src,tgt,emrecan Örneğin bu Yahoo'nun kayıt sayfası.,Bu Yahoo kayıt sayfasından bir örnek.,0.9068878889083862 "Evet, bu gerçek bir insan beyni.",Yani bu gerçek bir insan beyni.,0.9447872638702391 Bir süre öncesine kadar Buenos Aires de idim ve Santiago Calavatrava tarafından yapılan bu köprüyü görmeye gittim,Yakın zamanda Buenos Aires'teydim ve Santiago Calatrava'nın köprüsünü görmeye gittim.,0.8924577236175537 "Burada rahatlıkla görebilirsiniz, 25 solgun yeşil parça görüyoruz, onlardan bir tanesi daire şeklinde.","Burada açıkça görülüyor ki, 25 soluk yeşil elementimiz var, bunlardan biri daire şeklinde.",0.857302188873291 "Aynı şekilde hayatlarımız yer çekiminin tahakkümünde, fakat yüzey geriliminden neredeyse habersiziz.","Aynı şekilde, yaşamlarımız da yerçekiminin etkisi altındadır ama yüzey geriliminin kuvvetinden neredeyse habersizdirler.",0.9052383303642272 Bir gün bir gölge görebiliriz bir kara deliğin gölgesi çok parlak bir arka plana düşebilir ama bu henüz olmadı.,Bir gün bir karadeliğin çok parlak bir arka plan oluşturabileceği bir gölge görebiliriz ama henüz görmedik.,0.8532732129096985 ve böyle bir makinayı yapmaktan ilk bahseden Leibniz oldu.,Ve Leibniz böyle bir makine yapmaktan bahseden ilk kişiydi.,0.926134467124939 "Muhtemelen, Japonya'da bir hastane, yeni donanım edindikten sonra eskilerini Nepal'e bağışlamıştır.",Muhtemelen Japonya'daki bir hastane ekipmanlarını yeniledi ve eski eşyalarını Nepal'e bağışladı.,0.8656694293022156 "Ama ben bunun gibi birşeye bakıyorum ve satın alma sürecindeki güven ve gizlilik çıkarımlarını değerlendiriyorum,",Ama buna benzer bir şeye bakıyorum ve satın alma sürecine olan güven ve güvenin etkilerini göz önünde bulunduruyorum.,0.8709722757339478 Güzel gözüküyor Batman gibi. Ow!,Batman gibi güzel görünüyor.,0.9082598686218262 "Pekala, Faron Young ile başlayalım, tesadüfen 1932 yılında doğan kişiden.",Faron Young'la başlayalım. Kendisi 1932'de doğmuş.,0.8758524656295776 "Ve tabi, etrafta bir çok programlanabilen bilgisayar ve robot varken, bu hayal edilmesi kolay bir şey.","Ve tabii ki, bunun etrafında bir sürü programlanabilir bilgisayar ve robot varken hayal edilmesi kolay bir şey.",0.9759529829025269 "Basit çubuk adam figürünü çiziyorsunuz, ve program bunu savaş sonrası bir Alman gravürüne çevirmeniz için yardım ediyor.",Basit çubuk figürünüzü çizebilirsiniz ve savaş sonrası Alman gravürleri gibi bir şey yaratmak için sizinle işbirliği yapar.,0.8536275625228882 "Eğer yıldız bir gezegen veya bir çok asteroid yutmuşsa, yıldızdan gelen ışın spektrumunda Lityum-6 izotopunu görebilirsiniz.","Eğer gezegeni ya da çok sayıda asteroiti yutarsanız, yıldızın tayfında bu Lityum-6 izotopu olacak.",0.8731637001037598 Peki ne tür bir bilim olabilir?,Ne tür bir bilime sahip olabiliriz?,0.8777341246604919 Olumsuz ekonomik ortamdan ve ülkeme çok yakın olduğu için parayı Senegal'da değerlendirmek istemiyorum.,Paranızı Senegal'e yatırım yapmak istemiyorum çünkü kötü ekonomik iklim ve ülkeme bu kadar yakın olması nedeniyle.,0.8868728876113892 Yapılması gereken basit şeyler var Örneğin hayvanın burnunu 5sn sokmak zorunda olduğu koklama deliğinde ufak bir lazerimiz var,"Ve basit şeyler de var, örneğin, hayvanın beş saniye kalması gereken burun deliğinde küçük bir lazerimiz var.",0.8773809671401978 "Başlıyor, kapıdan giriyorsunuz.","Başlar, kapıdan girersin.",0.8900349140167236 Çoğu zaman bu kadar ileri gitmez.,Çoğu durumda bu kadar ileri gitmez.,0.9399972558021544 "Sağlıklılar, temizler bu harika.","Sağlıklılar, temizler, harikalar.",0.9472652673721312 "Ve o zamanlarda, kök hücre araştırmaları dünyadaki ilk insan emriyonik hücrelerinin 1990'larda izole edilmesini takiben ivme kazanmıştı.",Ve o zamanlar kök hücre araştırmaları hız kazanmıştı. 1990'larda dünyanın ilk insan embriyonik kök hücrelerinin izole edilmesinden sonra.,0.925328016281128 Yaşlanacağımızı tabidir ki biliriz.,"Elbette, yaşlanacağımızı biliyoruz.",0.8805242776870728 Demek istediğim bu inanılmaz. Bunu 11 yaşında bir kız çizdi ve gönderdi. Muhteşem.,Bu inanılmaz. 11 yaşında bir kız bunu çizdi ve sundu.,0.9071378111839294 Elimizde çok fazla bilgi var ; bunu nasıl düzenleyeceğimizi bilmiyoruz.,O kadar çok bilgimiz var ki nasıl organize edeceğimizi bile bilmiyoruz.,0.864676296710968 "Şimdi, eğer dönüşlerini ve yüklerini bakımından tüm değişik parçacıkları sayarsak, bu 226 eder.","Şimdi, tüm bu farklı parçacıkları çeşitli spinleri ve yüklerini kullanarak sayarsak, 226 tane var.",0.8742053508758545 Hayır. Kenya gibi düşük gelir düzeyine sahip ülkelerde halen bu denli yerleşmiş bir organizasyon yok.,Kenya gibi düşük gelirli ülkelerde hala bu düzeyde bir organizasyon yok.,0.8620768785476685 "Böylelikle, endüstriyel tarımı anlamam kolaylaştı, elbette bu da bir Kartezyen sistemdir.",Endüstriyel tarımı anlamama yardımcı oldu. Kartezyen bir sistem.,0.8853429555892944 Bana çok erken yaşlarımda yemek yemenin getirdiği ayrıcalığı öğretti.,Ve bana yemek yemenin hangi ayrıcalığı temsil ettiğini çok erken öğretti.,0.9054741859436036 "Bugün, bu virüsleri yazanlar organize suç çeteleri, çünkü virüsleri ile para kazanıyorlar.","Bugün, bu virüsleri organize suç çeteleri yazıyor çünkü virüsleriyle para kazanıyorlar.",0.9770120978355408 CA : Peki bize çok hızlı bir son dakika hikayesi anlatın ; İzlanda'da ne oldu?,CA: Bize son dakikada İzlanda'da neler olduğunu anlatır mısınız?,0.904643416404724 Şimdi bu bir kardiyak manyetik rezonans resmi.,Yani bu kardiyak manyetik rezonans görüntüleme.,0.893810510635376 "Çoğu insan, annem dahil bana deli dedi.",Annem de dahil birçok insan deli olduğumu söyledi.,0.9132311940193176 "Bu bugünkü Hong Ngu, Vietnam'dan bir fotoğraf.","Ve bu Hong Ngu'nun bir resmi, bugün Vietnam'da.",0.8766068816184998 "İşte bu benim favorim : "" Uzun bir hikaye. ""","İşte benim favorim: ""Uzun hikaye. """,0.926466703414917 Buna da Okul-Kökenli Entegre Kırsal Gelişim adını verdik.,Biz buna Okul-Temel Bütünleşik Kırsal Gelişim diyoruz.,0.8811088800430298 "Eğer dikkatli bakarsanız, küçük ayrıntılar var.","Ve dikkatli bakarsanız, küçük şeyler vardır.",0.8828818798065186 "Ve bu süre boyunca masaya şeker döküp, onlarla parmaklarımla oynadım.",Aynı süre boyunca masaya şeker döküp parmaklarımla oynuyordum.,0.9375401735305786 "Eğer Maldivler'i geçmeyi başarırlarsa gidip bir bakarlar, hiçbir şey yok, yola devam ederler.",Maldivleri geçerlerse gidip bir göz atabilirler. Orada bir şey yok. Devam edecekler.,0.8750729560852051 çünkü değişen bu hızdı. Bizim kaynaklarımızı kullanmamızın hızı.,"Çünkü değişen bu, tüm kaynaklarımızı aldığımız hız.",0.8627965450286865 Evrim bu şekilde çalışır.,Evrim böyle işliyor.,0.8943034410476685 Ve burada benzer bir heykel.,Ve işte benzer bir heykel.,0.9489569664001464 "Şehir yakılıp yıkılmıştı, kışın ortasıydı. ve oldukça sert geçen bir kıştı",Kasaba yakıldı; kışın ortasındaydı ve çok ama çok şiddetli bir kıştı.,0.8506923913955688 Bu durum ağlarda geçişkenlik olarak bilinir.,Bu durum ağlarda geçiş olarak bilinir.,0.8624047040939331 "Köpekbalığı avcılığı endüstrisine de odaklanmak istedim çünkü, şu anda Dünya gezegeninde, her yıl, 100 milyonun üzerinde köpekbalığını öldürüyoruz.",Ayrıca köpekbalığı balıkçılığı sektörüne odaklanmak istedim çünkü şu anda Dünya gezegeninde her yıl 100 milyondan fazla köpekbalığı öldürüyoruz.,0.9452395439147948 Dört yıllık çalışmanın sonunda ise şuna karar verdim çocuklar eğitsel amaçlar için kendi kendilerine internette gezinebilirler.,"Sonraki dört yılın sonunda, çocukların kendi başlarına eğitim hedeflerine ulaşmak için interneti dolaşabileceklerine karar verdim.",0.8938382863998413 "Bir iğneyi, yattığınız kişi bile olsa biriyle bir diş fırçasını paylaşmak istediğinizden daha fazla paylaşmak istemezsiniz.","Artık bir iğneyi, yattığın biriyle bile aynı diş fırçasını paylaşmaktan daha fazla paylaşmak istemiyorsun.",0.8951090574264526 "Sonra buradaki Bilgi İşlem elemanlarına gittim ve bir beyefendi bilgisayarımı tamir etti, ve "" Burada ne yapacaksın? "" diye sordu,","Ve buradaki bilişim ekibine gittim ve bir beyefendi bilgisayarımı tamir etti, ve sonra dedi ki, ""Burada ne işin var?""",0.9381281733512878 "Ama şahsen bu teknolojinin online dünyada kullanılacak olması beni heyecanlandırıyor, Tom Melcher'in bize gösterdiği gibi.",Ama özellikle bu teknolojiyi online dünyalarda kullanmak için çok heyecanlıyım. Mesela Tom Melcher'ın bize gösterdiği gibi.,0.9037714004516602 "Hatta çok yakın genetik akrabalarımız, Neanderthallerin bile sosyal öğrenme yeteneklerinin olduğu aşikar değildir.","Çok yakın genetik akrabalarımızın, Neandertallerin sosyal öğrenmeleri bile belli değil.",0.8739068508148193 "Roketlerimizi ateşleyip oradan kurtulmaya çalışmak kötü olurdu çünkü bunu yapamazdık, ışığın kaçamayacağı gibi.",Roketlerimizi ateşleyip oradan çıkmaya çalışırsak kötü olur çünkü ışık kaçamaz.,0.8661820888519287 Ve ayrıca dünyanın her yerinde 50 farklı şehirde insanlar katılımda bulundu.,Ayrıca dünyanın diğer 50 şehrinde de insanlar katıldı.,0.889642059803009 ve bu gelişim sırasında aşırı serotonin salınımı ile bağlantılıdır ki bu da oldukça ilginç çünkü serotoninin normalde sizi sakinleştirip rahatlatması gerekir.,Gelişim sırasında çok fazla beyin serotonini ile ilgilidir. Bu ilginçtir çünkü serotoninin sizi sakinleştirmesi ve rahatlaması gerekir.,0.8668321371078491 Sık sık gülen çocukların etrafında olmanın neden senide gülümsettiğini hiç merak ettinmi?,Neden bu kadar sık gülümseyen çocukların etrafında olduğunu hiç merak ettin mi?,0.9200723171234132 "Bu arada, diğer karakterler köpekbalığı yüzgeci çorbası hakkında konuşuyor.",Bu arada diğer karakterler köpekbalığı yüzgeci çorbasından bahsediyorlar.,0.9086025953292848 "Ve aynı zamanda, bir bilim insanı bir keşif yaptığı zaman, onun bu keşiflerin nasıl kullanılacağı konusunda bir fikri yoktur.","Ve ayrıca, bir bilim adamı bir keşif yaptığında, normalde uygulamaların ne olacağı hakkında hiçbir fikri yoktur.",0.8916916251182556 "İkinci olarak, bu şey ne olacak?","İkincisi, bu şey ne olacak?",0.9458280801773072 "Umarım beraber, tüm dünyanın hatırlayacağı bir şey yaratırız.",Umarım birlikte dünyanın hatırlayacağı bir şey yaratırız.,0.9317198395729064 Babama verilen eski bir silahtı ve mermiler karşı kıyıya bile erişemiyordu.,Babama nehrin karşı kıyısına bile ulaşamayan eski bir silah verilmişti.,0.8647798895835876 "İkinci adım, kavramsal sineztezi.","İkinci adım, kavramsal sinestezi.",0.8946613073348999 "Ve kötümser insanlar diyebilir ki, bu sadece akıllı bir işadamı kendi pazarlamasını yapmak için ne gerekiyorsa yapıyor.","Ve kötümserler diyebilir ki, bilirsiniz, bu sadece akıllı bir iş adamı, kendi özel pazarlama tarzını gerçekleştirmek için ne gerekiyorsa onu yapıyor.",0.8686922788619995 "Şey, sonuçta bu yapı taşları gibi pek çok farklı alternatifimiz var.","Görünüşe göre, böyle bir yapı taşı için birçok farklı alternatifimiz var.",0.8913331031799316 Teşekkürler. Burada olduğum için çok mutluyum.,Teşekkür ederim. Burada olduğum için çok mutluyum.,0.9540241360664368 Ve sonra hikayelerini kronolojik dizide anlatacaklardır.,Ve sonra hikayelerini kronolojik sırayla anlatacaklar.,0.8565351366996765 Büyük Kanyon gerçekten basit bir şey.,Büyük Kanyon gerçekten çok basit.,0.9501953721046448 """ Ve bebeğim "" diyeceğim ona, "" burnunu havada tutma öyle.","""Ve bebeğim,"" diyeceğim ona, burnunu böyle havada tutma.",0.9246904253959656 "Ve Birleşik Devletleri alıyorum Onları bu şekilde koymak istiyorum, ve şimdi geriye doğru gidiyoruz.","Ve ben Birleşik Devletler'i böyle alıyorum, ve şimdi geriye doğru gidiyoruz.",0.8608015775680542 Oraya Eylül 2008'de ulaştım ve hemen çalışmaya başladım,Eylül 2008'de oraya geldim ve hemen çalışmaya başladım.,0.9438467025756836 """ Devam et Milo. Ez onu. "" dedi.","Dedi ki, ""Devam et Milo, ez onu.""",0.8913241028785706 "Başlata basıyorsunuz, kimse hiçbir şeye dokunmuyor, ve hedefine tamamen otomatik olarak ulaşıyor.","Başlamaya basıyorsunuz, kimse bir şeye dokunmuyor, ve hedefine tamamen kendi başına ulaşabiliyor.",0.9068230390548706 Ve insanlar ya da gerçek yaratıklar gibi duyabiliyorlar.,"Ve insanlar gibi duyuyorlar, ya da gerçek canlılar gibi.",0.9105179905891418 "Özellikle iyi birşeyler olduğunda, ve belirli olarak, kötü birşeyler olduğunda.",Özellikle iyi şeyler olduğunda ve özellikle kötü şeyler olduğunda.,0.8912020325660706 Bu beyaz gürültü.,Bu beyaz bir gürültü.,0.9743890762329102 "Mars'ı biliyorsunuz, Mars ile haberleşmek sorundur ; çünkü ışığın oraya gitmesi uzun sürer.","Mars'ı duyuyorsanız, Mars'la iletişim kurmak bir sorundur çünkü oraya gitmek için ışık yeterli zaman alır.",0.8913699984550476 "Bişeylere tıklıyorlar ve ekranlara bakıyorlar. ""","Bir şeylere tıklıyorlar ve ekranlara bakıyorlar. """,0.9614945650100708 Ortaya çıkmasını engelleyebilir ya da erken tanı koyabiliriz. meme kanseri için hastaya bir ultrason cihazı verebiliriz.,Hastaya verilen ultrason cihazıyla meme kanserini önleyebiliriz ya da mümkün olan en erken tespiti yapabiliriz.,0.9159746170043944 Ancak Adventist bir kadın için yaşam beklentisi 89 yıl.,Ama Adventist bir kadın için yaşam süreleri 89.,0.8805725574493408 Milyonlar onları televizyonlarda ve haberlerde gördü.,Milyonlarca kişi onları televizyonda ve TV haberlerinde gördü.,0.9449073076248168 Ve biz de günümüzde dişlerimizi değiştiriyoruz.,Ve şu anda dişlerimizi de değiştiriyoruz.,0.9088504314422609 Deneme özgürlüğü her şeyi deneyebilme özgürlüğü anlamına geliyor.,"Deney özgürlüğü, her şeyi deneme özgürlüğü anlamına gelir.",0.9435319304466248 Bu bilgi inanılmaz derece güçlü.,Bu inanılmaz derecede güçlü bir bilgi.,0.9467752575874328 "Her arazinin bir mezar sakladığı bir ülke, milyonlarca insanın 20. yüzyılda sürüldüğü ya da öldürüldüğü bir yer.","Her tarlanın bir mezarı sakladığı, 20. yüzyılda milyonlarca insanın sınır dışı edildiği ya da öldürüldüğü bir ülke.",0.8915872573852539 Santa Ana yolundan 13 mil yukarıdalar.,Santa Ana'da yolun 13 mil yukarısındalar.,0.94008469581604 "Ve böylece, bir gün Peter geldi ve kendisinin Peter Pauling olduğunu söyledi, ve bana babasına ait taslakların bir kopyasını verdi.",Ve bir gün Peter geldi ve kendisinin Peter Pauling olduğunu söyledi ve bana babasının elyazmalarının bir kopyasını verdi.,0.9393960237503052 Oksijen yakarak çekirdek sıcaklığımızı 37 derecede tutmaya çalışırız.,Çekirdek sıcaklığımızı 37 derecede tutmaya çalışıyoruz. Daha fazla oksijen yakarak.,0.8715111017227173 "O dönemde, davranış biçimlendirilebilirken öğrenmenin önemi- ve şempanze topluluğunda öğrenecek çok fazla şey var.","O zamanda öğrenmenin önemi, davranışın esnek olduğu ve şempanze toplumunda öğrenilecek çok şey olduğu zaman.",0.8601956367492676 "Ve bana bu konu hakkında danışmadan, onları düzenliyordu.","Ve bu konuda bana danışmadan, onları düzenlemişti.",0.886130690574646 Ve bu cep telefonlarıyla her ay 600 terabayttan fazla veri transfer ediyoruz.,"Ve bu cep telefonlarıyla, her ay 600 terabayttan fazla veri aktarıyoruz.",0.988336443901062 "Depresyona girmiş bir general, politikacı, ekonomist ; minör tonlarda bir müzisyen, karanlık renklerde bir ressam olabilirsiniz.","Bir general, bir politikacı, depresyonda bir ekonomist, küçük bir anahtarda bir müzisyen, karanlık renklerde bir ressam olabilirsiniz.",0.8521576523780823 "Muhafazarlarla ilgili düşündüğümüzde, şunu düşünmenizi istiyorum düşünmenizi istediğim şey şu : Kiliseye giderler.",Muhafazakarları düşündüğümüzde düşünmenizi istediğim şey şu: Kiliseye gidiyorlar.,0.8844663500785828 Ben kendime endüstriyel tasarımcı demiyorum çünkü ben başka bir şeyim.,Kendime endüstriyel tasarımcı demem çünkü ben başka şeylerim.,0.9265909194946288 "iki tane bar vardır, birinci bar testin çalıştığını gösterir ve diğer bar da gözükürse, hamilesinizdir.",Bir bar testin işe yaradığını gösteriyor ve ikinci bar ortaya çıkarsa hamilesin demektir.,0.8679255247116089 Bunun üzerinde bir başka fonksiyon daha var.,Burada başka bir fonksiyon daha var.,0.927847385406494 "sonra devam etti ve bana dönerek dedi ki, "" Sen Amerikalısın,","Sonra devam etti, sonra bana döndü ve dedi ki, ""Sen Amerikalısın.",0.963167667388916 Her neyse haydi kırmızı hap alıyormuş gibi davranalım.,"Her neyse, kırmızı hapla devam edelim.",0.8581479787826538 Dans ilerledi.,Ve dans da ilerledi.,0.9346417784690856 Çoğu insan hayır der. Şehrin taa öte yakasına gidip arabadan 100 dolar kar mı edeceğim?,"Çoğu insan ""hayır"" der. Bir araba almak için 100 dolar biriktirmek için şehrin öbür ucuna mı gideceğim?",0.8702998757362366 Burada yüzgeci yeniden nakledilmiş bir yunus var.,İşte yüzgecin tekrar bağlandığı bir yunus.,0.924533188343048 "Günümüzde ise, modern çoklu kanal koklear implantı yapıyoruz. bu bir ayakta tedavi yöntemi.",Ve bugün elimizde modern çok kanallı koklear implant var. Bu da ayakta tedavi yöntemi.,0.9408942461013794 "Joyce'un annesi şimdi onun kızıyla ilgileniyor, salgın hastalık yüzünden yetim kalan diğer birçok Zimbabwe'li çocuk gibi.","Joyce'un annesi, salgın yüzünden yetim kalan diğer Zimbabveli çocuklar gibi kızına bakıyor.",0.8676065802574158 Nakil topluluğu aktif olarak organ bağışı kampanyaları yaptı.,Nakil topluluğu aktif olarak organ bağışı kampanyasında bulundu.,0.9474573135375975 Kurbanmış gibi hissetmeyi ve kurban gibi davranmayı bıraktığımızda ülkemiz çok değişecek.,"Keşke kendimizi kurban gibi hissetmeyi bıraksaydık, kurban gibi davranmayı bıraksaydık, ülkemiz o kadar değişirdi ki!",0.8644581437110901 4Shbab mevcut Arap müzik kanallarına bir alternatif olarak kuruldu.,4Shbab mevcut Arap müzik kanallarına alternatif olarak kurulmuştur.,0.9812516570091248 "Sadece lideri değil takipçileri de göstermek önemlidir, zira bulacağınız takipçiler lideri değil takipçileri taklit edecekler.","Sadece lideri değil, yandaşları da göstermek önemlidir. Çünkü yeni takipçilerin, liderleri değil, takipçileri taklit ettiklerini görürsünüz.",0.8885572552680969 Ben öğle yemeği için bir sandviç alıcam.,Öğle yemeğinde sandviç yiyeceğim.,0.881610095500946 Ve insanların bunun üzerine farklı görüşleri vardır.,Ve insanların bu konuda farklı görüşleri var.,0.8809123039245605 Bu bizim için ortak bir şey ve onlar bizim gibi dünyada birincil arayüzleridir.,Ortak bir noktamız var ve dünya için birincil arayüzler gibi davranıyorlar.,0.8583245277404785 İşte bu da Anthony.,Ve bu da Anthony.,0.9692575931549072 "Ama sonra şüphelenmeye başladım. Bir köye gidip yaşamak, çalışmak ve neye benzediğini görmek istedim.","Sonra meraktan düşündüm ki gidip yaşamak, çalışmak ve bir köyün nasıl bir yer olduğunu görmek istiyorum.",0.8708052635192871 Bu bana bu polenin aslında fosilleştiğini söylüyor.,Bu bana bu polenin fosilleşmiş olduğunu gösteriyor.,0.9562315940856934 İşte bilim.,Bu bilim.,0.9050496816635132 "Ve gördüğünüz gibi, LED parlar.","Ve görüyorsunuz, bu LED parlayacak.",0.9446665644645692 "Ve yeni çiftleşmiş kraliçeler başka bir yere uçarlar, kanatlarını bırakırlar bir çukur kazarlar ve içine girerek yumurtlamaya başlarlar.","Ve sonra yeni çiftleşen kraliçeler bir yerlere uçuyorlar, kanatlarını bırakıyorlar, bir çukur kazıyorlar ve o deliğe girip yumurta bırakmaya başlıyorlar.",0.8986102342605591 Ve belki hayatta hareketler öğrenme aracılığıyla gelişir.,"Ve belki hayatta, hareketler öğrenme yoluyla daha iyi olur.",0.8825645446777344 "Mantar türlerini bir düşünün - mantarlar, paslar, küfler ve birçok hastalık yaratan organizmalar da buna dahil.","Mantarlar, paslar, küfler ve birçok hastalığa neden olan organizmalar da dahil olmak üzere mantarları düşünün.",0.9173035621643066 "Garip bir şey söyleyim, düşük oksijen seviyesine maruz kalmak her zaman öldürmez.",Sana çok garip bir şey söylemeliyim. Düşük oksijene maruz kalmak her zaman öldürmez.,0.9273467659950256 Ayrıca su altında 5 kat daha iyi çalışıyor.,Ayrıca su altında beş kat daha iyi çalışıyor.,0.9517309665679932 "Tabi ya, film yapımcısı olacağım. ""","Evet, film yapımcısı olacağım. """,0.8833122253417969 Bu çalışma 15 yıllık.,Bu eser 15 yıllık.,0.8545286059379578 "Eğer konuştuğumuz şeyi yaparsanız, insanların sizin dahil olduğunuz kabilelerle nasıl iletişime geçtiğine kulak kesilirsiniz.","Konuştuğumuz şeyi yaparsan, içinde bulunduğun kabilelerde insanların nasıl iletişim kurduklarını dinlersin.",0.8842641115188599 "Onları paylaştığınızda, sonunda daha az kullanır hale gelirsiniz.",Paylaştığınızda daha az kullanırsınız.,0.8510127067565918 İki üç sene önce ilk defa İsviçre ’ de yaşayan orta halli bir Kosova göçmeni aileden şöyle bir hikâye duydum :,Ve bu hikayeyi ilk defa birkaç yıl önce İsviçre'deki Kosova'dan gelen çok mütevazı bir göçmen aileden duydum.,0.854325532913208 "Sonra, bir sabah saat 6'da","Sonra bir sabah erken saatlerde, sabah 6'da.",0.9217458963394164 Misyonumuz kültürel bağımsızlık ve entegrasyon.,Görevimiz kültürel entegrasyon ve bağımsızlık.,0.9025874137878418 "Her sabah inekleri sağardım ve okuldan dönünce aynı inekleri tekrar sağmak zorundaydım,",Her sabah inek sağıyordum ve okuldan eve geldiğimde her akşam aynı inekleri sağmak zorunda kalıyordum.,0.8929806351661682 Dünyadaki insanların yüzde 80'i henüz gıda güvenliğine sahip değil.,Dünyadaki insanların yüzde 80'inin gıda güvenliği ağı yok.,0.8613572120666504 Bazılarının burada konferansa geldiklerini görüyorum.,Görüyorum ki birkaçı konferansa gelebilmiş.,0.8620175719261169 Shakespeare dünyadaki başlıca bütün dillere çevrilmişken İnka heykelleri İngiliz müzelerinde hazine değeri görürler.,"İnka heykelleri İngiliz müzelerinde hazine olarak kabul edilirken, Shakespeare dünyanın her ana diline çevrilmiştir.",0.9279947280883788 300 otobüsü örgüsel ağ erişimli yaptılar ve bu küçük terminallere konuşuyorlar.,300 otobüsü manipüle ettiler ve bu akıllı terminallerle konuşuyorlar.,0.8583028316497803 Bu gerçekten onun ismi.,Bu gerçekten onun adı.,0.9270654916763306 Biliyorsunuz biz PVC kullanıyoruz. Telleri yalıtım için PVC ile kaplıyoruz.,PVC kullanıyoruz ve yalıtım için kabloları PVC ile kaplıyoruz.,0.9372400045394896 "Mimarlar, benim de olduğum gibi, çevrelerinden, yani doğadan esinlenmişlerdir.","Ve eminim ki bu mimarlar, benim gibi, bizi çevreleyen şeylerden, doğadan esinlenmişlerdir.",0.8814606666564941 "Ve ben ikisine de gittim iki ırk ayaklanması, birincisi Los Angeles ayaklanmasıydı. Bu parça o ayaklanmadan alınmadır.","Ben de iki ırk ayaklanmasına gittim, bunlardan biri Los Angeles isyanıydı.",0.878882884979248 "Bizi tanıyacak, ki bu iyi bir şey.",Bizi tanıyacak ve bu iyi bir şey.,0.9649094939231871 Yani tüm bu yaşanan olay beni tamamen şoka uğrattı.,Bu yüzden tüm bu olanlar beni şok etti.,0.8832359313964844 Tek hücreli organizmaların 2 yıl içerisinde üretileceğini düşünüyorum.,Bence tek hücreli organizmalar iki yıl içinde mümkün olabilir.,0.8764246106147766 Ve monarşiye ne olacağına,Peki monarşiye ne olacak?,0.9105312824249268 "Beş veya altı vuruş daha devam ettim, ve sonrasında vücudumda o güç kalmamıştı, ve gölün dibini boyladım.",Beş ya da altı vuruş daha devam ettim ve vücudumda hiçbir şey yoktu ve gölün dibine indim.,0.9170867204666138 Ve her parça değiştirilebilir niteliktedir her kurbağa prense dönüşebilir.,Ve her parça dönüştürülebilir; her kurbağa bir prense dönüşebilir.,0.9447975158691406 Bu noktayı silebilirim çünkü açıkça görülüyor ki bu bir ölçü hatası.,Bu noktayı silebilirim çünkü belli ki bu bir ölçüm hatası.,0.9297811985015868 Her bir basamağı bilgi içeriyor,Her basamakta bilgi var.,0.868097186088562 "Sadece kızlar dışişleri bakanı oluyorlar zaten. "" dedi.","Sadece kızlar Dışişleri Bakanı'dır.""",0.864111065864563 "Arabalar LED tabanlı ön far ve arka farlara sahipler, ve arabalar birbirleriyle haberleşerek, bilgi alış-verişi yaparak kazaları engelleyebilirler.","Arabaların LED tabanlı farları, LED tabanlı arka farları vardır ve arabalar birbirleriyle iletişim kurabilir ve bilgi alışverişinde bulundukları şekilde kazaları önleyebilirler.",0.9280349016189576 "Elbette, gerçek oldukça farklı.","Tabii ki, gerçeklik oldukça farklı.",0.92528635263443 Büyük bir kafatasıydı.,Bu büyük bir kafatası.,0.9631822109222412 Dalay Lama bir keresinde Portekiz'deydi ve her yerde bir sürü inşaat devam ediyordu.,Dalai Lama bir zamanlar Portekiz'deydi ve her yerde bir sürü inşaat yapılıyordu.,0.9040522575378418 Bazen sağır olduğumu varsayıyorlar.,Bazen sağır olduğumu sanıyorlar.,0.9662526845932008 Önemli olan sadece verilen bilgi ve tavsiyenin kalitesi mi?,Önemli olan sadece tavsiye ve bilgi kalitesi mi?,0.919898271560669 Çoğunuz onu tartar terimi ile tanırsınız.,Çoğunuz bunu tartar terimiyle biliyor olabilirsiniz.,0.90480375289917 Meditasyonu düşünüyorum.,Meditasyon yapmayı düşünüyorum.,0.9233036637306212 "Ve gerçekte, eğer kleptroparasitik arılara sahipseniz, bilin ki çevreniz sağlıklı, çünkü onlar besin zincirinin en üstündeler.","Ve aslında, eğer bu kleptoparazitik arılar olduğunu biliyorsanız, çevrenizin sağlıklı olduğunu bilirsiniz, çünkü besin zincirinin en iyisi arılardır.",0.9227077960968018 Sizin projeinizi tasarlarken neler yaptığınıza çok benziyor.,Ürününüzü tasarlarken yaptığınız şeye çok benziyor.,0.8684872388839722 Hayvanların krallığında mesela : karıncalar. Karıncalar oynar.,"Hayvan krallığı boyunca, örneğin: karıncalar. Karıncalar oynar.",0.932090163230896 "Demek istediğim, hayat bu.","Demek istediğim, bu hayat.",0.9298534989356996 Yalnızca odadaki ışıkları kapattık ve fotoğraf çektik. Karşımıza şöyle bir sonuç çıktı.,Odadaki ışıkları kapatarak fotoğrafı çektik ve gördüğümüz şey bu.,0.850174069404602 Monterey Körfezi ekosistemini konserve endüstrisini ve mevcut tüm sorunları kirlilikle mahvettiğimizi göstermeye başladım.,"Monterey Körfezi ekosistemini kirlilikle, konservecilik endüstrisiyle ve tüm görevli sorunlarıyla ne kadar sıktığımızı göstermeye başladım.",0.9001858234405518 Bir dua mırıldanıyor ve operasyona başlıyor.,Bir dua mırıldanıyor ve operasyona devam ediyor.,0.9374504089355468 Rachel Carson tamda bu olay hakkında bizi 1962 de uyarmıştı.,Rachel Carson bizi 1962'de bu konuda uyarmıştı.,0.937588632106781 Bazen bunlar çok çok basit şeyler oluyor.,"Bazen çok, çok basit şeylerdir.",0.9261292219161988 İşte bu kanalın ısısını alıp dört dereceli ısı değişimine getiriyorlar.,"Bu, kanalın sıcaklığını alır ve 4 derecelik ısı değişimine dönüştürür.",0.8978065252304077 "Sanki adam yanınızda oturmuş, kulağınıza kim bilir neler fısıldıyor.",Sanki yanında oturan adam kulağına kim bilir neler fısıldıyor.,0.9239619970321656 Shamsul Wares : Bizim gibi bir ülke için böyle bir bina inşa etmek neredeyse imkansızdı.,Shamsul Wares : Bizim gibi bir ülke için inşa etmek neredeyse imkansızdı.,0.916229486465454 bu Moore yasasının sonu olacak ama işlem yapmanın üstel gelişmesinin sonu olmayacak çünkü çipler düzdür.,"Bu Moore Yasası'nın sonu olacak, ama hesaplamanın üstel büyümesinin sonu olmayacak, çünkü çipler düz.",0.9217559099197388 Bazen arabanın kaputunda oturan genç bir oğlan çocuğu görürdü.,Bazen arabanın kaputunda oturan genç bir oğlan görürdü.,0.9497432708740234 "Belki şimdi sizin nefesinizden çıkan karbon, büyük büyük büyük büyük torunlarınız tarafından solunacaktır.",Ayrıca şu an soluduğunuz karbon da olabilir. Büyük büyük torunlarınızın nefesinde olacak.,0.904110074043274 "Ve bilginin içinde kaybolduğunuzda, bir bilgi haritası işinize yarayacaktır.","Ve bilgide kaybolduğunuzda, bir bilgi haritası faydalıdır.",0.925206422805786 "Merhaba, ben Marcin çiftçi ve teknoloji uzmanıyım.","Merhaba, ben Marcin çiftçisi, teknolog.",0.8967623710632324 Ölümü kabullenmek demek fiziksel varlıklar olduğumuzu ve çevresel zehirler hakkındaki araştırmaların teyid ettiği gibi çevreye yakından bağlı olduğumuzu kabul etmektir.,"Ölümü kabul etmek, çevreyle yakından bağlantılı fiziksel varlıklar olduğumuzu kabul etmek demektir. Çevresel toksinler üzerine yapılan araştırmalar da bunu doğruluyor.",0.9020657539367676 "Sheridan Expressway, Robert Moses döneminin az kullanılmış bir kalıntısı, böldüğü semtleri hiç dikkate almadan kurulmuş.","Sheridan Expressway, Robert Moses dönemine ait, kendi tarafından bölünen mahallelere hiç saygı duymadan inşa edilmiş, az gelişmiş bir kalıntıdır.",0.8584866523742676 "Ancak Afrika için eşitlik işte bu, büyük, pahalı bir fikir.","Ama Afrika için eşitlik büyük, pahalı bir fikir.",0.9381072521209716 "Fakat bu durumda, TOR proteinine bağlanan ve hareketlerini kısıtlayan, rapamycin adında bir ilaç zaten var.","Ama bu durumda, zaten Rapamycin adında bir ilaç var. Bu ilaç TOR proteinine bağlanıyor ve aktivitesini engelliyor.",0.8765063881874084 "Çünkü eğer yapabilirsek, 20 yaşındaki kızımla yapacağım söyleşileri bekleyebilirim.","Çünkü bunu yaparsak, 20 yıl sonra kızımla yapacağım konuşmayı dört gözle bekleyebilirim.",0.8527196645736694 Bu da duygusal zekanın temelini oluşturuyor.,Ve bu duygu zekasının temelini oluşturur.,0.8638780117034912 "Yaratıcısı, Mısırlı bir TV yapımcısı olan Ahmed Abou Haiba, gençlerin İslamiyet ’ ten esinlenerek daha iyi bir hayat sürmelerini istiyor. ¼","Mısırlı bir TV yapımcısı olan Ahmed Ebu Haïba'nın yaratıcısı, gençlerin İslam'dan esinlenerek daha iyi bir yaşam sürmelerini ister.",0.8782800436019897 "Ve ben sezgilerimi onlara sunarım, hipotezlerimi, ilk fikirlerimi.","Ve onları, sezgilerimi, hipotezimi, ilk fikirlerimi sunuyorum.",0.9193775653839112 "aynı zamanda dünya şampiyonasına, ve 2004 yılında kazandım.",Ayrıca dünya şampiyonasına katıldım ve 2004'te orada kazandım.,0.9425813555717468 Bir keresinde Dünya Bankası Başkanı üçüncü sınıf öğrencisiydi.,Dünya Bankası başkanı bir zamanlar üçüncü sınıf öğrencisiydi.,0.9340007901191713 "Yüzde biri diyorlar. Çünkü bu sadistik davranış, ve psikiyatristler biliyorlar, Amerika'nın sadece yüzde biri sadist.","Sadece yüzde bir dediler çünkü bu sadist bir davranış, ve biliyoruz ki psikiyatri biliyor, Amerikalıların sadece yüzde biri sadist.",0.8936792612075806 Endonezya'daki tüm okullarda bahçede genellikle bir oyuncak satıcısı olur.,Endonezya'daki tüm okullarda genellikle oyun parkında oyuncak satıcısı bulunur.,0.9052761793136596 "Buna "" büyükanne etkisi "" adı veriliyor.",Buna büyükanne etkisi deniyor.,0.9399961233139038 "Dikkatleri, temel insan hakları ve demokrasi için mücadele eden İranlılara çekti.",Temel insan haklarını savunan ve demokrasi mücadelesi veren İranlılara büyük ilgi gösterdi.,0.8937980532646179 "Görünüşe göre, bilim, bu türün şu an dünya üzerindeki en yaşlı hayvan olduğunu söylüyor.","İddialara göre, bilim şu anda dünyadaki en yaşlı canlı hayvan olabileceğini söylüyor.",0.8895003795623779 Burma başarılı değil.,Burma başarılı olamadı.,0.8763648271560669 "Bu çipler işte böyle görünüyor, ve bu kırmızı noktalar da aslında virüsten gelen sinyaller.","Bu çiplerden biri gerçekten böyle görünüyor, ve bu kırmızı noktalar aslında virüsten gelen sinyaller.",0.9343794584274292 "Yani diğer bir deyişle, hemen hemen her zaman aşağıdan yukarıya başlar.","Yani diğer bir deyişle, aşağıdan yukarı her zaman başlar.",0.9355345964431764 Ve yolculuğumuz bitirdik.,Ve gezimizi bitirdik.,0.881632924079895 Bu buzu kaybetmek bahçedeki toprağı kaybetmek demektir.,Buzu kaybetmek bahçedeki toprağı kaybetmek gibidir.,0.9306175708770752 "eğer fizikle uğraşıyorsan, elektronik müziğe kapılma. ""","Eğer fizik yapıyorsan elektronik müziğe kapılma.""",0.9278215169906616 Aslında hepimizin fikirlerimizin amaçladığımız etkilerinden öte yanlış kullanımlarından da sorumlu olduğumuzu düşünüyorum.,"Aslında, bence hepimiz sadece fikirlerimizin amaçlanan etkilerinden değil, aynı zamanda yanlış kullanımlarından da sorumluyuz.",0.931601345539093 Ancak neredeyse tamamen başarısız oldular.,Ama neredeyse tamamen başarısız oldular.,0.96798837184906 Ve kendi hayatımda nasıl yaratırım?,Kendi hayatımı nasıl yaratacağım?,0.875412106513977 Kötü deneyimler çabucak kaybolur.,Kötü deneyimler çabucak yok olur.,0.8730663061141968 "Demişti ki "" Dünya herkesin ihtiyacını karşılayacak kadar şeye sahip, ama herkesin açgözlülüğünü karşılayacak kadar değil. ""","Dedi ki, ""Dünya her insanın ihtiyacını karşılamaya yeter, ama her insanın açgözlülüğünü değil.""",0.856958270072937 "Burada bahsettiğimiz sadece teknolojik değil, aynı zamanda sosyal bir yenilik.","Sadece teknolojik değil, sosyal yeniliklerden de bahsediyoruz.",0.8644325137138367 "Ve bu gerçeklerin ikisi, siz veya öğrencilerim hakkında bugün ABD'de matematik eğitimi dediğimiz şeyden daha azını söylüyor.",Ve bu iki gerçek de siz ya da öğrencilerim hakkında bugün Amerika'da matematik eğitimi dediğimizden daha az şey söylüyor.,0.8971467018127441 Onu una çeviririz.,Biz de onu un haline getiriyoruz.,0.8606022596359253 Bu telif hakkı matematikçilerinin her gün uğraştığı şaşırtıcı istatistiklerden sadece biri.,"Ve bu, telif hakları matematikçilerinin her gün uğraşmak zorunda kaldıkları akıllara durgunluk veren istatistiklerden sadece biri.",0.8938445448875427 Beni çok etkileyen bir kavram var ; 19. yüzyılın başlarında - hatta ikinci 10 yılında- 27 yaşında Percy Shelley adında bir şair tarafından hayat verilen.,19. yüzyılın başlarında adı Percy Shelley olan 27 yaşındaki bir şair tarafından hayata geçirilen bir kavram ilgimi çekti.,0.9195210933685304 Doğduğun günde Partenon'u yapmaya başlasaydın sadece bir yıl içinde bitirecek olduğunu biliyor muydun?,"""Eğer doğduğun gün Parthenon'u inşa etmeye başlasaydın, sadece bir yıl içinde bitireceğinin farkında mısın?",0.9113622903823853 "Sağ kolumu kaybettim, fakat ben solağım.","Sağ kolumu kaybettim ama solağım.""",0.9571911096572876 "Temalı restoranlardan, deneyimsel ticaretten, butik otelerden ve dünyanın deneyim başkenti olan Las Vegas'tan bahsediyorum.","Tema restoranlarından bahsediyorum, ve perakende perakende, ve butik oteller, ve Las Vegas dünyanın deneyim başkenti.",0.8578752875328064 Bunu nasıl anlamaya başlayabiliriz?,Bunu anlamaya nasıl başlayabiliriz?,0.9549711346626282 "Motorları imal ettik, son iki yılda 100 farklı motor ürettik.",Son iki yılda 100 farklı motor yaptık.,0.9300605654716492 İşte yapmaya çalıştığım şey bu. Yardımınıza ihtiyacım var.,Ben de bunu yapmaya çalışıyorum. Yardımına ihtiyacım var.,0.9009423851966858 "10 farklı dile tercüme edilen bu zaman kapsülü internet ortamına yaklaşık 1 ay bulundu, ve bu da onun nasıl göründüğü.","Zaman kapsülü internet üzerinden bir ay boyunca mevcuttu, 10 dile çevrildi, ve işte böyle görünüyordu.",0.8576713800430298 "İnsanların istediği bir şey de bir patlama, karaktere uygulanacak güçlü bir etki ve karakterin buna havada tepki vermesi.","İnsanların bir davranış olarak istediği şey bir patlama, karaktere uygulanan güçlü bir güç ve karakterin havada ona tepki vermesini sağlamaktı.",0.912286639213562 Ama biliyorsunuz bir çok yetişkin bu tip rol oyunlarına katılmak konusunda çok isteksiz oluyor.,Ama pek çok yetişkin rol yapma konusunda oldukça isteksizdir.,0.8660696148872375 İnsanların kullandığı türden şeyler.,İnsanların kullandığı şeyler gibi.,0.8746246099472046 O dönemde insanlara tepkim buydu.,O zamanlar insanlara verdiğim tepki buydu.,0.9107130169868468 "Size soruyorum, çeviriye ne oldu?","Sana soruyorum, çeviriye ne oldu?",0.9286346435546876 Ve okula gitmeye karar verdim. Ve gittim.,Ben de okula gitmeye karar verdim.,0.9055758118629456 Sineztezi bir duyu organındaki uyaran deneyiminin başka bir duyu organında da gerçekleşmesidir. Örneğin renkli işitme.,"Şimdi, sinestezi, başka bir duyu organında bir uyarıcının deneyimidir. Renkli işitme gibi.",0.906623125076294 en heyecan verici fırsat ise gerçekten insan vücudunun içine girip şifa verici ve teşhise dayalı fonksiyonlar gerçekleştirmesi.,En heyecan verici fırsat insan vücudunun içine girip tedavi edici ve tanısal işlevleri yerine getirmektir.,0.8604829907417297 "Yine, arayüz burada kayboluyor.","Tekrar ediyorum, arayüz burada kayboluyor.",0.9395349025726318 "14 yaşında, Brezilya eğitim sistemindeki birçok 14 yaşındakiler gibi, okulunu yarıda bırakmış.",14 yaşında Brezilya eğitim sistemindeki birçok 14 yaşındaki gençle ortaklaşa olarak okulu bıraktı.,0.8935097455978394 Bu yaşayabileceğiniz en korkutucu ve panikletici şey.,Bu sahip olabileceğin en korkutucu ve panikli duygu.,0.90788471698761 "O anda orada sadece ben vardım, karım ve ben New York'a geri taşınıyorduk.",O sırada sadece ben ve karım New York'a geri dönüyorduk.,0.8944060802459717 "Afedersin, Pleo.","Affedersin, Pleo.",0.9377557039260864 "Fizik tarihi bizden, evrenin kuralının son derece karmaşık olduğuna inanmamızı isteyecektir.",Fizik tarihi evrenin kuralının oldukça karmaşık olduğuna inanmamızı sağlar.,0.9078990817070008 Kuzey Afrikada Tuareg ayakkabilari var. Kifbewe maskesi var.,"Kuzey Afrika'dan Tuareg ayakkabıları var, Kifwebe maskesi var.",0.944016933441162 Bunun yüzde 20'sini dünya çapındaki HIV taşıyıcısı hamile kadınlar oluşturuyor.,"Bu, küresel HIV pozitif hamile kadınların yüzde 20'sinin dünyanın yüzde 20'si demek.",0.8762334585189819 "Şimdi bizler, insanlar, bilgilerimizi genomumuzda DNA olarak saklıyor ve bunu yavrularımıza aktarıyoruz.","Şimdi biz, insanlar olarak, bilgilerimizi genomlarımızda DNA olarak saklıyoruz ve bu bilgiyi yavrularımıza aktarıyoruz.",0.9729843139648438 "Anlatıcının prensten bir koyun çizmesini istediği "" Küçük Prens "" kitabına bir atıf da var.","""Le Petit Prince""e atıfta bulunuyor. Anlatıcı prensten bir koyun çizmesini istiyor.",0.8514058589935303 "Hikayemizi daha iyi anlatmak istiyoruz, ve genç insanların ilgisini çekip, onların bakış açılarını değiştirmek istiyoruz.",Hikayemizi daha iyi anlatmak ve gençlerle bağlantı kurmak ve böylece bakış açılarını değiştirmek istiyoruz.,0.9078251123428344 Yeni bir beyin. Buna ihtiyaciniz vardi.,"Yeni bir beyin, ihtiyacın vardı.",0.8884754180908203 Daha önce gösterilmemiş bir klibi size göstereceğim. Bir mücadele söz konusu.,"Size göstermek üzere olduğum bu klipte, daha önce halkta görülmemiş olan, bir mücadele var.",0.8625073432922363 "Bu sanatçı Michael Najjar tarafından çekilmiş bir fotoğraf ve gerçek, Arjantine gidip fotoğrafı çekme bağlamında.","Bu sanatçı Michael Najjar'ın bir fotoğrafı, ve bu gerçek, Arjantin'e fotoğrafı çekmek için gitmiş.",0.930441915988922 "Bütün alaycı kuşlar uçup gittiğinde, son dört gün gibi ses çıkaracaklar.",Bütün küçük alaycı kuşlar uçup gittiğinde son dört gün gibi ses çıkaracaklar.,0.985971212387085 Bazen benim ana dilimi konuşuyorlardı ki bu Lingaladır,"Bazen kendi dilimle konuşuyorlar, Lingala.",0.88084477186203 "Çok, çok basit cümleler veriyoruz beraberinde de her kelimenin anlamını.","Her kelimenin anlamıyla birlikte size çok, çok basit cümleler sunuyoruz.",0.9126873016357422 Ben buna toplum desteği ile başladım.,Buna toplum desteğiyle başladım.,0.9558281302452089 Sanırım sonunda hikaye fikrine geri dönmek istiyorum.,Sanırım sonunda hikaye fikrine dönmek istiyorum.,0.9792859554290771 Ve bu yüzden bu çok önemlidir.,Ve bu çok önemli.,0.8920046091079712 "Ve küçük torunlarımın gözlerine baktım, ve ben onların yaşında olduğumdan beri bu gezegene ne kadar zarar verdiğimizi düşündüm.",Küçük torunlarımın gözlerine baktım ve onların yaşından beri bu gezegene ne kadar zarar verdiğimizi düşündüm.,0.969133734703064 "Psikologlar bunu onlarca yıldır biliyorlar, ve kanun yapanların dikkatlerini verip ekonomistler yerine biraz psikologları dinlemelerinin zamanı geldi.","Psikologlar bunu onlarca yıldır biliyor, ve politika yapıcıların ekonomistler yerine biraz dikkatini vermeye ve psikologları dinlemeye başlamalarının zamanı geldi.",0.8607903718948364 Ben aynı zamanda bilim ve teknoloji sayesinde sanat için yeni teknolojiler yaratıp insanları etkileme konusuna ilgiliyim.,Ayrıca sanat için yeni teknolojiler yaratmak ve insanları bilim ve teknolojiye çekmekle ilgileniyorum.,0.8627570271492004 "Bazen de gençler kapımı çalıyor, eğer satmaya çalıştıkları dergilerden birine abone olursam çetelere katılmayacakları veya insanları soymayacakları konusunda söz veriyorlar.",Ve bazen bana çeteye katılmayacaklarına söz veren gençler oluyor ve onlardan dergi aboneliği alırsam insanları soymaya başlıyorlar.,0.8746923208236694 "Bundan dolayı, bizimle birlikte olmayan insanların seslerini kendi yaşamımıza davet ediyoruz.","Bu yüzden, hayatımıza bizimle birlikte olmayan insanların seslerini davet ediyoruz.",0.940464973449707 Saat sabahın dördü.,Sabahın dördünde.,0.9330742359161376 Teknoloji inanılmaz. İnsanlar yenilikçi.,"Teknoloji inanılmazdır, insanlar yenilikçidir.",0.9657742381095886 John Gartner'in bir kitabı var.,Ve bir de John Gartner kitabı var.,0.9327381253242492 "Öyle düşünüyorum ki, sosyal ağları ve online ödeme sistemlerini kullanarak, insanların yolculuk paylaşımı hakkındaki görüşlerini tamamen değiştirebiliriz ve seyahatlerimizi daha verimli kılabiliriz.",Ve bence sosyal ağları ve online ödeme sistemlerini uygulayarak insanların biniş paylaşımı hakkındaki hislerini tamamen değiştirebilir ve bu geziyi çok daha verimli hale getirebiliriz.,0.8596380949020386 Tüm yazılım şirketleri Microsoft'un R & D'sini yapıyor.,Her yazılım şirketi Microsoft'un R & D'sini yapmaktadır.,0.8572919368743896 Stefan Sagmeister : Teşekkürler.,Stefan Sagmeister : Teşekkür ederim.,0.9551002979278564 "Evet, son bir projeyle bitireceğim, ve bu biraz daha yetişkin eğlencesi.",Son bir projeyle bitireceğim ve bu biraz daha yetişkin oyunu.,0.9137951135635376 Böyle bir durumda çocuğun ana dili İngilizce değildir.,Çocuğun anadili böyle bir durumda İngilizce değildir.,0.96387779712677 Evrimin kendisinin akıllı bir şey olduğunu gördü.,Ve evrimin kendisinin akıllı bir süreç olduğunu gördü.,0.920099139213562 "Ve bu, yine soyut bir versiyonu, biraz çılgınlaşırken son buluyor.","Ve bu, yine soyut versiyon, biraz çılgınlaşıyor.",0.9093720316886902 "Ve bu değişimi, bu sistemde göremeye göremeyeceğiz.",Ve bu sistemdeki değişikliği yakın zamanda göremeyeceğiz.,0.8640446662902832 Banyoların ve mutfağın tabi ki camı olmayacak.,Banyoların ve mutfakların penceresi yok elbette.,0.8646736741065979 Böylece bu online ayak izlerini çok büyük kümeler halinde inceleyecek bilgisayar programları yazmaya başladım.,"Böylece, bu online ayak izlerinin çok, çok büyük kümelerini inceleyen bilgisayar programları yazmaya başladım.",0.9679994583129884 "Aptal kullanıcıların olmadığını, sadece aptal ürünlerin olduğunu kabul etmem gerekiyor.",Hiçbir aptal kullanıcının olmadığını kabul etmek zorundayım. Sadece aptal ürünler olduğunu.,0.8628784418106079 İnsanlar Twitter üzerinden birkaç gün içinde birçok olay için on binlerce dolar topladı.,İnsanlar birkaç gün içinde Twitter üzerinden on binlerce dolar topladılar.,0.9538158774375916 Az ileride yine başarısız bir tavuk kümesi daha vardı.,Birkaç metre ötede başarısız bir tavuk kümesi vardı.,0.9002201557159424 Bakın bir başka örnek.,İşte başka bir örnek.,0.88541179895401 "Internette yaptığı araştırmada buldu ki, nükleer kemik taraması genelde kanser için kullanılıyor, fakat iltihapları da ortaya çıkarıyor.","Çevrimiçi araştırmalarında, genellikle kanser için kullanılan bir nükleer kemik taraması buldu, ama aynı zamanda iltihaplanma da ortaya çıkabilir.",0.8518136739730835 "bu etiket, zamanı, güneşin durumunu, su sıcaklığını ve derinliğini hesap ederek köpekbalıklarının yerini belirliyor.","Yani bu etiket aslında köpekbalığının yerini güneşin zamanına ve batışına bağlı olarak belirler, artı su sıcaklığı ve derinliği.",0.8535192012786865 Catherine ve ben evlenirken rahip çok güzel bir vaaz vermişti ve çok önemli bir şey söylemişti.,Catherine ve ben evlendiğimizde papazın çok güzel bir vaaz verdiğini ve çok önemli bir şey söylediğini hatırladım.,0.9115033149719238 Senato 17 gün sonra sigorta kapsamı tespitinde bu kılavuzun kullanılmasını yasakladı.,Senatonun sigorta kapsamını belirlemede kılavuzların kullanımını yasaklaması sadece 17 gün sürdü.,0.8571307063102722 Yada torunumun veya her neyse.,"Ya da torunum, ya da her neyse.",0.9123602509498596 Buda 1968 yılında başlattığım sanat programı.,Bu da 1968'de başlattığım sanat programı.,0.938362717628479 İskeletler her yerde mevcut ; yani her tarafta bulunabilirler.,İskeletler her yerde bulunur.,0.9177151322364808 Konuşmanın bu kısmında patent sistemiyle ilgili bir çözüme varmam gerekiyor.,Konuşmanın ana noktası bu. Patent sistemi için bir çözüm bulmam gerekiyor.,0.9070039987564088 Her yaprak en yüksek ısıyı tutacak şekilde pozisyonunu ayarlıyor.,"Her yaprak, en yüksek sıcaklığı korumak için kendini ayrı ayrı ayarlar.",0.8779593110084534 Ve benim buradaki kısa hikayem ise şu : bir gün yolda araba kullanıyorsunuz ve bir inek görüyorsunuz ve sürmeye devam ediyorsunuz çünkü daha önce birçok inek görmüştünüz.,"Ve benim kıssam, yolda araba sürüyorsun ve bir inek görüyorsun, ve sürmeye devam ediyorsun çünkü daha önce inekler gördün.",0.8906283974647522 "Biz bütün bu şeylere sahibiz, ama tadını çıkartabilmek için sadece 100 yılımız var.","Bunların hepsine sahibiz, ama bunun tadını çıkarmak için sadece 100 yılımız var.",0.9661433696746826 Bu Beyaz Saray'a sunduğum şey.,Beyaz Saray'a sunduğum şey bu.,0.953166663646698 "Örneğin, yüz cerrahisinin iki farklı tipi vardır.","Örneğin, iki farklı yüz ameliyatı türü vardır.",0.9175227284431458 "Bir noktada, biliyorsunuz, sizin gerçekten aya gittiğinize inanmıyoruz, ama gittiniz dediler.","Bir ara dediler ki, bilirsin, gerçekten aya gittiğine inanmıyoruz, ama gittin.",0.8939036130905151 Dünyadaki en pahalı şebeke fiyatı bile bunun binde biri kadar.,Dünyadaki en pahalı şebeke gücü bunun binde biri.,0.8819454908370972 "Onu ilk defa, ailesinin bizim şerefimize verdiği özel bir yemekte giymiştim.",Ailesinin bizim onurumuz için düzenlediği ayrıntılı bir yemekte ilk kez takmıştım.,0.8988174796104431 Birlikte yazdığımız arkadaşım Roo Rogers ve ben aslında tüm dünyadan işbirlikçi tüketim ile ilgili binlerce örneği bir araya getirdik.,"Yardımcı yazarım Roo Rogers ve ben, işbirlikçi tüketim dünyasından binlerce örnek topladık.",0.8727744221687317 "İlk gece çocuklara, bizimkine bitişik bir oda tuttuk.",İlk gece yanımızdaki çocuklar için bir oda tutmuştuk.,0.9088134169578552 Büyük miktarda insan hatası içeriyor.,Buna büyük miktarda insan hatası da dahildir.,0.9119167923927308 İşte burada güzel bir örnek var.,İşte harika bir örnek.,0.8737556338310242 "1872'de, Yellowstone Milli Parkı ile başlayarak ABD, bir parklar sistemi kurmaya başladı. Ve kimine göre, bu Amerika'nın gelmiş geçmiş en iyi fikriydi.","Ve 1872'de Yellowstone Ulusal Parkı ile Amerika Birleşik Devletleri, Amerika'nın sahip olduğu en iyi fikir olduğunu söyleyen parklar sistemi kurmaya başladı.",0.9236034154891968 "Bilişsel bileşeninde "" Seni anlıyorum. "" der.","Bilişsel bileşen var, ki bu da, ""Seni anlıyorum.""",0.8670859336853027 "Yıllar sonra, hala hatırlıyorum : Annem hakkında yazıyordum. "" Neden ağladın "" diye sormuştum.","Yıllar sonra annem hakkında yazdığımı hatırlıyorum ve ona ""O zaman neden ağladın?"" diye sordum.",0.9514144659042358 "Bu dişleri ölçtüğünüzde, bir kız olmaya koyulduğunu çok küçük olan bu köpek dişiyle görürsünüz.","Bu dişleri ölçtüğünde, çok küçük köpek dişlerine sahip bir kız olmaya başladığı belliydi.",0.9142915606498718 "Paleontolog olmak istiyordum, dinazorlarla uğraşan bir paleontolog. ve evcil bir dinazorum olsun istiyordum.",Paleontolog olmak istiyordum. Dinozor paleontolog ve evcil bir dinozor.,0.9080802202224731 "Bakın, dünyanın her yerinde artık baloncuk var","Bak, burada dünyanın her yerinde baloncuklar var.",0.9083173274993896 "Örümcek ağları? Tabii, onlar evrimin ürünü.","Örümcek ağları, evrimin ürünleridir.",0.9332446455955504 Bugün dünyanın en büyük sorunları üzerine konuşmak istiyorum.,Konuşmak istediğim şey dünyanın en büyük sorunları.,0.8881692886352539 Ancak tabii ki dürüst ve ham sanat işleri yapmata devam ettim çünkü insanların yaptığım işe verdikleri tepkiyi unutmuştum.,"Ama tabii ki dürüst ve ham bir sanat eseri yaratmaya devam ettim, çünkü insanların çalışmama nasıl tepki verdiğini unutmuşum.",0.9142472743988036 "Ve zayıf altyapısından dolayı, bu insanların sadece yüzde 25'i ihtiyaçları olan hayati ilaçlara ulaşabiliyorlar.","Ve altyapının zayıf olması nedeniyle, bunların sadece yüzde 25'i ihtiyaç duydukları hayat kurtaran ilaçları alıyor.",0.8764457106590271 Gittiğim çoğu yere gitmeye medyada duymuş olduğum için karar verdim.,Gittiğim çoğu yerde oraya gitmeye karar verdim çünkü bunu medyadan duydum.,0.9138661026954652 Ne için olmalıdır?,Bu ne için olmalı?,0.8816362619400024 "Dünyada büyük değişiklikler gerçekleşiyor, ama bunlar Afrikaya yardımcı olmuyor.",Dünyada büyük değişiklikler oluyor ama Afrika'ya yardımcı olmuyorlar.,0.9424901604652404 Bazılarımız bunun iyi bir şey olacağını düşünebilirler.,Bazılarımız bunun iyi bir şey olduğunu düşünebilir.,0.923492431640625 Biz bunlara davranışsal belirteçler diyoruz.,Biz bunlara davranışsal işaretler diyoruz.,0.8501993417739868 "belki daha az trafik kazası oluyo, yani halk sağlığına da faydalılar.","Belki daha az kaza vardır, bu yüzden halk sağlığında faydalar vardır.",0.8667753338813782 Bugün milyonlarca kadın bu şekilde yaşıyor.,Bugün milyonlarca kadın böyle yaşıyor.,0.970991849899292 "Derken, profesör hikayemi dinledi ve dedi ki, "" Bir işin var. Bir umudun var.","Sonra profesör hikayemi dinledi ve dedi ki, ""Bir işin var, umudun var.",0.9730361104011536 "Latince ve Yunancadan çeviri yaptılar, Arapçaya, Farsçaya, ve sonra avrupanın Germen dillerine ve Romen dillerine çevrildi.","Latince ve Yunanca'dan Arapça'ya, Farsça'ya çevrildiler ve daha sonra Avrupa'nın Almanca dillerine ve Romantizm dillerine çevrildi.",0.8879358768463135 "Ve balıkların olduğu göllerde daha fazla sinek var, yemelerine rağmen.","Balıklı göllerde daha çok sivrisinek var, onları yemelerine rağmen.",0.8626329898834229 Eminim bu odada belki muhteşem işler başarmış kar amacı gütmeyen teşkilatların başka 15 harika hikayesi vardır.,Eminim ki bu odada kâr amacı gütmeyen ve muhteşem işler yapan 15 tane daha harika hikaye vardır.,0.8715895414352417 Bu veri istatistikidir. Bize bu çatışmalar hakkında ne diyor?,"Bu veriler, istatistikler bize bu çatışmalar hakkında ne anlatıyor?",0.8761707544326782 Müzik başlayacak ve benim işaretimle söylemeye başlayacaksınız.,Müzik başlayacak ve benden gelen bir işaretle bunu söyleyeceksin.,0.8829882144927979 Fakat insanlar bunlara bakıyor ve ne kadar da farklı olduklarından bahsediyorlardı.,İnsanlar bunlara bakıp ne kadar farklı olduklarından bahsediyorlardı.,0.9171161651611328 Eğer bu sahnede göz gezdirirseniz sahnenin zihinsel haritasını çıkarırsınız.,Sahnenin etrafına bakarsanız sahnenin bir çeşit zihinsel haritasını çıkaracaksınız.,0.9125214219093324 Bu söz Fransız Devriminin kaosundan sonra söylenmiştir.,Bu Fransız Devrimi'nin kaosundan sonraydı.,0.8510903716087341 "Kalkülüs dersi vermek için saat çok erken, biliyorum, bu yüzden nasıl olduğunu göstermek için bazı resimler getirdim.",Kalkülüs dersi için çok erken. Bu yüzden bunun nasıl çalıştığını anlatmak için birkaç resim getirdim.,0.8996515274047852 Kevin Kelly ve Stewart Brand'in de aralarında bulunduğu TEDlilerin kurduğu The Long Now Foundation'ın bir projesi bu.,Kevin Kelly ve Stewart Brand dahil TED'ciler tarafından kurulan The Long Now Foundation'ın bir projesidir.,0.9472874999046326 Bu okyanus bilimiyle ilgili bir fenomen mevsimsel olarak zaman ve yer değiştiriyor.,Zaman ve uzayda mevsimsel olarak değişen okyanusbilimsel bir olgudur.,0.9021525979042052 "Buzlanma önlemek için kullanılabilir, çünkü suyunuz yoksa, buzunuz yoktur.","Buzlama karşıtı herhangi bir şey olabilir, çünkü suyun yoksa, buzun da yok.",0.8757150173187256 "1996'da, ilk TED konuşmamı yaparken, Rebecca 5 yaşındaydı ve tam şurada oturuyordu, şu ön sırada.","1996'da, ilk TEDTalk'ımı verdiğimde Rebecca beş yaşındaydı ve tam ön sırada oturuyordu.",0.8601080775260925 Üzerinde şu ana kadar kaşfedilen bütün virüsleri barındıran bir çip yaptık.,Üzerinde şimdiye kadar keşfedilmiş tüm virüsleri barındıran bir çip yaptık.,0.9522976279258728 "Benim için, iyi hazırlanmış bir baget, fırından çıkmış taze, karmaşıktır, fakat körili soğan yeşil zeytin haşhaşlı peynirli ekmek karşıktır.","Yani benim için, fırından yeni çıkmış iyi işlenmiş bir baget karmaşıktır, ama körili soğan yeşili zeytinli haşhaşlı peynir ekmeği karmaşıktır.",0.8936810493469238 Polis kapıyı çaldı ve bizi tutuklamak üzere olduklarını söyledi eğer zührevi hastalık demeye devam edersek.,Polis kapıyı çaldı ve zührevi hastalıktan bahsetmeye devam edersek bizi tutuklayacaklarını söyledi.,0.912580132484436 Gördüğünüz gibi benzer dairesel formda.,Gördüğünüz gibi aynı dairesel şekle sahip.,0.9421172738075256 "Aynı anneme benziyorsun. "" diyor.","Tıpkı anneme benziyorsun."" Tamam mı?",0.906276524066925 Makine çevirisi bu günlerde oradan buradan bazı cümleleri çevirmeye başlıyor.,Bugünlerde makine çevirisi bazı cümleleri tercüme etmeye başladı.,0.897621750831604 "İşte bu yüzden Pleo yumuşak, kibar, ve sevecen.","Bu yüzden Pleo yumuşak, nazik ve sevgi dolu.",0.8846019506454468 Bu hikayeyi o kadar çok seviyorum ki!,Ve bu hikayeyi çok seviyorum.,0.9132639169692992 Ama kariyerimin ilk 25 yılında çok farklı deneyimlerim oldu.,"Ama kariyerimin ilk 25 yılında, bir sürü farklı deneyim yaşadım.",0.9404059648513794 "Andy görevini bıraktığında, şöyle demişti, "" Hiç bir teknoloji kazanmayacak. Teknolojinin kendisi kazanacak ""","Andy istifa ettiğinde, ""Hiçbir teknoloji kazanamayacak, teknolojinin kendisi kazanacak"" dedi.",0.8837321996688843 Üç taneye ihtiyacınız vardır öyle ki bir tanesi bozulursa hangisi olduğunu bilirsiniz.,Üç tanesine ihtiyacın var. Eğer biri bozulursa hangisi olduğunu biliyorsun.,0.936530590057373 "Biz ölçeklere inanmıyoruz çünkü biz kaliteye inanıyoruz, ve ölçekler ve sayılar otomatik olarak gerçekleşiyor.",Tartıya inanmayız çünkü kaliteye inanırız ve ölçek ve sayılar otomatik olarak gerçekleşir.,0.8955154418945312 Şimdi haritalarda ki değişikliklerden korkuyoruz.,Şimdi haritadaki değişimlerden korkuyoruz.,0.9397396445274352 "Bir bakteri, hiç bilinci olmamasına rağmen ışığa doğru ilerlemek istiyor.",Bilinci olmayan bir bakteri ışığa doğru ilerlemek ister.,0.9087800979614258 Artık hayalgücünün ve uzun vadeli planlamanın beyin devrelerini biliyoruz.,"Artık hayal gücünün, uzun vadeli planlamanın beyin devrelerini biliyoruz.",0.9704878330230712 AIDS'in öncelikle bir politika meselesi olduğunu düşünüyoruz.,İlk ve en önemlisi AIDS'in bir politika meselesi olduğunu düşünüyoruz.,0.9062469601631165 Yoksulluğu tarihe gömmek için muazzam fırsat olduğunu söyleyerek bitirmek istiyorum.,Yoksulluğu tarihe geçirmek için muazzam bir fırsat olduğunu söyleyerek bitirmek istiyorum.,0.9452064633369446 "Matematiksel olarak doğru, ama esas önemli olan şeyi anlatmıyor ; çünkü bu sistemlerde, ortalama önemli değil.","Matematiksel olarak doğru, ama gerçekten önemli bir şeyden bahsetmiyor çünkü bu sistemlerde ortalama gerçekten önemli değil.",0.9003810286521912 "Ve, aslında hiç bir şey farketmedi çünkü artık herhangi bir hastam kalmamıştı.","Ve aslında, hiçbir şey fark etmedi çünkü artık hiç hastam yoktu.",0.9103628396987916 Bu konuda nereye ulaştığımızı düşünmek gerçekten heyecan verici.,Bununla nereye gidebileceğimizi düşünmek çok heyecan verici.,0.8766928315162659 "Ve, netice olarak, Batının, Afrika'nın ekonomik çıkmazı konusundaki görüşü, yanlış bir biçimde çerçevelenmektedir.","Sonuç olarak, Afrika'nın ekonomik ikileminin Batı görüşü yanlış çerçevelenmiş.",0.8767687678337097 "O yüzden, öğrencilerin ödevi, yarının bifteği nasıl olmalı, onu tasarlamaktı.","Öğrencilere verilen görev, yarının bifteğinin nasıl olması gerektiğiydi.",0.8758471608161926 Çalışma 6 günden sonra sona erdi çünkü işler çığrından çıkmıştı.,"Çalışma altı gün sonra sona erdi, çünkü kontrolden çıkmıştı.",0.8601700067520142 "Ailem fakir ve yaşadığım yer daha iyi sağlık hizmetlerine sahip değil,","Ailem fakir, benim bölgemde daha iyi sağlık hizmeti yok.",0.8981156945228577 Pek çok insanın hile yapabileceğini öğrendik.,Birçok insanın hile yapabileceğini öğrendik.,0.9737076163291932 "New York, Chicago, Seattle hepsi buz tabakasıyla kaplıydı.","New York City, Chicago, Seattle, hepsi bir buz tabakasının altında.",0.9322524070739746 Öyleyse Thomas Watson bizi dinlemiyordu.,Thomas Watson bizi dinlemiyormuş.,0.936676025390625 Yeşil renk yüzdeyi temsil ediyor.,"Yeşil, yüzdeyi temsil ediyor.",0.9377241730690002 Ve koku duyumla ilgili bir sorunum yok.,Ve koku alma duyumda bir sorun yok.,0.8642385005950928 """ Beyinlerimiz ele geçirildi, hepimiz birer bağımlıyız "" türünden şeyleri bilirsiniz.","Ama bilirsiniz, bir çeşit ""beyinlerimiz manipüle edildi; hepimiz bağımlıyız.""",0.8660410046577454 İnsanlar neden TED konuşmalarını izlemeyi sever?,İnsanlar neden TED Talks izlemeyi seviyor?,0.8877162933349609 Burada bir delik var ve bunu kapatıyorum.,Burada bir delik var ve bunu kapattım.,0.9609553813934326 "Britlin o kadar masum ve tatlıydı, sesi o kadar saftı ki.",Britlin çok masum ve çok tatlıydı ve sesi çok saftı.,0.9566305875778198 "Vücudunu 180 derece döndürüyor. Bir ayağını iki ayağının arasından sallayıp, düşüşü yakalıyor.",Vücudunu 180 derece döndürüyor ve bacağını iki bacağının arasına sallayıp düşüşünü yakalıyor.,0.935556173324585 Babaannem de hayatta kalmış ve büyükbabamla evlenmiş.,Büyükannem hayatta kaldı ve büyükbabamla evlendi.,0.9465962052345276 "Bunun için, pişmanlığımız karşısında, sürekli "" Kendi kendimi tekmeleseydim. "" deriz.","Bu yüzden, pişmanlığımız karşısında, sürekli söylediğimiz şey, ""Kendimi tekmeleyebilirdim.""",0.8758533000946045 Şimdi yakın zamanda beyninizin içerisine bakabileceğinizi ve aynı işi yapan bölgeleri seçebileceğinizi hayal edin.,Yakında beyninin içine bakıp aynı şeyi yapmak için beyin bölgelerini seçebileceğini hayal et.,0.909944713115692 "Diyebilirler ki, "" Biraz nektarım var. Gelip almak ister misin? ""","""Biraz nektarım var, gelip almak ister misin?"" diyebilirler.",0.9383023977279664 IGF-1 hormonu büyümeye teşvik eder.,Ve IGF-1 hormonu büyümeyi teşvik ediyor.,0.936313271522522 Soğuk savaş soğuk barış kadar iyi değildir ama soğuk barış her durumda sıcak savaştan iyidir.,Soğuk bir savaş soğuk bir barış kadar iyi değildir ama soğuk bir barış yine de sıcak bir savaştan iyidir.,0.9466928243637084 "Onları insanlar için ve mekanlar için kullanacağız, ürünler için kullanacağız, etkinlikler için kullanacağız.","Onları insanlar için kullanıyoruz, mekanlar için kullanıyoruz, ürünleriniz için kullanıyoruz, etkinlikler için kullanıyoruz.",0.8705248832702637 Zeki olmanın dünyadaki her şeyden daha havalı olduğunu düşünüyordum.,Zeki olmanın dünyadaki her şeyden daha havalı olduğunu sanırdım.,0.9622865319252014 Ve işte insanlar bunu yapabilir.,Ve bu insanlar bunu yapabiliyor.,0.895354151725769 "Accenture'yi seviyorum. İşimi seviyorum. Accenture'yi seviyorum. "" diyorsunuz.",Accenture'u seviyorum. Accenture'u seviyorum. İşimi seviyorum. Accenture'u seviyorum.,0.8823138475418091 Bu hücrelerden her biri inanılmaz bir elektrik aleti.,Bu hücrelerin her biri inanılmaz bir elektrik aleti.,0.974631130695343 Ama bu yemek de yaklaşık 10 yıl sürdü Amerika üzerinde yayılmaya New York'ta rastgele bir restorandan,Ama bu yemeğin Amerika'da New York'taki rastgele bir restorandan yayılması da yaklaşık 10 yıl sürdü.,0.9456008076667786 Şimdi aslında burada kastedilen saf varlıklar veya antik Yunan'da geçen Kouros veya Kórē gibi ebedi gençliğe sahip varlıklar olabilir.,"Şimdi bu, ""saf varlıklar"" demenin bir yolu olabilir ya da Yunan Kouros ya da Kórē gibi, sonsuz bir gençlik olabilir.",0.851477861404419 Ama aynı zamanda insanlara zararlı sağlık sonuçları da olmuştu.,Ama aynı zamanda insanlar için zararlı sağlık sonuçları da vardı.,0.9247730374336244 Önümüzdeki Salı 50 yıl oluyor.,"Yani önümüzdeki Salı neredeyse 50 yıl önce, sanırım.",0.872401237487793 "Ve eğer mutluluk başarının karşısında ise, beyniniz oraya ulaşamaz.","Ve eğer mutluluk başarının zıt tarafındaysa, beynin oraya asla ulaşamaz.",0.8843830823898315 "Bu dış tabaka, insan beyninin etrafındaki, olağanüstü damar sistemidir.","Ve bu dış katman, bu da insan beyninin etrafındaki inanılmaz vaskülasyon.",0.8513456583023071 Bu bir mikroskop ya da teleskop yapmak gibi birşey kendi davranışlarımız ve aramızdaki iletişimimiz hakkında yeni yapılar ortaya çıkarmak.,Mikroskop ya da teleskop yapmak ve iletişimin etrafında kendi davranışlarımızla ilgili yeni yapılar ortaya çıkarmak gibi.,0.940481662750244 "AB : 93'ün karesi. Sizler cevaplarınızı söyler misiniz, lütfen?","AB: 93'ün karesi. Cevaplarınızı söyler misiniz, lütfen?",0.8657793402671814 "Bugün pek çok savaşta, savaş kurbanlarının çoğunluğu sivillerdir, daha ziyade kadınlar ve çocuklar. Onlar kim vurduya gidenlerdir.","Bugün herhangi bir savaşta, ölenlerin çoğu sivildir, çoğunlukla kadınlar ve çocuklar.",0.8871896266937256 "Basie band grubu geldiğinde okul hakkında öyle heyecanlandılar ki, yaptıkları müziğin telif hakkını bana vermek için oylama yaptılar.","Basie grubu geldiğinde, grup okul için o kadar heyecanlandı ki, bana müziğin haklarını vermek için oy verdiler.",0.9105848073959352 Bir dakika geçmemişti ki bu aslanlar bize doğru geldi ve Beverly harika bir fotoğraf çekebildi.,Bir an bile olmadı ve bu aslanlar bize doğru geldi ve Beverly harika bir fotoğraf çekebildi.,0.9404572248458862 "Sizi temin ederim, Berlin Filarmoni de ne zaman çalacağını bilmiyor.","Şimdi söyleyebilirim ki, Berlin Filarmonisi bile ne zaman çalacağını bilmiyor.",0.919753909111023 "Sadece en yakın, en sevdiğin, ölümüne sır saklamaya yemin ettiğin arkadaşına ilk kez ne zaman seks yaptığını söylersin.","Sadece en yakın arkadaşına, ilk kez seks yaptığında gizlilik yemini ettiğini söylersin.",0.9016439914703368 Sesten uzaklaşmak isterdiniz.,Sesten uzaklaşmak istiyorum.,0.8926920890808105 "Yani son birkaç yıl içinde, kıyı bölgeler kendilerini iş gücü açığı içinde buldular.","Son birkaç yıldır, kıyı bölgeleri, kendilerini işçi kıtlığı içinde buldular.",0.8829289674758911 Psikopatların birçok özelliğine sahipler.,Psikopatların birçok özelliğine sahiptirler.,0.9823805689811708 "Fakat bugün küreselleşmeyle beraber, dış kaynak kullanımıyla beraber, İngilizce arzulanan bir dil haline geldi.","Ama bugün, küreselleşme ile, dış kaynakla, İngilizce bir arzu dili haline geldi.",0.9176287651062012 "Ve bu da "" Lolita "" romanından bir açılış ifadesi.",Bu da Lolita romanından bir açılış cümlesi.,0.9287768602371216 Bu 50. yıla jübile yılı denir ve jübile kelimesi burdan gelmektedir.,50. yıla jübile yılı denir ve bu terimin kökenidir.,0.9184820652008056 "FDA yüzünden domuzun hayatını kurtaramadık, çünkü insanlar için bu tarz hayvan araştırmaları yapmamız gerekiyordu.",FDA yüzünden domuzun hayatını kurtarmadık çünkü insanlar için bu tür hayvan araştırmaları yapmamız gerekiyor.,0.9721494913101196 Bir zamanlar çok güzel ıslık çalan bir prenses vardı.,Bir zamanlar güzel ıslık çalan bir prenses vardı.,0.9866647124290466 "yaban arılarına eu-sosyal diyoruz : onlar gerçekte sosyal değiller, çünkü yalnızca kraliçe kışı geçiriyor.","Yaban arılarına da ösosyal diyoruz: gerçekten sosyal değiller, çünkü sadece kraliçe kış mevsiminde.",0.8885106444358826 Çocuklara tavuğun tavuk gibi göründüğünü öğretmenin nesi yanlış?,Çocuklara tavuğun tavuğa benzediğini öğretmenin nesi yanlış?,0.88359534740448 Ve Maya yazıtlarına göre eşine derin bir aşk duyuyormuş.,Ve Maya yazıtları onun karısına derinden aşık olduğunu gösteriyor.,0.8796430230140686 "Terörizm modellerini düşünün, çocuk kaçırma, havayolu ya da araç güvenliğini.","Terörizm, çocuk kaçırma, havayolu güvenliği, araba güvenliği modellerini düşünün.",0.883613109588623 İyon kanal hareketleri gibi şeyleri kontrol eden proteinlerdir.,İyon kanalı hareketi gibi şeyleri kontrol eden proteinlerdir.,0.9855265617370604 "Ve taramalı elektron mikroskobunun altında, buradaki yüzeyi görebilirsiniz - baktığımız diğer yüzeylerden gerçekten oldukça farklı.","Ve tarama elektron mikroskobunun altında, oradaki yüzeyi incelediğimiz diğer yüzeylerden oldukça farklı olarak görebilirsiniz.",0.917080819606781 "Dindar görüşe göre, takvimlere ihtiyacımız var, zamanı düzenlemeye, karşılaşmaları senkronize etmeye.","Dini görüşe göre takvimlere ihtiyacımız var, zamanı düzenlememiz gerekiyor, karşılaşmaları senkronize etmemiz gerekiyor.",0.9342870712280272 Tam anlamıyla şoka uğramış insanlarla karşılaşıyorsunuz.,Gerçekten şoke olmuş insanlar görüyorsunuz.,0.8630987405776978 Motorsiklet kazası yaptın diyelim.,Motorsikletinin kaza yaptığını söyle.,0.8750580549240112 "Orta Doğu'da 10 farklı ülkeden geçer, hepsini birleştirir.","Orta Doğu'da 10 farklı ülkeyi geçer, çünkü hepsini birleştirir.""",0.960827648639679 "İşbirlikçi, marka sahibi, çok uluslu ve yüksek derecede disiplinliler.","İşbirlikçidirler, markalandırılırlar, çok ulusludurlar ve çok disiplinlidirler.",0.9192375540733336 "Hayat hakkında bildikleri tek şey, sabah kalkmak ve her zamanki gibi işe gitmek.",Hayat hakkında bildikleri tek şey sabahları kalkmaları ve eğer motorları çalışırsa işe gitmeleri.,0.8659889698028564 "Örneğin, harika bir örnek, sigara içmenin tehlikeleri.","Bir örnek, harika bir örnek, sigara içme riskidir.",0.8750120401382446 "Peki, bu model başka nerede denenebilir?","Şimdi, bu model başka nerede denenebilir?",0.95309716463089 Şimdi daha önce alabileceğinizin iki katı şeyi alabilirsiniz.,Şimdi daha önce alacağın şeylerin iki katını alabilirsin.,0.913594365119934 "Ve orada mutlulukla ilgili bir proje üzerinde çalisiyordum, yerel halktan bir suru insanla görüşmeler yaptım.",Ve orada mutlulukla ilgili bir proje yapıyordum. Bir sürü yerel insanla röportaj yapıyordum.,0.8502477407455444 Belki de dünya üzerindeki en iyi hayata sahipler.,Muhtemelen dünyanın en iyi hayatlarına sahipler.,0.8743546009063721 "Yani daireden yuvarlağa, kareye, sekiz şekline,","Yani, bir daireden, bir yuvarlaktan, bir kareye, sekize gidiyor.",0.91520357131958 İnsanlar bunu yaparken ve başka insanlarla bağlantılar kurarken çok eğleniyorlar.,"İnsanlar bunu yaparken çok eğleniyorlar, diğer insanlarla iletişim kuruyorlar.",0.8785231709480286 "Ve bu yüzme deneyimi 18 dakika ve 50 saniyemi aldı, ve 18 gün sürmüş gibi hissettim.",Yüzmek 18 dakika 50 saniyemi aldı ve 18 gün gibi geldi.,0.909150004386902 "Çocuk bakımı, yaşlı bakımı, yemek hazırlama.","Çocuk bakımı, yaşlı bakımı ve yemek hazırlığı.",0.9393832683563232 Parsons School of Design'a gittim ve tasarımcılık kariyerime başladım.,Parsons Tasarım Okulu'na gittim ve sonra tasarımcı olarak kariyerime başladım.,0.9371870756149292 Ve bu da bir çeşit Babbage'nin intikamı.,Ve bu Babbage'ın intikamı gibi bir şey.,0.9430124759674072 "Zamanlama, estetik ya da başka sebeplerden dolayı bazı şeyleri çıkardık.","Sıklıkla, zamanlama ya da estetik ya da başka bir şey yüzünden bazı şeyleri çıkarmak zorunda kalırdık.",0.891247570514679 "Bu konuda bilimsel olacağım ve pedal kullanmayacağım. "" dedi.","Bu konuda çok bilimsel olacağım ve pedalı kullanmayacağım.""",0.8944145441055298 Onlar bağımsız olarak iki yıl bunu araştırdılar ve sonuçlarını 1999'da Science dergisinde yayınladılar.,Yaklaşık iki yıl boyunca bunu bağımsız olarak gözden geçirdiler ve 1999'da sonuçlarını Science'da yayınladılar.,0.9028499126434326 ve bu aslında ortadan kaldırması zor bir sorun da değil.,Ve bu çözülmesi zor bir sorun değil.,0.8599404692649841 Daha eşitlikçi toplumlara yol veren bu sosyal baskıları oluşturmak tamamen yapılabilir bir şeydir.,Daha eşitlikçi toplumlara yol açan bu sosyal baskıları yaratmak son derece mümkün.,0.9228145480155944 İki milyon insana bedavaya görme yeteneği sağlamış.,İki milyon insana bedava görme yeteneği verdi.,0.960317611694336 "Sizler "" The Secret "" filmi hakkında birşey biliyor musunuz?","""The Secret"" filmini biliyor musunuz?",0.8923500776290894 Sıklıkla Capgras sendromunun sonu trajiktir.,"Şimdi sık sık, Capgras sendromunun bir sonucu trajiktir.",0.9199909567832948 Felç geçirmişti ve gerçekten çok hastaydı. Bu yüzden bana ne yapacağımı söyleyemiyordu.,"Felç geçirdi, ve gerçekten çok hastaydı, bu yüzden bana ne yapacağımı söyleyemezdi.",0.961983859539032 Las Vegas'ın eskiden olduğu gibi.,Eski Las Vegas gibi.,0.9183496236801147 "Başka bir mesele ise şu ; doğadaki kuvvetlerin güçleri zamanda geriye gittiğinizde, değişiyormuş gibi görünüyor.","Başka bir sorun daha var, doğadaki güçler, zamanda geriye giderken, güçlerinde değişiklik gösteriyorlar.",0.8850769996643066 "Şu anda, Kaliforniya'nın enerji tüketiminin yüzde 20'si, daha çok Güney Kaliforniya'ya su pompalamak için kullanılıyor.",Şu anda Kaliforniya'nın enerji tüketiminin yüzde 20'si Güney Kaliforniya'ya su pompalamak için kullanılıyor.,0.9548428058624268 Ve bu aslında adli tıp ve başkaları için oldukça faydalı.,Ve bu aslında adli tıp ve benzeri şeyler için oldukça faydalı.,0.9455648064613342 Yaşamı boyunca yaklaşık sekiz değişik süreçten geçer.,Ve hayatı boyunca neredeyse sekiz farklı formdan geçer.,0.9119566082954408 O zaman ne yapıyorlar?,"Peki, ne yapıyorlar?",0.9111965894699096 Pittsburgh halk okulundan haftanın her günü sanat eğitimi almaya gelen 400 öğrencim var.,Pittsburgh devlet okulundan 400 çocuğum var. Sanat eğitimi için haftanın her günü bana geliyorlar.,0.9005264639854431 Bu kutunun içine yeni disiplinler getirmek kadar kutunun içinden tiyatro çıkarmak ile ilgiliydi.,Bu kutunun içine yeni disiplinler getirmekle aynı şey tiyatroyu kutusundan çıkarmakla ilgili.,0.932757556438446 Sistem dört mühim parmağı takip ediyor.,Sistem dört önemli parmağı takip ediyor.,0.9803131222724916 Tam anlamı ile Ford Motor Şirketi ile büyüdüm.,Kelimenin tam anlamıyla Ford Motor Company ile büyüdüm.,0.9049016237258912 Bana öyle geliyor ki hepimiz yanlış yöne yöneltilmişiz.,"Bana öyle geliyor ki, hepimiz yanlış yöne gidiyoruz.",0.9225406050682068 Çok rahat değildi.,Pek rahat değildi.,0.94198739528656 Halk sağlığından birisi vardı ve Devdutt da halk sağlığından bahsetmişti.,Halk sağlığından biri vardı ve Devdutt da halk sağlığından bahsetti.,0.9783217906951904 "Kültürler, milletler, bireyler, sosyal sınıflar ve eğitim seviyelerine göre farklılık gösteren bir şey bu.","Kültürler arasında, uluslar arasında, bireyler arasında, sosyal sınıflar arasında, eğitim seviyeleri arasında farklılıklar gösterirler.",0.8751401901245117 "Daha büyük bir tekne demek, daha çok balık yakalanacak ve karaya çıkarılacak demek.",Daha büyük bir tekne daha fazla balığın yakalanıp ineceği anlamına gelir.,0.8660633563995361 Bu dünyada olup bitenlerle ilgili oldukça endişeliydim.,Aslında dünyada olup bitenler hakkında endişeliydim.,0.8971920013427734 "Süperman Dünya'ya sadece cennetten, ya da Kripton'dan gönderilmiyor, tıpkı Musa'nın Nil'de gönderildiği gibi bir botun",Süpermen sadece cennetten ya da Kripton'dan Dünya'ya gönderilmez. Aynı Musa'nın Nil'de olduğu gibi bir kapsülle gönderilir.,0.8529056310653687 "Yani her şey tek jeton değerinde, ama gördüğünüz gibi, bazen jetonlar diğerlerinden daha fazla alabiliyor, bazen diğerlerinden daha çok üzüm alıyor.","Yani her şey bir jeton eder, ama gördüğünüz gibi, bazen jetonlar diğerlerinden daha fazla, bazen de diğerlerinden daha fazla üzüm alır.",0.8815377950668335 "Kendinizi o hastanın yerine koyun bir. Bu Christian, Ideo'da bizimle birlikte çalışıyor.",Kendini hastanın yerine koy. Bu Christian. Ideo'da bizimle çalışıyor.,0.8856593370437622 Bakın şimdi kayıyor ve kuyruğuyla ne yaptığına bir bakın.,Şimdi kaymasını izle ve kuyruğuyla ne yaptığını gör.,0.92214173078537 Vajina Monologları işte böyle başladı.,Vajina Monologları böyle başlar.,0.9777876138687134 Ses bana bu taraftan geliyor.,Ses bu taraftan geliyor.,0.9200199246406556 "Hem sonra, önderler insanları kendi kabilelerinden bir üst seviyeye doğru itekler.",Ve sonra liderler kabilelerindeki insanları bir sonraki seviyeye iterler.,0.8871465921401978 "Acı çekmeyi önlemek istediğimiz halde, görünen o ki bir şekilde ona doğru koşuyoruz.","Acı çekmek istemesek de, görünüşe göre ona doğru koşuyoruz.",0.8636313676834106 Bu tuhaf durumu nasıl açıklayabiliriz?,Bu garip olayı nasıl açıklayabiliriz?,0.9032281637191772 Bunların 4 basit yasaya uyması gerekir.,Dört basit yasaya uymak zorundalar.,0.90133535861969 Amerikalılar pratikteki seçimlerinde bir çeşit tepe noktaya ulaştıklarına inanma eğilimindeler.,Amerikalılar seçim yapma konusunda bir tür zirveye ulaştıklarına inanırlar.,0.8672345280647278 Bu kesinlikle TED'in geleceğine dair düşüncelerimizi etkiledi ve hatta tüm dünyanın geleceğini bile.,Bu kesinlikle TED'in geleceğini ve belki de dünyanın geleceğini düşünmemizi etkiledi.,0.8973179459571838 Şimdi sizlere kısa bir video klip izleteceğim.,Kısa bir video klip çekeceğim.,0.8970030546188354 "Böylece, mavi, mavi, her şey mavi oldu.","Mavi, mavi, her şey maviye döndü.",0.8905705213546753 Bu pozitif bir numune.,Bu pozitif bir örnek.,0.8508023023605347 Çete açısından para kazanmanın bir yolu yoktu.,Çetenin para kazanma şansı yoktu.,0.8825400471687317 Google kafede yoğurt yiyordu.,Google Cafe'den yoğurt alıyordu.,0.8869680166244507 "Doğal olarak, kafesi kurtarılmıştı.","Tabii ki, kafes kurtarıldı.",0.8674328923225403 Piramidin üst kısmındaki elle tutulamayan şeylerin farkında bile değillerdi.,Piramidin yukarısındaki elle tutulamaz şeyleri görmediler bile.,0.8715884685516357 Bu Nano'nun yapılışı gibi büyük bir başarı öyküsü nasıl ortaya çıktı?,"Bu harika hikaye nasıl ortaya çıktı, Nano'nun yapımı?",0.873855471611023 Hayatınızı klasik müzik olmadan hayal edemiyorsunuz.,Klasik müzik olmadan hayatını hayal edemezsin.,0.9345800876617432 "Böyle bir yaklaşım kelimenin tam anlamıyla, "" bir ışık gibi "" keşfin önündeki engellerin üstesinden gelecektir.","Böyle bir yaklaşım, bir ışık parlamasıyla, keşfin önündeki pek çok engelin üstesinden gelebilir.",0.9115346074104308 "Ve spesifik olarak algoritmalar, temelde bilgisayarların bir şeylere karar verme matematiğidir.","Ve özellikle algoritmalar, temelde bilgisayarların bir şeylere karar vermek için kullandıkları matematiktir.",0.9071513414382936 Ben de “ Ama iki arabanız var … ” dedim – dokuz yaşındayım,"Ben de dedim ki, ""Ama iki arabanız var."" Dokuz yaşındayım.",0.909020185470581 oradakilere kredi ve öz sermaye sağlamanın yanında iş geliştirme hizmeti vereceğiz.,Ve onlara iş geliştirme hizmetlerinin yanı sıra krediyi ve sermayeyi finanse ediyoruz.,0.8656154274940491 "Çocukların yüzde 23'ü, daha beş yaşına gelmeden ölüyordu.",Yüzde 23'ü beş yaşına gelmeden öldü.,0.8897778391838074 "Basitçe, sıfır toplam oyunu, spor karşılaşmalarında da kullanıldığı gibi kazananın ve kaybedenin olduğu durumdur.","Temel olarak, sıfır toplamlı bir oyun, bir kazananın ve bir kaybedenin olduğu sporlarda alışık olduğunuz türdendir.",0.9044665098190308 Yemek piramidini geliştiren insanların yarısının tarım ticaretiyle bağları var.,Yiyecek piramidini geliştiren insanların yarısının tarımla bağlantıları var.,0.8848426342010498 Ve bu besleyici gıdaları bu çocuklara nasıl ulaştıracağız?,Peki o çocuklara bu besleyici yiyecekleri nasıl alacağız?,0.8931350111961365 Tam olarak o sesi duyardınız.,Tam anlamıyla sesi duyardın.,0.8882724642753601 İlk ilkelere geri dönmeye hakkımız vardı. Bu üçüncü diyagram. Herşeyi yeniden şekillendirdik.,Üçüncü diyagram olan ilk ilkelere dönme hakkımız var.,0.8950371742248535 "Gerçekten de yaptığımız şey, takımlar oluşturup tüm stratejik planı kocaman bir duvara çizmek.","Tam olarak yaptığımız şey, takımların tüm stratejik planı tek bir dev duvarda çizmelerini sağlamak.",0.8650431036949158 Peki bizim ilerlediğimiz yolda gittiğimiz yere bakarken kendimize söylediğimiz hikayeler neler?,"Ve şimdi kendimize anlattığımız hikayeler nelerdir, nereye gideceğimiz hakkında ileriye bakarken.",0.8817383646965027 "Kuyruklu yıldızı biraz olsun hareket ettirebildik, çok değil ama hedef de bu değildi zaten.","Kuyruklu yıldızı biraz hareket ettirdik, çok fazla değil, ama önemli olan bu değildi.",0.892520010471344 Hem tahminlemede hem de politika belirlemede önemli bir şey bu.,Bunun hem tahmini hem de politika açısından önemli etkileri var.,0.8809071779251099 Bu kadar mutlu olan karakterler kimler?,Bu kadar mutlu olan karakterler de kim?,0.9110075831413268 En önemli şey ; Sadece siz kendinizi değiştirebilirsiniz Ve sadece ve sadece siz dünyayı değiştirebilirsiniz Ve dünyayı insanlar ve aynı şekilde Penguenler için daha iyi bir yer yapabilirsiniz.,"En önemli şey: sadece sen kendini değiştirebilirsin, ve sadece sen dünyayı değiştirebilirsin ve bunu daha iyi hale getirebilirsin, hem insanlar hem de penguenler için.",0.9008205533027648 "Benim hikayem bitkilerin üremesi değil, polenin kendisi hakkında.",Benim hikayem aslında bitki yayılması değil polenlerin kendisi hakkında.,0.8736974000930786 "Disleksik biri olarak, aynı zamanda çok garip durumlarla da karşılaşırsın.","Disleksi olan biri olarak, oldukça garip durumlarınız da var.",0.8740732669830322 Alaska kadar büyük bu devasa buz tabakası Batı Antarktika'dan geliyor.,Alaska büyüklüğündeki bu büyük kayan buz tabakası Batı Antarktika'dan geliyor.,0.9419349431991576 Şu an size terbiye edilmemiş ızgara tavuk yerseniz kesinlikle kansere yakalanır ve ölürsünüz demiyorum.,Eğer marine edilmemiş ızgara tavuk yersen kesinlikle kanser olup öleceğini söylemiyorum.,0.885016679763794 Mutluluk hakkında bir film.,Mutlulukla ilgili bir film.,0.959735631942749 ' Bir hayalim var'demisti.,"""Bir hayalim var"" dedi.",0.902163028717041 İkinci olarak da sizi her evin elektron mikroskobuna ihtiyacı olduğuna sizi ikna etmek.,"Ve ikinci olarak, sizi her evde taramalı elektron mikroskobu olması gerektiğine ikna etmek için.",0.8960586190223694 Bu okul kitaplarında yok. Bunlarla ilgili hiçbir şey okul kitaplarında yok.,Bunların hiçbiri ders kitaplarımızda yok.,0.8783122301101685 Sam Abell'den bir Tolstoy hikayesi için şiirsel bir imge.,Tolstoy'da Sam Abell'in yazdığı bir hikaye için şiirsel bir imaj.,0.9072549343109132 "Ve bu dünya nüfusunun gönüllü olarak büyük, hatta bazen de küresel projelere katkıda bulunmasını temsil ediyor.","Ve dünya nüfusunun gönüllü olma ve büyük, bazen küresel projelere katkıda bulunma ve işbirliği yapabilme yeteneğini temsil ediyor.",0.9104390144348145 "Umut ediyorum ki eğer hareketi nasıl kontrol ettiğimizi anlarsak, bunu robot teknolojisine yansıtabiliriz.","Ve eğer hareketi nasıl kontrol ettiğimizi anlarsak, bunu robot teknolojisine uygulayabiliriz.",0.9278041124343872 "Bazen sahip olduğum en iyi oyuncu, veya en iyi takımlar bana sorulur.",Bazen bana en iyi oyuncunun kim olduğu ya da en iyi takımların kim olduğu sorulur.,0.903644859790802 Aslında otizme ait mimikleri taklit eden semptomlar ortaya çıkaran ve çıplak gözle görülmesi imkansız olan beyin epilepsi nöbetleri geçiriyordu.,Çıplak gözle görülmesi imkansız beyin nöbetlerinden muzdaripti. Ama bu durum aslında otizmin belirtilerini taklit ediyordu.,0.8591989278793335 "Evet, çocuklara bütün bunlar hakkındaki öğretme tarzımızı değiştirmek zorundayız.",Çocuklara bu tür şeyleri öğretme şeklimizi değiştirmeliyiz.,0.8606246709823608 Sizinle denemek istediğim ufak bir deney var.,Seninle denemek istediğim küçük bir deney var.,0.8945900797843933 "Bana dedi ki, "" Sen ne yapmak istiyorsun? ""","""Ne yapmak istiyorsun?"" dedi.",0.8876370787620544 "Evren % 75 hidrojen, % 25 helyumdan ibaretti. Halen de öyle.",Evren %75 hidrojen %25 helyumdu.,0.8684237003326416 "Merkezi Kuzey Hindistan'daki Chambel Nehri, bizim üssümüzün bulunduğu yer.","Kuzey Orta Hindistan, Chambal Nehri üssümüzün olduğu yer.",0.9027426242828368 Devam eden bir çok klinik araştırma da var.,Ve birçok klinik deney var.,0.8614104986190796 İngiliz büyükanneler aramak üzere İngiltere'ye döndüm.,İngiltere'ye İngiliz büyükannelerini aramak için döndüm.,0.9377737045288086 Bu örneklerden bazılarını size göstermek istiyorum.,Ve size bu örneklerden bazılarını göstermek istiyorum.,0.9731104373931884 "Bu konu yiyecek ve su, toprak ve iklim, hayatlarımızın temel pratik ve ekonomik temelleri hakkında.","Bu, yiyecek ve su, toprak ve iklim ile ilgili, hayatımızın temel pratik ve ekonomik temelleri.",0.9399979114532472 "Bu arada, umarım Phillips Direct Life daha iyi çalışıyordur. Umarım.",Umarım Phillips Direct Life daha iyi çalışır.,0.9220238924026488 Ve tekrar yapma vakti geldi. Bir önceki sene.,Ve sonra geçen sene tekrar yapma zamanı.,0.8908146619796753 "Ve doğumumdan hemen sonra ailem "" oküler albinizm "" diye bir hastalığım olduğunu öğrenmiş.",Doğumumdan kısa bir süre sonra ailem oküler albinizm denen bir hastalığımın olduğunu öğrendi.,0.9362517595291138 Bu insanlar hakkında bilinecek çok önemli birşey.,Bu insanlar hakkında bilinmesi gereken çok önemli bir şey.,0.9034490585327148 Ve paradoks ondan önceki on yıl oldukça umut verici olmasıydı ve başlıca bir nedenden dolayı.,"Ve paradoks şu ki, son on yıldan önceki on yıl çok umut verici ve öncelikle bir nedenden dolayı.",0.9474263191223145 Demek istediğim ülkemiz için bu oldukça dramatiktir.,Yani bu bizim ülkemiz için oldukça dramatik.,0.92456316947937 "Beraber çalışarak, bir gün barışı yaratabiliriz.",Birlikte çalışarak bir gün barış sağlayabiliriz.,0.9272372722625732 Güney Afrikalı dostlarımız bunun ne kadar acı verici olduğunu biliyor.,Şimdi Güney Afrikalı arkadaşlar bunun çok acı verici olduğunu anlayacaklar.,0.8704076409339905 "ALS hastalığı daha yeni teşhis edilmişti, bu ortalama yaşam süresi üç yıl olan bir hastalık.",Daha yeni ALS teşhisi konmuştu. Ortalama ömrü üç yıl olan bir hastalık.,0.9594290256500244 "Pencere çiftlikleri, yazılıma benzer bir şekilde hızlı bir sürümleme süreci sayesinde gelişmekte.",Yani pencere çiftlikleri yazılıma benzer hızlı bir sürüm süreci ile gelişiyor.,0.9291860461235046 "Bu aynı zamanda iyi bir haber, çünkü gezegenin karşı karşıya kaldığı risk o kadar büyük ki klasik yaklaşımlar işe yaramayacak.","Aynı zamanda iyi bir haber, çünkü karşı karşıya olduğumuz gezegensel riskler o kadar büyük ki, bu iş her zamanki gibi bir seçenek değil.",0.8639000654220581 "Ve çok utangaç, duyarlı ve tatlı yaratıkların kabilesi tarafından etrafının çevrilmesi anlayışıyla çalışmak istedik.","Ve çok utangaç, hassas ve tatlı yaratıklardan oluşan bir kabile tarafından kuşatılma fikriyle çalışmak istedik.",0.8515809774398804 Doğu Afrika'daki sivil toplum kuruluşları tarafından kullanılıyor. Küçük sivil toplum kuruluşları kendi küçük projelerini yapıyorlar.,Doğu Afrika'nın her yerindeki sivil toplum örgütleri tarafından kullanılıyor. Küçük sivil toplum örgütleri kendi küçük projelerini yapıyor.,0.9432330131530762 KS : Kağıt kıvrıldığı sürece mürekkebin de direnci değişiyor.,KS : Bu kâğıt bükülürken mürekkebin direnci değişir.,0.8861022591590881 "Ailemde bu konuda şanslı olduğumuzu düşünüyorum, çünkü tasarımı tersten öğrendik.","Ve bence ailemizde çok şanslıydık, çünkü tasarımı tersten öğrendik.",0.929340124130249 "Pekala, geldiğin için teşekkürler.","Pekala, geldiğiniz için teşekkürler.",0.8745960593223572 Bence gelen telefon beni heyecanlandırmıştı.,Bu telefon görüşmesi beni heyecanlandırdı.,0.8994957208633423 Buna inanan pek çok insan var ve bence bu tam bir zırvalık.,Buna inanan bir sürü insan var ve bence bu tamamen saçmalık.,0.8802160024642944 "Bu alanlar sadece bazılarımız için lüks alanlar değil, fakat dünyadaki herkes için önemli alanlardır.","Bunlar sadece bazılarımız için lüks alanlar değil, bu dünyadaki herkes için de önemli olan alanlar.",0.9553080201148988 "Beyaz noktalar, bu 3 yörüngesel düzenleme içerisinde herhangi bir zaman ve mekandaki elektronun bulunabilmesinin olasılık dalgası.",Beyaz noktalar elektronun bu üç yörüngeli konfigürasyondaki herhangi bir zaman ve uzay noktasında nerede olduğunu gösterecek olasılık dalgasıdır.,0.9133712649345398 Ve bu arada insanların hala su içmeleri gerektiği gerçeğini göz ardı ediyor.,Bu arada insanların hala su içmeleri gerektiği gerçeğini görmezden geliyor.,0.944193720817566 Ve böylece herbirinin içine 1 tane daha element yerleştirdim.,Ben de her birinden bir element daha yerleştirdim.,0.8897403478622437 "Hayır, onu bir ayda yazdım.","Hayır, bir ayda yazdım.",0.9255136251449584 Biz de tasarımcılar olarak aynı şeyi yapıyoruz.,Tasarımcılarla aynı şeyi yapıyoruz.,0.9095724821090698 Ben de öneriye evet dedim.,Ben de bu teklife evet dedim.,0.8947657346725464 Kesinlikle iniş hedefine doğru gidiyor.,Kesinlikle iniş hedefine doğru ilerliyor.,0.977869987487793 Bu filmin ilk 59 saniyesi.,Filme 59 saniye kaldı.,0.8755941390991211 Her kent kendi sakinlerince kullanılan enerjinin çok büyük miktarını belirliyor.,Her şehir sakinlerinin kullandığı enerji miktarını çok büyük ölçüde belirler.,0.8927797079086304 Gülmek tüm insanların en temel ortak biyolojik özelliklerinden biri.,Gülmek tüm insanların en temel biyolojik-birimsel ifadelerinden biridir.,0.908527135848999 Bizler ayrıca karmaşık şekerleri basit şekerlere parçalayan enzim olan selülazları birleştirmekteyiz ve etanol üretmek için fermantasyonu modifiye etmekteyiz.,"Aynı zamanda selülazları da birleştiriyoruz, kompleks şekerleri parçalayan enzimler aynı hücrede etanol üretmek için basit şekerlere ve fermentasyona dönüşüyor.",0.9185131788253784 Kuzey yarımkürede yer alan buzul bölgelerinin çoğunda çalışıyoruz.,Kuzey yarımkürenin büyük buzul bölgelerinde çalışıyoruz.,0.9327263832092284 "Mutlu bir evliliğin formulü her negatif bir davranış için, beş pozitif söz ve etkileşimdir.","Mutlu bir evliliğin formülü, her biri için beş olumlu yorum ya da etkileşimdir.",0.8718299269676208 Kendi özel paralarını takip ettiler ve oyuncular sonrasında istedikleri nesneler için teklif verebildiler hepsi oyuncuların kendileri tarafındna organize edildi.,Böylece kendi özel para birimlerini takip ettiler ve daha sonra oyuncular oyuncuların kendileri tarafından düzenlenmesini istedikleri havalı eşyalar için teklif verebildiler.,0.8732005953788757 "Ve soru şudur, bu iki aylık kritik dönemde ne oluyor?",Soru şu: Bu kritik iki aylık dönemde neler oluyor?,0.9311633110046388 "Yıl 1998, yer bir esir kampı. Kongo'daki Tutsi mültecilerinin tutulduğu yer.","Yıl 1998, Kongo'daki Tutsi mültecileri için bir esir kampıdır.",0.9408639073371888 Denemeye değer ve ben başarılı olacağına inanıyorum.,Denemeye değer ve başarılı olacağına inanıyorum.,0.969542384147644 Ayrıca 3000 kadar penguen yavrusu kurtarıldı ve elde büyütüldü.,"Buna ek olarak, yaklaşık 3.000 penguen yavru kurtarıldı ve elle büyütüldü.",0.9504609107971193 Şimdi eve tekrar dönelim.,Hadi eve geri dönelim.,0.9326037764549256 Sizin için tercüme edeceğim.,Senin için tercüme edeyim dedim.,0.8752878904342651 "Ama direk bakarsanız, sadece bir sürü rakam ve bağlantısız olaylar.","Ama doğrudan bakarsanız, bu sadece bir sürü sayı ve bağlantısız gerçek.",0.8736518621444702 "Hissettiklerimiz, model ve gerçekliğimiz var.","Hissettiklerimiz, modellerimiz, gerçekliklerimiz var.",0.9173363447189332 Gençlik yıllarımdan beri dansla çok içiçeyim.,Gençliğimden beri dans dünyasına çok yerleşmiştim.,0.8516405820846558 "Fakat o ilk günlerde, bize yeterince birlik ve kaynağa sahip olmadığımız söylendiğinde, Afganistan'da büyük bir ilerleme kaydettik.",Ama o ilk günlerde yeteri kadar askerimiz ve yeterli kaynağımız olmadığı söylendiğinde Afganistan'da çok ilerleme kaydettik.,0.8858006596565247 "Bana gelince, ben bir sanatçıyım, beşeri eylemin sözcük dağarcığını genişletmek ve etkileşim yoluyla temelde insanları güçlendirmek niyetindeyim.","Kendi durumumda, ben bir sanatçıyım ve insan eylemlerinin kelime dağarcığını genişletmek ve interaktiflik yoluyla insanları güçlendirmek istiyorum.",0.8988373875617981 Öyle bir okul ki çocuklar bu entelektüel maceralarına arabulucuları tarafından sorulan büyük soruların yönlendirmesiyle devam edecekler,Çocukların bu entelektüel maceralara gittikleri bir okul olacak. Arabulucularının koyduğu büyük sorularla.,0.8657964468002319 Oysa girişimci düzenli bir maaş çeki beklemez.,Girişimci düzenli bir maaş beklemez.,0.8856459856033325 Henry Ford harika bir fikirle ortaya çıkar.,Henry Ford harika bir fikirle geliyor.,0.9440484642982484 Gerçek hayatta buna benzer filtrelemelerin Pakistan'da gerçekleştiğini görüyoruz.,"Gerçek dünyada, bu tür filtrelemelerin Pakistan'da gerçekleştiğini görüyoruz.",0.9387900829315186 "Bu düşünceler, Hindistan'ı bugünkü haline getiren bazı şeyleri meydana getirdi.",Bu fikirler Hindistan'ı bugünkü haline getiren bir şeyi bir araya getirdi.,0.9173330068588256 Bunlar korkunç görüntüler.,Ve bunlar da korkunç görüntüler.,0.9443755149841307 Dünyanın alanında en iyi 3 uzmanı ne yapabiliriz diye soruyor?,"Dünyanın en iyi üç uzmanı, ne yapabiliriz?",0.8967952728271484 Ülkemizde 12 milyon kör çocuk var Karanlık bir dünyada yaşıyorlar.,Ülkemizde karanlık bir dünyada yaşayan 12 milyon kör çocuk var.,0.9834816455841064 "Birbirimizi severdik, aynı şeylerden hoşlanırdık.","Birbirimizden hoşlanıyorduk, aynı şeylerden hoşlanıyorduk.",0.9064611196517944 Bir fırsat görüyorsunuz ve onu elde etmek için ne yapacağınıza karar veriyorsunuz.,Bir fırsat görüyorsun ve bunu elde etmek için ne yapacağına karar veriyorsun.,0.91139817237854 Ve işte bunun küçük bir resmi.,Ve işte bunun küçük bir görüntüsü.,0.9235285520553588 Bu defa 120 ile başladım ve asla düşmedi.,Bu sefer 120 vuruşta başladı ve hiç düşmedi.,0.9052209854125975 "Eğer o dönemde rasyonel teknoloji değerlendirmesi olsa idi, bence söyleyecekleri şey şu oldurdu : "" Bütün herşeyi iptal edelim. ""","Eğer mantıklı bir teknoloji değerlendirmesi olsaydı, bence çok iyi bir şekilde şöyle diyebilirlerdi: ""Her şeyi iptal edelim.""",0.873186469078064 Bu kesit diye adlandırılan bir resim.,"Bu resmin adı ""kesit"".",0.8820196986198425 "Son üç yıldır Güney Bronx'lu bir inşaat müteahhidi ile çalışıyorum düşük gelirli ve ekonomik bütçeli binalara sanat çalışmaları yapabilmek, sanatı ön plana çıkarmak, hayata katmak için.",Ve burada son üç yıldır Güney Bronx'lu bir geliştiriciyle sanatın düşük gelirli binalara ve ucuz konutlara hayat vermesi için çalışıyorum.,0.9171022176742554 Bazı şeylerin temelde yanlış gittiğini biliyoruz.,Bir şeylerin temelde yanlış gittiğini biliyoruz.,0.9721356630325316 Ve bu da bilimi doğal davranışın arkasına yerleştirmenin bir başka örneği.,Ve bu bir bilimi doğal davranışın arkasına koymanın başka bir örneği.,0.9409407377243042 ve bunu sadece benim grubum değil dünya genelinde belki 30 grup yapıyor.,"Sadece benim grubum değil, belki de dünya çapında bunu yapan 30 grup var.",0.9445635080337524 Genelde konuşmamın ne olduğunu grubun önüne çıkınca anlıyorum.,Genelde bir grubun önüne çıktığımda konuşmamın ne olduğunu çözerim.,0.8907529711723328 köydeki bu üç kişi oturup “ köyümüzdeki bu kızın hayatını nasıl uzatırız? ” diye düşünmüşler.,"Köydeki bu üç kişi oturup ""Köyümüzün bu kızının hayatını nasıl uzatacağız?"" diye düşünmeye karar verdiler.",0.9519063234329224 "Teknoloji, Eğlence ve Tasarım. Ve bu da bir süt ineği.","Burası Teknoloji, Eğlence, Tasarım ve süt ineği.",0.9002121686935425 Sizin kendi yorumunuz var. Bizim kendi.,"Senin kendi yorumun var, bizim de kendi yorumumuz.",0.8657799363136292 "Ve geleneksel Amerikan defin işleminde, naaşı canlı göstermek için ceset dolgular ve kozmetik maddelerle kaplanır.","Ve geleneksel bir Amerikan cenazesinde, bir ceset, canlı görünmesi için doldurucular ve kozmetiklerle kaplıdır.",0.8733405470848083 "Ama şimdi, Afrika'nın duymadığımız bir hikayesi var.","Ama bu Afrika'yla ilgili, daha önce duymadığımız bir hikaye.",0.9003108739852905 Ve gerçekten çok zor bir dönemdi.,Ve çok zor bir dönemdi.,0.9788272976875304 O zaman hadi 30. kurala daha yakından bakalım.,Şimdi 30 numaralı kurala yakından bakalım.,0.9022769927978516 Ailelerinde ki hiç kimse İngilizce konuşmuyor.,Ailelerinde hiç kimse İngilizce konuşmadı.,0.9590604305267334 Öklit'in paralel postülatını yüzeye diktim.,Öklid'in paralel postülasyonunu yüzeye diktim.,0.8530750274658203 Dünyada kullanılan enerji ve elektriğin çoğu böyle elde ediliyor.,Dünyadaki elektriğin ve enerjinin çoğu budur.,0.910255491733551 Bundan 225 yıl önce yaşandı.,225 yıl önce oldu.,0.9455729722976683 Son araştırmada BPA 6 yaş ve üstü kişilerin % 93 ünde bulunmuştur.,Son zamanlarda yapılan bir araştırmada BPA'nın 6 yaş ve üzeri insanların %93'ünde bulunduğu tespit edilmiştir.,0.9021586179733276 Ve bunu durdurabilir ve ileri ve geri adım atarak farklı aşamalara bakabilirsiniz.,Ve bunu durdurup ileri geri adım atıp farklı evreler görebilirsiniz.,0.92975652217865 Ancak yıllık yağmurlar başlayınca sürü parkın dışındaki yerlerden otlanmak için göç etmeye başlıyordu.,Ama yıllık yağmurlar başladığında sürü parkın dışındaki beslenme alanlarına göç etmeye başlayacaktı.,0.9312775135040284 Ama şimdi size bir deney yapacağım.,Ama şimdi sana bir deney yapacağım.,0.9003459811210632 Bu bir saniye bile o gün yaptığım diğer şeyleri hatırlamamı sağlıyor.,Bir saniye bile olsa bir gün yaptığım diğer her şeyi hatırlamamı sağlıyor.,0.9403281211853028 "Ama, tabii ki, 25 yaşımdan beri çalışıyorum, aşağı yukarı burada gördüklerinizi yapıyorum. Bu Castleton çinisi",Ama tabii ki 25 yaşımdan beri burada gördüğünüz şeyi yapıyorum. Burası Castleton Çini.,0.898120641708374 Yetişkinler olarak hem kültürel açıdan hem de diğer açılardan bu sinyalleri kaybetmeye başlıyoruz.,"Ve bu sinyalleri kaybetmeye başlıyoruz, kültürel olarak ve başka bir şekilde, yetişkinler olarak.",0.913427472114563 "O esasında 20 dolar daha fazla kazandı, ama bunu katmadı.",Aslında bundan 20 dolar daha fazla kazandı ama saymadı.,0.879482626914978 1982'de Peter Gollwitzer bu konu hakkında bir kitap yazdı ve 2009'da yayınlanan bazı testler yaptı.,"1982, Peter Gollwitzer bu konuda tam bir kitap yazdı ve 2009 yılında, bazı yeni testler yaptı.",0.9272090196609496 İnsanların bilmek bile istemeyeceği yerlere dövmeler yaptırarak ya da küpeler takarak yapabilirsiniz.,İnsanların bilmek istemediği yerlere daha çok dövme ve küpe yerleştirerek bunu yapabilirsin.,0.8842180967330933 Mısır gevreği icat edlmemişti.,Mısır gevreği icat edilmemişti.,0.9642295837402344 Tüm çalışanlar eski polis ve şartlı tahliye memurlarıydı.,Tüm personel eski polis ve eski şartlı tahliye memuruydu.,0.945827841758728 "Bu çöp sepeti, bu dönem içinde, uzay-zaman'ın yapısını gösteriyor.","Ve bu çöp sepeti parçası, uzay-zamanın yapısının bu dönemde ne yaptığını temsil ediyor.",0.9029289484024048 Endonezya'da şiddetli sel felaketi meydana gelmişti.,Endonezya'da büyük bir sel vardı.,0.8518929481506348 "2000 yılında, küresel sağlık konularını belgelemeye başladım, ve öncelikle Afrika'daki AIDS'e odaklandım.",2000 ’ de küresel sağlık sorunlarını belgelemeye başladım. Önce Afrika’da AIDS’e yoğunlaştım.,0.9369454383850098 Eğer şimdi körfeze gidip bakarsanız tüm göreceğiniz petrol olacaktır.,"Körfeze gidip etrafınıza bakarsanız, çok fazla petrol görürsünüz.",0.8556099534034729 İneğe dönelim.,İneğe geri dönelim.,0.9683002233505248 "Biz insanız, bu yaptığımız bir şey. Bizim özelliklerimizden biri.","Biz insanız, yaptığımız şey bu.",0.8800827860832214 Bunun Kenya yasalarına aykırı bir şey olduğunu öğrendim.,Kenya'da bunun yasalara aykırı olduğunu öğrendim.,0.9023110866546632 "Bu çok güzel, süper havalı olmuş.",Bu çok havalıydı.,0.8524453639984131 "Makinelerle olan bağlantıları çok daha kolay, hatta çok daha etik olarak olanaklıdır.","Makineyle olan bağlantı çok daha kolay, etik olarak bile mümkün.",0.8547848463058472 Mikroskoptan bakınca cam kıymıkları görünüyordu.,Mikroskobun altında cam kıymıkları vardı.,0.9355513453483582 Var sayalım ki konektom bulma teknolojimiz gerçekten de çalışıyor.,Diyelim ki konektom bulma teknolojimiz gerçekten işe yarıyor.,0.8926723003387451 "Tamam, elleri indirelim.","Tamam, ellerini indir.",0.8613536357879639 "Ve lütfen, daha fazla bilgi için ve Afrika'da ve dünyada CBNRM'ye nasıl yardım edebileceğinizi öğrenmek için web sitemizi ziyaret edin.","Ve lütfen, daha fazlasını öğrenmek için web sitemizi ziyaret edin ve Afrika'da ve tüm dünyada CBNRM'ye nasıl yardım edebileceğinize bakın.",0.947215974330902 "Daha yakından bakarsanız, küçük beyaz bir balık olduğunu görecekseniz, yakınlarda takılan küçük, beyaz ve gri bir balık.","Yakından bakarsanız, küçük beyaz bir balık ve onların yanında takılan gri bir balık göreceksiniz.",0.9295098185539246 Yeni enfekte olmuş birinde bu gemilerden milyonlarcasının olduğunu ve her birinin de bir parça daha farklı olduğunu düşünün,"Yakın zamanda enfekte olmuş bir insanda, bu gemilerden milyonlarcası vardır; her biri biraz farklıdır.",0.9156216382980348 Robert Schumann'ın ''Abegg Çeşitlemeleri'' kendisi 19. yüzyıl Alman bestekarı.,"Adı ""Abegg Variations,"" Robert Schumann, Alman 19. yüzyıl bestecisi.",0.8840185403823853 Sabit sıcaklığı koruyan bir termoregülasyon mekanizması var burada.,Orada sabit ısıyı koruyan bir termoregülasyon mekanizması var.,0.955451488494873 Dörde dört ; yukarı ve aşağı sonuç 16.,"Dörte karşı dört, yukarı ve aşağı 16.",0.8980551958084106 "Bu odada, bu uzmanlıklarla bir araya gelebildiysek, dünyayı da değiştirebilirdik.","Bu odada, tüm bu uzmanlıkları birleştirirsek dünyayı değiştirebiliriz.",0.8894108533859253 "Ve eğer yeterli param olursa, hepsini bu yıl bulmuş olacağız.","Eğer yeterince param olsaydı, bu yıl hepsini bulurduk.",0.8735224604606628 "Araştırmacıların biraz daha dışa açılmalarına, akademi dünyası dışındaki insanlarla ortaklıklar kurmalarına yardımcı olmaya çalışıyorum.",Araştırmacılara akademik topluluk dışındaki insanlarla kendi ortaklıklarını kurmak için daha dışa doğru ilerlemeleri için yardım etmeye çalışıyorum.,0.8691532611846924 "Parası olan en yüksek sesi alır, görsel ve zihisel çevreye hükmeder.","En çok paraya sahip olan en yüksek sesi alır, görsel ve zihinsel çevreye hakim olur.",0.8899987936019897 Tohumlar daha sonra ekiliyor ve gelişiyor.,"Tohumlar daha sonra ekilir, daha sonra yetiştirilir.",0.9145282506942748 "Ve uyguladığım ilk liste "" Doğru olduğunu bildiğiniz 10 şey "" di.","Ve atadığım ilk liste ""Gerçek olduğunu bildiğim 10 Şey"".",0.852949857711792 "Eğer hareket etmek için farklı bir yol seçersem o zaman farklı emir, farklı gürültüler oluşacaktır, gürültülü bir sistemde oynamak oldukça karışıktır.","Eğer başka bir yol seçersem, farklı bir komut, farklı bir gürültüm olacak. Gürültülü bir sistemle oynamak, çok karmaşık.",0.886070728302002 Bu derin bir biyolojik etki.,"Şimdi, bu çok derin bir biyolojik etki.",0.908556342124939 Kamera. Görüntü şu an geldi.,"Kamera, şu an elimizde bir fotoğraf var.",0.8784298896789551 "4 Eylül'de, çocuk felcinde her zaman yapıldığı gibi bir hayli büyük bir temizleme kampanyası düzenlendi.",4 Eylül'de büyük bir temizlik kampanyası vardı. Çocuk felcinde böyle yapılır.,0.8971560001373291 "Bu şarkı Thomas'ın favorilerinden biridir, ¾ ismi "" What You Do with What You've Got ""","Bu şarkı Thomas'ın en sevdiği şarkılardan biri. Adı ""What You Do've What've've Got"".",0.921837329864502 "Bu kişinin çok para yapmış olabileceğini, bir alanda şöhrete ulaştığını düşünecektiniz.","Bu kişinin çok para kazanıp, bir alanda ün kazanmış olabileceğini düşünebilirsiniz.",0.8528872132301331 Neyin yanlış gittiği konusunda hipotezleri olabilir ancak gerçekten neyin bu korkunç olaya sebep olduğunu bilmelerinin herhangi bir yolu yoktur.,"Neyin yanlış gittiğini tahmin edebiliyorlardı, ama korkunç olaylara neyin yol açtığını bilmelerinin bir yolu yoktu.",0.8583148717880249 Ve neden içe dönüklere bazen kendi başlarına olmak istedikleri için kendilerini suçlu hissettiriyoruz?,Ve neden bu içe dönükleri bazen kendi başlarına gitmek istedikleri için bu kadar suçlu hissettiriyoruz?,0.9118211269378662 Aslında insanoğlunun deneyimi her zaman her parçası bütününe benzeyen ama sadece daha ufağı olan bu özgün özelliğe sahip bazı şekiller olmuştur.,"İnsanoğlunun tecrübesi her zaman bu özelliğe sahip bazı şekiller olmuştur. Her parça bir bütün gibidir, ama daha küçüktür.",0.8766622543334961 İlk hamlemiz ne olacak?,İlk hamle ne olacak?,0.9133053421974182 "İnsanlar şimdi coşkulu olduğumu, mutlu bir insan olduğumu biliyorlar. ""","İnsanlar artık coşkulu olduğumu, mutlu bir insan olduğumu biliyor. """,0.9529131054878236 Ve şiddet onunla başa çıkmak için çok sık kullanılan bir yoldur.,Şiddet çoğu zaman bununla başa çıkmanın bir yoludur.,0.887647807598114 Ve bu da benim çalıştığım ATLAS.,Bu da üzerinde çalıştığım ATLAS.,0.8947820663452148 "Bu şu demek elbette, geçmişte herşey birbirine daha yakındı.","Bunun anlamı, elbette, geçmişte, her şey birbirine daha yakındı.",0.9478534460067748 Bu dünyadaki değerli ve kısıtlı zamanımı bu şekilde harcamaya değdiğini düşünüyorum.,Ve ben gerçekten de bu dünyada değerli ve sınırlı zamanımı bu şekilde harcamaya değeceğini düşünüyorum.,0.9600071907043456 "Bazıları ona aptal diyor bazılarıysa daha da kötü şeyler, inanın bana.","Buna aptal diyorlar, ve daha kötüsü, inan bana.",0.8793010711669922 "Göğüs kanseri, dediğimiz gibi, kadınları öldürüyor, ama kalp hastalığı çok daha fazlasını öldürüyor.",Dediğimiz gibi göğüs kanseri kadınları öldürür ama kalp hastalığı bir sürü insanı öldürür.,0.9262104034423828 "Sadece size göstermek için, bu gerçekten katlanmış kağıt.","Sadece göstermek için, bu gerçekten katlanmış kağıttı.",0.9220592379570008 Peki bu geçiş fikri nasıl çalışıyor?,Peki bu geçiş fikri nasıl işliyor?,0.9626129269599916 "Çünkü beynin bu kısmı karar vermeyi kontrol ediyor, dili kontrol etmiyor.",Çünkü beynin karar vermeyi kontrol eden kısmı dili kontrol etmiyor.,0.9595402479171752 "Kaliforniya'ya bir uyarıyla geliyor : "" Bu ürün, Kaliforniya Eyaleti tarafından kansere, doğum kusurlarına veya başka üreme hasarlarına yol açtığı bilinen kimyasallar içermektedir. ""","Kaliforniya'da ""Bu ürün Kaliforniya Eyaleti tarafından kansere ve doğum kusurlarına ya da diğer üreme zararlarına yol açan kimyasallar içerir."" uyarısıyla gelir.",0.9114034175872804 Böylece 20 saniye gibi bir sürem kaldı ve eğer son birşeyle bitirecek olursak son 10 yıl sosyalleşmenin dönemiydi.,"Ve yaklaşık 20 saniyem kaldı, yani size bir şey bırakacaksam, son on yıl sosyalliğin on yılıydı.",0.8577410578727722 "Son gösterimizde, 200 aile geldi, ve tek bir aileyi bile biz almadık.",Yaptığımız son gösteride 200 aile geldi ve bir ebeveyn bile alamadık.,0.8762938976287842 "Fakat aynı zamanda o bir insandı,",Ama aynı zamanda insandı.,0.8927595019340515 Ayağımda bazı kemikler kırılmıştı.,Ayaklarımda birkaç kemik kırıldı.,0.8567180633544922 "Ve bu iki şeyi almanın yerine ikiye ayrılmış problemler gerçekte ayrıdır, aslında önemli olan bunlara bir sistemmiş gibi ele alınmasıdır.","Ve bu iki şeyi birbirinden çok ayrı problemler olarak almak yerine, onlara tek bir sistem olarak bakmak gerçekten önemlidir.",0.8527905941009521 Aynı veya çok benzer elektriksel ve manyetik özellik taşırlar.,Aynı ya da çok benzer elektriksel ve manyetik özelliklere sahiptirler.,0.9772464632987976 "Okolloh'un yaptığı, insanların cömertliği olmasaydı imkansızdı.","Okolloh'un yaptığı şey, insan cömertliği olmasaydı mümkün olmazdı.",0.8830821514129639 "Yazları güneşin ışınları daha çok yayıldığı için daha sıcak olur, değil mi? çünkü dünyanın şöyle bir eğimi vardır.",Yaz aylarında kış aylarına göre daha sıcaktır çünkü Güneş'ten gelen ışınlar Dünya'nın eğiminden dolayı daha çok yayılmıştır.,0.9001004695892334 "Bu dünya zengin, tadı güzel, iyi hissettiriyor, iyi kokuyor.","Zengin, tadı güzel, iyi hissettiriyor, güzel kokuyor.",0.8828294277191162 "içeriyorlar, böyle olunca, otomatik olarak cümleyle görseli birleştiren derleme montajlar oluşuyor.","Ve bu olduğunda, bu montaj kompozisyonları otomatik olarak oluşturulur, bu cümle ve resimler birleştirilir.",0.85420823097229 "Eğer birbirimize geri dönmenin bir yolunu bulacaksak, bu yol incinebilirlik olacak.","Eğer birbirimize dönmenin bir yolunu bulacaksak, kırılganlık o yol olacak.",0.8567619323730469 Çeteyi yürütenler açısından görünüşe göre çok fazla para kazanmanın harika bir yoluydu.,"Ve çeteyi yöneten insanlar için, görünüşe göre, çok para kazanmak için harika bir yoldu.",0.8883434534072876 "Araştırma ayrıca şunu öneriyor : En mutlu olan çiftler, olumlu yönlere odaklanan çiftlerdir.",Araştırmalar ayrıca en mutlu çiftlerin pozitiflere odaklandıklarını da öne sürmektedir.,0.8862080574035645 "Çok güzel bir kanıt var fakat çok güzel kanıtlar var, Avrupa'daki ortalama bir kedi ortalama bir Afrika kedisinden daha fazla çevresel ayakizine sahip.",Çok iyi kanıtlar var ama Avrupa'daki ortalama bir kedinin ortalama bir Afrikalı'dan daha büyük bir çevresel ayak izine sahip olduğuna dair çok iyi kanıtlar var.,0.9226649403572084 Seni yolcu alanına götüren ve gideceğin yere yollayan trenler var.,Bu trenler seni bir yere ve bir varış noktasına götürüyor.,0.8905882835388184 Yaratıcıya saygı duyan değeridir.,Yaratıcıya saygı duymak bir değer.,0.908389687538147 "Tek problem : patateslerdi, düşünürseniz oldukça iğrenç gözüküyor.","Tek sorun şu: patates, eğer düşünürseniz, oldukça iğrenç görünün.",0.8885577321052551 "Son bir veri türünden bahsedeceğim, belki de en heyecan verici olanı.","Bahsedeceğim son bir veri türü, belki de en heyecan verici olanıdır.",0.9286385774612428 Yani Europa'da aslında oldukça derin bir okyanusun varlığına inanıyoruz.,Yani Europa'da derin bir okyanus olduğuna inanıyoruz.,0.9472265243530272 Şimdi astrofiziksel gerçekçi bir durumu ele aldığımızı farzedin iki kara deliğin beraber uzun bir hayat yaşadıklarını hayal edin.,Şimdi astrofiziksel olarak gerçekçi bir durum hayal edin. Birlikte uzun bir yaşam süren iki kara delik hayal edin.,0.9182227849960328 "Böylece, yeni enerji-verimli evimle, eski, enerji-verimsiz evle karşılaştırıldığında, bu enerjiyi altı yılda geri dönüştürebiliriz.","Ve eğer enerji verimli yeni evimi ileri doğru çalıştırırsam, eski enerji verimsiz evle karşılaştırırsak, yaklaşık altı yıl içinde geri dönebiliriz.",0.8711502552032471 "Buna kendimi ikna etmeyi denedim, "" Hayır hayır, Bende, politika değişikliklerinde çalıştım.","Kendimi ikna etmeye çalıştım, ""Hayır, hayır, politika değişiklikleri için çalıştım.",0.8816759586334229 "Mesela, bacağınızı kaybettiyseniz, geri alacaksınız.","Eğer bacağını kaybetseydin, geri alırdın.",0.8814589977264404 "Fakat ilginç bir delil, Mars'ın erken tarihinde nehirlerin ve hızlı akan suların olabileceğini söylüyor.",Ama Mars'ın ilk tarihinin nehirler ve hızlı akan sularla dolu olabileceğini gösteren ilginç kanıtlar var.,0.9122384786605836 Bu sebepten ötürü şu an Afganistan'da adli bir sistem kurmaya çalışıyoruz.,Bu yüzden şu anda Afganistan'da bir yargı sistemi kurmaya çalışıyoruz.,0.8946918249130249 "Birçok Afrika ülkesinde, modern sektör kayıptır.",Birçok Afrika ülkesinde modern sektör kaybedilmiştir.,0.9212824106216432 "Ve tıpkı az önce gördüğünüz gibi, bu ışık bantlarını üretebilir.","Ve az önce gördüğünüz gibi, bunları ışık bantları olarak üretebilir.",0.9542295336723328 "Bu, empatiyle ilgili, baktığımız ifade de bu.","Ve bu empati ile ilgilidir, ve işte bu tür ifadelere bakıyoruz.",0.8915072083473206 "Ve bakın, bu çiçek yararlı böceklerle dolu, iyi olanlarla, tripsleri, yani kötü olanları yok etmişler.","Ve bak, bu çiçek yırtıcı böceklerle dolu, iyi olanlar kötü olanları yok ettikten sonra, Thrips.",0.882810115814209 Ve bunu gören ilk insanlar 19. yüzyılın ortasında yaşamış telgrafçılardı. Onlar ilk bilgisayar korsanlarıydı.,Ve bunu ilk görenler 19. yüzyılın ortalarına ait telgrafçılardı. Asıl hackerlar onlardı.,0.8846358060836792 Köyü gerçekten göze çarpar hale geldi.,Köy gerçekten göze çarpan bir yer haline geldi.,0.9273381233215332 "Bu arada, sizler bilirsiniz Birleşik Devletlerde, federal binaların resimlerini çekemezsiniz, ama Google bunu sizin için yapabilir.","Bu arada, ABD'de federal binaların fotoğraflarını çekemezsiniz ama Google bunu sizin için yapabilir.",0.901364266872406 "AIDG, 2007 yılından bu yana Haiti'deki küçük ölçekli işletmelere mühendislik ve işletme desteği sağlıyordu.","AIDG 2007 yılından beri Haiti'de çalışmakta olup, küçük işletmelere mühendislik ve işletme desteği sağlamaktadır.",0.9339758157730104 """ Geri çekilme "" terimini düşünün.","Kullandığımız ""Geri çekilin"" terimini düşünün.",0.8665759563446045 "Tamam, benim için sokaklar bir çok farklı soru ortaya çıkarıyor.","Tamam, benim için sokak çok farklı sorular doğuruyor.",0.9416069984436036 "Geçen son yıllarda, gerçekten düşünmek için fazla zamanım olmadı.",Son birkaç yıldır düşünecek o kadar zamanım olmadı.,0.877610445022583 Sağ altta gördüğünüz bir robot yarım saniyeden az bir sürede 360 derece dönebiliyor.,"Sağ altta, yarım saniyeden daha kısa sürede 360 derecelik bir takla yapan bir robot görüyorsunuz.",0.8662542700767517 Fark yaratma şansınız olabilir.,Bir fark yaratma şansın olabilir.,0.8903821706771851 "Ve ilk defa olarak, bunu söyleyebiliyoruz.","Ve şimdi ilk kez, bunu söyleyebiliriz.",0.8714618682861328 "Biz insanlara, onların triptofan seviyelerini etkileyen bu iğrenç taddaki içeceği verdik.","İnsanlara, triptofan seviyelerini etkileyen bu berbat tadı veren içkiyi verdik.",0.8505139350891113 "Yani Avrupa artık imrenilecek bir örnek değil, savaşılacak ve direnilecek bir düşmandır.",Yani Avrupa artık sadece örnek alınacak bir örnek değil; savaşmak ve direnmek bir düşmandır.,0.8816468715667725 "Yani burada, birdenbire insan kalbinin haritasına bakarız.","İşte burada, aniden, insan kalbinin haritasına bakıyoruz.",0.9335848093032836 "Gerçekten, kulağınıza kulak şeklinde nesneler tıkayıp huniler sokuyorlardı.","Kelimenin tam anlamıyla, kulak şeklindeki objeleri kulaklarınıza yapıştırıp hunileri içine sokarlardı.",0.9012063145637512 Beş numara iki şeyden oluşuyor.,"Beş numara, iki parçalı.",0.937685251235962 """ Tanrı'nın resmini çiziyorum "", demiş kız.","Kız da ""Tanrı'nın bir resmini çiziyorum."" dedi.",0.9516974687576294 20 yıl içinde sadece bir nesil yani bizler şunu keşfettik : Vay canına! Televizyon bunu yapabilir mi?,"Sadece bir nesil, 20 yıl sonra bunu TV'nin yapabileceğini keşfettik.",0.8553079962730408 2009 yılında Pakistan genelinde 500 tane bomba patladı.,2009'da Pakistan'da 500 bomba patladı.,0.937499225139618 "Bizim evde, raflarda "" 24 "" dizisinin DVD'leri var sezon 6'nın açık konuşmak gerekirse.","Evdeki raflarımızda, DVD serisinin ""24"", ""6. sezonu""nun bir kutu seti var.",0.8624721765518188 İki sebepten dolayı buradayım. Bunlar benim iki oğlum Ford ve Wren.,Bu ikisi benim iki oğlum Ford ve Wren.,0.8985591530799866 Zihninizden kurtulun.,Zihninden kurtul.,0.8680068254470825 Ve en kullanışlı şeylerden biri de logoyu alıp reklamlar yaratmakta kullanabilmekti,Ve ortaya çıkan en kullanışlı şeylerden biri de logo tipini alıp ondan reklam çıkarabilmenizdi.,0.907722234725952 "Şu seksen yaşında, doksan yaşında adamları ve kadınları seviyorum.","Bu seksen yaşındaki, doksan yaşındaki erkekleri ve kadınları seviyorum.",0.9157862067222596 % 2.0 büyüme yaşam standartlarını dörde katlıyor 70 yılda.,Yüzde iki büyüme 70 yılda yaşam standardını dört katına çıkarıyor.,0.8802734613418579 Birisini dövdü ya da öyle bir şeyler ve hapisten deli rolü yaparak kurtulmak istedi.,Birini dövmüş ya da hapis cezasından kurtulmak için deli numarası yapmaya karar vermiş.,0.8657968640327454 Gen dizilimi konusu ile ilgiliyim.,Gen dizilimi ilgimi çekti.,0.858418345451355 Çünkü makinesi elektrik olmadığı zaman çalışmıyor.,Çünkü elektrik olmadığında makinesi çalışmıyor.,0.9699397683143616 Gerçek yemek yiyin.,Gerçek yemek ye.,0.9536113739013672 "Ve, şimdi burada olan daf-2 mutantı",Ve şimdi de Daf-2 mutantı.,0.8673087954521179 "Bizim, "" Darvinci Evrim "" olarak bildiğimiz, evrimin ilk dalgasıdır.",Evrimin ilk dalgası Darwinci evrim olarak düşündüğümüz şeydir.,0.88910973072052 bu ameliyatı biliyor musunuz?,O ameliyatı biliyor musun?,0.8848518133163452 Normalde teknolojinin interaktif olduğunu düşünürüz.,Normalde teknolojiyi interaktif olarak düşünürüz.,0.9514374732971193 "Ben de ; "" Evet, erkekler zor olabilir, ama kadınlar buna alışmak zorundadır. "" dedim.","Ve dedim ki, ""Evet, erkekler zor olabilir, ama tüm kadınlar buna alışmalı.""",0.901259183883667 "Kafanızın tam içinde kola kutusu açıyorum, harika bir şey bu.",Kafanın içinde bir kola kutusu var. Bu gerçekten harika.,0.875171422958374 "Küreselleşme, yeni fikirler üretmeye dair teşvikleri ve talepleri artırmaktadır.","Küreselleşme, fikirlere olan talebi arttırıyor. Yeni fikirler yaratmayı teşvik ediyor.",0.914884388446808 "Brenda Palms-Farber, sabıkalıların yeniden topluma katılmalarına yardım etmek ve tekrar hapse girmelerini engellemek için işe alınmıştı.","Brenda Palms-Farber, eski hükümlülerin topluma tekrar girmelerine yardım etmek ve tekrar hapse girmelerini engellemek için tutuldu.",0.8557629585266113 """ Sakın birbirimizin tasarımlarından çalabildiğimizi "" kimseye söyleme "", diyorlar.",Birbirimizin tasarımlarını çalabileceğimizi kimseye söyleme.,0.8564003705978394 "İşte sorunun olduğu yer burası, ve size sorunun ne olduğunu elimden geldiğince açıklayacağım.",Sorunun olduğu yer burası. Size sorunun ne olduğunu en iyi şekilde açıklayacağım.,0.923648476600647 "Ve dedi ki, ''Biliyorum beni unuttun.","Ve dedi ki, ""Beni unuttuğunu biliyorum.",0.9093503952026368 "20 yaşında, 30 yaşındakileri görüyorusunuz … aileleri mülteci kamplarında olanları.",Mülteci kamplarında 20 yaşında 30 yaşında bir aile görüyorsunuz.,0.9150846004486084 Ve Nabokov'un kendisi de sinestetik idi.,Ve Nabokov kendisi sinestetikti.,0.944856345653534 Bazı yerlerde bu meşhur bir hikaye.,Bu bazı yerlerde popüler bir hikayedir.,0.9274351596832277 Zamanınız için size çok teşekkür ederim.,Zaman ayırdığınız için çok teşekkür ederim.,0.8512527346611023 "Şimdi, eğer biz bunu yapabilirsek, eğer kaynakları bir araday toplar ve ona odaklaşırsak, insanları kölelikten kurtarmanın bize masrafı ne olur?","Şimdi, eğer bunu yaparsak, kaynakları ve odak noktalarını koyarsak, insanları kölelikten kurtarmanın maliyeti nedir?",0.8558188676834106 "Diyebilirsiniz ki, bu hiç de mantıksız değil.",Bu gerçekten mantıksız değil diyebilirsiniz.,0.8770450353622437 "Ve, Amerika'da alışıldık olduğu üzere, göçmenler, Meksikalılarla eş anlamlıydı.",Amerika'da sık sık olduğu gibi göçmenlik Meksikalılarla eş anlamlı hale geldi.,0.9103896617889404 Sanırım bu beyler Hindistan'da kafalarına kulaklıklarını takmış dinliyorlar.,"Bence temel olarak Hindistan'daki kulaklıklı adamlar gibi, bilirsiniz, dinliyorlar.",0.865089476108551 Uzun süredir Amerikada suç ve ceza üzerine odaklanan bir proje üstünde çalışıyorum.,Amerika'da suç ve ceza üzerine uzun bir proje üzerinde çalışıyorum.,0.9349946975708008 Birincisi sessizlik.,İlki sessizlik.,0.909160852432251 "Ve görüşüm düzeldi, ama uzun bir iyileşme sürecinden sonra baş aşağı pozisyonda.",Görüşümü düzelttim ama uzun bir iyileşme döneminden önce baş aşağı bir pozisyonda değildim.,0.8554071187973022 ve ona oturması için bir neden veriyoruz.,Sonra da ona oturması için bir sebep veririz.,0.8908132314682007 Tüm bu sürede toplumlarının değerleri öğretilirken dünya yalnızca bir soyutlama olarak var olmaktadır.,"Tüm bu zaman boyunca, dünya sadece bir soyutlama olarak varolmaktadır, toplumlarının değerlerine öğretildiği gibi.",0.9128981828689576 "Harika olan şeylerden biri babamın tutkulu bir golfcü olmasıydı, ancak solaktı.",En güzel şeylerden biri de babamın hırslı bir golfçü olmasıydı ama solaktı.,0.9312319159507751 "Artık fakir ve savunmasız kişiler, yada aslında hiç kimse, bir enfeksiyon hastalığı ile tehdit edilmemeli.","Artık fakir ve savunmasızların bulaşıcı hastalıklar tarafından tehdit edilmeye ihtiyacı yok, ya da hiç kimse.",0.8684006333351135 "Bu iki çekirdek, birbirlerinden çok uzakta yüklenirler.","Bu iki çekirdek, birbirinden uzak olduklarında, yüklenirler.",0.9397974014282228 "Ve değerlendirmede, görmekle ilgilendikleri şey, tam olarak hangi stres türlerinin merkezi stres hormonu olan kortizolün düzeyini yükselttiğiydi.","Ve incelemede, görmekle ilgilendikleri şey, merkezi stres hormonu olan kortizol seviyesini en güvenilir şekilde ne tür bir stresin yükselttiğiydi.",0.8945531845092773 Winnipeg ’ deki bütün kuru temizleyicileri arayıp elbise askıları için bana ne kadar para ödeyeceklerini öğrenmeye çalışıyordum.,Ve Winnipeg'deki tüm kuru temizlemecileri arayıp kuru temizlemecinin askılar için bana ne kadar ödeyeceğini öğrenmeye çalışıyordum.,0.8969521522521973 "Nautilus, hayvanların varoluşlarından beri — 500 milyon yıldır — bu gezegende bulunmaktadırlar.",Hayvanlar 500 milyon yıla başladığından beri bu gezegende.,0.8917931318283081 Hayatta kalmak için bir sebepler listesi yapmak zorundaydım.,Hayatta kalmak için bir sürü sebep listelemek zorunda kaldım.,0.8844836950302124 "Ancak, Güney Afrika bu yolu izlemedi.",Aslında Güney Afrika o yoldan geçmedi.,0.8549028038978577 Bulaşıcı güzel bir kelime.,Bulaşıcı iyi bir kelime.,0.967241644859314 İnsanlar telefonlarıyla mesaj gönderiyorlardı. Binaların fotoğraflarını çekiyorlardı.,İnsanlar telefonlarından mesaj atıp binaların fotoğraflarını çekiyorlardı.,0.9651983976364136 "Singapur, dünyada çocuk ölüm oranı en düşük olan ülke.","Dünyadaki en düşük çocuk ölüm oranına sahipler, Singapur.",0.905327320098877 "Tom Krens Bilbao'da beni ziyaret edip herşeyi anlattı. Ben deli olduğunu düşündüm,",Tom Krens Bilbao'yla bana gelip her şeyi anlattı. Ben de onun deli olduğunu düşündüm.,0.9160956740379332 İşte adamlarımızdan bazılarının ortalıkta dolaştığı küçük bir şehir.,Burada küçük bir şehir var. Adamlarımızdan bazıları onun içinde dolaşıyor.,0.8813308477401733 Bu aynı zamanda J & J için çok değerli bir reklam ve pazarlama gelirine de dönüştü.,Ayrıca J & J için de çok değerli bir reklam geliri haline geldi.,0.9063318371772766 Bu yüzen ufak bir taş top.,Bu yüzen küçük bir taş top.,0.972122848033905 Ne yaptığını bilen insanları işe almak durumundasınız.,Ne yaptığını bilen insanları işe almalısın.,0.9317406415939332 "Facebook'ta birkaç hafta önce üst düzey bir devlet yetkilisini ağırladık, Silikon vadisindeki üst düzey yöneticilerle görüşmek için geldi.",Birkaç hafta önce Facebook'ta üst düzey bir devlet görevlisine ev sahipliği yaptık ve Silikon Vadisi civarından üst düzey yöneticilerle görüşmeye geldi.,0.9490082263946532 Güvenlik yönetmeliklerinin ötesinde sahip olduğumuz şeyleri nasıl kullanacağımızı sınırlamayı amaçlayan kanunlar var dijital medya.,"Güvenlik kurallarının ötesinde, bu durumda sahip olduğumuz şeylerle, dijital medyayla nasıl etkileşime girebileceğimizi sınırlamaya çalışan yasalar var.",0.8899043798446655 "Antibiyotikleri değiştirelim, başka bir antibiyotiğe geçtiler, Tamiflu verdiler,",Antibiyotikleri değiştirin: böylece başka bir antibiyotik olan Tamiflu'ya geçtiler.,0.9183059334754944 O zaman bu ikisi arasındaki bağlantı nerde?,Peki bu iki şey arasındaki bağlantı nerede?,0.8943242430686951 Gerçekten ona öğretiyoruz.,Aslında ona öğretiyoruz.,0.8874492645263672 Daha sonra bu diğer resimleri yapmaya başladı.,Ve sonra diğer resimleri yapmaya başladı.,0.9625421762466432 "Dördüncü paradigmaya geçtik, transistörler, ve son olarak entegre devreler.","Dördüncü paradigmaya, transistörlere ve sonunda entegre devrelere gittik.",0.9558573365211488 "İnsanların konuşamadığı, oy veremediği, hiçbir şey yapamadıkları yapılar.","İnsanların konuşamadığı, oy veremediği, hiçbir şey yapamadığı bir yerde.",0.899412989616394 "Evet, işte bizim ilk beş çalışanımız diye adlandırdığımız çay molasındayken, malum, burada.",Çay molasında ilk beş çalışanımıza böyle diyoruz.,0.90532648563385 "Bunu bir tişörtün önüne yapıştırabilirsiniz ki, hep zerafetin simgesi olur.",Bir tişörtün önüne yapıştırabilirsin. Ki bu her zaman zarafetin işaretidir.,0.8507978916168213 "Tamam. Şimdi, kartları bırakıyorum, ve sen de dur diyeceksin, tamam mı?","Tamam, şimdi kartları bırakıyorum ve sen yine de dur diyorsun, değil mi?",0.8882592916488647 "IDEO'yu kurmadan önce, David bütün çalışanlarının en yakın arkadaşları olduğu bir şirket kurmayı istediğini söylerdi.","IDEO'yu kurmadan önce David, yapmak istediği şeyin tüm çalışanların en iyi arkadaşlarım olduğu bir şirket kurmak olduğunu söyledi.",0.8725898861885071 "HB : Bay Gelehun, burada yargılanmadığınızı hatırlatmak istiyorum işlediğiniz herhangi bir suç için.","CC: Bay Gelehun, size hatırlatmak isterim ki, işlediğiniz herhangi bir suçtan dolayı burada yargılanmıyorsunuz.",0.8811693787574768 "60'larda beklediğimiz gelişme yerine, her şey daha kötüye gitti.","Gelişmek yerine, 60'larda hepimizin umduğu gibi işler daha da kötüye gitmişti.",0.8745645880699158 Bundan dört yıl kadar önce burada tasarım ve mutluluğun ilişkileri hakkında konuşmuştum.,"Yaklaşık dört yıl önce buradaydım, tasarım ve mutluluk ilişkisinden bahsediyordum.",0.9125476479530334 Saat dörde kadar çalıştılar.,Sabahın dördüne kadar çalıştılar.,0.8711235523223877 Japon hükümeti belkide önce 3 sonra 2 milyar daha yatırıma karar vererek bu alanda bir ilk oldu.,"Japon hükûmeti ilk olarak 3 milyar, daha sonra bu alana 2 milyar yatırım yapmaya karar verdikleri zaman belki de ilkti.",0.9085663557052612 Bu yan etkiler birikir ve sonunda hastalığa sebebiyet verir.,Bu yan etkiler birikir ve sonunda patolojiye neden olur.,0.8907835483551025 Bu tür bir yaşamı ölçebilir miyiz?,Bu tür bir hayatı ölçebilir miyiz?,0.9359278678894044 Analiz ettiğimiz DNA miktarı her yıl iki katına çıkıyordu.,Bulduğumuz DNA verileri her yıl iki katına çıkıyor.,0.9255160689353944 "Biz ayrıca bireylerin de fark oluşturabileceğini düşünüyoruz, oluşturmalılar da, çünkü bireyler, beraber bir hareketin oluşmasına yardım edebiliriz.","Ayrıca bireylerin bir fark yaratabileceğini düşünüyoruz, ve bunu yapmalılar, çünkü bireyler, birlikte, hepimiz bir hareket oluşturmaya yardım edebiliriz.",0.9368603229522704 "Bu ölçüde bir yeri, sadece Pekin'den yönetemezsiniz, böyle olduğunu sandığımız halde.","Bu ölçekte bir yeri sadece Pekin'den yönetemezsin, biz böyle olduğunu düşünsek bile.",0.8673008680343628 "Örneğin, diyabeti düşünün.","Bunu diyabet açısından düşünün, örneğin.",0.8607471585273743 Organizmalar CO2'yi bir zehir olarak görmüyorlar.,Organizmalar CO2'yi zehir olarak görmüyor.,0.9638065695762634 Şimdi sanal kolonoskopi denen bir yöntem var.,Aslında bir sanal kolonoskopi var.,0.908928155899048 Ama hemen eklemeliyim ki bir hikayeyi bir hikayeden fazla bir şey olarak görme eğilimi sadece Batı'dan gelmiyor.,Ama bir hikayeyi hikayeden fazlası olarak görme eğiliminin sadece Batı'dan gelmediğini hemen eklemeliyim.,0.9459022283554076 "İkinci olarak, generallerin sahip olduğu iyimserlikten uzaklaşmalıyız.","İkinci olarak, generallerin iyimserliğinden uzak durmalıyız.",0.87986159324646 Freitas robotik beyaz kan hücresi tasarımına sahip.,Freitas'ın robotik beyaz kan hücresi için bir tasarımı var.,0.97115296125412 Bir tasarım sorunumuz olduğunu düşünüyorum.,Sanırım bir tasarım sorunumuz var.,0.9130038619041444 Ve iyi bir haber boyutu olacağı bizim ne düşünmemiz gerektiğini 21.Yüzyılda ki güçü düşündüğümüzde.,Ve bu 21. yüzyıldaki gücü düşündüğümüzde düşünmemiz gereken şeyin iyi haber boyutu olacak.,0.9158412218093872 "daha çok Satürn'e benziyor, çünkü zaten Satürn.",Satürn'e benziyor çünkü elbette öyle.,0.8680098056793213 Internet arama motorları arama yaptığınızda beliren sponsor linklerden gelir elde ederek çalışır.,İnternet arama motorları arama yaparken ortaya çıkan sponsor linklerden gelir çekerek çalışır.,0.8966531753540039 Bu etkileyici görüntü dünyanın haritası değil.,Bu olağanüstü görüntü dünyanın haritası değil.,0.92250257730484 "Onlar, "" Manifesta "" adlı kitabın yazarlarıydılar.",""" Manifesto"" adlı kitabın yardımcı yazarlarıydılar.",0.8668439388275146 RNA ise protein için bilgi sağlıyordu.,RNA protein için bilgi sağlar.,0.9583545923233032 "Sürünmeyi, tırmanmayı, ip işini, teknik ip işlerini ve daha pek çok kompleks insan hareketlerini yapabilmeniz gerekiyor, oraya ulaşmak için.","Sürünmek, tırmanmak, ip işi, teknik halat işi ve bunlara ulaşabilmek için daha birçok karmaşık insan hareketi gerektirir.",0.885668158531189 Böylece Remark adlı proje doğdu. Zachary Lieberman ve Ars Electronica Futurelab ile birlikte gerçekleştirdik bu projeyi.,"Böylece, Zachary Lieberman ve Ars Electronica Futurelab ile işbirliği yapan Remark adlı proje doğdu.",0.9522982835769652 "Bugün çok fazla gücümüz var, ne yapacağımızı belirlemek bizim elimizde. Ve işte iyi haber de bu.",Bugün o kadar çok gücümüz var ki ne yapacağımıza karar vermek bize kalmış. İyi haber de bu.,0.9178909063339232 Son zamanlarda Bush yönetiminden hayal kırıklığına uğradım.,Son zamanlarda Bush Yönetimi beni hayal kırıklığına uğrattı.,0.9162945747375488 Şehri bir hatla çevrelemişler.,Şehri bir hatla bağladılar.,0.8796482086181641 Farenin bir tıklamasıyla yeni araziler ve yeni enerji sistemleri yaratamayız.,Bir farenin tıklamasıyla yeni toprak ve enerji sistemleri oluşturamayız.,0.9061709642410278 Kongo ise 60'tan 120'ye.,Kongo 60'tan 120'ye gidecek.,0.9091945886611938 "Temelde, şu anda sıralanabilmiş herhangi bir virüsün genomu da yapılabilir.","Temel olarak, bugün sıralanmış herhangi bir virüs genom yapılabilir.",0.9127066731452942 "Dünyanın ilk ulusal iğne değişim programını kurdu ve diğer ülkeler onu takip etti. Avustralya, Hollanda ve diğer birkaçı,","Ve o dünyanın ilk ulusal iğne değişim programına koydu, ve diğer ülkeler takip etti: Avustralya, Hollanda ve birkaç diğer.",0.9110723733901978 Buraya Kunene bölgesi deniyor.,Adı Kunene bölgesi.,0.9389400482177734 "Böylece, zehirli türlerin, iyi huylu mutasyonlarının yayılmasını sağlarsınız.",Bu da en zehirli türlerin nispeten iyi huylu mutasyonlarının yayılmasını teşvik eder.,0.8821893334388733 "Dağıtım bir kabus, fakat imkansız değil.","Dağıtım bir kabustur, ama imkansız değildir.",0.9422762393951416 "Ve siz patronlar, işverenler ne demek istedigimi siz çok daha iyi biliyorsunuz.",İşverenleriniz de ne demek istediğimi çok iyi biliyor.,0.8767142295837402 Her seferinde yeni görüntüler ekliyorum çünkü her gösterimde yeni bilgiler ediniyorum.,Yeni görüntüler ekliyorum çünkü her seferinde daha çok şey öğreniyorum.,0.8546460866928101 "Ses ve sonar kullanarak, bu dağ sıralarının haritalarını çıkarıyoruz işte bu da o sıradağlardan biri.","Bu sıradağların sonarlı, sesli haritalarını yapıyoruz ve bu da şu sıradağlardan biri.",0.8702699542045593 Bu mevcut iş modeli.,Bu şu anki iş modeli.,0.9191761016845704 "Ve kendime sordum, "" Neyim var benim?","Ve kendime soruyorum, ""Neyim var benim?",0.937557578086853 "Beni azarladı ve dedi ki ; "" Bunun için burdayız.","Beni azarladı ve ""Bu yüzden buradayız.",0.8750767111778259 Her şeye rağmen bunu yapmak pek hoş değil ama cevabın ne olduğunu bulmak zorundaydık.,Bu pek hoş değil ama sonuçta cevabı bulmak zorundaydık.,0.8959985375404358 Ve geçen yıl Wolfram Alpha'nın ilk web site versiyonunu yayımlayabildik.,Ve geçen yıl Wolfram Alpha'nın ilk website versiyonunu piyasaya sürdük.,0.890170693397522 "Ve böylece iki yıl sonra, Iqbal Quadir Bangladeş bonolarında elektriğini piyasaya sürebilir.","Ve iki hafta sonra, Iqbal Quadir Bangladeş tahvillerinde elektrik üretebilir.",0.8807824850082397 Eğer öyle ise gelecekteki bir uygarlığın donmuş beyinlerden hatıraları çıkarması mümkün olamaz.,"Eğer öyleyse, gelecekte herhangi bir medeniyetin bu donmuş beyinlerin anılarını geri kazanmasına imkan yok.",0.9090315103530884 "Günler geçti. Bir noktada, adamcağız bir yandan hıçkırarak, karısıyla seks yaptı.","Günler geçti, bir noktada, adam, hala hıçkırarak, karısıyla seks yaptı.",0.9294059872627258 "Seneler önce, ben 50'lerde doğduğumda 50'ler ve 60'lar Hindistanda kızlara ait değildi.",Yıllar önce 50'li ve 60'lı yıllarda doğduğumda Hindistan'daki kızlara ait değildim.,0.9048850536346436 "Amerika Birleşik Devletleri, dünyanın para rezervi olma özelliğine sahip.",Amerika Birleşik Devletleri aslında dünyanın rezerv para birimi olan bir ülkedir.,0.9243022203445436 Bu bir suç haritası. Chicago'nun suç haritası.,Bu Chicago'dan bir suç haritası.,0.905209183692932 Ve ne kadar uzun yaşarsak yaşlandıkça hastalıklarımızla başa çıkmanın daha maliyetli olacağı.,"Ve ne kadar uzun yaşarsak, yaşlandıkça hastalıklarımızla ilgilenmek o kadar pahalı olur.",0.9148671627044678 Şu an için kansersiz görünüyorum.,Şimdilik kansersiz gibi görünüyorum.,0.90474534034729 İşte 90'lı yılların başında Pinatubo Dağı. Bir atom bombası patlama bulutunu andıran şekilde yüklü miktarda sülfür yollamıştı.,Pinatubo Dağı 90'lı yılların başında stratosferde atom bombası benzeri bir bulutla bir grup sülfüre neden oldu.,0.8576576709747314 Konuşmam bittikten sonra dönüş için havaalanına gittim.,"Konuşmamı yaptım, sonra eve dönmek için havaalanına geri döndüm.",0.8515347242355347 TED bunun sadece küçük bir kısmı.,"Şimdi, TED bunun sadece küçük bir parçası.",0.8933367729187012 Biraz şans ve biraz da evrimle 10 yıl sonra Mars'taki Beş Dağ da olabilir.,Biraz şans ve biraz daha evrimle belki 10 yıl içinde Mars'taki Beş Dağ olabilir.,0.9668681621551514 "Bir kaç sene sonra, büyük bir kemancı Jascha Heifetz hakkında bir espri duydum.",Birkaç yıl sonra en iyi kemancı Jascha Heifetz hakkında bir fıkra duydum.,0.8701196908950806 "10 yıl sonra, Japon kapaklarının bir çoğu artık bizim Doğu Çöplüğü dediğimiz yeri, bizimkiler ise Filipinler'i kirletiyor.","On yıl sonra, Japon şapkalarının çoğu bizim Doğu Çöp Patikası dediğimiz yerde, bizimki ise Filipinler'i kirletirken.",0.8810635805130005 "İşin doğrusu, koklear implant olmadan da piyano çalabilirsiniz. Çünkü tek yapmanız gereken doğru zamanda doğru tuşa basmak.",Gerçek şu ki koklear implant olmadan piyano çalabilirsin çünkü tek yapman gereken doğru zamanda tuşlara basmak.,0.92440527677536 Horowitz'in çalmadığı eserleri dinlemek istiyorum.,Horowitz'in çalmadığı parçaları duymak istiyorum.,0.9230864644050598 "Eğer seni mutlu eden bir şey yaparsam, seninle neşeni paylaşabilirim.","Eğer seni mutlu edecek bir şey yaparsam, sevincini paylaşabilirim.",0.920144498348236 "Çok uğraşıyordum ve öğretmenim geldi ve sordu, "" Ne yapıyorsun? ""","Elimden geleni yapıyordum ve öğretmenim gelip bana ""Ne yapıyorsun?"" diye sordu.",0.8951272368431091 Kötü bir şekilde yanmıştım.,Çok kötü yanmıştım.,0.9419292211532592 "Yani buradaki grafik, şimdi size göstereceğim.",Bu grafiği size şimdi göstereceğim.,0.8572970628738403 "Ve, tekrardan, hayattan, hayatın nasıl çalıştığını öğreniyoruz.","Ve, tekrar, hayattan ve hayatın nasıl işlediğini öğreniyoruz.",0.9258884191513062 Bu tesadüf değil.,Bu bir tesadüf değil.,0.9454507827758788 Ama önce olağandışı ve korkunç bir adamın hikayesiyle başlamak istiyorum.,Ama alışılmadık ve korkunç bir adamın hikayesiyle başlamak istiyorum.,0.9216294884681702 Aynı testi diğer gezegenler için hayal edin.,Şimdi bu testi diğer gezegenler için yaptığını hayal et.,0.9217157959938048 "Pekala : "" Ben genlerimden daha fazlasıyım "" hep beraber.","Pekala: ""Ben genlerimden daha fazlasıyım."" Hepsi bir arada.",0.8500361442565918 Ve burası Londra Merkezi.,Burası Londra'daki Merkez Noktası.,0.8747232556343079 "Ama aynı değil, farklı.","Ama aynı şey değil, farklı.",0.9219149947166444 "Transformers gibi, panelleri açıp, katlanıp sonra tekrar içe doğru katlanıp, panelleri kapamaları gibi.","Transformers gibi düşünüyorum, panellerin nasıl açılıp sonra katlandıklarını, katlandıklarını ve sonra paneli kapattıklarını.",0.904892921447754 "Ve yelkenlime bindim, Karayiplere tüm yolu gemiyle gittim Venezuela'ya ulaştım ve yürümeye başladım.","Yelkenliye bindim, Karayipler'den Venezuela'ya kadar yelken açtım ve yürümeye başladım.",0.9051660299301147 "Bundan yüz yıl sonra, belki de insanlar bizim şimdi tam da burnumuzun dibinde duran yeni yaşam sınıflarından bihaber oluşumuza şaşıracaklar.","Bundan yüz yıl sonra, insanlar burnumuzun dibindeki yeni bir yaşam türünün farkında olmadığımıza şaşırabilirler.",0.854469895362854 "Ayağa kalkıyor. Yürüyor, çok etkileyici.","Ayağa kalkıyor, çok etkileyici yürüyor.",0.9068647027015686 "Üzerinde "" Oraya gitmeme yardımcı olabilir misiniz? "" yazıyordu.","""Oraya gitmeme yardım eder misin?"" yazıyordu.",0.8796287775039673 Biz çocuklarımızı her gün et ve diğer hayvansal proteinlerdeki antibiyotikle besliyoruz.,Çocuklarımıza her gün sığır eti ve diğer hayvan proteinlerinde antibiyotik veriyoruz.,0.8885824084281921 "Tektonik levhalar için de aynı şey geçerli, değil mi?",Tektonik plakalar için de aynı şey geçerli.,0.8650633692741394 Kendim başlatıyorum.,Kendim başlattım.,0.9184522032737732 Şimdi bu dış hareketten dolayı ekstra bir duyusal bilgi kaynağım oluverdi.,Şimdi bu dış eylemden dolayı fazladan duyusal bilgi kaynağı elde ediyorum.,0.9135618209838868 "Edison ampulü icat ettiğinde, aşağı yukarı böyle bir şeye benziyordu.",Edison ampulü icat ettiğinde hemen hemen böyle görünüyordu.,0.9406272172927856 "Öyleyse bakalım Einstein Al gore için "" Mutlu Yıllar "" ı söyleyecek mi?","Bakalım Einstein, Al Gore'a ""Mutlu Yıllar"" şarkısını söyleyecek mi?",0.8701627850532532 Benim gözlerim kahverengi. Sizinki mavi ya da gri olabilir.,Benim gözlerim kahverengi; senin mavi ya da gri gözlerin olabilir.,0.9357590675354004 Kişisel borç / gelir oranı 15 sene içerisinde % 65'ten % 135'lere çıktı.,Kişisel borçtan gelire oranı yaklaşık 15 yıl içinde yüzde 65'ten yüzde 135'e çıktı.,0.941239058971405 "Katalan mimar, Antonio Gaudi'nin Sarkık Zincir modelleri.",Katalan mimar Antonio Gaudi'nin Asma Zinciri modelleri.,0.8987314701080322 Bu popülasyon için bir trajedidir fakat asıl trajedi insanların onları yemesidir çünkü onlar toksik etin ne olduğunu bilmiyorlar.,"Bu o halklar için bir trajedi, ama aynı zamanda onları yiyen insanlar için de bir trajedi çünkü bunun zehirli et olduğunu bilmiyorlar.",0.8580930829048157 Hindistan'a geri döndüm ve kimse bu hikayeyi almak istemedi.,Hindistan'a geri döndüm ve kimse hikayeyi satın almakla ilgilenmiyordu.,0.8712791800498962 "Aslında bir sene önce bunun dramatik bir örneğini gördük - Kopenhag, iklim değişikliği konferansı,",Bir yıl önce Kopenhag'da iklim değişikliği konferansında bunun dramatik bir örneği vardı.,0.9074335694313048 "Şempanze toplumunda, sevginin ve başkalarını düşünmenin öncüsü olan şefkatin çok, hemde pek çok örneği mevcuttur.","Şempanze toplumunda, şefkatin birçok örneğini, sevginin ve gerçek fedakarlığın öncülerini buluyoruz.",0.8806116580963135 "Ve tabi ki, bugün çoğunuz üç öğün yemek yediniz ve muhtemelen bu etkinlikten sonra da devam edeceksiniz.","Ve tabi ki, çoğunuz bugün üç öğün yediniz ve muhtemelen bu olaydan sonra da yemeye devam edeceksiniz.",0.9425137639045716 "Oyun bir takım bloklardan bir kule inşa etmekse, çocuk kuleler hakkında birşeyler öğrenmeye başlar.","Oyun bloklardan bir kule inşa etmekle ilgili olduğunda, çocuk kuleler hakkında çok şey öğrenmeye başlar.",0.9684027433395386 Ama yanlış şeye inanıyordum.,"Ama biliyorsun, yanlış şeye inanıyordum.",0.9405132532119752 Bernard College'a gidene kadar feminist etiketini kendime yapıştırmamıştım ve ilk kez Amy Richards ve Jennifer Baumgardner'in konuşmalarını dinlemiştim.,Barnard Üniversitesi'ne gidene ve Amy Richards ve Jennifer Baumgardner'ın ilk kez konuştuklarını duyana kadar feminist etikete sahip çıkmadım.,0.8643580675125122 USC bünyesindeki klasik bir bölümün başkanı olan Amy Richlin isimli bayanın bir kitabını okudum.,Amy Richlin adında bir kadının bir kitabını okudum. Kendisi USC'de Klasikler bölümünün başkanı.,0.9348757266998292 Her hikaye bir şeyler satmak zorunda değildir.,Her hikaye bir şey satmak zorunda değildir.,0.980244755744934 Bunu mümkün olduğu kadar uzun zaman sürdürmeye çalışıyoruz.,Ve bunu mümkün olduğunca uzun süre yapmaya çalışıyoruz.,0.936187982559204 "Küresel ısınmanın yalnız gerçek olduğu değil, aynı zamanda tehlikeli de olduğu görüşüyle başlayalım.","Küresel ısınmanın sadece gerçek değil, aynı zamanda tehlikeli olduğu düşüncesiyle başla.",0.941943883895874 "Eğer gözler parıldamıyorsa, bir soru sorma hakkınız vardır.","Eğer gözler parlamıyorsa, bir soru sormalısın.",0.902154505252838 Michael hapishanede beş yıl cezaya çarptırıldı.,Michael beş yıl hapis cezasına çarptırıldı.,0.895175576210022 "Bunu gerçekten bir köye getirebilirsiniz, ve köyler birbirine bağlanabilir, bunu gerçekten iyi yapabilirsiniz.","Yani gerçekten bir köye gelebilirsiniz, ve sonra köyler birbirine bağlanabilir, ve bunu gerçekten çok iyi yapabilirsiniz.",0.9360161423683168 "Bence, politik değişimlerin hızı çok yavaş, çok aşamalı.","Bana göre, politik değişimlerin hızı çok yavaş, çok kademeli.",0.9221835136413574 "Fakat eğer fusiform gyrus'ta anormal bir aktivite olursa, yüzlerle ilgili halüsinasyon görülür. Ve bu tam olarak bu insanların bir kısmında rastladığımız durum.","Ama fusiform gyrusta anormal bir aktivite varsa, yüzleri halüsinasyon görebilirler, ve bu bazı insanlarda tam olarak bulduğunuz şey bu.",0.9325354099273682 "Sonra, özel görelilik simetrisini kullanıyorsunuz ve aşağıda daha basit bir küme, -ki bu, simetrinin gitgide daha iyisini sergilediğini gösterir.",Sonra özel göreliliğin simetrisini kullanırsınız ve burada simetrinin daha iyi ve daha iyi olduğunu gösteren daha basit bir küme elde edersiniz.,0.8747326135635376 "Okuyamayanlar varsa, şunu diyor : "" Sanırım bir çeşit kablosuz teknoloji var burada. ""","Okuyamayanlarınız için ise, ""Bu bir çeşit kablosuz teknoloji gibi görünüyor."" diyor.",0.8792809844017029 "Yakalanıyor, yargılanıyor,","Yakalandı, yargılandı.",0.9510264992713928 Ethernet'i ve bütün bilgisayarları birbirine bağlamayı bularak herşeyi temelinden değiştiren kişi Bob Metcalfe idi.,Ethernet'i Bob Metcalfe icat etti ve tüm bu bilgisayarların bağlantısı temelde her şeyi değiştirdi.,0.9144512414932252 Ve öğrenmede güçlük çeken çocuklar için beyin ile ilgili müdahalelerde bulunabileceğiz.,Ve öğrenmekte zorluk çeken çocuklar için beyin temelli müdahaleler üretebileceğiz.,0.920385241508484 "10,000 dolarlık tohum bağışını 300 kat arttırıp 3 milyon dolarlık bir parka dönüştürdük.",10.000 dolarlık tohumu 3 milyon dolarlık bir parka 300 kereden fazla yatırdık.,0.8629266023635864 Ya da daha doğrusunu söylemek gerekirse dünyadaki kadınların çoğu nasıl çamaşır yıkıyor?,"Ya da daha açık olmak gerekirse, dünyadaki kadınların çoğu nasıl yıkanıyor?",0.8654779195785522 Sağ tarafta da bir çekirge.,Sağ tarafta bir çekirge görüyorsunuz.,0.9540818333625792 "Çok kültürlü yazarlardan gerçek hikayeler anlatmaları beklenir, hayalgücü ürünü pek beklenilmez.","Çok kültürlü yazarların gerçek hikâyeler anlatması beklenir, hayal ürünü değil.",0.8842942714691162 "Diğer bir bulgu şu, bilinçdışı, aptal ve cinselleştirilmiş olmaktan çok öte, aslında gayet akıllı.","Bir diğer bulgu ise, bilinçdışının, aptal olmaktan ve cinselleşmeden çok uzakta, aslında oldukça zeki olduğudur.",0.8591651916503906 "Biz yüz yıldır, bunu yapmak istedik.",Bunu yaklaşık yüz yıldır yapmak istiyorduk.,0.8591662049293518 "Ve bu elbette, benim cevabını aradığım soruydu.","Ve bu, elbette, bilmek istediğim bir soruydu.",0.9033328294754028 Ama bizim arabalarımız benzinli arabalardan daha ucuz olacak.,Ama arabalarımız benzinli arabalardan daha ucuz olacak.,0.9758378267288208 "Bu Avrupa Uzay Ajansı. Mars Express'in Mars yüzeyindeki bir kraterden çektiği resim. Kraterin ortasında sıvı su var, buz var.","Burası Avrupa Uzay Ajansı Mars Express Mars'ta bir kraterin görüntüsü ve kraterin ortasında sıvı suyumuz var, buzumuz var.",0.8802919983863831 "Ve iyon kanalında meydana gelene benzer trafik sıkışıklıkları görmeye başlıyorsunuz,",Ve iyon kanalındaki trafik sıkışıklıklarının aynısını yaşamaya başlıyorsunuz.,0.912239134311676 Biz mutluluğun oluşması için gerekli ortamı hazırlıyoruz,Mutluluğun oluşması için gerekli koşulları yaratıyoruz.,0.8775880932807922 "Ve biliyorsunuz, çocuğu olanlarımız çocuklarının müzikle ilgilenmesini isterler.","Ve bilirsin, çocuklu olanlar sık sık çocuklarımızın müzik almasını ister.",0.8587008714675903 Ayılara yaptıkları gerçekten korkunçtu.,Ayılara yaptıkları şey gerçekten korkunçtu.,0.9877690076828004 "Eve gittim, göğsüm çok sıkıştığı için, "" Koşuya çıkayım "" diye düşündüm.","Ve eve gittim, ve göğsümdeki ağrı çok fazla olduğu için, düşündüm ki, ""Bir koşuya çıkacağım.""",0.8771123886108398 "1963 yazının içinde, Washington'daki alışveriş merkezine Dr.King'in konuşmasını duymak için 250,000 kişi geldi.",1963 yazında Washington'daki alışveriş merkezine Dr. King'in konuşmasını dinlemek için 250.000 kişi geldi.,0.8696244955062866 "Fareler, diğer memeli türlerinin herhangi birinden daha fazla olfaksiyon genine sahiptir.",Fareler diğer memeli türlerinden daha fazla genetik materyale sahiptirler.,0.8973905444145203 "Bu nedenle her çeşit malzeme, yapmak istediğimiz şekil üzerinde çalışmalar yapıyoruz.","Bu yüzden her türlü farklı materyali, yapmak istediğimiz şekli incelemeliyiz.",0.8676446676254272 "1995'te iki grup insan "" Vow, Web gerçekten önemli! Çok daha iyi bir sunucuya ihtiyacımız var "" dedi.","1995'te, iki grup insan ""Vay canına, bu gerçekten çok önemli, Web! Çok daha iyi bir Web sunucusuna ihtiyacımız var!"" dedi.",0.862943708896637 "Bir gezegen boyutunda evrimleşmiş olan bu biyosferi alıp, küçük bir şişeye sığdırdığınızda yaşamın devam etmesi mümkün müydü?",Gezegensel ölçekte evrimleşen bu biyosferi alıp küçük bir şişeye sıkıştırıp hayatta kalabilir mi?,0.8700234889984131 "Yani açıkça, kıyafetleri bir çok farklı kadına ödünç verilmişti.","Belli ki, kıyafetleri farklı kadınlara ödünç verilmiş.",0.8911491632461548 "Siz bizi koruyorsunuz, Tahrir Meydanı'nda olanları göstererek","Tahrir Meydanı'nda neler olduğunu göstererek bizi koruyorsun.""",0.8753849267959595 "Cadde de her yerde, insanlar cep telefonlarına bakıyorlar, ve bunu gerçekten görmezden gelmek kolay insanlık kültüründeki bir çeşit kötü trend gibi.",Her yerde sokak köşelerinde insanlar cep telefonlarına bakıyor ve bunu insan kültüründe kötü bir eğilim olarak görmezden gelmek kolay.,0.8937901258468628 "Başka şeylerin önce geldiğini biliyorlar işi yapma meselesi önce geliyor, işi bitirme meselesi.",Diğer şeylerin her şeyden önce geldiğini biliyorlar. İşi yapmak önce gelir. İşi halletmek.,0.8757867813110352 Ancak kütle çekimi olarak çekici olan bir madde uzayın içinde gömülü olduğu için bu uzayın genişlemesini yavaşlatma yönelimindedir.,"Ama kütleçekimsel olarak madde bu boşlukta gömülü olduğu için uzayın genişlemesini yavaşlatma eğilimindedir, tamam mı?",0.8888720273971558 İzninizle sizlere şu slaytları göstereyim.,Size bu slaytları göstereyim.,0.9183836579322816 Hatta Hindistan ’ in varoşlarında bile taşra çocuklarının yuzde 50`si özel okullara gidiyorlar.,Hindistan'ın varoşlarında bile şehirli çocukların yüzde 50'sinden fazlası özel okullara gidiyor.,0.8710799217224121 "Öyleyse, bu nasıl mümkün?",Bu nasıl mümkün olabilir?,0.8566723465919495 Türlerin Kökeni'nin basımının da 150. yıldönümü.,"Ve ""Türlerin Kökeni""nin yayınlanmasının 150. yıldönümü.",0.9200009107589722 "Teknoloji bize daha karmaşık şeyler gerektiğini söyleyip, daha basit şeyler vaat ettiğinde dinliyoruz.","Teknoloji, karmaşık bir şey gerektireceğini ve daha basit bir şey vaat edeceğini söylediğinde dinleriz.",0.8573215007781982 Gerçekten arındıran bir deneyim.,Bu çok arındırıcı bir deneyim.,0.9094526767730712 "Demek istediğim, o kişiyle empati kuruyorum ama bana dokunulduğunu hissetmiyorum.","Yani, o kişiyle empati kuruyorum ama gerçek anlamda dokunmayı hissetmiyorum.",0.9520407915115356 Ve gerçekte bu iç sağlığımızı ve mutluluğumuzu neyin bozduğunu tespit etmekler ilgilidir ve sonra da doğal sağaltımın gerçekleşmesine izin vermekle.,Ve bu gerçekten de doğuştan gelen sağlığımızı ve mutluluğumuzu rahatsız eden şeyin ne olduğunu saptamak ve sonra da bu doğal iyileşmenin gerçekleşmesine izin vermekle ilgilidir.,0.8505620956420898 Şu anda Çin için beşikten beşiğe şablonlarını temel alan 12 şehir yapıyoruz.,Şu anda Çin için 12 şehir yapıyoruz. Şablonlar olarak beşikten beşiğe kadar.,0.9469964504241944 Ya her bir kaloriyi saymaya ne dersiniz?,Her kaloriyi saymaya ne dersin?,0.9302810430526732 Biri seks dürtüsü : Cinsel tatmin arzusu.,Birincisi seks dürtüsü: cinsel tatmin arzusu.,0.9458094239234924 "Ve sonra, teknolojik özellikler arasında favorilerimden biri elbiseleri giydiğiniz sihirli aynadır.","Ve sonra teknolojinin en sevdiğim özelliklerinden biri de sihirli ayna, kıyafetleri giydiğiniz yer.",0.8893444538116455 Ama kirli bebek bezlerini görebiliyordum. Çocukların bazıları stresli ve sıkıntılı görünüyordu ama tek ses küçük bir inleme idi.,"Yine de kirli bezler görebiliyordum, ve bazı çocukların sıkıntılı olduğunu görebiliyordum, ama tek gürültü alçak, sürekli bir iniltiydi.",0.8532835841178894 "Sonra bir arkadaşıma sohbet sırasında "" Vajinan hakkında ne düşünüyorsun? "" diye sordum.","Ben de bir arkadaşıma ""Vajinan hakkında ne düşünüyorsun?"" dedim.",0.9256421327590942 DH : Çok teşekkür ederiz!,DH : Çok teşekkür ederim!,0.8694372177124023 "Bu arada, yaprak bitlerinde, sadece dişiler var, Amazonlar gibi.","Bu arada, yaprak biti ile sadece dişiler var, Amazonlar gibi.",0.955176591873169 Çünkü sadece bu toprak akustik farklılığı yaratabilir.,Çünkü sadece o toprak akustik farkı yaratabilir.,0.9172654151916504 Okeanos Explorer şimdi görev başında.,Okeanos Explorer görevinde.,0.9020049571990968 "Bu, bu durumda toplu taşımayla 30 dakikada ne kadar uzağa gidebileceğimi gösteren muhteşem harita.","Bu harita bana, bu durumda, toplu taşıma ile 30 dakikada evimden ne kadar uzağa gidebileceğimi gösteriyor.",0.9049906730651855 "Ve elbette bu bizim nefes almamız gereken, hayalini kurmamız gereken alan.","Ve tabii ki, nefes almamız gereken yer, hayal etmemiz gereken yer.",0.8661009073257446 Bu teknoloji ile video oyunları farklı gözükecek ve çok farklı hissedilecek.,"Bu teknolojiyle, video oyunları farklı görünecek ve kendilerini çok farklı hissedecekler.",0.9379584789276124 "Sağ tarafta, retinam mükemmel biçimde simetrik.","Sağ tarafta, retinam mükemmel simetrik.",0.97523695230484 Ülke 1 daha fazla telefona sahip ve Ülke 1'in daha uzun demiryolu hattı var.,"Ülke 1'de daha fazla telefon var, Ülke 1'de ise daha uzun bir demiryolları sistemi var.",0.8852239847183228 "Diğer olasılık belki de, Enrico Fermi'nin kendisi bir uzaylıdır.","Diğer ihtimal ise, belki de Enrico Fermi'nin kendisi bir uzaylıydı.",0.962129294872284 Lipsuction sıvısı çıkar. burada kök hücreler izole edilir ve nöronlara dönüştürülür.,Liposuction sıvısı ortaya çıkar ve bu durumda kök hücreler izole olur ve nöronlara dönüşür.,0.9174433350563048 Politikacılarınıza bu kesintilerin hayatlara mal olabileceğini söyleyebilirsiniz.,Politikacılara bu kesintilerin hayatlara mal olabileceğini söyleyebilirsin.,0.9591065049171448 Her tarafta açık deniz parçacıkları vardı.,Her yerde açık deniz parçaları vardı.,0.9143303632736206 Amerika'daki önceki insan haklarında sadece acı çeken tek insan değildi.,Amerika'da sivil haklardan önce acı çeken tek kişi o değildi.,0.8506377935409546 Darwin'in Evrim Teorsi de gerçekte çok temel bir teori.,Darwinci evrim aslında temel teoridir.,0.8702560663223267 Bu imgeyi 10 yıl önce ilk defa gördüğümde aynı zamanda hem çok tuhaf hem de çok güzel buldum.,"Bu resmi ilk gördüğümde, 10 yıl önce, aynı anda çok garip ve güzel buldum.",0.8735501766204834 "Ama aşırı yemek ve aşırı içki, kesinlikle.",Ama aşırı yeme ve aşırı içme kesinlikle.,0.9086325764656068 Ben bunun nasıl işlediğini anlamaya çalışıyorum.,Ve bunun nasıl çalıştığını anlamaya çalışıyorum.,0.9050546884536744 Fakat bir bilgisayar faresinin nasıl yapılacağını kim bilir?,Ama kim bilgisayar faresi yapmayı bilir ki?,0.8866783380508423 Bu öykülerden birinde deri sırtlı deniz kaplumbağasını inceledim.,Deri sırtlı deniz kaplumbağasını belgelemiştim.,0.862603485584259 "Ve bu tüm süreç boyunca çokça öğrendiğim diğer şeylerden biri de, geçen yıl Google'ın beni dünyadaki en parlak genç beyinlerden biri olarak adlandırması.","Ve tüm bu süreç boyunca öğrendiğim bir başka önemli şey de, geçen yıl Google beni dünyanın en parlak genç beyinlerinden biri olarak adlandırdı.",0.9527587890625 "Modern Batı toplumlarımız eskisinden çok daha karmaşık, bu göç zamanında.",Modern Batı toplumlarımız bu göç zamanında eskisinden daha karmaşıktır.,0.9788562059402466 "Ben de kendi kendime "" Ne düşünüyordum ki?","""Ne düşünüyorum ki?"" diye düşündüm.",0.8577862977981567 "Kalan yüzde 50 ile alıyor, satıyor ve para kazanıyor.","Kalan yüzde 50'sini alıyor, satıyor ve onlardan para kazanıyor.",0.9235244393348694 Çok teşekkür ediyorum.,Çok teşekkür ederim.,0.8706003427505493 "Eminim ki her birinizin sorusu vardır evet, yukarıda süper şeyler varmıdır, oraya çıkınca ne yapacağım?","Eminim bu soruyu soranınız vardır, evet, yukarıda harika şeyler var mı? Ne yapacağım, oraya mı çıkacağım?",0.8720771670341492 300 kişi bulunuyordu.,Yaklaşık 300 kişi oradaydı.,0.9117978811264038 Bu karmaşık şeyi yapar.,Ve bu karmaşık şeyi yapıyor.,0.9565651416778564 "Umarım görebiliyorsunuzdur ortadaki resimde halka şeklinde yapılar var, bunlar su.",Ve umarım ortada su olan halka benzeri yapılar olduğunu görebilirsiniz.,0.8851714730262756 Üyeliklerden her ay yaklaşık 80 milyon dolar kazanıyor.,Ayda 80 milyon dolar kazanıyor.,0.8617851734161377 "Heyecanlanın, eğlenin, bağırın, çığlık atın.","Lütfen heyecanlanın, eğlenin, bağırın, bağırın.",0.8724544644355774 Biliyorum ki daha iyisini yapabiliriz.,Daha iyisini yapabileceğimizi biliyorum.,0.8968535661697388 "Olumsuz geribildirim aldığımızda, hâlâ, belirli bir bağlamla karşılaştığımızda, aynı hataları yapma eğiliminde oluyoruz.","Negatif geri bildirim aldığımızda, yine de, bir dahaki sefere belirli bir bağlamda karşılaştığımızda, aynı hataları yapmaya eğilimliyiz.",0.8547354340553284 Solungaçlarına su dökerek ona oksijen veririz.,"Solungaçlarının üzerine su koyuyoruz, oksijen veriyoruz.",0.889946699142456 "Ve son olarak kayıp nefretinden konuştuk, ve maymunlar ve elmalardan.","Ve son olarak, kayıp nefreti hakkında konuştuk, maymunlar ve elmalar.",0.938818335533142 Neye benzediklerini şimdi göstereceğim.,Sana neye benzediklerini göstereceğim.,0.868364691734314 Aslında çok ilginç.,Aslında oldukça ilginçti.,0.9007084965705872 Benim gardiyanlarım bunu beş günde yaptılar. Stres tepkisi çok uçtu sağlıklı diye seçtiğimiz normal çocuklar 36 saat içinde sinir bozukluğu noktasına geldiler.,"Korumalarım bunu beş günde yaptılar. Stres tepkisi o kadar aşırıydı ki, normal çocukları seçtik çünkü sağlıklıyken 36 saat içinde sinir krizi geçirdiler.",0.902153491973877 "Belirtmek istediğim son nokta ise, teknoloji olmadan Zipcar gerçekleşemezdi.",Ve söylemek istediğim son nokta Zipcar'ın teknoloji olmadan asla mümkün olamayacağı.,0.8655657768249512 Evrim biliminine yaklaşımın farklı yolları vardır bir tanesi eski kemiklerden insan DNA'sı çıkarmaktır.,Evrimsel tıbba yaklaşmanın farklı yolları vardır ve bunun bir yolu da insan DNA'sını eski kemiklerden çıkarmaktır.,0.9356263875961304 Girdiğimiz ev özel bir video düzeneği ile donanmış bir evdi.,Ve çok özel bir ev video kayıt sistemi olan bir eve girdik.,0.897142767906189 Onu anneannesi büyütüyordu.,Büyükannesi tarafından büyütülüyordu.,0.9197161197662354 Bugün yeni kitabımdan bir bölüm ile bitirmek istiyorum.,Bugün kitabımdan yeni bir parçayla kapatmak istiyorum.,0.8520696759223938 Kendisi ilçeye Ekim 2007'de bozuk eğitim sistemini düzeltmek için müfettiş olarak gönderildi.,Ekim 2007'de bu bozuk okul sistemini düzeltmek için yeni müfettiş olarak getirildi.,0.8967443704605103 Genleri bulmak için mükemmel bir yol.,Genleri bulmak için harika bir yol.,0.97100567817688 ve bu ödülü kazanmanın yeniden bir 18 sene süreceğini düşünüyordu.,Ve birinin bunu kazanmasının 18 yıl daha alacağını düşündü.,0.8626986145973206 Bence uzun adımlar çok daha zarif.,Daha uzun adımların çok daha zarif olduğunu fark ettim.,0.8775259256362915 "Bu beni büyüledi. Okumaya devam ettikçe, kansere farklı gözle bakmaya başladım ve neredeyse korkum azaldı.","Bu beni büyüledi, okudukça kansere daha farklı baktım ve neredeyse daha az korkmaya başladım.",0.904149889945984 Çünkü nereden geldiklerini dikkate almıyoruz.,Çünkü nereden geldiklerini hesaba katmıyoruz.,0.8559079170227051 "Çünkü umarım gelirler ve eğer uzaylılar gelecekse, inecekleri yer burası.","Çünkü uzaylılar buraya inerse, umarım buraya gelirler.",0.8784635066986084 Çocukluğunuzun elbette bir rolü vardır ama kimse nasıl olduğunu bilmiyor.,"Çocukluğunun kesinlikle bir rolü var, ama kimse nasıl olduğunu bilmiyor.",0.9504648447036744 Bunlar özel okullar. Bu bölgelerde devlet okulları yok.,"Bunlar özel okullar, gecekondu mahallelerinde devlet okulu yok.",0.8999817371368408 Taliban devri süresince neredeyse hiç bir Afgan'ın cep telefonu olmadığı bir durumdan neredeyse bir gecede üç milyon Afgan'ın cep telefonu sahibi olduğu bir duruma geldik.,Taliban döneminde neredeyse hiçbir Afgan'ın cep telefonu olmamasına rağmen neredeyse bir gecede üç milyon Afgan'ın cep telefonu olduğu bir duruma geldik.,0.9504859447479248 "Bu bir trajediydi, fakat bu olay yaptığımız işte tekrar odaklanmaya zorladı bizi.","Bu bir trajediydi, ama bizi yaptığımız şeye yeniden odaklanmaya zorladı.",0.903423547744751 Ortodoks Yahudi cemaati idi.,Ortodoks bir Yahudi topluluğuydu.,0.9474090933799744 Ve gördüğümüz bu oldu.,Ve bu da gördüğümüz şey.,0.881212592124939 Antarktika'nın buzu iklim değişikliği için bir takvim gibi.,Yine de Antarktika'nın buzları iklim değişikliğinin bir takvimidir.,0.8785998821258545 Kaldığım birçok Afgan gibi çok cömert bir insandı.,Birlikte kaldığım Afganların çoğu gibi o da çok cömertti.,0.8537287712097168 Güçlü duygular yeni bir model oluşturabilir.,Güçlü duygular bir model yaratabilir.,0.9002420902252197 Bu fakir ülkelerdeki tüm hastalarda hayat boyu devam eden bir tedavi için gerçekci değil.,En fakir ülkelerdeki herkes için ömür boyu süren bir tedavi olması gerçekçi değil.,0.8611854910850525 Bu bir evrensel ışın deneyi taa üst stratosfere kadar atılmış irtifası 40 km civarında.,"Bu kozmik ışın deneyi, 40 km'lik bir irtifaya kadar üst-stratosfere kadar fırlatıldı.",0.9012912511825562 """ İşte onlar, zürafalar. ""","""İşte buradalar, zürafalar.""",0.9282705783843994 Hepimiz kafiri öldürmek isteyen kızgın fanatikler değiliz.,Hepimiz kafiri öldürmek isteyen öfkeli fanatikler değiliz.,0.959183394908905 Bu göl son birkaç sene içinde eriyen buzullar nedeniyle yeni bir hal almış.,Bu göl buzulun erimesi nedeniyle son birkaç yılda oluşmuştur.,0.875689685344696 Tahminlere göre 2050'de bizim iki katımız kadar insan şehirlerde yaşayacaktır.,"2050 yılına gelindiğinde, sayımızın iki katının şehirlerde yaşayacağı tahmin ediliyor.",0.92965567111969 "İkinci doktor : Bunu güzel ve kolayca halledeceğiz, Jake. Birinci doktor : Pekala, oturmak ister misin? Bu güzel.","İkinci doktor: Bu işi sakince halledeceğiz, Jake. İlk doktor: Peki, oturmak ister misin?",0.8560042977333069 "Bir yandan da bir başka cephede savaşıyor,","Ve aynı zamanda, başka bir savaşta savaşıyoruz.",0.8610996007919312 "Bu yüzden ben, metabolik malzemelerin mimari alanda kullanılması konusuyla ilgileniyorum.",Mimarlık için metabolik malzemelerin kullanılmasıyla ilgileniyorum.,0.8733551502227783 Bir uçağı Mars'a nasıl taşırsınız?,Bir uçağı Mars'a nasıl nakledeceğiz?,0.9241553544998168 "Komik bazı hikayelerim var "" Dead Beats "" gibi.","Bazı komik hikâyelerim var, ""Dead Beats"" gibi.",0.9487701654434204 "Böylece, iki kültürün buluşmasının canlı bir ürünüyüm.",Yani iki kültürün bir araya gelmesinin canlı ürünüyüm.,0.8795292377471924 Şu çok ilginç ki erkekler bu konuda kadınlardan çok daha fazla rekabetçi.,"Erkeklerin, kadınlardan daha fazla, burada daha rekabetçi olma eğiliminde olmaları çok ama çok ilginç.",0.8645658493041992 "Sonrasında olan ise, bunların hepsini sosyal alanlara getirdiğimizde, kendimizi telefonlarımızı kontrol ederken buluyoruz.","Ve olan şu ki, tüm bunları sosyal alana getirdiğimizde, telefonlarımızı sürekli kontrol ediyoruz.",0.8919310569763184 "Biz Ben 100, 200 CEO ve CMO'ya gittim.","100, 200 CEO, CMO'ya gittik.",0.8979628086090088 Bu düşman.,Düşmanımız bu.,0.8795943260192871 19. yüzyılın sonu hakkında bilgi sahibiyiz.,19. yüzyılın başında yeterince şey biliyoruz.,0.8546105623245239 Alhambra bir şekilde bütün bu soruları soruyor.,Alhambra bir şekilde tüm bu soruları soruyor.,0.9619467258453368 Yediğimiz herşeyin küresel bir etkisi olacağı gerçeğini gözardı edemeyiz.,Yediğimiz her şeyin küresel bir etkisi olduğu gerçeğinden kaçış yok.,0.8718493580818176 Enerjimin çoğunu buna adıyorum.,Enerjimin çoğunu buna harcıyorum.,0.9146056175231934 Bu konuda oldukça dikkatli davrandık.,Bu yüzden dikkatli davrandık.,0.9119421243667604 Bu aslında yaklaşık beş yıl önce Marsilya'daki Provence Üniversitesi'nden bilim adamlarıyla işbirliği içinde yapıldı.,Aslında yaklaşık beş yıl önce Marsilya'daki Provence Üniversitesi'nden bilim adamları ile işbirliği içinde yürütüldü.,0.9527710676193236 """ Biff arabayı Chicago'ya sürdü "" diyebilirsiniz ama "" Biff Chicago'yu sürdü, "" diyemezsiniz.","""Biff arabayı Chicago'ya sürdü"" diyebilirsin ama ""Biff arabayı Chicago'ya sürdü"" değil.",0.8814789056777954 Ben küçükken babam bir hikaye anlattı 18. yüzyıldaki bir saatçi hakkında.,Ben küçükken babam bana 18. yüzyıl saatçisiyle ilgili bir hikaye anlattı.,0.9476962685585022 Ve burada hakikaten dört şey var.,Ve gerçekten burada dört şey var.,0.9526760578155518 Gönderilen 200 milyon mektup var.,Çıkan 200 milyon mektup var.,0.9430007934570312 "1950lerde, Olds ve Milner bir farenin beynine elektrot yerleştirdiler.",1950'lerde Olds ve Milner bir farenin beynine elektrotlar yerleştirdiler.,0.9818840622901917 Kendisiyle ilk olarak Archon X PRIZE for Genomics vasıtasıyla tanıştım.,Onunla ilk kez Genomik için Archon X PRIZE aracılığıyla tanıştım.,0.9256806373596193 "Yani etki, insanlar tarafından, onlar refah içinde iken tükettiğinden ve nasıl üretildiğinden oluşuyor.","Yani, etki insanlar tarafından oluşur, bolluklarında tükettikleri ve nasıl üretildiği.",0.8641663193702698 "Evet, şu anda bitirdim sayılır.","Evet, aslında o anda bitirdim sayılır.",0.9006693363189697 "Erkek kardeşim Henry trajik bir şekilde öldü, biz daha yeni gençliğe adım atmışken.","Kardeşim Henry, biz gençken trajik bir şekilde öldü.",0.8909748792648315 Yüzeyin altına batmıştı. Hakkında konuşmamıza izin verilmiyordu.,Yüzeyin altına battı ve bu konuda konuşmamıza izin verilmedi.,0.926594853401184 "Palm, özellikle eskiden, bu konuda harikaydı.",Palm da özellikle eski günlerde bu konuda harikadır.,0.867295503616333 Bu alanlarda bir paradigma değişimine ihtiyaç var.,Yani tüm bu alanlarda paradigma değişimine ihtiyacınız var.,0.8850821256637573 Ve bazın insanlar yaptıkları dizaynları marketlerde satıyorlar.,Ve sonra insanların yaptıkları bazı tasarımlar aslında mağazada satılıyor.,0.8562575578689575 "Ve bu insanlar için çok karakteristiktir ve bu durum çocukluk olarak adlandırılır, ki bu insan çocukların ailelerine ve ebeveynlerine olan uzatılmış bağımlılıktır.","Ve bu insanların karakteristik özelliğidir ve buna çocukluk denir, bu da insan çocuklarının ailelerine ya da ailelerine olan bağımlılığının uzamasıdır.",0.8979812860488892 "Bu iletişimin, bağlantının ve yaratıcı birlikteliğini zamanı.","Bu bir iletişim, bağlantı ve yaratıcı işbirliği zamanı.",0.8923922777175903 "Eğer kişiselleştirme istiyorsanız, tamamen şeffaf olmanız gerekecek.","Tamamen kişiselleşmek istiyorsan, tamamen şeffaf olmalısın.",0.8509026169776917 Bu yüzden günah işlemeye zorlandım. Yaşamak için günah işlemek. Sağ kalabilmek için günah işlemek.,"Bu yüzden günah işlemeye zorlandım, yaşamak için günah işlemeye zorlandım.",0.918109893798828 Bu grafikleri daha yeni güncelledim.,Bu grafikleri yeni güncelledim.,0.9671250581741332 "Ama gerçekten çok küçük kısım, bir atom çekirdeği boyutunda.",Ama bu aslında atom çekirdeğinin küçük bir kısmı.,0.891130805015564 "Bu kontrolünüz var. Bu kontrolünüz var. Ve bunları, beraberce, bir araya getirdiğinizde en iyi müzik ortaya çıkıyor.","Bu kontrole sahipsin, bu kontrole sahipsin ve ortak olarak bir araya getirdiğin her şey en iyi müziği getiriyor.",0.8678668141365051 "Hükümetimiz, geleneksel topraklarımız üzerinde hukuki statü vermişti.",Hükümetimiz geleneksel topraklarımız üzerinde yasal statü verdi.,0.9103215932846068 Bizim yalnızca iki günlük su rezervimiz var.,Sadece iki günlük su rezervimiz var.,0.961601495742798 "Görüyorsunuz, şu anda okyanus seviyeleri yükseliyor ve sular şehirlere girdikçe buradaki şehirleri kaybetmeye başlayacağım.",Şu anda okyanus seviyelerinin yükseldiğini görebilirsiniz ve şehirleri istila ettikçe burada şehirleri kaybetmeye başlayacağım.,0.9332619309425354 Bu çok saçma.,Bu saçmalık.,0.8714313507080078 Yani bütün bu yerlerde bir sembol var.,Yani tüm bu yerlerin sembolleri var.,0.8741443157196045 Bu yardımları sağlayabılmek için zengin devletlerin çok cömert olması gerekir.,Bu şeylere yardım etmek için zengin dünya hükümetlerinin çok cömert olmasına ihtiyacımız var.,0.8790432810783386 Bu oldukça garip bir gerçek.,Bu son derece garip bir gerçek.,0.9522757530212402 "Metaforik düşünme kendimizi ve diğerlerini, nasıl iletişim kurduğumuzu, öğrendiğimizi, keşfettiğimizi ve icat ettiğimizi anlamak için çok önemli.","Metaforik düşünce, kendimizi ve diğerlerini nasıl anladığımız, nasıl iletişim kurduğumuz, öğrendiğimiz, keşfettiğimiz ve icat ettiğimiz için gereklidir.",0.9409046173095704 "Ardından bunlardan birkaç tane yaptık, ve bunlar daha büyük olan diğer bir robotun parçalarıydı.","Ve aslında bunlardan birkaç tane yaptık, ve bu da bu küplerden yapılmış daha büyük bir robotun parçası.",0.8766146302223206 Tiyatronun etrafındaki her bir parça bağımsız olarak açılabilir.,Tiyatronun etrafındaki her bölüm ayrı ayrı açılabilir.,0.8868144750595093 "Bir yıl içerisinde, bu fazladan iki adım olabilir.","Bir yıl içinde, fazladan iki adım olabilir.",0.9643401503562928 Gelecek 20 yıl içinde Çin 300 yeni şehir kurucak.,Çin önümüzdeki 20 yılda 300 yeni şehir inşa ediyor.,0.9500781297683716 "FEMA hakkında konuşabiliriz, ama bu ayrı bir sohbet konusu.","FEMA hakkında konuşabiliriz, ama bu da başka bir konuşma.",0.905171036720276 "Geldiğiniz uçaklar, arabalar, oturduğunuz koltuklar","Geldiğin uçak, arabalar, oturduğun koltuklar.",0.9089952111244202 "Bu iki kara delik çarpışıyor, ve bir milyar yıllık bir zaman ölçeğinde kaynaşacaklar.",Bu iki kara delik çarpışıyor ve bir milyar yıllık zaman ölçeğinde birleşecekler.,0.9631723165512084 "İlk sorum, doğal olarak, "" ne giyeceğim ben? "" oldu.",İlk sorum doğal olarak ne giyeceğimdi?,0.9374216794967652 "Oradan geçen öğrencilerden bir tanesi fareyi nasıl kullanacaklarını göstermiş olmalı. "" dedi","Öğrencilerinizden biri buradan geçmiş olmalı, onlara fareyi nasıl kullanacaklarını göstermiş olmalı. """,0.9353108406066896 Yedi okyanusu geçmeli ve seni görmeye gelmeliyim.,Yedi okyanusu dolaşmalıyım ve gelip seni görmeliyim.,0.9383494853973388 Bununla bir sürü havalı şey yapabiliyoruz.,Bununla yapabileceğimiz bir sürü havalı şey var.,0.9255273342132568 Ve her nasılsa bu yanlış gibi görünüyor.,Ve bu bir şekilde yanlış görünüyor.,0.912035584449768 Bana öğretilen şey bu tip insanlar üzerinde metodolojik araştırmalar yapmaktı.,Bu tür insanlar hakkında metodolojik araştırmalar yapmak için eğitilmiştim.,0.9003275632858276 "Bu, gruplardan bir tanesiydi.",Bu gruplardan biriydi.,0.8582640886306763 İlk ışık parıltısını görür ve o andan üç gün sonraya kadar havanın nasıl olacağını bilirdi.,İlk ışık parıltısını gördü. Bundan üç gün sonra havanın nasıl olacağını biliyordu.,0.97173011302948 "Ama jeotermal, yoğunlaştırıcı güneş, geliştirilmiş fotovoltaik yöntemler, etkililik ve tasarruf.","Ama jeotermal, konsantre güneş, gelişmiş fotovoltaik, verimlilik ve koruma.",0.8927531242370605 Eğitim görmemiş ve hayatında hiç ev ödevi yapmamış anneler tarafından büyütüldüler.,"Daha önce hiç ödev yapmamış, okuma yazma bilmeyen anneler tarafından büyütüldüler.",0.8686826229095459 Ve Mısırlı aktivistler bu izleme teknolojisinin oradaki ağları yöneten geçici otoriteler tarafından hala kullanıldığını tahmin ediyorlar.,Ve Mısırlı aktivistler bu teknolojilerin gözetim için hala oradaki şebekeleri yöneten geçiş otoriteleri tarafından kullanıldığını varsayıyorlar.,0.8930455446243286 kapıyı kapadı. oda dumana boğulmuştu.,Kapıyı kapatır ve tüm oda dumanla dolar.,0.8844810128211975 "İlk sıraya baktığınızda, farklı köpekbalığı türlerinin birbirine ne kadar benzediğini göreceksiniz.","İlk satıra bakarsanız, tüm bu farklı köpekbalığı türlerinin birbirine çok benzediğini görebilirsiniz.",0.94973224401474 "Şimdi neyle karşılaşacağını bildiğini sanıyorsun, Michael bilmiyorsun, tamam mı?","Şimdi neyin geldiğini bildiğini sanıyorsun, Michael, bilmiyorsun, tamam mı?",0.9084585905075072 "Ve bundan hemen sonra bir kadın bana bu küçük çanı getirdi, ve bu küçük notla bitirmek istiyorum.",Ondan hemen sonra bir kadın bana bu küçük çanı getirdi ve bu notla bitirmek istiyorum.,0.9868712425231934 "Birkaç arkadaşım ve ben, 111 günde koşarak tüm Sahara çölünü geçtik.",Birkaç arkadaşım ve ben Sahra Çölü'nde 111 günlük koşuyu bitirmiştik.,0.861037015914917 Çocukluğumun çoğu Legolarla oynayarak geçti.,Çocukluğumun çoğunu Legolarla oynayarak geçirdim.,0.9718344211578368 "Tüm bu ara bağlantıları, tüm bu karşılıklı ilişkileri gösteriyorsunuz.","Tüm bu bağlantıları, bütün bu ilişkileri gösteriyorsunuz.",0.8626879453659058 "Bir patojeni alıp, modifiye edersiniz, bir hayvan veya insana enjekte eder, onlara ne olduğuna bakarsınız.","Bir patojen aldınız, modifiye ettiniz, bir insana ya da hayvana enjekte ettiniz ve ne olduğunu gördünüz.",0.90545916557312 "Oyun ortada, bu oyun astrobiyolojide oynadığımız bir oyun.","Oyun başlıyor, bu da astrobiyolojide oynadığımız oyun.",0.9203912615776062 Bu ilk sonuçlarımızdan oluşan bir slayt.,Bu ilk sonuçların bir slaytı.,0.9129089117050172 "Bir sonraki aşamaya geçmek isterseniz, çevresel zarar ve sağlık açısından başlıca suçluların kırmızı ve işlenmiş etlerin olduklarını unutmamalısınız.","Eğer bunu bir sonraki seviyeye taşımak istiyorsanız, unutmayın, çevresel hasar ve sağlık açısından en büyük suçlular kırmızı ve işlenmiş etlerdir.",0.8979337811470032 Bu düşük maliyetli giyim sağlanması bakımından çok iyi bir şey.,Düşük maliyetli kıyafetler sağlamak çok iyi bir şeydi.,0.8729639053344727 Ve bu beyninizde gerçekten devasa bir değişikliği temsil eder.,Bu da beyninizdeki büyük değişimi temsil ediyor.,0.8872902393341064 "Mezun olmuş bir öğrencime bir soru yöneltmemle başladı, Severin Hacker'a.",Mezun öğrencim Severin Hacker'a bir soru sormamla başladı.,0.9449517726898192 "ama gerçekte Arjantina ’ ya gittiğimizde, çok sık olarak tamamen petrole bulanmış pek çok penguen bulduk.",Ama aslında Arjantin'e gittiğimizde penguenler çoğunlukla tamamen petrolle kaplı halde bulunurdu.,0.886353611946106 "Beyinlerin çalışmasında, bütün bu nöronlara sahipsiniz.","Beyinlerin çalışma şekli, size söyledim, tüm bu nöronlar var.",0.9032858610153198 Burada olmaktan ve sizinle sevdiğim bir konuyu konuşmaktan çok mutluyum : güzellik.,"Burada olmaktan ve sizinle çok sevdiğim bir konu hakkında konuşmaktan mutluluk duyuyorum, ki bu çok güzel.",0.8795371055603027 Bunlar olmadan hiçbirşey yapamayız.,O olmadan hiçbir şey yapamayız.,0.8673836588859558 Bu gerçekten gelecek ile ilgili tahminler yapmamı zorunlu kılıyor.,Bu gerçekten geleceğin tahminlerini yapmam gerektiği anlamına geliyor.,0.914231300354004 Bir sürü farklı melodiyle dolu.,- Farklı melodilerle dolu.,0.9118722677230836 "Aslında deneyimlediğiniz sadece ilk bir kaç kattır, gerisi ise yalnızca kartpostallar içindir.","Aslında gerçekten tecrübe ettiğiniz ilk birkaç kat, ve geri kalanı sadece kartpostallar için.",0.8850761651992798 Eğer aranızdan biri sandalyesinin altına uzanırsa oraya bantlanmış birşey bulur.,"Eğer biri yanındaki sandalyenin altına ulaşabilirse, altına bantlanmış bir şey bulacaksınız.",0.8541010618209839 "Mağaralar ve gizli bahçeler ve, suyun altında nefes alabilseydim, saklanmak isteyeceğim yerler gördüm.","Çocukken saklanmak istediğim mağaralar, gizli bahçeler ve su altında nefes alabilseydim saklanabileceğim yerler gördüm.",0.8966391086578369 "Uzmanlık alanım insan davranışı araştırmaları, ve bugünlerde gelecek hakkında ne düşünmeyi öğrendiğimizi uygulayarak bu gelecek için tasarımlar yapmak.","Ve insan davranışsal araştırmalarda uzmanlaştım, ve gelecek hakkında ne düşündüğümüzü farklı şekillerde uyguladım, ve bu gelecek için tasarım yaptım.",0.8978978395462036 Çocuklar nasıl bilim yapar?,Çocuklar nasıl bilim yapıyor?,0.9762301445007324 "Bu resimden nefret ediyor, ilk işi.",Bu resimden nefret ediyor. Bu onun ilk işiydi.,0.9489344358444214 "Bu demek oluyor ki, beyin faaliyetlerinin haritasını çıkarabiliriz.",Bu demek oluyor ki beynin aktivitesinin haritasını çıkarmak mümkün.,0.9159455895423888 "Buna göre, bunları yapmaya meyilliyim.",Ben de böyle şeyler yapmaya meyilliyim.,0.8684583902359009 "Dan, bu ödülü, ilaç alanında, yüksek fiyatlı sahte ilaçların, düşük fiyatlı sahte ilaçlardan daha çok işe yaradığını gösterdiği için kazandı.","Dan, yüksek fiyatlı sahte ilaçların düşük fiyatlı sahte ilaçlardan daha iyi çalıştığını gösterdiği için tıp alanındaki ödülünü kazandı.",0.9137976169586182 """ Silüet "" kelimesi Etienne de Silhouette isimli ekonomi bakanın isminden geliyor.",Siluet kelimesi bir maliye bakanı Etienne de Siluette'den geliyor.,0.8743678331375122 "Bir şairin zihninde sözcüklerin çelişkisi var. Evrenin zihninde, geceyle gündüz arasında.","Bir şairin zihninde, evrenin zihninde, gece ile gündüz arasında bir sözcük çatışmasıdır.",0.8762198686599731 "İlk kart oynandığında, turnuvanın biteceği 10 gün sonraya kadar, zaman Len için duruyor.","İlk kart oynandığında, 10 gün sonraya kadar, turnuva bitti, Len için zaman durur.",0.8956617116928101 "Arka bahçede oynadım, okumayı öğrendim ve hatta sebzelerimden bile biraz yedim.","Arka bahçede oynadım, okumayı öğrendim, hatta sebzelerimden bile yedim.",0.9747411608695984 "Bu mektubu ilk defa seçildiğimde aldım, ve katıldığım her konsey toplantısına hala götürüyorum.",Bu mektubu ilk seçildiğimde aldım ve hala gittiğim tüm konsey toplantılarına taşıyorum.,0.9461244344711304 "Ve şimdi öylece gidebiliyorum. arkadaşlarımla dışarıya çıkabiliyorum, gidip ne istersem onu yapabiliyorum.",Şimdi gidip arkadaşlarımla çıkıp ne istersem yapabilirim.,0.8525022864341736 Beni endişelendiren bu değil.,Endişelendiğim şey bu değil.,0.8755651712417603 "Geçtiğimiz 2,5 senede dünyanın her yerine ziyaret ettim. 12 civarında farklı ülkeye gittim.",Son iki buçuk yılda tüm dünyayı dolaştım. 12 farklı ülkeye gittim.,0.876522421836853 Hepimiz bizim küçük evrenimizin çok daha biyik bir çoklu evrenin bir parçası olduğuna inanıyor olacağız.,Hepimiz küçük evrenimizin çok daha büyük bir çoklu evrenin küçük bir parçası olduğuna inanacağız.,0.9357374906539916 "Ve böylece bunu düşünmemiz gerektiğini söylediğinde, bazı ozon etkileri olacağı halde insanlar onu ciddiye aldı.","Ve insanlar bunu düşünmemiz gerektiğini söylediğinde onu ciddiye aldılar, bazı ozon etkileri olmasına rağmen.",0.9504072666168212 Bu görüntüler geçen yıl çekildi.,Bu aslında geçen yıl çekildi.,0.9268208146095276 "Sanatçılar ne yapar? Şey, ölçerler.",Sanatçıların yaptığı şey ölçmek.,0.9073151350021362 "İki anket var, şu anda olanı da görebiliyorsunuz.",Bu iki anket ve şimdi neler olduğunu görebilirsiniz.,0.8711012601852417 Kariyerimin bittiğini sanmıştım.,Kariyerimin bittiğini sanıyordum.,0.9611834287643432 ve hemen kurumaya başlıyor.,Ve çok çabuk kurumaya başlıyor.,0.9132127165794371 "Kendinden Menkul Gerçekler, LGBTQ Amerikası'nın fotoğrafik bir kaydı.",Özgün Gerçekler bugün LGBTQ Amerika'nın fotoğraf kaydıdır.,0.85860276222229 "Ve Kopernik'in başlattığı devrim bugün de bilimi, felsefeyi, teknolojiyi ve teolojiyi etkilemeye devam ediyor.","Kopernik devrimi bugün de bilimi, felsefeyi, teknolojiyi ve teolojiyi etkilemeye devam ediyor.",0.9284007549285888 "Tarım, yoksulluktan kıvranan vatandaşlarımızın yüzde 18ini barındırır, sadece 18 milyar alır.",Yoksul vatandaşlarımızın yüzde 18'ini istihdam eden tarım sadece 18 milyar alıyor.,0.9066436290740968 Büyük düşünürler. Tamam mı?,"Büyük düşünüyorlar, tamam mı?",0.8669226169586182 Güney Avrupa'dan gelen Neandertallere bakarak ve şu an yaşayan insanlarınkiyle genomlarını kıyaslayarak bu soru sorulabilir.,Ve bu soruyu sormanın yolu Güney Avrupa'dan gelen Neandertal'e bakıp bugün yaşayan insanların genomlarıyla karşılaştırmaktır.,0.9341784715652466 "Benim kurduğum bir şirket, Space Adventures, size bilet satabilir.","Kurduğum şirketlerden biri, Space Adventures, size bilet satacak.",0.9327792525291444 "Ve söylediğim üzere, annem tesadüjlere inanmazdı.","Ve dediğim gibi, annem rastgeleliğe inanmazdı.",0.8735630512237549 "Bugün, daha fazla tasarruf yapmak hakkında konuşacağım, ancak bugün değil, yarın.","Bugün daha fazla tasarruf hakkında konuşacağım ama bugün değil, yarın.",0.9184600114822388 "Ancak, öğrencilerimden biri, Charlotte adında birinci sınıf öğrencisi, pek de ikna olmamıştı.","Ama öğrencilerimden biri, Charlotte adında birinci sınıf öğrencisi, ikna olmadı.",0.9277994632720948 Çok teşekkkür ederim.,Çok teşekkür ederim.,0.854033887386322 Bu şey oldukça yaygın DNA'mızın bir parçası.,"Yani, bu çok yaygın bir DNA'mızın bir parçası.",0.9082600474357604 "İnsanların şunu merak etmesini bekledim, "" Neden bir koyun çizdim? ""","İnsanların merak etmesini bekliyordum, ""Neden bir koyun çizdim?""",0.9389996528625488 "İki ay sonra, inanılmaz bir şey olur.",İki ay sonra inanılmaz bir şey oldu.,0.9537461996078492 Bu tüm ülkenin CO2 salınımının % 10'una eşdeğer.,Bu tüm ülke çapında CO2 emisyonlarının %10'u demek.,0.879331648349762 Ve bunları rastgele çizemezsiniz.,Ve onları rastgele çizemezsiniz.,0.9558086395263672 Koşabilmek için dava açtı ve davayı kazandı. Ama iyi bir süre yapamadı.,"Koşmaya izin verilmesi için dava açtı, ve davayı kazandı, ama zamanla yeterli olamadı.",0.8785659670829773 "Amerikan ordusunun sosyologlarının, mesela Irak'taki askerlerin aileleriyle günlük iletişimlerinin yarattığı etkiyi tartışmalarına daima şaşırmışımdır.",Birleşik Devletler Ordusu sosyologlarının Irak'taki askerlerin aileleriyle her gün temas kurmasının etkilerini tartışmalarına her zaman şaşırmışımdır.,0.8839465379714966 "İyi haber, nereden geldiği belli olmayan rastgele insanlar bir teşekkür veya ödeme beklemeden, yangını söndürüyor.","İyi haber, rastgele insanlar hiçbir yerden takdir eder, yangını söndürür ve ödeme ya da övgü beklemeden gider.",0.9007387161254884 Bu nedenle burayı bir sabah için olabilecek en mutlu yer yapacak birşey sahnelemeyi denemeye karar verdim.,Ben de bir sabah için mümkün olduğunca mutlu olabilecek bir şeyler sahnelemeye karar verdim.,0.8964672088623047 İşte bu bana hergün hizmet ediyor.,"Yani, bu bana her gün hizmet ediyor.",0.9065045714378356 Yorulmazlar ve yaparken eğlenirler.,Yorulmazlar ve bunu yaparken eğlenirler.,0.962015688419342 Bir çek yazıyorsunuz ve anında yüzde 30 değer kaybediyor.,Çeki yazarsın ve anında yüzde 30 değer kaybeder.,0.8725996613502502 "Böylelikle, bu sanatı avlanma büyüsü olarak değil ancak nostalji kartpostalları olarak görmekteydi.","Bu sanatı av büyüsü olarak değil, nostaljinin kartpostalları olarak görüyordu.",0.922923982143402 Ve evrensel işaret sadece dudakların kenarının elmacıklara doğru yükselmesi değildir.,Ve evrensel sinyal sadece dudakların köşesini elmacık majörüne yükseltmek değildir.,0.9066815376281738 Bunların hepsi bir ya da birkaç kraliçesi olan koloniler şeklinde yaşarlar. Etrafta dolaşırken gördüğünüz tüm karıncalar kısır dişi işçilerdir.,Hepsi bir ya da birkaç kraliçeden oluşan koloniler halinde yaşarlar ve etrafta dolaşan tüm karıncalar steril kadın işçilerdir.,0.8843230605125427 Ve şu anda gördüğünüz namibiensis şimdiye kadar gördüğümüz en büyük bakteridir.,Ve bu namibiensis ile baktığınız şey şimdiye kadar gördüğümüz en büyük bakteri.,0.9082560539245604 "Bugün, gıda yardımı, gıda yardımımız - muazzam makine - yüzde 80'i gelişmekte olan ülkeler tarafından alındı.","Bugün, gıda yardımı, gıda yardımlarımızın %80'i gelişmekte olan ülkelerde satın alınıyor.",0.8512020707130432 Işığı kendiliğinden varolan bir çözüm olarak yeniden düşünmeliyiz.,Işığı öntanımlı bir çözüm olarak tekrar düşünmeliyiz.,0.886466383934021 "Ama benim burada işaret etmek istediğim, bunu iTunes'tan satın alabileceğinizdir.","Ama şunu belirtmek isterim ki, bunu iTunes'dan satın alabilirsiniz.",0.8721423149108887 ZK : Bu sunumun size Target tarafından getirildiğini belirtmek isterim.,Hepinizin bilmesini isterim ki bu sunum Target tarafından size sunuldu.,0.8655487895011902 "Bazı durumlarda, biliyorum ki bir çoğunuz kültürler arası diyaloglara giriyorsunuz, yaratıcılık ve yenilik fikirlerini taşıyorsunuz.","Bazı durumlarda, biliyorum ki çoğunuz kültürler arası diyaloglara dahilsiniz, yaratıcılık ve yenilik fikirlerine dahilsiniz.",0.941872537136078 Hala bu olayı açıklamaya ve bu olayın nasıl bir evrimsel avantaj yaratabileceğini anlamaya çalışıyoruz.,Hala bunun evrimsel avantajının ne olduğunu açıklamaya ve anlamaya çalışıyoruz.,0.9009217023849488 "Bu yüzden mesela üremenin altında yatan üç sistemimiz bulunmakta, çünkü o çok önemli.","Örneğin, üremenin altında yatan üç sistemimiz var, çünkü bu çok önemli.",0.97717547416687 "Gelecekte robotlarımızı nasıl programlayıp, kolay kullanılır hale getireceğiz?",Gelecekte robotlarımızı nasıl programlayıp kullanmalarını kolaylaştıracağız?,0.9429339170455932 Ve biz John Doolikahn'ı izledik ve onunla beraber kaldık.,Biz de izledik ve John Doolikahn'la kaldık.,0.926931083202362 Ve çantalarında gizli kameralar olan adamdarımdan bazılarını yakaladılar.,Ve çantalarında gizli kamera bulunduran birkaç adamımı yakaladılar.,0.8898564577102661 "Yapımcılar birşeyleri zanaatkarların yaptığından daha güzel, daha zarif, daha konforlu yaparlar.","Şeylerin yaratıcıları: işleri daha güzel, daha zarif, sadece zanaatkarların yaptığından daha rahat hale getirirler.",0.8691202402114868 Ve çok basit olan bir şeyden faydalanıyoruz.,Ve çok basit bir şeyden yararlanıyoruz.,0.9611026048660278 Bunlar kaslarınızdan gelen elektrik akımları ile kontrol edilebilen motorlu cihazlar.,Bunlar kaslarınızdan gelen küçük elektrik sinyalleri ile kontrol edilen motorlu cihazlar.,0.9284486770629884 Bruno Giussani : Teşekkürler.,Bruno Giussani : Teşekkür ederim.,0.9418588876724244 "Yaklaşık 30 yıldır bir takıntım var ve o takıntı da şu, "" İnsanların hayatlarının niteliğindeki farkı yaratan ne?","Yani, temelde 30 yıldır bir takıntım var, ve bu takıntı, ""İnsanların yaşam kalitesindeki farkı ne yapar?",0.8952369689941406 "Sanırım felsefi olarak, yayınladığımız en önemli makalelerden biriydi, çünkü yaşamın ne kadar dinamik olduğunu gösteriyordu.","Bence felsefi olarak, bu şimdiye kadar yaptığımız en önemli makalelerden biriydi çünkü hayatın ne kadar dinamik olduğunu gösteriyordu.",0.9453476667404176 "Sonuç olarak, Kendi kendime bir araştırma projesine başladım.",Ben de kendi araştırma projemi yapmaya başladım.,0.8961570262908936 Bunu kaybetmeyi göze alamayız.,Onu kaybetmeyi göze alamayız.,0.9068437218666076 "Aynı derecede önemli, Bill Gates, Windows'u senin icat ettiğini biliyorum.","Son olarak, Bill Gates, Windows'u senin icat ettiğini biliyorum.",0.9272644519805908 Balık da aynı şekilde nehirden geliyordu. Aynı şey.,Balıklar da aynı şekilde nehirden geliyorlardı.,0.8557785153388977 "Onlar da "" kalsiyum karbonat "" dedi.","Ve dediler ki, kalsiyum karbonat.",0.914717972278595 Edmund Hillary'den 30'dan fazla yıl önce Everest'e tırmanmış ilk kişi olabilir veya olmayabilir.,Edmund Hillary'den 30 yıl önce Everest'e tırmanan ilk kişi olabilir de olmayabilir de.,0.9225623607635498 Son 12 ay içinde ise birkaç tane ev temizlik robotunun piyasaya çıkışına şahit olduk.,Ve son 12 ay içinde bir grup ev temizleme robotunun ortaya çıktığını görmeye başladık.,0.8800226449966431 Ben de Fide'nin ailesi için çok acıyordum.,Bu yüzden Fide'in ailesine çok acıdım.,0.8684998154640198 "Kendimi anlayabilmem, kendi acımı kendi yalnızlığımı anlayabilmek benim en büyük öğretmenlerim oldu.","Kendi kendimi anlamak, kendi acımı anlamak, kendi yalnızlığım, en büyük öğretmenimdi.",0.9009142518043518 "İkincisi, size korkulacak ve nefret edilecek nelerin olduğunu hatırlatmaya çalışıyor.","İkincisi, sana korkulacak ve nefret edilecek ne olduğunu hatırlatmaya çalışıyor.",0.90568208694458 "Her zaman dünyanın karmaşasına, yeni fırsatlara ve meydana gelen kazalara uyum sağlamak ve doğaçlama davranmak zorundasınız.","Her zaman olan fırsatlara, kazalara ve dünyanın karmaşasına uyum sağlamalı ve doğaçlama yapmalısın.",0.8740647435188293 Bu bizim üzerinde yaşadığımız gezegen.,Bu üzerinde yaşadığımız gezegen.,0.9609532356262208 Bitmez tükenmez bir program kaynağı var dışarıda.,Dışarıda bitmeyen bir program kaynağı var.,0.8808345794677734 Orada gördüğünüzün aynısı ama sadece 200 kat büyüğü.,Orada gördüğünüzün 200 katı daha büyük.,0.8712257146835327 Böyle bir tipteki çok büyük bir ekranda insanların ne görmek isteyecekleri konusunda bir forum olabilir.,"Bu, insanların bu tip dev bir ekranda ne görmek istedikleriyle ilgili fikirleri için bir forum olurdu.",0.896235466003418 "Tiyatroya doğru yola çıktınız, ve cüzdanınızda iki tane 20 dolarlık banknot var.",Tiyatroya gidiyorsun ve cüzdanında 20 dolarlık iki banknot var.,0.9083558917045592 "Ve her seferinde, gözleriyle beni takip eden mahkumların soğuk bakışlarını üzerimde hissedebiliyordum.",Ve her seferinde mahkumların soğuk bakışlarının beni takip ettiğini hissederdim.,0.920479416847229 Hepimiz bunun Bill olduğunu biliyoruz.,Hepimiz Bill olduğunu biliyoruz.,0.971322238445282 "Bu durumda, EOS tarafından geliştirilmiş bir lazer sinterleme makinesi görüyoruz.","Bu durumda, EOS tarafından geliştirilen bir lazer sindirme makinesi görebiliriz.",0.906478762626648 Çok basit : bu bir sandalye.,Çok basit: bir sandalye.,0.8948673009872437 "Google'dakiler, özellikle Jon Orwant, bize öğrenmemiz gereken bir denklemden bahsettiler.","Google, ve özellikle Jon Orwant, bize öğrenmemiz gereken küçük bir denklem anlattı.",0.9154800176620485 Ve bu gerçekten bir çok şeyi anlamamda yardımcı oldu nasıl duyduğumuzu ve nasıl nefes aldığımızı beynimizin bizi nasıl bilgilendirdiğini yada yanıltabildiğini.,"Ve nasıl gördüğümüzü, nasıl duyduğumuzu, nasıl nefes aldığımızı, beynimizin bizi nasıl bilgilendirdiğini ya da yanılttığını anlamama yardımcı oluyor.",0.924716293811798 Size daha sonra gösterebilirim.,Bunu sana daha sonra gösterebilirim.,0.8941759467124939 "Hindistan'daki en pahalı okullara ve kolejlere gittin ve şimdi 5 yıl boyunca kuyu kazmak mı istiyorsun? """,Hindistan'daki en pahalı okula ve üniversiteye gittin ve beş yıl boyunca kuyu kazmak mı istiyorsun?,0.9147285223007202 Böylece 11 yıl boyunca uyum sağlayarak yaşadım.,Böylece 11 yıl boyunca uyum sağladım.,0.9672691822052002 Bu karaklık mavi kareler etkili fototerapinin nerede olduğunu göstermektedir.,Bu koyu mavi kareler size etkili fototerapinin nerede olduğunu gösteriyor.,0.8597161173820496 Ama bu aslında dokuzu altı gibi görmeye benzer. çevirirsen dokuz gibi olur.,"Ama bu bir çeşit altı ya da dokuz gibi, altı gibi, eğer ters çevirirsen dokuz gibi görünür.",0.9003276824951172 Onlara bir takım talimatlar verdik ve onları hiçbir zaman kandırmadık.,Onlara bir sürü talimat veriyoruz ve onları asla kandırmıyoruz.,0.9201844930648804 Descartes tamamen yeni bir düşünme biçimine ihtiyacımız olduğunu söyledi.,Descartes yeni bir düşünme tarzına ihtiyacımız olduğunu söyledi.,0.9482986927032472 Ve aldıkları eğitim acınacak düzeyde.,Ve aldıkları eğitim acınacak haldeydi.,0.9215060472488404 Şimdi size denizaltındayken çektiğim kısa bir film göstermek istiyorum.,Şimdi sizinle bir denizaltıdan çektiğim küçük bir videoyu paylaşmak istiyorum.,0.8548388481140137 "Sadece finansal kriz de değil, hijyenik ped araştırması yüzünden başıma bir sürü iş geldi, bunlardan biri de eşimden gelen boşanma talebi idi.","Sadece finansal krizler değil, hijyenik ped araştırmaları yüzünden, karımdan boşanma bildirisi de dahil olmak üzere birçok sorunla karşılaştım.",0.8550892472267151 Ama bir bilim dalını ilginç kılan başka özellikler de vardır.,"Ama bazen, bir bilimin başka özellikleri de vardır. Bu da onu gerçekten, gerçekten ilginç kılar.",0.9149496555328368 "Tel Aviv'de benim konserlerime geliyorlar. ""","Tel Aviv'de konserlerime gelirler.""",0.9135298728942872 Aranızdaki fizikçilerin gözlerini devirdiğini duyabiliyorum ama dayanın.,"Fizikçi olanlarınız, gözlerinizi devirdiğinizi duyuyorum, ama bana katlanın.",0.8511512875556946 Bu yöntemler dünya çapında uygulanabilir. Akıllı telefonlara ve cep telefonlarına erişim bugün olağanüstü boyutlarda.,Bugün akıllı telefonlara ve cep telefonlarına erişim olağanüstü.,0.8766454458236694 "Bu sizin kendi şehrinizde de oluyor, muhtemelen henüz farkında değilsiniz.","Bu sizin yerel şehirlerinizde de oluyor, muhtemelen farkında değilsinizdir.",0.8773260116577148 Yani gördüğünüz gibi onları mükemmel şekilde eşleştirdik.,"Gördüğünüz gibi, mükemmel bir şekilde eşleştirdik.",0.9347076416015624 ve bu anlamda İbrahim'in Yolu'bir oyun-değiştirici.,"Ve bu anlamda, İbrahim yolu bir oyun değiştiricidir.",0.9203492403030396 Kanıtlar insanların belirli av türlerinde ve yılın belirli dönemlerinde uzmanlaşmaya başladığını gösteriyor.,"Kanıtlar, insanların özellikle av türleri konusunda uzmanlaşmaya başladıkları, yılın belirli zamanlarında.",0.924071967601776 Daha deneyimli hale geldikçe fiziksel kontrol bilinci eriyip gider.,İnsan daha deneyimli hale geldiğinde fiziksel kontrol bilinci eriyip gider.,0.9515635371208192 "Hatırlanabilir, bence, gerçekten bizim dünyamız, dünyanın ne olduğunu düşündüğümüz şey.","Unutulmaz olan, bence, bizim dünyamız, dünyanın ne olduğunu düşündüğümüz.",0.8747259974479675 Dört milyon için muhtemel durum planım yoktu.,Dört milyon için bir planım yoktu.,0.932563841342926 Çok basit ve temel.,Oldukça basit ve temel.,0.9366692900657654 Sizler yakışıklı genç delikanlı olacaksınız ve ben de bilge iş adamı olacağım.,"Siz yakışıklı genç adam olacaksınız, ben de akıllı iş adamı.",0.8505284786224365 "Şimdi, kuruyan bu çayırlara bakalım, bunu sağlıklı hale getirmek için ne yapabiliriz?","Şimdi, kuruyan bu çayırlık arazimize bakınca, bunu sağlıklı tutmak için ne yapabiliriz?",0.8677805662155151 Depresyondan kurtulmuş insanlar bunu sonrasında önceye göre daha çok gösterir.,Depresyondan kurtulan insanlar bunu öncekinden daha fazla gösterirler.,0.907049298286438 "Öyleyken bile ikna olmamışlardı ve "" Tamam, sizi arayacağız, "" dediler hiç aramadılar.","Ama o zaman bile ikna olmadılar ve dediler ki, ""Tamam, seni geri arayacağız."" Asla aramadılar.",0.8988450765609741 Herşeyin nasıl değiştiğini bu yıl size gösterirken biraz daha ciddi olmaya çalışacağım.,Ve tüm bunların üzerinden geçiyorlar. Bu yıl size işlerin nasıl değiştiğini göstermek için biraz daha ciddi olmaya çalışacağım.,0.8742215037345886 Onu istiyorum çünkü onların benden daha havalı olduğunu gösteriyor ve buna ihtiyacım var.,Bunu istiyorum çünkü bu demek oluyor ki onlar benden daha havalı ve buna ihtiyacım var.,0.9042888879776 Bütün yaşamı boyunca odun ateşinde su ısıtıp yedi çocuğunun çamaşırlarını elde yıkamıştı.,Hayatı boyunca odunla su ısıtmış ve yedi çocuk için çamaşır yıkamıştı.,0.9237040281295776 "Şimdi ceplerimize sığan, 25 yıl sonra bir kan hücresine sıgacak.",Şu anda cebimize sığan şey 25 yıl içinde bir kan hücresine sığar.,0.8619325160980225 Bunun için ne tür bir delilimiz var?,Bunun için ne tür bir kanıtımız var?,0.862054169178009 "Yani sadece hayati belirtilerin ölçümlemeleri olan fizyolojik verilerden bahsetmiyoruz, fizyolojik tüm bu bilgilere ilaveten akıllı telefonlarınızla görebileceğiniz görüntüleme yöntemlerinde de bahsediyorum.","Yani, burada sadece fizyolojik metriklerden bahsetmiyoruz, aynı zamanda akıllı telefonunuzda görebileceğiniz tüm görüntülemelerden de bahsediyoruz.",0.8701404333114624 "Son yıllarda, iyi testler yapmaya başladık.","Son birkaç yılda, gerçekten iyi testler yaptık.",0.8617300391197205 "O sonsuzluğun anlamını düşünebilir, kendi varoluşunun anlamını, Tanrı'nın doğasını sorgulayabilir.","Sonsuzluğun anlamını düşünebilir, kendi varlığının anlamı, Tanrı'nın doğası hakkında sorular sorabilir.",0.8939627408981323 Birleşmiş Milletlere bir elçi olarak gittim. Körfez Savaşı'ndan sonraydı. Görevlendirilmiş bir elçiydim.,Birleşmiş Milletler'e büyükelçi olarak gittim. Körfez Savaşı'ndan sonraydı.,0.8689292073249817 "İlk armağan, yetenek, zihingörüşü - diğer insanların zihinlerine girip ne sunabildiklerini öğrenebilme yeteneği.","İlk hediye, ya da yetenek, zihin, diğer insanların zihinlerine girip ne sunacağını öğrenme yeteneğidir.",0.8727853298187256 "O öldükten sonra, farkettim ki kimse bana artık yazmıyor.",O öldükten sonra artık kimsenin bana yazmadığını fark ettim.,0.9319226741790771 Bu da şudur ki aldığınız her nefeste gaz molekülleri yoğunluğu artmıştır.,Ve bu basıncın etkisi aldığınız her nefeste gaz moleküllerinin yoğunluğunun artmasıdır.,0.9177745580673218 "Çocuk okuldan gelir ve der ki : "" Yazmaktan nefret ediyorum ""","Çocuk okuldan eve gelir ve der ki, ""Yazmaktan nefret ederim.""",0.9465361833572388 iPod gibi şeyleri yapmak ne kadar sürüyor bakın.,Bak iPod gibi şeyler yapmak için ne gerekiyor.,0.8961500525474548 "Bugün paylaşmak istediğim büyük haber, gelecek ay Hindistan'ın son ayısını da kurtarma merkezimize alacağımızdır.","Bugün duyurmak istediğim büyük haber, önümüzdeki ay Hindistan'ın son ayısını kurtarma merkezimize getireceğiz.",0.9230769276618958 "Elizabeth fark etti ve kendi kıskançlığıyla, kendi ölümlülüğüyle yüzyüze geldi.","Elizabeth fark etti ve kendi kıskançlık duygusuyla, kendi ölümlülük duygusuyla yüz yüze geliyor.",0.9617738723754884 "Bir sandalye üretmek yedi gün alıyor, ama bir düşünün? Birgün bu sadece yedi saat alacak.",Bugün bir sandalye üretmek yedi gün sürüyor ama bir gün yedi saat sürecek.,0.9371560215950012 Davranışı nasıl değiştireceğiz?,Davranışlarımızı nasıl değiştiririz?,0.876873254776001 "günde iki dolar kazanıyor, bir eğitim fonu oluşturuyor, ve evlenmeyeceğini ve çocuk yapmayacağını söyledi, bu şeyler tamamlanana kadar.","Günde yaklaşık iki dolar kazanıyor, bir eğitim fonu oluşturuyor, ve bana bu şeyler tamamlanana kadar evlenmeyeceğini ve çocuk sahibi olmayacağını söyledi.",0.9473966360092164 "Üçüncü şey tartışmaya açık Rönesansla başlayan Sanayi Devrimi hümanizmin doğuşuyla başladı, sonra Fransız Devrimine doğru bi atlayış yaptı.",Üçüncü şey ise Rönesans'ta başlayan Sanayi Devrimi. Hümanizm'in yükselişiyle başladı. Sonra Fransız Devrimi'yle ilgili ufak bir sıçrama oldu.,0.8747208714485168 Her birinin romantik bir ilişkisi var ve her biri geniş bir arkadaş repertuvarına sahip.,Her birinin romantik bir ilişkisi var ve her birinin zengin bir arkadaş repertuarı var.,0.9380457997322084 Şimdi aldatıcı bir şekilde kolay bir örnekle başlayacağım.,Şimdi aldatıcı bir şekilde basit bir örnekle başlayacağım.,0.9401584267616272 "Yani, genelde şirketi açtığınızda ve müşteri şikayetleri geldiğinde, bilirsiniz, onlarla başa çıkabilirsiniz.","Yani, sık sık bir şirket kurarsınız ve müşteri şikayetleri alırsınız, bilirsiniz, onlarla başa çıkabilirsiniz.",0.8823457956314087 Ve silahın nasıl yardımcı olabileceğini de anlatmak istiyorum.,Ve sana bu silahın nasıl yardımcı olabileceğini söylemek istiyorum.,0.9148205518722534 Birlikte kitapta çok eğlendiğimiz yüksek hızlı bir kameramız var.,"Çok hızlı bir kameramız var, kitapta çok eğlendik.",0.8956038355827332 "Yemeğin sonuna kadar birbirleriyle çok güzel geçindiler, ama sonra hiddetli bir tartışmaya tutuştular.","Yemeğin sonuna kadar çok iyi anlaşmışlar, sonra da öfkeli bir tartışmaya girişmişler.",0.8744436502456665 Areka palmiyesi CO2'yi oksijene dönüştüren bir bitki.,"Areca palmiye, CO2'yi çıkarıp oksijene dönüştüren bir bitkidir.",0.9338440895080566 "Stüdyosuna gider ve "" Buraya kimse gelmeyecek.","Stüdyosuna gider ve der ki, ""Buraya kimse gelmez.",0.9011052846908568 "Birçok teknoloji, bu noktada, diğer bir teknolojinin yerini alacaktır ve bir diğer önemli nokta budur.","Birçok teknoloji, o noktada, başka bir teknolojinin yerini alıyor ve bu da başka bir önemli nokta.",0.9042806625366212 "Ve hangisinin ne kadar ağır geldiğine göre, farklı yönlere düşecekler.","Hangi ağırlıkta olduğuna bağlı olarak, farklı yönlere düşecekler.",0.8860412836074829 "Klasik bir gama retrovirüs, ama tamamen yeni ; kimse daha önce görmemişti.",Klasik bir gama retrovirüsü ama tamamen yeni. Daha önce kimse görmemiş.,0.9283472895622252 "Hükümet bile depremi, Şinhua Haber Ajansı'ndan değil, kendi vatandaşlarından öğrendi.",Hükümet bile depremi Xinhua Haber Ajansı'ndan ziyade kendi vatandaşlarından öğrendi.,0.8949856758117676 "Tamam, ikinci bir örnek olarak, bu kültürel kahramanı düşünelim, solcu bir ikon, bu karakterin yaratıcısı.","Tamam, ikinci bir örnek için, şu kültürel kahramanı düşünün, soldaki ikon, bu karakterin yaratıcısı.",0.8916652202606201 "Birden bir fırtına çıktı, dev dalgalar geldi.",Birden bir fırtına ve büyük dalgalar koptu.,0.9223857522010804 Ve muhtemelen Kore bu gibi çocuklar açısından yaşanabilecek en kötü yerdi.,Ve muhtemelen Kore bu çocuklar için en kötü yer oldu.,0.9455850124359132 "Gezegenleri isimlendiren insanlar, ilk isimlerini kullanmazlar.",Bunlar gezegenlere isim veren insanlar ve ilk isimlerini kullanmıyorlar.,0.8885974287986755 Bir mühendisi veya bir bilim adamını sekizinci sınıftan sonra kazanır ya da kaybedersiniz.,Sekizinci sınıfa kadar bir mühendisi ya da bilim adamını kazan ya da kaybet.,0.8890605568885803 Küresel topluma doğru yürüyor olmalıyız.,Küresel bir topluma doğru yürümeliyiz.,0.950496792793274 "Büyük, yağlı bir öğün yediğinizde nasıl hissediyorsunuz?",Büyük yağlı bir yemek yediğinde kendini nasıl hissediyorsun?,0.8892264366149902 "Ve bu bacaların kenarları, boylu boyunca ısı ve yaşam ile dolup taşmaktadır.",Ve bu bacaların yanları ısıyla parlıyor ve hayat dolu.,0.8564170002937317 Afrika kötü yapmamıştır.,Afrika kötü bir şey yapmadı.,0.8965885639190674 "Bu projede, özellikle ilgimizi çeken buzun kendisi.",Bu projede özellikle buzla ilgileniyoruz.,0.9003506898880005 Peter Parker Manhattan'da bir kütüphanede iken bir örümcek yukarıdan iniyor ve ısırarak mesajını ona iletiyor.,Peter Parker Manhattan'da bir kütüphanede. Örümcek yukarıdan iner ve ona bir ısırık yoluyla mesajını verir.,0.9138161540031432 450 daireli 36 katlı bir bina tasarlıyorum Önemli bir iş öncesi herhangi bir mimarın akıl sağlığını göz önüne getirmesine bir nedendir.,"36 katlı, 450 birim konutlu yüksek bir bina hayal ediyorum. Önemli bir komisyon vermeden önce herhangi bir mimarın akıl sağlığını değerlendirmek için bir sebep.",0.8900264501571655 Birincisi : Keşke bu kadar çok çalışmasaydım.,Bir: keşke bu kadar çok çalışmasaydım.,0.9390608072280884 Dev dedektörler içerisinde çarpıştırıyoruz.,Dev dedektörlerin içinde çarpıştırıyoruz.,0.980827569961548 "Malta, Madagaskar, Tayland, Vietnam, Ürdün, Mısır, İsrail, Alaska kadar kuzeyden, Yeni Zelanda kadar güneyden.","Malta, Madagaskar, Tayland, Vietnam, Ürdün, Mısır, İsrail, Alaska kadar kuzey ve Yeni Zelanda kadar güney.",0.9072161912918092 "Sizin için bir tahminde bulunayım, çok daha şaşırtıcı.","Sizin için bir tahminde bulunayım, ki bu muhtemelen daha da şaşırtıcı.",0.9296555519104004 "Bize gelince, biz elektrik konusunda çok rahatız.",Bizim için elektrik konusunda çok rahatız.,0.9458519220352172 "Şimdi, kız eğer bir hizmetçiye, bir çift inci küpeye gücünün yetmesinin imkanı yok.","Şimdi, eğer o bir hizmetçiyse, bir çift inci küpeyi karşılayabilmesinin imkanı yok.",0.8706334829330444 Buna rağmen yediğimiz tüm mısırlar genetik olarak bir şekilde değiştiriliyor.,Yine de yediğimiz mısırların neredeyse tamamı genetik olarak bir şekilde değiştirilmiş.,0.9340165257453918 "Geçiş aynı zamanda eş zamanlı olarak ufkumuzu genişletmemizi, dünyanın daha küçük ve daha ulaşılabilir olmasını sağlar.","Geçiş, dünyayı daha küçük, daha erişilebilir bir yer haline getirirken ufkumuzu eş zamanlı olarak genişletir.",0.9336364269256592 "Kampüsün ortasından yürüyorum. Bu polis geliyor yanıma ve diyor ki, "" Sen! Sen bir öğrencisin. ""","Kampüse doğru yürüyorum, polis gelip bana bakıyor ve ""Sen bir öğrencisin"" diyor.",0.8600610494613647 Son iki yıldır insanları bir camın arkasından görüyordum.,İki yıldır insanları camdan görüyordum.,0.9276669025421144 Bu robot aslında Frank tarafından komuta ediliyor.,Yani bu robot Frank tarafından uzaktan yönetiliyor.,0.9257544875144958 "Bu, kendimden çok daha büyük bir çeşit miras ya da enerjiyle bağ kurmak gibi.",Sanki bir mirasla ya da benden çok daha büyük bir enerjiyle bağlantı kuruyormuşum gibi.,0.8940232992172241 "Farketmişsinizdir ki ilk dört yüzyılda neredeyse hiç büyüme yok, sadece % 0.2","Fark edeceksiniz ki, ilk dört yüzyıl boyunca, neredeyse hiç büyüme yok, sadece yüzde 0.2.",0.8724237680435181 "yavru köpekleri eğiten insanları izlemekle ilgili, ve anlıyorum ki korkunç etkileşim yetenekleri var, korkunç ilişki kurma becerileri.",İnsanları köpek yavrularını eğitirken izlemek ve korkunç etkileşim yetenekleri olduğunu fark etmek korkunç ilişki becerileri.,0.9063155651092528 """ İbadet teslimiyettir.","""İbadetin kalbi teslim olmaktır.",0.8713887333869934 "Aslında, Mau doğrudan bütün vücudunu kullanarak bilgi topluyordu.",Mau aslında tüm vücudunu kullanarak açık veriler topluyordu.,0.8760807514190674 Modern zamanların en ünlü askeri-endüstriel projeye harcanan paranın yarısı kadar para Norden vizörü projesine harcandı.,Bu Norden vizörüne harcanan paranın yarısı modern çağın en ünlü askeri sanayi projesine harcandı.,0.907328486442566 "Bu konferanstan sonra, bir öğrenci kalktı ve ona şöyle dedi, "" Bize bir şiir oku ""","Dersinden sonra bir öğrenci kalkıp ona ""Bize bir şiir ver."" dedi.",0.8695068359375 Kazanabileceklerine inanırlar.,Kazanabileceklerine inanıyorlar.,0.9695593118667604 "Yani, sorum şu, neden sadece onlar?","Soru şu, neden sadece onlar?",0.9049955606460572 "Gördük kü, oldukça basit ve küçük bir liste gerekiyor ancak bizler bunca zaman oldukça ilkel bir teknolojiye yönelmişiz.","Oldukça basit ve küçük bir liste olduğu ortaya çıktı, ve biz göreceli olarak ilkel teknoloji yönünde gittik.",0.8517192602157593 Hamuru hazırlamak için önce buğdayı hasat ediyorum.,Bu yüzden hamuru yapmak için buğdayı hasat ediyorum.,0.9515696167945862 Şimdi yalan söyleyen biri ile nasıl konuşmak ve bir yalanı nasıl gözlemlemek hakkında biraz konuştuk.,Şimdi yalan söyleyen biriyle nasıl konuşulacağı ve yalanı nasıl tespit edileceği hakkında biraz konuştuk.,0.904992699623108 Fillerle de aynı işi yaptık.,Biz de fillerle aynı görevi yapıyoruz.,0.8522487878799438 "Böyle bir anda, sanat sizi mutlu eder çünkü işiniz değildir.",O anda sanat seni mutlu ediyor çünkü bu iş değil.,0.8532218933105469 İkinci sorun ise sahip olduğumuz gezegen fazlasıyla adaletsiz şekillerde kullanılıyor.,"İkinci sorun ise, sahip olduğumuz gezegen aşırı derecede haksız yollarla kullanılıyor, değil mi?",0.876926600933075 Yani aslına bakarsanız travmatikti.,Aslında travmatik bir durumdu.,0.9105780124664308 "Kalbimin derinliklere baktığım zaman, ağaçları görüyorum kalplerimizde ağaçlar vardır, kalbinizde ağaçlar vardır.","Kalbimin içine baktığımda, kalplerimizde ağaçlar, kalbinizde ağaçlar görüyorum.",0.9230951070785522 aslında düşük teknoloji ürünü ve aynı zamanda yüksek teknoloji ürünü,Aslında çok düşük teknolojili ve aynı zamanda çok yüksek teknolojili bir üründür.,0.9198558330535888 "İki reform da, kavgacı tartışmalara içsel şüphelere ve demode iş modellerinin yeniden düzenlemelerine dayanıyordu.","Her iki reform da faklı tartışma, içsel kendinden şüphe ve eski iş modellerinin büyük yeniden düzenlenmesine dayanıyordu.",0.8845508694648743 İnsanlar bizi değiştirecek. Hiçbirşey güvenli değildir.,"İnsanlar bizi değiştiriyor, hiçbir şey güvenli değil.",0.8627530336380005 Yani her şey hâlihazırda bir protein deposu.,Yani her şey zaten iyi bir protein kaynağı.,0.8658655881881714 Bizim otomobile alternatif olacak ve en az 50 mil veya daha fazla yol yapabilecek bir araca ihtiyacımız var böylece otobanlar bugünkü dünyada kullanılabilir olsun.,Otomobil için bir alternatife ihtiyacımız var. En azından bu 50 mil seyahatler ve daha fazlası için. Böylece otoyollar günümüz dünyasında kullanılabilir hale geliyor.,0.87096107006073 "O zamanlarda doktorlar, erkekleri düzenli olarak eşlerine zevk vermelerinin önemini anlatıyordu.",O zamanlar doktorlar rutin olarak erkeklere eşlerini memnun etmenin önemini söylüyorlardı.,0.8644617795944214 "Modern teknolojiyle, modeller yapmak için bilgisayarları kullandık.",Modern teknoloji ile model yapmak için bilgisayarlar kullandık.,0.9560183882713318 İnsanlarla bağlantı kurun. Vatandaş olarak çok aktif hale gelin.,İnsanlarla bağlantı kur ve vatandaş olarak çok aktif ol.,0.9048252701759338 Bunu zaten yapan çok harika organizasyonlar var.,Ve bunu zaten yapan inanılmaz organizasyonlar var.,0.8911521434783936 Ve bunu yapacak zaman yok.,Ve bunu yapmak için zaman yok.,0.9038408994674684 "Bu yüzden, bu kola hakkında biraz çalışma yaptım.",Bu yüzden kola üzerinde çalışmak için biraz zaman harcadım.,0.8648517727851868 "Bugün, 600 çocuğun eğitim programlarına sponsoruz.",Bugün 600 çocuk eğitim programına sponsor oluyoruz.,0.9680858850479126 "Siz gerçekten bir gazeteci, bir mucit olmak zorundasınız, her şeyden daha önemli olan, hayal gücünüzü kullanmak zorundasınız.","Gerçekten gazeteci olmalısınız, mucit olmalısınız, hayal gücünüzü her şeyden daha önemli şekilde kullanmalısınız.",0.9292877912521362 Bugünkü konuşmamız davranışsal iktisat hakkında olacak.,Bugünkü oturum davranışsal iktisatla ilgili.,0.9020307064056396 "Ya da, eğer bu son ikisi arasından seçecek olsaydın, hangisini seçerdin?",Ya da son ikisi arasında seçim yapman gerekse hangisini seçerdin?,0.9203569293022156 Ana dili Swahili olan diğer insanlar nerede?,Swahili konuşanların geri kalanı nerede?,0.8548914194107056 Altı ay sonra Japonya'ya gitme şansı doğdu.,Altı ay sonra Japonya'ya gitme fırsatım oldu.,0.912113070487976 "Tamam, bitkilerin bazı hareketleri gayet iyi bilinir.","Tamam, bitkilerin bazı hareketleri çok iyi biliniyor.",0.9484378695487976 Arkanıza yaslanabilirsiniz bu durumda kamera da baktığınız yöne göre açısını değiştirecektir.,Arkana yaslanabilirsin ama kamera hangi yöne baktığına bağlı olarak bakış açısını değiştirecektir.,0.911974310874939 Sonunda sağlam bir içeriğe sahip olmadığımın farkına vardım. ve paketleme aşamasına geçmeye karar verdim.,"Sonunda, güvenebileceğim bir içeriğim olmadığını fark ettim, bu yüzden ambalaja doğru ilerlemeye karar verdim.",0.8542575836181641 "Şimdi, 1910'lu yıllarda dilimlenmiş ekmek icat edilmeden önce ne söylendiğini merak ediyorum?","Şimdi, 1910'larda dilimlenmiş ekmek icat edilmeden önce acaba ne dediler?",0.90535306930542 "Dostlarım, karalama yapmak asla entellektüel düşüncenin düşmanı olmadı.","Dostlarım, karalama hiçbir zaman entellektüel düşüncenin düşmanı olmadı.",0.962890326976776 Kenya da hızlanıyor.,Kenya hızlanıyor.,0.9530335664749146 "Ron Williamson, bir klüpte çalışan kadın bar sorumlusuna tecavüz ve cinayetten dolayı aldığı müebbet hapsin 11 yılını yattı.","Ron Williamson, bir barda bir barmene tecavüz ve cinayetten suçlu bulundu ve 11 yıl ölüm cezasına çarptırıldı.",0.8764995336532593 Elbette inanılmaz kuvvetli bilgisayarlara sahibiz.,Artık inanılmaz güçlü bilgisayarlarımız var.,0.8918551802635193 Peki bunları nasıl yaparlar?,Bunu nasıl yapıyorlar?,0.8976840972900391 Dokuz yaşında bir kız çocuğunun babası olarak bu rakamın son derece düşük olduğunu düşünüyorum.,Dokuz yaşında bir kızın ebeveyni olarak bu sayı çok düşük görünüyor.,0.8625103235244751 "Bu fotoğrafları ormanın ne kadar karbon, ne kadar büyüdüğünü analiz etmek için kullanıyoruz ve bu işbirliğiyle bu uydu görüntülerini kullanarak her ağacı gözleyebiliyoruz,","Karbonun ne kadar olduğunu, ormanın nasıl geliştiğini analiz etmek için kullandığımız resimler ve işbirliğimiz sayesinde her ağacı uydu görüntüleriyle izleyebiliriz.",0.9034643173217772 Size bu dört çeşit gücün ne olduğunu söyleyebilirdim ama bunları birinci elden deneyimlemenizi tercih ederim.,"Şimdi, size bu dört çeşit gücün ne olduğunu söyleyebilirim, ama onları ilk elden yaşamanızı tercih ederim.",0.9145934581756592 "Bu, orjinal Mac işletim sistemi.",Bu orijinal Mac işletim sistemi.,0.9644140601158142 "Eğer herhangi bir tasarım dersi aldıysanız, bunu okuyamayacağınızı size öğretmişlerdir.","Eğer tasarım kurslarınız olsaydı, size bunu okuyamayacağınızı öğretirlerdi.",0.9188439249992372 "O anda burada olmak, birbirini kabul etmek ve yaratıcılığın yükselmesine izin vermek ile alakalı.","Burada olmak, birbirini kabul etmek ve yaratıcılığın akmasına izin vermekle ilgili.",0.8653148412704468 "Bu muhteşem veriler, aşağıya inip bu ilacın ne için kullanıldığını bulmamızı sağlıyor. Bu ilaçı kullanan 1500 kişi var sanırım, evet.","Bu inanılmaz veri, bu ilaçta 1500 kişi için ne olduğunu görmemizi sağlıyor.",0.852425217628479 Bu bir küresel transtır.,Bu küresel bir trans.,0.9399061799049376 "Bir nesil hızlıca ileri gidelim : bu tek sınıflı bir okul binası, Oak Grove'da, babamın gittiği tek sınıflı bir okul.","Bir nesil ileri sar: burası tek odalı okul, Oak Grove, babamın tek odalı bir okula gittiği yer.",0.8984321355819702 Daha sonra CRP testine baktık.,Sonra CRP testine gittik.,0.9128190279006958 "Maldivler, harika bir yer.","Maldivler, güzel bir yer.",0.9553955793380736 Dolayısıyla malzemeleri ayırmak için kullanılan geleneksel yöntemler plastikler için işe yaramamaktadır.,Yani malzemeleri ayırmanın geleneksel yolları plastikler için işe yaramıyor.,0.9436190128326416 Yanımda bunu getirdim.,Bunu yanımda getirdim.,0.955993950366974 Bu yüzden okyanus üst sularının dipteki suyla nasıl karıştığını etkileyen her şey gezegendeki okyanusları da değiştirir.,Yani okyanus yüzey sularının derin sularla karışmasını etkileyen her şey gezegenin okyanusunu değiştirir.,0.922834038734436 30 uykusuz gecenin sonunda teslim oldu ve notu yukseltti.,30 gün uykusuz kaldıktan sonra nihayet teslim oldu ve notu yükseltti.,0.8537662029266357 CA : Bir şirketiniz var -,CA: Bir şirketin var,0.9073792695999146 Çevresinin haritasını çıkarmak için sensörlerini kullanıyor.,Ve bu sensörleri çevrenin haritasını yapmak için kullanıyor.,0.8918826580047607 Ve sizde de Charles Bonnet sendromu var.,Sende de Charles Bonnet sendromu var.,0.9344784617424012 Duvardaki delik deneyleri diyoruz bunlara.,Onlara duvardaki delik deneyleri deniyor.,0.9303485155105592 Benim göstermek istediğim sandalyenin insanları ikame edebildiği gerçeğiydi.,Ve sandalyenin insanları ağırlayabileceğini göstermek istedim.,0.8774251341819763 1877 ayrıca bizim Fort Laramie Antlaşmaları'nı yok saymanın bir yolunu bulduğumuz bir yıl.,1877 aynı zamanda Fort Laramie Antlaşmaları'nı aşmanın bir yolunu bulduğumuz yıl.,0.8616849184036255 Bu yüzden her yıl 16 Haziran'da orada ölen öğrenci ve insanları anıyoruz.,Her yıl 16 Haziran'da ölen tüm yoldaşları ya da öğrencileri anacağız.,0.8691678643226624 diye sordu Mary Douglas yoksulluk üzerine bir makalesinde 35 yıl önce.,Mary Douglas 35 yıl önce yazılmış bir fakirlik kompozisyonunda sordu.,0.8818317651748657 Bebekler ve küçük çocukların diğer insanlarla ilgili bu derin bilgiyi gerçekten nasıl anlayabildiklerini öğrenmek istiyoruz.,Bebekler ve küçük çocuklar diğer insanlar hakkındaki bu derin şeyi anlayabilirler mi diye merak ettik.,0.9165487289428712 "Bunu oğlumun küçük sandalyesini gördüğümde beynimde hayal etmiştim, onun patlayıp dağıldığını gördüm.",Oğlumun küçük sandalyesini gördüğümde kafamda bir görüntü vardı ve patlayıp çıktığını gördüm.,0.8993666172027588 "neyse kapıyı Hyun Sook açtı, gözleri kan çanağına dönmüştü, şokta gibiydi","Kapıyı çaldım, Hyun-Sook kapıyı açtı, gözleri kan içindeydi, şokta gibiydi.",0.8724119663238525 İzninizle size biraz da petrolün kimyasından bahsedeyim.,Size bu petrol kimyasından biraz bahsedeyim.,0.927991271018982 Onlara bir email gönderebilirsiniz.,Onlara bir e-posta gönderebilirsiniz.,0.8670730590820312 "Şimdi, siz bu okulda küçük bir çocukken, aklınızdan neler geçiyordu, ne olacağınızı düşünüyordunuz?","Şimdi, sen bu okulda küçük bir çocukken, ne düşünüyordun, ne olacağını sanıyordun?",0.8567721843719482 Oksitosin düzeyindeki artış empati duygularını öngördü.,Oksitosindeki değişim empati duygularını tahmin etti.,0.895618200302124 Hepiniz hayalet uzvun ne olduğunu biliyorsunuz.,Hepiniz hayalet uzuvların ne olduğunu biliyorsunuz.,0.9382149577140808 "Birleşebilirler. Bir araya gelebilirler. İnsanlar durursa, hayatlar kurtarılabilir. ""","Birleşebilirler, bir araya gelebilirler, eğer insanlar durursa, hayatlar kurtulur.""",0.9366976618766784 "Burada Francis ayakta, sağ üstte ve Alex Rich benim yanımda duruyor.",Sağ üstte Francis var ve Alex Rich benim yanımda.,0.9163955450057985 "Ölçeklendirmede, hesaplamada ve hacimde berbatız.","Ölçek, hesaplama ve hacim konusunda berbatız.",0.9286594986915588 "Bana göre, bu kızların gücüdür.",Benim için bu kızların gücü.,0.8793788552284241 Şu dairesel balık gözü kameralardan aldık ve biraz optik düzeltme yaparak görüntüleri üç boyutlu hale getirdik.,"O dairesel balık gözü lens kameralarını aldık, ve optik düzeltmeler yaptık, ve sonra onu üç boyutlu bir hayata sokabiliriz.",0.9019782543182372 Sizi başka bir dünyaya götürmek istiyorum.,Seni başka bir dünyaya götürmek istiyorum.,0.9300005435943604 "Bu alışkanlığınız, bu zihinsel alışkanlığınız iş yerinde her şeyi değiştirir.","Bu alışkanlık, bu zihinsel alışkanlık işteki her şeyi değiştirir.",0.8770291209220886 "Evet, 1994 yılında Güney Afrikanın demokrasiye geçişi bir çoğumuz için gerçek anlamıyla bir rüyanın gerçek olmasıydı.","1994'te Güney Afrika'da demokrasiye geçiş, çoğumuz için tam anlamıyla bir hayalin gerçekleşmesiydi.",0.949748396873474 """ Baktığın o keçilerden daha hızlı koştuğunu düşünsene. ""","""Baktığın keçilerden daha hızlı koştuğunu hayal et.""",0.9450026154518129 "Bu Richard Muthama Peter, ve Kibera ’ da gezgin bir sokak fotoğrafçısı.","Bu Richard Muthama Peter, ve Kibera'da bir gezgin sokak fotoğrafçısı.",0.9614505171775818 Kopernik hayalleri gerçekleşmemişti.,Kopernik rüyası gerçekleşmedi.,0.8554433584213257 "20 yıldır Doğu'ya yolculuk ediyorum Kafkas Dağları boyunca, Orta Doğu, Kuzey Afrika, Rusya.","Sonra 20 yıldır Doğu'da yürüyorum Kafkas Dağları, Orta Doğu, Kuzey Afrika, Rusya.",0.9444304704666138 Tek başlarına yaşamayı ve kendi kendilerine yürümeyi öğrenmeleri birkaç yıl daha alacak.,Kendi başlarına yaşamayı öğrenmek ve kendi başlarına yürümelerine izin vermek birkaç yıl daha alacak.,0.9047963619232178 "Esther'in başka bir yorumu da Haiti'deki gibi bir trajedi olduğunda tepki verdiğimiz, ama bu trajedi sürekli devam ediyor.",Esther'in başka bir yorumu da Haiti gibi bir trajedi olduğunda tepki verdiğimizdi ama bu trajedi devam ediyor.,0.9455674886703492 "Selam, adım Frank, ve sır biriktiririm.","Merhaba, benim adım Frank, ve ben sırları toplarım.",0.8540971875190735 Bir mercan için farklı kopyalar şeklinde dallanmak dünyadaki en doğal şeydir.,"Bir mercan için, farklı kopyalara dallanmak dünyadaki en doğal şeydir.",0.9686829447746276 30 milyon sattı kitap.,Bu kitabın 30 milyon kopyası.,0.8952395915985107 Üç yaşındaki çocuklarla zaman geçirmeyi seviyorum.,Üç yaşındaki çocuklarla takılmayı seviyorum.,0.9284682273864746 Bunu destekleyenlerden biri dayanıklılık fikri.,Bunu destekleyen şeylerden biri de bu dayanıklılık fikridir.,0.919301986694336 "Ve özellikle, cep telefonunun yetenekleri sayesinde, insanlar uzay ve zamanı aşabiliyorlar.","Ve özellikle, cep telefonunun insanların uzay ve zamanı aşmasına izin verme yeteneğidir.",0.9339720010757446 Benzetme olması için fiziksel sağlığı ele alalım.,"Peki, benzetmeyle, fiziksel sağlık kavramını ele alalım.",0.8649412989616394 "Başka bir deyişle, Fransa Başkanı Sarkozy'nin Akdeniz Birliği hakkındaki konuşmasının doğru olduğuna inaniyorum.","Başka bir deyişle, Fransa Cumhurbaşkanı Sarkozy'nin Akdeniz Birliği'nden bahsederken haklı olduğuna inanıyorum.",0.8834385275840759 Mesela hiç sevmediğimiz insanlarla bir şekilde ilginç olduğu için zaman geçirebiliriz.,Sevmediğimiz insanlarla vakit geçirebiliriz çünkü bir şekilde ilginç.,0.9327149391174316 Bana Leonardo derdi çünkü Avrupa'daydık ve Fransızcasını ilerletmeye çalışıyordu.,Bana Leonardo demesinin sebebi Avrupa'da olmamız ve Fransızca çalışmasıydı.,0.8777638673782349 İzin verin olanlardan bazı sonuçlarlar çıkartayım.,Olanlardan bazı sonuçlar çıkarmaya çalışayım.,0.8835699558258057 "Beverly kendi fotoğraf makinesi malzemelerinin olduğu tarafta oturur, ben ise diğer tarafta otururum.",Beverly bütün kamera ekipmanlarının olduğu bir tarafta oturuyor ve ben de kendi alanımın diğer tarafındayım.,0.8688374757766724 "O zamanlar tip okuyordum, ve bir cerrah olucağımı düsünürdüm çünkü anatomiye meraklıydım. ve hayvanları kesip parçalara ayırmak benim gerçekten ilgimi çekti.","O zamanlar tıp öğrencisiydim, ve bir cerrah olacağımı düşündüm çünkü anatomiye ilgi duyuyordum ve hayvanları parçalamak gerçekten merakımı cezbetmişti.",0.9150506258010864 Babamın babası on Resnick kardeşten biriydi.,Babamın babası 10 Resnick kardeşinden biriydi.,0.9094851016998292 "Bunu bodruma koyduk ve yemek hakkında gerçekten ciddileştik, ciddi deneyler falan yaptık.","Bunu bodruma koyduk ve yemek konusunda ciddileştik, ciddi bir deney gibi.",0.9221913814544678 Metafor önemlidir çünkü her gün her an etrafımızdadır.,"Metafor önemlidir çünkü her gün, her zaman etrafımızdadır.",0.980320155620575 İlki tam olarak kimi üzdüğünüz?,"İlki, tam olarak kimi üzüyorsun?",0.9055558443069458 Ya da Clark Gable veya herkimse.,"Ya da Clark Gable, ya da her kimse.",0.9053677320480348 Bundan böyle Simon'ın köpekbalığı salgısı olarak adlandırıldı.,Simon'ın köpekbalığı balçığı olarak bilinmeye başlandı.,0.86433345079422 "İşte, terör dünyası, suç dünyası ve bizim hayatlarımız arasındaki ilişki bu kadar şaşırtıcı.","İşte, suç dünyası ile terör dünyası ve kendi hayatımız arasındaki ilişki bu kadar inanılmaz.",0.9176245927810668 Daha da ileri gidebiliriz.,Daha ileri gidebiliriz.,0.96814227104187 Bu bize gelip ayısını teslim eden Sadua,"Bu Sadua, gelip ayısını teslim etti.",0.9598400592803956 Ve tam yoksulluk içinde yaşayanlar Asyalılarmış.,Ve tam bir yoksulluk içinde yaşayanların çoğu Asyalıydı.,0.9139640927314758 "Ve ben de şunu söylüyorum, şu soruyu sormak bizim için uygundur : Dünyaya geri dönerken biz kim oluyoruz?","Ben de diyorum ki, dünyaya geri dönerken kim olduğumuzu sormamız uygun olur.",0.8992029428482056 Öyleyse ilk olarak hidrojenden söz ediyim.,Önce hidrojenden bahsedeyim.,0.949544072151184 "Eğer etkili olursa, tehlikede olan hayatların üçte ikisini kurtarabilir.","Ve eğer işe yararsa, bu hayatların üçte ikisinden fazlasını kurtaracaktır.",0.8621053099632263 Kör bir adam bile elmasların onun cebinde bulunduğunu görebilir.,Kör bir adam elmasların cebinde olduğunu görebilir.,0.9524270296096802 10 kilo yiyecek alarak bir kilo inek eti alabilirsiniz ama dokuz kilo çekirge eti alabilirsiniz.,"10 kilogram yem alın, bir kilo sığır eti alın, ama dokuz kilo çekirge eti alın.",0.9183475375175476 "Ama bu oldukça geniş ve hassas bir konu, bu yüzden kendimi sınırlamalıyım.","Ama bu çok geniş ve hassas bir konu, bu yüzden kendimi sınırlamam gerekiyor.",0.964981198310852 Bu iki dikey raftaki her odacıkta bir sinek var.,Bu iki dikey yığındaki her bir haznede bir sinek bulunur.,0.8515421152114868 Ve bu kalp kapağının inşaası da aynı stratejiye dayanıyor.,Ve bu kalp kapakçığını tasarlama şeklin de aynı strateji.,0.8779764175415039 Bunlar animasyon veya benzer başka birşey değil.,Bu bir animasyon ya da bunun gibi bir şey değil.,0.8875537514686584 "Ama geçen yıl inanılmaz bir şok yaşadık ve "" neredeyse "" nin çocuk felci gibi bir virüs için yeterli olmadığını anladık.",Ama geçen yıl inanılmaz bir şok yaşadık ve çocuk felci gibi bir virüsle neredeyse yeterince iyi olmadığını fark ettik.,0.910577654838562 Sizler evrimin ürünlerisiniz.,Siz evrimin ürünlerisiniz.,0.9628485441207886 "Bunu anons etmekten memnuniyet duyuyorum ki, üç hafta önce ilk uluslararası tanınma belgemizi aldık, 2009 CES Yenilikçi Ödülü.",Ve üç hafta önce 2009 CES İnovasyon Ödülü'nü ilk uluslararası takdirimizi aldığımızı duyurmaktan mutluluk duyuyorum.,0.9036988019943236 "Koşu ayakkabılarının şahsen beni sinirlendirmesinin nedeni, onlardan bir milyon tane almış ve sakatlanıp durmuş olmamdır.",Koşu ayakkabılarına şahsen kızmamın sebebi onlardan bir milyon tane almam ve yaralanıp durmam.,0.8761330842971802 Benim olmayan bir sesin rahatlatıcı bir tarafı vardı.,Benim olmayan bir seste rahatlatıcı bir şeyler vardı.,0.9605190753936768 Hücreler çok daha iyi durumdaydılar.,Hücreler daha iyi görünüyordu.,0.9062440395355223 "Öfkelerini hissedebiliyor musunuz, korkularını, nefretlerini ülkelerinde olup bitenden dolayı hissettikleri?","Öfkelerini, korkularını, ülkelerinde olanlara olan öfkelerini hissedebiliyor musun?",0.88103848695755 "Ve seçmenlerden birine "" Kime oy vereceksiniz? "" diye sordum,","Seçmenlerden birine sordum, ""Kime oy vereceksin?"" dedim.",0.9377435445785522 "Aa, kuklalar bu şekilde yapılıyor.",İşte kuklalar böyle yapılır.,0.879492998123169 Çevresel ve ekonomik adalet içim savaşmama yardımcı olun.,Çevre ve ekonomik adalet için savaşmama yardım et.,0.9182811379432678 Bunu yapabilmeniz için eğitim almanız gerekir.,Bunu yapabilmek için eğitim almalısın.,0.9101845622062684 Son 6 yılda ABD'de kişi başına düşen gelirdeki büyümeyi biliyor musunuz?,Son altı yılda ABD'de kişi başına düşen gelirin ne kadar arttığını biliyor musun?,0.8543930053710938 Bu şekildeki her nokta çok karmaşık ve güzel şeklin simetrisine tekabül eder.,Bu örüntüdeki her nokta bu çok karmaşık ve güzel şeklin simetrisine karşılık gelmektedir.,0.9453244209289552 Melek yatırımcı ya da risk sermayesi şirketi tarafından yatırım yapılmış ve işlerin kötü gitmediği bir şirket hiçbir zaman olmamıştır.,Hiçbir zaman kötü şeylerin yaşanmadığı bir melek ya da girişimci bir şirket olmadı.,0.8577115535736084 "Herkes, tabii ki, tamamen aynı şarabı içiyor.",Elbette herkes aynı şarabı içer.,0.9058665037155152 "Ve alglar mercana şeker verir, ve mercan da alga besin ve korunma sağlar.","Algler mercanlara şeker verir, mercanlar da yosunlara besin ve koruma sağlar.",0.8669447898864746 Hiç ağaç kalmamıştı.,Hiç ağaç kalmadı.,0.9388270378112792 "Bu arada, bunu bir günde çizmedim.",Bunu bir günde çizmedim bu arada.,0.9711130261421204 "O yüzden ; hem Richard, hem de benim için bu fikirlerin yanlış ve kötü kullanılmamaları önemli.",Yani bence Richard ve benim için bu fikirlerin kötüye kullanılmaması ve kötüye kullanılmaması önemli.,0.9121068716049194 Ancak medya bu haberler konusunda çoğunlukla sessiz kalıyor.,Yine de medya bu hikâyelerde çoğunlukla sessiz kalıyor.,0.8849960565567017 "Ve böylece 1960'a kadar gerçekten mutlu olamadım, ama sonra temel olarak RNA'nın üç formu olduğunu bulduk.","1960'a kadar pek mutlu olamadım, çünkü daha sonra üç çeşit RNA olduğunu öğrendik.",0.8923041224479675 Bunun hakkında Lauri biraz konuşacak.,Laurie bu konuda biraz konuşacak.,0.8675686120986938 Bunda 400 kisi yerde calisiyor,"Bunda, yerde çalışan 400 kişi vardı.",0.9285560846328736 "ve sahip olduğum herşeyle o kadar kutsanmış hissediyorum ki, haftada iki gün gidip HIV hastalarına danışmanlık yapıyorum.","Ve böylece sahip olduğum her şeyle o kadar kutsanmış hissediyorum ki, haftada iki gün gidip HIV hastalarına danışmanlık yapıyorum.",0.9649009704589844 Amerikan elektriğinin yüzde 10'u devreden çıkarılan savaş başlıklarından geliyor.,Amerikan elektriğinin %10'u kullanımdan kaldırılmış savaş başlıklarından geliyor.,0.8664339780807495 "Bunlar, az önce de dediğimiz gibi yüz hatları, saç yapısı, cilt rengi.","Az önce söylediğimiz yüz hatları, saç yapısı, ten rengi.",0.8525518178939819 Mantıkla oluşan kişisel çıkarlar her zaman üstün olan etmen değil.,Mantıklı kişisel çıkarlar her zaman baskın etken değildir.,0.8921590447425842 Ağacın altında bir kadını Tek gözlü maymun kadının bir Sekhri olduğunu farketti.,Ağacın altında bir kadın gördü. Tek gözlü maymun kadını tanıdı. Sekhri.,0.938582181930542 "Ve şu anda birçok Afrika ülkesinde, bunu kendimizden başkasının yapamayacağını anlamaya başlıyoruz. Bunu biz yapmak zorundayız.",Ve şimdi birçok Afrika ülkesinde olan şey bunu bizden başka kimsenin yapamayacağının farkına varmak. Bunu yapmak zorundayız.,0.8881807327270508 Tahmin edilemez bir durum. Bu paleti tekrar boyayalım.,Bu yüzden tahmin edilemez. Bu paleti tekrar boyayacağız.,0.9400383234024048 Ama bir şekilde unutkan bir hafızası var herhalde.,Ama bir şekilde unutkan bir hafızası olmalı.,0.9557395577430724 "Naomi Shah : Herkese selam. Ben Naomi Shah, bugün sizlere kapalı mekan hava kalitesi ve astım hastaları hakkındaki araştırmam üzerine konuşacağım.","Naomi Shah : Herkese merhaba. Ben Naomi Shah, ve bugün size iç hava kalitesi ve astım hastalarıyla ilgili araştırmalarımdan bahsedeceğim.",0.8789769411087036 "Herhangi bir oteli düşünün, bir havayolunu, bir hastaneyi.","Herhangi bir oteli, havayolunu, herhangi bir hastaneyi düşünün.",0.9593789577484132 "Ve "" O bölümü tekrar çal, "" derlerdi.","""O kısmı tekrar çal."" derlerdi.",0.9469236135482788 "Bu su kaynaklı bir hastalıktır, havadan kapılan bir şey değil.","Su kaynaklı bir hastalık, havada olan bir şey değil.",0.8729890584945679 "ve dedi ki "" Bunu sorman komik oldu, çünkü buna aslında kara kutu ticareti deniliyior.","Ve dedi ki, ""Bunu sormanız çok komik, çünkü aslında kara kutu ticareti deniyor.",0.8775891065597534 "Ben de ne yaptım, bir telefon hattı açtım, insanların kendi acıları ile ilgili sesli mesaj bırakabilecekleri bir hat, olayla ilgisi olmasa da olur.","Yaptığım şey, insanların acılarının sesli mesajlarını bırakabileceği bir telefon hattı açmaktı. Bu olayla ilgili olması gerekmiyordu.",0.8522709608078003 "Ama çok heyecanlandım, ve devam ettim.","Ama heyecanlıydım, bu yüzden devam ettim.",0.9029734134674072 Kötü yani Arthur Andersen olursunuz.,"Kötülük, demek oluyor ki Arthur Andersen olacaksın.",0.891315221786499 "Şimdi, Zappos çalışanları için önemli olan şeyler sizin için önemli olmayabilir.","Zappos'taki insanlar için önemli olan, bunlar senin için önemli şeyler olmayabilir.",0.8639402389526367 "Dedi ki, "" Dünya'daki yaşam sürekli artmakta olan bir felaket riskiyle yok olmanın eşiğinde.","Dedi ki, ""Dünya'daki hayat, felaket yüzünden yok olma riski sürekli artıyor.",0.8514386415481567 Hiçbirşey hakkında konuşmak çılgınca geliyor.,Hiçbir şey hakkında konuşmak delice görünüyor.,0.8717817068099976 "Bu Hollandalı, kıvırcık saçlı tombul adam neden ıslık çalıyor?","Hollanda'dan tombul, kıvırcık saçlı bir adam neden ıslık çalıyor?",0.9394254088401794 Ortak bir geçmişimiz ve paylaşacağımız ortak bir geleceğimiz var.,Ortak bir geçmişimiz var ve ortak bir geleceğimiz var.,0.9776909351348876 "Yaptığım şey de tamamen budur. Bir takım oluşturmaya başladık, bilim adamların olduğu disiplinlerarası bir takım ekonomistlerin, matematikçilerin olduğu","Bu tam olarak benim yaptığım şey. Bir takım oluşturmaya başladık, bilim adamlarının, ekonomistlerin, matematikçilerin disiplinlerarası takımı.",0.9478411674499512 Bu hayvanın fosilleri sadece Güney Amerikanın bu bölgesinde bulundu ve Afrikanın bu kısmında.,Bu hayvanın fosilleri sadece Güney Amerika'nın bu bölgesinde ve Afrika'nın bu bölgesinde bulunur.,0.9493916034698486 Bakterileri geleneksel antibiyotiklerle öldürüyoruz ve bu durum dirençli mutantların seçilmesine neden oluyor.,Geleneksel antibiyotiklerle bakterileri öldürüyoruz ve bu da dirençli mutantları seçiyor.,0.9538819789886476 Kırsal toplulukların ihtiyacı olan ekonomik desteği sağlarlar.,Ve kırsal kesimlere ekonomik destek sağlıyorlar.,0.8967013955116272 O zaman bakalım Çin uzak doğuda hiyerarşiyi nasıl yeniden yapılandırıyor.,Şimdi Çin'in bu hiyerarşiyi uzak doğuda nasıl yeniden kurduğuna bakalım.,0.9395058751106262 Büyük bir saldırı planlıyorsunuz anladığım kadarıyla.,Sanırım büyük bir saldırıya hazırlanıyorsunuz?,0.8640373945236206 Ve görsel lazer tarayıcılar için yazılım yazıyordum.,Lazer tarayıcıları görselleştirmek için yazılım yazıyordum.,0.9455713033676147 Fakat çok geç.,Ama çok geç.,0.942750096321106 "Çünkü insan aklı, çok parçalı, karmaşık bir sistemdir ve bu parçaların bazıları diğerlerini engeller.",Bunun nedeni insan zihninin birçok parçaya sahip karmaşık bir sistem olmasıdır ve bazıları diğerlerini engelleyebilir.,0.8518312573432922 Öğrenmenin geleceğini tasarlamalıyız.,Bu yüzden öğrenmek için bir gelecek tasarlamalıyız.,0.9145168662071228 "Ama kameralarımızı okyanusun derinliklerine indiriyoruz bir balık görüyoruz ve bu, toplum olarak hayal gücümüzü hiç etkilemiyor.","Ama bunun yerine, derin okyanusa bir kamera sokarız, ve bir balık görürüz, ve bir toplum olarak hayal gücümüzü yakalamaz.",0.9184263348579408 Umarım bitmemiştir.,Umarım bitmedi.,0.9520355463027954 "Bu, girişimimize katılmaları için her gerçek Meksikalıya davettir.",Bu her gerçek Meksikalının bu inisiyatife katılması için bir çağrıdır.,0.8635521531105042 Bu da henüz klinik olmayan başka bir kök hücre tedavisi örneği. Bence çok yakında olacak.,Kök hücre terapisinin henüz klinik olmayan bir örneği daha var. Ama sanırım çok yakında olacak.,0.9060159921646118 "1970'li yıllarda "" yüz hücreleri "" keşfedildi.","""Yüz hücreleri"" 1970'lerde keşfedildi.",0.9453938007354736 "Ve bu beni büyüledi, çünkü hayatımın çoğunu kamerayla orda burda harcamıştım.","Ve bu beni büyüledi, çünkü hayatımın çoğunda bir kamerayla uğraşıyordum.",0.8725717067718506 "Balıkçılar için mükemmel, yüklü para, yerel ekonomiler için destek.","Balıkçılar için harika, çok para yerel ekonomileri desteklemek için.",0.9102580547332764 "Açlık, bir kitle imha silahı olarak kullanılmaya başlanmıştı, ilkel, ama çok etkili.","Açlık, ilkel ama son derece etkili bir kitle imha silahı olarak kullanılıyordu.",0.9288921356201172 "Bilirsiniz, doğum yapmak, dünyanın bu tarafında, harika bir olay.",Dünyanın bu bölgesinde doğum harika bir olaydır.,0.8546712398529053 "Bu tür streslerin, stresin fizyolojisi üzerinde çok özel bir etkileri vardır.",Bu tür streslerin stresin fizyolojisi üzerinde çok özel bir etkisi vardır.,0.9761767983436584 Birçok durumda dakika başına yedi sent.,"Dakikada yedi sent, çoğu durumda.",0.9442288875579834 Bu hataları nasıl düzeltmemiz gerektiği konusunda bazı fikirlerimiz var.,Bu hataları nasıl düzelteceğimize dair fikirlerimiz var.,0.9355607628822328 """ Evet, bir fark yaratmak istedim. ""","Evet, bir fark yaratmak istiyorum.",0.9106581211090088 """ Sana karşı görünmez hissediyorum. ""","""Senin için görünmez hissediyorum.""",0.8755784630775452 Odasına girdim ve kapıyı kapadım.,Odaya girdiğimde kapıyı kapatıyorum.,0.9178245067596436 Kucak ve sahibi arasındaki ilişki doğrudan ve samimidir.,Kucak ile sahibi arasındaki ilişki doğrudan ve samimidir.,0.9886661767959596 "Joshua da peynirli sandviç alıyor ve ‘ Hmmm Nefis, peynirli sandviçe bayılırım ’ diyor.","Joshua'nın peynirli sandviçi var ve dedi ki, ""Peynirli sandviçlere bayılırım.""",0.8729461431503296 Yaşlısı ise bu karardan oldukça mutlu bir durumda.,Yaşlı yüz bu karardan oldukça memnun.,0.8654378652572632 "Araştırma, çalışanlara işlerinde daha fazla denetimin verilmesinin onları daha mutlu ve daha üretken hale getirdiğini gösteriyor.","Araştırmalar, çalışanların çalışmalarına daha fazla hakim olmalarının onları daha mutlu ve üretken yaptığını göstermiştir.",0.8658084273338318 Yani penguenler inanılmaz atletlerdir.,Yani penguenler inanılmaz sporcular.,0.9050053358078004 İnsanları öldürüyorlardı ve güçleri olduğu için canları ne isterse yapıyorlardı.,"İnsanları öldürüyorlardı, istedikleri her şeyi yapıyorlardı çünkü güçleri vardı.",0.8951321840286255 İngilterede bütün biyoloji sınavlarımı geçtim,İngiltere'deki tüm biyoloji sınavlarımı geçtim.,0.9597256183624268 "Sen de bilirsin, birkaç yıl sonra bu şey orda olmayacak.",Birkaç yıl sonra bu şey burada olmayacak.,0.8678772449493408 "Bu implantların, bir konuşmaya uygun hale getirildiğinden onların bunun için üretidiğini düşünebilirsiniz.",Bu implantların konuşma için optimize edildiği için konuşma için tasarlandıklarını düşünebilirsiniz.,0.939418077468872 "Jesse elini açmayı ve kapamayı düşündüğünde bu oluyor, dirseğini bükmeyi veya açmayı düşündüğünde bu oluyor.",Jesse elini açıp kapattığında ya da dirseğini büktüğünde ya da düzleştirdiğinde böyle olur.,0.8564320802688599 Ve bunun için aramızda bir şebeke olmasına gerek yok.,Ve bunun için aramızda bir elektrik şebekesine ihtiyacım yok.,0.874503493309021 İsmimi çok genç yaşta başladığım için,İsmimi çok genç olduğum için aldım.,0.8599436283111572 Ama daha az çeşitliliği olması sağlığımız için iyi demek değildir.,Ama daha az çeşitli olmak sağlığımıza iyi gelmez.,0.868937611579895 Orta boyuttaki de süngerimsi iç yapıya sahipti.,Ve orta boy olan gerçekten süngerimsi.,0.863517701625824 İşin can alıcı noktası aynı kişinin ozon kimyası üzerine bir Nobel ödülü kazanmış olmasıydı.,"Önemli olan, ozon kimyası dalında Nobel ödülü kazanmış olmasıydı.",0.8561333417892456 "Geçenlerde Kuveyt'te idim, bazı diğer Amerikalı komedyenler ile gösteri yapıyorduk.",Geçenlerde Kuveyt'te diğer Amerikalı komedyenlerle komedi şovu yapıyordum.,0.9108694791793824 "Büyük anne, babaların olmadığı bir dünyaydı.","Yani, büyük anne ve büyükbabası olmayan bir dünyaydı.",0.8750070333480835 "Peki, farklı bir hikaye.","Oh, şey, farklı bir hikaye.",0.8592873215675354 "Ve ilk videoda, Robot A noktasından B noktasına bir ara noktadan geçerek gidiyor.",Ve ilk videoda robotun A noktasından B noktasına bir ara noktadan geçtiğini göreceksiniz.,0.9449477791786194 Sol altta gördüğünüz de Charles ve Ray'ın yaptığı bir film.,Ve bu da Charles ve Ray'in sol altta çektikleri bir film.,0.9202922582626344 "Ve tüm vücudunuz, herşey herşey kolajenden oluşuyor.","Ve tüm vücudun, her şey kolajenden yapılmış.",0.9161458015441896 "Bu, üçte iki azalma demek.",Bu üçte ikilik bir azalma.,0.8793755173683167 "Bence en büyük hakaret, bir Meksikalıyı kırmak için en kötü yol annelerine hakaret etmenizdir.","Bence en büyük hakaret, bir Meksikalıyı gücendirmenin en kötü yolu annelerini aşağılamaktır.",0.9140077829360962 İçeri girmenizi istiyoruz.,İçeri girmeni istiyoruz.,0.9581864476203918 "Helyum elementi Güneş'ten gelen ışıklara bakılırken keşfedildi. Işıklar tayfları içinde bazı siyah noktalar bulundu, Bu siyah noktalar bilinmeyen bir elementi gösteriyordu.",Ve helyum elementi Güneş'ten gelen ışığa bakarak keşfedildi çünkü bilinen hiçbir elemente karşılık gelen bazı siyah çizgiler bulundu.,0.8956531286239624 O yüzden üçüncü bir hikayeyi paylaşacağım.,Bu yüzden üçüncü bir hikayeyi paylaşacağım.,0.984076976776123 Çünkü acı çeken bir sineğin sesini duydum.,Çünkü acı çeken bir sinek duydum.,0.8570449948310852 "Sene 1971'di, Vietnam Savaşı devam ediyordu, ve ben "" Aman Tanrım! "" diyordum.","1971'di, Vietnam Savaşı devam ediyordu ve ben ""Aman Tanrım!"" dedim.",0.9331454038619996 Burada bir manyetik alan yaratacak.,Burada bir manyetik alan yaratıyor.,0.9732906818389891 "Depremden sonra, biz ülkeye binalarin neden çöktüklerini tespit etmek, neyin güvenli olup olmadığını incelemek için deprem mühendisleri getirmeye başladık.",Depremden sonra binaların neden çöktüğünü anlamak için deprem mühendisleri getirmeye başladık. Neyin güvenli neyin olmadığını incelemek için.,0.9381795525550842 "Bu hayatta, nasıl olsa ölüyüz.","Bu hayatta, biz zaten ölüyüz.",0.8712964057922363 Bu küçük robotların en büyük dezavantajlarından biri boyutlarıdır.,Bu küçük robotların dezavantajlarından biri de büyüklüğüdür.,0.9566712379455566 Bunun daha başarılı çözümlerden biri olduğu hissine kapıldım.,Bunun daha başarılı çözümlerden biri olduğunu düşündüm.,0.9170315265655518 "Yani, obuacı tamamen özgür ve bundan dolayı mutlu ve işinden gurur duyuyor ve yaratıcı ve bunun gibi şeyler.","Yani yine, obuacı tamamen özerk ve dolayısıyla mutlu ve çalışmalarıyla gurur duyuyor, yaratıcı ve hepsi bu.",0.8647907972335815 "Bu ekonomilerden bazıları 60'lı, 70'li ve 1980'li yıllarda otoriter hükümetler tarafından yönetiliyorlardı.",Bu ekonomilerden bazıları 60'lı ve 70'li ve 1980'li yıllarda otoriter yönetimler tarafından yönetilmekteydi.,0.9615800380706788 Dünya üzerindeki çocuk sayısı artık artmıyor.,Dünyada çocuk sayısı artık artmıyor.,0.9555724263191224 O kadar heyecanlıyım ki kendimi tamamen ders planlarına adamış bir haldeyim.,"Çok heyecanlıyım, kendimi ders planlarıma sokuyorum.",0.9247219562530518 "Para birikmeye başlar ve çok geçmeden anne babası der ki : "" Artık yeteri kadar paramız var, Beatrice'i tekrar okula gönderelim. ""","Para biriktirmeye başladı ve çok geçmeden ailesi dedi ki, ""Biliyorsun, yeterince paramız var. Beatrice'i okula gönderelim.""",0.8560492992401123 Nereye gittiğime dair hiçbir fikrim yoktu. Hiçbir fikrim.,Nereye gittiğimi bilmiyordum. Hiçbir fikrim yoktu.,0.8828669786453247 Şimdi size iki soru.,İşte sana iki soru.,0.90595543384552 "Her şey öngörülebilir değildir, ya da borsa en azından benim için, öngörülebilir değil, ama çoğu karmaşık pazarlıklar öngörülebilirdirler.","Her şey tahmin edilebilir değil: borsa en azından benim için tahmin edilebilir değil, ama en karmaşık müzakereler tahmin edilebilirdir.",0.8733978271484375 "Ben Kanada'da küçük bir köyde yetiştim, ve bir teşhisi konmamış Okulda çok zor anlarım oldu.",Kanada'nın çok küçük bir köyünde büyüdüm ve okulda çok zor zamanlar geçirdim.,0.8775277137756348 "Ve o, bebeğine konuşuyor.",Ve bebeğiyle konuşuyor.,0.926543354988098 "Bence, ülkelerin ve dünyadaki şirketlerin yarısınının kadınlar tarafından yönetilmeye başladığı zaman, dünyamız daha iyi bir yer olacak.",Bence ülkelerimizin yarısının ve şirketlerimizin yarısının kadınlar tarafından yönetildiği bir dünya daha iyi bir dünya olurdu.,0.890459418296814 Ve bu benim için Rand'dan önemli bir mesajdı.,Ve bu bana Rand'den önemli bir mesajdı.,0.9366829991340636 Fakir aileleri hedef alıyor ve aileleri çocuklarını yollamak için ikna ediyor.,Fakir aileleri hedef alıyorlar ve aileleri çocuklarını göndermeleri için ikna ediyorlar.,0.9399547576904296 "Bir kabile koruyucusu veya büyük kukla ustası değilse, o zaman Tanrı kim?","Peki büyük kukla ustası ya da kabile koruyucusu değilse, Tanrı kim?",0.950490176677704 "Sputnik'in hikayesini, ve bu hikayenin sonunda Amerika'ya neler olduğunu anlatıyor.",Sputnik'in hikayesini ve bunun sonucunda Amerika'ya ne olduğunu anlatır.,0.8868800401687622 "Ve açılışlar herkes açılan köprüleri sever, ancak aslında çok basit olan bir şeydir.","Ve açılışlar herkes köprü açmayı seviyor gibiydi, ama bu oldukça basit bir şey.",0.9218292832374572 Sonra sprey kuruyor. Toza dönüşüyor.,Sonra sprey kurur ve toz haline gelir.,0.8998244404792786 Kafalarının üstünde bir kerede 80 tur dönebiliyorlardı.,Üst üste 80 kez kafalarında dönebiliyorlardı.,0.8930672407150269 "Ama gösteride olmayı önerdiğinde, bu parça akla geldi.",Ama gösteride olmayı önerdiğinde aklıma bu parça geldi.,0.92924565076828 "Her yerde çok iyi insanlar var, bu harika bir şey.","Ve bu harika, her yerde iyi insanlar var.",0.912178099155426 Mairead McGuire ortada Betty Williams ta sağda Kuzey İrlanda'ya barış getiriyorlar.,"Mairead McGuire ortada, Betty Williams sağ tarafta Kuzey İrlanda'ya barış getiriyor.",0.9528806805610656 "Mesela bu animasyonda, üst sağ köşedeki mavimsi beyaz hücre ışığa tepki göstermiyor çünkü ışıkla etkinleşen pora sahip değil.",Bu çizgi filmde sol üst köşedeki mavimsi beyaz hücre ışığa tepki vermiyor çünkü ışıklı gözenek yok.,0.9246790409088136 çok yüksek çözünürlükte. Tüm detaylara yakın görüş imkanı sağlayan şey bizim algoritmalarımız.,Bu çok yüksek çözünürlüklü ve tüm detayları yakınlaştırmamızı sağlayan algoritmalarımız.,0.8602988123893738 Fareler bunun çok iyi bir göstergesi.,Fareler çok iyi bir temsildir.,0.8692025542259216 Bunun bir geleceği olmayacağı anlamına geldiğini de biliyordu.,Bunun bir geleceği olmayacağı anlamına geldiğini biliyordu.,0.9821707010269164 Ve ben de araştırmayı bıraktım ve bunun ne olduğunu anlamam gerekiyor dedim.,Ben de araştırmayı bıraktım ve bunun ne olduğunu bulmam gerektiğini düşündüm.,0.8928637504577637 Ama şimdi herşeyin gülüşünde saklı olduğunu biliyorum.,Ama şimdi her şeyin onun gülüşünde olduğunu biliyorum.,0.8782742023468018 Tabii ki kutunun içinde yemek var.,"Ve tabii ki, kutuda yemek var.",0.9692771434783936 "Plastik, suyun kaynama noktasının altında erimeye başlar ve bir sünger olduğu için yağlı içeriklerinden kurtulamaz.",Suyun kaynama noktasının altında erimeye başlar ve sünger olan yağlı kirlenmelerden kurtulamaz.,0.8775014877319336 "Kendisinden kısır olan çiçekler vardır. Bu demek oluyor ki, onlar kendi çiçeklerinin içindeki polen kendilerini dölleyemez.",Ve kendi kendine kısır olan çiçekler var bu da demek oluyor ki çiçeklerindeki polenler kendilerini dölleyemiyorlar.,0.9324953556060792 Çin'in kıyı kesimlerinde çalışan nüfusun yüzde 60 ile 80 arasındaki bir oranı kadınlardan oluşurken Hindistan'da tamamen erkeklerden oluşuyor.,"Çin'deki işgücünün %60-80'i ülkenin kıyı kesimindeki kadınlardır, oysa Hindistan'da hepsi erkektir.",0.8728927969932556 Peki neden yiyecek bulamayan bir milyar insanımız var?,Peki neden yiyecek bulamayan bir milyar insan var?,0.9697058796882628 "Afrika'nın sağladığı şeyler ise, oyun çeşitliliği, ve ne yaptığının farkında olan yatırımcı için, gelişimi artırıcı fırsatlar ortaya çıkarmaktır.","Afrika'nın sağladığı bir çeşitlendirme oyunu, ve aynı zamanda yatırımcının ne yaptığının farkında olması için verim alma fırsatları.",0.8780725002288818 DNA'larını çıkardım.,Onlardan DNA çıkardım.,0.8894987106323242 "Fakat bu bana, Dünya'mıza sadece evimiz olarak değil bir gezegen olarak, dışarıdan bakmayı öğretti.","Ama bana öğrettiği şey, Dünya'ya sadece evimiz olarak değil, dış gözleri olan bir gezegen olarak bakmaktı.",0.8862451314926147 Adına programlama deniyor.,Buna programlama deniyor.,0.9306017756462096 Renkleri vardır. Neye benzerler?,"Renkleri var, neye benziyorlar?",0.8851855993270874 Şimdi size birkaç nesne göstermeme izin verin.,Size birkaç nesne göstereyim.,0.8574922680854797 Bu hastane ve bütün bölgede tek bir biyomedikal mühendis yok.,Hastanede ve tüm bölgede tek bir biyomedikal mühendisi bile yok.,0.9223662614822388 "Ve özellikle, bir yazar olmak bile kesinlikle istemiyordum.",Ve özellikle de bir yazar olmak istemiyordum.,0.938794732093811 "Dünyanın durumu, bugün böyle.",Bugün dünyanın durumu bu.,0.9394059777259828 Bakın kayanın yan tarafında bazı yüzler var.,Burada bir kayanın kenarında bazı yüzler var.,0.8971229791641235 Ben 21 Eylül olmasını istedim çünkü büyük babamın şanslı sayısıydı.,Ve 21 Eylül olmasını istedim çünkü büyükbabamın en sevdiği numaraydı.,0.8804320096969604 1980'de bir başka aile ile ona başlamıştım.,1980'de başka bir aileyle başladım.,0.8894394636154175 "Abu Dabi'deki Masdar şehrinde sürücüsüz birbiriyle haberleşebilen elektrikli araçlar kullanılıyor, ve bu araçlar şehrin sokaklarında yer altında gidiyorlar.","Abu Dabi'deki Masdar şehri, birbirleriyle iletişim kurabilen sürücüsüz elektrikli araçlar kullanır ve şehir sokaklarının altına giderler.",0.9139660596847534 Kendi işinizi düşünün.,Kendi işini düşün.,0.8561544418334961 "Transplantasyon : birinden bir organı çıkartıp başka birine verebilirdin, ve işlevi devam edecekti.","Transplantasyon : Bir kişiden bir organ çıkarabilirsiniz, başka bir kişiye koyabilirsiniz, ve işe yarar.",0.9294828176498412 Normalde geçici ölümden bahsettiğimde insanlar bana Vulcan işareti yapıp gülerler.,Genelde geçici animasyondan bahsettiğimde insanlar bana Vulcan işaretini gösterir ve gülerler.,0.9115821123123168 "Neden kaynak, neden bilgisayar değil?",Neden kaynak yapıp neden bilgisayar değil?,0.8679592609405518 "Ama bunu yapamıyorsak, o zaman nereden başlamamız gerektiğini düşünmeye başlayabiliriz.",Ama bunu yapmazsak nereden başlayacağımızı düşünmeye başlayabiliriz.,0.8862791061401367 Biz daha sonra bu tarz meselelerle ilginen bir savaş suçları mahkemesi kurmayı başardık.,"Daha sonra, özellikle bu tür sorunlarla mücadele etmek için bir savaş suçları mahkemesi kurmayı başardık.",0.927738070487976 "Şimdi, dünyayı kurtaracağını söylediğim haber için hazırsınız.","Tamam, şimdi dünyayı kurtarabileceğini söylediğim iyi habere hazırsın.",0.8866935968399048 Coğrafik bilgiler sizi sağlıklı yaparbilir mi?,Coğrafi bilgi seni sağlıklı yapabilir mi?,0.8880561590194702 Bu bana çok mantıklı gelmiyor.,Bana pek mantıklı gelmiyor.,0.893159031867981 "Dolayısıyla Nijerya'da, işte, VHS ve bu VCD'leri oynatan 57 milyon VCR bulunmakta.",Nijerya'da VHS ve bu VCD'leri oynayan 57 milyon video var.,0.9194467067718506 Bu bilgi için bir sürü para vermiş durumdayız ama bu bilgiyi öğrenemedik.,"Bu bilgi için çok para ödedik, ama alamadık.",0.8503217697143555 Bir Lucy türüdür ve benim araştırma takımım tarafından bulundu Aralık 2000'de Dikika denilen bir alanda.,"Bu Lucy türü, Aralık 2000'de araştırma ekibim tarafından Dikika adında bir bölgede bulundu.",0.9446357488632202 Bu kontrol durumu. Bu ezberledikleri şey.,"Bu kontrol durumu, ezberledikleri şey.",0.952991783618927 "Yoksa sistemdeki bir virüs mü Jill bir felç geçirdi ve bu dini deneyimi yaşadı, bu sadece bir hata mıydı?","Yoksa bu bir böcek mi, sistemdeki bir hata mı? Jill felç geçirdi ve dini bir deneyim yaşadı, bu sadece bir hata mı?",0.852618932723999 "Her 25 yılda bir, bir resim yaparım. Burada bir tanesi var size Dünya'nın daha fazla büyümediğini göstermeye çalışıyor.",Her 25 yılda bir resim yapıyorum ve işte dünyanın daha da büyümediğini göstermeye çalışıyorum.,0.9138283729553224 Yürümek ve konuşmamak gibi basit birşey yapmak nasıl bir fark yaratabilir?,Yürümek ve konuşmamak gibi basit bir şeyi yapmak nasıl bir fark yaratabilir?,0.9840607047080994 Başka biri kullanmaya kalkışırsa kilitleniyor ve sonra kırılıyor.,"Eğer biri onu tekrar kullanmaya çalışırsa, kilitlenir ve sonra kırılır.",0.907957911491394 "Sabahın üçünde koşarak binadan çıktığımda, sokakta gördüğüm bir şey hızımı kesti.",Sabahın üçünde binadan çıktığımda beni durduran bir şey gördüm.,0.8641126155853271 "Bildiğiniz üzere, oldukça ilginç bir dünyadayız, özellikle de dünyaya farklı bakmaya başladığınızda.","Yani, bilirsiniz, dünyaya biraz farklı bakmaya başladığınızda oldukça ilginç bir dünya oluyor.",0.938456654548645 "Twyla Tharp ile çok çalışıyorum, Mark Morris'le çalışıyorum, Mark en iyi arkadaşlarımdan biridir.","Twyla Tharp ile çok çalışıyorum, ve Mark Morris ile çok çalışıyorum, en iyi arkadaşlarımdan biri.",0.952082633972168 "Genelde yaptığımız gibi, basit bir deney yapmaya karar verdim.",Her zaman yaptığımız gibi basit bir deney yapmaya karar verdim.,0.9625194668769836 "İlk olarak bakmak istediğim şey, insanların bu sistemlerle ne kadar uzun süre etkileşim içinde olduğu.","İlk bakmak istediğim şey insanların bu sistemlerle ne kadar, ne kadar süre etkileşim içinde kaldıkları.",0.9493672251701356 buraya ulaştığımızda.. Yolun kenarına yanaşmış üç İsrail askeri cipini gördük.,Buraya geldiğimizde yolun kenarına park edilmiş üç İsrail askeri cipi gördük.,0.9495856761932372 Sanırım biraz da insan derisi gibi görünüyor ki bu ilgimi çekiyor.,Sanırım biraz da insan derisine benziyor. Bu da ilgimi çekiyor.,0.9575185179710388 "Bu örneklerle de anlayabileceğiniz gibi, yaşın bu durumla hiçbir ilgisi yok.","Yani, bu tür örneklerden de anlaşılacağı gibi, yaşın kesinlikle bununla bir ilgisi yok.",0.9154417514801024 "HC : Bir limon yemek üzeresiniz, ve şimdi tadı limonata gibi.",Bir limon yemek üzeresin ve şimdi tadı limonata gibi.,0.9621452689170836 Size biraz ailemden bahsetmeliyim.,Sana ailemden biraz bahsetmeliyim.,0.9552229046821594 Ve bugün konuşacaklarım hakkında bir sürü detay içeriyor.,Ve bugün ne hakkında konuşacağıma dair bir sürü detay var.,0.9064764976501464 Ve bu konu hakkında son bir kaç kelime bütün bu konferans merkezini yöneten genç hanımla bugün tanıştım.,Son bir söz daha: Bütün konferans merkezini işleten genç bayanla bugün tanıştım.,0.8716835379600525 "Stephen Colbert bana şu derin soruyu sorduğunda hazırlıksız yakalanmıştım, çok temel bir soru.",Stephen Colbert bana derin bir soru sorduğunda hazırlıksız yakalandım. Derin bir soru.,0.9595519304275512 "Daha yaklaşa geliyoruz ve Dünyayı görüyoruz. Ayın yörüngesi, ve burada dünya.","Yaklaşıyor, Dünya'yı algılıyor, Ay'ın yörüngesini ve Dünya'yı görüyoruz.",0.9111433029174804 "Ki biliyordum, bu kelime ile 1976'da Ohio heceleme yarışmasını kazanmıştım.","Bunu biliyordum, çünkü 1976'da Ohio heceleme yarışmasını kazanmamı sağlayan kelime buydu.",0.9257845282554626 Prizler de tam olarak boyle tasarlaniyor,Prizler tam olarak böyle tasarlanmış.,0.9280533194541932 "AMBE'yi bitirdikten sonra, uygulamalı matematikte yüksek lisans yapmak için Güney Afrika'daki Cape Town Üniversitesi'ne gittim.",AIMS'den ayrıldıktan sonra Güney Afrika'daki Cape Town Üniversitesi'nde uygulamalı matematik üzerine master yaptım.,0.8550919890403748 "Her yerde, sergileri bir hikaye üzerine kurduk, ve hikaye dolşatı.","Her yerde, bir hikayeyle sergiler inşa ettik ve hikaye dolaştı.",0.8568917512893677 Milyonda bir parçacığına kadar sürekli olarak geri dönüştürülebilir bir halı geliştirdik.,Milyonlarca parçaya kadar sürekli geri dönüştürülebilen bir halı geliştirdik.,0.9467048048973083 "Ek olarak, çoklu spektrumlu.","Ayrıca, çoklu spektral.",0.9068657159805298 "Bu sıradaki, deniz yaşamı nüfus sayımı hakkında bir hikaye yazdım.",Bir sonrakinde deniz yaşamının sayımıyla ilgili bir hikaye yazdım.,0.9302759170532228 "Bir süre boyunca, küresel mesajlaşma servisi Twitter'daki en fazla tıklanan 10 bağlantıdan 9'u depremle ilgiliydi.",Bir süre için Twitter'da en çok tıklanan ilk 10 link vardı. Küresel kısa mesajlaşma servisi en iyi 10 linkten 9'u depremle ilgiliydi.,0.8966881036758423 Bu harfi oluşturdum. Bu alfabeden sadece bir kez katlanarak oluşturulmuş bir harf.,Bu alfabenin sadece bir kez katlanmış bir harfi.,0.8767274618148804 ve ben sol elim ve sağ elim olmadan doğdum.,Ve ben sol elim sağ elim olmadan doğdum.,0.9662339091300964 "Son 30 yılda, GSMH büyüme değerleri açısından, Çin, Hindistan'ın iki katı kadar büyümüş.","Son 30 yılda, GSYİH büyüme oranları açısından Çin Hindistan'ın iki katı büyüdü.",0.928393006324768 "Mutfak, ayda 25.000 Dolara çıkıyor. Tamam mı?",Mutfak ayda 25 bin dolar.,0.8677780628204346 Üzerinde bir metabolizmayı çalıştırabilir.,Üzerinde metabolizma çalıştırabilir.,0.9731956720352172 Milyonlarca farklılığın arasından bunun cevabı ; böyle tek bir pozisyon bile olmamasıdır.,"Ve bunun cevabı, bu milyonlarca farklılık arasında, böyle bir pozisyon olmadığıdır.",0.8559873104095459 "Hayır, bunlar benim kozmetik bacaklarım, aslında, Ve onlar kesinlikle güzeller.","Hayır, bunlar benim kozmetik bacaklarım ve kesinlikle çok güzeller.",0.9546011686325072 "Biz karışık kasetler yaptık ; onlar müzikleri "" remix "" liyorlar.",Karışık kasetler yaptık; müzikleri remixliyorlar.,0.91448712348938 Burada gördüğünüz gibi iki tane kızak sürüyorum.,Orada iki kızak çekiyordum.,0.8694149255752563 Her tür şeyi yiyebilmemizi sağladı.,Her türlü şeyi yiyebilmemizi sağladı.,0.9780211448669434 Ve hikaye şöyle : Leopold Auenbrugger bir hancının oğludur.,Hikayeye göre Leopold Auenbrugger bir hanın oğluymuş.,0.9424813985824584 Anne ayılar genellikle öldürülüyor.,Anne ayılar genellikle öldürülür.,0.9859891533851624 Ve size göstermek istediğim bu küçük filmi yaptık.,Ve göstermek istediğim küçük bir film yaptık.,0.9250893592834472 Ama eğer bütün üçgenlerin birleştiği yerden altıda bir oranında döndürürsem şekiller tamamen uyuşacaktır.,Ama şekiller eşleşiyor. Eğer tüm üçgenlerin birleştiği noktanın etrafında altıda bir dönüşle dönersem.,0.9216520190238952 Daha çok şeker ekledik.,Biraz daha şeker ekledik.,0.932068943977356 Bu da Kızıl Kmerlerin bir fotoğrafı.,Bu da Kızıl Kmerler'in bir resmi.,0.9592273235321044 İki sinek soyundaki yüz kadar hücrenin optik olarak etkinleştirilmesi çarpıcı şekilde farklı sonuçlara yol açıyor.,Optik olarak bu yüzlerce hücreyi iki sinek türüne dönüştürmenin çarpıcı sonuçları vardır.,0.869293212890625 Ve böylece Şişme Kalp dış organ giyen kişi tarafından kendisini ifade edebilmek için kullanılabilir.,"Ve böylece Şişme Kalp, giyen tarafından kendini ifade etmek için kullanılabilen bir dış organdır.",0.9706610441207886 "Bu, çocuklarının gelişiminin tehlikede olabileceği demektir.",Çocuklarının gelişiminin tehlikeye girebileceği anlamına geliyor.,0.9202308058738708 "Size söylemek yerine, göstereceğim.","Ve sana söylemek yerine, sana göstereceğim.",0.9091644883155824 Yani düşünün : bilgisayarınızı alıp nükleer bir reaktöre atıyorsunuz ve hala çalışmak zorunda.,Sadece hayal edin: P.C.'nizi alıp nükleer reaktöre atıyorsunuz ve hala çalışması gerekiyor.,0.9062131643295288 Ancak belki başka bir problem daha olabilir.,Ama belki başka bir sorun daha vardır.,0.8537753820419312 "C.A. : Son bir sorum var. Birçok insanın kafasını karıştıran, bilincin zor sorunsalı denen şey var.","CA: Son bir sorum daha var. Bilincin zor problemi denen bir şey var, bu birçok insanın kafasını karıştırıyor.",0.8622612357139587 "Ve bu olay sürerken, aklımdaki son şey "" sanat projesiydi. ""","Bu olurken aklımdaki son şey ""sanat projesi""ydi.",0.9420030117034912 Bu silahlar hakikaten tehlikeli.,Bu silahlar çok tehlikeli.,0.9258860349655152 Ve sonra da uranyuma varıyoruz.,Ve sonra uranyuma ulaşırız.,0.9460701942443848 Kanada'dan bir örneğim var.,Kanada'dan bir örnek getirdim.,0.9093136787414552 "En bilinen av noktalarından biri olduğunu söylemiştim. Gördüğünüz gibi avlanma, 50'li yıllarda doruğa ulaştı ve yılda 1500 köpekbalığı öldürülür hale geldi.",Çok iyi belgelenmiş bir balıkçılıktı ve burada gördüğünüz gibi yılda 1.500 köpekbalığını öldürdükleri 50'li yıllarda zirveye ulaştı.,0.9059406518936156 "Buna rağmen, bowling topu her zaman aynı yolda takip ediyor.","Yine de, bir bowling topu her zaman aynı yolu izler.",0.943907618522644 "Galaksiler meydana gelir, ve nesiller boyu yıldızlar bu galaksilerde oluşur. Ve bir yıldızın etrafında, en azından tek birinin, yaşanabilir bir gezegen bulunur.",Gökadalar oluşur ve bu galaksilerde kuşaklarca yıldız oluşur ve bir yıldızın etrafında en az bir yıldız yaşanabilir bir gezegen bulunur.,0.8645870089530945 "Dolayısıyla eğer birini değiştirmek istiyorsanız, durumu değiştirmelisiniz.","Eğer birini değiştirmek istiyorsan, durumu değiştirmelisin.",0.9126867055892944 "Ve oraya küçük bir kamera koydum, diijital göz görevi yapsın diye.","Ben de oraya küçük bir kamera koydum, dijital göz görevi görüyor.",0.9186139702796936 Ve bu bana şunu düşündürdü.,Ve bu bana bunu düşündürüyor.,0.8866199254989624 "Peloponnesian savaşın büyük tarihçisi olan Thucydides, Atina gücün yükselişi olduğunu söyledi ve Spartada o korku oluştu","Peloponnesya Savaşı'nın büyük tarihçisi Thucydides, Atina'nın gücünün yükselmesi ve Sparta'da yarattığı korku olduğunu söyledi.",0.9343382716178894 "Aslında bu kişi, bir köpeği klonlayan ilk kişidir. Köpek klonlamak, köpek genomlarının plastik yapıda olması sebebiyle çok zordur.","Aslında bir köpeği klonlayan ilk kişiydi, ki bu çok zor bir şey, çünkü köpek genomları çok plastiktir.",0.9290936589241028 "Eğer siz biliyorsanız, dünyadaki herkesten daha akıllısınız.","Ve eğer bunu biliyorsan, dünyadaki herkesten daha akıllısın demektir.",0.8707419037818909 İnanılmaz derecede önemli bir şey yaparak hayatınızı iyi yönde değiştiren ve asla uygun bir şekilde teşekkür etmediğiniz birini hatırlamanızı istiyorum.,Hayatını iyi yönde değiştiren ve doğru dürüst teşekkür etmediğin çok önemli bir şey yapan birini hatırlamanı istiyorum.,0.8790861368179321 Ve Stan Reznikov adında biri bunu pilot olarak yapti.,Stan Reznikov adında biri bunu pilot olarak yaptı.,0.9753388166427612 "DD : Bu "" yağmurda sallanmak "" dediğim şey.","Bu benim ""yağmurda sallanmak"" dediğim bir şey.",0.9379577040672302 Bu bir ağaç ve gövdesinde dillerin kökleri bulunuyor.,Yani bu bir ağaç ve gövdesinde dillerin kökleri var.,0.9815441370010376 Şu açıdan bakalım : ahlak ve adalet hakkındaki düşünüş biçimimizin altında evlilikle ilgili tartışmalar yatıyor.,"Şimdi, şöyle diyelim: adalet ve ahlak hakkında düşünmenin, evlilikle ilgili tartışmalarımızın altında yatan yolları nedir?",0.8829885721206665 Şimdi elinizde 5 milyon yazar var ve 5 milyon davacı devasa bir toplu dava demek.,Yani beş milyon yazar ve beş milyon davacı büyük bir dava.,0.8739315271377563 Buna hiç şüphe yok.,Kesinlikle hiç şüphe yok.,0.8913553357124329 Sonra evine gitti.,Sonra eve gitti.,0.9413497447967528 "Ve, Steven da öyküsünü paylaşıyor, ama yalnız değil.",Steven bu hikayeyi paylaşıyor ama yalnız değil.,0.9309087991714478 "Bunu yapmak için tekrar, risk almaya istekli bir müşteriye ihtiyacımız vardı.","Bunu yapabilmek için, tekrar, eğitim riskleri almaya istekli bir müşteriye ihtiyacımız vardı.",0.8690775632858276 "Böylece bunu yaparken, biyolojide öyle ilginç, öyle zengin bir sınıra ulaştım ki sanki bu sınır başka bir gezegende varolmuş gibi görünüyordu.","Böylece biyolojinin o kadar tuhaf, o kadar zengin bir sınırına ulaştım ki sanki başka bir gezegende varmış gibi göründü.",0.884953498840332 "Oyunun kuralları var, özellikle grup oyunuysa.","Oyunun kuralları vardır, özellikle de grup oynadığında.",0.9348261952400208 Peki bunun anlamı ne?,Peki bu ne anlama geliyor?,0.8719800710678101 İşe Macar bir zanaatkarın yanında çırak olarak başladım. Bu bana Orta Çağ'daki lonca sisteminin ne demek olduğunu öğretti.,Macar bir zanaatkarın çırağı olarak başladım ve bu bana Orta Çağ'da lonca sisteminin ne olduğunu öğretti.,0.9496018886566162 "Buna bağlı olarak, partnerimiz MTTS hakkında düşündüğümüz zaman, yenidoğan hastalıklarının tedavisi için inanılmaz bazı teknolojiler geliştirdiler.","Benzer şekilde, ortağımız MTTS'i düşündüğümüzde, yenidoğan hastalıklarını tedavi etmek için inanılmaz teknolojiler ürettiler.",0.8975040316581726 Tekrar okuyorum.,Bunu tekrar okudum.,0.9116394519805908 Ve kullandığı örnek de kahveydi.,Ve kullandığı örnek kahveydi.,0.9734272956848145 ve biz acik kalp ameliyati yapiyorduk.,Biz de açık kalp ameliyatı yapıyorduk.,0.8629158139228821 "Mikroorganizmalar var. Bunlar güzel şeyler, fakat buğdayın en lezzetli kısımları değil.",Bunlar iyi şeyler ama bunlar buğdayın en lezzetli kısımları değil.,0.90351140499115 "Pornografi izlediğimizde, seks yapmak gibidir biraz da, o kadar iyi değil muhtemelen ama.","Pornografi izlerken, seks yapmak gibi, ama muhtemelen o kadar da iyi değil.",0.9202111959457396 Kendi evinin içinde yakılan bir adamın izi.,Kendi evinde yakılmış bir adamın izi.,0.959234893321991 "Dolayısıyla, vücudun, normal çalışırken anjiogenezi dengelemeye çalışması kan damarlarının kanserleri beslemesini engelliyor.","Yani vücudun anjiogenezi dengeleyebilmesi, düzgün çalıştığı zaman kan damarlarının kanserleri beslemesini engeller.",0.933668851852417 Time dergisinden birisi geçen yıl yaptıkları seçim için beni aday göstermenin eğlenceli olabileceğini düşünmüş.,Time dergisinden biri geçen sene yaptıkları şey için beni aday göstermenin eğlenceli olacağını düşündü.,0.9448708295822144 Şimdi karakteri gerçek Dünya'ya gönderiyorlar.,Yani şimdi karakteri o dünyaya geri gönderiyorlar.,0.8608778715133667 Fillerle çalışmak oldukça tehlikeli.,Şimdi fillerle çalışmak çok tehlikeli.,0.8545082211494446 Ortalama köpeğinizde de bu var.,Ortalama köpeğinde de bu var.,0.9485546350479126 Kimlik tanımlanmıştı öncelikle din tarafından.,Bir kimlik öncelikle din tarafından tanımlanmıştır.,0.9375097751617432 "Charles Elachi : Şimdi, oyun işlerinden ciddi işlere hareket ediyoruz, İnsanlar her zaman soruyor, neden keşfediyoruz?","Charles Elachi : Şimdi, oyun işlerinden ciddi konulara geçiyoruz, insanlar hep soruyor, neden keşfediyoruz?",0.9202143549919128 Beş tane Dünya Mirası Alanını koruyor.,Beş Dünya Mirası alanını koruyor.,0.9388990998268129 İsrail'de dağ bisikletçiliği benim büyük tutkuyla ve bağlılıkla yaptığım birşey.,İsrail'de dağ bisikleti sürmek büyük bir tutku ve bağlılıkla yaptığım bir şey.,0.9380494356155396 "Bu mevcut optometristlerin, Afrika'da Sahara çölünün alt kesiminde yaşayan insanlara olan oranıdır.",Bu optometristlerin Sahraaltı Afrika'daki insanlara oranıdır.,0.8656297326087952 "Ve, aynen Brunel gibi, sistemlere odaklanarak, daha buyuk bir etki meydana getirebiliriz.","Tıpkı Brunel gibi, sistemlere odaklanarak daha büyük bir etki yaratabiliriz.",0.9402334094047546 "Ben, kariyerimde iki kez radyasyona maruz kaldım, ki bu çok fazladır, çünkü hayatınızı boyunca sizinledir,",Kariyerim boyunca iki kez radyasyona maruz kaldım ki bu da çok fazla çünkü ömür boyu seninle kalacak.,0.9038934111595154 "Sonbaharda görmüşler ki, bu doğal güzel, tatlı, lezzetli kaz yağı olabilir.","Sonbaharda kazların doğal, güzel, tatlı ve lezzetli yağlarının olduğunu gördüler.",0.8638607263565063 Bunun nasıl olabileceğini anlıyorum.,Bunun nasıl olduğunu anlıyorum.,0.8963703513145447 Denizaltının karşısına geçiyorlar pencereye gözlerini dikiyorlar ve içeri bakıyorlar.,Doğruca denizaltıya gelirler. Gözlerini pencereye dikerler ve denizaltının içine bakarlar.,0.8730844855308533 "Ve öyle sanıyorum ki öğrendiğimiz şeylerden biri, mesela Wikipedia'yı düşünürseniz, bu düpedüz imkansız bir şeydi.",Wikipedia'yı düşünürseniz bizim öğrendiğimiz şeylerden biri de imkansız olan bir şey.,0.915431559085846 Kuzey İrlanda'daki özel taşımacılık sektörünü kontrol eden IRA da aynı şeyi yaptı.,Kuzey İrlanda'daki özel ulaşım sistemini kontrol eden IRA da aynı şeyi yaptı.,0.9190276265144348 Bu Toshiba'nın ürettiği.,Bu Toshiba'dan.,0.8627264499664307 "NK : Hayır, 25 senedir ölü.","Hayır, 25 yıldır ölü.",0.9244630336761476 Evlendi. Jeremiah adında bir oğlu oldu.,Evlendi ve Jeremiah adında bir oğlu oldu.,0.9895887970924376 Ve sonra elektrikli çamaşır makinesi geldi,Ve sonra elektrikli çamaşır makinemiz oldu.,0.884328305721283 Ve bu mikro makinalar gerçekten hayatın kaynağıdırlar.,Ve bu mikro makinalar gerçekten hayatın merkezindeler.,0.9243817329406738 "Ezilmiş vücudum bir yana, parçalanmış bisikletim başka bir yana savruldu.","Ezilmiş vücudum bir yöne uçtu, ezilmiş bisikletim diğer tarafa uçtu.",0.8855598568916321 "Üzerinde çalıştıklarım içinde en heyecan verici olanının bu olduğunu düşünüyorum, fakat en basit olanın da bu olduğunu görüyorum.",Üzerinde çalıştığım en heyecan verici şeylerden biri ama bence en basiti de bu.,0.8766612410545349 "RAM : Size beni sürükleyen, hayatımı değiştiren bir hikaye anlatacağım.",Sana hayatımı değiştiren bir hikaye anlatacağım.,0.8598183393478394 Bunu yapmak için birim boyutları kısıtlı olan cam dışında bir alternatif bulmamız gerekiyordu.,Ve bunu yapmak için cama bir alternatif bulmak zorundaydık ki bu da birim büyüklüğü açısından çok sınırlıydı.,0.9230377674102784 Doktorlara bir hastanın vaka analizini gösteriyorlar.,Ve onlara bir hastanın vaka incelemesini sundular.,0.883148193359375 "Kamu yönetimi, büyük oranda hamiliğe dayanır, 690 milyar alır.","Kamu yönetimi, büyük ölçüde himaye altında olan, 690 milyar alır.",0.8730319738388062 "Werner von Braun, 2.Dünya Savaş'ı bittikten sonra,'Bilim ve din birbirine zıt değildir.","Wernher von Braun, İkinci Dünya Savaşı'ndan sonra, alıntı: ""Bilim ve din düşman değildir.",0.8722760677337646 "bunu şimdi yapamayız çünkü güneş panelleri ağır, pahali ve verimli degil.","Bunu bugün yapamayız çünkü güneş panelleri ağır, pahalı ve verimsiz.",0.8642450571060181 Şişirmeyi deneyeceğim.,Şişirmeye çalış.,0.8589544296264648 "R'nin üçüncü sırada olduğu kelimelerin aklınıza daha geç gelmesinin sebebi ise onların daha az olması, daha ender veya ihtimal dışı olmaları değildir.",Üçüncü sırada R ile ilgili kelimelerin yavaş yavaş aklına gelmesinin sebebi olasılık dışı ya da nadir olmaları değil.,0.8739274740219116 İlk olarak anlaşmasız inkar olarak bilinen şeyi duyduk.,İlk olarak anlaşmasız inkar olarak bilinen bir şey duyduk.,0.9889393448829652 Bir kişi tam olarak nerede ikinci sınıf vatandaş oluyor?,Tam olarak nerede ikinci sınıf vatandaş olunur?,0.9041213989257812 Gerçekten de o kadar çok tatlı patates yiyorduk ki Tatlı patatesler gibi benim rengim de turuncuya döndü.,Aslında o kadar çok tatlı patates yedik ki tatlı patatesle turuncu oldum.,0.9223507642745972 Bir şekilde mesajlarını politikacılara iletmeliyiz.,Bir şekilde onların mesajını politika yapıcılara ulaştırmalıyız.,0.8570875525474548 Çünkü gördüğünüz gibi hilâl şeklindeydi.,Çünkü gördüğünüz gibi hilal şeklindeydi.,0.9519336819648744 "Bende ''Evet, bu kesinlikle lütfen''","Ben de, ""Evet, kesinlikle, lütfen."" dedim.",0.8730913400650024 "Şimdi, Negroponte çoğu şey hakkında haklıydı.","Şimdi, Negroponte birçok konuda haklıydı.",0.922538995742798 "Döndüm ve dedim ki, "" Bunun nasıl yapacağız? ""","Arkamı döndüm ve dedim ki, ""Bunu nasıl yapacağız?""",0.9197744131088256 Tamamen teslim olmak zorundadır Aynı bir anestezi uzmanına teslim olmanız gibi,Anestezi uzmanına teslim olmak için tamamen teslim olmak zorunda.,0.8651680946350098 "Umut, direnç ve cazibenin hikayesi bu.","Umut, dayanıklılık ve cazibenin hikayesi.",0.8681033849716187 "Gelecek 14 dakika içinde yada her neyse, bir şeyler hissedebilir misiniz?","Önümüzdeki 14 dakika ya da her neyse, bir şeyler hissedecek misin?",0.8912278413772583 Her şey bir noktadan çıkıyor ; Sonsuz yoğunluğunuz var. Ve tüm denklemler işe yaramaz hale geliyor.,Her şey bir noktadan çıkar; sonsuz yoğunluktasınızdır ve tüm denklemler bozulur.,0.8683818578720093 Hikayeyi yaşayabilmeliler. Bunu nasıl yapacaklar?,Hikayeyi yaşayabilmeleri için bunu nasıl yaparsın?,0.9029844999313354 23 milyon sene öncesine ait fosil kayıtlarda görülüyor.,Yaklaşık 23 milyon yıl önce fosil kayıtlarında ortaya çıkarlar.,0.916243314743042 "Daha da önemlisi, doğanın bize harika bir alet kutusu sunduğunu öğreniyoruz.","En önemlisi, öğrendiğimiz şey, Doğa'nın bize muhteşem bir alet kutusu sağladığı.",0.8528988361358643 G kıyafetiyle birlikte basınçlı solunuma ihtiyacınız var ki bu nefes almanıza yardımcı olur ve vermenize de.,Nefes almanıza ve nefes almanıza yardımcı olacak bir G giysisi ile basınç solunum sistemine ihtiyacınız var.,0.9212219715118408 "Ve burada size bir şey takdim edeceğim, düzlem-dolduran eğri nehirleri kümesi.","Ve burada size bir şey tanıtıyorum, bir düzlem doldurma eğrisinin nehirleri.",0.8903075456619263 Olan şey şuydu birbirlerine ejderha öldürme puanı dedikleri sanal para ödediler.,"Olan şu ki, birbirlerine ""Ejderha öldürme noktaları"" dedikleri sanal bir para ödediler.",0.9159539937973022 "Bunun yerine, kendi kültürü, ulusu ve mirası üzerine çok önemli bir diyalog kurmaya çalışıyor.","Bunun yerine, kültürü, ulusu ve mirası hakkında çok önemli bir diyalog kurmaya çalışır.",0.957125961780548 "Aslında, çok, çok şanslıyım.","Şey, gerçekten, çok, çok şanslıyım.",0.8769357204437256 "Gittikçe, beyinde daha fazla cinsiyet farkı keşfediyoruz.",Ve beyinde giderek daha fazla cinsiyet farklılıkları buluyoruz.,0.8938425183296204 "Köpek aslında ötenazide şimdi, fakat üzerinde bir süre çalıştığım bu köpekti.","Köpek aslında ötenazi oldu, ama bu bir süre birlikte çalıştığım bir köpekti.",0.8989980220794678 "Örnek olarak, insanların elektrik süpürgelerini giydirmelerini istedim.","Örneğin, insanlara elektrikli süpürgelerini giydiriyorum.",0.8746895790100098 Teknoloji bağlı veridir ve son derece basittir.,Teknoloji birbirine bağlı veridir ve son derece basittir.,0.9357227683067322 "Sonra, banyoda etrafınıza baktığınızda, birçok ürün görüyorsunuz şampuan, saç kremi, kırışıklık önleyici krem, vücut losyonu, hatta diş macunu.","Banyoda etrafınıza bakarsanız şampuan, saç kremi, kırışıklık önleyici krem, vücut losyonu ve diş macunu gibi daha çok ürün görürsünüz.",0.9366884231567384 Bir sonraki sahnede güzel bir mercan tabanı göreceksiniz.,"Bir sonraki sahnede, güzel bir mercan dibi göreceksiniz.",0.9227875471115112 "Ve o 95lik öğrenci bile, bilmediği yüzde 5 lik kısım neydi?","Ve o yüzde 95 öğrenci bile, bilmedikleri yüzde 5 neydi?",0.8925982713699341 Tamiri için para ödedim ve tekrar bozuldu.,"Tamir ettirmek için para ödedim, sonra yine bozuldu.",0.9266846179962158 Bundan daha kötü yanılamazdık.,Daha fazla yanılamazdık.,0.8686188459396362 Kabileler milyonlarca hektar toprak kaybetti.,Kabileler milyonlarca dönüm kaybetti.,0.9284040331840516 Altından ilk defa yürüdüm,İlk kez onun altında yürüdüm.,0.8741418123245239 Ama karım ve üç kızım için demin imzaladığınız şu kitaplar var ya?,Karım ve üç kızım için imzaladığın kitapları görüyor musun?,0.8724411725997925 "Yetkinlik, disiplin, dayanıklılık ve güç arıyoruz.","Beceriklilik, disiplin, dayanıklılık ve güç arıyoruz.",0.9387565851211548 "Şimdi, size orijinal tekniklerden bazılarını göstereceğim. Bunlar kendi geliştirdiğim çalışmalardan geliyor. Tamam?","Şimdi, size geliştirdiğim çalışmalardan kaynaklanan bazı özgün teknikleri göstermeye başlayacağım, tamam mı?",0.885572612285614 ve bunu yaparken planlarımızı özellikle hiç yeni bir şey öğrenmemek için yapıyoruz.,Ve bunu özellikle yeni bir şey öğrenmemek için planlayacağız.,0.8834683895111084 "Buna bitkisel ruh deniyor, çünkü bitkiler hareket edemez, ve böylelikle hissetmeye ihtiyaçları yoktur.","Buna bitkisel ruh deniyor, çünkü hareket edemiyorlar, yani hissetmelerine gerek yok.",0.8820558786392212 "Şimdi, bunların enerjiyle ne alakası var?","Şimdi, bunun enerjiyle ne ilgisi var?",0.9092578291893004 Her şeyi bilir.,Her şeyi biliyor.,0.8843858242034912 "Mesela, tüm maskeler Çin'de üretiliyor.","Örneğin, tüm maskeler Çin'de yapılır.",0.8570665121078491 "Belkide üç, dört, beş adım yürüyebilirler. Bu, onlar için yürüyebildikleri anlamına gelir.","Üç, dört, beş adım yürüyebiliyor olabilirler.",0.9041122198104858 "Bu, öğrenebileceğimiz bir şey.",Bu bizim öğrenebileceğimiz bir şey.,0.9578675031661988 Diğer resmi 240 milisaniye boyunca göster. Boşluk.,Sonraki resmi 240 milisaniye göster. Boş.,0.9201045036315918 Buna inanmadılar.,İnsanlar buna inanmadı.,0.8949264287948608 Çok basit. Sadece başlangıç. Fakat yaparak öğrenme şeylerinden.,"Çok basit, bu sadece bir başlangıç ama bu yaparak öğrenilen bir şey.",0.9011944532394408 Bu da mikroskop altında gördükleri görüntüdür.,Yine mikroskopta görebildikleri şey bu.,0.9189337491989136 Ama bir şey var ki bilim bizi bu hayvanların sahip olduğu özgün kişilikleri karşısında hayal kırıklığına uğrattı.,Ama bilimin bizi hayal kırıklığına uğrattığı şeylerden biri de bu hayvanların sahip olduğu bireysel kişiliktir.,0.8979582786560059 Belki de başarılı oldular. Belki başardılar.,"Belki başardılar, belki başardılar.",0.9282901287078856 "Biz ise hepsini kullanıyoruz, zehirli olanları bile.","Ve hepsini kullanıyoruz, hatta zehirli olanları bile.",0.9364306926727296 Her ebeveynin evine gönderdiğim bu takvimlerle karşılaştım.,"Bu takvimleri eve, her ebeveyne gönderdim.",0.9090971946716307 Varoluşun modlarını deneyimliyebilmisseniz farklı olacaktı. Eğer diyelim ki 200 yıl yaşayabilmiş olsaydınız.,"Eğer 200 yıl boyunca hayatta kalabilseydiniz, deneyimleyebileceğiniz farklı biçimler olurdu.",0.8828602433204651 "Sonuç olarak, özgünlük yeni tüketici hassaslığı haline geliyor.","Yani, özgünlük yeni tüketici duyarlılığı haline geliyor.",0.9106178879737854 Ama birden bu değişti.,Ama sonra bu aniden değişti.,0.8780014514923096 X kromozomunda yer alıyor ve bu yüzden bunu yalnızca annenizden alabiliyorsunuz.,X kromozomunda ve bu şekilde sadece annenden alabilirsiniz.,0.8887457847595215 Fakat bir şekilde değişmiştim.,Ama bir şekilde değişmiştim.,0.9702091217041016 Robotları giydirdiler.,Robotları giydirirlerdi.,0.9746014475822448 Bu şekilde anlık geri bildirim almanın başka bir yolu olduğunu düşünmüyorum.,Bu şekilde anlık geri bildirim almanın başka bir yolu olduğunu sanmıyorum.,0.9558841586112976 Ve bir de uğraşmanız gereken uranyum madenciliği var.,Ve uğraşmanız gereken uranyum madenciliği var.,0.9620860815048218 Ancak 30 yıl sonra Afganistan nüfusu 30 milyondan 60 milyona çıkacak.,Ama bundan 30 yıl sonra Afganistan 30 milyondan 60 milyona çıkacak.,0.9535866975784302 Size bu konu ve borsa hakkında ne düşündüğümü bir dakika sonra açıklayacağım.,Bu ve borsa hakkında ne düşündüğümü bir dakika içinde söyleyeceğim.,0.9059144854545592 Tabi bu deneyde ufak bi etik sorun var.,Bu deneyde küçük bir etik sorun var.,0.8718637228012085 Bu MIT'de bazı matematikçiler.,Bunlar MIT'deki bazı matematikçiler.,0.949420690536499 Açıklığınızı ölçebilir misiniz?,Açıklığını ölçebilir misin?,0.8857278823852539 "Son adım da çok zor değil, fakat orta adım burası zor.","Son adım o kadar zor değil, ama o zor olan orta adım.",0.9130356311798096 Jim basit olabilecek bir tıbbi bilim hikayesini alıp ona okuyucularımızı derinden etkileyen insani bir boyut kattı.,"Jim, doğrudan tıp bilimi hikayesi olabilecek bir şeyi aldı ve ona okuyucularımızı derinden etkileyen bir insan boyutu verdi.",0.8700329065322876 "Omuzlarımı kamburlaştırdım, tekrar sırtçantamı aldım ve yürümeye başladım.","Omzumu kamburlaştırdım, sırt çantamı kaldırdım ve yürümeye başladım.",0.9057571887969972 Bizi gittikçe birbirimize bağlayan bir dünyada yaşıyoruz.,Ve bizi birbirimize daha çok bağlayan bir dünyada yaşıyoruz.,0.8909652233123779 Hepinizin bir karton ve bir de kağıdı var.,Hepinizin bir karton parçası ve bir kağıt parçası var.,0.94726300239563 Şimdi herkes Natasha'ya annesi Gail'e ne kadar benzediğini söylüyor.,"İnsanlar Natasha'ya her zaman annesine ne kadar benzediğini söylüyordu, Gail.",0.8918008804321289 "Fakat biz yolladık düşündük ki eğer bunu yapmamız gerekecekse, kütüphane içerisinde yaparsak iyi olacak.","Ama düşündük ki, tamam, eğer bunu yapmamız gerekiyorsa, kütüphanede yapalım.",0.857270359992981 Daha mutlular çünkü her yönden daha iyi ilişkilere sahipler.,Ve daha mutlular çünkü her türden daha iyi ilişkileri var.,0.9486517906188964 Burası Sao Paulo'dan 3 saat mesafede bir okul.,Burası Sao Paulo'nun üç saat dışında bir okul.,0.8540497422218323 Size söylemem gereken- Size söylemem gereken karakterlerimin her biri kendi özel küçük TED konuşmalarını hazırladılar.,"Size söylemem gereken şey, her birinin kendi küçük TED konuşmalarını hazırladıkları.",0.9239671230316162 BitTorrent her indirme yapanı yükleme yapana dönüştürüyor ve kullanıldıkça sistemi daha verimli yapıyor.,"BitTorrent her indiriciyi bir yükleyiciye dönüştürür, sistemi ne kadar çok kullanılırsa o kadar verimli hale getirir.",0.9212461113929749 Ve “ senle konuşmam lazım ” dedi.,"""Seninle konuşmam lazım."" dedi.",0.9208940267562866 "Ne de raflardaki tüm kitaplar asıl öğretmenleri kendileridir. ""","Ne de raflardaki tüm kitaplar öğretmenlerin kendileri. """,0.8992184400558472 "Çok yakında hepimiz öleceğiz, ama bizim bıraktığımız yerden devam edecek insanlar olmazsa problemler sürecek.","Çok yakında hepimiz ölmüş ve gitmiş olacağız, ama problemler devam edecek, tabii durduğumuz yerden devralacak insanlar yoksa.",0.8787585496902466 "Şehirlerde, üniversite mezunları 400 dolardan başlayan maaşlarla iş buluyorlar, ortalama kira 500 doların üstündeyken.","Kentsel alanlarda üniversite mezunları başlangıç maaşının ayda yaklaşık 400 ABD doları olduğunu görürken, ortalama kira 500 doların üzerindedir.",0.8879184722900391 "Burada sizin için yaptığım şey, bu numaralardan çokça geliştirdim ve koreografiyi bir araya getirdim, ancak bunlar orijinal teknikler değil.","Burada senin için yaptıklarım, bu numaraların çoğunu geliştirdim ve koreografiyi bir araya getirdim, ama bunlar orijinal teknikler değil.",0.9238324165344238 Biz bu o kum taneciklerini nasıl bir arada yapıştırıyoruz?,Bu kum tanelerini nasıl yapıştıracağız?,0.9054512977600098 "Mississippi'de, insanların yüzde 25'inden fazlası fazla kilolu.","Mississippi, insanların yüzde 25'inden fazlası kilolu.",0.92403382062912 Bu şeyin adının ne olduğunu bilmiyorum.,"Yani, bu şeyin adını bilmiyorum.",0.8746254444122314 "1958'de Sovyetler Sputnik'i yerleştirdiğinde, "" Bu Amerika'nın sonu. "" denmişti.",1958'de Sovyetler Sputnik'i koyduktan sonra Amerika'nın sonu geldi.,0.8653797507286072 Bu bizi açık bir şekilde hayvanlar aleminden ayırıyor.,Bu bizi hayvanlar aleminden ayıran bir şey.,0.8584896326065063 "ve benim Güney Afrika'dan, tam anlamıyla çok iyi bir doktora öğrencim var.",Sonuçta Güney Afrika'dan çok iyi bir doktora öğrencim var.,0.9163245558738708 Ve bu tam sekiz ay önceydi.,Ve bu sadece sekiz ay önceydi.,0.919939398765564 Aslında her birinin köpekbalığı olduğunu ve ortak bir soydan geldiğini görüyoruz.,Sanırım bu temelde hepsinin köpek balığı olduğu ve ortak bir soydan geldikleri anlamına geliyor.,0.8989042043685913 "Ve burası Latin Amerika. Latin Amerika ’ da dünya üzerinde bulabileceğiniz, en fakirinden en zenginine kadar herkes var.","Ve burası Latin Amerika. Bu dünyadaki her şeye sahip, en fakirden en zengine kadar, Latin Amerika'da.",0.8555551767349243 Bu çok basit görünür.,Çok basit görünüyor.,0.8690717220306396 Aslında bugün paramı ıslık çalarak kazanıyorum.,Ve aslında şu anda paramı ıslık çalarak kazanıyorum.,0.9458557367324828 Bilgisayarın içine yerleştirilmiş.,Bilgisayarın içine konmuş.,0.9663516283035278 Burdaki küçük tablo bu çeşit simetrilerde cebrin nasıl çalıştığını gösteriyor.,Buradaki küçük tablo bu simetrilerin cebirinin nasıl çalıştığını kaydediyor.,0.9136490225791932 "Tamam, şimdi bu üç portreye bakalım.","Tamam, şimdi şu üç portreye bakalım.",0.9785640239715576 Bu BP'nin Los Angeles şehir merkezindeki benzin istasyonu.,Burası BP'nin Los Angeles merkezindeki benzin istasyonu.,0.9640869498252868 Ve işte bu yüzden ben buna dönüşümsel yenilik diyorum.,İşte bu yüzden buna dönüşümsel yenilik diyorum.,0.979218602180481 "Ve bitkiler kökleriyle balıkların kirli suyunu filtreler,",Bitkiler de balıkların kirli sularını süzecekler.,0.8936315774917603 Charles Darwin'in kuzenlerinden birisiydi.,Charles Darwin'in kuzeniydi.,0.9388880133628844 "Burada bu üç kişi ve ben vardık, ben fotoğrafları çekiyordum, bu yüzden fotoğrafta yokum.",Üç kişi ve ben vardı. Fotoğrafları ben çekiyorum. Bu yüzden evde değilim.,0.890636682510376 "Dünya, sıklıkla göründüğünden daha zengin daha geniştir.","Dünya daha zengin, göründüğünden çok daha geniş.",0.8837655186653137 İngiltere'nin Barclays Bank'ı 500 milyon değerinde yatırım yapıyor.,Birleşik Krallık Barclays Bankası 500 milyon getiriyor.,0.8848744630813599 Asıl soru şu : buna değdi mi?,"Asıl soru, buna değdi mi?",0.958869218826294 "Ve bu, biyolojideki neredeyse herşey şekille işler mantığı içinde mükemmel bir teori.","Ve bu, biyolojideki hemen hemen her şeyin şekille çalıştığı anlamında son derece mantıklı bir teoridir.",0.932553768157959 14 serbestlik derecesine sahip.,14 aktif özgürlük derecesi vardır.,0.873426079750061 "Çinli bir bireyle Afrikalı'yı karşılaştırınca da durum aynı, Neandertal, Çinli ile daha çok eşleşiyor.","Aynı şey, eğer bir Çinli'ye bir Afrikalı'ya karşı bakarsak, Neandertal, Çinli bireyle daha sık eşleşecektir.",0.8530033826828003 Burasıyla ilgili neredeyse hiçbir şey bilmiyoruz.,Bu konuda neredeyse hiçbir şey bilmiyoruz.,0.8720302581787109 Ayrıca bizim yaptığımız ve özellikle şarbona saldıracak ve bağışıklık sistemini şarbona yönlendirecek bir ilaçla da tedavi edildiler.,Ayrıca özellikle şarbona saldıracak ve bağışıklık sisteminizi ona yönlendirecek bir ilaçla tedavi edilmişlerdi.,0.8906432390213013 Yemek yemezdi. Uyumzadı. Seks yapmazdı.,"Yemez, uyumaz, seks yapmaz.",0.8513680696487427 Daha büyük kanatları görüyorsunuz.,Buradaki daha büyük kanat alanını görüyorsunuz.,0.9127476215362548 Paralel doğru tanımımız böyle.,Bu bizim paralel doğru tanımımız.,0.8937393426895142 Fikir ise şu ; deneysel olarak insanları virüsle enfekte edelim,"Ve fikir şu ki, insanları deneysel olarak virüsle aşılayalım.",0.9016802310943604 "Bu durumda ben "" tasarım duygu "" yazıyorum ve benim web sitem yine birinci değil.","Ben de ""Tasarlama Duygusu"" yazdım ve web sitem tekrar birinci olmadı.",0.8579051494598389 "Çünkü veriler, veri tabanlarında gizleniyor.",Çünkü veriler veritabanlarında gizli.,0.8651716709136963 "Burada aracın solundaki ve sağındaki kameraları ve bilgisayarın nasıl yorumlayıp, AirPix'e bu bilgileri gönderdiğini görebilirsiniz.","Burada sol kamera, araçtan sağ kamera ve bilgisayarın bunu nasıl yorumladığını ve bu bilgiyi AirPix'e nasıl gönderdiğini görebilirsiniz.",0.8863918781280518 "Kimseden yalan söylemesini istemedim, bir kere bile, hiçbir zaman.","Kimseye yalan söylemesini söylemedim, bir kere bile, asla.",0.9410170316696168 "Evet, o da böyle bir şey söyledi. Tamam, bu da demektir ki hikâyenin yarısındayız.","Evet, öyle bir şey dedi. Tamam, yani hikayenin yarısındayız.",0.8936297297477722 "Böylece başka bir model geliştirmedik, ve Francis proteinler üzerindeki çalışmalarına bir anlamda devam etti.",Böylece herhangi bir model yapmadık ve Francis proteinler üzerinde çalışmaya devam etti.,0.9293555021286012 "Ama bunu çözecek bir teknolojiye sahip değiliz, değil mi?","Ama bunu çözecek teknolojimiz yok, değil mi?",0.8951173424720764 "Shakespeare'in bir babası olduğunu hiç düşünmemiştiniz, öyle değil mi?","Shakespeare'in bir babası olduğunu düşünmüyorsun, değil mi?",0.8998250961303711 Primatların ve diğer hayvanların iyiliklerin karşılığını verdiğine dair pek çok kanıtımız var.,Aslında primatlarda ve diğer hayvanlarda iyiliğe karşılık verdiklerine dair bir sürü kanıt var.,0.865475058555603 Etrafıma şöyle bir bakıyorum ve onları her yerde görüyorum.,Etrafa bakıyorum ve onları her yerde görüyorum.,0.9670594334602356 Yemek saatinde bir arkadaşla spor yap.,Öğle yemeğinde bir arkadaşla spor yap.,0.8535093665122986 Bir çalışmaya bakalım. Stanford'dan David Spiegel tarafından yapıldı.,Bu Stanford'da David Spiegel tarafından yapıldı.,0.868225634098053 "Yenilik dağılım yasası adında bir şey var. Ve eğer o yasayı bilmiyorsanız da, kesinlikle teknik terim hakkında bilginiz vardır.","Yenilik dağılım yasası denen bir şey, ve eğer kanunu bilmiyorsanız, kesinlikle terminolojiyi biliyorsunuz.",0.8507674336433411 "Ve erkekleri kızlara tercih eden ailelerin bilinçli kürtajları yüzünden, şu an kızlardan 30 milyon daha fazla erkek var.","Erkekleri kızlara tercih eden aileler tarafından seçilen kürtaj yüzünden, şimdi kadınlardan 30 milyon daha fazla genç erkek elde ettik.",0.8883171081542969 "Ve dikkate dayalı bir haritayı çarpıttığını görürsünüz, Amerikalı televizyon haberlerinin içindeki dünya temel olarak düşürülür bu muazzam derecede şişirilmiş olan Birleşik Devletlere","Ve gördüğünüz gibi, dikkate dayalı bir haritayı çarpıttığınızda, Amerikan televizyon haberlerindeki dünya temel olarak bu devasa şişirilmiş ABD'ye indirgenir.",0.8530005216598511 "İkinci dileğim, günümüzde transkraniyal manyetik uyarıcıların klinik denemeleri oldukça başarılı görünüyor.","İkinci dilek ise, şu anda, transkraniyal manyetik uyarıcıların klinik denemeleri oldukça başarılı görünmektedir.",0.9199849963188172 Bu ana kamptan bir görüntü bu kampların birinde dağcılardan bir kısmı kayboldu.,Bu ana kampta bir sahne. Dağcıların bazılarının kaybolduğu kamplardan birinde.,0.8638041019439697 "Dolayısıyla, biz insanları seyahate zorlamıyoruz.",Yani insanları seyahate zorlamıyoruz.,0.9366793632507324 "Evet, kitle eğitimi sosyal girişimcilik faaliyetiyle 19. yy da başladı.",Böylece kitlesel eğitim 19. yüzyılda sosyal girişimcilikle başladı.,0.907656192779541 Başta yaptığımız çizim egzersizini hatırlıyor musunuz?,Başlangıçta yaptığımız çizimi hatırlıyor musun?,0.8544942140579224 Neredeyse tüm aşıları buzdolabı soğukluğunda saklamamız gerekli.,Hemen hemen tüm aşıların buzdolabı sıcaklığında tutulması gerekiyor.,0.9120496511459352 Gezegenler ve yıldızlarla kıyaslandığında küçük olmalıyız aksi taktirde yer çekimi tarafından ezilirdik. Ve aslında ortadayız.,"Belli ki küçük olmalıyız, yıldızlara ve gezegenlere kıyasla aksi takdirde yerçekimi tarafından eziliriz.",0.9022420644760132 Şimdi işler biraz daha zorlaşıyor.,"Şimdi, işler daha da zorlaşıyor.",0.9552909731864928 Tam yedi ton oksijen kaybettik,Yedi ton oksijen kaybetmiştik.,0.9441344141960144 "Bana birkaç soru sordu, çoğu şuydu, "" Niye?","Ve bana birkaç soru sordu, ki bunların çoğu ""Neden?",0.9036368131637572 """ Oyuncular kim bilmiyorum.",Oyuncuların kim olduğunu bilmiyorum.,0.9147506952285768 Bu bizim için ne anlama gelmektedir?,Bu bizim için ne anlama geliyor?,0.944692611694336 "Çünkü, inorganik sistemlere göre bazı avantajları var, mesela hızlı yarı iletkenler, vs.","Çünkü inorganik sistemlerde daha yüksek hız yarı iletkenleri gibi bazı avantajlar vardır, vb.",0.886795163154602 "Bu nedenle uzun dönemli bir bakış açısına sahip olmalı, ancak bunun etkilerini 10 yıllık süreçler halinde ölçmeliyiz.","Bu yüzden uzun vadeli bir bakış açısına sahip olmalıyız, ama 10 yıllık periyotların üzerindeki etkiyi ölçmeliyiz.",0.9216750264167786 Cevap vermeyenler benden asla bir şey almayacaklar.,Cevap vermeyenler benden bir daha asla bir şey alamayacaklar.,0.9435176849365234 "nasıl yavaşça zenginleştikleri, ve istatistikleri eklediler.",Nasıl yavaş yavaş zenginleştiler ve istatistikler eklediler.,0.8695634007453918 "Hayat, fırsatlardan ibarettir, onları yaratmaktan ve kucaklamaktan ve bana göre hayat, Olimpiyat rüyasıydı.","Hayat fırsatlarla ilgilidir, onları yaratmak ve kucaklamak, ve benim için bu olimpiyat rüyasıydı.",0.8763793706893921 Bu şeyi geçen hafta Dorset'te fotoğrafladım.,Bu şeyin fotoğrafını geçen hafta Dorset'te çektim.,0.9041393995285034 "Ve bu merdivenler de, kaçakçıların hep bulunduğu yer ve burada pek çok ateş ediliyor.","Ve o merdivenlerde, kaçakçılar her zaman orada dururlar ve çok fazla ateş alışverişi olur.",0.8612499833106995 Hayatı seviyorum. Yaşıyor olmayı seviyorum. Şeyleri görmeyi seviyorum.,"Hayatı seviyorum, yaşamayı seviyorum, bir şeyler görmeyi seviyorum.",0.9228127598762512 """ Ama hiç kimse Tanrı'nın nasıl göründüğünü bilmiyor. "", demiş öğretmen.","Ve öğretmen dedi ki, ""Ama kimse Tanrı'nın neye benzediğini bilmiyor.""",0.8885322213172913 Burada kaynakçı bir kız görüyorsunuz.,Burada kaynakçı olarak eğitilmiş bir kız görüyorsunuz.,0.9104702472686768 "Bundan dolayı bu gibi pasif bir nesne, canlı gibi gözükebilir, çünkü hareket etmeye başlıyor.","Yani bunun gibi pasif bir cisim yaşıyor gibi göründüğünde, çünkü hareket etmeye başlıyor.",0.9006182551383972 Bu bir macera. Orta Doğu geçtiğimiz birkaç yıldır bir macera oldu.,Orta Doğu son birkaç yıldır bir maceraydı.,0.925889790058136 Düşünün ki beyaz adamlar beyaz kağıt yapıştırıyor.,Beyaz adamların beyaz kağıt yapıştırdığını düşünsene.,0.9541687965393066 "diğer yandan, Marcello, tembel bir adam, ama öğlene kadar işte olması beklenmiyor.",Marcello ise tembel bir adamdır. Ama öğlene kadar işte olması gerekmiyor.,0.9377140402793884 "Düşünmeye başladık, hangi datayı yayınlayabiliriz?","Şimdi düşündük de, hangi veriyi yayınlayabiliriz?",0.8902326226234436 "Nairobi'de Ory Okolloh isminde bir avukat, kiminiz onu TEDTalk'dan biliyor olabilirsiniz, Kenyan Pundit isimli siteden blog yazmaya başladı.",Nairobi'de bir avukat vardı. Ory Okolloh bu konuda kendi sitesinde blog yazmaya başladı. Kenyalı Pundit.,0.8586499691009521 Değil mi? Aslında ben daha çok bu şekilde yapılmasını tercih ederim.,Aslında daha çok bu şekilde yapmayı tercih ederim.,0.8794838786125183 "Video yazısı : "" Döllenmeden Doğuma "" Ovosit Sperm Döllenen yumurta 24 Saat : Bebeğin ilk bölünmesi Döllenmiş yumurta birleşmeden bir kaç saat sonra bölünüyor","Video metni: ""Kontrolden Doğuşa Oosit Sperm Yumurtası Döllendi 24 Saat: Bebeğin ilk bölünmesi Döllenmiş yumurta füzyondan birkaç saat sonra bölünür",0.8931554555892944 Bu annem beni beş yaşındayken bunu göremeye götürdüğünde oldu.,Beş yaşındayken annem beni buna götürmüştü.,0.8547108173370361 "Ve kimyasal olarak karmaşık bir evrende, daha fazla şey yapmak olasıdır.","Ve kimyasal olarak daha karmaşık bir evrende, daha fazla şey yapmak mümkün.",0.9566562175750732 Bu kötü bir şey mi?,Bu kötü mü?,0.8555973768234253 "Bu Cuma günü, güzel bir şişe şarap açmanızı ve bu iki insanın şerefine içmenizi istiyorum.","Ve bu Cuma, senden gerçekten güzel bir şişe şarap çıkarmanı ve bu iki insana kadeh kaldırmanı istiyorum.",0.8508230447769165 "Elbette, bunun üzerine aslında panikledik, biyologlar olarak bunu biliyor olmamız gerekiyordu.","Tabii ki, gerçekte, o zaman paniklemiştik, biyologlar olarak, ve bunu zaten bilmeliydik.",0.9209935665130616 Gerçekten de çok ilginç.,Ve gerçekten ilginç şeyler.,0.8670604228973389 Niye felçli bir hayalet kolunuz olur?,"Şimdi, neden felçli bir hayalet uzvun var?",0.8523916602134705 TM : Benim adım Tendai Mugwagwa 2003 ve 2004 yıllarında AMBE'de öğrenciydim.,TM : Adım Tendai Mugwagwa ve 2003 ve 2004 yıllarında AIMS'de öğrenciydim.,0.9157211780548096 Şu anda tasarladığımız bu yazıcı doğrudan hastanın üzerine baskı yapıyor.,Şu anda tasarladığımız bu yazıcı aslında hastanın üzerine bastığımız bir yazıcı.,0.92306387424469 "Bu, et yemedikleri anlamına gelmiyor. Ancak bol miktarda fasulye",Et yemedikleri anlamına gelmez ama bir sürü fasulye ve fındık var.,0.8559470772743225 Alttaki çizgi de normal bir farenin ağırlığını gösteriyor.,Ve alt eğri normal bir farenin ağırlığıdır.,0.8937612771987915 Barack iki milyon iş yaratmak istiyor.,Barack iki buçuk milyon iş yaratmak istiyor.,0.9561127424240112 Böylece gerçek bir uygar İngiliz aksanının belki biraz yardımcı olabileceğini düşündüm.,Ben de belki medeni bir İngiliz aksanının işleri biraz kolaylaştırabileceğini düşündüm.,0.8633158206939697 Üstelik insanlar da değişmişti.,"Ayrıca, insanlar değişmişti.",0.9472328424453736 öyle ki o zamana kadar yaptığım bütün işler ingilizceydi.,"O kadar çok ki, o zamana kadar yaptığım işin çoğu İngilizceydi.",0.8765108585357666 Ve çerçeve bir hafıza çerçevesi ; hesaplama veya davranış çerçevesi değil. Bir hafıza çerçevesi.,"Ve çerçeve bir bellek çerçevesi, hesaplama ya da davranış çerçevesi değil. Bu bir bellek çerçevesi.",0.9371339678764344 "Sadece herhangi bir nüfus gibi birçok insanın 70 veya 80 yaşlarında yaşamakta, ama bazıları 90 veya 100 yaşında da yaşamakta.","Ve herhangi bir nüfus gibi, insanların çoğu 70 ya da 80 yaşına kadar yaşar, ama bazıları 90 ya da 100 yaşına kadar yaşar.",0.9179694652557372 Esas sorular neler? Karanlık madde nedir? Karanlık enerji nedir?,Büyük sorular açısından: Karanlık madde nedir? Karanlık enerji nedir?,0.9056026935577391 "Bu heykel materyalini yer üstünde, metro trenlerinin gerçek zamanlı yollarını çizmek için kullanıyorum yani şehirin kan dolaşımının röntgenini çeker gibi.","Bu heykel malzemesini, metro trenlerinin gerçek zamanlı olarak zemindeki yollarını takip etmek için kullanıyorum. Şehrin dolaşım sisteminin bir röntgeni gibi.",0.9191849231719972 "Şimdi size daha geniş bir resim çizmeme izin verin, çocuk ölüm oranlarına ait daha geniş bir bakış.","Şimdi, sizi daha geniş bir resme götüreyim, çocuk ölümlerinin daha geniş bir resmi.",0.8521769642829895 Ve bunu başkasından kasten kanserli hücreleri alıp insanlara aşılayarak test etmeye karar verdi.,Ve bunu bir başkasından kasten kanserli insanları aşılayarak test etmeye karar verdi.,0.951877772808075 Kendilerini muz yerken hayal eden aynı kişiler bir hafta sonra çikolata yerler.,Kendilerini muz yerken hayal edenler bir hafta sonra çikolata yediler.,0.951437771320343 Bu nedenle size Çin hükümeti için tasarlamakta olduğumuz yeni bir şehri göstererek konuşmamı bitireceğim.,Bu yüzden size Çin hükümeti için tasarladığımız yeni bir şehri göstererek bitireceğim.,0.8834920525550842 "Ama tüple dalış, denizaltılar ve burada yapacağımız tüm çalışmalar bunları düzeltmek için yardım edecek.","Ama tüplü dalış, denizaltılar ve burada yapmak üzere olduğumuz tüm çalışmalar bunun düzeltilmesine yardımcı olacak.",0.9179306626319884 Öğle yemeğine kadar buradaki işimizi bitirebiliriz.,Öğle yemeğine kadar bitirebilirdik.,0.8744339942932129 Bunlar çok çok güzel küçük şeyler.,"Bunlar çok, çok şirin küçük şeyler.",0.9179385900497437 Varsayalım gelecek hafta bir başka harika TED etkinliği var.,Gelecek hafta harika bir TED etkinliğimiz daha olduğunu varsayalım.,0.9135465621948242 Artık grip virüsü senede yarım milyon kişiyi öldürmemeli.,Artık grip yılda yarım milyon insanı öldürmemeli.,0.959705114364624 Bu Leonardo'nun 15 yaşında bir çocukken poz verdiği Verrocchio tarafından yapılan David Heykeli.,"Verrocchio'nun, David'in, Leonardo'nun 15 yaşında bir çocuk gibi poz verdiği heykeli.",0.9173656702041626 "Buzun içinde doğuruyorlar, ve buzun altında yaşayan Arktika morinalarıyla besleniyorlar.",Buzun içinde doğum yaparlar ve buzun altında yaşayan kutup morinası ile beslenirler.,0.8925986289978027 Singapur asıllı bir yönetim firması tarafından işletiliyor.,Singapur merkezli bir yönetim şirketi tarafından yönetiliyor.,0.8795109987258911 "200 milyon göçmen işçi arasında, % 60'ı gençler.",200 milyon göçmen işçi arasında %60'ı genç insanlardır.,0.9179509878158568 "Eğer bunun dışında olsaydık neredeyse anlamsız olacaktı, zamanın öncesi gibi.","Eğer bunun dışında olsaydık, neredeyse anlamsız olurdu, zaman önce olduğu gibi.",0.9238646030426024 Yuva girişinin dışındaki karıncalarda da bunun benzerini görebilirsiniz.,Bunu yuva girişinin hemen dışındaki karıncalarda da görebilirsiniz.,0.902970552444458 "Bu yüzden asla yarışı kazanamazdım, zira hep duruyordum.",Bu yüzden asla yarışı kazanamam çünkü her zaman dururum.,0.8779371976852417 Ve ben size bu yargıya varan insanların beyinlerine baktığımızda ne olduğunu göstereceğim.,"Ve size göstereceğim şey, insanların bu yargıyı yaparken beyinlerinin içine baktığımızda ne olduğu.",0.897555410861969 Benzin istasyonlarında da çok fazla vakit geçiriyorum boş tren istasyonları.,Benzin istasyonlarında çok fazla boş tren istasyonlarında vakit geçiriyorum.,0.975929856300354 Kokain satamazdınız.,Kokain satamazsın.,0.8821192979812622 Bir ördek değilsiniz.,Sen ördek değilsin.,0.8956781625747681 "Insanlar kendi tencerelerini getirebilirler, adamda bir vana ve buhar borusunu tencereye bağlar ve size expresso kahvenizi verir","İnsanlar kendi tencerelerini getirirler, o da bir valf ve buhar borusu takar, şimdi de sana espresso kahvesi verir.",0.8549257516860962 "Penguenleri ilk saydığımda, bir nüfus sayımı yapmaya çalıştığımda bu adalarin etrafında sayabileceğimiz bütün ayrı gagaları saydık.",Penguenleri ilk kez saydığımda ve bir nüfus sayımı yapmaya çalıştığımda tüm bu adaların çevresinde bulabildiğimiz tüm gagaları saydık.,0.9361310601234436 Şu anda üç noktada 90'dan fazla sunucumuz bulunuyor.,Şu anda üç yerde 90'dan fazla sunucumuz var.,0.9737937450408936 "Aslında, çok küçük bir bebekte, herhangi bir bilişsel becerinin varlığına dair çok az kanıt vardır.",Aslında çok küçük bir bebekte herhangi bir bilişsel yetenek olduğuna dair çok az kanıt vardır.,0.9760446548461914 "Oğlum, birinci yaşgününden hemen sonra su yerine "" gaga "" demeye başladı.","Oğlum, ilk doğum gününden kısa bir süre sonra, su anlamına gelen ""gagaga"" derdi.",0.8513379096984863 "Buradaki küçük yazıya bakarsanız, hız her zaman 30 olacak.",Buradaki küçük senaryoya bakarsanız hız her zaman 30 olacak.,0.9549283385276794 Fakat kendimize odaklanmak ve başkalarına odaklanmak arasındaki ayrım hepimizi üzerinde durmaya davet ettiğim konu.,Ama kendimize odaklanmak ve başkalarına odaklanmak arasındaki bu ayrım hepimizi dikkat etmeye teşvik ediyorum.,0.8792996406555176 Yani biz bunun olması gerektiğini hissetmiştik.,Ve bunun olması gerektiğini hissettik.,0.940636157989502 "Söyle Charlie, neden golf arabası kullanabilmesi gerek diyorsun?","Söylesene Charlie, neden golf arabası kullanabileceğini söyledin?",0.9297991991043092 "Ben şimdi ikinci büyük soruya geçiyorum : Yalnız mıyız, kainatta başka yaşam var mı?",Şimdi ikinci büyük soruya geçiyorum: Yalnız mıyız yoksa evrende başka bir yaşam var mı?,0.8985773921012878 Bu bir kamera.,Bir kamera var.,0.9482862949371338 Dünyanın dört bir yanında yerli halklarla yaptığımız saha araştırmaları.,Dünya çapında yerli halklarla yaptığımız alan araştırmaları.,0.9151566624641418 "Şaşırtıcı şekilde, ilk arayanlardan biri Andy Warhol Müzesi'ydi.","Şaşırtıcı bir şekilde, ilk arayanlardan biri Andy Warhol Müzesi'ydi.",0.9766353368759156 Emeklilik Koruma Aktinin bir parçası olarak.,Emeklilik Koruma Yasası'nın bir parçasıydı.,0.862930417060852 Eğer işe yaramadılarsa alternatif çözüm yolları aramalıyız.,"Eğer işe yaramadıysa, alternatif çözümler aramalıyız.",0.9487121105194092 "İlki, fiziksel kısıtlamalar. Biz esasen üç ayrık alanda çalışmak durumundaydık, ve her biri, binanın boyutlarından baya baya küçüktü.","İlk olarak: fiziksel kısıtlamalar. Aslında üç ayrı sitede çalışmak zorunda kaldık, hepsi bina büyüklüğünden çok daha küçük.",0.8663439750671387 Endüstriyel tasarımcılar orijinal şeyler yapmak isterler.,Endüstriyel tasarımcılar yeni şeyler yapmak ister.,0.8520340323448181 İlk yarısı sahnedeki canlı şarkıcılar tarafından söylencek.,İlk yarı sahnede canlı şarkıcılar tarafından seslendirilecek.,0.9324875473976136 Kültürel klişeler ile ilgili ilk deneyimimi de orada aldım.,Ayrıca orada ilk kültürel klişeleri tattım.,0.8718922734260559 Ve sadece okulda yapmak zorunda oldukları için değil.,Ve sadece okulda bunu yapmaya zorlandıkları için değil.,0.8665585517883301 Ve elle kopyaladığınız hayal edin.,Ve bunu elle kopyaladığını hayal et.,0.9352641105651855 Dışarıdan insanlar değillerdi.,Onlar dışarıdan gelen insanlar değildi.,0.8576447367668152 "Peki, yaşlanma gerçeği böyleyken, nasıl hastaları tedavi etmeyi karşılayabilirsiniz?",Yaşlanmanın gerçekliği böyle görünürken hastaları tedavi etmeyi nasıl karşılayabiliyorsun?,0.8843113780021667 Uyum evrensel ve kucaklayan ve sonsuzlukla ve anla ilgili bir şeyin öne sürülmesi.,"Uyum, kucaklama, evrensel, sonsuzluk ve anın önermesidir.",0.8732905387878418 Bunlar destek hücreleridir astrosit glia.,Bunlar destek hücreleri astrosit glia.,0.9801675081253052 Ortak marka fırsatı var burada.,Ortak markalama fırsatları.,0.8620052337646484 Aynı sebepten bazı yerlerde mercan resifleri de daha yavaş gelişiyor.,Mercan resifleri bu sorun yüzünden bazı yerlerde daha yavaş büyüyor.,0.8544712066650391 Verilere ulaştığımızda teorilerimiz sıklıkla başarısız olur.,"Çoğu zaman, verilere baktığımızda teorilerimiz oldukça başarısız olur.",0.9101375341415404 Sanırım çok fazla insan bu videoları izliyor.,"Ve bir sürü insan, sanırım, bu videoları izliyor.",0.9438719749450684 "Lauren Hodge : Eğer bir restorana gitseydiniz ve daha sağlıklı bir şeyler yemek isteseydiniz, tavuğunuzu ızgarada mı yoksa yağda kızartılmış olarak mı tercih ederdiniz?","Lauren Hodge : Bir restorana gidip daha sağlıklı bir seçenek isteseydin, hangisini seçerdin, ızgara mı kızarmış tavuk mu?",0.8537988066673279 20 yıllık Afrika deneyimim görünüşe göre imkansız olasıdır.,20 yıllık Afrika deneyimime göre imkansız gibi görünen bir şey mümkün.,0.8749596476554871 "Diyelim ki önümüzdeki 4 sene içinde, dünyaya faydalı işler yapmamız için ayrılmış 50 milyar dolarımız var, bu parayı nereye harcamalıyız?","Eğer önümüzdeki dört yıl boyunca bu dünyada iyilik yapmak için 50 milyar dolar harcasaydık, onu nerede harcamalıydık?",0.8665711879730225 "Herneyse, 1992'de, Mücahidin bütün Afganistan'ı ele geçirdi.","Her neyse, 1992'de Mücahitler tüm Afganistan'ı ele geçirdi.",0.905817985534668 Bu şekilde de yapabiliriz.,Bu şekilde yapabiliriz.,0.926079273223877 "Batman, kötü adamlara karşı, onun alet kemeri var, kancası var, farklı türde çeşit çeşit aleti var.","Batman, kötü adamlara karşı savaşıyor, alet kemeri var, kancası var, her türlü aleti var.",0.9226897358894348 "Biyokimyasal olarak nedenini sorabilirsiniz, nörobilim, serotonin, bütün bunlar.","Biyokimyasal olarak buna neyin sebep olduğunu sorabilirsiniz: Nörobilim, serotonin, tüm bu şeyler.",0.9154548048973083 Tam bu noktada Michelangelo'ya ait bir resim göreceksiniz.,Bu noktada Michelangelo'nun resmini göreceksiniz.,0.9351325631141664 "Bu nedenle, milyonlarca insan karalama yapıyor.",Bu yüzden milyonlarca insan karalama yapıyor.,0.960512399673462 "İşte, anahtar empati.",Buradaki anahtar empati.,0.892472505569458 Yapmanızı istediğim şu - parmaklar.,Şimdi senden yapmanı istediğim şey parmaklar.,0.8691952228546143 Ama şu an Hazar Denizi ötesine Avrupa'ya ve hatta potansiyel bir Türkmen- Afgan-Pakistan-Hindistan boru hattına gaz sağlıyor.,Ama şimdi Hazar Denizi boyunca Avrupa'yı ve hatta potansiyel bir Türkmen-Afgan-Pakistan-Hindistan boru hattını sağlamak için gaz sağlıyor.,0.8533940315246582 "Mahalakshmi beni kovalıyor, onu arka cebimde tutuyorum.","Mahalakshmi beni kovalıyor, ben de arka cebimde tutuyorum.",0.9669524431228638 Muhtemelen bu 3 tane Macbook Pros'la aynı değerdedir.,Ve muhtemelen üç tane MacBook Pro eder.,0.8777046799659729 Çok heyecanlanıyorum zihnim ve gözlerim bu şeyler arasında hareket ederken.,Aklım ve gözlerim bu şeylerin arasında dönüp dururken çok heyecanlanıyorum.,0.918017566204071 "Gelenekleri, görenekleri ortadan kaldırıyorlar.",Gelenek ve uygulamaları yok ediyorlar.,0.8684601783752441 "Şimdi, hayat kurtarmanın haricince, belki de akıllı elektriğin en önemli faydası enerji tasarrufu sağlamasında.","Şimdi, hayat kurtarmanın yanı sıra, belki de akıllı gücün en büyük faydası enerji tasarrufundadır.",0.884749174118042 Kayaları görüyoruz.,Kayalar görüyoruz.,0.9763433337211608 Aquaponics balığın kirli suyunu su pompası ile bitkilerin üzerine doğru yemler.,Aquaponics ise balığın kirli suyudur. Su pompası ile yukarıdaki bitkileri besler.,0.8955215811729431 "Bazen sabit etkiler değişimi açıklayabilir, ancak sabit etkiler, değişimin değişen şeylerle etkileşimini açıklar.","Bazen sabit bir etki değişimi açıklayabilir, ama sabit bir etki sadece değişen şeylerle etkileşimdeki değişiklikleri açıklar.",0.9309065937995912 Hızlı üretilebilen aşılar.,Hızlıca üretebileceğimiz aşılar.,0.890397846698761 Bu Tennessee'den Melody Myers.,Ben Tennessee'den Melody Myers.,0.9441221952438354 "Ve basit fikirler, dünyanın küçük bölgelerini değil büyük bölgelerinin çehresini değiştirebilir.","Ve basit fikirler, dünyanın büyük alanlarının küçük alanlarından değil, yüzünü değiştirebilir.",0.9233946800231934 "Bir cep telefonu bile, bir bilgisayar.","Cep telefonu bile, bu bir bilgisayar.",0.95281183719635 "Bu projede çalışan üç kilit isim var, Philip DeCamp, Rony Kubat ve Brandon Roy, burada resimde görüyorsunuz.","Bu projedeki önemli kişilerden üçü, Philip DeCamp, Rony Kubat ve Brandon Roy burada resmedilmiştir.",0.8522636890411377 "Yalnız başıma ıslık çaldım, sınıfta ıslık çaldım,","Tek başıma ıslık çaldım, sınıfta ıslık çaldım.",0.9695229530334472 Şimdi iki bilgi kaynağı da önemli veriler içeriyor.,Şimdi bu iki bilgi kaynağı da önemli bilgiler taşıyor.,0.9185417294502258 İyi haber şu ; Sizi buradan çıkarmakla ilgili sorumluluğumun kesinlikle farkındayım çünkü sizinle bar arasında duran tek şey benim.,"İyi haber şu ki, seni buradan çıkarmakla ilgili sorumluluklarımın farkındayım çünkü seninle bar arasında duran tek şey benim.",0.8820668458938599 Petrol. Petrol önemli bir konuydu.,"Petrol, petrol, bu büyük bir konuydu.",0.8711564540863037 "Ve anladım ki, ben ülkeyi terkettiğimde, demokratik bir ortamda yapılacak özgür ve adil seçimler bir hayalden ibaretti.","Ve fark ettim ki, ülkeyi terk ettiğimde, demokratik bir ortamda özgür ve adil seçimler bir hayaldi.",0.9355682730674744 "Şimdi, bu çok fazla, çok fazla arı, ve bu gerçekten önemli.","Şimdi, bu çok fazla, çok fazla arı, ve bu gerçekten çok önemli.",0.9750356674194336 "Bir kez daha, bu hayvanlar bir grupta yaşıyorlar, birbirlerini tanıyorlar.","Yine bu hayvanlar, bir grupta yaşıyorlar, birbirlerini tanıyorlar.",0.9583256244659424 Bu fikri çok sevdim.,Benim için bu fikri gerçekten seviyorum.,0.8650580644607544 """ Koyunlardaki zekâya bak! "" diyebilirsiniz.",Koyunların ne kadar zeki olduğunu söyleyebilirsiniz.,0.851024329662323 "2006 rakamlarına bakacak olursak, Kenya % 60 ın üstünde. Nijerya % 40 ın.",2006 rakamlarına bakalım Kenya: %60'ın üzerinde Nijerya: %40'ın üzerinde.,0.9076324701309204 Amerika'daki evlerin yüzde 30'unun sahipleri tarafından inşa edildiğini öğrendiğimde çok etkilenmiştim.,Amerika'daki evlerin yüzde 30'unun aslında sahipleri tarafından inşa edildiğini öğrenmek beni büyülemişti.,0.911887526512146 Onlara eğer dişlerini fırçalamazlarsa ve diş ipi kullanmazlarsa neler olacağını göstermişler.,Dişlerini fırçalamasalar ve diş ipi kullanmasalar ne kadar kötü olacağını söylemek istediler.,0.8501071929931641 Lensin arka tarafında foto-realistik bir göz var.,Bir lensin arkasında fotogerçekçi bir göz var.,0.8564742207527161 The New York Times onu her yerde takip ediyordu. Ve herkes Langley'in tarafını tutuyordu.,New York Times onu her yerde takip etti ve herkes Langley'i destekliyordu.,0.8923174738883972 Kulaklarına güveniyorlar.,Kulaklarına güvenirler.,0.975572109222412 "Singapur. Görüyorsunuz, neredeyse boş.",Singapur'un içi boş gibi.,0.852719247341156 New York'ta yaşıyor ama o batılı bir sanatçı olmaya çalışmıyor.,New York'ta yaşıyor ama Batılı bir sanatçı olmaya çalışmıyor.,0.907867431640625 "Değişik teknolojilerle ortaklaşa çalışan kendini adamış, becerikli, zeki insanlar tarafından yakalandı.","Kendini adamış, becerikli, zeki insanlar tarafından çeşitli teknolojilerle ortaklık içinde yakalandı.",0.9249152541160583 "Size Kenya'da 2003 yılındaki görülme sıklığını söyleyebilirim, 1993 veya 1983 hakkında birşey söyleyemem.",2003'te Kenya'da yaygınlığın ne olduğunu söyleyebilirim ama 1993 ya da 1983 hakkında bir şey söyleyemem.,0.8976447582244873 "Yani fakir ülkeler, genelde az güven ülkeleriydi.","Yani fakir ülkeler, düşük güvene sahip ülkelerdir.",0.8938440084457397 "Bu durumda, yaşamın en büyük ödülü : uygun bir çiftleşme partneri.","Bu durumda, hayatın en büyük ödülü: uygun bir çiftleşme partneri.",0.9677671194076538 "İçlerinden akım geçirirseniz, metal parçasından 1000 kat daha fazla akım geçirebilirsiniz.","Eğer akıntıyı aralarından geçirirseniz, bunlardan birinde bir metal parçasından 1000 kat daha fazla akım çalıştırabilirsiniz.",0.8641930818557739 Ve köyün insanları tarafından çocuklar için okul beslenme programları başlatılıyor.,Ve köy halkı çocukları için okul beslenme programlarına başlıyorlar.,0.93851637840271 Öğrencilerin en iyi % 20'si iyi eğitim alıyorlar.,Öğrencilerin en iyi yüzde 20'si iyi bir eğitim aldı.,0.9514150619506836 "Fikirleri ne olursa olsun bunu yayabilmeyi başaran insanlar, kazanır.","Fikirleri yayabilen insanlar, bu fikirlerin ne olduğu ne olursa olsun, kazanırlar.",0.9035720229148864 Seyahat ederken parça parça yapabileceğimi düşünmüştüm.,Seyahat ederken bu parçacığı yapabilirim diye düşündüm.,0.8633222579956055 "DNA'nın bilgi biriktirdiğini, böylelikle bir nevi öğrendiğini gördük.",DNA'nın bir anlamda öğrendiğini ve bilgi topladığını gördük.,0.9387420415878296 "wiki haritasından bahsettim, bu açık sokak haritası.","Bu wiki haritası, bu da Açık Sokak haritası.",0.9033493995666504 "Tabi, artık 9 / 11 sonrası Amerika'sında yaşıyoruz, bir araştırma enstitüsüne gidip "" Merhaba,","Şimdi, 9 / 11 Amerika sonrası, ve araştırma enstitüsüne gidip ""Merhaba.",0.8665159940719604 Ve herbirimiz omurilik servisinden ayrıldığımızda asla eskisi gibi olamayacağımızı biliyorduk.,Ve her birimiz omurilik koğuşundan çıktığımızda asla eskisi gibi olamayacağımızı biliyorduk.,0.8830924034118652 Yani varoluş geçici olarak askıya alınmıştır.,Yani varoluş geçici olarak askıya alındı.,0.9742766618728638 Muhteşem bir telefon görüşmesiyle başladı.,Her şey harika bir telefon görüşmesiyle başladı.,0.8911092877388 "Uzun lafın kısası, Kanada'ya gelmişler.",Uzun lafın kısası Kanada'ya geldiler.,0.947396755218506 "1970'lerde, Kızıl Tugaylar'ın yıllık ciroları yedi milyon dolardı.",1970'lerde Kızıl Tugayların yıllık cirosu 7 milyon dolardı.,0.933900773525238 Beni büyüklük sırasına göre koridorlardada yürütüyorlardı.,Beni koridorlarda son boyut sırasına göre yürütürlerdi.,0.896442174911499 Nijerya'da insanlar en değerli eşyalarını başları üzerinde taşırlar.,Nijerya'da insanlar en değerli eşyalarını başlarında taşırlar.,0.9293858408927916 Dünya ile ilişkinizde bu bütünlüğünüzün dinamik olarak ortaya çıkaracağı şey ise Sevgi-AŞK dediğimiz şeydir.,"Dünyaya bağlandığınızda, bütünlüğün dinamik tezahürü, bizim söylediğimiz, sevgidir.",0.8693811893463135 "Ama ben size farklı bir yaklaşım göstermek istiyorum, işte burada gördüğünüz 4 bacağı olan robotumuzun,","Ama size farklı bir yaklaşım göstermek istiyorum, ve bu da buradaki robot, dört ayaklı.",0.8520714044570923 Ama planktonla beslenen zararsız hayvanlar.,Ayrıca zararsız plankton beslenen hayvanlardır.,0.922127902507782 Bu buluş her ev ve iş yerindeki prizlerde otomosyon ve uzaktan kontrole izin vererek global enerji tüketimini azaltacak.,"Bu buluş küresel enerji tüketimini, her evde ve işteki her prizin uzaktan kontrol ve otomasyonuna izin vererek azaltacaktır.",0.9158122539520264 Buna kütle çekimi merceklemesi deniyor.,Buna yerçekimsel mercekleme diyoruz.,0.8784311413764954 Yüzlerce milyon dolar harcanarak aşı üretiminde mevcut akışın hızlanması sağlandı.,Yüz milyonlarca dolar harcandı ve aşı üretimini hızlandırmaya harcandı.,0.8765110373497009 "Ve iyi haber söz konusu kurum yani bankacılık kurumu, devam etti.","İyi haber ise, kurum olan bankacılık kurumunun devam etmesiydi.",0.9087032079696656 Bu kişiler günde 40 doların üzerinde harcama yapıyorlar.,Ve günde 40 dolardan fazla tüketiyorlar.,0.8786704540252686 Besleyici öğeler ve kalori ile ilgili değildir.,Besin ve kaloriyle ilgili değil.,0.9182210564613342 İşte renge çevrilmiş birkaç müzik parçası.,Ve burada bazı müzikler renge çevrildi.,0.8772789239883423 "Bu kadar önemli olmasının nedenlerinden birisi budur, yani sınavlara bilgisayarlı sistemi sokmak çok önemlidir.",Bu kadar önemli olmasının nedenlerinden biri de bilgisayarları sınavlara sokmaktır.,0.8728822469711304 "Ve para kazanmak için bir fırsat gören girişimci olmak yerine, şehir merkezinde bir katalizör olma imkanı gördüler.","Ve böylece para kazanma fırsatı gören bir geliştirici olmak yerine, şehir merkezinde katalizör olma özelliği gördüler.",0.8599017858505249 Burası Pakistan sınırında batıya doğru bir çöl.,Burası batıdaki çöl Pakistan sınırına yakın.,0.8686091899871826 "Bir koyun bulmanız, onu öldürmeniz ve yağını çıkartmanız gerekir","Bir koyun bulursun, öldürürsün ve içindeki yağı çıkarırsın.",0.8793419599533081 "Kızları kestiğimizi ve kontrol ettiğimizi gördüm ; cahil kalmalarını sağladığımızı, veya çok zeki oldukları için kendilerini kötü hissetmelerini sağladığımızı.","Kızları kestiğimizi, kontrol ettiğimizi ve okuma yazma bilmemelerini sağladığımızı ya da çok zeki oldukları için kendilerini kötü hissetmelerini sağladığımızı gördüm.",0.908294916152954 Bugünkü soru şu değil : Neden Afganistan'ı işgal ettik?,Bugün asıl soru Afganistan'ı neden işgal ettiğimiz değil.,0.8595933318138123 "Umduğunuz gibi, bu bir lamba, masa lambası.","Beklediğiniz gibi, bu bir ışık, masa lambası.",0.886229395866394 "Elbette, hayal edilebilecek en iyi aşı ancak onu ihtiyaç duyan herkese ulaştırabilmemiz durumunda değerli hale gelecek.","Tabii ki, akla gelebilecek en iyi aşı ancak ihtiyacı olan herkese ulaştırabildiğimiz ölçüde değerlidir.",0.9226858615875244 İnsanlar paralarının büyük bir kısmını sağlık sorunları ve içme suyu için harcıyorlardı.,İnsanlar paralarının büyük bir kısmını sağlık sorunlarına ve içme suyuna harcadılar.,0.9593057632446288 Burada 1913 Trio Milwaukee Sanat Müzesinde benim parçalarımdan birini çalıyor.,Bu 1913 Trio Milwaukee Sanat Müzesi'nde benim parçalarımdan birini sahneliyor.,0.9365277886390686 Halkı Brezilya ve Peru'da yaşıyor.,Halkı Brezilya'da ve Peru'da yaşamaktadır.,0.9405217170715332 Bu manzara da balonu ve yükünü baştan sona gösteriyor.,İşte size balonu ve sondan sona yükü gösteren bir sahne.,0.8585487604141235 "Evet gerçekten de, yaşlı adam orada, ve bu ünlü Homo Vitruvianos'un kalem çizimi de öyle.","Evet, gerçekten, yaşlı adam orada, Homo Vitruvianus'un ünlü kalem çizimi gibi.",0.9109923839569092 Sarah Palin tarafından işgal edilen kültürel boşluğu başka ne şekilde açıklayabiliriz?,Sarah Palin'in işgal ettiği kültürel alanı başka nasıl açıklayabiliriz?,0.8623453974723816 "2007 de ise, 300 milyar doların üstünde.",2007'ye gelindiğinde: 300 milyar doların üzerinde.,0.9398452043533324 Dünyadaki insan nüfusu nedir?,Dünyanın nüfusu nedir?,0.8612834215164185 """ Evan Williams şu an TED sahnesinde adeta ölüyor.",Evan Williams TED'de sahnede ölüyor.,0.9314867854118348 Bir Beethoven sonatı çalan piyanistin hareketleri gibi uzun hareket dizilerinin hafızasını düşünün.,Beethoven sonatını çalan bir piyanist gibi hareketlerin uzun zaman dizilerinin hafızasını ele alalım.,0.95223206281662 Derse hazır mısınız?,Ders için hazır mısın?,0.918130099773407 "Ve evet, inanılmaz çirkin olduğunu biliyoruz.",Ve bunun inanılmaz derecede çirkin olduğunu biliyoruz.,0.9290492534637452 "2008'de tekrar katıldım Tokyo, Japonya'da ve tekrar kazandım.","2008'de Japonya, Tokyo'ya tekrar girdim ve yine kazandım.",0.9068259596824646 Bu iyi birşey. Olabildiğince uzun bir süre bilmemeyi seviyorum.,Ve bu iyi. Mümkün olduğunca uzun süre bilmemek hoşuma gidiyor.,0.8970054388046265 Cassini uzay aracı tarafından çekildi.,Cassini uzay sondası tarafından alındı.,0.86162930727005 "Ve yedi kardeşin en küçüğü olmak, Hiç bir zaman hiçbir şey için ön safta yer almadım. Anladınız?","Ve yedi çocuğun en küçüğü olarak, hiçbir şey için ön safta bulunmadım, tamam mı?",0.8824652433395386 ve şu andan 24 ay sonra insanlar uzaya gidebilecekler.,"Ve bundan 24 ay sonra, insanlar uzaya gidebilecekler.",0.981589376926422 "Burada bazı şeyler var, bazı resimler.","Burada bir sürü şey var, bazı resimler.",0.9195624589920044 "Kalp atışım dakikada 61 idi. Kan basıncım, 127 ve 74 idi.",Kalp atışım dakikada 61'di. Tansiyonum 127'ye 74.,0.9374150037765504 Yaklaşık 120 milyon dolar bütçemiz var ve iyi bir iş çıkarmak istiyoruz.,Yaklaşık 120 milyon dolarımız var ve bunu iyi yapmak istiyoruz.,0.9204362034797668 "O reklam ne kadar parfüm sattı bilmiyorum, ama size garanti ederim, bayağı fazla antidepresan ve antianksiete ilacı satmıştır.",O reklamın ne kadar parfüm sattığını bilmiyorum ama sizi temin ederim bir sürü antidepresan ve anti-anksiyete ilacı taşıdı.,0.9159536957740784 Onlar hakikaten yetiştiler.,Gerçekten yetiştiler.,0.861473798751831 Mühendislik yaklaşımı herhangi bir süreç ile karışmaz.,Mühendislik yaklaşımı hiçbir sürece müdahale etmez.,0.8935067653656006 "Ama sonra, sizin özel olduğunuzu bilmek isterim.","Ama sonra, senin nasıl özel olduğunu bilmek istiyorum.",0.8686343431472778 Ve böylece kendimize tapmaya meylettik.,Bu yüzden kendimize tapma eğilimindeyiz.,0.8942489624023438 İnsanlar burada güvenli oynuyorlar.,Buradaki insanlar güvenle oynadılar.,0.8720970153808594 "Çatı ise, kızkardeşimin oyuncak ayısından bulduğum bir tüy parçasından oluşuyor.","Ve gerçek çatı, kardeşimin eski oyuncak ayısında bulduğum bir liften oluşuyor.",0.8669302463531494 Bunu gösteren yazılım geliştirdik : Buradaki her baloncuk bir ülkeyi temsil ediyor.,Bunu şöyle gösteren bir yazılım yaptık: Buradaki her baloncuk bir ülkedir.,0.9507554769515992 "Şu anda birkaç faaliyet içerisindeyim, eğitim hareketi yetersiz hizmet almış çocukların, ki bu binlerce Hindistan'da her şey binlerce.","Şu anda hareketlerle ilgileniyorum, az hizmet gören çocukların eğitim hareketleri, ki bu da binlerce Hindistan'ın yaklaşık binlercesi demek.",0.8689948916435242 "2050 ile birlikte, bir sütun haline gelecek ve ters yüz olmaya başlayacak.",2050 ’ ye gelindiğinde bir sütun olacak ve tersine dönmeye başlayacak.,0.8982930183410645 Yapan bazı insanlar var.,Bunu yapan insanlar var.,0.9167883396148682 Bu çok mantıklı bir şeydi.,Çok mantıklıydı.,0.8592637777328491 "Diğer bir şey de, nükleer enerjiye ihtiyacımız yok.","Diğer bir şey ise, nükleer enerjiye ihtiyacımız yok.",0.9239640831947328 "Son bir düşünce : Bir içi savaşı bitirmek, tehlikelerle, hüsranlarla, aksiliklerle dolu bir süreçtir.","Son düşünce : İç savaşları bitirmek tehlikelerle, hüsranlarla ve başarısızlıklarla dolu bir süreçtir.",0.9015640020370485 "İşte böyle kendi filmlerimizi nasıl yaptığımızı görmek üzeresiniz, birilerinden yardım alarak veya almayarak.","Şimdi burada kendi filmlerimizi nasıl yaptığımızı görmek üzeresiniz, kimsenin yardımı olsun ya da olmasın.",0.904512882232666 Daha sonra 11 Eylül'de de oradaydım ve herkesle birlikte sokaktaydım.,Sonra 11 Eylül'de oradaydım ve herkesle birlikte sokaklarda durdum.,0.9399112462997437 "Çünkü bu bir çeşit ormanda düşen ağaç gibidir, ve eğer orada duyacak kimse yoksa bu gerçekten bir şey ifade eder mi?",Çünkü ormandaki ağaç gibi düşüyor ve duyacak kimse yoksa gerçekten ses çıkarıyor mu?,0.8527524471282959 Eksponansiyel büyüme Gordon Moore daha doğmadan onlarca yıl önce başlamıştı.,Hesaplamanın üstel büyümesi Gordon Moore doğmadan onlarca yıl önce başladı.,0.8861157894134521 Eski moda oryantalizm burada devreye giriyor.,Eski moda oryantalizm devreye giriyor.,0.9552926421165466 Bu teknolojiyi güzel yapan bir başka şey de sadece tam olarak aynı frekansda çalışan şeylere enerji aktarımı yapması.,Teknolojinin bir diğer özelliği ise sadece aynı frekansta çalışan şeylere enerji aktarmasıdır.,0.913043200969696 "Hatırlarsanız, Cindy Gallop da erkekler sevişmek ve porno izlemek arasındaki farkı bilmiyor demişti.","Hatırladığınız gibi, Cindy Gallop erkeklerin sevişmekle porno çekmek arasındaki farkı bilmediklerini söylemişti.",0.942857265472412 "Düşündüm, peki, filme gidemediğime göre, en azından bedavaya uçan daireleri dinleyebilirim.","Düşündüm ki, sinemaya gidemeyeceğime göre, en azından uçan daireleri ücretsiz dinleyebilirim.",0.907915472984314 Bu gerçekten kristalin büyüyen yüzüne tutunuyor.,Kelimenin tam anlamıyla kristalin büyüyen yüzüne yapışır.,0.8909342288970947 Bunu bir tek ben mi görüyorum?,Bunu gören tek kişi ben miyim?,0.8738109469413757 "Diğer taraftan, buradaki sağduyu kanunun bu tür yaratıcılığa tepkisine karşı henüz başkaldırmış değil.","Ancak burada sağduyu, kanunun bu yaratıcılık biçimlerine sunduğu tepkiye karşılık olarak henüz ayaklanmamıştır.",0.8557312488555908 Ve bizlerin etkileşimleri ve bu etkileşimlerin kümeleşmeleri.,Ve bu bizim etkileşimlerimiz ve bu etkileşimlerin kümelenmesidir.,0.8579831123352051 "Daha küçükler, daha da az yankı var, böylece daha da karmaşık olan süslü müzik yazabiliyor ve bu işe yarıyor.","Daha küçükler, hatta daha az yankı yapıyor, bu yüzden çok karmaşık ve işe yarayan fırfırlı müzikler yazabiliyor.",0.8990728855133057 Size yaptığımız ilk deneyi göstermek istiyorum.,Ve size yaptığımız ilk deneyi göstereceğim.,0.9619482755661012 Bana konuyla ilgili yazdığı bir makaleyi verdi.,Ve bana bunun üzerine yazdığı bir makale verdi.,0.9250556230545044 Ve bu olduğunda gerçekten hayatım sona erdi.,Ve bu olduğunda hayatım sona erdi.,0.9643628001213074 "Hepsi birer melek değil belki, ama bir canavar da değiller.",Hepsi melek değil ama canavar da değiller.,0.967346727848053 "Harika birşey, şu iki sarı çizgi iki ay önce iki doz interlökin aldığım yer.","Bu iki sarı çizgi, iki ay arayla iki doz interleukin aldığım yer.",0.8965928554534912 "Yani sonuçta her birimiz hayat boyu bir seyahatteyiz, şu küçük baloncuğun içinde kapana kısılmış, ama her konuda hep haklıyız.","O kadar etkili bir şekilde, hepimiz hayat boyunca yolculuk ediyoruz ki, bu küçük kabarcığın içinde kapana kısıldık. Her şey hakkında çok doğru hissediyoruz.",0.8543083667755127 Burada olduğu gibi yıldızın ve gezegenin şeklini görmeyeceğiz.,Yıldızın ve gezegenin görüntüsünü bu şekilde görmeyeceğiz.,0.9200425148010254 "Basitçe çok fazla rastgele faktör var. Kazalar, doğum kazaları, insanların kafalarına bir şeylerin düştüğü kazalar, hastalıklar, vs.","Çok fazla rasgele etken vardır: kazalar, doğum kazaları, insanların başına düşen kazalar, hastalıklar vb.",0.8879527449607849 İki farklı mitoloji ve dünyaya iki farklı bakış açısı.,"İki farklı mitoloji, dünyaya iki farklı bakış açısı.",0.975144863128662 "Ve bu, görevlerin bütün çift yönlü bileşimleri için doğrudur.",Ve bu tüm görevlerin çift yönlü kombinasyonları için doğruydu.,0.924123227596283 "Herhangi bir program direktifi yoktu, bir el kitabı mevcut değildi, özel eğitimde bu şekilde herhangi bir standart yoktu","Program yönergesi yoktu, takip edilecek bir kılavuz yoktu, bu şekilde yetenekli eğitimde standartlar yoktu.",0.860824465751648 Sonuç olarak şunu söylemek istiyorum : Bu projelerin tamamen farelerle ilgili olduğunu düşünebilirsiniz fakat eninde sonunda insanlarla ilgili.,"Sonuç olarak, şunu söylemek istiyorum, bunun farelerle ilgili olduğunu düşünebilirsiniz, bu projelerle, ama sonuçta insanlarla ilgili.",0.9198848605155944 Ama benim ve en sevdiğim gizli motifleri bulmak ; Veri dedektifi olmayı çok seviyorum.,Ama sevdiğim ve sevdiğim şey gizli kalıplar bulmak; veri dedektifi olmayı seviyorum.,0.9102131724357604 "Eğer oranı yüzde bire düşürürseniz, grup çabalarının % 99'unu dışlarsanız, hala fotoğrafların bir çeyreğini kapsamaya devam ediyorsunuz.","Eğer yüzde 1'e inerseniz, grup çabalarının yüzde 99'unu dışlarsanız, hala fotoğrafların neredeyse dörtte birini hesaplıyorsunuz.",0.9211360216140748 Ama aynı zamanda çok şaşırtıcı birşey de görürdük.,Ama aynı zamanda çok şaşırtıcı bir şey de görürüz.,0.9512345790863036 Seslerin bizi dördüncü etkileme şekli ise davranışsaldır.,Sesin bizi etkilediği dördüncü yol davranışsaldır.,0.8764013051986694 Ve bu birlikte yaşayıp çalışmanın bir örneği.,Ve bu birlikte yaşamanın ve çalışmanın bir örneği.,0.9597948789596558 Belkide bu yüzden biz korkunun kendisinin tehlikeli olduğunu düşünürüz.,Belki de bu yüzden korkuyu bazen kendi içinde ve içinde bir tehlike olarak görüyoruz.,0.8867233991622925 "Bu güne kadar, bu şeyleri her zaman mim diye adlandırdım, ama doğrusunu isterseniz artık teknolojik mimler için yeni bir kelimeye ihtiyacımız olduğunu düşünüyorum.","Şimdiye kadar onlara hep mim dedim, ama şimdi gerçekten teknolojik mimler için yeni bir kelimeye ihtiyacımız olduğunu düşünüyorum.",0.8992053866386414 Savcılar mükemmel eğitilmişti.,Savcılar mükemmel eğitimliydi.,0.9685432314872742 "Şimdi, hemen kendi sanatımızı yapmaya başlamalıyız.",Şu anda kendi sanatımızı başlatmalıyız.,0.8706353902816772 ve kendisini ilk kez evinde ziyaret ettiğimde bana dinleyeceğimiz müziği seçme onurunu verdi.,Ve onun evine ilk gelişimde hangi müzik parçasını dinleyeceğimize karar verme onurunu bana verdi.,0.8872805833816528 "Bak, bir de ikizi var.","Ve bak, bir ikizi var!",0.9444669485092164 Hep kalabalık barlara gittim asıl istediğim arkadaşlarımla sakin bir akşam yemeği yemek olmasına rağmen.,Hep kalabalık barlara giderdim ama arkadaşlarımla güzel bir akşam yemeği yemeyi tercih ederdim.,0.9052679538726808 Burada renklerle anlatılan öykünün bir kısmının görmeye baslayabilirsiniz.,Hikayenin bir kısmını burada görmeye başlayabilirsin. Renkle anlatılıyor.,0.8544448614120483 "Hayret verici gerçek şu ki, doğru ortamda ve doğru besinler verildiğinde, bir kanser hücresi sonsuza dek büyüme potansiyeline sahiptir.","Şaşırtıcı bir gerçek şu ki, doğru ortam ve doğru besinler göz önüne alındığında, bir kanser hücresi sonsuza dek büyüme potansiyeline sahiptir.",0.9139322638511658 Düşünmek için hareket etmesi gereken insanlarla. Düşünmek için hareket etmesi gereken.,"Düşünmek için hareket etmek zorunda kalan insanlar. "" Düşünmek için hareket etmek zorunda olan insanlar.",0.8631725311279297 "Böylelikle dışarı çıktım, ördeği aldım ve dondurucuya koymadan önce, kurbanın cinsiyetinin gerçekten erkek olup olmadığını kontrol ettim.",Ben de gidip ördeği aldım ve onu dondurucuya koymadan önce kurbanın gerçekten erkek cinsi olup olmadığını kontrol ettim.,0.926927089691162 Belki haklılar - bu konuda şüphem var.,Belki de haklılar. Bundan şüpheliyim.,0.8500567674636841 Sabahın dördü değildi ama geceyarısına yakın bir zamandı.,Sabahın dördünde değildi ama gece yarısına yakındı.,0.9419107437133788 Burada oturup yazmamı izlemenin pek eğlenceli olmayacağını düşündüğümden bu kelimeleri önceden yazdım.,"Bu kelimeleri önceden yazdım, çünkü burada oturup yazmamı izlemenin heyecan verici olacağını düşünmemiştim.",0.8506191968917847 Bu konuda bilimsel düzeyde hiçbir anlaşmazlık yok.,Bu konuda önemli bir bilimsel anlaşmazlık yok.,0.9246905446052552 "Siz bu ürünlerinve hizmetlerin ne olduğunu biliyorsunuz, çünkü bunların bazılarına sahipsiniz.","Ve bu ürünlerin ve hizmetlerin ne olduğunu biliyorsunuz, çünkü bazılarına sahipsiniz.",0.9475268125534058 Yapmanız gereken tek şey SuperBetter'ın ilk dört görevini başarıyla tamamlamak.,Tek yapman gereken ilk dört SuperBetter macerasını başarıyla tamamlamak.,0.9194573163986206 "Ve üçüncü adımı tabi asıl hissettiğim bu değilse, öfkeyle dolu şiirler yazmak zorunda olmadığımı anladığım zaman attım.","Ve üçüncü adım, kızgın şiirler yazmak zorunda olmadığımı fark ettiğimde başladı, eğer ben öyle değilsem.",0.9001196622848511 "Ön sevişmeye karıştıkları zaman, çok çok önemli bir şeyi düşünüyorlar ve bu da genetik malzemelerinin bundan 10 bin jenerasyon sonra bile korunmuş olması.","Ön sevişmeye girdiklerinde, çok önemli bir şeyi düşünüyorlar ve bu da onların genetik materyallerinin 10.000 nesil sonraya kalması demek.",0.8616097569465637 "Bu nedenle dileğim dünyanın benim Yemen'imi, benim ülkemi, benim halkımı tanıması.","Keşke dünya benim Yemen'imi, ülkemi, insanlarımı tanısa.",0.8550029993057251 Yapılabileceklerin çok ufak bir örneği bu.,Yapabilecekleri bir şeyin çok küçük bir örneği.,0.8692771792411804 "Fetüsler ayrıca kendi katılacakları kültür hakkında, kültürlerin en güçlü ifadesi olan yemekler aracılığıyla bilgi sahibi sahibi olmaktadır.",Ayrıca fetüslere kültürlerin en güçlü ifadelerinden biri olan yemeklerden biri aracılığıyla katılacakları özel kültür hakkında da öğretilmektedir.,0.8777035474777222 Yakında zamanda Amerika'daki SOPA ve Avrupa'daki ACTA anlaşmaları gibi telif hakları kanunu üzerine yapılan tartışmalar oldukça duygusal oldu.,ABD'deki SOPA gibi telif hakları yasaları ve Avrupa'daki ACTA anlaşması hakkındaki son tartışmalar oldukça duygusal olmuştur.,0.8901798725128174 İnsanlar 3 dolar veriyorlar.,İnsanlar üç dolar veriyor.,0.9133578538894652 "Ve ikinci oyuncuya bu gücü hatırlaması,",İkinci oyuncuya da bu gücün deneyimini hatırlayın dendi.,0.8737505674362183 Anne yaşlıdır.,Annesi de yaşlı.,0.8693423271179199 Ve son olarak da bunu denemeliyiz.,"Ve sonunda, bunu denemeliyiz.",0.897955060005188 "Bugün sizinle konuşmak istediğim şey sanal dünya, dijital küreler, 3 Boyutlu Web, geleceğin kainatı.","Bugün sizinle konuşmak istediğim şey sanal dünyalar, dijital küreler, 3 boyutlu Web, Metaverse.",0.8681098222732544 Cerrahi robotlar hakkında bir konuşma aynı zamanda cerrahi hakkında bir konuşmadır.,Cerrahi robotlar hakkında bir konuşma da ameliyat hakkında bir konuşmadır.,0.95208477973938 Ve burada sabit diskte saklayabileceğiniz şarkı sayısını görüyorsunuz.,Ve burada bir sabit diskte saklanabilecek şarkı sayısı var.,0.9274922609329224 Ve tüm aileniz için oldukça eğlenceli.,Ve tüm aile için eğlenceli.,0.901180863380432 "Yani aslında çoğu dolandırıcının yöntemi, dolandırıcının kurbanı kendine güvendirmesi değil, dolandırıcının kurbana güvendiğjni göstermesidir.","Yani birçok dolandırıcının çalışma şekli, dolandırıcının kurbana güvenmesini sağlamak değil, kurbana güvendiğini göstermesidir.",0.9049966335296632 "Bunlar da bize yardımcı olacak modeller, Roger ve Matt.",Bunlar da bize yardım edecek modellerimiz Roger ve Matt.,0.916234850883484 "İçeride, hepimiz nefes nefese, bir an oturdum ve Rafi'nin babasına şöyle dediğini duydum : "" Baba, sen benden hızlı koşuyorsun! ""","İçeride hepimiz nefes nefese kaldık, bir dakika oturdum ve Rafi'nin babasına ""Baba, benden daha hızlı koşabilirsin."" dediğini duydum.",0.8843368291854858 "Son altı yıl içinde yayıldı, yayıldı ve dünya çapında yayıldı.","Ve son altı yıl içinde, yayıldı, yayıldı, yayıldı ve tüm dünyaya yayıldı.",0.9588706493377686 Ertesi gün o kadar iyi durumdaydı ki üzerinde test yapmak istediler.,"Ertesi gün, o kadar iyi gidiyordu ki, üzerinde testler yapmak istediler.",0.9405195713043212 Ve bu ülkelerde 10 kattan daha fazla insan yaşıyordu.,Ve bu ülkelerde 10 kat daha fazla insan yaşıyordu.,0.9543249011039734 Dünyadaki çatlakların etrafında yükselir.,Dünya'daki çatlakların etrafında ortaya çıkar.,0.8737848401069641 "Köpekbalığının cinsiyetini örnek almadan önce tespit ettiğimizde, genetikçilere dişi veya erkekten alındığını söyleyebileceğiz.","Eğer köpekbalığının cinsiyetini test etmeden önce söyleyebilirsek, genetikçiye bunun bir erkekten ya da dişiden alındığını söyleyebiliriz.",0.9175604581832886 Matematikçiler var olmayan şekilleri yaratmaya başladılar.,Matematikçiler var olmayan şekiller yaratmaya başladılar.,0.9764504432678224 Yani ben öldüğümde sonsuzluk mantarları vücudumu tanıyacak ve onu yiyebilecek.,Ben öldüğümde Sonsuz Mantarlar bedenimi tanıyacak ve onu yiyebilecekler.,0.9029468297958374 Ve bu da günümüzün uyku takip sistemi.,Ve bu da bugünün uyku izleme sistemi.,0.937578558921814 Şaşırmadım desem yalan olur çünkü torunun fotograflarını çekmeme izin verdi.,"Ve hayrete düştüm, torununun fotoğrafını çekmeme izin verdi.",0.8663513660430908 Bu genomlar sentetik bir şekilde üretildikten sonra ilk işlem bunları genomu olmayan bir hücreye nakletmek olacaktır.,Bu genomlar sentezlendikten sonra ilk adım onları genomsuz bir hücreye nakletmektir.,0.8600482940673828 "Ve sonrasında model öngörülerde bulunmaya başlıyor,",Ve sonra model tahminlerde bulunuyor.,0.9001175165176392 Bugün duyduğunuz çok mükemmel değildi.,Bugün duydukların mükemmel değildi.,0.8581329584121704 "İnsanları istihdam etmek, evet, ama yanısıra projeler geliştirmeye başladık, mikrofinans, eğitim.","Yani insanları istihdam etmek, evet, ama aynı zamanda mikrofinans, eğitim projelerini programlamaya başladık.",0.8748879432678223 "İkinci olarak, size tavsiyem, proaktif bir tutum olarak sizin tarafınızdan seçilen yöneticilere ayda en az bir mektup yazmanız.","İkincisi, proaktif bir tavır takınmanızı ve seçtiğiniz memurlara ayda en az bir kez mektup yazmanızı tavsiye edeceğim.",0.8657912611961365 "Ben ve tabii ki hepimiz, hayatımızdaki bu büyük kararlardan oldukça sorumluyuz.",Tabii ki ben ve hepimiz hayatımızdaki bu büyük kararlardan sorumluyuz.,0.9757787585258484 "Biraz çılgınca gibi geliyor, ama öyle değil.",Biraz çılgınca geliyor ama değil.,0.9416109323501588 "Çünkü, Dr. Soljacic'in orijinal fikrini hatırlayın karısının cep telefonu ötüyordu.",Çünkü Dr. Soljacic'in orijinal fikri karısının cep telefonu ötüyordu.,0.9495614767074584 Ve şimdi küçük gezegenlere dahil ettiğimiz Plüton da var.,Şimdi Plüton'u küçük gezegenlerin sayısına katıyoruz.,0.9125874638557434 İsteğimiz iki bölümden oluşuyor : birincisi bir rüya ve ikincisi bir plan.,"Ve dileğimizin iki parçası var: biri rüya, diğeri plan.",0.9034687280654908 ortalama olarak her bir iki yılda Akdeniz'in altından Kuzey Afrika'yı Avrupa'ya bağlayan yeni bir petrol ya da gaz boru hattı açılıyor,"Ortalama olarak her yıl ya da iki yılda bir, Akdeniz'in altında yeni bir petrol ya da gaz boru hattı açılır ve Kuzey Afrika'yı Avrupa'ya bağlar.",0.9509912729263306 Bu bizim deneylerimizden birisi.,Bu deneylerimizden biri.,0.9372307062149048 "Ama insanlar ona "" Niçin bu kadar mutsuzsun? "" diyorlardı.","Ama insanlar ona ""Neden bu kadar mutsuzsun?"" derlerdi.",0.9383633136749268 "İnsanlar bu tepkileri kullanarak birisinin ne kadar ikna edici, ne kadar sevilebilir, ne kadar çekici, Aynı şey robotlar içinde geçerli.","İnsanlar bu ipuçlarını, birinin ne kadar ikna edici olduğunu, ne kadar sevildiğini, ne kadar çekici olduğunu, robotlar için de aynı olduğunu belirlemek için kullanırlar.",0.8632526397705078 Entropi'yi duymuş olmalısınız.,Entropi diye bir şey duydun.,0.8891665935516357 Ve benim babam aileden herhangi birinin belki kendisinden bir şey çıkarabileceğinin farkında olmadan öldü.,"Ve babam, aileden birinin belki de bir şeyler yapabileceğini fark etmeden önce öldü.",0.8905539512634277 Diğer şarkı bir çocukluk rüyası olarak başlayan bir şarkı.,Sıradaki şarkı bir çocukluk rüyası olarak başlayan bir şarkı.,0.9346387982368468 Bu 714 öğrencinin ve arkadaşlık bağlarının yer aldığı bir harita.,Bu 714 öğrencinin ve arkadaşlık bağlarının haritası.,0.9617648720741272 Bilimde iki yanlış yaklaşım gelişimi tıkamaktadır.,"Yani, bilimde, iki yanlış yaklaşım ilerlemeyi bozuyor.",0.8649111986160278 "Nişastalar, 180 dereceye ulaştığı zaman, jelatinleşiyor.",Nişastalar 180 dereceye ulaştığında jelatinleşir.,0.9716264009475708 "Ve ardından şunları, her tarafta olağandışı barok dekorasyonları görüyorsunuz.",Ve sonra her yerde bu sıra dışı barok süslemeler var.,0.8863922357559204 Bu galon başına 80 sent eder.,Bu 80 sentlik bir galon.,0.9408243894577026 Ve bence John Locke'un hayalgücü takdir edilmeli.,Ve insan John Locke'un hayal gücüne hayran olmalı.,0.8790779709815979 "Bugün burada olmamızın, başarılı olmamızın sebeplerinden biri de bu.",Bugün burada olmamızın sebebi de bu. Başarılı olmamızın bir sebebi de bu.,0.9276511669158936 "O yaştaki bir çocuk için, bu sonsuz bir hız gibi ortadan yok olmaktı, ve bundan çok ilham aldım.","O yaştaki bir çocuk için, bu sonsuz hız gibiydi, yok olmak, ve ben bundan çok ilham aldım.",0.9599884748458862 Bütün bu resimler Zimbabwe'den.,Tüm bu resimler Zimbabve'den.,0.9035674333572388 "Yani, bu seansın saf zevk üzerine olması gerekiyordu ama cazibe kısmen anlamla ilgili.","Yani, bu seansın saf zevkle ilgili olması gerekiyor ama cazibe kısmen anlamla ilgili.",0.9430299997329712 Birşeyi tamamen tahmin edemediğimizde gerçekten heyecanlanırız.,"Bir şeyi tam olarak tahmin edemediğimizde, bu konuda gerçekten heyecanlanırız.",0.9506350755691528 "Ve bir gün, onları bahçeye doğa hakkında kelime öğretme amaçlı götürmeye karar verdi.","Ve güzel bir gün, onlara doğa kelime dağarcığı öğretmek için onları bahçeye götürmeye karar verdi.",0.9307605028152466 Çeşitli parçacıkları stratosferden mezosfere parçacıkları taşıyabilir ve böylece temel olarak ozon sorununu çözebiliriz.,Bir şeyleri stratosferden mezosfere taşıyabiliriz. İlke olarak ozon sorununu çözebiliriz.,0.8872600793838501 Fakat sadece rahiplerin kullanılması bu iş için yeterli değildi.,Ama rahipleri kullanmak için yeterli değildi.,0.8911225199699402 "Her sabah, tekrar ve tekrar o çadırdan çıktığınızda beyniniz silinmiş gibi olursunuz.","Her sabah, yine, o çadırdan çıktıktan sonra beyniniz tamamen yok oldu.",0.8819769024848938 İnandığınız şey için savaşmalısınız. Her zaman istediğiniz şeyi kazanamazsınız. Fakat süreci yönlendirebilirsiniz.,İnandığın şey için savaşmalısın kazanmak istediğin her şeyi kazanamazsın ama süreci yönlendirebilirsin.,0.8503899574279785 Viktor Frankl beş yılını Nazi toplama kampında geçiren Alman bir psikiyatristti.,"Viktor Frankl, Nazi toplama kampında beş yıl geçirmiş bir Alman psikiyatristti.",0.9822027087211608 Ben de merak etmeye başladım Acaba bu kutsal ineklere meydan okusak n'olur diye.,Ben de bu kutsal ineklerden birkaçına meydan okursak ne olacağını merak etmeye başladım.,0.906103491783142 Bu fikirleri araştıran bazı projeler hakkında konuşacağım.,Bu fikirleri araştıran bazı projelerden bahsedeceğim.,0.9298025369644164 Pek çok insan bu miktarları azaltmak için çalışıyor ama benim bu alandaki çalışmalara bir katkım olmadı.,Birçok insan bunu azaltmaya çalışıyor ama benim o alanda katkım olmadı.,0.9131317138671876 "Demek istediğim, konuşmak için tarafsız olmanıza gerek yok.","Demek istediğim, konuşmak için tarafsız olmana gerek yok.",0.9348326921463012 Ama eğitim sırasında ilginç bir şeyin farkına varıldı.,Ama eğitim sürecinde ilginç bir şey fark edildi.,0.9423728585243224 "Nobu Naga adında bir adam, Japonya'nın Kolombus'u.","Nobu Naga adında bir adam, Japon Kolomb.",0.9116044044494628 "ve bu bitkilerin güneş ışığına ihtiyacı vardır, işte bu çökeltiyi bulduğumuz an burda bir buz olmadığını anladık.","Ve bu bitkilerin güneş ışığına ihtiyacı var, böylece o tortuyu bulduğumuzda tepemizde buz olmadığını anlayacağız.",0.8776206374168396 Farklı bağlamlarda birçok hata yapıyoruz.,Birçok farklı bağlamda birçok hata yaparız.,0.903127670288086 Sizlere testlerimizden birini göstermek istiyorum.,Ve size testlerimizden birini göstermek istiyorum.,0.9435057044029236 "Ve doğal olarak, genç bayanlar ile de ilgili seksi hiçbirşey yoktur.",Ve bu genç bayanlarda kesinlikle seksi bir şey yok.,0.8979578018188477 Size bunlardan vücutla konuşmak için olan üç tane örnek vereceğim.,Size bu aletlerden üçünün vücutla konuşacağınız bir örnek vereceğim.,0.8599345088005066 Bu bir öğrencimin masaüstünün fotoğrafı.,Bu bir öğrencimin masaüstü fotoğrafı.,0.9735203981399536 Aynısı bilinç için de geçerlidir.,Ve aynı şey bilinç için de geçerlidir.,0.9600496888160706 Ben de istisna değilim.,Ben istisna değilim.,0.940266728401184 Günümüzde politika böyle görünüyor.,Politika bugün böyle görünüyor.,0.8783509731292725 Kapı kapandığı anda,Kapı kapanır kapanmaz.,0.8596498370170593 Ve tabii bir de dokuzuncu kural var.,Ve tabii ki dokuz numaralı kural var.,0.9341193437576294 Ve de Amsterdam polisi gelip olayı gördü ve bütün bilgeliği ile projeyi korumak istedi.,"Ve Amsterdam polisi tüm bilgeliğiyle geldi, gördü, ve sanat eserini korumak istedi.",0.863005518913269 En son 1924'te Everest dağının zirvesinin yakınlarında bulutların arasında kaybolurken görülmüştü.,En son 1924'te Everest Dağı'nın zirvesi yakınlarında bulutların arasında kaybolurken görülmüştür.,0.9627697467803956 Ve bunu yapmam için insanlar beni takip edecek ve yardım edecekler.,Ve beni takip edip bir şeyler yapmama yardım edecek insanlarla.,0.8645330667495728 "Uzayda insan faaliyeti ile ilgili hiç bir gelişmenin olmadığı ikinci devreye giriyoruz. Aslında, geriledik bile.",Uzayda insan uçuşu açısından hiçbir ilerleme kaydedemeyen ikinci bir jenerasyona giriyoruz. Aslında geriledik.,0.8644405603408813 "Yani, hayatım boyunca ne olacağını bilmedim ve bu da işin en güzel kısmıydı.",Hayatım boyunca ne olacağını hiç bilmiyorum. En güzel kısmı da bu.,0.8628666400909424 Fakat prenses ıslık çalmaya devam etti.,Ama prenses ıslık çalmaya devam etti.,0.9819023609161376 Diğeri ise nüanslarla.,"Diğeri, nüans olarak.",0.9096148014068604 "Demek istediğim, biranın içinde su var.","Yani, birada su var.",0.9225584268569946 "Sert bir kadın olarak Hint Polis Servisine katıldım, yorulmak bilmeyen bir dayanma gücü olan bir kadın, çünkü tenis'te v.s. ünvan kazanmak için koşardım.",Indian Police Service'e sert bir kadın olarak katıldım. Dayanıklı bir kadın. Çünkü eskiden tenis unvanlarım için koşardım.,0.8509283661842346 "Ve çocuklar kendi kitaplarını yapmaya başlıyorlar, ve şimdiye kadar sahip olduğu ilk kitabıyla, mutlu bir çocuğu görüyoruz.","Ve çocuklar kendi kitaplarını yapmaya başlıyorlar, ve sahip olduğu ilk kitabı olan mutlu bir çocuk.",0.9538793563842772 Bu tür basit yöntemlerle büyük camgözler hakkında bilgi sahibi olmaya çalışıyoruz.,"Bunun gibi çok basit şeyler, büyük camgözleri öğrenmeye çalışıyoruz.",0.8877367973327637 "Ondan hoşlanmadığım zamanlar olurdu, ama hep saygı duyardım. Ve bana çok ama çok şey öğretti.",Ondan her zaman hoşlanmazdım ama ona saygı duyardım ve bana çok şey öğretti.,0.907561182975769 "Afrika üzerinden tabi başka yerlere, daha eski insan türlerinin olduğu yerlere de yayıldılar.","Afrika'ya da yayıldılar, elbette, ve orada daha eski, daha eski insan türleri vardı.",0.9017024040222168 Pretoria Botanik Bahçesi'nde bu bölgeye adapte olan belirli ağaç türleri olduğundan bahseden bir bitkibilimci ile görüştüm.,Pretoria Botanik Bahçesi'nde bir botanikçiyle konuştum. Bazı ağaç türlerinin bu bölgeye uyum sağladığını açıkladı.,0.9046982526779176 Çağdaş sanata hayranım ancak çağdaş sanat dünyası ile ilgili çoğu kez hüsrana uğradım.,Çağdaş sanatı seviyorum ama çağdaş sanat dünyası ve çağdaş sanat sahnesinden sık sık hayal kırıklığına uğruyorum.,0.889859139919281 Dünyayı algılama şekilleri hoşuma gidiyor çünkü dünyayı hayatlarında ilk kez görüyorlar.,"Dünyaya bakış açılarını seviyorum, çünkü dünyayı ilk kez görüyorlar.",0.883531928062439 Oldukça heyecan verici bir potansiyele sahip.,Yani bunun için heyecan verici bir potansiyel.,0.8802069425582886 "Afrika'da bağımsızlıkları için savaşan ülkeler vardı : Gine, Gine-Biassu, Angola.","Afrika'da bağımsızlıkları için savaşan ülkeler vardı: Gine, Gine-Bissau, Angola.",0.9444732666015624 ve 18.yüzyıl Prusyalıları çağdaşları İskoçlara göre çok daha az sebze yiyorlardı.,Ve ayrıca 18. yüzyıl Prusyalıları çok az sebze yediler. Daha çok modern İskoç halkı gibi.,0.8889154195785522 "Onlar bir seyahatte, geri dönüş yok.","Yolculuktalar, geri dönüş yok.",0.8503262400627136 Ve burada bir rotor bu motorun döndürdüğü.,Ve orada bu motorun döndüğü bir pervane var.,0.8737207651138306 "Şimdi, şunu sorabilirsiniz, "" Peki, Sam, neden böyle şeyler yapıyorsun?","Şimdi, ""Sam, neden böyle bir şey yapıyorsun?"" diye sorabilirsiniz.",0.9040859937667848 Pek çoğunuzun bildiği gibi O ülkesi Burma'da bir demokrasi kahramanı.,"Çoğunuzun bildiği gibi, o ülkesi Burma'da demokrasinin kahramanı.",0.8796547651290894 Dünya nufusunun yüzde dördüyüz ; dünya petrol üretiminin yüzde 25'ini kullanıyoruz.,Dünya nüfusunun %4'ünü oluşturuyoruz; dünyanın petrol üretiminin %25'ini kullanıyoruz.,0.8590598702430725 Napster'in ortaya çıkışından beri müzik gelirleri yılda sekiz milyar dolara yakın gelir kaybetti.,Napster sahneye çıktığından beri müzik gelirleri yılda yaklaşık 8 milyar dolar azaldı.,0.8728536367416382 DH : Zıplama müziğimizi alabilir miyiz lütfen?,DH: Zıplayan müziğimizi alabilir miyiz lütfen?,0.9345954656600952 İlk başlarda rastgele hareket ediyor ve sonrasında nasıl göründüğünü anlamaya çabalıyor.,Başlangıçta rastgele hareketler yapar ve sonra neye benzediğini anlamaya çalışır.,0.8626120090484619 Spyfishe manevra yaptırmak wireless uzaktan kumandayla çok kolay.,Spyfish'i manevra etmek kablosuz uzaktan kumanda ile basittir.,0.8839131593704224 "Basit, keçilerin tanrıçası, çok basit.","Bu çok basit, keçiler tanrıçası, çok basit.",0.9414657354354858 Aynı zamanda başka şapkalarda yapıyorum.,Bu yüzden başka şapkalar da yapıyorum.,0.9638372659683228 "Gördünüz, Japonya böylece başardı.","Gördün mü, Japonya böyle yaptı.",0.8653479218482971 "Bu projeye, onlarca araştırmacı tarafından konu hakkında hızlıca toplanan birçok bilgiyi içeren geçici bir raporla başladık.",Projeye geçici bir raporla başladık. Pek çok araştırmacı tarafından bu konuyla ilgili birçok bilgi toplandı.,0.9146232604980468 Ve Amerikan halkı için çalışmaya dönmem gerekiyor.,Ve Amerikan halkı için çalışmaya geri dönmem gerek.,0.9745906591415404 "İlk defa, tam çalışan bir benliğin içinde var oluyordum ; kendi kontrol ettiğim, yönettiğim, hayat verdiğim bir benlik","İlk defa tamamen işlevsel bir benliğin içinde yaşıyordum. Kontrol ettiğim, yönlendirdiğim, hayat verdiğim bir benliğim vardı.",0.9182612895965576 "Örneğin teniste, her puan sizin için iyi diğer taraflar için kötüdür veya diğerleri için iyi, sizin için kötüdür.","Yani, teniste, her nokta ya senin için iyi, ya da diğer kişi için kötü, ya da onlar için iyi, senin için kötü.",0.8603979349136353 İlkokul eğitimine 1842 yılında başladık.,İlkokula 1842'de başladık.,0.9518362283706664 "Bana göre teknoloji biyolojiyi sever, eğer biz buna müsaade edersek.","Yani teknolojinin biyolojiyi sevdiğini düşünüyorum, eğer buna izin verirsek.",0.9418472647666932 "Gariptir ki, dereyi paylaşmak isteyen pek çok insan ortaya çıktı ve oraya ilk gelmiş olanlar avukatlarını devreye sokacak kadar endişelendiler.","Gariptir ki, bir sürü insan dereyi paylaşmak için ortaya çıktı ve orada bulunan insanlar avukatlarını ortaya çıkaracak kadar endişelendiler.",0.9191365242004396 Gazetedeki editörlük görevimden ayrıldım. Aynı yılın Şubat ayında babamın vefatından sonra seyahate çıkmaya karar verdim.,Babam aynı yılın Şubat ayında öldükten sonra gazete editörü olarak işimi bıraktım ve seyahat etmeye karar verdim.,0.8773468732833862 "Ardından bir diğer grup var, daha büyük bir grup.","Sonra başka bir grup daha var, daha büyük bir grup.",0.9312980771064758 Onların algılaması bu şekildeydi.,Bu onların algısıydı.,0.8634480237960815 Belki de dünyanın şu an ihtiyacı olan kuşlar gibi olduğumuzu fark etmemiz.,Belki de dünyanın şu anda ihtiyacı olan şey kuşlar gibi olduğumuzu fark etmemizdir.,0.9709353446960448 Yaşamımızın üçte biri uyuyarak geçirmemiz lazım.,Hayatımızın üçte birini uykuda geçirmemiz gerekiyor.,0.9405385851860046 Yere düşüyor ama bir bez bebek gibi düşüyor.,Düşüyor ama bez bebek gibi düşüyor.,0.9267130494117736 "Ve bu tahmin gerçek oldu, ve Rahima Banu adındaki bu genç kız, ve bu ölümcül hastalığın dünyadaki son vakasıydı.","Ve bu tahmin gerçek oldu, ve bu küçük kız Rahima Banu, ve o dünyadaki son ölümcül çiçek hastalığı vakasıydı.",0.8549965023994446 "Ve üçüncü yılıma geldiğimde, kafam karışmaya başladı çünkü bir Yemenliydim, ama aynı zamanda üniversitedeki birçok arkadaşımın arasına karışmıştım.",Üçüncü yılımda Yemenli olduğum için kafam karışmaya başladı. Ama aynı zamanda üniversitedeki birçok arkadaşımla da uğraşıyordum.,0.8866337537765503 "13 yıl oldu, Hong Kong'un politik ve hukuk sistemi hala 1997'de olduğu kadar farklı.","13 yıl sonra, Hong Kong'daki siyasi ve hukuk sistemi 1997'deki kadar farklı.",0.9243499636650084 "Bildiklerimizin çoğu da, yüzeye çıkma alışkanlıkları sonucunda öğrendiklerimiz.",Bildiklerimizin çoğu yüzeye çıkma alışkanlıklarına dayanıyor.,0.9000710844993591 onu buraya da getirdim.,Onu buraya ben getirdim.,0.8728505373001099 "Sizden yapmanızı istediğim şey sadece 24 saatinizi alıyor, Bir hareket yaratın.","Yapmanızı istediğim şey, sadece 24 saat sürüyor, bir hareket yaratmak.",0.9090936183929444 Bu konu hakkında ilgilenen varsa daha sonra konuşabiliriz.,İlgilenen varsa bunu konuşabiliriz.,0.856192409992218 "Peki, kimdir bu Alex?","Bu adam da kim, Alex?",0.8521515130996704 "Birincisi : Bizler kabileler oluştururuz, hepimiz.","Her şeyden önce, hepimiz kabileler oluşturuyoruz, hepimiz.",0.9087609648704528 "Yüksek otların arasından uzanıp bakabilmemiz, hayvanları kovalayabilmemiz ya da ellerimizle silah kullanabilmemiz gerekiyordu.",Uzun otlara bakmak ya da hayvanları kovalamak ya da silah için ellerimizi serbest bırakmak için ayaklarımızın üstüne çıkmak zorundaydık.,0.8513751029968262 "Ama hastane dört saat uzaktaydı. Ve Sevitha'nın oraya gidecek gücü yoktu, ve bebeği öldü.","Ama o hastane dört saatten fazla uzaktaydı ve Sevitha'nın oraya gidecek gücü yoktu, bu yüzden bebeği öldü.",0.9697524309158324 Bu nedenle doğal bir kaynağa gidebilirsiniz.,"Yani, doğal bir kaynağa gidebilirsin.",0.9234997630119324 "Dedi ki, "" Bu Charles Bonnet kimdir? ""","""Bu Charles Bonnet de kim?"" dedi.",0.8768845796585083 Sarı renkte görünenlerse yıldızları ve galaksileri oluşturan sıradan maddedir.,"Ve sarı renkteki madde, yıldızlara ve galaksilere dönüşen sıradan madde türüdür.",0.8883334994316101 Düşünsenize bulutlu bir havada bile gökyüzünde bu tarz olaylar sürekli olmakta.,"Düşünsene, dışarısı bulutlu olsa bile gökyüzünde bu tür olaylar sürekli oluyor.",0.9348496198654176 Bilinen türlerin sadece % 15 kadarı durumlarının değerlendirebilmesini olanaklı kılacak kadar iyi araştırıldı.,Bilinen türlerin sadece %15'i durumlarını değerlendirmek için yeterince iyi çalışılmıştır.,0.8541827201843262 Kimin Charlie'ye verecek bir cevabı var?,Charlie'ye kim cevap verecek?,0.8936089277267456 "Ve eğer 85'te çıkarsa, 200 metreyi bitirmenin bir yolu yok.",85'te çıkarsa 200 metre gitmem mümkün değil.,0.896359920501709 Bu noktada uzmanlar devreye giriyor ve temel anatomik hatları belirliyorlar.,İşte uzmanlar burada devreye giriyor ve temel anatomik görevler yapıyorlar.,0.8527897596359253 "Bağımsızlıkla birlikte, toplumun katılımı yaklaşımı yeni hükümet tarafından benimsendi.","Bağımsızlık ile birlikte, toplumun bu işe karışmasının tüm yaklaşımı yeni hükümetimiz tarafından benimsendi.",0.8692337870597839 "Beni buna yönlendiren neydi? İtiraf edeyim, okulda derslerimde kendimi iyi ifade edemiyordum.","Okuldayken itiraf etmeliyim ki, akademik olarak kendimi ifade edemedim.",0.8888718485832214 Sonra onun yanına da uğradım ve çay içtim.,Sonra gidip biraz çay içeceğim.,0.8708111047744751 "Örneğin Andrew Wilder, Pakistan-Iran sınırında doğmuş, tüm hayatı boyunca Pakistan ve Afganistan'da hizmet etmiş.","Örneğin Andrew Wilder, Pakistan-İran sınırında doğan, tüm hayatı boyunca Pakistan ve Afganistan'da hizmet etti.",0.918678879737854 "Seçimlere katılıyoruz, oy veriyoruz, seçimleri takip ediyoruz.","Seçimlere katılıyoruz, seçimlerde oy kullanıyoruz, seçimleri gözlemliyoruz.",0.9093798398971558 Tokyodaki sey icin yaptigim ilk heykelsi model.,Tokyo'daki o şey için yaptığım ilk heykelsel model.,0.932835817337036 "Hayır, buradan bir dönüş yapıyorlar.","Hayır, buradan dönüyorlar.",0.9066015481948853 Gerçekten ama gerçekten feci şekilde berbat durumda değillerse çocuklara dikkat eksikliği bozukluğu için ilaç vermeyin.,Gerçekten çok kötü olmadığı sürece dikkat eksikliği bozukluğu için çocuklara ilaç vermeyin.,0.8708736300468445 "Örneğin ; doktora gitmekten ve iğne olmaktan korkuyorsanız, mikro iğne dizini yapabiliriz.","Örneğin, doktora gitmekten ve iğneye saplanmaktan korkuyorsanız, mikroneedle dizileri yaparız.",0.9096022844314576 "İnanıyorum ki, Darwinizm'in özü dinî inancı derinden sarsmaktadır.",Darwinizm'in gerçek bir anlayışının dini inancı derinden aşındırdığına inanıyorum.,0.8587096929550171 "Eğer kışın her üç inekten birini kaybedersek, Ulusal güvenlik hemen yola çıkar.",Kışın her üç inekten birini kaybetseydik Ulusal Muhafızlar dışarıda olurdu.,0.8967899084091187 "Shakespeare de tıpkı Elvis gibi metafor kullanır. "" Romeo ve Juliet "" deki ünlü dizesinde Juliet güneştir.","Elvis bunu kullanır, ama Shakespeare'de Romeo ve Juliet'in bu ünlü repliğinde: ""Juliet güneştir.",0.8611539602279663 Şunu anımsamanızı istiyorum yaşayan karmaşık ve çeşitli canlıların oluşumunda hayat da hesaplama kullanıyor.,Hayatın çok çeşitli ve karmaşık biçimlerini yaratmak için hayatın hesaplamayı kullandığını hatırlamanızı istiyorum.,0.8558636903762817 İnsanlık tarihinde tamamiyle çocuk felcinden arınmış yeni bir başlık yazma şansımız var.,İnsanlık tarihinde çocuk felcinden arınmış yeni bir bölüm yazma şansımız var.,0.9379537105560304 Aslında böylece pratik olarak tüm dünyayı kapsayacak bir kesit alabileceğim örnekleri seçebilirdim.,"Yani, neredeyse tüm dünyayı kaplayacak bir kesit kaplayacak örnekler seçebilirdim.",0.8801839351654053 "Margaret Atwood'dan "" Kedi Gözü "".","İşte Margaret Atwood, ""Kedi Gözü""",0.9574518203735352 "neredeyse, yine söylüyorum, Montessori oyuncağı bir şey.","Neredeyse, yine Montessori oyuncak fikri gibi.",0.8552142977714539 "AMBE'nin yaptığı gibi, ulusal ve kültürel engelleri aşmak için bilimi kullanmak istiyoruz.","Bilimi, AIMS'de olduğu gibi ulusal ve kültürel engelleri aşmak için kullanmak istiyoruz.",0.8937366008758545 "Dentritik hücreler veya makrofajlar, virüsü ele geçirip, yüzeylerinde parçalarını teşhir eder.",Dendritik hücreler ya da makrofajlar virüsü yakalarlar ve parçaları sergilerler.,0.9052106142044068 Ve o da bu kaydadeğer özelliğin nasıl ve neden evrimleştiği ve niçin sadece bizim türümüzde ortaya çıktığı?,"Ve bu neden ve nasıl gelişti bu olağanüstü özellik, ve neden sadece türümüzde evrimleşti?",0.8790370225906372 """ Hayır, çeşitliliği kutsayalım ortak grup-içi üyeliği değil "" diyorlar.","Diyorlar ki: ""Hayır, farklılığı kutlayalım, ortak grup üyeliğini değil.""",0.8793010711669922 Özelleştirmeyle alakası yok.,Bunun özelleştirmeyle bir ilgisi yok.,0.9302337765693665 "Dedi ki, bak bakalım kim bu.","Dedi ki, 'Kim olduğuna bak.",0.8691372871398926 "Şimdi Bildiğiniz gibi sıtma, sivrisinekler tarafından taşınıyor.","Şimdi, sıtma sivrisinekler tarafından iletilir.",0.9265318512916564 Fosilleşmiş polen de ovada bulunan bitkilere ait değildi.,Fosilleşmiş polen savana bitkisine ait değildi.,0.8750991821289062 "Pastanın geri kalanı son derece gizemli bir cisim olan "" karanlık enerji "".",Pastanın geri kalanı karanlık enerji denilen çok gizemli bir maddedir.,0.9425581693649292 Onunla olmak çok eğlenceliydi.,Onunla olmak her zaman eğlenceliydi.,0.92103374004364 "Radyologlar, mammogramdaki doku görüntüsüne bakarak meme yoğunluğunu dört kategoriye ayırıyorlar.",Radyologlar meme yoğunluğunu bir mammogramda doku görünümüne göre dört kategoriye ayırırlar.,0.9792106747627258 "Şu an, neye odaklanacağınıza karar vermelisiniz.",Şu anda neye odaklanacağına karar vermelisin.,0.9134619235992432 Hatta arada bir maalesef bunların arasında ölü bir hayvan bile olabiliyor.,Ne yazık ki arada sırada ölü bir hayvan bile.,0.8579230308532715 "O yazmış olduğu çok basit şey, o zaman helyum hakkında bilinen her şeyi açıklıyordu, hatta fazlasını da.","Yazdığı basit şey, o zamanlar sıvı helyum hakkında bilinen her şeyi açıklıyordu.",0.8814358115196228 "Sizin de muhtemelen bildiğiniz üzere, bilimde, bir çeşit özel makale yazdığınızda sadece 6 ya da 7 kişi okur.","Bildiğiniz gibi, bilimde, bir çeşit özel makale yazdığınız zaman, sadece altı ya da yedi kişi okur.",0.9377188682556152 Bu adam NASA için tasarlıyordu şimdi konut işinde.,NASA için tasarlanan bu adam şu anda konut yapıyor.,0.9270715713500975 "Eğitim için, dersler için ve rehabilitasyon için kaynaklar azalıyor. Bu yüzden hapsi boylamanın bu umutsuz döngüsü devam ediyor.","Eğitim, eğitim ve rehabilitasyon fonları azalıyor, bu yüzden bu umutsuz hapis döngüsü devam ediyor.",0.8762027621269226 "Bana sorarsanız bu yedi yıl harika geçti, çünkü okuyordum, yazıyordum, düşünüyordum, araştırıyordum.","Ve benim için, yedi yıl tam bir mutluluk gibiydi, çünkü okuyordum, yazıyordum, düşünüyordum, araştırıyordum.",0.8891623020172119 Ve bence topluca küresel bir topluluk oluşturabiliriz.,Bence küresel bir topluluk kurabiliriz.,0.916491687297821 Ve tam o sıralarda babam çok hastalandı.,Ve o sıralarda babam çok hastalandı.,0.9755879640579224 Oğlu tarafından evinden yola çıkarılan yaşlı kadın ağlıyordu.,Ağlamakta olan yaşlı bir kadın evinden dışarı ve oğlu tarafından yolun yukarısına taşınmıştı.,0.8658465147018433 Bu bir süredir bilinen birşey.,Bu uzun zamandır bilinen bir şey.,0.9165467023849488 Beyin taramaları her iki faaliyet sırasında birbirinin aynısıymış.,Beyin taramaları her iki aktivitede de aynıydı.,0.917634129524231 "Peki, o zaman bu işi yapmanın en iyi yolu iyilere bakmak, bunu daha önce yapmış kişilere bakmak.","Pekala, bu işi yapmanın en iyi yolu daha iyilerimize bakmak, bunu daha önce yapan insanlara bakmak.",0.8713107109069824 Yapmamız gereken hayvanlardaki özgürlükle okyanusta aşağılara inip bu 3 boyutlu dünyada hareket etmek.,Yapmamız gereken hayvanların özgürlüğüyle okyanusa inmek ve bu üç boyutlu uzayda hareket etmek.,0.8930431008338928 "Bu yüzden problemin olduğu kadar, çözümün de bir parçasıyız.",Yani biz sorunun yanı sıra çözümün de bir parçasıyız.,0.8830836415290833 "Öyleyse bunun gerçek olduğunu kabul edersek, mutluluğumuzu artırmada ne kadar iyiyiz?",Bunun doğru olduğuna göre mutluluğumuzu arttırmada ne kadar iyiyiz?,0.9158149361610411 "Aslında, dünya geleneklerinin bazıları dini ortodoksi hakkında çok az düşünür.","Gerçekten de, bazı dünya gelenekleri dini ortodoksi hakkında çok az düşünür.",0.9578121900558472 ABD'de mammogramı dijital hale getirmek için 4 milyar dolar yatırım yapılarak donanım geliştirildi. Peki bu yatırımın karşılığında ne aldık?,ABD dijital mammografi ekipmanlarına dönüştürülmek için 4 milyar dolar yatırım yaptı ve biz bu yatırımdan ne kazandık?,0.8806217908859253 Şu an akşam ve yemeğim önce soğudu - ve sonra küflendi.,"Şimdi akşam oldu ve yemeğim önce soğudu, sonra küflendi.",0.9414220452308656 "En kötüsünde de, yanlış yönde 13 mil.","En kötüsü, yanlış yönde 13 mil.",0.966220498085022 "Yörüngesini, yörüngesinin periyodunu vs. öğreniyoruz.",Yörüngesi ve yörüngesi hakkında bilgi ediniyoruz.,0.8630101680755615 İlk jenerasyon çocuklar seçimleri yaparken göçmen ailelerinden çok etkileniyorlardı.,"İlk nesil çocuklar, göçmen ebeveynlerinin seçim yaklaşımından güçlü bir şekilde etkilendiler.",0.8831754922866821 "Ve sizinle yaptığımın aynısını onlarla da yaptım, ve her şeyi onlara anlattım ve açıkladım.","Sana yaptığımın aynısını yaptım. Onlara anlattım, açıkladım ve her şeyi anlattım.",0.9104904532432556 "Sanat icra etmemize, biyo-teknolojiye, yazılıma ve bütün sihirli şeyleri yapmaya imkan tanıyor.","Sanatı, biyoteknolojiyi, yazılımı ve tüm o sihirli şeyleri yapmamıza izin veriyor.",0.9050382375717164 Yanlış bir cevaptır.,Bu yanlış cevap.,0.90728759765625 Onlar da başka insanlarla konuşuyorlar.,Başka insanlarla konuşurlar.,0.9071991443634032 İki yıldan beri Berlin'de Bilim Bakanlığı'nın verdiği maddi destekle ortaklaşa yaptğımız filmler üzerinde çalışıyorum.,"İki yıldan beri, Berlin'deki bilim bakanlığından aldığım bazı maaşlarla filmi birlikte çektiğimiz bu filmler üzerinde çalışıyorum.",0.909148633480072 "Size, aslında hepinizin sinestezik olduğunu ve ama inkar ettiğinizi göstereceğim.","Tamam, size hepinizin sinestetik olduğunu göstereceğim ama inkar ediyorsunuz.",0.9224196076393129 Abu Ghraib'deki askerlerin oral seks taklitlerini görmüştünüz.,Ebu Ghraib'deki askerlerde oral seks taklidi yaptığını gördün.,0.8622015118598938 Jill ve Kevin çifti ise balaylarında döndüler ve videolarının inanılmaz tutulduğunu gördüler.,"Ve Jill ve Kevin, mutlu çift, balayından döndüler ve videolarının çılgınca yayıldığını gördüler.",0.9088970422744752 """ Benim de kocam uzun süreler hapis yattı. ""","Kocam da uzun bir süre hapiste kaldı.""",0.8645137548446655 Birinin yalan söylediğini söyleyebilirsin.,Bir insanın yalan söylediğini söyleyebilirsin.,0.956395149230957 "15 yıl sonra, 1850'de aynı şeyi yaparak -yüksek tirajlı günlük gazete kurmaya kalkışmak iki buçuk milyon dolara mâl olurdu.","15 yıl sonra, 1850'ye gelindiğinde, tiraj günlük gazetenin aynı şeyi yapması iki buçuk milyon dolara mal olacaktı.",0.8822694420814514 "Yani hastalar organ sistemleri değildir, ve hastalık değildirler ; insandırlar, yaşamları olan insanlardır.","Yani hastalar organ sistemi değil, ve onlar hastalık değil; onlar insanlar, yaşamları olan insanlar.",0.9226263761520386 "Daha iyi seçimler yapmak yerine, seçimler altında eziliriz, bazı zamanlar korkarız da.","Daha iyi seçimler yapmak yerine, seçimle boğuluruz, hatta bazen bundan korkarız.",0.8870812058448792 Fakat orada oturup 4 saat boyunca bütün öğleden sonra Maslow okuyunca birden bir şey fark ettim bu bir çok lider için de geçerlidir,"Ama dört saat orada otururken, bütün öğleden sonra, Maslow'u okurken, çoğu lider için doğru olan bir şeyi fark ettim.",0.8809864521026611 Size canlı cep telefonunu göstereyim.,Sana canlı cep telefonunu göstereyim.,0.940173089504242 Dokuz yaşındayken ilk defa bir yaz kampına gittim.,Dokuz yaşındayken ilk kez yaz kampına gittim.,0.9752885699272156 "Uzay için önerilen bir görev de bulunmakta, LISA denilen, inşallah önümüzdeki on yıl içinde bu başlatılacak.",Uzay için önerilen bir görev de var. Umarım gelecek on yıl içinde başlayacak. Adı LISA.,0.9321180582046508 "Jamaica, Discovery Bay'deki bu resifler 20 yıldır dünyanın en çok araştırılan resifleridir.","Discovery Bay, Jamaika'daki bu resifler 20 yıldır dünyanın en çok incelenen mercan resifleriydi.",0.8689395189285278 Gezegenlerin yörüngelerine baktım.,Gezegenlerin yörüngelerine bakıyorum.,0.9839591979980468 "Burada, muhtemelen çok yakınına gitmek istemeyeceğimiz bir kara delik var.",Burada muhtemelen çok yakın olmak istemediğimiz küçük bir kara delik var.,0.8966714143753052 Şu kıza bakın. Tabii ki,"Şuna bak, şu kıza bak.",0.887518048286438 "Ve alaycı çoğunluk dedi ki, "" Biz sana inanmıyoruz.","Alaycı çoğunluk da ""Sana inanmıyoruz.",0.8664762377738953 Ama daha da önemlisi bu insanlar teknolojiyle oynayan insanlar.,Ama temelde bunlar teknolojiyle oynayan insanlar.,0.8994009494781494 "dedik ki "" bu kızın hayatını kurtarmak ne muhteşem ""","Dedik ki, ""Bu harikaydı, bu küçük kızın hayatını kurtardık.""",0.8547752499580383 "Ve buldukları zaman onları çıkarıp, kelebek gibi duvara iğneliyorlar.",Ve onları bulduklarında dışarı çekip kelebekler gibi duvara iğneliyorlar.,0.9010670185089112 Çünkü şempanzelerin son derece seçici olmayan bir çiftleşme topluluğu var.,Çünkü şempanzelerin çok rastgele bir çiftleşme toplumu vardır.,0.882962703704834 ve merak ettiğim renklerin isimlerinden etkilenip etkilenmedikleriydi. küçük bir deney yapmaya karar verdim.,"Ve merak ettiğim şey, isimden mi yoksa rengin içeriğinden mi etkilendikleriydi. Ben de küçük bir deney yapmaya karar verdim.",0.8593538403511047 İkincisi de iç enerji.,İkincisi iç enerji.,0.9651350378990172 Küçük ve büyük ölçeğin karşılaştırmalı avantajları hakkında tarafsız bir şekilde düşünmemiz gerekir.,Ve küçük ölçekli ve büyük ölçekli ` nin karşılaştırmalı avantajları hakkında çok tarafsız düşünmeliyiz.,0.9236122369766236 "4Shab ’ ın videoları gençlere hayatın zorlukları ile baş edebilmeleri için İslam ’ ın daha yumuşak, daha nazik yönünü göstermeye çalışıyor.","Videoları, gençlerin hayatın zorluklarıyla başa çıkmaları için İslam'ın daha nazik, daha nazik bir yüzünü göstermeye yöneliktir.",0.8767198920249939 "Batıya şöyle bir sloganla girmiştik : "" Bir sonraki Ramazan'da, dünyanın yeni kahramanları olacak "" 2005 yılında.","Batı bilincine bir etiketle girdik: ""Gelecek Ramazan'da dünyanın yeni kahramanları olacak, 2005'te.",0.8679941892623901 "Oradaki zamanı boyunca, güçlüydü, sabırlıydı.",Orada geçirdiği süre boyunca güçlü ve sabırlıydı.,0.9245924949645996 "Sanırım bununla ilgili, daha sonra konferansta konuşacak.",Sanırım bunu daha sonra konferansta konuşacak.,0.9431817531585692 Bizim için çalışan anneler çalıştıkları toplumun içinden geliyorlar.,"Yani bizim için çalışan anneler, çalıştıkları topluluklardan geliyorlar.",0.9395171403884888 "Chauvet mağaraları ; kendileriyle aynı dönemden barındırdıkları birkaç küçük, gerçekçi kadın ve hayvan heykelleriyle birlikte 32,000 yaşındadır.","Chauvet mağaraları yaklaşık 32.000 yıllıktır, aynı dönemden kalma birkaç küçük, gerçekçi kadın ve hayvan heykeli ile birlikte.",0.8807259798049927 "Ve bence, elbette, risk dünyanın temelini oluşturan şey.","Ve bence, tabi ki, risk dünyanın altında yatan şeydir.",0.9104888439178468 "Bana "" Ben eBay adında bir şirket kurdum "" diye cevap verdi.","Dedi ki, ""EBay adında bir şirket kurdum.""",0.9098637700080872 "1995'te okulu bitirdiğimde, tüm kuzeydoğuda sadece 20 aslan vardı.","1995'te okulu bitirdiğimde, tüm kuzeybatıda sadece 20 aslan vardı.",0.9705942273139954 "Tabii ki, patates cipsini yediklerinde olan ne?","Elbette, patates cipslerini yediklerinde ne olacak?",0.907716989517212 "Sonra, bebeğin görme keskinliğini taklit etmek için kameranın optik düzeneğini değiştirdik.","Bu yüzden, bebeğin görsel zekasını taklit etmek için kameranın optiklerini değiştirdik.",0.9431087374687196 National Geographic'e bu saçma hikayeyi önermiştim.,Bu aptal hikayeyi National Geographic'e ben önerdim.,0.8634160757064819 Okyanuslara bu şekilde gitmeliyiz.,Okyanuslara bu şekilde girmeliyiz.,0.9108098149299622 Cep telefonunun belki de dünyanın en önemli teknolojileri arasında yer aldığını söylemek abartı olmayacaktır.,Cep telefonunun dünyanın en önemli teknolojileri arasında olabileceğini söylemek abartılacak bir şey değil.,0.9188486337661744 Paris'in banliyölerinde büyüdüm ve üç kardeşin en küçüğüydüm.,Paris banliyölerinde büyüdüm ve üç çocuğun en küçüğüydüm.,0.9513626098632812 "Düşündümde, bekle bir dakika, ben ne yapıyorum?","Sonra düşündüm ki, ""Bir dakika, ben ne yapıyorum?""",0.8556140661239624 "Zaman, kimse zamanı göremiyor.","Zaman, kimse zamanı göremez.",0.9006380438804626 O zaman da bir sonraki paradigmaya geçeceğiz.,Sonra bir sonraki paradigmaya geçeceğiz.,0.9397024512290956 Hepiniz yapay zeka testini biliyorsunuz - Turing testi.,Hepiniz Turing testinin yapay zeka testini biliyorsunuz.,0.968353271484375 "ve laboratuvara kadınları getirip sordum, ''Hangisini seçerdin?''","Ve laboratuvara kadınları getirdim, ve onlara sordum, ""Hangisini seçerdin?""",0.9466555118560792 "Onları görünce, silahlarını indirip saklanırdı Yankiler.",Yankiler geldiklerini görünce silahlarını bırakıp saklanırlardı.,0.8704047203063965 "Ve belki daha daha önemlisi, 14 yaşındaki oğlunun vaftiz annesi olmaktan gurur duyuyorum.","Ve belki de daha önemlisi, 14 yaşındaki oğlunun vaftiz annesiyim.",0.8667352199554443 Ve birden kolay yoldan para kazanmak için laboratuvara gelen o yaşlıca ve sarhoş adamın bu kişi olduğunu hatırladım.,Yaşlı ve sarhoş adamın bir gün laboratuvara gelip kolay para kazanmak istediğini hatırladım.,0.8936848640441895 "Ve sonra şu alıntıyı gördüm : "" Reklam, şirketlerin orijinal olmadıkları için ödedikleri bedeldir. ""","Sonra şu alıntıyı gördüm: ""Reklam şirketlerinin orijinal olmamalarının bedelidir.""",0.8954148292541504 "Yani benim için yenilikler için gerçek bir kanal oluşturmak, ve bunun özgür bir yenilik olması önemli.","Yani benim için, yenilik için gerçek bir kanal oluşturmamız ve bunun özgür yenilik olması önemli.",0.945423185825348 Etrafta çok sayıda klorofil bulunduğunda aynı şekilde çok fazla yeşil ışık görmektedirler.,"Etrafta çok fazla klorofil olduğunda, çok fazla yeşil ışık görürler.",0.9556896090507508 "Ve bu görev için, süper bilgisayar alanının kaba kuvveti yeterli değil.","Ve bu görev için, süperbilgisayar alanı kaba kuvvet yeterli değil.",0.8627651333808899 "Kastettiğim dünya, kadınların ailelerine yemeleri için buğday öğüterek her gün iki üç saatlerini harcadıkları dünya.",Yani kadınların her gün iki ila üç saatlerini ailelerinin yemesi için tahıl öğüterek geçirdikleri dünyayı.,0.8762910962104797 "Ve dünya çapındaki CO2 kaynaklarına baktığınız zaman, % 52'si yapılardan kaynaklanıyor.","Ve dünya çapındaki CO2 kaynaklarına baktığınızda, yüzde 52'si binalara bağlıdır.",0.8538801670074463 "Dünyanın en zengin ülkesi, El Cezire burada.",El Cezire ile dünyanın en zengin ülkesidir.,0.9582864046096802 "Yani, Tiger kesinlike Accenture modeline uyuyordu.","Yani, Tiger kesinlikle Accenture modeline itaat ediyordu.",0.877906858921051 WK : Teşekkürler.,WK: Teşekkür ederim.,0.8817334771156311 Bunu zamanında yaptığınızda puan kazanmalısınız.,Bunu zamanında yaptığın için puan almalısın.,0.8514280319213867 "Sadece, hesap makineleri ve trafik ışığı sistemleri falan yapacaklarını biliyorlardı. Ama çok önemli olacaktı!",Sadece hesap makineleri ve trafik ışığı kontrolörleri inşa edeceklerini biliyorlardı.,0.855992317199707 Evleniyoruz biz gelecek Şükran Günü.,Gelecek Şükran Günü'nde evleniriz.,0.8931630253791809 Media Lab denilen bu yerdeyim.,Media Lab diye bir yerdeyim.,0.9035168886184692 Bunun 10 senelik bir proje olduğunu düşünün.,Bunu yaklaşık 10 yıl süren bir proje olarak düşünün.,0.9425064325332642 "Sizlere yakın zamanda televizyonda olan 60 dakikalık bir videoyu yüksek kalitede gösterebilirim, bir çoğunuzun izlemiş olabilirsiniz.","Son zamanlarda televizyonda yüksek kaliteli bir video olarak neler olduğunu gösterebilirim: 60 Dakika, çoğunuz görmüş olabilirsiniz.",0.8976714611053467 Burada görebileceğiniz şey beş lifin farklı davranış gösterdiği.,"Burada gördüğünüz şey, beş lifin farklı davranışları olduğu.",0.9717739820480348 "Fototerapi açısından, belki de en iyi davranış değildir.","Fototerapi açısından, belki de iyi bir davranış değil.",0.9294860363006592 Sonuç olarak dünyanın her yerinden 80 genç insana gelip aynı sorunu çözmeleri için davette bulunduk.,Biz de dünyanın dört bir yanından 80 genci aynı sorunu çözmeleri için davet ettik.,0.9515808820724488 "Ve burada nasıl çalıştığını görebilirsiniz, her gözümü kırpışımda gözlerimi kaydediyor.","Ve burada gördüğünüz gibi, ne zaman gözümü kırpsam gözlerimi kaydediyor.",0.8845268487930298 İnsanlar imkansız olduğunu söyleyecekler ve tam da bu yüzden bunu yapmaya çalışıyoruz.,İnsanlar bunun imkansız olduğunu söyleyecek ve biz de tam olarak bu yüzden bunu yapmaya çalışıyoruz.,0.9609841108322144 Kariyerim burada zirve yapmıştı.,Kariyerim burada zirve yaptı.,0.976786494255066 "İnsanların, onlar için de yazılmış olabilecek bir aşk mektubuymuş gibi hissetmelerini sağlayacak bir şeyler almalarını istedim.",Bu yüzden insanların kendilerine bir aşk mektubu gelmiş olabilecek bir şeyi hissettiklerini hissetmelerini istedim.,0.8941475749015808 "Evrimin gücünün dikkat çekici, çarpıcı bir kanıtı.","Evrimin gücünün dikkate değer, dikkate değer bir kanıtı.",0.9340344667434692 "Bunun nedeni, herkesin bilinç konusunda bir uzman olması.",Bunun nedeni herkesin bilinç konusunda uzman olması.,0.9548175930976868 "Şimdi şunu dinleyin : Tahminlere göre 2050 yılına kadar her hafta, bir milyondan daha fazla kişi şehirlerimize eklenecek.","Şimdi şunu dinleyin: tahmin edilebilir gelecek için her hafta, 2050'ye kadar, her hafta şehirlerimize bir milyondan fazla insan ekleniyor.",0.9160689115524292 Birleşmiş Milletler uyuşmazlık çözücüsü değilim.,Ben Birleşmiş Milletler çatışma çözümleyicisi değilim.,0.8788348436355591 Güneşin sesi ile bir pulsarın sesi arasındaki değişikliği nasıl biliyoruz?,Güneş'in sesiyle pulsarın sesi arasındaki farkı nasıl anlayabiliriz?,0.9236605167388916 Ne yöne gittiğimizi ve nereye neden gittiğimizi bilemezdik.,Ne tarafa gittiğimizi ve nereye gittiğimizi bilemezdik.,0.9703046083450316 Liberallerin bir çeşit iki-kanallı olduğunu söyleyebiliriz ya da iki kaynaklı ahlak.,Liberallerin iki kanallı ya da iki temelli bir ahlaka sahip olduğunu söyleyebiliriz.,0.9439144134521484 fakat biz onlardan yeterli bilgileri almamız gerekiyor doğru şeyi yapıyor olduğumuzdan emin olmak için.,Ama doğru şeyi yaptığımızdan emin olmak için onlardan yeterince bilgi almalıyız.,0.9228116869926452 Çocukların % 30'u hiçbir zaman liseyi bitirmiyor.,Çocukların yüzde 30'undan fazlası liseyi bitiremiyor.,0.8519752025604248 "Geldi, ona kutu içerisinde bir ayna verdim, "" ayna kutusu "" dediğim bir kutu.","Ben de ona ayna kutusu dediğim bir kutunun içinde böyle bir ayna verdim, değil mi?",0.8936070799827576 "Şimdi cebimde duruyor. ""","Şu anda cebimde.""",0.8755446672439575 Başka hiçbir hayvan bunu yapmaz.,Başka hiçbir hayvan bunu yapamaz.,0.9488815069198608 İnsanlar içinde de uzun süre yaşayamaz.,İnsanlarda uzun süre yaşayamaz.,0.9033974409103394 "Böylece bir şey değiştiğinde, diğer her şey de onunla beraber değişiyor.","Yani bir şey değişirse, diğer her şey değişir.",0.9080643653869628 Bu yıldızların muazzam kütlesi bütün yıldızları gökadanın içinde dairesel yörüngelerde tutar.,Tüm bu yıldızlardan oluşan bu büyük kütle yıldızları galaksideki dairesel yörüngelerde tutar.,0.9200810194015504 "Bazıları organik ya da yerel gıdaların daha pahalı olduğunu söylüyor, peki gerçekten öyle mi?","Bazı insanlar organik ya da yerel yiyeceklerin daha pahalı olduğunu söylüyor, ama gerçekten mi?",0.9471135139465332 Her tarafta kameralar vardı ve her tarafta komşular vardı.,Her yerde kameralar ve komşular vardı.,0.9492970705032348 Elizabeth : Bu adam benim vesayetim altındaki bir kadını bastan çıkardı ve kraliyet izni olmadan onunla evlendi.,Bu adam kraliçenin vesayetini baştan çıkardı ve kraliyet rızası olmadan evlendi.,0.8568115234375 "Ve ancak o zaman gerçekten anladım ki, meydan okuma ne kadar büyükse, sonunda elde ettiğiniz başarı duygusu da o kadar büyük oluyor.","Ve o zaman gerçekten öğrendim ki, meydan okuma ne kadar büyükse, sonuna geldiğinde başarı hissi de o kadar büyüktür.",0.8869394659996033 Ama 1929'da ve kesinlike 1950'de Her yere merkezi ısıtma yayılmıştı.,"Ama 1929'da, kesinlikle 1950'de, her yerde merkezi ısıtma vardı.",0.8857656717300415 "Kişinin, çürük elmaların, içinde ne olduğuna bakıyoruz.","Kişinin içinde ne olduğuna bakıyoruz, çürük elmalara.",0.957626223564148 Tezim için aslında böyle bir şeyi kağıttan yaptım.,Tezim için bunlardan birini kağıttan yaptım.,0.9275081157684326 Şimdi genç Kongoluları eğitmek için kullanılıyor.,Genç Kongoluları eğitmek için çalışıyor.,0.8947848081588745 "Şimdi, bu senaryoda tek bir şeyi değiştirelim.","Şimdi, bu senaryoda bir şeyi değiştirelim.",0.8835373520851135 """ Ah, hayatımı kurtardın. İşte bu benim telefon numaram.","""Oh, hayatımı kurtarıyorsun.Bu benim telefon numaram.",0.853298544883728 Ve bunu yapanlar sadece radikal İslamcılar değildi.,Ve bunu yapan sadece İslamcı radikaller değil.,0.9156002998352052 "Doğa mı, genler mi, yoksa yetişmeyle mi ilgili?","Doğa mı, genler mi yoksa yetiştirilme mi?",0.90718013048172 "Burada da öyle, onlarca milyon bağlantı sosyal grafiklerin bağ dokusunu oluşturuyor ve içerikle olan bağlantılarını gösteriyor.","Ve yine, bu linklerden on milyonlarcası bize sosyal grafiklerin bağ dokusunu ve içerikle nasıl bağlantılı olduklarını gösteriyor.",0.9125149250030518 Ve mürekkep kullanmak yerine biz hücre kullanıyoruz.,"Ve mürekkep kullanmak yerine, sadece hücreleri kullanıyoruz.",0.8922619223594666 Aynı zamanda bir dizi hafızası.,Aynı zamanda dizilerin hafızası.,0.8954006433486938 "Kocam çocukları alıp şehri terk etti çünkü her zaman şu Jackson Pollock çılgınlığına giriyordum, sadece yazdığım ve araştırmacı olduğum halime.",Kocam çocuklarla birlikte şehri terk etti çünkü ben her zaman Jackson Pollock çılgınlığına girerdim. Yazmak ve araştırma modumda olmak gibi.,0.854107141494751 Yaptığınız işte başarısız olmanızın doğuracağı sonuçlar üzerine odaklanıyorsunuzdur. Çünkü herhangi bir hareketi etkili bir şekilde yapmak için tamamıyla onun üzerinde yoğunlaşıp süreçleri gözden geçirmeniz gerekir.,Yaptığınız işte başarısız olmanın sonuçlarına odaklanıyorsunuz çünkü verilen herhangi bir hareket tüm konsantrasyonunuzu ve düşünce süreçlerinizi etkin bir şekilde çalıştırmayı gerektirir.,0.8877707719802856 Biz bu teknolojiyi kullanarak insan zihnine ve beynine girebilecek ilk nesiliz.,"Biz bu teknolojiyi kullanarak, insan zihnini ve beynini içine girebilecek ilk nesiliz.",0.9830634593963624 Ve gerçekten vücudumu adapte etmeye başladım.,Vücudumu gerçekten adapte etmeye başladım.,0.9592238664627076 Çocuklara kötü müşterilerin ya da kötü çalışanların nasıl olduğunu gösterin.,Çocuklara kötü müşterilerin ya da kötü çalışanların neye benzediğini göster.,0.9402551651000975 "Gerçekte siz, sadece Facebook veya internet ile değil, aslında kelime anlamıyla nöronlarınızla birbirinize bağlısınız.","Aslında sadece Facebook ve İnternet üzerinden değil, aslında nöronlarınızla da bağlantılısınız.",0.8727206587791443 "Sonradan 102 yaşında tekrar evlendi ve işte, içi yaşam enerjisiyle dolu biriydi.","Daha sonra 102 yaşında tekrar evlendi, bu yüzden, bilirsiniz, içinde çok fazla yaşam gücü vardı.",0.905532956123352 """ Aman Allahım, çok uzakta ve çok büyük bir şelale. ""","""Tanrım, gerçekten çok uzakta ve kocaman bir şelale.""",0.8930431604385376 "Bu göl hakkında da birşeyler duydum, Imja Gölü.",Imja Gölü'nü duydum.,0.8712713122367859 "O yüzden bir soru soralım, mesela sağlıkla ilgili bir soru.",Sağlıkla ilgili bir soru sormayı deneyelim.,0.8737170696258545 Kuzey Nevada'da küçük bir çiftlik kasabasında büyüdüm.,Kuzey Nevada'da küçük bir çiftçi kasabasında büyüdüm.,0.9374364614486694 Eleştirenlerin biri ; oyunların nasıl olması gerektiğini bildiğini düşünen ve ürünleri küçük kızlara göstermeyecek olan erkek oyuncudur.,"Bir tür eleştirmen, oyunların nasıl olması gerektiğini bildiğini ve ürünü küçük kızlara göstermediğini düşünen bir erkek oyuncudur.",0.8550248742103577 "Herşeyin en iyisi, daha sağlıklıyım, daha uzun yaşayacağımın farkındayım, ve az da olsa kilo bile verdim.","En iyisi, daha sağlıklıyım, daha uzun yaşayacağımı biliyorum, hatta biraz kilo bile verdim.",0.9295581579208374 Bu Sharon. Bu da beş yıl sonraki hali.,Bu Sharon. 5 yıl sonra.,0.8908424377441406 "Geleneksel düşünce, uzmanların ileri dereceli eğitim almış, şık sıfatları, diplomaları, çok satar kitapları olan insanlar olduğu - statü sahibi kişiler.","Geleneksel düşünceye göre uzmanlar ileri derecelere, süslü unvanlara, diplomalara, en çok satan kitaplara sahip yüksek lisanslı bireylerdir.",0.8567510843276978 Bu bana ilginç gelir.,Bu bana ilginç geldi.,0.9397690296173096 "Lifesaver'dan önce, en iyi filtreler bile sadece 200 nanometre büyüklüğündeki nesneleri süzebiliyordu.","Lifesaver'dan önce, en iyi el filtreleri sadece 200 nanometreye kadar filtreleyebiliyordu.",0.8857443332672119 Bu endüstri 15 yaşında.,Sanayi 15 yaşında.,0.8899332284927368 "Ve internette, gerçek sesim kendisini ifade edebiliyor.","Ve internette, gerçek sesim ifade bulur.",0.8796661496162415 "Açıkçası biz, doğal bir süreçte hücrelerimize işin çoğunu yaptırarak kendimizi iyileştiriyoruz.","Açıkçası, doğal bir süreçte kendimizi iyileştiriyoruz. İşin çoğunu yapmak için hücreleri kullanıyoruz.",0.9078370928764344 Adım Ryan Lobo ve tüm dünyada belgesel film çekimi işini yaklaşık 10 yıldır yapıyorum.,Benim adım Ryan Lobo ve son 10 yıldır dünyanın her yerinde belgesel filmcilik işindeyim.,0.9354636669158936 "ve onlara teorinizi anlattiginizda ; "" Hayır, hayır, bilinç o şekilde değildir.","Onlara teorinizi anlatırsınız ve şöyle derler: ""Hayır, hayır, bilinç böyle değildir!",0.8735907673835754 "Kafamı sallardım, ve kendime en can alıcı soruyu sorardım : "" Neden bankacı olmadım? ""","Kafamı sallar ve kendime sonsuz soruyu sorardım: ""Neden bankacılığa girmedim?""",0.8773415088653564 Artık her gün Afganistan'da aktif görevde kullanılıyorlar.,Şimdi Afganistan'da her gün aktif görevdeler.,0.8635340929031372 "Eğer ne yaptığınızı bilmiyorsanız, Elleriniz hemen kanar.","Ve eğer ne yaptığını bilmiyorsan, ellerin kısa sürede kanar.",0.8684465885162354 Ve bu şekilde düşündüğünde onu çok farklı kullandığını görebilirsiniz,Ve bu şekilde düşündüğünüzde çok farklı bir şekilde kullanıyor.,0.8752800226211548 "Birkaç gün içinde, tekrar yürüyebilmeye başladım.",Birkaç gün içinde tekrar yürüyebilirim.,0.8963205814361572 "Ve her çatışma seviyesi farklı bir kaynak tahsisi, farklı bir yaklaşım, farklı bir kurumsal model gerektiriyor.","Ve her çatışma seviyesi farklı bir kaynak tahsisi, farklı bir yaklaşım, farklı bir organizasyonel model gerektirir.",0.9574648141860962 "Çok büyük bir firma için çalışıyor, Hyerabad'da mobilya yapan bir atölyede.",Çok büyük bir şirkette çalışıyor. Hyderabad'da bir atölyede. Mobilya yapıyor.,0.8512356281280518 Ününü İngiltere'de yapmış çok çok ünlü Hollandalı bir ressamın kızı.,İngiltere'de ün yapmış çok ünlü bir Hollandalı ressamın kızıydı.,0.9598305225372314 "Ve ayrıca, videoda gösterilmiyor, ama bunlar çok güzel.","Ve ayrıca, bu videoda gösterilmedi, ama bunlar çok güzel.",0.9072871208190918 "Fildes'in en büyük oğlu, Phillip, kısa süren bir hastalık sürecinden sonra Noel'de, 9 yaşındayken öldü.",Fildes'in en büyük oğlu Philip kısa bir hastalıktan sonra Noel arifesinde 9 yaşında öldü.,0.8782154321670532 "En azından 200 seneye, Galvani'nin 18. yüzyıl sonlarındaki ünlü deneylerine ve daha ötesine kadar gider.",Galvani'nin 18. yüzyılın sonlarında ve ötesindeki ünlü deneylerine kadar en az 200 yıl öncesine dayanır.,0.900147020816803 Orda öylece duruyorum o biraz önce mahvettiğim mutlu kuzuya bakarak ama normal gözüküyor.,"Orada durmuş, az önce kirlettiğim mutlu kuzuya bakıyordum ama iyi görünüyordu.",0.868313729763031 "Fakat biyolojinin daha büyük ölçeklerinde, simetri gerçekten önemli çünkü genetik bilgiler ile bağlantılar içeriyor.","Ama biyolojinin daha büyük bir ölçeğinde simetri çok önemlidir, çünkü aslında genetik bilgi ile iletişim kurar.",0.9131250977516174 "Angeline'e şöyle bir baktım, o günü net hatırlıyorum, o gün Angeline'de, gördüğümün ötesinde bir şeyler olduğunu fark ettim.","Ona baktım, o günü hatırlıyorum ve Angeline'de gördüklerimin ötesinde bir şey gördüm.",0.9211848974227904 "Yeni modeller yapmak ve test etme kabiliyeti sadece bilimin her dalında değil, modern toplumda da gerekli hale geldi.","Model yapma ve test etme yeteneği günümüzde sadece bilimin her alanında değil, modern toplumun kendisi için de gerekli hale gelmiştir.",0.9300220608711244 Aksi halde buralar tamamiyle karanlıktır.,Yoksa burası tamamen karanlık olur.,0.8547554016113281 Daima kendisini yeniler ve tazeler.,Her zaman kendini yeniler ve tazeler.,0.953176736831665 Renkler çok önemli bir role sahip.,Renk çok önemli bir rol oynar.,0.9119290709495544 Bu hayvanları korumak için şimdi bir şey yapmazsak 10 yıldan daha az bir süre içinde soyları tükenebilir.,"Ve onları korumak için şimdi bir şey yapmazsak, 10 yıldan daha kısa bir sürede soyları tükenebilir.",0.9152107238769532 "Eğer Çin de iseniz, pirinç kabuğu kullanabilirsiniz yada pamuk çekirdeği gövdesi.","Çin'deyseniz, pirinç kabuğu ya da pamuk tohumu gövdesi kullanabilirsiniz.",0.9048815369606018 "Birkaç gün sonra, onlara bu sesi nasıl verebileceğimle ilgili bir fikirle uyandım.","Birkaç gün sonra, onlara o sesi nasıl vereceğim konusunda bir fikirle uyandım.",0.9625107645988464 Yani bizim aradığımız kalıcı bir çözüm.,Yani aradığımız şey kalıcı bir çözüm.,0.9428359270095824 Tamam. Buda zirvenin kenarından çekilen bir görüntü.,"Tamam, bu zirve bayırında çekilmiş bir manzara.",0.8728890419006348 "Şimdi bu şempanzeler alet kullanıyorlar, ve biz bunu zekalarının bir belirtisi olarak kabul ediyoruz.",Şimdi bu şempanzeler alet kullanıyorlar ve biz bunu zekalarının bir işareti olarak görüyoruz.,0.986889123916626 Birleşik krallıkta iki eski suçtan dolayı dava edildim.,Aslında Birleşik Krallık'ta iki çok eski suçtan dolayı yargılandım.,0.8535046577453613 Fırtına esnasında ne olduğuna dair hiçbir fikrimiz yoktu.,Fırtına sırasında neler olduğu hakkında hiçbir fikrimiz yoktu.,0.9624865055084229 Ve benzer şekilde duvara bir delik açtım.,Ben de duvarda benzer bir delik yaptım.,0.908001720905304 Daha küçük bir refah devleti var.,Daha küçük bir refah devletine sahiptir.,0.9669582843780518 Dünyada yılda bir buçuk milyon çocuğun ishalden öldüğünü biliyoruz ve bunun büyük coğunluğu açık foseptikler yüzünden.,Yılda bir buçuk milyon çocuğun ishalden öldüğünü biliyoruz ve çoğu açık dışkı yüzünden.,0.8983720541000366 Ama medya dünyasının istediği bu değildi.,Ama medyanın istediği bu değildi.,0.9219105839729308 Tüm izinleri çıkartabilmek için çok çalıştık.,Tüm izinleri almak için çok çalıştık.,0.8954112529754639 Sonuçta insanları sorumlu yapmalısınız.,İnsanları sorumlu tutmalısın.,0.8688733577728271 Taşları ters yüz etmek bir böcekle boğuşan bu yengeç örümceğini ortaya çıkartıyor.,Taşları devirmek bu yengeç örümceğinin bir böcekle boğuştuğunu ortaya çıkardı.,0.8752924203872681 Yeni albümüm için çalışıyorum ve bu şarkıları stüdyo dışında kimse için söylemedim daha.,Yeni plağım üzerinde çalışıyorum ve bu şarkıları mikrofon dışında kimseye çalmadım.,0.886275053024292 "Ama, iyi haberler de var.",Ama iyi haberler var.,0.8906102776527405 Burada gerçek fizikle uğraşacağız.,"Biz gerçek fizik yapacağız. """,0.904983401298523 "Sarayda, en gözde cariyerlerin bulunduğu bölmelerin hemen dışında binaların arasında "" Cinlerin Meşveret Yeri "" denilen","Sarayda, gözde cariyelerin bulunduğu yerin hemen dışında Cinlerin Toplanma Yeri adında bir alan vardır.",0.8558391332626343 Odin ’ in her günü böylece belgelendi.,Yani Odin her gün belgelendi.,0.8908700346946716 Bu benim için gerçek ihtiyaçlarımızın ne olduğunu anlayabilmek için harika bir araç.,Gerçek ihtiyaçlarımızın ne olduğunu anlamak için harika bir araç.,0.9061744213104248 """ Budweiser reklamını sevdik mi? "" gibi","""Budweiser reklamını sever miyiz?"" gibi.",0.9183076620101928 Bunlar dünyada türüne en az rastlanan penguenler,Bunlar dünyanın en nadir penguenleri.,0.8722595572471619 "Kapanışta, yatırımcılarımdan birine teşekkür etmek istiyorum : TED müdavimi, Jay Walker.","Kapanışta, yatırımcılarımdan birine teşekkür etmek istiyorum: uzun zamandır TED'ci Jay Walker.",0.9237483739852904 Ama halkı nasıl bunun çalışması için gerekli olan milyonlarca voltun güvenli olduğuna ikna edecekti?,Ama nasıl olur da halkı onu çalıştırmak için gerekli olan milyonlarca voltun güvenli olduğuna ikna edebilir?,0.9248060584068298 Yalnız kalmak çözülmesi gereken bir problem gibi.,Yalnız olmak çözülmesi gereken bir sorun gibi geliyor.,0.9027241468429564 40 tane yenidoğan bebeğin olduğu bir odada hiçbir bebek ağlamıyordu.,"40 yenidoğanlı bir odada, hiçbiri ağlamıyordu.",0.943872570991516 Gaz molekülleri sıcak taraftan sekiyor ve sekerken biraz hızlanıyorlar çünkü yüzey sıcak.,Sıcak taraftan sıçrayan gaz molekülleri sıcak olduğu için fazladan bir hızla sekip giderler.,0.9179799556732178 "Bunlar, Rotterdam'dan güvercinler.",Bunlar Rotterdam'daki güvercinler.,0.9348945021629332 Aslında dünya gibi bir gezegen diye adlandırdığımız şey çok kısa bir zaman dilimini kapsar.,Dünya benzeri bir gezegen dediğimiz şey aslında çok kısa bir zaman dilimidir.,0.957478404045105 Size bunun nasıl işlediğini gösteren basit bir örnek göstereceğim.,Size bunun nasıl çalıştığını gösteren basit bir örnek vereceğim.,0.9652208089828492 "Güneşi takip etmek zorundalar, çünkü direk olarak güneşe hedeflenmeliler.","Güneşi takip etmek zorundalar, çünkü doğrudan güneşi işaret etmek zorundalar.",0.8797128200531006 Belki de evrenimiz için oldukça basit bir kural veya basit bir program vardır.,Belki de evrenimiz için çok basit bir kural vardır.,0.9003216028213501 "Toplanan ilk 10.000 koyunu aldım, ve onları, 20 koyunluk koleksiyonlardan alabileceğiniz TheSheepMarket.com adlı websitesine koydum.",Topladığım ilk 10.000 koyunu aldım ve onları The SheepMarket.com adlı bir web sitesine koydum. Orada 20 koyundan oluşan koleksiyonlar satın alabilirsiniz.,0.9233633875846864 Bunun için size bir ekonomist olarak bu salgın üzerindeki araştırmalarımdan bahsedeceğim.,Bunu yapmak için bir ekonomist olarak salgınla ilgili araştırmalarımdan bahsedeceğim.,0.9319541454315186 Söylemiştim bir de planımız var diye. Ve planımız oldukça basit.,Bizim de bir planımız var dedim ve planımız oldukça basit.,0.9133918285369872 Okumak için burs almıştım ama kendimi buraya getirmem gerekiyordu.,Burs aldım ama buraya gelmem gerekiyordu.,0.8524941205978394 "Bakın, Kenya'daki ApproTEC isimli bir şirket için bir su pompası tasarlamamız istendi.",Yine Kenya'da ApproTEC adında bir şirket için su pompası tasarlamamız istendi.,0.9451523423194884 "Ekim 2007'de A.B.D. ve koalisyon kuvvetleri Irak'ın Suriye sınırında, Sinjar şehrinde bir El Kaide hücre evine baskın yaptı.","Ekim 2007'de, ABD ve koalisyon güçleri Irak'ın Suriye sınırındaki Sinjar şehrinde bir El Kaide güvenli evini bastılar.",0.8746078014373779 "Bir çobanın asası. ""","Çoban asası. """,0.8812853693962097 Ve Afgan asker beni gördüğüne o kadar şaşırdı ki pasaportumu mühürlemeyi unuttu.,Ve Afgan askeri beni gördüğüne o kadar şaşırdı ki pasaportumu damgalamayı unuttu.,0.9683037996292114 "Yani, bu genç kadın ve erkekler arıcılık aracılığıyla yaşam becerileri ve iş hazırlığını öğrendiler ve zamanla üretken vatandaşlar haline geldiler.",Böylece bu genç erkekler ve kadınlar arı tutma yoluyla iş okuma ve yaşam becerilerini öğrendiler ve bu süreçte üretken vatandaş oldular.,0.8785912990570068 "Çin'de devlet ve millet arasındaki ilişki, Batı'dakine göre oldukça farklı.",Çin'deki devlet ve toplum arasındaki ilişki Batı'dakinden çok daha farklı.,0.8736063241958618 "Buna bir sürü kısa sentetik DNA ekliyoruz, ben bunlara zımba ismini verdim.","Bir sürü kısa sentetik DNA ekliyoruz, ben buna zımba diyorum.",0.9713801741600036 "Telco'ya katıldım, Pune'ye oldukça yakın bir yerde TATA kamyonetleri yaptım.",Telco'ya katıldım. Pune'a çok yakın TATA kamyonları yaptım.,0.9098722338676452 Watson aslında doğa tarafından oluşan çok düşük frekanslı radyo yayınlarını dinliyordu.,Watson aslında doğanın neden olduğu çok düşük frekanslı radyo yayınlarını dinliyordu.,0.9700952768325806 "Eğer Cargill Çin'e sadece sürdürülebilir palmiye yağı gönderirse, Çin'deki bir tane bile şirketin çalışma şeklini değiştirmemize gerek kalmayacak.",Cargill'in Çin'e sadece sürdürülebilir palmiye yağı göndermesini sağlarsak tek bir Çin şirketinin nasıl çalıştığını değiştirmemize gerek yok.,0.9184577465057372 Peki onları bunu bedavaya yapmaya nasıl motive ederiz?,Peki onları bunu bedavaya yapmaya nasıl motive edeceğiz?,0.9804765582084656 Bu nedenle yapacağım şey size kandırmanın iki örneğini göstermek olacak.,Şimdi size iki aldatmaca örneği göstereceğim.,0.8815569877624512 "Bunları, örneğin, balık yağında bulabilirsiniz.",Bunları örneğin balık yağının içinde bulabilirsiniz.,0.9597123265266418 Bu mağarada çok fazla hayat var ve yüzeyi sizinle kazımayı bile başaramıyorum.,Bu mağarada o kadar çok hayat var ki seninle yüzeyi bile çizemiyorum.,0.8911170959472656 "20 yıl önce, daha az yan etkileri olacağı iddiası ile yeni bir nesil anti-psikotik ilaç piyasaya sürüldü.","20 yıl önce, yeni nesil antipsikotik ilaçlar getirildi ve söz, daha az yan etkileri olacağı yönündeydi.",0.917516827583313 Dalgaların yönünün ritmini ve sırasını hissetmek için en uygun yer.,Dalgaların ritmini ve dizilimini ve yönünü hissetmek için en doğru yer.,0.9481766223907472 Ne çeşit bir kablosuz teknoloji kullanıyor olacağız?,Peki nasıl bir kablosuz teknoloji kullanacağız?,0.9385365843772888 Teknik zorluğa şahit oldum.,Teknik zorluğa tanık oldum.,0.9795145392417908 "Ay'a olan uzaklığımızın 16 katı, ya da Güneş'e olan uzaklığımızın dörtte biri.","Ay'dan 16 kat daha uzakta, ya da güneşe olan uzaklığın yüzde dördü.",0.8552948236465454 "Ve eğer matematiğe dökerseniz, bu, bir dakikada 130 kişi ediyor.","Ve eğer hesaplamayı yaparsanız, bu her dakika 130 kişi eder.",0.8523309826850891 Omidyar Network DonorsChoose ’ a büyük yatırım yaptı.,"Omidyar Network, DonorsChoose'a büyük bir yatırım yaptı.",0.9548505544662476 "Sonunda bir prens "" Prenses beni mağlup ettiğinizi kabul ediyorum. "" dedi.","Ta ki bir prens ""Prenses, kabul ediyorum, beni yendin."" diyene kadar.",0.8969366550445557 "Başka bir kullanımı yok. Hiçbir besin değeri yok, bu yüzden hayvanlara da veremiyorlar.","Başka bir kullanımı yok. Beslenme değeri yok, bu yüzden hayvanlara yedirmiyorlar.",0.8886919021606445 bir şekilde - öykünün aslını bilmiyoruz - tren yanlış yoldan gitmiş ölüm kampı yerine çalışma kampına gitmiş.,Ve bir şekilde tren yanlış yoldan gitti ve ölüm kampı yerine çalışma kampına gitti.,0.9159733057022096 "Biliyor musunuz? Çok komik, ama şimdi durum yine aynen öyle.","Biliyor musun, bu komik ama şu an yine aynı şey.",0.8543049097061157 "Bu şekilde ölme ihtimaliniz, bu slayttaki diğer üç tanesinin toplamından daha fazla.",Slaytta gördüğünüz diğer üçünün birleşiminden daha çok ölme ihtimaliniz var.,0.8677042126655579 Ve bu adam daha 10 dakika önce gencecik oğlunu toprağa gömdü ben bunu hayal bile edemiyorum.,"Ve bu adam, 10 dakika önce genç oğlunu toprağa vermiş. Hayal bile edemeyeceğim bir şey.",0.9401562809944152 İki modlu ekran dışarıda güneşte cep telefonunuzu kullanmak güzel değil mi?,Çift modlu görüntü güneş ışığında cep telefonunuzu kullanmak eğlenceli değil mi?,0.9223974943161012 daha ziyade buzdolabına benzedim.,Buzdolabına benziyordum.,0.8608896136283875 "Yine, bu yardımcı renkli eğrilerle birbirleri etrafında yörüngede olan iki kara deliği gösteriyor.","Birbirinin yörüngesinde iki kara delik gösterir, yine bu yardımcı boyalı eğrilerle.",0.9144055843353271 "Geçen seneki TED'de, Big Viz projesi kapsamında deneyimlediğimiz konferansın karşı konulmaz karmaşıklığı ve zenginliği açığa çıkarmayı hedefledik.","Geçen yıl TED'de Büyük Viz adlı projede, konferansta yaşadığımız ezici karmaşıklığı ve zenginliği açıklığa kavuşturmaya çalıştık.",0.8669643402099609 "Ellerinden sandalyeye kelepçelediler, penisini 15 santimlik çivi ile masaya çaktılar, kan kaybından ölüme bıraktılar",Onu sandalyeye kelepçelediler ve penisini 15 cm'lik bir çiviyle masaya bağladılar. Sonra da kan kaybından ölüme terk ettiler.,0.9538198709487916 Aileleri tarafından bakılamayan çocuklar hükümet yetimhanelerinde büyütülüyordu.,Aileleri tarafından desteklenemeyen çocuklar devlet yetimhanelerinde yetiştirildi.,0.9324477910995485 CO : Köpeğim kayıp ve sigorta bacaları kapsamıyor.,Köpek kayıp ve sigorta bacaları kapsamıyor.,0.886745274066925 1982'de Amerika'da Tylenol zehirlenmesinden dolayı kısa süreli bir salgın vardı.,1982 ABD'de kısa bir Tylenol zehirlenmesi salgını vardı.,0.9286161661148072 "Ve enerji suya dokunduğunda, yeni bir şey ortaya çıkar : hayat.","Ve bu enerjinin suya değdiği yerde, yeni bir şey ortaya çıkar: yaşam.",0.8825629949569702 "Bu kalıtımsal güçsüzlük, bu kalıtımsal koşul buharlaşıp yok oldu.","Bu kalıtsal zayıflık, bu kalıtsal durum buharlaştı.",0.8644924163818359 Ve bunun aracılığıyla temiz suyumuz olacak.,Ve bunun sayesinde temiz suyumuz olacak.,0.9656974077224731 "Bu bizim inancımızdır ve ona sadık kalacağız. """,Bu bizim inancımız ve ona sadık kalacağız.,0.9641978144645692 Ve bunların hepsi kadınların çok iyi yaptığı şeyler.,Ve tüm bunlar kadınların çok iyi yaptığı şeyler.,0.9549878239631652 Richard Feynman aynı zamanda bir şovmendi. müthiş bir şovmen.,Richard Feynman da büyük bir şovmendi.,0.9352867603302002 Ve bu duygu beni hâlâ terk etmedi.,Ve bu duygu henüz beni terk etmedi.,0.8670297265052795 "Hepsi petrolle ilgili, biliyorsunuz, herkes biliyor.","Her şey petrolle ilgili; bunu biliyorsun, herkes biliyor.",0.8698357343673706 Bazen çok fazla çizim yaparım ve ne çizdiğimi hala anlamıyorum.,Bazen bir sürü çizim yapıyorum ve hala ne çizdiğimi anlamıyorum.,0.946418285369873 Cevap verdiğiniz soru tam olarak : Yanıldığınızı farkettiğinizde nasıl hissedersiniz?,Yanıldığınızı fark etmek nasıl bir duygu?,0.868163526058197 ve onlar bunu solurlar ancak farkında değildirler.,Onu soludular ama farkında değiller.,0.853420078754425 Peki hangi verilere dayanarak?,Ama hangi verilere dayanarak?,0.8557853102684021 "Bu yanlış, çünkü kuram kuantum mekaniktir.",Bu yanlış çünkü teori kuantum mekaniktir.,0.939969539642334 Bunlar her zaman bir fotograf olarak sonlanan calismalardi ya da burada oldugu gibi bir gravur.,"Bunlar her zaman bir fotoğraf olarak sonlanır, ya da daha çok bu durumdaki bir gravür gibi.",0.8564183115959167 "Amerikan rüyasının bireysel toprak mülkiyeti kavramı, rezervasyonları, geride hiçbir şey kalmayana kadar bölmenin çok akıllıca bir yolu haline geldi.",Amerika'nın bireysel arazi mülkiyeti hayali hiçbir şey kalmayana kadar rezervasyonu bölmenin çok zekice bir yoluydu.,0.859121561050415 2006 çok güzel bir yıldı.,2006 harika bir yıldı.,0.951089084148407 Bu ekonomimizin sürdürülemez olduğu anlamına geliyor.,"Bunun anlamı, ekonomimiz sürdürülemez durumda.",0.925620436668396 Temel olarak insanlığı bir parça bu 3 kardeş gibi görüyorum.,Temelde insanlığı o üç kardeş gibi görüyorum.,0.929171085357666 Bu Bolivya'da bir otel.,Burası Bolivya'da bir otel.,0.9365285634994508 Oldukları her yere girip çıkmak istiyor çünkü kendileri için mühim olan dikkatlerini verdikleri yeri kontrol edebilmek.,Bulundukları her yere girip çıkmak isterler çünkü onlar için en önemli şey dikkatlerini nereye çektiklerini kontrol etmektir.,0.8774539828300476 Ve bu sınıfta öğrendim çünkü bunun gibi şeyler yapardım,Ve o sınıfta öğrendim çünkü böyle şeyler yapardım.,0.9608792662620544 Bütün bunları niçin yaptı?,Bütün bunları neden yaptı?,0.9198666214942932 Bugün Boeing'ler ve Lockheed'ler kendi paralarından Ar-Ge'ye bir dolar bile harcamıyorlar.,Bugün Boeingler ve Lockheedler kendi paralarından bir dolar bile harcamazlar R & D.,0.883898138999939 Öncelikle nerede olduklarını öğrendiğimiz için onları araştırabiliriz.,"Öncelikle, nerede olduklarını bildiğimize göre onları inceleyebiliriz.",0.8715344071388245 Onun değişimleri tüm insanlığı etkileyecek.,Onun değişiklikleri tüm insanlığı etkileyecek.,0.9277104139328004 Ordu değerli gergedan boynuzları ve fildişi için avlandı.,Ve ordu değerli gergedan boynuzları ve dişleri için avlandı.,0.8949151039123535 "Burada gördüğünüz kişi Tamara, kablo ile ekrana bağlanmış telefonumu elinde tutuyor.","Burada gördüğünüz Tamara, şu anda bağlı olan telefonumu tutuyor.",0.8687446713447571 Neden böyle diyorlar?,Neden öyle diyorlar?,0.8589988350868225 Daha 5 yaşındayken teyzeme tecavüz edildiğini gördüm.,Teyzemi daha beş yaşındayken tecavüzde gördüm.,0.8931359052658081 "Ve bu olduğunda, söz konusu materyal Latince'ye çevrildiğinde, matematik kitaplarının neredeyse 600 yıllık temeli oluşmuş oldu.","Ve bu olduğunda, bu materyal Latince olduğunda, neredeyse 600 yıl boyunca matematik ders kitaplarının temelini oluşturdu.",0.9061455726623536 "tamam, burada bir kaç penguen içeri geliyor","Tamam, işte bir kaç penguen geliyor.",0.907905340194702 Öylece koşmaya devam eder ta ki aşağıya bakıp da havada olduğunu anladığı ana kadar.,Aşağıya bakıp havada olduğunu anlayana kadar koşmaya devam ediyor.,0.9148200750350952 Kulaklıklarla ilgili üçüncü problem ise : sağırlık gürültü bazlı duyma bozukluğu.,Kulaklıkla ilgili üçüncü sorun şu: sağırlık gürültüden kaynaklanan işitme bozukluğu.,0.9419139623641968 "Ben de, "" Çok iyi fikir, "" dedim.","Ben de ""Bu harika bir fikir."" dedim.",0.8602098226547241 "Birkaç gün boyunca, tüm biosfer yokolmanın eşiğine gelmişti.","Birkaç gün boyunca, tüm biyosfer yok olmanın eşiğinde gibiydi.",0.8957743644714355 Orada olduğumun tek kanıtı GPS'imdeki bulanık resmimdi.,Orada olduğumun tek kanıtı GPS'imin bulanık bir fotoğrafı. Uydu navigasyon cihazı.,0.8900593519210815 "Şimdi, bu davul tetikleri arkamdan çıkıyor ve davul setine bağlanıyor, ve davullar gibi çeşitli sesler çıkarıyor.","Şimdi, davul tetikleri kuyruğumdan çıkıyor, davul makinesine giriyor ve davul gibi çeşitli sesler çıkarabiliyorlar.",0.8601294755935669 "Bir keresinde, araba kullanırken, galiba kocası kullanırken, yol dörde bölünmüş. Ve aynı anda bu dört yolda birden gittiğini hissetmiş.","Bir keresinde, araba kullanırken, ya da daha doğrusu, kocası araba kullanırken, yol dörde bölündü ve kendini aynı anda dört yolda giderken hissetti.",0.9412832856178284 Burası muhtemelen keşfetmesi en zor olan yerdi.,Burası muhtemelen keşfedilecek en zor yerdi.,0.9271618127822876 Şimdi bir çok kişi müziğin her zaman yapılan tek başına değil bazen de diğerleriyle iletişim halinde yapılan bir aktivite olduğunu biliyor.,Birçok insan müziğin her zaman tek başına bir aktivite olmadığını bilir. Bazen iletişimle yapılır.,0.8934402465820312 Belki zamanlarının yüzde beşi gerçekten öğrencinin yanına oturup gerçekten onlarla çalışmakla geçiyor.,Belki de zamanının yüzde beşi öğrencilerin yanında oturup onlarla çalışmaktır.,0.912147045135498 Yani kendini ifade etmeyi öğretmek yeterli olmuyor ;,Kendini ifade etmeyi öğretmek yetmez.,0.9106966853141784 Çünkü sandalağaçları için çok para var.,Çünkü sandalağacında çok para var.,0.9099009037017822 "Aynı zamanda sürdürülebilir enerji iretmeye başlamalılar, çok daha fazla yeşil enerji.","Ayrıca yeşil enerji üretmeye başlamalılar, çok daha fazla yeşil enerji.",0.8648515939712524 "Ve ikincisi, ben iyileşmekte olan bir narsistim.","İkincisi, ben iyileşen bir narsistim.",0.9421972036361694 "Her teknoloji, doğru işi aramak için bir çeşit yaratıcı güç.","Yani, her teknoloji doğru işi arayan yaratıcı bir güçtür.",0.92902672290802 Bu reklam da bu bayanın kayıp pit bull'u için.,Bu bayan kayıp pitbull'unun reklamını yapıyor.,0.8528536558151245 "Ve bir yeşil, maviyle karşılaşınca, yeşilin büyüdüğünü ve mavinin küçüldüğünü görüyorsunuz.","Ve böylece bir yeşil mavi ile etkileşime girdiğinde, yeşilin büyüdüğünü ve mavinin küçüldüğünü göreceksiniz.",0.9160868525505066 "Bu hikayenin sonu değil, en temel düzeyde doğa hakkında bildiğimiz her şeyin inanılmaz güçlü bir özeti.","Yani bu son hikaye değil, ama doğa hakkında en temel seviyede bildiğimiz her şeyin inanılmaz derecede güçlü bir özeti.",0.9148743748664856 Şu anda da okyanusların nasıl değiştiği üzerine kitaplar yazıyorum. Ve gerçekten de okyanuslar hızla değişiyor.,"Ve şimdi ağırlıklı olarak okyanusun nasıl değiştiğine dair kitaplar yazıyorum, ve okyanus kesinlikle çok hızlı değişiyor.",0.9316080808639526 Yıldızların yükselişini ve neden olduğu gelgit hareketlerini izliyoruz.,Yıldızların yükselişini ve gelgitlerin değişimini izliyoruz.,0.9596517086029052 "Bu ekonomik güçle başlar, bu her daim böyle başlar.","Bu ekonomik güçle başlar, ama her zaman böyle başlar.",0.9188218116760254 Sadece benim yolumun üzerinde değiller.,Sadece benim yolumda değiller.,0.9273338317871094 "Sonra bu yüz dolarlık banknotları aldık, ve göz gezdirip tüm bireysel katkıları görebileceğiniz TenThousandsCents.com adı verilen web sitesine koyduk.","Bu yüzden bu 100 dolarlık banknotları aldık, ve onları TenThousandsCents.com adlı bir web sitesine koyduk, böylece tüm bireysel katkıları inceleyebilirsiniz.",0.8834351301193237 Bu Rosie'yi çektiğimiz en beğendiğim kliplerden biri.,Bu Rosie'nin en sevdiğim kliplerinden biri.,0.9061959981918336 Ancak zor kanıtı bulmak karmaşık bir uğraştır.,Ama sağlam kanıtları bulmak çok karmaşık bir uğraş.,0.8753097653388977 Şimdi de fikir değiştirmek kolay değil.,Ve fikirlerini değiştirmek kolay değil.,0.8612127900123596 Ertesi gün dışarı çıkıyorum.,Ertesi gün dışarı çıktım.,0.9222919940948486 Ve bu 150 yıldır değişmedi.,150 yıldan fazladır bu değişmedi.,0.9077340364456176 Ve aynısı balık için de geçerli tabii ki.,Ve tabii ki aynı şey balıklar için de geçerliydi.,0.8882383704185486 BF : Başlıyoruz.,BF: İşte başlıyoruz.,0.883929967880249 2.5 milyon araba değerinde alçı CO2 üretmiş. Değil mi?,"İki buçuk milyon araba değerinde alçıtaşı, CO2 üretildi, değil mi?",0.902160942554474 Çünkü biz dağınık bir halde yaşıyorduk.,Çünkü biz dağınık yaşıyorduk.,0.9699544906616212 "Bilirsiniz birkaç yıl önce, George Moriarty adında bir Büyük Beysbol Ligi hakemi vardı.",Birkaç yıl önce George Moriarty adında bir beyzbol ligi hakemi vardı.,0.9458436965942384 "Ve bu çok eğlenceliydi, çünkü bir çoğunuzun bildiği gibi bu gerçek bir proje.",Ve bu çok eğlenceliydi çünkü çoğunuzun bildiği gibi bu gerçek bir proje.,0.987882137298584 "Çin'in kırmızı, büyük baloncuk olduğunu görebilirsiniz ;","Çin'in nasıl kırmızı, büyük baloncuk olduğunu görebilirsiniz.",0.944746732711792 Peki uzun vadede?,Peki ya uzun vadede?,0.9516983032226562 Bu deney balık yağı hapları ile ilgili.,Bu da balık yağı haplarının denemesi.,0.9050455689430236 "Özellikle de Grey Poupon'un hikayesine takmışlardı, değil mi?","Özellikle Grey Poupon'un hikayesine kafayı takmışlardı, değil mi?",0.8740313649177551 "Görüyorsunuz, bu floroskopi.",Gördüğünüz gibi bu bir floroskopi.,0.93932843208313 Ve kısa süre önce bir bomba sığınağı keşfettim. Los Angeles da satın aldığım bir evin arka bahçesinde. emlakçının bahsetmediği bir şeydi bu.,Ve yakın zamanda Los Angeles'ta satın aldığım ve emlakçının bahsetmediği bir evin arka bahçesinde bir bomba sığınağı keşfettim.,0.9310911893844604 "Bu Bilirsiniz, bütün gece uçtum, bakındım ve düşündüm, vay be!, nasıl temiz.","Bütün gece uçtum, yukarı baktım ve düşündüm ki, vay canına, ne kadar temiz.",0.8987360000610352 Ve bana hangisi olduğunu söylemeniz gerekiyor.,Ve bana hangisi olduğunu söylemelisin.,0.8607063889503479 İşte olanlar. En üstteki üzerinde küçük noktalar olan çizgiyi görüyor musunuz?,En üstteki küçük noktaların olduğu çizgiyi görüyor musun?,0.8719722628593445 Bir ekonomist asla bunu yapmazdı.,Bir ekonomist bunu asla yapmaz.,0.9189172983169556 Ardından laptopumda kelimeler yazıp yerleşik sesini kullanmayı denedim.,Sonra dizüstü bilgisayarımda kelimeler yazmaya çalıştım ve sesini kullanarak.,0.8585814237594604 Biz elimizde nesnelerin şekillerine karşı da duyarlıyızdır.,Ayrıca elimizdeki nesnelerin şekline karşı duyarlıyız.,0.9100728034973145 "Gerçek şu ki, o öğrenciden daha iyi bir insan olduğum için değil, ama, Amerika'nın kültürel ve ekonomik gücünden dolayı, Amerika hakkında birçok hikaye okumuştum.","Bu o öğrenciden daha iyi bir insan olduğum için değil, Amerika'nın kültürel ve ekonomik gücü nedeniyle, Amerika'yla ilgili birçok hikayem vardı.",0.9055613279342652 Bu Fransa bisiklet turuna katılan New Yorklu bisikletli postacı.,Bu New York bisikletli kuryenin Fransa Bisiklet Turu'yla buluşmasıydı.,0.8516786098480225 "Okuldaki bir organizasyon olabilir, kar amacı gütmeyen olabilir.",Okulda bir organizasyonda olabilir. Kar amacı gütmeyen bir organizasyon olabilir.,0.9394004344940186 Ve nasıl yaşarlar?,Peki nasıl yaşıyorlar?,0.8906608819961548 İnsanları nereden öpmeyi severiz?,İnsanları nerede öpmeyi severiz?,0.949777603149414 Bunu kimin yapacağını belirleyen bir anlaşma.,Bunu kimin yapacağına karar veren bir anlaşma.,0.9502482414245604 Yumurta ise güzel ve karmaşık bir şey ve çok daha karmaşık şeyler üretebilir. örneğin tavuklar.,"Yumurta güzel, sofistike bir şeydir. Tavuklar gibi daha da karmaşık şeyler yaratabilir.",0.8963955640792847 "Bende onları yeniden inşa edip onlara yeni bir yaşam verdim,",Ve onları yeniden inşa edip onlara yeni bir hayat veriyorum.,0.944245457649231 "Söylemekten memnuniyet duyuyoru ki, muazzam devlet finansmanı sayesinde üç yıl kadar önce bal arılarının nasıl uçabildiğini öğrendik.","Şunu söylemekten mutluluk duyarım ki, büyük devlet fonları sayesinde, üç yıl önce arıların nasıl uçtuğunu nihayet keşfettik.",0.8993232846260071 "Ancak inançla dedimki O'na inanıyorum, ve O da benim kalbime girip hayatımı değiştirdi.","Ama inancımla, ona inanıyorum dedim. O da kalbime girdi ve hayatımı değiştirdi.",0.9149489402770996 Boncuk sayarak veya bu tip işlerde çok zaman geçirdim.,Boncuk falan sayarak çok zaman geçirdim.,0.8994928002357483 Ve bu verileri bu şekilde bağlayabilen bir yazılım yazmaya başladık.,Verileri bu şekilde ilişkilendirebilecek yazılımlar yazmaya başladık.,0.8777391314506531 "Çünkü bulaşıcı hastalıklarla uğraşırken, yaşayan sistemlerle uğraşıyoruz.","Çünkü bulaşıcı hastalıklarla uğraşırken, canlı sistemlerle uğraşıyoruz.",0.9351953268051147 "Eleanor Roosevelt, Rosa Parks, Gandhi bütün bu insanlar kendilerini sessiz, yuşakdilli, hatta çekingen olarak tarif ederlerdi.","Eleanor Roosevelt, Rosa Parks, Gandi, tüm bu insanlar kendilerini sessiz, yumuşak konuşan ve hatta çekingen olarak tanımladılar.",0.8721884489059448 Ama bir Fransızca kelime olan raison d'être'i keşfettim.,"Ama Fransızca'da ""Raison d 'être"" kelimesini keşfettim.",0.9465453028678894 "Ve Herbie'nin dediğini düşünürüm lütfen dinle, dinle.","Ve sanırım Herbie'nin söyledikleri lütfen dinle, dinle.",0.9150999784469604 "Ve tabi ki "" Vajina Monologları "" nı biliyoruz.","Ve tabii ki, ""Vagina Monologları""nı biliyoruz.",0.8792365789413452 "Bugün, gerçek zamanlı olarak insan vücudunun içine çok yüksek çözünürlükle bakıyor olmak gerçekten inanılmaz birşey.",Şu anda vücudun içine gerçek zamanlı olarak çok yüksek çözünürlükle bakma yeteneği gerçekten inanılmaz hale geliyor.,0.899961531162262 "Bunu kendi bildiğim şekilde inşa edemiyordum, çünkü el yapımı düğümler kasırgalara dayanıklı olmayacaktı.",Bunu bildiğim şekilde inşa edemezdim çünkü el-tutulmuş düğümler kasırgaya dayanamazdı.,0.8913896083831787 Bir hafta sonra hasta kontrol için geri gelirdi.,Bir hafta sonra hasta muayene için geri gelecekti.,0.9167804718017578 Benim bir tür sihirbaz olduğumu sandı.,Bir çeşit sihirbaz olduğumu düşünüyordu.,0.9213314652442932 Hemen üniversiteye geri döndüm ve kitaplar yazmaya başladım.,Üniversiteye geri döndüm ve kitap yazmaya başladım.,0.9524498581886292 "Ama biz dünyaya anlatmak istiyoruz ki, hayır, bir bayrak altında, biz hala Yemen insanları olarak kalacağız.","Ama dünyaya söylemek istiyoruz ki, hayır, tek bayrak altında, Yemen halkı olarak kalacağız.",0.919091820716858 Neden robotik olarak yapmak isteyelim?,Neden robotça yapmak isteyelim ki?,0.8954501152038574 "Annemden, Babamdan ve geniş ailemden ayrıldım.","Annem ve babam da dahil, büyük ölçüde ailemden ayrılmıştım.",0.8827766180038452 New York'lular el ele tutuşmaz biliyorum. Yani dışarıda böyle bir şey yapmıyoruz işte.,New Yorkluların el ele tutuşmadığını fark ettim. Bunu dışarıda yapmıyoruz.,0.939950704574585 Fotoğrafının çekilmesine kesinlikle izin verilmez.,Fotoğrafın çekilmesine asla izin verilmez.,0.9434605836868286 "Ama çocuklar, çoğu zaman sanatı eğlence için yaparlar. Eğlencedir.",Ama çocuklar genelde eğlenmek için sanat yaparlar.,0.9189743995666504 Ve beynin inanılmaz derecede karmaşık bir devre olduğunu yüz milyarlarca nöron denilen hücrelerden oluştuğunu anlattılar.,"Ve bize bu beynin, nöron adı verilen yüzlerce milyarlarca hücreden oluşan inanılmaz derecede karmaşık bir devre olduğunu söylediler.",0.8913521766662598 "Kahvehanelere gider, izleyicilerin önünde hikayeler anlatırlar, çoğu zaman doğaçlama yaparlardı.",Kahvehanelere giderlerdi. Seyircilerin önünde hikâye anlatırlardı. Doğaçlama yaparlardı.,0.8913535475730896 1932'ye kadar geriye dönelim Georgia'da bir fıstık çiftliğinde Roosevelt Grier adında küçük bir erkek bebeğin doğduğu yıllara.,1932'ye kadar gidelim. Georgia'daki bir fıstık çiftliğinde Roosevelt Grier adında küçük bir çocuk doğdu.,0.8998619914054871 "Turizmde, birçok Afrika ülkesinde, büyük imkanlar var.","Turizmde, birçok Afrika ülkesinde, büyük bir fırsat.",0.911065936088562 Hayatımı bir savaşçı olarak yaşadım ; kadın sorunlarıyla ve politik kampanyalarla ilgili çalışmalar yürüterek ve çevre aktivistliği yaparak geçirdim.,"Hayatımı bir savaşçı olarak, kadınların sorunları için çalışarak, politik kampanyalar üzerinde çalışarak, çevre için aktivist olarak geçirdim.",0.9126359224319458 "SB : Malum herkes 10 yıl diyor, ama son 10 yıldır her sene 10 yıldan bahsediliyor.",SB: Herkes 10 yıl diyor ama her 10 yılda bir 10 yıl oluyor.,0.9139358997344972 Onu doğaçlama yapması konusunda cesaretlendirdik.,Doğaçlama yapması için onu cesaretlendirdik.,0.9475531578063964 "Bir diğer deyişle, bu veriler bu organizmaları evcilleştirebileceğimizi gösteriyor.","Başka bir deyişle, bu organizmaları evcilleştirebileceğimizi gösteriyor.",0.9257749319076538 Oyunun kazanılması için 50 problemin çözülmesi ve her ülkenin kaynak değerlerinin başladıkları noktadan yukarıda olması gerekiyor.,Oyunun kazanılış şekli 50 sorunun hepsinin çözülmesi ve her ülkenin varlık değerinin başlangıç noktasının üzerinde artırılması gerektiğidir.,0.8638246059417725 "Şimdi sizlere bir tür oyuna bakış açısı göstereceğim, ancak hiçbir zaman tek bir bakış açısından söz edemeyiz.","Ve şimdi size bir çeşit oyuna bakış açısını anlatacağım, ama bu hiçbir zaman tek bir şey değildir.",0.8905817270278931 Geçen yıl size üç şey anlattım.,Geçen yıl sana üç şey söyledim.,0.8554320931434631 Ve tüm bu yıkıntı arasında idealizmi yeniden keşfetmekle ilgili.,Ve tüm bu enkazda idealizmi yeniden keşfetmekle ilgili.,0.8639002442359924 Ve aslında biz bunu yaptık.,"Ve, aslında, bunu yaptık.",0.9587618708610536 "Önümüzdeki 4 yıl içinde 13 milyar dolar yatırım yaptığımızda, sıtma vakalarını yarıya düşürebiliriz.","Önümüzdeki dört yıl boyunca yaklaşık 13 milyar dolar yatırım yaparsak, bu olayı yarıya indirebiliriz.",0.8554449677467346 "Fakat değdi mi? Evet, kesinlikle değdi.",Ama buna değdi mi?,0.850597620010376 Pek çok insan bol maaşlı işlerinden istifa ederek Milli Hareket'e katıldı.,Birçok insan iyi maaşlı işlerden istifa etti ve Ulusal Hareket'e atladı.,0.8529578447341919 "İçinde gördüğümüzde bizi şaşırtan üç kimyasal vardı sülfür, potasyum nitrat ve kömür.","Gördüğümüz üç kimyasal madde vardı: kükürt, potasyum nitrat ve kömür.",0.8852190971374512 Komünist Kızıl Kmerler halkını Vietnam'daki karmaşadan ve Amerikan bombardıman kampanyasından özgürleştirmek için Phnom Penh'e girdi.,"Komünist Kızıl Kmerler, Phnom Penh'e, halkını Vietnam'daki istilacı çatışmalardan ve Amerikan bombardıman kampanyalarından kurtarmak için giriyorlar.",0.8911766409873962 Ve bunun anlamı da Afrika'dan geliyoruz. DNA'mızda yazılı bu.,Ve bunun anlamı Afrika'dan geldik. DNA'mızda yazıyor.,0.9572845697402954 Bu beyindeki sinir hücre aktivitesine kulak misafiri olmak gibi birşey.,Beyindeki sinir hücrelerinin aktivitelerine kulak misafiri olmak gibi bir şey.,0.9632789492607116 Tekrar ateş etti.,Yine ateş etti.,0.9390294551849364 "Hep birlikte, 86 mesleki kategorinin her birini ve 80'den fazla ülkeyi temsil ediyorlar.",86 meslek kategorisinin her birini toplu olarak temsil ediyorlar ve 80'den fazla ülkeden dolular.,0.928043246269226 "Ama Asya'daki insanlar bizim gibi yemeye başladılar, bu da bizim gibi onların da hasta olmalarının sebebi.",Ama Asya'daki insanlar bizim gibi yemeye başladı. Bu yüzden onlar da bizim gibi hastalanmaya başladılar.,0.9490146040916444 Savaşlar böyle başlar.,Savaş böyle başlar.,0.944800615310669 "Karım, dediğim gibi, Boston yakınlarında büyüdü.","Karım, dediğim gibi, Boston'un dışında büyüdü.",0.8814477920532227 Ve bu aslında iyi bir hayat olarak düşündüğümüz şeyin karakteristiğidir.,Ve bu gerçekten de iyi bir hayat olarak düşündüğümüz şeyin karakteristiği.,0.9636778235435486 Bu kayda kayabileceğim ve düşersem de bunun benim için dünyanın sonu olmadığı anlamına geliyordu.,"Ve bu çok ince buzların üzerinde kayabileceğim anlamına geliyordu, ve eğer düşersem, bu dünyanın sonu olmazdı.",0.8530107140541077 İnsanlar şeyleri modaya dönüştürüyorlar.,İnsanlar bir şeyleri moda haline getiriyor.,0.927448868751526 "Muhtemelen, beş yıl sonra umrunuzda bile olmayacak.","Muhtemelen, beş yıl içinde umurunda olmayacak.",0.8698490858078003 Ve bu sorunun sonuçları kendini kitapçılarda hissettiriyor.,Ve bu sorunun sonuçları kendilerini kitapçılarda hissettiriyor.,0.9281779527664183 "Ancak bu yolculuğa devam etmemiz ve insanlara anlatmamız, ve bunun işe yarayacağını kanıtlamamız gerekiyor. ""","Ama bu yolculuğa devam etmeliyiz, ve insanlara söylemeliyiz, ve bunun işe yarayabileceğini kanıtlamalıyız. """,0.8912646770477295 "Yüzme, temel prensipler.","Yüzmek, ilk prensipler.",0.8840699195861816 Bugün aslında size herhangi bir et ürünü gösterme planım yoktu çünkü tabii ki kitabın yarısında et ürünlerinden bahsediyorum ve zaten hepiniz hangi et ürünleri olduğunu biliyorsunuz,Size et göstermeyi planlamıyordum çünkü tabii ki kitabın yarısı et ve muhtemelen hepiniz etlerin ne olduğunu biliyorsunuzdur.,0.8548374176025391 "Charles Faine okula giden küçük bir kızı kaçırma, tecavüz ve öldürmekten suçlu bulundu.","Charles Fain, okula yürüyen genç bir kızın kaçırılması, tecavüz edilmesi ve öldürülmesinden suçlu bulundu.",0.9259469509124756 Merhametin pek çok farklı yüzü vardır.,Merhametin birçok yüzü vardır.,0.9163323640823364 Profesyonel kulak koruyucuları mükemmel ; ben bunları her zaman kullanıyorum.,Profesyonel işitme koruyucuları harikadır; ben her zaman kullanırım.,0.8845047354698181 Greenpeace heyecanlandı. Balinalar mutlu oldu. Böyle duyduk.,Greenpeace çok heyecanlıydı balinalar mutluydu.,0.91988605260849 Bu şu anda Metropolitan müzesinde satışta.,Bu artık Metropolitan Müzesi'nde satılık.,0.8926575183868408 "Çaresizlik, yardımsızlık ve umutsuzluğu sergileyerek, medya, Afrika ile ilgili olarak sadece ve sadece gerçeği anlatmaktadır.","Umutsuzluğu, çaresizliği ve umutsuzluğu göstererek, medya Afrika hakkındaki gerçeği söylüyor, sadece gerçeği.",0.903942883014679 Radio Shack'de ilk Model 100'lerden birini almak için sırada bekledim.,Radio Shack'te ilk Model 100'lerden birini almak için sıradaydım.,0.9203045964241028 Hayvan aklı ve aynı zamanda benim aklım duyusal gelen verileri kategorize ediyor.,"Şimdi, hayvan aklı, ve aynı zamanda zihnim, duyusal tabanlı bilgileri kategorilere ayırıyor.",0.9073342084884644 Bu arada demokrasi tüm insanların bilgeliğine saygı duymak demektir-buna da geleceğiz.,"Demokrasi, bu arada, tüm insanların bilgeliğine saygı duymak demektir ve biz buna geleceğiz.",0.933086097240448 Ve 1941'de Japon hükümetinin ABD'ye Pearl Harbor'daki saldırısını hatırlayın.,Ve 1941'de Japonya Hükümeti'nin Pearl Harbor'da ABD'ye saldırdığı zamanı düşünebilirsiniz.,0.8975393772125244 "Bunlar Velcro şeritleri, bu benim çizim tahtam, ve aslında bir film kutusu olan çizim kalemim.","Bu Velcro'nun şeritleri, bu benim çizim tahtam, ve bu da benim çizim kalemim, temelde bir film kutusu.",0.9162150621414183 "Duyularımızı düşündüğümüzde, biyolojik olarak, neden ortaya çıktıklarını genelde düşünmeyiz.","Duyularımızı düşündüğümüzde, genellikle biyolojik açıdan evrimleşmelerinin nedenlerini düşünmeyiz.",0.9085859060287476 Bosna'daki insanları savaş suçlularını devirmek konusunda çok yavaş olmakla eleştirdik.,Bosna'daki insanları savaş suçlularına karşı çok yavaş davrandıkları için çok eleştirdik.,0.881515622138977 Ve bunu etkili bir şekilde nasıl yaparız diye düşünmeliyiz.,Ve bunu nasıl etkili bir şekilde yapabileceğimizi düşünmeliyiz.,0.9377182722091676 "Beynin ön tarafına doğru daha karmaşık düşüncelerin, karar verme işleminin gerçekleştiği erişkinlik döneminin sonlarında, en son olgunlaşandır.",Beynin ön tarafına doğru tüm karmaşık düşüncenin yer aldığı yerdir. Yetişkinliğin son dönemlerinde son olgunlaşan karardır.,0.8794260621070862 İşte bu evrenin büyüklüğünü ve ne kadar karanlık olduğunu gösteriyor.,Evren bu kadar büyük ve karanlık.,0.8613802194595337 Bu datayı alıyor ve daha iyi modeller üretiyoruz.,Bu verileri alıyoruz ve daha iyi modeller yapıyoruz.,0.9357118606567384 Altısı Maya Seramikleri üzerine olan yedi kitabın yazarıdır.,Maya seramikleri üzerine yedi kitap yazdı.,0.9099501371383668 """ Kendi İçinde Ara "" nasıl çalışır?","""Kendi İçinde Ara"" nasıl çalışıyor?",0.9056921601295472 "Bu slaytı okumanın yolu, yatay eksenden yaşınıza bakmaktır.",Bu slaytı okumanın yolu yaşına yatay eksende bakmaktır.,0.9231771230697632 "Evde, bana ve ağabeyime bakıyordu.",Bana ve ağabeyime bakmak için evde kaldı.,0.8699305057525635 Australopithecus'un bezelye boyutlarında minik bir beyni vardı.,Australopithecus'un minik bir bezelye beyni vardı.,0.9583048820495604 "Tamam mı? Ve, görebileceğiniz gibi, bu tam olarak sağdaki diyagram.","Ve gördüğünüz gibi, tam anlamıyla sağdaki diyagram.",0.8623522520065308 Bipolar bozukluğun bir diğer adı da CEO hastalığıdır.,Bipolar bozukluk CEO hastalığı olarak adlandırılır.,0.91757470369339 Alaycı bir gülümsemeyi veya mutlu bir gülümsemeyi fark edemiyordu veya hüsran dolu bir gülümsemeyi.,İronik bir gülümsemeyi ya da mutlu bir gülümsemeyi ya da hayal kırıklığına uğramış bir gülümsemeyi tanımıyor.,0.8755934238433838 "Lütfen elinizi kaldırın. Oh, oldukça fazla.","Lütfen elinizi kaldırın. Oh, bu çok fazla.",0.9604488611221312 "Böylece konuşmaya başladık, Bana "" Proteinleri ölçümlemenin daha iyi bir yoluna ihtiyacım var. "" dedi.","Konuşmaya başladık ve dedi ki, ""Proteinleri ölçmek için gerçekten daha iyi bir yönteme ihtiyacım var.""",0.9038819670677184 Mahallemdeki binaların neredeyse yarısının yanıp kül olduğunu gördüm.,Mahallemdeki binaların neredeyse yarısının yandığını gördüm.,0.9355467557907104 Diyelim ki seyahat endüstrisindeyseniz hacca bakın.,Bir seyahat endüstrisinde herhangi bir şekilde yer alıyorsanız hacca bakın.,0.927048683166504 Bu fotoğraf 2 hafta önce çekildi.,Bu fotoğraf iki hafta önce çekilmiş.,0.9328582286834716 "Birçok insan komünizm uğruna hayatını feda etti, ve birçok insan kapitalizm uğruna hayatını feda etti.",Birçok insan komünizm için canını feda etti ve birçoğu da kapitalizm için hayatlarını feda etti.,0.9580544233322144 "Düşük yağ oranlı bir öğünde kan akımı azalmaz, hatta artar.",Düşük yağlı bir öğünde kan akışı artmaz bile.,0.9098753929138184 "Akşamın sonunda o adam bana irtibat adresini verdi. ve dedi ki "" Eğer bunları yapmak isterseniz, beni arayınız. ""","Bu adam akşamın sonunda bana iletişim bilgilerini verdi ve ""Bunu yapmak istiyorsan, beni ara."" dedi.",0.8729492425918579 "İlk zamanlarda kızına ayak diremiş olan bir baba, bu koroya katılıp şu an onlar için şarkılar yazıyor.","İlk başlarda kızına böyle bir koroda bağıran bir baba, şimdi onlar için şarkılar yazıyor.",0.8516327738761902 "Bunlardan birisi, okyanuslar dünyadaki yaşam kalitesinin merkezidir.",Bunlardan biri okyanusların yeryüzündeki yaşam kalitesinin merkezi olmasıdır.,0.9539927840232848 Çeteyi kontrol eden gençler yaşlandıkça çeteden ayrılırdı.,Gençlerin çeteyi kontrol ettiğini. Büyüdükçe çeteden ayrıldığını.,0.8551636934280396 Ve bu daha önce yaşamamış olan o bölgeye ait olmayan balıklarla doldurulduğunda besin ağına olan şeydir.,Ve o besin ağı daha önce orada hiç yaşamamış olan doğal olmayan balıklarla doluyken böyle oluyor.,0.88958740234375 "Bu defa bir dergi tarafından görevlendirilmiştim, ancak yine de MSF ile yakın çalıştım.","Bu sefer bir dergiye atandım, ama yine MSF ile yakın çalıştım.",0.9184859991073608 "Ve sonuç olarak, yalnızca Hindistan'da, yapılan iğnelerin % 62'si güvensiz.",Ve aslında sadece Hindistan'da verilen enjeksiyonların yüzde 62'si güvensizdir.,0.8942481279373169 Bugünse nörolojist olmak istiyor.,Bugün de nörolog olmak istiyor.,0.925565242767334 Kitaplarımdaki asıl karakterler tıpkı Rose Mapendo gibi güçlü ve tutkulu kadınlar.,Kitaplarımın baş kahramanları Rose Mapendo gibi güçlü ve tutkulu kadınlar.,0.9597446918487548 "Unutmayalım ki, insanlığı etkileyen en kötü hastalıkların bazıları depresyon, Alzheimer hastalığı ve ilaç bağımlılığıdır.","İnsanlığın en kötü hastalıklarından bazılarının depresyon, Alzheimer hastalığı, uyuşturucu bağımlılığı gibi hastalıklar olduğunu unutmayalım.",0.902101755142212 Şimdi de Afrika'ya gitmeye karar verdik.,Ve şimdi Afrika'ya gitmeye karar verdik.,0.9599198698997498 "Uzun lafın kısası, okyanusun tam ortasından uçup geliyorlar.","Uzun lafın kısası, okyanus boyunca uçuyorlar.",0.917221188545227 "Onlar hakkında tüm duyduğum ne kadar fakir olduklarıydı, bu yüzden onları fakirlik dışında, başka bir şekilde görmem imkansız hale gelmişti.",Onlar hakkında duyduğum tek şey ne kadar fakir olduklarıydı. Böylece onları fakirlikten başka bir şey olarak görmem imkansız hale gelmişti.,0.9368075132369996 Robotların yapabildiği diğer birşey daha önce programlanabilen ve öğrenen yörünge parçalarını hatırlamasıdır.,Robotun yapabileceği başka bir şey de önceden programlanmış veya öğrendiği yörünge parçalarını hatırlamasıdır.,0.9269188642501832 Ve Greenpeace'in gerçekten öğrendiği en önemli ders de kontrol kaybetmenin kötü bir şey olmadığı.,Greenpeace'in öğrendiği en iyi derslerden biri de kontrolü kaybetmenin sorun olmadığıydı.,0.922517478466034 Planlama zaman alır. Ama ben şehir akupunkturunu öneriyorum.,Plan yapmak zaman alır ve şehir akupunkturu öneriyorum.,0.9372748136520386 Soru şu : Hepimiz buna nasıl cevap vereceğiz?,Soru şu: Hepimiz buna nasıl karşılık vereceğiz?,0.9334675669670104 ve bizim arka bahçemizdeler.,Ve arka bahçemizdeler.,0.9683545231819152 "Antik diyet ve bağırsak hastalıkları hakkında çok şey öğrenebilirsiniz, fakat çok nadir bulunurlar.",Eski beslenme ve bağırsak hastalıkları hakkında çok şey öğrenebilirsiniz ama çok nadir bulunurlar.,0.9284347295761108 "Ama buradaki, sağdaki esneme hareketini yapıyor.","Ama buradaki adam, sağdaki, esnemeyi yapıyor.",0.8528271913528442 Tabiiki İtalyada resmi bir Yavaş Seks hareketi başlattılar.,"Ve tabii ki, resmi bir Yavaş Seks hareketini başlattıkları İtalya'da.",0.956472635269165 """ Bak, burada Meksika'dan bir mango olduğuna inanabiliyor musun? "" derdi.","""Meksika'dan bir mango getirdiklerine inanabiliyor musun?"" derdi.",0.8939012289047241 "Bu ödül için minnettarım, ve ödülü bu amaçla kullanacağım.",Bu ödül için minnettarım ve bu amaçla kullanacağım.,0.9746766090393066 "Beyinlerin nasıl gördüğünü, ve bedeni nasıl kontrol ettiklerini, nasıl duyup nasıl hissettiğini biliyorduk.","Beyinlerin nasıl gördüğünü, vücudu nasıl kontrol ettiklerini ve nasıl duyduklarını ve hissettiklerini biliyorduk.",0.9446229934692384 Fakat burada halk arasında gecekondudan olan çocukların İngilizceyi iyi konuşamayacakları hakkında bir inanış var.,Ama gecekondu mahallelerinden çocukların iyi İngilizce konuşamadıklarına dair bir efsane olduğunu biliyorlar.,0.8727870583534241 "Müşteri adı altında, bunu kimlere sattığınızı bilmek isterim.",Bu şeyi müşteriler açısından kime sattığını bilmek istiyorum.,0.8595391511917114 "Ve yani, geldiğim yerde, insanlar, buranın varolduğuna dahi inanmazlardı. Gerçekten.",Ve insanlar benim geldiğim yerde bunun var olduğuna bile inanmazlar.,0.8795580863952637 LP : Kısa bir sorum olacak.,LP : Sana kısa bir soru.,0.8651999831199646 Bugün ve sonraki günde hepsi burada olacak yığını oraya götürecekler ve sonra geri getirecekler.,"Bir gün, hepsi burada olacak ve ertesi gün onu oraya taşıyacaklar, sonra da geri götürecekler.",0.8915814161300659 Ve sorun şu : Dünyanın hiç bir yerinde kadınlar hiç bir meslekte yüksek düzeylere gelemiyorlar.,"Sorun şu ki, kadınlar dünyanın hiçbir yerinde hiçbir mesleğin zirvesine çıkamıyorlar.",0.9330880641937256 "Bunun için, bu sene Chris bize bir TED Konferans simülatörü gönderdi.","Ve böylece, bu yıl, Chris bize TED Konferansı simülatörünü gönderdi.",0.9605695605278016 "Ve o zamandan beri, son 20 sene içinde Londra'da bir stüdyo geliştirdim.","Ve son 20 yıldır, Londra'da bir stüdyo geliştirdim.",0.9210304021835328 Bu bölgeye beyindeki yüz bölgesi deniyor çünkü burası hasar gördüğü zaman insanların yüzlerini tanıyamıyorsunuz.,"Ve buna beyindeki yüz bölgesi deniyor, çünkü hasar gördüğü zaman, artık insanların yüzlerini tanıyamazsınız.",0.9556101560592652 Afrika penguenleri hakkında bilmeniz gereken bir şey var ki o da jilet gibi keskin gagaları olduğudur.,"Ve Afrika penguenleri hakkında bilmeniz gereken şey, onların jilet gibi keskin gagaları olduğudur.",0.9650009274482728 "Gail, Natasha'nın yeni annesi, sanki mevcut hale biraz daha çılgınlık eklemek istermişçesine öz kızının doğumuna üç gün kala.","Olayları daha da çılgınlaştırmak için, Gail, Natasha'nın yeni annesi, kendi kızını doğurmasına üç gün kalmıştı.",0.8869912624359131 "Kovana gelecek, boş bir kovan bulacak, ve kusacak. İşte buna bal diyoruz.","Kovana gelecek, boş bir bal kabı bulacak ve kusacak, o da bal.",0.8828492164611816 "Uzanan kollarını görebiliyordum, ve yüzündeki korkuyu görebiliyordum, bana bakıyor ve "" Baba, yardım et "" diyordu.","Ellerinin uzandığını ve yüzünün dehşet içinde bana bakıp ""Yardım et baba"" dediğini görebiliyorum.",0.87158203125 "İstediğiniz zaman renkleri değiştirebilirsiniz. İsterseniz alüminyum boya koyun, her şey olur.","Her zaman renk değiştirebilirsiniz, alüminyum boya koyabilirsiniz, ya da buna her şeyi koyabilirim.",0.8826155662536621 Aşk hakkında efsaneler anlatırlar.,Aşk hakkında efsaneler ve efsaneler anlatırlar.,0.9783294796943665 Dördüncü Aşama kabileleri çarpıcı şeylere imza atabilirler.,Dördüncü Aşama kabileleri olağanüstü şeyler yapabilirler.,0.860676646232605 Ve benim en sevdiim örnek : Güney Kore.,"İşte en sevdiğim örnek, Güney Kore.",0.8917568922042847 "Ama bunu yapmak için, gerçekten yapmamız gereken şey, bizlerin hidrokarbon insanlar olduğumuzu hatırlamak.","Ama bunu yapabilmek için, yapmamız gereken şeylerden biri, Hidrokarbon'un insanları olduğumuzu hatırlamamız.",0.8883572816848755 Amerikan pasaportumu aldığım zamanı hatırlıyorum.,Amerikan pasaportumu aldığımı hatırlıyorum.,0.9696846604347228 "Ve elbette, Altın Kural'a inananlar sadece dindarlar değil.",Ve tabii ki Altın Kural'a inanan sadece dindar insanlar değil.,0.9563794136047364 Bunun ciddi bir iç kanama anlamına geldiğini söyledi.,Bunun ciddi iç kanama anlamına geldiğini açıkladı.,0.9614043831825256 Soruna yeni bir çözüm ürettiler.,Soruna yeni bir çözüm hazırlıyorlar.,0.9502938985824584 "Bize aynı zamanda, dünyamıza dışarıdan bakabilme yetisini de verdi.",Bize aynı zamanda dünyaya dışarıdan bakma yeteneği de verdi.,0.942591667175293 Ve eğer uçak geir açağıya gelirken kabin basıncı düşerse herhangi bir acil durumda herkes iyidir.,"Ve sonra uçak aşağı inerken kabin basınçsızlaşırsa, ne kadar acil olursa olsun, herkes iyi.",0.860123336315155 "50 şirketle anlaştık, 200 ürün çıktı, 100 milyon tane satıldı.","50 şirket imzaladı, 200 ürün piyasaya çıktı, 100 milyon satış elde etti.",0.9003248810768127 "Buradaki herkese rica ediyorum, farklı düşünmeye çalışın. Yeni fikirler üretin.","Buradaki herkese rica ediyorum, farklı düşün, yeni fikirler bul.",0.891081690788269 Google idealizmden bir şirket.,Google idealizmden doğan bir şirkettir.,0.9601981043815612 "Ve bu da benim, bu konu hakkındaki tek yorumum olacak.",Ve bu benim bu konudaki tek yorumum olacak.,0.936494529247284 Bende okulun kahramanı oldum.,Ve okul kahramanı oldum.,0.9491852521896362 Bir sinek iki koku akımının kesiştiği odanın orta noktasına geldiği zaman bir karar vermek zorunda.,Ne zaman bir sinek iki koku deresinin birleştiği odanın orta noktasına ulaşsa bir karar vermek zorundadır.,0.9342718124389648 "Sonra son şekli vermeye geçiyoruz, "" tepsileme "" yani şekil almış somunu tepsiye koymak.","Sonra son şekillendirmeye geçiyoruz, tavaya şekilli somun koymak anlamına geliyor.",0.8962823152542114 Ve bunu yüzlerce ve yüzlerce defa yapacak.,Ve bunu yüzlerce kez yapacak.,0.9373744130134584 Ve bu bilgiyi yaymak Afrikanın gerisinde çok önemli.,Ve bu bilgiyi Afrika'nın geri kalanına yaymak önemli.,0.8564009666442871 "Rusya'da geçen ilk etap boyunca, katılımcılardan birisi beni hazırlıksız yakalayan bir yorum yaptı.",Rusya'da yürütülen ilk oturumda katılımcılardan biri beni hazırlıksız yakalayan bir yorum yaptı.,0.9118858575820924 Size bir örnek vereyim. Londra'dan Paris'e giden bir tren var.,Bu Londra'dan Paris'e giden bir tren.,0.853825032711029 Bu bilgisayar grafiklerinin başlangıcı oldu.,Ve bu bilgisayar grafiklerinin başlangıcı.,0.9557994604110718 "Ve SETI bir aynadır ; bize kendimizi, sıradışı bir bakış açısından gösterebilen ve bize aramızdaki farklılıkları önemsizleştirmemizde yardım edebilecek bir aynadır.",SETI ise bize olağanüstü bir bakış açısıyla kendimizi gösterebilen ve aramızdaki farklılıkları önemsiz hale getirebilen bir aynadır.,0.9444902539253236 Yıkım mı görmek istiyorsunuz?,Yıkım görmek ister misin?,0.8676356077194214 "Bu, tamamen mavi yakalılardan oluşan bir yat kulübünün hikayesi.",Bu yat kulübündeki hikaye aslında mavi yakalı.,0.8784403800964355 "Ayrıca, buna hasar verdiğinde, yoğun kanama tehlikesi içinde.",Ayrıca bu kanamaya çok zarar verdiğinde de tehlikede.,0.8733706474304199 O zaman şimdi size başka bir görünümü göstermek istiyorum.,Şimdi size başka bir manzara göstermek istiyorum.,0.8534954190254211 "Bu bize, bugün yapamadığımız şeyleri yarın yapma, dün yapamadığımız şeyleri bugün yapma becerisini bahşeder.","Bize, bugün yapamadığımız şeyleri yarın yapabilme yeteneği veriyor. Dün yapamadığımız şeyleri.",0.9180269241333008 Şok edici ya da aptalca ya da duygusal olabilirler.,"Şok edici, aptalca ya da duygusal olabilirler.",0.9573174118995668 Bu Arthur Leipzig'in çok sevdiğim orjinal fotografi.,Bu Arthur Leipzig'in sevdiğim orijinal fotoğrafı.,0.8995603919029236 "Dedi ki "" Şey, sanırım buradan duyuyorum. ""","""Sanırım buradan duyuyorum."" dedi.",0.8981052041053772 "Ve bazılarınız girişimcisiniz ya da benzeri, neyse.","Ve bazılarınız girişimci, vesaire, her neyse.",0.8904642462730408 O zaman bir şeyler yapmam gerektiğine karar verdim.,İşte o zaman bir şeyler yapmaya karar verdim.,0.8606888651847839 "O yüzden ilk yapacaklarımız, çok robotik gerektirmeyen şeyler olacak.",Yapacağımız ilk şey çok fazla robotik gerektirmeyen şeyler olacak.,0.9448853731155396 "Birisi başka bir ülkeye gider, ve şöyle der, "" Bu insanlar ne kadar göz alıcı, kullandıkları aletler ne kadar ilginç, kültürleri ne kadar ilgi çekici ""","Birisi başka bir ülkeye gider, ""Bu insanlar ne kadar büyüleyici, aletleri ne kadar ilginç, kültürleri ne kadar ilginç"" der.",0.8762086033821106 Beni bu çitin öbür tarafında görüyor musunuz?,Beni çitin diğer tarafında görüyor musun?,0.8916178941726685 "Ancak o ölüm ilanlarımı yazdığımda, o anda biraz büyüdüm aslında. Kendi geleceğimi yaratmak zorunda olduğumu fark ettim.",Ama ölüm ilanı egzersizini yazdığımda aslında o anda biraz büyüdüm ve kendi geleceğimi yaratmam gerektiğini fark ettim.,0.9219512939453124 Burada her bir ülke bir baloncukla gösterilmiş.,Her ülke bir baloncuk.,0.8759150505065918 Bunun ucuz bir savaş olmadığını hepimiz biliyoruz.,Bunun ucuz bir savaş olmadığını biliyoruz.,0.958637833595276 "Ve diğer projeler gerçekten dönüşüm ile ilgiliydi, insanın ihtiyaçlarını karşılamakla ilgili.","Ve diğer projeler, gerçekten dönüşümle ilgiliydi, insani ihtiyaçların karşılanmasıyla ilgili.",0.9257545471191406 Yani yapmayı başardığımız bütün değişimler ve gelişimler ekonomide ölçülebilir sonuçlar beraberinde getirdi.,Yani yaptığımız tüm değişiklikler ve reformlar ekonomide ölçülebilir sonuçlarla ortaya çıktı.,0.8865485787391663 Biraz duralım ve bu gibi birşeyin ekonomik faydalarını düşünelim.,Durup böyle bir şeyin ekonomik yararlarını düşünelim.,0.9024893045425416 Etrafınızda gördüğünüz her araba elle şekillendirilmiştir.,Orada gördüğünüz her araba elle yontulmuş.,0.8771859407424927 Bize hangi ilaçların güvenli olduğunu söyleyen devlet kurumlarına inanıyoruz.,Bize hangi ilaçların güvenli olduğunu söyleyecek devlet kurumlarına güveniyoruz.,0.953318417072296 "Bu yüzden, oraya Rick, Liz ve Kevin'in yanına gittim ve söylemem gerekir ki, hayatımın en hareketli deneyimi idi.","Ben de Rick, Liz ve Kevin ile oraya gittim ve söylemeliyim ki bu hayatımın en etkileyici deneyimiydi.",0.9161089062690736 "O yüzden, benim görüşüm iyimser olmaktan yana.",Benim görüşüm şu: iyimser olun.,0.8763382434844971 "Bir asker, merdivenleri çıkma emrini verdi, o da çıkıyor.",Bir asker yukarı çıkma emrini verir ve verir.,0.858711302280426 Bu yazılım interaktif kullanıma izin veriyor. Yani bu uçuş yolu ve izlediğimiz film aslında canlı olarak uçuldu.,"Bu yazılım interaktif kullanıma izin veriyor, yani burada gördüğümüz bu gerçek uçuş yolu ve film aslında canlı olarak uçuruldu.",0.9571187496185304 Zürih'teki Federal Polytech'e gider.,Zürih'teki Federal Polytech'e gidiyor.,0.912647783756256 Neredeyse bitirmek üzere olduğumuz için hikâyeyi tekrar edeyim.,Bitirmek üzere olduğumuz için bu hikayeyi tekrarlayacağım.,0.8684477210044861 İşte bu inşaat sektöründe israfa neden olur.,Bu da inşaat sektöründe çok fazla israfa neden olur.,0.9450213313102722 ancak inanç ölçülebilir bir şey değil,Ama inanç ölçülebilir değildir.,0.9258845448493958 "En geniş şematik görüntüde, bu bir koordinasyon problemi.","Ve mümkün olan en şematik bakış açısıyla, koordinasyon problemi, değil mi?",0.8749880790710449 "Bunu yasal bir şekilde, sadece demokrasimiz bizden istedikten sonra yaparız.",Bunu sadece demokrasimiz bizden bunu istedikten sonra meşrulaştırılmış bir şekilde yapıyoruz.,0.856681227684021 "Pakistan, Lahore'un dışında küçük bir köyde yaşıyor.","Lahore, Pakistan'ın dışındaki küçük bir köyde yaşıyor.",0.8816106915473938 "Eğer düz bir dünyanız yoksa, bu iyi değildir. Bu nedenle günümüzde robotlar biraz daha farklı dizayn ediliyor.","Eğer düz bir dünyanız yoksa, bu iyi değil, bu yüzden bugün tasarladığımız robot biraz farklı.",0.9057050943374634 "Tamam, yani herkesin bilgisayarı var.","Tamam, herkesin bir bilgisayarı var.",0.9589880108833312 "Ve bundan dolayı, her zaman şu insan kısmını merak ettim.","Ve bu yüzden, bu insan şeyini hep merak etmişimdir.",0.8869017362594604 Eğer bunlar nostaljinin kartpostalları idiyse bizimki gerçekten çok uzun bir vedaydı.,"Bunlar nostaljinin kartpostalları olsaydı, bizimki gerçekten çok uzun bir veda olurdu.",0.965584397315979 Böyle bir şey var. Züppe nedir?,Züppe ne demek?,0.8595088720321655 "Peki, ilham aldım, benim mimari formumdan, tafoniden, ki bunu gibi kücük bir şeye benziyor. bu onun bir temsili.","Şey, ilham aldım, mimari formum için, tafoni ile, ki bu biraz buna benziyor, bu onun bir model temsili.",0.8939203023910522 "Betty Ford, Nancy Reagan ayağa kalktılar ve "" Ben göğüs kanserinden kurtuldum, "" dediler, ve bundan bahsetmek sorun değildi.","Betty Ford, Nancy Reagan ayağa kalktı ve ""Ben göğüs kanserinden kurtulan biriyim"" dedi.",0.8737789392471313 Öyleyse bunu gerçekten değiştirmeliyiz.,Bu yüzden bunu gerçekten değiştirmeliyiz.,0.9551763534545898 Ve kısıtlamaları kaldırmak gibi adımlar atacağız.,Ve kısıtlamaları ortadan kaldırmak gibi şeyler yapacağız.,0.8786312341690063 Herkese ihtiyacınız yok.,Herkese ihtiyacın yok.,0.9339308142662048 Ve bir hikaye de Odin adlı bu bebek hakkında.,"Bir hikaye bu bebek hakkında, ve onun adı Odin.",0.9599554538726808 "Ve mesajın biri diyor ki, "" Hey, o benim, seni özledim.","Ve bir mesajda, ""Hey, benim, seni özledim.",0.8677733540534973 "1960'larda eğer hamileydiyseniz ve bekardıysanız, toplum için bir tehdit olarak görülüyordunuz.",1960'larda hamileyseniz ve bekarsanız toplum için bir tehdit olarak görüldünüz.,0.9666339755058287 "Şimdi, bakalım, bunun sebebi kola şişelerinin katı olmasıdır.","Şimdi, bak, çünkü kola şişeleri katıdır.",0.8865035772323608 Seçimlerin ikinci turu da belli bir kazanan çıkarmadı.,İkinci tur oylamada da belli bir kazanan çıkmadı.,0.9073569774627686 Aslında kamera tuzağı olarak adlandırdığımız bir şekilde kendi fotoğrafını çekiyor.,"Kendi fotoğrafını çekiyor, kamera tuzağı denilen şeyle çekiyor.",0.9339300394058228 Mesela ben burada Avatar filmindeki kostümlerden esinlendiklerini düşünüyorum.,"Ve burada, sanırım, Avatar'daki kostümlerden etkilenmişler.",0.878261148929596 Yani dördünü koyunca.,Yani dört tane koyduğunda.,0.8537864685058594 "Sanıyordum ki, gençlik ve yaşla ilgili şiirler okuyacağım.",Gençlik ve yaş konularıyla ilgili şiirler okurum diye düşündüm.,0.8532569408416748 Goldman Sachs ın tahminine göre Çinin ekonomisi Amerikan ekonomisini geçecektir.,"Goldman Sachs, Çin'in, Çin ekonomisinin, ABD'ninkini aşacağını tahmin etti.",0.8599176406860352 IDEO'da bizim beyin fırtınası kurallarımız duvarlarda yazılıdır.,IDEO'da duvarlarda beyin fırtınası kuralları var.,0.8523441553115845 Demek istediğim bu insanlar kim?,"Yani, kim bu insanlar?",0.8662590980529785 Önümüzdeki bir kaç dakika enerji hakkında konuşacağız. Ve bu konuşma çeşitli alanlarda olacak.,Önümüzdeki birkaç dakika boyunca enerji hakkında konuşacağız ve bu biraz değişik bir konuşma olacak.,0.92203551530838 "Üç : başkasını gerçekten çok, çok zengin edin.",Üçüncüsü: başka birini gerçekten zengin etmek.,0.8722969889640808 Ve ardından bu.,Ve sonra bu.,0.9077553153038024 Pelopnonneşin savaşı büyük bir çarpışma olan bu savaşta Yunan şehir sistemi yerle bir oldu iki ve yarim bin yil önce.,"Peloponnesya Savaşı, Yunan şehir devlet sisteminin iki buçuk bin yıl önce kendini parçaladığı büyük çatışmaydı.",0.8870701789855957 Ve öyle düşünüyorum ki bu onkologların ve epidemiyologların gelecekte dikkate almaları gereken bir şey.,"Ve bence bu, onkologların ve epidemiyologların gelecekte bilmesi gereken bir şey.",0.8783917427062988 Eğer çiğ besinler yersek içlerindeki enerjiyi tam olarak açığa çıkaramayız.,"Eğer çiğ yiyecek yersek, gerçekten enerjiyi açığa çıkaramayız.",0.926433563232422 "Bana gelip, "" Bu şeyi tazelemek için ne yapabiliriz?","Bana gelip dediler ki, ""Bu şeyi tazelemek için ne yapabiliriz?",0.93562650680542 "Gerçek bir laboratuvarda çalışmak harika bir imkandı, nihayet projeme başlayabilmiştim.","Ancak, gerçek bir laboratuvarda çalışmak için harika bir fırsattı böylece sonunda projeme başlayabilirdim.",0.9074227809906006 "İşte bu yüzden, oyuncakların dünyayı değiştirebileceğine inanıyorum.",İşte bu yüzden oyuncakların dünyayı değiştirebileceğini düşünüyorum.,0.958414614200592 Bu resmi Tihamah Çölü'nde çektim. O sırada yağış miktarı 25 milimetreydi.,Bu fotoğrafı 25 milimetre düşerken Tihamah Çölü'nde çektim.,0.8743051290512085 "Ve ben de "" İşte o budur ; bu kalsiyum karbonat. "" dedim.",Ben de dedim ki; bu kalsiyum karbonat.,0.890068531036377 "Dolayısıyla, başka bir gezegende hayat bulmak kolay bir iş değil ve biz bunun üzerinde düşünmek için çok fazla zaman harcıyoruz.","Yani, başka bir gezegende hayat bulmak zor olmayan bir meslek ve biz bunu düşünmek için çok zaman harcıyoruz.",0.8813002109527588 Birkaç tane örnek vardı.,Burada birkaç örnek vardı.,0.9399218559265136 "Anonymous "" Scientology "" yi protesto eden insanlardan Hikaye şöyle, Scientology'de Tom Cruise'un utandırıcı bir videosu vardı. İnternete düştü.","Anonymous, çok meşhur bir şekilde protesto eden bir grup insan, Scientology'de Tom Cruise'un utanç verici bir videosu vardı.",0.8858891725540161 "135 milyon insan, bir düşünün.",135 milyondan fazla insan.,0.9116384983062744 "Ben de "" Bunları bence biraz fazla erken düşünüyorsun. "" dedim.","Dedim ki, ""Bunu çok erken düşünüyorsun.""",0.8520474433898926 "Bu en kötü günümde bile birazcık iyi hissetmek için, biraz üretken hissedebilmek için yapabileceğim herhangi birşey olabilirdi.",Bu en kötü günümde bile biraz iyi hissetmek için yapabileceğim bir şeydi. Biraz üretkenlik.,0.9529005885124208 "Örneğin, ben Zipcar'ı örnek vermek istiyorum.","Örneğin, Zipcar kullanmak istiyorum.",0.8527630567550659 Ve bu da evrensel bir HIV aşısı yaratmış olmamız demek.,Bu da evrensel bir HIV aşısı yaratır.,0.899359941482544 Bonus bu işte.,Bu da bonus.,0.856636643409729 1970'li yıllarda beynin sadece belli bölümlerinin değil aynı zamanda belli hücreleri de bununla ilgili olduğu bulundu.,"1970 yılı civarında, sadece beynin bazı kısımlarının değil, belirli hücrelerin de olduğu bulunmuştur.",0.9157735109329224 "Fakat, daha eşit toplumlarda, bu yüzde 60 ya da 65'e çıkıyor.",Ancak daha eşit toplumlarda %60 ya da %65'e çıkar.,0.8972904682159424 Sonra anladım ki babama bu kadar fazla soru sormak muhtemelen hakkında konuşmak istemediği geçmişini karıştırıyordu çünkü acı veriyordu.,Sonra anladım ki babama bu kadar çok soru sormak muhtemelen konuşmak istemediği bir geçmişi canlandırıyordu çünkü acı vericiydi.,0.9395257234573364 "Önce sizi bir yeraltı madenine götüreceğim kuzey Minnesota'da insanların aradığı birşey için, adı karanlık madde.",Seni ilk olarak Kuzey Minnesota'daki yeraltı madenine götüreceğim. İnsanların karanlık madde denen bir şey aradığı yere.,0.9003582000732422 Zaman ve mekandan oluşan bir kutuda doğuyoruz.,Bir kutu zaman ve mekanda doğduk.,0.9356642961502076 Şüphesiz dünyadaki en büyük sorun hepimizin bir gün ölecek olması.,Kesinlikle dünyadaki en büyük sorunumuz hepimizin ölmesi.,0.8702521324157715 "Peki, eğer İslam ve demokrasi büyük bir yüzleşme anında mevcutsa bu ne demektir?","Şimdi, eğer İslam ve demokrasi büyük bir yüzleşme anında mevcutsa, bu ne anlama geliyor?",0.9790122509002686 bazıları ise öyle olmasalar da kopyalanıyorlar.,Bazıları öyle olmasa bile kopyalanacak.,0.8984785079956055 "1877 : Büyük Lakota savaşçısı ve şefi Çılgın At, Fort Robinson'da teslim oldu.",1877 : Çılgın At adlı büyük Lakota savaşçısı ve şefi Robinson Kalesi'nde teslim oldu.,0.9326342344284058 Bebekler annenin zihnine nüfuz etmek ve bulduklarını indirmek üzere doğmuştur - gerçekliği anlama modelleri budur.,"Bebekler, annemizin zihnine girmek ve gerçeklikleri anlamak için buldukları modelleri indirmek için doğarlar.",0.8589419722557068 Otobanda şerit değiştirdim ve bana eşlik eden yarış pilotu söyle dedi Biliyor musun saatte sadece 110 mil ile gidiyorsun.,"Otoyolda şerit değiştirdim ve şoför, şu refakatçi, ""Saatte 110 mil gidiyordun."" dedi.",0.866324782371521 Bunun için yapay evrimi kullandık.,Bunun için yapay evrim genetik algoritmaları kullandık.,0.8602004647254944 "Fakat şimdi, son birkaç gündür, birşeyler görüyormuş.","Ama şimdi, son birkaç gündür, bir şeyler görüyordu.",0.9216431975364684 "Dolayısıyla, bilincimizde bir değişim yapmamız lazım.",Bu yüzden bilincimizde bir değişiklik yapmalıyız.,0.890994668006897 Kentsel ses planlayıcıları nerede?,Şehirli ses planlayıcıları nerede?,0.9004743099212646 "Aslında, bu mikroskopik kanserlerin vücudumuzda sürekli oluştuğunu tahmin ediyoruz.","Aslında, muhtemelen bu mikroskobik kanserleri vücutta sürekli oluşturuyoruz.",0.8899409174919128 Bu noktada Margaret Mead şapkamı taktım.,Sonra da Margaret Mead şapkamı taktım.,0.9662535190582277 "Görüyoruz ki, Afrika dan ilk ayrılan ve dünya çapında yayılmaya başlayan ilk insan atası Homo erectus tur.",Böylece Homo erectus Afrika'dan ayrılıp tüm dünyaya yayılmaya başlayan ilk insan atası oldu.,0.9154295325279236 "İnsanlar kamyonu durdurmak için para, köpek maması bağışlamış ve gönüllü hizmet önermişlerdi.","İnsanlar para bağışlıyor, köpek maması ve o kamyonu durdurmak için gönüllü iş teklif ediyordu.",0.9139780402183532 "Uzayı fetheden ilk araç olarak, bütün insanların aklını başından almayı umuyorlardı.","Onunla, uzayı ilk fetheden kişi olarak her yerdeki insanların zihinlerini ele geçirmeyi umuyorlardı.",0.8677902221679688 "Mesela, yalancıların göz kırpma oranlarını değiştireceklerini, ayaklarını bir çıkışa doğru çevireceklerini biliyoruz.","Örneğin, yalancıların göz kırpma oranlarını değiştireceğini biliyoruz, ayaklarını bir çıkışa yönelteceklerini.",0.9466198682785034 Çok basit bir şey yazdı.,Basit bir şey yazmış.,0.9431138038635254 """ Neden böyle yapıyorsunuz? "" dedim.","Ben de ""Neden böyle yapıyorsun?"" dedim.",0.8686521053314209 "Onlardan ayrı olduğun yanılsamasından kurtulduğun zaman, kendini sanki diğerleriymişsin gibi deneyimleyebilirsin.",Onlardan ayrı olmanın yanılgısını gördüğünde kendini diğer varlıklar gibi hissedebilirsin.,0.8951142430305481 Şimdi Archie bir doktordu. Yani doktorlarla çok takılıyordu.,"Archie doktordu, bu yüzden doktorlarla çok takılırdı.",0.91673743724823 Çünkü Vivian evinden uzak olmanın ne demek olduğunu çok iyi biliyordu,Çünkü Vivian evden uzak olmanın nasıl bir şey olduğunu biliyordu.,0.9324556589126588 Şu çan kulesi tipindeki binalardan biri.,Şu çan kulesi binalarından biri.,0.9630333781242372 Böylece denizden gelen nemli rüzgar estiğinde böceğin kabuğunda su tanecekleri oluşmaktadır.,Nemli rüzgar denizden estiğinde böceğin kabuğunda oluşan su damlacıkları oluşur.,0.9529378414154052 Bende bir ilk olarak Ulusal Parlamentoda konuşmak için davet edildim.,"Bu yüzden ilk kez, Ulusal Parlamento'da konuşmak için davet edildim.",0.923795223236084 """ İçinde bulunduğum bu durumda, elde etmeyi umabileceğim en iyi sonuç nedir, ve oraya nasıl varırım? ""","""Durumumu göz önüne alırsak, başarmayı umduğum en iyi sonuç nedir ve oraya nasıl gidebilirim?""",0.8634709119796753 "Hizmet! Sherwin Nuland "" Doktor olarak hizmet etmek bir ayrıcalıktı. "" diyor.","Hizmet edin! Sherwin Nuland diyor ki, ""Doktor olarak hizmet etmek bir ayrıcalıktı.""",0.9569437503814696 Bu ısı motorudur.,Bu bir ısı motoru.,0.9756979942321776 Şimdi gördüklerini taklit etme kapasitesinde olduklarını biliyoruz.,Artık gördükleri davranışları taklit edebilecek kapasitede olduklarını biliyoruz.,0.9079123139381408 "Peki, bu teknolojinin faydası nedir?","Şimdi, bu teknolojinin ne faydası var?",0.8888140916824341 "vazgeçtiler, Tanrıya şükür.",Tanrı'ya şükür o projeden vazgeçtiler.,0.9011985063552856 Şimdi bu fikri ishal yapan hastalıklara uygulayalım.,Bu yüzden bu fikri ishal hastalıklarına uygulayarak başlayacağım.,0.8735128045082092 Bir alanı alıp bütün bu şeyleri dışarı atmak bizim için çalışabilecekleri en verimli yöntem değildi.,Sadece bir alan almak ve tüm bu şeyleri dışarı atmak onların çalışabilecekleri en verimli yol değil.,0.8651006817817688 Ruanda ile karşı karşıya geldik ; Bosna ile karşı karşıya geldik ; ve sonra güvenimizi yeniden keşfettik.,Ruanda ile yüzleştik; Bosna ile yüzleştik ve sonra güvenimizi yeniden keşfettik.,0.9504289627075196 "Cok ilham verici liderler, her ne kadar dediklerinin coguna katilmasam da.","Çok ilham verici liderler, her ne kadar söylediklerinin çoğuna katılmasam da.",0.8741338849067688 Ama size bir öykü anlatmak isterim.,Ama size bir hikaye anlatmak istiyorum.,0.8830394744873047 ilk aldığınızda birer bebekler.,"Yani onları ilk aldığında, onlar bebek.",0.8712881207466125 Biri kızı Laurence'ti.,Biri kızı Laurence'dı.,0.9681609869003296 Bir keresinde bir kol saati için vardı bende. 20 sayfa.,Bir keresinde kol saati için bir tane almıştım. 20 sayfa.,0.937016487121582 Macaristan'da Unicum mesela.,"Macaristan'da Unicum, örneğin.",0.9594802856445312 Akıldışı kararlara birkaç örnek daha vereceğim.,Size mantıksız karar verme konusunda birkaç örnek daha vereceğim.,0.8500497341156006 "Ölçek sorunu yok, bu ölçek meselesi değil, mali kaynak meselesi değil.","Bu bir ölçek meselesi değil, bu bir ölçek meselesi değil, bu bir finansal kaynak meselesi değil.",0.8931362628936768 Umarım bu kavramın mükemmel basitliğini takdir edersiniz.,Umarım bu kavramın güzel basitliğini takdir edersiniz.,0.9435222148895264 "RB : Hayır, ama devam edecektim.","RB: Hayır, ama buna devam edecektim.",0.8952552676200867 Bu Amerika nüfusunun üçte biri.,Bu ABD nüfusunun üçte biri.,0.8906611204147339 "Ya da Richard McCormack'ın Londra'daki güney metro istasyonu, yer altında olmanıza rağmen, gökyüzünü görebilirsiniz.",Ya da Richard McCormack'ın Londra'daki güney metro istasyonu. Yerin altında olmana rağmen gökyüzünü gerçekten görebiliyorsun.,0.9106056094169616 Ve her şey tek bir şeye dayanıyor - ormanın orada kalmasından emin olmaya.,Ve her şey tek bir şeye dayanıyor. Ormanın orada kaldığından emin ol.,0.9276665449142456 Ve sonra bir dizi filtreler var.,Bir de bir sürü filtre var.,0.8514221906661987 İlk defa bunu gerçekten yapabiliyoruz.,"Ve ilk kez, bunu gerçekten yapabiliriz.",0.8684545755386353 "Bir damla koyarsanız, o suya, herhangi birşeyin bir damlasını, sonsuza dek değişir.","Eğer o suya bir damla bir şey koyarsan, sonsuza dek değişir.",0.8963851928710938 "Size ateş ediliyorsa, ölüm oranları neydi?","Peki, sana ateş etmek ölüm oranları nedir?",0.9080958366394044 Olağanüstü hava ve çok zor buz koşulları yüzünden,"Bazı çok alışılmadık hava koşulları, çok zor buz koşulları.",0.901702642440796 "Lakota, topraklarından çıkarılarak şu anda rezervasyon denilen savaş esiri kamplarına gönderilen birçok kabileden biridir.","Lakotalar, topraklarından savaş kamplarının esiri olarak taşınan birçok kabileden biridir.",0.8583726286888123 Hala yara izlerinden kurtulamıyoruz.,Hala yaralardan kurtulamıyoruz.,0.922908365726471 Amacımız MTTS'nin gerçekten üretebileceği son teknoloji ürünü yaratmak.,"Amacımız, ortağımızın MTTS'nin gerçekten üretebileceği son teknoloji ürünü yapmak.",0.9021222591400146 Organik patateslerde geleneksel patateslere göre daha mı az toksik kimyasal var?,Organik patateslerin aslında geleneksel patateslerden daha az zehirli kimyasalları var mıdır?,0.9219773411750792 "Hayır, gerçekten toplumda gelecek 20 yılda nerede olacağını öğrenmek istiyorsanız, bunu bir ana okulu öğretmenine sormalısınız.","Hayır, 20 yıl sonra toplumun nasıl olacağını öğrenmek istiyorsan, bir anaokulu öğretmenine sor.",0.8859968185424805 En başından itibaren üreticilerle konuşmaya başladık.,En başından beri üreticilerle konuşarak başladık.,0.9518477916717528 """ Türler "" kelimesini kullandığında, dünya görüşünü ortaya koyuyordu.","""Tür"" kelimesini söylediğinde dünya görüşünü açığa vuruyordu.",0.8699735999107361 Ve sen de birşeyler görmeye başlıyorsun.,Ve bir şeyler görmeye başlıyorsun.,0.9205408096313475 "Dünyadaki en soğuk, yüksek, rüzgarlı ve kuru kıta.","Dünyanın en soğuk, en yüksek, en rüzgarlı ve en kurak kıtasıdır.",0.8946307301521301 Köpek balıkları aslında çok tehlikeli hayvanlar değildir ; bundan dolayı çok endişelenmemiştik ve aşağıda şakalar yapıp duruyorduk.,"Köpekbalıkları aslında çok tehlikeli hayvanlar değildir ve bu yüzden çok fazla endişelenmedik, aşağıda şakalaşıyorduk.",0.8695837259292603 Ve hepsi aynı dizaynın parçası.,Ve hepsi aynı tasarımın bir parçası.,0.9234954118728638 "Bilirisiniz, Sanırım gerçekten düşündüğümüz son 30 yılda olmuş bir şey, bunda umut var.","Biliyor musun, bunun son 30 yılda olan bir şey olduğunu düşünüyorsak, bunda bir umut var demektir.",0.9120580554008484 "ve ikinci olarak, bizi çevreleyen ürünlerin neden yapıldığı konusunda en ufak fikrimizin olmayışı","Ve ikincisi, aslında bizi çevreleyen bu ürünlerin neden yapıldığına dair en ufak bir fikrimiz yok.",0.8917551040649414 Kız çocuklarının evliliği anneler için çok özeldir.,Kızın evliliği anne için çok özel.,0.8734655976295471 İçeride de iyi olmalarını isterdim.,Ben de içeride iyi olmalarını istedim.,0.864624559879303 "Hani şu "" Üçüncü Reich'ın Yükselişi ve Düşüşü "" nü hazırlayan gazeteci.","""Üçüncü Reich'ın Yükselişi ve Düşüşü""nü yapan gazeteci.",0.8996241688728333 "Tsunamide, kurbanlarda. Mevcudiyetin derinliğinde.","Tsunamide, kurbanlarda, olayların derinliğinde.",0.8640249371528625 Onun öncülük ettiği programlarının 10'u şu an hükümet tarafından finanse edilen bir devlet politikasıdır.,Öncülüğünü yaptığı programlardan 10 tanesi artık hükümet politikası ve hükümet tarafından finanse ediliyor.,0.8711649775505066 İnsanlar bunalmış hissediyorlar. Teknolojinin çok fazla ve çok hızlı olduğunu düşünüyorlar.,İnsanlar bunalmış hissediyorlar ve çok hızlı bir teknoloji olduğunu düşünüyorlar.,0.9651596546173096 "Bunun için, maalesef, dört metrelik kanat genişliği yeterli değil.","Bunun için, ne yazık ki, dört metre kanat açıklığı yeterli değil.",0.9352447390556335 "Ama, bunun aracılığıyla birkaç reçeteli ürünümüz var.",Ama bunun sayesinde birkaç reçeteli ürünümüz var.,0.9285576343536376 "Yani anneannem 101 yaşını gördü, bende umarım bir 30 veya 40 yıl daha yaşarım.","Yani, bilmeni isterim ki, büyükannem 101 yaşına kadar yaşadı, umarım 30-40 yıl daha ömrüm kalmıştır.",0.9031935334205629 "Takipçilerimden birinin amcası o gün ölmüştü, ve o da bunu bir parça nefretle hatıra haline getirmeyi seçti.",İzleyicilerimden birinin amcası belli bir günde öldü ve bunu bir parça nefretle anmayı seçti.,0.9029240012168884 Afrika'da para kazanabilirsiniz de kaybedebilirsiniz de.,"Para kazanabilirsin, Afrika'da para kaybedebilirsin.",0.8726634383201599 "Yani, yaptığımız tek şey cam üzerine DNA baskısı yapmak bunlar da patojen işaretleciyileri olacak.","Yani, yaptığımız şey sadece cama DNA basmak ve bunlar patojenler için işaretler olacak.",0.9044848680496216 "Ve gerçekten de, günün sonunda, kabul edilebilir bir kafatasım, kısmen iyi bir omurgam ve yarım bir pelvisim vardı.","Ve aslında, günün sonunda, makul bir kafatasım, orta derecede iyi bir omurgam ve yarım bir leğen kemiğim vardı.",0.8930026888847351 En pahalı parçası içindeki pil.,En pahalısı bunun içindeki pil.,0.9171575307846068 "Tasarımcılar insani krizlere cevap vermek istiyor, ama batıda bir şirketin kendi fikirlerini alıp ondan kazanç sağlamasını istemiyor.","Tasarımcılar insani kriz konularına cevap vermek istiyorlar, ama Batı'daki bir şirketin fikirlerini almasını ve temelde bundan kar etmesini istemiyorlar.",0.901168704032898 Üç yıldır başarıyla en iyi okul ödülünü aldık.,Üç yıl boyunca en iyi okul ödülünü aldık.,0.959841251373291 "Bu isyan bana bir şey öğretti, hemen belli olmayan ve biraz da karışık bir hikaye bu.","Ve bu isyan bana bir şey öğretti, ki bu hemen belli olmuyor ve bu biraz karışık bir hikaye.",0.9352190494537354 NASA'nın elde ettiği ilk Mars fotoğrafından başlayalım.,NASA'nın Mars gezegeninden elde ettiği ilk fotoğrafla başlayalım.,0.9649837017059326 Şimdi TEDMED küratörü Mark Hodosh tarafından yeniden oluşturulmuş olan ve günümüzde yapılabilen en yüksek çözünürlüklü MRI taramasını göreceksiniz.,Bugün yapılan en yüksek çözünürlüklü MRI taramasını göreceksiniz. TEDMED'in küratörü Marc Hodosh'un yeniden yapılandırılması.,0.8749052286148071 Ayrıca insanların nesneleri anlamalarına yardımcı olmak için çizimler yaparım.,Ayrıca insanların bir şeyleri anlamasını sağlamak için çizimler yapıyorum.,0.9221037030220032 Ve çocuklarınız enstrüman çalıyor.,Çocukların da enstrüman çalıyor.,0.9097450375556946 Çevrelerindeki yıldızları yok ederler.,Çevrelerindeki yıldızları yok ediyorlar.,0.978374481201172 Benim daha sonra anladığım ailesini de içeren başka türlü fedakarlıklar da oldu tabiki.,"Tabii ki, ailesi arasında çok daha sonra anladığım başka bir fedakarlık daha oldu.",0.8808901309967041 "Nike için ayakkabılar, üst kaplamaları sınırsız geri dönüştürülebilen polyesterler, altları biyolojik çözünen tabanlar.","Nike için ayakkabılar polyesterler polyesterler, sonsuz geri dönüştürülebilir, altlar biyobozulabilir tabanlar.",0.9376276731491088 "Bu arada, sihirbaz arkadaşımız Lennart Green'den özür dilemek zorundayım.","Şimdi, sihirbaz arkadaşımız Lennart Green'den özür dilemek zorundayım.",0.9489090442657472 "Daha fazla bitki yer, diğer şeylerden daha az yersen, daha uzun yaşıyorsun.","Daha fazla bitki yersin, daha az şey yersin, daha uzun yaşarsın.",0.9199358224868774 Çevrenizle ilgili sürekli tahmin yürütüyorsunuz.,Çevren hakkında sürekli tahminlerde bulunuyorsun.,0.8765888810157776 "Sanmıyorum ki, 50 yıl önce o günde Salman Khan'ın başardığı şeyi hayal bile edebilmiş olsunlar.",50 yıl önceki o günde Salman Khan'ın neler başardığını hayal ettiklerinden şüpheliyim.,0.8768028020858765 Denizsuyunu buharlaştırdığınızda ilk kristalize olan madde kalsiyum karbonattır.,"Deniz suyunu buharlaştırdığınızda, kristalleşen ilk şey kalsiyum karbonattır.",0.9620309472084044 Peki bu kanat çırpma hareketinin kökeniyle ilgili ne anlama geliyor?,Bu kanat çırpma uçuşunun kökeni için ne anlama geliyor?,0.9359909296035768 Tokyo'daki ilk dijital medya yapımcısıydı.,Tokyo'nun ilk dijital medya yapımcısıydı.,0.9481239914894104 "Sadece kalori değil, karbon ayak izimizi azaltacağız.","Sadece kaloriyi değil, karbon ayak izimizi de azaltacağız.",0.9672551155090332 Katılan iki film stüdyosu vardı : Warner Brothers ve Paramount.,İki stüdyo vardı: Warner Brothers ve Paramount.,0.8735669851303101 Buradakiler ise bir tane bile kullanmıyorlar.,Ve orada her biri birer tane bile kullanmıyorlar.,0.868359386920929 "Minik yavruyu aldım, ona masaj yaptım, sonunda normal nefes almaya başlayana kadar onu içmeye zorladım.","Küçük bebeği aldım, masaj yaptım, sonunda normal nefes almaya başlayana kadar içmeye zorladım.",0.9344916343688964 "Makineden makineye geçiyoruz, sayfadan sayfaya, ve şimdi de veriden veriye.","Makineden makineye gidiyoruz, sayfa sayfa, ve şimdi veriden veriye.",0.8995338678359985 "Ve Georgetown, bilirsiniz, harikaydı.",Ve Georgetown harikaydı.,0.9601319432258606 Böylecek üretim tarafı işliyor.,Üretim tarafı işe yarıyor.,0.8525996804237366 "Rusya ile Gürcistan arasında birden patlak veren bu beş günlük savaş, Gürcistan'ı hiç olmadığı kadar bölünmüş bir hale düşürdü.","Bu, Rusya ile Gürcistan arasındaki beş günlük bir savaşa dönüştü ve Gürcistan'ı daha da bölündü.",0.887439489364624 Amerikalıların yüzde 19'u kazananların en üst yüzde birinde.,Amerikalıların yüzde 19'u kazananların yüzde 1'inde.,0.8992065191268921 Harika haberler. Çoğu insanın bu haberleri bilmemesi beni delirtiyor.,Çoğu insanın bu haberi bilmemesi beni deli ediyor.,0.8573325276374817 "Ama butona basarsanız, elbette, duvarın tümü kararıyor.","Ama düğmeye basarsan, tabii ki, bütün duvar kararır.",0.854630708694458 Sanatçılar da simetri ile oynamayı severler.,Sanatçılar simetriyle oynamaktan da hoşlanırlar.,0.9514489769935608 "Ve bunlar, şu gibi sorular olacak : Nereden geldim? Niçin burdayım? Nereye gidiyorum?",Ve bu sorularda olacak: Nereden geldim? Neden buradayım? Nereye gidiyorum?,0.9207824468612672 Böylece bunu denemeye karar verdim.,Ben de denemeye karar verdim.,0.8883317708969116 "Benim yolculuğum 1971'de başladı Golden Gate'in altında iki petrol tankerinin çarpışmasına tanık olduğum zaman, ve yarım milyon galon petrolün körfeze yayıldığı.",Yolculuğum 1971'de Golden Gate'in altında iki petrol tankerinin çarpışmasına ve körfeze dökülen yarım milyon galon petrole şahit olmamla başladı.,0.9523199200630188 "Ya da "" Bu insanların hepsi ölü mü? "" diyorlardı.","Ya da ""Bu insanların hepsi öldü mü?"" derler.",0.887547492980957 Tüm bunlar ihtimallerdir.,Bunların hepsi olasılıklar.,0.8735418915748596 Bütün değer algıladığımız değerdir.,Tüm değer algılanan değerdir.,0.8696184754371643 Ve en son ekonomik kriz bu diagramın ne kadarını kapsar?,"Ve son finansal kriz, bu diyagramın ne kadarı bu rakamı kapsayabilir?",0.8776814341545105 "Böylece, bu web hizmetini yaptılar ve şöyle dediler, "" Herhangi bir programcı bir yazılım yazabilir ve binlerce insanın zihnine dokunabilir. ""","Bu yüzden bu web hizmetini yaptılar ve dediler ki, ""Her programcı bir yazılım parçası yazıp binlerce insanın zihnine girebilir.""",0.9249563217163086 "Belli ki, yaşam bize eğlence bölümünde bir şeyler öğretebilir, değil mi ; yaşamın bize öğretecek çok şeyi var.","Belli ki, hayat bize eğlence bölümünde bir şeyler öğretebilir.",0.853610634803772 "Dün James'in söylediklerini kendime yakın buldum, çünkü ben kameranın arkasındayım.","James'in dün söyledikleriyle gerçekten ilgiliyim, çünkü kameranın arkasındayım.",0.8710905909538269 Dünyadaki en harika genç orkestra şefidir.,O dünyadaki en iyi genç orkestra şefi.,0.9295213222503662 "Ve bu da, cevap vermeye calistigimiz soru nedir?","Ve bu, cevaplamaya çalıştığımız soru nedir?",0.8773494958877563 "Yüzde birin onda üçünden azı ise, daha pahalı olan ikinci basamak ilaçlara başlamak zorunda kaldı.",Yüzde birin onda üçünden azı daha pahalı ikinci hat ilaçlara transfer olmak zorunda kaldı.,0.8784639835357666 Ve bir şeyin bu dünyanın dışından geldiğini söylemek için önce bu dünyadan olmadığına emin olmalıyız.,"Ve bir şeyin bu dünyadan olmadığını söylemeden önce, önce bu dünyada olmadığından emin olmalıyız.",0.8703721165657043 "Ayrıca yozlaşmasının da zor olduğundan emin olmalısınız, şeffaf olduğundan.",Ayrıca şeffaf olması için yozlaşmanın çok zor olduğundan emin olmalısın.,0.9058456420898438 "Bir sonraki gerçekten çok, çok büyük olay çamaşır makinesiydi.",Bir sonraki büyük olay çamaşır makinesiydi.,0.9439904093742372 "CO : Biz de kiliseye doğru yol aldık çünkü orada sıcak yemekler olduğunu duyduk, ancak vardığımızda, sorunlarla karşılaştık.",Kiliseye doğru yürüdük çünkü sıcak yemek yediklerini duyduk ama vardığımızda sorun bulduk.,0.8950091600418091 "Harvard'dan doktora ile mezun oldu, ve New York White Plains'te küçük bir danışmanlık dükkanı açtı","Harvard'dan doktorasıyla mezun oldu ve White Plains, New York'ta küçük bir danışmanlık dükkanı kurdu.",0.9076825976371764 "Şimdi, gerçek zamanlı göstermek isterim. Ve bunu tüm o hakkında birşeyler yapabildiğimiz hastalıklar için yapıyorum.","Bunu gerçek zamanlı olarak göstermek istiyorum, şimdi, ve bunu yapabileceğimiz tüm hastalıklar için yapmak istiyorum.",0.8880513906478882 "Düşünce şu, her ülkeyi harite üzerinde yerleştirmek, ama alanını belirli bir birime göre ölçeklendirmek.","Ve amaç her ülkeyi bir haritada temsil etmek, ama alanı bir miktara göre ölçeklendirmek.",0.86063551902771 Biz Güneş sistemi dışı gezegenlerden birinde Toryum'un yoğunluğunu ölçüyorduk.,"Şimdi, güneş dışı gezegenlere sahip yıldızlardan birinde toryum bolluğunu ölçüyoruz.",0.865551233291626 Ve işte burda karşılıklı oturan birinci ve ikinci oyuncular.,Ve işte birinci ve ikinci oyuncu karşı karşıya oturuyor.,0.8821374177932739 "Ve insanları neyin mutlu ettiğini sadece tahmin etmiyorlar, Latin Amerika gibi yerlere gidip orada mutluluğun aile yaşantısıyla ilişkili olduğunu görüyorlar.",Ve sadece insanları neyin mutlu ettiğini tahmin etmezler; Latin Amerika gibi yerlere giderler ve orada mutluluğun aile hayatıyla ilişkili olduğunu anlarlar.,0.9577385187149048 "Tabi robot eğimli ise, yatay eksene yöneliyor, daha sonra bu doğrultuda hızlanıyor.","Elbette, eğer robot yatay eğimli olsaydı, o zaman bu yönde hızlanırdı.",0.9039548635482788 "Seneye bu zamanlarda, ekim ayında, üç kişilik bir takımın lideri olacağım.","Seneye bu zamanlarda, Ekim ayında, üç kişilik bir takımı yönetiyorum.",0.8818376064300537 Bu adam 5 nesildir Generalin yanından uzaklaştırıldı. bu adam yaklaşık yedi.,Bu adam şu anda General'den beş nesil uzakta; bu adam yaklaşık yedi nesil.,0.8559367656707764 "Ama bunlar hepsi de değil, çünkü bir ilaç onaylandığında, doku mühendisliği teknikleri, daha da kişiselleştirilmiş tedaviler geliştirmemizde yardımcı olabilir.","Ama hepsi bu kadar bile değil, çünkü bir ilaç onaylandıktan sonra doku mühendisliği teknikleri daha kişiselleşmiş tedaviler geliştirmemize yardımcı olabilir.",0.9540644288063048 OECD ülkeleri iklim değişikliklerine neden olanlar onlardı.,OECD ülkeleri iklim değişikliğine neden olan ülkelerdi.,0.9398033618927002 "peki, o zaman daha basit bir açıklama gösterelim diyoruz.",O zaman daha basit bir açıklama yapalım.,0.8828715085983276 "Böyle olunca avukatlar cesurca bir araya gelerek sistem organize etmeye başladılar, dava alabilecekleri bir sistem.",Bu yüzden avukatlar dava alabilecekleri bir sistem kurmak için cesaretle ayağa kalkmaya başladılar.,0.8574576377868652 "Ve benim en heyecanlı bulduğum kısım, herkesin okyanuslara karşı bir ilgi ve sevgi besledikleri oldu.",En heyecan verici bulduğum şey ise herkesin okyanuslara karşı ortak bir sevgisi ve ilgisi olduğuydu.,0.9230316281318665 """ Upwake "" in bir film kadar görsel ve işitsel bir kalitede olmasını istedim.","""Upwake"" filmiyle aynı görsel özelliklere sahip olmasını istedim.",0.8800920248031616 "Daire ağ ören örümceklerin, buradaki argiope örümceği gibi, uçan avlarını yakalamaları gerektiği için en dayanıklı liflere sahip olması gerektiği varsayılıyor.","Tahminlere göre küre dokuyan örümcekler, tıpkı bu argiope gibi, uçan avları yakalamaları gerektiği için en sert iplere sahip olmalılar.",0.8535893559455872 "sadece ileri doğru yol al ve devam et. ""","Sadece ileri git ve devam et. """,0.9050043225288392 "Yani konu hakkında birşeyler biliyor, uzunluğu biliyor.",Yani konu hakkında bir şeyler biliyor; uzunluğu hakkında.,0.9140825271606444 "Okuldan mezun oldum, ve en yakın iki arkadaşımla bir yolculuğa çıktım.",Okuldan mezun oldum ve en yakın iki arkadaşımla seyahate çıktım.,0.9513869285583496 Bu moleküllerin nasıl biraraya geldiklerini gözlemleyerek işe başladık.,Böylece bu moleküllerin nasıl bir araya getirildiğine bakarak yola çıktık.,0.8962147235870361 "Hofmann 19. yüzyıl sonlarında yaşamış Polonyalı bir piyanist ve bestekar, ve geniş çevrelerce tüm zamanların en büyük piyanistlerinden biri olarak değerlendiriliyor.",Ve Hofmann 19. yüzyılın sonlarına doğru Polonyalı bir piyanist ve bestecidir ve tüm zamanların en büyük piyanistlerinden biri olarak kabul edilir.,0.9488304257392884 Aşina olduğunuz bir resim- Amazon yağmur ormanları.,Amazon yağmur ormanlarına aşina olduğunuz bir resim.,0.956011176109314 "Aynı zamanda öpüşür, el ele tutar, birbirlerinin sırtlarını sıvazlarlar.","Ayrıca öpüşürler, el ele tutuşurlar, birbirlerinin sırtını sıvazlarlar.",0.9764511585235596 Onları bulabileceğimizden daha hızlı bir şekilde kaybediyoruz.,Onları bulabildiğimizden daha hızlı kaybediyoruz.,0.9446566104888916 "Çünkü vücudumuzdaki her hücrenin aynı gen dizisine sahip olmasına rağmen, farklı hücrelerde farklı gen karışımları açılır veya kapanır.","Bunun nedeni, vücudumuzdaki her hücrenin aynı gen kümesine sahip olmasına rağmen farklı gen karışımlarının farklı hücrelerde açılıp kapanmasıdır.",0.9448756575584412 "Şimdiye kadar mağarada başımıza gelen en kötü şey, robotlardan birinin 10 metre aşağıya düşmesi oldu.",Şimdiye kadar mağarada olan en kötü şey robotlardan birinin 10 metre aşağı düşmesiydi.,0.9657787680625916 "Ama size anlatmak istiyorum, bence bu ilgilenmemiz gereken önemli bir konu.","Ama sana söylemek istiyorum, bence bu ilgilenmemiz gereken önemli bir konu.",0.857245922088623 Sadece yabancı yardımlara güvenemezsiniz.,Yabancı yardımlara tek başına güvenemezsin.,0.8548159599304199 Shekhar Kapur : Ve dans ediyordu.,Shekhar Kapur : Dans ediyordu.,0.9098798036575316 Gama teknolojisinin herhangi başka uygulamasının beşte biri kadar radyasyon kullanıyoruz.,Ve şu anda rutin olarak gama teknolojisinin diğer türlerinde kullanılan radyasyon dozunun beşte birini kullanıyoruz.,0.8729344606399536 "Ve her ne kadar da Excel'in kral olduğu finans sektöründe çalışıyor olsak da, biz duygusal kapitale inanıyoruz.",Ve her ne kadar Excel'in kral olduğu finansal sektörde çalışsak da duygusal sermayeye inanıyoruz.,0.9272012710571288 Bu genel bir kuraldır ve bunu farketmek kritik önem taşır.,Bu genel bir kural ve bunu fark etmek çok önemli.,0.924485683441162 Bir yandan kafamdan ter damlıyor. Çünkü Homer Simpson'u bu pozisyonda yapmak durumundayım.,"Kafamdan ter damlıyor, çünkü Homer Simpson'ı bu pozisyonda oymak zorundayım.",0.8872917890548706 "Ve unutmadan, seri-üretim, genetik manipülasyon değil.","Ve bu arada, kitlesel üretim genetik manipülasyon değil.",0.8771942853927612 "Bu arada, inişin nasıl meydana geldiğini gösteren oldukça gerçekçi bir video, bilirsiniz yaklaşık olarak 4 yıl önce","Bu arada, bu video inişin nasıl olduğu hakkında oldukça doğru, bilirsiniz, yaklaşık dört yıl önce.",0.8981208205223083 "Bu Z. Zhou tarafından, durağanlıkla ilgilidir.",Bu Z. Zhou tarafından yapılmış ve durağanlıkla ilgileniyor.,0.8917009830474854 Avrupa Birliği şimdi 23 resmi dilin kendi aralarında çevirileri için yılda bir milyar avro'dan daha fazlasını harcıyor.,Avrupa Birliği şu anda 23 resmi dilleri arasında yıllık bir milyar avronun üzerinde para harcıyor.,0.9071398973464966 Bu odadaki herkes kendi alanlarına özgü mum problemleri ile uğraşıyor.,Bu odadaki herkes mum sorununun kendi versiyonuyla uğraşıyor.,0.9249752759933472 Hiçbir insan böyle dört ayak üstüne düşmez.,Hiçbir insan dört ayak üstüne böyle inemez.,0.8778514862060547 "Çünkü biz, farklı deneyimlere bağlı farklı modeller edinmişiz.",Çünkü farklı deneyimlerimize dayanan farklı modellerimiz vardı.,0.8883132934570312 "Bir anda, aynı miktarda parayla daha öncekine oranla yedi kat fazla hayat kurtarmaya başladılar.","Ve birden, aynı miktarda para için yedi kat fazla hayat kurtarabilirler.",0.899711012840271 "Bir kere, zamanın Hollanda resminde, bir kadının ağzının açık olması cinsel uygunluğa işaret ediyordu.","Öncelikle, dönemin Hollanda resminde, eğer bir kadının ağzı açık olsaydı, cinsel müsaitliği gösterirdi.",0.938571035861969 Bu iyi organize olmuş bilgi yoksunluğu bizi içine çeker.,Bu iyi organize edilmiş bilgi yokluğu bizi içine çekiyor.,0.912287175655365 "Ve bence, eğer tüm bu filtreleri bir araya alırsanız, tüm bu algoritmaları alırsanız, Benim dediğim filtre baloncuğu elde derseniz.","Ve bence, tüm bu filtreleri bir araya getirirseniz, tüm bu algoritmaları alırsınız, benim filtre baloncuğu dediğim şeyi elde edersiniz.",0.9177061915397644 "Neyse, Afrika'nın büyülü bir yer olduğunu farkettik.","Her neyse, Afrika'yı büyülü bir yer olarak bulduk.",0.9208618998527528 Ben bir paleoantropolojistim ve benim işim insanın doğadaki yerini ve bizi neyin insan yaptığını tanımlamaktır.,Ben bir paleoantropologum ve benim işim insanın doğadaki yerini tanımlamak ve bizi insan yapan şeyi keşfetmek.,0.9439181089401244 "Utanç kadın ve erkekler için aynı his, ama cinsiyete göre organize oluyor.","Utanç, erkekler ve kadınlar için de aynı duygudur ama cinsiyete göre düzenlenir.",0.9448870420455932 ". Öyleyse bu prensipleri ayrı, metafiziksel esaslar olarak varsaymak zorunda değiliz.",Yani bu prensipleri ayrı metafizik postüller olarak varsaymak zorunda değiliz.,0.9345459938049316 Şeklindeki ilhamı yaşamdan alıyor.,İlhamını yaşamdan alır.,0.8814079165458679 Ben aslında bir narsist olduğumun farkında değildim.,Aslında narsist olduğumu bilmiyordum.,0.8996597528457642 "Ve bu teknoloji sayesinde, torunlarının hayatının aktiv bir parçası olabilecekler, bugün mümkün olmayan bir yöntemle.",Ve bu teknoloji sayesinde torunlarının yaşamında bugün mümkün olmayan bir şekilde aktif bir katılımcı olabiliyorlar.,0.9200003147125244 "Önümüzdeki ay, Aralık sonunda, yumurtalık kanseri görülecek, pek çok ay sonrasında da akciğer kanseri.","Bir sonraki ay, Aralık ayının sonunda yumurtalık kanseri göreceksin ve akciğer kanseri birkaç ay sonra gelecek.",0.9249097108840942 "Ya doktorlar bedenimi kurtaracak ve bana ikinci bir yaşam şansı vereceklerdi, ya da belki de bu benim için diğer tarafa geçiş anıydı.",Ya doktorlar vücudumu kurtarırlar ve bana hayatta ikinci bir şans verirler ya da belki de bu benim dönüşüm anımdı.,0.8673341274261475 Chesapeake Bay'de başladım ve kışın dalmaya gittim ve bir gecede tropik çevrebilimci oluverdim.,Chesapeake Körfezi'nde başladım ve kışın dalışa gittim ve bir gecede tropikal ekolojist oldum.,0.882038950920105 "Bir sanatçının varoluşsal, sosyal ve politik etkisi onun bağlı olduğu ulusun kültürel kimliğinin gelişimi için çok önemli.",Bir sanatçının ülkesinin kültürel kimlik gelişimi üzerindeki varoluşsal ve sosyal ve politik etkisi çok önemlidir.,0.9128642082214355 Büyük sözler verdiler ve aslında bunların bir çoğunu gerçekleştirdiler.,Gerçekten harika sözler verdiler ve aslında çoğunu gerçekleştirdiler.,0.9310837984085084 "Biz de bu projeyi yaptık, ve projenin olgularından birisi bu.",Bu projeyi yaptık ve bu da projenin eserlerinden biri.,0.8782476186752319 "İşte, Afrikadaki hekimlerin sayısı.",İşte Afrika'daki doktorların sayısı.,0.9188579320907592 Bu da insandan insana geçen bir şey.,Bu insandan insana geçen bir şey.,0.9696131944656372 "Arkadaşı yanıtlıyor : "" Eh, çünkü gerçekten Güneş Dünya'nın etrafında dönüyormuş gibi görünüyor da ondan. ""","Arkadaşı cevap verdi: ""Belli ki Güneş Dünya'nın etrafında dönüyormuş gibi görünüyor.""",0.8808953762054443 Anagnorisis Yunanca'da keşif demek.,Anagnorisis Yunanca'da keşif anlamına gelir.,0.9779506921768188 Fakat onlar neye benzemeli?,Ama neye benzemeliler?,0.914564847946167 iste çip,İşte çip.,0.916742205619812 "Yani aslında onları göremiyorsunuz, ama inanın ki, nefes kesiciydi.","Yani onları gerçekten göremezsin, ama nefes kesiciydi, inan bana.",0.8550834655761719 "Bu kafatasının kendisi, bu da benim çizimim","İşte kafatası, işte benim kafatası resmim.",0.874746561050415 "Ama bazen de yaptığı küçük bir parça brokoli alıyor "" Hmmm brokoli,","Ama çoğu zaman brokoliden biraz alıp ""Mmmm, brokoli.",0.8950318694114685 Şöyle başlayayım : birkaç yıl önce bir organizatör beni aradı çünkü bir konuşma yapacaktım.,Birkaç yıl önce bir etkinlik organizatörü beni aradı çünkü bir konuşma yapacaktım.,0.9606031775474548 Charles Taylor'un konvoyunun hergün geçtiği yolun kenarında durdular.,Charles Taylor'ın konvoyunun her gün geçtiği yolun kenarında durdular.,0.9698449969291688 "Robert Stirling, bize 3Ghz mikroişlemciyi veren Gordon Moore'a sahip değildi.",Aslında Robert Stirling'in Gordon Moore'u bize üç gigahertz işlemci gücü sağlamak için kullanmamıştı.,0.8522477149963379 "Ama ben insanların yaptığım işi içgüdüleriyle hissetmelerini istiyordum, çünkü bende içimden geleni resmediyordum.","Ama insanların yaptıklarımı içgüdülerinden hissetmelerini istedim, çünkü bunu içgüdülerimden resmediyordum.",0.915928065776825 "Ve bu, oldukça ufak bir scooter bu boyda bir beyefendi için.",Ve bu özellikle bu büyüklükteki bir beyefendi için küçük bir scooter.,0.927041471004486 Ve dört çocuk da öldü.,Ve dört çocuk daha yeni öldü.,0.93249773979187 Bu benzetmenin seçilebileceğiniz diğer benzetmelere nazaran farklı olduğunu düşünmek çok kolay.,Bu benzetmeyi seçebileceğiniz diğer şeylerden çok farklı olarak düşünmek kolaydır.,0.8888353109359741 "Henüz yeni üç yaşına girmişlerdi, pembe ve mor renkteki herşeye bayılıyorlardı.",Daha yeni üç yaşına basmışlardı ve her şey pembe ve mordu.,0.8968678712844849 Asya ve Hindistan'daki çoğu ev de bir pamuk giysi vardır.,Asya ve Hindistan'daki çoğu evde pamuktan bir giysi vardır.,0.9271513223648072 "Ve genelde insanlara sanatçı olduğumu söylediğimde, bana bakıp şöyle diyorlar, "" Ressam mısın? ""","Ve genelde insanlara sanatçı olduğumu söylediğimde bana bakıp ""Resim yapar mısın?"" derler.",0.8962546586990356 "Bu, Ocak ayında Davos ’ ta sorulan soruydu.",Ocak ayında Davos'ta sorulan sorun aslında buydu.,0.9251894354820251 Ve bu pek de zararlı görünmeyen tehlikeli ızgara tavuk hakkında neden hiçkimsenin yeterli bilgiye sahip olmadığını merak ettim.,Ben de neden kimsenin bu tehlikeli ızgara tavuktan daha fazla haberi olmadığını merak ediyordum. Çok zararlı görünmüyor.,0.8927187323570251 Buna benzer başka sorular da var.,Bunun gibi başka sorular da var.,0.9585574865341188 En tepedeki insanlar onlardır.,Onlar en tepedeki insanlar.,0.9744218587875366 Sadece kısa bir uyarlamasını yapacağım.,Sadece kısa bir versiyonunu yapacağım.,0.8798143863677979 Hadi daha zor bir şey yapalım.,Hadi biraz daha zor bir şey yapalım.,0.9610145092010498 Elektrik gibi temel kamu hizmetlerini alabilirler.,Elektrik gibi temel hizmetler alabilirler.,0.9224112629890442 "Ve eğer yakalanırsam, cezam ne kadar ağır olacak?",Peki yakalanırsam ne kadar ceza alacağım?,0.8525219559669495 Ben de ekonominin aynı yılda Irak'taki savaş için ne kadar para harcadığına baktım.,Ben de aynı yıl Irak'taki savaş için ekonominin ne kadar ödediğine baktım.,0.9258713722229004 "Burası Kibera, Doğu Afrikadaki en büyük gecekondu bölgesi.","Burası Kibera, Doğu Afrika'nın en büyük gecekondu mahallesi.",0.9704937934875488 Büyülü sağaltıcılar ve aromatik yağlardı.,Büyülü şifacılar ve aromatik yağlardı.,0.8882625102996826 Sana onun nasıl yapılacağını göstermedim.,Sana bunu nasıl yapacağını göstermedim.,0.8919782638549805 "Ve bunu öğretilerimde az çok kullanmaya çalıştım, ister spor, ister İngilizce sınıfında olsun.","Ve bunu, ister spor olsun ister İngilizce sınıfında olsun, eğitimimde az çok kullanmaya çalıştım.",0.95563942193985 Konuşmam dinlerin kadın başına bebek oranı üzerinde etkisiyle ilgili olacak.,Konuşmam dinlerin kadın başına bebek sayısı üzerindeki etkisi hakkında olacak.,0.9616616368293762 "Teşekkür eden mektuplar, ama bazen de bunun gibi komik mektuplar alıyorsunuz : "" Şimdi ATM makinesinin üzerinde neden Braille alfabesi olduğunu anladım, onu sürmek için. ""","Bize teşekkür eden mektuplar, ama bazen bunun gibi komik mektuplar da alıyorsunuz: ""Şimdi neden bir ATM makinesinde Braille olduğunu anlıyorum.""",0.8694391250610352 "Düşünüyorum da, bu kadar çok zamanı olan bir adamın 18 dakikada hikayesini anlatması nasıl mümkün olabilir?","Bence, bu kadar zamanı olan bir adamın 18 dakikada hikayesini anlatması nasıl mümkün olabilir?",0.9723402261734008 "Ama bu dergiye girdiğimde, rahatsız edici olan bir şey vardı ve devam etti.",Ama bu dergiye girdiğimde rahatsız edici bir şey oldu ve bu devam etti.,0.9631409645080566 Ve böylece aynı diskte 5 kayıt var Sony'nin beş kaydı var.,Aynı diskte Sony'nin beş kaydı var.,0.9115812182426452 "Çünkü sorunu anladığımız için, düzeltebiliriz de, daha iyi canlılar oluşturabiliriz.","Çünkü bunu anlayabiliriz, onları düzeltebiliriz, daha iyi organizmalar yapabiliriz.",0.8633395433425903 "Ger.ekten, çok önemli birbirimizi dinlememize ihtiyacımız var.","Gerçekten, çok önemli. Birbirimizi dinlemeliyiz.",0.8587070107460022 "O büyük foku kovaladı, gidip onun penguenini aldı ve bana getirdi.","O büyük foku kovaladı, gidip penguenini aldı ve bana getirdi.",0.9886396527290344 Size Amerikan ordusunun Norden vizörü için ne kadar heyecanlandığını anlatamam.,Norden vizörü haberiyle Amerikan ordusunun ne kadar heyecanlandığını anlatamam.,0.9320464134216307 "Ve size söylemek zorundayım, çok harekete geçirici bir deneyimdi, çünkü ilk kez, dinlemeye başladım uzun bir süre.","Ve söylemeliyim ki, bu çok dokunaklı bir deneyimdi, çünkü ilk defa, uzun bir süre sonra dinlemeye başladım.",0.8867248296737671 "Araştırmam sırasında huzurevlerinde çalıştım, ve yaşlılara, anlaşıldıkları hissini yaşatmak için tasarlanan bu sosyal robotlardan götürdüm.",Araştırmalarım sırasında huzurevlerinde çalıştım ve yaşlılara anlaşıldıkları hissi vermek için tasarlanan sosyal robotları getirdim.,0.9707379341125488 O yüzden çok dikkatli olmam gerekiyor.,Bu yüzden çok dikkatli olmalıyım.,0.9303418397903442 "Yani şimdi biz, organizmaların mühendisliğini yaparak, tanrıyı mı oynuyoruz?","Şimdi biz, eğer organizmalar üretirsek, Tanrı'yı mı oynuyoruz?",0.9037724137306212 "Bu durumda ise telefonun şekli size anlatabilir, "" Tamam, ekrandan dışarıda sağda, daha fazla içerik var.","Bu durumda telefonun şekli size şunu söyleyebilir: ""Tamam, ekranın dışında daha fazla içerik var.",0.8569146990776062 Sonunda insanoğlunun en gelişmiş ve gizemli aracı bilgisayar ortaya çıktı.,Sonunda insanlığın en gelişmiş ve gizemli aracı bilgisayar geldi.,0.9387882947921752 "Ve eğer heykelin yüzü ile müzisyenin yüzünü karşılaştırırsak, ikisinin de aynı özelliklere sahip olduğunu görürsünüz.","Ve şimdi heykelin yüzünü, müzisyenin yüzünü karşılaştırırsak, yine aynı özellikleri görürsünüz.",0.9372541904449464 Ekonomik etkileri ise en azından birçok biçimde ulusal bir konu.,Ekonomik etkileri en azından pek çok şekilde ulusaldır.,0.9015955924987792 Onları üç şekilde paketliyordum.,Üç şekilde paketledim.,0.9498592019081116 "Nasıl çalıştığının ayrıntılarını bilmiyoruz, fakat FOXO geninin insan ömrü üzerinde etkili olabileceğini biliyoruz.",Bunun nasıl çalıştığını bilmiyoruz ama FOXO genlerinin insanların yaşam süresini etkileyebileceğini biliyoruz.,0.9305719137191772 "İnsanların özgürce birlikte çalışma ve inovasyon yapma imkanları olduğunda, farklı çeşit sonuçlar elde edersin.",İnsanların birlikte özgürce çalışması ve yenilikçi olması için özgür bir yeteneğe sahip olduğunuzda farklı çözümler elde edersiniz.,0.861824631690979 """ Hayır "" diye cevapladım. Bununla ilgili düşünmemiştim bile.","""Hayır."" diye cevap verdim. Düşünmedim bile.",0.8971776366233826 Bir keresinde bir sivil toplum örgütünden birisi bana bunu karanlıkta bowling oynamak olarak tarif etti.,Bir STK'dan biri bana bunu karanlıkta bowling olarak tarif etmişti.,0.91486257314682 Düşünmeye değer bu konularda her bir kültürün bir bakış açısı olduğuna nasıl inandırdık kendimizi?,Her kültürün bu konularda düşünmeye değer bir bakış açısı olduğuna kendimizi nasıl ikna ettik?,0.9524898529052734 Hepsi ölmez. Bazıları yaşar. Bazıları yaşamaya devam ediyor ama bu aslında gerçekten kötü haber.,"Hepsi ölmedi, bazıları hayatta kaldı, bazıları hayatta kaldı, ama bu gerçekten kötü bir haber.",0.90745747089386 "Ve aslında, tek seferlik ürünler ve ısmarlama ürünleri toplu olarak üretebildiğimiz için bireylere özel implantlar üretebiliyoruz.","Ve aslında, bir sürü, tek seferlik ürünler oluşturabildiğimiz için, bireylere özgü implantlar oluşturabiliriz.",0.929022252559662 Çünkü hepiniz bir zamanlar üç yaşındaydınız.,Çünkü hepiniz üç yaşındaydınız.,0.9735357761383056 Neden bir şeyi olamadığımız önemli değildir.,Neden bir şey olamadığımız önemli değil.,0.9302695989608764 "Şimdi size bazı örnekler vereceğim. Biraz dişçiler, vazektomi, silahlar ve köpek balığı saldırılarından bahsedelim.","Size birkaç örnek vereyim, diş hekimleri, vazoktomiler, silahlar ve köpekbalığı saldırıları hakkında konuşalım.",0.9139404296875 Bu içgüdüseldir.,Bu doğal bir içgüdü.,0.8678817749023438 gülüşmeler Başkentin tam ortasında olacağı için bu fırsattan dolayı heyecanlanmıştık.,Başkentin ortasındaydı. Bu fırsattan dolayı çok heyecanlıydık.,0.85064697265625 100 dolarınızı geri almak için fazladan kaç sene eğitim görürsünüz?,100 dolar için fazladan kaç yıl eğitim alıyorsun?,0.8866005539894104 "Şanslıydı ki bu adamla tanıştı. Adı Rodrigo Baggio, Brezilyada dizüstü bilgisayar sahibi olan ilk kişi.","Şanslıyız ki, Rodrigo Baggio adında bir adamla tanıştı. Brezilya'da ortaya çıkan ilk dizüstü bilgisayarın sahibi.",0.9400672316551208 Yapmak istediğim şey bir kişinin bir çift gözlük yapabileceğini sizlere göstermek.,Sana bir çift gözlük yapabileceğini göstermek istiyorum.,0.9124289155006408 "Herbir kişinin korteksi farklı bir şekilde katlanmıştır, sanki parmak izlerimiz gibi.","Her bireyin korteksi farklı katlanır, parmak izi gibi.",0.9029327630996704 Aynı zamanda kolun ve elin kanata dönüşmesi ile de ilgileniyor.,"Ayrıca kolun, elin kanata dönüşümüyle de ilgilenir.",0.953277587890625 "Bu vektörler ve oklar, Çin'in bölge ülkelerinin tamamıyla en güçlü ticaret bağlantılarına sahip olduğunu gösteriyor.",Bu vektörler ve oklar Çin'in bölgedeki her ülkeyle olan ticari ilişkilerini daha da güçlendiriyor.,0.8610981702804565 "Fast food. Fast food endüstrisi biliyorsunuz, çok rekabetçi.","Fast food, fast-food endüstrisinde oldukça rekabetçidir.",0.8997744917869568 Bu göçte büyük bir sıçrama gerektirecek.,Bu göçte büyük bir sıçrama anlamına gelir.,0.8971816301345825 "Kendi hikayelerimize gelince, yanılmayı seviyoruz.","Konu hikayelerimiz olduğunda, yanılmayı severiz.",0.904266357421875 Örneğin ekoloji dostu karidesler var.,Çevre dostu karideslerimiz var.,0.8951636552810669 "Üçüncü adım, ikinci adımı izliyor, yeni zihinsel alışkanlıklar yaratmak.","İkinci adımı takip eden üçüncü adım, yeni zihinsel alışkanlıklar yaratmaktır.",0.9596077799797058 "Ama bu kesinlikle, her kim her ne yaptıysa, bu zalimce ve alışılmadık bir ceza.","Ama bu, kesinlikle, o adam her kimse, her ne yaptıysa, bu zalimce ve alışılmadık bir ceza.",0.918778955936432 Böylece İndra kadının dikkatini çekerek yere fırlattı ve tecavüz etmeye başladı.,"Bu yüzden, Indra, onu cezbetti, yere fırlattı ve tecavüz etti.",0.8691394329071045 "Ama bir sorunum vardı, resimlerim dansetmiyorlardı.","Ama bir sorunum vardı, resimlerim hiç dans etmedi.",0.8566901683807373 "Tasarımcılar, elinizi kaldırır mısınız, sizi göremesem bile.","Tamam, tasarımcılar, lütfen ellerinizi kaldırın, sizi göremesem bile.",0.8849720358848572 "Şimdi, Mumita'nın ismini koymak eğlenceli idi.",Mumita'ya isim vermek eğlenceliydi.,0.9191983938217164 İşi bir adım daha ileriye götüreyim.,Bunu bir adım daha ileriye taşımaya çalışayım.,0.8954138159751892 Örneğin benim tek ayak üstünde durmaya çalışmam gibi.,Tek ayak üstünde durmaya çalışmak gibi.,0.8649827241897583 "Ve kabul etmelisiniz ki, son bir buçuk sene içerisinde tüketiciler oldukça garip şeyler yaptılar.","Ve kabul etmelisiniz ki, geçen bir buçuk yıl boyunca tüketiciler oldukça garip şeyler yapıyorlar.",0.9408484101295472 "Bende onlara 3.kamptan radyoyla tavsiye verdim, ve aşağı kendi güçleriyle inebilecek dağcıları aşağı gönderdik.",Onlara 3. Kamp'tan telsiz tavsiyesi verdim ve dağcıları kendi güçleriyle aşağı indirebilecekleri şekilde gönderdik.,0.883768618106842 Ve biz bu nedenle hayvanların daha uzun yaşadığını düşünüyoruz..,Bu yüzden hayvanların daha uzun yaşadığını düşünüyoruz.,0.9656484127044678 Ama aslında Sarah Jones sadece 18 dakikamız olduğunu söyledi.,"Ama üstüne üstlük, Sarah Jones bana sadece 18 dakikamız olduğunu söyledi.",0.9495722651481628 Ve Jonathan Woodham'ın konuşmasında güzel karalama yaptım.,Jonathan Woodham'ın konuşmasından çok güzel bir karalama sayfam var.,0.9018183946609496 Ve bunlardan benim favorim olanın bir tanesi 100 dolarlık bir dizüstü bilgisayar.,Ve favorilerimden biri 100 dolarlık dizüstü bilgisayar.,0.9483805894851683 Bir laboratuvar : çoğunuz 9 / 7'da ne olduğunu duymuştur.,Bir laboratuvar: Çoğunuz 9 / 7 ’ de olanları duydunuz.,0.8959939479827881 "İşte bu, canlı maddelerin kendi kaynaklarının büyük bölümünü üretmek için kullandıkları sürdürülebilir bir yöntemdir.",Ve bu şekilde canlı materyaller yerel kaynaklarının çoğunu sürdürülebilir bir şekilde üretiyorlar.,0.8788323402404785 Soru şuydu : Yusufçukları ne zaman görüyorsunuz?,Yusufçukların ne zaman ortaya çıktığını görüyorsun?,0.8534745573997498 Artık kimyacıya gitmeniz gerekmez.,Artık kimyagere gitmene gerek yok.,0.886475682258606 Kuliste 18 dakikam olduğu söylendi.,Kuliste 18 dakikam olduğunu söylediler.,0.971771001815796 "Plastiğin gezegenimiz ve diğer canlı türlerinin üzerindeki korkunç etkilerinden çok bahsettik ; ancak plastik insanlara, özellikle de fakir insanlara, zarar veriyor.","Plastiğin gezegende ve diğer türlerde yarattığı korkunç etkilerden çok bahsettik ama plastik insanları da incitiyor, özellikle de fakir insanları.",0.9143550395965576 Bu elbette bir varsayım.,Bu tabii ki varsayımsal bir örnek.,0.8640903234481812 "Ama aynı zaman da bazı şeyler değişiyor, oldukça hızlı bir şekilde.",Ama aynı zamanda her şey çok hızlı bir hızla değişiyor.,0.9044024348258972 Kamp alanlarında duş alıyordum. Düzenli olarak dışarıda yiyordum.,"Kamp alanlarında duş aldım, düzenli olarak dışarıda yedim.",0.9604384899139404 Benim için bu yeni bir keşifti.,Benim için yeni bir keşifti.,0.9727652668952942 Ayrıca giyinme tarzım da değişti.,"Ayrıca, giyinme şeklim de değişti.",0.9624095559120178 Benim bir diğer favori çözümüm de yeşil karbon piyasasının oluşturulması.,"Diğer favorisi, eğer isterseniz, benim için çözüm yeşil karbon pazarlarının yaratılmasıdır.",0.8701800107955933 "Veya hatta 2 dolarlık fare hareket sistemi ki o zamanlar 5,000 dolar civarında tutuyordu?",Ya da belki o zamanki 2 dolarlık fare jest sistemi bile 5 bin dolara mal oluyordu?,0.8863199949264526 Aklınızın mucizesi dünyayı olduğu gibi görmesi değildir.,Zihninin mucizesi dünyayı olduğu gibi görmen değil.,0.8651571869850159 "Yani muhtemelen bu, Melanezyalılar'ın atalarının Sibirya'da hiç bulunmadığını düşündüğümüz için, Denisovalılar'ın geçmişte daha yaygın olduğu anlamına geliyor.","Muhtemelen bu Denisovanların geçmişte daha yaygın olduğu anlamına geliyor, çünkü Melanezyalıların atalarının Sibirya'da olduklarını düşünmüyoruz.",0.8904906511306763 "Hiçbir şey okuyamadım - sanki hiyeroglif çünkü Kanji idi, yani Japonca'ya adapte edilmiş Çince karakterler.","Hiçbirini okuyamadım çünkü Kanji'ydi, Çince karakterler Japon diline uyum sağladı.",0.865534782409668 "Ve bu 28 dolarlık ayak, Time dergisinin dikkatini çekti.","Ve bu nedenle Time bu 28 dolarlık ayağın farkına vardı, temelde.",0.859397292137146 "Bir an için kendimi kabarık bir anorak içinde, Michelin logosundaki adam olarak gözümde canlandırdım.",Michelin Adam'a benzeyen kabarık bir anorakta kendimi gördüm.,0.885577917098999 "ve bunlar bir araya gelir, bu tür mekanizmaları oluştururlar.",Ve bir araya gelirler ve bu tür mekanizmalar oluştururlar.,0.9713187217712402 "şimdi bir tabak var, ve gerçekten çok uygun olabilir bir dilim pizza almak için, biraz yazı yazarsınız, sonra","Şimdi bir tabak var, ve gerçekten, gerçekten bir parça pizza almak için uygun olur, sonra biraz yaz, o zaman.",0.9140455722808838 """ Sadece denediğimizi belirtmek istedik. """,Sadece denediğimizi söylemek istedik.,0.9100233912467957 "Ama söylemek gerekirse herkes her defasında "" Yavru babuna ne oldu? "" diye soruyor.","Ama şunu söylemeliyim ki, herkes sürekli ""Bebek babuna ne oldu?"" diye soruyor.",0.889083743095398 "Ve daha da önemlisi, merdiven gerçekse, bu bize modern hayattaki daimi tatminsizlik eğilimini açıklar.","Ve en önemlisi, eğer merdiven gerçekse, modern hayattaki hoşnutsuzluğun devamlılığını açıklar.",0.9031140804290771 Ve T10 paraşütünüzü giyersiniz.,Sen de T-10 paraşütünü giy.,0.8894012570381165 "Yani dünyanın her yerinden herkesin, bu tasarım ve gelişimin bir parçası olabilmesini istiyorum.",Gezegenin her yerinden herkesin bu tasarımın ve gelişimin bir parçası olmasını istiyorum.,0.8746001720428467 "Ontario'nun üzüm bağlarında haziran ayında açık mavi gökyüzünün altında, 150 aile ve arkadaş ile çevrili halde, evlendim.",Temmuz ayında açık mavi gökyüzü altında Ontario'nun şarap bölgesinde 150 aile ve arkadaşla çevrili bir şekilde evlendim.,0.8809303045272827 "O zaman, bunlar zihnimizi daha çok işgal ettikçe bir zincirleme reaksiyon gibi daha perişan, ıstırap içinde hissettiğimizi düşünebiliriz.","Bu yüzden zihnimizi ele geçirdikçe, zincirleme bir reaksiyon gibi, kendimizi ne kadar perişan hissedersek, o kadar acı çektiğimizi düşünebiliriz.",0.8987555503845215 Burası TED ve ben tasarımdan bahsetmek istiyorum.,Bu TED ve tasarım hakkında konuşmak istiyorum.,0.8883330821990967 "Son olarak, daha önce bahsettiğim bilgisayarların bilgisayar üretmesi ile ilgili olan çılgın fikre geri dönmek istiyorum.","Ve son olarak, bilgisayarların bilgisayar yapmasıyla ilgili şu çılgın fikre geri döneceğim.",0.9238168597221376 "Altı milyon yıl boyunca, bizler ve şempanzeler farklı yönlerde evrimleştik.","Altı milyon yıldan fazladır, biz ve şempanzeler farklı şekillerde evrimleştik.",0.9484344720840454 "Dediğim gibi, sera gazlarının yüzde 18'i çiftlik hayvanı yetiştiriciliğiyle alakalı.","Dediğim gibi, sera gazlarının yüzde 18'i hayvancılık üretimine atfedilir.",0.9127440452575684 "Sözü bağlamak gerekirse, başka uygulamalar da ufukta görülüyor.","Sonuç olarak, ufukta başka uygulamalar da var.",0.8882170915603638 İnsanların para biriktirdiği ve işsiz olduğu programlar görmek ister miyiz?,İnsanların para biriktirmesi ve işsiz olmasıyla ilgili şovlar izlemek ister miyiz?,0.8869454860687256 ama olan şey hakkında kötü hissettiğimi biliyordum.,Ama olanlar yüzünden kendimi kötü hissettiğimi biliyordum.,0.9102925062179564 "Ve sonra Frances teyzem öldü, ve ölmeden önce bagel ekmeğinin karşılığını Sweet'n Low marka tatlandırıcı ile ödemeye çalışmış.",Sonra Frances teyzem öldü ve ölmeden önce simidinin parasını Sweet 'N Low paketleriyle ödemeye çalıştı.,0.8540414571762085 Ama hepimiz biliyoruz ki bu bazen tamamen saçmalık.,Ama hepimiz bunun bazen saçmalık olduğunu biliyoruz.,0.9325008392333984 Tüm veriler coğrafi bilgilerle etiketlenebilir ve kolay bir görüş ve analiz için online-haritaların içine yerleştirilebilir.,"Şimdi, tüm bu veriler coğrafi bilgilerle etiketlenebilir ve kolay görüntüleme ve analiz için çevrimiçi haritalarla karıştırılabilir.",0.917521059513092 "Videonun bir kısmını gösterirsek, duvara tırmandığını görebilirsiniz.","Eğer videonun bir kısmını gösterebilirsek, duvara tırmandığını görebilirsiniz.",0.9747711420059204 "Ben bunu bir üçgen olarak görüyorum, tamam mı?","Tamam, bunu bir üçgen olarak görüyorum, tamam mı?",0.966051995754242 "Hatta bu durum on binlerce insanın katıldığı bir İnternet etkinliğine neden oldu, buna CAPTCHA sanatı deniyor.","Yani bu, on binlerce insanın katıldığı ve CAPTCHA sanatı olarak adlandırılan büyük bir internet memine sebep oldu.",0.9178634881973268 "Yatakta oturan adam ile tanıştığım için şanslıydım, saçını düzeltiyorum güya ama adamın saçı yok",Yatakta oturan adamla tanıştığım için ben de şanslıydım. Gerçi ona burada saç verdim ama saçı yok.,0.8694263100624084 "Ama kıtlık ortaya çıktığında, fazla sıcak ve soğuklar ve kuraklık çıktığında, insanlar açlıktan ölmeye başladı.","Fakat kıtlık, yükseklik, alçaklık ve kuraklık geldiğinde insanlar açlıktan öldü.",0.8891503810882568 Çok sakinleşiyor ve hiç rüzgar kalmıyor.,"Çok sakin oluyor, hiç rüzgar yok.",0.8567935228347778 "ABD'de her sene 18 yaş ve altındaki 700,000 çocuk sigaraya başlıyor.",ABD'de 18 yaşında ve her yıl sigara içmeye başlayan 700.000'den fazla çocuk var.,0.8971126079559326 Ama faturalar ödeniyordu.,Ama faturaları ödedi.,0.8924766778945923 Bu bebeklerden 4 milyonu ölüyor.,Bu bebeklerden 4 milyonu her yıl ölüyor.,0.9644986987113952 Bugün kendiniz bunu deneyebilirsiniz ve bende'tadını çıkarın'derim.,"Yani bugün kendiniz deneyebilirsiniz, ve ben derim ki, keyfinize bakın.",0.8938676714897156 Ön-hücre yapmaya işte böyle başladık.,İşte bu şekilde bir ön hücre yapmaya başlayabiliriz.,0.8928892612457275 Biz de bir sürü hesaplama yaptık.,Ayrıca çok fazla hesaplama yaptık.,0.8652236461639404 "Ve, yerleşik çevremizi yönetme şeklimiz gün be gün, sağlığı ve insanların refahını etkilemektedir.",Ve inşa edilmiş çevremizi nasıl yönettiğimiz her gün insanların sağlığını ve refahını etkiler.,0.8761212825775146 "Lityum bipolar bozukluk tedavisinde kullanılan bir ilaç, İtalya'dan bir grup tarafından 16 hastada ALS'yi yavaşlattığı saptanıp bu makale yayınlanmış.","Lityum, bipolar bozukluğu tedavi etmek için kullanılan bir ilaçtır. İtalya'da bir grup 16 hastada ALS'yi yavaşlattı ve yayınladı.",0.894540011882782 "Biliyorsunuz, niye bir çocuk dinozor ister ki?",Bir çocuk neden dinozor istesin ki?,0.9430006742477416 "Ve bunu 29 saniyede buldum, bağımsız medyanın gücü ve önemi hakkında benim bir saatte anlatabileceğimden daha fazlasını anlatıyor.","29 saniye içinde buldum ki, bağımsız medyanın gücü ve önemi hakkında bir saat içinde söyleyebileceğimden daha fazla şey anlatıyor.",0.9495655298233032 Bu Ulusal Portre Galerisi tarafından alınmış bir Tudor portresi.,"Bu, Ulusal Portre Galerisi tarafından satın alınan bir Tudor portresi.",0.9664930105209352 "Yani soru şu, neden bunu yapmayı engelliyordum?","Soru şu ki, neden engelliyordum?",0.918423593044281 "Tamam? Küçük bir Dünya canlandırın, Güneş'in etrafında dönüyor.",Güneş etrafında dönen küçük bir Dünya hayal et.,0.8947715759277344 Şimdiye kadar üç kez TED konuşmacısı olan Stefan Sagmeister için şekerle çalıştım.,"Bu amaçla, üç kez TED konuşan Stefan Sagmeister için şekerle çalıştım.",0.948461890220642 Cambridge Üniversitesi Öğrenci Konseyi onlara “ Ekonominin Real Madrid ’ i ” demeye karar verdi.,"Cambridge Üniversitesi valileri onlara ""Ekonominin Real Madrid'i"" demeye karar verdiler.",0.8845280408859253 Üçüncü Aşama'dan Dördüncü Aşama'ya geçmek.,Üçüncü aşamadan dördüncü aşamaya geçiyor.,0.8617964386940002 Ve işleve odaklanırlar.,Ve fonksiyona odaklanıyorlar.,0.8966519236564636 Sanat dükkanına gitmeyi denedim.,Ben de sanat mağazasına gitmeye çalıştım.,0.8525866270065308 "Ama hemşire tam anlamıyla karanlık ameliyat odasında dört dolanıyor hastasını uykuda tutmak, anestezi etmek için kullanabileceği bir şey arıyor.","Ama hemşire, hastasını uyutmak, uyutmak için kullanabileceği her şeyi bulmak için karanlık bir ameliyathanenin etrafında koşturuyor.",0.8856091499328613 "Yani, olasılık ve istatistik, oyunların ve kumarın matematiğidir.","Yani olasılıklar ve istatistikler, oyun ve kumarın matematiğidir.",0.9305852651596068 "Gaz, onu da göremezsiniz.","Gaz, bunu göremezsin.",0.8879545331001282 Kafkaslar ve Türkiye'den oluşan koridor Avrupa'nın enerji kaynaklarının yüzde 20'sini sağlayan boru hattı haline geldi.,Türkiye ve Kafkasya'nın koridoru Avrupa'nın enerji arzının %20'si için kanal haline geldi.,0.861503005027771 """ Oradaki taştan duvarı görüyor musun?","""Oradaki taş duvarı görüyor musun?",0.95358806848526 Göremediğimiz diğer bir şey de insan genomu.,Göremediğimiz başka bir şey de insan genomu.,0.9670239686965942 Ve bu itibar dökümü işbirlikçi tüketime ulaşmamızı belirleyecek.,Ve bu itibar sermayesi işbirlikçi tüketime erişimimizi belirleyecek.,0.9011363983154296 "Eğer NASA'nın gökleri araştırmaya ayırdığı yıllık bütçesi ile karşılaştırırsak, bu bir yıllık bütçe, NOAA'nın okyanusları 1600 yıl boyunca araştırması için yetecek bütçeye tekabül eder","NASA'nın gökleri keşfetmek için yıllık bütçesini karşılaştırırsanız, bir yıllık bütçe NOAA'nın bütçesini 1600 yıl boyunca okyanusları keşfetmek için finanse edecektir.",0.9236485958099364 "Bu, uçaklarda en sevdiğim oyundur : uçaktasınızdır ve pencereden dışarı bakarsınız, ufku görürsünüz.","Bu benim uçaklarda en sevdiğim oyun: uçaktasın ve pencereden dışarı bakıyorsun, ufku görüyorsun.",0.9458435773849488 19. yüzyılda çoğu evdeki tek ısı kaynağı mutfaktaki hem yemek pişirme hem ısınma için kullanılan büyük şömineydi,19. yüzyılın sonlarında çoğu evde tek ısı kaynağı mutfakta yemek pişirme ve ısıtma için kullanılan büyük bir şömineydi.,0.9765077829360962 fakat bu tarihte alışılagelmiş bir durum değil.,Ama bu tarihte olağan bir durum değil.,0.8801994919776917 "Yavaş metin iletişimi, ve daha sonra da gerçek-zamanlı sesli iletişim.","Yavaş, metin tabanlı konuşmalar, sonra gerçek zamanlı sesli konuşmalar.",0.9003573656082153 İnsan vücudundaki kemiklerin bile resimlerini çekmişti.,İnsan vücudunun kemiklerini bile fotoğraflamış.,0.9172128438949584 "DNA'yı oluşturan düzenli kelimeler vardır, bunlara genler ya da kromozomlar denir.","DNA kelimelerle düzenlenir, bunlara denir: genler ve kromozomlar.",0.9207152128219604 Ve bunu olasılıkların ve verilerin kombinasyonları ile gerçekleştiriyorlar.,Ve bunu yapma şekilleri olasılık ve verilerin birleşiminden geçiyor.,0.8649660348892212 Ve sınırların ötesindeki insanları vuran bu fikirler ve anlatılar giderek insanların davranışlarını etkilemeye başlıyor.,Ve insanları sınırlardan geçiren bu fikirler ve anlatılar giderek insanların davranışlarını etkilemeye başlıyor.,0.8717873692512512 "Ve eğer yetersiz beslenme yükü en fazla olan 36 ülkeye baktığınızda, bu üreten bir ekonomiden her yıl 260 milyarın kaybolması demek.","Ve 36 ülkeye bakarsanız, en yüksek yetersiz beslenme yüküne sahip ülkeler, her yıl üretken bir ekonomiden 260 milyar kaybediliyor.",0.9447345733642578 Microsoft'un gelirine bölelim.,Microsoft'un geliri diyelim.,0.851830005645752 "Fakat, tabiata bakarsanız, farklı hayvan türlerinin, farklı yaşam sürelerini görebilirsiniz.","Ama doğaya bakarsanız, farklı hayvan türlerinin gerçekten farklı yaşam süreleri olduğunu görürsünüz.",0.9358795285224916 Bayrakları ve göz bantları vardır.,Kendi bayrakları ve göz bantları var.,0.9289364218711852 Polisakkaritler ve proteinlerden yapiliyor.,Polisakkarit ve proteinlerden yapılır.,0.9451271295547484 "Ben bir vejetaryen değilim - bu Nixon'un eski bir sözü, değil mi?","Vejetaryen değilim. Bu eski Nixon repliği, değil mi?",0.8859977126121521 Dinleyin : Çinli öğrencilerin İngilizce'yi bağırarak öğreniyor.,Çinli öğrenciler İngilizceyi bağırarak öğrenirler.,0.9364863038063048 "Aslında, nükleer reaktör dizaynı yapıyorum.",Aslında nükleer reaktörler tasarlıyorum.,0.9155468940734864 """ Kendi şirketinin sahibi bir topluluğa sahibiz. ""","""Kendi şirketi olan bir topluluğumuz var."" dedi.",0.8531036376953125 "Kan damarlarının en dikkat çekici özelliği, içindeki büyüdükleri ortama ayak uydurabilmeleri.","Kan damarlarının dikkate değer özelliği, büyüdükleri ortama uyum sağlayabilmeleridir.",0.9542984366416932 Ne var ki 10 Aralık 1996 sabahı uyandığımda benim de kendime ait bir beyin hastalığım olduğunu keşfettim.,Ama 10 Aralık 1996 sabahı uyandım ve kendime ait bir beyin rahatsızlığım olduğunu fark ettim.,0.9528697729110718 Tüm bireyler ve tüm kültürler gerçeklikte gerçekleştirilemeyecek ideallere sahiptir.,Tüm bireylerin ve tüm kültürlerin gerçek hayatta gerçekleşmesi mümkün olmayan idealleri vardır.,0.9272832870483398 Rice üniversitesi kırmızı şarabın içinde bulunan ve size iyi gelen maddenin üzerinde çalışmaya başladı ve bunu biraya aktardılar.,Rice Üniversitesi'nden ekip kırmızı şaraptaki maddeyi tasarlamaya başladı. Bu da kırmızı şarabı biraya dönüştürür.,0.8594739437103271 Çünkü araba hakkında blogunda yazdı.,Çünkü araba hakkında blog yazdı.,0.969188928604126 """ Malum, her yazdığını okudum ve gördüm ki Bay Jefferson bazen gerçeği biraz yumuşatmış. ""","Dedi ki, ""Biliyorsun, her şeyi okudum, ve bazen Bay Jefferson gerçeği biraz yumuşatırdı.""",0.909062922000885 Neden yakalanabileceklerini görebilirsiniz,Neden yakalanabileceklerini anlayabilirsin.,0.9170928001403807 "bunlar Eric Drexler'in kitabından bazı tasarımlar şu anda süper işlemcili simülasyonlarda gösterebildiğimiz üzere yapılabilir, aslında bilim adamları molekül ölçeğinde robotlar inşa ediyorlar.",Bunlar Eric Drexler'ın kitabından bazı tasarımlar. Şu anda süper kompozisyonlarla mümkün. Burada molekül ölçekli robotlar yapan bilim adamları var.,0.9406426548957824 bu yüzden bu yavaş bir süreç ancak başka yolu yok.,"Yani bu yavaş bir süreç, ama başka yolu yok.",0.953152358531952 "Bakın, bugün yaptığımız şey insanları matematik öğrenmeye zorlamaktır.",Şu anda yaptığımız şey insanları matematik öğrenmeye zorlamak.,0.9205132722854614 Sivil toplum liderlerinin çok daha yetkin olmalarına da ihtiyacımız var.,Ayrıca sivil toplum liderlerinin çok daha fazla yetkinliğine ihtiyacımız var.,0.9442030787467957 Ama sebeplerden biri değişimi simgelemesi. Daha önceden sonrakine doğru değişimi.,"Ama bunun bir nedeni, öncesinden sonrasına kadar bir değişime işaret etmesidir.",0.8509673476219177 "Kalp atışları yavaşlar, daha uzun yaşarsınız ; hücre zarından geçen oksijen ve diğer kaynakların akışı yavaşlar, vs.","Kalp atışları daha yavaştır; daha uzun yaşarsınız; zarlar boyunca oksijen ve kaynakların difüzyonu daha yavaştır, vb.",0.9101964235305786 Çünkü eğer bir şeyi yapabileceğimizi kabul edince o şeyi yapmamız gerekiyor.,Muhtemelen bu konuda bir şeyler yapabileceğimizi kabul ettiğimizde bir şeyler yapmamız gerektiği içindir.,0.8716652393341064 "Onlar yaklaşık üçte birini yiyor, ve geri kalanı ise Avrupadaki çeşitli ülkelere ve dünyanın geri kalanına ihraç ediliyor.",Yaklaşık üçte birini yiyorlar ve geri kalanı Avrupa'da ve dünyanın geri kalanında her türlü ülkeye ihraç ediliyor.,0.9624522924423218 "ABD'de düşük gelirli iseniz, hapse gitme ihtimaliniz, 4 yıllık üniversite diploması almanızdan yüksek.","Eğer Amerika'da düşük gelirliyseniz, hapse girme şansınız dört yıllık diploma alma şansınızdan daha yüksektir.",0.8788581490516663 Zengin insanlara geleneksel mobilya yaparak tonla para kazanıyor.,Zengin insanlar için özel mobilya yaparak tonlarca para kazanıyor.,0.8862957954406738 "Burada bir Olimpik patencinin tarifini görüyorsunuz, kişinin iç durumumun fenomenolojisinin aynı temel tarifi.",Ve burada bir olimpik patencinin tanımında görüyorsunuz. Kişinin iç durumunun fenomenolojisinin aynı temel tanımı.,0.9346804022789 "Şu anda olan problem birisi, mutluluk oranlarının ayın yüzeyi kadar düz olmasına rağmen, depresyon ve anksiyete yükseliyor.","Şu anda olan bir sorun şu ki, mutluluk oranları ayın yüzeyi kadar düz olmasına rağmen depresyon ve endişe artıyor.",0.9024298191070556 Bu Erik Hersman. Siz gençler onu konferanslardan tanıyor olmalısınız.,"Bu Erik Hersman, onu konferansta görmüş olabilirsiniz.",0.8872480392456055 "Model ve duygular kafamızda, gerçeklik ise dış dünyada.","Kafamızdaki duygu ve model, gerçeklik dış dünyadır.",0.8689898252487183 "Yani 100 yaşına dek yaşayabilmek için yalnızca çok iyi bir yaşam tarzına sahip olmanız yetmez, aynı zamanda genetik açıdan da şanslı olmanız lâzım.","100 yaşına gelebilmek için, sadece çok iyi bir yaşam tarzına sahip olmak zorunda değilsin, aynı zamanda genetik piyangoyu da kazanmış olmalısın.",0.8614230155944824 "Kötülük doğuran sistemlerin gücüne yurta ve dünyada karşı duralım, olumluya odaklanalım.",Yurtiçi ve yurtdışındaki kötü sistemlerin gücüne karşı çıkalım ve olumlu şeylere odaklanalım.,0.8872188329696655 Aynı karınca hayatı boyunca tekrar tekrar aynı görevi yapmaz.,Aynı karınca hayatı boyunca aynı görevi tekrar tekrar yapmaz.,0.9893784523010254 Bu sistem zekayı ve İngilizce bilgisini ki biraz keyfi bir araya getiriyor.,"Bu sistem zekayı İngilizce bilgisiyle aynı tutar, ki bu oldukça keyfidir.",0.8944122791290283 Zambia'da bir hastane.,Zambiya'da bir hastane.,0.8752607107162476 Bunun doğru olduğunu idrak ediyoruz.,Bunun doğru olduğunu fark ediyoruz.,0.8618296980857849 Doğal olanı doğal olacak şekilde bir kenara bırakıyorsunuz.,Doğal olmak için doğal olanı bir kenara bırakırsın.,0.8600444793701172 "Bunu gibi anlar oldu, pek nadir sessizlik anları oldu.","Bunun gibi başka anlar da vardı, çok az sessizlik anları.",0.8746071457862854 "Burası eskiden, balıkların üremesi bakımından kritik öneme sahip bir mercan ve sünger ormanıydı.","Bu, balıkların gelişimi için kritik bir yaşam alanı olan süngerler ve mercanlardan oluşan bir ormandı.",0.8921123743057251 "Çocuklara birlikte çalışmayı tabii ki öğretmeliyiz, ancak kendi başlarına çalışmayı da öğretmeliyiz.",Çocuklara birlikte çalışmayı öğretmeliyiz. Ama aynı zamanda onlara kendi başlarına nasıl çalışacaklarını da öğretmeliyiz.,0.9535773992538452 Öğlen vakti kısa gölgeler.,Öğlenleri kısa gölgeler falan.,0.9192876219749452 "Charles Lullin, büyükbaba, yüzlerce farklı figür, her çeşitten değişik manzaralar gördü.","Charles Lullin, büyükbaba, yüzlerce farklı figür gördü, her türden farklı manzaralar.",0.9580854177474976 "Biz insanların gördüğü, duyduğu ve düşündüğü şeylerin gerçeğin tam ve bire bir bir resmi olup olmadığını öğrenmek istiyordum.",Biz insanların gördüğü ve duyduğu ve düşündüğü şeyin gerçekliğin tam ve doğru bir resmi olup olmadığını öğrenmek istedim.,0.9529173970222472 Konferans görüşmelerini yaptım.Bütün bunları yaptım.,Bu konferans görüşmelerini ben yaptım.,0.8642663359642029 Onları sadece tercüme etmek değil ama yorumlamak için.,"Sadece tercüme etmek değil, yorumlamak da.",0.9013294577598572 Gerçekten de şehirli kesimin yiyecek ve halkla bağlantı kurmasını ve kırsal yetiştiricilerle ilişkilerini sağlıyor Londra'daki toplulukları kırsal kesime bağlıyor.,"Bu gerçekten yiyecek, kentsel ortamdaki topluluklar ve Londra'daki toplulukları kırsal kesim yetiştiricilerine bağlayan kırsal yetiştiricilerle olan ilişkileri ile ilgili.",0.8574678897857666 Bunun nedeni ise teşviklerdir.,Bunun nedeni teşviklerdir.,0.9614695310592652 "Dünyanın belli yerlerinde, AB markası, ABD markası en parlak halinde değil.","Dünyanın belli yerlerinde, AB markası, ABD markası, en parlak yeri değil.",0.9375183582305908 "O zamandan beri, 129 milyon farklı vesilelerle kitaplar yayınlayarak, yazarlar kazandı.","O zamandan beri, yazarlar 129 milyon farklı vesileyle kitap yayınlayarak kazandılar.",0.956208109855652 Mikroskopla görebilirsiniz.,Mikroskobun altında görüyorsun.,0.8924510478973389 Orta Doğuda bunu görebilirsiniz. Gazzeliler İsraile roket atıyorlar.,Orta Doğu'da görüyorsunuz: Gazze'den İsrail'e füze atan insanlar.,0.8517066836357117 "Tam olarak 60'ların sonlarında "" ahlaki belirsizlik "" yükseliyor, "" ilham "" ise azalıyor.","60'lı yılların sonunda, ahlaki belirsizlik artıyor, ilham biraz azaldı.",0.8573915958404541 Bu grubun milyon-güçteki gönüllü ordusu 20 yıldan fazladır çocuk felcini kurutmaya çalışıyor.,"Bu, milyon kişilik gönüllü ordusunun 20 yıldır çocuk felcini yok etmek için çalıştığı bir grup.",0.858039379119873 Fakat insanlar sadece bu amaç için de satılmıyor.,Ama insanların satıldığı tek amaç bu değil.,0.855972409248352 "Tamam, dikkatli şekilde yapacağım, ama yapacağım.","Dikkatlice yapacağım, ama yapacağım.",0.8798342347145081 Oksitosin insanların diğer gruplar pahasına kendi gruplarını kayırmalarını etkiliyor.,"Oksitosin, diğer gruplar pahasına insanları kendi gruplarını kayırmaya yöneltebilir.",0.9245559573173524 Korkarım ki ben TED sunumlarında karşılaşmayacağınızı umduğunuz konuşmacılardan biriyim.,Korkarım TED'de buluşmayacağınızı umduğunuz konuşmacılardan biriyim.,0.9238554239273072 Kadın sünneti denen bir uygulama vardır.,Kadın sünneti denilen bir uygulama vardır.,0.9896700978279114 Dönüşümün sembolü olarak kullanılıyor.,Dönüşüm için bir sembol olarak kullanılır.,0.953243374824524 Bir kolunu daha kaldırıyor. Ben de.,"Sonra bir kol daha kaldırdı, ben de bir kol daha kaldırdım.",0.8924866914749146 Bu nedenle bu ısı inşa malzemesi buzul buz arasındaki sıcaklık farkı ile hizmet vermektedir.,"Ve böylece bu ısı yansıtan bir malzemeden inşa edilir. Bu madde, insan vücudu ile buzul buz arasındaki sıcaklık farkını gidermeye hizmet eder.",0.8535654544830322 "Geleneksel model, deneyip yanılmanızı cezalandırıyor, ama ustalığı da beklemiyor.","Geleneksel model, deney ve başarısızlıktan dolayı sizi cezalandırıyor, ama ustalık beklemiyor.",0.9076268672943116 "Bunu yapın, bana hızlı 15 saniye ya da 30 saniyelik girişinizi yapın, dikkatimi çekin.","Bunu yaparsan, bana 15 saniye veya 30 saniyelik hızlı girişini yaparsın, dikkatimi çekersin.",0.8914862275123596 Bunlar dinleme pozisyonlarının sadece bazıları ya da kullanabileceğiniz dinleme pozisyonları ölçekleri.,"Bunlar sadece dinleme pozisyonlarından bazıları, ya da dinleme pozisyonlarının ölçekleri, kullanabilirsiniz.",0.955458164215088 "Adı "" Kaptan'ın Şapka Hikayesi. ""","Buna ""Kaptanın Şapka Hikayesi"" deniyor.",0.9454742074012756 "1939, petrolün keşfedildiği zaman.",1939'da petrolü keşfettiler.,0.90493643283844 "Bir sonraki gün doktoru görmeye gittim. "" Doktor, bu gerçekten iyi bir şakaydı "" dedim.","Ertesi gün onu görmeye geldim. ""Doktor, bu gerçekten iyi bir şakaydı."" dedim.",0.932463765144348 Son 10 yıldır insanların nasıl ve neden sosyal ağlar üzerinde bir araya geldiklerini anlamak için vakit harcıyorum.,"Son 10 yıldır, insanların sosyal ağlara nasıl ve neden bir araya geldiklerini anlamaya çalışıyorum.",0.9286749958992004 Öyleyse işte size projeden birkaç istatistik.,İşte projeden birkaç istatistik.,0.9410496354103088 Kontrol edin.,Kontrol et.,0.9203062057495116 "Şu ünlü ilk bilgisayarlardan bazıları doğduğum şehir Urbana'da, yani HAL 9000'in doğduğu yerde yapılıyordu.",Bazı ünlü ilk bilgisayarlar memleketim Urbana'da inşa ediliyordu. HAL 9000'in doğum yeri.,0.8648857474327087 "Sözde A.T. teorisyenlerinin iddiaları, Darwin'den bu yana tekrar tekrar çürütülmüş olan aynı eski iddialardır.",Sözde ID teorisyenlerinin argümanları Darwin'den günümüze kadar defalarca çürütülmüş eski argümanlardır.,0.8671687841415405 Bu herkesin doğru olan şeyi yapmayı başaramadığının kanıtı.,Bu sadece herkesin doğru şeyi yapamadığının kanıtı.,0.8694427013397217 Neredeyse bitiremedim.,Neredeyse bitiremiyordum.,0.8878089189529419 "Bu yıl, 14 Mart'ta, bu posteri Facebook'a koydum.","14 Mart'ta, bu yıl, Facebook'ta bu posteri yayınladım.",0.9510287046432496 Sade İngilizce içeriği değiştirmek ile ilgilidir.,Sade İngilizce içeriği değiştirmekle ilgilidir.,0.982633411884308 Ve neyse ki 2008 yılında 28 yıllık bir aradan sonra Gana'ya geri dönmeye karar verdim.,Neyse ki 2008'de Gana'ya dönmeye karar verdim. 28 yıl aradan sonra.,0.956263542175293 "Ve bu beni konunun bir başka boyutuna getiriyor o da, bu bedelin ödemesi kime yapılmalı?","Ve bu da beni bu işin başka bir yönüne getiriyor, ki bu da kime ödenmeli?",0.870292603969574 Zayıf parçacıkların bir tanesi bir elektron ve bir de zıt-nötrinoya bozunabilir ve hala toplam yük sıfır kalır.,Zayıf parçacıklardan biri elektron ve anti-nötrinoya bozunabilir ve bu üçü yine de sıfır toplam yüke eklenir.,0.914475440979004 Ve bunlar aslında Nintendo Wii kumandasını kullanıyor.,Ve aslında Nintendo Wii kumandasını kullanıyorlar.,0.958093523979187 Ve biliyorsunuz bana çok iyi bir anlaşma gibi gelmedi.,Bana pek iyi bir anlaşma gibi gelmedi.,0.8623066544532776 "İspanya'dan sonra Ürdün'e, Almanya'ya gittik ve Ankara'ya döndük.","İspanya'dan sonra Ürdün'e, Almanya'ya ve tekrar Ankara'ya gittik.",0.9179561138153076 "Eskisi kadar çok yürüyemiyordum, ben de 5 puntoluk topuklulara ve","Eskisi kadar yürüyemiyordum, bu yüzden 5 inç topuklu ayakkabı tercih ettim.",0.9230936765670776 "Ama tabii ki bu, önemli değildi.","Ama tabii ki, önemli değildi.",0.9407190084457396 "Ama birbirimize dokunabiliyoruz, belki yeterince yaklaşsak tadımıza da bakabiliriz.","Ama birbirimize dokunabiliriz, belki de yeterince yaklaşırsak birbirimizi tadabiliriz.",0.9163851737976074 "Tim McGonigal isimli arkadaşımla gitmiştik, benim solumda oturuyordu.",Solumda oturan arkadaşım Tim McGonigal ile gittim.,0.9075253009796144 "Ama insanlarda, biz beynimizi büyütmeye devam ederiz.","Ama insanlarda, beynimizi büyütmeye devam ederiz.",0.9731007814407348 "Çünkü hepsi özgür olmak demekti, rüzgarın saçlarınızı savurması, özgür olmak",Çünkü hepsi özgür olmakla ilgiliydi. Özgür olmak için saçındaki rüzgarla.,0.8752310872077942 Bu İngiltere'de yayınlanan Daily Telegraph gazetesinden bir manşet.,Bu Birleşik Krallık'taki Daily Telegraph'tan bir manşet.,0.8590728044509888 "Bulmacanın bütün doğru parçaları ellerinde, ama bunları bir araya koyamayacak kadar gerizekalılar.",Bulmacanın tüm doğru parçaları onlarda ve onları doğru bir şekilde bir araya getiremeyecek kadar geri zekalılar.,0.8836723566055298 "Uğraşmak zorunda olduğumuz ilgisiz, kayıtsız bir takım kurumlara karşı kendimizi korumak için daha ve daha fazla kural.","İlgilenmemiz gereken kayıtsız, umursamaz kurumlara karşı bizi korumak için giderek daha fazla kural var.",0.8573191165924072 Ailemizde 7 çocuk var.,Ailemde yedi çocuğumuz var.,0.8793635368347168 Sarı Amerika ; koyu mavi Afrika ; kahverengi Avrupa ; yeşil Orta Doğu ; ve açık mavi Güney Asya.,Oradaki sarı Amerika; koyu mavi Afrika; kahverengi Avrupa; yeşil Orta Doğu ve bu açık mavi Güney Asya dır.,0.8737350106239319 Biz bir söz verdik biz hiç bir şekilde insanların bizim közümüz altımda kölelikten çıkıp ikinci sınıf vatandaş olmarına izin vermiyeceğiz.,İnsanların bizim gözetimimiz altında kölelikten çıkıp ikinci sınıf vatandaş olmalarına asla izin vermeyeceğimize dair bir söz verdik.,0.8812946677207947 Canlı olanları yakalayamadığımı fark edince ölü penguenler getirmeye başladı.,Sonra da canlıları yakalayamadığımı fark etti ve bana ölü penguenler getirdi.,0.8906898498535156 Robotu biraz ittiğimde ne olduğunu merak etmiş olabilirsiniz.,Robotu biraz itersem ne olacağını merak etmiş olabilirsiniz.,0.9462343454360962 "Arılar, bildiğiniz gibi başka şeylere de açılan kapı olabilirler.","Arılar, diğer şeylere açılan kapı olabilir.",0.9582033157348632 "Şimdi, doğaçlama ve dili düşünürsek, sırada ne var?",Doğaçlama ve dili düşündüğümde sırada ne var?,0.9050396680831908 "2007 yılı Mayıs ayında, Estonya sanal saldırı kurbanıydı, iletişim ve banka sistemleri hasar gördü.","Mayıs 2007'de Estonya, iletişim ve bankacılık sistemlerine zarar veren siber saldırıların kurbanı oldu.",0.8986836671829224 Kaz ciğeri gibiydi biftek bile denmezdi.,Kaz ciğeri gibi. Biftek gibi bile değil.,0.9126028418540956 Bir iPhone'um olsun.,Bir iPhone istiyorum.,0.8950083255767822 gece yarısına kadar sonra tekrar uyuyorlar gece 2 den güneşin doğuşuna kadar.,"Gece yarısına kadar ve sonra tekrar, güneş doğana kadar gece 2: 00 sularında uyurlar.",0.9046306610107422 Disarida sigara molası ben içmiyorum.,Dışarıda sigara molası. Sigara içmiyorum.,0.8682359457015991 Bu yakın geçmişte bakire olan kraliçe ve onun kanatlarını göstermektedir.,Ve bu da yakın zamanda bakire bir kraliçenin kanatlarını gösteriyor.,0.909569501876831 Otobüsümüs bizi San Francisco'dan Londra'ya götürüyor.,Otobüs yolculuğumuz bizi San Francisco'dan Londra'ya götürdü.,0.9384065270423888 Gerçekten paralel olacak paralel anlatılar.,Paralel anlatımlar tam anlamıyla paralel olabilir.,0.8612649440765381 Burada üçüncü taraf'ı uygulayabilir miyiz bakalım.,Bakalım üçüncü tarafı uygulayabilecek miyiz?,0.8730912208557129 1950'lerde civa anahtarlar ve sessiz düğme kontrolleri ile bu sesi susturmak için ellerinden geleni yaptılar.,1950'lerde bu sesi cıva düğmeleri ve sessiz düğme kontrolleriyle susturmak için ellerinden geleni yaptılar.,0.9295464754104614 "Ve eğer müşterek yaşama ve sosyal sermayeye katılım ölçülerine bakarsanız, eşitsizlikle yakından bağlantılı çok benzer ilişkiler.","Ve eğer toplum hayatına veya sosyal sermayeye dahil olma ölçülerine bakarsanız, eşitsizlikle yakından ilişkili çok benzer ilişkiler.",0.9192734360694884 Bu bizim oraya yerleştirdiğimiz bir şey değildi.,"Yani, bu bizim oraya koyduğumuz bir şey değildi.",0.915189266204834 Bu sistem tüm ulaşım araçlarını tek bir ödeme sistemine bağlıyor.,Bütün ulaşım varlıklarını tek bir ödeme sistemine bağlayan bir sistem.,0.9338954091072084 Her okulumuzun çok ucuza malolan bir yağmur suyu toplama sistemi var.,"Okullarımızın her birinde yağmur suyu toplama sistemleri var, çok düşük maliyetli.",0.8548914194107056 Öğrendiğimiz üçüncü ders politikaların gerçekten önemli olduğu.,Öğrendiğimiz üçüncü ders politikanın önemli olduğuydu.,0.8879032731056213 "İşte, gerçekten web zekâsının kendini açıkça ortaya koyduğunu gördünüz.","İşte, gerçekten Web'in zekasının kendini gösterdiğini gördün.",0.8768812417984009 Eğer dikkatlice bakacak olursanız burada çocukları yetiştirenlerin homoseksüel bir çift olduğunu görürsünüz.,"Dikkat ederseniz, çocuk yetiştiren homoseksüel bir çift.",0.854242205619812 Oraya gitmeliyim ve tamamen panik yapmalıyım.,Bu yüzden oraya gidip tam bir panik içinde olmalıyım.,0.8841175436973572 tedavisi yoktu ve aşısı yoktu.,"Tedavisi yoktu, aşısı da yoktu.",0.9599428176879884 New York Times'da onun hakkında yazmıştık.,New York Times'ta onun hakkında yazmıştık.,0.9698339104652404 "HIV'i yaygınlaştıran budur. ""","HIV'i yayan da bu.""",0.856242299079895 "Sonuç olarak, altı ay içinde, Avrupa, dünyanın para aklama faaliyetlerinin merkez üssü haline geldi.",Böylece altı ay içinde Avrupa dünyanın para aklama faaliyetlerinin merkezi haline geldi.,0.9600499868392944 "Ve çoğu böyle çünkü kadınların yüzlerini kendilerine göstermeye gücü yok, özgür değiller.","Ve çoğu da kadınların kendi yüzlerini gösterememesi, özgür olmamaları.",0.9079598784446716 Bir sonraki slayt dehşet verici olacak.,Bir sonraki slayt korkunç olacak.,0.9208463430404664 Patrice ve Patee saatlerdir dışardalar fakat hiçbir şey bulamadılar.,Patrice ve Patee saatlerdir baygınlar ama hiçbir şey bulamadılar.,0.8694107532501221 Bize nerede olduğunu gösterecek teknolojiye sahibiz.,Bize nerede olduğunu gösteren teknolojiye sahibiz.,0.9741396307945251 O sivrisinekler hastalıklı değildi.,O sivrisinekler enfeksiyon kapmamış.,0.8677953481674194 "bence, bugün ihtiyacımız olan şey insanların harekete geçmesi ve barışın anlamını vurgulamasıdır","Bana göre, bugün ihtiyacımız olan şey insanların ayağa kalkıp barışın anlamını geri almak için harekete geçmeleri.",0.8740922808647156 "Tamam, bu güzel.","Tamam, bu çok güzel.",0.9355742931365968 "çabucak parçalanabilir, ama dilini çıkarıp da tadına bakmaktan korkmayacak.",Çok kolay parçalanabilir ama dilini dışarı çıkarıp tadına bakmaktan korkma.,0.9104593396186828 Hiçbir arama ekibi onları aramak için gelmedi.,Arama ekibi bu adamları aramaya gelmiyordu.,0.8600202202796936 Sanıyorum zor bir durumdayım.,Sanırım burada zor bir durumdayım.,0.8860026597976685 Ancak büyük bir El Nino gerçekleştiğinde tüm gezegen ısınıyor.,Ama büyük bir El Nino olduğunda tüm gezegen ısınır.,0.9284461736679076 "Yani soru şu ; bu kimyasal olay evrensel mi, yoksa gezegene bağlı olan bir şey mi?",Soru şu: Bu kimyasal fenomen evrensel mi yoksa gezegene bağlı bir şey mi?,0.9634303450584412 "Ayrıca, Güneye gitmenin başka avantajları da var : orada su daha sıcak, ve Molalar orada daha arkadaş canlısı.",Güneye gitmek için de harika bir yer çünkü su daha sıcak ve Molalar orada biraz dost canlısı.,0.8892490863800049 Hatta aynada kendinizi bile tanıyamıyorsunuz.,Aynada kendini bile tanıyamıyorsun.,0.8568511009216309 bu hissi nasıl kullanabiliriz onun hakkında konuşmak istiyorum nasıl film yoluyla bir akım oluştururuz?,Bu duyguyu film aracılığıyla bir hareket yaratmak için nasıl kullanabiliriz?,0.8556063175201416 O zaman bilmediğim şey şu ki babam mükemmel görme gücü ile doğmuştu.,O zamanlar bilmediğim şey babamın mükemmel bir görme yeteneği olduğuydu.,0.8701705932617188 Ve bu teknoloji trendlerini zamanlamaya çalışmanın bir yolu.,Ve bu teknoloji trendlerini zamanlamaya çalışmamızın bir yolu.,0.9545173048973083 Taşıdığımız inanç sistemidir.,Bu bizim taşıdığımız inanç sistemi.,0.9172279834747314 "Örneğin, bu odada bulunan kişilerden bazıları Sputnik sayesinde okula burslu gittiler.","Örneğin, bu odadaki bazıları Sputnik sayesinde burslu olarak okula gitti.",0.9547628164291382 "Ve sonra, utanç içinde kaldığımı.",Ve sonra utançtan bunaldım.,0.8721426725387573 "Bu bankanın direktörü, hala gülümserken.","Bu, hala gülümserken bankanın müdürüydü.",0.9088629484176636 "Ve şu anki durumda, bunların işlenmesi yöntemiyle ilgili gözlemlediğimiz üç ana problem var.",Ve şu anki çalışma şeklimizde gözlemlediğimiz üç ana problem var.,0.8650345802307129 Daha sonra inşa etmeye başlamam gerekiyordu. ve işin asıl kısmı da bu.,"Ve sonra inşa etmeye başlamalıyım, yani bu gerçek.",0.8530405759811401 Yaptıkları şeylerin sorumluluğunu almaları gerektiğinin farkına varıyorlar.,Yaptıklarının sorumluluğunu almak zorunda olduklarının farkındalar.,0.8840869665145874 Bu kızlardan 50'sini aldık ve kendileriyle çalıştık.,O kızlardan 50 tane aldık ve onlarla çalıştık.,0.9370718598365784 "Bu arada, o zamandan beri bu genellemenin doğru olup olmadığı belirsiz, ama o dönemdeki veriler bu genellemeyi desteklemekteydi.","Bu arada, o zamandan beri bunun doğru bir genelleme olup olmadığı net değil ama o zamanki veriler bunu destekliyor gibiydi.",0.8798002004623413 "Empatiyle ilgili sorunları olan insanlar, otistik çocuklar gibi, başkası esneyince esnemiyorlar.","Empati sorunu olan insanlar, otistik çocuklar gibi, esneme hastalığı yoktur.",0.8841778039932251 Bunları neden bana veriyorsun?,Bunları bana neden veriyorsun?,0.958739936351776 "Gene ile birbirimize bakıp "" yok, iki tane 11 yaşında çocuğu 5 kat aşağı yollamayalım "" dedik.","Gene'le birbirimize baktık ve ""Hayır, iki 11 yaşındaki çocuğu beş kat ötede istemiyoruz."" dedik.",0.8512757420539856 "JA : Hangisi, Film işi mi?","JA: Ne, film işi mi?",0.8696250319480896 "İngiliz fizikçi John Tyndall, 1850'li yıllarda, -ısı demek olan- kızılötesi radyasyonun laboratuvar ölçümlerini yaptı.",İngiliz fizikçi John Tyndall 1850'lerde kızılötesi radyasyonun laboratuvar ölçümlerini yaptı.,0.9385061860084534 Bizi osteoporoz hakkında bilgilendirdi.,Bize osteoporoz hakkında bilgi verdi.,0.9487504959106444 "Ya da'basit'i güvenilir, tahmin edilebilir, tekrarlanabilir anlamında kullanacağım.","Ya da güvenilir, tahmin edilebilir, tekrarlanabilir demek için basiti kullanacağım.",0.9118557572364808 "Bankacılık altyapısı olmayan yerlere, temel bankacılık hizmetlerini götürüyor.",Banka altyapısının olmadığı yerlere temel bankacılık hizmetlerini getirir.,0.911821722984314 Sonuna dek burada olacağınızı.,Sonuna kadar burada olacağını.,0.8882272243499756 "Şimdi yapmam gereken bir şey var, bir sihirbaz için tuhaf görünebilir.",Şimdi yapmam gereken bir şey var. Bir sihirbaz için biraz garip görünüyor.,0.9145408868789672 "Bir iplik görüyorsunuz, açık olanın görünmez madde olduğunu görüyorsunuz ve sarı da yıldızlar ya da galaksileri gösteriyor.","Bir iplik görüyorsunuz, ışığın görünmez madde olduğunu görüyorsunuz, sarı olan ise yıldızlar ya da galaksiler.",0.901648223400116 Bu fikirleri nasıl geliştiriyoruz?,Bu tür fikirleri nasıl geliştireceğiz?,0.9502843022346495 Bir çocuğun hayatını değiştirmek günde 25 kuruştan azına mal oluyor.,Bir çocuğun hayatını değiştirmek günde 25 sentten daha aza mal oluyor.,0.930077075958252 "yani, babamın çok kendine özgü bir hediye paketleme tarzı vardı ve annemin el yazısı da Noel Baba'nınkine fazlasıyla benziyordu.",Babamın kendine has bir ambalaj tarzı vardı ve annemin el yazısı Noel Baba'nınkine çok yakındı.,0.9106836318969728 "Tamamen görmezden gelindiğim için şanslıydım asıl söylemek istediğim, bu inanılmaz bir şey.","Tamamen görmezden gelinecek kadar şanslıydım, ki bu harika bir şey, aslında, size söylemek istiyorum.",0.9022131562232972 "Küçük bir müzen varsa, küçük dinozorların vardır.","Küçük bir müzen olduğunda, küçük dinozorların olur.",0.95530104637146 XOR 97 fonksiyonu ile şifrelenmiş.,XOR fonksiyonu 97 ile şifrelenmiştir.,0.9537665843963624 Ve benim sizinle paylaşacağım bir vizyonum var.,Ve seninle paylaşacağım bir vizyonum var.,0.9324831366539 "Şu anda, AIDS hastalarının neredeyse yüzde 100'ünün evde tedavi edilmesine rağmen ayda 325 kişinin tedavisini yapıyoruz.",Şu anda ayda 325 kişiyi tedavi ediyoruz. AIDS hastalarının neredeyse yüzde 100 ’ ü şu anda evde tedavi görüyor.,0.867648720741272 "Konumuz PLATO'nun sadece 50 sene önce, zaman içinde bir anda olması.",Olay şu ki PLATO sadece 50 yıl önceydi. Zamanda bir an.,0.9216009974479676 Şimdi dersiniz ki eğer kağıt bu kadar güzel bir fikirse başkaları kesinlikle düşünmüştur.,"Şimdi, diyorsunuz ki, ""Kağıt iyi bir fikirse, başka insanlar da bunu düşünmüş olmalı.""",0.8844200968742371 "Her taraftaki bilgisayarların aksine, kağıt gerçekten ortadan kaybolmadı, çünkü birçok, bence, değerli varlığa sahip.","Her yerdeki bilgisayarlara rağmen kağıt gerçekten kaybolmadı, çünkü bence çok değerli özellikleri var.",0.853183925151825 Sistemin limitlerini test etmek istedim.,Sistemin sınırlarını test etmek istedim.,0.9324761629104614 "İşte bu belirsizlikte ruh sağlığını korumanın ve mutlu olmanın tek yolu, hayata olan bakış açısını ve dengeyi korumaktır.","Şimdi, akıl sağlığını korumanın ve bu belirsizliğin ortasında mutluluğu elde etmenin tek yolu hayattaki dengeyi ve bakış açısını korumaktır.",0.8603907823562622 "Şuna bakın, Altın Oran çerçevesinde oluşturulmuş.","Ve şuna bakın, içinde Altın Oran var.",0.9282681941986084 O yüzden ne yapmamız lazım?,Peki ne yapmamız gerekiyor?,0.8594204187393188 "Tahminim, insanlar farklı finansal kararları görüyorken de aynı şey doğru olacak.","Benim tahminim, insanlar farklı finansal kararları algıladığında da aynı şey doğru olacak.",0.9351893663406372 """ Ah, ama interneti kendi menfaatimiz için biz yarattık. "" diye düşünmeyin.","""İnternet'i kendi çıkarımız için yarattık"" diye düşünmeyin.",0.8815571069717407 İsmim Kate Hartman.,Benim adım Kate Hartman.,0.9363236427307128 Önüme kendimi gösteren bir video koyup benden saçımı düzeltmememi bekleyemezsiniz ama.,Önüme bir video koyup saçımı düzeltmememi bekleyemezsin.,0.8691450357437134 Bunların 250 tanesini küçük tüpler içinde postanızdan alırsınız,Yani bunlardan 250 tanesini küçük tüplerle postayla alıyorsunuz.,0.9556353688240052 "Yastığı evde bıraktıktan uzun bir süre sonra öldü, ama hiç bir zaman geri götürmedik.''","Yastığı evimde bıraktıktan çok sonra öldü, ama onu geri vermeye fırsat bulamadık. """,0.8937371373176575 "Şey, matematik sabiti Pi'den daha büyüğünü bulamazsınız.",Matematiksel sabit olan Pi'den daha büyük olamaz.,0.8553208112716675 "Birbirlerine yapışıyor, katmanlar oluşturuyor ve bize yüzeyde bir tabaka veriyorlar.","Birbirlerine yapışıyorlar, katmanlar oluşturuyorlar ve bize yüzeyde bir örtü veriyorlar.",0.8719804883003235 "Bu yüzden arkadaşlarımla konuşuyorum, Rusça şarkılar söylenen oyunlara gidiyorum",Arkadaşlarımla konuştum ve Rusça şarkılar söyledikleri yerlere gittim.,0.8526757955551147 Onları iyi tanıyorum.,Onları iyi tanırım.,0.9058139324188232 Ama gelin şimdi bu iki şekil için baktığımız simetrilere geri dönelim.,Ama bu iki nesne için aldığım simetrilere geri dönelim.,0.8839206695556641 "123,000 ton beton söktük - sadece nehir kenarından.",Sadece nehir kıyılarından 123.000 ton beton çıkardık.,0.8822808861732483 "Bu sekans da hoş. Bu küçük bir çocuk, altı yaşında, büyük kız kardeşine ne yapacağını söylüyor.","Bu dizi de güzel. Bu küçük bir çocuk, altı yaşında, büyük kız kardeşine ne yapması gerektiğini söylüyor.",0.8738665580749512 Yani çok büyük bir çabaydı.,Yani büyük bir çabaydı.,0.981547236442566 Bu da beni son büyük soruya getiriyor : İnsan ırkının geleceği.,Bu beni büyük soruların sonuncusuna getiriyor: İnsan ırkının geleceği.,0.9163377285003662 Önce izin verirseniz kişisel nedenlerle başlayayım.,Önce kişisel nedenlerle başlayayım.,0.8987212181091309 "Bunları UCLA'ya gelmeden önce öğrenmiştim, ve çok önemli olduklarına karar vermiştim.",Bunları UCLA'ya gelmeden önce öğrenmiştim ve çok önemli olduklarına karar verdim.,0.9711270332336426 "Bütün hayat bu ağ örgüleri ile kontrol edilir hücre içinden, hücre sistemlerine ve ekosistem seviyelerine kadar.","Tüm yaşam, hücre içi ağlardan ekosistem seviyesi üzerinden çok hücreli olarak kontrol edilir.",0.8565003871917725 "Tesla dünyayı aydınlatan kişi oldu, ancak bu sadece bir başlangıçtı.",Tesla dünyayı aydınlatan adam oldu ama bu sadece başlangıçtı.,0.9332108497619628 Eğitim kolay değildi. Ama bu itici bir güçtü. Çünkü ailem için intikam almak istiyordum.,"Eğitim kolay değildi, ama bu itici güçtü, çünkü ailemden intikam almak istiyordum.",0.9550385475158693 "Bizim burada üzerinde durduğumuz konu insan-iş düşüncesi, ve BMW'leri üretirken tasarımcılarımla aramda bir bağ kurmak zorundayım.",Burada insanlarla çalışma fikriyle çalışıyoruz ve BMW'leri yaratırken tasarımcılarımla bir bağ kurmam gerekiyor.,0.8966943025588989 "Ya da başka türlü yapar, kör olmanın da böyle bir şey olduğunu hayal ederiz.",Ya da böyle devam ederiz ve körlüğün ne olduğunu hayal ederiz.,0.8775186538696289 "Dedim ki "" Al götür, altı üstü iki dolar, götür evine. ""","Dedim ki, ""Bak, ne de olsa iki dolar, eve götür.""",0.8787921667098999 "Balonla uçma hakkında çok şey öğrendim, özellikle Brian Jones ile dünyanın etrafında dolaşarak yaptığım uçuşlardan sonra.",Balonculuk hakkında çok şey öğrendim. Özellikle de Brian Jones'la yaptığım balon uçuşlarının sonunda.,0.8761753439903259 "Mutsuzuz, kötü bir eğitim sistemimiz var, ve en başarısız iş dünyasına sahibiz.","Mutsuzuz, kötü eğitim aldık ve en kötü işlere sahibiz.",0.8844062685966492 Lonca sistemi : yani ben bir çırakken iyi bir çömlek üstadı olabilmek için çıraklık etmem gerekiyordu.,Lonca sistemi: yani çırakken çömlek ustası olabilmek için çıraklık yapmak zorunda kaldım.,0.9120557904243468 İşte bu küçük bir krank dinamosu.,Bu küçük bir krank jeneratörü.,0.930073380470276 "Burası ekonomik ve sosyel gelişme için bir merkez, bir odak noktası.","Ve bu bir merkez, ekonomik ve sosyal gelişimin odak noktası.",0.8724896907806396 Zayıf parçacıklara büyük kütleler vererek zayıf kuvvetleri daha çok zayıf yapmaktadır.,Zayıf parçacıklara büyük bir kütle vererek zayıf kuvveti çok zayıf kılar.,0.9411141276359558 "Ama sonra, önce ekran resmi çekiyorsunuz, ve sonra onunla alakalı birşey çiziyorsunuz.","Ama sonra, önce bir ekran görüntüsü çekersiniz, sonra onunla ilgili bir şey çizersiniz.",0.944248914718628 Kutusunun yanına gidip bu küçük lastik bantlardan çıkardı bir torba.,Kutusuna gider ve şu küçük lastik bantlardan bir çanta çıkarır.,0.8915867805480957 "O ana dek lobiye yürüyordum, ve tabi, acıyordu, kalçam yüzünden, ve bir işarete ihtiyacım vardı.",Şimdiye kadar lobide yürüyordum ve tabii ki kalçam yüzünden acıdı ve bir işarete ihtiyacım vardı.,0.9372750520706176 "Bir parti yaptık. Burası Afrika Afrika'da güzel partiler yapıyoruz. Ve geçen ay, benim için sürpriz bir parti yaptılar.",Afrika'da güzel partilerimiz var ve geçen ay benim için sürpriz bir parti verdiler.,0.9148853421211244 Şöyle dedi : Önümüzde uzun bir yol var demokrasiyi ülkemize getirmek için,"""Ülkemde demokrasiyi elde etmek için uzun bir yolumuz var.",0.8596025705337524 "Ve evet, yıldızlar aynen bunu yaparlar.",Ve gerçekten de yıldızlar böyle yapar.,0.8718055486679077 10 milletten 29 insanla bu takımı meydana getirdim.,10 ulustan 29 kişilik bir ekip topladım.,0.8972405195236206 Oturma odanız için yarışan bu iki algoritma.,Bunlar oturma odanız için yarışan iki algoritma.,0.9634119272232056 "Tabii ki, 1989 devrimi -komünizmin ve soğuk savaşın bitimi-","Ve tabii ki, 1989'da Komünizmin sonu var. Soğuk Savaş'ın sonu.",0.8609350919723511 "Ben bu şekilde okula başladım silah doğrultan devletin bir adamının, babama "" Bir seçim yapmak zorundasın "" demesi ile.","Bu yüzden okula gittim. Devletten bir adam silah doğrulttu ve babama ""Bir seçim yapmalısın."" dedi.",0.9127730131149292 "Şimdi, bu evrim oyununda, yaratık ölçeğinde, temel olarak yemek, hayatta kalmak ve üremek zorundasınız. Görüyorsunuz, fazlasıyla Darwinci.","Şimdi, burada evrim oyununda, yaratık ölçeği, temel olarak yemeniz, hayatta kalmanız ve daha sonra üremeniz gerekir.",0.8601642847061157 "Bir vücut oyununa bakacağız. Bu, spontane bir kendini yerçekiminden kurtarma isteği.",Vücut oyununa bakacağız. Bu da kendimizi yerçekiminden kurtarma arzusu.,0.8978832960128784 "Ve geçen sene, onun anma töreninde konuştum ve ona bu hayatında iyi dileklerde bulundum.",Ve geçen yıl onun anma töreninde konuştum ve ona bu hayatta iyi dilekler diledim.,0.9615347981452942 Higgs alanı ile etkileşiyorlar.,Higgs alanıyla etkileşim halindeler.,0.966943621635437 Neden olmamız gerektiğinden emin değiliz ama olmamamız için bu kadar çok neden var.,"Olmamamız için bir sürü neden var, gerçekten, neden olmamız gerektiğinden emin değiliz.",0.9290737509727478 Binlerce milyon tanesi için çalışma yapmaya veya enjekte edilerek kaplanması için Çin'e göndermeye gerek yok.,Binlerce milyonluk bir iş yapmaya ya da Çin'de enjeksiyon yapılması için bu ürünü göndermeye gerek yok.,0.8680040836334229 """ Beni düşerken göreceklerine beyaz atımın tepesinde ölmemi tercih ederler.",Düşüşümü izlemek yerine beyaz atımın üstünde ölmemi tercih ederler.,0.8697139620780945 Şöyle aldım ve suratımı geri çektim hemen.,Onları böyle aldım ve yüzümü geri çektim.,0.8566018342971802 Karnının üstünde ölmüş bir halde yatıyor.,Karnında ölü yatıyor.,0.9125571250915528 Siz bugün böyle bir ürünü böyle bir yazılımla indirebilir ve ürünü 3D olarak görebilirsiniz.,"Bugün böyle bir yazılımla bir ürün indirebilirsiniz, ürünü 3D olarak görebilirsiniz.",0.9462859630584716 "Beni korkuttu, bana enerji verdi, ve sonra hırslı bir kişi haline geldim, hırslı bir vajina.","Bu beni korkuttu, bana enerji verdi ve sonra azimli bir insan oldum, güdük bir vajina.",0.9046045541763306 Konu o değil.,Konu bu değil.,0.881841778755188 "Bunu söylemek çok güzel ki prens bu orkestranın performansından çok etkilendi, ve müzisyenler ailelerine kavuştular.","Şunu söylemekten mutluluk duyarım ki, prens orkestra performansından bahşişi aldı ve müzisyenler aileleriyle tekrar birleştiler.",0.8924189805984497 Yeni bir uzay yarışının başlamasına neden olurdu.,Bu tamamen yeni bir uzay yarışı başlatır.,0.8547683954238892 Böcek yiyen oldukça fazla insan var.,Böcek yiyen bir sürü insan var.,0.946137309074402 "Şimdi size bundan birkaç yıl sonra yaptığımız bir projeden bahsedeyim, ki bu CAPTCHA'nın bir çeşit evrimleşmiş hali.",Şimdi size birkaç yıl sonra yaptığımız CAPTCHA'nın bir sonraki evrimi olan bir projeden bahsedeyim.,0.9463226199150084 Grup'taki tek anne kendisiydi.,Gruptaki tek anne oydu.,0.9308992624282836 İnsanlar buna para ödemeye değmeyeceğini düşündüler.,İnsanlar bunun bir fiyat biçilmesine değmeyeceğini düşündüler.,0.8840528726577759 Çalışan insanları televizyonda gösterme biçimimiz gülünç.,TV'de çalışan insanları tasvir ediş şeklimiz çok komik.,0.8546587228775024 "Bu adamın burnuna tonlarca virüs yerleştiriyoruz. Böylece Yani, işe yaramasını istedik. Demek istediğim, gerçekten soğuk aldınlığı vardı.",Bu adamın burnuna bir sürü virüs koyduk ve işe yaramasını istedik.,0.8551471829414368 "Demek istediğim, folik asit, demir tabletleri anemiyi kontrol edebilen çok ucuz, ekonomik tedavi yolları var.","Folik asit, demir tabletler çok ucuz, ucuz tedaviler anemiyi kontrol etmek için var.",0.9074551463127136 "Stromalitler, benim hikayemin kahramanları.",Hikayemdeki kahramanlar Stromatolitler.,0.8976840972900391 "Yazı : "" Yardım edin! 20 dakikadır bekliyorum ama hiçbir şey olmuyor. ""","Mesaj: ""Yardım edin! 20 dakikadır bekliyorum ve hiçbir şey olmuyor.""",0.9456912279129028 Bu politika çıkmaza sebep oluyor.,Bu politika çıkmaza neden oluyor.,0.9700931906700134 "Bir konsere gidip, gitarların döktürmesini dinleyebilirsiniz.",Konsere gidip gitarların çaldığını duyabilirsin.,0.8573537468910217 "Ama öğrendim ki bazen bir işaret yapıyordum ve onlar kesinlikle kastetmediğim şeylerden bahsediyordu, ama bunlardan bahsetmeliydim.","Ama öğrendiğim şey, bazen bir işaret yaptığımdı ve kesinlikle kastetmediğim şeyler söylediler, ama söylemeliydim.",0.9142811894416808 Başka bir örnek ise bir ameliyat enstrümanı üzerinde çalışan bir grup tasarımcı ile ilgili.,Diğer bir örnek ise bazı cerrahlarla cerrahi bir enstrüman üzerinde çalışan bir grup tasarımcıdır.,0.9483780264854432 "Fırtınada kaybolmuş, karların içine düşmüş ve öylece kalmış hareket edememiş.","Fırtınada kaybolduğunu söyledi, karda yere yığıldığını ve öylece yattığını, hareket edemediğini.",0.86275714635849 "Ve ben burada bulunan inanılmaz insanları dinlerken, çok ilham alıyorum, o kadar çok inanılmaz fikir ve vizyon var ki","Ve bence, buradaki inanılmaz insanları dinlediğimde, o kadar çok inanılmaz fikir, o kadar çok imgelem gördüm ki.",0.8700751066207886 "Ve bu çocuklar, nerede yaşarlarsa yaşasınlar, ebeveynlerinkinden tamamen farklı bir şekilde yetişiyorlar.",Ve bu çocuklar nerede yaşarlarsa yaşasınlar ailelerinden tamamen farklı bir şekilde büyüyorlar.,0.9219347834587096 Buradaki dörtlünün ikincisidir.,Bu dörtlünün ikincisi.,0.9295895099639891 Biz sınıflara Sony kameralar ve Vista yazılımlarıyla girebilen şanslı kesimdendik.,Sony kameraları ve Vista yazılımıyla sınıfa giren şanslı kişilerden biriydik.,0.9144986867904664 Üçüncü sistem ise ürün servis sistemleri.,"Şimdi, üçüncü sistem ürün servis sistemleri.",0.9114114046096802 "Romantik, evet, ama daha da önemlisi bu insanların her birinin bireysel çabalarının bir fark yarattığını göstermek adına çok önemli.","Romantik, evet, ama en önemlisi, insanların bireysel çabalarının her birinin bir fark yarattığını anlamalarını sağlamaya çalışmak.",0.920782744884491 Tarihte medeniyetlerin kendilerini tekrar tanımladıkları zamanlar vardır.,Tarihte medeniyetin kendini yeniden tanımladığı anlar vardır.,0.866334080696106 "Örneğin, ilk TED konuşmamda, Gezegen olarak haftada 21 milyar saatimizi bilgisayar oyunu oynayarak harcamamız gerektiğini söylemiştim.","Örneğin, ilk TED konuşmamda, haftada 21 milyar saati bir gezegen olarak bilgisayar oyunu oynayarak geçirmemizi önerdim.",0.9385709166526794 Bunun aksine üst-alt kuarklar çok büyük kütleye sahip olup üçerli gruplar halinde birleşerek atom içindeki proton ve nötronları oluşturur.,Buna karşılık yukarı ve aşağı kuarkların çok büyük kütleleri vardır ve atomların içindeki protonları ve nötronları oluşturmak için üçerli olarak birleşirler.,0.8852231502532959 "ve biz bunu yayınlamayacağız, çünkü biz sadece bilim yayinlariz. ""","Ve bunu yayınlamayacağız, çünkü biz sadece bilimi yayınlıyoruz. """,0.9373595714569092 Orası John Kerry'nin doğduğu şehir.,John Kerry'nin memleketiydi.,0.8850959539413452 Aşağı yukarı 20 yıl önceydi serbest düşüşü keşfettim.,Yaklaşık 20 yıl önce serbest düşüş keşfettim.,0.9529457688331604 "O zaman fark ettim ki, yozlaşma, büyük yozlaşma, sistematik yozlaşma yapmaya çalıştığımız her şeyi baltalıyordu.","O zamanlar, yolsuzluğun, büyük yozlaşmanın, sistematik yozlaşmanın yapmaya çalıştığımız her şeyi baltaladığını fark ettim.",0.8740764260292053 "Evanjelik Hristiyanlar'la, Hasidik Yahudilerle ve Amisler'le zaman gecirdim.","Bu yüzden, Evanjelik Hristiyanlar, Hasidik Yahudiler ve Amişlerle vakit geçirdim.",0.8870278000831604 Bu yüzden bir deney yaptık.,Biz de bir deney yaptık.,0.9146215915679932 Aynı anda birçok insan bir şeyler yapıyor.,Birçok insan aynı anda bir şeyler yapıyor.,0.981334924697876 Üzerinde daha fazla çalıştıkça o delikten çıkmaya ve insanlarla konuşmaya başladım.,"Daha fazla çalışmaya başladığımda, o delikten çıkıp başkalarıyla konuşmaya başladım.",0.898847758769989 Şu anda yaptığı tek şey bu ve bloglar sayesinde mümkün olabildi.,Şu anda yaptığı tek şey bu ve bu blogların mümkün kıldığı bir şey.,0.9195421934127808 Gazi Mahkemesi adı verilen bir mahkemedeydi.,Gaziler Mahkemesi adında bir mahkemedeydi.,0.911718249320984 "Yani, ben de güzel bir bebektim.","Yani, çok güzel bir bebektim.",0.953013002872467 "Az önce yaptığınız, gücümüzle ne yapmamız gerektiği konusunda sorumluluk alma yolunda ilk adımdı.","Az önce yaptığın şey, tüm gücümüzle ne yapmamız gerektiğinin sorumluluğunu üstlenmek için ilk adımdı.",0.92094087600708 Bu çocukları öğrenmesi gereken önemli bir ders bazı yasalar kazara ihlal edilebilir ve bazıları yorumlanmak zorundadır.,Çocukların bu kanunların bazılarının kazara çiğnendiğini ve kanunların yorumlanması gerektiğini anlaması önemli bir derstir.,0.8525842428207397 "Hayatınız için yeni bir boyut, ve bu boyuta sahip olmak müthiş bir şey.",Hayatın için yepyeni bir boyut ve bu boyuta sahip olmak harika.,0.9047948718070984 "Şimdi, TED topluluğu bu duruma nasıl yardımcı olabilir?",TED topluluğu bu konuda nasıl yardımcı olabilir?,0.9342324733734132 "Biyoçeşitlilik ne kadar suyun dengelendiği, ne kadar ilacın orada tutulabileceğine dair bir indikatör.","Ve biyoçeşitlilik burada ne kadar suyun dengelenebileceğinin, kaç ilacın tutulabileceğinin göstergesidir.",0.8950852155685425 "Bazı insanlara göre, bu görüş nihilizme gider.","Bazı insanlar için bu, nihilizm fikrine yol açıyor.",0.8614451289176941 Burada Brian'ın çektiği bir fotoğrafta çarmıha gerilmiş gibi duran bir köpekbalığı Baja açıklarında bir ağa yakalanmış.,"Burada, Brian'ın bir fotoğrafında, çarmıha gerilmiş gibi görünen bir köpekbalığı Baja'nın solungaç ağına yakalanmıştır.",0.8934041261672974 Tek çocuğunun ölümünü gören bir insanın artık kaybedecek hiç bir şeyi yoktur.,Tek bir çocuğun ölümünü görmüş birinin kaybedecek bir şeyi yok.,0.8583517074584961 Ona şu soruyu sordum : Nasıl 100 milyon insana Web'i ücretsiz olarak her anadile çevirtebiliriz?,Ben de ona şu soruyu sordum: Web'i ücretsiz olarak her ana dile çeviren 100 milyon insanı nasıl elde edebiliriz?,0.8970609903335571 "Bunlarla çalışırsak, o şirketleri değiştirirsek, onların iş yapma biçimini değişitirirsek, gerisi otomatik olarak hallolacak.","Eğer onlarla çalışırsak, o şirketleri ve onların işlerini değiştirirsek, gerisi kendiliğinden olacak.",0.889211893081665 Ve bebeği PMTCT alacak bu demek oluyor ki o bebek virüse bulaşmadan doğacak.,Ve bebeği PMTCT alacak. Bu da bebeğin virüsten kurtulabileceği anlamına geliyor.,0.8998570442199707 Her iki kara delik de birbirlerine daha da yaklaşıyor.,Her iki kara delik de birbirine yaklaşıyor.,0.9404840469360352 Sadece ve sadece tek bir neden için bir beynimiz var ; uyumlu ve karmaşık hareketler üretmek için.,Tek bir nedenden dolayı bir beynimiz var ve bu da adapte ve karmaşık hareketler üretmek için.,0.901220202445984 Teknoloji sizi yoksulluktan çıkarır. fakat yoksulluktan çıkmak için bir pazara ihtiyaç vardır.,"Teknoloji sizi yoksulluktan kurtaracak, ama fakirlikten kurtulmak için bir pazara ihtiyaç var.",0.8505541086196899 "Bu teknoloji, mimari planları, endüstriyel üretimleri ve ekipler halinde işçiler kullanan inşaatları kapsamaktadır.","Bu projeler, endüstriyel üretim ve inşaatın işçi takımlarını kullanmasını içeriyor.",0.8565322160720825 "Amino asit olmasalar da şu anda propan ve benzen, Hidrojen siyanür ve formaldehit gibi bileşikler bulduk.","Amino asit olmasalar da propan ve benzen, hidrojen siyanür ve formaldehit gibi şeyler buluyoruz.",0.9407220482826232 Shiseido için bu dizi takvim yaptım.,Shiseido için bir dizi takvim hazırladım.,0.9497649073600768 "İşte burada - la la la, işe gidiyoruz.","Şimdi la la la la'ya gidiyoruz, işe gidiyoruz.",0.8637653589248657 "Ve aileme bazı notlar yazdım.Ama sonra tekrar yukarı tırmandım, aşağıdaki bulutlara tekrar baktım, kapsüle tekrar döndüm.","Aileme bazı notlar yazdım ve sonra tekrar yukarı tırmandım, tekrar o bulutlara baktım ve tekrar kapsüle tırmandım.",0.9246233701705932 "Burda çözülen problem şu : hedefine vardığında büyük ve çarşaf gibi, fakat yolculuk esnasında küçük olması gereken birşey.","Burada çözülen sorun, varış noktasında büyük ve çarşaf gibi olması gereken ama yolculuk için küçük olması gereken bir şey.",0.8708447217941284 Hangi ülkedir bu?,Hangi ülke bu?,0.9043560028076172 "Ve askerlerle, onlarda ormanda kaçak fil avına çıktılar.","Ve askerlerle birlikte, fil avlamak için ormana gittiler.",0.9040968418121338 Ve bana dikiş atmaları gerekti ve burnumu düzelttiler.,Beni dikmek ve burnumu düzeltmek zorunda kaldılar.,0.8873122930526733 Bir TED konferansı değildi tabii,TED konferansı gibi değildi.,0.8881242275238037 "Artık dünyadaki sorunları bildiğimize göre, sizinki gibi insan beyinleri onları çözmek için yükseliyor.","Artık dünyadaki sorunların ne olduğunu bildiğimize göre, sizinki gibi insan beyni bu sorunları çözmek için yükseliyor.",0.9426715970039368 "Ve benim iyi arkadaşım ve danışmanım Amory Lovins'in söylediği gibi : Eğer bir şey varsa, bu mümkün olmalıdır ""","Ve iyi arkadaşım ve danışmanım Amory Lovins'in dediği gibi, ""Eğer bir şey varsa, bu mümkün olmalı.""",0.9435150027275084 Bu gördüğünüz bir dağ keçisi.,Bu bir dağ keçisi.,0.9637643098831176 "Yani, tehlikeli kimyasallar içeren ve çocuklarının kullandığı bu ürünleri satın alanlar çoğunlukla fakir insanlardır.",Bu yüzden düşük gelirli insanlar genellikle çocuklarının kullandığı tehlikeli kimyasalları içeren ürünleri satın alan kişilerdir.,0.9004596471786499 "Nasıl yapacaklarını bilseler, yaparlardı.","Nasıl yapacaklarını bulsalardı, bunu yaparlardı.",0.8971144556999207 "Bir sanata bakın, balerine bakın. nasıl bir çizgisel performans içindedir.","Sanata bak, balerine bak, performansında ne kadar doğrusal.",0.8694042563438416 "Bu deltada, balıklarla dolu suyun içine dışına sürünen timsahlar ve üzerlerinde yılanlar sallanan ve türlü kuş bulunan selviler vardır.","Ve deltada balık ve selvi ağaçlarıyla dolu nehirlere girip çıkan timsahlar var. Yılanlarla damlayan kuşlar, her çeşitten kuşlar.",0.8908067941665649 KS : Bazıları bunun gibi otomatik olarak açılıyor.,Bazıları otomatik olarak bunun gibi açılıyor.,0.9076119661331176 Bu karıncanın bu çime tırmanmaktaki amacı nedir?,Bu karıncanın bu otluğa tırmanarak elde etmeye çalıştığı amaç nedir?,0.859908938407898 Afrika Ekonomik Komisyonu tarafından yapılan bir araştırma 28 Afrika ülkesinde yönetimde yükselen bir trend ortaya koymuştur.,Ekonomik Afrika Komisyonu tarafından yapılan bir araştırma 28 Afrika ülkesinde yönetimde belirgin bir eğilim olduğunu gösterdi.,0.9261122941970824 Sizi iki farklı geleceğe davet ediyorum. Bunları simüle etmeye çalışın ve hangisini tercih edeceğinizi söyleyin.,Düşünmeniz için sizi davet ettiğim iki farklı gelecek var. Onları taklit edip hangisini tercih edeceğinizi söyleyebilirsiniz.,0.8778449892997742 Ve farkettim ki ben de değilim.,"Sonra fark ettim ki, ben de değildim.",0.8729801774024963 Milgram'ın çalışması bireysel otoritenin insanları kontrol etmesi hakkında.,Milgram'ın çalışması tamamen insanları kontrol etmek için bireysel otoriteyle ilgili.,0.9275699257850648 Ama sanırım fikrini yakın zamanda değiştirecek.,Ama sanırım yakında fikrini değiştirecek.,0.9520679116249084 "Burada sağda kızkardeşi Kylie, şimdi doktor oldu.","Bu Kylie, kız kardeşi, şimdi sağdaki doktor.",0.918113112449646 Birkaç kişi pek bir heyecanlandı.,Ve birkaç kişi bu konuda heyecanlandı.,0.9052345156669616 Gerçekten ölmek isteyerek.,Gerçekten ölmek istiyorum.,0.8855668902397156 Ama bu dört yükün üç kuvvete denk gelmesi hikayenin sonu değil.,Ama üç kuvvete karşılık gelen bu dört yük hikayenin sonu değil.,0.9601284265518188 "Fas'ta örneğin, seçimleri üçüncü olarak bitirdiler fakat, sadece koltukların yarısı için yarışmalarına izin verilmişti.","Fas'ta, örneğin, politik yarışı üçüncü bitirdiler ama sadece sandalyelerin yarısına itiraz etmelerine izin verildi.",0.8707437515258789 "Ve 70 yaşındaki bu kaplumbağalara baktığımızda, bu kaplumbağalara ve 20 yaşındaki kaplumbağalara bakarak aradaki farkı söyleyemezsiniz.","Ve bu 70 yaşındaki kaplumbağalara baktığınızda, sadece o kaplumbağalar ile 20 yaşındaki kaplumbağalar arasındaki farkı anlayamazsınız.",0.9280397295951844 "Yeniden beraber şarkı söylemek o kadar harika ki! ""","Tekrar birlikte şarkı söylemek çok güzel! """,0.8912144899368286 "Bunu başarmak için de akıllı aşı dizaynını akıllı üretim metodları ile birleştirmemiz gerekiyor, ve elbette, akıllı dağıtım metodlarıyla da.",Bunu yapmak için akıllı aşı tasarımı ile akıllı üretim yöntemlerini ve elbette akıllı dağıtım yöntemlerini birleştirmeliyiz.,0.9387384653091432 "Büyük şehirleri var, ve bu şehirleri petrole bağlı.","Ve büyük şehirleri var, ve şehirlerin hepsi petrole bağımlı.",0.8949261903762817 "Ve tam buradaki kadın, Um Ahmad, Kuzey Ürdün'den bu yol üzerinde yaşayan kadın.","Ve buradaki kadın, Um Ahmad, Kuzey Ürdün'de bir yolda yaşayan bir kadın.",0.9419723749160768 "Burada, ağaçlara tırmanıp, onu Endonezya'daki Sayan Vadisi'nin üzerine asmıştık.",Bu bizim ağaçlara tırmanmamız ve Endonezya'daki Sayan Vadisi'ne asmamız.,0.895564079284668 "Kim olduğumuzu bilmiyorlar ve bu umurlarında da değil. Bilselerdi, muhtemelen alkışlamazlardı.",Kim olduğumuzu bilmiyorlar ve umursamıyorlar ve bilseler bile muhtemelen alkışlamazlar.,0.9454798698425292 Doktor bir arkadaşımla görüşmeye gittim. Ona nasıl yapabilirim diye sordum.,Bir doktor arkadaşımla konuşmaya gittim ve ona bunu nasıl yapabileceğimi sordum.,0.931059956550598 "Bu yüzden birkaç panele bölmem gerekti, paneller 3 metre boyunda ve 7.5 metre genişliğinde.",Ve ben de bunu 3 metre ile 7 metre genişliğinde birden fazla panele bölmek zorunda kaldım.,0.8718364834785461 Böylece dünyanın dört bir yanından tasarımcılar ürünlerini insan sağlığı ve ekolojik sağlık bakımından milyonda bir parçacığına kadar analiz edebilirler.,Böylece dünyanın her yerindeki tasarımcılar ürünlerini insan ve ekolojik sağlık için milyonda bir parçaya kadar analiz edebilirler.,0.93735671043396 Ve ışık bu delik boyunca yol alıyor.,Ve ışık o delikten geçiyor.,0.9090384244918824 "Bu bizi sonraki örneğimize getiriyor, vücut dili.",Şimdi bu bizi vücut dili olan bir sonraki örüntüye getiriyor.,0.8997629880905151 "Ve, örneğin, Wolfram Alpha ve Mathematica gerçekten bizim hesaplama evrenini araştırırken keşfettiğimiz algoritmalarla doludur.",Örneğin Wolfram Alpha ve Mathematica şu anda hesaplama evrenini araştırarak keşfettiğimiz algoritmalarla dolu.,0.9622915387153624 Beni mikropları kullanmakta heyecanlandıran onların verimliliği.,Mikropları kullanma konusunda beni heyecanlandıran şey onların verimliliği.,0.8770713806152344 Fikirler ve anlatıları içeriyor ve sembolleri ve liderleri.,"Fikirlerden, anlatımlardan, sembollerden ve liderlerden oluşuyor.",0.8700894117355347 "Bu, Endonezya'daki fabrika işçilerinin ortalama saatlik kazancı, 20 sent.",Fabrika işçilerinin Endonezya'da bir saatte kazandığı para: ortalama 20 sent.,0.9025381803512572 Hepimiz ne kadar güçlü olursak olalım bunu yapıyoruz.,Ne kadar güçlü olursan ol bunu hepimiz yapıyoruz.,0.9277378916740416 Açıkça onun yaşam alanına izinsiz girmiştim.,Temel olarak onun yaşam alanına izinsiz giriyordum.,0.9124246835708618 Lütfen. Teşekkürler.,"Lütfen, teşekkür ederim.",0.8557384014129639 "Örnek vermek gerekirse, Rusya bölgelerinden biri, 2020'e kadar olan stratejisini planlamaya vatandaşlarını da dahil ediyor.","Bir örnek vermek gerekirse, örneğin Rus bölgelerinden biri, 2020 yılına kadar stratejisini planlamak için vatandaşlarına yardım ediyor.",0.8842226266860962 "Bu Lydia. Lydia, Orta Afrika Cumhuriyeti'nde matematik bölümünden mezun olan ilk kadın.",Lydia Orta Afrika Cumhuriyeti'nde matematikten mezun olan ilk kadın.,0.957930028438568 "Doğal sistemler kendi kendini düzenler : galaksiler, moleküller, hücreler, organizmalar, toplumlar - zeki bir tasarımcı olduğuna dair tartışmaları hariç tutarak.","Doğal sistemlerin tamamı kendi kendini düzenler: galaksiler, moleküller, hücreler, organizmalar, toplumlar zeki bir tasarımcı hakkındaki tartışmalar dışında.",0.8938421010971069 Ve bütün bunları 18 dakika içinde yapacağımıza söz veriyorum.,"Ve bunların hepsini 18 dakika içinde yapacağız, söz veriyorum.",0.951185941696167 "Üst gövdenizin bütün ağırlığı oturduğunuzda direk sırtınızdan aşağı, omurganıza, ordaki kemiklere gidiyor.","Üst gövdenin tüm ağırlığı, oturduğun zaman sırtından, omurgandan, kemiklerine kadar iner.",0.8887409567832947 Öyle mi? Haydi Filistin televizyonlarına bakalım ve öğrenelim.,Filistin televizyonuna bakıp öğrenelim.,0.8560295701026917 Ve işte burada ölü bir ördek görüyorsunuz.,Ve burada ölü bir ördek görüyorsunuz.,0.979138731956482 15. yy'da yaşamış bu ressama hep hayranlık duydum.,15. yüzyılda yaşayan ve çalışan bu ressamı her zaman sevmişimdir.,0.862204909324646 Hücrenin içine sinyal gönderen diğer parça iç kısmıdır.,Diğer kısım da içeride. Hücreye sinyal gönderiyor.,0.8659626245498657 "Ve üçüncü olarak, ilk yardım çantasında taşıyabileceği birşey olmalıydı.",Üçüncü olarak da çantasında taşıyabileceği bir şey olmalı.,0.8703058958053589 "Bu konuyu, insanların dikkatini çekerek ve insanlara alternatifleri seçmeyi öğreterek çözebiliriz.",Bunu meselenin farkındalığı artırarak ve insanlara alternatifleri seçmeyi öğreterek çözebiliriz.,0.8840632438659668 "Çok basit : molekülleri, bileşikleri biz icat etmiyoruz.","Çok basit: molekülleri icat etmeyiz, bileşikleri.",0.8901040554046631 Bu da Budist manastırının yakından görünüşü.,Bu Budist manastırının yakın çekimi.,0.9036686420440674 Derhal gemiye koşuşturdum ve sıcak bir duşa girdim.,Hemen gemiye atladım ve sıcak bir duşa girdim.,0.8849449157714844 "Sistem, muhasebecilerin elinde Bu işin içinde beslenmeden anlayan uygun sayıda insan yok.",Sistem muhasebeciler tarafından çok iyi yönetiliyor; bu işte yeterli yiyecek bilgisine sahip insanlar yok.,0.8807038068771362 Tüm bu kanserlerin aynı DNA'yı paylaştığını keşfettik.,Tüm bu kanserlerin aynı DNA'yı paylaştığını bulduk.,0.972208559513092 Böylece binanın her bileşeni için eklediğimiz şeyler tek bir hesaplamadan ibaret.,"Yani bu, eklediğimiz binanın her bir bileşeni için tek bir hesaplama.",0.9225791692733764 "Dolayısıyla birileri çiçek hastalığı virüsünün genomunu yapsa bile, DNA'nın kendisi hastalıklara sebep olmayacaktır.",Yani birisi çiçek hastalığı genomunu yapmış olsa bile DNA'nın kendisi enfeksiyona neden olmaz.,0.929700255393982 "Tabii ki, bunlardan hoşlanmayan insanlar var ve bunu çok şaşırtıcı bulanlar var.","Elbette, bu şeylerden hoşlanmayan insanlar var ve bunu çok şaşırtıcı bulan insanlar var.",0.9735629558563232 Bunu verilerde de görebilirsiniz.,Bunu verilerde görebilirsiniz.,0.965438723564148 "Bunu Cedars-Sinai Kalp Enstitüsünde yapıyoruz, Kadınlar Kalp Merkezi'nde.",Bunu Kadınlar Kalp Merkezi'ndeki Cedars-Sinai Kalp Enstitüsü'nde yapıyoruz.,0.9074243903160096 Bunun gibi olmayan çiçek hastalıkları da var.,Çiçek hastalığının böyle olmayan başka türleri de var.,0.9147934317588806 "Yaşayan ve nesli tükenmiş insanların genomları üzerine çalışarak, neler öğrenebileceğimiz hakkında konuşmak istiyorum.",Sizinle konuşmak istediğim şey yaşayan insanların ve nesli tükenmiş insanların genomlarını inceleyerek neler öğrenebileceğimiz.,0.8987386226654053 Darwin bu çalışmasında Fransız nörolog Guillaume Duchenne'nin yüz kaslarına elektrik şokları uygulayarak gülümsetmeyi deneyen çalışmasından faydalanmıştır.,"Darwin, çalışmasında aslında Fransız bir nörolog olan Guillaume Duchenne'i ifade etti. Yüz kaslarında elektrik şoklarını kullanarak gülümsemeyi tetikledi.",0.9145611524581908 "Sanatlar, ne yaparlarsa, ne zaman bizi bir araya getirirlerse ; bizi, hemcinsimiz insanoğluna cömertle ve merakla bakmaya davet ediyor.","Sanat, ne yaparlarsa yapsınlar, bizi ne zaman bir araya çağırsalar, insan arkadaşımıza cömertlik ve merakla bakmaya davet ediyorlar.",0.8745445013046265 Senin müziğe aşık olmana yol açacağını hiç bilmiyordum doğrusu.,"Ama bunun seni müziğe aşık edeceğini bilmiyordum.""",0.8949117660522461 Süslü grafiklerin içeriğin ciddiyetini azalttığına dair bir yargı var.,Süssel grafiklerin içeriğin ciddiyetini azalttığına dair bir ima var.,0.9524220824241638 Size yüzde 90'lık doğruluk oranını hatırlatırım.,Sana yüzde 90 doğruluk oranını hatırlatıyorum.,0.9383126497268676 Fakat teknoloji söz konusu olduğunda yeteneklerimizin ötesinde şeyler yapabiliyoruz.,"Ama teknolojiyle, aslında yeteneklerimizin ötesinde şeyler yapabiliriz.",0.9414662718772888 İşte mantram buydu.,Bu benim mantramdı.,0.8848916292190552 Ve bu minik bir kız.,Bu da küçük bir kız.,0.8751760721206665 "TED konferansımdan birkaç gün önce biri bana geldi ve "" umut nerede? "" diye sordu.","Ve sonra birisi bana sordu, TED konuşmamdan hemen önce, birkaç gün önce, ""Peki umut nerede?""",0.8778403401374817 İnsanlar odaya girdiğinde bunun yerdeki bir saçmalık olduğunu düşünüp görmezden gelecekti.,"Böylece insanlar odaya giriyorlardı ve neredeyse görmezden geliyorlardı, etrafa saçma sapan şeyler olduğunu düşünüyorlardı.",0.8787196278572083 "Ve Auenbrugger de hekim olduğunda, aynı şeyi yapmaya başladı.",Auenbrugger doktor olduğunda da aynı şeyi yapmaya başladı.,0.901024580001831 "Insanları gömmesi gerekli, tamam mı?","İnsanları gömmek zorunda, tamam mı?",0.8721902370452881 Ve her birinde de ülkenin sadece bir bölgesiydi.,"Ve bunların her birinde, sadece ülkenin bir parçasıydı.",0.8517630100250244 "Ve konu cesaretti, ve konuşmamı istediler grafik tasarımcı olmanın ne kadar cesaret gerektiren bir şey olduğuyla ilgiliydi.","Ve tema cesaretti, ve benden grafik tasarımcı olmanın ne kadar cesur olduğu hakkında konuşmamı istediler.",0.9372768402099608 "Bir yılım altı yıla dönüştü, binlerce hikayeye, yüzlerce uzun mülakata, konuşma gruplarına.","Bir yılım altı yıla dönüştü: binlerce hikaye, yüzlerce uzun röportaj, odak grupları.",0.9026731252670288 "Fakat eve döndüğünde, çalışma masasının üstünde iskelenin 15 santim boyunda bir minyatürünü gördü.",Ama eve döndüğünde çalışma masasında 15 cm yüksekliğindeki iskelenin minyatürünü gördü.,0.9674644470214844 Ekonomik hedefler vb. devlet tarafından belirleniyor.,Ekonomi ve benzeri hedefler devlet tarafından belirlenmiştir.,0.9126880764961244 "MM : Şöyle ki, bu bir sihirbazlık numarası değil.","MM : Yani, bu sihir değil.",0.8547729849815369 "Müslümanlar, ilahi yolu vurgulamak için gelen en önemli elçi ve peygamber olan Hz. İsa'yı Sufizm'in Üstadı olarak kabul ederler,","Müslümanlar İsa'yı Sufizm'in efendisi, ruhani yolu vurgulamaya gelen en büyük peygamber ve haberci olarak görürler.",0.8859958052635193 Şimdi de her yerde görüyoruz bunu.,Ve şimdi her yerde görüyoruz.,0.8788673877716064 "Sonra, yaşayan organizmaları eklemeye hazırız.",Ve sonra canlı organizmayı eklemeye hazırız.,0.8985046148300171 Az önce izlediğiniz görüntülerin hepsi WITNESS ile çalışan insan hakları grubu tarafından çekildi.,Az önce gördüğünüz tüm videolar WITNESS ile çalışan insan hakları grupları tarafından kaydedildi.,0.8669387102127075 Şiiri kadınlar ve kadının toplum içindeki yaşamı hakkında.,Şiirleri kadınlar ve toplumdaki kadınların hayatı hakkında.,0.9187179803848268 "Bütün eserlerim küçük çizimlerle oluşmaya başlıyor, ki bu çizimlerden binlerce var. Bu benim düşünce şeklim.","Tüm eserlerim gerçekten küçük çizimlerle başlıyor, ki binlerce çizimim var, ve bu benim düşünme şeklim.",0.930683732032776 Ve ihtiyacımız olanın onbin katı daha fazla güneş ışığı var.,Ve ihtiyacımızdan 10 bin kat daha fazla güneş ışığı var.,0.8963278532028198 Nasa dan Bill Wolverton 70'lerin başında bunu zekice analiz etti.,NASA'dan Bill Wolverton 70'lerde zekice analiz etti.,0.8578729629516602 "Su, evrimin, gezegende hayatın ortaya çıkmasındaki en önemli bileşen.","Su, evrimin temel maddesidir. Bir gezegende yaşamın kökenidir.",0.8947403430938721 İşe başlayalı henüz 6 ay olmuştu ki tüm tahminlerimi değiştirmem için beni zorlayan bir kadınla tanıştım.,Ama yeni işime başlayalı altı ay bile olmadı. Beni tüm varsayımlarıma meydan okumaya zorlayan bir kadınla tanıştım.,0.8605955839157104 TM : Teşekkürler.,TM : Teşekkür ederim.,0.8638474941253662 Bilgisayar seslerinde zamanlama ve tonlamayı kontrol etmek için kullanılabilecek bir çok html kodu mevcut ve ben de bu kodlarla çalıştım.,Bilgisayar seslerinin zamanlamasını ve ses tonlarını kontrol etmek için kullanabileceğiniz html kodları var ve ben onlarla deneyler yaptım.,0.8857973217964172 "Biliyorsunuz, büyük bir beyine sahip olmak ciddi bir avantaj, çünkü bu şekilde çevrenizi etkileyebilirsiniz.","Şimdi, bildiğiniz gibi, büyük bir beyine sahip olmak büyük bir avantaj, çünkü çevrenizi gerçekten etkileyebilirsiniz.",0.955710232257843 "Hammadeler sizin yerin içinde yetiştirdiğiniz, üzerinde büyüttüğünüz ya da içinden çıkarttığınız şeylerdir : temel olarak hayvan, maden, sebze.","Ürünler toprakta yetiştirdiğiniz, yerde büyüttüğünüz ya da yerden çıkardığınız şeylerdir: temel olarak hayvan, mineral, sebze.",0.8648135662078857 Hepsi bu kadar da değil.,Hepsi bu değil.,0.9008016586303712 Benim'İngilizce tipim'le hiçbir şey anlamayacaksınız.,Benim İngilizcem hakkında hiçbir şey anlamayacaksın.,0.913321614265442 Onlar bir tür sosyal sermayedir.,Onlar bir çeşit sosyal sermaye.,0.941239893436432 dediğim gibi bu çocuklardan pek çoğunun fotografını çektim.,"Dediğim gibi, bu çocukların çoğunu fotoğraflamıştım.",0.8538017868995667 Özünde hiç farklı değiller.,"Özünde, farklı değiller.",0.955906093120575 "Bir bant kullanıyorlar böyle lastik bir bant, sadece daha ufak.","Bir lastik bant kullanıyorlar, bunun gibi, sadece biraz daha küçük.",0.944638192653656 Bilim hakkında mı ya da siyaset hakkında mı yazıldığı pek önemli değil.,Siyaset hakkında mı yoksa bilim hakkında mı yazdığı önemli değil.,0.8946532607078552 "Bu kızım, Jean.","Bu benim kızım, Jean.",0.9496923685073853 """ Hayır, hayır, hayır, "" dedim, "" yapamayız "".","Dedim ki, ""Hayır, hayır, hayır, yapamayız.""",0.8945496678352356 "Ben de izledim. Çok fazla basit değildi, biraz da kafa karıştırıcıydı.","Ben de bunu izledim. Çok basit değil, biraz kafa karıştırıcı.",0.9113131761550904 "Romalı şair Terrence'in dediği gibi, "" Ne kadar umutsuzsam aşkım o kadar ateşli olur. ""","Roma şairi Terence'in dediği gibi, ""Umutum ne kadar azsa, aşkım da o kadar ateşlidir.""",0.8572384119033813 Bu nedenle çok daha nesnel bir yöntem arıyoruz ki bu durumu değerlendirebilelim.,Bu fenomeni değerlendirmek için çok daha nesnel bir yol arıyorduk.,0.8529990315437317 Ben de aynen sizin verdiğiniz tepkiyi verdim.,Ben de senin tepkinle aynı tepkiyi verdim.,0.8595696687698364 Evlat edinme adı altında da satılıyorlar.,Evlat edinme adına satılıyorlar.,0.9583916664123536 Cildiniz her iki haftada bir yenileniyor.,Cildin her iki haftada bir yenileniyor.,0.9697816371917723 Tek bir kolunu kaybetmenin kötü olduğunu mu düşünyorsun?,Bir kolunu kaybetmenin kötü bir şey olduğunu mu düşünüyorsun?,0.8667211532592773 "Sonra "" Ah, evet basitlik, peki bir plajda basitlik nasıl olurdu? "" diye düşündüm.","Ama sonra düşündüm ki, ""Ah, basitlik, kumsalda olmak nasıl olurdu?",0.854769229888916 Gazetecilerimden bazıları tutuklandı.,Bazı muhabirlerim tutuklandı.,0.8946062326431274 "Bakalım, sanırım yüzde üç ya da dört kadar.","Bakalım, yüzde üç ya da dört diyebilirim.",0.9483819007873536 yani bilgisayarın içindeki birşey ile başlıyorsunuz.,"Yani, bilgisayardaki bir şeyle başlıyorsun.",0.9165143370628356 "Bu, temizlik sorunu değil bu, organizmaların insan hastalığına nasıl dönüştüğü sorunudur.","Bu sadece temizlik meselesi değil, aynı zamanda bu organizmaların nasıl insan hastalığına dönüştüğü de bir sorun.",0.8615764379501343 NATO güçleri girdi ve Sırbistan geri çekildi.,NATO güçleri içeri girdi ve Sırp ordusu geri çekildi.,0.8598813414573669 "Ama 1929'dan önce, ülkenin her yerindeki şehirler yer altına su boruları döşemişti.","Ama 1929'a gelindiğinde, ülkenin dört bir yanındaki şehirler yeraltı su borularına konmuştu.",0.8852725028991699 Hayat boyunca süpermarketlerde ne kadar para harcarsınız?,Hayatında süpermarkette ne kadar para harcıyorsun?,0.8891140222549438 "Çeviri programımızı açmamızla birlikte binlerce kahraman gönüllü konuşmalarımızı 70 den fazla dile çevirdiler, böylece ingilizce konuşulmayan ülkelerdeki izleyici sayımızı 3 katına çıkardılar.","Çeviri programımızı açarak, binlerce kahraman gönüllü konuşmalarımızı 70'ten fazla dile çevirdi ve böylece İngilizce konuşmayan ülkelerdeki izleyici kitlemizi üçe katladı.",0.9422518610954284 Hatta Stratford'tan Los Angeles'a taşındık.,Aslında Stratford'dan Los Angeles'a taşındık.,0.9434143304824828 Natasha aslında benim bu hikayeyi anlattığımı hiç dinlememişti,Natasha aslında hikayeyi anlattığımı hiç duymadı.,0.9523767828941344 Sandalyeler : Geri dönüştürüldü ve geri dönüşümlü.,Sandalyeler : geri dönüşümlü ve geri dönüştürülebilir.,0.9535897374153136 Yetersiz beslenen bir çocuk beslenme programının bir parçası olarak ölçülüyor.,Yetersiz beslenen bir çocuk ek beslenme programının bir parçası olarak ölçülüyor.,0.978918194770813 ve Kylie. Sanki Kylie kendi çocuğuymuş gibi.,Kylie de neredeyse kendi çocuğu gibiydi.,0.8964130878448486 "İpek, tekrar toplanma sürecinde bir biyolojik madde kozası gibi hareket eder.","İpek, kendi kendini birleştirme sürecinde biyolojik madde için koza görevi görür.",0.8553543090820312 "Ve bu ağları, bu yapı oluşumunun kozmik ağını görmeye başladınız.","Ve bu ağları görmeye başlarsınız, bu kozmik yapı ağı oluşur.",0.928342580795288 Saint Petersburg'daki bağlantılarıma bakmaya başladım. Ve uzun bir yolun sonunda sonuçta bu web sitesini bulduk.,"St. Petersburg'da bağlantı aramaya gittim ve uzun bir yol boyunca, sonunda bu özel web sitesini bulduk.",0.8676515817642212 Bununla ilgili altı önemli araştırma makalesi var.,Bu konuda altı büyük araştırma makalesi var.,0.9440935254096984 "Ve sonra ertesi gün, gelip aynı şeyleri yapardım.",Ertesi gün gelip yine aynı şeyi yapardım.,0.9138477444648744 iyi bilimi teşvik etmek için bulduğu her şansı değerlendiren biridir.,İyi bilimi tanıtmak için her şansı kullanıyor.,0.8626829385757446 "O gün, çok önemli iki şey öğrendim.",O gün iki önemli şey öğrendim.,0.976857364177704 "Bir döngü, ikincisi belki üç döngülü bir diyagram da yapabilirsiniz. ama bunun ötesinde pek birşey yapamazsınız.","Bir döngü, iki döngü, belki üç döngü diyagramı yapabilirsiniz, ama bunun ötesinde, hiçbir şey yapamazsınız.",0.9315010905265808 Bu kötüydü.,Bu çok kötüydü.,0.9209473133087158 Bana filmi önerdiğinde ki bu arada harika bir isim,Bana filmi önerdi. Harika bir isim.,0.9369858503341676 Ama bu bakteriyel zatürre değil,Ama bakteriyel zatürree değil.,0.95317804813385 Dell MP3 çalarlarla ve PDA'lerle piyasaya geldi. Ve onlar mükemmel kalitede ürünler üretti. Ve onlar mükemmelce iyi-tasarlanmış ürünler ürettiler. Ve kimse bir tane dâhi satın almadı.,"Dell MP3 çalarları ve PDA'ları ile çıktı, ve harika kaliteli ürünler üretiyorlar, ve mükemmel tasarımlı ürünler yapabiliyorlar, ve kimse satın almıyor.",0.9054300785064696 "Dedim ki, "" Eğer o 500 kişi, 1000'e, 2000'e dönüşürse hayatım biter. ""","Dedim ki, ""500 bine veya 2000'e dönüşürse, hayatım biter.""",0.8533465266227722 Ama bunu şirinlik olsun diye yapmıyorum.,Ama bunu sadece şirin olmak için yapmıyorum.,0.8554470539093018 Dan'den ilk mavi kolonilerin yaşadığına dair bir SMS aldık.,Dan'den ilk mavi kolonilerin var olduğunu söyleyen bir mesaj aldık.,0.8863726258277893 Kendi aşk mektuplarının mürekkebinin rengini size söyleyemezler.,Kendi aşk mektuplarının mürekkebi hakkında bir şey söyleyemezler.,0.9002184867858887 Bu 100 ya da 500 yıl sonra olmayacak.,Ve bunun olduğu zaman 100 yıl ya da 500 yıl değil.,0.8586727976799011 "Buradaki detayı muhtemelen göremiyorsunuz, ama bu onun karnesi. Gördüğünüz gibi, harika notları var.","Muhtemelen buradaki detayları göremiyorsunuz, ama bu onun karnesi, ve göreceksiniz, mükemmel puanları var.",0.9115095734596252 Burada benim aynı büyüklükteki röntgenleri nasıl uyguladığımı gösteriyor.,Bu da aynı boyuttaki röntgenleri nasıl çektiğimi gösteriyor.,0.9057679176330566 "Ve sonra, kutlamalar için bir gece önce şehir merkezinde toplanmaya başlayan insanları göreceksiniz, tam da burada gerçekleşiyor.",Ve sonra insanların bir önceki geceyi kutlamak için şehrin merkezinde toplanmaya başladıklarını göreceksiniz. Bu da tam burada oluyor.,0.9242098331451416 Ama bunlar bu teknolojinin ilk günleriydi ve henüz gerçekten kanıtlanmamıştı.,Ama bunlar bu teknolojinin ilk günleriydi ve henüz kanıtlanmadı.,0.9683295488357544 Herkes korkuyordu.,Herkes korkmuştu.,0.9533831477165222 "Son 20 yılda, insanlar bilimin yemekle muazzam bir ilişkisi olduğunun farkına vardı.","Son 20 yılda, insanlar bilimin yiyecekle çok büyük bir ilgisi olduğunu fark ettiler.",0.9074183702468872 "Hindistan'ın öncüsü, Gondwana'da bir ulak - milyonlarca yıldır izole kalmış kayıp bir dinozor cenneti.",Hindistan'ın öncüsüydü. Gondwana'dan bir haberci. Milyonlarca yıldır izole edilmiş dinozorların kayıp cenneti.,0.8917922973632812 Eğitim ve okulun yaratıcılığı nasıl öldürdüğü hakkında konuştu.,Eğitimin ve okulun yaratıcılığı nasıl öldürdüğünü anlattı.,0.9205988645553588 1930'larda çıkarmak için harcadığımız her bir ünite için 100 ünite enerji elde ediyorduk.,1930'larda onu çıkarmak için koyduğumuz her birine 100 ünite enerji geri geldi.,0.8735764622688293 Böylece bir çok ekonomist azalan nüfusa bakarak durgunluk ve buhran görmeyi bekler.,"Pek çok ekonomist nüfusun azalmasına bakar ve durgunluk, belki de depresyon görmeyi bekler.",0.853748083114624 "Örneğin, tatlı bir şeyin tadını severek doğarız, ve acı şeylere tam ters tepki gösteririz.","Örneğin, tatlı bir şeyin tadını sevmekle doğduk ve acı bir şeyin tadına ters tepki verdik.",0.9294575452804564 Şu anda 192 tane var.,Şu anda 192 civarında olduğu ortaya çıktı.,0.8795233368873596 "Ona dedim ki, "" Pam, sen modern ve bunu en iyi şekilde hayatına yansıtan bir insansın.","Ben de dedim ki, ""Pam, sen modern, modern bir insansın.",0.8976441621780396 "Belki de hepimiz çocuklarımıza değerli bir miras bırakacağız, parasal anlamda değil.",Belki de hepimiz çocuklarımızı maddi değil de değerli bir mirasla bırakmalıyız.,0.9103453755378724 "Yukarıda, Stuart Moore, Demir Adam yazarı.","Sağ üstte Stuart Moore, Demir Adam'ın yazarı.",0.9021874070167542 Bu düşüncelerimizi ispatlamanın tek yolu bu ortak genlerin içinde bulunduğu yapay bir kromozom inşa etmekti ve biz bunu kasete dayalı bir yöntemle yaptık.,Bu fikirleri kanıtlamanın tek yolu bu genlerle yapay bir kromozom oluşturmaktı ve bunu kaset bazlı bir şekilde yapmak zorundaydık.,0.927790343761444 Çok ama çok güçlü.,"Çok, çok güçlü.",0.9178982377052308 Koyu pigmentli insanların ekvatora yakın bulunduğunu biliyordu. Kendisi gibi açık pigmentli insanlar kutuplara daha yakın bulunuyordu.,Karanlık pigmentli insanların ekvatora yakın bulunduğunu biliyordu; kendisi gibi hafif pigmentli halklar kutuplara daha yakın bulundu.,0.8548063039779663 Kızlar ise anne olmak için.,Kızlar anne olmak için yetiştirilir.,0.918205738067627 "Google. Telefon numaramı hatırlayamıyorum, hemen Google'a soracağım.","Google. Telefon numaramı hatırlayamıyorum, Google'a soracağım.",0.9542445540428162 "Eğer spagetti yiyorsan ve yalnız olduğumu biliyorsam, Hayvan gibi yiyebilirim.","Eğer spagetti yiyorsam ve yalnız olduğumu biliyorsam, bir kepçe gibi yiyebilirim.",0.866247832775116 ben de size şimdi tavuğu nasıl düzeltebileceğimizi anlatacağım.,İşte size anlatmak istediğim şey: Bir tavuğu nasıl tamir edeceğimiz.,0.8642545938491821 Sahipleri geniş aileler.,Geniş ailelere ait.,0.9080523252487184 "çünkü en çok beğenilen TED Talklar, ortalama olarak, en az beğenilenlerden en az yüzde 50 daha uzunlar.",Çünkü en çok sevilen TEDTalk'lar ortalama olarak en az beğenilenlerden yüzde 50 daha uzundur.,0.9094983339309692 "Aynı sözcük, "" normal "", iki farklı hatta zıt anlamlara sahipti.","Aynı kelime, ""normal"", iki farklı, neredeyse zıt anlamlara sahipti.",0.8848480582237244 Mark Jacobson : Teşekkürler.,Mark Jacobson : Teşekkür ederim.,0.9341042637825012 Sıradaki Ginger Cheshire.,Sırada Ginger Cheshire var.,0.9781344532966614 "Bu sorunun yanıtı şu, evren karmaşıklık oluşturabilir, ama bunu epey zorlanarak yapar.","Cevap şu gibi görünüyor, evren karmaşıklık yaratabilir, ama büyük bir zorlukla.",0.8611280918121338 "Nasıl balıklar yüzüyor ve kuşlar uçuyorsa, insanlar da kabileler oluşturur. Yapımızda var.","Balıklar yüzer, kuşlar uçarken insanlar kabileler oluştururlar.",0.8815106153488159 Ve diğeri kibarca'düşük kendine güven'dediğimiz ya da kibar olmayan şekilde'kendi hakkında kötü hissetmek'diyebileceğimiz şeyle nasıl baş edeceğinizi söyler.,"Ve diğer tür size kibar bir şekilde ""kendine güvensizlik"" ya da kaba bir şekilde ""kendin hakkında kötü hissetmek"" dediğimiz şeyle nasıl başa çıkacağınızı söyler.",0.8803085088729858 Tabii ki hepiniz cevabın köpek olduğunu biliyorsunuz.,Ve tabii ki hepiniz cevabın köpekler olduğunu biliyorsunuz.,0.9108524322509766 Bunlar girişimciydiler.,Onlar girişimciler.,0.913026750087738 Karanlık ve fırtınalı bir gece tarih 10 Haziran 1856'yı gösterirken.,Karanlık ve fırtınalı bir gecede 10 Temmuz 1856'ydı.,0.8595831394195557 Şimdiye dek Wolfram Alpha'da çok farklı alanlardaki uzmanlar tarafından yazılan yaklaşık 8 milyon satır Mathematica kodu var.,Şu ana kadar Wolfram Alpha'da birçok farklı alanda uzman tarafından inşa edilen yaklaşık 8 milyon satırlık Mathematica kodu bulunmaktadır.,0.9621438384056092 gelecek yıl sonunda yedi milyona sahip olacağımızı umut ediyoruz.,Önümüzdeki yılın sonunda yedi milyona sahip olmayı umuyoruz.,0.9629985690116882 "Ve bazı inanılmaz yerleri ziyaret ettim. Moğolistan, Kamboçya, Yeni Gine, Güney Afrika, iki kere Tanzanya gibi ; Bir ay önce de buradaydım.","Moğolistan, Kamboçya, Yeni Gine, Güney Afrika, Tanzanya gibi inanılmaz yerleri bir ay önce iki kez ziyaret ettim.",0.9291528463363647 "Eğer geriye gidersek, 15 milyar yıl kadar önce, hepimizin birbirimizin üstünde olması lazım.","Eğer tekrar tahmin edersek, 15 milyar yıl önce hepimiz birbirimizin üzerindeymişiz demektir.",0.8982398509979248 "Çünkü Caitria ve ben burada, Boston`da yaşıyoruz.",Çünkü Caitria ve ben Boston'da yaşıyoruz.,0.9565563201904296 Ve bu yüzden benim TED dileğim bu deneyimlerin ortak paydasına dayanır.,TED dileğim bu deneyimlerin ortak paydasına dayanıyor.,0.9333384037017822 "Bu duyularımızın bulunduğu yerdir, özel duyularımızın görmemizin, konuşmamızın, işitmemizin, koku almamızın, tad almamızın.","Duyularımızın bulunduğu yer, özel duyularımız vizyonumuz, konuşmamız, duymamız, kokumuz, zevkimiz.",0.8522342443466187 Tercüme yapmam için beni yanına alırdı.,Tercüme etmem için beni de yanına aldı.,0.9203590154647828 Bunun 700 yıl önce olduğunu tarihleyebiliyoruz.,700 yıl öncesine tarihleyebiliriz.,0.9342743158340454 "Bu resim, "" Güneş Sisteminin Harikaları "" nı çektikten hemen sonra Saturn çevresinde dolaşan Cassini uzay aracı tarafından gönderildi.","Bu resim, ""Güneş Sisteminin Harikaları"" filmini bitirdikten sonra Satürn'ün etrafındaki Cassini uzay sondası tarafından geri gönderildi.",0.8640282154083252 "Afrika, bir başarı öyküsü olarak kullanılıyordu.",Afrika bir başarı hikayesi olarak kullanılıyordu!,0.9728522896766664 "Kırmızının doğasında, onu uzun dalgaboylu yapan hiç bir şey yok.",Kırmızının doğasında onu uzun dalga boyu yapan hiçbir şey yoktur.,0.9562071561813354 "Aslında esaret altında 60 seneden uzun yaşayabiliyorlar, biz doğal ortamlarında şimdiye kadar sadece 40 sene inceledik.","Aslında 60'tan uzun süre esaret altında yaşayabilirler, bu yüzden şu ana kadar sadece 40 yıl vahşi doğada yaşadık.",0.9196408987045288 Sekizinci bölümün başında bütçelemeden bahsediyorum.,Sekizinci bölümü açıyorum. Bütçeden bahsediyorum.,0.8766298890113831 "Akıllı bir cep telefonu olmadan, bir cep telefonu uygulamasına sahip olmak gibi.",Akıllı telefon olmadan uygulama sahibi olmak gibi bir şey.,0.9200726747512816 "Eğer Hindistan'da kör bir çocuksanız, muhtemen en az iki kötü haberle baş etmek zorunda kalırsınız.","Eğer Hindistan'da kör bir çocuksanız, büyük ihtimalle en az iki büyük kötü haberle uğraşmak zorunda kalacaksınız.",0.9469002485275269 "Bu 1970 yılında Çin ’ in gelir dağılımı,","Bu Çin'in gelir dağılımı, 1970.",0.9137636423110962 "Burada gördüğünüz simaskop gibi aletler, siyamatik desenleri bilimsel olarak gözlemlemek için kullanılıyor.",Burada görebileceğiniz gibi simaskop gibi cihazlar bilimsel olarak siyamatik desenleri gözlemlemek için kullanılmıştır.,0.9623029232025146 "Onun 1989'da Sovyetler Birliği'ni yönetmediğini biliyorum, ama bulabildiğim en iyi resim buydu.",1989'da artık Sovyetler Birliği'ni yönetmediğini biliyorum ama bulabildiğim en iyi resim bu.,0.9039037227630616 "Ben dövmemi 29 yaşımda yaptırdım, ve hemen pişman oldum.",Dövmemi 29 yaşındayken yaptırmıştım ve anında pişman oldum.,0.9250628352165222 Bununla anlatmak istediğim şey ; bunun için yeni bir iş buluyoruz.,"Demek istediğim, bunun için yeni bir iş bulmalıyız.",0.8866339921951294 Telsiz teleskop cebime koyduğum dijital kamera.,Kablosuz teleskop cebime sıkıştırdığım dijital bir kameraydı.,0.8831073045730591 Bu tecavüz ve kayıpları kaçınılmaz olarak düşündüğümüz yer.,Burası tecavüzün ve kayıpların kaçınılmaz olduğu yer.,0.8928154706954956 "Görüyorsunuz, Çin sömürge halinde ve gelir azaldı burada Hindistan'ın seviyesine indi.","Gördüğünüz gibi, yabancıların hakimiyeti altındaki Çin gelirlerini azalttı ve buradaki Hindistan seviyesine indi.",0.8846131563186646 Bir genç kız büyük annesinden duyduğu son mesajı yollamıştı.,Genç bir kız büyükannesinden duyduğu son mesajı gönderdi.,0.9316003322601318 "Ve ben de, altı yaşına geldiğimde erkek olmak istediğime karar verdim.",Altı yaşındayken erkek olmak istediğime karar verdim.,0.90544992685318 "Ancak, buna benzeyen bazı bölgelere baktığınız zaman, yıldızlardan daha fazla sayıda galaksi göreceksiniz ki bu bir tür muamma.","Ama bu bölgelerin bazılarına baktığınızda, yıldızlardan daha fazla galaksi göreceksiniz, bu bir çeşit muamma.",0.9158862829208374 çünkü A- Bunu kolaylaştırabiliriz ve B-İnsanlara bugün harekete geçmeleri için sebepler sunabiliriz yarına kadar beklemek yerine.,"Çünkü A, bunu kolaylaştırabiliriz, ve B, belki insanlara bugün harekete geçmeleri için bir neden verebiliriz, yarına kadar beklemek yerine.",0.918864905834198 "Burada, görselle başlıyorum, ve hemen soruyu soruyorum : Hangi bölüm en diktir?",Şimdi görselle başlıyorum ve hemen soruyorum: hangi bölüm en dik?,0.949045956134796 Filmin bir saatini bir karakterle geçirmek zorundaydık.,Bir karakterle bir saat film izlemek zorunda kaldık.,0.8527399897575378 4 milyar insan büyüyen fakat kırılgan ekonomilerde yaşıyor.,"Dört milyar, büyüyen ama kırılgan ekonomilerde yaşıyor.",0.9151610136032104 İnsanların Bilbao binası talep etmeleri bir lanet mi?,İnsanların Bilbao binası istemesi bir lanet mi?,0.95121967792511 "Bu, etkiyi yüzde 1100'ün üzerinde artıracaktır.",Bu da etkiyi yüzde 1100'den fazla arttırır.,0.9385080337524414 Bir tasarım yarışması düzenleyerek tasarım ekibini seçtik.,"Bir tasarım yarışması yaptık, bir tasarım ekibi seçtik.",0.9650609493255616 "Gerçekten veya hayalen, her virüsün parmak izini içeren bir kütüphane kurduğunuzu hayal edebilirsiniz.",Gerçek ya da sanal her virüsün parmak izlerinin bulunduğu bir kütüphane inşa etmeyi hayal edebilirsiniz.,0.922614574432373 Yani bazı yönlerden bu bebeğin en zeki bilim adamları gibi düşündüğünü varsayıyoruz.,"Yani bazı açılardan, bu bebeğin düşüncelerinin en zeki bilim adamlarının düşüncesi gibi olduğunu düşünüyoruz.",0.9412248134613036 "Ve ayrıca, beyin karmaşık görünse de, anlayıncaya kadar her şey karmaşıktır.","Ve aynı zamanda, beyin çok karmaşık görünse de, siz onları anlayana kadar işler karmaşık görünüyor.",0.8654953837394714 "Oyun henüz bitmedi sekizinci sınıftan sonra bitiyor, başlamıyor.","Sekizinci sınıfa kadar oyun bitmedi, başlamıyor.",0.8976631164550781 "Ortasında bir motor var, ve ayrıca içinde bir vites var. Ve biz bu vitesi motor devrini iletmek için kullanıyoruz.","Orta kısımda bir motorumuz ve aynı zamanda vitesimiz var, ve vitesi motorun dolaşımını aktarmak için kullanıyoruz.",0.8877184987068176 "Tabi ki küçük bir çocukken, her zaman yıkım vardır.","Ve tabii ki, küçük bir çocukken, her zaman yıkım vardır.",0.970539689064026 "Bruce Wayne yatak odasında iken bir yarasa kafasının üzerinden uçuyor, ve o da bunu Batman olmak için bir işaret olarak görüyor.","Bruce Wayne, büyük bir yarasa kafasının üzerinde uçarken odasındadır ve bunu Batman olmak için bir alamet olarak görür.",0.9206303954124452 Eskiden çanları imal ederlerken üzerlerine yazıtlar yazarlarmış.,"Yani, çanlar çalınca, üzerine yazılar yazarlar.",0.8576587438583374 "Silikon Vadisi'nde yetişen ufak tefek, sıska ve utangaç Asyalı bir çocuk olarak, onlar beni daha iyi, büyük bir dünyanın varlığına inandırmışlardı.","Silikon Vadisi'nde büyüyen utangaç, küçük, sıska Asyalı bir çocuk olarak bu adamlar beni daha büyük bir şeye inandırdı.",0.9011086225509644 Anladığıma göre siz de bu dönüşümü takdir ettiniz.,Ve anladığım kadarıyla bu tür bir dönüşümü takdir ediyorsunuz.,0.9125582575798036 "Ben Kuzey İrlanda'da büyüdüm, şuradaki en kuzey uçta, kışları buz gibidir.","Kuzey İrlanda'da büyüdüm, orada çok, çok kuzey ucunda, kesinlikle buz gibi soğuk bir yerde.",0.8833866119384766 Koro : ♫ Beni kollarına aldığında ♫ RC : Bu tamamen bilgisayar kontrolunde eski bir Volvo'nun icinde.,Koro : ♫ Beni kollarında tuttuğunda dD ♫ : Tüm bunlar eski bir Volvo'da bilgisayar kontrolündedir.,0.8926894664764404 Belki iyimserlik hakkında da aynı şeyi söyleyebiliriz.,Belki de iyimserlik konusunda da aynı şeyi söylemeliyiz.,0.9471150040626526 "Bazı antika RPN hesap makinelerinde, "" x kare "" gibi bir butonunuz vardır, ki bu da işlemi daha da hızlı yapmanızı sağlar.","Bu eski RPN hesap makinelerinden bazılarında, üzerinde ""x kare"" tuşu var, hesaplamayı daha da hızlı yapmanızı sağlayacak.",0.863469660282135 Silahlı kuvvetler şiddetin devlet tekelinde olmasını sağlar.,Silahlı kuvvetler şiddet konusunda devlet tekelini uygularlar.,0.8882807493209839 Bu benim hobim olan bir şey değil,Bu benim hobim değil.,0.9473326206207277 "Daha sonra bu dağları adanın üstüne yerleştirdik, ve böyle merkezi bir yeşil vadiyle çevirdik. Neredeyse bir merkez park gibi.",Sonra bu dağları adaya yerleştiriyoruz. Orta yeşil bir vadinin etrafını sarıyoruz. Neredeyse merkezi bir park gibi.,0.9248105883598328 "Oksalik asit, iki carbon dioksit molekülünün birleşmesinden meydana gelir.","Oksalik asit, iki karbondioksit molekülünün bir araya gelmesidir.",0.8816521763801575 "Şimdi bununla ilgili bir hesaplama yapabiliriz, Varsayalım ki İspanya'nın GSMH'sını bölelim, bilmem ki,","Şimdi bununla ilgili bir şey hesaplayabiliriz, diyelim ki İspanya'nın GSYİH'sı bölü, bilmiyorum, hmmm,",0.8877221345901489 Eğer yardım ederlerse bu iyi! Ama benim beklentim bu değil.,Yardım ederlerse iyi olur ama benim beklentim bu değil.,0.8780451416969299 "Yani tespit ettiğimiz herhangi bir sinyal, yolculuğuna çok uzun zaman önce başlamış olmalı.",Bu demek oluyor ki tespit ettiğimiz herhangi bir sinyal yolculuğuna çok uzun zaman önce başlamış olabilir.,0.9644723534584044 "Aslında, tarihin akışını değiştiren pek çok liderimiz içe dönüktü.","Aslında, tarihteki bazı dönüştürücü liderlerimiz içe dönüktüler.",0.8657195568084717 Bu evrimin ne kadar hızlı olduğuna dair bir örnek vermek istiyorum.,Size bu evrimin ne kadar hızlı olduğunu gösteren bir örnek vermek istiyorum.,0.969433069229126 ve onun işi bundan sonra Benjamin haline gelmekti.,O zaman işi Benjamin olmaktı.,0.8955962061882019 Kentsel alanlarda tasarım arayarak ve kamu alanında tasarım çalışarak çokça zaman geçiririm.,Kentsel alanlarda tasarım aramak ve kamu sektöründe tasarım çalışmak için çok zaman harcıyorum.,0.9135246276855468 Bu yüzden onları güncelledik ki burada 2007'ye kadar sunabileyim.,"Böylece onları güncelledik, böylece 2007'ye kadar burada sunabildim.",0.9236245155334472 Bu yüzyılda değişebilir.,Bu yüzyıl değişebilir.,0.9255930185317992 Gezegen halkaları ve güneş sisteminin nasıl işlediği hakkında elinde iyi bir teori vardı.,Gezegensel halkalar ve güneş sisteminin nasıl çalıştığına dair iyi bir teorisi vardı.,0.9354594945907592 Ben de Ekonomist'in benimle yapmasını isteyeceğim bir deney yapmaya karar verdim.,Ben de bu deneyi yapmaya karar verdim. The Economist'in benimle yapmasını çok isterdim.,0.8520508408546448 Bu seneki H1N1 tehditi ise aslında insan-kuş-domuz karışımıydı ve Mexico'da ortaya çıktı.,"Bu yılki H1N1 tehdidi aslında Meksika'da ortaya çıkan bir insan, kuş, domuz karışımıydı.",0.8975691795349121 "Ateş çekildiğinde, ortaya dünya çıktı - ama bu bize yabancı bir gezegendi.","Ateş söndü, Dünya ortaya çıktı ama burası yabancı bir gezegendi.",0.8598114252090454 "Bu yeni çıkan teknolojiler kümesi, arkaplanda akıllı işlemler yapan büyük ekranlar kullanıyor ve böylece görünmeyen görünür oluyor.","Ve bu, görünmeyenleri görünür kılmak için arka plandaki akıllı hesaplamalarla büyük ekranları kullanan yeni teknolojiler kümesi.",0.9303208589553832 Ofislerimizde zamanın çoğunu çalışarak geçiriyoruz.,"Ve ofislerimizde, işte çok vakit geçiriyoruz.",0.9096773862838744 Bunların hepsi önemlidir. Ve her marka merkezde prensiplerine yer vermesi gerekir.,Bunların hepsi önemli ve her markanın merkezde yönergeleri olması gerekiyor.,0.8610466718673706 Yüzde 50 yavaşlayabilirlerdiç,Yüzde 50 oranında yavaşlayabilirler.,0.9488061666488647 "Eğer kısa mesaj atmayı biliyorsanız, aynı bilgiyi bedava olarak edinebilirsiniz.","Eğer mesaj göndermeyi biliyorsanız, aynı bilgiyi ücretsiz olarak alabilirsiniz.",0.8716185092926025 İlk defa kolajeni incelediğimiz anı hatırlıyorum.,İlk kez kolajene baktığımızı hatırlıyorum.,0.9293659925460817 "Asansörden buraya yürüyordum, ve şu anda sahneye bakarsanız şurada muhtemelen 20 tane 500 wattlık ampül var.",Asansörden buraya doğru yürüyordum ve şu anda sahneye bakarken bile muhtemelen şu anda 20 500 watt ışık var.,0.852920651435852 Ve Lego'yu bilirsiniz Lego'ya Lego götürülmez.,Lego Lego'yu Lego'ya götürmez.,0.8790239095687866 Yan etki profili gibi şeylerde o genlerin nerede aktive olduğunu görmek istersiniz.,"Yan etki profilinde, vb, bu genlerin nerede açıldığını görmek istersiniz.",0.8753361701965332 yaşlılar Gene'e yöresel danslarını öğretiyor,Bu yaşlılar Gene'e danslarını öğretiyorlar.,0.883604884147644 Ve tabi bu ayaklar sadece kusursuz kaldırım ve yollarda yürümek üzere tasarlanmış uzuvlar.,"Ve tabii ki, bu ayaklar o kadar tasarlanmıştır ki sadece mükemmel kaldırımlarda veya yollarda yürüyebilirler.",0.8953553438186646 "Memeliler sıcak kanlı yaratıklardır, üşüdüğümüzde titreriz değil mi?","Memeliler sıcak kanlı yaratıklardır. Üşüdüğümüzde titreyip titreriz, değil mi?",0.9438365697860718 Günün geri kalanında hiç birşey yapmayacaksınız.,Günün geri kalanında başka bir şey yapmayacaksın.,0.905861496925354 "Mezarını buluşumuz, ironik ve yakışır bir şekilde böyle oldu.","Şimdi, ironik bir şekilde, ve çok uygun bir şekilde, onun mezarını bulduk.",0.8516432046890259 "Neredeyse hiç kuvvet kullanmadan, konumunu ve süratini kontrol edebiliyorum.",Neredeyse hiçbir güç olmadan konumunu ve hızını kontrol edebilirim.,0.9034981727600098 Bilim adamlarına göre yüz yıl içerisinde tüm buzul dağları yok olacak.,"Bilim insanlarına göre, 100 yıl içinde tüm dağ buzulları yok olacak.",0.8677334189414978 Ve lütfen muhafazakar veya sağ görüşlüyüm diyorsanız elinizi kaldırın.,Ve eğer merkezci ya da muhafazakar olduğunuzu söyleyecekseniz lütfen elinizi kaldırın.,0.8946707248687744 Ve sadece bilinçsiz dinleyerek Bu şeyler olabilir Birbirimizi hiç dinlemediğimiz bir dünya gerçekten çok korkunç bir yer.,"Ve sadece bilinçli dinlemeden bu tür şeyler olabilir. Birbirimizi hiç dinlemediğimiz bir dünya, gerçekten çok korkunç bir yer.",0.9753295183181764 Dünyadaki herkes Nelson Mandela'ya saygı duyuyor. Herkes ona hürmet ediyor,"Dünyadaki herkes Nelson Mandela'ya saygı duyar, herkes Nelson Mandela'ya saygı duyar.",0.8762940168380737 Eğer pistteki otomobilleri sürdüyseniz o yüksek performans arabaların etrafında dönen romantizmi bilirsiniz.,"Pistte araba süren herhangi biriniz, yüksek performanslı arabaların etrafında dönen romantizmi bilirsiniz.",0.8559463024139404 "Green School, bizim dünya için inşa ettiğimiz bir model.",Green School dünya için inşa ettiğimiz bir model.,0.9722627997398376 Çocuklar 7-7.30 gibi uyandırılıyordu.,Çocuklar 7'de uyandırılmalı ve 7: 30'da beslenmeli.,0.8725525140762329 mesela izin verin size 1950 yılının hikayesini anlatayım.,"Örneğin, size 1950 yılının tarihini anlatayım.",0.8673704266548157 "Siz pinpon oynarken, top ne zaman masanın bir yerine degse, dalgalar yayılıyor ve balıklar kaçışıyor.","Ve pinpon oynarken, ne zaman top masanın bir kısmına çarpsa, dalgalar yayılır ve balıklar kaçar.",0.9078778624534608 Kör bir retinayı yanıt verebilir hale getirme fikri bile ilk çıktığında sadece gerçekten heyecan verici bir fikirdi.,"Bu ilk ortaya çıktığında, bu gerçekten heyecan verici bir şeydi, kör bir retinanın bile tepki vermesi fikri.",0.8503356575965881 "İlk yılımda Amerikan hükümetini öğretecektim, sevdiğim politik sistemi.",İlk yılım Amerikan hükümetine ders vermekti. Politik sisteme bayılırdım.,0.8789359927177429 Ve sonra bana bu kamyon ve trenlerin her birinin potansiyel terorist hedefi olmadığını söyleyin.,Ve sonra bana o kamyonların ve trenlerin her birinin potansiyel bir terörist hedefi olmadığını söyle.,0.8826351165771484 Varoluşçu riski - İkinci büyük sorun.,Varoluş riski ikinci büyük sorun.,0.9155208468437196 "O zamana kadar, o zamana kadar deneme yanılma ve neden Tanrı kompleksini bırakmamız gerektiği hakkında konuşmaya devam edeceğim.","O zamana kadar, o zamana kadar deneme yanılma ve Tanrı kompleksini neden terk etmemiz gerektiği hakkında konuşmaya devam edeceğim.",0.9634723663330078 Ancak hastaneler bunu diğer bütün modellerden daha hızlı satın alıyor.,Ama hastaneler diğer modellerden daha hızlı satın alıyor.,0.9532126188278198 "Ancak böyle bir grupta olmak çok yüreklendirici, öyle bir grup ki bir çoğunuz hayatlarını hayırseverliğe çeviriyor.",Ama çoğunuzun hayatını hayırseverliğe dönüştürdüğü böyle bir grupta olmak çok yüreklendirici.,0.9443460702896118 "Daha da yakından bakarsanız, görürsünüz ki kireç taşının içinde birbiri üzerine yığılı ufak kabuklar ve iskeletler vardır,","Ve daha yakından bakarsanız, göreceksiniz ki kireçtaşında, birbiri üzerine yığılmış küçük kabuklar ve küçük iskeletler var.",0.9358752369880676 Ve size çok çabuk bir biçimde nasıl çalıştığını anlatacağım.,Ve size hemen nasıl çalıştığını göstereceğim.,0.8539303541183472 "Ve sonra yenilenebilir enerji, son derece önemli.",Ve sonra yenilenebilir enerjiden bahsetmek son derece önemli.,0.883182942867279 Bugüne kadar da düşüş henüz durmuş değil. Hala daha düşüyorum.,"Ve bugün, bu düşüş durmadı; hala düşüyorum.",0.8941632509231567 "Şimdi, klasik müzik dünyasında da benzeri bir durum söz konusu, çünkü bazı insanlar klasik müziğin ölmek üzere olduğunu düşünüyor.",Klasik müzik dünyasında da benzer bir durum var çünkü klasik müziğin öldüğünü düşünen bazı insanlar var.,0.9415358304977416 "Kardeşlerime ve kuzenlerime bakıyorum, ve öğretmenler, müzisyenler, yatırım fonu yöneticileri, tasarımcılar görüyorum.","Kardeşlerime ve kuzenlerime bakıyorum. Öğretmenler, müzisyenler, yatırım fonu yöneticileri, tasarımcılar görüyorum.",0.955581545829773 Onlar çalışıyor yada ev işleriyle ilgili değillerdir.,Çalışıyorlar ya da ev halkının bir parçası değiller.,0.8860286474227905 Ve bunun yanında nükleer silahların yayılmasını arttırır.,Ayrıca nükleer silahların çoğalmasını da arttırıyor.,0.8781906366348267 "Şimdi, burada bir parça cam var, tamam.","Şimdi, burada bir cam parçası var, tamam mı?",0.916293442249298 RB : Ve başarılı bir şekilde iletişim kurmuş oluyorlar.,RB: Ve başarılı bir şekilde bu tür bir iletişime sahipler.,0.8503496646881104 Gerçek şu ki sadece ana hatlarını biliyoruz ve tam olarak anlayamadığımız bir şeye uygun bir çözüm getiremeyiz.,"Gerçek şu ki, biz sadece ana hatları biliyoruz, ve tam olarak anlamadığımız şey, düzgünce düzeltemeyiz.",0.8664145469665527 "Onların kanoları, bizim roketlerimiz, onların denizi, bizim uzayımız.","Onların kanoları, bizim roketlerimiz; onların denizleri, bizim uzayımız.",0.9619485139846802 "O yüzden, geri dönünce biraz araştırma yaptım, ve işte bunu buldum.",Döndüğümde biraz araştırma yaptım ve işte bulduğum şey.,0.9209113121032716 Kök hücreleri gerçekten bize hastalıkların kara kutusunu verdi ve bu eşsiz bir pencere.,"Kök hücreler bize gerçekten hastalıklar için kara kutuyu verdiler, ve bu eşi görülmemiş bir pencere.",0.9202961921691896 Ama bir organizasyon yaratma deneyimi istiyorlar.,Ama bir organizasyon oluşturmak için deneyim istiyorlar.,0.8708335161209106 Eyaletin ve ülkenin kuzey sınırı Nepal'den ya da hemen güneydeki eyalet Jharkhand'tan gelmiş olabilir.,"Nepal'den gelmiş olabilir, hemen kuzeyde, sınırın karşısında, ya da Jharkhand'dan, güneyde bir eyalet.",0.8561097383499146 "İkincisi, tıpkı bir radyo yayınında olduğu gibi, pek çok alıcı ile aynı anda iletişim kurabilirsiniz.","Ve ikincisi, tıpkı bir radyo yayınında olduğu gibi, birçok alıcıyla aynı anda iletişim kurabilirsiniz.",0.965871036052704 "Bunu anladılar, teknolojiyi kucakladılar ve onunla devam ediyorlar, başarılı da oldular.","Bunu anladılar, teknolojiyi benimsediler ve onunla çalıştılar ve başarılı oldular.",0.8545047044754028 "Dünya Tanığı bunu daha da öteye taşıyacak, sizin ne gördüğünüz ile diğer binlerce milyonlaca insanın dünyada neler gördükleri arasında bağlantı kuracak.","Dünya Tanığı bunu daha da ileri götürür, sizin gördüklerinizle dünyanın dört bir yanında binlerce ya da milyonlarca insanın gördükleri arasında bağ kurar.",0.9238688945770264 Onlara “ rüya takım ” diyorduk.,"Onlara ""rüya takımı"" derdik.",0.9184051752090454 "Ve bana, bugün bizim için ve çalıştığım iş için çok önemli olduğunu düşündüğüm üç ders verdi.",Ve bu bana bugün bizim için çok önemli olduğunu düşündüğüm üç ders öğretti. Ve kesinlikle yaptığım işte.,0.916336715221405 "Bunlardan biri, her toplumun bir ekolojik ayak izinin olması.",Bunlardan biri de her toplumun ekolojik bir ayak izi olmasıdır.,0.9585434198379515 "Ve yine de, onlar sadece bir bilgisayar firması.",Ama yine de onlar sadece bir bilgisayar şirketi.,0.9167927503585817 Kuzey Amerika popülasyonunun yaklaşık 2000 tonu avlandı.,Kuzey Amerika nüfusu yaklaşık 2000 tonda avlanmaktadır.,0.9018348455429076 "Sonraki adımda, bu altıgenlerin boyutlarını maksimize etmek istedik.",Sonraki hamlemiz altıgenlerin boyutlarını maksimuma çıkarmaktı.,0.8520981073379517 Yapışkanlar perçinlerin yerini alıyordu.,Yapıştırıcılar perçinlerin yerini alıyordu.,0.943091094493866 New York'u terk etmeden hemen önce stüdyomu yenilemek istedim,New York'tan ayrılmadan hemen önce stüdyomu yenilemeye karar verdim.,0.927840530872345 Bu sekiz yıllık bir zaman dilimini anlatıyor.,Bu sekiz yıllık bir süreyi temsil ediyor.,0.9481940865516664 "500 mile kadar yayılıyor, tabi ki burası Hindistan.","Yaklaşık 500 mil uzanıyor, elbette burası Hindistan.",0.9495394229888916 "Türkiye'deki dindar Müslümanlar, politik sistemi oy kullanarak değiştirebileceklerini gördüler.",Türkiye'deki dindar Müslümanlar da oy kullanarak siyasi sistemi değiştirebileceklerini gördüler.,0.9606012105941772 Tam olarak ne yapabiliriz?,Aslında ne yapabiliriz?,0.888224720954895 Eğer gençseniz emekliliği unutun gitsin.,Eğer gençsen emekliliği unut.,0.8540267944335938 Ve aslında Gana için küresel ortalama ne olduğu ve,"Ve aslında, küresel ortalama Gana için ne olduğuyla ilgili.",0.927418887615204 75 dakika sonra - - göreceğim kadarını görmüştüm ve karnım acıkmıştı ve eve gitmek istedim.,75 dakikadan sonra — yeterince gördüm ve acıkıp eve gitmek istedim.,0.9178066253662108 Onları bulamasak da kendimiz yaratırız.,"Eğer onları bulamazsak, onları kendimiz yaratabiliriz.",0.8783884048461914 Kulaklarınızı bu şekilde koruyun.,Kulaklarını bu şekilde koru.,0.92500638961792 "Çocuklarımıza gelenekleri ile onur duymalarını öğretmeye çalıştık, ama bu çok zor.",Çocuklarımıza geleneklerinden gurur duymalarını öğretmeye çalıştık ama bu çok zor.,0.925309121608734 Sonra bilgilerimi internetten bulduklarımla karşılaştırıyorum meteoroloji istasyonlarından ve denizdeki veri şamandıralarından edindiğim uydu görüntüleri ve hava verileriyle.,Sonra bilgilerimi internet uydusunda bulduğum şeylerle karşılaştırıyorum. Hava durumu istasyonlarının ve denizaşırı şamandıraların verileriyle.,0.9013922214508056 "Sonuç olarak diyebileceğim, ismi farklı olan bir gül büyük ihtimalle diğerlerinde farklı gözükecektir hatta farklı kokacaktır.","Söyleyebileceğim kadarıyla, herhangi bir isimdeki bir gül muhtemelen farklı görünüyor ve hatta belki de farklı kokuyor.",0.925118088722229 "TED, fazlasıyla masraf ederek, yüksek çözünürlükte bir imersiyon ayarladı. gökadalar arası uzayı anlatan virtuel bir gerçeklik hazırladı, gökadalar arası uzaydan manzara.","TED, muazzam bir maliyetle galaksiler arası uzayın, galaksiler arası uzaydan görünümünü yansıtan yüksek çözünürlüklü bir sanal gerçeklik ayarladı.",0.883400559425354 Altı milyarlık bir gezegende sürdürülebilir olan şeyler dokuz milyarlık gezegende böyle olmayacaklar.,"Altı milyarlık bir gezegende sürdürülebilir olan her neyse, dokuzu olan bir gezegende sürdürülebilir olmayacak.",0.873395562171936 "Aslında, dikkatli dinlerseniz, Abegg temasında beş çeşitleme olması lazım.","Yani, aslında, eğer dikkatli dinlerseniz, Abegg temasında beş varyasyon olması gerekiyor.",0.9474636316299438 "Geçen 500 yıl içinde sadece dört dönemde medya, "" devrim "" denecek kadar yoğun değişim yaşadı.","Son 500 yılda medyanın ""devrim"" etiketine sahip olacak kadar değiştiği sadece dört dönem vardır.",0.8896071910858154 Şimdi Ramallah'tayız.,Şu anda Ramallah'tayız.,0.9021387100219728 "Bu yüzden, ön kapıya koymayın, başka yere koyun.","Ön kapıya koymayın, başka bir yere koyun.",0.9475084543228148 Her gün boğazıma kadar anagnorisis doluyum.,Ve her gün boğazıma kadar anagnorises'deyim.,0.9233061075210572 "ve bunlar, yaklaşık 3 milyar harf uzunluğunda.",Ve bu harfler üç milyar civarında.,0.8699294328689575 Sinaps bölgesinde iki nöronun tıpkı telefonda konuşan iki arkadaş gibi bağlantılı olduğu söylenir.,Sinapsta iki nöronun telefonda konuşan iki arkadaş gibi birbirine bağlı olduğu söylenir.,0.9744749069213868 Gary Bauer çok gerisinde değil kısmen evrim ve doğal ayıklanmayla ilgili farklı teorileri var.,Gary Bauer'ın evrim ve doğal seçilim hakkında biraz farklı teorileri var.,0.8792051672935486 "Gelmeli, çünkü travma sonrası gelişmenin beş önemli hususu aslında ölmekte olan insanların beş önemli pişmanlığının tam zıttı.","Öyle olmalı, çünkü travma sonrası büyümenin ilk beş özelliği ölenlerin ilk beş pişmanlığının tam tersidir.",0.8786976337432861 Ben bu şekilde yetiştirilmedim.,Ben böyle yetiştirilmedim.,0.96284419298172 "Açılıştan sonraki gündü, ve Mathare'nin hala nasıl dünyaya bağlı olduğunu hatırlıyordum.",Aynı zamanda açılış töreninin ertesi günüydü ve Mathare'nin hala dünyayla nasıl bağlantılı olduğunu hatırladım.,0.902806520462036 Sonra ekonomi bozuldu ve tekrar 47'ye düştük. Bazen 40 bazen de 50 oldu.,"Sonra ekonomimizi kaybettik ve 47'ye geri döndük. Bazen 40, bazen 50.",0.9280177354812622 "Çünkü caddeler ve halka açık mekânlar, yiyeceklerin alınıp satıldığı tek yerlerdi.",Çünkü sokaklar ve halka açık alanlar sadece yiyeceklerin alınıp satıldığı yerlerdi.,0.8959546089172363 "yani neyse, işte olay, bu bana bu işareti hatırlattı, Amsterdam'da her köşe başında görebileceğiniz bir işaret bu.","Neyse, olay şu ki bana bunu hatırlatıyor. Amsterdam'da her köşe başında gördüğünüz bir işaret.",0.9505425691604614 Bunları bilmek isteriz.,Bunları bilmek istiyoruz.,0.8864598870277405 "Şu andan çok uzak olmayan bir gelecek düşünüyorum annem bilgisayarına gidiyor, internet tarayıcısını açıyor ve küçük bir robota bağlanıyor.",Bundan çok da uzak olmayan bir zamanda annemin bilgisayarına gidip bir tarayıcı açıp küçük bir robota dönüşebileceğini hayal ediyorum.,0.8537178039550781 Bu da sanal gerçekliğin bir keşfinin yapılması.,Ve bu sanal gerçekliğe bir keşif.,0.8762071132659912 Çocukların gerçek Dünya'da yaptığı değişiklikler sanal Dünya'ya da yansıtılmalı.,Yani çocukların gerçek dünyada yaptıkları değişikliklerin sanal dünyaya çevrilmesi gerekiyor.,0.924561321735382 "Bu fotoğraf, size bazı yılanların boyları hakkında fikir verebilir.",Bu size bazı yılanların büyüklüğü hakkında bir fikir verir.,0.8968954086303711 "Besteciler benim için müzik yazarken, onlara çello hakkında bildiklerini unutmalarını söylerim.","Besteciler benim için müzik yazarken, çello hakkında bildiklerini unutmalarını istiyorum.",0.9404908418655396 Şimdi yüzde 82'den fazla.,Şu anda yüzde 82'den fazla.,0.9314812421798706 "Daha yakın zamana gelirsek, maalesef Haiti'de olan depremle birlikte doğanın yıkıcı gücünü hatırladık.",Son zamanlarda Haiti'de meydana gelen depremle doğanın yıkıcı gücünü trajik bir şekilde hatırladık.,0.8831468820571899 "Bazen acı vericiydi, özellikle etrafımdaki insanlar için.","Bazen çok acı vericiydi, özellikle de çevremdekiler için.",0.9498876333236694 "Onların buna ihtiyacı yoktur, psikiyatrik yardıma ihtiyaçları vardır.","Buna ihtiyaçları yok, psikiyatrik yardıma ihtiyaçları var.",0.9013125896453856 "Şimdi, tamam, gözlerinizi açabilirsiniz.","Şimdi, tamam, gözlerini açabilirsin.",0.9168636798858644 İlk 1 milyar yıl öncesine dair bir buluntumuz yok.,İlk milyar yıl öncesine ait hiçbir jeolojik kaydımız yok.,0.885753333568573 "Robotları mağaraların içine gönderip, ne olup bittiğine bakıyor.",Robotları mağaralara gönderip neler olduğuna bakıyor.,0.9362834692001344 "Bakanlığa, sıcak suda kaynatılmış 300'ün üzerinde mantar örneği ve hücredışı metabolitleri hasat eden miselyum sunduk.",Sıcak suda kaynatılan 300'den fazla mantar örneği sunduk ve miselyum bu hücre dışı metabolitleri topluyordu.,0.8932697772979736 "Evren bu noktadayken ufak dalgalanmalarla başlıyorsunuz, şimdi 4 kat daha küçük ve böylece gidiyor.","Evren bu noktadayken küçük dalgalanmalarla başlarsınız, şimdi dört kat daha küçüktür, ve bunun gibi şeyler.",0.9147305488586426 "Dersler, problem çözme gibi buna benzer şekillerde devam ediyor. Olağanüstü bir yer.","Dersler, problem çözme vb. olağanüstü bir yer.",0.9011151194572448 Kendisi ben bu resmi çektiğimde 105 yaşındaydı.,Bu fotoğrafı çektiğimde 105 yaşındaydı.,0.948444962501526 Ve bunu yapabilirseniz inanılmaz şeyler oluyor.,"Ve eğer bunu yapabilirsen, inanılmaz şeyler olur.",0.8932350873947144 19 trilyon dolar harcamamız gereken rakam.,Harcamamız gereken 19 trilyon dolar.,0.928187370300293 "Abimin ismiyle bana : "" Andy, Andy, nasılsın? "" diye sordu.","""Andy, Andy, nasılsınız?"" Dedi, ağabeyimin adını kullanarak.",0.8819471597671509 Ve hücre aslında ihtiyaç duyduğu molekülü çekirdekten gelen bilginin okunması ile oluşturacaktır.,"Ve hücre aslında ihtiyacı olan parçaları üretecek, çekirdekten genleri okuyan moleküller tarafından getirilen bilgilerden.",0.8765561580657959 "Ve ben Wisconsin Beloit'dayken, bir grup ortaokul öğrencisine bir konferans verdim.","Ve Beloit, Wisconsin'deyken, bir grup ortaokul öğrencisine umumi bir konferans verdim.",0.9121950268745422 Polis takibe devam ediyor.,Polis beni takip ediyor.,0.854932427406311 1981 makalemizde bahsettiğimiz şeylerin çoğu gerçeklerdi.,1981'deki gazetemizde bahsedilen şeylerin çoğu gerçeklerdi.,0.8662691712379456 "Şimdi, eğer omurganız iyi bir konumda durmuyorsa bu omurganızı yanlış yönde eğecektir vesaire.","Şimdi, eğer omurgan iyi bir pozisyonda tutulmazsa omurganı yanlış yönde bükmene yardımcı olur.",0.8522053360939026 "Ama mükemmel bir yer yaratmak önemliydi, ve ben denedim de, çalışmlarım ve tasarlamalarım sonucu.","Ama mükemmel bir yer yaratmak önemliydi, bu yüzden çalışmak ve yaratmak için denedim.",0.8996472358703613 Ve barış uzlaşması imzalandı.,Ve barış anlaşması imzalandı.,0.9300923347473145 "Başkan Clinton, eğer buradaysanız, teşekkürler.","Başkan Clinton, eğer buradaysanız, teşekkür ederim.",0.9503548741340636 "Orada Tim Berners-Lee adında iyi bir genç adam bana yaklaştı ve dedi ki, “ Sen Ian Ritchie misin? ” ve ben “ Evet ” dedim.","Ve bana Tim Berners-Lee adında hoş bir genç geldi. ""Sen Ian Ritchie misin?"" dedi ve ben de ""Evet"" dedim.",0.8840460777282715 Dirseğimi ve elimi aynı anda çalıştırabiliyordum.,Dirseğimi ve elimi aynı anda kullanabildim.,0.9149752855300904 "Dilim, gırtlağım ve ses tellerim hala sağlıklıydı ve etkilenmemişlerdi. ""","Dilim, gırtlak ve ses tellerim hala sağlıklıydı ve etkilenmemişti.",0.911235511302948 Bu gerçekten yapmamız gereken şeylerden birisi.,Bu kesinlikle yapmamız gereken şeylerden biri.,0.8969910144805908 Ve sonra ticari pilot lisansımı aldım.,Sonra da ticari pilot lisansımı aldım.,0.9724389314651488 "Ve sadece göstermekle kalmıyoruz, diğerleri de bunları okuyabiliyor.","Ve sadece göstermekle kalmıyoruz, diğerleri de onları okuyabiliyor.",0.9780011773109436 "Fakat, duygularınızı etkileyen tek ses türü müzik değildir elbette.","Müzik, duygularını etkileyen tek ses değil.",0.8829189538955688 "Şöföre sordum, "" Bu ne? "" diye.","Şoföre sordum, ""Bu da ne?""",0.8530952334403992 Özellikle otizm ve Serebral Palsi gibi büyük çocukluk felaketleriyle ilgileniyorum.,"Özellikle otizm, beyin felci, bu büyük çocukluk felaketleriyle ilgileniyorum.",0.8931639194488525 "Bu genç bir bayan, futbol oyunu izlemiyor, basketbol oyunu da izlemiyor.","Bu genç bir bayan, futbol maçı izlemiyor, basketbol maçı izlemiyor.",0.948211669921875 "Fakat, maddi destek için gerçekten uğraştım.",Ama gerçekten maddi destek için mücadele ettim.,0.910279095172882 Oradaki herkes projeyi anlamıştı.,Oradaki herkes projeyi anladı.,0.9665961861610411 "Ve daha sonra Cheapside'ın doğu ucuna ulaştıklarında, burada satılıyorlardı. Bu da buraya Poultry denmesinin sebebidir.","Ve sonra Cheapside'ın doğu ucuna ulaştıklarında, orada satıldılar, bu yüzden adı Poultry.",0.9084906578063964 Brezilya kültürüyle de çok uyumlu akışkan ve organik hoş bir şekli var Bence iyi tasarım kültüre çok şey katar.,Güzel bir akış şekli var. Organik formu var. Brezilya kültürüyle çok uyumlu. Bence iyi tasarım kültüre katkı sağlıyor.,0.9250628352165222 "Düşünün, tecavüze uğramışsınız ve bir erkek çocuğu yetiştiriyorsunuz.",Tecavüze uğradığını ve bir çocuk yetiştirdiğini hayal et.,0.8645539283752441 10 taneden fazlasına sahip olduğunuzda bir çeşit matriks geliştirmelisiniz.,10'dan fazlasına sahip olduğunuzda bir tür matris geliştirmelisiniz.,0.9266186952590942 "Bu noktada, köpekler onun ne yapmasını istediğimizi bilir.",Bu noktada köpek ne yapmak istediğimizi biliyor.,0.8626626133918762 "Geçen yaz Stanford Üniversitesi'nde, kanser kök hücreleri üzerinde çalıştım.",Geçen yaz Stanford Üniversitesi'nde kanser kök hücreleri hakkında araştırma yaptım.,0.9383928775787354 Tanrı aşkına artık hiçbirşey kutsal olmayacak mı?,"Artık hiçbir şey kutsal değil mi, Tanrı aşkına?",0.8948700428009033 Bunlar düşünülmesi gereken son derece önemli noktalar.,Bunlar düşünülmesi gereken çok önemli yönler.,0.8555841445922852 "Ve bu çocukların ilk İngilizce kelimeleri "" Google "" dı ve sadece Skype'ı biliyorlardı. Telefonu hiç duymamışlardı.","Ve bu çocuklar, ilk İngilizce sözcükleri ""Google""dır ve sadece Skype'ı bilirler.",0.8726892471313477 bir dilden diğerine çeviri mümkün olacak.,Bir dilden diğerine çevrilebilir.,0.8904892206192017 Ne üreteceklerini görmek için tüm bu fizikçileri Los Alamos'ta bir araya getiriyoruz.,Ne inşa edeceklerini görmek için Los Alamos'ta bu fizikçileri bir araya topluyoruz.,0.940019965171814 Fakat bu aygıt çok yavaş.,Ama bu cihaz çok yavaştı.,0.905502438545227 "Hatta, biz 500 milyar kelimeye değer resimler bulduk.","Aslında, 500 milyar kelimelik bazı resimler bulduk.",0.9490172266960144 Bağışta bulunmuş 20 kişi de bizimle uçtu.,Bizimle birlikte uçan yaklaşık 20 kişi bağışta bulundu.,0.908925712108612 İşte böyle görünüyordu.,Ve böyle görünüyordu.,0.8958097100257874 "Geçen 27 yıldan sonra, Seva'nın programları 15 ülkede iki milyardan fazla kör insana görme yetisini kazandırdı.","Ve son 27 yılda, Seva'nın 15 ülkedeki programları iki milyondan fazla köre bakış açısı kazandırdı.",0.8663190603256226 Bu proje 16 okulla başlayıp 1500 devlet okuluna yayıldı.,Bu program 16 okulla başladı ve 1500 devlet okuluna yayıldı.,0.9620597958564758 "Bu da Boston Dynamics'in ürettği, ilk aktif robot kuyruğu.",Bu da Boston Dynamics'in yaptığı robottaki ilk aktif kuyruk.,0.939209520816803 Bu normal bilim.,Bu normal bir bilim.,0.9744681715965272 "Bunlar, Manhattan şehir merkezinde bile göze çarpabilecek ağaçlardır.",Bunlar Manhattan şehir merkezinde göze çarpan ağaçlar.,0.8853893280029297 "Modern liberal bir bireyselciye "" Bir vaaza ne dersin? "" derseniz","Modern liberal bir bireyciye ""Hey, vaaza ne dersin?"" deseydin.",0.9164276719093324 Ben de iki yaşındaki bir çocuk gibi davranarak çalışmayı reddettim.,Ben de iki yaşında bir çocuk gibi davranıp çalışmayı reddettim.,0.9853089451789856 "Olimpiyat açılış seramonisinin, organizatörlerinden biri beni aradı ve açılışta bayrak taşıyıcılardan biri olarak seçildiğimi söyledi.","Olimpiyat töreninin organizatörlerinden biri, açılış töreni için beni aradı ve bayrak taşıyıcılarından biri olarak seçildiğimi söyledi.",0.9559710025787354 "Aynı tür mimari gördüğümüzde, bu açıların, bu ışıkların, bu malzemelerin dünyasını kanıksıyoruz.","Aynı mimariyi gördüğümüzde, bu açıların, o ışıkların, bu malzemelerin dünyasında immün oluyoruz.",0.8814116716384888 "İlaçlar, tıbbi bakımla eş değerde değildir.",İlaçlar tıbbi bakımla eşit değildir.,0.8906623125076294 Sorunu çözmek için bilgisayar ne yapar diye düşünmek yerine insanın da yapacaklarının ekseninde çözümü kurun.,"Bir bilgisayarın sorunu çözmek için neler yapacağını düşünmek yerine, çözümü insanın da ne yapacağının etrafında tasarlayın.",0.9035972356796264 "Eğer yeterince ucuz şeylere sahipseniz, insanlar onları kullanım yolları bulacaklardır, çok ilkel görünse dahi.","Eğer yeterince ucuz şeylere sahipseniz, insanlar çok ilkel görünseler bile onlar için bir şeyler bulacaklardır.",0.8909173607826233 ve bu yüzden hackerlar siber suç dünyasındaki elementlerden yalnızca biridir.,Çünkü hackerlar siber suç girişiminde sadece bir elementtir.,0.8505861759185791 İkinci inşa edilen ev iki numara.,Şu ana kadar inşa edilen ikinci ev ise 2 numaralı evdir.,0.8556531667709351 "Virüs, tavırlı bir nükleik asittir dizisidir.",Virüs bir nükleik asit dizisidir.,0.8529040813446045 "Ve arka planda görünen, yerdeki kara noktacıklar çizgisi de fizikçilerin çalıştıkları buz kampı.","Arka planda gördüğünüz siyah noktalar, fizikçilerin çalıştığı buz kampı.",0.8895062208175659 "Ve hem kendileri hem de seyircileri açısından çok, çok önemli bir şey bu.",Ve bu onlar ve izleyicileri için çok önemli bir şey.,0.8752193450927734 Nadiren banyo yaptım.Bazen traş olmadım.Sefalet bir durumdu.,"Nadiren banyo yapardım, bazen tıraş olmuyordum.",0.8868589401245117 Anil Gupta : ama ne için kullanılyor? Ne için kullanılmış?,Anil Gupta : Peki ne için kullanıldı? Ne için kullanıldı?,0.9084035158157348 Başka bir deneyimim daha var : Yazarlık dersinde öğrencilere özel bir ödev veriyorum.,Yazarlık dersimde öğrencilere özel bir görev veriyorum.,0.861582338809967 Sadece düşük frekansları duyabilirsiniz.,Sadece düşük frekansları duyuyorsun.,0.952454388141632 Bazen de tepelerde dolanırım. Birkaç şey buldum.,Tepelerde dolaşıyorum ve birkaç şey buldum.,0.9249167442321776 "Transpozonlar genetik koda rastgele yerleştirilen, DNA'nın küçük parçalarıdır.","Transpozonlar, genetik koda rastgele giren DNA'nın küçük parçalarıdır.",0.9740095734596252 Çünkü Yunanlar sadece bir kez yaşandığına inanıyorlardı ve öldüğünüzde Styx nehrini geçmek zorundaydınız,"Çünkü, gördüğünüz gibi, Yunanlılar sadece bir kez yaşadığına inanıyorlardı, ve öldüğün zaman, Styx Nehri'ni geçmek zorundasın.",0.9340577721595764 Amerika'daki yaşam beklentisi ortalama bir kadın için 80 yıl.,Amerika'da ortalama bir kadın için ortalama yaşam süresi 80.,0.930208683013916 "Bir yandan kişisel gelir, enflasyona ayarlamak için sabit tutulan bir skalada, iki katından fazla, neredeyse üç katına kadar arttı bu dönemde.","Ancak kişisel gelir, enflasyona uyum sağlamak için sabit tutulan bir ölçekte, bu dönemde iki katından fazla, neredeyse üç kat daha fazla gelire sahiptir.",0.8615156412124634 İnsanlar ve dinazorlar arasındaki fark da bu.,Dinozorlarla aramızdaki fark bu.,0.863603413105011 Sonra ne yapıyoruz? Daha fazla bağlanıyoruz.,Ne yapacağız? Gittikçe daha fazla bağlanıyoruz.,0.8656886219978333 "Konuşmak istersen, biliyorsun, dinlerim seni sonuna kadar.","Eğer konuşmak istersen, seni sonuna kadar dinlerim.",0.9371862411499025 "biz de kütüphaneye gidebiliriz. ""","Ve şimdi kütüphaneye gidebiliriz. """,0.8695470094680786 İzleyiciler : 25.,İzleyici : 25.,0.8964462280273438 Tendonları ve kasları görebiliriz.,Tendonları ve kasları görebiliyoruz.,0.9720121026039124 Placebo Kamerayı icat ettim.,Placebo kamerasını ben icat ettim.,0.9177716374397278 "O halde, nasıl görüyoruz? Görmeyi öğrenerek.","Peki, nasıl görüyoruz? Görmeyi öğrenerek.",0.9633805751800536 Daha iyi bir yol olmalıydı.,Daha iyi bir yolu olmalı.,0.8771350383758545 Bu birkaç klip sizi bugünlerde yüzyüze olduğumuz en zor iki çatışmanın içine götürecek.,Ve bu klipler sizi bugün karşılaştığımız en zor iki çatışmanın içine götürüyor.,0.9419530630111694 Bence bu çözülebilir bir problem.,Bence bu çözülebilir bir sorun.,0.9602562189102172 Bir teknolojinin gelişimindeki ilk aşama kritik fiyatın altına düşmesidir.,Teknolojinin ilerlemesindeki ilk aşama kritik bir fiyatın altına düşmesidir.,0.9724830985069276 Bir grup kızların babası olarak varsayılan bir sıfatım var.,Bir grup kızın babası olarak varsayılan bir unvanım var.,0.915080428123474 "İnsan bilgisinin hızı sayesinde, dijital devrim sayesinde, bir sesim var ve haykırmama gerek yok. ""","İnsan bilgisinin acelesi yüzünden, dijital devrim yüzünden, bir sesim var ve bağırmama gerek yok.",0.855561375617981 Sizinle konuşan iki kişiden fazlaysa anlayamazsınız.,Seninle konuşan iki kişiden fazlasını anlayamazsın.,0.9139530658721924 Ve bu Dr. Southam'ın 1957'de Ohio State Cezaevinde bir mahkum olan bir gönüllüye kanser aşılarkenki bir resmi.,Ve bu Dr. Southam'ın 1957'de Ohio Eyalet Hapishanesi'nde tutuklu olan bir gönüllüye kanser enjekte ettiği bir fotoğraf.,0.8775861263275146 "Alexander, genc bir Makedon, "" çıplak, bilge adam "" anlamına gelen bir "" gymnosophist "" ile orada karşılaştı.","Genç bir Makedon olan Alexander, orada ""sosofist"" olarak adlandırdığı ""çıplak, bilge adam"" ile tanıştı.",0.8776404857635498 "Ve bunu başka bir durumla, gerçek dünyada herşeyin aynı olduğu durumla karşılaştırabiliriz.",Ve bunu gerçek dünyadaki her şeyin aynı olduğu başka bir vakayla karşılaştırabiliriz.,0.9131524562835692 "Ve son olarak, paramı istiyorsunuz, sırf param olduğu için değil, benim ben olduğum için.","Ve sonunda, paramı istiyorsun, sadece benim param olduğu için değil, benim olduğum için.",0.8650640845298767 "Geçen hafta 31'ime bastım, orada işte.",Geçen hafta 31 yaşıma bastım.,0.887790322303772 "Ve daha önemlisi, cep telefonlarının dünya gençliği için ne kadar önemli olduğunu göz ardı edemezsiniz.","Ve en önemlisi, cep telefonlarının küresel gençlik için ne kadar önemli olduğunu görmezden gelemezsin.",0.8773307800292969 Doğa üzerine basit bir düşünceden bahsetmek istiyorum,Doğayla ilgili basit bir fikir.,0.8764083981513977 Bir müzeye gideceğimizi düşündük ; tüm tatların olduğu yer burası.,Bir müzeye gitmeyi düşünüyoruz; tüm zevkler orada.,0.8608939051628113 "Sonra, tabii, anneciğime ve babacığıma baktım Karolina ve Karl, ve büyükannem ve büyükbabam, Josefine ve Josef.","Sonra tabii ki anneme, babama, Karolina'ya ve Karl'a baktım. Büyükanneme, büyükbabama, Josefine'e ve Josef'e.",0.9030869603157043 "Ne istiyorsan onun üzerinde çalış. ""","Ne istersen üzerinde çalış.""",0.8759141564369202 Bilgisayar bilimcileri tarafından yaratılan Foldit adlı oyun bu yaklaşımın değerini örnekliyor.,"Bilgisayar bilimcileri tarafından oluşturulan bir oyun olan Follit, yaklaşımın değerini gösterir.",0.8815537691116333 "Ve böylece, en çok sevdiğim iki şeyi biraraya getirdim, kayak ve rüzgar sörfü.","Ve böylece, en çok sevdiğim iki şeyi birleştirdim. Kayak ve rüzgar sörfü.",0.947542667388916 Ve kendimi sadece din ve cinsellik arasındaki bağlantı konusuna sınırlayacağım.,Bu yüzden sadece din ve cinsellik arasındaki bağlar hakkında konuşmak için kendimi kısıtlayacağım.,0.8722745776176453 Ve oraya kiralık bir Vauxhall'la gittim.,Ve kiralık Vauxhall'umla geldim.,0.8970979452133179 Michael Sandel. Çok teşekkür ederiz.,"Michael Sandel, çok teşekkür ederim.",0.9493821263313292 Neden üç? Birkaç sebepten dolayı.,Neden üç tane?,0.8961236476898193 Ve BP neredeyse son yıllardaki bu konudaki ilk deneyimimiz değil.,Ve BP son yıllarda bu konudaki ilk deneyimimiz değildi.,0.949691116809845 Bu tür yemekler beni kendi yemeğimi pişirmeyi öğrenmeye itti.,Bu tür yemekler beni kendime yemek yapmayı öğrenmeye itti.,0.9446184635162354 "Şimdi bu seviyede, infratemporal kortekste, sadece görsel imgeler ya da hayaller veya küçük parçalar var.","Şimdi, bu seviyede, inferotemporal korteks denilen yerde, sadece görsel görüntüler, ya da hayal ürünü ya da parçalar var.",0.932708740234375 Boş uzayın enerjisi kuantum dalgalanmalarını canlandırıyor.,Boş uzayın enerjisi yaşam kuantum dalgalanmalarını beraberinde getirir.,0.9392544031143188 Pişirmede buna ölçekleme diyoruz malzemeleri tartmak.,Pişirmede malzemeyi tartmak diyoruz.,0.886807382106781 "Biri bana dedi ki : "" Paul, bu dünyanın en aptalca fikri ""","İçlerinden biri bana dedi ki, ""Paul, bu dünyanın en aptal fikri.",0.9103477001190186 "Yani bunun gibi bir şey gördüğünüzde, bu denemek zorunda olduğunuz bir şey değil.","Yani böyle bir şey gördüğünüzde, bu test etmeniz gereken bir şey değil.",0.8573195338249207 Rezervasyon topraklarının müşterek mülkiyeti sona eriyor.,Rezerv arazilerinin toplu mülkiyeti sona erdi.,0.8862663507461548 Basitlik üzerine. Başlamak için harika bir yol.,Basitlikle başlamak için harika bir yol.,0.9472860097885132 Benim ülkemde bir telefona sahip olmak çok büyük bir lükstü.,Ülkemde telefon olması büyük bir lükstü.,0.9102479219436646 10 yıldır aslanları ve filleri bir arada yakalamaya çalışıyorduk. Ve bu özel geceye kadar hiçbir şekilde başaramamıştık.,Ama 10 yıl boyunca aslanları ve filleri birlikte yakalamaya çalıştık ve bu geceye kadar asla başaramadık.,0.9182652235031128 CA : Elimizde bir resim var diye biliyorum. Burası neresi?,"CA: Peki, elimizde bir resim var, sanırım? Burası neresi?",0.8694809079170227 Tüm gezegen hükümranlık ve bağımsız ulus devletlerle kaplandı.,Tüm gezegen bağımsız ulus devletleriyle kaplı.,0.879008412361145 Basit ve sade olduğu kadar savurgan ve karmaşıktır.,Basit ve minimal olduğu kadar savurgan ve karmaşıktır.,0.91090989112854 Çünkü farklı tasarım şekilleri vardır.,Çünkü farklı tasarım türleri vardır.,0.946138560771942 Kırmızı nokta denizaltı Alvin'in lazer ışığı menfezlerden ne kadar uzakta olduğumuza dair fikir veriyor.,Kırmızı nokta denizaltı Alvin'in lazer ışığı. Bize havalandırmadan ne kadar uzakta olduğumuzu gösterecek.,0.906256139278412 "Tüm hayatınızı korkarak yaşarsanız yani, hayat cinsel yolla bulaşan ölüm oranı yüzde yüz olan bir hastalıktır.","Eğer tüm hayatını korku içinde yaşıyorsan demek istediğim, hayat yüzde yüz ölümlü olan cinsel yolla bulaşan bir hastalıktır.",0.8936769366264343 Başka bir insanı düşünmeden duramazsınız.,Başka bir insanı düşünmeden duramıyorsun.,0.9340981245040894 Bu seralardan ve yerleşim yerlerimizi ısıtmak için enerjiyi kullanmak istiyorum.,"Ve bu seralardan gelen enerjiyi ve ekinlerin mayalanmasından doğan enerjiyi, yerleşim alanlarımızı ısıtmak için kullanmak istiyorum.",0.8831477165222168 Ölü Sırp askerleri çatışmalardan sonra toplanıyor ve savaş esirlerinin takasında veya hayatını kaybeden Bosnalı askerlerin cesetlerinin geri alınmasında koz olarak kullanılıyordu.,Bir muharebeden sonra ölü Sırp askerleri toplandı ve savaş sırasında öldürülen esirlerin ya da Bosnalı askerlerin iadesi için takas olarak kullanıldı.,0.8958849906921387 "Ve bazen de algo ticareti. algoritmik ticaret. ""","Ve buna bazen algo ticareti de denir. Algoritmik ticaret. """,0.8802738785743713 Ve bu sinyal tekrar yüksek-hızlı veri akışına dönüştürülüyor.,Ve bu sinyal daha sonra yüksek hızlı veri akışına dönüştürülür.,0.8692135810852051 "Yani eğer 12 saatlik uçuştaysam, ayrıldığım son havaalanını görürsünüz.","Eğer 12 saatlik bir uçuştaysam, ayrıldığım son havaalanını göreceksiniz.",0.9750996828079224 İşte çocukların yaptığı budur.,Bu çocukların yaptığı şey bu.,0.9347913265228271 "Peki, nasıl bağışık kalabiliriz?","Peki, hala nasıl bağışık kalabiliriz?",0.8787694573402405 İşte bu bir parça veriyi alıp diğer bir parça veri ile bir araya getirmenin ve sonuçları gösterebilmenin gücüdür.,"Bir veri parçasını, bir başka veri parçasını alıp bir araya getirmenin ve sonucu göstermenin gücü budur.",0.9194132685661316 Bu resim yaklaşık bir yıl önce çekildi.,Bu bir yıl önce çekilmiş bir resim.,0.907477617263794 Güney Afrikalılar müziği gerçekten özgürce yapıyorlar.,Güney Afrikalılar gerçekten serbestçe müzik yapıyorlar.,0.9349586963653564 Bu aslında bu yıl oldu. Erken emekliye ayrıldı.,"Aslında bu yıl oldu, erken emekli oldu.",0.9096019864082336 "Biliyorsunuz, "" O biraz yavaştır. "", gerçekte aptal olmakla aynı anlamdadır.","Bilirsin, ""biraz yavaştır."" Aslında bu aptal olmakla eş anlamlıdır.",0.9016834497451782 "Söylediğim gibi balkonlar hareket edebilir, ayrıca bütünüyle yok edilebilir de.","Dediğim gibi, tüm balkonlar hareket edebilir ama aynı zamanda tamamen yok olabilir.",0.8744035959243774 "Onlara hiç bir davetiye yollamadılar, ve tarihi kontrol etmek için hiç bir websitesi yoktu.",Davetiye göndermediler ve tarihi kontrol edecek bir web sitesi de yoktu.,0.8855195045471191 MS : Tüm delikleri yürüyerek dolaşmak mı?,MS: Tüm o deliklerde yürümek mi?,0.8759727478027344 "Bu artık olmuyor, 30 yıldır da olmadı.","Böyle bir şey olmayacak, 30 yıldır olmadı, tamam mı?",0.8847808837890625 Ama tabii ki bunu test etmeliyiz.,Ama bunu gerçekten test etmeliyiz.,0.8921353816986084 "Ve eğer böyle yerlere giderseniz, bu çeşit insanlarla karşılaşırsınız.","Ve eğer bu yerlere giderseniz, böyle insanlarla tanışırsınız.",0.8962572813034058 Planktondan çok poşet torbalardan bahsedebiliriz.,Planktondan çok plastik torbadan bahsediyoruz.,0.8856349587440491 "Aslında, hiçbirşey bizim işitmeyi geri kazanma yeteneğimize yaklaşamıyor bile.","Aslında, hiçbir şey bizim işitme yeteneğimize yaklaşamaz.",0.8820467591285706 33 fotoğraf makinesi aktif durumda.,Şu anda 33 kameramız var.,0.8500721454620361 Böylece çok mutlu bir insanın elinde 10 balon ve çok üzgün birinin elinde 1 balon goruyordunuz.,"Yani, elinde 10 balon tutan gerçekten mutlu bir insan ve bir balonu tutan gerçekten üzgün bir ruh var.",0.8889197111129761 Bu dileğin şu an başlamasını istedim.,Bu dileğin şimdi başlamasını istedim.,0.963382124900818 O halde renkler arasındaki ilişkiyi kullanarak bilmeceyi çözüyorlar. Bizde aynen bunu yapıyoruz.,"Bu yüzden, bulmacayı çözmek için renkler arasındaki ilişkileri kullanıyorlar, ki bu tam olarak bizim yaptığımız şey.",0.8815174102783203 Şimdi çoğu fazlasıyla işlenmiş ve çeşitli katkı maddeleri ve ilave maddelerle dolular. Hikayenin devamını biliyorsunuz.,"Şimdi büyük ölçüde işlenmiş ve her türlü katkı maddesi, ekstra malzemeyle dolu ve hikayenin geri kalanını biliyorsunuz.",0.8567878007888794 "Ve meraklı bir şekilde bu grupla buluşmaya gittim bulduğum şey, yaşamını idame ettirmeye çalışan 20 evlenmemiş anneydi.","Ve biraz merak ettim de, bu grupla buluşmaya gittim, ve bulduğum şey, hayatta kalmaya çalışan 20 evlenmemiş anneydi.",0.9148648977279664 "Ve işte buradaki iki kedinin durumunu görüyoruz, Çin ve Hindistan, şuradaki fareleri yakalamak istiyorlar, biliyorsunuz.","Ve iki kedinin burada olduğunu görebilirsiniz, Çin ve Hindistan, oradaki fareleri yakalamak istiyorlar, bilirsiniz.",0.9558476209640504 "Size herhangi bir şekilde bunu yapabileceğimizi göstermek istedik, bu nedenle bu şekli yapmaya çalıştım.","Şimdi, istediğimiz şekli ya da şekli yapabileceğimizi göstermek için, bu şekli yapmaya çalıştım.",0.856997549533844 "O da, güçlü bir sevgi ve bağlılık duygusu olan insanlar, sevgi ve aidiyeti hak ettiklerine inanıyorlar.","Ve bu, güçlü bir sevgi ve aidiyet duygusuna sahip olan insanlar sevgi ve aidiyete layık olduklarına inanırlar.",0.9402332305908204 "İki tane var, her yanda bir tane.","İki tane var, biri iki tarafta.",0.8783155083656311 Çok deneyimimiz oldu.,Çok fazla tecrübemiz oldu.,0.8852566480636597 "Tamam, konuşmacı Lawrenve Lessig, doğru.","Tamam, konuşmacı Lawrence Lessig, tamam.",0.8937571048736572 "Bir çeşit internet dahisi olacaktım, ve kendim, Tanrıyı yükseltmek isteyecektim ve belki bunun gibi Kablosuz bağlanacaktım.","Bir çeşit internet dehası gibi olurdum, ve ben, Tanrı'ya yükseltmek isterdim ve belki de bu şekilde kablosuz bağlantı kurardım.",0.9071698188781738 "Ama bu her yerde olmakta, ve bu araçlar bunu mümkün kılmanın parçalarıdır.",Ama bu her yerde oluyor ve bu araçlar bunu mümkün kılan şeylerin bir parçası.,0.9106229543685912 "Darwin'den öğrendiğimiz şeylerden biri insan ırkının ; kimisi yakın, kimisi uzak milyonlarca kuzenden sadece bir tanesi olduğudur.","Darwin'den öğrendiğimiz şeylerden biri de insan türünün milyonlarca kuzenden sadece biri olduğudur. Bazıları yakın, bazıları uzak.",0.9376873970031738 Ve şimdi bizler gelişen dünyaya yeniden yapılandırmak için yüzyıl harcayacakları bir okul sistemi bırakıyoruz.,Ve gelişmekte olan dünya okul sistemlerine miras bırakıyoruz. Artık bir yüzyılı reform yapmaya çalışarak geçirecekler.,0.868705153465271 Bu en hırslı olanlarından.,Bu daha hırslı olanlardan biri.,0.8645193576812744 Biz ; insanlar Hominidae adlı familyadanız.,Biz Hominidae familyasına aitiz.,0.9052708745002748 Avrupa Mars Ekspresinden Yeni Yılda Mars.,"Bu Mars, Avrupa Mars Ekspresi'nden, ve yeni yılda.",0.96504545211792 "Normal aynı kuşak solucanların yaptığı gibi, tamamiyle doğurgan olabilirler.",Ve tamamen doğurgan olabilirler. Normal solucanlarla aynı sayıda yavruya sahip olabilirler.,0.8975193500518799 "Yani gerçek deniz kızı, gerçek deniz ve gerçek bisikletler.","Gerçek Deniz Kızı, gerçek su ve gerçek bisikletler.",0.9092735052108764 Bir hastanede 2 yıl boyunca bir doktor palyaço olarak çalıştım.,İki yıldır hastanede doktor palyaço olarak çalışıyorum.,0.9337155818939208 "Biliyorsunuz, telefonla yapılan 20 dakikalık bir seansa 700 dolar bu pek çok avukatın kazancından bile fazla.","Biliyor musun, avukatların kazandığından daha fazla olan 20 dakikalık bir telefon için 700 dolar!",0.8992037177085876 "Çalışmalar, antioksidanların bu heterosiklik aminoları azaltabildiğini gösteriyor",Araştırmalar antioksidanların bu heterosiklik aminleri azalttığı bilinmektedir.,0.8559699058532715 "Ve buradan, internet geliyor.",Ve ondan da internet geliyor.,0.9082587361335754 "Sargasso Denizi'nin 7.8 milyon kilometre karelik yüzer ormanı, inekleri beslemek için toplanıp götürülüyor.",Sargasso Denizi'nin 5 milyon kilometrekarelik yüzer ormanı inekleri beslemek için toplanıyor.,0.8813951015472412 Farklı zamanlarda saat gibi geri dönecekler.,Farklı zamanlarda saat gibi dönecekler.,0.9504458904266356 Ve Interplast diye bir şey de var.,"Ve bunun gibi bir şey var, yani Interplast.",0.9438064098358154 Korkuyu hissedip kaybetmekten korktuğumuzda olağanüstü şeyler yapma yeteneğine sahibiz.,Korkuyu hissedip kaybetmekten korktuğumuzda olağanüstü şeyler yapabiliriz.,0.9618845582008362 Ve herbirimizde bunlardan yaklaşık 100.000 tanesi mevcut şu anda çalışan 100 trilyon hücrenin herbirinin içerisinde.,"Ve her birimiz, 100 trilyon hücrenizin her birinde bu şeylerden yaklaşık 100 bin tane var.",0.9053233861923218 "Daha da önemlisi, bu sistemler on binlerce dolara mal oluyor.","Ve bunun üzerine, bu sistemler aslında on binlerce dolara mal oluyor.",0.9389209151268004 DNA testi Fredrick ve olaya karıştığı için hapis yatan başka birini temize çıkardı.,"Şimdi DNA, Frederick'i temize çıkardı ve aynı zamanda hapiste yatan başka bir adamı da suçladı.",0.8634361028671265 "Google'a girmiş, ve dünya ıslık çalma şampiyonasını bulmuş tabi ki Amerikada.","Google'da arattı ve Amerika'da bu Dünya Islık Şampiyonası'nı buldu, elbette.",0.8730954527854919 Rakamımız bu. 10 milyar.,Bu bizim sayımız. 10 milyar.,0.8919677734375 Bu tam Sachin Tendulkar'a layık.,Bu Sachin Tendulkar'a layık.,0.9153149127960204 "Eğer bir insan beyni gördüyseniz, iki yarıkürenin birbirinden bütünüyle ayrı olduğu aşikardır.","Eğer bir insan beyni gördüyseniz, iki yarıkürenin birbirinden tamamen ayrı olduğu açıktır.",0.9729652404785156 """ En azından protezleri tamir etmeye başlayabiliriz, insanların kırılan protezleri, ve belki Mahmut gibi insanlar için birşeyler yapmayı deneyebiliriz. """,En azından protezleri onarmaya başlayabiliriz. Halkın bozuk protezlerini ve Mahmud gibi insanlar için bir şeyler yapmaya çalışabiliriz.,0.8809789419174194 Kadınlar hakkında fikirler.,Kadınlar hakkında bir fikir.,0.9119434356689452 8 km / s hızla giderlerdi ve içerisi 105 derecede zifiri karanlıktı.,Saatte 8 km hızla gittiler ve içerisi zifiri karanlıkta 105 dereceydi.,0.919020652770996 "Şimdi, uzaklık ile kastettiğim iki ya da üç farklı şey.","Şimdi, uzaklıktan kastım, iki ya da üç farklı şey.",0.9246522188186646 İşte o kadar Amerikan tarım arazisi tutuyordu o atları beslemek.,"Bu, atları beslemek için aldığı Amerikan tarım arazilerinin yüzdesi.",0.8922945261001587 Çok daha iyi olmak ve öğrenebileceğim her şeyi öğrenmek istiyordum.,Bu yüzden bu konuda çok daha iyi olmak ve öğrenebileceğim her şeyi öğrenmek istedim.,0.902925670146942 Ve artık her yıl çeyrek milyon Sao Paulolu bunları kullanıyor.,Ve her yıl çeyrek milyon insan bunları Sao Paulo'da kullanıyor.,0.9415439367294312 "Bunu en açık bir şekilde, birinin saatini çıkartıp yerin derinliklerinde bir sığınağa, birkaç aylığına kapatınca müşahede edebilirsiniz.",Birinin saatini alıp birkaç aylığına yeraltında bir sığınağa kapattığınızda bunu daha net görebilirsiniz.,0.8731295466423035 "Bu tür hedef odaklı çalışmalar, çocukların dikkat ve konsantrasyon becerilerinin geliştirmesine de yardımcı olur.",Bu tür hedef tabanlı uygulamalar çocukların ilgi ve konsantrasyon becerilerini geliştirmelerine de yardımcı olur.,0.9514443278312684 Varsayımsal veriler kullanmıyorum.,Varsayımsal veri kullanmıyorum.,0.9607736468315125 SW : O bir komedyen.Sanırım ünlü olduğunu düşünüyorsun? Ünlü müsün?,SW: O bir komedyen. Ünlü olduğunu mu sanıyorsun? Ünlü müsün?,0.8686215281486511 Dünya çapındaki halı döşemesi işimizde su kullanımı yüzde 75 düştü.,Dünya çapındaki halı fayans işimizde su kullanımı yüzde 75 düştü.,0.9502305388450624 ya da bir devlet dairesinde kayıtlı olan ve insanların teminat olarak gösterebileceği toprağa sahip olduğumuz bir sistem kuralı gibi.,Bir devlet dairesinde kayıtlı olan ve insanların teminat olarak taahhüt edebileceği bir araziye sahip olduğumuz bir sistem kuralım.,0.8737813830375671 Sosyal bir ağı sanaldan gerçeğe çevirdiler ve aslında 21. yüzyılı yeniden başlattılar.,Bir sosyal ağı sanaldan gerçeğe çeviriyorlar ve 21. yüzyılı yeniden başlatıyorlar.,0.9838594198226928 Ve bana göre Afrika'daki bir çok insan bu farklı görüş açısına sahip ve bunun teknolojiyi etkileyeceğini düşünüyorum.,"Ve bence Afrika'daki birçok insan bu farklı bakış açısına sahip, ve bence bu teknolojiyi etkileyecek.",0.895329475402832 "Çekildiği yer de öyle sıradışı bir yer değil, şu Porto Rico'daki meşhur biyolüminesans körfezlerden biri değil burası. Aslında San Diego limanında çekilmiş.",Burası Porto Riko'daki biyolüminesans körfezleri gibi egzotik bir yer değil. Bu aslında San Diego Limanı'nda çekildi.,0.8524627685546875 Ve de ne zaman kaldırımın kenarına ya da köşesine yaklaşsam paniğe kapılıyordum.,Köşeye ya da kaldırıma her yaklaştığımda paniklerdim.,0.8808306455612183 Triatletler aramaya başladım çünkü gördüm ki yaşam boyu yüzücüler çoğu zaman yaptıklarını öğretemiyorlar.,Triatletleri aramaya başladım çünkü ömür boyu yüzücülerin genelde ne yaptıklarını öğretemediklerini gördüm.,0.9373290538787842 Bugün tanıdığımız birçok popüler müziğin köklerinin büyük bir bölümü Batı Afrika'dan gelmekte.,Şu anda bildiğimiz popüler müziklerin çoğu Batı Afrika'daki köklerinin büyük bir kısmına sahiptir.,0.9163684248924256 "Yani, resmini çekerseniz, görünen 10 yıl öncesidir.","Yani, eğer neler olduğunu gösteren bir fotoğraf çekerseniz, bu 10 yıl önceydi.",0.8703732490539551 Bebek doğduğunda annesinin sesini tanıyor ve bir başkasının sesi yerine kendi annesinin sesini duymayı tercih ediyor.,"Bebek doğduktan sonra, onun sesini tanır ve onun sesini başkasınınkinden daha çok dinlemeyi tercih eder.",0.8565242290496826 Bu görüntüyü hepiniz görmüşsünüzdür.,Hepinizin gördüğü bu görüntü.,0.8822064399719238 "Ve bu bize sıradışı bir fırsat sunuyor, çünkü bu küçücük parça ışığı ihtiyacımız olan heryere taşımamıza yardımcı oluyor.","Ve bu bize eşsiz bir fırsat sunuyor çünkü bu küçük, küçük boyut ışığı gerçekten ihtiyacımız olan yere koymamızı sağlıyor.",0.9077563285827636 "Yani, fizik kuralları, bu ayrıcalıklı özelliğe sahip.",Yani fizik kanunlarının bu özel özelliği var.,0.8710492849349976 "Ve 2020'de işim bittiğinde, WHO veriyi tekrar yayınladığında, Bu aneminin haritası olacak.","Ve işim bittiğinde, 2020'de WHO verileri tekrar yayınlayınca, bu anemi haritası olacak.",0.9357340931892396 "Hepinizi dinlerken, düşüncenin karmaşıklığı, anlam katmanlarının karmaşıklığı çok kuvvetli olduğu bariz.","Hepinizi dinlemek, düşüncenin karmaşıklığı, anlam katmanlarının karmaşıklığı ezicidir.",0.8646423816680908 "Ve özellikle bu balon, çünkü iki ton ağırlık taşıması gerektiğinden, devasa bir balon.","Ve bu özel balon, çünkü iki ton ağırlık fırlatmak zorunda, son derece büyük bir balon.",0.8824930191040039 "Bunu incelemek için, Amerika'ya geri dönelim",Bunu incelemek için ABD'ye geri dönelim.,0.9224430322647096 Ve herkesin bilimde doktora derecesi olmuyor.,Ve herkesin bilimde doktorası yok.,0.8717441558837891 "Amacınız ne olursa olsun, hepinizi bu maceradaki birer aktivist olarak selamlıyorum ve işlerinizdeki sanatı kucaklamaya ve ona değer vermeye çağırıyorum.","Hepinizi bu macerada aktivist olarak selamlıyorum ve amacınız ne olursa olsun, çalışmalarınızda sanatı kucaklamaya ve değerli tutmaya teşvik ediyorum.",0.9209513664245604 "Bu yüzden, o dünyanın bir parçası olmak istemediğime karar verdim.",Ben de o dünyanın bir parçası olmak istemediğime karar verdim.,0.9655323028564452 "Ve kızı mümkün olduğunca nazik bir şekilde : "" Anne iki kez kırmızı ışıkta geçtiğinin farkında mısın? "" diye sormuş.","Kızı da ""Anne, iki kırmızı ışıkta geçtiğinin farkında mısın?"" dedi.",0.8633291721343994 "Sizin ülkeniz demokrasiden bahsediyor, ama benimki gibi yozlaşmış hükümetleri destekliyorsunuz.",Ülken demokrasiden bahsediyor ama sen benim gibi yozlaşmış hükümetleri destekliyorsun.,0.9093657732009888 Makineye girip çıkmak yaklaşık 30 saniye sürüyor ve bu sürenin sonunda makina inanılmaz miktarlarda veri üretiyor.,Makinenin tamamının üzerinden geçmek yaklaşık 30 saniye sürüyor ve makineden çıkan muazzam miktarda bilgi üretiyor.,0.8670602440834045 Bu insanların bazılarıyla birlikte çalışıyoruz.,Bu insanlardan bazılarıyla çalışıyoruz.,0.9340271949768066 "115 millik kısmı haritalanmış, hala bozulmamış ve doğal bir çıkışı yok ve burası devasa bir biyoloji ve jeo-mikrobiyoloji laboratuvarı.","Haritalanmış 115 mil uzunluğunda, bozulmamış, doğal bir açıklığı yok ve devasa bir biyolojik, jeo-mikrobiyolojik laboratuvar.",0.8500414490699768 "Tabii ki, savaş zamanında koşullar mükemmel değil.","Ve elbette, savaş zamanında şartlar mükemmel değildir.",0.9238118529319764 "Burs kazandım, üniversiteye gittim, uluslararası tarım, antropoloji okudum ve öğrendiklerimi geri vermeye karar verdim.","Burs aldım, üniversiteye gittim, uluslararası tarım okudum, antropoloji okudum ve geri vermeye karar verdim.",0.9463646411895752 "Özel bir rolü oynayan bir aktörüm,",Ben belirli bir rol oynayan bir aktörüm.,0.8584564328193665 Bu yüzden neden biz de bu işe girmeyelim ki diye düşündüm.,"Ben de düşündüm ki, neden bu işe girmiyoruz?",0.8566700220108032 """ Bu Doğulu elbiseler içindeki insanlar sürekli şekilde aşağı yukarı yürüyorlar. ""","Dedi ki, ""Bütün bu doğulu giyimli insanlar, aşağı yukarı yürüyorlar, çok tekrarlı, çok sınırlı.""",0.857288122177124 Global sağlık ile ilgili en büyük ironi en fakir ülkelerin en büyük hastalık yükü taşıyan ülkeler olmasıdır.,Küresel sağlıktaki en büyük ironi en fakir ülkelerin en büyük hastalık yükünü taşımasıdır.,0.9533571004867554 "Sonra onlara bazı sorular soruyordum, mesela : Hayatlarındaki en mutlu gün hangisiydi, onları mutlu eden şey ne.","Ve sonra onlara bir kaç soru sorardım. Hayatlarının en mutlu günü hangisiydi, onları mutlu eden neydi?",0.9524728059768676 Burada TED'de sunduğun resimleri görmüştüm.,TED'de sunduğun çizimleri görmüştüm.,0.8867542743682861 "Sizlere anlatmış olduğum her şey, bu resimdeki biri tarafından keşfedildi.",Sana anlattığım her şey o resimdeki biri tarafından keşfedildi.,0.8886138200759888 "Yaptığınız şey, bu iki bacağı da üçgen oluşturacak şekilde bükmek ve etrafına bant sarmak","Şimdi yaptığınız şey, bu iki bacağı bir üçgene bükmek ve biraz bant sarmak.",0.9660077095031738 Buzdan arınmış bir Arktik Okyanus bu yüzyıl içinde gerçekleşebilir.,Buzsuz bir Arktik Okyanusu bu yüzyılda olabilir.,0.86781907081604 "Biliyorum ki, bir bilim insanı olarak bilgiye sahibim ve bir insan olarak, akademi içinden veya dışından herhangi bir kişi ile iletişim kurabilirim.","Bir bilim adamı olarak, bilgi sahibi olduğumu ve bir insan olarak akademinin içinde ya da dışında herkesle iletişim kurabileceğimi biliyorum.",0.9383967518806458 "Yaşamı gezegenin tamamı olarak düşünelim çünkü, bir bakıma, öyle de.",Hayatı tüm gezegen olarak düşünelim çünkü bir bakıma öyle.,0.90457022190094 Ve sırf bu konuya adanmış 42 makale yayınladı.,Ve bu konuya adanmış 42 makale yayınladı.,0.971213698387146 "Şimdi gerçek biyolojik veriden, bir sonraki sanatsal ve bilimsel kurgumuz olan yapay doğa üreten bioüretken algoritmalara doğru hareket edeceğiz.",Şimdi gerçek biyolojik verilerden bir sonraki sanatsal ve bilimsel kurulumda yapay doğa yaratan biyojeneratif algoritmalara geçeceğiz.,0.9272416830062866 Devrim-bu devrim- aslında çok daha büyük.,Devrim bundan çok daha büyük.,0.8975001573562622 "Ama, neyse, hayatta kalmayı başardık.","Ama her neyse, hayatta kalmayı başardık.",0.9457730054855348 "Bir partide dakikalar içinde karşılaşırsınız, erken 21. yüzyılın ünlü ikonik sorusuyla karşılaştığınız anda,'Ne iş yaparsınız? '","Bir partide dakikalar içinde karşılaşıyorsunuz, 21. yüzyılın başlarındaki ünlü ikonik soru sorulduğunda, ne yaparsınız?",0.8848793506622314 "O günlerde Rus bilimadamlarının aldıkları notlarda, şunlar yazıyordu : "" Sputnik adını vereceğimiz bir gezegen kurmak üzereyiz.","Rus bilim adamlarından biri şöyle yazdı: ""Sputnik adını vereceğimiz yeni bir gezegen yaratmak üzereyiz.",0.858460009098053 "Güzel, çok teşekkürler.","Güzel, çok teşekkür ederim.",0.9201306104660034 "Sophia, 70 küsur yaşında ve harika görünüyor.",Sophia 70'in üzerinde ve harika görünüyor.,0.8746534585952759 """ Fransa'da renkli boya yok mu? ""","Fransa'da renk yok mu?""",0.851141095161438 New York'ta kaldığım süre boyunca birkaç savaş geçirdik.,New York'ta benim zamanımda birkaç savaş yaşadık.,0.8884713053703308 "Etrafımızdaki ses duygularımızı etkiliyor, biz bunun bilincinde olmasak bile.",Çevremizdeki ses farkında olmasak da bizi etkiliyor.,0.8888254165649414 "Yolculuğumuz uzayda başlıyor, maddenin yoğuşma ile küreler halini aldığı yerde","Yolculuğumuz uzayda başlıyor, maddenin zaman içinde kürelere yoğunlaştığı yerde.",0.9494017958641052 "Ulaşım çok basit, herkes hareketliliğe beş dakikalık uzaklıkta.","Ulaşım çok basit, herkes beş dakikalık bir yürüyüş mesafesinde.",0.8839554190635681 "Yüzlerce adım gerektirir, ve çok ama çok uzun zaman alır.","Yüzlerce adım gerektirmektedir ve çok, çok uzun zaman alır.",0.9831829071044922 "İdare ediyorduk, ama bazen bu salonlar o sırada ya da daha önce yaptığım müziğe uygun değillermiş gibi gözüküyorlardı.","İdare ettik, ama bazen o salonlar yaptığım ya da yaptığım müziklere pek uymuyordu.",0.8661736249923706 "Larry, bunu sen açıklayabilir misin?","Larry, bunu açıklayabilirsin.",0.9008280038833618 Bir puzzle ile başlayalım : dolaylı anlatım şekilleriyle ilgili bir puzzle.,"Bir puzzle ile başlayacağım, dolaylı konuşma eylemlerinin bulmacası.",0.8634207248687744 "Çizgilerin nasıl hareket etmesi gerektiğini, nasıl gölgelendirileceğini biliyor.","Çizgilerin nasıl yürümesi gerektiğini, nasıl gölgeleneceğini biliyor.",0.8856111168861389 Eğitimle ilgili başka bir nokta : modern laik dünyada birisine bir şey söylediğinizde onu hatırlayacağına inanıyoruz.,"Eğitimle ilgili bir başka nokta: modern laik dünyaya inanırız, eğer birine bir şey söylerseniz, bunu hatırlarlar.",0.9127919673919678 Nöronlarda bundan binlerce var.,"Yani, nöronlarda bunlardan binlerce var.",0.8768451809883118 "Kraliçe annesi "" Islık çalan bir prenses ile kim evlenir? "" dedi.","Annesi kraliçe ""Kim ıslık çalan bir prensesle evlenir?"" dedi.",0.9250144958496094 "Eğer birbirimize geri dönmenin bir yolunu bulacaksak, anlamalı ve empatiyi bilmeliyiz, çünkü empati utancın atidotudur.","Eğer birbirimize dönmenin bir yolunu bulacaksak, empatiyi anlamak ve bilmek zorundayız, çünkü empati utanmanın panzehiridir.",0.9103923439979552 Başlangıç olarak şunu söylemeliyim ki batı dünyasında bizler çok fazla et tüketiyoruz.,"Başlangıç olarak, Batı dünyasında çok fazla et yediğimizi söylemeliyim.",0.9113799333572388 "Beni duyabilmeniz ve ne dediğimi anlayabilmeniz için, saniyede 60 bit bilgiyi işlemeniz gerekir.","Ve beni dinlemek ve ne dediğimi anlamak için, saniyede yaklaşık 60 bit işlem yapmanız gerekiyor.",0.9021300077438354 "Ve insanlar Mythbuster ve CSI izledikleri için düşündüm ki, pekala, balistik jelatin için bir tarife koyalım.","Ve insanlar Mythbusters ve CSI izledikleri için, düşündüm ki, şey, bir balistik jelatin tarifi yazalım.",0.9405293464660645 "Ama Galois'nın dilini kullanarak, bu şekillerin altında yatan genel simetrilerin aynı olduklarını anlayabiliriz.","Ama Galois dilini kullanarak, bu şeylerin altında yatan soyut simetrilerin aslında aynı olduğunu anlayabiliriz.",0.9093120098114014 Bu işin Çin'de nasıl işlediğini göstermek için bir örnek size.,"Çin'de nasıl çalıştığına dair bir örnek vermek için, örneğin.",0.8861797451972961 Fakat anestezi altındayken ya da derin uykudayken kaybetmiş olduğumuz gerçekte nedir?,Anestezi altında ya da derin uykudayken kaybettiğimiz şey tam olarak nedir?,0.9084149599075316 "Mesela Tickle Me Elmo oyunu bile, bütün yaratıcılığına rağmen aslında bir tek şey yapıyor oysa kutular sonsuz seçenek sunuyor.","Mesela, Tickle Me Elmo gibi bir tane bile. Ki bu becerisine rağmen gerçekten tek bir şey yapar. Oysa kutular sonsuz sayıda seçenek sunar.",0.9160553216934204 "LEDler daha küçük ve ucuzdur, daha uzun süre dayanır, daha verimlidirler.","LED'ler daha küçüktür, daha ucuzdur, daha uzun sürer, daha verimlidir.",0.9535362720489502 "Ticaret ve ekonomi alanlarında yıllarca çalıştıktan sonra, dört yıl önce, kendimi insan kırılganlığının ön saflarında çalışırken buldum.","Uzun yıllar ticaret ve ekonomi alanında çalıştıktan sonra, dört yıl önce, kendimi insan savunmasızlığının ön saflarında çalışırken buldum.",0.9189833402633668 Karanlık madde için bir kanıt var mı? Cevap var!,Karanlık madde için elimizde bir şey var mı?,0.8578634858131409 "Düşünüyoruz ki, bakteriler üzerinde çalışma yaparak, insan vücundaki çok hücresellik ile ilgili çeşitli şeyler öğrenebiliriz.","Düşünüyoruz ki, bakterileri inceleyerek insan vücudundaki çok hücrelilik hakkında bilgi sahibi olabiliriz.",0.885185956954956 "Peki ya laboratuvarlarımızda bize deney farelerinden daha çok benzemekle kalmayıp, çeşitliliklerimizi de yansıtan daha iyi modellerimiz olsaydı?",Peki ya laboratuvarda bizi farelerden daha iyi taklit edebilecek daha iyi modellerimiz olsa da çeşitliliğimizi yansıtsa?,0.9004733562469482 "İki yıl, üç yıl, dört yıl öncesine kadar, piyasalar iyiydi.","İki yıl önce, üç yıl önce, yaklaşık dört yıl önce, piyasalar iyiydi.",0.8532075881958008 Ve birçok tasarımcı bu aralar ölüm ve yas tutma fikri üzerinde çalışıyor ve bu konuda yeni teknolojilerle ne yapabilecegimiz konusunda.,"Ve son zamanlarda birçok tasarımcı ölüm ve yas fikri üzerinde çalışıyor, ve bu konuda bugün yeni teknolojilerle neler yapabiliriz.",0.9414582848548888 Patenti yok. İsteyen herkes yapabilir.,"Patent yok, herkes yapabilir.",0.9193487167358398 Biz çok başarılı olduk.,Çok başarılıydık.,0.8989179730415344 benim ailem öğrenme konusunda fanatikti. ve bu konuya birazdan tekrar geleceğim.,"Ailem öğrenme konusunda fanatikti, ve ben buna biraz sonra geri döneceğim.",0.8609113693237305 Sürdürülebilir bir çözümümüz var mı?,Sürdürülebilir bir çözüm var mı?,0.9352298974990844 "Bunlardan üç tane yarattık. 80'lik Ben var, 70'lik Ben var, 60'lık Ben var.","Bunlardan üç tane yarattık: Ben 80 var, Ben 70 var, Ben 60 var.",0.860494077205658 "Ve dedi ki "" Kollarına ihtiyacım var ama ikisine birden. ""","Ve dedi ki, ""Kollarına ihtiyacım var, ama iki tanesine ihtiyacım var.""",0.9324383735656738 "Dört toplum vardır : Kogi, Wiwa, Kankwano ve Arhuacos.","Dört toplum vardır: Kogi, Wiwa, Kankwano ve Arhuacolar.",0.959233582019806 "O anda anladım ki 47 yıl almıştı bu, ama Bay Timsah sonunda gelmişti.",Ve o anda fark ettim ki 47 yıl sürmüştü ama Bay Timsah sonunda ortaya çıkmıştı.,0.9163891673088074 Bu spesifik testde HCG adı verilen ve idrarda bulunan hormon bir parça kağıt boyunca akar yada akmaz.,"Bu testte, idrar da, HCG denilen hormonu içeren, bir kağıt parçası boyunca akar ya da akmaz.",0.8837934732437134 "Hawking ve Gary Gibbons tarafından yapılan hesaplamalar şunu gösterdi, eğer boş uzayda karanlık enerji varsa, tüm evren ışınım salıyor.","Hawking ve Gary Gibbons'ın tam olarak benzer bir hesaplaması, eğer boşlukta karanlık enerjiniz varsa tüm evrenin yayıldığını gösterdi.",0.9004809260368347 Tıpkı bir yunus gibi kuyruğunu aşağı yukarı sallıyor.,Bir yunus gibi kuyruğunu aşağı yukarı sallar.,0.982569456100464 Şu ana kadar bir ya da iki heteroseksüel deneyim yaşamışların olduğu burada mı?,Şimdiye kadar bir ya da iki heteroseksüel deneyim yaşamış insanlar tarafından mı?,0.9156729578971864 Hiç çocuğum olmadı çünkü kafalar doğuramaz.,Ben hiç bebek doğurmadım çünkü kafalar doğuramaz.,0.8933283090591431 "Evren bizim aklımızda, ve aklımızda evrende.",Evren zihnimizde ve zihnimiz evrende.,0.8664568662643433 Binalar pencerelerden ve mekanik havalandırma sistemlerinden içeri sızıp havada üreyen mikroplar tarafından doludurlar,"Binalar, pencerelerden ve mekanik havalandırma sistemlerinden giren havacı mikroplar tarafından kolonize edilir.",0.9464556574821472 Ve problem yani havayla dalmanın sınırlaması vücudunuzdaki tüm o noktalarla ilgilidir tüm nitrojen ve oksijen.,"Ve problem, hava ile dalışın sınırlandırılması vücudunuzdaki tüm bu noktalar, bütün azot ve tüm oksijendir.",0.8632434606552124 Ona güvenliğini sorduğumda omuzunu silker.,Ona güvenliği sorduğumda omuz silkiyor.,0.930783748626709 "Ve ilginç olan da, benim resimler ve reklam arasındaki ince çizgimdir.","İlginç olan şu ki, resim ve reklamlarla ilgili ince bir çizgim var.",0.9074372053146362 Burada bilgisayar tasarımcısı var mı?,Odada bilgisayar tasarımcısı var mı?,0.8823456764221191 "Ve biz de Paul Rusesabagina'ya bir beyefendilik örneği olarak bakmayı seçtik, olumlu bir şey yapmak için tek başına kendi hayatını kullanan biri.",Biz de Paul Rusesabagina'ya hayatını tek başına olumlu bir şey yapmak için kullanan bir beyefendinin örneği olarak bakmayı seçtik.,0.9416406154632568 İşte Ulusal Kanser Enstitüsünün web sitesi.,Bu Ulusal Kanser Enstitüsü'nün web sitesi.,0.9699194431304932 "Ve yine bu fikir, tabandan geldi, iki Google'ci kendi görev tanımlarını yazdılar ve bu iş için gönüllü oldular.","Ve bu fikir, yine, kendi iş tanımlarını yazan ve bu iş için gönüllü olan iki Google'cıdan geldi.",0.8987083435058594 Kan örneği alıyoruz ve fare üzerinde kan ve saç deneylerini yapıyoruz.,Kan örneğini alıp fareler üzerinde kan ve saç tahlili yapacağız.,0.9152809977531432 "Tatil için evime, Mumbai'ye dönebilecek kadar şanslıydım.","Mumbai'yi, evimi ziyaret ettiğim için yeterince şanslıydım. Tatil için geri döndüm.",0.8930703401565552 Rekabet edecek misiniz? Hayır. Kimse bu yarışı kazanamayacak.,"""Yarışacak mısın?"" Hayır. Kimse kazanamayacak. """,0.9138565063476562 "Bu da ufak bir midilli, çok sevimli bir şey.","Oh, bu küçük bir midilli, küçük midilli çok tatlı bir şey.",0.8521854877471924 ve bu keşif benim dünyanın nasıl işlediği görüşümü kökünden değiştirdi. Ve hatta benim onun içinde idare edişimi de kökünden değiştirdi.,"Ve bu keşif, dünyanın nasıl işlediğini düşündüğüm konusundaki görüşümü derinden değiştirdi, ve hatta içinde çalışma şeklimi derinden değiştirdi.",0.890928328037262 Burada MEK ön cam silecegi motoruyla uğraşırken.,MEK ön cam silecek motorundan geçiyor.,0.9119155406951904 "Hayvan donarak tepki verecektir, farların önündeki bir geyik gibi.",Hayvan donarak tepki verecek. Farlardaki geyik gibi.,0.903592586517334 Ve yeni bir işletim sistemi yazmak kaprisli bir mesele değildi.,Ve yeni bir işletim sistemi yazmak kaprisli bir konu değildi.,0.9744937419891356 O bir Latin Amerika Tarihi uzmaniydi.,Latin Amerika tarihi konusunda uzmandı.,0.8748623132705688 Kendi deneylerimi yaptım.,Kendi deneylerimi kendim başlattım.,0.8707456588745117 Az önce dediğim gibi sinirsel etkinlik konektomu değiştirebilir.,"Ve az önce de söylediğim gibi, sinirsel aktivite konektomu değiştirebilir.",0.964306652545929 Anneannem gibi kadınların Türkiye'de yaptıkları bir başka şey de aynaları kadifelerle örtmek veya ters çevirerek duvara asmaktır.,Büyükannem gibi kadınların Türkiye'de yaptığı başka bir şey de aynaları kadife ile örtmek ya da sırtları dışarı dönük olarak duvarlara asmaktır.,0.938817024230957 Projemden ve seyahatlerimden öğrendiğim başka ilginç bir şey cinsel yönelimin aslında ne kadar zayıf bir bağlayıcı olduğu.,Projemden ve seyahatlerimden öğrendiğim bir başka ilginç şey de zayıf bir bağlayıcı ajan cinsel yönelimin ne olduğu.,0.8949722051620483 Bir başka büyük sorun da uyum.,Diğer büyük sorun ise uyum.,0.9285030364990234 İlk kaşifler bu acıyı yok etmek için gözlerine kokain sürüyordu.,İlk kaşifler acısını dindirmek için gözlerine kokain sürdüler.,0.8663686513900757 Bunu biz yapmadan önce böyle bir fotoğrafın çekildiğini düşünmüyorum.,Böyle bir fotoğrafın biz bunu yapmadan önce çekildiğini sanmıyorum.,0.9453816413879396 Dışarıdaki herkes öleceğimizi düşünüyordu.,Ve dışarıdaki herkes öldüğümüzü düşünüyordu.,0.8674254417419434 Ve bu filmde orada ne olduğunu düşüneceğimizi görebiliriz : uçan daireler ve uzaylılar.,"Ve bu filmde, dışarıda ne düşündüğümüzü görüyoruz: uçan daireler ve uzaylılar.",0.9103216528892516 "Aynı gün kendi arazimize gidelim Aynı miktarda yağış almıştı, bir de şuna bakın.",Şimdi aynı gün aynı yağışla yakındaki topraklarımıza gidelim ve şuna bir bakalım.,0.881123960018158 "Ve herbir oy pusulası formunda, sağ tarafta, 2D barkod şeklinde şifrelenmiş bir sayı var.","Ve her oy formunda, sağdaki 2D barkod şeklinde şifrelenmiş bir değer var.",0.8915303349494934 "Bir sayının karesi denen şey, çoğunuzun bildiği gibi bir sayıyı alıp kendisiyle çarpmaktır.",Bir sayının karesi denilen bir şey var. Çoğunuzun bildiği gibi bir sayı alıp kendisiyle çarpmak.,0.9762585163116456 Başka ülkelerin tepeden tırnağa silahlanması değil ; bizim ürettiğimiz silahlarla ve bizim sattığımız.,Ürettiğimiz silahlarla diğer ülkelerin kendilerini silahlandırıp satmaları değil.,0.8919562697410583 Einstein demişti ki deliliğin anlamı aynı şeyleri tekrar tekrar yaparak farklı bir sonuca ulaşmayı ummak,Einstein bunun deliliğin tanımı olduğunu söyledi. Aynı şeyleri tekrar tekrar yapmak için. Farklı bir sonuç umut etmek için.,0.9167616367340088 "Bu belki sadece ben, belki sen.","Belki de sadece ben, belki de sen.",0.9065645933151244 "Üçüncü yolu seçin, kahraman olursunuz.","Üçüncü yol, kahraman olursun.",0.8728986978530884 "Evet, çok büyükler ama bir boyutta ; diğer boyutta bir kağıt kalınlığındadırlar. Çok, çok ince.","Evet, bir boyutta çok büyükler, diğer boyutta ise çok ince kağıtlardır.",0.91935396194458 Pat Mitchell : Bize the Yemen Times'dan birkaç görüntü getirdin.,Pat Mitchell : Bize Yemen Times'tan görüntüler getirdiniz.,0.9099185466766356 "51 Gün 52 Gün : Retina, burun ve parmakların gelişimi Fetüsün rahimdeki devamlı hareketi iskelet ve kas oluşumu için gerekli.","51 Gün 52 Gün : Retina, burun ve parmakları geliştirmek Fetüs'ün rahimdeki sürekli hareketi kas ve iskelet büyümesi için gereklidir.",0.9394525289535522 "Bir grup adam, kendilerini bıçaklarla keserek sokaklarda yürüyor.",Bir grup adam kendilerini bıçakla keserken sokaklarda yürüyorlar.,0.9742885828018188 "Kur'an diyor : biz sizleri kabileler ve uluslar halinde yarattık, ki birbirinizi tanıyasınız.",Sizi kabileler ve ümmetler halinde yarattık ki birbirinizi tanıyasınız.,0.9214420318603516 "Diğer bir deyişle, başarısız olurlar. Ve "" kaybeden "" olarak tanımlanırlar.","Başka bir deyişle, başarısız oldular ve ""kayıplar"" olarak nitelendiriliyorlar.",0.8603374361991882 Biliyorsunuz 30 senelik dönem var.,"Biliyorsun, 30 yıllık döngüler var.",0.8932854533195496 İkinci demo için bu Wii kumandasını kullanacağım TV nin yanında duruyor.,"İkinci demo için, Wii kumandam var. Aslında televizyonun yanında.",0.8840441703796387 Bebeklerin yeni bir dil ile ilgili istatistik tuttuğunu gösteriyor.,Bebeklerin yeni bir dille ilgili istatistikler aldığını gösterdi.,0.9295130372047424 Çok fazla hayat risk altında.,Çok fazla hayat tehlikede.,0.8754304051399231 Hayal edin ki bir marka ile bir ilişki kurup etkileşime geçebilir ve böylelikle almak üzere olduğunuz ürüne kendi kişisel özelliklerinizi verebilirsiniz.,Şimdi bir markayla temasa geçip etkileşime girebileceğinizi hayal edin. Böylece kişisel özelliklerinizi satın almak üzere olduğunuz ürünlere aktarabilirsiniz.,0.906321942806244 "Ve şimdi anlıyorum ki, çocuklara sağlıklı gezegen, sağlıklı gıda ve sağlıklı çocuklar arasındaki ortak yaşam ilişkisini öğretmeliydik.","Ve anladığım şey, çocuklara sağlıklı bir gezegen, sağlıklı gıda ve sağlıklı çocuklar arasındaki ortak yaşam ilişkisini öğretmemiz gerektiğiydi.",0.9246389865875244 "Rastgele seçilenin arkadaşlarının derecesi, daha fazladır ve bu yüzden rastgele seçilen kişilere göre daha merkezdedirler.",Rastgele seçilmiş insanların arkadaşları daha yüksek dereceye sahiptirler ve rastgele insanlardan daha merkezidirler.,0.8805960416793823 Yani etki oldukça güçlü.,Yani etkisi çok güçlü.,0.8939883708953857 "Konuşmam iki bölümden oluşacak. İlk olarak astronom olarak konuşacağım, ve sonra da insan ırkının tedirgin bir mensubu olarak.","Önce astronom olarak konuşacağım, sonra da insan ırkının endişeli bir üyesi olarak.",0.8942070603370667 "Şimdi, hayal ederseniz, çok teknik bilgiye girmeden, burada havaya küçük bir sinüs dalgası yayıyorum.","Şimdi, düşünün, eğer isterseniz, fazla teknikleşmeden, burada havada küçük bir sinüs dalgası yapıyorum.",0.8853066563606262 Yer Bangladeş'in bir köyündeki küçük bir kadın kliniği.,Burası Bangladeş'in bir köyünde küçük bir kadın kliniği.,0.9673605561256408 Bu zaman makinasının ilk versiyonu.,Zaman makinesinin ilk versiyonu.,0.9313846826553344 çünkü bunun olmasının sebebi başka planımızın olmaması.,Çünkü olan bu çünkü başka bir planımız yok.,0.8512758016586304 "Bu moleküllerin, yani kırmızı üçgenler ile betimlediklerimizin, ne olduklarını da araştırdık.",Daha sonra bu moleküllerin ne olduğuna bakmaya gittik. Bunlar slaytlarımdaki kırmızı üçgenlerdi.,0.8915997743606567 "Jennifer Lin : Evet, 5 kart. Herhangi 5 kart.","Jennifer Lin: Evet, beş kart, beş kart.",0.8510501384735107 Muhtemelen daha önce nöron resimleri görmüşsünüzdür.,Muhtemelen daha önce nöronların resimlerini görmüşsünüzdür.,0.9604552388191224 özellikle Çin ’ de çok canlı bir iletişim ağımız var ama bu Brezilya ’ ya ve dünyanın diğer yerlerine de yayılıyor.,"Ve Çin'de çok canlı bir ağımız var, özellikle de Brezilya'da ve dünyanın diğer bölgelerinde.",0.858578085899353 """ Üzgünüm. Şey, bu Oak Caddesi, şu da Elm Caddesi.","Ve diyorsun ki, ""Üzgünüm, burası Oak Caddesi, burası Elm Sokağı.",0.8673434257507324 Sonra işini kaybediyor.,Sonra işini kaybetti.,0.8760778307914734 "Ama gerçek şu ki, masada yedi numarali bina ile ilgili bir teklif var.","Ve aslında, şu anda masada yedi numaralı bina için bir teklif var.",0.8691553473472595 Massachusetts bir istisna.,Bir istisna da Massachusetts'te.,0.9181792736053468 Sponsorlara toplam katkı bilinirlik ve uzun vadede sosyal yararlar.,Sponsorların faydası ise uzun vadedeki tanıtım ve toplumsal faydaların toplamıdır.,0.8565970659255981 "Ama Sally ayrıca Harry'nin diğer üçüne, diğer üçünün, Harry'e ne söylediğini bilmek istiyor.",Ama Sally ayrıca Harry'nin bu üçüne ne söylediğini ve Harry'ye ne söylediklerini bilmek ister.,0.9438538551330566 Bu Hicaz Demiryolu.,Burası Hicaz Demiryolu.,0.9449989795684814 Aslında İsveç'te bir otel için dizayn ettiğimiz bir binaya benziyordu.,Aslında İsveç'in kuzeyinde bir otel için tasarladığımız bir binaya benziyordu.,0.9120988845825196 Nesilden nesile aktarılırken DNA'mızla da aynı şey oluyor.,Nesiller boyunca DNA'mıza da aynı şey oluyor.,0.8511683344841003 "Ama eğer bir virüs iseniz ve bunu görüyorsanız, Küçük bacaklarınızı üst üste atıp şöyle düşünürsünüz "" Bizler harikayız!. ""","Ama eğer bir virüsseniz ve bunu görürseniz, o küçük bacaklarınızı geçersiniz ve ""Biz harikayız"" diye düşünürsünüz.",0.8859664797782898 """ Bedava kağıt almaktan neden şikayetçisin? ""","""Neden bedava kağıt almaktan şikayet ediyorsun?""",0.9232457280158995 ve bu teknoloji de ivmeleniyor.,Ve bu teknoloji de hızlanıyor.,0.920640766620636 Biz bunu bilgisayarda yapıdığı gibi bir kodlama yazarak yapmadık.,Bunu senin bilgisayarda yaptığın gibi kod yazarak yapmadık.,0.935620665550232 "Hala ölebilecek olmak özel bir pişmanlık duymadan, öldürülmeden ya da esir edilmeden.","Yine de, özel bir pişmanlık duymadan, katledilmeden ya da köleleştirilmeden ölebilmek.",0.8661112785339355 Kast sistemini ortadan kaldırdık.,Kast sistemini yok ettik.,0.8857452869415283 İkinci zorluk hücrelerle ilgili.,İkinci zorluk hücrelerdi.,0.9080246686935424