|
1 |
|
00:00:20,620 --> 00:00:23,060 |
|
أعوذ بالله من الشيطان الرجيم بسم الله الرحمن الرحيم |
|
|
|
2 |
|
00:00:23,060 --> 00:00:27,400 |
|
الحمد لله رب العالمين و أصلي و أسلم على |
|
|
|
3 |
|
00:00:27,400 --> 00:00:30,860 |
|
النبي الأمين السلام عليكم و رحمة الله وبركاته |
|
|
|
4 |
|
00:00:30,860 --> 00:00:40,220 |
|
اليوم سنبدأ بالتوقعات عن ميوبيا التوقعات عن ميوبيا |
|
|
|
5 |
|
00:00:40,220 --> 00:00:44,460 |
|
هناك |
|
|
|
6 |
|
00:00:44,460 --> 00:00:52,220 |
|
تغيير في التوقعات عن ميوبيا بحسب نقطة واحدة نقطة |
|
|
|
7 |
|
00:00:52,220 --> 00:01:01,990 |
|
Myopia to age of the patient any |
|
|
|
8 |
|
00:01:01,990 --> 00:01:09,850 |
|
degree of myopia under the age of four years is |
|
|
|
9 |
|
00:01:09,850 --> 00:01:18,370 |
|
looked as serious potentially serious and in need |
|
|
|
10 |
|
00:01:18,370 --> 00:01:25,310 |
|
for observation أي درجة من قصر النظر قبل سن الرابعة |
|
|
|
11 |
|
00:01:25,310 --> 00:01:37,270 |
|
من الأمر يُنظر له نظرة جدية ومستقبل خطير أي |
|
|
|
12 |
|
00:01:37,270 --> 00:01:41,610 |
|
درجة minus one minus two minus three قبل أربع |
|
|
|
13 |
|
00:01:41,610 --> 00:01:47,270 |
|
سنوات it is a serious degree or serious thing |
|
|
|
14 |
|
00:01:48,610 --> 00:01:52,530 |
|
related to prognosis للمستقبل يعني المقال بتاعه |
|
|
|
15 |
|
00:01:52,530 --> 00:01:57,770 |
|
above |
|
|
|
16 |
|
00:01:57,770 --> 00:02:04,990 |
|
the age of eight to ten a low degrees |
|
|
|
17 |
|
00:02:04,990 --> 00:02:10,590 |
|
physiological myopia يعني may be looked upon with |
|
|
|
18 |
|
00:02:10,590 --> 00:02:20,150 |
|
less alarm less alarm يعني بخطورة أقل إذا تعد الطفل |
|
|
|
19 |
|
00:02:20,150 --> 00:02:28,730 |
|
الثامنة إلى العاشرة وبدأت الميوبيا تظهر عليه فإن |
|
|
|
20 |
|
00:02:28,730 --> 00:02:36,090 |
|
الموضوع أقل خطورة أقل خطورة مش يعني مافيش خطورة بس |
|
|
|
21 |
|
00:02:36,090 --> 00:02:40,810 |
|
أقل من الأربع أو أقل من الأربع سنين وقبل لأخطر شيء |
|
|
|
22 |
|
00:02:40,810 --> 00:02:46,310 |
|
هذا يعني ترى إذا كان الميوبيا بدأت في سن تلت سنين |
|
|
|
23 |
|
00:02:46,310 --> 00:02:52,590 |
|
كيف تطور راح يكون؟أيوة تطوره بيه لكن مثلا صار |
|
|
|
24 |
|
00:02:52,590 --> 00:02:56,490 |
|
عشرة عشر سنوات و بدأت مع الميوبيا يعني أخف احتمال |
|
|
|
25 |
|
00:02:56,490 --> 00:03:00,850 |
|
أخف والله أعلم أيوة |
|
|
|
26 |
|
00:03:00,850 --> 00:03:05,770 |
|
follow up should be exercised especially about the |
|
|
|
27 |
|
00:03:05,770 --> 00:03:09,610 |
|
age of puberty يعني نفضل هذا الطفل اللي بدأت مع |
|
|
|
28 |
|
00:03:09,610 --> 00:03:13,390 |
|
الميوبيا في سن اربع او خمسة او ستة تمانية الى عشرة |
|
|
|
29 |
|
00:03:13,390 --> 00:03:16,670 |
|
نفضل نعمله follow up زيارة كل تلت شهور |
|
|
|
30 |
|
00:03:16,670 --> 00:03:25,950 |
|
للـ optometrist لغاية ما يتعدى البلوغ 16 سنة والله |
|
|
|
31 |
|
00:03:25,950 --> 00:03:28,570 |
|
إذا كان في 16 سنة كان وضعه خطير بده متابعة لكن إذا |
|
|
|
32 |
|
00:03:28,570 --> 00:03:36,430 |
|
كان صار stationary وتوقف هنا خلاص بسيط خلاص عرفت |
|
|
|
33 |
|
00:03:36,430 --> 00:03:40,130 |
|
أنا المقال بتاعه God's Prognosis يبقى الـ prognosis |
|
|
|
34 |
|
00:03:40,130 --> 00:03:47,100 |
|
هذا هذا الـ prognosis ممكن نقول God's Prognosis و |
|
|
|
35 |
|
00:03:47,100 --> 00:03:53,940 |
|
ممكن يكون bad prognosis ممكن |
|
|
|
36 |
|
00:03:53,940 --> 00:03:59,560 |
|
يكون good ممكن يكون bad في الحالة هذه لو وصل ال |
|
|
|
37 |
|
00:03:59,560 --> 00:04:05,760 |
|
priority و توقف و يكون good الـ prognosis تمام واحد |
|
|
|
38 |
|
00:04:05,760 --> 00:04:09,960 |
|
يعمل عملية جراحية و بعدها باسبوعين أكل و شرب و |
|
|
|
39 |
|
00:04:09,960 --> 00:04:12,200 |
|
بعدها تحرك و بعدها ماشي و رجع للأعلى منه و يقول |
|
|
|
40 |
|
00:04:12,200 --> 00:04:16,530 |
|
good الـ prognosis خلاص لكن واحد فضل بدردن في السرير |
|
|
|
41 |
|
00:04:16,530 --> 00:04:19,550 |
|
اللي بيقوم ولا هذا و اللي بيأكل ولا .. لأ bad |
|
|
|
42 |
|
00:04:19,550 --> 00:04:26,470 |
|
prognosis طيب حاجة تانية if the age of twenty one |
|
|
|
43 |
|
00:04:26,470 --> 00:04:30,410 |
|
years is passed without serious progression the |
|
|
|
44 |
|
00:04:30,410 --> 00:04:32,810 |
|
condition may be expected to be remain stationary |
|
|
|
45 |
|
00:04:32,810 --> 00:04:38,010 |
|
and the prognosis may be taken also as good يعني |
|
|
|
46 |
|
00:04:38,010 --> 00:04:42,510 |
|
واحد وصل ما يقارب هو ما يقارب وصلت twenty one years |
|
|
|
47 |
|
00:04:43,700 --> 00:04:48,920 |
|
مافيش معاه choreo-retinal-degeneration مافيش معاه |
|
|
|
48 |
|
00:04:48,920 --> 00:04:54,780 |
|
loss of central vision اللي أخذناها قبل هيك هذا |
|
|
|
49 |
|
00:04:54,780 --> 00:04:58,440 |
|
مافيش منه و لو انه ما يقارب الـ fundus عنده كويس الـ |
|
|
|
50 |
|
00:04:58,440 --> 00:05:03,120 |
|
vision عنده fully corrected لما عملوا glasses مثلا |
|
|
|
51 |
|
00:05:03,120 --> 00:05:08,520 |
|
بيكون ايش الوضع good prognosis هم يقولوا مقالات |
|
|
|
52 |
|
00:05:08,520 --> 00:05:13,550 |
|
اسمها الواحد في مقال حسن في مقال سيء ونسأل الله انه |
|
|
|
53 |
|
00:05:13,550 --> 00:05:20,650 |
|
مقالنا يكون في الجنة ليس في النار يا رب طيب |
|
|
|
54 |
|
00:05:20,650 --> 00:05:24,250 |
|
in the higher degrees of myopia الآن بدنا نجي للي |
|
|
|
55 |
|
00:05:24,250 --> 00:05:28,650 |
|
بعد بعد البرقنوز عندي higher degrees يعني فوق |
|
|
|
56 |
|
00:05:28,650 --> 00:05:34,250 |
|
العشرة above than ten degree او degrees البرقنوز |
|
|
|
57 |
|
00:05:34,250 --> 00:05:38,130 |
|
should always be guarded it must be based on the |
|
|
|
58 |
|
00:05:38,130 --> 00:05:40,790 |
|
appearance of fondous uncorrected visual equity |
|
|
|
59 |
|
00:05:42,580 --> 00:05:47,680 |
|
يبقى في الحالات الـ high degrees of myopia دائما |
|
|
|
60 |
|
00:05:47,680 --> 00:05:52,960 |
|
في الـ follow-up في الزيارات المتابعة وهذه مشتركة |
|
|
|
61 |
|
00:05:52,960 --> 00:05:56,780 |
|
بين الـ ophthalmologist و بين الـ optometrist الـ |
|
|
|
62 |
|
00:05:56,780 --> 00:06:01,340 |
|
optometrist بده يركز على الـ unaided video الـ |
|
|
|
63 |
|
00:06:01,340 --> 00:06:07,340 |
|
equity و بده يركز على الـ reflection كل 6 شهور |
|
|
|
64 |
|
00:06:07,340 --> 00:06:14,180 |
|
زيارة يعني أنا اليوم لجيت 10degrees الـ visual |
|
|
|
65 |
|
00:06:14,180 --> 00:06:20,300 |
|
equity corrected ستة على تسعة بعد ست شهور لجيت له |
|
|
|
66 |
|
00:06:20,300 --> 00:06:25,080 |
|
eleven والـ best corrected visual equity six twelve |
|
|
|
67 |
|
00:06:25,080 --> 00:06:33,300 |
|
في تراجع ولا لأ في تراجع في تراجع طيب كمان ست شهور |
|
|
|
68 |
|
00:06:33,300 --> 00:06:41,110 |
|
تانية لجيت له عنده أحد عشر ونصف عنده 6 على 18 |
|
|
|
69 |
|
00:06:41,110 --> 00:06:51,270 |
|
تراجع آخر ايش فائدة الـ follow-up الـ follow-up تعطي |
|
|
|
70 |
|
00:06:51,270 --> 00:06:57,470 |
|
فكرة تماما في ملف معين للمريض حرام المريض انه يضيع |
|
|
|
71 |
|
00:06:57,470 --> 00:07:05,850 |
|
بين عدة أشخاص وبين عدة مراكز حرام ما فيش علم ان هذا |
|
|
|
72 |
|
00:07:05,850 --> 00:07:12,530 |
|
المريض ايش قصتهوهم الهوف بدوا يخمن نفسه دائما من |
|
|
|
73 |
|
00:07:12,530 --> 00:07:17,590 |
|
مركز لمركز، من طبيب لطبيب، وما حدش عامله ملف، لأ، |
|
|
|
74 |
|
00:07:17,590 --> 00:07:21,810 |
|
لازم وزارة الصحة تهتم بهؤلاء الناس الهامليوبز، |
|
|
|
75 |
|
00:07:21,810 --> 00:07:31,050 |
|
بعيد ان كلهم عيادة واحدة أو مكان واحد أو طبيب واحد |
|
|
|
76 |
|
00:07:31,050 --> 00:07:33,950 |
|
او optometrist واحد اللي هو مسؤول عنهم، فكرة المنطقة |
|
|
|
77 |
|
00:07:35,170 --> 00:07:39,010 |
|
عشان لما يعمل follow-up يدخل في الـ file معلومة |
|
|
|
78 |
|
00:07:39,010 --> 00:07:43,590 |
|
جديدة في الـ file نفسه معلومة جديدة أنا كتير مجيومي |
|
|
|
79 |
|
00:07:43,590 --> 00:07:48,970 |
|
ناس late بقولوا طب جيبلي الـ prescriptions اللي |
|
|
|
80 |
|
00:07:48,970 --> 00:07:52,510 |
|
قابله، بقول فيش طب وأنا كنت أعمل؟ قال مرة عملت عند |
|
|
|
81 |
|
00:07:52,510 --> 00:07:56,010 |
|
فلان، مرة عند المركز الفلاني و المركز الفلاني طب |
|
|
|
82 |
|
00:07:56,010 --> 00:08:00,690 |
|
روح بقى، يمكن ما ألاقيش data أو بدهم ما يعطوه أصبح |
|
|
|
83 |
|
00:08:00,690 --> 00:08:05,630 |
|
المريض أنا شايفه بعد العشرين، أول مرة بدي أبدأ أعمل |
|
|
|
84 |
|
00:08:05,630 --> 00:08:10,490 |
|
follow-up طب ايه يفضل ييجي follow-up هو floating |
|
|
|
85 |
|
00:08:10,490 --> 00:08:20,090 |
|
بدوش يلتزم بناحية واحدة وهذا بيزيد المرض مرض طيب لما |
|
|
|
86 |
|
00:08:20,090 --> 00:08:24,830 |
|
يكون في follow-up محدد كل مرة بدي أعمله refraction |
|
|
|
87 |
|
00:08:24,830 --> 00:08:31,070 |
|
un-aided visual acuity و aided visual acuity و |
|
|
|
88 |
|
00:08:31,070 --> 00:08:38,010 |
|
أعمله فاندسكوب فاندسكوبي يعني فحص قاع العين طب ايه |
|
|
|
89 |
|
00:08:38,010 --> 00:08:44,350 |
|
الفاندسكوبي؟ زي المناطق بيب طب ايه بدو يشوف فيها؟ |
|
|
|
90 |
|
00:08:44,350 --> 00:08:48,790 |
|
ايه الـ fundus اللي بدو يشوف فيها؟ optic disk و |
|
|
|
91 |
|
00:08:48,790 --> 00:08:56,050 |
|
الـ macula و الـ blood vessels و الـ background باجر |
|
|
|
92 |
|
00:08:56,050 --> 00:09:01,090 |
|
الشبكية يعني في أربع أشياء أساسية الشبكية عموما |
|
|
|
93 |
|
00:09:01,090 --> 00:09:04,070 |
|
هيك، هل فيها Correlation و لا، اللي شفتوها الـ |
|
|
|
94 |
|
00:09:04,070 --> 00:09:07,190 |
|
batches و الـ pigmentation الموضح هذا، هذه الـ |
|
|
|
95 |
|
00:09:07,190 --> 00:09:12,050 |
|
background الـ optic disk، بشوفوا، في حواليه |
|
|
|
96 |
|
00:09:12,050 --> 00:09:19,090 |
|
Decrescent و لا لأ، كيف وضع الـ optic disk؟ و الـ |
|
|
|
97 |
|
00:09:19,090 --> 00:09:21,690 |
|
macular فيها degeneration و لا لأ؟ و الـ blood |
|
|
|
98 |
|
00:09:21,690 --> 00:09:26,770 |
|
vessels كيف وضعها؟ in all cases the possibility of |
|
|
|
99 |
|
00:09:26,770 --> 00:09:30,590 |
|
sudden retinal hemorrhage أو sudden retinal |
|
|
|
100 |
|
00:09:30,590 --> 00:09:35,690 |
|
detachment should be born in mind دائما أنا خايف |
|
|
|
101 |
|
00:09:35,690 --> 00:09:42,350 |
|
من ايش؟ خايف من مصيبة لهؤلاء الـ high myopes تتمثل |
|
|
|
102 |
|
00:09:42,350 --> 00:09:49,350 |
|
في نزيف شبكي أو انفصال شبكي عشان هيك لازم يكون |
|
|
|
103 |
|
00:09:49,350 --> 00:09:54,770 |
|
عنده وعند أهله إن في الوقت اللي هو بيصير فيه |
|
|
|
104 |
|
00:09:54,770 --> 00:10:02,290 |
|
sudden loss of vision يتحرك فورا فورا فورا إلى جهة |
|
|
|
105 |
|
00:10:02,290 --> 00:10:11,370 |
|
المعالجة يبقى هاي المقالات إما good وإما bad كل ما |
|
|
|
106 |
|
00:10:11,370 --> 00:10:15,490 |
|
كانت الدرجة أقل إن شاء الله يكون good كل ما كان |
|
|
|
107 |
|
00:10:15,490 --> 00:10:19,850 |
|
السن أكبر كل ما كان أما السن أصغر وفيه myopia |
|
|
|
108 |
|
00:10:19,850 --> 00:10:23,450 |
|
غالبا bad كل ما كان الدرجة أكبر كل ما كان bad |
|
|
|
109 |
|
00:10:23,450 --> 00:10:28,050 |
|
prognosis وبيحتاج إلى متابعة وإلى فحص دوري كل ست |
|
|
|
110 |
|
00:10:28,050 --> 00:10:31,770 |
|
شهور تلت شهور حسب طب دكتور إذا دل الإزدياد |
|
|
|
111 |
|
00:10:31,770 --> 00:10:34,970 |
|
بالـ myopia كل ست شهور يعني الـ up normal ممكن يكون |
|
|
|
112 |
|
00:10:34,970 --> 00:10:38,350 |
|
من الـ fungus مش من الـ refractive errors؟ طبعا ما |
|
|
|
113 |
|
00:10:38,350 --> 00:10:41,750 |
|
هو الـ fundus يصير تماما refractive error الـ fundus الـ |
|
|
|
114 |
|
00:10:41,750 --> 00:10:44,610 |
|
Staphyloma اللي ورا اه اه و الـ degeneration اه طب |
|
|
|
115 |
|
00:10:44,610 --> 00:10:47,030 |
|
عادي ممكن يكون refractive error عادي ان العين كل |
|
|
|
116 |
|
00:10:47,030 --> 00:10:49,770 |
|
ما عنها بتسوق .. اه بتسوق بتكبر في الـ dimensions |
|
|
|
117 |
|
00:10:49,770 --> 00:10:54,210 |
|
الـ diameters بتاعتها صحيح طيب profile axis الوقاية |
|
|
|
118 |
|
00:10:54,210 --> 00:11:00,270 |
|
قالوا في الزمن درهم وقاية خير من قنطان علاج بس |
|
|
|
119 |
|
00:11:00,270 --> 00:11:04,330 |
|
كيف اعمل وقاية للميوبيا هذه هي المشكلة |
|
|
|
120 |
|
00:11:07,390 --> 00:11:11,670 |
|
احنا بنعمل وقاية لزي |
|
|
|
121 |
|
00:11:11,670 --> 00:11:15,750 |
|
أقول له النسل love spring اللي صار فيه myopia ما هو |
|
|
|
122 |
|
00:11:15,750 --> 00:11:24,570 |
|
صار فيه لكن مادة بعد المستقبل no restraint لا قيود |
|
|
|
123 |
|
00:11:24,570 --> 00:11:31,410 |
|
on marriage and procreation among simple myopes |
|
|
|
124 |
|
00:11:32,780 --> 00:11:37,400 |
|
اللي عندهم ميوب one, two, three, four, five اللي |
|
|
|
125 |
|
00:11:37,400 --> 00:11:43,680 |
|
عنده six لا قيود على الزواج والإنجاب حتى لو |
|
|
|
126 |
|
00:11:43,680 --> 00:11:49,580 |
|
simple ميوب الزواج واحدة عندها simple ميوب هيطلع |
|
|
|
127 |
|
00:11:49,580 --> 00:11:54,700 |
|
ولادهم simple ميوب هم غالبين فما بنحطش قيود على |
|
|
|
128 |
|
00:11:54,700 --> 00:12:01,940 |
|
الناس لكن القيود وين في الحالات المرضية الآن a |
|
|
|
129 |
|
00:12:01,940 --> 00:12:06,280 |
|
parent واحد من الزوجين عنده high myopia |
|
|
|
130 |
|
00:12:06,280 --> 00:12:11,000 |
|
pathological يقول هنا degenerative myopia يعني في |
|
|
|
131 |
|
00:12:11,000 --> 00:12:16,880 |
|
تآكل في مكونات الشبكية should be warned يجب أن |
|
|
|
132 |
|
00:12:16,880 --> 00:12:24,280 |
|
يكون عنده إنذار that any offspring النسل will be |
|
|
|
133 |
|
00:12:24,280 --> 00:12:29,620 |
|
liable to the same disability نفس المنظر According |
|
|
|
134 |
|
00:12:29,620 --> 00:12:32,660 |
|
to the Laws of Ressive Mendelian Inheritance حسب |
|
|
|
135 |
|
00:12:32,660 --> 00:12:41,500 |
|
القوانين مندل ليه الوراثة السلبية من القوانين يعني |
|
|
|
136 |
|
00:12:41,500 --> 00:12:50,560 |
|
حتى لو شاب عنده high myopia و بده يزوج شابة امتراب |
|
|
|
137 |
|
00:12:50,560 --> 00:12:58,560 |
|
بدهم يحسبوا انه في نسبة من الأطفال اللي هيجوا عندهم |
|
|
|
138 |
|
00:12:58,560 --> 00:13:04,800 |
|
pathological myopia فيه نسبة ممكن تيجي 25 او أكثر |
|
|
|
139 |
|
00:13:04,800 --> 00:13:10,240 |
|
او أقل مش |
|
|
|
140 |
|
00:13:10,240 --> 00:13:15,620 |
|
هذا الأخطر بدنا نضحي بالـ 25% الأخطر انه two |
|
|
|
141 |
|
00:13:15,620 --> 00:13:21,880 |
|
highly myopic adults الـ parents شاب و شابة بدهم |
|
|
|
142 |
|
00:13:21,880 --> 00:13:25,710 |
|
يزودوا وهم عندهم pathological myopia والـ |
|
|
|
143 |
|
00:13:25,710 --> 00:13:32,390 |
|
degenerated myopia should never have children الصح |
|
|
|
144 |
|
00:13:32,390 --> 00:13:41,310 |
|
إنهم مزوجوش في زواج بالعقل في زواج بالقلب يعني |
|
|
|
145 |
|
00:13:41,310 --> 00:13:46,730 |
|
واحد عيلته فيها severe diabetes mellitus واحدة |
|
|
|
146 |
|
00:13:46,730 --> 00:13:51,870 |
|
بيسأل أهله فيهم severe diabetes mellitus عشان |
|
|
|
147 |
|
00:13:51,870 --> 00:13:57,960 |
|
أجربته أو عشان في معرفة صداقة مع أهله بهم مش |
|
|
|
148 |
|
00:13:57,960 --> 00:14:01,720 |
|
يزوجهم المرض والصحة من الله طب هي المرض والصحة من |
|
|
|
149 |
|
00:14:01,720 --> 00:14:07,240 |
|
الله لو مش فيه أسباب هذه العيلة فيها سكر عالي |
|
|
|
150 |
|
00:14:07,240 --> 00:14:14,560 |
|
وفيها سكر عالي خاصة type 1 diabetes mellitus هل |
|
|
|
151 |
|
00:14:14,560 --> 00:14:19,040 |
|
يزوجوا هدول الناس؟ بالعقل لأ هيجنوا على النسل |
|
|
|
152 |
|
00:14:19,040 --> 00:14:24,730 |
|
بقولك مش مهم النسل لأ، خرامعلاقات لا ضرر ولا ضرار، |
|
|
|
153 |
|
00:14:24,730 --> 00:14:31,010 |
|
ولا تضر نفسك ولا تضر غيرك طيب، يبقى الـ two highly |
|
|
|
154 |
|
00:14:31,010 --> 00:14:35,750 |
|
myopic adults with degenerated myopia أو في |
|
|
|
155 |
|
00:14:35,750 --> 00:14:39,730 |
|
الـ fundus should never have children إيه رأيكوا؟ |
|
|
|
156 |
|
00:14:39,730 --> 00:14:46,010 |
|
وصار؟ ويقولهم، هتخلفوا احتمالات العمى أكثر من |
|
|
|
157 |
|
00:14:46,010 --> 00:14:52,600 |
|
البصر، إيش رأيكوا؟ طيب ما ردوش علينا خلفوا children |
|
|
|
158 |
|
00:14:52,600 --> 00:14:57,300 |
|
وهي اللي هيصير طبعًا هذه اللي هيصير الفطرة هيك |
|
|
|
159 |
|
00:14:57,300 --> 00:15:04,120 |
|
بتقول الطيور والزواحف بتنجب والحيوانات بتنجب |
|
|
|
160 |
|
00:15:04,120 --> 00:15:09,580 |
|
والسمك بنجب هذه الفطرة في المخلوقات يعني المخلوقات |
|
|
|
161 |
|
00:15:09,580 --> 00:15:14,760 |
|
هذه الفطرة فيهم فبقول الـ children of such parents |
|
|
|
162 |
|
00:15:14,760 --> 00:15:19,680 |
|
should be closely supervised from their earliest years |
|
|
|
163 |
|
00:15:20,920 --> 00:15:24,940 |
|
يعني من السنة التانية والتالتة الولد اللي أبوه أمه |
|
|
|
164 |
|
00:15:24,940 --> 00:15:29,800 |
|
high myopia بدأ نحطه تحت الملاحظة، اتكلم على دول |
|
|
|
165 |
|
00:15:29,800 --> 00:15:36,300 |
|
راقية بقدر قيمة الإنسان زي |
|
|
|
166 |
|
00:15:36,300 --> 00:15:40,520 |
|
طفل أبوه أمه type 1 diabetes mellitus طب ما هو |
|
|
|
167 |
|
00:15:40,520 --> 00:15:44,400 |
|
يُطلع زيهم يبقى احنا نحطه كل شوية نحلله سكري ون |
|
|
|
168 |
|
00:15:44,400 --> 00:15:48,200 |
|
بحث وكده وكده لأنه إن ما جااش اليوم جاى بكرا و |
|
|
|
169 |
|
00:15:48,200 --> 00:15:55,600 |
|
هال زي هيكالطفل هذا اللي من والدين high myopia |
|
|
|
170 |
|
00:15:55,600 --> 00:16:00,680 |
|
هو جاي على الـ myopia يعني هيقولوا ليه عمره تلت |
|
|
|
171 |
|
00:16:00,680 --> 00:16:03,340 |
|
سنين ما بين أشعر، هيبين في الرابع، في الرابع |
|
|
|
172 |
|
00:16:03,340 --> 00:16:06,980 |
|
ما بين أشعر، هيبين في الخامسة، ما يبقاش صح إن أنا |
|
|
|
173 |
|
00:16:06,980 --> 00:16:12,280 |
|
أحطه تحت الـ supervision every six months كل ست |
|
|
|
174 |
|
00:16:12,280 --> 00:16:16,820 |
|
شهور، أنا ما بخسرش حاجة، بحاول أعمل له vision على |
|
|
|
175 |
|
00:16:16,820 --> 00:16:22,870 |
|
الـ card، فعلوا dilatation للـ pupil وعملوا |
|
|
|
176 |
|
00:16:22,870 --> 00:16:27,210 |
|
ophthalmoscopy بالـ ophthalmoscope وإله |
|
|
|
177 |
|
00:16:27,210 --> 00:16:31,730 |
|
ملف في الدول الراقية، مريض القلب الصغير إله ملف |
|
|
|
178 |
|
00:16:31,730 --> 00:16:36,350 |
|
مريض السكري إله ملف ومريض البصر إله ملف ومريض |
|
|
|
179 |
|
00:16:36,350 --> 00:16:40,450 |
|
الكبد إله ملف، ليش يكون الـ higher biologists إله |
|
|
|
180 |
|
00:16:40,450 --> 00:16:44,310 |
|
ملف؟ ليش يضيع في المراكز ومش فاهم إيش اللي عندهم |
|
|
|
181 |
|
00:16:44,310 --> 00:16:51,950 |
|
انتقل في الناسيبقى هذا أنا بعمله close supervision |
|
|
|
182 |
|
00:16:51,950 --> 00:16:58,070 |
|
من قرب يعني ما يبعدوش كل ست شهور في مساحة في وحدة |
|
|
|
183 |
|
00:16:58,070 --> 00:17:03,990 |
|
صحية في مستشفى ما يروحوا لها لأطفال and if an |
|
|
|
184 |
|
00:17:03,990 --> 00:17:07,850 |
|
increase in refractivity occurs more rapidly than |
|
|
|
185 |
|
00:17:07,850 --> 00:17:10,490 |
|
would be normally expected they should be |
|
|
|
186 |
|
00:17:10,490 --> 00:17:15,130 |
|
considered as if they are pathological myopes طيب |
|
|
|
187 |
|
00:17:15,130 --> 00:17:25,380 |
|
في سنة تلاتةبدأ معاه نص ديوبتر مايوبيا سن الأربع |
|
|
|
188 |
|
00:17:25,380 --> 00:17:32,140 |
|
سنين صار واحد ديوبتر |
|
|
|
189 |
|
00:17:32,140 --> 00:17:38,900 |
|
مايوبيا في سن الخمس سنين صار معاه اتنين ديوبتر |
|
|
|
190 |
|
00:17:38,900 --> 00:17:48,470 |
|
مايوبيا في الست سنين صار معاه تلاتة، قلنا تلاتة |
|
|
|
191 |
|
00:17:48,470 --> 00:17:53,410 |
|
ديوبتر المايوپيا يعني، اه يبقى هنا في increase |
|
|
|
192 |
|
00:17:53,410 --> 00:17:59,090 |
|
refractivity، القوة الإبصرية عامة بتزيد، من نص |
|
|
|
193 |
|
00:17:59,090 --> 00:18:04,130 |
|
لواحد لاثنين لتلاتة وها كده، أنا أعتبره |
|
|
|
194 |
|
00:18:04,130 --> 00:18:07,610 |
|
pathological myopia، هذا الطفل |
|
|
|
195 |
|
00:18:10,530 --> 00:18:16,090 |
|
خاصة if the early clinical signs suggestive of |
|
|
|
196 |
|
00:18:16,090 --> 00:18:19,590 |
|
degenerative myopia خاصة إذا كان في الـ fundus بيان |
|
|
|
197 |
|
00:18:19,590 --> 00:18:26,030 |
|
معه crescent، بيان معه pigmentation مختلف، تيجريت |
|
|
|
198 |
|
00:18:26,030 --> 00:18:30,690 |
|
بيان معه myopic crescent أي حاجة من هذه كوريوتنا |
|
|
|
199 |
|
00:18:30,690 --> 00:18:36,690 |
|
الـ degeneration بدأ معاها بس في بداية بأكدلي إن هو رايح |
|
|
|
200 |
|
00:18:36,690 --> 00:18:39,470 |
|
على الـ high pathological myopia |
|
|
|
201 |
|
00:18:47,130 --> 00:18:57,390 |
|
طيب خلصناها الـ profile access الوقاية يبقى |
|
|
|
202 |
|
00:18:57,390 --> 00:19:07,770 |
|
الـ myopia هو مشكلة لو اتزوج لـ myope في مشكلة |
|
|
|
203 |
|
00:19:07,770 --> 00:19:13,870 |
|
صغيرة لو اتزوج high myope مشكلة كبيرة لو |
|
|
|
204 |
|
00:19:13,870 --> 00:19:21,150 |
|
أنجب، عدة مشاكل، تنتشر المشاكل طب treatment of myopia |
|
|
|
205 |
|
00:19:21,150 --> 00:19:26,930 |
|
الآن نيجي على العلاج شخصنا احنا تمامًا طبعًا the |
|
|
|
206 |
|
00:19:26,930 --> 00:19:34,350 |
|
first treatment is optical glasses احنا |
|
|
|
207 |
|
00:19:34,350 --> 00:19:38,910 |
|
لازم نكون مقتنعين ونقنع الناس أن استعمال النضارة |
|
|
|
208 |
|
00:19:38,910 --> 00:19:45,590 |
|
ليس لـ إيقاف progress of myopia استعمال النضارة لن |
|
|
|
209 |
|
00:19:45,590 --> 00:19:50,910 |
|
يوقف الـ myopia لأن هذه عملية داخل العين خاصة في الـ |
|
|
|
210 |
|
00:19:50,910 --> 00:19:58,150 |
|
posterior pole وفيها تمدل طيب إذا كان النضارة لن |
|
|
|
211 |
|
00:19:58,150 --> 00:20:03,710 |
|
توقف المايوپيا فما فائدتها؟ تصليح القوة، تحسن القوة، |
|
|
|
212 |
|
00:20:03,710 --> 00:20:09,670 |
|
تزود القبضاش؟ اسمع بجد، يعني |
|
|
|
213 |
|
00:20:09,670 --> 00:20:14,630 |
|
كانت فوائد النضارة في قصار النظر، خاصة الصغار أول |
|
|
|
214 |
|
00:20:14,630 --> 00:20:20,860 |
|
شيء eliminate the visual strainالـ eye strain زي ما |
|
|
|
215 |
|
00:20:20,860 --> 00:20:24,380 |
|
اتكلمنا في المحاضرة الماضية أنه قصير النظر يقرأ |
|
|
|
216 |
|
00:20:24,380 --> 00:20:28,540 |
|
near the near point، close to the near point بيجرب على |
|
|
|
217 |
|
00:20:28,540 --> 00:20:33,320 |
|
عينين وهذا بيعمل disorientation between |
|
|
|
218 |
|
00:20:33,320 --> 00:20:40,000 |
|
convergence and accommodation، فش accommodation و |
|
|
|
219 |
|
00:20:40,000 --> 00:20:45,180 |
|
بيعمل convergence كثير، فيصير معاه إما spasm بعدين |
|
|
|
220 |
|
00:20:45,180 --> 00:20:51,260 |
|
أو amblyopia، اتكلمنا على amblyopia لأن لما أعطيه |
|
|
|
221 |
|
00:20:51,260 --> 00:20:55,780 |
|
glasses بيخليه يقرأ normally، thirty to forty |
|
|
|
222 |
|
00:20:55,780 --> 00:21:01,880 |
|
centimeters بيكون فيه balance between the |
|
|
|
223 |
|
00:21:01,880 --> 00:21:06,820 |
|
convergence and accommodation، فيه balance كويس |
|
|
|
224 |
|
00:21:06,820 --> 00:21:11,820 |
|
هيك؟ هي فائدة هدفها صغيرة ولا كبيرة؟ كبيرة، طب |
|
|
|
225 |
|
00:21:11,820 --> 00:21:16,720 |
|
الفائدة التانية can give a proper training of the |
|
|
|
226 |
|
00:21:16,720 --> 00:21:22,080 |
|
visual habits especially in children اه الآن طفل |
|
|
|
227 |
|
00:21:22,080 --> 00:21:30,000 |
|
عنده two to three diopters مايوبيا و uncorrected |
|
|
|
228 |
|
00:21:30,000 --> 00:21:35,740 |
|
كيف الـ visual habits بتاعته تتطلع في دائرة صغيرة |
|
|
|
229 |
|
00:21:35,740 --> 00:21:43,380 |
|
narrow circle ما يقدر يفتح الشباك وينظر إلى السماء |
|
|
|
230 |
|
00:21:43,380 --> 00:21:50,000 |
|
أو إلى الفضاء دائمًا هو داري على إيش الحركة اللي هي |
|
|
|
231 |
|
00:21:50,000 --> 00:21:54,140 |
|
في خلال دائرة ضيقة لأن لما لابس نظارة لابس أقف |
|
|
|
232 |
|
00:21:54,140 --> 00:22:00,400 |
|
نفسه، ببدأ عنده good visual habits طب الفائدة |
|
|
|
233 |
|
00:22:00,400 --> 00:22:06,500 |
|
التالتة وهذه مهمة أنه أنا بساعده على الـ mental and |
|
|
|
234 |
|
00:22:06,500 --> 00:22:08,820 |
|
educational development |
|
|
|
235 |
|
00:22:11,520 --> 00:22:19,820 |
|
يعني لما هو بيلبس النضارة بيبدأ يشوف الصبورة ويحل |
|
|
|
236 |
|
00:22:19,820 --> 00:22:29,280 |
|
مسائل ويجيب على أسئلة ويفكر ويشارك ويعلم ويتعلم |
|
|
|
237 |
|
00:22:29,280 --> 00:22:35,880 |
|
بيبدأ الولد إن هو النواحي الذهنية والنواحي |
|
|
|
238 |
|
00:22:35,880 --> 00:22:43,900 |
|
التعليمية عنده تنمو عكس الولد المخطط ما يشوفش |
|
|
|
239 |
|
00:22:43,900 --> 00:22:51,080 |
|
الصبورة مش مشارك في الحل الإنسان مش شايف البعيد مش |
|
|
|
240 |
|
00:22:51,080 --> 00:22:56,480 |
|
عنده مبادرة عنده انطوائية وبعدين عنده غباء مصطنع |
|
|
|
241 |
|
00:22:56,480 --> 00:23:04,900 |
|
وعنده يأس مش هيك احنا قلناه يعني هذي benefits of |
|
|
|
242 |
|
00:23:04,900 --> 00:23:14,900 |
|
glasses in myopic children A وB وC بعد |
|
|
|
243 |
|
00:23:14,900 --> 00:23:19,840 |
|
أن |
|
|
|
244 |
|
00:23:19,840 --> 00:23:23,340 |
|
تنتهي الوقت التطوري والعادلات |
|
|
|
245 |
|
00:23:23,340 --> 00:23:26,580 |
|
الوضعية تم إصلاحها إذا كان لأي سبب أن المشاهدين |
|
|
|
246 |
|
00:23:26,580 --> 00:23:30,820 |
|
ليسوا مرتبطين وإذا كانت كلمة مفهومة مقبولة بدون |
|
|
|
247 |
|
00:23:30,820 --> 00:23:36,060 |
|
تجارب التواصل الوضعي لكي تتعامل مع التعامل مع |
|
|
|
248 |
|
00:23:36,060 --> 00:23:36,940 |
|
التعامل مع التعامل مع التعامل مع التعامل مع |
|
|
|
249 |
|
00:23:36,940 --> 00:23:36,980 |
|
التعامل مع التعامل مع التعامل مع التعامل مع |
|
|
|
250 |
|
00:23:36,980 --> 00:23:41,490 |
|
التعامل مع التعامل مع التعامل مع التعامل مع result |
|
|
|
251 |
|
00:23:41,490 --> 00:23:49,450 |
|
طيب لنفرض أنه هذا الطفل استعمل النضارة سنتين أو |
|
|
|
252 |
|
00:23:49,450 --> 00:23:53,130 |
|
تلاتة وانتفع |
|
|
|
253 |
|
00:23:53,130 --> 00:24:02,330 |
|
وتعلم وأصبح مبادر، لسبب ما خرج عن إرادته أوقف |
|
|
|
254 |
|
00:24:02,330 --> 00:24:04,690 |
|
استعمال النضارة بعد سنتين أو تلاتة |
|
|
|
255 |
|
00:24:07,700 --> 00:24:11,000 |
|
سبب مالي، أهله معاهمش، بيكسل نضارة كل شهر.. كل |
|
|
|
256 |
|
00:24:11,000 --> 00:24:16,700 |
|
شهرين، بيكسل نضارة، معاهمش يغطوا أو أنه اتعرض إلى |
|
|
|
257 |
|
00:24:16,700 --> 00:24:23,320 |
|
إساءات في الطريق عشان نضارته وهو جم أكتر من مرة، فاتعقد |
|
|
|
258 |
|
00:24:23,320 --> 00:24:27,580 |
|
ما بدوش يلبس نضارة، بقول هذا الآن مش هضره كثير هضره بس |
|
|
|
259 |
|
00:24:27,580 --> 00:24:32,410 |
|
مش هضره زي لو هو ما استعملش في الطفولة الأولى، سن |
|
|
|
260 |
|
00:24:32,410 --> 00:24:36,610 |
|
خمسة وستة وسبعة، هذه السنين مهمة جدًا لأنها فتحت |
|
|
|
261 |
|
00:24:36,610 --> 00:24:42,170 |
|
الطفل على العالم، بدأ الطفل في الأول بالنضارة إنه |
|
|
|
262 |
|
00:24:42,170 --> 00:24:47,490 |
|
يشوف البعيد يشوف القريب يشوف الصبورة ويروح في طريق |
|
|
|
263 |
|
00:24:47,490 --> 00:24:51,350 |
|
المدرسة ويساهم مع زملاءه ويلعب ويله صداقات معينة |
|
|
|
264 |
|
00:24:51,350 --> 00:24:59,270 |
|
كون جو بعد ما هو نجح في تكوين هذا الجو بدأ يكتسب |
|
|
|
265 |
|
00:24:59,270 --> 00:25:04,190 |
|
صفات جيدة وتعلم وذهنه كبر، لو بعد تلت أو أربع |
|
|
|
266 |
|
00:25:04,190 --> 00:25:08,930 |
|
سنوات اضطر إلى عدم استعمال نظارة فهو هيعني أقل من |
|
|
|
267 |
|
00:25:08,930 --> 00:25:14,530 |
|
لو من الأساس ما استعملش نظارة، طيب |
|
|
|
268 |
|
00:25:14,530 --> 00:25:19,270 |
|
الآن في العلاج لو degrees of myopia up to 6 in |
|
|
|
269 |
|
00:25:19,270 --> 00:25:22,950 |
|
young subjects while the defect should never be |
|
|
|
270 |
|
00:25:22,950 --> 00:25:25,610 |
|
over corrected a full correction should be ordered |
|
|
|
271 |
|
00:25:25,610 --> 00:25:32,320 |
|
and advised for constant use طيب احنا الآن خلصنا |
|
|
|
272 |
|
00:25:32,320 --> 00:25:36,040 |
|
الطفولة وجينا الـ young adults، young adults يعني |
|
|
|
273 |
|
00:25:36,040 --> 00:25:43,240 |
|
سبع عشر ثمان عشر up to six myopia diopters |
|
|
|
274 |
|
00:25:43,240 --> 00:25:55,100 |
|
could be fully corrected هنعطيه 100% تصحيح لأن ستة |
|
|
|
275 |
|
00:25:55,100 --> 00:26:02,210 |
|
الـ full correction is well tolerated بتحمله بسهولة |
|
|
|
276 |
|
00:26:02,210 --> 00:26:10,390 |
|
ليش؟ لأنه الـ aberrations قليلة والـ weight خفيف |
|
|
|
277 |
|
00:26:10,390 --> 00:26:16,230 |
|
نسبياً يعني نضارة خمسة ديوبتر وخمسة ديوبتر بتحملها |
|
|
|
278 |
|
00:26:16,230 --> 00:26:20,190 |
|
أربع ديوبتر وأربع ديوبتر بتحملها، الـ thickness |
|
|
|
279 |
|
00:26:20,190 --> 00:26:27,770 |
|
بتاعتها mild يعني mild thickness مش مشكلة يعني فيش |
|
|
|
280 |
|
00:26:27,770 --> 00:26:36,270 |
|
aberration كثير وlightweight، تاني حاجة اه فهو |
|
|
|
281 |
|
00:26:36,270 --> 00:26:43,390 |
|
بتحملها وهو ممكن يشوف fully ستة على ستة طيب |
|
|
|
282 |
|
00:26:43,390 --> 00:26:47,850 |
|
بقول لي أنا لما بعطي ال young adult ال full |
|
|
|
283 |
|
00:26:47,850 --> 00:26:52,890 |
|
correction بعمل balance between convergence and |
|
|
|
284 |
|
00:26:52,890 --> 00:26:56,370 |
|
accommodation بيبطل ال convergence تشتغل وال |
|
|
|
285 |
|
00:26:56,370 --> 00:27:00,290 |
|
accommodation في راحة لأن ال minus lenses اللي |
|
|
|
286 |
|
00:27:00,290 --> 00:27:06,390 |
|
أعطيتها لهذا الشخص عملت stimulation to |
|
|
|
287 |
|
00:27:06,390 --> 00:27:10,390 |
|
accommodation فصار فيه balance بال full correction |
|
|
|
288 |
|
00:27:10,390 --> 00:27:12,930 |
|
up to 6 طيب |
|
|
|
289 |
|
00:27:23,670 --> 00:27:32,270 |
|
نقول إنه احنا لازم نركز على إنه بيعطاه ال mild |
|
|
|
290 |
|
00:27:32,270 --> 00:27:39,090 |
|
myopia up to 6 full correction إنه في فائدة كبرى |
|
|
|
291 |
|
00:27:39,090 --> 00:27:46,690 |
|
اللي هو reading at normal distance 30 to 40 |
|
|
|
292 |
|
00:27:46,690 --> 00:27:53,370 |
|
centimeters ثلاثين إلى أربعين وبالتالي دائماً إنه |
|
|
|
293 |
|
00:27:53,370 --> 00:27:56,570 |
|
فيه good relation between convergence and |
|
|
|
294 |
|
00:27:56,570 --> 00:28:03,470 |
|
accommodation هذه يعني مهمة جداً أي طفل بيقرأ أقل من |
|
|
|
295 |
|
00:28:03,470 --> 00:28:07,890 |
|
ثلاثين سنتي حاسه بتعب و eye strain هو أي |
|
|
|
296 |
|
00:28:07,890 --> 00:28:11,390 |
|
طفل بيقرأ بعد الأربعين حاسه بتعب و eye |
|
|
|
297 |
|
00:28:11,390 --> 00:28:14,710 |
|
strain أصلاً |
|
|
|
298 |
|
00:28:14,710 --> 00:28:18,870 |
|
هو في شيء.. في شيء شائع في بعض المراكز البصرية |
|
|
|
299 |
|
00:28:18,870 --> 00:28:26,930 |
|
عندنا إن الميوب لا بد أن يقرأ بنظارة، يقولوا الميوب |
|
|
|
300 |
|
00:28:26,930 --> 00:28:33,010 |
|
بدوش نظارة، آه الميوب ولابد يبتَر، آه ماشي بيمشّي |
|
|
|
301 |
|
00:28:33,010 --> 00:28:37,830 |
|
إياها، لكن ميوب بعد الثلاثة والأربعة والخمسة، لأ، |
|
|
|
302 |
|
00:28:37,830 --> 00:28:45,110 |
|
لأن ال near point قريبة، تسع سنتي، عشر سنتي وهو |
|
|
|
303 |
|
00:28:45,110 --> 00:28:49,730 |
|
حيحاول يكبر لحاله يقرأ من عشر سنتي أو اثني عشر |
|
|
|
304 |
|
00:28:49,730 --> 00:28:55,150 |
|
سنتي هذا اللي حيعمله tiredness و fatigue و |
|
|
|
305 |
|
00:28:55,150 --> 00:29:00,250 |
|
extreme يبقى كوني إن أنا عملت له full correction أنا |
|
|
|
306 |
|
00:29:00,250 --> 00:29:06,910 |
|
حطيته في موضوع ال artificial emetropia صنعت له |
|
|
|
307 |
|
00:29:06,910 --> 00:29:10,690 |
|
emetropia وهذا صحيح إن أنا عملت له artificial |
|
|
|
308 |
|
00:29:10,690 --> 00:29:13,990 |
|
emetropia بقى أخليه لسه كما ميوب |
|
|
|
309 |
|
00:29:17,110 --> 00:29:22,470 |
|
طيب تعدينا ال young adults وجئنا الآن على adults |
|
|
|
310 |
|
00:29:22,470 --> 00:29:35,430 |
|
الكبار 25 to 30 ال HBF طبعاً طيب الآن في adult عمره |
|
|
|
311 |
|
00:29:35,430 --> 00:29:41,130 |
|
30 سنة وأول مرة for the first time يستعمل نظارة |
|
|
|
312 |
|
00:29:41,130 --> 00:29:48,210 |
|
كان في الريف وجه عن المدينة وأقارب وأخذوه على |
|
|
|
313 |
|
00:29:48,210 --> 00:29:55,030 |
|
الـ.. اللي هو المراكز بتاعة البصريات وجدوا عنده |
|
|
|
314 |
|
00:29:55,030 --> 00:30:00,490 |
|
مثلاً minus |
|
|
|
315 |
|
00:30:00,490 --> 00:30:06,410 |
|
six ده يبتَرِزّ في كل عين و |
|
|
|
316 |
|
00:30:06,410 --> 00:30:13,470 |
|
لهذا المشكلة إنه حيصير intolerance for spectacle |
|
|
|
317 |
|
00:30:13,470 --> 00:30:19,920 |
|
glasses مش هيتحملها وليه مش هيتحملها لأن ال ciliary |
|
|
|
318 |
|
00:30:19,920 --> 00:30:25,680 |
|
muscle اللي نامت دهراً خمسة وعشرين سنة مش بتعود on |
|
|
|
319 |
|
00:30:25,680 --> 00:30:33,220 |
|
a custom task of accommodation ال ciliary muscle سايبة |
|
|
|
320 |
|
00:30:33,220 --> 00:30:38,300 |
|
ال accommodation هو حتى لو بيقرأ بيقرأ بال |
|
|
|
321 |
|
00:30:38,300 --> 00:30:44,890 |
|
convergence في اللي فات كون أعطيته ال full dose ستة |
|
|
|
322 |
|
00:30:44,890 --> 00:30:53,070 |
|
من ستة مش هيتحمل تماماً زي إنسان ترك الرياضة سنوات |
|
|
|
323 |
|
00:30:53,070 --> 00:31:01,810 |
|
وبعدين فجأة ذهب مع الناس إلى البحر شاف البحر مغري |
|
|
|
324 |
|
00:31:01,810 --> 00:31:07,090 |
|
نزل البحر وقاعد يسبح ويلعب و يسبح ويلعب ويجري |
|
|
|
325 |
|
00:31:07,090 --> 00:31:14,480 |
|
فات آخر نهار ثم ده بليل جاله آية ثاني يوم أكثر ثالث |
|
|
|
326 |
|
00:31:14,480 --> 00:31:18,780 |
|
يوم صابوا stiffness في عضلاته وبدأ علاج بدأ شهر |
|
|
|
327 |
|
00:31:18,780 --> 00:31:24,720 |
|
سايب العمل عشان يوم تعب لإنه سنوات ترك الرياضة |
|
|
|
328 |
|
00:31:24,720 --> 00:31:30,840 |
|
ما مش تسخين وأحمق وتدريجياً يعني كل يوم نصف ساعة |
|
|
|
329 |
|
00:31:30,840 --> 00:31:36,400 |
|
نصف ساعة نصف ساعة لسنة اللي مصر زهر سايب ال |
|
|
|
330 |
|
00:31:36,400 --> 00:31:38,120 |
|
accommodation سنوات |
|
|
|
331 |
|
00:31:41,460 --> 00:31:44,440 |
|
فهذه الوقت هنعملها full correction يعمل لها |
|
|
|
332 |
|
00:31:44,440 --> 00:31:49,300 |
|
stimulation لل accommodation السنة الماضية الآن |
|
|
|
333 |
|
00:31:49,300 --> 00:31:58,020 |
|
هتعرضني أو هتتعب هتتعب فهو بيقول لي الحكمة هنا ال |
|
|
|
334 |
|
00:31:58,020 --> 00:32:08,240 |
|
wisdom إن أنا أعطي بشيء من ال under correction |
|
|
|
335 |
|
00:32:09,280 --> 00:32:13,180 |
|
under correction ال under correction هذا بيقول لي |
|
|
|
336 |
|
00:32:13,180 --> 00:32:18,360 |
|
one or two diopters less minus than those four |
|
|
|
337 |
|
00:32:18,360 --> 00:32:23,040 |
|
distance especially for reading especially for |
|
|
|
338 |
|
00:32:23,040 --> 00:32:26,240 |
|
reading لأن accommodation one بيكون في ال near |
|
|
|
339 |
|
00:32:26,240 --> 00:32:32,080 |
|
word في ال near word فمثلاً لو هو طلع عنده minus |
|
|
|
340 |
|
00:32:32,080 --> 00:32:34,620 |
|
six أعطيه minus four |
|
|
|
341 |
|
00:32:37,450 --> 00:32:43,790 |
|
لو هتقرأ بيكون فيه تدرج especially if engaged in a |
|
|
|
342 |
|
00:32:43,790 --> 00:32:47,850 |
|
great extent of reading خاصة إذا كان هذا عنده |
|
|
|
343 |
|
00:32:47,850 --> 00:32:50,730 |
|
امتحانات وعنده دراسة لمدة طويلة أو عمل كمبيوتر |
|
|
|
344 |
|
00:32:50,730 --> 00:32:55,310 |
|
سكرتارية أو ما شابه ده ما أقدرش أعطيه ال full dose |
|
|
|
345 |
|
00:32:55,310 --> 00:33:04,530 |
|
من أول مرة طيب نشوف ال group اللي هي above 40 |
|
|
|
346 |
|
00:33:04,530 --> 00:33:09,620 |
|
years بعد الأربعين طبعاً بعد الأربعين إيش اللي بيصير |
|
|
|
347 |
|
00:33:09,620 --> 00:33:15,960 |
|
ال accommodation بيبدأ يصير له إيش weakness آه و |
|
|
|
348 |
|
00:33:15,960 --> 00:33:23,900 |
|
decrease الآن واحد minus ستة وعمره مثلاً خمسة و |
|
|
|
349 |
|
00:33:23,900 --> 00:33:31,980 |
|
أربعين سنة إيش أعمل له الآن هذا بده يقرأ ممكن أنا بس |
|
|
|
350 |
|
00:33:31,980 --> 00:33:34,440 |
|
أعطيه ثلاثة |
|
|
|
351 |
|
00:33:36,260 --> 00:33:44,400 |
|
أو أعطيه أربعة ثلاثة إلى أربعة بالمينوس diopters طب |
|
|
|
352 |
|
00:33:44,400 --> 00:33:46,820 |
|
أنا إيش عملت لما أعطيته ثلاثة أو أربعة diopters |
|
|
|
353 |
|
00:33:46,820 --> 00:33:53,380 |
|
أعطيت له |
|
|
|
354 |
|
00:33:53,380 --> 00:34:02,420 |
|
plus two to plus four عشان ال reading عشان ال |
|
|
|
355 |
|
00:34:02,420 --> 00:34:08,640 |
|
reading يعني أنا حقيقة أعطيته less minus يعني أنا |
|
|
|
356 |
|
00:34:08,640 --> 00:34:15,180 |
|
أعطيت له بالعربي plus less minus يعني plus بس مش |
|
|
|
357 |
|
00:34:15,180 --> 00:34:21,880 |
|
أعطيت له plus plus قللت ال minus كويس هيك ناتج |
|
|
|
358 |
|
00:34:21,880 --> 00:34:27,240 |
|
الجامعة less minus هو |
|
|
|
359 |
|
00:34:27,240 --> 00:34:32,700 |
|
بيجي له presbyopia مش ما بيجي له بس ال presbyopia مش زي |
|
|
|
360 |
|
00:34:32,700 --> 00:34:39,150 |
|
ال M3 آه واحد متر أربعة زيرو نعطيه واحد وبعد سنة |
|
|
|
361 |
|
00:34:39,150 --> 00:34:43,510 |
|
نعطيه كمان نصف وكمان نصف وكمان نصف ماشي زي هذا لكن |
|
|
|
362 |
|
00:34:43,510 --> 00:34:49,950 |
|
واحد في وضع إنه ميوب ستة أو ميوب خمسة بنبدأ |
|
|
|
363 |
|
00:34:49,950 --> 00:34:58,630 |
|
نخصم لهم الميوب بالتدريج ويمكن يموت بعد السبعين وهو |
|
|
|
364 |
|
00:34:58,630 --> 00:35:04,560 |
|
الساعة ما خلص الخمسة أو الستة اللي هو تايم الميوبيا |
|
|
|
365 |
|
00:35:04,560 --> 00:35:08,900 |
|
يبقى أنا بعطيه ال reading less ميوبيا بعد ال 45 أو |
|
|
|
366 |
|
00:35:08,900 --> 00:35:12,620 |
|
بعد ال 40 فيه |
|
|
|
367 |
|
00:35:12,620 --> 00:35:16,800 |
|
جزئية نفسنا نتكلم فيها ال night myopia لاحظنا على |
|
|
|
368 |
|
00:35:16,800 --> 00:35:21,040 |
|
بعض الناس مش كل الناس يعني مثلاً واحد معه برضه |
|
|
|
369 |
|
00:35:21,040 --> 00:35:29,880 |
|
minus 6 في كل عين DS لما يطلع في العتمة من نور |
|
|
|
370 |
|
00:35:29,880 --> 00:35:37,200 |
|
العتمة بيلاقي difficulty in walking أو difficulty |
|
|
|
371 |
|
00:35:37,200 --> 00:35:41,120 |
|
in vision هو |
|
|
|
372 |
|
00:35:41,120 --> 00:35:44,880 |
|
لابس النظارة لابس ال correction بس بيقول لك لأ أنا |
|
|
|
373 |
|
00:35:44,880 --> 00:35:48,700 |
|
عمي لما أطلع من الضوء إلى العتمة والله أنا بجعب |
|
|
|
374 |
|
00:35:48,700 --> 00:35:56,960 |
|
بخاف مش كل الناس يعني في بعض الناس وهذا item لحاله |
|
|
|
375 |
|
00:35:56,960 --> 00:35:59,120 |
|
اسمه night myopia |
|
|
|
376 |
|
00:36:01,470 --> 00:36:05,790 |
|
يقول الحقيقة إنه حاولوا يفهموا ال causes of |
|
|
|
377 |
|
00:36:05,790 --> 00:36:10,810 |
|
nightmare يقولوا له في التفكير الأول إنه في حاجة |
|
|
|
378 |
|
00:36:10,810 --> 00:36:16,270 |
|
اسمها ال cone rod shift إن ده written at night لأن |
|
|
|
379 |
|
00:36:16,270 --> 00:36:24,830 |
|
نطلع من ال light إلى ال darkness ال cause بيصير لها |
|
|
|
380 |
|
00:36:24,830 --> 00:36:28,230 |
|
off وال loss بيصير لها on |
|
|
|
381 |
|
00:36:31,610 --> 00:36:35,390 |
|
فهو حتى لو لبس ال correction هي علاج صعوبة لأن |
|
|
|
382 |
|
00:36:35,390 --> 00:36:41,550 |
|
scotopic vision هي اللي شغالة كمان |
|
|
|
383 |
|
00:36:41,550 --> 00:36:45,250 |
|
في أمر ثاني pupillary dilatation in darkness |
|
|
|
384 |
|
00:36:45,250 --> 00:36:54,030 |
|
بيعمل aberrations بيعمل صورة هي ال lens في حالة ال |
|
|
|
385 |
|
00:36:54,030 --> 00:36:57,610 |
|
light وهي |
|
|
|
386 |
|
00:36:57,610 --> 00:37:04,260 |
|
ال iris constricted iris الـ rays اللي نازلة بتنزل |
|
|
|
387 |
|
00:37:04,260 --> 00:37:14,980 |
|
محورية و para axial محورية و para axial طيب نجي |
|
|
|
388 |
|
00:37:14,980 --> 00:37:26,440 |
|
وضع ال light ال lens هيك وال iris هيك ال |
|
|
|
389 |
|
00:37:26,440 --> 00:37:31,520 |
|
incident rays تدخل من ال periphery خلّيني أرسم هيك |
|
|
|
390 |
|
00:37:31,520 --> 00:37:36,680 |
|
من ال periphery ومن ال periphery من هنا وبتبدأ |
|
|
|
391 |
|
00:37:36,680 --> 00:37:42,400 |
|
تصير para axial para axial para axial وبعدين تصير |
|
|
|
392 |
|
00:37:42,400 --> 00:37:46,640 |
|
axial دخول |
|
|
|
393 |
|
00:37:46,640 --> 00:37:52,840 |
|
ال light من عدة مناطق مختلفة في ال body of the |
|
|
|
394 |
|
00:37:52,840 --> 00:37:59,540 |
|
lens بيعمل شيء اسمه aberrations حيود ضوئية حيود |
|
|
|
395 |
|
00:37:59,540 --> 00:38:07,500 |
|
نوائية وهذا يتقلل من ال vision ال clear vision |
|
|
|
396 |
|
00:38:07,500 --> 00:38:11,160 |
|
حاجة |
|
|
|
397 |
|
00:38:11,160 --> 00:38:16,760 |
|
ثالثة ciliary muscle خاصة إذا كنت تشوف شيء قريب في |
|
|
|
398 |
|
00:38:16,760 --> 00:38:21,400 |
|
ال light في ال darkness بيصير لها إيش reduced |
|
|
|
399 |
|
00:38:21,400 --> 00:38:27,980 |
|
activity إنما يبسّط أكثر من العادي يعني ال ciliary muscle |
|
|
|
400 |
|
00:38:27,980 --> 00:38:34,300 |
|
هي في ال myopia relaxed وفي العتمة بيصير more |
|
|
|
401 |
|
00:38:34,300 --> 00:38:38,660 |
|
relaxation لها مما يؤدي إلى serious impairment |
|
|
|
402 |
|
00:38:38,660 --> 00:38:42,980 |
|
تراجع impairment مش أعمى يعني لأ تراجع يعني مثلاً |
|
|
|
403 |
|
00:38:42,980 --> 00:38:47,830 |
|
إيه اللي بيشوفه في الوضع اللي حاجب نظارته 6 على 6 |
|
|
|
404 |
|
00:38:47,830 --> 00:38:53,030 |
|
ممكن في العتمة يصير شوف 6 على 12 هذا اسمه |
|
|
|
405 |
|
00:38:53,030 --> 00:38:57,890 |
|
impairment مش عامة يعني تراجع deterioration أو |
|
|
|
406 |
|
00:38:57,890 --> 00:39:01,490 |
|
impairment of night vision appropriately |
|
|
|
407 |
|
00:39:01,490 --> 00:39:05,270 |
|
appropriately increase myopic correction should be |
|
|
|
408 |
|
00:39:05,270 --> 00:39:09,610 |
|
given آه هذا ال myopia اللي بال correction بتاعه |
|
|
|
409 |
|
00:39:09,610 --> 00:39:19,070 |
|
مش شايف كويس ممكن أعطيه خصم مجاز معين نصف إلى واحد |
|
|
|
410 |
|
00:39:19,070 --> 00:39:27,330 |
|
صحيح to one TS زيادة بالمينوس يعني لو هو نأخذ |
|
|
|
411 |
|
00:39:27,330 --> 00:39:31,850 |
|
minus five أعطينا اللي عاتنا minus six minus six |
|
|
|
412 |
|
00:39:31,850 --> 00:39:37,510 |
|
وأجرب أجرب كيف اللي هو ال feedback يعني هل إنه |
|
|
|
413 |
|
00:39:37,510 --> 00:39:43,520 |
|
حيُلبس نظارة للنهار ونظارة للليل بيقول والله حسب ال |
|
|
|
414 |
|
00:39:43,520 --> 00:39:52,360 |
|
job حسب ال job يعني يعني في واحد يحرس مجلس الوزراء |
|
|
|
415 |
|
00:39:52,360 --> 00:39:57,680 |
|
أو ما يوم بال correction بتاع النهار بتاعه مش كافي |
|
|
|
416 |
|
00:39:57,680 --> 00:40:02,760 |
|
مش شايف البعيد مش شايف الدنيا ليه يعني لما أعطينا |
|
|
|
417 |
|
00:40:02,760 --> 00:40:06,800 |
|
minus six شخص صار يشوف أحسن آه والله ال job بتاعته |
|
|
|
418 |
|
00:40:06,800 --> 00:40:12,080 |
|
مهم هذا سيريف نظارة في الليل نظارة في النهار نظارة |
|
|
|
419 |
|
00:40:12,080 --> 00:40:12,340 |
|
في الليل |
|
|
|
420 |
|
00:40:15,590 --> 00:40:19,910 |
|
واحد مرابط، واحد عنده حراسة معينة، واحد عامل |
|
|
|
421 |
|
00:40:19,910 --> 00:40:25,010 |
|
بتطلب إنه يمشي في الليل، اه نعمله نضارة بالليل، |
|
|
|
422 |
|
00:40:25,010 --> 00:40:29,770 |
|
night myopia طب دكتورنا ليه شغله ما بيحتاج هاي |
|
|
|
423 |
|
00:40:29,770 --> 00:40:34,690 |
|
الأشياء؟ ما بيعمله أي strain إذا زوّلها؟ ما بتعبه |
|
|
|
424 |
|
00:40:34,690 --> 00:40:37,890 |
|
أو بيحس ع الضغط على عينه؟ لأ هي بس هي دي لل |
|
|
|
425 |
|
00:40:37,890 --> 00:40:43,370 |
|
darkness، بس لل darkness يعني مش مطلوبة لما يكون في |
|
|
|
426 |
|
00:40:43,370 --> 00:40:52,270 |
|
light أو قراءة، لأ، بس يعني لجو العكمة دارك طيب |
|
|
|
427 |
|
00:40:52,270 --> 00:41:01,790 |
|
نرجع ثاني للـ high myop high myop أكثر من ten more |
|
|
|
428 |
|
00:41:01,790 --> 00:41:08,070 |
|
than ten ديوبتر هل الـ full correction tolerated |
|
|
|
429 |
|
00:41:08,070 --> 00:41:12,210 |
|
easily ولا with difficulty؟ لو أعطيته عشرة من |
|
|
|
430 |
|
00:41:12,210 --> 00:41:20,140 |
|
عشرة؟ أو واحد خمسة عشر اعطيه خمسة عشر من خمسة عشر طيب |
|
|
|
431 |
|
00:41:20,140 --> 00:41:25,360 |
|
ماذا يمنع أن أعطيه full correction أول |
|
|
|
432 |
|
00:41:25,360 --> 00:41:35,560 |
|
شيء heavy weight ثاني شيء fake lenses بتعملي |
|
|
|
433 |
|
00:41:35,560 --> 00:41:41,700 |
|
aberrations و بتعملي prismatic effect ثالث حاجة |
|
|
|
434 |
|
00:41:45,360 --> 00:41:49,660 |
|
فيش accommodation بالمرة ولا في accommodation؟ |
|
|
|
435 |
|
00:41:49,660 --> 00:41:53,140 |
|
تعمل accommodations طيب بس في مشكلة ال |
|
|
|
436 |
|
00:41:53,140 --> 00:42:00,560 |
|
accommodation في مشكلة أخرى في موضوع اللي .. اللي |
|
|
|
437 |
|
00:42:00,560 --> 00:42:05,400 |
|
.. اللي هو heavy .. heavy glasses في شيء من دس فيه |
|
|
|
438 |
|
00:42:05,400 --> 00:42:10,400 |
|
garment بصيتنا في شيء من دس فيه garment يعني بتضغط |
|
|
|
439 |
|
00:42:10,400 --> 00:42:18,130 |
|
كتير على الوش عشان هيك نعمل compromise للناس هذه حل |
|
|
|
440 |
|
00:42:18,130 --> 00:42:27,090 |
|
وسط أو تسوية والحل الوسط أن أنا بعمل reduction of |
|
|
|
441 |
|
00:42:27,090 --> 00:42:29,890 |
|
the correction as little as it is compatible with |
|
|
|
442 |
|
00:42:29,890 --> 00:42:36,970 |
|
comfort and good vision يبقى |
|
|
|
443 |
|
00:42:36,970 --> 00:42:44,570 |
|
أنا الآن في يعني موضوعين أو شرطين لازم أراعيهم في |
|
|
|
444 |
|
00:42:44,570 --> 00:42:52,010 |
|
الـ correction الوضع الأول الراحة الوضع الثاني الـ |
|
|
|
445 |
|
00:42:52,010 --> 00:43:01,310 |
|
vision قدمنا إيش على إيش قدمنا الراحة يعني واحد لو |
|
|
|
446 |
|
00:43:01,310 --> 00:43:07,690 |
|
عملنا الـ correction ستة على خمسة بس في discomfort |
|
|
|
447 |
|
00:43:10,980 --> 00:43:17,220 |
|
this comfort واحد |
|
|
|
448 |
|
00:43:17,220 --> 00:43:23,040 |
|
ثاني بيشوف ستة على تسعة بالـ correction بس في |
|
|
|
449 |
|
00:43:23,040 --> 00:43:31,200 |
|
comfort comfort إيش يا ربّي أختار إيه؟ أختار ستة على |
|
|
|
450 |
|
00:43:31,200 --> 00:43:38,160 |
|
تسعة مع الـ comfort الراحة مقدمة على الـ best vision |
|
|
|
451 |
|
00:43:38,730 --> 00:43:42,990 |
|
ممكن أتنازل شوية بس شوية محدودة يعني عن الـ best |
|
|
|
452 |
|
00:43:42,990 --> 00:43:48,210 |
|
vision على أساس إنّي أوفر الراحة لأنّ الراحة حالة |
|
|
|
453 |
|
00:43:48,210 --> 00:43:53,550 |
|
جسدية و نفسية جسدية و نفسية و الإنسان إذا كان حاسس |
|
|
|
454 |
|
00:43:53,550 --> 00:43:59,590 |
|
إنّ هذه النضارة هتعمله discomfort برميها يعني ما فيش |
|
|
|
455 |
|
00:43:59,590 --> 00:44:02,750 |
|
أمر إسكاري أني مفضل إيش إن هو يحملها يعني برميها |
|
|
|
456 |
|
00:44:02,750 --> 00:44:07,490 |
|
ما بدوها لذلك أنا لازم أراعي الـ comfort في الأول |
|
|
|
457 |
|
00:44:09,070 --> 00:44:13,570 |
|
لبسه الـ correction و هو لابسه لسه الـ correction لسه |
|
|
|
458 |
|
00:44:13,570 --> 00:44:18,310 |
|
و هو في الـ frame الـ trial frame و أقوله امشي روح |
|
|
|
459 |
|
00:44:18,310 --> 00:44:21,430 |
|
تعال اقعد هناك طلع على التلفزيون إذا كان فيه |
|
|
|
460 |
|
00:44:21,430 --> 00:44:25,650 |
|
تلفزيون جابي اللي ما أعمله prescription اللي ما |
|
|
|
461 |
|
00:44:25,650 --> 00:44:28,970 |
|
أعمله prescription أنقصه و .. و .. و لابسه في عينيه |
|
|
|
462 |
|
00:44:28,970 --> 00:44:34,810 |
|
لو تعب بعد هيك أنا المسؤول فأنا أحيانًا بخليها على |
|
|
|
463 |
|
00:44:34,810 --> 00:44:37,570 |
|
عينيه بهمش و يصوروا هو لابسها يعني |
|
|
|
464 |
|
00:44:43,140 --> 00:44:48,460 |
|
ما هو احنا بنجتهد، يمشي برا، لف لك لفة، اقعد |
|
|
|
465 |
|
00:44:48,460 --> 00:44:53,320 |
|
على التليفزيون، اقرأ حاجة، ما هي ربع الساعة، في حد |
|
|
|
466 |
|
00:44:53,320 --> 00:44:57,300 |
|
إنّي أنا شاكك إنّ الحالة احتمال تفضي إلى discomfort، |
|
|
|
467 |
|
00:44:57,300 --> 00:45:01,620 |
|
اه إلى discomfort، يعني الـ comfort مقدم على الفجر |
|
|
|
468 |
|
00:45:01,620 --> 00:45:03,140 |
|
طيب |
|
|
|
469 |
|
00:45:13,950 --> 00:45:21,610 |
|
the amount which has been deducted كم أخصهم والله |
|
|
|
470 |
|
00:45:21,610 --> 00:45:26,270 |
|
بقولك هذا individually يعني احنا نقول اللي عنده |
|
|
|
471 |
|
00:45:26,270 --> 00:45:33,990 |
|
ستة نعطيه full طب اللي عنده تسعة اه و الله ممكن |
|
|
|
472 |
|
00:45:33,990 --> 00:45:40,170 |
|
أعطيه ثمانية طب اثنا عشر ديوبتر ده اعطيه عشرة طب |
|
|
|
473 |
|
00:45:40,170 --> 00:45:43,650 |
|
خمسة عشر ديوبتر ده أعطيه أحد عشر |
|
|
|
474 |
|
00:45:47,180 --> 00:45:54,000 |
|
في adjustment اه في نوع من الاجتهاد بقول من واحد |
|
|
|
475 |
|
00:45:54,000 --> 00:45:56,580 |
|
إلى ثلاثة ممكن أعطيه أكثر but in the highest |
|
|
|
476 |
|
00:45:56,580 --> 00:46:00,820 |
|
degrees lenses even weaker than this will be found |
|
|
|
477 |
|
00:46:00,820 --> 00:46:06,700 |
|
زي الخمسة عشر اعطيها عشرة الستة اعطيناها ستة من ستة |
|
|
|
478 |
|
00:46:06,700 --> 00:46:09,680 |
|
التسعة اعطيناها ثمانية اثنا عشر اعطيناها عشرة |
|
|
|
479 |
|
00:46:09,680 --> 00:46:16,660 |
|
الخمسة عشر اعطيناها أحد عشر طب لو أكثر هنجلّل أكثر طيب |
|
|
|
480 |
|
00:46:16,660 --> 00:46:21,080 |
|
حتى أنا لو أعطيهم الخمسة عشر أحد عشر هالهادي سهلة |
|
|
|
481 |
|
00:46:21,080 --> 00:46:28,080 |
|
يعني؟ يعني في انسان بيلبس هنا أحد عشر و هنا أحد عشر |
|
|
|
482 |
|
00:46:28,080 --> 00:46:35,780 |
|
و بيكون مرتاح لأ heavy and thick طب إيش عامل؟ |
|
|
|
483 |
|
00:46:35,780 --> 00:46:39,320 |
|
بيقول لي شوف له طريقة في الـ dispensing في عداد |
|
|
|
484 |
|
00:46:39,320 --> 00:46:45,040 |
|
النظارة special technique والـ index flint والـ super |
|
|
|
485 |
|
00:46:45,040 --> 00:46:51,820 |
|
flint هو السقل يعني بيجيز مضغوط مضغوط سوبر كمان كل |
|
|
|
486 |
|
00:46:51,820 --> 00:46:55,220 |
|
three diopters في ديوبتر وفي كل four diopters |
|
|
|
487 |
|
00:46:55,220 --> 00:47:00,360 |
|
ديوبتر تجبى يعني هو لابس twelve كانوا لابس ثلاثة |
|
|
|
488 |
|
00:47:00,360 --> 00:47:04,500 |
|
three فانا |
|
|
|
489 |
|
00:47:04,500 --> 00:47:10,980 |
|
هيك الـ light weight وزن خفيف الـ aberrations قليلة |
|
|
|
490 |
|
00:47:10,980 --> 00:47:16,690 |
|
و الـ visual field لو عامة واسعة لأنه لو أنا لابسه |
|
|
|
491 |
|
00:47:16,690 --> 00:47:23,490 |
|
اثنا عشر الـ peripheral بتاعها thick لو أطلع هنا فهو |
|
|
|
492 |
|
00:47:23,490 --> 00:47:26,770 |
|
بس بيطلع على الـ senator يعني narrow visual field |
|
|
|
493 |
|
00:47:26,770 --> 00:47:31,270 |
|
الميدان البصري أو الساحة البصرية narrow لأنّه مش |
|
|
|
494 |
|
00:47:31,270 --> 00:47:39,470 |
|
يقدر يطلع side and side صعب عليه فأنا عشان أخفف في |
|
|
|
495 |
|
00:47:39,470 --> 00:47:44,010 |
|
الوزن و أقلل الـ aberrations أو أوسع الـ visual field |
|
|
|
496 |
|
00:47:44,010 --> 00:47:51,950 |
|
إيش بتعمله؟ special dispensing technique منها الـ |
|
|
|
497 |
|
00:47:51,950 --> 00:47:57,350 |
|
super flint و منها الـ high index glasses و منها الـ |
|
|
|
498 |
|
00:47:57,350 --> 00:48:04,070 |
|
plastic lenses الحقيقة أن الـ plastic lenses هي |
|
|
|
499 |
|
00:48:04,070 --> 00:48:06,910 |
|
light weight لكن thick |
|
|
|
500 |
|
00:48:10,520 --> 00:48:17,560 |
|
طيب الـ normal lenses العادية heavy and thick يعني |
|
|
|
501 |
|
00:48:17,560 --> 00:48:21,640 |
|
فيها إيش disadvantage اتنين البلاستيك فيها |
|
|
|
502 |
|
00:48:21,640 --> 00:48:27,680 |
|
disadvantage واحدة اللي هي إيش thick بس light في |
|
|
|
503 |
|
00:48:27,680 --> 00:48:30,180 |
|
الـ .. في الـ .. في البتاني طب الـ super reflect |
|
|
|
504 |
|
00:48:30,180 --> 00:48:33,560 |
|
light |
|
|
|
505 |
|
00:48:33,560 --> 00:48:43,810 |
|
in weight and thin فنّ مش تك فنّ بس طبعًا expensive |
|
|
|
506 |
|
00:48:43,810 --> 00:49:00,030 |
|
صح؟ فيعني كل إنسان حسب ظروفه المادية و الصحية طيب |
|
|
|
507 |
|
00:49:00,030 --> 00:49:08,940 |
|
دائمًا الـ network بظهر مشكلة في الـ high lenses يعني |
|
|
|
508 |
|
00:49:08,940 --> 00:49:16,600 |
|
الإنسان اللي ماشي بتن للـ distance ده ديوبتر لو إيجي |
|
|
|
509 |
|
00:49:16,600 --> 00:49:22,700 |
|
يقرأ فيه في الـ ten مش هي ارتاح خاصة في الـ adults طب |
|
|
|
510 |
|
00:49:22,700 --> 00:49:27,040 |
|
إيش عامل هذا لازم |
|
|
|
511 |
|
00:49:27,040 --> 00:49:30,680 |
|
للـ reading في الحالة هذه عشان أشغل الـ ciliary |
|
|
|
512 |
|
00:49:30,680 --> 00:49:35,720 |
|
muscle و الـ minification يكون أقل بقول |
|
|
|
513 |
|
00:49:35,720 --> 00:49:41,530 |
|
minification التصغير العدسة السالبة كل ما كانت أعلى |
|
|
|
514 |
|
00:49:41,530 --> 00:49:48,010 |
|
كل ما عملت تصغير أكثر و كل ما كانت صغيرة كل ما |
|
|
|
515 |
|
00:49:48,010 --> 00:49:54,230 |
|
تصغير كان أقل عكس العدسة الموجبة العدسة الموجبة كل |
|
|
|
516 |
|
00:49:54,230 --> 00:49:58,570 |
|
ما زوّدت فيها تعمل magnification و كل ما قلت منها |
|
|
|
517 |
|
00:49:58,570 --> 00:50:03,370 |
|
تعمل less magnification طيب |
|
|
|
518 |
|
00:50:03,370 --> 00:50:09,760 |
|
هو لا distance هذا للبعيد الـ 10 كويسة معاها شوف |
|
|
|
519 |
|
00:50:09,760 --> 00:50:16,480 |
|
تمامًا طب دي اقرأ مش هشوفه هيجي يتهم يقول اه و الله |
|
|
|
520 |
|
00:50:16,480 --> 00:50:19,820 |
|
نظارتك ما بفجر أنا أقرأ فيها بقول نظارتك على طول |
|
|
|
521 |
|
00:50:19,820 --> 00:50:25,740 |
|
بتتهمّني أنا فأنا من البداية كنت عندي سياسة ليش أنا |
|
|
|
522 |
|
00:50:25,740 --> 00:50:31,200 |
|
ما أقلّل الـ minification يعني أعمله indirect |
|
|
|
523 |
|
00:50:31,200 --> 00:50:37,730 |
|
magnification يبقى هذا أن أنا بعطيه ثمانية للـ |
|
|
|
524 |
|
00:50:37,730 --> 00:50:45,690 |
|
reading للقراءة هيكيف كأنّني |
|
|
|
525 |
|
00:50:45,690 --> 00:50:52,110 |
|
أعطيته plus two كأنّي أعطيته زائد اثنين كيف زائد |
|
|
|
526 |
|
00:50:52,110 --> 00:51:00,310 |
|
اثنين بس قلنا طبعًا impossible to be in one lens |
|
|
|
527 |
|
00:51:00,310 --> 00:51:07,640 |
|
لازم يكون إمّا two glasses يعني نضارتين أو by vocal |
|
|
|
528 |
|
00:51:07,640 --> 00:51:16,620 |
|
و الأفضل من الكل progressive بس هي progressive في |
|
|
|
529 |
|
00:51:16,620 --> 00:51:22,840 |
|
الـ function و progressive في الـ money صح |
|
|
|
530 |
|
00:51:22,840 --> 00:51:27,220 |
|
progressive في الـ money لأنه أقول لكم يعني حاجة |
|
|
|
531 |
|
00:51:27,220 --> 00:51:33,220 |
|
يعني شاب أو شابة عمره عشرين سنة أنّه يحط نضارة في |
|
|
|
532 |
|
00:51:33,220 --> 00:51:36,350 |
|
اليمين و نضارة في اليسار نضارة للبعيد و نضارة |
|
|
|
533 |
|
00:51:36,350 --> 00:51:42,530 |
|
القراءة تجيله عليها حتى دوقيًا مش جميلة لو واحد |
|
|
|
534 |
|
00:51:42,530 --> 00:51:46,550 |
|
كبير في السن يعني الناس بيبقى بيقول والله يا نظرة |
|
|
|
535 |
|
00:51:46,550 --> 00:51:50,950 |
|
مع الزمن صاروا تراجعوا و بهمش نضارتين بعوض الله |
|
|
|
536 |
|
00:51:50,950 --> 00:51:59,910 |
|
طيب لو لبس by focal هيك هيشوف الـ distance تمام و |
|
|
|
537 |
|
00:51:59,910 --> 00:52:03,190 |
|
هنا هيشوف الـ near them طيب و الـ intermediate |
|
|
|
538 |
|
00:52:03,190 --> 00:52:08,390 |
|
distances للـ intermediate مش هشوفها خاصة صعود |
|
|
|
539 |
|
00:52:08,390 --> 00:52:12,030 |
|
الدرج و نزول الدرج يعني و أنا أطلع الدرج بعيدة |
|
|
|
540 |
|
00:52:12,030 --> 00:52:17,570 |
|
ثلاثة متر يعني ممكن أصلم في الناس أيوة أيوة أو نزل |
|
|
|
541 |
|
00:52:17,570 --> 00:52:22,850 |
|
الدرج لو في حاجة على الدرج ممكن تزحلك يعني مش شايف |
|
|
|
542 |
|
00:52:22,850 --> 00:52:28,150 |
|
فهو بدوا الـ intermediate distances اللي هو |
|
|
|
543 |
|
00:52:28,150 --> 00:52:32,630 |
|
المسافات البينية between distance and near بدون |
|
|
|
544 |
|
00:52:32,630 --> 00:52:38,420 |
|
إيش يغطيها، ما بتغطيها إلا progressive جايس هيك؟ و |
|
|
|
545 |
|
00:52:38,420 --> 00:52:40,500 |
|
هذا طبعًا في الدورة الرقية هو اللي .. اللي مطلوب |
|
|
|
546 |
|
00:52:40,500 --> 00:52:48,920 |
|
يعني، في الدورة الرقية هو المطلوب ستة متشكل بالقليل |
|
|
|
547 |
|
00:52:48,920 --> 00:52:53,400 |
|
مئة و خمسين دولار، بالقليل مئة و خمسين دولار مش |
|
|
|
548 |
|
00:52:53,400 --> 00:52:58,920 |
|
أ خسارة .. مش خسارة في خاصة طلاب الجامعة، طلاب |
|
|
|
549 |
|
00:52:58,920 --> 00:53:04,240 |
|
الجامعة احنا بنعطيهم بكرم اه |
|
|
|
550 |
|
00:53:04,240 --> 00:53:08,500 |
|
لما بدوا تغيير بياخد الـ frame و بيغير العدسات و هم |
|
|
|
551 |
|
00:53:08,500 --> 00:53:16,940 |
|
الأقلّ طيب لسه مش هذا الأسوأ شوف يا بناتي أي شيء |
|
|
|
552 |
|
00:53:16,940 --> 00:53:23,440 |
|
له solution مش .. مش غريب كثير الشيء اللي له حل |
|
|
|
553 |
|
00:53:23,440 --> 00:53:28,640 |
|
خاصة بالنضارة أو بالـ .. بالبياسترز كما يقولون بالـ |
|
|
|
554 |
|
00:53:28,640 --> 00:53:34,220 |
|
money مش هو الصعب الصعب لما حتى ما يلاقيش الـ |
|
|
|
555 |
|
00:53:34,220 --> 00:53:38,970 |
|
correction in most pronounced cases especially when |
|
|
|
556 |
|
00:53:38,970 --> 00:53:42,750 |
|
more pathological changes is present in the fundus |
|
|
|
557 |
|
00:53:42,750 --> 00:53:46,630 |
|
و منها الـ macular degeneration macular atrophy |
|
|
|
558 |
|
00:53:46,630 --> 00:53:51,270 |
|
little benefit may result from the use of |
|
|
|
559 |
|
00:53:51,270 --> 00:53:59,310 |
|
inespectacular lenses و أنا low vision patient ليش؟ |
|
|
|
560 |
|
00:53:59,310 --> 00:54:07,560 |
|
المشكلة في الشبكية مرض الشبكية لو صحي هو نضارة مرض في |
|
|
|
561 |
|
00:54:07,560 --> 00:54:13,700 |
|
الحلقات هذه نستخدم compound telescopic spectacles |
|
|
|
562 |
|
00:54:13,700 --> 00:54:19,720 |
|
مساعدات بصرية اسمها visual aids بيمسك العدسة بيده |
|
|
|
563 |
|
00:54:19,720 --> 00:54:26,060 |
|
ويمشيها على كل كلمة بالدور على كل سطر وعلى كل كلمة |
|
|
|
564 |
|
00:54:26,060 --> 00:54:31,220 |
|
يعني إيه؟ بيشوفهم العدسة الـ aid الكلمة اللي واجه |
|
|
|
565 |
|
00:54:31,220 --> 00:54:34,980 |
|
عليها العدسة بيشوفها مكبرة والكلمة اللي برا لأ |
|
|
|
566 |
|
00:54:37,650 --> 00:54:41,910 |
|
جدّي الصعبة دي which reduce the field of vision |
|
|
|
567 |
|
00:54:41,910 --> 00:54:46,850 |
|
يعني من إزاي أنا بيقرا هيك بعرض الصفحة طول الصفحة |
|
|
|
568 |
|
00:54:46,850 --> 00:54:53,770 |
|
لأ لأ بيقرا كلمة كلمة كلمة كلمة بس by magnify |
|
|
|
569 |
|
00:54:53,770 --> 00:54:57,070 |
|
objects considerably while others appear to get |
|
|
|
570 |
|
00:54:57,070 --> 00:55:00,730 |
|
about more comfortable and aided في بعض الناس |
|
|
|
571 |
|
00:55:00,730 --> 00:55:05,490 |
|
بيقولك لأ لأ لأ أمسك عدسة وهذه بعض النضارات مكبرة |
|
|
|
572 |
|
00:55:05,490 --> 00:55:11,430 |
|
برضه بعض النضارات ملبسها مكبرة للأشياء هذه طيب |
|
|
|
573 |
|
00:55:11,430 --> 00:55:16,030 |
|
الناس اللي هم بيرفضوا المساعدة البصرية عندهم عادة |
|
|
|
574 |
|
00:55:16,030 --> 00:55:20,450 |
|
طبيعي بيقرأ من قريب بحط النضارة .. الكتاب على |
|
|
|
575 |
|
00:55:20,450 --> 00:55:24,910 |
|
عينيه ليش بحط الكتاب على عينيه؟ في محاولة ياما الـ |
|
|
|
576 |
|
00:55:24,910 --> 00:55:29,370 |
|
magnification الـ magnification هذا بيجي يعني |
|
|
|
577 |
|
00:55:29,370 --> 00:55:36,920 |
|
تلقائيًا لما هو يقربأه وهم يبقى بتكبر الصورة فهو |
|
|
|
578 |
|
00:55:36,920 --> 00:55:41,300 |
|
بيقولك بحط في كتاب بصعوبة شوف بعض الكلام وبمشي |
|
|
|
579 |
|
00:55:41,300 --> 00:55:45,820 |
|
حالته طبعًا الـ visual aid دلّاسة أحسن للناس اللي هم مع |
|
|
|
580 |
|
00:55:45,820 --> 00:55:50,460 |
|
السن يسألهم إيش core uretinal degeneration خاصة |
|
|
|
581 |
|
00:55:50,460 --> 00:55:56,200 |
|
البقعية طبعًا العلاج الثاني بعد النضارة contact |
|
|
|
582 |
|
00:55:56,200 --> 00:56:01,540 |
|
lenses العدسات اللاصقة طبعًا internationally العدسات |
|
|
|
583 |
|
00:56:01,540 --> 00:56:06,620 |
|
اللاصقة أثبتت فعالية كبيرة جدا في إيش؟ في علاج |
|
|
|
584 |
|
00:56:06,620 --> 00:56:10,580 |
|
الميُوبيا أكثر من الهيبيرميتروبيا والميزة زي ما قلنا |
|
|
|
585 |
|
00:56:10,580 --> 00:56:17,300 |
|
إحنا أن هي القرنية وهي الـ tear film عليها الـ tear |
|
|
|
586 |
|
00:56:17,300 --> 00:56:22,840 |
|
film وبتيجي الـ contact lens بيصيروا ثلاثة one |
|
|
|
587 |
|
00:56:22,840 --> 00:56:27,500 |
|
surface الـ surface هذا هو الـ contact lens يعني لو |
|
|
|
588 |
|
00:56:27,500 --> 00:56:30,960 |
|
القرنية فيها استجماتيزم، القرنية فيها شوية |
|
|
|
589 |
|
00:56:30,960 --> 00:56:36,480 |
|
irregularity، حاجة مع الـ tear film والـ contact |
|
|
|
590 |
|
00:56:36,480 --> 00:56:44,220 |
|
lens بيصيروا سطحًا واحدًا، سطح، آه واحد، one |
|
|
|
591 |
|
00:56:44,220 --> 00:56:51,020 |
|
surface، one surface يبقى دي have their most |
|
|
|
592 |
|
00:56:51,020 --> 00:56:53,920 |
|
important role in optical correction وميُوبيا، آه |
|
|
|
593 |
|
00:56:53,920 --> 00:56:57,050 |
|
دورها كبير في علاج الميُوبيا They have undoubtedly |
|
|
|
594 |
|
00:56:57,050 --> 00:57:02,270 |
|
cosmetic advantage أجمل من نضارة لشك لأنه هي |
|
|
|
595 |
|
00:57:02,270 --> 00:57:11,230 |
|
الأقرب إلى الـ natural appearance المنظر for simple |
|
|
|
596 |
|
00:57:11,230 --> 00:57:14,550 |
|
myopia and in the much higher degrees of myopia |
|
|
|
597 |
|
00:57:14,550 --> 00:57:17,270 |
|
with considerable superior optical benefits يعني |
|
|
|
598 |
|
00:57:17,270 --> 00:57:22,030 |
|
إلها superior optical benefits على الـ glasses لسبب |
|
|
|
599 |
|
00:57:22,030 --> 00:57:29,200 |
|
بسيط أنه فيش back vertex مافيش back vertex زي |
|
|
|
600 |
|
00:57:29,200 --> 00:57:37,260 |
|
النضارة يعني مافيش lens effectivity إيش يعني |
|
|
|
601 |
|
00:57:37,260 --> 00:57:43,140 |
|
lens effectivity الـ minus lens كل ما قربها للعين |
|
|
|
602 |
|
00:57:43,140 --> 00:57:48,860 |
|
أكثر كل ما زادت الـ power بتاعتها طب كل ما بعيدها |
|
|
|
603 |
|
00:57:48,860 --> 00:57:56,140 |
|
عن العين بتقل طب الـ plus lens كل ما قربها بتقل كل ما |
|
|
|
604 |
|
00:57:56,140 --> 00:58:02,110 |
|
بعيدها عن العين يعني المسافة بتلعب في قوة العدسة |
|
|
|
605 |
|
00:58:02,110 --> 00:58:09,530 |
|
أما الـ contact lens في مكانها الصحيح عارفين إيش |
|
|
|
606 |
|
00:58:09,530 --> 00:58:16,610 |
|
أحسن من contact lens عشان effectivity الـ intra |
|
|
|
607 |
|
00:58:16,610 --> 00:58:23,890 |
|
-aquarian lens الآن في بيزرعوا |
|
|
|
608 |
|
00:58:23,890 --> 00:58:27,070 |
|
lens plus lens في الـ AC |
|
|
|
609 |
|
00:58:34,740 --> 00:58:43,520 |
|
بيزرعوا جوا الـ a c a minus lens minus lens مفرقة |
|
|
|
610 |
|
00:58:43,520 --> 00:58:49,860 |
|
minus lens للميُوبيا و plus lens للهيبيرميتروبيا جوا ورا |
|
|
|
611 |
|
00:58:49,860 --> 00:58:58,840 |
|
القرنية أمام الـ ايرس أمام الـ ايرس دي لها haptics، |
|
|
|
612 |
|
00:58:58,840 --> 00:59:04,420 |
|
لها أقدام، والله لشك إنه فيه شوية disadvantage طب |
|
|
|
613 |
|
00:59:04,420 --> 00:59:09,460 |
|
وين بيروح الأكل وزيهم؟ ما أنا بقولك هي لها |
|
|
|
614 |
|
00:59:09,460 --> 00:59:14,680 |
|
haptics، يعني لها متكاءات معينة، في نقطة معينة على |
|
|
|
615 |
|
00:59:14,680 --> 00:59:18,520 |
|
الزاوية، لكن مش كل الزاوية، مش كل الـ angle of AC |
|
|
|
616 |
|
00:59:18,520 --> 00:59:24,970 |
|
شوف تكتير هذه، يعني intraocular implantation بدأ |
|
|
|
617 |
|
00:59:24,970 --> 00:59:30,630 |
|
اللي ما يحط contact ويشيلها بيحطها دول الـ AC عشان |
|
|
|
618 |
|
00:59:30,630 --> 00:59:40,030 |
|
يكفشي موضوع الـ effectivity منتهي contact |
|
|
|
619 |
|
00:59:40,030 --> 00:59:46,070 |
|
lenses are free of aberrations which are |
|
|
|
620 |
|
00:59:46,070 --> 00:59:48,750 |
|
unavoidable بالنسبة للميزة الثالثة اسمها optical |
|
|
|
621 |
|
00:59:48,750 --> 00:59:53,130 |
|
defects of thick periphery of the spectacles |
|
|
|
622 |
|
00:59:53,130 --> 00:59:56,970 |
|
ماعندناش الـ aberrations ولا لأننا بريزماتيك effect |
|
|
|
623 |
|
00:59:56,970 --> 01:00:02,130 |
|
ميزة |
|
|
|
624 |
|
01:00:02,130 --> 01:00:12,170 |
|
الثالثة ميزة الثالثة |
|
|
|
625 |
|
01:00:13,970 --> 01:00:19,670 |
|
يعني هنا في balance hundred percent between |
|
|
|
626 |
|
01:00:19,670 --> 01:00:25,570 |
|
convergence and accommodation يعني الـ minus lens |
|
|
|
627 |
|
01:00:25,570 --> 01:00:32,830 |
|
اللي أنا حاططها في النضارة لم تستوفي القوة عشان |
|
|
|
628 |
|
01:00:32,830 --> 01:00:38,670 |
|
توازن الـ convergence لأنها لسه قدام العين ما أصلت |
|
|
|
629 |
|
01:00:38,670 --> 01:00:39,430 |
|
القرنية |
|
|
|
630 |
|
01:00:41,690 --> 01:00:46,810 |
|
خاصة لما يكون عشر وفوق يعني في الواحد يمكن يطلع |
|
|
|
631 |
|
01:00:46,810 --> 01:00:54,010 |
|
كسر صغير مثلا عشر ديوبتر في الاتنين يمكن يطلع ربع |
|
|
|
632 |
|
01:00:54,010 --> 01:01:00,950 |
|
ديوبتر في الثلاثة يمكن يطلع ديوبتر إلى ربع في |
|
|
|
633 |
|
01:01:00,950 --> 01:01:04,870 |
|
الأربعة أكثر في الخامس أكثر طب في العشرة الحركة هي |
|
|
|
634 |
|
01:01:04,870 --> 01:01:07,850 |
|
الـ back vertex بينها وبين القرنية ممكن تطلع |
|
|
|
635 |
|
01:01:07,850 --> 01:01:10,870 |
|
بالجليل ديوبتر أو ديوبتر ونصف |
|
|
|
636 |
|
01:01:14,650 --> 01:01:19,930 |
|
ففيها تفاوت between convergence and accommodation |
|
|
|
637 |
|
01:01:19,930 --> 01:01:25,330 |
|
في النضارة لسه فيه شوية لكن في الـ contact lens لأ |
|
|
|
638 |
|
01:01:25,330 --> 01:01:32,530 |
|
زي الـ normal زي العين الطبيعية العادية 100% يعني |
|
|
|
639 |
|
01:01:32,530 --> 01:01:38,530 |
|
النضارات لسه موصلوش كمال في الـ function صح هو بيشوف |
|
|
|
640 |
|
01:01:38,530 --> 01:01:44,750 |
|
فيها صحيح لكن عند القراءة فيه مشكلة طيب العلاج |
|
|
|
641 |
|
01:01:44,750 --> 01:01:49,350 |
|
الثالث بعد النظارات ونقص اللاصقة general hygiene |
|
|
|
642 |
|
01:01:49,350 --> 01:01:54,850 |
|
treatment الاهتمام بالصحة العامة طبعًا تشوفوا إحنا |
|
|
|
643 |
|
01:01:54,850 --> 01:01:58,530 |
|
لدينا الصحة العامة متوسطة لا أريد أن أقول أن أنا |
|
|
|
644 |
|
01:01:58,530 --> 01:02:05,410 |
|
جليل كثير ولا عادية أقل من العادية subnormal بقول |
|
|
|
645 |
|
01:02:05,410 --> 01:02:10,710 |
|
أن الـ general hygiene treatment not less important |
|
|
|
646 |
|
01:02:10,710 --> 01:02:16,030 |
|
than provision of spectacles وعايز أسأل طالباتي إيش |
|
|
|
647 |
|
01:02:16,030 --> 01:02:21,290 |
|
provision what |
|
|
|
648 |
|
01:02:21,290 --> 01:02:27,210 |
|
is provision إيش |
|
|
|
649 |
|
01:02:27,210 --> 01:02:33,670 |
|
تزويد يبقى هي noun of provide provide noun of |
|
|
|
650 |
|
01:02:33,670 --> 01:02:39,030 |
|
provide فبقول اللي واتمام بالـ general health لا |
|
|
|
651 |
|
01:02:39,030 --> 01:02:45,860 |
|
يقل أهمية عن تزويده بالإيش؟ من النضارة طب إيش هي يا |
|
|
|
652 |
|
01:02:45,860 --> 01:02:51,140 |
|
ربّي الـ general hygiene هذه؟ الصحة العامة؟ بقولي |
|
|
|
653 |
|
01:02:51,140 --> 01:02:55,240 |
|
fresh air الهواء |
|
|
|
654 |
|
01:02:55,240 --> 01:03:03,480 |
|
المتجدد exercise لحد الأدم من الرياضة الأهم الـ |
|
|
|
655 |
|
01:03:03,480 --> 01:03:09,910 |
|
food whole sum يعني كامل food كامل طب عن الـ food |
|
|
|
656 |
|
01:03:09,910 --> 01:03:14,410 |
|
الكامل بيحتوي خمس عناصر غذائية proteins |
|
|
|
657 |
|
01:03:14,410 --> 01:03:23,270 |
|
carbohydrates lipids vitamins and minerals للملح |
|
|
|
658 |
|
01:03:23,270 --> 01:03:29,610 |
|
المعدني minerals يعني الآن لو طفل عايش على |
|
|
|
659 |
|
01:03:29,610 --> 01:03:38,430 |
|
النشويات اللي هي الككسة والشوكولاتة فقط لإن وأنا |
|
|
|
660 |
|
01:03:38,430 --> 01:03:41,570 |
|
هأبقى شوكولاتة بس مافيش بروتين مافيش لبس مافيش |
|
|
|
661 |
|
01:03:41,570 --> 01:03:49,150 |
|
vitamins طبعًا هسيبه مرض معين آه طيب واحد عايش على |
|
|
|
662 |
|
01:03:49,150 --> 01:03:56,050 |
|
الدهون هسيبه أمراض واحد عايش على البروتينات بس و |
|
|
|
663 |
|
01:03:56,050 --> 01:04:00,340 |
|
بكل شبكة العناصر الحاسبة وهكذا كل فيتامين بنقص عند |
|
|
|
664 |
|
01:04:00,340 --> 01:04:09,080 |
|
الإنسان فيه على طول symptoms of deficiency يبقى |
|
|
|
665 |
|
01:04:09,080 --> 01:04:13,920 |
|
خاصة للبروتينات والفيتامينات للأطفال لأنه عناصر بناء |
|
|
|
666 |
|
01:04:22,800 --> 01:04:26,260 |
|
طبعًا واحد بتصور طيب يعني ليش الغذاء اللي .. هو |
|
|
|
667 |
|
01:04:26,260 --> 01:04:29,960 |
|
بيعمل good development ومنها العين العين بتصيرها |
|
|
|
668 |
|
01:04:29,960 --> 01:04:33,340 |
|
إيش normal development ما داعي إنه يصير معاه |
|
|
|
669 |
|
01:04:33,340 --> 01:04:36,800 |
|
refractive error كبير و pathology وكلام زي هذا و |
|
|
|
670 |
|
01:04:36,800 --> 01:04:39,480 |
|
أنتوا عارفين vitamin A مهم جدا في علاج أمراض |
|
|
|
671 |
|
01:04:39,480 --> 01:04:45,520 |
|
الشبكية vitamin A خاصة واللي هو الـ precursor |
|
|
|
672 |
|
01:04:45,520 --> 01:04:48,460 |
|
بتاعه زي الجزر والمانجا والـ .. والحاجات اللي هي |
|
|
|
673 |
|
01:04:48,460 --> 01:04:54,640 |
|
بيقولوا عن الفواكه الصفراء طيب العلاج كمان الرابع |
|
|
|
674 |
|
01:04:54,640 --> 01:05:03,500 |
|
visual hygiene صحة العين طبعًا كتير من هو لو بيقرأ |
|
|
|
675 |
|
01:05:03,500 --> 01:05:09,300 |
|
optometry لكن بخطأ في موضوع الاهتمام بصحة العين |
|
|
|
676 |
|
01:05:09,300 --> 01:05:15,200 |
|
أقدر أن أقول مثلا مثلا illumination الإضاءة طبعًا |
|
|
|
677 |
|
01:05:15,200 --> 01:05:22,980 |
|
إحنا في مجتمع عندنا قطع كهرباء كثير شائعة الآن الشموع |
|
|
|
678 |
|
01:05:22,980 --> 01:05:33,840 |
|
وبعدين شائعة اللمبات وشائعة ضوء القمر وشائعة |
|
|
|
679 |
|
01:05:33,840 --> 01:05:39,440 |
|
إنارة الشوارع آه في شباب .. في شباب مستني الـC |
|
|
|
680 |
|
01:05:39,440 --> 01:05:43,400 |
|
الساعة مثلا التاسعة كده ياخد كتابه ويروح يقعد تحت |
|
|
|
681 |
|
01:05:43,400 --> 01:05:50,540 |
|
عمود الكهرباء في والله كان زمان معجزة .. آه ولا مافيش |
|
|
|
682 |
|
01:05:50,540 --> 01:05:55,740 |
|
إحنا واقفين ونقول يعني الله عارف يعني واللي ادّعى هذه |
|
|
|
683 |
|
01:05:55,740 --> 01:06:00,140 |
|
بتضعف كمان ومافيش مشاكل فبقولي الـ elimination |
|
|
|
684 |
|
01:06:00,140 --> 01:06:06,820 |
|
important خاصة during close work خاصة أثناء القراءة |
|
|
|
685 |
|
01:06:06,820 --> 01:06:09,740 |
|
يعني اللي .. اللي .. اللي بيشتغل شغل عام مش زي اللي |
|
|
|
686 |
|
01:06:09,740 --> 01:06:15,560 |
|
بيقرأ الـ elimination should be good في مستواها and |
|
|
|
687 |
|
01:06:15,560 --> 01:06:21,520 |
|
adequately arranged ما تكونش مركزة في جانب غرفة أو |
|
|
|
688 |
|
01:06:21,520 --> 01:06:24,200 |
|
على حائط معين أو شيء لازم تكون الـ university زي |
|
|
|
689 |
|
01:06:24,200 --> 01:06:32,060 |
|
ذلك كل الحجرة مضاءة المشي مهم جدا الزيادة في الـ |
|
|
|
690 |
|
01:06:32,060 --> 01:06:36,040 |
|
elimination بيعمل إجهاد والنقص في الـ elimination |
|
|
|
691 |
|
01:06:36,040 --> 01:06:45,500 |
|
بيعمل إجهاد مافيش بعد اللي هو الـ good normal وفي |
|
|
|
692 |
|
01:06:45,500 --> 01:06:50,880 |
|
arrangement و distribution تكون equal في كل مكان |
|
|
|
693 |
|
01:06:50,880 --> 01:06:57,920 |
|
أي واحد الشيء الثاني الـ posture القامة قامة البقرة |
|
|
|
694 |
|
01:06:57,920 --> 01:07:02,540 |
|
عشان يحافظ على عينيه وعلى جسمه كمان إنه زي ما |
|
|
|
695 |
|
01:07:02,540 --> 01:07:07,200 |
|
يقولوا يعني يكون في استقامة الرأس مع الرقبة مع الـ |
|
|
|
696 |
|
01:07:07,200 --> 01:07:14,790 |
|
vertebral column أي واحدة بعد هيك thighs الفخذين |
|
|
|
697 |
|
01:07:14,790 --> 01:07:21,350 |
|
يعملوا زاوية قائمة زاوية قائمة مع الـ trunk مع |
|
|
|
698 |
|
01:07:21,350 --> 01:07:26,710 |
|
الجذع بتاع الجسم زاوية قائمة ثاني شيء أن الـ thighs |
|
|
|
699 |
|
01:07:26,710 --> 01:07:34,790 |
|
والـ legs الساقين يكونوا زاوية قائمة والـ foot يكون |
|
|
|
700 |
|
01:07:34,790 --> 01:07:44,030 |
|
على إيه؟ الـ diagram كويس هيك؟ طيب الآن واحد بيقرأ إلى |
|
|
|
701 |
|
01:07:44,030 --> 01:07:51,190 |
|
الأمام هيك خطأ طب واحد بيقرأ من هيك فيقعد بيحط رجل |
|
|
|
702 |
|
01:07:51,190 --> 01:07:56,350 |
|
على رجل و بيقرأ من بينهم طب واحد حط لي كتاب و بيقرأ |
|
|
|
703 |
|
01:07:56,350 --> 01:08:03,830 |
|
هيك طب واحد نايم و بيقرأ بالكتاب هيك نايم نايم |
|
|
|
704 |
|
01:08:03,830 --> 01:08:13,340 |
|
واحد نايم مستلقي و بيقرأ بالكتاب هيك كله خطأ كله .. |
|
|
|
705 |
|
01:08:13,340 --> 01:08:18,360 |
|
ليش؟ لأن بعد شوية اليد هتتعب ليش احنا بنجلس على |
|
|
|
706 |
|
01:08:18,360 --> 01:08:26,080 |
|
كرسي و مكتب؟ لأنه المكتب حامل الكتاب أو الكمبيوتر |
|
|
|
707 |
|
01:08:26,080 --> 01:08:33,160 |
|
ارتاحنا من ناحية هذه و الكرسي حامل الجسم فتوزيع |
|
|
|
708 |
|
01:08:33,160 --> 01:08:43,070 |
|
الزوايا و الأحمال صح أي وضع آخر و كلنا جربناه |
|
|
|
709 |
|
01:08:43,070 --> 01:08:47,950 |
|
احنا نحمل بدينا الكتاب اه و الأرض تحملنا هيك بدون |
|
|
|
710 |
|
01:08:47,950 --> 01:08:56,190 |
|
كرسي هذا شيء صعب شيء صعب على |
|
|
|
711 |
|
01:08:56,190 --> 01:09:02,310 |
|
الكرسي بتعمل؟ |
|
|
|
712 |
|
01:09:02,310 --> 01:09:08,030 |
|
طب ايش البديل؟ |
|
|
|
713 |
|
01:09:18,340 --> 01:09:23,800 |
|
ماشي هو أنا بقول يعني في بعض الناس بيقرأ و هو ماشي |
|
|
|
714 |
|
01:09:23,800 --> 01:09:31,300 |
|
و أنا شخصيا جربت حفظ القرآن الكريم في المشي |
|
|
|
715 |
|
01:09:31,300 --> 01:09:37,190 |
|
لجدة افضل وسيلة خاصة بعد صلاة الفجر حفظ القرآن |
|
|
|
716 |
|
01:09:37,190 --> 01:09:43,850 |
|
الكريم، هذه تجربة شخصية، كل صباح صفحة جديدة، كل |
|
|
|
717 |
|
01:09:43,850 --> 01:09:47,530 |
|
صباح صفحة جديدة، كل صباح صفحة جديدة، و لمدة أربع وعشرين |
|
|
|
718 |
|
01:09:47,530 --> 01:09:52,370 |
|
ساعة تكرار للصفحة، لأ أنا صحيح، يعني لو كنت بتمشي |
|
|
|
719 |
|
01:09:52,370 --> 01:09:58,350 |
|
في الهواء الطلق، في الجو البارد، كان أفضل شيء، |
|
|
|
720 |
|
01:09:58,350 --> 01:10:04,080 |
|
لكن طالب يقرأ لساعات متأخرة من الليل، لا يقدر يمشي |
|
|
|
721 |
|
01:10:04,080 --> 01:10:08,780 |
|
كثير، بده يقرأ لأنه بده برضه يحط ملاحظات و يكتب و |
|
|
|
722 |
|
01:10:08,780 --> 01:10:13,580 |
|
يخربش، بده مكتب فقرأت المكتب و أهميته للقراءة و |
|
|
|
723 |
|
01:10:13,580 --> 01:10:17,740 |
|
الاستيعاب كطالب، لأ هي أفضل شيء طيب في كمان حاجة |
|
|
|
724 |
|
01:10:17,740 --> 01:10:25,120 |
|
اسمها clarity of print وضوح الطباعة وضوح الطباعة و |
|
|
|
725 |
|
01:10:25,120 --> 01:10:32,370 |
|
the size of letters العادة السيئة أنه في كتاب مفقود |
|
|
|
726 |
|
01:10:32,370 --> 01:10:36,810 |
|
الناس بتصور منه بياخدوا الصورة الجيل اللي بعده |
|
|
|
727 |
|
01:10:36,810 --> 01:10:40,750 |
|
بيصور من الصورة والجيل اللي بعده بيصور من صورة |
|
|
|
728 |
|
01:10:40,750 --> 01:10:49,050 |
|
الصورة فبصير في ال print ضعيف هذا بقى تلاصق |
|
|
|
729 |
|
01:10:49,050 --> 01:10:54,670 |
|
العينين وبخلي ال image دائما big و ال size كل ما |
|
|
|
730 |
|
01:10:54,670 --> 01:10:59,580 |
|
كان ال size أكبر كل ما كان أحسن عشان الكبار السن |
|
|
|
731 |
|
01:10:59,580 --> 01:11:02,620 |
|
بريسبيوبيا احنا بنقاوم البريسبيوبيا في كبار السن نقوله |
|
|
|
732 |
|
01:11:02,620 --> 01:11:07,060 |
|
اقرأ من مصحف كبير يا أخي بيروح بيجيب مصحف كبير بيحطه |
|
|
|
733 |
|
01:11:07,060 --> 01:11:12,140 |
|
من غير نضارة شايف خلاص حلينا المشكلة المشكلة هي مشكلة |
|
|
|
734 |
|
01:11:12,140 --> 01:11:18,600 |
|
vision إنما أنا عايز أجيب له مصحف صغير يعني خمس |
|
|
|
735 |
|
01:11:18,600 --> 01:11:20,920 |
|
سنتي في خمس سنتي وأقول اقرأ من هذا بتعزف حتى |
|
|
|
736 |
|
01:11:20,920 --> 01:11:28,960 |
|
الشباب حتى اللي هو نظره أحسن شيء تغلب أيضا انديو |
|
|
|
737 |
|
01:11:28,960 --> 01:11:34,660 |
|
أكولر فاتين انديو اللي يدعى له تجي الطفل قاعد |
|
|
|
738 |
|
01:11:34,660 --> 01:11:41,420 |
|
بالكمبيوتر قاعد يتكلم في الصفحات يفضل يتكلم في |
|
|
|
739 |
|
01:11:41,420 --> 01:11:45,120 |
|
الصفحات لغاية ما نعيش و ننام على الكرسي يجي يشيله |
|
|
|
740 |
|
01:11:45,120 --> 01:11:48,060 |
|
الساعة اثنتا عشر الليل و يجي ينام على الكرسي طب ما |
|
|
|
741 |
|
01:11:48,060 --> 01:11:53,960 |
|
هذا يعني يؤثر على عينيه وجود صفحات كثيرة و ألوان |
|
|
|
742 |
|
01:11:53,960 --> 01:11:58,340 |
|
كثيرة وخطوط متفاوتة بيقتل عن ايه؟ وممكن يشجع ال |
|
|
|
743 |
|
01:11:58,340 --> 01:12:06,680 |
|
myopia وهذا ضد صحة العين والبصر the amount |
|
|
|
744 |
|
01:12:06,680 --> 01:12:10,420 |
|
of work should be adjusted to the general physical |
|
|
|
745 |
|
01:12:10,420 --> 01:12:17,940 |
|
and mental development يعني بيقول لي لازم أن أنا |
|
|
|
746 |
|
01:12:17,940 --> 01:12:24,700 |
|
أشوف حجم الطفل واستيعابه و أعطيه عمل على قدره مش أقل |
|
|
|
747 |
|
01:12:24,700 --> 01:12:29,820 |
|
طالب الروضة أن أعطيه مناهج رياضيات و أعطيه حساب و |
|
|
|
748 |
|
01:12:29,820 --> 01:12:34,680 |
|
أعطيه مسار كبير وكذلك ما أعرضوش أنا لصفحات كمبيوتر |
|
|
|
749 |
|
01:12:34,680 --> 01:12:39,280 |
|
أكبر منه بكثير وساعات طويلة يبقى حجم الطفل و وزن |
|
|
|
750 |
|
01:12:39,280 --> 01:12:44,860 |
|
الطفل و عقله هو اللي بتحكم في كمية العمل the choice of |
|
|
|
751 |
|
01:12:44,860 --> 01:12:50,540 |
|
career اختيار المهنة يعني خرج الجامعة عنده ميوبيا |
|
|
|
752 |
|
01:12:50,540 --> 01:12:54,780 |
|
سبعة ثمانية تسعة و بده يشتغل بالكمبيوتر واحنا بنشغله |
|
|
|
753 |
|
01:12:54,780 --> 01:13:01,880 |
|
يعني طابع سكرتير أو شغله في شغل عام مريح للنظر |
|
|
|
754 |
|
01:13:01,880 --> 01:13:09,600 |
|
شغل مريح للنظر أفضل من شغل يحمل على النظر كثير حتى |
|
|
|
755 |
|
01:13:09,600 --> 01:13:15,840 |
|
يستهلك شوية ال cones اللي فاضلة في الماكولا بدري |
|
|
|
756 |
|
01:13:15,840 --> 01:13:20,860 |
|
ويصبح عمى من أربعين أو خمسين سنة يبقى الأفضل أن أنا |
|
|
|
757 |
|
01:13:20,860 --> 01:13:30,420 |
|
أعطيه عمل ما يتعبش النظر ما يتعبش النظر طيب |
|
|
|
758 |
|
01:13:30,420 --> 01:13:34,080 |
|
الآن الأطفال اللي عندهم progressive myopia |
|
|
|
759 |
|
01:13:34,080 --> 01:13:36,200 |
|
pathological myopia |
|
|
|
760 |
|
01:13:39,430 --> 01:13:43,390 |
|
وهو الطفل هذا مش قادر إنه ينتمج في مدارس ابتدائية |
|
|
|
761 |
|
01:13:43,390 --> 01:13:49,710 |
|
وإعدادية مع طلاب الأصحاء هؤلاء عملوا لهم مدارس خاصة أو |
|
|
|
762 |
|
01:13:49,710 --> 01:13:55,170 |
|
معاهد خاصة بتعتمد على non-visual educational |
|
|
|
763 |
|
01:13:55,170 --> 01:14:00,570 |
|
methods يعني بتعتمد على تنمية الذاكرة وعلى اللمس |
|
|
|
764 |
|
01:14:00,570 --> 01:14:06,830 |
|
والسمع مدارس خاصة في كل محافظة أو بلاد راقية وكل |
|
|
|
765 |
|
01:14:06,830 --> 01:14:14,630 |
|
في هذه المدارس the education بيعتمد على associative |
|
|
|
766 |
|
01:14:14,630 --> 01:14:21,230 |
|
memory وبعتمد على ال touch زي طريقة braille وبعتمد |
|
|
|
767 |
|
01:14:21,230 --> 01:14:29,950 |
|
على ال oral education بدل ال books بدل الكتب يعني |
|
|
|
768 |
|
01:14:29,950 --> 01:14:33,690 |
|
بيعتمد على اللمس بتعمل على الشفاهة وبتعمل على |
|
|
|
769 |
|
01:14:33,690 --> 01:14:39,610 |
|
السمع بيشغل عنده حواس أخرى غير حاسة البصر اللي هي |
|
|
|
770 |
|
01:14:39,610 --> 01:14:46,590 |
|
فيها تدهور أو فيها تراجع ويكتفى بما تبقى من البصر |
|
|
|
771 |
|
01:14:46,590 --> 01:14:55,370 |
|
في إنه يرى ال board blackboard drawings وال large |
|
|
|
772 |
|
01:14:55,370 --> 01:15:02,970 |
|
type well spaced printing يعني على السبورة بنجيب له |
|
|
|
773 |
|
01:15:02,970 --> 01:15:11,970 |
|
الصورة المكبرة بطة هجيب له rabbit هجيب له monkey |
|
|
|
774 |
|
01:15:11,970 --> 01:15:19,190 |
|
وبالنظر أعلمه أن هذا هيك الأسد أو هيك الليون أو |
|
|
|
775 |
|
01:15:19,190 --> 01:15:23,870 |
|
هيك الصور هذه أعرض عليه الصور في projector على |
|
|
|
776 |
|
01:15:23,870 --> 01:15:31,020 |
|
السبورة هو بنظره البسيط الفاضل شوية مع السمع ممكن |
|
|
|
777 |
|
01:15:31,020 --> 01:15:36,300 |
|
أن يفهم وفي مرة ثانية مع لمس ال garden hose مثلا |
|
|
|
778 |
|
01:15:36,300 --> 01:15:40,840 |
|
أو التفاحة أو البرتقالة يمسكها ويتفقدها ويشوفها |
|
|
|
779 |
|
01:15:40,840 --> 01:15:47,260 |
|
هيك يحفظها أفضل أن أقرأ له ايش أن أكتب له في الكتاب |
|
|
|
780 |
|
01:15:47,260 --> 01:15:49,860 |
|
ايش البرتقالة أو ايش التفاحة أو ايش كده كده كده |
|
|
|
781 |
|
01:15:49,860 --> 01:15:57,100 |
|
كده كلمة well spaced متباعدة يعني مثلا بدي مثلا أن |
|
|
|
782 |
|
01:15:57,100 --> 01:16:07,380 |
|
أكتب له كلمة رجل الراء هيك على السبورة والجم هيك |
|
|
|
783 |
|
01:16:07,380 --> 01:16:15,300 |
|
على السبورة واللام هيك على السبورة أحرف متباعدة أو مكبرة |
|
|
|
784 |
|
01:16:16,410 --> 01:16:20,430 |
|
عشان ما تبقى من البصر أن هو يشوفه آخر حاجة نتكلم |
|
|
|
785 |
|
01:16:20,430 --> 01:16:25,010 |
|
عنها اللي هو ال pharmacology طبعا بده vitamins |
|
|
|
786 |
|
01:16:25,010 --> 01:16:31,270 |
|
أقراص خاصة vitamin A و B complex و multivitamins |
|
|
|
787 |
|
01:16:31,270 --> 01:16:36,650 |
|
عشان أنا أدعم ال cause عنده و أدعم ال retinal |
|
|
|
788 |
|
01:16:36,650 --> 01:16:41,450 |
|
metabolism شوية لازم أعطيه فيتامينات إذا كانوا طفل |
|
|
|
789 |
|
01:16:41,450 --> 01:16:46,250 |
|
صغير بياخد شراب إذا كانوا كبار شوية بياخدوا أقراص في |
|
|
|
790 |
|
01:16:46,250 --> 01:16:50,950 |
|
ناس بيقولوا أعطيه Cyclobentrolate عند النوم قال |
|
|
|
791 |
|
01:16:50,950 --> 01:16:54,190 |
|
Cyclobentrolate في الليل بيعمل Cycloblegia بيُريح |
|
|
|
792 |
|
01:16:54,190 --> 01:16:57,210 |
|
ال ciliary muscle بيُريح ال accommodation في الليل |
|
|
|
793 |
|
01:16:59,600 --> 01:17:05,400 |
|
وفي النهار بيكون عنده شيء من الراحة في البصر لكن |
|
|
|
794 |
|
01:17:05,400 --> 01:17:11,580 |
|
هذا الكلام مايل يعني confirmation ما لهوش تأكيد أو |
|
|
|
795 |
|
01:17:11,580 --> 01:17:17,220 |
|
تأييد حتى الآن أن أعطيه cyclopentolate قبل النوم |
|
|
|
796 |
|
01:17:17,220 --> 01:17:23,030 |
|
لكن أعطيه vitamins اه هذا شيء مفيد وممكن نحافظ عليه |
|
|
|
797 |
|
01:17:23,030 --> 01:17:29,570 |
|
يعني سلامة اللي هو ال retina of myopes شكرا لكم |
|
|
|
798 |
|
01:17:29,570 --> 01:17:31,650 |
|
على فترة الاستماع و السلام عليكم |
|
|