1 |
Þarna, áttu mikið eftir þarna eða á ég að byrja að leita að hópi í?
▶ |
2 |
Ég á ekki mikið eftir nei.
▶ |
3 |
Ég er að búa til [UNK] núna
▶ |
4 |
[UNK]
▶ |
5 |
Ég kom heim ógeðslega þreyttur að labba upp stigann.
▶ |
6 |
Ekki að nenna að þú veist, ég var að klára hérna
▶ |
7 |
[UNK] lasagne og [UNK] grýtuna sem ég fékk hjá mömmu
▶ |
8 |
fara að búa mér til að borða
▶ |
9 |
Keypti eitthvað svona smá þú veist og ég er hérna bara ég er svo fokking þreyttur.
▶ |
10 |
[UNK] labba upp stigann alveg fuck já.
▶ |
11 |
Þannig að ég er að borða [UNK] pizzu. Þær eru ekki eins góðar hitaðar..
▶ |
12 |
Nei. [UNK]
▶ |
13 |
Já.
▶ |
14 |
Þetta, þetta er alveg pizza sem þú borðar á staðnum.
▶ |
15 |
Ég,
▶ |
16 |
ég hérna. Fór á KFC.
▶ |
17 |
Út af því ég var þreyttur og ég nennti ekki að fara neins staðar inn.
▶ |
18 |
Ég er reyndar skil það stundum en ekki KFC.
▶ |
19 |
Og ég var ekki með grímu og þeir eru með lokaða lúgu.
▶ |
20 |
Það er reyndar einn staður, það er staður hérna, Hafnarfirði,
▶ |
21 |
það er Joe and the juice sem er með, hérna, lúgu.
▶ |
22 |
Já ókei.
▶ |
23 |
Já.
▶ |
24 |
Það er snilld. Ég fer stundum þarna bara eitthvað að panta, kem þarna að, tek og fer.
▶ |
25 |
Það er fucking geggjað.
▶ |
26 |
[UNK]
▶ |
27 |
Hálfan vinnudag eftir, shit [UNK].
▶ |
28 |
Hvað er DPS-ið á hérna vopnunum þínum?
▶ |
29 |
Já, já.
▶ |
30 |
Já ókei.
▶ |
31 |
Sex og tveir komma sex og
▶ |
32 |
fimmtíu og fimm komma átta.
▶ |
33 |
Nei, ég var geðveikt mikið að pæla
▶ |
34 |
að vinna mánudag og þriðjudag,
▶ |
35 |
taka síðan frí mögulega miðvikudag.
▶ |
36 |
Ég ætlaði bara að sjá hversu hratt skólinn byrjar.
▶ |
37 |
Það er skilaverkefni á fimmtudeginum.
▶ |
38 |
Nei, nei,
▶ |
39 |
ég ætla bara að hætta á morgun.
▶ |
40 |
Júlli ekki líka að fara í skólann? Júlli er að fara í tölvunarfræði.
▶ |
41 |
Júlli?
▶ |
42 |
[UNK] ég vissi það ekki.
▶ |
43 |
Getur vel verið að hann hafi sagt mér það, ég var bara búinn að gleyma því.
▶ |
44 |
Hverjir eru stattarnir á beltinu þínu?
▶ |
45 |
Nennir þú að link-a því til mín?
▶ |
46 |
Belti og hanskar.
▶ |
47 |
Er þetta?
▶ |
48 |
Er þetta betra en það sem þú ert með, eða?
▶ |
49 |
[UNK]
▶ |
50 |
Segir [UNK] jú, þetta er upgrade [UNK].
▶ |
51 |
Viltu fá þetta? Eða þú veist það er reyndar. [HIK: a] appið, add on-ið telur vanalega ekki sockets.
▶ |
52 |
Já, já.
▶ |
53 |
Já, já.
▶ |
54 |
Jámm.
▶ |
55 |
Já, sko.
▶ |
56 |
Já, já [UNK] því ég missi
▶ |
57 |
fjögur hit rating, nei átta.
▶ |
58 |
En
▶ |
59 |
eins og er
▶ |
60 |
hef ég alveg efni á því
▶ |
61 |
ég þarf bara að vera með sex og ég er með sex komma níutíu og fimm og ekki með matnum sko.
▶ |
62 |
Ókei [UNK] en skórnir þínir?
▶ |
63 |
Ég er með þessa hérna.
▶ |
64 |
Nei, nei [UNK]. Ókei.
▶ |
65 |
Já, já.
▶ |
66 |
Þeir eru þarna ég er með nefnilega ágætis skó.
▶ |
67 |
Prada skó sko.
▶ |
68 |
Ókei, never mind. Nei.
▶ |
69 |
Þú færð ekki það mikið fyrir [UNK].
▶ |
70 |
En þetta er ekki [UNK].
▶ |
71 |
Ætli ég byrji ekki á.
▶ |
72 |
Ókei, þá bara já ætla ég að
▶ |
73 |
geyma þetta bara.
▶ |
74 |
Eigum við ekki að byrja bara í crypts?
▶ |
75 |
[UNK] er auðveldara?
▶ |
76 |
[UNK] getum við byrjað á [UNK]?
▶ |
77 |
Það man ég ekki.
▶ |
78 |
Hvað vantaði þig þar?
▶ |
79 |
[UNK] ég er bara þreyttur? Mig langaði að byrja á auðveldara dungeon.
▶ |
80 |
Það er lægra level allavegana.
▶ |
81 |
Mig vantar fucking [UNK] maður.
▶ |
82 |
[UNK].
▶ |
83 |
Var það auðveldara?
▶ |
84 |
Já. Þú veist eins og ég segi.
▶ |
85 |
Mig vantar vopnið á fyrsta og hérna
▶ |
86 |
úlnliðs gaurana.
▶ |
87 |
Úlnliðs af seinasta og hringinn.
▶ |
88 |
Ókei [UNK]. Eins og ég segi, mig vantaði úr báðum. Það er bara þeir voru sem að gáfu okkur consortium gæjana
▶ |
89 |
og við þurftum þess ekki. Við erum að klára þetta hvort sem er.
▶ |
90 |
Ha? Var það? Ókei. Ég væri samt til í að gera eitt run fyrir beltið.
▶ |
91 |
Nei fyrir, fyrir bag-ið allavegana eitt. Já.
▶ |
92 |
Ég er að reyna að búa til smá pláss þannig að ég er að búa til smá [UNK].
▶ |
93 |
Já. [UNK]
▶ |
94 |
[UNK]
▶ |
95 |
Hunter.
▶ |
96 |
Veistu hvað hann sagði við mig?
▶ |
97 |
Ekki invite [UNK], sure!
▶ |
98 |
Ég veit ekki með [UNK]
▶ |
99 |
Hvaða level er hann?
▶ |
100 |
hann gæti tekið vopnið af mér.
▶ |
101 |
Sex og þrjú.
▶ |
102 |
Bara láta [UNK] hafa það á hreinu að þetta er ekki quest run.
▶ |
103 |
Og hitt var warrior.
▶ |
104 |
Já, já.
▶ |
105 |
Ég er búinn að vera að vinna geðveikt.
▶ |
106 |
Djöfull voru þeir fljótir, fólk bara eitthvað bíða eftir þessu inn á, þarna, inn á att
▶ |
107 |
[UNK]
▶ |
108 |
Tank líka?
▶ |
109 |
Ég bara [UNK] þessu bara. Þrír gaurar.
▶ |
110 |
Allt skaðamenn.
▶ |
111 |
[UNK]
▶ |
112 |
Þá ertu með val.
▶ |
113 |
Já en ég tók [UNK] en hitt var,
▶ |
114 |
hitt var hérna [UNK] og warrior.
▶ |
115 |
Ekki að fíla það. Ég gat fengið dótið mitt.
▶ |
116 |
Þig vantar samt meira út þessu dungeon-i en ég, er það ekki?
▶ |
117 |
Mig vantar vopnið á fyrsta [UNK]
▶ |
118 |
og
▶ |
119 |
og síðan úlnliðina á seinasta og þú veist, jú, jú, hringinn líka af honum. En ég er ekki að fara að farma fyrir hringinn því að
▶ |
120 |
ég veit það getur verið vesen.
▶ |
121 |
Fuck, ég er ekki með nóg pláss.
▶ |
122 |
Ég get [UNK] þessa gæja [UNK].
▶ |
123 |
Nei, ég [UNK] ég lærði það að þú getur bara fengið spirit charges þegar við erum með turnana.
▶ |
124 |
Já hann er bara
▶ |
125 |
Já, já [UNK] hérna.
▶ |
126 |
Já þú getur líka einhverja hluta fyrir það
▶ |
127 |
[UNK]
▶ |
128 |
ekkert, ekkert, og
▶ |
129 |
[UNK] er með turnana.
▶ |
130 |
Já, þeir organize-a sig til þess að hann tekur nú ekki mið.
▶ |
131 |
[UNK] já takk.
▶ |
132 |
[UNK]
▶ |
133 |
Það er bara eiginlega ekki [HIK: bet], það er betra fyrir okkur en að fá [UNK] þeir eru of góðir sko.
▶ |
134 |
Ekki alltaf [HIK: stun] ef þeir
▶ |
135 |
sumir eru vitlaust spekkaðir og kunna ekki að spila mage.
▶ |
136 |
Mikið rétt en svona yfirleitt.
▶ |
137 |
Send.
▶ |
138 |
Ég keypti mér
▶ |
139 |
góða tölvu.
▶ |
140 |
[UNK] ég
▶ |
141 |
langar að gera það þegar ég er búinn með skólann og byrjaður að vinna aðeins
▶ |
142 |
en ég er líka samt örugglega að fara að kaupa mér golfsett þannig það mun kosta sitt líka
▶ |
143 |
Já.
▶ |
144 |
Ég keypti mér þrjátíu, sjötíu kort.
▶ |
145 |
Nei, það er þrjátíu, níutíu.
▶ |
146 |
[UNK]
▶ |
147 |
Þetta er ekki nýjasta. Ég er ekki að fara að kaupa mér þú veist kort á hálfa milljón eða eitthvað sko.
▶ |
148 |
Þetta kort er samt, var samt á
▶ |
149 |
Nei guð minn góður maður.
▶ |
150 |
skrá hjá tölvutek á tvö hundruð þúsund kall sko.
▶ |
151 |
Þú.
▶ |
152 |
Já.
▶ |
153 |
Já, [UNK] dýrt. En, en.
▶ |
154 |
Leiðinlegt ef maður hugsar út í það en maður er búinn að, maður er byrjaður að spila svo mikið minna tölvuleiki sko.
▶ |
155 |
Hefðum við ekki að verið að spila.
▶ |
156 |
Þú, ja, ég nenni, ég nenni ekki svona endalausu
▶ |
157 |
[UNK] eins og þú ert að gera í þessu.
▶ |
158 |
En væri ég ekki að spila þennan leik með þér
▶ |
159 |
þá væri ég ekki að spila neitt,
▶ |
160 |
bara ekki neitt.
▶ |
161 |
Eins og gamall spilamaður.
▶ |
162 |
Já, það er bara ég
▶ |
163 |
hef ekki haft löngunina til þess.
▶ |
164 |
Ég er með annan átján slotta poka handa þér.
▶ |
165 |
[UNK] þannig að þú veist, svolítið [HIK: erf]
▶ |
166 |
Ég þarf eiginlega að kíkja hvað ég á þarna.
▶ |
167 |
[UNK]
▶ |
168 |
Þyrfti að láta þig búa til poka fyrir eða svona [UNK] fyrir þarna
▶ |
169 |
Já, ég er með sko ég er með áttatíu og tvo bolts. '
▶ |
170 |
sextán fyrir þarna [UNK] minn, [UNK] minn.
▶ |
171 |
Nei.
▶ |
172 |
Ég.
▶ |
173 |
Ekki nema.
▶ |
174 |
Heyrðu já, reyndar voru strákarnir að tala um að back for blood sem er þarna frá gaurunum sem gerðu
▶ |
175 |
left for dead
▶ |
176 |
open betað er þannig að þú veist ég er að install-a því
▶ |
177 |
en ég er ekki að fara að spila í kvöld þar sem ég var búinn að plana þetta.
▶ |
178 |
Já, já.
▶ |
179 |
En left for dead tvö, djöfull var það spilað mikið maður.
▶ |
180 |
Það er mage þarna.
▶ |
181 |
Hjá þessum [UNK].
▶ |
182 |
Ég ætla ekki að [UNK] það hann er akkúrat að fara að mæna það.
▶ |
183 |
Alliance mage sko ég ætla ekki að vera, hann var í, hann var í [UNK] sko eða bardaga. Ég ætla ekki að vera gæinn sem kemur inn og hleypur og stelur og fer.
▶ |
184 |
Það er búið að gera við mig nokkru sinnum sko.
▶ |
185 |
[UNK] ekki ef þú ert í sama [UNK]
▶ |
186 |
Það er búið að gera það við mig en
▶ |
187 |
Það er svo léleg, það eru svo lélegir gæjar.
▶ |
188 |
Annar hunter að leita að grúppu fyrir [UNK]
▶ |
189 |
level sextíu og sex.
▶ |
190 |
Er ég með honum? Já er þetta sami gæi?
▶ |
191 |
Þessi [UNK] gæi ég veit ekki, verið með honum áður, kannast við nafnið hans.
▶ |
192 |
Nei, hann heitir
▶ |
193 |
[UNK] boy.
▶ |
194 |
Held það ég bara.
▶ |
195 |
Já, já.
▶ |
196 |
Við höfum verið með nokkrum [UNK] sko.
▶ |
197 |
Nokkuð viss um að þessi hafi verið einn af þeim.
▶ |
198 |
Bara invite-a [UNK] boy eða?
▶ |
199 |
Já, við erum með þrjátíu [UNK].
▶ |
200 |
Nei, nei.
▶ |
201 |
Nei okkur vantar [UNK] [UNK]
▶ |
202 |
[UNK] einhverju veseni að finna einn DPS.
▶ |
203 |
Þessi [UNK] og [UNK] hérna mæn, kom ekki, hljóp inn og mænaði hlutinn fyrir mig, af mér.
▶ |
204 |
Fallega gert af honum.
▶ |
205 |
Ég held að ég fari bara [UNK] mig sko.
▶ |
206 |
[UNK] sko.
▶ |
207 |
Ég held það sé líka betra að taka þessi grind.
▶ |
208 |
Já, það bara.
▶ |
209 |
Þú veist, ég veit það ekki.
▶ |
210 |
Já.
▶ |
211 |
Það er bara þú veist
▶ |
212 |
það er bara leiðinlegt að gera allt annað.
▶ |
213 |
En þú veist.
▶ |
214 |
Jú, jú, jú, jú, jú, jú.
▶ |
215 |
[UNK] á free for all?
▶ |
216 |
Nei bara ef að mage-inn er svolítið nálægt mér og ég er að drepa [UNK].
▶ |
217 |
Þarftu að, já, þarftu að rolla þegar kemur grænt?
▶ |
218 |
I want the loot. Ég er að reyna að fá [UNK].
▶ |
219 |
Pétur ertu að farma gaura á [UNK].
▶ |
220 |
Já. Ég er að bíða, hvað á ég að gera? Ekki eins og ég get verið að mine-a eða eitthvað.
▶ |
221 |
[UNK] með mér.
▶ |
222 |
Eitthvað annað. Hvar ertu?
▶ |
223 |
Hérna í [HIK: sku] í coliseum-inu.
▶ |
224 |
En það er, það er rosalega erfitt þar sem það er frjálst fyrir alla.
▶ |
225 |
Við [HIK: dei] deilum þessu bara á milli okkar.
▶ |
226 |
Bara kaupir það bara, þú átt ábyggilega meira gull núna en ég.
▶ |
227 |
Ég fæ allt þar sem að þú ert búinn að fá helling.
▶ |
228 |
Já samt ekki tekið með þar sem að þú ert kominn með.
▶ |
229 |
Ég er ekki kominn með epic mount á þennan.
▶ |
230 |
[UNK]
▶ |
231 |
Ekki tekið með.
▶ |
232 |
En já, það var [HIK: eitthva] það var eitthvað.
▶ |
233 |
[UNK]
▶ |
234 |
Já, hvar ertu? Lengra, þarna.
▶ |
235 |
Djöfull er ég lengi að drepa hluti miðað við fucking shaman-inn maður. Ég er að one shot-a þessa mobba sem ég er að [HIK: kí] drepa núna sko.
▶ |
236 |
Hey [UNK].
▶ |
237 |
Ókei.
▶ |
238 |
Ég er kominn með þetta sko.
▶ |
239 |
Halló.
▶ |
240 |
Ég ætla að [UNK] til þín.
▶ |
241 |
Þetta er held ég
▶ |
242 |
þetta er þarna [UNK]
▶ |
243 |
Ertu búinn að taka?
▶ |
244 |
[UNK] noob.
▶ |
245 |
Já ég farm-aði, ég farm-aði einhver þú veist tvö hundruð marks á þessum gæjum á shaman-inum mínum.
▶ |
246 |
Fyrir shaman-inn minn. Hættu að loot-a allt.
▶ |
247 |
Með fullt af vatni jú, jú, jú ég er með fullt af vatni.
▶ |
248 |
[UNK] ekki, þú dirfast Pétur!
▶ |
249 |
Svaraðu honum Pétur.
▶ |
250 |
Já, mögulega.
▶ |
251 |
Lokk, luck.
▶ |
252 |
Nennir þú að segja þarna í partýinu ég er þarna inni á [UNK].
▶ |
253 |
Heyrðu ég, hvar er? Þeir eru báðir þarna.
▶ |
254 |
Þeir eru báðir þarna rétt hjá okkur þessir gæjar.
▶ |
255 |
Bara einn, hinir í [UNK].
▶ |
256 |
Koma hérna bara [UNK].
▶ |
257 |
Já ég veit það ég sagði slökktu á því.
▶ |
258 |
[UNK] þú.
▶ |
259 |
Ég er með XP buff, ekki þú.
▶ |
260 |
Skiptir engu máli [UNK] þér.
▶ |
261 |
Bara á meðan við erum ekki að,
▶ |
262 |
ekki gera, þú veist, non repeatable
▶ |
263 |
quest.
▶ |
264 |
Þeir eru komnir með fucking papparör í
▶ |
265 |
á KFC.
▶ |
266 |
[UNK] máli.
▶ |
267 |
Já [UNK] sá það. Strákar í vinnunni
▶ |
268 |
Já, komin með pappa.
▶ |
269 |
Heyrðu, ég ætla að láta þig fá shit á meðan ég man eftir því.
▶ |
270 |
fóru út í búð og keyptu sér skyr.
▶ |
271 |
Já.
▶ |
272 |
Pappaskeiðar.
▶ |
273 |
Þetta er bilun ef þú spyrð mig. Bilun.
▶ |
274 |
Já sko, hérna, bíddu ég ætlaði að segja eitthvað. Ég hérna fór. Hvað ætlaði ég að segja en ekki þegja.
▶ |
275 |
Ég fór og keypti mér sjeik. Hérna, jarðarberjasjeik.
▶ |
276 |
Ég var á leiðinni,
▶ |
277 |
leiðinni í bæinn, Keflavík.
▶ |
278 |
Miðstærð jarðarberjasjeik.
▶ |
279 |
Bara basic, geggjað.
▶ |
280 |
Og hérna, já. Hoppa þarna niður, og hérna, heyrðu já.
▶ |
281 |
Keypti mér miðstærð [HIK: jarða] jarðarberjasjeik. Fæ papparör með.
▶ |
282 |
Þetta rör var farið í tvennt áður en ég var kominn helminginn af Reykjanesbrautinni sko.
▶ |
283 |
Já.
▶ |
284 |
Let's go.
▶ |
285 |
Já ókei.
▶ |
286 |
Verður bara soggy og bara fer í sundur og ég var brjálaður, ég var brjálaður.
▶ |
287 |
Og líka það er svo fyndið með eins og, eins og einn í vinnunni sagði.
▶ |
288 |
Þetta er svo heimskulegt concept alveg: hérna, pappaskeiðar því að við erum umhverfisvæn segja þau með [HIK: pappaum] [UNK] hérna dollu af skyrinu, nei, [UNK] hérna plastdollu á skyrinu og plastloki.
▶ |
289 |
En skiptum út skeiðunum!
▶ |
290 |
Eða þú veist, geggjað!
▶ |
291 |
Reyndar þú veist [UNK] öll skyrdollurnar eru enn þá eru orðnar pappi nema bara þú veist plasthúðaðar.
▶ |
292 |
Meira að segja þú veist eins og stóru dollurnar af hérna, jógúrtinu frá Örnu,
▶ |
293 |
Ég veit það ekki, þú veist málið er líka [HIK: þe]
▶ |
294 |
það er líka pappír.
▶ |
295 |
Bio.
▶ |
296 |
Já, [UNK] fólks.
▶ |
297 |
[UNK]
▶ |
298 |
Það þýðir eitthvað ég man ekki hvað það var.
▶ |
299 |
Er ég ekki að fara [UNK] leið?
▶ |
300 |
Jú, þarna.
▶ |
301 |
[UNK] fólk alveg þú veist
▶ |
302 |
plast er ekkert eitthvað, plast er ekki eitt, plast er fucking geggjað [HIK: klei] efni sko. Bara
▶ |
303 |
Nýtnin í þessu hvað er hægt að nota þetta í.
▶ |
304 |
En nei, jú, jú, réttan stað. En málið er að þú veist vesenið er þú veist, það er ekkert vesen að það sé plast það er bara vesen að fólk er alltaf að henda þessu hingað og þangað.
▶ |
305 |
Og síðan þú veist þó að við segjum eitthvað nei, við tökum upp pappann.
▶ |
306 |
Við ætlum að gera rétt það er ekki að fara að breyta neinu, þrjú hundruð þúsund manna þjóð.
▶ |
307 |
Sem að er hvort eð er ekki að henda rusli út í ár sem að flæðir út í sjó.
▶ |
308 |
Það er ekki að fara að breyta neinu þó við séum að þessu þetta eru, hérna, þjóðirnar sem eru að henda þessu út í einhverjar ár sem að flytur það síðan út í sjó. Þetta eru einhverjar tvær ár í Asíu
▶ |
309 |
sem að sjötíu prósent af plasti í sjónum kemur.
▶ |
310 |
En þú veist hey!
▶ |
311 |
Af hverju fannst mér eins og þú hafir sagt að hunter-inn væri level sextíu og þrjú?
▶ |
312 |
Hvað veit ég hins vegar? Hvað veit ég?
▶ |
313 |
Já.
▶ |
314 |
[UNK]
▶ |
315 |
Þetta er flottur hjálmur.
▶ |
316 |
Já [UNK]
▶ |
317 |
Hann er kominn.
▶ |
318 |
Ég er sammála mig langar svo að spila gunslinger í DnD.
▶ |
319 |
Já.
▶ |
320 |
Ég er alltaf, ég er að lesa meira um [UNK]
▶ |
321 |
Þetta er svo skemmtilegt class sko.
▶ |
322 |
Þetta er class, þetta er sub-class af fighter.
▶ |
323 |
já, ég, ég, ég, já ég þú veist, þú veist hvað ég var að meina. Ekki vera svona erfiður.
▶ |
324 |
Actually.
▶ |
325 |
Ná mér að drekka, kem eftir [UNK].
▶ |
326 |
[UNK]
▶ |
327 |
Já ókei.
▶ |
328 |
Ég var búinn að finna mér tölvu sem mig langaði að kaupa.
▶ |
329 |
Og ég var búinn að vera svona að skoða allt annað í hérna
▶ |
330 |
alla vikuna.
▶ |
331 |
Svo endaði ég með því bara fuck it og ég bara [HIK: key], keypt, keypti bara þessa sem ég var að skoða fyrst.
▶ |
332 |
Það var ekkert, það var ekkert shadow damage í þessu dungeon-i.
▶ |
333 |
Jú, það er bossi hérna lengra sem kemur [UNK] held ég.
▶ |
334 |
Þeir eru byrjaðir.
▶ |
335 |
[UNK]
▶ |
336 |
Það var svo skrítið
▶ |
337 |
Ég var í vinnunni og ég alveg, alveg, fékk eitthvað svona alveg added to his friend á snapchat. Alveg, ókei.
▶ |
338 |
Ég hef ekki guð minn hvaða manneskja þetta er. Hún er ekki íslensk.
▶ |
339 |
Nei bróðir minn, þegar bróðir minn var að ferðast um landið
▶ |
340 |
þá var allt, þá var allt bara [HIK: ak], bara einhverjar gellur bara eitthvað að adda honum bara með eitthvað þú veist proximity dæmi.
▶ |
341 |
Kærastan hans alveg: hver er þetta? Þú þekkir þessa ekki.
▶ |
342 |
Já.
▶ |
343 |
Ég er svo fucking þreyttur, ég er ekki að hitta fucking
▶ |
344 |
Þú veist eða hvað er málið?
▶ |
345 |
Ég myndi aldrei fara bara eitthvað: Heyrðu, hver er þetta? Á snapchat, sem ég þekki ekkert, hann er geðveikt nálægt mér, ég ætla að adda honum. I don't know.
▶ |
346 |
[HIK: par] partí, nei partí [UNK]
▶ |
347 |
[UNK]
▶ |
348 |
Er eitthvað ég hitta [UNK]
▶ |
349 |
Þetta [HIK: pey] basically ég er að misclick-a [HIK: ka].
▶ |
350 |
Pældu hérna, pældu ef það væri.
▶ |
351 |
Alveg, alveg, [UNK] ég ætla að [UNK] ég [HIK: hí] ég [UNK] Pétur. Roll to hit.
▶ |
352 |
Ég er reyndar alveg ógeðslega þreyttur líka.
▶ |
353 |
Nú þarf ég að ná í öll verkfærin mín og fara með þau út í bílinn á morgun og ég nenni því ekki.
▶ |
354 |
Ég er ekkert þreyttur, ég er bara nývaknaður.
▶ |
355 |
Já.
▶ |
356 |
Já ókei, það er munur, þú ert enn þá sljór.
▶ |
357 |
Don't be slow man.
▶ |
358 |
[UNK] mig.
▶ |
359 |
Nema þarna já ég er að eyða rosalega litlu mana.
▶ |
360 |
En djöfull verður þægilegt á morgun.
▶ |
361 |
Bara hádeginu á morgun,
▶ |
362 |
setja verkfærin út í bíl,
▶ |
363 |
fara heim,
▶ |
364 |
henda þeim inn í geymslu, fara úr vinnubuxunum og vita að ég þurfi ekki að fara í þessi vinnubuxur, skítugu fucking vinnubuxur og fara að höggbrjóta fyrir ofan haus.
▶ |
365 |
Já, er þetta [HIK: síð], síðasti dagurinn fyrir skólann á morgun?
▶ |
366 |
Já. Já, já.
▶ |
367 |
Já, skólinn reyndar byrjar mánudaginn, ég var að pæla að taka hluta af næstu viku bara fyrir fyrir peninginn
▶ |
368 |
en ekki ef að fyrsta skilaverkefnið er bara á fimmtudeginum.
▶ |
369 |
Segi frekar bara, frekar bara mæta þú veist á mánudeginum. Taka gott svona planning session kanna hvernig önnin mín ætlar að vera og eitthvað.
▶ |
370 |
Er [UNK] ekki búinn að buff-a okkur með intellect eða?
▶ |
371 |
Spyrja því, það er ekki einu sinni mine á svæðinu enn þá.
▶ |
372 |
Já, hvað var þetta aftur? Djöfullinn ég var ekki.
▶ |
373 |
[UNK] ég er að taka fucking damage.
▶ |
374 |
Já, já.
▶ |
375 |
Já maður á að standa frá honum og hinir eiga ekki að kasta.
▶ |
376 |
Það meira að segja hunter-inn fucking [UNK] sitt sko.
▶ |
377 |
Þeir gera það aldrei.
▶ |
378 |
[UNK] [HIK: fó] menn eru orðnir miklu betri með það sko.
▶ |
379 |
Ekki skrítið, þegar fólk var að spila þennan leik fyrst, þetta voru börn sko.
▶ |
380 |
Jú, jú það eru enn þá börn að spila en mikið af þessu eru ekkert lengur börn. [UNK]
▶ |
381 |
Vopnið mitt!
▶ |
382 |
Já.
▶ |
383 |
Það er bara þannig.
▶ |
384 |
[UNK] já, ég var löngu búinn að því sko.
▶ |
385 |
En það var ekki lengur free for all.
▶ |
386 |
[UNK] frjálst val hérna sko.
▶ |
387 |
[UNK] combat.
▶ |
388 |
Very good question, very good question.
▶ |
389 |
Tók hins vegar eftir því í dag að leið og ég var búinn að ákveða, komst að því að ég myndi hætta á morgun, þá hvarf svolítið mikið metnaðurinn.
▶ |
390 |
bara
▶ |
391 |
Já.
▶ |
392 |
Já.
▶ |
393 |
like af hverju þarf ég að vera að vinna hérna þá eiginlega?
▶ |
394 |
Þá nennti ég ekki að [HIK: ger] það var ekki eins mikill kraftur í mér sko.
▶ |
395 |
Líka það, ég hata að höggbora fyrir ofan haus.
▶ |
396 |
Þá verður þú allt í [UNK] riki sko.
▶ |
397 |
Not true, það er ekki gaman. Ekki gaman, ekki gaman.
▶ |
398 |
[UNK] ég
▶ |
399 |
jú, ég er viss um að Júlli var að fara í háskólann sko.
▶ |
400 |
Minnir að ég hafi alla vega verið að [HIK: ræ]
▶ |
401 |
Jú, það [HIK: hljó] sound hljómar rétt sko.
▶ |
402 |
minni alla vega að ég hafi verið að ræða við hann um það þú veist, að, þú veist
▶ |
403 |
ég væri alltaf upp á þriðju hæð þannig hann gæti komið þangað og þú veist spurt mig að einhverju [UNK] og hann alveg: já ég mun gera það geðveikt mikið. En [UNK].
▶ |
404 |
Já, já. What the fuck.
▶ |
405 |
Sprengigæjarnir.
▶ |
406 |
Hann er nú [UNK].
▶ |
407 |
Ekki, hættu þessu, hættu þessu, nei hættu þessu.
▶ |
408 |
Þurfum ekkert að
▶ |
409 |
Þurfum ekkert að myrða þessa gæja.
▶ |
410 |
En
▶ |
411 |
en en ókei, en við erum að, við erum að farma góðgæti.
▶ |
412 |
[HIK] á íslensku. Ætli það sé til íslenskt orð þetta er eins og hvað?
▶ |
413 |
Nei.
▶ |
414 |
Galdradjús.
▶ |
415 |
Eins og við komumst að því það er ekki
▶ |
416 |
til neitt íslenskt orð fyrir mana nema galdra djús.
▶ |
417 |
Já.
▶ |
418 |
Ég veit ekki hvað það væri sko.
▶ |
419 |
Varstu að gúggla það eða?
▶ |
420 |
Herfang.
▶ |
421 |
Nei, hérna, Google translate.
▶ |
422 |
Looted er rænt.
▶ |
423 |
Looters eru ræningjar en loot er herfang.
▶ |
424 |
[UNK] þú veist er það þá eins og með það er talað um held ég þú veist
▶ |
425 |
Já, þetta er þegar þú ert, já ókei, stela einhverju oftast
▶ |
426 |
á tímum stríðs.
▶ |
427 |
Það er þess vegna að kallað herfang.
▶ |
428 |
Skrítið orð, herfang.
▶ |
429 |
Ég get ekkert gert í þessu ég get gert eitthvað í þessu.
▶ |
430 |
Já ég er með það en ég get ekki gert neitt í því.
▶ |
431 |
[UNK] gert eitthvað í mínu.
▶ |
432 |
Ég fékk þarna debuff-ið sem silence-ar og gerir damage við þig.
▶ |
433 |
Get dispel-að það en ekki á meðan ég er silence-aður.
▶ |
434 |
Herfang.
▶ |
435 |
Missi ekki drop.
▶ |
436 |
Eins gott að þetta herfang
▶ |
437 |
lendi.
▶ |
438 |
Herfang missir.
▶ |
439 |
Já, það væri,
▶ |
440 |
það væri kostur.
▶ |
441 |
En heyrðu, þetta er búið hjá okkur þarna gaurinn. Við erum allavegana búnir að sprengja mælinn.
▶ |
442 |
[UNK] já.
▶ |
443 |
Samróm, [HIK: sam], samrómur, samrómur.
▶ |
444 |
[UNK] hvað?
▶ |
445 |
Já, já, já, já.
▶ |
446 |
Ókei.
▶ |
447 |
Ég ætla að stoppa það og gáðu hvort þú getur ekki skilað líka inn sjálfur. Ég man ekki hvort það var.
▶ |
448 |
Og síðan opnum við bara discord aftur.
▶ |