. kroner i egenfinansiering fra DTU, mens 3,4 mio. kroner kommer fra grønlandske kommuner og Selvstyret.","Of this amount, DKK 6.5 million is own funding from DTU, while DKK 3.4 million comes from Greenland municipalities and the Greenland Government." "Derudover støtter Knud Højgaards Fond projektet med 1,5 mio. kroner og A.P. Møller Fonden med 0,8 mio. kroner.","In addition, the foundations Knud Højgaards Fond and A.P. Møller Fonden support the project with DKK 1.5 million and DKK 0.8 million, respectively." "Projektet gennemføres i samarbejde med Aalborg Universitet, Statens Byggeforskningsinstitut (SBi), Kunstakademiets Arkitektskole og Ilisimatusarfik (Grønlands Universitet) og i dialog med byggebranchen og myndighederne i Grønland.","The project is implemented in collaboration with Aalborg University, the Danish Building Research Institute (SBi), the Royal Danish Academy of Fine Arts, School of Architecture, and Ilisimatusarfik (University of Greenland), and also in a dialogue with the construction industry and public authorities in Greenland." "DTU Byg har fået 12,2 mio. kroner til at undersøge og evaluere boligbyggeri i Grønland.",DTU Civil Engineering has received funding of DKK 12.2 million to study and evaluate housing construction in Greenland. "Større viden om arktisk byggeri er nødvendig, hvis vi skal blive bedre til at bygge boliger under ekstreme forhold.",Greater knowledge of Arctic housing construction is necessary if we are to become better at building homes under extreme conditions. Derfor går DTU Byg nu i gang med at undersøge og evaluere udvalgte boligtyper i Grønland i et fireårigt forskningsprojekt.,DTU Civil Engineering is therefore now initiating a four-year research project aimed at studying and evaluating selected types of dwellings in Greenland. Forskningsprojektet skal give en bedre forståelse af sammenhængen mellem det arktiske klima og grønlandsk byggeskik.,The purpose of the research project is to improve our understanding of the correlation between the Arctic climate and building practices in Greenland. "Vi er meget interesserede i at få en bedre forståelse af, hvordan byggeri i bred forstand påvirkes af de ekstreme forhold i Arktis.",We're very interested in achieving a better understanding of how construction-in a wide sense-is affected by the extreme conditions in the Arctic region. "Det viser sig blandt andet i vanskelige logistiske forhold, men dækker meget mere end det” siger Tove Lading, som er lektor på DTU Byg og leder af projektet.","This manifests itself in, for example, difficult logistical conditions but it covers much more than that,” says Tove Lading, an Associate Professor at DTU Civil Engineering, who heads the project." "Projektet har et bredt fokus, fra bygningskonstruktion, energi og indeklima over byggeproces og bæredygtighed til arkitektur og brugertilfredshed.","The project has a broad focus, from building design, energy, and indoor climate, over construction process and sustainability, to architecture and user satisfaction." Derudover vil resultaterne kunne bidrage til bedre og mere sikre byggetekniske løsninger i dansk byggeri.,"In addition, the results can contribute to better and more secure construction solutions in Danish housing construction." Historisk set er den grønlandske boligmasse meget ny.,"Historically, the Greenland housing stock is very new." "Hvor en stor andel af den danske boligmasse er mere end 100 år gammel, er der i Grønland stort set ingen boliger, der er bygget før 1950.","Where a large share of the Danish housing stock is more than 100 years old, there are virtually no dwellings in Greenland dating back to before 1950." Samtidig er næsten alle boliger i Grønland typehuse og standardprojekter; der er kun meget få individuelt designede boliger.,"At the same time, nearly all dwellings in Greenland are package-deal houses and standard projects; there are very few individually designed dwellings." Derfor er grønlandske boliger velegnede som forskningsobjekt.,This makes Greenland dwellings highly suitable as a research object. Byggeskikken og byggeteknikken er i konstant udvikling.,"Building traditions, practices, and techniques are constantly developing." "”Der er i Grønland en stor viden om byggeri under arktiske forhold, men en del af den er forankret hos enkeltpersoner, og den er ikke systematisk opsamlet og valideret.","“In Greenland, there is extensive knowledge about construction under Arctic conditions, but part of this knowledge is rooted in individual persons, and it has not been systematically collected and validated." "Derfor kan det være svært at få den eksisterende viden gjort tilgængelig for byggebranchen i Grønland, og det skal projektet råde bod på gennem en systematisk undersøgelse af de typiske boliger,” forklarer Tove Lading.","It can therefore be difficult to make the existing knowledge available to the construction industry in Greenland, and the project aims to remedy this through the systematic study of typical homes,” explains Tove Lading." "Derfor kan det være svært at få den eksisterende viden gjort tilgængelig for byggebranchen i Grønland, og det skal projektet råde bod på gennem en systematisk undersøgelse af de typiske boliger""","It can therefore be difficult to make the existing knowledge available to the construction industry in Greenland, and the project aims to remedy this through the systematic study of typical homes""" DTU Space Projektdag,DTU Space Project Day "DTU Space afholder hvert efterår en projektdag for alle bachelor- og kandidatstuderende på uddannelserne Geofysik og Rumteknologi, Fysik og Nanoteknologi, Elektroteknologi samt Matematisk Modellering og Computing.","Each year DTU Space hosts a Project Day for all bachelor and master students at the programs Earth and Space Physics and Engineering, Physics and Nanotechnology, Electrical Engineering and Mathematical Modeling and Computing." "På projektdagen får de studerende mulighed for at gå i dialog med vejledere fra DTU Space og en række af DTU Spaces samarbejdspartnere i rumvirksomheder, institutioner og myndigheder om deres egne eller vejledernes/virksomhedernes projektideer.","During the Project Day, the students are given the opportunity to enter into dialogue with DTU Space supervisors and a number of DTU Space partners in space companies and institutions about their own or the supervisors / companies project ideas." "Virksomheder med interesse i at møde studerende fra ovennænte uddannelser og evt. indgå samarbejde med en eller flere af dem om et studenterprojekt, er meget velkomne til at kontakte Studie- og uddannelseskoordinator Birte Kronbak Andersen og bede om at komme på listen over virksomheder, som gerne vil inviteres til arrangementet.","Companies with an interest in meeting students from the above mentioned programmes, and possibly enter into cooperation with one or more of them on a student project, are very welcome to contact Study Coordinator Birte Kronbak Andersen and ask to be put on the list of companies that would like to be invited to the event." "Den fulde reference til den nye artikel er: J. Svensmark, M.","The full reference to the new paper is: J. Svensmark, M." "Klik her for information om brugen af den videnskabelige artikel, som er godkendt til udgivelse i American Geophysical Unions 'Journal of Geophysical Research - Space Physics'.",Click here for information on terms of use of the full article accepted for publication in American Geophysical Unions 'Journal of Geophysical Research - Space Physics'. "Den foreslåede årsagssammenhæng, som er ansvarlig for de observerede korrelationer - der beskrives i den nye videnskabelige artikel - starter med et soludbrud som fører til færre kosmiske stråler og dermed mindre atmosfærisk ionisering.",The suggested causal chain of reactions responsible for the observed correlations shown in the new study begins with a solar eruption resulting in fewer cosmic rays and therefore less atmospheric ionisation. "Dette fører til færre sky-kondensationskerner, dermed færre skyer og endeligt en stigning i solenergien, som når Jordens overflade.",This results in fewer formed cloud condensation nuclei and then fewer clouds and ultimately an increase in the energy that reaches Earth's surface. "Et nyt studie anført af DTU Space antyder, at ændringer i Solen påvirker mængden af skyer i vores atmosfære.","Solar variations affect the abundance of clouds in our atmosphere, a new study lead by DTU Space suggests." "Store udbrud på Solens overflade kan midlertidigt skærme Jorden fra kosmiske stråler, som ser ud til at påvirke skydannelse.",Large eruptions on the surface of the Sun can temporarily shield Earth from so-called cosmic rays which now appear to affect cloud formation. Forskere fra DTU Space og Racah Institute of Physics fra Hebrew University of Jerusalem har kædet store soludbrud sammen med ændringer i jordens skydække baseret på et studie af over 25 års satellitobservationer af det globale skydække.,A team of scientists from the National Space Institute at the Technical University of Denmark (DTU Space) and the Racah Institute of Physics at the Hebrew University of Jerusalem has linked large solar eruptions to changes in Earth's cloud cover in a study based on over 25 years of satellite observations. Soludbruddene skærmer sædvanligvis jordens atmosfære fra kosmiske stråler.,The solar eruptions are known to shield Earth's atmosphere from cosmic rays. "Udbrudene fører til en reduktion i skymængden på omkring 2 procent, hvilket svarer til, at omtrent en milliard ton vand i væskeform forsvinder fra atmosfæren.",The eruptions cause a reduction in cloud fraction of about 2 percent corresponding to roughly a billion tonnes of liquid water disappearing from the atmosphere. "Det er velkendt at skyer påvirker globale temperaturer på længere tidsskalaer, så det nye studie er et vigtigt skridt i retning mod at forstå skyer og klimaændringer.","Since clouds are known to affect global temperatures on longer timescales, the present investigation represents an important step in the understanding of clouds and climate variability." "Galaktiske kosmiske stråler er meget energirige partikler, som primært stammer fra supernovaeksplosioner.",Galactic cosmic rays are very energetic particles originating mainly from super novae. Partiklerne danner elektrisk ladede molekyler - ioner - i Jordens atmosfære.,These particles generate electrically charged molecules - ions - in Earth's atmosphere. "Det er blevet vist i laboratorieforsøg, at ioner kan øge dannelsen af aerosoler, som igen kan fungere som kerner for dannelsen af de skydråber, der udgør skyer.","Ions have been shown in the laboratory to enhance the formation of aerosols, which can serve as seeds for the formation of the cloud drops that make up a cloud." "Hvorvidt det rent faktisk også foregår i atmosfæren, eller blot i laboratoriet, er et emne, der har været diskuteret og undersøgt i årevis.","Whether this actually happens in the atmosphere, or only in the laboratory is a topic that has been investigated and debated for years." "Der skulle dog meget arbejde til før forskerne kunne skrive den konklusion; Stærke Forbush decreases er sjældne begivenheder, og deres effekt på skydannelsen forventes at være tæt på detektionsgrænsen for de globale atmosfæriske observationer, som er til rådighed fra satellitter og landstationer.","Arriving at that conclusion was, however, a hard endeavor; Very few strong Forbush decreases occur and their effect on cloud formation is expected to be close to the limit of detection using global atmospheric observations measured by satellites and land based stations." "Det var derfor af største vigtighed at kunne udvælge de stærkeste begivenheder til studiet, eftersom de forventes at have den stærkeste og dermed nemmest målbare effekt.",Therefore it was of the greatest importance to select the strongest events for study since they had to have the most easily detected effect. "Denne nye metode gav en liste med 26 begivenheder i perioden 1987-2007, som blev rangordnet efter deres indflydelse på ionerne i atmosfæren.",This new method resulted in a list of 26 events in the period of 1987-2007 ranked according to ionization. I løbet af de seneste år har Europa oplevet nogle voldsomme brande i vindmøller.,"In recent years, several wind turbines in Europe have suffered severe damage from fires." Derfor er en række internationale forskere gået sammen om at undersøge årsagerne til brand i vindmøller og gøre brandsikkerheden bedre.,"That is why a number of international researchers have teamed up to investigate what causes fires in wind turbines, and to determine how to improve fire safety." "”I løbet af de seneste år har vi set nogle meget voldsomme brande i vindmøller i europæiske lande, som i de værste tilfælde har kostet menneskeliv.","“In recent years we have witnessed some extremely serious fires in turbines at various locations in Europe, and in the worst cases they have even cost human lives." Både aktiv og passiv brandbeskyttelse skal inddrages,Both active and passive fire protection to be included "Aktiv brandbeskyttelse består af en række forhold, der skal hjælpe med at opdage tegn på brand, advare personale og redningsarbejdere og aktivere et brandslukningssystem.","Active fire protection comprises a range of measures designed to spot signs of fire quickly and efficiently, to warn staff and rescue workers, and to activate a fire-extinguishing system." Passiv brandbeskyttelse handler om at opnå sikkerhed gennem design.,Passive fire protection refers to achieving safety through design. Begge typer af sikkerhedsforanstaltninger spiller en stor rolle i brandsikkerheden i vindmøller.,Both types of safety measures have a key role to play in wind turbine fire safety. "På nuværende tidspunkt findes der dog ikke meget forskning om, hvordan brande i vindmøller opstår og spreder sig.","At present, however, little research has been done into how fires actually break out-and spread-in wind turbines." af Lotte Krull,by Lotte Krull Kort om kvantemekanik,Quantum mechanics in brief "Kvantemekanik - eller kvantefysik - er en gren af fysikken, der beskæftiger sig med stoffers og det elektromagnetiske felts egenskaber på partikelniveau.",Quantum mechanics-or quantum physics-is a branch of physics concerned with the properties of matter and electromagnetic fields at particle level. Tre kvantemekaniske grundprincipper:,Three basic principles of quantum mechanics: "Et objekt kan I den mikroskopiske verden være I en 'superpositions' tilstand, hvilket vil sige, at det kan antage to værdier på samme tid.","An object in the microscopic world can be in a superposition state, which means that it can assume two values at the same time." "Det distancerer os fuldstændig fra den klassiske fysik, som siger, at et objekt kun kan have én værdi.","This puts it far outside the realms of classical physics, which says that an object can only have one value." "Dvs. Hvis atomet befandt sig I en superposition af at være to steder samtidig, vil det efter måling kun være ét sted.","If the atom was in a superposition of being in two places at the same time, following measurement it will only be in one place." "Centret blev oprettet i 2016 som følge af en investering på 80 mio. kr. fra Innovationsfonden, der skulle finansiere centret de første to år.","The centre was established in 2016 following an investment of DKK 80 million from Innovation Fund Denmark, intended to finance the centre for the first two years." "Centrets partnere omfatter DTU, Københavns Universitet og Aarhus Universitet samt godt 20 industripartnere.","The centre's partners include DTU, the University of Copenhagen, Aarhus University, and more than 20 industry partners." "Centret har tre videnskabelige direktører, hvoraf den ene er professor Ulrik Lund Andersen fra DTU Fysik, der på DTU netop er ved at etablere et Center of Excellence inden for kvanteteknologi med en bevilling på op til 63 mio. kr. fra Danmarks Grundforskningsfond.","The centre has three scientific directors, one of whom is Professor Ulrik Lund Andersen from DTU Physics, who is currently in the process of establishing a Centre of Excellence for quantum technology using a grant of up to DKK 63 million from the Danish National Research Foundation." "Microsoft er en af de virksomheder, der øger investeringerne i forskning og udvikling af kvanteteknologi.",Microsoft is one of the companies ramping up its investment in quantum technology research and development. "Ifølge New York Times er der tale om, at Microsoft investerer et betragteligt beløb.","According to the New York Times, Microsoft is investing a sizeable amount." "Om baggrunden for investeringerne i kvanteteknologi siger Charlotte Mark, administrerende direktør for Microsoft Development Center Copenhagen:","Regarding these investments in quantum technology, Charlotte Mark, CEO of Microsoft Development Centre Copenhagen, says:" "”Vi er dér nu, hvor vi er gået fra ren grundforskning til, at vi ser en mulighed for at gå ind og rent faktisk udvikle en kvantecomputer og tilhørende programmeringssprog.","“We're at the stage now where we have gone from basic research, to being able to see the potential for developing a quantum computer and associated programming languages." "Google, Intel, IBM og Toshiba er også blandt de virksomheder, der skruer op for investeringerne i udvikling af kvanteteknologi.","Google, Intel, IBM, and Toshiba are also among the companies ramping up their investments in the development of quantum technology." "Samtidig rykker flere lande ind med offentlige midler, hvor nogle lande investerer i deciderede satsninger, heriblandt Canada, Storbritannien, Tyskland, USA og Kina.","Several countries are committing government funding, with some focusing on specific initiatives, including Canada, the UK, Germany, USA, and China." Højprofileret EU-forskning,High-profile EU research "I april 2016 annoncerede EU-Kommissionen, at kvanteteknologi bliver EU's tredje 'flagship' - dvs. et højprofileret investeringsområde inden for forskning og udvikling (de to øvrige flagships er The Graphene Flagship og The Human Brain Project Flagship).","In April 2016, the European Commission announced that quantum technology will become the EU's third ‘flagship', or high-profile research and development investment focus (the other two are the Graphene Flagship and the Human Brain Project Flagship)." "Styregruppen, der tilrettelægger det nye flagship, som skal påbegyndes i 2019, beskriver den stigende interesse for kvanteteknologi som et 'globalt kapløb'.","The steering committee managing the new flagship, to commence in 2019, describes the rising interest in quantum technology as a ‘global race'." I denne anden kvanterevolution er det nu blevet muligt at designe nye kvantesystemer på partikelniveau og dermed udnytte kvantemekanikkens grundprincipper i nye teknologier.,"In this second quantum revolution, it has now become possible to design new quantum systems at the particle level and thereby exploit the basic principles of quantum mechanics in new technologies." "Men denne gang skal EU være bedre til at lave forretning på basis af den kvantemekanik, som i virkeligheden blev udtænkt i Europa for omkring 100 år siden af verdensberømte fysikere som Max Planck, Niels Bohr, Albert Einstein, Werner Karl Heisenberg, Erwin Schrödinger og mange flere.","But this time, the EU must do better at doing business based on the quantum mechanics that was actually conceived in Europe around 100 years ago by world-famous physicists like Max Planck, Niels Bohr, Albert Einstein, Werner Karl Heisenberg, Erwin Schrödinger, and many others." Skal udnyttes kommercielt,Must be commercially exploited "”Den anden kvanterevolution vil skabe nye kommercielle muligheder, der imødegår globale udfordringer, giver os strategiske muligheder for at implementere sikkerhedssystemer og lægger grunden til fremtidige anvendelsesmuligheder, som vi slet ikke kan forestille os endnu.","“The second quantum revolution will create new commercial opportunities that address global challenges, give us strategic opportunities to implement security systems and lay the foundation for future applications that we cannot even imagine now." Europa har før forpasset chancen for at kapitalisere på større teknologiske fremskridt.,Europe has missed the chance to capitalize on major technological advances in the past. "Det kan meget vel ske igen, hvis ikke vi skrider til handling nu,” skriver EU's flagship- styregruppe i rapporten 'Quantum Technologies Flagship Intermediate Report'.","This could easily happen again if we don't take action now,” writes the EU flagship steering committee in its ‘Quantum Technologies Flagship Intermediate Report'." Formålet med Qubiz er at bygge bro mellem forskning og kommercialisering.,The aim of Qubiz is to build bridges between research and commercialization. DTU er partner i centret sammen med Københavns Universitet og Aarhus Universitet.,DTU is a partner in the centre with the University of Copenhagen and Aarhus University. "Og professor Ulrik Lund Andersen, DTU Fysik, er en af centrets tre videnskabelige direktører.","And Professor Ulrik Lund Andersen, DTU Physics , is one of the centre's three scientific directors." "”Det var i Europa, at kvantefysikken (det samme som kvantemekanikken, red.) startede, men det var primært USA, der høstede frugterne set fra et kommercielt perspektiv.","“It was in Europe that quantum physics (the same as quantum mechanics, ed.) began, but it was primarily USA that reaped the benefits from a commercial perspective." USA var ganske enkelt bedre til at lave forretning ud af kvanteteknologi.,USA was simply better at doing business based on quantum technology. "Det er ekstremt vigtigt, at Danmark er med helt fremme denne gang,” siger Cathal Mahon.","It's extremely important that Denmark is at the forefront this time,” says Cathal Mahon." Store danske muligheder,Major Danish opportunities "Ønsket om, at Danmark formår at lave forretning på forskningen inden for kvantemekanik, var netop motivationen hos Innovationsfonden, da den besluttede at investere i Qubiz, siger fondens direktør, Peter Høngaard Andersen:","The desire for Denmark to succeed in doing business based on quantum mechanics research was what drove Innovation Fund Denmark to invest in Qubiz,” says Peter Høngaard Andersen, Director of the fund:" "”Med Qubiz ønsker vi dels at bevare den stærke danske forskning inden for kvanteteknologi, dels at etablere et stærkt samarbejde med en række industrier.",“Our aim with Qubiz is to maintain our current strong Danish research within quantum technology and to establish strong collaboration with a number of industries. Dette er lykkedes over al forventning.,We have been highly successful at this. "Forskningen har ført til tre spinouts allerede, og desuden er en række virksomheder ved at overveje, om de skal placere deres forskningsog udviklingsaktiviteter inden for kvanteteknologi her i Danmark.”","The research has already produced three spin-outs, and a number of companies are considering whether to place their quantum technology R&D activities here in Denmark.”" "Selvom Danmark er et lille land, som ikke har de samme ressourcer, som man har nogle steder i udlandet, har vi alligevel en rolle at spille i det nuværende kvantekapløb, mener Cathal Mahon:","Although Denmark is a small country with less resources than in some other nations, we still have a role to play in the current quantum race, Cathal Mahon believes:" ”Danmark er især stærk på teori og leverer vigtige grundvidenskabelige bidrag inden for kvantefysik.,“Denmark is particularly strong on theory and provides important basic research contributions in the field of quantum physics. Dér står vi forholdsvis stærkt i forhold til mange andre lande.,We are relatively strong in this area compared to many other countries. "Nu skal vi blot demonstrere, at vi kan tage verdensklasseforskning og få den ud i en kommerciel sammenhæng,” siger Cathal Mahon.","Now we simply need to demonstrate that we can take world-class research and apply it in a commercial context,” says Cathal Mahon." Hovedvejleder: Seniorforsker Anne Johanne Tang Dalsgaard,Principal supervisor: Senior Research Scientist Anne Johanne Tang Dalsgaard Med-vejleder: Sektionsleder Per Bovbjerg Pedersen,Co supervisor: Head of Section Per Bovbjerg Pedersen "Seniorrådgiver Alfred Jokumsen, DTU Aqua","Senior Advisory Scientist Alfred Jokumsen, DTU Aqua" "Dr. Mark Gerard Healy, National University of Ireland, Galway, Irland","Dr. Mark Gerard Healy, National University of Ireland, Galway, Ireland" "Lektor Peter Vilhelm Skov, DTU Aqua","Associate professor Peter Vilhelm Skov, DTU Aqua" En kopi af afhandlingen kan læses på instituttet.,A copy of the PhD thesis is available for reading at the institute. "Kontakt sekretær for DTU Aquas ph.d.-skole Marian Solrun Probst, masad@aqua.dtu.dk .","Please, contact secretary at DTU Aqua's PhD School Marian Solrun Probst, masad@aqua.dtu.dk ." "Intensivt, recirkulerende dambrug (RAS) har potentielt set muligheden for at anvende avancerede slutrensningsteknologier, hvorimod mindre og mere traditionelle dambrug er begrænset af, at der p.t. ikke eksisterer simple og omkostningseffektive teknologier til at fjerne opløste næringsstoffer.","Possibilities for efficient end-of-pipe treatment exist for large intensive RAS farms, while smaller and especially the technically less advanced ones, struggle to reduce nutrient discharge further due to the lack of cost-effective and easy applicable treatment methods for removing especially dissolved N and OM." Første halvdel fokuserede på omsætningen af opløst organisk stof (DOM; Paper I) samt opløste N-forbindelser (Paper II) i aerobe biofiltre opereret med forskellig næringsstofbelastning.,The first part focused on the turnover of dissolved organic matter (DOM) (Paper II) and dissolved N-compounds (Paper I) in aerobic biofilters operated at increasing long-term waste loadings. "Undersøgelserne i første halvdel viste, at kapaciteten for arealbaseret fjernelsesrate af DOM, samt den tilsvarende omsætning af ammonium, nitrit og urea i aerobe biofiltre steg i takt med, at næringsstofbelastningen på filterene steg op til en vis grænse.","Investigations within the first part showed that the effectiveness of biofilters, as determined by their areal removal rates, for removing DOM and degrading ammonia, nitrite and urea increased with increasing long-term waste loading." "Resultater understøttede, at DOM til en vis grad kan fjernes vha. biofiltrering, og at anvendelse af aerobe biofiltre kan være en mulig løsning til at reducere indholdet af DOM i udløbsvandet fra mindre dambrug.","The findings sustained that DOM to some extend can be removed by biofiltration, and that biofilters therefore may be applied for removing DOM from aquaculture effluents." "I den anden del af afhandlingen blev der installeret en pilotskala træflis-bioreaktor på et kommercielt dambrug, og opstartsfasen blev nøje fulgt og dokumenteret (Paper III).","In the second part of the thesis, a field study documented the start-up performance of a pilot-scale, denitrifying woodchip bioreactor at a commercial outdoor fish farm (Paper III)." "Undersøgelserne viste, at bioreaktoren omgående fjernede nitrat, og at opstartsfasen blev ledsaget af en kortvarig udvaskning af næringsstoffer fra træflisen.",Nitrate removal was immediate after bioreactor start-up accompanied by short-term leaching of nutrients and organic matter from the woodchips. "Der blev derfor gennemført et laboratoriestudie med henblik på at undersøge, hvordan fjernelsesraten eventuelt kunne forbedres.",Laboratory studies were therefore carried out to test whether removal rates in woodchip bioreactor could be improved. "Studiet viste (Paper IV), at N-fjernelsen i laboratorieskala træflis-bioreaktorer kunne stimuleres ved at ændre den hydrauliske opholdstid samtidig med, at der blev tilsat bikarbonat til indløbsvandet.",Paper IV demonstrated that simultaneously changing the hydraulic retention time and adding bicarbonate to the inlet water of laboratory-scale woodchip bioreactors improved N removal. "Samtidig indikerede resultaterne, at svovlbaseret, autotrof denitrifikation spiller en potentiel, vigtig rolle for N-fjernelsen i træflis-bioreaktorer.","Moreover, the study indicated that sulfur-based autotrophic denitrification is potentially important to the overall N removal in woodchip bioreactors." "Dette blev nærmere belyst i et efterfølgende laboratoriestudie, der viste, at fjernelsesraten af N steg i mixotrofe bioreaktorer fremstillet ved at blande træflis, svovlkugler og strandskaller i forskellige forhold (Paper V).","A subsequent laboratory study demonstrated that higher N removal rates could be achieved in mixotrophic denitrification reactors containing mixtures of woodchips, sulfur granules and seashells (Paper V)." Partnerskaber - internt og eksternt,Partnerships - centres and collaboration "DTU Space er vært for tre tværgående DTU centre, der alle i nogen grad arbejder med rumrelaterede systemer.",DTU Space is hosting DTU centres that work with space related systems and technologies. Centrene er placeret hos Afdeling for Innovation og forskningsbaseret rådgivning på DTU Space.,The centres are placed at the division for Innovation and Research-based Consultancy. Afdeling for Mikrobølger og telemåling,Microwaves and Remote Sensing Neutronstjerne med stor appetit opdaget,Voracious neutron star discovered "Astronomer har opdaget en neutronstjerne - en pulserende, død stjerne, der udsender røntgenstråler - med en energi svarende til omkring 10 millioner sole.",Astronomers have discovered a neutron star-a pulsating dead star which emits X-rays with an energy equivalent to around 10 million suns. "Skagen Blade Technology er vært, når de forventede 400 konferencedeltagere samles i produktionshallerne i Hedensted.","Skagen Blade Technology will proudly welcome the expected 400 participants in their large production facilities in Hedensted, Denmark." "Elnettet, integration og infrastruktur",Next generation technologies Nyt hackerlab skal styrke sikkerheden på internettet,New hacker lab aims to improve security on the Internet "DTU åbner et hackerlab, hvor studerende skal lære, hvordan man kan hacke - i cybersikkerhedens navn.",DTU opens a hacker lab where students will learn how to hack-for the sake of cyber security. ”Hackere tænker ofte skævt og lidt ud af boksen for at finde sikkerhedshuller.,“Hackers often think differently and creatively to find security holes. "Det kan blive et stort problem i fremtiden, hvor vi vil blive endnu mere afhængige af IoT.","This could become a major problem in the future, as we become even more dependent on IoT." "”Der er behov for at undersøge sikkerheden i de fysiske installationer, fordi apparaterne skaber flere indgange for hackere og derfor mere usikkerhed.","“The security of the physical systems needs to be examined, because the devices create more entry points for hackers and therefore weaken security." "At et universitet underviser studerende i at hacke, lyder måske kontroversielt, men indsatsen handler på mange måder om rekruttering.","The fact that a university is teaching students hacking might sound controversial, but in many ways the initiative is about recruitment." "Samtidig giver DTU en sund moralsk ballast oven i undervisningen,” siger Christian Damgaard Jensen.","DTU also provides a healthy moral component in addition to the teaching,” says Christian Damgaard Jensen." "At lede unge hackere ned ad den rigtige sti er også noget, Forsvarets Efterretningstjeneste har gode erfaringer med.",Leading young hackers down the right path is also something that Danish Defence Intelligence Service has had good experience with. "De har etableret det danske cyberlandshold, som motiverer unge til at bruge deres evner til at vinde internationale hackerkonkurrencer.","They established the Danish cyber team, which motivates young people to use their skills to win international hacker competitions." "Cyberlandsholdet er et fællesskab af unge, som træner deres hackerevner sammen for efterfølgende at løse forskellige cyberudfordringer ved internationale hackerkonkurrencer.",The national cyber team is a community of young people who train their hacking skills together to solve various cyber challenges at international hacker competitions. "”Det kræver endeløse, ensomme timer på nettet at lære at hacke.",“It requires endless lonely hours on the Net to learn how to hack. Hackerlab forventes at åbne dørene inden efterårsferien.,The hacker lab is expected to open before the autumn holidays. Nøgleord Astrofysik | Kosmologi | ESA | Rumforskning | NASA | Astronomi | Rumstrategi | Universet | Rumpolitik,Keywords NASA | Cosmology | Space strategy | Astrophysics | Astronomy | ESA | Space politics | Universe | Space research "Information om forskellige karakteristika for vegetation såsom type, biomasse, vandindhold, og udviklingstrin er vigtige i mange sammenhænge.","Information about different vegetation parameters such as type, biomass, water content and stages of development are important in many contexts." "Sammen med parametre for Jorden, såsom jordfugtighed og sammensætning, anvendes parametre for vegetationen som input til globale cirkulationsmodeller til studier af fx klimaændringer.","Together with Earth parameters such as soil moisture and composition, vegetation parameters are used as input for global circulation models in connection with climate change studies, for example." Ligeledes overvågning af udvikling og udbredelse af naturlig vegetation er et vigtigt element i miljøovervågningen.,Monitoring the development and spread of natural vegetation is another important element in environmental monitoring. Observationer fra satellitter kan anvendes til at måle en række af ovennævnte parametre både for jorden og for vegetationen.,Observations from satellites can be used to measure several of the Earth and vegetation parameters mentioned above. "Instrumenter på satellitter, der opererer ved mikrobølgefrekvenser, herunder radarsystemer, kan fx måle parametre som jordfugtighed, vegetationstype, vandindhold i vegetationen, biomasse, og vegetationens struktur.","Satellite instruments using microwave frequencies, including radar systems, can measure parameters such as soil moisture, vegetation type, vegetation water content, biomass and vegetation structure." Radaren identificerer vegetationen,Radar identifies vegetation "En radar fungerer på den måde, at den udsender et radarsignal, og derefter måler den, hvor stor en del af radarsignalet, der reflekteres fra jordoverfladen eller objekter på overfladen, såsom bygninger, træer eller afgrøder.","A radar device emits a radar signal and subsequently measures the energy pulse reflected by the Earth's surface or objects on the surface such as buildings, trees or crops." "Radaren måler også hvor meget radarbølgen ændrer sig ved refleksionen, og denne ændring er forskellig for forskellige objekter.","Radar also measures the degree to which the radar wave changes on reflection, this change being different for different objects." "DTU Space arbejder med at udvikle og vurdere metoder til bestemmelse af vegetationstyper og -parametre fra avancerede radarsystemer, de såkaldte polarimetriske SAR systemer (Syntetisk apertur radar).","DTU Space is engaged in developing and assessing methods for determining vegetation types and parameters using advanced radar systems, the so-called polarimetric SAR systems (Synthetic Aperture Radar)." "Det sker ofte i national eller internationale projekter, hvor data både fra egne og andres flybårne radarsystemer samt satellitsystemer anvendes.","This often takes the form of national or international projects, where data from own and other airborne radar and satellite systems are used." "Der er allerede på nuværende tidspunkt en række af sådanne avancerede radarsystemer operationelle fra satellit, og en del er planlagt for den nærmeste fremtid.","Currently, several such advanced radar systems are operational aboard satellites and many more are planned for the near future." "Tre års massiv succes med onlinekurset 'Organic Solar Cells - Theory and Practice', der har haft over 100.000 kursister fra 180 forskellige lande, har ledt til udvikling af et nyt onlinekursus om solceller: Hvad er solceller, hvordan virker de og hvorfor er solenergi godt på globalt og lokalt niveau?","Three successful years with the online course 'Organic Solar Cells - Theory and Practice', with more than 100,000 enrolled students from 180 different countries, has led to a brand new course with less focus on technology and more on solar cells in general." Læs her om DTU Energis Coursera-kursus 'Organic Solar Cells - Theory and Practice',Read about DTU Energy's new course 'Organic Solar Cells - Theory and Practice' """Vi har udviklet en række pædagogiske virtuelle instrumenter, så vi gør DTU's samlede viden om solceller både tilgængeligt og overskueligt for kursisterne""","""We have developed a number of educational virtual instruments to make DTU's overall knowledge of solar cells both accessible and transparent to the students""" "Morten Vesterager Madsen, forsker og underviser, DTU Energi","Morten Vesterager Madsen, researcher and teacher, DTU Energy" "Der er dog langt mellem teknologiprægede kurser blandt de 2000+ tilbudte kurser, som er stærkt præget af humanistiske, samfundsvidenskabelige og computervidenskabelige fag, så DTU Energis kurser er efterspurgte.","However, courses in computer, human and social sciences far surpass technology-oriented courses among the over 2000 offered courses, making the courses of DTU Energy very much in demand." Hvordan kan strømmen fra en solcelle anvendes og måles?,How can the power generated from a solar cell be used and measured "Hvilke generelle typer solceller eksisterer, og hvordan sammenligner man deres funktionalitet?",What general types of solar cells exists and how do they compare "Selve kurset kræver to-tre timers video, læsning og deltagelse i online quizzer om ugen i fem uger.",The course requires two to three hours of online reading and participation per week for five weeks. "”Og så kan folk fortsætte på vores andet Coursera-kursus, hvis de gribes af solcelleteknologien og ønsker at gå videre med det på et dybere niveau”, siger solcelleforsker og underviser Morten Vesterager Madsen.","""And people can continue and take the second Coursera course if they get hooked on solar technology and want to study it on a deeper level,"" says researcher and teacher Morten Vesterager Madsen." Læs mere om eller tilmeld dig til det nye onlinekursus 'Introduction to solar cells' her,Read more about the new online Coursera course 'Introduction to solar cells' here "Det repræsenterer den første fase af ESAs Climate Change Initiative program, der sigter mod at etablere en operationel tjeneste af jordobservationsdata i anden fase.","It represents the first phase of the ESA Climate Change Initiative program that aims at setting up in a second phase an ""operational processing capacity of Earth Observation data""" "DTU bidrager til at forbedre skøn af havets overflade ved høje breddegrader til undersøgelser af ændringer i regionale og globale havoverflader, ved:","DTU contributes to improve sea level estimation at high latitude for studies of regional and global sea level variations, through" 1) Data redigering i især isdækkede regioner,1: Data editing in particularly ice covered regions 2) Udvikling af en algoritme for havniveauers sæsonmæssige ændringer til en forbedret bestemmelse af havets overflade,"2: Develop algorithm for seasonal sea level variation for improved determination of i.e., mean sea surface" "3) Udvikle metoder til anvendelse af kort over iskoncentrationer, til forbedret bestemmelse af havniveauer under delvist isdække.",3: Develop methods for use of ice concentration for improved determination of sea level under moderate ice concentrations "Ung forsker fra DTU leverer data, modeller og simulationer, der også skal bruges i et Virtual Reality værktøj til kunderne.","Young DTU researcher delivers data, models, and simulations, which will also be used in a virtual reality tool for the clients." "Traditionelt har arkitekternes første skitser til et byggeri haft størst fokus på at skabe en smuk og funktionel bygning, der passer til stedet og omgivelserne.","Traditionally, the architects' first sketches for a construction project have mainly focused on creating a beautiful and functional building that blends in with its surroundings." "Senere i processen blev andre eksperter inddraget i byggeriet, så det rette lysindfald og akustiske miljø blev tilgodeset.","Later in the process, other experts have been involved in the project to ensure the right light incidence and acoustic environment." "Det bliver ikke længere nødvendigt efterfølgende at investere store summer i fx lyddæmpende paneler til vægge og loft, fordi arkitekten med sit materialevalg og rumindretning allerede har taget højde for at skabe en god akustisk komfort”, fortæller Jakob Strømann-Andersen, der er partner og leder af Henning Larsen Architects' afdeling for bæredygtighed.","It's no longer necessary to subsequently invest large sums in, for example, sound dampening panels for walls and ceilings, because the architect-thanks to his choice of materials and furnishings-has already taken the steps necessary to create good acoustic comfort,” says Jakob Strømann-Andersen, Partner and Head of Sustainability Engineering at Henning Larsen Architects ." "Han var selv den første ph.d.-studerende på tegnestuen, som bidrog med ny indsigt i energirigtigt design, der i dag er en selvfølge i alle tegnestuens projekter.","He was the first PhD student at the studio who contributed with new insight into energy-efficient design, which today is a matter of course in all the studio's projects." Akustik er væsentlig for indlæring og produktivitet,Acoustics essential for learning and productivity "En af de fire nuværende erhvervs ph.d.-studerende er Finnur Pind fra DTU Elektro , som forventer at kunne levere to konkrete værktøjer til Henning Larsen Architects, når han er færdig.","One of the four industrial PhD students currently working at the studio is Finnur Pind from DTU Electrical Engineering , who expects to be able to deliver two specific tools to Henning Larsen Architects when he completes his project." "”Min viden om akustik skal for det første integreres i det digitale værktøj, som arkitekter anvender til deres indledende ideer og skitser.",“My knowledge about acoustics must first of all be integrated into the digital tool architects use for their initial ideas and sketches. "Ved hjælp af mine modeller vil værktøjet give arkitekten svar på, hvordan det akustiske miljø vil være i de skitser, de arbejder med.","Using my models, the tool will tell the architect how the acoustic environment will be in the sketches they are working with." De eksisterende akustik-værktøjer er meget detaljerede og udviklet til de sidste faser af et projekt.,The existing acoustics tools are very detailed and developed for the final stages of a project. "”Når jeg er færdig med at beregne modeller og algoritmer til brug for arkitekternes indledende arbejde, skal begge dele også anvendes i et Virtual Reality værktøj.","“Once I've finished calculating models and algorithms for use in the architects' preliminary work, both parts will also be used in a virtual reality tool." "På den måde gør vi det muligt for kunderne at høre forskel på et rum, afhængig af hvilke materialer og indretning, der bliver anvendt.","In this way, we make it possible for the clients to hear the difference between a room, depending on which materials and design are being used." "Vi har allerede forsøgt det i lille skala i forbindelse med et projekt for University of Cincinnati, hvor arkitekterne indrettede tre undervisningslokaler på forskellig måde, og hvor kunden efterfølgende kunne høre, hvor stor forskel det gav for akustikken og oplevelsen af rummet”, siger Finnur Pind.","We've already tried it on a small scale in connection with a project for the University of Cincinnati, where the architects designed three classrooms in different ways, and where the client was subsequently able to hear how much difference it made to the acoustics and the overall experience of the room,” says Finnur Pind." Videnskab bliver stadig vigtigere i bygninger,Science an increasingly important element in buildings "Den evidensbaserede tilgang skal både sikre en bedre dialog med kunderne, men også bidrage til at fastholde den arkitektfaglige vinkel i bygningerne, understreger Jakob Strømann-Andersen.","The evidence-based approach will both ensure a better dialogue with the clients and help to maintain the architectural angle in the buildings,” emphasizes Jakob Strømann-Andersen." "Hvis vi som arkitekter vil sikre, at den røde tråd bliver bevaret på alle områder, så er vi også nødt til at have den nødvendige videnskabeligt baserede viden til eksempelvis at kunne sikre den rette lyd.","If we as architects want to ensure a common thread in all areas, we also need to have the necessary scientific knowledge to ensure the correct sound, among other things." I vores tilgang til bæredygtigt byggeri har vi stort fokus på at reducere ressourceforbruget.,"In our approach to sustainable construction, we focus on reducing resource consumption." "Det betyder, at vi arbejder med helt andre materialer end tidligere, hvor man typisk pakkede alt ind i gipsplader - og derfor har vi brug for viden om, hvordan vi kan skabe en god akustik under de nye betingelser”.","This means that we work with entirely different materials than previously, where everything was covered by gypsum boards-and therefore we need knowledge about how we can create good acoustics under the new conditions.”" Fakta om REWIND,Facts about REWIND "Materialforschung, og Michigan State University.","Materialforschung, and Michigan State University." "Industripartnere: DONG Energy, VATTENFALL, , VESTAS Wind Systems, Global Castings, MAGMA GmbH.","Industrial partners: DONG Energy, VATTENFALL, VESTAS Wind Systems, Global Castings, MAGMA GmbH." Hvilke egenskaber har materialer og hvordan opfører de sig under forskellige belastninger og omstændigheder?,"What properties do materials have, and how do they behave under different loads and circumstances?" "Hvis man har pålidelige modeller som kan forudsige det, så kan det også lade sig gøre at fremstille emner og materialer med de nødvendige egenskaber og dimensioner.","Provided that reliable models capable of predicting the above are available, it is also possible to produce materials with the required properties and dimensions." "På DTU Mekanik findes der en stærk tradition for et fagligt samarbejde, der skaber forskning i verdensklasse indenfor materialemodellering på alle skalaer, fra atomart niveau til fuldskala emner.",DTU Mechanical Engineering has a strong tradition of professional collaboration enabling world-class research into materials modelling on every level-ranging from the atomic level to full-scale tests test beds. "Samarbejdet indeholder mange muligheder for fremtiden, blandt andet i kraft af det nye forskningsstrategiske samarbejde omkring fyrtårnsmiljøet for hårde materialer, hvor 3D materialemodellering og 3D materialekarakterisering samles i forbindelse med nye faciliteter som ESS, European Spallation Source, og MAX IV i Lund.","The collaboration offers multiple future opportunities, among other things concerning research in hard materials, where 3D modelling and 3D materials characterization are combined in connection with new facilities such as ESS, European Spallation Source, and MAX IV in Lund." REWIND Centeret: Materialemodellering af vindmøllekomponenter,REWIND Center: Integrated materials modelling of wind turbine components "En vindmølle er nemlig udsat for belastninger fra vinden og fra gravitationen, og begge dele i tæt kombination med rotorens omdrejninger og i samspil med generatoren i nacellen.",A wind turbine is exposed to loads imposed by wind and gravitation-and both in combination with the rotor's revolutions and in interaction with the generator in the nacelle. "Både støbningen og smedningen er processer som kan forårsage en uensartet indre struktur i materialerne, og deraf følgende spændingskoncentrationer som kan have en negativ indflydelse for komponenterne under den efterfølgende brug.","Casting and forging are processes which inherently cause unhomogeneous internal structures in the materials, and the resulting stress concentrations may impact components negatively during subsequent use." "Derfor har forskningen i centeret taget udgangspunkt i hele kæden ”materialer - processer - komponenter - belastninger - performance”, for at man på længere sigt kan opnå en bedre pålidelighed og holdbarhed af hele vindmøllen.","The research conducted at the centre is thus based on the entire chain-materials, processes, components, loads, and performance-to ensure the entire wind turbine's increased long-term reliability and durability." "Siden REWIND Centeret begyndte i 2011, har de forskellige forskningsprojekter leveret ny indsigt til en bedre forståelse af samspillet mellem materialer, fremstillingsprocesser og efterfølgende belastninger.","Since the REWIND Center was established in 2011, the different research projects have provided new insight into and better understanding of the interaction between materials, manufacturing processes, and subsequent loads." "Man har også udviklet modeller for materialernes pålidelighed og forventede levetid, på baggrund af mekaniske test og undersøgelser af mikromekaniske defekter.",Models have also been developed for the reliability and expected service life of the materials on the basis of mechanical tests and examinations of micro-mechanical defects. Endelig er der også udviklet modeller til beskrivelse af forholdet mellem forskellige overfladebehandlinger og materialets mikrostruktur og deres indflydelse på de mekaniske egenskaber.,"Finally, models have been developed to describe the relationship between different surface treatments and the microstructure of the material and their influence on the mechanical properties." Det er sket via de udviklede modeller for støbe- og smedeprocesserne som har givet nye input til udmattelsesopførslen så man er i stand til at kunne forudsige den færdige komponents mekaniske egenskaber og forbedre dem.,"This has been done by means of utilizing results from the models developed for the casting and forging processes, which have provided new input to the fatigue analysis thereby enabling more resalistic prediction of the mechanical properties of the final components." Materialemodellering og de nye testfaciliteter,Modelling and new test facilities "For at modeller for materialeopførslen under forskellige forhold og belastninger skal blive så præcise som muligt, så har det stor betydning at man tilpasser dem ud fra informationer som indsamles med forsøg og testopstillinger.","To ensure that models for material behaviour are as accurate as possible under different conditions and loads, it is essential that they are adjusted according to the information gathered from experiments and test set-ups." "Det er blandt andet sket i CASMaT, Villum Center for Advanced Structural and Material Testing på DTU, hvor man kan undersøge materialer og komponenter lige fra fuldskala, for eksempel vindmøllevinger, og til test på mikro- og nanoskala niveau med elektronmikroskopi.","DTU has established a unique facility for this purpose, i.e. the CASMaT, Villum Center for Advanced Structural and Material Testing, at DTU, where materials and components can be studied-ranging from full-scale level tests on, for example, wind turbine blades, to tests at micro-scale and nano-scale level in connection with electron microscopy." "”Den store internationale bølge indenfor materialeforskning er Integrated Computational Materials Engineering, som betyder at man øger anvendelsen af materialemodellering for designe materialer fra atomart til makro skala for at skære ned på trial-and-error metoden som før har været fremgangsmåden ved udvikling af nye materialer og processering til nye produkter,” siger professor og sektionsleder for Materiale- og Overfladeteknologi, Marcel Somers.","“The large international wave within materials research is integrated computational materials engineering, which means that you increase the use of materials modelling for designing materials from atomic level to macro-scale level to reduce the use of the trial and error methods, which was previously the standard procedure for development of new materials and processing into new products,” says Marcel Somers, Professor and Head of Section for Materials and Surface Engineering." "”Dette kræver at vi har pålidelige materialemodeller og de står defor i fokus; eksperimentelle testfaciliteter som CASMaT, ESS og MAXIV er uundværlige for validering og optimering af de numeriske modeller.”","“This requires that we have reliable materials models, which is why theyare in focus; experimental test facilities such as CASMaT, ESS, and MAX IV are indispensable for the validation and optimization of the numerical models.”" "Per Høeg, professor DTU Space","Professor Per Høeg, DTU Space" "Dels kan den bruges til en række praktiske formål, desuden er der en teoretisk del, som handler om grundlæggende bedre at forstå de her fænomener”, siger Tibor Durgonics.","First, it can be used for practical purposes;, also there is a theoretical part, which is about fundamentally better understanding these phenomena,” said Tibor Durgonics who is a Ph.D. student at DTU Space and the main author of the new article in Radio Science." “Vores arbejde kan være med til at gøre navigation mere sikker under ionosfæriske storme i det arktiske område.,“Our work can help to make navigation safer during geomagnetic storms in the Arctic. "Med den nye forskning har vi identificeret nogle kritiske faktorer, som påvirker kvaliteten af satellitbaseret navigation, og set på sandsynligheden for, hvornår disse faktorer kan indtræffe.","Through the new research, we have identified some critical factors affecting the quality of satellite navigation, and looked at the likelihood of when these factors may occur." "På det mere teoretiske plan har vi fundet ud, af der fjernes elektroner i ionosfæren under solstormene, hvilket er det modsatte af, hvad man intuitivt ville forvente”.","On a more theoretical level, we found out, that these kind of storms can remove electrons from the ionosphere, which is the opposite of what one would expect intuitively.”" Forstyrrer navigations- og kommunikationssystemer,Interferes with navigation and communication systems "Viden om solstorme er vigtig, da kommunikation med luftbårne signaler via satellitter og radio spiller en større og større rolle i samfundet.",Knowledge of geomagnetic storms is important as communications via satellites and terrestrial radio channels can be impacted. "“Det bliver i stigende grad vigtigt at kunne tage højde for solstorme i og med at mere og mere af vores infrastruktur er basseret på, at der sendes signaler gennem luften via kommunikations- og navigationssystemer.",“It is becoming increasingly important to be able to manage the impact of geomagnetic storms in that more and more of our infrastructure relies on radio signals for communications and navigation. "Derfor arbejder vi på at kunne beskrive og forudsige de geofysiske ændringer på høje breddegrader mere præcist, så der blandt andet kan tages højde for det i fremtidigt kommunikationsudstyr”, forklarer Per Høeg.","Therefore, we are working to be able to describe and predict the geophysical changes at high latitudes, more accurately, so that among other things they can be taken into account in the design and operation of future communications systems,” explains Per Høeg." Fem yngre forskere kan fyre op under deres forskning,Five young researchers can step up their research Hvert år uddeler VILLUM FONDEN en række store beløb til yngre forskere på landets universiteter.,Each year VILLUM FONDEN grants a number of large amounts for young researchers at universities to accelerate their research careers. "Forskningsdirektør Thomas Sinkjær, VILLUM FONDEN, siger:","Director of Science Thomas Sinkjær, VILLUM FONDEN, says:" "”Resultatet er, at flere af de yngre forskere har opbygget selvstændige forskningsgrupper, og flere har kunnet tiltrække yderligere, attraktive forskningsmidler eksempelvis fra EU.","""As a result, several of the young researchers have established independent research groups, and several have been able to attract additional, attractive research funding, for instance from the EU." "Det er derudover glædeligt for fonden, at mange af forskerne pga. deres høje faglighed, efterfølgende har opnået fastansættelse ved et dansk universitet.","It's also gratifying for the foundation to see that many of the researchers, due to their high academic skill levels, have subsequently been offered permanent employment with a Danish university." "De har de gode kreative ideer og kan levere forskning af høj, faglig kvalitet.”","They have the good, creative ideas and are able to deliver research of high academic quality.""" Læs om de fem forskere og deres projekter,Read about the five young DTU researchers: Ikke-naturlig udvælgelse af kulhydrat-baserede receptorer,Non-natural selection of carbohydrate-based receptors Dette projekt vil udforske ukendt land inden for optisk kommunikation ved 2 mikrometer og undersøge nye måder at benytte fotoniske chips til højkapacitets energieffektiv optisk kommunikation ved 2 mikrometer for at overkomme den nuværende kapacitetsgrænse.,This project will explore optical communications at 2 um terra incognita and explore novel ways of using photonic chips for large-ca¬pacity energy-efficient optical communications at 2 um be¬yond the ‘capacity crunch'. "Dog er det optimale afstandsmål kun sjældent kendt, og vi må estimere et passende mål fra den givne data.","Surprisingly often, a suitable distance measure is not known up front but is estimated from the given data." "Med bevillingen ansættes tre ph.d.-studerende, der udføres fem års postdoc-arbejde, og ny data indsamles.","The grant will allow the recruitment of three PhD students, five years of postdoc work and key data collection." "Postdoc Kasper Steen Pedersen, DTU Kemi, modtager 8,6 mio. kr.","Postdoc Kasper Steen Pedersen, DTU Chemistry , granted DKK 8,6 million." "Bevillingen vil finansiere en postdoc, to ph.d.-studerende, samt udstyr.","The grant will finance the recipient, one postdoc, two PhD students, and equipment" Den danske foderproducent BioMar er kommerciel hovedsponsor af workshoppen.,The Danish fish feed producer BioMar is the main commercial sponsor for the workshop. "Derudover sponseres workshoppen af Grundfos, ligesom AG-Fisk/Nordisk Ministerråd støtter workshoppen.","In addition, it is being sponsored by Grundfos, and the Working Group for Fisheries (AG-Fisk)/Nordic Council of Ministers are supporting the workshop." "Nordic Network on Recirculating Aquaculture Systems (NordicRAS Network) blev etableret i 2011 af en gruppe bestående af akvakulturforskere fra Danmark, Norge, Sverige, Finland og Island.","The Nordic Network on Recirculating Aquaculture Systems (NordicRAS Network) was established in 2011 by a group comprising aquaculture researchers from Denmark, Norway, Sweden, Finland, and Iceland." Netværkets primære formål er at koordinere og styrke forskning og udvikling inden for recirkuleret akvakultur i de nordiske lande.,The network's key objective is to coordinate and strengthen R&D in recirculating aquaculture in the Nordic countries. """Fiskeopdræt i recirkulerede anlæg er en hurtigtvoksende industri, og teknologien udvikler sig hastigt, men der er stadig et stort behov for udvikling og forskning i, hvordan man bedst designer og driver anlæggene.","""Fish farming in recirculating systems is a fast-growing industry, and the technology is developing rapidly, but a lot of R&D is still required to determine how to design and operate the systems in the best possible way." "Det gælder i særlig grad de landbaserede saltvandsanlæg, hvor teknologien ikke har så mange år på bagen, og hvor saltvandet i sig selv stiller nogle særlige krav til anlæggene,"" forklarer seniorforsker Anne Johanne Tang Dalsgaard, DTU Aqua, som er koordinator for NordicRAS netværket og workshoppen.","This applies in particular to onshore saltwater plants, where the technology is relatively new, and where the saltwater in itself presents particular challenges,"" explains Senior Researcher Anne Johanne Tang Dalsgaard from DTU Aqua, who is coordinating the Nordic Network on Recirculating Aquaculture Systems (NordicRAS Network) and the workshop." Stigende interesse for miljøvenlig akvakultur,Growing interest in eco-friendly aquaculture "Selvom NordicRAS-netværket som udgangspunkt er nordisk, kommer medlemmerne fra hele verden, og netværket oplever en stigende interesse for at deltage i de workshops, som afholdes hvert andet år.","Even though the NordicRAS network is basically Nordic, members come from all over the world, and the network is seeing a growing interest in participating in the workshops, which are held every other year." """Akvakulturerhvervet vokser over hele verden, og der er en stigende interesse for teknologi til opdræt af fisk med minimal miljøbelastning.","""The aquaculture industry is growing all over the world, and there is an increasing level of interest in technology for fish farming with minimal environmental impact." "Igennem de seks år, hvor NordicRAS-netværket har eksisteret, har vi oplevet, at der kommer flere og flere til vores workshops - i år har vi faktisk måtte melde 'alt optaget', før tilmeldingsfristen udløb - og netværket har i dag omkring 400 medlemmer fra hele verden, både fra forskningsverdenen, industrien, myndigheder og NGO'er,"" siger seniorforsker Anne Johanne Tang Dalsgaard.","Over the past six years that the NordicRAS network has existed, more and more people have been attending our workshops-this year, in fact, we had to announce that the workshop was fully booked before the registration deadline-and today the network has around 400 members from all over the world, both from the research community, industry, public authorities, and NGOs,"" says Anne Johanne Tang Dalsgaard." "I løbet af de to dage workshoppen varer, afholdes seks sessioner med i alt 39 foredrag.","During the two-day workshop, six sessions will be held with a total of 39 presentations." "I forlængelse af workshoppen er der en ekskursion lørdag den 14. oktober til Sashimi Royals nye modulbaserede, fuldt recirkulerede saltvandsanlæg i Hanstholm.","In continuation of the workshop, an excursion is being organized on Saturday 14 October to Sashimi Royal's new modular, fully recirculating saltwater plant at Hanstholm on the north-west coast of Jutland west of Aalborg." Desuden er der besøg på Christiansminde Dambrug ved Holstebro - et såkaldt modeldambrug som har et avanceret vandbehandlingssystem.,"In addition, there will be a visit to Christiansminde Dambrug near Holstebro-a so-called model fish farm which features an advanced water-treatment system." Processen foregår i et såkaldt træktårn på DTU Fotonik.,The process is carried out in a so-called drawing tower at DTU Fotonik. "Men projektet Digistone, ledet af Teknologisk Institut og afsluttet i 2015, viste, at idéen var holdbar.","The Digistone project, however-headed by the Danish Technological Institute and completed in 2015-showed that the idea was feasible." "I denne balance lå en vigtig del af udviklingsopgaven, som Teknologisk Instituts Betoncenter og DTU Fotonik stod for.",This formed an integral part of the development work headed by the Danish Technological Institute's Concrete Centre and DTU Fotonik. Svaret er ja.,The answer is yes. "En betonvæg har mange byggetekniske fordele, men er normalt ikke det mest ophidsende at se på.","A concrete wall offers many advantages in terms of construction, but is generally not the most exciting thing to look at." Så kan en bærende væg både blive til en skærm med levende billeder og være med til at forbedre lysindfaldet i en bygning.,A load-bearing wall can thus both function as a screen displaying live images and increase light incidence in a building. Derfor gik forskere på DTU Fotonik i gang med at eksperimentere sig frem til en brugbar lysleder af polykarbonat.,So researchers at DTU Fotonik started experimenting and developed a useful optical fibre made of polycarbonate. "Det lod sig gøre, fordi man hos DTU Fotonik råder over et såkaldt træktårn, der kan trække plastmaterialer ud til lange tråde.",The reason this was possible is that DTU Fotonik has a so-called drawing tower capable of drawing plastic materials into long fibres. Polykarbonat i alle regnbuens farver,Multi-colour polycarbonate "Den nye lysleder består af en kerne af materialet polykarbonat omsluttet af et tyndt lag akrylat, også kendt som plexiglas.","The new optical fibre consists of a polycarbonate core surrounded by a thin layer of acrylate, also known as Plexiglas." De to materialer har - som luft og vand - forskellige brydningsindekser.,The two materials have-like air and water-different refractive indexes. "Derfor bliver lyset spejlet, når det kommer ind i fiberen, i stedet for at blive spredt, som det ellers ville blive ved mødet med betonen.","Therefore, the light is reflected when penetrating the fibre instead of being dispersed, which is what normally happens when light falls on concrete." "Man fanger så at sige lyset, så størstedelen af det transporteres igennem betonen.","You catch the light, so to speak, and most of it is transported through the concrete." "I sig selv er det en simpel proces at fremstille sådan en fiber, men der skulle alligevel en del forsøg til for at få fiberen tilstrækkelig gennemsigtig, fortæller udviklingsingeniør Kristian Nielsen fra DTU Fotonik:","Producing such a fibre is fairly simple, but it was, nevertheless, a bit of a hassle to make the fibre sufficiently translucent, says Kristian Nielsen, Development Engineer from DTU Fotonik:" "”Polykarbonat kan være sammensat på mange måder, og når man køber materialet, ved man ikke, hvad man egentlig får.","“Polycarbonate can be composed in many ways, and when buying the material, you don't know what you're actually getting." Det fås i forskellige farver - fra rød til violet.,It comes in different colours-from red to purple. "En tynd skive var fin, men når vi trak i den, ændrede farven sig, og materialet blev uigennemsigtigt.","A thin sheet could be quite suitable, but when stretched, it changed colour and the material became opaque." "Samtidig skulle vi sørge for, at de to lag materiale hang godt sammen, så de ikke delaminerede, når de blev trukket ud.”","At the same time, we had to make sure that the two layers of material stuck together, so they wouldn't delaminate when stretched”." Og de lidt tykkere lysledere på f.eks. 3 mm kan bruges til at sende dagslys ind gennem en både bærende og isoleret betonvæg.,The slightly thicker optical fibres (e.g. 3 mm) can be used to transport daylight through both load-bearing and isolated concrete walls. Dagslys kan komme igennem,Letting in daylight "Indtil for nylig kunne man i et af Teknologisk Instituts vinduespartier se en solid, grå væg med lysende prikker sat sammen til en blomst og navnet Brightwall.","Until recently, you could see a solid, grey wall with illuminating dots shaped like a flower and the name Brightwall though the windows at the Danish Technological Institute." "På samme måde kunne man indefra i mørke ikke se nogen forskel på Brightwall'en og en almindelig betonmur, men om dagen trængte lyset igennem de 5.000 små punkter, så man fik dagslys ind i kontoret.","In the same way, you could not tell the difference between Brightwall and a regular concrete wall from the inside in the dark, but during the day, light would penetrate the 5,000 tiny dots and bring daylight into the office." "Og var det for skarpt, kunne man dæmpe det med et elektrisk filter af flydende krystal.","If it was too bright, it was possible to turn down the light by means of an electric filter made of liquid crystal." "Brightwall er et produkt af et arbejde med at støbe lysledere ind i beton, som først førte til betonvægge som tv-skærme.","Brightwall is the result of a project that involves casting optical fibres into concrete, which initially led to the production of concrete walls used as TV screens." ”Man tager en digital fil og overfører den til betonproduktionsapparatet.,“You take a digital file and transfer it to the concrete production equipment. "Det er en ny teknik, som vi har udviklet i projektet, og som erhvervspartnerne er ved at patentere,” fortæller projektleder og arkitekt Johannes Portielje Rauff Greisen fra Teknologisk Institut.","It's a new technique which we have developed in the project, and which the business partners currently have patent pending,” says Johannes Portielje Rauff Greisen, Project Manager and Architect from the Danish Technological Institute." "Det koster ikke meget mere end et par kroner at sætte den, så for et par tusind kroner kan man f.eks. få skrevet sit navn eller husnummer i selve huset.","It doesn't cost much to install, so for a couple of thousand kroner, you can have your name or house number written into the house." Væggen laves som en sandwichkonstruktion af beton med isoleringsskum i midten.,The wall is designed as a sandwich construction made of concrete with foam insulation in the middle. "Det viser et speciale skrevet af to kandidatstuderende, som i sidste uge vandt 1. præmien for bedste specialekoncept ved DTU's studenterkonkurrence Grøn Dyst.","That is the conclusion in a thesis written by two graduate students, who recently won 1st prize for best master thesis concept at DTU's student competition Green Challenge ." De to studerende Sara Diraoui og Leonora Charlotte Malabi Larsen fra henholdsvis byggeteknologi og bygningsdesign vandt i sidste uge en 1. præmie ved DTU's studenterkonkurrence Grøn Dyst med en præsentation af deres fælles kandidatspeciale med titlen ”Design for Disassembly - Building a circular future”.,"Sara Diraoui and Leonora Charlotte Malabi Larsen, who are students in Civil Engineering and Architectural Engineering respectively, recently won 1st prize in DTU's student competition Green Challenge with a presentation of their joint master's thesis entitled ""Design for Disassembly - Building a circular future""." "Grundidéen i specialet er at designe bygninger på en måde, der muliggør genbrug af byggematerialer i langt højere grad end nu.",The basic idea of the thesis is to design buildings in a way that enables reuse of building components to a much greater extent than today. "Specialet er udarbejdet i samarbejde med MT Højgaard og arkitektfirmaet 3Xn, som har bedt de to studerende undersøge henholdsvis byggeteknologiske og bæredygtighedsmæssige aspekter ved at genbruge bygningskomponenter.","The thesis was written in cooperation with MT Højgaard and the architectural firm 3Xn, who had asked the two students to examine construction technology and sustainability aspects regarding reuse of building components." Allerede eksisterende produkt skaber gode applikationsmuligheder,Prefabricated products present good application options "En af fordelene ved den genbrugsløsning, som Sara Diraoui og Leonora Charlotte Malabi Larsen demonstrerer i deres speciale, er, at den tester komponenter, der allerede er på markedet i dag og dermed ikke forudsætter helt nye materialer og komponenter.",One of the benefits of the solution that Sara Diraoui and Leonora Charlotte Malabi Larsen demonstrate in their thesis is that they use components that are already on the market today and therefore does not require an introduction of new materials and components. ”Projektgruppen bag ”Building a circular future” har fundet en ny måde at bruge en eksisterende præfabrikeret løsning på.,"""The project team behind ""Building a circular future"" has found a new way to use an existing prefabricated solution." "Det er en metode, der bør få en plads i fremtidig byggeskik, vurderer Arne Egerup, ekstern lektor ved DTU Byg og vejleder på specialet.","This method should have a place in future building practices, is the assessment from Arne Egerup, External Lecturer at DTU Civil Engineering and supervisor on the thesis." "”Specialet gør udstrakt brug af de designværktøjer af typen Computer Aided Design (CAD), som gør det let at optimere konstruktionen med hensyn til styrke og stivhed samt spændingsanalyser af samlingsdetaljer.","""The thesis makes extensive use of design tools of the type Computer Aided Design (CAD), which makes it easy to optimize the design in terms of strength and stiffness and stress analysis of joint details." "Den lettere adskillelse af konstruktioner og komponenter gør det nemmere at genbruge materialerne, og dermed bliver det muligt at opnå store økonomiske besparelser og mindre miljømæssige belastninger og derved komme tæt på ”zero waste”-konceptet, hvor intet byggeaffald går til spilde, siger Arne Egerup.","The easier separation of structures and components makes it easier to reuse the materials, and it becomes possible to achieve significant financial savings and less environmental loads and thereby come close to the ""zero waste"" concept, where no construction waste goes to waste, says Arne Egerup." Store miljømæssige besparelser,Great environmental savings "Typisk genanvendes byggematerialer på en måde, der populært kaldes ”down-cycling”.","Building materials are usually recycled in a way that is popularly known as ""down-cycling""." I specialekonceptet ”Design for Disassembly” genbruges betonen i stedet i sin oprindelige form: som byggematerialer i en ny bygning.,"In the thesis ""Design for Disassembly"" the concrete is reused in its original form: as construction components in new buildings." Og der er store miljømæssige besparelser ved at vælge denne type genbrug frem for genanvendelse og dermed down-cycling.,There are great environmental savings by choosing this type of reuse over recycling and thus down-cycling. "”Konkret viser vores undersøgelser, at betonkomponenter, der genbruges tre gange, kan resultere i en besparelse på mellem 33 og 60 % i udledningen af drivhusgasser og dermed klimabelastningen i forhold til, hvis komponenterne kun bruges én gang som bygningskomponent og derefter genanvendes og down-cycles.","""Our findings suggest that concrete components that are reused three times can result in a saving of between 33 and 60 per cent in greenhouse gas emissions and thereby climate impact compared to single use of the components and subsequently down-cycling." "Den direkte form for genbrug kan også spare penge i byggeprocessen, da det er billigere at genbruge allerede eksisterende betonkomponenter frem for at støbe nye helt fra bunden” fortæller Leonora Charlotte Malabi Larsen.","This direct form of reuse can also save money in the construction process, since it is cheaper to reuse existing concrete components rather than create new components from scratch, ""says Leonora Charlotte Malabi Larsen." Bæredygtighed skal kvantificeres,Sustainability must be quantified "At indarbejde bæredygtighed som et element i bygningsdesign er helt oplagt for DTU som teknisk universitet, lyder det fra Morten Birkved, lektor på DTU Management Engineering og vejleder på Sara Diraoui og Leonora Charlotte Malabi Larsens speciale.","To incorporate sustainability as an element in building design is obvious to for DTU as a technical university, says Morten Birkved, Associate Professor at DTU Management Engineering and supervisor on Sara Diraoui and Leonora Charlotte Malabi Larsen's thesis." "Morten Birkved forsker i Life Cycle Assessment (LCA); en metode, der inddrager hele livscyklussen for et produkt, service eller som i her et projekt.","Morten Birkved works with Life Cycle Assessment (LCA); a method that implicates the entire life cycle of a product, service or in a project like in this case." LCA-tilgangen kaldes populært også ” vugge til grav”-vurdering.,"The LCA approach is popularly called ""cradle to grave"" assessment." "Han understreger, at tilgangen til bæredygtighed skal være konstruktiv, kritisk og kvantitativ og dermed at brugen at LCA kræver uddannelse.","He emphasizes that the approach to sustainability must be constructive, critical and quantitative and that the use of LCA requires training." "Netop uddannelse inden for kvantitativ bæredygtighedsvurdering er noget, DTU Byg har prioriteret i en del år.",Exactly training in quantitative sustainability assessment is something DTU Civil Engineering has prioritized for a number of years. ”For ingeniører er en vigtig opgave at optimere systemer og få dem til at yde bedst muligt.,"""For engineers an important task is to optimize systems and get them to perform in the best possible way." "For DTU er det derfor oplagt at arbejde med bæredygtighed på en måde, hvor kan sætte tal på den og dermed gøre bæredygtigheds-performance kvantitativ og ikke mindst optimere den,” siger Morten Birkved.","For DTU, it is obvious to work with sustainability in a way which can make sustainability performance quantitative and thereby optimize it, ""says Morten Birkved." Samarbejde på tværs af institutter giver bedre løsninger,Cooperation across departments provide better solutions Sara Diraoui og Leonora Charlotte Malabi Larsens speciale er vejledt af Morten Birkved fra DTU Management Engineering og Arne Egerup fra DTU Byg.,Sara Diraoui and Leonora Charlotte Malabi Larsen's thesis is supervised by Morten Birkved from DTU Management Engineering and Arne Egerup from DTU Civil Engineering. Derudover har Harpa Birgisdottir fra Statens Byggeforskningsinstitut (SBi) været ekstern vejleder.,"In addition, Harpa Birgisdottir from the Danish Building Research Institute (SBi) has worked as external supervisor on the thesis." "Og det er netop samarbejdet på tværs af faggrænser og institutter, der skaber styrken i specialer som dette, mener Morten Birkved.","It is precisely collaboration across disciplines and institutions that creates strength in a thesis like this one, says Morten Birkved." "Man får derved mulighed for at skabe et unikt produkt, når man ser på det større billede og kombinerer flere forskellige discipliner på et højt niveau,” afslutter Morgen Birkved.","You get the opportunity to create a unique product, when you look at the bigger picture and combine several different disciplines at a high level, ""concludes Morning Birkved." Sara Diraoui og Leonora Charlotte Malabi Larsen forsvarer deres speciale ”Design for Disassembly - Building a circular future” den 16. august kl.,"Sara Diraoui and Leonora Charlotte Malabi Larsen are defending their master's thesis ""Design for Disassembly - Building a circular future"" on 16 August at." Der er enkelte pladser ledige til forsvaret.,There are a few seats available. Interesserede kan kontakte lektor Morten Birkved for nærmere detaljer.,"If you are interested in participating, please contact Associate Professor Morten Birkved for details." DTU overvejer i samarbejde med MT Højgaard og Statens Byggeforskningsinstitut at søge penge til en erhvervs-ph.,DTU is considering seeking funding for an industrial PhD in cooperation with MT Højgaard and the Danish Building Research Institute. "d., der kan udfolde både de økonomiske og miljømæssige potentialer ved ”Design for Disassembly”-konceptet inden for byggeindustrien.","This industrial PhD would be focusing on developing both economic and environmental potentials from the ""Design for Disassembly"" concept to apply in the construction industry." "Innovationsfonden investerer i innovative ideer med betydeligt potentiale for at skabe viden, vækst og beskæftigelse i Danmark.","Innovation Fund Denmark invests in innovative ideas with significant potential to create knowledge, growth and employment in Denmark." De to CACHET- projekter RAFAEL - Reaching the Frail Elderly og BHRP - Biometrisk Healthcare Research Platform støttes af Innovationsfondens program Grand Solutions.,"The two CACHET projects, RAFAEL-Reaching the Frail Elderly-and BHRP-Biometric Healthcare Research Platform-receive funding by Innovation Fund Denmark' Grand Solutions programme." "Grand Solutions skal udvikle nye innovative løsninger baseret på excellent forskning, og et stærkt team med de nødvendige kompetencer skal sikre, at projekternes mål nås.",Grand Solutions projects develop new innovative solutions based on excellent research conducted by a strong team with the necessary competencies to ensure that goals are met. "Innovationsfonden har bevilget 27 millioner til to store sundhedsfremmende projekter ved Copenhagen Center for Health Technology, CACHET , hvor DTU Compute og DTU Elektro er involveret.","Innovation Fund Denmark has granted DKK 27 million to two major health-promoting projects carried out at the Copenhagen Center for Health Technology, CACHET, , in which DTU Compute and DTU Electrical Engineering are involved." Projektet RAFAEL - Reaching the Frail Elderly - skal hjælpe hjertepatienter med at give dem et mere fleksibelt og mindre anstrengende behandlingsforløb.,The RAFAEL-Reaching the Frail Elderly-project is intended to give heart patients a more flexible and less demanding course of treatment. "Projektet vil udbygge en smidig organisering mellem hospitalets hjertelæger og de praktiserende læger, så hjerterytmeforstyrrelser kan diagnosticeres uden at belaste patienten unødigt.","The project will develop a flexible organization between the hospital's cardiologists and general practitioners, so that heart arrhythmia can be diagnosed without placing unnecessary strain on the patient." "I 2015 var der ca. 600 patienter i Region Hovedstaden, som fik et slagtilfælde, der kunne have været undgået, hvis patienterne havde fået den rette behandling i tide.","In 2015, approximately 600 patients in the Capital Region of Denmark suffered a stroke which could have been avoided if the patients had received the right treatment in time." "For nemmere at følge hjertepatienternes hjerterytme vil REAFAEL-projektet benytte en ny sensor, C3, som er udviklet af den danske virksomhed Cortrium ApS .","To make it easier to monitor the patients' heart rhythm, the RAFAEL project will use a new sensor, C3, which has been developed by the Danish company Cortrium ApS ." "Både den praktiserende læge og hjertelægerne kan følge patienternes hjerterytme online og sammen med patienten tilrettelægge den behandling, som passer patienten bedst.",Both the general practitioner and the cardiologists can monitor the patients' heart rhythm online and-together with the patient-plan the treatment that best suits the patient. "DTU skal både udvikle avancerede algoritmer, som automatisk kan detektere hjerteflimmer på basis i C3-sensoren og udvikle et system, så patienter og læger kan identificere tidlige advarselstegn på hjerteflimmer.","DTU will develop both advanced algorithms that can automatically detect atrial fibrillation using the C3 sensor, and develop a system enabling patients and doctors to identify early warning signs of atrial fibrillation." Effektiv overvågning og diagnosticering af psykiatriske og neurologiske sygdomme,Effective monitoring and diagnosis of psychiatric and neurological diseases "Det andet projekt, som har fået Innovationsfondens støtte, er BHRP - Biometrisk Healthcare Research Platform - til forskning i psykiatriske og neurologiske sygdomme ved hjælp af sensorteknologi.",BHRP-Biometric Healthcare Research Platform-is the other project which has received funding from Innovation Fund Denmark to conduct research into psychiatric and neurological diseases by means of sensor technology. "Formålet med projektet er at udvikle en forskningsplatform, som er designet specielt til forskere, for at imødegå den hastigt stigende interesse inden for forskning for at overvåge og diagnosticere psykiatriske og neurologiske sygdomme mere effektivt både i patienternes dagligdag (in-the-wild) og i forskningslaboratoriet (in-the-lab).",The purpose of the project is to develop a research platform specifically designed for researchers to counter the rapidly increasing interest among researchers to monitor and diagnose psychiatric and neurological diseases more effectively-both in the patients' everyday lives (in-the-wild) and in the research lab (in-the-lab). I projektet teamer forskere og læger up med virksomheden iMotions for at bygge og teste den nye platform.,"In the project, researchers and doctors are teaming up with the company iMotions to build and test the new platform." DTU vil designe softwarearkitekturen til indsamling af data og udføre avanceret dataanalyse.,DTU will design the software architecture for collecting data and will perform advanced data analysis. Der er planlagt to kliniske afprøvninger dels ved Sjællands Universitetshospital (Epilepsi) og dels ved Gillberg Neuropsychiatry Centre (Autisme).,"Two clinical tests are planned, one at Zealand University Hospital (Epilepsy) and one at Gillberg Neuropsychiatry Centre (Autism)." "Vicedirektør, Direktionsmedlem med særligt ansvar for uddannelse og økonomi","Deputy Head of Department, Executive Board - Education and Economy" Type: PhD | Projektstatus: Completed,Type: PhD | Project status: Completed Type: Project | Projektstatus: Completed,Type: Project | Project status: Completed Jeg beskæftiger mig hovedsagligt med modeller og effektive teorier der kan levere kvantitative forudsigelser for diverse fænomener i faste stoffer.,"I mainly work with models and effective theories, that provide accurate predictions for various phenomena in solid state physics." Problemer der involverer vekselvirkninger er notorisk svære at håndtere i kvantemekanikken - numerisk såvel som analytisk - men nøjagtige resultater kan dog ofte opnås i en middelfelt beskrivelse eller ved at inkludere vekselvirkninger perturbativt.,"Problems involving interactions are notoriously difficult to handle in quantum mechanics - numerically as well as analytically - however, accurate results can often be obtained within mean field theory or perturbation theory." Specielt anvender jeg tæthedsfunktionalteori og udvidelser til denne implementeret i software pakken GPAW som jeg selv aktivt bidrager til.,"In particular, I am using density functional theory and its extensions, which are implementet in the software package GPAW , to which I am an active developer" For tiden interesserer jeg mig særligt for,I am particularly interested in Nye funktionaler til total energiberegninger,New functionals for total energy calculations Eksitoner og skærming af vekselvirkninger i to-dimensionale materialer,Excitons and screening in two-dimensional materials Spin-bane kobling,Spin-orbit coupling "Den accelererende issmeltning og glestchenedstrømning, der fører til isforsvinden, drives af temperaturændringer i både luften og vandet omkring Grønland.","The accelerating melting and glacier flow which has led to loss of ice, is driven by temperature changes in both the air and sea around Greenland." "Da forskerholdets konklusioner har alvorlige følger verden over, er artiklen meget læst af klimaforskere og folk med interesse for klimapolitik, og nu står den på toppen af forlaget IOPs liste over deres mest læste artikler i øjeblikket.",Since these results have serious implications the article has been read by many other researchers and people involved in climate change policy - boosting the article to the top of IOP's list. "Abbas Khan selv er godt klar over artiklens betydning: ""I modsætning til andre artikler så prover denne artikel at samle information om ismassebalancen over de sidste 150 år, netop for at se hvad der sker over længere tidsperioder.","Abbas Khan is himself is well aware of the article's importance: ""In contrast to other articles, this one aims to document the ice mass balance for the last 150 years, to see what happens over longer time scales." Selve artiklen kan læses på tidskriftets hjemmeside .,The article can be read on IOP's homepage. "Abbas Khan, Lektor, DTU Space","Abbas Khan, researcher, DTU Space" Ph.d. forsvar 25. september: Synthesis and characterization of homogeneous interstitial solutions of nitrogen and carbon in iron-based lattices,PhD Defence 25th September: Synthesis and characterization of homogeneous interstitial solutions of nitrogen and carbon in iron-based lattices Professor Marcel Somers er hovedvejleder.,Professor Marcel Somers is principal supervisor. Mobil Robot Navigation.,Mobile Robot Navigation. "Omfatter perception af af de nære robotomgivelse, lokalisering og især anvendelse af disse data til at sikre en opførsel af robotten, der både er fleksibel og opfylder robottens missionsmål","Including perception of the environment near the robot, localization, and especially the use of these data to acheive a behaviour that is both flexible and in accordance with mission objectives." "Forskere på DTU Space har udviklet et magnetometer, der kan måle størrelse og retning af en planets magnetfelt.",Scientists at DTU Space have developed a magnetometer that can measure the size and direction of a planet's magnetic field. Fakta om magnetometret,Facts about the magnetometer "Magnetometret finder anvendelse inden for geofysik, rumfysik og planetfysik.","Magnetometers are used in geophysics, space and planetary physics." Astrid-2: Svensk mission 1998-1999,Astrid-2: Swedish mission 1998-1999 Over 100 mio. til fri forskning,More than DKK 100 million for independent research Det Frie Forskningsråds primære formål er at støtte og fremme de mest originale ideer og initiativer i dansk forskning.,The primary purpose of the Danish Council for Independent Research is to support and promote the most original ideas and initiatives in Danish research. Af Mie Borggreen Winther,By Mie Borggreen Winther Til sammenligning modtog 22 DTU-ledede forskningsprojekter mere end 80 millioner kroner i 2016.,"In comparison, 22 DTU-led research projects received more than DKK 80 million in 2016." "Projekterne er at finde under kategorierne Natur og Univers, Sundhed og Sygdom samt Teknologi og Produktion, og bevillingerne giver nu DTU's forskere mulighed for at blive klogere på blandt andet kure mod sygdommen Alzheimers, nyttige stoffer fra skimmelsvampe, cancer-diagnostik og spredning af antibiotikaresistens fra spildevandsanlæg.","The projects belong to the categories Natural Sciences, Medical Sciences, and Technology and Production Sciences, and the grants now allow DTU researchers to learn more about, among other things, cures against Alzheimer's disease, useful substances from mould fungi, cancer diagnostics, and the spread of antimicrobial resistance from wastewater treatment plants." Anne Ladegaard Skov forsvarede sin doktorafhandling om netop dette emne i april - læs mere her .,Anne Ladegaard Skov defended her doctoral thesis on this very subject in April- read more . "Forskere fra DTU Space har mange års erfaring i hurtigt og effektivt at skaffe, anvende og distribuere satellitbilleder af havisen i polarområderne.","Scientists at DTU Space have extensive experience in the speedy procurement, use and distribution of satellite images of the sea ice in the polar regions." DTU Space bidrager til ESAs satellitmission Cryosat-2.,DTU Space is involved in ESA's satellite mission Cryosat-2. Instituttet bidrager blandt andet til projektet gennem flybårne målinger i Grønland.,"The Institute contributes to the project, among other things, by carrying out airborne measurements in Greenland." Snart kan alle handle energi med blockchain,Soon everyone can trade energy with blockchain Energi og blockchain,Energy and blockchain "Blockchain, som er teknologien bag bitcoin, er en sikker måde at handle med data - f.eks. kWh fra solceller.","Blockchain-the technology behind Bitcoin-is a secure way to trade with data, e.g. kWh from solar cells." "Data, som udveksles, registreres til evig tid i en offentlig datakæde - en såkaldt 'ledger'.",Exchanged data are recorded forever in a public data chain-a so-called ‘ledger'. "ASIM baggrund, fakta og partnere","ASIM background information, facts and partners" Derfor er sikker kommunikation en absolut nødvendighed.,Secure communication is thus an absolute necessity. "I en ny artikel fra Nature Photonics viser forskere fra DTU Fysik, at kvantekrypterede signaler kan sendes via åbne sendemaster og stadig være 100 % sikre, selvom en hacker lytter med.","In a new article in Nature Photonics, researchers from DTU Physics show that quantum-encrypted signals can be sent via open transmission masts and still be 100 per cent secure, even if hackers listen in." I takt med at vi sender flere og flere personlige data afsted over internettet stiger omfanget af identitetstyveri også.,"As we are sending more and more personal data over the Internet, the extent of identity theft is increasing." Og i fremtiden bliver problemet kun større.,"And in future, the problem will only get bigger." "Derfor arbejder fysikere over hele verden på højtryk for at udvikle et kodesystem, der aldrig kan brydes.",Physicists all over the world are therefore working hard to develop an encoding system which can never be broken. Sådanne sikre systemer kaldes for kvantekryptering og er baseret på fysikkens mest fundamentale love - kvantefysikken.,Such secure systems are called quantum encryption and are based on the most fundamental laws of physics-quantum physics. "Ifølge denne gren af fysikken er det muligt at skabe koder på en sådan måde, at de ikke kan opsnappes af uden-forstående uden at aflæsningen ødelægger koden - og dermed afslører, at en hacker lytter med.","According to this branch of physics, codes can be created in such a way that they cannot be intercepted by a third party without the reading destroying the code-thus revealing that a hacker is listening in." "Kvantekryperingen står i midlertidig overfor to store udfordringer, der skal løses, før den kan gøre vores færden på internettet sikker og tryg: Dels kræver det højt specialiseret udstyr at sende og afkode de krypterede kvantesignaler og dels kan kvantesignalerne endnu ikke sendes over afstande længere end svarende til københavnsområdet.","However, quantum cryptography will have to solve two major challenges before our Internet activities are safe and secure: Sending and decoding encrypted quantum signals requires highly specialised equipment, and it is not yet possible to send quantum signals across distances longer than a major European city like Copenhagen." Sikker kommunikation nu mulig via offentlige kanaler,Secure communication now possible through public channels "I samarbejde med forskere fra det engelske University of York, canadiske University of Toronto samt amerikanske MIT har forskere fra DTU Fysik nu påvist, at kvantekrypterede signaler kan sendes via åbne, dvs. usikrede sendemaster og stadig være sikre, selv hvis en hacker kontrollerer sendemasten.","In collaboration with researchers from the University of York, Canadian University of Toronto, and MIT, researchers from DTU Physics have now proved that quantum-encrypted signals can be sent via open, i.e. unsecured transmission masts and still be secure, even if a hacker controls the mast." "Selvom hackeren får adgang til alle de målinger, som sendemasten foretager, hjælper det hende nemlig ikke med at opsnappe den hemmelige nøgle, som der skal til for at afkode de krypterede signaler.","Even though the hacker gets access to all the measurements made by the mast, it will not help him or her snatch the secret key needed to decode the encrypted signals." Alice og Bob sætter Eve ud af spillet,Alice and Bob take Eve out "Princippet fungerer således, at når to personer skal udveksle information, både den kvantekrypterede besked og den nøgle, der efterfølgende skal bruges til at afkode den hemmelige besked, så sker det gennem udvekslingen af lyssignaler.","The principle is that when two people are to exchange information, both the quantum-encrypted message and the key, which will subsequently be used to decode the secret message, will exchanged as light signals." De to personer kaldes i kvantefysikken typisk for Alice (A) og Bob (B).,"In quantum physics, the two persons are typically called Alice (A) and Bob (B)." Alice og Bob sender hver deres laserlys til sendemasten.,Alice and Bob send their respective laser light to the transmission mast. "Det samme gælder for Bob, når han skal finde α og kender β og γ.",The same applies to Bob when he has to find α and knows β and γ. "På den måde kan Alice og Bob udveksle en serie af tal, som kun de selv kender.","In this way, Alice and Bob can share a series of numbers known only to them." "En åbenlys indvending er nu, at hvis Eve styrer relæet, så er det hende der bestemmer, hvilken værdi for γ hun vil annoncere.","An obvious objection would now be that if Eve controls the relay, she can determine which γ-value she wants to announce." "Det viser sig dog, at det ikke kan betale sig for Eve at lyve om γ, fordi Alice og Bob kan sammenligne dele af deres hemmelige nøgle.","However, Eve will gain nothing from lying about γ, because Alice and Bob can compare parts of their secret key." Behovet for avanceret teknik mindre,Less need for advanced technology Således kan udvekslingen af kvanteinformationerne foregår ved hjælp af en helt åben sendemast.,"Thus, the exchange of quantum information takes place by means of a completely open transmitting mast." "Der stilles store krav til mekaniske strukturer, der skal anvendes på satellitter og rumsonder.",The technical standards of mechanical structures for use on satellites and space probes are extremely high. "DTU Space udvikler nye kulfiberstrukturer, der lever op til de strenge krav, og instituttet leverer strukturer i de nye materialer til flere kommende missioner.","DTU Space develops new carbon fibre structures that comply with these high standards, and the Institute is responsible for delivering structures in these new materials to several future missions." "Til mekaniske strukturer, der skal sendes op med en raket, bliver der altid stillet krav om, at:",The following standards always apply to mechanical structures for rocket launch into space: de skal være så stive som muligt,they must be as rigid as possible "de skal være så robuste som muligt over for den hårde medfart, de bliver udsat for i det ydre rum.",they must be as robust as possible to withstand the harsh conditions of outer space. "For at opfylde disse strenge krav har DTU Space opbygget ekspertise i design og testning af mekaniske strukturer lavet af kulfiber (Carbon Fiber Reinforced Plastic, CFRP).","To comply with these high standards, DTU Space has built up expertise in the design and testing of mechanical structures made of carbon fibre-reinforced plastic (CFRP)." "Specielt har forskningen været koncentreret om optimale design af strukturer, der kan tåle at blive kølet ned til temperaturer nær det absolutte nulpunkt (-273.15 °C).","In particular, research has focused on the optimum design of structures that can withstand being cooled to approximately absolute zero (-273.15 °C)." DTU Space har været ansvarlig for designet af kulfiberspejlene til ESA's mikrobølge satellit Planck.,DTU Space has been responsible for designing carbon fibre reflectors for ESA's Planck microwave observatory. "Her var kravene, at spejlene skulle have en fin overflade og bevare deres form under nedkølingen til -225 °C.",Here the requirements were that the reflectors should have a smooth surface and retain their shape when cooled to a temperature of -225 °C. "DTU har også været ansvarlig for design, fabrikation og testning af den avancerede struktur til ophængningen af Mid InfraRed Instrument (MIRI) ombord på James Webb Space Telescope, som er efterfølgeren til det meget succesrige Hubble Space Telescope.","DTU Space was also responsible for the design, manufacture and testing of the advanced structure for suspending the Mid InfraRed Instrument (MIRI) aboard the James Webb Space Telescope, which will replace the extremely successful Hubble Space Telescope." "Kravene til strukturen var dels, at den skulle sikre, at MIRI forblev i fokus af teleskopet efter den hårde belastning i forbindelse med opsendelsen og dels, at MIRI også var i fokus, når hele den basale del af teleskopet køles ned til -265 °C.",The structure requirements were partly that MIRI remained in telescope focus following the harsh launch conditions and partly that MIRI continued to be in focus when the entire main part of the telescope was cooled to a temperature of -265 °C. Strukturen blev fabrikeret og testet i Danmark.,The structure was manufactured and tested in Denmark. Ti forskere får støtte til vilde eksperimenter,Ten researchers receive grants for 'wild' experiments "Forskningsideerne er alle fra det tekniske og naturvidenskabelige område og har det tilfælles, at de udfordrer normen og har potentialet til fundamentalt at ændre den måde, vi tilgår vigtige emner på.","The research ideas are all technical or scientific in nature, challenge the norms, and have the potential to fundamentally change the way we approach key issues." "Det er ikke kun projekterne, der er eksperimenterende: Forløbet med udvælgelsen af eksperimenterne er tænkt anderledes end i typiske forskningsbevillinger, da ansøgningerne har været anonyme og er blevet vurderet af et internationalt ekspertpanel.","It is not just the projects that are experimental: The process of selecting experiments is different to the usual approach for allocating research grants, as the applications were anonymous and were assessed by an international panel of experts." "Professor Marcos Gonzalez-Gaitan fra Université de Genève i Schweiz er én af de eksterne bedøm-mere, som har været med i udvælgelsen af eksperimenterne.","Professor Marcos Gonzalez-Gaitan, from Université de Geneva in Switzerland, is one of the external judges involved in selecting the experiments." Om VILLUM Eksperimentet siger han:,"Regarding ‘VILLUM Experiments', he says:" "Et meget interessant 'eksperiment', der har udvidet min videnskabelige horisont og tvunget mig til at have fokus alene på forskningsidéen.",A very interesting ‘experiment' that has expanded my scientific horizon and forced me to focus solely on the research ideas. "Stor cadeau til VILLUM FONDEN for den risikovillighed, fonden udviser.",Kudos to VILLUM FONDEN for daring to take the risk. "For hvem ved, måske vil kun ét af 10 eksperimenter vise sig at skabe noget unikt.""","As who knows, perhaps only one of the 10 experiments will ultimately create something unique.”" "Det er første gang, at VILLUM FONDEN uddeler midler under VILLUM Eksperimentet.",This is the first time that VILLUM FONDEN has awarded grants under ‘VILLUM Experiment'. "Ønsket om at måle saltholdighed i stor skala er et ønske, som oceanografer har haft i årtier.",Measuring the salinity of the oceans on a large scale is something oceanographers have sought to do for decades. "Dette skyldes, at saltholdigheden - og variationer i denne - er en god indikator for tilstanden i de interkontinentale havstrømme, der blandt andet har betydning for Jordens klima.","This is because salinity - and variations in salinity - is a good indicator of conditions in the intercontinental ocean currents, which among other things control climate on Earth." Overvågning af de globale vandkredsløb,Monitoring of global water circulation "Vandudstrømning fra floder påvirker havenes saltholdighed, og hvis vores viden om saltholdigheden kombineres med kendskab til landjordens fugtighed og dermed oplagrede vandressourcer, så kan det globale vandkredsløb overvåges langt mere præcist end på noget tidligere tidspunkt.","The outflow of water from rivers affects ocean salinity, and by combining our knowledge of salinity with knowledge of soil moisture and thus stored water resources, we are able to monitor global water circulation far more accurately than ever before." "Og information om det globale vandkredsløb kan ikke blot bidrage til forbedring af meteorologiske metoder og hjælpe lokalbefolkningen i de store dele af verden, hvor vand er en knap ressource, det kan også på sigt bidrage med ny viden omkring klimaudviklingen.","Not only can information about global water circulation help improve meteorological methods and local populations in the many parts of the world where water is scarce, it can also contribute new information about climate change." "Indtil midten af 1990'erne var et satellitprojekt til måling af havenes saltholdighed og landjordens fugtighed ikke aktuelt på grund af manglende teknologisk viden, men med udviklingen af en helt ny type ""radiometre"" åbnedes muligheden for at fremstille en egnet satellit.","Up until the mid-1990s a satellite project for measuring ocean salinity and soil moisture was unfeasible due to a lack of technological expertise, but with the development of a whole new type of ‘radiometers', it became possible to build a suitable satellite." "I sin enkelthed er et radiometer en meget følsom radiomodtager, som er i stand til at registrere og skelne de ekstremt små portioner elektromagnetisk energi, som alt materiale med en temperatur over det absolutte nulpunkt udsender, når materialets molekyler reagerer med hinanden.","Quite simply, a radiometer is a highly sensitive radio receiver that can register and distinguish the extremely minute amounts of electromagnetic energy that all forms of matter with a temperature above absolute zero emit when their molecules interact with each other." "Ud over at kunne måle de ønskede parametre for Jorden, er satellitten teknologisk eksperimenterende, og den kombinerer således forskning i teknologi med forskning i naturvidenskab, og DTU Space har i den seneste årrække spillet en helt central rolle i begge dele.","In addition to measuring the desired Earth parameters, the satellite carries experimental technology for combined technological and scientific research, and in recent years DTU Space has played a pivotal role in both these areas." "Klækkeriet skal ligge på Dansk Skaldyrcenter, DTU Aqua i Nykøbing Mors, og visionen for klækkeriet er, at stimulere udviklingen af bæredygtig udnyttelse af kystområdernes naturlige ressourcer i form af østers og andre skaldyr samt tang.","The hatchery will be located at the Danish Shellfish Centre in Nykøbing Mors on the island of Mors in north-west Jutland, and it will support developments within the sustainable exploitation of coastal natural resources in the form of oysters and other shellfish as well as seaweed." "I dag opdrættes der kun blåmuslinger, og produktionsformerne er ret simple, men der er et stort potentiale i mere sofistikeret opdrætsteknologi og produktion af flere forskelige arter,” siger professor og leder af Dansk Skaldyrcenter Jens Kjerulf Petersen.","Today, only the blue mussel is cultivated, and the production methods are relatively simple, but more sophisticated cultivation technology and producing several different species holds huge potential,” says Professor Jens Kjerulf Petersen, Head of the Danish Shellfish Centre." "Det er stort set kun blåmuslinger, der kan opdrættes med naturlig yngel.",It is basically only blue mussels which can be cultivated with natural spat. """Med en topmoderne infrastruktur vil vi kunne løfte dansk forskning og udvikling på skaldyrsområdet til et helt nyt niveau.""","""With state-of-the-art infrastructure, we can take Danish shellfish R&D to a completely new level.""" "Jens Kjerulf Petersen, leder af Dansk Skaldyrcenter","Professor Jens Kjerulf Petersen, Head of the Danish Shellfish Centre" Anlæg til klækning af flere forskellige arter.,plants for hatching several different species Faciliteter til forsøg til optimering af vækstbetingelser i forskellige livsstadier.,testing facilities to optimize growing conditions at different life stages Faciliteter til udvikling af særligt egnede stammer gennem selektiv avl.,facilities for the development of particularly suitable strains through selective breeding Anlæg til dyrkning af mikroalger (foder).,plants for the cultivation of microalgae (feed) Klækkeriet skal ligge i forbindelse med Dansk Skaldyrcenters nuværende faciliteter på Mors.,The hatchery will be located next to the Danish Shellfish Centre's existing facilities on Mors. "Når et byggeprojekt går i gang, arbejder de involverede medarbejdere med flere forskellige designprogrammer gennem hele projektets levetid.","Once a building project commences, the employees involved work with several different design programs throughout the project life cycle." "For eksempel arbejder arkitekterne i ét program, når de modellerer en bygning, mens ingeniørerne arbejder i et andet program for at udføre statiske beregninger på samme bygning.","For example, the architects work in one program when they model a building, while the engineers work in another program to perform static calculations for the same building." På nuværende tidspunkt findes der mere eller mindre effektive måder at udveksle data mellem to eller flere programmer.,"At present, there are more or less efficient methods for exchanging data between two or more programs." "Disse metoder kræver dog en eller anden grad af interaktion med mennesker, hvilket resulterer i forsinkelser i arbejdsgangene og øget ressourceforbrug.","However, these methods require some degree of interaction with people, resulting in delays in work processes, and increased consumption of resources." Der er derfor et stort behov for digitalt at kunne automatisere overførsel fra ét program til et andet.,There is therefore a great need for digital automation of data transfers from one program to another. "For at komme dette problem til livs har de to diplomingeniører Anders Patrick Woetmann Andersen og Kasper Nøhr Madsen valgt at undersøge, hvordan man kan effektivisere udviklings- og designprocessen i den tidlige fase af et byggeprojekt.","In order to solve this problem, two BEng graduates - Anders Patrick Woetmann Andersen and Kasper Nøhr Madsen - decided to examine how to streamline the development and design process in the early phase of a building project." Direkte udveksling af data reducerer ressourceforbrug og fejl,Direct data exchange reduces resource consumption and errors Her så begge parter en mulighed for at forbedre arbejdsprocessen i et byggeprojekt.,"Here, both parties saw an opportunity to improve the work processes in building projects." "”Det kan være problematisk, når man i et projekt skal håndtere flere forskellige modeller og sikre, at data i dem alle er up-to-date og magen til hinanden.",“It can be a problem when you must handle several different models in a project and ensure that their data are all up-to-date and identical. "Det kræver mange ressourcer og meget tid,” forklarer Anders Patrick Woetmann Andersen.","This requires many resources and a lot of time,” explains Anders Patrick Woetmann Andersen." "Derfor besluttede han og Kasper Nøhr Madsen, at de i deres afgangsprojekt ville undersøge, om det var muligt at udveksle data direkte mellem to forskellige programmer og derved undgå den tidskrævende og fejlbehæftede manuelle opdatering.","He and Kasper Nøhr Madsen therefore decided that-in their final project-they would examine whether it was possible to exchange data directly between two different programs, thereby avoiding time-consuming and faulty manual updating." "I dette tilfælde har de to diplomingeniører valgt at bruge det visuelle programmeringsværktøj Dynamo, som bindeled for udveksling af data mellem modelleringsprogrammet Revit og beregningsprogrammet FEM-Design.","In this case, the two BEng graduates have chosen to use the visual programming tool Dynamo as the link to exchange data between the modeling program Revit and the calculation program FEM-Design." "Ved at benytte Dynamo som bindeled mellem de to programmer, kan medarbejderne nøjes med at lave ændringerne ét sted og én gang, hvorefter Dynamo sørger for at holde de korresponderende modeller opdaterede.","By using Dynamo as a link between the two programs, employees only have to make the changes in one place and once for all, after which Dynamo ensures that the corresponding models are kept up to date." Det minimerer både tidsforbruget og risikoen for fejl.,This minimizes both time consumption and the risk of errors. I forbindelse med projektet fik Anders Patrick Woetmann Andersen og Kasper Nøhr Madsen stillet en bygningsmodel til rådighed af Orbicon.,"In connection with the project, Orbicon made a building model available to Anders Patrick Woetmann Andersen and Kasper Nøhr Madsen." "De to diplomingeniører er enige om, at det har været meget lærerigt at samarbejde med Orbicon i forbindelse med projektet.",The two BEng graduates agree that the project collaboration with Orbicon has been very instructive. "For at resultaterne fra dette projekt, kan blive formidlet mest effektivt bliver resultaterne nu lagt op på en digital platform , hvor resten af verden deltager i arbejdet og udviklingen af Dynamo.","In order to communicate the results from this project as effectively as possible, the results are now being entered at the digital platform where the rest of the world participates in the work with and development of Dynamo." "Her deler alle, der arbejder med Dynamo, problemer og løsninger, så flere brugere og samfundet generelt kan få gavn af dem.","Here, all those working with Dynamo share their problems and solutions, so that more users-and society in general-can benefit from them." "StruSoft har været medvirkende til at sikre, at dataoverførslen mellem programmer kan finde sted på en automatiseret måde.",StruSoft has contributed in the development of automation of data exchange between programs. "Resultaterne fra Anders Patrick Woetmann Andersen og Kasper Nøhr Madsens projekt er indarbejdet i den seneste version af FEM-design, således at alle nu kan arbejde med en langt mere automatiseret proces via eksempelvis Dynamo.","The results from Anders Patrick Woetmann Andersen's and Kasper Nøhr Madsen's project have been incorporated in the latest version of FEM-Design, so that everyone can now work with a far more automated process via, for example, Dynamo." Implementering i større skala på vej,Large-scale implementation on the way To kandidatstuderende på Byggeteknologi har derfor valgt at følge op på resultaterne fra Anders Patrick Woetmann Andersen og Kasper Nøhr Madsens projekt.,Two MSc students in Civil Engineering have therefore decided to follow up on the results from Anders Patrick Woetmann Andersen's and Kasper Nøhr Madsen's project. "I deres speciale vil de undersøge, hvordan Computational Engineering/Design kan bruges i forbindelse med sikring af bygninger mod kollaps ved eksempelvis brand eller anden utilsigtet hændelse, hvor bygningskomponenter får en nedsat statisk funktion.","In their MSc thesis, they will examine how Computational Engineering/Design can be used in securing buildings against collapse in connection with, for example, fire or other unintended incidents, where the load bearing function of building components is reduced." "Deres fokus er robusthedsanalyse, hvor de vil bruge de automatiseringsmuligheder, der ligger i Computational Engineering/Design, ved systematisk at fjerne bærende elementer i en bygning og beregne konsekvenserne for bygningens sikkerhed.","Their focus is on robustness analysis, in which they will use the automation possibilities of Computational Engineering/Design by systematically removing load bearing structures in a building and calculating the consequences thereof for the safety of the building." "Beregninger, som på nuværende tidspunkt er særdeles ressourcekrævende, da de ikke laves ved hjælp af automatiseret beregning.","Calculations which are, at present, very resource-intensive, as they cannot be made using automated calculation." "For at opnå de ønskede resultater deltager StruSoft også i dette arbejde, og flere resultater er allerede på vej til brugerne af FEM-Design ved næste udgave af værktøjet.","In order to achieve the desired results, StruSoft also participates in this work, and several results are already on the way to the users of FEM-Design in the next version of the tool." "Dynamo er en open source-platform støttet af Autodesk, som er firmaet bag mange modelleringsværktøjer, der anvendes i hele verden.","Dynamo is an open-source platform supported by Autodesk, which is the company behind many modeling tools used worldwide." "Udveksling af data mellem programmer er en del af arbejdet med Bygnings Informations Modellering (BIM), som dækker over en digitalisering af de processer, der indgår i byggeriets livscyklus.","Data exchange between programs is one perspective of the work with Building Information Modeling (BIM), which covers digitization of the processes that form the life cycle of a building." "I BIM-konceptet er fokus at binde geometri og informationer sammen på en måde, der giver mest mulig værdi for de deltagende aktører inden for de enkelte fagområder.","In the BIM concept, the focus is on linking geometry and information together in a way that creates as much value as possible for the participants in the individual disciplinary fields." "Professor Tejs Vegge, DTU Energi","Professor Tejs Vegge, DTU Energy" "Den traditionelle trial-and-error måde at forske på inden for materialeforskning går nemlig for langsomt"", siger Tejs Vegge.","The traditional trial-and-error way to do materials development is simply too slow,"" insists Tejs Vegge." """Hvis vi skal nå målet om at begrænse global opvarmning i tide, så er vi nødt til at kombinere allerede eksisterende viden inden for rene energimaterialer og automatiseret syntese med brug af kunstige intelligenser.”","""If we are going to reach the goal of limiting global warming in time, we have to combine existing knowledge in the fields of clean energy materials and automated synthesis with the use of artificial intelligence.""" "De kunstige intelligenser bliver nødt til at tage over, fordi mennesker er alt for langsomme til at forske.",Artificial intelligence has to be utilized because human-driven materials innovation will likely work too slowly to stop Global Warming in time. "Det tog, trods udbredt brug af sortkrudt i middelalderens krige, datidens lærde 300 år at finde det optimale blandingsforhold mellem salpeter, svovl og trækul.","Despite widespread use of gunpowder in the medieval wars, scholars of the time spent 300 years to find the optimal mixing ratio between nitrates, sulfur and charcoal." "Det har, trods salg af millioner af biler, taget ca. 100 års forskning i bilmotorer at forbedre benzinforbruget fra Ford T's 5-9 km/liter i 1908 til nutidens 33 km/liter i de nye benzinøkonomiske hverdagsbiler.","Despite the sale of millions of cars, it has taken some 100 years of car engine research to improve fuel consumption from Ford T's 5-9 km/liter in 1908 to today's 33 km/liter in the most fuel-efficient everyday cars." Kunstige intelligenser (AI) er allerede en del af vores dagligdag.,Artificial Intelligence (AI) is already a part of our daily lives. "”Vi skal udvikle en ny infrastruktur og en metodeudvikling, før vi kan fuldautomatisere forskningen i og produktionen af rene energiteknologier”, siger Tejs Vegge og beskriver, hvordan kunstig intelligens skal koble big data sammen med synteserobotter.","""We need to develop a new research infrastructure and methodology before we can fully automate the discovery and production of clean energy materials,"" explains Tejs Vegge, describing how artificial intelligence will connect the big data volumes with synthesis robots." Robotter som syntesekokke,Robots as synthesis cooks "Man tager en supercomputer med en kunstig intelligens, der er specialiseret i at behandle enormt store datamængder på internettet og fodrer den al kendt videnskabelig litteratur om synteser.","The aim is to combine supercomputers with an AI specialized in processing large amounts of data, obtained from trawling the scientific literature for papers on synthesis recipes." """I første omgang kan systemet blive bedt om at levere, lad os sige ti forskellige forslag til syntese baseret på analyse af eksisterende data, Den vil derefter programmere en automatiseret synteserobot til at producere disse og baseret på den efterfølgende karakterisering og testning, gå tilbage og foreslå nye supercomputer-beregninger og endelig foreslå nye syntesebetingelser.","""At first, the AI can be asked to deliver, say, ten different suggestions for synthesis based on analyzing existing data, then program the automated synthesis robot to produce these and based on the subsequent characterization and testing, go back and propose new supercomputer calculations and finally propose new synthesis conditions." "Sløjfen gentages derefter indtil nye og forbedrede rene energimaterialer produceres "", forklarer Tejs Vegge.","The loop is then repeated until new and improved clean energy materials are produced"", explains Tejs Vegge." "Kunstige intelligenser ser sammenhænge i flere dimensioner, og de kan f.eks. kombinere strukturer og nye rækkefølger af molekyler i materialer, som vi aldrig ville have tænkt os frem til.","An AI system can identify trends and correlations in multiple dimensions, and they can, for example, combine structures and set up new sequences of molecules or atoms in materials in ways we would never have imagined." Antal aktier i procent,% of share capital "Stemmerettighederne angivet i procent, hvis denne når eller overstiger den flagningspligtige grænse",% of voting rights if it equals or is higher than the notifiable threshold "Stemmerettighederne tilknyttet finansielle instrumenter angivet i procent, hvis denne når eller overstiger den flagningspligtige grænse",% of voting rights through financial instruments if it equals or is higher than the notifiable threshold Det samlede antal stemmerettigheder i udstedervi,% Total share capital in issuervi "(10) For at sikre, at oplysninger on nationale tilsynsbestemmelser foreligger kort efter denne forordnings ikrafttrædelse, bør første fremsendelse af oplysninger ske senest seks måneder efter dens ikrafttrædelse.","(10) To ensure that information on national prudential provisions is available shortly after the entry into force of this Regulation, the first transmission of information should take place within six months from its entry into force." "(11) Som angivet i betragtning 32 til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2010/78/EU (1) bør de tekniske stan­ darder, der udarbejdes af EIOPA, ikke berøre medlemsstaternes beføjelser med hensyn til tilsynskrav til sådanne institutioner, som er fastlagt i direktiv 2003/41/EF.","(11) As specified in Recital 32 of Directive 2010/78/EU of the European Parliament and of the Council (1), the tech­ nical standards drafted by EIOPA should be without prejudice to the competences of Member States with regard to prudential requirements on such institutions as provided for in Directive 2003/41/EC." "(12) Denne forordning er baseret på EIOPA's udkast til gennemførelsesmæssige tekniske standarder, som er fremsendt til Kommissionen.",(12) This Regulation is based on the draft implementing technical standards submitted by EIOPA to the Commission. "(2) EIOPA bør offentliggøre de oplysninger, der rapporteres i henhold til denne forordning, på sit websted, så der oprettes en centraliseret kilde til informationer om nationale tilsynsbestemmelser på EU-plan.",(2) It is appropriate for EIOPA to make the information reported under this Regulation available on its website to create a centralised source of information at Union level on national prudential provisions. "(5) For at sikre ensartet rapportering bør der fastlægges en model, som de kompetente myndigheder skal anvende, når de sender de oplysninger til EIOPA, der er anmodet om.","(5) In order to ensure uniform reporting, a template should be provided for competent authorities to use when trans­ mitting the requested information to EIOPA." "(6) Eftersom de arbejdsmarkedsrelaterede pensionskassers struktur ikke er harmoniseret i EU-retten, er pensionsord­ ninger tilrettelagt i mange forskellige strukturer i forskellige medlemsstater.","(6) Given the fact that Union law does not harmonise the structures of institutions for occupational retirement provi­ sion, there are numerous structures in which retirement provision is organised across the Member States." "(9) Oplysningerne om nationale tilsynsbestemmelser skal holdes ajour, uden at de kompetente myndigheder derved pålægges en uforholdsmæssig stor byrde.",(9) Information on national prudential provisions needs to be kept up to date without imposing a disproportionate burden on competent authorities. (a) en beskrivelse af gennemførelse og effektivitet af det samlede kontrolmiljø for investeringsservice og -aktiviteter,(a) a description of the implementation and effectiveness of the overall control environment for investment services and activities; (a) forretningsområdets forpligtelse til at overholde lovmæssige krav,(a) the business area's obligation to comply with regulatory requirements; (a) brug af aggregerede risikomålinger (f.eks. risikoindikatorer),"(a) the use of aggregated risk measurements (for example, risk indicators);" (b) et resumé af de vigtigste resultater af gennemgangen af regler og procedurer,(b) a summary of major findings of the review of the policies and procedures; "(b) MiFID, de relevante nationale love, gældende standarder og retningslinjer fastsat af ESMA og de kompetente myndigheder samt andre tilsyns- og lovkrav, der kan være relevante samt eventuelle ændringer hertil.","(b) MiFID, the relevant national laws, the applicable standards and guidelines set out by ESMA and competent authorities, and other supervisory and regulatory requirements that may be relevant, as well as any changes to these." "(b) det første kontrolniveau i investeringsselskabets forretningsområder (dvs. de operative enheders kontrol i modsætning til det andet niveau, hvor kontrollen udføres af compliance) og","(b) the first level controls in the investment firm's business areas (i.e. controls by the operative units, as opposed to second level controls performed by compliance); and" "(b) samspillet mellem investeringsservice, investeringsaktiviteter og accessoriske tjenesteydelser samt øvrige forretningsaktiviteter, investeringsselskabet udfører",(b) the interaction between the investment services and activities and ancillary services and other business activities carried out by the investment firm; "(b) brug af rapporter, der sikrer ledelsens opmærksomhed, og som dokumenterer væsentlige afvigelser mellem konkrete resultater og forventninger (en undtagelsesrapport), eller situationer, der kræver løsning (en problemlog)","(b) the use of reports warranting management attention, documenting material deviations between actual occurrences and expectations (an exceptions report) or situations requiring resolution (an issues log);" "(c) et resumé af inspektioner på stedet eller administrativ kontrol udført af compliancefunktionen, herunder konstaterede brud og mangler i investeringsselskabets organisation og complianceprocesser og passende foranstaltninger, der er truffet som følge heraf",(c) a summary of on-site inspections or desk-based reviews performed by the compliance function including breaches and deficiencies in the investment firm's organisation and compliance processes that have been discovered and appropriate measures taken as a result; "(c) vurderinger fra risikostyringen, intern kontrolfunktion, intern revisionsfunktion eller andre kontrolfunktioner inden for investeringsservice og -aktiviteter.","(c) reviews by the risk management, internal control function, internal audit function or other control functions in the area of investment services and activities." "(c) målrettet handelsovervågning, overholdelse af procedurer, administrativ kontrol og/eller interviews med relevante medarbejdere.","(c) targeted trade surveillance, observation of procedures, desk reviews and/or interviewing relevant staff." "(c) omfanget og antallet af investeringstjenester, investeringsaktiviteter og accessoriske tjenesteydelser (i absolutte tal og i forhold til andre forretningsaktiviteter), investeringsselskabets samlede balance og indkomst fra provisioner og gebyrer samt anden indtægt i forbindelse med leveringen af investeringsservice, investeringsaktiviteter og accessoriske tjenesteydelser","(c) the scope and volume of the investment services, activities and ancillary services carried out (absolute and relative to other business activities), balance sheet total and income of the investment firm from commissions and fees and other income in the context of the provision of investment services, activities and ancillary services;" "(d) risici, som er afdækket inden for rammerne af compliancefunktionens kontrolaktiviteter",(d) risks identified in the scope of the compliance function's monitoring activities; "(d) typer af finansielle instrumenter, kunderne får tilbudt",(d) the types of financial instruments offered to clients; "d) om der findes flere strukturtyper for arbejdsmarkedsrelaterede pensionskasser i medlemsstaten, og i bekræftende fald strukturtypernes betegnelser og de nationale tilsynsbestemmelser, der gælder for dem","(d) whether there is more than one structural type of institution for occupational retirement provision in the Member State and if so, the names of the structural types and the national prudential provisions applicable to them;" "(e) relevante ændringer og udvikling i de lovmæssige krav i den periode, der er dækket af rapporten, og de foranstaltninger, som er eller vil blive truffet for at sikre overholdelse af de ændrede krav (hvis den øverste ledelse ikke tidligere er gjort opmærksom på disse ad andre kanaler)",(e) relevant changes and developments in regulatory requirements over the period covered by the report and the measures taken and to be taken to ensure compliance with the changed requirements (where senior management has not previously been made aware of these through other channels); "(e) investeringsselskabets typer af målgrupper (professionelle, detail, godkendte modparter)","(e) the types of clients targeted by the investment firm (professional, retail, eligible counterparties);" "e) om de rapporterede bestemmelser finder anvendelse på forskellige områder inden for en medlemsstat, og, i bekræf­ tende fald, det territoriale anvendelsesområde for de indberettede bestemmelser","(e) whether the reported provisions apply to different territories within a Member State and if so, the territorial scope of those reported provisions;" "(f) andre væsentlige compliancespørgsmål, der er opstået siden den sidste rapport og",(f) other significant compliance issues that have occurred since the last report; and "f) henvisninger til de officielle navne og numre på retsakter og andre relevante instrumenter, herunder relevante afdelin­ gers eller artiklers overskrifter og numre, hvis det er relevant","(f) references to the respective official names and numbers of the acts and other relevant instruments, including the title and number of any relevant Sections or Articles, if applicable;" (f) antal beskæftigede,(f) staff headcount; "g) et link til den relevante del af et eventuelt websted, hvor den fulde ordlyd af retsakterne og andre relevante instru­ menter findes.","(g) a hyperlink to the relevant section of the website containing the full text of the acts and other relevant instruments, where available." (g) væsentlig korrespondance med kompetente myndigheder (hvis den øverste ledelse ikke tidligere er gjort opmærksom på disse ad andre kanaler).,(g) material correspondence with competent authorities (where senior management has not previously been made aware of these through other channels). "(g) om investeringsselskabet er en del af en økonomisk koncern, jf. artikel 1 i Rådets syvende direktiv af 13. juni 1983 om konsoliderede regnskaber (direktiv 83/349/EØF)",(g) whether the investment firm is part of an economic group within the meaning of Article 1 of the Seventh Council Directive of 13 June 1983 on consolidated accounts (Directive 83/349/EC); (h) tjenesteydelser leveret gennem et kommercielt netværk såsom tilknyttede agenter eller afdelinger,"(h) services provided through a commercial network, such as tied agents, or branches;" (i) grænseoverskridende aktiviteter leveret af investeringsselskabet,(i) cross-border activities provided by the investment firm; "(j) spørgsmålet om, hvordan it-systemerne er organiseret, og hvor avancerede de er.",(j) organisation and sophistication of the IT systems. "* = Artikel 304 er ikke gennemført i dansk ret, da denne ikke er relevant for de danske forsikringsselskaber.",* = Article 304 is not transposed into Danish legislation as it is not relevant for Danish insurance and reinsurance undertakings. * Hvis du ikke har hjemsted i Danmark vedlægges kopi af identifikation (f.eks. pas),"* If you do not have a registered office in Denmark, a copy of identification papers (e.g. passport) must be enclosed." *Flere politianmeldelser kan være indeholdt i én sag,* Several police reports may be included in one case "* L = Lov, A = Administrativ forskrift","* Text of law (L), Administrative rule (A)" "** I Danmark er det kun forsikringsselskaber, der har fået tilladelse til at udøve livsforsikringsvirksomhed, der kan få tilladelse til også at udøve skadesforsikringsvirksomhed for de risici, der er nævnt i nr. 1 og 2 i bilag 7.","** In Denmark, only insurance undertakings authorised to carry out life insurance activities can be allowed to also carry out non-life insurance activities under no. 1 and 2 in Annex 7." "*Skal oplyses for virksomheder, hvor LEI-kode er lovpligtigt.",*To be stated for enterprises subject to statutory LEI code - Tilladelse som indberetningsmekanisme (ARM) - Tilladelse som offentliggørelsesordning (APA) - Tilladelse som konsolideret løbende handelsinformation (CTP),- Authorisation - Approved Reporting Mechanism (ARM) - Authorisation - Approved Publication Arrangement (APA) - Authorisation - Consolidated Tape Provider (CTP) - bygningsbrandskader på alle typer af ejendomme,- Claims regarding building fire on all types of real estate "- kollektive forsikringer, i det omfang en forsikring efter sin art svarer til de omfattede individuelle forsikringer",- Collective insurance to the extent that an insurance policy of its kind corresponds to the covered individual insurance policies - Heraf strakskursmanipulation,- of these cross-market manipulation - Heraf videregivelse af intern viden,- of these disclosure of inside information - Heraf sendt til udenlandske myndigheder,- of these forwarded to foreign authorities - Heraf ifm. whistleblower-ordning,- of these whistleblower - forsikringstagere med privatforsikringer,- Policyholders with private insurance policies "- tredjemænd, der er sikret mod personskade ifølge øvrige ansvarsforsikringer",- Third-parties protected from personal injuries according to other liability insurance "- tredjemænd, der er sikret mod person- eller tingsskade ifølge motoransvarsforsikringer",- Third-parties protected from personal injuries or property damage according to motor vehicle liability insurance 1 - Hvem er Alpha Insurance og hvad er der sket?,1 - Who is Alpha Insurance and what has happened? 1) Peer Review om tilsynsmyndighedernes deltagelse i tilsynskollegier,1) Peer Review on the NCAs' Governance of Colleges "1. Pga. begrænset data for høje aldre, og følgelig store udsving i den observerede dødelighed, estimeres en parametrisk model for dødsintensiteter for aldre højere end 90.","1. Due to the limited amount of data for high ages and the resulting substantial fluctuations in the observed mortality, a parametric model for mortality intensities for ages above 90 is estimated." "1. Identiteten på udsteder eller den underliggende udsteder af aktier, hvortil der er knyttet stemmerettigheder, herunder selskabets fulde navn og selskabsform i:",1. Identity of the issuer or the underlying issuer of existing shares to which voting rights are attachedi: 1. Information om medlem af bestyrelsen eller direktionen,1. Information about the members of the board of directors or management 1. Hvornår finder reglerne anvendelse?,1. Under which circumstances do the rules apply? "10 - Hvordan er jeg stillet, hvis Alpha Insurance går konkurs",10 - What is my situation if Alpha Insurance goes bankrupt? "10) Pengeinstitutter, realkreditinstitutter og fondsmæglerselskaber I betaler samlet 2.300.000 kr. og fra 2017 samlet 1.500.000 kr.","10) Banks, mortgage-credit institutions and investment firms I pay a total of DKK 2,300,000, and from 2017 a total of DKK 1,500,000." "10. De kompetente myndigheder, som retningslinjerne gælder for, skal underrette ESMA om, hvorvidt de overholder eller har til hensigt at overholde retningslinjerne med angivelse af årsagerne til","10. Competent authorities to which these guidelines apply must notify ESMA whether they comply or intend to comply with the guidelines, with reasons for any non-compliance." 11) Genforsikringsmæglerselskaber betaler 15.000 kr.,"11) Reinsurance broker firms shall pay DKK 15,000." "11) Hvem, der evt. har overtaget udbuddet i fast tegning/garanterer dets gennemførsel","11) Who, if relevant, has underwritten or is guaranteeing the issue." "11. Deltagere på det finansielle marked er ikke forpligtede til at meddele, om de følger retningslinjerne.",11. Financial market participants are not required to report whether they comply with these guidelines. "12) Fysiske eller juridiske personer, som anmoder om Finanstilsynets godkendelse af et prospekt i henhold til kapitel 6 i lov om værdipapirhandel m.v., betaler 25.000 kr.","12) Natural or legal persons who request the approval by the Danish FSA of a prospectus in accordance with part 6 of the Securities Trading, etc. Act shall pay a fee of DKK 25,000 per request." "12) Det evt. marked, hvor værdipapirerne kan omsættes","12) The possible market, on which the securities can be traded." 13) Betaling for og frist for udlevering af værdipapirer (rådighed).,13) Payment and time limit for delivery of the securities (disposal). "14. Investeringsselskaber bør sikre, at compliancefunktionen anlægger en risikobaseret tilgang med henblik på at allokere funktionens ressourcer effektivt.",14. Investment firms should ensure that the compliance function takes a risk-based approach in order to allocate the function's resources efficiently. "15. I henhold til MiFID skal investeringsselskaber indføre, opretholde og til enhver tid have passende metoder og procedurer, der er egnede til at forhindre enhver risiko for, at investeringsselskaberne ikke opfylder deres forpligtelser i henhold til MiFID.","15. MiFID requires investment firms to establish, implement and maintain adequate policies and procedures designed to detect any risk of failure by the investment firm to comply with its obligations under MiFID." "16. Der bør ved compliancerisikovurderingen tages hensyn til de gældende forpligtelser i henhold til MiFID, nationale gennemførelsesbestemmelser og de regler, procedurer, systemer og kontroller, der gennemføres i selskabet på investeringsservice- og -aktivitetsområdet.","16. The compliance risk assessment should take into account the applicable obligations under MiFID, national implementing regulation and the policies, procedures, systems and controls implemented within the firm in the area of investment services and activities." 17. Compliancefunktionens målsætninger og arbejdsprogram bør udarbejdes og fastlægges på grundlag af denne compliancerisikovurdering.,17. The compliance function's objectives and work programme should be developed and set up on the basis of this compliance risk assessment. "18. Investeringsselskaberne bør sørge for, at compliancefunktionen opretter et kontrolprogram, der tager hensyn til alle områder af investeringsselskabets investeringsservice, -aktiviteter og eventuelt relevante accessoriske tjenesteydelser.","18. Investment firms should ensure that the compliance function establishes a monitoring programme that takes into consideration all areas of the investment firm's investment services, activities and any relevant ancillary services." "19. Målet for et kontrolprogram bør være at evaluere, om investeringsselskabets virksomhed drives i overensstemmelse med dets forpligtelser i henhold til MiFID, og om dets interne retningslinjer, organisation og kontrolforanstaltninger fortsat er effektive og hensigtsmæssige.","19. The aim of a monitoring programme should be to evaluate whether the investment firm's business is conducted in compliance with its obligations under MiFID and whether its internal guidelines, organisation and control measures remain effective and appropriate." 2 - Er min police stadig gyldig?,2 - Is my insurance policy valid? "2 Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 1095/2010 af 24. november 2010 om oprettelse af en europæisk tilsynsmyndighed (Den Europæiske Værdipapir- og Markedstilsynsmyndighed), om ændring af afgørelse nr. 716/2009/EF og om ophævelse af Kommissionens afgørelse 2009/77/EF.","2 Regulation (EU) No 1095/2010 of the European Parliament and of the Council of 24 November 2010 establishing a European Supervisory Authority (European Securities and Markets Authority), amending Decision No 716/2009/EC and repealing Commission Decision 2009/77/EC." 2) Peer Review om friheden til at udøve tjenesteydelsesvirksomhed,2) Peer Review on Freedom to Provide Services 2. For aldrene 0 til 25 år benyttes data for hele Danmarks befolkning.,2. Data for the entire Danish population is used for the ages 0-25. 2. Den finansielle tilsynsmyndighed Navn:,2. Financial supervisory authority Name: "2. Vedlæg CV (hvoraf relevant uddannelse, erhvervserfaring og andre opgaver fremgår).","2. Please enclose CV (stating relevant education/training, professional career and other assignments)." 2. Baggrunden for meddelelsespligten (sæt venligst kryds i et eller flere af de følgende felter):,2. Reason for the notification (please tick the appropriate box or boxes): 2. Vælg Fuldmagter i rullemenuen:,2. Select ”Powers of attorney” in the dropdown menu: "2. Retningslinjerne gælder for levering af følgende investeringsserviceydelser, der er anført i afsnit A og accessoriske tjenesteydelser, der er anført i afsnit B i bilag I til MiFID-direktivet.",2. These guidelines apply in relation to the provision of the investment services and activities listed in Section A and the ancillary services listed in Section B of Annex I of the Markets in Financial Instruments Directive (MiFID). 2. Hvor findes reglerne?,2. Where can I find the rules? "20. Hvis et investeringsselskab er en del af en koncern, ligger ansvaret for compliancefunktionen hos hvert enkelt investeringsselskab i koncernen.","20. Where an investment firm is part of a group, responsibility for the compliance function rests with each investment firm in that group." 2016 - helårsdata,2016 - annual data "21) Ejendomskreditselskaber, jf. lov om ejendomskreditselskaber, betaler 13.600 kr.","21) Real estate credit companies, cf. the Real Estate Credit Companies Act, shall pay DKK 13,600." "21. Den risikobaserede tilgang til compliance bør danne grundlag for at bestemme de rette værktøjer og metodologier, som compliancefunktionen skal benytte, samt omfanget af kontrolprogrammet og hyppigheden af de kontrolaktiviteter, compliancefunktionen udfører (som kan være tilbagevendende, ad hoc og/eller løbende).","21. The risk-based approach to compliance should form the basis for determining the appropriate tools and methodologies used by the compliance function, as well as the extent of the monitoring programme and the frequency of monitoring activities performed by the compliance function (which may be recurring, ad-hoc and/or continuous)." "22) E-pengeinstitutter, jf. lov om betalingstjenester og elektroniske penge, betaler 60.000 kr.","22) E-money institutions, cf. the Payment Services and Electronic Money Act, shall pay DKK 60,000." "22. Egnede kontrolværktøjer og -metodologier, der kan bruges af compliancefunktionen, omfatter (men er ikke begrænset til):",22. Suitable tools and methodologies for monitoring activities that could be used by the compliance function include (but are not limited to): 23 Traders har ikke tilladelse til i Danmark at tilbyde tjenesteydelser omfattet af lov om finansiel virksomhed.,23 Traders does not have authorization from the Danish Financial Supervisory Authority in accordance with the Financial Business Act to carry out such services in Denmark. "23) Virksomheder med begrænset tilladelse til udstedelse af elektroniske penge, jf. lov om betalingstjenester og elektroniske penge, betaler 6.000 kr.","23) Undertakings with restricted authorisation to issue electronic money, cf. the Payment Services and Electronic Money Act, shall pay DKK 6,000." "23. Kontrolprogrammet bør afspejle ændringer i investeringsselskabets risikoprofil, som f.eks. kan opstå på grund af væsentlige begivenheder såsom virksomhedsopkøb, ændringer i it-systemet eller organisationsændringer.","23. The monitoring programme should reflect changes to the investment firm's risk profile, which may arise, for example, from significant events such as corporate acquisitions, IT system changes, or reorganisation." 24) Udenlandske investeringsinstitutter omfattet af § 27 i lov om investeringsforeninger m.v. betaler 8.000 kr.,"24) Foreign investment undertakings covered by section 27 of the Investment Associations, etc. Act, shall pay DKK 8,000." 24. Compliancefunktionens kontrolaktiviteter bør også tage hensyn til:,24. Monitoring activities performed by the compliance function should also take into account: "25) For hver meddelelse, anmeldelse eller ansøgning om grænseoverskridende markedsføring af andele i investeringsinstitutter, jf. §§ 27 og 28 i lov om investeringsforeninger m.v., betales 2.500 kr.","25) For every notification or application on cross-border marketing of units in investment undertakings, cf. sections 27 and 28 of the Investment Associations, etc. Act, an amount of DKK 2,500 shall be paid." "25. Vurderinger foretaget af andre kontrolfunktioner bør samordnes med de kontrolaktiviteter, der udføres af compliancefunktionen, samtidig med at de forskellige funktioners uafhængighed og mandat respekteres.",25. Reviews by other control functions should be coordinated with the monitoring activities performed by the compliance function while respecting the different functions' independence and mandate. 26) En fælles datacentral betaler 53.000 kr.,"26) A shared data centre shall pay DKK 53,000." "26. Compliancefunktionen bør spille en rolle i form af at føre tilsyn med klagebehandlingsprocessen, og den bør betragte klager som en kilde til relevante oplysninger i forbindelse med sit generelle kontrolansvar.",26. The compliance function should have a role in overseeing the operation of the complaints process and it should consider complaints as a source of relevant information in the context of its general monitoring responsibilities. "27. Investeringsselskaberne bør sørge for, at den øverste ledelse får tilsendt de regelmæssige skriftlige compliancerapporter.",27. Investment firms should ensure that the regular written compliance reports are sent to senior management. "28) Udenlandske forvaltere af alternative investeringsfonde fra et land inden for Den Europæiske Union eller et land, som Unionen har indgået aftale med på det finansielle område, og udenlandske forvaltere af alternative investeringsfonde fra et tredjeland, som Danmark er referenceland for, der er meddelt tilladelse til at forvalte danske alternative investeringsfonde, betaler 20.000 kr.","28) Foreign alternative investment fund managers from a Member State of the European Union or a country with which the Union has entered into an agreement for the financial area, and foreign alternative investment fund managers from a third country for which Denmark is the country of reference and which have been granted a licence to manage Danish alternative investment funds shall pay DKK 20,000." "28. Den skriftlige compliancerapport til den øverste ledelse bør dække alle forretningsenheder, der arbejder med levering af investeringsservice, investeringsaktiviteter og accessoriske tjenesteydelser.","28. The written compliance report to senior management should cover all business units involved in the provision of investment services, activities and ancillary services." "29) Udenlandske forvaltere af alternative investeringsfonde, som er meddelt tilladelse til at markedsføre en udenlandsk alternativ investeringsfond i Danmark, betaler 2.000 kr. pr. alternativ investeringsfond plus 2.000 kr. pr. afdeling i fonden.","29) Foreign alternative investment fund managers which have been granted a licence to place on the market a foreign alternative investment fund in Denmark shall pay DKK 2,000 per alternative investment fund plus DKK 2,000 per sub-fund/compartment in the fund." "29. Følgende elementer bør dækkes i disse skriftlige compliancerapporter, hvor det er relevant:","29. The following matters should be addressed in these written compliance reports, where relevant:" "3 - Jeg har en skade, hvad skal jeg gøre?","3 - I have an outstanding claim, what should I do?" 3 Disse fremgangsmåder giver de kompetente myndigheder en førstehåndsindsigt i et investeringsselskabs complianceaktiviteter og eventuelle brud på gældende lovgivning.,"3 These practices provide competent authorities with first-hand insight into an investment firm's compliance activities, as well as any breaches of regulatory provisions." 3) Peer Review om firmapensionskassers redegørelse for investeringsprincipper,3) Peer Review on the Statement of Investment Policy Principles for IORPs 3) Udsteders retlige form og gældende lovgivning for selskabet,3) The legal form of the issuer and the current legislation for the company. "3, andet punktum Udøvelse af livsforsikrings- og skadesforsikringsvirksomhed","3, andet punktum Pursuit of life and non-life insurance activity" "3, første punktum Udøvelse af livsforsikrings- og skadesforsikringsvirksomhed","3, første punktum Pursuit of life and non-life insurance activity" 3. Tryk på knappen ”Tildel ny fuldmagt”.,3. Click the button ”Assign new powers of attorney”. 3. Til sidst beregnes benchmark for fremtidige levetidsforbedringer ved udglatning af de estimerede reduktioner i aldersdimensionen.,"3. Finally, the benchmark for the future mortality improvements is calculated by smoothing the estimated reductions of the age dimen" 3. Besvar venligst følgende spørgsmål:,3. Please answer the following questions: 3. Det anvendte data indeholder observationer for perioden 2008-2012.,3. The applied data includes observations from 2008-2012. "3. Disse retningslinjer gælder fra 60 kalenderdage efter datoen for indberetningskravet, jf. afsnit 10.",3. These guidelines apply from 60 calendar days after the reporting requirement date referred to in paragraph 10. 3. Hvor lang er sagsbehandlingstiden?,3. What is the estimated processing time? 30 Betingelser angående driften,30 Conditions of operation "30) Virksomheder, der yder rådgivning om finansielle produkter til forbrugere, jf. lov om finansielle rådgivere, betaler 12.000 kr.","30) Undertakings which provide advice on financial products to consumers, cf. the Financial Advisors Act, shall pay DKK 12,000." "30. Compliancefunktionen bør rettidigt og ad hoc rapportere til den øverste ledelse, når der er opdaget væsentlige compliancespørgsmål såsom større brud på MiFID og de respektive nationale lovkrav.","30. The compliance function should report to senior management, in a timely manner, on an ad-hoc basis when significant compliance matters have been discovered, such as material breaches of MiFID and the respective national requirements." 31. Compliancefunktionen bør se på behovet for supplerende rapporteringsveje til en eventuel compliancefunktion på koncernniveau.,31. The compliance function should consider the need for additional reporting lines to any group compliance function. "32) Godkendte udenlandske clearingcentraler, jf. § 8 a i lov om værdipapirhandel m.v., betaler 68.150 kr.","32) Approved foreign clearing centres, cf. section 8a of the Securities Trading, etc. Act, shall pay DKK 68,150." "32. ESMA bemærker, at nogle kompetente myndigheder kræver, at investeringsselskaber sender dem compliancefunktionsrapporter regelmæssigt eller ad hoc.",32. ESMA notes that some competent authorities require investment firms to provide them with compliance function reports on a regular or ad hoc basis. "33. Investeringsselskaberne bør sørge for, at compliancefunktionen lever op til sit rådgivningsansvar og herunder yder støtte til medarbejderuddannelse, leverer daglig bistand til medarbejderne og deltager i udarbejdelse af nye regler og procedurer i investeringsselskabet.",33. Investment firms should ensure that the compliance function fulfils its advisory responsibilities including: providing support for staff training; providing day-to-day assistance for staff and participating in the establishment of new policies and procedures within the investment firm. "34. Investeringsselskaberne bør fremme og styrke en ""compliancekultur"" i hele selskabet.",34. Investment firms should promote and enhance a ‘compliance culture' throughout the firm. "35. Investeringsselskabet må sikre, at dets medarbejdere har tilstrækkelig uddannelse.",35. The investment firm needs to ensure that its staff are adequately trained. "37. Uddannelse bør udvikles løbende, således at den tager hensyn til alle relevante ændringer (f.eks. ny lovgivning, nye standarder eller retningslinjer, der udstedes af ESMA og kompetente myndigheder, samt ændringer i investeringsselskabets forretningsmodel).","37. Training should be developed on an on-going basis so that it takes into account all relevant changes (for example, new legislation, standards or guidelines issued by ESMA and competent authorities, and changes in the investment firm's business model)." "38. Compliancefunktionen bør jævnligt vurdere, om medarbejderne på investeringsservice- ogaktivitetsområdet har det nødvendige kendskab til investeringsselskabets regler og procedurer og anvender disse korrekt.",38. The compliance function should periodically assess whether staff in the area of investment services and activities hold the necessary level of awareness and correctly apply the investment firm's policies and procedures. "39. Compliancemedarbejderne bør også yde bistand til medarbejdere fra de operative enheder i deres daglige virksomhed og være til rådighed for at besvare spørgsmål, der opstår i det daglige arbejde.",39. Compliance staff should also provide assistance to staff from the operative units in their day-to-day business and be available to answer questions arising out of daily business activity. "4 - Jeg har lige modtaget et fornyelsestilbud, må jeg tage imod dette tilbud?","4 - I have just received a renewal notice, can I renew this policy?" 4) Hver finansiel holdingvirksomhed og forsikringsholdingvirksomhed betaler 5.000 kr.,"4) Each financial holding company and insurance holding company shall pay DKK 5,000." 4. Udfyld felterne og tryk på ”tildel fuldmagt”,4. Fill in the fields and click “Assign powers of attorney” 4. Hvor skal prospektet sendes hen?,4. How do I submit a prospectus? 4. Markedsværdien af forsikringsforpligtelser,4. Market value of insurance liabilities "4. Medmindre andet er anført, har begreber anvendt i direktivet om markeder for finansielle instrumenter og gennemførelsesdirektivet til MiFID samme betydning i disse retningslinjer.","4. Unless otherwise specified, terms used in the Markets in Financial Instruments Directive and the MiFID Implementing Directive have the same meaning in these guidelines." "42. Investeringsselskaberne bør sikre, at compliancefunktionen er involveret i al væsentlig ikkerutinepræget korrespondance med kompetente myndigheder på investeringsservice- ogaktivitetsområdet.",42. Investment firms should ensure that the compliance function is involved in all material non-routine correspondence with competent authorities in the area of investment services and activities. "44. Complianceofficeren bør have en tilstrækkeligt bred viden og erfaring og sagkundskab på et tilstrækkeligt højt niveau til at kunne påtage sig ansvaret for compliancefunktionen som helhed og sikre, at den er effektiv.",44. The compliance officer should have sufficiently broad knowledge and experience and a sufficiently high level of expertise so as to be able to assume responsibility for the compliance function as a whole and ensure that it is effective. "45. Antallet af medarbejdere, der er nødvendige til at varetage compliancefunktionens opgaver, afhænger i vid udstrækning af arten af investeringsservice, investeringsaktiviteter samt accessoriske og andre tjenesteydelser, investeringsselskabet leverer.","45. The number of staff required for the tasks of the compliance function depends to a large extent on the nature of the investment services, activities and ancillary services and other services provided by the investment firm." 46. Ud over menneskelige ressourcer bør der bevilges tilstrækkelige it-ressourcer til compliancefunktionen.,"46. In addition to human resources, sufficient IT resources should be allocated to the compliance function." "47. Såfremt investeringsselskabet fastsætter budgetter for bestemte funktioner eller enheder, bør compliancefunktionen have tildelt et budget, der svarer til størrelsen af den compliancerisiko, selskabet er udsat for.","47. Where the investment firm establishes budgets for specific functions or units, the compliance function should be allocated a budget that is consistent with the level of compliance risk the firm is exposed to." 5 - Kan jeg stadig få udbetalt min erstatning?,5 - Will my claim still be paid out? 5) Evt. indskrænkninger i omsætteligheden,5) Any restrictions on the negotiability of the securities. "5) Hver udsteder af collateralized mortgage obligations, ISPVobligationer og lignende virksomheder betaler 10.000 kr. pr. serie.","5) Each issuer of collateralised mortgage obligations, ISPV bonds and similar undertakings shall pay DKK 10,000 per series." "5) Hvis udsteder er registreret i et offentligt register: a) Hvor, og b) Hvilket registernummer","5) If the issuer is registered in a public register, please state (a) where and (b) under which registration number this is." 5. Retningslinjerne er ikke udtryk for absolutte forpligtelser.,5. Guidelines do not reflect absolute obligations. "5. Hvis du har svaret ja til nogle af spørgsmålene under 3 og 4, skal du redegøre for omstændighederne, og vedlægge eventuel relevant dokumentation - herunder straffeattest:","5. If you have answered yes to any of the questions under 3 and 4, you must account for the circumstances hereof and enclose any relevant documentation, including judicial record:" "5. Herefter kan du i oversigten se hvem du har tildelt fuldmagt, og hvem der har givet dig fuldmagt.",5. In the overview you can see who you have assigned a power of attorney and who has assigned a power of attorney to you. 5. Markedsrenter og kreditrisiko,5. Market rates and credit risk 5. Testplan (udvælgelseskriterier - klar til test),5. Test plan (eligibility criteria - ready for test) 5. Hvad undersøger Finanstilsynet?,5. What is checked by the FSA? "51. Complianceofficeren bør demonstrere den faglige erfaring, der er nødvendig for at kunne vurdere de naturlige compliancerisici og interessekonflikter i investeringsselskabets forretningsaktiviteter.",51. The compliance officer should demonstrate sufficient professional experience as is necessary to be able to assess the compliance risks and conflicts of interest inherent in the investment firm's business activities. "52. Complianceofficeren bør have specifik viden om de forskellige forretningsaktiviteter, investeringsselskabet udøver.",52. The compliance officer should have specific knowledge of the different business activities provided by the investment firm. "53. I henhold til MiFID skal investeringsselskaber sikre, at compliancefunktionen til stadighed udfører sine opgaver og varetager sine ansvarsområder.",53. MiFID requires investment firms to ensure that the compliance function performs its tasks and responsibilities on a permanent basis. "54. Investeringsselskabet bør - f.eks. gennem interne procedurer og stedfortræderordninger - sikre, at compliancefunktionens ansvarsområder stadig varetages på passende vis under complianceofficerens fravær.","54. The investment firm should ensure, e.g. through internal procedures and stand-in arrangements, that the responsibilities of the compliance function are fulfilled adequately during any absence of the compliance officer." "55. Compliancemedarbejdernes ansvar, kompetencer og myndighed bør fastsættes i en ""compliancepolitik"" eller andre generelle politikker eller interne regler, der tager hensyn til omfanget og arten af investeringsselskabets investeringsservice og -aktiviteter.",55. The responsibilities and competences as well as the authority of the compliance staff should be set out in a ‘compliance policy' or other general policies or internal rules that take account of the scope and nature of the investment firm's investment services and activities. "56. Compliancefunktionen bør til stadighed udføre sine aktiviteter, ikke kun under bestemte omstændigheder.",56. The compliance function should perform its activities on a permanent basis and not only in specific circumstances. "57. Investeringsselskaberne bør tilse, at compliancefunktionen indtager en position i den organisatoriske struktur, der sikrer, at complianceofficeren og andre compliancemedarbejdere handler uafhængigt, når de udfører deres opgaver.",57. Investment firms should ensure that the compliance function holds a position in the organisational structure that ensures that the compliance officer and other compliance staff act independently when performing their tasks. "59. På områder hvor den øverste ledelse afviger fra vigtige anbefalinger eller vurderinger fra compliancefunktionen, bør complianceofficeren dokumentere dette og fremlægge det i compliancerapporterne.","59. Where senior management deviates from important recommendations or assessments issued by the compliance function, the compliance officer should document this accordingly and present it in the compliance reports." "6 - Hvordan ved jeg, om jeg er forsikret hos Alpha Insurance?",6 - How do I tell if I am insured by Alpha Insurance? 6) Størrelsen af nuværende kapital og evt. opdeling i klasser,6) Amount of issuer's present capital and any division hereof into classes. 6) Lønmodtagernes Dyrtidsfond betaler 670.000 kr.,"6) Lønmodtagernes Dyrtidsfond shall pay DKK 670,000." 6.Tjekliste Følgende bilag skal vedlægges.,6. Check list The following must be enclosed. 6. Konstruktion af en rentekurve 6.1.,6. Construction of a yield curve 6.1. 6. Hvordan foregår den endelige godkendelse og offentliggørelse?,6. How will the final approval and publication be carried out? "6. Formålet med retningslinjerne er at præcisere anvendelsen af visse aspekter af kravene til compliancefunktionen i MiFID med henblik på at sikre en fælles, ensartet og konsekvent anvendelse af artikel 13 i MiFID, artikel 6 i MiFID-gennemførelsesdirektivet og særlige hertil knyttede bestemmelser.","6. The purpose of these guidelines is to clarify the application of certain aspects of the MiFID compliance function requirements in order to ensure the common, uniform and consistent application of Article 13 of the Markets in Financial Instruments Directive (MiFID), Article 6 of the MiFID Implementing Directive, and specified related provisions." 60 Oplysningspligt over for de kompetente myndigheder,60 Information to be provided to the competent authorities "61. Investeringsselskaberne bør beslutte, hvilke foranstaltninger, herunder organisatoriske foranstaltninger og ressourceniveau, der er bedst egnede til at sikre compliancefunktionens effektivitet under selskabets særlige forhold.","61. Investment firms should decide which measures, including organisational measures and the level of resources, are best suited to ensuring the effectiveness of the compliance function in the firm's particular circumstances." 67. Et investeringsselskab bør normalt ikke kombinere compliancefunktionen med den interne revisionsfunktion.,67. An investment firm should generally not combine the compliance function with the internal audit function. "68. Compliancemedarbejderne bør normalt ikke inddrages i de aktiviteter, de kontrollerer.",68. Compliance staff should generally not be involved in the activities they monitor. "69. Man bør normalt undgå at kombinere compliancefunktionen med den interne revisionsfunktion, eftersom det sandsynligvis vil underminere compliancefunktionens uafhængighed, da den interne revisionsfunktion har ansvaret for at føre tilsyn med compliancefunktionen.",69. Combining the compliance function with the internal audit function should generally be avoided as this is likely to undermine the independence of the compliance function because the internal audit 7) Evt. fortegningsret - nærmere bestemmelser herfor,7) More detailed regulations on any subscription rights. "7) Vigtigste kendetegn for de værdipapirer, på hvilke kapitalen er fordelt",7) Most important characteristics of the securities making up the capital. 7) VP Securities A/S betaler 1.840.000 kr.,"7) VP Securities A/S shall pay DKK 1,840,000." "7. ESMA forventer, at retningslinjerne vil skabe større konvergens i fortolkningen af og tilsynsmetoderne for kravene til compliancefunktionen i henhold til MiFID ved at lægge vægt på en række vigtige spørgsmål og derved styrke værdien af eksisterende standarder.","7. ESMA expects these guidelines to promote greater convergence in the interpretation of, and supervisory approaches to, the MiFID compliance function requirements by emphasising a number of important issues, and thereby enhancing the value of existing standards." 7. Tillæg for kreditrisiko,7. Premium for credit risk "70. Om medarbejdere fra andre kontrolfunktioner også varetager complianceopgaver, bør også være en relevant overvejelse ved fastsættelse af det relevante antal medarbejdere, der er nødvendige til compliancefunktionen.","70. Whether staff from other control functions also perform compliance tasks, should also be a relevant consideration in the determination of the relevant number of staff necessary for the compliance function." "71. Hvad enten compliancefunktionen kombineres med andre kontrolfunktioner eller ej, bør den koordinere sine aktiviteter med det andet kontrolniveaus aktiviteter, der udføres af andre enheder.","71. Whether or not the compliance function is combined with other control functions, the compliance function should coordinate its activities with the second-level control activities performed by other units." "72. Investeringsselskaber bør sørge for, at alle gældende krav til compliancefunktionen er opfyldt, hvis alle eller dele af compliancefunktionen outsources.",72. Investment firms should ensure that all applicable compliance function requirements are fulfilled where all or part of the compliance function is outsourced. 73. MiFID-kravene til outsourcing af afgørende eller vigtige funktioner gælder fuldt ud for outsourcing af compliancefunktionen.,73. The MiFID outsourcing requirements for critical or important functions apply in full to the outsourcing of the compliance function. "75. Investeringsselskabet bør foretage en due diligence-vurdering, før der vælges en serviceudbyder med henblik på at sikre, at kriterierne i artikel 6 og 14 i MiFID-gennemførelsesdirektivet er opfyldt.",75. The investment firm should perform a due diligence assessment before choosing a service provider in order to ensure that the criteria set out in Articles 6 and 14 of the MiFID Implementing Directive are met. "76. Når compliancefunktionen helt eller delvist outsources, dvs. at tjenesteyderen skal være i stand til at varetage funktionen løbende og ikke kun under bestemte omstændigheder, bør investeringsselskaberne også sørge for, at den fortsat er af permanent art.","76. Investment firms should also ensure that when outsourced partially or fully, the compliance function remains permanent in nature, i.e. the service provider should be able to perform the function on an ongoing basis and not only in specific circumstances." "8 - Kan jeg ændre i min police, f.eks. hvis jeg vil forhøje min forsikringssum eller er flyttet?","8 - I need to make an adjustment to my policy (e.g. want to increase limit or moved house), can I still do this?" 8) Størrelsen af den evt. ikke indbetalte del af kapitalen,8) Amount of any unpaid part of the capital. 8) Garantifonden for skadesforsikringsselskaber betaler 50.000 kr.,"8) The Guarantee Fund for Non-Life Insurance Companies shall pay DKK 50,000." 8. Oplysninger om personen omfattet af kravet om anmeldelse (sæt kryds i den relevante boks):,8. Information in relation to the person subject to the notification obligation (please tick the applicable box): 8. Arbejdsgruppens øvrige anbefalinger 8.1.,8. Other Task Force recommendations 8.1. "80. De kompetente myndigheder bør kontrollere, hvordan investeringsselskaberne har til hensigt at opfylde, gennemføre og til stadighed leve op til MiFID-kravene til compliancefunktionen.","80. Competent authorities should review how investment firms plan to meet, implement and maintain the MiFID compliance function requirements." "81. I henhold til artikel 7 i MiFID meddeler den kompetente myndighed ikke et investeringsselskab tilladelse, medmindre og før den er overbevist om, at ansøgeren opfylder samtlige betingelser i de bestemmelser, der vedtages i medfør af MiFID.",81. Article 7 of MiFID states that a competent authority shall not grant authorisation to an investment firm unless and until such time as it is fully satisfied that the applicant complies with all requirements under the provisions adopted pursuant to MiFID. "82. Endvidere bør en kompetent myndighed som led i den løbende tilsynsproces - og efter en risikobaseret tilgang - vurdere, om de foranstaltninger, investeringsselskabet har gennemført for compliancefunktionen, er tilstrækkelige, og om compliancefunktionen varetager sine ansvarsområder på passende vis.","82. Additionally, as part of the ongoing supervisory process, a competent authority should - following a risk-based approach - assess whether the measures implemented by the investment firm for the compliance function are adequate, and whether the compliance function fulfils its responsibilities appropriately." 84. I henhold til andre lovgivningsmæssige tiltag skal ansvaret for vurdering af complianceofficerens kvalifikationer udelukkende ligge hos investeringsselskabets øverste ledelse.,84. Other regulatory approaches impose the responsibility for the assessment of the compliance officer's qualification solely on the senior management of the investment firm. "9. De kompetente myndigheder, retningslinjerne gælder for, bør overholde dem ved at indarbejde dem i deres tilsynspraksis, også hvor særlige retningslinjer primært er rettet mod deltagere på det finansielle marked.","9. Competent authorities to whom these guidelines apply should comply by incorporating them into their supervisory practices, including where particular guidelines are directed primarily at financial market participants." 9. I tilfælde af afstemning ved fuldmagt: [navn på den befuldmægtigede] vil ophøre med at holde [procent og antal] stemmerettigheder fra [dato],9. In case of proxy voting: [name of the proxy holder] will cease to hold [% and number] voting rights as of [date] 90 Kapitaldækning af tekniske hensættelser,90 Funding of technical provisions [1: BEC er Finanstilsynets driftsoperatør af TRS II],[1: BEC is the FSA's service operator of TRS II] "Et kapitaltillæg skal opretholdes, så længe der ikke er rettet op på de forhold, der var gældende, da kravet blev indført.",A capital add-on must be maintained while the conditions that applied when the requirement was introduced remain in force. En compliancerisikovurdering bør anvendes til at bestemme fokus for compliancefunktionens kontrol- og rådgivningsaktiviteter.,A compliance risk assessment should be used to determine the focus of the monitoring and advisory activities of the compliance function. Dette brev sendes i kopi til intern og ekstern revision samt Finansiel Stabilitet A/S.,"A copy of this letter has been sent to internal and external auditors, as well as the Financial Stability Company." "Herpå vil der ske en endelig udvælgelse af de virksomheder, som vil blive tilbudt adgang til FT Lab.",A final decision will then be made as to which companies are offered access to the FT Lab. En forvalter af alternative investeringsfonde skal betale:,A fund manager must pay the following: Der pålægges altid en minimumsafgift på 2.000 kr.,"A minimum fee of DKK 2,000 shall always be imposed." "Først foretages en modelbaseret, kvantitativ risikovurdering og efterfølgende en kvalitativ vurdering, der eventuelt kan afstedkomme en justering af den kvantitative risikovurdering.","A model-based quantitative risk assessment is performed first, followed by a qualitative assessment, which may occasion an adjustment to the quantitative risk assessment." "De fire største danske banker vil opretholde en kapitaloverdækning, selv i tilfælde af en negativ økonomisk udvikling, viser EU's nye stresstest.","A new EU-wide stress test shows that the four largest Danish banks will maintain their capital buffers, even in the event of negative economic developments." "De fire største danske banker vil opretholde en kapitaloverdækning, selv i tilfælde af en negativ økonomisk udvikling, viser EU’s nye stresstest.","A new EU-wide stress test shows that the four largest Danish banks will maintain their capital buffers, even in the event of negative economic developments." Finanstilsynet kortlægger i en ny rapport handlen med værdipapirer udført af computere på NASDAQ Copenhagen.,A new report from the Danish Financial Supervisory Authority maps trading in securities carried out by computers on NASDAQ Copenhagen. "Også inden for transport- og ejendomsbranchen er der engagementer, hvor risikoen må siges at være steget blandt andet som følge af konkurs blandt debitorerne samt fald i værdien af børsnoterede ejendomsobligationer.","A number of exposures with aggravated risks have been identified since the inspection, including the risk of exposures in the wind-turbine sector as a consequence of liquidations and dilution of share capital following continued losses." "En rapport, som indeholder en vurdering af muligheden for at opnå markedsbaseret genforsikring for NBCR-terrorrisiko, jf. § 3 i lov om en terrorforsikringsordning på skadesforsikringsområdet, i Danmark.",A report that contains an assessment of the possibility of obtaining market based reinsurance for NBCR-terrorism risk cf. section 3 of the Act on a Terrorism Insurance Scheme for the Non-life Insurance Area. "Et revideret udkast fremsendes til Finanstilsynet med de ændringer, bemærkningerne måtte medføre.","A revised draft, including any changes the comments from the FSA may cause, is to be sent to the FSA." a) EU- eller EØS-lande.,a) EU or EEA countries. "a) Er du inden for de seneste ti år blevet dømt ved en dansk eller udenlandsk domstol, eller er du blevet sigtet, eller er der blevet rejst tiltale, fsva. økonomiske forbrydelser, hvor fængsel er indeholdt i strafferammen?","a) Have you, within the last ten years, been convicted in a Danish or foreign court of law, or have you been charged or prosecuted in respect of financial crimes in which connection prison is an optional penalty?" A: Aktiekapitalen tilknyttet aktier Klasse/type af aktier,A: Share capital attached to shares Class/type of shares A: Stemmerettigheder tilknyttet aktier Klasse/type af aktier,A: Voting rights attached to shares Class/type of shares Århusgade 110,Aarhusgade 110 "ABC's forretningsidé kræver, udover kapital, brugere for at kunne realiseres.",ABC require two main resources to achieve their goal; capital and users. "Det vil sige, at ABC udbyder en token (ABC-coin) som brugerne kan bruge til at købe lagerplads, hvis ABC når sit kapitalbehov.","ABC thus offers a token (ABC-coin), which users can use to buy storage, in the event that ABC reaches their required capital." Om Monetary Authority of Singapore:,About the Danish Financial Supervisory Authority Det fremgår af artikel 191 i CRR-forordningen,According to article 191 in the CRR-regulation "I henhold til retningslinjerne skal institutter, der har en score på mere end 350 basispoints, identificeres som SIFI'er.","According to the guideline, an institution with an automatic score of 350 basis points or higher, should be identified as SIFI." "Ifølge reglerne skal en positionsindehaveres korte nettoposition offentliggøres, når den overstiger 0,5 pct. af den udstedte aktiekapital.","According to the rules, a position holder's net short position must be published when exceeding 0.5% of the issued share capital." "I henhold til short selling forordningens artikel 9 skal en fysisk eller juridisk person, som har en kort position, opgøre sin korte nettoposition ved midnat på den handelsdag, hvor positionen er opnået.","According to the short selling regulation Article 9, a natural or legal person who has a short position, shall at midnight on the trading day on which the position is achieved calculate the net short position." "I overensstemmelse hermed bør den kompetente myndighed vurdere, om et selskabs compliancefunktion har tilstrækkelige ressourcer og en tilstrækkelig organisation, og om der er fastlagt tilstrækkelige rapporteringsveje.","Accordingly, the competent authority should assess whether a firm's compliance function is adequately resourced and organised and whether adequate reporting lines have been established." Kontooplysningstjeneste,Account information services REGNSKABSMETODE OG KONCERNENS KAPITALGRUNDLAG,ACCOUNTING METHOD AND GROUP OWN FUNDS "Egenskab, i hvilken enheden handler i forhold til ordrer og transaktioner, som kunne udgøre insiderhandel, markedsmanipulation eller forsøg på insiderhandel eller markedsmanipulation","Acting capacity of entity with respect to the orders or transactions that could constitute insider dealing, market manipulation or attempted insider dealing or market manipulation" "Supplerende oplysninger i forbindelse med skadesforsikringer, der tilbydes i henhold til reglerne om fri etableringsret eller fri udveksling af tjenesteydelser",Additional information in the case of non-life insurance offered under the right of establishment or the freedom to provide services Derudover sender tilsynet pr. e-mail en skannet kopi af godkendelsesbrevet til kontaktpersonen.,"Additionally, the FSA emails a scanned copy of the letter of approval to the contact person." Adresse på den indberettende enhed,Address of the reporting entity "Koncernforbundne virksomheder Virksomhedsnavn, CVR-nr., og forholdet til virksomheden","Affiliated companies Company name, CBR-number, and the connection to the company" "Herpå vil der ske en endelig udvælgelse af de virksomheder, som skal tilbydes adgang til FT Lab.","After the initial selection, Finanstilsynet will make a final selection of the companies that will be invited to join FT Lab." AG26a Navnet på et sådant selskab eller holdingselskab,AG26a Name of such undertaking or holding company "På den baggrund blev det gjort valgfrit for livsforsikringsselskaberne og pensionskasserne, om de ville anvende en enkelt rentesats (flad rente) eller en løbetidsafhængig rentesats (rentekurve) ved opgørelsen af forpligtelserne.","Against this background, it was made optional for life insurance companies and pension funds to decide whether to use a single rate (flat rate) or a maturitydependent rate (yield curve) in the calculation of their liabilities." at benchmark bliver påvirket af det begrænsede datamateriale for,ages in order to avoid that the benchmark is affected by the limited "Algoritmehandelen på NASDAQ Copenhagen bliver i vidt omfang udført af virksomheder, der ikke er under dansk tilsyn.",Algorithmic trading on NASDAQ Copenhagen is to a great extent carried out by enterprises which are not under Danish supervision. Alle ansøgere skal udfylde dette ansøgningsskema.,All applicants must complete the following application form. "I det reviderede udkast skal alle ændringer i forhold til det modtagne prospektudkast, herunder sletning af tekst, markeres.","All changes made to the first draft, including any deleted text, must be clearly marked in the revised draft." Al kommunikation fra tilsynet vil gå via kontaktpersonen.,All communication from the FSA will go through that contact person. Alle beslutninger om betydelige budgetnedskæringer bør dokumenteres skriftligt og indeholde detaljerede forklaringer.,All decisions for significant cuts in the budget should be documented in writing and contain detailed explanations. Alle forsikrings- og genforsikringsselskaber,All insurance and reinsurance undertakings "Dette er alt sammen muliggjort gennem appens netværk, og blockchain-teknologien sørger for, at bruger A's data er krypterede og sikre, selvom de egentlig ligger på bruger B's smartphone.","All of this is made possible through the app's network, and the use of blockchain-technology ensures that user A's data is encrypted and secure even though it is stored on user B's smartphone." "Alle de virksomhedstyper, der betaler en forholdsmæssig afgift, kan ses i lov om finansiel virksomhed §§ 362–367.",All types of undertakings that pay a proportional fee are listed in sections 362-367 of the Financial Business Act. "Alpha Insurance er et dansk forsikringsselskab, som opererer i Danmark og har tilladelse til at drive grænseoverskridende virksomhed i alle EU/EØS lande.","Alpha Insurance A/S is a Danish insurance company, which operates in Denmark and is authorized to write business in all EU/EEA countries on a freedom to pro-vide services basis." "Alpha Insurance fortsætter driften, således at eksisterende policer stadig er gældende.",Alpha Insurance continues to operate such that existing policies continue to remain in force. Der er for en række engagementer sket et fald i de stillede sikkerheder som følge af en yderligere negativ udvikling i f.eks. børsnoterede værdipapirer.,Also the transport and property sector has seen increased risks on exposures due to e.g. debtors going bankrupt and declining values of listed property bonds. Suppleant for bestyrelsesmedlem,Alternate of supervisory board Lov om forvaltere af alternative investeringsfonde m.v. ( LOV nr. 598 af 12. juni 2013 ),Alternative Investment Fund Managers Etc Act. ( Act no. 598 of the 12 of June 2013 ) "Forvaltere af alternative investeringsfonde fra et tredjeland kan søge om tilladelse til, at markedsføre alternative investeringsfonde fra et EU land til professionelle investorer i Danmark jf. § 130 i lov om forvaltere af alternative investeringsfonde m.v. samt bekendtgørelse nr. 799 af 26. juni 2014.",Alternative investment fund managers from a non-EU country can apply for authorisation to market alternative investment funds established in an EU country to professional investors in Denmark according to the Section 130 of the Alternative Investment Fund Managers etc. Act and the Executive Order nr. 799 of 26 June 2014. "Forvaltere af alternative investeringsfonde fra et tredjeland, som ønsker at markedsføre en alternativ investeringsfond fra et EU land til professionelle investorer i Danmark skal sende en ansøgning Finanstilsynet.",Alternative investment fund managers from a non-EU country intending to market an alternative investment fund established in an EU country to professional investors in Denmark must apply for a license with the Danish FSA. "Forvaltere af alternative investeringsfonde som ønsker at markedsføre en alternativ investeringsfond til detailinvestorer i Danmark, skal sende en ansøgning til Finanstilsynet.",Alternative investment fund managers intending to market an alternative investment fund to retail investors in Denmark must notify the Danish FSA. "Forvaltere af alternative investeringsfonde, som markedsfører en alternativ investeringsfond i Danmark, skal betale afgift i henhold til kapitel 22 i lov om finansiel virksomhed.",Alternative investment fund managers who market alternative investment funds in Denmark are subject to the fee in accordance with Chapter 22 of the Danish Financial Business Act. "Forvaltere af alternative investeringsfonde, som markedsfører en alternativ investeringsfond i Danmark, skal betale afgift i henhold til kapitel 22 i lov om finansiel virksomhed.",Alternative investment fund managers who market funds established in another country in Denmark are subject to the fee in accordance with Chapter 22 of the Danish Financial Business Act. "Forvaltere af alternative investeringsfonde med registreret hjemsted i Danmark, der er meddelt tilladelse til at forvalte alternative investeringsfonde, betaler årligt 10,5 promille af deres omkostninger til løn, provision og tantieme.","Alternative investment fund managers with registered office in Denmark and which have been issued with a licence to manage alternative investment funds, shall pay 10.5‰ annually of their expenses for wages, commission and performance-related bonuses." AIF,Alternative investment funds "Det er hensigtsmæssigt, men er ikke et krav, at udstederen, udbyderen eller den person, der anmoder om optagelse til handel på et reguleret marked eller foretager udbud af værdipapirer til offentligheden udarbejder en tidsplan for udbuddet og sender denne til Finanstilsynet.","Although not a requirement, we recommend that the issuer, offeror or person requesting admission to trading on a regulated market or offering securities to the public draws up a timetable for the offer and sends it to the FSA." "Forfaldne beløb vedrørende kapitalgrundlagselementer eller garantikapital, der er indkaldt, men endnu ikke indbetalt",Amounts due in respect of own fund items or initial fund called up but not yet paid in SELSKABERS ANVENDELSE AF JUSTERINGER ELLER OVERGANGSFORANSTALTNINGER,"AMOUNTS OF ASSETS, LIABILITIES AND OWN FUNDS" "En meddelelse om en kort nettoposition bliver desuden markeret som historisk, når en positionsindehaver efterfølgende har foretaget en meddelelse i samme aktie.",An announcement of a net short position is moreover marked as historical when a position holder has notified a subsequent announcement in the same share. En godkendelse kan ligeledes gives på baggrund af en bemyndigelse fra bestyrelsen til direktionen for selskabet.,An approval may also be granted on the basis of an authorisation from the board of directors of the company to the management of the company. En godkendelse kan ske på baggrund af fax eller scannede underskrifter.,An approval may be based on faxed or scanned signatures. "En vurdering, der baserer sig på den førstnævnte handelssituation, synes ikke at give mulighed for at inddrage den kreditrisiko, der er knyttet til det ”sælgende” selskab i vurderingen.",An assessment based on the former transaction does not seem to permit inclusion of the credit risk attached to the “selling” company. "Virksomheder omfattet af kategori 1 kan eksempelvis være et pengeinstitut eller et forsikringsselskab, eventuelt i partnerskab med en fintech-virksomhed, som ønsker at teste en teknologi og/eller forretningsmodel i FT Lab.","An example of a company covered by category 1 is a bank or insurance company, optionally in cooperation with a fintech-company that wants to test a technology and/or business model in FT Lab." "Virksomheder omfattet af kategori 2 og 3 kunne eksempelvis være fintech iværksættere, som endnu ikke her opnået en tilladelse efter den finansielle lovgivning, eller virksomheder, der ikke tidligere har udført aktiviteter, som er omfattet af den finansielle lovgivning.","An example of a company covered by category 2 and 3 is a fintech-company which has not yet obtained a license within the financial legislation, or a company that has not yet tested the activities covered by the financial legislation." Et eksempel på dette er fintech-broen mellem Singapore og Danmark.,An example of this is the fintech bridge between Singapore and Denmark. "En straksforbedring anvendes, hvor det vurderes, at et påbud vil fremstå unødigt formalistisk.",An immediate rectification is used when it is judged that an order would be unnecessarily formal. "En inspektion kan gennemføres som en fuld inspektion, hvor et enkelt forsikringsselskab undersøges nærmere, eller som en temaundersøgelse, hvor et nærmere bestemt emne undersøges nærmere i flere forskellige forsikringsselskaber.","An inspection may be effected as a full inspection, in which a single insurance undertaking is investigated in detail, or as a themed investigation, in which a particular topic is investigated in detail in several different insurance undertakings." "Et forsikringsselskab, der har fået en sådan tilladelse, er omfattet af samme regler som øvrige livsforsikringsselskaber, der ikke har tilladelse hertil.","An insurance undertaking with such an authorisation is subject to the same regulation as other life insurance undertakings, which are not allowed to carry out non-life insurance activities." "Et investeringsselskab bør derfor sikre, at dets compliancefunktion til stadighed er ansvarlig for at kontrollere dets egen compliancerisiko.",An investment firm should therefore ensure that its compliance function remains responsible for monitoring its own compliance risk. Et påbud udstedes med en rimelig frist til opfyldelse.,An order is issued with a reasonable time limit for compliance. Indplacering i inspektionsplanen er dermed baseret på to dimensioner:,An undertaking's position in the inspection plan is therefore based on two dimensions: Årsregnskab og årsberetning,Annual accounts and annual reports Anonymitet og aktindsigt:,Anonymity and public access to documents "En anden fordel er, at virksomheden på én gang rejser kapital og opbygger en brugerbase til at aftage virksomhedens varer eller tjenesteydelser.",Another advantage is that the business raise funds alongside building a client base ready to buy their future product or service. "Modellen har endvidere den ulempe, at den i forhold til de to andre modeller er mindre gennemskuelig og mere kompliceret at implementere og vedligeholde.",Another drawback of the model is that - compared with the other two models - it is less transparent and more complicated to implement and maintain. "Svar: Alle skader skal fortsat anmeldes til Alpha Insurance eller til den agent, der står for skadesbehandlingen.",Answer: All claims should continue to be submitted to Alpha Insurance or its appointed claims handling agent in the normal way. Svar: Alpha Insurance fortsætter driften og eksisterende policer er stadig gældende.,Answer: Alpha Insurance continues to operate such that existing policies continue to remain in force. "Svar: Alpha Insurance er et dansk forsikringsselskab, som opererer i Danmark og har tilladelse til at drive grænseoverskridende virksomhed i alle EU/EØS lande.",Answer: Alpha Insurance is an insurance company registered in Denmark and authorised to write business in all countries in the EU and the EEA. "Svar: Nuværende forsikringstagere i Alpha Insurance, der har spørgsmål til deres police, skal tage direkte kontakt til Alpha Insurance eller selskabets agent, hvis policen er købt gennem en agent.","Answer: Any existing Alpha Insurance policyholders who have concerns about their policy should contact the firm directly, or their broker (if the policy was bought through a broker)." "Svar: Generelt er det sådan, at hvis et dansk forsikringsselskab går konkurs, vil du være dækket af Garantifonden for Skadesforsikring.","Answer: Generally speaking, if a Danish Insurance Company goes bankrupt, the Danish Guarantee Fund will cover your claim." Dækningsperioden fremgår af din police.,Answer: Monthly installments does not constitute monthly renewal. Svar: Man kan se navnet på sit forsikringsselskab på policen.,Answer: Policyholders can check the name of the insurance firm on their policy documentation. "Nuværende forsikringstagere i Alpha Insurance, der har spørgsmål til deres police, skal tage direkte kontakt til Alpha Insurance eller selskabets agent, hvis policen er købt gennem en agent.","Answer: That will depend on the terms and conditions of individual policies - policyholders should contact the firm directly, or their broker (if the policy was bought through a broker)." Forebyggelse af Hvidvask og Terrorfinansiering,Anti Money Laundering and Prevention of Terrorism Financing Du skal også tage højde for en eventuel frist i forbindelse med offentliggørelse af prospektet.,Any deadlines in connection with the publication of the prospectus should also be taken into account. "Nuværende forsikringstagere i Alpha Insurance, der har spørgsmål til deres police, skal tage direkte kontakt til Alpha Insurance eller selskabets agent, hvis policen er købt gennem en agent.","Any existing Alpha Insurance policyholders who have concerns about their policy should contact the firm directly, or their broker (if the policy was bought through a broker)." Et evt. foreløbigt overskud fra året før vil skulle tilskrives egenkapitalen og kan ikke danne grundlag for MUB.,Any interim profits from the previous year will have been ascribed to equity and cannot form the basis for the MDA. Eventuelle problemstillinger eller spørgsmål i forbindelse med udformningen af prospektet skal afklares med Finanstilsynet så tidligt i processen som muligt og i videst muligt omfang forud for at du sender udkastet til tilsynet.,Any problems or questions regarding what to include in the prospectus must be clarified with the FSA as early in the process as possible and preferably before submitting the draft to the FSA. Eventuelle spørgsmål kan rettes til Anne Birthe Bundgaard (mail: MifIR-TRS@ftnet.dk) eller BEC (mail: bectrs2@bec.dk og vagttelefonen: +45 2362 9763).,Any questions may be forwarded to Anne Birthe Bundgaard (mail: MifIR-TRS@ftnet.dk) or BEC (mail: bectrs2@bec.dk and emergency line: +45 2362 9763). "Evt. vederlag i forbindelse med udbuddet til bestyrelse eller tilsynsråd, direktion og evt. repræsentantskab.",Any remuneration paid in connection with the offer to the board of directors or supervisory board and board of management and any board of representatives. "Principperne om diskontering i IAS 37, IAS 39 og i IASB's tentative beslutninger vedrørende den kommende forsikringsstandard synes ikke at muliggøre tillæg i diskonteringssatsen i forhold til en basal rentesats, der afspejler pengenes tidsmæssige værdi, ud over et tillæg, der kan begrundes i kreditrisikoen på den pågældende forpligtelse.","Apart from a premium justifiable on account of the credit risk attached to the liability in question, the principles for discounting as set out in IAS 37, IAS 39 and in the IASB's tentative conclusions regarding the forthcoming insurance standard, do not seem to allow a premium to be added to the discount rate relative to a basic interest rate reflecting the time value of money." Ansøgning,Application Ansøgning om tilladelse til forvaltere fra et tredjeland til markedsføring af alternative investeringsfonde fra et EU land,Application for authorisation for non-EU managers to market alternative investment funds established in an EU country in Denmark Ansøgning om tilladelse til at markedsføre en alternativ investeringsfond til detailinvestorer i Danmark,Application for authorisation to market an alternative investment fund to retail investors in Denmark Ansøgningsskema - FT LAB,APPLICATION FORM - FT LAB Skema til ansøgning om godkendelse af erhvervelse eller forøgelse af en kvalificeret andel - Vurdering af medlemmer af direktionen og bestyrelsen i erhververen,"Application form for authorisation for acquisition of, or increase in, a qualifying interest - Assessment of members of the board of directors and management in the acquirer" Ansøgningsskema for udbydere af dataindberetningstjenester,Application form for data reporting services providers "Ansøgninger om godkendelse af et kapitalgrundlagselement, som ikke er omfattet af de relevante lister i artikel 69, 72, 74, 76 og 78 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/35 (herefter ”forordningen”) modtages på blanketten ”Ansøgning om godkendelse af vurdering og klassificering af kapitalelementer, der ikke fremgår af Kommissionens liste”, som er udarbejdet af Finanstilsynet.","Applications for approval of an own-funds item which is not covered by the relevant lists in Articles 69, 72, 74, 76 and 78 of Commission Delegated Regulation (EU) 2015/35 (hereinafter referred to as “the Regulation”) are received via the form entitled “Application for approval of the assessment and classification of own-fund items which are not included on the European Commission's list”, prepared by the Danish FSA." Bevilling (mio. kr.),Appropriation (mio. kr.) Godkendt offentliggørelsesordning (APA),Approved Publication Arrangement (APA) Godkendt indberetningsmekanisme (ARM),Approved Reporting Mechanism (ARM) AQR (pdf),AQR (pdf) "er benchmark for den observerede nuværende dødelighed for henholdsvis kvinder og mænd, og og for","are benchmark for the current observed mortality for men and women respectively, and and for" er benchmark for de forventede fremtidige levetidsforbedringer for henholdsvis kvinder og mænd.,are benchmark for the expected future mortality improvements for men and women respectively. Er ICO'er regulerede af Finanstilsynet?,Are ICOs regulated by the Danish FSA? ARM (Angiv national myndighed) Markedsplads(Sæt kryds) Værdipapirhandler(Sæt kryds),ARM (State national authority) Trading venue(Tick off) Securities dealer(Tick off) "Artikel 2 Format og modeller for rapportering Når de kompetente myndigheder rapporterer om og ajourfører deres nationale tilsynsbestemmelser, skal de anvende modellen i bilaget med angivelse af følgende: a) den kompetente myndigheds navn, medlemsstatens navn og dato for fremsendelse til EIOPA b) om det er den første fremsendelse, en fremsendelse efter eget ønske eller en årlig fremsendelse c) om fremsendelsen vedrører forsikringsselskaber som omhandlet i artikel 4 direktiv 2003/41/EF og forsikringsselska­ bets type","Article 2 Reporting format and templates Where competent authorities report and update their national prudential provisions, they shall use the template provided in the Annex indicating the following: (a) the name of the competent authority, the name of the Member State and the date of transmission to EIOPA; (b) whether it is a first, a voluntary or an annual transmission; (c) whether the transmission relates to insurance undertakings as referred to in Article 4 of Directive 2003/41/EC and the type of that insurance undertaking;" Artikel 8 i den tekniske standard specificerer dokumentationskravene i forbindelse med ansøgninger om væsentlige ændringer.,Article 8 in the technical standard specifies the requirements for documentation in relation to applications for material changes. Artikel i direktiv 2009/138/EF,Article of Directive 2009/138/EC "Som følge heraf lægger Finanstilsynet i sin tilsynsvirksomhed vægt på, at forsikringstagerne og de begunstigede med stor sandsynlighed får udbetalt de midler, som de er berettiget til.","As a result, in its supervision the Danish FSA focuses on policyholders and beneficiaries being highly likely to receive the funds to which they are entitled." Som udgangspunkt vil der være adgang for både fintech iværksættere såvel som allerede etablerede fintech virksomheder.,As a starting point Fintech entrepreneurs as well as established Fintech companies can apply. Som udgangspunkt vil FT Lab været åbent for tre typer af virksomheder:,"As a starting point, the FT Lab will be open for three categories companies:" "Baggrunden for arbejdsgruppens arbejde har som nævnt været den grundlæggende revision af regnskabsreglerne for finansielle virksomheder, som blev iværksat i begyndelsen af 2004, med det sigte at gøre de danske regnskabsregler for finansielle virksomheder forenelige med IAS/IFRS.","As already mentioned, the premise of the work of the Task Force has been the thorough review of the accounting rules applicable to financial institutions, launched at the beginning of 2004, which aims to ensure that Danish accounting rules for financial institutions will be in compliance with IAS/IFRS." Som allerede konstateret ved Finanstilsynets undersøgelse i april 2010 er banken meget udsat for risici.,"As already noted in the inspection report by the Danish FSA in April 2010, the Bank is extremely exposed to risk." "Som investor i ABC's ICO kan man derfor, udover at indkøbe den fremtidige service med rabat, spekulere i, om tiltroen til tjenesteydelsen vil medføre en værdistigning af ABC-coinen.","As an investor in ABC's ICO, you can purchase the ABC-coin to get the future service at a discount, as well as in the hope of an increase in the value of the ABC-coin." "Som beskrevet oven for er tilsynet opmærksom på forekomsten af eksponeringer, som formelt udløber på et givent tidspunkt, men hvor hovedreglen er, at disse eksponeringer uden videre genbevilges, hvilket betyder, at den reelle løbetid er længere end den kontraktlige løbetid.","As described above the FSA has become aware of the occurrence of exposures that formally expire at a given point in time, but where the general business procedure is to automatically rollover such exposures, which means that the effective maturity is longer than the contractual maturity." "For så vidt angår forsikringsforpligtelser, synes der at være to muligheder.","As far as insurance liabilities are concerned, there seems to be two options." "Med hensyn til diskonteringssatsen er fastsat: ”Diskonteringssatsen (eller -satserne) skal opgøres før skat og skal afspejle aktuelle markedsvurderinger af penges tidsmæssige værdi og de risici, som er specifikt forbundet med forpligtelsen.","As far as the discount rate is concerned, it is specified that: “The discount rate (or rates) shall be a pre-tax rate (or rates) that reflect(s) current market assessments of the time value of money and the risks specific to the liability." "Da de fleste ICO'er ikke er regulerede, er de som udgangspunkt heller ikke underlagt samme dokumentationskrav som eksempelvis et prospekt ved udbud af værdipapirer.","As most ICOs are not regulated, they are often not subject to documentation requirements e.g. prospectuses in connection to issuance of securities." I det løbende tilsyn indhentes og vurderes information om forsikringsselskaberne og -koncernerne.,"As part of the ongoing supervision, information about the insurance undertakings and groups is obtained and evaluated." "Som led heri bør compliancefunktionen identificere, hvor stor en compliancerisiko investeringsselskabet løber under hensyntagen til den investeringsservice, de investeringsaktiviteter og de accessoriske tjenesteydelser, investeringsselskabet leverer, samt de typer af finansielle instrumenter der handles og distribueres.","As part of this, the compliance function should identify the level of compliance risk the investment firm faces, taking into account the investment services, activities and ancillary services provided by the investment firm, as well as the types of financial instruments traded and distributed." En ICO er altså altid en udbydelse af kryptovaluta.,"As such, an ICO is always an offering of cryptocurrency." "Da godkendelsesprocessen er komprimeret, er der ufravigelige krav, som skal være opfyldt for at et prospekt er omfattet af ordningen.","As the approval process is compressed, essential requirements must be met for a prospectus to be comprised by this scheme." "Idet indberetningen varierer fra sag til sag, i situationer hvor der handles i forståelse, (fx med enten samme eller forskellige totale positioner for de involverede parter, en enkelt parts indtræden eller udtræden af at handle i forståelse) vil standardformularen ikke fastlægge en bestemt metode, hvorved sager om at handle i forståelse kan indberettes.","As the disclosure of cases of acting in concert may vary due to the specific circumstances (e.g. same or different total positions of the parties, entering or exiting of acting in concert by a single party) the standard form does not provide for a specific method how to notify cases of acting in concert." "Da de største danske aktier typisk også handles på udenlandske børser, kan det imidlertid ikke udelukkes, at der kan ske markedsmisbrug ved algoritmehandel på tværs af børserne.","As the largest Danish shares are typically also traded on foreign stock exchanges, it cannot, however, be ruled out that market abuse may occur in connection with algorithmic trading across the stock exchanges." "AS12g Lån, herunder realkreditlån (undtagen policelån)",AS12g Loans & mortgages (except loans on policies) AS12h Policelån,AS12h Loans on policies "AS12m Tilgodehavender (handel, ikke forsikring)","AS12m Receivables (trade, not insurance)" AS12n Egne aktier,AS12n Own shares AS13a Forsikringsmæssige hensættelser,AS13a Technical provisions AS14a Den samlede værdi af basiskapitalgrundlaget,AS14a The total amount of basic own funds AS14aa Heraf efterstillet gæld,"AS14aa Of which, subordinated liabilities" AS14b Den samlede værdi af det supplerende kapitalgrundlag,AS14b The total amount of ancillary own funds AS15a Tier 1 - ubegrænset,AS15a Tier 1 unrestricted AS15b Tier 1 - begrænset,AS15b Tier 1 restricted AS17 Den samlede værdi af minimumskapitalkravet,AS17 The total amount of the Minimum Capital Requirement AS18 Den samlede værdi af solvenskapitalkravet,AS18 The total amount of the Solvency Capital Requirement AS19a Markedsrisici,AS19a Market risk AS19aa Renterisici,AS19aa Interest rate risk AS19ab Aktierisici,AS19ab Equity risk AS19ac Ejendomsrisici,AS19ac Property risk AS19ad Kreditspændsrisici,AS19ad Spread risk AS19ae Koncentrationsrisici,AS19ae Market risk concentrations AS19ca Dødelighedsrisici,AS19ca Mortality risk AS19cb Levetidsrisici,AS19cb Longevity risk AS19cc Invaliditets- og sygdomsrisici,AS19cc Disability-morbidity risk AS19cd Optionsrisici,AS19cd Lapse risk AS19d Sygeforsikringsrisici,AS19d Health underwriting risk AS19da SLT-sygeforsikringsrisici,AS19da SLT health underwriting risk AS19db NSLT-sygeforsikringsrisici,AS19db NSLT health underwriting risk AS19e Skadesforsikringsrisici,AS19e Non-life catastrophe risk AS19g Operationelle risici,AS19g Operational risk AS1a Antal forsikrings- og genforsikringsselskaber,AS1a The number of insurance and reinsurance undertakings AS20a Kreditspændsrisici,AS20a Spread risk AS20b Koncentrationsrisici,AS20b Market risk concentration AS23a Antal kapitaltillæg,AS23a The number of capital add- ons AS23b Det gennemsnitlige kapitaltillæg pr. selskab,AS23b The average capital add-on per undertaking Vurdering af IAS-reglerne,Assessment of the IAS rules "Aktiver, der besiddes i forbindelse med unit-linked og indeksregulerede aftaler",Assets held for unit- linked & index-linked contracts Tildeling af fuldmagt,Assign power of attorney "Der er i øjeblikket fire danske banker, der aktivt kvoterer danske swaps.","At present, four Danish banks are actively quoting Danish swaps." "Til CIFG gruppens seneste møde i april 2016, blev der informeret om at Irak har identificeret 150 ISIL relaterede pengeoverførselsvirksomheder samt vekselkontorer.","At the CIFG Group's latest meeting in April 2016, it was informed that Iraq has identified 150 ISIL related money remittance providers and exchange offices." Ultimo 2016 blev Peer Review om tilsynspraksis for anvendelsen af proportionalitetsprincippet på kravene til nøglefunktionerne iværksat.,"At the end of 2016, a Peer Review on Supervisory Practices for the Application of the Principle of Proportionality in Governance Requirements regarding Key Functions was launched." "På det tidspunkt, hvor de nye markedsværdiregler blev indført, var livsforsikringsselskaberne og pensionskasserne imidlertid ikke umiddelbart indstillet på eller i praksis i stand til at anvende en løbetidsafhængig diskonteringssats.","At the time of the introduction of the new fair value accounting rules, life insurance companies and pension funds were not, however, immediately prepared to apply a maturity-dependent discount rate, nor were they able to do so in practice." "ATB Holdings har hjemmesiden www.atbholdings.com , e-mail adressen info@atbholdings.com og corporate@atbholdings.com .","ATB Holdings uses the website www.atbholdings.com , the email address info@atbholdings.com and corporate@atbholdings.com ." Vedlæg samarbejdsaftalen (hvis der findes en),Attach the cooperation agreement (if one exists) "b) Lande, som troværdige kilder har identificeret som lande med et betydeligt omfang af korruption eller anden kriminel aktivitet.","b) Countries, which credible sources have identified as countries with a significant level of corruption or other criminal activity." "b) Tredjelande, som har effektive ordninger til bekæmpelse af hvidvask af penge og finansiering af terrorisme.",b) Third countries with effective mechanisms to combat money laundering and financing of terrorism. "b) inden for de seneste fem år været (eller er) genstand for tvangsakkord, gældssanering, anden form for rekonstruktion, eller under konkurs, eller tilsvarende i Danmark eller et andet land?","b) within the last five years, been (or is) under compulsory composition, debt restructuring or another form of reconstruction, or under bankruptcy or similar in Denmark or another country ?" B. Personlige oplysninger på ledelsesmedlemmet,B. Contact details of the member of the management body B16b - Vigtigste egenskaber for de godkendte elementer af det supplerende kapitalgrundlag,B16b - The main features of the approved items of ancillary own funds "B17b - Vigtigste egenskaber for de godkendte kapitalgrundlagselementer, som ikke er omfattet af de relevante lister i artikel 69, 72, 74, 76 og 78 i delegeret forordning (EU) 2015/35","B17b - The main features of the approved items of own-fund items, which are not covered by the relevant lists of the Articles 69, 72, 74, 76 and 78 of Delegated Regulation (EU) 2015/35" "B17c - Metode anvendt til at vurdere og klassificere de godkendte kapitalgrundlagselementer, som ikke er omfattet af de relevante lister i artikel 69, 72, 74, 76 og 78 i delegeret forordning (EU)","B17c - The method used to assess and classify the approved items of own-fund items, which are not covered by the relevant lists of the Articles 69, 72, 74, 76 and 78 of Delegated Regulation (EU)" "B18b - Omfang af peer reviews tilrettelagt og gennemført af EIOPA i henhold til artikel 30 i forordning (EU) nr. 1094/2010, som tilsynsmyndigheden deltog i","B18b - The scope of peer review analyses organised and conducted by EIOPA in accordance with Article 30 of Regulation (EU) no. 1094/2010, in which the supervisory authority participated" B1a - Tilsynsmyndighedens opbygning,B1a - The structure of the supervisory authority B1b Antal medarbejdere ved årets udgang,B1b The number of staff at the end of the calendar year B2aa Heraf antal regelmæssige kontroller,"B2aa Of which, the number of regular inspections" B2ab Heraf antal ad hoc-kontroller,"B2ab Of which, the number of ad-hoc inspections" B8a - Kriterier anvendt i forbindelse med anvendelse af kapitaltillæg,B8a - The criteria used for the application of capital add-ons B8b - Kriterier anvendt i forbindelse med beregning af kapitaltillæg,B8b - The criteria used for the calculation of capital add-ons B8c - Kriterier anvendt i forbindelse med ophævelse af kapitaltillæg,B8c - The criteria used for the removal of capital add-ons "Baggrund eller andre oplysninger, som den indberettende enhed anser for at være af relevans for indberetningen",Background or any other information considered by the reporting entity relevant to the report "Tilsynet vil i det løbende tilsyn på baggrund af en konkret og individuel vurdering i de enkelte institutter vurdere, om instituttet i søjle 2 har taget højde for denne risiko, såfremt instituttet generelt fastsætter løbetiden til 2,5 år i søjle 1.","Based on a specific and individual assessment in each institution, the FSA will assess in the regular supervision, whether the institution under pillar 2 has taken account of this risk if the institution sets the maturity to 2.5 years in pillar 1." "Baseret på de erfaringer Finanstilsynet gør sig med de første virksomheder, som kommer gennem et testforløb, vil der efterfølgende blive åbnet op for nye ansøgere.","Based on the initial experiences with the first cohort, the FSA will again open up for applications from companies at a later date, e.g. when the companies from the first cohort are leaving the FT Lab." "Finanstilsynet skal med afsæt i det løbende tilsyn og inspektioner identificere eventuelle svagheder, faktiske eller potentielle mangler samt manglende overholdelse af krav, som kan give anledning til tilsynsforanstaltninger over for et forsikringsselskab.","Based on the ongoing supervision and inspections, the Danish FSA is required to identify any weaknesses, actual or potential deficiencies and failure to comply with requirements, which may result in supervisory measures being imposed on an insurance undertaking." "Finanstilsynet skal herudfra vælge passende foranstaltninger, således at der rettes op på forholdet.","Based on this, the Danish FSA must choose appropriate measures in order to rectify the situation." "Før virksomheden påbegynder en ansøgning til FT Lab, bør den nøje gennemgå alt materiale offentliggjort på disse sider.","Before applying to FT Lab, a company should thoroughly examine the material made available on these pages (link)." "Nedenfor er oplistet geografiske risikofaktorer, der potentielt indebærer hhv. en begrænset eller en øget risiko for, at virksomheder kan blive misbrugt til hvidvask eller finansiering af terrorisme i kundeforholdet:",Below are listed geographical risk factors that potentially imply either a limited or an increased risk of that the undertakings may be abused for money laundering or terrorist financing in the customer relationship: "Herunder findes de individuelle resultater for de fire danske banker - Danske Bank, Jyske Bank, Nykredit og Sydbank - der har deltaget i EU-stresstesten 2016","Below are the individual results for Danske Bank, Jyske Bank, Nykredit and Sydbank who participated in the 2016 EU-wide Stress Test." Nedenfor er listet nogle af de væsentligste risici forbundet med investeringer i ICO'er.,Below we have listed some of the main risks associated with investing in ICOs. Benchmark for den observerede nuværende dødelighed.,Benchmark for the current observed mortality Binary Option Auto Trading har ikke tilladelse til i Danmark at tilbyde tjenesteydelser omfattet af lov om finansiel virksomhed.,Binary Option Auto Trading does not have authorization from the Danish Financial Supervisory Authority in accordance with the Financial Business Act to carry out such services in Denmark. Bestyrelsen og direktionen for,Board of Directors and Board of Management Pengeinstitutternes nøgletal,Breaches of the supervisory diamond - Overskridelser af tilsynsdiamanten pr. 30/06 201 5 (xls),Breaches of the Supervisory Diamond as of 30 June 201 5 (xls) - Overskridelser af tilsynsdiamanten pr. 30/06 2013 (xls),Breaches of the Supervisory Diamond as of 30 June 2013 (xls) - Overskridelser af tilsynsdiamanten pr. 30/06 2014 (xls),Breaches of the Supervisory Diamond as of 30 June 2014 (xls) - Overskridelser af tilsynsdiamanten pr. 30/06 2016 (xls),Breaches of the Supervisory Diamond as of 30 June 2016 (xls) - Overskridelser af tilsynsdiamanten pr. 30/06 201 7 (xls),Breaches of the Supervisory Diamond as of 30 June 2017 (xls) - Overskridelser af tilsynsdiamanten pr. 31/12 2012 (xls),Breaches of the Supervisory Diamond as of 31 December 2012 (xls) - Overskridelser af tilsynsdiamanten pr. 31/12 2013 (xls),Breaches of the Supervisory Diamond as of 31 December 2013 (xls) - Overskridelser af tilsynsdiamanten pr. 31/13 2014 (xls),Breaches of the Supervisory Diamond as of 31 December 2014 (xls) - Overskridelser af tilsynsdiamanten pr. 31/12 201 5 (xls),Breaches of the Supervisory Diamond as of 31 December 2015 (xls) - Overskridelser af tilsynsdiamanten pr. 31/12 2016 (xls),Breaches of the Supervisory Diamond as of 31 December 2016 (xls) - Overskridelser af tilsynsdiamanten pr. 12/12 2017 (xls),Breaches of the Supervisory Diamond as of 31 December 2017 (xls) "Vi ser frem til tættere interaktioner mellem vores respektive FinTech økosystemer og flere muligheder for vores virksomheder at til vokse, udvide og betjene kunder på hinandens markeder.”","Brian Mikkelsen, Danish Minister of Industry, Business and Financial Affairs added: “I am very happy that Denmark and Singapore have been able to join forces in this agreement." Beskriv kort virksomhedens teknologi/forretningsplan.,Brief description of technology/business plan of the company. "Virksomheder, der beskæftiger sig med ICO'er og kryptovalutaer generelt, bør nøje overveje, om deres aktiviteter falder indenfor den finansielle lovgivning.","Businesses involved with ICOs and cryptocurrencies in general should carefully consider, if their activities fall within the scope of the financial regulation." "Virksomheder, der ønsker at rejse kapital gennem en ICO, udarbejder almindeligvis et white paper (forretningsplan), der beskriver den vare eller tjenesteydelse, de ønsker at udvikle.","Businesses that wish to raise funds through an ICO, usually prepare a white paper (business plan), describing the products or services they wish to develop." "Ved aktiv anvendelse forstår tilsynet, at det dokumenteres, at opsigelsesmuligheden anvendes i væsentligt omfang over en længere periode.","By active use, the FSA understands demonstrated use of the early termination clause significantly for a longer period." "Med udpegningen af SIFI'er i Danmark, jf. § 308 i lov om finansiel virksomhed, efterlever Danmark disse retningslinjer.","By designating SIFIs according to § 308 in the Danish Financial Business Act, Denmark complies with the guideline." "Ved at bidrage til, at selskaberne overholder reguleringsmæssige standarder, forventer ESMA en tilsvarende styrkelse af investorbeskyttelsen.","By helping to ensure that firms comply with regulatory standards, ESMA anticipates a corresponding strengthening of investor protection." "Hvis du vil have en anden til at indberette transaktionen for dig, kan du benytte fuldmagtsfunktionen i systemet.",By the issuing company on behalf of the manager without use of the power of attorney function in the system "c) Tredjelande, som troværdige kilder har identificeret som lande med et begrænset omfang af korruption eller anden kriminel aktivitet.","c) Third countries, which credible sources have identified as countries with a limited extent of corruption or other criminal activity." c) inden for de seneste ti år været genstand for sanktioner fra en finansiel tilsynsmyndighed i Danmark eller i et andet land eller genstand for en nuværende konflikt med en finansiel tilsynsmyndighed?,"c) within the last ten years, been subject to sanctions from a financial supervisory authority in Denmark or another country, or are you subject to an ongoing conflict with a financial supervisory authority?" C. Tidligere egnetheds- og hæderlighedsvurdering,C. Previous fit & proper assessment Opgørelse af det maksimale udlodningsbeløb,Calculation of the maximum distributable amount Opgørelse af MUB ved initialt brud på bufferkravet,Calculation of the MDA on initial breach of the buffer requirement "kapitalbufferkravs første, dvs. laveste kvartil.","capital buffer requirement's first quartile, i.e. the lowest quartile." Kapitalmarkedsanalyse,Capital Market Analysis Kapitalmarkedsregulering,Capital Market Regulation Rikke-Louise Ørum Petersen er uddannet cand. jur. fra Københavns Universitet.,Carsten Brogaard is MSc in Economics and Management from Aarhus University. Sager sendt til SØIK*,Cases referred to the police* Formand,Chairman "Tjekliste for prospekter, offentlige udbud mellem 1.000.000 euro og 5.000.000 euro.","Checklist for prospectuses regarding offers to the public between EUR 1,000,000 and EUR 5,000,000." "Vælg 'Shortselling' som meddelelsestype, hvis du kun vil have vist meddelelser om korte positioner.",Choose 'Shortselling' as announcement type if you want to see only announcements of short positions. "Skader, der er anmeldt til Alpha Insurance inden den 8. maj 2018, anses for anmeldt til konkursboet.",Claims reported to Alpha Insurance A/S before 8 May 2018 are regarded as reported to the bankruptcy estate of Alpha Insurance A/S. "Skader, der er anmeldt til Alpha Insurance inden den 8. maj 2018, anses for anmeldt til Garantifonden.",Claims reported to Alpha Insurance A/S before 8 May 2018 are regarded as reported to the Guarantee Fund or the bankruptcy estate of Alpha Insurance A/S. "Skader, der ikke er omfattet af Garantifondens dækning, skal anmeldes til kurator.","Claims, which are not covered by the Guarantee Fund, must be reported to the curator of the bankruptcy estate." Kundekode i forbindelse med indberetning af transaktioner i henhold til forordning (EU) nr. 600/2014 om markeder for finansielle instrumenter (eller en anden identifikationskode),Client identifier under transaction reporting pursuant to Regulation (EU) No 600/2014 on markets in financial instruments (or any other code of identification) Kombination af compliancefunktionen med andre interne kontrolfunktioner,Combining the compliance function with other internal control functions Kommissionens Delegerede Forordning (EU) Nr. 529/2014 af 12. marts 2014 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 for så vidt angår reguleringsmæssige tekniske standarder for vurdering af væsentligheden af udvidelser og ændringer af den interne ratingbaserede metode og den avancerede målemetode.,COMMISSION DELEGATED REGULATION (EU) No 529/2014 of 12 March 2014 supplementing Regulation (EU) No 575/2013 of the European Parliament and of the Council with regard to regulatory technical standards for assessing the materiality of extensions and changes of the Internal Ratings Based Approach and the Advanced Measurement Approach. Kommunikationsprotokoller og opsætning,Communication protocols and set-up Kommunikation med TRSII systemet vil være baseret på SFTP-teknologi over Internettet.,Communication with the TRSII system will be based on SFTP technology via the Internet. Ansøgninger modtaget efter denne dato vil ikke komme i betragtning til optagelse i FT Lab.,Companies applying after this date will not be considered for entry into the first cohort of FT Lab. Virksomheder kan allerede nu møde fintech-teamet og modtage vejledning om eventuel finansiel regulering på baggrund af en færdig forretningsmodel og beskrivelse af virksomhedens aktiviteter.,Companies are already more than welcome to meet the fintech team and receive guidance about potential relevant financial legislation based on an complete business model and description of the proposed activities of the company. "Det betyder at virksomheder, der bliver optaget i FT Lab, vil kunne teste på et begrænset antal kunder, under rammer fastsat af Finanstilsynet.","Companies can already now consider the description of the purpose and the eligibility criteria to determine, whether FT Lab is relevant for their company." "Virksomheder eller personer, som har en kort position på 0,2 % af den udstedte aktiekapital i et selskab optaget til handel på et reguleret marked eller en MTF, er forpligtiget til at give Finanstilsynet meddelelse om den korte position.",Companies or individuals who have a net short position of 0.2% of the issued share capital of a company admitted to trading on a regulated market or an MTF are obliged to give the Danish FSA notice of the short position. "Virksomheder eller personer, som har en kort position i danske statsobligationer over en vis tærskelværdi skal indberette dette til Finanstilsynet.",Companies or individuals who have a short position in Danish government bonds above a certain threshold value must report this to the Danish FSA. "Under Virksomheder under tilsyn kan du se, hvilke selskaber der har tilladelse til at tilbyde finansielle tjenesteydelser i Danmark.","Companies that are authorized to carry out financial services in Denmark can be found in the database "" Companies under Supervision ""." "Virksomheder, som ikke har den fornødne tilladelse efter den finansielle lovgivning, til at udbyde den ønskede aktivitet.",Companies that do not have the required license within the financial legislation to provide the desired activity. "Virksomheder, hvor det er usikkert, om aktiviteten kræver en tilladelse efter den finansielle lovgivning.",Companies where it is uncertain whether the activity requires a license within the financial legislation. Selskabet er ikke notificeret over for Danmark af udenlandske tilsynsmyndigheder.,"Companies which are authorized to carry out financial services in Denmark can be found in the database "" Companies under Supervision ""." "Under Virksomheder under tilsyn kan du se, hvilke selskaber der har lov til at tilbyde finansielle tjenesteydelser i Danmark.","Companies which are authorized to carry out financial services in Denmark can be found in the database "" Companies under Supervision ""." "I databasen ""Virksomheder under tilsyn"" kan du se, hvilke selskaber der har lov til at tilbyde finansielle tjenesteydelser i Danmark.","Companies which are authorized to carry out financial services in Denmark can be found in the database ""Companies under supervision""." "Virksomheden ABC arbejder på at udvikle en app, hvormed de kan tilbyde deres kunder billig og sikker lagerplads.",Company ABC wishes to develop an app through which they will offer cheap and secure storage to their customers. Kontaktpersonens firma e-mail adresse - gerne en fællespostkasse,Company e-mail address of the contact person - preferably a common mailbox "tilsvarende uafhængig revisionsinstans skal mindst én gang om året gennemgå instituttets ratingsystemer og anvendelse heraf, herunder anvendelse i kreditfunktionen samt estimeringen af sandsynligheden for misligholdelse (PD), tab givet misligholdelse (LGD), forventede tab og konverteringsfaktorer.","comparable independent auditing unit shall review at least annually the institution's rating systems and its operations, including the operations of the credit function and the estimation of PDs, LGDs, ELs and conversion factors." De kompetente myndigheder kan efter eget ønske fremsende ajourførte oplysninger om deres nationale tilsynsbe­ stemmelser til EIOPA på et hvilket som helst tidspunkt.,Competent authorities may transmit updated information on their national prudential provisions to EIOPA at any time on a voluntary basis. De kompetente myndigheder skal fremsende de udfyldte modeller til EIOPA i elektronisk format.,Competent authorities shall submit completed templates to EIOPA in electronic format. "De kompetente myndigheder fremsender oplysningerne om de nationale tilsynsbestemmelser til EIOPA første gang senest seks måneder efter ikrafttrædelsen af denne forordning og derefter hvert år senest den 30. juni i hvert kalenderår, der følger efter det år, hvor seksmånedersperioden udløber.","Competent authorities shall transmit the information on national prudential provisions to EIOPA for the first time within six months from the entry into force of this Regulation and then annually, by 30 June of each calendar year subsequent to the year in which that six month period ends." De kompetente myndigheder bør også som led i deres løbende tilsyn og efter en risikobaseret tilgang vurdere og kontrollere - hvor og om nødvendigt - om disse ændringer er nødvendige og er blevet gennemført.,"Competent authorities should also, as part of their ongoing supervision and following a risk based approach, assess and monitor - where and if appropriate - whether such amendments are necessary and have been implemented." De kompetente myndigheder bør have mulighed for efter,Competent authorities should be able to update that infor­ Den kompetente myndigheds kontrol af compliancefunktionen __________________ 15,Competent authority review of the compliance function _______________________ 15 "De kompetente myndigheder bør indberette navnene på disse pensionskasser og angive de nationale tilsynsbestemmelser, der gælder for de forskel­ lige strukturtyper, hvor dette er relevant.","Compe­ tent authorities should report the names of those institutions and indicate the national prudential provisions applicable to the different structural types, where relevant." "compliancefunktion Den funktion i et investeringsselskab, der har ansvaret for at identificere, vurdere, rådgive, kontrollere og rapportere om investeringsselskabets compliancerisiko.","compliance function The function within an investment firm responsible for identifying, assessing, advising, monitoring and reporting on the investment firm's compliance risk." Efterlevelse af EBA/GL/2014/10 vedrørende andre systemisk vigtige institutter,Compliance with EBA/GL/2014/10 regarding other systemically important institutions IT-kontoret,Computer Services "Samtidig giver det virksomheden, og Finanstilsynet, mulighed for at blive klogere på innovationen og finde ud af, i hvilket omfang virksomheden er underlagt den finansielle lovgivning.","Concurrently, the company as well as the FSA will obtain knowledge of the innovation and to which extend the company operates within the scope of the financial regulation." "Oplysningerne må altså ikke videregives af den myndighed, der har fået oplysningerne tilsendt, men myndigheden må gerne anvende oplysningerne i sin sagsbehandling.","Consequently, the information cannot be passed on by the authority receiving the information, but the authority may use the information in regard to its case." "Følgen er, at forpligtelsernes værdi falder, når virksomhedens kreditværdighed falder.","Consequently, the value of liabilities will fall if the company's creditworthiness declines." "gørelsen af oplysningerne mere sammenhængende bør den dato, som rapporteringen vedrører, og datoen for","consistency of the disclosure of the information, the date to which the reporting refers and the date for the trans­" Forbrugerbeskyttelse,Consumer Protection Kontaktperson i tilfælde af indhentning af yderligere oplysninger,Contact for additional request for information "Kontaktperson(er) Fornavn(e), efternavn(e)","Contact person(s) First name(s), surname(s)" Kontaktperson: E-mail:,Contact person: Email: "Kontaktpersoner, der skal kontaktes ved IT-mæssige forhold:",Contact persons in case of IT issues: Kontakt hos Finanstilsynet,Contact with the Danish FSA Samtaler optages ikke.,Conversations are not recorded. Tilsvarende bestemmelser i direktiv 2003/41/EF,Corresponding provisions in Directive 2003/41/EC Kan der opstå interessekonflikter i forbindelse,Could there be conflicts of interests in connection Lande der hverken er EU- eller EØS-lande.,Countries that are neither EU nor EEA countries. Kreditrisikoen er baseret på en kreditvurdering af de udstedende virksomheder.,Credit risk is based on a credit rating assessment of the issuing companies. "Kreditrisikoen udtrykker, at investor risikerer at miste en del af eller hele hovedstolen og eventuelle rentebetalinger, hvis virksomheden, der har udstedt obligationen, ikke er i stand til at honorere sine forpligtelser.","Credit risk is the risk that the investor may lose part of or the entire principal and interest payments, where applicable, in case the bond issuing company is unable to fulfil its obligations." "Ole Hesselager, medlemssuppleant (CRO, Tryg)","CRO, Ole Hesselager, Tryg" "Kryptovalutaer, der udelukkende er et betalingsmiddel, er fortsat ikke reguleret under den finansielle lovgivning i Danmark.","Cryptocurrencies that are only usable as a means of payment, remain unregulated in the financial legislation in Denmark." "Nuværende tilladelser Hvis virksomheden i forvejen har en tilladelse, angives det her.","Current license(s) If the company already has a license, please specify" De gældende regler om diskonteringsrenter i livsforsikring og baggrunden for dem 2.2.,Current rules on discount rates to be used by life insurance companies - and the rationale for these rules 2.2. De gældende regler om diskonteringsrenter i livsforsikring og baggrunden for dem.,Current rules on discount rates to be used by life insurance companiesand the rationale for these rules Kundetyper og tiltrækning af brugere til test.,Customer types and attracting users for the test. "d) Tredjelande, som på grundlag af troværdige kilder såsom gensidige evalueringer, rapporter om detaljeret vurdering eller offentliggjorte opfølgningsrapporter har krav om bekæmpelse af hvidvask af penge og finansiering af terrorisme, der er i overensstemmelse med FATF-anbefalinger af 2012, og som gennemfører disse krav på en effektiv måde.","d) Third countries which, on the basis of credible sources such as mutual evaluations, reports on detailed assessment or publicly available follow-up reports, have requirements to combat money laundering and financing of terrorism which are consistent with the FATF recommendations of 2012 and which implement these requirements in an efficient manner." Lov om finansiel virksomhed,Danish Financial Business Act Lov om forsikringsaftaler,Danish Insurance Contracts Act Lov om arbejdsskadesikring,Danish Workers' Compensation Act Danmarks Nationalbank,Danmarks Nationalbank Danske Bank,Danske Bank Danske Bank (pdf) Rettelse (pdf),Danske Bank (pdf ) Correction letter (pdf ) Danske Bank (pdf),Danske Bank (pdf) Dataindsamlingen er baseret på regnskabs- og kapitalposter opgjort ultimo 2014 og medio 2015.,Data are reported for end-2014 and mid-2015 Data er opgjort for ultimo 2014 og medio 2015.,Data are reported for end-2014 and mid-2015. Dataindsamlingen er baseret på regnskabs- og kapitalposter opgjort ultimo 2015 og medio 2016.,Data are reported for end-2015 and mid-2016 Databasen for selskabsmeddelelser,Database of company announcements from listed companies "Dato og tidspunkt for transaktioner eller ordrer, som kunne udgøre insiderhandel, markedsmanipulation eller forsøg på insiderhandel eller markedsmanipulation","Date and time of transactions or orders that could constitute insider dealing, market manipulation or attempted insider dealing or market manipulation" Dato for fremsendelse til EIOPA,Date of transmission to EIOPA Ansøgningsfristen er d. 23. marts 2018.,"Deadline for applications is March 23, 2018." Tidsfrister efter der er åbnet for test med TRSII,Deadlines after opening for test with TRSII "I ansøgningsskemaet forstås ved: Virksomheden: Virksomheden, som ønsker optagelse i FT Lab. Koncernforbundne Virksomheder hvor samme ejerkreds direkte eller indirekte ejer mere endvirksomheder: 50% af stemmerettighederne i hver virksomhed, uagtet om der formelt besiddes ejerandele i virksomhederne.","Definitions in the application form: The company: The company that applies to participate in FT Lab. Affiliated Companies, where the same group of owners directly or indirectly own more companies than 50% of the voting rights in each company, regardless if they formally hold Ownership interests." udsættelse af offentliggørelsen antages ikke at vildlede offentligheden,delay of disclosure is not likely to mislead the public Næste møde afholdes i maj 2018.,Denmark is hosting the next meeting in the beginning of 2018. "Karakteren af en påtænkt påtale kan i den konkrete situation indebære, at forsikringsselskabet i stedet bør meldes til politiet.","Depending on the situation, the nature of a particular reprimand may mean that the insurance undertaking should instead be reported to the police." Indskud til cedenter,Deposits to cedants Vicedirektør Carsten Brogaard,Deputy Director General Carsten Brogaard Vicedirektør Karen Dortea Abelskov,Deputy Director General Karen Dortea Abelskov Vicedirektør Kristian Vie Madsen,Deputy Director General Kristian Vie Madsen Vicedirektør Rikke-Louise Ørum Petersen,Deputy Director General Rikke-Louise Ørum Pedersen "Beskriv hvordan produktet/tjenesteydelsen er til gavn for samfundet og/eller brugeren (udvælgelseskriterier - gavnlighed) Svaret bør også indeholde en beskrivelse af de risici, teknologien eller forretningsplanen medfører for kunderne, og hvorledes virksomheden imødekommer disse risici i FT Lab.","Describe how the product/service is beneficial for society and/or consumers (eligibility criteria - beneficial) The answer shall contain a description of the risks that the technology or business plan entails for the consumers, and how the company will mitigate these risks in FT Lab." "Beskriv, hvilke målbare parametre virksomheden kan afrapportere på i løbet af deltagelsen i FT Lab, og hvorledes de parametre er centrale i virksomheden forretningsplan.","Describe which measurable parameters the company can report during the participation in the FT Lab, and how these parameters are central in the business plan." Forklar hvorfor virksomheden har behov for at teste i FT Lab (udvælgelseskriterier - behov for FT Lab) Svaret bør som minimum indeholde: Formålet med testen Beskrivelse af hvorfor live test er nødvendig for virksomhedens videre udvikling.,Describe why the company has a need for testing in the FT Lab (eligibility criteria - need for test in the FT Lab) The description shall as a minimum consist of: The purpose of the test A description of why the live test is necessary for the further development of the company. Beskriv hvorfor virksomhedens teknologi og/eller forretningsmodel er innovativ (udvælgelseskriterier - ny teknologi eller forretningsmodel),Describe why the technology and/or business model of the company is innovative (eligibility criteria - new technology or business model) Beskrivelse af Finanstilsynets benchmark for levetidsforudsætninger,Description of the Danish FSA's longevity benchmark Beskrivelse af det finansielle instrument:,Description of the financial instrument: "Beskrivelse af den interne viden, som har været udsat",Description of the inside information that was subject to delayed disclosure Anvendt nationalt retligt instrument,Description of the option Beskrivelse af valgmuligheden,Description of the option Beskrivelse af ordren eller transaktionen,Description of the order or transaction "Angivelse af, hvilken del af indholdet af selskabsmeddelelsen der udgjorde intern viden, og hvis offentliggørelse blev udsat",Description of which part of the statement that constituted inside information of which disclosure was delayed De nærmere regler fremgår af bekendtgørelsen § 17.,Detailed rules are found in section 17 of the Executive Order. "Fastlæggelsen af en rentekurve på basis af swapmarkedet vil være i overensstemmelse med princippet bag fastlæggelsen af den gældende flade diskonteringssats, som principielt indebærer, at den anvendte flade diskonteringssats svarer til en dansk swaprente for en løbetid på 10 år.","Determination of a yield curve based on the swap market is in compliance with the principle governing the determination of the existing flat discount rate, implying that, in principle, the flat discount rate used corresponds to a Danish swap rate for a 10-year maturity." Der kan være forskellige grader af kreditrisiko knyttet til forskellige forpligtelser i samme virksomhed.,Different degrees of credit risk may be attached to different liabilities in the same company. Digital Signatur / Underskrift:,Digital signature/Signature: "Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/39/EF af 21. april 2004 om markeder for finansielle instrumenter, om ændring af Rådets direktiv 85/611/EØF og 93/6/EØF samt Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2000/12/EF og om ophævelse af Rådets direktiv 93/22/EØF, med senere ændringer.","Directive 2004/39/EC of the European Parliament and of the Council of 21 April 2004 on markets in financial instruments amending Council Directives 85/611/EEC and 93/6/EEC and Directive 2000/12/EC of the European Parliament and of the Council and repealing Council Directive 93/22/EEC, as subsequently amended." Kommissionens direktiv 2006/73/EF af 10. august 2006 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2004/39/EF for så vidt angår de organisatoriske krav til og betingelserne for drift af investeringsselskaber samt definitioner af begreber med henblik på nævnte direktiv.,Directive 2006/73/EC of 10 August 2006 implementing Directive 2004/39/EC of the European Parliament and the Council as regards organisational requirements and operating conditions for investment firms and defined terms for the purposes of that Directive. Direktør Jesper Berg,Director General Jesper Berg Offentliggørelse af intern viden m.m.,Disclosure of inside information etc Diskonteringsrenter i skadesforsikring,Discount rates to be used by non-life insurance companies "Afdelinger af danske UCITS, som har udstedt andele, der er optaget til handel på et reguleret marked, betaler 5.000 kr.","Divisions of investment associations and special-purpose associations that have issued securities admitted for trading on a regulated market shall pay DKK 5,000 annually." 2100 København Ø,DK-2100 Copenhagen "derselskab med en kæde af kontrollerede selskaber, hvorigennem besiddelser i udstederselskabet indehaves xi.",does not control any other undertaking(s) holding directly or indirectly an interest in the (underlying) issuerxi. Driver virksomheden i forvejen virksomhed i Danmark og/eller udlandet?,Does the company already operate in Denmark and/or abroad? Har virksomheden hjemsted i Danmark?,Does the company have headquarters in Denmark? Hjemsted i andet land end Danmark*,Domicile in another country than Denmark* Hjemsted i Danmark,Domicile in Denmark "Dato, sted og underskrift.",Done at [place] on [date]. "Udfærdiget i Bruxelles, den 16. juni 2014.","Done at Brussels, 16 June 2014." Hent ansøgningsskemaet her (udfyldbar pdf).,Download the application form here (fill-in-the-blanks pdf) "Udkast kan indsendes pr. mail til kontaktpersonen i Finanstilsynet, jf. nedenfor","Drafts may be submitted by email to the contact person at the FSA, see below." E. Erklæring fra virksomheden om egnethed,E. Statement on fitness from the undertaking "På den måde kan man som bruger både blive betalt for at udleje sin overskydende lagerplads, hvis man eksempelvis har 20 GB ledig på sin smartphone, eller man kan leje hos ABC, hvis man har behov for lagerplads.","E.g. if you have 20GB available storage on your smartphone, you can rent it out, or you can rent extra storage with ABC, in case you need it." Hvert prospekts behandling forløber forskelligt.,Each subsequent review will take five business days. Vi udgiver hvert år et antal statistiske publikationer om den finansielle sektor.,Each year the danish FSA issues a number of statistical publications about the financial sector. EBA’s hjemmeside om dataindsamlingen,EBA website on transparency exercise "EBA's samlede rapport viser blandt andet, at de deltagende danske banker i gennemsnit har en høj kapitalisering sammenlignet med bankerne i andre EU-lande.","EBA's overall report shows, among other things, that the participating Danish banks on average have a high capitalization compared to banks in other EU countries." EBA’s hjemmeside,EBA's website EBA's hjemmeside om kapitaltesten,EBA's website on capital excercise Økonomisk sekretariat,Economic Secretariat the issuance of new securities,Eddy Wymeersch (ed.) Publikationen indeholder derudover bl.,Elektronisk version ved Net Bureauet E-mail: rkj@ftnet.dk,Email: rkj@ftnet.dk Klæde Finanstilsynet på til bedre at forstå fintech,Enabling the Danish FSA to better understand Fintech Adgangen til FT Lab vil således være baseret på de nedenfor listede kriterier.,Entry to the FT Lab will be granted on an assessment based on the eligibility criteria listed below. ESMA • 103 rue de Grenelle • 75007 Paris • Frankrig • Tlf. +33 (0) 1 58 36 43 21 • www.esma.europa.eu,ESMA • 103 rue de Grenelle • 75007 Paris • France • Tel. +33 (0) 1 58 36 43 21 • www.esma.europa.eu "Det gælder specielt, hvis du har lovpligtige forsikringer.",Especially if your insurance policies are compulsory. "Etablerede finansielle virksomheder, der indgår samarbejder med fintech-virksomheder, eller som selv ønsker at lancere nye tjenester baseret på ny teknologi, vil også kunne bruge fintech-teamets vejledning mv.","Established financial institutions who work together with fintechs, or who want to launch new services based on new technology, will also be able to make use of the guidance of the fintech-team and more." • EU's liste over lande med forhøjet risiko,EU's list of high-risk third countries "Selv under stress vil Danske Bank, Nykredit, Jyske Bank og Sydbank ved udgangen af 2018 opretholde egentlige kernekapitalprocenter på mellem 12,6-14,2.","Even under stress, Danske Bank, Nykredit, Jyske Bank and Sydbank will maintain Common Equity Tier 1 capital ratios of between 12.6-14.2 per cent at end-2018." Alle kan indrapportere om en mulig overtrædelse af Markedsmisbrugsforordningen.,Everybody can report a possible violation of the Market Abuse Regulation. "Det vil fremgå af testplanen, under hvilke begrænsninger testen må udføres.",Examples of limitations is the allowed number of costumers and the scope of business. "Eksempler på foranstaltninger, der kan træffes af Finanstilsynet:",Examples of measures that may be adopted by the Danish FSA: Eksempler på negative faktorer,Examples of negative factors Eksempler på positive faktorer,Examples of positive factors Bekendtgørelse om tilladelse til skadesforsikringsselskaber og captivegenforsikringsselskaber,Executive Order on authorisation for non-life insurance undertakings and captive reinsurance undertakings Det er en fordel at særlige forhold er afklaret før første udkast til prospekt; derved kan det i højere grad undgås at tidspunktet for selve godkendelsen af prospektet rykker sig.,Extraordinary circumstances may advantageously be settled before the first draft prospectus is prepared as this may ensure that the date of approval of the prospectus is not delayed. F. Afsættelse af tid til håndtering af hvervet eller stillingen:,F. Commitment of time for handling the function or position: FATF opfordrer sine medlemmer til at tage informationen på den grå liste i betragtning.,FATF calls on its members to consider the information on the gray list. "FATF anmoder sine medlemmer og andre jurisdiktioner om at tage foranstaltninger for at beskytte det internationale finansielle system mod den løbende og omfattende risiko for hvidvask af penge og finansiering af terrorisme (ML/TF), der udspringer fra de jurisdiktioner, der er på den sorte liste.",FATF requests its members and other jurisdictions to take measures to protect the international financial system against the ongoing and comprehensive risk of money laundering and financing of terrorism (ML / TF) arising from the jurisdictions on the black list. "Som det fremgår af FATF-erklæringen, skal de enkelte landes forhold vurderes forskelligt og uafhængigt af hinanden.",FATF states that the circumstances regarding each country should be assessed independently of each other. Tilbagemelding fra Finanstilsynet:,Feedback from the Danish FSA "Endelig skal det dokumenteres, at ansøgningen er godkendt af ansøgerens bestyrelse.","Finally, it must be documented that the application has been approved by the applicant's board of directors." Sekretariatet,"Finance, Information and HR" Finansielle rådgivere (herunder investeringsrådgiver og boligkreditformidler),Financial advisors (including advisors on investments and mortgage credit intermediaries) "Finansielle virksomheder, der allerede har en tilladelse efter den finansielle lovgivning, men som vil afprøve en ny teknologi eller forretningsmodel.","Financial companies that already have a license within the financial legislation, but wish to test a new technology and/or business model." "Det er lovbestemt hvilke finansielle virksomheder, der er under tilsyn af Finanstilsynet.",Financial companies which come under supervision by the Daish FSA are stipulated in legislation. Finansielle instrumenter - IAS 39,Financial instruments - IAS 39 Finansiel Rapportering,Financial Reporting Finanstilsynet,Finanstilsynet Finanstilsynet ønsker tilbud på følgende opgave:,Finanstilsynet (The Danish FSA) requests a tender on the following assignment: "Finanstilsynet har defineret en række udvælgelseskriterier til brug for de virksomheder, der ønsker at komme i betragtning til testforløbet i FT Lab.","Finanstilsynet has defined a set of eligibility criteria, which companies that wish to be considered for entering FT Lab, should use." Finanstilsynet har i forbindelse med stresstesten gennemført de mest omfattende inspektioner nogensinde på koncernniveau i de fire banker.,"Finanstilsynet has in connection with the stress test conducted its most extensive inspections ever at a consolidated level in Danske Bank, Nykredit, Jyske Bank and Sydbank." Konkret vil Finanstilsynet vurdere virksomhedernes ansøgninger til FT Lab på baggrund af følgende udvælgelseskriterier:,Finanstilsynet will evaluate applications for FT Lab based on the following eligibility criteria: Fintech Forum,Fintech Forum "Fintech, Betalingstjenester og Governance","FinTech, Payments Services and Governance" Konsulent Flemming Petersen (formand),"Flemming Petersen, Adviser (Chairman)" "Tilsynet har dog, som følge af drøftelser med et IRB institut vedrørende mulighederne for anvendelse af eksponeringsvægtede LGDestimater, rettet en forespørgsel til de øvrige europæiske tilsynsmyndigheder for at få deres vurdering af, om reglerne giver mulighed for at anvende eksponeringsvægtede LGD-estimater.","Following discussions with an IRB institution on the feasibility of using exposure-weighted LGD estimates, the FSA had submitted a query to the other European supervisory authorities for their assessment of whether the rules may allow usage of exposure-weighted LGD estimates." Banken har dog for en række ejendomme indhentet eksterne vurderinger.,"For a number of properties, the bank has obtained external opinions." For hver kontaktperson angives:,For each contact person please state: "Det kan eksempelvis være, at gruppe 1-forsikringsselskabet har udviklet en partiel intern model for risici, der ikke i tilstrækkelig grad blev afspejlet i opgørelsen af solvenskapitalkravet ved anvendelse af standardformlen.","For example, a group 1 insurance undertaking may have corrected the circumstances, which triggered the capital add-on, by having developed a partial internal model for the risks that were not adequately reflected in the calculation of the Solvency Capital Requirement using the standard formula." "Hvis verificering fx foretages i forbindelse med udarbejdelse af årsregnskabet, vil beregningsgrundlaget for MUB alene være baseret på virksomhedens resultat fra året før.","For example, if the verification is made in connection with preparation of the financial statements, the calculation basis for MDA will solely be based on the results of the undertaking in the previous year." "Finanstilsynet vil eksempelvis fastsætte et kapitaltillæg, når forudsætningerne, der ligger til grund for standardformlen, viser sig ikke at afdække selskabets faktiske risikoprofil, og anvendelsen af standardformlen dermed ikke giver et retvisende billede af solvenskapitalkravet.","For example, the Danish FSA will set a capital add-on when the assumptions on which the standard formula is based turn out not to reflect the undertaking's actual risk profile, and use of the standard formula thus does not provide an accurate picture of the Solvency Capital Requirement." "Det kunne eksempelvis være lovgivning om alternative investeringsfonde, prospekter, hvidvask, mm.","For example, the Prospectus Directive, the Alternative Investment Fund Managers Directive, the Fourth Anti-Money Laudering Directive and more could be relevant." "Dette kunne eksempelvis være i forbindelse med en inspektion, der giver anledning til en række påtaler.","For example, this could be in connection with an inspection that gives rise to a range of reprimands." "Det kan f.eks. være i forbindelse med afslutning af en inspektion, ny viden om virksomhedens aktivkvalitet, ændringer i virksomhedens forretningsmodel m.v.","For example, this could be in connection with the conclusion of an inspection, new knowledge about the asset quality, changes in the undertaking's business model, and so on." For eksponeringer uden en initialt fastsat løbetid fastsættes løbetiden til de maksimale 5 år.,"For exposures without an initially agreed upon maturity, the maturity should be set to the maximum value, which is 5 years." "For vejledning til at udfylde skemaet henvises til det oprindelige bilag, hvori der fremgår hjælpetekster til de enkelte felter.","For guidance on filling in the form, we refer to the original annex which includes guidance to the individual fields." "Således kan for eksempel anklagemyndigheden vælge at indkalde whistlebloweren som vidne, hvis whistleblowerens identitet er kendt.","For instance, the public prosecutor may decide to summon the whistleblower as a witness if the identity of the whistleblower is known." "Det vil eksempelvis sige, at instituttet til valideringsformål kan estimere på en delmængde af data og teste resultaterne mod de resterende data.","For instance, this would allow the institution for validation purposes to make estimations based on a subset of data and then test the results against the remaining data." For mange fintech-iværksættere kan mødet med den finansielle lovgivning virke uoverskuelig.,For many fintech entrepreneurs the first meeting with the financial regulation can be overwhelming. Fra 10 år og opefter fastlægges kurvens form ud fra euro-swaprenten.,"For maturities from 10 years upwards, the yield curve is based on the euro swap rate." For mere information om afgifterne og gældende afgiftsniveauer henvises til nedenstående:,For more information regarding the fees and current fee levels please refer to: For åbning af adgang til testmiljøerne skal virksomheden gøre følgende:,For opening of access to the test environments the entity must do as follows: "v Hermed menes: a) Den dag, hvor ordren bliver matchet på en markedsplads.","For passive crossings, the date when the corporate event took effect." "For personer uden dansk CPR-nr. oplyses i stedet for CPR-nr., følgende:","For persons with no Danish CPR (personal ID) number, please instead state the following:" "Til sammenligning er likviditeten i euromarkedet væsentligt bedre, og bedst på løbetiderne 2, 5, 10, 15, 20 og 30 år.","For purposes of comparison, liquidity in the Euromarket is significantly higherbest in the 2, 5, 10, 15, 20 and 30-year maturities." På Kommissionens vegne,For the Commission "Af den grund benyttes ordet ""bør"" (should) ofte.","For this reason, the word ‘should' is often used." danne et SSH-nøglepar.,Form an SSH key pair. adgang til alle relevante oplysninger om investeringstjenester og -aktiviteter samt accessoriske tjenesteydelser,formation concerning the investment services and activities as well as ancillary services undertaken. Evt. tidligere nationalitet: Evt. tidligere navn:,"Former nationality, if any: Former name, if any:" Ofte stillede spørgsmål om afgifter,Frequently asked questions about fees Fra Danmark deltog Danmarks Nationalbank og Finanstilsynet som nationale myndigheder.,From Denmark Danmarks Nationalbank and the Danish Financial Supervisory Authority participated as national authorities. "Fra Danmark har Danske Bank, Nykredit, Jyske Bank og Sydbank bidraget med indberetninger.","From Denmark, Danske Bank, Nykredit, Jyske Bank and Sydbank contributed with reporting." Fra Foreningen af Statsautoriserede Revisorer: Statsaut. revisor Jesper Otto Edelbo,"From the Danish Institute of State Authorised Public Accountants: Jesper Otto Edelbo, State Authorised Public Accountant" Fra Forsikring & Pension:,From the Danish Insurance Association: Fra Økonomi- og Erhvervsministeriet (observatør): Specialkonsulent Torben Mark Pedersen,"From the Danish Ministry of Economic and Business Affairs (Observer): Torben Mark Pedersen, Specialist Consultant" Fra Den Danske Aktuarforening: Matematisk direktør Frank Cederbye (SAMPENSION),"From the Danish Society of Actuaries: Frank Cederbye, Mathematical Director (SAMPENSION)" FT Lab (”sandkasse”),FT Lab (regulatory sandbox) FT Lab - Udvælgelseskriterier,FT Lab - Eligibility criteria FT Lab er for virksomheder med et behov for at teste en forretningsmodel på rigtige kunder.,FT Lab is for companies that need to test new technologies or business models on real customers. "FT Lab er altså for virksomheder med innovationer eller helt nye forretningsmodeller, der kan være svære at placere inden for den eksisterende lovgivning.",FT Lab is for companies with innovations or business models that can be difficult to place within the scope of the existing financial regulation. "FT Lab skal skabe et sikkert miljø, hvor det er muligt at afprøve nye teknologier og forretningsmodeller inden for det finansielle område.","FT Lab will provide a safe environment where new technologies and business models within the financial sector, can be tested." "Navn, det fulde navn på kontaktpersonen",Full name of the contact person Læs også:,Further information "Der vil blive fremsendt yderligere information samt tilmeldingsskema hertil, når der åbnes for adgang til produktionsmiljøet.",Further information will be forwarded together with application form when access to the production environment is available. "Yderligere forbyggende foranstaltninger, der begrænser kundernes risici.",Further preventive measures that can limit the consumers' risks. "Desuden afregnes investeringen oftest med et andet højrisikoprodukt, f.eks. en udbredt kryptovaluta som bitcoin eller ether.","Further, this investment is commonly settled using another high-risk product, a well-known cryptocurrency such as bitcoin or ether." "Endvidere fremgår det af artikel 143 i CRR-forordningen, at institutterne skal indhente forudgående tilladelse fra de kompetente myndigheder til væsentlige ændringer i et ratingsystem og væsentlige ændringer i anvendelsesområdet for et ratingsystem.","Furthermore, it follows from Article 143 in CRR that institutions must obtain prior permission of the competent authorities for material changes to a rating system and material changes to the range of application of a rating system." "Endvidere fremgår det af artikel 143 i CRR-forordningen, at institutterne skal indhente forudgående tilladelse fra de kompetente myndigheder til væsentlige ændringer i et ratingsystem og væsentlige ændringer i anvendelsesområdet for et ratingsystem.","Furthermore, it follows from article 143 in the CRR that institutions shall obtain the prior permission of the competent authorities for material changes to a rating system and material changes to the range of application of a rating system." "Old Mutual Global Investors (UK) Limited har også meddelt Finanstilsynet, at selskabet har ændret procedurer.","Furthermore, Old Mutual Global Investors (UK) Limited has informed the Danish FSA that they have implemented remedial and preventative measures." "Banken oplyser endvidere, at den er i en FIL § 247 situation, hvor banken har tabt egenkapitalen er insolvent eller må påregne at blive insolvent.","Furthermore, the bank has notified that it is in the situation described in section 247 of the Danish Financial Business Act; ‘it has lost its share capital, it has become insolvent or must expect to become insolvent'." Herudover har den europæiske banktilsynsmyndighed EBA udstedt retningslinjer EBA/GL/2014/10 vedr. identifikation af såkaldte 'andre systemisk vigtige institutter'.,"Furthermore, the European Banking Authority, EBA, has issued a guideline EBA/GL/2014/10 on the identification of 'other systemically important institutions'." "GCC Investing har hjemmesiden www.gccinvesting.com (link er eksternt) , e-mail adressen info@gccinvesting.com (link sender e-mail) og telefonnumrene UK: +44 (208) 089 1273, DE: +49 (303) 187 9932 og BU: +35 (92) 492 8320.","GCC Investing uses the websites www.gccinvesting.com (link is external) , the email address info@gccinvesting.com and the phone numbers UK: +44 (208) 089 1273, DE: +49 (303) 187 9932 and BU: +35 (92) 492 8320." Reassurance og Skadesforsikring,General Insurance and Reassurance Overordnede resultater for danske banker,General results for Danish banks "Geografiske risikofaktorer, der potentielt indebærer en øget risiko (Bilag 3):","Geographical risk factors, characterise situations which potentially involve an increased risk (Appendix 3):" "Geografiske risikofaktorer, der potentielt indebærer en begrænset risiko (Bilag 2):","Geographical risk factors, characterise situations which potentially pose a limited risk (Appendix 2):" "Da det er en formaliseret proces, der særligt for iværksættere kan virke udfordrende, vil en medarbejder fra teamet assistere virksomheden igennem forløbet.","Getting licensed is a very formalised process which can be challenging, especially for a start up company, why a member of the fintech team will assist the company through the process." "Da der ikke findes et marked for sådanne obligationer i Danmark foreslår F&P, at det pågældende tillæg indhentes fra markeder, hvor sådanne obligationer er noteret.","Given that there is no market for such bonds in Denmark, the Danish Insurance Association proposes that the premium in question should be obtained from markets in which such bonds are listed." Her finder du materiale til brug for ledende medarbejderes og nærtståendes indberetning til Finanstilsynet.,Go to the notification system via this link Vejledning,Guidance Vejledning og håndholdt tilsyn,Guidance and handheld supervision Vejledning og Q&A,Guidance og Q&A Guide on how to apply for user name and access code (pdf),Guide on how to apply for user name and access code (pdf) Guide on how to assign a reporting party (pdf),Guide on how to assign a reporting party (pdf) Guide on how to report short positions (pdf),Guide on how to report short positions (pdf) Guide on how to see the CVR number in the system (pdf),Guide on how to see the CVR number in the system (pdf) Vejledning til udfyldelse af blanketten,Guideline for filling in the form Retningslinjer for visse aspekter af kravene til compliancefunktionen ifølge MiFID,Guidelines on certain aspects of the MiFID compliance function requirements Retningslinjer om fortolkning af shortselling forordningens undtagelse vedrørende marketmakere og primary dealere,Guidelines on exemption for market making activities and primary market functions under the Short Selling Regulation Vejledning,Guides H. Strafbare forhold,H. Criminal offences "Hvis forsikringskontrakter ikke havde været udtrykkeligt undtaget fra anvendelsesområdet for IAS 37, ville de falde ind under definitionen af en hensat forpligtelse.","Had insurance contracts not been explicitly excluded from the scope of IAS 37, they would have fallen within the definition of provisions." Håndholdt tilsyn,Handheld supervision VEDTAGET DENNE FORORDNING:,HAS ADOPTED THIS REGULATION: Fondsdirektør Hasse Jørgensen (PFA Pension),"Hasse Jørgensen, Securities Director (PFA Pension)" Er du tidligere vurderet egnet og hæderlig af Finanstilsynet?,Have you previously been subject to fit & proper assessment by the Danish FSA? Er du tidligere vurderet egnet og hæderlig i et andet EU/EØS-land?,Have you previously been subject to fit & proper assessment in another EU/EEA country? under henvisning til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/41/EF af 3. juni 2003 om arbejdsmarkedsrelaterede pensionskassers aktiviteter og tilsynet hermed (,Having regard to Directive 2003/41/EC of the European Parliament and of the Council of 3 June 2003 on the activities and supervision of institutions for occupational retirement provision ( "under henvisning til traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde,","Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union," "Kontorchef Julie Sonne, Erhvervsministeriet Suppleant: Kontorchef Kristina Astrup Blomquist, Erhvervsministeriet","Head of Division Julie Sonne, Ministry of Industry, Business and Financial Affairs Alternate: Head of Division, Kristina Astrup Blomquist, Ministry of Industry, Business and Financial Affairs" "Thomas Larsen, medlem (Kontorchef, Finansministeriet)","Head of Division Thomas Larsen, Ministry of Finance" "Birgitta Nielsen, medlemssuppleant (Kontorchef, Finanstilsynet)","Head of Section, Frederik Haurum Frigaard Munk, Ministry of Finance" "Finanstilsynet har af Videncenteret modtaget opgørelse over henholdsvis eksponering og antal dødsfald i tidsperioden fra Alka, AP Pension, Arkitekternes Pensionskasse, Danica Pension, Danske civil- og akademiingeniørers Pensionskasse, Finanssektorens Pensionskasse, If Forsikring, JØP, Lærernes Pension, Lægernes Pensionskasse, MP Pension, Nordea Liv & Pension, Pensionskassen for Jordbrugsakademikere & Dyrlæger, Pædagogernes Pensionskasse, PFA Pension, PKA, Sampension, SEB Pension og Topdanmark.","Health and Insurance has provided the Danish FSA with a specification of exposure and number of deaths in the abovementioned period from the following Danish pension funds and pension providers: Alka, AP Pension, Arkitekternes Pensionskasse, Danica Pension, Danske civil- og akademiingeniørers Pensionskasse, Finanssektorens Pensionskasse, If Forsikring, JØP, Lærernes Pension, Lægernes Pensionskasse, MP Pension, Nordea Liv & Pension, Pensionskassen for Jordbrugsakademikere & Dyrlæger, Pædagogernes Pensionskasse, PFA Pension, PKA, Sampension, SEB Pension and Topdanmark." Forsikringsteknisk inspektør Heidi Jensen,"Heidi Jensen, Special Adviser" Finansinspektør Helle Gade,"Helle Gade, Financial Inspector" "Det er derfor afgørende for virksomhedens deltagelse, at produktet eller forretningsmodellen er udviklet tilstrækkeligt til at det er muligt at indgå i et testforløb.","Hence, it is of utmost importance for participation that the product or business model is mature enough to be tested." "Tilsynet vurderer derfor, at instituttet i søjle 2 skal forholde sig til, om det er relevant at fastsætte løbetiden til den resterende del af den initialt aftalte løbetid, hvor der ikke tages højde for opsigelsesmuligheden.","Hence, it is the FSA's assessment that institutions under pillar 2 must address, whether it is relevant to determine the maturity as the remaining time of the maturity initially agreed upon, disregarding the early termination clause." "Tilsynet vurderer derfor, at det i søjle 2 kan være nødvendigt at tage højde for, at den reelle løbetid for disse eksponeringer kan være længere end opgjort under søjle 1.","Hence, it is the FSA's assessment that it might be relevant taking into account that the effective maturity for these exposures under pillar 2 often might be longer than calculated under pillar 1." "Det er således tilsynets erfaring, at validering af ændringer inden implementering er et væsentligt element i forhold til at sikre robuste ratingsystemer, hvor modeller ikke skal ændres kort tid efter, at de er implementeret.","Hence, it is the FSA's experience that validation of changes before implementation is an essential element in relation to ensure robust rating systems" "Tilsynet finder derfor, at det er relevant, at tilsynet præciserer sin fortolkning af bestemmelserne til opgørelse af løbetid for en række eksponeringer både i forhold til søjle 1 og søjle 2.","Hence, the Danish FSA will elaborate on the interpretation of the provisions for calculating the maturity for a number of exposures, both with respect to pillar 1 and pillar 2." Timer pr. år,hours per year "Hvordan ved jeg, om jeg er forsikret hos Alpha Insurance?",How do I know if I am insured by Alpha Insurance A/S? Hvordan foretages en ICO?,How does an ICO take place? "Det skal desuden besluttes, hvorledes spændet skal indarbejdes, og på hvilke data det skal baseres.",How the spread is to be incorporated and what data are to be used as the basis of the spread also remains to be decided. Hvordan tildeler jeg en fuldmagt inde i Finanstilsynets indberetningssystem?,How to assign power of attorney in the reporting system? "Hvordan sikrer virksomheden, at der er tilstrækkeligt antal kunder at udføre testen på?",How will the company ensure that there are enough consumers to carry out the test? Hvordan vil henvendelsen til ovennævnte kunder i forbindelse med testen foregå?,How will the inquiries to the above-mentioned consumers be made in connection with the test? "Imidlertid kan en kombination af compliancefunktionen med andre kontrolenheder på samme niveau (såsom forebyggelse af hvidvaskning af penge) være acceptabel, såfremt det ikke skaber interessekonflikter eller skader compliancefunktionens effektivitet.","However, a combination of the compliance function with other control units at the same level (such as money laundering prevention) may be acceptable if this does not generate conflicts of interests or compromise the effectiveness of the compliance function." En hurtigere afvikling kan dog samtidig mindske risikoen og dermed beskytte banken mod yderligere tab.,"However, accelerated settlement can also reduce the risk and thus protect the bank from further losses." "Visse tokens minder dog i tiltagende grad om finansielle instrumenter, derfor kan de potentielt være omfattet af den finansielle lovgivning.","However, certain tokens increasingly resemble financial instruments, which could potentially cause them to fall within the scope of the regulation." "En kortvarig påvirkning vil imidlertid også kunne få væsentlig betydning, hvis den finder sted på de tidspunkter, hvor regnskabsværdierne opgøres.","However, even a short-lived impact may be very significant in case it coincides with the calculation of accounting values." Investeringsselskabernes ændringer skal dog ikke nødvendigvis godkendes af de kompetente myndigheder.,"However, investment firms' amendments are not necessarily subject to approval by the competent authorities." "Det er dog vigtigt at understrege, at virksomheder, der deltager i FT Lab, til enhver tid er underlagt gældende lovgivning.","However, it is important to note that companies participating in the FT Lab are subject to the applicable legislation." "Tilsynet vurderer dog i den forbindelse, at der bør sondres mellem eksponeringer til kreditværdige kunder og eksponeringer til mindre kreditværdige kunder.","However, it is the FSA's assessment that a distinction between exposures to creditworthy and less creditworthy customers should be made." "Tilsynet vurderer dog, at et institut for kreditværdige kunder kan tage højde for opsigelsesmuligheden, hvis instituttet kan dokumentere, at opsigelsesmuligheden anvendes aktivt.","However, it is the FSA's assessment that an institution regarding creditworthy customers can take account of the early termination clause, if the institution can demonstrate that the early termination possibility is actively used." "Finanstilsynet vurderer dog særligt, om reguleringen vedrørende følgende emner overholdes:","However, the Danish FSA especially assesses whether the regulation regarding the following topics is complied with:" "Tilsynet finder det ikke muligt på forhånd at definere, hvor denne grænse går.","However, the FSA is not able to define this threshold in advance." Udstederen er dog altid forpligtet til at udarbejde redegørelsen (f.eks. ved at føre logbog om overvejelserne).,"However, the issuer is always obliged to prepare the explanation (eg by keeping a log book of the considerations)." Finanstilsynets formål er imidlertid at bidrage til at opretholde tilliden til den finansielle sektor og sikre finansiel stabilitet.,"However, the objective of the Danish FSA is to help maintain trust in the financial sector and ensure financial stability." "De principper, som er fastsat i standarden, synes dog i praksis at svare til en måling til dagsværdi.","However, the principles set out in the standard do seem, in practice, to be commensurate with fair value measurement." "Dog anvendes ordene ""skal"" (must) eller ""er forpligtet"" (are required) ved beskrivelsen af et MiFID-krav.","However, the words ‘must' or ‘are required' are used when describing a MiFID requirement." "Der kan dog forekomme situationer, hvor selskabet har påtaget sig risici, som ikke i passende grad afspejles i solvenskapitalkravet.","However, there may be situations in which the undertaking has taken on risk that is not adequately reflected in the Solvency Capital Requirement." "Du er til gengæld meget velkommen til at indsende kontakt oplysninger, og vi vil i så fald kontakte dig, hvis din indberetning giver anledning til uddybende eller yderligere spørgsmål.","However, you are very welcome to forward contact information, and we will then contact you if your report gives rise to elaborating or additional questions." Link til den fulde ordlyd af den nationale lovgivning:,Hyperlink(s) to the full text of the national legislation: "Jeg er kunde hos Alpha Insurance, hvad skal jeg gøre nu?","I am a policyholder in Alpha Insurance A/S, what should I do now?" "Jeg har en skade, hvad skal jeg gøre?","I have a claim, what should I do?" "Jeg har betalt præmie for et helt år, får jeg noget af præmien tilbage?","I have payed premium for a full year, will I get some of my premium payment back?" "Jeg har anmeldt en skade til Alpha Insurance, før selskabet gik konkurs.",I have reported a claim to Alpha Insurance before the company went bankrupt. "Hermed bekræftes, at de afgivne oplysninger er korrekte og fuldstændige:",I hereby confirm that the information provided is correct and complete: "Hermed bekræftes, at de afgivne oplysninger er korrekte og fuldstændige:",I hereby confirm that the information stated is correct and complete: "IAS 37 henviser ikke til dagsværdien (fair value), som en målsætning for værdiansættelsen af hensatte forpligtelser.",IAS 37 does not refer to fair value as a target for the valuation of provisions. "IAS 39 fastslår, at det bedste udtryk for et aktivs eller en forpligtelses dagsværdi fås i form af noterede priser på et aktivt marked for det pågældende instrument.",IAS 39 establishes that quoted prices in an active market for the instrument in question provide the best indication of the fair value of an asset or a liability. "IAS 39 er den standard, der indeholder de mest udførlige regler om måling til dagsværdi.",IAS 39 is the standard setting out the most detailed rules for fair value measurement. ICO for virksomheden ABC (eksempel),ICO for the company ABC (example) Beregnes en 0-reduktion for en alder,If a 0-reduction is calcu "Har kunden en skade, der skal dækkes af Garantifonden, skal erstatningskravet anmeldes til Garantifonden snarest muligt og senest den 8. november 2018.","If a policyholder has a claim that is covered by the Guarantee Fund, the claim must be reported as soon as possible and no later than 8 November 2018." "Hvis den offentlige enhed har en rating, skal eksponeringerne behandles efter reglerne for kreditvurderede institutter i artikel 120, jf. artikel 116(2).","If a public sector entity is rated, the exposures shall be treated in accordance with rated institutions under Article 120, cf. Article 116(2)." "Såfremt en fælles datacentral i et regnskabsår gennemsnitligt har færre end 25 fuldtidsansatte, betaler den fælles datacentral 1.000 kr.","If a shared data centre has an average of less than 25 full-time employees during a financial year, the shared data centre shall pay DKK 1,000." "Hvis en kort position i aktier kommer over 0,5 %, skal den korte position offentliggøres.","If a short position in shares rises above 0.5%, the short position is subject to public disclosure." "Hvis der er en stor kreditrisiko på selskabet, vil forsikringstagerne være villige til at afvikle deres tilgodehavender for en pris, der er lavere, end hvis der ikke havde været knyttet en så høj kreditrisiko til tilgodehavendet.","If a significant credit risk is attached to the company, the policyholders will be willing to settle receivables at a lower price than would have been the case had a lower credit risk been attached to the receivables." "Hvis en handling direkte reducerer det løbende overskud, beregnes MUB-reduktionen som værdien af den pågældende handling multipliceret med (1 - udlodningsfaktoren).","If an action directly reduces the ongoing profits, the MDA reduction is calculated as the value of the relevant action multiplied by (1 - the distribution factor)." "Når en virksomhed bryder det kombinerede kapitalbufferkrav som følge af et underskud, der fradrages i kapitalen, vil der ikke være overskud at foretage udlodning på baggrund af.","If an undertaking breaches the combined capital buffer requirement as a consequence of a loss deducted from the capital, there will be no basis for making a distribution from profits." "Hvis en virksomhed ønsker at foretage en handling, som ikke indgår i den senest godkendte kapitalbevaringsplan, skal en revideret plan fremsendes til godkendelse i Finanstilsynet.","If an undertaking wishes to carry out an action not included in the most recently approved capital conservation plan, a revised plan must be submitted for approval by the Danish FSA." "Er nogle oplysninger sendt til Finanstilsynet i anden sammenhæng, kan du henvise hertil.","If any information has been submitted to the Danish FSA in another context, you can refer to this." "Hvis danske fintech-virksomheder skal vokse, er det derfor nødvendigt, at de har bedst mulig adgang til at udvide deres forretning uden for Danmarks grænser.","If Danish fintech companies are to grow, it is necessary that they have the best possible access to expand their businesses outside the borders of Denmark." "Såfremt du som whistleblower havner i en arbejdsretslig tvist, vil Finanstilsynet bekræfte, at du har status som whistleblower og derfor er beskyttet mod repressalier, diskrimination eller andre former for uretfærdig behandling som følge af din rolle som whistleblower.","If in your capacity as a whistleblower you end up in a labour dispute, the Danish FSA will confirm that you have status as a whistleblower and are therefore protected against reprisals, discrimination and other types of unfair treatment following from your role as a whistleblower." "Hvis det ikke lykkes at tilpasse modellen inden for en passende tidsramme, kan Finanstilsynet kræve et kapitaltillæg.","If it is not possible to adapt the model within an appropriate timeframe, the Danish FSA may require a capital add-on." "(Det skal efter praksis også oplyses, hvis der ikke erlægges vederlag)","If no remuneration is paid, please state this." "Hvis ikke vedlagt, angiv årsag.","If not enclosed, please state reason" "Hvis ikke vedlagt, angiv årsag.","If not enclosed, please state the reason" "Når sådanne noterede priser ikke forefindes, skal dagsværdien estimeres ved hjælp af en værdiansættelsesteknik, der inddrager alle de aktuelle markedsdata, som markedsdeltagere ville tage hensyn til, hvis de skulle blive enige om en pris på det pågældende instrument.","If quoted prices are not available, the fair value must be estimated using a valuation technique that includes all current market data that would be taken into account by market participants, should they agree on a price for the instrument in question." "Når det kombinerede bufferkrav brydes som følge af andet end underskud, beregnes udlodningsfaktoren på grundlag af virksomhedens kapitalforhold på tidspunktet for bruddet inklusiv virksomhedens foreløbige overskud, der er medregnet i kapitalgrundlaget.","If the combined buffer requirement is breached as a consequence of other factors than losses, the distribution factor is calculated on the basis of the capital position of the undertaking at the time of the breach, including the interim profits of the undertaking calculated in the own funds." "Hvis konklusionen bliver, at den tjeneste eller det produkt, som virksomheden udbyder, falder ind under den finansielle lovgivning, kan fintech-teamet hjælpe virksomheden igennem tilladelsesprocessen.","If the conclusion is that the products or services offered, falls within the scope of the financial legislation, the fintech team can help the company move through the process of getting licensed." "Konstaterer Finanstilsynet, at et forsikringsselskab udøver en lovstridig adfærd eller undlader at handle, hvor en handling er påkrævet efter lovgivningen, kan Finanstilsynet udstede et påbud og hermed påbyde en bestemt handling eller adfærd fremover.","If the Danish FSA determines that an insurance undertaking is behaving illegally or omitting to act when an action is required by law, the Danish FSA may issue an order, thus demanding a particular action or behaviour in future." "Konstaterer Finanstilsynet en overtrædelse af den finansielle lovgivning, der ikke længere består, kan Finanstilsynet give en påtale for overtrædelsen.","If the Danish FSA identifies a breach of the financial legislation which no longer exists, the Danish FSA may issue a reprimand regarding the breach." "I det tilfælde hvor Finanstilsynet modtager ny information, som kan påvirke risikovurderingen i op- eller nedadgående retning, vil der dog blive foretaget en ny risikovurdering.","If the Danish FSA receives new information that could affect the risk assessment, however, whether negatively or positively, a new risk assessment will be performed." "Hvis virksomheden forventer at være en ARM, skal den også udfylde navnet på den tilsynsmyndighed, som den forventer at få ARM tilladelsen hos.","If the enterprise expects to be an ARM, it must also fill in the name of the supervisory authority from which it expects to obtain permission." "Videregives oplysningerne til en anden myndighed, vil denne myndighed ligeledes være omfattet af den tavshedspligt, der gælder for Finanstilsynets ansatte.","If the information is passed on to another authority, this authority will also be comprised by the professional secrecy applying to the employees of the Danish FSA." "Hvis markedsværdien af de handlede værdipapirer er på 250 mio. kr. og derover, men under 1 mia. kr., ved udgangen af året, betales 20.000 kr., og hvis markedsværdien af de handlede værdipapirer er på under 250 mio. kr. ved udgangen af året, betales 10.000 kr.","If the market value of the traded securities is DKK 250 million or more, but less than DKK 1 billion at the end of the year, DKK 20,000 shall be paid annually, and if the market value of the traded securities is less than DKK 250 million at the end of the year, DKK 10,000 shall be paid annually." "Hvis ikke det foregående års årsregnskab eller indtægtsspecifikation er indsendt til Finanstilsynet på ophørstidspunktet, beregnes afgiften i forhold til afgiftsgrundlaget i den seneste regnskabsindberetning eller indtægtsspecifikation.","If the previous year's annual financial statements or income analysis has not been submitted to the Danish FSA at the time of cessation, the fee shall be calculated in relation to the fee basis used in the most recently submitted accounting returns or income analysis." "Når kvaliteten af et i forvejen svagt engagement falder, således at det bliver et nedskrivningsengagement, sker der således også en overflytning af midler, der tidligere var afsat som solvensbehovsreservationer til nedskrivninger.","If the quality of an already weak exposure deteriorates to become a write-down exposure, funds, which were previously allocated for solvency need reserves become write-downs." "(Udleveres værdipapirerne ikke, skal det fremgå fra hvilket tidspunkt, erhververen kan råde over papirerne.)","If the securities are not delivered, the date from which the purchaser has the right to dispose of the securities must be specified/stated." "Er udbuddet imellem 1.000.000 euro og 5.000.000 euro og ønskes der ikke optagelse til handel på et reguleret marked, skal du som udgangspunkt udarbejde et ”lille” prospekt efter reglerne i prospektbekendtgørelsen.","If the value of the offer of securities ranges from EUR 1,000,000 to EUR 5,000,000, and if the securities are not to be admitted to trading on a regulated market, you have to provide a ‘small' prospectus in accordance with the Executive Order on Prospectuses." "Hvis overtrædelsen er mindre og uforsætlig, nøjes med et påbud i første omgang.","If the violation is a minor one and unintentional, an order will suffice initially." "Hvis der er udeståender i det prospekt, som du sender, skal du gøre særskilt opmærksom på, at der er udeståender og hvilke der i givet fald er.","If there are any unresolved issues in the prospectus you submit, it must be accompanied by a separate note stating that there are unresolved issues, what they are and when they will be added." "Hvis der er udeståender i det prospekt, som du sender, skal du gøre særskilt opmærksom på, at der er udeståender, hvilke der i givet fald er, og hvornår de indsættes.","If there are any unresolved issues in the prospectus you submit, you must also submit a separate note stating that there are unresolved issues, what they are and when they will be added." Er der mange ændringer kan man med fordel sende både en rettemarkeret og en ren version.,"If there are many changes, we recommend submitting a corrected version as well as a ‘clean' version, i.e. with the unmarked corrections." Er der mange ændringer kan du med fordel sende både en rettemarkeret og en ren version.,"If there are many changes, we recommend submitting a corrected version as well as a ‘clean' version, i.e. with unmarked corrections." "Hvis der er rimelig grund til at antage, at de indgivne dokumenter er ufuldstændige, eller der er behov for yderligere oplysninger, finder fristen først anvendelse fra den dato, hvor udstederen, udbyderen eller den person, der anmoder om optagelse til handel på et reguleret marked, har tilvejebragt sådanne oplysninger.","If there is reasonable cause to believe that the submitted documents are incomplete, or if further information is needed, the deadlines apply from the date on which the issuer, offeror or person requesting admission to trading on a regulated market has provided such information." "Derfor håber investorer på, at tiltroen til en specifik token medfører en værdistigning, de kan realisere på en markedsplads for kryptovaluta.","If trust in the particular token disappears, the market can completely disappear, rendering the token untradeable." "Hvis ja, beskriv hvilken type aktivitet, samt hvor aktiviteten finder sted.","If yes, please describe which type of activity, and where it takes place." "Hvis ja, angives forsikringsselskabets type i henhold til national lovgivning:","If yes, please provide the type of the insurance undertaking as referred to in the national legislation:" "Hvis ja, angives deres betegnelser, og det oplyses, om der gælder forskellige nationale tilsynsbestemmelser for de forskellige struk­ turtyper for arbejdsmarkedsrelaterede pensionskasser.","If yes, please provide their names and make clear if different national prudential provisions apply to different structural types of institutions for occupational retirement provision." "Hvis ja, oplys navn og CVR.nr. på den eller de virksomheder samarbejdet omfatter samt samarbejdsparternes rolle i testen.","If yes, please specify name and CBR number of the companies and their role in the test." "Hvis du mener, at enkelte punkter i de anvendte bilag ikke er relevante, skal du anføre det til tilsynet.","If you believe that certain items of the annexes used are irrelevant, please make a note of this." "Hvis du ikke giver dig selv den fornødne tid til at rette prospektet til, er det tilsynets erfaring, at hele processen forlænges.","If you do not allow yourself the time necessary for adjusting the prospectus, it is our experience that the entire process will be prolonged." "Har du svaret ja til spørgsmålet ovenfor, skal der vedlægges en redegørelse for interessekonflikten, og hvordan interessekonflikten vil blive håndteret.","If you have answered yes to the above, please enclose a statement on the conflict of interests and how the conflict of interests will be addressed." Har du spørgsmål til kurator kan du finde oplysninger på www.alphagroup.dk .,"If you have any questions to the curator, you can find information at www.alphagroup.dk ." "Hvis du er i tvivl, opfordrer Finanstilsynet til, at du kontakter os på fintech@ftnet.dk .","If you have any questions, the Danish FSA encourage you to contact us at fintech@ftnet.dk" "Hvis du ikke har anmeldt din skade, skal du enten anmelde den til Garantifonden eller konkursboet.","If you have not reported your claim already, you have to report it to the Danish Guarantee Fund for non-life insurance undertakings or the bankruptcy estate." "Hvis du indberetter et selskab eller en person, vil Finanstilsynet derfor ikke videregive dine personoplysninger til selskabet eller personen.","If you report on a company or a person, the Danish FSA will therefore not pass on your personal data to the company or the person in question." "Hvis du ønsker at indberette muligt markedsmisbrug, har du mulighed for at gøre dette anonymt eller med kendt identitet.",If you want to report potential market abuse you may do so either anonymously or with a known identity. "Hvis din skade allerede er anmeldt til Alpha Insurance, skal du ikke foretage dig mere.","If your claim has already been reported to Alpha Insurance A/S, you do not have to do anything further." "Skal din skade dækkes af konkursboet, er det ikke sikkert, at du bliver erstattet fuldt ud, men kun delvist i form af en dividende.","If your claim is to be covered by the bankruptcy estate, you cannot be sure to be fully compensated, but only partially compensated in the form of dividends from the bankruptcy estate." "Hvis din forsikring er omfattet af Garantifondens dækningsomfang, jf. punkt 4, vil du få præmie tilbage for den resterende periode, dog minus en selvrisiko på 1.000 kr. pr. police.","If your insurance policy is covered by the Danish Guarantee Fund for non-life insurance undertakings, cf. question 4, you will get a premium refund for the remainder of your insurance period, subject, however, to a deductible of 1000 DKK per policy." "Hvis din forsikring ikke er omfattet af Garantifondens dækningsomfang, kan du gøre krav gældende mod konkursboet om at få tilbagebetalt resterende præmie.","If your insurance policy is not covered by the Danish Guarantee Fund for non-life insurance undertakings, you can vindicate your claim for a premium refund to the bankruptcy estate." "Hvis man eksempelvis skal beregne dødsintensiteten for en 50-årig kvinde i 2036, skal beregningen omfatte 24 års dødelighedsreduktioner i forhold til den observerede nuværende dødelighed.","If, for instance, you want to compute the mortality intensity for a 50-year-old woman in the year 2036, the computation has to include 24 years of mortality reductions compared to the current observed mortality." "ii) skadesforsikringsselskaber, der udelukkende har fået tilladelse for ulykkes- og sygdomsrisici, kan få tilladel-se til udøvelse af livsforsikringsvirksomhed",ii) non-life undertakings authorised solely for writing accident and sickness risks to obtain authorisation to pursue life insurance activity. øjeblikkelig offentliggørelse antages at skade legitime interesser for udstederen eller deltageren på markedet for emissionskvoter,immediate disclosure is likely to prejudice the legitimate interests of the issuer or emission allowance market participant I 2014 udgjorde beløbet ca. 52.000 kr.,"In 2014, the amount was approx. DKK 52,000." "Artikel 116(4) giver mulighed for en 0-vægtning af offentlige enheder: ”Under særlige omstændigheder kan eksponeringer mod offentlige enheder behandles som eksponeringer mod centralregeringen eller den regionale eller lokale myndighed i det land, hvor de er etableret, hvis der ifølge de kompetente myndigheder i dette land ikke er nogen forskel i risiko mellem sådanne eksponeringer, fordi centralregeringen eller den regionale eller lokale myndighed har stillet en garanti.”","In accordance with Article 116(4) public sector entities can be assigned a 0% risk weight: “In exceptional circumstances, exposures to public sector entities may be treated as exposures to the central government, regional government or local authority in whose jurisdiction they are established where in the opinion of the competent authorities of this jurisdiction there is no difference in risk between such exposures because of the existence of an appropriate guarantee by the central government, regional government or local authority”." "Henhold til artikel 4(1)(8) i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni 2013 (CRR) defineres en offentlig enhed som en: ”ikkekommerciel virksomhed, der ejes eller oprettes og støttes af centralregeringer, eller regionale eller lokale myndigheder og har særlige garantiordninger, og kan omfatte lovregulerede selvstyrende organer under offentligt tilsyn.”","In accordance with Article 4(1)(8) of regulation (EU) No 575/2013 of 26 June 2013 (CRR) a public sector entity is defined as: “a non-commercial undertaking that is owned by or set up and sponsored by central governments, regional governments or local authorities, and that has explicit guarantee arrangements, and may include self-administered bodies governed by law that are under public supervision”." I medfør af lov om indhentning af tilbud på visse offentlige og offentligt støttede kontrakter (tilbudsloven) §§ 15 a – 15 d annonceres følgende:,In accordance with the Danish Executive Order no. 1410 of 7 December 2007 on collection of tenders on certain public and publicly supported contracts the following is announced: Ud over det løbende tilsyn gennemfører Finanstilsynet inspektioner og undersøgelser i forsikringsselskaberne.,"In addition to ongoing supervision, the Danish FSA performs inspections and investigations of the insurance undertakings." "Finanstilsynet vurderer, at årsagen til nedskrivningernes størrelse - ud over den direkte effekt fra forværringerne - også skal findes i en mere indirekte effekt.","In addition to the direct effects from the worsened situation, the Danish FSA assesses that the size of write-downs can also be attributed to a more indirect effect." "Reglen kæder således umiddelbart den diskonteringsrente, der kan anvendes, sammen med de aktiver, der er investeret i.","In addition to this rule, special rules apply to discount rates in connection with the calculation of provisions for continuing benefits in industrial injury insurance." Derudover er der for første gang inkluderet harmoniserede data om misligholdte (non-performing) eksponeringer og gearingsgrad på tværs af EU.,"In addition, harmonized data on non-performing exposures and the leverage ratio were for the first time included across the EU" Derudover er der for første gang inkluderet harmoniserede data om misligholdte eksponeringer (non-performing) og gearingsgrad på tværs af EU.,"In addition, harmonized data on non-performing exposures and the leverage ratio were for the first time included across the EU." "Herudover har bankens nye ledelse ændret bankens regnskabsmæssige skøn, for så vidt angår nedskrivninger, således at banken nu har en mere forsigtig tilgang sammenlignet med tidligere, hvor nedskrivningerne lå i den lave ende af det acceptable.","In addition, the bank's new management changed the bank's accounting estimates in respect of writedowns so that the bank now has a more cautious approach than previously, where write-downs were on the low side of what is acceptable." Endvidere finder følgende definitioner anvendelse:,"In addition, the following definitions apply:" "Hvis denne kombination forekommer, skal selskabet naturligvis endvidere sørge for, at hver funktions ansvarsområder varetages korrekt (dvs. forsvarligt, ærligt og professionelt).","In addition, where this combination occurs, the firm must, of course, ensure that the responsibilities of each function are discharged properly (i.e. soundly, honestly and professionally)." Valideringen skal dog være baseret på et meningsfuldt datagrundlag.,"In all circumstances, validation must be based on meaningful data." "I en vurdering, der baserer sig på den sidstnævnte handelssituation, synes det derimod relevant at inddrage kreditrisikoen på selskabet.","In an assessment based on the latter transaction, on the other hand, it seems to be relevant to include the credit risk attached to the company." "Der er i hvidvasklovens bilag 2 og 3 oplistet en række risikofaktorer, der kan medføre henholdsvis begrænset og øget risiko.","In appendix 2 and 3 to the Act on Money Laundering are listed a number of risk factors that may cause to limited and increased risk, respectively." "På de områder, hvor IAS-reglerne har fastsat regler om diskontering, er det fastsat, at den konkrete diskonteringssats, der skal anvendes, skal indeholde to elementer, dels den basale rente, der afspejler pengenes tidsmæssige værdi, dels et tillæg hertil for den kreditrisiko, der er knyttet til betalingerne.","In areas for which IAS rules have been established for discounting, it is established that the specific discount rate to be used should contain two elements: the basic interest rate reflecting the time value of money and a premium for the credit risk attached to payments." "I beregningen af MUB kan indgå verificerede foreløbige overskud, der ikke er medregnet i kapitalgrundlaget.","In calculation of the MDA, verified interim profits may be included which have not been recognised in own funds." Ved gennemførelse af virksomhedens kundekendskabsprocedurer skal der foretages en vurdering af risikoen i det enkelte kundeforhold.,"In carrying out the undertaking's customer due diligence procedures, there must be made an assessment of the risk in each customer relationship." "I tilfælde af skift af kontaktperson skal Finanstilsynet informeres på MiFIR-TRS@ftnet.dk med detaljer om den/de personer, som ikke længere fungerer som kontaktpersoner, og den/de personer, som fungerer som nye kontaktpersoner.","In case of change of contact person, please inform the Danish FSA at MiFIR-TRS@ftnet.dk with details about the person(s) no longer acting as contact person(s) and the person(s) acting as new contact person(s)." "Finanstilsynet godkender under visse nøje fastlagte forhold prospekter for erhvervsobligationer på 7 dage (4-2-1) i alt, en fast-track ordning.","In certain further specified circumstances the FSA approves prospectuses for corporate bonds within a total of 7 days (4-2-1), a fast track scheme." "I FT Lab kan virksomheder, i samarbejde med Finanstilsynet, få lov til at afprøve deres produkt eller service på rigtige kunder.","In cooperation with the FSA, the companies can test their products or services on real costumers." "I lande, hvor der ikke er noget omfattende marked for sådanne obligationer, skal markedsafkastet (på balancedagen) af statsobligationer anvendes.","In countries where there is no deep market in such bonds, the market yields (at the balance sheet date) on government bonds shall be used." "Virksomhederne modtager i december fakturaer, som dækker afgiften for at have været under tilsyn i løbet af året.",In December undertakings will receive invoices covering the cost of supervision during the year. "I den konkrete sag kan der naturligvis være forhold, der taler for, at der alligevel ikke skal ske politianmeldelse.","In each individual case, there may obviously be factors to support no report being made to the police." "Som hovedregel vil tilsynet dog ikke forvente en validering i forbindelse med fx fejlretning eller en re-estimering af en eksisterende model, hvor modellens parametre ikke ændrer sig væsentligt.","In general, the FSA does not expect a validation when debugging or reestimating an existing model, where the model parameters do not change significantly." Risikovurderingen er overordnet set et udtryk for to ting: Risikoen for at kunder lider tab og risikoen for at forsikringsselskabet mister sin tilladelse som følge af manglende overholdelse af lovkrav.,"In general, the risk assessment is an expression of two things: the risk that customers will suffer losses and the risk that the insurance undertaking will lose its licence as a result of failure to comply with legislative requirements." "Udover de særlige egenskaber, der er knyttet til en token, er selve tokenen en kryptovaluta.","In order to capitalise on the increase, an investor will normally have to go through a cryptocurrency exchange." "For at kunne beslutte om der skal træffes foranstaltninger, skal Finanstilsynet vurdere betydningen af disse svagheder, faktiske eller potentielle mangler samt manglende overholdelse af krav.","In order to decide whether measures should be taken, the Danish FSA is required to assess the significance of these weaknesses, actual or potential deficiencies and failure to comply with requirements." "Hvis man ønsker at fastlægge dagsværdien af forpligtelserne, må det derfor ske ud fra en værdiansættelsesteknik, der tager udgangspunkt i en simuleret handel mellem uafhængige og vidende parter.","In order to determine the fair value of the liabilities, it is thus necessary to use a valuation technique based on a simulated transaction between independent and informed parties." For at gøre det lettere at foretage en indberetning har Finanstilsynet udarbejdet et word-skema i overensstemmelse med bilaget til den delegerede forordning.,"In order to facilitate the notification process, the Danish FSA has prepared a Word form in accordance with the annex to the delegated regulation." "For at få adgang til produktionsmiljøet kræves det, at det indberettende selskab har testet mod Finanstilsynets testmiljø.","In order to gain access to the production environment, the reporting entity must have carried through test against the FSA's test environment." "For at ensrette indberetninger i EU er der fastsat detaljerede regler for, hvilke informationer indberetningen skal indeholde.","In order to harmonise notifications in the EU, detailed rules have been laid down for the information to be included in the notification." "For at kunne foretage vurderingen skal virksomheder eller personer identificere de risikofaktorer, der er relevant i det pågældende kundeforhold.","In order to make the assessment, undertakings or persons must identify the risk factors relevant to the customer relationship." For at modtage løbende information om MiFIR indberetning samt opsætning og drift af TRSII i de forskellige miljøer opfordrer Finanstilsynet virksomheden til at oprette sig på Finanstilsynets distributions e-mailliste ved at skrive til MiFIR-TRS@ftnet.dk samt løbende at følge med i opdateringer på Finanstilsynets hjemmeside MiFIR-TRS.,"In order to receive information on a current bases about MiFIR reporting as well as set-up and operation of TRSII in the various environments, the FSA invites the enterprises to be included on the e-mail distribution list of the FSA by writing to MiFIR-TRS@ftnet.dk and to follow updates on the website of the FSA MiFIR-TRS." For at modtage løbende information om MiFIR indberetning samt opsætning og drift af TRSII i de forskellige miljøer opfordrer Finanstilsynet virksomheden til at oprette sig på Finanstilsynets distributions e-mailliste ved at skrive til MiFIR-TRS@ftnet.dk samt løbende at følge med i opdateringer på Finanstilsynets hjemmeside MiFIR-TRS.,"In order to receive information on a current basis about MiFIR reporting as well as set-up and operation of TRSII in the various environments, the FSA invites the enterprises to be included on the e-mail distribution list of the FSA by writing to MiFIR-TRS@ftnet.dk and to follow updates on the website of the FSA MiFIR-TRS." "For at anvende information fra hele dataperioden til at estimere dødsintensiteter i 2012, foretages en lineær regression af logaritmen til dødsintensiteterne fra 2008 til 2012","In order to use information from the entire data period to estimate mortality intensities in 2012, a linear regression of the logarithm for the mortality intensities from 2008 to 2012" eller en rentekurve.,"In other words, a rate" Kurven vil således være påvirkelig af enkeltinteresser og større enkelttransaktioner.,"In other words, the curve may be influenced by individual interests and major individual transactions." "Dvs., der skulle principielt tages udgangspunkt i en rentekurve, således at der ved diskonteringen af de enkelte betalinger i den fremtidige betalingsstrøm, der afvikler forpligtelserne, skulle anvendes en sats, der svarer til det punkt (løbetid) på markedsrentekurven på opgørelsestidspunktet, der svarer til tiden frem til betalingstidspunktet for den pågældende betaling.","In other words, the rate was to be based, in principle, on a yield curve, so as to ensure that in the discounting of individual payments of future cash flows made to settle liabilities, the rate used was equal to the point (maturity) on the market yield curve that was equal, at the time of calculation, to the time period until the payment date for the payment in question." "Dvs., der må ikke tages hensyn til den samme risiko, både ved vurderingen af den fremtidige betaling (betalingsstrøm) og ved fastsættelsen af den diskonteringssats, der anvendes.","In other words, the same risk must not be taken into account both in the assessment of future cash flows and in the determination of the discount rate to be used." "Det indebærer i praksis, at indregningen af overskud i MUB-beregningen tager udgangspunkt i afslutningen af seneste årsregnskab.","In practice, this involves ensuring that recognition of profits in the MDA calculation uses year-end final financial statements as a starting point." "Hensyntagen til usikkerhed ved fastsættelsen af det beløb, der skal indregnes for en hensat forpligtelse, kan principielt ske på to måder.","In principle, there are two ways to take into account the uncertainty pertaining to the amount to be recognised as a provision." "For tilsynsvirksomheden betyder dette, at Finanstilsynet medvirker til at sikre, at forsikringsselskaberne er solvente, har tilstrækkeligt med forsikringsmæssige hensættelser, investerer i egnede aktiver, overholder principperne om god forretningsskik og har et passende ledelsessystem.","In regard to supervision, this means that the Danish FSA helps to ensure that the insurance undertakings are solvent, have adequate technical provisions, invest in suitable assets, comply with the principles regarding generally accepted business practice, and have an appropriate system of governance." "Det har i flere tilfælde vist sig, at oplysningerne i det white paper, der har ledsaget en ICO, ikke var korrekte.","In several instances, the white paper behind an ICO has turned out to be false." "Finanstilsynet kan i nogle sager om overtrædelse af lov om finansiel virksomhed, der ikke skønnes at medføre højere straf end bøde, i et bødeforelæg til forsikringsselskabet tilkendegive, at sagen kan afgøres uden retssag, hvis det selskab, der har begået overtrædelsen, erklærer sig skyldig i overtrædelsen og erklærer sig rede til inden en nærmere angiven frist at betale en bøde, som angivet i bødeforelægget.","In some cases of violation of the Danish Financial Business Act, which are not deemed to entail higher penalty than a fine, in notifications of fines the Danish FSA may tell the insurance undertaking that the case may be decided without court proceedings, if the offending undertaking admits it is guilty of the offence and agrees to pay a fine within a specified time limit as stated in the notification of fines." "handlingerne direkte påvirke det løbende overskud, hvilket MUBreduktionen skal tage højde for.",In some cases the actions will directly influence the ongoing profits which the MDA reduction must take into account. "I nogle tilfælde vil det dog ikke være nødvendigt, at selskabet indsender dokumentation, da Finanstilsynet selv kan kontrollere, om forholdet er bragt i orden.","In some cases, the undertaking will not be required to submit documentation, since the Danish FSA is able to check whether the situation has been rectified." I sådanne tilfælde anvender virksomheden aktuelle markedssatser med passende løbetid til at diskontere de mere kortsigtede betalinger og skønner diskonteringssatsen for længere løbetider ved ekstrapolering af rentekurven på grundlag af gældende markedsrenter.,"In such cases, an enterprise uses current market rates of the appropriate term to discount shorter term payments, and estimates the discount rate for longer maturities by extrapolating current market rates along the yield curve." "Det vil i givet fald også være relevant at inddrage de foranstaltninger, der er sat i værk for at beskytte forsikringstagernes interesser, eksempelvis registrerede aktiver, kapitalkrav, garantiordninger og løbende tilsyn.","In that case, it will also be relevant to include any measures taken to protect the interests of policyholders, such as registered assets, capital adequacy requirements, guarantee schemes and ongoing supervision." I det 10- til 20-årige segment er spændet i størrelsesordenen 2 basispunkter.,"In the 10- to 20-year segment, the spread is in the order of 2 basis points." "Foreligger der intet svar ved fristens udløb, anses de kompetente myndigheder for ikke at opfylde","In the absence of a response by this deadline, competent authorities will be considered non-compliant." "I vurderingen vil tilsynet også tage højde for andre søjle 2 tillæg, som instituttet eventuelt har foretaget for disse eksponeringer.","In the assessment, the FSA will also take account of other capital allocated under pillar 2 that the institution has made for these exposures." "I tilfælde af en langvarig proces, som foregår i faser, og som har til formål at frembringe, eller som resulterer i et bestemt forhold eller en bestemt hændelse, kan en udsteder eller en deltager på markedet for emissionskvoter på eget ansvar udsætte offentliggørelsen af intern viden, som vedrører denne proces, jf. første afsnits litra a), b) og c).","In the case of a protracted process that occurs in stages and that is intended to bring about, or that results in, a particular circumstance or a particular event, an issuer or an emission allowance market participant may on its own responsibility delay the public disclosure of inside information relating to this process, subject to points (a), (b) and (c) of the first subparagraph." "I tilfælde af, at aktier i en klasse optages til handel for første gang, skal prospektet være tilgængeligt mindst seks hverdage før udbuddets afslutning, bekendtgørelsens § 25.","In the case of a public offer of shares in a class admitted to trading for the first time, the prospectus must be available at least six business days before the end of the offer, cf. section 25 of the Executive Order." "Er der tale om værdipapirer, som skal optages til handel, sender tilsynet ligeledes en skannet kopi af godkendelsen til det regulerede marked/den alternative markedsplads.","In the case of securities to be admitted to trading, the FSA will also send a scanned copy of the approval to the regulated market/the alternative marketplace." "Ved ukomplicerede overtrædelser af formalia, som ikke er væsentlige, kan der - som et alternativ til et påbud - kan Finanstilsynet vælge at afgive en straksforbedring til forsikringsselskabet.","In the case of uncomplicated breaches of formalities which are not significant, as an alternative to an order, the Danish FSA may elect to issue the insurance undertaking with an immediate rectification." "I tilfælde af, at fristen sættes i bero på grund af utilstrækkelige eller manglende oplysninger, skal Finanstilsynet give den pågældende udsteder eller udbyder meddelelse inden for 10 hverdage efter modtagelsen af ansøgningen om prospektgodkendelsen.","In the event that the deadline is put on hold due to inadequate or lack of information, the FSA will notify the issuer or the offeror within 10 business days of the receipt of the application for approval of the prospectus." På forsikringsområdet er beskyttelsen af forsikringstagerne en essentiel del af formålet med Finanstilsynets tilsynsvirksomhed.,"In the field of insurance, protection of policyholders is an essential part of the purpose of the Danish FSA's supervision." Finanstilsynet vil i følgende situationer altid overveje en politianmeldelse:,"In the following situations, the Danish FSA will always consider a police report:" Sidstnævnte investering sker ud fra en ren spekulativ betragtning.,"In the latter, the investment is purely speculative." Den naturlige løbetidsforkortelse vil således på sigt helt fjerne estimeringsgrundlaget for den lange del af en rentekurve baseret på danske statsobligationer.,"In the long term, the natural shortening of maturities will thus eliminate the estimation basis for the long-maturity portion of a yield curve based on Danish government bonds." "I det løbende tilsyn med et forsikringsselskab eller en forsikringskoncern ser Finanstilsynet desuden på historiske oplysninger, ”early warning”-indikatorer, risikoindikatorer samt tidligere resultater fra tilsynet med det pågældende forsikringsselskab eller -koncern.","In the ongoing supervision of an insurance undertaking or insurance group, the Danish FSA also looks at historical information, “early warning” indicators, risk indicators and earlier results from the supervision of the relevant insurance undertaking or group." "Det må vurderes som uafklaret, hvorvidt de kommende IAS-regler om måling af forsikringsforpligtelser vil basere sig på den førstnævnte eller den sidstnævnte ”handelssituation” eller eventuelt på dem begge to.","In the opinion of the Task Force, it remains to be clarified whether the forthcoming IAS rules on measurement of insurance liabilities will be based on the former or the latter type of transaction - or on a combination of both." "I nedenstående Q&A har Finanstilsynet besvaret de mest almindelige spørgsmål, der kan opstå i forbindelse med Alpha Insurances konkurs.","In the Q&A below, the Danish Financial Supervisory Authority has answered the most commonly asked questions that arise in a bankruptcy situation." "Tabellen indeholder alene eksempler på, hvilke faktorer Finanstilsynet kan inddrage i sin vurdering.","In the table below, the factors, which indicate the extent to which an application satisfies the eligibility criteria, are elaborated upon." "I disse tilfælde kan Finanstilsynet, når andre tilsynsforanstaltninger er ineffektive eller uhensigtsmæssige, fastsætte et kapitaltillæg.","In these cases, the Danish FSA may set a capital add-on when other supervisory measures are ineffective or inappropriate." "I den forbindelse bør compliancefunktionen få ret til at deltage i godkendelsesprocessen, når finansielle instrumenter skal indføres i distributionsprocessen.","In this context, the compliance function should be given the right to participate in the approval process for financial instruments to be taken up in the distribution process." I den forbindelse bør selskaberne overveje at drøfte en kombination med den relevante tilsynsmyndighed.,"In this regard, firms should consider discussing the combination with the relevant supervisory authority." "Selskabet skal i denne situation først og fremmest forsøge at tilpasse modellen, så de kvantificerbare risici fanges tilstrækkeligt i modellen.","In this situation, the undertaking must initially try to adapt the model so that it adequately captures the quantifiable risks." "I de tilfælde, hvor den udbudte kryptovaluta er forbundet med specifikke egenskaber, er der tale om en token.","In those cases where the offered cryptocurrency has additional specific abilities, it is a token." Disse bestande udgør tilsammen ca. 2 mio. mennesker.,"In total, the data is based on approx. 2 million people." "På baggrund af ovenstående har arbejdsgruppen udelukket anvendelsen af statsobligationsrenter, men har overvejet tre mulige andre modeller for fastlæggelsen af en rentekurve.","In view of the above, the Task Force has excluded the use of government bonds as the basis for determination of a yield curve." Indeks,Index Individuelle dataindberetninger,Individual data templates Individuelle testresultater,Individual test results "Udfyldning af informationer om de kontaktpersoner, som Finanstilsynet kan kontakte med information om IT-systemet.",Information about the contact persons which the Danish FSA can contact with information about the IT system. Oplysninger om kurator og hvordan en skade anmeldes til kurator kan findes på Alpha Insurance A/S under konkurs' hjemmeside: www.alphagroup.dk,Information about the curator and how to report a claim to the curator can be found on Alpha Insurance A/S's website: www.alphagroup.dk Oplysninger om beskæftigelse Sted Stilling,Information about the employment: Place Position "Udfyldelse af informationer om virksomheden, som er Submitting Entity:",Information about the enterprise which is the Submitting Entity: Alle kan indrapportere om en mulig overtrædelse af Markedsmisbrugsforordningen.,Information about the whistleblowing scheme for market abuse "Informationerne indhentes f.eks. fra forsikringsselskaberne og -koncernerne, tilsynskollegiet, andre myndigheder og eksterne parter (f.eks. markeds- eller sektoroplysninger, oplysninger fra forbruger- eller brancheforeninger, forskningsrapporter eller medier).","Information is obtained from sources such as the insurance undertakings and groups, the college of supervisors, other authorities and external parties (e.g. market or sector information, information from consumer or industry associations, research reports or the media)." "Oplysninger kan desuden videregives til myndigheder i 3. lande i forbindelse med undersøgelser eller retssager vedrørende markedsmisbrug, jf. artikel 354, stk. 6 i lov om finansiel virksomhed.","Information may moreover be passed on to authorities in third countries in connection with investigations or lawsuits concerning market abuse, cf. article 354(6) of the Danish Financial Business Act (lov om finansiel virksomhed)." "Oplysninger om forretningskontinuitet og backupfaciliteter, jf. artikel 7 i RTS nr. 2017/571.","Information on business continuity and back-up facilities, cf. article 7 of RTS No 2017/571" "Oplysninger om Corporate Governance, jf. artikel 3 i RTS nr. 2017/571.","Information on Corporate Governance, cf. article 3 of RTS No 2017/571" "Oplysninger om udviklings- og testningsmetoder, jf. artikel 8 i RTS nr. 2017/571.","Information on development and testing methodologies, cf. article 8 of RTS No 2017/571" "Oplysninger andre tjenester leveret af CTP'er, jf. artikel 13 i RTS 2017/571.","Information on other services provided by CTPs, cf. article 13 of RTS No 2017/571" "Oplysninger om forebyggelse af interessekonflikter, jf. artikel 5 i RTS nr. 2017/571.","Information on prevention of conflicts of interest, cf. article 5 of RTS No 2017/571" "Oplysninger om procedure og ordninger vedrørende fysisk og elektronisk sikkerhed, jf. artikel 9 i RTS nr. 2017/571.","Information on procedure and arrangements for physical and electronic security, cf. article 9 of RTS No 2017/571" "Oplysninger om procedure og politikker for outsourcing, jf. artikel 6 i RTS nr. 2017/571.","Information on procedure and policies for outsourcing, cf. article 6 of RTS No 2017/571" "Oplysninger om offentliggørelsesordninger, jf. kapitel 3 i RTS 2017/571.","Information on publication arrangements, cf. article 3 of RTS No 2017/571" "Oplysninger om medlemmerne af ledelsesorganet, jf. artikel 4 i RTS nr. 2017/571.","Information on the members of the management body, cf. article 4 of RTS No 2017/571." "Oplysninger om organisationen, jf. artikel 2 i RTS nr. 2017/571.","Information on the organisation, cf. article 2 of RTS No 2017/571" Forespørgsler fra udenlandske myndigheder,Inquiries from foreign authorities Insiderhandel,Insider dealing Inspektionsredegørelse (pdf),Inspection report (pdf) Tilgodehavender fra forsikringer og mæglere,Insurance & intermediaries receivables Forsikringsformidlere,Insurance broker "De forsikringsselskaber, som er omfattet af § 294, betaler dog en minimumsafgift på 800 kr.","Insurance companies covered by section 294 shall, however, pay a minimum fee of DKK 800." "Forsikringskontrakter omfattes dog ikke af IAS 37, fordi regler om måling af forsikringsforpligtelser som nævnt ovenfor er planlagt at skulle være indeholdt i en særskilt standard.","Insurance contracts do not, however, fall within the scope of IAS 37, given that the rules for measurement of insurance liabilities are planned, as specified above, to be the subject of a separate standard." "Forsikringsselskaber, som samtidig udøver både livsforsikrings- og skadesforsikrings-virksomhed *",Insurance undertakings which simultaneously pursue both life and non-life insurance activities Internationalt samarbejde,International cooperation "International markedskontakt, Likviditet & Kapital","International Market Contact, Liquidity and Capital" Investering i ICO'er,Investing in ICOs Investering i ICO'er er en højrisikoinvestering.,Investing in ICOs is a high-risk investment. Investeringsforeninger,Investment associations Investeringsselskaberne bør derfor indføre passende,Investment firms should therefore establish adequate ar "Investeringer (bortset fra aktiver, der besiddes i forbindelse med unit-linked og indeksregulerede aftaler)",Investments (other than assets held for unit-linked and index-linked contracts) Investorbeskyttelse,Investor Protection Investorer kan altså have forskellige motiver for at investere i ICO'er.,Investors in ICOs have different motives for investing. Er min police stadig gyldig?,Is my policy still in force? Er aktiviteten direkte eller indirekte omfattet af den finansielle lovgivning?,Is the activity directly or indirectly covered by the financial legislation? "Er grundlaget 31. december 2016, og omfatter det både aktier og obligationer?",Is the basis 31 December 2016 and does it include both stocks and bonds? Er aktiviteten direkte eller indirekte omfattet af den finansielle lovgivning?,Is the company directly or indirectly included in the financial regulation? Er virksomheden klar til at indgå i FT Lab testforløb?,Is the company ready to take part in the FT Lab testing procedure? Er virksomheden klar til at indgå i FT Lab testforløb?,Is the company ready to test in the FT Lab? Er tjenesten eller produktet til fordel for samfundet og/eller forbrugerne?,Is the product or the service beneficial for the consumers and/or the society? Er det til fordel for samfundet og/eller forbrugerne?,Is the service or product beneficial for society and/or consumers? Er der er tale om en ny teknologi eller en ny forretningsmodel?,Is the technology or business model new? Er der tale om en ny teknologi eller en ny forretningsmodel?,Is the technology or the business model new? Skal testen gennemføres i samarbejde med andre virksomheder?,Is the test supposed to be carried out in cooperation with other companies? Er udbuddet mellem 1.000.000 euro og 5.000.000 euro og ikke ønske om optagelse til handel på et reguleret marked?,"Is the value of the offer between EUR 1,000,000 and EUR 5,000,000 and are the securities not to be admitted to trading on a regulated market?" Er der behov for adgang til FT Lab?,Is there a need to enter into FT Lab? Er der behov for adgang til FT Lab?,Is there a need to participate in the FT Lab? ISIN-kode (hvis m uligt),ISIN code (if possible) ISIN-kode (hvis muligt),ISIN code (if possible) Udsteder af e-penge,Issuers of electronic money "Desuden beskriver det den praktiske fremgangsmåde, som Finanstilsynet anvender i processen med at godkende prospektet.",It also explains the Danish Financial Supervisory Authority's (the FSA) procedures for approving prospectuses. "Det følger dog, at en regnskabspraksis, der indebærer diskontering af forpligtelserne vil være bedre i overensstemmelse med IAS end en regnskabspraksis, der ikke indebærer diskontering.","It does follow, however, that an accounting policy involving discounting of liabilities is more compliant with IAS than an accounting policy that does not involve discounting." "Det følger af IAS-reglerne, at det i givet fald er kreditrisikoen knyttet til den pågældende forpligtelse, der skal reflekteres i diskonteringssatsen.",It follows from the IAS rules that the credit risk attached to the liability in question is what should be reflected in the discount rate. "Det fremgår heraf, at ansøgninger skal indeholde ”rapporter om institutternes uafhængige revision eller validering”.",It follows that applications must include “reports of the institutions' independent review or validation”. "ATB Holdings and Toronto Sumitomo Trading International (TST International) er dog ikke under tilsyn hos Finanstilsynet og har dermed ikke tilladelse til i Danmark at udøve aktiviteter, der er omfattet af lov om finansiel virksomhed.","It has come to the attention of the Danish Financial Supervisory Authority (FSA) that the companies ATB Holdings and Toronto Sumitomo Trading International (TST International) are providing investment services from Denmark, without any authorization to operate as an investment firm in Denmark." Men virksomhederne skal samtidig være klar til at få afprøvet deres produkt og forretningsmodel på rigtige kunder.,It is a requirement that the companies are ready to test their product or business model on real costumers. "Der kan også fremsendes to offentlige nøgler, såfremt der ønskes separate nøgler til de to test-miljøer (TEST1 og TEST2).",It is also possible to forward two public keys if separate keys are requested for the two test environments (TEST1 and TEST2). """Jeg er meget glad for, at Danmark og Singapore har fundet sammen om denne aftale.","It is also responsible for well-functioning financial markets, sound conduct, and investor education." "Det er særligt vigtigt, at virksomheden er klar til at teste innovationen på det det rigtige marked og med rigtige kunder.",It is especially important that the companies are ready to test the innovation on the live market with real customers. "Det forventes, at der vil blive åbnet for adgang til produktionsmiljøet i Q4 2017.",It is expected that access to the production environment will be open in Q4 2017. "Det er også vigtigt at slå fast, at selve konstruktionen bag udbydelsen af tokens gennem en ICO og investeringer i en ICO godt kan være reguleret, til trods for at den udbudte token ikke er et finansielt instrument.","It is important to note that even though an offered token is not a financial instrument, the way an ICO is structured, or the way investments in them take place, can still be regulated activities." "Det er vigtigt at understrege, at der en betragtelig risiko for, at kryptovalutaens eller tokenens værdi ændres meget hurtigt, fordi der er tale om højrisikoinvesteringer.","It is important to point out that there is a real risk that the value of the cryptocurrency or token will change rapidly, as they are high-risk investments." "(Det er kursværdien og eventuelle omkostninger, f.eks. gebyrer, der pålægges investor, som afgør udbuddets størrelse)","It is the market value and any costs such as fees imposed on the investor, which determine the size of the offer." "Det er den samlede vurdering af alle risikofaktorer, der fastlægger risikoen i det enkelte kundeforhold.",It is the overall assessment of all risk factors that determine the risk in each customer relationship. "Det er den samlede ydelse investorerne skal betale, som er afgørende for, om reglerne finder anvendelse.",It is the total amount that the investors have to pay that determines whether the rules apply. "Finansiel innovation rækker ud over landegrænserne, og vi er derfor glade for at indgå denne aftale med MAS.","It manages Singapore's exchange rate, official foreign reserves, and liquidity in the banking sector." Det skal eksempelvis være muligt at kunne indgå aftaler med kunder og teste produktet eller forretningsmodellen i løbet af testperioden.,It shall e.g. be possible to enter into agreements and test the product or business model during the testing period. "Det bør også udvides til gennemførelse og virkning af de afhjælpende foranstaltninger, som investeringsselskabet træffer som reaktion på brud på MiFID.",It should also extend to the implementation and effectiveness of any remedial measures taken by the investment firm in response to breaches of MiFID. "Den bør forlange, at der foretages nødvendige ændringer i compliancefunktionen som betingelse for tilladelsen.",It should require that any necessary amendments are made to the compliance function as a condition for authorisation. Det skal dog være muligt for de enkelte institutter selv at beregne kurven ud fra de angivne forskrifter.,"It should, however, also be possible for individual institutes to calculate the yield curve based on the directions given." "Det vil være uhensigtsmæssigt at stille krav om, at et selskab anvender en intern model, hvis de anslåede ressourcer, der kræves til udvikling af den interne model, ikke står i passende forhold til selskabets risikoprofils afvigelse fra de forudsætninger, der ligger til grund ved opgørelsen af solvenskapitalkravet, jf. artikel 280 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/35 af 10. oktober 2014 om supplerende regler til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2009/138/EF om adgang til og udøvelse af forsikringsog genforsikringsvirksomhed (Solvens II).","It will be inappropriate to require an undertaking to use an internal model if the estimated resources required to develop the internal model are disproportionate to the deviation of the undertaking's risk profile from the assumptions on which the calculation of the Solvency Capital Requirement is based, cf. Article 280 of Commission Delegated Regulation (EU) 2015/35 of 10 October 2014 supplementing Directive 2009/138/EC of the European Parliament and of the Council on the taking-up and pursuit of the business of Insurance and Reinsurance (Solvency II)." Det er muligt at lade en fuldmagtshaver foretage indberetning af en kort position.,It will be possible to issue a power of attorney to have another person submit a notification on short positions. IT-sikkerhed,IT-security Ad. 1) relevant overskud,Item 1) relevant profits Ad. 3) korrektion for anvendt MUB,Item 3) adjustment for MDA applied IV. Overensstemmelses- og indberetningsforpligtelser,IV. Compliance and reporting obligations Finansdirektør Jan-Ole Hansen (Industriens Pension),"Jan-Ole Hansen, Finance Director (Industriens Pension)" Direktør,"Jesper Berg, Director General" "Ligesom kryptovalutaer (eksempelvis bitcoin og ether), er tokens genstand for ekstreme prisudsving.","Just like cryptocurrencies (bitcoin or ether), tokens are subject to extreme changes in price." Jyske Bank,Jyske Bank Jyske Bank (pdf),Jyske Bank (pdf) K. Øvrige relevante oplysninger,K. Other relevant information Karen Dortea Abelskov arbejdede tidligere i bl.a. Økonomi- og Erhvervsministeriet og EU-Kommissionen.,Karen Dortea Abelskov has previously worked in the Ministry of Economic and Business Affairs and the European Commission. Karen Dortea Abelskov er uddannet cand. polit. fra Københavns Universitet.,Karen Dortea Abelskov is MSc in Economics and Management from the University of Copenhagen. Overskridelser af tilsynsdiamanten,Key figures for banks Matematisk direktør Kim Johansen (Codan),"Kim Johansen, Mathematical Director (Codan)" Kristian Vie Madsen er uddannet cand. scient. oecon. fra Aarhus Universitet.,Kristian Vie Madsen is MSc in Mathematics-Economics from Aarhus University. L. Bekræftelse og signatur,L. Confirmation and signature Store banker,Large Banks "over 100, sættes reduktionen til 0 for alle højere aldre for at undgå,","lated for an age above 100, the reduction is set to 0 for all higher" Senere i standarden anføres (IAS 19(81)):,"Later in the standard (IAS 19(81)), it is established that:" dog skal der oplyses om væsentlige ændringer årligt),"least once every three years, although significant changes must be reported annually)" Juridisk kontor og Internationalt team,Legal Division and International Team Retlig adskillelse mellem et pensionstegnende firma og en pensionskasse,Legal separation between sponsoring undertakings and institutions for occupational retirement provision LEI kode for virksomhed (Submitting Entity) Virksomhedens (Submitting Entity) Source IP-adresse,LEI code for Submitting Entity Submitting Entity's Source IP address LEI -koden skal være gyldig for virksomheden,LEI code must be valid for the enterprise Livsforsikringselskaber,Life Assurance "NASDAQ Copenhagen har ligesom en række andre markedspladser indført automatiske afbrydere, der reducerer risikoen for store kursudsving som følge af f.eks. fejlprogrammerede algoritmer eller tastefejl.","Like a number of other markets, NASDAQ Copenhagen has introduced automatic switches reducing the risk of large price fluctuations as a consequence of eg misprogrammed algorithms or keying errors." "Det er ligeledes tilsynets opfattelse, at et institut i forbindelse med en genforhandling, som indebærer en mulighed for instituttet for at opsige eksponeringen, i mange tilfælde ikke vil udnytte opsigelsesmuligheden.","Likewise, it is the FSA's opinion that an institution, in many cases, will not use the opportunity of terminating the exposure in a renegotiation even though they have this opportunity." "Ligeledes bør virksomheden gennemgå udvælgelseskriterierne grundigt, da en del af ansøgningen indebærer virksomhedens forklaring på, hvordan virksomheden lever op til disse kriterier.","Likewise, the company should examine the eligibility criteria thoroughly, as part of the application will include an explanation as of why the company fulfills these." "Ligeledes afklares det med det regulerede marked/den alternative markedsplads, om der er krav til supplerende oplysninger i prospektet.","Likewise, the regulated market/the alternative marketplace will clarify if any additional information is required in the prospectus." Afgrænsning af test.,Limitation of test. Links,Links Et andet problem er likviditeten i det danske statsobligationsmarked.,Liquidity in the Danish government bond market constitutes another problem. Oversigt over korte positioner,List of short positions "Oversigt over summen af korte positioner over 0,2 pct.",List of the sum of short positions exceeding 0.2% "Den schweiziske franc er steget i forhold til kronen, hvilket har medført betydelige mernedskrivninger i de nedskrivningsengagementer, der var finansieret heri.","Loans to a number of weak customers increased, and in some situations this can be ascribed to additional amounts to cover insufficient liquidity, as well as new allocations without corresponding new collateral." Med kortere løbetid end 7'24 findes obligationer med udløb i 2015 og 2017.,"Looking at bonds with maturities shorter than the 7'24, there are bonds expiring in 2015 and 2017." "Lav rating, spekulativ","Low rating, speculative" Laveste medium rating,Lower medium rating Større danske banker udviser stor modstandsdygtighed i EU-stresstest,Major Danish banks show strong resilience in EU stress test Storaktionærflagning,Major shareholder notifications Administration og deponering,Management and custody "Ledelse Fornavn(e), efternavn(e) på alle medlemmer af virksomhedens bestyrelse og direktion, samt angivelse af deres roller i ledelsen.","Management First name(s), surname(s) of every member of the company board or executive board, and indication of their role in the management." Markedsmisbrug,Market abuse Oprettede markedsmisbrugssager,Market abuse cases "Markedsmisbrug dækker over insiderhandel, uretmæssig videregivelse af intern viden og markedsmanipulation i henhold til Markedsmisbrugsforordningen .","Market abuse covers insider dealing, unlawful disclosure of inside information and market manipulation in accordance with the Market Abuse Regulation ." Markedsmanipulation,Market manipulation "Marked, hvor ordren blev afgivet eller transaktionen udført",Market where order or transaction occurred Direktivet om markeder for finansielle instrumenter (MiFID),Markets in Financial Instruments Directive (MiFID) MUB = relevant overskud * udlodningsfaktor - korrektion for MUB anvendt i perioden,MDA = (relevant profit X distribution factor) - adjustment for MDA applied in the period. MUB skal opgøres på baggrund af virksomhedens foreløbige overskud i indeværende år og overskuddet fra året før.,MDA must be calculated on the basis of the undertaking's interim profits in the current year and the profits from the previous year. "MUB vil blive nedbragt i takt med, at der udføres restriktionsbelagte handlinger.",MDA will be reduced as restricted actions are performed. Mellemstore banker,Medium-sized Banks "2003/41/EC med hensyn til den nationale social-og arbejdsmarkedslovgivning, der finder anvendelse på arbejds­",Member State competences as provided for in Directive 2003/41/EC with regard to the national social and labour Medlemmer,Members Finansinspektør Michael Harboe-Jørgensen,"Michael Harboe-Jørgensen, Financial Inspector" fremsendelsen af oplysningerne til EIOPA fastsættes.,mission of the information to EIOPA should be fixed. Se data i regneark her .,More information in this spreadsheet . Se data i regneark her.,More information in this spreadsheet. Finanstilsynet har desuden en whistleblower-ordning for så vidt angår den øvrige finansielle regulering.,"Moreover, the Danish FSA has another whistleblowing scheme in respect of other financial regulation." Realkreditinstitutter,Mortgage Credit Institutions "De fleste ICO'er vil ikke være reguleret af den finansielle lovgivning, da de ikke udbyder finansielle instrumenter.","Most ICOs do not fall within the scope of the financial legislation, as they do not offer financial instruments." Markedspladser (Multilateral Trading Facilities),Multilateral Trading Facilities Navn og titel,Name and title Navn på virksomhed skal være det fulde juridiske navn,Name of enterprise must be the full legal name Navn på virksomhed (Submitting Entity),Name of Submitting Entity Navn på den fysiske person,Name of the natural person Navn på den indberettende enhed,Name of the reporting entity Finansiel innovation holder sig ikke indenfor landegrænser.,National borders do not confine financial innovation. National Data,National Data Nationalt ID-nummer (hvis relevant),National Identification Number (where applicable) Anvendt nationalt retligt instrument,National legal instrument used Tekst eller link til tekst i national lov,National legal instrument used "Nationale tilsynsbestemmelser, som ikke er omfattet af ovenstående liste.",National prudential provisions that are not covered by the above list. Hvilken type tilladelse har virksomheden?,Nature of authorisation of the undertaking? Der er ikke gebyr forbundet med Finanstilsynets offentliggørelse af prospektet.,No fee is payable in respect of the publication of the prospectus by the FSA. "Senest ved udløbet af fristen skal forsikringsselskabet dokumentere over for Finanstilsynet, at forholdet er bragt i orden.","No later than the end of the time limit, the insurance undertaking must prove to the Danish FSA that the situation has been rectified." "Der må ikke foretages udbud af værdipapirer til offentligheden, før der foreligger et godkendt prospekt, og det er Finanstilsynet, der godkender prospektet.",No offer to the public of securities can be made without drawing up a prospectus that must be approved by the Danish FSA before the offer starts. "Nr. 1 omhandler de tilfælde, hvor forsikringsselskabets risikoprofil afviger væsentligt fra forudsætningerne for den opgørelsesmetode, som selskabet anvender ved opgørelsen af solvenskapitalkravet, dvs. forudsætningerne for standardformlen eller en intern model.","No. 1 covers those cases in which the risk profile of the insurance undertaking deviates substantially from the assumptions for the calculation method used by the undertaking to calculate the Solvency Capital Requirement, i.e. the assumptions for the standard formula or an internal model." Nej: b) Er du inden for de seneste ti år blevet dømt til fængsel ved en dansk eller udenlandsk domstol for andre forbrydelser end nævnt under 1.,No: b) Have you been sentenced to imprisonment by a Danish or foreign court for other crimes than those mentioned under 1. "Anm. 1: Værdier markeret med fed indikerer, at instituttet ligger over grænseværdien.",Note 1: Values in bold indicate that the institution is above the threshold value. "Anm. 2: Opgørelsen af de valgfrie indikatorer følger bekendtgørelsen om opgørelse af indikatorer og faktorer til udpegning af systemisk vigtige finansielle institutter m.v., der senest er revideret med tilføjelse af væsentlige filialer af udenlandske kreditinstitutter i beregningerne.","Note 2: The assessment of the optional indicators is defined by the executive order on the assessment of indicators and factors for the identification of systemically important financial institutions etc., which has been updated in order to include significant branches of foreign credit institutions in the calculations." Skema til underretning ved udsættelse af offentliggørelse af,Notification of delayed disclosure of inside information Indberetning af storaktionærmeddelelser (skal indberettes på http://oasm.finanstilsynet.dk),NOTIFICATION OF MAJOR HOLDINGS (to be uploaded at http://oasm.finanstilsynet.dk) Flagning - ledende medarbejdere,Notification of managers’ transactions "Indberetninger mellem 0,2 og 0,5 pct. af den udstedte aktiekapital skal ikke offentliggøres, og de er derfor ikke i Finanstilsynets database for selskabsmeddelelser.","Notifications between 0.2% and 0.5% of the issued share capital are not subject to an obligation to publish, and they are therefore not included in the database for company announcements." Indberetningerne skal ske via Finanstilsynets Database for selskabsmeddelelser.,Notifications must be made through the Danish FSA Database for company announcements. Antal aktier såfremt instrumentet udnyttes/konverteres,Number of shares that may be acquired if the instrument is exercised/converted. Antal af aktiervii,Number of sharesvii vii Antal af aktier,Number of sharesvii Antal stemmerettigheder såfremt instrumentet udnyttes/konverteres,Number of voting rights that may be acquired if the instrument is exercised/converted. Nykredit,Nykredit Nykredit (pdf),Nykredit (pdf) "o Betalinger af variabel løn eller skønsmæssigt fastsatte pensionsydelser enten ved at indføre en ny forpligtelse til at betale eller betale i henhold til en forpligtelse til at betale indført på et tidspunkt, hvor virksomheden ikke opfyldte det kombinerede kapitalbufferkrav.","o Payment of variable remuneration or discretionary pension benefits, whether by creation of a new obligation to pay, or payment pursuant to an obligation to pay created at a time when the undertaking failed to meet its combined capital buffer requirements." o Køb af egne aktier.,o Purchases of own shares. kapitalbufferkravs fjerde kvartil.,of the combined capital buffer requirement. Heraf antal forsikrings- og genforsikringsdatterselskaber i ækvivalente tredjelande,Of which the number of insurance and reinsurance subsidiary undertakings in equivalent third countries Heraf antal forsikrings- og genforsikringsdatterselskaber i ikkeækvivalente tredjelande,Of which the number of insurance and reinsurance subsidiary undertakings in non-equivalent third countries Heraf godkendelser i overensstemmelse med artikel 230 i direktiv 2009/138/EF,"Of which, approvals in accordance with Article 230 of Directive 2009/138/EC" Heraf antallet af dets forsikrings- og genforsikringsdatter-selskaber i ækvivalente tredjelande,"Of which, the number of its insurance and reinsurance subsidiary undertakings in equivalent third countries" Heraf antallet af dets forsikrings- og genforsikringsdatterselskaber i ikkeækvivalente tredjelande,"Of which, the number of its insurance and reinsurance subsidiary undertakings in non- equivalent third countries" "Heraf antal kontroller på stedet, som tredjeparter har fået mandat til at gennemføre","Of which, the number of on-site inspections mandated to third parties" "Heraf det antal kontroller på stedet i forbindelse med koncerntilsynet, som blev foretaget i fællesskab med andre medlemmer af koncernens tilsynskollegium","Of which, the number of on-site inspections under group supervision which were undertaken jointly with other members of the group's College of supervisors" "Heraf antal partielle og komplette interne modeller, der omfatter kreditrisici i både markedsrisici og modpartsrisici, og som der er ansøgt om godkendelse af, for koncernen","Of which, the number of partial and of full internal models which scope includes credit risk in both market risk and counterparty default risk at group level" "Heraf antal partielle og komplette interne modeller, der omfatter kreditrisici i både markedsrisici og modpartsrisici, og som der er ansøgt om godkendelse af, for de enkelte selskaber","Of which, the number of partial and of full internal models which scope includes credit risk in both market risk and counterparty default risk at solo level" "Heraf antal partielle og komplette interne modeller, der omfatter kreditrisici i både markedsrisici og modpartsrisici, for de enkelte selskaber","Of which, the number of partial and of full internal models which scope includes credit risk in both market risk and counterparty default risk submitted for approval at group level" Antal formelle vurderinger af de komplette eller partielle interne modellers opfyldelse på løbende basis af kravene både for de enkelte selskaber og koncernen,"Of which, the number of reviews conducted in order to review and evaluate the reliance of undertakings on external ratings" Antal ansøgninger indgivet til tilsynsmyndigheden om godkendelse af supplerende kapitalgrundlag,"Of which, the number of successful applications for approval of ancillary own funds" "Heraf antal ansøgninger om godkendelse af vurderingen og klassificeringen af kapitalgrundlagselementer, som ikke er omfattet af listerne i artikel 69, 72, 74, 76 og 78 i delegeret forordning (EU) 2015/35, der blev imødekommet","Of which, the number of successful applications for the approval of the assessment and classification of own-fund items, which are not covered by the lists laid down in Articles 69, 72, 74, 76 and 78 of Delegated Regulation (EU) 2015/35" Antal afgørelser om tilbagekaldelse af godkendelsen til denne overgangsforanstaltning i henhold til artikel 308e i direktiv 2009/138/EF,"Of which, the number of successful applications to use the transitional deduction to technical provisions referred to in Article 308d Directive 2009/138/EC" "Heraf antal ansøgninger om anvendelse af matchtilpasning som omhandlet i artikel 77b i direktiv 2009/138/EF, der blev imødekommet","Of which, the number of successful applications to use the volatility adjustment referred to in Article 77d of Directive 2009/138/EC" Den Europæiske Unions Tidende,Official Journal of the European Union "Officielle navne og numre på retsakter og andre relevante instrumenter, herunder relevante afdelingers eller artiklers overskrifter og numre, hvis det er relevant:","Official names and numbers of the acts and other relevant instruments, including the title and number of any relevant Sections or Articles, if applicable:" "Old Mutual Global Investors (UK) Limited har oplyst, at de manglende indberetninger skyldtes upræcise beregningsmetoder til fastsættelse af de samlede korte nettopositioner samt fejl i de alarmer, der skulle meddele, hvornår tærskelværdien for indberetningspligten blev overskredet.",Old Mutual Global Investors (UK) Limited have informed the Danish FSA that the reasons for the missed filing obligation are incorrect threshold triggers and inaccurate reporting criterias for calculating the aggregated net short positions. Ministerrådet og Europa-Parlamentet vedtog den 14. marts 2012 forordning nr. 236/2012 om short selling og visse aspekter af credit default swaps.,On 14 March 2012 the Council of Ministers and the European Parliament passed Regulation No 236/2012 on shortselling and certain aspects of credit default swaps. Old Mutual Global Investors (UK) Limited kontaktede frivilligt Finanstilsynet d. 25. januar 2018.,"On 25 January 2018, Old Mutual Global Investors (UK) Limited voluntarily contacted the Danish FSA." Old Mutual Global Investors (UK) Limited har d. 30. januar 2018 indberettet alle manglende korte nettopositioner i perioden.,"On 30 January 2018, Old Global Mutual Investors (UK) Limited reported all the missing net short positions in the period." "Alpha Insurance meddelte den 4. marts 2018, at selskabet trådte i likvidation.","On 4 March 2018, Alpha Insur-ance A/S announced that the company was placed in-to liquidation." Likvidatorerne i Alpha Insurance har den 8. maj 2018 besluttet at begære Alpha Insurance konkurs.,"On 8 May 2018, the liquidators filed a petition for bankruptcy." Likvidatorerne i forsikringsselskabet Alpha Insurance A/S under frivillig likvidation har den 8. maj 2018 besluttet at begære selskabet konkurs.,"On 8 May 2018, the liquidators of the insurance company Alpha Insurance A/S under frivillig likvidation (“under frivillig likvidation” means in voluntary liquidation) filed a petition for bankruptcy." Du kan som ledende medarbejder enten selv foretage indberetningen eller lade fx udsteder selskabet indberette transaktionen for dig.,On behalf of the manager without use of the power of attorney function in the system "Finanstilsynet offentliggør løbende på Finanstilsynets hjemmeside en liste over de prospekter, som er godkendt.",On its website the FSA currently publishes a list of prospectuses approved. "Finanstilsynet kan, baseret på den indsendte kapitalbevaringsplan, beslutte sådanne restriktioner.","On the basis of the submitted capital conservation plan, the Danish FSA may decide such restrictions." Derimod kan Finanstilsynet godt anmelde et forsikringsselskab til politiet og samtidig give selskabet et påbud om at ophøre med en retsstridig adfærd.,"On the other hand, the Danish FSA can certainly report an insurance undertaking to the police and simultaneously order the undertaking to cease its unlawful behaviour." KONTROL PÅ STEDET,ON-SITE INSPECTIONS "En kompetent myndighed forlanger også, at den øverste ledelse sender den en kommenteret version af rapporten med forklaringer på compliancefunktionens resultater.",One competent authority also requires senior management to provide it with an annotated version of the report containing explanations of the compliance function's findings. Dette skal både hjælpe virksomhederne og Finanstilsynet med at forstå anvendelsen af ny teknologi og forretningsmodeller indenfor det finansielle område.,Only a limited amount of companies can be part of the first cohort of FT Lab. "Af udeståender må der alene være forhold, som ikke kan indsættes fordi forholdene ikke er kendt på det tidspunkt, hvor prospektudkastet sendes til Finanstilsynet, f.eks. pris og antal.",Only content that cannot be included because it is unknown or unavailable at the time of submitting the draft (e.g. prices and quantity) may be left out. "Det er kun overskud, som ikke er indregnet i kapitalgrundlaget, der kan indgå i MUB.",Only profits not recognised in own funds may be included in MDA. "Mulighed for, at filialer kan udøve både livsforsikrings- og skadesforsikringsvirksomhed på betingelse af, at der oprettes særskilt forvaltning for hver af disse former for virksomhed",Option allowing composite branches to pursue life and non-life insurance activities provided that each of the activities is separately managed Mulighed for at tillade tilsynsmyndighederne at beslutte at udøve koncerntilsyn med det endelige moderselskab på nationalt niveau,Option allowing for supervisory discretion to apply group supervision to an ultimate parent undertaking at national level Mulighed for på visse betingelser at undtage retshjælpforsikring fra reglen om frit advokatvalg,Option allowing the exemption from the free choice of lawyer rule in legal expenses insurance subject to certain conditions Mulighed for at give det endelige moderforsikrings- eller genforsikringsselskab tilladelse til i en periode indtil den 31. marts 2022 at ansøge om godkendelse af en intern koncernmodel for en del af en koncern,"Option allowing the ultimate parent insurance or reinsurance undertaking, during a period until 31 March 2022, to apply for the approval of an internal group model applicable to a part of a group" Mulighed for at vælge mellem tre metoder til behandling af krav,Option allowing to choose between three methods for the management of claims "Mulighed for i en overgangsperiode at fritage forsikrings- eller genforsikringsselskaber for kravet om offentliggørelse af særskilte oplysninger om kapitaltillægget eller konsekvensen af anvendelsen af selskabsspecifikke parametre, hvis tilsynsmyndigheden kræver, at de anvendes","Option allowing to exempt during a transitional period, (re) insurance undertakings from the requirement concerning the separate disclosure of the capital add-on or the impact of the use of undertaking-specific parameters where their use is required by the supervisory authority." "Mulighed for udvide forbuddet mod samtidig udøvelse af den samme eller lignende aktivitet i et tilknyttet forsikringsselskab til også at gælde for medlemmerne af retshjælpsforsikrerens administrations-, ledelses- eller tilsynsorgan","Option allowing to extend the prohibition on simultaneous pursuit of the same or similar activity in a linked insurance undertaking to members of the administrative, management or supervisory body of the legal expenses insurance undertaking" Mulighed for at undlade at anvende en opsigelsesperiode i særlige tilfælde,Option allowing to not apply a cancellation period for policy holders in specific cases Mulighed for at kræve en eksplicit angivelse af beløbet for præmien for retshjælp i den relevante aftale,Option allowing to request an explicit specification of the amount of the premium for legal expenses within the relevant contract "Mulighed for kræve, at de almindelige og specielle betingelser i lovpligtig forsikring meddeles tilsynsmyndighederne, før de anvendes",Option allowing to require communication of the general and specific conditions of compulsory insurance to the supervisory authority before circulating them "Mulighed for at kræve, at selskaber, der tegner lovpligtige arbejdsskadeforsikringer, overholder specifikke bestemmelser i værtslandets nationale lovgivning",Option allowing to require compliance of undertakings offering compulsory insurance against accidents at work with specific provisions of national law of the host Member State "Mulighed for at kræve, at skadesforsikringsselskaber deltager i værtslandets garantiordninger",Option allowing to require compulsory participation of non-life insurance undertakings in host Member State guarantee schemes "Mulighed for at kræve, at forsikringsselskaber foretager løbende anmeldelse af det tekniske grundlag for beregningen af tariffer og forsikringsmæssige hensættelser for så vidt angår livsforsikring",Option allowing to require from insurance undertakings to submit systematic notification of the technical basis used for calculating premiums and technical provisions in regard to life insurance "Mulighed for at kræve, at forsikringsselskaber inden for en fastsat frist ophører med samtidig udøvelse af livsforsikrings- og skadesforsikringsvirksomhed",Option allowing to require putting an end to the simultaneous pursuit of life and non-life activities within a certain period "Mulighed for at kræve, at der, når det tilknyttede selskab har sit hovedsæde i et tredjeland, der anvender ækvivalente solvensregler, tages hensyn til det tilknyttede selskabs solvenskapitalkrav og det anerkendte kapitalgrundlag, som fastsat i dette tredjeland","Option allowing to require taking into account the Solvency Capital Requirements and the eligible own funds in respect of related undertakings with a head office in an equivalent solvency regime third country, as laid down in that third country" "Mulighed for at kræve, at der, når det tilknyttede selskab har sit hovedsæde i en anden medlemsstat, tages hensyn til det tilknyttede selskabs solvenskapitalkrav og det anerkendte kapitalgrundlag, som fastsat i denne anden medlemsstat, ved beregningen af koncernsolvensen","Option allowing to require taking into account the Solvency Capital Requirements and the eligible own funds in respect of related undertakings with a head office in another Member State, as laid down in that Member State, for the purposes of the group solvency calculation" "Mulighed for at kræve, at der udstedes en erklæring om, at forsikringsaftalen er i overensstemmelse med de særlige bestemmelser, der gælder for lovpligtig skadesforsikring",Option allowing to require the issue of a declaration that an insurance contract complies with specific provisions relating to compulsory nonlife insurance "Mulighed for på særlige betingelser at kræve, at en alternativ sygeforsikring teknisk set fungerer på lignende måde som livsforsikring",Option allowing to require the operation of an alternative health insurance system on a technical basis similar to that of life insurance subject to specific conditions "Mulighed for at kræve, at der gives yderligere oplysninger for at sikre, at forsikringstageren kan forstå de væsentligste elementer af livsforsikringsforpligtelsen",Option allowing to require the provision of additional information to ensure that policyholders understand the essential elements of the life insurance commitment "Mulighed for at kræve: a) at sygeforsikringsaftaler er i overensstemmelse med de specifikke retsforskrifter til beskyttelse af almene hensyn i forbindelse med den pågældende sygeforsikringsklasse, og b) at de almindelige og specielle betingelser, der er forbundet med sygeforsikring, meddeles tilsynsmyndighederne",Option allowing to require: (a) compliance of health insurance contracts with specific legal provisions to protect the general good in the class of sickness insurance; and (b) communication to the supervisory authorities of the general and specific conditions of sickness insurance "Mulighed for, at værtslandet kan stille krav om, at et forsikringsselskab, der tilbyder tjenesteydelser, skal overholde bestemmelser om dækning af forøgede risici, for så vidt at de finder anvendelse på skadesforsikringsselskaber",Option for the host Member State to require insurance undertakings providing services to comply with rules concerning covering aggravated risks provided that they apply to non-life insurance undertakings foreligger på et andet sprog,Option to allow the following: Mulighed for at tillade livsforsikringsselskaber at anvende et »equity risk«-delmodul på visse betingelser,Option to authorise life insurance undertakings to apply a durationbased equity risk sub-module under certain conditions "Mulighed for at vælge mellem to metoder eller en kombination heraf for at sikre, at forsikringskrav har forrang for andre fordringer mod forsikringsselskabet",Option to choose between two methods or a combination thereof to ensure that insurance claims take precedence over other claims against an insurance undertaking "Mulighed for at foreskrive, at alle eller en del af de udgifter, der er opstået i forbindelse med likvidationsprocedurer, får forrang for forsikringskrav",Option to provide for the precedence of expenses arising from winding-up procedures over insurance claims wholly or in part "Mulighed for at bestemme, at udøvelsen af visse aktiviteter under en likvidation kræver samtykke fra og skal foregå under kontrol af tilsynsmyndighederne i hjemlandet",Option to provide that the pursuit of some activities during winding-up proceedings are subject to the consent and the supervision of the supervisory authority of the home Member State "Mulighed for at kræve, at forsikringsselskaber, der driver livsforsikringsvirksomhed og dækker ulykkes- og sygdomsrisici, kun skal føre ét register",Option to require a single register to be kept by insurance undertakings covering life and accident and sickness risks "Mulighed for at foreskrive godkendelse af vedtægterne og alt materiale, der er nødvendigt for normalt tilsyn",Option to require approval of the memorandum and articles of association or any other documents necessary for normal supervision "Mulighed for at kræve, at navn og adresse på repræsentanten for skadesforsikringsselskabet anføres i en forsikringsaftale eller andre dokumenter, der yder dækning",Option to require for the name and address of the representative of a non-life insurance undertaking to appear in an insurance contract or other document granting cover "Mulighed for at kræve, at skadesforsikringsselskaber, der dækker motoransvarsrisici i henhold til reglerne om fri udveksling af tjenesteydelser, fremlægger visse oplysninger",Option to require non-life insurance undertakings covering motor vehicle liability risks under the freedom to provide services to submit certain information "Mulighed for at kræve, at policebetingelser og øvrige dokumenter på opfordring skal kunne forelægges, med henblik på at kontrollere, at nationale bestemmelser om forsikringsaftaler overholdes",Option to require non-systematic notification of policy conditions and other documents to verify compliance with national provisions concerning insurance contracts "Mulighed for at oprette selskaber i en offentligretlig form, når disse virksomheders formål er udøvelse af forsikrings- eller genforsikringsvirksomhed på samme vilkår som dem, der gælder for privatretlige selskaber","Option to set up undertakings of a form governed by public law provided that such bodies have insurance or reinsurance operations as their object, under conditions equivalent to those under which undertakings governed by private law operate" "Mulighed for at underkaste selskaber, der ansøger om eller har fået tilladelse til assistancevirksomhed, tilsyn med deres midler i form af personale og materiel",Option to subject undertakings seeking or having obtained authorisation for assistance activity to checks on their resources in staff and equipment Eller,Or "Et påbud kan ikke anvendes på en lovovertrædelse, som ikke længere eksisterer.",Orders cannot be used for a breach of the regulation that no longer exists. Organisatoriske krav til compliancefunktionen _____________________________ 9,Organisational requirements of the compliance function _______________________ 9 "Osaka Financial har angiveligt adressen 28f, Grand Front Osaka Tower B, 3-1 Ofuka-cho, Kita-ku, Osaka 530-0011, Japan og telefonnummer (+81) 654604970.","Osaka Financials address is 28f, Grand Front Osaka Tower B, 3-1 Ofuka-cho, Kita-ku, Osaka 530-0011, Japan and telephone (+81) 654604970." Selskabets hjemmeside er www.osakafinancial.com .,Osaka Financials homepage is www.osakafinancial.com . "Andre forpligtelser, undtagen efterstillet gæld, som ikke er medregnet i kapitalgrundlaget","Other liabilities, excluding subordinated liabilities which are not included in the own funds" "Det danske swapmarked har desuden deltagelse fra udenlandske banker, Nationalbanken og obligationsudstedere.","Other participants in the Danish swap market are foreign banks, the Danish central bank and bond issuers." Øvrige relevante oplysninger:,Other relevant information: I modsat fald vil det oftest forlænge processen med selve prospektets behandling.,"Otherwise, the processing time of the prospectus may be prolonged." OTM Capital ikke findes på selskabets angivne adresse i Danmark,OTM Capital is not residing at the company's alleged address in Denmark "Vores reception sikrer, at du kommer igennem på vores anonyme whistleblower-linje og taler med en medarbejder med den relevante ekspertise.",Our reception will ensure that on the phone you get through to our anonymous whistleblowing line and speak with an employee with the relevant expertise. Outsourcing af compliancefunktionen,Outsourcing of the compliance function Pacifik Chiba Trust har ikke tilladelse til i Danmark at tilbyde tjenesteydelser omfattet af lov om finansiel virksomhed.,Pacifik Chiba Trust does not have authorization from the Danish Financial Supervisory Authority in accordance with the Financial Business Act to carry out such services in Denmark. Sideangivelse skal være til sidetal i det rettemarkerede prospektudkast.,Page references must be to page numbers in the corrected draft version of the prospectus. "Det er et krav for deltagelsen i FT Lab, at virksomheden har hjemsted i Danmark.",Participation in FT Lab requires that the company have headquarters in Denmark. Deltagelse i nationale garantiordninger,Participation in national guarantee schemes Udbyder af betalingstjenester,Payment service providers Administrative bøder,Pecuniary sanctions "Tvangsbøder anvendes i de situationer, hvor Finanstilsynet vil tvinge de pågældende til at efterkomme de pligter, de har efter den finansielle lovgivning, eksempelvis hvor Finanstilsynet ønsker at sikre en bestemt adfærd her og nu.","Penalty payments are applied in situations where the Danish FSA wishes to force the relevant undertaking to meet its obligations pursuant to financial legislation, for example, when the Danish FSA wishes to ensure a particular behaviour right here and now." Pensionskasser,Pension Funds Fuldmægtig Pernille Dalby Nielsen har fungeret som sekretær for udvalget.,"Pernille Dalby Nielsen, Deputy Financial Inspector, has acted as secretary to the Committee." Pillar 1 Credit Risk Data,Pillar 1 Credit Risk Data Pillar 1 Market Risk Data,Pillar 1 Market Risk Data Pillar 1 Operational Risk Data,Pillar 1 Operational Risk Data Pillar 2 Data,Pillar 2 Data Sted og dato,Place and date Kopi af pas skal vedlægges,Please enclose copy of passport "Blanketten bedes udfyldt, underskrevet samt scannet og indsendt til Finanstilsynet på e-mailadresse: MiFIR-TRS@ftnet.dk","Please fill in the form, sign, scan and forward to the email address of the Danish FSA: MiFIR-TRS@ftnet.dk" Hent skema på dansk her (udfyldbar [word]).,Please find Danish form here (fillable Word file) Hent skema på engelsk her (udfyldbar [word]).,Please find English form here (fillable Word file) "Vær opmærksom på, at Finanstilsynet sender prospektet retur, hvis der er for mange udeståender.",Please note that the FSA will return the prospectus if too much information is missing. Bemærk at dette ikke udgør sikker kommunikation.,Please note that this is not considered secure communication. "I tidsplanen skal du afsætte tilstrækkelig tid til behandling af ansøgningen, samt til indarbejdelse af Finanstilsynets eventuelle bemærkninger til prospektet.",Please note that you should allocate a sufficient amount of time for the processing of the application as well as for incorporation of any comments the FSA may have to the prospectus. "På Finanstilsynets hjemmeside findes et tilsvarende notat for prospekter, der vedrører offentlige udbud mellem 1.000.000 euro og 5.000.000 euro af visse værdipapirer.","Please refer to the FSA's website for a similar document on offers to the public of certain securities between EUR 1,000,000 and EUR 5,000,000." På Finanstilsynets hjemmeside finder du tilsvarende praktisk information for prospekter der ønskes optaget til handel på et reguleret marked og offentlige udbud af værdipapirer over 5.000.000 euro.,"Please refer to the website of the Danish Financial Supervisory Authority (the FSA) for a similar document regarding prospectuses to be admitted to trading on a regulated market and offers to the public of securities of more than EUR 5,000,000." Husk at vælge formularen ”Markedsmisbrug”.,Please remember to use the form “Market abuse” (“Markedsmisbrug”). "Prospektet skal indsendes til Finanstilsynet, Århusgade 110, 2100 København Ø eller pr. mail til kontaktpersonen i Finanstilsynet.","Please send the prospectus to the Danish Financial Supervisory Authority, Aarhusgade 110, DK-2100 Copenhagen or by email to the contact person at the FSA." "Angiv venligst i hvilken forbindelse, hvilke informationer, dato samt evt. journalnummer:","Please state the context; information, date and file number:" "Prospektet sender du til Finanstilsynet, Århusgade 110, 2100 København Ø.","Please submit the prospectus to the Danish Financial Supervisory Authority, Aarhusgade 110, DK-2100 Copenhagen." Politianmeldelser*,Police reports Politianmeldelser og administrative bødeforlæg,Police reports and administrative fixed penalty notices Politianmeldelser sendt til SØIK,Police reports forwarded to the public prosecutor Politianmeldelser til SØIK*,Police reports forwarded to the public prosecutor* "Kunder i selskabet skal hurtigst muligt tegne en ny forsikring i et andet forsikringsselskab, hvis de vil opretholde deres dækning.",Policyholders in the company must write a new policy with another insurance company as fast as possible if they want to maintain their insurance cover. "Kunderne skal enten anmelde skader til Garantifonden for skadesforsikringsselskaber, hvis skaden er omfattet af Garantifondens dækning, eller til konkursboet for Alpha Insurance.","Policyholders must report their claims to the Danish Guarantee Fund for non-life insurance undertakings (hereinafter the Guarantee Fund), provided that the claims are covered by the Guarantee Fund." "Kunder, der har tegnet en lovpligtig forsikring eller en forsikring, der kan sidestilles med en lovpligtig forsikring, skal nytegne forsikringen hos et andet forsikringsselskab så hurtigt som muligt for at opnå den lovpligtige forsikringsdækning.","Policyholders with a compulsory insurance policy, or insurance policies equal to compulsory insurance, must write a new insurance policy with an-other insurance company as fast as possible to obtain their compulsory insurance cover." Oplysninger om aktiekapitalen:,Position of previous notification (if applicable) Hvilken stilling varetages i erhververen:,Position with the acquirer: Stilling i den indberettende enhed,Position within the reporting entity Mulighed for at anvende en løbetidsuafhængig diskonteringssats 8.2.,Possibility of using a maturity-independent discount rate 8.2. "Mulighed for at anvende en løbetidsuafhængig diskonteringssats Der er enighed blandt arbejdsgruppens medlemmer om, at der ikke er faglige begrundelser for at anvende en diskonteringssats, der er uafhængig af løbetiden på de forpligtelser, der diskonteres.",Possibility of using a maturity-independent discount rate There is a consensus among the Task Force members that there are no technical or professional reasons for using a discount rate that is independent of the maturity of the liabilities to be discounted. Mulighed for at anvende et standardfradrag for risiko og usikkerhed 8.4.,Possibility of using a standard deduction for risk and uncertainty 8.4. Praktisk information hvis du overvejer optagelse til handel på et reguleret marked og offentligt udbud af værdipapirer over 5.000.000 euro,"Practical information if you are considering admission of securities to trading on a regulated market and offers to the public of securities of more than EUR 5,000,000." Baggrunden for arbejdsgruppens arbejde,Premise of the Task Force work Finanstilsynets pressemeddelelse vedr. stresstest 2016,Press release Finanstilsynets pressemeddelelse,Press release from the Danish FSA Fremgangsmåde,Procedure Produktions- og testmiljøer,Production and test environments Fremme udviklingen af gavnlige finansielle produkter og tjenester til forbrugere og samfundet,Promoting the development of beneficial financial products and services for the consumers and the society "Ejendomsengagementer med negativ likviditet voksede som følge af, at banken bevilgede forøgelser frem for at lade kunderne gå konkurs, eller nulstille renten.",Property exposures with negative liquidity rose as the bank authorised increases in lending rather than letting its customers go bankrupt or zero-setting interest. "Forholdsmæssig afgift Virksomheder, der betaler en forholdsmæssig afgift omfatter bl.a. penge- og realkreditinstitutter, forsikrings- og pensionsselskaber, investeringsforeninger og forsikringsmæglerselskaber.","Proportional fee Undertakings that pay a proportional fee include banks and mortgage institutions, insurance companies, pension funds, investment associations and insurance broker companies." Beskyttelse af whistleblowere i ansættelsesforhold,Protection of whistleblowers in employment "oplyse SFTP (IP) source-adresse samt for ARM's vedkommende også tilknyttede Executing Entities, som fremsendes til Finanstilsynet på e-mail MiFIR-TRS@ftnet.dk i vedlagte blanket","Provide SFTP (IP) source address and in respect of ARMs also related Executing Entities, which must be forwarded to the Danish FSA by e-mail to MiFIR-TRS@ftnet.dk in the enclosed form." "oplyse SFTP (IP) source-adresse, som fremsendes til Finanstilsynet på e-mail MiFIR-TRS@ftnet.dk i vedlagte blanket","Provide SFTP (IP) source address, which must be forwarded to the Danish FSA by e-mail to MiFIR-TRS@ftnet.dk in the enclosed form." Sikre grundlag for at afprøve innovative finansielle produkter og tjenester,Providing a basis for testing innovative financial products and services Hensatte forpligtelser - IAS 37 3.3 Finansielle instrumenter - IAS 39 3.4.,Provisions - IAS 37 3.3 Financial instruments - IAS 39 3.4. Finanstilsynets offentliggørelse vil afvente en selskabsmeddelelse fra banken.,Publication by the Danish FSA will await a company announcement from the bank. "I henhold til lov om finansiel virksomhed (FIL) § 361 betaler fysiske eller juridiske personer, som anmoder om Finanstilsynets godkendelse af et prospekt i henhold til kapitel 6 i lov om værdipapirhandel m.v. 25.000 kr.","Pursuant to section 361 of the Financial Business Act, natural or legal persons who apply for the FSA's approval of a prospectus pursuant to chapter 6 of the Securities Trading etc. Act are liable to pay a fee of DKK 25,000 per application." Udøvelse af livsforsikrings- og skadesforsikringsvirksomhed,Pursuit of life and non-life insurance activity kapitalbufferkravs anden kvartil.,quartile of the combined capital buffer requirement. Spørgsmål og svar - Alpha Insurance,Questions and Answers - Alpha Insurance Se spørgsmål og svar til forsikringskunder,Questions and Answers – Alpha Insurance Spørgsmål vedrørende udfyldelse af ansøgningsskemaet kan ligeledes sendes til fintech@ftnet.dk.,Questions regarding the application form can also be sent to fintech@ftnet.dk. "ordninger for at sikre, at complianceofficerens ansvarsområder varetages, når denne er fraværende,",rangements for ensuring the responsibilities of the compliance officer are fulfilled when the compli Du kan læse mere om Finanstilsynets whistleblower-ordning for så vidt angår den øvrige finansielle regulering her,Read more about the Danish FSA’ whistleblowing scheme for other financial regulation here Du kan læse mere om Finanstilsynets whistleblower-ordning for så vidt angår markedsmisbrug her,Read more about the Danish FSA’s whistleblowing scheme for market abuse here "Dette gælder, uanset hvem du indberetter og hvem du er, og hvad du indberetter.",Read more about the whistleblowing scheme for market abuse of the Danish FSA Finanstilsynets whistleblower-ordning for så vidt angår markedsmisbrug:,Read more about the whistleblowing scheme for market abuse of the Danish FSA "Reelle ejere: Fysiske personer, der enten direkte eller indirekte ultimativt ejer eller på anden vis kontrollerer mindst 25% af ejerandelene og/eller stemmeret- tighederne i virksomheden.","Real owner: Physical persons, who directly or indirectly ultimately own, or otherwise control, at least 25% of the ownership and/or voting rights of the entity." "Reelle ejere Fornavn(e), efternavn(e)","Real owners First name(s), surname(s)" Årsager til mistanken,Reasons for the suspicion "Indregningen af virksomhedens overskud fra indeværende år afhænger af med hvilken hyppighed, virksomheden vælger at verificere sit overskud.",Recognition of the profits of the undertaking from the current year depends on the frequency at which the undertaking chooses to verify its profits. Referenceperiode: 1. januar 2011 til 31. december 2013,Reference period: 1 January 2011 to 31 December 2013 Referenceperiode: 2. kvartal 2012 til 2. kvartal 2015,Reference period: Quarter 2 of 2012 to Quarter 2 of 2015 Referenceperiode: September 2012 til september 2013,Reference period: September 2012 to September 2013 Henvisning til paragraf i national lov,Reference to Article in national law "i national lov, hvis den",Reference to Article in national law For virksomheder omfattet af kategori 2 vil adgangen til FT Lab i første omgang være begrænset til følgende tilladelsestyper:,"Regarding companies covered by category 2, the FT Lab will as a start be limited to the following types of companies:" For kreditværdige kunder vil et institut formentlig ikke ønske at udnytte sin opsigelsesmulighed i forbindelse med en genforhandling eller udløb af kontrakten.,"Regarding creditworthy customers, an institution would probably not utilize its early termination clause at renegotiation or expiry of the contract." For mindre kreditværdige kunder vil det i mange tilfælde ikke være muligt for instituttet at undlade at forny aftalen eller at udnytte opsigelsesmuligheden ved genforhandling uden også at realisere et tab.,"Regarding less creditworthy customers, it is often not possible for the institution to renew the agreement or utilize the early termination clause by renegotiation, without realizing a loss." "Med hensyn til definitionen af »store risici« kan der til kategorien af risici, der er klassificeret under skadesforsikringsklasse 3, 8, 9, 10, 13 og 16 i bilag I, del A, tilføjes risici, som forsikres af faglige sammenslutninger, joint ventures eller ad hoc-sammenslutninger","Regarding the definition of large risks option to add to the category of risks classified under classes of non-life insurance 3, 8, 9, 10, 13 and 16 in Part A of Annex I, the risks insured by professional associations, joint ventures or temporary groupings" "For disse eksponeringer er det ligeledes muligt at tage højde for et eventuelt fastsat tidspunkt for genforhandling, jf. afsnittet om genforhandling.","Regarding these exposures, it is likewise possible to take account of a possible specified time for renegotiation, cf. section regarding renegotiation." "Uanset ovenstående anerkender tilsynet dog, at der er en bagatelgrænse, hvor en validering inden implementering ikke er nødvendig.","Regardless of the abovementioned, FSA acknowledge that there exists a minimum threshold, where model validation before implementation is not necessary." Virksomheder kan tilmelde sig til orienteringsmødet ved at sende en mail til fintech@ftnet.dk senest mandag den 26. februar.,Registration for this is possible by mail to fintech@ftnet.dk by Monday 26 February. Registrering af virksomheder og kontaktpersoner for indberetning af MiFIR transaktioner til TRSII - Produktion,Registration of enterprises and contact persons for reporting of MiFIR transactions to TRSII - Production environment Registrering af virksomheder og kontaktpersoner for indberetning af MiFIR transaktioner til TRSII - Testmiljø,Registration of enterprises and contact persons for reporting of MiFIR transactions to TRSII - test environment Registrering af indberetter af MiFIR transaktioner,Registration of entity reporting MiFIR transactions Registreret AIF,Registrered alternative investment funds Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) nr. 575/2013 af 26. juni 2013 om tilsynsmæssige krav til kreditinstitutter og investeringsselskaber og om ændring af forordning (EU) nr. 648/2012.,REGULATION (EU) No 575/2013 OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 26 June 2013 on prudential requirements for credit institutions and investment firms and amending Regulation (EU) No 648/2012. LOVPLIGTIGE KAPITALKRAV - INTERNE MODELLER,REGULATORY CAPITAL REQUIREMENTS - INTERNAL MODELS "Forhold til udstederen af de berørte finansielle instrumenter (hvis det er relevant, og hvis oplysningerne foreligger)",Relationship with the issuer of the financial instruments concerned (where applicable and where known) Relevante lovændringer bør straks afspejles gennem tilpasning af disse politikker/regler.,Relevant amendments to regulatory provisions should be reflected promptly by adapting these policies/rules. Relevant lovgivning: artikel 7 og 17 i MiFID.,Relevant legislation: Articles 7 and 17 of MiFID. Rapport om algoritmehandel på NASDAQ Copenhagen,Report on algorithmic trading on NASDAQ Copenhagen Oprettede sager,Reported cases Indberetning af kort position i aktier,Reporting of net short position in shares Indberetning af kort position i statsgæld,Reporting of short position in sovereign debt "Indberetningen af resultaterne bevirker, at Finanstilsynet løbende kan følge med i forsikringsselskabernes økonomiske situation og således kan træffe de nødvendige foranstaltninger, såfremt Finanstilsynet vurderer, at et forsikringsselskabs økonomiske stilling er forringet og forsikringstagernes interesser dermed er udsat for en risiko for ikke at blive fyldestgjort.","Reporting of the results enables the Danish FSA to track the financial situation of insurance undertakings on an ongoing basis, and thus to take the requisite measures if the Danish FSA judges that an insurance undertaking's financial position has deteriorated, thus posing a risk that the interests of the policyholders may not be satisfied." Indberetningsportal,Reporting Portal Rapporterne skal udarbejdes med passende intervaller og mindst én gang årligt.,Reports must be prepared at appropriate intervals and at least annually. Påtale til Old Mutual Global Investors (UK) Limited for ikke at indberette korte nettopositioner rettidigt,Reprimand to Old Mutual Global Investors (UK) Limited for not reporting net short positions in time Påtaler og påbud,Reprimands and orders Krav om genberegning af MUB,Requirement for recalculation of the MDA Situationen efter transaktionen eller begivenhedens indtræden Situationen ved forrige meddelelse (hvis relevant),Resulting situation on the date on which threshold was crossed or reached Resultater for de enkelte institutter,Results by institute "Han har tidligere arbejdet i Nordea-koncernen, Økonomi- og Erhvervsministeriet, Finansministeriet og Statsministeriet.",Rikke-Louise Ørum Petersen has previously worked in the Ministry of Justice and the Danish Parliamentary Ombudsman. Risikovurdering og inspektionsplan,Risk assessment and inspection plan Risikovurdering og risikoklassifikation af lande.,Risk assessment and risk classification of countries. Risikovurdering af lande,Risk assessment of countries "Risikooplysninger anvendes, når Finanstilsynet vurderer, at der er behov for at henlede et forsikringsselskabs opmærksomhed på, at selskabet har en væsentlig forøget risiko på et område eller uholdbare elementer i forretningsmodellen, uden der foreligger en lovovertrædelse.","Risk information is used when the Danish FSA judges that there is a need to draw an insurance undertaking's attention to the fact that the undertaking has a significantly increased risk in an area or non-viable elements in its business model, without any irregularities being committed." Kontaktpersonens rolle i virksomheden i relation til MiFIR-indberetninger til TRSII,Role of the contact person in the enterprise in relation to MiFIR reporting to TRSII § 10 - Obligationer omfattet af en garanti,Section 10 - Bonds covered by a guarantee AFDELING 2 - TRANSAKTION/ORDRE,SECTION 2 - TRANSACTION/ORDER "Det fremgår af bekendtgørelsens § 26, hvornår et prospekt anses for offentliggjort.",Section 26 of the Executive Order states when a prospectus is considered published. AFDELING 3 - BESKRIVELSE AF MISTANKENS KARAKTER,SECTION 3 - DESCRIPTION OF THE NATURE OF THE SUSPICION "I lov om finansiel virksomhed § 361 stk. 1 kan du se alle de faste afgifter, som Finanstilsynet opkræver.",Section 361(1) of the Financial Business Act lists all the fixed fees collectable by the Danish FSA. "AFDELING 4 - IDENTITETEN PÅ DEN PERSON, HVIS ORDRER ELLER TRANSAKTIONER KUNNE UDGØRE INSIDERHANDEL, MARKEDSMANIPULATION ELLER FORSØG PÅ INSIDERHANDEL ELLER MARKEDSMANIPULATION (»DEN MISTÆNKTE PERSON«)","SECTION 4 - IDENTITY OF PERSON THE ORDERS OR TRANSACTIONS OF WHICH COULD CONSTITUTE INSIDER DEALING, MARKET MANIPULATION OR ATTEMPTED INSIDER DEALING OR MARKET MANIPULATION (‘SUSPECTED PERSON')" AFDELING 5 - YDERLIGERE OPLYSNINGER,SECTION 5 - ADDITIONAL INFORMATION AFDELING 6 - VEDLAGT DOKUMENTATION,SECTION 6 - DOCUMENTATION ATTACHED Sikker og anonym kommunikation:,Secure and anonymous communication "Værdipapirhandlere, dataindberetningstjenester (ARM) samt markedspladser, der skal foretage transaktionsindberetninger til Finanstilsynet i medfør af MiFIR artikel 26, skal registreres af Finanstilsynet samt oprettes i Finanstilsynets nye TRS system, herefter kaldet TRSII.","Securities dealers, approved reporting mechanisms (ARM) and trading venues which are to report transactions to the Danish FSA pursuant to article 26 of MiFIR must be registered with the FSA and be established in the new TRS system of the FSA, hereafter TRSII." Se også,See also Se de børsnoterede virksomheders selskabsmeddelelser i realtid i databasen.,See company announcements from all Danish listed companies in real time in the database. • Se FATF's seneste erklæring af 23. februar 2018,See FATF's recent Public Statement - 23 February 2018 Se vejledninger om at anvende indberetningssystemet: (findes kun på engelsk),See guides on how to navigate in the notification system: "Se Oplysningsskema for vurdering af egnethed og hæderlighed (fit & proper-vurdering) for udbydere af dataindberetningstjenester, jf. link.","See information form for assessment of fitness and propriety (fit & proper assessment) for data reporting services providers, cf. link" Her er samlet faktuelle oplysninger om deres tilladelser.,See our databases and registers for factual information about their permits and licences. Se skema her (kun på engelsk),See template on Options and National Discretions Se statiske data i følgende skemaer (kun på engelsk),See the statistical data in the attached Excel-files: Disse regelsæt kan findes på EU kommissionens hjemmeside om short selling:,See these documents at the European Commission's website on shortselling: "Den øverste ledelse bør jævnligt kontrollere, om antallet af medarbejdere stadig er tilstrækkeligt til at opfylde compliancefunktionens opgaver.",Senior management should monitor regularly whether the number of staff is still adequate for the fulfilment of the duties of the compliance function. Den øverste ledelse bør derfor tilskynde forretningsenhederne til at rådføre sig med compliancefunktionen om deres virksomhed.,Senior management should therefore encourage business units to consult with the compliance function regarding their operations. "En række virksomhedstyper betaler en fast afgift, mens andre betaler en forholdsmæssig afgift på grundlag af virksomhedens størrelse, omkostninger, provisioner, vederlag mv.","Several types of undertakings pay a fixed fee, while others pay a proportional fee based on company size, balance sheet, gross premiums, etc." Den sam lede beholdning af aktiekapital angivet i procent (sum af 7.2.,Share capital through financial instruments in % (total of 7.2. "Skal der betales afgift for et prospekt, som blev trukket tilbage eller ikke godkendt?",Should I pay a fee for a prospectus which was withdrawn or not approved? "Skal jeg stadig betale afgift, når virksomheden lukkede i foråret?",Should I still pay the fee when the undertaking closed in the spring? "SIFI Automatisk score >350 Balance i pct. af BNP >6,5 Udlån i pct. af sektorens udlån >5 Indlån i pct. af sektorens indlån >5",SIFI Automatic score > 350 Balance as % of GDP >6.5 Loans as % of the sector's loans >5 Deposits as % of the sector's deposits >5 SIFI'er i Danmark,SIFIs in Denmark SIFI'er i Danmark udpeges på baggrund af § 308 i lov om finansiel virksomhed.,SIFIs in Denmark are designated with legal basis in § 308 in the Danish Financial Business Act. "Udstederen/udbyderen oplyser ligeledes en kontaktperson, således at al kommunikation vedrørende prospektet foregår imellem de to kontaktpersoner.","Similarly, the issuer or offeror assigns a contact person so that all communication regarding the prospectus can take place through these two individuals." "Da løbetiden for eksponeringer uden nogen initialt bestemt løbetid ikke er kendt, er det tilsynets opfattelse, at løbetiden skal fastsættes til den maksimale værdi, som er 5 år.","Since the maturity for exposures without an initially agreed upon maturity is unknown, it is the FSA's opinion that the maturity should be set at the maximum value, which is 5 years." "kompetente myndigheder om disse bestemmelser, for så vidt de er relevante for udførelsen af deres","sions, as far as these are relevant for the performance of their tasks." observationer af de høje aldre.,sis of very few observations for high ages. Mindre banker,Small Banks Der er ikke hidtil observeret markedsforstyrrelser i form af ”flash crash” med store kursudsving som følge af eksempelvis fejlprogrammerede algoritmer.,"So far no market disruptions have been observed, such as ""flash crash"" resulting in large price fluctuations due to for instance misprogrammed algorithms." "Nogle investerer i håb om, at virksomhedens vare eller tjenesteydelse bliver en realitet, mens andre investerer i håb om en værdistigning af virksomhedens token.","Some invest hoping that the proposed products or services will become a reality, while others invest solely in the hope of an increase in the value of the token." Source IP-adressen: Virksomhedens udgående IP-adresse som skal whitelistes i firewall foran SFTP serveren,Source IP-address: The enterprise's outbound IP address must be whitelisted in firewall before the SFTP server "Særlige bonushensættelser (type A) vedrører kapital, der opbygges som en del af det realiserede resultat for pensionsordningerne.",Special bonus provisions (type A) refers to capital that is build up as part of the realised result for the pension schemes. "omstændigheder kan dog påvirke denne sammenhæng, hvilket eksempelvis var tilfældet ved euro-afstemningen i september 2000.","Special circumstances may, however, affect this correlation as was evidenced by the Danish euro referendum in September 2000." "Konkret er det overskud, som kan indgå i MUB opgørelsen, afgrænset som følger:","Specifically, the profits for recognition in the MDA calculation are defined as follows:" Konkret vil vi have fokus på fintech-virksomhedens forretningsmodel og brug af teknologi.,"Specifically, we will focus on the fintech companies' business models and use of new technology." SSH-nøglepar skal være sendt til BEC mindst 10 arbejdsdage før forventet tilslutning til TRSII produktionsmiljøet.,SSH key pairs must be forwarded to BEC at least 10 working days before expected connection to the TRSII production environment. SSH-nøglepar skal være sendt til BEC mindst 10 arbejdsdage før forventet tilslutning til TRSII testmiljøerne.,SSH key pairs must be forwarded to BEC at least 10 working days before expected connection to the TRSII test environments. STANDARDFORMULAR til indberetning af storaktionærmeddelelser,Standard form for notification of major holdings Redegørelse for strafbare forhold jf. H,"Statement of criminal offences, cf. H" Redegørelse for investeringsprincipper,Statement of investment policy principles Statistik for overtrædelser af regler på kapitalmarkedet,Statistics for violation of capital market regulation Status for retningslinjerne 8.,Status of the guidelines 8. Fondsmægler,Stockbroker Stresstest (pdf),Stress test (pdf) Stresstest (pdf),Stresstest (pdf) "Virksomhed (Submitting Entity), som skal indberette MiFIR transaktioner",Submitting Entity which must report MiFIR transactions "Efterstillet gæld, som ikke er medregnet i kapitalgrundlaget",Subordinated liabilities which are not included in the own funds Subrogation til en garantifond,Subrogation to a guarantee scheme "Efterfølgende ændringer i den korte position på 0,1 % skal også offentliggøres, så længe den korte position er over 0,5 %.",Subsequent changes in the short position of 0.1% will also be published as long as the short position is more than 0.5%. "Efterfølgende skal ændringer i den korte position over en bestemt tærskelværdi indberettes, så længe den korte position er over den tærskelværdi, som udløser indberetningspligten.","Subsequently, changes in the short position above a certain threshold value must be also reported, as long as the short position is above the threshold that triggers reporting obligation." En sådan bemyndigelse kan ligeledes gøres gældende for eventuelt kommende tillægsprospekter.,Such an authorisation may also be made applicable to any future supplements to the prospectus. "Disse forhold medfører samlet, at risici, der tidligere var afdækket i solvensbehovet, nu nedskrives.","Such circumstances all mean that risks, which were previously covered by the solvency need, are now written down." - Tilsynsdiamanten pr. 30/06 2015 (xls),Supervisory Diamond as of 30 June 201 5 (xls) - Tilsynsdiamanten pr. 30/06 2013 (xls),Supervisory Diamond as of 30 June 2013 (xls) - Tilsynsdiamanten pr. 30/06 2014 (xls),Supervisory Diamond as of 30 June 2014 (xls) - Tilsynsdiamanten pr. 30/06 2016 (xls),Supervisory Diamond as of 30 June 2016 (xls) - Tilsynsdiamanten pr. 30/06 2017 (xls),Supervisory Diamond as of 30 June 2017 (xls) - Tilsynsdiamanten pr. 31/12 2015 (xls),Supervisory Diamond as of 31 december 201 5 (xls) - Tilsynsdiamanten pr. 31/12 2012 (xls),Supervisory Diamond as of 31 December 2012 (xls) - Tilsynsdiamanten pr. 31/12 2013 (xls),Supervisory Diamond as of 31 December 2013 (xls) - Tilsynsdiamanten pr. 31/12 2014 (xls),Supervisory Diamond as of 31 december 2014 (xls) - Tilsynsdiamanten pr. 31/12 2016 (xls),Supervisory Diamond as of 31 December 2016 (xls) - Tilsynsdiamanten pr. 31/12 2017 (xls),Supervisory Diamond as of 31 December 2017 (xls) Antal inddragne tilladelser,SUPERVISORY MEASURES AND POWERS Understøtte anvendelse af ny teknologi i den finansielle sektor,Supporting the use of new technology in the financial sector instruktioner eller på anden vis påvirke compliancemedarbejderne og deres aktiviteter.,sure that other business units may not issue instructions or otherwise influence compliance staff andtheir activities. "Swaprenterne er de rentesatser, som førsteklasses banker låner til hos hinanden.",Swap rates are the rates at which prime banks offer funds to other prime banks. "Swaps i segmentet med løbetider op til 10 år handles med et bid-ask spænd på 1,5 basispunkter.",Swaps forming part of the segment with maturities up to 10 years are traded with a bid-ask spread of 1.5 basis points. I det danske marked kan der handles swaps med op til 30 års løbetid.,Swaps with a maturity of up to 30 years can be traded in the Danish market. "I euromarkedet kvoteres swaps med løbetider over 30 år, typisk 40 og 50 år.",Swaps with maturities in excess of 30 years (typically 40 and 50 years) are quoted in the Euromarket. Sydbank,Sydbank Sydbank (pdf),Sydbank (pdf) Overtagelsestilbud,Takeover bids Arbejdsgruppens anbefaling vedrørende de tre modeller,Task Force recommendation on the three models Arbejdsgruppens kommissorium og sammensætning 1.2.,Task Force terms of reference and composition 1.2. TechOption har ikke tilladelse til i Danmark at tilbyde tjenesteydelser omfattet af lov om finansiel virksomhed.,TechOption does not have authorization from the Danish Financial Supervisory Authority in accordance with the Financial Business Act to carry out such services in Denmark. SKEMA B FOR OFFENTLIGGØRELSEN AF AGGREGEREDE STATISTISKE DATA OM TILSYNSBELAGTE FORSIKRINGSKONCERNER,TEMPLATE B FOR THE DISCLOSURE OF AGGREGATE STATISTICAL DATA WITH REGARD TO INSURANCE GROUPS SKEMA C FOR OFFENTLIGGØRELSEN AF KVANTITATIVE AGGREGEREDE STATISTISKE DATA OM FINANSTILSYNET,TEMPLATE C FOR THE DISCLOSURE OF QUANTITATIVE AGGREGATE STATISTICAL DATA ON FINANSTILSYNET SKEMA D FOR OFFENTLIGGØRELSEN AF KVALITATIVE AGGREGEREDE STATISTISKE DATA OM FINANSTILSYNET,TEMPLATE D FOR DISCLOSURE OF QUALITATIVE AGGREGATE STATISTICAL DATA ABOUT THE DANISH FSA Tekst eller link til tekst,Text or link to text of national law Tekst eller link til tekst i national lov,Text or link to text of national law "Vedkommende er efterfølgende forpligtiget til at meddele ændringer i den korte position på 0,1 % af den udstedte aktiekapital, indtil positionen kommer under 0,2 %.",That Company or individual is then obligated to report changes in the short position of 0.1% of the issued share capital until the position is below 0.2%. "Det er derfor tilsynets vurdering, at IRB institutter skal anvende antalsvægtede LGD-estimater.",That is why the FSA is of the opinion that IRB institutions shall apply number-weighted LGD estimates. "EU-stresstesten for 2011 er udført af Den Europæiske Banktilsynsmyndighed (EBA) i samarbejde med de nationale myndigheder, Den Europæiske Centralbank (ECB), Europa-Kommissionen (EC) og Det Europæiske Udvalg for Systemiske Risici (ESRB).","The 2011 EU-wide stress test has been conducted by the European Banking Authority (EBA) in cooperation with national authorities, the European Central Bank (ECB), the European Commission (EC) and the European Systemic Risk Board (ESRB)." Dataindsamlingen er iværksat af den europæiske banktilsynsmyndighed (EBA) og har til formål at fremme markedstransparens og åbenhed om den europæiske banksektors sundhedstilstand.,The 2015 EU-wide Transparency Exercise is initiated by the European Banking Authority (EBA) and aims to promote market transparency about the soundness of the European banking sector. Dataindsamlingen er iværksat af den europæiske banktilsynsmyndighed (EBA) og har til formål at fremme gennemsigtighed og åbenhed om den europæiske banksektors sundhedstilstand.,The 2016 EU-wide Transparency Exercise is initiated by the European Banking Authority (EBA) and aims to promote market transparency about the soundness of the European banking sector. Datasamlingen er iværksat af den europæiske banktilsynsmyndighed (EBA) og har til formål at skabe åbenhed om den europæiske banksektors sundhedstilstand.,The 2017 EU-wide Transparency Exercise is initiated by the European Banking Authority (EBA) and aims to promote market transparency about the soundness of the European banking sector. "Det må derfor anses for at ligge i selve Finanstilsynets virksomhed, at tilsynet har mulighed for at påpege forhold, hvor et forsikringsselskab udsætter sig selv for en forhøjet risiko.",The ability to point out conditions in which an insurance undertaking is exposing itself to elevated risk may therefore be regarded as inherent to the Danish FSA's activity. "terne foretager en validering af væsentlige ændringer før implementering, jf. notatet ”Validering af ændringer af IRB metoden inden implementering”.",The abovementioned is in accordance with the FSA's current practice as well as the practice of the other Nordic supervisory authorities. "Det overtagende selskab må forvente at skulle indfri forpligtelserne over for forsikringstagerne uden hensyn til den kreditrisiko, der måtte være knyttet til det ”sælgende” selskab.",The acquiring company should expect to have to settle the liabilities towards the policyholders without taking account of the credit risk that may be attached to the “selling” company. "Modellen har den fordel, at danske swaprenter fastsættes umiddelbart i danske kroner svarende til valutaen for de forpligtelser, der skal diskonteres.","The advantage of the model is that Danish swap rates are determined in Danish kroner, thus corresponding with the currency in which the liabilities to be discounted is denominated." "Modellen har den fordel, at kurven afspejler det mest likvide rentemarked, og at kurven dermed også vil være upåvirkelig af danske enkeltinteresser.",The advantage of the model is that the curve reflects the most liquid interest rate market; thus the curve will also not be influenced by individual Danish interests. Formålet er at fremme markedstransparens og åbenhed om den europæiske banksektors sundhedstilstand.,The aim is to promote market transparency about the soundness of the European banking sector. "Formålet med oplysningsindsatsen er, at styrke forbrugernes interesse for finansielle emner, og hjælpe forbrugerne med at forstå, hvordan deres privatøkonomi hænger sammen.",The aim of the Money and Pension Panel is to further a more comprehensive knowledge of and interest in financial matters among consumers. Fordelingen af afgifter mellem de forskellige typer virksomheder er reguleret i lov om finansiel virksomhed kapitel 22 - Afgifter.,The allocation of fees between different types of undertakings is regulated by Part 22 of the Financial Business Act. "En anden mulighed er at vurdere værdien af forpligtelserne i en aktuel ”handelssituation” mellem forsikringstagerne og selskabet, eller med andre ord, hvilken ”pris” ville blive fastlagt mellem de enkelte forsikringstagere og selskabet, hvis de var enige om en øjeblikkelig afvikling af forpligtelsen.",The alternative would be to assess the value of the liabilities in a current transaction between the policyholders and the company; in other words: what “price” would be established between the individual policyholders and the company in case they had agreed on immediate settlement of the liability. Analyserne har til formål at sikre en effektiv risikostyring i selskabet.,The analyses are intended to ensure that risk is managed effectively within the undertaking. "Svaret skal indeholde: Hvilke kundetyper skal deltage i testen (forbrugere, detailinvestorer, virksomheder, etc.)","The answer shall contain: Which customer types should participate in the test (consumers, retail investors, companies, etc.)" Svaret kan indeholde: Hvor mange kunder ønskes testen udført på?,The answer shall include: How many consumers will be involved in the test? "Herudover skal ansøgeren dokumentere, at kapitalgrundlagselementet pr. ansøgningsdatoen opfylder kriterierne i §§ 4 og 5 i bekendtgørelse om opgørelse af kapitalgrundlag for gruppe 1-forsikringsselskaber m.v. samt faktorerne i artikel 71, 73 eller 77 i forordningen.","The applicant must also document that the own-fund item, at the time of application, fulfils the criteria in sections 4 and 5 of the Executive Order on the calculation of own funds for group 1 insurance undertakings, etc., and the factors in Articles 71, 73 or 77 of the Regulation." Dette ansøgningsskema bedes udfyldt og herefter sendt til Finanstilsynet på fintech@ftnet.dk.,The application form should be completed and sent by e-mail to the Danish FSA at fintech@ftnet.dk. Ansøgningen kan indsendes til finanstilsynet@ftnet.dk .,The application may be sent to finanstilsynet@ftnet.dk Ansøgningen kan sendes til finanstilsynet@ftnet.dk,The application may be sent to finanstilsynet@ftnet.dk "I ansøgningen skal indgå en klar beskrivelse af kapitalgrundlagselementet, der sætter Finanstilsynet i stand til at vurdere elementets tabsabsorberingsevne.","The application must include a clear description of the own-fund item, which enables the Danish FSA to assess the loss-absorbency of the item." Godkendelse sker på baggrund af et komplet eksemplar af prospektet indeholdende underskrevne erklæringer.,The approval is based on a complete copy of the prospectus containing the signed statements. Godkendelsen sker på baggrund af et komplet eksemplar af prospektet indeholdende underskrevne erklæringer.,The approval is based on a complete copy of the prospectus containing the signed statements. "Der er tale om en formel godkendelse, hvor tilsynet påser, at minimumskravene til indhold er opfyldt.","The approval is formal, and the FSA solely checks that the minimum requirements regarding the content are met." Angivelse af den tid der cirka vil blive afsat til hvervet eller stillingen.,The approximate time committed to the function or position. I vurderingen bør også tages hensyn til resultaterne af kontrolaktiviteter og relevante interne eller eksterne revisionsresultater.,The assessment should also take into account the results of any monitoring activities and of any relevant internal or external audit findings. "Bemyndigelsen kan gives som en specifik bemyndigelse i forbindelse med udarbejdelse af prospektet, eller som en generel bemyndigelse.",The authorisation may be granted as a specific authorisation in connection with the preparation of the prospectus or as a general authorisation. "Myndighederne kan også henvise fintech-virksomheder mellem landene, så det eksempelvis bliver lettere som dansk fintech-virksomhed at komme i gang i Singapore.",The authorities can also refer fintech companies between countries and thereby probably help Danish fintech companies to get started in Singapore. "Banken har valgt en kortere afvikling af nedskrivningsengagementerne i forhold til tidligere med henvisning til, at de derved kommer i overensstemmelse med sædvanlig praksis i sektoren.","The bank chose shorter-term settlement of write-down exposures compared with before, stating that the bank is now in compliance with customary practices in the sector." "Banken oplyser, at den har en negativ egenkapital på - 654 mio. kr.",The bank has notified the Danish FSA of negative equity of DKK 654 mill. Banken fortsat var meget afventende med hensyn til at realisere nødlidende engagementer.,The bank remained very hesitant with regard to realising distressed exposures on customers. Der var sket en vis forværring af bankens engagementer siden seneste inspektion.,The bank's exposures had deteriorated somewhat since the last inspection. "Bankens nedskrivninger blev vurderet at ligge i den lave ende af det acceptable inden for regnskabsreglerne, og banken forventedes at skulle øge nedskrivningerne på visse engagementer.","The bank's write-downs were assessed to be on the low side of what is acceptable in the accounting rules, and the bank was expected to increase write-downs on some exposures." "Konkursen betyder, at kunderne ikke længere kan anmelde skader til Alpha Insurance.",The bankruptcy means that policyholders no longer can report their claims to Alpha Insurance A/S. Dvs. for afgiftsopkrævningen udsendt i december 2017 er det markedsværdien af sidste handelsdag i 2016 der er grundlaget.,The basis for the fee demand issued in early December 2017 is the market value of the last trading day of 2016. Benchmark består af en fastsat årlig procentuel reduktion af dødsintensiteten for alle aldre og fastsættes separat for kvinder og mænd.,The benchmark consists of a fixed annual percentage reduction of the mortality intensity for all ages and is fixed separately for men and women. Benchmark har form af fastsatte dødsintensiteter for alle aldre og fastsættes separat for kvinder og mænd.,The benchmark constitutes fixed mortality intensities for all ages and is fixed separately for men and women. Benchmark bygger på data for tidsperioden 2008-2012 fra en række danske livsforsikringsselskaber og tværgående pensionskasser bearbejdet af Videncenter for Helbred og Forsikring.,The benchmark is based on data from 2008-2012 provided by a number of Danish life insurance companies and multi-employer pension funds and processed by the Danish Centre of Health & Insurance (hereinafter Health & Insurance) (DK: Videncenter for Helbred og Forsikring). "• Den sorte liste omfatter lande, hvor der efter FATF's opfattelse er forhøjet risiko for hvidvask eller finansiering af terrorisme, og hvor det enkelte land ikke er i dialog med FATF om en handlingsplan.",The black list includes countries in which there is an increased risk of money laundering or terrorist financing according to FATF and where the country in question is not in dialogue with the FATF on an action plan. Ideen er at tilbyde private forbrugere et billigere alternativ til lagertjenester i skyen.,The business idea is to provide private consumers with a cheaper alternative to cloud storage. "Det beregnede MUB kan blive negativt, hvis udlodningsfaktoren nedjusteres i løbet af året, og der i forvejen er foretaget handlinger, som skal trækkes fra MUB.",The calculated MDA may be negative if the distribution factor is adjusted downwards during the year and if actions have been taken beforehand which must be deducted from the MDA. Opgørelsen af nedskrivningen indeholder nogle skønsmæssige elementer.,The calculation of write-downs includes some elements based on estimates. Kapitalbevaringsplan og det maksimale udlodningsbeløb,The capital conservation plan and the maximum distributable amount "I tilknytning hertil har den irakiske centralbank lukket for vekselkontorers adgang til at handle med valuta, samt offentliggjort en liste over disse udbydere på deres hjemmeside.",The Central Bank of Iraq has in addition to this closed the access for exchange offices to doing business concerning foreign exchange and published a list over these suppliers at their website. I tabellen kan du se udviklingen i Finanstilsynets bevilling siden 2004,The changes in the appropriation since 2004 can be seen here kapitalbufferkravs tredje kvartil.,the combined capital buffer requirement. Selskaberne er ikke notificeret over for Danmark af udenlandske tilsynsmyndigheder.,The companies have not been notified in Denmark from any foreign Financial Supervisory Authority. "Selskabet er angiveligt beliggende i London på adressen Suite 6, 3rd Floor, 93-99 Mabgate, Leeds, Yorkshire, LS9 7DR, United Kingdom.","The company claims to have its registered office in London at the address Suite 6, 3rd Floor, 93-99 Mabgate, Leeds, Yorkshire, LS9 7DR, United Kingdom." "Selskabet er angiveligt beliggende i Sofia, Bulgarien på adressen Patriarch Evtimii No. 49 Prestige Business Center Triadista District.","The company claims to have its registered office in Sofia, Bulgaria on the address Patriarch Evtimii No. 49 Prestige Business Center Triadista District." "Selskabet er angiveligt beliggende i Canada (Bay Wellington Tower, 181 Bay St, Suite 3300, Toronto ON M5J 2T3) og i Japan (Otemachi Tower 29F, 1-5-6 Otermachin Chiyoda-ku, Tokyo 100-8176).","The company claims to have its registered offices in Canada (Bay Wellington Tower, 181 Bay St, Suite 3300, Toronto ON M5J 2T3) and in Japan (Otemachi Tower 29F, 1-5-6 Otermachin Chiyoda-ku, Tokyo 100-8176)." "Selskabet er angiveligt beliggende i Tokyo, Japan (6th Floor, Owl Tower, 4-21-1, Higashiikebukuro, Toshima-ku) og Seoul, Sydkorea (Trade Tower, 28th Floor, Gangnam-gu).","The company claims to have its registered offices in Tokyo, Japan (6th Floor, Owl Tower, 4-21-1, Higashiikebukuro, Toshima-ku) and Seoul, South Korea (Trade Tower, 28th Floor, Gangnam-gu)." "Den enkelte virksomhed skal ikke nødvendigvis opfylde samtlige kriterier, men kan ikke optages, hvis teknologien og/eller forretningsmodellen står direkte modsætning til et eller flere af kriterierne.","The company does not have to fulfill every criteria, but the innovation and/or business model cannot be directly opposed to any criteria." Selskabet er ikke notificeret over for Danmark af udenlandske tilsynsmyndigheder.,The company has not been notified in Denmark from any foreign Financial Supervisory Authority. "Selskabets adresse er ifølge dets hjemmeside ( www.otmcapital.com ) Tuborg Blvd 13, 2900 Hellerup, Danmark.","The company's address is according to their homepage ( www.otmcapital.com ) Tuborg Blvd 13, 2900 Hellerup, Denmark." "Selskabets adresse er angiveligt C/O Oasis Capital Ltd, New Broad Street House 35 New Broad Street London, Middlesex, EC2M 1NH, United Kingdom, og selskabets hjemmeside er www.gtpcapital.com .","The company's address is apparently c/o Oasis Capital Ltd, New Broad Street House 35 New Broad Street London, Middlesex, EC2M 1NH, United Kingdom, and the company's homepage is www.gtpcapital.com ." "Selskabets adresse er Sanno, 13th Floor, 2 Chome-11-1 Nagatacho, Tokyo, Japan, og selskabets hjemmeside er www.pctmanagement.com .","The company's address is Sanno, 13th Floor, 2 Chome-11-1 Nagatacho, Tokyo, Japan, and the company's homepage is www.pctmanagement.com ." Selskabets hjemmeside er www.,The company's homepage is www. Selskabets hjemmeside er www.techoption.com .,The company's homepage is www.techoption.com . Den kompetente myndighed bør give selskabet en rimelig tidsfrist til at foretage ændringerne.,The competent authority should provide a reasonable timeframe for the firm to make amendments. "Det udfyldte skema samt eventuelle bilag skal sendes elektronisk til Finanstilsynet på e-mail til STOR@ftnet.dk , att. Kapitalmarkedsanalyse.","The completed form and any appendices must be forwarded electronically to the Danish FSA by e-mail, STOR@ftnet.dk, att.: Capital Markets Analyses." "Compliancefunktionen bør også se på omfanget af de kontroller, der skal foretages.",The compliance function should also consider the scope of reviews to be performed. "Compliancefunktionen bør også sørge for, at dens kontrolaktiviteter ikke kun er administrative, men at den også kontrollerer, hvordan regler og procedurer gennemføres i praksis, f.eks. gennem inspektioner på stedet hos de operative forretningsenheder.","The compliance function should also ensure that its monitoring activities are not only desk-based, but that it also verifies how policies and procedures are implemented in practice, for example through on-site inspections at the operative business units." "Compliancefunktionen hos hvert investeringsselskab bør dog tage hensyn til den koncern, det indgår i - f.eks. gennem et tæt samarbejde med revisions-, kontrol- og compliancemedarbejdere samt juridisk personale i andre dele af koncernen.","The compliance function within each investment firm should, however, take into account the group of which it is a part - for example, by working closely with audit, legal, regulatory and compliance staff in other parts of the group." Complianceofficeren bør udnævnes og udskiftes af den øverste ledelse eller af tilsynsfunktionen.,The compliance officer should be appointed and replaced by senior management or by the supervisory function. "Complianceofficeren bør konsulteres, før der træffes beslutning om budgettet.",The compliance officer should be consulted before the budget is determined. "Compliancerisikovurderingen bør udføres regelmæssigt for at sikre, at fokus og rammer for compliancekontrol og -rådgivningsaktiviteter fortsat er valide.",The compliance risk assessment should be performed regularly to ensure that the focus and the scope of compliance monitoring and advisory activities remain valid. Arbejdsgruppen har haft følgende sammensætning:,The composition of the Task Force: Konklusionen på tilsynets forespørgsel er klar.,The conclusion of the query was clear. Betingelserne for sådanne væsentlige ændringer er præciseret i en teknisk standard,The conditions for these material changes are specified in a technical standard Kontaktpersonen er ansvarlig for behandling af ansøgningen.,The contact person is responsible for processing of the application. Korrelationen mellem ændringer i danske swaprenter og i euroswaprenter er generelt høj - over 90 procent på alle løbetider.,The correlation between changes in Danish swap rates and euro swap rates is generally high - in excess of 90 per cent for all maturities. Kreditvurderingen udtrykkes ved forskellige ratingkategorier.,The credit ratings are divided into different rating Kreditrisikoen på swaps vil i øjeblikket kategoriseres et sted mellem AA og AAA.,The credit risk attached to swaps currently ranges somewhere between AA and AAA. "Kurator for konkursboet vil kontakte dig og fortælle, hvad du skal gøre, hvis du vil anmelde en skade eller et krav.",The curator of the bankruptcy estate will contact you to guide and inform you on how to act if you want to report or vindicate a claim. "Kurator for konkursboet, advokat Boris Frederiksen, vil tage kontakt til alle selskabets kunder for at informere og vejlede om, hvad man som kunde skal gøre.","The curator of the bankruptcy estate, attorney-at-law Boris Frederiksen, will contact all policyholders in Alpha Insurance A/S to inform and guide them on how to act." Valuta og løbetid for erhvervs- eller statsobligationer skal stemme overens med valutaen og den skønnede løbetid for pensionsforpligtelserne.”,The currency and term of the corporate bonds or government bonds shall be consistent with the currency and estimated term of the post-employment benefit obligations.” Finanstilsynet har d. 24 maj 2018 givet Old Mutual Global Investors (UK) Limited en påtale for overtrædelse af artikel 9 i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EU) Nr. 236/2012 om short selling og visse typer af credit default swaps (short selling forordningen) ved ikke at indberette flere korte positioner rettidigt til Finanstilsynet.,The Danish Financial Supervisory Authority (Danish FSA) has on 24 May 2018 decided to reprimand Old Mutual Global Investors (UK) Limited for violation of Article 9 of the European Parliament and Council Regulation (EU) No 236/2012 on short selling and certain types of credit default swaps (short selling regulation) by failing to report several net short positions to the Danish FSA. "Finanstilsynet har fået oplyst, at ATB Holdings og Toronto Sumitomo Trading International (TST International) formidler finansielle tjenesteydelser i Danmark.",The Danish Financial Supervisory Authority (FSA) warns the public against the activities of ATB Holdings and Toronto Sumitomo Trading International (TST International). "Finanstilsynet har fået oplyst, at Binary Option Auto Trading formidler finansielle tjenesteydelser.",The Danish Financial Supervisory Authority has been informed that Binary Option Auto Trading unsolicited has offered to carry out financial services in Denmark. "Finanstilsynet har fået oplyst, at Nippon Capital Asset Management, der nu går under navnet Osaka Financial, formidler finansielle tjenesteydelser.","The Danish Financial Supervisory Authority has been informed that Nippon Capital Asset Management, which now goes by the name Osaka Financial, unsolicited has offered to carry out financial services in Denmark." "Finanstilsynet har fået oplyst, at Pacifik Chiba Trust formidler finansielle tjenesteydelser.",The Danish Financial Supervisory Authority has been informed that Pacifik Chiba Trust unsolicited has offered to carry out financial services in Denmark. Derudover anvender Finanstilsynet EIOPA's retningslinjer for supplerende kapitalgrundlag (14/167) og klassificering af kapitalgrundlag (14/168).,The Danish FSA also applies EIOPA's Guidelines for ancillary own funds (14/167) and classification of own funds (14/168). "Finanstilsynet og Monetary Authority of Singapore deler viden og erfaringer på området, og kan indgå i strategiske samarbejder.","The Danish FSA and the Monetary Authority of Singapore share knowledge and experience in the field, and can participate in strategic cooperation." Finanstilsynet beregner et kapitaltillæg i henhold til metoderne fastsat i artikel 282-287 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/35.,The Danish FSA calculates a capital add-on in accordance with the methods set out in Articles 282-287 of Commission Delegated Regulation (EU) 2015/35. "Finanstilsynet må ikke videregive personoplysninger om en person, der ved brug af eget navn har indberettet en person eller en virksomhed til Finanstilsynet for en overtrædelse, eller en potentiel overtrædelse, af de regler, der er udstedt på MARs område.",The Danish FSA cannot transfer personal data about a person who by using his or her own name has reported on a person or a company to the Danish FSA for violation or potential violation of the rules issued in the MAR area. "Videregivelse af data i tilknytning til en indberetning sker på en måde, så din identitet som whistleblower ikke afsløres, dog med forbehold for videregivelse af oplysninger i forbindelse med undersøgelse eller efterfølgende retssager.",The Danish FSA cannot transfer personal data about a person who by using his or her own name has reported on a person or a company to the Danish FSA for violation or potential violation of the rules issued in the MAR area. Finanstilsynet har i 2016 ikke godkendt supplerende kapitalgrundlagselementer.,The Danish FSA did not approve ancillary own-fund items in 2016. "Et testforløb i FT Lab vil kunne løbe i op til seks måneder, afhængigt af en nærmere aftale mellem Finanstilsynet og den pågældende virksomhed.",The Danish FSA expect a test in the FT Lab to run for up to six months depending on the specific agreement between the Danish FSA and the concerned company. Fintech-teamet arbejder for et tæt myndighedssamarbejde på fintech inden for EU - og særligt i Norden.,"The Danish FSA has established a fintech bridge between Singapore and Denmark, through which knowledge and experience is being shared." "Finanstilsynet har udarbejdet et ansøgningsskema, som skal anvendes i forbindelse med ansøgning om tilladelse til markedsføring til detailinvestorer.",The Danish FSA has prepared an application form to be used when applying for the authorisation to market the alternative investment funds to retail investors. Finanstilsynet har følgende reaktionsmuligheder:,The Danish FSA has the following response options: Finanstilsynet har to whistleblower-ordninger.,The Danish FSA has two whistleblowing schemes. Finanstilsynet overvåger løbende kapitalmarkederne.,The Danish FSA is monitoring the capital markets on a continuous basis. Finanstilsynet har ikke pligt til at anmelde alle overtrædelser af den finansielle lovgivning til politiet.,The Danish FSA is not obliged to report all violations of financial legislation to the police. "Det har således været tilsynets opfattelse, at LGD-estimaterne skal være antalsvægtede.",The Danish FSA is of the opinion that LGD estimates must be numberweighted. Finanstilsynet deltager i denne peer review.,The Danish FSA is participating in this peer review. "Finanstilsynet fører statistik over sager om markedsmisbrug, herunder insiderhandel og markedsmanipulation, og sager i relation til prospekter, oplysningsforpligtelser og værdipapirhandlernes transaktionsindberetninger.","The Danish FSA keeps statistics of market abuse cases, including insider dealing and market manipulation, and cases in relation to prospectuses, disclosure obligations and the transaction reporting of securities dealers." Finanstilsynet kan vælge at give forsikringsselskabet en påtale i stedet for at foretage politianmeldelse.,The Danish FSA may elect to give the insurance undertaking a reprimand instead of reporting it to the police. Finanstilsynet kan kun afgive reaktioner vedrørende overholdelsen af den finansielle lovgivning.,The Danish FSA may only issue responses regarding compliance with financial legislation. "Finanstilsynet kan kræve et kapitaltillæg, hvis selskabet i den konkrete situation ikke har mulighed for at nedbringe de relevante risici, og Finanstilsynets krav om at anvende en intern model har vist sig at være uhensigtsmæssigt eller ineffektivt, eller hvor en fuld eller partiel intern model til afhjælpning af afvigelsen er under udvikling.","The Danish FSA may require a capital add-on if, in the specific situation, the undertaking is unable to reduce the relevant risks, and the Danish FSA's requirement to use an internal model has turned out to be inappropriate or ineffective, or where a full or partial internal model to rectify the deviation is under development." "Finanstilsynet deltager i relevant omfang i de peer reviews, der tilrettelægges og gennemføres af EIOPA.",The Danish FSA participates in peer reviews arranged and carried out by EIOPA where relevant. "Finanstilsynet gennemfører årligt en intern risikovurdering, der anvendes til vurdering af de enkelte forsikringsselskabers risikoprofil.",The Danish FSA performs an annual internal risk assessment which is used to evaluate the risk profiles of the individual insurance undertakings. "Finanstilsynet offentliggør en oversigt over korte nettopositioner, som udgør over 0,5 pct. af den udstedte aktiekapital.",The Danish FSA publishes a list of net short positions exceeding 0.5% of the issued share capital. "På baggrund af ovenstående skal Finanstilsynet anmode om, at de finansielle virksomheder er særligt opmærksomme på ikke at blive involveret i transaktioner for ISIL relaterede vekselkontorer og pengeoverførselsvirksomheder.",The Danish FSA shall in light of above request that all financial institutions are particularly attentive not to get involved in transactions regarding ISIL related money remittance providers and exchange offices. Finanstilsynet foretager ikke godkendelse eller anden administrativ behandling af prospektet.,The Danish FSA shall not undertake approval or any other administrative act in regard to the prospectus. "Finanstilsynet anvender den information, som bliver indhentet via det løbende tilsyn, inspektioner og undersøgelser, til at vurdere om den finansielle regulering generelt overholdes.","The Danish FSA uses the information that is obtained via the ongoing supervision, inspections and investigations to assess whether the financial regulation is complied with in general." Finanstilsynet anvender den parametriske model som er beskrevet i metodeprotokollen for Human Mortality Database.,The Danish FSA uses the parametric model described in the Methods Protocol for the Human Mortality Database. "Finanstilsynet vil endvidere fastsætte et kapitaltillæg, når de forudsætninger, der ligger til grund for en af selskabet anvendt fuld eller partiel interne model, afviger væsentligt fra den faktiske risikoprofil.",The Danish FSA will also set a capital add-on when the assumptions on which the full or partial internal model used by an undertaking deviates significantly from the undertaking's actual risk profile. "Finanstilsynet vil sammen med virksomheden sætte rammerne for testen, således at den både er sikker for virksomheden og for kunderne.",The Danish FSA will create the testing framework in cooperation with the company to be certain that testing is safe for the company as well as the costumers. Finanstilsynet vil træffe beslutning om kapitaltillæggets størrelse fra sag til sag og ud fra alvorligheden af de mulige indvirkninger som følge af afvigelsen.,"The Danish FSA will decide on the size of the capital add-on on a case-by-case basis, based on the severity of the potential adverse effects that follow from the deviation." Finanstilsynet afholder onsdag den 28. februar klokken 14.30-16.30 et orienteringsmøde om FT Lab.,"The Danish FSA will host a briefing session about FT Lab on Wednesday 28 February, 14.30-16.30." "Finanstilsynet vurderer ansøgningerne ud fra et samlet skøn på baggrund af de fastsatte udvælgelseskriterier, som kan findes her.","The Danish FSA will make an overall assessment of the applications based on the eligibility criteria, which can be found here." Finanstilsynet hjælper ikke virksomhederne med at finde brugere til testforløbet.,The Danish FSA will not assist the companies to find customers for the test. Der vil kun være plads til et begrænset antal virksomheder i FT Lab ad gangen.,The Danish FSA will therefore open up for applications in the first quarter of 2018. Finanstilsynet vil derfor søge et tættere samarbejde med myndighederne indenfor EU - og særligt i Norden - om fælles forståelse af regler og behandling af fintech-virksomheder.,"The Danish FSA will therefore seek closer cooperation with the authorities within the EU, and especially in the Nordics, on mutual understanding of rules and treatment of fintech companies." Finanstilsynet vil derfor søge et tættere samarbejde med myndighederne indenfor EU – og særligt i Norden – om fælles forståelse af regler og behandling af fintech-virksomheder.,"The Danish FSA will therefore seek closer cooperation with the authorities within the EU, and especially in the Nordics, on mutual understanding of rules and treatment of fintech companies." "Tilsynet ønsker at præcisere, at tilsynet generelt forventer, at intern revision gennemgår væsentlige ændringer af et ratingsystem.",The Danish FSA would like to emphasize that the FSA generally expects that internal audit reviews material changes to a rating system. "Tilsynet ønsker at præcisere, at tilsynet generelt forventer, at institutterne foretager en validering af ændringer i ratingsystemer inden implementering.",The Danish FSA would like to emphasize that the FSA in general expects the institutions to perform a validation of changes in rating systems before implementation. "Finanstilsynets benchmark for de forventede fremtidige levetidsforbedringer findes i regnearket, ”Benchmark for de forventede fremtidige levetidsforbedringer”.",The Danish FSA's benchmark for the expected future mortality improvements is found the spreadsheet “Benchmark for de forventede fremtidige levetidsforbedringer” (“Benchmark for the expected future mortality improvements” (Danish only)). Finanstilsynets organisationsdiagram kan findes her.,The Danish FSA's organisational chart is available here. "Finanstilsynets gennemgang af handelsdata tyder ikke på, at der er udbredt brug af handelsstrategier, der opfattes som markedsmisbrug.",The Danish FSA's review of trading data does not indicate extensive use of trading strategies which may be considered market abuse. "Finanstilsynets tilsynsvirksomhed tilrettelægges ud fra et risikobaseret princip om, at den tilsynsmæssige indsats skal stå i forhold til risikoen for skadevirkningerne af lovovertrædelserne.",The Danish FSA's supervision is arranged on the basis of a risk-based principle that the supervisory action should be proportional to the risk of the harmful effects of the offences. Finanstilsynets tilsynsaktiviteter består af det løbende tilsyn samt inspektioner og undersøgelser.,The Danish FSA's supervisory activities consist of the ongoing supervision along with inspections and investigations. Den danske stats gæld kan således med rimelighed betragtes som værende risikofri.,The Danish government debt may thus reasonably be considered risk-free. "Forsikring & Pension tilkendegav, at det hverken er rimeligt eller hensigtsmæssigt, såfremt forskellige selskabsspecifikke skøn over den forventede markedsrente betinger forskelle i den opgjorte værdi af forpligtelserne.",The Danish Insurance Association expressed the view that it was neither fair nor appropriate that different companyspecific estimates of the expected market rate could lead to differences in the calculated value of liabilities. Det danske swapmarked er dog tæt knyttet til euromarkedet.,"The Danish swap market is, however, closely linked to the Euromarket." Et alternativ til statsobligationer er det danske swapmarked.,The Danish swap market provides an alternative to government bonds. "EBA har med dataindsamlingen indhentet en lang række oplysninger fra de 105 største europæiske banker, bl.a. om kapitalsammensætning, krediteksponeringer og statseksponeringer.","The data collection obtained extensive information from the 105 largest European banks, including the composition of capital, credit exposures and sovereign exposures." "EBA har med dataindsamlingen indhentet en lang række oplysninger fra de 131 største europæiske banker, bl.a. om kapitalsammensætning, krediteksponeringer og statseksponeringer.","The data collection obtained extensive information from the 131 largest European banks, including the composition of capital, credit exposures and sovereign exposures." "EBA har med datasamlingen indhentet en lang række oplysninger fra de 132 største europæiske banker, bl.a. om kapitalsammensætning, krediteksponeringer og statseksponeringer.","The data collection obtained extensive information from the 132 largest European banks, including the composition of capital, credit exposures and sovereign exposures." "Data er leveret af Human Mortality Database (HMD), og består af befolkningsdata fra hele Danmark.",The data is provided by the Human Mortality Database (HMD) and consists of data for the entire Danish population. "Valget af dataperioden er en afvejning af hensyn til på den ene side, at perioden skal være tilstrækkelig lang til at give en robust og stabil fremskrivning af dødsintensiteter og på den anden side, at perioden skal være kort nok til at beskrive den aktuelle udvikling.","The data period is selected on the basis that the period should be long enough to provide a solid and stable forecast for the mortality intensities, but also short enough to describe the current development." "Databasen indeholder alle meddelelser af denne type, som er offentliggjort siden 1. november 2012 efter reglerne i shortselling-forordningen.",The database contains all announcements of this type published since 1 November 2012 under the rules in the Regulation on short selling. I Finanstilsynets database for selskabsmeddelelser kan du se offentliggjorte korte nettopositioner i aktier optaget til handel i Danmark.,The database of the Danish FSA for company announcements shows published short net positions in shares admitted to trading in Denmark. Den delegerede forordning kan ses her.,The delegated regulation is found here. "Svaret skal også beskrive, hvor langt virksomheden er med udviklingen af både teknologi og forretningsplan.",The description shall also describe how far the company is in development of both the technology and business plan. "Forskellen mellem swaprenten og renten på en statsobligation med en given løbetid afspejler den kreditrisiko, som er på den udstedende bank.",The difference between the swap rate and the yield on a government bond with a given maturity reflects the credit risk attached to the issuing bank. "Diskonteringssatsen (eller -satserne) skal ikke afspejle risici, der er foretaget regulering for i skøn over fremtidige betalingsstrømme” (IAS 37(47)).",The discount rate(s) shall not reflect risks for which future cash flow estimates have been adjusted” (IAS 37(47)). Kontorerne refererer til henholdsvis direktør og vicedirektører,The divisions are referring to the Director General & Deputy Director Generals. "Notatet indeholder gode råd, som det er værd at tænke over allerede når du overvejer optagelse til handel på et reguleret marked og offentligt udbud af værdipapirer over 5.000.000 euro.","The document contains advice that is worth taking into account when considering admission to trading on a regulated market and offers to the public of securities of more than EUR 5,000,000." Den danske stats indenlandske og udenlandske gæld er tildelt den højeste rating (AAA) hos Standard & Poor's.,The domestic and foreign debt of the Danish government has been assigned the highest rating (AAA) by Standard & Poor's. "Modellen har den ulempe, at den ikke vil afspejle situationer, hvor formen på den danske rentekurve systematisk afviger fra kurven for euro-swaprenten.",The drawback of the model is that it does not reflect situations in which the shape of the Danish yield curve systematically deviates from the curve for the euro swap rate. "Modellen har den ulempe, at den danske swaprente ikke er likvid specielt for løbetider over 10 år.",The drawback of this model is that the Danish swap market is not liquid - especially when it comes to maturities exceeding 10 years. "Udvælgelseskriterierne ligger til grund for vurderingen af, hvorvidt virksomhedernes teknologi og/eller forretningsmodel gør dem egnede til at indgå i FT Lab. Den enkelte virksomhed skal ikke nødvendigvis opfylde samtlige kriterier, men Finanstilsynet vil foretage en samlet vurdering af virksomhedens ansøgning i forhold til alle kriterierne.","The eligibility criteria are the foundation for assessment as to which the technology and/or business model qualifies the company for access to the FT Lab. Fulfillment of all criteria is not a necessity, but Finanstilsynet will make an overall assessment of the applicant in relation to all criteria." De fem udvælgelseskriterier er:,The eligibility criteria are: Vedlagte blanket skal være sendt til Finanstilsynet mindst 10 arbejdsdage før forventet tilslutning til TRSII produktionsmiljøet.,The enclosed form must be forwarded to the Danish FSA at least 10 working days before expected connection to the TRSII production environment. Vedlagte blanket skal være sendt til Finanstilsynet mindst 10 arbejdsdage før forventet tilslutning til TRSII testmiljøerne.,The enclosed form must be forwarded to the Danish FSA at least 10 working days before expected connection to the TRSII test environments. EU kommissionen har herudover vedtaget en række delegerede retsakter.,The EU Commission has also adopted a number of delegated acts. "• EU's delegerede forordning indeholdende tredjelande med forhøjet risiko er en liste over lande, der vurderes at have strategiske mangler i forhold til forebyggelse af hvidvask og finansiering af terrorisme.",The EU's delegated regulation on high-risk third countries is a list of countries considered to have strategic deficiencies in relation to the prevention of money laundering and countering terrorist financing. "EU-stresstesten, som involverer 90 banker i 21 lande, har til formål at vurdere de europæiske bankers modstandsdygtighed over for alvorlige stød og deres solvens i hypotetiske stressscenarier under visse restriktive forhold.","The EU-wide stress test, carried out across 90 banks in 21 countries, seeks to assess the resilience of European banks to severe shocks and their specific solvency to hypothetical stress events under certain restrictive conditions." European Banking Authority (EBA),The European Banking Authority (EBA) Den Europæiske Banktilsynsmyndighed (EBA) har i dag offentliggjort en omfattende indsamling af data fra de største europæiske banker.,The European Banking Authority (EBA) today published a comprehensive collection of data from the largest European banks. EUROPA-KOMMISSIONEN HAR,"THE EUROPEAN COMMISSION," "I regnskabsbekendtgørelsen, der udmøntede de nye markedsværdiregler, blev det fastsat, at der ved opgørelse af værdien af garanterede ydelser skal anvendes ”en rente, som er et skøn over den forrentning, der kan opnås på markedet.","The executive order on accounting implementing the new fair value rules stipulated that in the valuation at fair value of guaranteed benefits, “the rate used should provide an estimate of the return obtainable in the market." "Eksistensen af disse foranstaltninger trækker i retning af, at kreditrisikoelementet i relation til forsikringsforpligtelser i mindre omfang, end tilfældet er for de fleste andre typer af forpligtelser, er knyttet til den enkelte virksomhed.",The existence of such measures indicates that the credit risk element in relation to insurance liabilities pertains to the individual company to a lesser degree than is the case for most other types of liabilities. "IAS-reglerne stiller p.t. ikke krav om diskontering af forsikringsforpligtelser, fordi der endnu ikke foreligger en standard, der fastlægger de nærmere regler for måling af forsikringsforpligtelser.","The existing IAS rules do not include requirements for insurance companies and pension funds to discount insurance liabilities, given that, as yet, there is no standard establishing specific rules for measurement of insurance liabilities." Afgiften fordeles i forhold til den enkelte virksomheds andel af de omfattede virksomheders samlede bogførte balancesum.,The fee shall be distributed in relation to the individual undertaking's share of the total book balance sheet totals of the undertakings covered. Finanstilsynet opkræver afgifterne med udgangen af hvert år.,The fees are collected at the end of each year. "Herfra fratrækkes 3) korrektion for det MUB, som er blevet anvendt til at foretage tidligere restriktionsbelagte handlinger i perioden.","The final element, 3) adjustment for the MDA applied to carry out previous restricted actions in the period, is deducted from the result." "Det er ikke nødvendigt at indsende det endelige prospekt med post, da godkendelsen kan ske på baggrund af fax eller scannede underskrifter.",The final prospectus does not have to be sent by post as the approval may be granted based on faxed or scanned signatures. "Herudover har Finanstilsynet oprettet en fintech-bro mellem Singapore og Danmark, hvorigennem der kan deles viden og erfaring indenfor området.",The fintech unit works for a close cooperation within in the European Union and especially in the Nordics. "Fintech-teamet vil komme til at fokusere på fem forskellige områder, som du kan læse mere om her på siden, men kort fortalt er de fem områder:","The fintech-team will focus on five different areas, which you can read more about on this page, but in short, they are:" "Den første fremsendelse skal omfatte de nationale tilsynsbestemmelser, der er gældende på det tidspunkt, hvor denne forordning træder i kraft.",The first transmission shall relate to national prudential provisions which are in force on the date this Regulation enters into force. De faste afgifter har grundbeløb angivet i 2004-niveau.,The fixed fees are stated at the 2004 level. Herunder følger et tænkt eksempel på en mulig ICO.,The following is an example of a possible ICO. "d) Lande, som finansierer eller støtter terrorvirksomhed, eller som huser kendte terrororganisationer.",The following lists examples of sources that may be used in the making of the assessment: "Det følgende er baseret på de erfaringer, Finanstilsynet har gjort sig i vores daglige arbejde.",The following processing times are based on the FSA's experience with approving prospectuses. Skemaet kan dermed anvendes ved indberetning af mistænkelige ordrer eller mistænkelige transaktioner.,The form may be used in connection with notification of suspicious orders or suspicious transactions. "En del af forklaringen skal dog også findes i, at banken nu anlægger en anden strategi for afviklingen af engagementerne.",The former management also placed a number of ailing properties in an investment company without making sufficient solvency reserves on the exposure. "Det er hensigten med FT Lab, at virksomheder hurtigere kan få afprøvet deres nye teknologier og forretningsmodeller i samarbejde med Finanstilsynet.","The framework of FT Lab is almost done, and the FSA will open up for applications in the beginning of 2018." Der vil i forbindelse med testen blive indgået en aftale om en testplan mellem virksomheden og Finanstilsynet.,The FSA and the company will enter into an agreement outlining under which limitations testing can be carried out. "Tilsynet vurderer ikke, at det vil afspejle den reelle risiko, hvis institutterne på baggrund af bestemmelsen i CRR konsekvent fastsætter løbetiden til 2,5 år.","The FSA assesses that it is not a reflection of the actual risk, if the institutions consistently set the maturity to 2.5 years based on the provision in the CRR." "Finanstilsynet offentliggør løbende på Finanstilsynets hjemmeside en liste over de prospekter, som er godkendt.",The FSA continuously publishes a list of approved prospectuses on its website. Finanstilsynet foretager ikke en materiel gennemgang af prospektet.,The FSA does not undertake a substantive review of the prospectus. "Finanstilsynet foretager ikke en materiel gennemgang af prospektet, og det er udstederen/udbyderens ansvar, at oplysningerne i prospektet er korrekte og fyldestgørende.",The FSA does not undertake a substantive review of the prospectus; the issuer or offeror is responsible for ensuring that the information contained in the prospectus is correct and complete. "Tilsynet er opmærksom på forekomsten af eksponeringer, som formelt udløber på et givent tidspunkt, men hvor hovedreglen er, at disse eksponeringer uden videre genbevilges, hvilket betyder, at den reelle løbetid er længere end den kontraktlige løbetid.","The FSA has become aware of the occurrence of exposures that formally expire at a given point in time, but where the general business procedure is to automatically rollover such exposures, which means that the effective maturity is longer than the contractual maturity." "Det er tilsynets opfattelse, at den maksimale resterende periode, som låntageren har mulighed for at udnytte til at indfri alle sine kontraktlige forpligtelser, er eksponeringens tilbageværende del af den initialt aftalte løbetid.","The FSA is of the opinion that the maximum remaining time the counterparty has to discharge all of its contractual obligations, is the remaining time of the maturity initially agreed upon." "Finanstilsynet udarbejder et godkendelsesbrev, som fremsendes til udstederen/udbyderen pr. digital post.",The FSA issues a letter of approval which is sent to the issuer or offeror by digital mail. "Finanstilsynet skal have modtaget bemyndigelsen, hvoraf det fremgår, at direktionen er bemyndiget til på bestyrelsens vegne at underskrive prospektet.",The FSA must have received the authorisation stating that the management is authorised to sign the prospectus on behalf of the board. "Finanstilsynet giver henholdsvis udstederen, udbyderen eller den person, der anmoder om optagelse til handel på et reguleret marked, meddelelse om afgørelse vedrørende prospektets godkendelse inden for 10 hverdage efter modtagelse af ansøgningen om godkendelse af prospektet.","The FSA notifies the issuer, offeror or person requesting admission to trading on a regulated market of the decision on approval of the prospectus within 10 business days of the receipt of the application." Finanstilsynet foretrækker at modtage udkast i word-format (evt. som pdf) med ændringer i selve dokumentet (ikke i bobler).,The FSA prefers to receive drafts in Word format (alternatively as a PDF) with changes made in the actual document (not as comments). "De nævnte arbejdsdage er den tid, som tilsynet forbeholder sig ret til at benytte.",The FSA reserves the right to use the number of business days mentioned above. Finanstilsynet gennemgår prospektet og sender eventuelle bemærkninger til kontaktpersonen hos udstederen.,The FSA reviews the prospectus and sends any comments to the contact person assigned by the issuer. "Finanstilsynet opsummerer alle de indberettede korte nettopositioner over 0,2 pct. af den udstedte aktiekapital og offentliggør disse akkumulerede korte nettopositioner i danske aktier.",The FSA summarises all reported net short positions exceeding 0.2% of the issued share capital and publishes these accumulated net short positions in Danish shares. "Tilsynet gennemgår prospektet igen, med fokus på de ændringer, der er foretaget.",The FSA then reviews the prospectus again focusing on the changes that have been made. "Finanstilsynet kontrollerer, om de informationer, der i henhold til forordningen skal fremgå af prospektet, er til stede, og om der er taget positiv stilling til samtlige punkter i forordningen.",The FSA verifies that all the information required pursuant to the Regulation is present in the prospectus and whether all items of the Regulation have been decided on satisfactorily. "Finanstilsynets kontrollerer om prospektet som minimum indeholder de oplysninger, som prospektbekendtgørelsen kræver.","The FSA verifies that the prospectus, at a minimum, contains the information that is required pursuant to the Executive Order on Prospectuses." Finanstilsynet oplyser også en kontaktperson hos tilsynet.,The FSA will also provide a contact person at the Authority. "Tilsynet oplyser, hvem kontaktpersonen er.",The FSA will assign you a contact person. Finanstilsynet foretager en samlet vurdering af virksomhedens ansøgning i forhold til alle kriterierne.,The FSA will make an overall assessment of the application based on all criteria. Finanstilsynet vender tilbage til dig med vores eventuelle bemærkninger til den modtagne tidsplan.,"The FSA will review the submitted timetable and provide feedback, if relevant." "xii Den fulde kæde af kontrollede fysiske eller juridiske personer, begyndende med den ultimative fysiske eller juridiske person, skal oplyses, også i situationer hvor der nås eller krydses en flagningspligtig grænse alene på datterselskabsniveau, på trods af at dette datterselskab indberetter sin egen position.","The full chain of controlled undertakings starting with the ultimate controlling natural person or legal entity has to be presented also in the cases, in which only on subsidiary level a threshold is crossed or reached and the subsidiary undertaking discloses the notification as only thus the markets get always the full picture of the group holdings." "Statens indenlandske gæld blev tildelt ratingen AAA hos Standard & Poor's i marts 1981, og den udenlandske gæld blev tildelt ratingen AAA i februar 2001.","The government's domestic debt was assigned the AAA rating by Standard & Poor's in March 1981, while its foreign debt was assigned the AAA rating in February 2001." Herudover er der mulighed for at anvende yderligere indikatorer tilpasset nationale forhold.,The guideline provides the possibility of using further optional indicators taking national conditions into account. "Retningslinjerne gælder for investeringsselskaber under hensyntagen til arten, omfanget og kompleksitetsgraden af deres respektive forretninger og arten og omfanget af investeringsservicen og -aktiviteterne i forbindelse med deres virksomhed.","The guidelines apply to investment firms taking into account the nature, scale and complexity of their respective businesses, and the nature and range of investment services and activities undertaken in the course of their business." (Hjemmesiden er nu lukket).,The homepage is now closed. "Forsikringskontrakter IASB har endnu ikke udstedt en standard, der fastlægger, hvorledes forsikringsforpligtelser skal måles.",The IASB has not yet issued a standard for measurement of insurance liabilities. "Hensigten er at processen med at få en tilladelse til at udbyde sit nye finansielle produkt bliver mere gennemskuelig, sådan at iværksættere får mulighed for hurtigere at kunne tilbyde markedet nye produkter.","The idea is to make the process of obtaining the correct license in order to offer your product or service more transparent, enabling entrepreneurs to have less time to market with their products or services." "Identiteten på de fysiske personer, der har taget beslutningen om at udsætte offentliggørelse af den interne viden",The identity of all natural persons responsible for the decision of delaying the disclosure of the inside information "Identiteten på den, der indsender underretningen",The identity of the person making the notification: "Incitamentet for brugerne er, at de udbudte tokens sælges til en lavere pris, end ABC forventer, tjenesteydelsen vil koste i reel valuta i sidste ende.","The incentive to invest in the ABC-coin is that the token is sold through an ICO-process at a reduced price, compared to what ABC expects to charge for the service in the future." "Instituttets balance udgør mere end 6,5 pct. af Danmarks bruttonationalprodukt",The institution's balance amounts to more than 6.5 per cent of the GDP of Denmark Instituttets indlån i Danmark udgør mere end 5 pct. af de danske pengeinstitutters samlede indlån i Danmark,The institution's deposits in Denmark amounts to more than 5 per cent of the Danish credit institutions' total deposits in Denmark Instituttets udlån i Danmark udgør mere end 5 pct. af de danske penge- og realkreditinstitutters samlede udlån i Danmark,The institution's loans in Denmark amounts to more than 5 per cent of the Danish credit institutions' total loans in Denmark Forsikringsselskabet Alpha Insurance A/S under frivillig likvidation er erklæret konkurs.,The insurance company Alpha Insurance A/S has been declared bankrupt. "Tanken er at gøre det muligt for virksomhederne i FT Lab hurtigere at finde ud af hvilken tilladelsestype den udviklede forretningsmodel er omfattet af, således at virksomheden mere effektivt kan realisere sine planer om at komme ud på markedet.",The intention of FT Lab is to provide companies an efficient process to clarify whether their activity requires a license and thereby reducing time to market. Den udbredte brug af computerstyret handel ser ifølge undersøgelsen samlet set ud til at have medført en bedre likviditet på markedet.,The investigation shows that overall the extensive use of computerised trading has resulted in better liquidity on the market. "Investeringsselskabet bør sørge for, at tjenesteyderen har den nødvendige kompetence, de nødvendige ressourcer, den nødvendige sagkundskab og den nødvendige adgang til alle relevante oplysninger med henblik på at varetage den outsourcede compliancefunktion effektivt.","The investment firm should ensure that the service provider has the necessary authority, resources, expertise and access to all relevant information in order to perform the outsourced compliance function tasks effectively." udstederen eller deltageren på markedet for emissionskvoter er i stand til at sikre disse oplysningers fortrolighed.,the issuer or emission allowance market participant is able to ensure the confidentiality of that information. Herefter indarbejder udsteder/udbyder bemærkningerne og fremsender et revideret udkast til Finanstilsynet.,The issuer or offeror then incorporates the comments before submitting a revised draft of the prospectus to the FSA. "Elementet modtager en markedsbaseret forrentning, der svarer til risikoen for et ansvarligt lån.",The item receives a market-based return that corresponds to the risk associated with a subordinated loan. "Manglende tilbagemelding er ikke et udtryk for, at din indberetning ikke bliver behandlet, men en konsekvens af Finanstilsynets tavshedspligt jf. § 354 stk. 1 i lov om finansiel virksomhed.","The lack of feedback is not a sign that your report is not processed, but a consequence of the professional secrecy of the Danish FSA, cf section 354(1) of the Danish Financial Business Act." "De store danske bankers kapitaloverdækning er beregnet efter, at Finanstilsynet har foretaget en omfattende vurdering af bankernes aktivkvalitet (Asset Quality Review) efter den europæiske centralbank ECB's retningslinjer.","The largest Danish banks' excess capital levels have been calculated following an extensive assessment of the banks' asset quality (Asset Quality Review) performed by Finanstilsynet on the basis of the guidelines from the European Central Bank, ECB." "De store danske bankers kapitaloverdækning er beregnet efter, at Finanstilsynet har foretaget en omfattende vurdering af bankernes aktivkvalitet (Asset Quality Review) efter den europæiske centralbank ECB’s retningslinjer.","The largest Danish banks’ excess capital levels have been calculated following an extensive assessment of the banks’ asset quality (Asset Quality Review) performed by Finanstilsynet on the basis of the guidelines from the European Central Bank, ECB." Møder er allerede afholdt i Stockholm den 25. september 2017 samt i Danmark den 15. januar 2018.,The latest meeting took place in Stockholm 25 September 2017. "Seneste opdatering er Kommissionens delegerede forordning (EU) 2018/212 af 13. december 2017 om ændring af delegeret forordning (EU) 2016/1675 , idet Sri Lanka, Trinidad og Tobago samt Tunesien er blevet indsat i skemaet i bilagets punkt I.","The latest update of the Commission delegated Regulation (EU) 2018/212 of 13 December 2017 amending Regulation (EU) 2016/1675 , as Sri Lanka, Trinidad and Tobago and Tunesia has been inserted in the table in Annex I." "Pejlemærkerne er fastsat, så de på den ene side skal modvirke overdreven risikopåtagning, og på den anden side skal gøre det muligt for sunde pengeinstitutter at drive profitabel bankvirksomhed og yde den nødvendige kredit til virksomheder og husholdninger.","The limit values have been set so that, on the one hand they counteract excessive risk-taking, and on the other hand they make it possible for resilient banks to carry out profitable banking activities and offer the credit required to undertakings and households." "Oversigten angiver også, hvornår positionen sidst blev ændret.",The list also states when the position was last changed. "Listen indeholder information om godkendelsesdato, udsteder, værdipapirtype og selve prospektet er vedhæftet listen.","The list contains information on the date of approval, the issuer, type of security, and the actual prospectus is also attached." Oversigten indeholder alle indberettede korte nettopositioner med positionsdag fra den 1. november 2012 til seneste opdatering.,The list includes all reported net short positions with position date from 1 November 2012 until the latest update. "• Listen omfatter lande, hvor der efter FATF's opfattelse er forhøjet risiko for hvidvask eller finansiering af terrorisme, men hvor det enkelte land er i dialog med FATF om en handlingsplan.","The list includes countries according to FATF in which there is an increased risk of money laundering or terrorist financing, but where each country is preparing an action plan with FATF." "De oplistede faktorer og dokumentation i bilag 2 og 3 angiver situationer, hvor der kan anses potentielt at være en hhv. begrænset eller øget risiko.","The listed factors and documentation in Appendix 2 and 3 indicate situations, which potentially pose a limited or involve an increased risk." "Hovedprincippet er, at ”det beløb, der indregnes for en hensat forpligtelse, skal udgøre det bedste skøn over de omkostninger, der er nødvendige for at indfri den aktuelle forpligtelse på balancedagen” (IAS 37(36)).",The main principle is that “the amount recognised as a provision should be the best estimate of the expenditure required to settle the present obligation at the balance sheet date” (IAS 37(36)). "Formålet med CIFG gruppen er at hindre finansiering af ISIL, hvor de finansielle virksomheder spiller en væsentlig rolle med henblik på bekæmpelse af, at det finansielle system bliver misbrugt til finansiering af terrorisme.","The main scope with the CIFG Group is to prevent ISIL financing, whereas financial institutes plays a main role in the fight against that the financial system is abused to financing terrorism." "Den anvendte markedsrente skulle være en rentesats, der med hensyn til løbetid og valuta svarer til forpligtelsernes løbetid og valuta.","The market rate applied should be a rate corresponding, in terms of maturity and currency, to the maturity and currency of the liabilities." "Den længst mulige tid, før låntageren skal opfylde sine forpligtelser, eller den maksimale resterende periode er efter tilsynets opfattelse den resterende del af den initialt aftalte løbetid, hvor der ikke tages højde for opsigelsesrettigheder, medmindre dette vedrører et fastsat tidspunkt for genforhandling, jf. afsnittet om genforhandling.","The maximum amount of time before the counterparty must meet its obligations or the maximum residual maturity is according to the FSA's opinion the remaining time of the maturity initially agreed upon, disregarding the early termination clause, unless this relates to a specified time for renegotiation, cf. section regarding renegotiation." "MUB skal nedbringes med de restriktionsbelagte handlinger, der er foretaget siden seneste regnskabsårs afslutning, jf. ovenstående.","The MDA must be reduced by the restricted actions performed since the most recent closure of the financial year, cf. the above." Erhvervs- og Vækstministeriets medlem er formand for Terrorforsikringsrådet.,"The member from the Ministry of Industry, Business and Financial Affairs acts as a chairman of the Council." Kontrolaktiviteterne bør regelmæssigt dække alle centrale investeringsservice- og aktivitetsområder under hensyntagen til compliancerisikoen i forbindelse med forretningsområdet.,The monitoring activities should regularly cover all key areas of investment services and activities taking into account the compliance risk associated with the business areas. "I kontrolprogrammet bør der defineres prioriteringer, som afgøres af compliancerisikovurderingen, for at sikre, at compliancerisikoen i udstrakt grad kontrolleres.",The monitoring programme should establish priorities determined by the compliance risk assessment ensuring that compliance risk is comprehensively monitored. "Finanstilsynets overvågning afspejler, at markedsmisbrug og manglende eller fejlagtige oplysninger kan få alvorlige konsekvenser for markedstilliden og kan medføre tab for investorer.",The monitoring reflects that market abuse and inadequate or erroneous information may have serious consequences for the market confidence and may result in losses for investors. Navn på Submitting Entity og miljø (dvs. Produktionsmiljø) kan med fordel skives i ssh-key-kommentaren.,The name of the Submitting Entity and the environment (i.e. Production environment) may advantageously be stated in the SSH key comment. Navn på Submitting Entity og miljø (dvs. TEST1 eller TEST2 hvis separate nøgler ønskes) kan med fordel skives i ssh-key-kommentaren.,The name of the Submitting Entity and the environment (i.e. TEST1 or TEST2 if separate keys are requested) may advantageously be stated in the SSH key comment. Du kan se navnet på dit forsikringsselskab på policen.,The name of your insurance company is found in the terms of your insurance policy. Herudover skal underretningen indeholde:,The notification must also contain: "Antal møder i tilsynskollegiet, som tilsynsmyndigheden var formand for som koncerntilsynsførende",The number of applications submitted to the supervisory authorities for the approval of ancillary own funds Antal ansøgninger indgivet til tilsynsmyndighederne om anvendelse af matchtilpasning som omhandlet i artikel 77b i direktiv 2009/138/EF,The number of applications submitted to the supervisory authorities to use the volatility adjustment referred to in Article 77d of Directive 2009/138/EC "Heraf antal ansøgninger om anvendelse af den midlertidige risikofrie rentekurve omhandlet i artikel 308c i direktiv 2009/138/EF, der blev imødekommet",The number of applications submitted to the supervisory authority to use the transitional deduction to technical provisions referred to in Article 308d Directive 2009/138/EC Antallet af obligationer til estimering af rentekurvens lange horisont er begrænset.,The number of bonds for estimation of the long horizon of the yield curve is limited. "Antal filialer som omhandlet i artikel 13, nr. 11), i direktiv 2009/138/EF, der er etableret i tilsynsmyndighedens medlemsstat",The number of branches as referred to in Article 13(11) of Directive 2009/138/EC established in the Member State of the supervisory authority "Antal grænseoverskridende forsikringskoncerner, hvor tilsynsmyndigheden er koncerntilsynsførende",The number of cross-border insurance groups where the supervisory authority is the group supervisor Antal ansøgninger indgivet til tilsynsmyndigheden om anvendelse af den midlertidige risikofrie rentekurve omhandlet i artikel 308c i direktiv 2009/138/EF,The number of decisions to revoke the approval of this transitional measure pursuant to Article 308e of Directive 2009/138/EC "Det samlede antal manddage, der er medgået til kontroller i både de enkelte selskabers og koncernens forretningslokaler",The number of formal reviews of ongoing compliance of full or partial internal models with the requirements both at solo and group level Antal forsikrings- og genforsikringsdatterselskaber i andre medlemsstater,The number of insurance and reinsurance subsidiary undertakings in other Member States "Antal forsikrings- og genforsikringsselskaber og antal af deres porteføljer, hvor matchtilpasningen i artikel 77b i direktiv 2009/138/EF er anvendt",The number of insurance and reinsurance undertakings and the number of their portfolios where the matching adjustment referred to in Article 77b of Directive 2009/138/EC is applied "Antal forsikrings- og genforsikringsselskaber, der anvender det midlertidige fradrag i de forsikringsmæssige hensættelser omhandlet i artikel 308d i direktiv 2009/138/EF",The number of insurance and reinsurance undertakings applying the transitional deduction to technical provisions referred to in Article 308d Directive 2009/138/EC "Antal forsikrings- og genforsikringsselskaber, der anvender den midlertidige risikofrie rentekurve omhandlet i artikel 308c i direktiv 2009/138/EF",The number of insurance and reinsurance undertakings applying the transitional risk-free interest rate term structure referred to in Article 308c Directive 2009/138/EC "Antal forsikrings- og genforsikringsselskaber, der anvender volatilitetsjusteringen i artikel 77d i direktiv 2009/138/EF",The number of insurance and reinsurance undertakings applying the volatility adjustment referred to in Article 77d of Directive 2009/138/EC "Antal forsikrings- og genforsikringsselskaber, der ikke er omfattet af anvendelsesområdet for direktiv 2009/138/EF",The number of insurance and reinsurance undertakings falling outside the scope of Directive 2009/138/EC "Antal forsikrings- og genforsikringsselskaber, som er genstand for sanerings- eller likvidationsprocedurer",The number of insurance and reinsurance undertakings subject to reorganisation measures or winding- up proceedings "Antal forsikrings- og genforsikringsselskaber, som anvender en godkendt komplet intern model til beregning af solvenskapitalkravet",The number of insurance and reinsurance undertakings using an approved full internal model for the calculation of the Solvency Capital Requirement "Antal forsikrings- og genforsikringsselskaber, som anvender en godkendt intern model, som omfatter kreditrisici i både markedsrisici og modpartsrisici",The number of insurance and reinsurance undertakings using an approved internal model which scope includes credit risk in both market risk and counterparty default risk "Antal forsikrings- og genforsikringsselskaber, som anvender en godkendt partiel intern model til beregning af solvenskapitalkravet",The number of insurance and reinsurance undertakings using an approved partial internal model for the calculation of the Solvency Capital Requirement "Antal forsikringskoncerner, hvor tilsynsmyndigheden er koncerntilsynsførende, herunder",The number of insurance groups of which the supervisory authority is the group supervisor including: "Antal forsikringskoncerner, hvor tilsynsmyndigheden er koncerntilsynsførende, og som anvender en godkendt komplet intern model til beregning af koncernens solvenskapitalkrav",The number of insurance groups of which the supervisory authority is the group supervisor using an approved full internal model for the calculation of the group Solvency Capital Requirements "Antal forsikringskoncerner, hvor tilsynsmyndigheden er koncerntilsynsførende, og som anvender en godkendt partiel intern model til beregning af koncernens solvenskapitalkrav",The number of insurance groups of which the supervisory authority is the group supervisor using an approved partial internal model for the calculation of the group Solvency Capital Requirement "Antal forsikringsselskaber etableret i andre medlemsstater, som reelt udøver virksomhed i tilsynsmyndighedens medlemsstat i overensstemmelse med den frie udveksling af tjenesteydelser ***",The number of insurance undertakings established in other Member States which actually pursue business in the Member State of the supervisory authority under the freedom to provide services *** Antallet af dets forsikrings- og genforsikringsdatterselskaber på nationalt plan,The number of its insurance and reinsurance subsidiary undertakings at national level Antallet af dets forsikrings- og genforsikringsdatterselskaber i andre medlemsstater,The number of its insurance and reinsurance subsidiary undertakings in other Member States Antallet af dets forsikrings- og genforsikringsdatterselskaber i tredjelande,The number of its insurance and reinsurance subsidiary undertakings in third countries "Antal ansøgninger om godkendelse af partielle og komplette interne modeller, der blev imødekommet, for de enkelte selskaber",The number of partial and of full internal models submitted for approval at group level "Antal peerevalueringsanalyser tilrettelagt og gennemført af EIO-PA i henhold til artikel 30 i forordning (EU) nr. 1094/2010, som tilsynsmyndigheden deltog i","The number of peer review analyses organised and conducted by EIOPA in accordance with Article 30 of Regulation (EU) No 1094/2010, in which the supervisory authority participated" "Antallet af de påtænkte påtaler kan indebære, at der samlet set er tale om grov eller gentagen overtrædelse af den finansielle lovgivning.",The number of projected reprimands may mean that overall there is a case of wilful or repeated violation of the financial legislation. "Antal special purpose vehicles, som er blevet godkendt i henhold til artikel 211 i direktiv 2009/138/EF, fra forsikrings- og genforsikringsselskaber",The number of special purpose vehicles authorised in accordance with Article 211 of Directive 2009/138/EC from insurance and reinsurance undertakings "Antal partielle og komplette interne modeller, der er ansøgt om godkendelse af, for koncernen",The number of successful application for approval of partial and of full internal models at group level "Antal partielle og komplette interne modeller, der er ansøgt om godkendelse af, for de enkelte selskaber",The number of successful applications for approval of partial and of full internal models at solo level "Antal EU-filialer af forsikrings- og genforsikringsselskaber etableret i tilsynsmyndighedens medlemsstat, som udøver relevant virksomhed i en eller flere andre medlemsstater",The number of Union branches of insurance and reinsurance undertakings established in the Member State of the supervisory authority carrying out relevant business in one or more other Member States "Pligten til at offentliggøre er opfyldt, når der sker indberetning af den korte position til Finanstilsynet, idet dele af indberetningen bliver tilgængelig for offentligheden i Finanstilsynets database.",The obligation to disclose is met when the notification of the short position is submitted to the FSA as part of the report will be made publicly available in the FSA database. "Indberetningspligten gælder såvel for enhver person, der driver en markedsplads eller handelsfacilitet, som fra enhver person, der som led i sit erhverv planlægger eller gennemfører transaktioner.",The obligation to notify applies for any person operating a trading venue or trading facility as well as for any person planning or executing transactions as part of his/her profession. "Det eneste, der ligger til grund for en ICO, er et white paper, der hverken skal leve op til form- eller oplysningskrav.","The only foundation of an ICO is a white paper, which has no formal- or disclosure requirements." "De øvrige europæiske tilsynsmyndigheder mener ikke, at anvendelse af eksponeringsvægtede LGDestimater er i overensstemmelse med reglerne på området.",The other European supervisory authorities considered the use of exposure-weighted LGD estimates as non-compliant. Kapitalgrundlagselementet indgår i forsikringstagerens genkøbsværdi og er på denne måde tæt tilknyttet til forsikringsforpligtelserne.,"The own-fund item is included in the policyholder's surrender value, and is thus closely linked to the insurance liabilities." "Kapitalgrundlagselementet er efterstillet tier 1-kapitalgrundlagselementer, og er dermed klassificeret som et tier 2-kapitalgrundlagselement.","The own-fund item is subordinated to tier 1 own-fund items, and is thus classed as a tier 2 own-fund item." Modellens parametre estimeres på baggrund af data for aldrene 80 til 110.,The parametres of the model are estimated on the basis of data for the ages 80 to 110. "Fristen forlænges til 20 hverdage, hvis udbud til offentligheden vedrører værdipapirer udstedt af en udsteder, som ikke har nogen værdipapirer optaget til handel, og som ikke tidligere har udbudt værdipapirer til offentligheden.",The period is extended to 20 business days if the public offer involves securities issued by an issuer who does not have any securities admitted to trading and who has not previously offered securities to the public. "Vedkommende du har tildelt fuldmagt, kan nu indberette på vegne af dig.",The person or company which you have assigned a power of attoney can from now on make notifications on your behalf. De ansvarlige for prospektet underskriver en ansvarserklæring i prospektet.,The persons responsible for the prospectus are to sign a responsibility statement in the prospectus. "De ansvarlige for prospektet: Fulde navn, stilling (det civile hverv), bopæl eller forretningsadresse.","The persons responsible for the prospectus: Full name, position (civil function), address or business address." "Positionsindehaveren skal efterfølgende indberette, hver gang en kort nettoposition ændres med 0,1 pct. eller mere.",The position holder must subsequently make a notification each time a net short position changes by 0.1% or more. Positionerne er fordelt på positionsindehavere.,The positions are distributed on position holders. Fuldmagten kan tildeles inde i Finanstilsynets indberetningssystem.,The Power of Attorney is assigned within the reporting system. Fuldmagten skal forinden være registreret i systemet.,The power of attorney must be registered by the Danish FSA before any notification can be submitted. "Det tillæg, F&P har foreslået, vil imidlertid ikke være i overensstemmelse med det tillæg, der hidtil har fundet anvendelse i forbindelse med den flade diskonteringssats.","The premium proposed by the Danish Insurance Association is not, however, in compliance with the premium so far used in connection with the flat discount rate." Præsentation fra orienteringsmødet kan findes her.,The presentation from the briefing session is found here. Prospektet skal affattes på dansk jf. § 14 i prospektbekendtgørelsen.,"The prospectus must be written in Danish, cf. section 14 of the Executive Order on Prospectuses." "Den offentlige nøgle bedes fremsendt i OpenSSH-format, være af typen RSA og have en nøglelængde på 2048 eller 4096 bit.","The public key should be forwarded in an OpenSSH format, be of the type RSA and have a key length of 2048 or 4096 bit." "Den/de offentlige nøgle(r) bedes fremsendt i OpenSSH-format, være af typen RSA og have en nøglelængde på 2048 eller 4096 bit.","The public key(s) should be forwarded in an OpenSSH format, be of the type RSA and have a key length of 2048 or 4096 bit." Den offentlige SSH-key fremsendes i en separat mail til BEC på e-mail: bectrs2@bec.dk.,The public SSH key is forwarded in a separate mail to BEC at: bectrs2@bec.dk. Med FT Lab skaber Finanstilsynet et sikkert miljø hvor virksomheder kan teste nye teknologier og forretningsmodeler.,"The purpose of FT Lab is to create a safe environment, where companies can test new technologies and business models." "Formålet med compliancekulturen er ikke blot at etablere det overordnede miljø, hvor compliancespørgsmål bliver behandlet, men også at engagere medarbejderne i princippet om at forbedre investorbeskyttelsen.","The purpose of the compliance culture is not only to establish the overall environment in which compliance matters are treated, but also to engage staff with the principle of improving investor protection." Reduktionen af dødsintensiteterne beregnes i forhold til observationsåret for benchmark for den observerede nuværende dødelighed.,The reduction of the mortality intensities is calculated in relation to the reference year for the benchmark for the current observed mortality. "Den relevante nødvendige sagkundskab kan være forskellig fra ét investeringsselskab til et andet, da arten af de vigtigste compliancerisici, selskaberne står over for, er forskellige.","The relevant expertise required may differ from one investment firm to another, as the nature of the main compliance risks that firms face will differ." Bemærkningerne indskrænker således anvendelse af tvangsbøder til økonomiske forhold.,The remarks thus limit the use of penalty payments to financial factors. Rapporten bør også indeholde råd om de nødvendige afhjælpende foranstaltninger.,The report should also contain advice on the necessary remedial steps. "Rapporterne bør indeholde en beskrivelse af gennemførelse og effektivitet af det samlede kontrolmiljø for investeringsservice og -aktiviteter og et resumé af de afdækkede risici samt de afhjælpende foranstaltninger, der er eller vil blive truffet.",The reports should contain a description of the implementation and effectiveness of the overall control environment for investment services and activities and a summary of the risks that have been identified as well as remedies undertaken or to be undertaken. Kravene i denne forordning berører ikke medlemsstaternes beføjelser som fastsat i direktiv,The requirements laid down in this Regulation do not affect "Dette resulterer i, at følgende institutter identificeres som SIFI'er:",The result is that the following institutions are designated as SIFIs: Resultatet af stresstesten har ikke givet anledning til tilsynsreaktioner.,The result of the stress test has not given rise to supervisory reactions. Resultaterne af analyserne skal indberettes til Finanstilsynet senest 20 arbejdsdage efter udgangen af hvert kvartal.,The results of the analyses must be reported to the Danish FSA no later than 20 business days after the end of each quarter. "Resultatet viser, at bankerne selv i tilfælde af en negativ økonomisk udvikling vil have en kapitaloverdækning på mellem 5,4 – 8,1 procentpoint i forhold til EBA’s grænseværdi.",The results show that the Danish banks even in the case of an economic downturn will have excess capital of between 5.4 - 8.1 percentage points compared to the threshold set by EBA. Gennemgangen skal omfatte relevante krav i CRR-forordningen.,The review should consider all relevant requirements in the CRR-regulation. Risikovurderingen indeholder to elementer - identifikation af risikofaktorer og vurdering af risikofaktorer.,The risk assessment contains two elements - identification of risk factors and assessment of risk factors. Fastsættelsen af risikovurderingen sker i to trin.,The risk assessment is determined in two steps. "Risikovurderingsmodellen er baseret på et sæt af udvalgte risikoindikatorer, som forsikringsselskaberne scores på.",The risk assessment model is based on a set of selected risk indicators on which the insurance undertakings are scored. "Risikovurderingssystemet klassificerer forsikringsselskaberne under hensyntagen til arten, omfanget og kompleksiteten af deres forretningsaktiviteter og tilknyttede risici.","The risk assessment system classifies the insurance undertakings depending on the nature, scope and complexity of their business activities and associated risks." "Risikoen for, at et investeringsselskab ikke overholder sine forpligtelser i henhold til MiFID og de respektive nationale lovgivninger samt gældende standarder, som ESMA og de kompetente myndigheder har fastsat vedrørende disse bestemmelser.","The risk that an investment firm fails to comply with its obligations under MiFID and the respective national laws, as well as the applicable standards set out by ESMA and competent authorities on these provisions." "Reglerne i IAS 19 afviger på dette punkt, idet denne standard - uden nærmere begrundelse - som udgangspunkt kræver anvendelse af renten på erhvervsobligationer af høj kreditkvalitet ved diskontering af pensionsforpligtelser.","The rules of IAS 19 differ in this respect, given that this standard - without further justification - basically requires use of the yield on high quality corporate bonds in the discounting of post-employment benefit obligations." "Reglerne skal udarbejdes med det formål så vidt muligt at sikre, at ens forpligtelser måles til samme værdi i forskellige virksomheder.","The rules should be prepared so as to ensure, in so far as possible, that similar liabilities are measured at the same value in different companies." "Det kan være afgørende for værdiansættelsen, hvilken handelssituation man i så fald tager udgangspunkt i.",The situation used as the basis for the simulated transaction may be decisive for the valuation. "Baggrunden for denne situation er en væsentligt negativ udvikling for banken, der har påført banken nye risici, hvilket har ført til betydelige nedskrivninger og dermed fjernet egenkapitalen.",The situation was caused by extremely negative developments for the bank; developments which had added new risks to the bank and which had led to significant write-downs and ultimately loss of its equity. "De forhold, der kan give anledning til en aftale om en straksforbedring, er sammenfaldende med de forhold, der kan begrunde et (mindre alvorligt) påbud, og det springende punkt er den konkrete situation, herunder om selskabet erkender fejlen og indvilliger i straks at rette op herpå, samt om Finanstilsynet i øvrigt finder det forsvarligt i den konkrete situation.","The situations that may give rise to an agreement regarding immediate rectification are commensurate with the situations that may give rise to a (less serious) order, and the deciding point is the specific situation, including whether the undertaking acknowledges the error and agrees to rectify it immediately, and whether the Danish FSA otherwise finds it reasonable in the specific situation." "Risikotillægget er af en størrelse, så det modsvarer markedets vurdering af risikoen på solide virksomheder i den finansielle sektor.",The size of the risk premium corresponds to the market assessment of the risk applying to financially sound companies in the financial services sector. Solvenskapitalkravet vil i de fleste tilfælde afspejle et gruppe 1-forsikringsselskabs risici.,The Solvency Capital Requirement will in most cases reflect the risks of a group 1 insurance undertaking. "Der er et begrænset antal pladser, så Finanstilsynet forbeholder sig ret til at begrænse antallet af deltagere per virksomhed, hvis det bliver nødvendigt.","The space is limited, hence the Danish FSA reserves the right to limit how many people can attend from each company." De fastsatte kriterier,The specific criteria "Den konkrete rentesats, der skal diskonteres med, vil ud over denne basale rente skulle indeholde et tillæg, der afspejler den kreditrisiko, der er knyttet til betalingerne fra det pågældende finansielle instrument.","The specific interest rate to be used for discounting will, in addition to this basic rate, have to include a premium reflecting the credit risk attached to the payments under the financial instrument in question." Det konkrete maksimale udlodningsbeløb vil i så tilfælde være nul.,The specific maximum distributable amount will then be zero. "De nærmere krav til analyserne vil blive fastlagt i en bekendtgørelse om følsomhedsanalyser, som forventes udstedt i 2018.","The specific requirements for the analyses will be laid down in an executive order on sensitivity analyses, which is expected to be issued in 2018." "De særlige løsninger, der er gældende i dag for advokaters og nyhedsdistributørers muligheder for at indberette på vegne af klienter, kan ikke anvendes for indberetninger af korte positioner",The specific solutions that are applicable today for lawyers and news distributors and allow them to report on behalf of clients will not be available for the reporting of short positions. "Dette rentespænd skal fastlægges, så det er så aktuelt som muligt under hensyntagen til, at det så vidt muligt bør være upåvirkeligt af danske enkeltinteresser.","The spread should be determined with a view to ensuring that it is as current as possible; at the same time, it should not, in so far as possible, be susceptible to be influenced by individual Danish interests." "Standarden retter sig mod finansielle instrumenter og omfatter ikke forsikringsaktiver og -forpligtelser, der som nævnt er tiltænkt en særskilt standard.","The standard addresses financial instruments and does not include insurance assets and liabilities (as already mentioned, a separate standard is intended for insurance assets and liabilities)." Standarden fastslår (IAS 19(78)):,The standard establishes (IAS 19(78)): Herom hedder det (IAS 39(AG82(b))):,The standard establishes the following (IAS 39(AG82(b))): "Der er ingen nærmere forklaring på denne diskrepans mellem standarderne ud over, at de er udstedt på forskellige tidspunkter, og at der har været lagt forskellige principper til grund ved deres udarbejdelse.","The standards have been issued at different times and are based on different principles; other than that, no explanation is offered for the discrepancy between the standards." Tilsynet med algoritmehandlen er derfor primært baseret på tilsynet med NASDAQ Copenhagen som markedsplads.,The supervision of algorithmic trading is therefore largely based on the supervision of NASDAQ Copenhagen as a market place. Tilsynsdiamanten blev første gang introduceret i juni 2010.,The supervisory diamond was first introduced in June 2010. Den eventuelle tilsynsfunktion bør også modtage rapporterne.,"The supervisory function, if any, should also receive the reports." "Tilsynsprocessen er fremadskuende, idet forsikringsselskaberne ikke kun vurderes i forhold til aktuelle risici, men også i forhold til risici, der kan opstå i fremtiden.","The supervisory review process is forward-looking, since insurance undertakings are assessed not only in the context of current risks, but also in the context of risks that could arise in the future." "Det fremgår af ovenstående tabel, at identifikationen af SIFI'er i Danmark er konsistent med EBAs retningslinjer.",The table above shows that the identification of SIFIs in Denmark is consistent with the EBA guideline. "Tabellen indeholder alene eksempler på, hvilke faktorer Finanstilsynet kan inddrage i vurderingen.",The table is purely indicative as to which factors the Danish FSA can include in the assessment of the applications. ARBEJDSGRUPPE NEDSAT AF FINANSTILSYNETS REGNSKABSUDVALG FOR FORSIKRING,THE TASK FORCE APPOINTED BY THE ACCOUNTING COMMITTEE FOR INSURANCE OF THE DANISH FINANCIAL SUPERVISORY AUTHORITY Arbejdsgruppen har vurderet en række øvrige elementer i forbindelse med fastsættelse af diskonteringssatser.,The Task Force has assessed a number of other factors pertaining to the determination of discount rates. "Arbejdsgruppen har diskuteret , hvilke markedsrenter der kan lægges til grund ved konstruktionen af en basal rentekurve.",The Task Force has discussed the issue of the market rates to be used as the basis for the construction of a basic yield curve. "Arbejdsgruppen foreslår derfor, at det overvejes at gøre muligheden for at anvende 5 pct.",The Task Force members therefore propose considering setting a time limit on the possibility of applying the 5 per cent standard deduction. "Arbejdsgruppen anbefaler derfor, at det overvejes, at muligheden for fortsat at anvende den flade 10-årige diskonteringssats i livsforsikring gøres tidsbegrænset.",The Task Force members therefore recommend considering setting a time limit on the possibility of continuing to use the flat 10year discount rate in life insurance. Arbejdsgruppens anbefalinger i den forbindelse er gengivet nedenfor.,The Task Force recommendations on these factors are set out below. Arbejdsgruppens rapport skal afleveres til regnskabsudvalget for forsikring senest 14. juni 2004.”,The Task Force report is to be submitted to the Accounting Committee for Insurance by 14 June 2004.” "F&P's repræsentanter i arbejdsgruppen har argumenteret for, at diskonteringsrentekurven skal indeholde et højere tillæg end det, der er indeholdt i swaprenten.",The Task Force representatives from the Danish Insurance Association have argued that the premium on the discount yield curve should be higher than that included in the swap rate. Arbejdsgruppen fik følgende kommissorium:,The Task Force was given the following terms of reference: "Som Singapores centralbank fremmer Monetary Authority of Singapore (MAS) vedvarende, ikke-inflationær økonomisk vækst gennem monetær politik og tæt makroøkonomisk overvågning og analyse.",The task of the Danish FSA is to contribute to financial stability and promote public and corporate confidence in the Danish financial sector. "Visse kryptovalutaer (ether, bitcoin) accepteres i stigende omfang som betaling både online og ved fysisk handel.","The term ICO covers the offering of a business's own coin (cryptocurrency) to the public, on a blockchain." "Testen: Testforløbet i FT Lab. Detailinvestorer: En investor, som ikke er en professionel investor.",The test: The testing process in FT Lab. Retail investor: An investor who is not a professional investor. "Tidsrammen må dog ikke oversige seks måneder, jf. artikel 281 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/35.","The timeframe must not exceed six months, cf. Article 281 of Commission Delegated Regulation (EU) 2015/35." Desuden skal tidsplanen også afstemmes med det regulerede marked/den alternative markedsplads.,The timetable must also be coordinated with the regulated market/the alternative marketplace. I tidsplanen skal du afsætte tilstrækkelig tid til behandling af ansøgningen samt til ændring af prospektet i forbindelse med Finanstilsynets eventuelle bemærkninger.,The timetable should allocate a sufficient amount of time for processing the application as well as for incorporation of any comments the FSA may have to the prospectus. "De samlede aktiver i forsikrings- og genforsikringsselskaber, som er værdiansat i overensstemmelse med artikel 75 i direktiv 2009/138/EF",The total amount of assets of the insurance and reinsurance undertakings valued in accordance with Article 75 of Directive 2009/138/EC "Den samlede værdi af forpligtelser i forsikrings- og genforsikringsselskaber, som er værdiansat i overensstemmelse med artikel 75-86 i direktiv 2009/138/EF",The total amount of liabilities of the insurance and reinsurance undertakings valued in accordance with Articles 75 to 86 of Directive 2009/138/EC "Den samlede værdi af koncernens anerkendte kapitalgrundlag beregnet i overensstemmelse med metode 2 som omhandlet i artikel 233 i direktiv 2009/138/EF for forsikringskoncerner, hvor tilsynsmyndigheden er koncerntilsynsførende",The total amount of the group eligible own funds calculated in accordance with method 2 as referred to in Article 233 of Directive 2009/138/EC for the insurance groups of which the supervisory authority is the group supervisor "Den samlede værdi af koncernens anerkendte kapitalgrundlag beregnet i overensstemmelse med en kombination af metode 1 og 2 som omhandlet i artikel 220 i direktiv 2009/138/EF for forsikringskoncerner, hvor tilsynsmyndigheden er koncerntilsyns-førende",The total amount of the group eligible own funds calculated in accordance with the combination of method 1 and method 2 as referred to in Article 220 of Directive 2009/138/EC for the insurance groups of which the supervisory authority is the group supervisor "Den samlede værdi af koncernens anerkendte kapitalgrundlag for forsikringskoncerner, hvor tilsynsmyndigheden er koncerntilsynsførende",The total amount of the group eligible own funds for the insurance groups of which the supervisory authority is the group supervisor "Den samlede værdi af koncernens solvenskapitalkrav beregnet i overensstemmelse med en kombination af metode 1 og 2 for forsikringskoncerner, hvor tilsynsmyndigheden er koncerntilsynsførende, for koncernens solvenskapitalkrav",The total amount of the group Solvency Capital Requirement calculated in accordance with a combination of methods 1 and 2 for the insurance groups of which the supervisory authority is the group supervisor for the group Solvency Capital Requirement "Den samlede værdi af koncernens solvenskapitalkrav beregnet i overensstemmelse med metode 2 som omhandlet i artikel 233, i direktiv 2009/138/EF for forsikringskoncerner, hvor tilsynsmyndigheden er koncerntilsynsførende, for koncernens solvenskapitalkrav",The total amount of the group Solvency Capital Requirement calculated in accordance with method 2 as referred to in Article 233 of Directive 2009/138/EC for the insurance groups of which the supervisory authority is the group supervisor for the group Solvency Capital Requirement "Den samlede værdi af koncernens solvenskapitalkrav for forsikringskoncerner, hvor tilsynsmyndigheden er koncerntilsyns-førende",The total amount of the group Solvency Capital Requirement for the insurance groups of which the supervisory authority is the group supervisor "Finanstilsynets samlede bevilling bliver vedtaget en gang årligt i forbindelse med finansloven, hvor Finanstilsynet står under § 08.23.01.","The total budget of the Danish FSA is given annually as an appropriation in the Danish Finance Act, the Danish FSA being under section 08.23.01." Samlet anerkendt kapitalgrundlag til dækning af solvenskapitalkravet,The total eligible amount of own funds to cover the Solvency Capital Requirement Det samlede antal kontroller i både de enkelte selskabers og koncernens forretningslokaler,The total number of on-site inspections undertaken both at solo and group level "Den samlede nutidsværdi af en ydelsesbaseret pensionsforpligtelse vil sandsynligvis ikke være nævneværdig påvirket af den diskonteringssats, der anvendes på den del af ydelserne, som forfalder efter udløbet af de erhvervs- og statsobligationer, der findes på markedet.”",The total present value of a defined benefit obligation is unlikely to be particularly sensitive to the discount rate applied to the portion of benefits that is payable beyond the final maturity of the available corporate or government bonds.” "TRSII systemet vil blive etableret parallelt med det nuværende TRS system, hvilket betyder, at der skal etableres en ny teknisk opkobling til TRSII-systemet.","The TRSII system will be established parallel with the present TRS system, which means that a new technical connection must be established to the TRSII system." De to tærskelværdier fremgår af ESMA's hjemmeside og vil blive opdateret kvartalsvis.,The two thresholds are set by ESMA website and will be updated quarterly. "Enten kan usikkerheden indregnes i vurderingen af den fremtidige betaling (betalingsstrøm), eller også kan usikkerheden indregnes i diskonteringssatsen5.",The uncertainty may be recognised either in the assessment of future cash flows or in the assessment of the discount rate5. Virksomheden skal opfylde:,The undertaking must comply with: "Virksomheden skal fortsat indsende kapitalbevaringsplan til godkendelse og underrette Finanstilsynet forud for gennemførelse af handlinger, som er underlagt restriktioner ved overskridelse af det kombinerede kapitalbufferkrav.",The undertaking must continue to submit a capital conservation plan for approval and notify the Danish FSA prior to completion of actions which are subject to restrictions on exceeding the combined capital buffer requirement. Virksomheden skal udfærdige en erklæring om din egnethed til at varetage stillingen eller hvervet.,The undertaking must prepare a statement on your fitness in respect of handling the position or the function. "Brugen af ny teknologi, eller nye forretningsmodeller, i den finansielle sektor kan i visse tilfælde være svært at placere indenfor den eksisterende finansielle lovgivning.",The use of new technology in the financial sector can be difficult to place within the scope of the existing financial regulation. Valideringen kan udføres ved hjælp af simulationsteknikker.,The validation may be performed using simulation techniques. "Valideringen skal dog ikke nødvendigvis afvente, at out-of-time data bliver tilgængelige.",The validation must not necessarily wait until out-of-time data becomes available. "Derfor bliver hjemmesiden opdateret efterhånden, som vi bliver klar med nye tiltag.","The website will be updated continuously, as we launch additional initiatives." "Whistleblower-ordningen giver alle mulighed for via særlige, uafhængige og selvstændige kanaler, enten anonymt eller ved angivelse af navn og kontaktoplysninger, at indberette overtrædelser eller potentielle overtrædelser af Markedsmisbrugsforordningen.","The whistleblowing scheme provides an opportunity for everybody to report violations or potential violations of the Market Abuse Regulation through special, independent channels, either anonymously or by stating name and contact information." Finanstilsynets whistleblower-ordninger,The whistleblowing schemes of the Danish FSA "Dette white paper beskriver også, hvilke egenskaber den udbudte token indeholder, og oftest hvad virksomhedernes kapitalbehov for at realisere deres vare eller tjenesteydelse er.","The white paper also describes the abilities of the token, and often describes the capital requirements for realising the proposed product or service." "Der er ikke noget der tyder på, at der fremover og løbende vil blive udstedt statsgæld med lang løbetid.",There are no indications that long-term Danish government debt will be issued in the future and on an ongoing basis. "Der er ikke fundet tegn på større risiko for, at der eksempelvis kommer større udsving i kurserne som følge af algoritmehandlen.","There are no signs of major risks being involved, such as major fluctuations in prices as a consequence of algorithmic trading." "Der er på internationalt plan blevet oprettet en CIFG gruppe (Counter ISIL Financing Group), hvor Danmark er repræsenteret af Udenrigsministeriet.","There has on an international level been established a CIFG group (Counter ISIL Financing Group), where the Danish representative is the Ministry for External Affairs." "Der er enighed i arbejdsgruppen om, at der skal indarbejdes et spænd der afspejler forskellen mellem det danske renteniveau og euro-renteniveauet.",There is a consensus among the Task Force members that a spread should be incorporated to reflect the difference between the Danish interest rate level and the euro rate level. "Der er enighed om, at såfremt den valgte model i særlige situationer medfører misvisende opgørelser i forhold til det danske renteniveau, skal der skal være en mulighed for, at Finanstilsynet kan fravige modellen.","There is a consensus among the Task Force members that if, in special situations, the model chosen produces misleading statements relative to the Danish interest rate level, it should be possible for the Danish Financial Supervisory Authority to deviate from the model." "Der er endvidere enighed i arbejdsgruppen om at foreslå, at der efterfølgende laves en teknisk udredning af estimationsmetode, fastsættelse af rentespænd m.v. Der skal fastlægges principper for fastsættelse af renter ud over datagrundlagets tidshorisont (30 år).","There is also a consensus among the Task Force members to propose that subsequently a technical report should be made on estimation method, determination of yield spread, etc. Principles should be drawn up for how to determine interest rates exceeding the time horizon of the data basis (30 years)." Der eksisterer ikke en eksplicit hjemmel i den finansielle lovgivning til at afgive en risikooplysning.,There is no explicit legal basis in the financial legislation for issuing risk information. "Der findes ikke et marked for forsikringsselskabers forpligtelser, hvor dagsværdien af forpligtelserne uden videre kan aflæses.",There is no market for the liabilities of insurance companies from which the fair value of these liabilities can be immediately derived. "Derfor bør de kompetente myndigheder i modellen oplyse, om deres nationale tilsynsbestemmelser finder anvendelse i forskellige områder inden for deres medlemsstat, og det territoriale anvendelsesområde for de indberettede bestemmelser.","Therefore, competent authorities should indicate in the template whether their national prudential provisions apply to different territories within their Member State, and the territorial scope of the reported provi­ sions." Derfor bør der kun rapporteres en gang om året.,"Therefore, the reporting should be limited to once a year." Beløbene bliver reguleret årligt - svarende til udviklingen i Finanstilsynets bevilling på finansloven.,"These amounts are adjusted annually, equivalent to the change in the appropriation to the Danish FSA in each year's Finance Act." De tre modeller er følgende:,These are the three models: Disse ordninger bør nedfældes skriftligt.,These arrangements should be in writing. Disse benchmarks skal anvendes i den statistiske analyse og indeholder dødsintensiteter for årene 2008 til 2012 for alle aldre og er fastsat separat for kvinder og mænd.,These benchmarks are to be used for the statistical analysis and include mortality intensities for the years 2008 to 2012 for all ages and are fixed separately for men and women. "Det fastslås her, at der skal tages hensyn til effekten af foranstaltninger til beskyttelse af forsikringstagernes interesser, når kreditrisiko-elementet indregnes i diskonteringssatsen.",These conclusions establish that the impact of measures taken to protect the interests of policyholders should be taken into account when the credit risk element of the discount rate is determined. "Finanstilsynet forventer derfor, at alle korte nettopositioner på 0,2 pct. eller derover fremadrettet bliver indberettet rettidigt til Finanstilsynet.",These measures should imply that going forward all net short positions of 0.2% or more of the listed company's issued share capital will be reported to the Danish FSA. Der er tale om følgende peer reviews:,These peer reviews are as follows: Ud over denne regel findes der særregler for diskonteringsrente i forbindelse med opgørelsen af hensættelser for løbende ydelser i arbejdsskadeforsikring.,These rules provide freedom of choice in deciding whether to use a “fixed-rate method” or a “variable-rate method”. De to reaktionsmuligheder kan dog ikke anvendes samtidig.,"These two response options may not be used simultaneously, however." Samarbejdsaftalen forpligter MAS og Finanstilsynet til at støtte innovation inden for finansielle tjenester og at fremme FinTech-landskabet.,This agreement will ensure cooperation between the Danish FSA and MAS and will foster opportunity for businesses in Denmark and Singapore to grow.” "Dette gælder også i de tilfælde, hvor et forsikringsselskab, der har tilladelse til at udøve forsikringsvirksomhed, overskrider rammerne for tilladelsen og derved faktisk udøver virksomhed uden tilladelse.","This also applies in cases where an insurance undertaking that is authorised to carry out insurance activity exceeds the remit of the authorisation, thus carrying out unauthorised activity." Dette gælder også for hensættelser til løbende ydelser i arbejdsskadeforsikring.,This also applies to provisions for continuing benefits in industrial injury insurance. "Dette gælder, uanset hvem du indberetter og hvem du er, og hvad du indberetter.",This applies no matter on whom you report or who you are. "Dette gælder kun for indberetninger af korte positioner i aktier, der overstiger 0,5% af den udstedte aktiekapital.",This applies only to reports of short positions in shares exceeding 0.5% of the issued share capital. "Det gælder uanset, om ændringerne skal godkendes af tilsynet eller ej.",This applies regardless of whether the changes must be approved by the FSA or not. "Dette gælder, uanset om du er ansat i en finansiel eller ikke-finansiel virksomhed.",This applies whether you are employed in a financial or a non-financial company. Denne vurdering bør gennemgås jævnligt.,This assessment should be reviewed regularly. "Det svarer til ca. 0,9 mia. kr. af nedskrivningerne på den i april/maj 2010 undersøgte del af engagementerne.",This corresponds to about DKK 0.9 bn. of write-downs on the exposures inspected in April/May 2010. "Det kunne fx være tilfældet, hvor virksomheden ønsker at foretage en hybridrentebetaling, som har forfald inden generalforsamlingen, og hvor MUB fastsættes på baggrund af virksomhedens verificerede overskud i første kvartal.","This could, e.g. be the case if the undertaking wishes to make a hybrid interest payment which falls due before the annual general meeting and if the MDA is determined on the basis of the undertaking's verified profits in the first quarter." Derfor er der behov for at skabe et miljø – FT Lab – hvor udvalgte virksomheder kan teste deres teknologi eller forretningsmodel.,"This creates a need for an environment – FT Lab – where selected companies are able to test their business model, before they optionally apply for a full license within the financial regulation." "Dette kræver, at virksomheden kan fremvise et konkret mål, forslag til testplan, samt at udviklingsstadiet for innovationen er tilstrækkelig langt og modent til at blive testet.","This demands that the companies can show a concrete target, proposal for test plan, and that the stage of development for the innovation is adequately progressed and mature for testing." Dette beror på en konkret vurdering i hver enkelt sag.,This depends on a specific assessment in each individual case. I dette notat er samlet praktisk information om processen i forbindelse med prospektets godkendelse.,This document provides some useful information on the process of approving prospectuses in Denmark. "Dette kræver ikke, at compliancefunktionen spiller en rolle med hensyn til at bestemme resultatet af klager.",This does not require compliance functions to have a role in determining the outcome of complaints. "Dette omfatter beslutningsprocessen, når nye forretningsområder eller nye finansielle produkter godkendes.",This includes the decision-making process when new business lines or new financial products are being approved. "Dette omfatter situationer, hvor et selskab outsourcer complianceopgaver til et andet selskab inden for koncernen.",This includes where a firm outsources compliance tasks to another firm within the group. "Denne information og vedlagte blanket omhandler oprettelse af virksomheden i TRSII produktionsmiljøet, hvorfor det er en forudsætning, at virksomheden er registreret/godkendt af Finanstilsynet på forhånd.","This information and the enclosed form relate only to establishment of enterprises in the TRSII production environment, and therefore it is a precondition that the enterprise is registered/approved in advance." "Denne information og vedlagte blanket omhandler kun oprettelse af virksomheden i TRSII testmiljøerne, hvorfor det ikke er en forudsætning, at virksomheden er godkendt som eksempelvis ARM på forhånd.","This information and the enclosed form relate only to establishment of enterprises in the TRSII test environments, and therefore it is not a precondition that the enterprise is approved in advance as for instance an ARM." Oplysningerne vil indgå i den samlede vurdering af den juridiske person.,This information will be included in the overall assessment of the legal person. "Det er en kerneopgave for Finanstilsynet, som led i arbejdet med at sikre velfungerende finansielle markeder i Danmark.",This is a core assignment of the Danish FSA as part of our work of ensuring well-functioning financial markets in Denmark. Dette gøres enten direkte ved at disponere sidste års overskud eller indirekte ved at fastlægge mandater og rammer for ledelsen.,"This is done either directly by administering last year's profits, or indirectly by establishing mandates and frameworks for management." Dette er ikke udtømmende lister.,This is not an exhaustive list. Det sker på baggrund af indberetningerne til Finanstilsynets database for selskabsmeddelelser.,This is prepared on the basis of the notifications to the FSA's database for company announcements. "Det er det, vi kalder det ”håndholdte tilsyn”.","This is what we call ""handheld supervision""." Dette er dog ikke et krav.,"This is, however, not a requirement." "Dette kan både være, hvor en lovovertrædelse vedrører en situation af midlertidig karakter, der er afsluttet på det tidspunkt, hvor Finanstilsynet konstaterer lovovertrædelsen, eller hvor forsikringsselskabet af egen drift allerede har rettet op på forholdet.","This may be when an irregularity concerns a situation of a temporary nature which is over at the time when the Danish FSA identifies it, or where the insurance undertaking has already rectified the situation on its own initiative." "De færreste ICO'er er nemlig regulerede, og arbejdet med at rejse kapital kan derfor påbegyndes hurtigt, fordi virksomheden ikke skal indhente myndighedsgodkendelse.","This means that a business can start raising funds quickly, as there is no need for regulatory approval." "Det vil sige, at eventuelle gebyrer mv. vil indgå i beregningen af udbuddets samlede størrelse.",This means that any fees etc. will be included in the calculation of the size of the offer of securities. "Personer har altså offentliggjort udførlige white papers for at udnytte opmærksomheden og investeringsvilligheden forbundet med ICO'er, men uden nogen som helst intention om at realisere den forretningsplan, som er beskrevet i white paperet.","This means that people have written white papers in order to take advantage of the attention or hype surrounding ICOs and the ensuing investment readiness, with no intention of realising the business plan described in the white paper." "Kurven vil således i væsentligt mindre omfang, end tilfældet er med model 1, være påvirkelig af enkeltinteresser og større enkelttransaktioner.",This means that the curve is significantly less susceptible to be influenced by individual interests and major individual transactions than is the case with model 1. "Det betyder, at MUB skal opgøres, men der vil ikke gælde automatiske restriktioner på udlodning.","This means that the MDA must be calculated, but automatic restrictions on distribution will not apply." Der er dermed ikke en nærmere fastsat metode til beregning af et kapitaltillæg i disse tilfælde.,This means that there is no established method for calculating a capital add-on in these cases. "Det indebærer større vægt på, hvad aktivernes kortsigtede realisationsværdi, og mindre vægt på den fremtidige udvikling i låntagers betalingsevne.","This meant that the short-term realisation value of assets became more important, and less importance was ascribed to the future development of the borrower's credit quality." "Dette notat beskriver indholdet i § 125 i lov om finansiel virksomhed og de uddybende bestemmelser i bekendtgørelse om opgørelse af det kombinerede kapitalbufferkrav, det maksimale udlodningsbeløb og indholdet af en kapitalbevaringsplan for visse finansielle virksomheder (herefter kapitalbufferbekendtgørelsen), som vedrører krav til virksomhedernes kapitalbevaringsplan og opgørelse af det maksimale udlodningsbeløb.","This memorandum describes the content of section 125 of the Financial Business Act, and the more detailed provisions in the Executive Order on the calculation of the combined capital buffer requirement, the maximum distributable amount and the content of a capital conservation plan for certain financial undertakings (referred to hereafter as the ‘Capital Buffer Executive Order') regarding requirements for undertakings' capital conservation plan and calculation of the maximum distributable amount." "Dette tillæg skulle være af en størrelse, så diskonteringssatsen kommer til at svare til den rente, der kan opnås på erhvervsobligationer i AA-kategorien.",This premium should be determined to ensure that the discount rate corresponds to the yield obtainable on corporate bonds in the AA category. "Denne beskyttelse indbefatter f.eks., at du ikke lovligt kan fyres med henvisning til, at du er whistleblower.",This protection means among other things that you cannot legally be dismissed with reference to your role as whistleblower. "Den hurtige adgang til at rejse kapital indeholder dog nogle væsentlige faldgruber, som navnlig forbrugere, der ønsker at investere, skal være opmærksomme på.","This rapid access to funding also contains significant pitfalls, which especially investors in ICOs should be aware of." Denne forordning træder i kraft på tyvendedagen efter offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.,This Regulation shall enter into force on the twentieth day following that of its publication in the Official Journal of the Det kræver regelmæssig kontrol på grundlag af et kontrolskema.,This requires regular monitoring on the basis of a monitoring schedule. "Reglen gælder udtrykkeligt uden hensyn til, om pensionsforpligtelserne er afdækkede eller uafdækkede, og er heller ikke i øvrigt knyttet an til kreditrisikoen på de pågældende pensionsforpligtelser.","This rule applies explicitly whether or not post-employment benefit obligations are funded or unfunded; incidentally, it is not attached to the credit risk of post-employment benefit obligations, either." Dette bør gælde i forbindelse med tilladelsesprocessen og efter en risikobaseret tilgang under den løbende kontrol.,"This should apply in the context of the authorisation process, as well as, following a risk-based approach, in the course of on-going supervision." Det bør omfatte oplysninger om compliancefunktionens kontrolprogram og rapporteringsopgaver samt information om compliancefunktionens risikobaserede tilgang til kontrolaktiviteter.,This should include information on the monitoring programme and the reporting duties of the compliance function as well as information on the compliance function's risk-based approach to monitoring activities. "I denne tabel uddybes, hvilke faktorer, der kan indikere, om en virksomheds ansøgning opfylder udvælgelseskriterierne.",This table explains the factors indicating whether an application meets the eligibility criteria. "En sådan strategi er med til at sikre at banken ikke påtager sig nye og likviditetskrævende risici, men indebærer på helt kort sigt lavere sikkerhedsværdier.","This type of strategy helps ensure that the bank does not assume new risks and risks which require liquidity, but in the very short term, it also involves lower collateral values." "I dette tilfælde vil virksomheden i forbindelse med igangsættelsen af testforløbet i FT Lab skulle opnå en af ovennævnte tilladelser, med en række betingelser og restriktioner, eksempelvis i relation antallet af kunder, volumen af investeringer eller omfanget af aktiviteter.","This will include a number of conditions and restrictions on e.g. customers, the volume of investments and the scope of activities." "Det betyder med andre ord, at manglende tiltro til en given token kan gøre den uomsættelig.",This will leave investors with no opportunity to retrieve their initially invested fiat currency. Finanstilsynet vil gennem disse kanaler distribuere information om opsætning og drift af TRSII i de forskellige miljøer.,Through these channels the FSA will distribute information about set-up and operation of TRSII in the various environments. "IAS-reglerne peger således ikke på en entydig definition af ""den tidsmæssige værdi af penge"".",Thus the IAS rules do not point to an unambiguous definition of “the time value of money”. "Modellen lever således ikke fuldt op til kravet om, at kurven så vidt muligt skal afspejle renten i DKK.","Thus the model does not fully meet the requirement that the yield curve should, in so far as possible, reflect the rate in Danish kroner (DKK)." Således fastsættes for hver alder en procentuel årlig reduktion af dødsintensiteterne.,"Thus, an annual percentage reduction of the mortality intensities is fixed for each age." Fintech-teamet vil derfor hjælpe iværksættere med at forstå reglerne.,"Thus, the fintech-team will help entrepreneurs understand the financial legislation." Derfor risikerer man at tabe hele sin investering.,"Thus, you could potentially lose your entire investment." Frist til opfyldelse af solvenskrav,Time limit for meeting solvency requirement "Stillingsbetegnelse, navn, telefonnummer og e-mail","Title, name, email address and phone number" ABC vælger derfor at rejse kapital gennem en ICO.,"To accomplish both, ABC choose to raise funds through an ICO." For at gøre offentlig­,To increase the "Arbejdsgruppen skal med udgangspunkt i disse principper komme med forslag til regler om estimering af en rentekurve, der skal finde anvendelse ved danske forsikringsselskabers og pensionskassers måling af deres forsikrings- og pensionsforpligtelser.","To make recommendations, based on these principles, for rules for estimation of a yield curve to be used by Danish insurance companies and pension funds in the measurement of their insurance and pension liabilities." til Finanstilsynets TRSII - test miljøer,to the Danish FSA's TRSII - test environments "Toronto Sumitomo Trading International (TST International) har hjemmesiden www.tstinternational.com (lukket), e-mail adressen info@tstinternational.com og corporate@tstinternational.com og telefonnumrene +1 647 945 9743 og +81 3 4590 0813.","Toronto Sumitomo Trading International (TST International) uses the websites www.tstinternational.com (link is external) (now closed), the email addresses info@tstinternational.com (link sends e-mail) and corporate@tstinternational.com (link sends e-mail) and the phone numbers +1 647 945 9743 and +81 3 4590 0813." I alt,Total Den samlede værdi af solvenskapitalkravet beregnet ved hjælp af standardformlen efter risikomodul og -delmodul - på det mulige aggregeringsniveau - udtrykt som en procentdel af den samlede værdi af solvenskapitalkravet ****,Total amount of the Solvency Capital Requirement calculated using the standard formula by risk module and sub-module - at the level of aggregation available - expressed as percentage of the total amount of the Solvency Capital Requirement **** "Totalen, hvis denne overstiger den flagningspligtige grænse",Total of both if it equals or is higher than the no "Der har i EBAs Q&A system været rejst to spørgsmål (Q&A 686 & 687), som er særlig relevante i forhold til institutternes opgørelse af løbetid.","Two questions have been asked in the EBA's Q&A system (Q&A 686 & 687), which are particularly relevant to the institutions' calculation of maturity." Type af finansielt instrument,Type of financial instrument "Type af Submitting Entity - her angiver virksomheden hvilken type/typer af virksomhed, den forventer at være.",Type of Submitting Entity - here the entity states which type(s) of enterprise it expects to be. Type af Submitting Entity:(Angive type som virksomheden forventer at være),Type of Submitting Entity:(State the type(s) which the entity is expected to be) "Type handelsaktivitet (markedsdannelse, arbitrage etc.) og type instrumenter (værdipapirer, derivater etc.), som den indberettende enhed handler med","Type of trading activity (market making, arbitrage etc.) and type of instrument traded (securities, derivatives, etc.) by the reporting entity" Disse forhold gælder ifølge IAS-reglerne tilsyneladende ensartet for måling af både aktiver og forpligtelser.,"Under the IAS rules, these conditions apparently apply uniformly to measurement of assets and liabilities." "Livsforsikringsselskaberne og pensionskasserne havde på baggrund af de hidtil gældende regler anvendt diskonteringssatser, der var uafhængige af forpligtelsernes løbetid.","Under the rules in force at the time, life insurance companies and pension funds had been using discount rates that were independent of the maturity of liabilities." Efter reglerne kan der tages hensyn til risiko og usikkerhed ved et fradrag i rentesatsen svarende til 5 pct.,"Under the rules, the adjustment for risk and uncertainty can be made in the form of a deduction from the discount rate corresponding to 5 per cent. The deduction can" "af variabelrentemetoden diskonteres de enkelte betalinger ud fra den forventede tid til betalingsafvikling med en rentesats fastsat ud fra en nulkuponrentestruktur, der estimeres ud fra enten statsobligationsrenter eller swaprenter.","Under the variable-rate method, individual payments are to be discounted based on the expected time period until settlement, using a rate determined on the basis of a zero-coupon yield curve estimated either on government bond yields or on swap rates." virksomheden ikke kan gennemføre kapitalplanen.,undertaking will be unable to carry out the capital plan. Virksomheder skal derfor afdække relevante risikofaktorer i kundeforholdet med henblik på at gennemføre tilstrækkelige kundekendskabsprocedurer.,Undertakings must identify therefore disclose relevant risk factors in the customer relationship in order to perform sufficient customer due diligence procedures. "Virksomheder skal være opmærksomme på, at der godt kan være en forhøjet risiko ved et specifikt tredjeland, uanset at landet ikke fremgår af nedenstående lister over lande med forhøjet risiko, i et specifikt kundeforhold - se også tabel ovenfor samt eksempler på kilder, som kan anvendes ved foretagelse af vurderingen.","Undertakings should be aware that there might be an increased risk at a specific third country, even if it is not listed in the list of countries at high risk in a specific customer relationship - see the table above with risk factors and the examples of sources that may be used in making the assessment." "Virksomheder under tilsyn af Finanstilsynet, betaler via afgifter for omkostningerne til Finanstilsynets tilsynsarbejde og drift.",Undertakings under the supervision of the Danish FSA pay fees to cover the cost of the supervision work and general operation of the Danish FSA . Ensartet rentekurve i alle typer forsikring 8.3.,Uniform yield curve for all types of insurance 8.3. "Ensartet rentekurve i alle typer forsikring Der er enighed blandt arbejdsgruppens medlemmer om, at der ikke er forhold der gør, at principperne bag den anvendte rentekurve skal være forskellig for forskellige typer af forsikringsforpligtelser.",Uniform yield curve for all types of insurance There is a consensus among the Task Force members that there is nothing to justify the use of different principles for the yield curves used for different types of insurance liabilities. Frem til start i produktion vil der være testversioner af TRSII på alle miljøerne.,Until commencement of production all the environments will have test versions of TRSII. Indtil da vil de statiske data være baseret på EU-direktiv 2006/48/EC (CRD III) på baggrund af indberetninger pr. 31. december 2013.,Until then the statistical data is based on positions as of 31 December 2013 according to Directive 2006/48/EC. Den opdateres ca. en gang i måneden.,Update is made approximately once a month. "Opdateret den 31. maj 2018 med oplysning om, at Finanstilsynet har tilbagekaldt Alpha Insurance' tilladelse.",Updated 31 May 2018 with information about that the Danish Financial Supervisory Authority has withdrawn Alpha Insurance's license. Øverste medium rating,Upper medium rating Anvendelse af benchmark,Use of benchmark "Anvendelsen af diskonteringssatser ud fra en rentekurve baseret på swaprenter er ensbetydende med, at de anvendte diskonteringssatser indeholder et mindre tillæg for risiko i sammenligning med en risikofri rente.",Use of discount rates determined based on a yield curve using swap rates means that the discount rates include a small premium for risk; this is not the case if the yield curve is based on a risk-free interest rate. Efter denne model fastlægges rentekurven for løbetider op til 10 år ud fra danske swaprenten.,"Using this model, the yield curve for maturities of up to 10 years is based on Danish swap rates." Efter denne model fastlægges rentekurven ud fra danske swaprenter.,"Using this model, the yield curve is determined based on Danish swap rates." "ABC's app fungerer på den måde, at alle enheder, der anvender løsningen, er forbundet gennem et netværk, der bruger blockchain-teknologi.","Utilising blockchain-technology, ABC's app connects all devices running the app to a single network." V. Retningslinjer for visse aspekter af MiFID's krav til compliancefunktionen ________________ 4,V. Guidelines on certain aspects of the MiFID compliance function requirements ______________ 4 V.I Compliancefunktionens ansvarsområder Compliancerisikovurdering,V.I Responsibilities of the compliance function Compliance risk assessment V.III Den kompetente myndigheds kontrol af compliancefunktionen De kompetente myndigheders kontrol af compliancefunktionen,V.III Competent authority review of the compliance function Review of the compliance function by competent authorities Meget høj rating,Very high rating "vi Samlet antal stemmerettigheder eller aktiekapital skal sammensættes af alle aktier, herunder depotbeviser, der repræsenterer aktier, hvortil der er knyttet stemmerettigheder, også når udøvelsen heraf er suspenderet.","vi The total number of voting rights or share capital shall be composed of all the shares, including depository receipts representing shares, to which voting rights are attached even if the exercise thereof is suspended." "viii Datoen for instrumentets forfaldstid/ophør, dvs. datoen, hvor retten til at erhverve aktier ophører.","viii Date of maturity/expiration of the financial instrument, i.e. the date when right to acquire shares ends." Over trædelse af oplysningsforpligtelser,Violation of disclosure obligations Overtrædelse af prospektregler,Violation of prospectus regulation Overtrædelse af regler for transaktionsindberetninger,Violation of transaction reporting regulation Vil du vide mere?,Want to know more? Advarsel mod 23 Traders,Warning against 23 Trade Advarsel mod Binary Option Auto Trading,Warning against Binary Option Auto Trading Advarsel mod GCC Investing,Warning against GCC Investing Advarsel mod Nippon Capital Asset Management og Osaka Financial,Warning against Nippon Capital Asset Management and Osaka Financial Advarsel mod OTM Capital,Warning against OTM Capital Advarsel mod Pacifik Chiba Trust,Warning against Pacifik Chiba Trust Advarsel mod TechOption,Warning against TechOption Advarsel mod UB4TRADE,Warning against UB4TRADE Vi vil også samarbejde målrettet med lande udenfor EU.,We also proactively pursue cooperation with countries outside the EU. "Finanstilsynet offentliggør også løbende nøgletal, samt tal som sektoren skal bruge til indberetningerne til Finanstilsynet.",We also regularly update key figures as well as figures that the secto needs in order to report to the Danish FSA. "Vi står parate til at tilbyde vejledning til virksomheder, der ikke er bekendt med reglerne for finansielle virksomheder.",We are ready to offer guidance for companies who are unfamiliar with the legislation relevant for financial institutions. "Det kan være en fordel, at udkastet opererer med linjer på de enkelte sider, da det derved er lettere at identificere oplysningerne; det gælder både de oplysninger, som du giver og de oplysninger, som tilsynet måtte komme med.",We recommend that you number the lines of the draft as this will make it easier to identify the information provided by you as well as comments provided by the FSA. Det er en god ide at sende tidsplanen ind så tidligst som muligt i processen.,We recommend that you submit the timetable at the earliest possible stage. Vi fører tilsyn med alle danske finansielle virksomheder.,We supervise all Danish financial companies. "Vi vil kunne tilbyde en udvidet vejledning for fintech-virksomheder, så det bliver nemmere at forstå, om man er omfattet af den finansielle lovgivning, og i så fald hvilke dele af den.","We want to offer an extended guidance to fintech companies, making it easier to understand if you are operating within the financial legislation, and if so, which parts." "Udlånet til en række svage kunder er steget, hvilket i visse tilfælde kan tilskrives løbende inddækning af manglende likviditet samt egentlige nye bevillinger uden tilsvarende nye sikkerheder.","Weak trends in the building and construction sector inflicted losses on share capital for enterprises that rent or lease material to this sector, as well as reductions in the value of leasing assets." Hvad er virksomhedens succeskriterier for testen?,What are the company's success criteria for the test? Hvad kan du i FT Lab?,What can be done in the FT Lab? Hvad kan vi gøre for dig allerede nu?,What can we do for you already? "Hvad sker der, hvis jeg ikke betaler afgiften?",What happens if we do not pay the fee? "Hvilke sikkerhedsforanstaltninger, forsikringer mm. skal sikre brugerne i tilfælde af fejl/tab?","What safeguards, insurance, etc. will ensure the consumers in case of error/loss?" Hvad skal jeg gøre nu?,What should I do now? Når en virksomhed anmoder om at få et prospekt godkendt af Finanstilsynet medfører det også en fast afgift.,"When a company asks for a prospectus to be approved by the FSA, it generates a fixed fee." "Når en positionsindehaver nedbringer sin korte nettoposition til under 0,5 pct., skal meddelelsen indeholde antallet af aktier, som positionen består af på tidspunktet for nedflagningen.","When a position holder reduces his net short position to below 0.5%, the notification must include the number of shares in the position at the time of flagging down." "Når et prospekt er godkendt, skal udstederen eller udbyderen gøre prospektet tilgængeligt for offentligheden så hurtigt som praktisk muligt og under alle omstændigheder i rimelig tid og senest inden udbud til offentligheden af de pågældende værdipapirer påbegyndes.","When a prospectus has been approved, the issuer or the offeror must make the prospectus available to the public as soon as practicable and at all events within a reasonable time and no later than before the beginning of the offer to the public of the securities in question." "Ved vurderingen af, hvad der er en passende tidsramme, vil Finanstilsynet tage højde for alle relevante faktorer, herunder sandsynlige og alvorlige eventuelle negative indvirkninger på forsikringstagerne og de begunstigede er.","When assessing what is an appropriate timeframe, the Danish FSA will take into account all relevant factors, including the likelihood and severity of any adverse impact on policyholders and beneficiaries." "Ved planlægningen af det kommende års inspektionsplan rettes indsatsen især mod de forsikringsselskaber, der vurderes at have en højere risiko for at overtræde reglerne end andre forsikringsselskaber af samme størrelse, samt mod de forsikringsselskaber hvor konsekvenserne for kunder og resten af samfundet af alvorlige overtrædelser af reglerne forventeligt vil være størst.","When planning the following year's inspection plan, the focus is on those insurance undertakings that are judged to be at greater risk of breaching the rules than other insurance undertakings of the same size, and on those insurance undertakings for which the consequences of severe breaches of the rules are likely to be most significant for customers and society at large." "Når du søger i shortsellingmeddelelser, er det muligt at fravælge historiske meddelelser.","When searching for shortselling announcements, it is possible to deselect historical announcements." "udglatning maksimeres reduktionen til 0, således at der i benchmark","When smoothed, the reduction is maximised to 0, so that there" "Når source-adresse er modtaget og whitelistet i den indgående firewall samt SSH-Key er modtaget og registreret, vil der blive fremsendt credentials samt information til at logge på produktionsmiljøet.","When source address has been received and whitelisted in the incoming firewall and SSH key has been received and registered, credentials and information for logging into the production environment will be forwarded." "Når source-adresse er modtaget og whitelistet i den indgående firewall samt SSH-Key(s) er modtaget og registreret, vil der blive fremsendt credentials samt information til at logge på testmiljøerne 1 & 2.","When source address has been received and whitelisted in the incoming firewall and SSH key(s) have been received and registered, credentials and information for logging into test environments 1 and 2 will be forwarded." "Når Finanstilsynet modtager en ansøgning vurderes denne efter principperne i artikel 93 og 94 i direktiv 2009/138/EF (Solvens II), som gennemført ved §§ 4 og 5 i bekendtgørelse om opgørelse af kapitalgrundlag for gruppe 1-forsikringsselskaber m.v., samt de nærmere uddybende regler i artikel 71, 73 og 77 i forordningen.","When the Danish FSA receives an application, it is assessed according to the principles in Articles 93 and 94 of Directive 2009/138/EC (Solvency II), as transposed in sections 4 and 5 of the Executive Order on the calculation of own funds for group 1 insurance undertakings, etc., and the more detailed rules in Articles 71, 73 and 77 of the Regulation." "Når Finanstilsynets benchmark skal anvendes til beregning af kapitalværdier eller restlevetider, skal benchmarks for den observerede nuværende dødelighed og de forventede fremtidige levetidsforbedringer kombineres på følgende måde.","When using the Danish FSA's benchmark for calculating capital values or remaining life expectancy, the benchmarks for the current observed mortality and the expected future mortality improvements are to be combined as described below." "Når du indberetter om muligt markedsmisbrug, vil du ikke få en tilbagemelding om resultatet af din indberetning eller status for indberetningen.","When you report possible market abuse, you will not receive feedback on the outcome or status of your reporting." "Når du sender prospektet, skal du oplyse en fast kontaktperson hos udstederen, udbyderen eller den person, der anmoder om optagelse til handel, eller dennes rådgiver, som Finanstilsynet kan kommunikere med under godkendelsesproceduren.","When you submit the prospectus, you must provide a permanent contact person with the issuer, offeror or person requesting admission to trading (or with any assigned advisors) for the FSA to communicate with during the approval process." "Hvis et investeringsselskabs forretningsenheds aktiviteter udvides væsentligt, bør investeringsselskabet sørge for, at compliancefunktionen på samme måde udvides i fornødent omfang med henblik på ændringer i selskabets compliancerisiko.","Where an investment firm's business unit activities are significantly extended, the investment firm should ensure that the compliance function is similarly extended as necessary in view of changes to the firm's compliance risk." "Hvis der i en medlemsstat er nationale tilsynsbestemmelser, som ikke er omfattet af listen i modellen anført i bilaget, skal den relevante kompetente myndighed angive sådanne bestemmelser under kategorien »Andet« i modellen.","Where in a Member State there are national prudential provisions which are not covered by the template list set out in the Annex, the relevant competent authority shall indicate those provisions in the category ‘Other' in the template." "Hvis compliancefunktionen gør væsentlige iagttagelser, bør complianceofficeren endvidere straks indberette disse til den øverste ledelse.","Where the compliance function makes significant findings, the compliance officer should, in addition, report these promptly to senior management." "Dækker rapporten ikke alle disse aktiviteter i investeringsselskabet, bør årsagerne hertil klart anføres.","Where the report does not cover all of these activities of the investment firm, it should clearly state the reasons." "Det vil bero på en individuel vurdering, om en ICO er reguleret af Finanstilsynet.",Whether an ICO is regulated or not will always be subject to an individual assessment by the Danish FSA. "Hvorvidt investeringsselskabet opfylder dette krav korrekt, vurderes herefter i forbindelse med den generelle kontrol af selskabets overholdelse af de relevante MiFID-krav.",Whether the investment firm properly complies with this requirement is then assessed within the general review of the firm's compliance with the relevant MiFID requirements. Dette vil bero på en konkret vurdering i de enkelte tilfælde.,"Whether this is the case, will always depend on a case by case assessment." Hvor stort et beløb kan hver kunde maksimalt investere eller på anden vis forbruge i testen?,Which amount can each consumer maximally invest or otherwise consume in the test? "IAS 37 fastlægger ikke, hvilke af disse fremgangsmåder (eller eventuelt hvilken kombination heraf), der skal anvendes, men det understreges, at dobbeltregning for risikoen skal undgås.","While IAS 37 does not stipulate which of these approaches (or combination of approaches) to adopt, the standard does emphasise that double recognition must be avoided." En eventuel difference mellem den opkrævede afgift og den faktisk indbetalte afgift overføres som et samlet beløb til afgiftsopkrævning det efterfølgende finansår.,"While this translation was carried out by a professional translation agency, the text is to be regarded as an unofficial translation." "Whistleblowere i ansættelsesforhold er beskyttet mod repressalier, diskrimination eller andre former for uretfærdig behandling.","Whistleblowers in employment are protected against reprisals, discrimination and other types of unfair treatment." Hvem kan ansøge?,Who can apply? Hvem kan whistleblowe?,Who can be a whistleblower? "Hvem er Alpha Insurance, og hvad er der sket?",Who is Alpha Insurance A/S and what has happened? Hvem betaler hvad?,Who pays what? Hvem skal Finanstilsynet kontakte vedrørende denne ansøgning (kontaktperson)?,Who should the Danish FSA contact concerning this application (contact person)? "Hvad er årsagen til, at vi har modtaget flere girokort?",Why have we received several invoices? ikke forekommer levetidsforringelser alene på baggrund af meget få,will be no mortality deteriorations in the benchmark solely on the ba med varetagelsen af hvervet eller stillingen.,with handling the function or the position. "For så vidt angår de ændringer, der skal godkendes, forventer tilsynet at modtage en valideringsrapport i forbindelse med ansøgninger om væsentlige ændringer.","With regard to the changes that must be approved, the FSA expects a validation report in relation to applications of material changes." x I tilfælde af besiddelse af finansielle instrumenter med kontant afregning beregnes stemmerettighederne af de underliggende aktier og den samlede underliggende aktiekapital på et delta-justeret grundlag jf. §§ 6 og 7 i storaktionærbekendtgørelsen.,x In case of cash settled instruments the number and percentages of voting rights or share capital is to be presented on a delta-adjusted basis (sections 6 and 7 of Executive Order on Major Shareholders). "xi Hvis den flagningspligtige fysiske eller juridiske person enten er kontrolleret og/eller kontrollerer andre fysiske eller juridiske personer, skal den anden afkrydsningsmulighed vælges.",xi If the person subject to the notification obligation is either controlled and/or does control another undertaking then the second option applies. "xii Den fulde kæde af kontrollede fysiske eller juridiske personer, begyndende med den ultimative fysiske eller juridiske person, skal oplyses, også i situationer hvor der nås eller krydses en flagningspligtig grænse alene på datterselskabsniveau, på trods af at dette datterselskab indberetter sin egen position.","xii The full chain of controlled undertakings starting with the ultimate controlling natural person or legal entity has to be presented also in the cases, in which only on subsidiary level a threshold is crossed or reached and the subsidiary undertaking discloses the notification as only thus the markets get always the full picture of the group holdings." "xiii Navnene på kontrollerede fysiske eller juridiske personer, hvorigennem aktierne eller de finansielle instrumenter rent faktisk indehaves, skal præsenteres, uanset om de kontrollerede fysiske eller juridiske personer krydser eller når den laveste, gældende tærskel selv.",xiii The names of controlled undertakings through which the voting rights or share capital and/or financial instruments are effectively held have to be presented irrespectively whether the controlled undertakings cross or reach the lowest applicable threshold themselves. xiv Eksempelvis en korrektion af en tidligere meddelelse.,xiv Example: Correction of a previous notification. År,Year "Ja, det er anmodningen om godkendelsen af et prospekt (og dermed behandlingen) der udløser afgiften.","Yes, it is the request for approval of a prospectus (and the processing) that triggers the fee." Du opfordres til at tegne nye forsikringer så hurtigt som muligt.,You are encouraged to write new insurance policies as fast as possible. Du kan også sende et fysisk brev til vores adresse eller mail.,You can also send a physical letter to our address or an email. "Du kan aftale at mødes med os fysisk på adressen Århusgade 110, 2100 København Ø. Du kan aftale et møde ved at ringe til receptionen på tlf. 33 55 82 82 mandag til torsdag kl. 9-16 eller fredag kl. 9-15 eller ved at møde op selv indenfor samme intervaller.","You can arrange a meeting with us at our address, Aarhusgade 110, DK-2100 Copenhagen Ø by contacting our reception on telephone number +45 33 55 82 82 or by showing up at our address during office hours, Monday to Thursday from 9 a.m. until 4 p.m. or Friday from 9 a.m. until 3 p.m." "Du kan tilbagekalde en tildelt fuldmagt, ved at trykke på ”Slet”.",You can delete an assigned power of attorney by clicking ”delete”. "Herefter kan du kan vælge at give en person, og/eller en virksomhed fuldmagt.",You can to assign a power of attorney to a company or a person. Du skal ikke foretage dig yderligere.,You do not have to do anymore. "Du kan altså nøjes med at se de aktuelle positioner, også kaldet de aktive positioner.","You may also choose to see only the current positions, also called active positions." Du kan ringe til receptionen på tlf. 33 55 82 82 mandag til torsdag kl. 9-16 eller fredag kl. 9-15.,"You may contact our reception, telephone No +45 33 55 82 82, during office hours, Monday to Thursday from 9 a.m. until 4 p.m. or Friday from 9 a.m. until 3 p.m." "I kan sende produktions transaktionsrapporter til produktionsmiljøet fra I får adgang indtil den 21. december 2017, hvor vi lukker for modtagelse af transaktionsrapporter og sletter alle transaktionsrapporter i databasen, så TRSII er klar til ikrafttrædelsen af MiFIR-forordningen den 3. januar 2018.","You may send production transaction reports to the production environment from the date you gain access until 21 December 2017, at which date we will close for receipt of transaction reports and delete all transaction reports in the database, so that TRSII is ready for the entry into force of MiFIR on 3 January 2018." "Det er acceptabelt, at udkastet sendes samtidigt til tilsynet og det regulerede marked/en eventuel alternativ markedsplads med henblik på vurdering af, hvorvidt de gældende noteringsregler og eventuelle supplerende oplysninger er opfyldt.",You may send the draft to the FSA and the regulated market/alternative marketplace simultaneously in order to assess whether the applicable listing rules and any need for additional information are met. "Du kan sende et udkast, hvis der er tale om en udgave, der har en endelig form, og Finanstilsynet modtager eventuelle rettelser fra de ansvarlige.",You may submit a draft version provided that the overall structure is in place and that the FSA receives any corrections from the persons responsible. "Der skal også angives sidetal for, hvor ændringerne er foretaget.",You must also state the number(s) of the page(s) on which changes have been made. "Du skal også angive sidetal for, hvor ændringerne er foretaget.",You must also state the number(s) of the page(s) on which changes have been made. "Hertil kommer, at du også skal afsætte tid til at indarbejde de kommentarer, som Finanstilsynet giver undervejs i forløbet, se afsnit 5 nedenfor.","You should also allow time for incorporation of any comments the FSA may have after each review, cf. section 5 below." Du bør anmelde din skade hurtigst muligt og senest 8. november 2018 for så vidt angår skader omfattet af Garantifonden.,"You should report your claim as fast as possible and no later than 8 November 2018, if your claim is covered by the Danish Guarantee Fund for non-life insurance undertakings." "Din skade vil en-ten blive behandlet af Garantifonden eller konkursbo-et, jf. punkt 4 ovenfor.","Your claim will either be handled by the Danish Guarantee Fund for non-life insurance undertakings or the bankruptcy estate, cf. question 4 above." Danske Bank (pdf),· Danske Bank ( pdf ) Danske Bank (pdf),· Danske Bank (pdf) EBA’s hjemmeside om dataindsamlingen,· EBA website on transparency exercise Jyske Bank (pdf),· Jyske Bank (pdf) Nykredit (pdf),· Nykredit (pdf) Sydbank (pdf),· Sydbank (pdf) ”I nogle tilfælde er der ikke noget omfattende marked for obligationer med en tilstrækkelig lang løbetid til at matche den skønnede løbetid af alle ydelser til betaling.,"“In some cases, there may be no deep market in bonds with a sufficiently long maturity to match the estimated maturity of all the benefit payments." "Med anden kapital menes kapitalelementer, som ikke er omfattet af artikel 69, 72, 74, 76 og 78 i Kommissionens delegerede forordning (EU) 2015/35 af 10. oktober 2014 (herefter ”forordningen”).","“Other capital” means capital items that are not covered by Articles 69, 72, 74, 76 and 78 of Commission Delegated Regulation (EU) 2015/35 of 10 October 2014 (hereinafter referred to as “the Regulation”)." "Referenceperiode henviser til den periode, hvor de nationale tilsynsmyndigheders praksis blev vurderet.",“Reference period” refers to the period in which the practice of the national supervisory authorities were assessed. "”Den sats, der anvendes til diskontering af pensionsforpligtelser (både afdækkede og uafdækkede), skal opgøres med udgangspunkt i markedsafkastet på balancedagen af erhvervsobligationer af høj kvalitet.",“The rate used to discount post-employment benefit obligations (both funded and unfunded) should be determined by reference to market yields at the balance sheet date on high quality corporate bonds. ”The time value of money (ie interest at the basic or risk-free rate).,“The time value of money (i.e. interest at the basic or risk-free rate). "”Arbejdsgruppen skal overveje, hvilke principper for fastsættelse af diskonteringsrenter til brug ved målingen af forsikrings- og pensionsforpligtelser der bør være indeholdt i et dansk IAS-foreneligt regnskabsregelsæt.",“To consider the principles to be included in a Danish IAS compatible set of accounting rules for determining discount rates to be used in the measurement of insurance and pension liabilities. "• virksomhedens (verificerede) overskud fra indeværende år, som ikke",• (verified) profits of the undertaking from the current year not included in "• virksomhedens (verificerede) overskud fra året før, som ikke indgår i",• (verified) profits of the undertaking from the previous year not included in "• Et kombineret kapitalbufferkrav på 2,5 pct. af den samlede risikoeksponering.",• A combined capital buffer requirement of 2.5% of the total risk exposure. • Der er tale om et velkendt produkt markedsført som noget andet.,• A well-known service or product promoted as new. • Aktuarberetning og møde med den ansvarshavende aktuar (årligt),• Actuarial report and meeting with the responsible actuary (annually) • Alternative investeringer (kvartalsvist),• Alternative investments (quarterly) "• Et individuelt solvensbehov på 1,5 pct. af den samlede risikoeksponering.",• An individual solvency need of 1.5% of the total risk exposure. "• Finanstilsynet vurderer, at der er tale om en innovativ teknologi eller forretningsmodel på baggrund af en skrivebordsundersøgelse.","• Based on desk research, Finanstilsynet assesses that the technology or business model is innovative." "• Finanstilsynet mener ikke, at der er tale om en innovation på baggrund af en skrivebordsundersøgelse.","• Based on desk research, Finanstilsynet does not assess the service or product as innovative." "• Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 311/2012 af 21.december 2011 om ændring af forordning (EF) nr. 809/2004 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/71/EF, for så vidt angår elementer vedrørende prospekter og annoncer",• Commission Delegated Regulation (EU) No 311/2012 of 21 December 2011 amending Regulation (EC) No 809/2004 implementing Directive 2003/71/EC of the European Parliament and of the Council as regards elements related to prospectuses and advertisements. "• Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 486/2012 af 30. marts 2012 om ændring af forordning (EF) nr. 809/2004 for så vidt angår format og indhold af prospektet, basisprospektet, resuméet, og de endelige vilkår samt for så vidt angår oplysningskravene (”tillægsforordningen)","• Commission Delegated Regulation (EU) No 486/2012 of 30 March 2012 amending Regulation (EC) No 809/2004 as regards the format and the content of the prospectus, the base prospectus, the summary and the final terms and as regards the disclosure requirements (‘the Amendment Regulation')." • Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 759/2013 af 30. april 2013 om ændring af forordning (EF) nr. 809/2004 for så vidt angår oplysningskrav for konvertible og ombyttelige gældsværdipapirer,• Commission Delegated Regulation (EU) No 759/2013 of 30 April 2013 amending Regulation (EC) No 809/2004 as regards the disclosure requirements for convertible and exchangeable debt securities. "• Kommissionens delegerede forordning (EU) nr. 862/2012 af 4. juni 2012 om ændring af forordning (EF) nr. 809/2004 for så vidt angår oplysninger om tilsagnet til prospektets anvendelse, oplysninger om underliggende indekser og kravet om en rapport udarbejdet af uafhængige revisorer (”tillægsforordning II”)","• Commission Delegated Regulation (EU) No 862/2012 of 4 June 2012 amending Regulation (EC) No 809/2004 as regards information on the consent to use of the prospectus, information on underlying indexes and the requirement for a report prepared by independent accountants or auditors (‘The Amendment Regulation II')." "• Kommissionens forordning (EF) nr. 1289/2008 af 12. december 2008 om ændring af forordning (EF) nr. 809/2004 om gennemførelse af Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2003/71/EF, for så vidt angår elementer vedrørende prospekter og annoncer",• Commission Regulation (EC) No 1289/2008 of 12 December 2008 amending Commission Regulation (EC) No 809/2004 implementing Directive 2003/71/EC of the European Parliament and of the Council as regards elements related to prospectuses and advertisements. "• Kommissionens forordning (EF) nr. 809/2004 af 29. april 2004 om gennemførelse af EuropaParlamentets og Rådets direktiv 2003/71/EF for så vidt angår oplysninger i prospekter samt disses format, integration af oplysninger ved henvisning og offentliggørelse af sådanne prospekter samt annoncering (”prospektforordningen”)","• Commission Regulation (EC) No 809/2004 of 29 April 2004 implementing Directive 2003/71/EC of the European Parliament and of the Council as regards information contained in prospectuses as well as the format, incorporation by reference and publication of such prospectuses and dissemination of advertisements (‘the Regulation on Prospectuses')." "• Straffeattest, jf. H","• Criminal record, cf. H" "• CV (hvoraf relevant uddannelse, erhvervserfaring og andre opgaver fremgår), jf. D","• CV (stating relevant education, work experience and other assignments), cf. D" "• Uddybende rapporter om solvens og finansiel situation (RSR-rapporter) (minimum hvert tredje år,","• Detailed reports on solvency and financial condition (Regular Supervisory Report, or RSR) (at" • Dokumentation og redegørelse for oplysninger givet jf. G,"• Documentation and statement of information provided, cf. I" "• Dokumentation for tidligere vurdering af egnethed og hæderlighed, jf. C","• Documentation of previous fit and proper assessment, cf. C" • Har virksomheden grundlæggende behov for at indgå i FT Lab?,• Does the company actually need to be included in the FT Lab? • Skaber innovationen identificerbare fordele ved f.eks. at gøre en løsning billigere eller mere gennemsigtig?,• Does the innovation create identifiable benefits e.g. by providing cheaper or more transparent solutions? • Vedrører innovationen en finansiel aktivitet?,• Does the innovation involve a financial activity? • Hvis du ikke har hjemsted i Danmark vedlægges kopi af pas jf. B,"• If not domiciled in Denmark, please enclose copy of passport, cf. B" "• Er du i tvivl om noget, herunder om udbuddet overhovedet vil være omfattet af prospektreglerne, kan du altid henvende dig til Finanstilsynets Kapitalmarkedskontor 1.","• If you have any questions, including whether or not the offer falls within the scope of the Executive Order on Prospectuses, please contact the Capital Markets Division 1 at the FSA." • Er det muligt at afprøve virksomhedens innovation med rigtige kunder?,• Is it possible to test the innovation live and with real customers? • Er aktiviteten direkte eller indirekte omfattet af den finansielle,• Is the company directly or indirectly included in the financial • Er tjenesten eller produktet til fordel for samfundet og/eller for,• Is the service or product beneficial for society and/or consum • Er der tale om en ny teknologi eller en ny forretningsmodel?,• Is the technology or business model new? • Er der behov for adgang til FT Lab?,• Is there a need to enter FT Lab? "• reglerne vedrørende ledelsen og ledelsessystemet, herunder vurdering af egen risiko og solvens","• management and the system of governance, including the Own Risk and Solvency Assessment" "• Ved flere lovovertrædelser, som enkeltvis ikke vil resultere i en politianmeldelse, men som samlet set må anses som en grov eller gentagen overtrædelse af lovgivningen og dermed medføre en politianmeldelse for de samlede forhold.","• Multiple violations of the legislation which would not individually result in a police report, but must, when taken together, be regarded as wilful or repeated violation of the legislation, and therefore result in a police report for the overall situation." "• Negativ påvirkning af forbrugere, markedet eller det finansielle system.","• Negative impact on consumers, the market or the financial system." • Ingen påviselige fordele,• No evident benefits. • Anmeldelser af det tekniske grundlag (løbende ved ændringer),• Notifications of the technical basis (ongoing in the event of changes) • Ved udøvelse af finansiel virksomhed uden tilladelse fra Finanstilsynet.,• Operation of a financial undertaking without the authorisation of the Danish FSA. "• Øvrige oplysninger, som indhentes ved anmodning herom til selskabet eller koncernen (løbende",• Other information that is obtained upon request to the undertaking or group (ongoing as neces • Rapporter om egen risiko og solvens (ORSA-rapporter) (årligt),• Own Risk and Solvency Assessments (ORSA) (annually) • Politianmeldelse eller administrativt bødeforlæg,• Police reports or administrative fixed penalty notices • Kvantitative indberetningsskemaer (QRT'er) (kvartalsvist og årligt),• Quantitative reporting templates (QRTs) (quarterly and annually) • Rapporter om solvens og finansiel situation (SFCR-rapporter) (årligt),• Solvency and Financial Condition Reports (SFCR) (annually) "• Redegørelse for interessekonflikter, jf. G","• Statement of conflicts of interests, cf. G" • Statistisk analyse af bestand mod levetidsbenchmark (årligt),• Statistical analysis of portfolio compared with life expectancy benchmark (annually) • Testplanerne er ikke færdigudviklede.,• Test plans are incomplete. "kernekapital, hybrid kernekapital og supplerende kapital.","• The amount of capital maintained by the undertaking, subdivided into" "• Størrelsen af de overskud, der kan udloddes, som virksomheden har til hensigt at afsætte til: o Udbyttebetalinger.",• The amount of distributable profits the undertaking intends to allocate between the following: o Dividend payments. • Virksomheden kan selv udføre testen uden Finanstilsynets hjælp.,• The company can execute the test without the help of Finanstilsynet. • Virksomheden har ikke tilstrækkelige ressourcer eller kompetencer til at indgå i FT Lab.,• The company does not have the necessary resources or competencies to lead the project prudently. • Virksomheden har fastlagt en tilgang til at tiltrække de nødvendige kunder for at kunne gennemføre testen.,• The company has a clear procedure to attract the necessary amount of customers to complete testing. • Virksomheden har adgang til de nødvendige kompetencer for at lede virksomheden forsvarligt.,• The company has access to necessary competencies to lead the project prudently. • Virksomheden har gjort sig relevante overvejelser om IT- og datasikkerhed.,• The company has adequately thought through relevant ICT and data security issues. • Virksomheden har identificeret mulige forbrugerrisici og har et forslag til mitigering.,• The company has identified possible consumer risks and proposes mitigating solutions • Virksomheden hjælpes bedre eller mere effektivt med andre initiativer rettet mod fintechs.,• The company has no alternative ways to involve Finanstilsynet or to initiate testing. • Virksomheden har ingen alternative måder til at inddrage Finanstilsynet eller opnå formålet med testen.,• The company is better or more effectively helped by other initiatives directed towards fintechs. • Virksomhedens aktivitet reguleres af den finansielle lovgivning.,• The financial regulation covers the activity. • Virksomhedens aktivitet reguleres ikke af den finansielle lovgivning.,• The financial regulation does not cover the activity. • Innovationen tilskynder forbrugeren til at træffe irrationelle valg.,• The innovation encourage consumers to make irrational choices. • Innovationen hjælper forbrugeren med at træffe rationelle valg.,• The innovation encourage consumers to make rational choices. • Innovationen vedrører en finansiel tjeneste eller produkt.,• The innovation involves a financial service or product. "• Innovationen er en teknisk tjeneste, der understøtter udbuddet af finansielle aktiviteter.",• The innovation is a technical service that supports delivery of financial activities. "• Innovationen er tilstrækkelig moden, fx ved at der er udviklet testplaner, med klare mål, parametre og succeskriterier.","• The innovation is adequately mature by having e.g. developed test plans including clear targets, parameters and criteria of success." • Innovationen vedrører ikke en finansiel tjeneste eller produkt.,• The innovation is not a financial service or product. "• Innovationen kan lede til produkter eller tjenester, der er bedre, billigere, mere effektive eller af højere kvalitet.","• The innovation may create possible services or products that are better, cheaper, more effective or of better quality." • Innovationen eller forretningsmodellen indeholder en passende forbrugerbeskyttelse.,• The innovation or business model contains suitable consumer protection • Innovationen eller forretningsmodellen indeholder ikke tilstrækkelig forbrugerbeskyttelse.,• The innovation or the business model does not contain suitable consumer protection. • Det maksimale udlodningsbeløb.,• The maximum distributable amount. • Kapitalgrundlagskravet på 8 pct. af den samlede risikoeksponering.,• The own funds requirement of 8% of the total risk exposure. "• Det er uklart, hvad der er formålet med testen.",• The purpose if testing is unclear. "• det beløb, som skulle betales i skat, hvis ovenstående poster blev",• the tax amount payable if the items above were transferred to the • Den tekniske løsning er ikke klar til brugertest.,• The technical solution is not ready for user testing. • Den tekniske løsning er klar til brugertest.,• The technical solution is ready for user testing. "• Virksomheden konstaterer, at der er væsentlig risiko for, at",• The undertaking ascertains that there is a significant risk that the "• Virksomheden vurderer eller konstaterer, at udlodningsfaktoren",• The undertaking deems or ascertains that the distribution factor is • Virksomheden ønsker at ændre på planen for restriktionsbelagte handlinger.,• The undertaking wishes to change the plan for restricted actions. • Der findes mange tilsvarende produkter på markedet.,• There are multiple similar products. • Der er ingen sammenlignelige produkter på det finansielle marked.,• There are no comparable services or products in the financial market. • Der er et klart behov for at teste produktet på det virkelige marked.,• There is a clear testing need for the service or • Innovationen passer ikke umiddelbart ind i den finansielle lovgivning.,• There is no clear fit between the innovation and the financial regulation. "• Ved udarbejdelsen af prospektet er det en god ide at have prospektbekendtgørelsen og ”Tjeklisten” liggende ved siden af, så du sikrer dig, at alle punkter som skal være med, er med.",• When drafting the prospectus you may want to keep a copy of the Executive Order on Prospectuses and the Checklist found below nearby for easy reference in order to ensure that all items are included. "• Der findes ingen formkrav til prospektets udformning, men det anbefales at du i videst muligt omfang følger strukturen i prospektbekendtgørelsen.","• While there are no formal requirements regarding the design of the prospectus, it is recommended that you follow the structure of the Executive Order on Prospectuses as far as possible." • Ved bevidst overtrædelse af den finansielle lovgivning.,• Wilful violation of the financial legislation.  Personen omfattet af meddelelsespligten er ikke et kontrolleret selskab og er ikke selv et mo, Person subject to the notification obligation is not controlled by any natural person or legal entity and (100 pct.),(100 pct.) (19 pct.),(19 pct.) (2 pct.),(2 pct.) 2016,(2016 prices) "Opdateret 2025-fremskrivning, august 2017",(2018 prices) (3 pct.),(3 pct.) (51 pct.),(51 pct.) (6 pct.),(6 pct.) til flygtninge (efter 3 år),(after 3 years) + ændret skøn for selskabsskatter,+ changed estimate for corporate tax revenue +ændret skøn for øvrige forhold,+ changed estimate for other factors + ændret skøn for indtægter fra pensionsafkastskat,+ changed estimate for pension yield tax revenue + ændret skøn for indtægter fra moms og punktafgifter,+ changed estimate for revenues from VAT and excise duties + ændret skøn for indtægterne fra selskabsskat,+ New estimate for corporate tax + ændret skøn for nordsøindtægter,+ New estimate for North Sea revenues + ændret skøn for indtægter fra pensionsafkastsskat,+ New estimate for pension yield tax + øvrige forhold,+ Other factors "+0,05",+0.05 "+0,10",+0.10 "+0,15",+0.15 "+0,2",+0.2 "+0,4",+0.4 "+1,1",+1.1 "+1,2",+1.2 "+1,7",+1.7 "+10,2",+10.2 "+14,3",+14.3 "+2,3",+2.3 "+2,7",+2.7 "+22,3",+22.3 "+3,4",+3.4 "+4,1",+4.1 - Alders-relaterede udgifter,- Age-related expenditure - Vare- og tjenestebalance,- Balance of goods and services - Løbende overførsler og formueindkomster,- Balance of primary incomes and transfers - Kapitalapparat,- Capital - Kapitalposter,- Capital account - Forbrug i produktionen,- compensation of employees - selskabsskat af kulbrintevirksomhed,- Corporate income taxes on hydrocarbon manufacturing - selskabsskat af kulbrintevirksomhed,- Corporate taxes on hydrocarbon manufacturing KP16,- Current update KP18,- Current update Ændring,- Difference - Øvrige aldersrelaterede udgifter,- Education expenditure - Tryg hverdag,- Everyday Safety - Udgifter til ældrepleje1),- Health care1) - Timeproduktivitet (strukturel),- Hourly productivity (structural) - indkomstoverførsler,- Income transfers - Forbrug i produktionen,- Intermediate consumption Samlede sociale overførsler,- intermediate consumption - Beskæftigelse,- Labour - Udgifter til uddannelse,- Long-term care1) - Nettoafgifter,- Net taxes - Nordsø-indtægter,- North Sea gas oil and gas exploration activities - Nordsø-indtægter,- North Sea oil and gas exploration activities - Heraf udgifter,- Of which expenditure - Heraf: Investeringer fuldt modsvaret af indtægter fra EU-midler,- Of which investments fully counterbalanced by revenue from EU funds - Heraf arbejdsstyrke,- Of which labour force "3,4",- of which manufactures - Heraf privat beskæftigelse,- Of which private employment - Heraf indtægter,- Of which revenue - af hvilke: tilknyttet den finansielle sektor,- of which: linked to the financial sector - Førtidspension,- Old-age and early pensions - Renteudgifter,- Other age-related expenditures - øvrig selskabsskat,- Other corporate income taxes - øvrig selskabsskat,- Other corporate taxes - Førtidspension,- Other pensions - øvrige primære udgifter,- Other primary expenditures - øvrige primære udgifter (inkl. reserve),- Other primary expenditures - Indkomstoverførsler,- Other than in kind Renteudgifter,- other than in kind - Offentlige pensioner,- Pension expenditure - pensionsafkastskat,- Pension yield tax KP15,- Previous update KP17,- Previous update - Renteindtægter2),- Property income2) Renteindtægter2),- Property income2) - offentligt forbrug,- Public consumption "538,5",- public consumption - offentlige investeringer2),- Public investment2) Provenu fra nettopensionsudbetalinger,- Revenue from pension payouts net Ændret skøn for erhvervsskatter,- Social funds "- Efterløn, folke- og tjenestemandspension",- Social security pension - Indkomstoverførsler,- social transfers in kind6) - Sociale overførsler i naturalier6),- Social transfers in kind6) - Strukturel ledighed,- Structural unemployment - Strukturel arbejdsstyrke,- Structural work force - subsidier,- Subsidies - Totalfaktorproduktivitet,- Total factor productivity - Strukturel arbejdstid,- Working hours (structural) "-/+ 0,05",-/+ 0.05 "-0,5","-0,5" "-0,0",-0.0 "-0,02",-0.02 "-0,03",-0.03 "-0,05",-0.05 "-0,1",-0.1 "0,1",-0.1 "-0,10",-0.10 "-0,15",-0.15 "-0,2",-0.2 "-0,24)",-0.24) "-0,25",-0.25 "-0,27",-0.27 "-0,3",-0.3 "-0,4",-0.4 "-0,5",-0.5 "-0,6",-0.6 "0,6",-0.6 "-0,7",-0.7 "-0,8",-0.8 "-0,9",-0.9 -1,-1 "-1,0",-1.0 "-1,1",-1.1 "1,1",-1.1 "-1,2",-1.2 -1.2,-1.2 "Ud af den samlede indsats på ca. 1,5 mia. kr. er ca. 1,2 mia. kr. disponeret.",-1.2 "-1,3",-1.3 "-1,4",-1.4 "-1,5",-1.4 "-1,5",-1.5 "-1,6",-1.6 "-1,7",-1.7 "-1,8",-1.8 -1.8,-1.8 "-1,9",-1.9 -1.9,-1.9 -1/2,-1/2 -1/4,-1/4 -10,-10 6,-10 "-10,2",-10.2 -100.7,-100.7 -11/2,-11/2 -11/4,-11/4 "-110,4",-110.4 "-118,4",-118.4 "-12,9","-12,9" "-12,0",-12.0 "-12,9",-12.9 "-13,3",-13.3 "-14,7",-14.7 -15,-15 -16.2,-16.2 "-16,3",-16.3 "-16,4",-16.4 "-160,3",-160.3 "-17,2",-17.2 -2,-2 "-2,0",-2.0 -2.0,-2.0 "-2,1",-2.1 "-2,2",-2.2 -2.2,-2.2 "-2,3",-2.3 -2.4,-2.4 Tabel 2.4,-2.4 "-2,5",-2.5 -2.5,-2.5 Figur 1.3,-2.5 "-2,6",-2.6 "-2,7",-2.7 Figur 2.7,-2.7 Tabel 2.7,-2.7 "-2,8",-2.8 "-2,9",-2.9 2.9 Natur og miljø,-2.9 -21/2,-21/2 -21/4,-21/4 "-22,8",-22.8 -23/4,-23/4 "-25,8",-25.8 "-26,7",-26.7 "-26,9",-26.9 -28,-28 "-28,9",-28.9 "-29,5",-29.5 -3,-3 8,-3 "-3,2","-3,2" "-3,0",-3.0 "-3,1",-3.1 -3.1,-3.1 "-3,2",-3.2 "3,2",-3.2 "-3,3",-3.3 "3,3",-3.3 "-3,5",-3.5 -3.5,-3.5 "-3,6",-3.6 "-3,9",-3.9 -3.9,-3.9 Tabel 3.9,-3.9 -3/4,-3/4 "-31,2","-31,2" -31/2,-31/2 "-34,0",-34.0 "-36,6",-36.6 "-38,3",-38.3 "-38,6",-38.6 "-38,9",-38.9 "-39,5",-39.5 -4,-4 "-4,1",-4.1 -4.4,-4.4 "-4,7",-4.7 -4.7,-4.7 -4.9,-4.9 "-40,6",-40.6 "-40,9",-40.9 "-41,1",-41.1 "-41,7",-41.7 "-43,6",-43.6 "-46,1",-46.1 "-46,7",-46.7 "-47,2",-47.2 "-47,9",-47.9 "-49,7",-49.7 "-5,0",-5.0 "-5,2",-5.2 "-5,6",-5.6 -51/2,-51/2 "-52,7",-52.7 "-56,6",-56.6 "-57,6",-57.6 "-58,4",-58.4 -6,-6 "-6,0",-6.0 "-63,8",-63.8 -64),-64) "-67,7",-67.7 4,-7 "-7,6",-7.6 "-71,5",-71.5 "-71,9",-71.9 -8,-8 -84.5,-84.5 "-86,8",-86.8 "-9,5",-9.5 "-96,1",-96.1 Mangel på arbejdskraft som en produktionsbegrænsning,... and more firms - especially in construction - report labour shortages ... men stærk fremgang i den private beskæftigelse,... but strong growth in private employment ... hvilket reducerer det forventede provenu fra Nordsøen i 2020,... which reduces the expected proceeds from the North Sea by 2020 /Regeringen,/The Danish government "0,0","0,0" "0,5","0,5" 0-14,0-14 "0,0",0.0 "0,00",0.00 "0,02",0.02 "0,04",0.04 "0,05",0.05 "0,07",0.07 "-0,1",0.1 "0,1",0.1 "0,14)",0.14) "-0,2",0.2 "0,2",0.2 "-0,3",0.3 "0,3",0.3 "-0,4",0.4 "0,4",0.4 "0,5",0.5 "0,6",0.6 "0,7",0.7 "På finansloven for 2014 (FL14) er der budgetteret med et DAU-underskud på knap 13 mia. kr. svarende til 0,7 pct. af BNP, jf. tabel 3.1.","0.7 per cent of GDP, cf. table 6." "0,75",0.75 "0,76",0.76 "0,8",0.8 "0,9",0.9 "0,99",0.99 00,00 92,00 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12,00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14,00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 01,01 02,02 03,03 04,04 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17,04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 05,05 06,06 07,06 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17,06 07 08 09 10 11 12 13 14 15 16 17 07,07 08,08 09,09 1,1 "FE-loven er Forsvarets Efterretningstjeneste bl.a. national it-sikkerhedsmyndighed, og denne funktion varetages af Center for Cybersikkerhed.",1 the Danish Security and intelligence Service functions as the national iCt security authority with regard to the ministry of Justice's area of responsibility. 1,1) 1),1) "1) Korrigeret for Danmarks Statistiks ændrede opgørelsesprincip for ATP samt omlægning og afskaffelse af SP-ordningen, så tallene er sammenlignelige med den nuværende struktursaldoopgørelse.",1) Adjusted for Statistics Denmark's revised categorization of the ATP (Labour Market Supplementary Pension; in Danish: Arbejdsmarkedets Tillægspension) and reorganization and the elimination of the so-called SP scheme (the Special Pension scheme; in Danish: Særlig Pensionsopsparing) in order to make figures comparable with the current method of calculating the structural budget balance. 1) Som defineret i tabel 2.,1) As defined in table 2. 1) Antages ligeligt fremrykket i 2015-2019.,1) Assumed advanced equally in 2015-2019. 1) Opgjort i kædede 2010-værdier.,1) Based on chained 2010-prices. "1) Ændringen i gældskvoten er defineret som Gt/BNPt - Gt-1/BNPt-1, hvor G angiver den offentlige gæld målt i kroner.","1) Change in gross debt ratio is defined as Dt/GDPt - Dt-1/GDPt-1, where D is public debt measured in nominal terms (DKK)." 1) Defineret som EDP-definition af offentlig saldo plus EDP-definition af renteudgifter.,1) Defined as the EDP-definition the net lending plus EDP-definition of the interest expenditures. 1) Ekskl. indtægter vedr. nordsøaktiviteter.,1) Excl. revenue relating to North Sea activities. "1) Handelsvægtet BNP-vækst, fra 2017 baseret på OECD-tal.",1) GDP growth weighted by trade. "1) Eksportmarkedsvæksten for industrivarer, realvæksten i pct.",1) Growth in export markets concern industrial goods and is shown as real growth in per cent. "1) Eksportmarkedsvækst for industrivarer, realvækstei pct.",1) Growth in export markets concerns industrial goods and is shown as real growth in per cent. "1) Udover engangsforholdet på 6 mia. kr. i årligt i 2013-15 er der en afskrivning af skatterestancer på 2 mia. kr. i 2016 (fordelt med 3/4 mia. kr. årligt i 2014-2016), som påvirker den strukturelle saldo.","1) In addition to the one-off factors of DKK 6 bn. per annum in 2013-15, there are tax arrear depreciations amounting to DKK 2 billion. kr. in 2016 (distributed uniformly by DKK 3/4 bn. per annum in 2014-2016), which affects the structural balance." "1) Other expenditures include capital transfers, transfers to the Faroe Islands and Greenland and Danish EU-contributions.","1) Other expenditures include capital transfers, transfers to the Faroe Islands and Greenland and Danish EU-contributions." "Opgjort nominelt er ØMU-gælden omtrent uændret fra 2011 til 2012, idet der skønnes et lille fald fra godt 831 mia. kr. i 2011 til knap 828 mia. kr. i 2012, jf. tabel 3.10.","1) Other expenditures include capital transfers, transfers to the Faroe Islands and Greenland and Danish EU-contributions." Thus the expenditure and revenue burden differ from the ascertained burdens based on the specifications according to Statistics Denmark.,"1) Other expenditures include capital transfers, transfers to the Faroe Islands and Greenland and Danish EU-contributions." "1) Personskatter mv. indeholder indkomstskat, ejendomsværdiskat, vægtafgift fra husholdninger, bo- og gaveafgift samt andre personlige skatter (herunder blandt andet ekstraordinære indtægter fra rabatordningerne vedrørende kapitalpensionsomlægninger og LD-udbetalinger i 2015).","1) Personal taxes etc. include income tax, property value tax, motor vehicle weight duty from households, gift and heritage tax and other personal taxes (including, among others, extraordinary revenues stemming for the tax rebate arrangements regarding restructuring of capital pensions and LDfunds in 2015)." "1) Personskatter mv. indeholder indkomstskat, ejendomsværdiskat, vægtafgift fra husholdninger, bo- og gaveafgift samt andre personlige skatter.","1) Personal taxes etc. include income tax, property value tax, motor vehicle weight duty from households, gift and heritage tax and other personal taxes." 1) Under udgifterne til generelle offentlige tjenester indgår tilbagebetalingen af efterlønsbidrag i 2012.,1) Spending on general public services includes the repayment of voluntary early retirement contributions in 2012. 1) Udgifterne til plejehjem indgår i ældrepleje frem for i sundhed.,1) The cost of nursing homes is included in long-term care. "1) Forløbet i 2016-17 tager udgangspunkt i det teknisk justerede konjunkturgrundlag, jf. boks 2.1.","1) The forecast in 2016-17 is based on the technically adjusted economic forecast, cf. box 2.1." 1) Stigningen i det offentlige forbrug er opgjort ekskl. afskrivninger.,1) The increase in public consumption is estimated excl. depreciation. 1) De angivne råderumsvirkninger afspejler det oprindeligt forudsatte provenu fra effektivisering af DSB.,1) The reported effects reflects the originally revenue from making DSB more efficient. 2) Opgørelsen af de samlede offentlige udgifter og indtægter afviger fra Danmarks Statistiks nye reviderede opgørelse.,1) The specification of total public expenditures and revenues deviates from the specification from Statistics Denmark. 1) Opgørelsen af de samlede offentlige udgifter (og indtægter) afviger fra Danmarks Statistiks opgørelse.,1) Total public expenditures (and revenues) differ from Statistics Denmark. "1,0","1,0" 1.000 personer,"1,000 persons" 1.000 persons,"1,000 persons" "1.041,1","1,041.1" "1041,1","1,041.1" "1.050,6","1,050.6" "1.082,2","1,082.2" "1082,2","1,082.2" "1.092,5","1,092.5" "1092,5","1,092.5" "1.114,0","1,114.0" "1114,0","1,114.0" "1.116,4","1,116.4" "1.142,0","1,142.0" "1169,4","1,169.4" "1,2","1,2" "1385,1","1,385.1" 1.460 timer pr. år,"1,460 hours per year" "1,5","1,5" "1545,5","1,545.5" "1549,5","1,549.5" "1601,0","1,601.0" "1.858,1[9])","1,858.1[9])" "1.985,8","1,985.8" "1.998,31)","1,998.31)" 1-2-3-4-5-6-7-8-9 Strukturel saldo,1-2-3-4-5-6-7-8-9 Structural budget balance 1.,1. 1. Finanspolitikken skal være holdbar.,1. Fiscal policy must be sustainable. 1. Efter korrektionen af det uforholdsmæssigt store underskud fortsætte med at føre en vækstfremmende finanspolitik og bevare en sund budgetstilling samt sikre fortsat opfyldelse af den mellemfristede budgetmålsætning i hele konvergensprogrammets løbetid.,"1. Following the correction of the excessive deficit, continue to pursue a growth-friendly fiscal policy and preserve a sound fiscal position, ensuring that the medium-term budgetary objective continues to be adhered to throughout the period covered by the Convergence Programme." "1,0",1.0 "1,00",1.00 1.000 personer,1.000 persons "1,1",1.1 1.1,1.1 1.1 Udsendelse af flere nationale eksperter,1.1 Secondment of more national experts 1.1 Økonomien frem mod 2025,1.1 The economy towards 2025 1.1 Den økonomiske udvikling frem mod 2020,1.1 The macroeconomic scenario towards 2020 1.10 sikker kommunikation i staten,1.10 Secure communication in central government "1,2",1.2 1.2,1.2 1.2 Målsætninger for den økonomiske politik,1.2 Goals for economic policy 1.2 Stramme rammer i finanspolitikken frem mod 2020,1.2 Limited fiscal space towards 2020 1.2 minimumskrav til myndigheders arbejde med cyber- og informationssikkerhed,1.2 minimum requirements for authorities' work on cyber and information security 1.2 Målrettet information og kompetenceudvikling for ansatte i centraladministrationen og Bruxelles,1.2 Targeted information and competence development for staff employed in Danish government departments and in Brussels "1,3",1.3 1.3 Antallet af finansierede stipendiater ved Europa-Kollegiet forøges,1.3 The number of public-funded scholarships at the College of Europe to be increased 1.3 Antallet af finansierede stipendiater ved EuropaKollegiet forøges,1.3 The number of public-funded scholarships at the College of Europe to be increased 1.3 Opdateret fremskrivning af det finanspolitiske råderum,1.3 Updated assessment of the fiscal space "0,9",1.4 "1,4",1.4 "1,5",1.4 "1,6",1.4 1.4,1.4 1.4 overvågning af statens kritiske it-systemer,1.4 monitoring of critical iCt systems in central government 1.4 Flere danskere i Junior Professionals in Delegations - programmet,1.4 More Danes to be admitted to the Junior Professionals in Delegations - Programme "1,5",1.5 1.5 Fælles målrettet indsats sammen med EPSO,1.5 Targeted joint efforts with EPSO "1,6",1.6 1.6 Mentorordning for danskere bosat i Bruxelles,1.6 Mentoring scheme for Danes living in Brussels 1.6 landsdækkende center for behandling af sager vedrørende it-relateret kriminalitet,1.6 national centre for processing of cases concerning iCt crime "1,7",1.7 1.7 Meritering,1.7 Accreditation and recognition "1,5",1.8 "1,8",1.8 1.8,1.8 1.8 Øget sikring af identitetsbeviser,1.8 higher security for identity documents 1.8 Ny tolkeuddannelse på Aarhus Universitet,1.8 New interpreter training programme at the University of Aarhus "1,9",1.9 1.9 styrket prioritering af national it-infrastruktur,1.9 improved prioritisation of national iCt infrastructure 1/2,1/2 1/4,1/4 10,10 10 pct. af energiforbruget i transport (anvendt på vej og bane) i 2020 skal udgøres af vedvarende energi.,10 per cent of energy consumption in transport (used on road and rail) in 2020 must stem from of renewable energy. Vedvarende energi i transportsektoren skal være på 10 pct.,10 per cent of energy consumption transport must stem from renewable energy. 10 uger,10 weeks 10-årig statsrente i fremskrivningen,10-year government bond yield 10.,10. "10,0",10.0 "10,1",10.1 61,10.2 63 5.2 Ændringer i strukturel saldo i 2025 og holdbarhed,10.3 Changes to the structural budget balance by 2025 and sustainability ................. "10,4",10.4 5.3 Følsomhedsberegninger for saldo og holdbarhed,10.4 Sensitivity analysis for the budget balance and sustainability .............................. 69,10.5 71 "10,7",10.7 "10,8",10.8 100,100 El- og varmeforsyningen skal være dækket af 100 pct. vedvarende energi i 2035.,100 per cent of the supply of electricity and heat supply must come from renewable energy in 2035. 1003.0,1003.0 101,101 101/2,101/2 1016.6,1016.6 1018.5,1018.5 "102,1",102.1 "102,3 (102,6)",102.3 (102.6) 1020.7,1020.7 "103,4",103.4 "104,0",104.0 "104,1",104.1 "104,6 (104,7)",104.6 (104.7) "104,7 (104,7)",104.7 (104.7) "105,3",105.3 1058.8,1058.8 "106,3",106.3 "106,9",106.9 1060.9,1060.9 "107,2",107.2 "107,3",107.3 "107,4 (107,4)",107.4 (107.4) "107,4 (107,7)",107.4 (107.7) "107,5",107.5 "108,6",108.6 "108,7",108.7 "108,8",108.8 "109,1",109.1 "109,5 (109,8)",109.5 (109.8) 11,11 11. december 2015: Fælles samråd i Folketingets Europaudvalg og Finansudvalg om Kommissionens Årlige Vækstundersøgelse og Kommissionens varslingsrapport under proceduren for makroøkonomiske ubalancer.,11 December 2015: Joint consultation of the European Affairs Committee and the Finance Committee on the Commission's Annual Growth Survey and the Commission's early warning report under the macroeconomic imbalance procedure. 11.000,"11,000" 6.,11. "11,3",11.3 11.4,11.4 "11,5",11.5 11.8,11.8 "11,9",11.9 11/2,11/2 11/4,11/4 "110,4",110.4 111,111 "111,4",111.4 111/4,111/4 112,112 "112,7",112.7 113,113 115,115 "116,1",116.1 117,117 119,119 "119,2",119.2 12,12 12.000,"12,000" 12.0,12.0 "12,1",12.1 6.1 Institutionelle rammer,12.1 Institutional framework .......................................................................................... 75,12.2 77 "12,3",12.3 6.2 Udgiftsstyring med udgiftslofter,12.3 Expenditure control and expenditure ceilings ....................................................... 77,12.4 79 "12,5",12.5 12.5,12.5 120,120 121.000,"121,000" 121/2,121/2 121/4,121/4 1218 København K T 3392 3333,1218 Copenhagen K T 3392 3333 "122,0",122.0 "122,7",122.7 "123,3",123.3 "123,4",123.4 123/4,123/4 "124,2",124.2 12,13 13,13 "13,0",13.0 13.7,13.7 "13,8",13.8 "13,9",13.9 133,133 "134,7",134.7 135,135 136,136 137,137 139,139 "139,3",139.3 13K1 13K2 13K3 13K4 14K1 14K2 14K3 14K4,13Q1 13Q2 13Q3 13Q4 14Q1 14Q2 14Q3 14Q4 14,14 6,14 Der deltager 14 kommuner i projektet.,14 local authorities take part in the project. "14,2",14.2 "14,3",14.3 "14,7",14.7 140,140 15,15 15.000,"15,000" "15,5","15,5" 15-64,15-64 "15,2",15.2 "15,3",15.3 "15,6",15.6 "15,7",15.7 "15,8",15.8 "15,9",15.9 151/2,151/2 16,16 "16,0",16.0 "16,1",16.1 "16,2",16.2 "16,3",16.3 "16,4",16.4 "16,5",16.5 "16,6",16.6 "16,8",16.8 160,160 "169,0",169.0 17,17 17 3.1 Øget konkurrence i den hjemmemarkedsorienterede servicesektor ....................,17 3.1 Increased competition in the domestically oriented services sector ..................... 17. marts 2016: Fælles samråd i Folketingets Europaudvalg og Finansudvalg om Danmarks nationale reformprogram og konvergensprogram.,17 March 2016: Joint consultation of the European Affairs Committee and the Finance Committee on the Danish National Reform Programme and Convergence Programme. "17,0",17.0 "17,1",17.1 "17,2",17.2 "17,3",17.3 "17,4",17.4 "17,5",17.5 "17,6",17.6 "17,7",17.7 17.7,17.7 "17,8",17.8 "17,9",17.9 "173,1",173.1 "175,8",175.8 "176,0 (181,5)",176.0 (181.5) "177,8",177.8 "178,8 (185,3)",178.8 (185.3) "178,8 (185,5)",178.8 (185.5) "179,3 (188,4)",179.3 (188.4) 18,18 18.000,"18,000" "18,3","18,3" 18-20,18-20 "18,0",18.0 "18,1",18.1 "18,2",18.2 "18,4",18.4 "18,5",18.5 "18,6",18.6 "18,7",18.7 "18,9",18.9 "181,8",181.8 "182,0",182.0 "182,2 (182,2)",182.2 (182.2) "182,9",182.9 183.5,183.5 185.9,185.9 186.1,186.1 187.5,187.5 188,188 "189,2",189.2 19,19 19. marts 2015: Fælles samråd i Folketingets Europaudvalg og Finansudvalg om Danmarks nationale reformprogram samt konvergensprogram og de økonomiske-politiske retningslinjer fra Det Europæiske Råd.,19 March 2015: Joint consultation of the European Affairs Committee and the Finance Committee of the Danish National Reform Programme and Convergence Programme and economic policy guidelines of the European Council. "19,0",19.0 "19,1",19.1 "19,2",19.2 "19,3",19.3 "19,4",19.4 "19,5",19.5 "19,9",19.9 190.2,190.2 "190,4",190.4 "190,7",190.7 191,191 191/2,191/2 "195,3",195.3 "199,7",199.7 1990-,1990- 19902006,19902005 1991-07,1991-07 1995-2016,1995-2016 2,2 Tabel 2,2 2) Antages ligeligt fremrykket fra 2015-2019.,2) Assumed to be carried-forward uniformly from the period 2015-2019. "2) De ekstraordinære poster er baseret på beregningen af den strukturelle saldo og inkluderer midlertidige udsving i provenuerne fra pensionsafkastskatten, Nordsøen, nettorenter, selskabsskatter og andre særlige poster.","2) Based on the calculation of the structural budget balance and includes temporary variations in revenues from pension yield taxation, North Sea activities, net interest, corporate taxes and other special items." "2) De ekstraordinære poster er baseret på beregningen af den strukturelle saldo og inkluderer midlertidige udsving i provenuerne fra pensionsafkastskatten, registreringsafgiften, Nordsøen, nettorenter, selskabsskatter og andre særlige poster.","2) Based on the calculation of the structural budget balance and includes temporary variations in revenues from pension yield taxation, North Sea activities, net interest, corporate taxes and other special items." "2) De ekstraordinære poster er baseret på beregningen af den strukturelle saldo og inkluderer blandt andet midlertidige udsving i provenuerne fra pensionsafkastskatten, Nordsøen, nettorenter, selskabsskatter, andre særlige poster og deciderede engangsforhold.","2) Based on the calculation of the structural budget balance and includes temporary variations in revenues from pension yield taxation, North Sea activities, net interest, corporate taxes, other special items and actual one-off effects." "2) De ekstraordinære poster er baseret på beregningen af den strukturelle saldo og inkluderer blandt andet midlertidige udsving i provenuerne fra pensionsafkastskatten, registreringsafgiften, Nordsøen, nettorenter, selskabsskatter, andre særlige poster og deciderede engangsforhold.","2) Based on the calculation of the structural budget balance and includes temporary variations in revenues from pension yield taxation, North Sea activities, net interest, corporate taxes, other special items and actual one-off effects." "2) Beregnet som realt BNP pr. beskæftiget, hvor BNP er opgjort i kædede værdier.","2) Calculated as real GDP per person employed, where GDP is based on chained 2005-prices." "2) Opgørelsen af det samlede offentlige udgiftstryk i Danmarks Statistiks opgørelse afviger fra opgørelsen i tabel 3.3 grundet definitoriske forskelle i opgørelsesmetode (i tabel 3.6 indregnes imputerede udgifter i form af afskrivninger og indtægter i form af salg af varer og tjenester på udgiftssiden, hvilket ikke er tilfældet i Danmarks Statistiks opgørelse i tabel 3.7).","2) Calculation of the total public expenditures in Statistics Denmark differ from the calculations in Table 3.3 due to differences in the methodology (in Table 3.6 the imputed expenditures are recognized in terms of depreciation and revenues from sales of goods and services on the expenditure side, which is not the case in Statistics Denmark table 3.7)." "2) Ændringen i gælden er defineret som Gt/BNPt- Gt-1/BNPt, hvor G angiver den offentlige gæld målt i kroner.","2) Change in gross debt is defined as Dt/GDPt - Dt-1/GDPt, where D is public debt measured in nominal terms (DKK)." 2) Bidrag til BNP-vækst.,2) Contribution of change in stock to GDP growth. 2) Væksten i 2018-19 er inkl. konjunkturgenopretning.,2) Growth in 2018-19 is including the cyclical normalization. "2) Målet blev fraveget i 2009 i forbindelse med finanskrisen og erstattet med et mål om mindst strukturel balance i 2015, jf. Danmarks Konvergensprogram 2009.","2) In 2009, in light of the financial crisis the target was replaced by a target of at least structural balance in 2015, cf. Denmark's Convergence Programme 2009." 2) Indeholder offentlige indtægter fra renter og udbytter.,2) Includes public revenues from interest income and dividends. "2) Investeringer i kampfly behandles på samme måde som nettokøb af bygninger og andre eksisterende investeringsgoder i beregningen af den strukturelle saldo, og indgår via et syvårs glidende gennemsnit.","2) Investments in fighter jets is treated the same way as net purchase of buildings and other investment goods in the calculation of the structural budget balance, and is calculated via a seven years moving average." 2) Tabellens tal refererer til europæiske renter.,2) Numbers refer to European interest rates. 2) Øvrige skatter indeholder medielicens (primært til DR) og obligatoriske pensionsbidrag for tjenestemænd i offentlige selskaber mv.,"2) Other taxes include a media license (primarily for Danish Radio) and mandatory pension contributions for civil servants in publicly-owned companies, etc." 2) De offentlige investeringer er opgjort ekskl. nettokøb af bygninger mv.,2) Public investment is calculated excl. net purchases of buildings etc. 2) Aftalen er også indregnet i den mellemfristede fremskrivning fra august 2017.,2) The agreement is also included in the medium term projection from August 2017. "2) Det strukturelle niveau er i loftsårene (dvs. aktuelt frem mod 2019) baseret på det strukturelle provenu i Opdateret 2020-forløb, september 2015 justeret for holdbarhedsvirkningen af ændringer i de fremtidige nordsøprovenuer.","2) The structural level for the years up to 2019 is based on the structural revenue as of Updated 2020projection, September 2015, adjusted for the effect on fiscal sustainability due to revised future North Sea revenues." "2,0","2,0" "2.145,1","2,145.1" 2.743 2.765 2.796 2.823 2.849 2.887 2.921,"2,743 2,765 2,796 2,823 2,849 2,887 2,921" 2.749 2.768 2.792 2.817 2.848 2.884 2.920,"2,749 2,768 2,792 2,817 2,848 2,884 2,920" 2.796,"2,796" 2.823,"2,823" 2.824,"2,824" 2.848,"2,848" 2.849,"2,849" 2.852,"2,852" 2.854,"2,854" 2.855,"2,855" 2.858,"2,858" 2.870,"2,870" 2.877,"2,877" 2.883,"2,883" "2.920,9","2,920.9" 2.938,"2,938" 2.945,"2,945" 2.,2. "2. Træffe yderligere foranstaltninger for at fremme beskæftigelsesegnetheden for de personer, der befinder sig på kanten af arbejdsmarkedet.",2. Take further measures to improve the employability of people at the margins of the labour market. "-2,0",2.0 "2,0",2.0 2.0,2.0 "-2,1",2.1 "2,1",2.1 Tabel 2.1,2.1 2.1 Udsigterne for dansk økonomi i 2016 og 2017,2.1 Danish Economic Outlook for 2016 and 2017 2.1 digital dømmekraft og kompetencer via uddannelsessystemet,2.1 Digital judgment and digital competencies acquired via the educational system 2.2 information portal 2.1 Konjunktursituationen og de økonomiske udsigter for 2018 og 2019,2.1 Economic outlook for 2018 and 2019 2.1 Udsigterne for dansk økonomi,2.1 Outlook for the Danish economy 1.1 Økonomien frem mod 2025,2.1 The economy towards 2025 .................................................................................. 2.1.,2.1. "2,2",2.2 Tabel 2.2,2.2 8,2.2 8 2.2 Forudsætninger om international økonomi og finansielle forhold,2.2 Assumptions for the international economy and financial conditions 2.2 informationsportal,2.2 information portal 2.2 Makroøkonomiske balancer,2.2 Macroeconomic balances 2.2.,2.2. "2,3",2.3 2.2 informationsportal,2.3 1.2 Målsætninger for den økonomiske politik,2.3 Goals for economic policy ..................................................................................... 2.3 Vækst og beskæftigelse frem mod 2020,2.3 Growth and employment towards 2020 2.3 Vækst og beskæftigelse frem mod 2025,2.3 Growth and employment towards 2025 "2,4",2.4 11,2.4 11 2.4 Boligpriser og makroøkonomiske balancer,2.4 Housing prices and macroeconomic balances 2.4 Boligpriser og makroøkonomiske balancer,2.4 Housing prices and macroeconomic imbalances Figur 1,2.4. "2,5",2.5 1.3 Opdateret fremskrivning af det finanspolitiske råderum,2.5 Opdateret fremskrivning af det finanspolitiske råderum ....................................... "2,6",2.6 2.6,2.6 13,2.6 14 2.6 styrket oplysningsindsats til borgere og virksomheder,2.6 improved awareness drives aimed at citizens and businesses "2,7",2.7 2.7,2.7 "-2,8",2.8 "2,8",2.8 "2,9",2.9 Figur 2.9,2.9 "2,9 (2,9)",2.9 (2.9) 20,20 2013,20 20 uger,20 weeks "20,7","20,7" 20-25,20-25 20-64-årige mænd og kvinder,20-64-year-old men and women "20,0",20.0 "20,2",20.2 "20,3",20.3 "20,4",20.4 "20,6",20.6 "20,7",20.7 "20,8",20.8 "20,9",20.9 2002,2002 20022009,20022009 2003,2003 2004,2004 2005,2005 2004- niveau,2005 level 2005-2008,2005-2008 2006,2006 2006-,2006- 2007,2007 2008,2008 Baseline for EU-landenes 2020-målsætning på det sociale område er 2008.,2008 is the baseline year for all EU-countries 2020-target for social inclusion. 2008-09,2008-09 2009,2009 2010,2010 2010-15,2010-15 2010-plan1),2010-plan1) 2011,2011 Ændring 2011-13,2011-13 2012,2012 2012 til 1. kvartal 2014,2012 - 1st quarter 2014 12-14,2012-14 2013,2013 "cyberstrategi fra 2013, hvor særligt net- og informationssikkerhedsdirektivet (Nis-direktivet) stod centralt. eU-kommissionens cyberpakke indeholder en lang række tiltag, herunder et forordningsforslag til styrkelse af eU's cyberagenturs (eNisA) mandat samt en fælleseuropæisk ramme for cybersikkerhedscertificering.","2013, in which the network and information Security Directive (niS directive) was a key element. the European Commission's cybersecurity package contains a wide range of initiatives, including a proposed regulation to strengthen the mandate of the Eu Cybersecurity agency (EniSa), as well as a common European framework for cybersecurity certification." 2010,2014 2014,2014 2014 2015,2014 2015 "2014 afspejler regnskabstal, og 2015 er foreløbige regnskabstal.",2014 is based on accounting figures while 2015 is based on budget figures. 2014-2017,2014-2017 2013,2015 2015,2015 Statens udgifter i 2015,2015 Ændring 2012-14,2015 befolkningsprognosen fra maj 2015,2015 demographic projection 2015-plan2),2015-plan2) 2015/16:10,2015/16:10 2015/16:9,2015/16:9 2016,2016 2016 2017,2016 2017 2016 afspejler regnskabstal.,2016 is based on accounting figures. 2016-17,2016-17 2017,2017 2017/18:20,2017/18:36 2018,2018 2018-20,2018-20 2018-20192),2018-20192) 2018-2022,2018-2022 2019,2019 2019 2020,2019 2020 I 2019 og 2020 er der korrigeret for tilbagebetaling af ejendomsskatter som følge af Forlig om tryghed om boligbeskatningen (maj 2017).,2019 and 2020 is corrected for payback of property taxes as a consequence of the transition to the new real estate valuation system (following the Agreement on housing taxation (May 2017). 2020,2020 2020-plan,2020-plan 2020-mål om mindst strukturel balance.,"2020-target of, at least, structural balance." 20203),20203) 2021,2021 2022,2022 2023,2023 2023-2025,2023-2025 2024,2024 2025,2025 20253),20253) 20256),20256) 20258),20258) 2030,2030 2035,2035 2040,2040 2045,2045 "205,8",205.8 "205,9",205.9 2050,2050 2055,2055 2060,2060 2070,2070 21,21 "21,1",21.1 "21,2",21.2 "21,3",21.3 "21,5",21.5 "21,6",21.6 "21,8",21.8 "21,9",21.9 21/2,21/2 21/4,21/4 "211,4",211.4 "215,3",215.3 22,22 "22,0",22.0 "22,7",22.7 "22,9",22.9 221/2,221/2 "227,8 (230,2)",227.8 (230.2) 21,23 23,23 24,23 "23,4",23.4 "23,6",23.6 "23,9",23.9 23/4,23/4 "230,4",230.4 "231,5 (233,2)",231.5 (233.2) "232,7",232.7 "233,1 (233,2)",233.1 (233.2) "234,5 (237,5)",234.5 (237.5) "237,2 (237,4)",237.2 (237.4) 22,24 24,24 "24,0",24.0 "24,1",24.1 "24,2",24.2 "24,4",24.4 "24,5",24.5 "24,6",24.6 "24,7",24.7 "24,8",24.8 "24,9",24.9 "247,8 (252,3)",247.8 (252.3) 25,25 "25,0",25.0 "25,2",25.2 "25,3",25.3 25.4,25.4 "25,6",25.6 "25,8",25.8 "25,9",25.9 "250,9 (257,7)",250.9 (257.7) 251/4,251/4 "252,6",252.6 "253,1 (257,7)",253.1 (257.7) "254,3 (257,4)",254.3 (257.4) "254,5",254.5 "256,5 (262,5)",256.5 (262.5) 26,26 "26,0",26.0 "26,1",26.1 "26,2",26.2 "26,7",26.7 "26,9",26.9 25,27 26,27 27,27 "27,4",27.4 "27,5",27.5 "27,6",27.6 "27,7",27.7 "27,8",27.8 "27,9",27.9 28,28 "28,0",28.0 28.2,28.2 "28,3",28.3 "28,4",28.4 "28,5",28.5 "28,6",28.6 "28,9",28.9 283/4,283/4 29,29 "29,2","29,2" "29,1",29.1 "29,5",29.5 "29,9",29.9 291/2,291/2 291/4,291/4 -3,3 3,3 3) I 2018 er der korrigeret for den ekstraordinære udbetaling af efterlønsindbetalinger som følge af Aftale om flere år på arbejdsmarkedet (juni 2017).,3) 2018 is corrected for the one-time tax-free payments of early retirement contributions following the Agreement on more years on the labour market (June 2017). 3) Som defineret i tabel 2a.,3) As defined in table 2a. "3) Beregnet som realt BNP pr. udført arbejdstime, hvor BNP er opgjort i kædede værdier.","3) Calculated as real GDP per hour worked, where GDP is based on chained 2005-prices." "3) Defineret som summen af produktions- og importskatter, løbende indkomst- og formueskatter samt kapitalskatter.","3) Defined as the sum of taxes on production and imports, current taxes on income, wealth, etc. and capital taxes." 3) Fra og med 2020 følger BNP-væksten den potentielle vækst.,"3) From 2020 and onwards, GDP growth is expected to follow the historical trend." 3) BNP-væksten er i nogle år efter 2025 påvirket af reguleringen af efterløns- og folkepensionsalderen i takt med levetiden.,3) In some years after 2025 GDP growth is effected by the regulation of early- and old age person ages in line with longevity. 3) Inkl. udbytter og Nationalbankens overskud.,3) Incl. dividends and profits from Danmarks Nationalbank. "3) Indeholder blandt andet virkning af den indgåede aftale om ferielov, initiativer kategoriseret som offentligt forbrug i aftale om erhvervs- og iværksætterinitiativer og aftale om lavere skat på arbejdsindkomst og større fradrag for pensionsindbetalinger og øvrige nye oplysninger i den opdaterede fremskrivning.","3) Includes, among other things, the effect of the agreement on the Danish Vacation Law, initiatives categorised as public consumpotion in agreement on business initiatives and agreement on lower labour taxes and higher deductions on pension contributions and other new information in the updated assessment." "3) Inkl. et bidrag fra reale indirekte afgifter, der fx i 2009 isoleret set reducerede BNP-væksten med 0,6 pct.-point i forhold til BVT-væksten.",3) Including a contribution from indirect taxes (in real terms). "Endvidere indgår statens indtægter fra overskudsdeling og statsdeltagelse i forbindelse med olie- og gasindvindingen i Nordsøen, rørledningsafgiften samt kulbrinteskatten.",3) Other taxes include social security contributions (labour market supplementary pension scheme contributions. unemployment insurance contributions and early retirement contributions). "3) I forbindelse med at visse pensionsselskaber omtegner gennemsnitsrenteprodukter til markedsrenteprodukter, kan der opstå en tidsmæssig forskydning i forhold til PAL-provenuet.","3) Related to a reallocation in the pension sector from schemes with a guaranteed yield each year to schemes in which each year's yield reflect market return, there may be timing differences regarding the pension yield tax revenues." "I andre tilfælde, fx hvor reserverne er udmøntet til anlægsudgifter, er der ikke foretaget en tilsvarende korrektion af delloftet.","3) Social contributions (unemployment insurance contributions, retirement contributions, etc.)." 6) Den primære saldo angiver stillingen på de offentlige finanser før nettorenteudgifter.,"3) Social contributions (unemployment insurance contributions, retirement contributions, etc...)." 2.,3. 3.,3. "3. Øge indsatsen for at fjerne adgangsbarriererne og reducere de lovgivningsmæssige krav med henblik på at øge konkurrencen i den indenlandske servicesektor, navnlig inden for detailhandel og bygge- og anlæg, som anbefalet af Produktivitetskommissionen.","3. Increase efforts to remove barriers to entry and reduce regulatory burden with a view to increasing competition in the domestic services sector, in particular in retail and construction, as recommended by the Productivity Commission." 3. De landespecifikke anbefalinger,3. The Country-Specific Recommendations "3,0",3.0 "3,0 (3,0)",3.0 (3.0) "3,1",3.1 3.1 sektorvise delstrategier og decentrale cybersikkerhedsenheder,3.1 3.1 Finanspolitik og udgiftsstyring,3.1 Fiscal Policy and Expenditure Control 3.1 Finanspolitik og offentlige finanser,3.1 Fiscal policy and public finances 3.1 Øget konkurrence i den hjemmemarkedsorienterede servicesektor,3.1 Increased competition in the domestically oriented services sector 3.1 Den faktiske offentlige saldo,3.1 The budget balance "3,2",3.2 3.2 Øge produktiviteten og lempe restriktioner,3.2 Enhance productivity and ease restrictions 3.2 Øge inklusionen på arbejdsmarkedet og uddannelsesreformer,3.2 Promoting an Inclusive Labour Market and Education Reforms 3.2 Strukturel saldo,3.2 Structural budget balance "3,3",3.3 "3.3 Råderum, offentligt forbrug og investeringer","3.3 Fiscal space, public consumption and investment" 3.3 styr på leverandører af outsourcet it,3.3 management of suppliers of outsourced iCt services "3.3 Offentligt forbrug, råderum og investeringer","3.3 Public consumption, investment and fiscal space" 3.3 Fjerne barrierer for konkurrencen og reducere lovgivningsmæssige krav,3.3 Removing Barriers to Competition and Reducing Regulatory Requirements "3,4",3.4 3.4 Udgifts- og indtægtstryk,3.4 Public expenditures and revenues "3,5",3.5 3.5,3.5 3.5 styrket internationalt engagement,3.5 increased level of involvement in international collaboration 3.5 Den offentlige gæld,3.5 Public debt "3,6",3.6 "3,7",3.7 3.7 overblik over beskyttelsesværdig information,3.7 overview of information worthy of protection "3,54)",3.74) "3,74)",3.74) "3,8",3.8 3.8 informationssikkerhedsarkitektur,3.8 information security architecture "3,9",3.9 3.9 National og international indsats for dataetik og persondatabeskyttelse,3.9 national and international efforts to safeguard data ethics and protection of personal data 27,30 30,30 30 uger,30 weeks "30,1",30.1 "30,3",30.3 "30,7",30.7 301/2,301/2 31,31 "31,3",31.3 "31,6",31.6 31/2,31/2 32,32 "32,2",32.2 32.6,32.6 32.9,32.9 "328,5",328.5 33,33 "33,9",33.9 333.5,333.5 336.5,336.5 34,34 "34,1",34.1 "34,2",34.2 "34,3",34.3 "34,4",34.4 34.7,34.7 "34,8",34.8 341.8,341.8 344.3,344.3 "344,6",344.6 32,35 35,35 "35,0",35.0 "35,1",35.1 "35,2",35.2 "35,4",35.4 "35,6",35.6 "35,7",35.7 "35,8",35.8 "353,0",353.0 "353,4",353.4 358.2,358.2 36,36 "36,0",36.0 "36,2",36.2 "36,3",36.3 "36,4",36.4 "36,5",36.5 "36,7",36.7 360.0,360.0 "362,11)",362.11) 366.5,366.5 37,37 "37,0",37.0 "37,1",37.1 37.4,37.4 "37,6",37.6 "37,9",37.9 371.1,371.1 "38,0",38.0 "38,1",38.1 "38,3",38.3 "38,4",38.4 "38,5",38.5 "38,9",38.9 "383,3",383.3 "384,1",384.1 39,39 "39,0",39.0 "39,1",39.1 "39,4",39.4 "39,5",39.5 "39,9",39.9 399.3,399.3 -4,4 4,4 4),4 6 4,4 4) Som defineret i tabel 2a.,4) As defined in table 2a. 4) Gennemsnit for perioden.,4) Average in the period. "4) Opgjort i årets priser, dvs. der er tale om nominelle vækstrater i lønsummen.","4) Based on current price, i.e. growth rates are in nominal terms." 4) I Danmarks Statistiks opgørelse indgår aktuelt nedskrivning på 5 mia. kr. i både 2013 og 2014.,"4) Currently Statistics Denmark's estimates include amortizations of DKK 5 bn. in 2013 and 2014, respectively." "4) Indeholder ikke frivillige og imputerede sociale bidrag, idet disse ikke indgår i skattetrykket.","4) Does not include voluntary and imputed social contributions, since these are not included in the tax burden." 4) Indeholder forskelle i tilsagnsniveau og afløb for udviklingsbistanden og omregnet fra pct. af faktisk BNP til pct. af strukturelt BNP.,4) Incl. correction for differences between the commitment level and pay-outs regarding foreign aid and conversion from per cent of actual GDP to per cent of structural GDP. "4) Indeholder korrektion for PSO-afgiften, forskelle i tilsagnsniveau og afløb for udviklingsbistanden.","4) Incl. correction for the PSO-duty, and differences between the commitment level and pay-outs regarding foreign aid." "6) Opgørelsen af de samlede offentlige indtægter afviger fra Danmarks Statistiks opgørelse, der blandt andet henfører det offentliges salg af varer og tjenester til indtægtssiden og ikke som her til udgiftssiden som en del af de samlede forbrugsudgifter.","4) Other revenues include profits from public enterprises, current and capital transfers from other domestic sectors and EU, and imputed (calculated) revenues such as contributions to civil servants' earned pension." "4) Øvrige indtægter indeholder blandt andet overskud af offentlig virksomhed, diverse drifts- og kapitaloverførsler fra andre indenlandske sektorer og EU samt imputerede (beregnede) indtægter i form af både bruttorestindkomst og bidrag til tjenestemandspensioner.","4) Other revenues include, among others, profits from public enterprises, operating and capital transfers from other domestic sectors and the EU, as well as imputed (calculated) revenues from both the gross operating surplus and the contributions to civil servant pensions." "4) Bruttoledighed, pct. af arbejdsstyrken.","4) Registered gross unemployment (including people in activation programmes), percentage of the labour force." 4) Bruttoledighed.,4) Registered gross unemployment (including people in activation programmes). 4) Konjunkturbidraget er beregnet på baggrund af et konjunkturgab der er sammenvejet af outputgab og beskæftigelsesgab.,4) The calculation of the cyclical component is based on the output and employment gap. 4) Konjunkturbidraget er beregnet på baggrund af et konjunkturgab der er sammenvejet af outputgab og beskæftigelsesgab.,4) The calculation of the cyclical component is based on the output gap. "4.069,5","4,069.5" "4.113,2","4,113.2" 32,4. 4.,4. 4. Danmark skal opfylde konvergenskravene.,4. Denmark must meet the convergence criteria. 3. m yndighedernes beredskabssvarligt beredskab inden for eget,4. response planning must be within their own remit; 4. De nationale mål i Europa 2020-strategien,4. The National Targets in the Europe 2020 Strategy "4. myndighederne skal løbende sigt, politisk eller administrativt",4. the public authorities must "4,0",4.0 "4,1",4.1 4.1,4.1 Tabel 4.1,4.1 2.1 Konjunktursituationen og de økonomiske udsigter for 2018 og 2019,4.1 Economic outlook for 2018 and 2019 ................................................................... 4.1 Det nationale mål for beskæftigelse,4.1 National Target for Employment 4.1 Følsomhedsanalyser,4.1 Sensitivity analysis 4.1 Det nationale mål for beskæftigelse,4.1 The national target for employment 4.1.,4.1. "4,2",4.2 Tabel 4.2,4.2 18,4.2 20 4.2 Sammenligning med Konvergensprogram 2017,4.2 Comparison with Convergence Program 2017 4.2 Sammenligning med Konvergensprogram 2015,4.2 Comparison with Convergence Programme 2015 4.2 Det nationale mål for forskning og udvikling,4.2 National Target for Research and Development 4.2 Det nationale mål for forskning og udvikling,4.2 The nationals target for research and development 4.2.,4.2. "4,3",4.3 2.2 Forudsætninger om international økonomi og finansielle forhold,4.3 Assumptions for the international economy and financial conditions ................... 4.3 Det nationale mål for klima og energi,4.3 National Targets for Climate and Energy 4.3 Det nationale mål for klima og energi,4.3 The national target for climate and energy 4.3 Det nationale mål for klima og energi,4.3 The National Targets for Climate and Energy 4.3.,4.3. "4,4",4.4 4.4 Strukturel offentlig saldo,4.4 19,4.4 21 4.4 Det nationale mål for uddannelse,4.4 National Targets for Education 4.4 Det nationale mål for uddannelse,4.4 The national target for education "4,5",4.5 4.5 Det nationale mål for social inklusion,4.5 National Target for Social Inclusion 4.5 Det nationale mål for social inklusion,4.5 The national target for social inclusion 4.6,4.6 "0,3",4.7 "4,7",4.7 "4,8",4.8 "4,9",4.9 4.9,4.9 39,40 40,40 40 uger,40 weeks "40,1",40.1 "40,2",40.2 "40,3",40.3 405.9,405.9 "409,9",409.9 39,41 "41,3",41.3 "41,9",41.9 "414,9",414.9 40,42 42,42 "42,1",42.1 "0,2",42.3 "-0,4",42.8 "421,4",421.4 "43,5",43.5 "43,6",43.6 "43,8",43.8 "43,9",43.9 43/4,43/4 44,44 "44,2",44.2 "44,3",44.3 "44,4",44.4 "44,5",44.5 "44,6",44.6 "44,7",44.7 "44,8",44.8 "44,9",44.9 43,45 45,45 "45,0",45.0 "45,1",45.1 "45,2",45.2 "45,3",45.3 "45,7",45.7 "45,8",45.8 "456,6",456.6 46,46 "46,0",46.0 46,46.2 "46,4",46.4 "46,5",46.5 "46,8",46.8 46,47 47,47 "47,0",47.0 47.0,47.0 "48,2",48.2 "48,6",48.6 "48,8",48.8 "48,9",48.9 "485,8",485.8 "489,11)",489.11) 49,49 "49,0",49.0 "49,1",49.1 "49,2",49.2 "49,3",49.3 "49,5",49.5 "49,6",49.6 "49,7",49.7 49.7,49.7 "49,8",49.8 "49,9",49.9 5,5 5. december 2014: Fælles samråd i Folketingets Europaudvalg og Finansudvalg om Kommissionens Årlige Vækstundersøgelse 2014 og Kommissionens varslingsrapport 2014 under proceduren for makroøkonomiske ubalancer.,"5 December, 2014: Joint consultation of the European Affairs Committee and the Finance Committee on the Commission's Annual Growth Survey of 2014 and the Commission's early warning report in 2014 under the macroeconomic imbalances." "5 Endvidere har regeringen fastlagt en målsætning om, at antallet af licens-, salgs- og optionsaftaler fra 2011 til 2020 mere end fordobles.","5 Furthermore, the government has set a target that the number of licensing, sales and option agreements is to be more than doubled from 2011 to 2020." "5) Ifølge nationalregnskabsprincipperne kategoriseres disse indtægter som skatter og indgår derfor i skattetrykket, men da indtægterne tilfalder EU, indgår de ikke i de offentlige indtægtstryk.","5) According to national account principles these revenues are categorized as taxes and are therefore includ-ed in the tax burden, but since the revenues are going to the EU, they are not included in the revenue burden." "5) Ifølge nationalregnskabsprincipperne kategoriseres disse indtægter som skatter og indgår derfor i skattetrykket, men da indtægterne tilfalder EU, indgår de ikke i de offentlige indtægtstryk.","5) According to national account principles these revenues are categorized as taxes and are therefore included in the tax burden, but since the revenues are going to the EU, they are not included in the revenue burden." "5) Der foreligger pt. ikke oplysninger, der muliggør en opdeling på undergrupper.",5) At present information is not available to split stock-flow adjustment into subgroups. 5) Opgjort som aflønning af ansatte pr. beskæftiget lønmodtager.,5) Calculated as compensation per employed wage earner. 5) Indeholder renteindtægter samt udbytter og jordrente mv.,5) Incl. interest income and dividends and land rent etc. "5) Der foreligger ikke beregninger af den strukturelle saldo, der tager afsæt i de offentlige finanser opgjort på EDP-form.",5) The structural budget balance is not calculated on EDP-basis. 5) Strukturel saldo opgjort i pct. af strukturelt BNP.,5) The structural budget balance is recorded as a per cent of structural GDP. 5.891,"5,891" 3.,5. 5.,5. Reserverne udmøntes i forbindelse med de årlige finanslovforhandlinger.,5. planlægning skal bygge på,5. based on an ongoing and "5. Grøn, økonomisk og social bæredygtighed","5. Green, Economic and Social Sustainability" 5. Reformer og initiativer skal løfte væksten i dansk økonomi med ekstra 40 mia. kr. frem mod 2020. 6.,5. Reforms and initiatives must lift growth in the Danish economy with an extra DKK 40 bn. towards 2020. 6. "5,0",5.0 "5,1",5.1 5.1 Udviklingen efter 2020,5.1 Development beyond 2020 5.1 Udviklingen efter 2025,5.1 Development beyond 2025 "5,2",5.2 5.2 Ændringer i strukturel saldo i 2020 og holdbarhed,5.2 Changes in structural budget balance in 2020 and fiscal sustainability 5.2 Ændringer i strukturel saldo i 2025 og holdbarhed,5.2 Changes to the structural budget balance by 2025 and sustainability "Aftalen indebærer, at den automatiske regulering af arbejdsmarkedsbidraget bortfalder.",5.2 Fiscal stance "5,3",5.3 5.3 Følsomhedsberegninger for saldo og holdbarhed,5.3 Sensitivity analysis for the budget balance and sustainability "5,4",5.4 "5,5",5.5 "2,3",5.6 "5,6",5.6 "5,7",5.7 Figur 4.5,5.7 "5,8",5.8 "5,9",5.9 47,50 49,50 50,50 50 uger,50 weeks "50,0",50.0 "50,2",50.2 "50,3",50.3 "50,4",50.4 "50,5",50.5 "50,6",50.6 "50,7",50.7 "50,8",50.8 "50,9",50.9 51,51 "51,0",51.0 "51,1",51.1 "51,2",51.2 "51,3",51.3 "51,4",51.4 "51,5",51.5 "51,7",51.7 "51,8",51.8 "51,9",51.9 51/2,51/2 51/4,51/4 "518,1",518.1 "519,7",519.7 51,52 "52,0",52.0 "52,3",52.3 "52,4",52.4 "52,5",52.5 "52,8",52.8 "52,9",52.9 "522,8",522.8 53,53 "53,2",53.2 "53,5",53.5 "53,6",53.6 "53,9",53.9 "535,9",535.9 51,54 "54,0",54.0 "54,3",54.3 "54,5",54.5 "54,8",54.8 54.9,54.9 55,55 "55,2",55.2 55.2,55.2 "55,3",55.3 "55,5",55.5 "55,7",55.7 "55,8",55.8 "55,9",55.9 56,56 "56,0",56.0 "56,5",56.5 57,57 57.0,57.0 "57,3",57.3 57.9,57.9 58,58 58.2,58.2 "58,3",58.3 583/4,583/4 59.3,59.3 "59,5",59.5 "594,3",594.3 6,6 6) Approksimeret ved renteudgifter divideret med den offentlige gæld i det foregående år.,6) Proxied by interest expenditures divided by the debt level of the previous year. 6) Danmarks Statistik offentliggør ikke tal for alle undergrupperne,6) Statistic Denmark does not publish figures for all the subgroups "6) Opgørelsen af de samlede offentlige indtægter afviger fra Danmarks Statistiks opgørelse, der blandt andet henfører det offentliges salg af varer og tjenester til indtægtssiden og ikke, som her, til udgiftssiden som en del af de samlede forbrugsudgifter.","6) The calculation of total public revenues differs from Statistics Denmark, that among other attributes the sale of public goods and services to the revenue side and not, as here, the expenditure side, as part of the total consumption expenditure." "(0,6 mia. kr.).",6. 6.,6. 6. Institutionelle spørgsmål og interessentinddragelse,6. Institutional Issues and Stakeholder Involvement en løbende og systematisk,6. sector-specific responsibility "6,0",6.0 "6,1",6.1 6.1 Institutionelle rammer,6.1 Institutional framework 3.1 Den faktiske offentlige saldo,6.1 The budget balance ............................................................................................... "6,2",6.2 6.2,6.2 28,6.2 30 6.2 Udgiftsstyring med udgiftslofter,6.2 Expenditure control and expenditure ceilings 6.2 Budgetloven og bedre udgiftsstyring,6.2 The Budget Law and improved expenditure control "6,25",6.25 "6,3",6.3 3.2 Strukturel saldo,6.3 Structural budget balance ..................................................................................... "6,38",6.38 "6,4",6.4 31,6.4 33 "6,5",6.5 "3.3 Råderum, offentligt forbrug og investeringer","6.5 Fiscal space, public consumption and investment ................................................" "6,51",6.51 "6,6",6.6 6.6,6.6 34,6.6 36 "6,63",6.63 "6,67",6.67 "6,7",6.7 "6,73",6.73 "6,8",6.8 "6,9",6.9 57,60 60,60 60 uger,60 weeks 60.9,60.9 61.2,61.2 "61,8",61.8 61.9,61.9 59,62 "62,2",62.2 63,63 64,64 "64,6",64.6 64.8,64.8 "644,9",644.9 "645,9",645.9 63,65 65,65 65+,65+ 65.000,"65,000" "65,0",65.0 "65,6",65.6 "660,1",65.6 "65,7",65.7 65.8,65.8 "652,7",652.7 "658,2",658.2 "66,4",66.4 "661,4",661.4 "666,1","666,1" "666,7","666,7" "667,3",667.3 65,67 67,67 "67,2",67.2 "674,0",674.0 "675,6","675,6" "675,6",675.6 "676,0",676.0 "679,8",679.8 "681,6","681,6" "681,6",681.6 "684,0","684,0" "684,1",684.1 "685,4",685.4 "687,4","687,4" "687,4",687.4 67,69 "69,2",69.2 "69,3",69.3 "691,3",691.3 "694,5",694.5 4),7 7,7 "7) Defineret som summen af produktions- og importskatter (inkl. EU-ordninger), løbende indkomst- og formueskatter, kapitalskatter og obligatoriske sociale bidrag.","7) Defined as the sum of taxes on production and imports (incl. those collected by the EU), current taxes on income, wealth etc. and capital taxes and compulsory social contributions." 8) I fremskrivningen er de offentlige udgifter forudsat strukturelle fra 2022 og frem.,"7) From 2020 and onwards, projected levels are based on technical principles." 7) I opgørelsen af den offentlige nettogæld og nettogælden i stat og kommuner fratrækkes ud over statens indestående likvider i Nationalbanken også statens øvrige aktiver.,"7) In the estimate of the public net debt and the net debt in central and local governments, the central governments deposit in Danmarks Nationalbank together with the central governments additional assets are subtracted." "7) De samlede nordsøindtægter udgøres af kulbrinteskat, selskabsskat af kulbrintevirksomhed og udbytter fra Nordsøfonden.","7) Total North Sea revenues consist of hydrocarbon tax, corporation tax on hydrocarbon manufacturing and dividends from the Danish North Sea Fund." 4.,7. 7.,7. "risikovurderingsproces, som er 2. sektoransvaret omfatter alle","7. process, for which management encompasses all critical functions" "7,0",7.0 "7,1",7.1 7.1,7.1 "7,2",7.2 "7,3",7.3 "7,4",7.4 "7,5",7.5 "7,6",7.6 "7,7",7.7 "7,8",7.8 "7,9",7.9 70,70 70-80 pct. af luftforureningen kommer til Danmark fra udlandet og den internationale skibsfart.,70-80 per cent of the air pollution comes to Denmark from other countries and from the international shipping industry. "70,1",70.1 "70,7",70.7 71.4,71.4 "71,7",71.7 "71,8",71.8 71/2,71/2 "72,1",72.1 71,73 "73,3",73.3 73.3,73.3 72,74 "74,9",74.9 "80,1",75.0 "75,1",75.1 "75,3",75.3 "75,4",75.4 "75,6",75.6 75.7,75.7 "80,1",75.7 78,76 76 pct. af eleverne med udenlandsk herkomst fik således karakteren 2 eller derover ved de bundne afgangsprøver i dansk og matematik i 9. klasse i 2017.,76 per cent of pupils with a foreign background obtained a grade of 2 or more in the compulsory core subjects of Danish and mathematics in the 9th grade school-leaving exam in 2017. "76,0",76.0 "76,5",76.5 76.5,76.5 "80,6",76.5 "83,0",76.5 "81,3",76.9 "81,2",77.1 "77,2",77.2 "81,7",77.5 "82,0",77.9 76,78 78.5,78.5 "78,8",78.8 "79,1",79.1 79.2,79.2 "79,5",79.5 "79,6",79.6 79.9,79.9 1) Egne beregninger.,8 8,8 8. december 2017: Fælles samråd i Folketingets Europaudvalg og Finansudvalg om Kommissionens Årlige Vækstundersøgelse 2018 og Kommissionens varslingsrapport 2018 under proceduren for makroøkonomiske ubalancer.,8 December 2017: Joint consultation of the European Affairs Committee and the Finance Committee on the Commission's Annual Growth Survey of 2018 and the Commission's early warning report in 2018 under the macroeconomic imbalances' procedure. Kilde: Danmarks Statistik og egne beregninger.,8) Source: Statistics Denmark and own calculations. 8.,8. "forankret i ledelsen kritiske funktioner og opgaver,","8. assumes overall responsibility; and services.required by law," 8. Større effekt af stofmisbrugsbehandlingen 9.,8. More effective treatment of drug abuse 9. "8,0",8.0 8.0,8.0 "8,1",8.1 "8,2",8.2 8.3,8.3 "8,4",8.4 57,8.4 59 "8,5",8.5 "8,6",8.6 "8,7",8.7 "8,8",8.8 "8,9",8.9 80,80 Strukturel beskæftigelsesfrekvens på 80 pct.,80 per cent structural employment rate 80 dollar pr. tønde,80 USD per barrel "80,6",80.6 "81,0",81.0 81/4,81/4 797,818 82,82 "82,1",82.1 "82,5",82.5 "82,6",82.6 "82,9",82.9 824.3,824.3 79,83 81,83 83,83 "83,0",83.0 "83,1",83.1 82,84 84,84 "84,0",84.0 84.0,84.0 842.0,842.0 "843,2",843.2 845.6,845.6 83,85 85,85 86,86 "86,9",86.9 88,88 "881,11)",881.11) 884.0,884.0 "888,91)",888.91) 87,89 9,9 9 Klima- og energimålsætningerne er afhandlet i afsnit 4.3.,9 The climate and energy objectives are described in Section 4.3. 5.,9. 9.,9. "9,0",9.0 "9,1",9.1 "9,2",9.2 "9,21)",9.21) "9,4",9.4 "9,5",9.5 "9,6",9.6 9.6,9.6 "9,7",9.7 "9,8",9.8 "9,9",9.9 90,90 90 92 94 96 98 00 02 04 06 08 10 12 14 16 18 20,90 92 94 96 98 00 02 04 06 08 10 12 14 16 18 20 "90,0",90.0 91/2,91/2 91/4,91/4 "917,4",917.4 92,92 "925,4",925.4 "929,4",929.4 93,93 93/4,93/4 "932,7",932.7 94,94 945.4,945.4 95,95 96,96 96 97 98 99 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13,96 97 98 99 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 960.2,960.2 97,97 96 97 98 99 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13,97 98 99 00 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13 14 "97,2",97.2 978-87-93531-27-7,978-87- 93531-28-4 978.0,978.0 94,98 98,98 "98,2",98.2 988.4,988.4 99,99 "99,0",99.0 990.0,990.0 "992,5 1)",992.51) "994,8",994.8 994.9,994.9 "998,0",998.0 Anm.: Den viste fremskrivning af VE-andel stammer fra Basisfremskrivning 2018.,: The shown projection of RE-share is from Danish Energy Outlook 2018. [10] ),[10] [1] Korrigeret for lærerkonflikten i 2013.,[1] "[2] I Budgetoversigt 1, maj 2012, jf. www.fm.dk, er der en uddybende gennemgang af de ministerfordelte udgifter i 2012.",[1] "[1] I den justerede befolkningsprognose er der indregnet en merindvandring i forhold til antallet af flygtninge og familiesammenførte til flygtninge, der allerede var indregnet i befolkningsprognosen fra maj 2015.",[1] In the adjusted population projection additional immigration relative to the number of refugees and family reunited members of refugees has been included on top of the immigration already included in the population projection from May 2015. "[1] I beregningen af den strukturelle saldo i 2014-2017 er der korrigeret for nye oplysninger om de offentlige indtægter, som endnu ikke vurderes afspejlet i Danmarks Statistiks opgørelse af den faktiske offentlige saldo.","[1] In the calculation of the structural government budget balance, corrections have been made in the light of information about public revenues, which is so far not reflected in Statistics Denmark's calculation of the government budget balance." [1] Reduktionen af værdien af rentefradraget omfatter negativ nettokapitalindkomst over 50.000 kr. for ugifte og 100.000 kr. for ægtepar.,"[1] The reduced tax value concerning interest payment deductibility applies for negative net capital income exceeding DKK 50,000 for unmarried persons and DKK 100,000 for married couples." "[1] Det konjunkturrensede BNP-niveau er over det faktiske BNP-niveau, og dermed er forbrugs- og investeringsandelene af konjunkturrenset BNP lavere end andelene af faktisk BNP i 2014.","[1] The structural GDP level is above the actual GDP level, and hence the consumption and investment shares of structural GDP are lower than the shares of actual GDP in 2014." [5] http://www.ens.dk/sites/ens.dk/files/energistyrelsen/Nyheder/2015/analyse_af_alternative_muligheder_til_ opfyldelse_af_2020_maalet_for_ve_til_transport.pdf,[5] http://www.ens.dk/sites/ens.dk/files/energistyrelsen/Nyheder/2015/analyse_af_alternative_muligheder_til_ opfyldelse_af_2020_maalet_for_ve_til_transport.pdf "[6] Flygtningetilstrømningen vurderes isoleret set at være omtrent neutral for råderummet i finanspolitikken, men øger på grund af befolkningstilvæksten det underliggende udgiftspres inden for råderummet.","[6] Refugee inflows are estimated to have an approximately neutral impact on the fiscal space, but because of the associated population growth it increases the underlying expenditure pressure on the fiscal space." [6] VE-direktivet blev ændret i september 2015.,[6] The Renewables Directive was amended in September 2015. [9] ),[9] "[Publikationens titel] · [måned, år]","[Publikationens titel] · [måned, år]" A,A Der kræves en bachelorgrad for at kunne deltage i generalistconcoursen.,A bachelor degree is the minimum requirement to participate in the Generalist Concours. "Der er udarbejdet en benchmarkinganalyse, hvor kommunerne placeres fra nr. 1 til 98 på baggrund af deres resultater på beskæftigelsesområdet.",A benchmarking analysis has been carried out to illustrate the ranking of all municipalities (from no. 1 to no. 98) based on their results in the employment area. "Telesektoren er kendetegnet ved, at det samlede telenet er en af de mest kritiske dele af samfundets it-infrastruktur.",A central characteristic of the telecommunications sector is that the telecommunications network is one of the most critical elements of our society's ICT infrastructure. "Et cyberangreb kan have voldsomme konsekvenser for den enkelte virksomhed, men samtidig er de mange små- og mellemstore virksomheder en potentiel kilde til angreb, brud, datalæk og spredning af hændelser.","A cyberattack can have serious consequences for the individual business, but attacks, breaches and data leaks in large number of small and medium-sized businesses are also a potential route via which incidents can spread." En endelig aftale vil blive forhandlet mellem Rådet og Europa-Parlamentet i 2018.,A final agreement will be negotiated between the Council and the European Parliament in 2018. Et finanspolitisk råderum på 10 mia. kr. over fire år er begrænset i et historisk perspektiv.,A fiscal room for manoeuvre of DKK 10 bn. over four years is limited in a historical perspective. Et finanspolitisk råderum på 10 mia. kr. over fire år er begrænset i et historisk perspektiv.,A fiscal space of DKK 10 bn. over the next four years is limited in historical perspective. "En gradvis stramning af finanspolitikken er ligeledes afstemt med, at der gøres fremskridt mod målet om strukturel balance i 2020.",A gradual tightening of fiscal policy is also aligned with progress being made towards the structural budget balance target in 2020. "Der skal sikres en stor biodiversitet i Danmark, et rent vandmiljø og rige muligheder for rekreative oplevelser i den danske natur.","A high level of biodiversity, a clean aquatic environment and ample opportunities for recreative experiences in the countryside must be ensured in Denmark." "En bred arbejdsmarkedsdeltagelse er både en forudsætning for velstand og velfærd, men det er også vigtigt i et socialt perspektiv.","A high level of labour market participation is a prerequisite for prosperity and welfare, but also important in a social perspective." "Et jobrettet integrationsprogram skal derfor erstatte det nuværende integrationsprogram, hvor effekterne ikke har været gode nok.","A jobs oriented integration programme should therefore replace the current integration programme, where the effects have not been good enough." Et fælles ansvar Et løft af det nationale niveau for cyber- og informationssikkerhed er et fælles ansvar.,A joint responsibility Improving the level of national cyber and information security is a joint responsibility. "En stor del af aktiverne er placeret i direkte investeringer, som historisk har givet et relativt stort afkast, mens en stor del af passiverne udgøres af gæld, der indebærer et forholdsvist lavt afkast til udenlandske investorer som følge af det lave renteniveau.","A large part of Denmark's foreign assets consist of direct investments, which historically have been characterized by relatively high returns, whilst a large proportion of the Danish liabilities consists of debt with relatively low returns to foreign investors due to the low interest rates." "Danske aktiver i udlandet består i høj grad af direkte investeringer, som har haft et højt afkast, mens passiverne i høj grad er udenlandsk ejede danske obligationer, hvor renten har været historisk lav.","A large proportion of foreign assets is thus invested in direct investments, which have historically yielded a relatively high return, while a large part of the liabilities consists of bonds where interest rates have been very low." "En stor del af de kvinder, der tager ophold på kvindekrisecentre på grund af vold i hjemmet, vender senere i deres liv tilbage.","A large proportion of the women, who take up residence in women's crisis centres because of domestic violence, return later in their life." "En stor andel af aktiverne er således placeret i direkte investeringer, som historisk har givet et relativt højt afkast, mens en stor del af passiverne udgøres af obligationer, hvor renterne har været meget lave de senere år.","A large share of the assets is placed in foreign direct investments, which historically has yielded a relatively high return, while a large share of liabilities consists of bonds, where yields have been very low in recent years." "Der tillades en højere udgiftsvækst, hvis der samtidig gennemføres diskretionære tiltag, der sikrer tilsvarende højere indtægter.","A larger expenditure growth is allowed, when accompanied by discretionary measures ensuring correspondingly higher revenues." "Og en langt større del af hjælpen til socialt udsatte børn og voksne skal organiseres, så aktørerne kan lære af hinanden og udbrede effektive metoder.",A larger part of action taken towards marginalized children and adults must be organized in order to enable the relevant agents in the area to experience mutual learning and disseminate the use of effective methods of social action. Reformen har særligt fokus på at sikre et generelt uddannelsesløft af ledige med færrest kompetencer via en række målrettede indsatser.,A main focus of the reform is to ensure an overall boost of the education level of those unemployed with the fewest skills through a series of targeted initiatives. Der vil blive udpeget minimum samme antal EU-karriereambassadører i det akademiske år 2018-19.,A minimum of 15 EU Careers Ambassadors will also be selected in the 2018/19 academic year. Et moderat gældsniveau under normale konjunkturer medvirker til at skabe en sikkerhedsafstand i forhold til EU-grænsen på 60 pct. af BNP i tilfælde af tilbageslag.,A moderate debt level during normal cyclical conditions contributes to create a safety margin vis-à-vis the EU's threshold of 60 per cent of GDP in the case of an economic downturn. "En mere detaljeret gennemgang fremgår af Danmarks Konvergensprogram 2016, der også indeholder en beskrivelse af de institutionelle rammer for finanspolitikken i Danmark.","A more detailed account is available in Denmark's Convergence Programme 2016, which also includes a description of the institutional fiscal policy framework in Denmark." "Jo mindre indkomstforskelle, jo lavere Gini-koefficient.",A more equal income distribution implies a smaller Gini coefficient. Der er taget initiativ til et nybrud i dansk natur- og miljøpolitik med lov om Den Danske Naturfond fra december 2014.,A new departure in Danish nature and environment policy has arrived with the act on The Danish Nature Foundation from December 2014. "Der udarbejdes en ny prognose for dansk økonomi i Økonomisk Redegørelse, maj 2016.","A new detailed outlook for the Danish economy will be published in the Economic Survey, May 2016." "En ny prognose for dansk økonomi offentliggøres i Økonomisk Redegørelse, maj 2018.","A new forecast for the Danish economy will be published in Economic Survey, May 2018" Der indføres en ny model for visitation af og opfølgning på sygemeldte.,A new model for visitation and monitoring of persons of sickness benefits is introduced. "Både borgere, virksomheder og myndigheder skal styrkes endnu mere i kampen imod cyberangreb og digitale trusler med en ny national strategi for cyber- og informationssikkerhed.","A new national cyber and information security strategy will provide citizens, businesses and authorities alike with even better protection against cyberattacks and digital threats." "Tilskyndelsen til at spare op til pension er blevet øget markant som følge af politiske aftaler indgået i løbet af det seneste år, viser ny analyse fra Finansministeriet.","A new national cyber and information security strategy will provide citizens, businesses and authorities alike with even better protection against cyberattacks and digital threats." "Der udarbejdes en ny prognose for dansk økonomi i forbindelse med Økonomisk Redegørelse, maj 2018.","A new projection of the Danish economy is due in the Economic survey, May 2018." Et nyt dagpengesystem for selvstændige og atypisk beskæftigede,A new unemployment benefit system for self-employed and atypical workers Regelforenklingen giver samtidig kommunerne mulighed for at realisere store administrative besparelser.,A new unemployment benefit system for self-employed and atypical workers "Et markant mere negativt scenarie kan følge, hvis der opstår en kraftigere stigning i handelsomkostninger.",A notably more negative scenario may follow if trade costs rise significantly more. "En række banker er inviteret til at deltage i processen mhp. at identificere banker, der vil være i stand til at forestå en børsnoteringsproces af et selskab af denne størrelse og kompleksitet.",A number of banks have been invited with the intention of identifying banks capable of running an IPO of a company of this size and complexity. De første firmaer med delautorisationer er allerede nu aktive på det danske marked.,A number of companies with partial authorizations are already active on the Danish market. "En række initiativer, skal styrke og fastholde viden og erfaringer på både uddannelserne og i faglige sparring.",A number of initiatives aim at strengthening knowledge and maintaining experience in both education and the professional dialogue. "En række strukturforbedrende tiltag, herunder skattereformen fra 2012 og aftaler i forbindelse med Vækstplan DK, vil mere varigt bidrage til vækst i økonomien.","A number of initiatives aimed at structural improvements, including the tax reform of 2012 and the agreements on Growth Plan DK, will provide a lasting contribution to economic growth." "En række af reformens initiativer, der skal understøtte tidligere studiestart og studietidsreduktion, er implementeret.",A number of initiatives have been implemented aiming to support earlier commencement and faster completion of education programmes. "En række forskellige initiativer blev iværksat for at inddæmme krisen, herunder nye lånefaciliteter i Den Europæiske Centralbank (ECB) og vedtagelsen af nye rammer for en styrket finanspolitik i EU, og ind i 2012 blev tilliden og aktiemarkederne styrket og verdenshandlen igen øget.","A number of initiatives were launched in order to stem the crisis, including new credit facilities in the European Central Bank (ECB) and the adoption of a new framework for strengthened fiscal policy coordination in the EU, and in the beginning of 2012 confidence and equity markets improved and global trade picked up." "Der iværksættes en række initiativer, som skal skabe en bedre it-sikkerhed i virksomhederne, så vi alle kan være trygge og have tillid til de digitale systemer og håndteringen af data, siger erhvervsminister Brian Mikkelsen.","A number of initiatives will be launched to ensure better IT security in businesses, so that we can all feel safe and have confidence in digital systems and data processing,” said Brian Mikkelsen, Minister for Industry, Business and Financial Affairs." "Der er allerede taget en række internationale initiativer med henblik på at begrænse gældskrisen og genskabe tilliden til den økonomiske politik, jf. afsnit 1.2.","A number of international initiatives have already been taken aiming to limit the debt crisis and to restore confidence in economic policies, cf. section 1.2." I forlængelse af målsætningerne opstilles en række målelige indikatorer.,A number of measurable indicators are introduced as part of the targets. "Hertil kommer en række nye initiativer, som er under drøftelse med EPSO.",A number of new initiatives are also being discussed with EPSO. En række anbefalinger er i gang med at blive implementeret.,A number of recommendations are currently being implemented. En række anbefalinger fra evalueringen er ved at blive implementeret.,A number of recommendations from the evaluation are currently being implemented. Og en række konkrete initiativer er taget for at øge konkurrencen i servicesektoren.,A number of specific initiatives are also taken to increase competition in the service sector. "En række analyser viser også, at langt de fleste husholdninger vil kunne modstå betragtelige rentestigninger.",A number of studies have also shown that the vast majority of households will be able to withstand sizeable interest rate increases. "En del af kurserne på det statslige digitaliseringsakademi, som regeringen præsentererede i efteråret 2017 som led i ""Strategi for it-styring i staten"", vil derfor omhandle sikker digital adfærd samt have et grundlæggende fokus på cyber- og informationssikkerhed.","A number of the courses held by the digital academy, which was presented by the government in autumn 2017 as part of the Strategy for ICT Management in Central Government, will therefore focus on safe online behaviour and on cyber and information security." "En række af de nuværende forberedende tilbud lægges sammen til en ny Forberedende Grunduddannelse (FGU), der kommer til at vare op til to år.",A number of the current preparatory options will be merged in a new two-year Preparatory Basic Education (FGU). "Flere ledige flygtninge og indvandrere har komplekse problemstillinger, som kræver støtte fra forskellige forvaltninger i kommunen og kan derfor have glæde af en sammenhængende og tværfaglig indsats, som fremmes gennem reformen af førtidspensions- og fleksjobordningen.","A number of unemployed refugees and immigrants with complex issues that require support from different parts of the municipal administrations might benefit from a comprehensive and interdisciplinary approach, facilitated by the Reform of Disability Pensions and the Flexi-Jobs Scheme." "Der er allerede indgået partnerskaber med 2 kommuner, som er i gang med omlægningen og yderligere 4-5 kommuner forventes at indgå i initiativet.",A partnerships with 2 municipalities has already been agreed and further 4-5 municipalities are expected to join the initiative. En periode med højere vækst ligger mere end ti år tilbage.,A period of higher growth rates lies more than ten years back. Samtidig vurderes en liberalisering af planlovens regler for detailhandlen og kystområder at skabe vækstmuligheder i hele landet og dermed også at fremme investeringsomfanget.,A possible liberalization of the Planning Act regulations concerning the retail industry and coastal areas will enhance growth opportunities in all parts of the country and thus promote investments. I oktober 2017 startede et projekt med en ny model for at bevare sygemeldte medarbejderes tilknytning til arbejdspladsen.,A project was introduced in October 2017 to test a new model for retaining workplace attachment for persons on sick leave. "Der igangsættes en række initiativer, der alle har til formål at styrke dansk repræsentation i EU",A range of initiatives will be launched to strengthen Danish representation in the EU. En realisering af denne sigtelinje skønnes at ville forbedre de offentlige finanser med i størrelsesordenen 21/2 mia. kr. i 2020.,A realization of this ambition is estimated to improve public finances by DKK 21/2 bn. in 2020. En bedring i udlandet er af stor betydning for udviklingen i dansk økonomi.,A recovery abroad is of great importance to the Danish economy. "Den økonomiske politik bidrager med en ansvarlig og stabilitetsorienteret linje til at sikre troværdighed om fastkurspolitikken, hvilket understøtter et fortsat lavt renteniveau.","A responsible and stability-oriented economic policy contributes to a credible fixed exchange rate policy, which supports continued low interest rates." En ansvarlig økonomisk politik er afgørende for at fastholde tilliden til finanspolitikken og skabe et solidt fundament for fremtidig vækst i dansk økonomi.,A responsible economic policy is essential in order to maintain confidence in fiscal policy and to establish a solid base for future growth in the Danish economy. En ansvarlig økonomisk politik er afgørende for at fastholde tilliden til finanspolitikken og skabe grundlag for balance og fremtidig vækst i dansk økonomi.,A responsible economic policy is essential in order to maintain confidence in the fiscal policy and to establish balance and future growth in the Danish economy. "Der forventes en tilbagevenden til en mere normal forbrugstilbøjelighed i de kommende år, hvilket sammen med stigende boliginvesteringer vil reducere husholdningernes historisk høje opsparing.","A return to a more normal consumption propensity in the coming years is expected, which together with rising housing investments will reduce the households' historically high savings." I 2015 blev der også igangsat en revision af byggeriets frivillige standardaftaler.,"A revision of the voluntary standard agreements (""agreed documents"") in the construction industry was initiated in 2015." En rig og mangfoldig natur og et rent miljø uden giftstoffer eller luftforurening bidrager til folkesundheden og livskvaliteten i Danmark.,A rich and diverse nature and a clean non-toxic environment without air pollution contribute to public health and quality of life in Denmark. Et rigt dyre- og planteliv og et rent vandmiljø Beskyttelsen af naturtyper og levesteder for dyr og planter er nødvendig for at opretholde et rigt dyre- og planteliv.,A Rich Flora and Fauna and a Clean Aquatic Environment The protection of habitats for animals and plants are necessary in order to maintain a rich flora and fauna. "En sikker energiforsyning er en forudsætning for et velfungerende samfund, og manglende sikkerhed i sektoren er dermed en sårbarhed for hele samfundet.",A secure energy supply is a precondition for a well-functioning society. Andre faktorer end kun behandling og skadesreduktion har betydning for antallet af narkorelaterede dødsfald.,A significant part of the increase stems from an increase in the number of young homeless persons. Et mere enkelt og fremtidssikret beskæftigelsessystem,A simpler and more future-proof employment system "Der gennemføres en regelforenklingsindsats, som vurderer det samlede regelsæt, der regulerer byggeriet.","A simplification of the total set of regulations will be conducted, which pertains to construction of buildings." "En Smart Grid Strategi6, en energisparepakke og et eftersyn af den danske elregulering er andre tiltag.","A Smart Grid Strategy6, an energy-saving package and an overhaul of the Danish regulation of electricity are among the other initiatives." Et samfund uden store sociale skel er samtidig med til at forebygge marginalisering og kriminalitet.,A society without major social divisions also helps to prevent marginalisation and crime. "En status på energiaftalen fra 2012 viser, at udviklingen er i overensstemmelse med de forventninger, der var til aftalen, da den blev indgået.",A status report shows that developments have been in line with expectations when the agreement was reached in 2012. "En stabil udvikling på de finansielle markeder er en forudsætning for, at tilliden til den økonomiske udvikling vender tilbage.",A steady development in financial markets is a precondition for the return of confidence in economic prospects. Handlingsplan til bekæmpelse af hjemløshed,A Strategy for a stronger Civil Society Strategi for et stærkere civilsamfund,A Strategy for a stronger Civil Society "En stærk og sund økonomi med et højt velstandsniveau er grundlaget for, at der kan investeres i velfærd, uddannelse og sundhed og tages hånd om de mest udsatte i samfundet.","A strong and healthy economy with a high level of prosperity forms the foundation for investing in welfare, education and health and taking care of the most vulnerable members of society." En systematisk og vedvarende indsats,A Systematic and Sustained Effort En systematisk og vedvarende indsats .,A Systematic and Sustained Effort . "En systematisk tilgang til screening for langtidsledighed bidrager til at sikre en øget og tidlig opmærksomhed på de ny-ledige, der kan have brug for en øget indsats for at styrke deres jobmuligheder og undgå langtidsledighed.",A systemic approach in screening for long-term unemployment contributes to early and increased attention to newly unemployed who may need special support in order to improve their job prospects and to avoid long-term unemployment. Der igangsættes et målrettet træningsforløb for særligt motiverede og talentfulde ansatte i centraladministrationen i forbindelse med EU's generelle optagelsesprøve (generalistconcours).,A training course will be launched to help prepare highly motivated and talented staff in Danish government departments to take the EU's general admission test (Generalist Concours). En værdi over 50 indikerer fremgang i aktiviteten.,A value higher than 50 indicates an improvement in activity. Samtidig er pengepolitikken ekstraordinært lempelig og boligrenterne meget lave.,A very low inflation rate supports the current consumption possibilities of households. Et velfungerende marked præget af konkurrence mellem virksomhederne sikrer en effektiv udnyttelse af ressourcerne og øger velstanden.,A well-functioning competitive market ensures an efficient use of resources and increases prosperity. "Et velfungerende arbejdsmarked og en ansvarlig økonomisk politik, der sikrer troværdighed om de offentlige finanser, er afgørende for den økonomiske genopretning og hastigheden af en normalisering af konjunkturerne.","A well-functioning labour market and a responsible economic policy, which ensures the credibility of public finances, are essential to the economic recovery and the speed at which the business cycle is normalised." "Heraf kan ca. 69.000 tilskrives en stigning i den strukturelle beskæftigelse, som bl.a. afspejler allerede vedtagne reformer, og ca. 31.000 kan tilskrives forbedrede økonomiske konjunkturer.","About 69,000 of this increase can be attributed to an increase in structural employment which to some extent reflects both previous and more recent reforms and approximately 31,000 persons reflect the cyclical improvement." "Erhvervsakademier og professionshøjskoler kan tilrettelægge uddannelser, så de studerende kan gennemføre dele af uddannelsen på en ""station"" i områder, hvor der er få uddannelser og efterspørgsel efter arbejdskraft.","Academies of professional higher education and university colleges can arrange education programmes so that students can complete parts of the programme at a ""station"" in areas where there are few existing education programmes and a demand for workers." "Erhvervsakademier og professionshøjskoler kan tilrettelægge uddannelser, så de studerende kan gennemføre dele af uddannelsen på en ”station” i områder, hvor der er få uddannelser og efterspørgsel efter arbejdskraft.",Academies of professional higher education and university colleges can arrange education programmes so that students can complete parts of the programme at a “station” in areas where there are few existing education programmes and a demand for workers. "Adgangen til førtidspension begrænses for personer under 40 år, og der er fokus på, at borgere får hjælp til at få et liv med uddannelse og beskæftigelse frem for at få tilkendt førtidspension.","Access to disability pensions is limited for persons less than 40 years old, and there is an increased focus on citizens receiving the necessary help to enter a life of education and employment rather than being awarded permanent disability pension." "Adgangen til førtidspension begrænses for personer under 40 år, som i stedet tilbydes nyoprettede ressourceforløb.","Access to the disability pension scheme will be limited for individuals younger than 40 years who will, instead, be offered a newly established resource clarification process." I 2014 var der ifølge Eurostat 495.000 personer i husstande med meget lav beskæftigelsesgrad.,"According to Eurostat 495,000 persons in Denmark were living in households with very low work intensity in 2014." I 2017 var der ifølge Eurostat ca. 409.000 personer i husstande med meget lav beskæftigelsesgrad i Danmark.,"According to Eurostat, 409.000 persons are living in low work intensity households in Denmark in 2017." "I aftalen er der afsat 38 mio. kr. til et stort udviklingsprojekt, hvor 10-15 kommuner i samarbejde med frivillige organisationer skal blandt andet arbejde med at støtte ensomme ældre i at deltage i forebyggende og sociale aktiviteter.","According to the agreement, DKK 38 million is assigned for a large development project where 10-15 municipalities in collaboration with voluntary organisations will work to support the participation of lonely elderlies in preventive and social activities." "Med budgetloven skal den årlige finanspolitik tilrettelægges, så den overholder grænsen for strukturelle underskud på højst 0,5 pct. af BNP og de gældende udgiftslofter.",According to the Danish Budget Law fiscal policy each year has to be planned in order to comply with a structural budget deficit limit of maximally 0.5 per cent of GDP and the adopted expenditure ceilings. Jf.,According to the Danish Defence "Ifølge Finanstilsynets såkaldte Vækstvejledning (Vejledning om forsigtighed i kreditvurderingen ved belåning af boliger i vækstområder) fra 2016 skal kunder i vækstområder, der ønsker at tage et lån med variabel rente, kreditvurderes ud fra, hvorvidt kunden kan servicere et fastforrentet lån, der er 1 pct.point højere end den aktuelle faste rente, dog minimum 4 pct., og med afvikling over højst 30 år.","According to the Danish Financial Supervisory Authority's so-called Growth Guide from 2016, customers in growth areas wishing to take a floating rate loan will be assessed on the basis of whether the customer can service a fixed-rate loan that is 1 percentage points higher than the current fixed rate, but at least 4 per cent, with the repayment period not exceeding 30 years." "Ifølge European Innovation Scoreboard fra 2017, som sammenligner EU-landenes innovationsevne, ligger Danmark igen i år som nr. to i EU, kun overgået af Sverige.","According to the European Innovation Scoreboard 2017, which compares the innovative strengths of EU countries, Denmark ranks second in the EU, only surpassed by Sweden." "Ifølge Innovation Union Scoreboard fra 2015, som sammenligner EU-landenes innovationsevne, ligger Danmark nummer to i EU kun overgået af Sverige.","According to the Innovation Union Scoreboard 2015, which compares the EU countries' innovation capabilities, Denmark is ranked number two in the EU, surpassed only by Sweden." "I følge den seneste fremskrivning forventes målet overopfyldt med en andel af VE i det endelige energiforbrug på over 40 pct. i 2020, jf. figur 4.7.","According to the latest projection, over-compliance is expected, with renewables as a share of final energy consumption amounting to more than 40 per cent in 2020, cf. figure 4.7." "Ifølge den seneste fremskrivning forventes målet overopfyldt med en andel af VE i det endelige energiforbrug på omkring 42 pct. i 2020, jf. figur 4.7.","According to the latest projection, this target is expected to be exceeded with a share of final energy consumption of about 40 per cent in 2020, cf. figure 4.7." Stigningen i beskæftigelsen ifølge registret er lidt mindre end i nationalregnskabets opgørelse af lønmodtagerbeskæftigelsen.,According to the register the increase in wage earner employment has been slightly smaller than the increase in the national accounts. Regeringen vil derfor sætte fokus på digitale færdigheder i et sikkerhedsperspektiv i undervisningen allerede fra folkeskolen og hele vejen op i uddannelsessystemet.,"Accordingly, the Danish government will focus on digital skills in a security perspective starting in primary and lower secondary school, and continuing through to graduation." Regeringen indfører derfor skærpede krav til alle offentlige myndigheder om brug af tilstrækkelige sikkerheds- og styringsbestemmelser i fremtidige kontrakter for samfundskritiske it- systemer samt til myndighedernes styring af private leverandører.,"Accordingly, the government will introduce stricter requirements for all public authorities concerning adequate security and control provisions in future contracts for critical ICT systems, and for government authorities' management of private-sector suppliers." Regeringen vil derfor øge Danmarks engagement i det internationale samarbejde.,"Accordingly, the government wishes to stregthen Denmark's level of involvement in international collaboration." "En indfrielse af Regeringens vækstmålsætning vil kunne forlænge det igangværende opsving og bidrage til en holdbar beskæftigelsesfremgang, der modvirker dannelsen af flaskehalse og pres på arbejdsmarkedet generelt.","Achieving the Government's target for further reforms, will help to prolong the upturn and sustain continued employment growth while avoiding bottlenecks and labour market pressure in general." "På teleområdet har regeringen gennem etablering af lov om net- og informationssikkerhed derfor haft fokus på at sikre, at teleudbyderne opretholder en høj grad af informationssikkerhed.","Act on Security of Network and Information Systems, the Danish government placed a focus on ensuring that telecommunications providers maintain a high degree of information security." Handlingsplanens initiativer:,Action Plan - Initiatives: Handlingsplan til bekæmpelse af hjemløshed,Action Plan on fighting Homelessness "Aktivitetsparate kontanthjælpsmodtagere, dvs. kontanthjælpsmodtagere, der ikke umiddelbart står til rådighed for arbejdsmarkedet.","Activity-ready social assistance recipients, i.e. benefit recipients who are not immediately available for work." Faktisk og strukturel saldo gør fremskridt mod målet om balance i 2020,Actual and structural balance progressing towards balance target in 2020 Faktisk og strukturel offentlig saldo,Actual and structural budget balance Faktisk og strukturel beskæftigelse,Actual and structural employment Faktisk og strukturelt BNP,Actual and structural GDP Faktiske og strukturelle særlige poster i beregning af den strukturelle saldo,Actual and structural specific budget items in the calculation of the structural budget balance Faktisk og strukturel ledighed,Actual and structural unemployment Underliggende og faktisk boligpris,Actual and underlying housing prices Faktisk saldo,Actual balance Faktisk saldo ekskl. engangsforhold,Actual balance excl. one-off revenues Faktisk saldo ekskl. engangsforhold og med strukturelle indtægter fra pensionsafkastskatten,Actual balance excl. one-off revenues and structural pension yield tax revenues Faktisk saldo ekskl. midlertidige forhold1),Actual balance excl. temporary measures1) Faktisk saldo,Actual budget balance Offentlig saldo,Actual budget balance Faktisk saldo i 2016-2017 samt ændringer siden decembervurderingen,Actual budget balance in 2016-17 and revision since December Economic Survey Offentlig saldo,Actual budget balance1) Faktisk beskæftigelse,Actual employment Faktisk provenu,Actual revenue Omprioriteringen giver flere midler til ordinær og kompetencegivende uddannelse af ledige.,"Additionally, more funds to education of unemployed people are prioritized in the proposal." Derudover arbejder regeringen på at samle den danske naturgasdistribution i et statsligt selskab.,"Additionally, the government is working towards a unification of the Danish natural gas distribution." "Derudover er der med satspuljeaftalen 2015 afsat 10,6 mio. kr. til et initiativ, der skal styrke udsatte børns overgang fra skole til dagtilbud.","Additionally, there is an agreement in the 2015 rate adjustment fund, allocating DKK 10.6 million, for an initiative to strengthen the transition from school to day care for vulnerable children." Korrigeret for denne tekniske påvirkning vurderes privatforbruget at være vokset med knap 1/2 pct. i 2013 og at vokse yderligere med godt 11/4 pct. i 2014.,"Adjusted for this technical effect, private consumption I estimated to grow by almost 1/2 per cent in 2013 and a further 11/4 per cent in 2014." Tilpasning af det offentlige forbrug,Adjustment of public consumption expenditure Dimensionering,Adjustment of student intake "Forløbet kan søges af alle, idet udvælgelsen og indstilling til forløbet foretages af ledelsen i de respektive ministerier.","Admission to the programmes is open to anyone, as the selection and recommendation to the programme is determined by the senior management at the respective ministries." Voksen- og efteruddannelsesområdet,Adult education and continuing training Fremrykkede ordinære indtægter fra kapitalpensionsafgiften1),Advancement of ordinary revenue from the capital pension tax 1) Fremrykkede ordinære indtægter fra kapitalpensionsafgiften2),Advancement of ordinary revenue from the capital pension tax2) "Den enkelte ydelsesmodtager placeres efter 1. januar 2016 på refusionstrappen efter optjent anciennitet, opgjort siden 1. juli 2014.","After 1 January 2016, the individual beneficiaries are placed in the reimbursement staircase in accordance with seniority accumulated since 1 July 2014." "Efter 2020 er fremskrivningen baseret på beregningstekniske principper, som bruges til at vurdere om den økonomiske politik kan fastholdes efter planlægningshorisonten uden en vedvarende og uholdbar stigning i den offentlige gældskvote.","After 2020, the projection is based on technical principles in order to assess whether the economic policy can be maintained beyond the planning horizon (i.e. 2020) without leading to a persistent and unsustainable increase in the public debt ratio." "I årene efter 2020 bygger fremskrivningen på beregningstekniske principper, herunder forudsætninger vedrørende befolkningsudviklingen og udtømningen af de danske olie- og gasreserver i Nordsøen på langt sigt, jf. boks 5.1.","After 2020, the projection is based on technical principles including assumptions concerning demographic developments and the gradual depletion of the Danish oil and gas resources in the North Sea, cf. box 5.1." "I årene efter 2025 bygger fremskrivningen på beregningstekniske principper, herunder forudsætninger vedrørende befolkningsudviklingen og udtømningen af de danske olie- og gasreserver i Nordsøen på langt sigt, jf. boks 5.1.","After 2025, the projection is based on technical principles including assumptions concerning demographic developments and the gradual depletion of the Danish oil and gas resources in the North Sea, cf. box 5.1." Efter 2030 vil ØMU-gælden i en periode vokse igen i det beregningstekniske forløb.,"After 2030, the technical projection involves a gradual increase in the EMU debt (as share of GDP)." "Efter perioden med rentefald og ekstraordinært høje faktiske provenuer fra pensionsafkastskatten i 2014 forventes det faktiske provenu fra pensionsafkastskatten at ligge under det strukturelle niveau i de kommende år svarende til 0,4 pct. af BNP i 2017 og 0,9 pct. af BNP i 2018 og 2019.","After a period of falling interest rates and exceptionally high actual revenues from the pension yield tax in 2014, the actual pension yield tax revenue is expected to be below the structural level in the coming years, corresponding to 0.4 per cent of GDP in 2017 and 0.9 per cent of GDP in 2018 and 2019, respectively." Efter knap halvandet år med reformen er der en række positive tendenser.,"After almost a year and a half, the reform is showing a number of positive trends." "Efter et ventet fald til ca. 0,7 pct. af BNP i 2018-2019, i lyset af de aktuelt lave renter, skønnes renteindtægterne gradvist at tiltage igen til omtrent 0,9 pct. af BNP i 2025.","After an expected decrease to 0.7 per cent of GDP in 2018-2019, public interest income is expected to gradually increase to approx. 0.9 of GDP in 2025 in light of the current low interest rate levels." Efter flere år med et relativt lavt investeringsniveau ventes fremgangen i erhvervsinvesteringerne at fortsætte i 2018-2020 i takt med øget kapacitetsudnyttelse.,"After several years with a relatively low level of investment, business investment is expected to continue growing in 2018-2020 in line with increased capacity utilisation." På den baggrund ventes beskæftigelsen at stige med godt 60.000 personer i perioden 2014-16.,"Against this backdrop, employment is expected to increase by just over 60,000 persons in the period 2014-16." På den baggrund ventes væksten i de kommende år at tage til i fart.,"Against this background, growth is expected to pick up in the coming years." I fremskrivningen til Konvergensprogram 2018 er der på den baggrund antaget en mere langstrakt normaliseringsproces end tidligere forudsat.,"Against this background, the projection for Convergence Programme 2018 reflects a slower normalization of interest rates." Alder,Age 100,Age 100 Alders-relaterede udgifter,Age-related expenditure Aftale om ny model for finansiering af almene boliger,Agreement on a new model for financing of social housing Aftale om ny model for finansiering af almene boliger2),Agreement on a new model for financing of social housing2) Aftale på forsvarsområdet 2018-2023,Agreement on defence 2018-2023 Aftale om udvidelse af motorvejen på Vestfyn,Agreement on expansion of the highway on western Funen Landbrug,Agriculture Luftforureningen i Danmark kommer fra mange forskellige kilder.,Air pollution in Denmark comes from many different sources. "Det øger alt andet lige behovet for en gradvis stramning af finanspolitikken i takt med, at output og beskæftigelsesgabene lukkes.",All else being equal this increases the call for a gradual tightening of fiscal policy as the output and employment gaps are closing. Det reducerer alt andet lige de forventede offentlige indtægter fra olie- og gasudvindingsaktiviteterne i Nordsøen nu og i de kommende år.,"All else being equal, this reduces the expected revenues from the oil and gas activities in the North Sea in coming years." "Det stiller alt andet lige større krav til, at finanspolitikken strammes i de kommende år, så den økonomiske politik samlet set kan understøtte en holdbar fremgang for økonomien.","All else equal, this underlines the need for fiscal-policy tightening over the coming years, in order to ensure that economic policy overall supports stable economic growth." "De opdaterede forudsætninger til KP16 trækker samlet set i retning af en svækkelse af saldoen i 2020 (ca. 0,2 pct. af BNP), mens holdbarhedsindikatoren styrkes en anelse.","All in all, the updated assumptions underlying CP16 implies a weakening of the budget balance in 2020 (approx. 0.2 per cent of GDP), while the sustainability indicator is slightly improved." "Alle elever i folkeskolen har krav på at få en undervisning, der imødekommer deres forudsætninger og behov.",All students in the Folkeskole have a right to receive an education that meets their preconditions and needs. Alle personer med lønindkomst i måneden er registreret som lønmodtager uanset beregninger.,All wage earners during a month are counted as employed regardless of the amount of work. "Tildelings- og udmålingsprincipperne svarer til de principper, der gælder for uddannelses- og kontanthjælp i øvrigt.",Allotment and measurement principles will be similar to the principles that apply to educational and social assistance in general. "Heraf kan knap halvdelen tilskrives den forudsatte normalisering af konjunkturerne, mens godt halvdelen afspejler tidligere og mere nyligt vedtagne reformer samt den underliggende demografiske udvikling.","Almost half of the increase is attributable to the forecast cyclical normalization up to 2020, whereas somewhat over half reflects earlier and more recent reforms and the underlying demographic developments." "Knap en tredjedel af de innovative virksomheder angiver, at de har udført eller købt forskning og udvikling, mens de resterende to tredjedele af de innovative virksomheder baserer sig på andet end forskning og udvikling.",Almost one third of innovative companies state that they have conducted or purchased research and development while the remaining two thirds of innovative companies are based on other sources than research and development. "Sammen med et stort opsparingsoverskud i virksomhederne giver det et væsentligt potentiale for, at investeringerne øges i takt med stigende kapacitetsudnyttelse.",Along with a large corporate savings surplus it leaves a significant potential for investment growth in line with increasing capacity utilisation. "Den danske flexicurity model har sammen med en velfungerende offentlig sektor ligeledes - ved at levere en række vigtige offentlige velfærdsydelser som børnepasning, uddannelse og syge- og ældrepleje - bidraget til et mere lige samfund.","Along with a well-functioning public sector, that delivers a number of important public welfare services such as childcare, education and health and elderly care, the Danish flexicurity model has also contributed to a more equal society." Det er sammen med stigende boligpriser på tværs af landet med til at skabe tryghed om husholdningernes økonomi og dermed skabe et sundt grundlag for stigende forbrug.,"Along with increasing house prices across the country, this strengthens household finances, hereby forming a healthy foundation for increasing consumption." Sager vedrørende gennemførelse af udbud ved Forsvarsministeriets Materiel- og Indkøbsstyrelse hjemtages.,Along with increasing housing prices this contributes to creating room for rising consumption and housing investments. Danmark og en række andre europæiske lande har oplevet en betydelig stigning i tilstrømningen af flygtninge og migranter de seneste år.,"Along with other European countries, Denmark has experienced significant growth in the number of refugees and migrants over the past year." "Hertil kommer en afdæmpet udvikling i det offentlige forbrug, der i fremskrivningen beregningsteknisk vokser svarende til regeringens målsætning om en basisrealvækst på 0,3 pct. om året tillagt løftet til forsvar i den indgåede aftale om forsvaret frem til 2023.","Also contributing is a moderate growth in public consumption, which is technically based on the government's goal of a basic growth rate of 0.3 per cent per year plus the increased defence expenditure following the agreement on defence until 2023." "I 2017 er der desuden korrigeret for nye oplysninger om de offentlige indtægter, som endnu ikke vurderes afspejlet i Danmarks Statistiks opgørelse af den faktiske offentlige saldo.","Also, a correction is made for 2017 due to new information on public revenues, which is not reflected in Statistics Denmark's reported actual budget balance." "Herudover indgår indregningen af konkrete skøn for PSOudgifter efter 2022, som skal ses i lyset af, at de fremtidige rammer for energipolitikken fastlægges i forbindelse med et kommende energiforlig.","Also, the current projection includes concrete estimates of the so-called PSO expenditures (expenditures for green energy) after 2022, which reflects that the future framework for energy policy is to be determined with the upcoming energy agreement." Alternative forløb for merindvandringen til Danmark - effekter i 2020,Alternative projections for migration to Denmark - effects in 2020 Alternativt forløb baseret på EU-Kommissionens eksterne forudsætninger,Alternative scenario based on the external assumptions of the European Commission Alternative forløb,Alternative Scenarios Alternative scenarier,Alternative scenarios Alternative scenarier for asyltilstrømningen,Alternative scenarios for asylum influx "Selv om der er tale om en forholdsvis moderat stigning i produktionen i år og næste år, vurderes den at være stærk nok til at indebære en gradvis stigende beskæftigelse i løbet af andet halvår af 2013.","Although only a relatively moderate increase in production is expected this year and next, the progress is assessed to be strong enough to bring a gradual increase in employment from the second half of 2013." "Selvom udviklingen på boligmarkedet er stilnet af, og der i udlandet er udsigt til et mere afdæmpet forløb, tilsiger det aktuelle pres i den danske økonomi en lavere vækst i efterspørgslen og en forøgelse af arbejdsudbuddet.","Although that development in the housing market has abated, and that the forecasts abroad are more dampened, the actual pressure in the Danish economy call for a reduced growth in the demand and an increase in the labour supply." "Selv om holdbarhedsindikatoren er positiv, er der udsigt til en periode fra ca. 2030 til 2050 med betydelige underskud på den offentlige saldo, hvis den økonomiske politik ikke tilpasses.","Although the fiscal sustainability indicator is positive, the projection entails a period from approx. 2030 to 2050 with excessive structural deficits in a scenario where economic policies are not adjusted." "Selv om holdbarhedsindikatoren er positiv, er der imidlertid i en periode fra ca. 2030 til 2055 udsigt til strukturelle underskud, som overstiger budgetlovens grænse på 1/2 pct. af BNP.","Although the fiscal sustainability indicator is positive, the projection entails a period from approx. 2030 to 2055 where structural deficits are larger than the Budget Law limit of 1/2 per cent of GDP." "Selvom fremgangen er beskeden, er det indtrykket, at udviklingen i euroområdet er vendt.","Although the improvement is modest, the overall impression is that economic conditions in the euro area are improving." "Selv om usikkerheden i den globale økonomi er steget i løbet af de seneste måneder, og BNP-væksten ventes at blive moderat, forventes den stærke fremgang på arbejdsmarkedet at fortsætte.","Although the rate of growth in the Danish economy is relatively modest, and the uncertainty about the international economic outlook has increased over the summer, steady progress in the labour market is expected to continue." "Selv om 2. halvår 2015 var svagere end ventet i Økonomisk Redegørelse, december 2015, er der grundlag for fortsat fremgang i dansk økonomi.","Although the second half of 2015 was weaker than what was expected in Economic Survey, December 2015, the conditions for continued progress in the Danish economy are still in place." "Samlet set forventes regeringens tiltag på grundskole- og ungdomsuddannelsesområdet at understøtte den positive udvikling, hvor flere unge med udenlandsk herkomst opnår bedre uddannelsesresultater, herunder en større andel af unge med udenlandsk herkomst, som opnår mindst en ungdomsuddannelse.","Altogether, the government initiatives in the field of primary and secondary education are expected to underpin the positive trend in which young people with a migrant background achieve better educational results, including a larger share of young people with a migrant background who achieve at least an upper secondary education." "Fremgangen i udlandet er længst fremme hos flere vigtige samhandelspartnere, herunder USA, Storbritannien og Sverige, og opsvinget ser ud til at fortsætte i disse lande.","Among major Danish trading partners the recovery is further along, including in the United States, the United Kingdom, and Sweden, and the expansion in these countries seems to be continuing." "Og for andre vigtige samhandelspartnere som USA og Storbritannien, hvor væksten er mere robust, ventes det igangværende opsving at fortsætte.","Among other major trading partners, like the US and the UK, where growth is more robust, the current recovery is expected to continue." Der gennemføres blandt andet en analyse af den samlede brandregulering med henblik på at afdække mulighederne for en mere risikobaseret tilgang til brandkrav i byggeriet.,"Among other thing, an analysis of the regulation of fire safety is done in order to clarify the possibilities of implementing a more risk-based approach to fire safety requirements in the construction industry." "Blandt andet tiltrækker det investeringer fra udlandet og er med til at sikre, at vores samfund er konkurrencedygtigt.","Among other things, it attracts foreign investment and helps ensure that society remains competitive." "Aftalerne indebærer blandt andet, at skatterne sænkes, og at det bliver nemmere at drive virksomhed.","Among other things, the agreements imply lower taxes rates and improve business conditions." Blandt andet udbygges Forsvarets Efterretningstjenestes analytiske kapacitet.,"Among other things, the analytical capacity of the Danish Defence Intelligence Service will be expanded." "Kommissionen vurderer blandt andet, at Danmark har gjort begrænsede fremskridt med at følge op på anbefalingen vedrørende produktivitet.","Among other things, the Commission assesses that Denmark has made limited progress concerning the recommendation on productivity." "Nedjusteringen skyldes bl.a. øget usikkerhed på de finansielle markeder og svagere end ventede økonomiske nøgletal for andet halvår 2015, ikke mindst for Kina og en række vækstøkonomier.","Among other things, the downward revision is due to increased uncertainty on financial markets and weaker-than-expected economic data for the second half of 2015, in particular for China and a number of emerging market economies." "Midlerne skal blandt andet anvendes til at sikre mere kapacitet af høj kvalitet, flere og bedre kompetencer hos medarbejdere i psykiatrien samt bedre fysiske faciliteter og rammer, hvilket tilsammen vil være medvirkende til at forebygge og nedbringe brugen af tvang i behandlingen.","Among other things, the funds will be used to provide more capacity of a high quality, more and better skilled staff in the mental health services as well as better physical facilities and environments which all together will contribute to prevent and decrease the use of coercion in treatment." De mellemfristede planer har blandt andet spillet en vigtig rolle i forhold til at sikre sunde offentlige finanser og styrke grundlaget for vækst og beskæftigelse ved på et tidligt tidspunkt at identificere udfordringer for dansk økonomi.,"Among other things, the medium-term plans have played an important role in ensuring sound public finances and strengthening the foundation for growth and employment by identifying challenges for the Danish economy at an early stage" "Med reformen introduceres blandt andet nye grundforløb, klare adgangskrav, bedre og mere undervisning, nye muligheder for fag på højere niveau og adgang til videregående uddannelse.","Among other things, the reform introduces new basic courses, clear admission requirements, better and more teaching, new opportunities for higher-level courses and a path to higher education." "Blandt andet er lukkeloven blevet liberaliseret ad flere omgange og senest i 2012, og effekten heraf forventes at slå igennem over en årrække.","Among other things, The Shops Closing Act has been liberalised several times most recently in 2012, and the effect of this is expected to occur over several years." Strategien skal bl.a. opstille relevante mål for rumområdet med afsæt i regeringens overordnede målsætninger om vækst og beskæftigelse mv.,"Among other things, the strategy should set relevant goals for activities in space with their point of departure in the government's overall targets for growth and employment etc." "Det skal blandt andet ses i lyset af, at danske husholdninger og virksomheder har tilpasset deres økonomi efter krisen, hvilket har skabt plads til vækst i det private forbrug og investeringer.","Among other things, this reflects that Danish households and companies have consolidated their balance sheets after the crisis, which has created room for growth in private consumption and investment." Der knytter sig en vis usikkerhed til opgørelsen blandt andet på grund af usikkerhed i dateringen af lønmodtagerbeskæftigelsen inden for de enkelte måneder.,"Among other things, uncertainty in the dating of employment within months introduces a degree of uncertainty in the statistics." "Det strukturelle underskud i 2016 afspejler blandt andet, at udgangspunktet for finanspolitikken fortsat er lempeligt trods konsolideringen af de offentlige finanser.",Among others the structural deficit in 2016 reflects that the starting point for fiscal policy is accommodative in spite of the consolidation of public finances. "Det gælder blandt andet aftale om erhvervs- og iværksætterinitiativer, forsvarsforliget og aftalen om lavere skat på arbejdsindkomst og større fradrag for pensionsindbetalinger, jf. tabel a.","Among others these include agreement on business and entrepreneurial initiatives, agreement for Danish Defence and agreement on lower labour taxes and higher deductions on pension contributions, cf. table a." Der er blandt andet også taget højde for udsving i indtægterne fra olie- og gasproduktionen i Nordsøen og pensionsafkastskatten.,"Among others, fluctuations in both revenues stemming from North Sea oil and gas production and the pension yield tax are also corrected for." "Blandt andet er der i kontanthjælpsreformen taget hensyn til enlige forsørgere, og styrkelsen af det økonomiske incitament til uddannelse retter sig mod personer, der vurderes at være uddannelsesparate.","Among others, the cash benefit reform give consideration to single parents, and the economic incentives to start education are only targeted at persons who are rated to be ready for education." "Emnerne inkluderer blandt andet produktivitet og konkurrence, offentlige finanser og finanspolitikken, arbejdsmarkedet og integration af flygtninge, boligbeskatning, boligmarkedet og husholdningernes gæld, overskud på betalingsbalancen og barrierer for investeringer.","Among others, the topics include productivity and competitiveness, public finances and fiscal policy, labour market and integration of refugees, property taxes, the housing market and household indebtedness, the current account surplus and barriers to investment." Det drejer sig blandt andet om initiativer til at sikre en enklere brandregulering og mere effektiv byggesagsbehandling med henblik på at gøre det lettere at bygge og øge væksten i byggeriet.,"Among others, there are initiatives which focus on ensuring simpler regulation of fire safety and on creating a more efficient building permit procedure in order to simplify the building process and increase growth in the construction industry." "Det afspejles blandt andet i, at den strukturelle beskæftigelse er øget, og at den strukturelle ledighed er fortsat med at falde trods de senere års konjunkturelle modvind.","Among others, this is reflected in an increasing structural employment and that structural unemployment has continued its downward trend despite adverse cyclical developments in recent years." De nye vækstøkonomier har i de seneste år generelt oplevet en nedgang i væksten.,"Among the emerging-market economies, the growth outlook has weakened in recent years." "Blandt strategiens 28 initiativer kan der fremhæves to initiativer med relevans for det danske Europa 2020-mål for forskning og udvikling om, at investeringer i forskning og udvikling skal udgøre 3 pct. af BNP:","Among the strategy's 28 initiatives, two can be highlighted that are relevant to Denmark's Europe 2020 target for research and development of R&D investments comprising 3 per cent of GDP." "Det gælder bl.a. Genopretningsaftalen (2010) og Tilbagetrækningsaftalen (2011), der har været afgørende for at sikre strukturel offentlig balance i 2020, jf. tabel 2.3.","Among these reforms, the Fiscal Consolidation agreement (2010) and the Early Retirement reform (2011) have been crucial to secure structural public balance in 2020, cf. table 2.3." Og blandt kvinder er andelen endnu højere.,Among women the share was even higher. Korrektioner til offentlig udgiftsvækst i henhold til EU's udgiftsregel,Amounts to be excluded from the expenditure benchmark En tilpasning af de offentlige investeringer til det forudsatte niveau er en betingelse for det forudsatte råderum til øvrige prioriteringer.,An adjustment of public investment to the projected level is a precondition for the fiscal space to other priorities. "Der er afsat 87,5 mio. kr. fra 2018-2021 til projektet.",An allocation of DKK 87.5 million has been earmarked for the project from 2018 to 2021. "Der er på miljøområdet udstukket en ambitiøs kurs, der fremadrettet skal medvirke til beskyttelse af drikkevand, naturen og menneskers helbred mod sprøjtemidler.","An ambitious course has been set to contribute to the protection of drinking water, nature and peoples' health against pesticides." "Der vil blive udsendt en meddelelse om valget af Joint Global Coordinators, når udvælgelsesprocessen er afsluttet.","An announcement will be sent out, when the selection process is completed." "Der forudsættes en årlig vækst i BNP på Danmarks eksportmarkeder på ca. 2,0 pct. i 2020-2023.",An annual GDP-growth of approx. 2 per cent for Denmark's export markets is assumed for the period 2020-2023. Et effektivt og transparent tilsyn.,An effective and transparent regulatory authority. "En evaluering viser, at flertallet af medlemmerne får afklaret deres kompetencer via klubberne og får en mere aktiv tilværelse.",An evaluation concludes that a majority of the members clarifies their competences and achieve a more active life after joining the clubs. "Et trusselsbillede i forandring Den digitale udvikling har i de senere år givet fx statssponserede grupperinger, fremmede stater, aktivister og kriminelle nye metoder til at udføre cyberrelaterede angreb mod lande, virksomheder og borgere.","An evolving threat scenario In recent years, digital development has provided state-sponsored groups, foreign states, activists and criminals with new methods to carry out cyberrelated attacks against countries, businesses and citizens." Der er igangsat et serviceeftersyn af den tidligere regerings nationale sociale 2020-mål for at træffe beslutning om nye langsigtede sociale mål.,An examination of the former government's Social 2020 targets has been initiated in order to decide on new long-term social targets. Der er igangsat et eftersyn af inklusionsindsatsen i folkeskolen.,An examination of the inclusion efforts in public primary and lower secondary education has been launched. "Der er nedsat en ekspertgruppe, som skal kortlægge udfordringerne på inklusionsområdet og komme med konkrete, praksisnære anbefalinger til, hvordan inklusionsindsatsen kan styrkes.","An expert committee has been set up to map the challenges in the field of inclusion and to make specific, practice-oriented recommendations on how the inclusion efforts can be enhanced." "Der er igangsat et omfattende evaluerings- og følgeforskningsprogram, som skal give inspiration og følge op på folkeskolereformen.",An extensive evaluation research programme has been launched which aims to deliver inspiration and follow up on the reform of public primary and local secondary education. "Et vigtigt instrument i tilrettelæggelsen af finanspolitikken er de mellemfristede planer, der indeholder mål for den økonomiske politik og forløb for den økonomiske udvikling.",An important instrument in the planning of fiscal policy is the medium-term plans that contain economic policy targets and projections of the economic development. "En bedring i euroområdet kommer også til udtryk ved, at stigningen i ledigheden er stoppet op på det seneste.",An improvement in the euro area is also reflected in the fact that the rise in unemployment has stopped lately. "Det styrker fx de offentlige finanser, hvis beskæftigelsesfrekvensen vokser, mens et fald i den gennemsnitlige arbejdstid trækker modsat.","An increasing employment rate, e.g., results in a strengthening of public finances while fewer working hours have the opposite impact." "Der igangsættes desuden et initiativ om øget samspil mellem skole og fritid for at understøtte skolers, kommuners og foreningers arbejde med at skabe bedre synergi og indfri de mange potentialer, der er i samspillet mellem skole og fritidsliv.","An initiative has also been launched to promote greater interplay between school and leisure time in order to support the efforts of schools, municipalities and clubs to foster better synergies and tap the considerable potential that exists for the interplay between school and leisure time." Der vil blive afholdt intensiv concourstræning for særligt kvalificerede og motiverede danske kandidater bosat i Bruxelles i forbindelse med EU's generelle optagelsesprøve (generalistconcours).,An intensive Concours training course will be run for highly qualified and motivated Danish candidates living in Brussels in connection with the EU general admission tests (Generalist Concours). Der er overordnet redegjort for de offentlige finanser og finanspolitikken i afsnit 3.1 nedenfor.,An overall description of fiscal policy and public finances is to be found in section 3.1 below. sesdagsorden og er central i forhold til at skabe konsensus om danske prioriteter på vækstog beskæftigelsesområdet.,and employment agenda and is of key importance in terms of achieving a consensus on Danish priorities in the growth and employment area. "Det er en grundlæggende forudsætning for sunde offentlige finanser, at finanspolitiske lempelser under en lavkonjunktur modsvares af tilsvarende stramninger, når konjunkturerne bedres.",And it is a basic requirement for sound public finances that fiscal easing during a recession is offset by a corresponding tightening as the economy recovers. Nettoeksport,and services Anm.: Befolkningen er medioficeret.,Anm.: Population is mediofided. Annex 2,Annex 2 Bilag 2,Annex 2 "Bilagstabeller i henhold til EU's ""Code of Conduct""",Annex tables .................................................................................................................. "Bilagstabeller i henhold til EU's ""Code of Conduct""","Annex tables according to the EU's ""Code of Conduct""" "Bilagstabeller i henhold til EU's ""Code of Conduct""","Annex tables according to the EU's ""Code of Conduct"" ......................................................." Samlet ventes en gennemsnitlig vækst i BNP på ca. 2 pct. om året i perioden 2018-2020.,Annual GDP growth of approximately 2 per cent is expected in 2018-20. "Inflation i USA, euroområdet og Japan",Annual price increases for owner-occupied dwellings "Med reformen blev den åbne skole desuden indført, hvor folkeskolen skal åbne sig mod det omgivende samfund og derved skabe større variation i skoledagen og mere differentieret undervisning.","Another element of the reform was the introduction of the concept open school, where the primary and lower secondary school opens up to its surrounding society, and thereby creates greater variation in the school day and more differentiated teaching." "Den strukturelle saldo svækkes også på langt sigt af udtømningen af olie- og gasressourcer i Nordsøen, hvorfor de offentlige indtægter herfra falder bort efter ca. 2060.",Another factor weakening the structural balance in the longer run is the gradual depletion of oil and gas resources in the North Sea. "En anden risikofaktor er udviklingen i olieprisen, som konjunktursituationen taget i betragtning er forholdsvis høj.","Another risk is related to developments in the oil price, which is relatively high taking into account the current cyclical position." Appendix,Appendix Bilag 2.1 Nøgletal for dansk økonomi 2014-2020,Appendix 2.1 Key figures for the Danish economy 2014-2020 Bilag 2.1 Nøgletal for dansk økonomi 2017-2025,"Appendix 2.1 Key figures for the Danish economy, 2017-2025" Bilag 2.1 Nøgletal for dansk økonomi 2017-2025,"Appendix 2.1 Key figures for the Danish economy, 2017-2025 ...................................." Bilag 3.1 Engangsforhold i 2013-2020,Appendix 3.1 One-off factors in 2013-20 Bilag 3.1 Engangsforhold i 2013-2020,Appendix 3.1 One-off factors in 2013-2020 Bilag 3.1 Beregning af strukturel saldo 2017-2021,Appendix 3.1 Structural budget balance 2017-2021 Bilag 3.2 Engangsforhold i 2017-2021,Appendix 3.2 One-offs in 2017-2021 Bilag 3.2 Engangsforhold i 2017-2021,Appendix 3.2 One-offs in 2017-2021 ............................................................................. Bilagstabel 3.1,Appendix table 3.1 Bilagstabel 3.1 (fortsat),Appendix table 3.1 (continued) Bilagstabel 3.2,Appendix table 3.2 APRIL 2018,APRIL 2018 April 2018,April 2018 "Omkring 75 pct. af investeringerne i forskning og udvikling foretages af store virksomheder med over 250 ansatte, mens de små og mellemstore virksomheder står for resten af investeringerne.","Around 75 per cent of investments in R&D are made by large companies with over 250 employees, while the small and medium-sized companies account for the remaining investments." "Der er blandt andet afsat omkring 400 mio. kr. til en omstillingsfond målrettet ufaglærte og faglærte, der kan få opkvalificeret deres kompetencer eller helt skifte spor.",Around DKK 400 million has been allocated to a fund aimed at upgrading the competencies of both skilled and unskilled workers in Denmark. "I forbindelse med genopretningen til en normal konjunktursituation skønnes et fald i bruttoledigheden fra knap 125.000 personer i 2015 til ca. 100.000 personer i 2020, hvilket svarer til det anslåede strukturelle niveau.","As a consequence of the recovery to a normal business cycle stance, gross unemployment is estimated to fall from just under 125,000 persons in 2015 to approximately 100,000 persons in 2020, a level which in line with the estimated structural level." Som følge af den kraftige stigning i levetiden efter 1995 vil tilpasningen af pensionsperioden via justeringer af aldersgrænserne for efterløn og folkepension først være fuldt indfaset efter 2050.,"As a consequence of the sharp rise in life expectancy after 1995, the adjustment of the pension period via changes in the age limits for voluntary early retirement and state pension, respectively, will not be fully phased-in until after 2050." "Afledt af forbrugsløftet i 2010 skønnes realvæksten i det offentlige forbrug til -0,3 pct. af i 2011.",As a consequence of the upward adjustment in 2010 real growth in public consumption is estimated at -0.3 per cent in 2011. "For Danmarks vedkommende indebærer det eksempelvis, at der ikke tages højde for de ret betydelige fluktuationer i de offentlige indtægter fra olie- og gasaktiviteterne i Nordsøen og pensionsafkastskatten.","As a consequence, in the Danish case the rather significant fluctuations in revenues from e.g. oil and gas activities in the North Sea and the pension yield tax are not taken into account." Således er beskæftigelsesgabet - målt ved forskellen mellem faktisk og strukturel beskæftigelse - indsnævret i disse år.,"As a consequence, the employment gap - measured by the difference between actual and structural employment - has narrowed in recent years." "2030-rammen indeholder som et centralt element, et bindende mål om intern reduktion af EU's drivhusgasudledninger på mindst 40 pct. i 2030 i forhold til 1990.",As a core element the 2030 framework contains a binding target for the reduction of EU's greenhouse gas emissions by at least 40 per cent in 2030 compared to 1990. "Aftalen følger op på Produktivitetskommissionens anbefalinger, og fokuserer blandt andet på at øge konkurrencen og produktiviteten i visse hjemmemarkedsorienterede erhverv, herunder særligt bygge- og anlægsbranchen, forsyningssektoren og øvrige hjemmemarkedsorienterede erhverv.","As a follow up on the recommendations of the Productivity Commission the agreement focuses, among other things, on increasing competition and productivity in certain domestic-oriented industries, including particularly construction, utilities and other domestic-oriented industries." "Som opfølgning på udspillet, der som nævnt blev præsenteret i november 2015, har regeringen den 13. januar 2016 fremsat forslag om ændring af byggeloven, der indebærer en række regelforenklingstiltag.",As a follow-up on the overall plan (presented in November 2015) the government proposed (on 13 January 2016) a change of the Danish Building Act. "Genopretning efter en cyberhændelse Den berørte enhed (myndighed, virksomhed eller organisation) forestår med udgangspunkt i sin beredskabsplan selv genopretning af såvel den forretningsmæssige drift som it-driften.","As a general rule, the affected entity (authority, business or organisation) is responsible for the recovery of commercial operations as well as ICT operations based on its incident response plan." I forbindelse med de igangværende overenskomstforhandlinger (OK18) er der varslet strejke og lockout på det offentlige område.,"As a part of the current collective bargaining negotiations in the public sector (OK18), strikes and lockouts have been announced." "En af de afgørende forudsætninger for en stigning i byggeriets produktivitet og konkurrenceevne er et velfungerende, effektivt og gennemsigtigt aftalesystem.",As a part of the government's building policy strategy a revision of the voluntary standard agreement documents is implemented. "I den forbindelse undersøges det, om der er unødvendige danske standarder og reguleringskrav, som kan fjernes eller udskiftes med europæiske standarder.","As a part of this, it will be investigated whether unnecessary Danish standards and requirements can be removed or replaced by European standards." "som følge af udviklingen i trusselsbilledet er der behov for at udbygge den proaktive overvågningsindsats for sikringen af statens kritiske it-systemer. der etableres derfor et døgnbemandet overvågningscenter i statens it. i nitiativet vil give alle statens its kunder muligheden for døgnovervågning af systemer, der driftes i statens it. initiativet vil blive indfaset over tid med et fuldt funktionsdygtigt overvågningscenter i 2020. myndigheder, hvis systemer ikke driftes i statens it, skal sikre sig, at der er 24/7 driftsovervågning, hvis det ud fra en risikovurdering findes nødvendigt.","as a result of changes to the threat scenario there is a need to expand proactive monitoring efforts to safeguard critical iCt systems in central government. accordingly, a monitoring centre will be established at the agency for governmental iCt Services, which will be manned day and night. this initiative will provide all customers at the agency for governmental iCt Services with the possibility for 24-hour monitoring of systems operated by agency for governmental iCt Services. the initiative will be phased in gradually, and the monitoring centre will be fully functional by 2020. authorities whose systems are not operated by the agency for governmental iCt Services must take steps to ensure 24/7 monitoring if, on the basis of a risk assessment, this is deemed necessary." Nettogælden ventes at vokse fra 5 pct. af BNP i 2015 til 10 pct. af BNP ved udgangen af 2020 som følge af de skønnede offentlige underskud.,"As a result of the estimated public budget deficits, net public debt is expected to increase from 5 per cent of GDP in 2015 to 10 per cent of GDP at the end of 2020." Det har bragt ledigheden ned på et lavt niveau.,As a result unemployment has reached a low level. "I forlængelse heraf er der fremsat ændringsforslag til udgiftslofterne, der reducerer det statslige delloft for driftsudgifter svarende til den samlede konsolidering på 5 mia. kr. i både 2016 og 2017.","As a result, amendments to the expenditure ceilings was put forward and subsequently adopted, which reduce the central government sub-ceiling for operating expenses equivalent to a total consolidation of DKK 5 bn. in both 2016 and 2017." "På den baggrund er der igangsat et fortløbende arbejde, som har til formål at sikre størst mulig harmonisering med reglerne i vores nabolande.","As a result, continuous work with the purpose of achieving maximum harmonization with our neighbouring countries has been launched." "som samfund skal vi kunne have tillid til de identiteter og identitetsbeviser, som oprettes og udstedes af myndighederne. det gælder både for fysiske og digitale identitetsbeviser som fx pas, kørekort og Nemid. der igangsættes derfor en indsats for at sikre sammenhæng mellem registrering af en fysisk identitet og udstedelse af en digital identitet samt sikre sammenhæng på tværs af forskellige systemer i den offentlige sektor.","as a society, we must be able to have confidence in the identities and identity documents created and issued by public authorities. this applies to both physical and digital identity documents such as passports, driver's licences and NemID (""Easy iD"" - the national digital signature solution). to this end, efforts will be launched to ensure cohesion between registration of a physical identity document and issuance of a digital identity document, as well as to ensure cohesion across various systems in the public sector." "Fx er produktivitetsudviklingen afgørende for velstandsfremgangen på sigt, men da øget produktivitet medfører højere lønninger i både den private og den offentlige sektor og også højere indkomstoverførsler via satsreguleringen, øges de offentlige indtægter og udgifter nogenlunde parallelt.","As an example, productivity growth is crucial for long-run incomes and prosperity, but a positive change in productivity growth entails both larger tax revenue through higher wages in both the public and private sector as well as higher public income transfers through the automatic indexation mechanism in Denmark." "Det strukturelle underskud på 0,4 pct. af BNP i 2017 beregnes eksempelvis med udgangspunkt i det skønnede faktiske underskud på 1,9 pct. af BNP, jf. tabel 3.4 (pkt. 1).","As an example, the calculated structural budget deficit of 0.4 per cent of GDP in 2017 is based on the estimated actual deficit of 1.9 per cent of GDP, cf. table 3.4 (row 1)." "Det strukturelle underskud på 0,2 pct. af BNP i 2018 beregnes eksempelvis med udgangspunkt i det skønnede faktiske underskud på 0,7 pct. af BNP, jf. tabel 3.5 (pkt. 1).","As an example, the structural deficit of 0.2 per cent of GDP in 2018 is based on the estimated actual deficit of 0.7 per cent of GDP, cf. table 3.5 (row 1)." "I takt med at kapacitetsudnyttelsen i virksomhederne stiger, får de behov for at investere i nye maskiner og bygninger.","As capacity utilization increases, companies will have a need for investing in new equipment and structures." "Da overskud på betalingsbalancen bliver omsat i øget udlandsformue, vil det bidrage til, at nettoformueindkomsten stiger yderligere i 2016 og 2017.","As current account surpluses translate into increased net foreign assets, it will contribute to a further increase in net investment income in 2016 and 2017." "I takt med at efterspørgslen øges i de kommende år, vil kapacitetsudnyttelsen i virksomhederne stige.","As demand grows in the coming years, increasing capacity utilisation will follow." Blandt andet har regeringen som opfølgning på aftalen om Vækst og udvikling i hele Danmark præciseret forventningen til uddannelsesinstitutionernes samspil med de regionale og lokale virksomheder.,"As follow-up on the plan for Growth and Development in all parts of Denmark, the government has clarified the expectations regarding the interaction of higher education institutions with regional and local companies." "Hvad angår de nytilkomne flygtninge og familiesammenførte har de senere års erfaring været, at ca. 30 pct. er i beskæftigelse efter tre år i Danmark.",As for the newly arrived refugees and family reunifications the experience in recent years has been that approx. 30 per cent are employed after three years in Denmark. "Regeringen indførte pr. 1. september 2015 en ny integrationsydelse for udlændinge og danskere, der ikke har haft ophold i Danmark (eller Grønland og Færøerne) i syv ud af de seneste otte år.","As from 1 September 2015 the government introduced a new integration allowance for foreigners and Danes, who have not resided in Denmark (or Greenland and the Faroe Islands) in seven of the past eight years." "I takt med blandt andet stigende investeringer og forbrug samt faldende energiproduktion i Nordsøen, forudsættes en gradvis reduktion af den private opsparing som andel af BNP fra 2016 og frem, jf. tabel 2.5.","As investments and consumption grows while energy production in the North Sea declines, a gradual reduction of private savings as a share of GDP from 2016 onwards is assumed, cf. table 2.5." "Fremskrivningen er som nævnt baseret på en gradvis stigning i renterne frem mod 2020, men hvis renterne forbliver på det aktuelt ekstraordinært lave niveau, vil det alt andet lige indebære større stigninger i boligpriserne end forudsat i fremskrivningen.","As mentioned previously, the projections are based on a gradual increase in interest rates towards 2020, but if interest rates remain at the current extraordinarily low level, it will imply greater increases in housing prices than assumed in the projections." "Folkepensionsalderen sættes som nævnt første gang op i 2019, dvs. ca. 25 år efter den kraftige stigning i middellevetiden for den ældre del af befolkningen satte ind.","As mentioned, the first hike in the state pension age is in 2019, i.e. 25 years after the marked increase in average life expectancy for the older part of the population." "Når flere får et job, styrker det de samlede indkomster og tilliden til de fremtidige jobmuligheder.","As more people find a job, total income and confidence in the prospects for future job opportunities are strengthened." "Det indebærer, at teleudbyderne skal sikre tilgængelighed, integritet og fortrolighed i deres telenet, ligesom teleudbyderne skal have et beredskab, der understøtter, at samfundets funktioner i videst muligt omfang kan videreføres i tilfælde af, at telenettet påvirkes af ulykker, katastrofer og cyberangreb.","As one element of this, telecommunications providers must ensure accessibility, integrity and confidentiality in their telecommunications networks, and must have in place a contingency plan that ensures maintenance of societal functions to the greatest possible extent in the event that the telecommunications network is affected by accidents, natural disasters or cyberattacks." Regeringen vil som led i udarbejdelsen af en 2025-plan indkalde til forhandlinger i efteråret 2016 med henblik på at sænke skatten på arbejdsindkomster.,"As part of a forthcoming 2025 plan, the government will - in the autumn of 2016 - invite to negotiations with the aim of reducing tax on labour incomes." "Regeringen vil som en del af en kommende 2025-plan fremlægge et skatteudspil, som sænker skatten på arbejde, jf. også JobReformens anden fase.","As part of an upcoming 2025 plan the government will represent a proposal on taxation, which lowers taxes on labour income, cf. JobReform phase 2." Som led i regeringens Strategi for styrkelse af fremmedsprog i uddannelsessystemet understøttes et udbud af en overbygningsuddannelse i konferencetolkning på Aarhus Universitet.,"As part of its strategy to strengthen foreign languages in the education system, the Danish Government will support provision of a specialisation programme in conference interpreting at the University of Aarhus." Danmark har som led i EU's Klima- og Energipakke fra 2008 påtaget sig at nedbringe udledningerne fra de ikke-kvoteomfattede sektorer med 20 pct. i 2020 set i forhold til niveauet i 2005 og tillige opnå delmål på vejen mod 2020.,"As part of the 2008 EU Climate and Energy Package, Denmark is obliged to reduce emissions from the non-ETS sectors by 20 per cent in 2020 compared with the 2005 level, and to achieve sub-targets in the years from 2013-2020." Med Aftalen om finansloven for 2016 er det desu-,As part of the agreement on social assistance/cash benefit (November 2015) and the agreement on I forbindelse med det årlige bloktilskudsaktstykke er der mulighed for at omprioritere mellem det statslige og det kommunale og regionale driftsudgiftsloft.,As part of the annual block grant to local governments it is possible to reprioritize between central government and municipal and regional operating expenditures. "Regeringen har med to- og trepartsaftalerne med henholdsvis Kommunernes Landsforening (KL) og arbejdsmarkedets parter skabt rammerne for en bedre integration af de flygtninge, der får opholdstilladelse, i det danske samfund.","As part of the bipartite and tripartite agreements with Local Government Denmark (KL) and the social partners, respectively, the central government has created the framework for a better integration of the refugees who are getting residence in Denmark." I forbindelse med finansloven for 2016 er der - udover over udgiftslofter for det nye fjerde år i 2019 - vedtaget ændrede udgiftslofter for 2015-18.,As part of the budget bill for 2016 expenditure ceilings for the new fourth year 2019 has been adopted as well as adjusted expenditure ceilings for 2015-18. "I forbindelse med EU's Klima- og Energipakke fra 2008 har Danmark ligeledes påtaget sig at øge den andel af det endelige energiforbrug, der stammer fra vedvarende energikilder (VE), til 30 pct. i 2020, en forøgelse fra ca. 16 pct. i 2005.","As part of the EU Climate and Energy Package from 2008, Denmark has committed to increase the share of gross final energy consumption stemming from renewable sources to 30 per cent in 2020, an increase from approx. 16 per cent in 2005." Danmark har som led i EU's Klima- og Energipakke fra 2008 påtaget sig at nedbringe udledningerne fra de ikke-kvoteomfattede sektorer med 20 pct. i 2020 set i forhold til niveauet i 2005 og tillige opnå delmål på vejen mod 2020.,"As part of the EU Climate and Energy Package from 2008, Denmark is obliged to reduce emissions from the non-ETS sectors by 20 per cent in 2020 compared to the 2005-level, and to achieve sub-targets moving towards 2020." Som led i de i satspuljefinansierede midler har Undervisningsministeriets Læringskonsulentkorps en særlig inklusionsindsats.,"As part of the funds financed by the rate adjustment poll, the Learning Consultancy Team from the Ministry of Education has initiated special inclusion efforts." "Som led i regeringens beslutning om at udflytte statslige arbejdspladser og skabe et Danmark i bedre balance, oprettes der ti nye uddannelsesstationer rundt om i landet.","As part of the Government's decision to relocate government jobs and create a better balance in Denmark, ten new educational stations across the country were created." "Som led i satspuljen er der igangsat en benchmarkinganalyse, der skal sikre et bedre vidensgrundlag for udvikling af benchmarking på det sociale område.",As part of the latest agreement on the satspulje a benchmarking analysis of the social policy area has been initiated in order to develop an evidence based platform for the development of benchmarks in the policy area of social affairs. "I forbindelse med de mellemfristede planer har Danmark historisk som oftest fastsat mål for den strukturelle saldo, som har været mere ambitiøse end mindstekravet af hensyn til at håndtere fremtidige udfordringer for finanspolitikken, jf. figur 3.2 og tabel 3.5.","As part of the medium-term macroeconomic plans, Denmark has historically often set more ambitious targets for the structural balance than the minimum requirements in order to tackle future fiscal policy challenges, cf. figure 3.2 and table 3.5." "Som led i strategien skal det endvidere belyses, hvilke muligheder der kan være for at gennemføre videregående uddannelser regionalt og lokalt, fx gennem satellitudbud eller som digitalt tilrettelagte udbud.","As part of the plan, it is to be identified what opportunities exist for completing higher education programmes regionally and locally, for example through satellite-based programmes or e-learning programmes." "I aftalen om Vækstplan for digitalisering i Danmark fra 26. februar 2015 blev det besluttet at nedsætte to digitaliseringspartnerskaber - et for detail-, engros- og e-handel og et for transportområdet.","As part of the political agreement on Plan for growth through digitization in Denmark from 26 February 2015 (only available in Danish as Vækstplan for digitalisering i Danmark at www.evm.dk), it was decided to set up two partnerships - one for digitalization of retail, wholesale and e-commerce, and one for digitization of the transport sector." "Med kontanthjælpsreformen skal indsatsen igangsættes tidligt, den skal være kontinuerlig og tage udgangspunkt i den enkeltes udfordringer og ressourcer.","As part of the reform of disability pensions and the flexi-jobs scheme municipal rehabilitation teams have been established, in order to ensure a better coordination of the municipal efforts." I tilknytning til reformen er der opstillet fire overordnede politisk fastsatte kvalitetsmål:,"As part of the reform, four overarching politically determined quality goals have been set:" Som led i udmøntningen af satspuljen fra 2010 er der afsat midler til at udvikle og afprøve en model for arbejdsrehabiliteringsklubber for mennesker med erhvervet hjerneskade.,As part of the satspulje for 2010 funds were allocated to developing and testing a model for work rehabilitation clubs for people with acquired brain injury. "Som en del af sin socialpolitiske dagsorden vil regeringen årligt udforme en socialpolitisk redegørelse, der blandt andet skal gøre status for indsatser og resultater på socialområdet.","As part of the social policy agenda the government will every year put forward a report on social policy that, among other things, will take stock of the actions and the results in the area of social affairs." "Skattereformen fra 2012 medførte, at beskæftigelsesfradraget blev øget, herunder særligt for enlige forsørgere, samt at indkomstgrænsen for topskat blev forhøjet.","As part of the tax reform from 2012, the earned income tax credit was increased, especially for single parents, and the income threshold for the so-called top tax (i.e. on high incomes) was increased." "Da de forrige års overopfyldelse kan ""gemmes"" og anvendes til målopfyldelse i 2020, forventes Danmark samlet set at leve op til reduktionsforpligtelserne.","As previous years' over-compliance may be carried overand used for target performance in 2020, overall Denmark is expected to comply with the reduction obligations." "Da de forrige års overopfyldelse kan ”gemmes” og anvendes til målopfyldelse i 2020, forventes Danmark samlet set at leve op til reduktionsforpligtelserne.","As previous years' over-compliance may be carried overand used for target performance in 2020, overall Denmark is expected to comply with the reduction obligations." "Da de forrige års overopfyldelse kan ""gemmes"" og anvendes til målopfyldelse i 2020, forventes Danmark samlet set at leve op til reduktionsforpligtelserne.","As previous years' overcompliance may be carried forward and used when assessing target performance in 2020, Denmark is overall expected to comply with the reduction obligations." I 2010- og 2015-planen var sigtepunktet frem mod 2010 eksempelvist et strukturelt overskud på mellem 3/4-13/4 pct. af BNP i gennemsnit.,"As regards the 2010-plan and 2015-plan, respectively, the budget balance target towards 2010 was structural surpluses within the interval 3/4-13/4 per cent of GDP on average." "Finanspolitikken er med budgetloven underlagt et forsigtighedsprincip, som indebærer, at den planlagte udvikling i de offentlige udgifter udelukkende kan tage afsæt i de reformer og tiltag, der er fundet flertal for i Folketinget.","As stated in the Budget Law, fiscal policy is subject to a precautionary principle, which implies that planned development of public spending can rely only on reforms and initiatives which is backed by a majority in the Danish Parliament." "Finanspolitikken er med budgetloven underlagt et forsigtighedsprincip, som indebærer, at den planlagte udvikling i de offentlige udgifter udelukkende kan tage afsæt i de reformer og tiltag, der er fundet flertal for i Folketinget.","As stated in the Budget Law, fiscal policy is subject to a precautionary principle, which implies that planned development of public spending can rely only on reforms and initiatives, which is backed by a majority in the Danish Parliament." Den vil dermed udgøre grundlaget for den overordnede prioritering af arbejdet med cyber- og informationssikkerhed i transportsektoren med fokus dels på at sikre opretholdelse af samfundskritiske transportfunktioner og dels på passagerernes sikkerhed.,"As such the sub-strategy will form the basis for the overall prioritisation of work on cyber and information security in the transport sector, focusing partly on ensuring maintenance of transport functions that are of critical importance to society, and partly on passenger safety." "Det er derfor nødvendigt med et stærkt samarbejde både mellem den offentlige og private sektor og mellem det civile samfund, politiet og forsvaret.","As such there is a need for close cooperation between the public sector and the private sector as well as between civil society, the police and the Armed Forces." "Sektorerne skal derfor udarbejde sektorspecifikke strategier, der tager udgangspunkt i de særlige forhold, der gør sig gældende i sektorerne.","As such, these sectors must prepare sectorspecific strategies that are based on the particular conditions which apply for the sector in question." "I takt med at konjunkturbedringen fortsætter, øges behovet for en gradvis tilbagerulning af den lempelige finanspolitik.","As the business cycle continues to improve, the need for a gradual reversion of the accommodative fiscal policy grows." "Da de aktuelle konjunkturer (målt ved et sammenvejet output- og beskæftigelsesgab) skønnes at være bedre end i en normalsituation, skal den faktiske saldo korrigeres for den forbedring, som de positive konjunkturgab medfører.","As the current economic situation (as measured by a weighted output and employment gap) is estimated as being stronger than under normal circumstances, the actual balance is adjusted for the positive cyclical impact on public finances." "Da de aktuelle konjunkturer (målt ved et sammenvejet output- og beskæftigelsesgab) skønnes at være svagere end i en normalsituation, skal den faktiske saldo korrigeres for den svækkelse, som de svagere konjunkturer medfører.","As the current economic situation (as measured by a weighted output and employment gap) is estimated as being weaker than under normal circumstances, the actual balance is adjusted for the negative cyclical impact on public finances." "I takt med at den økonomiske fremgang tager fart, vil der i de kommende år være behov for gradvist at normalisere den aktuelt lempelige finanspolitik og dermed nærme sig udgiftsniveauer, der er i overensstemmelse med finanspolitisk holdbarhed.","As the economic recovery gains momentum over the coming years, there will be a need to gradually normalise the currently supportive fiscal policy stance and approach government spending levels that are consistent with fiscal sustainability." "I takt med at renterne forudsættes at tiltage gradvist over de kommende år, kan der modsat forventes en periode med relativt lave provenuer fra pensionsafkastskatten.","As the interest rates gradually approach their natural level over the coming years, a period with relatively low revenues from the pension yield tax can be expected." "I takt med at outputgabet lukkes, vil den økonomiske politik skulle strammes op.","As the output closes, a tightening of economic policy is required." "I takt med at den økonomiske fremgang ventes at tage yderligere fart, vil der være behov for gradvist at normalisere den lempelige finanspolitik.","As the recovery is expected to accelerate further, it will be necessary to gradually normalize the expansionary fiscal policy." "I takt med digitaliseringen stiger truslen for angreb rettet mod funktioner og systemer, som er kritiske for at sikre en transportsektor med høj mobilitet og sikker trafikafvikling.","As the scale of digitisation increases, so too does the threat of attacks targeted at functions and systems that are critical to ensuring a transport sector with a high degree of mobility and secure traffic flows." "I takt med at usikkerheden for en række nye vækstøkonomier er tiltaget, bl.a. Kina, er risikoen for lavere global vækst tiltaget.","As uncertainty regarding several emerging economies e.g. China has increased, the risk of lower global growth is higher." "Cyberområdet vil have tværgående betydning for en lang række sektorområder, såsom erhvervspolitik, energi- og forsyningssikkerhed, telekommunikation, forsvar, retsområdet samt offentlig og privat digitalisering.",as well as digitisation in the public and private sector. Antagelser,Assumptions Forudsætninger om privatforbrug og opsparing,Assumptions regarding private consumption and savings Forudsætningerne for alternative scenarierne og konvergensprogrammet,Assumptions underlying the alternative scenarios and CP16 Asyltilstrømningen i de kommende år er vanskelig at skønne over og behæftet med stor usikkerhed.,Asylum influx estimates are difficult to produce and highly uncertain. Asylansøgere,Asylum seekers Blandt de offentlige investeringer går størstedelen til forskning og udvikling i sundhedsvidenskab.,"At 35 per cent of total public investments, health science R&D accounts for the largest share." "Beskæftigelsesstigningen er størst i årene omkring 2035, hvor aftalen forventes at øge beskæftigelsen med 2.000 fuldtidspersoner.","At its highest the initiative is expected to increase full-time employment with 2,000 persons in 2035." Senest inden udgangen af 2018 skal parterne bag aftalen drøfte konkrete supplerende initiativer for perioden efter 2020.,"At latest by the end of 2018, the parties backing the agreement will discuss further initiatives for the period after 2020." For nuværende er der ved lov fastsat udgiftslofter for perioden 2014-18.,At present the statutory expenditure ceilings cover the period 2014-18. Ved det aktuelle renteniveau vurderes ejendomsværdiskatten nogenlunde at svare til skatteværdien af renteudgifterne.,"At the current interest rate level, the property value tax is assessed to be roughly equivalent to the tax value of interest payments." "Der kræves i dag en systematiseret og koordineret indsats, og derfor sætter regeringen nu styrket fokus på området.","At the present time, there is a need for systematic and coordinated efforts, and for this reason the Danish government is now intensifying its focus on this area." "Med finanslovforslaget for 2015 blev der skønnet et strukturelt underskud på 0,5 pct. af BNP svarende til kravene i budgetloven.",At the presentation of the draft budget bill for 2015 in August the structural budget deficit was estimated at 0.5 per cent of GDP. "Samtidig er der afsat 100 mio. kr. til et anlægsløft i 2014, som skal understøtte nedbringelsen af tvang i psykiatrien.",At the same time DKK 100 million has been allocated in 2014 to an increase in the quality of facilities to support the decrease of coercion in mental health services. Strukturerne på det danske arbejdsmarked er generelt sunde.,At the same time flexibility in the Danish labour market is high. "Samtidig er fleksibiliteten på det danske arbejdsmarked stor, hvilket blandt andet kommer til udtryk ved, at mange skifter job.","At the same time flexibility on the Danish labour market is high, which is reflected by e.g., the high number of job changes." "For den samlede verdensøkonomi var slutningen af 2012 og indgangen til 2013 forholdsvis svag, men væksten ventes at tiltage igennem 2013 og 2014.",At the same time German growth is expected to increase only gradually after a weak end to 2012. Samtidig vil voksende indkomster bidrage til at løfte boligefterspørgslen og boligpriserne frem mod 2020.,"At the same time growing incomes will increase the demand for housing, thereby increasing housing prices towards 2020." "Det er dog samtidig lagt til grund, at hidtidige forudsatte refusioner af udbytteskat, der ikke som forudsat er udbetalt i 2017, vil blive udbetalt i 2018-2019 og dermed isoleret set reducere de skønnede indtægter fra aktieindkomstskat i 2018-2019.","At the same time it is assumed that the presupposed refund of dividend tax, which was not paid in 2017, will be paid in 2018 and 2019, which other things equal reduces the estimated revenues from equity income tax in 2018-2019." Samtidig er de lange renter faldet som følge af udsigterne til meget gradvise pengepolitiske renteforhøjelser i USA og øget pengepolitisk ekspansion i euroområdet.,"At the same time long-term interest rates have fallen as a consequence of the prospects of very gradual increases in monetary policy interest rates in the U.S., and additional monetary stimulus in the euro area." Det faktiske underskud blev samtidig skønnet til 3 pct. af BNP i 2015.,At the same time the actual budget deficit was estimated at 3 per cent of GDP in 2015. "Samtidig er ledigheden under skønnet for den strukturelle ledighed, der angiver det ledighedsniveau, der vil være afstemt med en stabil løn- og prisudvikling.","At the same time the actual unemployment is under the estimated structural level of unemployment, that indicates the level of unemployment associated with a stable growth wage and price increases." Samtidig øger Aftaler om Vækstplan DK og investeringsvinduet de danske virksomheders muligheder for at omsætte et internationalt opsving til vækst og beskæftigelse i Danmark.,At the same time the agreements on Growth Plan DK and the investment window strengthen the possibilities of Danish businesses of transforming the international recovery into growth and employment in Denmark. Samtidig er grundlaget for fremgang i det private forbrug styrket.,At the same time the basis for private consumption growth is strengthened. "Samtidig indebærer den planlagte og forudsatte økonomiske politik i prognosen, herunder aftalen om finansloven for 2014, at det offentlige underskud holder sig inden for de fastsatte grænser, der følger af budgetloven og EU-bestemmelser, herunder grænsen på 3 pct. af BNP, jf. figur 1.4.","At the same time the planned and the assumed economic policy in the forecast, including the agreement on the Budget for 2014, implies that the public deficit will remain within the limits established in the Budget Act and EU regulations, including the 3 per cent of GDP limit, cf. figure 1.4." "Samtidig vurderer de, der er gjort nogle fremskridt i forhold til at forbedre beskæftigelsesegnetheden for personer på kanten af arbejdsmarkedet.",At the same time they find that Denmark has made some progress in improving the employability of persons on the fringe of the labour market. "Samtidig etableres et digitalt overblik, så kommende studerende får nem adgang til sammenlignelige informationer om blandt andet uddannelsernes ledighed, beskæftigelsesmuligheder og timetal samt studerendes og færdiguddannedes vurderinger af uddannelsernes kvalitet og relevans for efterfølgende job.","At the same time, a digital overview is provided which enables future students to gain easy access to comparable information on education programmes regarding, for example, the likelihood of unemployment, employment opportunities, the number of lessons, as well as student and graduate assessments of the quality of the education programmes and their relevance to future employment." "Samtidig giver omtrent balance på den strukturelle saldo i normale konjunkturer manøvrerum i finanspolitikken, som kan tages i anvendelse i tilfælde af et økonomisk tilbageslag.","At the same time, a near-to-balance structural budget entails room for manoeuvre in fiscal policy, which can come into effect in case of an economic downturn." Samtidig påvirker en række andre forhold også udbuddet af praktikpladser.,"At the same time, a number of other factors also contribute to the availability of apprenticeships." "Samtidig bliver danske borgere, myndigheder og virksomheder i stigende grad mål for ondsindede aktørers stadigt mere sofistikerede forsøg på at stjæle og udnytte data.","At the same time, citizens, businesses and authorities are increasingly the target of ever more sophisticated attempts by malicious third parties to steal and exploit data." Samtidig er forudsætningerne for tiltagende indenlandsk efterspørgsel til stede med stigende beskæftigelse og indkomster samt fremgang på boligmarkedet.,"At the same time, conditions are conducive for increasing domestic demand, with increasing employment and income as well as progress in the housing market." "Samtidig er cyber- og informationssikkerheden i Danmark afhængig ikke blot af statens indsats på området, men i lige så høj grad af indsatsen i de samfundskritiske sektorer.","At the same time, cyber and information security in Denmark not only depends on central government efforts but also on efforts in sectors of vital importance to society." Samtidig kommer den lave kronekurs fortsat danske virksomheder til gode.,"At the same time, Danish companies continue to benefit from the low value of the Krone." Samtidig er danske forskere blandt de mest citerede.,"At the same time, Danish researches are among the most frequently quoted scientists." Samtidig ventes den indenlandske efterspørgsel i stigende grad at bidrage til højere vækst frem mod 2020.,"At the same time, domestic demand is expected to increasingly contribute to higher growth towards 2020." Samtidig tages vigtige skridt på vejen mod 100 pct. vedvarende energi i den danske energi- og transportsektor i 2050.,"At the same time, important steps are being made towards achieving 100 per cent renewable energy in the Danish energy and transport sector by 2050." "Samtidig har bedringen på arbejdsmarkedet sammen med lave renter, stigende boligpriser og reallønsfremgang styrket husholdningernes økonomi.","At the same time, labour market progress, low interest rates, increasing house prices as well as real wages have strengthened the finances of the households." "Samtidig er pengepolitikken fortsat meget lempelig, hvilket øger kravene til finanspolitikken, så den økonomiske politik under ét understøtter et holdbart opsving.","At the same time, monetary policy remains very accommodative increasing the need for fiscal tightening, such that overall economic policy supports a sustainable recovery." "Naturplan Danmark er samtidig Danmarks biodiversitetsstrategi, der følger op på FN's og EU's mål for biodiversitet i 2020.","At the same time, Nature Plan Denmark is Denmark's biodiversity strategy, which follows up on the UN and the EU goals for biodiversity in 2020." Samtidig fik personer over 60 år mulighed for at få udbetalt eller omlagt opsparede midler i Lønmodtagernes Dyrtidsfond (LD) med en skatterabat.,"At the same time, persons over 60 years were given the opportunity to pay-out or restructure saved funds in Lønmodtagernes Dyrtidsfond (LD) also with a tax rebate." "Samtidig bidrager forskningsbaseret uddannelse til, at studerende får adgang til den nyeste viden, som de kan bringe i anvendelse, når de efterfølgende kommer ud på arbejdsmarkedet.","At the same time, research-based programmes of education assist in ensuring that students have access to the most up-to-date knowledge, which they can then make use of when subsequently entering the labour market." "Samtidig tilskynder aftalen til, at flere vælger at blive længere på arbejdsmarkedet.","At the same time, the agreement encourages more persons to choose to stay longer time on the labour market." Samtidig medfører aftalen lavere afgifter på flere varer samt en lavere elvarmeafgift til gavn for vedvarende energi.,"At the same time, the agreement entails lower taxes on several goods as well as a lower electricity heating tax for renewable energy." Samtidig understøtter aftalerne om Vækstplan DK også vækst og beskæftigelse på kort sigt.,"At the same time, the agreements on Growth Plan DK also support growth and employment in the short run." Samtidig kan det isoleret set reducere kapitalindstrømningen til vækstøkonomier.,"At the same time, the budget balance is worsened." Samtidig styrkes centerets kapacitet til at opdage konkrete hændelser.,"At the same time, the centre's capacity to identify specific incidents will be reinforced." Samtidig har sammensætningen af de danske aktiver og passiver spillet en rolle.,"At the same time, the composition of the private and public sector assets and liabilities has played a role." "Samtidig bliver fremgangen i dansk økonomi fortsat trukket af øget eksportefterspørgsel fra Danmarks samhandelspartnere, hvor særligt tiltagende vækst i euroområdet og en lav kronekurs kommer danske virksomheder til gode.","At the same time, the Danish economy continues to be supported by increased demand for exports from Denmark's main trading partners, with Danish companies in particular benefiting from increasing growth in the euro area and a low level of the effective Krone exchange rate." "Samtidig vokser det demografiske træk i samme periode med 0,8 pct. om året, jf. også kapitel 3.","At the same time, the demographic pressure on public services is estimated at 0.8 per cent per annum in the same period, cf. also chapter 3." "Samtidig er den direkte boligbeskatning i Danmark relativt høj set i et internationalt perspektiv, jf. figur 2.8.","At the same time, the direct housing taxation in Denmark is relatively high in an international perspective, cf. figure 2.8." "Samtidig har bedringen på arbejdsmarkedet sammen med lave renter, stigende boligpriser og reallønsfremgang styrket husholdningernes økonomi.","At the same time, the economic situation of households has been strengthened by improved labour market conditions, low interest rates, increasing housing prices and real wage increases." "Samtidig har den amerikanske centralbank signaleret, at renten fortsat holdes lav, så tilpasningen ikke utilsigtet bremser vækstforløbet i amerikansk økonomi.","At the same time, the Fed has signalled that interest rates will continue to be kept low so that the normalisation of interest rates does not inadvertently derail the recovery of the US economy." Samtidig er fleksjobordningen med reformen gjort mere rummelig og målrettet til personer med en meget begrænset arbejdsevne.,"At the same time, the flexi-job scheme has been made more inclusive and targeted to persons with very limited working capacity." "”Beslutningen er ikke et opgør med Kammeradvokatordningen, som indeholder mange fordele for staten, ikke mindst i form af stabil og hurtig adgang til høj faglig juridisk bistand.","At the same time, the Government is determined on creating better conditions for increased productivity in the private sector in order to strengthen the Danish growth potential." "Samtidig prioriterer regeringen flere initiativer, der løfter vidensniveauet på socialområdet.","At the same time, the government is supporting several initiatives raising the level of knowledge and evidence in the area." "Samtidig peger ekspertgruppen på, at der er behov for mere kvalitet og indhold i den tværfaglige indsats samt større fokus på at sikre, at også udsatte borgere får mere uddannelse.","At the same time, the group highlights the need for more quality and content in the interdisciplinary effort and an increased focus on ensuring that vulnerable citizens get more training." "Samtidig viser de seneste tal fra Profilmodellen, der er en prognose for en ungdomsårgangs forventede uddannelsesniveau 25 år efter 9. klasse, at 93 pct. af 2014-ungdomsårgangen forventedes at gennemføre mindst en ungdomsuddannelse, 62 pct. en videregående uddannelse og 28 pct. en lang videregående uddannelse.","At the same time, the latest figures from the so-called Profile Model (in Danish: Profilmodellen), which provides a projection of a youth cohort's predicted level of education 25 years after 9th grade, show that 93 per cent of the 2014 youth cohort were predicted to complete at least upper secondary education, 62 per cent higher education and 28 per cent a long-cycle higher education programme." Samtidig har vi med Pensionspakken reduceret risikoen for at modtage en ny EU-henstilling.,"At the same time, the Pension Package has reduced the risk of a new EU- recommendation." "Samtidig styrkes kommunernes muligheder for at boligplacere flygtninge, idet det blandt andet er aftalt, at kommunerne ydes statslige økonomiske tilskud til etablering af midlertidige indkvarteringsmuligheder såvel som nye, små almene boliger.","At the same time, the possibilities of the municipalities for residential placing of refugees are strengthened, and the municipalities will be granted central government financial support for the establishment of temporary accommodation as well as new, small public housing." Samtidig oplever den private sektor en øget efterspørgsel efter kvalificeret arbejdskraft.,"At the same time, the private sector is experiencing an increasing demand for skilled labour." "Samtidig er opsvinget efterhånden ganske robust i andre dele af verdensøkonomien, herunder hos store aftagere af dansk eksport som for eksempel USA og Storbritannien.","At the same time, the recovery is now fairly robust in other parts of the world economy, including in major Danish export markets, such as the USA and the UK." Samtidig er et mangfoldigt og rummeligt arbejdsmarked med til at skabe ligeværdige fællesskaber og dermed understøtte respekt for forskellighed og ligebehandling i samfundet.,"At the same time, there has been established a better and more active effort through a coordinated interdisciplinary intervention for persons with challenges beyond unemployment, which hinders their way into jobs or training." "Samtidig er ledigheden faldet til omkring 115.000 personer (bruttoledighed ifølge national definition), hvilket svarer til ca. 4,3 pct. af arbejdsstyrken.","At the same time, unemployment has fallen to about 115,000 persons (gross unemployment national definition) corresponding to approx. 4.3 per cent of the labour force." "Det er samtidig målet, at kvaliteten og fleksibiliteten styrkes.","At the same time,the goal is to strengthen quality and flexibility." Aug.,Aug. August,Aug. August,August "Gnst. vækst per år, pct.","Average annual growth, per cent" "Gennemsnitlig årlig stigning, 1000 personer","Average annual increase, 1,000 persons" Gennemsnitlig arbejdstid,Average workhours Gnst.,Avg. Undgå en afvigelse fra den mellemfristede budgetmålsætning i 2016.,Avoid deviating from the medium-term objective in 2016. "Her udgør viden om trusler, identifikation af sårbarheder og vurdering af risici en stor del af grundlaget.","Awareness of threats, identification of vulnerabilities and assessment of risks constitute important factors in this context." b) Budgetfaktor,b) Budget factor Betalingsbalance,Balance of payments "Baseret på den endelige statslige udgiftskontrol for regnskabsårene 2014-2017 er både det statslige delloft for driftsudgifter og det statslige delloft for indkomstoverførsler blevet overholdt i alle fire år, jf. tabel 6.1.","Based on central government accounts for 2014-2017, both the central government subceiling for operating expenditure and the sub-ceiling for income transfers have been complied within all four years, cf. table 6.1." Opgjort i kædede 2010-værdier.,Based on chained 2010-prices. "Tages der udgangspunkt i middellevetiden ved pensionsalderen, er pensionsperioden længere end angivet i figuren, og afkortningen af pensionsperioden over tid er lidt mindre end med lovens opgørelsesmetode.","Based on life expectancy at the relevant retirement age, the pension period is longer than shown in the chart, while the shortening of the pension period over time is somewhat smaller." "Danmarks Statistik har foreløbigt opgjort det faktiske offentlige underskud i 2015 til 41 mia. kr. svarende til ca. 2,1 pct. af BNP.",Based on preliminary figures from Statistics Denmark the general government budget deficit amounted to DKK 41 bn. in 2015 corresponding to approx. 2.1 per cent of GDP. "Baseret på foreløbige regnskabstal for 2017 er realvæksten i det offentlige forbrug (inkl. afskrivninger) opgjort til 0,7 pct. i 2017[4], hvilket er 0,2 pct.-point højere end skønnet på 0,5 pct. i Økonomisk Redegørelse, december 2017.","Based on preliminary public account figures real growth in final public consumption expenditure (including consumption of fixed capital) was 0.7 per cent in 2017[4], which is 0.2 percentage points higher than estimated in Economic Survey, December 2017." "Baseret på foreløbige regnskabstal udgjorde realvæksten i det offentlige forbrug (ekskl. afskrivninger) 0,5 pct. i 2017, jf. figur 3.1.","Based on preliminary public account figures real growth in public consumption excluding consumption of fixed capital was 0.5 per cent in 2017, cf. figure 3.1." Med afsæt i beregningstekniske forudsætninger om finanspolitikken i 2017 antages de reale udgifter til offentligt forbrug at være uændrede fra 2016 til 2017.,"Based on technical assumptions regarding fiscal policy in 2017, public consumption expenditure in real terms is assumed to be unchanged from 2016 to 2017." "Med afsæt i finansloven for 2016 er det strukturelle offentlige underskud skønnet til 0,4 pct. af BNP, jf. tabel 3.1.","Based on the budget bill for 2016 the structural budget deficit is estimated at 0.4 per cent of GDP, cf. table 3.1." "Med baggrund i finanslovforslaget for 2014 skønnes et underskud på den strukturelle saldo på 0,4 pct. af BNP i 2014.",Based on the budget proposal for 2014 the structural public deficit is estimated at 0.4 per cent in 2014. "Med udgangspunkt i den aktuelle vurdering af konjunktursituationen og forudsætningerne om den økonomiske politik skønnes et offentligt underskud på 0,7 pct. af BNP i både 2018 og 2019, jf. tabel 3.1.","Based on the current assessment of the economic situation and the assumptions regarding fiscal policy, the general government budget deficit is estimated to 0.7 per cent of GDP in both 2018 and 2019, cf. table 3.1." "Med udgangspunkt i den aktuelle vurdering af konjunktursituationen og forudsætningerne om den økonomiske politik skønnes et offentligt underskud på 2,3 pct. af BNP i 2016 og 1,9 pct. i 2017, jf. tabel 3.1.","Based on the current assessment of the economic situation and the assumptions regarding fiscal policy, the general government budget deficit is estimated to amount to 2.3 per cent of GDP in 2016 and 1.9 per cent of GDP in 2017, cf. table 3.1." På baggrund af den ventede renteudvikling skønnes afkastet af pensionsselskabernes obligationer og afledte aktiver at blive relativt lavt i de kommende år.,"Based on the expected interest rate developments, the return on bonds and derivate assets of pension companies are estimated to be relatively low in the forthcoming years." På baggrund af den ventede renteudvikling skønnes afkastet af pensionsselskabernes obligationer og afledte aktiver at blive relativt lavt i både 2016 og 2017.,"Based on the expected interest rate developments, the return on bonds and derivative assets of pension companies is estimated to be relatively low in both 2016 and 2017." På baggrund af de seneste skøn for de statslige udgifter i 2014 og foreløbige regnskabsoplysninger om udgifterne i kommuner og regioner vurderes udgiftslofterne at kunne overholdes i 2014.,Based on the latest estimates for central government expenditures in 2014 and preliminary information on spending in municipalities and regions compliance with the expenditure ceilings for 2014 is expected. "På baggrund af de seneste tal for omlægning af kapitalpensioner har indtægterne fra Pensionspakken øget de personlige indkomstskatter med 27 mia. kr. i 2015 svarende til knap 1,4 pct. af BNP.","Based on the latest figures on restructuring of capital pensions, the Pension Package revenue increased personal income taxes by DKK 27 bn. in 2015, corresponding to almost 1.4 per cent of GDP." "Baseret på Energistyrelsens produktionsprognose, maj 2018, samt opdaterede skøn for olieprisen skønnes provenuet til ca. 0,2 pct. af BNP i 2025.",Based on the latest production forecast by the Danish Energy Agency and updated oil price estimates revenues are expected to amount to approx. 0.2 per cent of GDP in 2025. "Baseret på de generationsmæssigt neutrale principper er holdbarhedsindikatoren opgjort til at være ca. 0,0.",Based on the neutral generational principles the sustainability indicator is approximately 0.0 per cent of GDP. "På baggrund af den tilrettelagte finanspolitik for 2016 mv. skønnes et strukturelt underskud på 0,4 pct. i 2016.","Based on the planned fiscal policy for 2016 etc., the structural budget deficit is estimated at 0.4 per cent of GDP in 2016." Levealderen for 60-årige forudsættes i DREAM og Danmarks Statistiks prognose at stige fra godt 83 år i 2015 til knap 85 år i 2025 og med yderligere 2 år frem mod 2040.,"Based on the population projection produced by DREAM and Statistics Denmark, life expectancy for the 60-year-olds is assumed to increase from 83 years to almost 85 years by 2025, and adding another 2 years by 2040." "De foreløbige erfaringer viser, at indførelsen af udgiftslofter for stat, kommuner og regioner har været med til at styrke udgiftsstyringen.","Based on the preliminary experiences, the expenditure ceilings for central government, municipalities and regions have contributed to improve expenditure control." "Vurderingen forudsætter et overblik over organisationens systemer, herunder deres tekniske udformning og sårbarheder. med udgangspunkt i den prioritering, som er fastlagt i risikovurderingen, iværksættes passende tiltag for at imødegå de identificerede sårbarheder.","Based on the prioritisation determined on the basis of the risk assessment, appropriate measures will be launched to counter the identified vulnerabilities." "De kommunale regnskabstal viser ligeledes, at kommunerne har overholdt det kommunale udgiftsloft i alle årene 2014-2016.","Based on the regional accounts for 2017, the sub-ceilings for both health expenses and regional development were complied with." "Delstrategien vil supplere implementeringen af NIS-direktivet og bygge videre på det allerede etablerede sektorforum, FSOR, med konkrete initiativer, som med udgangspunkt i sektorens sårbarheder og aktuelle modenhed bidrager til øget robusthed over for cyberangreb og dermed øget cybersikkerhed i finanssektoren.","Based on the sector's vulnerabilities and current maturity, these initiatives will contribute to greater resilience to cyberattacks and thus to improved cyber security in the financial sector." "På baggrund af den opdaterede fremskrivning i Konvergensprogrammet, som blandt andet er baseret på martsversionen af nationalregnskabet og andre nye oplysninger mv., skønnes den strukturelle saldo forbedret med i gennemsnit 0,1 pct. af BNP årligt i 20172023 siden de seneste vurderinger af dansk økonomi, jf. tabel 3.4.","Based on the updated projections in the Convergence Programme, which among other things is based on the March version of the national account and other new information, the structural budget balance is estimated to be improved with an average of 0.1 per cent of GDP annually from 2017 to 2023 since the latest assessments, cf. table 3.4." Grundlæggende forudsætninger,Basic assumptions Grunddata er et væsentligt bidrag til moderniseringen af den offentlige sektor.,Basic data is an important contribution to modernising the public sector. "Udfasningen betyder, at der i 2018 vil blive udstedt 650 nye tilladelser, mens der i hhv. 2019 og 2020 vil blive udstedt 500 nye tilladelser.",be issued while in 2019 and 2020 500 new licenses will be issued each year. "Med gældende regler og den stigning, der har været i levetiden, vil der være generationsmæssige forskelle i pensionsperioden.","Because of existing rules and the increase in life expectancy, generational differences in the number of years in retirement will occur." På grund af den 3-årige opgørelsesperiode er de konjunkturbetingede udsving lidt forsinkede i forhold til udviklingen i antal overførselsmodtagere generelt.,Because of the 3-year reporting period is the cyclical swings slightly delayed relative to the performance of the number of benefit recipients in general. "Derfor udregnes også en supplerende indikator, hvor fremskrivningen af de offentlige udgifter og indtægter tager udgangspunkt i et sæt generationsneutrale principper efter planlægningshorisonten.","Because of the differences, an alternative indicator in which the forecast of the public revenues and expenses is based on neutral generational principles beyond the planning horizon is calculated." "Fordi de nu indregnede konkrete udgiftsskøn fra Energistyrelsens Basisfremskrivning 2018 har en faldende profil i årene 2023-2025, øger indregningen af konkrete skøn råderummet i disse år.","Because of the new concrete estimates, based on the Danish Energy Agency's baseline projection 2018, have a decreasing profile in 2023-2025, the concrete estimates increase the fiscal space in these years." Før det yderligere dyk i oliepriserne i anden halvdel af 2015 blev der i Danmarks Konvergensprogram 2015 skønnet en oliepris på ca. 106 dollar.,"Before the decline in oil prices in the second half of 2015, an oil price of approx." "Styrket tillid til og tro på en gradvis, moderat økonomisk fremgang kan allerede spores på de finansielle markeder.","belief in a gradual, moderate economic advance can already be detected in financial markets." "Der kan som eksempel på igangværende initiativer, der styrkes og målrettes nævnes følgende:",Below are examples of ongoing initiatives that will be strengthened and focused: Pejlemærke: Staten og samfundskritiske sektorer opruster teknisk i takt med det ændrede trusselsbillede for at være i stand til at beskytte væsentlige samfundsmæssige funktioner mod cyberangreb eller andre større informationssikkerhedshændelser.,Benchmark: Central government and the critical sectors are enhancing their technological preparedness as the threat scenario evolves in order to be able to protect essential societal functions against cyberattacks or other major information security incidents. "Pejlemærke: Borgere, virksomheder og myndigheder har adgang til den nødvendige viden og har forudsætningerne for at håndtere de stigende cyber- og informationssikkerhedsudfordringer.","Benchmark: Citizens, businesses and authorities have access to the requisite knowledge, and possess the necessary prerequisites to handle the increasing level of cyber and information security challenges." Pejlemærke: Risikobaseret sikkerhedsledelse er en integreret del af styringen i staten og i samfundskritiske sektorer.,Benchmark: Risk-based security management is an integral part of central government management and management in critical sectors. Benchmarking af den kommunale beskæftigelsesindsats,Benchmarking of local authority employment programmes Pejlemærker,Benchmarks Pejlemærker .,Benchmarks . Udover konjunktursituationen påvirkes den faktiske saldo kraftigt af udsving i en række særlige poster.,Besides cyclical effects the actual budget balance is strongly affected by fluctuations in a number of special budget items. "Ud over disse faktorer er der i øjeblikket en betydelig usikkerhed om befolkningsudviklingen i Danmark og en række andre europæiske lande som følge af den stigende strøm af flygtninge- og migranter, der kommer til Europa.","Besides the factors mentioned above, there is significant uncertainty concerning demographic developments in Denmark and several other European countries which are experiencing an increasing inflow of refugees and migrants." Bedre voksen- og efteruddannelse for ufaglærte og faglærte,Better adult education and continuing training for unskilled and skilled labour Bedre og mere attraktive erhvervsuddannelser Regeringen har i juni 2014 på baggrund af en bred politisk aftale om erhvervsuddannelserne (februar 2014) og i forlængelse af aftalen bedre erhvervsuddannelser og styrket uddannelsesgaranti fået vedtaget en reform af erhvervsuddannelserne i Folketinget.,"Better and more attractive vocational education and training programmes The government has of June 2014 adopted a VET reform, resulting from a broad political agreement (from February 2014), and following the agreement on better vocational education and training (VET) and a strengthened education guarantee." Bedre kompetencer,Better Competencies Bedre kompetencer .,Better Competencies. "Grøn, økonomisk og social bæredygtighed",Better Help for Disadvantaged Adults • Bedre videngrundlag om danske virksomheders investeringer i forskning og udvikling,Better knowledge about Danish businesses' investment in research and development Bedre kvalitet i dagtilbud,Better quality in ECEC "Mellem 2008 og 2014 var der en stigning i antallet af personer i LWI-husstande, grundet det økonomiske tilbageslag i 2008-2009 og den efterfølgende periode med svag økonomisk vækst og lavere beskæftigelse.",Between 2008 and 2014 the number of persons living in LWI-households increased due to the 2008-2009 economic recession and the following period of subdued growth and lower employment. Mia. kr.,Bn DKK "Mia. kr., årets priser",Bn DKK Mia. kr. (2014-priser),Bn DKK (2014-prices) "Mia. kr., årets priser","Bn DKK, current prices" Begge dele bibeholdes med den nye aftale om dagpengesystemet.,Both elements are maintained in the new agreement on the unemployment benefit system. "Både eksporten og den indenlandske private efterspørgsel ventes at trække produktionen op i 2014, hvor BNPvæksten ventes at udgøre 1,6 pct.","Both exports and private domestic demand is expected to pull up production in 2014, with GDP growth expected at 1.6 per cent." "Både husholdninger og virksomheder har gennem de seneste år konsolideret deres økonomi, og soliditeten i den finansielle sektor er øget.","Both households and firms have in recent years consolidated their finances, and financial sector solidity has improved." "Både partikel- og kvælstofforureningen har udvist en faldende trend de senere år, figur 5.4.","Both particle and nitrogen pollution have shown a declining trend the past few years, cf. figure 5.4." Både beskæftigelsesgabet og ledighedsgabet blev lukket i 2017.,Both the employment gab and the unemployment gap were closed in 2017. Både beskæftigelsesgabet og ledighedsgabet skønnes at være lukket i 2017.,Both the employment gap and the unemployment gap were closed in 2017. Både den samlede ledighed og langtidsledigheden ligger på et lavt niveau set i et historisk perspektiv.,Both unemployment and long-term unemployment are at low levels in a historical perspective. Boks 1,Box 1 Boks 1.1,Box 1.1 Boks 1.2,Box 1.2 Boks 1.3,Box 1.3 Boks 5.1,Box 1.3 Boks 2,Box 2 Boks 2.1,Box 2.1 Boks 2.2,Box 2.2 Boks 2.3,Box 2.3 Boks 3.1,Box 3.1 Boks 3.1 De landespecifikke anbefalinger for Danmark,Box 3.1 The country-specific recommendations for Denmark Boks 3.2,Box 3.2 Tabel a,Box 3.2 (continued) Boks 3.3,Box 3.3 Boks 3.3 Foreløbig effektanalyse af kontanthjælpsreformen for unge under 30 år,Box 3.3 The preliminary efficiency analysis of the Cash Benefit Reform for young people under the age of 30 Boks 3.4,Box 3.4 Boks 3.6 Væsentlige igangsatte initiativer til understøttelse af erhvervsuddannelsesreformen,Box 3.6 Major initiatives launched to support the VET reform Boks 4.1,Box 4.1 Boks 4.2,Box 4.1 "Boks 4.1 Regeringens initiativer til fremme af forskning, udvikling og innovation.","Box 4.1 Government initiatives to foster research, development and innovation." Boks 4.2 (fortsat) Initiativer til understøttelse af social inklusion,Box 4.2 (continued) Initiatives to Support Social Inclusion Boks 4.3,Box 4.3 Boks 5.1,Box 5.1 Boks 5.2,Box 5.2 Boks 5.3 Ren luft til danskerne,Box 5.3 Clean Air to the Danes Boks 5.4 Målsætninger for økonomisk bæredygtighed,Box 5.4 Targets for economic sustainability Boks 6.1,Box 6.1 budget balance,budget balance Offentlig saldo,Budget balance "Offentlig saldo (mia. kr., løbende priser)","Budget balance (DKK bn., current prices)" Offentlig saldo og gæld frem til 2020,Budget Balance and Public Debt towards 2020 Offentlig saldo og gæld frem til 2025,Budget Balance and Public Debt towards 2025 Offentlig saldo og gæld frem til 2025,Budget Balance and Public Debt towards 2025 ............................................................ Offentlig saldo fordelt på delsektorer,Budget balance by subsectors Ændring af skøn for den faktiske saldo i forhold til decembervurderingen,Budget balance estimates compared to December assessment "Offentlig saldo, pct. af BNP","Budget balance, per cent of GDP" Saldoen for de offentlige delsektorer,Budget balances by sector Offentlig saldo fordelt på delsektorer,Budget balances by subsectors Finansloven for 2016 styrker de offentlige finanser,Budget bill for 2016 strengthens public finances Budgetlov og udgiftslofter,Budget law and expenditure ceilings Beregningstekniske underskud på mere end det tilladte i budgetloven i en lang periode,Budget Law limit for a long period "Budgetoversigt 2, august 2013 giver en status for statens finanser og de offentlige finanser.","Budget Outlook 2, August 2013, presents a status of the general and central government finances." Budgetoversigt 3: Forventet overskud på den offentlige saldo i 2014,Budget Outlook 3: Expected budget balance surplus in 2014 "• Udgiftslofterne for 2014-2017: Der foretages i forbindelse med finanslovforslaget for 2014 en række justeringer af de statslige, kommunale og regionale udgiftslofter.",Budget proposal 2014 and local government "Bygge & anlæg: Regeringens målsætning er at gøre det lettere for bygge- og anlægsbranchen at agere mere ressourceeffektivt, at problematiske stoffer skal kunne håndteres sundheds- og miljømæssigt forsvarligt samt at sikre en bedre vidensdeling på tværs af sektoren.","Building & Construction: The government's objective is to make it easier for the construction sector to act in a more resource efficient manner, for problematic substances to be handled in a healthy and environmentally responsible manner and to ensure a better knowledge sharing across the sector." "I forlængelse af erfaringerne er der endvidere netop lanceret et nyt tema under den nationale pulje af EU's socialfondsmidler, som skal anvendes til en landsdækkende indsats, hvor kompetenceudvikling skal styrke e-handlen og digitaliseringen i små og mellemstore virksomheder.","Building on the experiences and knowledge gained, a new theme has been launched under the national pool of EU Social funds, which is to be used for nationwide efforts to strengthen e-commerce and digitization in small and medium-sized companies." "styrket. endelig udviklede erhvervsstyrelsen et digitalt sikkerhedstjek for særligt små og mellemstore virksomheder, og for at fremme løbende dialog om styrkelse af erhvervslivets rammer for informationssikkerhed blev Virksomhedsrådet for iT-sikkerhed nedsat. rådet kom i marts 2017 med sine anbefalinger til at styrke it-sikkerheden og fremme ansvarlig datahåndtering hos særligt små og mellemstore virksomheder.","Business authority developed a digital security check for small and medium-sized businesses in particular, and a business advisory board on iCt security (Virksomhedsrådet for it-sikkerhed) was set up in order to promote sustained dialogue on strengthening the information security framework for businesses. in march 2017 the board submitted its recommendations on how to strengthen iCt security and encourage responsible handling of data particularly in small and medium-sized businesses." Virksomhedernes investe og udvikling fordelt på br,Business investm velopment by sect Erhvervsinvesteringerne udvikler sig fortsat trægt.,Business investments are still evolving sluggishly due to idle capacity. Erhvervsinvesteringerne har i de seneste år ligget ekstraordinært lavt.,Business investments have been extraordinarily low in recent years. "Virksomhedernes investeringer i forskning og udvikling fordelt på brancher, 2016.","Business investments in research and development by sector, 2016" "Erhvervsservice samt information og kommunikation, der tilsammen står for godt en fjerdedel af investeringerne, har de senere år haft en nedgang i deres forsknings- og udviklingsinvesteringer.","Business services and the information and communication sector, which together constitute somewhat above one quarter of companies' investment, have seen a decrease in their R&D investments in recent years." Virksomheder og myndigheder har et ansvar for at varetage sikkerheden i egen organisation.,Businesses and authorities are responsible for safeguarding security at their own organisations. "ambitionsniveau, være uændret, men med en øget frihed til lokalt at tilrettelægge undervisningen.",But there will be increased freedom on a local level on how to organise the teaching. I 2019 ventes den økonomiske aktivitet at være tilbage på et normalt niveau.,"By 2019, economic activity is expected to be back to normal." I 2025 skal der være balance mellem de offentlige udgifter og indtægter.,By 2025 there should be balance between public expenditures and revenues. Nettogælden inddrager derimod både finansielle aktiver og passiver.,"By contrast, net public debt includes both financial assets and liabilities." a. i form af høje indkomster og forbedrede jobmuligheder for nye grupper på arbejdsmarkedet.,By far the largest part of Danes' investments in stocks occurs through long-term pension schemes. Med Vækstplan DK blev rabatperioden forlænget til også at omfatte 2014.,By Growth Plan DK (2013) the tax rebate period was prolonged also to cover 2014. "Regeringen vil senest medio 2017 tage stilling til, hvordan EU's krav til VE i transport skal opfyldes","By no later than mid-2017, the government will decide how the EU requirement for renewables in transport is to be complied with." "I forbindelse med klimaloven er der etableret et nyt uafhængigt, fagligt baseret klimaråd.","By the Climate Act, a new" "Ved udgangen af 2015 lå boligpriserne omtrent på niveau med den beregnede underliggende pris, men der har været perioder med større afvigelser, bl.a. i årene umiddelbart efter årtusindskiftet, jf. figur a.","By the end of 2015 housing prices was consistent with the estimated underlying prices, while there have previously been periods with larger deviations, like in the years immediately following the beginning of the new millennium, cf. figure a ." "Ved udgangen af 2015 lå boligpriserne omtrent på niveau med den beregnede underliggende pris, hvilket indikerer, at der aktuelt er rimelig overensstemmelse mellem boligpriserne og de underliggende økonomiske forhold.","By the end of 2015 housing prices were roughly in line with the estimated underlying price level, indicating that the current cost of housing is in line with the underlying economic variables." "Som en del af folkeskolereformen skal eleverne i folkeskolen ved udgangen af 2020 undervises af lærere, der enten har undervisningskompetence fra læreruddannelsen eller har opnået en tilsvarende faglig kompetence via efteruddannelse mv.","By the end of 2020 as part of the reform of public primary and lower secondary education, pupils in the school system are to be taught by teachers who either have relevant subjectspecific teaching competences acquired through the B.Ed programme for primary and lower secondary schools or have acquired similar relevant subject-specific qualifications from relevant professional development." I marts 2018 var der oprettet i alt 1.386 IGU-forløb.,"By the end of March 2018, a total of 1,386 IGU programmes have been registered." "Ved hjælp af ADAM-modellen kan man få en indikation af, hvordan udviklingen i boligpriserne påvirkes af en række økonomiske forhold, herunder indkomster, renter, skatter og finansieringsforhold, jf. boks 2.3.","By using the ADAM economic model it is possible to obtain an indication of how the development in housing prices are influenced by a number of economic factors, including income, interest rates, taxes and access to credit, cf. box 2.3." c) (1-(outputgab/100)),c) (1-(output gap/100)) "Opgørelsen af det samlede offentlige udgiftstryk i Danmarks Statistiks opgørelse afviger fra opgørelsen i tabel 3.7 grundet definitoriske forskelle i opgørelsesmetode (i tabel 3.7 indregnes imputerede udgifter i form af afskrivninger og indtægter i form af salg af varer og tjenester på udgiftssiden, hvilket ikke er tilfældet i Danmarks Statistiks opgørelse i tabel 3.8).","Calculation of the total public expenditures in Statistics Denmark differ from the calculations in table 3.7 due to differences in the methodology (in table 3.7 the imputed expenditures are recognized in terms of depreciation and revenues from sales of goods and services on the expenditure side, which is not the case in Statistics Denmark table 3.7)." Beregninger af det demografiske træk er af rent mekanisk karakter og skal generelt fortolkes varsomt.,Calculations of the demographic pressure are of a purely mechanical nature and should generally be interpreted with caution. "Kapacitetspresset er stigende, men der er ikke aktuelle tegn på opbygning af ubalancer som i midten af 1980'erne eller 2000'erne.",Capacity pressures are increasing but there are no current signs of emerging imbalances as in the mid 1980's or the 2000's. "Kapitalapparatet udgøres af maskiner, transportmidler og inventar samt bygninger og anlæg (ekskl. boliger) i private erhverv.","Capi tal is the sum of machines, vehicles, inventory, buildings and plants (excluding housing) in private industry." "Hvis man ser bort fra kapitalindkomsterne, har indkomstforskellene kun været svagt stigende igennem perioden.","Capital income aside, the income gaps have only increased slightly over the period." "Blandt andet er kapitaludstrømningen fra kriselandene i euroområdet vendt igen, og rentespændene er tilbage på niveauet, fra før statsgældskrisen eskalerede i slutningen af 2011, jf. figur 1.3.","Capital outflows from the crisis-ridden countries of the euro area have turned, and yield spreads are back at the level from before the sovereign debt crisis escalated in late 2011, cf. figure 1.3." Kapitalskatter,Capital taxes Kapitaloverførsler,Capital transfers Øvrige (residual)6),Capital transfers "Kontanthjælpsmodtagere udgør den næststørste gruppe, jf. figur 4.11.","Cash benefit recipients make up the second largest group, cf. figure 4.11." Staten,Central government Statslig sektor,Central government Statens konto i Nationalbanken,Central government account in Statens konto i Nationalbanken,Central government account in Danmarks Nationalbank Samlet statsgæld i pct. af BNP,Central government debt per cent of GDP "Statsgælden, 2003-2006","Central government debt, 2003-2006" ØMU-gælden 2011-2013,"Central government debt, 2011-2013" Statens indtægter i 2013 og 2014,"Central government debt, 2012-2014" Statsgælden 2012-2014,"Central government debt, 2012-2014" Statens finanser 2014-2015,"Central government debt, 2013-2015" Samlet statsgæld korrigeret for genudlån i pct. af BNP,"Central government debt, adjusted for relending, per cent of GDP" 3.2 Statens udgifter,Central government finances 3.3 Statens indtægter,Central government finances "Kilde: Statens forskningsbudgetsystem, august 2007.",Central government finances Som følge af nettokasseunderskuddene - og kurseffekter ved lånoptagelse mv.,Central government finances Statens finanser 2013-2014,Central government finances 3.4 Statens finansieringsbehov og gæld,Central government financing requirement and debt Statens nettofinansierings- og finansieringsbehov 2015 og 2016,Central government financing requirement in 2015 and 2016 Statsligt delloft for indkomstoverførsler,Central government sub-ceiling for income transfers Statsligt delloft for driftsudgifter,Central government sub-ceiling for operating expenditure Statsligt delloft for indkomstoverførsler,Central government sub-ceiling: income transfers Statsligt delloft for driftsudgifter,Central government sub-ceiling: operating expenses Statslige dellofter,Central government subceilings Center for Cybersikkerhed Center for Cybersikkerhed blev dannet i 2012 for at styrke beskyttelsen mod cyberangreb mv.,"Centre for Cyber Security The Centre for Cyber Security was established in 2012 to ensure better protection against cyberattacks, etc." Center for kommuneøkonomi og regioner,Centre for local government economics Udfordringer og overordnede rammer frem mod 2020,Challenges and Economic Framework towards 2020 Udfordringer og målsætninger for den økonomiske politik,Challenges and Goals for Economic Policy Udfordringer og målsætninger for den økonomiske politik,Challenges and goals for economic policy .................................................................... Ændring,Change "Ændring i råderum siden Opdateret 2025-forløb, august 2017","Change in fiscal space since Updated 2025-projection, August 2017" Ændring i offentlig gældskvote1),Change in gross debt ratio1) Ændring i offentlig gæld2),Change in gross debt2) Lagerændringer (pct. af BNP),Change in inventories (per cent of GDP) Ændring i befolkningsprognosen,Change in the population projection Ændring ift. KP16,Change relative to CP16 Ændrede regler for førtidspension og fleksjob,Changed rules regarding flexi-job and disability pension Ændringer i forhold til Danmarks Konvergensprogram 2015,Changes compared to Convergence Programme 2015 Ændringer i forhold til Konvergensprogram 2017,Changes compared to Convergence Programme 2017 Ændring i finanspolitisk råderum siden fremskrivningen i august 2017,Changes in fiscal space since August 2017 Ændringer i det finanspolitiske råderum siden august 2017,Changes in fiscal space since August 2017 Lagerændringer2),Changes in inventories2) Lagerændringer[10]),Changes in inventories[10]) Ændrede skøn for den faktiske saldo i 2018-2019,Changes in the estimated actual budget balance in 2018-2019 Ændringer i den private forbrugskvote har modsatrettede virkninger på den strukturelle saldo i 2025 og HBI.,Changes in the private propensity to consume have opposing effect on the structural budget balance in 2025 and the HBI. Ændringer i holdbarhedsindikatoren (HBI) fra KP15 til KP16,Changes to the fiscal sustainability indicator (HBI) from CP15 to CP16 Ændringer i den strukturelle offentlige saldo og holdbarhedsindikatoren (HBI) fra KP17 til KP18,Changes to the structural public balance and fiscal sustainability indicator (HBI) from CP17 to CP18 Kapitel 1,Chapter 1 Kapitel 2,Chapter 2 Kapitel 3,Chapter 3 Kapitel 4,Chapter 4 Kapitel 5,Chapter 5 Kapitel 6,Chapter 6 Børn og unge skal have evnerne til at udnytte de digitale muligheder på en tryg og sikker måde,Children and young people must have the ability to exploit digital opportunities in a safe and secure manner "Børn og unge skal have evnerne til at tænke kritisk i forhold til indhold på internettet, så de er opmærksomme på truslen fra falske nyheder, radikalisering, cybermobning, svindel mv.","Children and young people must have the ability to think critically about content on the Internet such that they are wary of the threat presented by fake news, radicalisation, cyberbullying, online fraud, etc." Børn og unge skal have de bedste muligheder for at gribe de digitale muligheder og til at agere kritisk som borgere i et digitaliseret samfund.,Children and young people should be offered the best opportunities to embrace digital possibilities and adopt a critical approach as members of a digital society. "Børn og unge skal gøres digitalt kompetente og opbygge en stærk digital dømmekraft med forståelse af de etiske dilemmaer, der ligger ud over den tekniske forståelse af digitaliseringen.","Children and young people should be taught to be digitally competent, develop strong critical faculties with respect to digital matters and understand the attendant ethical dilemmas in addition to the necessary technological skills associated with digitalisation." Christiansborg Slotsplads 1,Christiansborg Slotsplads 1 Statens driftsudgifter udgør 1231/2 mia. kr. eller knap 18 pct. af de samlede statslige udgifter.,CIL-account (per cent of GDP) "Som danskere er vi vant til at interagere både med virksomheder og offentlige myndigheder gennem digitale løsninger, og vi har en grundlæggende tillid til, at udvekslingen af data og informationer sker på en ansvarlig og sikker måde med respekt for den enkeltes privatliv.",Citizens are used to interacting with businesses and public authorities via digital solutions and have a basic trust that exchange of data and information takes place in a responsible and secure manner which respects the privacy of the individual. Borgerne skal uddannes i digital sikkerhed,Citizens to receive training in digital security "Borgere, virksomheder og myndigheder har adgang til den nødvendige viden og har forudsætningerne for at håndtere de stigende cyber- og informationssikkerhedsudfordringer.","Citizens, businesses and authorities have access to the requisite knowledge and are qualified to address the increasing level of cyber and information security challenges." "Befolkningen, virksomheder og myndigheder skal kende og kunne håndtere digitale risici, så danmark fortsat kan udnytte digitaliseringen til at understøtte samfundets udvikling.","Citizens, businesses and authorities must be familiar with and be able to manage digital risks, such that Denmark can continue to use digital solutions to support the development of the society." Klassificerede trusselsvurderinger og varslinger om konkrete cybersikkerhedshændelser distribueres direkte til de berørte myndigheder.,Classified threat assessments and warnings about specific cyber security incidents are forwarded directly to the authorities affected. Ren luft og regulering af problematiske kemikalier.,Clean air and regulation of problematic chemicals. Ren luft til danskerne skal have fuld effekt i 2016.,Clean Air to the Danes must have full effect in 2016. Klima og energi,Climate and energy Klima og energipolitiske mål,Climate and Energy Policy Objectives COFOG,COFOG Samarbejde mellem det private og det offentlige øger sikkerheden,Collaboration between the public and private sector increases security "I EU-Kommissionens efterårsprognose 2014, der blev offentliggjort i starten af november, skønnes underskuddet på den offentlige saldo ligeledes at udgøre under 3 pct. af BNP i overensstemmelse med rammerne i EU's Stabilitets- og Vækstpagt.",Commission assesses the public deficit in 2013 to be sustainably below 3 per cent of GDP. Kommunikation om cybertrusler og det aktuelle situationsbillede samt krisekommunikation i forbindelse med cyberhændelser i øvrigt varetages af Center for Cybersikkerhed i samarbejde med den relevante sektoransvarlige myndighed.,Communication concerning cyber threats and the current situation report as well as other crisis communication in connection with cyber incidents is the responsibility of the Danish Centre for Cyber Security in collaboration with the authority responsible for the relevant sector. "I forhold til under tidligere verdensomspændende kriser kom disse lande hurtigt op i tempo igen, blandt andet på baggrund af bedre makroøkonomiske og finansielle rammer i landene.","Compared to previous global crises, these countries have recovered quickly, partly due to improved macroeconomic and financial frameworks." "Målt ift. udgiftsniveauet i 2017 (mia. kr., 2018-priser)",Compared to the 2017-expenditure level (DKK bn. 2018 prices) "Målt ift. udgiftsniveauet i 2018 (mia. kr., 2018-priser)",Compared to the 2018-expenditure level (DKK bn. 2018 prices) "I forhold til vurderingen i Opdateret 2025-forløb, august 2017 er niveauet for de offentlige investeringer frem mod 2025 justeret som følge af indgåede politiske aftaler mv.","Compared to the assessment in the updated 2025 projection, August 2017 the level of public investment in the medium-term projection has been adjusted following political agreements etc." "Sammenlignet med decemberskønnet er den forudsatte oliepris nedjusteret med 9,3 dollar pr. tønde i 2016 og 7,9 dollar i 2017, jf. figur 2.5.","Compared to the December estimates the oil price has been revised downward by USD 9.3 USD per barrel in 2016 and USD 7.9 per barrel in 2017, cf. figure 2.5." "Sammenlignet med vurderingen i december er de skønnede indtægter fra selskabsskat opjusteret i både 2016 og 2017, mens de forventede indtægter fra Nordsøen er nedjusteret i begge år.","Compared to the December outlook the estimated corporate tax revenues have been revised upwards in both 2016 and 2017, while the expected North Sea revenues have been reduced in both years." "I forhold til den seneste mellemfristede fremskrivning fra september er skønnet for olieprisen i 2020 nedjusteret med 28 dollar pr. tønde, jf. figur 2.6.","Compared to the former medium-term projection from September 2015 the oil price in 2020 has been revised downward by USD 28 per barrel, cf. figure 2.6." "I forhold til den seneste konjunkturvurdering fra december 2015 er skønnet for den faktiske offentlige saldo forbedret med ca. 10 mia. kr. i 2016, mens skønnet for 2017 er omtrent uændret, jf. tabel 3.3.","Compared to the latest Economic Survey from December 2015 (available at www.uk.fm.dk) the estimate for the actual budget balance has improved by DKK 10 bn. 2016, while the estimate for 2017 is more or less unchanged, cf. table 3.3." "I forhold til det seneste skøn i Økonomisk Redegørelse, december 2017 er det skønnede underskud på den faktiske offentlige saldo ca. 3/4 mia. kr. mindre i 2018 og ca. 11/2 mia. kr. større i 2019, jf. tabel 3.3.","Compared to the latest Economic Survey from December 2017 estimate for the actual budget balance has improved by DKK 3/4 bn. in 2018, while the estimate for 2019 has worsened by DKK 11/2 bn., cf. table 3.3." Sammenlignet med seneste mellemfristede fremskrivning fra september 2015 har navnlig faldende oliepriser medført en underliggende svækkelse af den strukturelle saldo via lavere forventede indtægter fra Nordsøen.,"Compared to the previous medium-term projection from September 2015, in particular declining oil prices have led to an underlying weakening of the structural balance through lower expected North Sea revenues." "4) Forhøjelse af satsen for pensionsafkastskatten med 0,3 pct.-point fra 15,0 pct. til 15,3 pct. indarbej-des på de konjunkturbetingede ændringsforslag, men har først virkning på statens finanser i 2013, fordi pensionsafkastskat vedrørende indkomståret 2012 først afregnes i februar-maj 2013.","Compared to the short term projection in August 2011 the deficit on the general government budget balance in 2010 is adjusted downwards by DKK 1bn according to revised data from Statistics Denmark, cf. table 5.2." Sammenlignet med lande uden for euroområdet er den danske konkurrenceevne styrket af den svage euro- og kronekurs.,"Compared with countries outside the euro area, Danish competitiveness has been strengthened due to the weak Euro and Krone exchange rate." "Sammenlignet med tidligere perioder, hvor den økonomiske aktivitet har været tiltagende, indebærer det, at den nuværende periode med genopretning af dansk økonomi vil tage knap ti år.",Compared with previous periods of economic recovery this implies that a period of recovery that lasts up to ten years. "Det svarer til en nedjustering af væksten på 0,2 pct.-point i år og 0,1 pct.-point i 2016 sammenlignet med vurderingen i Økonomisk Redegørelse, maj 2015.","Compared with the assessment in the Economic Survey, May 2015 this corresponds to a lowering of growth expectations of 0.2 percentage points for this year and 0.1 percentage points for 2016." "Sammenligning med decembervurderingen for udvalgte størrelser i 2015, 2016 og 2017",Comparison with Economic Survey December 2015 Aflønning af ansatte (mia. kr.)4),Compensation of employees (DKK bn.)4) Lønsum og forbrug i produktionen,Compensation of employees and intermediate consumption Aflønning pr. beskæftiget5),Compensation per employee5) "Konkurrenceevnen er styrket betydeligt de seneste år, der er kommet bedre balance i husholdningernes økonomi, og boligmarkedet er i fremgang igen.","Competitiveness has strengthened notably in recent years, household finances have become better balanced, and the housing market is strengthening once again." Supplerende holdbarhedsindikator baseret på generationsmæssig neutralitet,Complementary sustainability indicator based on generational neutrality Overholdelse af udgiftslofterne understøttes af økonomiske sanktioner.,Compliance of expenditure ceilings is supported by economic sanctions. "Overholdelse af udgiftslofterne understøttes af økonomiske sanktioner, der for kommuner og regioner omfatter en reduktion af det statslige bloktilskud, hvis de indgåede økonomiaftaler og vedtagne budgetter ikke overholdes.","Compliance with the expenditure ceilings are supported by financial sanctions, which for municipalities and regions include a reduction in the state block grant if the annual economic agreements (with the central government) and the approved budgets are not respected." Udgiftslofterne i 2015 vurderes ligeledes overholdt med udgangspunkt i den statslige budgettering på finansloven for 2015 og de nuværende oplysninger om de kommunale og regionale budgetter i 2015.,Compliance with the expenditure ceilings for 2015 is also foreseen based on the central government budget bill for 2015 and the current information on municipal and regional budgets for 2015. "Overholdelse af de finanspolitiske forpligtelser understøtter troværdigheden om den økonomiske politik og derved de aktuelt lave renter til gavn for både husholdninger, virksomheder og jobskabelsen.","Compliance with the fiscal obligations supports the credibility of economic policy and thus the currently low interest rates at the benefit of households, businesses, and job creation." "Overholdelsen af det kommunale og de to regionale dellofter vil blive vurderet på baggrund af de kommunale og regionale regnskaber for 2015, der forventes at foreligge i slutningen af april 2016.","Compliance with the municipal and the two regional sub-ceilings will be assessed based on municipal and regional accounting figures for 2015, which are expected to be finalized in late April 2016." Vækstkomponenter,Components of real GDP De offentlige udgifters sammensætning,Composition of public expenditure Offentlige udgifter fordelt på funktioner,Composition of public expenditure by function "Finanspolitikken blev for begge år tilrettelagt, så den overholdt budgetlovens grænse for strukturelle underskud med de økonomiske skøn og forudsætninger, der lå til grund på tidspunktet for finanslovforslaget for året.","Concerning both years fiscal policy was planned in accordance with the Budget Law structural deficit limit of 0.5 per cent of GDP given the estimates and assumptions, which formed the basis for the budget proposals, cf. figure 1.15." "For 2016 gælder der eksempelvis, at disse indtægter forventes at ligge mærkbart under de skønnede strukturelle niveauer svarende til godt 1 pct. af BNP samlet set.",Concerning e.g. 2016 these revenues are expected to be significantly below their estimated structural levels corresponding to just over 1 per cent of GDP in total. For 2016-optaget vil yderligere ca. 60 pladser blive dimensioneret.,"Concerning the 2016 student intake, approx. 60 additional study places will be subject to adjustment." I forbindelse med Konvergensprogrammet indregnes konkrete udgiftsskøn for 2023-2025 baseret på Energistyrelsens opdaterede basisfremskrivning.,Concrete estimates for 2023-2025 are included with the Convergence Programme based on the Danish Energy Agency's updated baseline projection. Indregning af konkrete skøn for PSO-udgifter efter 2022,Concrete estimates for PSO-expenditures after 2022 Tilliden og trivslen på erhvervsskolerne skal styrkes.,Confidence and well-being at VET colleges must be strengthened. Tilliden til sikkerheden i digitale løsninger er afgørende for den fortsatte digitale udvikling af vores samfund.,Confidence in the security of digital solutions is crucial for the continued digital development of the Danish society. "Derfor skal der mere fokus på digital dannelse og sikkerhed hele vejen gennem uddannelsessystemet, fra undervisning i folkeskolen til forskning på universiteterne.","Consequently, digital skills and security will be given more focus throughout the educational system, from primary and lower-secondary school to research at universities." "For 2019 og frem er den offentlige forbrugsvækst derfor beregningsteknisk fastsat på baggrund af regeringens målsætning om en basisrealvækst på 0,3 pct. tillagt den del af det substantielle løft af Forsvaret frem mod 2023, der er kategoriseret som offentligt forbrug, jf. Aftale på forsvarsområdet 2018-2023.","Consequently, in 2019-2025 real growth in public consumption expenditure is presumed to equal 0.3 per cent per year in addition to the share of the increase in defence expenditure categorized as public consumption." "Derfor bygges én samlet informationsportal for borgere, virksomheder og myndigheder med information om aktuelle trusler og gode råd til, hvordan man beskytter sine data.","Consequently, one common information portal will be established for citizens, businesses and authorities, with information about current threats and advice on how to protect data." "Ansvaret for cyber- og informationssikkerheden og dermed opgaven med at beskytte vores samfundskritiske infrastruktur er derfor delt mellem de myndigheder, som har ansvaret for de samfundskritiske sektorer, fx transport-, sundheds- og finanssektoren.","Consequently, responsibility for cyber and information security, and thus the task of protecting our critical infrastructure, is divided between the authorities responsible for the critical sectors, i.e. the transport sector, the healthcare sector and the financial sector." "Det indebærer, at risikoen for fornyede flaskehalse på arbejdsmarkedet tiltager.","Consequently, the risk of renewed labour-market bottlenecks increases." Der er således behov for oplysning og motivering omkring prøven samt for at tilbyde interesserede målrettet træning.,"Consequently, there is a need to improve information and motivation regarding the test and a need to offer those interested preparatory training." "Denne indikator medregner således ikke besluttede stramninger efter 2025, der isoleret set fører til stigende nettobidrag til de offentlige finanser for fremtidige generationer primært via en kortere pensionsperiode end for nuværende ældre.","Consequently, this indicator does not include any tightening measures after 2025 which in themselves lead to increasing net contributions to public finances from future generations, primarily through a shorter retirement period than for current generations of elderly." "Ser man på de to typer af innovation hver for sig, ligger Danmark ifølge tal fra Eurostat over OECD-gennemsnittet for begge typer.","Considering the two types of innovation separately, Denmark is ranked above the OECD average for both types of innovation." "Genopretningsaftalen, 2010","Consolidation Agreement, 2010" Fastholdt pensionsperiode fra 2025 og frem,Constant pension period from 2025 and beyond Bygge og anlæg,Construction "Forbrugerprisindeks, ændring i pct.","Consumer price index, change in per cent" De offentlige budgetter for 2011 flugter imidlertid med det planlagte forbrugsniveau i genopretningsaftalen.,Consumption expenditures in the budgets for 2011 are in line with the Fiscal Consolidation Agreement. "Forbruget er nu blevet bedre afstemt med indkomsterne, og der er plads til, at det kan vokse omtrent i takt med stigende indkomster i de kommende år.","Consumption has now become better in tune with incomes, and there is room for it to grow roughly in line with rising incomes in the coming years." "Der forventes en tilbagevenden til en mere normal forbrugskvote i de kommende år, hvilket vil reducere opsparingen.","Consumption is expected to return to a normal level in the coming years, which will reduce the savings." "Forbruget ventes derfor at vokse lidt hurtigere end indkomsterne, jf. figur 1.3.","Consumption is therefore expected to grow a little faster than income, cf. figure 1.3." Indhold,Content Øget konkurrenceudsættelse af juridiske ydelser,Continued economic progress despite modest growth Fortsat gunstige lånerenter vil også understøtte investeringerne.,Continued favourable loan rates will also support investment. Heraf bidrag til den faktiske saldo fra:,Contribution from the actual budget balance: Bidrag til BNP-vækst.,Contribution of change in stock to GDP growth. Bidrag til vækst i produktionspotentialet og i faktisk BVT (realt),Contribution to growth in the potential production and in actual GVA (real terms) Bidrag til strukturel beskæftigelse fra tilbagetrækningsaftalen,Contribution to structural employment from retirement reform Heraf bidrag til den faktiske saldo fra:,Contribution to the actual budget balance: Bidrag fra reformer,Contributions from reforms Bidrag til ændring i offentlig gæld,Contributions to change in gross debt "Bidrag til ændringerne i beskæftigelsen (ekskl. orlov), 2015-2020","Contributions to changes in labor supply and employment, 2015-2020" Vækstbidrag til BNP-væksten,Contributions to GDP growth Bidrag til BNP-vækst,Contributions to GDP-growth Bidrag til BNP-vækst,Contributions to real GDP growth Kontrolleret forsøg: Job-bro til uddannelse,Controlled trial: Job-bridge to training or education Konvergensprogram 2015,Convergence Programme 2015 Konvergensprogram 2016,Convergence Programme 2016 KONVERGENSPROGRAM 2016,CONVERGENCE PROGRAMME 2016 Konvergensprogram 2017,Convergence Programme 2017 Danmarks Konvergensprogram 2018,Convergence Programme 2018 Konvergensprogram 2018,Convergence Programme 2018 "I takt med at renterne gradvist forudsættes normaliseret over de kommende år, vil der modsat være en periode med relativt lave provenuer fra pensionsafkastskatten.","Conversely, as interest rates gradually are expected to normalize in the coming years, a period of relatively low pension yield revenues can be foreseen." "Over tid vil der dog omvendt være stigende skatteprovenu af udbetalinger fra pensionsordninger, som bidrager til at styrke den offentlige saldo fremadrettet.","Conversely, over time the increasing tax revenue from pay-outs of retirement schemes improve the government balance." "Svensk økonomi ser omvendt ud til at have tabt lidt tempo i første del af i år, men efter særdeles kraftig vækst i slutningen af sidste år.","Conversely, the Swedish economy seems to have lost some speed in the first half of the year, however, in the wake of very strong growth towards the end of last year." Omregning til pct. af strukturel BNP,Conversion to per cent of structural GDP koordinering og prioritering af digitaliseringsindsatsen i den offentlige sektor gennem mere forpligtende tværgående samarbejde på alle niveauer,"Coordination and prioritization of digitalization efforts in the public sector through more binding, cross-governmental collaboration at all levels." Kerneindkomsten i figur 2.4 udgøres af lønindkomst og overførsler.,Core income in figure 2.4 includes labor income and income transfers. Selskabsskatter,Corporate income taxes heraf selskabsskat (inkl. kulbrinteskat),Corporate tax (incl. carbon tax) Selskabsskat,Corporate taxes Selskabsskatter,Corporate taxes Selskabsskat1),Corporate taxes1) "Når der tages højde for midlertidige bidrag, som fx udsving i konjunkturerne, har udgiftstrykket været aftagende siden 2012 mens skattetrykket, korrigeret for en række midlertidige forhold, har været aftagende siden 2015.","Corrected for temporary contributions, e.g. business cycles, the expenditure ratio has been declining since 2012 and the tax burden, adjusted for a number of temporary conditions, has been declining since 2015." Korrektion for selskabsskat,Correction for corporate taxes "Korrektion for oplysninger om indtægtssiden, som ikke indgår i Danmarks Statistiks opgørelse",Correction for information on revenues that is not included in Statistics Denmark's statement Korrektion for investering i kampfly2),Correction for investment in fighter jets2) Korrektion for nettorenter og udbytter,Correction for net interest payments Korrektion for Nordsø-provenu,Correction for North Sea revenue Korrektion for pensionsafkastskat,Correction for pension yield tax Korrektion for specielle budgetposter,Correction for special budget items Korrektion for registreringsafgift,Correction for vehicle registration duty Korrektioner til strukturel saldo,Corrections to the structural budget balance "Kommunens medfinansiering til de ydelser, som andre myndigheder udbetaler, vil tilsvarende stige fra 20 til 80 pct. i løbet af de første 52 uger.","Correspondingly, the municipalities' co-financing of benefits payable by other authorities will increase from 20 per cent to 80 per cent during the first 52 weeks." "Rådgivningen gives i forhold til bolig, økonomi, tilknytning til arbejdsmarked, skole, daginstitutioner, sundhedsvæsen m.v. og skal understøtte øvrige kommunale indsatser i relation til kvindens overgang til en selvstændig tilværelse.","Counselling is provided concerning housing, economy, work, education, day care facilities, the health care system etc. and should support other municipal actions taken related to the transition to an independent life for female victims of violence." De landespecifikke anbefalinger,Country-Specific Recommendations De landespecifikke anbefalinger for Danmark,Country-specific recommendations for Denmark Design af omslag e-Types & e-Types Daily,Cover design e-Types & e-Types Daily Design af omslag Kontrapunkt,Cover design Kontrapunkt KP15,CP15 KP16,CP16 KP17,CP17 KP18,CP18 Troværdighed om de offentlige finanser er en afgørende forudsætning for den økonomiske genopretning.,Credibility about public finances is a crucial precondition for the economic recovery. Troværdighed om de offentlige finanser er en afgørende forudsætning for den fortsatte økonomiske genopretning.,Credibility of public finances is an essential precondition for a continued economic recovery. Kriminaliteten blandt udsatte børn og unge ser ud til at være faldende.,Crime-rates among disadvantaged young people also seem to be declining. "Kritisk infrastruktur i transportsektoren understøttes i stigende grad af it-systemer, der tillader centraliseret monitorering og fjernstyret eller automatiseret kontrol.","Critical infrastructure in the transport sector is increasingly supported by ICT systems, enabling centralised monitoring and remote or automated control." "Råoliepris, USD pr. tønde","Crude oil price, USD per" "Råoliepris, USD pr. tønde","Crude oil price, USD per barrel" "Betalingsbalancen, løbende poster",Current account Betalingsbalancen 2000-20,Current account 2000-20 Betalingsbalance,"Current account, 2000 - 2025" De aktuelle boligpriser flugter overordnet med de underliggende økonomiske faktorer,Current housing prices are generally in line with underlying economic conditions "Indehavere af eksisterende taxitilladelser har ret til at få ombyttet deres tilladelser med den ny universaltilladelse, hvis de lever op til kravene i den ny lovgivning.",Current license holders will be offered to substitute existing licenses for universal licenses during the transition period. Løbende indkomst- og formueskatter,Current taxes on income and wealth etc. "I den aktuelle vurdering skønnes realvæksten i det offentlige forbrug til 1,1 pct. i 2016, jf. figur 3.3.","Currently real growth in public consumption is estimated at 1.1 per cent in 2016, cf. figure 3.3." "Der skønnes aktuelt et underskud på den faktiske offentlige saldo på 2,3 pct. af BNP i 2016, hvilket indebærer en pæn margin til underskudsgrænsen ifølge Stabilitets- og Vækstpagten.","Currently, an actual budget deficit of 2.3 per cent of GDP is estimated for 2016, which implies a fair margin against the limit given by the Stability and Growth Pact." "Aktuelt nyder danske virksomheder derfor godt af fremgangen i udlandet, hvor særligt genopretningen i Europa er blevet mere robust.","Currently, Danish companies benefit from increasing foreign economic activity, where especially the euro area recovery looks to be more robust." Det er allerede i dag muligt at etablere e-handelsvirksomheder uden for den almindelige detailhandelsstruktur.,"Currently, it is already possible to establish e-commerce companies outside of the regular retail structure." "Aktuelt er pengepolitikken særdeles lempelig, og den ventes at forblive ekspansiv i alle prognoseårene.","Currently, monetary policy is very accommodative, and it is expected to remain accommodative over the forecast horizon." "Der forventes aktuelt en betydelig overopfyldelse for perioden 2013-2019, mens der i enkeltåret 2020 forventes en mindre underopfyldelse, jf. figur 4.6.","Currently, significant over-compliance throughout the period 2013-2019 is expected, whilst a slight shortfall is expected for the single year 2020, cf. figure 4.6." Investeringsniveauet er nu på det højeste niveau i tre årtier.,"Currently, the level of public investment is at the highest level in three decades." "Såvel oliepris som renteniveau er aktuelt meget lave, hvilket understøtter fremgangen i dansk økonomi.","Currently, the levels for both the oil price and interest rates are very low, which supports economic recovery in Denmark." "Der forventes aktuelt en betydelig overopfyldelse for perioden 2013-2019, mens der i enkeltåret 2020 forventes en mindre underopfyldelse, jf. figur 4.6.","Currently, the projection implies significant over-compliance throughout the period 2013-2019, while a small shortfall is expected in the single year 2020, cf. figure 4.6." Lønstigningstakterne ventes imidlertid fortsat at være ret afdæmpede i prognoseperioden.,"Currently, wage increases are expected to remain subdued over the forecast period." Opgaverne på cyber- og informationssikkerhedsområdet varetages af en række forskellige myndigheder med forskellige roller.,"Cyber and information security tasks are carried out by a range of different authorities, each serving different roles." Truslerne på cyber- og informationssikkerhedsområdet påvirker alle dele af samfundet,Cyber and information security threats affect all areas of society Truslerne på cyber- og informationssikkerhedsområdet påvirker alle dele af samfundet.,Cyber and information security threats affect all areas of society. "Cybersikkerhed for skibe omfatter tjenester som trafikovervågning, advarsler og information til skibsfarten (AIS, NAVTEX), skibssystemer og software til skibets drift, herunder til fremdrivning og navigation.","Cyber security for ships includes services such as traffic monitoring, warnings and navigation information (AIS, NAVTEX), systems used by ships and software for operation of the ship, including propulsion and navigation." cyberpakke,Cyber-security package Cyberangreb fra både gemene kriminelle og lande som Rusland er en af vor tids største trusler.,Cyberattack by hard-core criminals and by countries such as Russia are one the greatest threats of our time. "Cyberangreb kan have mange former og er hændelser, hvor en aktør forsøger at forstyrre eller få uautoriseret adgang til data, systemer, digitale netværk eller digitale tjenester.","Cyberattacks can take many forms and comprise incidents in which third parties attempt to disrupt or gain unauthorised access to data, systems, digital networks or digital services." Konjunkturgab,Cyclical adjustment Konjunkturrensning,Cyclical adjustment Konjunkturbidrag4),Cyclical component4) Konjunktur,Cyclical contribution Konjunkturbidrag,Cyclical contribution Konjunkturbidrag = a)*b)*c),Cyclical contribution = a)*b)*c) Konjunkturrensning af offentlig saldo,Cyclical developments Konjunkturbetingede udgifter til arbejdsløshedsunderstøttelse,Cyclical unemployment benefit expenditure Konjunkturbetingede udgifter til arbejdsløshedsunderstøttelse,Cyclical unemployment benefit expenditure1) Danskere bosat i Bruxelles,Danes living in Brussels "Danskere bosat i Bruxelles med interesse i en EU-karriere, herunder særligt praktikanter, vil løbende modtage information om EU-karrieremuligheder, ledige stillinger i EU's institutioner og forskellige ansættelsesmuligheder.","Danes living in Brussels who are interested in an EU career, particularly trainees, will regularly receive information about EU career opportunities, vacant positions in EU institutions and different employment opportunities." Danske virksomheder udsættes i stigende grad for cyberangreb.,Danish businesses are increasingly falling victim to cyberattacks. "De danske virksomheder er i dag bedre rustet til at hægte sig på et opsving i udlandet, når det kommer.",Danish companies are now better equipped to latch on to a recovery abroad - when it comes. "Den stigende efterspørgsel kommer ikke kun fra danske forbrugere og virksomheder, men også fra udlandet.","Danish consumers and businesses are not the only source of increasing demand, growth abroad contributes as well." "Danske forbrugere betaler i ca. 2-4 pct. mere for deres varer sammenlignet med gennemsnittet for en række europæiske lande (Belgien, Finland, Frankrig, Tyskland, Italien og Nederlandene).","Danish consumers pay approx. 2-4 percent more for retail goods, compared to the average price level in a range of other European countries (Belgium, Finland, France, Germany, Italy, and the Netherlands)." National strategi for cyber- og informationssikkerhed,Danish cyber and information security strategy NATioNAl sTrATegi For cyBer- og iNFormATioNssikkerhed - 2018-2021,DaniSh CyBER anD infoRmation SECuRity StRatEgy 2018-2021 "Væksten i dansk økonomi hjælpes på vej af den delvise genopretning af lønkonkurrenceevnen, der er sket de seneste år.",Danish economic growth is aided by the partial recovery of wage competitiveness in recent years. Dermed har dansk økonomi taget fat på en højkonjunktur.,Danish economy is thus approaching a cyclical upturn. "Danske husholdninger og virksomheder har tilpasset deres økonomi oven på krisen, hvilket har skabt plads til vækst i det private forbrug og investeringer.",Danish households and companies have made economic adjustments in the wake of the crisis and this has created room for future growth in private consumption and investment. "Danske husholdninger og virksomheder har tilpasset deres økonomi oven på krisen, hvilket har skabt plads til vækst i det private forbrug og investeringer.","Danish households and companies have made economic adjustments in wake of the crisis, which has created room for growth in private consumption and investment." Danske nationale 2020-mål,Danish national 2020-targets "De danske priser ligger væsentligt over OECD-gennemsnittet, også når der korrigeres for forskelle i skatter, afgifter og velstand.","Danish prices are significantly above the OECD average, also when adjusted for differences in taxes, fees and wealth." Dansk forskning klarer sig godt i internationale sammenligninger og har en stærk gennemslagskraft.,Danish research has a strong impact and performs well in international assessments. Samtidig er danske forskere blandt de mest citerede.,Danish researchers are also among the most cited. Samtidig er danske forskere blandt de mest citerede.,Danish researchers are at the same time among the most frequently quoted researchers. Danske forskeres andel af de 10 pct. oftest citerede artikler i verden er steget markant og ligger i dag 40 pct. over verdensgennemsnittet og væsentligt over de andre nordiske lande.,Danish researches' share of the 10 per cent most frequently quoted articles in the world has increased significantly and is today 40 per cent above the global average and considerably above the other Nordic countries. "Det er nødvendigt, at Danmark som samfund kan fungere på en sikker og forsvarlig måde.",Danish society must be able to function in a secure and responsible manner. Offentlig nettogæld7),Danmarks Nationalbank Danske nationale mål,Danske nationale mål Dec.,Dec. Dec. Største 2015 revision,Dec. Largest 2015 revision December,December Forsvar,Defence Senere rentenormalisering,Deferred normalisation of interest rates Efterspørgslen efter bolig er blandt andet bestemt af udviklingen i indkomster og renter samt skatte- og finansieringsforhold.,"Demand for housing is among other things determined by income, interest rates, taxes and access to credit." Efterspørgslen på eksportmarkederne er derfor afgørende for udviklingen i dansk økonomi.,Demand from export markets is therefore essential in determining the development of the Danish economy. "Efterspørgslen holdes i år oppe af den økonomiske politik, som særligt ventes at give anledning til højere investeringer i virksomhederne.","Demand will be underpinned by economic policy this year, which is likely to raise corporate investments in particular." "Både efterspørgsel, produktion og beskæftigelse er vokset, og danske virksomheder og husholdninger er dermed godt på vej ud af krisen efter det globale tilbageslag i 2008-09.","Demand, production, and employment have grown and hence Danish businesses and households are well on their way out of the crisis following the global downturn in 2008-09." "Efterspørgsel, realvækst, pct.","Demand, real growth, per cent" "Demografisk bidrag (alder, køn, herkomst) mv.","Demographic contribution (age, gender, ancestry, etc.)" "Demografisk bidrag (alder, køn, herkomst) mv.","Demographic contributions (age, gender, origin) etc." Demografisk træk (nye oplysninger om aldersfordelte udgifter),Demographic costs (New information on age dependent costs) "Trækket er opjusteret siden den seneste mellemfristede fremskrivning fra september, hvilket skal ses i lyset af flygtningetilstrømningen, som øger befolkningen, jf. boks 3.3.","Demographic pressure has been revised upwards compared to the previous medium-term projection from September 2015, reflecting the influx of refugees that increases the population, cf. box 3.3." "Fra dansk side leveres input og forslag til modulet med henblik på at sikre, at det også tager højde for dansk skoletradition og mentalitet.",Den-mark is delivering input and proposals to the module with the aim of ensuring that the Danish school tradition and mentality is taken into account. Danmark klarer sig også relativt godt på innovationsområdet.,Denmark also performs relatively well in the innovation area. Danmark klarer sig også godt på innovationsområdet.,Denmark also performs well in the innovation area. "Danmark bidrager til opfyldelse af EU-målene gennem de nationale mål, som imidlertid opgøres efter andre metoder end EU-målene.","Denmark contributes to achieving the EU targets through its national targets which are, however, calculated according to different methods than the EU targets." Danmark har tradition for en stabilitetsorienteret økonomisk politik med en lang planlægningshorisont.,Denmark has a tradition for a stability-oriented economic policy with a long planning horizon. Der er i Danmark en fast procedure for Folketingets inddragelse i den danske og europæiske vækst- og beskæftigelsesdagsorden.,Denmark has a well-established procedure for the Parliament's (Folketingets) involvement in the Danish and European growth and employment agenda. Der er i Danmark en fast procedure for Folketingets inddragelse i den danske og europæiske vækst- og beskæftigelsesdagsorden.,Denmark has an established procedure for the Parliament's involvement in the Danish and European growth and employment agenda. Der er i Danmark en fast procedure for Folketingets inddragelse i den danske og europæiske vækst- og beskæftigelsesdagsorden.,Denmark has an established procedure for the Parliaments involvement in the Danish and European growth and employment agenda. "Danmark har opbygget en stadig større formue af tilgodehavender over for udlandet, hjulpet på vej af betydelige kursgevinster.","Denmark has built up large net foreign assets as a result of sustained balance of payments surpluses, also helped by capital gains." "Aktuelt er Danmark inde i et økonomisk opsving med voksende forbrug og investeringer, stigende beskæftigelse og faldende ledighed.",Denmark has entered an economic upturn with increasing consumption and investment as well as rising employment and falling unemployment. Danmark har en høj udnyttelse af energien i affald til varme og el.,Denmark has high energy efficiency in waste for heating and electricity. "Danmark har i de senere år gennemført en række reformer og andre tiltag, der bidrager til at opfylde de overordnede mål i Europa 2020-strategien.",Denmark has in recent years implemented a number of reforms and additional measures that contribute to achieving the overall targets of the Europe 2020 strategy. Der er i de senere år gennemført en række vigtige reformer af den beskæftigelsespolitiske indsats.,Denmark has introduced a number of important reforms of employment policy programmes in recent years. Danmark har samlet set gjort fremskridt i forhold til at følge op på anbefalingerne.,Denmark has made overall progress in in terms of following up on the Councils recommendations. "Danmark har taget imod relativt mange flygtninge i forhold til landets størrelse, også sammenlignet med en række europæiske lande.","Denmark has received a relatively large number of refugees relative to its size, when compared with a number of European countries." "Danmark er ligeledes påvirket af den svage udvikling i verdensøkonomien, og både erhvervs- og forbrugertilliden har været faldende.",Denmark is also affected by the weak global economy and both business and consumer confidence has deteriorated. Også på innovationsområdet klarer Danmark sig relativt godt.,Denmark is also doing relatively well in the area of innovation. "Det danske samfund er kendetegnet ved et højt niveau for offentlig service, herunder fri og lige adgang til uddannelse og sundhed, og relativt gunstige indkomstoverførsler til familier, der ikke har mulighed for at forsørge sig selv.","Denmark is characterised by a high level of public services, including free and equal access to education and health, and relatively favourable income support to families who are unable to support themselves." "Danmark står over for en periode, hvor rammerne for den førte finanspolitik vil være meget snævre, samtidig med at økonomien som helhed er inde i et opsving.","Denmark is on the cusp of a period in which fiscal policy will be considerably tighter, along with a general economic upturn." "Danmark er et af de mest digitaliserede lande i verden, og digitaliseringen er et afgørende middel både for udviklingen af den offentlige sektor og for private virksomheders vækst og konkurrenceevne.","Denmark is one of the most digital countries in the world, and digital solutions are key to the development of the public sector and for the growth and competitiveness of private businesses." Danmark er et af verdens mest digitaliserede lande.,Denmark is one of the most digitised countries in the world. "Danmark ligger nr. 4 mål på antallet af citationer per videnskabelig publikation og nummer 2 målt på andel af publikationer blandt de 10 pct. mest citerede publikationer, kun overgået af Schweiz.","Denmark is ranked fourth measured by number of citation per scientific publication and is ranked second for the share of publications among the 10 per cent most cited publications, only surpassed by Switzerland." Danmark er blandt andet omfattet af følgende bindende nationale mål fastsat i EU på klima- og energiområdet i 2020:,Denmark is subject to the following binding national targets laid down by the EU for the climate and energy area: Danmark er blandt andet omfattet af følgende bindende nationale mål fastsat i EU på klima- og energiområdet:,Denmark is subject to the following binding national targets laid down by the EU for the climate and energy area: Danmark skal bevare en mangfoldig natur og beskytte dyr og planters levesteder i det åbne land og i skovene.,Denmark is to maintain a diverse nature and protect animal and plant habitats in the open countryside and in forests. Danmark skal bevare en mangfoldig natur og beskytte dyr og planters levesteder i det åbne land og i skovene.,Denmark must preserve a diverse nature and protect animal and plant habitats in the countryside and in the forests. "Det placerer Danmark på en 3. plads blandt OECD-landene, når videnskabelige publikationer holdes op imod befolkningstal, jf. Forskningsbarometer 2017.","Denmark ranks third among the OECD countries measured by scientific publication per capita, cf. Research Barometer 2017." Danmark modtog henstillingen i juli 2010 som følge af udsigten til ”uforholdsmæssigt store underskud”.,Denmark received the recommendation in July 2010 because of the prospect of “excessive deficits”. "Danmark modtog i alt tre anbefalinger, jf. boks 3.1.","Denmark received three recommendations, cf. box 3.1." "Danmark modtog i alt to anbefalinger, jf. boks 3.1","Denmark received two recommendations, cf. box 3.1." "”Danmark står uden for euroen og er en lille, rentefølsom økonomi.","Denmark remains outside the euro area and is a small, interest rate sensitive economy." "Blandt OECD-landene er Danmark rangeret som nr. 1 målt på investeringer i sundhedsvidenskab ift. BNP, og som nr. 4 når det gælder investeringer inden for samfundsvidenskab ift. BNP, jf. Forskningsbarometer 2017.","Denmark tops the rankings of OECD countries measured by investment in health sciences as share of GDP, and ranks fourth with regard to investment in social science as share of GDP, cf. Research Barometer 2017." Samtidig får Danmark et døgnbemandet nationalt cybersituationscenter i Center for Cybersikkerhed.,Denmark will also have a national cyber situation centre at the Centre for Cyber Security. Med loven har Danmark fået en overordnet strategisk ramme for klimapolitikken.,Denmark with an overall strategic framework for climate policy. Konvergensprogram 2015,Denmark's Convergence Programme 2015 Danmarks Konvergensprogram 2016,Denmark's Convergence Programme 2016 Danmarks Konvergensprogram 2016 · April 2016,Denmark's Convergence Programme 2016 · April 2016 Danmarks Konvergensprogram 2018,Denmark's Convergence Programme 2018 Danmarks Konvergensprogram 2018 målt ift. 2017-udgiftsniveau,Denmark's Convergence Programme 2018 compared to 2017 expenditure level Danmarks Konvergensprogram 2018 målt ift. 2018-udgiftsniveau,Denmark's Convergence Programme 2018 compared to 2018 expenditure level Danmarks implementering af EU-ungegarantien,Denmark's implementation of the EU youth guarantee Økonomi- og Indenrigsministeriet,Denmark's National Reform Programme Danmarks nationale reformprogram 2015 · Marts 2015 3 3,Denmark's National Reform Programme 2015 · March 2015 3 3 "Danmarks Nationale Reformprogram 2016 redegør blandt andet for de tiltag, der er taget for at efterleve de to landespecifikke anbefalinger fra EU, som Danmark modtog i juli 2015.",Denmark's National Reform Programme 2016 presents the measures that Denmark has taken in order to comply with the country-specific recommendations from EU received in July 2015. Danmarks Nationale Reformprogram 2016 · April 2016,Denmark's National Reform Programme 2016 · April 2016 Danmarks Nationale Reformprogram 2018,Denmark's National Reform Programme 2018 "Danmarks Nationale Reformprogram 2018 redegør blandt andet for de tiltag, som Danmark har taget for at efterleve den landespecifikke anbefaling fra EU, som Danmark modtog i juli 2017.",Denmark's National Reform Programme 2018 presents measures that Denmark has taken in order to comply with the country-specific recommendation from EU received in July 2017. Danmarks investeringer i forskning og udvikling ligger dermed over Europa 2020 målsætningen om 3 pct. af BNP.,Denmark's R&D investments are thus above the Europe 2020 objective of 3 per cent. "Danmarks reform af erhvervsuddannelserne, som blev vedtaget i juni 2014, er som planlagt trådt i kraft den 1. august 2015.","Denmark's reform of vocational education and training (VET), which was adopted in June 2014, came into force as planned on 1 August 2015." DANMARKS,DENMARK´S DANMARKS NATIONALE REFORMPROGRAM 2016,DENMARK´S NATIONAL REFORM PROGRAMME 2016 Afdelingschef Rasmus Ammitzbøld Degn,Deputy permanent secretary Rasmus Degn "Design, omslag: e-Types","Design, cover: e-Types" "På trods af et underskud på den offentlige saldo blev ØMU-gælden reduceret med 3,6 pct. af BNP i 2015.","Despite a budget deficit, EMU debt decreased by 3.6 per cent of GDP in 2015." "Trods en begrænset mulig vækst i det offentlige forbrug i de kommende år er niveauet imidlertid fortsat højt, jf. figur 1.9.","Despite a limited potential rate of growth in public consumption in the coming years, the level of public consumption remains high, cf. figure 1.9." "Trods de lidt svagere vækstudsigter er det fortsat forventningen, at væksten tager til i de kommende år og at outputgabet gradvist lukkes frem mod 2019, jf. tabel 4.5.","Despite a slightly weaker outlook, growth is still projected to pick up in the coming years, resulting in a gradual closing of the output gap towards 2019, cf. table 4.4." Trods forventet fremgang i både BNP og beskæftigelse skønnes det offentlige underskud øget en smule fra 2015 til 2016.,Despite expected growth in both GDP and employment the budget deficit is expected to increase slightly between 2015 and 2016. Trods forventet fremgang i både BNP og beskæftigelse skønnes det offentlige overskud i 2017 således vendt til et underskud i 2018-2019.,Despite expected growth in both GDP and employment the budget surplus in 2017 is expected to return to a deficit in 2018-2019. "Selv om usikkerheden om den globale økonomi er tiltaget, og vækstudsigterne er nedjusteret lidt i forhold til Økonomisk Redegørelse, december 2015, er der fortsat fremgang i den internationale økonomi, og herunder i euroområdet.","Despite increased uncertainty concerning the global economy, and the growth outlook has been slightly lowered compared to the December Economic Survey, the global economy, including the euro area, is still moving forward." Trods lavere BNP-vækstrater i 2015 og de nærmeste år end skønnet i december forventes fortsat fremgang i beskæftigelsen og faldende ledighed.,"Despite lower GDP growth in 2015 and the following years than estimated in December, employment is still expected to increase and unemployment to decrease." Trods mange gode intentioner og erfaringer fra forsøgsprojekter har der i det seneste årti ikke været et varigt fald i anvendelsen af tvang i psykiatrien.,Despite many good intensions and experiences from pilot projects the past decade has not shown a permanent decrease of coercion in the mental health services. "Trods en allerede fokuseret indsats siden 2013 har for få danskere bestået de optagelsesprøver (concours'er), der giver adgang til ansættelse i EU-institutionerne.","Despite targeted efforts since 2013, too few Danes have passed the admission tests (Concours) providing access to employment at EU institutions." "Renterne ligger trods de seneste måneders stigning stadig på et lavt niveau, hvilket fortsat bidrager til højere aktivitet.","Despite the increases in recent months, interest rates continue to be at a low level, which also supports increasing activity." Udvikling i middellevetid og pensionsalder,Development in expected average life time and retirement age Udvikling i udgiftstryk (primære udgifter),Development in expenditure ratio (primary expenditures) "Udvikling i middellevetiden for 60-årige, 1990-2100","Development in life expectancy for 60-years old, 1990-2100" Udvikling i skattetryk,Development in tax burden Udviklingen i den faktiske saldo,Development in the actual budget balance "Udvikling af ren-luft-teknologi og bysamarbejder: Regeringen vil styrke samarbejdet mellem byer og udvikling af ny teknologi, som kan reducere forureningen yderligere i Danmark og eksporteres til andre lande, der har udfordringer med luftkvaliteten.",Development of clean-air technology and city cooperation: The Government will strengthen cooperation between cities and the development of new technologies that reduce pollution further in Denmark and can be exported to other countries with challenges regarding air quality. Udvikling i de 10 mål for social mobilitet,Development of the 10 Goals for Social Mobility Udviklingen på boligmarkedet og i dansk økonomi mere generelt understøttes af de fortsat meget lave renter.,Developments in the housing market and in the Danish economy more generally are supported by the continued very low interest rates. "Udviklingen på boligmarkedet afspejler grundlæggende, at dansk økonomi er i fremgang, og at indkomsterne stiger.",Developments in the housing market fundamentally reflect the upswing in the Danish economy and rising incomes. Diff.,Diff. Ændr.,Diff. Forskel,Difference Digitale muligheder og sårbarheder .,Digital Opportunities and Vulnerabilities . Elektronisk publikation:,Digital publication: "digitalisering, der er målrettet mod at skabe forbedringer i servicen til borgere og virksomheder",Digitalization focused on creating improvements in the service to citizens and businesses; "digitalisering, der flytter ressourcer fra administration til borgernær service",Digitalization that enables resources to be transferred from administration to citizen-focused service; Digitaliseringen af dansk erhvervsliv er generelt høj.,Digitisation in the Danish business community is generally high. Digitalisering forventes generelt at kunne bidrage til produktivitetsforbedringer i såvel detail- som transportsektoren.,Digitization is generally expected to contribute to improved productivity in the retail sector as well as the transport sector. Direkte råderumstræk i Aftale om erhvervs- og iværksætterinitiativer,Direct contribution from fiscal space in agreement on business and entrepreneurial initiatives Direkte råderumstræk i aftale om lavere skat på arbejdsindkomst og større fradrag for pensionsindbetalinger,Direct contribution from fiscal space in agreement on lower labour taxes and higher deductions on pension contributions "Kørselskontoret har en række pligter i forhold til myndighederne og over for kunderne, som bl.a. skal sikre beskyttelse af forbrugerne, og at der betales skat af indtægterne.","Dispatch centrals are licensed and required to meet a number of requirements, most importantly, with a view to consumer protection and revenue taxation." Kørselskontorer i den ny taxilov kan etableres uafhængigt af de tilsluttede vognmænd og har en række andre funktioner og forpligtelser i forhold til bestillingskontorer.,Dispatch centrals can be established independently of any affiliated taxi cab owner. Der kræves tilladelse for at kunne drive kørselskontor.,"Dispatch centrals can be organised as a company, offering other services besides taxi services." Kørselskontoret kan selv være indehavere af universaltilladelser.,Dispatch centrals can hold universal licenses. "Det er kørselskontorer, der bestemmer pris- og serviceniveau for de vogne, som kører for kontoret.",Dispatch centrals set the level of service and price of the taxis they operate. Ændringer i forhold til konvergensprogram 2015,Divergence from previous update Ændringer i forhold til konvergensprogram 2017,Divergence from previous update 1218 København K,DK-1218 Copenhagen K "Forskellen mellem stigningen i slutskatter (12,3 mia. kr.) og stigningen i personskatter til staten i finansåret (8,2 mia. kr.) kan henføres til følgende:","DKK 10bn, which reflects a modest increase in central government revenues of approx." Der er afsat 154 mio. kr. i 2018-2021 fra satspuljeaftalen for 2018.,DKK 154 million been allocated for 20182021 with the agreement on Rate Adjustment Funds[4] (Satspuljeaftale) for 2018. "Momsindtægterne (149,7 mia. kr.) er opjusteret med 1,8 mia. kr. Opjusteringen skyldes en højere prisstigningstakt.",DKK 191/2bn compared to the May projection. "Afregning mellem stat og selvbudgetterende kommuner vedrørende tidligere års indkomstskatter og ejendomsværdiskatter medfører en stigning i statens personskatteprovenu fra 2005 til 2006 på ca. 2,1 mia. kr.",DKK 21/2bn and an increase in central government expenditures of approx. Sammenholdt med finansloven for 2007 skønnes de statslige udgifter at falde med knap 1 mia. kr. på finanslovforslaget for 2008.,DKK 41/4bn in 2008 compared to the August projection. "Personskatteindtægterne er opgjort til knap 436 mia. kr. svarende til 21,9 pct. af BNP i 2015.","DKK 436 bn., corresponding to 21.9 per cent of GDP in 2015." "Personskatteindtægterne er opgjort til godt 453 mia. kr. svarende til 21,1 pct. af BNP i 2017.","DKK 453 bn. in 2017, corresponding to 21.1 per cent of GDP." "Som følge af strukturreformen tilføres staten ca. 16.100 årsværk fra amterne i 2007, jf. tabel 3.6.",DKK 47bn in 2007 to a level of approx. Aftalen med KL for 2007 indebærer et løft af udgiftsniveauet på 500 mio. kr. i forhold til det aftalte udgiftsniveau for 2006.,DKK 4bn in 2006 and 2007. "Energi- og miljøafgifter (31,6 mia. kr.) skønnes at stige med 0,5 mia. kr. i 2006.",DKK 63/4bn. "Der er afsat 74 mio. kr. til renere busser i København og 75 mio. kr. til mindre forurening fra brændeovne, øget kontrol af forurening fra skibe og udvikling af ren-luft-teknologi og bysamarbejder, jf. boks 5.3.","DKK 74 million have been allocated to cleaner busses in Copenhagen and DKK 75 million have been allocated to reduce pollution from wood-burning stoves, increased control of pollution from ships and the development of clean air technology and city collaborations, cf. box 5.3." Korrigeret for engangsforhold mv. skønnes DAU-saldoen til 971/2 mia. kr. i 2007 og godt 831/2 mia. kr. i 2008.,"DKK 75.7bn in 2007 and DKK 66.7bn in 2008, cf. table 5.1." 2012,DKK bn. Mia. kr.,DKK bn. Mia. kr. (2016-priser),DKK bn. Mia. kr. (kædede 2010-priser),DKK bn. (chained 2010 prices) Mia. kr. (årets priser),DKK bn. (current prices) "Mia. kr., 2016-priser","DKK bn., 2016-prices" "Dollarkurs, DKK pr. USD",DKK per USD Mia. kr.,DKK. bn. "Indeholder med andre ord ikke obligatoriske sociale bidrag, der traditionelt indgår i skattetrykket.","Does not include compulsory social contributions, which are traditionally included in the tax burden." "Posten indeholder med andre ord ikke obligatoriske sociale bidrag, der traditionelt indgår i skattetrykket.","Does not include compulsory social contributions, which are traditionally included in the tax burden." "71,8","Dollar exchange rate," Indenlandsk gæld,Domestic debt Hjemmemarkedsorienterede serviceerhverv: Detailhandel mv.,Domestic-oriented services: Retail etc. Herhjemme er der også flere og efterhånden mere sikre tegn på en bedring.,"Domestically, there are also multiple and more certain indications of improvement." "Herhjemme er der tegn på, at det private forbrug er på vej op igen.","Domestically, there are signs that consumer spending is on the rise again." Drivkræfter for BNP-væksten,Drivers of GDP growth Vækstbidrag til dansk BNP,Drivers of GDP growth in Denmark I takt med en stigende forbrugskvote i husholdningerne og stigende bolig- og erhvervsinvesteringer mv. skønnes momsindtægterne at stige til ca. 10 pct. af BNP frem mod 2025.,"Due to an increasing consumption ratio in households and an increase in housing and business investments etc., VAT revenues are estimated to increase to 10 per cent of GDP towards 2025." Af hensyn til naturlige udsving i udledningerne kan overopfyldelse fra et år anvendes til målopfyldelse i et senere år.,"Due to natural fluctuations in emissions, it is possible, however, to carry over over-compliance from one year to offset undercompliance in another." "Regionernes regnskaber for 2017 viser, at regionerne overholder udgiftslofterne til sundhedsområdet og til regional udvikling.","Due to postponements in publishing accounting data for the municipalities in 2017, following are not reported." På grund af afrunding svarer summen af enkeltkomponenter ikke nødvendigvis til totalen.,"Due to rounding, the sum of individual components does not necessarily corre spond to the totals." På grund af afrunding kan summen afvige fra totalen.,"Due to rounding, the total can differ from the sum of contributions." "Tilbagegangen i slutningen af 2012 betyder, at dansk økonomi kom ind i 2013 på et lavt niveau.",Due to the contraction in late 2012 the Danish economy entered 2013 at a low level of activity. Med fastkurspolitikken er pengepolitikken alene indrettet efter at holde en stabil kronekurs over for euro.,Due to the fixed exchange rate policy the Danish monetary policy is solely aimed at maintaining a stable level of the krone vis-à-vis the euro. Med fastkurspolitikken er pengepolitikken alene indrettet efter at holde en stabil kronekurs over for euro.,"Due to the fixed exchange rate policy, the Danish monetary policy is solely aimed at maintaining a stable level of the krone vis-à-vis the euro." "De seneste års fremgang i beskæftigelsen har imidlertid betydet, at beskæftigelsen, i den seneste vurdering, allerede nåede sit strukturelle niveau i 2017.",Due to the increase in employment in recent years employment already reached its structural level in 2017 according to the latest estimate. I den aktuelle fremskrivning øges befolkningen som følge af den øgede tilstrømning med knap 100.000 personer frem mod 2020.,"Due to the larger influx, the current projection includes a population increase of almost 100,000 people towards 2020." Herudover korrigeres der for følgende engangsforhold: Afledt af skatterabatten vedrørende omlægning af eksisterende kapitalpensioner anslås de ordinære indtægter at være fremrykket med hhv. godt 5 mia. kr. i 2013 og godt 2 mia. kr. i 2014 fra perioden 2015-2019.,"Due to the tax rebate regarding the restructuring of existing capital pensions it is estimated that ordinary capital pension tax revenues of DKK 5 bn. in 2013 and more than DKK 2 bn. in 2014, respectively, have been carried forward from the period 2015-" Afledt af skatterabatten vedrørende omlægning af eksisterende kapitalpensioner anslås de ordinære indtægter at være fremrykket med hhv. godt 5 mia. kr. i 2013 og godt 2 mia. kr. i 2014 fra perioden 2015-19.,"Due to the tax rebate regarding the restructuring of existing capital pensions it is estimated that ordinary capital pension tax revenues of DKK 5 bn. in 2013 and more than DKK 2 bn. in 2014, respectively, have been carried-forward from the period 2015-19." I lyset af ovenstående udfordringer blev danmarkshistoriens første Forsyningsstrategi lanceret i september 2016.,"Due to these challenges, Denmark's first utilities strategy was launched in September 2016." "I løbet af foråret orienterer regeringen på et fælles samråd de to folketingsudvalg om, hvordan regeringen forventer at afspejle de overordnede økonomisk-politiske retningslinjer fra Det Europæiske Råd i marts i Danmarks nationale reformprogram og konvergensprogram.","During spring, the government will in joint consultation inform the two parliamentary committees of how the government expects to reflect the Broad Economic Policy Guidelines from the European Council in March in Denmark´s National Reform Programme and Convergence Programme." Finanspolitikken i 2017 vil blive fastlagt i løbet af 2016 med finansloven for 2017 og aftalerne om kommunernes og regionernes økonomi i 2017.,During the course of 2016 fiscal policy for 2017 will be specified in greater detail namely by the annual agreements on the economy of municipalities and regions and the central government budget bill for 2017. Finans- og udgiftspolitikken har under den økonomiske krise været lempelig i et historisk perspektiv.,During the economic crisis fiscal and expenditure policy has been expansionary in a historical perspective. "Finanspolitikken har under krisen været tilrettelagt med henblik på at understøtte vækst og beskæftigelse mest muligt inden for de rammer, der er givet ved Stabilitets- og Vækstpagten, Finanspagten og den danske budgetlov.","During the economic crisis fiscal policy has been planned in order to support growth and employment as much as possible within the framework given by the Stability and Growth Pact, the Fiscal Compact and the Budget Law." I de senere år har det været et stigende fokus på de udfordringer detailsektoren står over for.,During the past few years there has been an increasing focus on the challenges faced by the retail sector. Danske forskere publicerede godt 13.000 videnskabelige publikationer pr. mio. indbyggere i perioden 2010-2014.,"During the period 2010-2014, Danish researchers published over 13,000 scientific publications per million inhabitants." "I forbindelse med genopretningen af dansk økonomi er der også gennemført en række andre tiltag med sigte på at reducere eller fjerne ubalancer, der blev opbygget i overophedningsårene i forrige årti, men også med henblik på at mindske risikoen for, at nye ubalancer opstår.","During the recovery of the Danish economy, a number of other measures have been implemented aimed at reducing or eliminating the imbalances that were built up in the years of overheating in the previous decade, but also in order to reduce the risk of new imbalances arising." "I løbet af foråret orienterer regeringen på et fælles samråd de to folketingsudvalg om, hvordan regeringen forventer at afspejle de overordnede økonomisk-politiske retningslinjer fra Det Europæiske Råd i marts i Danmarks nationale reformprogram og konvergensprogram.","During the spring, the government will in joint consultation inform the two parliamentary committees of how the government expects to reflect the Broad Economic Policy Guidelines from the European Council in March in Denmark´s National Reform Programme and Convergence Programme." Told mv. til EU5),Duties etc. to EU5) E-handel og digitalisering,E-commerce and digitization E-handelsvirksomheder vil ofte have et showroom og et begrænset direkte fysisk salg til kunder.,E-commerce companies will often have a showroom and limited direct physical sales to customers. "Hvert EU-land har selv fastsat sit eget nationale mål på hvert af disse områder, der skal understøtte strategien.",Each EU country has established its own national targets in each of these areas to support the strategy. "Hver organisation har ansvaret for, at de nødvendige sikkerhedstiltag er gjort, og at it-systemer og data er tilstrækkeligt beskyttede.",Each organisation is responsible for ensuring implementation of necessary security measures and for sufficient protection of ICT systems and data. Europa Kommissionen og Den Fælles Udenrigstjeneste giver hvert andet år to yngre universitetskandidater fra hvert af EU's medlemsstater mulighed for en toårig ansættelse ved EU's delegationer.,"Each year, the European Commission and the European External Action Service offer two young university Master's graduates from each of the EU Member States the opportunity for a two-year term of employment at the EU delegations." I tidligere prognoser er PSO-udgifterne beregningsteknisk blevet videreført efter 2022 som en fast andel af BNP.,Earlier projections of the PSO expenditures have been a technical forecast based on a constant share of GDP. Frem mod 2023 hæves efterlønsalderen og folkepensionsalderen til henholdsvis 64 og 67 år.,Early retirement and old age retirement ages are increased to respectively 64 and 67 years towards 2023. "Aftale om senere tilbagetrækning, 2011","Early Retirement reform, 2011" "Lempe restriktionerne for placering af butikker og træffe yderligere foranstaltninger til at fjerne de resterende hindringer, der skyldes godkendelses- og autorisationsordningerne i bygge- og anlægsbranchen.",Ease the restrictions on retail establishments and take further measures to remove remaining barriers posed by authorisation and certification schemes in the construction sector. "Lempe restriktionerne for placering af butikker og træffe yderligere foranstaltninger til at fjerne de resterende hindringer, der skyldes godkendelses- og autorisationsordningerne i bygge- og anlægsbranchen.""","Ease the restrictions on retail establishments and take further measures to remove remaining barriers posed by authorisation and certification schemes in the construction sector.""" I forlængelse af EU-Kommissionens forårsprognose 2014 blev Danmarks EU-henstilling ophævet i juni 2014.,ECOFIN meeting in June 2014. Der har været fremgang i dansk økonomi siden 2013.,Economic activity has been increasing in Denmark since 2013. Økonomiske anliggender,Economic affairs "Økonomisk og social bæredygtighed er behandles ligeledes i nedenstående, og er samtidig i vid udstrækning behandlet i forudgående kapitler.","Economic and social sustainability is also described in the following, as well as being widely discussed in previous sections of this reform programme." Den økonomiske udvikling i Danmark er tæt forbundet med udviklingen i udlandet.,Economic developments in Denmark are closely linked to developments abroad. Den økonomiske ramme,Economic Framework Den økonomiske ramme,Economic framework Der er fortsat solid vækst i både Indien og Kina.,"Economic growth remains quite high in both India and China, even though growth in China has dropped from a high level." "Den økonomiske politik vil i forbindelse med kommende mellemfristede planer blive fastlagt, så der tages hånd om de demografiske udfordringer for dansk økonomi inden for rammerne af budgetloven og de fælles budgetregler i EU.",Economic policy as determined by future medium-term plans will address these demographic challenges within the boundaries of the Danish Budget Law as well as the supranational EU budget rules. "Den økonomiske politik er tilrettelagt med henblik på at understøtte aktivitet og beskæftigelse mest muligt inden for de ansvarlige rammer, der blandt andet er giver ved Stabilitets-og Vækstpagten og Budgetloven.","Economic policy has been designed to support activity and employment as much as possible within the framework of responsible fiscal policy, as set out by both the Stability and Growth Pact and the Budget Law." Den økonomiske politik tilrettelægges inden for de overordnede mellemfristede mål om balance på den strukturelle saldo i 2020 og finanspolitisk holdbarhed.,Economic policy is planned in accordance with the overall medium-term fiscal objective of structural budget balance in 2020 and fiscal sustainability. "Den økonomiske politik planlægges inden for de overordnede rammer, der følger af budgetloven og regeringens mellemfristede plan samt Stabilitets- og Vækstpagten.","Economic policy is planned within the framework given by the Danish Budget Law, the government's medium term plan and the Stability and Growth Pact." "Den økonomiske politik vil i forbindelse med kommende mellemfristede planer blive fastlagt således, at de til enhver tid gældende fælles budgetregler i EU og den danske budgetlov overholdes i planlægningsperioden.",Economic policy will be set in future medium-term plans with a view to meet such challenges within the framework of the Danish Budget Law and EU budget rules. "Fremgangen er mest udtalt på arbejdsmarkedet, hvor den private beskæftigelse er steget støt, mens væksten i BNP har været begrænset.","Economic progress is most visible in the labour market, with private sector employment growing steadily despite more muted GDP growth." Økonomisk fremgang siden foråret 2013,Economic progress since spring 2013 "Overholdelsen af udgiftslofterne understøttes af sanktionsmekanismer, og budgetoverholdelsen er styrket i de senere år.","Economic sanctions support compliance with the adopted expenditure ceilings, and compliance with approved budgets has improved in recent years." "Overholdelsen af udgiftslofterne understøttes af sanktionsmekanismer, og budgetoverholdelsen er styrket siden indførelsen af budgetloven","Economic sanctions support compliance with the adopted expenditure ceilings, and compliance with approved budgets has strengthened in recent years." [16] Økonomisk Redegørelse · December 2015,Economic Survey · December 2015 "Kilde: Økonomisk Redegørelse, august 2015, Opdateret 2020-forløb, september 2015 og egne beregninger.",Economic Survey · December 2015 "Økonomisk Redegørelse, december 2015","Economic Survey, December 2015" "Økonomisk Redegørelse, december 2017","Economic Survey, December 2017" "Økonomisk bæredygtighed indebærer en økonomisk politik, der understøtter vækst, høj beskæftigelse og lav ledighed inden for rammerne af en holdbar og troværdig finanspolitik.","Economic sustainability implies an economic policy that supports growth, high employment and low unemployment within the framework of a sustainable and credible fiscal policy." Uddannelse,Education Undervisning,Education Udgifter til uddannelse,Education expenditure "Beskæftigelsesministeriet har igangsat flere forsøg og projekter, der skal understøtte implementeringen af kontanthjælpsreformen i kommunerne.","Education-ready youths could for instance be offered a pre-course at an educational institution (bridge-building to education), wage subsidies, or job training in private businesses." Virkning i 2020,Effect in 2020 Diskretionære indtægtsforanstaltninger,Effect of discretionary revenue measures Effekt af større reformer siden 2008 på arbejdsudbud i 2020 (fuldtidspers.),Effect of larger reforms since 2008 on labour supply in 2020 (persons - full-time equivalent) Virkning i fuldtids- personer (inkl. arbejdstid),"Effect, full-time persons (incl. hours worked)" Virkning i antal personer,"Effect, number of persons" Effekter af gennemførte reformer på beskæftigelsesområdet,Effects of completed employment reforms Effekt af større reformer siden 2008 på arbejdsudbud i 2020 (fuldtidspersoner),Effects of major reforms since 2008 on the labour supply in 2020 (full-time persons) Beskæftigelsesvirkninger af aftalerne om Vækstplan DK,Effects of the Agreements on Growth Plan DK "I forhold til vurderingen i Økonomisk Redegørelse, december 2017 er der blandt andet indregnet virkninger af regnskabsoplysninger for 2017, opdaterede forudsætninger om oliepriser og renteudvikling samt virkninger af indgåede politiske aftaler i foråret 2018, herunder den indgåede skatteaftale (februar 2018) mv.","Effects of the preliminary statement of 2017, new projected oil prices and interest rates, political agreements -including the tax reform of February 2018- has among other things been included since the December survey." "Indsatsen skal altid kombineres med danskundervisning, og den skal så vidt muligt tilrettelægges med udgangspunkt i den enkeltes uddannelse og erfaringer fra hjemlandet.",Efforts must always be combined with Danish courses and must to the greatest possible extent be organised based on the individual's training and experience from their home country. Der vil derfor blive arbejdet for at sikre meritering af EU-erfaring i centraladministrationen i forbindelse med ansættelse og i forbindelse med tilbagevenden efter udstationering.,Efforts will therefore be made to ensure that government departments accredit and recognise EU experience in connection with recruitment and return to Denmark after a posting abroad. "Elektronik: Regeringens målsætning er at gøre det nemmere at genbruge og genanvende elektronik og elektronikaffald, så levetiden på produkterne forlænges, og de i højere grad kan indgå i cirkulære kredsløb.","Electronics: The government's objective is to make it easier to reuse and recycle electronics and electronic waste, in order to extend the life of the products and getting them better engaged in the economic cycle." E-mail: oim@oim.dk,Email: oim@oim.dk "Der tages højde for udvandring, dødelighed mv.","Emigration, mortality, etc. is taken into account." gerne i de ikke-kvoteregulerede sektorer skal gradvist reduceres op til 20 pct. i forhold til 2005.,Emissions in non ETS sectors should gradually be reduced by up to 20 per cent compared to 2005 Udledningerne i de ikke-kvoteregulerede sektorer skal gradvist reduceres op til 20 pct. frem mod 2020 i forhold til 2005.,Emissions in nonETS sectors should gradually be reduced by up to 20 per cent by 2020 compared to 2005. "Medarbejdere og virksomheder får dermed adgang til et stærk, målrettet, overskueligt og mere fleksibelt voksen-, efter- og videreuddannelsessystem.","Employees and companies will thereby have access to a strong, focused, transparent, and more flexible education system." Ansatte i centraladministrationen,Employees working in Danish government departments Ansatte i den danske centraladministration eller andre offentlige myndigheder har mulighed for at blive udsendt som sekunderet national ekspert til EU's institutioner for en tidsbegrænset periode på op til fire år.,Employees working in Danish government departments and other public authorities have the opportunity to be posted as seconded national experts to the EU institutions for a temporary period of up to four years. Beskæftigelse,Employment Beskæftigelse (1.000 pers.),"Employment (1,000 persons)" "Beskæftigelse (inkl. orlov), 1.000 personer","Employment (incl. leave of absence), 1,000 persons" "Beskæftigelses- og outputgabet antages gradvist lukket frem mod 2019, jf. figur 1.2.","Employment and output gaps are assumed to be closed gradually towards 2019, cf. figure 1.2." Beskæftigelse og strukturel beskæftigelse 2000-2020,Employment and structural employment 2000-2020 "Beskæftigelsen stiger i alt med op mod 140.000 personer fra 2015 til 2020, hvoraf over 90.000 personer afspejler en stigning i den strukturelle beskæftigelse, som primært skyldes de reformer, der er gennemført i Danmark siden 2006.","Employment could grow by up to 140,000 persons from 2015 to 2020, of which more than 90,000 persons reflect an increase in structural of employment primarily due to the bulk of reforms that have been implemented in Denmark since 2006." "Beskæftigelsen for lønmodtagere har i 2018 nået et historisk højt niveau, og virksomhederne melder om stigende mangel på arbejdskraft.","Employment for wage earners has reached a historically high level in 2018, and firms are reporting increasing labour shortages." "Beskæftigelsen er steget det seneste halvandet år som følge af fremgang i den private sektor, og ledigheden er faldet.","Employment has increased over the past year and a half due to growth in the private sector, and unemployment has gone down." "Beskæftigelsen er steget kraftigt, selv om BNP-væksten har været træg.","Employment has risen briskly, even though the pace of GDP growth has been sluggish." Beskæftigelsen er steget med næsten 20.000 personer det seneste år.,"Employment has risen by almost 20,000 persons over the past year." Beskæftigelsen i figur 1.2 er opgjort inkl. orlov.,"Employment in figure 1.2 denotes private-sector employment, including people on leave." Beskæftigelsen i figur 1.2 er opgjort inkl. orlov.,Employment in figure 1.2 is calculated including persons on leave. Figur 2.2 viser beskæftigelsen inkl. orlovspersoner.,Employment in figure 2.2 is calculated including persons on leave. "Beskæftigelsen er på vej mod et historisk højt niveau og forventes fortsat at stige, men i et mere afdæmpet tempo end i de foregående år.","Employment is approaching a historically high level and is expected to expand further, but at a slower rate than in the previous years." Beskæftigelsen skønnes at stige med omkring 75.000 personer frem til 2020 og nå et niveau på omkring 3.000.000 personer.,"Employment is estimated to increase by about 75,000 people by 2020 and reach a level of about 3,000,000 persons." "Den skønnede udvikling i beskæftigelsen fra 2016 til 2020 svarer til en stigning i beskæftigelsesfrekvensen for de 20-64-årige på ca. 2,3 pct.-point.","Employment is estimated to increase from 2016 to 2020, corresponding to an increase in the employment rate of about 2.3 percentage points for 20-64-year olds." Beskæftigelsen skønnes at stige med omkring 135.000 personer frem til 2025 og nå et niveau på godt 3.050.000 personer.,"Employment is expected to increase by around 135,000 persons towards 2025 and reach a level of around 3,050,000 persons." "Tilsvarende bidrager socialfondsindsatsen til, at flere unge mennesker får en uddannelse og til at styrke den sociale inklusion.","Employment is expected to increase further in the following years, as already decided reforms" "Beskæftigelsen forventes at stige yderligere i de kommende år i takt med, at allerede vedtagne reformer træder i kraft og som følge af den gunstige økonomiske udvikling.","Employment is expected to increase further in the following years, as already decided reforms are continuously phased in and the upturn in the Danish economy is expected to continue." "Det er forudsat, at beskæftigelsen vil udvikle sig på linje med fremgangen i den strukturelle beskæftigelse, der blandt andet afspejler virkningen af allerede gennemførte reformer, ikke mindst tilbagetrækningsreformen, som udvider arbejdsstyrken yderligere i de kommende år.","Employment is expected to increase in line with structural employment, which reflects the impact of already implemented reforms, not least the Early Retirement reform that contribute to expanding the workforce in the years ahead." "Beskæftigelsen stiger i forløbet med ca. 137.000 fuldtidspersoner fra 2015 til 2020, hvoraf de 93.000 fuldtidspersoner afspejler en stigning i den strukturelle beskæftigelse, mens den resterende stigning på ca. 44.000 fuldtidspersoner skyldes den forudsatte konjunkturgenopretning, jf. tabel 2.2.","Employment is projected to increase by approximately 137,000 full-time employees from 2015 to 2020, of which 93,000 full-time employees reflects an increase in the structural level of employment, while the remaining 44,000 full-time employees is due to the continued economic recovery, cf. table 2.2." "Beskæftigelsen er stigende, og væksten ventes at være stærk nok til at kunne trække en yderligere fremgang.","Employment is rising, and growth is expected to be strong enough to bring along further improvement." "Beskæftigelsen ventes dog at stige svagt med 3-4.000 personer i år og næste år, jf. figur 1.2.","Employment is, however, expected to increase moderately by 3-4,000 persons this year and next year, cf. figure 1.2." "Beskæftigelsen kan stige i de kommende år, uden at det fører til alvorlige flaskehalse eller generel mangel på arbejdskraft.",Employment may rise in the coming years without it leading to serious bottlenecks or general labour shortages. Beskæftigelsesfrekvens i Danmark og EU for,Employment rate in Denmark and the EU for Beskæftigelsesfrekvens i Danmark og EU for 20-64-årige mænd og kvinder,Employment rate in Denmark and the EU for 20-64-year-old men and women Beskæftigelsesfrekvens i Danmark og EU for de 20-64-årige mænd og kvinder,Employment rate in Denmark and the EU for males and females aged 20 to 64 years Beskæftigelsen når rekordniveau i 2018,Employment reaches record level in 2018 Beskæftigelse (1.000 personer),"Employment, 1,000 persons" "Beskæftigelse, 1.000 personer","Employment, 1,000 persons" "Beskæftigelse, ændring i 1.000 personer.","Employment, change 1,000 persons" Udførte arbejdstimer (mio. timer),"Employment, hours worked (mill. hours)" "Beskæftigelse, arbejdsstyrke og ledighed","Employment, labour force and unemployment" "4.2 Beskæftigelse, arbejdsstyrke, ledighed og kapacitetspres","Employment, unemployment and labour force" "ØMU-gælden (og i et vist omfang også statsgælden) er såkaldte bruttogældsstørrelser, der primært omfatter den finansielle passivside.",EMU debt (and to some extent also the central government debt) is a so-called gross debt concept that primarily includes public financial liabilities. "ØMU-gælden - der dækker stat, kommuner, amter/regioner samt sociale kasser og fonde - bruges i forbindelse med EU's Stabilitets- og Vækstpagt.","EMU debt - which covers the state, municipalities, counties/regions as well as social security funds - is being applied in connection with the EU's Stability and Growth Pact." Energi,Energy Energiaftale 2012,Energy Agreement 2012 "Investeringer afledt af energiaftale (vind, omstilling til biomasse mv.)",Energy investments Naturvidenskab,Engineering and technology Agricultural science etc. "Styrket national rådgivningsindsats Center for Cybersikkerhed er national it-sikkerhedsmyndighed og står for en forebyggende, national rådgivnings- og oplysningsvirksomhed om cybersikkerhed i forhold til både den offentlige og den private sektor samt en målrettet indsats i forhold til håndtering af konkrete hændelser.","Enhanced national advisory efforts The Centre for Cyber Security is a national ICT security authority responsible for preventive national advisory and information activities associated with cyber security in both the public and the private sector, as well as a targeted effort to address specific incidents." Henvendelse om udgivelsen kan i øvrigt ske til Økonomi- og Indenrigsministeriet Slotsholmsgade 10-12 1216 København K,Enquiries regarding the publication can be addressed to Ministry of Economic Affairs and the Interior Slotsholmsgade 10-12 DK - 1216 Copenhagen K Henvendelse om udgivelsen kan i øvrigt ske til: Finansministeriet,Enquiries regarding this publication can be addressed to Ministry of Finance "Målsætningen skal blandt andet indfries ved at sikre, at dansk erhvervsliv også fremadrettet har gode rammevilkår, herunder sund konkurrence.","Ensuring a continued healthy business environment, including strong competition, is key in reaching this target." Miljøbeskyttelse,Environment protection Miljøbeskyttelse,Environmental protection "EPSO har udvalgt Danmark som ét af otte prioritetslande, der har en udfordring i forhold til deltagelses- og beståelsesprocent ved EU's optagelsesprøver.",EPSO has selected Denmark as one of eight priority countries facing a challenge in relation to EU admission test participation and pass rates. "EPSO vil stille med oplægsholdere, der kan fortælle om karrieremulighederne og concours'en.",EPSO will provide speakers who can talk about the career opportunities and the Concours. Udsatte børn klarer sig desuden dårligere i de nationale tests i læsning og matematik end andre børn.,Equal Opportunities for Disadvantaged Children Disadvantaged children and young people do not fare nearly as well in school as other children. Lige muligheder for uddannelse og et højt uddannelsesniveau understøtter produktivitet og velstand og bidrager til at nedbryde negativ social arv.,Equal opportunities for obtaining education and a high level of education support productivity and prosperity and contribute to social mobility. heraf aktieindkomstskat,Equity income tax den offentlige sektor.,ernisation of the public sector. "ØR, dec.",ES Dec. "Der har navnlig været nedgang i en række råvareproducerende økonomier, heriblandt Rusland og Brasilien.",Especially in commodityproducing countries like Russia and Brazil the slowdown has been pronounced. I 2016 er det især lavere udgifter til overførselsindkomster og højere skatteindtægter (i lyset af skønnet for beskæftigelsen) der forbedrer den offentlige saldo.,Especially lower spending on income transfers and higher tax revenue (reflecting the higher employment estimate) contribute to an improved budget balance in 2016. "Især udviklingen i euroområdet, der aftager omkring en tredjedel af den danske eksport, har stor betydning for dansk økonomi.","Especially the development in the euro area, which accounts for about one third of Danish exports, is of great importance for the Danish economy." "Skøn i Økonomisk Redegørelse, december 2017","Estimate in Economic Survey, December 2017" Skøn for den strukturelle saldo,Estimated structural budget balance Vurderingen af outputgabet er forbundet med usikkerhed.,Estimation of the output gap is subject to uncertainty. EU,EU EU-mål for 2030,EU targets for 2030 EU's mindstekrav til det enkelte landes mellemfristede mål (MTO) for den strukturelle saldo afhænger af landets gælds- og holdbarhedsudfordringer og hensynet til at understøtte en sikkerhedsmargin til grænsen for faktiske underskud.,EU's minimum requirements for the individual countries' medium-term objective (MTO) for the structural balance depends on the country's debt and sustainability challenges and considerations supporting a safety margin against th actual budget deficit limit. "BNP-vækst, EU","EU, GDP growth" Skøn for det offentlige underskud i maj-vurderingen,EU-Commission estimates for public deficits for 2010-2015 "Oplysninger i EU-SILC vedrører foregående år, hvorfor fx 2013 vedrører oplysninger for 2012.","EU-SILC's reference period is the previous year, e.g. statistics for 2013 are based on data collected in 2012." Samtidig stiger ledigheden fortsat i euroområdet.,Euro area "Fremgangen i euroområdet understøttes blandt andet af lave oliepriser, en særdeles lempelig pengepolitik og en overgang fra en forholdsvis stram linje i finanspolitikken, som har været nødvendig for at styrke troværdighed og holdbarhed, til en mere neutral finanspolitik.","Euro area economic growth is supported by low oil prices, and expansionary monetary policy combined with a transition from a relative tight fiscal stance, which was necessary in order to reinforce fiscal credibility and sustainability, to a more neutral fiscal policy stance." "Her tog væksten til i første halvår 2015, og arbejdsmarkederne er i bedring i de fleste lande.","Euro-area economic growth picked up speed in the first half of 2015, and labour markets are improving in most countries." Eurostats 2014-data vedrører oplysninger for 2013.,Eurostat data for 2014 relate to 2013 figures. Evaluerings- og opfølgningsinitiativer:,Evaluation and follow-up initiatives: "Evalueringer af implementeringen af folkeskolereformen viser, at elever, forældre, og lærere oplever mere ro og orden i klassen i 2017 sammenlignet med i 2015.","Evaluations of the implementation of the reform based on feedback from pupils, parents and teachers show that classrooms in 2017 have become more calm and disciplined compared to 2015." "Følgeforskningen viser, at lærerne kun til en vis grad benytter elementer i den åbne skole, om end der i 2017 var positive tendenser at spore.","Evaluations show that teachers only used elements of the open school concept to a certain extent, although positive trends were identified in 2017." "Selv om tempoet ventes at løje lidt af, skønnes beskæftigelsen at stige yderligere med 33.000 personer i 2018 og 23.000 personer i 2019.","Even if employment growth is expected to slow down, employment is still expected to increase with 33.000 and 23.000 persons in 2018 and 2019." Trods balanceoppustningen for den offentlige sektor fastholdes en bred sikkerhedsafstand til gældsgrænsen i Stabilitets- og Vækstpagten på 60 pct. af BNP hele vejen frem mod 2025.,"Even though the reforms contribute to balance inflation, the debt level still maintains a wide safety margin to the 60 per cent of GDP limit as set by the Stability and Growth Pact." "Selv om dette mål er opfyldt med de forudsætninger, der lægges til grund, er der frem mod midten af århundredet udsigt til en årrække med betydelige underskud på den offentlige saldo (den såkaldte hængekøjeudfordring), som alt andet lige vil kræve tilpasninger af den forudsatte økonomiske politik.","Even though this goal is met given the assumptions of the projection, there will be a period until the middle of the century where public deficits are expected to be excessive (the so-called hammock challenge), which all things being equal require an adjustment of economic policy." "I forbindelse med det europæiske semester fremsender EU-landene hvert forår nationale reformprogrammer, som redegør for landenes strukturreformer.","Every spring, in the context of the European Semester, the EU member states submit their national reform programmes, which describe the countries' structural reforms." "I forbindelse med det europæiske semester fremsender de enkelte EU-lande hvert forår årlige nationale reformprogrammer, der redegør for landenes strukturreformer.","Every spring, in the context of the European Semester, the individual EU countries forward their national reform programmes, which describe the countries' structural reforms." "Hvert forår i forbindelse med det europæiske semester, fremsender de enkelte EUmedlemslande årlige nationale reformprogrammer, som redegør for landenes strukturreformer.","Every spring, in the context of the European Semester, the individual EU member states forward their national reform programmes, which account for the countries' structural reforms." Tryg hverdag,Everyday Safety Tryg hverdag .,Everyday Safety . Danmark kan derfor ikke løse hele problemet med luftforureningen og arbejder derfor internationalt for at reducere luftforureningen.,"Evidently, Denmark cannot itself solve the problem of air pollution and must therefore works internationally to reduce air pollution." Det kan eksempelvis være angreb mod myndigheders og virksomheders hjemmesider eller mere avancerede angreb i form af forsøg på at få adgang til fortrolige informationer fra virksomheder og offentlige institutioner - eller ligefrem at forårsage nedbrud eller ødelæggelse.,"Examples of this are attacks on public authority or business websites, or more sophisticated attacks in the form of attempts to gain access to confidential information and data from businesses and public organisations - or even attempts to cause breakdown or disruption." Merindvandring i forhold til befolkningsprognosen fra maj 2015,Excess immigration compared to population forecast from May 2015 Valutakurs EUR/USD (årsgennemsnit),Exchange rate EUR/USD (annual average) Valutakurs EUR/USD (årsgennemsnit),Exchange rate USD/EUR (annual average) "[3] Ekskl. visse udfgifter, som regeringen ikke kontrollerer direkte - fx konjunkturbetingede udgifter til ledige.","Excl. certain expenditures, which the government does not control directly - e.g. cyclically dependent expenditures related til unemployment." "Eksklusive midlertidige indtægter fra omlægningen af kapitalpensioner mv. skønnes det offentlige underskud til 2,9 pct. af BNP i 2013 og 3,2 pct. af BNP i 2014.","Excluding temporary revenues from the reallocation of capital pension schemes etc., the public deficit is estimated to 2.9 per cent of GDP in 2013 and 3.2 per cent of GDP in 2014." "Uden engangsforhold ville den faktiske saldo have udvist et underskud på 23/4 pct. af BNP i 2013, 11/2 pct. af BNP i 2014 og godt 3 pct. af BNP i 2015, jf. figur 3.1 og bilag 3.1.","Excluding the temporary revenues, the actual budget balance would have amounted to a deficit of 23/4 per cent of GDP in 2013, 11/2 per cent of GDP in 2014 and 3 per cent of GDP in 2015, cf. figure 3.1 and appendix 3.1." "Eksklusive disse særlige midlertidige indtægter skønnes det offentlige underskud til 1,9 pct. af BNP i 2013 og 3,0 pct. af BNP i 2014.",Excluding these temporary revenues the public deficit is estimated to 1.9 per cent of GDP in 2013 and 3.0 per cent in 2014. "Det forventes, at der i løbet af 2015 udarbejdes en national ESSstrategi, som kan sætte pejlemærkerne for den fremtidige udvikling og indsats på området.","Expectations are that in the course of 2015 a national ESS strategy will be drawn up, which will set the benchmarks for future development and action in the area." Forventninger til olieprisen er nedjusteret ...,Expectations for oil prices is downgraded ... Forventningerne til væksten i BNP i 2018 og 2019 og frem mod 2025 er omtrent uændrede i Konvergensprogram 2018 i forhold til Konvergensprogram 2017.,Expected GDP growth in 2018 and 2019 and towards 2025 is largely unchanged in Convergence Programme 2018 in comparison to Convergence Programme 2017. Udgifter,Expenditure Finanspolitikken i 2015 er fastlagt inden for rammerne af budgetloven og de fastsatte udgiftslofter.,Expenditure ceilings for 2015 and 2016 "2.2 Udgiftslofter for stat, kommuner og regioner",Expenditure ceilings for central and local government "Udgiftslofter for stat, kommuner og regioner for perioden 2016-19","Expenditure ceilings for central government, municipalities and regions 2016-19" For nuværende er der ved lov fastsat udgiftslofter for perioden frem til og med 2019.,Expenditure ceilings have currently been determined by law for the years up to and including 2019. "Udgiftslofter understøtter, at de overordnede finanspolitiske mål indfries.",Expenditure ceilings underpin that the overall targets for fiscal policy are met. "Udgiftslofterne blev indført med virkning fra 2014, og de nuværende udgiftslofter løber frem til 2021.",Expenditure ceilings were introduced in 2014 and have currently been determined by law for the years up to and including 2021. Loftbelagte udgifter i 2014,"Expenditure ceilings, 2014" Udgiftsstyring via udgiftslofter,Expenditure control based on expenditure ceilings Udgifter til EU-programmer fuldt modsvaret af indtægter fra EU-midler,Expenditure on EU programmes fully matched by EU funds revenue "Expenditure tax and revenue burden, 2006-2013","Expenditure tax and revenue burden, 2006-2013" "Expenditure, tax and revenue burden, 2002-2009","Expenditure, tax and revenue burden, 2002-2009" Udgifter,Expenditures "Udgifter under de gældende udgiftslofter, 2014-16 (udgiftsloft angivet i parentes)","Expenditures and expenditure ceilings, 2014-16 - ceilings stated in brackets" "Udgifter under de gældende udgiftslofter, 2014-2016 - udgiftslofter fremgår af tal i parentes","Expenditures and expenditure ceilings, 2014-16 - ceilings stated in brackets" "Udgifter under de gældende udgiftslofter, 2014-17 (udgiftsloft angivet i parentes)","Expenditures and expenditure ceilings, 2014-2017 - ceilings stated in brackets" "Erfaringen viser, at det kan ske forholdsvis hurtigt, når arbejdsmarkedet strammer til.",Experience shows that overheating may occur relatively fast when the labour market tightens. "Erfaringen viser samtidig, at en overophedning kan opstå relativt hurtigt.",Experience shows that overheating may occur relatively fast. Eksport,Export Eksportmarkedsvækst,Export market growth Eksport,Export of goods and services "Eksporten og den indenlandske efterspørgsel bidrager omtrent lige meget til væksten i 2014 og 2015, jf. figur 1.2.","Exports and domestic demand contribute about evenly to growth in 2014 and 2015, cf. figure 1.2." "Eksporten ventes fortsat at udgøre en væsentlig drivkraft bag væksten og understøttes særligt af fremgang blandt Danmarks største samhandelspartnere, herunder euroområdet.","Exports are expected to continue to be a significant driver of growth and are particularly supported by progress among Denmark's largest trading partners, including the euro area." "Eksporten hjælpes på vej af, at lønkonkurrenceevnen er blevet forbedret siden 2008.",Exports are supported by an improvement of wage competitiveness since 2008. "Eksporten er fortsat en stærk drivkraft bag den økonomiske vækst, jf. figur 1.2.","Exports continue to be a strong driver of growth, cf. figure 1.2." Eksporten har været en væsentlig drivkraft gennem det seneste års tid.,Exports have been a key driver during the past year. "Næste år kan eksporten dermed igen blive en væsentlig drivkraft for fremgang i dansk økonomi, jf. figur 1.1.","Exports may then again become a significant driver of growth next year, cf. figure 1.1." Eksporten af varer,Exports of goods and services Eksporten er fortsat hoveddrivkraften,Exports remain the main driver of growth "Konkurrenceudsættelse af opgaver, som ikke er naturlige monopoler, 2.","Exposing non-monopoly tasks to competition, 2." "Forlængelse af dagpengeperioden sker i forholdet 1:2, således at eksempelvis én dags arbejde kan konverteres til to dages forlænget dagpengeperiode.",Extension of the period is calculated at the ratio 1:2; i.e. one day's work may be converted into two days' extension of the UI period. Eksterne forudsætninger,External assumptions "Forudsætninger om udlandsvækst, oliepris, dollar kurs og renter",External assumptions "Forudsætninger om udlandsvækst, oliepris, dollarkurs og renter",External assumptions Eksterne forudsætninger (Konvergensprogram 2018 og EU-Kommissionens vinterprognose),External assumptions (CP18 and the European Commission's winter forecast) Råstofindvinding er udeladt.,Extraction of raw materials is omitted. Ekstraordinær afskrivning af skatterestancer på 1 mia. kr. ligeligt fordelt i 2016-2018,Extraordinary depreciation and amortization of tax and duty arrears Ekstraordinær ned- og afskrivning af skatte- og afgiftsrestancer,Extraordinary depreciation and amortization of tax and duty arrears Ekstraordinær udbetaling af for meget betalt ejendomsskat,Extraordinary payback of property taxes Ekstraordinær udbetaling af efterlønsbidrag,Extraordinary payments of early retirement contributions "Lette overgangen fra uddannelse til arbejdsliv, herunder gennem mere udbredt arbejdspladslæring og flere praktikpladser.","Facilitate the transition from education to the labour market, including through a wider use of work-based training and apprenticeships." "Såfremt de ikke lever op til dette krav, vil det udløse en ydelsesreduktion.",Failure to comply this requirement will result in a reduction of benefits. Faldende oliepriser reducerer det forventede råderum i finanspolitikken.,Falling oil prices reduce the expected fiscal space. "Langt flere elever tager en erhvervsuddannelse med en eux, som kombinerer en erhvervsuddannelse med en gymnasial eksamen.","Far more young people are pursuing a vocational education and training programme with an EUX programme, which combines vocational education and training with an upper secondary school leaving certificate." 8,FCI Færre udsatte unge skal begå kriminalitet,Fewer disadvantaged young people to commit crime Færre skal være hjemløse,Fewer homeless Færre skal være socialt udsatte,Fewer marginalised people FFL14,FFl14 DCOK har således,Figure 1 Figur 2.1,Figure 1 Figur 3.3,Figure 1. Figur 1.1,Figure 1.1 Figur 1.10,Figure 1.10 Figur 1.11,Figure 1.11 Figur 1.11,Figure 1.12 Figur 1.12,Figure 1.13 Figur 6.7,Figure 1.16 Figur 4.35,Figure 1.18 Figur 5.24,Figure 1.18 Figur a,Figure 1.18 Figur 4.13,Figure 1.19 Figur 1.1a,Figure 1.1a Figur 1.2,Figure 1.2 Figur 5.29,Figure 1.20 Figur 6.13,Figure 1.22 Figur 5.22,Figure 1.23 Figur 6.9,Figure 1.23 Figur 6.10,Figure 1.24 Figur 6.17,Figure 1.24 Figur 1.3,Figure 1.3 Figur 1.5,Figure 1.3 Figur 1.4,Figure 1.4 Figur 1.5,Figure 1.5 Figur 1.5,figure 1.5. Figur 1.6,Figure 1.6 Figur 1.15,Figure 1.7 Figur 1.7,Figure 1.7 Figur 3.42,Figure 1.7 Figur 1.12,Figure 1.8 Figur 1.8,Figure 1.8 Figur 3.43,Figure 1.8 Figur 1.9,Figure 1.9 Figur 2.1,Figure 2.1 Figur 2.10,Figure 2.10 Figur 2.11,Figure 2.11 Figur 2.12,Figure 2.12 Figur 2.13,Figure 2.13 Figur 2.14,Figure 2.14 Figur 2.2,Figure 2.2 Figur 2.3,Figure 2.3 Figur 2.4,Figure 2.4 Figur 2.5,Figure 2.5 Figur 2.6,Figure 2.6 Figur 2.7,Figure 2.7 Figur 2.8,Figure 2.8 Figur 2.9,Figure 2.9 Figur 3.1,Figure 3.1 Figur 3.2,Figure 3.2 Figur 3.3,Figure 3.3 Figur 3.4,Figure 3.4 Figur 3.5,Figure 3.5 Figur 3.6,Figure 3.6 "Figur 3.6 Andel af en 9. klasses årgang, der forventes at gennemføre mindst en ungdomsuddannelse",Figure 3.6 Share of a 9th grade cohort expected to complete at least an upper secondary education programme Figur 3.7,Figure 3.7 Figur 3.7 Produktivitetsvækst og virksomhedsdynamik 2001-09,Figure 3.7 Productivity Growth and Dynamic Growth in the period 2001-09 Figur 3.8,Figure 3.8 Figur 4.1,Figure 4.1 Figur 4.10,Figure 4.10 Figur 4.2,Figure 4.2 Figur 4.3,Figure 4.3 Figur 4.3 Private og offentlige investeringer i forskning og udvikling,Figure 4.3 Private and public investments in R&D Figur 4.4,Figure 4.4 Figur 4.5,Figure 4.5 Figur 4.6,Figure 4.6 Figur 4.7,Figure 4.7 Figur 4.8,Figure 4.8 Figur 4.9,Figure 4.9 Figur 5.1,Figure 5.1 "Figur 5.1 Grøn, økonomisk og social bæredygtighed","Figure 5.1 Green, Economic and Social Sustainability" Figur 5.2,Figure 5.2 Figur 5.3,Figure 5.3 Figur 5.3 Udviklingen i belastningen med sprøjtemidler i perioden 2007-13 og målsætning i 2015,Figure 5.3 Development in the pesticide burden in the period 2007-13 compared to the 2015 target Figur 5.4,Figure 5.4 Figur 5.4 Partikel- og kvælstofforurening,Figure 5.4 Particulate and nitrogen oxide emissions Figur 5.7 Indkomstforskelle i udvalgte OECD-lande,Figure 5.7 Income distribution in selected OECD countries Figur 3.1,Figure a Figur 3.21,Figure a Figur a,Figure a Figur b,Figure b Tabel a,Figure b Statsregnskab,Final Indenlandsk efterspørgsel,Final domestic demand det udvidede endelige energiforbrug ligger over det fastsatte EU-mål i hele perioden.,final energy consumption lies above the EU-target throughout the period. "Endelig korrigeres der for øvrige forhold (pkt. 9), som navnlig skal ses i lyset af, at der i nogle år kan være engangsforhold (udover, hvad der er indeholdt i specielle budgetposter), som påvirker den faktiske saldo, men som ikke vurderes at være strukturelt.","Finally a correction is made for other factors (row 9), namely reflecting temporary factors, i.e. non-recurring events (in addition to one-offs in the special budget items), which affect the actual balance in a given year but are not considered to be structural." "Endelig korrigeres der for øvrige forhold (pkt. 9), som navnlig skal ses i lyset af, at der i nogle år kan være engangsforhold, dvs. særlige forhold af ikke-tilbagevendende karakter, som påvirker den faktiske saldo uden at have særlig betydning for det finanspolitiske råderum.","Finally a correction is made for other factors (row 9), namely reflecting temporary factors, i.e. non-recurring events, which affect the actual balance in a given year without having significant importance for the fiscal room for manoeuvre." Endelig skærper en ny vejledning fra Finanstilsynet (udstedt i februar 2016) kravene til kreditvurdering af især førstegangskøbere af boliger i områder med høje prisstigninger og et højt prisniveau.,"Finally, a new guidance from the Danish Financial Supervisory Authority (issued in February 2016) tightens the requirements for credit valuation of especially first-time buyers of homes in areas with large increases in housing prices and high price levels." "Endelig har regeringen i december 2015 indgået en aftale med KL om at nedbringe sagsbehandlingstiderne for erhvervsrettede myndighedsopgaver med gennemsnitligt en tredjedel på en række udvalgte områder, herunder byggesagsbehandlingen.","Finally, in 2015 the government and Local Government Denmark (in Danish: KL) agreed on reducing the time local authorities spend on processing applications in a number of selected areas, including time spent on reviewing building permits, by an average of one-third." "Endelig præsenterede regeringen i januar 2018 en strategi for Danmarks digitale vækst, der skal sikre, at Danmark bliver en digital frontløber.","Finally, in January 2018, the government presented its Strategy for Denmark's digital growth, which aims to ensure that Denmark becomes a digital frontrunner." "Endelig skal det være langt nemmere at få viden om, hvad man skal gøre, når uheldet er ude.","Finally, knowledge about how to behave if something goes wrong will be far more easily accessible." "Endelig pålægger Klimaloven den til enhver tid siddende klima-, energi- og bygningsminister at fremsætte nationale klimamålsætninger mindst hvert femte år.","Finally, The Climate Bill imposes the, at any time functioning Minister of Climate, Energy and Building to submit national climate objectives at least every five years." PET varetager endelig funktionen som it-sikkerhedsmyndighed på Justitsministeriets område.,"Finally, the Danish Security and Intelligence Service functions as the ICT security authority with regard to the Ministry of Justice's area of responsibility." "Endelig er udviklingen i udlandet styrket, hvilket gavner eksportmulighederne.","Finally, the economic development abroad has strengthened, thus improving export opportunities." "Det er ligeledes den ansvarlige myndighed, virksomhed eller organisation, der som udgangspunkt varetager evt. ekstern kommunikation om hændelsen.","Finally, the entity is responsible for any external communication concerning the incident." Endelig vil regeringen i foråret 2018 offentliggøre et eliteudspil.,"Finally, the Government will announce an elite initiative in early 2018." "Endelig vil regeringen undersøge muligheden for at give staten hjemmel til om nødvendigt og i helt særlige tilfælde at overtage samfundskritiske it-systemer, der drives for en myndighed.","Finally, the government will explore the possibility of authorising central government to take over key ICT systems operated on behalf of a government authority in the event that this is deemed necessary under exceptional circumstances." Afslutningsvis sammenlignes fremskrivningen af udvalgte nøgletal til 2020 i dette konvergensprogram (KP16) med konvergensprogrammet fra sidste år (KP15).,"Finally, the projection of selected key figures for the Danish economy in the current Convergence Programme (CP16) is compared with the Convergence Programme from last year (CP15)." Afslutningsvis sammenlignes fremskrivningen af udvalgte nøgletal frem til 2021 i Konvergensprogram 2018 med Konvergensprogram 2017.,"Finally, the projection of selected key figures until 2021 in the current Convergence Programme (CP18) are compared to the projections of last year's Convergence Programme (CP17)." "Endelig er der usikkerhed knyttet til udviklingen i den amerikanske finanspolitik, hvor der med den nuværende lovgivning lægges op til en uforholdsmæssig hård stramning i 2013.","Finally, there is uncertainty associated with the fiscal policy in the United States in 2013, where the current legislation implies a disproportionately severe tightening - the so-called ""fiscal cliff""." Endelig har løn- og formueindkomsten fra udlandet bidraget.,"Finally, wage and wealth income from abroad (net) has significantly contributed to the surplus." Finansiering og forsikring,Finance and insurance Finansminister Claus Hjort Frederiksen siger:,Finance minister Claus Hjort Frederiksen says: Virksomheder inden for finansiering og forsikring foretager ca. 11 pct. af investeringerne i forskning og udvikling og har ligeledes intensiveret forsknings- og udviklingsindsatsen siden 2008.,Financial and insurance services' companies are responsible for approx. 11 per cent of private investment in R&D and have similarly intensified their R&D efforts since 2008. Finansiering og forsikring,Financing and insurance Særligt i byggeriet melder virksomhederne om mangel på arbejdskraft som en produktionsbegrænsning.,"Firms, in particular in construction, are already reporting lack of labour as a production constraint." "Det gælder først og fremmest engangsindtægterne fra den såkaldte pensionspakke, der for nuværende er opgjort til 27 mia. kr. (svarende til knap 1,4 pct. af BNP).","First and foremost, this includes the one-off revenues stemming from the socalled pension package currently estimated at DKK 27 bn. (corresponding to almost 1.4 per cent of GDP)." "For det første, at de generationer, som går på pension mellem 2025 og 2040, vil være større end de årgange, der træder ind i arbejdsstyrken.","First, the generations entering retirement between 2025 and 2040 are larger than the generations entering the labour market." "Genopretningsaftalen, 2010","Fiscal Consolidation agreement, 2010" En sådan troværdighed understøttes af fortsat moderat offentlig gæld og overholdelse af EU's budgetregler.,Fiscal credibility is also supported by continued moderate public debt and compliance with EU's budgetary rules. En sådan troværdighed understøttes af fortsat moderat offentlig gæld og overholdelse af EU's budgetregler.,Fiscal credibility is underpinned by continued moderate public debt and compliance with EU's budgetary rules. 2.2 Offentlige finanser,Fiscal policy and public finances "Regeringen fører en ansvarlig økonomisk politik, som sikrer sunde offentlige finanser inden for rammerne af budgetloven.",Fiscal policy contributes to a stable economic development and ensures sound public finances within the framework of the Budget Law. Finanspolitikken for 2015 fastlægges først endeligt med finansloven for 2015.,Fiscal policy for 2015 is not determined until the budget for 2015 is finalised. Finanspolitikken for 2016 fastlægges i forbindelse med aftalerne om kommuner og regioners økonomi i maj og med finansloven for 2016 i løbet af efteråret 2015.,Fiscal policy for 2016 is determined in more detail in connection with the agreements on the economy of municipalities and regions and the budget bill for 2016. Finanspolitikken har været lempelig under den økonomiske krise.,Fiscal policy has been accommodative during the recession. "Finanspolitikken i Danmark planlægges inden for ansvarlige rammer, herunder budgetlovens grænse for strukturelle underskud på 0,5 pct. af BNP og den faste styring af de offentlige udgifter via lofter og sanktionsmekanismer.","Fiscal policy in Denmark is planned within a responsible framework, which includes the Budget Law's structural deficit limit of 0.5 per cent of GDP and also firm public spending control through expenditure ceilings and sanction mechanisms." Finanspolitikken tilrettelægges endvidere inden for det overordnede mål om finanspolitisk holdbarhed.,Fiscal policy is also planned within the overall goal of fiscal sustainability. "Finanspolitikken føres inden for rammerne af budgetloven, der blandt andet indebærer, at det strukturelle underskud på de offentlige finanser ikke må overstige ½ pct. af BNP på budgetteringstidspunktet.","Fiscal policy is conducted within the framework of the Budget Law, which among other things, implies that the structural deficit must not exceed ½ per cent of GDP at the time of budgeting." "Finanspolitikken er afstemt konjunktursituationen Selvom dansk økonomi er i fremgang, er der fortsat ledige ressourcer.","Fiscal policy is consistent with the business cycle stance Although the Danish economy is in progress, there are still idle resources." "Finanspolitikken fastlægges under hensyntagen til, at de offentlige finanser skal være holdbare på lang sigt (holdbarhedsindikatoren HBI skal altid være mindst nul).",Fiscal policy is planned in order to achieve a long-term sustainable development in public finances (i.e. the so-called sustainability indicator HBI must always be positive). "Finanspolitikken fastlægges under hensyntagen til, at de offentlige finanser skal være holdbare på langt sigt (holdbarhedsindikator på mindst nul).",Fiscal policy is planned in order to achieve a long-term sustainable development in public finances (i.e. the so-called sustainability indicator HBI must always be positive). "Finanspolitikken planlægges med henblik på at sikre, at de årlige strukturelle underskud ikke overstiger 1/2 pct. af BNP, og at der gradvist gøres fremskridt mod målet om mindst strukturel balance på den offentlige saldo i 2020.","Fiscal policy is planned in order to ensure that annual structural budget deficits does not exceed 1/2 per cent of GDP, and that gradual progress is made towards the target of at least structural balance in 2020." "Finanspolitikken planlægges med henblik på at sikre, at de årlige strukturelle underskud ikke overstiger 1/2 pct. af BNP, og at der gradvist gøres fremskridt mod sigtepunktet for den strukturelle saldo på -0,1 pct. af BNP i 2020 og målet om mindst strukturel balance på den offentlige saldo i 2025, jf. Vækst og velstand 2025.","Fiscal policy is planned in order to ensure that the annual structural deficits does not exceed 1/2 per cent of GDP, and that gradual progress is made towards the aim of a structural budget deficit of 0.1 per cent of GDP in 2020, and the target of, at least, structural balance in 2025, further explained in the government's medium-term plan (Growth and prosperity 2025)." "Finanspolitikken tilrettelægges inden for de rammer, der følger af budgetloven og de mellemfristede mål for dansk økonomi samt EU's Stabilitets- og Vækstpagt.",Fiscal policy is planned within the framework given by the Budget Law and the medium-term targets for the Danish economy and EU's Stability and Growth Pact. "Finanspolitikken tilrettelægges inden for rammerne af budgetloven, herunder grænsen for strukturelle underskud på 1/2 pct. af BNP, Stabilitets- og Vækstpagten samt Finanspagten.","Fiscal policy is planned within the framework of the Budget Law, including the structural deficit limit of 1/2 per cent of GDP, the Stability and Growth Pact and the Fiscal Compact." "Finanspolitikken planlægges inden for rammerne af budgetloven, 2020-planen og EU's Stabilitets- og Vækstpagt.","Fiscal policy is planned within the framework of the Danish Budget Law, the medium-term 2020-plan and the Stability and Growth Pact." "Finanspolitikken tilrettelægges inden for de ansvarlige rammer, der følger af budgetloven og de mellemfristede mål for dansk økonomi.",Fiscal policy is planned within the sound framework which is set by the Budget Law and the medium-term targets for the Danish economy. "Finanspolitikken tilrettelægges primært med afsæt i den strukturelle saldo, som er et beregnet mål for den underliggende stilling på de offentlige finanser ved den givne finanspolitik i året.","Fiscal policy is primarily planned on the basis of the structural balance, which is an estimated measure of the underlying position of the public finances (based on the fiscal policy stance for the given year)." "Finanspolitikken er holdbar på langt sigt med de forudsætninger, der lægges til grund, men med den forudsatte politik skønnes der fortsat at være en periode frem mod midten af århundredet, hvor underskuddene på den offentlige saldo vil blive for store.","Fiscal policy is sustainable in the long run given the assumptions of the projection, but with unchanged policy, there will be a period towards the middle of the century, where public deficits will be excessive." "Når der styres efter mål for strukturel saldo og finanspolitisk holdbarhed, tilstræbes det, at den økonomiske politik er afstemt med de mellem- og langfristede strukturelle forhold.",Fiscal policy planning is based on these concepts with a view to ensure that economic policy is in accordance with medium- and long-term structural factors. Frem mod 2020 fastlægges finanspolitikken ud fra målet om balance mellem indtægter og udgifter.,Fiscal policy planning towards 2020 is based on the target of balancing public revenue and expenditure. "Finanspolitikken er også lempelig i den forstand, at niveauet for det offentlige forbrug og de offentlige investeringer ligger højt både i et historisk perspektiv og i forhold til det niveau, som er foreneligt med finanspolitisk holdbarhed.","Fiscal policy remains supportive in the sense that the level of public consumption and investments is relatively high both in a historical perspective, and compared to the level consistent with long-term fiscal sustainability." Finanspolitikken skal løbende være afstemt med konjunktursituationen.,Fiscal policy should continually be aligned with the economic situation. "Finanspolitikken indeholder således en gradvis finanspolitisk stramning, som bidrager til at dæmpe kapacitetspresset i dansk økonomi.",Fiscal policy thus implies a gradual fiscal tightening which helps to dampen capacity pressures in the Danish economy. "Sigtelinjerne i finanspolitikken indeholder således en gradvis finanspolitisk stramning, som bidrager til at dæmpe kapacitetspresset i dansk økonomi, jf. kapitel 3.","Fiscal policy thus implies a gradual fiscal tightening, which helps to dampen the capacity pressure in the Danish economy, cf. chapter 3." "Nettokasseunderskuddet blev dermed også noget større end DAUunderskuddet på knap 76 mia. kr., hvilket primært hænger sammen med eksportlån i regi af Eksport Kredit Fonden på godt 5 mia. kr. samt udlån til Energinet.dk på 7,4 mia. kr., jf. tabel 2.12.",Fiscal policy was overall expansionary in the period from the middle of the 1990s and until 2008 and thereby in isolation fiscal policy thus implied a worsening of the structural budget balance. "Råderum frem mod 2020 forudsætter, at investeringer normaliseres",Fiscal space towards 2020 requires normalization of public investment "At finanspolitikken er holdbar vil sige, at den planlagte politik kan fastholdes i det beregningstekniske forløb i årene efter 2020 uden en vedvarende og uholdbar stigning i den offentlige gæld i pct. af BNP.","Fiscal sustainability implies that planned policies can be maintained in the long-term, technical projection after 2020 without implying a persistent and unsustainable increase in public debt as share of GDP." "Holdbar finanspolitik indebærer, at den planlagte politik kan fastholdes i det beregningstekniske forløb i årene efter 2025 uden en vedvarende og uholdbar stigning i den offentlige gæld i pct. af BNP.","Fiscal sustainability implies that the planned policies towards 2025 can be maintained in the long-term, given the technical projection assumptions, without implying a persistent and unsustainable increase in public debt as share of GDP." "De unge skal i højere grad have de fag, som de skal bruge for at starte på en videregående uddannelse.",Focus will be on teaching students the courses that are required to start higher education. Der gennemføres løbende opfølgning og status på initiativerne.,Follow-up on and stock-taking of the initiatives is ongoing. Opfølgning på udvalget for kunstneriske uddannelser,Follow-up on the Committee on artistic education programmes "Med den nye lov vil alle, der lever op til lovens krav, kunne få en tilladelse til at udføre erhvervsmæssig transport, efter en tre årig overgangsperiode.","Following a three year transition period, from 2021 anyone , who fulfils the criteria for access to the profession, can obtain a license." Som opfølgning på energiaftalen er flere tiltag blevet gennemført.,Following the Energy Agreement several initiatives have been completed. I forlængelse af det ekstraordinært høje niveau i de foregående år er der planlagt en tilpasning af det offentlige investeringsomfang i 2016 og en fortsat normalisering herefter frem mod 2020.,"Following the extraordinarily high level in previous years, an adjustment of the public investment level is planned for 2016 and with a continued normalization thereafter towards 2020." Efter fremlæggelsen af finanslovforslaget (i august 2014) pegede en række nøgletal i retning af svækkede vækstudsigter og dermed større faktisk underskud.,Following the presentation of the budget proposal (in August 2014) a number of key economic indicators pointed in the direction of weakened growth prospect and hence higher actual deficit. I 2016 skønnes outputgabet at udgøre 1½ pct. af BNP.,For 2016 the output gap is projected to be 1½ per cent of GDP. Det samlede offentlige forbrug er i 2016 skønnet til ca. 530 mia. kr. Udfordringen er derfor i høj grad at anvende den samlede udgiftsramme bedst muligt.,For 2016 total public consumption is estimated at approx. Dette svarer ikke nødvendigvis fuldstændig præcist til en reduktion på 40 pct. i forhold til 1990 på grund af en række faktorer.,"For a number of reasons, this does not necessarily correspond precisely to a reduction of 40 per cent relative to 1990." Forsyningssektoren har i en årrække haft en lav produktivitetsudvikling på trods af et stort potentiale for at øge effektiviteten og produktiviteten.,"For a number of years, productivity growth has been weak in the utilities sector despite a great potential for increased efficiency and productivity." "I det beregningstekniske forløb er der i en periode fra ca. 2030 til 2055 udsigt til betydelige offentlige underskud, der overstiger grænsen i budgetloven, jf. figur 1.12.","For a period from approx. 2030 to 2060 the technical projection entails substantial budget deficits, which exceed the Budget Law limit, cf. figure 1.12." I forbindelse med Danmarks Konvergensprogram 2016 er der derfor indarbejdet en justeret befolkningsprognose med en opjustering af antallet af ikke-vestlige indvandrere.,For Denmark's Convergence Programme 2016 an adjusted population forecast has been incorporated with an upward revision of the amount of non-western immigrants. "Til konvergensprogrammet er der indarbejdet en justeret befolkningsprognose, hvor antallet af ikke-vestlige indvandrere er opjusteret.","For Denmark's Convergence Programme 2016, a modified demographic projection has been incorporated, in which the number of non-western immigrants has been adjusted upward." Eksempelvis er der fortsat fokus på implementeringen i kommunerne af den tværfaglige og helhedsorienterede indsats under ressourceforløbene.,For example there is a continued focus on municipalities' cross-sectorial and holistic approach during the resource-building programme (ressourceforløb). "Det kan foregå ved, at skolen arbejder sammen med lokale organisationer som for eksempel idrætsforeninger, musik- og billedskoler, ungdomsskolen eller lokale virksomheder.","For example, a school could collaborate with local organisations such as sporting associations, music and art schools, after-school activities or local companies." "Det kan foregå ved, at skolen arbejder sammen med lokale organisationer som for eksempel idrætsforeninger, musikog billedskoler, ungdomsskolen eller lokale virksomheder.","For example, a school could collaborate with local organisations such as sporting associations, music and art schools, after-school activities or local companies." Eksempelvis får ufaglærte ledige og ledige med en forældet uddannelse bedre mulighed for et reelt uddannelsesløft.,"For example, the unskilled unemployed and unemployed with outdated educations will have better opportunities for getting an education boost." "For den langsigtede udvikling er der fx betydelig usikkerhed om produktivitetsudviklingen, fremtidig BNP, renteniveauet og befolkningens levetid.","For example, there is a considerable uncertainty regarding the long-term trends in productivity, GDP, interest rates and life expectancy." "Eksempelvis steg den danske ØMU-gæld med ca. 20 pct. af BNP fra 2007 til 2011, det vil sige under det dybe tilbageslag i forbindelse med den globale finanskrise.","For instance, EMU debt increased by approx. 20 per cent of GDP from 2007 to 2011, i.e. during the deep recession in wake of the global financial crisis." "Eksempelvis var den årlige produktivitetsvækst i Danmark næsten 1,9 pct.-point under den svenske produktivitetsvækst i perioden 2000-2012.","For instance, the annual productivity growth in Denmark has been almost 1.9 percentage points below the Swedish productivity growth for the period 2000-2012." Myndighederne skal blandt andet blive bedre til at foretage risikovurderinger og løbende evaluere indsatsen.,"For instance, the authorities must become better at carrying out risk assessments and ongoing evaluation of their efforts." "Center for Cybersikkerhed kan således foretage tekniske undersøgelser af cyberangreb med henblik på dels at stoppe den enkelte hændelse, dels at klarlægge eventuelle angrebsmetoder eller sårbarheder, således at samfundets beskyttelse mod tilsvarende situationer kan styrkes.","For instance, the Centre for Cyber Security may carry out technical investigations of cyberattacks with a view to stopping" Eksempelvis er niveauet for de offentlige investeringer fortsat højt i et historisk perspektiv.,"For instance, the current level of public investment remains high by historical standards." "For eksempel vil regeringen sikre, at staten fremadrettet udelukkende stopper den kommunale planlægning, når der er tale om væsentlige nationale interesser.","For instance, the government will ensure that in the future, the state will only stop municipal planning when it is conflicting with significant national interests." "Det kommer fx til udtryk ved et større træk inden for undervisning, daginstitutioner og sundhed (individuelt forbrug) samt politi, forsvar og administration (kollektivt forbrug), jf. figur a.","For instance, this is expressed by a greater demand for education, day care and health care (individual public consumption) as well as police, defense and public administration (collective consumption), cf. table a." For andre har det været en helt nødvendig tilpasning oven på en periode med et for højt og delvist lånefinansieret forbrug og boliginvesteringer.,"For others, it has been a necessary adjustment following a period of too high and partly debt financed consumption and housing investments." "For privat service er branchens finansiering og forsikring, ejendomshandel mv. og boliger udeladt, men disse indgår i ""I alt"".","For private services, the following sectors are omitted: financing and insurance, real estate, and housing but are included in ""Total""." "For privat service er branchens finansiering og forsikring, ejendomshandel mv. og boliger udeladt, men disse indgår i ”I alt”.","For private services, the following sectors are omitted: financing and insurance, real estate, and housing but are included in “Total”." "Kommunerne arbejder efter reformens intentioner og er i gang med at etablere tilbud, der understøtter en målrettet, tidlig og kontinuerlig indsats for den enkelte.","For resourceful recipients of education aid or cash benefits, the so called “usefulness effort” is introduced, where socially useful tasks are to be carried out for public employers." For nogle har det alene været en konsekvens af den generelle økonomiske usikkerhed.,"For some, this has been a consequence of the general economic uncertainty." Den samme andel blandt elever med dansk oprindelse var 89 pct.,For students with a Danish background the corresponding figure is 89 per cent . "For regeringen er det vigtigt, at vi i Danmark løbende tilpasser indsatsen på området til det omskiftelige trusselsbillede.","For the Danish government, it is essential that Denmark continuously adapts its efforts in this area to address the changing threat scenario." "Det vil, kombineret med den voksende boligbeholdning, lægge en dæmper på udviklingen i den underliggende boligpris, jf. figur b. Samlet over de fem år 2016-2020 ventes huspriserne at stige med knap 31/4 pct. om året, hvis der tages højde for den generelle prisudvikling.","For the five year period, 2016-2020, housing prices are expected to grow by 3.25 per cent per annum." Indtil videre er revisionen gennemført for 2013 og 2014.,For the moment the revision is carried out for 2013 and 2014. For det negative scenarie er det omvendte tilfældet.,For the negative scenario the inverse is applied. For perioden 2014-20 er der afsat 1 mia. kr. til mere og bedre voksen- og efteruddannelse for ufaglærte og faglærte.,"For the period 2014-2020, DKK 1 bn. has been earmarked to provide more and better adult and continuing education for unskilled and skilled workers." "Rådet har anbefalet Danmark i perioden 2015-2016 at ""øge produktiviteten, navnlig i de dele af servicesektoren, der er rettet mod hjemmemarkedet, bl.a. detailsektoren og bygge- og anlægsbranchen.","For the period 2015-2016, the Council recommended Denmark to ""Enhance productivity, in particular in the services sectors oriented towards the domestic market, including retail and construction." "Der er set over 2017-2020 tale om en afdæmpet realvækst i forhold perioden 2000-2015, hvor det offentlige forbrug i gennemsnit voksede med 11/4 pct. om året.","For the period 2017-2020 public consumption real growth will be moderate compared to the period 2000-2015, where public consumption on average grew by 11/4 per cent per annum." "I perioden frem mod 2020 vokser det demografiske træk på offentlige serviceydelser med i gennemsnit 0,8 pct. om året.","For the period towards 2020, the demographic pressure on public services grows on average by 0.8 per cent per annum." For regionen som helhed vendte væksten tilbage i foråret 2013 efter 11/2 år med tilbagegang.,"For the region as a whole, growth returned in the spring of 2013 after 11/2 years of decline." "Derefter vil der være udsigt til en periode frem til omkring 2050 med strukturelle underskud på den offentlige saldo, som overstiger budgetlovens grænse på 1/2 pct. af BNP.","For the subsequent period until 2050, given unchanged economic policy, the structural deficits are projected to exceed the Budget Law's limit at 1/2 per cent of GDP." "I perioden herefter vil der med uændret politik være udsigt til, at det strukturelle underskud vokser til ca. 11/4 pct. af BNP frem mod 2045 og herefter mindskes igen - den såkaldte hængekøjeudfordring, jf. figur 5.1.","For the subsequent period, given unchanged economic policy, the structural deficits are projected to gradually to increase to approx. 11/4 per cent of GDP in 2045 and then decrease again - the so-called hammock challenge, cf. figure 5.1." "I årene frem mod 2020 planlægges en gradvis afvikling af de offentlige underskud frem mod målet om balance i 2020, jf. figur 1.6.","For the years towards 2020, the budget deficit is planned to be gradually reduced in order to reach the structural balance target in 2020, cf. figure 1.6." "Til det formål er der etableret en lang række forskningsprojekter, som tilsammen belyser implementeringen og virkningen af reformens elementer ud fra både elevernes, lærernes, pædagogernes, skoleledernes, forældrenes og kommunernes perspektiv.","For this purpose, a large number of research projects have been set up, which together will shed light on the implementation and effects of the reform elements from the perspectives of pupils, teachers, social educators, school principals, parents and municipalities." "Der er derfor behov for, at danskernes viden om cyber- og informationssikkerhed øges, og at borgere og virksomheders digitale adfærd bliver mere sikker.","For this reason, it is necessary to raise awareness among citizens of cyber and information security issues, and to ensure that the digital behaviour of citizens and businesses becomes more secure." "Der er således behov for at understøtte arbejdet med cyber- og informationssikkerhed både centralt i staten, i sektorerne og i forhold til borgere og det brede erhvervsliv gennem øget erfaringsudveksling og koordinering.","For this reason, it is necessary to support cyber and information security efforts in central government, in the individual sectors and in relation to citizens and the general business community through increased exchange of experience and coordination." "Derfor er der fastsat regler for el- og naturgassektorernes beredskab og herunder specifikt it- beredskabet, således at nye trusler, sårbarheder og risici erkendes og håndteres i tide.","For this reason, rules have been established concerning contingency plans in the electricity and natural gas sectors, including specific ICT contingencies, such that new threats, vulnerabilities and risks can be identified and managed at an early stage." Derfor nedsætter regeringen Den nationale styregruppe for cyber- og informationssikkerhed.,"For this reason, the government will set up a national steering committee on cyber and information security." "Prognoser fra internationale institutioner som EU-Kommissionen, OECD og IMF peger på fortsat solid økonomisk vækst, men udviklingen kan bremses fx som følge af større handelshindringer.","Forecasts from international institutions like the European Commission, the OECD and the IMF point to continued solid economic growth, but this development can be slowed down, for example as a result of increased restrictions on trade." Udviklingsbistand - forskel mellem politisk tilsagn og afløb i saldo,Foreign aid - difference between committed level and pay-outs Udenlandsk gæld,Foreign debt Udenlandsk finansieringsbehov,Foreign financing requirement Udenlandsk finansieringsbehov 2012 og 2013,Foreign financing requirement 2012 and 2013 Udenlandsk finansieringsbehov 2013 og 2014,Foreign financing requirement 2013 and 2014 "Skabe konkurrence i de dele af servicesektoren, der er rettet mod hjemmemarkedet",Foster competition in the domestically oriented services sector Regeringen har pr. 1. januar 2018 indført nye retningslinjer for at begrænse brugen af visse risikable låntyper i forbindelse med realkreditgivning.,"From 1 January 2018, the government has implemented new guidelines to limit the use of certain risky mortgage loan types." "For begge grupper er andelen, der er i uddannelse eller beskæftigelse, steget med 1 pct.point fra 2014 til 2015.",From 2014 to 2015 the employment and education rate for both groups increased by 1 percentage point. "Årene 2007-12 er baseret på Danmarks Statistiks endelige opgørelse af ledigheden, mens 2013 afspejler den foreløbige opgørelse, opregnet på baggrund af niveauforskellen mellem de to opgørelser.",From 2015-2020 the figures are based on Convergence Programme Denmark 2013. Fra 2016 til 2020 skønnes beskæftigelsen at stige med knap 115.000 personer.,"From 2016 to 2020 employment is expected to increase by 115,000 persons." Fra 2017 og frem mod 2025 forventes den strukturelle beskæftigelsen at stige med ca. 127.000 personer.,From 2017 to 2025 the structural employment is projected to increase by 127.000 persons. Fra 2018 og frem til 2025 vokser det offentlige forbrug samlet set med 121/2 mia. kr. i fremskrivningen (ekskl. afskrivninger).,From 2018 until 2025 public consumption expenditure (excl. consumption of fixed capital) is increased by DKK 121/2 bn. in the projection. Fra 2020 og frem følges DREAMs gængse regneprincipper.,From 2020 and onwards DREAM's general calculation principles are used. "Fra 2020 og frem anvendes DREAMs gængse regneprincipper, hvor merindvandringen gradvist tilpasses et normalt niveau.",From 2020 and onwards the forecast relies on DREAM's usual method implying that the immigration level is gradually normalised. "I 2020 og herefter er det forudsat, at væksten i produktion og beskæftigelse svarer til de strukturelle vækstrater.","From 2020 and onwards, it is assumed that growth in productivity and employment is equal to the structural growth rates." Fra 2020 og frem mod 2025 ventes den strukturelle beskæftigelse at stige med yderligere 67.000 personer.,"From 2020 towards 2025 employment is expected to increase further by 67,000 persons." "Fra henholdsvis 2027 og 2030 øges aldersgrænserne for efterløn og folkepension i takt med restlevetiden for 60-årige, sådan at pensionsperioden gradvist bliver ført tilbage til 141/2 år.","From 2027 and 2030 respectively, the age limits for early retirement benefits and state pensions will be gradually increased, in line with life expectancy for 60-year olds, resulting in a gradual reversal to a 141/2-year pension period on average." "Fra ca. 2030 til ca. 2045 er tilgangen til gruppen af personer i de mest erhvervsaktive aldre (her illustreret som personer fra 20 år og op til 67 år) mindre end afgangen, fordi det er relativt små årgange, som træder ind i gruppen, og store årgange, som forlader aldersgruppen, jf. figur 5.3.","From 2030 to approx. 2045, the influx to the group of prime working age (here illustrated by the 20 to 67-year-olds) is smaller than the number of persons exiting this group, since relatively small cohorts are replacing relatively large ones (baby boomers), cf. figure 5.3." "Fra et strukturelt underskud på 0,4 pct. af BNP i 2016 forbedres den strukturelle saldo frem mod 2020, hvor finanspolitikken tilrettelægges efter målsætningen om balance mellem indtægter og udgifter.","From a structural deficit of 0.4 percent of GDP in 2016, the structural balance is improved towards 2020, when fiscal policy is planned according to the target of balance between public revenue and expenditure." Fra faktisk til strukturel saldo,From actual to structural budget balance "Fra et skønnet strukturelt underskud på 0,4 pct. af BNP i 2016 skal de offentlige underskud gradvist afvikles i de kommende år.","From an estimated structural deficit of 0.4 per cent of GDP in 2016, the budget deficits should be gradually phased out." "Fra og med det akademiske år 2018/2019 forøger regeringen antallet af statsstipendier med 50 pct., således at der i alt tilbydes seks finansierede pladser om året til danske studerende.","From and including the 2018/2019 academic year, the Danish Government will increase the number of public-funded scholarships by 50 per cent, so that a total of six funded places are offered to Danish students each year." "Det har fra dag ét været en hovedprioritet for regeringen at føre politik, der holder hånden under beskæftigelsen og løfter velfærden på ansvarlig vis.",From day one it has been a main priority for the government to underpin employment and to improve public services in a responsible way. "Fra slutningen af 2012 og frem til 4. kvartal 2015 har 82.000 flere fået job i den private sektor, og i de kommende år ventes beskæftigelsen at stige yderligere i takt med fremgangen i dansk økonomi.","From late 2012 to the 4th quarter of 2015, an additional 82,000 persons have been employed in the private sector, and over the coming years production growth is estimated to be strong enough to trigger a further increase in employment." "Siden udgangen af 2012 og frem til 4. kvartal 2017 har ca. 186.000 flere fået job i den private sektor, og ledigheden er fortsat historisk lav.","From late 2012 until third quarter of 2017, an additional 186,000 persons have been employed in the private sector and unemployment has been reduced to a historically low level." "Fra centralt hold er der fokus på at understøtte kommunernes arbejde med at udvikle det tværfaglige samarbejde, som er afgørende for indsatsen i ressourceforløb.","From the central government, focus is on supporting the municipalities in their work with developing the interdisciplinary cooperation, which is central to the effort in the rehabilitation programmes." Fuldtidsbeskæftigelse som andel af den samlede befolkning,Full-time employment as share of the total population Fondes formue1),Fund holding of bonds1) Det afspejler i første omgang en lempelig pengepolitik i euroområdet.,"Fundamentally, this reflects an expansionary monetary policy in the euro area." "Der afsættes penge til placering af erhvervsuddannelsesgrundforløb i tyndere befolkede områder, forsøg med fjernundervisning i folkeskolen samt bedre mulighed for støtte under praktik i yderområder og i det nære udland.","Funds are earmarked for locating VET basic courses in more sparsely populated areas, for establishing distance learning-based pilot projects in public primary and lower secondary school, and for providing better opportunity for support during internships in peripheral areas and in neighbouring countries." Der skal også arbejdes videre med at styrke og skabe mere kvalitet i den tværfaglige indsats.,Further work should be done to strengthen and improve quality of the interdisciplinary efforts. "I 2018-2021 er der endvidere korrigeret for investeringen i kampfly, som planlægges i perioden 2021-2026, men påvirker den strukturelle saldo gennem et syvårs glidende gennemsnit.","Further, in 2018-2021 a correction is made for the fighter jet investment, which is planned in the period 2021-2026, but affect the structural budget balance through a 7-years moving average." Endvidere indebærer Aftale om en ny ferielov et negativt bidrag på 1.400 fuldtidspersoner i 2020.,"Furthermore the agreement on a new holiday legislation (Aftale om ny ferielov) implicates a negative contribution of 1,400 full-time workers in 2020." Regeringen har dertil i EU påtaget sig et reduktionsmål for de ikke-kvotebelagte sektorer på 39 pct. i forhold til 2005.,Furthermore the Government has committed itself to a reduction target for the non-ETS sectors of 39 per cent in 2030 compared with the level in 2005. Tilsvarende udgør køb af forsyningsydelser - særligt for de energiintensive produktionsvirksomheder - en stor del af de samlede omkostninger i produktionen.,Furthermore the purchases of utility services represent a large share of costs within the manufacturing sector - this applies in particular to the energy intensive production companies. "Herudover er der taget en række initiativer til at forebygge usund gældsætning, herunder krav om mindst 5 pct. i udbetaling ved boligkøb (gældende fra november 2015).","Furthermore, a number of initiatives to limit unhealthy borrowing have been taken, including the requirement of at least 5 per cent down payment when buying a home (effective from November 2015)." "I 2014 og 2015 er der desuden korrigeret for nye oplysninger om de offentlige indtægter, som endnu ikke vurderes afspejlet i Danmarks Statistiks opgørelse af den faktiske offentlige saldo i 2014 og 2015.","Furthermore, also adjusted for new information on government revenues in 2014 and 2015, which for the moment are not reflected in Statistics Denmark's budget balance figures for 2014 and 2015." "Desuden udarbejdes en analyse af, hvordan en statslig støtte-struktur og puljeadministration på det frivillige sociale område, kan understøtte sektoren uden at medføre unødigt bureaukrati.","Furthermore, an analysis is conducted on how a state level structure and funds administration on civil society can support the sector without resulting in unnecessary bureaucracy." Herudover fremsendes de årlige nationale stabilitets- og konvergensprogrammer med fokus på den mellemfristede økonomiske udvikling og de offentlige finanser.,"Furthermore, annual stability and convergence programmes are forwarded focusing on medium-term macroeconomic projection and public finances." "Der fremsendes desuden de årlige nationale stabilitets- og konvergensprogrammer, der redegør for den mellemfristede økonomiske udvikling og de offentlige finanser.","Furthermore, annual stability and convergence programmes are submitted focusing on medium-term macroeconomic projections and public finances." Med afsæt i Vækstpakke 2014 arbejdes der endvidere for at skabe større mulighed for vækst inden for området for elektriske installationer og elektriske anlæg ved i højere grad at basere reguleringen på internationale standarder.,"Furthermore, as a follow-up on the Growth Package 2014 work is being carried out in order to increase the possibilities of growth within the market of electrical plants and electrical installations by ensuring that the Danish regulation is based on international standards." Samtidig er datagrundlaget for arbejdstid fordelt på alder mv. opdateret med data for lønmodtagerbeskæftigelsen i 2015.,"Furthermore, data on workhours have been updated to the newest 2015 data." "Samtidig vokser det demografiske træk i samme periode med 0,8 pct. om året, jf. også kapitel 3 i Danmarks Konsvergensprogram 2016.","Furthermore, demographic pressure corresponds to a real growth rate of 0.8 per cent per annum during the same period, cf. also chapter 3 in Denmark's Convergence Programme 2016." "Samtidig har Danmark historisk som oftest fastsat et MTO, der er mere ambitiøs end mindstekravet.","Furthermore, Denmark has historically often set a MTO which is more ambitious than the minimum requirement." "Endvidere er Danmark dét land blandt OECD-landene, som har den højeste andel af publikationer, som er sampublicerede med erhvervslivet, jf. Forskningsbarometer 2017.","Furthermore, Denmark is among the OECD countries with the highest percentage of publications produced as copublications with the private sector, cf. Research Barometer 2017." Hver sektor skal desuden oprette en dedikeret cybersikkerhedsenhed.,"Furthermore, each sector is required to establish a dedicated cyber security unit." Herudover understøttes den økonomiske aktivitet af finanspolitikken og øvrige økonomiskpolitiske tiltag svarende til en forøgelse af BNP-niveauet med ca. 1/2 pct. af BNP i 2014.,"Furthermore, economic activity is underpinned by fiscal policy and other economic policy measures corresponding to an increase in the GDP level of around 1/2 per cent of GDP in 2014." "Medarbejderne i den offentlige sektor får færre tunge og rutineprægede opgaver, og der frigøres resurser til øget velfærd på fx sundheds- og uddannelsesområdet.","Furthermore, employees in the public sector will be less burdened by repetitive and routine tasks, and this, in turn, will release more resources for increased welfare in e.g. the healthcare and education sectors." Hertil kommer en afdæmpet vækst i udgifterne til offentligt forbrug og den forudsatte normalisering af det offentlige investeringsniveau.,"Furthermore, expenditure developments reflect a moderate growth in public consumption and the assumed normalization of public investment." På markedet for elinstallationer og elforsyningsanlæg indføres internationale stærkstrømsregler og standarder for arbejdspladsbelysning.,"Furthermore, fire regulation for high-bay warehouses are brought in accordance with the requirements of the Danish neighbouring-countries." Herudover er der i forbindelse med Vækstpakke 2014 udmøntet midler til klimakompenserende tiltag.,"Furthermore, funding for climate adaption has been found with Growth Package 2014." "Vækstudsigterne for 2016 og 2017 er også nedjusteret i forhold tidligere skøn, jf. også kapitel 2.","Furthermore, growth expectations for 2016 and 2017, respectively, have been revised downward relative to previous projections, cf. also chapter 2." "I begge år er skønnet for provenu fra pensionsafkastskatten opjusteret i lyset af, at normaliseringen af renterne sker mere gradvist end ventet i KP15.","Furthermore, in both years revenue from the pension yield tax has been revised upwards in light of a more gradual normalization of interest rates than expected in CP15." "PET er endvidere national sikkerhedsmyndighed og rådgiver i den forbindelse om den fysiske beskyttelse af følsom information, herunder om sikkerhedsmæssig håndtering af medarbejdere med fysisk adgang til information og informationssystemer, herunder gennemførsel af sikkerhedsundersøgelser og -godkendelser.","Furthermore, in its capacity as the national security authority, the Danish Security and Intelligence Service provides advice on the physical protection of sensitive information." "I Jobreform fase I er der ligeledes taget sociale hensyn, fx vil personer, der ikke kan arbejde, kunne fastholde den fulde kontanthjælp, selv om de ikke opfylder kravet om 225 timers arbejde inden for et år.","Furthermore, in JobReform phase 1 specific social consideration is taken, e.g. persons who are not able to work, will still be able to obtain full cash benefits even though they do not meet the criteria of 225 hours of work within a year." Endvidere indgår statens indtægter fra statsdeltagelse i forbindelse med olie- og gasindvinding i Nordsøen og kulbrinteskatten.,"Furthermore, it also includes central government revenues from state participation in the oil and gas production in the North Sea and the hydrocarbon tax (in national accounts being categorized as rent)." "Det er også lagt til grund, at finanspolitikken i Danmark gennemføres som planlagt, inden for rammerne af en holdbar økonomisk politik, herunder kravene i budgetloven.","Furthermore, it is assumed that fiscal policy in Denmark will be implemented as planned, within the framework of sustainable economic policy, including the requirements of the Budget Act." "Endvidere er det forudsat, at den gennemsnitlige ledighed over de kommende årtier er godt 31/2 pct. af arbejdsstyrken.","Furthermore, it is assumed that the average unemployment rate over the coming decades corresponds to somewhat above 31/2 per cent of the labour force." Samtidig er mange familier nu nået langt med konsolideringen af deres økonomi efter en kraftig gældsopbygning i 00'erne.,"Furthermore, many families have come a long way in consolidating their financial balances following the strong run-up in debt in the noughts." Desuden vil flere initiativer skulle iværksættes i de kommende år sammen med de mange aktører i det danske forsknings- og innovationssystem.,"Furthermore, many of the initiatives will be carried out in the coming years in cooperation with stakeholders in the Danish research and innovation system." "Samtidig understøttes en del af den samfundskritiske it-infrastruktur i en række sektorer som fx finans-, transport- og sundhedssektoren af private virksomheder.","Furthermore, much of the critical ICT infrastructure in a number of sectors such as the financial, transport and health sectors, is supported by private businesses." "I forlængelse af, at nye oplysninger i august 2015 medførte en svækkelse af de offentlige finanser, er der i forbindelse med finansloven for 2016 gennemført en konsolidering af de offentlige finanser.","Furthermore, new information in August 2015 weakened public finances and as a consequence public finances have been consolidated as part of the budget bill for 2016." Den offentlige ØMUgæld skønnes at udgøre i størrelsesordenen 38-40 pct. af BNP i 2015-2017 sammenholdt med et niveau på knap 45 pct. af BNP i 2014.,"Furthermore, public gross debt (EMU definition) is estimated at approx. 38-40 per cent of GDP in 2015-2017 compared to somewhat below 45 per cent of GDP in 2014." "Politiet har desuden i medfør af beredskabsloven det koordinerende ansvar for den samlede indsats ved større skader, herunder også for så vidt angår bl.a. varsling mv.","Furthermore, pursuant to the Emergency Management Act, the police have overall coordinating responsibility for the emergency response effort in situations involving major damage, including those which require the issuing of alerts, etc." Reformer bidrager desuden til at øge arbejdsudbuddet i de kommende år.,"Furthermore, reforms will contribute to increase labour supply in the coming years." Herudover foretages en yderligere regulering i henhold til en såkaldt levetidsindeksering.,"Furthermore, retirement ages will be regulated in accordance with a socalled life expectancy indexation." "Samtidig nødvendiggør sektoransvaret, at der er en central koordinering, både mellem sektorministerierne og mellem myndigheder med et tværgående ansvar.","Furthermore, sectoral responsibility necessitates central coordination, both between the relevant ministries and between authorities who share this responsibility." "Der er også gennemført regelforenklinger inden for en række andre private serviceerhverv, ligesom der er taget initiativer, der sænker adgangsbarriererne.","Furthermore, simplification of rules within a series of other private service industries has been implemented, and initiatives to lower entry barriers have been taken." "Skattepolitikken tilrettelægges desuden med henblik på at gennemføre en JobReform, der skal sikre, at det bedre kan betale sig at arbejde.","Furthermore, tax policy is planned in order to implement a JobReform with the overall purpose to make-work-pay better." "Samtidig ventes den forudsatte normalisering af konjunkturerne gradvist at reducere det faktiske underskud frem mod 2020, jf. figur 3.1.","Furthermore, the assumed normalisation of the output gap is expected to gradually reduce the actual budget deficit towards 2020, cf. figure 3.1." Forslaget indeholder desuden merbevillinger til udviklingsbistand og til naturprojekter og miljøindsatsen.,"Furthermore, the budget includes increased expenditures on foreign development aid and environmental protection." "Samtidig er der med budgetloven indført bindende og flerårige udgiftslofter for stat, kommuner og regioner med virkning fra 2014.","Furthermore, the Budget Law also introduced binding and multiannual expenditure ceilings for central government, municipalities and regions, respectively, starting from 2014." "Samtidig er der med budgetloven indført bindende og flerårige udgiftslofter for stat, kommuner og regioner med virkning fra 2014.","Furthermore, the Budget Law introduced binding and multiannual expenditure ceilings for central government, municipalities and regions, respectively, starting from 2014." "Virksomhedernes konkurrenceevne understøttes også af skatte- og afgiftslettelser og andre initiativer, der forbedrer virksomhedernes rammevilkår, herunder Vækstplan DK og Vækstpakke 2014.","Furthermore, the competitiveness of business is also supported by reductions in taxes and duties and other initiatives to improve business conditions, including Growth Plan DK and Growth Package 2014." Herudover synes samarbejdet mellem kommuner og det regionale sundhedssystem om sundhedsfaglig vurdering og rådgivning i relation til rehabiliteringsteamet at være forholdsvist velfungerende.,"Furthermore, the cooperation between the municipalities and the regional health care system, with regards to health assessments and counselling connected to the rehabilitation teams appears to be well-functioning." Derudover har centret ansvaret for finanslovsparagrafferne § 15.,"Furthermore, the division is responsible for the national budget in regard to § 15." Udgiftslofterne i perioden 2016-19 afspejler desuden et årligt omprioriteringsbidrag i kommuner og regioner.,"Furthermore, the expenditure ceilings for 2016-19 reflect an annual reprioritization contribution in municipalities and regions." "Den endelige udgiftskontrol for staten baseret på statsregnskabet for 2015 viser desuden, at de to statslige dellofter er overholdt i 2015.","Furthermore, the final expenditure control for central government based on accounting figures for 2015 shows, that the two central government sub-ceilings were complied with in 2015." "Regeringen har desuden gennemført en stribe reformer og vækstinitiativer, der vil understøtte mulighederne for fremgang.","Furthermore, the government has implemented a series of reforms and growth initiatives that will support growth prospects." Regeringen har endvidere indført to faste årlige ikrafttrædelsesdatoer for erhvervsrettede regler.,"Furthermore, the government has introduced two annual dates concerning implementation of business oriented rules." "Regeringen har herudover foreslået, at kommunerne fremover får bedre mulighed for udlægning af aflastningsområder.","Furthermore, the government has proposed that municipalities should have better opportunities with regards to designating areas outside of the city center." "Regeringen ønsker desuden at fortsætte samarbejdet med eksperter fra den offentlige og den private sektor og derfor omlægges Dialogforum for informationssikkerhed til et advisory board med eksperter på området, som skal levere input til implementeringen og opfølgningen på cyberstrategien og dens initiativer.","Furthermore, the government intends to continue its collaboration with experts from the public and the private sector, and as a consequence of this the Forum for Dialogue on Information Security (Dialogforum for informationssikkerhed) will be reorganised into an advisory board of experts whose role will be to provide input to the implementation and follow-up on the cyber strategy and its initiatives." "Regeringen vil desuden arbejde for tiltag, der styrker lediges mobilitet på arbejdsmarkedet.","Furthermore, the government will introduce measures to strengthen labour market mobility among the unemployed." "Regeringen vil desuden gøre noget ekstra for de flygtninge og indvandrere, der har været i landet gennem flere år, men som stadig er på kontanthjælp og ikke forsørger sig selv.","Furthermore, the government will make an extra effort regarding refugees and immigrants that have been in the country for several years, but continue to receive cash benefits and are not able to support themselves financially." "Virkningen af gennemførte reformer, som øger arbejdsudbuddet over tid, er indregnet i fremskrivningen, herunder en gradvis stigning i tilbagetrækningsalderen som følge af reglerne for levetidsindeksering i Velfærdsaftalen (2006) og Tilbagetrækningsreformen (2011).","Furthermore, the gradual increase in the retirement age is taken into account in accordance with the life expectancy indexation rules given by the Welfare Agreement (2006) and the Retirement Reform Agreement (2011)." Der er indregnet en løbende stigning i tilbagetrækningsalderen som følge af reglerne for levetidsindeksering i Velfærdsaftalen fra 2006 og Tilbagetrækningsreformen fra 2011.,"Furthermore, the gradual increase in the retirement age is taken into account in accordance with the life expectancy indexation rules given by the Welfare Agreement from 2006 and the Retirement Reform Agreement from 2011." Hertil kommer virkningen af det lave renteniveau.,"Furthermore, the low interest rate level adds to the price development." "Desuden kan kommunerne løbende identificere den enkelte borgers placering på refusionstrappen samt opnå information om, hvor lang tids selvforsørgelse den enkelte borger mangler for at kunne starte forfra på refusionstrappen (dvs. når refusionstælleren nulstilles efter 52 ugers selvforsørgelse).","Furthermore, the municipalities are continuously able to identify the position of the individual citizens on the reimbursement staircase and receive information on the length of the period of self-support the individual is lacking in order to start afresh on the staircase (i.e. when the reimbursement ""counter"" is reset after 52 weeks of self-support)." Endvidere implementeres NIS-direktivet i den finansielle lovgivning inden maj 2018.,"Furthermore, the NIS Directive will be transposed in Danish financial legislation by May 2018." Desuden præsenteres den overordnede økonomiske ramme for den danske økonomi med afsæt i Danmarks Konvergensprogram 2018.,"Furthermore, the overall economic framework for the Danish economy is presented based on Denmark's Convergence Programme 2018." Desuden præsenteres den overordnede økonomiske ramme for dansk økonomi med afsæt i Danmarks Konvergensprogram 2016.,"Furthermore, the overall economic framework for the Danish economy is presented being based on Denmark's Convergence Programme 2016." "Desuden præsenteres den overordnede økonomiske ramme for den danske økonomi, som er baseret på konvergensprogrammet for 2015.","Furthermore, the overall economic framework for the Danish economy is presented, which is based on the convergence programme for 2015." De foreløbige erfaringer med udgiftslofter som ramme for udgiftsstyringen er beskrevet nærmere i afsnit 6.2 nedenfor.,"Furthermore, the preliminary experiences with expenditure ceilings are described in section 6.2." "Reformen medfører endvidere, at fleksjobordningen målrettes personer med lille arbejdsevne, samt at tilskuddet omlægges.","Furthermore, the reform entails that the flexi-job scheme is targeted persons with a limited work capacity and that subsidies are restructured." "Strategien indeholder også en række initiativer, som skal optimere offentlige udbudsprocesser.","Furthermore, the strategy focuses on increasing trade and the competition for both construction projects and building materials." Derudover påvirkes saldoen i 2020 også af en række øvrige opdateringer og beregningsforudsætninger:,"Furthermore, the structural balance in 2020 is affected by a number of other updates and computational assumptions:" Udviklingen i saldoen og holdbarhedsindikatoren dækker blandt andet over:,"Furthermore, the structural balance in 2025 is affected by a number of other updates and assumptions:" "Der er desuden tegn på, at stofmisbrugs- og alkoholbehandlingen er blevet lidt bedre.","Furthermore, there are indications that drug and alcohol abuse treatments are improving." Det samme gælder mennesker med psykiske vanskeligheder eller sociale problemer.,"Furthermore, there are indications that drug and alcohol abuse treatments are improving." Det trækker samlet set i retning af et lidt mindre underskud på den offentlige saldo i 2016 og 2017.,"Furthermore, this pulls in the direction of smaller budget deficits in 2016 and 2017." Derudover er der i den aktuelle situation også betydelig usikkerhed om befolkningsudviklingen.,"Furthermore, uncertainty surrounding the demographic outlook has increased." "Universiteterne skal endvidere tilrettelægge deres forskningsaktiviteter, så egenfinansieringen øges.","Furthermore, universities must organize their research activities in order to increase self-financing." "-0,8",GDP BNP,GDP "BNP og erhvervstillid, euroområdet","GDP and business confidence, euro area" BNP og BVT i privat sektor ekskl. råstof,GDP and GVA in the private sector excl. mining and quarrying BNP-vækst,GDP growth BNP-vækst og outputgab 2000-2020,GDP growth and the output gap 2000-2020 BNP-vækst og velstandsudvikling i udvalgte lande 2005-2014,"GDP growth and wealth developments in selected countries, 2005-2014" "Udviklingen i BNP dæmpes fortsat af faldende produktion i Nordsøen, og der ventes en noget kraftigere fremgang i bruttoværditilvæksten i den private sektor ekskl. råstofudvinding på 1,2 pct. i år, 1,8 pct. næste år og 2,5 pct. i 2015.","GDP growth continues to be dampened by declining production in the North Sea, and a somewhat stronger growth is expected in gross value added in the private sector excl. mining and quarrying of 1.2 per cent this year, 1.8 per cent next year, and 2.4 per cent in 2015." Væksten i BNP drives stadig af eksporten,GDP growth continues to be driven by exports "BNPvæksten for 2015 blev opgjort til 1,2 pct. mod et skøn på 1,4 pct. i december.",GDP growth for 2015 was 1.2 per cent compared to the December estimate of 1.4 per cent. Væksten i 2015 har vist sig noget svagere end ventet i KP15.,GDP growth in 2015 turned out somewhat weaker than expected in CP15. "BNP-vækst opgjort i mængder, 2005-2014","GDP growth in volumes, 2005-2014" "BNP-væksten skønnes nu at tiltage fra 1,1 pct. i 2014 til 1,5 pct. i 2015 og 1,9 pct. i 2016.",GDP growth is expected to increase from 1.1 per cent in 2014 to 1.5 per cent in 2015 and 1.9 per cent in 2016. "Væksten i BNP ventes at tage til i de kommende år fra 1,4 pct. i 2015 til 1,9 pct. i 2016 og 2,0 i 2017.","GDP growth is expected to increase in the coming years, from 1.4 per cent in 2015 to 1.9 per cent in 2016 and 2.0 per cent in 2017." I det lys ventes en afdæmpning af væksten i produktionen fra lidt over 3 pct. i både 2005 og 2006 til 21/4 pct. i 2007 og 11/4 pct. i 2008.,GDP growth is expected to slow from more than 3 per cent in 2005 and 2006 to 21/4 per cent in 2007 and 11/4 per cent in 2008. BNP-vækst i slæbesporet...,GDP growth is sluggish... "BNP-vækst, pct.","GDP growth, per cent" "Der har været vækst i BNP på omkring 2 pct. de seneste to år, og der er udsigt til fortsat fremgang i de kommende år.","GDP has increased by around 2 per cent the last two years, and the economic expansion is expected to continue in the coming years." BNP i Danmark,GDP in Denmark "BNP skønnes at vokse med godt 1 pct. i år og 11/2 pct. næste år på linje med decemberredegørelsen, jf. figur 1.1.","GDP is estimated to grow by just over 1 per cent this year and 11/2 per cent next year, in line with the December Survey, cf. figure 1.1." "Dansk økonomi er i bedring, og der ventes i Økonomisk Redegørelse, maj 2014 en gradvis genopretning af økonomien oven på den økonomiske krise med BNP-vækstrater på 1,4 pct. i 2014 og 2,0 pct. i 2015, jf. figur 3.",GDP is expected to grow 1.4 per cent in 2014 and 2.0 per cent in 2015. "Væksten i BNP ventes at udgøre 1,9 pct. i 2018 og 1,7 pct. i 2019.",GDP is expected to increase by 1.9 per cent in 2018 and 1.7 per cent in 2019. BNP-deflator,GDP-deflator "Der har været vækst i BNP på omkring 2 pct. de seneste to år, og der er udsigt til fortsat fremgang i de kommende år.","GDP-growth has been around 2 per cent the last two years, and is expected to continue growing in the coming years." "I Danmark skønnes BNP-væksten i 2012 nu til -0,4 pct. mod 0,9 pct. i augustvurderingen.",GDP-growth is estimated at -0.4 per cent in 2012. Offentlig primær saldo 6),General government Samlet offentlig sektor (EDP-form),General government (EDP-form) Samlet offentlig sektor (EDPform),General government (EDP-form) Offentlige finanser (S13),General government (S13) Offentlig saldo,General government balance General government budget balance,General government budget balance Offentlig saldo,General government budget balance Offentlig saldo1) (pct. af BNP),General government budget balance (per cent of GDP) "Udviklingen i bloktilskuddet til kommuner, amter og regioner, 2000-2007","General government budget balance, 2000-2007" Offentlige finanser (EDP-form),General government budgetary prospects (EDP-basis) Dekomponering af offentlig ØMU-gæld,General government debt developments Funktionel fordeling af offentlige udgifter,General government expenditure by function Bedre offentlig velfærd,General government finances Offentlige finanser inden for ansvarlige rammer,General government finances 2010-2012,"General government finances, 2010-2012" "General government finances, 2010-2012","General government finances, 2010-2012" "General government finances, 2011-2013","General government finances, 2011-2013" "Ændring i den offentlige beskæftigelse (nationalregnskabet), 2011-2014","General government finances, 2011-2013" Ændring af den offentlige saldo i 2012-2014 siden maj,"General government finances, 2012-2014" Offentlig primær saldo 6),General government primary balance5) Offentlig primær saldo 7),General government primary balance5) Generelle offentlige tjenester,General public service Generelle offentlige tjenester,General public services De gymnasiale uddannelser,General upper secondary education De gymnasiale uddannelser,General upper secondary education programmes Generalistconcours,Generalist Concours "Generationsneutral HBI, pct. af BNP","Generational neutral HBI, per cent of BNP" "I Tyskland, Danmarks største samhandelspartner, er der tale om et udtalt opsving med tiltagende efterspørgsel og den laveste ledighed siden genforeningen.","Germany, the largest export market of Denmark, is experiencing a boom with increasing demand and the lowest level of unemployment since the reunification." "Gini-koefficent, pct.","Gini coefficent, per cent" "Gini-koefficent, pct.","Gini coefficient, per cent" "Med underskuddene i 2015-2017 skønnes den offentlige nettogæld at være på et moderat niveau svarende til ca. 9 pct. af BNP ved udgangen af 2017, jf. figur 3.3.","Given the budget deficits in 2015-2017, public net debt is estimated at a relatively moderate level of approx. 9 per cent of GDP by the end of 2017, cf. figure 3.3." På baggrund af den nuværende ekstraordinære situation med et stærkt stigende antal flygtninge har regeringen og KL indgået en forståelse om integrationsområdet.,"Given the current exceptional situation with an increasing number of refugees, the government and the association of municipal corporations (KL) have reached an agreement on integration." Med den forventede fremgang i dansk økonomi og en fortsat lempelig pengepolitik planlægges en gradvis stramning af finanspolitikken fra et lempeligt udgangspunkt.,"Given the expected growth in the Danish economy and a continued expansionary monetary policy, a gradual tightening of fiscal policy is planned but from an accommodative starting point." Den gradvise fremgang i beskæftigelsen fra andet halvår og frem bidrager til et fald i ledigheden i både 2013 og 2014.,"Given the growth in production assumed in the forecast, private employment is expected to increase from the second half of this year, contributing to a fall in unemployment in both 2013 and 2014." "Formandskabet nævner, at en skatteomlægning fra indkomstskat til forøget boligbeskatning kan dæmpe presset på arbejdsmarkedet.",Given the growth projections compared to the development in the production potential of the Danish economy it is appropriate that economic policy does not actively stimulate economic activity. Mål og pejlemærker for finanspolitikken frem mod 2025,Goals and benchmarks for fiscal policy towards 2025 Fremadrettet ventes fortsat vækst i beskæftigelse og boligpriser at løfte forbruget yderligere.,"Going forward, continued employment growth and increasing housing prices should result in a further lift in private consumption." "God selskabsledelse, 4.","Good corporate governance, 4." Gode rammevilkår for virksomhederne spiller en afgørende rolle for produktiviteten og dermed velstanden i samfundet.,"Good framework conditions for businesses play a key role for productivity, and therefore also the general level of wealth." Offentligt forbrug,Government consumption Regeringens initiativer,Government initiatives "Regeringens initiativer til fremme af forskning, udvikling og innovation","Government initiatives to promote research, development and innovation" "En stigning i olieprisen vil øge statens indtægter fra nordsøaktiviteter og vice versa, men følsomheden er blevet mindre i takt med den lavere produktion af olie og gas fra de danske nordsøfelter.","Government revenues will increase if the actual oil price turns out higher than the projected oil price and vice versa, but the sensitivity has been declining as the level of production of oil and gas has declined." Outputgabet indsnævres gradvist,Gradual closing of the output gap Gradvis stramning af finanspolitikken i de kommende år,Gradual tightening of fiscal policy in coming years Større forventet stigning i befolkningen og øget underliggende udgiftspres i perioden 2016-2020,Greater expected increase in population and increased underlying spending pressures tilstrømning,Greater inflow "Større optimisme blandt forbrugerne tyder på, at manglende tillid til den økonomiske situation ikke vil holde privatforbruget tilbage.",Greater optimism among consumers suggests that lack of confidence in the economic situation will not hold back private consumption. • Højere skattefradrag for forskning og udvikling,Greater tax relief for research and development Offentlig gæld,Gross debt ØMU-gæld,Gross debt (EMU definition) Offentlig ØMU-gæld,Gross debt level Brutto kapital-akkumulation,Gross fixed capital formation Faste bruttoinvesteringer,Gross fixed capital formation "De faste bruttoinvesteringer ventes at stige i takt med, at virksomhederne får behov for at udvide deres produktionskapacitet.",Gross fixed capital formation is expected to increase as firms will need to expand their production capacity. De faste bruttoinvesteringer (andel af BNP),Gross investment as share of GDP Bruttorestindkomst,Gross operating surplus "Opgjort efter dansk definition, den registrerede bruttoledighed.",Gross unemployment (registered) Den registerbaserede bruttoledighed er den mest anvendte officielle ledighedsstatistik.,Gross unemployment and LFS unemployment "Fremgangen i udlandet giver mulighed for, at eksporten igen kan blive en væsentlig drivkraft for dansk økonomi.",Growth abroad allows for exports to once again become a main driver of the Danish economy. Fremgang i udlandet ventes gradvist at trække den danske eksport op,Growth abroad is gradually expected to raise Danish exports Vækst og velstand 2025,Growth and Prosperity 2025 "Væksten har også været aftagende i Kina, og usikkerheden om konjunktursituationen er forøget.",Growth has also slowed down in China and the uncertainty about the economic outlook has increased. "Væksten er mere bredt funderet end tidligere, og det private forbrug bidrager i stadig højere grad til fremgangen i dansk økonomi.","Growth has become more broadly based than before, and private consumption is increasingly contributing to the improvement in the Danish economy." Stigningen er højere end ventet og større end i euroområdet som helhed.,Growth has been higher than previously expected and higher than in the euro area. "Væksten har indtil videre været forholdsvis moderat, og der skete en opbremsning i væksten i andet halvår 2015.","Growth has so far been relatively moderate, and there was a slowdown in the second half of 2015." "Væksten på de danske eksportmarkeder aftog i løbet af 2014, hvilket blandt andet skal ses i lyset af øget usikkerhed om den underliggende styrke i fremgangen i flere eurolande samt geopolitiske spændinger.","Growth in Danish export markets slowed during 2014, which should be viewed in light of increased uncertainty about the underlying strength of progress in several euro area countries and geopolitical tensions." I de nye vækstøkonomier har væksten været vigende.,Growth in emerging market economies has been declining. Vækst i beskæftigelsen,Growth in employment Beskæftigelsesvækst (pct.),Growth in employment (per cent) "Eksportmarkedsvækst, pct.1)","Growth in export markets, per cent1)" Væksten i BNP i 2017 blev større end lagt til grund i Konvergensprogram 2017.,Growth in GDP in 2017 was larger than what was assumed in Convergence Programme 2017. BNP er vokset siden foråret 2013...,Growth in GDP since the spring of 2013 Vækst i BVT pr. beskæftiget,Growth in GVA per employed Arbejdsstyrkevækst (pct.),Growth in labour force (per cent) "Fremgangen i dansk økonomi kan blive stærkere, fx hvis bedringen i udlandet kommer med større styrke, eller hvis forbrugs- og investeringslysten herhjemme stiger kraftigere end forudsat.","Growth in the Danish economy can become stronger, for example, if the recovery abroad turns out to be stronger than expected, or if domestic consumption and investment appetite increases more than assumed." "Væksten i euroområdet er fortsat gennem 2015, og BNP lå 1,5 pct. højere i 4. kvartal end i samme kvartal året før.",Growth in the euro area continued through 2015 and in the fourth quarter of 2015 GDP was 1.5 per cent higher than one year ago. Fremgangen i euroområdet ventes at tage til i styrke i år og næste år.,Growth in the euro area is expected to gain strength this year and the next. Væksten i den samlede økonomi (BNP) har været mindre - holdt nede af aftagende udvinding i Nordsøen.,Growth in the overall economy (GDP) has been more modest - kept down by a slowdown in production in the North Sea. "Det er dog fortsat en række nye vækstøkonomier, især i Asien, som trækker verdensøkonomien.","Growth in the world economy is, however, still driven by a number of emerging markets, especially in Asia." Fremgangen understøttes også af en bedring på boligmarkedet.,Growth is also supported by a recovery in the housing market. Bredt funderet vækst,Growth is broad-based "Væksten ventes at blive 1,9 pct. i 2018 og 1,7 pct. i 2019.",Growth is expected to be 1.9 per cent in 2018 and 1.7 per cent in 2019. "Væksten er i stigende grad trukket af den indenlandske efterspørgsel, og det ventes også at være tilfældet frem mod 2020.",Growth is increasingly driven by domestic demand which is also expected to be the case until 2020. Væksten er endnu ikke stærk nok til at sikre en tydelig fremgang på arbejdsmarkedet.,Growth is not yet strong enough to bring along a significant improvement in the labour market. "Det drives især af Tyskland, men også Spanien er kommet styrket ind i 2014.","Growth is primarily driven by Germany, but Spain has also gained strength in 2014." Eksportmarkedsvækst2),Growth of relevant foreign markets2) "Vækstudsigterne er fortsat præget af en vis usikkerhed, om end risikobilledet er blevet mere balanceret.","Growth prospects are still subject to some uncertainty, although the risk profile has become more balanced." Vækstrater er ligeledes opgjort via kædeindeks.,Growth rates are also based on chained indices. Vækst i hele Danmark,Growth throughout Denmark Garantier tilknyttet den finansielle sektor er selskabet Finansiel Stabilitet.,Guarantees linked to the financial sector consist of the Financial Stability Company. Garantier tilknyttet den finansielle sektor er selskabet Finansiel Stabilitet.,Guarantees linked to the financial sector consists of the Financial Stability Company. BVT,GVA Strategien har endvidere fokus på at øge samhandlen og konkurrencen både for byggeopgaver og byggematerialer.,Harmonisation is thus implemented to match international standards on several areas to ease the barriers of entry within the Danish construction market. "Med virkning fra den 1. juli 2016 kan studerende ligeledes kun være forsinket med seks måneder - mod før 12 måneder - i deres uddannelse, før SU-udbetalingen stoppes.","Having effect from 1 July 2016, students may likewise only be delayed by six months in their education - in contrast to 12 months previously - before the SU payouts are stopped." HBI,HBI Sundhedsvæsen,Health Sundhedsvæsen,Health care Udgifterne til sundhedsvæsen og undervisning udgjorde henholdsvis omkring 81/2 og 61/2 pct. af BNP i 2017.,Health care and educational spending accounted for approx. 81/2 and 61/2 per cent of GDP respectively in 2017. Udgifterne til sundhedsvæsen og undervisning udgør henholdsvis omkring 9 pct. og 7 pct. af BNP.,"Health care and educational spending accounts for approx. 9 per cent and 7 per cent of GDP, respectively." Sundhed,Healthcare Dermed holdes en bred sikkerhedsafstand til gældsgrænsen på 60 pct. af BNP i EU's Stabilitets- og Vækstpagt.,"Hence, a broad safety margin is maintained against the 60 per cent of GDP limit given by the Stability and Growth Pact." Både herhjemme og i udlandet er udgangspunktet for vækst i 2013 derfor svagt.,"Hence, both at home and abroad the basis for growth in 2013 is weak." Dermed ventes det private forbrug i 2017 at ligge godt 4 pct. over det seneste toppunkt i 2008.,"Hence, by 2017 the private consumption forecast is 4 per cent above the latest peak in 2008." "Det placerer Danmark på en 3. plads blandt OECD-landene, når videnskabelige publikationer holdes op imod befolkningstal., jf. Forskningsbarometer 2015, som kan findes på ufm.dk (kun tilgængelig på dansk).","Hence, Denmark is ranked third among the OECD countries when comparing the number of scientific publications relative to the population, cf. Research Barometer 2015 (only available in Danish as Forskningsbarometer 2015 at www.ufm.dk)." "Det vil således fortsat være eksporten, der udgør den væsentligste drivkraft bag fremgangen herhjemme.","Hence, exports will continue to be the most significant driver of Danish growth." "Derfor planlægges finanspolitikken i Danmark primært med afsæt i den strukturelle saldo, som er renset for sådanne midlertidige udsving.","Hence, fiscal policy is primarily planned on the basis of the structural budget balance which is adjusted for such temporary factors." "Det har derfor isoleret været nødvendigt at tilpasse råderummet i finanspolitikken med op mod 4 mia. kr. i 2020 for at indfri målet om strukturel balance, jf. afsnit 3.3.","Hence, it has been necessary to adjust the fiscal room for manoeuvre by up to DKK 4 bn. in 2020 to comply with the target of structural balance, cf. section 3.3." "Det er derfor centralt, at finanspolitikken tilpasses til den nye konjunktursituation - dvs. strammes i forhold til det lempelige udgangspunkt.","Hence, it is essential that fiscal policy is adapted to the new business-cycle stance - i.e. tightened relative to the accommodative starting point." "Derfor er det centralt, at finanspolitikken tilpasses til den nye konjunktursituation - dvs. strammes i forhold til det lempelige udgangspunkt.","Hence, it is key that fiscal policy is adjusted to a new cyclical situation - i.e. tightened relative to the accommodative starting point." Det er endnu for tidligt at sige noget om reformens effekter.,"Hence, it is still too early to evaluyate the effects of the reform." "Jeg er rigtig glad for denne beslutning, som flugter helt med de ambitioner, vi har lagt i regeringsgrundlaget om øget konkurrenceudsættelse.","Hence, it is time to gradually roll back the fiscal stimulus that has boosted the economy during the downturn and has led to a currently high level of public spending in historical terms." "Den private beskæftigelse blev således reduceret med ca. 170.000 personer fra slutningen af 2008 til starten af 2010, og antallet af præsterede timer i den private sektor faldt i perioden med 8,8 pct.","Hence, private employment was reduced by around 170,000 persons from late 2008 to early 2010, and over this period, the number of hours worked in the private sector fell by 8.8 per cent." Dermed er produktionen tilbage på samme niveau som i 2007.,"Hence, production is now back at the same level as in 2007." "Tegnene på fremgang i Europa er derfor fortsat usikre, og i en række lande vil efterspørgslen isoleret set være hæmmet af den fiskale konsolidering og de tilpasninger af kreditgivningen, som er en grundlæggende forudsætning for at skabe et holdbart opsving og undgå ny finansiel uro.","Hence, signs of progress in Europe remain uncertain, and in a number of countries demand will, all else equal, be constrained by the fiscal consolidation and the adjustments in credit policy, which is a fundamental prerequisite for creating a sustainable recovery and prevent new financial turmoil." Budgetlovens grænse for strukturelle underskud - som er sammenfaldende med Danmarks nationalt fastsatte MTO - er derfor også fastlagt med henblik på at understøtte overholdelse af grænsen for det faktiske underskud på 3 pct. af BNP.,"Hence, the Budget Law structural deficit limit is set at 0.5 per cent of GDP - which coincides with Denmark's nationally set MTO - in order to support compliance with the actual budget deficit limit of 3 per cent of GDP." Finanslovforslaget ligger således tæt op ad grænsen for det strukturelle underskud i budgetloven på 1/2 pct. af BNP.,"Hence, the budget proposal for 2014 is close to the structural deficit limit according to the Budget Law of 1/2 per cent of GDP." "Antallet er således faldende, og det er regeringens ambition at fastholde den udvikling.","Hence, the number has been decreasing and it is the government's ambition to sustain this development." "Reformens organisatoriske rammer er således på plads, og der er oprettet rehabiliteringsteams i alle kommuner.","Hence, the organisational framework behind the reform is in place, and all municipalities have set up rehabilitation teams." Dermed er der udsigt til flere investeringer i nybyggeriet.,"Hence, the outlook is for more investment in new residential construction." "Holdbarhedsindikatoren kan dermed siges at måle solvensen af de offentlige finanser på langt sigt, når der tages hensyn til besluttet politik og de offentlige udgifter og indtægter i øvrigt følger de beregningstekniske principper.","Hence, the sustainability indicator can be interpreted as measuring the solvency of the public finances in the long run when accounted for enacted policies and when public revenues and expenses elsewhere evolve according to the principles of calculations." "Det indebærer, at der gradvist vil være færre ledige ressourcer til rådighed på det danske arbejdsmarked.","Hence, there will gradually be fewer available resources in the Danish labour market." I forlængelse heraf har lønstigningerne været tiltagende siden begyndelsen af 2006.,"Hence, wage increases have been rising since the beginning of 2006." "Udgiftstrykket er her beregnet med afsæt i en opgørelse af de samlede udgifter, hvor alle delelementer af det offentlige forbrug - herunder fx imputerede udgifter i form af afskrivninger og indtægter i form af salg af varer og tjenesteydelser - henføres til udgiftssiden.","Here the expenditure ratio is calculated on the basis of total expenditure figures that include all sub-elements of public consumption, including e.g. imputed expenditures in terms of depreciation and revenues from sales of goods and services." "Hermed forbedres deres forudsætninger for social inklusion, og deres muligheder øges for at kunne tage en uddannelse og finde fodfæste på arbejdsmarkedet på lige fod med andre.","Hereby the basis for social inclusion is improved, and the chances to participate in education and join the labour market on equal terms with others are increased." "Reformerne har dermed skabt rammerne for en tværfaglig og sammenhængende indsats, som ofte er nødvendig for at hjælpe de mest udsatte borgere tættere på arbejdsmarkedet.","Hereby, the reforms have created a framework for an interdisciplinary and coherent effort, which is often necessary in helping the most vulnerable citizens to move closer to the labour market." "Dermed understøtter vi både, at opsvinget er holdbart, og at de offentlige underskud bliver nedbragt frem mod målet om balance i 2020.","Hereby, we are both supporting a sustainable recovery, and the reduction of public deficits towards the target of balance in 2020." heraf offentlig forbrugsvækst,hereof public consumption growth heraf reserve til øvrige prioriteringer,hereof reserve for other priorities HICP-indeks,HICP Høj tillid til finanspolitikken er navnlig vigtig i et lille land som Danmark med fast valutakurspolitik og en meget rentefølsom økonomi.,High confidence in fiscal policy is particularly important in a small country like Denmark with a fixed exchange rate policy and furthermore being highly interest rate sensitive. "Højere efterspørgsel hos Danmarks primære samhandelspartnere har medvirket til at trække produktionen (BVT) i den private sektor (ekskl. råstofudvinding) op med godt 21/2 pct. i 1. kvartal i forhold til et år tidligere, jf. figur 1.1.","Higher demand among Denmark's main trading partners has supported production (GVA) in the private sector (excluding mining and quarrying) by around 21/2 per cent in the first quarter compared to a year earlier, cf. figure 1.1." De videregående uddannelser,Higher education programmes Højere boligpriser gør det stadig mere attraktivt at bygge nyt.,Higher housing prices enhance the incentives for new construction. Højere renter vil isoleret set dæmpe prisudviklingen i de kommende år.,Higher interest rates will dampen price developments over the coming years. En forøgelse af provenuet fra pensionsafkastskatten i lyset af de lavere renter (og dermed færre tab på omvurderinger af obligationer) bidrager ligeledes til en bedre offentlig saldo.,"Higher revenues from the pension yield tax due to lower interest rates, and thus smaller losses from revaluation of bonds, also contributes to improved public finances." "Set over en længere periode er der ret stor overensstemmelse mellem udviklingen i nationalregnskabet og i registret for lønmodtagere, om end niveauerne er forskellige.","Historically the development in the national accounts and in the register of wage earner employment has been very consistent, albeit the levels differ." "De mellemfristede planer har historisk været centrale i forhold til at tilrettelægge en sund økonomisk politik, som i god tid tager hånd om fremtidige udfordringer.",Historically the medium-term plans have been central when planning a sound economic policy which in good time addresses future challenges. Historisk set har den underliggende og den faktiske boligpris fulgt hinanden relativt tæt.,Historically the underlying and actual housing prices have tracked each other relatively close. "Timeproduktivitet, hele økonomien","Hourly productivity, entire economy" "Priserne på boliger er steget siden 2012, jf. figur 2.4.","House prices have risen since 2012, cf. figure 2.4." Husholdningernes forbrugskvote og kapitalkvoten,Household consumption as a share of disposable income and capital as a share of GDP "Husholdningerne har i nogle år været tilbageholdende, hvilket har ført til, at deres forbrug ligger lavt i forhold til indkomsterne.",Households have been cautious in recent years which led to a low level of consumption relative to income. Boliger og offentlige faciliteter,Housing and community amenities Huspriser,Housing prices "Prisstigningerne tiltog mærkbart i første halvdel af 2015, men har sidenhen været mere afdæmpede.","Housing prices accelerated significantly in the first half of 2015, but have subsequently been more dampened." "Boligpriserne er på kort sigt bestemt af efterspørgslen, da det samlede udbud af boliger kun kan ændre sig langsomt.",Housing prices are determined by demand in the short run as supply of housing changes slowly. "Boligpriserne ventes at stige med 4 pct. i hvert af årene 2016-2017, mens reallønnen vokser med ca. 11/4 pct. i gennemsnit om","Housing prices are expected to rise by 4 per cent for each of the years 2016-2017, while real wages are growing at about 11/4 per cent on average per year." Boligpriserne er fortsat med at stige.,Housing prices have continued to rise. "Boligpriserne er steget de seneste år, og fremgangen ventes at fortsætte frem mod 2020.",Housing prices have risen in recent years and the development is expected to continue towards 2020. Boligbeskatningen i Danmark er fortsat underlagt skattestoppet - herunder den nominelle fastfrysning af ejendomsværdiskatten - og stigningsbegrænsningen i grundskylden.,Housing taxation in Denmark is still subject to the tax freeze - including the nominal freeze on the property value tax - and the cap on increases in the land tax. Boligbeskatning i udvalgte EU-lande,Housing taxation in selected EU countries Boligskatter i Danmark,Housing taxes in Denmark Fortsat fremgang i dansk økonomi er imidlertid afhængig af en tilstrækkelig tilgang af arbejdskraft.,"However, a continued sustainable expansion in the Danish economy is dependent on an increase in the workforce." Fortsat fremgang i dansk økonomi er imidlertid afhængig af en tilstrækkelig tilgang af arbejdskraftressourcer.,"However, a continued sustainable expansion in the Danish economy is dependent on an increase in the workforce." Højkonjunkturen er imidlertid afhængig af en tilstrækkelig tilgang af arbejdskraftressourcer.,"However, a sustainable economic expansion is dependent on a sufficient supply of labour resources." "En tilnærmet opgørelse af antallet af personer i LWI-husstande på grundlag af danske registerdata gør det imidlertid muligt at følge udviklingen længere tilbage i tid, jf. figur 4.9 og 4.10.","However, an approximate calculation conducted on the basis of Danish register data makes it possible to analyze the development in the number of persons in LWI households over a longer time span, cf. figure 4.9 and 4.10." Det er dog samtidig et vigtigt hensyn at holde den faktiske saldo inden for rammerne af Stabilitets- og Vækstpagten.,"However, at the same time it is also important that the actual balance comply with the framework due to EU's Stability and Growth Pact." Danmark får samtidig betydelig fleksibilitet til at indfri målet dels gennem mulighed for at medregne forbedringer i optaget og udledninger fra jorde og skove og dels ved muligheden for at anvende en begrænset mængde kvoter i EU's kvotehandelssystem til at indfri reduktionsmålet.,"However, Denmark has simultaneously been allowed significant flexibility in order to reach the target, partly through the possibility to include improvements in the uptake and emissions from soils and forests and partly through the possibility to utilise restricted amounts of allowances from the EU's Emission Trading System to reach the target." "Trods en begrænset mulig vækst i det offentlige forbrug i de kommende år er niveauet imidlertid fortsat højt, jf. figur 3.5.","However, despite a limited potential growth in public consumption in the years to come the level remains high, cf. figure 3.5." Af hensyn til naturlige udsving i udledningerne er det dog muligt at gemme overopfyldelse fra et år og anvende det til målopfyldelse i et andet år.,"However, due to natural fluctuations in emissions it is possible to carry forward over-compliance from one year and set this off against under-compliance in another year." "Beskæftigelsesudviklingen i særligt de konkurrenceudsatte erhverv hæmmes dog stadig af en relativt svag produktivitetsudvikling i årene op til krisen, som har medvirket til opbygningen af et lønkonkurrenceevnetab siden 2000.","However, employment in industries that are subject to international competition remain hampered by a relatively weak productivity growth in the years leading up to the crisis, which has contributed to the accumulation of a wage competitiveness loss since 2000." Der er imidlertid betydelig usikkerhed knyttet til forudsætningerne for asyltilstrømningen.,"However, estimating the asylum influx in the coming years is subject to significant uncertainty." "Finanspolitikken vil dog stadig være lempelig i prognoseperioden i den forstand, at niveauet for det offentlige forbrug og de offentlige investeringer ligger højt både i et historisk perspektiv og i forhold til det niveau, som er foreneligt med finanspolitisk holdbarhed.","However, fiscal policy will remain accommodative over the forecast period, in the sense that the level of public consumption and public investments are high both in a historical context and relative to the level, which is compatible with fiscal sustainability." "Fra 2018 og frem er det imidlertid forudsat, at asyludgifterne, der kan finansieres ved omprioriteringer inden for udviklingsbistanden, er uændrede ift. det forudsatte i Opdateret 2020-forløb, september 2015.","However, from 2018 and onwards it is assumed that the asylum costs which can be financed by reallocating foreign aid resources are unchanged compared to what was assumed in the Updated 2020-projection, September 2015." Væksten i Kina ventes dog fortsat at forblive på et relativt pænt niveau i de kommende år.,"However, growth in China is still expected to remain at a relatively high level in the coming years." "Hvis et land endnu ikke har nået sit MTO, skal den reale udgiftsvækst dog være lavere end den potentielle realvækst i BNP med henblik på at sikre en vis årlig tilpasning mod MTO, hvis størrelse blandt andet afhænger af vækstsituationen og størrelsen på den offentlige bruttogæld i landet.","However, if a country has not yet reached its MTO, the real expenditure growth should be lower than the potential real GDP growth in order to ensure a certain adjustment toward the MTO, the size of the adjustment being dependent of, among others, the growth situation and the level of public gross debt in the country considered." "I historisk sammenhæng er vækstpotentialet imidlertid ikke højt, og der er udsigt til en væsentlig afdæmpning efter 2022, hvor vækstbidraget fra gennemførte reformer aftager, jf. figur 1.4.","However, in a historical perspective the future growth potential is not high, and a significant slowdown is expected after 2022, where contribution tor growth from the implemented reforms abates, cf. figure 1.4." "Niveauet for det offentlige forbrug er dog fortsat højt i et historisk perspektiv, jf. figur 3.4.","However, in a historical perspective the level of public consumption is still high, cf. figure 3.4." I marts har olieprisen dog stabiliseret sig noget.,"However, in March 2016 the oil price stabilised somewhat." "Det har dog i visse tilfælde været uklart, hvilke regler der præcist gælder for denne type virksomhed.","However, in some cases it has been unclear which rules apply to this type of business." "I EU-Kommissionens helhedsvurderinger af efterlevelsen af MTO-reglerne indgår disse forhold dog i de samlede betragtninger, jf. boks 3.2 nedenfor.","However, in the EU Commission's assessment of compliance with the MTO-rules these factor are included as part of the overall considerations, cf. box 3.2 below." "Rent teknisk er råderummet i den mellemfristede fremskrivning imidlertid indregnet som offentligt forbrug - og svarer til en gennemsnitlig årlig realvækst på 0,5 pct. i perioden 201720, jf. figur 3.4.","However, in the medium-term projection fiscal space has technically been included as public consumption - and corresponds to an average real growth rate of 0.5 per cent for the period 2017-20, cf. figure 3.4." Gradvist stigende renter forventes derimod at virke afdæmpende.,"However, interest rates are also expected to increase, which is expected to have a dampening effect on house prices." "Der ser dog ud til at være kommet mere ro på de finansielle markeder gennem det seneste års tid, hvilket peger i retning af mere stabilitet om statsgældsudviklingen i de mest udsatte lande.","However, it appears that some calm has returned to financial markets over the past year, indicating more stability concerning the sovereign debt crisis in the most vulnerable countries." "Men det kan ikke skygge for, at genopretningen af efterspørgsel og produktion er kommet godt i gang igen efter stilstanden i 2011-12, hvor gældskrisen i euroområdet lagde en kraftig dæmper på dansk og international økonomi.","However, it cannot conceal the fact that the recovery in demand and production is well under way following the standstill in 2011-12, when the debt crisis in the euro area impeded both the Danish and the international economy." "Men det er også betinget af troværdighed om den økonomiske udvikling og de offentlige finanser i Danmark, som blandt andet kommer til udtryk ved, at Danmark igennem hele perioden efter finanskrisen har fastholdt sin AAA-rating.","However, it is also conditional on the credibility of the economic trajectory and public finances in Denmark, which, among other things, is reflected in the fact that Denmark has maintained its AAA-rating throughout the period following the financial crisis." "Det forventes dog stadig, at elbiler kun i begrænset omfang vil bidrage til målopfyldelsen, selv om deres bidrag er blevet fordoblet med de nye regneregler.","However, it is still likely that the contribution from electric cars will be limited, even though the contribution has been doubled given the new rules for calculation." "Det er dog fortsat en stor udfordring at få flere til at søge en erhvervsuddannelse direkte efter 9. eller 10. klasse, da andelen i 2018er 19,4procent.","However, it remains difficult to encourage more pupils to choose a vocational education and training programme directly after 9th or 10th grade, as the figure today is 19.4 per cent." "Det bemærkes, at det indtil videre i forbindelse med skøn for realvæksten i det offentlige forbrug (dvs. 2016-2020) forudsættes, at der ikke er nogen forskel på opgørelsen ifølge hhv. den hidtidige input-metode og den nye output-metode.","However, it should be noted that concerning the estimated real growth in public consumption (i.e. for 2016-2020) it has so far been assumed that there is no difference between the previous input method and the new output method" "Det bemærkes, at de seneste EU-vurderinger af Danmarks offentlige finanser er baseret på Kommissionens vinterprognose 2016 indebærer, at Danmark overholder de forebyggende regler i Stabilitets- og Vækstpagten, idet der dog vurderes at være risiko for en vis afvigelse fra det mellemfristede mål for de offentlige finanser (MTO) i 2016.","However, it should be noted that the latest EU assessment of Denmark's public finances based on the Commissions Winter 2016 Economic Forecast implies that Denmark complies with the preventive rules of the Stability and Growth Pact, although a risk remains for a certain deviation from the medium-term objective (MTO) for public finances in 2016." "Det hører dog med til billedet, at den strukturelle tendens til bytteforholdsforbedringer og stigende indkomst fra udlandet har bidraget til en større fremgang i velstandsniveauet i Danmark end målt alene ved BNP, jf. boks 1.1.","However, it should be noticed that the terms of trade improvements and rising income from abroad have contributed to a major increase in the level of wealth in Denmark which is not captured by GDP, cf. box 1.1." Der går imidlertid lang tid før stigningen i pensionsalderen får indhentet den stigning i levetiden som allerede er indtruffet og ventes i prognosen.,"However, it will take several years before the increase in the retirement age has caught up on the increase in life expectancy which has already taken place and is expected to continue in the projection." "Det er imidlertid over to tredjedele af naturtyperne omfattet af Habitatdirektivet, der har en stærkt ugunstig bevaringsstatus, jf. figur 5.5.","However, more than two-thirds of the natural habitats covered by the Habitats Directive, has a highly unfavourable conservation status, cf. figure 5.5." "Kommunerne har imidlertid en forpligtelse til at have en beredskabsplan, der sikrer leverancen af drikkevand.","However, municipal authorities are obliged to have a contingency plan in place that safeguards the supply of drinking water." De offentlige finansers holdbarhed er imidlertid i stor udstrækning robuste over for ændringer i disse forhold.,"However, public finances in Denmark are in general quite robust to different assumptions on those factors." Dog har begge brancher i de senere år haft en nedgang i deres forsknings- og udviklingsinvesteringer.,"However, R&D investments have declined in both sectors in recent years." "Der er imidlertid fortsat betydelig usikkerhed om styrken i genopretningen af den internationale økonomi, særligt i euroområdet.","However, significant uncertainties remain regarding the strength of the recovery in the global economy, especially in the euro area." "Ledigheden er dog allerede på et lavt niveau set i et historisk perspektiv, og udviklingen på arbejdsmarkedet fordrer årvågenhed i de næste år.","However, since unemployment is already at a low level by historical standards vigilance is needed vis-à-vis labour market developments in the coming years." Den faktiske saldo i 2015 er imidlertid påvirket af visse særlige midlertidige forhold.,"However, the actual balance in 2015 is affected by certain special temporary factors." "I aftalen indgår dog også retten til en individuel aftale om udbetaling af den 5. ferieuge, som delvist kan modgå den opgjorte negative virkning på arbejdsudbuddet.","However, the agreement includes the right for disbursement of the 5th week of vacation, which may partly offset the negative effect on labour supply." Selve kontanthjælpen og de direkte børnerelaterede ydelser reduceres dog ikke.,"However, the amount of social assistance (cash benefits) per se and the benefits directly related to children are not being reduced." "Der vurderes dog at være risiko for en vis afvigelse fra MTO i 2016, når der tages højde for fluktuationerne i de særligt volatile indtægtsposter og de ekstraordinære skatteindtægter, der er knyttet til omlægning af kapitalpensioner mv., og som bortfalder i 2016.","However, the assessment includes a risk of a certain deviation from the MTO in 2016, when taking into account fluctuations in particularly volatile revenue items and the extraordinary tax revenues due to the restructuring of capital pensions etc., which lapses in 2016." Vækstgrundlaget for dansk økonomi dæmpes imidlertid af en fortsat lav produktivitetsvækst.,"However, the basis for growth in the Danish economy is dampened by continued low productivity growth." "Dog bemærker Kommissionen, at der kun har været begrænset fremgang i arbejdet med at følge op på anbefalingen fra 2017, der var rettet mod den hjemlige servicesektor generelt og ikke specifikke dele af servicesektoren.","However, the Commission also notes, that there has only been limited progress on following up on the country specific recommendation from 2017, which was broadly aimed at the service sector, and not specific sub sectors." "Det bemærkes dog i landerapporten, at både den byggepolitiske strategi Vejen til et styrket byggeri i Danmark fra november 2014 og regeringens vækstudspil med forslag om liberalisering af planloven, jf. Vækst og udvikling i hele Danmark fra november 2015, vil udgøre skridt i den rigtige retning, i det omfang de gennemføres.","However, the country report notes that both the strategy Towards a stronger construction sector in Denmark (from November 2014) and the government's growth initiatives including a proposal on the liberalization of the Planning Act, cf. the plan for Growth and Development in all parts of Denmark (from November 2015) will be steps in the right direction, to the extent they are implemented.[2]" "Gælden modsvares imidlertid af stor opsparing, primært i form af pension og værdier i boliger.","However, the debt is offset by large savings primarily in the shape of pension savings and real properties." "Med den øgede digitalisering af samfundet følger dog også en øget afhængighed af digitale løsninger og dermed en øget sårbarhed overfor hændelser, der medfører nedbrud af it-systemer eller brud på datas fortrolighed, tilgængelighed og integritet.","However, the digital transformation of society also brings with it an increasing dependency on digital solutions, with an associated vulnerability to incidents that lead to ICT system breakdowns or breaches of confidentiality, accessibility and integrity of data." De forventede offentlige investeringer skønnes imidlertid at ligge over de forudsatte niveauer i fremskrivningen.,"However, the expected public investment exceeds the assumed levels in the projection." "Af de nytilkomne flygtninge og familiesammenførte til flygtninge har de senere års erfaring imidlertid været, at blot ca. 30 pct. er i beskæftigelse efter tre år i Danmark.","However, the experience in recent years concerning the newly arrived refugees and reunited family members of refugees is that only about 30 per cent of them are in employment after three years in Denmark." Forlængelsen kan højst være på et år.,"However, the extension period cannot exceed one year." "Der arbejdes imidlertid med et nyt og mere præcist system for de ejendomsvurderinger, der ligger til grund for boligbeskatningen.","However, the government is working on a new and more accurate system for the property valuations which form the basis for housing taxation." Forøgelsen er dog sket med nogen forsinkelse i forhold til det planlagte.,"However, the increase has taken place with some delay compared to the planned course." Befolkningsforøgelsen vil imidlertid øge udgiftspresset inden for rammen til offentlig service.,"However, the increase in the population will increase the pressure on public service spending." "Den seneste udvikling peger imidlertid på, at den positive udvikling på arbejdsmarkedet fortsætter: Beskæftigelsen er steget med 38.000 personer fra januar 2014 til november 2015, og ledigheden er i samme periode faldet med 37.500 personer.","However, the latest development indicates that the positive trend in the labour market continues: The employment has increased by 38,000 persons from January 2014 to November 2015 while unemployment has been reduced by 37,500 persons in the same period." Niveauet for nettogælden forventes dog fortsat være lavt i 2020.,"However, the level of net debt is expected to remain low in 2020." Udsigterne for dansk økonomi er dog bedre end i en række eurolande og i særdeleshed i forhold til de sydeuropæiske lande.,"However, the outlook for the Danish economy is better than in the euro area and in particular in relation to southern Europe." "Det samlede billede er dog ikke ændret grundlæggende, og der er således fortsat udsigt til vækst på eksportmarkederne.","However, the overall picture has not changed fundamentally and Danish export markets are still forecast to grow." Den skønnede udvikling på arbejdsmarkedet er derimod kun justeret marginalt.,"However, the projections for labour market developments have only been adjusted marginally." Den offentlige nettogæld holder sig imidlertid under 10 pct. af BNP i forløbet.,"However, the public net debt is projected to stay below 10 per cent of GDP over the period." "Andelene reguleres dog for de forventede virkninger af ændringer i uddannelsessammensætningen samt vedtagne reformer, herunder særligt på tilbagetrækningsområdet.","However, the ratios are adjusted for the expected effects of changes in education composition as well as adopted reforms in particular in relation to retirement" Andelene reguleres dog for de forventede virkninger af ændringer i uddannelsessammensætningen samt vedtagne reformer.,"However, the ratios are adjusted for the expected effects of changes in education composition as well as adopted reforms in particular in relation to retirement" Det midlertidige merprovenu modsvares dog af et tilsvarende mindreprovenu over årene 2017-2019.,"However, the temporary extra revenues are off-set by correspondingly lower revenues in the period 20172019." Den traditionelle indikator måler imidlertid ikke om der er plads til at stille alle generationer lige efter den mellemfristede planlægningshorisont - dvs. om finanspolitikken er generationsmæssig neutral.,"However, the traditional indicator does not measure whether or not it is possible to ensure equal conditions across generations after the medium-term planning horizon - i.e. whether public finances are neutral with respect to generations." Der er dog også modgående bevægelser afledt af blandt andet lavere skøn for de offentlige udgifter til indkomstoverførsler.,"However, there are also developments pulling in the opposite direction e.g. lower estimated income transfer expenditure." "Der er dog regionale forskelle, og boligpriserne stiger især i og omkring de større byer.","However, there are large regional differences, and house prices have mainly gone up in and around major cities." "Der kan imidlertid være tvivl om, hvornår det direkte salg til kunder har et sådant omfang, at virksomheden skal kategoriseres som en butik i planlovsmæssig forstand og behandles efter reglerne for butikker.","However, there can be doubt as to when the direct sales to customers are of such a magnitude that the company should be categorized as a shop as defined by the Planning Act, and if appropriate be treated according to the rules for shops." "Der er dog fortsat ledige ressourcer i økonomien, og for 2015 skønnes et outputgab på omkring 2 pct. af BNP.","However, there continues to be considerable idle resources in the economy, and for 2015 the output gap is estimated to be around 2 per cent of GDP." "Men der er usikkerhed forbundet med økonomiske fremskrivninger og opgørelsen af den strukturelle saldo, herunder ikke mindst hvad angår skønnene for de offentlige indtægter.","However, there is uncertainty associated with economic projections and structural balance calculations, including not the least revenues estimates." Disse forudsætninger er imidlertid usikre.,"However, these assumptions are subject to uncertainty." Forbrugskvoten i 2025 er dog fortsat under niveauet i tidligere opsving.,"However, this 2025 level is still relatively low compared to previous economic upturns." Der er dog ikke tale om en tilbagevenden til gældsfinansieret forbrugsvækst og boliginvesteringer - som i midten af 2000'erne - og husholdningernes gæld ventes at forblive på et stabilt niveau som andel af indkomsterne.,"However, this does not imply a return to the debt-fueled growth in private consumption and housing investments which prevailed in the mid-2000's, and household debt is forecast to remain rather stable as a share of income." "Det betyder dog ikke, at der i perioden efter fremlæggelsen af finanslovforslaget kan gennemføres politiske beslutninger, som svækker den strukturelle saldo ud over grænsen.","However, this does not imply, that fiscal measures weakening the structural balance beyond the deficit limit can be decided upon after the budget proposal." "Det udelukker dog ikke, at der i perioder kan være mangel på arbejdskraft i specifikke brancher eller i bestemte dele af landet.","However, this does not preclude that there may be periodical shortages of labour in specific lines of business or certain parts of the country." Det er imidlertid ikke entydigt tilfældet.,"However, this is not unambiguously the case." "Dette vil dog ske under hensyntagen til, at den danske byggeregulering skal sikre, at bygninger opføres, så de er sikre, sunde og ikke bruger mere energi end nødvendigt.","However, this will take into account that the Danish building regulations should ensure that buildings are constructed to be safe, healthy and not use more energy than necessary." Ledigheden ligger dog fortsat på et højt niveau på over 12 pct. af arbejdsstyrken.,"However, unemployment remains high at a level higher than 12 per cent of the labour force." "Med tilbageslaget i den internationale økonomi i 2008-09 blev der imidlertid ikke tale om en blød landing for dansk økonomi, men et kraftigt omsving fra højkonjunktur til lavkonjunktur.","However, with the downturn in the international economy in 200809, the Danish economy was not in for a soft landing, but rather a sharp turnaround from boom to recession." "Det er på den baggrund bekymrende, at Danmark inden for en kort årrække ventes at blive underrepræsenteret i EU-institutionerne.",I It is thus worrying that within a few years Denmark is expected to be under-represented in the EU institutions. i) Outputgab,i) Output gap Dvs. den samlede indvandring af flygtninge og familiesammenførte til flygtninge i den justerede befolkningsprognose matcher forudsætningerne fra finansloven for 2016 frem til 2019.,"I.e., the total immigration of refugees and family reunifications in the adjusted population projection matches the assumptions of the Budget Bill for 2016 towards 2019." "Anvendes et mere restriktivt afgangskriterium, der kræver 5 ugers sammenhængende SU eller beskæftigelse, er det lidt færre, der overgår til SU eller beskæftigelse, men der er fortsat klare tegn på, at afgangsraten i 2014 er højere end i de forudgående år.","If a more restrictive departure criterion is used, which requires 5 successive weeks of employment or receipt of state education grants, the departure rate still clearly appears to be higher in 2014 than in previous years." "Opstår der udpræget mangel på arbejdskraft, kan økonomien ende i overophedning.","If a situation of pronounced shortage of labour arises, the economy may end up overheating." "Hvis forskellen mellem den faktiske og den underliggende boligpris er lille, er det udtryk for, at der ifølge modellen er nogenlunde overensstemmelse mellem boligpriserne og de underliggende økonomiske forhold.","If differences in the current and underlying housing prices are small, the model predicts that the current prices are in accordance with the economic conditions." "Såfremt beskæftigelsen stiger hurtigere end ventet, vil presset på arbejdsmarkedet stige yderligere.","If employment rises faster than expected, the pressure on the labour market will increase further." "Hvis f.eks. unge med indvandrerbaggrund har behov for særlig støtte, er kommuner og skoler derfor forpligtet til en række indsatser, der i omfang og varighed modsvarer behovene.","If for instance a student with migrant background needs special support, municipalities and schools are obliged to take steps, varying in scope and duration corresponding to the needs of the student." "Såfremt renterne forbliver på et ekstraordinært lavt (2015) niveau frem mod 2020, kan det isoleret set medføre, at de reale boligpriser stiger 21/4 pct. mere om året end i grundforløbet, jf. figur a.","If interest rates stay at the low level of 2015 until 2020, it can isolated result in real house price growth rates of 2.25 per cent per annum higher than the base scenario, cf. figure a." "Hvis de private virksomheder ikke har et tilstrækkeligt sikkerhedsniveau, kan de være kilde til angreb, brud, datalæk og spredning af hændelser til resten af samfundet.","If private businesses do not have in place an adequate level of security, they may become the target of attack, breaches, data leaks, and contribute to the spreading of incidents to the rest of society." "Tages der (approksimativt) højde for udviklingen i bytteforhold, er stigningen i dansk realt BNP på 2,8 pct. mod knap 101/2 pct. i Sverige (årsniveauer).","If the (approximate) evolution in the terms of trade is taken into account, the increase in Danish real GDP is 2.8 per cent compared to almost 101/2 per cent in Sweden (annual levels)." "En overskridelse af EU's grænse for faktiske underskud vil indebære, at Danmark modtager en henstilling fra EU om at nedbringe det offentlige underskud inden for en given frist med et fastsat stramningskrav.","If the actual deficit exceeds the EU limit, Denmark will receive a new EDP-recommendation from EU in order to reduce the budget deficit within a given deadline and with a fixed consolidation requirement." "En overskridelse af EU's grænse for faktiske underskud vil indebære, at Danmark modtager en ny henstilling fra EU om at nedbringe det offentlige underskud inden for en given frist med et fastsat stramningskrav.","If the actual deficit exceeds the EU limit, Denmark will receive a new EDP-recommendation from EU in order to reduce the budget deficit within a given deadline and with a fixed consolidation requirement." "Bliver konflikten en realitet, vil en række offentlige tjenesteydelser ikke kunne leveres.","If the conflict becomes reality, a large number of public services cannot be delivered." "Hvis antallet af ansøgere overstiger antallet af tilladelser, fordeles de efter lodtrækning.","If the demand exceeds the fixed quotas, the licenses will be issued by allotment." Som følge af taxiloven skal salg af taxikørsel ske gennem et kørselskontor.,"If the demand exceeds the fixed quotas, the licenses will be issued by allotment." "Hvis den økonomiske genopretning i Europa bremser op, vil det medvirke til, at de lavere niveauer for olieprisen og renterne fastholdes længere, end der er lagt til grund i fremskrivningen.","If the gradual improvement in European economies stalls, the low oil price and interest rate levels are likely to prevail further into the future than assumed in the projection." Såfremt tilstrømningen forbliver på et højt niveau i de kommende år vil det betyde en mærkbar stigning i befolkningen frem mod 2020.,"If the inflow remains at a high level in the coming years, this will lead to a substantial increase in the population by 2020." ii) Beskæftigelsesgab,ii) Employment gap Illustration af sammenhæng mellem grænse for faktiske og strukturelle underskud,Illustration of connection between the limits for actual and structural budget deficit "Gennemførte reformer, herunder Tilbagetrækningsreformen fra 2011 samt reformer af skat, førtidspension og fleksjob, kontanthjælp og SU, vurderes at bidrage til et væsentligt løft af arbejdsudbuddet frem mod 2020.","Implemented reforms, including the retirement reform from 2011, and the reforms of taxation, the disability pension and flexi-job scheme, the cash benefit system, and the state education grant are expected to contribute to a significant boost of labour supply towards 2020." Import,Import "Forbedre uddannelsesresultaterne, navnlig hos de unge med indvandrerbaggrund, og effektivisere erhvervsuddannelserne.","Improve educational outcomes, in particular for young people with a migrant background, and the effectiveness of vocational training." Tiltag til forbedringer af økonomistyringen og økonomiske sanktioner understøtter overholdelse af lofterne.,Improved budget management and economic sanctions support compliance with the expenditure ceilings. Udsatte børn og unges faglige niveau i folkeskolen skal forbedres,Improved proficiency levels for disadvantaged children in primary and lower-secondary school Et stigende bytteforhold giver stigende købekraft og velstand.,Improved terms of trade leads to increasing purchasing power and wealth. Bedring i udlandet er en forudsætning for fremgang i dansk økonomi,Improvement abroad is a prerequisite for growth in the Danish economy "Bedringen i udlandet gælder også euroområdet, hvor genopretningen fortsætter.","Improvements are also present in the euro area, where the recovery continues." "Forbedringer af rammevilkårene omfatter blandt andet enklere og mere effektiv regulering, konkurrencedygtig erhvervsbeskatning, lettelser af byrder og styrket konkurrence.","Improvements of the framework conditions include simpler and more effective regulation, competitive business taxation, reductions of burdens, and enhanced competition." "Redegørelsen viser, at finanspolitikken samlet set - dvs. inklusive lempelserne under krisen - bidrager til at forøge BNP-niveauet væsentligt, mens virkningen på væksten i 2011 skønnes at være ret neutral.","In 2011, the fiscal policy as a whole - i.e. including the expansionary measures during the crisis - will increase the activity level significantly, while the effect on growth is expected to be rather neutral." I 2011 var der 285 narko-relaterede dødsfald.,"In 2011, there were 285 drug-related deaths." I 2012 ventes bruttoledigheden at falde igen til omkring niveauet i 2010.,In 2012 unemployment is expected to come down to a level in line with 2010. I 2012 var antallet af narkorelaterede dødsfald 210 personer.,"In 2012, the number of drug-related deaths was 210 people." Også i 2013 og 2014 var den faktiske saldo påvirket af store engangsindtægter fra omlægningen af kapitalpensioner og afskrivningen af skatterestancer i nationalregnskabet.,"In 2013 and 2014, the actual budget balance was also affected by large temporary revenues from the restructuring the capital pension schemes and depreciation of tax arrears in the national accounts." "I 2013 skønnes BNP-væksten til 1,7 pct.",In 2013 the growth in GDP is estimated at 1.7 per cent. "I 2013 ventes moderat vækst i BNP på 1,4 pct., jf. figur 1.1 og 1.2.","In 2013, GDP is expected to grow moderately by 1.4 per cent, cf. figure 1.1 and 1.2." "I 2013 skønnes underskuddet på DAU-saldoen til 17¼ mia. kr., svarende til 0,9 pct. af BNP.","In 2013, the deficit on the CIL-account is estimated to DKK 17¼bn corresponding to 0.9 per cent of GDP." "• I 2014 forventes aktuelt et DAU-underskud på godt 381/2 mia. kr. svarende til 2,0 pct. af BNP.",In 2014 a deficit on CIL-account of DKK 381/2bn equivalent to 2.0 per cent of GDP is expected. "I 2014 etableredes et overvågningsprogram, og i 2015 opstilles et indsatsprogram, der skal sikre, at Danmark lever op til målene i havstrategien.","In 2014 a monitoring programme was established, and in 2015 a programme to ensure that Denmark meets the objectives of the marine strategy, was established." I 2014 ventes således igen et væsentligt vækstbidrag fra eksporten.,In 2014 exports are once again expected to provide a significant contribution to GDP growth. "I 2014 var uddannelsesfrafaldet for de 18-24-årige 7,7 pct., mens 44,1 pct. af de 30-34-årige havde gennemført en videregående uddannelse.","In 2014, drop-out rates for 18-24-year-olds were 7.7 per cent, while 44.1 per cent of 30-34year-olds had completed a higher education programme." "Kommunerne har i 2014 anvendt 38,1 mio. kr. af det modtagne tilskud på 64,1 mio. kr., og i 2015 ses der en stigning i antallet af lærere, der efteruddanner sig i undervisningsfag.","In 2014, municipalities spent DKK 38.1 million of the disbursed funds of DKK 64.1 million, and in 2015 there was an increase in the number of teachers acquiring subjectspecific qualifications through continuing professional development." I 2014-2016 udgjorde andelen omkring 40 pct. af de nye lån uden for landets to største byer mod ca. 10 pct. i 2009.,"In 2014-2016, this share was around 40 per cent of the new loans, except for the two largest cities in Denmark, against approx. 10 pct. in 2009." "I 2015 er der gennemført en kortlægning af alle standarder, der henvises til i bygningsreglementet.",In 2015 a mapping of all the standards referred to in the Danish Building Regulation was conducted. Alene i 2015 har asyltilstrømningen givet anledning til ca. 19.000 opholdstilladelser.,"In 2015 alone, the asylum inflow has led to approx. 19,000 residence permits." Der er i 2015 påbegyndt etablering af midlertidige overgangsboliger til de mest udsatte unge hjemløse efter gode kommunale erfaringer med denne type støtte til de unge.,"In 2015 establisment of temporary transition homes for the most marginalized young people in homelessness was initiated, as municipal expirience with this type of support for the young has been very good." "I 2015 skønnes et offentligt underskud på 2,9 pct. af BNP.",In 2015 the general government deficit is estimated to 2.9 per cent of GDP. I 2015 afsluttede 46 pct. deres behandlingsforløb for stofmisbrug som enten stoffrie eller med et reduceret eller stabiliseret misbrug.,"In 2015, 46 per cent concluded their treatments as either clean or with a reduced and stabilized level of abuse." "I 2015 havde 8 pct. blandt udsatte unge i 15-17-årsalderen modtaget en fældende strafferetlig afgørelse, mens det var 9 pct. for samme aldersgruppe i 2014.","In 2015, 8 per cent of disadvantaged 15-17 year-olds received a criminal conviction, in comparison to 9 per cent in 2014." I 2015 var den forventede levealder for en 60-årig godt 83 år.,"In 2015, a 60-year old is expected to live until 83 years of age." "Kommissionen fremsatte i 2015 forslag til en revision af EU's kvotehandelsdirektiv, der skal sikre, at de sektorer, som er underlagt EU's kvotehandelssystem, sammenlagt leverer en drivhusgasreduktion på 43 pct. i forhold til 2005-niveauet.","In 2015, the EU Commission presented a proposal for revising the EU ETS Directive in order to ensure that the sectors subject to the EU emissions trading system overall supply a greenhouse gas reduction of 43 per cent relative to the 2005 level." "Folketinget bekræftede i 2015 en forhøjelse af efterlønsalderen til 65 år i 2027 og folkepensionsalderen til 68 år i 2030 i overensstemmelse med den levetidsindeksering, der er fastlagt i lovgivningen.","In 2015, the Folketing confirmed the increase in the early-pensioner's and pensioners retirement age to 65 in 2027 and 68 in 2030 respectively, which is in accordance with the lifetime-indexation laid down in legislation." I 2015 var den forventede levealder for en 60-årig godt 83 år.,"In 2015, the life expectancy for a 60-year old was somewhat above 83 years." "I 2015 er der således ca. 1,1 mio. personer over 65 år svarende til ca. 19 pct. af befolkningen.","In 2015, there are 1.1 bn. persons older than 65 years, equivalent to approx. 19 per cent of total population." Fra studieoptaget 2015 indførtes ledighedsbaseret dimensionering på de videregående uddannelser.,"In 2015, unemployment-based adjustment of student intake was introduced in terms of higher education programmes." "I 2015, hvor dansk økonomi endnu er et stykke fra at være oppe i fulde omdrejninger, udnyttes manøvremulighederne fuldt ud.","In 2015, when the Danish economy is still some way from having reached full speed, the room to manoeuvre is exploited fully." "I 2016 og 2017 ventes personskatteindtægterne normaliseret som følge af bortfald af de midlertidige forhold, og det samlede personskatteprovenu skønnes i disse år at udgøre omkring 20,8 pct.","In 2016 and 2017 a normalization of personal income tax revenue is expected as a result of temporary factors expiring, and total revenue from personal individual taxes is estimated at approx. 20.8 per cent of GDP in both years." EU-Kommissionen har i 2016 genberegnet mindstekravet til -1 pct. af BNP.,In 2016 the EU Commission has recalculated the minimum requirement to -1 per cent of GDP. "Ledigheden var i 2016 på det laveste niveau i 40 år, med undtagelse af 2007 og 2008.","In 2016 unemployment had fallen to the lowest level in 40 years, apart from 2007 and 2008." For at sikre bedre rammer for integrationen af nyankomne flygtninge har den daværende V-regering i 2016 bl.a. styrket videngrundlaget om modtagelsestilbud.,"In 2016, in order to ensure a better framework for the integration of newly-arrived refugees, the previous government made initiatives to improve the knowledge regarding reception classes." "I 2016 skønnes der foreløbigt et underskud på den strukturelle saldo på 0,5 pct. af BNP.","In 2016, the deficit on the structural budget balance is estimated to 0.5 per cent of GDP." "I 2016 var uddannelsesfrafaldet for de 18-24-årige 7,2 pct., mens 47,7 pct. af de 30-34årige havde gennemført en videregående uddannelse.","In 2016, the drop-out rate among 18-24-year-olds was 7.2 per cent, while 47.7 per cent of 30-34-year-olds had completed a higher education programme." Ledigheden var i 2016 på det laveste niveau i 40 år med undtagelse af årene 2007 og 2008.,"In 2016, unemployment had fallen to the lowest level in 40 years, apart from 2007 and 2008." "I 2017 voksede BNP med 2,2 pct., hvilket er den største fremgang siden 2006.","In 2017 GDP increased by 2.2 per cent, which is the highest growth rate since 2006." I 2017 blev De Økonomiske Råds Formandskab udnævnt som nationalt Produktivitetsråd.,In 2017 the chairmanship of the Danish Economic Councils was appointed as the national productivity board in Denmark. Regeringen indgik i juni 2017 en politisk aftale på dagtilbudsområdet Stærke dagtilbud - alle børn skal med i fællesskabet.,In 2017 the Government reached a political agreement on ECEC. "Størstedelen af kommunerne vedtog i løbet af 2017 en ny kommuneplan, herunder bestemmelser for detailhandelsstrukturen.",In 2017 the majority of municipalities adopted new local plans including plans for the retail structure. "I 2017 blev en række lande ramt af voldsomme cyberangreb, der blandt andet ramte dele af det britiske sundhedssystem.","In 2017, a number of countries were hit by very serious cyberattacks, affecting the British healthcare system, for example." "Som følge af blandt andet bortfald af PSO-indtægter samt ændret registreringsafgift skønnes provenuet gradvist at aftage til ca. 6,0 pct. af BNP i 2025.","In 2017, corresponding to 6.7 per cent of GDP, and are expected to decrease to approx. 6.0 per cent of GDP in 2025." "Regeringen har i 2017 taget konkrete tiltag for at forbedre services såsom dagtilbud og den sociale indsats for både hjemløse og udsatte børn og unge, ligesom den frivillige indsats styrkes.","In 2017, the government has taken steps to improve services such as Early Childhood Education and Care (ECEC) and social interventions for homeless and socially excluded, likewise voluntary work has been strengthened." I 2017 var der således knap 14.000 flere 25-29 årige studerende på de videregående uddannelser end i 2008.,"In 2017, there was close to 14.000 more students between 25-29 years in higher education compared to 2008." "I 2017, hvor den danske økonomi for nuværende ventes at vokse med 1,7 pct., skønnes det faktiske underskud at blive på 1,9 pct. af BNP.","In 2017, where the Danish economy currently is expected to grow by 1.7 per cent, the actual budget deficit is forecast at 1.9 per cent of GDP." I år understøttes forbruget desuden af muligheden for skattefrit at få udbetalt efterlønsbidrag og i 2019 af tilbagebetalingen af for meget betalt ejendomsskat.,"In 2018 consumption is supported by the option of withdrawing early retirement contributions tax free, and in 2019 by the refund of excess property taxes will also support incomes." "I 2018 gælder det fx fremrykningen af indtægter fra kapitalpensionsafgiften fra blandt andet 2018 til 2013 og 2014, jf. bilagstabel 3.2.","In 2018 this includes e.g. the frontloading of capital pension taxation from, among other years, 2018 to 2013 and 2014, cf. appendix table 3.2." Danmarks Nationale Reformprogram 2018,"In 2018, 650 new universal licenses will" "I 2018 igangsættes et kommunalt projekt målrettet de ca. 27.000 aktivitetsparate borgere, der har været længst tid i kontanthjælpssystemet.","In 2018, a municipal project will target the group of approx. 27,000 people classified as ready for activity (aktivitetsparate) who have remained longest in the social assistance system." Regeringen vil i 2018 tilsvarende se på de ledelsesmæssige rammer for professionshøjskolerne og erhvervsakademierne.,"In 2018, the Danish Government will also look at the management framework for university colleges and academies of professional higher education." Regeringen vil i 2018 komme med oplæg til en ny energiaftale efter 2020.,"In 2018, the Government will make a proposal for a new energy agreement for the years beyond 2020." Regeringen vil i 2018 udarbejde en omkostningseffektiv strategi for opfyldelse af Danmarks reduktion i de ikke-kvotebelagte sektorer i 2030.,"In 2018, the Government will prepare a cost-effective strategy for the compliance of Denmark's reduction in the non-ETS sectors in 2030." "I 2018-2020 skønnes statens saldo at udvise et underskud på 0,7 pct. af BNP, hvorefter statens underskud reduceres frem mod målet om balance i 2025.","In 2018-2020 the central government budget is expected to show a deficit of 0.7 per cent of GDP, which gradually is reduced towards the political goal of a balanced budget in 2025." I 2020 forudsættes provenuet fra pensionsafkastskatten at være på det strukturelle niveau.,"In 2020, revenues from the pension yield tax are assumed to be at the structural level." I årene 2020-2023 aftager forbedringen fra de specielle budgetposter.,In 2020-2023 the improvement from the special budget items declines. "I 2024-2025 modvirkes forbedringen fra de nævnte forhold i højere grad af nedjusterede indtægter fra Nordsøen, som er reduceret med ca. 0,15 pct. af BNP i begge år.","In 2024-2025 the improvement from the mentioned factors is counteracted by a downwards adjustment of the North Sea revenues, which are reduced by approx. 0.15 per cent of GDP in both years." "På den længere bane bidrager de langsigtede reformer til, at et opsving ikke bremses af et stramt arbejdsmarked.","In a longer perspective, long term reforms contribute to preventing that a recovery is not hampered by a tight labour market." I overensstemmelse med henstillingen er der også gennemført strukturelle budgetforbedringer på 11/2 pct. af BNP i perioden 2011-13.,In accordance with the recommendation there has also been made structural budget improvements of 11/2 per cent of GDP over the period 2011-13. "Kørselskontoret har en række pligter i forhold til myndighederne og over for kunderne, som bl.","In accordance with the taxi regulation, the provision of taxi services is restricted to designated dispatch centrals." Som følge af taxiloven skal salg af taxikørsel ske gennem et kørselskontor.,"In accordance with the taxi regulation, the provision of taxi services is restricted to designated dispatch centrals." Derudover fremlagde regeringen den 23. november 2015 sit vækstudspil Vækst og udvikling i hele Danmark.,"In addition on 23 November 2015, the Government presented its plan for Growth and Development in all parts of Denmark (only available in Danish as Vækst og udvikling i hele Danmark at www.evm.dk)." Hertil kommer virkningen af en mindre nedjustering af momsgrundlaget i 2019 som følge af lidt lavere samlet investeringsvækst.,In addition there is an effect of a downward adjustment of the VAT base in 2019 due to a lower total investment growth. "I tillæg til øget udsendelse af nationale eksperter, vil Danmarks årlige andel på 7 nationale eksperter i professionel træning (såkaldte NEPT'er) fortsat blive fuldt udnyttet.","In addition to increasing the number of seconded national experts, Denmark will continue to make full use of its annual allocation of seven national experts in professional training (NEPTs)." Eksportmarkedsvæksten er et mål for væksten i udlandets efterspørgsel efter danske industrivarer på baggrund af BNP-væksten og de enkelte landes importelasticitet for danske industrivarer.,"In addition to raising interest rate expenditures and thereby increasing the risk that countries can not finance their debt, this has also reduced the solvency of banks." "Hertil kommer udgifter muliggjort af reformer, fx SU, samt investeringer i danskernes sikkerhed.","In addition to the basis growth in public consumption, comes expenses made possible by reforms, such as student grants, and investments in the safety of Danish people." "Når der ud over kravet om holdbar finanspolitik også med budgetloven er lagt en begrænsning på de enkelte års underskud, skal det ses i sammenhæng med behovet for, at der løbende er troværdighed om den førte finanspolitik.","In addition to the fiscal sustainability requirement, the Budget Law limit for the annual structural budget deficit reflects the need to ensure ongoing credibility of fiscal policy." "Hertil kommer reformer, der gennem modernisering af den offentlige sektor kan frigøre 12 mia. kr. til målrettede forbedringer af den offentlige service.",In addition to this come reforms that through modernisation of the public sector can free up DKK 12 bn. for targeted improvements in public services. Herudover korrigeres der for ændret indfasning af EU-rabatten mellem 2015 og 2016 svarende til korrektionen af udgiftslofterne.,"In addition, a correction is made for the revised phasing-in of Denmark's EU-rebate between 2015 and 2016 corresponding to the correction of the expenditure ceilings." "Hertil kommer en række andre besluttede tiltag, som til en vis grad stiller generationerne forskelligt.","In addition, a number of initiatives affecting the generations differently are enacted." "Der er desuden gennemført en lang række reformer, som øger arbejdsudbuddet, herunder via senere tilbagetrækning.","In addition, a number of reforms have been implemented, which increase labour supply, including through later withdrawal from the labour market." "Derudover er der implementeret en række fremdriftselementer på uddannelserne, som også vil have effekt, efter justeringen af fremdriftsreformen er trådt i kraft den 1. juli 2016.","In addition, a number of study progress support elements have been implemented, which will also have effect after the adjustment of the Study Progress Reform comes into force on 1 July 2016." "Det er ligeledes en særskilt målsætning i aftalen, at reglerne i dagpengesystemet forenkles, samt at administrationen automatiseres via yderligere digitalisering.","In addition, a special target is to simplify the rules on the unemployment benefit system and to automatize administration via further digitization." "Desuden er der sket en styrkelse i form af nye såkaldte makroprudentielle instrumenter, som sigter på at dæmpe effekten af de mekanismer i de finansielle markeder, som forstærker konjunkturudsvingene i økonomien.","In addition, a strengthening has taken place due to new macroprudential instruments aimed at dampening the effect of mechanisms in the financial markets, which amplify cyclical fluctuations." "Derudover er der igangsat undersøgelser for at kunne vurdere mulighederne for at modernisere den danske godkendelsesordning for byggevarer, der kommer i kontakt med drikkevand.","In addition, an examination has been initiated to assess the possibilities of modernizing the Danish approval scheme regarding construction products which come into contact with drinking water." "Dertil kommer et løft i beskæftigelsen på ca. 1.000 personer i 2020, som er afledt af den produktivitetsforøgelse via større kapitalapparat, som følger af initiativerne i Vækstplan DK.","In addition, an increase in employment of around 1,000 persons in 2020 is assumed to be the consequence of productivity gains through a greater capital stock following the initiatives in Growth Plan DK." Derudover blev der sat et vejledende mål for 2030 om at forbedre energieffektiviteten med 27 pct. på EU-niveau i forhold til en business-as-usual-fremskrivning.,"In addition, an indicative target was set for energy efficiency at EU level of 27 per cent compared with a business-asusual projection." Derudover blev der sat et vejledende mål for 2030 om at forbedre energieffektiviteten med 27 pct. på EU-niveau i forhold til en business-as-usualfremskrivning.,"In addition, an indicative target was set for improving energy efficiency at the EU level by 27 per cent compared to a business-as-usual projection." "Der er endvidere gennemført målrettet kompetenceudvikling af både lærere og ledere samt etableret et korps af læringskonsulenter, som skal bidrage til skoleudvikling på alle erhvervsskoler.","In addition, both teachers and principals have received targeted competence development training, and a team of learning consultants has been established in order to contribute to school improvement at all VET colleges." "Derudover har virksomhederne øget deres køb af forskning og udvikling fra udenlandske virksomheder og videninstitutioner markant fra 9,1 mia. kr. i 2009 til 11,9 mia. kr. i 2014.","In addition, Danish companies increased their purchase of R&D from foreign companies and knowledge institutions significantly from DKK 9.1 bn. in 2009 to DKK 11.9 bn. in 2014." "Derudover vil det for særligt motiverede og talentfulde udsendte nationale eksperter, der ønsker en fremtidig karriere i EU-institutionerne, være muligt at søge om støtte eller kompetenceudvikling i forbindelse med forberedelse af specialist- eller generalistconcours.","In addition, highly motivated and talented seconded national experts looking for a future career in EU institutions will be eligible to apply for competence development in connection with preparing for the Specialist or Generalist Concours." "Hertil kommer blandt andet, at provenuet fra refusionsomlægningen i 2018-2020, der i Opdateret 2020forløb, september 2015 var opgjort som råderum under det offentlige forbrug, i forbindelse med FL16aftalen er disponeret til nedsættelse af bo- og gaveafgiften i forbindelse med generationsskifte af familieejede erhvervsvirksomheder.","In addition, in the Updated 2020-projection, September 2015 the proceeds from the so-called reimbursement reform in 2018-2020, was technically included as fiscal space within public consumption, but as a part of the agreement on the Budget Bill for 2016 the aforementioned proceeds was used to finance a lowering of the gift and heritage tax regarding generational change in family-owned companies." "Herunder forudsættes, at efterkommere efter 2 generationer har samme beskæftigelsesfrekvens som øvrige personer af dansk oprindelse.","In addition, it is assumed that employment rates for descendants of refugees after two generations reaches the same level as for native Danes." "Herudover foreslås visse høringsfrister reduceret, mens visse redegørelseskrav forenkles.","In addition, it is suggested that public hearing deadlines should be reduced, while certain disclosure requirements should be simplified." Samtidig er arbejdsmarkedet i bedring med fald i ledigheden og stigende beskæftigelse.,"In addition, labour market conditions have improved with increasing employment and declining unemployment." "Hertil kommer, at løn- og formueindkomsten fra udlandet (netto) i betydeligt omfang har bidraget til det voksende overskud på betalingsbalancen.","In addition, net labour and investment income from abroad has significantly contributed to the growing current account surpluses." "Herudover er den faktiske offentlige saldo korrigeret for udsving i en række specielle poster (pkt. 3-8), hvor nordsøindtægterne, pensionsafkastskatten, provenuet fra selskabsskat og registreringsafgift og de specielle budgetposter samlet set vurderes at ligge ca. 0,8 pct. af BNP under det strukturelle niveau i 2018.","In addition, the actual balance is corrected for a number of fluctuations in specific budget items (rows 3-8), where the revenue from the North Sea, pension yield tax, corporate taxes and vehicle registration duty etc. in total is estimated to be approx. 0.8 per cent of GDP below the structural level in 2018." "Herudover er den faktiske offentlige saldo korrigeret for udsving i en række særlige poster (pkt. 3-8), hvor nordsøindtægterne, pensionsafkastskatten, provenuet fra selskabsskat og registreringsafgift mv. samlet set vurderes at ligge ca. 0,9 pct. af BNP under det strukturelle niveau i 2017.","In addition, the actual balance is corrected for a number of fluctuations in specific budget items (rows 3-8), where the revenue from the North Sea, pension yield tax, corporate taxes and vehicle registration duty etc. in total is estimated to be approx. 0.9 per cent of GDP below the structural level in 2017." Derudover sikres med aftalen en nedsættelse af taksten på Storebælt med 25 pct.,"In addition, the agreement ensures a reduction of the Great Belt toll rate by 25 per cent." "Desuden indeholdt aftalen enkelte ophævelser af danske særregler på fødevareområdet, fx krav om hygiejneuddannelse og en række danske mærkninger af fødevarer.","In addition, the agreement included the terminations of some special Danish rules in the food area, for instance, demands on hygiene training and a series Danish labelling rules of food." "Hertil kommer, at aftalen giver større incitament til at spare op til pension særligt i den sidste del af arbejdslivet.","In addition, the agreement increases incentives to save for retirement, especially in the last part of working life." "Herudover er der indgået aftaler, som tager hånd om, at det skal kunne betale sig at spare op til alderdommen.","In addition, the agreements help to make it reasonable to save for retirement." Hertil kommer afledte omkostninger for resten af økonomien.,"In addition, the conflict will have a negative spill over on the rest of the economy through dynamic responses." "Hertil kommer, at effekten på de offentlige finanser afhænger af de underliggende forudsætninger, herunder antagelserne om beskæftigelsesfrekvensen og lønindkomst ved beskæftigelse.","In addition, the effect on public finances depends on the underlying assumptions, including assumptions about employment rates and wage income for persons in employment." "Den skønnede udvikling i de offentlige finanser i 2013-14 indregner effekten af de tiltag i Aftaler om Vækstplan DK, der har virkning i år og til næste år.","In addition, the effects of the collective agreements in the public sector and Agreements on Growth Plan DK have been taken into account." "Endvidere vil opfølgningen på Kunstudvalgets anbefalinger om udvikling af uddannelsernes kvalitet og relevans blive gennemført i 2016, blandt andet i regi af institutionernes udviklingskontrakter.","In addition, the follow-up on the Committee's recommendations regarding development of the programmes' quality and relevance will be implemented in 2016, among others, as part of the development contracts of the institutions." "Herudover har regeringen med udspillet Vækst og udvikling i hele Danmark varslet, at den vil drøfte med arbejdsmarkedets parter, hvordan arbejdsmarkedsuddannelserne kan gøres mere målrettede og fleksible.","In addition, the government has indicated with its plan for Growth and development in all parts of Denmark that it wishes to discuss with the social partners how the AMU programmes can be made more focused and flexible." "Derudover har regeringen en ambition om at sænke skatten på den sidst tjente krone, så flere vil arbejde mere, og så danske virksomheder får nemmere ved at rekruttere og fastholde også vellønnede medarbejdere.","In addition, the government has the ambition to reduce the marginal tax and thereby increase the incentive to work more hours, and furthermore making it easier for Danish companies to recruit and maintain highly paid employees." Dertil orienterer regeringen - efter fremlæggelsen af Kommissionens landespecifikke anbefalinger - på et fælles samråd folketingsudvalgene om Kommissionens udkast til landespecifikke anbefalinger.,"In addition, the Government will - after the presentation of the Commission's country-specific recommendations - in a joint consultation inform the Parliamentary Committees on the Commission´s draft country-specific recommendations." Dertil orienterer regeringen - efter fremlæggelsen af Kommissionens landespecifikke anbefalinger - på et fælles samråd folketingsudvalgene om Kommissionens udkast til landespecifikke anbefalinger.,"In addition, the government will - after the presentation of the Commission's country-specific recommendations - in a joint consultation inform the Parliamentary Committees on the Commission´s draft country-specific recommendations." Dertil orienterer regeringen - efter fremlæggelsen af Kommissionens landespecifikke anbefalinger - på et fælles samråd folketingsudvalgene om Kommissionens udkast til landespecifikke anbefalinger.,"In addition, the Government will - after the presentation of the Commission's countryspecific recommendations - in a joint consultation inform the Parliamentary Committees about the Commission´s draft country-specific recommendations." Der vil endvidere i samarbejde med Europabevægelsen blive gjort en ekstra indsats for at promovere muligheden for ophold ved Kollegiet.,"In addition, the Government, in partnership with the Danish European Movement, will make an additional effort to promote awareness of the opportunity for a period of study at the College." "Samtidig baseres det mellemfristede forløb udelukkende på reformer og finansieringstiltag, der er fundet flertal for i Folketinget.","In addition, the medium-term projection is exclusively based on reforms and funding initiatives that are backed by a majority in the Parliament." "Hertil kommer virkningen af tilbagetrækningsaftalens forøgelse af aldersgrænserne for efterløn og folkepension samt øvrige reformer, herunder mindrereguleringen af de offentlige indkomstoverførsler i medfør af skatteaftalen fra juni 2012.","In addition, the reduction reflects the effect of the retirement reform increasing the ages for voluntary early retirement and old age pensions and other reforms, including the tax agreement from June 2012 which included a lower regulation of public income transfers." Regelforenklingen giver samtidig kommunerne mulighed for at realisere store administrative besparelser.,"In addition, the simplified rules will give local authorities scope for reducing administrative costs substantially." Forbedringen skal desuden ses i lyset af en nedjustering af de statslige driftsudgifter og indkomstoverførsler.,"In addition, there is also a downward revision of the central government expenditures." "Fra maj til augustvurderingen er der herudover kommet nye statistiske oplysninger om de offentlige indtægter i 2014 og 2015 og udviklingen i den strukturelle arbejdsstyrke, som yderligere svækker den strukturelle saldo.","In addition, with respect to the current Economic Survey new statistical information on public revenue in 2014 og 2015 and the development in the structural labour force implies a further weakening of the structural budget balance." "I international sammenhæng er danske unge blandt de ældste, inden de færdiggør en kompetencegivende uddannelse.","In an international context, Danish young people are among the oldest by the time they complete a qualifying education." "Tilbage står, at biobrændstoffer fortsat forventes at være en afgørende faktor, når målet skal opfyldes.","In any case, biofuels are still expected to be a crucial factor in order to ensure compliance." "Regeringen indgik i april 2013 aftale om reformer af kontanthjælp og SU-systemet (en del af Vækstplan DK), som til sammen øger beskæftigelsen med ca. 9.000 personer frem mod 2020.","In April 2013, the Danish government agreed on reforms of the cash benefit system and state education grants (a part of Growth Plan DK), which together increases the employment by approximately 9,000 persons towards 2020." Regeringen har i april 2016 fremlagt et udspil om de gymnasiale uddannelser.,"In April 2016, the government presented a proposal on general upper secondary education." I efteråret 2017 blev der iværksat en række opkvalificeringsinitiativer i blandt andet jobcentre og a-kasser.,"In autumn 2017, a programme of skill upgrading initiatives was implemented particularly at job centres and unemployment funds." "I efteråret, efter offentliggørelsen af Kommissionens årlige vækstundersøgelse, orienterer regeringen Europaudvalget og Finansudvalget om indholdet af vækstundersøgelsen.","In autumn, following the publication of the Commission's Annual Growth Survey, the Government will in joint consultation inform the European Affairs Committee and the Finance Committee of the content of the Annual Growth Survey." Udviklingen i både USA og Europa er gået i retning af en mere bred tillidskrise i såvel den finansielle sektor som blandt forbrugere og virksomheder.,In both the US and in Europe the confidence crisis has broadened and affects the financial sector as well as consumers and businesses. "Uden modgående tiltag ville det strukturelle underskud således alt andet lige være blevet forøget til 0,5 pct. af BNP.","In case of no offsetting measures the structural budget deficit for 2017 would increase to 0.5 per cent of GDP, i.e. corresponding to the Budget Law limit." Der er i samarbejde med DJØF igangsat en mentorordning for yngre danskere bosat i Bruxelles.,"In collaboration with the Danish Association of Lawyers and Economists (DJØF), a mentoring scheme has been launched for young Danes living in Brussels." Bedringen på arbejdsmarkedet har sammen med stigende boligpriser og reallønsfremgang styrket husholdningernes økonomi og dermed skabt et stærkt afsæt for den indenlandske efterspørgsel.,In combination with rising housing prices and improving real wages the improvement in the labour market has strengthened the economic position of households and thereby created a sound foundation for domestic demand. "Det har sammen med lidt langsommere vækst i den globale økonomi ført til, at den skønnede BNP-vækst i 2016 er nedjusteret mærkbart i forhold til decemberskønnet.",In combination with somewhat lower international economic growth this has led to a significant lowering of projected GDP growth for 2016 compared with the December estimate. Sammen med centerets rådgivning skal det bidrage til de ansvarlige myndigheder og virksomheders arbejde med at genoprette sikkerheden efter cyberangreb inden for samfundsvigtige sektorer.,"In combination with the centre's advisory services, this increased capacity will support the work of the authorities and businesses responsible for restoring security following a cyberattack in critical sectors." "Samlet set indebærer den stigende middellevetid og de store årgange, at antallet af personer over 65 år vil stige relativt markant frem mod midten af århundredet.","In combination, rising average life expectancy and large cohorts imply that the number of people being older than 65 years is going to increase rather rapidly towards 2050." I de kommende år vil rammerne for den offentlige økonomi være stramme.,In coming years the fiscal room for manoeuvre will be limited. Udsigten til tiltagende vækst og stigende beskæftigelse i de kommende år påvirker kravene til finanspolitikken.,In coming years the prospect of gradually accelerating growth and rising employment affects the fiscal policy required. Danske virksomheder har som resten af det danske samfund været gode til at tage digitaliseringen til sig.,"In common with the rest of Denmark, businesses have embraced digital transformation." Ikke-vestlige indvandrere er altså massivt overrepræsenterede i kontanthjælpssystemet.,"In conclusion, non-western immigrants are clearly over-represented in the cash benefit system." Ved indgåelse af finansloven for 2015 blev det besluttet at afskaffe den gensidige forsørgerpligt for samlevende.,"In conjunction with the 2015 Budget Act, it was decided to abolish the mutual obligation to provide for cohabitants." I forbindelse med Aftale om den kommunale økonomi for 2015 har regeringen og KL igangsat et udvalgsarbejde om rammerne for kommunernes fysiske planlægning.,"In connection with Agreement on the Economy of the Municipalities in 2015, the government and The Union of Municipalities (KL) agreed on launching a committee on the terms for the" Ved langt de fleste større cyberangreb vil der være behov for både efterforskning og it-sikkerhedstekniske undersøgelser.,"In connection with the majority of major cyberattacks there will be a need both for general investigations and technical, ICT-security investigations." "Enheden skal sikre, at den i den forbindelse får den aftalte bistand fra eventuelle driftsleverandører.",In connection with this the entity must ensure that it receives assistance from any operational supplier. Modsat industrien har produktivitetsvæksten i serviceerhvervene som helhed været svag.,"In contrast to the industrial sector, productivity growth in the service sector has generally been weak." "I Danmarks Konvergensprogram 2017, som var baseret på 2020-planen, udgjorde skønnet for den strukturelle saldo -0,1 pct. af BNP i 2025, mens holdbarhedsindikatoren (HBI) udgjorde 0,9 pct. af BNP.","In Convergence Programme 2017, which relied on the 2020-plan, the structural budget was estimated at -0.1 per cent of GDP in 2025 while the sustainability indicator (HBI) amounted to 0.9 per cent of GDP." I Konvergensprogrammet 2018 er der taget højde for de indgåede aftaler og nye oplysninger mv.,In Convergence Programme 2018 the agreements and new information have been included. I Konvergensprogram 2018 forudsættes lidt højere renter i 2019 end i EUKommissionens vinterprognose.,"In Convergence Programme 2018, marginally higher interest rates are assumed in 2019 compared to the European Commission's winter forecast." "Erhvervsstyrelsen har igangsat et oplysningsarbejde, hvor de deltager i arrangementer rundt omkring i landet og informerer om de nye muligheder for detailhandlen, der følger af ændringerne i planloven, blandt andet i samarbejde med KL.","In cooperation with Local Government Denmark (KL), the Business Authority has participated in meetings across the country in order to inform about the new retail possibilities in the modernised Planning Act." I København og Aarhus giver udviklingen i priser på ejerlejligheder dog anledning til årvågenhed.,"In Copenhagen and Aarhus, the apartment price development gives rise to vigilance." "I København og Aarhus giver udviklingen i priserne på ejerlejligheder imidlertid anledning til årvågenhed, men skal også ses i sammenhæng med en markant befolkningstilgang i de senere år.","In Copenhagen and Aarhus, the development in housing prices gives rise to vigilance, but should be seen in the light of a significant population growth in the last several years." I København deltog 4.000 i konferencen og mere end 38.000 besøgte festivalen.,"In Copenhagen, a total of 4,000 participated in the conference and more than 38,000 visited the festival." I København er den demografiske udvikling af stor betydning for udviklingen i boligpriserne.,"In Copenhagen, the demographic development is of great importance for the rising prices." I KP13 var der forudsat en oliepris på 148 dollar i 2020.,In CP13 an oil price of USD 148 was assumed in 2020. "Skønnet for den offentlige saldo i 2016 og 2017 er i KP16 forbedret med hhv. 0,3 og 0,7 pct.point sammenlignet med KP15.","In CP16 the budget balance (as share of GDP) estimates for 2016 and 2017 have improved by 0.3 and 0.7 percentage points, respectively, compared to CP15." "ØMU-gælden skønnes i KP16 at ligge stabilt under 40 pct., dvs. med god margin til 60 pct.grænsen i EU's Stabilitets- og Vækstpagt.","In CP16, public gross debt (EMU-definition) is estimated to be stable below 40 per cent of GDP, i.e. with a broad margin to the 60 per cent of GDP limit given by EU's Stability and Growth Pact." I løbende priser er dansk BNP vokset med godt 91/2 pct. mod 141/4 pct. i Sverige (årsniveauer).,In current prices Danish GDP has grown by about 9 per cent compared to 141/4 per cent in Sweden (annual levels). I december 2014 offentliggjorde regeringen Vækstplanen for digitalisering i Danmark.,In December 2014 the government published Growth Plan for Digitisation in Denmark. "I december 2016 blev der vedtaget et dansk iblandingskrav for avancerede biobrændstoffer på 0,9 pct. gældende fra 2020.","In December 2016 the Danish Parliament adopted a blending obligation for advanced biofuels of 0.9 per cent, applicable from 2020." "I december 2017 offentliggjorde regeringen sin forsknings- og innovationspolitiske strategi, Danmark - klar til fremtiden, der skal udvikle rammerne for fremtidens forskning og innovation.","In December 2017, the Government published its research and innovation strategy, Denmark - ready to seize the future opportunities, outlining a framework for future research and innovation." "For Danmark ventes væksten i BNP at blive 1 pct. i 2012, hvor vækstbidraget fra eksporten bliver beskedent som følge af svag eksportmarkedsvækst.","In Denmark GDP is expected to grow by 1 per cent in 2012, with a modest growth contribution from exports due to weak export market growth." I Danmark er BVT ekskl. råstofudvinding steget med knap 41/2 pct. mod 14 pct. i Sverige fra 2009 til 2012 (årsniveauer).,In Denmark GVA excl. mining and quarrying increased by around 41/2 per cent compared to 14 per cent in Sweden from 2009 to 2012 (annual levels). "I Danmark er det som udgangspunkt kun statens saldo, der kan afvige markant fra balance.","In Denmark it is basically only the central government, which need not balance the budget." "I Danmark er det som udgangspunkt kun statens saldo, der kan afvige markant fra balance, navnlig set over en årrække.","In Denmark it is basically only the central government, which need not to balance the budget." De mellemfristede planer er i Danmark et vigtigt redskab til at tage hånd om fremtidige udfordringer.,In Denmark the mediumterm plans are an important tool to address future economic policy challenges. "I Danmark var antallet af personer i LWI-husstande 347.000 personer i 2008, hvilket var et historisk lavt niveau, jf. figur 4.8.","In Denmark the number of persons in LWI-households was 347,000 persons, making it a historically low level, cf. figure 4.8." "I KP16 er skønnet fastsat efter den faste metode (beskrevet i KP15) som gennemsnittet af futurespriser og et scenarie, hvor olieprisen tilpasser sig mod IEA's skøn for olieprisen i 2020.",In Denmark's Convergence Programme 2016 the oil price projections are based on the usual method (described in Denmark's Convergence Programme 2015) as the average of oil futures prices and a scenario in which oil prices adjust to the IEA estimate for oil prices in 2020. "I Det Nationale Reformprogram 2017 blev det forventet, at beskæftigelsesgabet ville være omtrent lukket i 2018.","In Denmark's National Reform Programme 2017, the employment gap, i.e. the difference between actual and structural employment, was expected to close in 2018." "I Danmark er BNP steget de seneste fem kvartaler i træk og samlet med 3,7 pct. siden bunden i 2. kvartal 2009.","In Denmark, GDP has increased the last five quarters and by a total of 3.7 per cent since the trough in the 2nd quarter of 2009." "I Danmark skønnes BNP at vokse med 0,2 pct. i år og 1,6 pct. næste år.","In Denmark, GDP is estimated to grow 0.2 per cent this year and 1.6 per cent next year." "I Danmark understøttes væksten i 2012 af fremrykningen og igangsætningen af investeringer i kickstarten samt udbetalingen af efterlønsbidrag, som vil stimulere det private forbrug.","In Denmark, growth in 2012 is supported by the shifting forward of investments in the socalled kick-start package and the reimbursement of Voluntary Early Retirement Pension (VERP) contributions, which will support private consumption." I Danmark skal alle ledige under 30 år uden en erhvervskompetencegivende uddannelse have et aktivt tilbud senest efter en måneds ledighed.,"In Denmark, individuals below the age of 30 and without any job-qualifying training or education must be given an active offer no later than after one month of unemployment." I 2025-planen Vækst og velstand 2025 (maj 2017) satte regeringen et mål om strukturel balance i 2025.,In DK2025 - Growth and prosperity (May 2017) the government set a target of structural balance by 2025. Kommissionen offentliggjorde i starten af marts 2018 den årlige landerapport for Danmark.,"In early March 2018, the Commission published the annual country report for Denmark." "Den strukturelle saldo blev i majvurderingen skønnet til -0,7 pct. af BNP i 2014 og -0,6 pct. af BNP i 2015.","In Economic Survey - May 2015 the structural budget balance was estimated at -0.7 per cent of GDP in 2014 and -0.6 per cent of GDP in 2015, respectively." "På uddannelsesområdet er der gennemført initiativer, som øger andelen af en ungdomsårgang, der får en uddannelse.","In education, initiatives that increase the share of a youth cohort that receive a secondary education have been implemented." Samlet set forventes de lempede regler for butikkernes størrelse og placering at føre til øget konkurrence.,"In effect, the eased rules on shop size and location are expected to lead to increased competition." "I EU SILC vedrører 2014 oplysninger for året 2013, idet respondenterne i spørgeskemaundersøgelsen svarer på forholdene i det foregående år.",In EU SILC the data for 2014 refers to information for the year 2013 as the respondents in the questionnaire answer for their labour market participation in the previous year. Regeringen indledte i februar 2016 trepartsdrøftelser med arbejdsmarkedets parter om en række væsentlige udfordringer for det danske samfund.,In February 2016 the government began tripartite discussions with social partners on a number of essential challenges to the Danish society. I februar 2018 lå olieprisen på ca. 65 dollar pr. tønde.,In February 2018 the oil price was approx. 65 USD per barrel. "I februar 2018 blev forligskredsen bag reformen af førtidspension og fleksjob enige om at præcisere reglerne for, hvilke borgere der kan tilkendes førtidspension uden at have gennemgået et ressourceforløb først.","In February 2018, the political parties behind the disability pension and flexi-job reform agreed to clarify the rules for who may be awarded a disability pension without having been through a so-called resource-building programme first." I figur 1.2 er erhvervstilliden målt ved PMI i fremstillingserhvervene.,In figure 1.2 the business confidence is measured by the PMI Index in manufacturing. "Bidraget fra produktivitet i figur 1.4 er residualt beregnet, dvs. ændringer i potentielt BNP som ikke kan forklares ved stigning i den strukturelle beskæftigelse målt i timer.","In figure 1.4 the contribution from productivity is calculated as a residual, i.e. changes in potential GDP that can not be explained by increasing structural employment (measured in hours)." I figur 1.9 er gennemsnittet for udgiftsniveauerne vist for perioden før det globale tilbageslag i 2008.,In figure 1.9 the average spending levels are shown for the period before the global downturn in 2008. Anm.: I figur 5.4 er den forventede middellevetid ved indgåelse af Velfærdsaftalen baseret på DREAM's befolkningsfremskrivning 2005.,"In figure 5.4, life expectancy when the Welfare Agreement was reached (in 2006) is based on DREAM's population projection 2005." "Den økonomiske politik vil i kommende mellemfristede planer blive tilrettelagt således, at budgetloven løbende overholdes.","In forthcoming medium term plans extending beyond 2025, economic policy will be planned so that it continuously complies with the Budget Law." "Den økonomiske politik vil i forbindelse med kommende mellemfristede planer blive fastlagt efter, at budgetloven overholdes i hele planlægningsperioden.",In future medium-term plans economic policy will be determined in order to ensure compliance with the Budget Law within the whole planning horizon. "Generelt kan det konkluderes, at det med de seneste ændringer[6] i EU's regler for målopfyldelse er blevet lettere at opfylde målet.","In general it can be concluded that, with the most recent changes[6] in the EU regulations for target compliance, it has become easier to meet this target." "Det bemærkes, at staten og KL generelt understøtter kommuners og skolers omstilling af folkeskolen.","In general, the central government and Local Government DK (KL) are supportive of the reforming of public primary and lower secondary education being implemented by municipalities and schools." "Det er generelt tale om en prøveform, der er fremmed for dansk skoletradition, og som afvikles under tidspres.","In general, this type of test is alien to the Danish school tradition and is taken under time pressure." "Samlet set skal universiteterne frem mod 2020 reducere den gennemsnitlige studietid med 4,3 måneder.","In general, universities are required to reduce the average time of study by 4.3 months by 2020." "Generelt kan det konkluderes, at det med de seneste ændringer i EU's regler for målopfyldelse, er blevet lettere at opfylde målet.","In general, with the most recent changes in the EU regulations for target compliance, it has become easier to meet this target." "Generelt kan det konkluderes, at det med de seneste ændringer i EU's regler for målopfyldelse, er blevet lettere at opfylde målet.","In general, with the most recent changes in the EU regulations for target compliance, it has become easier to meet this target. ,." "Råderummet er som nævnt begrænset i et historisk perspektiv, herunder i lyset af, at flygtningetilstrømningen øger det demografiske træk.[6]","In historical perspective the fiscal space is limited, also in the light of the increasing number of refugees which increases the demographic pressure on public expenditure[6]." "Politiets Efterretningstjeneste planlægger også som national sikkerhedsmyndighed at intensivere samarbejdet med relevante myndigheder og private virksomheder for at bidrage til, at samfundet rustes bedst muligt til at imødegå sikkerhedsmæssige trusler.","In its capacity as a national security authority, the Danish Security and Intelligence Service is also planning to intensify its cooperation with relevant authorities and private businesses" Med den nationale strategi for cyber- og informationssikkerhed og en række delstrategier for de mest kritiske sektorer lægger regeringen en ambitiøs plan for de kommende års arbejde med at sikre Danmark digitalt.,"In its national cyber and information security strategy, together with a series of sub-strategies targeting the most critical sectors in society, the Danish government has set out an ambitious plan for the coming years' work of ensuring that Denmark is digitally secure." "Indkomstudviklingen understøttes af den økonomiske politik, idet skattereformen fra 2012 isoleret set øger indkomsterne.","In Japan, the effects of an aggressive economic policy (Abenomics) are - for now - manifested in economic progress." "I juni 2017 blev der vedtaget en ændring af universitetsloven, som styrker de ledelsesmæssige rammer på universiteterne.","In June 2017, an amendment to strengthen the management framework at Danish universities was adopted in the University Act." "I slutningen af 2011 var situationen præget af ekstraordinært stor usikkerhed om håndteringen af statsgældskrisen i en række europæiske lande, og der var udbredt frygt for en eskalering af krisen som følge af fornyet uro på de finansielle markeder.","In late 2011, the outlook was characterised by extraordinarily high uncertainty concerning the handling of the sovereign debt crisis in several European countries, and there were widespread fears of an escalation of the crisis as a result of renewed turmoil in the financial markets." EU-Kommissionen offentliggjorde i slutningen af februar den årlige landerapport for Danmark.,In late February the European Commission published the annual country report for Denmark. De offentlige investeringer har - ligesom det offentlige forbrug - i de senere år været historisk høje.,In later years public investment has - like public consumption - been historically high. I de seneste år har de offentlige investeringer ligget på et historisk højt niveau med henblik på at understøtte den økonomiske aktivitet.,In later years public investment has been historically high in order to support economic activity. I de seneste år har den faktiske offentlige saldo været påvirket af betydelige engangsforhold:,In later years the actual budget balance has been affected by significant one-off factors: De senere års afdæmpede indenlandske efterspørgsel har øget den private sektors indenlandske (finansielle) opsparing markant.,In later years the subdued domestic demand has led to a significant increase in the private sector's domestic (financial) savings. "På baggrund af den del af det aftalte løft i forsvarsudgifterne frem mod 2023, der er kategoriseret som offentligt forbrug, jf. Aftale på forsvarsområdet 2018-2023, vokser det offentlige forbrug i gennemsnit med 0,4 pct. om året i 20192025 i fremskrivningen.","In light of the agreed increase in public consumption defence expenditures in towards 2023, cf. Agreement for Danish Defence 2018-2023, real public consumption growth is 0.4 per cent p.a. in 2019-2025 in the projections." "I lyset af udfordringen med flygtningetilstrømningen har regeringen indgået en to-partsaftale (marts 2016) med Kommunernes Landsforening (KL) for at sikre, at kommunerne har de rette, fleksible rammer til at modtage og integrere det betydelige antal af flygtninge.","In light of the challenge concerning the inflow of refugees, the government has reached a bipartite agreement (March 2016) with Local Government Denmark (KL) in order to ensure that municipalities have the right, flexible framework to receive and integrate the large number of refugees." "I lyset af den ekstraordinært store tilstrømning af flygtninge og migranter til mange europæiske lande, herunder Danmark, er der vedtaget lovgivning, der gør det mindre attraktivt at søge asyl i Danmark.","In light of the extraordinary inflow of refugees and migrants to a number of European countries, including Denmark, legislation has been adopted to make it less attractive to seek asylum in Denmark." "På den baggrund afviger udgifts- og indtægtstrykket definitorisk fra opgjorte tryk, der er baseret på Danmarks Statistiks opgørelser.","In light of this, the expenditure and revenue burden differ from the ascertained burdens based on the specifications according to Statistics Denmark." "Ekspertgruppen har i marts 2015 offentliggjort sin sidste delrapport i anden fase af udredningen om den øvrige aktive beskæftigelsesindsats, som omhandler de ikkearbejdsmarkedsparate ledige.","In March 2015, the expert group published its final report under the second phase of the analysis concerning the other part of the active employment effort, which deals with the nonjob ready unemployed." "Regeringen og arbejdsmarkedets parter indgik i marts 2016 en aftale, der sikrer en betydelig styrkelse af indsatsen for at sikre en bedre integration af flygtninge og familiesammenførte på arbejdsmarkedet.",In March 2016 the government and the social partners reached an agreement which implies a significant strengthening of efforts to ensure better integration in the labour market of refugees and persons reunified. "Regeringen har i marts 2016 nedsat en energikommission, som skal forberede et oplæg til energipolitiske mål og virkemidler for perioden 2020-2030.","In March 2016, the government set up an energy commission with the task to prepare proposals for energy-policy targets and instruments and measures as well for the period 20202030." Regeringen har i marts 2018 offentliggjort nye målsætninger for de videregående uddannelser.,"In March 2018, the Government published new targets for higher education programmes." "Regeringen har i maj 2014 udarbejdet den første årlige fattigdomsredegørelse, der viser udviklingen i antallet og beskriver sammensætningen af økonomisk fattige i Danmark.","In May 2014, the government issued the first annual poverty report, showing trends in the number and the composition of the economic poor in Denmark." "I maj 2017 blev der indgået en aftale om et nyt boligskattesystem, der fra 2021 afløser det hidtidige boligskattestop fra 2001 og indebærer, at boligbeskatningen fra 2021 følger nye og mere retvisende ejendoms- og grundvurderinger.","In May 2017, an agreement on a new housing tax system was reached, which implies inter alia that housing taxation from 2021 follows new and more accurate property and land assessments." "I maj 2017 nedsatte regeringen Disruptionrådet - Partnerskab for Danmarks fremtid, der skal være med til at sikre et stærkt Danmark, som griber mulighederne i den teknologiske udvikling bedst muligt.","In May 2017, the Government established the Disruption Council - Partnership for Denmark's Future, which will contribute to ensure that Denmark can optimally seize the opportunities of technological developments." "I maj 2017 blev der indført nye og mere gennemskuelige dagpengeregler, som gør det muligt at kombinere forskellige typer beskæftigelse ved opgørelsen af ret til dagpenge og beregningen af dagpengesatsen.","In May 2017, the Government introduced new and more transparent benefit rules that enable workers to combine different types of occupation when determining their right to benefit and calculating their benefit rate." "Kommissionen ventes i midten af 2016 at fremlægge et forslag til en byrdefordeling mellem EU-landene vedrørende den resterende del af reduktionsindsatsen i de ikke-kvotebelagte sektorer, som samlet set skal reducere udledningerne med 30 pct. i 2030 i forhold til 2005.[8]","In mid-2016, the EU Commission is expected to present a proposal for burden sharing among the EU countries regarding the remaining part of the reduction efforts in the non-ETS sectors, which overall are to reduce emissions by 30 per cent in 2030 relative to 2005.[8]" Regeringen har medio januar indledt forhandlinger med Folketingets partier om lempelse af planlovens detailhandelsbestemmelser.,"In mid-January 2016 the government started negotiations with parties of the Parliament regarding the liberalization of the planning act, including the regulation that pertains to the retail sector." "Den strukturelle saldo er i vurderingen styrket lidt i de fleste af årene 2017-2023, herunder som følge af en skønnet stigning i det strukturelle provenu fra aktieindkomstskatten.","In most of the years from 2017-2023, the structural budget balance is strengthened a little in the current assessment, which amongst other things reflects an estimated increase in the structural revenue from equity income taxation." I de fleste vestlige lande er der kun udsigt til begrænset vækst i de kommende år.,In most western countries prospects for growth are limited in the coming years. I november 2016 præsenterede EU-Kommissionen en pakke indeholdende forslag til revision af både VE- og Energieffektivitetsdirektivet.,"In November 2016, the European Commission submitted a proposal for revision of both the Renewable Energy Directive and the Energy Efficiency Directive." Dertil indgik regeringen i november 2017 en politisk bred aftale om et nyt bevillingssystem for de videregående uddannelser.,"In November 2017, the Government entered into a broad political agreement on a new funding system for higher education programmes." "Regeringen har i november 2017 indgået en aftale om 37 erhvervs- og iværksætterinitiativer, der skal styrke dansk erhvervsliv gennem en styrket iværksætter- og aktiekultur, en strategi for Danmarks digitale vækst, afgiftssanering herunder sænkelse af elvarmeafgiften, afskaffelse af nøddeafgiften, og emballageafgiften mv.","In November 2017, the Government reached an agreement on 37 initiatives that will support Danish businesses through a strengthened entrepreneurial and equity culture, a strategy for Denmark's digital growth, a simplification of the administration of exercise duties including a lowering of the tax on electric heating, an abolition of the tax on nuts and on beverages packaging etc." "I oktober 2013 blev der lanceret en national antidiskriminationsenhed, der skal modvirke diskrimination på baggrund af etnicitet og handicap.",In October 2013 a national anti-discrimination unit was launched to combat discrimination based on ethnicity and disability. "EU's stats- og regeringschefer blev i oktober 2014 enige om, at den samlede CO2-udledning skal reduceres med mindst 40 pct. i 2030 i forhold til 1990.","In October 2014, EU heads of state and government agreed that total CO2 emissions are to be reduced by at least 40 per cent in 2030 compared to 1990." EU's stats- og regeringschefer vedtog i oktober 2014 de overordnede rammer for EU's klima- og energipolitik frem mod 2030.,"In October 2014, EU heads of state and government agreed upon the overall framework for the EU's climate and energy policy towards 2030." "I oktober 2014 satte EU's stats- og regeringschefer yderligere mål for andelen af vedvarende energikilder i 2030, hvor 27 pct. af energiforbruget skal komme fra vedvarende energi.","In October 2014, EU heads of state and government also agreed on objectives for the share of renewable energy sources in 2030, where 27 per cent of energy consumption must come from renewable energy." "På den baggrund har regeringen i oktober 2017 igangsat en omfattende handlingsplan med i alt 14 initiativer med fokus på national udbredelse af virksomme indsatser, styrkelse af den forebyggende indsats samt en lettere vej ud af hjemløshed.","In October 2017 the Government initiated a comprehensive Action Plan with 14 initiatives focusing on national dissemination of effective measures, strengthening of preventive measures and an easier way out of homelessness." For at fremtidssikre det danske arbejdsmarked har regeringen derfor gennemført en række initiativer for at sikre et enkelt og moderne beskæftigelsessystem.,"In order for the labour market to handle future requirements, the Government has introduced a range of initiatives designed to provide an employment system that is simple and up to date." For at imødekomme behovet for hurtigt at tilpasse indsatsen på cyber- og informationssikkerhedsområdet til den løbende udvikling i trusselsbilledet er der behov for at styrke den nationale tværgående koordinering på området.,"In order to accommodate the need to swiftly adapt cyber and information security efforts to the ongoing changes of the threat landscape, it is necessary to strengthen national cross-sectoral coordination in this area." For at overholde budgetlovens grænse for strukturelle underskud er råderummet i finanspolitikken derfor reduceret med 3 mia. kr. i 2016.,"In order to comply with the deficit limit of the Budget Law, the fiscal room for manoeuvre in 2016 has been reduced by DKK 3 bn." Med henblik på en styrkelse af håndteringen af it-relateret kriminalitet har Rigspolitiet i 2014 etableret et nationalt Cyber Crime Center (NC3).,"In order to consolidate ICT-related crime management, in 2014 the Danish National Police established a national Cyber Crime Centre (NC3)." For at modvirke utilsigtede byrdefordelingsmæssige virkninger af refusionsomlægningen vil der ske en tilpasning i det kommunale tilskuds- og udligningssystem både på kort og længere sigt.,"In order to counteract unintended effects on burden division of the reimbursement reform, the municipal subsidy and equalization system will be adjusted in both the short and medium term." "For at sikre en ensartet og styrket indsats imod it-relateret kriminalitet, etableres der i dansk politi et landsdækkende center for modtagelse og indledende håndtering af anmeldelser om it-relateret kriminalitet. centeret vil bidrage til, at politiet i højere grad kan arbejde databaseret i bekæmpelsen og forebyggelsen af kriminalitet.","in order to ensure a consistent and consolidated effort to combat iCt crime, a national centre will be established under the auspices of the Danish police to handle the receipt and preliminary pro cessing of reports of iCt crime. the centre will support the police in taking a more data-driven approach to their work on combating and preventing crime." "For at sikre et solidt fagligt grundlag for de kommende års vand- og naturindsatser er der igangsat et omfattende udredningsarbejde, hvor tilstanden i det danske vandmiljø, på naturarealer og i arternes levesteder kortlægges.","In order to ensure a solid scientific foundation for water and nature efforts in the coming years an extensive review has been launched to map the condition of the Danish aquatic environment, the natural areas and the habitats of the species." For at sikre fuld implementering af ISO27001 i statslige myndigheder vil regeringen fremadrettet følge op på myndighedernes implementering hvert halve år.,"In order to ensure comprehensive implementation of ISO 27001 within central government organisations, the Danish government will in the future follow up on the organisations' implementation efforts once every six months." For at gøre indberetningen lettere vil regeringen etablere én fælles digital løsning til indberetning af it-sikkerhedshændelser.,In order to facilitate reporting the Danish government will establish a single digital solution for the reporting of ICT security incidents. For at sikre en fælles indsats på cyber- og informationssikkerhedsområdet vil regeringen blandt andet:,"In order to guarantee joint efforts in cyber and information security, the Danish government will:" For at sikre den løbende monitorering etablerer regeringen et døgnbemandet nationalt cybersituationscenter i Center for Cybersikkerhed.,"In order to guarantee ongoing monitoring, the government will establish a national cyber situation centre at the Centre for Cyber Security." For at øge it-sikkerheden og forsyningssikkerheden for myndighedernes samfundskritiske it-systemer indføres der skærpede krav til alle offentlige myndigheder om brug af tilstrækkelige sikkerheds- og styringsbestemmelser i fremtidige kontrakter for samfundskritiske it-systemer samt til myndighedernes styring af disse.,"in order to improve iCt security and security of supply for government authorities' critical iCt systems, stricter requirements will be introduced for all public authorities regarding their use in future contracts concerning requisite security measures and management provisions for vital iCt systems, and for the authorities' regulation of privatesector suppliers." "For at forbedre det danske ESS-medværtskab blev der i 2015 udarbejdet en national ESS-strategi, som skal sætte pejlemærkerne for den fremtidige danske indsats på området.","In order to improve the Danish role as co-host, in 2015 a national ESS strategy was drawn up which is to establish the benchmarks for future Danish efforts in this area." "Siden offentliggørelsen af Danmarks Nationale Reformprogram 2017 er der gennemført en række initiativer, som påvirker udsigten til en øget beskæftigelse.","In order to increase employment, a range of initiatives have been implemented since the publication of The National Reform Programme 2017." "For at fremme en beskæftigelsesrettet integrationsindsats har regeringen indgået aftaler med kommunerne og arbejdsmarkedets parter, som skal understøtte regeringens sigtelinje om, at hver anden flygtning skal være i beskæftigelse efter tre år.","In order to promote employment integration efforts, the government has reached agreements with the municipalities and the social partners in order to support the ambition of government that one out of two refugees should be employed after three years." For at fremme en beskæftigelsesrettet integration har regeringen med både toparts- og trepartsaftalen med henholdsvis kommunerne og arbejdsmarkedets parter samtidig skabt rammerne for den fremtidige indsats.,"In order to promote employment targeted integration, the government has as part of the bipartite and tripartite agreements with the municipalities and the social partners, respectively, created the framework for future efforts." "med henblik på at beskytte informationer af betydning for den nationale sikkerhed og styrke arbejdet med vurdering af informationssikkerhedsrisici iværksættes en indsats, der har til formål at skabe det fornødne overblik over beskyttelsesværdig information. overblikket skal anvendes til at fastlægge konkrete klassifikations- og sikkerhedsniveauer, såvel myndighedsspecifikt som i forhold til den overordnede samfundsmæssige betydning af informationer.","in order to protect information of significance for national security and consolidate the work of assessing information security risks, initiatives will be implemented to provide the necessary overview of information deemed worthy of protection. this overview will be used to determine specific levels of classification and security both specifically at government level as well as overall as regards the significance the information in question has for society." "For at reducere de lovgivningsmæssige krav har regeringen nedsat Virksomhedsforum for enklere regler, som har fået til opgave at stille konkrete forslag til forenklinger af regler, der kan lette byrderne for virksomhederne og dermed frigøre ressourcer.","In order to reduce regulatory requirements, the government has established Business Forums for Simpler Rules, which has been tasked to make concrete proposals for simplification of rules, which may alleviate the burden to enterprises and hereby free up resources." For at sikre driften af de væsentlige samfundsmæssige funktioner og beskyttelsen af samfundskritiske it-systemer og data vil regeringen blandt andet:,"In order to safeguard the operation of essential societal functions and protect vital ICT systems and data, the Danish government will:" "For at styrke produktivitetsudviklingen i detailsektoren anbefalede Produktivitetskommissionen, at planlovens regler for detailhandlen lempes for at åbne for større butikker og friere muligheder for placering af disse.","In order to strengthen productivity in the retail sector, The Productivity Commission called for a liberalization of the Planning Act, allowing for larger shops and freer options for location of shops." "For at understøtte et holdbart opsving er det centralt, at finanspolitikken gradvis strammes fra det lempelige udgangspunkt, så denne er afstemt med konjunktursituationen.",In order to support a sustainable economic recovery it is key to tighten fiscal policy gradually from the accommodative starting point. "For at understøtte arbejdskraftens mobilitet mellem virksomheder ændres reguleringen af ansættelsesklausuler, med henblik på at begrænse brugen heraf.",In order to support labour mobility between companies the regulation of employment clauses is changed in order to limit the use of them. "For at understøtte bedre kompetencer blandt borgere, virksomheder og myndigheder vil regeringen blandt andet:","In order to support the improvement of competencies among citizens, businesses and authorities, the Danish government will:" I andre dele af verdensøkonomien er et opsving allerede godt på vej.,In other parts of the world economy the recovery is well under way. "At finanspolitikken er holdbar under de givne forudsætninger er en vigtig, men ikke nødvendigvis tilstrækkelig betingelse for, at finanspolitikken også er troværdig.","In other words, fiscal sustainability is an important - but not necessarily a sufficient - condition for credible fiscal policy." "Det betyder, at den planlagte finanspolitik frem mod 2025, hvor der er strukturel balance, er omtrent holdbar, også når der ses bort fra en række konkret besluttede regelændringer, der over tid trækker i retning af stigende nettobidrag til de offentlige finanser fra kommende generationer.","In other words, the planned fiscal policy with structural balance in 2025 is sustainable, also when a number of enacted initiatives increasing the net contributions to public finances from future generations are not included." "Sideløbende med, at de økonomiske incitamenter til at arbejde er forstærket, er der fokus på indsatser, der skal hjælpe sårbare og udsatte personer videre i livet og ind på arbejdsmarkedet.","In parallel with the reinforced economic incentives to work, focus is on assisting those who are vulnerable and socially excluded in getting on the right track in life and into the labour market." Parallelt hermed er der med 10 konkrete mål for social mobilitet også sat en retning for socialpolitikken.,"In parallel, the course for the social policy is set by 10 specific Goals for Social Mobility." "Situationen er værst i Rusland og Brasilien, hvor væksten har været negativ i første halvår.","In particular the Russian and Brazilian economies have lost momentum, with negative growth in the first half of the year." "Det vedrører især skærpede kapitalkrav til finansielle virksomheder, der også trækker i retning af en mindre lempelig långivning.","In particular this involves stricter capital requirements for the financial sector, giving rise to less lenient lending." "Beskæftigelsen er især steget i de private serviceerhverv, jf. figur 1.5.","In particular, employment has risen in private services, cf." Især vurderes et behov for at udvide produktionskapaciteten at kunne udløse en kraftigere efterspørgselsfremgang på kort sigt.,"In particular, it is assessed that a need for expanded production capacity can trigger a stronger rise in demand in the short term." EU-Kommissionen antager navnlig for 2017 en lidt lavere oliepris end hvad der ligger til grund for KP16.,"In particular, the EU Commission furthermore assumes a somewhat lower oil price especially in 2017." "Det er navnlig indsatsen i forhold til at lempe restriktioner inden for detailhandel og fjerne godkendelses- og autorisationsbarrierer i byggesektoren, der vurderes ikke at have været tilstrækkelig indtil videre.","In particular, the initiatives towards easing restrictions in retailing and removing barriers posed by authorisation and certification schemes in the construction sector are judged not to have been sufficient so far." "Det er især antallet af personer i den erhvervsaktive alder og børn, der stiger, jf. tabel a.","In particular, the number of people in working ages and children are increasing, cf. table a." "Her er det især fremgangen i Europa, der ventes at give bedre afsætningsmuligheder for danske virksomheder.","In particular, the positive development in Europe is expected to improve the market for the exports of Danish companies." "Det vil navnlig være en risiko, hvis der ikke gøres yderligere for at øge arbejdsudbuddet.","In particular, this will be a risk if no further efforts are made to increase labour supply." "Især styrker vi Center for Cybersikkerheds mulighed for at opdage og stoppe skadelige cyberangreb rettet imod myndigheder og virksomheder i Danmark, siger forsvarsminister Claus Hjort Frederiksen.","In particular, we'll strengthen the capacity of the Centre for Cyber Security to identify and prevent harmful cyberattacks targeted at authorities and businesses in Denmark, said Claus Hjort Frederiksen, Minister for Defence." "De seneste år har både virksomheder og husholdninger været meget tilbageholdende, men der er sket et stemningsskifte.","In recent years both businesses and households have been very cautious, but a change in sentiment has occured." "Danmark har i de senere år gennemført en række reformer og initiativer, der bidrager til at opfylde de overordnede mål i Europa 2020-strategien.",In recent years Denmark has implemented several reforms and other initiatives that contribute to fulfill the targets in the Europe 2020-strategy. "Den økonomiske politik er i de seneste år tilrettelagt, så den understøtter aktiviteten i økonomien så meget som muligt inden for de finanspolitiske rammer, der følger af budgetloven, EU-henstillingen og EU's finanspagt.","In recent years economic policy has been planned in order to support economic activity as much as possible within the fiscal policy framework resulting from the Budget Law, the EU recommendation and the EU fiscal compact." "I de senere år har husholdningerne ellers holdt igen med forbruget, hvilket blandt andet har skyldtes et behov for tilpasning og konsolidering efter den kraftige stigning i forbruget i overophedningsårene, jf. figur 2.4.","In recent years households have held back on consumption, partly caused by a need for consolidation after the strong rise in consumption in the years characterized by overheating, cf. figure 2.4." Husholdningerne har i de seneste år holdt igen med forbruget.,In recent years households have held back on spending. Den danske stats forventede indtægter fra aktiviteter i Nordsøen er i de senere år blevet påvirket markant af olieprisudviklingen.,In recent years the expected revenues from oil and gas activities in the North Sea has been affected significantly by oil price developments. "De danske konjunkturudsigter er stadig præget af usikkerhed, som dog er aftaget en del igennem det seneste år.","In recent years there has been a considerable improvement of the wage competitiveness of the Danish manufacturing sector, but there is still a considerable backlog from previous years." "Der er i de senere år gennemført en række aftaler, der understøtter de klima- og energipolitiske mål.","In recent years, a number of agreements have been reached to support the Danish climate and energy policy targets." Der er i de seneste år gennemført en lang række initiativer for både at understøtte den økonomiske aktivitet og styrke fundamentet for vækst fremadrettet.,"In recent years, a number of initiatives aimed at both supporting economic activity and strengthening the foundation for growth going forward have been implemented." "Der er i de senere år gennemført en række reformer og initiativer, der bidrager til at opfylde de overordnede mål i EU 2020-strategien.","In recent years, a number of reforms and initiatives have been introduced, contributing to the overall targets of the EU 2020 strategy." "Der er i de seneste år gennemført flere reformer for at sikre sunde offentlige finanser, som styrker tilliden til dansk økonomi.","In recent years, a number of reforms have been undertaken in order to ensure sound public finances and strengthen confidence in the Danish economy." Finanspolitikken har i de senere år været lempelig for at understøtte vækst og beskæftigelse.,"In recent years, fiscal policy has been accommodative to support growth and employment." "De seneste år er erhvervslivets investeringer i forskning og udvikling stagneret, og som andel af den samlede økonomi (opgjort ved BNP) har der været tendens til et vigende investeringsniveau.","In recent years, private companies' investment in R&D have stagnated, and measured as a share of the total economy (given by GDP) there has been a tendency for decreasing private investment in R&D." I de senere år er de offentlige finanser konsolideret for at nedbringe underskuddet på den faktiske offentlige saldo og forbedre den strukturelle offentlige saldo i overensstemmelse med regeringens planer og EU's henstilling til Danmark.,"In recent years, public finances have been consolidated in order to reduce the deficit of the budget balance and improve the structural budget balance in accordance with the government's plans and the EU recommendation for Denmark." De offentlige investeringer har i de senere år været historisk høje.,"In recent years, public investment has been historically high." "I de seneste år har konjunktursituationen medvirket til at bringe husholdningernes opsparing op på et historisk højt niveau, hvilket modsvares af en lav forbrugskvote.","In recent years, the cyclical situation has brought household savings to a historically high level, which is reflected in a low consumption ratio." De seneste år har kommunerne arbejdet for at øge andelen af elever i den almene undervisning.,"In recent years, the municipalities have focused on increasing the proportion of pupils in standard education." I de senere år er en stigende andel af de nyudstedte realkreditlån med fast rente samt afdrag.,"In recent years, there has been an increasing share of newly issued mortgage loans with fixed interest rates and repayments." "Der er de senere år ikke tilstrækkeligt mange danskere, der har bestået EUadgangsprøverne.","In recent years, too few Danes have passed the EU admission tests." "Trods øget usikkerhed ved indgangen til 2016 stiger aktiviteten fortsat i den internationale økonomi, og den indenlandske efterspørgsel, særligt det private forbrug, bidrager nu også til væksten.","In spite of increasing uncertainty in the beginning of 2016, global economic activity is expanding and domestic demand, especially private consumption, is again contributing to growth." Trods den svære konjunktursituation er det samlet set lykkedes at holde hånden under arbejdsmarkedet.,"In spite of the weak cyclical stance, it has been possible to buoy up the labour market in general." Udsigt til fortsat fremgang i eksporten trods øget usikkerhed,"In sum, growth in the export markets is expected to continue." "Samlet set bidrager disse forhold til en lille nedjustering af vækstskønnet for dansk økonomi - til 0,9 pct. i år og 1,5 pct. næste år, jf. figur 1.1.","In sum, these factors contribute toward a small downward revision of the growth forecast for the Danish economy to 0.9 per cent this year and 1.5 per cent next year, cf. figure 1.1." "I tabeller kan afrunding medføre, at tallene ikke summer til totalen.",In tables numbers do not necessarily sum to totals due to rounding. "Når det gælder danske forskeres andel af de 10 pct. mest citerede videnskabelige publikationer, er Danmark placeret på en 3. plads, kun overgået af Schweiz og Holland.","In terms of Danish researchers' share of the 10 per cent most quoted scientific publications, Denmark is ranked third, surpassed only by Switzerland and the Netherlands." Strategien skal på uddannelsesområdet blandt andet understøtte adgangen til gode uddannelser i hele landet samt et godt match mellem uddannelser og virksomhedernes kompetencebehov.,"In terms of education, the strategy aims, among other things, to support access to high-quality education programmes throughout the country as well as a good match between programmes and the competence needs of companies." Dansk forskning klarer sig godt i internationale sammenligninger.,In terms of international comparisons Danish research is performing well. "Danmark er et af de lande, som rangerer højest internationalt, når det kommer til investeringer i forskning og udvikling.","In terms of investments in R&D, Denmark is one of the highest ranked countries." "I skoleåret 2014/2015 blev eleverne i 81,6 pct. af den fagopdelte undervisning undervist af lærere med kompetence inden for det pågældende fag.","In the 2014/2015 school year, in 81.6 per cent of the subject-divided teaching pupils were taught by teachers with a relevant teaching qualification in the particular subject." "I skoleåret 2016/17 blev eleverne i 85,1 pct. af den fagopdelte undervisning undervist af lærere med kompetence inden for det pågældende fag.","In the 2016/2017 school year, 85.1 per cent of teaching within an individual subject, was taught by teachers with competences in the subject in question." "I 2. kvartal steg BNP i euroområdet for første gang siden 2011, jf. figur 1.2.","In the 2nd quarter, GDP in the Euro Area rose for the first time since 2011, cf. figure 1.2." Der vurderes derfor fortsat i fravær af anden finansiering at være behov for at tilpasse de offentlige investeringer i 2019-2020 til de finansierede niveauer i den mellemfristede fremskrivning.,"In the absence of further financing, there will be a need for adjusting the planned public investments to the level assumed in the projection." I fravær af nye tiltag skal råderummet i finanspolitikken dække de samlede prioriteringer til både skattenedsættelser og udgiftsvækst på højt prioriterede områder.,"In the absence of new initiatives, the room for manoeuvre in fiscal policy should cover the overall priorities for both tax cuts and expenditure growth in high-priority areas." "Råderummet skal i fravær af andre tiltag og nye reformer dække de samlede prioriteringer til både skattelettelser og vækst på højt prioriterede udgiftsområder samt finansiere uforudsete merudgifter mv., som løbende kan opstå.","In the absence of new measures and reforms, the fiscal space must cover the overall priorities for both tax cuts and growth in high-priority expenditure areas and furthermore finance unforeseen additional expenses etc. which may arise in the future." "Råderummet skal i fravær af nye tiltag og reformer dække de samlede prioriteringer til både skattelettelser og vækst på højt prioriterede udgiftsområder samt finansiere uforudsete merudgifter mv., som løbende kan opstå.","In the absence of new measures and reforms, the room for manoeuvre must cover the overall priorities for both tax cuts and expenditure growth in high priority areas and furthermore the financing of unforeseen additional spending etc. which may arise." "Råderummet skal i fravær af nye tiltag dække de samlede prioriteringer, herunder til skattelettelser og udgiftsvækst på højt prioriterede områder.","In the absence of new measures, the fiscal room for manoeuvre must cover the overall priorities, including tax cuts and expenditure growth in high priority areas." I fravær af nye reformer vil råderummet i finanspolitikken desuden være begrænset i de nærmest kommende år.,"In the absence of new reforms, the fiscal room for manoeuvre will also be limited in the coming years." I ADAM-modellen er der en estimeret sammenhæng mellem disse økonomiske forhold og ændringen i boligprisen.,In the ADAM economic model a relation has been estimated between these economic figures and changes in housing prices. "Fra Aftale om finansloven for 2018 er reglerne for sorgorlov ved spædbarnsdød ændret, således forældre ligestilles og fædre/medmødre får ret til 14 ugers sorgorlov ligesom mødre har det i dag.","In the agreement on the fiscal bill for 2018 (Aftale om finansloven for 2018), rules concerning bereavement leave in the case of infant death have been revised, equating parents by granting fathers/co-mothers the right to 14 weeks of bereavement leave, corresponding to what mothers are currently entitled to." I efteråret 2017 blev et nyt kontrolleret forsøg om brobygningsforløb for de mest udsatte unge igangsat.,"In the autumn of 2017, a new initiative was introduced: A controlled trial of bridgebuilding measures for the most vulnerable young people." I finansloven for 2015 er der ydermere afsat 250 mio. kroner til mere pædagogisk personale i dagtilbud.,In The Budget Bill for 2015 a further DKK 250 million is allocated to more educational staff in day cares. "På finanslovforslaget for 2017 er udgifterne under det statslige delloft for driftsudgifter budgetteret ca. 0,7 mia. kr. lavere end det gældende udgiftsloft, mens der i Økonomisk Redegørelse, maj 2016 blev forudsat en beregningsteknisk mindre-disponering på 2 mia. kr. for at fastholde et underskud på den strukturelle saldo på 0,4 pct. af BNP.","In the budget proposal for 2017, the expenditures within the central government sub-ceiling for operating expenditures are projected to be DKK 0.7 bn. below the ceiling, while the May Economic Survey projections was based on a technical assumption of expenditures DKK 2 bn. below the ceiling in order to maintain a structural deficit of 0.4 per cent of GDP." "Kommunen skal i byggesagsbehandlingen påse, at byggeloven og bygningsreglementets bestemmelser er overholdt, og at byggeriet ikke er i strid med 22 andre lovgivninger.",In the buildings permit procedure municipal authorities have to assess whether a building comply with the Building Act and the Danish Building Regulation and also assess whether the building complies with 22 other acts. "I opgørelsen af den strukturelle saldo, der ligger til grund for opgørelsen af det finanspolitiske råderum, korrigeres der for både konjunkturerne og en række andre midlertidige forholds påvirkning af de offentlige finanser, herunder udsving i indtægterne fra pensionsafkastskat, nordsøindtægterne mv.","In the calculation of the structural budget balance, which is used in calculating the fiscal space, adjustments for business cycles are made as well as a range of other temporary factors that affect the public finances, including fluctuations in revenues from the pension yield tax, revenues from the North Sea etc." "I de kommende år er der forudsat en gradvis normalisering af investeringsniveauet, hvilket er afstemt med tiltagende vækst og stigende beskæftigelse i dansk økonomi.",In the coming years a gradual normalization is assumed being aligned with accelerating growth and increasing employment in the Danish economy. Der er udsigt til fortsat fremgang i de kommende år.,In the coming years continued growth is expected. "I de kommende år er det en forudsætning, at de offentlige investeringer tilpasses svarende til niveauet i fremskrivningen.",In the coming years it is essential that public investment are adjusted in correspondence with the levels in the medium-term projection. I de kommende år ventes fortsat beskæftigelsesvækst og færre ledige ressourcer i økonomien.,"In the coming years, employment is projected to continue growing, and fewer idle resources are expected in the economy." "I de kommende år ventes ØMU-gælden at aftage yderligere, og frem mod 2020 ventes gældskvoten at falde til omkring 35 pct. af BNP afledt af den nominelle udvikling i BNP.","In the coming years, EMU debt is expected to decline further, and by 2020 the gross debt ratio is expected to be approx. 35 per cent of GDP as a result of the increase in nominal GDP." Det vil i sig selv mindske overskuddet på betalingsbalancen.,"In the coming years, firms are expected to increase their investments." I de kommende år ventes virksomhederne at få behov for større investeringer.,"In the coming years, firms are expected to increase their investments." "I de kommende år tilrettelægges finanspolitikken ud fra, at de strukturelle underskud gradvist afvikles, og den økonomiske politik er i overensstemmelse med det mellemfristede mål om strukturel balance i 2025.","In the coming years, fiscal policy is planned such that the structural deficits are gradually reduced and the economic policy is in line with the medium term goal of structural balance in 2025." "I de kommende år er det en forudsætning, at de offentlige investeringer tilpasses svarende til niveauet i fremskrivningen.","In the coming years, it is a precondition that public investments are adjusted in accordance with the projected level." I de kommende år vil reformerne bidrage til at øge arbejdsstyrken yderligere.,"In the coming years, reforms will contribute to increase the workforce further." "Staten og samfundskritiske sektorer som energi, transport, tele, finans, sundhed og søfart skal i de kommende år øge indsatsen for at sikre det nødvendige cyber- og informationssikkerhedsniveau i hele Danmark.","In the coming years, the Danish central government together with sectors that are of vital importance to society, such as the energy," Rammerne for den offentlige økonomi vil være stramme i de kommende år.,"In the coming years, the fiscal room for manoeuvre is limited." I de kommende år vil rammerne for den offentlige økonomi i fravær af nye tiltag være stramme.,"In the coming years, the fiscal room for manoeuvre will be limited in absence of new measures." "Det vurderes samtidig, at presset på dansk økonomi vil tiltage over de næste år.","In the coming years, the pressure on the Danish economy is expected to increase." I de kommende år mindskes de offentlige strukturelle underskud gradvist for at indfri målet om strukturel balance i 2020.,"In the coming years, the structural budget deficit has to be reduced gradually in order to meet the target of structural balance in 2020." "Det samlede råderum i finanspolitikken er begrænset i de nærmeste år, jf. nærmere i kapitel 3.2.","In the coming years, the total fiscal space is limited, cf. detailed in chapter 3.2." "I forbindelse med klimaloven er der etableret et nyt uafhængigt, fagligt baseret klimaråd.","In the context of the Climate Bill a new independent, climate council was established." "I Konvergensprogrammet forudsættes olieprisen at ligge på ca. 80 dollar pr. tønde i 2025 baseret på Det Internationale Energiagenturs seneste fremskrivning, november 2017, (New Policies scenariet) samt markedsforventninger baseret på futures-priser.","In the Convergence Programme it is assumed that the oil price will reach 80 USD per barrel by 2025, based on the projection by the International Energy Agency as well as market expectations based on futures prices." "I Rådets udtalelse på baggrund af Danmarks nationale reformprogram 2015 og Danmarks konvergensprogram 2015 anbefales det at ""Undgå en afvigelse fra den mellemfristede budgetmålsætning i 2016.""","In the Council's statement based on Denmark's National Reform Programme and Convergence Programme for 2015 it is recommended to ""Avoid deviating from the medium-term objective in 2016.""" "I Rådets udtalelse på baggrund af Danmarks Nationale Reformprogram for 2014 og Danmarks Konvergensprogram 2014 anbefales det, at ”Efter korrektionen af det uforholdsmæssigt store underskud [at] fortsætte med at føre en vækstfremmende finanspolitik og bevare en sund budgetstilling samt sikre fortsat opfyldelse af den mellemfristede budgetmålsætning i hele konvergensprogrammets løbetid.”","In the Council's statement based on Denmark's National Reform Programme for 2014 and Denmark's Convergence Programme for 2014 it is recommended that “Following the correction of the excessive deficit, continue to pursue a growth-friendly fiscal policy and preserve a sound fiscal position, ensuring that the medium-term budgetary objective continues to be adhered to throughout the period covered by the Convergence Programme.”" "I Rådets udtalelse om Danmarks nationale reformprogram for 2014 og konvergensprogram for 2014 anbefales det, at Danmark i perioden 2014-15 ”træffer yderligere foranstaltninger for at fremme beskæftigelsesegnetheden for de personer, der befinder sig på kanten af arbejdsmarkedet.","In the Council's statement on Denmark's National Reform Programme of 2014 and the Convergence Programme of 2014, it is recommended that Denmark in the 2014-15 “Take further measures to improve the employability of people at the margins of the labour market." "I forløbet er der strukturel balance i 2025, og holdbarhedsindikatoren er - med de forudsætninger, der lægges til grund om blandt andet udviklingen i levetid og reguleringen af pensionsalderen - positiv svarende til i størrelsesordnen 1,2 pct. af BNP.","In the current projection, the aim of structural balance is met in 2025 and the fiscal sustainability indicator is positive, given the assumptions regarding in particular the development of life expectancy and the adjustment of statutory pension age, with an estimated value of 1.2 per cent of GDP." "I indeværende fremskrivning er råderummet tilpasset, så målet om strukturel balance overholdes.","In the current projection, the fiscal room for manoeuvre has been adjusted in order to comply with the objective of structural balance by 2020." I aftalen om fordelingen af indsatsen i de ikke-kvotebelagte sektorer har Danmark fået et nationalt bindende 2030-reduktionsmål på 39 pct. i forhold til 2005.,"In the effort sharing agreement for the non-ETS sectors, Denmark has received a national binding reduction target of 39 per cent by 2030 compared to 2005." "Der er i euroområdet tegn på, at tilliden blandt virksomheder og forbrugere er ved at vende tilbage.",In the euro area there are signs that confidence among businesses and consumers is returning. Alene i EU-kommissionen ventes over 40 pct. af de danske ansatte at gå på pension over de næste 10 år.,"In the European Commission alone, over 40 per cent of the Danish employees are expected to retire over the next ten years." I Eurostats opgørelse er der databrud mellem 2012 og 2013.,In the Eurostat data there is a data break between 2012 and 2013. Ved et cyberangreb imod fx et elværk risikerer store dele af landet at gå i stå.,"In the event of a cyberattack against a power plant, for example, large parts of Denmark will break down." Regeringen har i efteråret 2017 indgået aftaler om lavere bilafgifter samt erhvervs- og iværksætterinitiativer.,In the fall of 2017 the Government reached agreements on reduced car registration tax as well as a package of initiatives targeted businesses and entrepreneurs (Aftale om erhvervs- og iværksætterinitiativer). "I første halvår holdes kontaktudvalget informeret om forløbet af det europæiske semester, den aktuelle europæiske vækst- og beskæftigelsesdagsorden samt udarbejdelsen af det nationale reformprogram.","In the first half of the year, the Contact Committee is kept informed of the development of the European Semester, the current European growth and employment agenda as well as the preparation of the National Reform Programme." "Der er i første del af reformen desuden indført en ny forlængelsesregel ved livstruende, alvorlig sygdom.","In the first part of the reform there is also introduced a new extension rule in case of life-threatening, serious illness." "I det følgende præsenteres forskellige scenarier, som illustrerer dansk økonomis følsomhed over for ændrede forudsætninger i lyset af de krav, der stilles i Code of Conduct for EU-landenes Stabilitets- og Konvergensprogrammer.","In the following different scenarios are presented, which illustrate the sensitivity of the Danish economy to changes in underlying assumptions in light of the requirements set forth in the Code of Conduct for the Stability and Convergences Programmes of the EU countries." "I de efterfølgende år skal finanspolitikken gradvist tilpasses, så underskuddene reduceres frem mod balance i 2020.","In the following years, fiscal policy should be gradually adjusted, reducing the deficit and achieving balance in 2020." "Over prognoseperioden ventes både danske virksomheder og forbrugere at efterspørge flere varer, tjenester og investeringsgoder.",In the forecast period Danish companies and consumers are expected to increase their demand for goods and services. I prognoseperioden ventes den indenlandske efterspørgsel at tage til med stigende privat forbrug og investeringer.,"In the forecast period, domestic demand is expected to rise due to increasing private consumption and investments." "Det er i prognosen, som præsenteres i denne Økonomisk Redegørelse, lagt til grund, at gælds- og tillidskrisen i europæiske økonomi ikke optrappes væsentligt, og at finanspolitikken i USA ikke stopper den igangværende genopretning.","In the forecast presented in this Economic Survey, it is assumed that the debt and confidence crisis in the European economy does not worsen significantly and that the fiscal policy in the United States does not put a halt to the ongoing recovery." Fremover vil alle statslige myndigheder være omfattet af minimumskrav for arbejdet med cyber- og informationssikkerhed.,"In the future, all government authorities will be subject to minimum requirements for work on cyber and information security." "Fremover skal borgere, virksomheder og myndigheder beskyttes bedre imod it-kriminelle og fremmede stater, der forsøger at få adgang til og misbruge følsomme data.","In the future, citizens, businesses and authorities must be offered better protection against IT criminals and foreign states attempting to access and abuse sensitive data." "Leverandører af digitalt udstyr, software eller overvågning vil i fremtiden have en øget betydning for leverancen af energi.","In the future, suppliers of digital equipment, software or monitoring will play a more important role in the supply of energy." "Fremadrettet opgøres borgernes og virksomhedernes skatte- og afgiftsrestancer ud fra, hvor meget det reelt vurderes realistisk at kunne inddrive.","In the future, tax and duty arrears of citizens and companies are based on how many taxes it is actually realistic to collect." "Der er i et ressourceforløb fokus på at udvikle arbejdsevnen hos den enkelte borger samt at understøtte borgeren i at håndtere evt. sociale, beskæftigelses- eller helbredsmæssige udfordringer, med det sigte, at borgeren kommer i arbejde.","In the interdisciplinary rehabilitation programme focus is on strengthening the working capacity of the individual, and to enable the individual to address possible social, employment or health-related challenges, with the aim of gaining employment." "I de mellemliggende år er levetiden for 60-årige steget fra ca. 791/2 år i 1995 til forventet ca. 851/2 år i 2029, dvs. med ca. 6 år.","In the intervening years, life expectancy for 60-year olds has risen from 791/2 years in 1995 to expected 851/2 years in 2029, i.e. approximately by 6 years." "I et jobafklaringsforløb får den sygemeldte en ydelse (ressourceforløbsydelse), der er lavere end sygedagpenge.","In the job clarification programme, the person on sick leave receives an income (the interdisciplinary rehabilitation programme benefit), which is lower than the sickness benefit rate." Den samlede lønmodtagerbeskæftigelse nåede i 4. kvartal 2017 et historisk højt niveau og oversteg dermed beskæftigelsesniveauet fra medio 2008 inden den globale finanskrise indtrådte.,In the last quarter of 2017 the waged employment reached a historically high level by exceeding the employment level before the global financial crisis in mid-2008. I den seneste mellemfristede fremskrivning fra august 2017 blev det finanspolitiske råderum frem mod 2025 opgjort til ca. 32 mia. kr. målt i forhold til niveauet i 2017.,"In the latest medium term projections from August 2017, the fiscal space towards 2025 was DKK 32 bn. compared to the 2017 level." "OECD har i deres seneste Economic Outlook opstillet et risikoscenarie for en sådan situation, hvor et fald i euroområdets BNP på i størrelsesordenen 2 pct. om året i både 2012 og 2013 ikke er urealistisk.","In the latest version of Economic Outlook, the OECD has presented such a risk scenario, where GDP in the euro area is set to fall by close to 2 per cent a year in both 2012 and 2013." "På langt sigt er prisen derimod drevet af udviklingen i byggeomkostningerne, herunder arbejdskraft og materialeomkostninger, samt grundpriserne.","In the long run housing prices are determined by developments in constructions costs, including labour, materials and the price of land." "På længere sigt vil saldoforbedringen blive vendt til en svækkelse, da det højere forbrug øger husholdningernes gæld.",In the long run this will turn to a weakening of the public finances since higher consumption leads to higher household debt. Der skal på længere sigt sikres gunstig bevaringsstatus for arterne og naturtyperne omfattet af naturplanerne.,"In the long run, a favourable conservation status of species and habitats covered by the plans will be secured." "På langt sigt vil den aftalte indeksering af pensionsalderen i forbindelse med velfærdsaftalen fra 2006 og aftalen om senere tilbagetrækning fra 2011 indebære en forbedring af den offentlige saldo, jf. figur 1.3.","In the long run, the agreed indexation of the retirement age in connection with the 2006 welfare agreement and the 2011 retirement agreement will result in an improvement of the public balance, cf. figure 1.3." På langt sigt genoprettes den offentlige saldo i forløbet og underskuddet vendes til overskud.,"In the longer term, the budget balance improves, and the deficits turn into surpluses." "På længere sigt er det antaget, at opbygningen af arbejdsmarkedspensionerne kun delvis fortrænger fri opsparing uden for pensionssektoren.",In the longer-term it is assumed that the built-up of labour market pensions only partially crowds out private savings outside the pensions system. På langt sigt genoprettes de offentlige finanser - navnlig som følge af levetidsindekseringen af aldersgrænserne for tilbagetrækning.,In the longer-term public finances are recovering - especially as a result of the indexation of retirement ages. "Gældskvoten falder igen på langt sigt, hvor der i fremskrivningen er offentlige overskud.",In the longer-term the EMU debt ratio is projected to diminish due to general government budget surpluses. "På langt sigt er renteforudsætningerne uændret, og holdbarhedsindikatoren er omtrent upåvirket.","In the longer-term, the assumptions regarding interest rates are unchanged, and the sustainability indicator is left more or less unchanged." "I det mellemfristede forløb frem mod 2025 er det antaget, at opsvinget og fremgangen på arbejdsmarkedet fortsætter og ikke bremses af en uholdbar udvikling, fx som følge af stigende kapacitetspres.","In the medium-term outlook towards 2025, it is assumed that the upturn and the progress on the labour market will continue and, hence, is not hampered by unsustainable developments, e.g. caused by capacity pressures." "I den mellemfristede periode fra 2020 frem til 2025 er det lagt til grund, at væksten i gennemsnit udgør ca. 1,5 pct., jf. kapitel 2.","In the medium-term period towards 2025, the annual rate of growth is expected to be around 11/2 per cent on average, cf. chapter 2." "I den mellemfristede periode frem til 2025 ventes vækst på i gennemsnit omkring 11/2 pct., jf. figur 2.1.","In the medium-term period until 2025, the annual rate of growth is projected to be 11/2 per cent on average, cf. figure 2.1." "I det mellemfristede forløb frem mod 2020 er det antaget, at konjunkturerne gradvist forbedres, og outputgabet lukkes i 2019, jf. figur 2.9.","In the medium-term projection towards 2020 it is assumed that the economic situation gradually improves and that the output gap is closed by 2019, cf. figure 2.9." "I det mellemfristede forløb øges den offentlige nettogæld en anelse til ca. 10 pct. af BNP i 2020, mens ØMU-gælden falder til ca. 35 pct. af BNP, jf. figur 3.3.","In the medium-term projection towards 2020 net debt increases slightly to approx. 10 per cent of GDP, while the gross public debt (EMU definition) decreases to approx. 35 per cent of GDP." "I det mellemfristede forløb frem mod 2020 forudsættes investeringsniveauet at blive reduceret fra 3,7 pct. af BNP i 2015 til 3,3 pct. af BNP i 2020, jf. figur 3.5.","In the medium-term projection towards 2020 the level of public investment is assumed to be reduced from 3.7 per cent of GDP in 2015 to 3.3 per cent of GDP in 2020, cf. figure 3.5." "I det mellemfristede forløb frem til 2025 er det antaget, at det positive outputgab i 2019 gradvist lukkes frem mod 2022, hvorefter væksten i produktion og beskæftigelse svarer til de strukturelle vækstrater, jf. figur 2.2.","In the medium-term projection towards 2025 it is assumed that the positive output gap in 2019 will gradually close towards 2022, and that growth in production and employment thereafter will correspond to their estimated structural growth rates, cf. figure 2.2." "I det opdaterede 2020-forløb, der ligger til grund for Danmarks Konvergensprogram 2016, kan det reale offentlige forbrug i gennemsnit vokse med 0,5 pct. om året i 2017-2020.","In the newly updated 2020-projection that serves as the basis for Denmark's Convergence Programme 2016, real public consumption grows by 0.5 per cent per annum on average in the period 2017-2020." "Den væsentligste udfordring for den økonomiske politik de nærmeste år vil være at holde opsvinget på sporet og sikre, at flere deltager aktivt på arbejdsmarkedet.","In the next few years, the main challenge for economic policy will be to keep the expansion on track and to ensure that more persons actively participate in the labour market." "I perioden 2017-20 indebærer den mellemfristede fremskrivning en vis margin i forhold til budgetlovens grænse for strukturelle underskud, jf. Danmarks Konvergensprogram 2015.","In the period 2017-20 the medium term projection entails a margin relative to the structural deficit limit of the Budget Law, cf. Convergence Programme Denmark 2015." I 2018-2022 ventes den strukturelle arbejdsstyrke også at stige med ca. 20.000 personer om året.,"In the period 2018-2022, the structural workforce is also expected increase by around 20,000 persons yearly." I 2018-2022 ventes den strukturelle arbejdsstyrke også at stige med 20.000 personer om året.,"In the period 2018-2022, the structural workforce is also expected to increase by around 20,000 persons annually." "I perioden 2020-2025 ventes produktionspotentialet at vokse med ca. 1,8 pct. årligt, jf. tabel 2.2.","In the period 2020-2025 production potential is expected to grow by approximately 1.8 per cent annually, cf. table 2.2." "I perioden 20212025 er der forudsat en yderligere, men mere afdæmpet fremgang i beskæftigelsen, som skønnes at stige til godt 3.050.000 personer i 2025, jf. figur 1.2.","In the period 2021-2025, a further but smaller increase in employment is expected, increasing employment to an expected level of more than 3,050,000 people in 2025, cf. figure 1.2." I 20212025 er der i gennemsnit strukturelt overskud i fremskrivningen.,"In the period 2021-2025, there is on average structural surplus in the projection." "I det private står industrien for over halvdelen af virksomhedernes samlede investeringer i forskning og udvikling, jf. figur 4.5.","In the private sector, manufacturing industry accounts for more than half the enterprises' total investments in R&D, cf. figure 4.5." "I fremskrivningen af dansk økonomi er det antaget, at opsvinget og fremgangen på arbejdsmarkedet fortsætter og dermed ikke bremses af en uholdbar udvikling som følge af stigende kapacitetspres.","In the projection of the Danish economy, the economic expansion and rising employment are expected to continue and hence not to be hampered by an unsustainable development due to rising capacity pressures." "Der indregnes ikke produktivitetsvækst i den offentlige sektor i fremskrivningen, hvor det offentlige forbrug opgøres efter inputmetoden.","In the projection, productivity growth in the public sector is assumed to be zero when the public expenses are calculated by the use of the input method." "Det skønnes, at privatforbruget vokser med gennemsnitligt 2,5 pct. årligt i perioden 2020-2025, og at forbrugskvoten gradvist normaliseres, men ikke vender tilbage til det høje niveau forud for finanskrisen, jf. figur 2.3.","In the projection, the annual growth rate in private consumption is assumed to be 2.5 per cent on average in the period 2020-2025, and the share of income spent on consumption is assumed to normalise, but not return to the high level before the financial crisis, cf. figure 2.3." "Det er lagt til grund, at presset på dansk økonomi vil tiltage over de kommende år.","In the projection, the pressure on the Danish economy is expected to increase." "I fremskrivningen er det antaget, at jordpriserne stiger med 4 pct. om året, hvilket svarer omtrent til udviklingen i de ti år frem til 2004 inden overophedningen af boligmarkedet.","In the projections it is assumed that land prices increases by 4 per cent annaully, which is in line with the developments in the ten year period ending in 2004 before the overheating of the housing market." "I udspillet foreslår regeringen, at alle tredjelandsstatsborgere, som har modtaget kontanthjælp i mindst seks måneder, skal i gang med at arbejde.","In the proposal, the government suggests that all third-country nationals who have received cash benefits for at least six months should start working." I landerapporten vurderer Kommissionen blandt andet Danmarks fremskridt i relation til den landespecifikke anbefaling om at øge konkurrencen i den hjemlige servicesektor.,"In the report, the Commission assesses Denmark's progress with regards to the country specific recommendation on increasing competition in the domestically orientated service sector." "Inden for detailsektoren har partnerskabet for detail-, engros- og e-handel i 2015 iværksat tiltag for at fremme detail- og engrosvirksomheders udnyttelse af de digitale muligheder.","In the retail sector, the partnership for retail, wholesale and e-commerce has carried out activities to promote the ability of retail and wholesale companies to exploit digital opportunities." I den hidtidige lovgivning hvilede der i visse tilfælde en forpligtelse på indehavere af en taxitilladelse til at etablere et såkaldt bestillingskontor i et givet tilladelsesområde.,"In the revised taxi regulation, holders of a taxi license are no longer required to establish an office within a given geographical location." "Det lykkedes i revisionen af kvotehandelsdirektivet at sikre strukturelle reformer af kvotehandelssystemet, der forventes at mindske overskuddet af kvoter.","In the revision of the Emissions Trading Directive it was accomplished to secure structural reforms of the Emissions Trading System, which is expected to minimise the surplus of allowances." Ledigheden er i samme periode faldet med over 40.000 personer.,"In the same period, unemployment has decreased by more than 40,000 persons." Affaldsproduktionen har i samme periode stort set fulgt den økonomiske udvikling.,"In the same period, waste production has largely followed the economic development." "I forløbet efter 2020 er fremskrivningen i Konvergensprogrammet baseret på beregningstekniske principper om de offentlige udgifter og indtægter, som anvendes til at vurdere, om finanspolitikken er holdbar.","In the scenario after 2020, the projection in the convergence programme is based on technical principles with respect to public expenditures and revenues, being used in order to assess whether fiscal policy is sustainable in the longer-term." I scenariet med merindvandring øges antallet af personer på integrationsydelse således med 14.000 personer i 2020 - og med omtrent modsat fortegn i scenariet med mindre indvandring.,"In the scenario with larger inflow, the number of integration benefit recipients is increased by 14,000 persons by 2020 - and more or less the opposite in the scenario with lower inflow." "I andet halvår afholdes temadrøftelser med fokus på elementer af vækst- og beskæftigelsesdagsordenen, f.eks. blev der i oktober 2017 afholdt et møde ledet af udenrigsministeren med fokus på de aktuelle drøftelser vedrørende Europas fremtid med udgangspunkt i Kommissionens hvidbog om samme emne samt forhandlingerne med Det Forenede Kongerige om udtræden af Den Europæiske Union.","In the second half of the year, the Contact Committee is informed about the Annual Growth Survey and thematic meetings are held with a focus on elements of the growth and employment agenda, e.g. a meeting was held in October 2017 chaired by the Minister for Foreign Affairs with focus on the current discussions regarding the future of the EU and the consequences of the British referendum on their withdrawal from the European Union." "I andet halvår afholdes temadrøftelser med fokus på elementer af vækst- og beskæftigelsesdagsordenen, f.eks. blev der i november 2014 afholdt et møde ledet af udenrigsministeren med fokus på energi og vækst i forlængelse af Det Europæiske Råd i oktober 2014, hvor EU's klima- og energipakke blev vedtaget.","In the second half of the year, thematic meetings are held with a focus on elements of the growth and employment agenda, e.g. a meeting was held in November 2014 chaired by the Minister of Foreign Affairs with focus on energy and growth in line with the European Council in October 2014, when the EU climate and energy package was adopted." "I andet halvår afholdes temadrøftelser med fokus på elementer af vækst- og beskæftigelsesdagsordenen, fx blev der i oktober 2015 afholdt et møde ledet af udenrigsministeren med fokus på kapitalmarkedsunionen, det indre marked, Kommissionens investeringsplan for Europa og folkeafstemningen den 3. december 2015 om omdannelse af retsforbeholdet.","In the second half of the year, thematic meetings are held with a focus on elements of the growth and employment agenda, e.g. a meeting was held in October 2015 chaired by the Minister of Foreign Affairs with focus on the capital market union, the internal market, the Commission's investment plan for Europe and the Danish referendum on 3 December 2015 on transforming the Justice and Home Affairs opt-out to an opt-in arrangement." "I de kommende år er det vigtigt, at den økonomiske politik under ét er afstemt med fremgangen i dansk økonomi, sådan at den økonomiske politik ikke unødigt øger kapacitetspresset i økonomien.","In the short term, it is important that economic policy as a whole is aligned with the business cycle situation of the Danish economy such that economic policy does not add unnecessarily to the capacity pressures in the economy." I foråret 2016 indgik regeringen to aftaler med henholdsvis KL og arbejdsmarkedets parter for at sikre en mere jobrettet og virksomhedsnær integrationsindsats.,"In the spring of 2016, the Government entered into two agreements with Local Government Denmark (KL) and the social partners to achieve a more job oriented and enterprise focused integration effort." I det beregningstekniske forløb holder de strukturelle underskud sig inden for budgetlovens grænse på 1/2 pct. af BNP frem mod 2028.,"In the technical long-term projection, the structural deficits comply with the Budget Law limit of 1/2 per cent of GDP towards 2028." I det beregningstekniske forløb ventes den offentlige saldo at være inden for budgetlovens underskudsgrænse frem til omkring 2030.,"In the technical long-term projection, the structural deficits comply with the Budget Law towards 2030." "I det beregningstekniske forløb i 2018-2020 forudsættes, at væksten i den internationale økonomi fortsætter, herunder konjunkturnormaliseringen i euroområdet.","In the technical projections for 2018-2020 it is assumed that international economic growth continues, including the cyclical normalisation in the euro area." I Storbritannien fortsætter opsvinget med uformindsket styrke.,In the United Kingdom the recovery continues unabated. "I USA ventes en snarlig normalisering af den lempelige pengepolitik, jf. afsnit 2.1.",In the United States monetary policy tightening is expected soon - as opposed to the euro area. I USA er væksten tilbage på sporet efter en midlertidig opbremsning i starten af året som følge af en usædvanlig hård vinter og stort træk på lagrene.,"In the United States, growth is back on track following a temporary slowdown in the beginning of the year due to unusually severe winter weather and a large reduction in inventories." "I forsyningssektoren har produktivitetsvæksten ligeledes været relativ lav, mens industrien og landbrugssektoren har haft en relativ høj produktivitetsvækst.","In the utility sector, productivity growth has also been relatively low, while it has been stronger in industry and agriculture." "Finanspolitikken har i forlængelse af tilbageslaget i 2008-09 været tilrettelagt med henblik på at sikre sunde offentlige finanser og samtidig understøtte vækst og beskæftigelse mest muligt inden for de finanspolitiske rammer, der følger af budgetloven, EU-henstillingen og EU's finanspagt.","In the wake of the downturn in 2008-09 fiscal policy has been conducted with the aim of ensuring sound public finances while supporting growth and employment as much as possible within the fiscal framework comprised by the Budget Law, the EU recommendation and the EU Fiscal Compact." I de beregningstekniske år tager fremskrivningen udgangspunkt i det offentlige forbrug ekskl. afskrivninger.,In the years 2019-2025 the basis of the projection is the public consumption expenditure excluding consumption of fixed capital. "De allerede vedtagne reformer bidrager til, at beskæftigelsen i de kommende år kan stige på et holdbart grundlag.",In the years to come already agreed reforms provide a sound basis for a further increase in employment. "I dette alternative forløb øges væksten i BNP med omkring 0,2 pct.-point i både 2018 og 2019.",In this alternative scenario GDP growth increases with about 0.2 percentage points in both 2018 and 2019. I det tilfælde vil stigende efterspørgsel kunne afføde tiltagende pris- og lønstigninger.,"In this case, rising demand could lead to rising prices and wages." I dette tilfælde vil dansk økonomi blive ramt markant hårdere sammenlignet med det analyserede negative scenarie.,"In this case, the Danish economy will be affected much more than in the negative scenario analysed above." "Vejen til en normalisering af konjunkturerne vil da være længere, selvom renterne samtidig må ventes at forblive rekordlave i en længere periode i en sådan situation.","In this case, the road towards a normalisation of the business cycle will be prolonged, even though interest rates would also be expected to remain at record lows for longer under such a scenario." I dette kapitel redegøres for indholdet i strategien Et Bæredygtigt Danmark samt initiativer med et hovedfokus på grøn bæredygtighed.,In this chapter the content of the strategy A Sustainable Denmark is outlined along with other initiatives focusing mainly on green sustainability. "I nærværende konjunkturvurdering er det lagt til grund, at der sker en vis normalisering af konjunkturudviklingen i anden halvdel af 2012, og at den usikre stemning blandt investorer, husholdninger og virksomheder gradvist reduceres.","In this forecast it is assumed that there will be some normalisation of the cyclical development from the second half of 2012 and that the uncertainty among investors, households and businesses is gradually reduced." Set i det perspektiv indebærer de volatile indtægtsposter ikke markante udfordringer for den finanspolitiske planlægning i Danmark.,"In this perspective, the volatile revenue items do not give rise to large challenges regarding fiscal policy planning in Denmark." "Erfaringen viser således, at de danske kandidater, der består EU's adgangsprøve (concours), typisk er i starten af 30'erne og har erfaring fra Bruxelles eller den danske centraladministration.","In this regard, experience shows that the Danish candidates who pass the EU admission test (the Concours) are typically in their early 30s and have experience of working in Brussels or Danish government departments." "Det er i den forbindelse vigtigt, at regulering og lovgivning understøtter, at nye virksomheder nemt kan etablere sig, og at udenlandske virksomheder - uden unødige barrierer - frit kan deltage på det danske marked.","In this regard, it is essential that regulation and legislation support easy establishment of new companies and easy access to the Danish market for foreign companies, without encountering unnecessary barriers." Her vil ansættelse i centraladministrationen eller i internationale organisationer ofte være en fordel.,"In this respect, employment in government departments or in international organisations will often be an advantage." "Der har på baggrund heraf allerede i 2017 været afholdt flere intensive træningsforløb, der i tilknytning til oplysningsarrangementer vil fortsætte fremover.","In this respect, several intensive training courses have already been run during 2017, and these courses together with the information events will continue to be organised in the future." I dette års nationale reformprogram er der særligt fokus på implementeringen og foreløbige effektvurderinger af de seneste års reformindsats.,"In this year's national reform programme, there will be a special focus on the implementation and preliminary impact assessments of recent years' reform efforts." "Samlet ventes en gennemsnitlig vækst i BNP på ca. 2 pct. om året i perioden 2018-2020, hvilket er en smule højere end den forudsatte vækst i produktionspotentialet, jf. tabel 2.4.","In total, average annual GDP growth of around 2 per cent is projected in 2018-2020, which is slightly higher than the assumed growth in the production potential, cf. table 2.4." "Det skønnes, at aftalen samlet set svækker den strukturelle beskæftigelse med omtrent 800 fuldtidspersoner.","In total, it is estimated that the agreement reduces structural employment by approx. 800 persons (full-time equivalent)." "Provenuet fra de øvrige indirekte skatter er opgjort til knap 143 mia. kr. i 2017 svarende til 6,7 pct. af BNP.","In total, other indirect tax revenues amounted to almost DKK 143 bn." "Provenuet fra de øvrige indirekte skatter er opgjort til knap 143 mia. kr. i 2015 svarende til 7,2 pct. af BNP for herefter at aftage til ca. 6,8 pct. af BNP i 2020.","In total, other indirect tax revenues amounted to almost DKK 143 bn. in 2015, corresponding to 7.2 per cent of GDP, and are expected to decrease to approx. 6.8 per cent of GDP in 2020." "Det private forbrug skønnes samlet set at stige med 31/2 pct. i 2016-2017 efter en vækst på 2,3 pct. i 2015.","In total, private consumption is expected to grow by 31/2 per cent in 2016-2017, following an increase of 2.3 per cent in 2015." I alt udgør denne gruppe ca. ⅓ af det samlede antal AKUledige.,"In total, students, people in early retirement, and other benefit claimants, make up about ⅓ of the total number of LFS unemployed." "Samlet set udgør skatterne på ejerboliger således aktuelt en større andel af BNP end umiddelbart før finanskrisens udbrud, jf. figur 2.7.","In total, the housing taxes currently make up a larger share of GDP than immediately before the financial crisis broke out, cf. figure 2.7." "Samlet set skønnes pensionspakken at indebære engangsindtægter på samlet set 27 mia. kr. i 2015, hvoraf 16 mia. kr. kan henføres til omlægning af kapitalpensioner, mens de resterende 11 mia. kr. kan henføres til engangsindtægter vedr. LD.","In total, the Pension Package is estimated to imply one-off revenues amounting to DKK 27 bn. in 2015, of which DKK 16 bn. can be attributed to the restructuring of capital pensions, while the remaining DKK 11 bn. concerns one-off revenues from restructuring of LD-funds." I alt vokser befolkningstallet 26.000 mere frem mod 2020.,"In total, the population increases by an additional 26,000 persons towards 2020." "Refusionsomlægningen omfatter i alt 14 ydelser (herunder a-dagpenge, kontanthjælp og førtidspension), men berører ikke ydelser, som kommunerne ikke eller kun i begrænset omfang kan påvirke aktiviteten på (fx efterløn og folkepension).","In total, the reimbursement reform comprises of 14 different benefits (including unemployment benefit, cash benefit and disability pension) but does not include those benefits where the municipalities cannot or only to a limited extent can affect the number of recipients (e.g. voluntary early retirement pension and old age pension)." "Samlet set styrker det holdbarhedsindikatoren med ca. 0,1 pct. af BNP.","In total, this strengthens the fiscal sustainability indicator by approx. 0.1 per cent of GDP." Med fremgangen i dansk økonomi er der behov for gradvist at trække den lempelige politik tilbage og tilpasse finanspolitikken til en ny konjunktursituation.,"In view of the recovery of the Danish economy there is a need to gradually withdraw this stimulus, and adjust fiscal policy to the economic situation." "Incitamentsbaseret økonomisk regulering af naturlige monopoler, 3.","Incentive-based economic regulation of natural monopolies, 3." Virkning i fuldtidspersoner (inkl. arbejdstid),"Incl. working hours, full-time persons" "Dækker over OECD-lande samt vækstøkonomierne Brasilien, Kina, Indien og Rusland.","Includes OECD countries and the emerging market economies Brazil, China, India and Russia." "Dækker over OECD-lande samt vækstøkonomierne Brasilien, Kina, Indien og Rusland.","Includes OECD countries and the emerging market economies Brazil, Russia, India, China, South Africa, Turkey, Indonesia and Mexico." "Indeholder blandt andet virkning af den indgåede aftale om ferielov, initiativer kategoriseret som offentligt forbrug i aftale om erhvervs- og iværksætterinitiativer og aftale om lavere skat på arbejdsindkomst og større fradrag for pensionsindbetalinger samt øvrige nye oplysninger i den opdaterede fremskrivning.","Includes, among other things, the effect of the agreement on the Danish Vacation Law, initiatives categorised as public consumpotion in agreement on business initiatives and agreement on lower labour taxes and higher deductions on pension contributions and other new information in the updated assessment." Inkl. tilpasningen i den offentlige beskæftigelse i forhold til niveauet i 2011 vurderes finanspolitikken og øvrige initiativer at øge den samlede beskæftigelse med ca. 5.000 personer i 2013 og 7.000 personer i 2014.,"Including an adjustment in public sector employment compared to 2011 (after large prior increases in public sector employment) the impact on total employment amounts to around 5,000 persons in 2013 and 7,000 persons in 2014." Inkl. skønnet virkning i 2013.,Including estimated effect for 2013. "Inkl. initiativer i genopretningsaftalen, skatteaftaler 2007 og 2009, tilbagetrækningsreformen samt uddannelsesmålsætningerne mv.","Including initiatives in the Consolidation Agreement, tax agreements from 2007 and 2009, the retirement reform, as well as different educational objectives etc." Inklusive midlertidige indtægter fra blandt andet omlægning af kapitalpensionsordningen i 2013-15.,Including temporary revenue from e.g. the restructuring of the capital pensions scheme in 2013-15. "Voksende indkomster og fremgangen på både arbejds- og boligmarkedet har styrket husholdningernes privatøkonomi, og danner dermed et sundt fundament for forbrugsvæksten fremover.","Income growth and the improvement in both the labour market and the housing market have strengthened households' finances, and thus provided a sound basis for future consumption growth." Antal overførselsmodtagere med og uden folkepension og SU,Income transfer recipients incl. and excl. old age retirees and students (SU) "Der er udsigt til stigende indkomster i de kommende år, hvilket peger i retning af fortsat stigende boligpriser.","Incomes are expected to continue to rise in the coming years, pointing to further increase in house prices." "Der er udsigt til stigende indkomster i de kommende år, hvilket peger i retning af fortsat stigende boligpriser.","Incomes are expected to increase in the coming years, which indicate that housing prices will continue to rise." Stigning fra 2016 til 2020,Increase from 2016 to 2020 Beskæftigelsesstigning frem mod 2020,Increase in employment towards 2020 Denne stigning skyldes kombinationen af højere rente og stigende boligpriser i perioden.,Increase in house prices Stigning i det offentlige forbrug1) fra 2016 til 2020,Increase in public consumption1) from 2016 to 2020 Øget konkurrence i byggeriet,Increased Competition in Construction Øget konkurrence i detailhandlen,Increased Competition in the Retail Sector "Øget kontrol skal sikre, at de nye svovlregler får størst mulig effekt.",Increased control will ensure that the new sulphur regulations maximise their impact. Øget efterspørgsel fra vækstøkonomierne kan presse prisen yderligere op.,Increased demand from emerging economies may push the price up further. Øget demografisk træk på offentlige serviceydelser som følge af flygtningetilstrømningen,Increased demographic pressure on of public services as a result of the inflow of refugees "Den øgede digitalisering og konstante forandring i trusselsbilledet stiller større og større krav til den enkelte borgers, virksomheds og organisations viden om digital sikkerhed og kompetencer for at imødegå cyber- og informationssikkerhedstrusler.","Increased digitisation and the constantly changing threat scenario place greater demands on the digital security awareness and digital skills of private individuals, businesses and organisations when it comes to addressing cyber and information security threats." Beskæftigelsen er steget i den private sektor,Increased employment in the private sector "Hertil kommer udgifter muliggjort af reformer, fx SU, samt øgede investeringer i danskernes sikkerhed.",Increased investments in public safety and expenditure made possible from reforms are additional to the government's target. "Styrket internationalt engagement I de kommende år vil cyberområdet være et af de mest prioriterede sagsområder i EU, og EU-kommissionen har blandt andet fremlagt en omfattende cyberpakke.","Increased level of involvement in international collaboration In the coming years, the cyber area will be a matter of top priority within the EU, and the European Commission has among other things proposed a comprehensive cyber package." Øget produktivitet er den primære drivkraft bag økonomisk vækst på længere sigt.,Increased productivity is the primary driver of economic growth in the long run. "Den stigende efterspørgsel kommer ikke kun fra danske forbrugere og virksomheder, men også fra udlandet.","Increasing demand will not only come from Danish consumers and companies, but also from abroad." "Den stigende aktivitet ventes at medføre en fortsat stigning i den private beskæftigelse og et moderat fald i ledigheden, der allerede nu er på et lavt niveau i historisk sammenhæng.","Increasing economic activity is expected to lead to continued increases in private sector employment, as well as a moderate drop in unemployment, which is already at a low level in a historical perspective." Stigende beskæftigelse og fremgang på boligmarkedet vil bidrage til at øge danskernes forbrugslyst.,Increasing employment and progress in the housing market should stimulate the propensity to consume of Danish households. Tiltagende BNP-vækst i de kommende år,Increasing GDP growth in the coming years "Den tiltagende vækst i udlandet giver mulighed for, at eksporten igen kan blive en vigtig drivkraft for dansk økonomi, og efterhånden vil den indenlandske efterspørgsel også tage mere fart.","Increasing growth abroad allows for exports to become a major driver for the Danish economy once again, and gradually domestic demand will also gain traction." Voksende friværdier giver samtidig husholdningerne mulighed for i et vist omfang at øge låntagningen.,Increasing housing equity will furthermore give households the opportunity to increase borrowing. "Øget protektionisme på verdensplan udgør også en risiko, som kan hæmme verdenshandlen og dermed påvirke dansk økonomi negativt, jf. kapitel 4.","Increasing protectionism worldwide also represents a risk that can dampen world trade and thereby affect the Danish economy negatively, cf. chapter 4." Indeks,Index Indhold,Index Indeks (2000K1 = 100),Index (2000Q1=100) Indeks (2005=1),Index (2008Q1=100) Indeks (2008K1=100),Index (2008Q1=100) Indeks (2000=100),Index (2009Q2=100) Indeks (2009K2=100),Index (2009Q2=100) "Indikatorer for forbruger- og erhvervstillid peger på, at stilstanden i 2. kvartal efterfølges af stigende aktivitet i andet halvår 2014, hvor væksten også ventes at være tilbage i tysk økonomi.","Indicators for consumer and business sentiment suggest that the stagnation in the second quarter will be followed by increasing activity in the second half of 2014, when growth in the German economy is also expected to return." Det er den enkelte virksomhed og myndigheds opgave at sikre egen cyber- og informationssikkerhed og at tilpasse indsatsen på baggrund af risikovurderinger og sårbarhedsanalyser.,Individual businesses and authorities are responsible for handling their own cyber and information security and for adapting their efforts on the basis of risk assessments and vulnerability analyses. Industri,Industry "Inflationen er faldet markant i år, og de disponible indkomster øges som følge af skattelettelser og lave renter.","Inflation has fallen markedly this year, and disposable incomes increase as a result of tax cuts and lower interest rates." Information og kommunikation,Information and communication Arbejdet med cyber- og informationssikkerhed er baseret på sektoransvarsprincippet.,information security Initiativ 1.10: Sikker kommunikation i staten,Initiative 1.10: Secure communication in central government Initiativ 1.2: Minimumskrav til myndigheders arbejde med cyber- og informationssikkerhed,Initiative 1.2: Minimum requirements for authorities' work on cyber and information security Initiativ 1.3: Lovgivningsinitiativer på cyberområdet,Initiative 1.3: Regulatory initiatives in the cyber area Initiativ 1.6: Landsdækkende center for behandling af sager vedrørende it-relateret kriminalitet,Initiative 1.6: National centre for processing of cases concerning ICT crime Initiativ 1.7: Styrket samarbejde om forebyggelse af og håndhævelse over for it-relateret kriminalitet,Initiative 1.7: Enhanced collaboration on prevention of ICT crime and enforcement in response to such crime Initiativ 1.8: Øget sikring af identitetsbeviser,Initiative 1.8: Higher security for identity documents Initiativ 1.9: Styrket prioritering af national itinfrastruktur,Initiative 1.9: Greater prioritisation of national ICT infrastructure Initiativ 2.3: Forskning i ny teknologi,Initiative 2.3: Research into new technology Initiativ 2.4: Erhvervspartnerskab for øget it-sikkerhed i dansk erhvervsliv,Initiative 2.4: Corporate partnership to increase ICT security in the Danish business community Initiativ 2.5: Partnerskab om kompetenceudvikling og opbygning af sikkerhedskultur i staten,Initiative 2.5: Partnership on competency development and creation of a security culture in central government Initiativ 2.6: Styrket oplysningsindsats til borgere og virksomheder,Initiative 2.6: Expanded awareness drive aimed at citizens and businesses Initiativ 3.2: Tværgående indsats for at understøtte samfundskritiske sektorers cyber- og informationssikkerhed,Initiative 3.2: Cross-authority efforts to support cyber and information security in sectors that are of vital importance to society Initiativ 3.3: Styr på leverandører af outsourcet it,Initiative 3.3: Management of suppliers of outsourced ICT services Initiativ 3.4: Styrket national koordinering,Initiative 3.4: Strengthened national coordination Initiativ 3.5: Styrket internationalt engagement,Initiative 3.5: Strengthened level of involvement in international collaboration Initiativ 3.6: Tilstandsmåling af cyber- og informationssikkerhed,Initiative 3.6: Evaluation of the state of cyber and information security Initiativ 3.7:,Initiative 3.7: Initiativ 3.8: Informationssikkerhedsarkitektur,Initiative 3.8: Information security architecture Initiativ 3.9: National og international indsats for dataetik og persondatabeskyttelse,Initiative 3.9: National and international efforts to safeguard data ethics and protection of personal data Initiativ 1.5: Fælles digital indgang til indberetninger,Initiative1.5: Common digital portal for reporting Initiativer,Initiatives Regeringens initiativer,Initiatives Initiativer for personer på kanten af arbejdsmarkedet,Initiatives for persons on the margin of the labour market Initiativerne i reformen skal ruste flere unge uden uddannelse eller job til at komme godt videre efter grundskolen.,"Initiatives in the reform will prepare and equip young people currently not in education or employment, for future opportunities after compulsory primary education." "Konkrete initiativer er blandt andet en pulje til samarbejder mellem kommuner, frivillige foreninger og frivilligcentre, der både skal bidrage til, at færre står uden for lokale fællesskaber og realisere flere lokale innovative sociale løsninger.","Initiatives include a fund for cooperation between municipalities, civil society organisations and centres for voluntary work aiming for fewer persons to be outside the local communities and create new innovative local social solutions." Initiativer vedrørende asylansøgere og migranter,Initiatives regarding asylum seekers and migrants Initiativer målrettet udsatte børn og unge,Initiatives targeting socially excluded children and young Initiativer til understøttelse af social inklusion,Initiatives to support social inclusion "Tiltag, som løfter produktiviteten, er derfor også en vigtig del af regeringens reformdagsorden.",Initiatives which increase productivity are therefore an important part of the government's reform agenda. "Innovation kan defineres som viden og ideer, som omsættes til produkter og processer, der skaber forretningsmæssig og samfundsmæssig værdi.",Innovation can be defined as knowledge and ideas that are transformed into products and processes creating business and community-based value. Innovation opdeles traditionelt i produkt- og/eller procesinnovation samt organisations- og/eller markedsføringsinnovation.,Innovation is traditionally divided into product and/or process innovation as well as organisation and/or marketing innovation. "Innovation forstås som viden og ideer, som omsættes til produkter og processer, der skaber forretningsmæssig og samfundsmæssig værdi.",Innovation understood as knowledge and ideas that are translated into products and processes creating business and societal value. "Denne vurdering kan i stedet ske ved, at certificerede virksomheder som led i projekteringen udarbejder dokumentation for, at de tekniske bestemmelser i bygningsreglementet er overholdt.","Instead, certified companies can perform the assessment and prepare documentation, ensuring that all technical rules in the Danish Building Regulation are followed." Institutionelle spørgsmål og interessentinddragelse,Institutional issues and stakeholder involvement Institutionelle spørgsmål og interessentinddragelse,Institutional Issues and Stakeholder Involvement Integrationsydelse,Integration allowance Integrationsydelse (1.000 pers.),"Integration benefit recipients (1,000 persons)" Integration af langtidsledige på arbejdsmarkedet,Integration of long-term unemployed persons in the labour market Renteudgifter,Interest expenditure Renteudgifter1),Interest expenditure1) Renteudgifter4),Interest expenditure4) Renteudgifter,Interest expenditures Subsidier,Interest expenditures Renteindtægter3),Interest income3) "Rente 10-årig dansk statsobligation, pct. p.a.","Interest rate 10-year Danish treasury bonds, per cent" Renteprofil (uændret langsigtsniveau),Interest rate profile (long-term level unchanged)) Rentespænd til Tyskland,Interest rate spread to Germany "Frem mod 2020 ventes renterne at forblive på et lavt niveau, hvilket blandt andet vil understøtte fortsat fremgang i investeringer og boligpriserne.","Interest rates are expected to remain at low levels towards 2020, which will support continued increases in investment and housing prices." "Renterne ventes kun at stige beskedent fra det nuværende lave niveau, hvorfor de kun i begrænset omfang bidrager til at dæmpe boligpriserne.","Interest rates are expected to rise only slightly from their current low level, thus only putting limited downward pressure on housing prices." Renteindtægter,Interest revenues Internationale aftaler og mål skal efterleves.,International agreements and objectives must be met. "Fremgangen i den internationale økonomi ventes således at fortsætte, og den indenlandske efterspørgsel ventes i stigende omfang at bidrage til væksten.","International economic growth is expected to continue, and domestic demand, in particular private consumption, is increasingly contributing to GDP growth." International økonomi og finansielt område,International economics and financial regulation "De internationale institutioner er nu mere optimistiske omkring udsigterne for den globale økonomiske udvikling end i starten af 2012, hvor prognoserne var påvirket af en udpræget krisestemning.","International institutions have a more optimistic view on the global economic outlook now than in the beginning of 2012, when forecasts were influenced by a widely-shared sentiment of crisis." Internationalt ligger Danmark nummer fire målt i forhold til citationer pr. publikation.,"Internationally, Denmark is ranked number four based on quotations per publication." Internationalt ligger Danmark nummer tre målt i forhold til citationer per publikation.,"Internationally, Denmark is ranked number three measured by quotations per publication." "Hændelse inden for en sektor Den enhed (myndigheder, virksomheder og organisationer), der har ansvaret for en opgave til daglig, har fortsat ansvaret, når der opstår en cyberhændelse.","Intra-sector incidentsThe entity (authorities, businesses and organisations) which has day-to-day responsibility for a given service or function will continue to have this responsibility in the event of a cyber incident." Indledning,Introduction "Investeringsaktiviteten er på vej op, og virksomhederne vurderes at få et behov for investeringer i nyt kapitalapparat.","Investment activity is also rising, and firms will need to invest in new capital stock." "Investeringsaktiviteten er på vej op, og virksomhederne vurderes at have et behov for investeringer i nyt kapitalapparat.","Investment activity is also rising, and firms will need to invest in new capital stock." Investeringer i forskning og udvikling forventes at have en positiv afsmittende effekt på andre virksomheders produktivitet.,Investment in research and development is expected to have a positive spillover on the productivity of other businesses. Også investeringerne ventes at stige over prognoseperioden - understøttet af lave renter og højere efterspørgsel efter virksomhedernes produkter.,Investment is also expected to rise - supported by low interest rates and higher demand for the products of Danish companies. "Investeringskvote, privat sektor","Investment ratio, private sector" Investeringerne understøttes af lave renter og højere efterspørgsel efter virksomhedernes produkter.,Investments are supported by low interest rates and rising demand for companies' products. Investeringerne er steget de seneste år i takt med stigende kapacitetsudnyttelse og et øget behov for investeringer i kapitalapparatet.,Investments have increased in recent years in line with increasing capacity utilisation and increasing investment needs. Investeringer i forskning og udvikling udgør 3 pct. af BNP.,Investments in R&D amount to 3 per cent of GDP "Industrisektorens investeringer tegner sig for 59 pct. af virksomhedernes samlede investeringer i forskning og udvikling, heraf udgør investeringerne fra medicinalindustrien 40 pct., fremstilling af motorer og motordele 17 pct., kemisk industri 10 pct. og øvrige 33 pct.","Investments made by the manufacturing sector account for 59 per cent of the total investment in R&D made by companies, of which investments from the pharmaceutical industry account for 40 per cent, the manufacture of motors and motor parts 17 per cent, the chemical industries 10 per cent and the rest 33 per cent." ISBN 978-87-93635-27-2 (pdf version),ISBN 978-87-93635-59-3 (pdf version) ISBN Elektronisk publikation 978-87-93214-89-7,ISBN Electronic publication 978-87-93214-89-7 ISBN Elektronisk publikation 978-87-93214-91-0,ISBN Electronic publication 978-87-93214-91-0 ISBN:,ISBN: Udstedelserne genoptages d. 1. oktober 2015.,"Issuance of bonds resumes October 1, 2015." "Og det gælder for den almindelige dansker, hvis viden, om hvordan man færdes sikkert i den digitale verden, løbende skal øges for at understøtte et højt informationssikkerhedsniveau i Danmark.",It also applies to private individuals whose knowledge of how to navigate safely in a digital world will have to be continuously improved so as to support a high level of information security in Denmark. "Det bidrager samtidig til, at den offentlige økonomi gør fremskridt mod målet om balance mellem indtægter og udgifter i 2020, som er afstemt med det overordnede mål om finanspolitisk holdbarhed.","It also contributes to making progress in public finances towards the goal of balance between revenues and expenditures in 2020, which is aligned with the overall objective of fiscal sustainability." Der beskrives også den danske udmøntning af EU's vækststrategi (Europa 2020).,It also describes the Danish implementation of EU's growth strategy (Europe 2020). Reformprogrammet beskriver også den danske udmøntning af EU's vækststrategi (Europa 2020).,It also describes the Danish implementation of EU's growth strategy (Europe 2020). "Der sikres bedre vilkår for ældre, sundhedsvæsenet løftes, og trygheden og sikkerheden i Danmark øges.","It also ensures better conditions for the elderly, the health service is lifted, and the safety and security in Denmark is increased." "Det indebærer således også, at den faktiske saldo i disse år alt andet lige forventes at være tættere på 3 procents-grænsen, end konjunktursituationen ellers tilsiger, jf. figur b.","It also implies that the actual budget balance in these years, ceteris paribus, is expected to be closer to the 3 per cent of limit than the cyclical situation otherwise indicates, cf. figure b." "Det danner grundlaget for de konkrete målsætninger og indsatser, som indgår i udkastene til vandplaner for perioden 2016-21.",It forms the basis of the specific objectives and activities included in the drafted water plans for the period 2016-21. "Det sker som en prioriteret del af den danske EUbeslutningsprocedure, når Europa 2020-strategien og det Europæiske Semester er på dagsordenen i EU, i de enkelte rådsformationer og i Det Europæiske Råd.","It happens as a priority part of the Danish EUdecision procedure, when the Europe 2020 strategy and the European Semester are on the agenda in the EU, in each Council formations and the European Council." "Det er aftalt, at målet gradvist skal realiseres i form af en kompetencedækning på mindst 85 pct. i 2016 og mindst 90 pct. i 2018 - opgjort på kommuneniveau.",It has been agreed that this goal is to be gradually realized through competence coverage of at least 85 per cent by 2016 and at least 90 per cent by 2018 - calculated at municipal level. "Det er regeringens mål, at alle kommer med. Regeringen har derfor gennemført en række initiativer for at flytte flere væk fra offentlig forsørgelse og over i beskæftigelse.",It has therefore implemented a range of initiatives aimed to move more people from welfare benefits to employment. Regeringen har derfor gennemført en række initiativer for at flytte flere væk fra offentlig forsørgelse og over i beskæftigelse.,It has therefore implemented a range of initiatives aimed to move more people from welfare benefits to employment. Heri indgår en væsentlig omlægning af indsatsen på sygedagpengeområdet.,It includes a significant restructuring of the effort on sickness benefits. En central del af reformen er at sikre en hurtigere studiegennemførelse.,It is a key element of the reform to ensure that students complete their studies faster. Der er på den baggrund udsigt til tiltagende vækst i de kommende år.,It is against this backdrop that the prospects of increasing growth over the coming years should be viewed. "Samtidig har regeringen fokus på, at mennesker, der har brug for støtte og hjælp til at få et bedre fodfæste i livet, får en indsats, der virker bedst muligt.","It is also a key priority for the government that effective social services are provided, when people are in need of support to regain footing in life." "Det er samtidig centralt i reformen, at ingen sygemeldte må risikere at stå uden offentlig forsørgelse.",It is also central to the reform that no one on sick leave risks finding themselves without public support. Det er et vigtigt mål at styrke vækstgrundlaget fremadrettet.,It is an important objective to strengthen the basis for future growth. "Det er vurderingen, at prisstigningerne på enfamiliehuse på landsplan i høj grad afspejler realøkonomiske forhold, herunder navnligt indkomstfremgang og de aktuelt lave renter.","It is assessed that the price increases on single-family houses on a national level mostly reflect real economic conditions, particularly rising incomes and low interest rates." "Det er lagt til grund, at de faste bruttoinvesteringer øges som andel af BNP frem mod 2025, og at kapitalkvoten dermed er svagt stigende, jf. figur 2.3.","It is assumed that gross fixed capital formation increases as a share of GDP towards 2025 leading to a slight increase in the capital ratio, cf. figure 2.3." "Det er i fremskrivningen forudsat, at den private forbrugskvote vokser fra ca. 93 pct. af husholdningernes disponible indkomst i 2017 til omkring 100 pct. frem mod 2025.",It is assumed that the propensity to consume will increase from 93 per cent of disposable income in 2017 to approximately 100 percent by 2025 (excluding pension savings). "Det er lagt til grund, at der sker en bedring i den internationale økonomi gennem 2013 - herunder i euroområdet - og at det vil afføde større tillid til den økonomiske udvikling, også herhjemme.","It is assumed that there will be an improvement in the international economy - including the euro area - through 2013, and that this will lead to more confidence in the economic development, also in Denmark." "Det er afgørende, at staten fastsætter de overordnede strategiske rammer på cyber- og informationssikkerhedsområdet og understøtter",It is crucial that central government lays down the overall strategic framework for cyber and information security and supports work in this area in the critical sectors. "Det er centralt for tilpasningen mod strukturel balance i 2020, at de offentlige investeringer normaliseres og nedbringes til det finansierede niveau.",It is essential for the adjustment towards structural balance in 2020 that public investment is normalized and reduced to the financed level. "Beregningen viser, at hvis den gennemsnitlige arbejdstid i",It is estimated that a reduction of the average number of workhours by 1/2 per cent in 2025 "Beskæftigelsen vurderes at kunne stige, uden at der opstår flaskehalse og pres på arbejdsmarkedet generelt.",It is estimated that employment can increase without creating bottle-necks and labour market pressure in general. "Det skønnes, at kontanthjælpsaftalen vil styrke beskæftigelsen strukturelt med omkring 700 fuldtidspersoner.",It is estimated that the agreement on social assistance will strengthen employment structurally by about 700 persons (full-time equivalent). "Den ventes at fortsætte over prognoseperioden, hvor over 80.000 personer ventes at komme i privat beskæftigelse.","It is expected to continue in the forecast period, where over 80,000 persons are expected to enter into private employment." Det er vigtigt for danske virksomheder og den offentlige administration at have medarbejdere med international erfaring og udsyn.,It is important for Danish enterprises and government departments to have employees with international experience and outlook. "Det er vigtigt for troværdigheden af den økonomiske politik, at finanspolitiske lempelser under lavkonjunkturer efterfølgende modgås af finanspolitiske stramninger, efterhånden som konjunkturerne bliver bedre.","It is important for the credibility of the economic policy that loosening of fiscal policy during a downturn is subsequently offset by fiscal tightening, as economic conditions improve." "Det er vigtigt for regeringen, at alle borgere får reelt lige muligheder for at bidrage aktivt til samfundet.",It is important for the government that all citizens have an equal opportunity of actively contributing to society. "Regeringen vil arbejde for, at der i socialpolitikken fokuseres på løsninger og redskaber, som gør en reel forskel.",It is important for the government that social policy is focused on solutions and measures fostering progression for the individual recipient. "Det er vigtigt for regeringen, at de unge vælger den rigtige uddannelse, og at ungdomsuddannelser og de forberedende uddannelsestilbud har høj kvalitet, da hovedvejen til gode muligheder går gennem gode uddannelser til alle unge.","It is important for the government that young people choose the right education and that upper secondary education programmes and the preparatory education programmes offered are of high quality, since the provision of good education programmes to all young people serves as the main route to good opportunities in life." "Det er afgørende, at den økonomiske politik under ét er afstemt med konjunktursituationen, hvorved risikoen for en kommende overophedning af økonomien mindskes.",It is key that economic policy as a whole is aligned with the business cycle in order to reduce the risk of overheating the economy. "Og det gælder i den danske befolkning, som er blandt de mest digitaliseringsparate i verden.","It is likewise true of the Danish population as a whole, which is among the most digital-ready populations in the world." "Det er navnlig i kraft af gennemførte reformer og en gradvis normalisering af det høje niveau for de offentlige investeringer, at der gøres fremskridt mod kravet om mindst strukturel balance i 2020, som er foreneligt med finanspolitisk holdbarhed.","It is mainly due to implemented reforms and a gradual normalization of the high level of public investment, that progress is made towards at least structural balance in 2020, which is consistent with fiscal sustainability." "Det går ikke hurtigt, men fremgangen bliver mere og mere tydelig.","It is not going fast, but the improvement is becoming more and more apparent." "Det er en del af den danske social- og beskæftigelsespolitik, at har man varigt eller i en periode en funktionsnedsættelse, eller af andre årsager ikke mulighed for at arbejde, så skal man via en overførselsindkomst sikres et indkomsterstattende forsørgelsesgrundlag","It is part of the Danish social and employment policies that if a citizen, either permanently or for a period of time, is functionally impaired, or for other reasons are unable to work, then he or she is ensured an income replacement through the public benefit system." "I perioden efter 2025 og frem til 2050 vokser ØMU-gælden til omkring 50 pct. af BNP, jf. figur 5.2.","It is projected that the public gross debt (EMU definition) will increase to approx. 50 per cent of GDP towards 2050, cf. figure 5.2." "Det er første gang, at en af Europas store forskningsfaciliteter placeres i Norden.",It is the first time that one of Europe's major research facilities has been placed in one of the Nordic countries. Regeringens hensigt er at videreføre reformpolitikken i de kommende år med fokus på langsigtet vækst og private arbejdspladser.,It is the intention of the Danish government to continue the reform policy in the coming years with a focus on long-term growth and private jobs. "Det er derfor også vigtigt med danske ansatte i EU-institutionerne, således at danske synspunkter, holdninger og værdier er repræsenteret på alle niveauer.","It is therefore also important to have Danes employed in the EU institutions to ensure that Danish views, positions and values are represented at all levels." Det er derfor svært at opnå og fastholde et lavt niveau.,It is therefore difficult to achieve and maintain a low level. "Derfor er det afgørende, at troværdigheden om den økonomiske politik bevares.",It is therefore particularly important to ensure that confidence in economic policy prevails.” "Det er gennem en bred social, arbejdsmarkeds- og uddannelsesrettet indsat, at målsætningen om social inklusion bedst kan blive opnået.","It is through a broad based social, labour market and education oriented effort that the goal of social inclusion may best be achieved." Det er på nuværende tidspunkt for tidligt at konkludere på reformens effekter.,It is too soon to draw conclusions as to the effect of the reform. Det er endnu for tidligt at konkludere med hensyn til reformens effekter.,It remains too early to conclude on the effects of the reform. "Det skal bemærkes, at registret også afviger fra Danmarks Statistiks opgørelse af beskæftigelsen for lønmodtagere, som måler udviklingen i fuldtidsbeskæftigelsen.","It should be noted that the register of wage earner employment also differs from Statistics Denmark's accounts of employment for wage earners, which measures the development in full-time employment." "Det bemærkes i den forbindelse, at skattereformen fra 2009 medfører, at skatteværdien af rentefradraget reduceres løbende i perioden 2012-2019.[1]",It should in this context be noted that the 2009 tax reform includes a reduction of the deductibility of interest payments for the period 2012-2019.[1] "Det sker som en prioriteret del af den danske EUbeslutningsprocedure, når Europa 2020-strategien og det europæiske semester er på dagsordenen i EU, i de enkelte rådsformationer og i Det Europæiske Råd.","It takes place as a priority part of the Danish EU-decision procedure, when the Europe 2020 strategy and the European Semester are on the EU agenda, in various Council formations and the European Council." "it-relaterede angreb kan begås med en stor afstand mellem gerningsperson og offer og via tekniske løsninger, der kan udfordre sædvanlige og kendte metoder til bekæmpelse heraf. det er derfor vigtigt, at de relevante myndigheder har de redskaber og kapaciteter, der skal til for effektivt at forhindre angreb i at opstå eller udvikle sig. det eksisterende samarbejde mellem myndigheder med et tværgående ansvar på området skal løbende sikre det bedste grundlag for at kunne bekæmpe it-relaterede angreb. med henblik på at sikre dette etableres en arbejdsgruppe med deltagelse af Forsvarsministeriet og Justitsministeriet.","it-related attacks can be carried out at a great distance between the perpetrator and the victim, and by means of technological solutions that may challenge the tried and tested methods of fighting such attacks. therefore, it is important that the relevant authorities possess the tools and capacities required to effec tively prevent attacks from happening or escalating. the existing collaboration between authorities with shared responsibility in the area must continuously secure the best possible basis for fighting iCt-related attacks at all times. to this end, a working group will be established with participants from the ministry of Defence and the ministry of Justice." Jobomsætning,Job turnover "Anm.: Jobomsætningen opgør antal beskæftigede, der er startet i deres nuværende arbejde inden for det seneste år, sæsonkorrigeret.","Job turnover shows the number of employed who have started their current job within the past year, seasonally adjusted." Fælles indsats,Joint Efforts Fælles indsats.,Joint Efforts . "Der igangsættes en fælles indsats med EU's personaleselektions kontor, EPSO.",Joint efforts will be launched with the European Personnel Selection Office (EPSO). Juni 2016: Fælles samråd i Folketingets Europaudvalg og Finansudvalg om Kommissionens udkast til landespecifikke anbefalinger.,June 2016: Joint consultation of the European Affairs Committee and the Finance Committee on the draft Country-Specific Recommendations. Juni 2018: Fælles samråd i Folketingets Europaudvalg og Finansudvalg om Kommissionens udkast til landespecifikke anbefalinger.,June 2018: Joint consultation of the European Affairs Committee and the Finance Committee on the draft country-specific recommendations. Kapitel 1,Kapitel 1 Danmarks Konvergensprogram 2016 · April 2016,Kapitel 6 Hovedelementer i budgetloven,Key elements of the Danish Budget Law Budgetlovens hovedelementer fremgår af boks 6.1 og er beskrevet nærmere i Danmarks Konvergensprogram 2014 og 2015.,Key elements of the Danish Budget Law are described in box 6.1 and in greater detail in Denmark's Convergence Programme 2014 and 2015. Budgetlovens hovedelementer fremgår af boks 6.1.,Key elements of the Danish Budget Law are described in box 6.1. Skøn for udvalgte nøgletal for 2007 og 2008 sammenlignet med decemberredegørelsen samt decemberskønnene for 2006 sammenlignet med de nu foreliggende nationalregnskabstal mv.,Key figures compared to the December projection Nøgletal for dansk økonomi 2010-2020,Key figures for the Danish economy 2014-2020 Centrale opgørelser af den offentlige gæld,Key public debt concepts Kilde: Danmarks Statistik og egne skøn.,Kilde: Own calculations. Viden om ny teknologi Ud over behovet for øget viden er der behov for flere sikkerhedsspecialister til at understøtte en sikker digital omstilling af virksomheder og myndigheder.,Knowledge concerning new technologies Alongside the need for more knowledge there is a need for more security specialists to support secure digital conversion of businesses and public authorities. Arbejdsmarked og produktivitet,Labour market and productivity Tabel 2.5,Labour market contribution Arbejdsmarkedsbidrag,Labour market contributions Arbejdsmarked,Labour market development Arbejdsmarked,Labour market developments "Reformer af arbejdsmarkedet og initiativer på uddannelsesområdet sigter blandt andet på at forbedre beskæftigelsesmulighederne for personer på kanten af arbejdsmarkedet, og på at få mere afkast af uddannelsessystemet.","Labour market reforms and initiatives on education aims to (amongst other things) improve employment opportunities for persons on the margins of the labour market, and to get higher returns in the education system." Vækst i arbejdsproduktivitet,Labour productivity growth Timeproduktivitet (kr.)3),"Labour productivity, hours worked (DKK)3)" Timeproduktivitet (kr.)3),Labour productivity. hours worked (DKK)3) Mandeproduktivitet (1.000 kr.)2),"Labour productivity. persons (1,000 DKK)2)" Mandeproduktivitet (1.000 kr.)2),Labour productivity. persons (1.000 DKK)2) Det skal især ses på baggrund af et betydeligt potentiale for stigning i især erhvervsinvesteringer.[2],Large price increases are particularly seen in the market for owner occupied flats in Copenhagen. "Sidste år steg BNP med 2,2 pct., og der er udsigt til fortsat høj vækst i år og næste år med forventede vækstrater på 1,9 pct. i 2018 og 1,7 pct. i 2019.","Last year GDP increased by 2.2 per cent, and the high growth rate is expected to continue in 2017 and 2018, with expected growth rates at 1.9 per cent and 1.7 per cent respectively." "Sidste år var det især eksporten, der drev væksten, og der ventes fortsat væsentlige bidrag herfra i 2018 og 2019 som følge af forventet fremgang i efterspørgslen fra de danske eksportmarkeder, jf. figur 2.1.","Last year, growth was especially driven by high exports, which is also expected to contribute significantly to GDP growth in 2018 and 2019 as well, supported by higher demand from Danish export markets, cf. figure 2.1." Dertil er udligningsskat på indtægter fra pensionsopsparing og beskatningen af fri telefon fra og med indkomståret 2020 fjernet.,"Lastly, the housing employment scheme has been made permanent, while the equalization tax on income from pension savings and free phone taxation has been removed as of the income year 2020." "Lovforslaget, der udmønter aftalen, blev vedtaget af Folketinget 17. marts 2016.",Legislation enshrining the agreement was adopted by the Parliament on 17 March 2016. Mindre forurening fra brændeovne: Brændeovne står for knap 70 procent af den danske partikeludledning.,Less pollution from wood-burning stoves: Wood-burning stoves account for almost 70 per cent of Danish particle emission. Mindre tilstrømning,Lesser inflow Mia. kr.,Level Niveau,Level Niveau (2025),Level (2025) Udgiftsniveau for offentlig investeringer og forbrug fortsat højt,Level of spending on public investment and consumption remains high "Der kan - ligesom gennem sidste år - være udsving undervejs, og genopretningen af produktionen ventes først at få mere momentum i andet halvår.","Like last year, there may be fluctuations throughout the year, and the recovery of production is not expected to gain momentum until the second half of the year." "Skønnet for PSO-udgifterne er ligesom andre skøn i fremskrivningerne behæftet med usikkerhed, og det er blandt andet følsomt over for opdaterede elprisforudsætninger.","Like other estimates, the PSOexpenditure estimates are subject to uncertainty and are among other things sensitive to updated electricity prices assumptions." "Der fremsendes ydermere de årlige nationale stabilitets- og konvergensprogrammer, der redegør for finanspolitikken.","Likewise, annual stability and convergence programs are forwarded, which account for fiscal policy." "Ligesom der skal støttes effektivt op omkring de personer og familier, der har behov for hjælp.","Likewise, efficient support has to be provided for persons and families, who are in need of assistance." "De kommunale og regionale regnskaber for 2015 viser ligeledes, at både kommunerne og regionerne overholder udgiftslofterne i 2015","Likewise, local government accounts for 2015 show that both municipal and regional expenditure ceilings were complied with in 2015." Der er endnu ikke offentliggjort regnskabstal for kommunerne for 2017.,"Likewise, municipal accounts show that the municipal expenditure ceiling was complied with over the period of 2014-2016." "Ligeledes er der sket en stabilisering af den realøkonomiske udvikling i første halvdel af i år, og en vending ventes gradvist at manifestere sig i anden halvdel af året, jf. figur 1.5.","Likewise, there has been a gradual stabilisation of the real economy in the first half of the year and a rebound is expected to gradually manifest itself in the second half of the year, cf. figure 1.5." Stramme rammer for offentlige finanser frem mod 2020,Limited fiscal space towards 2020 Realvækst i det offentlige forbrug begrænset i et historisk perspektiv,Limited real growth in public consumption in historical perspective Kommuner og regioner,Local gov. (municipalities and regions) Kommunalt loft,Local goverment Kommunal sektor,Local government Kommuner og regioner,Local government (municipalities and regions) KL har givet en positiv tilbagemelding på de nye muligheder for detailhandlen i planloven.,Local Government Denmark has given positive feedback on the new retail possibilities. Lang rente (årsgennemsnit),Long term interest rate (annual average) Langtidsledige,Long term unemployment Udgifter til ældrepleje1),Long-term care1) "Lang rente, pct.-point2)","Long-term interest rate, per-" "Derved er de lange renter nu lavere end ved fastlæggelsen af renteforudsætningerne til Økonomisk Redegørelse, december 2015, jf. figur 2.8.","Long-term interest rates are now lower than they were when finalizing the external assumptions Economic Survey December 2015, cf. figure 2.8." Olieprisforudsætningerne er beskrevet i kapitel 2.,Long-term oil price assumptions are described in Chapter 2. Olieprisforudsætningerne på længere sigt er beskrevet i kapitel 2.,Long-term oil price assumptions are described in Chapter 2. Perioden efter 2020 og langsigtet holdbarhed,Long-Term Projection and Fiscal Sustainability Offentlige finansers langsigtede holdbarhed,Long-term sustainability of public finances "På den længere bane sikrer de langsigtede reformer, at den fremtidige velfærd kan finansieres uden skattestigninger, og at et kommende opsving ikke holdes tilbage af et stramt og stift arbejdsmarked.","Looking further into the future the long-term reforms ensure that future welfare can be financed without tax increases, and that a recovery is not held back by a tight and rigid labour market." "For det tredje skal der fortsat være en sund offentlig økonomi, som bidrager til lave renter og gode vækstvilkår fremover.",Low interest rates are critical to a continued stabilisation of the housing market. Lav oliepris reducerer de forventede offentlige indtægter og presser derigennem råderummet,Low oil price reduces expected public revenues and reduces the fiscal space Faktisk og strukturel saldo i 2013-15,Low pension yield tax revenues reduces the distance to -3 per cent of GDP in 2017-19 Et lavere renteniveau end tidligere lagt til grund trækker desuden i retning af en styrket saldo frem mod 2025.,Lower interest rate levels than earlier assumed also contribute to an improved balance towards 2025. Lavere Nordsøprovenuer,Lower North Sea revenue Nedjustering af det offentlige forbrug i 2017 bidrager også til at forbedre den offentlige saldo.,Lower public consumption expenditure also contributes to an improved budget balance in 2017. "De seneste årtiers indsats for naturen viser heldigvis resultater, og for nogle naturtyper og arter er der positive tendenser at spore.","Luckily, the efforts of recent decades are showing results and for some habitats and species there are positive trends." "LWI-hustande omfatter både studerende over 24 år og førtidspensionister med social pension, hvilket medvirker til at forklare det relativt høje niveau for antallet af personer i danske husstande med meget lav beskæftigelsesgrad.","LWI-households encompass both students older than 24 years and people on early retirement with a social pension, which is an explanatory factor for the relatively high level of people living in households with low work-intensity." Makroøkonomiske balancer,Macroeconomic balances Strukturelle reformers betydning for makroøkonomien,Macroeconomic impact of structural reforms Makroøkonomiske nøgletal,Macroeconomic prospects Det samfundsøkonomiske forløb frem til 2020,Macroeconomic Scenario towards 2020 Samfundsøkonomisk udvikling frem mod 2025,Macroeconomic Scenario towards 2025 Samfundsøkonomisk udvikling frem mod 2025,Macroeconomic scenario towards 2025 ........................................................................ "Større, tværgående hændelser Ved større cyberhændelser, der påvirker flere sektorer, kan National Operativ Stab (NOST), hvor bl.a. Rigspolitiet, PET og FE/Center for Cybersikkerhed er faste medlemmer, aktiveres.","Major cross-sectoral incidentsIn connection with major cyber incidents that affect several sectors, the National Operative Staff (NOST, which includes among its permanent members the Danish National Police, the Danish Security and Intelligence Service and the Danish Defence" "Vigtige danske samhandelspartnere som Storbritannien og Sverige oplevede allerede sidste år forholdsvis høj vækst, og væksten i EU som helhed var noget større end i euroområdet.","Major Danish trading partners such as the UK and Sweden already experienced relatively high growth last year, and growth in the EU as a whole was somewhat higher than in the euro area." "Nye større regeringsinitiativer inden for forskning, udvikling og innovation, der er implementeret eller under implementering, fremgår af boks 4.2.","Major new government initiatives within the fields of research, development and innovation that have been implemented or that are in the process of being implemented are presented in box 4.1." "For mange i målgruppen er helbredsmæssige udfordringer en medvirkende årsag til, at de ikke har deltaget i aktive indsatser, hvorfor de har brug for støtte og hjælp til håndtering af helbredsmæssige udfordringer på vejen mod job.","Many in the target group are affected by health challenges, which have prevented them from taking part in active programmes, which is why they need support and help with tackling these health challenges on their way to a job." Mange kommuner har derfor ikke indarbejdet de nye muligheder for aflastningsområder og butiksstørrelser endnu.,Many municipalities have therefore not yet incorporated the new possibilities for secondary centres and shop sizes. Søfart,Maritime sector Maj,May Maj[1]),May Maj 2013,May 2013 Maj 2014,May 2014 Maj 2015,May 2015 "Samtidig betyder reformen, at gevinsten ved at være i fuldtidsbeskæftigelse bliver større, hvilket giver personer, som modtager overførselsindkomst eller er deltidsbeskæftigede, større tilskyndelse til at blive fuldtidsbeskæftigede.","Meanwhile the reform implies that the incentive to be in full-time employment increases, which provides people who are either unemployed or part-time workers with greater incentive to obtain full-time employment." "Samtidig er der fremlagt en klimaplan, der peger frem mod indfrielsen af klimamålsætningen, jf. afsnit 4.3.","Meanwhile, a climate plan that points towards the fulfilment of the climate objective has been presented, cf. section 4.3." "Samtidig er der taget en række erhvervsrettede initiativer, der styrker virksomhedernes vækstvilkår.","Meanwhile, a number of business oriented initiatives have been undertaken, which improve the growth conditions for Danish companies." Samtidig er der gennemført økonomisk-politiske initiativer for at understøtte virksomhedernes konkurrencedygtighed.,"Meanwhile, a number of economic policy initiatives have been implemented aimed at supporting the competitiveness of businesses." "Samtidig oplever en større andel af lærerne, at eleverne bliver mere læringsparate, når motion og bevægelse integreres i undervisningen.","Meanwhile, an increased share of teachers find that pupils have become more ready to learn, as exercise and movement has been integrated in the teaching." "Samtidig er renterne faldet hen over sommeren, hvilket ikke blot styrker indkomsterne, men også skubber på boligpriserne.","Meanwhile, interest rates declined over the summer, which not only supports disposable incomes, but also boosts housing prices." Samtidig er naturen og miljøet en afgørende rammebetingelse for vigtige erhverv som fx landbrug og fiskeri.,"Meanwhile, nature and the environment provide an impoortant framework for agriculture and fisheries." Den større befolkning øger imidlertid udgiftspresset inden for de vedtagne 4-årige udgiftslofter.,"Meanwhile, the larger population intensifies pressures on the already approved 4-year expenditure ceilings." "Samtidig styrkes mulighederne for, at ledige med mindst uddannelse allerede tidligt i ledighedsperioden kan tage korte uddannelser, der er målrettet arbejdsmarkedets behov.","Meanwhile, there is a strengthening of the opportunities for those unemployed with the least education to receive short courses that target specific labour market needs." "Samtidig er usikkerheden om vækstudsigterne for den globale økonomi steget, efter briterne ved afstemningen den 23. juni stemte for at forlade EU-samarbejdet (Brexit).","Meanwhile, uncertainty concerning the outlook for global growth has increased after June 23rd, when the people of the United Kingdom voted in favour of leaving the European Union (Brexit)." "Samtidig er ledigheden faldet, og stadig færre bliver berørt af langtidsledighed.","Meanwhile, unemployment has gone down, and fewer are affected by long-term unemployment." "Den effektive kronekurs har generelt været faldende siden maj, men ligger stadig en smule højere end ved starten af året.","Measured from 2010 to 2013 the structural balance is improved by 1.5 per cent of GDP, which is in line with the recommendation from the EU, cf. box 1.2." "Opgjort nominelt skønnes statsgælden at udgøre 417,9 mia. kr. i 2006 og 451,1 mia. kr. i 2005 mod 493,6 mia. kr. i 2004.",Measured in nominal terms central government debt is estimated at DKK 417.9bn in 2006 and DKK 451.1bn in 2005 compared to a level of DKK 493.6bn in 2004. Tiltag til bedre økonomistyring og økonomiske sanktionsmekanismer skal sikre overholdelse af udgiftslofterne.,Measures to improve financial management and economic sanctions support compliance with the ceilings. Mellemfristet fremskrivning af olieprisen,Medium-term projection of oil prices Memopost: Faktisk offentlig saldo,Memo item: Actual budget balance Memopost: Nordsøindtægter7),Memo item: North Sea revenues 7) Memopost: nordsøindtægter7),Memo item: North Sea revenues7) Memopost: Sammenvejet konjunkturgab,Memo item: Weighted cyclical gap "Memo: Konjunkturgab, pct.1","Memo: cyclical gap, per cent.1" beslutningstagere og interesseorganisationerne om den europæiske vækst- og beskæftigelsesdagsorden og er central i forhold til at skabe konsensus om danske prioriteter på vækst og beskæftigelsesområdet.,ment agenda and is of key importance in terms of achieving a consensus on Danish priorities in the growth and employment area. Mia. kr.,Mia. kr. Forsvar,Military defence Mio. ton CO2-ækv,mill. tonnes CO2 eq. Truslen imod Danmark skal minimeres,Minimising the threat against Denmark Danmarks Nationale Reformprogram,Ministry for Economic Affairs and the Interior Økonomi- og Indenrigsministeriet,Ministry for Economic Affairs and the Interior Finansministeriet,Ministry of Finance Finansministeriets og EU-Kommissionens skøn for den strukturelle saldo 2014-2016,Ministry of Finance and EU Commission estimates for structural balance 2014-2016 Finansministeriets skøn for den strukturelle saldo,Ministry of Finance estimates for structural budget balance Sundheds- og Ældreministeriet.,Ministry of Health. Moderat offentlig gæld og overholdelse af de finanspolitiske rammer er centrale elementer i at understøtte fortsat høj tillid til dansk økonomi med lave renter til følge.,Moderate public debt and compliance with the fiscal framework are key elements in supporting the continued high confidence in the Danish economy which results in low interest rates. Afdæmpede lønstigninger og en gunstig produktivitetsudvikling i de seneste år understøtter desuden de danske virksomheders konkurrenceevne.,Moderate wage increases and favourable productivity developments in recent years support the competitiveness of Danish business. Fortsat svag udvikling i aktiviteten i euroområdet vil kunne føre til mere afdæmpede inflationsforventninger og svækket tillid på de finansielle markeder.,"Monetary policy in the euro area has been eased further, with an interest rate cut in September, and will continue to support activity going forward." "Mere samarbejde og øget national koordinering Sektoransvarsprincippet betyder, at den myndighed, der har ansvaret for en funktion i det daglige, også har ansvaret, når der sker en alvorlig hændelse.",More co-operation and improved national coordination The principle of sectoral responsibility implies that the authority responsible for a given function on a day-to-day basis is also the responsible authority when a serious incident occurs. "Flere skal have viden om, hvordan de beskytter sig i forhold til cyber- og informationssikkerhed.",More Danes need to learn how to protect themselves in relation to cyber and information security. Flere udsatte unge skal gennemføre en ungdomsuddannelse,More disadvantaged young people to complete upper-secondary education. Større effekt af alkoholbehandlingen,More effective treatment of alcohol abuse Større effekt af stofmisbrugsbehandlingen,More effective treatment of drug abuse "Der er behov for mere faktuel viden om, hvad der virker.",More facts and knowledge on what works is needed. Flere skal være en del af arbejdsfællesskabet,More people in the labour force "Flere skal inkluderes i fælleskabet på arbejdsmarkedet, og færre skal forsørges af det offentlige.","More people must be included in the labour market, while fewer should receive public income transfers." Flere udenfor arbejdsfællesskabet skal deltage i den frivillige indsats,More people outside the labour force to be involved in voluntary activities Flere mennesker med handicap ser ud til at komme i uddannelse og beskæftigelse.,More people with disabilities seem to be entering into education and employment. Flere personer med handicap skal i uddannelse og beskæftigelse,More people with disabilities to enter education and employment Flere elever skal vælge en erhvervsuddannelse direkte efter 9. og 10. klasse.,More students must choose a VET programme after 9th or 10th grade. Flere skal fuldføre en erhvervsuddannelse.,More students must complete a VET programme. "Godt en tredjedel af de offentlige udgifter til forskning og udvikling går til forskning i sundhedsvidenskab mens naturvidenskab står for 19 pct., jf. figur 4.4.","More than a third of public expenditure on R&D is spent on research in health services while natural sciences account for 19 per cent, cf. figure 4.4." "Godt en tredjedel af de offentlige udgifter til forskning og udvikling anvendes til forskning i sundhedsvidenskab, mens naturvidenskab tegner sig for knap en femtedel, jf. figur 4.4.","More than one third of public investment in R&D is used for research in the health sciences, while the natural sciences account for almost one fifth, cf. figure 4.4." Den øgede tilstrømning af asylansøgere mv. siden 2014 indebærer endvidere en opjustering af befolkningsprognosen frem mod 2020 på knap 100.000 personer.,"Moreover the increased inflow of asylum seekers etc. since 2014 implies an upward adjustment of the population projection towards 2020 amounting to almost 100,000 persons." "med en tilførsel af 1,4 mia. kr. over seks år.","Moreover, a national cyber situation centre will be established." "Og alle borgere skal have en forståelse for, hvordan egne handlinger kan påvirke egen og andres digitale sikkerhed.","Moreover, all citizens will have to understand how their actions can affect their own digital security and that of others." Der er indført en automatisk korrektionsmekanisme ved væsentlige skønnede afvigelser fra balancekravet.,"Moreover, an automatic correction mechanism is activated in case of a significant estimated deviation from the budget balance requirement." Der er indført en automatisk korrektionsmekanisme ved væsentlige skønnede afvigelser fra balancekravet.,"Moreover, an automatic correction mechanism is activated in case of significant estimated deviation from the budget balance requirement." "Endvidere er der indført bedre rammer for merit ved studieophold på anden institution eller studieskift, øget brug af vinterstart samt et loft på højst fem ungdomsuddannelser med SU.","Moreover, an improved framework has been introduced for credits obtained from studying at another institution or from another study programme, increased use of winter admission as well as a maximum of five upper secondary school programmes with SU." I forbindelse med den seneste finanslov blev grundskylden for 2016 desuden fastfrosset på 2015-niveau.,"Moreover, as part of the budget bill for 2016 the land tax for 2016 has been maintained at the 2015 level." Derudover skal danskernes digitale kompetencer også løftes endnu mere.,"Moreover, Danes' digital competences will be enhanced even further." "Danmark har desuden tilsluttet sig EU's målsætning om, at de samlede offentlige og private investeringer i forskning og udvikling skal udgøre 3 pct. af BNP.","Moreover, Denmark has adopted the EU target that total public and private investment in R&D should amount to 3 per cent of GDP." Danmark har over de senere år løbende reduceret skatten på arbejde.,"Moreover, Denmark has in recent years gradually reduced taxes on labour income." "Danmark har desuden tilsluttet sig EU's målsætning om, at de samlede offentlige og private investeringer i forskning og udvikling skal udgøre 3 pct. af BNP.","Moreover, Denmark shares the EU objective of the total public and private sector investment in research and development accounting for 3 per cent of GDP." "Samtidig vil delstrategier for cyber- og informationssikkerheden i de mest kritiske sektorer sikre, at den enkelte sektor sætter ind, hvor det er mest nødvendigt.","Moreover, sub-strategies for cyber and information security in the most critical sectors will ensure that the individual sectors take action where it is most needed." "Desuden sætter aftalen fokus på alternativer til problematiske stoffer i blandt andet forbrugerprodukter, ligesom kontrollen med problematiske stoffer styrkes.","Moreover, the agreement focuses on alternatives to problematic chemicals in e.g. consumer products and the control of these chemicals is strengthened." "Endvidere er de fastforrentede låns andel af realkreditlånene forøget, samtidig med at husholdningerne afdrager mere på realkreditgælden.","Moreover, the fixed-rate loans account for a larger proportion of total mortgage loans, and households repay more mortgage debt." Derudover erstattes de tidligere udviklingskontrakter med strategiske rammekontrakter.,"Moreover, the former development contracts are replaced with strategic framework contracts." Desuden skal fonden styrke den folkelige forankring og opbakning til naturgenopretning og naturbeskyttelse.,"Moreover, the fund will strengthen popular foundation and support for nature restoration and conservation." Det er blandt andet mennesker med misbrug og mennesker ramt af hjemløshed.,"Moreover, the government will make efforts to reduce crime among disadvantaged young people." Samtidig ses en tendens til stigende efterspørgsel efter kredit på tværs af euroområdet.,"Moreover, there has been increasing demand for credit across the euro area." Desuden er der en lang tradition for at tage hånd om socialt udsatte.,"Moreover, there is a long tradition for taking care of the socially at-risk in Denmark." Bidragssatser er antaget uændrede i prognoseårene.,Mortgage credit contribution fees are assumed to be unchanged over the forecast horizon. "Det drejer sig hovedsageligt om nationalregnskabs-oplysninger for 2015, der viste en lidt svagere vækst for året end i decemberskønnet som følge af en svag udvikling i andet halvår.","Most importantly, the preliminary national account figures for 2015 show slightly weaker growth for 2015 than esimated in December due to weak economic activity in the second half of 2015." "De fleste kilder til luftforurening er menneskeskabt, og kommer blandt andet fra afbrænding af kul, olie, gas og træ.","Most sources of air pollution are man-made, and come from the burning of coal, oil, gas and wood." I 2012 og 2013 ventes en moderat vækst i bruttooverskuddet.,Moving forward and initiating investments in 2012 and 2013 Beregning af den økonomiske gevinst ved arbejde,"Mr. Thor Pedersen, Danish minister of Finance, says:" "MTOMB er det krav til den strukturelle saldo, der med 95 pct. sandsynlighed sikrer, at den faktiske offentlige saldo ikke overskrider grænsen på 3 pct. af BNP i en normal lavkonjunktur.","MTOMB is the required structural balance, which with 95 per cent probability ensures that the actual budget deficit does not exceed the 3 per cent of GDP limit in a normal recession." Kommunalt udgiftsloft,Municipal expenditure ceiling Kommunernes planlægning og vækstfora,Municipal planning and growth forums "Som samfund skal vi ikke alene beskytte os imod forskellige former for angreb, men også imod blandt andet systemnedbrud, leverandørsvigt, tilsigtede og utilsigtede brud på cyber- og informationssikkerheden eller kompromittering af personlige oplysninger.","must not only protect ourselves against various types of attack, but also against system breakdown, supplier failure, intentional and unintentional breaches of cyber and information security and the compromising of personal data." Mål i 2020,Mål i 2020 NATIONALE,NATIONAL Nationale eksperter i professionel træning,National experts in professional training De nationale mål i Europa 2020-strategien,National targets in the Europe 2020 strategy De nationale mål i Europa 2020-strategien,National Targets in the Europe 2020 Strategy De nationale mål i Europa 2020-strategien,National targets in the Europe 2020 strategy "Sundhedsvidenskab tegner sig for godt 35 pct., mens naturvidenskab, samfundsvidenskab og teknisk videnskab tegner sig for hhv. 21 pct., 15 pct. og 17 pct., jf. figur 4.5.","Natural science, social science, and technical science, accounts for 21 per cent, 15 per cent, and 17 per cent respectively, cf. figure 4.5." Naturen skal have tilstrækkelig plads og sammenhæng for at kunne bevares.,Nature must have adequate space and coherence to be preserved. "Naturplan Danmark - Vores fælles natur fra oktober 2014 er en langsigtet, strategisk og samlet plan for, hvordan Danmark får en rigere og mere sammenhængende natur.","Nature Plan Denmark - Our Common Nature, October 2014, is a long-term, strategic and comprehensive plan for getting a richer and more coherent nature in Denmark." "Naturplan Danmark indeholder tre indsatsområder: (1) Mere plads og bedre sammenhæng i naturen, (2) styrket indsats for vilde dyr og planter og (3) bedre muligheder for fællesskab gennem naturoplevelser og friluftsliv.","Nature Plan Denmark contains three objective areas: (1) More space and better coherence in nature, (2) enhanced efforts for wild flora and fauna (3) better opportunities for nature and outdoor life experiences in the communities." Negativt scenarie,Negative scenario "• Negativt scenarie: Som konsekvens af stigende globale handelsomkostninger på varer antages den danske eksportmarkedsvækst at aftage med 1 pct.-point i forhold til det, der er lagt til grund i Konvergensprogram 2018.","Negative scenario: As a consequence of rising global trade costs on goods, the Danish export market growth is assumed to decline by 1 percentage point, compared to what is used as a basis in Convergence Program 2018." "Nettoaktiver, ultimo","Net assets, end of period" "Nettoaktiver, ultimo","Net assets, ultimo" "Renter, netto",Net interest "Renter, netto",Net interest Expenditure Nettorentebetalinger og udbytter1),Net interest payments1) Samlet offentlig saldo,Net lending Nettofordringserhvervelse i delsektorer,Net lending (EDO B.9) by sub-sector Nettofordringserhvervelse 2000-20,Net lending 2000-20 Offentlig finansiel opsparing,Net lending of general government Offentlig saldo,Net lending of general government Privat finansiel opsparing,Net lending of the private sector Offentlig gæld,Net public debt Offentlig nettogæld,Net public debt Den offentlige nettogæld er det centrale gældsbegreb i vurderingen af finanspolitikkens langsigtede holdbarhed.,Net public debt is the central debt concept when assessing long-term fiscal sustainability. "Det seneste år er antallet af personer, der bor i en LWI-husstand, imidlertid steget, til trods for at beskæftigelsen er øget.","Nevertheless, in later years the number of persons living in a LWI household has increased in spite of the simultaneous rise in employment." "Det skønnede niveau for de offentlige investeringer i de kommende år ligger imidlertid højere end det finansierede niveau i fremskrivningen, der fremgår af figur 1.9.","Nevertheless, the projected level of public investment is higher in the coming years than the financed level of the projection shown in figure 1.9." Opsvinget vurderes ikke desto mindre at fortsætte.,"Nevertheless, the recovery is assessed to continue." De to opgørelser tegner imidlertid grundlæggende samme billede af udviklingen.,"Nevertheless, the two calculations illustrate identical developments." "Der udarbejdes løbende nye skøn for asyludgifter mv., hvormed det aktuelle skøn vil kunne ændre sig, herunder i forbindelse med FFL17.","New estimates for asylum expenditures etc. are being prepared on an ongoin basis, which means that the current forecast may change including in connection with the Budget Proposal for 2017." Nye oplysninger om blandt andet olieprisudviklingen har siden septembervurderingen betydet en umiddelbar svækkelse af den strukturelle saldo i 2017.,New information etc. concerning public finances since September implies a weakening of the structural balance in 2017. Nye initiativer i de senere år har styrket strukturerne i dansk økonomi.,New initiatives in recent years have strengthened the structures of the Danish economy. "Nye reformer, som øger den private beskæftigelse, vil både kunne dæmpe et kommende pres på arbejdsmarkedet og øge råderummet i finanspolitikken.",New reforms which increase private employment could dampen future labour market pressures and also increase the fiscal space. Nye mål for 2030,New targets for 2030 Nye enheder skal sikre sårbare sektorer bedre,New units will provide better security for vulnerable sectors "De nytilkomne flygtninge lægger et pres på de offentlige finanser som følge af øgede udgifter til blandt andet asyl og integration, fx til indkvartering og overførsler.","Newly arrived refugees put pressure on public finances through increased asylum and integration expenditures, e.g. for accommodation and income transfers." Nitrogenoxider (højre akse),Nitrogen oxide (secondary axis) Indtægter og udgifter ved uændret politik,No-policy change projections Effektiv kronekurs (1980=100),Nominal effective exchange rate (1980=100) Nominelt BNP,Nominal GDP Ikke-kvoteomfattede CO2-emmissioner fra energiforbrug,Non-ETS CO2 emissions from energy consumption Virksomhederne har dog fortsat et relativt højt investeringsniveau set i et historisk perspektiv.,"Nonetheless, the companies maintain a relatively high level of investment in a historical perspective." Desuden blev der på finansloven for 2012 budgetteret med tilsagn på 5 mia. kr. til nedlukning af aktiviteter i Nordsøen.,North Sea oil and gas exploration activities "• Der afsættes i alt godt 1,5 mia. kr. i perioden 2013-2018 til styrket miljø og grønne arbejdspladser.",North Sea oil and gas exploration activities Nordsø-provenu,North Sea revenue Nordsøindtægter (IEA 2017 og futures-priser),North Sea revenue (long-term level unchanged) Indtægterne fra Nordsøen er nedjusteret som følge af lavere skønnede oliepriser.,North Sea revenues have been reduced as a result of lower estimated oil prices. Nordsøindtægter2),North Sea revenues2) "I 2030 hæves folkepensionsalderen for første gang til et højere niveau end de 67 år, der var gældende fra 1958 til 2004.","Not until 2030 will the state pension age exceed the 67-year age threshold, which prevailed for the period 1958-2004." "Ikke mindst er fundamentet for øget privat forbrug solidt med stigende beskæftigelse samt fremgang i indkomsterne og på boligmarkedet, blandt andet understøttet af fortsat lave renter, jf. figur 1.3.","Notably, rising employment as well as increasing income and housing prices, which are also boosted by low interest rates, serve as a firm foundation for increasing private consumption, cf. figure 1.3." "Anm.: I figur 1.2 er der korrigeret for lockouten af lærere i 2013, som rent teknisk reducerer den offentlige (og samlede) beskæftigelse ekskl. orlov med ca. 4.000 personer på årsbasis i 2013.","Note.: Figure 1.2 has been adjusted for the lockout of teachers in 2013, which technically reduces the pub lic (and total) employment excl. leave by approx. 4,000 people in 2013." "Anm.: I figur 2.6 vises andelen af en årgang, som er i lønmodtagerbeskæftigelse i en måned.",Note.: Figure 2.6 shows the share of a cohort who are wage earners during a month. Anm.: Tallene i figur 2.3 er ikke sæsonkorrigeret.,Note.: In figure 2.3 the price indices are not seasonally adjusted. "Anm.: I figur 3.6 er privat service defineret som brancherne handel, transport, information og kommunikation, finansiering og forsikring, ejendomshandel mv., boliger, erhvervsservice samt administrative tjenester og hjælpetjenester.","Note.: In figure 3.6 the private service sector is defined as trade, transport, information and communications, finance and insurance, real estate etc., residential, business and administrative services and help services." Anm.: Middellevetiden er opgjort for 60-årige.,Note.: The life expectancy is calculated for 60-year olds. Anm.: Den viste fremskrivning af VE-andel stammer fra Basisfremskrivning 2018.,Note.: The shown projection of RE-share is from Danish Energy Outlook 2018. 76,Note: Anm.: Befolkningen er medioficeret.,Note: Anm.: 2016 er foreløbige tal.,Note: 2016 is a preliminary figure Anm.: Forbrugskvoten er opgjort som det private forbrug i pct. af husholdningernes disponible indkomst.,Note: Consumption ratio is calculated as private consumption as a share of household's disposable income. Anm.: Bidrag til væksten i BNP korrigeret for importindhold.,Note: Contributions to growth in GDP is adjusted for the import content in the demand components. Anm.: Fordeling af disponible indkomster.,Note: Distribution of disposable incomes. Anm.: Beskæftigelsen i figur 1 er opgjort ekskl. orlov.,Note: Employment in figure 1 has been determined without persons on leave. Anm.: Beskæftigelsen er inkl. orlov.,Note: Employment is including persons on leave. "Anm.: Skøn for valutakurs, oliepris og renter er baseret på observationer til og med 21. marts 2018.","Note: Estimates for the exchange rate, oil price and interest rates are based on observations up until March 21st 2018." Anm.: I figur 1.1 er vist 3-måneders glidende gennemsnit.,Note: Figure 1.1 shows a 3-month moving average. "Anm.: Figur 3.5 viser den andel af ledige 16-29-årige arbejdsmarkedsparate kontanthjælpsmodtagere, som er kommet i beskæftigelse eller uddannelse frem mod uge 17 (april måned) i det pågældende år, men som var ledige i december året før.","Note: Figure 3.5 shows the share of young, unemployed cash benefit recipients between the ages of 16 to 29 years, who are employed or enrolled in an educational programme in the 17th week of the year but were unemployed and available for work in December the previous year." "Anm.: Statsregnskabet for 2014-2017, regionale regnskaber for 2014-2017 og kommunale regnskaber for 20142016.","Note: Government accounts (2014-2017), regional accounts (2014-2017) and municipal accounts (2014-2016)." "Grøn, økonomisk og social bæredygtighed",Note: Household waste with a potential for recycling. Anm.: I figur 1.1 er BNP-niveauet annualiseret.,Note: In figure 1.1 the level of (quarterly) GDP has been annualized. Anm.: I figur 1.1 er BNP-niveauet annualiseret.,Note: In figure 1.1 the level of GDP is annualised. "Anm.: I figur 6.8 dækker øvrige investeringer over investeringer som følge af energiaftalen, politisk aftalte stigninger samt fremrykninger af renovering af almene boliger i regi af Landsbyggefonden, et løft af klimainvesteringer på spildevandsområdet afledt af aftalen om kommunernes økonomi for 2013 samt fremrykning af aktiviteter i Femern Bælt (ekskl. landanlæg) aftalt i forbindelse med Vækstplan DK.","Note: In figure 1.17, other investments cover private investments following the energy agreement, politically agreed increases and advancements of investments in social housing, climate-related investments in the waste water sector (cf. agreement on the municipalities' economy for 2013) and advanced activities in Fehmarn Belt (excl. land plants) agreed upon in Growth Plan DK." Anm.: I figur 1.3 er handelsvægtet BNP opdelt i bidrag fra euroområdet og fra resten af Danmarks væsentligste samhandelspartnere.,"Note: In figure 1.3, the trade-weighted GDP is divided into contributions from the euro area and from the rest of Denmark's primary trading partners." "Anm.: I figur 1.5 er BNP for Danmarks samhandelslande sammenvejet på baggrund af, hvor stor en andel af den samlede danske vareeksport landene aftager.",Note: In figure 1.5 the GDP of Denmark's trading partners is weighted on the basis of the proportion of total Danish exports to the countries. "Anm.: Beskæftigelsesfrekvensen i figur 4.1 er baseret på EU's Labour Force Survey, der svarer til den danske ar","Note: In figure 4.1 the employment rates are based on the EU Labour Force Survey, corresponding to the Danish" "Anm.: Transport, hotel, restauration og øvrige brancher indgår ikke i figur 4.5, da de udgør en meget lille andel af de totale investeringer i forskning og udvikling.","Note: In figure 4.5 transport, hotels, restaurants and other sectors are not included since they constitute a very small percentage of the total investment in R&D." Anm.: Kerneindkomsten i figur 1.3 udgøres af lønindkomst og overførsler.,"Note: Income in figure 1.2 is core income, which consists of wage income and transfers." "Anm.: I kickstarten indgår såvel offentlige investeringer som renovering af almene boliger i regi af Landsbyggefonden samt energi- og infrastrukturinvesteringer foretaget af private aktører, jf. boks 1.4 i afsnit 1.3.","Note: Public investments as well as renovation of social housing by The Social Housing Fund and energy and infrastructure investments carried out by private entities are included in the kick-start, cf. box 1.4 in section 1.3." Anm.: Realvæksten i det offentlige forbrug er opgjort ved inputmetoden.,Note: Real growth in public consumption expenditure is measured by the input approach. Anm.: Se Finansministeriet: Holdbarhed og generationsmæssig neutralitet (april 2017) for nærmere om metoden.,Note: See the Ministry of Finance: Sustainability and generational neutrality (April 2017) for further details regarding method. Anm.: Der udarbejdes ikke prognoser og fremskrivninger af den funktionelle fordeling af de offentlige udgifter.,Note: Short-term and longer-term projections do not include general government expenditures by function. Anm.: Tallene i figuren er regnskabstal.,Note: The data in the figure is accounting data. Anm.: Forskellen mellem faktisk BNP og strukturelt BNP angiver outputgabet.,Note: The difference between actual and structural GDP corresponds to the output gap. "Anm.: Forskellen mellem virkningen opgjort i fuldtidspersoner og antal personer afspejler ikke alene ændret gennemsnitlig arbejdstid af de forskellige initiativer, men også forskellen mellem den gennemsnitlige arbejdstid og normalarbejdstiden.","Note: The difference between the effect measured in full-time persons and individuals does not solely reflect the change in average working hours from the various initiatives, but also the difference the average working hours and the normal working hours." "Anm.: Der er usikkerhed om skønnet for potentiel vækst i delperioder, herunder bidragene fra de enkelte komponenter.","Note: The estimate for potential growth in subperiods is uncertain, including with regards to the contributions from each individual component." "Anm.: Råderummet er opgjort med usikkerhed, navnlig efter udgiftsloftsårene 2018-2021.",Note: The fiscal space is calculated with uncertainty namely after the years with expenditure ceilings 2018-2021. "Anm.: Forløbet i 2018-2019 afspejler konjunkturgrundlaget i Økonomisk Redegørelse, december 2017.","Note: The forecast 2018-2019 is based on the business cycle foundation in Economic Survey, December 2017." Anm.: I figur 1.1 er vækstbidragene korrigeret for importindholdet i henholdsvis eksporten og den indenlandske efterspørgsel.,Note: The growth contributions in figure 1.1 are corrected for the import content of both exports and domestic demand. Anm.: I figur 1.4 er vækstbidragene korrigeret for importindholdet i henholdsvis eksporten og den indenlandske efterspørgsel.,Note: The growth contributions in figure 1.4 are corrected for the import content of both exports and domestic demand. Anm.: Arbejdsstyrke og beskæftigelse er inkl. personer på orlov.,Note: The labour force and employment are including persons on leave. Anm.: Den nye afgift medførte hamstring og derfor et midlertidigt større salg af sprøjtemidler i 2012.,Note: The new tax lead to hoarding of pesticides and therefore to temporary higher sales in 2012. Note: The specification of total public expenditures and revenues deviates from the specification from Statistics Denmark.,Note: The specification of total public expenditures and revenues deviates from the specification from Statistics Denmark. Anm.: I begge figurer er der tale om en fremskrivning fra og med 2014.,Note: The statistics from 2014 and onwards are projections. "Anm.: Transport, hotel, restauration og øvrige brancher indgår ikke i figur 4.5, da de udgør en meget lille","Note: Transport, hotels, restaurants and other industries are not included in figure 4.5 as they constitute a" Anm.: Produktiviteten er målt som BVT i faste priser pr. arbejdstime.,Notes: Productivity is measured as GVA in real terms per working hour. Antal personer i husstande med meget lav beskæftigelse (registerdata),Number of persons in households with very low work intensity (Danish register data) Antal personer i husstande med meget lav beskæftigelse (Eurostat),Number of persons in households with very low work intensity (Eurostat) Nyt kapitel,Nyt Nyt kapitel,Nyt kapitel "Indsatsområder i Danmark uden affald II - udkast til Strategi for affaldsforebyggelse Madspild: Regeringens målsætning er, at madspild reduceres i alle led af værdikæden for fødevarer.",Objective areas in Denmark without Waste II - a draft on Strategy for Waste Prevention Food waste: The government's objective is to reduce food waste in all parts of the food value chain. Economic Outlook 95 maj 2014 og egne beregninger.,OECD's Economic Outlook 95 May 2014 and own calculations. "Af de personer, der i 2012 gennemførte et behandlingsforløb, blev 34 pct. enten stoffri eller fik reduceret deres stofmisbrug.","Of the people who in 2012 completed treatment, 34 per cent became either abstinent or had their drug use reduced." heraf forskning og udvikling,Of which building and installations etc. heraf i bygninger og anlæg mm.,Of which buildings and facilities etc. Heraf bidrag fra,Of which contributions from heraf forskning og udvikling,Of which research and development heraf i bygninger og anlæg mm.,Of which research and development Heraf bidrag fra:,"Of which, contribution from:" Heraf:,Of which: Heraf isoleret tilpasning af råderum for at indfri mål om balance,Of which: adjustment of fiscal space in order to reach 2020-balance target Heraf øvrige forhold2),Of which: other factors2) Oliepris,Oil price "Oliepris (Brent), USD pr. td.","Oil price (Brent), USD per barrel, 2010 prices" "Oliepris (Brent, USD/tønde)","Oil price (Brent, USD/barrel)" "Oliepris, inkl. skøn for 2016 og 2017","Oil price, incl. estimates for 2016 and 2017" "Oliepris (Brent, USD/tønde)",Oil prices "Meget tyder på, at oliepriserne vil forblive lave i noget tid, selv om kraftige nedskæringer i investeringerne i olieindustrien ventes at føre til højere priser på nogle års sigt.","Oil prices are likely to remain low for some time, even though severe cuts in oil industry investments are expected to lead to higher prices a few years ahead." Den 1. januar 2018 trådte en ny taxilov i kraft.,"On 1 January 2018, the revised taxi regulation entered into force." Den 1. juli 2015 trådte en ændring af lov om social service i kraft.,On 1 July 2015 an amendment of the Act on Social Services came into force. "Den 1. juli 2015 trådte lov om tilbud om anonym, ambulant behandling af stofmisbrugere m.v. i kraft, hvorefter kommunalbestyrelsen er forpligtet til at tilbyde anonym, ambulant behandling til personer.","On 1 July 2015 the law on anonymous, out-patient treatment for drug abuse etc. entered into force, according to which the municipalities are obliged to provide anonymous, out-patient treatment for drug abuse." Folketinget vedtog den 1. juni 2017 en ændring til planloven med en ikrafttrædelse den 15. juni 2017.,"On 1 June 2017 the Danish Parliament adopted a modernised Planning Act, which took effect on 15 June 2017." "Der er den 19. november 2015 aftalt, at integrationsydelsen fremover også skal omfatte alle personer, som ikke har opholdt sig i Danmark i mindst syv år ud af de seneste otte år.",On 19 November 2015 it was agreed that the integration allowance will be extended to include all persons who have not resided in Denmark for at least seven out of the past eight years. Der er den 22. oktober 2015 indgået en aftale om et tryggere dagpengesystem.,On 22 October 2015 an agreement was reached on a more secure unemployment benefit scheme. Erhvervsstyrelsen har den 29. september 2017 udstedt en vejledning om detailhandel til kommunernes arbejde med detailhandelsplanlægningen.,On 29 September 2017 the Danish Business Authority adopted guidelines to the municipalities on how to implement the new retail possibilities. "Den kommunale sektors saldo skal opgjort på kassebasis som udgangspunkt være i balance, men opgjort på nationalregnskabsform kan der i enkelte år være mindre overskud eller underskud.","On a cash basis, local government sector (i.e. municipalities and regions) finances should be in balance, but based on national account principles there may in some years be small surpluses or deficits." "Den kommunale sektors saldo skal opgjort på kassebasis som udgangspunkt være i balance, men opgjort på nationalregnskabsform kan der i enkelte år være overskud eller underskud.","On a cash basis, local government sector (i.e. municipalities and regions) finances should be in balance, but based on national account principles there may in some years be small surpluses or deficits." "På et samlet opdateret grundlag skønnes det strukturelle underskud aktuelt til 0,4 pct. af BNP i 2016.",On a fully updated basis the structural budget deficit remains currently at 0.4 per cent of GDP in 2016. "Danmarks Statistik har foreløbig opgjort det faktiske offentlige underskud til 2,1 pct. af BNP i 2015.",On a preliminary basis Statistics Denmark has calculated the actual budget deficit to 2.1 per cent of GDP in 2015. "På en række markeder i Danmark er konkurrencen ikke tilstrækkeligt skarp, hvilket både EU og OECD har peget på.","On a series of markets in Denmark, competition is not adequate, a fact both the EU and the OECD has stressed." På vandmiljø- og naturområdet er der indgået en aftale med private fonde om at etablere Den Danske Naturfond.,On aquatics and nature an agreement with private foundations regarding the establishment of The Danish Natural Foundation has been made. "Der ventes en gennemsnitlig årlig BNP-vækst på ca. 1,6 pct. i perioden 2018-2025.","On average, GDP is expected to grow by approximately 1.6 per cent per year in the period 2018-2025." "I gennemsnit forventes de at bruge næsten fire år i mertid efter afsluttet grundskole indtil en bestået lang videregående uddannelse på grund af uddannelsespauser og studietidsforlængelser, jf. figur 4.10.","On average, students are predicted to spend almost four years of additional time after having completed primary and lower secondary school until they complete a long-cycle high education, which is due to breaks in their studies and extensions to study programmes, cf. figure 4.10." "I gennemsnit forventes uddannelsespauser og studietidsforlængelser således at føre til, at danske studerende bruger næsten fire år i mertid i den samlede periode, der går fra afsluttet grundskole indtil en bestået lang videregående uddannelse, jf. figur 4.8.","On average, study breaks and extensions of studies are predicted to result in Danish students spending almost four additional years between finishing lower secondary school and completing a long-cycle higher education programme, cf. figure 4.8." I gennemsnit ventes en BNP-vækst på ca. 13/4 pct. om året i 2016-20.,"On average, the GDP growth is expected to be approx. 13/4 per cent per annum in the period 2016-20." "Der var i gennemsnit 10.000 personer flere beskæftigede i 2013 end året før, mens fremgangen i løbet af året var på 22.000 personer.","On average, there were 10,000 more persons employed in 2013 than the previous year, and the increase during last year was 22,000 persons." og informations sikkerhed .,on cyber and information security . Moderat stigende indkomster ventes på den baggrund at blive omsat til højere forbrug over prognoseperioden.,"On that basis, the expected moderate growth in income should be converted into higher consumption over the forecast horizon." Uden reformerne ville der ikke være plads til yderligere holdbar fremgang i beskæftigelsen.,"On the absence of the agreed reforms, further increases in employment would not have been sustainable." Regeringen har på baggrund af Udvalget for fremtidssikring af de videregående kunstneriske uddannelsers (Kunstudvalget) anbefalinger samt den historiske og aktuelle høje dimittendledighed besluttet at foretage en yderligere dimensionering af optaget på design- og arkitektuddannelserne fra 2016.,"On the basis of the recommendations of the Committee on future-proofing artistic higher education programmes as well as the historical and current high level of graduate unemployment, the government has decided to implement a further adjustment of student intake for architecture and design programmes from 2016." "Der er på finansloven afsat 9,8 mio kr. over to år til aktiviteter, som vil kunne fremme integriteten yderligere, fx gennem forskning i hvilke incitamenter der vil kunne styrke integritet i forskning.","On the Budget Bill, DKK 9.8 million has been allocated over two years for activities in order promote intergrity further, for example through research on incentives that could strengthen integrity in research." "I statsregnskabet registreres indtægterne først, når de indbetales.",On the central government account revenues are registered when paid. Afledt af regnskabstal for de første 3 kvartaler er de nominelle offentlige forbrugsudgifter nedjusteret med 8 mia. kr. i 2012 sammenlignet med august.,On the contrary public consumption expenditures have been downward adjusted by 8 bn. in 2012. Gradvist stigende renter forventes derimod at virke afdæmpende.,"On the contrary, gradually rising interest rates are expected to have a dampening effect." Omvendt bidrager en lidt højere skønnet strukturel beskæftigelse og lavere overførselsudgifter til at forbedre saldoen hen over årene.,"On the other hand, a higher estimated structural employment and lower income transfers contribute to improve the budget balance over the years." "Beskæftigelsen steg derimod lidt mere i andet halvår 2015 end ventet i december, og det skønnede niveau for beskæftigelsen i de kommende år er stort set uændret i forhold til december.","On the other hand, employment in the second half of 2015 increased more rapidly than expected in the December Economic Survey and the estimated level of employment in the short-term is largely unchanged." EU-kommissionens lavere skøn for olieprisen svækker modsat den offentlige saldo en smule.,"On the other hand, lower oil prices as assumed by European Commission's, weakens the budget balance." "Affald fra virksomheder og husholdninger indeholder imidlertid materialer og værdier, hvoraf der med fordel kan genanvendes endnu mere frem for deponering og afbrænding.","On the other hand, when it comes to waste from businesses and households which contain materials and values, even more could be recycled instead of being deposited and burned." "På den positive side trækker, at pengepolitikken fortsat er særdeles lempelig, og at der er sket en betydelig finansiel stabilisering i de sydeuropæiske lande.",On the positive side monetary policy remains very accommodative and there has been a significant financial stabilisation in the southern European countries. På forskningsområdet har Danmark nået målsætningen i EU 2020-strategien.,"On the research front, Denmark has achieved the target form the EU 2020 strategy." "Der vurderes på den baggrund at være risiko for, at der igen kan opstå en udpræget tillidskrise med øget uro på de finansielle markeder og forstærket tilbageholdenhed blandt forbrugere og virksomheder i de europæiske økonomier.","On this background, there is a risk that a confidence crisis will flare up with increased turmoil in financial markets and a stronger cautiousness among consumers and businesses in European economies." "På den baggrund skønnes en BNP-vækst på 1,6 pct. i 2014, mens der for 2013 ventes en ret beskeden fremgang på 0,2 pct.","On this basis, GDP growth is estimated to 1.6 per cent in 2014, while the expectation for 2013 is a rather modest GDP-growth of 0.2 per cent." "Delstrategien skal på den baggrund styrke og ensrette arbejdet med cyber- og informationssikkerhed på tværs af sundhedssektoren med henblik på at forudsige, forebygge, opdage og håndtere cyberangreb samt videreføre arbejdet i strategi for digital sundhed 2018-2022, hvor blandt andet cyberpolitisk forum sætter cybersikkerhed på dagsordenen i hele sundhedssektoren.","On this basis, the sub-strategy aims to strengthen and align work on cyber and information security across the healthcare sector in order to predict, prevent, identify and tackle cyberattacks, and in order to continue the work of the Digital Health Strategy 2018-2022, in which a cyber-political forum prioritises cyber security in all areas of the healthcare sector." "Dertil kommer generelle vækstbekymringer for verdensøkonomien, blandt andet som følge af uroen på de finansielle markeder i januar og februar.","On top of this, general concerns about global growth, partly due to the turmoil in the financial marktes in January and February, has also weighed on oil prices." Det er aftalt at iværksætte en gennemgribende gennemgang af reglerne på brandområdet for at få en bedre og mere sammenhængende brandregulering.,"One of the crucial prerequisites for an increase in productivity and competitiveness in the construction sector is a well-functioning, efficient and transparent system of agreements." "Svækkelsen af den offentlige saldo i en lang periode efter 2020 følger dermed blandt andet af, at de personer, der bliver pensionister nu og frem mod midten af århundredet, har udsigt til en længere gennemsnitlig pensionsperiode end både tidligere og senere generationer.",One of the factors weakening the government balance for an extended period after 2020 is that people retiring currently and towards the middle of this century can expect a longer average retirement period than both previous and later generations. Et af initiativerne herunder etablerer et partnerskab for e-handel og digitalisering af detailhandlen.,One of the initiatives establishes a partnership for e-commerce and digitization of the retail trade. "En af målsætningerne er, at flere skal vælge en erhvervsuddannelse direkte efter 9. eller 10. klasse.",One of the objectives is to ensure more young people pursue a vocational education and training programme immediately after the 9th or 10th grade. "Det sker for eksempel i den internationale søfartsorganisation, IMO, hvor man aftaler krav til den internationale skibstrafik.",One of the platforms for corporation is the IMO where agreements are made on the requirements applying to international shipping. Det skyldes blandt andet fortsat opbygning af pensionsformue.,One reason is the continuing build-up of pension assets. Ekstraordinære poster/one-off2),One-off effects2) Engangsindtægter fra fremrykket beskatning af indestående i LD,One-off revenue from pay-out and restructuring of LD-funds Engangsindtægter fra omlægning af kapitalpensionsordning,One-off revenue from the restructuring of the capital pension scheme Engangsforhold der korrigeres for i specielle budgetposter,One-offs corrected for in special budget items Engangsforhold der korrigeres for i specielle budgetposter i alt,One-offs corrected for in special budget items in total "Engangsforhold, der påvirker den faktiske offentlige saldo i 2013-20201)","One-offs factors affecting the actual public balance, 2013-20201)" "Optimismen og troen på fremgang breder sig både i Danmark og udlandet, jf. figur 1.1.","Optimism and belief in progress is spreading both in Denmark and abroad, cf. figure 1.1." "Optimismen ventes at brede sig yderligere, i takt med at et opsving i verdensøkonomien rodfæster sig, og usikkerheden om den økonomiske udvikling mindskes.","Optimism is expected to spread further as the recovery in the world economy becomes entrenched, and the uncertainty regarding economic developments is reduced." landespecifikke anbefalinger til Danmark fra 2014.,order to comply with the country-specific recommendations for Denmark from 2014. Øvrige (residual)6),Other (residual)6) Øvrige alders-relaterede udgifter,Other age-related expenditures Øvrige korrektioner (jf. bilagstabel 3.2),Other corrections (cf. appendix table 3.2) Øvrige indirekte skatter,Other duties "Andre eurolande har sværere ved at få gang i væksten, herunder Italien og Frankrig.","Other euro area countries, including Italy and France, are finding it harder to restore growth." Other expenditures1),Other expenditures1) heraf øvrige forhold,Other factors Øvrige forhold under ét,Other factors (total) Øvrige forhold4),Other factors 4) Øvrige forhold desuden en omregning af strukturel saldo i pct. af faktisk BNP til pct. af strukturelt BNP.,Other factors also include a conversion of the structural balance as a share (in per cent) of actual GDP to a share of structural GDP. "Dette dækker over den samlede nettovirkning af ændrede skøn for indkomstskatter, moms, overførsler mv.","Other factors include the total net effect of revised estimates for income taxes, VAT, income transfers, etc." Andre faktorer end kun behandling og skadesreduktion har betydning for antallet af narkorelaterede dødsfald.,Other factors than just treatment and harm reduction influences the number of drug-related deaths. Øvrige forhold4),Other factors4) Øvrige indirekte skatter,Other indirect taxes "Øvrige indirekte skatter omfatter primært punktafgifter i form af blandt andet energi- og miljøafgifter, afgifter på nydelsesmidler, spilafgifter samt PSO-indtægter.[8] Hertil kommer blandt andet indtægterne fra registreringsafgiften, de kommunale ejendomsskatter (grundskyld mv.), erhvervenes motorafgifter, lønsumsafgiften og tinglysningsafgiften.","Other indirect taxes primarily include excise duties, among others, in the form of the energy and environmental taxes, taxes on tobacco and spirits, gambling taxes and PSO revenues.4 In addition, indirect tax revenues include the vehicle registration tax, municipal property taxes (i.e. land tax etc.), motor vehicle weight duty from companies, duty on wage and salary costs and stamp duties." "Andre initiativer retter sig mod formidling af pædagogisk forskning eller anden viden gennem vidensportaler, udgående konsulenter og netværk.","Other initiatives focus on dissemination of pedagogical research and other knowledge through online portals, consultancies and network." "Øvrige AKU-ledige i figur 5.24 er personer, der ikke modtager dagpenge eller kontanthjælp (arbejdsmarkedsparate), men er uden beskæftigelse og svarer, at de aktivt søger et job og kan tiltræde inden for 2 uger.","Other LFS-unemployed are per sons who neither receive unemployment benefits or cash benefits (labour market ready), but are without employment and answer that they are actively seeking work and can start within 2 weeks." "Øvrige forhold under ét, herunder reduktion af investeringsløft i 2025",Other new information (net) Øvrige korrektioner,Other one-offs Øvrige korrektioner i alt,Other one-offs in total Andre relevante gældsbegreber,Other relevant variables Øvrige indtægter 5),Other revenues4) Øvrige indtægter4),Other revenues4) Tabel 2.5,Other taxes and duties Øvrige skatter2),Other taxes2) Øvrige korrektioner,Other taxes3) Øvrige skatter 4),Other taxes3) Det trækker isoleret set i retningen af en forøgelse af den strukturelle beskæftigelse på omkring 20.000 personer fra 2015 til 2020.,"Other things equal, this would have a positive effect on the structural employment of about 20,000 persons from 2015 to 2020." Øvrige forhold (netto)1),Others (net)1) Øvrige forhold (netto)3),Others (net)3) Faktiske underskud i overensstemmelse med EU's grænse,Outlook for actual budget deficits in compliance with EU limit Udsigterne for dansk økonomi,Outlook for the Danish Economy Outputgab (pct. af BVT),Output gab (per cent of GVA) Output gab,Output gap Pct.,Output gap Outputgab (pct. af BNP),Output gap (per cent of GDP) Outputgab (pct. af BVT),Output gap (per cent of GVA) Outputgab og reale vækstrater (pct.),Output gap and real growth rates (per cent) Outputgabet indsnævres frem mod 2019,Output gap narrows towards 2019 "Outputgab, pct. af BVT","Output gap, per cent of GVA" "Produktionen steg støt i løbet af 2014, og for året som helhed var der en BNP-vækst på 1 pct., jf. figur 2.1.","Output grew steadily during 2014, and for the year as whole GDP grew by 1 per cent, cf. figure 2.1." "Herudover blev der oprettet en integrationsgrunduddannelse (IGU), som over et forløb på 2 år tilbyder praktisk arbejdserfaring og opkvalificering til flygtninge, hvis kvalifikationer endnu ikke kan oppebære et job på ordinære danske løn- og ansættelsesvilkår.",Over a period of two years it offers practical work experience and upskilling to refugees whose qualifications cannot yet sustain a job on ordinary Danish pay and employment conditions. Set over en meget lang årrække har produktivitetsudviklingen været den primære drivkraft bag vækst og øget velstand i Danmark.,"Over a very long period, productivity developments have been the main driver of growth and prosperity in Denmark." De kommende år ventes fremgangen at gå hurtigere i takt med stigende efterspørgsel på de danske eksportmarkeder.,Over the coming years growth is expected to gain momentum in line with increasing demand from Danish exports markets. I de næste mange år vil der ske en fortsat digitalisering af både den offentlige og den private sektor.,"Over the coming years, the digital transformation of both public and private sectors will continue." Efter fremgang gennem 2013 er der i løbet af 2014 sket en vis afdæmpning i euroområdet.,"Over the course of 2014 there has been a moderation in euro area growth, following improvements through 2013." "Over prognoseperioden ventes priserne at fortsætte med at stige, dog i et lidt mere afdæmpet tempo end i år.","Over the forecast period prices are expected to continue to rise, however, at a slower pace than this year." I de kommende år forventes flere kommuner gradvist at implementere de nye muligheder.,Over the next years it is expected that municipalities will gradually implement the new opportunities. "Over de seneste 20 år er husholdningernes opsparing steget betydeligt, hvilket især skal ses i sammenhæng med opbygningen af arbejdsmarkedspensioner og reduktionen af rentefradraget.","Over the past 20 years, household savings have risen significantly, which especially should be seen in connection with rising payments to occupational pension schemes and the reduction in interest rates deductibility." "Både produktion, beskæftigelse og erhvervstilliden er over det seneste års tid styrket i store dele af dansk erhvervsliv, hvor værdiskabelsen nu nærmer sig niveauet før tilbageslaget i 2008-09, jf. figur 1.1.","Over the past year both production, employment, and business confidence has increased throughout large parts of the Danish corporate sector, where gross value added is now approaching the level from before the downturn in 2008-09, cf. figure 1.1." "Der er de senere år gennemført en række reformer for at sikre sunde offentlige finanser, som styrker tilliden til dansk økonomi.","Over the past years a number of reforms have been implemented in order to ensure healthy public finances, which strengthen confidence in the Danish economy." Regeringen har over de seneste år styrket den økonomiske tilskyndelse til at deltage aktivt på arbejdsmarkedet.,"Over the recent yeas, the government has strengthened the economic incentives for active participation on the labour market." "Henover årsskiftet og ind i 2015 er olieprisen og renterne faldet ekstraordinært, hvilket især kan styrke forbruget og dermed grundlaget for fremgang i dansk økonomi.",Over the turn of the year and into 2015 interest rates and oil prices have declined extraordinary which provides a basis for further growth in household consumption and consequently the outlook for growth in the Danish economy. Over tid vil et stigende provenu fra skat af private pensionsudbetalinger trække i den modsatte retning og dermed bidrage til at rette op på den offentlige saldo.,"Over time, the increasing revenue from taxation of private pension pay-outs will pull in the opposite direction and contribute to an improving budget balance." Samlet set er der indarbejdet en reduktion af det offentlige forbrug i 2020 på knap 4 mia. kr. for at indfri målet om strukturel balance i 2020.,"Overall in the current projection, there has been incorporated a reduction in public consumption of almost DKK 4 bn. in 2020 in order to meet the target of structural balance in 2020." "Overordnet fremstår risikobilledet nogenlunde balanceret, og der er gode muligheder for, at højkonjunkturen kan vare flere år.","Overall risks appear balanced, and there is a good possibility for the economic upturn to last several years." Samlet vurderes finanspolitikken og de øvrige tiltag at understøtte BNP med knap 1/2 pct. i både 2013 og 2014.,Overall the fiscal policy and other measures are expected to support GDP by nearly 1/2 a percentage point in both 2013 and 2014. Alt i alt afholdes tre årlige fælles samråd i løbet af det europæiske semester.,Overall three annual joint briefings are held during the European Semester. Der afholdes som følge heraf tre årlige fælles samråd i løbet af det europæiske semester.,Overall three annual joint briefings are held during the European Semester. "Samlet set er der udsigt til en bredere funderet fremgang i dansk økonomi i de kommende år, i takt med at den indenlandske efterspørgsel tager til.","Overall, as domestic demand picks up growth in the Danish economy is expected to be more broadly based in the coming years." "Samlet set præsterer Danmark over gennemsnittet på en række parametre, blandt andet for offentlig-private sampubliceringer og internationale sampubliceringer.","Overall, Denmark performs above average within a number of parameters, including public-private co-publication and international co-publication." "Samlet set vurderes væksten i verdensøkonomien at tiltage i prognoseperioden og i højere grad blive trukket af regioner, herunder særligt EU, hvor handelsintensiteten er høj.","Overall, growth in the world economy is expected to gain momentum over the forecast period and will increasingly be driven by regions, particularly the EU, where trade intensity is high." Øvrige forhold bidrager samlet set til en forværring af den offentlige saldo på ca. 11/2 mia. kr. i,"Overall, other factors have contributed to a worsening the actual budget balance of approx." Samlet set er den private beskæftigelse steget med over 30.000 personer siden midten af 2013.,"Overall, private sector employment has gone up by more than 30,000 persons since mid-2013." "Den offentlige bruttogæld (opgjort ved ØMU-gælden) er overordnet set aftaget i pct. af BNP siden den europæiske gældskrise i sommeren 2011, og ØMU-gælden udgjorde knap 40 pct. af BNP ved udgangen af 2015, jf. tabel 3.9.","Overall, public gross debt (EMU definition) as a share of GDP has been declining since the European debt crisis in the summer of 2011, and the EMU debt amounted to approx. 40 per cent of GDP by the end of 2015, cf. table 3.9." "Samlet set medførte ændringerne i det økonomiske forløb og tilpasningen af den økonomiske politik en uændret strukturel saldo i 2020 og samme holdbarhedsindikator på ca. 0,2 pct. af BNP som i KP15, jf. tabel 5.1.","Overall, the adjustments concerning the economic projection and economic policy resulted in an unchanged structural balance in 2020 and a more or less unaltered sustainability indicator of approx. 0.2 per cent of GDP, as in CP15, cf. table 5.1." Samlet set er saldoen omtrent uændret i det alternative forløb.,"Overall, the budget balance is more or less unchanged in the alternative scenario." "Holdbarhedsindikatoren er samlet forbedret med 0,3 pct. af BNP i forhold til KP15.","Overall, the fiscal sustainability indicator is improved by 0.3 per cent of GDP compared to CP15." "Samlet set indebar det, at udsigterne for de offentlige finanser fremstod svagere end tidligere ventet.","Overall, the implication was a weakening of the outlook for public finances compared to previous expectations." Samlet set har de nye oplysninger gjort det nødvendigt at tilpasse det udgiftspolitiske råderum i 2016 med 3 mia. kr. for at overholde budgetlovens underskudsgrænse.,"Overall, the new information has called for an adjustment of the expenditure policy space in 2016 in order to comply with the Budget Law deficit limit." Anbefalinger er i stort omfang i overensstemmelse med målene for regeringens politik.,"Overall, the recommendations are largely in line with the objectives of government policy." "Samlet set har der således været et skift i beskatningen, så der nu er relativt mere vægt på skatter på jord og fast ejendom og mindre vægt på beskatning af personer og virksomheders indkomst, idet selskabsskatten reduceres gradvist til 22 pct. i 2016 i medfør af Vækstplan DK.","Overall, there has been a shift in taxation, putting relatively more emphasis on taxes on land and property and less emphasis on taxation of individuals' income and corporate income, since the corporation tax rate is reduced to 22 per cent in 2016 due to Growth Plan DK." "Samlet set peger det på, at der er sket en vis konsolidering af husholdningernes økonomi, og at husholdningerne er blevet mindre sårbare over for ændringer i renten.","Overall, this implies some consolidation of household finances and has left households less vulnerable to interest rate changes." Det udgør således en første opfølgning på Produktivitetskommissionens anbefalinger på området.,"Overall, this is a first follow-up to the Productivity Commission's recommendations in the field." "Samlet set skal dette sikre, at flere sygemeldte, herunder indvandrere, vender tilbage til arbejdsmarkedet.","Overall, this should ensure that more persons on sick leave, including immigrants, return to the workforce." "En overophedning af økonomien kan lede til, at der opbygges ubalancer i form af tab af konkurrenceevne og uholdbar gældsætning, som kan forlænge efterfølgende tilbageslag.","Overheating of the economy may lead to imbalances in the form of loss of competitiveness and unsustainable indebtedness, which may prolong a subsequent economic downturn." Overblik over beskyttelsesværdig information,Overview of information worthy of protection Oversigt over den faktiske saldo,Overview of the actual budget balance Oversigt over danske Europa 2020-mål,Overview of the Danish EU 2020 goals Oversigt over den offentlige saldo,Overview of the public balance "Oversigt over den offentlige gæld, ultimo året","Overview of the public debt, end of year" p.m.: Offentligt forbrug,p.m.: Public consumption p.m.: Skattetryk7),p.m.: Tax burden7) "Emballage: Regeringens målsætning er, at den samlede miljøbelastning fra emballage mindskes.",Packaging: The government's objective is to reduce the aggregated environmental impact of packaging . "Parallelt med dagtilbudsaftalen er der for perioden 2016-2018 også afsat 10,8 mio. kr. til forskningsprojekt styrket overgang til skole for udsatte børn i dagtilbud.","Parallel to the ECEC-agreement, a research project on better transition between ECEC and schools has been allocated DKK 10.8 million for 2016-2018." "Som led i udmøntningen af satspuljen 2014 blev der fremsat et lovforslag om anonym, ambulant stofmisbrugsbehandling.",Part of the implementation of the rate adjustment pool of 2014 was a proposal on anonymous mobile drug abuse treatment. "Erhvervsfrekvens, kvinder (20-64 år)",Participation rate females (aged 20-64) "Erhvervsfrekvens, mænd (20-64 år)",Participation rate females (aged 20-64) "Erhvervsfrekvens, mænd (20-64 år)",Participation rate males (aged 20-64) "Særligt inden for hjemmemarkedsorienterede erhverv, såsom bygge- og anlægssektoren og detailbranchen, har produktivitetsvæksten igennem en længere årrække været lav i Danmark.","Particularly in domestic-oriented industries like construction and retail, productivity growth has been low for a number of years." "Navnligt hvad angår det kollektive forbrug, vil en stigning i befolkningen ikke automatisk afstedkomme en proportional stigning i udgifterne til forsvar, politi, administration mv.","Particularly in terms of collective consumption, an increase in the population does not automatically cause a proportional increase in spending on defense, police, administration, etc." "Det er særligt USA, som nu ventes at vokse lidt kraftigere end vurderet tidligere på året.",Particularly in the USA growth is now predicted to be slightly higher than expected earlier this year. "Her er det især fremgangen i Europa, der ventes at give bedre afsætningsmuligheder for danske virksomheder.","Particularly, the improvements in Europe are expected to provide better export opportunities for Danish businesses." "Særligt den befolkningsgruppe, der har en relativt lille gevinst ved at være i arbejde frem for på overførselsindkomst, får større tilskyndelse til at tage et job.","Particularly, the part of the population that has a relatively small gain from being in work rather than on transfer income is given a greater incentive to take a job." Pct.,Pct. Pct. af BNP,Pct. of GDP Pct. af befolkningen,Pct. of the population Pct.-point,Pct.-point Pensionsformue i alt,Pension reserve fund assets heraf pensionsafkastskat,Pension yield tax Pensionsafkastskat,Pension yield tax Pension yield taxation,Pension yield taxation Antal personer i husstande med meget lav beskæftigelsesintensitet,People in households with low employment (LWI) Mennesker med stofmisbrug har en væsentlig højere dødelighed end den øvrige befolkning.,People with drug addiction have a significantly higher mortality rate than the general population. 1.000 personer,Per cent Pct.,Per cent Pct. af BNP,Per cent Pct. af disponibel indkomst,Per cent of disposable income "Aktivitetsvirkning, pct. af BNP",Per cent of GDP BNP,Per cent of GDP Pct.,Per cent of GDP Pct. af BNP,Per cent of GDP Pct.af BNP,Per cent of GDP Per cent of GDP,Per cent of GDP "Skattetrykket er opgjort til 48,4 pct. af BNP i 2012.",Per cent of GDP Pct.,Per cent of labour force Pct. af arbejdsstyrken,Per cent of labour force Pct. af BNP,Per cent of labour force Pct. af arbejdsstyrken,Per cent of structual GDP Pct. af BNP,Per cent of structural GDP Pct. af strukturelt BNP,Per cent of structural GDP Pct. af arbejdsstyrken,Per cent of the labour force Pct.,Percent Pct. af BNP,Percent of GDP Pct. af BNP,Percentage of GDP Pct.-point,Percentage points Personskatter mv.1),Personal income tax.1) Personskatter mv.1),Personal income taxes etc.1) Personal income taxes2),Personal income taxes2) 2.5 Transportinvesteringer,Personal taxes etc. "Personer omfattet af ydelsen, som viser vilje til at integrere sig i det danske samfund ved at lære dansk, kan ved ansøgning opnå et tillæg ud over integrationsydelsen.","Persons covered by the integration allowance, showing willingness to become integrated into the Danish society by learning Danish may on application obtain a supplement to the integration allowance." "Personer i husstande med lav beskæftigelsesgrad udgøres i vid udstrækning af ledige, efterlønsmodtagere, førtidspensionister, sygedagpengemodtagere og ledige i støttet beskæftigelse.","Persons in households with low work intensity are largely made up by unemployed, early retirees, persons receiving disability pensions, sickness benefits recipients and unemployed in supported employment." "Personer, der står registreret med korterevarende ”pause” fra offentligt forsørgelse (op til 3 uger), regnes for offentligt forsørgede i disse uger.","Persons who are registered with shorter-term ""break"" from public support (for up to 3 weeks), are considered public recipients of these weeks." Sprøjtemidler og kemikalier,Pesticides and Chemicals Telefon 33 92 33 33,Phone +45 33 92 33 33 Planloven,Planning Act Politiet,Police som er pålagt lovgivningsmæs-,politically or administratively; Befolkning (1.000 pers.),"Population (1,000 persons)" Befolkningen over 65 år (1.000 pers.),"Population aged 65+, 1,000 persons" Ændring i befolkningen i forhold til,Population change compared to the May Positivt scenarie,Positive scenario "• Positivt scenarie: Med udsigt til større efterspørgsel end lagt til grund i Konvergensprogram 2018 bruger danske virksomheder deres opsparingsoverskud til at øge deres erhvervsinvesteringer med yderligere 2 pct.-point årligt i både 2018 og 2019, således at kapitalkvoten (K/Y-forholdet) konvergerer hurtigere mod niveauet fra før krisen.","Positive scenario: With the prospect of greater demand than used as a basis in Convergence Programme 2018, Danish firms use their savings surplus to increase their business investments with a further 2 percentage points in both 2018 and 2019, such that the capital-output ratio converges faster towards the level from before the crisis." Potentiel BNP-vækst3),Potential GDP growth3) Produktionspotentiale (BVT),Potential production (GVA) "Forventet gennemsnitligt mertidsforbrug i måneder fra afsluttet 9. klasse til første erhvervskompetencegivende uddannelse, 9. klasse årgang 2011","Predicted average additional months spent from the completion of the 9th form to first qualifying education, 9th form cohort 2011" Forord,Preface Foreløbige regnskabstal,Preliminary accounting figures Opfølgning på reformen sker løbende og med tæt inddragelse af relevante interessenter på området.,Preliminary feedback on the reform indicates that fewer students are leaving the education programmes. Foreløbige regnskabstal for 2017,Preliminary public figures for 2017 Foreløbige regnskabstal for 2017,Preliminary public statements for 2017 Foreløbige regnskabstal for den offentlige saldo i 2017,Preliminary statement on the actual budget balance in 2017 "En foreløbig opgørelse fra erhvervsskolernes egen organisation indikerer, at langt færre elever falder fra efter de første tre måneder, men der foreligger endnu ikke en samlet officiel opgørelse.","Preliminary statistics provided by the VET colleges' interest organisation indicate that far fewer students are dropping out after the first three months, although an official comprehensive set of figures has yet to be compiled." Træningsforløb i relation til specialistconcours vil være åbent for alle kvalificerede ansatte i centraladministrationen og relevante offentlige institutioner.,Preparatory training courses in relation to Specialist Concours will be open to all employees in government departments and relevant public sector organisations. Pres på de offentlige finanser efter 2020,Pressure on public finances after 2020 Der er ikke noget krav om erhvervserfaring.,Previous professional experience is not required. Priser,Price developments Det skal primært ses i lyset af opjusterede indtægter fra pensionsafkastskatten.,"Primarily, this is due to higher revenues from the pension yield tax." Dermed er de overordnede EUmål nået.,Primary and lower secondary education (Folkeskolen) Folkeskolen,Primary and lower secondary education (Folkeskolen) "Primær saldo, EU-definition1)",Primary balance1) Primær balance3),Primary balance3) Primære udgifter,Primary expenditures Primær strukturel saldo5),Primary structural budget balance5) Principper for fremskrivning efter 2020,Principles for the projection after 2020 Principper for fremskrivningen efter 2025,Principles for the projection after 2025 Der er desuden afsat 1 mia. kr. til at understøtte efter- og videreuddannelse af lærere og pædagoger i folkeskolen.,"Prior to the 2014/15 school year, DKK 1 bn. was earmarked to support further education and continuing professional development of teachers and social educators in primary and lower secondary school." "Private og offentlige investeringer i forskning og udvikling, 1997-2016","Private and public investments in research and development, 1997-2016" Private og offentlige parter inviteres til at deltage som bidragsydere og partnere til indsatserne.,Private and public stakeholders will be invited to participate as contributors and partners in these efforts. "Virksomhedernes investeringer i forskning og udvikling fordelt på brancher, 2014","Private companies' investment in R&D by sector, 2014" Privat forbrug,Private consumption Privat forbrug3),Private consumption Privat forbrug (andel af BNP),Private consumption as share of GDP "Både det private forbrug, investeringerne og eksporten bidrager til fremgangen.",Private consumption as well as investments and exports contribute to the GDP-growth. Privat forbrugs-deflator,Private consumption deflator Vækst i det private forbrug,Private consumption growth Væksten i det private forbrug afspejler blandt andet stigende realløn og fremgang på arbejdsmarkedet.,"Private consumption growth reflects rising real wages and progress in the labour market, among other things." "Det private forbrug er steget i 2015 som følge af, at voksende indkomster og fremgangen på både arbejds- og boligmarkedet har styrket husholdningernes privatøkonomi.",Private consumption has increased in 2015 as a result of the strengthening of the economic situation of households due to increasing income and the progress in both the labour market and the housing market. "Den private indenlandske efterspørgsel bidrager også, men ventes først for alvor at komme op i fart lidt senere, efterhånden som eksporten trækker beskæftigelsen, kapacitetsudnyttelsen og indkomsterne op, jf. figur 1.2.","Private domestic demand also contributes, but it is not expected to gain momentum until somewhat later, as exports pull up employment, capacity utilisation, and incomes, cf. figure 1.2." Privat beskæftigelse,Private employment "Den private beskæftigelse ligger stabilt på et niveau, der er højere end før ophedningen af dansk økonomi i midten af 00'erne, jf. figur 1.2.","Private employment is stable at a level higher than before the overheating of the Danish economy in the mid-2000's, cf. figure 1.2." Private virksomheder ejer og understøtter en stor del af infrastrukturen i sektorer med ansvar for samfundskritiske funktioner.,Private enterprises own and subsidise much of the infrastructure in sectors responsible for functions that are vital to society. Privat finansiel opsparing,Private financial savings Privat forbrugskvote,Private propensity to consume Herunder kan den private beskæftigelse stige medknap 160.000 fuldtidspersoner.,"Private sector employment alone may increase by almost 160,000 persons." Privat service,Private services Den private beskæftigelse stiger,Private-sector employment is growing Problematiske kemikalier skal også undgås.,Problematic chemicals should also be avoided. "Produktionen stiger i store dele af den private sektor, virksomheder og husholdninger ser positivt på fremtiden, og der er sket en tydelig bedring på arbejdsmarkedet.","Production is growing in large parts of the private sector, businesses and households have positive expectations for the future, and there have been notable improvements in the labour market." Produktivitetstal for bygge og anlæg er behæftet med væsentlig usikkerhed.,"Productivity calculations for the construction sector are subject to significant uncertainty, cf. The Productivity Commission." "Produktiviteten i den samlede økonomi forudsættes at vokse med 1,2 pct. årligt i perioden 2020-2025.",Productivity for the economy as a whole is expected to increase by 1.2 per cent annually in the period 2020-2025. "Real produktivitetsvækst i private erhverv, gns. årlig 2002-2016","Productivity growth in private industries, annual average, 2002-2016" Produktivitetsvæksten i den danske detailhandel har siden midten af 1990'erne været relativt lav i forhold til sammenlignelige lande.,"Productivity growth in the Danish retail sector has been low since the middle of the 1990's, when measured against comparable countries." Professor Peter Birch Sørensen - tidligere formand for De Økonomiske Råd og Produktivitetskommissionen - er udpeget som formand for Klimarådet.,Professor Peter Birch Sørensen - former chairman of the Economic Council and the Productivity Commission - was appointed Chairman of the Climate Council. Fremgang i dansk økonomi,Progress in the Danish economy Fremgang i dansk økonomi kræver mindre lempelig finanspolitik,Progress in the Danish economy calls for a less accomodative fiscal policy stance "Fremgangen på arbejdsmarkedet og boligmarkedet ventes dog at understøtte fortsat fremgang i det private forbrug, og erhvervsinvesteringerne ventes at genvinde momentum efter en midlertidig afdæmpning som følge af tilpasningen i oliesektoren til lavere oliepriser.","Progress in the labour and housing markets are expected to support continued growth in private consumption, and business investment is expected to regain momentum after a temporary slowdown caused by the adjustments in the oil sector to lower oil prices." Fremgangen vil især finde sted i den private sektor.,Progress is mainly expected to take place in the private sector. "Fremgangen ses tydeligst på arbejdsmarkedet, hvor den private beskæftigelse er steget med mere end 80.000 personer i siden slutningen af 2012.","Progress is most evident in the labour market where employment in the private sector has increased by more than 80,000 persons since the end of 2012." Der er administrative lettelser på vej til erhvervslivet med de næste generationer af den digitale infrastruktur.,Progress reports must be prepared in the intervening years within the defined three-year cycle for the Reform Programmes. Projekt: Syge borgere tættere på arbejdsmarkedet,Project: Moving people affected by illness closer to the labour market Projekt: Sammen om fastholdelse,Project: Retention - a shared objective Forløb før tilpasning af råderum til 2020,Projection prior to adjustment of fiscal space towards 2020 Fremme af arbejdsmarkedsdeltagelse for flygtninge m.fl.,Promoting the labour market participation of refugees etc. Renteindtægter mv.5),Property income5) Ejendomsbeskatningen antages at følge værdien af den samlede boligmasse svarende til uændret BNP-andel fra 2020.,"Property taxes are assumed to follow the value of the total housing stock, corresponding to a roughly unchanged share of GDP from 2020." "Protektionistiske foranstaltninger kan have mange udformninger, der kan have alt fra små økonomiske konsekvenser til at være ødelæggende for verdensøkonomien i tilfælde af udbredt handelskrig.",Protectionist measures can take many forms and may cause anything from small economic consequences to being destructive for the world economy in the case of widespread trade wars. Protektionistiske tendenser på globalt plan - eller endda en egentlig handelskrig - kan ramme dansk økonomi og dermed dæmpe den igangværende højkonjunktur.,Protectionist tendencies globally - or even an actual trade war - can strike the Danish economy and thereby quench the on-going boom. "[7] PSO-indtægterne følger blandt andet udviklingen i elpriserne og udbygningen af vedvarende energi, idet PSOtariffen justeres kvartalsvist for at svare til PSO-støtteudgifterne.","PSO-revenues depend, among other things, on electricity price developments and the expansion of renewable energy (VE), since the PSO-rate is adjusted quarterly in order to correspond to the PSO-subsidies." "[8] PSO-indtægterne følger bl.a. udviklingen i elpriserne og udbygningen af vedvarende energi (VE), idet PSOtariffen justeres kvartalsvist for at svare til PSO-støtteudgifterne.","PSO-revenues depend, among other things, on electricity price developments and the expansion of renewable energy (VE), since the PSO-rate is adjusted quarterly in order to correspond to the PSO-subsidies." "Danske myndigheder og virksomheder har et vigtigt ansvar for at sikre, at sikkerhedstiltagene følger med de udfordringer, som den digitale udvikling også giver.",Public authorities and businesses have a fundamental responsibility to ensure that security is aligned with the challenges which digital development also presents. "Det offentlige registrerer en række grundlæggende oplysninger om borgere, virksomheder, fast ejendom, bygninger, adresser mv.","Public authorities in Denmark register various core information about individuals, businesses, real properties, buildings, addresses, and more." "Det er myndighedernes ansvar aktivt at efterspørge den bistand, der vurderes relevant.",Public authorities must actively request the assistance they require. "Myndigheder vil løbende udnytte digitalisering til at skabe bedre og mere effektiv service til danskerne, og virksomhederne vil bruge mulighederne til at skabe vækst og øget beskæftigelse.","Public authorities will make continuous use of digital solutions to provide better and more efficient and effective services for citizens, and businesses will utilise these solutions to generate growth and increase employment." "Offentlig saldo, mia. kr.","Public balance, DKK bn." "Offentlig saldo, pct. af BNP","Public balance, per cent of GDP" heraf offentligt forbrug,Public consumption Offentligt forbrug,Public consumption Udgiften til offentligt forbrug og investeringer antages uændrede i beregningen.,Public consumption and investment expenditure is assumed unchanged in the calculations. Offentlig forbrugs-deflator,Public consumption deflator "Det offentlige forbrug i figur 3.1 er opgjort ekskl. afskrivninger, mens det offentlige forbrug i figur 3.2 er opgjort inkl. afskrivninger.","Public consumption ex penditure in figure 3.1 excludes consumption of fixed capital, whereas public consumption expenditure in figure 3.2 includes consumption of fixed capital." De offentlige forbrugsudgifter udgjorde 25 pct. af BNP i 2017 og forudsættes gradvist at aftage til ca. 24 pct. af BNP i 2025.,Public consumption expenditures accounted for 25 per cent of GDP in 2017 and are assumed to decrease gradually to approx. 24 per cent of GDP in 2025. "De offentlige forbrugsudgifter udgjorde 26,2 pct. af BNP i 2015 og forudsættes gradvist at aftage til ca. 25 pct. af BNP i 2020.",Public consumption expenditures accounted for 26.2 per cent of GDP in 2015 and are assumed to decrease gradually to approx. 25 per cent of GDP in 2020. Udgifterne til offentligt forbrug er imidlertid fortsat høje i et historisk perspektiv.,Public consumption expenditures are still high by historical standards. "Danmarks Statistik henfører f.eks. indtægter fra salg af varer og tjenester, der indgår i det offentlige forbrug, til indtægterne, mens det samlede offentlige forbrug indgår på udgiftssiden i tabellen.","Public consumption includes revenues from sales and calculated depreciation expenditure and in this light, the previous specification has been maintained." "Det offentlige forbrug omfatter indtægter fra salg af varer og tjenester samt beregnede udgifter til afskrivninger, og i lyset heraf er det valgt at fastholde den hidtidige opgørelsesmetode.","Public consumption includes revenues from sales and calculated depreciation expenditure and in this light, the previous specification has been maintained." "Reformen betyder blandt andet, at tinglysningen af fast ejendom - f.eks. i forbindelse med ejendomshandler og låneomlægninger - vil kunne gennemføres væsentligt hurtigere og lettere og med langt færre personaleressourcer end i dag.","Public consumption includes revenues from sales and calculated depreciation expenditure and in this light, the previous specification has been maintained." Offentligt forbrug3),Public consumption2) De offentlige udgifters sammensætning,Public expenditure Offentlige udgifter (udgiftstryk)1),Public expenditure (expenditure ratio)1) "Offentligt udgiftstryk fordelt på funktioner, 2012-2015","Public expenditure by function, 2012-2015" De faktiske offentlige udgifter,Public expenditures De offentlige udgifter,Public expenditures "Offentligt udgiftstryk fordelt på funktioner, 2013-2017","Public expenditures by function, 2013-2017" Offentlige udgifter i alt1),Public expenditures in total1) Offentlige udgifter i alt2),Public expenditures in total2) Troværdighed om de offentlige finanser er en afgørende forudsætning for den økonomiske genopretning.,Public finance credibility is a key prerequisite for economic recovery. Offentlige finanser og institutionelle rammer,Public Finances and Institutional Framework Offentlige finanser og institutionelle rammer,Public finances and Institutional Framework Offentlige finanser og institutionelle rammer,Public Finances and Institutional Framework ................................................................ "Der vil være en betydelig gevinst for de offentlige finanser ved, at flygtninge i højere grad kan forsørge sig selv.",Public finances will improve substantially if refugees to a larger extent are able support themselves. Offentlig ØMU-gæld,Public gross debt (EMU definition) ØMU-gæld,Public gross debt (EMU definition) and net debt Offentlig ØMU-gæld og nettogæld er fortsat på lavt niveau,Public gross debt (EMU definition) and net debt remain at low levels "Offentlig ØMU-gæld, pct. af BNP","Public gross debt (EMU definition), per cent of GDP" "ØMU-gæld, pct. af BNP","Public gross debt (EMU definition), per cent of GDP" "Offentlige garantier består af statsforskrivninger, garantier vedrørende lån samt andre garantier.","Public guarantees consist of ""statsforskrivninger"", guarantees concerning loans and other guarantees." "Offentlige garantier består af statsforskrivninger, garantier vedrørende lån samt andre garantier.","Public guarantees consists of ""statsforskrivninger"", guarantees concerning loans and other guarantees." "De offentlige renteindtægter er opgjort til 161/2 mia. kr. i 2015 svarende til 0,8 pct. af BNP.","Public interest income amounted to DKK 161/2 bn. in 2015, corresponding to 0.8 per cent of GDP." De offentlige renteindtægter skønnes at blive omtrent på dette niveau frem mod 2020.,Public interest income is estimated to remain at roughly the same level until 2020. De offentlige renteudgifter skønnes at udgøre ca. 1 pct. af BNP i 2017.,Public interest payments are estimated to account for 1 per cent of GDP in 2017. - heraf offentlige investeringer,Public investment heraf offentlige investeringer,Public investment Offentlige investeringer,Public investment Udgiftsniveau for offentlige investeringer og forbrug fortsat højt,Public investment and consumption still at high levels "De offentlige investeringers andel af BNP er foreløbigt opgjort til 3,4 pct. i 2017.",Public investment as a share of GDP is preliminarily estimated at 3.4 per cent in 2017. Offentlige investeringer fordelt på område,Public investment by sector Offentlige investeringer inkl. forskning og udviling,Public investment incl. research and development Offentlige investeringer inkl. forskning og udvikling,Public investment including research and development Offentlige investeringer i pct. af BNP,Public investments in per cent of GDP Nettogæld i stat og kommuner7),Public net debt7) Offentlig orden og sikkerhed,Public order and safety Sociale kasser og fondes formue,Public pension fund assets Folkeskolen,Public primary and lower secondary education De offentlige indtægters sammensætning,Public revenue "De offentlige indtægter er opgjort til knap 521/2 pct. af BNP i 2015 og skønnes at falde til knap 501/2 pct. af BNP i 2020, jf. tabel 3.8.","Public revenue amounted to almost 521/2 per cent of GDP in 2015 and is estimated to fall to approx. 501/2 per cent of GDP in 2020, cf. table 3.8." De faktiske offentlige indtægter,Public revenues De offentlige indtægter,Public revenues Siden 2011 er statens indtægter fra olie- og gasindvindingen i Nordsøen faldet markant.,Public revenues from oil and gas extraction in the North Sea have been declining markedly since 2011. Indtægter i alt6),Public revenues6) Offentlige tjenester,Public sector "De offentlige lønninger vokser i takt med de private lønninger, og de offentlige lønudgifter udgør en fast andel af det offentlige forbrug.","Public sector wages grow in line with private wages, and public net purchases of goods and services from the private sector make up a constant share of public consumption expenditures." "De offentlige lønninger vokser i takt med de private lønninger, og det offentlige nettovarekøb udgør en fast andel af det offentlige forbrug.","Public sector wages grow in line with private wages, and public net purchases of goods and services from the private sector make up a constant share of public consumption expenditures." "De offentlige udgifter til indkomstoverførsler udgjorde ca. 163/4 pct. af BNP i 2017 og skønnes at blive reduceret til et niveau på ca. 16 pct. af BNP i 2025, jf. figur 3.7.","Public spending on income transfers amounted to approx. 163/4 per cent of GDP in 2017 and is estimated to be reduced to a level of approx. 16 per cent of GDP in 2025, cf. figure 3.7." "De offentlige udgifter til indkomstoverførsler udgjorde ca. 173/4 pct. af BNP i 2015 og skønnes at blive reduceret til et niveau på ca. 161/2 pct. af BNP i 2020, jf. figur 3.7.","Public spending on income transfers amounted to approx. 173/4 per cent of GDP in 2015 and is estimated to be reduced to a level of approx. 161/2 per cent of GDP in 2020, cf. figure 3.7." "Den offentligt finansierede forskning udgjorde 22,4 mia. kr., svarende til 1,15 pct. af BNP i 2014, mens erhvervslivet bidrog med 36,3 mia. kr., svarende til 1,87 pct. af BNP i 2014, jf. figur 4.3.","Publicly financed research amounted to DKK 22.4 bn. in 2014 (corresponding to 1.15 per cent of GDP), while R&D investments in the private sector amounted to DKK 36.3 bn. in 2014 (corresponding to 1.87 per cent of GDP), cf. figure 4.3." "Politiet har i medfør af lov om politiets virksomhed (politiloven) til opgave at forebygge og efterforske strafbare forhold og bringe strafbar virksomhed til ophør, herunder sager om it-relateret kriminalitet.","Pursuant to the Police Act, the police are tasked with preventing and investigating criminal offences and with stopping criminal activities, including cases of IT-related crime." Grundlaget for pensionsafkastskatten opgøres efter et lagerprincip.,"Quarter 2012, Part 1: Labour Market Reforms in Denmark and Germany." væsentligt at reducere belastningen fra sprøjtemidler.,raised substantially in order to reduce the impact of pesticides. Rasmus Degn (født 14. oktober 1972) blev afdelingschef i Finansministeriet i juni 2015 og er medlem af Finansministeriets ledelse.,Rasmus Degn (born 14 October 1972) was appointed Deputy Permanent Secretary in the Ministry of Finance in June 2015 and is a member of the Ministry's management. "Rasmus har tidligere arbejdet med international økonomi i Økonomi- og Indenrigsministeriet (2011-2015), Finansministeriet (2001-2011) og Økonomiministeriet (1999-2001).","Rasmus has worked with international economics in the Ministry of Economic Affairs and the Interior (2011-2015), the Ministry of Finance (2001-2011) and the Ministry of Economic Affairs (1999-2001)." "Rasmus' ansvarsområder er international økonomi, herunder det økonomiske samarbejde i EU og den internationale valutafond (IMF), samt finansiel regulering.","Rasmus is responsible for international economics, including the economic cooperation in the European Union (EU) and the International Monetary Fund (IMF), as well as financial regulation." Rasmus er Danmarks medlem af EU's Økonomiske og Finansielle Komité (EFC).,Rasmus is the Danish member of the EU's Economic and Financial Committee (EFC). Det giver imidlertid ikke anledning til at ændre vurderingen af vækstudsigterne fremadrettet.,"Rate of change, per cent" Årlig ændring i pct.,"Rate of change, per cent" Årlig ændring i pct.,Rate of change. per cent "Der tages højde for genudvandring, dødelighed, fertilitet mv.","Re-migration, mortality, fertility etc. is taken into account." "Genbrug af grunddata af høj kvalitet er en væsentlig forudsætning for, at myndighederne kan varetage deres opgaver korrekt og effektivt på tværs af enheder, forvaltninger og sektorer.","Re-use of high-quality data is an essential basis for public authorities to perform their tasks properly and efficiently across units, administrations and sectors." "BNP, niveau",Real GDP Faktisk BNP,Real GDP Realt BNP,Real GDP Real BNP-vækst,Real GDP growth Årsgennemsnit (pct.),Real GDP growth (per cent) "Realt BNP, samhandelspartnere1","Real GDP growth, main trading partners1" "Real BNP-vækst, pct.","Real GDP growth, per cent" "Vækst, pct.","Real GDP growth, per cent" Real BNP-vækst3),Real GDP growth3) "Realt BNP, samhandelspartnere1","Real GDP, main trading partners1" Realvækst i det offentlige forbrug,Real growth in public consumption Realvækst i det offentlige forbrug,Real growth in public consumption expen ture "Væksten i det offentlige forbrug i 2017 er ved outputmetoden opgjort til 1,2 pct.",Real growth in public consumption expenditure measured by the output approach was 1.2 percent in 2017. Realvækst i det offentlige forbrug begrænset i et historisk perspektiv,Real growth in public consumption is limited in a historical perspective "Vækst, pct.",Real growth. per cent Faktisk BVT,Real GVA "De reale boligpriser ligger fortsat lavere end under boligboblen i sidste årti, og i sammenligning med Sverige og Norge har boligprisudviklingen herhjemme være mindre kraftig i de senere år.","Real house price are still lower than during the house price bobble in the last decade, and in comparison to Sweden and Norway the increase in house prices has been smaller." Reale boligpriser,Real house prices Omtegning af gennemsnitsrenteprodukter3),Reallocation of pension sector schemes3) "De senere års omfattende reformindsats har medvirket til, at Danmark er godt rustet til at kunne hægte sig på det internationale opsving, efterhånden som det tager fat.",Recent years' reform effort has contributed to making Denmark well-prepared to latch on to the international recovery as it takes hold. 2.4.,Recovery following a cyber incident "Fritid, kultur og religion","Recreation, culture and religion" "Fritid, kultur og religion",Recreation. culture and religion "Reducere uddannelsesfrafaldet til 10 pct. for de 18-24-årige og øge andelen af de 30-34-årige, der har afsluttet en videregående uddannelse, til mindst 40 pct.",Reduce school dropout to less than 10 per cent for 18-24 year olds and increase the share of 30-34 year olds who have completed tertiary education to at least 40 per cent. "Reducere uddannelsesfrafaldet til 10 pct. for de 1824-årige og øge andelen af de 30-34-årige, der har afsluttet en videregående uddannelse til mindst 40 pct.",Reduce school dropout to less than 10 per cent for 18-24 year-olds and increase the share of 30-34 year-olds who have completed tertiary education to at least 40 per cent Mindske antallet af personer i husstande med lav beskæftigelse med 22.000 frem mod 2020,"Reduce the number of people in households with low work intensity by 22,000 towards 2020." Mindske antallet af personer med lav beskæftigelse,Reduce the number of persons in households with Mindske antallet af personer med lav beskæftigelse med 22.000.,"Reduce the number of persons in households with low work intensity by 22,000 persons." Mindske antallet af personer i husstande med lav beskæftigelse med 22.000 frem mod 2020.,"Reduce the number of persons in households with low work intensity by 22,000 towards 2020." Reduceret råderum i finanspolitikken frem mod 2020,Reduced fiscal space towards 2020 Reducere lovgivningsmæssige krav,Reducing regulatory requirements Reform,Reform Reform af sygedagpengesystemet,Reform of the Sickness Benefit Scheme Reform af SU-systemet og rammerne for studiegennemførelse,Reform of the student grant and loan system and the framework for study programme completion Reformer bidrager væsentligt til den fremtidige stigning i arbejdsstyrken,Reforms contribute significantly to future increases in the labour force "Reformer bidrager til et øget arbejdsudbud i de kommende år, men i det omfang, at der opstår mangel på arbejdskraft, vil det dæmpe den mulige vækstfremgang.","Reforms contribute to an increased labour force in the coming years, but should a shortage of labour supply occur, it would dampen the possible rate of growth." "Reformer bidrager til at skabe plads til yderligere, holdbar jobvækst, jf. figur 2.3.","Reforms contribute to sustainable employment growth, cf. figure 2.3." "Reformer skaber plads til yderligere, holdbar jobvækst.",Reforms contribute to sustainable employment growth. Reformer for bedre social beskyttelse og services,Reforms for better social protection and services "Reformer af førtidspension og fleksjob, SU og kontanthjælp, 2012","Reforms of anticipatory pensions, flexi-jobs scheme, cash benefits and the state education grant system, 2012" "Reformer af førtidspension og fleksjob, SU og kontanthjælp, 2012","Reforms of disability pensions and flexi-job scheme, student grants and cash benefits, 2012" Reformer understøtter stigning i beskæftigelse,Reforms support increasing employment Flygtningetilstrømning og befolkningsudvikling,Refugee inflow and demographic trends "På det klimaog energipolitiske område er der gennemført initiativer, så de ambitiøse målsætninger i strategien om reduktion af udledning af drivhusgasser og forøgelse af andelen af vedvarende energi kan blive opnået.","Regarding climate and energy policy a number initiatives have been undertaken, in order to reach the ambitious goals from the strategy of reducing greenhouse gas emissions and increase the share of renewable energy." Hos virksomhederne har både et lavere investeringsomfang og en større opsparing bidraget til en høj finansiel opsparing.,"Regarding firms, both a lower level of investments volume and larger savings have contributed to large financial savings." I de kommende år ventes virksomhederne at få behov for større investeringer.,"Regarding firms, both a lower level of investments volume and larger savings have contributed to large financial savings." "Hvis der ses på sammensætningen blandt 18-59-årige (ekskl. studerende under 25 år) i husstande med meget lav beskæftigelsesgrad, udgør førtidspensionister den største gruppe.","Regarding the composition of the persons aged 18-59 years (excluding students under the age of 25) living in households with very low work intensity, people with disability pensions represent the largest group." "I forhold til at få ophævet Danmarks EU-henstilling er det desuden et vigtigt hensyn, at finanspolitikken ikke bidrager til øgede underskud de kommende år.","Regarding the repeal of Denmark's EU-recommendation, it is also an important consideration that the fiscal policy does not contribute to increased deficits in coming years." På den tredje anbefaling vurderer Kommissionen derimod kun at der er blevet gjort begrænset med fremskridt.,"Regarding the third recommendation, the Commission finds that only limited progress has been made." De regionale og lokale myndigheder er centrale i forhold til den nationale udmøntning af vækst- og beskæftigelsespolitikken.,Regional and local authorities are of key importance with respect to the national implementation of growth and employment policy. De regionale og lokale myndigheder er centrale i forhold til den nationale udmøntning af vækst- og beskæftigelsespolitikken.,Regional and local authorities are of key importance with respect to the national implementation of the growth and employment policy. Regionale dellofter,Regional government subceilings Regionalt delloft for udviklingsopgaver,Regional sub-ceiling for development Regionalt delloft for sundhedsudgifter,Regional sub-ceiling for health expenses Regionalt delloft for udviklingsopgaver,Regional sub-ceiling: development tasks Regionalt delloft for sundhedsudgifter,Regional sub-ceiling: health care Registreret (brutto)ledighed (pct. af arbejdsstyrken),Registered (net) unemployment (per cent of labour force) "Det gælder både den registrerede bruttoledighed, som har ligget nogenlunde uændret på ca. 160.000 fuldtidspersoner i perioden 2010-12, og AKU-ledigheden, der har ligget omkring 220.000 personer, jf. figur 5.23.","Registered gross unemployment has been relatively unchanged at around 160,000 persons." Refusionstrappe,Reimbursement staircase Refusionstrappen,Reimbursement steps Fjerne barrierer for konkurrencen,Removing barriers to competition Vedvarende el anvendt til tog bidrager nu ganske betydeligt til opfyldelsen af målet.,Renewable electricity for trains is currently contributing significantly to meeting this target. Vedvarende energi skal udgøre mindst 30 pct. af det endelige energiforbrug.,Renewable energy must account for at least 30 per cent of the final energy consumption. Vedvarende energi skal øges til mindst 30 pct. af det endelige energiforbrug.,Renewable energy must account for at least 30 per cent of the final energy consumption. VE-andel af det udvidede energiforbrug,Renewable share of extended final energy consumption "det skal være nemt og enkelt for virksomheder og myndigheder at indberette sikkerhedshændelser. derfor etableres der én fælles digital løsning for indberetning af sikkerhedshændelser. løsningen skal understøtte, at virksomhederne kun skal indberette hændelser én gang, ét sted og skal samtidig kunne levere handlingsorienteret information tilbage til indberetteren om forebyggelse og håndtering af hændelser. løsningen placeres på Virk.dk, som allerede i dag er den digitale indgang for virksomheder og myndigheder i forhold til indberetninger til det offentlige.","Reporting security incidents must be a simple and easy matter for businesses and authorities alike. for this reason a shared digital solution for reporting security incidents will be established. the solution must help ensure that businesses only have to report an incident once and in one location. furthermore, the solution must enable the communication of action-oriented information concerning prevention and handling of incidents back to the reporter. the digital portal for reporting of security incidents will be accessible via Virk.dk, which already serves as the digital portal for businesses and authorities reporting to the public authorities." "Indberetninger fra myndigheder og virksomheder er en forudsætning for den nødvendige erfaringsopsamling og vidensdeling og for at opretholde et opdateret overblik over antallet af it-sikkerhedshændelser, hændelsestyper og konsekvenser.","Reports submitted by the authorities and by businesses are a prerequisite for the necessary knowledge-sharing and aggregation of experience, and for maintaining an updated overview of the number of ICT security incidents, types of incidents and their repercussions." Udvælgelse af banker til DONG Energys børsnotering,Requests for proposals for role as Joint Global Coordinator in the DONG Energy IPO Forskning og innovation har stor betydning for samfundsudviklingen.,Research and innovation have a major impact on societal development. "Forskningen bidrager med ny viden, der skaber grundlag for udviklingen af nye løsninger, produkter, tjenesteydelser og andre typer af innovationer, som er afgørende for at understøtte den fremtidige produktivitetsvækst.","Research contributes by adding new knowledge, creating the basis for developing new solutions, products, services and other types of innovation which are crucial for supporting future productivity growth." "Forskning på området skal også bidrage til mere kvalificeret undervisning i cybersikkerhed på uddannelsesinstitutionerne og dermed understøtte, at fremtidens arbejdsstyrke får de nødvendige færdigheder og den ekspertise, der efterspørges af de danske virksomheder.","Research in this area will also provide more certified training in cyber security at educational institutions, and thereby support the aim of ensuring that the workforce of the future has the necessary skills and expertise demanded by businesses." 2.3 Forskning i ny teknologi,Research into new technology Opholdstilladelse,Residence permits Ansvar og roller ved myndig heders arbejde med cyber-,Responsibilities and roles for authorities' work Ansvar og roller ved myndigheders arbejde med cyber- og informationssikkerhed,Responsibilities and roles for authorities' work on cyber and Ansvar og roller ved hændelser af betydning for cyber- og informationssikkerheden,Responsibilities and roles in connection with incidents of significance for cyber and information security "Aftalen om senere tilbagetrækning, 2011","Retirement Reform, 2011" Indtægter,Revenue Renter af statsgæld,Revenue burden1) Provenu fra effektivisering af DSB anvendes til finansiering af erhvervs- og iværksætterinitiativer,Revenue from making DSB more efficient is used as financing in agreement on business and entrepreneurial initiatives Provenu fra boligbeskatning fastholdes som andel af BNP fra 2025,Revenue from property taxes and constant share of GDP from Lovbestemte indtægtsforøgelser,Revenue increases mandated by law "Der er i alt afsat 1/2 mia. kr. i 2012 til bl.a. en miljøfokusering af landdistriktsmidlerne, fremme af økologi, styrket drikkevandsbeskyttelse, et miljøteknologisk udviklings- og demonstrationsprogram og en styrket indsats mod kemikalier, jf. tabel 2.5.","Revenues from corporate taxes, personal taxes and labour market contribution as well as VAT and other duties has been adjusted downwards by DKK 14bn in 2011 and DKK 12.6bn in 2012, cf. table 5.3." "Provenuet er faldet fra et historisk højt i niveau i 2014 på 541/2 mia. kr. svarende til 2,8 pct. af BNP.","Revenues have declined from a historically high level in 2014 of DKK 541/2 bn., corresponding to 2.8 per cent of GDP." "Statens indtægter herfra består af kulbrinteskat, selskabsskat og udbytter fra statens deltagelse i Dansk Undergrunds Consortium (DUC).","Revenues include hydrocarbon tax, corporation tax and revenue from state participation in oil and gas production." Indtægterne er faldet fra omkring 11/2 pct. af BNP i 2011 til forventet ca. 1/4 pct. af BNP i 2018.,Revenues were 11/2 per cent of GDP in 2011 and have declined to approx. 1/4 per cent of GDP in 2018. Ændring af skøn for den faktiske saldo i forhold til decembervurderingen,Revised budget balance estimates compared to December forecast Ændrede renteforudsætninger trækker lidt i modsat retning.,Revised interest rate assumptions pull slightly in the opposite direction. "Med kommuneaftalen for 2007 tilføres kommunerne 300 mio. kr. ekstra til imødegåelse af træk på serviceydelserne til ældre, jf. afsnit 2.8.","Revision of the general government budget balance from May to August, 2006 and 2007" Reform af taxilovgivningen,Revision of the taxi regulation "Stigende formuer i erhvervsfonde bidrager også, jf. Økonomisk Redegørelse, december 2015.","Rising corporate wealth are also contributing, cf. Economic Survey, December 2015." Stigende boliginvesteringer trækker i disse år også i retning af en lavere opsparing hos husholdningerne.,Rising housing investments are also expected to decrease household savings. risikobaseret tilgang,Risk-based approach Muligheden for udbredte flaskehalse på arbejdsmarkedet er en væsentlig risiko for prognosen.,Risks to the outlook include potential bottlenecks on the labour market. "Robust regulering af forsyningssikkerhed, miljø og sundhed og 5.","Robust regulation of security of supply, environmental protection and health, and 5." De centrale naturpo,ronment and nature. Rosendahls,Rosendahls "Opsparingskvote, privat sektor","Savings ratio, private sector" "Opsparing, investeringer, betalingsbalance og nettoaktiver over for udlandet","Savings, investments, current account and net assets against other countries" Scenarie med EU-Kommissionens eksterne forudsætninger,Scenario with the EU Commission's external assumptions Scenarie med EU-Kommissionens eksterne forudsætninger,Scenario with the European Commission's external assumptions Videnskabelig rapport fra DCE - Nationalt Center for Miljø og Energi nr. 98.,Scientific report by DCE - Danish Centre for Environment and Energy no. 98. "For det andet, at de generationer, der går på pension inden 2050, har udsigt til en længere pensionsperiode end både tidligere og senere generationer, jf. figur 5.4.","Second, the generations entering retirement in the coming decades will have longer expected periods of retirement compared to both past and future generations, cf. figure 5.4." Sekunderede nationale eksperter,Seconded national experts "Sektorspecifikke strategier Sektorer, der har særlig betydning for cyber- og informationssikkerheden i Danmark, skal sikre, at der ligger en klar plan for arbejdet med cyber- og informationssikkerhed i sektorerne.",Sector-specific strategies Sectors of particular importance to cyber and information security in Denmark must have a clear plan for what cyber and information security efforts they intend to implement in their respective sectors. Sektorbalancer,Sectoral balances Søfartssektorens sektoransvar omfatter sikkerheden for sejlads i danske farvande samt sikkerheden for danskflagede skibe og deres besætning.,"Sectoral responsibility in the maritime sector covers security related to navigation in Danish waters as well as security of ships registered under the Danish flag, together with their crew." Offentlige udgifter,Selected components of expenditure Offentlige indtægter,Selected components of revenue Følsomhedsanalyser og sammenligning med Konvergensprogram 2017,Sensitivity analyses and comparison to CP 2017 Følsomhedsanalyser og sammenligning med Konvergensprogram 2015,Sensitivity Analysis and Comparison with CP15 Følsomhedsanalyser over for ændrede forudsætninger er vist i kapitel 4.,Sensitivity analysis to changes in these assumptions is presented in chapter 4. Følsomhedsscenarier,Sensitivity scenarios. Sep. 2015,Sep. 2015 Internationalt konkurrenceudsatte serviceerhverv (23 pct.),Service industries exposed to international competition (23 pct.) "De servicebrancher, som er udsat for international konkurrence, klarer sig bedre end resten af den private service.",Service sector businesses exposed to international competition are performing better than the domestically oriented part of the sector. Andel af befolkningen i beskæftigelse falder efter 2020 uden nye reformer,Share of population in employment is declining after 2020 without new reforms Vedvarende energi som andel af endeligt energiforbrug,Share of renewable energy in final energy consumption "Kraftige stigninger i særligt de københavnske lejlighedspriser kalder dog på skærpet årvågenhed, da det øger risikoen for en boligboble.","Sharp increases in the price of owner-occupied apartments in the Copenhagen area calls for increased vigilance, however, as it increases the risk of a housing bubble." Kraftige prisfald i forlængelse af boligboblen i midten af 00'erne efterlod et betydeligt behov for konsolidering af økonomien hos mange husholdninger.,Sharp price declines in the wake of the housing bubble in the mid-00s left a considerable need for economic consolidation in many households. Lukkeloven,Shops Closing Act Lange renter i USA og euroområdet,Short and long term mortgage interest rates Kort rente (årsgennemsnit),Short term interest rate (annual average) "Kort rente, pct.-point2)","Short-term interest rate, percentage point2)" "Kort rente, pct.-point2)","Short-term interest rate, percentage points 2)" Kort pengepolitisk rente i fremskrivningen,Short-term monetary policy interest rates Risikobilledet på kort sigt for dansk økonomi afspejler i høj grad udsigterne for den internationale økonomi.,Short-term risks for the Danish economy to a large extent reflect the challenges of the global economy. Stærke impulser for øget privat forbrug og investeringer,Significant impetus for increased private consumption and investments "Tilsvarende indgår også ét år mindre, når der skønnes over væksten i det såkaldte demografiske træk, som i Konvergensprogrammet udgør ca. 22 mia. kr. målt i forhold til niveauet i 2018.","Similarly there is one year less in the estimated growth in the demographic pressure on public consumption expenditures, which amounts to DKK 22 bn. in the Convergence Programme measured from the 2018 level." "På samme vis er et rent vandmiljø uden for mange næringsstoffer også af central betydning for den biologiske mangfoldighed i vandløb, søer, fjorde, kystvande og havene omkring Danmark.","Similarly, a clean aquatic environment without too many nutrients is also central to biodiversity in streams, lakes, fjords, coastal waters and the seas around Denmark." Som i euroområdet understøttes væksten i Storbritannien og Sverige af lempelig pengepolitik og lave oliepriser.,"Similarly, growth in the UK and Sweden is being supported by expansionary monetary policy and low oil prices." "Tilsvarende indebærer levetidsindekseringen, at pensionsalderen tilpasses over tid, hvis levetiden stiger hurtigere eller langsommere end forudsat.","Similarly, the indexation of retirement age thresholds implies that the retirement age is adjusted over time if life expectancy increases faster or slower than expected." Den strukturelle beskæftigelse er ligeledes et beregnet skøn for beskæftigelsesniveauet i en normal konjunktursituation.,"Similarly, the structural level of employment is the estimated level of employment in normal business cycle conditions." "Der afholdes ligeledes træningsforløb i forbindelse med optagelsesprøver for specialister (specialistconcours), hvor EU-institutionerne søger medarbejdere med flere års erfaring inden for eksempelvis økonomi, jura, udviklingsbistand osv.","Similarly, training courses will be run in connection with admission tests for specialists (Specialist Concours), in which the EU institutions look for staff with several years' experience within, for example, economics, law and development assistance." På tilsvarende vis kan velstanden forøges ved stigende nettokapitalindkomst fra udlandet.,"Similarly, wealth can be increased by an increase in net capital income from abroad." "a. blevet styrket, ved at kommunerne siden 1. juli 2013 skal tilbyde helbredsmæssige vurderinger hos en læge.",Since 1 July 2013 the municipalities have been offering health assessments by doctors. Danmark har siden 1982 ført fastkurspolitik over for først D-Mark og siden 1999 over for euroen.,"Since 1982 Denmark has pursued a fixed exchange rate policy, initially against the German /Deutsch Mark (DEM) and since 1999 against the euro (EUR)." Danmark har siden 1982 ført fastkurspolitik over for først D-Mark og siden 1999 over for euroen.,"Since 1982 Denmark has pursued a fixed exchange rate policy, initially against the German/Deutsche Mark (DEM), and since 1999 against the euro (EUR)." Siden december 2003 har ledigheden vist et nærmest ubrudt fald til 75.000 personer i december 2007 svarende til 23/4 pct. af arbejdsstyrken.,Since 2003 the unemployment has fallen almost continuously to 75.000 persons in December 2007 corresponding to 23/4 per cent of the workforce. "Siden 2008 har der været en betydelig tilgang af studerende til de videregående uddannelser, som ofte indgår i LWI-gruppen, fordi studerende i Danmark typisk bor i selvstændige husstande.","Since 2008 there has been a significant increase of students in higher education, these are often included in the LWI, because students in Denmark typically live in independent households." Siden 2015 har der desuden været et udbetalingskrav på mindst 5 pct. af ejendommens værdi i forbindelse med boligkøb.,"Since 2015, there has also been a down payment requirement of at least 5 per cent of the value of the property in" Siden 2015 har der desuden været et udbetalingskrav på mindst 5 pct. af ejendommens værdi i forbindelse med boligkøb.,"Since 2015, there has also been a down payment requirement of at least 5 per cent of the value of the property in connection with the house purchase." Regeringen har siden 2016 årligt fulgt op på udviklingen for de 10 sociale mål i Socialpolitisk Redegørelse.,"Since 2016, the Government has monitored the development of the 10 Goals for Social Mobility in the annual Social Policy Report." Siden Danmarks Konvergensprogram 2017 er der vedtaget en række tiltag rettet mod boligmarkedet.,Since Denmark's Convergence Programme 2017 a number of initiatives aimed at the housing market have been adopted. "Siden konjunkturvurderingen i Økonomisk Redegørelse, december 2015 er der tilgået en række nye oplysninger om dansk og international økonomi, som har betydning for vurderingen af konjunktursituationen og de offentlige finanser.","Since Economic Survey, December 2015, new information regarding the Danish and international economy has been published, which has implications when assessing the economic outlook and public finances." Siden slutningen af 2012 har der været fremgang på arbejdsmarkedet.,Since late 2012 there has been progress in the labour market. "Da pengepolitikken ventes at forblive meget lempelig over prognoseperioden, øger det alt andet lige behovet for at stramme finanspolitikken.","Since monetary policy is expected to remain very expansionary over the forecast horizon, there will all else equal be a greater need for a tightening of fiscal policy." Med Danmarks Statistiks hovedrevision af nationalregnskabet i efteråret 2014 omfatter de offentlige investeringer også udgifter til forskning og udvikling.,"Since Statistics Denmark's ESA2010-revision of the national accounts in autumn of 2014, public investment also includes research and development spending." De offentlige investeringer omfatter også udgifter til forskning og udvikling.,"Since Statistics Denmark's ESA2010revision of the national accounts in autumn of 2014, public investment also includes research and development spending." "Siden starten af 2013 er beskæftigelsen steget med 178.000 personer, og der skønnes en yderligere fremgang på 33.000 personer i år og 23.000 personer i 2019.","Since the beginning of 2013 employment has increased by 178,000 persons and a further increase of 33,000 persons this year and 23,000 persons in 2019 is expected." "Beskæftigelsen har været stigende siden starten af 2013, og 180.000 flere er kommet i job.","Since the beginning of 2013, about 180,000 more persons have found employment." "Beskæftigelsen har været stigende siden starten af 2013, og knap 180.000 flere er kommet i job.","Since the beginning of 2013, about 180,000 more persons have gotten a job." "Beskæftigelsen er steget med 76.000 personer siden slutningen af 2012, jf. figur 2.2.","Since the end of 2012 total employment has increased by 76,000 persons, cf. figure 2.2." "Siden finanskrisen er der gennemført flere tiltag, som styrker den finansielle sektor og bidrager til en stabil udvikling på boligmarkedet.","Since the financial crisis, several measures have been implemented to strengthen the financial sector and contribute to a stable development in the housing market." "Tallene viser, at antallet af hjemløse i Danmark er steget fra omkring 6.100 personer i 2015 til ca. 6.600 personer i 2017.","Since the last publication of 10 Goal for Social Mobility in 2017 a new survey indicates that the number of homeless people have increased from approx. 6,100 persons in 2015 to approx. 6,600 persons in 2017." "Finansministeriets metode til beregning af outputgabet er i høj grad knyttet op på vurderingen af presset på arbejdsmarkedet, og derfor vil udviklingen i beskæftigelsen, alt andet lige, have stor betydning for vurderingen af outputgabet.","Since the method used by the Ministry of Finance in order to calculate the output gap is closely linked to estimated slack in the labour market, the employment developments, ceteris paribus, are of significant importance when estimating the output gap." "Siden fremskrivningen i Danmarks Konvergensprogram 2017 har regeringen indgået en række politiske aftaler, herunder:","Since the projection in Denmark's Convergence Program 2017, the government has reached a number of policy agreements, including:" "Siden den mellemfristede fremskrivning fra september 2015 er den strukturelle saldo i 2020 især påvirket af, at olieprisforventningerne er nedjusteret, jf. kapitel 2.","Since the September 2015 medium-term projection, the structural balance in 2020 has primarily been affected by lower than expected oil prices, cf. chapter 2." Siden foråret 2013 er beskæftigelsen steget med godt 167.000 personer (1. kvartal 2013 til 3. kvartal 2017).,"Since the spring of 2013, employment has increased with close to 167.000 persons (1st quarter 2013 to 3rd quarter of 2017)." Siden sommeren 2014 har Danmark oplevet en markant stigning i tilstrømningen af flygtninge og migranter.,"Since the summer 2014, Denmark has experienced a marked increase in the number of refugees and migrants." Siden vendingen ved udgangen af 2012 er beskæftigelsen øget med 62.000 personer.,"Since the turnaround in late 2012, employment has increased by 62,000 persons." "Siden det opdaterede mellemfristede forløb i august 2017 er der indgået en række politiske aftaler, som har indeholdt et finansieringsbidrag fra det finanspolitiske råderum.","Since the updated medium term projection in August 2017 a number of political agreements, which have contained financing from the fiscal space, have been reached." Siden er oliepriserne faldet markant.,"Since then, oil prices have fallen markedly." "Siden da har regeringen indgået en række politiske aftaler, ligesom der er kommet en række nye oplysninger om de offentlige finanser mv.","Since then, the Government has reached a number of political agreements, and new information on public finances etc. has become available." Beskæftigelsesandelen er særligt lav blandt personer med større handicap og blandt personer med en psykisk lidelse som væsentligste handicap.,"Six out of ten flexi-jobs, created after the reform entered into force, are of ten hours a week or less." "Seks sektorer er særligt sårbare, hvis cyberangreb rammer.",Six sectors are particularly vulnerable to cyberattack. Der afholdes halvårlige møder i karrierevejledernetværket.,Six-monthly meetings are held in the career counsellor network. Opkvalificering af ledige,Skills upgrading for unemployed persons Forbrugsvæksten er lidt højere end indkomstfremgangen,Slightly higher consumption growth than income growth Der vil også blive afholdt mindre arrangementer - eksempelvis i samarbejde med relevante fakulteter på universiteterne og fagforeninger - med specifikt fokus på mulighederne for en karriere i EU-systemet inden for bestemte fagområder.,Smaller events will also be held - e.g. in collaboration with relevant faculties at universities and trade unions - with specific focus on the opportunities available for a career in the EU system within certain fields. "Hidtil har disse krav været reguleret i to separate lovgivninger, hvilket har gjort byggesagsbehandlingen unødig kompleks.","So far these requirements have been regulated by two separate legislations, which have made the building permit procedure unnecessarily complex." "Danmark har indtil nu nydt godt af at være betragtet som ""sikker havn"" blandt investorer.","So far, Denmark has benefitted from a status as a ""safe haven"" among investors." "De stigende boligpriser har indtil videre ikke ført til en væsentligt større vækst i kreditgivningen, der fortsat er ret afdæmpet.","So far, the rising housing prices have not led to significantly higher credit growth, which remains fairly subdued." Samtidig tager reformerne sociale hensyn.,Social considerations are taken in the reforms. Obligatoriske sociale bidrag4),Social contributions4) Obligatoriske sociale bidrag6),Social contributions4) Sociale kasser og fonde,Social funds Social inklusion,Social inclusion Social beskyttelse,Social protection "Udgifterne til social beskyttelse udgør omkring 24 pct. af BNP i perioden 2012-15 og vedrører blandt andet størstedelen af indkomstoverførslerne (folkepension, førtidspension, dagpenge, kontanthjælp mv.) samt driftsudgifter i blandt andet dagsinstitutioner.","Social protection spending amounts to approx. 24 per cent of GDP in the period 2012-15 and cover, among other things, the majority of income transfers (old age pension, disability pension, unemployment benefits, cash benefits etc.) as well as operating expenditures for day care etc." Sociale kasser og fonde,Social security funds Socioøkonomisk status er opgjort efter væsentligste indkomstkilde i året.,Socio-economic status is measured by main source of income in the year. "Der er dels initiativer, der får virkning allerede i 2018, dels er der initiativer, som på længere sigt skal understøtte målene.","Some initiatives will have an effect here and now in 2018, and some initiatives will support the objectives in the long term." På flere områder er de danske 2020-mål allerede nået eller på vej til at blive nået.,"Some of the Danish 2020targets have already been met, while others are close to being met." "Nogle initiativer bygger videre på indsatser, som allerede er i gang, mens andre initiativer består af helt nye tiltag.","Some of these initiatives build upon efforts that have already been launched, while others are entirely new." "Sortering og genanvendelse af affald, sekretariatet for Den Danske Naturfond og styrkelse af rådgivningen om PCB prioriteres med i alt 263 mio. kr.","Sorting and recycling of waste, secretariat of The Danish Natural Foundation and better advice on PCB have been prioritised by DKK 263 million." Kilde: Danmarks Statistik og egne beregninger.,Souce: Statistics Denmark and own calculations. Kilde: Aarhus Universitet - DCE - Nationalt Center for Miljø og energi 2014.,Source: Aarhus University - DCE - Danish Centre for Environment and Energy 2014. Kilde: Reuters EcoWin.,"Source: Association of Danish Mortgage Banks, Statistics Denmark and EcoWin Reuters." Kilde: Finansloven for 2016.,Source: Budget bill for 2016. "Kilde: Danmarks Konvergensprogram 2017, Vækst og velstand 2025, Opdateret 2025-forløb (august 2017) og egne beregninger.","Source: Convergence Programme 2017, Growth and Prosperity 2025, Updated 2025 Projection (August 2017) and own calculations." "Kilde: Danmarks Konvergensprogram, marts 2015.","Source: Convergence Programme Denmark, March 2015." "Kilde: KP15, opdateret 2020-forløb, september 2015 og egne beregninger.","Source: CP15, Updated 2020-projection, September 2015 and own calculations." "Kilde: CRAM, RAM, AMFORA, Bestandsstatistikken, Beskæftigelsesministeriet og egne beregninger.","Source: CRAM, RAM, AMFORA, the population statistics for benefit calimants in activation, the Ministry of Employment, and own calculations." "Kilde: Danmarks Statistik, Danmarks Nationalbank og egne beregninger.","Source: DA, Statistics Denmark and own calculations." "Kilde: Energistyrelsen (2014), Energistatistik 2013, december 2014.","Source: Danish Energy Agency (2014), Energy Statistics 2013, December 2014." "Kilde: Energistyrelsen (2015), Danmarks Energi- og Klimafremskrivning 2015, december 2015.","Source: Danish Energy Agency (2015) Denmark's Energy and Climate Outlook 2015, December 2015 (only available in Danish as Danmarks Energi- og Klimafremskrivning 2015 at www.ens.dk)." "Kilde: Energistyrelsen (2015), Danmarks Energi- og Klimafremskrivning 2015, december 2015","Source: Danish Energy Agency (2015), Denmark's Energy and Climate Outlook 2015, December 2015 (only available in Danish as Danmarks Energi- og Klimafremskrivning 2015 at www.ens.dk)." "Kilde: Energistyrelsen (2018), Basisfremskrivning 2018.","Source: Danish Energy Agency (2018), Denmark's Energy and Climate Outlook 2018" "Kilde: Energistyrelsen (2018), Basisfremskrivningen 2018.","Source: Danish Energy Agency (2018), Denmark's Energy and Climate Outlook 2018" "Kilde: Finansministeriet (2016): Økonomisk Analyse: Produktivitet og konkurrence, januar 2016.","Source: Danish Ministry of Finance (2016): Economic Analysis: Productivity and competition, January 2016 only available in Danish as Økonomisk Analyse: Produktivitet og konkurrence at www.fm.dk." Kilde: Danmark uden affald II - udkast til Strategi for affaldsforebyggelse.,Source: Denmark without Waste II - a Draft on Strategy for Waste Prevention. "Kilde: Danmarks Konvergensprogram 2013-2015, Opdateret 2020-forløb, september 2015.","Source: Denmark's Convergence Programme 2013-2015, Updated 2020-forecast , September 2015." Kilde: Danmarks Konvergensprogram 2016.,Source: Denmark's Convergence Programme 2016. "Kilde: DREAM på baggrund af data fra Udlændinge-, Integrations- og Boligministeriet, Danmarks Statistik og egne beregninger.","Source: DREAM (Danish Rational Economic Agents Model-group) based on data from the Ministry of Immigration, Integration and Housing, Statistics Denmark and own calculations." "Kilde: DREAM på baggrund af data fra Udlændinge-, Integrations- og Boligministeriet samt egne beregninger.","Source: DREAM based on data from the Ministry of Immigration, Integration and Housing, and own calculations." Kilde: DREAMs befolkningsprognose 2015 og egne beregninger.,Source: DREAM's population projection 2015 and own calculations. "Kilde: DREAM, Danmarks Statistik og egne beregninger.","Source: DREAM, Statistics Denmark and own calculations." Kilde: DREAM-databasen og egne beregninger.,Source: DREAM-database and own calculations. "Kilde: Økonomisk Redegørelse, december 2015 og egne beregninger.",Source: Economic Survey December 2015 and own calculations. "Kilde: En holdbar fremtid - Danmark 2010 (2001), Mod nye mål - Danmark 2015 (2007) og egne beregninger.","Source: En holdbar fremtid - Danmark 2010 (from 2001), Mod nye mål - Danmark 2015 (from 2007) and own calculations." "Kilde: EU-Kommissionen, IMF, Bloomberg, Thomson Reuters Eikon, IEA, Økonomisk Redegørelse, december 2017 og egne beregninger.","Source: European Commission, IMF, Bloomberg, Thomson Reuters Eikon, Economic Survey, December 2017 and own calculations." Kilde: European Environment Agency.,Source: European Environment Agency. Kilde: Danmarks Statistik og egne beregninger.,Source: Eurostat "Kilde: Eurostat (EU SILC) og egne bereginger på 3,3 pct. stikprøve af befolkningen (Lovmodellens datagrundlag).",Source: Eurostat (EU SILC) and own calculations based on register data on 3.3 per cent of the population (Law model). "Kilde: Eurostat, Danmarks Statistik og egne beregninger.","Source: Eurostat, Statistics Denmark and own calculations" "Kilde: Eurostat, Danmarks Statistik og egne beregninger.","Source: Eurostat, Statistics Denmark and own calculations." Kilde: Egne beregninger.,Source: Eurostats Labour Force Survey (LFS) and own calculations. Kilde: Statsregnskab for finansåret 2015.,Source: Government accounts for the fiscal year 2015. Kilde: Statsregnskab for finansåret 2017.,Source: Government accounts for the fiscal year 2017. "Kilde: IMF, Reuters EcoWin og egne beregninger.","Source: IMF, Reuters EcoWin and own calculations." "Kilde: Danmarks Statistik, Danmarks Nationalbank og egne beregninger.",Source: Law Model and own calculations 3) Inklusive udbytter og Nationalbankens overskud.,Source: Law Model and own calculations. Kilde: Danmarks Statistik og egne beregninger.,Source: Law Model and own calculations. Kilde: Danmarks Statistik.,Source: Law Model and own calculations. Kilde: Undervisningsministeriet baseret på Danmarks Statistiks registre.,Source: Ministry of Education based on Statistics Denmark register data. Kilde: Finansministeriet og Økonomi- og Indenrigsministeriet.,Source: Ministry of Finance and Ministry of Economy and the Interior. "kilde: National Beredskabsplan, 6.",Source: national Emergency Response Kilde: OECD Statistics.,Source: OECD Statistics. Kilde: Egne beregninger.,"Source: OECD, Statistics Denmark and own calculations." Kilde: OECD.,Source: OECD. "Kilde: Opdateret 2025-forløb, august 2017.","Source: Opdateret 2025-forløb, August 2017." Kilde: Danmarks Statistik og egne beregninger.,Source: Owh calculations. Kilde: Egne beregninger og EU-kommissionen.,Source: Own calculations and the European Commission. Kilde: Egne beregninger og EU-Kommissionen.,Source: Own calculations and the European Commission. Kilde: Egne beregninger på lovmodellens datagrundlag.,Source: Own calculations based on the law model's database. "Kilde: Egne bereginger på 3,3 pct. stikprøve af befolkningen (Lovmodellens datagrundlag).",Source: Own calculations on basis of register data on 3.3 per cent of the population (Law model). Kilde: Danmarks Statistik og egne beregninger.,Source: Own calculations. Kilde: Egne beregninger.,Source: Own calculations. Kilde: Danmarks Statistik.,Source: Own estimates. Kilde: Egne beregninger.,Source: Own estimates. Kilde: Danmarks Statistik og egne beregninger.,Source: Reuters EconWin and own calculation. Kilde: Eurostat og Reuters EcoWin.,"Source: Reuters EcoWin, Consensus Economics, Bloomberg and own calculations." "Kilde: Reuters EcoWin, OECD, Economic Outlook 93 og egne beregninger.","Source: Reuters EcoWin, OECD, Economic Outlook 93 and own calculations." "Kilde: Ecowin, Danmarks Statistik, EU-kommisionens efterårsprognose, november 2011 og egne beregninger.","Source: Reuters Ecowin, Statistics Denmark, European Commission Autumn Forecast, November 2011 and own calculations." "Kilde: Reuters EcoWin, EU-Kommissionen, Danmarks Statistik og egne beregninger.","Source: Reuters EcoWin, The EU Commission, Statistics Denmark, and own calculations." Kilde: Danmarks Konvergensprogram 2016.,Source: Statistics Denmark and Denmark's Convergence Programme 2016. Kilde: Danmarks Statistik og Danmarks Konvergensprogram 2016.,Source: Statistics Denmark and Denmark's Convergence Programme 2016. Kilde: Danmarks Statistik og egne beregninger.,Source: Statistics Denmark and Denmark's Convergence Programme 2016. Kilde: Danmarks Statistik og Danmarks Konvergensprogram 2016.,Source: Statistics Denmark and Denmark's Convergence Programme Denmark 2016. 9) Kilde: Danmarks Statistik og egne beregninger.,Source: Statistics Denmark and own calculations Kilde: Danmarks Statistik og egne beregninger.,Source: Statistics Denmark and own calculations Kilde: Danmarks Statistik og egne skøn.,Source: Statistics Denmark and own calculations "Kilde: 2020-forløb, august 2014 og egne beregninger.",Source: Statistics Denmark and own calculations. Kilde: ADAM og egne beregninger.,Source: Statistics Denmark and own calculations. "Kilde: BIS, OECD og egne beregninger.",Source: Statistics Denmark and own calculations. Kilde: Bloomberg og egne beregninger.,Source: Statistics Denmark and own calculations. "Kilde: Bloomberg, ECB, Reuters EcoWin, Consensus Economics og egne beregninger.",Source: Statistics Denmark and own calculations. "Kilde: Danmark Nationalbank, Reuters EcoWin og egne beregninger.",Source: Statistics Denmark and own calculations. Kilde: Danmarks Statistik og egen beregninger.,Source: Statistics Denmark and own calculations. Kilde: Danmarks Statistik og egne beregninger på DREAM-registret.,Source: Statistics Denmark and own calculations. Kilde: Danmarks Statistik og egne beregninger.,Source: Statistics Denmark and own calculations. "Kilde: Danmarks Statistik, Danmarks Nationalbank og egne beregninger.",Source: Statistics Denmark and own calculations. "Kilde: Danmarks Statistik, DREAM og egne beregninger.",Source: Statistics Denmark and own calculations. "Kilde: Danmarks Statistik, EU-Kommissionen og egne beregninger.",Source: Statistics Denmark and own calculations. "Kilde: Danmarks Statistik, OECD, EU-Kommissionen og egne beregninger.",Source: Statistics Denmark and own calculations. Kilde: Danmarks Statitik og egne beregninger.,Source: Statistics Denmark and own calculations. "Kilde: OECD Economic Outlook 93, Eurostat, Reuters EcoWin, DA, Danmarks Statistik og egne beregninger.",Source: Statistics Denmark and own calculations. "Kilde: OECD Economic Outlook 93, Eurostat, Reuters EcoWin, Danmarks Statistik og egne beregninger.",Source: Statistics Denmark and own calculations. "Kilde: OECD Economic Outlook 93, Reuters EcoWin og egne beregninger.",Source: Statistics Denmark and own calculations. Kilde: Reuters EcoWin og OECD's efterårsprognose.,Source: Statistics Denmark and own calculations. "Kilde: Reuters EcoWin, IEA og egne beregninger.",Source: Statistics Denmark and own calculations. Kilde: Reuters EcoWin.,Source: Statistics Denmark and own calculations. Kilde: Danmarks Statistik og egne beregninger.,Source: Statistics Denmark and own estimates. Kilde: Danmarks Statistik og egne skøn.,Source: Statistics Denmark and own estimates. "Kilde: Danmarks Statistik, Finansministeriet og egne beregninger.","Source: Statistics Denmark, 2020-projection, August 2014, and own calculations." Kilde: Egne skøn.,"Source: Statistics Denmark, budget bill for 2015 and own calculations." "Kilde: Danmarks Statistik, Danmarks Nationalbank og egne beregninger.","Source: Statistics Denmark, Danmarks Nationalbank and own calculations." "Kilde: Danmarks Statistik, Nationalbanken og egne beregninger.","Source: Statistics Denmark, Danmarks Nationalbank and own calculations." Kilde: Danmarks Statistik og egne beregninger.,"Source: Statistics Denmark, DREAM and own calculations." "Kilde: Danmarks Statistik, Økonomisk Redegørelse, december 2017, IMF's World Economic Outlook april 2018, Bloomberg, Thomson Reuters Eikon og egne beregninger.","Source: Statistics Denmark, Economic Survey, december 2017, IMF's World Economic Outlook, April 2018, Bloom berg, Thomson Reuters Eikon and own calculations." "Kilde: Danmarks Statistik, Eurostat Taxation Trends in the European Union og egne beregninger.","Source: Statistics Denmark, Eurostat Taxation Trends in the Europen Union and own calculations." "Kilde: DA, Eurostat, OECD, Danmarks Statistik og egne beregninger.","Source: Statistics Denmark, Eurostat, and own calculations." "Kilde: Danmarks Statistik, IMF, EU-Kommissionen og egne beregninger.","Source: Statistics Denmark, IMF, EU Commission, and own calculations." Kilde: Egne beregninger.,"Source: Statistics Denmark, jobindsats.dk and own calculations." "Kilde: Danmarks Statistik, Lovmodellens datagrundlag og egne beregninger.","Source: Statistics Denmark, Law-model database and own calculations." "Kilde: Danmarks Statistik, OECD og egne beregninger.","Source: Statistics Denmark, OECD and own calculations." Kilde: Danmarks Statistik og egne beregninger.,"Source: Statistics Denmark, OECD, Economic Outlook 93 and own calculations." "Kilde: Danmarks Statistik, OECD, Økonomisk Redegørelse, december 2015, og egne beregninger.","Source: Statistics Denmark, OECD, Economic Survey December 2015 and own calculations." Kilde: Danmarks Statistik samt egne skøn og beregninger.,"Source: Statistics Denmark, own forecast and calculations." "Kilde: Danmarks Statistik, Danmarks Nationalbank, Realkreditrådet, Dansk Ejendomsmæglerforening, Realkreditforeningen, Finansrådet og Home samt egne beregninger.","Source: Statistics Denmark, Reuters Ecowin, Danmarks Nationalbank and own estimates." "Kilde: Danmarks Statistik, Realkreditrådet og egne beregninger.","Source: Statistics Denmark, The Association of Danish Mortgage Banks and own calculations." "Kilde: Danmarks Statistik, Finansministeriet og egne beregninger.","Source: Statistics Denmark, the DREAM database, Ministry of Finance, and own calculations" "Kilde: Danmarks Statistik, Velfærdskommissionen og egne beregninger.","Source: Statistics Denmark, the Welfare Commission and own calculations." "Kilde: Danmarks Statistik, Opdateret 2020-forløb, september 2015 og egne beregninger.","Source: Statistics Denmark, Updated 2020-projection, September 2015 and own calculations." Kilde: Danmarks Statistik.,Source: Statistics Denmark. Kilde: Danmarks Statistik og egne beregninger.,Source: Statististics Denmark and own calculations. "Kilde: Undervisningsministeriet, profilmodel 2013.","Source: The Danish Ministry of Education, the profile model 2013." Kilde: Miljøstyrelsens bekæmpelsesmiddelstatistik 2013.,"Source: The Environmental Protection Agency, pesticides statistics 2013." Kilde: Thomson Reuters Eikon og egne beregninger.,Source: Thomson Reuters Eikon and own calculations. "Kilde: Danmarks Statistik, Lovmodellens datagrundlag og egne beregninger.","Source: Thomson Reuters Eikon, Statistics Denmark and own calculations." "Kilde: Opdateret 2020-forløb, august 2014 og egne beregninger.","Source: Updated 2020 process, August 2014, and in-house calculations." "Kilde: Opdateret 2025-forløb, august 2017, Økonomisk Redegørelse, december 2017 og egne beregninger.","Source: Updated 2025-projections, August 2017, Economic Survey, December 2017 and own calculations." Kilde: Diverse prognoser ifølge EU-Kommissionen og Økonomisk Redegørelse samt egne beregninger.,Source: Various forecast according to the EU Commission and Economic Survey and own calculations. Der har også været stor fokus i markederne på de offentlige finanser i Spanien og tilstanden i landets banksektor på det seneste.,Spanish public finances and the state of the country's banking sector have also been at the centre of attention lately. Specielle budgetposter,Special budget items Specielle budgetposter3),Special budget items 3) Specielle budgetposter3),Special budget items3) Specialistconcours,Specialist Concours "Af konkrete tiltag, som har udspring i energiaftalen fra 2012 kan nævnes udbygning med havvindmøller ved Horns rev 3, hvor buddet blev afgjort i 2015 med en garanteret afregningspris på 77 øre/kWh.","Specific measures arising from the Energy Agreement 2012 include deployment of offshore wind turbines at Horns Rev 3, for which tendering was concluded in 2015 with a guaranteed premium of DKK 0.77 per kWh." "Konkret vil husholdninger, der ønsker at optage et nyt realkreditlån, ikke kunne optage de risikable låntyper, hvis husholdningens samlede gæld overstiger fire gange årsindkomsten, og belåningsgraden ved låntagningen overstiger 60 pct.","Specifically, households who wish to raise a new mortgage loan will not have access to the risky loan types if the household's total debt exceeds four times the annual income and the LTV ratio exceeds 60 per cent." "Det er konkret antaget, at 25 pct. af opbygningen af pensionerne fortrænger øvrig opsparing (regnet efter skat og fremtidig modregning).","Specifically, it is assumed that 1/4 of the built-up of labour market pension crowd out other savings (after tax etc.)." Konkret drejer det sig bl.a. om følgende initiativer:,"Specifically, this includes the following initiatives:" "Forårspakke 2.0, 2009","Spring Package 2.0, 2009" Stabil vækst i BNP,Stable GDP growth "Danmarks Statistik er i gang med en revision af de danske data, der ligger til grund for indikatorerne i EU SILC.",Statistic Denmark is currently conducting a revision of the Danish data underlying the EU SILC indicators. Statistisk diskrepans,Statistical discrepancy "Nye statistiske oplysninger siden majvurderingen har medført, at udsigterne for de offentlige finanser er svagere end tidligere ventet.",Statistical information which has become available since the May survey imply a weaker outlook for public finances than previously expected. "Danmarks Statistik anvender en anden definition, jf. Økonomisk Redegørelse, maj 2014.","Statistics Denmark uses a different definition cf. Economic Survey, May 2014." "Danmarks Statistiks foreløbige regnskabstal for de offentlige finanser i 2017 viser et overskud på den faktiske offentlige saldo på 211/2 mia. kr. i 2017 svarende til 1,0 pct. af BNP.",Statistics Denmark's preliminary figures for the public finances for 2017 show a surplus on the actual budget balance of DKK bn. 211/2 corresponding to 1.0 per cent of GDP. [4] Danmarks Statistiks register over lønmodtagerbeskæftigede viser en stigning i lønmodtagerbeskæftigelsen på 12.500 personer fra 4. kvartal 2012 til 4. kvartal 2013.,"Statistics Denmark's register of wage earner employment shows an increase in wage earners by 12,500 persons from the fourth quarter of 2012 to the fourth quarter 2013." Status for klima- og energipolitiske mål,Status for climate and energy policy targets "Aktiekurserne er ikke langt fra niveauet før finanskrisen, og ledigheden er faldende.","Stock prices are not far from the level before the financial crisis, and unemployment is falling." Oprydning i reglerne for ledige (LAB-udspillet),Streamlining the rules applied to the unemployed "Styrket indsats i samfundskritiske sektorer For at opretholde cyber- og informationssikkerheden i hele Danmark er det afgørende, at der i samfundskritiske sektorer er det nødvendige fokus på området.","Strengthened efforts in critical sectors In order to maintain cyber and information security in Denmark, it is crucial that sectors which are of vital importance to society focus on this area." Styrkelsen af Center for Cybersikkerhed vil både omfatte centrets rådgivende og forebyggende rolle og indsatsen i forhold til at opdage og varsle om konkrete hændelser inden for samfundsvigtige sektorer.,Strengthening of the Centre for Cyber Security will include reinforcing the centre's advisory and preventive roles and efforts to detect and issue warnings concerning specific incidents within critical sectors. "En styrkelse af den sociale inklusion, hvor flere bliver en del af fællesskabet på arbejdsmarkedet, kræver blandt andet, at flere mennesker, der er i en sårbar og udsat situation, møder en mere effektiv social indsats.","Strengthening social inclusion, so that more people become a part of the labour market community, requires that marginalized people are receiving more effective social action." Styrket indenlandsk efterspørgsel,Stronger domestic demand Strukturel saldo,Structural balance Strukturel saldo (1-2-3-4-5-6-7-8-9)5),Structural balance (1-2-3-4-5-6-7-8-9)5) Strukturel saldo i 2025,Structural balance 2025 Strukturel saldo i 2020,Structural balance in 2020 Budgetoversigt 2 · August 2006,Structural budget balance Fra faktisk til strukturel saldo,Structural budget balance Strukturel saldo,Structural budget balance Strukturel saldo5),Structural budget balance5) "Strukturelt underskud på maksimalt 0,5 pct. af BNP.",Structural deficit of maximum 0.5 per cent of the GDP. "Beskæftigelsen ventes at stige med ca. 135.000 personer fra 2017 og frem mod 2025 (strukturelt), hvilket bidrager væsentligt til vækstpotentialet i dansk økonomi.","Structural employment is expected to increase by approximately 135,000 persons from 2017 to 2025, thus contributing significantly to the growth potential in the Danish economy." Strukturel beskæftigelsesfrekvens på 80 pct. blandt de 20-64-årige.,Structural employment rate of 80 per cent among the 20-64 year olds. Strukturel beskæftigelsesfrekvens på 80 pct. blandt de 20-64-årige.,Structural employment rate of 80 per cent amount the 20- 64 year-olds Strukturel bruttoledighed (pct. af arbejdsstyrken),Structural gross unemployment (per cent of labour force) Strukturel arbejdsstyrke,Structural labour force "Strukturpolitikken er fortsat rettet mod at styrke arbejdsudbuddet, øge produktiviteten, imødegå makroøkonomiske ubalancer og sikre holdbare offentlige finanser.","Structural policy is still aimed at strengthening labour supply, increasing productivity, addressing macroeconomic imbalances and ensuring sustainable public finances." "Kilde: Eurostat, Danmarks Statistik, DREAM og egne beregninger.",Structural process Cyclical recovery Total process "Reformer vil bidrage til at skabe plads til yderligere, holdbar jobvækst.","Structural reforms will help create room for further, sustainable job growth." Strukturelt provenu,Structural revenue Strukturelt overskud på 3/4-13/4 pct. af BNP i perioden 2007-2010 og mindst balance i 2011-15.,"Structural surplus of 3/4-13/4 per cent of the GDP in the period 2007-10, and at least structural balance in 2011-15." Strukturelt overskud på 3/4-13/4 pct. af BNP i gennemsnit frem mod 2010,Structural surplus of 3/4-13/4 per cent of the GDP on average going towards 2010. Strukturel ledighed (national definition)4),Structural unemployment4) (national definition) "Strukturerne på det danske arbejdsmarked er generelt sund og regeringens ambition er at fastholde en høj beskæftigelse og at forbedre mulighederne for, at personer på offentlig forsørgelse kommer tilbage i beskæftigelse eller i uddannelse.","Structures in the Danish labour market are generally healthy, and the government's ambition is to maintain a high level of employment and improve the possibilities for persons receiving public income support, to return to the labour market or education." "Studerende og øvrige personer, der midlertidigt eller permanent står uden for arbejdsstyrken, fx sygedagpengemodtagere, fylder også en del i det samlede billede.","Students and other persons temporary or permanently not being part of the labour force, e.g. sickness benefits recipients, also account for a large share." "Eksempelvis kan studerende modtage SU i 12 måneder udover uddannelsens normerede tid, hvis de starter på deres første videregående uddannelse senest to år efter adgangsgivende uddannelse.",Students may for example receive SU for 12 months in excess of the prescribed timeframe of the education if they start their first higher education programme no later than two years after completing upper secondary school. "Eksempelvis kan studerende kun modtage SU i 12 måneder ud over uddannelsens normerede tid, hvis de starter på en videregående uddannelse senest to år efter adgangsgivende uddannelse.","Students may, for example, receive SU for 12 months in excess of the prescribed duration of the education programmes provided they start a higher education programme within two years of completing their upper secondary education." "Studerende, der starter senere, kan få SU til uddannelsens normerede studietid.",Students starting later are entitled to SU for the prescribed timeframe of the education programme. "Undersøgelser viser, at dette antal er faldet over de seneste år.",Studies show that this number has declined in recent years. "Indtægterne skønnes med betydelig usikkerhed at falde til ca. 0,1 pct. af BNP i 2016 og 2017.","Subject to considerable uncertainty, North Sea revenues are estimated to decrease to approx. 0.1 per cent of GDP in 2016 and 2017." Brutto kapitalakkumulation,Subsidies Subsidier,Subsidies Subsidierne forventes at blive reduceret fra ca. 13/4 pct. af BNP i 2017 til ca. 11/4 pct. af BNP i 2025.,Subsidies are expected to be reduced from 13/4 per cent of GDP in 2017 to approx. 11/4 per cent of GDP in 2025. "Angrebene kan få konsekvenser for statens sikkerhed og lede til tab af statens integritet, betydeligt materielt eller økonomisk tab og i yderste instans tab af menneskeliv.","Such attacks can have repercussions for central government security and lead to loss of central government integrity, significant material or financial loss and, in extreme cases, loss of life." Hændelserne kan fx skyldes angreb eller personers utilsigtede brud på informationssikkerheden.,Such incidents may be the result of attacks or by an individual's unintentional breach of information security. "Støtte til de ikke uddannelsesparate unge, så en større andel påbegynder og gennemfører en ungdomsuddannelse.","Support for the young who are not ready for an education, so a greater proportion of them start and complete secondary education." ressort,systematic risk assessment Tabel 4.1,Tabel 4.1 Figur 1,Table 1 Tabel 1,Table 1 Tabel 2.1,Table 1 Table 1 (continued),Table 1 (continued) Tabel 1.1,Table 1.1 Tabel 4.1,Table 1.1 Tabel 1.2,Table 1.2 Tabel 4.10,Table 1.3 Tabel 3.9,Table 1.4 Tabel 4.5,Table 1.4 Tabel B.8,Table 1.7 Tabel 1a,Table 1a Tabel 1b,Table 1b Tabel 1c,Table 1c Tabel 1d,Table 1d 2.6 Ældre,Table 2 Tabel 2.1,Table 2 Tabel 2.2,Table 2 Tabel 2.3,Table 2 Table 2,Table 2 Tabel 2.1,Table 2.1 Tabel 2.2,Table 2.2 Tabel 2.3,Table 2.3 Tabel 2.4,Table 2.4 Tabel 2.5,Table 2.5 Tabel 2.a,Table 2.a Tabel 2a,Table 2a Tabel 2a (fortsat),Table 2a (continued) Tabel 2b,Table 2b Tabel 2c,Table 2c Budgetoversigt 3 · December 2014,Table 3 Tabel 2.10,Table 3 Tabel 2.4,Table 3 Tabel 2.5,Table 3 Tabel 2.6,Table 3 Tabel 3,Table 3 Tabel 3.1,Table 3.1 Tabel 3.10,Table 3.10 Tabel 3.2,Table 3.2 Tabel 3.3,Table 3.3 Tabel 3.4,Table 3.4 Tabel 3.5,Table 3.5 Tabel 3.6,Table 3.6 Tabel 3.7,Table 3.7 Tabel 3.8,Table 3.8 Tabel 3.9,Table 3.9 Tabel 2.3,Table 4 Tabel 2.9,Table 4 Tabel 4,Table 4 Tabel 4.1,Table 4.1 Tabel 4.1 Danske nationale mål,Table 4.1 The national targets Tabel 4.2,Table 4.2 Tabel 4.3,Table 4.2 "Tabel 4.2 Bidrag til ændringerne i arbejdsudbud og beskæftigelse, 2013-20","Table 4.2 Contributions to the changes in labour supply and employment, 2013-20" Tabel 4.3,Table 4.3 Tabel 4.4,Table 4.4 Tabel 4.5,Table 4.5 Tabel 2.20,Table 5 Tabel 3.3,Table 5 Tabel 5,Table 5 Tabel 1.2,Table 5.1 Tabel 5.1,Table 5.1 Tabel 2.4,Table 5.2 Tabel 5.2,Table 5.2 "I tabel 5.2 er vist en række eksempler på forhold, der kan have betydning for udviklingen i den strukturelle offentlige saldo frem mod 2025 og den langsigtede finanspolitiske holdbarhed (HBI).",Table 5.2 presents a number of sensitivity analyses of factors which could impact the structural public balance in 2025 as well as the long term sustainability of public finances (HBI). Tabel 2.5,Table 5.3 Tabel 3.9,Table 5.6 Tabel 4.3,Table 5.6 Tabel 4.5,Table 5.7 Overskuddet blev dermed 6 mia. kr. lavere end skønnet i december 2013.,Table 6 Tabel 2.13,Table 6 Tabel 3.1,Table 6 Tabel 3.10,Table 6 Tabel 3.8,Table 6 Tabel 6,Table 6 Tabel 6.1,Table 6.1 Tabel 6.2,Table 6.2 Tabel 3.1,Table 7 Tabel 3.2,Table 7 Tabel 3.8,Table 7 Tabel 3.9,Table 7 Tabel 7,Table 7 Tabel 7 (fortsat),Table 7 (continued) Tabel 7a,Table 7a Tabel 8,Table 8 Tabel 3.13,Table 9 Tabel 3.18,Table 9 Tabel 3.6,Table 9 Figur a,Table a Tabel 4.1,Table a Tabel 5.3,Table a Tabel 5.5,Table a Tabel a,Table a Tabel 4.2,Table A.1 Tabel 4.6,Table A.1 (continued) Bilagstabel 2.1,Table A.2 Tabel 3.10,Table A.2 Tabel b,Table b "til at interessere sig, uddanne sig og arbejde indenfor det digitale og tekniske område.",take an interest in the digital and technological field and wish to train and work within this field. "Når der tages højde for midlertidige bidrag, som fx udsving i konjunkturerne, har udgiftstrykket været aftagende siden 2012, mens skattetrykket, korrigeret for en række midlertidige forhold, har været aftagende siden 2015, jf. figur 3.5 og 3.6.","Taking into account temporary contributions, such as fluctuations in the business cycle, the expenditure burden has been decreasing since 2012, while the tax burden, adjusted for a number of temporary conditions, has been decreasing since 2015, cf. figure 3.5 and 3.6." Skattelettelser i forbindelse med finansloven for 2018,Tax cuts on the approved budget bill for 2018 "Skattepolitikken er baseret på et skatte- og byrdestop samt de politiske aftaler, der er indgået, herunder skattereformen fra juni 2012 samt Aftaler om Vækstplan DK (2013) og aftalerne i tilknytning til Vækstpakke 2014 (2014).","Tax policy is based on a tax and burden stop and a number of political agreements, including the tax reform from June 2012, the Agreements on Growth Plan DK (from 2013) and the agreements related to Growth Package 2014 (from 2014)." "Skattepolitikken er baseret på et skatte- og byrdestop samt de politiske aftaler, der er indgået.",Tax policy is based on a tax and burden stop and a number of political agreements. Skattereform (JobReform fase 2),Tax reform (JobReform phase 2) "Skattereformen, 2012","Tax reform, 2012" "Skattereformen, 2012","Tax Reform, 2012" Skattetryk,Taxes and duties (tax burden) Produktions- og importskatter,Taxes on production and imports taxes2),taxes2) TE,TE "Rent teknisk er råderummet i den mellemfristede fremskrivning imidlertid indregnet som offentligt forbrug - og svarer til en gennemsnitlig årlig realvækst på 0,5 pct. i perioden 2017 til 2020, jf. figur 1.8.","Technically in the mediumterm projection, the fiscal space is included as public consumption - corresponding to an average real growth of 0.5 per cent per annum for the period 2017 to 2020, cf. figure 1.8." Teknologipagt,technology pact Baggrund om ny Kammeradvokataftale,Tekst til faktaboks (shift+Enter for linjeskift) Tele,Telecommunication "Ændringer i bytteforholdet er ensbetydende med, at værdien af de eksporterede varer og tjenester ændres i forhold til værdien af importerede varer og tjenester.",Terms of trade changes imply that the value of exported goods and services is changing relatively to the value of imported goods and services. "Finansministeren lægger samtidig vægt på, at Danmark fortsat fører en ansvarlig politik.","That has paid off, and we are now entering a period with growth becoming more self-sustaining." "Det skal blandt andet ses i lyset af gennemførelsen af en række strukturreformer, og at stramhedsgraden i finanspolitikken gradvis kan reduceres efter de seneste års budgetkonsolidering.","That is due partly to the implementation of a number of structural reforms, and that the pace of fiscal tightening can gradually be reduced following recent years' budget consolidation." Det skyldes helt overvejende jobskabelse i den private sektor.,That is mainly due to job creation in the private sector. Det er ansvarlig økonomisk politik.,That is responsible economic policy. Derved bliver fremgangen i dansk økonomi også mere selvbærende.,That will make the progress in the Danish economy more self-sustaining. Derfor styrker vi nu den tværgående indsats og binder en række tiltag sammen.,That's why we're now consolidating cross-authority efforts and combining a number of initiatives. Standardaftalerne anvendes ved aftaler om projektering og udførelse af bygge- og anlægsarbejder og regulerer en bygherres aftaleforhold med entreprenør og rådgivere.,"The ""agreed documents"" are used when planning and executing construction work as they regulate the client's contractual relationship with the contractor and the counsellor." "Forbruget af dagpenge opgøres og afregnes fremover månedsvis, hvilket giver mulighed for at basere systemet på registeroplysninger.","The ""consumption"" of benefits is calculated and settled on a monthly basis which allows for a system based on register data." "Der forudsættes en gradvis stigning i den 10-årige danske statsrente fra 0,8 pct. i 2018 til 2,9 pct. i 2025 og derefter til 4,5 pct. i 2040 og frem.",The 10-year government bond yield is expected to gradually increase from 0.8 per cent in 2018 to 2.9 per cent in 2025 and thereafter to 4.5 per cent from 2040 onwards. "Dagpengereformen fra 2010 indebar blandt andet en forkortelse af dagpengeperioden fra fire til to år, samt en forlængelse af genoptjeningskravet til 52 uger.","The 2010-reform involved a reduction of the unemployment benefit period from four to two years, and an extension of the period of reacquisition of UI benefit rights to 52 weeks of work." Aftale om lavere skat på arbejdsindkomst og større fradrag for pensionsindbetalinger fra 2018 håndterer det såkaldte samspilsproblem for den brede gruppe af fuldtidsbeskæftigede med almindelige arbejdsmarkedspensioner og styrker tilskyndelsen til at fortsætte på arbejdsmarkedet.,The 2018 tax agreement (Aftale om lavere skat på arbejdsindkomst og større fradrag for pensionsindbetalinger) tackles the limited financial incentive (the so called samspilsproblem) for the wide group of full-time employees with ordinary occupational pension schemes (arbejdsmarkedspension) and strengthens the incentive to continue on the labour market. Med Forsvarsforliget 2018-2023 sker der en væsentlig styrkelse af Center for Cybersikkerheds evne til bistå de sektoransvarlige myndigheder.,The 2018-2023 Defence Agreement will significantly enhance the ability of the Centre for Cyber Security to assist central government authorities responsible for the various sectors. Med forsvarsforliget 2018-2023 sker der en væsentlig styrkelse af Center for Cybersikkerheds evne til at bistå de sektoransvarlige myndigheder.,The 2018-2023 Defence Agreements will significantly enhance the ability of the Centre for Cyber Security to assist the authorities responsible for the relevant sectors. Med Forsvarsforliget 2018-2023 styrkes centerets forebyggende indsats væsentligt gennem styrket rådgivning og vejledning til især samfundskritiske sektorer.,"The 2018-2023 Defence Agreements, will considerably reinforce the centre's preventive efforts through enhanced advisory and guidance efforts aimed particularly at critical sectors." Implementeringen af de sociale indsatser ligger primært i de 98 kommuner.,The 98 Danish municipalities are the main implementer of social policies. "Ophævelsen af EU-henstillingen skal ses i lyset af, at Danmark har opfyldt hovedkravet i EU-henstillingen om at nedbringe det offentlige underskud holdbart under 3 pct. af BNP.",The abrogation of the recommendation reflects that the "De faglige resultater for elever med udenlandsk herkomst ligger fortsat lavere end hos elever med etnisk dansk baggrund, men afstanden er blevet mindre de senere år.",The academic results for pupils with a foreign background remain below those of pupils with a Danish background. Den lempelige pengepolitik i euroområdet forventes at blive fastholdt i prognoseperioden.,The accommodative monetary policy in the euro area is expected to be maintained over the forecast period. "Det lempelige udgangspunkt skal ses i lyset af, at finanspolitikken i de senere år har været tilrettelagt med henblik på at understøtte økonomien mest muligt i kølvandet på den økonomiske krise.",The accommodative starting point is due to the fact that fiscal policy in later years has been planned in order to support the Danish economy as much as possible in wake of the economic crisis. Den akkumulerede overopfyldelse forventes at være på ca. 14 mio. ton CO2-ækvivalenter i alt for hele forpligtelsesperioden.,The accumulated over-compliance is expected to be about 9 million tons CO2 equivalents in total for the whole commitment period. "Den akkumulerede overopfyldelse forventes at være på ca. 12,5 mio. ton CO2-ækvivalenter i alt for hele forpligtelsesperioden.",The accumulated overcompliance is expected to be approx.12.5 mill. tonnes CO2 equivalents in total during the whole commitment period. "Der gennemføres også en evaluering af lov om offentlig byggevirksomhed med henblik på at vurdere, om der er regler, som med fordel kan forenkles eller ophæves.",The Act of Public Construction is also being evaluated in order to assess whether some rules can benefit from simplification or abolishment. Handlingsplanens initiativer,The Action Plan - Initiatives Handlingsplanen udgør en del af udmøntningen af regeringens samlede udenrigs- og sikkerhedspolitiske strategi.,The action plan forms part of the implementation of the Government's overall foreign and security policy strategy. Handlingsplanens initiativer supplerer den allerede eksisterende indsats og skal ses som komplementerende hertil.,The action plan's initiatives supplement the already existing efforts and should be viewed as complementing them. "De gennemførte initiativer styrker strukturerne i dansk økonomi, og på flere områder er de danske Europa 2020-mål allerede nået eller på vej til at blive nået.","The actions taken strengthen the structure of the Danish economy, and in several areas, the Danish EU 2020 targets have already been reached or are on the way to being met." "Den faktiske saldo svarer til den strukturelle saldo i 2020, hvor blandt andet provenuet fra pensionsafkastskatten forudsættes at svare til det strukturelle niveau.","The actual budget balance corresponds to the structural balance in 2020, where (among others) the revenue from the pension yield tax is assumed to correspond to the structural level." "Anm.: I den faktiske saldo ekskl. særlige midlertidige forhold er der korrigeret for en række engangsforhold, herunder navnlig engangsindtægter afledt af muligheden for at omlægge eksisterende kapitalpensioner (i 2013-2015) og indeståender i Lønmodtagernes Dyrtidsfond (i 2015) samt ekstraordinære ned- og afskrivninger af skatte- og afgiftsrestancer (primært i 2013-2015).","The actual budget balance excl. specific temporary measures corrects for a number of one-off factors, including in particular one-off revenues due to the restructuring of existing capital pensions (in 2013-15) and LD-funds (in 2015) and the extraordinary depriciation and amortization of arrears from tax and duties (primarily in 2013-15)." "Den faktiske offentlige saldo forbedres med hhv. ca. 0,1 og 0,2 pct. af BNP i 2018 og 2019.",The actual budget balance improves with about 0.1 and 0.2 per cent of GDP in 2018 and 2019 respectively. Den faktiske offentlige saldo i 2017,The actual budget balance in 2017 Den faktiske offentlige saldo skønnes at holde god afstand til 3 pct.-grænsen i EU's Stabilitets- og Vækstpagt i fremskrivningsperioden.,The actual budget balance is estimated to comply with the 3 per cent limit given by EU's Stability and Growth Pact in the projection period. "Den faktiske saldo forbedres i begge år som følge af højere skønnede indtægter fra aktieindkomstskat og selskabsskat, mens lavere skønnede indtægter fra moms og punktafgifter bidrager til at svække den offentlige saldo i begge år.","The actual budget balance is improved in both years due to higher estimated revenues from equity income tax and corporate taxes, while lower estimated revenues from value added tax (VAT) and excise duties contribute to a worsening of the actual budget balance in both years." Underskuddet på den faktiske offentlige saldo skønnes at holde sig inden for 3 pct.-grænsen i EU's Stabilitets- og Vækstpagt og mindskes i takt med forbedringen af den strukturelle saldo og konjunkturfremgangen frem mod 2020.,"The actual budget deficits are estimated to comply with the 3 per cent limit given by EU's Stability and Growth Pact, and the actual deficits are expected to decrease towards 2020 as the structural balance improves and the economic situation normalizes." "Den faktiske offentlige saldo er i 2013-15 påvirket af en række midlertidige indtægter, herunder indtægter afledt af rabatordningen i forbindelse med omlægningen af eksisterende kapitalpensionsordninger.","The actual public balance in 2013-15 is affected by a number of temporary revenues, including revenues stemming from the restructuring of the taxation of existing capital pensions." Det faktiske offentlige underskud er bragt under 3 pct. af BNP i 2013 og forventes - på linje med vurderingen i EU-Kommissionens forårsprognose - ikke at overstige 3 pct. i 2014 og 2015.,The actual public deficit was brought below 3 per cent of GDP in 2013 and is expected - in line with the assessment in the EU Commissions spring forecast - not to surpass 3 per cent in 2014 and 2015. "Merudgifterne til asyl i 2016 blev i vidt omfang finansieret ved omprioriteringer inden for udviklingsbistanden, der ikke indgår i det offentlige forbrug.","The additional asylum cost in 2016 was largely financed by reallocating foreign aid resources, which are not included in public consumption expenditure." Justeret konjunkturgrundlag for 2015 til 2017 til Danmarks Konvergensprogram 2016,The adjusted economic forecast for 2015-2017 in Denmark's Convergence Programme 2016 Ændringerne i udgiftslofterne skal ses i lyset af regeringsskiftet og afspejler regeringens økonomiske politik og prioriteringer.,The adjusted expenditure ceilings for 2015-18 are due to the change of government and reflect the government's economic policy and priorities. "I den justerede befolkningsprognose tages der endvidere højde for genudvandring, dødelighed og fertilitet.","The adjusted population forecast takes into account re-migration, mortality and fertility." "Korrektionen svarer isoleret set til en styrkelse af strukturel saldo på ca. 0,05 pct. af BNP i 2017.",The adjustment corresponds to a strengthening of the structural government budget balance of approx. 0.05 per cent of GDP in 2017. Tilpasningen efter de uholdbare boligprisstigninger frem til 2007 ser dermed ud til at have fundet sted.,The adjustment following the unsustainably large house price increases in the run-up to 2007 thus appear to have taken place. Tilpasningen er en forudsætning for det beregnede råderum til andre prioriteringer og afstemt med en økonomi i fremgang.,The adjustment is a prerequisite for the calculated fiscal space to other priorities and is furthermore aligned with an improving economy. Tilpasningen af de offentlige investeringer er en betingelse for det forudsatte råderum til øvrige prioriteringer.,The adjustment of public investment is a precondition for the aforementioned fiscal room to other priorities. Tilpasningen af de offentlige investeringer er en forudsætning for det beregnede råderum til andre prioriteringer.,The adjustment of public investment is a precondition for the calculated fiscal space regarding other priorities. "Opjusteringen skal blandt andet ses i lyset af, at højere indtægter fra udbytteskat og avanceskat i de senere år også forventes at øge indtægterne i 2018 og 2019.",The adjustment reflects that higher revenues from dividend tax and gains tax in the last few years is expected to continue in 2018 and 2019. "Justeringerne afspejler navnlig et finansieret løft i 2018-2022 i forlængelse af aftalen Omlægning af bilafgifterne til udvidelse af motorvejen på Vestfyn, et reduceret løft af rammen til offentlige investeringer i 2021-2025 i forbindelse med Aftale om lavere skat på arbejdsindkomst og større fradrag for pensionsindbetalinger samt et finansieret løft af rammen i 2020 i forlængelse af det indgåede forsvarsforlig for 2018-2023.","The adjustments particularly reflect a financed lift of the level of public investment following the agreement on the restructuring of car taxation for expanding the highway on western Funen, a reduced lift of the level of public investment following the agreement on lower labour taxes and higher deductions on pension contributions as well as a financed lift of the level of public investment in 2020 following the agreement on defence for 2018-2023." Kursreguleringer på de offentlige passiver (og dele af aktiverne) vil dog have tendens til at udjævnes hen over årene.,The adjustments to the public liabilities (and parts of the assets) will however have a tendency to smooth over the years. De vedtagne lovforslag om udgiftslofter i perioden 2016-19 afspejler desuden et årligt omprioriteringsbidrag på 1 pct. i kommuner og i forhold til regionerne 1 pct. af de regionale udviklingsopgaver og 1 pct. af administrationen på sundhedsområdet.,The adopted expenditure ceilings for the period 2016-19 reflect an annual reprioritization contribution of 1 per cent in municipalities and 1 per cent regarding regional spending on development and administrative cost in the health care sector. Aftalen indeholder blandt andet følgende hovedelementer:,The agreement contains the following main elements (among others): "Med aftalen blev der prioriteret 3,1 mia. kr. over perioden 2013-16.",The agreement entails a prioritisation of DKK 3.1 bn. for the period 2013-16. Aftalen indebærer omfattende investeringer i vedvarende energi og energieffektivitet.,The agreement entails extensive investments in renewable energy and energy efficiency. Aftalen indebærer omfattende investeringer i vedvarende energi og energieffektivitet.,The agreement entails large investments in renewable energy and energy efficiency. Med aftalen er der fokus på tre centrale områder:,The agreement focus on three central issues: "I aftalerne om finansloven for 2013 afsættes blandt andet midler til en ekstraordinær arbejdsmarkedsindsats, der skal styrke langtidsledige dagpengemodtageres tilknytning til arbejdsmarkedet og forbedre vilkårene for ledige, jf. kapitel 2.",The agreement for the central government budget for 2013 contains an extraordinary effort on the labour market for the recipients on long term unemployment benefit. "Med aftalen er der fastsat servicemål for, at behandlingen af en simpel byggesag højest må vare 40 dage, mens en byggesag for kompliceret byggeri højest må vare 50-60 dage.","The agreement implies a maximum period of 40 days when the municipal authorities are reviewing an application for building a simple building, and 50-60 days when reviewing buildings of a more complicated character." "Aftalen indebærer blandt andet, at:",The agreement implies among other things that: "Aftalen indeholder 24 initiativer, hvoraf flere kan være med til at forebygge negativ social arv, allerede mens børnene går i dagtilbud.","The agreement includes 24 initiatives, of which several can contribute to prevent inter-generational transmission of social exclusion." "Med aftalen er der blandt andet enighed om en række tiltag, som samlet set lemper de krav, der stilles til kommunerne på integrationsområdet.","The agreement includes a number of initiatives, which relax the requirements for the municipalities with respect to integration." Aftalen indebærer omfattende investeringer i vedvarende energi og energieffektivitet.,The agreement involves extensive investments in renewable energy and energy efficiency. Aftalen har afsæt i Dagpengekommissionens anbefalinger og ventes vedtaget af Folketinget i foråret 2016.,The agreement is based on the recommendations of the Unemployment Benefit Commission (in Danish: Dagpengekommissionen) and is expected to be adopted by the Parliament in the spring of 2016. Satspuljeaftalen 2018 afsætter endvidere knap 74 mio. kr. til at styrke plejefamilieområdet.,The agreement on Rate Adjustment Funds for 2018 also allocates close to DKK 74 million for the foster care sector. Aftalen om finansloven for 2016 var fuldt finansieret og fastholdt dermed styrkelsen af de offentlige finanser.,The agreement on the budget bill for 2016 was fully financed and maintained the strengthening of public finances. Finanslovsaftalen er fuldt finansieret og overholder de gældende udgiftslofter.,The agreement on the budget bill is fully financed and complies with the legislated expenditure ceilings. "Med satspuljeaftalen for 2016 er der afsat 96 mio. kr. over 4 år til at understøtte kommunerne i en helhedsorienteret omlægning af børneområdet til en tidligere, forebyggende og mere effektiv indsats.","The agreement on the so-called satspulje for 2016 set aside DKK 96 million for the next 4 years to support the municipalities in an integrated reorganization of the policy area of children to an earlier, preventing and more effective action." "Aftalen indebærer nye og bedre rammer for, at virksomheder kan ansætte flygtninge, der ikke har kvalifikationer og produktivitet, som svarer til de overenskomstmæssige minimumslønninger på det danske arbejdsmarked.",The agreement provides new and better possibilities for companies to employ refugees without qualifications and having low productivity which does not corresponds to the minimum wages set by collective bargaining. Aftalen var første led i indsatsen for bedre erhvervsuddannelser.,The agreement was the first phase of the effort to improve VET programmes. "Aftalen skal sikre mere viden om kemiske stoffers farlighed og er en fortsættelse af Danmarks aktive deltagelse i internationale samarbejder for at forhindre, at problematiske stoffer skader mennesker og miljøet og hindrer genanvendelse.",The agreement will ensure more knowledge on chemical hazards and is a continuation of Denmark's active participation in international collaborations to prevent problematic chemicals from harming people and the environment. Som led heri er kommunernes virksomhedsrettede indsats intensiveret og fremrykket for hurtigere at få flygtninge integreret via arbejdsmarkedet.,The agreements aim to reinforce local authorities' enterprise focused programmes and to deploy them earlier in order to obtain faster integration of refugees through the labour market. Samlet skønnes aftalerne at øge beskæftigelsen med godt 1.000 personer i 2020.,"The agreements are estimated to increase employment by 1,000 persons in 2020." Aftalerne forventes formelt godkendt i Rådet og Parlamentet i starten af 2018.,The agreements are expected to be officially accepted in the Council and the Parliament in the beginning of 2018. Aftalerne bidrager til at øge velstanden gennem højere beskæftigelse og øget produktivitet.,The agreements contribute to increasing prosperity through higher employment and increased productivity. Der er således blevet skabt grundlag for en mere effektiv drift i el- og fjernvarmesektoren og Energitilsynet er blevet styrket.,The agreements have laid the groundwork for more efficient operations within the electric distribution and the district heating sectors and the Danish Energy Regulatory Authority has been strengthened. "De indgåede aftaler om Vækstplan DK bidrager gennem en lang række initiativer til at styrke danske virksomheders konkurrencedygtighed og fremadrettede vækstbetingelser, jf. også boks 1.3.",The agreements of Growth Plan DK contribute through a variety of initiatives to the competitiveness and future growth conditions of Danish companies. "Især aftalerne om velfærdsreformen fra 2006 og tilbagetrækningsreformen fra 2011 har været afgørende for, at der er opnået finanspolitisk holdbarhed.",The agreements on Welfare Reform in 2006 and the Retirement Reform from 2011 have been crucial in order to achieve long-term fiscal sustainability. "Formålet er, at de unge reducerer eller ophører med deres misbrug, flere passer deres skole, færre begår kriminalitet, og flere får bedre relationer til familie og venner og et bedre psykisk helbred.","The aim is that young people reduce or stop the addictions, that more attend education, fewer commit crime and that more have better relations to family and friends and better mental health." "Formålet er at sikre, at børnene på sigt vil klare sig bedre på uddannelses- og arbejdsmarkedet.",The aim is to ensure that children will ultimately perform better in the education system and the labour market. "Formålet er at forebygge, at denne gruppe af borgere på sigt udvikler sociale problemstillinger ud over stofmisbruget.",The aim is to prevent this group of citizens developing social problems besides their drug abuse. "Hensigten med eftersynet er at foretage en kritisk gennemgang af målene med henblik på at vurdere, om de fortsat er meningsfulde, og i tilstrækkelig grad understøtter omstillingen af den sociale indsats på kommunalt niveau.",The aim of the examination is to make a thorough evaluation of the goals by assessing if they are still relevant and to a sufficient extent support present and future actions in the area of social affairs in the municipalities. "Formålet med initiativet er, at unge og voksne med ADHD får styrket deres mestringskompetence, robusthed og evne til at håndtere svære situationer.","The aim of the initiative is to increase the capability to master their own lives, increase their robustness and ability to handle difficult situations." Målet med reformen er at fastholde flest muligt på arbejdsmarkedet.,The aim of the reform is to retain as many individuals as possible on the labour market. "Regeringen vil ligeledes styrke cyberdiplomatiet ved at etablere en cyberkoordinator-funktion i Udenrigsministeriet, som skal styrke Danmarks engagement i det internationale samarbejde om cybersikkerhed.",The aim of this coordinator function is to increase Denmark's level of involvement in international collaboration on cyber security. "Overbygningsuddannelsen skal sikre, at der fortsat vil være konferencetolke, der kan varetage højtspecialiserede tolkeopgaver på højeste niveau i bl.a. EU's institutioner.",The aim of this programme is to ensure the continued availability of conference interpreters able to undertake highly specialised interpreting tasks at high level in EU institutions and elsewhere. "Ydelsen træder i stedet for uddannelses- eller kontanthjælp og skal blandt andet sikre, at den enkelte har et større incitament til at arbejde og blive integreret i det danske samfund.","The allowance will replace educational or social assistance and should, among other things, ensure a larger incentive to work and to become integrated into Danish society." Den supplerende indikator adskiller sig fra den traditionelle holdbarhedsindikator på følgende punkter:,The alternative indicator differs from the traditional sustainability indicator in the following way: "Det alternative scenarie baseret på EU-Kommissionens eksterne forudsætninger giver anledning til en lidt højere BNP-vækst i 2016 og 2017 sammenlignet med KP16, jf. tabel 4.2.","The alternative scenario based on the European Commission's external assumptions implies slightly higher Danish GDP growth in 2016 and 2017 compared to CP16, cf. table 4.2." "De alternative scenarier for asyltilstrømningen har først og fremmest betydning for antallet af personer på integrationsydelse, idet kun en mindre del af flygtningene forventes at være i beskæftigelse i 2020.","The alternative scenarios for the asylum influx primarily affect the number of integration benefit recipients, since only a minor part of refugees are expected to be employed by 2020." "Danmark skal være stærkere repræsenteret i drøftelser i EU-, NATO- og FN-sammenhænge om cybersikkerhed og styring af internettet, når drøftelserne har direkte betydning for danske borgere, virksomheder og myndigheder.","The ambition is for Denmark to be better represented in discussions at EU, NATO and UN level, where these discussions concern cyber security and control of the Internet and when they directly affect Danish citizens, businesses and public authorities." "Med lovændringen tydeliggøres bestyrelsernes rolle og ansvar, procedurerne for udpegning af eksterne medlemmer til bestyrelsen ændres, og dialogen mellem bestyrelserne og uddannelses- og forskningsministeren styrkes.","The amendment clarifies the university board's role and responsibility, changes the procedure for appointing external members to the board, and strengthens the dialogue between boards and the Minister for Higher Education and Science." Ændringen var foranlediget af en revisionsklausul i direktivet.,The amendment was triggered by a revision clause in the Directive. Nedskrivningen skal ses i sammenhæng med en ændret behandling af skatte- og afgiftsrestancer i nationalregnskabet.,The amortization is related to a change in the treatment of tax arrears in the national accounts. Nedskrivningen skal ses i sammenhæng med en ændret behandling af offentlige skatte- og afgiftsrestancer i nationalregnskabet.,The amortization reflects a change in the way tax and duty arrears are handled in the national accounts. "Det fremgår endvidere af analysen, at anvendelse af biogas i fx rutebusser eller andre tunge køretøjer vil kunne bidrage til målopfyldelsen.",The analysis also shows that using biogas in e.g. busses or other heavy vehicles could contribute to compliance. Analysen skal give et bedre videngrundlag om danske virksomheders investeringer i forskning og udvikling.,The analysis should provide better knowledge of Danish businesses' investment in research and development. "De årlige finanslovsaftaler og en række øvrige politiske aftaler indeholder ligeledes tiltag, der påvirker arbejdsudbuddet.",The annual budget bill agreements and a number of other political agreements also contain measures that affect labour supply. "Den årlige statusredegørelse for folkeskolens udvikling for skoleåret 2014/2015 viser, at udviklingen af folkeskolen er på rette spor.",The annual progress report on the public school system's development for the 2014/2015 school year shows that developments are on the right track. "Redegørelsen, som vil udkomme hvert år, skal bidrage med svar på, hvem de udsatte er, og hvordan man hjælper dem bedst.","The annual report will aim at describing who the marginalized citizens are, and how they are being helped most effectively." "Den strukturelle saldo må højst udvise årlige underskud på 1/2 pct. af BNP ved fremlæggelsen af finanslovforslaget for et givet år, medmindre der foreligger ekstraordinære omstændigheder.",The annual structural budget balance must not exceed a deficit of 1/2 per cent of GDP at the time of the budget proposal for a given fiscal year unless extraordinary circumstances are present. "Den strukturelle saldo må højst udvise årlige underskud på 1/2 pct. af BNP ved fremlæggelsen af finanslovforslaget for et givet år, medmindre der foreligger ekstraordinære omstændigheder.","The annual structural budget balance must not exceed a deficit of 1/2 per cent of GDP at the time of the budget proposal for a given fiscal year, unless extraordinary circumstances are present." "Vurderingen er, at nye krav vil medføre en gennemsnitlig årlig reduktion i partikeludledningen fra brændefyring på cirka 5 pct. frem til år 2035.",The assessment is that the new requirements will result in an average annual reduction in particle emissions from wood burning of about 5 per cent until the year 2035. Vurderingen af vækstudsigterne for Danmark er under indtryk af en vis bedring i de internationale konjunkturer siden årsskiftet.,The assessment of growth prospects for Denmark reflects some improvement of global economic conditions since the turn of the year. Vurderingsgrundlaget foreligger i 2016.,The assessment will be available in 2016. I takt med konjunkturnormaliseringen og konsolideringen af den strukturelle saldo skønnes de faktiske offentlige underskud at udvise stigende afstand til grænsen på 3 pct. af BNP i Stabilitets- og Vækstpagten i årene frem mod 2020.,The assumed cyclical normalization and the consolidation of the structural balance imply that towards 2020 the actual budget deficit will show an increasing margin to the 3 per cent of GDP limit of the Stability and Growth Pact. "Den forudsatte udvikling i boligpriserne i Konvergensprogrammet er mere jævn, end modellen isoleret set tilsiger, men boligprisstigningerne frem mod 2020 under ét er konsistent med modelberegningerne.","The assumed development in housing prices in Denmark's Convergence Programme 2016 is more moderate than what the model seen in isolation dictates, but the increase in housing prices towards 2020 is as a whole consistent with the model predictions." "Den forudsatte genopretning indebærer også en gradvis normalisering af investeringskvoten i den private sektor, og nogenlunde uændret BNP-andel for det private forbrug, jf. figur 2.11 og 2.12.","The assumed economic recovery also implies a gradual normalization of the investment ratio in the private sector and roughly unchanged GDP-share of private consumption, cf. figure 2.11 and 2.12." "De langsigtede renteniveauer er uændrede og svarer fx for den 10-årige statsrente til 4,5 pct. på sigt.","The assumed interest rate level in the very long term has not been changed and is set, e.g. for 10-year government bonds, at 4.5 per cent." Antagelsen om en langvarig genopretningsperiode frem mod 2019 har været uændret siden Danmarks Konvergensprogram 2013.,The assumption of a protracted period of recovery towards 2019 has remained unchanged since Denmark's Convergence Programme 2013. "Forudsætningen om nogenlunde uændret arbejdstid skal imidlertid ses i lyset af, at der historisk har været en faldende tendens i arbejdstiden, herunder som følge af, at en del af velstandsstigningen er omsat til øget fritid, og at det i dag typisk er begge voksne i en familie eller et par, der deltager på arbejdsmarkedet.","The assumption of a roughly unchanged number of hours worked should be viewed in the light of a historic declining trend in the average number of hours worked, which in part may be a consequence of increasing income levels causing an increase in the demand for leisure, as well as the fact nowadays that typically both adults within a family participate in the labour market." "Forudsætningerne for udviklingen i den internationale økonomi i 2018 og 2019 er uændrede i forhold til Økonomisk Redegørelse, december 2017.","The assumptions concerning developments in the international economy in 2018 and 2019 are unchanged relative to Economic Survey, December 2017." "Udlandsforudsætningerne er fastholdt i forhold til Økonomisk Redegørelse, december 2017, hvor det teknisk er antaget, at handelsrelationerne mellem Storbritannien og EU27 forbliver uændrede.","The assumptions in CP18 regarding the export market growth are maintained compared to the latest forecast in Economic Survey, December 2017, where it is assumed that trade relations between United Kingdom and EU27 remain unchanged." Forudsætningerne i konvergensprogrammet vedrørende den internationale økonomi og de finansielle forhold ligger forholdsvis tæt på de eksterne forudsætninger i EUKommissionens seneste prognose.,The assumptions in the Convergence Programme about the international economy and the financial conditions are relatively close to the external assumptions in the European Commission's latest forecast. Forudsætningen vedrørende eksportmarkedsvæksten i KP16 er en anelse højere end EU-Kommissionens prognose.,The assumptions regarding growth in export markets in CP16 are somewhat higher than the corresponding forecast by the European Commission. Forudsætningerne om udviklingen i den internationale økonomi i 2016 og 2017 er opdateret med de seneste prognoser fra OECD og EU-Kommissionen.,The assumptions regarding the global economy in 2016 and 2017 have been updated with the latest projections from OECD and the EU Commission. "myndighedernes og virksomhedernes arbejde med informationssikkerhed skal ske med udgangspunkt i en risikovurdering. denne omfatter en vurdering af, hvilke forretningsmæssige og økonomiske risici der er for opretholdelsen af de forretningsmæssige mål ved mulige sikkerhedshændelser, herunder cyberangreb, og hvad der er passende sikkerhedsforanstaltninger","the authorities' and businesses' work on information security must be based on a risk assessment. this includes an assessment of the commercial and financial risks associated with maintaining the business objectives in the event of potential security incidents, including cyberattacks, and what constitutes appropriate security measures in order to reduce the risk to an acceptable level." "Der stilles krav om, at myndigheder og visse typer virksomheder indberetter cyberhændelser til de relevante myndigheder.","The authorities, together with certain types of businesses, are required to report cyber incidents to the relevant public authorities." Gennemsnittet for udgifterne til offentlige investeringer og forbrug er vist for perioden før det globale tilbageslag i 2008.,The average levels for public consumption and investment are shown for the period before the global recession in 2008. • Den gennemsnitlige arbejdstid for beskæftigede ventes fra 2017 til 2025 at stige svagt med ca. 3 timer til ca. 1460 timer om året i 2025.,"The average number of working hours is expected to increase slightly by 3 hours from 2017 to 2025 to 1,460 hours per year by 2025." "Betalingsbalancen er et resultat af de samlede økonomiske aktiviteter og dispositioner i Danmark, og de løbende poster kan opgøres som den samlede opsparing fratrukket investeringerne.","The balance of payments is a result of the overall economic activities and transactions in Denmark, and the current account can be calculated as total savings less total investment." "Overskuddet på betalingsbalancen udgjorde 7,8 pct. af BNP i 2017, men er faldet i forhold til de rekordhøje overskud på næsten 9 pct. af BNP i 2014 og 2015, jf. figur 2.5.","The balance of payments surplus amounted to 7.8 per cent of GDP in 2017, but has fallen relatively to the record high surplus of almost 9 per cent of GDP in 2014 and 2015, cf. figure 2.5." "Indeståendet på statens konto bliver ikke modregnet i ØMU-gælden, jf. boks 3.3.","The balance of the government account is not included in EMU definition of gross debt, and budget deficit covered by government's account will thus not affect the gross debt (EMU definition), cf. box 3.3." "Indeståendet på statens konto bliver ikke modregnet i ØMU-gælden, og dermed vil de dele af de offentlige underskud, som dækkes ved træk på statens indestående i Nationalbanken, ikke påvirke ØMU-gælden, jf. også boks 3.4.","The balance of this account is not included in the calculation of the EMU debt, and thus the part of the budget deficit, which is covered by drawing on (i.e. reducing) the central government's account at Danmarks Nationalbank, does not affect the EMU debt, cf. also box 3.4." "Budgetloven operationaliserer finanspagtens balancekrav, således, at det årlige strukturelle underskud højst må udgøre 1/2 pct. af BNP, svarende til Danmarks nationalt fastsatte mellemfristede finanspolitiske målsætning (MTO).","The balance requirement of the Fiscal Compact is operationalized by the Budget Law, since the annual structural deficits must not exceed 1/2 per cent of GDP, which also corresponds to Denmark's nationally set MTO." "Budgetloven gennemfører finanspagtens balancekrav, således at det årlige strukturelle underskud højst må udgøre 1/2 pct. af BNP.","The balance requirement of the Fiscal Compact is operationalized by the Budget Law, since the annual structural deficits must not exceed 1/2 per cent of GDP." "Det grundlæggende mål med blandt andet reformerne af førtidspension og fleksjobordningen er, at flest muligt skal i arbejde og forsørge sig selv.","The basic target of the reforms of the disability pension and flexi-job schemes, among others, is that as many people as possible obtain employment and become self-supported." "Grundlaget for landbrug og fiskeri og for alle de andre aktiviteter, hvor der drages nytte af naturen, skal bevares.","The basis for agriculture and fishery, and for all the other activities where use is made of nature, must be preserved." "Grundlaget for fremgang i dansk økonomi er generelt blevet stærkere, og væksten i BNP ventes at tiltage til knap 11/2 pct. i 2014 og 2 pct. i 2015, jf. figur 1.1.","The basis for growth in the Danish economy generally has become stronger, and GDP growth is expected to increase to nearly 11/2 per cent in 2014 and 2 per cent in 2015, cf. figure 1.1." "De bedre vækstudsigter for dansk økonomi afspejler først og fremmest, at Danmark modsat en lang række af de øvrige EU-lande har haft manøvrerum i finanspolitikken til at understøtte økonomien.",The better growth prospect for the Danish economy mainly reflects Danish fiscal policy stimulation. Rådet får en rolle som advisory board for partnerskabet og kan komme med anbefalinger og input om konkrete virksomhedsrettede løsninger.,"The board will have a role as the advisory board for the partnership, and will be able to make recommendations and provide input on specific business oriented solutions." "Anm.: I figur 2.1 udgøres det særlige midlertidige bidrag i 2012 af udgifterne til tilbagebetaling af efterlønsbidraget på 281/2 mia. kr. I 2013-14 udgøres det midlertidige bidrag af engangsindtægter i forlængelse af omlægningen af kapitalpensioner, omtegning af gennemsnitsrenteprodukter samt fremrykkede ordinære indtægter fra beskatningen af kapitalpensioner, som også påvirker 2015.",The budget balance is affected by temporary revenues in 2013-14 from the reallocation of capital pension schemes. Saldoen for kommuner og regioner antages beregningsteknisk at udvise balance i hele fremskrivningen.,The budget balance of the municipalities and regions are technically considered to be balanced throughout the projection period. "Balancekravet i budgetloven indebærer, at den strukturelle saldo ved fremsættelsen af finanslovforslaget for et givet finansår højst må udvise et underskud på 0,5 pct. af BNP.",The budget balance requirement of the Danish Budget Law implies that the structural balance must not exceed a deficit of 0.5 per cent of GDP when the Budget Proposal for a given fiscal year is put forward. "Således er underskuddet på den offentlige saldo et stykke fra grænsen på 3 pct. af BNP, og i de alternative scenarier vil Danmark fortsat overholde kravene i budgetloven og Stabilitets- og Vækstpagten, jf. tabel 4.2.","The budget balance's deficit is quite far from the limit of 3 per cent of GDP, and in the alternative scenarios Denmark will continue to abide by the demands of the Budget Law and the Stability and Growth Pact, cf. table 4.2." "Der blev på finansloven for 2015 afsat 12,7 mio. kr. til initiativet målrettet unge og voksne med ADHD.",The budget bill for 2015 sets aside DKK 12.7 million targeted young people and adults with ADHD. Med finansloven for 2016 blev de offentlige finanser konsolideret med 5 mia. kr. for at understøtte begyndende afstand til budgetlovens underskudsgrænse.,The budget bill for 2016 included a consolidation of public finances amounting to DKK 5 bn. in order to ensure a margin to the Budget Law structural deficit limit. Med finansloven for 2016 blev de offentlige finanser konsolideret med 5 mia. kr. med henblik på at genoprette afstand til budgetlovens underskudsgrænse.,The Budget Bill for 2016 involved a consolidation of public finances by DKK 5 bn. in order to restore a margin against the Budget Law deficit limit. "På finansloven for 2016 gennemførtes en opstramning på ca. 1/4 pct. af BNP for at reducere det strukturelle underskud til ca. 0,4 pct. af BNP og gøre fremskridt mod strukturel balance.","The Budget Bill for 2016 involved a fiscal tightening of 1/4 per cent of GDP, in order to reduce the structural deficit to 0.4 per cent of GDP in 2016 and make progress towards structural balance." Med finansloven for 2016 er de offentlige finanser konsolideret og der er taget først skridt til at skabe afstand til budgetlovens underskudsgrænse.,The budget bill for 2016 involves a consolidation of public finances and furthermore implies that a first step has been taken to create a margin against deficit limit set by the Budget Law. "Der er med finansloven 2014 afsat 70 mio. kr. årligt i årene 2014-17 til initiativet, herunder til initiativer på dagtilbudsområdet, jf. nedenfor.","The Budget Bill of 2014 set aside DKK 70 million annually in the years 2014-17 for the initiative, this includes initiatives on day care (see below)." "Med finansloven for 2015 løftes velfærden på blandt andet sundheds- og dagtilbudsområdet, og der indføres en ny kontantydelse for jobsøgende, der har opbrugt retten til dagpenge og arbejdsmarkedsydelse.",The budget for 2015 improves health and daycare and it introduces a new cash benefit for jobseekers who have exhausted the right to unemployment benefit and labor market benefit. "Forbedringen kan i 2017-2019 særligt henføres til højere realiserede og skønnede provenuer af en række specielle budgetposter, herunder særligt fra aktieindkomstskatten, som påvirker det strukturelle provenu via et syv-års glidende gennemsnit.","The budget improvement in 2017-2019 is due to higher realised and estimated revenues from a number of special budget items, mainly from the equity income taxation, which affects the structural revenue through a seven year moving average." "Budgetloven indebærer også en styrkelse af udgiftsstyringen, idet der med virkning fra 2014 indføres bindende og flerårige udgiftslofter for stat, kommuner og regioner.","The Budget Law also involves a strengthening of the expenditure control, since starting from 2014 mandatory and multi-annual expenditure ceilings for the central government, municipalities and regions are introduced." "Budgetloven indebærer, at der er skabt en kobling mellem den samlede udvikling i de offentlige finanser - målt ved den strukturelle saldo - og udgiftsstyringen i stat, kommuner og regioner.","The Budget Law establishes a link between the overall development in public finances - measured by the structural balance - and the expenditure control for central government, municipalities and regions." "Faldet i den offentlige beskæftigelse siden 2010 kan primært henføres til en tilpasning i den kommunale beskæftigelse, mens den statslige og regionale beskæftigelse har været forholdsvis stabil, jf. figur 2.7.","The Budget Law has introduced expenditure ceilings for central government, local government, and regions." "Med budgetloven er der indført en budgetbalanceregel, som indebærer, at det årlige strukturelle offentlige underskud højst må udgøre ½ pct. af BNP, som er sammenfaldende med Danmarks MTO.","The Budget Law introduces a balanced budget rule, which implies that the annual structural deficit must not exceed ½ percent of the GDP, which coincides with Denmark's MTO." Grænsen i budgetloven svarer til Danmarks nationalt fastsatte mellemfristede mål for de offentlige finanser (MTO).,The Budget law structural deficit limit corresponds to Denmark's nationally set medium term objective (MTO) for public finances. "Grænsen i budgetloven svarer til det Medium-Term Objective (MTO), som Danmark har fastlagt i forbindelse med EU's Stabilitets- og Vækstpagt.",The Budget Law structural deficit limit corresponds to Denmark's nationally set medium term objective (MTO) for public finances. Budgetlovens strukturelle underskudsgrænse svarer til Danmarks nationalt fastsatte mellemfristede mål for de offentlige finanser (MTO).[2],The Budget Law structural deficit limit corresponds to Denmark's nationally set medium-term objective for public finances (MTO).[3] "Budgetlovens grænse på -0,5 pct. af BNP er sat, så den med høj sandsynlighed sikrer, at det faktiske underskud i en normal lavkonjunktur kan overholde grænsen i Stabilitets- og Vækstpagten for faktiske underskud på 3 pct. af BNP.",The Budget Law structural deficit limit of 0.5 per cent of GDP is set in order to ensure that the actual budget balance in a normal recession will comply with the deficit limit of the Stability and Growth Pact of 3 per cent of GDP with high probability. "I finanslovforslaget for 2008 indgår desuden en række initiativer som led i regeringens jobplan, der skal bidrage til at sikre mere arbejdskraft på danske arbejdspladser fra både ind- og udland.",The budget proposal for 2008 also reflects a number of initiatives as a part of the government's job plan to ensure increased labour supply. Udgiftslofterne er overholdt på finanslovforslaget for 2017,The budget proposal for 2017 maintains sound fiscal policy Saldoen for de sociale kasser og fonde er ligeledes forudsat at være i balance i hele fremskrivningsperioden.,The budgets of the social security funds are also assumed to be balanced throughout the projection period. "Bufferen bidrager til et mere solidt finansielt system i form af en stødpude, der kan frigives igen for at holde hånden under kreditinstitutionernes udlån i tider med finansiel uro eller realøkonomisk tilbagegang.",The buffer contributes to a more solid financial system in the form of a shock absorber that can be released to protect the credit institution's loans in times of financial instability or economic downturns. "Reformerne bidrager til, at den samlede beskæftigelse skønnes at kunne stige med op mod 150.000 personer fra 2015 til 2020, primært i den private sektor, jf. figur 1.3.","The bulk of reforms contribute to an estimated increase in total employment amounting to 150,000 persons from 2015 to 2020, primarily in the private sector, cf. figure 1.3." Konjunkturgenopretningen af dansk økonomi er godt undervejs med fremgang i BNP i over 1½ år.,The business cycle recovery of the Danish economy is well underway with increasing GDP over the last 1½ years. Beregningerne af den strukturelle saldo tager således udgangspunkt i de offentlige finanser opgjort ifølge nationalregnskabet.,The calculations of structural budget balance are based on public finances according to national account principles. "I beregningen tages der fx ikke højde for, at omkostningen ved en ekstra bruger kan adskille sig fra de gennemsnitlige omkostninger pr. bruger.","The calculations, e.g., do not take into account that the cost of an extra user may differ from the average cost per user." Kandidaterne kan enten udsendes til EUKommissionen eller Den Fælles Udenrigstjeneste.,The candidates can either be seconded to the European Commission or to the European External Action Service. "Stigningsbegrænsningsreglen indebærer således, at store stigninger i grundvurderingerne først slår igennem med forsinkelse.",The cap on increases in the land tax implies that large increases in the valuations of land only gradually lead to tax increases. Kapaciteten til at modstå digitale trusler i disse såkaldte samfundskritiske sektorer skal styrkes.,The capacity to counter digital threats in these critical sectors must be strengthened. "Kapitaltilførslen skal sikre, at fonden kan fortsætte sit nuværende høje aktivitetsniveau og igangsætte nye forskningscentre i yderligere 10 år frem til 2026.",The capital injection is to enable the Foundation to continue its current high level of activity and launch new research centres for another 10 years up to 2026. Karrierevejlederne ved 8 højere læreranstalter har - ligesom karriereambassadørerne - fået træning ved EPSO og tilbydes assistance i forbindelse med arrangementer om EU-karriere samt relevant materiale herom.,"The career counsellors at eight higher education institutions have - similar to the Careers Ambassadors - received training at EPSO, and they are offered assistance in organising events on EU careers as well as relevant material." Fremrykningen af de ordinære indtægter forudsættes at ske ligeligt fra 2015-19.,The carry-forward of ordinary revenues is assumed to take place uniformly from the period 2015-19. "Kontanthjælpsreformen understøtter ligeledes en tværfaglig, helhedsorienteret og individuel indsats, der kan hjælpe de ledige videre.","The Cash Benefit Reform supports both an interdisciplinary, holistic- and individual effort that can help them move forward." "Lofterne fastsættes af Folketinget og sætter bindende rammer for udgifterne i stat, kommuner og regioner.","The ceilings are adopted by Parliament and set legally binding limits for the expenditures in central government, municipalities and regions." "Lofterne sætter bindende ram-mer for udgifterne i stat, kommuner og regioner.","The ceilings set legally bind-ing limits for expenditures in central government, municipalities and regions, respectively." "Lofterne sætter bindende rammer for udgifterne i stat, kommuner og regioner.","The ceilings set legally binding limits for expenditures in central government, municipalities and regions, respectively." "Det centrale skøn for beskæftigelsesfrekvensen i 2020 er således beregnet til 79,7 pct., mens den strukturelle beskæftigelsesfrekvens - i fravær af yderligere tiltag - på nuværende tidspunkt skønnes til ca. 79,4 pct., jf. figur 4.2.",The central forecast estimates a 79.7 per cent employment rate in 2020 and a 79.4 percent structural employment rate in the absence of further initiatives cf. figure 4.2. "Underskuddet på statens saldo ventes at udgøre 2,3 pct. af BNP i 2016 og 1,9 pct. af BNP i 2017, jf. tabel 3.2.","The central government budget deficit is expected to be 2.3 per cent of GDP in 2016 and 1.9 per cent of GDP in 2017, cf. table 3.2." "I 2005 ventes statens samlede indtægter at udgøre ca. 505 mia. kr. Det er en opjustering på knap 18 mia. kr. i forhold til skønnet fra maj, jf. tabel 3.6.","The central government budget proposal for 2006 implies a surplus on the current, investment and lending account, i.e. the CIL-account, of approx." Finanslovforslaget for 2007 og aftalerne om regionernes og kommunernes økonomi for 2007 fra juni viser i sammenhæng regeringens økonomiskpolitiske prioriteringer i 2007.,The central government budget proposal for 2007 and the agreements with local governments on the economy for 2007 reflect the economic priorities of the Danish government in 2007. "Finanslovforslaget for 2008 omfatter en række konkrete tiltag, der skal medvirke til en lidt mere afdæmpet efterspørgsel i 2008.","The central government budget proposal for 2008 includes a number of concrete measures, which will contribute to a slightly dampened demand in 2008." "Finanslovforslaget for 2013 og aftalerne om kommunernes og regionernes økonomi for 2013 afspejler en fortsættelse af den ansvarlige linje i den økonomiske politik, hvor de strukturelle offentlige finanser er i balance samtidig med, at væksten og beskæftigelsen understøttes.","The central government budget proposal for 2013 and agreements for the local and regional economy for 2013 reflects a continuation of a responsible economic policy, where the structural budget is in balance, while growth and employment are supported." "Overskuddet på statens saldo er foreløbigt opgjort til 1,0 pct. af BNP i 2017, mens saldoen for kommuner og regioner er i balance, jf. tabel 3.2.","The central government budget surplus is expected to be 1.0 per cent of GDP in 2017, while a balanced budget is expected in the local governments, cf. table 3.2." Staten har ansvaret for at varetage den nationale sikkerhed.,The central government is responsible for safeguarding national security. Desuden udgiver centeret vejledninger om håndtering af cybersikkerhedsmæssige udfordringer.,The centre also publishes guidelines on how to manage cyber security-related challenges. Center for Cybersikkerhed udgiver jævnligt situationsbilleder og trusselsvurderinger.,The Centre for Cyber Security regularly issues situation reports and threat assessments. "Centrene skaber stor værdi for både danske institutioner, forskere og virksomheder.","The centres generate significant value for Danish institutions, researchers and enterprises." "Ændringerne skal dels sikre, at stikprøveusikkerheden mindskes, når man ser på udvalgte undergrupper af befolkningen, fx aldersgrupper og personer med og uden arbejde, og for befolkningen som helhed, dels gøre de danske data mere sammenlignelige med data for de øvrige EU-lande.","The changes are made partly to reduce the sampling error of specific sub groups of the population, e.g. age groups and people in and out of work, and for the population as a whole, partly to increase comparability among EU countries." "Det er kemikalier og produkter, som produceres mange steder i verden, og som handles på tværs af landegrænser.",The chemicals and products are produced in many parts of the world and traded across national borders. Klimalov,The Climate Act Klimaloven blev vedtaget i juni 2014.,The Climate Act was adopted by the Danish Parliament in June 2014. "Klimaloven lovfæster, at klima-, energi- og bygningsministeren hvert år skal sende en klimapolitisk redegørelse til Folketinget, som giver en status for udledningen af drivhusgasser, og hvordan Danmark overholder de internationale klimaaftaler.","The Climate Bill sets into law that The Minister of Climate, Energy and Buildings each year must send a climate policy report to the Parliament, which takes stock of the emission of greenhouse gases, and how Denmark complies with the international climate agreements." "Europa-Kollegiet er den uddannelsesinstitution, hvorfra flest EU-embedsmænd kommer.",The College of Europe is the educational institution responsible for training the vast majority of EU officials. Europa-Kollegiet tilbyder etårige kandidatuddannelser i diverse EU-discipliner og er målrettet ansættelse i og omkring EU-institutionerne.,The College of Europe offers one-year Master's programmes in a range of EU disciplines that prepare graduates for employment in and around EU institutions. "Kolonnen ""største revision"" angiver den største ændring i skønnet for den strukturelle saldo i et givet år fra én prognose og til den næste.","The column ""largest revision"" shows for a given year the largest change in the estimated structural balance from one forecast and to the next." Hos virksomhederne har både et lavere investeringsomfang og en større opsparing bidraget til en høj finansiel opsparing.,the coming years by the fact that there will be relatively more elderly persons who retire and start dissaving. "Kommissionen anerkender, at Danmark de senere år har formået at øge produktiviteten og konkurrencen i den hjemlige servicesektor.",The Commission recognises that Denmark in recent years has made some progress in increasing productivity and competition in the domestically orientated service sector. Kommissionen overvåger løbende landenes efterlevelse af og fremskridt henimod MTO.,The Commission regularly monitors compliance with and progress towards the individual countries' MTOs. "Der lægges op til, at målet nås ved hjælp af bindende virkemidler i sekundær regulering.",The Commission suggests that the target is reached through binding instruments in the secondary regulation. "Kommissionen finder således, at der er flere grene af servicesektoren, som fortsat er præget af svag konkurrence.",The Commission thus finds that there are still branches of the service sector which are characterised by weak competition. Kommissionens vurderinger vil være baseret på EU-landenes stabilitets- og konvergensprogrammer og Kommissionens forårsprognose 2016.,The Commissions assessments will be based on the EU countries' Stability and Convergence Programmes and the Commission's Spring 2016 Economic Forecast. Udvalget er et vigtigt forum for dialog mellem beslutningstagere og interesseorganisationerne om den europæiske vækst- og beskæftigel,The Committee is an important forum for dialogue between decision-makers and interest organisations on the European growth Udvalget er et vigtigt forum for dialog mellem beslutningstagere og interesseorganisationerne om den europæiske vækst- og beskæftigelsesdagsorden og er centralt i forhold til at skabe konsensus om danske prioriteter på vækst og beskæftigelsesområdet.,The Committee is an important forum for dialogue between decision-makers and interest organisations on the European growth and employment agenda and is of key importance in terms of achieving a consensus on Danish priorities in the growth and employment area. Udvalget er et vigtigt forum for dialog mellem,The committee is an important forum for dialogue between decision-makers and interest organizations on the European growth and employ- "Udvalget ser på, om ændringer af planloven og ændringer af praksis i afgørelser kan bidrage til vækst, uden det går ud over beskyttelsen af natur og miljø.","The committee looks at whether changes to the Planning Act and changes to judgment practices can contribute to growth, without compromising the protection of nature and the environment." Udvalget blev nedsat allerede i 2001 i forbindelse med vedtagelsen af Lissabon-strategien og består af ca. 30 regionale og lokale myndigheder samt en bred vifte af organisationer med interesse for den europæiske vækst- og beskæftigelsesdagsorden.,The committee was established in 2001 in connection with the adoption of the Lisbon strategy and consists of approximately 30 regional and local authorities and a wide range of organizations with an interest in European growth and employment agenda. Udvalget blev nedsat allerede i 2001 i forbindelse med vedtagelsen af Lissabon-strategien og består af ca. 30 regionale og lokale myndigheder samt en bred vifte af organisationer med interesse for den europæiske vækst- og beskæftigelsesdagsorden.,The committee was established in 2001 in connection with the adoption of the Lisbon strategy and consists of approximately 30 regional and local authorities and a wide range of organizations with an interest in the European growth and employment agenda. "ger udgangspunkt i et katalog over barrierer for vækst i planloven, som KL har fremlagt, og afsluttes i foråret 2015.","The committee work is based on a catalogue of barriers to growth in the Planning Act, which KL has presented, and will be completed in the spring of 2015." Virksomhedernes konkurrenceevne er blevet styrket afgørende og husholdningernes økonomi er blevet sundere.,The competitiveness of Danish businesses has been strengthened and household finances are healthier. "I opgørelsen af de offentlige udgifters fordeling på udgiftsområder (den funktionelle fordeling), udgør udgifterne til social beskyttelse langt den største udgiftspost, jf. tabel 3.7.","The composition of public expenditure by function (the functional distribution) shows that social protection spending is by far the largest expenditure item, cf. table 3.7." "I opgørelsen af de offentlige udgifters fordeling på udgiftsområder (den funktionelle fordeling), udgør udgifterne til social beskyttelse langt den største udgiftspost, jf. tabel 3.8.","The composition of public expenditure by function (the functional distribution) shows that social protection spending is by far the largest expenditure item, cf. table 3.8." De forskellige gældsbegreber afviger fra hinanden med hensyn til opgørelsesmetoder og afgrænsningen af den offentlige sektor:,The concepts differ in calculation methods and definitions of the public sector: Den konkrete udmøntning af råderummet vil afspejle politiske prioriteringer.,The concrete implementation of the fiscal room for manoeuvre will reflect political priorities. "Forudsætningerne for tiltagende vækst er til stede, og fokus i den økonomiske politik vil i stigende omfang rette sig mod den stigende kapacitetsudnyttelse.","The conditions for accelerating growth are present, and the focus of economic policy will to a larger extent be on the increase in capacity utilization." Der er fortsat et godt fundament for fremgang i dansk økonomi.,The conditions for continued economic expansion in Denmark are still present. Særligt vil regeringen udbyde rammeaftaler med flere leverandører og geografisk opdelte kontrakter.,The conditions for further progress in demand and production in the coming years are in place. Konsekvenserne for ofrene kan variere fra tab af mindre beløb til tab af forretningskritisk information.,The consequences for victims range from loss of small amounts of money to loss of information and data vital to one's business. Bevaringsstatus for naturtyper og arter - Habitatdirektivets Artikel 17 rapportering.,The conservation status of natural habitats and species - The Habitat Directive Article 17 report. Konsolideringen af familiernes økonomi bliver understøttet af stigende boligpriser på tværs af landet.,The consolidation of household financial balances is supported by housing prices which are increasing across the country. "Konsolideringen er samtidig afstemt med konjunkturudviklingen, hvor produktion og beskæftigelse nærmer sig deres strukturelle niveauer.","The consolidation of public finances is also aligned with cyclical developments, where output and employment are approaching their structural levels." Bygge- og anlægssektoren,The construction sector "Materialeforbruget fordeler sig på 23 pct. biomasse, 51 pct. ikke-metalliske mineraler, 24 pct. fossile brændsler og 1 pct. metaller.","The consumption of materials is divided into 23 per cent of biomass, 51 per cent of non-metallic minerals, 24 per cent fossil fuels and 1 per cent metals." "Kontaktudvalget træder ikke i stedet for de forskellige EU-specialudvalg inden for rammerne af den danske EU-beslutningsprocedure, men fungerer som et parallelt hørings- og konsultationsled på vækst- og beskæftigelsesområdet.","The Contact Committee does not replace the various special EU committees within the framework of the Danish EU decision-making procedure, but acts as a parallel consultation forum in the growth and employment area." "Kontaktudvalget træder ikke i stedet for de forskellige EU-specialudvalg inden for rammerne af den danske EU-beslutningsprocedure, men fungerer som et parallelt høringsog konsultationsled på vækst- og beskæftigelsesområdet.","The Contact Committee does not replace the various special EU committees within the framework of the Danish EU decision-making procedure, but acts as a parallel consultation forum in the growth and employment area." Kontaktudvalget for Europa 2020-strategien er omdrejningspunkt for den nationale forankring af Europa 2020-strategien og det europæiske semester i Danmark.,The Contact Committee for the Europe 2020 Strategy is the pivotal point with regard to national anchoring of the Europe 2020 strategy and the European Semester in Denmark. "Stigende nettokapitalindkomst fra udlandet skyldes både, at Danmarks nettofordringer på udlandet er vendt fra en udlandsgæld i 2004 til en udlandsformue på ca. 45 pct. af BNP i 2014, og at afkastet på danske aktiver i udlandet har været større end rentebetalinger og afkast på passiverne.","The contribution from higher net capital income from abroad both reflects that Denmark's net external assets has switched from a foreign debt in 2004 to foreign assets of approx. 45 per cent of GDP in 2014, and that the return on Danish assets abroad has been higher than interest payments and returns on the liabilities abroad." Bidraget til øget vækst og velstand kan opdeles i delmål om henholdsvis at øge beskæftigelsen med 55-60.000 personer samt øge produktiviteten med 35 mia. kr.,"The contribution to increased growth and prosperity can be divided into sub-goals, respectively, to increase employment by 55-60,000 persons and to increase productivity by DKK 35 bn." Centrale naturpolitiske tiltag i Naturplan Danmark er vedtaget ved lov d. 19. februar 2015.,The core nature political initiatives in Nature Plan Denmark have been approved by law on the 19 of February 2015. "Rådet er bredt sammensat af arbejdsmarkedets parter, erhvervsledere, iværksættere, akademiske kapaciteter og repræsentanter fra det øvrige samfundsliv.","The Council has a broad composition of representatives from the social partners, business executives, entrepreneurs, academia and representatives from society in general." "Rådet har anbefalet Danmark i perioden 2014-15 at ”øge indsatsen for at fjerne adgangsbarrierer og reducere de lovgivningsmæssige krav med henblik på at øge konkurrencen i den indenlandske servicesektor, navnlig inden for detailhandel og bygge- og anlæg, som anbefalet af Produktivitetskommissionen”.","The Council has recommended that Denmark in 2014-15 should “Increase efforts to remove barriers to entry and reduce regulatory burden with a view to increasing competition in the domestic services sector, in particular in retail and construction, as recommended by the Productivity Commission.”" "Rådet består af uafhængige eksperter, som blandt andet skal rådgive regeringen om, hvordan omstillingen til et lavemissionssamfund i 2050 kan realiseres på en omkostningseffektiv måde under hensyntagen til vækst, konkurrenceevne og sunde offentlige finanser.","The Council is comprised of independent experts, who, among other things, will advise the government on how the transition to a low-carbon economy in 2050 can be realised in a cost effective manner taking into account growth, competitiveness and sound public finances." "Rådet anbefaler, at Danmark i 2015 og 2016 træffer foranstaltninger med henblik på at:",The Council recommends that Denmark take action in 2015 and 2016 to: "Rådet anbefaler, at Danmark i perioden 2014-15 træffer foranstaltninger med henblik på at:",The Council recommends that Denmark take action within the period 2014-15 in order to: Rådets anbefaling til Danmark vedrørende øget produktivitet mv. skal ses på denne baggrund.,"The Council's recommendation for Denmark regarding increased productivity, etc. should be seen in this perspective." Den koordinerende rådgivning skal støtte kvinder på krisecenter i at etablere et liv uden vold.,The counselling must support the women in crisis centers to live a life free of violence. Landerapporten indeholder ikke en egentlig vurdering af fremdriften i forhold til Danmarks anbefaling om de offentlige finanser og finanspolitikken.,The country report does not include an actual assessment of the progress concerning Denmark's recommendation on public finances and fiscal policy. Den landespecifikke anbefaling,The country specific recommendation Den landespecifikke anbefaling for Danmark,The country specific recommendation for Denmark Betalingsbalancen,The current account "I 2016 og 2017 ventes overskuddet på betalingsbalancen at udgøre ca. 7,5 pct. af BNP.",The current account is expected to amount to approximately 7.5 per cent of GDP in 2016 and 2017. "Overskuddet på betalingsbalancen forventes i de kommende år at falde i takt med stigende privat forbrug og investeringer (hvorved den private opsparing reduceres), men de strukturelle forhold trækker fortsat i retning af et væsentligt overskud i 2020, jf. Danmarks Konvergensprogram 2016.","The current account surplus is expected to decrease in the years ahead as a consequence of rising private consumption and investment (thereby reducing private savings), but the structural conditions continues to contribute to a substantial surplus in 2020, cf. Denmark's Convergence Programme 2016." "Den aktuelle udvikling i det private forbrug tyder på, at tilpasningen nu er ved at være gennemført, så forbruget i de kommende år i højere grad kan vokse i takt med fremgang i indkomsterne.","The current development in private consumption suggests that the adjustment process has more or less come to an end, implying that in coming years private consumption to a larger extent can increase in line with income growth." Den aktuelle udvikling på boligmarkedet og i husholdningernes gældsætning giver ikke umiddelbart anledning til at skærpe den finansielle regulering yderligere.,The current development in the housing market and in household indebtedness does not in itself give rise to a further tightening of the financial regulation. Det aktuelle konjunkturbillede,The current economic outlook "På baggrund af de aktuelle skøn for de statslige udgifter omfattet af de to statslige dellofter og kommunernes og regionernes budgetter for 2014 forventes udgiftslofterne at kunne overholdes i 2014, jf. tabel 2.3.",The current estimates of the expenditures of the central government budget and local government budgets remain below the expenditure ceilings in 2014. Den aktuelle fremgang er især tydelig på arbejdsmarkedet og boligmarkedet.,The current improvement in the economy is particularly evident in the labour and housing markets. Det aktuelt lave investeringsomfang skal derfor i høj grad ses i sammenhæng med konjunktursituationen snarere end som en konsekvens af mangel på kapital eller andre begrænsende barrierer for investeringer.,The current low level of investment should therefore mostly be seen as a reflection of the business cycle rather than being a consequence of lack of capital or other restrictive investment barriers. "Overskuddet på aktuelt knap 170 mia. kr. dækker over et relativt stort overskud på vare- og tjenestebalancen samt på nettoformueindkomsten fra udlandet, mens løbende overførsler til og fra udlandet trækker ned.","The current surplus of almost DKK 180 billion reflects a relatively large surplus on goods and services balance as well as net income from abroad, while current transfers to and from abroad decrease the balance." De igangsatte og planlagte offentlige investeringer i bygninger og anlæg i 2019-2020 skønnes på nuværende tidspunkt at ligge over de beregningsteknisk forudsatte niveauer i fremskrivningen.,The currently planned public investments in buildings and facilities etc. in 2019-2020 are currently estimated to exceed the assumed levels in the medium-term projection. Centret skal stå for øget monitorering af vitale it-systemer og Danmarks vigtigste digitale netværk med henblik på at varsle myndigheder og virksomheder om aktuelle og potentielle trusler.,"The cyber situation centre, which will be manned day and night, will be responsible for increased monitoring of vital IT systems and of Denmark's most important digital networks in order to warn authorities and businesses about current and potential threats." Sammenvejet gab med 60 pct. vægt på beskæftigelsesgabet og 40 pct. vægt på outputgabet.,The cyclical gap weighs the employment gap by 60 per cent and the output gap by 40 per cent. "Den beregnede bedring af saldoen som følge af konjunkturerne udgør ca. 0,3 pct. af BNP (pkt. 2).",The cyclical strengthening of the budget balance is estimated at approx. 0.3 per cent of GDP (row 2). Anm.: De konjunkturbetingede udgifter til ledighed består af udgifterne til a-dagpenge samt til ledige med kontanthjælp (begge dele opgjort ekskl. udgifter til aktiverede).,The cyclical unemployment benefit expenditure consists of the cost of unemployment benefits and social assistance for unemployed (both excluded the cost of people in activation programmes). "Højkonjunkturen vil kunne vare flere år, men er afhængig af en tilstrækkelig tilgang af arbejdskraftressourcer.","The cyclical upturn may last for several years, but depends on a sufficient labour supply." "Den beregnede svækkelse af saldoen som følge af konjunkturerne udgør ca. 0,7 pct. af BNP (pkt. 2).",The cyclical weakening of the budget balance is estimated at approx. 0.7 per cent of GDP (row 2). Det Nationale Forsknings- og Analysecenter for Velfærd (ViVE) gennemfører hvert andet år en kortlægning af hjemløsheden for regeringen.,The Danish Centre for Social Science Research (VIVE) makes a biannual mapping of homelessness on behalf of the Government. Klimaloven blev vedtaget i juni 2014.,The Danish Climate Bill was passed in June 2014. "Det danske bidrag til det fælles EU-mål om social inklusion er, at antallet af personer i husstande med meget lav beskæftigelsesgrad (""Low Work Intensity"", LWI[10]) skal reduceres med 22.000 frem mod 2020.","The Danish contribution to the common EU target on social inclusion is a reduction of the number of people living in households with very low work intensity (Low Work Intensity, LWI[10]) by 22,000 towards 2020." "De Økonomiske Råd vurderer løbende, om den økonomiske politik overholder målet for den strukturelle saldo, og om udgiftslofterne overholdes og er afstemt med de mellemfristede udsigter.","The Danish Economic Council is to continually assess whether economic policy adheres to the target for the structural budget balance, complies with the expenditure ceilings and whether the adopted expenditure ceilings comply with the medium term fiscal projections for public finances." "Dansk økonomi befinder sig fortsat omkring toppen af den kraftige højkonjunktur, og der er udbredt mangel på arbejdskraft og et stærkt kapacitetspres i store dele af økonomien, jf. Økonomisk Redegørelse, februar 2008.","The Danish economy continues to be around the peak of the strong business cycle, and there is a widespread scarcity of labour and a strong pressure on capacity utilization in large parts of the economy, cf. Economic Survey, February 2008." Dansk økonomi har nu været i fremgang i to år.,The Danish economy has been improving for two years now. "Udviklingen i dansk økonomi vendte i 2013, og aktiviteten nærmer sig efterhånden niveauet før tilbageslaget i 2008-09, jf. figur 2.1.","The Danish economy has been improving since 2013, and the activity is gradually approaching the level before the downturn in 2008-09, cf. figure 2.1." "Dansk økonomi har været inde i et opsving siden 2013, og de seneste to år er BNP vokset med omkring 2 pct., jf. figur 1.1.","The Danish economy has been in an upswing since 2013, and during the last two years GDP has increased by around 2 per cent, cf. figure 1.1." "Dansk økonomi er kommet styrket gennem 2015, og både BNP og beskæftigelsen er vokset.","The Danish economy has been strengthened through 2015, and both GDP and employment have grown." Dansk økonomi er inde i en periode med stabil vækst og stigende beskæftigelse.,The Danish economy has entered a phase of stable growth and increasing employment. "Dansk økonomi er vokset de sidste to år, om end der ikke har været tale om kraftig vækst, og aktiviteten i andet halvår var svagere end ventet i Økonomisk Redegørelse, december 2015, jf. figur 2.1.","The Danish economy has expanded over the last two years, albeit not strongly, and activity in the second half of 2015 was weaker than expected in Economic Survey, December 2015, cf. figure 2.1." "Dansk økonomi er vokset de sidste to år, og aktiviteten nærmer sig niveauet fra før tilbageslaget i 2008-09, jf. figur 1.1.","The Danish economy has experienced growth over the past two years, and the level of activity is nearing the level from before the recession in 2008-2009, cf. figure 1.1." Dansk økonomi i fremgang,The Danish economy in progress Dansk økonomi er inde i en højkonjunktur med høj og stigende beskæftigelse og stabil vækst.,The Danish economy is experiencing an upturn with high and rising employment and stable growth. "Dansk økonomi er i gradvis bedring, med stigende BNP og fremgang i beskæftigelsen.","The Danish economy is gradually recovering, with rising GDP and employment growth." De statslige arbejdsgivere ønsker ikke en konflikt.,The Danish economy is heading towards a new era. "Dansk økonomi er i fremgang, selv om BNP-væksten er moderat.","The Danish economy is improving, although GDP growth has been moderate." "Dansk økonomi er i fremgang, selvom væksten gennem 2014 har været svagere end tidligere ventet.","The Danish economy is improving, although growth through 2014 has been weaker than previously expected." Dansk økonomi er i en god udgangsposition til at klare et mindre gunstigt vækstforløb.,The Danish economy is in a good position to handle a less favourable growth development. Dansk økonomi er inde i en periode med stabil vækst og stigende beskæftigelse.,The Danish economy is in a period of stable and solid growth and rising employment. Dansk økonomi er inde i en periode med stabil vækst og stigende beskæftigelse.,The Danish economy is in a period of stable growth and rising employment. "Dansk økonomi er inde i et opsving, selv om BNP-væksten er moderat.",The Danish economy is in an ongoing economic upturn even though growth is moderate. "Dansk økonomi er nu i en situation, hvor outputgabet er inde i positivt territorium.",The Danish economy is now in a situation where the output gap is in positive territory. Dansk økonomi er stadig præget af den internationale afmatning.,The Danish economy is still muted by the international slowdown. "Dansk økonomi er således bedre rustet end under opsvinget i 00'erne, hvor beskæftigelsen steg hurtigere end nu, men reformer kun bidrog beskedent til større arbejdsstyrke.","The Danish economy is thus better prepared than during the upswing in the '00s, where employment rose faster than now, but reforms only contributed modestly to a greater workforce" "Dansk økonomi er således bedre rustet end under opsvinget i 2000'erne, hvor beskæftigelsen steg hurtigere end nu, mens reformer kun bidrog beskedent til større arbejdsstyrke, jf. tabel 1.1.","The Danish economy is thus in a better position than during the upswing in the 2000s, where employment rose faster than now, but reforms only contributed modestly to a larger workforce, cf. table 1.1." "Dansk økonomi vil også blive ramt af et betydeligt tilbageslag i denne situation, om end ikke af samme størrelsesorden blandt andet som følge af en mindre konjunkturfølsom eksport og lavere risikopræmier, jf. afsnit 1.4.","The Danish economy would also suffer a significant setback in this situation, but not of the same magnitude, partly due to the lower sensitivity of Danish exports' to cyclical developments, cf. section 1.4." Det danske mål for beskæftigelse er en strukturel beskæftigelsesfrekvens for de 20-64årige på 80 pct. i 2020.,The Danish employment target is a structural employment rate of 80 per cent in 2020 for 20-64-year olds. Det danske mål for beskæftigelse er en strukturel beskæftigelsesfrekvens for de 20-64-årige på 80 pct. i 2020.,The Danish employment target is a structural employment rate of 80 per cent in 2020 for the 20-64-year olds. "Energistyrelsen har udarbejdet en analyse (VE-analysen[5]), der opstiller forskellige eksempler på, hvordan EU's mål om 10 pct. vedvarende energi i transportsektoren kan nås.",The Danish Energy Agency has prepared an analysis (in Danish: VE-analysen[5]) describing different examples of how the EU target of 10 per cent renewable energy in the transport sector can be met. "Energistyrelsen har udarbejdet en analyse (VE-analysen), der opstiller forskellige eksempler på, hvordan EU's mål om 10 pct. vedvarende energi i transportsektoren kan nås.",The Danish Energy Agency has prepared an analysis (VEanalysen) that describes different examples of how the EU target of 10 per cent renewable energy in the transport sector can be met. De danske Europa 2020-mål fremgår af tabel 4.1.,The Danish EU 2020 targets are shown in table 4.1. De danske Europa 2020-mål fremgår af tabel 4.1.,The Danish Europe 2020-targets are shown in table 4.1 "Den danske Europabevægelse er sekretariat for komiteen, der forestår udvælgelsen af kandidaterne og promoveringen af ordningen.",The Danish European Movement serves as the secretariat for the committee responsible for selecting candidates and promoting awareness of the scheme. "Det er regeringens målsætning, at de offentlige investeringer i forskning og udvikling skal udgøre mindst 1 pct. af BNP.",The Danish Government aims to use at least 1 per cent of GDP on public investment in research and development. "Regeringen har tiltrådt de overordnede EU-mål på uddannelsesområdet i Europa 2020strategien om at reducere uddannelsesfrafaldet til 10 pct. for de 18-24-årige samt øge den andel af de 30-34-årige, der har afsluttet en videregående eller tilsvarende uddannelse, til mindst 40 pct.",The Danish government has acceded to the EU headline targets for education set out in the Europe 2020 strategy to reduce drop-out rates to 10 per cent for 18-24-year-olds as well as to increase the proportion of 30-34-year-olds having completed a higher or equivalent education to at least 40 per cent. "Regeringen har tiltrådt de overordnede EU-mål på uddannelsesområdet i Europa 2020strategien om at reducere uddannelsesfrafaldet til 10 pct. for de 18-24-årige samt øge andelen af de 30-34-årige, der har afsluttet en videregående eller tilsvarende uddannelse, til mindst 40 pct. i 2020.","The Danish Government has acceded to the EU headline targets for education set out in the Europe 2020 strategy to reduce school drop-out rates to 10 per cent for 18-24-yearolds, as well as increase the percentage of 30-34-year-olds having completed a higher or equivalent education to at least 40 per cent by 2020." Regeringen sætter tre klare pejlemærker for udviklingen mod et stærkere og mere sikkert digitalt Danmark i de kommende fire år.,The Danish government has defined three clear benchmarks for becoming stronger and more digitally secure as a country over the coming four years. "Den danske regering har som led i EU-2020 strategien et mål for social inklusion, som handler om at reducere antallet af personer i husstande med lav beskæftigelse med 22.000 personer frem mod 2020.","The Danish government has, as part of the EU 2020 strategy, introduced a measure of social inclusion, which entails a reduction in the number of persons in households with low work intensity by 22,000 towards 2020." "Regeringen ønsker, at Danmark fortsat skal være et foregangsland inden for grøn omstilling og energieffektivitet.",The Danish Government wants Denmark to remain a pioneer in green transition and energy efficiency. "Regeringen igangsætter 25 konkrete initiativer, som skal medvirke til at styrke cyber- og informationssikkerheden i Danmark.",The Danish government will launch 25 specific initiatives to bolster cyber and information security in Denmark. "Regeringen fastlægger som mål, at det nuværende antal af udsendte nationale eksperter skal være fordoblet inden udgangen af 2025.",The Danish Government will set a target of doubling the present number of seconded national experts by the end of 2025. Regeringen styrker derfor indsatsen markant for at få flere danskere ansat i de kommende år.,The Danish Government will therefore significantly strengthen its efforts to secure the recruitment of more Danes in the coming years. Regeringen styrker derfor indsatsen for at få flere danskere ansat ved EU-institutionerne.,The Danish Government will therefore strengthen efforts to secure recruitment of more Danes in the EU institutions. Regeringen vil styrke den nationale robusthed imod cyberangreb.,The Danish government wishes to consolidate Denmark's resilience to cyberattacks. Regeringen: Danmark opruster i kampen imod digitale trusler,The Danish Government: Denmark reinforces defences against digital threats "havområder vil blive beskyttet med havstrategien fra 2012, der sikrer, at Danmark lever op til EU's havstrategidirektiv.",The Danish marine area will be protected with the marine strategy from 2012 that ensures that Denmark complies with the EU Marine Strategy Directive. Energi- Forsynings- og Klimaministeriet har ansvaret for senest med udgangen af 2018 at have udarbejdet en delstrategi for cyber- og informationssikkerheden i energisektorerne.,"The Danish Ministry of Energy, Utilities and Climate is responsible for preparing a sub-strategy for cyber and information security in the energy sector, to be completed by the end of 2018 at the latest." "Danmarks nationale reformprogram redegør for de tiltag, som Danmark har taget for at efterleve de landespecifikke anbefalinger som opfølgning på det nationale reformprogram og konvergensprogrammet 2014.",The Danish national reform programme accounts for the measures that Denmark has taken to comply with the country-specific recommendations following the national reform and convergence programmes of 2014. "De danske nationale mål er, at 95 pct. af en ungdomsårgang skal gennemføre mindst en ungdomsuddannelse i 2015, at 60 pct. af en ungdomsårgang skal gennemføre en videregående uddannelse i 2020, og at mindst 25 pct. skal gennemføre en lang videregående uddannelse.","The Danish national targets are that 95 per cent of a youth cohort must complete at least an upper secondary education by 2015, 60 per cent of a youth cohort must complete a higher education by 2020, and at least 25 per cent must complete a long-cycle higher education." "Den Danske Naturfond vil bidrage til naturens mangfoldighed, beskyttelse af truede arter, renere vandmiljø og lavere udledning af drivhusgasser.","The Danish Nature Foundation will contribute to the improvement of the diversity of nature, the protection of endangered species, the improvement of the aquatic environment and lower greenhouse gas emissions." Et samlet dansk folketing vedtog i 2017 en reform af det forberedende område.,The Danish parliament adopted a reform of the preparatory education area in 2017. "De danske offentlige finanser er særdeles følsomme over for konjunkturudviklingen, men påvirkes desuden ofte betydeligt af midlertidige udsving på de finansielle markeder, oliepriser mv.","The Danish public finances are very sensitive to the cyclical situation and are furthermore rather often significantly affected by temporary fluctuations in financial markets, oil prices etc." "Danmarks EU-henstilling blev ophævet i juni 2014, da Danmark opfyldte hovedkravet om at bringe det offentlige underskud holdbart under grænsen i EU's Stabilitets- og Vækstpagt på 3 pct. af BNP.","The Danish recommendation under the excessive deficit procedure was abrogated in June 2014, as Denmark fulfilled the requirement to bring the public deficit sustainably below 3 per cent of GDP." Politiets Efterretningstjeneste (PET),The Danish Security and Intelligence Service "Det danske mål afspejler, at social inklusion bedst opnås gennem en bred social, arbejdsmarkeds- og uddannelsesrettet indsats.","The Danish target reflects that social inclusion is best achieved through a broad based social, labour market and educational effort." De mørkeblå barrer indikerer det forventede årsgennemsnit.,The dark blue bars indicate the projected annual averages. De mørkeblå vandrette linjer indikerer det forventede årsgennemsnit.,The dark blue horizontal lines indicate expected annual averages. De mørkeblå barrer indikerer det forventede årsgennemsnit.,The dark blue horizontal lines indicate the expected annual average. "DCOK har endvidere til opgave - om fornødent - at etablere enheder, hvor borgere kan få yderligere oplysninger vedrørende konkrete hændelser.",The DCOK is also tasked with establishing ad hoc units from which the public can obtain further information concerning the specific incidents. "til opgave at sikre hurtig videregivelse af relevante og koordinerende informationer til offentligheden, herunder medierne.","The DCOK is responsible for ensuring rapid disclosure and coordination of relevant information to the general public, including to the media." Frem mod 2025 ventes gældskvoten at tiltage til ca. 40 pct. af BNP.,The debt ratio is expected to increase to approximately 40 per cent of GDP by 2025. "Faldet i de offentlige udgifters andel af BNP frem mod 2025 skal blandt andet ses i lyset af, at gennemførte reformer og initiativer øger BNP og reducerer udgifterne til indkomstoverførsler.",The decline expenditure ratio reflects amongst other things that implemented reforms and political initiatives increase GDP and reduce income transfer expenditures. Faldet i ØMU-gælden fra 2014 til 2015-2017 skal blandt andet ses i lyset af beslutningen om at stoppe for udstedelse af statsobligationer i perioden 30. januar til 7. oktober 2015.,The decline in gross debt (EMU definition) from 2014 to 2015-2017 among others reflects the decision to stop the issuance of central government bonds for the period 30 January to 7 October 2015. Udviklingen i de offentlige renteudgifter skal blandt andet ses i sammenhæng med løbende rentefinansiering til lave renter.,The decline in public interest payments should be seen in connection with the ongoing refinancing of existing debt at low interest rates. "Skønnet for det offentlige forbrug i 2014 tager udgangspunkt i Danmarks Statistiks budgetstatistik, der er baseret på de offentlige budgetter for 2014, og som ligger på linje med decemberskønnet.",The decline in the tax burden primarily reflects a decrease in income taxes as the reallocation of capital pension schemes only applied in 2013-14. "Faldet skyldes vedvarende overudbud, som har ført til kraftigt voksende olielagre, samt udsigterne til fortsat højt udbud som følge af blandt andet ophævelsen af sanktioner mod Iran samt en høj produktion i Saudi-Arabien.","The decline is due to both persistent over-supply, which has led to significant growt in oil stocks, and the prospects for continued high supply as a result of, among other things, the lifting of the sanctions against Iran and high production in Saudi Arabia." Faldet hænger blandt andet sammen med et kraftigt fald i oliepriserne fra tidligere op til ca. 120 dollar pr. tønde til omkring 65 dollar pr. tønde i december 2017.,"The decline is mainly caused by a fall in the oil price, from approx. 120 USD per barrel to 65 dollars per barrel by December 2017." Forbedringen skyldes især en opjustering af de offentlige indtægter.,The decline is mainly due a decrease in the tax burden. "Faldet skyldes især et mindre udlån fra pengeinstitutterne, hvilket dog også afspejler en forskydning mod realkreditlån med lavere rente.","The decline is mainly due to a decrease in loans from banks, which also reflects a shift towards mortgage loans with a lower interest rate." "Faldet skal delvist ses i sammenhæng med normaliseringen af konjunkturerne, som øger BNP og reducerer udgifterne til arbejdsløshedsdagpenge mv.","The decline partly reflects the cyclical normalization, which increases GDP and reduces unemployment benefit expenditures etc." "Faldet afspejler primært, at overskuddet på vare- og tjenestebalancen reduceres fra 6 pct. af BNP i 2014 til godt 41/2 pct. af BNP i 2020.",The decline primarily reflects that the surplus on the trade balance is reduced from 6 per cent of GDP in 2014 to roughly 4.5 per cent of GDP in 2020. "Den faldende ledighed og høje jobomsætning har medvirket til, at langtidsledigheden også ligger ret lavt.",The declining unemployment and high job turnover contribute to rather low long-term unemployment. "Faldet afspejler også i høj grad vedtagne reformer, herunder tilbagetrækningsreformen, som blandt andet reducerer udgifterne til efterløn samt øger arbejdsudbuddet og BNP.","The decrease also highly reflects the adopted reforms, including the retirement reform (from 2011), which among other things reduce the voluntary early retirement pension expenditures and increase the labour supply and GDP." "Dermed fortsætter faldet fra de foregående år, og antallet af personer i LWI-husstande er faldet med 86.000 personer siden 2014 jf. figur 4.8.","The decrease from previous years thus continues and the number of persons in LWI-households has fallen by 86.000 persons since 2014, cf. figure 4.8." "Det sker i forlængelse af introduktionen af delautorisationer på el- og vvs-installationsområdet i april 2014, der øgede konkurrencen ved at lette adgangen til markedet.","The decrease in the processing time is connected to the introduction in April 2014 of partial authorizations in the area of electricity and plumbing, which increased competition by facilitating easier access to the market." "Faldet skyldes, at der er et højt tempo i jobskabelsen.",The decrease is due to the high level of job-creation. "Underskuddet i 2015 skal blandt andet ses i lyset af det forventede midlertidige provenu som følge af Pensionspakken fra oktober 2014, som netop havde til hensigt at reducere risikoen for en ny EU-henstilling.","The deficit in 2015 reflects among other things the expected temporary revenue from the Pension Package (October 2014), which was intended to reduce the risk of a new EU-recommendation." "Når der korrigeres for udsving i pensionsafkastskatten, er der tale om et forventet faldende underskud frem til 2012.",The deficit is declining until 2012 when correcting for temporary movements in the pension yield tax. "Baseret på den nye prognose for dansk økonomi og de opdaterede skøn for de offentlige finanser er underskuddet på den strukturelle saldo beregnet til 0,5 pct. af BNP i 2014, jf. figur 2.3.","The deficit on the structural budget balance is estimated to 0.5 per cent of GDP in 2014, cf. figure 3." "De offentlige underskud i 2013 og 2014 er påvirket af midlertidige indtægter som følge af den særlige rabatordning i forbindelse med omlægningen af eksisterende kapitalpensionsordninger, der var et led i Aftalen om skattereform fra juni 2012, og som med Aftaler om Vækstplan DK fra april 2013 blev forlænget til også at omfatte 2014.","The deficits in 2013-14 are affected by temporary revenue from the reallocation of capital pension schemes that was a part of the agreement on a tax reform in June 2012, and that was extended to include 2014 with Agreements on Growth Plan DK." "[11] Beregningen af ændringen i beskæftigelsen er ikke repræsentativ i forhold til omfanget af udenlandsk arbejdskraft, idet det primært er beskæftigelsen som andel af befolkningen, der har betydning for de offentlige finansers holdbarhed, snarere end selve antallet af beskæftigede.",The depicted change in structural employment is not representative with regard to the degree of foreign employment because the primary impact on the public finances sustainability stems from the share of the population in employment rather than the level of employment. "Udbredelsen af e-handel vil styrke konkurrencen og bidrage til, at forbrugerne får adgang til et bredere udvalg af varer.",The deployment of e-commerce will strengthen competition and contribute to giving consumers access to a wider selection of goods. Finanspolitikken i 2017 vil blive fastlagt i løbet af 2016 med finansloven for 2017 og aftalerne om kommunernes og regionernes økonomi i 2017.,The details on fiscal policy for 2017 will be carried out during 2016 including the central government budget bill for 2017 and the annual agreements with municipalities and regions on their economy for the coming year. "Forværringen af den offentlige saldo frem mod 2045 - den såkaldte hængekøjeudfordring - er i den sammenhæng nedjusteret sammenlignet med Konvergensprogrammet for 2015, jf. figur 5.7.","The deterioration of the budget balance toward 2045 - the so-called hammock challenge - has been reduced compared to CP15, cf. figure 5.6." "Udviklingen af nye teknologier vil accelerere, og de digitale muligheder vil fortsat blive flere.","The development of new technologies will accelerate, and the range of digital solutions will continue to grow." "Den afdæmpede udvikling i det offentlige forbrug skal endvidere ses i sammenhæng med, at der i forløbet er indregnet en reserve til regeringens øvrige prioriteringer, som øges i pct. af BNP frem mod 2025.","The development of public consumption should also be seen in light of the inclusion of a reserve for the government's other priorities, which is increasing as a share of GDP towards 2025." Udviklingen i det danske 2020 mål,The development of the Danish 2020 target "Udviklingen ser således ud til at gå i den rigtige retning, selvom der kun er tale om mindre fremskridt fra år til år.","The development thus seems to be going in the right direction, even if it is only small steps from year to year." "Udviklingen på både arbejds- og boligmarkedet bidrager til fremgang i indkomsterne, og det private forbrug er underliggende på vej op understøttet af høj forbrugertillid.","The developments in both labour and housing markets contribute to income growth, and private consumption is now rising again, supported by strong consumer confidence." "Udviklingen i de offentlige finanser i de senere år peger på, at budgetlovens grænse på -0,5 pct. af BNP er passende i forhold til at understøtte, at den faktiske offentlige saldo ikke kommer i konflikt med EU's grænse på -3 pct. af BNP, jf. boks 3.1.","The developments of public finances in recent years indicate that the Budget Law limit of -0.5 per cent of GDP is appropriate to support an actual budget balance not conflicting with the EU's limit of 3 per cent of GDP, cf. box 3.1." "Forskellen mellem udviklingen i BNP og beskæftigelsen skyldes blandt andet en svag produktivitetsudvikling i servicesektoren, samt at beskæftigelsesindholdet er lavt i Nordsøproduktionen og søtransporten, hvor aktiviteten er faldet den seneste tid.","The difference between developments in GDP and employment, respectively, is partly due to weak productivity in the service sector, as well as the low employment content in North Sea production and maritime transport, where activity has declined recently." Forskellen mellem den offentlige saldo opgjort på henholdsvis EDP-form og efter nationalregnskabets principper - som er den opgørel-,The difference between the actual balance on EDP-basis and the actual balance based on the Danish national accounts (which is the assessment used in the Economic Surveys and the Budget Outlooks) have historically been quite limited. Forskellen skal ses i lyset af forskelligt kildegrundlag og forskellige afgrænsninger i de to statistikker.,The difference is a consequence of the two statistics being based on different sources and having different definitions. "Forskellen skal blandt andet ses i lyset af, at beskæftigelsen i Eurostats opgørelse er selvrapporteret, mens opgørelsen på registerdata er baseret på den registrerede beskæftigelse i året.",The difference should be viewed in the light of the fact that employment in the Eurostat data is selfreported while being based on the recorded employment in the Danish register data. "Forskellen mellem udviklingen i BNP og beskæftigelsen skyldes blandt andet en svag produktivitetsudvikling i servicesektoren, samt at beskæftigelsesindholdet er lavt i nordsøproduktionen og søtransporten, hvor aktiviteten er gået tilbage i den seneste tid.","The differences in the trajectories for GDP and employment is among other things due to low productivity growth in the service sector, and the low employment input in North Sea oil production and merchant shipping, which has both been characterized by declining activity recently." Den digitale trussel imod vores samfund er fortsat høj.,The digital threat against our society remains high. Disruptionrådet - Partnerskab for Danmarks fremtid,The Disruption Council - Partnership for Denmark's Future "Frem til udgangen af 2018 vil Disruptionrådet drøfte, hvordan virksomheder, borgere og arbejdsmarkedet rustes til at udnytte mulighederne i den teknologiske og digitale udvikling bedst muligt.","The Disruption Council will conduct its work until the end of 2018, discussing how companies, citizens and the labour market can be equipped to take advantage of the potential from technological and digital development." Her omfatter arbejdsområderne den almene boligsektor samt initiativer vedrørende bypolitik.,The division is also responsible for the social housing sector and urban policy "Skønnet for ØMU-gælden i 2012 er stort set uændret i forhold til august, men er nedjusteret med 281/2 mia. kr. i 2013.",The domestic financing requirement in 2012 is estimated at DKK 188bn. "Den hjemmemarkedsorienterede servicesektor, herunder detailhandel, hoteller m.m. forventes dog at blive mere konkurrenceudsat som følge af de digitale muligheder, fx e-handel og platformsøkonomien.","The domestically oriented service sector, including retail, hotels etc. are expected to become more exposed to competition in the future, due to new technologies such as e-commerce and the platform economy." Komiteen for børsnoteringen af DONG Energy har i dag indledt en tilbudsproces for valg af banker (Joint Global Coordinators) til DONG Energys børsnotering.,The DONG Energy IPO committee has today commenced a competitive selection process for the role as Joint Global Coordinator in DONG Energy's IPO. Nedjusteringen medfører også en langsommere vækst i importen i begge år.,The downward revision also results in lower import growth in both years. "Det er en nedjustering på henholdsvis 0,5 og 0,3 pct.-point.","The downward revision amount 0.5 and 0.3 percentage points in 2016 and 2017, respectively." Lovforslaget indeholder også en samling af brandkrav til drift af bygninger.,The draft law also contains a number of rules on fire safety when operating buildings. "Lovforslaget indebærer, at kommunerne ikke længere skal foretage en vurdering af de tekniske forhold, når der søges om byggetilladelse for kompliceret byggeri.",The draft law implies that the municipal authorities no longer have to assess the technical conditions when issuing building permits to complicated buildings. "Faldet skyldes kraftigt voksende olielagre samt udsigter til fortsat højt udbud, som følge af blandt andet ophævelsen af sanktioner mod Iran.","The drop in oil prices is due to strongly increasing stocks of oil as well as the outlook for continued high oil supply, among other things due to the removal of sanctions against Iran." "Den finanspolitiske lempelse i 2012 skal ses i lyset af fremrykninger af offentlige investeringer i kickstarten, efterlønsudbetalingerne samt en realvækst i det offentlige forbrug på 1,3 pct. afledt af et lavere udgiftsniveau i 2011.","The ease of fiscal policy in 2012 reflects the Kick-start, a real growth in public consumption of 1.3 per cent and repayments of the early retirement contributions." Fremgangen i dansk økonomi afspejler sig også i et højt tempo i jobskabelsen.,The economic expansion is reflected in a high pace of job creation. Fremgangen i dansk økonomi afspejles i et højt tempo i jobskabelsen.,The economic expansion is reflected in a high pace of job creation. "Fremgangen betyder, at BNP i løbet af 2018 ventes at overstige det strukturelle niveau, og at der er udsigt til et stigende kapacitetspres i de kommende år.",The economic expansion means that GDP in 2018 is expected to exceed the structural level and capacity pressure is expected to increase in the coming years. "Den økonomiske vækst i Danmark er særlig udfordret af en svag produktivitetsvækst i den hjemmemarkedsorienterede servicesektor, der samtidigt udgør en relativ stor andel af den samlede værdiskabelse, jf. figur 3.1.","The economic growth in Denmark is particularly challenged by a weak productivity growth in the domestically oriented services sector, which at the same time makes up a relatively large share of the total value added, cf. figure 3.1." "Konjunkturgrundlaget til Konvergensprogram 2018 bygger på prognosen for 2017-2019 i Økonomisk Redegørelse, december 2017, som dog er justeret i lyset af nye oplysninger, herunder nye nationalregnskabstal for 2017.","The economic outlook for Convergence Programme 2018 is based on the forecast for 2017-2019 in Economic Survey, December 2017, which has been adjusted to reflect new information, including new national accounts data for 2017." Konjunkturudsigterne er i øjeblikket præget af ekstraordinær stor usikkerhed.,The economic outlook is currently characterised by an extraordinary degree of uncertainty. Konjunkturvurderingen og skønnene for de offentlige finanser er baseret på den vedtagne politik samt finanslovforslaget for 2017 og økonomiaftalerne med kommunerne og regionerne for 2017.,The economic projection and the public-finance assumptions are based on adopted policies as well as the budget proposal for 2017 and the annual agreements between the central government and municipalities and regions on their economy for the coming year. "Det økonomiske opsving har bidt sig fast i de danske nærmarkeder som Storbritannien, Sverige og euroområdet.","The economic recovery is entrenched in markets close to Denmark such as the UK, Sweden and the euro area." "Genopretningen er kommet langt i de lande, Danmark handler mest med, og særligt fremgang i euroområdet ventes at komme dansk eksport til gode.","The economic recovery is well underway in the closest trading partner countries of Denmark, and in particular growth in the euro area is expected to benefit Danish exports." "Fremgangen i dansk økonomi indebærer en indsnævring af outputgabet over prognoseperioden, så det i 2017 vurderes at udgøre -0,7 pct. af BNP mod -1,8 pct. i 2014, jf. figur 1.4.","The economic upturn leads to a narrowing of the output gap over the forecast horizon, with an estimated output gap of -0.7 per cent of GDP in 2017 compared to -1.8 per cent in 2014, cf. figure 1.4." Økonomien ventes fortsat at blive understøttet af meget lave renter i de kommende år.,The economy is expected to continue to be supported by very low interest rates over the coming years. "Opsvinget er ikke buldrende, men den økonomiske vækst har været stærk nok til at drive en betydelig fremgang på arbejdsmarkedet, hvor beskæftigelsen i den private sektor er steget med 66.000 personer siden vendingen i 2012.","The economy is not booming, but growth has been strong enough to drive a significant improvement in the labour market, and employment in the private sector has increased by 66,000 persons since the turnaround in 2012." I den resterende del af 2012 og videre ind i 2013 vurderes der at komme mere fremdrift i økonomien.,The economy is now expected to gain more momentum. Effekten af den sociale stofmisbrugsbehandling er ikke god nok i dag.,The effect of the drug treatment is not good enough today. "Virkningen på den offentlige saldo i 2025 er målt ved den primære saldo, det vil sige ekskl. rentevirkninger.","The effect on the public budget by 2025 is measured by the primary budget balance, that is, without the impact of interest." "Den tidlige og aktive beskæftigelsesindsats og det store fokus på indsatsen for at modvirke langtidsledighed betyder, at der i Danmark er få langtidsledige sammenlignet med andre europæiske lande.",The effects of early and active employment promotion and focus on initiatives to counteract long-term unemployment are reflected in a low number of long-term unemployed people in Denmark compared to other European countries. Effekten af større eller mindre tilstrømning end forudsat er illustreret ved følsomhedsberegninger.,The effects of greater or lesser migration to Denmark are illustrated by sensitivity analysis. Effekten af liberaliseringen forventes at vise sig over de kommende år.,The effects of this liberalization are expected to materialize over several years. "Effekter for indvandrere af ikke-vestlig baggrund af førtidspension/fleksjob-, sygedagpenge- og kontanthjælpsreformen","The effects on immigrants of non-western background of the reforms of the disability pension and flexi-jobs scheme, sickness benefits and the cash benefit scheme" "Indsatsen ligger ud over den almindelige regionale og lokale erhvervsindsats og baserer sig på, at alle relevante kræfter samles om en målrettet erhvervsindsats med henblik på at styrke den private vækst og jobskabelse i lokalområdet.",The efforts mentioned above extend past the usual regional and local business initiatives and will be based on the inclusion of all relevant stakeholders in order to create a targeted commercial effort that can strengthen local growth and job creation. Elsikkerhedsloven er oversat og ligger tilgængelig på Sikkerhedsstyrelsen hjemmeside.,The Electrical Safety Act has been translated and is available at the website of the Danish Safety Technology Authority; www.sik.dk. "Beskæftigelsesindsatsen skal understøtte, at Danmark har et velfungerende og fleksibelt arbejdsmarked med lav strukturel arbejdsløshed og høj beskæftigelse.",The employment effort supports Denmark having a well-functioning and flexible labour market with low structural unemployment and a high level of employment. "Den stigende beskæftigelse kommer også til udtryk ved, at der opslås flere ledige stillinger, og at antallet af ledige pr. ledig stilling er halveret siden 2010.",The employment growth is also reflected in an increase in advertised vacancies while the number of unemployed per vacancy has been halved since 2010. "Beskæftigelsesfrekvensen i Danmark for de 20-64-årige var 77,4 pct. i 2016, ca. 6 pct.-point højere end gennemsnittet for EU.",The employment rate for 20-64-year olds was 77.4 per cent in 2016 which is about 6 percentage points above the EU average. Beskæftigelsesfrekvensen er vist for 15-64 årige og opgjort som et gennemsnit for perioden 2010-2013.,The employment rate is shown for the 15-64 year old and calculated as an average for the period 2010-2013. "Beskæftigelsesfrekvensen i Danmark for de 20-64-årige var 75,9 pct. i 2014, hvilket er godt 6 pct.-point højere end gennemsnittet for EU.","The employment rate was 75.9 per cent in 2014 among the 20-64 year olds, which is more than 6 percentage points above the EU average." Samtidig er det med reformen blevet muligt at oprette fleksjob på få timer om ugen.,The employment share is particularly low for persons with major disabilities and persons with mental disorders as their main disability. Energikommissionen,The Energy Commission Energikommissionen afslutter sit arbejde med en samlet rapport primo 2017.,The Energy Commission will complete its work with a report in early 2017. Rammerne for energisektoren,The energy sector Energisektorernes delstrategi skal bygge videre på det arbejde inden for de eksisterende rammer.,The energy sector sub-strategy must build upon the work already undertaken within the existing framework. Der vil som oftest være krav om en kandidatgrad og flere års dokumenteret erhvervserfaring inden for pågældende fagområde.,The entry requirement will often be a Master's degree and several years' documented professional experience within the particular field. "Den danske model er ensbetydende med et fleksibelt, effektivt og konkurrencedygtigt arbejdsmarked.","The essence of the Danish labour market model is a flexible, efficient and competitive labour market." "Opgørelsen af det samlede offentlige udgiftstryk i Danmarks Statistiks opgørelse afviger fra opgørelsen i bilagstabel 2a grundet definitoriske forskelle i opgørelsesmetode (i tabel 2a indregnes imputerede udgifter i form af afskrivninger og indtægter i form af salg af varer og tjenester på udgiftssiden, hvilket ikke er tilfældet i Danmarks Statistiks opgørelse).","The estimate for the total expenditure-to-GDP ratio in Statistics Denmark's calculation deviates from the estimate in table 2a due to definitional differences in the approach of calculation (table 2a includes depreciations in public consumption, which is not the case in Statistics Denmark's approach)." "Opgørelsen af det samlede offentlige udgiftstryk i Danmarks Statistiks opgørelse afviger fra opgørelsen i tabel 2a grundet definitoriske forskelle i opgørelsesmetode (i tabel 2a indregnes imputerede udgifter i form af afskrivninger og indtægter i form af salg af varer og tjenester på udgiftssiden, hvilket ikke er tilfældet i Danmarks Statistiks opgørelse).","The estimate for the total expenditure-to-GDP ratio in Statistics Denmark's calculation deviates from the estimate in table 2a due to definitional differences in the approach of calculation (table 2a includes depreciations in public consumption, which is not the case in Statistics Denmark's approach)." "Skønnet tager højde for virkninger af gennemførte reformer, som øger arbejdsudbuddet, jf. figur 2.10.","The estimate takes into account the effects of implemented reforms on the labor supply, cf. figure 2.10." De skønnede offentlige underskud i 2015 og 2016 holder dermed en vis afstand til Stabilitets- og Vækstpagtens grænse på 3 pct. af BNP.,The estimated budget deficits in 2015 and 2016 thus entail a safety distance to the 3 per cent of GDP-limit of the Stability and Growth Pact. "Arbejdsmarkedsbidrag og sociale bidrag (81,1 mia. kr.) er nedjusteret med 0,4 mia. kr. Det skyldes et marginalt lavere arbejdsmarkedsbidragsgrundlag samt lavere medlemsbidrag fra arbejdsløshedskasser.",The estimated CIL-account surplus in 2005 has been adjusted upward by approx. "Den skønnede udvikling i beskæftigelsen fra 2014 til 2020 svarer til en stigning i beskæftigelsesfrekvensen for de 20-64-årige på 2,2 pct.point.",The estimated development in employment from 2014 to 2020 corresponds to a 2.2 percentage point increase in the employment rate among the 20-64 year olds. "Skønnet for BNP-væksten er nedjusteret med 0,8 pct.-point siden vurderingen i Økonomisk Redegørelse, august 2011.","The estimated GDP growth rate has been adjusted downwards by 0.8 percentage points since the Economic Survey, August 2011." "I forhold til decembervurderingen er skønnet for BNP-væksten i 2016 og 2017 nedjusteret med henholdsvis 0,8 og 0,3 pct.-point, hvilket skal ses i sammenhæng med, at andet halvår 2015 var svagere end ventet, og at der ventes lidt langsommere vækst i den globale økonomi.","The estimated GDP growth rates for 2016 and 2017 have been lowered by 0.8 and 0.3 percentage points, respectively, due to lower-than-expected activity in the second half year of 2015 and somewhat slower expected global growth." Skønnene for bruttoledigheden er nedjusteret med 5.000 personer til henholdsvis 166.000 og 172.000 personer (5¾ og 6 pct. af arbejdsstyrken) i 2010 og 2011.,"The estimated level of unemployment has been revised downwards by 5,000 persons to 166,000 and 172,000 persons (5¾ and 6 per cent of the labour force) in 2010 and 2011 respectively." Grundlaget for skøn for nordsøproduktionen er baseret på Energistyrelsens prognose 2017 og er uændret i forhold til den mellemfristede fremskrivning fra august 2017.,The estimated North Sea production is based on the Danish Energy Agency's 2017-prognosis and is unchanged in comparison to the medium term projections from August 2017. "• Underskuddet på den strukturelle saldo er beregnet til 0,6 pct. af BNP i 2015 og er dermed lidt større end skønnet ved fremsættelsen af finanslovforslaget i august.",The estimated structural deficit in the 2015 budget proposal and in the 2015 budget was within the limit. "Det skønnede overskud i 2014 skal blandt andet ses i lyset af, at der forventes ekstraordinært store midlertidige indtægter fra pensionsafkastskatten og omlægningen af kapitalpensioner.",The estimated surplus in 2014 reflects among other things extraordinary high temporary revenues from the pension yield tax and the reallocation of capital pension schemes. "Skønnene for den offentlige og statens finanser i 2010 og 2011 er baseret på den aktuelle vurdering af dansk økonomi, jf. Økonomisk Redegørelse, december 2010.","The estimates for the general and central government finances in 2010 and 2011 are based on the short term projections for the Danish economy, cf. Economic Survey, December 2010." Finansministeriets skøn for statens nettofinansierings- og finansieringsbehov i 2015 og 2016 fremgår af tabel 1.,The estimates of the central government net financing and financing requirement in 2015 and 2016 are presented in table 1 below. EU's adgangsprøve for generalister (generalistconcours) er åben for alle med en akademisk uddannelse.,The EU admission test for generalists (Generalist Concours) is open to anyone with a university education. EU's adgangsprøve for specialister (specialistconcours) er målrettet personer med specialist-kompetencer inden for et givent område.,The EU admission test for specialists (Specialist Concours) is targeted at persons with specialist competencies within a particular area. "EU's Klima- og Energipakke indeholder også et særskilt mål for anvendelsen af vedvarende energi i transportsektoren, hvor Danmark er forpligtet til at opnå en VE-andel i landtransport på mindst 10 pct. i 2020.","The EU Climate and Energy Package also includes a separate renewable share target for the transport sector, by which Denmark is obliged to reach a renewable share in landbased transport of at least 10 per cent by 2020." "EU's Klima- og Energipakke indeholder også et særskilt mål for anvendelsen af vedvarende energi i transportsektoren, hvor Danmark er forpligtet til at opnå en VE-andel i landtransport på mindst 10 pct. i 2020.",The EU Climate and Energy Package also includes a separate target for the share of renewables in the transport sector by which Denmark is obliged to reach a renewable share in landbased transport of at least 10 per cent by 2020. "EU-Kommissionen tager ikke højde for disse forhold i den fælles metode til beregning af den strukturelle saldo, hvorved skønnene for Danmark fremstår mindre robuste end Finansministeriets.","The EU Commission does not adjust for these factors in the common method for calculating the structural balance, whereby estimates for Denmark appear less robust than the structural balances calculated by the Danish Ministry of Finance." "EU udgør et vigtigt forum for varetagelse af danske interesser, og beslutninger truffet på EU-niveau har stor betydning for det danske samfund.","The EU represents an important forum for safeguarding and promoting Danish interests, and decisions taken at EU level have great importance for the Danish society." "EU's stats- og regeringschefer har desuden fastsat, at 27 pct. af energiforbruget i 2030 skal komme fra vedvarende energi.",The EU's heads of state and government have additionally decided that 27 per cent of energy consumption in 2030 is to come from renewables. "Men forventningsindikatorerne er fortsat på et niveau, der peger på stigende aktivitet i euroområdet som helhed, jf. figur 1.3.","the euro area as a whole, cf. figure 1.3." "Særligt euroområdet er af afgørende betydning for dansk vækst, jf. figur 1.3.","The euro area is especially important for Danish growth, cf. figure 1.3." "Europa 2020-strategien blev iværksat i marts 2010 som EU's strategi for at skabe vækst, der er: intelligent (gennem mere effektive investeringer i uddannelse, forskning og innovation), bæredygtig (gennem en overgang til en lavemissionsøkonomi) og inklusiv (med vægt på jobskabelse og fattigdomsbekæmpelse).","The Europe 2020 strategy was launched in March 2010 as the EU's strategy for creating growth which is: intelligent (through more effective investments in education, research and innovation), sustainable (through a transition to a low carbon economy) and inclusive (with emphasis on job creation and poverty reduction)." "EU-Kommissionen skønner, at renteniveauet holdes på et betydeligt lavere niveau i 2016 og 2017 end hvad der ligger til grund for konvergensprogrammet.",The European Commission estimates that the interest rate is kept at a significantly lower level in 2016 and 2017 than what is assumed in Denmark's Convergence Programme. "eU-kommissionen har fremlagt en omfattende cyberpakke med det overordnede formål at skabe modstandsdygtighed, afskrækkelse og forsvare europa mod cybertrusler - og samtidig øge de europæiske borgeres tillid til digitale løsninger. cyberpakken bygger videre på de fremskridt, der blev gjort med eU's","the European Commission has proposed a comprehensive cybersecurity package, of which the overall aim is to achieve resilience, deterrence and defence to protect Europe against cyber threats, while at the same increasing European citizens' confidence in digital solutions. the cyber-security package continues the progress made with the Eu Cybersecurity Strategy of" EU-Kommissionen foreslog blandt andet et mål om 30 pct. forbedring af energieffektiviteten i 2030.,"The European Commission suggested, among other, a target of 30 per cent improvement in energy efficiency by 2030." "Det Europæiske Råd (DER)har vedtaget, at udledningsretten i ETS og non-ETS skal reduceres med henholdsvis 43 pct og 30 pct. i 2030 i forhold til 2005 for at indfri EUs 40 pct. reduktionsmål.",The European Council has agreed that emissions entitlements in the ETS and non-ETS sectors are to be reduced by 43 per cent and 30 per cent respectively in 2030 relative to 2005 in order to realise the EU's 40 per cent reductions target. "Evalueringen viser blandt andet, at videnskabelige publikationer, skrevet på baggrund af FP6- og FP7-forskning, har stor gennemslagskraft.","The evaluation demonstrates, among other things, that scientific publications written on the basis of FP6 and FP7 research have had a major impact." "Evalueringen viste, at DFF spiller en vigtig rolle i det danske forskningssystem især i forhold til udviklingen af den danske forskningstalentmasse.",The evaluation showed that the Council plays an important role in the Danish research system especially in relation to the development of Danish research talent. Evalueringen afsluttes i 2016.,The evaluation will be completed by the end of 2016. De præcise angivelser i tabellen er udtryk for de konkret indregnede beløb i fremskrivningerne.,The exact reported numbers in the table reflects the concrete estimates in the projection. "Forventningen til 2018 er nogenlunde uændret, mens der i 2019 er en lille nedjustering af det offentlige underskud.","The expectation for 2018 is mostly unchanged, while for 2019 the public deficit is adjusted slightly downward." "Forventningen om en gradvis forbedring i udlandet understøttes af, at der i Europa er sket en stabilisering af den realøkonomiske udvikling i kølvandet på de mange tiltag til at inddæmme statsgældskrisen.",The expectation of a gradual improvement abroad is supported by the apparent stabilisation of the real economy in Europe in the wake of the many measures implemented to contain the sovereign debt crisis. Forventningen om robust beskæftigelsesfremgang afspejler i høj grad de gennemførte strukturreformer - navnlig tilbagetrækningsaftalen fra 2011 - som styrker vækstgrundlaget i de kommende år.,The expectation of robust employment growth namely reflects the implemented structural reforms - particularly the agreed retirement reform from 2011 - which strengthen the growth potential in coming years. "Forventningen om, at ECB holder indlånsrenten lav i længere tid, har presset de lange europæiske renter ned.",The expectations that the ECB will keep the deposit rate low for an extended period of time have pushed long-term European interest rates down. Den ventede fremgang i dansk økonomi vurderes at være tilstrækkelig til at sikre en gradvis stigende beskæftigelse og faldende ledighed i prognoseperioden.,The expected growth in the Danish economy is estimated to be sufficient to ensure gradually rising employment and falling unemployment in the forecast period. Den ventede fremgang i dansk økonomi trækkes i første omgang især af stigende eksport i takt med en styrkelse af eksportmarkederne.,The expected growth in the Danish economy is primarily driven by rising exports as growth on export markets is strengthening. "Udgiftslofterne fastsættes på baggrund af en mellemfristet fremskrivning, som baseres på et forsigtighedsprincip, og dermed kun indregner virkninger af reformer og tiltag, der er fundet flertal for i Folketinget.","The expenditure ceilings are based on a medium-term projection, which implements a precautionary principle, whereby only the impact of reforms and initiatives agreed upon by a majority in the Danish Parliament are incorporated." "Udgiftslofterne fastsættes på baggrund af en mellemfristet fremskrivning, som baseres på et forsigtighedsprincip, og dermed kun indregner virkninger af reformer og tiltag, der er fundet flertal for i Folketinget.","The expenditure ceilings are based on a precautionary principle, and thus only incorporate the impact of reforms and initiatives agreed upon by a majority in the Danish Parliament." Lofterne er fastsat i overensstemmelse med de finanspolitiske målsætninger og er baseret på forsigtighedsprincippet.,The expenditure ceilings are determined in line with fiscal policy objectives and based on the precautionary principle. "Udgiftslofterne fastlægges med afsæt i et mellemfristet forløb, hvor budgetlovens grænse for den strukturelle saldo er overholdt, og hvor der er en gradvis tilpasning frem mod målet om balance i 2020.","The expenditure ceilings are determined on the basis of a medium-term projection which respects the Budget Law structural deficit limit, and which furthermore includes a gradual adjustment towards the balanced budget target in 2020." Udgiftslofterne er underlagt løbende vurderinger og kontrol med henblik på at sikre overholdelse.,The expenditure ceilings are subject to continuous evaluation and monitoring to ensure compliance. Udgiftslofterne vedtages i Folketinget og dækker en løbende 4-årig periode.,The expenditure ceilings are to be adopted by the Danish Parliament (Folketinget) and cover a continuous forward looking period of 4 years. "Udgiftslofterne er med til at understøtte, at de overordnede finanspolitiske mål kan indfries.",The expenditure ceilings contribute to support that overall fiscal targets can be met. "Udgiftslofterne blev overholdt med en vis margin i 2014, jf. tabel 3.2.","The expenditure ceilings for 2014 were met with a certain margin, cf. table 3.2." "Udgiftslofterne afspejler regeringens økonomiske politik og prioriteringer, herunder konsolideringen af den offentlige økonomi for at sikre afstand til budgetlovens underskudsgrænse.","The expenditure ceilings reflect the central government's economic policy and priorities, including the consolidation of public finances in order to ensure a margin against the Budget Law structural deficit." "Udgiftslofterne understøtter, at de offentlige udgifter udvikler sig i overensstemmelse med de fastsatte målsætninger og prioriteringer i de mellemfristede planer.",The expenditure ceilings underpin that public expenditure evolves in compliance with medium-term fiscal objectives and priorities. Udgiftslofterne blev introduceret med virkning fra 2014 og rækker for nuværende frem til og med 2019.,The expenditure ceilings were introduced in 2014 and currently 2019 is the last year being covered. "Udgiftslofterne blev overholdt med en vis margin i 2014, jf. tabel 6.1.","The expenditure ceilings were met by a certain margin in 2014, cf. table 6.1." "Udgifterne til social beskyttelse har i perioden 2013-2017 vist en faldende tendens fra ca. 241/2 pct. af BNP i 2013 til ca. 223/4 pct. af BNP i 2017, herunder som følge af faldende udgifter til arbejdsløshedsdagpenge og kontanthjælp.","The expenditure for social protection has shown a downward trend during the period 20132017 from approx. 241/2 per cent of GDP in 2013 to approx. 223/4 per cent of GDP in 2017, mainly due to decreasing expenditure on unemployment benefits and cash benefits." "4.5 Offentligt forbrug, beskæftigelse og investeringer",The expenditure levels on public consumption and investments remain high "Udgiftsreglen indebærer at realvæksten i de offentlige udgifter[3] som udgangspunkt ikke må overstige den potentielle realvækst i BNP, hvilket over tid medfører en stabilisering af den strukturelle saldo.","The expenditure rule implies that real growth in public expenditures[4] generally should not exceed the potential real GDP growth, leading to a stabilization of the structural balance over time." "Udgifterne på de årlige finanslove skal overholde de overordnede grænser, som er bestemt af udgiftslofterne for staten.",The expenditures included in the annual budget bills must respect the overall limits given by the expenditure ceilings set for central government. "Disponeringen under det statslige delloft for driftsudgifter på finanslovforslaget for 2017 skal ses i sammenhæng med, at vurderingen af de offentlige finanser - blandt andet som følge af en forbedring i lyset af lavere budgetterede asyludgifter - har givet mulighed for at disponere en større del af udgiftsloftet i 2017, end det hidtil har været beregningsteknisk forudsat.",The expenditures within the central government sub-ceiling for operating expenditures should be seen in light of the updated assessment of public finances - inter alia the improvement due to the lowering of the projected expenditures on asylum seekers - which has made it possible to use a larger share of the ceiling in 2017 than has hitherto been technically assumed. "Samtidig etableres et digitalt overblik, så kommende studerende får nem adgang til sammenlignelige informationer om bl.",The Expert Committee on Quality in Higher Education in Denmark (the Quality Expert Committee) "Udvalget skulle blandt andet se på uddannelsernes længde, indhold og opbygning.","The expert group will examine the length, content and structure of the programmes." "Det udbredte samarbejde om patientbehandlingen i sundhedssektoren med dertilhørende deling af patientoplysninger parterne imellem indebærer desuden en risiko for, at potentielle cyberkriminelle vil gå efter ""det svageste led"", hvis ikke alle aktører i tilstrækkelig grad lever op til nødvendige og ensartede krav til sikkerhed.","The extensive cooperation on patient treatment in the healthcare sector, combined with the sharing of patient data between the stakeholders involved, also entails a risk that potential cyber criminals will attack ""the weakest link"" unless all stakeholders comply sufficiently with the necessary and uniform security requirements." Udlandsforudsætningerne efter 2019 tager udgangspunkt i IMF's seneste mellemfristede fremskrivning.,The external assumptions beyond 2019 are based on IMF's most recent medium-term projections. "Det styrker tilliden til dansk økonomi, at vi fører en ansvarlig økonomisk politik i overensstemmelse med de finanspolitiske rammer i Budgetloven og EU's Stabilitets- og Vækstpagt.",The fact that the economic policy is responsible and in accordance with the fiscal framework in the Danish Budget Law and the EU Stability and Growth Pact strengthens confidence to the Danish economy. "De faldende renter på realkreditlån reducerer isoleret set husholdningernes renteudgifter, mens stigningen i boligpriserne øger husejernes boligformue.","The falling interest rate on mortgage loans reduces households' interest expenditure, while the increase in housing prices increases the wealth of homeowners." "Samtidig kan vi se, at vi kan løse nogle af opgaverne billigere selv og styrke de faglige kompetencer i staten, siger minister for offentlig innovation Sophie Løhde.","The falling oil price and the many refugees, who have come to Denmark, have put pressure on public finances, and hence it is important that we use the recovery to maintain sound public finances says finance minister Claus Hjort Frederiksen and continues:" "Den endelige udgiftskontrol for staten baseret på statsregnskabet for 2015 viser desuden, at de to statslige udgiftslofter er overholdt i 2015.",The final expenditure control for central government - based on central government accounts for 2015 - shows that the two separate central government expenditure ceilings were complied with in 2015. Familiernes økonomiske råderum understøttes også af en fortsat lav inflation.,The financial space of households is also supported by continued low inflation. Strategien for finansiering af finansieringsbehovet meddeles af Danmarks Nationalbank og kan findes på statsgældsforvaltningens hjemmeside .,The financing strategy is published by Danmarks Nationalbank on the website of the government debt management office . Virksomhederne imødegår desuden den faldende efterspørgsel og stigende usikkerhed ved at reducere væksten i investeringerne med 1 pct.-point.,The firms respond to the falling demand and rising uncertainty by reducing investment growth by 1 percentage point. "Virksomhedernes finansielle opsparing forventes ligeledes reduceret i takt med, at investeringsbehovet stiger.",The firms' financial savings are similarly expected to fall concurrently with a rise in the need for investment. "De første tal viser, at flere unge søger mod fordelsuddannelserne end de andre erhvervsuddannelser.",The first reports show that more young people are applying to these advantage programmes than to other vocational education and training programmes. Den første statusredegørelse offentliggøres i foråret 2015.,The first status report will be published in the spring of 2015. "De første skridt har vi taget med finansloven for 2016, og det arbejde vil vi fortsætte i de kommende år.","The first steps have been taken with the budget for 2016, and we will continue this work in the coming years." "Finans- og strukturpolitikken indeholder således en gradvis stramning, herunder via faldende udgifter i pct. af BNP, som bidrager til at dæmpe kapacitetspresset i dansk økonomi.","The fiscal and structural policy thereby includes a gradual tightening, hereof by decreasing expenditures in per cent of GDP, which contribute to a dampening of capacity pressures in the Danish economy." "Finanseffekten skønnes til 0,5 pct. af BNP i 2012.",The fiscal effect is estimated at 0.5 per cent of GDP in 2012. "Finanspolitikken i 2012 og 2013 er tilrettelagt, så væksten og beskæftigelsen understøttes samtidig med, at de offentlige finanser forbedres strukturelt i overensstemmelse med EU-henstillingen.",The fiscal policy in 2012 and 2013 is designed to support growth and employment and at the same time improve the structural budget balance in line with the recommendation by the ECOFIN. Den førte finanspolitik skal også ses i sammenhæng med den ekstraordinært lempelige pengepolitik.,The fiscal policy should also be seen in conjunction with the extraordinarily accommodative monetary policy stance. "Råderummet forudsætter samtidig, at det høje offentlige investeringsniveau normaliseres som forudsat frem mod 2020.",The fiscal space also requires that the high level of public investment is normalized as assumed towards 2020. Det finanspolitiske råderum i 2018 er fuldt udmøntet i forbindelse med finansloven for 2018 mv.,The fiscal space in 2018 is fully allocated with the approved budget bill for 2018 etc. Råderummet i finanspolitikken er opgjort i forhold til et scenarie med real nulvækst i de offentlige forbrugsudgifter.,The fiscal space is calculated relative to a scenario with zero real growth in public consumption. "Råderummet er beregnet på baggrund af det opdaterede mellemfristede forløb i Konvergensprogrammet, hvor der tages højde for indgåede aftaler og nye oplysninger mv. jf. boks 1.2.","The fiscal space is calculated with offset in the medium term assessment in the Convergence Programme, where agreements and new information etc. are included, cf. box 1.2." "Råderummet er begrænset set i et historisk perspektiv og skal i fravær af andre tiltag dække løbende politiske prioriteringer, herunder til skattenedsættelser og udgiftsvækst på prioriterede områder.","The fiscal space is limited in a historical perspective and should in the absence of other measures cover current policy priorities, including tax cuts and expenditure growth in priority areas." Råderummet skal i fravær af ny finansiering blandt andet dække de løbende årlige aftaler om finanslov samt kommuner og regioners økonomi og uomgængelige merudgifter mv.,The fiscal space shall among other things cover future budget bills and agreements with municipalities and regions and unavoidable expenditures etc. "Det finanspolitiske råderum frem mod 2025 er et mål for, hvor meget plads, der er til nye politiske initiativer på skatte- og udgiftsområdet, herunder realvækst i det offentlige forbrug eller andre politiske initiativer, inden for målet om strukturel balance i 2025.","The fiscal space towards 2025 is a measure of how much room there is for new political measures on the tax and expenditure areas, including real growth in public consumption or other political initiatives within the goal of structural balance in 2025." "Den finanspolitiske holdbarhedsindikator påvirkes i mindre grad eftersom Nordsøprovenuerne falder bort på sigt i takt med udtømningen af olie- og gasreserver i Nordsøen, jf. tabel 5.1.","The fiscal sustainability indicator (HBI) is also affected, but to a lesser degree, since North Sea revenue lapses as oil and gas reserves are depleted, cf. table 5.1." "Den finanspolitiske holdbarhedsindikator er med de gældende antagelser opgjort til 0,5 pct. af BNP.",The fiscal sustainability indicator is estimated at 0.5 per cent of GDP. Den finanspolitiske holdbarhed påvirkes med ca. 1/4 pct. af BNP.,The fiscal sustainability will in this case be improved by 1/4 per cent of GDP. "Fleksibiliteten på det danske arbejdsmarked er fortsat stor, og bruttoledigheden ligger på et lavt niveau sammenlignet med tidligere tilbageslag.",The flexibility of the Danish labour market remains large and gross unemployment is at a low level compared to previous downturns. Prognoserne og fremskrivningerne fokuserer på den realøkonomiske fordeling af de offentlige udgifter.,The focus of both short-term and longer-term projections is public expenditures by type of transaction. I nedenstående afsnit redegøres for de relevante initiativer.,The following section outlines the relevant initiatives. Prognosen,The forecast Prognosen i hovedtræk,The forecast Det svarer til en marginal nedjustering i 2015 og et uændret skøn i 2016 sammenlignet med konjunkturvurderingen fra september.,The forecast entails a minor downward revision of growth in 2015 and an unchanged growth estimate for 2016 compared to the assessment from September Forløbet i 2020-2025 er beregningsteknisk.,The forecast from 2020-2025 derives from technical projections. "Prognosen indebærer en forholdsvis langsom stigning i væksten fra anden halvdel af i år, når der sammenlignes med tidligere vendinger.",The forecast implies a relatively slow improvement in growth from the second half of this year compared with previous turnarounds. De formelle rammer for finanspolitikken er specificeret i budgetloven og følger endvidere af EU's bestemmelser.,The formal framework for fiscal policy is specified in the Danish Budget Law and also follows EU rules. "Med loven erstattes de forhenværende fire tilladelser (taxi, limousine, offentlige servicetrafik og sygetransport) med én tilladelsestype til al erhvervsmæssig transport, en såkaldt universaltilladelse.","The former regulation distinguished between 4 types of licenses - taxi, limousine, transport as part of caretaking and public service." De kommende vand- og naturplaner udgør et centralt element i arbejdet for at forbedre tilstanden i vandmiljøet og bevare biodiversiteten i Danmark.,The forthcoming water and nature plans are a key element in the work of improving the aquatic environment and preserving biodiversity in Denmark. Fundamentet for fortsat vækst i dansk økonomi er solidt.,The foundation for continued growth in the Danish economy is solid. "Forudsætningerne for fortsat fremgang vurderes at være til stede, og væksten i BNP skønnes at blive knap 11/2 pct. i år og tiltage yderligere til 2 pct. næste år.","The foundation for further progress seems to be present, and GDP growth is expected to be almost 11/2 per cent this year and rise further to 2 per cent next year." "Rammerne for finanspolitikken i de kommende år sigter efter, at der gøres fremskridt mod strukturel balance.",The framework for fiscal policy in the coming years aims to make progress towards structural balance. Rammerne sætter konkrete mål for den offentlige økonomi i form af finanspolitisk holdbarhed og balance på den strukturelle offentlige saldo i 2025.,The framework specifies concrete objectives for public finances in the form of long-term sustainability and structural budget balance in 2025. Rammerne sætter konkrete mål for den offentlige økonomi i form af finanspolitisk holdbarhed og mindst balance på den strukturelle offentlige saldo i 2020.,The framework specifies concrete objectives for public finances in the form of long-term sustainable public finances and at least structural budget balance in 2020. "Opfyldelse af reformens konkrete mål vil blive fulgt tæt gennem løbende opfølgning, måling og evaluering af fremdrift og resultater.","The fulfilment of the specific objectives of the reform will be followed closely through ongoing monitoring, measurement, and evaluation of progress and results." Det er et grundlæggende mål med det nye bevillingssystem at øge kvaliteten i uddannelserne og styrke det ledelsesmæssige fokus på god undervisning og en bedre overgang til job efter studierne.,"The fundamental objective of the new funding system is to increase the quality in programmes and boost the managerial focus on good teaching and education, and a better transition to work after study completion." "Underskuddene på de samlede offentlige finanser skønnes til ca. 0,2 pct. af BNP i 2013 og 1,2 pct. af BNP i 2014.",The general government deficit is estimated to 0.2 per cent of GDP in 2013 and 1.2 per cent of GDP in 2014. "Underskuddene på de samlede offentlige finanser skønnes til 1,7 pct. af BNP i 2013 og 2,0 pct. af BNP i 2014.",The general government deficit is estimated to 1.7 per cent of GDP in 2013 and 2.0 per cent of GDP in 2014. I 2007 skønnes fortsat et omtrent neutralt bidrag til den økonomiske aktivitet fra finanspolitikken.,The general government surplus is estimated at approx. På baggrund af finanslovforslaget for 2007 skønnes overskuddet på DAU-saldoen til,The general government surplus is estimated at approx. "Tysk økonomi voksede atter i 3. kvartal efter tilbagegangen i 2. kvartal, og en bedring kan også spores",The German economy returned to growth in the third quarter after posting a decline in the second quarter. Ginikoefficienten er opgjort per 2011.,The Gini coefficients are calculated for 2011. "Den globale udvikling har stor betydning for dansk økonomi, og der knytter sig betydelige usikkerhedsmomenter til det internationale vækstbillede.","The global development has strong implications for the Danish economy, and the international growth picture is associated with significant uncertainty." "Den globale økonomi bremsede op sidste år, og der var tilbagegang i mange lande i slutningen af året.","The global economy came to a halt last year, and in many countries the economy contracted by the end of the year." "BNI-deflatoren har i gennemsnit bidraget med 2,4 pct.-point årligt for både Danmark og Sverige i perioden, mens PPP-faktoren i gennemsnit har udgjort henholdsvis knap -0,5 pct.-point for Danmark og knap -0,6 pct.-point for Sverige om året.","The GNI deflator has on average contributed 2.4 percentage points annually in both Denmark and Sweden over the period, while the contribution from the PPP factor on average amounted to around 0.5 percentage points for Denmark and almost -0.6 percentage points for Sweden annually." "Det er målet, at indsatsen skal bidrage til et løft i aktiviteten på op til 180.000 flere kursister inden for især arbejdsmarkedsuddannelser og akademiuddannelser, herunder 20.000 studerende på videregående uddannelsesniveau.","The goal is that the efforts contribute to boosting the training activity by up to 180,000 more course participants particularly within adult vocational training (in Danish: AMU) programmes and academy profession (AP) programmes, including 20,000 students at higher educational level." "Målet er, at flere ufaglærte og faglærte opkvalificeres, og at flere faglærte skal løftes til videregående niveau, samt at kvalitet og udbud styrkes blandt andet med hensyn til mere fleksible afholdelsesformer.","The goal is to enable more unskilled and skilled workers to upgrade their skills and qualifications, to lift more skilled workers to higher educational level, and to enhance the quality and programmes offered, partly by means of allowing a more flexible framework for training." "Målet er, at flere ufaglærte opkvalificeres, og at flere faglærte skal løftes til videregående niveau.","The goal is to upgrade the qualifications of more unskilled workers, and to improve the level of education of more skilled workers." "Målet med revisionen er at sikre opdaterede standardaftaler, der muliggør en gennemsigtig, billig og effektiv konflikthåndtering, og som mindsker transaktionsomkostningerne ved opførelse af byggeri.","The goal of the revision is to ensure that the updated ""agreed documents"" allow for a cheaper, more transparent and more efficient mediation progress and also reduces the transaction costs of constructing buildings." "Målene understøttes af flerårige udgiftslofter, idet der løbende fastsættes udgiftslofter for en fireårig fremadrettet periode for stat, kommuner og regioner.","The goals are supported by multi-annual expenditure ceilings, which are set for a continuous four year forward looking period for central government, municipalities and regions, respectively." "Målene understøttes af flerårige udgiftslofter, idet der løbende fastsættes udgiftslofter for en fireårig fremadrettet periode for stat, kommuner og regioner.","The goals are supported by multiannual expenditure ceilings, which are set for a continuous four year forward looking period for central government, municipalities and regions respectively." "Regeringen er enig med eksperterne i, at et vigtigt punkt i det videre arbejde skal være et større virksomhedsrettet fokus, hvor udsatte borgere hjælpes i gang med træningsforløb på arbejdspladserne.","The government agrees with the experts that an important part of the future effort is a more business oriented focus, where vulnerable citizens are helped into training in the work place." Det er regeringens mål at øge gevinsten ved at være i beskæftigelse frem for at modtage en offentlig ydelse.,The government aims at increasing the economic gain of being employed compared to receiving public transfers. "Regeringen vil forbedre mulighederne for forældrenes frie valg, styrke eksisterende fritvalgsordninger og skabe bedre rammer for en god balance mellem familie og arbejdsliv.","The Government aims to improve parents' freedom of choice, strengthening existing flexible services and improving the framework for a good work-life balance for families." Det er regeringens målsætning at styrke kvaliteten i uddannelserne og forbedre sammenhængen mellem uddannelserne og arbejdsmarkedet.,The Government aims to improve the quality of higher education programmes and the link between higher education programmes and the labour market. "Det er regeringens ambition, at flere skal i arbejde, især i den private sektor, og at færre skal forsørges af det offentlige.","The Government aims to increase employment, especially in the private sector, and to reduce the number of social benefit recipients." Regeringen har dermed afsat 580 millioner kr. i 2017-2020.,The Government allocated DKK 580 million for 2017-2020. "Regeringen og Kommunernes Landsforening (KL) vil herefter drøfte det resterende løft til 95 pct. under hensyntagen til de muligheder, som de planlægningsmæssige hensyn tillader.",The government and Local Government Denmark (KL) will then discuss the remaining boost to 95 per cent with due regard taken for the opportunities that the planning-related considerations allow. Regeringen og Folketinget har aftalt en udvidet inddragelse af Folketingets Europaudvalg og Finansudvalg i forhold til drøftelserne om det europæiske semester og det nationale reformprogram.,The Government and the Danish Parliament have agreed on an extended involvement of the European Affairs Committee and the Finance Committee in relation to discussions on the European Semester and the National Reform Programme. Regeringen og Folketinget har aftalt en øget inddragelse af Folketingets Europaudvalg og Finansudvalg i forhold til drøftelserne om det europæiske semester og det nationale reformprogram.,The government and the Parliament have agreed on a greater involvement of the European Affairs Committee and the Finance Committee in discussions on the European Semester and the National Reform Programme. Regeringen og Folketinget har aftalt en øget inddragelse af Folketingets Europaudvalg og Finansudvalg i forhold til drøftelserne om det Europæiske Semester og det nationale reformprogram.,The government and the Parliament have agreed on a greater involvement of the European Affairs Committee and the Finance Committee in relation to discussions on the European Semester and the National Reform Programme. Regeringen og arbejdsmarkedets parter indgik i august 2016 Trepartsaftale om tilstrækkelig og kvalificeret arbejdskraft i hele Danmark og praktikpladser til unge.,The Government and the social partners concluded a tripartite agreement in August 2016 on the sufficient and qualified labour in Denmark and apprenticeships for young people. "Regeringen og arbejdsmarkedets parter indgik i oktober 2017 en trepartsaftale, der markant styrker voksen-, efter- og videreuddannelsessystemet.","The Government and the social partners concluded a tripartite agreement in October 2017, which will significantly strengthen the adult, continuing and further education and training system." Regeringens energi- og klimapolitik,The government energy and climate policy Regeringen forventer at præsentere det nye system i efteråret 2016.,The government expects to present the new system in the autumn of 2016. "Regeringen sætter fokus på de vigtige udviklings- og læringsmiljøer i dagtilbuddene, for at alle børn trives, lærer, dannes og sendes godt på vej videre i tilværelsen.","The Government focus on key development and learning environments in ECEC, in order to ensure learning, development and well-being of all children, and that they are well on in their way in life." "Regeringen har en målsætning om en basisrealvækst i det offentlige forbrug på 0,3 pct. om året frem mod 2025.",The government has a target of a baseline real growth in public consumption expenditure of 0.3 per cent a year during the projection period. "Regeringen har afstemt sin politik og de seks økonomiske målsætninger for en holdbar og troværdig finanspolitik herefter, jf. boks 5.4.","The government has aligned its policy and the six economic objectives for a sustainable and credible fiscal policy hereafter, cf. box 5.4." "Regeringen har desuden fastsat den kontracykliske kapitalbuffer til 0,5 pct. med virkning fra d. 31. marts 2019.",The government has also decided to activate the countercyclical capital buffer at 0.5 per cent with effect from 31 March 2019. "Regeringen har også nedsat et Implementeringsudvalg, der skal gøre op med overimplementering af EU-regler, som kan hæmme danske virksomheders konkurrenceevne.","The government has also established an Implementation Committee which will work towards decreasing ""gold plating"" of EU-regulation which can hamper Danish companies' ability to compete." "Regeringen har også taget initiativ til en række øvrige byggepolitiske initiativer, som skal fremme regelforenkling og dermed konkurrence og produktivitet i byggeriet.","The government has also introduced a number of other related initiatives, which will further simplify the rules and thereby increase the competition and productivity in the construction industry." "Regeringen har annonceret, at den til sommer offentliggør en 2025-plan for dansk økonomi.",The government has announced that a 2025-plan for the Danish economy will be published this summer. "Regeringen har tilkendegivet, at den vil fortsætte med at overvåge udviklingen på boligmarkedet nøje og løbende vurdere behovet for yderligere initiativer.",The government has announced that it will continue to monitor the developments on the housing market closely and continuously assess the need for further initiatives. "Regeringen har som følge heraf iværksat en række konkrete initiativer, som skal understøtte kommunernes modtagelse af nytilkomne flygtninge og familiesammenførte.",The government has consequently initiated a number of concrete initiatives to support local reception of newly arrived refugees and reunified families. "Regeringen har besluttet, at alle statslige myndigheder skal rapportere større it-sikkerhedshændelser i deres egne it-systemer til Center for Cybersikkerhed, således at netsikkerhedstjenesten har det bedst mulige overblik over den aktuelle sikkerhedssituation på den danske del af internettet.","The government has decided that all government authorities are required to report major ICT security incidents in their own ICT systems to the Centre for Cyber Security, such that the infrastructure and Internet security service has the most complete overview possible of the current security situation in the Danish part of the Internet." "Regeringen har fokus på stofmisbrugsområdet og blandt andet lanceret Stofmisbrugspakken, der skal løfte kvaliteten i den sociale stofmisbrugsbehandling blandt andet gennem øget brug af viden og afprøvning af metoder med dokumenteret effekt.",The government has focus on drug use and launched The Drug Abuse Package to raise the quality of the drug addiction treatment through increased use of knowledge and testing methods with documented effects. "Regeringen har i gangsat en undersøgelse af, hvilke materielle og sociale afsavn mennesker i økonomisk fattigdom oplever som konsekvens af få økonomiske ressourcer.",The government has initiated a study of which material and social deprivation persons that are economically poor experience due to the lack of financial resources. Regeringen har indført nye retningslinjer pr. 1. januar 2018 for at begrænse brugen af visse risikable låntyper i forbindelse med realkreditgivning.,The government has introduced new guidelines from 1 January 2018 to limit the use of certain risky loan types in connection with mortgage lending. "Regeringen har lanceret en Naturplan Danmark, der er under udmøntning.",The government has launched a Nature Plan Denmark which is currently being implemented. "Regeringen har iværksat en række ambitiøse initiativer for at fremme forskning, udvikling og innovation.","The government has launched a number of ambitious initiatives to promote research, development and innovation." "Regeringen har foreslået, at planlovens størrelsesbegrænsninger for udvalgsvarebutikker[4] ophæves, så butiksstørrelserne i de enkelte detailhandelsområder fremover fastlægges af kommunalbestyrelsen i de enkelte kommuner.","The government has proposed that the size limits for stores selling durable goods, which are regulated by the Planning Act, should be removed in order to allow municipal councils to determine and regulate store sizes within the individual municipalities." "Regeringen har sat et ambitiøst mål om, at velstanden skal øges med 35 mia. kr. gennem tiltag, som understøtter, at virksomhederne kan løfte produktiviteten.","The government has set an ambitious target, that economic growth should be increased by DKK 35 bn. through initiatives supporting companies' productivity." "Regeringen har blandt andet skabt mulighed for at oprette og drive stofindtagelsesrum (såkaldte fixerum), iværksat forsøg med udlevering af naloxon til forebyggelse af overdosis samt udvidet ordningen om lægeordineret heroin.","The government has, among other things, made it possible to establish and operate rooms for drugtaking, launched trials with naloxon dispensing for the prevention of overdose and expanded the scheme of prescription heroin." Det er regeringens hensigt at videreføre reformpolitikken i de kommende år med fokus på langsigtet vækst og private arbejdspladser.,The government intends to continue the reform policy in the coming years with a focus on long-term growth and private jobs. "Der samarbejdes med de regionale vækstfora om udvælgelse af områder med et erhvervspotentiale og et stærkt lokalt engagement, der kan bygges på.",The government is cooperating with the regional growth forums with regards to the selection of areas with commercial potential and strong local involvement. Regeringen forventes at lancere en strategi som afslutning på rådets arbejde.,The Government is expected to launch a strategy based on the Council's work. "Regeringen følger udviklingen tæt og vil følge effekterne af de initiativer og reformer, som er iværksat for at styrke uddannelse og beskæftigelse.",The government is monitoring developments closely and will monitor the effects of the initiatives and reforms that have been undertaken to promote education and employment. "Regeringen øger nu ambitionsniveauet for indsatsen på cyber- og informationssikkerhedsområdet og vil i de kommende år investere 1,5 mia. kr.",The government is now increasing its cyber and information security efforts and will invest DKK 1.5 billion in cyber and information security over the next few years. "Regeringen planlægger finanspolitikken ud fra, at de strukturelle underskud gradvist afvikles og ud fra målet om strukturel balance i 2025.","The government is planning a gradual reduction of structural deficits in the coming years, and aims at achieving structural balance in 2025." "I regeringsgrundlaget Sammen om fremtiden fra juni 2015 blev der lagt op til en række initiativer for at styrke vækst, produktivitet og udvikling i hele Danmark.","The government platform Together for the future from June 2015 (available in English at www.stm.dk) outlined a series of initiatives to strengthen growth, productivity and development throughout Denmark." "Regeringen foreslår, at i perioden 2019-2025 placeres hele det direkte provenu fra omlægningen i en kompetencepulje, som skal anvendes til at styrke danskernes kompetencer og ruste arbejdsstyrken til fremtidens arbejdsmarked.","The Government propose that during the period 2019-2025, all of the direct proceeds from the reorganisation be placed in a competence pool, which will be used to strengthen Danes' competences and prepare the workforce for the future labour market." "Regeringen opstiller to overordnede mål for forsknings- og innovationspolitikken: Dansk forskning skal være af højeste internationale kvalitet, og forskningen skal gøre mest mulig gavn i samfundet.",The Government put forward two overall objectives for research and innovation policy: Danish research must be of the highest international quality and must provide the best possible benefit for society. Danmark har stort fokus på integration af langtidsledige på arbejdsmarkedet og på EPSCO-rådets anbefalinger fra 2016.,The Government puts strong emphasis on labour market integration of the long-term unemployed and the 2016 recommendations from the EPSCO Council. "Regeringen arbejder for at sikre fagligt stærke uddannelser af høj kvalitet og relevans i forhold til beskæftigelse, så uddannelserne bidrager aktivt til vækst, produktivitet og velstand i Danmark.","The government seeks to ensure high-quality education and training programmes, as well as relevant programmes in relation to subsequent employment, in order for the education and training programmes to contribute actively to growth, productivity, and prosperity in Denmark." "Regeringen har med strategien Et bæredygtigt Danmark, oktober 2014, opstillet 23 ambitiøse mål for udviklingen i Danmark på det økonomiske, grønne og sociale område.","The government strategy A Sustainable Denmark, October 2014, has out set 23 ambitious goals for an economic, green and social sustainable development in Denmark." "Regeringen ønsker en energi- og klimapolitik, der bygger på grøn realisme.",The government wants an energy and climate policy based on green realism. "Regeringen ønsker, at Danmark fortsat skal være et af de førende lande i den grønne omstilling, idet omstillingen skal ske på en måde, som er fornuftig set i forhold til udviklingen i Danmark og verden omkring Danmark.","The government wants Denmark to continue as a leading country in the green transition, although the transition has to be appropriate relative to general developments in Denmark and its surroundings." "Regeringen vil sænke skatten for de laveste arbejdsindkomster, så gevinsten ved lavtlønnet arbejde bliver større.",The government wants to reduce taxes for the lowest labour incomes in order to increase the gain of low-wage work. Regeringen vil igangsætte en analyse af den eksisterende forskningsindsats med henblik på at opnå viden om effekterne af forskningsinvesteringerne.,The government will carry out an analysis of the existing research efforts in order to acquire knowledge about the impacts of investments in research. "Regeringen har tilkendegivet, at den vil fortsætte med at overvåge udviklingen på boligmarkedet nøje og løbende vurdere behovet for yderligere initiativer.",The government will continue to monitor developments on the housing market carefully and assess the need for further initiatives. "Regeringen vil løbende følge med i, hvordan kommunerne håndterer friheden og lever op til reglerne.",The Government will continue to monitor how local authorities handle their freedom and comply with the rules. Regeringen vil gå i dialog med kommuner og regioner om yderligere tiltag på området med afsæt i den nationale strategi for cyber- og informationssikkerhed.,The government will enter into a dialogue with municipalities and regions concerning further initiatives in this area based on the Danish Cyber and Information Security Strategy. "Regeringen igangsætter 25 initiativer og 6 målrettede strategier for de mest kritiske sektorers arbejde med cyber- og informationssikkerhed, der skal øge den tekniske robusthed i den digitale infrastruktur, øge viden og kompetencer hos borgere, virksomheder og myndigheder og styrke den nationale koordinering og samarbejdet på området.","The government will launch 25 initiatives and six targeted strategies addressing the most critical sectors' cyber and information security efforts to enhance the technological resilience of digital infrastructure, improve citizens', businesses' and authorities' knowledge and skills and strengthen coordination and cooperation in this area." Regeringen sætter nu fokus på at styrke cyber- og informationssikkerheden i dansk erhvervsliv.,The government will now focus on strengthening cyber and information security in the business community. Regeringen offentliggør en ny plan for dansk økonomi til sommer.,The government will publish a new medium-term plan for the Danish economy this summer. "Regeringen vil stille krav om, at de myndigheder, der endnu ikke er i mål, skal forelægge en handleplan for regeringen, som beskriver hvilke indsatser, der vil blive gennemført med henblik på at sikre fuld implementering af standarden.",The government will request that authorities who have yet to implement the standard submit an action plan to the government describing what measures they plan to implement in order to ensure comprehensive implementation of the standard. Regeringen vil udsende flere nationale eksperter på tværs af den danske centraladministration.,The Government will second more national experts from across the Danish civil service. "regeringen vil styrke danmarks internationale engagement ved at udstationere to cyber-attachéer på eU-repræsentationen i Bruxelles med henblik på at styrke danmarks tværgående interessevaretagelse. samtidig styrker regeringen tech-ambassadørens setup i silicon Valley med en rådgiver dedikeret til cyber- og informationssikkerhed og styrker cyberdiplomatiet med en international cyberkoordinator i Udenrigsministeriet. danmark vil desuden deltage i ""NATo cooperative cyber defence center of excellence"" i Tallinn og i ""european centre of excellence for countering hybrid threats"" i helsinki. herudover øges indsatsen indenfor eksportkontrol med cyberovervågningsudstyr med henblik på at sætte danske virksomheder i stand til at navigere indenfor dette, samtidig med at dansk udviklet teknologi ikke bruges imod nationen af ondsindede aktører.","the government will strengthen Denmark's involvement internationally by posting two cyber attachés to the Danish Eu representation in Brussels, who will help protect Danish interests of a cross-cutting nature. the government will also expand the setup for the Danish tech ambassador in Silicon Valley with an advisor dedicated to cyber and information security, just as it will strengthen its cyber diplomacy efforts with the appointment of an international cyber coordinator in the ministry of foreign affairs of Denmark. moreover, Denmark will participate in the nato Cooperative Cyber Defence Centre of Excellence in tallinn and in the European centres of Excellence for countering hybrid threats in helsinki. finally, Danish efforts in the field of export controls on cyber-surveillance technologies will be consolidated so as to help Danish businesses navigate this area and to prevent malicious third parties from using technology developed in Denmark to spy on the nation." Regeringen vil derfor invitere alle relevante parter til at medvirke i et partnerskab om kompetenceopbygning på området,The government will therefore invite all relevant parties to participate in a partnership on competency development in the area. "Derfor igangsætter regeringen en række initiativer, der skal løfte de samfundskritiske sektorers arbejde med cyber- og informationssikkerhed.",The government will therefore launch initiatives to improve cyber and information security efforts in critical sectors. "Regeringen arbejder for, at mindst 50 pct. af det danske energibehov i 2030 bliver dækket af vedvarende energi.",The Government will therefore pursue a target of at least 50 per cent of Denmark's energy needs to come from renewable sources by 2030. "Regeringen vil blandt andet derfor reformere taxametersystemet for de videregående uddannelser, så det understøtter højere kvalitet på uddannelserne og bedre overgang til beskæftigelse.","The government will therefore, for example, reform the taximeter system for higher education programmes in a way that underpins improved programme quality and facilitates smoother transition to employment." "Regeringen vil arbejde for, at tilbagegangen i naturens mangfoldighed standses inden 2020.",The government will work to ensure that the decline in the diversity of nature is stopped by 2020. "Regeringen vil sammen med kommunerne og andre interessenter finde løsninger, der kan sikre mindre forurening fra brændeovne.",The government will work with municipalities and other stakeholders to find solutions that ensure less pollution from wood-burning stoves. "Regeringen har fokus på stofmisbrugsområdet og blandt andet lanceret Stofmisbrugspakken, der skal løfte kvaliteten i den sociale stofmisbrugsbehandling blandt andet gennem øget brug af viden og afprøvning af metoder med dokumenteret effekt.",The government works to further promote preventive efforts and to ensure that help and support for individual citizens to a greater extent induce an improvement in living conditions and thus helps the individual ahead in life. Regeringens 10 mål for social mobilitet,The Government's 10 Goals for Social Mobility "Regeringens 10 mål for social mobilitet fra maj 2016 sætter retning for socialpolitikken og understøtter samtidig en videnbaseret indsats, der på baggrund af dokumenteret virksomme metoder, bringer den enkelte videre i livet, jf. boks 4.1.",The Government's 10 Goals for Social Mobility from May 2016 sets the course for the social policy and underpin evidence-based approaches that on basis of documented efficient methods improve the life-situation of the individual. "Regeringens 2020-plan, Danmark i arbejde, er tilrettelagt, så troværdigheden kan fastholdes gennem sunde offentlige finanser, samtidig med at grundlaget for vækst og beskæftigelse styrkes.","The Government's 2020-plan, Denmark at work, is designed so that credibility can be maintained through sound public finances, while the potential for growth and employment is strengthened." "Det er regeringens ambition, at flere skal i arbejde, især i den private sektor, og at færre skal forsørges af det offentlige.",The government's ambition is that more people should be employed especially in the private sector and that fewer people should receive public benefits. "Det er regeringens ambition, at der skal være et øget samarbejde mellem de videregående uddannelsesinstitutioner og erhvervsliv.",The government's ambition is to achieve a closer cooperation between higher education institutions and the private companies. På regeringens fulde finanslovforslag for 2016 - som blev fremlagt i september 2015 - blev der prioriteret en yderligere forbedring af de offentlige finanser med henblik på at tilrettelægge finanspolitikken med en margin til budgetlovens grænse.,The government's budget proposal for 2016 put forward in September 2015 included a further fiscal improvement in order to ensure a margin vis-à-vis the Budget Law deficit limit. Regeringens byggepolitiske strategi har blandt andet fokus på at fremme konkurrencen og effektiviteten i den danske byggebranche.,The government's building policy strategy has focuses on fostering competition and efficiency in Danish construction among other things. "Den fremadrettede klimapolitik og vurdering af klimaeffekt Regeringen arbejder for, at klimahensynet også fremadrettet skal integreres i politikudviklingen inden for alle de sektorer, der udleder drivhusgasser.","The government's climate policy is based on a number of principles, including the organisation of a cost efficient effort in order for the climate and energy policy objectives to be met with the smallest economic costs possible." Regeringens energi- og klimapolitik,The Government's energy and climate policy "Det er regeringens mål, at alle kommer med.",The Government's goal is to get everyone on board. "Regeringens langsigtede mål for 2050 er et Danmark som et lavemissionssamfund, der er uafhængig af fossile brændsler.",The Government's long-term goal for Denmark in 2050 is to be a low-emission society independent of fossil fuels. "Byggepolitisk strategi indeholder også en række undersøgelser og analyser, der alle har til formål at øge konkurrencen i byggeriet enten via regelforenkling, billiggørelse af gældende ordninger, lettere adgang til markedet eller via et mere effektivt offentligt byggeri.","The government's new building policy strategy also contains a series of studies and analyses, all designed to increase competition in construction either by simplifying regulations, making existing systems cheaper, allowing easier access to the market or through more efficient public construction." Siden opgørelsen af målene i Socialpolitisk Redegørelse 2017 er der offentliggjort nye tal for udviklingen i antallet af hjemløse.,The Government's objective is for more young people to complete a youth-education. "Til gengæld var der en mindre tilbagegang på målet om, at flere udsatte unge skal gennemføre en ungdomsuddannelse.",The Government's objective is for more young people to complete a youth-education. Regeringens orientering af Folketinget om det europæiske semester og det nationale reformprogram (”det nationale semester”),"The government's orientation of parliament on the European Semester and the NRP (""the national semester"")" "Regeringens orientering af Folketinget om det europæiske semester og det nationale reformprogram (""det nationale semester"")","The Government's orientation of the Danish Parliament on the European Semester and the NRP (""the national semester"")" Regeringens orientering af Folketinget om det europæiske semester og det nationale reformprogram (”det nationale semester”),"The Government's orientation of the Danish Parliament on the European Semester and the NRP (""the national semester"")" "Regeringens orientering af Folketinget om det europæiske semester og det nationale reformprogram (""det nationale semester"")","The government's orientation of the Parliament on the European Semester and the NRP (""the National Semester"")" "Det er regeringens mål, at det bedre skal kunne betale sig at arbejde.",The government's overall goal is to make-work-pay better. Regeringens strategi for understøttelse af Vækst og udvikling i hele Danmark blev lanceret i november 2015.,The government's plan for Growth and development in all parts of Denmark was launched in November 2015. Regeringens politik understøtter en vending i dansk økonomi.,The Government's policy supports a turnaround in the Danish economy. "Regeringen vil med udspillet styrke det faglige niveau og modernisere almendannelsen i de gymnasiale uddannelser, så langt flere studenter er motiveret for og parate til at gå direkte videre til videregående uddannelse.","The government's proposal aims to raise academic standards and modernize general educational items in general upper secondary education programmes, with the objective of motivating far more students to embark on higher education and doing so immediately after finishing upper secondary school." Regeringens forsknings- og innovationspolitiske strategi,The Government's research and innovation strategy "Det er regeringens målsætning, at de offentlige investeringer i forskning og udvikling skal udgøre mindst 1 pct. af BNP.",The government's target is for public investment in research and development (R&D) to constitute at least 1 per cent of GDP. "Regeringens tiltag på uddannelsesområdet forventes generelt at understøtte den positive udvikling, hvor flere unge med udenlandsk herkomst opnår bedre uddannelsesresultater, herunder en større andel af unge med udenlandsk herkomst, som opnår mindst en ungdomsuddannelse, jf. figur 3.6.","The governments initiatives in the field of education are generally expected to support the positive trend of young persons with migrant background achieving better educational results, including a larger share getting at least an upper secondary education, cf. figure 3.6." I den gradvise afvikling af de strukturelle underskud indgår en forudsat normalisering af de aktuelt høje offentlige investeringer.,The gradual reduction of structural deficits includes an assumed normalization of the current high level of public investment. Den grønne omstilling skal også understøttes af en bedre evne til at genanvende og udnytte ressourcer i affald.,The green transformation of Denmark will be supported by an increase in recycling and to utilise resources in waste. "Den grønne omstilling skal ske på en måde, som er til at betale for virksomheder og forbrugere.",The green transition has to be affordable for companies and consumers. De danske husholdningers bruttogæld ligger fortsat på et højt niveau.,The gross debt of Danish households remains at a high level. Udvalget afrapporterede i marts 2018.,The group reported in March 2018. "Den stigende indenlandske efterspørgsel skal særligt ses i lyset af den stærke udvikling på arbejdsmarkedet, der både understøtter indkomstfremgangen og reducerer risikoen for ledighed.","The growing domestic demand should especially be seen in connection with the strong developments in the labour market, which supports increasing income and reduces unemployment risk." I figur 1.2 er der korrigeret for importindholdet i henholdsvis eksporten og den indenlandske efterspørgsel.,The growth contributions in figure 1.2 are corrected for the import content of both exports and domestic demand. Væksten i dansk økonomi er bredt funderet.,The growth in the Danish economy is broad-based. "Vækstpakke 2014 (juni 2014) indeholder en række initiativer, der primært har til formål at øge produktiviteten.",The Growth Package 2014 from June 2014 contains a number of initiatives that are primarily designed to increase productivity. Vurderingen af vækstudsigterne for Danmark er under indtryk af en vis bedring i de internationale konjunkturer siden årsskiftet.,The growth prospects for Denmark are influenced by the improvement in the international outlook. "Hængekøjeudfordringen dækker også over, at indtægterne fra nordsøaktiviteterne er faldende.",The hammock challenge also reflects that revenue stemming from the North Sea activities is declining. "Hængekøjeudfordringen afspejler primært, at der er udsigt til, at de beskæftigede vil udgøre en faldende andel af den samlede befolkning fra omkring 2025 til 2040, jf. figur 5.3.","The hammock challenge primarily reflects a decreasing share of the population in employment from 2025 towards 2040, cf. figure 5.3." Hængekøjeudfordringen afspejler blandt andet højere levetid,The hammock challenge reflects a marked increase in life expectancy "Hængekøjeudfordringen skal ses i sammenhæng med den demografiske udvikling, idet blandt andet de generationer, der trækker sig tilbage fra arbejdsmarkedet, i en årrække, vil være større end de generationer, som træder ind på arbejdsmarkedet.","The hammock challenge should be seen in connection with the demographic development, where the generations who retire from the labour market for a number of years will be larger than the generations entering the labour market." Holdbarhedsindikatoren påvirkes ikke nævneværdigt.,The HBI is largely unaffected by these updates. "Sundhedssektoren er kendetegnet ved, at der ved behandling og pleje af patienter registreres et stort antal personhenførbare oplysninger i forbindelse med journalføring, dokumentationskrav, indberetning til registre, ligesom der anvendes digitalt apparatur og medicinsk udstyr mv.","The healthcare sector is characterised by registration of a large amount of personal information relevant to treatment and care in connection with medical-record keeping, documentation requirements and reporting to registers, and by the use of digital and medical devices, etc." "Den høje grad af digitalisering giver store fordele og mange nye perspektiver for borgere, virksomheder og samfundet som helhed.","The high degree of digital solutions offers great benefits and a range of new perspectives for citizens, businesses and society as a whole." "Den stigende aktivitet ventes også at blive omsat til en fremgang i den private beskæftigelse på over 50.000 personer fra 2015 til 2017 (2,6 pct.).","The higher economic activity is estimated to lead to an increase in private sector employment of more than 50,000 persons from 2015 to 2017 (i.e. 2.6 per cent)." "De videregående uddannelser skal give de studerende viden og kompetencer, som de studerende kan bruge i fremtidige job og tage med sig i livet i øvrigt.",The higher education programmes must provide students with knowledge and skills that they can use in future jobs and bring along through life in general. "Den højere erhvervsfrekvens er især tydelig blandt de danske kvinder, jf. figur 4.1.","The higher employment frequency is particularly evident among the Danish women, cf. figure 4.1." "Den højere beskæftigelse afspejler sig i ledigheden, som er faldet til det laveste niveau i fire år.","The higher employment is reflected in the unemployment rate, which fell to its lowest level in four years." Den højere vækst giver anledning til en forøgelse af beskæftigelsen og en lavere ledighed i det alternative scenarie.,The higher growth implies an increase in employment and a lower unemployment rate in the alternative scenario. "Det højere investeringsomfang har også en afledt positiv effekt på produktivitetsvæksten, samtidig med at beskæftigelsen øges med omkring 9.000 personer over begge år.","The higher rate of investment also has a derived positive effect on productivity growth, while employment rises with about 9,000 persons over both years." "Den højere opgjorte realvækst i 2017 skal ses i sammenhæng med en lavere prisudvikling, og de opgjorte nominelle udgifter til offentligt forbrug i 2017 er ca. 1/2 mia. kr. lavere end skønnet i december.","The higher real growth in 2017 is mainly due to a lower increase in prices than expected, whereas the nominal public consumption expenditure is approximately DKK 1/2 bn. lower than estimated in December." "Husholdningerne og virksomhederne har et stort opsparingsoverskud, som kan omsættes til et øget forbrug og investeringer.",The households and firms have large savings surpluses which can be converted into increased consumption and investments. "Husholdningerne har mulighed for at øge forbruget yderligere, og virksomhedernes eksport trækkes op af en gunstig udvikling hos danske samhandelspartnere.","The households have the possibility to further increase consumption, and the exports of firms are increased by the good development on Danish export markets." Boligmarkedet er også i fremgang.,The housing market is also improving. Boligmarkedet er i fremgang med stigende priser og omsætning i store dele af landet..,The housing market is improving with increasing prices and sales in large parts of the country. "Ejendomsskattetrykket (dvs. summen af ejendomsværdiskatten og grundskylden mv. som andel af BNP) steg fra 2007 til 2009 og har været nogenlunde uændret siden, hvilket skal ses i lyset af en stigning i provenuet fra grundskylden afledt af boligprisudviklingen.","The housing tax burden (i.e. sum of property value tax and land tax etc. as share of GDP) increased from 2007 to 2009 and has subsequently remained relatively constant, which reflects an increase in revenue from the land tax due to house price developments." "Det sidste skal blandt andet ses i lyset af, at Aftale om lavere skat på arbejdsmarkedsindkomster og større fradrag for pensionsindbetalinger fra februar 2018 delvist blev finansieret ved at reducere det planlagte løft af de offentlige investeringer frem til 2025.",The impact on HBI reflects amongst other things that the agreement on lower labour market income taxes and larger tax deduction for pension savings from February 2018 is partially financed by a reduction of the planned increase in public investments towards 2025. Implementeringen forløber som planlagt i forhold til blandt andet indførelse af ny grundforløbsstruktur og understøtning af reformen på erhvervsskolerne.,The implementation is proceeding as planned in relation to introducing a new basic course structure and providing support for the reform at VET colleges. Implementeringen forløber som planlagt og understøttes og følges af Undervisningsministeriet.,The implementation is progressing as planned and is supported and monitored by the Ministry of Education. "Implementeringen forløber som planlagt, og reformens konkrete mål vil blive fulgt tæt gennem løbende opfølgning, måling og evaluering af fremdrift og resultater.","The implementation is progressing as planned, and the specific objectives of the reform will be monitored closely through ongoing follow-up, monitoring, and evaluation of progress and results." Implementeringen af den forstærkede voksen- og efteruddannelsesindsats er iværksat.,The implementation of the enhanced adult and continuing education efforts has been launched. "Implementeringen af folkeskolereformen forløber som planlagt, men virkeliggørelsen af en reform af denne størrelse tager tid.","The implementation of the reform of the Folkeskole is progressing as planned, but implementing a reform of this magnitude takes time." "Implementering af folkeskolereformen har været og er fortsat en opgave, som kræver et stort og vedholdende fokus hos kommunerne og ude på de enkelte skoler.",The implementation of the reform remains a task that requires a persistent focus for the municipalities and the individual schools. "Virkningen af den nye aftale vil blive indarbejdet i Økonomisk Redegørelse, august 2013.","The implications of the new agreement will be incorporated in Economic Survey, August 2013." "De bedre udsigter skal blandt andet ses på baggrund af, at genopretningen i euroområdet har fået godt fat, mens andre af Danmarks vigtige samhandelspartnere allerede er inde i et egentligt opsving.","The improved outlook should be seen in light of the fact that the recovery in the euro area has gotten hold, while other major Danish trading partners are already further into an upswing." Den bedre stemning understøttes blandt andet af stigende boligpriser og forventninger om faldende ledighed.,"The improved sentiment is supported by, amongst other things, rising house prices and expectations of falling unemployment." Fremgangen har været trukket af den private sektor.,The improvement has been driven by the private sector. Konkurrenceevneforbedringen skyldes både afdæmpede lønstigningstakter og en styrket produktivitet.,The improvement in competitiveness is due to moderate wage increases and stronger productivity. Bedringen på arbejdsmarkedet vil sammen med stigende boligpriser og reallønsfremgang styrke husholdningernes økonomi og dermed skabe afsæt for øget privatforbrug.,"The improvement in the labor market together with increasing house prices and real wages strengthens the economy of the households, thereby allowing for increased private consumption." "Fremgangen understøttes også af pengepolitikken, der er blevet lempet yderligere, så der nu er udsigt til en længere periode med meget lave renter.","The improvement is also supported by monetary policy, which has been eased further, implying an extended period of very low interest rates." "Fremgangen ventes især trukket af tysk økonomi, der grundlæggende er stærk med et robust arbejdsmarked.","The improvement is expected to be driven mainly by the German economy, which is fundamentally sound and has a robust labour market." "Fremgangen ses tydeligst på arbejdsmarkedet, hvor den private beskæftigelse er steget med mere end 80.000 personer i siden slutningen af 2012.","The improvement is most evident in the labour market where private sector employment has increased by more than 80,000 persons since the end of 2012." "Fremgangen er tydeligst på arbejdsmarkedet, hvor den private beskæftigelse er vokset med næsten 30.000 personer siden midten af 2013, jf. figur 1.1.","The improvement is most evident in the labour market, where private sector employment has grown by nearly 30,000 persons since mid-2013, cf. figure 1.1." "Fremgangen på arbejdsmarkedet ventes at ske uden generelle tendenser til pres på arbejdsmarkedet, hvilket skal ses i lyset af de vedtagne reformer, som øger arbejdsudbuddet, jf. afsnit 2.3.","The improvement of the labour market is expected to take place without any general tendency towards labour market tightness building up, which reflects the adopted reforms contributing to higher labour supply, cf. section 2.3." "I forbedringen af den strukturelle saldo frem mod målet om mindst strukturel balance i 2020 er indeholdt, at det offentlige forbrug i gennemsnit kan vokse med 0,5 pct. årligt i 2017-2020.",The improvement of the structural budget towards the target of at least balance in 2020 includes that public consumption on average can grow (in real terms) by an average of 0.5 per cent per annum in 2017-2020. "Forbedringen skal navnlig ses i sammenhæng med større indtægter fra den volatile pensionsafkastskat på baggrund af renteudviklingen, større indtægter fra selskabsskatten og større indtægter fra aktieindkomstskatten.","The improvement should be seen in the light of higher revenues from the volatile pension yield tax because of interest rate developments, higher revenues from the company tax and higher revenues from the stock income tax." "Fremgangen kan både tilskrives konjunkturnormaliseringen og virkningen af strukturelle reformer, der hæver den strukturelle beskæftigelse.",The increase can be attributed to the cyclical normalization and the impact of structural reforms that raise structural employment. Fremgangen i efterspørgslen ude og hjemme vil øge virksomhedernes investeringsbehov.,The increase in demand both at home and abroad will increase the need for investments among businesses. Forøgelsen af arbejdsudbuddet som følge af gennemførte reformer bidrager væsentligt til at øge vækstpotentialet frem mod 2020.,The increase in labour supply due to the agreed reforms contributes significantly to increasing the growth potential towards 2020. Stigningen i det offentlige forbrug frem mod 2020 sammenlignet med september fremskrivning,The increase in public consumption towards 2020 compared with the September projection "Den større opsparing bidrager til en i forvejen stor bruttoopsparing, som blandt andet skyldes opbygningen af en betydelig pensionsformue.","The increase in savings contributes to an already high level of gross savings, including considerable pension savings." Stigningen i opsparingen har givet anledning til et aktuelt meget stort - og til dels konjunkturbetinget - overskud på betalingsbalancens løbende poster på omkring 8 pct. af BNP.,The increase in savings has given rise to a currently very large - and partly cyclical - current account surplus of approx. 8 percent of GDP. Stigningen i antallet af udenlandske lønmodtagere svarer til ca. 40 pct. af den samlede beskæftigelsesfremgang i perioden fra 1 kvartal 2013 til 4. kvartal 2017.,The increase in the number of foreign employees corresponds to approx. 40 pct. of total employment growth in the period from the first quarter of 2013 to the fourth quarter of 2017. "Stigningen i den underliggende boligpris de seneste år skyldes i høj grad de faldende renter, som har trykket omkostningerne ved boligfinansiering langt ned.","The increase in the underlying housing price in recent years is mainly due to decreasing interest rates, which has reduces the cost of financing housing." "Det hænger blandt andet sammen med aftalerne om Ny model for finansiering af almene boliger, 2017 og Tryghed om boligbeskatningen, 2016, som begge indebærer en parallel opbygning af statslige aktiver og passiver.","The increase is primarily attributed to the reforms Ny model for finansiering af almene boliger, 2017 (New financing model for social housing, 2017) and Tryghed om boligbeskatningen, 2016 (Security of housing taxation, 2016), both of which imply a parallel build up of government assets and liabilities." "Fremgangen kan blive større, fx hvis bedringen i udlandet kommer hurtigere og med større styrke, eller hvis forbrugs- og investeringslysten herhjemme efter flere års tilbageholdenhed stiger kraftigere end forudsat.","The increase may be larger, for example, if the improvement in growth abroad comes earlier and with more power, or if the appetite for consumption and investments in the domestic economy increases more strongly than expected after years of restraint." "Forhøjelsen af den laveste efterlønsalder har allerede øget beskæftigelsesgraden markant for personer mellem 60 og 61 år, jf. figur 2.6.","The increase of the minimum voluntary early retirement pension age has already increased the employment rate significantly for those aged between 60 and 61 years, cf. figure 2.6." "Stigningen afspejler primært øget arbejdstid for 65- og 66-årige, hvoraf en del i dag er beskæftigede pensionister med forholdsvis lav arbejdstid.","The increase primarily reflects an increase in the number of hours worked by people at the age of 65 to 66, many of whom are currently employed with a relatively low number of workhours while receiving public pension." "Fremgangen afspejler, at produktionen i store dele af den private sektor stiger mere, end udviklingen i BNP umiddelbart viser, jf. figur 1.2.","The increase reflects the fact that production in large parts of the private sector is rising faster than overall GDP-growth would imply, cf. figure 1.2." "De øgede udgifter kan i nogen grad modgås af, at en del af de nytilkomne flygtninge efterhånden vil komme i beskæftigelse.",The increased costs can partly be offset as part of the newly arrived refugees eventually will get a job. "Det øgede udgiftspres sker inden for det givne råderum, så længe beskæftigelsesgraden blandt de nytilkomne er lav.",The increased expenditure pressure must be met within the given fiscal space. Den øgede tilstrømning af asylansøgere mv. siden 2014 indebærer endvidere en opjustering af befolkningsprognosen frem mod 2020 på knap 100.000 personer jf. boks 2.2.,"The increased inflow of asylum seekers since 2014 also implies an upward revision of the population forecast towards 2020 of just under 100,000 persons, cf. box 2.2." "Den øgede tilstrømning af flygtninge og familiesammenførte medfører et større befolkningstræk på de offentlige serviceydelser, jf. også Den øgede flygtningetilstrømning lægger pres på de offentlige finanser, www.fm.dk.","The increased inflow of refugees and family reunified implies a larger demographic pressure on public services, cf. also Den øgede flygtningetilstrømning lægger pres på de offentlige finanser (only available in Danish at www.fm.dk)." Den øgede flygtningetilstrømning siden 2014 indebærer en betydelig opjustering af befolkningsprognosen,The increased inflow of refugees since 2014 implies a considerable upward revision of the population forecast Den stigende aktivitet ventes også at blive omsat til en fremgang i den private beskæftigelse på over 80.000 personer i de tre prognoseår.,"The increasing level of economic activity is also expected to result in an increase in private-sector employment of more than 80,000 persons in 2015-2017." Den væsentligste årsag til stigningen mellem 2008 og 2013 er faldet i beskæftigelsen i perioden som følge af det økonomiske tilbageslag i 2008-2009 og den efterfølgende periode med svag økonomisk vækst.,The increasing number of persons in LWI households from 2008 to 2013 is mainly due to the reduction in employment following the economic downturn in 2008-2009 and the subsequent period of weak economic growth. "Stigningen i ØMU-gælden skal blandt andet ses i sammenhæng med, at aftalen om boligskat (2017) og aftalen om ny model for finansiering af almene boliger (2017) medfører en forøgelse af både statens aktiver og passiver.","The increasing public gross debt is partly caused by the agreement on housing taxes (2017) and the agreement on financing of public housing (2017), which result in increasing public assets and liabilities." "Digitaliseringens stigende samfunds- og forretningsmæssige betydning stiller helt nye krav til informationssikkerhed, og de negative konsekvenser ved ikke at have en struktureret tilgang til sikkerhed kan være enorme.","The increasing social and economic role of digital solutions places completely new demands on information security, and the negative consequences of not having a structured approach to security can be profound." "På langt sigt er levetidsindekseringen afgørende for, at beskæftigelsesandelen genoprettes og de offentlige finanser dermed styrkes igen.",The indexation of the retirement age is crucial for the long run restoration of the employment ratio and the following restoration the public finances. "Reguleringen af aldersgrænserne indebærer, at de, der går på pension i dag og i de kommende mange år, kan regne med flere år på pension end såvel tidligere generationer som generationer, der først går på pension efter midten af dette århundrede, jf. figur 5.5.","The indexation of the retirement ages imply that people retiring today and in the coming several years can look forward to more years on pension than both previous generations and cohorts reaching the retirement age around and after 2050, cf. figure 5.5." "Endvidere behandler de enkelte kapitler også en række af de temaer, som indgår i EUKommissionens landerapport for Danmark, der blev offentliggjort i d. 7 marts 2018.",The individual chapters also address a number of the topics and issues raised in the European Commission's country report for Denmark published in March 2018. "I de enkelte kapitler berøres også en række af de emner og problemstillinger, der er omhandlet i EU-Kommissionens landerapport for Danmark, og som blev offentliggjort i februar 2016.","The individual chapters also address a number of the topics and issues raised in the European Commission's country report for Denmark, which was published in February 2016." "Den enkelte skal have det bedst mulige afsæt for at nå længst muligt med de ressourcer, som vedkommende har til rådighed.",The individual ought to have the best possible basis for achieving as much as possible with the resources they have. De vestlige økonomier har rettet sig i et hurtigere tempo end tidligere ventet.,The industrialised economies are recovering faster than previously expected. "De brancher i servicesektoren, der er udsat for international konkurrence, klarer sig bedre, om end produktivitetsvæksten også i disse brancher har været lav sammenlignet med Sverige, Holland og USA.","The industries in the service sector, that are exposed to international competition, are performing better, although productivity growth in these sectors has still been low compared to Sweden, the Netherlands and the United States." "Tilstrømningen af flygtninge og familiesammenførte medfører en kraftigere stigning i befolkningen end tidligere ventet, jf. kapitel 1.","The influx of refugees and family reunification implies a larger increase in the population than previously expected, cf. chapter 1." "Fondens startkapital er 875 mio. kr., hvoraf Villum Fonden bidrager med 250 mio. kr. og Aage V. Jensen Naturfond med 125 mio.",The initial capital of the foundation is DKK 875 million of which the Villum Foundation contributes with DKK 250 million and Aage V. Jensen Nature Foundation contributes with DKK 125 million. "De første foreløbige erfaringer fra virkningen af kontanthjælpsreformen tyder på, at flere unge nu vælger uddannelse eller beskæftigelse fremfor kontanthjælp.","The initial evidence of the impact of the cash benefit reform, suggests that more young people now choose education or employment rather than cash benefits." "Initiativet skal sikre en bedre og mere stabil opvækst for det anbragte barn, ved at styrke kvaliteten i plejefamilieanbringelser, bl.a. gennem styrket uddannelse til plejefamilier, mere intensiv støtte i starten af anbringelsen og netværksskabende aktiviteter.","The initiative aims to secure a better and more stable life for foster care children by strengthening the quality of foster care families, providing more intensive support at the beginning of a foster care and creating network activities." Indsatsen er opdelt på henholdsvis kvote- og ikke-kvote.,The initiative has been divided into ETS and non-ETS sectors. "Der pågår politiske forhandlinger om udspillet, der forventes afsluttet inden sommeren 2018.","The initiative is currently the subject of political negotiations, expected to be concluded mid-2018." Initiativet indgik i regeringens aftale om erhvervs- og iværksætterinitiativer fra november 2017.,The initiative is part of the Government's political agreement on business and entrepreneurial initiatives from November 2017. Initiativet skal styrke e-handlen både nationalt og over grænserne.,The initiative should strengthen e-commerce both nationally and across borders. "Initiativerne understøtter samtidig regeringens sigtelinje om, at hver anden nytilkommen flygtning skal være i beskæftigelse efter tre år.",The initiatives also support the ambition of government's that one out two newcomer refugees should be employed after three years. "Initiativerne i Vækstpakke 2014 vurderes samlet set at øge BNP med 6 mia. kr. i 2020, jf. figur 4.",The initiatives are estimated to increase GDP by DKK 6bn in 2020. "Initiativerne ventes at øge beskæftigelsen med ca. 1.500 personer frem mod 2020, blandt andet som følge af en lempelse af forskerskatteordningen.","The initiatives are expected to raise employment by around 1,500 persons towards 2020, partly following from the relaxation of the tax scheme for foreign researchers and key employees." Initiativerne i Naturplan Danmark bidrager til at standse denne tilbagegang.,The initiatives in Nature Plan Denmark help to stop this decline. "De konkrete initiativer omfatter blandt andet etablering af sociale investeringspuljer på hjemløseområdet, udvikling af nationale retningslinjer for bekæmpelse af hjemløshed, udvikling af en Housing First for Unge indsats samt bedre støtte til brugerorganisationer på hjemløseområdet.","The initiatives include establishing social investment funds for homelessness, developing national guidelines for fighting homelessness, developing a Housing First for Youth method and improved support of user-organisations on homelessness." Aftalens initiativer er nærmere beskrevet i Danmarks nationale reformprogram 2013.,The initiatives of the agreement are described in Denmark's National Reform Programme 2013. "Strategiens initiativer fokuserer særligt på cyber- og informationssikkerhedsarbejdet i sektorerne energi, transport, tele, finans, sundhed og søfart samt i statslige myndigheder og institutioner.","The initiatives set out in the strategy focus in particular on cyber and information security within the sectors of energy, transport, telecommunications, finance, healthcare and the maritime sector as well as within central government organisations." "De igangsatte initiativer skal bidrage til et løft i aktiviteten på op til 180.000 flere kursister inden for især arbejdsmarkedsuddannelser og akademiuddannelser, herunder 20.000 studerende på videregående uddannelsesniveau.","The initiatives that have been launched are to contribute to an increase in activity of up to 180,000 more participants in especially adult vocational training programmes and academy profession programmes, including 20,000 students in higher education programmes." Indsatserne søges indarbejdet i de kommende vækstpartnerskabsaftaler med de relevante vækstfora.,The initiatives will be incorporated in future agreements with the relevant growth forums. Pakken vil bidrage til at styrke grundlaget for fremtidig vækst i Danmark.,The initiatives will strengthen the foundation for Denmark's future growth. Integrationsydelsen er på niveau med uddannelseshjælp (som bygger på SU-systemets satser) og uden mulighed for aktivitetstillæg.,The integration allowance is on par with educational assistance (which is based on the rates of the student grant system) and does not include the possibility of receiving the activity based extra allowance. Der kan ydes integrationsydelse i op til syv år.,The integration allowance may be granted for up to seven years. "Refusionsreformen har til hensigt at øge den enkelte kommunes økonomiske incitament til at forebygge, at ledige personer havner på langvarig offentlig forsørgelse.",The intention of the reimbursement reform is to increase the financial incentive of the municipalities to prevent that unemployed persons end up on long-term public benefits. "Renten på statsgæld i lande som Italien og Spanien er nu nede omkring 4 pct. fra et niveau på over 7 pct., da renten var på sit højeste.","The interest rate on government debt in countries like Italy and Spain are now at a level of around 4 per cent, down from over 7 per cent when yields were at their highest." "De internationale konjunkturer har rettet sig lidt i starten af året, og væksten ventes at tage til i anden halvdel af 2013 og ind i 2014 i takt med en genopretning af tilliden i især de europæiske økonomier.","The international business cycle has recovered some in the beginning of the year, and growth is expected to pick up in the second half of 2013 and into 2014 as confidence in particularly in the European economies is restored." "Den internationale fremgang er - særligt i Europa - endnu spæd, og pludselige stemningsskift og markedsreaktioner kan bremse fremgangen.","The international recovery - particularly in Europe - is still in its infancy, and sudden mood shifts and market reactions can slow down the progress." Det internationale opsving er fortsat i moderat tempo hen over sommeren og ind i efteråret.,The international recovery has continued at a moderate pace over the summer and in the autumn. "Samspillet mellem de videregående uddannelsesinstitutioner og de regionale virksomheder vil endvidere blive styrket i 2016, dels gennem deregulering af de tekniske og merkantile erhvervsakademi- og professionsbacheloruddannelser, og dels gennem mål for det regionale vidensamarbejde i udviklingskontrakter med uddannelsesinstitutionerne.","The interplay between higher educational institutions and regional companies will also be strengthened in 2016, partly through deregulation of the technical and mercantile academy profession (AP) and professional bachelor programmes, and partly through the new target on stronger regional knowledge-based collaboration in the educational institutions' development contracts." Konkrete indsatser bliver afprøvet i tre kommuner med dagtilbud i særligt udsatte boligområder.,The interventions are tested in tree municipalities with deprived housing. "Indførelsen af bindende og flerårige udgiftslofter for stat, kommuner og regioner er med til at styrke den løbende udgiftsstyring.","The introduction of binding and multiannual expenditure ceilings for central government, municipalities and regions contribute to strengthen expenditure control." "Indførelsen af bindende og flerårige udgiftslofter for stat, kommuner og regioner er med til at styrke den løbende udgiftsstyring.","The introduction of binding and multiannual expenditure ceilings for central government, municipalities and regions contribute to strengthening expenditure control." "Indførelsen af integrationsydelsen dæmper udgifterne til passiv forsørgelse for de nytilkomne, som ikke er i beskæftigelse.","The introduction of the integration benefit scheme curbs spending related to passive provision for the newcomers, who are not in employment." "Investeringerne afspejler konkrete politiske beslutninger, men indgår ikke i opgørelsen af finanspolitikken i snæver forstand.",The investments are a result of political decisions but are not included in the effect of fiscal policy in the narrow definition. "De inviterede banker er udvalgt efter en række kriterier, herunder relevant erfaring som Joint Global Coordinator i europæiske børsnoteringsprocesser og erfaring med energisektoren.","The invited banks have been identified based on a number of relevant criteria, including relevant experience as Joint Global Coordinator in other European IPO's and experience in the energy sector." "Den fælles indsats vil bl.a. indeholde aktiviteter som allerede gennemføres i dag, men som styrkes og samtidig indsættes i et mere struktureret aftaleforløb.","The joint efforts will include, for example, strengthening already ongoing activities and incorporating them into a more structured agreement process." Juniormedarbejderne anses for at have gode muligheder for at søge ansættelse i EUinstitutionerne efterfølgende.,The Junior Professionals are regarded as having good opportunities for seeking subsequent employment in EU institutions. De økonomiske nøgletal for udviklingen i udlandet har generelt været positive.,The key figures for the development abroad have generally been positive. De centrale pejlemærker for den samlede økonomiske politik - fastkurspolitikken og en stabilitetsorienteret finanspolitik - er følgende:,The key focal points for Danish economic policy - the fixed exchange rate policy and stability oriented fiscal policy - are as follows: "De centrale mellemfristede mål for finanspolitikken i 2025-planen er, at der skal være mindst strukturel balance på de offentlige finanser i 2025, og at finanspolitikken skal være holdbar.",The key medium-term objective for fiscal policy in the 2025-plan is at least structural budget balance in 2025 and fiscal sustainability. "De centrale mellemfristede mål for finanspolitikken er, at der skal være mindst strukturel balance på de offentlige finanser i 2020 og finanspolitisk holdbarhed.",The key medium-term objective for fiscal policy is at least structural budget balance in 2020 and fiscal sustainability. De centrale finanspolitiske styringsmål i Danmark - strukturel saldo og finanspolitisk holdbarhed - er robuste over for midlertidige udsving i konjunkturer og kortsigtede udsving på de finansielle markeder mv.,"The key targets of Danish fiscal policy are specified in terms of structural variables - in particular, the estimated structural budget balance and fiscal sustainability - which are robust with respect to cyclical fluctuations and short-run volatility in financial markets etc." "Isoleret set skønnes kickstarten at løfte væksten med 0,4 pct.-point gennem øget investeringsaktivitet, mens vækstbidraget fra efterlønsudbetalingerne skønnes at være i størrelsesordenen 1/4 pct.-point.","The kick-start is expected to increase growth by 0.4 percentage points by increasing investment activity, while the growth contribution from the VERP reimbursement is estimated at close to 1/4 percentage points." Arbejdsmarkedet har været kendetegnet ved stor stabilitet siden 2010 trods svage konjunkturer.,The labour market has been characterised by stability since 2010 in spite of the weak business cycle. Arbejdsmarkedet er fulgt med op.,The labour market has improved as well. "Bedringen på arbejdsmarkedet styrker sammen med stigende boligpriser, lave renter og reallønsfremgang husholdningernes økonomi.","The labour market improvement together with rising house prices, low interest rates and increases in real wages strengthens the households' economy." Der er klar fremgang på arbejdsmarkedet med stigende beskæftigelse og faldende ledighed.,The labour market is definitely picking up with increasing employment and decreasing unemployment. Arbejdsmarkedet er således allerede nu i en situation med begyndende kapacitetspres med tegn på manglende arbejdskraft i visse brancher.,The labour market is thus close to a situation with full structural capacity utilisation and some sectors are experiencing labour shortages. Der er fortsat tydelig fremgang på arbejdsmarkedet med stigende beskæftigelse.,The labour market situation continues to improve and employment is increasing. "Arbejdsmarkedet styrkes yderligere, og beskæftigelsen ventes at stige med 16-17.000 personer om året, jf. figur 1.2.","The labour market will strengthen further, and employment is expected to grow by 16-17,000 persons a year, cf. figure 1.2." Jobplanen ventes i løbet af det første år at øge arbejdsudbuddet med 4.000 personer og på længere sigt med 8.-9.000 personer.,"The labour supply is estimated to increase by 4,000 persons the first year and later with 8,-9,000 persons due to the iniatives in the job plan." "De store overskud på betalingsbalancen i de seneste år afspejler blandt andet en øget opsparingstilbøjelighed hos husholdninger og virksomheder samt en svag investeringsudvikling i kølvandet på tilbageslaget efter finanskrisen, som medførte en betydelig overkapacitet.","The large balance of payments surpluses in recent years largely reflect an increase in the saving propensity of households and firms as well as weak investments in the wake of the backlog after the financial crisis, which caused significant excess capacity." "De store overskud på betalingsbalancen i de senere år afspejler blandt andet en øget opsparingstilbøjelighed hos husholdninger samt en svag investeringsudvikling efter finanskrisen, jf. Økonomisk Redegørelse, december 2017.","The large surpluses on the current account in the last few years reflect an increased propensity to save among households and a weak development in investment after the financial crisis, cf. Economic Survey, December 2017." "Det største bidrag til overskuddet i 2017 kom fra vare- og tjenestebalancen, jf. figur 2.4.","The largest contribution to the surplus in 2017 came from the goods and services balance (the trade balance), cf. figure 2.4." "Størstedelen af erhvervslivets samlede forsknings-og udviklingsinvesteringer foretages inden for industrien, som siden 2008 har intensiveret forsknings- og udviklingsindsatsen markant, jf. figur 4.4.","The largest share of overall business R&D investments takes place within the industrial sector, which has intensified its R&D efforts significantly since 2008, cf. figure 4.4." "Der er ved de seneste tre års satspuljeaftaler afsat midler til hjemløseområdet, herunder til udbredelse af Housing First-tilgangen.","The last three annual agreements on the satspulje set aside funds for the area of homelessness, including the dissemination of the Housing First approach." "Den seneste opgørelse fra juni 2017 viser, at der er en fremgang på de fleste af regeringens 10 mål for social mobilitet.",The latest 2017 report shows that there is progress for most of the Goals for Social Mobility. "Den seneste vurdering af den strukturelle saldo for årene frem mod 2019 var i Økonomisk Redegørelse, december 2017.","The latest assessment of the structural budget balance for the years towards 2019 was in Economic Survey, December 2017." "Den seneste nedjustering afspejler blandt andet, at Det Internationale Energiagentur har nedjusteret forventningen til den langsigtede oliepris betydeligt i den nyeste prognose fra november 2015.","The latest downward revision reflects, among other things, that the International Energy Agency has revised its forecast for the long-term oil price significantly in the latest projection from November 2015." "Af den seneste fremskrivning fremgår ligeledes, at det totale bruttoenergiforbrug i 2020 forventes at være 739 PJ, hvilket indebærer, at bruttoenergiforbruget er reduceret med 14 pct. i forhold til 2006.","The latest projection also shows that total gross energy consumption in 2020 is expected to be 739 PJ, implying that gross energy consumption is reduced by 14 per cent relative to 2006." "Med den seneste satspuljeaftale er der afsat 31,6 mio. kr. til bl.a. at udbrede og implementere hjemløsestrategien og styrke viden om, hvordan hjemløshed kan forebygges.",The latest satspulje sets aside DKK 31.6 million to disseminate and implement the strategy against homelessness and to gain knowledge about how homelessness can be prenveted. Den seneste kortlægning fra 2017 viser en stigning i antallet af hjemløse fra 6.138 i 2015 til 6.638 personer.,The latest shows an increase in the number of homeless persons from 6.138 in 2015 to 6.638 in 2017[2][3]. Sidstnævnte - det såkaldte minimum benchmark kritierie (MTOMB) - er det bindende krav for Danmark.,The latter - the so-called minimum benchmark criteria (MTOMB) - is the binding requirement for Denmark. Sidstnævnte forhold skal ses i sammenhæng med sammensætningen af Danmarks aktiver og passiver.,The latter is related to the composition of assets and liabilities. "Loven implementerer det nye udbudsdirektiv og skal gøre det nemmere, billigere og mere fleksibelt for det offentlige at sende opgaver i udbud og for virksomhederne at byde ind.","The law implements the new Procurement Directive, making it easier, cheaper and more flexible for the public sector to invite tenders and for the businesses to make offers." Lovforslagene om ændrede udgiftslofter i 2015-18 og udgiftslofter for det nye fjerde år i 2019 blev vedtaget i december sammen med finansloven for 2016.,The law proposals for adjusted expenditure ceilings in 2015-18 and expenditure ceilings for the new fourth year 2019 were adopted in December 2015 along with the budget bill for 2016. Lovforslag herom er vedtaget i marts 2016 med virkning fra 1. juli 2016.,The legislation was adopted by the Parliament in March 2016 and takes effect from 1 July 2016. Niveauet ligger nu væsentligt over det historiske gennemsnit.,The level is now significantly above the historical average. "Det er ikke mindst vigtigt, at inflationsforventningerne er sikkert forankret i kraft af pengepolitikken.",The level of inflation is expected to correspond to that of the euro area. "Niveauet for det offentlige forbrug i fremskrivningen i 20202025, målt som andel af strukturelt BNP, flugter omtrent med gennemsnittet for perioden 1990-2007 inden den globale finanskrise og den kraftige udgiftsvækst i 2009-2010, jf. figur 3.2.","The level of public consumption expenditure in the projected years of 2020-2025, measured as a share of GDP, is roughly equal to the average level during the period 1990-2007 before the financial crisis, cf. figure 3.2." "Det offentlige investeringsniveau har været ekstraordinært højt under den økonomiske krise, hvilket isoleret har bidraget til at understøtte vækst og beskæftigelse.","The level of public investment has been extraordinarily high during the economic downturn, which in itself has supported growth and employment." "Niveauet for de tilsvarende danske renter er korrigeret, så spændet til euroområdet er uændret i forhold til det forudsatte i Konvergensprogram 2018.",The level of the corresponding Danish rates has been modified in order to ensure that the spread to the euro area remains unchanged relative to the assumptions in CP18. "Niveauet for ledigheden i 2017 er påvirket af tekniske forhold, men de seneste tal viser, at ledigheden fortsat falder og nu ligger på eller under det strukturelle niveau, jf. figur 2.2.","The level of unemployment in 2017 is affected by technical factors but according to the latest figures unemployment is declining again and is now close to or below its structural level, cf. figure" "Tallene for 2017 er påvirket af tekniske forhold, men de seneste tal viser, at ledigheden fortsat falder, og at ledigheden nu ligger på eller under det strukturelle niveau.",The level of unemployment in 2017 is affected by technical factors but according to the latest figures unemployment is declining again and is now close to or below its structural level. "Niveauet for de tilsvarende danske renter er korrigeret, så spændet til euroområdet er uændret i forhold til det forudsatte i Konvergensprogram 2015.",The levels of the corresponding Danish rates have been modified in order to ensure that the spread to the Euro area remains unchanged relative to the assumptions in CP15. "Lempelserne forventes at bidrage til højere produktivitet, bedre service, lavere priser og et større udvalg af varer.","The liberalization is expected to contribute to higher productivity, better service, lower prices, and a wider selection of goods." Denne indeksering skal løbende (mere præcist hvert femte år) besluttes af Folketinget.,The life expectancy indexation is to be decided by the Danish Parliament (Folketinget) every five years. Budgetlovens underskudsgrænse gælder i udgangspunktet for det skønnede strukturelle underskud i forbindelse med fremsættelse af finanslovsforslaget for et givet finansår.,The limit is aimed at the estimated structural deficit based on the budget proposal for a given fiscal year. "Grænsen er hævet fra 5 mio. kr. til 25 mio. kr., svarende til en udbetaling på 5,5 mio. kr., når nedsættelsen af selskabsskattesatsen til 22 pct. er fuldt indfaset i 2016.","The limit was raised from DKK 5 million to DKK 25 million, corresponding to a pay out of DKK 5.5 million when the reduction to the corporate tax rate to 22 per cent is fully implemented in 2016." De stramme rammer for den offentlige økonomi øger behovet for at prioritere og effektivisere den offentlige opgaveløsning.,The limited fiscal room for manoeuvre increases the need to make priorities and streamline public tasks. De stramme rammer øger behovet for omhyggelige prioriteringer i udgiftspolitikken og løbende produktivitetsforbedringer i den offentlige sektor.,The limited fiscal space increases the need for careful priorities in expenditure policy and ongoing productivity improvements in the public sector. De stramme rammer for den offentlige økonomi øger behovet for at prioritere med omhu og effektivisere den offentlige opgaveløsning.,The limited fiscal space increases the need to prioritize carefully and increase public sector efficiency. "Husholdningernes forbrug ligger aktuelt lavt i forhold til deres indkomster, og de er derfor i en god position til at hæve forbruget yderligere - også uden nødvendigvis at stifte gæld.","The low ratio of private consumption to disposable income implies that households are in a good positon to increase consumption, also without necessarily taking on debt." "Husholdningernes forbrug ligger aktuelt lavt i forhold til deres indkomster, og de er derfor i en god position til at øge forbruget yderligere - også uden nødvendigvis at stifte gæld.","The low ratio of private consumption to disposable income implies that households are in a good positon to increase consumption, also without necessarily taking on debt." "Det skal blandt andet ses i lyset af, at de lavere oliepriser svækker saldoen i 2020 med ca. 1/4 pct. af BNP, men kun i mindre grad trækker ned i holdbarhedsindikatoren.","The lower oil prices weaken the structural balance in 2020 by 1/4 per cent of GDP, while having a limited negative effect on the sustainability indicator." Omfanget af denne tilstrømning i de kommende år er vanskeligt at forudsige og er følsom over for en række geopolitiske forhold.,"The magnitude of this migration is very difficult to predict, as it is sensitive to a range of geopolitical conditions." "Hovedsigtet med udspillet er, at flygtninge og indvandrere hurtigst muligt skal i arbejde.",The main aim of the initiatives is that refugees and immigrants should obtain employment as soon as possible. "Det er hovedformålet med sygedagpengereformen, at sygemeldte skal hurtigere tilbage på arbejdsmarkedet ved hjælp af en tidligere og mere virksomhedsrettet indsats og derved undgå langvarigt fravær og ledighed.","The main objective of the reform of the sickness benefit scheme is that persons who are on sick leave should return to the labour market quicker by means of an earlier, and more business-oriented, effort, and hereby avoiding prolonged absence and unemployment." Aftalen har til formål at sikre en fortsat omstilling af energisektoren.,The main objective will be to secure a continued transition of the energy sector "Størstedelen af konjunkturgenopretningen ventes at finde sted frem til og med 2017, men der ventes et yderligere moderat bidrag herfra i 2018 og 2019.","The main part of the economic recovery is expected to take place by 2017, with further moderate contributions in 2018 and 2019." "Hovedformålet med aftalen er, at det skal kunne betale sig at arbejde for kontanthjælpsmodtagere, og at kontanthjælpsmodtagere i højere grad skal stå til rådighed for arbejdsmarkedet, så flere kommer i job.","The main purpose of the agreement is ""making-work-pay"" among social assistance recipients but also to increase their labour market availability in order to obtain that more recipients find a job." Hovedsigtet med aftalen er at styrke incitamentet til at tage alle typer af beskæftigelse i løbet af dagpengeperioden.,The main purpose of the agreement is to strengthen the incentive to take on all types of employment during the unemployment benefit period. Centrets centrale arbejdsopgave vedrører den overordnede styring af den kommunale og regionale økonomi.,The main responsibility of the division is the overall management of the local governments' economies. "De fleste EU-institutioner - herunder EU-Kommissionen, Rådssekretariatet, Europaparlamentet og Den Fælles Udenrigstjeneste - modtager sekunderede nationale eksperter.","The majority of EU institutions - including the European Commission, the Council Secretariat, the European Parliament and the European External Action Service - receive seconded national experts." Hovedparten af denne gruppe har trukket sig permanent tilbage fra arbejdsmarkedet og modtager førtidspension eller efterløn.,The majority of this group has withdrawn permanently from the labour market and receive disability pensions or early retirement benefits. Forvaltningen af statens gæld varetages af Danmarks Nationalbank.,The management of the central government debt is handled by the Danish Central Bank. Statens indestående i Nationalbanken og statens værdipapirbeholdninger såsom almene boligobligationer og de statslige fonde modregnes i opgørelsen af statsgælden.,The measure is a gross concept but is calculated net of the government national account and the government securities holdings such as social housing bonds and funds' assets. Den mellemfristede planlægningshorisont i finanspolitikken går aktuelt til 2020.,The medium-term planning horizon for fiscal policy is currently 2020. Den mellemfristede planlægningsperiode går alene frem til 2020.,The medium-term planning period extends to 2020 only. Den mellemfristede planlægningsperiode går alene frem til 2025.,The medium-term planning period extends to 2025 only. "Fremskrivningen af renterne i det mellemfristede forløb følger af et skøn for den pengepolitiske rente, som er afstemt med forudsætningerne om udviklingen i euroområdet i fremskrivningen.","The medium-term projection of interest rates follows an estimate for the monetary policy interest rate, which is aligned with the assumed developments in the euro area." "I den mellemfristede investeringsprofil indgår blandt andet investeringer aftalt i forbindelse med Togfonden DK, som blev etableret i 2013.","The medium-term public investment profile includes, among others, investments agreed upon in connection with Togfonden DK, which was established in 2013." "Medlemsstaterne har mulighed for bilateralt at finansiere yderligere ansættelserne og som en del af regeringens indsats for flere danske ansatte i EU-institutionerne, har Danmark finansieret yderligere 5 stillinger i 2017 (mod 2 i 2015), som vil søges fastholdt i 2019.","The Member States have the possibility of bilaterally financing further appointments, and thus as part of the Government's effort to secure the recruitment of more Danes in EU institutions, Denmark has financed an additional five positions in 2017 (compared to two in 2015), which the Government will seek to maintain in 2019." "Udvalget mødes typisk fire gange om året, hvoraf to af møderne foregår på embedsmandsniveau og to på ministerniveau.","The members of the Contact Committee meet typically four times a year, two of the meetings take place at official level an two take place at ministerial level." "Udvalget mødes i udgangspunktet tre gange om året, dels på ministerniveau og dels på embedsmandsniveau.",The members of the Contact Committee meet typically three times a year at respectively official and ministerial level. Udvalget mødes typisk tre gange om året på henholdsvis embedsmandsniveau og ministerniveau.,The members of the Contact Committee meet typically three times a year at respectively official and ministerial level. Mentorer er erfarne medarbejdere fra EU-institutionerne.,The mentors are experienced employees from EU institutions. Finansminister Bjarne Corydon udtaler:,The Minister of Finance Bjarne Corydon says: Finansminister Claus Hjort Frederiksen siger:,The Minister of Finance Claus Hjort Frederiksen states: I den forbindelse siger Finansminister Claus Hjort Frederiksen:,"The Minister of Finance, Claus Hjort Frederiksen, says:" "Undervisningsministeriet understøtter og følger implementeringen gennem en række initiativer, jf. boks 3.5.","The Ministry of Education supports and follows the implementation through a number of initiatives, cf. box 3.5." Beskæftigelsesministeriet har udarbejdet en foreløbig effektevaluering af ungeinitiativerne i kontanthjælpsreformen på baggrund af data fra indfasningsperioden januar 2014 til maj 2014.,The Ministry of Employment has prepared a preliminary impact evaluation of the youth initiatives in the cash benefit reform based on data from the phasing-in period (January 2014 to May 2014). "Det er Finansministeriets opgørelse af den strukturelle saldo, der anvendes i forbindelse med overholdelse af bestemmelserne i den nationale budgetlov og Finanspagten.",The Ministry of Finance estimates for the structural balance are used when assessing compliance with the provisions given by the national Budget Law and the Fiscal Compact. "Finansministeriet har i Finansredegørelse 2014 (FR14) skønnet, at MTOMB bør være -1/2 pct. af BNP ud fra Finansministeriets skøn for de offentlige finanser budgetfølsomhed mv.",The Ministry of Finance has in the Finansredegørelse 2014 (FR14) (only available in Danish at www.fm.dk ) estimated that the MTOMB should be -1/2 per cent of GDP based on the Ministry of Finance estimates for budget sensitivities etc. Sundheds- og Ældreministeriet har ansvaret for senest med udgangen af 2018 at have udarbejdet en delstrategi for cyber- og informationssikkerheden i sundhedssektoren.,"The Ministry of Health is responsible for preparing a sub-strategy for cyber and information security in the healthcare sector, to be completed by the end of 2018 at the latest." Erhvervsministeriet har ansvaret for senest med udgangen af 2018 at have udarbejdet en delstrategi for cyber- og informationssikkerheden i finanssektoren.,"The Ministry of Industry, Business and Financial Affairs is responsible for preparing a sub-strategy for cyber and information security in the financial sector, to be completed by the end of 2018 at the latest." "Erhvervsministeriet vil følge implementeringen af de nye detailhandelsmuligheder løbende, bl.a. med en årlig detailhandelsredegørelse til Folketinget, samt som en del af den overordnede evaluering af de samlede planlovsændring i 2020.","The Ministry of Industry, Business and Financial Affairs will monitor the effects of the new regulations with an annual report to the parliament and an overall evaluation of the Planning Act in 2020." Social- og Indenrigsministeriet og § 16.,The Ministry of Social Affairs and the Interior and § 16. "Transport-, Bygnings- og Boligministeriet har ansvaret for senest med udgangen af 2018 at have udarbejdet en delstrategi for cyber- og informationssikkerheden i transportsektoren.","The Ministry of Transport, Building, and Housing is responsible for preparing a sub-strategy for cyber and information security in the transport sector, to be completed by the end of 2018 at the latest." Modellen peger på en mærkbar stigning i den underliggende boligpris frem mod 2020 - især i 2016-2017.,The model predicts a noticeable increase in the underlying prices towards 2020 - especially for 2016 - 2017. "Den beskedne vækst i den indenlandske efterspørgsel afspejler blandt andet svage investeringer, samtidig med at husholdningernes forbrug er vokset moderat siden starten af 2014.","The moderate level of growth in domestic demand reflects soft investment growth, in combination with moderate growth in household consumption since the beginning of 2014." Det moderate opsving i dansk økonomi ventes at fortsætte.,The moderate upturn in the Danish economy is expected to continue. "Afdæmpningen af den private indenlandske efterspørgsel i kølvandet på den økonomiske og finansielle krise har medvirket til at øge den private sektors finansielle opsparing, jf. figur 2.14.","The moderation in private domestic demand in the wake of the economic and financial crisis has led to increased private sector savings, cf. figure 2.14." Planlovsændringerne har fokus på at skabe vækst og bedre udviklingsmuligheder for detailhandlen.,The modernised Planning Act aims to create growth and better opportunities in the retail sector. "I den justerede befolkningsprognose øges befolkningen med ca. 100.000 personer i 2020 sammenlignet med befolkningsfremskrivningen fra maj 2015, jf. figur 4.1.","The modified demographic projection implies a population increase of roughly 100,000 persons in 2020 compared to the demographic projection from May 2015, cf. figure 4.1." "Dette sker på baggrund af en helhedsvurdering, som dels omfatter udviklingen i Kommissionens skøn for struktursaldoen og dels overholdelsen af den såkaldte udgiftsregel.","The monitoring is based on an overall assessment, which includes the development in Commission estimates for the structural balance and compliance with the so-called expenditure rule, respectively." "Det mere ambitiøse MTO reducerer risikoen for, at det faktiske offentlige underskud i forbindelse med normale lavkonjunkturer overstiger grænsen på 3 pct. af BNP, der følger af Stabilitets- og Vækstpagten.",The more ambitious MTO reduces the risk that the actual budget deficit in a normal recession exceeds the 3 per cent of GDP limit given by the Stability and Growth Pact. De væsentligste er Energiaftale 2012 og Klimaloven.,The most important are the Energy Agreement 2012 and the Climate Act. "Den seneste opgørelse for 2013-årgangen viser, at 93 pct. af en ungdomsårgang skønnes at gennemføre mindst en ungdomsuddannelse, 62 pct. at gennemføre en videregående uddannelse og 29 pct. at gennemføre en lang videregående uddannelse, jf. figur 4.9.","The most recent data for the 2013 cohort show that 93 per cent of a youth cohort is expected to complete at least an upper secondary education, 62 per cent is expected to complete a higher education, and 29 per cent is expected to complete a long-cycle higher education cf. figure 4.9." "Den seneste opfølgning på de statslige myndighedernes implementering af ISO27001 viser, at der fortsat udestår et arbejde med at få standarden fuldt ud implementeret.",The most recent follow-up on the government authorities' implementation of the ISO27001 indicates that work remains to be done before the standard has been fully implemented. I det følgende beskrives de vigtigste effektanalyser offentliggjort af Beskæftigelsesministeriet siden seneste reformprogram.,The most significant impact analyses published by the Minister for Employment since the last reform programme are described below. "Kommunerne bliver ranglistet efter det samlede antal offentligt forsørgede i kommunen set i forhold til, hvad der kan forventes på baggrund af kommunernes rammevilkår.",The municipalities are ranked according to the total number social security recipients in the municipality compared to the expected rate taking into account the local conditions. Kommunerne arbejder efter reformen og har i vid udstrækning taget intentionerne bag reformen til sig.,The municipalities are working in line with the reform and the intentions behind it. "Indsnævringen af outputgabet indebærer, at de seneste års lempelige finanspolitik gradvist skal rulles tilbage og normaliseres.",The narrowing of the output gap implies that the accommodative fiscal policy of recent years must be gradually reverted and normalised. "Den nationale medfinansiering forventes at komme fra lokale og regionale myndigheder, offentligretlige organer, fx uddannelsesinstitutioner, private virksomheder m.fl.","The national cofinancing is expected to come from local and regional authorities, public bodies, e.g. educational institutions, private companies etc." De nationale eksperter vil skulle repræsentere alle ministerier for at sikre størst mulig indflydelse og indsigt.,The national experts will represent all ministries in order to ensure the greatest possible influence and insight. "Socialstyrelsen under Børne- og Socialministeriet, stiller eksempelvis dokumenterede metoder til rådighed for kommunerne og institutionerne på Vidensportalen.dk. og redskaber som anvendes til at identificere lovende praksis, der har særlig stor sandsynlighed for at skabe positive forandringer for borgerne.",The National Social Board under the Ministry for Children and Social Affairs provide documented methods for municipalities and institutions on a knowledge portal (Vidensportalen.dk) as well as instruments to identify promising practices that are expected to result in positive changes for the citizens. Det nationale mål for klima og energi,The national target for climate and energy Det nationale mål for uddannelse,The national target for education Det nationale mål for beskæftigelse,The national target for employment Det nationale mål for forskning og udvikling,The national target for research and development Det nationale mål for social inklusion,The national target for social inclusion Det nationale mål for social inklusion med 22.000.,"The national target for social inclusion low work intensity by 22,000 persons." "De nationale mål understøtter Europa 2020-strategien inden for de fem centrale områder beskæftigelse, forskning og udvikling, klima og energi, uddannelse samt social inklusion.","The national targets support the Europe 2020-strategy within its five key areas employment, research and development, climate and energy, education and social inclusion." "Det nationalt fastsatte mål er højere end EU-Kommissionens aktuelle mindstekrav, der tilsiger et MTO for den strukturelle saldo på mindst -1 pct. af BNP for Danmark (revideret fra oprindeligt -1/2 pct. af BNP til senere -3/4 pct. af BNP og nu -1 pct. af BNP).","The nationally set target is more ambitious than the European Commission's minimum requirement, which for Denmark implies a MTO for the structural balance of at least -1.0 per cent of GDP (upwards revised from the original target at -1/2 per cent of GDP to -3/4 per cent of GDP and now -1 per cent)." "Det nationalt fastsatte mål er højere end EU-Kommissionens mindstekrav, der nu tilsiger et MTO for den strukturelle saldo på mindst -1,0 pct. af BNP for Danmark.","The nationally set target is more ambitious than the European Commission's minimum requirement, which for Denmark implies a MTO for the structural balance of at least -1.0 per cent of GDP." "Karakteren af de sikkerhedsmæssige udfordringer betyder, at cyber- og informationssikkerhed i dag skal være et vigtigt fokusområde for alle ledere, såvel offentlige som private.",The nature of security challenges means that today cyber and information security must be a key focus for all managers - both in the public and the private sector. Behovet for en opstramning af finanspolitikken skal også ses i lyset af den aktuelt meget lempelige pengepolitik og udsigten til fortsat meget lave renter i en længere periode.,The need for a fiscal policy tightening should also be seen in light of the current very accommodative monetary policy and the prospects of continued very low interest rates for a prolonged period. "Behovet for en lempelig finanspolitik mindskes i de kommende år i takt med, at fremgangen i dansk økonomi tager til.",The need for fiscal stimulus will be reduced over the coming years as growth in the Danish economy picks up. "De negative effekter af øgede handelsrestriktioner i dette alternative scenarie betyder, at BNP-væksten reduceres med 0,2 pct.-point i begge år.",The negative effects of increased trade restrictions in this alternative scenario affect GDP growth negatively by 0.2 percentage points in both years. "Forhandlingerne er endnu ikke afsluttet, og en eventuel konflikt udgør derfor en risiko for vækstskønnet for 2018.",The negotiations are ongoing and a potential conflict represents a risk for the 2018 projection. "NEPT-programmet er i store træk sammenligneligt med sekunderede nationale eksperter, men udsendelsesperioden varer mellem 3 og 5 måneder.","The NEPT Programme is broadly comparable to seconded national experts, but the secondment period lasts between 3 and 5 months." "Nettogælden i stat, kommuner og regioner er udgangspunktet for beregningerne af de offentlige finansers langsigtede holdbarhed.","The net debt of central government, municipalities and regions is used when calculating long-term fiscal sustainability." "Nettovirkningen heraf svarer til en styrkelse af saldoen i 2025 på godt 0,05 pct. af BNP og omtrent det samme for holdbarhedsindikatoren, jf. tabel 5.1.","The net effect on the public balance in 2025 is 0.05 per cent of GDP and the HBI is unaffected, c.f. table 5.1." "Nettogælden ventes at forblive lav på 1,8 pct. af BNP ved udgangen af 2025 idet skønnede offentlige underskud afløses af overskud i en periode og derefter balance i 2025.",The net public debt is expected to stay low at 1.8 per cent of GDP by 2025 due to projected budget surpluses outweighing the years of budget deficits. Den offentlige nettogæld er udgangspunktet for beregningerne af de offentlige finansers langsigtede holdbarhed.,The net public debt is important for assessing long-term fiscal sustainability. Den offentlige nettogæld er det centrale gældsbegreb i vurderingen af finanspolitikkens langsigtede holdbarhed.,The net public debt is the central debt concept when assessing long-term fiscal sustainability. "Nettogælden er lav på 1,3 pct. af BNP i 2017, navnlig set i lyset af det langstrakte økonomiske tilbageslag efter 2008.","The net public debt was at 1.3 per cent of GDP in 2017, which is a low level considering the long lasting economic backlash following the financial crisis in 2008." "Den nye og mere intelligente afgift betyder, at det bliver dyrere at anvende sprøjtemidler, der belaster natur, sundhed og grundvand meget, mens mindre belastende sprøjtemidler bliver relativt billigere.","The new duty tax makes it more expensive to use pesticides that heavily incriminate nature, health and groundwater, while less incriminating pesticides become relatively cheaper." De nye retningslinjer gælder for lån med variabel rente med rentebinding op til fem år (med eller uden afdrag) samt lån med afdragsfrihed og variabel rente på fem år eller mere.,"The new guidelines apply to loans with variable interest rates with interest rate fixed for up to five years (with or without installments), as well as loans with deferred amortization and variable interest rates for five years or more." "Den nye bekendtgørelse supplerer en række andre tiltag, der har sigtet mod at øge robustheden i husholdningernes økonomi.",The new guidelines complement a number of other initiatives aimed at increasing the robustness of household finances. "De nye oplysninger omfattede blandt andet lavere offentlige indtægter i form af indkomstskatter og en ændret vurdering af de underliggende strukturer på arbejdsmarkedet, hvorved skønnet for den strukturelle arbejdsstyrke blev nedjusteret.","The new information included lower income tax revenues through income taxes and a revised assessment of the underlying structures on the labour market, whereby the estimated structural labour force was adjusted downwards." "De nye låneregler har medført en betydelig stramning af penge- og realkreditinstitutionernes kreditvilkår over for husholdningerne i 1. kvartal 2018, hvilket kommer oven i en generel stramning gennem de seneste to år.","The new loan rules have entailed a significant tightening of financial and mortgage institutions' credit conditions towards households in the 1st quarter of 2018, which adds to a general tightening over the last two years." "Den nye indfasning af dagpengereformen betyder, at en stor gruppe modtagere af den særlige uddannelsesydelse vil få forlænget ydelsesperioden.",The new phasing-in of the unemployment benefit reform implies that a large number of recipients of the special educational allowance will have the benefit period extended. "Den nye FGU skal gøre unge under 25 år klar til fagligt, personligt og socialt at gennemføre enten en erhvervsuddannelse eller en anden ungdomsuddannelse eller få varigt fodfæste på arbejdsmarkedet.","The new Preparatory Basic Education will prepare young people under 25 with professional, personal and social skills to pursue a vocational education or other youth education, or gain a lasting foothold in the labour market." "Planlovens nye detailhandelsbestemmelser følger de tidligere anbefalinger fra EUKommissionen om øget konkurrence og produktivitet og giver kommunerne rum for større butikker, nye butikskoncepter, kombinationer med e-handel, nye placeringsmuligheder mv.",The new retail possibilities in the Planning Act are in line with the recommendations from the European Commission on increased competition and productivity. De nye regler vil blandt andet bidrage til at stabilisere boligprisudviklingen.,"The new rules will, among other things, help stabilize house prices." Den næste vurdering (Danmarks energi- og basisfremskrivning) forventes offentliggjort ultimo 2015.,The next evaluation of the energy saving efforts of the energy companies will be published in the first half of 2015. Næste fase af trepartsdrøftelserne omhandler tilstrækkelig og kvalificeret arbejdskraft i hele Danmark og praktikpladser til unge.,The next phase of the tripartite discussions will deal with sufficient and qualified labour in all parts of Denmark and apprenticeships for young people. "Normaliseringen af den lempelige finanspolitik skal også ses i lyset af den meget ekspansive pengepolitik, som blandt andet medfører ekstraordinært lave boligrenter.","The normalisation of the expansionary fiscal policy should also be viewed in light of the very accommodative monetary policy stance, which implies extraordinarily low mortgage rates." "Nordsøindtægterne indgår i selskabsskatter, renteindtægter og øvrige indtægter.","The North Sea revenues are included in corporate taxes, interest income and other revenues." Antallet har i de foregående år svinget mellem 240 og 285 dødsfald.,The number has fluctuated between 240 and 285 deaths in previous years. Tallet i parentes angiver branchens andel af samlet BVT for den private sektor i 2016.,The number in brackets indicates the industry's share of total GVA for the private sector in 2016. Antallet af asylansøgere er steget markant siden sommeren 2014.,The number of asylum seekers has increased significantly since the summer of 2014. "Antallet af forgæves rekrutteringer ligger fortsat på et lavt niveau, og lønstigningerne er afdæmpede i historisk perspektiv.",The number of unsuccessful recruitments remains at a low level and wage increases are subdued in historical perspective. "Det gælder vel at mærke, når der korrigeres for en række forskelle mellem landene, som har betydning for prisniveauet - herunder moms og afgifter, velstand og kampagnepriser, jf. Erhvervs- og Vækstministeriets Redegørelse om detailhandelsplanlægning 2015.","The numbers mentioned above are adjusted for factors such as VAT, taxes, wealth, and promotional pricing which can affect the overall price level, cf. Statement on Retail Planning 2015 by The Ministry of Business and Growth (only available in Danish as Redegørelse om detailhandelsplanlægning 2015 at www.evm.dk)." "Formålet er at arbejdsgivere bliver inddraget i at fastholde deres sygemeldte medarbejdere på arbejdspladsen, så den sygemeldte hurtigst muligt kommer tilbage i arbejde.","The objective is to create commitment from employers to retain employees on sick leave and maintain their ties to their workplace, thereby assisting those on sick leave to return to their own jobs as soon as possible." Formålet er at øge dansk indsigt og indflydelse på kort sigt samt øge interessen for en længerevarende EU-karriere blandt de sekunderede nationale eksperter.,The objective is to increase Danish insight and influence in the short term as well as boost interest in a long-term EU career among the seconded national experts. Målet er at flytte optaget på uddannelser med systematisk merledighed til uddannelser med bedre jobudsigter.,The objective is to transfer student admission from education programmes with systematic and particularly high unemployment rates among graduates to programmes which have better employment prospects. Målet er at flytte optaget på uddannelser med systematisk og markant overledighed til uddannelser med bedre jobudsigter.,The objective is to transfer the student intake from education programmes with systematic and significantly high unemployment rates among graduates to education programmes with better job prospects. "I fremskrivningen til Konvergensprogram 2018 overholdes målet om strukturel balance i 2025, og holdbarhedsindikatoren er positiv svarende til ca. 1,2 pct. af BNP, jf. tabel 5.1.","The objective of structural balance in 2025 is met in the updated CP18-projection and the sustainability indicator is estimated at 1.2 per cent of GDP, cf. table 5.1." "Reformens mål er, at alle elever skal blive så dygtige, de kan, at folkeskolen skal mindske betydningen af social baggrund i forhold til faglige resultater samt, at tilliden til og trivslen i folkeskolen skal styrkes.","The objective of the reform is to ensure that all pupils reach their full potential, that primary and lower secondary education reduces the significance of social background in relation to academic results, and to strengthen the trust in the school system and the pupils' well-being." Formålet med ordningen er rådgivning og sparring om mulighederne for en karriere i EU-institutionerne.,The objective of the scheme is to provide advice and sparring regarding the opportunities for a career in EU institutions. "Reformens mål er, at alle elever skal blive så dygtige, de kan, at folkeskolen skal mindske betydningen af social baggrund i forhold til faglige resultater, samt at tilliden til og trivslen i folkeskolen skal styrkes.","The objectives of the reform are for all students to reach their full potential, for the Folkeskole to lower the significance of social background on academic results, and for trust in the school and student well-being to be enhanced." "Indsatsen skal være uddannelsesrettet og fortsætte kontinuerligt, indtil den unge kan påbegynde og gennemføre en uddannelse på ordinære vilkår.",The offer must be focused on training and education and continue without interferences until the young person can begin and complete a training programme on regular terms. "Olieprisen er faldet yderligere siden slutningen af november, hvor skønnet i Økonomisk Redegørelse, december 2015 blev fastlagt.","The oil price has decreased further since the end of November, when the assumptions for the December estimates were finalised." Denne ligger dog på nogenlunde samme niveau som olieprisen baseret på IEA World Energy Outlook 2015.,"The oil price is also estimated by the Danish Ministry of Finance, being more or less at the same level as oil prices in the IEA, World Energy Outlook 2015." "Den forudsættes at stige til godt 70 dollar pr. tønde i 2025 (målt i 2018-priser), svarende til godt 80 dollar nominelt, jf. tabel 2.1.","The oil price is assumed to increase to approx. 70 USD per barrel in 2025 (measured in 2018 prices), which equals around 80 USD in nominal terms, cf. table 2.1" De viste forhold er neutrale for den strukturelle saldo.,The one-off factors listed are neutral vis-à-vis the structural budget balance. De ekstraordinære udbetalinger påvirker ikke den strukturelle saldo.,The one-offpayments do not affect the structural budget balance. Den fortsatte digitalisering og de stadig flere gensidige digitale afhængigheder i samfundet medfører behov for øget koordination mellem myndigheder på området.,The ongoing digital transformation and associated growing digital dependency within society raise the need for increased coordination between authorities in this area. "En igangværende revision af de danske data medfører et databrud i forhold til år, der ligger før 2012.",The ongoing revision of the Danish data implies a data break between 2012 and 2013. "Udsigterne for dansk økonomi afspejler også, at tilpasningen i dansk økonomi er kommet langt efter overophedningen i 00'erne og det globale tilbageslag i 2008-09.",The outlook for Danish growth also reflects that the adjustment in the Danish economy has come a long way following the overheating of the 00's and the global downturn in 2008-09. "Der er udsigt til stabil vækst i dansk økonomi i de kommende år, og der er ingen umiddelbare tegn på opbygning af ubalancer.",The outlook for the Danish economy in the coming years is for stable growth with no immediate signs of a build-up of imbalances. "Udsigterne for dansk økonomi understøttes af den økonomiske politik, herunder i kraft af lave renter, investeringsvinduet, øvrige beskæftigelsesrettede tiltag siden 2011 samt tiltagene i Aftaler om Vækstplan DK, der bidrager til at styrke danske virksomheders konkurrencedygtighed.","The outlook for the Danish economy is supported by economic policies, by the means of low interest rates, the investment window, other employment enhancing initiatives and the measures in Agreements on Growth Plan DK from April that contributes to a strengthening of Danish companies' competitiveness." "Udsigterne for dansk økonomi skal derfor ses i lyset af, at der er en bedring undervejs i den globale økonomi generelt, og særligt at genopretningen i euroområdet fortsætter.","The outlook for the Danish economy must be viewed in light of the general improvement in the global economy, and the continuation of the business cycle recovery in the euro area in particular." Udsigterne for de nye vækstøkonomier er mere blandede.,The outlook for the emerging market economies is more mixed. Udsigterne for den internationale økonomi er blevet mærkbart forværret igennem sidste halvdel af 2011 som følge af den tilspidsede statsgældskrise i en række europæiske lande.,The outlook for the global economy has deteriorated significantly during the second half of 2011 due to the aggravated debt crisis in a number of European countries. "Der er udsigt til en fremgang i BNP på de danske eksportmarkeder på 2,6 pct. i år og 2,3 pct. næste år.",The outlook points to an increase in GDP-growth on Danish export markets of 2.6 per cent this year and 2.3 per cent next year. "Outputgabet indsnævres dog gradvist i de kommende år, hvorved behovet for nye investeringer vil forøges.","The output gap is expected to narrow gradually in the next few years, increasing the need for new investments." "Outputgabet - som er et mål for kapacitetspresset i økonomien - skønnes at blive indsnævret fra omtrent -11/4 pct. af BNP i 2015 til -1/2 pct. af BNP i 2017, og ledigheden vurderes at komme tæt på det estimerede strukturelle niveau.","The output gap, which is a measure of the degree of capacity utilisation in the economy, is estimated to narrow from approximately -11/4 per cent of GDP i 2015 to -1/2 per cent of GDP in 2017, and unemployment is expected to approach the estimated structural level." "Den samlede danske forskningsindsats er i dag betydeligt højere end for 10 år siden, og Danmark er blandt de højest rangerede lande i internationale sammenligninger, når det kommer til investeringer i forskning og udvikling.","The overall Danish research effort is considerably higher today than it was 10 years ago, and Denmark is among the highest-ranked countries in international assessments for investment in research and development." "Den samlede økonomiske politik er planlagt, så den understøtter aktivitet og beskæftigelse mest muligt inden for de finanspolitiske rammer, der følger af budgetloven, EU-henstillingen og EU's finanspagt.","The overall economic policy has been planned so as to support activity and employment as much as possible within the fiscal framework comprising the Budget Law, the EUrecommendation and the EU's fiscal compact." "Den samlede effekt af ændringerne i den offentlige og private sektors opsparingsoverskud domineres af reduktionen i den private sektor, så overskuddet på betalingsbalancens løbende poster forventes at falde frem mod 2020.","The overall effect of the changes in public and private sector savings surplus is dominated by the reduction in the private sector, so that the current account surplus is expected to fall until 2020." "Partnerskaberne skal bidrage til at løfte digitaliseringen, væksten og produktiviteten i brancherne ved at fremme forståelsen for - og udnyttelsen af - digitale løsninger blandt små og mellemstore danske virksomheder.","The partnerships work to enhance digitization, growth and productivity by promoting understanding for - and utilization of - digital solutions among small and medium-sized Danish companies." "Det skyldes, at pensionsselskaberne har en relativt stor andel af deres aktiver placeret i obligationer, hvis værdier alt andet lige stiger, når renterne falder.","The pension companies have a relatively high share of their assets placed in bonds, which value ceteris paribus rise, when the interest rate fall." "Pensionspakken omfatter skatteindtægter knyttet til omlægning af kapitalpensioner og midler i Lønmodtagernes Dyrtidsfond, jf. Danmarks Konvergensprogram 2016.","The pension package includes tax revenues linked to the restructuring of capital pensions and LD-funds, cf. Convergence Programme Denmark 2016." Perioden efter 2025 og langsigtet holdbarhed,The Period Beyond 2025 and Long-Term Fiscal Sustainability Perioden efter 2025 og langsigtet holdbarhed,The Period Beyond 2025 and Long-Term Fiscal Sustainability .................................... "Den varige virkning af de opdaterede provenuskøn i 2015-19 svarer til -0,06 pct. af BNP i forhold til september og skal ses i lyset af nedjusterede olieprisforventninger.",The permanent effect of updated revenue estimates for 2015-19 corresponds to -0.06 per cent of GDP compared to the September projection and reflects lower expected oil prices. "Den varige virkning af de opdaterede provenuskøn i 2016 svarer til -0,09 pct. af BNP, -0,12 pct.af BNP i 2017-2019, -0,05 pct. af BNP i 2020 og -0,03 pct. af BNP i 2021.","The permanent effect of updated revenues corresponds -0.09 per cent of GDP in 2016, -0.12 per cent of GDP for 2017-2019, -0.05 per cent of GDP in 2020 and -0.03 per cent of GDP in 2021." Lægemiddelindustrien står alene for 23 pct. af virksomhedernes samlede investeringer.,The pharmaceutical industry alone accounts for 23 per cent of all investments made by private companies. "Fremgangen i beskæftigelsen reduceres sammenlagt med knap 10.000 personer, mens den offentlige saldo forværres med hhv. 0,1 og 0,2 pct. af BNP i 2018 og 2019.","The pickup in employment is reduced by just below 10,000 persons, while the budget balance is worsened by 0.1 and 0.2 per cent of GDP in 2018 and 2019 respectively." Planen vil danne rammen om finanspolitikken frem mod 2025.,The plan will provide the framework for fiscal policy towards 2025. "I forvejen ligger det planlagte niveau for de offentlige udgifter til forbrug og investeringer i 2014 på et højt niveau i et historisk perspektiv og ca. 3/4 pct. af BNP over det niveau, som svarer til et konjunktur- og holdbarhedsmæssigt neutralt forløb, jf. afsnit 1.3.","The planned level of of public expenditure for consumption and investments in 2014 is already high in a historical perspective and around 3/4 per cent of GDP above the ""neutral"" level, both in a cyclical sence and in terms of long-term fiscal sustainability, cf. section 1.3." Planlovens nye detailhandelsbestemmelser forventes at forbedre konkurrencen på detailhandelsområdet.,The Planning Act's new retail possibilities are expected to improve competition in the retail sector. Politiet,The police "Politiets kompetence omfatter alle strafbare forhold, der er undergivet dansk straffemyndighed.",The police's jurisdiction encompasses all criminal offences punishable in Denmark. Den positive udvikling i efterspørgslen og stigende kapacitetspres kan skabe incitament for danske virksomheder til at bruge deres opsparingsoverskud til at foretage yderligere investeringer end lagt til grund i Konvergensprogram 2018.,The positive development in demand and increasing capacity utilization can create incentives for Danish firms to use their savings surplus to carry out further investments than assumed in Convergence Programme 2018. Den positive effekt fra et lavere renteniveau modgås delvist af den lavere forventning til eksportmarkedsvæksten.,The positive effect on growth due to a lower interest rate is partly countered by the lower export market growth in the European Commission's outlook. I forhold til 2020 forskydes forholdet mellem beskæftigede og ikke-beskæftigede i den nye del af befolkningen dermed i positiv retning på sigt.,The positive effect on the sustainability indicator is a result of the fact that public consumption ceteris paribus is assumed unchanged towards 2020 in order to reach structural balance. De positive udsigter for det private forbrug skal især ses i sammenhæng med den gode udvikling på arbejdsmarkedet.,The positive outlook for private consumption should be seen in the context of strong developments in the labour market. "Den positive holdbarhedsindikator hviler blandt andet på forudsætningen om, at folkepensionsalderen øges hvert femte år resten af århundredet, og at dette har de forudsatte virkninger på øget arbejdsudbud og beskæftigelse.","The positive sustainability indicator rests, among other things, on the assumption that the state pension age will be increased every fifth year for the rest of the century, and that this increase results in higher labour supply and employment." Forudsætningerne for fortsat vækst er umiddelbart gode.,The preconditions for further expansion are good. "Fundamentet for tiltagende vækst er til stede i de fleste eurolande, og der er derfor udsigt til, at væksten vil stige, når den nuværende usikkerhed lægger sig.","The preconditions for stronger growth are present in most of the euro area, and therefore growth is expected to increase as the current uncertainty subsides." "Forudsætningerne i Danmarks Konvergensprogram 2018 om den internationale økonomi og finansielle forhold ligger stort set på linje med EU-Kommissionens forudsætninger om oliepriser og udenlandsk vækst i deres vinterprognose fra februar 2018, jf. tabel 4.1.","The preconditions in CP18 regarding the international economy and the financial conditions are very closely aligned with the external assumptions of the European Commission in their winter forecast from February with regards to oil prices and foreign growth, cf. table 4.1." "De offentlige investeringers andel af BNP er foreløbigt opgjort til 3,7 pct. i 2015.",The preliminarily estimate of public investment as a share of GDP is 3.7 per cent in 2015. "Den foreløbige effektanalyse af nye kontanthjælpsmodtagere i januar 2013 sammenlignet med nye unge uddannelseshjælps- og kontanthjælpsmodtagere i januar 2014 peger på, at kontanthjælpsreformen har haft en positiv, signifikant effekt på både uddannelses- og beskæftigelsesgraden for unge 25-29 årige, der er tilgået uddannelses- og kontanthjælp i januar 2014, jf. tabel a. Disse effektestimater tager højde for eventuelle konjunkturudsving, der har været i perioden, og forskelle i baggrundsvariable blandt ydelsesmodtagerne.","The preliminary efficiency analysis of new cash benefit recipients in January 2013 compared with new education aid and cash benefit recipients in January 2014 indicates that the Cash Benefit Reform has had a significant and positive effect on both the education and employment rates of young people (25- to 29-yearolds), who entered the educational aid and cash benefit system in January 2014, cf. table a. The efficiency estimates take business cycle fluctuations over the period and different background variables among the recipients into account." "Danmarks Statistiks foreløbige regnskabstal for 2017 viser et overskud på den faktiske offentlige saldo på 211/2 mia. kr. i 2017, svarende til ca. 1 pct. af BNP.",The preliminary figures from Statistics Denmark show that the actual budget balance surplus amounted to DKK 211/2 bn. in 2017 corresponding to approx. 1 per cent of GDP. "De foreløbige regnskabstal for den offentlige saldo i 2017, der indgår i grundlaget for den aktuelle fremskrivning[1], er nærmere beskrevet i boks 3.1.",The preliminary general government budget figures for 2017 which are incorporated in the present projection[1] are described in more detail in box 3.1. Det forberedende område,The preparatory education area "Presset på de offentlige finanser i denne periode afspejler blandt andet, at middellevetiden er steget i forhold til den vedtagne regulering af pensionsalderen.",The pressure on public finances in this period partly reflects that life expectancy has increased compared to when the indexation of the pension age was adopted. De seneste års solide udvikling i det private forbrug forventes at fortsætte i 2018 og 2019.,The previous years' solid growth in private consumption is expected to continue in 2018 and 2019. "Olieprisen er faldet yderligere siden slutningen af november, hvor skønnet i Økonomisk Redegørelse, december 2015 blev fastlagt.","The price of crude oil has fallen further since the end of November 2015, when the December estimates were finalised." "Prisen på importerede varer er steget betydeligt mindre end prisen på danske eksportvarer, hvilket isoleret set har øget overskuddet.","The price of imported goods has risen significantly less than the price of Danish exports, which in isolation has increased the surplus." "Priserne på ejerlejligheder steg med 7,0 pct. på landsplan i 2017, mens huspriserne voksede med 4,0 pct.","The prices of apartments increased by 7.0 per cent nationwide in 2017, while housing prices grew by 4.0 per cent." De primære udgifter omfatter de offentlige udgifter ekskl. renteudgifter.,The primary expenditures consist of public expendi tures excl. interest payments. Den primære strukturelle saldo tager endvidere udgangspunkt i en faktisk primær saldo defineret ud fra nettorenteudgifterne og ikke bruttorenteudgifterne.,The primary structural budget balance is based on an actual primary balance defined via net interest expenditures and not gross interest expenditures. "De beregningstekniske principper, som ligger til grund for den traditionelle holdbarhedsindikator, anvendes til at vurdere, om den gældende økonomiske politik kan opretholdes efter den mellemfristede planlægningshorisont, når der samtidig tages højde for besluttede tiltag, der rækker længere frem.",The principles of calculations which underlies the traditional sustainability indicator is used to evaluate whether existing fiscal policy is sustainable beyond the medium-term planning horizon when already enacted initiatives which extends further forward is taken into account. "Erhvervslivet udførte forskning og udvikling for 42,0 mia. kr. svarende til 2,08 pct. af BNP i 2016, jf. figur 4.3.","The private sector carried out DKK 42.0 bn. worth of R&D in 2016, corresponding to 2.08 per cent of GDP, cf. figure 4.3." Proceduren er følgende:,The procedure is as follows: "Proceduren er følgende: I efteråret, efter offentliggørelsen af Kommissionens årlige vækstundersøgelse, orienterer regeringen Europaudvalget og Finansudvalget om indholdet af vækstundersøgelsen.","The procedure is as follows: In autumn, following the publication of the Commission's Annual Growth Survey, the government will in joint consultation inform the European Affairs Committee and the Finance Committee of the content of the Annual Growth Survey." Sagsbehandlingstiden for byggetilladelser skal reduceres med en tredjedel i 2016.,The processing time for building permits must be reduced by one third in 2016. Sagsbehandlingstiden er også blevet afkortet på en lang række andre områder.,The processing time has also been shortened in many other areas. "Produktivitetsrådet har til opgave at overvåge produktivitetsudviklingen i dansk økonomi, analysere faktorer bag udviklingen i produktivitet og konkurrenceevne samt komme med anbefalinger, der kan styrke den danske produktivitetsudvikling.","The productivity board will monitor the productivity developments in the Danish Economy, analyse the drivers of productivity and international competitiveness and advise on productivity enhancing policies." "Produktivitetskommissionen viser imidlertid, at produktivitetsudviklingen i serviceerhvervene siden 1995 målt i værdier også har været relativt svagere end i sammenlignelige lande.",The Productivity Commission demonstrates that productivity growth since 1995 within the services sector and measured in value terms has also been weaker in Denmark than in comparable countries. "Produktivitetskommissionen har blandt andet peget på, at den eksisterende planlov sætter grænser for butikkers størrelse og placering, hvilket medfører, at udviklingen af effektive butiksstørrelser og placeringer hæmmes.","The Productivity Commission has among other things pointed out that the existing Planning Act limits the size and location of stores, which hinders the development of efficient store sizes and locations." Produktivitetsudviklingen ventes at være relativt moderat på linje med udviklingen gennem de sidste par årtier.,The productivity growth is expected to be relatively modest in line with the development over the past decades. "I forbindelse med den mellemfristede fremskrivning, som lå til grund for udspillet til Vækstplan DK, blev den underliggende produktivitetsvækst nedjusteret fra 11/2 til 11/4 pct. om året.","The productivity growth was revised downwards from 11/2 to 11/4 per cent per year in the medium-term projection of Danish economy, which the proposal for Growth Plan DK was based on." "Forløbet varer 2-3 måneder og er tilretteligt således, at også de mange danske praktikanter i Bruxelles kan deltage.",The programme lasts 2-3 months and is structured so as to enable the numerous Danish interns in Brussels also to participate. "Forløbet vil være afgrænset til 20 personer årligt, der indstilles på tværs af hele centraladministrationen.",The programme will be limited to 20 people per year who have been recommended from across the entire civil service. "a. besluttet, at der skal oprettes en række fordelsuddannelser, som er uddannelser, hvor eleverne har særligt gode muligheder for at afslutte deres erhvervsuddannelse med en virksomhedspraktik.",The programmes ensure that students can complete their vocational education and training programme with a work placement. "Fremgang i udlandet giver, sammen med lave renter og tiltagene i blandt andet Vækstplan DK, også grundlag for større forbrugs- og investeringslyst herhjemme.","The progress abroad along with low interest rates and the initiatives in e.g. Growth Plan DK, provide the foundation for a greater willingness to consume and invest domestically." "Udviklingen vil blive overvåget tæt, og der vil løbende blive fulgt op med konkrete reformer og initiativer, så der sikres en bæredygtig udvikling i Danmark.",The progress will be monitored closely and an ongoing follow-up effort with concrete reforms and initiatives is set to ensure a sustainable development in Denmark. "Der er afsat 69 mio. kr. til initiativet, som omfatter 11 kommuner og løber til udgangen af marts 2020.",The project has been earmarked DKK 69 million and will run until end-March 2020 in 11 local authorities. Projektet afsluttedes i 2015.,The project was completed in 2015. Udsigten til en periode med en faldende andel af beskæftigede skyldes primært to forhold.,The projected decline in the employment ratio is primarily due to two factors. "Genopretningen af den offentlige saldo i midten af århundredet i det beregningstekniske forløb er blandt andet baseret på, at de, der er unge i dag, får en kortere pensionsperiode end de nutidige generationer af ældre.","The projected improvement of the budget balance from the middle of the century is relying, in particular, on younger generations having a shorter retirement period than generations currently retiring." "Skønnet for de korte renter i euroområdet og Danmark i 2018 er stort set uændret i forhold til Økonomisk Redegørelse, december 2017.","The projected short-term interest rates in the Euro Area and Denmark in 2018 are more or less unchanged compared to Economic Survey, December 2017." "I det videre forløb fra 2018 til 2020 er det lagt til grund, at konjunkturerne gradvist forbedres, og outputgabet lukkes i 2019.",The projection for the years from 2018 to 2020 is based on an overall assumption of cyclical improvement leading to a closing of the output gap by 2019. "Fremskrivningen i Konvergensprogram 2018 tager afsæt i konjunkturgrundlaget i Økonomisk Redegørelse, december 2017, som er justeret i lyset af nye nationalregnskabstal for 2017 og opdaterede skøn for offentlige finanser, oliepris og renter.","The projection in Convergence Programme 2018 is based on the economic outlook in Economic Survey, December 2017, which has been adjusted to reflect new national accounts data for 2017 and updated estimates for public finances, oil prices and interest rates." "Fremskrivningen af den økonomiske udvikling i Konvergensprogram 2018 hviler på en række forudsætninger og antagelser, herunder om den strukturelle udvikling i økonomien.","The projection in Convergence Programme 2018 rests on a number of assumptions, including on the structural trajectory of the economy." "Fremskrivningen i Danmarks Konvergensprogram 2015 er baseret på en gradvis genopretning af økonomien, således at outputgabet lukkes omkring 2019.","The projection in Convergence Programme Denmark 2015 assumes a continued gradual economic recovery, so that the output gap is closed around 2019." "Skønnene for udviklingen i nettogælden er usikre, idet udviklingen i nettogælden ud over stillingen på den offentlige saldo også afhænger af kursreguleringer på det offentliges aktiver og passiver.","The projection of net public debt is uncertain, since the trajectory for net public debt not only reflects budget deficits but also depends on value adjustments of government assets and liabilities." "At finanspolitikken er holdbar under de givne forudsætninger, er en vigtig, men ikke nødvendigvis tilstrækkelig betingelse for, at finanspolitikken også er troværdig.",The projection that fiscal policy is sustainable in the long run given the described assumptions is an important but not necessarily sufficient condition for a credible fiscal policy. "Skønnene for udviklingen i nettogælden er særligt usikre år for år, idet udviklingen i nettogælden ud over stillingen på den offentlige saldo også afhænger af kursreguleringer på det offentliges aktiver og passiver.",The projections for the net public debt are uncertain as value adjustments to the public assets and liabilities besides the government balance factor in as well. "Der er ikke tale om en egentlig ny konjunkturprognose, men alene justeringer af konjunkturvurderingen fra december som følge af nye oplysninger, jf. kapitel 2.","The projections should not be considered as a new complete forecast but more as adjustments to the December forecast resulting from new information, cf. chapter 2." "Fastfrysningen af ejendomsværdiskatten bidrager i sig selv til en forudsigelig skattebetaling for den enkelte boligejer, mens begrænsningsreglen for grundskylden er en mekanisme, der beskytter skatteyderne mod store år til år-stigninger i beskatningen og de mærkbare virkninger heraf på den disponible indkomst.","The property value tax freeze contributes to a predictable tax for the individual homeowner, while the cap on increases in the land tax is a mechanism that protects taxpayers against large year-to-year increases in taxation having a marked impact on disposable incomes." "Udspillet indeholder en række initiativer, der har til formål at øge produktiviteten, herunder særligt forslag om liberalisering af planlovens regulering af detailhandelsbutikkers størrelse og placering.","The proposal contains a number of initiatives aimed at increasing productivity, including specifically a proposal on liberalization of the Danish Planning Act, which regulates retail stores' size and location." "Med udspillet til Vækstpakke 2014 bygges der videre på rækken af erhvervsrettede initiativer, der skal forbedre virksomhedernes vækstmuligheder og gøre det attraktivt at investere i danske arbejdspladser.",The proposal for Growth Package 2014 follows a number of business-oriented initiatives aimed at improving the growth opportunities for companies and making it more attractive to invest in Danish jobs. De foreslåede lempelser af planloven sigter samlet set mod at styrke kommunernes mulighed for at tage højde for lokale forhold ved planlægning af detailhandelen og for at fremme en mere effektiv butiksstruktur.,The proposed liberalization of the Planning Act aims to strengthen municipal councils' ability to take local issues into consideration when planning the local retail sector and to promote a more efficient store structure. Tiltagene i regeringens 2025-plan med virkning fra 2017 er ikke indregnet.,The proposed measures in the Government's 2025-plan with effect from 2017 are not incorporated in the projection. "Når allerede indberettede data deles på tværs og indgår direkte i sagsbehandlingen, opnås en bedre og mere effektiv service for borgere og virksomheder.","The public and businesses are provided a better and more efficient service, when data that has already been recorded is shared across institutions and is included directly in case processing." For de offentlige aktiver ventes der generelt at være positive omvurderinger i gennemsnit hen over årene.,The public assets are expected to be positively adjusted over the years. Den offentlige ØMU-gæld skønnes at udgøre omkring 35 pct. af BNP i 2020 og holder dermed en bred sikkerhedsmargin til grænsen på 60 pct. i Stabilitets- og Vækstpagten.,The public EMU debt is estimated at about 35 per cent of GDP in 2020 i.e. keeping a broad safety margin to the debt limit of 60 per cent of GDP in the Stability and Growth Pact. Den offentlige ØMU-gæld skønnes at udgøre omkring 40 pct. af BNP i 2025 og holder dermed en sikkerhedsmargin til grænsen på 60 pct. i Stabilitets- og Vækstpagten.,The public EMU debt is estimated at about 40 per cent of GDP in 2025 i.e. keeping a broad safety margin to the debt limit of 60 per cent in the Stability and Growth Pact. Udviklingen i de offentlige finanser på lidt længere sigt er blandt andet følsom over for ændringer i befolkningens arbejdsmarkedsdeltagelse og arbejdstid.,"The public finances are, however, quite sensitive to changes in the labour market partition rate and the average number of hours worked." For årene 2020 og frem blev de offentlige finanser senest vurderet ved den mellemfristede fremskrivning i august 2017.,The public finances for the years 2020 and onwards was last assessed in the medium term projection from August 2017. "ØMU-gælden skønnes i Konvergensprogram 2018 at være under 40 pct., dvs. med god margin til 60 pct.-grænsen i EU's Stabilitets- og Vækstpagt.","The public gross debt (EMU definition) is expected to remain below 40 per cent of GDP in Convergence Programme 2018, i.e. within a good margin to the 60 per cent limit in the Stability and Growth Pact." "De offentlige delsektorer består af staten, regioner og kommuner samt sociale kasser og fonde.","The public sector consists of central government, local governments (regions and municipalities), and social security funds." Publikationen kan hentes på Finansministeriets hjemmeside: fm.dk,The publication can be downloaded at fm.dk Publikationen kan hentes på Finansministeriets hjemmeside fm.dk,The publication is available for download at uk.fm.dk Publikationen kan hentes på: oim.dk / fm.dk / stm.dk,The publication is available for download from: oim.dk / stm.dk "Formålet er at undersøge, hvilke pædagogiske metoder og indsatser der har effekt i forhold til at styrke kognitive og sociale kompetencer blandt udsatte børn i alderen 4-6 år.",The purpose is to examine effectualness of pedagogical methods and interventions in order to strengthen cognitive and social competences among marginalized childrenat the age of 4 to 6. "Formålet er således at forebygge, at denne gruppe borgere på sigt udvikler sociale problemstillinger udover stofmisbruget.",The purpose is to prevent this group of citizens from developing social issues the in the long term in addition to the drug abuse. Målet med en modernisering af godkendelsesordningen er at lette de administrative byrder for virksomhederne og samordne ordningen med lignende ordninger i andre EU-lande.,The purpose of modernizing the approval scheme is to ease the administrative process of companies and to coordinate the scheme with similar ones in other European countries. "Det kontrollerede forsøg skal dels bidrage til, at flere udsatte unge påbegynder og gennemfører en ordinær uddannelse, dels udvikle og afprøve en indsatsmodel for kommunernes arbejde med den uddannelsesrettede indsats for udsatte unge.",The purpose of the controlled trial is to encourage a larger number of vulnerable young persons to begin and complete regular training or education and develop and test an intervention model for local authority work in the area of training or education initiatives for these young people. Formålet med den målrettede indsats er at understøtte rammerne for en selvbåren lokal erhvervsudvikling i området.,The purpose of the efforts will be to support the framework for self-sustaining local business development in the individual targeted areas. "Formålet med beskæftigelsesreformen er at sikre, at ressourcerne bruges på en bedre og mere effektiv måde, så flere ledige kommer hurtigst muligt i varig beskæftigelse.","The purpose of the employment reform is to ensure that resources are utilised in a better and more effective way, such that more unemployed gain lasting employment as soon as possible." "Af ranglisten fremgår det også, hvilken indflydelse det ville have på kommunens økonomi, hvis kommunen havde det forventede omfang af offentligt forsørgede.","The ranking also shows the impact on the municipality's finances, if it had had the expected rate of social security recipients." "Den hastige udvikling af nye teknologier, sammenholdt med de kriminelles evne til at udnytte dem, vil konstant skabe nye udfordringer.",The rapid development of new technologies and criminals' ability to exploit these technologies constantly presents new challenges. "Den hastige stigning i gældsniveauet under overophedningen i sidste årti førte imidlertid til et behov for konsolidering, der blandt andet er kommet til udtryk i de seneste års afdæmpede udvikling i det private forbrug.","The rapid increase in debt levels during the overheating years in the last decade led to a need for consolidation, which has been reflected in subdued growth in private consumption in recent years." "Det skyldes, at folkepensionsalderen ifølge reglerne i Velfærdsaftalen højst hæves med ét år hvert femte år.",The rather long phasing-in is caused by the rules of the Welfare Agreement stating that the state pension age may only be raised by one year every fifth year. "Den offentlige saldo er i 2013-14 påvirket af ekstraordinære skatteprovenuer som følge af rabatordningen knyttet til omlægningen af kapitalpensionsordninger, der var en del af skattereformen fra juni 2012, og som med Aftaler om Vækstplan DK blev forlænget til 2014.",The reallocation was launched in the tax reform of 2012 and prolonged to 2014 by the Agreements of Growth Plan DK. "Når Danmark i dag er kendetegnet ved små indkomstforskelle og små sociale skel, skyldes det blandt andet reformer, der har styrket dansk økonomi og øget beskæftigelsen samt styrket uddannelsesniveauet.",The reason Denmark is characterised by small differences in income and low social barriers is partly due to reforms that have strengthened the Danish economy and increased employment and the level of education. "Arbejdsmarkedsreformerne er væsentlige initiativer ift. at øge beskæftigelsesfrekvensen for indvandrere og efterkommere, idet indvandrere af ikke-vestlig oprindelse er overrepræsenterede i gruppen af kontanthjælpsmodtagere og førtidspensionister.","The recent labour market reforms constitute significant initiatives with regard to increasing the employment rate of immigrants and their descendants, since immigrants of non-western origin are over-represented among cash benefit recipients and disability pensioners." Modtageindsatsen for nyankomne flygtninge og familiesammenførte til flygtninge er bl.,The reception efforts for refugees and reunified refugee families have been strengthened. "Bedringen i udlandet betyder, at eksporten gradvist kan vende tilbage som en vigtig drivkraft i dansk økonomi.",The recovery abroad implies that exports will gradually return as a key driver of the Danish economy. "Fremgangen er stærkest i lande, hvor der er tillid til finanspolitikken og landenes opfyldelse af deres gældsforpligtelser.",The recovery has been strongest in countries where there is confidence in fiscal policy and in the countries' ability to meet their debt obligations. "Bedringen i Europa skal særligt ses på baggrund af den vedvarende kriseindsats og den meget lempelige pengepolitik, som har bidraget til, at der er kommet ro på de finansielle markeder.","The recovery in Europe should chiefly be seen against a backdrop of the continued crisis response and the expansionary monetary policy stance, which has contributed to calming financial markets." "Fremgangen i de lande, vi handler mest med, ventes at fortsætte over prognoseperioden.",The recovery in our main trading partner countries is intact and is expected to continue over the forecast horizon. "Fremgangen i dansk økonomi er fortsat ind i 2015, og i 1. kvartal var økonomien 1,7 pct. større end på samme tid året før.","The recovery in the Danish economy has continued into 2015, and in the first quarter GDP was 1.7 per cent above the level in the same quarter in the previous year." "En genopretning i euroområdet synes langsomt på vej hjulpet af de mange initiativer i både internationalt regi og i de enkelte lande, der er gennemført for at håndtere statsgældskrisen.","The recovery in the Euro area appears slowly to be coming along helped by a range of initiatives both at the international level and in the individual countries, which have been implemented in order to deal with the sovereign debt crisis." "Bedringen i euroområdet som helhed kommer også til udtryk ved, at ledigheden ser ud til at have toppet, selvom den fortsat er på et meget højt niveau i mange eurolande.","The recovery in the euro area is also reflected in unemployment, which seems to have peaked, although it remains at a very high level in many countries." Opsvinget er også langt fremme i andre dele af verdensøkonomien.,The recovery is also well advanced in other parts of the world economy. Genopretningen ventes at få mere fart i år og næste år.,The recovery is expected to pick up speed during this year and the next. "I USA har opsvinget været i gang længere end i euroområdet, og ledigheden er tilbage på førkriseniveau.","The recovery is further along in the US than in the euro area, and unemployment is back at its pre-crisis level." "Opsvinget er moderat, men der er et solidt grundlag for yderligere fremgang i de kommende år.",The recovery is moderate but the basis for further growth in the coming years is solid. "Opsvinget er moderat, men der er et solidt grundlag for yderligere fremgang i de kommende år - både i den indenlandske efterspørgsel og i eksporten.","The recovery is moderate, but there is a solid basis for further growth in the coming years - both in domestic demand and exports." "Opsvinget genfindes på arbejdsmarkedet, hvor den private beskæftigelse er steget med næsten 45.000 personer siden midten af 2013, jf. figur 1.1.","The recovery is visible in the labour market, where private sector employment has risen by about 45,000 persons from mid-2013, cf. figure 1.1." "Genopretningen af de offentlige finanser i fremskrivningen forudsætter, at pensionsalderen sættes op hvert 5. år resten af århundredet.",The recovery of public finances requires that the retirement age is increased every fifth year for the rest of the century. Fremgangen i dansk økonomi er fortsat ind i 2014.,The recovery of the Danish economy has continued into 2014. Genopretningen af dansk økonomi har fået lidt mere fart i løbet af 2013.,The recovery of the Danish economy has gained momentum during 2013. De seneste års ansættelser af danskere har desværre været utilstrækkelige i forhold til at opveje afgangen.,The recruitment of Danes in recent years has unfortunately been insufficient to offset the departure of these staff. "Det er det nedbragte niveau for ØMU-gælden over en årrække, som har muliggjort disse initiativer, som dels bidrager til lavere udgifter ved finansiering for almene boliger, dels sikrer, at boligejere kan indefryse stigninger i ejendomsskatten i deres bolig.","The reduction of gross debt over time has made these reforms feasible, making it possible to reduce the financing costs of social housing and allow homeowners to postpone property tax increases until the housing sale." Reduktionen af den private sektors opsparingsoverskud modsvares til dels af faldende offentlige underskud frem mod balance i den offentlige økonomi i 2020.,The reduction of private sector savings surplus is partly offset by a declining government deficit towards a balance on public finances in 2020. Udviklingen i udgifterne til subsidier afspejler blandt andet udfasningen af den gamle fleksjobordning samt aftagende udgifter til PSO frem mod 2025 i Energistyrelsens Basisfremskrivning 2018.[6],The reduction of subsidy spending partly reflects the phasing out of the old flexi-job scheme as well as decreasing expenditure for PSO towards 2025 in the Danish Energy Agency's baseline projection.[6] Udviklingen afspejler blandt andet den forventede normalisering af konjunktursituationen.,The reduction partly reflects the expected cyclical normalization. "Det skal ses i sammenhæng med den forudsatte realvækst og virkningen af gennemførte reformer mv., som øger BNP.","The reduction should be seen in light of the assumed real growth and the effect of reforms etc., which increase GDP." Udviklingen skal ses i lyset af en afdæmpet udvikling i de nominelle offentlige forbrugsudgifter og den forventede stigning i nominelt BNP.,The reduction should be seen in light of the subdued development in nominal public consumption expenditures and the expected increase in nominal GDP. "Reformen sikrer også støtte til ledige, som er i risiko for at have en svagere tilknytning til arbejdsmarkedet.","The reform also ensures support for those unemployed, who are at risk of having a weak attachment to the labour market." "Reformen trådte i kraft 1. januar 2013, og er beskrevet mere detaljeret i afsnit 3.2.1.","The reform came into force on 1 January 2013, and is described in further detail in section 3.2.1." "De seneste års reformindsats har skabt plads til, at beskæftigelsen kan stige yderligere i de kommende år, uden at det vil føre til et generelt kapacitetspres på arbejdsmarkedet, som det var tilfældet under overophedningen hen over midten af 2000'erne.","The reform efforts in recent years have created room for employment to increase further in the years ahead without leading to overall capacity pressures in the labour market, which was the case during the period of overheating in the mid-2000s." "De senere års reformindsats har skabt plads til, at beskæftigelsen kan stige, uden at det fører til generelt kapacitetspres på arbejdsmarkedet, som det skete under overophedningen i 2000'erne.",The reform efforts in recent years have created the basis for employment growth without leading to labour-market bottlenecks as happened during the pre-crisis overheating. "Reformindsatsen i de senere år har styrket strukturerne i dansk økonomi primært ved at øge arbejdsudbuddet og den strukturelle beskæftigelse, jf. figur 2.5 og tabel 2.1 nedenfor.","The reform efforts in recent years have strengthened the structures of the Danish economy, primarily by increasing labour supply and structural employment, cf. figure 2.5 and table 2.1 below." "Reformens mål er, at alle elever skal blive så dygtige, de kan, at folkeskolen skal mindske betydningen af social baggrund i forhold til faglige resultater, samt at tilliden til og trivslen i folkeskolen skal styrkes.",The reform has three principal objectives: 1) the public school system must challenge all pupils to reach their full potential; 2) the public school system must lower the significance of social background on academic results; and 3) confidence in the school and student well-being must be enhanced. "Reformen rummer bl.a. et krav om, at kommunerne skal etablere en sammenhængende, koordineret ungeindsats.","The reform includes a requirement for municipalities to set up a cohesive, coordinated youth initiative." Opfølgning på reformen sker løbende og med tæt inddragelse af relevante interessenter på området.,"The reform is continuously followed-up, with close involvement from relevant stakeholders." "Reformen styrker samlet de offentlige finanser med 2,2 mia. kr. i 2020.",The reform is estimated to strengthen public finances by a total of DKK 2.2 bn. in 2020. Folkeskolereformen trådte i kraft ved skoleårets begyndelse i august 2014.,The reform of primary and lower secondary education (Folkeskolereformen) took effect from the beginning of the school year in August 2014. Folkeskolereformen trådte i kraft ved skoleårets begyndelse i august 2014.,The reform of public primary and lower secondary education (in Danish: folkeskole) took effect from the start of the school year in August 2014. Kontanthjælpsreformen medfører blandt andet en stærkere tilskyndelse til at komme i beskæftigelse og tage en uddannelse for uddannelsesparate og jobparate kontanthjælpsmodtagere under 30 år.,The reform of the cash benefit system causes a greater incentive for employment-ready cash benefit recipients younger than 30 to find employment or undertake an education. "Det grundlæggende formål med reformen af førtidspension og fleksjobordningen er, at flest muligt skal i arbejde og forsørge sig selv.",The Reform of the Disability Pension and Flexi-job Scheme The fundamental objective of the reform of the disability pension and flexi-jobs scheme is for as many people as possible to work and support themselves. Reform af førtidspension og fleksjob trådte i kraft d. 1. januar 2013.,The reform of the disability pension and the flexi-job scheme came into force on 1 January 2013. Reformen på det gymnasiale område er trådt i kraft med skoleåret 2017/2018.,The reform of the general upper secondary education area took effect from the 2017/2018 school year. "Det skønnes, at den foreslåede refusionsomlægning vil løfte den strukturelle beskæftigelse med ca. 3.000 personer i 2020.","The reform of the reimbursement scheme is estimated to increase structural employment by approx. 3,000 persons in 2020." Sygedagpengereformen er trådt i kraft i to faser.,The reform of the sickness benefit scheme has entered into force in two phases. Sygedagpengereformen er fortsat under indfasning.,The reform of the sickness benefit system is still being phased in. "SU-reformen indeholder initiativer, der fremmer tidligere færdiggørelse af studiet.",The reform of the state education grants include initiatives that encourage students to complete their studies faster. Reform af SU-systemet og rammerne for studiegennemførsel (april 2013) bestod af en SUreform og en aftale om rammerne for aktiv studiegennemførsel ('fremdriftsreformen').,The reform of the student grant and loan system (in Danish: SU) and the framework for study programme completion (April 2013) included a SU reform and an agreement on the framework for active study programme completion (the so-called Study Progress Reform; in Danish: fremdriftsreformen). Reformen om bedre og mere attraktive erhvervsuddannelser trådte i kraft fra skoleåret august 2015.,The reform on better and more attractive vocational education and training programmes took effect from the beginning of the school year in August 2015. "De gennemførte reformer og tiltag, der medgår til indfrielsen af vækstmålsætningen i Vækstplan DK, herunder reformer af skat, førtidspension og fleksjob, kontanthjælp og SU, skønnes at øge beskæftigelsen med ca. 28.000 fuldtidspersoner.","The reforms and initiatives, including reforms of taxation, disability pensions and the flexi-job scheme, the cash benefit system, and the state education grants, which support the fulfilment of the growth targets in Growth Plan DK, are expected to raise employment by around 28,000 full-time persons." Reformerne bidrager blandt andet til en øget arbejdsstyrke og produktivitet og understøtter muligheden for et holdbart opsving i dansk økonomi.,"The reforms contribute to, amongst other things, increasing the labour force and productivity, and support the potential for a sustained recovery of the Danish economy." "De senere års reformer af blandt andet førtidspension, kontanthjælps-, sygedagpenge- og dagpengesystemet har skabt rammerne for, at flere kan blive en aktiv del af arbejdsmarkedet.","The reforms in recent years of disability pension, social assistance, sickness benefit and unemployment benefit set the framework for more people becoming an active part of the labour market." Reformerne styrker vækstpotentialet i økonomien og gør et efterspørgselsdrevet opsving mere robust.,The reforms strengthen the growth potential of the economy and will make a demand-driven recovery more robust. "Reformerne understøtter, at den markante fremgang i beskæftigelsen forventes at kunne realiseres, uden at der igen opstår udbredt mangel på arbejdskraft med uholdbart løn- og inflationspres til følge.","The reforms support that the significant increase in employment can be realized without widespread shortages of labour supply, which otherwise would lead to unsustainable wage and price inflation pressures." Det vil isoleret set bidrage til en reduktion i antallet af personer i husstande med meget lav beskæftigelsesgrad i de kommende år.,The reforms will contribute to reduce the number of people living in households with very low work intensity in the years to come. Refusionstælleren nulstilles efter et års sammenlagt selvforsørgelse inden for en referenceperiode på tre år.,"The reimbursement ""counter"" is reset after 1 year with accumulated self-support within a reference period of 3 years." "Kommunernes refusions- og medfinansieringsopgørelser understøttes af et it-ledelsesinformationssystem, hvor den enkelte kommune løbende kan følge refusionsreformens betydning for kommunens økonomi på beskæftigelsesområdet.",The reimbursement and co-financing accounts of the municipalities are supported by an IT information system where the individual municipality is able follow the implications of the reimbursement reform on the financial situation of the municipality with respect to the employment area. Refusionsreformen,The reimbursement reform "En del af de senere års relativt høje provenuer fra pensionsafkastskatten er afledt af, at renterne er faldet til det nuværende historisk lave niveau.",The relatively high pension yield tax revenues in recent years are partly caused by the fact that interest rates have fallen to historically low levels. "En del af de senere års relativt høje provenuer fra pensionsafkastskatten er afledt af, at renterne er faldet til det nuværende lave niveau.",The relatively high pension yield tax revenues in recent years are partly caused by the fact that interest rates have fallen to the current historically low levels. De relativt høje priser i den danske detailhandel kan delvist forklares ved den forholdsvis lave produktivitet.,The relatively high retail prices in Denmark can partly be explained by the relatively low productivity in the retail sector. "Det relativt velfungerende og fleksible danske arbejdsmarked understøtter, at der er udsigt til en langsom bedring i løbet af i år og næste år.",The relatively well functioning and flexible Danish labour market supports the prospect of a slow recovery over the course of this year and the next. "Den resterende (strukturelle) forskel i BNP-væksten per indbygger er ca. 1,0 pct.-point.",The remaining (structural) difference in GDP growth per capita is about 1 percentage point. "Det resterende bidrag fra ""priser"" udgøres af summen af BNI-deflatoren og PPPfaktoren.","The remaining contribution from ""Consumer prices"" is the sum of the GNI deflator and the PPP factor." Det resterende råderum til øvrige løbende prioriteringer udgør således 17 mia. kr.[5],The remaining fiscal space is thus estimated at DKK 17 bn.[5] "Ophævelsen afspejler, at EU-Kommissionen i forårsprognosen (2014) vurderede, at Danmark har bragt det offentlige underskud holdbart under grænsen på 3 pct. af BNP i 2013, hvilket var hovedkravet i henstillingen.","The repeal reflects that the European Commission in their Spring forecast (2014) assessed that Denmark has brought the deficit sustainable below the 3 per cent of GDP-limit in 2013, which was the main requirement of the recommendation." Redegørelsen belyser desuden sociale risikofaktorer for økonomisk fattigdom.,The report also highlights the social risk factors for economic poverty. "Rapporten kommer med anbefalinger til indsatsen for borgere på offentlig forsørgelse, der ofte har andre problemer end ledighed og dermed er længere væk fra arbejdsmarkedet.","The report makes recommendations on the effort for persons receiving public income benefits, who often have other problems in addition to unemployment and are thus further away from the labour market." "Heraf fremgår det, at Kommissionen vurderer, at Danmark fører en ansvarlig finanspolitik.",The report shows that the Commission finds that Denmark is pursuing a responsible fiscal policy. "Redegørelse viser, at der var ca. 39.200 økonomisk fattige i Danmark i 2012.","The report shows that there were approximately 39,200 economically poor in Denmark in 2012" "Redegørelsen sigter efter at give svar på, hvem de udsatte er, og hvordan man hjælper dem bedst, og dermed bidrage til en styrkelse af en vidensbaseret socialpolitik.","The report will aim at describing who the marginalized people are, how they are being helped most effectively, and by that underpinning an evidence-based social policy." De rapporterede tal viser provenuforskellen mellem den foreslåede model og den endelige model for finansiering af almene boliger,The reported numbers are differences in revenues between the proposed model and the final model for financing of social housing. Reserven indgår i forløbet beregningsteknisk under øvrige primære udgifter.,The reserve is included in the projection of public expenditure in the category other primary expenditures. Provenuet herfra ventes at være tæt på nul fra omkring 2045.,The resources in the North Sea are expected to be exhausted around 2045. Den ansvarlige og balancerede linje i den økonomiske politik bidrager til den høje grad af tillid til den danske økonomi og dermed også til at understøtte det lave renteniveau.,The responsible and balanced fiscal policy contributes to the high degree of confidence in Danish economy and thereby the low interest rates that benefit growth and employment. Resultaterne viser en overordnet fremgang i forhold til elevernes faglige niveau.,The results show a general improvement in the academic level of pupils. Indtægterne fra aktieindkomstskat er opjusteret med 11/2-2 mia. kr. i 2018-2019.,The revenue from equity income tax is adjusted upwards by DKK 11/2-2 bn. in 20182019. "Provenuet fra boligskatterne reduceres i en årrække, men forventes at være omtrent uændret på langt sigt.","The revenue from housing taxes is reduced for a number of years, but is expected to be approximately unchanged in the long term." "Provenuet fra 'JobReformens' første fase bidrager til finansieringen af reformen anden fase, jf. nedenfor.","The revenue from phase one of the JobReform will contribute to the financing of the second phase of the reform, cf. below." "Provenuet fra pensionsafkastskatten er opgjort til omkring 311/2 mia. kr. i 2017 svarende til 1,5 pct. af BNP.","The revenue from the pension yield tax amounted to approximately DKK 311/2 bn. in 2017, corresponding to 1.5 per cent of GDP." Provenuprofilerne for budgetforbedringen af DSB er justeret siden augustgrundlaget.,The revenue profiles have been adjusted since August. Herudover justeres provenuet for de direkte konsekvenser for nordsøindtægterne i udgiftsloftsårene af den indgåede aftale om genopretning af Tyra-feltet.,The revenues are further adjusted for the direct consequences on the North Sea revenues towards 2021 of the agreement on recovery of the Tyra oil field. Provenuet fra personskatterne i 2015 er påvirket af midlertidige forhold.,The revenues from personal income taxes in 2015 are influenced by temporary factors. Udviklingen i statens indtægter fra aktiviteterne i Nordsøen er i høj grad påvirket af ændringer i produktionen og i olieprisen (opgjort i kroner).,The revenues from the North Sea activities are to a large degree affected by changes in production and oil prices (in DKK). Indtægterne fra pensionsafkastskat og aktieindkomstskat er påvirket af udviklingen på de finansielle markeder og kan udvise betydelige udsving fra år til år.,The revenues from the pension yield tax and the equity income tax are affected by price fluctuations in financial markets and can be quite volatile from year to year. Udviklingen i statens indtægter fra aktiviteterne i Nordsøen er i høj grad påvirket af ændringer i produktionen og i olieprisen (opgjort i kroner).,The revenues related to North Sea activities are to a large degree affected by developments in the production of oil and gas and in oil prices (in DKK). Det reviderede aftalegrundlag foreligger i 2018 og skal bidrage til at styrke byggeriets produktivitet og konkurrenceevne.,"The review of the ""agreed documents"" will be available in 2018 and should contribute to strengthen productivity and competitiveness of the construction industry." "Det giver mulighed for, at tilladelsesindehavere på en langt mere fleksibel måde kan sammensætte deres forretningsmæssige aktiviteter.","The revised regulation stream lines the licenses to a single universal license, valid for all types of commercial transport by passenger car." Det skal fortsat kræve tilladelse at udføre erhvervsmæssig persontransport.,The revised taxi regulation provides a liberalisation of market access and access to the profession. "Revisionen omfatter to større metodeændringer: 1) Husstandsbegrebet er ændret, og det samme gælder de vægte, som bruges ved opregning af husstandene i stikprøven til populationsniveau, og 2) der er indført et loft over negative indkomster.","The revision consist of two major changes: 1) The household definition as well of the weights used calibrating the SILC sample to national level is changed, and 2) a maximum amount regarding negative income is introduced." Loven er en udmøntning af den politiske aftale af 9. februar 2017 om modernisering af taxiloven.,The revision implements the political agreement of 9 February 2017 on the modernisation of the taxi regulation. "Nedjusteringen skal navnlig ses i sammenhæng med, at eksporten i andet halvår i 2015 har været svagere end ventet, og at der ventes lidt langsommere vækst i den globale økonomi.",The revision mainly reflects that exports in the second half of 2015 were weaker than estimated and that slower growth in the global economy is expected. "Aftalen om en ny ferielov skal ses i sammenhæng med, at Danmark har modtaget en begrundet udtalelse fra EU-Kommissionen om, at den hidtidige danske ferielov ikke er i overensstemmelse med EU-retten.",The revision of the legislation reflect a reasoned opinion from the European Commission concerning the former Danish holiday act (ferielov) indicating lack of compliance with EU-legislation. "Det forventes, at liberaliseringen af lovgivningen vil medføre et større og mere differentieret udbud af taxikørsel.",The revision of the taxi regulation is expected to increase the supply of taxis while offering differentiated taxi services. "Risikobilledet er dog blevet mere negativt i løbet af 2014, og usikkerheden vedrører især euroområdet, hvor der fortsat er tvivl om den underliggende styrke i genopretningen i flere lande.","The risk environment has, however, turned more negative over the course of 2014, and uncertainty is mainly related to the euro area, where doubt remains regarding the underlying strength of the recovery in a number of countries." "Den robuste beskæftigelsesfremgang er i høj grad muliggjort af de gennemførte reformer, som øger arbejdsudbuddet og styrker vækstpotentialet i de kommende år.",The robust employment growth is primarily made possible by reforms which increase labour supply and strengthen the growth potential in coming years. "Bestemmelserne om butikkers størrelser og placering er blevet lempet, ligesom kommunerne har fået større fleksibilitet til at kunne udvikle detailhandlen efter lokale præferencer og den stigende e-handel.",The rules regarding shop sizes and locations have been eased and municipalities have been given greater flexibility to take local issues into consideration in the planning process for the retail sector and the increasing use of ecommerce. "Det samme gælder for de kommunale og regionale budgetter, der skal overholde de fastsatte lofter for henholdsvis kommunernes og regionernes udgifter.","The same applies to municipal and regional budgets, which must comply with the expenditure ceilings set for municipalities and regions, respectively." "Det samme gælder aktivitetsparate kontanthjælpsmodtagere, dvs. kontanthjælpsmodtagere, der ikke umiddelbart står til rådighed for arbejdsmarkedet.",The same apply to cash benefit recipients participating in activation schemes i.e. recipients who are not directly available for the labour market. "Samme måned blev der vedtaget et lovforslag, der betyder, at relevante uddannelsesinstitutioner får mulighed for at udbyde erhvervskandidatuddannelser tilrettelagt over fire år med fuldt taxametertilskud, uden deltagerbetaling og uden SU.","The same month, a legislative bill was adopted giving relevant educational institutions the opportunity to offer Master's vocational education programmes part-time over a period of four years with a full taximeter grant, and without participant fees or student grants (SU)." Det samme gælder mennesker med psykiske vanskeligheder eller sociale problemer.,The same trend is seen among people with mental and social challenges. Sanktionsmekanismerne er beskrevet nærmere i Danmarks Konvergensprogram 2015.,The sanction mechanisms are described in further detail in Denmark's Convergence Programme 2015. "Med satspuljeaftalen for 2016 er der afsat i alt 54,3 mio. kr. til at udbrede en række virksomme behandlingsmodeller eller delelementer fra modellerne i kommunerne og på anbringelsessteder.",The satspulje set aside DKK 54.3 million to expand a number of effective methods of treatment from municipalities and in institutions. "Husholdningernes opsparingsoverskud har været med til at stabilisere husholdningernes bruttogæld, der var steget kraftigt i årene før krisen.","The savings surplus of households has helped to stabilize the household gross debt level, which had risen sharply in the years before the crisis." "Ordningen har det dobbelte formål dels at tilføre EU ekspertviden fra medlemslandenes nationale og lokale administrationer, og dels at bibringe de sekunderede eksperter indsigt i EU's politikker og arbejdsformer, som kan være til nytte ved senere tilbagevenden til den nationale administration.",The scheme has the dual objective of delivering to the EU expert knowledge from the national and local administrations of Member States and of providing the seconded experts with insight into EU policies and working methods that can benefit their national administration upon their subsequent return. Ordningen etableres i regi af Danmarks Innovationsfond.,The scheme is to be established within the framework of Innovation Fund Denmark. "Ordningen skal give mulighed for, at små og mellemstore virksomheder i de danske landdistrikter kan opnå støtte i op til to år til at ansætte en højtuddannet medarbejder, der skal gennemføre et innovationsprojekt.",The scheme is to provide small and medium-sized enterprises in rural districts in Denmark with the opportunity to receive support for up to two years to employ a highly-educated staff member to carry out an innovation project. "Det samlede dimensioneringsomfang er ca. 3.500 pladser, svarende til 6 pct. af optaget i 2013.","The scope of the adjustment comprises around 3,500 study places, corresponding to 6 per cent of the 2013 intake." "Fokus er på kommunernes samlede indsats - fra sagsbehandling til tilbudsvifte - så der handles, inden barnets og familiens problemer vokser sig større.",The scorpe of the initiative covers the total efforts of the municipalities - from administrative procedure to support provided - so that action is taken before problems of the child and the family increases. "Den næststørste investering i forskning og udvikling finder sted blandt virksomheder inden for erhvervsservice, der sammen med branchen for information og kommunikation står for godt en fjerdedel af investeringerne.","The second largest share is found among businesses in the service sector, which together with the information and communication sector, account for at least 25 per cent of total investments." Der indgår i reformens anden fase desuden en styrkelse af den virksomhedsrettede indsats for sygedagpengemodtagere.,The second phase of the reform also includes a strengthening of the company-related effort for the recipients of sickness benefits. Anden fase af reformen er trådt i kraft 5. januar 2015.,The second phase of the reform took effect on 5 January 2015. "Udsendelserne vil være målrettet politikområder, der har strategisk og stor politisk betydning for Danmark.",The secondments will target policy areas of strategic and great political importance for Denmark. "Følsomheden illustreres ved at fremskrivningen sammenlignes med EU-Kommissionens forudsætninger om den internationale økonomi og finansielle forhold for 2016 og 2017, jf. de krav, der stilles i adfærdskodekset for EU-landenes stabilitets- og konvergensprogrammer.","The sensitivities are shown by comparing the Convergence Programme projection with an alternative based on the EU Commission's assumptions concerning the international economy and financial conditions for 2016 and 2017, cf. the requirements outlined in the Code of Conduct for Stability and Convergence Programmes." Andelen af vedvarende energi i,The share of RE in the expanded Andelen af vedvarende energi i det udvidede endelige energiforbrug ligger over det fastsatte EU-mål i hele perioden.,The share of RE in the expanded final energy consumption lies above the EU-target throughout the period. "Andelen af beskæftigede har blandt andet betydning for de samlede skatteindtægter og de offentlige udgifter til overførselsindkomster, herunder offentlige pensioner.","The share of the population in employment has, inter alia, an impact on both the tax revenue raised and the public expenditure and transfers, among other to public retirement schemes." Andelene af privat sektors BVT er for 2014.,The shares of private sector gross value added (GVA) is for 2014. Konjunkturudsigterne er fortsat præget af betydelig usikkerhed.,The short-term outlook is still subject to considerable uncertainty. Reformen af sygedagpengesystemet bidrager ligesom reformen af førtidspension og fleksjobordningen samt kontanthjælpssystemet også til at nå målet om en øget beskæftigelsesfrekvens for indvandrere og efterkommere.,"The Sickness Benefit Reform, like the reform of the disability pension and flexi-job scheme, seeks to achieve an increased employment rate among immigrants and their descendants." "Forsvarsforligskredsen har reserveret en del af midlerne i forliget til at håndtere fremtidige cyberudfordringer gennem yderligere initiativer, herunder forskning og uddannelse.","The signatories to the Defence Agreement have earmarked a portion of the agreement funds for the purpose of tackling future cyber challenges through additional initiatives, including research and training." "I 2013 skønnes nettokasseunderskuddet til 36 mia. kr. Nettokasseunderskuddet hænger primært sammen med et forventet DAU-underskud på knap 25 mia. kr., mens genudlån og beholdningsbevægelser samlet set givet et negativt bidrag til nettokassesaldoen på ca. 8 mia. kr. Skønnet for nettokasseunderskuddet i 2013 er samlet set nedjusteret med ca. 2 mia. kr. siden budgetteringen på FL13.",The significant easing of the fiscal policy following the financial crisis - to support the economic activity and employment - is the primary reason that the structural budget balance worsened noticeably in 2009 and 2010. Det mindre råderum skal først og fremmest ses i lyset af faldet i oliepriserne.,The smaller fiscal room for manoeuvre primarily reflects declining oil prices. "Væksten i det demografiske træk, som er et beregningsteknisk mål for udgiftstrækket på de offentlige serviceydelser fra befolkningsudviklingen, er opjusteret fra 0,5 pct. om året til ca. 0,8 pct. om året i perioden 2016-2020[3], jf. også figur 1.10.","The so-called demographic pressure on public consumption which is a technical measure for the spending pressure on public services due to population developments has been revised up from 0.5 per cent to 0.8 per cent per annum in the period 20162020[3], cf. figure 1.10." "Den såkaldte generationsneutrale holdbarhedsindikator er opgjort til 0,0 pct. af BNP, jf. boks 5.2.","The so-called generation-neutral HBI is estimated at 0.0 per cent of GDP, cf. box 5.2." "Det lidt højere faktiske underskud i 2016 sammenlignet med 2015 afspejler primært, at de ovennævnte engangsindtægter fra pensionspakken reducerer det faktiske underskud mærkbart i 2015.",The somewhat higher actual deficit in 2016 compared to 2015 primarily reflects that the one-off revenues from restructuring of capital pensions etc. mentioned above reduce the actual deficit considerably in 2015. "Rumstrategien skal udstikke de kort-, mellem- og langsigtede rammer for rumområdet i Danmark og bidrage til, at der i erhvervslivet, forskningsverdenen og blandt myndigheder høstes de forventede potentialer på området.","The space strategy sets out the short, medium and long-term frameworks for Danish activities in space and contribute to ensuring that the private sector, the research community and various authorties reap the expected potentials in this area." "De få og foreløbige oplysninger offentliggjort efter afstemningen peger indtil videre på, at selv om Brexit får negative konsekvenser, ser effekterne på kort sigt ud til at blive forholdsvis afdæmpede uden for Storbritannien - blandt andet fordi lavere renter afbøder den negative effekt.","The sparse and preliminary information available since the referendum indicates that even though Brexit will have negative consequences, the short-term impact appears relatively modest outside the United Kingdom - partly due to lower interest rates mitigating the negative effects." "De konkrete udgiftslofter for stat, kommuner og regioner for årene 2016-19 fremgår af tabel 6.2.","The specific expenditure ceilings for central government, municipalities and regions for 2016-19 are shown in table 6.2." "De konkrete indsatser vil blive skræddersyet det enkelte områdes udfordringer og styrker og kan f.eks. vedrøre erhvervsudvikling, uddannelse, beskæftigelse mv.","The specific initiatives will be tailored to each area's challenges and strengths, and can e.g. relate to business development, education, employment, etc." Den konkrete udmøntning af råderummet vil afspejle politiske prioriteringer.,The specific use of the fiscal space will reflect political priorities. "Danmarks Statistiks opgørelse af de offentlige udgifter omfatter ikke det offentlige varesalg, der flyttet til indtægtsopgørelsen, ligesom der ikke længere indgår beregnede afskrivninger i de offentlige udgifter og de offentlige indtægter.",The specification of public expenditure from Statistics Denmark does not include public sales which are included in total revenues and calculated depreciation is not included in public expenditures and revenues in the specification from Statistics Denmark. The specification of public expenditure from Statistics Denmark does not include public sales which are included in total revenues and calculated depreciation is not included in public expenditures and revenues in the specification from Statistics Denmark.,"The specification of public expenditure from Statistics Denmark does not include public sales, which are included in total revenues, and calculated depreciation is not included in public expenditures and revenues in the specification from Statistics Denmark." "The specification of public expenditure from Statistics Denmark does not include public sales, which are included in total revenues, and calculated depreciation is not included in public expenditures and revenues in the specification from Statistics Denmark.","The specification of public expenditure from Statistics Denmark does not include public sales, which are included in total revenues, and calculated depreciation is not included in public expenditures and revenues in the specification from Statistics Denmark." "Danmarks Statistik henfører f.eks. indtægter fra salg af varer og tjenester, der indgår i det offentlige forbrug, til indtægterne, mens det samlede offentlige forbrug indgår på udgiftssiden i tabellen.",The specification of public expenditure from Statistics Denmark does not include public sales. which are included in total revenues. and calculated depreciation is not included in public expenditures and revenues in the specification from Statistics Denmark. 2) Opgørelsen af de samlede offentlige udgifter og indtægter afviger fra Danmarks Statistiks opgørelse.,The specification of total public expenditures and revenues deviates from the revised specification from Statistics Denmark. 2) Opgørelsen af de samlede offentlige udgifter og indtægter afviger fra Danmarks Statistiks nye reviderede opgørelse.,The specification of total public expenditures and revenues deviates from the specification from Statistics Denmark. "Udgangspunktet for finanspolitikken er lempeligt, idet manøvrerummet i finanspolitikken har været udnyttet fuldt ud for at understøtte dansk økonomi under de senere års lavkonjunktur.",The starting point for fiscal policy is accommodative since fiscal room for manoeuvre has been fully utilized to support the Danish economy during the recent recession. Den langsigtede fremskrivning tager udgangspunkt i et forløb med strukturel balance i 2020.,The starting point for the long-term projection is a medium-term trajectory characterized by structural budget balance by 2020. "Den langsigtede fremskrivning tager udgangspunkt i et forløb, hvor der i overensstemmelse med 2025-planen planlægges efter strukturel balance på den offentlige saldo i 2025.",The starting point for the long-term projection is a medium-term trajectory characterized by structural budget balance in 2025. "Fremskrivningen tager udgangspunkt i konjunkturvurderingen i Økonomisk Redegørelse, december 2015, men er justeret i lyset af nye oplysninger, herunder foreløbige nationalregnskabstal for 4. kvartal 2015 samt ændrede forudsætninger for eksportmarkedsvæksten og renter og olieprisen, jf. boks 2.1 og afsnit 2.2.","The starting point for the projections is the assessment from the basically Economic Survey, December 2015, which has been adjusted in light of new information including preliminary national account figures for the fourth quarter 2015 as well as updated assumptions regarding export market growth, interest rates and oil prices, cf. box 2.1 and section 2.2." Opgørelsen er baseret på arbejdsmarkedsstatus i en specifik uge i april måned.,The statistics are based on the employment status of individuals in a specific week in April. "den strategiske koordinering på cyber- og informationssikkerhedsområdet skal styrkes. derfor oprettes ""den nationale styregruppe for cyber- og informationssikkerhed"". styregruppen får til ansvar at følge op på udmøntningen af strategien for cyber- og informationssikkerhed, iværksætte supplerede initiativer og analyser og løbende drøfte den nationale policy på cyber- og informationssikkerhedsområdet. dialogforum for informationssikkerhed omlægges til et advisory board med eksperter på området, som skal levere input til implementeringen og opfølgningen på cyberstrategien og dens initiativer.","the strategic coordination of the cyber and information security area must be strengthened. to this end, a national steering committee for cyber and information security will be set up. this steering group will be tasked with following up on the implementation of the strategy for cyber and information security, launching any supplementary initiatives and analyses and regularly discussing Denmark's national policy on information security. the forum for Dialogue on information Security (Dialog forum for informationssikkerhed) will become an advisory board comprising experts whose role will be to supply input to the implementation and follow-up on the cyber strategy and its initiatives." strategien identificerede også et behov for at styrke dialogen mellem uddannelsesinstitutioner og aftagere af dimittender. der blev på den baggrund etableret et samarbejde forankret i tre innovationsnetværk med stærke kompetencer inden for cybersikkerhed i forskningen og erhvervslivet. samarbejdet har blandt andet resulteret i udviklingen af en ny professionsbacheloruddannelse i it-sikkerhed.,"the strategy also identified a need to improve the dialogue between educational institutions and employers which hire graduates from these institutions. on this basis, a collaboration was established, anchored in three innovation networks with strong competencies within cyber security in research and the business community. among other things this collaboration has resulted in the development of a new professional undergraduate programme in iCt security." "Strategien medvirker samtidig til at sammenbinde en række tværgående aktiviteter, som sker i de myndigheder, der har ansvaret for cyber- og informationssikkerheden i Danmark.",The strategy also serves to forge links between a number of cross-cutting activities taking place in the authorities responsible for cyber and information security in Denmark. Strategien bygger videre på Forsvarsforliget 2018-2023.,The strategy builds further on the 2018-2023 Defence Agreements. "Strategien består af 25 konkrete initiativer, der skal styrke samfundets forsvar imod cyberangreb og it-kriminelle.",The strategy comprises 25 specific initiatives to consolidate the defence of Danish society against cyberattack and IT criminals. Med strategien iværksætter regeringen 28 initiativer.,The strategy consists of 28 initiatives. "Strategien indeholder 34 initiativer fordelt på fem overordnede indsatsområder; (1) kvalitet i reguleringen af byggeriet, (2) styrket konkurrence i byggeriet, (3) effektivt offentligt byggeri, (4) vækst på tværs af værdikæden og (5) bæredygtigt byggeri.","The strategy contains 34 initiatives covering five broad areas; (1) the quality of construction regulation works, (2) enhanced competition in construction, (3) efficient public construction, (4) growth throughout the value chain and (5) sustainable construction." Der er især en stigning i antallet af hjemløse både blandt unge og kvinder.,The strategy contributes to strengthen voluntary work in all parts of the country. Strategien skal bidrage til at styrke frivilligheden i alle dele af landet.,The strategy contributes to strengthen voluntary work in all parts of the country. "Strategien fastlægger, hvilke initiativer der skal gennemføres for at sikre, at energiforbruget i bygninger reduceres på vejen til et grønt energisystem.",The strategy defines initiatives that should be implemented in order to ensure that energy consumption in buildings is reduced as part of the transition to a green energy system. "Strategien har fem centrale mål inden for beskæftigelse, forskning og udvikling, uddannelse, social inklusion samt klima og energi.","The strategy has five key objectives covering employment, research and development, education, social inclusion, climate and energy." "Strategien indeholder en række initiativer, som vil understøtte effektiviseringer på 5,9 mia. kr. årligt i 2025.",The strategy includes a range of initiatives that will pave the way for annual efficiency gains worth DKK 5.9 billion by 2025. Strategien skal styrke Danmarks cyber- og informationssikkerhed og sikre en systematisk og koordineret indsats i de kommende fire år.,The strategy will consolidate cyber and information security in Denmark and ensure systematic and coordinated action over the coming four years. "Målet med strategien er, at flere elever og studerende i en tidlig alder inspireres med sprogundervisning af høj kvalitet, og at sproguddannelserne skal være fagligt stærke uddannelser, som tiltrækker og fastholder de dygtigste studerende.","The strategy's aim is to ensure more pupils and students are inspired from an early age with high quality language teaching, and that language education programmes should be strong academic programmes that attract and retain the most talented students." "Den gunstige konjunktursituation har styrket de offentlige finanser, der udviser store overskud i disse år, således at gælden har kunnet nedbringes markant.","The strong cyclical position of the economy has strengthened the public finances, and the large surpluses in these years have contributed to a substantial reduction of the debt." "Den stærkere vækst i Europa har ført til forventninger i markedet om en lidt hurtigere normalisering af pengepolitikken, og der vurderes således fortsat at være udsigt til, at både de korte og lange renter vil stige inden for den kommende årrække.",The stronger growth in Europe has led to expectations of a slightly faster normalisation of monetary policy. Strukturerne på det danske arbejdsmarked er generelt sunde.,The structural aspects of the Danish labour market are generally sound. Den strukturelle saldo forbedres således frem mod 2025 trods faldende strukturelle Nordsøindtægter.,The structural balance is thus improving towards 2025 despite declining structural North Sea revenues. Den strukturelle saldo er et beregnet mål for den underliggende stilling på de offentlige finanser ved den givne finanspolitik og er et centralt styringsinstrument i tilrettelæggelsen af finanspolitikken.,The structural budget balance is a calculated measure of the underlying position of public finances at the given fiscal policy and is the main instrument in the planning of fiscal policy. "Beregningen af den strukturelle saldo foretages ved, at den faktiske offentlige saldo korrigeres for de udsving, der vurderes at følge af konjunkturerne og en række andre midlertidige forhold, herunder de ofte store fluktuationer i indtægterne fra pensionsafkastskatten og Nordsøen.","The structural budget balance is calculated by correcting the actual balance for cyclical effects and the impact of other temporary factors, including the often very large fluctuations in the pension yield tax and North Sea revenues." "• Den strukturelle saldo skønnes at udvise et underskud på 1,5 pct. af BNP i 2010 og være i balance i 2013.",The structural budget balance is estimated to be improved by 1.5 per cent of GDP in 2010-2013. Den strukturelle saldo skønnes at blive forbedret fra et beregnet underskud på 11/2 pct. i 2010 til balance i 2013.,The structural budget balance is estimated to be strengthened by 11/2 per cent of GDP from 2010 to 2013. "I beregningen af den strukturelle saldo korrigeres for konjunktursituationen og midlertidige forhold som f.eks. efterlønsudbetalingerne, og den strukturelle saldo ventes forbedret med 11/2 pct. af BNP i 2011-2013.",The structural budget balance is estimated to be strengthened by 11/2 per cent of GDP from 2010 to 2013. Den strukturelle saldo bliver forbedret med 11/2 pct. af BNP fra 2010 til 2013 på linje med henstillingen fra EU.,The structural budget balance is expected to improve by 11/2 per cent of GDP from 2010 to 2013 in line with the EU recommendation. Den strukturelle saldo renses - i modsætning til den faktiske saldo - for konjunkturerne og en række andre midlertidige forhold og er derfor et mere robust mål for den reelle stilling på de offentlige finanser.,"The structural budget balance is in contrary to the actual budget balance, corrected for business cycles and a number of temporary conditions and is therefore a more robust measure of the real financial position." Den strukturelle saldo er dermed samlet set uændret i 2024 og 2025.,The structural budget balance is thereby unchanged in 2024 and 2025. I 2024 og 2025 er den strukturelle saldo uændret i forhold til skønnet i 2025-planen.,The structural budget balance is unchanged in 2024 and 2025 compared to the 2025-plan. "Regeringen fastholder på denne baggrund et højt ambitionsniveau på forskningsområdet, herunder at bevillingerne til forskning skal udgøre mindst 1 pct. af BNP.",The structural deficit has been upward adjusted by 1/4 per cent of GDP compared to the projection in May. Dermed er det strukturelle underskud i 2014 tæt på budgetlovens grænse for det strukturelle underskud på ½ pct. af BNP.,"The structural deficit in 2014 is thus close to the limit in the Budget Law, according to which the yearly structural deficit cannot exceed ½ per cent of GDP." "I 2015 skønnes et strukturelt underskud på 0,4 pct. af BNP, hvilket er på linje med skønnet i december.",The structural deficit in 2015 is estimated at 0.4 per cent of GDP. "På baggrund af styrkelsen af de offentlige finanser og øvrige forudsætninger skønnes et strukturelt underskud på 0,4 pct. af BNP i 2016.",The structural deficit is estimated at 0.4 per cent of GDP in 2016 based on the strengthening of the public finances and other assumptions. "I 2017 skønnes et strukturelt underskud på 0,4 pct. af BNP.",The structural deficit is estimated at 0.4 per cent of GDP in 2017. "Det strukturelle underskud skønnes at udgøre 0,6 pct. i 2015, selvom finanspolitikken blev tilrettelagt inden for rammerne af budgetloven.","The structural deficit is estimated at 0.6 per cent of GDP in 2015, although fiscal policy was planned within the framework of the Budget Law." "Det strukturelle underskud er beregnet til 0,2 pct. af BNP i 2013 og 0,4 pct. af BNP i 2014.",The structural deficit is estimated to 0.2 per cent of GDP in 2013 and 0.4 per cent of GDP in 2014. "Det strukturelle underskud skønnes at svare til grænsen i budgetloven, og det faktiske underskud skønnes at svare til grænsen i Stabilitets- og Vækstpagten.","The structural deficit is expected to correspond to the limit in the Budget Law, and the actual deficit is estimated at the limit in the Stability and Growth Pact." "Opgjort i antal personer er den strukturelle beskæftigelse øget i forhold til august 2017-fremskrivningen, mens arbejdstiden er justeret ned.",The structural employment has improved compared to the projection of August 2017; however average working hours have been adjusted downwards. "Stigningen i den strukturelle beskæftigelse i de kommende år afspejler primært effekten af de reformer, der er gennemført i Danmark i kølvandet på finanskrisen.",The structural employment increase in the coming years primarily reflects the impact of the reforms which were implemented in Denmark in the wake of the financial crisis. Den (strukturelle) bruttoledighed er estimeret til knap 31/2 pct. i 2015 baseret på den nationale ledighedsdefinition.,The structural gross unemployment is nearly 31/2 per cent in 2015 based on the national unemployment definition. Den (strukturelle) bruttoledighed er estimeret til knap 4 pct. i 2017 baseret på den nationale ledighedsdefinition.,The structural gross unemployment is nearly 4 per cent in 2017 based on the national unemployment definition. I gennemsnit er den strukturelle arbejdsstyrke steget med 20.000 personer årligt i perioden 2014-2017.,"The structural workforce has on average increased by 20,000 persons yearly in the period 2014-2017." I gennemsnit er den strukturelle arbejdsstyrke steget med ca. 20.000 personer årligt i perioden 2014-2017.,"The structural workforce has on average increased by about 20,000 persons annually in the period 2014-2017." Strukturen i Danmarks Nationale Reformprogram 2016 er følgende:,The structure of Denmark's National Reform Programme 2016 is as follows: Strukturen i Danmarks Nationale Reformprogram 2018 er som følger:,The structure of Denmark's National Reform Programme 2018 is as follows: Strukturen i det nationale reformprogram for Danmark 2015 er som følger;,The structure of the National Reform Programme for Denmark 2015 is as follows: "Strukturerne på det danske arbejdsmarked er generelt sunde, og der er ikke tegn på, at konjunkturtilbageslaget i kølvandet på finanskrisen har sat varige spor på arbejdsmarkedet.","The structures of the Danish labour market are healthy, and there are no signs that the economic downturn following the financial crisis has had a permanent impact on the labour market." Strukturerne på det danske arbejdsmarked er generelt sunde.,The structures on the Danish labour market are generally sound. Udarbejdelsen af en delstrategi for cyber- og informationssikkerheden vil omfatte hele ressortområdet.,The sub-strategy for cyber and information security will cover the entire transport sector. "Delstrategien vil skabe overblik over de udfo rdringer, som transportsektoren står overfor som følge af stigende anvendelse af elektroniske styringssystemer og automatiseret dataudveksling.",The sub-strategy will provide an overview of the challenges faced by the transport sector due to increased use of electronic control systems and automated data exchange. Delmålene skærpes gradvist frem mod slutmålet i 2020.,The sub-targets increase gradually up to the end-target in 2020. Den efterfølgende svækkelse frem mod vurderingen i maj 2015 afspejler blandt andet lavere strukturelle Nordsø-indtægter som følge af lavere oliepriser samt lavere indtægter fra personskatter afledt af blandt andet større fradragsberettigede pensionsindbetalinger og lavere udbetalinger end forudsat.,The subsequent fiscal weakening towards the May Survey partly reflects lower structural North Sea revenues as a result of lower oil prices and lower personal income taxes among other due to larger deductible pension contributions and lower pension payouts than expected. Subsidierne forventes at blive svagt reduceret fra 2 pct. af BNP i 2015 til knap 13/4 pct. af BNP i 2020.,The subsidies are expected to be reduced slightly from 2 per cent of GDP in 2015 to approx. 13/4 per cent of GDP in 2020. "De betydelige betalingsbalanceoverskud afspejler således et lavt investeringsniveau, samtidig med at bruttoopsparingen fortsat er høj.","The substantial current account surplus reflects a low level of investment, while gross savings remain high." De betydelige finanspolitiske lempelser i 2009 og 2010 stimulerer også aktiviteten i 2011.,The substantial ease of fiscal policy in 2009 and 2010 stimulates activity in 2011. På grund af afrunding kan summen afvige fra totalen.,The sum of the contributions can deviate from the total because of rounding. "Derudover foreslår regeringen, at der afsættes 110 mio. kr. i 2007 og 2008 og 135 mio. kr. i 2009 og 2010 til integrationsfremmende initiativer med henblik på at øge beskæftigelse og uddannelsesniveau samt styrke den generelle beskæftigelsesindsats overfor svage grupper på arbejdsmarkedet.",The surplus in 2007 is expected to be slightly smaller than in 2006 mainly due to an expected reduction in revenues from the North Sea activities in light of an anticipated decrease in oil prices. "Det opgjorte overskud i 2017 er ca. 1 pct. af BNP større end skønnet i Økonomisk Redegørelse, december 2017, hvilket navnlig skal ses i sammenhæng med højere indtægter fra pensionsafkastskatten.","The surplus is approx. 1 per cent of GDP larger than estimated in the last projection of December 2017, primarily due to larger revenues from the pension yield tax." "Der er fortsat tale om et betydeligt overskud, hvilket blandt andet skal ses på baggrund af fortsat høj national opsparing.","The surplus is still significant, which amongst other things should be seen in the light of continued high national savings." "Det opgjorte overskud på den faktiske offentlige saldo i 2017 er dermed ca. 221/4 mia. kr. højere end skønnet i Økonomisk Redegørelse, december 2017.","The surplus on the actual budget balance is thus approx. 221/4 larger than estimated in the Economic Survey, December 2017." "Overskuddet på betalingsbalancens løbende poster ventes på den baggrund reduceret til ca. 4,5 pct. af BNP i 2025, jf. tabel 2.3.","The surplus on the current account is expected to fall to about 4.5 per cent of GDP in 2015, cf. table 2.3." "Overskuddet på betalingsbalancen udgjorde ca. 7,8 pct. af BNP i 2017 og lå dermed noget under de rekordhøje overskud i 2013-2015.","The surplus on the current account was approx. 7.8 per cent of GDP in 2017, which is somewhat under the record high surplus in the years 2013-2015." Overskuddet på vare- og tjenestebalancen skal desuden ses på baggrund af en vedvarende forbedring af bytteforholdet for danske varer.,The surplus on the goods and services balance should also be seen in connection with the continuous the terms of trade improvement. Overskuddet på vare- og tjenestebalancen skal desuden ses på baggrund af en vedvarende forbedring af bytteforholdet for danske varer.,The surplus on the trade balance should also be seen in the light of the sustained improvement in the Danish terms of trade. "Det svarer til 3,1 pct. af BNP i 2006 og 2,8 pct. af BNP i 2007.",The surpluses correspond to 3.1 per cent of GDP in 2006 and 2.8 per cent of GDP in 2007. "Tabellen afviger fra data for tilkendte opholdstilladelser, der opgøres ultimo året.",The table differs from data for granted residence permits which is calcuted at year-end. Nedtrapningen af de ekstraordinære pengepolitiske lempelser er blevet påbegyndt og ventes at fortsætte i takt med stigende kapacitetsudnyttelse.,The tapering of the Federal Reserve's asset purchase programme has begun and is expected to continue as capacity utilisation increases. "Målgruppen for forslaget er således stofmisbrugere, der ud over deres misbrug ikke er belastet socialt, og som har en relativ tæt tilknytning til arbejdsmarkedet eller uddannelsessystemet.","The target group for the law is drug abusers, who are not socially marginalized, beside their drug abuse, and who have a relative strong connection to the labour marked or the education system." "Målgruppen for reformen er mennesker med komplekse problemer, hvor sociale, beskæftigelses- og sundhedsmæssige udfordringer skaber barrierer i forhold til arbejdsmarkedet, og hvor en manglende tværfaglig indsats betyder, at de er i risiko for at ende på førtidspension.","The target group for the reform is persons with complex problems, where social, employment, and health related challenges create barriers to entering the labour market, and where lack of an interdisciplinary effort implies that they are at risk of ending up receiving disability pension." "Målgruppen er personer med et stofmisbrug, som har en relativt tæt tilknytning til arbejdsmarkedet eller uddannelsessystemet, og som ellers ikke kan forventes at ville have opsøgt behandlingssystemet.","The target group is persons with a drug addiction, who have a relatively close attachment to the labour market or the education system, and that would not be expected to have sought treatment otherwise." "Målet skærpes frem mod 2020, hvor Danmarks udledning skal være reduceret med 20 pct. i forhold til niveauet i 2005.","The target increases towards 2020, when Danish emissions must be reduced by 20 per cent compared to the 2005-level." "Målet skærpes frem mod 2020, hvor Danmarks udledning skal være reduceret med 20 pct. i forhold til niveauet i 2005.","The target increases towards 2020, when Danish emissions must be reduced by 20 per cent compared with the level in 2005. [1]" "Målet er bindende, men det fordeles ikke på de enkelte lande.",The target is binding but is not allocated between the individual countries. "Det er målet, at 25 procent vælger en erhvervsuddannelse i 2020, og at 30 procent vælger en i 2025.","The target is that by 2020, 25 per cent will choose a vocational education and training programme, increasing to 30 per cent by 2025." Målene i det nationale reformprogram for 2015 fremgår af tabel 4.1.,The targets for the 2015 National Reform Programme are set out in table 4.1. "Målsætningerne skal understøtte regeringens overordnede ambition om, at de videregående uddannelser skal have høj kvalitet og fremme vækst og beskæftigelse.",The targets support the Government's overall ambition that higher education programmes should be of high quality and promote growth and employment. "Skatte- og udgiftstrykket nåede høje niveauer i kølvandet på den globale finanskrise, hvor der var kraftig vækst i de offentlige udgifter.","The tax burden and expenditure ratio reached high levels in the wake of the global financial crisis, where public expenditures increased rapidly." "Skattereformen fra 2012 og BoligJobordningen bidrager til at give forbrugerne mere plads i budgettet - sammen med de lave renter, som understøttes af troværdigheden af den økonomiske politik.",The tax reform from 2012 and the HousingJobs Scheme expands the room in consumers' budgets - along with the low interest rates that are supported by the credibility of the economic policy. "Skatte- og udgiftstrykket nåede høje niveauer i kølvandet på den globale finanskrise, hvor der var kraftig vækst i de offentlige udgifter.","The tax- and expenditure burden reached high levels in the wake of the financial crisis, which was characterized by a strong growth in public expenditures." "Tendensen til øget opsparing vil i de kommende år også blive dæmpet af, at der bliver forholdsvis flere ældre, som går på pension og starter nedsparing af formuen.",The tendency to increased savings will also be dampened in the coming years by the fact that there will be relatively more elderly persons who retire and start dissaving. "Danmarks stigende bytteforhold skyldes primært en gunstig udvikling i eksportpriserne for danske eksport-virksomheder, mens importprisudviklingen i højere grad har været ens på tværs af landene.","The terms of trade improvement is primarily due to a favourable development in export prices for Danish export companies, while import price developments have been approximately similar across countries." "Tænketanken skal komme med forslag til, hvordan seniorer i højere grad kan fastholdes på arbejdsmarkedet, hvordan kvaliteten af seniorarbejdslivet kan øges og hvordan ledige seniorer kan komme hurtigere tilbage i job.","The think tank will give recommendations on how to make seniors stay longer on the labour market, how to improve the quality of seniors' work life and how to get unemployed seniors back to work." CFCS' trusselsvurderingsenhed udarbejder nationale og sektorspecifikke situationsbilleder og trusselvurderinger.,The threat assessment unit under the auspices of the Centre for Cyber Security prepares national and sector-specific situation reports and threat assessments. "Truslen fra hackere og it-kriminelle imod borgere, virksomheder og myndigheder er rykket meget tæt på, og de digitale angreb bliver flere og stadig mere avancerede.","The threat from hackers and IT criminals against citizens, businesses and public authorities has drawn very close, and digital attacks are becoming ever more frequent and ever more advanced." "Opstramningen af finanspolitikken indebærer en reduktion af underskuddet på den strukturelle saldo fra 0,7 pct. af BNP i 2015 til 0,4 pct. i 2016 og 2017.",The tightening of fiscal policy reduces the structural deficit from 0.7 per cent of GDP in 2015 to 0.4 per cent of GDP in 2016 and 2017. "Stramningen af finanspolitikken skal også ses i lyset af, at pengepolitikken fortsat forventes at være meget lempelig i de kommende år, hvilket vil understøtte den indenlandske efterspørgsel.","The tightening of fiscal policy should also be seen in light of the fact that monetary policy is expected to remain very accommodative in coming years, thereby supporting domestic demand." Tidspunktet for vendingen og styrken heraf vil i høj grad afhænge af udviklingen i udlandet.,The timing and strength of the turnaround will largely depend on developments abroad. Husholdningernes samlede bruttogæld som andel af BNP har været faldende siden 2009.,The total household gross debt as share of GDP has been declining since 2009. "De samlede udgifter til forskning og udvikling (FoU) i 2016 er opgjort til 66,0 mia. kr., hvoraf den offentligt udførte forskning udgjorde 23,1 mia. kr. svarende til 1,12 pct. af BNP i 2016.","The total research and development (R&D) expenditure in 2016 is calculated to be DKK 66.0 billion, of which public research comprised DKK 23.1 billion, corresponding to 1.12 per cent of GDP in 2016." Betalingsbalancen i pct. af BNP forbedres marginalt.,The trade balance in per cent of GDP is marginally improved. "Træningsforløbet vil foregå i Bruxelles og være åbent for alle, herunder danske ansatte ved interesseorganisationer, forskellige repræsentationskontorer og udsendte nationale eksperter.","The training course will take place in Brussels and be open to anyone, including Danish employees in special interest organisations, various representation offices and seconded national experts." Træningen i EU-adgangsprøven og oplysningsarrangementer vil fortsat som tidligere være åben overfor alle interesserede danskere.,The training for the EU admission test and the information events will continue as before to be open to all interested Danes. "Den uddannelsesrettede indsats kan fx bestå af læse-, skrive og regnekurser, brobygningsforløb på erhvervsskoler, virksomhedspraktik på arbejdspladser, løntilskud samt mentorstøtte.","The training-oriented measures may for instance consist of courses in reading, writing and mathematics, bridge-building programmes at vocational schools, apprenticeships, subsidised jobs and mentorships." Omstillingen af energisektoren har stor betydning for den danske klimaindsats.,The transition of the energy sector is essential in the Danish climate action policy. Tendenserne gør sig også gældende i København og Aarhus.,The trend also applies for loans in Copenhagen and Aarhus. "Der er initiativer for i alt 2,5 mia. kr. i aftaler, der løber over en fireårig periode.",The tripartite agreement includes initiatives of DKK 2.5 billion in total over a four year period. "Trepartsdrøftelser gennemføres som et faseopdelt forløb med drøftelser om en række afgrænsede temaer, som hver især afsluttes med en aftale, inden der påbegyndes en ny forhandlingsrunde.","The tripartite discussions are carried out as a process divided into phases focusing on a number of specific themes, each of which are finalized by an agreement prior to starting a new round of negotiations on another topic." "Vendingen er især drevet af fremgang i tysk økonomi, men ved udgangen af 2013 var der også vækst i størstedelen af de øvrige eurolande.","The turnaround is mainly driven by growth in the German economy, but by the end of 2013 there was 10" "Den toårige budgetaftale fra december indebærer en fortsat stram finanspolitik, men har sammen med en suspension af gældsloftet frem til 2015 mindsket usikkerheden om den finanspolitiske kurs.","The two-year budget agreement from December implies continued tight fiscal policy, but has, together with the suspension of the debt ceiling until 2015, reduced the uncertainty regarding the fiscal stance." Typen af overførselsindkomst angiver overførselsindkomst på opgørelsestidspunktet.,The type of social transfer indicates social transfer at the time of compilation. "Senest har den parlamentariske situation efter valget i Grækenland skabt bekymring for den politiske vilje til at følge op på indgåede aftaler, og muligheden for en græsk exit af euroen diskuteres åbent.","The uncertain political situation following the parliamentary elections in Greece has caused concern regarding the political will to adhere to agreements made, and the possibility of a Greek exit from the euro area is discussed openly." Usikkerheden er stigende ud i tid.,The uncertainty is increasing over time. Usikkerheden på skøn for den faktiske offentlige saldo er meget betydelig.,The uncertainty of estimates of the actual budget balance is considerable. "Der er usikkerhed om blandt andet skøn for den strukturelle udvikling, og usikkerhederne i fremskrivningen er generelt stigende frem i tid.",The uncertainty surrounding longer-term projections is inherently higher the longer the projection period. Den underliggende månedlige opgørelse er baseret på arbejdsmarkedsstatus i den sidste hele uge i de enkelte måneder.,The underlying monthly statement is based on labour market status in the last full week of each month. Dagpengereformen,The unemployment benefit reform "Ledigheden er ca. 15.000 personer lavere end skønnet i august, og presset på arbejdsmarkedet er dermed større end ventet.","The unemployment is approx. 15.000 lower than estimated in August, and the labour market pressure is stronger than expected." "Ledighedsudviklingen på de videregående uddannelser følges løbende, blandt andet fortsat med henblik på at identificere uddannelser med systematisk og markant overledighed.","The unemployment trends for higher education programmes are continuously monitored, among other things aimed at identifying programmes with systematic and significantly high unemployment rates among graduates." "Aarhus Universitet har allerede en tolke- og translatørspecialisering på deres kandidatuddannelse i erhvervssprog og international erhvervskommunikation, og med det nye uddannelsesudbud bliver det faglige tolke- og translatørmiljø styrket.","The University of Aarhus already offers an interpreter and translator specialisation course on their Master's programme in business languages and international business communication, and the new training course to be offered will strengthen the professional interpreter and translator community." Opdateringen i den seneste mellemfristede fremskrivning fra august 2017 medførte en lille yderligere opjustering af holdbarhedsindikatoren.,The updated medium-term projection of August 2017 entailed a slight further improvement of HBI. I den opdaterede befolkningsprognose er indregnet en merindvandring i forhold befolkningsprognosen fra maj 2015.,The updated population projection includes the higher level of immigration compared to the previous population projection from May 2015. "Fremgangen på arbejdsmarkedet ventes imidlertid ikke at medføre en generel tendens til flaskehalse, da der fortsat vurderes at være ledig kapacitet i økonomien.","The upturn in the labour market is generally not expected to lead to bottlenecks, as idle resources remain in the economy." "Opsvinget er ikke buldrende, men fremgangen har været stærk nok til at skabe fremgang på arbejdsmarkedet, hvor beskæftigelsen i den private sektor er steget med 66.000 personer siden bunden i 2012, jf. figur 1.2.","The upturn is not very strong but has been strong enough to create a clear improvement in the labour market, with private sector employment rising by 66,000 persons since the trough in 2012, cf. figure 1.2." "Den amerikanske økonomi har oplevet robust vækst de seneste to år, om end væksten var svagere i slutningen af 2015, hvilket blandt andet skal ses i lyset af effekten af den styrkede dollar.","The US economy has experienced resilient growth over the past two years even though growth was weaker towards the end of 2015, which among other things should be seen in the light of a stronger dollar." "USA er længere fremme i tilpasningen efter krisen, og her er der flere klare tegn på fremgang og fortsat genopretning af økonomien, jf. figur 1.3.","The USA has come further in the adjustment process after the crisis and there are clear signs of progress and continued recovery of the economy, cf. figure 1.3." Forsyningssektoren,The utilities sector "De forskellige tiltag skal bidrage til at begrænse antallet med høj gældsætning, og de gennemførte tiltag vurderes allerede at have bidraget til den aktuelt afdæmpede kreditudvikling set i forhold til blandt andet boligprisudviklingen.","The various measures should help to reduce the number of people with high debt, and the measures taken are estimated already to have contributed to the current subdued credit developments seen for example in relation the increase in house prices." De forskellige gældsbegreber afviger fra hinanden med hensyn til opgørelsesmetoder og afgrænsningen af den offentlige sektor:,The various public debt concepts differ in terms of calculation methods and the definition of the public sector: "Det skyldes bl.a. ændring af opgørelsesmetoder, overflytning af sektorer fra non-ETS til ETS mv.","The various reasons include e.g. a change in the methods of calculation, transfer of sectors from non-ETS to ETS, etc." De meget lave niveauer for renter og oliepris er også kilde til usikkerhed om udviklingen i de kommende år.,The very low oil price and interest rate levels add to the uncertainty regarding the economic outlook for the coming years. Den meget beskedne årsvækstrate for 2013 er en konsekvens af det markante fald i BNP i slutningen af sidste år og den fortsat træge - og også svagere end forudsat i majredegørelsen - udvikling i første del af i år.,The very modest growth rate for 2013 is a consequence of the significant drop in GDP at the end of last year and the continued sluggish - and weaker than expected in the May forecast - development in the first part of the year. "Erhvervsuddannelserne skal udfordre alle elever, så de bliver så dygtige, de kan.",The VET programmes must challenge all students to reach their full potential. "De virtuelle arrangementer er et alternativt til at møde op personligt til en karrieredag og vil blive promoveret bredt via universitetsnetværk, fagforeninger og ministerier.","The virtual events are an alternative to attending a careers day in person and will be promoted widely through university networks, trade unions and ministries." "Karensdagen kan undgås, hvis personen i perioden på de fire måneder har haft beskæftigelse svarende til mere end 20 dages fuldtidsbeskæftigelse.","The waiting day may be avoided if, during a period of four months, the person has had employment corresponding to more than 20 days of full employment." "Det offentlige tilskud til ordningen er lagt om, og fleksjob er som udgangspunkt blevet midlertidige.",The way subsidies are awarded in the scheme has been restructured and generally flexi-jobs are now more temporary. Den offentlige saldo påvirkes i disse år af de svage konjunkturer.,The weak cyclical position contributes to public deficits these years. Den svage konjunktursituation er med til at svække den offentlige saldo i disse år.,The weak cyclical position contributes to public deficits these years. Svækkelsen af den strukturelle saldo i 2014 og 2015 i forhold til majvurderingen påvirker også 2016.,The weakening of the structural budget balance in 2014 and 2015 compared to the May Survey also affects the structural finances in 2016. "Den svagere vækst i efterspørgslen fra udlandet har medvirket til svagere vækst i Danmark, og danske virksomheder og husholdninger har været mere tilbageholdende med at investere og forbruge.","The weaker growth in foreign demand has contributed to more subdued growth in Denmark, and Danish companies and households have been more hesitant to invest and consume." De svagere konjunkturudsigter med lavere privatforbrug og beskæftigelse samt højere ledighed øger de offentlige underskud.,The weaker growth prospects in connection with lower expected private consumption and employment contributes to larger general government budget deficits. "Velstandsudviklingen på tværs af lande kan sammenlignes ved BNI pr. indbygger, hvor der korrigeres for forskelle i prisniveauer på tværs af lande (såkaldt PPP-korrektion).","The wealth developments across countries can be compared using GNI per capita figures, which are adjusted for differences in price levels across countries (so-called PPP-correction)." "Ekspertgruppens arbejde lægger sig i direkte forlængelse af de tre store reformer, regeringen har gennemført for udsatte borgere - reformerne af førtidspension og fleksjob, kontanthjælp samt sygedagpenge - der gjorde op med silotænkningen i kommunerne og indførte ressourceforløb, jobafklaringsforløb og rehabiliteringsteam.","The work of the expert group are in direct extension of the three large reforms that the government have implemented for vulnerable citizens - the reform of disability pension and the flexi-jobs scheme, the cash benefit reform and the reform of sickness benefits - which ended the vertical approach in municipalities and introduced interdisciplinary rehabilitation programmes and teams as well as job clarification programmes." Arbejdsstyrken er allerede historisk høj.,The workforce is already historically high. "Svækkelsen af de offentlige finanser i årene efter 2025 følger blandt andet af relativt store ældreårgange, og at de, som bliver pensionister frem mod midten af århundredet, har udsigt til en længere gennemsnitlig pensionsperiode end både tidligere og senere generationer.","The worsening of public finances after 2025 reflects, inter alia, that relatively large generations retire and that generations, who retire in the period towards the middle of the century, can expect a longer average retirement period than both previous and later generations." Renten på de 10-årige statsobligationer dannes ud fra det forudsatte forløb for de korte renter samt blandt andet forudsatte løbetidspræmier.,The yields on 10-year government bonds are governed by he assumed path for short-term interest rates as well as term premia assumptions. "Der sondres normalt mellem tre opgørelser af den offentlige gæld: Den offentlige nettogæld, ØMU-gælden og statsgælden.","There are 3 primary debt concepts in use: The public net debt, general government gross debt (EMUdefinition) and the central government debt." "Der er i alt fire delinitiativer, som alle har fokus på det tidlige, forebyggende arbejde, der på både kort og lang sigt bidrager til øget social inklusion.","There are a total of four sub-initiatives, all of which focus on early, pre-emptive work in both the short and long term in order to contribute to increased social inclusion." Der er allerede skrappe udledningskrav til nye brændeovne.,There are already strict emission requirements for new wood-burning stoves. "De foreløbige tilbagemeldinger på reformen tyder på, at flere elever fastholdes i uddannelserne, og det nye grundforløb, hvor eleverne udfordres på deres valg af studieretning (stx, htx og hhx), lader til at fungere efter hensigten.","There are also indications that the new introductory course, where students are challenged on their choice of specialised study programme (stx, htx and hhx) seems to be working as intended." Der er tydelige tegn på bedring på det danske arbejdsmarked.,There are clear signs of improvement in the Danish labour market. "Siden fremskrivningen i august 2017 er der både forhold, der øger råderummet frem mod 2025, og forhold, der trækker på råderummet, jf. tabel 1.2 og kapitel 3.","There are conditions that increase the fiscal space as well as conditions that decrease the fiscal space compared to the August 2018 projections, cf. table 1.2 and chapter 3." "Der er i dag eksempler på, at byomdannelse og placeringen af nye boligområder sker på en måde, som vanskeliggør produktions- og udviklingsmuligheder for virksomheder i eksisterende erhvervsområder.",There are currently examples of urban renewal and placement of new residential areas that hamper production and development of companies in existing business areas. Der er især en stigning i antallet af hjemløse både blandt unge og kvinder.,There are especially increases in the number of young and female homeless. Der er tegn på en sammenhæng mellem social inklusion og tilknytning til arbejdsmarkedet.,There are indications of a link between social inclusion and labour market attachment. "Der er ikke aktuelle tegn på opbygning af ubalancer som i midten af 1980'erne og 2000'erne, og flere forhold peger på, at det vil være muligt at holde en stabil vækst i de kommende år.","There are no current signs of emerging imbalances as in the mid-1980s and 2000s, and several factors indicate that it will be possible to maintain stable growth in the coming years." "Der er efterhånden mange tegn på, at væksten er vendt tilbage i dansk økonomi.",There are numerous signs that growth has returned to the Danish economy. Der er dog tale om relativt beskedne forskelle.,There are only relatively modest differences. "Der er tegn på fremgang i anden halvdel af 2013, og fremgangen forventes at fortsætte i de kommende år med BNP-vækstrater på 1,6 pct. i 2014 og 1,9 pct. i 2015.",There are signs of growth in the second half of 2013 and growth is expected to continue in the coming years with GDP growth rates of 1.6 per cent in 2014 and 1.9 per cent in 2015. "Der er to væsentlige elementer i aftalen, som skal sikre målsætningen:",There are two important elements in the agreement in order to reach the purpose: Der findes forskellige kilder til innovation.,There are various sources of innovation. "Der er dog flere forhold, der kan påvirke vækstforløbet.","There are, however, several circumstances that can affect the outlook." "Samtidig er der kommet flere ledige stillinger, og arbejdsløsheden er reduceret.",There has also been more vacancies and unemployment has fallen. Der er sket en klar bedring i den økonomiske situation i euroområdet.,There has been a clear improvement in the economic situation in the euro area. "Der har været en markant befolkningstilgang til hovedstaden i de senere år, hvilket isoleret set har lagt et opadgående pres på boligmarkedet og bidrager til at forklare de senere års store prisstigninger.","There has been a significant population inflow to the capital in recent years, which in isolation has put upward pressure on the housing market and contributes to explaining the large price increases in recent years." "Der er udsigt til en fortsat bredt funderet vækst i de kommende år med fremgang i både privatforbrug, investeringer og eksport.","There is a broad foundation for growth in the years ahead with increasing private consumption, investments and exports." Der er en niveauforskel mellem Eurostat og den tilnærmede opgørelse på grundlag af danske registerdata.,There is a difference in levels between the Eurostat data and the approximate calculations based Danish register data. "Den danske forskningsproduktion er høj, idet danske forskere publicerede godt 20.000 videnskabelige publikationer pr. mio. indbyggere i perioden 2012-2016.","There is a high level of Danish research production, given that Danish researchers published at least 20,000 scientific publications per capita (million) during the period 20122016." "der er behov for bredere adgang til sikkert at kommunikere mellem myndigheder. der etableres derfor bedre mulighed for, at statslige myndigheder kan anvende netværk med et højt sikkerhedsniveau til at kommunikere med hinanden, ligesom en løsning til sikker mobiltelefonkommunikation udbredes.","there is a need for broader access to secure communication between authorities. accordingly, it will be made easier for government authorities to use networks with a high level of security to communicate with each other, and a solution for secure communication by mobile telephone will likewise be provided." "der er behov for at styrke oplysningsindsatsen rettet mod borgere og virksomheder for at styrke sikker adfærd på nettet og skabe løbende opmærksomhed på området. der skal gennemføres landsdækkende oplysningsindsatser suppleret af målrettede indsatser mod grupper af borgere og virksomheder, der er særligt udfordrede på den digitale kommunikation, og lokale indsatser rettet mod fx virksomheder eller særlige medarbejdergrupper i den offentlige sektor.","there is a need to expand awareness drives aimed at citizens and businesses to reinforce safe behaviour on the internet and raise awareness of this matter on a regular basis. national awareness drives will be launched, supplemented by targeted efforts aimed at groups of citizens and businesses who face particular challenges when it comes to digital communication, together with local efforts aimed at businesses or specific groups of employees in the public sector." "Vi skal beskytte vores data og sikre, at de digitale løsninger, vores velfærdssamfund er afhængigt af, er beskyttet mod ødelæggende angreb udefra.",There is a need to protect our data and ensure that the digital solutions on which our welfare society depends are protected against damaging external attacks. Dermed er der i 2015 umiddelbart en relativt lille sikkerhedsmargin til budgetlovens grænse på 1/2 pct. af BNP.,There is a relatively small margin in 2015 to the deficit limit in the Budget Law. Der er samtidig behov for at supplere det generelle fokus med en særlig indsats for ansatte i centraladministrationen og Bruxelles.,There is also a need to supplement the general focus with a specific effort targeted at employees working in government departments. "Der er en forventning om, at denne andel vil skulle øges frem mod 2020, jf. VE-analysen.","There is an expectation that this percentage will be increased up to 2020, cf. the RE analysis (in Danish: VEanalysen)." "Der er betydelig usikkerhed om de kommende års asyltilstrømning, og der er gennemført en række initiativer for at reducere tilstrømningen af asylansøgere, jf. boks 1.3.","There is considerable uncertainty about the magnitude of the asylum inflow in the years ahead, and a number of initiatives to reduce the inflow of asylum seekers has been introduced, cf. box 1.3." Der er generelt et positivt billede af elevernes trivsel.,There is generally a positive image associated with the well-being of students. "Der er stadig flere tegn på, at gældskrisen i euroområdet er på tilbagetog, og euroområdet bevæger sig samlet set igen fremad.","There is growing evidence that the debt crisis in the euro area is waning, and the euro area as a whole is once again moving forward." "Der er imidlertid fortsat betydelig usikkerhed om styrken i genopretningen af den internationale økonomi, særligt i euroområdet.","There is nevertheless still substantial uncertainty about the strength of the recovery of the international economy, especially in the euroarea." "Der er ikke en direkte sammenhæng mellem den offentlige saldo og udviklingen i ØMU-gælden, da den del af de offentlige underskud, som dækkes ved træk på statens indestående i Nationalbanken, ikke påvirker ØMU-gælden.","There is no direct connection between the government balances and changes to EMU definition of gross debt, as budget deficits covered by drawing on (i.e. reducing) the central government account at the Danish Central Bank D instead of bond issues will not have effect." Der findes ikke en officiel opgørelse af det strukturelle skatte- og udgiftstryk.,There is no official measure of the structural tax burden and expenditure ratio. "Der knytter sig imidlertid fortsat stor usikkerhed til væksten i udlandet, og der er betydelige nedadrettede risikoelementer, blandt andet relateret til Brexit og tendenser til øget protektionisme i andre lande.","There is still great uncertainty attached to growth abroad, and there are significant downward risk elements, among others related to Brexit and tendencies towards increased protectionism in other countries." Der er usikkerhed forbundet med datagrundlaget for bygge og anlæg på grund af utilstrækkelige deflatorer.,There is uncertainty associated with the data for the construction sector because of inadequate deflators. Der er fortsat et betydeligt overskud på betalingsbalancen på 7 pct. af BNP i 2015.,There was a significant current account surplus of 7 per cent of GDP in 2015. Der bliver gjort status ved udgangen af perioden.,There will be an evaluation by the end of the period. "Dermed efterleves henstillingen fra ECOFIN om en finanspolitisk stramning, der bringer underskuddet under 3 pct. af BNP i 2013.",Thereby Denmark will meet the recommendation by the ECOFIN to reduce the deficit below 3 per cent of GDP. "Derfor ønsker regeringen, at det bedre kan betale sig at arbejde.",Therefore the Government wishes to increase the benefit from employment relative to receiving public transfers. "Derfor hæves fradraget for private virksomheders investeringer til forskning og udvikling fra de nuværende 100 pct. til 101,5 pct. i 2019, 103 pct. i 2020, 105 pct. i 2021-2022, 108 pct. i perioden 2023-2025 og 110 pct. fra 2026.","Therefore there will be an increase in deductions for private businesses' R&D investment from the current 100 per cent, to 101.5 per cent in 2019, 103 per cent in 2020, 105 per cent in 2021-2022, 108 per cent during the period 20232025, and 110 per cent from 2026." Der var derfor lagt op til en reduktion af beskæftigelsen i takt med en afkøling af økonomien til en mere normal konjunktursituation.,"Therefore, a reduction in employment was envisaged as a cooling of the economy would occur towards a more normal cyclical situation." Derfor skal vores virksomheders digitale fremtid være tryg og bedre sikret imod hackere og andre cyberkriminelle.,"Therefore, Danish businesses should be guaranteed a safe digital future with better protection against hackers and other cybercriminals." "Når der udover kravet om holdbar finanspolitik også med budgetloven er lagt en begrænsning på de enkelte års underskud, skal det ses i sammenhæng med behovet for, at der løbende er troværdighed om den førte finanspolitik.","Therefore, in addition to fiscal sustainability requirement, the Budget Law limit for the annual structural budget deficit reflects the need ensure ongoing credibility of the pursued fiscal policy." "Første gang var i slutningen af 2015, hvor efterlønsalderen og folkepensionsalderen blev hævet med 1 år til henholdsvis 65 og 68 år med virkning fra 2027 og 2030.","Therefore, in late 2015 (for the first time) the early retirement and old age retirement ages were increased by one year to 65 and 68 years taking effect from 2027 and 2030, respectively." "På den baggrund er niveauet for det offentlige forbrug i 2020 isoleret nedjusteret med ca. 0,2 pct. af BNP svarende til ca. 31/2 mia. kr. for at sikre strukturel balance i 2020.","Therefore, in order to meet the structural balance target in 2020 the level of public consumption expenditure in 2020 has been revised downward by DKK 21/2 bn. corresponding to approx. 0.2 per cent of GDP." "Derfor er det også afgørende, at danske virksomheder har et højt niveau af it-sikkerhed og ansvarlig datahåndtering.","Therefore, it is crucial for Danish businesses to have a high level of IT security and responsible data processing." "Det er således særligt væsentligt, at personer fastholder forbindelsen med arbejdsmarkedet, frem for at være på langvarig offentlig forsørgelse8.","Therefore, it is particularly important that people maintain the attachment to the labour market, rather than being on long-term public benefit schemes8." "Udgangspunktet for regeringens beskæftigelsespolitik er derfor, at ledige skal møde et beskæftigelsessystem, der sætter den enkelte i centrum og ruster dem bedre til job og varig beskæftigelse.","Therefore, the basis for the government's employment policy is that the unemployed must be faced with an employment system, which puts the individual at the centre and prepares the unemployed for jobs and lasting employment." Derfor skal arbejdet med at indsamle og systematisere data styrkes.,"Therefore, the collection and systematizing of data must be strengthened." Derfor iværksætter regeringen en målrettet indsats for ansatte i centraladministrationen og danskere bosat i Bruxelles med interesse i en EU-karriere.,"Therefore, the Government will launch an effort targeted at employees in Danish government departments and Danes living in Brussels who are interested in an EU career." "Derfor lancerer innovationsministeren, forsvarsministeren og erhvervsministeren i dag en ny national strategi for cyber- og informationssikkerhed:","Therefore, the Minister for Public Sector Innovation, the Minister for Defence and the Minister for Industry, Business and Financial Affairs are launching a new cyber and information security strategy." "Det er således også i høj grad de reformer og initiativer, der er redegjort i afsnit 4.1, der har påvirket antallet af personer i LWIhustande.","Therefore, the reforms and initiatives described in chapter 4.1 also to a great extent influence the number of persons in LWIhouseholds." "Derfor stiller vi nu endnu større krav til disse sektorers arbejde med at undgå alvorlige cyberangreb, siger Sophie Løhde.","Therefore, we're now placing even higher demands on work by these sectors to prevent serious cyberattack, said Sophie Løhde." "I forbindelse med tilrettelæggelsen af finanspolitikken i 2016 er der derfor foretaget diskretionære forbedringer for at reducere det strukturelle underskud, jf. ovenfor.","Therefore, when planning fiscal policy for 2016 discretionary budget improvements was decided upon in order to reduce the structural deficit, cf. above." "Disse aftaler indebærer blandt andet en justering af aldersgrænserne for både efterløn og folkepension, som indfases gradivist over en længere periode.","These agreements include, among other things, an adjustment of the minimum age for both voluntary early retirement pension (VERP) and old age pension, which will be gradually phased-in over a prolonged period." "EU-karriereambassadørerne udpeges blandt de studerende på de højere læreanstalter og har til opgave at øge opmærksomheden og viden om beskæftigelsesmuligheder i EU blandt deres medstuderende via afholdelse af karrierearrangementer, workshops osv.","These ambassadors will be selected from among students at institutions of higher education, who will be tasked with raising awareness and knowledge of employment opportunities in the EU among their fellow students through career events, workshops, etc." "Disse er ansvarlige for samarbejdet med det lokale erhvervsliv om at oprette praktikpladser samt tilbyde en skolebaseret praktisk uddannelse for studerende, som ikke opnår en uddannelsesaftale med en virksomhed.","These are responsible for cooperating with the local business community on establishing apprenticeships, as well as offering school-based practical training for students who do not conclude a training agreement with a company." Ledigheden har været stort set konstant i de sidste tre år.,"These conditions have also dampened the development in unemployment, which has remained largely constant over the last three years." "Det skal ses i lyset af, at der gradvist bliver flere ældre og en lavere andel af befolkningen i beskæftigelse efter 2020-2025 og frem mod 2040, jf. figur 1.13.","These deficits reflect the gradual increase in the number of elderly and a lower share of the population in employment after 2020-2025 and towards 2040, cf. figure 1.13." Blandt andet er en strategi for energirenovering af den eksisterende bygningsmasse blevet formuleret.,These include a formulation of a strategy for energy renovation of the building stock. Disse ligger i forlængelse af bl.a. Jobreform fase I samt to- og trepartsaftalerne om bedre integration på arbejdsmarkedet.,These include the continuation of Jobreform phase 1 and 2 as well as the Tripartite Agreement On Labour Market Integration. "Disse tiltag supplerer en række andre tidligere gennemførte tiltag, der også sigter mod at øge robustheden i husholdningernes økonomi og understøtte stabiliteten på boligmarkedet.",These initiatives supplement a number of previously adopted initiatives that also aim at increasing the robustness of households' finances and support stability on the housing market. Disse undersøgelser udføres i et tæt samarbejde med den udsatte enhed.,These investigations will be carried out in close collaboration with the entity that has been subject to the incident. Minimumskravene vil være både tekniske og organisatoriske og skal understøtte en ensartet tilgang til arbejdet og sikre et tilstrækkeligt højt niveau for beskyttelse mod cyber- og informationssikkerhedshændelser.,"These minimum requirements will concern both technical and organisational aspects, and will support a consistent approach to the work and ensure a sufficiently high level of protection against cyber and information security incidents." Drøftelserne om disse temaer indledes medio april 2016.,These negotiations will be initiated in mid-April 2016. "Det kan eksempelvis være medarbejder- eller brugerdreven innovation eller ny anvendelse af kendt teknologi, jf. Redegørelse om Vækst og Konkurrenceevne, februar 2016.","These sources could for instance be employee or user-driven innovation or new application of existing technology, cf. Report on Growth and Competitiveness, February 2016 (only available in Danish as Redegørelse om Vækst og Konkurrenceevne 2016 at www.evm.dk)." Disse særlige færdigheder er vitale i den digitale tidsalder og helt afgørende for Danmarks evne til at opretholde cyber- og informationssikkerheden.,"These specialist skills are vital in a digital age, and are crucial to ensure Denmark's ability to maintain cyber and information security." Der vil både være tale om større arrangementer om EU-karriere generelt med minister- og/eller kommissærdeltagelse.,These will include large events on EU career in general with participation of ministers and/or commissioners. "Borgere, virksomheder og myndigheder skal kunne finde relevant og konkret anvendelig viden om og værktøjer til, hvordan de bedst beskytter sig.",They also need to be aware of the risks to which they expose themselves and others. De bliver snart yderligere skærpet med en ny brændeovnsbekendtgørelse.,They will soon be further tightened with a new wood-burning stove decree. "Denne handlingsplan for fremme af danskere i EU indeholder en række initiativer, der alle har til formål at styrke dansk repræsentation i EU.",This action plan to promote Danes in the EU contains a number of initiatives that each aim to strengthen Danish representation in the EU. "Nedjusteringen skal ligeledes ses i lyset af regnskabsopgørelsen for 2017, der for så vidt angår indtægter fra moms og punktafgifter viser lavere indtægter end forudsat i decembervurderingen.","This adjustment can also be contributed to the statement for 2017, which shows lower revenues for VAT and excise duties than presupposed in the December projection." "Det er indarbejdet i augustvurderingen, og den strukturelle saldo skønnes på den baggrund til -0,5 pct. af BNP i 2016, jf. tabel 6.3.","This adjustment has been incorporated in the August Survey, and thus the structural budget balance is estimated at -0.5 per cent of GDP in 2016." "Det præger årsvækstraten, der ventes at blive 0,5 pct. i 2013.","This affects the annual GDP growth rate, which is expected at 0.5 per cent in 2013." Aftalen skønnes samlet at øge beskæftigelsen med ca. 1.350 fuldtidspersoner.,"This agreement is estimated to increase employment of full-time workers by 1,350." Udvidelsen af sorgorlov skønnes at reducere arbejdsudbuddet med yderligere 100 fuldtidspersoner.,This agreement is estimated to reduce labour supply by 100 full-time employees. "Det gælder ved en uændret skatte- og afgiftsbelastning og beregningstekniske antagelser om de offentlige udgifter, sådan at udgifterne pr. person i en given alder følger den generelle lønudvikling, dog med korrektion af sundhedsudgifterne for delvis sund aldring.",This applies at an unchanged tax burden and technical assumptions concerning public spending such that expenditures per person (at a given age) grow in line with wage developments (though corrected for partial healthy ageing). "Det gælder ved en uændret skatte- og afgiftsbelastning samt beregningstekniske antagelser om de offentlige udgifter, sådan at udgifterne pr. person i en given alder følger den generelle lønudvikling.[9]",This applies at an unchanged tax burden and technical assumptions concerning public spending such that expenditures per person (at a given age) grow in line with wage developments.[8] "Det gælder både på kort sigt, hvor det særligt handler om at styrke konkurrenceevnen, og på lidt længere sigt, hvor udviklingen i produktiviteten og arbejdsudbuddet udgør de primære begrænsninger på vækstmulighederne.","This applies both in the short term, where strengthened competitiveness is at focus, and in the longer term, where developments in productivity and labour supply are the main constraints on growth." "Det gælder virkningerne på samfundsøkonomien, klimaet, de offentlige finanser og erhvervslivets vilkår.","This applies for macroeconomic effects, as well as impacts on climate, public finances and conditions for private companies." Dette gælder i forhold til (1) andelen af innovative virksomheder (2) private investeringer i forskning og udvikling og (3) andelen af højtuddannede i den private sektor.,This applies to (1) the proportion of innovative enterprises (2) private investments in R&D and (3) the proportion of highly educated employees in the private sector. "Det gælder for sikkerhedsspecialister, som der i de kommende år vil blive endnu større efterspørgsel efter.","This applies to security specialists, who will be in even greater demand over the next few years." Det gælder både udfordringer med at styrke grundlaget for økonomisk vækst og med håndtering af det ventede pres på de offentlige finanser i de kommende år.,This applies to the challenges connected to strengthen the basis for economic growth and when it comes to handling the expected pressure on public finances in the coming years. "Det gælder blandt andet på arbejdsmarkedsområdet, hvor øget arbejdsudbud og forbedrede strukturer giver et større potentiale for fremgang i beskæftigelsen.","This applies to the labour market, where increasing labour supply and improved structures implies a greater potential for employment growth." Det gælder med mindre EU anser overskridelsen for at være midlertidig og begrænset.,This applies unless the EU considers the excessive deficit to be a temporary and limited effect. Det gælder medmindre EU anser overskridelsen for at være midlertidig og begrænset.,This applies unless the EU considers the excessive deficit to be a temporary and limited effect. "Det gælder, selvom konjunkturgabet er mindre negativt end den beregnede grænse for en normal lavkonjunktur på mellem -21/2 og -23/4 pct. i forbindelse med FR14.","This applies, even though the cyclical gaps are less negative than the in FR14 estimated level of a normal recession around -21/2 and -23/4 per cent." med henblik på at nedbringe risikoen til et acceptabelt niveau.,"this assessment presupposes an overview of the organisation's systems, including their technical design and vulnerabilities." Der forudsættes en stærk involvering fra deltagernes side såvel som deltagernes hjemmeorganisation og ledelse.,This assumes strong active involvement on the part of participants as well as their home organisation and senior management. Det er både til gavn for den enkelte og for det danske samfund.,This benefits both the individual and the Danish society as a whole. Det kan fx ske ved øget kommercialisering eller tiltrækning af midler fra virksomheder eller fonde.,"This can be done, for example, through increased commercialisation or by attracting funds from private companies or foundations." "Det kan fremmes ved, at udlandsophold og international erfaring meriteres i forbindelse med tilbagevenden til Danmark.",This can be promoted by accrediting periods abroad and international experience after people return to Denmark. "Det sker blandt andet ved bedre beskyttelse mod avancerede cyberangreb gennem en udbygning af Center for Cybersikkerheds sensornetværk til myndigheder og virksomheder og etablering af et døgnbemandet nationalt cybersituationscenter, hvor der kan dannes et nationalt situationsbillede, som viser aktuelle og potentielle trusler mod Danmarks vigtigste digitale netværk.","This centre, which will be manned day and night, will provide an overview of the national security situation with current and potential threats to Denmark's most essential digital networks." Med denne ændring i reguleringen får danske virksomheder også bedre vilkår for at konkurrere i et internationalt marked for elektriske installationer og anlæg.,This change of regulation also provides Danish companies with better conditions for competing in an international market for electrical plants and electrical installations. Der er i dette kapitel gjort rede for målopfyldelsen samt gennemførte og planlagte tiltag på de enkelte områder.,"This chapter gives an update on Denmark's progress in meeting the targets, as well as implemented and planned initiatives in each area." Der er i dette kapitel redegjort nærmere for målopfyldelsen på de enkelte områder.,This chapter gives details about achieving the targets on the various areas. Det bidrager til en høj grad af tillid til dansk økonomi og lave risikopræmier på danske statsobligationer.,This contributes to a high degree of confidence in the Danish economy and low risk premiums on Danish government bonds. Det er medvirkende til at forlænge og komplicere byggesagsbehandlingen.,This contributes to a prolonged and often complicated process for the issuance of building permits. Det bidrager til at modvirke risici for en ny ophedning af økonomien.,This contributes to counteract the risks of a new heating of the economy. "Det bidrager til at sikre, at der grundlæggende er troværdig finansiering af de offentlige udgifter.",This contributes to ensure credible funding of public spending. "Det bidrager til lavere rentefradrag i husholdningerne, som isoleret set hæver skatteindtægterne i 2020, samt lavere offentlige rentebetalinger.","This contributes to lower interest deductions for households, which in isolation increases tax revenues in 2020, as well as lower public interest payments." "Det bidrager til at gøre sektoren til et muligt mål for cyberkriminalitet, hvor udefra kommende personer hacker sig til adgang til disse oplysninger og systemer.","This contributes to making the healthcare sector a potential target for cybercrime, with third parties hacking into systems and accessing personal data." "Det bidrager til at understøtte et holdbart opsving, hvor risici for en ny ophedning af økonomien dæmpes.","This contributes to support a sustainable recovery, dampening the risks of a new heating of the economy." Det er især drevet af lave skønnede faktiske niveauer for nordsøindtægterne og pensionsafkastskatten.,This correction is mainly driven by low expected revenues from the North Sea and the pension yield tax. "Det er især drevet af lave skønnede faktiske niveauer for pensionsafkastskatten samt de specielle budgetposter, hvor sidstnævnte i 2018 påvirkes af engangsforhold i form af ekstraordinære offentlige udbetalinger af efterlønsindbetalinger og ejendomsskatter som følge af aftalerne om flere år på arbejdsmarkedet og om tryghed om boligbeskatningen.","This correction is mainly driven by low expected revenues from the pension yield and the special budget items, where the last mentioned is affected by one-time taxfree payments of early retirement contributions and property taxes following the agreements on more years on the labour market and on housing taxation." "Det svarer til ca. seks ugers fuldtidsarbejde og skal tilskynde til, at alle bibeholder en tilknytning til arbejdsmarkedet.",This corresponds to approx. 6 weeks of full-time work and should provide an incentive for everyone to maintain a connection to the labour market. "Det skaber øget grobund for dansk eksport, der ligeledes understøttes af en forbedret konkurrenceevne.","This creates a basis for increasing Danish exports, which is also supported by improved competitiveness." "Centeret skal opretholde et nationalt situationsbillede, som viser aktuelle og potentielle trusler mod Danmarks vigtigste digitale netværk, og som vil bidrage til det samlede myndighedsoverblik i det nationale krisestyringssystem.","This cyber situation centre, which will be manned day and night, will provide a continuously updated overview of the national security situation, identifying current and potential threats to Denmark's most important digital networks, and this will contribute to the authorities' comprehensive overview in the national crisis management system." Det kræver overblik og viden om potentielle trusler.,This demands awareness and an overview of potential threats. "Den udvikling forventes at fortsætte i takt med, at genopretningen i dansk økonomi tager fart.",This development is expected to continue as the recovery of the Danish economy gains momentum. "Denne udvikling skal ses i lyset af, at boligrenterne steg i april efter at have ligget på et ekstraordinært lavt niveau i begyndelsen af året.",This development should be seen in light of the fact that mortgage rates rose in April 2015 after being at an extraordinarily low level at the beginning of the year. "Det er især en væsentligt højere beskæftigelsesfrekvens blandt kvinder, der trækker den danske beskæftigelsesfrekvens op i forhold til EU-gennemsnittet, jf. figur 4.1.","This difference can to a large extent be explained by the higher employment rate among Danish women, cf. figure 4.1." Effekten skal først og fremmest tilskrives forskellen i renteniveauet i de to scenarier.,This difference is primarily caused by diverging interest rate levels in the two scenarios. • Den offentlige nettogæld inddrager - i modsætning til opgørelsen af fx ØMU-gælden - både finansielle aktiver og passiver for det offentlige som helhed.,This differs from the EMU-definition of gross debt that is only net of EU government bonds. "Herigennem sikres øget viden om skoleledelse, undervisning og læring samt om erfaringer og resultater fra folkeskolereformen.","This ensures increased knowledge on school management, teaching and learning, along with experiences and results of the reform." "Det indebærer, at flere kommer i beskæftigelse, og ledigheden falder.",This entails increasing employment and decreasing unemployment. "Det gælder særligt Sverige og Tyskland, som er Danmarks største eksportmarkeder.","This especially applies for Sweden and Germany, Denmark's two largest export markets." De ansvarlige rammer sikrer troværdighed om fortsat sund og ansvarlig finanspolitik med et moderat niveau for den offentlige gæld.,This framework ensures credibility with respect to sound and responsible fiscal policy characterized by a moderate level of public debt. "Det bidrager til, at der grundlæggende er troværdig finansiering af de offentlige udgifter fremadrettet.",This fundamentally contributes to a credible financing of future public expenditures. Det gav også anledning til en meget abrupt tilpasning af virksomhedernes efterspørgsel efter arbejdskraft.,This gave rise to a very abrupt adjustment of firms' labour demand. "Den giver blandt andet svar på, hvem udsatte og mennesker med handicap er, og hvordan man hjælper dem bedst.","This gives information on who the socially excluded and people with disabilities are, and how they are best assisted." "Det sker i forlængelse af indførelsen af delautorisationer på el-, vvs- og kloakinstallationsområdet fra april 2014, der øgede konkurrencen ved at lette adgangen til markedet.","This happens in line with the introduction of part authorisations on the electricity, plumbing and sewage area as of April 2014, which increased competition by easing access to the market." "Det har været tilfældet i 2014-2017, hvor de strukturelle underskud aktuelt skønnes højere end i Danmarks Konvergensprogram 2013, som udgjorde det oprindelige grundlag for fastsættelsen af udgiftslofterne for 2014-17.","This has been the case in 2014-2017, where the current structural deficit estimates are higher than expected in Denmark's Convergence Programme 2013, which formed the original basis for the expenditure ceilings set for 2014-17." Det har medvirket til en meget betydelig styrkelse af optimismen hos de danske familier siden sidste sommer.,This has contributed to a very significant strengthening of sentiment among Danish families since last summer. Det har været med til at lægge en dæmper på forbruget.,This has contributed to dampen private consumption. "Det har bidraget til, at både den samlede ledighed og langtidsledigheden ligger på et lavt niveau set i et historisk perspektiv.",This has contributed to the fact that both total unemployment and long-term unemployment are at low levels in historical perspective. Det har sikret lave renter og dermed understøttet et stadig skrøbeligt boligmarked.,This has ensured low interest rates and thereby supported a still fragile housing market. Det har fået de internationale organisationer til at nedjustere forventningerne til vækst.,This has led the international organisations to downgrade the growth outlook. "Det skal ses i sammenhæng med, at dagpengereformen fra 2010 styrkede beskæftigelsen med omkring 15.000 personer.","This has to be seen in context with the fact that the Unemployment Benefit Reform from 2010 increased employment by approx. 15,000 persons." "Det gælder indtil reguleringerne af aldersgrænserne for pension får indhentet den stigning i levetiden, som allerede har fundet sted og ventes at finde sted.",This holds until the retirement ages for both voluntary early retirement and state pension fully catch up on the increase in life expectancy which has already taken place and furthermore is expected to take place in the future. Det gælder under Velfærdsaftalens regler om løbende forhøjelser af folkepensionsalderen hvert 5. år til et højt niveau.,"This holds when the retirement age is increased every fifth year to a high level, as laid out by the Welfare Agreement." "Det indebærer en gradvist kortere pensionsperiode frem mod midten af århundredet i forhold til de generationer, der kan gå på folkepension i dag og de nærmeste årtier.",This implies a gradually shorter retirement period towards the middle of the century compared to the generations retiring currently and in the next few decades. Det giver mindre usikkerhed om den fremtidige udgiftsudvikling.,This implies less uncertainty about future expenditure developments. "Det medfører lavere forventede nordsøprovenuer, som isoleret svækker den strukturelle saldo i 2020 med ca. 1/4 pct. af BNP, jf. også boks 1.2.","This implies lower expected revenue from oil and gas production in the North Sea, which weakens the structural balance in 2020 by approx. 1/4 per cent of GDP, cf. box 2.1." "Det indebærer isoleret set, at stigningen i det offentlige forbrug rent teknisk er 11/2 mia. kr. lavere fra 2016 til 2020 end forudsat i september.",This implies partially that the increase in public consumption technically is DKK 11/2 bn. lower from 2016 to 2020 than assumed in the September. "Det betyder, at der genereres omtrent den samme mængde affald i forhold til BNP i dag som i 2000.",This implies that about the same amount of waste relative to GDP is generated today as in 2000. "Det indebærer, at beskæftigelse i løbet af dagpengeperioden kan forlænge retten til dagpenge, når den ordinære toårige dagpengeperiode er opbrugt.",This implies that employment during the unemployment benefit period may extend entitlement to UI benefits once the two-year period has been exhausted. "Dette indebærer, at nye regler, der påvirker erhvervslivet, som udgangspunkt kun kan træde i kraft enten 1. januar eller 1. juli.",This implies that new regulations affecting businesses should generally enter into force on either 1 January or 1 July only. "Det indebærer, at skønnet for PSO-indtægterne er behæftet med betydelig usikkerhed og kan variere fra år til år.",This implies that the estimated PSO-revenues are subject to considerable uncertainty and can vary from year to year. "Det indebærer, at skønnet for PSO-indtægterne er behæftet med usikkerhed og kan variere fra år til år.",This implies that the estimated PSO-revenues are subject to considerable uncertainty and can vary from year to year. "Dette indebærer, at regeringen (i tillæg til de løbende drøftelser af den europæiske vækst- og beskæftigelsesdagsorden) orienterer og drøfter de vigtigste spørgsmål med Folketingets Europaudvalg og Finansudvalg.",This implies that the Government (in addition to current discussions of the European growth and employment agenda) will brief the European Affairs Committee and the Finance Committee of the Danish Parliament and discuss the most important questions in those committees. "Dette indebærer, at regeringen (i tillæg til de løbende drøftelser af den europæiske vækst- og beskæftigelsesdagsorden) orienterer og drøfter de vigtigste spørgsmål med Folketingets Europaudvalg og Finansudvalg på særskilte samråd om det europæiske semester.",This implies that the government (in addition to current discussions of the European growth and employment agenda) will brief the European Affairs Committee and the Finance Committee of the Danish Parliament. "Det indebærer, at den pengepolitiske rente, i euroområdet og Danmark, er 3 pct. i 2025 og 3,3 pct. i ligevægt i 2030.",This implies that the monetary policy interest rate in the euro area and Denmark amount to 3 per cent in 2025 and 3.3 per cent in equilibrium by 2030. "Det indebærer, at den del af de offentlige underskud, som dækkes ved træk på statens indestående i Nationalbanken i stedet for ved obligationsudstedelse, ikke påvirker ØMU-gælden.","This implies that the part of a given budget deficit, which is covered by drawing on (i.e. reducing) the central government's account at Danmark's Nationalbank rather than by issuing bonds, does not affect EMU debt." "Der er dermed næsten dobbelt så mange ikke-vestlige indvandrere, der modtager førtidspension sammenlignet med deres andel af befolkningen i den arbejdsdygtige alder.",This implies that there are nearly twice as many immigrants of non-Western background receiving disability pensions compared to their share of the working age population. "Lægges EU-Kommissionens antagelser til grund for konjunkturgrundlaget, er der kun små forskelle i forhold til væksten og de offentlige finanser i Danmark.",This implies that there are only small changes in growth and public finances in Denmark when using the European Commission's assumptions as a basis for the business cycle foundation. "Det betyder, at der skal være sammenhæng mellem målene i energipolitikken og de midler, der er til rådighed.",This implies that there has to be cohesion between the energy-policy targets and the available resources. "Denne forbedring hviler blandt andet på, at fremtidige generationer med de gældende forudsætninger har udsigt til et længere arbejdsliv og en kortere pensionsperiode end nutidige generationer af ældre.",This improvement is due to the fact that future generations have the prospect of a longer working life and a shorter retirement period than current generations of elderly persons. Det afspejler især fortsat stigning i efterlønsalderen samt forøgelsen af folkepensionsalderen fra 65 til 67 år i 2019-2022.,This in particular reflects a continued increase in the voluntary early retirement pension age and the increase in the retirement age from 65 to 67 years from 2019 to 2022. Det afspejler især fortsat stigning i efterlønsalderen samt forøgelsen af folkepensionsalderen fra 65 til 67 år i 2019-2022.,This in particular reflects a continued increase in the voluntary early retirement pension age and the increase in the retirement age from 65 to 67 years in 2019 to 2022. "Dette gælder ligeledes handlinger, der foretages uden for den danske stat, når handlingerne krænker den danske stats selvstændighed, sikkerhed, forfatning eller offentlige myndigheder, eller når virkningen af de strafbare handlinger er tilsigtet at skulle indtræde her i landet.","This includes actions carried out outside of Denmark if these actions infringe on Danish independence, Danish national security, violate the Danish Constitution or Danish government bodies, or if the effect of the criminal actions is intended to occur on Danish soil." "Det betyder, at andelen af vedvarende energi stiger, CO2-udledningen reduceres lige som energiforbruget, samtidig med at brugen af fossile brændsler bliver mindre.","This includes that the percentage of renewable energy has increased, carbon emissions and energy consumption have been reduced, and there is less use of fossil fuels." "Det gælder blandt andet USA, hvor en midlertidig afmatning i starten af året som følge af en hård vinter ikke ændrer ved indtrykket af en robust underliggende fremdrift i økonomien.",This includes the United States where a temporary slowdown in the beginning of the year due to hard winter weather does not change the overall impression of a robust underlying progress in the economy. "Det gælder blandt andet de volatile indtægter fra pensionsafkastskatten, som påvirkes af udviklingen på de finansielle markeder.","This includes the volatile revenues from the pension yield tax, which is affected by developments on the financial markets." "Det skærper behovet for en gradvis opstramning af finanspolitikken fra det aktuelt lempelige niveau, så den er afstemt med konjunktursituationen, samtidig med at det sikres, at de offentlige finanser er i balance i 2020.","This increases the need for a gradual tightening of fiscal policy from the current accommodative level, in order to bring fiscal policy in line with the business cycle and ensuring that fiscal balance is achieved in 2020." "Det indikerer, at flere forventes at gennemføre en erhvervsuddannelse.",This indicates that more students are expected to complete a VET programme. "Det tyder således på, at der er et stort potentiale for at forbedre produktivitetsudviklingen i detailhandlen i Danmark.",This indicates that there is a large potential with regards to improving productivity in the Danish retail sector. Oplysningerne betegnes grunddata og anvendes overalt i den offentlige sektor.,"This information, called basic data, is re-used throughout the public sector." Dette arbejde forventes afrapporteret medio 2016.,This initiative is expected to be concluded mid-2016. "Det betyder blandt andet, at den årlige finanspolitik tilrettelægges i overensstemmelse med budgetlovens grænse for det strukturelle offentlige underskud på 0,5 pct. af BNP og de udgiftslofter for stat, kommuner og regioner, der er vedtaget af Folketinget.","This involves annual fiscal policy being conducted in accordance with both the Budget Law structural budget deficit limit of 0.5 per cent of GDP and the expenditure ceilings for central government, municipalities and regions which are adopted by the Parliament (Folketinget)." "Det indebærer blandt andet, at:",This involves e.g. that: "Det er en nedjustering på 1,7 pct. af BNP i 2012 og 0,8 pct. af BNP i 2013, jf. figur 1.2.",This is a downward adjustment of DKK 301/2bn in 2012 and DKK 151/2bn in 2013. "Det er en global udfordring, som alle åbne og digitaliserede samfund står over for, og som må forventes at blive større i de kommende år.",This is a global challenge faced by all open and digital societies which is expected to increase in coming years. Det er en høj andel set i forhold til årene før finanskrisen.,This is a high share compared to the years before the financial crisis. Det er en lav offentlig forbrugsvækst i historisk perspektiv.,This is a low growth rate by historical standards. "Det sker som en prioriteret del af den danske EU-beslutningsprocedure, når Europa 2020-strategien og det europæiske semester er på dagsordenen i EU, i de enkelte rådsformationer og i Det Europæiske Råd.","This is a priority part of the Danish EUdecision procedure, when the Europe 2020 strategy and the European Semester are on the agenda in the EU, in various Council formations and in the European Council." "Dette er sket i form af både reformer, handlingsplaner og projekter finansieret under satspuljeaftalen for 2018.","This is achieved through reforms, action plans and projects financed under the national social funds (satspuljen, or the 'Rate Adjustment Funds')." Det er afstemt med en økonomi i fremgang og at der gøres fremskridt mod målet om strukturel offentlig balance i 2020.,This is aligned with a recovering economy and making progress towards the target of structural budget balance in 2020. "Det samme gælder niveauet for de offentlige investeringer, som under den økonomiske krise blev øget for at understøtte aktiviteten i økonomien.",This is also the case regarding the level of public investment which was increased during the economic crisis in order to support economic activity. "Det skal blandt andet ses i lyset af, at aftalerne om finansloven for 2013 er fuldt finansierede, og de kommunale og regionale budgetter for 2013 er i overensstemmelse med aftalerne.",This is among other things due to the fact that the budget agreement for the central government in 2013 and the budget scheme for the municipalities and regions in 2013 are fully financed. "Det er en stigning på 11.000 i forhold til 2013, hvor der var 484.000 personer. [11]","This is an increase by 11,000 persons compared to 2013 where the number was 484,000.[11]" "Det er en stigning i forhold til året før på 1,9 pct.-point.",This is an increase of 1.9 percentage points compared to the previous year. Det er omtrent på niveau med det skønnede råderum i den seneste fremskrivning fra august.,This is approx. in line with the estimated fiscal space in the latest projections from August. "Det afspejler, at der i en række private erhverv med forholdsvis stort beskæftigelsesindhold i produktionen er sket en vis indhentning af et stort konjunkturbetinget fald i produktiviteten i forbindelse med tilbageslaget i 2008-09.",This is because a number of private industries with a relatively large labour content in production have been catching-up significantly to the large cyclical fall in productivity associated with the downturn in 2008-09. Det følger overordnet de historiske erfaringer og nyere empiriske evidens om sammenhængen mellem pensionsopsparing og anden opsparing.,"This is broadly in line with historical experience, and more recent empirical evidence on the relationship between pension savings and other savings." Dette kombineres med en mindre grøn omstilling i udlandet og et medium skøn for udbygningen med vindkraft i Danmark.,This is combined with less green transition abroad and a lower estimate for wind power deployment in Denmark. Det bekræftes af EU-kommissionens landerapport for Danmark offentliggjort i februar 2015.,"This is confirmed by the Country Report for Denmark by the European Commission, published in February 2015." Denne behandles i afsnit 4.1.,This is described in more detail in section 4.1. Derudover er grundtilskuddet til alle ungdomsuddannelsesinstitutioner forhøjet med en mio. kr. i forbindelse med en større taxameteromlægning for at styrke de mindre institutioner i mindre befolkede områder og dermed et stærkt uddannelsestilbud i hele landet.,This is designed to strengthen the smaller institutions in less populated areas and ensure strong educational provision throughout the country. Samtidig vil regeringen hjemtage en række sager inden for Ankestyrelsen og Forsvaret.,This is documented in the Economic Survey released by the finance minister Claus Hjort Frederiksen today. I de mellemliggende år skal medlemslandene udarbejde fremskridtsrapporter for det nationale reformarbejde.,"This is documented in the Economic Survey, announced by finance minister Claus Hjort Frederiksen." "Det fremgår af Økonomisk Redegørelse, som Finansminister Claus Hjort Frederiksen offentliggør i dag.","This is documented in the Economic Survey, released by the finance minister Claus Hjort Frederiksen today." Det skal blandt andet ses i sammenhæng med højere markedsforventninger til renterne i USA siden februar og udsigt til større aktivitet.,"This is due to higher market expectations regarding the interest rates in the USA since February, as well as expected greater economic activity." "Det skyldes, at de offentlige forbrugsudgifter ifølge foreløbige nationalregnskabstal var lidt lavere i 2015 end forudsat i december, samt at det skønnede offentlige forbrug er opjusteret i 2016.","This is due to lower than expected public consumption in 2015 according to preliminary national accounts figures, as well as higher estimated public consumption expenditure for 2016." Det afspejler produktivitetsvækst i den private sektor.,This is due to productivity growth in the private sector. "Det skyldes særligt, at indkomsterne tiltager og dermed trækker en større andel af boligprisstigningerne, end det har været tilfældet de senere år.",This is due to rising income which puts upward pressure on the housing market. "Dette understreges af, at der er stor forskel i prisen på forsyningsydelser alt afhængig af, hvor forbrugeren eller virksomheden er placeret.",This is emphasised by the large price difference depending on the location of the consumer or the business. "Det svarer til, at der er nået en normal konjunktursituation i 2019, hvor de faktiske niveauer for produktion, beskæftigelse og ledighed svarer til deres skønnede strukturelle niveauer.","This is equivalent to a normalization of the economic situation by 2019, where the actual levels of production, employment and unemployment correspond to their estimated structural levels." "En gennemsnitlig husholdning bruger ca. 35.000 kr. på forsyningsydelser, hvilket svarer til det beløb, som bruges på fødevarer.",This is equivalent to what an average Danish household also spends on food. "Det er især en væsentligt højere beskæftigelsesfrekvens for kvinder, der trækker den danske beskæftigelsesfrekvens op i forhold til EU-gennemsnittet, jf. figur 4.1.","This is especially due to a significantly higher employment rate for women, cf. figure 4.1." "Det skal ikke mindst ses i lyset af, at pengepolitikken fortsat er meget lempelig.",This is especially relevant given the continued support from very accommodative monetary policy. "Det gælder ikke mindst i lyset af et stigende befolkningstal - herunder som følge af de mange tilkomne flygtninge, jf. nedenfor.","This is especially the case given a growing population - partly as a result of the large inflow of refugees, cf. below." "Det gælder ikke mindst i lyset af et stigende befolkningstal - herunder som følge af de mange tilkomne flygtninge, jf. nedenfor.","This is especially true in light of a growing population - including the large influx of refugees, cf. below." Det er centralt for at understøtte tilpasningen mod strukturel balance i 2020.,This is essential in order to support the adjustment towards structural balance in 2020. Det ventes også i de kommende år at føre til højere investeringer.,This is expected to continue going forward. Dette forventes at kunne bidrage til en højere pris på at udlede CO2 og en mere markedsbaseret grøn omstilling.,This is expected to contribute to a higher price of emitting CO2 and a more market-based green transition. "Det ventes at medføre tiltagende investeringer, som også understøttes af det lave renteniveau.",This is expected to lead to increasing investments which are also supported by low interest rates. "Dette er højere end EU's krav om 0,5 pct. avancerede biobrændstoffer 2020.",This is higher than the EU's obligation on 0.5 per cent advanced biofuels by 2020. "Dette er på linje med, hvad der var forudsat i KP15.",This is in line with projection in CP15. Det er på linje med vurderingen i decemberredegørelsen.,This is in line with the December survey. "Det er på linje med den seneste vurdering i Økonomisk Redegørelse, maj 2014, og afspejler, at konjunkturbilledet samlet set ikke har ændret sig væsentligt de seneste måneder.","This is in line with the latest assessment in Economic Survey, May 2014, reflecting that the overall economic outlook has not changed significantly in recent months." Det er centralt i forhold til at opretholde den viste tilpasning mod strukturel balance i 2020.,This is key in order to maintain the improvement of public finances towards structural balance in 2020. Det er centralt for at understøtte forbedringen af de offentlige finanser frem mod strukturel balance i 2020.,This is key in order to support the improvement of public finances towards structural balance in 2020. Det skyldes især fremgang i beskæftigelsen og de reale indkomster.,This is mainly due to higher employment and higher real incomes. "Det er blandt andet baggrunden for, at Danmark har små indkomstforskelle, og at den enkeltes udfoldelsesmuligheder i mindre grad end i mange andre lande er afhængige af forældres indkomst og sociale status, jf. figur 5.7.","This is one reason why Denmark has small income disparities, and that individual opportunities for development to a lesser extent than in many other countries depend on parents' income and social status, cf. figure 5.7." Fremgangen er især tydelig på arbejdsmarkedet og boligmarkedet.,This is particularly evident on the labour and housing markets. "Udviklingen afspejler, at antallet af aktiverede forventes reduceret i både 2013 og 2014.",This is partly caused by an increase in the number of people in education. "Det skal blandt andet ses i lyset af, at usikkerheden om fremskrivningen af den offentlige saldo er stigende, jo længere der ses frem i tid.",This is partly due to the fact that the uncertainty surrounding budget balance projections generally increase as the time horizon is extended. "Det skyldes dels, at dansk økonomi har opbygget en stadig større nettoformue over for udlandet som følge af vedvarende overskud på betalingsbalancen, og dels sammensætningen af den private og offentlige sektors aktiver og passiver.","This is partly due to the increasingly large Danish net foreign asset position as a result of persistent current account surpluses, and partly due to the composition of private and public sector assets and liabilities." "Det skyldes blandt andet, at der siden 2011 har været en betydelig tilgang af udenlandsk arbejdskraft.",This is partly reflects the large inflow of foreign labour since 2011. "I begyndelsen af december 2011 blev eurolandene enige om en yderligere styrkelse af det finanspolitiske regelsæt gennem en Finanspagt (Fiscal Compact), som Danmark tilsluttede sig i begyndelsen af marts 2012.",This is primarily due to a technical change in the calculation of expenditures in the general residential sector. Det dækker især over jobskabelse i de private serviceerhverv.,This is primarily due to job creation in the private service sector. "Det skal primært ses i lyset af, at de volatile indtægter fra pensionsafkastskatten og selskabsskatter skønnes at aftage med ca. 1,7 pct. af BNP fra 2017 til 2019, hvortil kommer faldende statslige indtægter fra aktiviteter i Nordsøen.",This is primarily due to the volatile revenues from the pension yield tax and corporate taxes which are expected to decrease by approx. 1.7 per cent of GDP from 2017 to 2019. "Det afspejles blandt andet i, at den strukturelle beskæftigelse er øget, og at den strukturelle ledighed er lav.",This is reflected in a relatively high job turn-over and in most unemployed finding a new job relatively fast. "Det afspejles blandt andet i, at den strukturelle beskæftigelse er øget, og at den strukturelle ledighed er lav.",This is reflected in growing structural employment and low levels of structural unemployment. "Det kommer blandt andet til udtryk ved, at husholdningerne fortsætter med at nedbringe gæld i forhold til deres indkomster, og at den samlede kreditgivning fortsat udvikler sig afdæmpet.","This is reflected, inter alia, by the fact that households continue to reduce debt relative to their incomes and that overall credit growth continues to be subdued." Det er godt 11/2 pct.point mere end de gennemsnitlige årlige prisstigninger siden 1970.,This is roughly a 1.5 per cent higher growth rate than the average rate since 1970. "Det er væsentligt lavere end for ikke-vestlige indvandrere set under ét, hvor beskæftigelsesfrekvensen er ca. 50 pct., jf. figur 1.11.","This is significantly lower than for non-Western immigrants as a whole, where the employment rate is approx. 50 per cent, cf. figure 1.11." Det er markant lavere end forudsætningerne for antallet af opholdstilladelser i finansloven for 2016.,This is significantly lower than the amount of residence permits that was assumed for the government budget for 2016. "Det gælder fortsat med den planlagte politik for 2015, som er tilrettelagt med henblik på at understøtte økonomien mest muligt inden for de finanspolitiske rammer.","This is still the case with the planned policy for 2015, which is designed to support the economy as much as possible within the fiscal framework." "Det gælder bl.a. inden for detailhandel, transport og byggeriet.","This is the case in e.g. retail, transport and construction." Det er det laveste niveau i mere end 30 år.,This is the lowest level in more than 30 years. Det er afsættet for finanslovforslaget for 2008.,This is the out set for the central government budget proposal for 2008. "Det er den såkaldte hængekøjeudfordring, jf. figur 5.1.","This is the so-called hammock challenge, cf. figure 5.1." "Det gælder både i den offentlige sektor, hvor store dele af opgaveløsningen og kommunikationen med borgere er digitaliseret, og i de private virksomheder, som i høj grad udnytter de digitale muligheder til at skabe vækst og nye forretningsmodeller.","This is true both of the public sector, where the majority of tasks and communication with citizens have become digital, and of private businesses, which make extensive use of digital opportunities for creating growth and new business models." Dette er uændret i forhold til det forudsatte i Konvergensprogram 2017.,This is unchanged compared to what was assumed in Convergence Programme 2017. Dette skønnes isoleret set at mindske beskæftigelseseffekten af kontanthjælpsreformen med ca. 1.000 personer.,"This is, all else equal, estimated to reduce the effect on employment of the cash benefit reform by around 1,000 persons." "Det afspejler hovedsageligt en stigning i den strukturelle beskæftigelse, i takt med at vedtagne reformer får effekt.","This largely reflects an increase in structural employment, as adopted reforms take effect." "Det afspejler hovedsageligt en stigning i den strukturelle beskæftigelse, i takt med at vedtagne reformer får effekt.","This largely reflects an increase in structural employment, reflecting the effects of implemented reforms." "Dermed er der mulighed for en længerevarende fremgang i velstand og beskæftigelse, jf. Økonomisk Redegørelse, december 2015.","This leaves a possibility for long-term progress in wealth and employment, cf. Economic Survey, December 2015." Centret har således ansvaret for forberedelserne af økonomiforhandlingerne mellem regeringen og henholdsvis KL og Danske Regioner.,This mainly includes coordination of the budget process and the budget negotiations with local governments (municipalities and regions). Faldet i industribeskæftigelsen går igen i andre lande.,This mainly reflects a strengthening of productivity compared to other countries. Det kan bidrage til en mere positiv konjunkturudvikling i Europa.,This may contribute to a more positive economic outlook for Europe. "Det kan have relativt stor betydning for det målte skattetryk og den faktiske offentlige saldo i enkeltår, men har ikke nævneværdige realøkonomiske konsekvenser.","This may have a relatively large impact on the calculated tax burden and the actual budget balance in individual years, while the consequences for the real economy are insignificant." "Det kan have relativt stor betydning for det målte skattetryk og den faktiske offentlige saldo i enkeltår, mens der ikke er nævneværdige realøkonomiske konsekvenser.","This may have a relatively large impact on the calculated tax burden and the actual budget balance in individual years, while the consequences for the real economy are insignificant." "Det betyder, at der senest ved udgangen af 2025 vil være knap 100 udsendte danske nationale eksperter i EU's institutioner.","This means that by the end of 2025 at the latest, there will be around 100 seconded Danish national experts in EU institutions." "Konkret vil husholdninger, der ønsker at optage et nyt realkreditlån, som udgangspunkt ikke kunne optage de risikable låntyper, hvis husholdningens samlede gæld overstiger fire gange årsindkomsten, og belåningsgraden ved låntagningen overstiger 60 pct., jf. Økonomisk Redegørelse, december 2017.","This means that households that wish to take out a new mortgage will not be eligible for these risky loan types if the total debt of the household exceeds four times their annual income, and the loan-to-value ratio exceeds 60 per cent, cf. Economic Survey, December 2017." Fremover er der derfor øget risiko for flaskehalse.,"This means that in the coming years, the risk of bottlenecks is elevated." "Det betyder, at den myndighed, der har ansvaret for en opgave til dagligt bevarer ansvaret under en hændelse.",This means that the authority which has day-to-day responsibility is also responsible in the event of a serious incident. "Det betyder, at den strukturelle saldo ikke bliver påvirket af reservens beregningstekniske placering.",This means that the structural budget balance is not affected by the technical placement of the reserve. Fremover er der derfor øget risiko for flaskehalse.,"This means that, in the coming years, the risk of bottlenecks is elevated." "Det vil sige, om den økonomiske politik kan fastholdes uændret efter 2020, uden at det fører til en uholdbar stigning i den offentlige gæld.","This means whether economic policy can remain unchanged after 2020, without leading to an unsustainable increase in public debt." Dette velstandsmål medtager foruden BNP pr. indbygger også ændringer i bytteforholdet og i kapitalindkomster (netto) fra udlandet.,This measure of wealth includes in addition to GDP per capita also changes in the terms of trade and net capital income from abroad. "Det trækker rent mekanisk ned i den samlede beskæftigelsesfrekvens, selv om forventningen til beskæftigelsesfremgangen frem mod 2020 ikke er nedjusteret.",This mechanically pulls down the overall employment rate even though the outlook for employment growth has not been revised downward. "Monitoreringen skal muliggøre varsling af myndigheder og virksomheder om potentielle og aktuelle trusler og understøtte, at de beskytter sig og er i stand til at opretholde samfundskritiske funktioner.","This monitoring must allow for notification of the authorities and businesses concerning potential and current threats, and must support authorities and businesses in protecting themselves and being capable of maintaining vital societal functions." "Det skal ses i lyset af, at tilbageslagene efter finans- og gældskriserne i henholdsvis 2008-2009 og 2011 var historisk store, samt at aktivitetsniveauet og gældsætningen i perioden op til finanskrisen var uholdbart høje.","This must be viewed in light of the historic downturn which followed the financial and debt crises in 2008-2009 and 2011, as well as the fact that the level of activity and level of indebtedness was unsustainably high in the period leading up to the financial crisis." "Det skal i høj grad ses i lyset af sammensætningen af Danmarks eksport, som har et betydelig indhold af medicin, fødevarer og maskiner, der har haft en positiv prisudvikling i perioden.","This namely reflects the composition of Danish exports, which has a significant content of medicine, food and machines which have had positive price developments in the period." "Det skyldes, at der er udsigt til en væsentlig stigning i den strukturelle beskæftigelse, hvilket særligt skal ses i lyset af de senere åres reformindsats.","This owes to the fact that there is expected to be a significant increase in structural employment, which in particular should be viewed in light of recent years' reform effort." "Det skyldes blandt andet, at der siden 2011 har været en betydelig tilgang af udenlandsk arbejdskraft.",This partly reflects a large inflow of foreign labour since 2011. "Det afspejler blandt andet, at den offentlige saldo i 2015 er påvirket af engangsindtægter fra pensionspakken (2015) på 27 mia. kr., som falder bort i 2016.","This partly reflects that the actual balance in 2015 is affected by one-off revenues stemming from the Pension Package (2015) amounting to DKK 27 bn., which lapses in 2016." "Det stiller store krav til myndighederne om at sikre, at deres leverandører opretholder et passende sikkerhedsniveau, at data og informationer behandles i overensstemmelse med lovgivningen, og at borgernes rettigheder i forhold til deres personoplysninger respekteres.","This places great demands on government authorities to ensure that their providers maintain an appropriate level of security, that information and data are treated in accordance with legislation, and that citizens' rights with respect to their personal data are respected." "Der udarbejdes på denne baggrund en samlet årlig status til Folketinget, som er planlagt første gang i 2016.","This plan will be used to prepare a comprehensive annual progress report for the Danish Parliament, which is due to be submitted for the first time in 2016." Det peger mod en højere efterspørgsel i den kommende tid både fra danske forbrugere og virksomheder og fra udlandet.,"This points to higher demand in the times ahead, both from Danish consumers and businesses and from abroad." Det afspejler primært højere investeringer i virksomhederne.,This primarily reflects higher business investments. Denne opjustering afspejler opdaterede skøn på udgifts- og indtægtssiden og er således ikke en følge af ændrede regler eller ændret politik.,"This primarily reflects new estimates of expenditures and revenues, and is thus not a consequence of changed rules or changed policy." "Det afspejler primært, at indeståendet på statens konto i Nationalbanken blev reduceret betragteligt, blandt andet som følge af beslutningen om at stoppe for udstedelse af statsobligationer i perioden 30. januar 2015 til 7. oktober 2015.","This primarily reflects that the central government's account at Danmarks Nationalbank was reduced considerably, among others, as a result of the decision to stop the issuance of government bonds during the period 30 January 2015 to 7 October 2015." Princippet er videreført i Tilbagetrækningsreformen 2011.,This principle was maintained in the Retirement Reform 2011. Denne profil for udviklingen i den offentlige saldo er også kendt som hængekøjeudfordringen.,"This profile for the budget balance over time is also known as the so-called hammock challenge, characterised by an initial worsening of the budget balance, followed by an improvement." "Det gavner virksomhedernes vækst og konkurrenceevne, men afhængigheden af digitale systemer øger også virksomhedernes sårbarhed overfor cyberangreb.","This promotes growth and renders businesses more competitive, but dependency on digital systems also increases these businesses' vulnerability to cyberattacks." Denne publikation er udarbejdet af,This publication is produced by Det er en lavere vækst end der har været historisk.,This real growth rate for public consumption in low by historical standards. "Det afspejlede blandt andet behovet for at spare op til, at store årgange gik på pension og blev erstattet af mindre årgange på arbejdsmarkedet.","This reflected, among other things, the need for public savings before the baby boomers began retiring and was replaced by smaller generations in the labor market." "Det afspejler en større strukturel arbejdsstyrke og en fremgang i timeproduktiviteten, som blandt andet følger af højere erhvervsinvesteringer, der øger kapitalapparatet.","This reflects a higher structural workforce and an increase in productivity, which, among other things, is a result of higher business investments that increases the available capital base." "Det afspejler, at husholdningerne har haft et behov for at tilpasse forbruget til et mere holdbart niveau og nedbringe bruttogælden, som var steget kraftigt i årene før krisen.","This reflects a need for households to adjust to a more sustainable level of consumption, and to lower their gross debt, which had increased significantly prior to the crisis." "Det afspejler en reduktion på 0,1 pct. af BNP i forhold til det finanslovforslag for 2008, der blev fremsat i august 2007.",This reflects a reduction of 0.1 percent of GDP compared to the budget proposal for 2008 presented in August 2007. "Det afspejler et relativt stort overskud på såvel vare- og tjenestebalancen (handelsbalancen) som på nettoformueindkomsten fra udlandet, mens løbende overførsler til og fra udlandet trækker ned, jf. figur 2.13.","This reflects a relatively large surplus on both the trade balance and net income from abroad, while current transfers to and from abroad weighs negatively, cf. figure 2.13." "Det skyldes, at middellevetiden for den ældre del af befolkningen er steget markant og hurtigere end lagt til grund ved vedtagelsen af Velfærdsaftalens regler om løbende forhøjelser af folkepensionsalderen hvert femte år fra 2030 og frem.",This reflects a significant and rapid increase in life expectancy for the older population than assumed when the indexation mechanism was decided in the Welfare Agreement (2006). "Det afspejler, at middellevetiden for den ældre del af befolkningen er steget markant.",This reflects a significant increase in life expectancy for the older population. Det afspejler indarbejdelsen af opdaterede olieprisforudsætninger baseret på 2017-prognosen fra det Internationale Energiagentur samt opdaterede futures-priser.,This reflects an updated projection of oil prices reflecting the 2017 projection by the International Energy Agency as well as updated futures-prices. Det afspejler både højere privat og offentlig beskæftigelse.,This reflects both higher private and public employment. "Det skal ses i lyset af tidligere reformer, stor fleksibilitet på arbejdsmarkedet, og at der har været råderum i den økonomiske politik til at understøtte arbejdsmarkedet i forlængelse af tilbageslaget i 2008-09.","This reflects previous reforms, great flexibility in the labour market, and the fact that there has been room for manoeuvre in economic policy to support the labour market following the downturn of 2008-09." "Det afspejler, at personer over 60 år i højere grad vælger at få udbetalt kapitalpensionen, hvor skattebetalingen er lavere.",This reflects that persons over 60 years to a large extent chose to pay-out their capital pension while the tax is lower. "Det kan tages som et udtryk for, at virksomhederne opsøger den viden, de har brug for, uafhængigt af hvor i verden den findes.","This reflects that the companies are seeking the knowledge needed, irrespective of where it is to be found." "Det afspejler, at de grundlæggende forudsætninger for fortsat fremgang i økonomien er til stede.",This reflects that the fundamental conditions for continued growth in the economy are present. "Det skal ses i sammenhæng med, at de fremtidige rammer for energipolitikken fastsættes i forbindelse med et nyt energiforlig.",This reflects that the future framework for the energy policy is to be determined with a new energy agreement. "Det afspejler, at de forsinkede virkninger af lempelserne i 2009 og 2010 overstiger virkningerne af de stramninger, som er planlagt for 2011.",This reflects that the lagged effects of the expansionary measures in 2009 and 2010 more than offset the effects of the consolidation measures planned for 2011. "Det skyldes, at stigningen i beskæftigelsen er mindre end stigningen i antallet af studerende og andre personer uden for arbejdsstyrken.",This reflects that the rise in employment has been lower than the increase in the number of students and other persons outside the labour force. "Det afspejler forudsætningerne for antallet af opholdstilladelser til asylansøgere og familiesammenførte til herboende flygtninge fra finansloven for 2016, jf. også kapitel 2.","This reflects the assumptions in the budget bill for 2016 regarding the number of residence permits given to asylum seekers and family reunifications for refugees already residing in Denmark, cf. chapter 2." "Det afspejler ændrede forudsætninger om antallet af opholdstilladelser til flygtninge og familiesammenførte til flygtninge i perioden 2015-2019, således at antallet i den justerede prognose svarer til forudsætningerne fra finansloven for 2016.","This reflects the changed assumptions about the number af refugees and family reunifications in the period 2015-2019, thus helping to ensure that the adjusted forecast corresponds to the assumptions in the government budget for 2016." Det er udtryk for råderummet i finanspolitikken målt i forhold til et scenarie med real nulvækst jf. boks 3.2.,"This reflects the fiscal room for manoeuvre compared to a scenario with zero real consumption growth, cf. box 3.2." "Relationerne kan anvendes til at beregne et bud på en underliggende boligpris forstået som udviklingen i prisen ved de givne konjunkturer og renter i fravær af store udsving i forventninger til fremtiden, fx i form af bobledannelser.",This relation can be used to calculate an estimate of the underlying housing prices implied by the economic conditions and interest rates in the absence of large fluctuations in expectations about the future. Det er et fald på ca. 26.000 personer siden 2016.,This represents a decrease of 26.000 persons since 2016. Det er en stigning på 3 pct.-point i forhold til 2014.,This represents an increase by 3 percentage points in comparison to 2014. Opfyldelsen af dette krav vil medvirke til at opfylde det generelle 10 pct. krav i transportsektoren.,This requirement will contribute to meet the overall 10 per cent requirements for the transport sector. "Det kræver en højere grad af central, strategisk forankring af indsatser og tiltag på nationalt niveau.","This requires a higher degree of central, strategic integration of efforts and initiatives at the national level." "Det kræver en økonomisk politik, der både fokuserer på justeringer, som kan bidrage til at øge den private beskæftigelse, og tiltag, som skaber bedre vilkår for virksomhederne og herigennem fremmer produktiviteten.","This requires an economic policy that focuses both on adjustments, which can contribute to increasing private sector employment, and specific measures inducing better conditions for companies in order to boost productivity." "Det forudsætter, at der tages hånd om naturværdierne, og at udledningen af næringsstoffer er i balance med omgivelserne.",This requires taking care of natural assets and the discharge of nutrients is in balance with the environment. "Det kræver, at den digitale infrastruktur er modstandsdygtig over for cybertrusler, og at borgere, virksomheder og myndigheder løbende øger deres digitale kompetencer.","This requires that our digital infrastructure is resilient to cyber threats, and that citizens, businesses and authorities continuously improve their digital skills." "Det forudsætter, at de samlede fordele og ulemper ved konkrete tiltag bliver grundigt belyst.",This requires that the overall advantages and disadvantages of specific instruments and measures are being thoroughly analysed. "Det kræver, at uddannelserne har høj kvalitet og er relevante for efterfølgende beskæftigelse.",This requires the provision of education programmes that are high in quality and relevant for subsequent employment. "Ansvaret omfatter også at planlægge, hvordan man vil opretholde og videreføre funktionerne, hvis der indtræffer en ekstraordinær hændelse.",This responsibility also includes planning how to maintain and continue to supply functions in the event of an extraordinary incident. Scenariet kan bringe dansk økonomi i retning af større kapacitetspres.,This scenario can bring the Danish economy towards a greater pressure on capacity. "Det skal blandt andet ses i lyset af, at en række reformer bidrager til at øge den strukturelle beskæftigelse og dermed skaber plads til fremgang.",This should also be seen in the light of several reforms which increase the structural level of employment and thereby create room for growth. "Det skal blandt andet ses i lyset af stigende levealder, bedre helbred og de reformer, der er gennemført.","This should be seen in light of a significant potential for growth, notably in business investments.[1]" "En central del af fremdriftsreformen er at sikre en hurtigere studiegennemførelse, hvilket skal ses i sammenhæng med, at danske dimittender er blandt de ældste i international sammenhæng.",This should be seen in light of Danish graduates being among the oldest in an international context. "Det skal blandt andet ses i lyset af, at der har været råderum i den økonomiske politik til at understøtte arbejdsmarkedet.",This should be seen in light of the fact that there has been room for manoeuvre in the economic policy to support the labour market. "Det skal blandt andet ses i lyset af, at der er en risiko for, at den faktiske offentlige saldo kan komme til at ligge tæt på EU's grænse på 3 pct. af BNP i 2015, hvor der ikke længere er en ekstraordinær indtægt fra omlægningen af beskatningen af eksisterende kapitalpensioner.","This should be seen in light of the risk that the actual public deficit may come close to the EU-limit of 3 per cent of GDP in 2015, as this year there will no longer be an extraordinary income from the restructuring of the taxation of existing capital pensions." "Det skal blandt andet ses i lyset af de seneste lempelige tiltag fra ECB, som i sig selv giver anledning til at forvente en senere rentenormalisering end tidligere.","This should be seen in the light of recent accommodative measures by the ECB, which by itself gives rise to a more prolonged interest rate normalization." Det skal ses i lyset af det betydelige økonomiske tilbageslag i 2008-09 og den efterfølgende periode med svag økonomisk udvikling.,This should be viewed in light of the significant economic downturn in 2008-09 and the subsequent period of weak economic recovery. "Det skal ses i forhold til, at både uddannelsesgraden og beskæftigelsesgraden begge var 13 pct. for personer mellem 25 og 29 år der er tilgået kontanthjælp januar 2014.","This should be viewed in the light of the education and employment rates, both of which was 13 per cent for people between the ages of 25 and 29 who started receiving cash benefits in January 2014." "Det skal ikke mindst ses i lyset af, at flygtningetilstrømningen øger det underliggende træk på de offentlige serviceydelser.",This should in particular be seen in light of the inflow of refugees which increases the underlying pressure on public services. "Det skal ikke mindst ses i lyset af, at der er stigende usikkerhed om fremskrivningerne af den offentlige saldo jo længere, der kigges frem i tid.",This should not least be seen in light of the fact that the uncertainty surrounding budget balance projections generally increase as the time horizon is extended. "Det skal primært ses i sammenhæng med forsommerens aftaler, som øger den økonomiske aktivitet markant uden at svække den strukturelle saldo.","This should primarily be seen in the context of the political agreements in the early summer, which increase the economic activity significantly without weakening the structural budget balance." Det skal styrke incitamentet til at tage alle former for beskæftigelse.,This should promote the incentive to take on all types of employment. Det er udtryk for råderummet i finanspolitikken målt i forhold til et scenarie med real nulvækst i det offentlige forbrug.,This shows the room for manoeuvre in fiscal policy measured relative to a scenario with real zero real growth in public consumption. Løsningen skal samtidig kunne levere handlingsorienteret information tilbage til indberetteren om forebyggelse og håndtering af hændelser.,This solution must also have the ability to send back to the reporter action-oriented information concerning the prevention and handling of incidents. "Strategien stiller krav om, at hver sektor skal udarbejde en delstrategi for arbejdet med cyber- og informationssikkerhed inden udgangen af 2018.",This strategy demands that each sector prepares its own sub-strategy for work on cyber and information security by the end of 2018. "Denne strategi er en naturlig forlængelse af forsvarsforliget, hvor vi også prioriterer cyberområdet højt, og de mange midler fra forliget kommer hele samfundet til gavn.","This strategy is a natural continuation of the Defence Agreements, which also give high priority to the cyber area, and the large resources made available by the agreements will benefit society at large." "Det styrker eksportmarkedsvæksten og dermed vækstmulighederne for dansk eksport, jf. figur 1.4.","This strengthens export market growth and thus the growth opportunities for Danish exports, cf. figure 1.4." Dermed styrkes mulighederne for en vending i dansk økonomi i andet halvår 2013.,This strengthens the possibility of a turnaround in the Danish economy in the second half of 2013. "Denne undersøgelse kan give viden om de konkrete konsekvenser af økonomisk fattigdom og viden om, hvor der kan sættes ind.",This study may provide insights as to the practical consequences of economic poverty and knowledge of where to focus. "Det peger på, at mange af landene nu er kommet langt med tilpasningen efter kriseårene og den følgende konsolidering i både den offentlige og private sektor.",This suggests that many euro-area countries have now come a long way in the adjustment after the crisis and the ensuing consolidation in both the public and private sectors. Dette understøtter en mere digitaliseret administration af dagpengesystemet.,This supports a more digitized administration of the unemployment benefit system. "Målet er bindende for EU, men det fordeles ikke på de enkelte lande.","This target is binding for the EU as a whole, but it will not be allocated to individual countries." "Målet er bindende for EU, men fordeles ikke på de enkelte lande.","This target is binding for the EU, but it will not be allocated to individual countries." "Målet gælder kun i 2020, og der er således ingen delmål på vejen mod 2020.","This target only applies in 2020, and hence, there are no sub-targets towards 2020." "Målet gælder kun i 2020, og der er således ingen delmål på vejen mod 2020.","This target only applies in 2020, with no sub-targets towards 2020." "Opgaven skal løftes i samarbejde med erhvervslivets interessenter, og derfor etableres et partnerskab for øget it-sikkerhed og ansvarlig datahåndtering i dansk erhvervsliv.","This task will be carried out collaboratively together with business community stakeholders, and a partnership will be established focusing on greater ICT security and responsible handling of data in the business community." "Opdateringen har ikke betydning på kortere sigt, men svækker holdbarhedsindikatoren en smule.",This update does not impact the structural balance on a medium term basis but does however weaken the HBI slightly. Samtidig igangsættes en oplysningskampagne med fokus at få flere ufaglærte dagpengemodtagere til at tage en faglig uddannelse.,This was accompanied by an information campaign focusing on encouraging more unskilled benefit claimants to take up vocational training. Det er blandt andet også formålet med aftalen om Vækstpakke 2014 fra juli.,This was also the purpose of the agreement on the Growth Package 2014 from July. "Hermed opnår de færdigheder, som virksomhederne efterspørger, i takt med at arbejdsmarkedet udvikler sig.",This way the workers will gain the skills and competencies that is in demand by companies as the labor market changes. "Det slog igennem på dansk økonomi, som er meget afhængig af udviklingen på eksportmarkederne.","This weakness passed through to the Danish economy, which is highly dependent on developments in export markets." Det vil også medvirke til at trække privatforbruget op.,This will also help to support private consumption. Det sker bl.a. ved etableringen af et nyt døgnbemandet nationalt cybersituationscenter som,This will be achieved by establishing a new national cyber situation centre which will be manned 24-7. Det skal ske ved at sætte strategiske forskningsmidler af til at forske i nye teknologiske muligheder.,This will be made possible by strategic research funds for research into new technological opportunities. Dette bliver reflekteret i de videregående uddannelsesinstitutioners udviklingskontrakter med det nye mål om øget regionalt vidensamarbejde.,This will be reflected in the development contracts of the higher education institutions with a new target regarding increased regional knowledge collaboration. Det vil blive afspejlet i uddannelsesinstitutionernes udviklingskontrakter med et nyt mål om øget regionalt vidensamarbejde.,"This will be reflected in the so-called development contracts of the higher education institutions, which should include a new target on increased regional knowledge collaboration." "Det skal sikre, at vi som land kan handle på fremtidige udfordringer.",This will ensure that Denmark is able to address future challenges. "Det betyder, at myndigheder skal blive bedre til at arbejde med risikobaseret informationssikkerhedsledelse gennem ISO27001, udarbejde handlingsplaner for håndtering og udvikling af it-porteføljen, herunder håndtering af legacy-udfordringer og informationssikkerhed, tage aktivt og dokumenteret stilling til vejledningsprodukter på området og implementere kendt og velafprøvet teknologi til beskyttelse mod angreb.","This will entail the government authorities improving their work on risk-based information security management through ISO 27001, preparing action plans for managing and developing the ICT portfolio (including management of legacy challenges and information security), actively reaching a documented decision on instruction products in the area, and implementing tried and tested technology to protect against attacks." "Det kan opstå, hvis efterspørgslen efter arbejdskraft vokser hurtigere, fx på grund af endnu større fremgang i efterspørgslen fra ind- og udland.",This will especially be true if labour demand increases at a faster rate than labour supply; for instance if domestic and foreign demand increases at an even faster rate. "Det gælder særligt i en situation uden nye tiltag, som øger arbejdsudbuddet eller på anden vis dæmper kapacitetspresset.",This will especially be true in a situation without new measures that increase labour supply or otherwise dampen the capacity pressure. Det vil have konsekvenser for store dele af vores samfund.,This will have consequences for much of society. Det vil både bidrage til at løfte Danmarks sikkerhed og medvirke til at gøre fokus på cyber- og informationssikkerhed til en strategisk mulighed for øget vækst og velstand og ikke blot en operationel udfordring.,"This will help increase Denmark's level of security and utilise a focus on cyber and information security as a strategic opportunity for achieving greater growth and prosperity, rather than simply viewing it as an operational challenge." Det vil i sig selv mindske overskuddet på betalingsbalancen.,This will in itself reduce the surplus on the balance of payments "Regeringen har stort fokus på cybersikkerhed, og med Forsvarsforliget 2018-2023 styrkes Danmarks cyberforsvar markant",This will include better protection against sophisticated cyberattacks by expanding the Centre for Cyber Security's sensor network for authorities and businesses. Det vil øge efterspørgslen på kort sigt og vil også have afledte effekter på produktionskapaciteten og produktiviteten.,This will increase demand in the short term and will also have resulting effects on production capacity and productivity. "Det vil gøre opsvinget mere robust, om end udviklingen i udlandet fortsat vil have en stor betydning for udviklingen i en lille og åben økonomi som den danske.","This will make the recovery more robust, albeit developments abroad will continue to be of major importance for a small and open economy such as the Danish." "Det reducerer provenuet fra kapitalindkomstbeskatningen (fx via øget rentefradrag i husholdningerne), og den finanspolitiske holdbarhed vil samlet set blive svækket med i størrelsesordenen 0,05 pct.-point af BNP.","This will reduce the revenue from taxation on capital income (e.g. increased interest rate deduction for households), estimated to weaken financial sustainability by 0.05 per cent of GDP." Det understøtter et holdbart opsving og er en grundlæggende forudsætning for sunde offentlige finanser.,"This will support a sustainable recovery, and is a fundamental prerequisite for sound public finances." "Det vil understøtte, at udsatte grupper i højere grad oplever en indsats, der bringer dem tættere på arbejdsmarkedet.",This will support that socially vulnerable groups are increasingly experiencing an effort which bring them closer to the labour market. "Nu styrkes arbejdet yderligere med en ny national strategi for cyber- og informationssikkerhed, der binder den samlede indsats sammen.",This work is now being further consolidated by a new national cyber and information security strategy that ties together the various efforts. Nogle virksomheder ønskede også at konsolidere deres økonomi.,This would also spill over to the Danish economy. "I år er det den indenlandske efterspørgsel, der driver væksten i økonomien, jf. figur 1.4.","This year domestic demand is the main driver of economic growth, cf. figure 1.4." "Den samlede beskæftigelse ventes i år at nå et historisk højt niveau, jf. Økonomisk Redegørelse, december 2017.","This year, employment is expected to reach a historic high, cf. Economic Survey, December 2017." Interesserede vil løbende modtage informationer og nyheder om forskellige EU-jobs.,Those interested will regularly receive information and news about different jobs in the EU. "myndigheder, der leverer information, rådgivning og vejledning på cyber- og informationssikkerhedsområdet",Through advisory services and joint initiatives the task force will assist the sectors in establishing cyber information security units and in preparing sectorspecific strategies. "PET skal gennem sin virksomhed medvirke til, at trusler af den nævnte karakter identificeres og håndteres så tidligt og effektivt som muligt.","Through its activities, the Danish Security and Intelligence Service shall contribute to identifying and managing threats of the kind set out above as early and as effectively as possible." "Regeringen vil med mere fokuseret forskning i ny teknologis betydning for digitale sårbarheder generere mere viden om de bedst mulige foranstaltninger, modeller og værktøjer for cyber- og informationssikkerhed.","Through more targeted research into the importance of new technology in tackling digital vulnerabilities, the Danish government will generate more knowledge surrounding the best possible measures, models and tools for achieving cyber and information security." "Der har igennem de senere år været et øget fokus på de udfordringer, som detailhandlen står over for i de kommende år.",Through the past few years there has been increasing focus on the challenges faced by the retail sector in the coming years. "Regeringen har således gennem det seneste år gennemført en lang række initiativer, der styrker konkurrenceevnen inden for hjemmemarkedsorienterede erhverv.","Through the past year, the government has thus passed a series of initiatives which strengthens competitiveness within the domestic-oriented industries." "Alle udsatte får ret til en koordinerende sagsbehandler, og indsatsen kan fx indeholde tilbud om virksomhedspraktik eller mentorstøtte.","Through the reform, youths will no longer receive cash benefits, but rather a lower benefit rate - education aid - which corresponds to the level of assistance offered under the state education grant." I kraft af den afsmittende virkning fra bedre internationale konjunkturer ventes væksten i dansk økonomi at tage til i resten af 2013 og ind i 2014.,"Through the spillover effects from a better international economic climate, growth in the Danish economy is expected to increase in the remaining part of 2013 and into 2014." "Under hele fremskrivningsforløbet fastholdes en afstand til Stabilitets- og Vækstpagtens grænse på 60 pct. af BNP, jf. figur 5.2.","Throughout the projection period a margin against the Stability and Growth Pact's public debt limit of 60 per cent of GDP is maintained, cf. figure 5.2." ØMU-gælden ventes i hele perioden at ligge inden for referenceværdien i EU's Stabilitets- og Vækstpagt på 60 pct. af BNP.,Throughout the projection period a margin against the Stability and Growth Pact's public debt limit of 60 per cent of GDP is maintained. Der er derfor behov for at tilpasse de offentlige investeringer i de kommende år til det finansierede niveau.,"Thus in coming years, there is a need to adjust public investment to the financed level." Samlet set er der således kun små ændringer i fremskrivningen i forhold til august 2017.,"Thus overall, only minor changes have occurred since the projection of August 2017." "Den 10-årige rente på statsobligationer forudsættes således at stige til 2,9 pct. i 2025 og derefter gradvist yderligere til 4,5 pct. i 2040 for derefter at være uændret.",Thus the 10-year interest rate on government bonds is assumed to increase to 2.9 per cent in 2025 and further to 4.5 per cent in 2040 and remain unchanged thereafter. "Den 10-årige rente på statsobligationer forudsættes således at stige til 3,3 pct. i 2020 og yderligere til 4,5 pct. i 2025 og være uændret derefter.","Thus the 10-year interest rate on government bonds is assumed to increase to 3.3 per cent in 2020 and further to 4.5 per cent in 2025, and remain unchanged thereafter." "Folketinget fastsætter således bindende udgiftslofter for stat, kommuner og regioner for en periode, der fortløbende rækker fire år frem.","Thus the Danish Parliament sets binding expenditure ceilings for central government, municipalities and regions for a period which continuously covers 4 years ahead." Dermed er de overordnede EUmål nået.,Thus the EU headline targets have been achieved. På den baggrund afviger opgørelsen af de samlede udgifter og indtægter definitorisk fra Danmarks Statistiks opgørelse.,Thus the expenditure and revenue burden differ from the ascertained burdens based on the specifications according to Statistics Denmark. "Således udgør antallet af personer i LWI-husstande opgjort på grundlag af registerdata ca. 600.000 i 2013, mens der er tale om 495.000 personer ifølge Eurostat (idet tallet for 2014 refererer til beskæftigelsesgraden i 2013).","Thus the number of persons in LWI households on the basis of register data is estimated at approx. 600,000 in 2013, while the number is 495,000 persons according to Eurostat (as data in 2014 is referring to the work intensity of 2013)." "Dermed forøges ØMU-gælden, uden at det er udtryk for en forværring af den offentlige saldo.",Thus the public gross debt increases without pressuring the public balance. "Revisionen af skøn mellem august 2014 og december 2014 er derfor påvirket af metodeændringer, herunder opgørelsen af output- og beskæftigelsesgab.","Thus the revised estimates from August 2014 to December 2014 are affected by methodological changes, including revised calculations of output and employment gaps." "Der indføres derfor et loft over det samlede beløb, en person kan modtage i offentlige ydelser, som sikrer en mærkbar økonomisk gevinst ved at gå fra kontanthjælp til arbejde.","Thus, a ceiling has been introduced for the total amount payable to a person who receives public transfers in order to ensure a significant economic gain when going from social assistance to employment." "Der ventes fortsat fremgang i beskæftigelsen i de kommende år, og antallet af ledige ventes at aftage yderligere.","Thus, a continued increase in employment is expected in the coming years while the number of unemployed is expected to decline further." "En væsentlig del af væksten næste år skyldes således de initiativer, der er besluttet for at understøtte aktiviteten og beskæftigelsen i Danmark på både kortere og længere sigt.","Thus, a significant share of growth next year is due to initiatives supporting activity and employment in Denmark in both the short term and longer term." "Derfor er der blandt andet igangsat et reformarbejde for at sikre, at det bedre kan betale sig at arbejde frem for at modtage en offentlig ydelse.","Thus, among other things, reform efforts have been initiated in order to increase the gain from being employed compared to receiving public transfers." "Et alternativt scenarie baseret på EUKommissionens eksterne forudsætninger indebærer dermed samlet set kun små ændringer i centrale skøn for vækst, beskæftigelse, ledighed, offentlig saldo og offentlig gæld.","Thus, an alternative scenario based on the European Commission's external assumptions only implies very marginal changes in the central estimates for growth, employment, unemployment, budget balance, and public debt." "På baggrund af udviklingen i middellevetiden er der således udsigt til, at nye pensionister får en lang pensionsperiode.","Thus, based on the developments in life expectancy new retirees can look forward to a rather long pension period." "Derfor er det over for busser, skibsfart og brændeovne, at indsatsen mod luftforurening er målrettet.","Thus, busses, shipping and wood-burning stoves are the focus of the effort against air pollution." "Dermed kan ændrede forudsætninger mv. betyde, at den strukturelle saldo efterfølgende kan udvikle sig anderledes end skønnet, da udgiftslofterne oprindeligt blev fastlagt.","Thus, changes in assumptions etc. may imply that the structural balance can subsequently develop differently than estimated, when expenditure ceilings was set originally." "På den baggrund ventes fortsat økonomisk fremgang, med vækst på 1,1 pct. i 2016 og 1,7 pct. i 2017.","Thus, continued economic expansion is expected, with GDP growth amounting to 1.1 per cent in 2016 and 1.7 per cent in 2017." Kreditgivningen er således i dag mere restriktiv end under overophedningen i 2000'erne.,"Thus, credit supply is now more restrictive than during the period of overheating in the '00s." "Danmark har således nået målsætningen i EU's vækststrategi, Europa 2020.","Thus, Denmark has reached the target set out in the EU's growth strategy, Europe 2020." "Hermed opfyldes det nationale mål om energieffektivitet i Energiaftalen fra 2008, hvor bruttoenergiforbruget skulle reduceres med 4 pct. i 2020 i forhold til 2006.","Thus, Denmark will meet the target for energy efficiency in the Energy Agreement from 2008 according to which gross energy consumption is to be reduced by 4 per cent by 2020 relative to 2006." "Eksporten ventes derfor stadig at bidrage positivt til væksten i Danmark i de kommende år som følge af øget efterspørgsel fra udlandet, hvilket understøttes af de senere års forbedring af lønkonkurrenceevnen, jf. figur 2.3.","Thus, exports are expected to contribute positively to economic growth in Denmark as a result of increasing external demand, also supported by the improvement of wage competitiveness in recent years, cf. figure 2.3." "Der er således en kobling mellem den offentlige forbrugsvækst, der er planlagt og fundet finansiering til i det mellemfristede forløb, og udgiftspolitikken givet ved de konkrete udgiftslofter.","Thus, financed growth in public consumption expenditure in the medium-term projection is closely related to the expenditure policy defined by the specific expenditure ceilings." "I de kommende år vil der således være behov for en gradvis opstramning af finanspolitikken fra et lempeligt udgangspunkt, og der skal holdes et særligt vågent øje på boligprisudviklingen og eventuelle tegn på arbejdskraftmangel.","Thus, in coming years there will be a need for gradual tightening of fiscal policy from an accommodative starting point, and a close eye should be kept firmly on house-price developments and possible signs of labour shortages." Kommissionen ventes således først i maj at fremlægge vurderinger af EU-landenes finanspolitik - herunder efterlevelse af de landespecifikke anbefalinger på dette område.,"Thus, in May the Commission is expected to present assessments on EU countries' fiscal policies - including compliance with the country-specific recommendations on this topic." Der har således i de seneste år været en ret parallel udvikling i BNP i Danmark og i euroområdet.,"Thus, in recent years GDP growth in Denmark and the euro area has been rather parallel." "I fremskrivningen vokser det offentlige forbrug således i gennemsnit med 0,4 pct. om året i 2019-2025.","Thus, in the projection real growth in public consumption expenditure is 0.4 per cent per year on average in 2019-2025" "Udsving i renterne kan siges at ""flytte"" provenu mellem årene.","Thus, interest rate fluctuations can be said to shift revenue between years." "Det er således en vigtig forudsætning for udviklingen i den offentlige saldo og finanspolitikkens holdbarhed, at den gennemsnitlige arbejdstid ikke falder yderligere i forhold til det forudsatte.","Thus, it is an important prerequisite for the projection that the average number of hours worked does not decline relative to assumptions, as this would substantially affect the public budget balance and fiscal sustainability." "Dermed er der i 2015 umiddelbart en relativt lille sikkerhedsmargin til budgetlovens grænse på 1/2 pct. af BNP, ligesom skønnet for det faktiske underskud i 2015 er helt tæt på grænsen i EU's Stabilitets- og Vækstpagt.","Thus, it is in compliance with the limit for structural deficits in the Budget Law." "Dermed er underskuddet fortsat i overensstemmelse med budgetloven, men er steget helt op til budgetlovens grænse.","Thus, it is in compliance with the limit for structural deficits in the Budget Law." "Det er således ikke længere nødvendigt at øge det såkaldte iblandingskrav[7] for biobrændstoffer til 10 pct., som det ellers er angivet i Energiaftalen fra 2012.","Thus, it is no longer necessary to increase the so-called biofuel blending requirement[7] to 10 per cent, as otherwise stated in the Energy Agreement from 2012." "Det er således alene boligstøtte og særlig støtte, der kan reduceres som følge af kontanthjælpsloftet.","Thus, it is only housing allowance and the special allowance which may be reduced as a consequence of the ceiling." "Pensionsopsparingen hæver dermed den samlede opsparing og formue på sigt, hvilket øger grundlaget for kapitalindkomstbeskatningen.","Thus, pension savings boost total savings and wealth over time, which increases the base for capital income taxation." "Udsving i renterne kan siges at ""flytte"" provenu mellem årene.","Thus, popularly speaking interest rate fluctuations ""move"" revenue between years." "I Danmark har produktivitetsvæksten inden for privat service således været mærkbart lavere end i fx USA og Sverige, og på linje med fx Holland og Tyskland jf. figur 3.7.","Thus, productivity growth in the Danish private service sector has been significantly lower than in e.g. USA and Sweden, and in line with the development in countries like e.g. the Netherlands and Germany, cf. figure 3.7." "På den baggrund ventes fortsat fremgang i økonomien, med vækst på 1,1 pct. i 2016 og 1,7 pct. i 2017.","Thus, progress in economic activity expected to continue at growth rates of 1.1 per cent in 2016 and 1.7 per cent in 2017." "Realvæksten i det offentlige forbrug er opjusteret med 0,3 pct.-point i 2016 sammenlignet med skønnet i Økonomisk Redegørelse, december 2015.","Thus, public consumption real growth has been revised upwards by 0.3 percentage points in 2016 compared to Economic Survey, December 2015." Også ad den vej forbedrer forskning grundlaget for innovation og fremgang i virksomhederne.,"Thus, research paves the way for innovation and progress in private companies through this channel too." Det samlede finansieringsgrundlag for offentlig service og investeringer er dermed ca. uændret frem mod 2020 ud fra en isoleret betragtning.,"Thus, seen in isolation the funding for public services and investment is roughly left unchanged towards 2020." Fremdrift på socialområdet sker derfor blandt andet ved at understøtte udvikling og udbredelse af socialfaglige metoder med dokumenteret effekt (Udviklings- og Investeringsprogrammet fremhævet i Danmarks Nationale Reformprogram 2017).,"Thus, social progress is fostered by underpinning and supporting development and dissemination of social methods with a documented effect (see Development and Investment Programme in Denmark's National Reform Programme 2017)." Social bæredygtighed er derfor også vigtig for den økonomiske bæredygtighed.,"Thus, social sustainability is important for economic sustainability." "Derfor ligger antallet af personer i LWIhustande i 2017 stadig ca. 62.000 personer over niveauet fra 2008, til trods for væsentlige forbedringer de seneste år.","Thus, the 2017 number of LWI-households is still approximately 62.000 persons above the level from 2008 in spite of significant improvements over the last years." Den faktiske offentlige saldo holder sig dermed inden for rammerne af underskudsgrænsen på 3 pct. af BNP i Stabilitets- og Vækstpagten.,"Thus, the actual budget balance complies with the 3 per cent of GDP limit given by the Stability and Growth Pact." Det centrale skøn for beskæftigelsesfrekvensen i 2020 er således beregnet til godt 78 pct. jf. figur 4.2.,"Thus, the central forecast for the employment rate is calculated at approx. 78 per cent in 2020, cf. figure 4.2." På den baggrund blev det statslige delloft for driftsudgifter nedjusteret med 5 mia. kr. årligt i 2016-17 og 3 mia. kr. i 2018.,"Thus, the central government sub-ceiling for operating expenditures was reduced by DKK 5 bn. in 2016 and 2017 and DKK 3 bn. in 2018." "Konsolideringen af de offentlige finanser i forbindelse med tilrettelæggelsen af finanspolitikken for 2016 har således både bidraget til overholdelse af budgetlovens grænse for den strukturelle saldo og efterlevelsen af landeanbefalingen om at ""undgå en afvigelse fra den mellemfristede budgetmålsætning i 2016"".","Thus, the consolidation of public finances as part of the conduct of fiscal policy in 2016 has both contributed to compliance with the Budget Law structural deficit limit and the country-specific recommendation to ""avoid deviating from the mediumterm objective in 2016""." Dermed har dansk økonomi taget fat på en højkonjunktur.,"Thus, the Danish economy is entering an economic boom phase." Det har bragt dansk økonomi ind i en højkonjunktur med et stigende outputgab frem til 2019.,"Thus, the Danish economy is entering on economic boom phase with increasing output gap until 2019." "Gælden er dermed ikke i sig selv et problem, og husholdningerne er generelt i stand til at betale af på deres lån.","Thus, the debt in itself does not constitute a problem, and generally households are capable to pay off their loans." Det demografiske træk indgår derfor som ét blandt flere inputs i grundlaget for udgiftspolitikken,"Thus, the demographic pressure is included as one of several inputs forming the basis for expenditure policy." Befolkningens beskæftigelsesgrad har således stor betydning for de offentlige finanser.,"Thus, the employment rate has a large impact on public finances." Dermed fastholdes en bred sikkerhedsafstand til gældsgrænsen i Stabilitets- og Vækstpagten på 60 pct. af BNP.,"Thus, the EMU debt is keeping a broad safety margin against the 60 per cent of GDP limit of the Stability and Growth Pact." Dermed er de overordnede EU-mål nået.,"Thus, the EU headline targets for education are met." På den baggrund er konjunkturgrundlaget justeret med følgende:,"Thus, the following adjustments has been incorporated into the forecast (compared to December):" Derfor har regeringen styrket den økonomiske tilskyndelse til at deltage aktivt på arbejdsmarkedet.,"Thus, the government has strengthened the incentives to be an active part of the labour market." "Regeringen planlægger derfor at udarbejde en vejledning, der præciserer mulighederne for e-handel med showrooms.","Thus, the government plans to produce a guide that clarifies the rules and limitations for e-commerce companies with showrooms." Vækstpotentialet er derfor udfordret af en svag produktivitetsfremgang i Danmark gennem de senere år både set i et historisk og internationalt perspektiv.,"Thus, the growth potential is being challenged by the weak productivity gains in Denmark in recent years, both seen in historical and international perspective." Håndteringen af kemikalier kræver derfor især en international indsats.,"Thus, the handling of chemicals requires an international effort." Fremgangen i den indenlandske efterspørgsel tegner derfor lidt mere beskeden end ventet i majredegørelsen.,"Thus, the increase in domestic demand appears to be more modest than expected in the May survey." "Levetidsindekseringen har derigennem markant øget de offentlige finansers langsigtede robusthed, herunder også i forhold til det langsigtede renteniveau, jf. Teknisk Baggrundsrapport til 2015-planen, 2007.","Thus, the indexation has significantly increased the robustness of the public finances in the longrun, which also applies with regard to the long-run interest rate , cf. Technical background report for the 2015-plan, 2007 (Teknisk Baggrundsrapport til 2015-planen)." Indekseringen af folkepensionsalderen forventes derfor først at have indhentet levetidsudviklingen efter midten af dette århundrede.,"Thus, the indexation of the state pension age is first expected to catch up with life expectancy developments after the middle of the current century." "Vækstkønnet for udlandet er derfor nedjusteret lidt for både 2016 og 2017 i forhold til det, der var lagt til grund i Økonomisk Redegørelse, december 2015.","Thus, the international growth estimates have been revised downwards compared to Economic Survey from December 2015." Flygtningetilstrømningen øger isoleret set det underliggende træk på de offentlige serviceydelser.,"Thus, the isolated effect of the refugee inflow is an increase in the underlying pressure on public services." "Budgetlovens grænse giver imidlertid større sikkerhed for, at der ikke skal foretages justeringer af finanspolitikken på baggrund af hensyn til den faktiske saldo, som er meget volatil.","Thus, the limit of the Budget Law provides greater assurance that no fiscal policy adjustments are needed because of considerations regarding the actual balance, which is very volatile." "Budgetlovens grænse giver således større sikkerhed for, at der ikke skal foretages justeringer af finanspolitikken på baggrund af hensyn til den faktiske saldo, som er meget volatil.","Thus, the limit of the Budget law provides greater assurance that no fiscal policy adjustments are needed because of considerations regarding the actual balance, which is very volatile." "I Danmark er graden af langtidsledige således 1,4 pct. imod 4 pct. i EU28 (data fra Eurostat for år 2016).","Thus, the long-term unemployment rate in Denmark is 1.4 per cent versus 4 per cent in EU28 (data for 2016 from Eurostat)." "Derfor indgår uddannelses- og forskningsministeren i 2016 udviklingskontrakter med GTS-institutterne med henblik på at styrke videnbroen og sikre, at virksomheder i hele landet får lettere adgang til viden.","Thus, the Minister for Higher Education and Science will enter into development contracts in 2016 with the GTS institutes with a view to strengthening the knowledgebridge and ensuring that enterprises throughout the country have easier access to knowledge." "Modellen giver derved et bud på en underliggende boligpris, dvs. boligprisen ved de givne konjunkturer og renter i fravær af store udsving i forventninger til fremtiden.","Thus, the model gives an estimate of the underlying house price level, i.e. the level of housing prices which is consistent with given economic conditions and interest rates in the absence of major fluctuations in expectations towards future developments." "Det nye refusionssystem gør dermed op med det hidtidige komplekse system, hvor statens refusion af kommunernes udgifter til offentlige ydelser har været bestemt af, hvilken ydelse borgerne modtog, og om borgerne deltog i en bestemt aktiv indsats.","Thus, the new reimbursement scheme is coming to terms with the previous complex scheme where central government reimbursements of municipal expenditure was determined by both the type of benefit the citizens received and to what extent the individual citizens participated in a certain activation arrangement." "I den forbindelse udvides planlægningshorisonten til 2025, og der opstilles mål og ambitioner i forhold til at adressere de udfordringer, dansk økonomi står over.","Thus, the planning horizon will be extended to 2025, and economic policy targets and ambitions will be set in order to address the future challenges of the Danish economy." "Befolkningen øges med 28.000 mindre frem mod 2020 end i konvergensprogrammet, jf. figur 4.1.","Thus, the population increases by 28,000 persons less towards 2020 compared to CP16, cf. figure 4.1." "Genopretningen af den offentlige saldo efter midten af århundredet i det mellemfristede forløb er baseret på, at pensionsalderen hæves hvert 5. år til et højt niveau og hviler blandt andet på tekniske forudsætninger om arbejdsomfanget blandt ældre aldersgrupper i takt med disse forhøjelser.","Thus, the projected improvement of the budget balance beyond 2050 is based on an increase in the retirement age every fifth year to a high level and also hinges - among others - on technical assumptions regarding employment rates among older cohorts as the retirement age edges upward." ØMU-gælden er således også på samme niveau i begge forløb.,"Thus, the public gross debt (EMU definition) also follows the same path in both projections." Tilsynet skal således fremadrettet have en aktiv rolle i udviklingen af fremtidens regulering.,"Thus, the regulatory authority will contribute more actively to the future development of the sector regulation sector." "Indtægterne fra pensionsafkastskatten ventes dermed at falde til 0,7 pct. af BNP i 2017 og falde yderligere i 2018.","Thus, the revenue from the pension yield tax is expected to fall to 0.7 per cent of GDP in 2017 and decline further in 2018." "Forsyningssektoren har som leverandør af el, gas, varme, rent vand og tele samt håndtering af affald og spildevand stor betydning for husholdninger og erhvervslivet.","Thus, the sector is of great importance to households and businesses." "Det følger af Pensionspakken fra oktober 2014, der indebærer en forlængelse af rabatordningen ved omlægning af kapitalpensioner til 2015 samt indførelsen af en rabatordning ved udbetaling og omlægning af midler fra Lønmodtagernes Dyrtidsfond (LD) også i 2015.","Thus, the so-called Pension Package from October 2014 implied a prolongation to 2015 of the tax rebate linked to the restructuring of capital pensions and a similar tax rebate connected to pay-outs and restructuring of savings in Lønmodtagernes Dyrtidsfond (LD) also in 2015.[7]" "Den strukturelle saldo i et givet år er dermed et skøn for, hvor stort det offentlige over- eller underskud ville have været i en normal situation, dvs. en situation, hvor den økonomiske aktivitet hverken er særskilt høj eller lav, og hvor de offentlige finanser samtidig ikke påvirkes af andre midlertidige forhold.","Thus, the structural budget balance in a given year is an estimate for the size of the general government surplus of deficit under normal conditions, i.e. in a situation where economic activity is neither particularly high nor low and where the public finances are not affected by temporary factors." "Den strukturelle saldo i et givet år er dermed et skøn for, hvor stort det offentlige over- eller underskud ville have været i en normal situation, dvs. en situation, hvor den økonomiske aktivitet hverken er særskilt høj eller lav, og hvor de offentlige finanser samtidig ikke påvirkes af andre midlertidige forhold.","Thus, the structural budget balance in a given year is an estimate of the size of the general government surplus of deficit under normal conditions, i.e. in a situation where economic activity is neither particularly high nor low and where the public finances are not affected by temporary factors." "Det strukturelle underskud blev på den baggrund skønnet til 0,4 pct. af BNP i 2016, jf. Opdateret 2020-forløb, september 2015 (kan findes på dansk på www.fm.dk).","Thus, the structural budget deficit was estimated at 0.4 per cent of GDP in 2016, cf. updated 2020-projection, September 2015 (only available in Danish as Opdateret 2020-forløb, September 2015 at www.fm.dk)." "På det opdaterede augustgrundlag skønnes det strukturelle underskud således øget til 0,9 pct. af BNP i 2014 og 2015.","Thus, the structural deficit is estimated at 0.9 per cent of GDP in both 2014 and 2015 based on the available data and information for the August Survey." I 2013 faldt de offentlige underskud med godt 1/2 pct.-point og udgjorde henholdsvis 31/4 og 3 pct. af BNP i EU og euroområdet.,"Thus, the structural deficit is estimated to amount to 1/2 per cent of GDP in 2015 and the actual deficit is estimated to 3 per cent of GDP." "Den efterfølgende svækkelse i forhold til grundlaget for finansloven for 2015 skal ses i lyset af ændrede skøn, herunder svækkede strukturelle indtægter fra Nordsøen.","Thus, the subsequent weakening relative to the basis for the Budget Bill for 2015 reflects revised estimates including attenuated structural North Sea revenue." "De beregningstekniske underskud i en efterfølgende lang årrække er ikke udtryk for planlagt politik, men for, at det bliver nødvendigt at gennemføre tilpasninger på enten udgifts- eller indtægtssiden i forhold til de beregningstekniske antagelser.","Thus, the technical budget deficits for the following prolonged period do not represent planned policy; rather, it highlights the necessity of adjusting either expenditure or revenue relative to the technical projection assumptions." "De beregningstekniske underskud i dele af den efterfølgende periode er ikke udtryk for planlagt politik, men at det kan blive nødvendigt at gennemføre tilpasninger på enten udgifts- eller indtægtssiden i forhold til de beregningstekniske antagelser.","Thus, the technically projected budget deficits for the subsequent prolonged period do not represent planned policy; rather, it points to a need for adjusting either future expenditure or revenue developments relative to the current technical projection assumptions." Renten på 10-årige tyske og danske statsobligationer er nedjusteret med knap 1/2 pct.-point i 2016 og 2017.,"Thus, the yields on 10-year German and Danish government bonds have been revised down by almost 0.5 percentage points in 2016 and 2017, respectively." "Der er således en række forhold, der trækker i retning af mindre overskud på betalingsbalancen i de kommende år.","Thus, there are a number of factors that will contribute to reducing the balance of payments surplus in the coming years." "Der er derfor fortsat brug for en stor, samlet og målrettet indsats, der kan sikre levedygtige bestande af plante- og dyrearter og varierede og robuste naturområder.","Thus, there is still a need for a large, comprehensive and focused effort to ensure viable populations of plant life and animal species and varied and resilient natural areas." "Uden modgående tiltag var der således udsigt til et strukturelt underskud på op mod 0,7 pct. af BNP i 2016.","Thus, without offsetting measures a structural budget deficit of approx. 0.7 per cent of GDP in 2016 was estimated." "På den baggrund afviger udgifts- og indtægtstrykket definitorisk fra opgjorte tryk, der er baseret på Danmarks Statistiks opgørelser.",Thus. the expenditure and revenue burden differ from the ascertained burdens based on the specifications according to Statistics Denmark. "For at nå dette mål skal sektorerne omfattet af EU's kvotehandelssystem reducere udledningerne med 43 pct. i 2030 i forhold til 2005, mens sektorerne udenfor EU's kvotehandelssystem skal reducere udledningerne med 30 pct. i 2030 i forhold til 2005.","To achieve this goal, the sectors covered by the EU Emissions Trading System have to reduce emissions by 43 per cent in 2030 compared to 2005, while the sectors outside the EU Emissions Trading System have to reduce emissions by 30 per cent in 2030 compared to 2005." "Det kræver blandt andet, at flere mennesker, der er i en sårbar og udsat situation, møder en mere effektiv social indsats.","To achieve this, socially excluded and vulnerable people have to be met with a more efficient social policy." Der har hidtil været fire finansierede stipendiater for danske studerende.,"To date, four public-funded scholarships have been awarded to Danish students." "For at understøtte dette yderligere er det planen, at hele lovgrundlaget oversættes til engelsk.",To further support this initiative the legislation will be translated into English. "For at illustrere omfanget af denne usikkerhed præsenteres en særskilt beregning, der viser konsekvenserne, såfremt den øgede tilstrømning bliver større eller mindre end ventet.","To illustrate the scope of this uncertainty, a separate calculation is presented, showing the consequences of greater or lesser migration than expected." Kørselskontorer kan drives i virksomhedsform og beskæftige sig med andre ting end at være kørselskontor i taxilovens forstand.,"To obtain a dispatch central license, the company must demonstrate professional qualifications, good repute and a company capital of DKK 500.000." Udvalgets bemærkninger er så vidt muligt søgt afspejlet og indarbejdet i det nationale reformprogram.,"To the extent possible, the comments submitted by the Committee are reflected and incorporated in the National Reform Programme." "Hertil kommer den store mængde af små- og mellemstore virksomheder, som er rygraden i den danske erhvervsstruktur.",To these may be added the many small and medium-sized businesses which are the backbone of the Danish business structure. "På den baggrund nedsatte regeringen i 2017 et udvalg, som skulle opstille konkrete modeller for bedre universitetsuddannelser.","To this end, the Government has established an expert group to outline concrete models for better university education programmes." "Finansministeriet offentliggør i dag Budgetoversigt 3, december 2014, der indeholder en status for finanspolitikken og de statslige og offentlige finanser.","Today the Ministry of Finance publishes Budget Outlook 3, December 2014 which contains a status of fiscal policy and general government finances and central government finances." "Finansministeriet offentliggør i dag Økonomisk Redegørelse, december 2010, der indeholder følgende vurdering af de økonomiske udsigter frem til og med 2012.","Today the Ministry of Finance publishes the Economic Survey, December 2010, with the following assessment of the economic outlook until 2012." "Sammenholdt med den demografiske udvikling og virkningen fra tidligere reformer skønnes den strukturelle beskæftigelse at vokse med omtrent 95.000 fuldtidspersoner frem mod 2020, jf. tabel 4.2.","Together with demographic trends and the effects of earlier reforms, structural employment is expected to increase by around 95,000 full-time persons towards 2020, cf. table 4.2." Sammen med Vækstplan DK - herunder fremrykningen af en række skatte- og afgiftslettelser med aftalen om finansloven for 2014 - og investeringsvinduet styrker det de danske virksomheders muligheder for at omsætte et internationalt opsving til vækst og beskæftigelse i Danmark.,Together with Growth Plan DK - including the advancing of a number of tax reductions with the agreement on the Budget for 2014 - and the investment window that will strengthen the ability of Danish companies to transform an international recovery into growth and employment in Denmark. "Sammen med ECB's tilkendegivelse om, at centralbanken er villig til at intervenere ubegrænset til fordel for statsobligationer i eurolande, har det ført til en tydelig indsnævring af rentespændet til Tyskland siden midten af 2012, jf. figur 1.3.","Together with the ECB's statement that the central bank is willing to intervene unlimited in favour of euro area government bonds, this has led to a marked narrowing of the yield spread to Germany since mid-2012, cf. figure 1.3." "Sammen med fremgangen i dansk økonomi betyder det, at Danmark aktuelt ikke står med væsentlige ubalancer.","Together with the economic expansion, this means that there are no significant imbalances in the Danish economy." "0,2",Total I alt,Total Samlet ændring i faktisk beskæftigelse,Total change in actual employment Samlet ændring i strukturel beskæftigelse,Total change in structural employment "Udvikling i beskæftigelsesfrekvensen frem mod 2020, mænd og kvinder under ét",Total employment rate towards 2020 p.m.: Offentligt forbrug,Total expenditure Samlede udgifter,Total expenditure Total expenditure,Total expenditure Samlede udgifter ved uændret politik,Total expenditure at unchanged policies Samlede offentlige udgifter1),Total expenditures1) "Samlet vedr. befolkningsfremskrivning, uddannelsesadfærd, olie- og gasproduktion, råderumstilpasning mv., september 2015","Total incl. population projection, education behaviour, oil and gas production, adjustment of fiscal space etc., Sep 15" I alt,Total investments "7) De samlede nordsøindtægter udgøres af kulbrinteskat, selskabsskat af kulbrintevirksomhed og udbytter fra Nordsøfonden.","Total North Sea revenues consist of hydrocarbon tax, corporation tax on hydrocarbon manufacturing and dividend from the Danish North Sea Fund." "Erhvervsfrekvens, i alt (20-64 år)",Total participation rate (aged 20-64) "Erhvervsfrekvens, kvinder (20-64 år)",Total participation rate (aged 20-64) De samlede offentlige og private investeringer i forskning og udvikling er steget fra 2 pct. af BNP i 1997 til over 3 pct. af BNP i 2014.,Total public and private investment in R&D has increased from 2 per cent of GDP in 1997 to somewhat above 3 per cent of GDP in 2014. "De samlede offentlige og private investeringer i forskning og udvikling er steget fra 1,89 pct. af BNP i 1997 til 3,19 pct. af BNP i2016.",Total public and private sector investments in research and development have increased from 1.89 per cent of GDP in 1997 to 3.19 per cent of GDP in 2016. "0,6",Total public demand "De offentlige udgifter skønnes at falde fra knap 51 pct. af BNP i 2017 til ca. 50 pct. af BNP i 2025, jf. tabel 3.7.","Total public expenditures are estimated to fall from 51 per cent of GDP in 2017 to 50 per cent of GDP in 2025, cf. table 3.7." "Det offentlige forbrug omfatter indtægter fra salg af varer og tjenester samt beregnede udgifter til afskrivninger, og i lyset heraf er det valgt at fastholde den hidtidige opgørelsesmetode.",Total public expenditures reflect public consumption which includes revenues from sales and calculated depreciation expenditure and total revenues include calculated depreciation. "Det skyldes, at det i forbindelse med Forårspakke 2.0 blev vedtaget, at opkrævningen af arbejdsmarkedsbidrag i højere grad skal integreres i kildesystemet for personskatterne, jf. lov nr. 471 2009 og lov nr. 521 2009.","Total public expenditures reflect public consumption, which includes revenues from sales and calculated depreciation expenditure, and total revenues include calculated depreciation." Total public expenditures reflect public consumption which includes revenues from sales and calculated depreciation expenditure and total revenues include calculated depreciation.,"Total public expenditures reflect public consumption, which includes revenues from sales and calculated depreciation expenditure, and total revenues include calculated depreciation." "Total public expenditures reflect public consumption, which includes revenues from sales and calculated depreciation expenditure, and total revenues include calculated depreciation.","Total public expenditures reflect public consumption, which includes revenues from sales and calculated depreciation expenditure, and total revenues include calculated depreciation." "Udgiftstrykket er her beregnet med afsæt i en opgørelse af de samlede udgifter, hvor alle delelementer i det offentlige forbrug - herunder fx imputerede udgifter i form af afskrivninger og indtægter i form af salg af varer og tjenesteydelser - henføres til udgiftssiden.","Total public expenditures reflect public consumption, which includes revenues from sales and calculated depreciation expenditure, and total revenues include calculated depreciation." "Udviklingen i ØMU-gælden, der er det relevante gældsbegreb i forhold til Stabilitets- og Vækstpagten grænse på 60 pct. af BNP, er ikke sammenfaldende med udviklingen i statsgælden fra 2011 til 2013.","Total public expenditures reflect public consumption, which includes revenues from sales and calculated depreciation expenditure, and total revenues include calculated depreciation." Indtægter i alt6),Total public revenue6) Indtægter i alt 2),Total revenue Samlede indtægter,Total Revenue Samlede indtægter,Total revenue Total revenue,Total revenue Samlede indtægter ved uændret politik,Total revenue at unchanged policies "De samlede indtægter er her desuden opgjort inkl. bruttorestindkomst, som er modsvaret til de imputerede afskrivningsudgifter, der indgår i opgørelsen af det offentlige forbrug.",Total revenues are calculated incl. imputed gross operating surplus being matched by the imputed depreciation costs included in the calculation of public consumption. Ændring af skøn for den offentlige saldo,Total revision of general government budget balance - Sociale overførsler i naturalier6),Total social transfers Samlede sociale overførsler,Total social transfers Udgifter til indkomstoverførsler i alt,Total spending on income transfers Samlede skatter og afgifter3),Total taxes3) I alt i mia. kr.,"Total, DKK bn." I alt i pct. af BNP,"Total, per cent of GDP" Frem mod 2020 skønnes beskæftigelsen at stige med 180.000 personer fra 2014.,"Towards 2020 employment is estimated to increase by 180,000 persons as from 2014." "Frem mod 2020 tilrettelægges finanspolitikken efter, hvad der er råd til inden for målet om strukturel balance.",Towards 2020 fiscal policy is planned in order to reach the target of structural balance. Frem mod 2020 ventes den faktiske saldo forbedret yderligere i takt med konjunkturgenopretningen.,Towards 2020 the actual budget balance is expected to improve further as the economy recovers. "Frem mod 2020 ventes underskuddene på den faktiske offentlige saldo at holde sig inden for Stabilitets- og Vækstpagtens underskudsgrænse, jf. figur 3.2.","Towards 2020 the actual budget balance is expected to remain within the deficit limit given by the Stability and Growth Pact, cf. figure 3.2." "Frem mod 2020 reduceres statens underskud i takt med den forudsatte konsolidering og konjunkturnormalisering, således at der i 2020 er balance på statens saldo.","Towards 2020 the deficit will be reduced in line with the assumed consolidation and normalization of the economic situation, so that the central government budget is balancing in 2020." "Der er frem mod 2020 planlagt et fortsat højt investeringsniveau, selvom dette gradvist reduceres som andel af BNP i takt med at den økonomiske vækst tager til, jf. figur 2.6.","Towards 2020 the investment level is projected to continue to be high, although the level is gradually reduced as a share of GDP as economic growth picks up, cf. figure 2.6." "Frem mod 2020 skønnes reformen at øge beskæftigelsen med ca. 11.000 personer, jf. tabel 4.2.","Towards 2020 the reform is expected to raise employment by around 11,000 persons, cf. table 4.2." "Frem mod 2020 er der udsigt til, at antallet af (langvarigt) offentligt forsørgede vil falde yderligere - i takt med at konjunkturerne normaliseres, og virkningen af reformerne gradvist øges.",Towards 2020 there is the prospect that the number of (long-term) public benefit recipients will decrease further - as the business cycle is normalised and the impact of the reforms gradually increases. Frem mod 2020 ventes beskæftigelsen at vokse i omtrent samme tempo som i de seneste tre år.,"Towards 2020, employment is expected to grow at approximately the same rate as in the past three years." "Frem mod 2020 planlægges finanspolitikken således efter, hvad der er råd til inden for målet om strukturel balance på de offentlige finanser.","Towards 2020, fiscal policy is planned within the room for manoeuvre given by the structural balance target." Frem mod 2020 falder den offentlige ØMU-gæld ifølge fremskrivningen til et niveau på knap 35 pct. af BNP.,"Towards 2020, public gross debt (EMU definition) is projected to reach a level of approx. 35 per cent of GDP." "Det forudsættes, at konjunkturerne normaliseres frem mod 2020, hvilket skønnes at løfte beskæftigelsen med ca. 70.000 fuldtidspersoner, jf. tabel 4.2.","Towards 2020, the economic situation is expected to normalise, which is expected to increase employment by around 70,000 full-time persons, cf. table 4.2." "Frem mod 2020 er sigtepunktet et strukturelt underskud på 0,1 pct. af BNP.","Towards 2020, the target is a structural deficit of 0.1 per cent of GDP." "Frem mod 2025 øges renteudgifterne til ca. 1,2 BNP som følge af den antagne gradvise normalisering af renterne.",Towards 2025 interest expenses will be increased to approx. 1.2 per cent of GDP following the assumed gradual normalization of interest rates. Frem mod 2025 skal skattetrykket aftage.,"Towards 2025, the tax burden should decrease." Finansministeriet varsler omfattende lockout af statsansatte,Towards a new era in the Danish economy Vare- og tjenestebalance,Trade balance (goods and services) Handelsvægtet BNP-vækst i udlandet,Trade-weighted GDP growth abroad Traditionel og supplerende holdbarhedsindikator,Traditional and alternative sustainability indicator (HBI) "Traditionel HBI, pct. af BNP","Traditional HBI, per cent of GDP" heraf overførsler til EU (EU-bidrag mv.),Transfer to the EU Oversættelse af de tilhørende fem elsikkerhedsbekendtgørelse er pt. ikke afsluttet.,Translation of the associated five electrical safety regulations is still work in progress. Transport,Transport delsen af Europa 2020-strategiens fem overordnede mål.,tribute to the fulfilment of the five main goals of the Europe 2020 strategy. Trepartsdrøftelser,Tripartite discussions "To gange årligt vil der blive afholdt generelle informationsmøder med fokus på mulige EU-karriereveje og ansættelsesformer, fx kontraktansættelse, ansættelse i EU's agenturer og EU's optagelsesprøver.","Twice a year, general information meetings will be held focusing on possible EU career paths and types of employment, e.g. contract-based employment, employment in EU agencies and EU admission tests." "To initiativer indgår i regeringens reform af erhvervsuddannelserne, jf. nedenfor, og får derfor først virkning fra og med august 2015.","Two initiatives are included in the government's reform of VET programmes, see below, and will not take effect until August 2015." "Der er stigende usikkerhed om fremskrivningerne af den offentlige saldo jo længere, der kigges frem i tid.",Uncertainty connected the projections of the budget balance is increasing the longer the time horizon. "Usikkerheden om de globale vækstudsigter og risikoen for en global afmatning er tæt forbundet med udviklingen i olieprisen og renteniveauet, som også har stor betydning for det nuværende danske risikobillede.",Uncertainty regarding global growth outlook and the risk of a global downturn are closely linked to developments in the oil price and interest rates; the paths of which impact significantly upon the Danish economy. "Usikkerhed om den underliggende styrke i fremgangen i flere eurolande kan sammen med geopolitiske spændinger have bidraget til et ujævnt vækstforløb, blandt andet ved at virksomheder har udskudt investeringsbeslutninger.","Uncertainty regarding the underlying strength of the recovery in several euro area countries may, together with geopolitical tensions, have contributed to a more uneven growth pattern, including through businesses having postponed investment decisions." "Uklassificerede situationsbilleder og trusselsvurderinger kan findes på Center for Cybersikkerheds hjemmeside, www.cfcs.dk.",Unclassified situation reports and threat assessments are accessible via the Centre for Cyber Security's website at www.cfcs.dk. Under normale konjunkturer bør der sigtes som udgangspunkt efter omtrent balance på den offentlige saldo.,"Under normal cyclical conditions, the aim should in general be a balanced budget." "Med de nuværende forudsætninger vil befolkningen i 2020 øges med knap 100.000 personer, eller knap 2 pct., sammenlignet med befolkningsprognosen fra maj 2015, jf. figur 1.10.","Under the current assumptions, the population increases by almost 100,000 persons in 2020, or nearly 2 per cent, compared to the population projection from May 2015, cf. figure 1.10." "I forbindelse med EU's Klima- og Energipakke fra 2008 har Danmark ligeledes påtaget sig at øge den andel af det endelige energiforbrug, der stammer fra vedvarende energikilder (VE), til 30 pct. i 2020, en forøgelse fra ca. 16 pct. i 2005.","Under the EU Climate and Energy Package from 2008, Denmark has committed to increase its share of gross final energy consumption stemming from renewable sources to 30 per cent in 2020, an increase from approximately 16 per cent in 2005." "Under Europa 2020-strategien har den danske regering sat et nationalt mål om, at flere personer skal ud af social eksklusion og være en del af arbejdsfælleskabet.","Under the Europe 2020 Strategy, the Danish government set the national target that more people should be lifted out of social exclusion and included in the working community." "De har, under de lovgivningsmæssige rammer, relativt stor frihed til at tilpasse valg af metoder til lokale forhold.","Under the legislative framework, they have a relatively large degree of freedom in adjusting choice of methods to local circumstances." Samtidig er ledigheden bragt ned på et lavt niveau.,Unemployment has also been brought down to a low level. Ledigheden har også været ret uændret de seneste 3 år og er lavere end i de fleste andre lande.,"Unemployment has also been fairly stable over the last three years, and is lower than in most other countries." "Ledigheden har generelt været faldende siden midten af 2012, og siden toppen i juli 2012 er der blevet 50.000 færre ledige.","Unemployment has decreased by 50,000 persons since the peak in mid-2012." "Den stærke efterspørgsel efter arbejdskraft har betydet, at personer på kanten af arbejdsmarkedet, fx en del indvandrere og efterkommere, har haft gode muligheder for at få job.","Unemployment has fallen sharply offering new employment opportunities for individuals at the fringes of the labour market, e.g. immigrants." Faktisk og strukturel ledighed,Unemployment is approaching the estimated structural level... "Ledighed (pct.), harmoniseret EU-definition1)",Unemployment rate (per cent harmonized EU-definition1) Ledighed (national definition)4),Unemployment rate4) (national definition) "Ledighed, pct. af arbejdsstyrken","Unemployment, per cent of labour force" "Ledighed, pct. af arbejdsstyrken","Unemployment, per cent of the labour force" I modsætning til de andre definitioner opgøres den offentlige nettogæld til kursværdi.,"Unlike the other definitions, the net public debt is also measured at market value." Graderne er beregnet fra tilgangen til kontanthjælp,up to and including the month of May. "Opdateret 2020-forløb, september 2015","Updated 2020-projection, September 2015" Opdateret 2025-forløb (august 2017),Updated 2025 projection (August 2017) "Opdateret 2025-forløb, august 2017","Updated 2025-projection, August 2017" Opdateret konjunkturgrundlag (strukturel beskæftigelse og arbejdstid),Updated business cycle component. Opdateret finanspolitisk råderum,Updated fiscal space Flygtningetilstrømning baseret på FL16-forudsætninger,Updated population projection (revised refugee influx) Opdateringer af 2025-forløbet siden august 2017,Updates of the 2025 projections since August 2017 Der vil blive gennemført en ekstern evaluering af projektet.,Upon its conclusion the project will be subjected to external evaluation. Opjustering af befolkningsprognosen som følge af tilstrømning af flygtninge og familiesammenførte til flygtninge,Upward adjustment of the population forecast due to increased inflow of refugees and family reunifications Anvendelse af tvang i psykiatrien er et voldsomt indgreb i den enkelte patients frihed.,Use of coercion in the mental health services is a violent interference in the freedom of the individual patient. "Den strukturelle saldo er med de opdaterede forudsætninger opgjort til 0,0 pct. af BNP i 2020.","Using the updated assumptions, the structural balance is estimated at 0.0 per cent of GDP in 2020." Forsyning,Utilitity "Forskellige modenhedsniveauer og behov i de enkelte sektorer betyder, at indsatsen skal differentieres i de forskellige sektorer.",Varying levels of maturity and needs in the individual sectors mean that efforts must be tailored to suit the requirements of the various sectors. heraf moms,VAT Moms,VAT "Momsindtægterne er opgjort til knap 190 mia. kr. i 2015 svarende til 9,5 pct. af BNP og skønnes at forblive på omtrent samme niveau frem mod 2020.","VAT revenues amounted to almost DKK 190 bn. in 2015, corresponding to 9.5 per cent of GDP and are estimated to remain roughly at the same level until 2020." Registreringsafgift,Vehicle registration duty Registreringsafgift,Vehicle registration tax Erhvervsuddannelser,Vocational education and training Erhvervsuddannelser,Vocational education and training programmes Lønregulering af børnefamilieydelse og boligsikring,Wage adjustment of child benefits and housing benefits Lønindeksering af grøn check og progressionsgrænse for rentefradrag,Wage adjustment of green cheque and progression limit of the deduction for interest expenses Løn- og formueindkomst,Wage and capital income Lønmodtagerfrekvens,Wage earner frequency "Løn- og formueindkomsten fra udlandet har også bidraget, i takt med at Danmark har opbygget en stor nettoformue over for udlandet.","Wages and capital income from abroad has also contributed, while Denmark has built up a large net foreign asset position." "Vi forventer, at der senere vil være en yderligere udvælgelsesproces for andre roller i bankkonsortiet.",We expect there to be an additional selection process for other roles in the syndicate in due course. "Vi skal beskytte det danske samfund imod den slags angreb, der i værste fald kan koste liv, og som vil være utrolig dyrt for Danmark.","We need to protect Danish society against attacks that may be extremely costly for Denmark in terms of the economy and even, in a worst-case scenario, in terms of human lives." "Svag efterspørgsel, fortsat ledig produktionskapacitet og usikkerhed om vækstudsigterne har bidraget til, at investeringsvæksten i de seneste år har været begrænset.","Weak demand, spare production capacity and uncertainty surrounding growth prospects have curbed investment growth in recent years." En svagere vækst i den internationale økonomi end tidligere ventet vil således medføre lavere fremgang i efterspørgslen og dermed reducere prisen på olie.,Weaker than expected growth in the global economy will curb the growth in demand for oil and thus reduce the price. Velstandsudviklingen afhænger ikke alene af BNP-væksten pr. indbygger opgjort i mængder.,Wealth developments depend not only on GDP growth per capita measured in volumes. uger,weeks "Hvad der i første omgang kan virke som en isoleret og relativt lille sikkerhedshændelse kan hurtigt sprede sig på tværs af myndigheder, virksomheder og sektorer.","What at first may appear to be an isolated and relatively minor security incident can quickly spread across authorities, businesses and sectors." "I forbindelse med vurderingen af dansk økonomi og de offentlige finanser i august 2015 betød nye statistiske oplysninger, at det udgiftspolitiske råderum måtte reduceres med 3 mia. kr. (svarende til ca. 0,15 pct. af BNP) i 2016 for at sikre overholdelse af budgetlovens grænse for det strukturelle underskud på 0,5 pct. af BNP, jf. figur 3.1.","When assessing the Danish economy and public finances in August 2015, new statistical information implied that the room for manoeuvre in expenditure policy had to be reduced by DKK 3 bn (corresponding to approx. 0.15 per cent of GDP) in 2016 in order to ensure compliance with the Budget Law's structural deficit limit of 0.5 per cent of GDP, cf. figure 3.1." I kapitlerne er endvidere så vidt muligt redegjort for evalueringer af de seneste års reformindsatser.,"When available, the chapters include evaluation of the impact of reform measures from recent years." I opgørelsen af den strukturelle saldo er de faktiske offentlige finanser ikke kun renset for konjunkturernes påvirkning og deciderede engangsforhold.,When calculating the structural budget balance the actual balance is not only adjusted for cyclical effects and specific one-off measures. "Når der korrigeres for de midlertidigt lavere ordinære indtægter fra kapitalpensionsbeskatningen på godt 11/2 mia. kr., udgør underskuddet 2,8 pct. af BNP i 2015, jf. figur 2.1.","When corrected for temporarily lower ordinary revenues from capital pension taxation of DKK 11/2bn, the deficit is estimated to 2.8 per cent of GDP in 2015, cf. figure 1." Fuldt implementeret vil den dække data tilbage til 2008.,When fully implemented the revision will cover data starting from 2008. "Dimensioneringsomfanget er fuldt indfaset ca. 3.500 pladser, svarende til 6 pct. af optaget i 2013.","When fully phased-in the scope of the adjustment comprises approx. 3,500 study places, corresponding to 6 per cent of the intake in 2013." "Som led i udstedelsen af byggetilladelser foretager kommunerne i dag for såkaldt kompliceret byggeri, fx etagebyggeri, en vurdering af de tekniske forhold, der følger af bygningsreglementet.","When issuing building permits to complicated buildings, e.g. multi-storey buildings, the municipal authorities assess a number of technical conditions based on the Danish Building Regulation." Sektorerne skal under udarbejdelsen af delstrategierne inddrage relevante interessenter i arbejdet.,"When preparing these sub-strategies, the sectors must involve relevant stakeholders in their work." Initiativerne vedrørende integrationsydelsen blev ved fremsættelsen af lovforslaget vurderet til at betyde en stigning i den strukturelle beskæftigelse på ca. 400 personer fuldt indfaset.,When presenting the legislation on integration allowance the initiatives were estimated to imply an increase in structural employment of approx. 400 persons (full-time equivalent) when fully phased in. "Dermed får udenlandske virksomheder bedre muligheder for at bevæge sig ind på det danske marked, da en stor del af reguleringen er baseret på internationale standarder, som aktørerne kender fra deres eget hjemland.","When rules are based on international standards, the foreign companies are more likely to enter the Danish market because they are already familiar with similar rules from their own country." "Da velfærdsaftalen blev indgået i 2006, var det ventet, at det først var i 2040, at en 60-årig ville have en forventet levealder på 83 år, jf. figur 5.4.","When the Welfare Agreement was reached in 2006, the assumption was that a life expectancy of this magnitude for a 60-year old would not be realised until 2040, cf. figure 5.4." "Da Velfærdsaftalen blev indgået i 2006, var det ventet, at det først var i 2040, at en 60-årig ville have en forventet levealder på 83 år.","When the Welfare Agreement was settled in 2006, it was assumed that such a life expectancy for a 60-year old would not occur until 2040." ... det har bidraget til stigende beskæftigelse i den private sektor,Which has contributed to increasing private sector employment I stedet for at finde papkortet frem kan danskerne nu bare swipe deres smartphone eller tablet.,While Danish students are finishing and celebrating their exams the Danish government has submitted its VNR report to the United Nations. "Parallelt med, at flere inkluderes på arbejdsmarkedet, er det regeringens mål, at færre personer skal være socialt ekskluderet.","While more people are included on the labour market, the government also aims for fewer marginalised people." "Mens fremgangen i dansk økonomi er på sporet, tegner de offentlige finanser svagere end ventet i majredegørelsen, og råderummet på finansloven for 2016 er 3 mia. kr. mindre end tidligere ventet.","While the economic recovery is on track, the public finances are weaker than expected in the May survey, and the fiscal room for manoeuvre for the 2016 budget bill is DKK 3 bn. lower than previously expected." "Mens opsvinget har vundet fodfæste i Europa og i USA, har mange af de nye vækstøkonomier mistet momentum.","While the recovery has gained foothold in Europe and the US, the outlook for a number of emerging market economies has become cloudier." Handel,Wholesale and retail trade "Regeringen ønsker med en ny civilsamfundsstrategi fra oktober 2017 at bekæmpe ensomhed og fremme deltagelse i samfundets fællesskaber, så udsatte børn, voksne og ældre samt mennesker med handicap, som ikke er en del af arbejdsfællesskabet, i højere grad bliver en del af de frivillige fællesskaber som frivillige.","With a new 2017 strategy for the civil society, the Government aims to fight loneliness and foster participation in societal communities, so that socially excluded children, adults, elderly and people with disabilities who are not a part of the labour market community to a higher degree becomes a part of the voluntary work communities." Med faldende ledighed og en fortsat lempelig pengepolitik planlægges en gradvis stramning af finanspolitikken fra et lempeligt udgangspunkt.,"With decreasing unemployment and a continued expansionary monetary policy, a gradual tightening of fiscal policy is planned but from an accommodative starting point." "Med få undtagelser forbydes jobklausuler, og reglerne om brugen af kunde- og konkurrenceklausuler justeres.","With few exceptions, employment clauses are banned, and the rules of the use of customer and competition clauses are adjusted." Med færre danskere i EU svækkes mulighederne for at få indsigt og indflydelse.,With fewer Danes in the EU the opportunities for information and influence will be weakened. "Med midler fra finansloven og satspuljen 2014/15 er der på en bred vifte af områder igangsat initiativer, som skal styrke inklusionen af børn, voksne og ældre samt flygtninge og indvandrere i samfundet, jf. boks 4.2.","With funding from The Budget Bill and the rate adjustment pool 2014/15, initiatives in a wide range of areas have been launched to enhance inclusion of children, adults and the elderly along with refugees and immigrants in society, cf. box 4.2." Med Vækstpakke 2014 skal fødevarevirksomheder ikke længere skal have næringsbrev for lovpligtigt at kunne drive virksomhed.,With Growth Package 2014 food companies no longer have to have a so-called nutrition letter in order to legally operate a business. Regeringen lancerede med Vækstpakke 2014 fra juni 2014 lancerede en øget dimensionering på de videregående uddannelser.,"With Growth Package 2014 of June 2014, the government launched increased adjustment of student intake regarding higher education." "Sammen med de gennemførte justeringer af den økonomiske politik, tilpasning af råderummet og øvrige nye oplysninger indarbejdet i fremskrivningen, svarede den strukturelle saldo i 2025 til 0,0 pct. af BNP i forløbet i Vækst og Velstand 2025, mens HBI blev forbedret til 1,1 pct. af BNP.","With implemented adjustments to economic policy, new information and adjustments to fiscal space the structural balance was estimated at 0.0 per cent of GDP by 2025 while HBI has increased to 1.1 per cent of GDP." "På det proaktive område tilbyder Center for Cybersikkerhed at rådgive statslige myndigheder om cybersikkerhed, f.eks. ved indkøb af it-udstyr eller design af nye it-systemer.","With regard to proactive efforts, the Centre for Cyber Security provides advice to government authorities on cyber security, e.g. in connection with the procurement of new ICT systems." "I områder uden for de større byer, som er ekstraordinært hårdt ramt af økonomisk tilbagegang, iværksættes et initiativ om op til tre målrettede erhvervsindsatser.","With regards to areas outside of major cities that are extraordinarily affected by economic decline, an initiative will be launched including up to three targeted business efforts for each area." "Med henblik på at sikre et mere robust SU-system, vil regeringen fremlægge et udspil til en omlægning af SU'en.","With regards to ensuring a more robust students' grant (SU) system, the Government will present a proposal for reorganising the system." "For så vidt angår produktivitetsvæksten i de hjemmemarkedsorienterede serviceerhverv, er det både den interne vækst og virksomhedsdynamikken, der har været lav i forhold til andre erhverv, jf. figur 3.7.","With regards to productivity growth in domestic-oriented services both internal growth and business dynamics have been low compared to other markets, cf. figure 3.7." "For 2016 gælder der, at de budgetterede udgifter i henholdsvis stat, kommuner og regioner overholder de udgiftslofter, der fremgår af finansloven for 2016.","With respect to 2016 the budgeted costs for central government, municipalities and regions, respectively, meet the expenditure ceilings contained in the budget bill for 2016." Regeringen og forligspartierne har med Forsvarsforliget 2018-2023 styrket beskyttelsen af Danmark mod cybertrusler markant.,With the 2018-2023 Defence Agreement the government and the parties responsible for the agreement significantly reinforced measures to protect Denmark against cyber threats. Med aftalen forpligter arbejdsgiverne sig på at oprette 8.000-10.000 ekstra praktikpladser.,"With the agreement, the employers commit to create 8,000-10,000 extra apprenticeships." "Med loven har Danmark fået en overordnet strategisk ramme for klimapolitikken, så der sikres gennemsigtighed og offentlighed om status, retning og fremdrift for klimapolitikken.","With the bill, Denmark now has an overall strategic framework for climate policy, ensuring transparency and openness on the status, direction and progress of climate policy." Med Aftale om finansloven for 2014 er der endvidere afsat midler til en ny handlingsplan for vold i familien og nære relationer.,With The Budget Bill for 2014 further funds are allocated for a new action plan on violence in the family and close relations. "Med budgetloven, der i praksis har haft virkning fra finansåret 2014, er rammerne for den finanspolitiske styring blevet styrket.","With the Budget Law, which took effect from the fiscal year 2014, the framework for fiscal policy management has been strengthened." "Med den budgetlov, som blev vedtaget af et meget bredt flertal i Folketinget i 2012, er de finanspolitiske rammer i Danmark styrket.","With the Budget Law, which was adopted by a large majority in Parliament in 2012, the fiscal policy framework in Denmark is strengthened." "De finanspolitiske rammer i Danmark er blevet styrket med den budgetlov, der blev vedtaget af et bredt flertal i Folketinget i 2012.","With the Budget Law, which was adopted by a large majority in the Danish Parliament in 2012, the fiscal policy framework in Denmark has been strengthened." "Med finanslovforslaget for 2015 blev råderummet i finanspolitikken udnyttet fuldt ud med et strukturelt underskud på ½ pct. af BNP svarende til grænsen i budgetloven, der er sammenfaldende med Danmarks nationalt fastsatte mellemfristede strukturelle saldomål (MTO).","With the budget proposal for 2015 the fiscal room for manoeuvre was fully exploited since the structural deficit was estimated at ½ per cent of GDP corresponding to the limit given by the Budget Law, which coincides with Denmark's national medium-term objective (MTO)." Med den fortsatte beskæftigelsesfremgang forventes beskæftigelsen at overstige sit strukturelle niveau med ca. 15.000 personer i 2019.,"With the continued increase in labour demand, employment is expected to exceed its structural level by some 15,000 persons in 2019." "Med de aktuelle forudsætninger for blandt andet beskæftigelsesfrekvensen modsvarer skattebetalingerne fra de personer, der antages at komme i arbejde, omtrent de forventede udgifter til integrationsydelse mv. til dem, der ikke ventes at være i arbejde[2], jf. også Den øgede flygtningetilstrømning lægger pres på de offentlige finanser, www.fm.dk.","With the current assumptions regarding inter alia the employment rate, the tax payments stemming from those of the newly arrived who are assumed to get a job, more or less offset the expected cost of integration allowances etc. for those who are not assumed to be employed[2], cf. also Den øgede flygtningetilstrømning lægger pres på de offentlige finanser only available in Danish at www.fm.dk." Regeringen tager med den nationale strategi for cyber- og informationssikkerhed 2018-2021 det næste skridt på vejen mod et mere sikkert digitalt Danmark.,With the Danish Cyber and Information Security Strategy 2018-2021 the Danish government is taking the next step towards a more secure digital Denmark. "Med Satspuljens Udviklings- og Investeringsprogram på voksenområdet, blev der afsat i alt 79 mio. kr. til en investeringspulje for kommuner, der ønsker at omlægge efterværnsindsat-sen, herunder at gøre en særlig indsats for at motivere udsatte unge, så de sikres den bedst mulige overgang til et selvstændigt voksenliv.","With the Development and Investment Programme for adults, DKK 79 million was allocated for municipalities who wish to reorganise their 'after care' (efterværn) this includes special focus on motivational skills for socially excluded young giving them a better transition into an independent adult life." "Med energiaftalen fra 2012 har en bred kreds af partier i Folketinget vedtaget en lang række initiativer for at understøtte og udbygge den danske position på klima- og energiområdet samt understøtte EU-målsætningerne, jf. Danmarks nationale reformprogram 2013.","With the Energy Agreement 2012, a broad majority of parties in the Danish Parliament adopted a large number of initiatives to support and expand the Danish position in the climate and energy area, and to support EU targets, cf. Denmark's National Reform Programme 2013." "Med energiaftalen fra 2012 har en bred kreds af partier i Folketinget vedtaget en lang række initiativer for at understøtte og udbygge den danske position på klima- og energiområdet samt understøtte EU-målsætningerne, jf. Danmarks Nationale Reformprogram 2013.","With the Energy Agreement from 2012 a broad majority in the Danish parliament adopted multiple initiatives to support and extend the Danish position in the climate and energy area and additionally support the EU targets, cf. The Danish National Reform Programme 2013." "Centret har - med forbehold for de opgaver, der varetages af PET - det overordnede ansvar for at sætte retning for politiets opgavevaretagelse vedrørende bl.a. kriminalitet, der retter sig imod it-systemer, og kriminalitet, der begås under anvendelse af it.","With the exception of those tasks managed by the Danish Security and Intelligence Service, the Cyber Crime Centre has overall responsibility for determining the direction of police efforts to combat crime which targets ICT systems and crime that involves the use of ICT." "Med udsigt til fremgang på arbejdsmarkedet og boligmarkedet ventes det private forbrug at vokse lidt hurtigere end indkomsterne i de kommende år, jf. figur 2.4.","With the expected progress in the labour and housing markets, private consumption is forecast to grow slightly faster than income in the coming years, cf. figure 2.4." "Med regeringens løft af rammen til offentlige investeringer i bygninger og anlæg i 20212025 skønnes de offentlige investeringer at udgøre i størrelsesordenen 3,5 pct. af BNP i 2021-2025.",With the government's lift of the level of public investment in buildings and facilities etc. in 2021-2025 the level of public investment is estimated at 3.5 per cent of GDP in 20212025. Med de gennemførte reformer ventes det ambitiøse danske mål om en strukturel beskæftigelsesfrekvens på 80 pct. af kunne nås i 2020.,With the implemented reforms the ambitious Danish target of a structural employment rate of 80 per cent may be reached in 2020. "Regeringen har med udspillet Vækst og udvikling i hele Danmark foreslået at lempe detailhandelsbestemmelserne i planloven, hvilket skal bidrage til at øge produktiviteten i detailhandlen.",With the initiatives put forward by the government in the plan for Growth and Development in all parts of Denmark it is proposed that regulation concerning the retail sector should to a certain extent be liberalized in order to increase productivity. "Med innovationsstrategien Danmark - løsningernes land fra december 2012 har regeringen fastlagt tre nationale mål for områder, hvor Danmark i 2020 skal være i top fem blandt OECD-landene.","With the innovation strategy Denmark - a nation of solutions of December 2012, the government has set three national targets for areas in which Denmark by 2020 must be among the top five OECD countries." "Med lanceringen af regeringens byggepolitiske strategi Vejen til et styrket byggeri i Danmark fra november 2014 og Vækstpakke 2014 er der blandt andet igangsat en række initiativer, der understøtter konkurrencen inden for byggeriet til gavn for forbrugere og virksomheder i hele økonomien.","With the launch of the government's new building policy strategy Towards a Stronger Construction Sector in Denmark from November 2014 and Growth Package 2014 there is, among other things, launched a series of initiatives that support the competition within construction for the benefit of consumers and businesses throughout the economy." "Med det nye finanslovforslag skønnes finanspolitikkens aktivitetsvirkning således reduceret til 0,2 pct. af BNP i 2008.",With the new budget proposal the fiscal effect is estimated to be reduced to 0.2 per cent of GDP in 2008. Med den nye nationale strategi for cyber- og informationssikkerhed styrker regeringen og forligspartierne bag forsvarsforliget den samlede indsats med at beskytte Danmark imod trusler udefra.,"With the new Danish Cyber and Information Security Strategy, the Danish government and the parties behind the Defence Agreements are consolidating joint efforts to protect Denmark against external threats." Med Pensionspakken blev muligheden for at omlægge eksisterende kapitalpensioner forlænget til 2015 og samtidig har personer over 60 år kunnet få udbetalt eller omlagt opsparede midler i Lønmodtagernes Dyrtidsfond (LD) med en skatterabat.,"With the Pension Package the possibility of restructuring existing capital pensions was extended to 2015, while people over 60 years could either get their savings in LD paid out or convert the savings with a tax rebate." Med udspillet Vækst og udvikling i hele Danmark lægger regeringen op til både at skabe friere rammer for kommunernes planlægning og at foretage nogle forenklinger til fordel for både kommuner og erhvervsliv.,"With the plan for Growth and development in all parts of Denmark the government has proposed to make way for a more flexible framework for local planning, as well as making certain simplifications to the benefit of both municipalities and local companies." Med udspillet Vækst og udvikling i hele Danmark har regeringen lanceret en række vækstinitiativer inden for byggeriet.,"With the plan for Growth and Development in all parts of Denmark, the government has launched a number of initiatives in order to ensure growth in the construction sector." Med udspillet vil regeringen indrette de gymnasiale uddannelser mere enkelt og overskueligt.,"With the proposal, the government seeks to organise the general upper secondary education programmes in a simpler and more transparent manner." Med udsigt til gradvist stigende boligpriser og med afsæt i en betydelig bedring af forbrugertilliden det seneste halve år ventes privatforbruget at følge stigningen i indkomsterne i de kommende år.,"With the prospect of gradually rising house prices and on the basis of a significant improvement in consumer confidence over the past six months, private consumption is expected to follow the rise in income over the coming years." Med satspuljeaftalen for 2012 blev der igangsat flere initiativer til bekæmpelse af vold i nære relationer.,With the rate adjustment pool for 2012 several initiatives were launched to tackle violence in intimate relationships. Med reformen bliver eleverne sikret minimum 26 timers undervisning om ugen på grundforløb fra 2016 svarende til knap 35 lektioner om ugen.,"With the reform, students are ensured a minimum of 26 hours of teaching per week in the basic course, starting in 2016, corresponding to almost 35 lessons per week." "Med reformen styrkes undervisning i dansk, og eleverne sikres minimum 26 timers undervisning om ugen på grundforløb fra 2016 svarende til knap 35 lektioner om ugen.","With the reform, teaching of Danish is improved, and the students are ensured a minimum of 26 hours of teaching per week in the basic course from 2016, corresponding to almost 35 lessons per week." "Med reformer af kontanthjælp, førtidspension, fleksjob og ungdomsuddannelserne er der skabt rammerne for, at flere får muligheden for at blive en aktiv del af samfundet og af arbejdsmarkedet.","With the reforms of the cash benefit system, the disability pension and the flexi-job scheme and secondary education, the framework for more people to get the opportunity to become an active part of society and the labour market has been created." "regeringen har med Teknologipagten sat et mål om, at 20 pct. flere skal gennemføre en faglært eller videregående uddannelse over de næste 10 år indenfor de såkaldte sTemområder (teknologi, it, naturvidenskab og matematik).","With the technology pact the government has set a goal of ensuring that 20% more young people complete a vocational or higher education programme over the coming ten years within the StEm disciplines (technology, iCt, natural sciences and mathematics)." "I forbindelse med den opdaterede fremskrivning for dansk økonomi i august 2018, hvor regeringen fremlægger finanslovforslaget for 2019 og forslag til udgiftslofter for 2022, tages der stilling til udviklingen i den strukturelle saldo på et opdateret grundlag.","With the updated assessment in August 2018, where the Government presents the budget bill proposal for 2019 and expenditure ceilings for 2022, the development in the structural budget balance will be considered on an updated foundation." Ekspertgruppen lægger med sine anbefalinger op til en ny og langt mere virksomhedsrettet indsats.,"With their recommendations, the group of experts envisages a new and far more business oriented effort." Regeringen sætter med strategien øget fokus på at sikre et højt minimumsniveau for it- sikkerhed i alle statslige myndigheder.,"With this strategy, the government is sharpening its focus on ensuring a high minimum level of ICT security for all government authorities." "Med denne strategi styrker vi vores evne til at forsvare samfundet imod cyberangreb, siger innovationsminister Sophie Løhde.","With this strategy, we're reinforcing our capacity to defend our society against cyberattack, said Sophie Løhde, Minister for Public Sector Innovation." Med uændret politik bliver de offentlige underskud for store omkring 2030-2050,With unchanged policy public deficits will be excessive around 2030-2050 Danmark ventes inden for en kort årrække at blive underrepræsenteret i EU-institutionerne.,"Within a few years, Denmark is expected to be under-represented in the EU institutions." I et specifikt tidsrum på en annonceret dato vil danskere - uanset hvor de opholder sig - således kunne få svar direkte fra EPSO på deres specifikke spørgsmål om karrieremuligheder.,"Within a specific timeframe on an announced date, Danes - regardless of their physical location - will have an opportunity to get answers directly from EPSO to specific questions about career opportunities." "Inden for den nuværende ramme skal forskningsmidlerne prioriteres, så de understøtter danske styrkepositioner og erhvervslivets behov.","Within the current financial framework, the research funds must be prioritised so that they support Danish strengths and the needs of the private sector." "Social- og Indenrigsministeriet vil i første halvår 2016 udforme en socialpolitisk redegørelse, der blandt andet skal gøre status for indsatser og resultater bredt på socialområdet.","Within the first half of 2016 the Ministry for Social Affairs and the Interior will publish a social policy report which, amongst other things, will take stock of the actions and the results within the policy area of social affairs." "Inden for rammen af et faldende udgiftstryk skal en større andel af de samlede offentlige udgifter gå til offentlige forbrugsudgifter og offentlige investeringer, der øger grundlaget for vækst.","Within the framework of a declining expenditure burden, a larger proportion of total public spending should go to public spending and public investments that increase the basis for growth." "Inden for de private serviceerhverv har timeproduktivitetsvæksten især været lav i de hjemmemarkedsorienterede brancher - herunder hoteller og restauranter, videnservice og detailhandel - som i højere grad er beskyttet mod konkurrence udefra.","Within the private service sector, hourly productivity growth has been particularly low in domestic-oriented industries - including hotels and restaurants, knowledge services and retail - which are more protected from outside competition." "Eksklusive disse midlertidige indtægter skønnes det offentlige underskud til 2,9 pct. af BNP i 2013 og 3,2 pct. af BNP i 2014, jf. figur 1.2.","Without these temporary revenues, the general government deficit is estimated to 2.9 per cent of GDP in 2013 and 3.2 per cent of GDP in 2014." Kvinder med ikke-vestlig indvandrerbaggrund udgjorde ¼ af alle kvindelige kontanthjælpsmodtagere i 2013.,Women with non-western immigrant background accounted for one quarter of all women receiving cash benefits in 2013. "BNP-vækst, verden ekskl. EU1)","World excluding EU, GDP growth1)" "Importvækst, verden ekskl. EU1)",World import volumes excluding EU "Importvækst, verden ekskl. EU1)","World import volumes, excluding EU1)" Årlig ændring i pct.,"Yearly change, per cent" "± 0,15",± 0.15 "± 0,25",± 0.25 ± 15.000 Personer,"± 15,000 persons" ± 7 dollar,± 7 dollars ± 1 mia. kr,± DKK 1 bn. ± 11/2 mia. kr.,± DKK 11/2 bn. ± 4 mia. kr.,± DKK 4 bn. ± 6 mia. kr.,± DKK 6 bn. "±0,3",±0.3 "±0,8",±0.8 "±1,4",±1.4 "±1,8",±1.8 "±7,3 timer (=±1/2 pct.)",±7.3 timer (=±1/2 pct.) ”2010 er et overgangsår efter en periode med kraftig vækst i det offentlige forbrug.,“2010 is a transition year after a period with high growth in public consumption. ”Vi har de seneste to år skubbet voldsomt på for at få gang i den danske økonomi igen.,“Over the last two years we have made a significant effort to get the Danish economy going again. Den digitale omstilling kan være nøglen til at øge produktiviteten og væksten og dermed fundamentet for vores fælles velstand i fremtiden.,"“The digital transition may be the key to enhancing productivity and growth, and may thus be the foundation of our common future prosperity." "• Der etableres en integrationsgrunduddannelse, hvor flygtninge kan arbejde og opkvalificere sig til det danske arbejdsmarked.","• A basic integration training module is introduced, such that refugees may work and become better qualified for the Danish labour market." "• Der indføres en kontant bonusordning til private virksomheder, der ansætter flygtninge i ordinær ustøttet beskæftigelse.",• A cash bonus scheme is introduced for private companies that employ refugees in ordinary non-subsidized employment. "• Et nyt kontanthjælpsloft: Kontanthjælpsmodtagere skal have en større økonomisk gevinst ved at tage et job til en månedsløn i den lave ende af lønskalaen, når der tages højde for, hvad de modtager samlet set i kontanthjælp, boligstøtte, særlig støtte, tilskud til dagsinstitutionsbetaling, børne- og ungeydelse samt børnetilskud efter skat.","• A ceiling on social assistance: Recipients of social assistance must have a larger economic gain by taking a job at a monthly pay in the lower end of the wage scale, when taking into consideration the total amount (after tax) received as cash benefits, housing allowance, special allowance, part-payment with respect to day care institution fees, child and youth allowances and child benefits after tax." "• Et mål om en årlig basis realvækst i det offentlige forbrug på 0,3 pct. om året inden for rammen af et faldende udgiftstryk.",• A goal of an annual basis real public consumption growth of 0.3 per cent per year within the framework of a decreasing expenditure burden. "• Der er indregnet et fald i energiintensiteterne i forbrug og produktion, som afspejler løbende effektivitetsforbedringer i energiforbruget samt energiaftalen fra 2012.","• A gradual improvement in energy efficiency is assumed for both consumption and production, which reflects ongoing improvements in energy efficiency and the energy agreement from 2012." "• Der er indregnet et fald i energiintensiteter i forbrug og produktion, som afspejler løbende effektivitetsforbedringer i energiforbruget samt energiaftalen fra 2012.","• A gradual improvement in energy efficiency is assumed for both consumption and production, which reflects the ongoing improvements in energy efficiency as well as the energy agreement from 2012." • Der er antaget en gradvis normalisering af renterne.,• A gradual normalization of interest rates is assumed. • En række årlige forpligtelser i perioden 2013-20 for ikke-kvoteomfattede udledninger af drivhusgasser.,• A number of annual obligations in the period 2013-20 for non-ETS greenhouse gas emissions. "• En lidt lavere fremadrettet vækst i det private forbrug end tidligere forudsat trækker isoleret set i retning af et lavere afgiftsprovenu, som svækker saldoen med ca. 0,1 pct. af BNP i 2020.","• A slightly lower future growth rate in private consumption than previously assumed will have a dampening effect on revenue from duties (incl. VAT), which is expected to weaken the budget balance by approx. 0.1 per cent of GDP in 2020." • 10 pct. af energiforbruget i transport (anvendt på vej og bane) i 2020 skal udgøres af vedvarende energi.,• A total of 10 per cent of energy consumption by the transport sector (roads and railways) must be from renewables in 2020. • 10 pct. af energiforbruget i transport (anvendt på vej og bane) i 2020 skal udgøres af vedvarende energi.,• A total of 10 percent of energy consumption by the transport sector (roads and railways) must be from renewables in 2020. • Afskaffelse af statens betaling for transport til familiesammenførte til herboende flygtninge.,• Abolishment of public payment for transport of reunited family members to resident refugees. • Afskaffelse af asylansøgeres mulighed for at blive indkvarteret i selvstændige og særlige boliger uden for centrene mv.,• Abolishment of the ability for asylum seekers to be accommodated in separate and special housing outside the asylym centers etc. • Aftale om fremtidens hjemmehjælp.,• Agreement on future home care. "• Forlig om tryghed om boligbeskatningen (maj 2017) betyder, at der fra 2021 indføres et nyt boligbeskatningssystem, der skal sikre tryghed for den enkelte boligejer, herunder i forbindelse med overgangen til det nye mere retvisende offentlige ejendomsvurderingssystem, der blev besluttet i november 2016.","• Agreement on housing taxation (forlig om tryghed om boligbeskatningen) (May 2017) means that a new housing tax system is introduced from 2021 to ensure confidence for the individual homeowner, including the transition to the new and more accurate property valuation system that was decided in November 2016." • Aftaler om initiativer for Danmarks digitale vækst (februar 2018) understøtter virksomhedernes digitale omstilling og bidrager til at løfte danskernes teknologiske kompetencer.,• Agreement on initiatives for digital growth in Denmark (aftaler om initiativer for Danmarks digitale vækst) (February 2018) supports the digital restructuring of firms and contributes to lift technological competencies of Danes. "• Aftale om flere år på arbejdsmarkedet (maj 2017) reducerer det såkaldte samspilsproblem, hvor det for nogle ikke kan betale sig at spare op til pension på grund af modregning i offentlige ydelser.",• Agreement on more years on the labour market (aftale om flere år på arbejdsmarkedet) (May 2017) reduces the so-called interaction problem implying that savings for retirement is unprofitable for some persons due to offsetting in some public services payments. • Aftalen om omlægning af bilafgifterne og lavere takser over Storebælt (september 2017) giver danskerne lavere registreringsafgifter og tilskynder til at købe mere trafiksikre biler.,• Agreement on restructuring of car taxes and lower toll rates over the Great Belt (aftale om omlægning af bilafgifterne og lavere takster over Storebælt) (September 2017) gives Danes lower registration fees and encourages people to buy safer cars. • En række årlige forpligtelser i perioden 2013-2020 for ikke-kvotebelagte udledninger af drivhusgasser[1].,• Annual obligations for the period 2013-20 for non-ETS greenhouse gas emissions. "• Årlig statusredegørelse: Undervisningsministeriet offentliggør årligt en redegørelse for folkeskolens udvikling, som skal danne udgangspunkt for drøftelser med folkeskolens centrale interessenter.","• Annual status report: The Ministry of Education publishes an annual report on the development of the Folkeskole, which will form the basis for discussions with key stakeholders." • Anonym stofmisbrugsbehandling.,• Anonymous treatment for drug abuse. "• Som noget nyt afholder EPSO virtuelle karrierearrangementer i de otte fokuslande (se ovenfor), hvor interesserede har mulighed for at få mere viden om EU-karriereveje og adgangsprøver via ""chat-fora"".","• As a new element, EPSO is running virtual career events in the eight priority countries (see above), in which those interested have the opportunity to learn more about EU career paths and admission tests via chat fora." "• Automatisering og ny teknologi i produktionserhvervene: Med aftale om ""Vækst og udvikling i hele Danmark"" ønsker regeringen at etablere et erhvervspartnerskab for avanceret produktion, der skal igangsætte initiativer, som fremmer automatisering og ny teknologi i små og mellemstore produktionsvirksomheder i hele landet.","• Automatisation and new technology in the manufacturing industry: With the plan for Growth and Development in all parts of Denmark, the government wishes to establish a business partnership for advanced production that will trigger initiatives promoting automatisation and new technology in small and medium-sized manufacturing companies throughout the country." "• Den skønnede eksportmarkedsvækst for industrivarer i 2016 og 2017 nedjusteres på baggrund af nye skøn fra OECD og EU-Kommissionen til 5,2 pct. og 5,8 pct. i 2016 og 2017.","• Based on new estimates from the OECD and the EU Commission, the projected export market growth for industrial goods has been revised down to 5.2 per cent in 2016 and 5.8 per cent in 2016 and 2017." • Benchmarkinganalyse på socialområdet.,• Benchmarking analysis of the policy area of social affairs. "• Bortset fra virkninger af vedtagen skattepolitik er der indregnet uændret skattebelastning efter 2020, i den forstand at skatte- og afgiftssatser i procent fastholdes, mens punktafgifter mv. i kronebeløb beregningsteknisk antages at stige med prisudviklingen.","• Besides the effects of adopted tax policy, the tax burden is projected to be unchanged after 2020, so tax rates in per cent remain constant, while excise duties etc. set in nominal terms are technically assumed to increase in line with price developments." • Udvidet og styrket indsats for kvinder på krisecentre.,• Better support for women in crisis centers. • Bedre hjælp til unge og voksne med ADHD.,• Better support for young people and adults with ADHD. • Karrierevejlederne på de højere læreanstalter har en vigtig rolle i at rådgive de studerende om muligheder for praktikophold og efterfølgende ansættelse i EU-institutionerne.,• Career counsellors at institutions of higher education have an important role in advising the students on opportunities for traineeships and subsequent employment at EU institutions. • Statsgælden omfatter udelukkende statens gæld og dermed ikke gælden i de øvrige offentlige delsektorer.,• Central government debt only covers the government's debt and hence disregards debt in the other public sub-sectors. "• Kapitel 2 beskriver den overordnede økonomiske ramme, herunder den samfundsøkonomiske udvikling og finanspolitikken.","• Chapter 2 describes the overall economic framework for Denmark, including the economic outlook and fiscal policy." "• Kapitel 2 beskriver den overordnede økonomiske ramme for Danmark, herunder den samfundsøkonomiske udvikling og status for de makroøkonomiske balancer.","• Chapter 2 describes the overall economic framework for Denmark, including the economic outlook and the macroeconomic balances." "• Kapitel 2 beskriver den overordnede økonomiske ramme for Danmark, herunder den",• Chapter 2 describes the overall economic framework for Denmark. "• Kapitel 3 redegør for de tiltag, som Danmark har taget og vil tage for at efterleve EU's landespecifikke anbefaling til Danmark fra 2017.",• Chapter 3 presents the initiatives that Denmark has undertaken and will undertake in order to comply with the country-specific recommendation received in July 2017. "• Kapitel 3 redegør for de tiltag, der er taget og vil blive taget for at efterleve de to landespecifikke anbefalinger, som Danmark modtog i juli 2015.",• Chapter 3 presents the initiatives that Denmark has undertaken and will undertake in order to comply with the country-specific recommendations received in July 2015. "• Kapitel 4 omhandler de tiltag, som Danmark har taget og vil tage for at bidrage til opfyl",• Chapter 4 regards the initiatives that Denmark has undertaken and will undertake to con "• Kapitel 4 omhandler de tiltag, som Danmark har taget og vil tage for at bidrage til opfyldelsen af Europa 2020-strategiens fem overordnede mål.",• Chapter 4 regards the initiatives that Denmark has undertaken or will undertake to contribute to the fulfilment of the five main goals of the Europe 2020 strategy. "• Kapitel 4 omhandler de tiltag, som er taget og vil blive taget for at bidrage til opfyldelsen af Europa 2020-strategiens fem overordnede mål.",• Chapter 4 regards the initiatives that Denmark has undertaken or will undertake to contribute to the fulfilment of the five main goals of the Europe 2020 strategy. • Kapitel 5 redegør for inddragelsen af Folketinget og interesseorganisationer.,• Chapter 5 describes the involvement of the Danish Parliament (Folketinget) and non-governmental organizations. • Kapitel 5 redegør for inddragelsen af Folketinget og interesseorganisationer.,• Chapter 5 describes the involvement of the Danish Parliament (Folketinget) and nongovernmental organizations. • Kapitel 6 redegør for inddragelsen af Folketinget og interesseorganisationer.,• Chapter 6 describes the involvement of parliament and non-governmental organisations. • Indregning af konkrete skøn for PSO-udgifter samt ny basisfremskrivning fra Energistyrelsen: Hidtil er PSO-udgifter efter 2022 blevet fremskrevet beregningsteknisk som en fast andel af BNP.,"• Concrete estimates for PSO expenditures and new baseline projection from the Danish Energy Agency: Previously, the PSO expenditures after 2022 have been projected technically as a constant share of GDP." "• Efteruddannelse af lærere og ledere: Udmøntning af 400 mio. kr. til strategisk kompetenceløft, samt kursusforløb om ”Skoleudvikling i praksis” på alle erhvervsskoler, der understøtter kvalitetsudvikling og et mere attraktivt læringsmiljø.","• Continuing training of teachers and management: The realisation of DKK 400 million for a strategic competence lift, as well as courses on “School Development in Practice” at all VET schools that support the improvement of quality and a more attractive learning environment." • Danmarks Grundforskningsfond: Danmarks Grundforskningsfond blev med Vækstpakke 2014 fra juni 2014 tilført en kapitaltilførsel på 3 mia. kr.,"• Danish National Research Foundation: with the government's Growth Package 2014 of June 2014, the Danish National Research Foundation received a capital injection of DKK 3 billion." • Udvikling af fag og uddannelser: Undervisningsministeriet og de faglige udvalg udarbejder rammer og indhold for uddannelserne samt vejledninger og inspirationsmaterialer.,"• Development of courses and programmes: The Ministry of Education and the vocational training committees prepare frameworks and educational content, as well as guidance and inspirational material." • Udbredelse af behandlingsmodeller til unge med misbrug.,• Dissemination of models for treatment to young people with addictions. • Hjemløsestrategien.,• Dissemination of the strategy against homelessness. • I forbindelse med pensionspakken (oktober 2015) blev muligheden for at omlægge kapitalpensioner til alderspensioner med en skatterabat forlænges til også at omfatte 2015.,• Due to the Pension Package (October 2015) the possibility to convert capital pensions to so-called age-pensions with a tax rebate was expanded to include 2015. "• En tidligere, forebyggende og mere effektiv indsats.","• Earlier, preventing and more effective action." • Den tilbudte danskundersvisning skal fremover være mere arbejdsmarkedsrettet.,• Education and training in the Danish language should be more labour-market oriented. • Beskæftigelseskonto med fleksibel genoptjening: Med beskæftigelseskontoen indføres muligheden for fleksibel genoptjening af retten til dagpenge.,• Employment account with flexible qualification periods: Through the employment account the possibility of flexible accumulation of rights to unemployment benefits is introduced. • styrke den nationale rådgivningsindsats,• Enhance national advisory efforts. • EPSO arbejder i samarbejde med medlemslandene på et online-træningsmodul til forberedelse til af concours'en.,• EPSO is working with the Member States to set up an online preparatory training module for the Concours. • EPSO udpeger 2 EU-karriereambassadører per medlemsland og tilbyder dem træning og materiale vedrørende karrieremulighederne i EU.,• EPSO will select two EU Careers Ambassadors per Member State and offer them both training and material on career opportunities in the EU. • skabe bedre overblik over trusler og styrke monitoreringen af samfundskritiske systemer og data,• Establish a better overview of threats and strengthen the monitoring of systems and data that are vital to society. • EUopSTART - styrket hjemtag fra Horizon 2020: EUopSTART yder tilskud til danske virksomheders og videninstitutioners forberedende arbejde med at udarbejde ansøgninger til en række udvalgte europæiske forskningsprogrammer under Horizon 2020.,• EUopSTART - increased acquisition of funding under Horizon 2020: EUopSTART provides grants for the preparatory work of Danish enterprises and knowledge institutions with a view to drawing up applications for a number of selected European research programmes under Horizon 2020. • Evaluerings- og følgeforskningsprogram: Programmet skal bidrage til at dokumentere status på implementeringen og effekterne af folkeskolereformen.,• Evaluation and research programme: The programme will contribute to the documentation of the status of the implementation and effects of the reform of the Folkeskole . "• Evaluering af de danske innovationscentre: Evalueringen foretaget i 2015 viser en høj grad af tilfredshed fra interessenterne med centrene i Kina, USA, Tyskland, Korea, Brasilien og Indien.","• Evaluation of Danish Innovation Centres: The evaluation undertaken in 2015 demontrates a high level of stakeholder satisfaction with the centres in China, the USA, Germany, Korea, Brazil and India." • Evaluering af elevernes læring og trivsel: Evalueringen af reformens overordnede mål følges årligt via nationale faglige test og en ny trivselsmåling.,• Evaluation of student learning and well-being: The evaluation of the overall objectives of the reform is monitored annually through national tests and a new survey on well-being. • Evaluering af Det Frie Forskningsråd: Det Frie Forskningsråd (DFF) blev evalueret i 2014.,• Evaluation of the Danish Council for Independent Research: the Danish Council for Independent Research was evaluated in 2014. "• Evaluering af effekten af dansk deltagelse i EU's 6. og 7. rammeprogram: Evalueringen undersøger den videnskabelige gennemslagskraft af EU-projekter, og hvilken betydning EUprojekterne har haft for de deltagende virksomheder på længere sigt.",• Evaluation of the impact of Danish participation in EU's 6th and 7th Framework Programmes: The evaluation examines the scientific impact of EU projects and the long-term significance that EU projects have had for the participating enterprises. • Serviceeftersyn af social mål.,• Examination of social targets. "• Udgiftslofter understøtter, at de overordnede finanspolitiske mål indfries.",• Expenditure ceilings support compliance with the overall fiscal policy targets. "• Gebyrbetaling, så der genindføres gebyrer på familiesammenføringsområdet, og der indføres gebyrbetaling for ansøgning om permanent opholdstilladelse fra flygtninge mv.","• Fee payments, such that fees on family reunification are reintroduced, and fee payment for application for permanent residence for refugees etc. is introduced." • Høj kvalitet gennem faglighed og tydelig ledelse.,• Focus on high quality through professionalism and leadership. "• Erhvervsfrekvenser og befolkningsandele på diverse overførselsordninger opdelt på alder, køn og herkomst er som udgangspunkt konstante.","• From the outset, labour participation rates, and the propensities at which various social benefits are received, are assumed to be constant across age, gender and origin." "• ØMU-gælden dækker de samlede finansielle passiver hos staten, kommuner, amter/regioner samt sociale kasser og fonde.","• General government gross debt (EMU-definition) covers the combined consolidated financial liabilities of the state, municipalities, counties/regions as well as social security funds." "• Dimittender: Dimittender vil fremover modtage en dimittendsats svarende til 82 pct. af dagpengemaksimum for forsørgere og 71,5 pct. for ikke-forsørgere i stedet for de nuværende 82 pct. uanset forsørgerstatus.","• Graduates: In the future, graduates will receive 82 per cent of the maximum UI benefit in the case of breadwinners and 71.5 per cent for non-breadwinners instead of the present 82 per cent irrespective of status." "• De offentlige bruttoinvesteringer fremskrives, så væksten i den nominelle offentlige kapitalbeholdning (netto, effektivitetskorrigeret) er lig med fremgangen i en sammenvejet udvikling i bruttoværditilvæksten i den offentlige og private sektor.",• Gross public investment is projected in order to ensure that the growth in public capital stock (gross and efficiency corrected) equals the increase in a weighted development in gross value added (GVA) in the public and private sector. "• De offentlige bruttoinvesteringer fremskrives, så væksten i den offentlige kapitalbeholdning (brutto, effektivitetskorrigeret) er lig med fremgangen i en sammenvejet udvikling i bruttoværditilvæksten i den offentlige og private sektor.",• Gross public investment is projected in order to ensure that the growth in the public capital stock (gross and efficiency corrected) is equal to the increase in a weighted development in gross value added (GVA) in the public and private sector. "• Belastningen måles ift. både sundhed, påvirkning af natur og risiko for nedsivning til drikkevandet.","• Impact is measured in relation to health, nature and risk of leaching into the drinking water." • hæve den digitale dømmekraft og de digitale kompetencer hos børn og unge,• improve digital judgment and digital skills among children and young people. • Bedre læring og trivsel for alle børn og et sammenhængende børneliv.,• Improvement of learning and well-being for all children and a cohesive child life. • I 2013 blev indgået en aftale med alle Folketingets partier om en ny kemikaliehandlingsplan for 2014-17.,• In 2013 all parties in parliament agreed on a new chemical action plan for 2014-17. • I 2013 og 2014 er indtægterne fra pensionsafkastskatten desuden øget midlertidigt med 2 mia. grundet omtegning af gennemsnitsrenteprodukter i pensionsselskaberne.,• In 2013 and 2014 the pension yield tax revenues are temporarily increased by DKK 2 bn. due to a reallocation in the pension sector from schemes with a guaranteed yield each year to schemes in which each year's yield reflect market return. • Det offentlige integrationsprogram skal fremover fokusere på jobrettede tilbud.,"• In future, the public sector integration programme is to focus on job-related measures." "• I de senere års konvergensprogrammer har der løbende været antaget en gradvis normalisering af renterne, men hidtil er denne forløbet noget langsommere end antaget.","• In recent years' Convergence Programs, it has been assumed that interest rates would gradually normalize, but until now, the actual adjustment of interest rates has been slower than expected." "• I de kommende år skal den økonomiske politik tilrettelægges, så den understøtter et balanceret opsving, herunder ved reformer, som øger arbejdsudbud og produktivitet.","• In the coming years, economic policy is planned to support a balanced expansion in the economy, including the effects of reforms that increase labour supply and productivity." "• Finanspolitikken tilrettelægges i de kommende år efter, at de strukturelle underskud gradvist afvikles.","• In the coming years, the planning of fiscal policy is based on a gradual reduction of structural deficits." • I forløbet med mindre flygtningetilstrømning aftager tilstrømningen af flygtninge og migranter hurtigere efter 2017 end forudsat i grundforløbet til KP2016.,"• In the projection with fewer asylum seekers, the inflow is set to diminish faster beyond 2017 than assumed in the CP16 baseline." • I forløbet med større flygtningetilstrømning forbliver tilstrømning af flygtninge og migranter på et højt niveau efter 2016.,"• In the projection with more asylum seekers, the inflow is set to remain at an elevated level beyond 2016." • Inklusion og stærke børnefællesskaber.,• Inclusion and strong childrens' communities. • styrke danmarks internationale engagement på området,• increase Denmark's level of involvement in international collaboration in this area. • hæve myndighedernes cyber- og informationssikkerhedsniveau,• increase the cyber and information security level of government authorities. • Øget fleksibilitet og frit valg for børnefamilier.,• Increased flexibility and freedom of choice for families. "• Øget internationalisering af innovationsnetværkene: I 2014 er der givet støtte til 28 internationale samarbejdsprojekter mellem danske og udenlandske netværk og klynger, som forventes at involvere mere end 700 små og mellemstore virksomheder.","• Increased internationalisation of the innovation networks: in 2014, support was granted to 28 international collaboration projects between Danish and foreign networks and clusters that are expected to involve more than 700 small and medium-sized enterprises." • Øget egenbetaling for asylansøgeres ophold i Danmark.,• Increased own payment for asylum seekers in Denmark. "• Danmarks Innovationsfond: Som led i aftalen ""Vækst og udvikling i hele Danmark"" ønsker regeringen at styrke Danmarks Innovationsfonds regionale forankring, herunder at Innovationsfonden fra 2016 og i en 3-årig periode kan have medarbejdere placeret fysisk i tilknytning til regionale videnmiljøer.","• Innovation Fund Denmark: As one aspect of the plan for Growth and Development in all parts of Denmark, the government wishes to strenghten Innovation Fund Denmark's regional roots, including that from 2016 and for a three year period thereafter it will be possible for the Innovation Fund to have staff members located in physical proximity to regional knowledge environments." "• Danmarks Innovationsfond: Den 1. april 2014 blev Danmarks Innovationsfond etableret med et samlet uddelingsniveau på ca. 1,6 mia. kr. årligt til strategisk og udfordringsdrevet forskning, teknologiudvikling og innovation til gavn for vækst og beskæftigelse i Danmark.","• Innovation Fund Denmark: on 1 April 2014, Innovation Fund Denmark was established with a total level of grants of approx. DKK 1.6 billion annually for strategic and challenge-driven research, technological development and innovation to the benefit of growth and employment in Denmark." • Integritet i forskningen: Regeringen følger implementeringen af den danske kodeks for integritet i forskningen tæt.,• Integrity in research: The government is closely monitoring the implementation of the Danish codex for research integrity. • Renterne ventes at forblive lave i længere tid end antaget i KP15.,• Interest rates are expected to remain low for a longer period than assumed in CP15. • Indførelse af integrationsydelse til herboende og nytilkomne flygtninge.,• Introduction of integration allowance for resident and newly arrived refugees. "• I den supplerende holdbarhedsindikator forudsættes det, at provenuet fra boligbeskatning er uændret som andel af BNP fra 2025 og frem, dvs. uden bortfald af midlertidige nedslag mv.","• It is assumed that the revenue from property taxes makes up a constant share of GDP from 2025 and beyond, i.e. without loss of temporary reductions etc. in the alternative sustainability indicator." • iværksætte en indsats for at understøtte samfundskritiske sektorers arbejde med cyber- og informationssikkerhed,• Launch initiatives to support work on cyber and information security in critical sectors. • Læringskonsulentkorps: Læringskonsulenterne bidrager med vejledning og støtte til erhvervsskolernes arbejde med implementering af erhvervsuddannelsesreformen.,• Learning consultancy unit: The learning consultancy unit offers guidance and support to the vocational education and training institutions implementing the VET reform. • Læringskonsulentkorps: Læringskonsulenterne tilbyder individuel vejledning til kommuner og skoler samt landsdækkende vejledning.,"• Learning consultancy unit: The learning consultants offer individual guidance to municipalities, schools as well as nationwide guidance programmes." • Begrænsning af varigheden af midlertidige opholdstilladelser til flygtninge til to år for flygtninge med konventionsstatus og ét år for flygtninge med beskyttelsesstatus.,• Limiting the duration of temporary residence permits for refugees to two years for refugees with convention status and to one year for refugees with protection status. "• Tiltag for personer med omfattende brug af dagpengesystemet: Personer, der har modtaget dagpenge svarende til sammenlagt fire år inden for de seneste otte år, får reduceret dagpengeretten med én måned.",• Measures concerning persons with extensive use of the unemployment benefit scheme: Persons who have received UI benefits corresponding to a total of four years within the last eight years will have their entitlement period reduced by one month. "• Overvågning af reformens mål: Der udvikles nye indikator- og evalueringsredskaber, som sammen med eksisterende opfølgningsredskaber skal give informationer om opfyldelse af reformens mål.",• Monitoring the reform objectives: Developing new indicators and evaluation tools that together with existing monitoring tools may provide information on the fulfilment of the reform's objectives. • Der vil blive afholdt flere EU-karrierearrangementer.,• More EU career events will be held. • Brug for alle unge.,• Need of all young people. "• Nyt konjunkturgrundlag i Økonomisk Redegørelse, december 2017: Konjunkturprognosen i Økonomisk Redegørelse, december 2017 er fastholdt til brug for Konvergensprogrammet 2018, dog er foreløbige nationalregnskabstal og offentlige regnskabstal for 2017 mv. indarbejdet.","• New cyclical assessment in Economic Survey, December 2017: The cyclical assessment in Economic Survey, December 2017, is maintained for the Convergence Programme 2018, updated with preliminary national accounts and public statements for 2017 etc." • Ny lov om regulering af danske aktiviteter i rummet og strategi på rumområdet: Regeringen har taget initiativ til en ny lov om regulering af aktiviteter i det ydre rum og igangsat arbejdet med at formulere en rumstrategi.,• New law on regulating Danish activities in space and a strategy for space: The government has taken initiative to establish a new law to regulate activities in outer space and to launch the work of formulating a strategy for space. "• De nominelle udgifter til offentligt forbrug fremskrives ud fra et princip om, at udgifterne pr. bruger følger lønudviklingen, og at brugergrundlaget følger det beregnede demografiske træk på de offentlige ydelser.","• Nominal public consumption expenditures are projected based on an assumption that expenditures per user grow in line with wages, while the number of users of public services evolves in line with the calculated impact of changing demographics." "• De nominelle udgifter til offentligt forbrug fremskrives ud fra et princip om, at udgifterne pr. bruger følger lønudviklingen, og at brugergrundlaget følger det beregnede demografiske træk på den offentlige service mv.","• Nominal public consumption expenditures are projected based on an assumption that expenditures per user grow in line with wages, while the number of users of public services evolves in line with the calculated impact of changing demographics." • Oliepris og Nordsøprovenu.,• Oil prices and North Sea revenues. "• Open Access: Uddannelses- og Forskningsministeriet offentliggjorde i juni 2014 en ny strategi, der fremover skal sikre gratis digital adgang for alle til videnskabelige artikler.","• Open Access: in June 2014, the Ministry of Higher Education and Science published a new strategy which is to ensure free digital access to scientific articles for all in future." "• Partnerskab for folkeskolen, der er et partnerskab om skolens udvikling med de centrale interessenter på området.","• Partnership for the Folkeskole, which is a partnership for the development of the school system between key stakeholders in the field." • stille større krav til myndigheders styring af leverandører af samfundskritiske it-systemer,• Place greater demands on authorities' management of suppliers of it systems that are of vital importance to society. "• Politiske aftaler: Aftale om flere år på arbejdsmarkedet, aftale om omlægning af bilafgifter, aftale om erhvervs- og iværksætterinitiativer, aftale om ny ferielov, ny forsyningsstrategi, finansloven for 2018 (herunder aftale om ny model for finansiering af almene boliger og aftale om udvidelse af motorvejen på Vestfyn), aftale på forsvarsområdet 2018-2023 samt aftale om lavere skat på arbejdsindkomst og højere fradrag for pensionsindbetalinger.","• Political agreements: Agreement on more years on the labour market, agreement on restructuring of car taxes, agreement on a new Danish Vacation Law, a new strategy for utility supply, the approved Budget Bill for 2018 (including agreement on a new model for financing of social housing and expansion of the highway on western Funen), agreement on defence 2018-2023 and agreement on lower tax on labour income and larger deductions for pension contributions." • Udskydelse af retten til familiesammenføring for flygtninge med midlertidig beskyttelse til tre år.,• Postponement of the right to family reunification for refugees with temporary protection status to three years. • Det private forbrug.,• Private consumption. "• Ejendomsbeskatningen fremskrives med udgangspunkt i de besluttede regler fra Tryghed om boligbeskatningen, maj 2017.",• Property taxes are projected in accordance with the rules of the agreement Security regarding property taxation (May 2017). • Offentlige subsidier og overførsler (netto) til udlandet udgør en konstant andel af BNP.,• Public subsidies and net foreign transfers are constant relative to GDP. "• Øge viden om cyber- og informationssikkerhed hos borgere, virksomheder og myndigheder","• Raise awareness of cyber and information security among citizens, businesses and public authorities." • Nedsættelse af de økonomiske ydelser til asylansøgere med 10 pct.,• Reduction of economic allowances to asylum seekers by 10 per cent. • Flygtninge anses som i stand til at tage arbejde ved ankomsten.,• Refugees are deemed capable to work at arrival. "• Regionale investeringer i innovation: Under det danske regionalfondsprogram for 2014-2020 har regeringen aftalt med EU-Kommissionen, at der kan ydes 50 pct. EU-medfinansiering til regionale projekter, som kan styrke innovationen i små og mellemstore virksomheder.","• Regional investment in innovation: Under the Danish Regional Fund Programme for 2014-2020, the government has agreed with the EU Commission that 50 per cent EU co-financing can be provided for regional projects that can strengthen innovation in small and medium-sized enterprises." "• Genindførelse af ""integrationspotentialekriteriet"" ved udvælgelse af kvoteflygtninge.","• Reintroduction of ""the integration potential criteria"" in selection of quota refugees." • Redegørelse til Folketinget: Undervisningsministeren vil senest fem år efter lovens ikrafttræden give Folketinget en redegørelse om lovens virkning og eventuelle behov for ændringer.,"• Report to the parliament: Within five years after the enactment of the law, the Minister for Education will give an account to the parliament concerning the effects of the law and the possible need for changes." • Tilbagerulning af ekstraordinær asylrådgivning.,• Rollback on the extraordinary asylum counselling. "• Landdistriktsvækstpilotordning: Som led i aftalen ""Vækst og udvikling i hele Danmark"" afsætter regeringen 10 mio. kr. årligt tiletableringen af en Landdistriktsvækstpilot-ordning i perioden 2016-2019.","• Rural District Growth Pilot scheme: As one aspect of the plan for Growth and Development in all parts of Denmark, the government wants to allocate DKK 10 million annually to establish a Rural District Growth Pilot scheme in the period 2016-2019." "• Styrket hjemtag fra Horizon 2020: EUopSTART, KIC-Start og Horizon 2020-NET yder tilskud til danske virksomheders og videninstitutioners forberedende arbejde med at danne netværk og udarbejde succesfulde ansøgninger til en række udvalgte europæiske forskningsprogrammer under Horizon 2020, herunder såkaldte ""Knowledge and Innovation Communities"" (KIC).","• Securing more funds from Horizon 2020: EUopSTART, KIC-Start and Horizon 2020-NET allocate grants for the preparatory work of Danish businesses and knowledge institutions in order for them to work on forming networks and drawing up successful applications to a number of selected European research programmes under Horizon 2020, including Knowledge and Innovation Communities (KIC)." "• Satserne for offentlige overførselsindkomster reguleres med lønstigningen i den private sektor, så kompensationsgraderne overordnet set er konstante.","• Social benefits (income transfers) are assumed to rise in line with private sector wages so that replacement rates overall remain constant (e.g., in case of unemployment or retirement)." "• Satserne for offentlige overførselsindkomster reguleres med lønstigningen i den private sektor, så kompensationsgraderne ved ledighed og sygdom mv. overordnet set er konstante.","• Social benefits (income transfers) are assumed to rise in line with private sector wages so that replacement rates overall remain constant (e.g., in case of unemployment or retirement)." • Socialpolitisk redegørelse.,• Social policy report. • styrke den strategiske koordination på nationalt niveau,• Strengthen strategic coordination at national level. • Styrket modtagelse af nyankomne flygtninge og familiesammenførte.,• Strengthened reception of refugees and reunified families. • Øget regionalt vidensamarbejde i de videregående uddannelsesinstitutioners udviklingskontrakter: I 2016 har Regeringen syngjort forventningerne til samspillet mellem de videregående uddannelsesinstitutioner og små og mellemstore virksomheder i hele landet.,• Stronger knowledge collaboration in development contracts with higher education institutions: In 2016 the government specified the expectations to the interaction between higher education institutions and small and medium-sized companies throughout the country. • Strukturel beskæftigelse.,• Structural employment. • styrke arbejdet med løbende at opbygge mere specialiseret viden og ekspertise på området.,• Support continuous enhancement of specialist knowledge and expertise in the area. • styrke indsatsen for bedre cyber- og informationssikkerhed i erhvervslivet,• Support cyber and information security efforts in the business community. "• Skattekredit for forsknings- og udviklingsaktiviteter: I 2014 blev den øvre grænse for, hvor store udgifter til forskning og udvikling, der kan give anledning til kontant udbetaling gennem skattekreditten, forhøjet.",• Tax credit for research and development activities: In 2014 the upper limit for how much expenses on research and development can lead to tax credit relief was increased. "• Folkepensions- og efterlønsalder: I den supplerende holdbarhedsindikator fastholdes antallet af år på pension ved udgangen af planlægningshorisonten, så alle generationer får lige lang pensionsperiode.",• The age for old age pension and early retirement: In the alternative sustainability indicator the number of years in retirement is held constant at the end of the planning horizon equating the period in retirement for all future generations. • Med aftale om en skattereform (2012) blev der indført mulighed for at omlægge indeståender på eksisterende kapitalpensioner med en skatterabat i 2013.,• The agreement on a tax reform (2012) introduced a possibility to restructure savings on existing capital pensions with a tax rebate in 2013. "• Aftalen om erhvervs- og iværksætterinitiativer (november 2017) indeholder en række initiativer inden for fem områder, der styrker dansk erhvervsliv og skaber en stærkere iværksætter- og aktiekultur.",• The agreement on business and entrepreneurial initiatives (aftale om erhvervs- og iværksætterinitiativer) (November 2017) contains a number of initiatives in five areas that strengthen Danish businesses and create a stronger entrepreneurship and shareholder culture. • Finanslovsaftalen for 2018 (december 2017) indeholder blandt andet en afskaffelse af skatten på fri telefon og en permanentgørelse af boligjobordningen i justeret form.,"• The Budget Bill for 2018 (finanslovsaftale for 2018) (December 2017) includes, inter alia, an abolition of the tax on free telephone and makes the housing employment scheme (boligjobordningen) permanent in an adjusted form." "• Beregningen af det demografiske træk er opdateret, herunder med et nyt registerdatagrundlag, som blandt andet indeholder en justeret opgørelse af antallet af plejehjemsbeboere.",• The calculation of the demographic cost pressure on public services has been updated; in particular an adjustment to the amount of nursing home residents has affected the result. "• Konsolideringen af de offentlige finanser i forhold til de aktuelle underskud sikrer blandt andet, at der planlægges efter at opbygge et rum i forhold til budgetlovens underskudsgrænse, herunder så finanspolitikken understøtter et holdbart opsving, og der er manøvrerum i forhold til budgetlovens underskudsgrænse i tilfælde af uventede konjunkturtilbageslag.","• The consolidation of public finances in relation to current budget deficits ensures, inter alia, an increasing margin to the deficit limit in the Budget Law, such that fiscal policy can support a sustainable expansion in the economy and there is a fiscal room for manoeuvre in relation to the deficit limit in the Budget Law in the event of an unexpected economic setback." "• De Økonomiske Råd vurderer løbende (årligt) holdbarheden i de langsigtede offentlige finanser og den mellemfristede udvikling i den offentlige saldo, og om udgiftslofterne overholdes og er afstemt med de mellemfristede mål","• The Danish Economic Council continually (annually) assesses long-term fiscal sustainability and the medium-term development in the budget balance, and further that the expenditure ceilings are complied with and aligned with the medium-term fiscal objectives." "• De Økonomiske Råd vurderer løbende (årligt) holdbarheden i de langsigtede offentlige finanser og den mellemfristede udvikling i den offentlige saldo, og om udgiftslofterne overholdes og er afstemt med de mellemfristede mål.","• The Danish Economic Council continually (annually) assesses long-term fiscal sustainability and the medium-term development in the budget balance, and further that the expenditure ceilings are complied with and aligned with the medium-term fiscal objectives." "• Skønnet for den 10-årige statsobligationsrente er nedjusteret med omtrent 1/4 pct.-point i både 2016 og 2017 til 0,8 pct. i 2016 og 1,1 pct. i 2017.",• The estimated 10-year government bond yield have been reduced by approx. 1/4 percentage point in both 2016 and 2017 to 0.8 per cent in 2016 and 1.1 per cent in 2017. "• Udgiftstrykket skal aftage, så udgifterne udgør en mindre del af den samlede økonomi.",• The expenditure burden should decrease such that expenditures account for a smaller part of the overall economy. • Regeringen gør brug af muligheden for at omlægge en del af den direkte landbrugsstøtte til Landdi,• The government exercises the option to convert part of direct agricultural subsidy to the efforts in the Regeringen ønsker at styrke virksomhedernes incitament til at foretage investeringer i forskning og udvikling.,• The Government wants to strengthen the incentive for businesses to invest in research and development. "Regeringen vil udarbejde en analyse af de væsentligste årsager til, at der har været en øget koncentration af forsknings- og udviklingsinvesteringer på få større virksomheder, og hvad det har af konsekvenser for dansk erhvervsliv.","• The Government will carry out an analysis of the drivers behind the increased concentration of R&D investment in a small number of large businesses, and the consequences of this for the Danish private sector at large." "• Regeringen vil sikre meritering af international erfaring, herunder EUophold.","• The Government will ensure accreditation and recognition of international experience, including periods of employment in the EU." • Regeringen opretter en ny tolkeuddannelse på Aarhus Universitet.,• The Government will establish a new interpreter training programme at Aarhus University. • Regeringen vil facilitere en mentorordning for danskere bosat i Bruxelles med interesse i en EU-karriere.,• The Government will facilitate a mentoring scheme for Danes living in Brussels who are interested in an EU career. • Regeringen øger antallet af danskere i Junior Professionals in Delegations programmet 2017-19.,• The Government will increase the number of Danes admitted to the Junior Professionals in Delegations Programme 2017-2019. • Regeringen forøger antallet af finansierede stipendiater ved Europa-Kollegiet.,• The Government will increase the number of public-funded scholarships at the College of Europe. "• Der igangsættes en målrettet fælles indsats sammen med EU's personaleselektionskontor, EPSO.",• The Government will launch joint efforts together with the European Personnel Selection Office (EPSO). "• Regeringen vil føre en sund og ansvarlig økonomisk politik, som understøtter fastkurspolitikken.",• The government will pursue a sound and responsible economic policy that support the fixedexchange-rate policy. • Regeringen vil udsende flere nationale eksperter til EU.,• The Government will second more national experts to the EU. • Regeringen har et mål om at øge væksten strukturelt med 80 mia. kr. frem mod 2025.,• The government's goal is to increase growth structurally by DKK 80 bn. "• Den øgede flygtningetilstrømning, som er indarbejdet i befolkningsprognosen, er omtrent neutral for den offentlige saldo i 2020, når det reale offentlige forbrug og investeringer fastholdes uændret.","• The greater influx of refugees, which has been included in the population projection, has a neutral effect on the budget balance in 2020, when real public consumption and investment expenditure is left unchanged." • Jobcentrene styrker servicen overfor virksomhederne.,• The job centres will strengthen their services to companies. • Fælleseuropæisk forskningsfacilitet European Spallation Source (ESS): I august 2015 blev ESS etableret som europæisk forskningsinfrastruktur (en såkaldt ERIC).,"• The joint European research facility European Spallation Source (ESS): In August 2015, ESS was created as a European research infrastructure (a so-called ERIC)." "• Modernisering og udvidelse af Vidensportalen (EMU.dk): Vidensportalen skal give et overblik over den viden samt de metoder og redskaber, der er dokumentation for, virker.","• The modernisation and expansion of the “Knowledge Portal” (EMU.dk): The portal is to provide an overview of evidence-based information, methods and tools." "• Øvrige forhold under ét er neutrale for den offentlige saldo i 2025, og indebærer en lille svækkelse af den finanspolitiske holdbarhedsindikator.",• The net impact of other new information is neutral for the structural balance and slightly weakens HBI. "• Oplysningerne siden prognosen i december medfører dels en nedjustering af skønnet for eksportvæksten i 2016 og 2017, og dels en langsommere vækst i investeringerne, som hovedsageligt skal ses i sammenhæng med, at usikkerheden om styrken af væksten i de kommende år er taget til.","• The new information since the December forecast implies a downward revision of the forecasted export growth in 2016 and 2017 and further slower growth in investments, which mainly reflect increased uncertainty regarding future growth prospect." "• Indtægterne fra Nordsøen er nedjusteret med ca. 0,15 pct. af BNP i 2025 i forhold til augustvurderingen.",• The North Sea revenue is lowered by 0.15 per cent of GDP in 2025 compared to the August projection. • De samlede ændringer af den realøkonomiske situation og de direkte effekter af lavere oliepriser og renter på provenuet fra Nordsøen og fra pensionsafkastskatten er indregnet i de offentlige finanser.,"• The overall changes in the economic outlook and the direct effects of lower oil prices and interest rates on the North Sea and pension yield tax revenues, respectively, have been incorporated in the assessment of public finances." "• Fælleseuropæisk forskningsfacilitet European Spallation Source (ESS): I september 2014 blev første spadestik til byggeriet af en af verdens største og mest avancerede forskningsfaciliteter, European Spallation Source (ESS), taget.","• The pan-European research facility European Spallation Source (ESS): in September 2014, the construction began of one of the world's largest and most advanced research facilities, European Spallation Source (ESS)." "• Pesticidafgiften er omlagt, så den nu afhænger af det enkelte sprøjtemiddels belastning og hæves for",• The pesticide duty is reorganised so that it depends on each pesticide's environmental burden and it is "• Sprøjtemiddelstrategien angiver virkemidler, der supplerer afgiften for at beskytte natur og sundhed mv.","• The Pesticide Strategy specifies the means to supplement the duty to protect water, nature and health." "• Ressourcecenter for folkeskolen; Ressourcecenteret er oprettet i forbindelse med reformen og understøtter Undervisningsministeriets arbejde med at udvikle ny viden, bringe viden i spil og styrke samspillet mellem vidensaktørerne på folkeskoleområdet.","• The Resource Centre for the Folkeskole: The Resource Centre was established as part of the reform to support the Ministry of Education's efforts to develop new knowledge, use knowledge more interactively and strengthen the interaction between the various stakeholders in the Folkeskole." • Provenuet fra beskatningen af aktiviteterne i Nordsøen tager udgangspunkt i Energistyrelsens langsigtede prognose for produktionen af olie og gas.,• The revenues from the North Sea activities are based on The Danish Energy Authority's longterm projection of oil and gas production. • Andelen af vedvarende energikilder i det endelige energiforbrug skal øges til at udgøre 30 pct. i 2020 - en forøgelse fra ca. 16 pct. i 2005.,"• The share of renewable energy in final energy consumption must increase to 30 per cent in 2020, an increase from about 16 per cent in 2005." • Andelen af vedvarende energikilder i det endelige energiforbrug skal øges til at udgøre 30 pct. i 2020 - en forøgelse fra ca. 16 pct. i 2005.,"• The share of renewable energy in final energy consumption must increase to 30 per cent in 2020, an increase from approx. 16 per cent in 2005." "• Skattestoppet udgør rammen for skattepolitikken, og regeringen ønsker at sænke skatter og afgifter, så det bliver billigere at være dansker og drive virksomhed.","• The tax stop forms the framework for tax policy, and the government wants to lower taxes and fees in order to make it cheaper to be a Dane and operate a firm." "• Det opdaterede konvergensprogram indregner konjunkturgrundlaget fra Økonomisk Redegørelse (december 2017), justeret med nye nationalregnskabstal for 2017, herunder opdaterede data for beskæftigelse og arbejdsstyrke.","• The updated convergence programme is based on the business cycle component of Economic survey (December 2017), adjusted by new employment and workforce statistics." • Flygtninges erhvervskompetencer afklares allerede i asyl- og overgangsfasen med henblik på at anvende disse kompetencer bedre.,• The vocational competences of refugees are clarified already in the asylum and transitional phase in order to make better use of the competences. "• Beløbsgrænser for grøn check, børnefamilieydelse, boligsikring og rentefradrag (progressionsgrænsen) lønreguleres i den supplerende holdbarhedsindikator uanset den besluttede regulering.","• Thresholds for green cheque, child benefit, housing benefits and deduction for interest expenses (the progression limit) are adjusted according to wages in the alternative sustainability indicator regardless of current policies." • Skærpelse af adgangen til at opnå permanent opholdstilladelse.,• Tightening of access to permanent residency. • Stramning af reglerne om inddragelse af flygtninges opholdstilladelse mv.,• Tightening the rules concerning withdrawal of refugees residence permits etc. "• Skærpet rådighed: Der indføres en 225 timers-regel, som betyder, at kontanthjælpsmodtagere skal dokumentere, at de står til rådighed for arbejdsmarkedet ved at arbejde minimum 225 timer inden for et år.",• Tighter availability rules: A 225-hour rule is introduced which means that cash benefit recipients must prove that they are available for the labour market by working at least 225 hours within a year. • Opdateret beregning af det demografiske træk: På baggrund af nationalregnskabsdata for 2017 og et opdateret registerdatagrundlag er beregningen af det demografiske træk blevet opdateret.,• Updated demographic pressure on public expenditures: Is updated based on the national account for 2017 and updated registry data. • Opdaterede renteforudsætninger: Renteforudsætningerne tager udgangspunkt i markedsforventninger i 2018-2019.,• Updated interest rate presumptions: The interest rate presumptions are based on market expectations in 2018-2019. "• Opdaterede forudsætninger om olieprisudviklingen: Forudsætningerne er baseret på opdaterede skøn fra det Internationale Energiagentur, november 2017, samt opdaterede futurespriser.","• Updated presumptions on oil price development: The presumptions are based on updated estimates from the International Energy Agency, November 2017, and updated future prices." • Forbrug af dagpengeret: Forbrug af dagpenge skal fremover beregnes i timer frem for uger.,"• Use of unemployment benefit entitlement: In future, the use of unemployment benefits is to be calculated on an hourly instead of a weekly basis." • Den Danske Naturfond vil med en samlet startkapital på 875 mio. kr. bidrage til naturens mangfoldighed,"• With an initial capital of DKK 875 million, The Danish Nature Foundation will contribute to the diversity of" • Inden for rammerne af en holdbar finanspolitik er der opstillet et balancekrav til de samlede offentlige finanser.,"• Within the framework of a sustainable fiscal policy, a budget balance requirement is introduced." • Arbejdsrehabiliteringsklubber for mennesker med erhvervet hjerneskade.,• Work rehabilitation clubs for people with acquired brain injury.