-DOCSTART- O O O Neuigkeiten O O . O O ( O O Mißhandlung O O der O O Franken O O in O O Rom B-loc B-loc . O O ] O O Buonaparte B-pers B-pers ' I-pers I-pers s I-pers I-pers Bruder O O hat O O die O O neulich O O schon O O erzählten O O Vorfälle O O in O O Rom B-loc B-loc ans O O Directorium O O berichtet O O , O O und O O die O O verdächtige O O Weise O O , O O mit O O der O O die O O römische O O Regierung O O sich O O dabey O O betrug O O in O O ein O O sehr O O klares O O Licht O O gesezt O O . O O Er O O hatte O O schon O O den O B-time 25 O I-time . O I-time Dec O I-time . O I-time einige O O der O O Aufrührer O O , O O die O O im O O Vertrauen O O Frank B-loc B-loc reichs I-loc I-loc Schutz O O und O O Beystand O O erflehten O O sehr O O dringend O O „ O O und O O derb O O abgewiesen O O , O O und O O vom O O ganzen O O Vorhaben O O dem O O Kardinal O B-pers Staatssekretär O I-pers Nachricht O O gegeben O O , O O damit O O er O O Sicherheitsanstalten O O träfe O O . O O Derselbe O O versprach O O #¬ O O #sprach O O , O O Abends O O um O O 6 O O Uhr O O den O O franz O B-pers . O I-pers Gesandten O O in O O seiner O O Wohnung O O zu O O besuchen O O , O O und O O mit O O ihm O O noch O O nähere O O Maßregeln O O zu O O verabreden O O . O O Aller O O dieser O O Vorsicht O O #¬ O O #sicht O O ungeachtet O O ward O O der O O Ausbruch O O des O O Auflaufs O O von O O pässtlichen O O Emissarien O O selbst O O , O O die O O am O O lautesten O O Vivat O O riefen O O , O O veranstaltet O O und O O geleitet O O . O O Man O O verletzte O O #¬ O O #letzte O O die O O Freyheit O O des O O französ O O . O O Pallastes O O , O O drang O O in O O die O O Höfe O O ein O O , O O schoß O O und O O mordete O O daselbst O O , O O und O O erlegte O O #¬ O O #legte O O den O O Gen B-pers B-pers . I-pers I-pers Duphot I-pers I-pers , O O der O O die O O Soldaten O O mit O O unerschrockener O O #¬ O O #erschrockener O O Kuhnheit O O vom O O fernern O O Feuern O O abhalten O O #¬ O O #ten O O wollte O O , O O mit O O vielen O O Schüssen O O , O O Stichen O O u O O . O O Steinwürfen O O #¬ O O #würfen O O . O O Selbst O O den O O Gesandten O O und O O den O O GeneralLieutenant B-pers B-pers #¬ I-pers I-pers #Lieutenant I-pers I-pers Sherlöck I-pers I-pers wollten O O die O O Unbändigen O O tödten O O #¬ O O #ten O O ; O O aber O O es O O gelang O O den O O beyden O O Verfolgten O O zu O O entkommen O O #¬ O O #kommen O O . O O Es O O ließ O O sich O O aber O O dennoch O O keine O O Obrigkeit O O sehen O O , O O um O O abzuwehren O O , O O obschon O O daß O O Schießen O O im O O Pallaste O O noch O O lange O O fortdauerte O O . O O Nur O O einen O O leeren O O Bedauerungsbrief O O schrieb O O der O O Staatssekretär O O in O O der O O Folge O O ; O O aber O O am O O Tage O O des O O Mordes O O selbst O O kam O O er O O zur O O versprochenen O O Stunde O O gar O O nicht O O , O O und O O überließ O O den O O Gesandten O O seinem O O Schicksal O O , O O obwohl O O seine O O Gegenwart O O #¬ O O #wart O O gewiß O O das O O fernere O O Blutbad O O , O O in O O welchem O O mehr O O als O O 20 O O Personen O O das O O Leben O O verloren O O , O O verhütet O O hätte O O #¬ O O #te O O . O O — O O Das O O Directorium O O beschloß O O diesen O O Nachrichten O O zufolge O O , O O welche O O es O O einleuchtend O O machten O O , O O man O O habe O O in O O Rom B-loc B-loc die O O Ermordung O O Basseville B-pers B-pers ' I-pers I-pers s I-pers I-pers erneuern O O wollen O O #¬ O O #len O O , O O indem O O man O O den O O Gen B-pers B-pers . I-pers I-pers Duphot I-pers I-pers umbrachte O O : O O der O O -DOCSTART- O O O henden O O und O O glücklichen O O Zustande O O gelebt O O habe O O , O O und O O daß O O kein O O Beweggrund O O ihn O O jemals O O dahin O O bringen O O könne O O , O O von O O diesem O O Vorsatze O O abzustehen O O . O O Se O O . O O Kaiserl O O . O O Majestät O O fügten O O hinzu O O , O O daß O O ich O O den O O festen O O Karakter O O des O O Kronprinzen O O hinlänglich O O kennen O O #¬ O O #nen O O müße O O , O O um O O zu O O wissen O O , O O daß O O nichts O O schwerer O O sey O O , O O als O O seine O O Entschlüsse O O zu O O erschüttern O O , O O oder O O ihn O O zu O O bewegen O O , O O ein O O einmal O O #¬ O O #mal O O angenommenes O O System O O zu O O verlassen O O , O O und O O daß O O er O O , O O der O O Kaiser O O , O O überzeugt O O sey O O , O O es O O habe O O vor O O unserm O O Angriff O O auf O O Ro( O O #¬ O O #( O O Aus O O dem O O danischen B-prod O Blatte I-prod O Dagen I-prod B-prod . O O ) O O Da O O das O O englische O O #¬ O O #sche O O Ministerium O O die O O englische O O Nation O O versichert O O hat O O , O O daß O O den O O Kaiser O O von O O Rußland B-loc B-loc Anfangs O O nicht O O das O O geringste O O Mißvergnügen O O #¬ O O #vergnügen O O über O O den O O Raubzug O O nach O O Seeland B-loc B-loc geäussert O O habe O O , O O so O O wird O O man O O nicht O O ohne O O Interesse O O nachstehende O O Erläuterungen O O #¬ O O #gen O O über O O eine O O , O O zwischen O O dem O O Kaiser O O von O O Rußland B-loc B-loc und O O dem O O General B-pers B-pers Hutchinson I-pers I-pers vorgefallene O O , O O Unterredung O O lesen O O . O O Se O O . O O Kaiserl O O . O O Majestät O O — O O so O O berichtet O O der O O General B-pers B-pers Hutchinson I-pers I-pers — O O flengen O O die O O Unterredung O O mit O O der O O Frage O O an O O , O O was O O ich O O von O O unserm O O Angriff O O auf O O Kopenhagen B-loc B-loc denke O O ? O O Ich O O erwiederte O O , O O daß O O mir O O die O O Umstände O O , O O welche O O solchen O O veranlaßt O O hätten O O , O O zwar O O ganz O O unbekannt O O wären O O , O O daß O O ich O O aber O O hoffe O O , O O die O O englische O O Administration O O werde O O sich O O rechtfertigen O O , O O und O O der O O ganzen O O Welt O O beweisen O O können O O , O O daß O O die O O Dänen O O im O O Begriff O O waren O O , O O ihre O O ganze O O Macht O O mit O O der O O französischen O O gegen O O England B-loc B-loc zu O O vereinigen O O . O O Se O O . O O Kaiserl O O . O O Majestät O O bemerkten O O , O O daß O O ich O O unmöglich O O #¬ O O #möglich O O dieser O O Meynung O O seyn O O könne O O , O O wenn O O ich O O noch O O der O O Unterredungen O O #¬ O O #terredungen O O gedächte O O , O O die O O wir O O in O O Bartenstein B-loc B-loc gehabt O O hätten O O #¬ O O #ten O O . O O In O O diesen O O sagte O O der O O Kaiser O O mir O O , O O er O O habe O O alle O O mögliche O O Mühe O O angewandt O O , O O um O O den O O Kronprinzen O O von O O Dänemark B-loc B-loc zu O O ! O O vermögen O O , O O der O O Koalition O O gegen O O Frankreich B-loc B-loc beyzutreten O O ; O O daß O O aber O O die O O Antwort O O des O O Prinzen O O immer O O deutlich O O und O O unverändert O O #¬ O O #verändert O O dieselbe O O gewesen O O sey O O , O O daß O O er O O viele O O Jahre O O lang O O ein O O Neutralitätssystem O O behauptet O O habe O O , O O bey O O dem O O er O O zu O O beharren O O fest O O entschlossen O O sey O O ; O O da O O sein O O Volk O O dadurch O O in O O einem O O blüund O O #¬ O O #und O O dänischen O O Regierung O O statt O O gefunden O O . O O Ich O O sagte O O darauf O O #¬ O O #auf O O , O O ich O O glaubte O O , O O daß O O der O O Lord B-pers B-pers Gower I-pers I-pers dem O O Kaiserl O O Ministerium O O #¬ O O #nisterium O O über O O diesen O O Gegenstand O O eine O O Note O O übergeben O O habe O O , O O worauf O O Se O B-pers . O I-pers Majestät O O erwiederten O O , O O daß O O dies O O sich O O so O O verhalte O O , O O daß O O aber O O der O O Inhalt O O der O O Note O O lächerlich O O sey O O , O O da O O solche O O weder O O #¬ O O #der O O hinlängliche O O Auskunft O O enthalte O O , O O noch O O irgend O O eine O O Genugthuung O O #¬ O O #thuung O O anbiete O O . O O Se O O . O O Kaiserl O O . O O Majestät O O sprachen O O darnächst O O von O O der O O großen O O Betrübniß O O , O O die O O Ihnen O O durch O O unsern O O unverantwortlichen O O #¬ O O #antwortlichen O O Angriff O O verursacht O O worden O O , O O und O O daß O O nie O O etwas O O #¬ O O #was O O Aehnliches O O geschehen O O sey O O ; O O daß O O , O O wenn O O ein O O solches O O Verfahren O O #¬ O O #fahren O O gelten O O sollte O O , O O alle O O Verhältnisse O O , O O die O O das O O Verfahren O O der O O Nationen O O gegen O O einander O O bisher O O bestimmt O O hätten O O , O O zu O O Grunde O O gehen O O würden O O , O O und O O daß O O in O O dem O O Falle O O ein O O jeder O O thun O O könnte O O , O O was O O ihm O O beliebe O O . O O Se O O . O O Kaiserl O O . O O Majestät O O sagten O O mir O O in O O den O O bestimmtesten O O Ausdrücken O O , O O mit O O dem O O festesten O O Tone O O , O O daß O O er O O Genugthuung O O für O O diesen O O , O O ohne O O alle O O Veranlassung O O unternommenen O O #¬ O O #ternommenen O O , O O Angriff O O fordere O O ; O O daß O O dies O O seine O O Pflicht O O , O O als O O Kaiser O O von O O Rußland B-loc B-loc , O O sey O O , O O und O O daß O O er O O Genugthuung O O wolle O O . O O Er O O fragte O O mich O O , O O ob O O ich O O wagen O O dürfe O O , O O über O O diesen O O Gegenstand O O anderer O O Meynung O O , O O als O O er O O , O O zu O O seyn O O ? O O Er O O sagte O O ferner O O ; O O daß O O die O O feyerlichsten O O Traktate O O und O O Verpflichtungen O O ihn O O mit O O Dänemark B-loc B-loc #¬ I-loc I-loc #nemark I-loc I-loc verbänden O O , O O und O O daß O O er O O entschlossen O O sey O O , O O solche O O zu O O erfüllen O O . O O Se O O Kaiserl O O . O B-pers Majestät O O fügten O O hinzu O O , O O er O O vermuthe O O , O O wir O O dächten O O auf O O einen O O Angriff O O auf O O Kronstadt B-loc B-loc ; O O daß O O er O O zwar O O den O O Ausgang O O eines O O solchen O O Angriffs O O nicht O O vorhersehen O O könne O O , O O daß O O er O O aber O O bis O O zum O O letzten O O Mann O O Widerstand O O leisten O O , O O und O O sich O O des O O hohen O O Postens O O , O O worauf O O ihn O O die O O Vorsehung O O gestellt O O habe O O , O O nicht O O unwürdig O O bezeigen O O wolle O O . O O — O O Ich O O antwortete O O , O O ich O O hätte O O alle O O Ursache O O zu O O heffen O O und O O zu O O glauben O O , O O daß O O wir O O auf O O Kronstadt B-loc B-loc keinen O O Angriff O O thun O O würden O O . O O Er O O entgegnete O O , O O daß O O er O O darauf O O gefaßt O O , O O und O O sein O O Entschluß O O unerschütterlich O O sey O O . O O Darauf O O endigte O O er O O das O O Gespräch O O , O O und O O wiederholte O O mit O O vielem O O Nachdruck O O : O O „ O O Daß O O er O O Genugthuung O O für O O Dänemark B-loc B-loc wolle O O Der O O Freymüthige O B-prod vom O O 7 O O . O O April O O enthält O O Folgendes O O : O O Hamburger B-prod O - I-prod O Korrespondenten I-prod O wird O O , O O von O O Petersburg B-loc B-loc aus O O , O O angedeutet O O , O O und O O in O O der O O neuesten B-prod O Berlinischen I-prod O Zeitung I-prod B-prod ausgesprochen O O #¬ O O #gesprochen O O , O O daß O O H B-pers B-pers . I-pers I-pers von I-pers I-pers Rotzebue I-pers I-pers in O O Ehstland B-loc B-loc gestorben O O sey O O . O O Man O O hat O O viele O O Gründe O O , O O die O O Authentizität O O dieser O O Nachricht O O #¬ O O #richt O O zu O O bezweifeln O O ; O O merkwürdig O O ist O O übrigens O O die O O Eilfertigkeit O O #¬ O O #keit O O , O O mit O O der O O man O O dem O O Publikum O O unverbürgte O O Notizen O O mittheilt O O #¬ O O #theilt O O , O O die O O für O O dasselbe O O tief O O erschütternd O O seyn O O müßen O O ! O O " O O Das O O * O O Am O O 22 O O . O O Merz O O sah O O man O O auf O O der O O großen O O Parade O O zu O O Petersburg B-loc B-loc #¬ I-loc I-loc #burg I-loc I-loc 4 O O . O O eroberte O O schwedische O O Fahnen O O und O O eine O O Flagge O O die O O General B-pers B-pers Burhöyden I-pers I-pers eingeschickt O O hatte O O . O O -DOCSTART- O O O Bibelgesellschaften O O . O O Da O O diese O O merkwürdige O O Erscheinung O O , O O diese O O Stimme O O in O O vielen O O #¬ O O #len O O Wüsten O O , O O die O O doch O O nicht O O überhört O O wird O O , O O und O O in O O hundert O O Zungen O O viele O O Tausend O O Hörer O O findet O O , O O trotz O O aller O O Anfeindungen O O #¬ O O #gen O O und O O Widersprüche O O im O O Stillen O O kräftig O O fortwirkt O O , O O so O O ist O O sie O O eine O O geschichtliche O O Zeitkrise O O , O O die O O immer O O aufs O O Neue O O ins O O Auge O O gefaßt O O werden O O muß O O . O O Was O O sich O O etwa O O mit O O Glimpf O O und O O Fug O O dagegen O O sagen O O ließ O O , O O hat O O noch O O immer O O der O O würdige B-pers O Dekan I-pers O #¬ I-pers O #kan I-pers O Kaiser I-pers O in O O Ansbach B-loc B-loc in O O seinem O O Sendschreiben O O an O O die O O verehrte O O Bibelgesellschaft O O in O O Nürnberg B-loc B-loc am O O billigsten O O ausgesprochen O O . O O Man O O darf O O nicht O O ungelesen O O lassen O O , O O was O O M B-pers B-pers . I-pers I-pers Mles I-pers I-pers , I-pers I-pers Pfarrer I-pers I-pers zu I-pers I-pers Deyzisau I-pers I-pers im O I-pers Königreich B-loc I-pers Würtemberg I-loc B-loc #¬ I-loc I-loc #temberg I-loc I-loc , O O in O O seiner O O Prüfung O O dieses O O Sendschreibens O O ( O O 128 O O . O O S O O . O O Stuttgart B-loc B-loc , O O bey O O Steinkopf B-prod O ) O O dagegen O O erinnert O O hat O O . O O Auch O O er O O , O O dem O O Grundgesetz O O der O O Londoner O O - O O Muttergesellschaft O O treu O O , O O verweigert O O alle O O vorgeschlagenen O O Bibelauszüge O O und O O Verbesserung O O #¬ O O #rung O O der O O lutherischen O O Uebersetzung O O , O O bis O O ein O O zweyter O O Luther B-pers B-pers eine O O neue O O Reformation O O der O O protestantischen B-org O Kirche I-org O , O O deren O O sie O O so O O sehr O O bedürfe O O , O O an O O Haupt O O und O O Gliedern O O beginne O O . O O Man O O mag O O aber O O mit O O Recht O O fragen O O , O O wer O O ist O O da O O das O O Haupt O O ? O O die O O Glieder O O sehn O O wir O O wohl O O . O O Die O O große O O Frage O O des O O Apostels O O an O O den O O Kämmerer O O aus O O Mohrenland O B-loc : O O Verstehest O O du O O auch O O was O O du O O liesest O O ? O O ist O O und O O bleibt O O der O O größte O O Zweifelsknoten O O . O O Er O O ist O O in O O dem O O geistreichen O O Fragmente O O von O O Schmidthammer B-pers B-pers über O O Beförderung O O des O O Bibelgebrauchs O O ( O O Berlin B-loc B-loc , O O RealschulBuchhandlung B-org O #¬ I-org O #Buchhandlung I-org O ) O O mehr O O angedeutet O O , O O als O O gelöst O O . O O Luther B-pers B-pers verstand O O #¬ O O #stand O O selbst O O manche O O Stelle O O nicht O O , O O und O O übersetzte O O falsch O O ( O O augenscheinliche O O #¬ O O #genscheinliche O O Beweise O O hat O O zuletzt O O der O O gelehrte B-pers B-pers und I-pers I-pers freymüthige I-pers I-pers #¬ I-pers I-pers #thige I-pers I-pers Oberhofprediger I-pers I-pers Dr I-pers I-pers . I-pers I-pers Ammon I-pers I-pers in O O Dresden B-loc B-loc im O O ersten O O Bande O O seines O O Magazins O O für O O christliche O O Prediger O O in O O Menge O O aufgeführt O O ) O O , O O und O O so O O muß O O vieles O O dem O O Volke O O unverständlich O O #¬ O O #ständlich O O seyn O O , O O wenn O O es O O auch O O nicht O O veraltet O O wäre O O . O O Allein O O diese O O kleinen O O Unvollkommenheiten O O heben O O den O O überschwenglichen O O #¬ O O #chen O O Nutzen O O nicht O O auf O O , O O den O O eine O O solche O O Verbreitung O O der O O Bibel O O #¬ O O #bel O O über O O die O O ganze O O Erde O O sowohl O O , O O als O O in O O den O O verschiedenen O O christlichen O O Konfessionen O O , O O hervorzubringen O O geeignet O O ist O O . O O Niemand O O #¬ O O #mand O O hat O O es O O kräftiger O O ausgedrückt O O und O O überzeugender O O auseinandergesetzt O O #¬ O O #einandergesetzt O O , O O als O O der O O ehrwürdige B-pers B-pers Antistes I-pers I-pers der I-pers I-pers Zürcherischen I-pers I-pers #¬ I-pers I-pers #schen I-pers I-pers Kirche I-pers I-pers , I-pers I-pers Heß I-pers I-pers , I-pers I-pers in O O seiner O O inhaltschweren O O Abhandlung O O : O O Das O O Vorsehungsvolle O O der O O immer O O weitern O O Bibelverbreitung O O in O O unsern O O Tagen O O ( O O Zürich B-loc B-loc , O O Orell B-org B-time 1817 B-time I-time 126 O O . O O S O O . O O in O O 8 O O . O O ) O O . O O Der O O Hauptgedanken O O , O O der O O in O O dieser O O Schrift O O ausgeführt O O wird O O , O O ist O O : O O Nie O O hat O O die O O Vorsehung O O jene O O von O O hierarchischer O O Gewalt O O geleitete O O Versuche O O zur O O Wiederzusammenschmelzung O O der O O getrennten O O #¬ O O #trennten O O Kirchenformen O O begünstigt O O ; O O aber O O das O O hat O O sie O O immer O O und O O auffallend O O befördert O O , O O wenn O O Religionsfreunde O O von O O verschiedenen O O #¬ O O #schiedenen O O Kirchen O O das O O , O O was O O ihre O O Glaubensbekenntnisse O O Uebereinstimmendes O O #¬ O O #bereinstimmendes O O haben O O , O O zum O O Behuf O O der O O allgemeinen O O Christenliebe O O #¬ O O #stenliebe O O geltend O O machten O O , O O und O O das O O kommt O O nur O O aus O O und O O mit O O dem O O Bibellesen O O . O O Ueberdies O O ist O O die O O Verbreitung O O der O O Bibel O O das O O kräftigste O O Mittel O O , O O die O O noch O O unverdorbene O O Volksmasse O O gegen O O #¬ O O #gen O O die O O Pest O O der O O Afterkultur O O zu O O sichern O O , O O und O O das O O Blut O O in O O dem O O moralischen O O Körper O O Europens B-loc B-loc zu O O verbessern O O . O O Herzerhebend O O #¬ O O #bend O O und O O wahrhaft O O begeisternd O O sind O O die O O fortgesetzten O O Berichte O O der O O Londoner O O - O O Muttergesellschaft O O von O O dem O O Gedeihen O O , O O und O O der O O immer O O weitern O O Ausbreitung O O der O O Bibelvereine O O in O O allen O O Welttheilen O O . O O Außer O O den O O alle O O Monate O O erscheinenden O O Monthii O B-org Ectracts O O u O O . O O s O O . O O f O O . O O erschien O O nun O O auch O O der O O 13te O O Generalbericht O O im O O Society O B-org House O I-org ( O O wohin O O alle O O Nachrichten O O und O O Gesuche O O auch O O vom O O festen O O Lande O O aus O O zu O O richten O O sind O O ) O O mit O O 118 O O . O O sehr O O interessanten O O Beylagen O O . O O Dieser O O dreyzehnte O O , O O in O O 25,000 O O . O O Exemplaren O O erschienene O O Jahresbericht O O enthält O O die O O merkwürdigsten O O #¬ O O #digsten O O Beweise O O von O O solchen O O Fortschritten O O . O O In O O den O O Europäischen B-loc B-loc #¬ I-loc I-loc #päischen I-loc I-loc Brittischen I-loc I-loc Inseln I-loc I-loc hat O O die O O Societät O O 236 O O . O O Hülfsgesellschaften O O #¬ O O #gesellschaften O O , O O mit O O 305 O O . O O Nebenzweigen O O , O O die O O Vereine O O unter O O den O O niedern O O Klassen O O ungerechnet O O , O O in O O welcher O O jedes O O Mitgliedwöchentlich O O #¬ O O #wöchentlich O O ein O O oder O O zwey O O Penny O O bezahlt O O , O O und O O die O O doch O O oft O O mehr O O zusammenbringen O O als O O die O O Hülfsgesellschaft O O , O O an O O die O O sie O O -DOCSTART- O O O Schweizerische B-loc B-loc Eidgenossenschaft I-loc I-loc . O O Der O O große B-org B-org Rath I-org I-org des I-org I-org Standes I-org I-org Luzern I-org I-org gieng O O in O O der O O Sitzung O O vom O O 7 O O . O O May O O zur O O Berathung O O des O O Kommissionalberichts O O über O O die O O Staatsverwaltung O O #¬ O O #tung O O des B-time B-time Jahrs I-time I-time 1825 I-time I-time über O O . O O Die O O Kommission O O in O O ihrem O O umfassenden O O Bericht O O #¬ O O #richt O O hatte O O am O O Ende O O ihre O O Anträge O O in O O drey O O Klassen O O getheilt O O . O O In O O die O O erste O O Klasse O O stellte O O die O O Kommission O O diejenigen O O Bemerkungen O O und O O Anträge O O , O O welche O O auf O O verfassungsmäßigem O O Vorschriftsreglement O O oder O O bereits O O ausgesprochener O O Schlußnahme O O von O O Räth O O und O O Hundert O O beruhen O O und O O sonach O O erfüllt O O werden O O müssen O O , O O ohne O O daß O O es O O einer O O weitern O O Diskussion O O bedarf O O ; O O dahin O O gehören O O z O O . O O B O O . O O die O O Entwerfung O O eines O O bürgerlichen O O Gesetzbuchs O O , O O Revision O O des O O Gesetzes O O #¬ O O #setzes O O über O O das O O Erziehungswesen O O , O O das O O Forstgesetz O O , O O Einreichung O O der O O rückständigen O O #¬ O O #ständigen O O Rechnungen O O der O O geistlichen O O Kasse O O u O O . O O s O O . O O w O O . O O In O O die O O zweyte O O Klasse O O fielen O O diejenigen O O Anträge O O , O O über O O welche O O Räth O O und O O Hundert O B-pers erst O O noch O O spezielle O O Schlußnahmen O O zu O O fassen O O haben O O , O O und O O in O O die O O dritte O O endlich O O jene O O , O O welche O O im O O Allgemeinen O O dem O O täglichen O O Rathe O O zur O O Erwägung O O empfohlen O O werden O O . O O Die O O speziellen O O Anträge O O der O O zweyten O O Klasse O O betrafen O O den O O Straßenbau O O #¬ O O #bau O O , O O die O O Errichtung O O einer O O neuen O O Strafanstalt O O und O O das O O Reglement O O des O O täglichen O O Raths O O . O O Hinsichtlich O O des O O ersten O O Gegenstandes O O rügte O O die O O Kommission O O #¬ O O #mission O O , O O daß O O bisanhin O O oft O O Straßen O O ohne O O vorherige O O genügliche O O Besprechung O O der O O Landeigenthümer O O ausgesteckt O O , O O und O O ohne O O daß O O man O O vorher O O die O O Eigenthümer O O #¬ O O #thümer O O ausmittelte O O , O O ins O O Werk O O gesetzt O O wurden O O , O O nachher O O aber O O entweder O O keine O O oder O O eine O O höchst O O geringe O O Entschädigung O O erfolgte O O , O O welche O O Entschädigung O O endlich O O nicht O O unparteyisch O O , O O sondern O O durch O O den O O betheiligten O O Staat O O selbst O O festgesetzt O O #¬ O O #gesetzt O O und O O bestimmt O O würde O O . O O Ein O O solches O O Verfahren O O laufe O O einem O O der O O obersten O O #¬ O O #sten O O Grundsätze O O der O O bürgerlichen O O Freyheit O O entgegen O O , O O verletze O O das O O Eigenthum O O #¬ O O #thum O O , O O welches O O im O O Staate O O heilig O O seyn O O soll O O und O O zu O O dessen O O Sicherung O O eben O O so O O gut O O als O O zur O O Schirmung O O der O O Freyheit O O der O O Person O O , O O die O O Menschen O O in O O den O O gesellschaftlichen O O Verband O O getreten O O seyen O O . O O Der O O große O O Rath O O faßte O O hierüber O O die O O Schlußnahme O O , O O daß O O der O O tägliche O O Rath O O beauftragt O O werde O O , O O einen O O Gesetzesvorschlag O O #¬ O O #setzesvorschlag O O einzureichen O O über O O die O O Art O O und O O Weise O O , O O wie O O Partikularen O O angehalten O O werden O O können O O , O O ihr O O Privateigenthum O O zu O O Erweiterungen O O oder O O Veränderungen O O schon O O bestehender O O oder O O Anlagen O O neuer O O Landstraßen O O und O O Verbindungswegen O O , O O oder O O zu O O andern O O öffentlichen O O Anstalten O O herzugeben O O , O O so O O wie O O über O O die O O daherige O O Entschädigungsleistung O O . O O Hinsichtlich O O der O O Erbauung O O #¬ O O #bauung O O einer O O neuen O O Strafanstalt O O erließ O O der O O große O O Rath O O an O O den O O täglichen O O Rath O O die O O Einladung O O , O O einen O O Bericht O O zu O O erstatten O O , O O wie O O solche O O Erbauung O O zweckmäßig O O bewerkstelliget O O und O O welche O O pekuniären O O Hülfsquellen O O allfallig O O hiefür O O in O O Anspruch O O genommen O O werden O O könnten O O ; O O in O O diesem O O Bericht O O wird O O der O O tägliche O O Rath O O gleichzeitig O O seine O O Ansichten O O über O O die O O Bewerkstelligung O O einer O O Deportation O O schwerer O O Verbrecher O O aufzunehmen O O ersucht O O . O O Betreffend O O endlich O O das O O Reglement O O für O O den O O täglichen O O Rath O O , O O so O O stellte O O die O O Kommission O O den O O Antrag O O , O O daß O O der O O tägliche O O Rath O O beauftragt O O werde O O , O O einen O O Gesetzesvorschlag O O #¬ O O #schlag O O , O O enthaltend O O ein O O Reglement O O für O O die O O Geschäftsordnung O O des O O täglichen O O Raths O O dem O O großen O O Rathe O O vorzulegen O O . O O Dieser O O Kommissionalantrag O O ward O O heftig O O bestritten O O . O O Der O O tägliche O O Rath O O , O O so O O hieß O O es O O , O O sey O O eine O O konstitutionelle O O #¬ O O #nelle O O Behörde O O , O O die O O in O O der O O ihr O O durch O O die O O Verfassung O O angewiesenen O O Sphäre O O sich O O frey O O bewegen O O könne O O ; O O ihm O O müsse O O überlassen O O werden O O seine O O Geschäftsordnung O O #¬ O O #ordnung O O selbst O O zu O O bestimmen O O . O O Der O O tägliche O O Rath O O , O O der O O die O O oberste O O Verwaltungsbehörde O O #¬ O O #waltungsbehörde O O bilde O O , O O sey O O als O O Behörde O O für O O seine O O Handlungen O O dem O O großen O O Rath O O verantwortlich O O , O O und O O darum O O könne O O sich O O der O O große O O Rath O O nicht O O mit O O den O O Verrichtungen O O der O O einzelnen O O Rathsabtheilungen O O und O O untergeordneter O O Behörden O O befassen O O , O O welche O O in O O der O O Verantwortlichkeit O O gegen O O den O O täglichen O O Rath O O stehen O O und O O von O O ihm O O ihre O O Vorschriften O O zu O O empfangen O O haben O O . O O Hierüber O O #¬ O O #über O O ward O O entgegnet O O , O O daß O O , O O wenn O O dieser O O Grundsatz O O konsequent O O durchgeführt O O und O O anerkannt O O werden O O wolle O O , O O dannzumal O O der O O große O O Rath O O gar O O kein O O Gesetz O O mehr O O zu O O erlassen O O hätte O O , O O sondern O O der O O tägliche O O Rath O O , O O der O O den O O Staat O O verwalte O O , O O habe O O dann O O die O O Gesetze O O zu O O geben O O und O O sey O O dem O O großen O O Rath O O nur O O für O O die O O Güte O O derselben O O verantwortlich O O . O O Wenn O O der O O große O O Rath O O um O O keine O O untergeordnete O O #¬ O O #geordnete O O Stelle O O sich O O zu O O bekümmern O O habe O O , O O so O O könne O O er O O auch O O den O O Gerichten O O #¬ O O #ten O O keine O O Gerichtsordnungen O O mehr O O vorschreiben O O u O O . O O s O O . O O w O O . O O Als O O es O O um O O ein O O Reglement O O des O O großen O O Raths O O unlängst O O zu O O thun O O gewesen O O war O O , O O hieß O O es O O , O O ein O O solches O O Reglement O O sey O O ein O O eigentliches O O Gesetz O O und O O dem O O täglichen O O Rathe O O gebühre O O die O O Initiative O O . O O Ob O O sich O O nun O O die O O Sache O O so O O schnell O O geändert O O habe O O ? O O Man O O berief O O sich O O endlich O O auf O O die O O Gesetzgebungen O O anderer O O eidgenössischer O O Kantone O O , O O namentlich O O von O O Freyburg B-loc B-loc , O O Schaffhausen B-loc B-loc und O O Aargau B-loc B-loc , O O wo O O die O O Reglements O O für O O die O O kleinen O O Räthe O O ebenfalls O O von O O dem O O großen O O Rathe O O ausgegangen O O #¬ O O #gegangen O O sind O O . O O Von O O der O O andern O O Seite O O wollte O O man O O sich O O endlich O O dazu O O verstehen O O #¬ O O #stehen O O , O O von O O dem O O zu O O entwerfenden O O Reglement O O dem O O großen O O Rathe O O Kenntniß O O #¬ O O #niß O O zu O O geben O O und O O es O O ihm O O also O O unter O O dieser O O Form O O vorzulegen O O ; O O allein O O es O O ward O O auf O O dem O O Antrag O O , O O daß O O das O O Reglement O O von O O dem O O großen O O Rath O O auf O O Vorschlag O O des O O täglichen O O Raths O O ausgehen O O soll O O , O O beharrt O O und O O endlich O O dieser O O Antrag O O mit O O 47 O O Stimmen O O gegen O O 25 O O von O O der O O Versammlung O O genehmigt O O . O O -DOCSTART- O O O Schwyz B-loc B-loc . O O Der B-prod O Waldstätterbote I-prod O theilt O O nun O O das O O Kreisschreiben O O vollständig O O #¬ O O #ständig O O mit O O , O O durch O O welches O O sich O O der O O „ O O hohe B-loc B-loc Stand I-loc I-loc Schwyz I-loc I-loc " O O für O O das O O „ O O alte B-loc B-loc Land I-loc I-loc Schwyz I-loc I-loc " O O wegen O O der O O Okkupationskosten O O verwendet O O . O O Von O O einer O O Rückforderung O O der O O dem O O Vororte O O jüngst O O eingehändigten O O Baarschaft O O ist O O daren O O nicht O O die O O Rede O O , O O sondern O O die O O Mitstände O O werden O O nur O O ersucht O O „ O O daß O O sie O O die O O Frage O O der O O Okkupationskosten O O des O O alten B-loc B-loc Landes I-loc I-loc Schwyz I-loc I-loc und O O die O O demselben O O von O O daher O O aufgelegte O O Verpflichtung O O aus O O den O O Traktanden O O der O O Tagsatzung O O wegweisen O O und O O dadurch O O das O O brüderliche O O Zusammenleben O O der O O verschiedenen O O Gebietstheile O O des O O Kantons O O nicht O O länger O O trüben O O und O O mit O O Schmerz O O und O O Bitterkeit O O erfüllen O O wollen O O . O O " O O Was O O in O O dem O O Kreisschreiben O O empören O O muß O O , O O ist O O der O O jammernde O O Ton O O , O O wodurch O O man O O die O O weichen O O Seelen O O zu O O übermeistern O O hofft O O . O O Wer O O von O O der O O innern O O Wirthschaft O O des O O Kantons B-loc B-loc Schwyz I-loc I-loc , O O von O O der O O Gewaltthätigkeit O O der O O bald O O wieder O O so O O demüthigen O O Häuptlinge O O #¬ O O #linge O O , O O von O O den O O Bestechungen O O und O O der O O ganzen O O Verwendungsweise O O reichlicher O O #¬ O O #licher O O Hülfsquellen O O nichts O O wüßte O O , O O der O O würde O O nach O O dem O O Schwyzerischen O O Schreiben O O sich O O vorstellen O O müssen O O , O O es O O hätten O O sich O O überstarke O O , O O böse O O Nachbarn O O #¬ O O #barn O O zur O O Aufgabe O O gemacht O O , O O ein O O unschuldiges O O , O O armes O O Hirtenvolk O O auszusaugen O O #¬ O O #saugen O O und O O zu O O martern O O . O O Der O O K B-loc B-loc . I-loc I-loc Schwyz I-loc I-loc , O O heißt O O es O O sogar O O in O O dem O O Schreiben O O #¬ O O #ben O O , O O habe O O ja O O den O O Eidgenossen O O seit O O seiner O O Wiedererstehung O O vom B-time B-time Jahr I-time I-time 1833 I-time I-time „ O O nichts O O zu O O leide O O gethan O O ! O O " O O Doch O O man O O bilde O O sich O O nicht O O ein O O , O O daß O O nach O O dem O O Sinne O O von O O Schwyz B-loc B-pers mit O O der O O Gewährung O O oder O O dem O O Abschlag O O seines O O Gesuchs O O alles O O entschieden O O wäre O O . O O Auf O O den O O Fall O O eines O O Abschlages O O , O O ruft O O der O O hohe B-loc B-org Stand I-loc I-org Schwyz I-loc I-org der O O Ansicht O O #¬ O O #sicht O O des O O hohen B-loc B-org Standes I-loc I-org Neuenburg I-loc I-org wieder O O , O O daß O O die O O Vollstreckung O O eines O O Tagsatzungsbeschlusses O O zu O O den O O „ O O außerordentlichen O O Umständen O O " O O gehöre O O , O O bei O O denen O O , O O nach O O dem O O Bundesvertrag O O , O O nur O O mit O O zwei O O Drittheilen O O der O O Stimmen O O dem O O Vororte O O besondere O O Vollmachten O O gegeben O O werden O O können O O . O O Wir O O haben O O schon O O voriges O O Jahr O O gezeigt O O , O O wie O O sehr O O die O O Tagsatzung O O , O O wenn O O sie O O dieser O O Ansicht O O beiträte O O , O O die O O Autorität O O ihrer O O Beschlüsse O O gefährden O O würde O O . O O Schwyz B-loc B-pers gibt O O sich O O das O O Ansehn O O , O O als O O Vertheidiger O O der O O Bundesakte O O aufzutreten O O . O O „ O O Was O O Uns O O heute O O gilt O O , O O kann O O auch O O Morgen O O auf O O einen O O andern O O angewendet O O werden O O , O O — O O sagt O O das O O Schreiben O O . O O Ein O O solches O O Auftreten O O zum O O Schutze O O der O O Bundesakte O O #¬ O O #desakte O O , O O so O O übel O O verstanden O O es O O nach O O unserm O O Urtheile O O war O O , O O konnte O O man O O allenfalls O O #¬ O O #falls O O an O O Neuenburg B-loc B-loc für O O aufrichtig O O achten O O , O O weil O O es O O gedenkbar O O war O O , O O daß O O Neuenburg B-loc B-loc #¬ I-loc I-loc #burg I-loc I-loc in O O den O O Gehorsam O O von O O Schwyz B-loc B-loc gegen O O den O O Tagsatzungsbeschluß O O keinen O O Zweifel O O setzte O O . O O Nun O O aber O O bringt O O Schwyz B-loc B-pers die O O angeführte O O Behauptung O O selbst O O , O O und O O zwar O O in O O einem O O Schreiben O O , O O das O O nach O O seinem O O übrigen O O Inhalte O O nur O O dazu O O bestimmt O O ist O O , O O alle O O Hebel O O anzulegen O O , O O um O O der O O Okkupationskosten O O los O O zu O O werden O O . O O Damit O O sagen O O wir O O nicht O O , O O daß O O Schwyz B-loc B-pers unklug O O gehandelt O O habe O O , O O die O O angebliche O O Vertretung O O der O O Bundesakte O O nicht O O auch O O dieses O O Jahr O O Neuenburg B-loc B-loc zu O O überlassen O O . O O Indem O O es O O keinen O O Zweifel O O über O O seinen O O Entschluß O O #¬ O O #schluß O O ließ O O , O O auch O O nach O O Abweisung O O seines O O Gesuches O O um O O Entlastung O O , O O die O O jährlichen O O Raten O O nicht O O zu O O bezahlen O O , O O wenn O O es O O nicht O O durch O O das O O nun O O einmal O O #¬ O O #mal O O angewandte O O energische O O Mittel O O dazu O O genöthigt O O würde O O , O O hoffte O O es O O wahrscheinlich O O #¬ O O #scheinlich O O gerade O O auf O O die O O Patrioten O O zu O O wirken O O , O O die O O sich O O am O O Ende O O noch O O eher O O dazu O O verstehen O O werden O O , O O die O O Kosten O O zu O O schenken O O , O O als O O einen O O Tagsatzungsbeschluß O O #¬ O O #satzungsbeschluß O O verhöhnt O O zu O O sehen O O . O O Es O O wallte O O diesen O O Patrioten O O zu O O bedenken O O #¬ O O #denken O O geben O O , O O daß O O sie O O zwar O O mit O O zwölf O O Stimmen O O den O O Bezirk B-loc B-loc Schwyz I-loc I-loc in O O die O O ferneren O O Ratenzohlungen O O verfällen O O können O O , O O aber O O zur O O Handhabung O O dieses O O #¬ O O #ses O O Beschlusses O O fünfzehn O O Stimmen O O bedürfen O O ! O O Es O O läßt O O sich O O übrigens O O erwarten O O , O O daß O O ein O O ähnlicher O O Versuch O O , O O wie O O es O O das O O vorliegende O O Kreisschreiben O O ist O O , O O nun O O jedes O O Jahr O O wiederkehren O O werde O O , O O und O O wer O O mochte O O bei O O der O O Organisation O O der O O Tagsatzung O O verbürgen O O , O O daß O O er O O nicht O O endlich O O gelänge O O ? O O Deßhalb O O erneuern O O wir O O unsern O O Vorschlag O O , O O die O O schuldige O O Summe O O für O O irgend O O eine O O Anstalt O O zu O O bestimmen O O , O O durch O O welche O O die O O Civilisation O O und O O der O O Wohlstand O O des O O Kantons B-loc B-loc Schwyz I-loc I-loc befördert O O würde O O . O O Das O O Volk O O des O O Kantons B-loc B-loc Schwyz I-loc I-loc , O O das O O den O O angehenden O O Segen O O dieser O O Verwendungsweise O O #¬ O O #wendungsweise O O bald O O empfände O O , O O würde O O auf O O der O O vollständigen O O Entrichtung O O der O O Summe O O kräftiger O O bestehen O O , O O als O O es O O die O O Tagsatzung O O kann O O . O O Wie O O man O O im B-time B-time Jahr I-time I-time 1833 I-time I-time sich O O Mühe O O gab O O , O O die O O verschiedenen O O Landestheile O O zu O O vereinigen O O #¬ O O #einigen O O , O O so O O würde O O die O O damals O O verwirkte O O Schuld O O auch O O jetzt O O noch O O zu O O eben O O dem O O Zwecke O O fortwirken O O ; O O und O O die O O äußern O O Bezirke O O könnten O O durch O O einen O O Beitrag O O zu O O dem O O fraglichen O O Werke O O ihr O O gleiches O O Recht O O daran O O so O O sicher O O stellen O O , O O daß O O dasselbe O O unter O O keinen O O Verhältnissen O O angefochten O O werden O O könnte O O . O O — O O Wir O O verhehlen O O uns O O nicht O O , O O daß O O dieser O O Vorschlag O O von O O Leuten O O aufgegriffen O O werden O O könnte O O , O O denen O O es O O nur O O um O O Verzögerungen O O und O O Verwickelungen O O #¬ O O #wickelungen O O zum O O Zwecke O O gänzlicher O O Entlastung O O des O O innern O O Landes O O zu O O thun O O wäre O O . O O Doch O O eben O O darum O O wünschen O O wir O O , O O daß O O sich O O diejenigen O O des O O Vorschlages O O #¬ O O #schlages O O bemächtigen O O , O O die O O entschlossen O O sind O O , O O wieder O O fest O O auf O O der O O Zahlung O O an O O die O O Eidgenossenschaft B-loc B-loc zu O O bestehen O O , O O wenn O O die O O vorgeschlagene O O Verwendung O O #¬ O O #dung O O nicht O O zur O O Ausführung O O kommen O O könnte O O . O O -DOCSTART- O O O 1 O O Schweizerische B-org B-org National I-org I-org - I-org I-org Vorsichts I-org O - I-org O Kassa I-org O in O O Bern B-loc B-loc . O O Der O O unterzeichnete O B-pers Direktor O I-pers der O I-pers Schweiz B-org I-pers . I-org I-pers Nasional B-org O #¬ I-org O #sional I-org O - I-org O Vorsichtskassa I-org O findet O O sich O O veranlaßt O O , O O einem O O in O O diesem O O Blatte O O am O O 9 O O . O O dieß O O erschienenen O O , O O in O O mehreren O O #¬ O O #reren O O Beziehungen O O unrichtigen O O oder O O nicht O O hinlänglich O O #¬ O O #lich O O auseinandergesetzten O O Artikel O O , O O die O O Stellung O O des O O derrn B-pers B-pers Oberst I-pers I-pers Brunner I-pers I-pers und O O des O O Herrn B-pers B-pers Locher I-pers I-pers bei O O der O O betreffenden O O Kassa O O zu O O berichtigen O O . O O Herr B-pers B-pers Oberst I-pers I-pers Brunner I-pers I-pers ist O O nämlich O O Hauptagent O O für O O den O O Kanton B-loc B-loc Zürich I-loc I-loc und O O korrespondirt O O in O O dieser O O Hinsicht O O mit O O der O O Direktion O O . O O Herr B-pers B-pers Locher I-pers I-pers ist O O auch O O selbstständiger O O Agent O O für O O den O O Kanton B-loc B-loc Zürich I-loc I-loc und O O Generalagent O O für O O die O O östliche B-loc O Schweiz I-loc B-loc und O O die O O deutschen O O Bundesstaaten O O und O O korrespondirt O O seit O O einiger O O Zeit O O schon O O ebenfalls O O direkt O O mit O O der O O Kassa O O , O O so O O daß O O derselbe O O der O O Ermächtigung O O #¬ O O #tigung O O des O O Hrn B-pers B-pers . I-pers I-pers Oberst B-pers B-pers Brunner I-pers I-pers zu O O Erlassung O O von O O Beröffentlichungen O O gar O O nicht O O bedarf O O , O O wohl O O aber O O derjenigen O O der O O Direktion O O . O O Es O O folgt O O natürlich O O daraus O O , O O daß O O diese O O Herren O O gegeneinander O O selbstständig O O sind O O und O O demnach O O ein O O jeder O O nur O O für O O sich O O selbst O O und O O seine O O Unter O O - O O Agenten O O gegen O O die O O Direktion O O verantwortlich O O ist O O . O O Aus O O dem O O ersten O O Theil O O der O O Ankündigung O O des O O Herrn B-pers B-pers Oberst I-pers I-pers Brunner I-pers I-pers könnte O O man O O schließen O O , O O da O O nichts O O Räheres O O angegeben O O ist O O , O O daß O O derselbe O O alle O O am O O 1 O O . O O dieß O O verfallenen O O Mandate O O , O O ohne O O Ausnahme O O einzukassiren O O habe O O , O O was O O zu O O Verwirrungen O O Anlaß O O geben O O könnte O O , O O wenn O O auch O O dieß O O von O O Seite O O der O O Direktion O O #¬ O O #tion O O nicht O O berichtigt O O werden O O würde O O . O O Dem O O Herrn B-pers B-pers Oberst I-pers I-pers Brunner I-pers I-pers wurde O O das O O Einkasso O O #¬ O O #kasso O O aller O O in O O den O O Kantonen B-loc B-loc Zürich I-loc I-loc , O O Schwyz B-loc B-loc und O O Appenzell B-loc B-loc zu O O beziebenden O O Mandate O O übertragen O O . O O Die O O in O O andern O O Kantonen O O einzukassirenden O O Mandate O O #¬ O O #date O O sind O O den O O in O O den O O verschiedenen O O Lokalblättern O O angegebenen O O #¬ O O #gegebenen O O Lokal O O - O O Agenten O O , O O zur O O größern O O Bequemlichken O O #¬ O O #ken O O der O O Subskribenten O O , O O übertragen O O worden O O . O O Der O O Unterzeichnete O O hat O O die O O Hoffnung O O , O O daß O O dergleichen O O #¬ O O #gleichen O O Berichtigungen O O von O O Seite O O der O O Direktion O O nicht O O mehr O O nothwendig O O sein O O werden O O und O O empfiehlt O O bei O O diesem O O Anlaß O O die O O Anstalt O O bestens O O dem O O verehrten O O #¬ O O #ten O O Publikum O O . O O Bern B-loc B-loc , O O den B-time B-time 14 I-time I-time . I-time I-time Januar I-time I-time 1848 I-time I-time . O O Der O O Direktor B-pers B-pers der I-pers I-pers Schweiz I-pers I-pers . I-pers I-pers National B-pers B-org - I-pers I-org Vorsichts I-pers I-org - I-pers I-org Kassa I-pers I-org : I-pers O Cünier I-pers B-pers . O O -DOCSTART- O O O Schweiz B-loc B-loc . O O Bundesstadt O B-loc , O O 19 O O . O O April O O . O O Der O O Hr O B-pers . O I-pers Gesandte O O der O O Vereinigten B-loc B-loc Staaten I-loc I-loc Amerikas I-loc I-loc verlangt O O Aufschluß O O über O O die O O schimpfliche O O Wegweisung O O zweier O O Prediger O O aus O O der O O Gemeinde B-loc B-loc Horgen I-loc I-loc . O O — O O Die O O letztjährige O O Rechnung O O über O O das O O Polytechnikum B-org O erhält O O die O O Passation O O und O O der O O Aktivsaldo O O von O O 3368 O O Fr O O . O O wird O O dem O O Gesetze O O gemäß O O dem O O Schulfond O O einverleibt O O . O O — O O Es O O wird O O beschlossen O O , O O die O O Kurseinrichtungen O O über O O den O O Simplon B-loc O beizubehalten O O , O O bis O O die O O Eisenbahn O O nach O O Sitten B-loc B-loc eröffnet O O #¬ O O #öffnet O O sein O O wird O O . O O — O O Der O O Geschäftsbericht O O des O O Handels O O - O O und O O Zoll O O - O O Departements O O #¬ O O #tements O O wurde O O genehmigt O O , O O eben O O so O O der O O Bericht O O über O O das O O Telegraphenwesen O O , O O der O O seinen O O Weg O O in O O die O O Zeitungen O O fand O O , O O ehe O O er O O dem O O Bundesrath O B-org vorlag O O . O O Zürich B-loc B-loc . O I-loc Die O O auf O O heute O O angesetzte O O Kollaudation O O der O O Eisenbahnstrecke O O Wetzikon B-loc B-loc - O O Rüti B-loc B-loc findet O O nicht O O statt O O und O O wird O O wahrscheinlich O O den O O 26 O O . O O vorgenommen O O werden O O . O O — O O ( O O Eingesandt O O . O O ) O O Wie O O es O O heißt O O , O O hat O O die O O Regierung O O von O O Zürich B-loc B-loc gegen O O die O O jüngste O O Einbürgerung O O des O O minderjährigen B-pers B-pers #¬ I-pers I-pers #jährigen I-pers I-pers Zürchers I-pers I-pers Spöri I-pers I-pers in O O den O O Kanton B-loc B-loc Bern I-loc I-loc Einsprache O O e O O rhoben O O , O O indem O O sie O O die O O Kompetenz O O bestreite O O , O O einen O O unter O O die O O Vormundschaft O O des O O Kantons B-loc B-loc Zürich I-loc I-loc gehörigen O O Bürger O O ins O O Bürgerrecht O O aufzunehmen O O . O O Schon O O früher O O sollen O O in O O diesem O O Sinne O O Schritte O O gethan O O worden O O sein O O . O O St B-loc B-loc . I-loc I-loc Gallen I-loc I-loc . O O Deutsch B-org B-org - I-org I-org schweizerische I-org I-org Kreditbank I-org I-org #¬ I-org I-org #ditbank I-org I-org . O O In O O Folge O O Austritts O O der O O Herren B-pers B-pers Georg I-pers I-pers Dörtenbach I-pers I-pers #¬ I-pers I-pers #bach I-pers I-pers von O O Stuttgart B-loc B-loc , O O Karl B-pers B-pers v I-pers I-pers . I-pers I-pers Schätzler I-pers I-pers von O O Augsburg B-loc B-loc und O O Adolph B-pers B-pers Pestalozzi I-pers I-pers von O O Zürich B-loc B-loc wurden O O für O O den O O Zeitraum O B-time bis O B-time 30 B-time I-time . I-time I-time Juni I-time I-time 1862 I-time I-time als O O Mitglieder O O des O O Verwaltungsrathes O O ernannt O O #¬ O O #nannt O O die O O Herren B-pers B-pers Albert I-pers I-pers Erzberger I-pers I-pers von O O Augsburg B-loc B-loc , O O Max B-pers B-pers v I-pers I-pers . I-pers I-pers Haber I-pers I-pers von O O Karlsruhe B-loc B-loc und O O Escher B-pers B-pers - I-pers I-pers Bodmer I-pers I-pers von O O Zürich B-loc B-loc . O O Es O O wurde O O Revision O O der O O Statuten O O beschlossen O O und O O zur O O Prüfung O O #¬ O O #fung O O derselben O O folgende O O Kommission O O bestellt O O : O O die O O HH B-pers B-pers . I-pers I-pers Präsident B-pers B-pers #¬ I-pers I-pers #sident I-pers I-pers Wirth I-pers I-pers - I-pers I-pers Sand I-pers I-pers , O O Rechtskonsulent B-pers B-pers Jordan I-pers I-pers von O O Stuttgart B-loc B-loc #¬ I-loc I-loc #gart I-loc I-loc , O O Escher B-pers B-pers - I-pers I-pers Bodmer I-pers I-pers , O O v B-pers B-pers . I-pers I-pers Schultheß I-pers I-pers - I-pers I-pers Rechberg I-pers I-pers von O O Zürich B-loc B-loc , O O Präsident B-pers B-pers Bärlocher I-pers I-pers von O O St B-loc B-loc . I-loc I-loc Gallen I-loc I-loc Fürsprech B-pers B-pers Hoffmann I-pers I-pers von O O St B-loc B-loc . I-loc I-loc Gallen I-loc I-loc , O O Gsell B-pers B-pers - I-pers I-pers Lutz I-pers I-pers in O O St B-loc B-loc . I-loc I-loc Gallen I-loc I-loc . O O Bünden B-loc O . O O Laut O O dem O O Churer B-prod O Tagblatt I-prod O hat O O der O O Kleine O O Rath O O die O O Genehmigung O O der O O Statuten O O der O O Vereinigten B-org B-org Schweizerbahnen I-org I-org an O O die O O Bedingung O O geknüpft O O , O O daß O O die O O Hauptmaschinenwerkstätte O O #¬ O O #maschinenwerkstätte O O in O O Chur B-loc B-loc errichtet O O werde O O . O O Appenzell B-loc B-loc A I-loc I-loc . I-loc I-loc Rh I-loc I-loc . I-loc I-loc Die O O Revisionsversammlung O O in O O Waldstatt B-loc B-loc war O O von O O 500 O O Männern O O besucht O O . O O Genf B-loc B-loc . O O Der O O belgische O O „ O O Nord B-prod B-prod " O O glaubt O O , O O Hr B-pers B-pers . I-pers I-pers James B-pers B-pers Fazy I-pers I-pers sei O O der O O Konsulate O O wegen O O ( O O ! O O ) O O nach O O Paris B-loc B-loc gekommen O O . O O Neuenburg B-loc B-loc . O O Die O O neuenburgische O O Exportgesellschaft O O hat O O am O O 10 O O . O O d O O . O O in O O Paris B-loc B-loc mit O O Ferrukh B-pers B-pers - I-pers I-pers Khan I-pers I-pers einen O O Vertrag O O abgeschlossen O O , O O wodurch O O die O O Komptoirs O O , O O welche O O die O O Gesellschaft O O in O O Persien B-loc B-loc zu O O errichten O O beabsichtigt O O , O O unter O O den O O besonderen O O Schutz O O der O O persischen O O Regierung O O gestellt O O werden O O . O O -DOCSTART- O O O Nochenschau O B-loc . O O Die O O Alabamafrage O B-loc , O O die O O mehr O O und O O mehr O O in O O den O O Vordergrund O O #¬ O O #dergrund O O tritt O O , O O besteht O O aus O O zwei O O Forderungen O O . O O Einmal O O wird O O von O O Nordamerika B-loc B-loc Entschädigung O O verlangt O O für O O die O O nordischen O O Kauffahrer O O , O O welche O O von O O den O O in O O England B-loc B-loc gekauften O O #¬ O O #kauften O O und O O bewaffneten O O Korsaren O O wie O O Alabama O B-loc , O O Georgia O B-loc , O O Florida O B-loc , O O Sumter O B-loc u O O . O O s O O . O O w O O . O O während O O dem O O Bürgerkrieg O O gekapert O O #¬ O O #kapert O O und O O verbrannt O O worden O O sind O O . O O Dann O O wird O O aber O O England B-loc B-loc auch O O der O O Verletzung O O des O O Völkerrechts O O beschuldigt O O #¬ O O #digt O O , O O indem O O es O O in O O seinen O O Häfen O O die O O Ausrüstung O O von O O sonderbündischen O O Kaperschiffen O O zugelassen O O hat O O . O O Von O O Washington B-loc B-loc #¬ I-loc I-loc #shington I-loc I-loc aus O O wurde O O nun O O ein O O Schiedsgericht O O über O O beide O O Fragen O O vorgeschlagen O O , O O während O O England B-loc B-loc sich O O wohl O O für O O die O O erste O O Frage O O einem O O Schiedsgericht O O unterziehen O O wollte O O , O O hingegen O O keine O O Intervention O O in O O seine O O innere O O Verkehrspolitik O O #¬ O O #politik O O dulden O O will O O . O O Da O O nun O O die O O Vereinigten B-loc B-loc Staaten I-loc I-loc auf O O eine O O Ausscheidung O O beider O O Punkte O O nicht O O eingehen O O wollten O O #¬ O O #ten O O , O O so O O wurden O O die O O Unterhandlungen O O abgebrochen O O und O O zwar O O in O O der O O Weise O O , O O daß O O „ O O Standard O B-prod , O O das O O Organ O O des O O torystischen O O Kabinets O O , O O des O O Bestimmtesten O O erklärte O O , O O der O O neue O O englische O O Minister O O in O O Washington B-loc B-loc habe O O sein O O Ohr O O jedem O O weitern O O Vorschlagüber O O die O O Alabamafrage O B-loc zu O O verschließen O O #¬ O O #schließen O O . O O Bei O O der O O zwischen O O beiden O O Kabineten O O herrschenden O O Spannung O O , O O die O O durch O O den O O für O O amerikanische O O Bürger O O in O O Europa B-loc B-loc verlangten O O Schutz O O noch O O höher O O geschraubt O O wird O O , O O ist O O es O O sich O O daher O O nicht O O zu O O verwundern O O , O O wenn O O es O O nächstens O O zu O O Noten O O oder O O zu O O einem O O Ultimatum O O käme O O . O O Die O O Eisenbahnen O O der O O Vereinigten B-loc B-loc Staaten I-loc I-loc von I-loc I-loc Nordamerika I-loc I-loc #¬ I-loc I-loc #amerika I-loc I-loc umfassen O O gegenwärtig O O eine O O Länge O O von O O 38,605 O O englischen O O Meilen O O . O O Die O O Erstellung O O , O O derselben O O kostete O O 1,654,050,799 O O Dollars O O . O O In O O Wafhington B-loc B-loc ist O O der O O offizielle O O Bericht O O angelangt O O , O O daß O O die O O Zession O O der O O Insel B-loc B-loc St I-loc I-loc . I-loc I-loc Thomas I-loc I-loc in O O Kopenhagen B-loc B-loc ratifizirt O O worden O O sei O O . O O Mehrere O O Söhne O O der O O ersten O O Familien O O des O O Königreichs B-loc B-loc Siam I-loc I-loc sind O O in O O Paris B-loc B-loc erwartet O O . O O Nach O O glaubwürdigen O O Londoner O O Privatberichten O O treten O O die O O erfreulichsten O O Vorzeichen O O eines O O kräftigern O O Geschäftsverkehrs O O #¬ O O #verkehrs O O zu O O Tage O O . O O Diese O O Erscheinung O O ist O O um O O so O O tröstlicher O O #¬ O O #licher O O , O O als O O die O O industrielle O O Krise O O von B-time B-time 1866 I-time I-time in O O England B-loc B-loc zugleich O O mit O O einer O O schlechten O O Ernte O O und O O einer O O großen O O Theuerung O O der O O Nahrungsmittel O O verbunden O O war O O . O O Der O O Widerspruch O O gegen O O das O O von O O Disraeli B-pers B-pers vorgeschlagene O O #¬ O O #gene O O Wahlbestechungsgericht O O — O O drei O O Richter O O mit O O je O O einem O O Gehalt O O von O O 200 O O Pfund O O — O O erklärt O O sich O O aus O O der O O Beschränkung O O #¬ O O #schränkung O O , O O die O O dadurch O O den O O Rechten O O des O O Unterhauses O O erwachsen O O wäre O O . O O Bis O O jetzt O O unterlag O O nämlich O O der O O Fall O O dem O O Urtheil O O der O O Gemeinen O O oder O O der O O von O O diesen O O gewählten O O Kommission O O . O O Im O O ungarischen B-loc B-loc Comitat I-loc I-loc Zips I-loc I-loc , O O das O O an O O Galizien B-loc B-loc grenzt O O , O O ist O O man O O auf O O Verzweigungen O O einer O O ausgedehnten O O panslavistischen O O Agitation O O gestoßen O O . O O Die O O Regierung O O hat O O eine O O Untersuchung O O angeordnet O O . O O Der O O Direktor O O des O B-pers Lyceums O I-pers #¬ O I-pers #ceums O I-pers von O I-pers Leutschau B-loc B-loc ist O O schwer O O kompromittirt O O . O O Monatlich O O #¬ O O #lich O O werden O O jetzt O O 50,000 O O umgeänderte O O Gewehre O O an O O die O O Armee O O abgeliefert O O . O O In O O Oesterreich B-loc B-loc werden O O sämmtliche O O zur O O Umänderung O O in O O Hinterlader O O geeignete O O Gewehre O O , O O deren O O Zahl O O ungefähr O O 600,000 O O Stück O O beträgt O O , O O bis O O zu O O Ende O O des O O Jahres O O umgeändert O O #¬ O O #ändert O O sein O O . O O Der O O Streit O O über O O die O O Hannoveraner O O Emigration O O ist O O in O O den O O gestrigen O O telegraphischen O O Depeschen O O nach O O allen O O Seiten O O auseinandergesetzt O O worden O O . O O Von O O ganz O O besonderer O O Bedeutung O O ist O O die O O letzten O O Samstag O O in O O der O O N B-prod B-prod . I-prod I-prod Z I-prod I-prod . I-prod I-prod Ztg I-prod I-prod . I-prod I-prod erschienene O O Bundesstadt O B-org - O O Korrespondenz O O , O O durch O O welche O O die O O Angabe O O des O O Lieutenant B-pers O v B-pers B-pers . I-pers I-pers Tschirschnitz I-pers I-pers , O O als O O ob O O die O O Hannoveraner O O #¬ O O #noveraner O O durch O O preußischen O O Einfluß O O aus O O der O O Schweiz B-loc B-loc verdrängt O O worden O O seien O O , O O als O O durch O O und O O durch O O unbegründet O O #¬ O O #det O O nachgewiesen O O wird O O . O O Der O O Antrag O O des O O Deputirten B-pers B-pers Mellana I-pers I-pers , O O das O O Militärbüdget O O #¬ O O #büdget O O von O O 162 O O Millionen O O auf O O 142 O O zu O O reduziren O O , O O wurde O O verworfen O O . O O Der O O „ O O Pungolo B-prod B-prod " O O von O O Mailand B-loc B-loc spricht O O von O O einem O O Arbeiter O O #¬ O O #beiter O O , O O der O O mit O O 40,000 O O Fr O O . O O in O O Gold O O , O O dem O O Verdienst O O mehrerer O O #¬ O O #rerer O O Jahre O O , O O aus O O Amerika B-loc B-loc nach O O Varese B-loc B-loc zurückgekehrt O O ist O O und O O seine O O Baarschaft O O in O O Bankbillets O O ( O O 45,000 O O Fr O O . O O ) O O umgewechselt O O #¬ O O #gewechselt O O hat O O . O O Dieses O O Papier O O nun O O sei O O in O O einer O O unglücklichen O O #¬ O O #lichen O O Viertelstunde O O durch O O ein O O Kind O O von O O dem O O Tische O O , O O auf O O welchem O O es O O ausgebreitet O O war O O , O O weggetragen O O und O O in O O ' O O s O O Kaminfeuer O O #¬ O O #minfeuer O O geworfen O O worden O O . O O Der O O unglückliche O O Arbeiter O O sei O O über O O den O O Schlag O O in O O eine O O solche O O Wuth O O gerathen O O , O O daß O O er O O dem O O kleinen O O Anstifter O O seines O O Unglücks O O einen O O Fußtritt O O versetzte O O , O O welcher O O den O O Tod O O nach O O sich O O zog O O . O O Der O O doppelt O O Unglückliche O O sei O O bereits O O vor O O Gericht O O gestellt O O . O O Laut O O belgischen O O Korrespondenzen O O ist O O die O O ArbeiterBewegung O O #¬ O O #Bewegung O O , O O wie O O sie O O diesen O O Augenblick O O im O O Hennegau B-loc B-loc aufgetreten O O #¬ O O #getreten O O ist O O , O O eine O O Erscheinung O O , O O die O O so O O regelmäßig O O eintritt O O als O O der O O Winter O O und O O die O O mit O O demselben O O verbundene O O Abnahme O O #¬ O O #nahme O O des O O Verdienstes O O . O O Leider O O wird O O der O O seit O O einem O O Vierteljahrhundert O O #¬ O O #teljahrhundert O O sich O O alljährlich O O erneuernde O O Kampf O O zwischen O O der O O Polizei O O und O O den O O Arbeitern O O der O O Kohlenbergwerke O O von O O Jahr O O zu O O Jahr O O blutiger O O und O O dürfte O O am O O Ende O O zu O O einer O O schrecklichen O O Katastrophe O O führen O O . O O Was O O von O O einem O O parlamentarischen O O Ministerium O O in O O Frankreich B-loc B-loc verlautet O O hat O O , O O ist O O durch O O den O O gestrigen O O Pariser O B-prod Telegraphen O I-prod total O O in O O Abrede O O gestellt O O worden O O . O O Der O O vor O O Kurzem O O verstorbene O O Senator B-pers B-pers Montlaville I-pers I-pers war O O ein O O geschworner O O Feind O O der O O Engländer O O ganz O O à O O la O O Marquis B-pers B-pers Boissy I-pers I-pers . O O Von O O ihm O O kursirte O O die O O Bitte O O an O O den O O Kaiser O O in O O Bordeaux B-loc B-loc : O O Sire O O , O O ich O O hoffe O O , O O daß O O Sie O O mich O O noch O O einmal O O zum O O Präfekten O O von O O London B-loc B-loc wählen O O . O O Abbe B-pers B-pers Migne I-pers I-pers ' I-pers I-pers s I-pers I-pers Druckerei O O der O O Kirchenväter O O in O O Paris B-loc B-loc ist O O abgebrannt O O . O O Der O O Schaden O O wird O O auf O O 6 O O Mill O O . O O angeschlagen O O und O O ist O O so O O versichert O O . O O Heute O O Abends O O , O O 5 O O Uhr O O 21 O O Minuten O O , O O von O O Sonnenuntergang O O #¬ O O #untergang O O an O O bis O O zum O O Verschwinden O O des O O Jupiters B-loc B-org , O O 7 O O Uhr O O Abends O O , O O sieht O O man O O , O O wenn O O das O O Wetter O O günstig O O , O O über O O dem O O letztern O O Gestirn O O einen O O kleinen O O röthlichen O O Stern O O , O O nämlich O O den O O Planeten B-loc B-loc Merkur I-loc I-loc , O O welcher O O der O O Sonne B-loc O dreimal O O näher O O ist O O als O O die O O Erde B-loc O . O O Seit O O tausend O O Jahren O O befand O O sich O O der O O Merkur B-loc O in O O keiner O O für O O unsere O O Beobachtung O O so O O günstigen O O Stellung O O : O O Einerseits O O steht O O der O O Mond B-loc O nicht O O über O O dem O O Horizont O O , O O anderseits O O bildet O O der O O Jupiter B-loc B-loc einen O O Abstandspunkt O O und O O dieses O O gerade O O in O O dem O O Augenblick O O , O O wo O O der O O Merkur B-loc O sich O O in O O der O O größtmöglichen O O östlichen O O Entfernung O O von O O der O O Sonne B-loc B-loc befindet O O . O O Bekanntlich O O hat O O der O O Astronom B-pers B-pers Gassendi I-pers I-pers noch O O auf O O dem O O Todbette O O sein O O Bedauern O O ausgesprochen O O , O O daß O O ihm O O das O O Glück O O nicht O O geworden O O sei O O , O O den O O Merkur B-loc O von O O freiem O O Auge O O zu O O sehen O O . O O -DOCSTART- O O O Vermischtes O O . O O — O O ( O O Eine O O russische O O Amazone O O ) O O . O O Vor O O etwa O O Monatsfrist O O gingen O O 50 O O Kosaken O O unter O O dem O O Cornet B-pers B-pers Burenie I-pers I-pers von O O Uralsk B-loc B-loc zur O O Donauarmee B-org B-loc ab O O . O O Dieser O O Abtheilung O O hätte O O sich O O gerne O O eine O O junge O O Dame O O angeschlossen O O , O O die O O es O O gelüstete O O , O O am O O Feldzug O O #¬ O O #zug O O aktiv O O theilzunehmen O O . O O Diese O O russische B-pers B-pers Jeanne I-pers I-pers d I-pers I-pers ' I-pers I-pers Arc I-pers I-pers heißt O O im O O gewöhnlichen O O Leben O O Tatjana B-pers B-pers Shukalin I-pers I-pers . O O Bereits O O im O O verflossenen O O Winter O O wandte O O sie O O sich O O an O O den O O Hetman O O locum O O tenens O O mit O O der O O Bitte O O , O O sie O O den O O Kosaken O O zuzuzählen O O , O O welche O O zur O O aktiven O O Armee O O damals O O abgehen O O sollten O O . O O Der O O Hetmann O O schlug O O ihr O O diese O O Bitte O O ab O O . O O Damit O O gab O O sich O O jedoch O O Fräulein B-pers B-pers Shukalin I-pers I-pers nicht O O zufrieden O O , O O sondern O O wandte O O sich O O in O O einem O O Schreiben O O an O O das O O Hauptquartier O O in O O Bulgarien B-loc B-loc mit O O der O O Bitte O O , O O sie O O einem O O der O O Kavallerieregimenter O O der O O aktiven O O Armee O O zuzuzählen O O , O O wobei O O sie O O die O O Erklärung O O abgab O O , O O daß O O sie O O bereits O O seit O O ihrer O O frühesten O O Jugend O O einen O O unwiderstehlichen O O Hang O O zum O O Kriegerleben O O in O O sich O O fühle O O und O O daß O O ihr O O höchster O O Wunsch O O dahin O O gehe O O , O O diese O O ihre O O Sehnsucht O O befriedigen O O zu O O können O O . O O Am O O 4 O O . O O Dezember O O lief O O nun O O ein O O Schreiben O O vom O O Stabschef B-pers O der I-pers O aktiven I-pers O Armee I-pers O , I-pers O dem I-pers O General I-pers B-pers - I-pers I-pers Adjutanten I-pers I-pers Nepokoitschizkij I-pers I-pers #¬ I-pers I-pers #pokoitschizkij I-pers I-pers an O O den O O Hetman O O locumtenens O O ein O O , O O in O O welchem O O die O O Mittheilung O O enthalten O O war O O , O O es O O sei O O die O O Zuzählung O O des O O Fräuleins B-pers B-pers Shukalin I-pers I-pers zu O O der O O Kosakenabtheilung O O , O O welche O O zur O O aktiven O O Armee O O abgeht O O , O O unter O O der O O Bedingung O O gestattet O O , O O daß O O sich O O der O O Hetman O O vorher O O überzeugt O O , O O daß O O die O O Dame O O durch O O keine O O Familienrücksichten O O gebunden O O und O O physisch O O und O O geistig O O fähig O O , O O die O O Beschwerden O O eines O O Feldzuges O O zu O O ertragen O O . O O Zum O O Leidwesen O O #¬ O O #wesen O O der O O kriegslustigen O O Dame O O war O O die O O Kosakenabtheilung O O jedoch O O bereits O O vor O O dem O O Eintreffen O O des O O erwähnten O O Schreibens O O auf O O den O O Kriegsschauplatz O O abgegangen O O . O O Die O O Heldin O O selbst O O ist O O die O O Tochter O O eines O O Kosaken O O , O O welcher O O bereits O O vor O O längerer O O Zeit O O gestorben O O ist O O , O O und O O lebt O O mit O O ihrer O O Mutter O O in O O Uralsk B-loc B-loc . O O Sie O O ist O O , O O wie O O eine O O russische O O Korrespondenz O O meldet O O , O O von O O großem O O #¬ O O #ßem O O Wuchse O O und O O hat O O ein O O schönes O O sympathisches O O Gesicht O O . O O Uebrigens O O wäre O O es O O nicht O O das O O erste O O Mal O O , O O daß O O ein O O Kosakenmädchen O O #¬ O O #mädchen O O mit O O in O O den O O Kampf O O zöge O O . O O So O O diente O O 1865 B-time B-time im O O Orenburg O B-org ' O I-org schen O I-org Kosakenregiment O I-org ein O O Mädchen O O Namens O O Saizew B-pers B-pers #¬ I-pers I-pers #zew I-pers I-pers . O O Wer O O die O O Saizew B-pers B-loc reiten O O sah O O , O O hätte O O sie O O nie O O für O O ein O O Mädchen O O gehalten O O , O O sondern O O einen O O jungen O O blühenden O O Kosaken O O vor O O sich O O zu O O haben O O geglaubt O O , O O der O O ausgezeichnet O O zu O O reiten O O und O O sein O O Pferd O O zu O O lenken O O verstand O O . O O — O O ( O O Ein O O versunkenes O O Dorf O O . O O ) O O Die O O Herbststürme O O haben O O am O O Ufer O O der O O Insel B-loc B-loc Sylt I-loc I-loc abermals O O Reste O O von O O dem O O 1436 B-time B-time untergegangenen O O Kirchdorfe B-loc B-loc Eidum I-loc I-loc , O O am O O Strande O O südlich O O am O O Westerland B-loc B-loc , O O bloßgespült O O . O O Man O O sieht O O jetzt O O dort O O Steinsetzungen O O #¬ O O #setzungen O O von O O einstmaligen O O Wohnungen O O , O O Gartenwälle O O und O O Holzreste O O von O O Einfriedungen O O , O O wie O O Bauten O O verschiedener O O Art O O , O O besonders O O aber O O viele O O aus O O Soden O O verfertigte O O Brunnen O O . O O Auch O O alte O O Münzen O O , O O Geräthe O O und O O ein O O schön O O erhaltener O O , O O mehrfach O O gewundener O O gravirter O O Armring O O aus O O Metall O O sollen O O dort O O gefunden O O worden O O sein O O . O O Ferner O O hat O O die O O See O O am O O Morsum B-loc B-loc - I-loc I-loc Kliff I-loc I-loc — O O dem O O Festlande O O gegenüber O O — O O ebenfalls O O vor O O Kurzem O O bedeuiend O O #¬ O O #iend O O gewüthet O O . O O Unter O O einem O O 30 O O bis O O 40 O O Fuß O O hohen O O , O O aus O O Eisensandstein O O bestehenden O O Vorsprung O O hat O O die O O See O O Höhlen O O eingerissen O O , O O den O O Fuß O O des O O Berges O O , O O aus O O Braunkohlenthon O O bestehend O O #¬ O O #stehend O O , O O sowie O O in O O dem O O Thon O O einen O O großen O O , O O in O O Braunkohle O O verwandelten O O Baumstamm O O bloßgelegt O O . O O Die O O Insel B-loc B-loc Sylt I-loc I-loc ist O O reich O O an O O vorgeschichtlichen O O Erinnerungen O O , O O namentlich O O an O O Hünengräbern O O , O O die O O bei O O der O O von O O wissenschaftlicher O O Seite O O ( O O Dr B-pers B-pers . I-pers I-pers Hantelmann I-pers I-pers ) O O betriebenen O O Bloßlegung O O interessante O O Funde O O ergeben O O haben O O . O O — O O ( O O Lebensmittelfälschung O O . O O ) O O Nach O O dem O O „ O O Arbeitgeber B-prod O " O O wurde O O die O O Brauereibesitzerin B-pers B-pers Elise I-pers I-pers Hassold I-pers I-pers in O O Schwalbach B-loc B-loc wegen O O Verwendung O O von O O Malzsurrogaten O O ( O O Kartosselzucker O O ) O O zu O O 180 O O Mark O O Strafe O O , O O in O O Ulm B-loc B-loc ein O O Ehepaar O O wegen O O Verfälschung O O #¬ O O #fälschung O O von O O Butter O O ( O O Beimischen O O von O O Käse O O ) O O zu O O 12 O O und O O 18 O O Tagen O O Gefängniß O O verurtheilt O O . O O — O O ( O O Ueber O O eine O O russische O O Niederlage O O ) O O ganz O O eigener O O Art O O berichten O O übereinstimmend O O mehrere O O aus O O Rumänien B-loc B-loc heimgekehrte O O #¬ O O #gekehrte O O Fuhrleute O O der O O „ O O Kronst B-prod B-prod . I-prod I-prod Ztg B-prod B-prod . I-prod I-prod " O O : O O Auf O O der O O Straße O O zwischen O O Plojeschti B-loc B-loc und O O Bukarest B-loc B-loc geriethen O O sechs O O Fuhrleute O O , O O welche O O ausschließlich O O Champagner O O und O O Groyer O O Käse O O von O O Kronstadt B-loc B-loc nach O O Bukarest B-loc B-loc zu O O verfrachten O O hatten O O , O O in O O eine O O unwegsame O O #¬ O O #wegsame O O Straße O O . O O Die O O Wagen O O blieben O O stecken O O und O O froren O O schließlich O O ein O O , O O so O O daß O O den O O Leuten O O nichts O O Anderes O O übrig O O blieb O O , O O als O O mit O O ihren O O Pferden O O Unterkunft O O in O O einer O O mehrere O O Meilen O O weit O O entfernten O O Station O O zu O O suchen O O . O O Unterdessen O O kam O O ein O O Trupp O O Russen O O daher O O , O O die O O ihre O O Neugierde O O bezüglich O O des O O Inhalts O O der O O Champagnerkörbe O O und O O der O O Käseschachteln O O so O O lange O O befriedigten O O , O O bis O O sie O O ein O O totales O O Plewna O B-loc erlitten O O . O O Sechs O O Mann O O sind O O im O O Schnee O O liegen O O geblieben O O und O O erfroren O O ; O O was O O mit O O den O O Uebrigen O O geschehen O O , O O ist O O unseren O O Gewährsmännern O O #¬ O O #nern O O nicht O O bekannt O O . O O Thatsache O O ist O O es O O jedoch O O , O O daß O O von O O der O O gesammten O O Fracht O O , O O deren O O Werth O O mit O O 8000 O O Napoleond O O ' O O ors O O angegeben O O war O O , O O nichts O O mehr O O vorhanden O O ist O O . O O — O O ( O O Englische O O Bücherproduktion O O . O O ) O O Während O O der O O deutsche O O Büchermarkt O O im B-time B-time Jahr I-time I-time 1877 I-time I-time 16,437 O O Novitäten O O zu O O verzeichnen O O #¬ O O #nen O O hatte O O , O O sind O O im B-time B-time Jahr I-time I-time 1877 I-time I-time im O O englischen O O Buchhandel O O nur O O etwa O O 6000 O O neue O O Werke O O ( O O worunter O O mehr O O als O O 2000 O O neue O O Auflagen O O ) O O und O O aus O O Amerika B-loc B-loc importirte O O Bücher O O erschienen O O . O O Jedenfalls O O ist O O die O O deutsche O O Bücherproduktion O O viel O O zu O O groß O O und O O die O O Verbreitung O O der O O wirklich O O guten O O Bücher O O zum O O Theil O O in O O Folge O O hievon O O zu O O klein O O . O O — O O ( O O Die O O Orden O O der O O Welt O O . O O ) O O Alle O O Diejenigen O O , O O welche O O wie O O Theobald B-pers B-pers Ziegler I-pers I-pers glauben O O , O O daß O O ohne O O den O O Besitz O O eines O O Ordens O O der O O Mensch O O sein O O höchstes O O Ziel O O auf O O Erden O O nicht O O erreichen O O #¬ O O #reichen O O könne O O , O O dürfte O O die O O Nachricht O O interessiren O O , O O daß O O es O O auf O O Erden O O 153 O O verschiedene O O Orden O O gibt O O , O O in O O deren O O Verleihung O O sich O O 51 O O Potentaten O O theilen O O . O O Es O O gibt O O wohl O O keinen O O Sterblichen O O #¬ O O #lichen O O , O O der O O zum O O Tragen O O sämmtlicher O O 153 O O Orden O O — O O von O O den O O zahlreichen O O Klassen O O der O O einzelnen O O derselben O O , O O sowie O O von O O „ O O Eichenlaub O O " O O und O O „ O O Schwertern O O " O O ganz O O abgesehen O O — O O begnadigt O O #¬ O O #digt O O wäre O O ; O O bedecken O O doch O O selbst O O die O O Brust O O des O O deutschen O O Kaisers O O nur O O 88 O O Orden O O . O O — O O ( O O „ O O Gartenlaube B-prod O " O O . O O ) O O Ueber O O die O O Entwicklungsgeschichte O O der O O „ O O Gartenlaube B-prod O " O O bringt O O die O O „ O O Voss B-prod B-prod . I-prod I-prod Ztg B-prod B-prod . I-prod I-prod " O O einige O O interessante O O #¬ O O #sante O O Mittheilungen O O . O O Im B-time B-time Jahre I-time I-time 1863 I-time I-time verlor O O das O O Blatt O O durch O O ein O O Verbot O O in O O Preußen B-loc B-loc 52,000 O O Abonnenten O O . O O Der O O Krieg O O von B-time B-time 1866 I-time I-time brachte O O eine O O zweite O O Katastrophe O O . O O Die O O Preußen O O besetzten O O Leipzig B-loc B-loc , O O der O O General B-pers B-pers v I-pers I-pers . I-pers I-pers Mülbe I-pers I-pers verbot O O ein O O - O O für O O allemal O O das O O Erscheinen O O der O O Zeitschrift O O . O O Redaktion O O , O O Erpedition O O , O O Druckerei O O mußten O O feiern O O . O O Auf O O dem O O Schlachtfelde O O #¬ O O #felde O O zu O O Königgrätz B-loc B-loc aber O O nahm O O auf O O Antrag O O Bismarck B-pers B-pers ' I-pers I-pers s I-pers I-pers der O O König O O von O O Preußen B-loc B-loc die O O Gewaltmaßregel O O des O O alten O O Generals O O #¬ O O #nerals O O zurück O O ; O O wenige O O Monate O O später O O , O O wiederum O O auf O O Antrag O O #¬ O O #trag O O Bismarck B-pers B-pers ' I-pers I-pers s I-pers I-pers , O O fiel O O das O O preußische O O Verbot O O , O O und O O in O O wenigen O O #¬ O O #gen O O Wochen O O hob O O sich O O die O O Auflage O O von O O 142,000 O O auf O O 177,000 O O Exemplare O O , O O kaum O O neun O O Monate O O aber O O nach O O dem O O Verbote O O zählte O O sie O O 225,000 O O Exemplare O O — O O es O O war O O das O O erste O O , O O einzige O O Beispiel O O , O O daß O O eine O O Zeitschrift O O in O O so O O kurzer O O Zeit O O 83,000 O O Abonnenten O O gewonnen O O ! O O Von O O da O O ab O O entwickelte O O sich O O die O O „ O O Gartenlaube B-prod O " O O von O O Jahr O O zu O O Jahr O O in O O regelmäßiger O O Progression O O #¬ O O #gression O O ; O O sie O O hat O O jetzt O O , O O nach O O 25 O O Jahren O O , O O eine O O Auflage O O von O O mehr O O als O O 380,000 O O und O O hofft O O im O O nächsten O O Jahre O O die O O Ziffer O O von O O 400,000 O O Exemplaren O O zu O O erreichen O O . O O Gegenwärtig O O drucken O O 18 O O durch O O Dampf O O betriebene O O Schnellpressen O O die O O riesige O O Auflage O O #¬ O O #lage O O , O O 9 O O Satinirmaschinen O O glätten O O das O O Papier O O , O O wovon O O wöchentlich O O 167 O O Ballen O O verbraucht O O werden O O , O O mehr O O als O O 9 O O Ballen O O allein O O verzehrt O O die O O Makulatur O O . O O Jede O O Nummer O O wird O O viermal O O gesetzt O O , O O trotzdem O O sind O O drei O O Wochen O O Zeit O O zu O O ihrer O O Herstellung O O nöthig O O . O O -DOCSTART- O O O Ausland O O . O O Deutschland B-loc B-loc . O O Einer O O der O B-pers Führer B-pers B-pers der I-pers I-pers preußischen I-pers I-pers #¬ I-pers I-pers #schen I-pers I-pers Hochkonservativen I-pers I-pers , I-pers I-pers Moritz I-pers I-pers von I-pers I-pers Blankenburg I-pers I-pers #¬ I-pers I-pers #burg I-pers I-pers , I-pers I-pers ist O O gestorben O O . O O Er O O war O O 1815 B-time B-time in O O Pommern B-loc B-loc geboren O O und O O schloß O O als O O Knabe O O in O O der O O Erziehungsanstalt B-org O #¬ I-org O #anstalt I-org O zum I-org O Grauen I-org O Kloster I-org B-loc in O O Berlin B-loc B-loc mit O O dem O O gleichaltrigen B-pers B-pers Otto I-pers B-pers v I-pers I-pers . I-pers I-pers Bismarck I-pers I-pers eine O O Freundschaft O O , O O die O O alle O O politischen O O Trennungen O O und O O Wechselfälle O O überdauert O O hat O O Von B-time B-time 1852 I-time I-time — I-time I-time 73 I-time I-time saß O O er O O im O O Abgeordnetenhause O B-org #¬ O I-org #geordnetenhause O I-org , O O von B-time B-time 1867 I-time I-time — I-time I-time 73 I-time I-time auch O O im O O Reichstag B-org B-org #¬ I-org I-org #tag I-org I-org . O O Neben O O Gerlach B-pers B-loc stand O O er O O an O O der O O Spitze O O der O O „ O O kleinen O O aber O O mächtigen O O Partei O O " O O , O O von O O welcher O O die O O reaktionären O O Bestrebungen O O der O O Fünfziger O O Jahre O O geleitet O O #¬ O O #leitet O O wurden O O . O O Von B-time B-time 1858 I-time I-time an I-time O bildete O O er O O mit O O fünfzehn O O #¬ O O #zehn O O andern O O Abgeordneten O O die O O konservative O O Opposition O O #¬ O O #sition O O gegen O O die O O „ O O Neue O B-prod Aera O I-prod " O O . O O In O O der O O Konfliktszeit O O #¬ O O #zeit O O und O O bis O O zum O O Beginne O O des O O Kulturkampfes O O stand O O er O O seinem O O Freunde O B-pers Bismarck B-pers I-pers treu O O als O O Verfechter O O #¬ O O #fechter O O von O O dessen O O Politik O O zur O O Seite O O . O O Den O O Kulturkampf O O #¬ O O #kampf O O mißbilligte O O er O O ; O O weil O O er O O aber O O seine O O Freundschaft O O #¬ O O #schaft O O nicht O O politischen O O Rücksichten O O opfern O O wollte O O , O O trat O O er O O von O O seinen O O parlamentarischen O O Stellungen O O zurück O O ; O O alle O O Versuche O O , O O ihn O O zum O O Anschluß O O an O O die O O Deklarantenbewegung O O zu O O veranlassen O O , O O blieben O O erfolglos O O #¬ O O #folglos O O . O O Die O O demokratische B-prod B-prod Frankfurter I-prod I-prod Zeitung I-prod I-prod rühmt O O ihn O O als O O einen O O wahren O O Edelmann O O . O O Seine O O konservative O O Ausschließlichkeit O O beruhte O O auf O O einer O O festen O O Ueberzeugung O O , O O nicht O O einem O O Mangel O O an O O Humanität O O #¬ O O #manität O O . O O Er O O bekämpfte O O die O O Gleichberechtigung O O der O O Juden O O , O O ohne O O ein O O Judenfeind O O zu O O sein O O — O O einfach O O weil O O er O O den O O Grundsatz O O des O O christlichen O O Staats O O nicht O O wollte O O durchbrechen O O lassen O O . O O Im O O Abgeordnetenhaus O B-org sagte O O Blankenburg B-pers B-pers einmal O O : O O „ O O Ich O O bin O O kein O O Judenhasser O O #¬ O O #hasser O O , O O sondern O O eher O O ein O O Freund O O der O O Juden O O ; O O ich O O will O O gerne O O mit O O einem O O Juden O O die O O Mahlzeit O O , O O sogar O O das O O Bett O O theilen O O , O O aber O O ihnen O O obrigkeitliche O O Stellungen O O #¬ O O #gen O O , O O staatliche O O Aemter O O einzuräumen O O , O O dazu O O kann O O ich O O mich O O nicht O O verstehen O O . O O " O O Frankreich B-loc B-loc . O O Paris B-loc B-loc , O O 5 O O . O O März O O . O O H O O . O O ( O O Orig O O . O O - O O Korresp O O . O O ) O O Gestern O O haben O O Louise B-pers B-pers Michel I-pers I-pers und O O ihre O O Freunde O O im O O Faubourg B-loc B-loc du I-loc I-loc Temple I-loc I-loc eine O O Versammlung O O #¬ O O #sammlung O O abgehalten O O , O O in O O der O O nichts O O Bestehendes O O geschont O O und O O eine O O blutige O O Revolution O O herbeigewünscht O O wurde O O , O O um O O die O O mit O O Füßen O O getretene O O Ordnung O O und O O Gerechtigkeit O O wieder O O herzustellen O O . O O Den O O Vorwand O O zu O O dem O O Meeting O O gab O O das O O Todesurtheil O O ab O O , O O welches O O das O O Kriegsgericht O O in O O Numea B-loc B-loc über O O zwei O O Sträflinge O O , O O die O O Dynamithelden B-pers O Cyvoct I-pers B-loc und O O Gallo B-pers B-loc , O O gefällt O O hat O O . O O Die O O beiden O O Deportirten O O hatten O O einen O O Unteroffizier O O überfallen O O , O O um O O ausreißen O O zu O O können O O , O O und O O nun O O nahm O O man O O in O O Paris B-loc B-loc eine O O Tagesordnung O O an O O , O O in O O der O O sie O O weiß O O wie O O Schnee O O neben O O ihren O O schwarzen O O Tyrannen O O #¬ O O #rannen O O , O O den O O Vollstreckern O O des O O Gesetzes O O , O O stehen O O . O O Aber O O nicht O O nur O O diese O O mußten O O herhalten O O , O O sondern O O auch O O der O O arme B-pers B-pers Joffrin I-pers I-pers , O O den O O seine O O Mitbürger O O von O O Belleville B-loc B-loc nicht O O in O O den O O Gemeinderath O O wählten O O , O O damit O O er O O den O O Bourgeois O B-pers spiele O O und O O im O O Tuchrocke O O einhergehe O O , O O sondern O O #¬ O O #dern O O um O O einen O O Vertreter O O der O O revolutionären O O Interessen O O #¬ O O #teressen O O im O O Stadthause O O zu O O haben O O , O O welcher O O Joffrin B-pers B-pers jetzt O O — O O o O O Schande O O ! O O — O O allen O O anarchistischen O O Lehren O O zum O O Trotz O O als O O Vizepräsident O O im O O Vorstande O O sitzt O O ! O O Es O O war O O das O O erste O O Mal O O , O O daß O O Louise B-pers B-pers Michel I-pers I-pers seit O O dem O O Attentate O O in O O Havre B-loc B-loc öffentlich O O auftrat O O , O O noch O O etwas O O magerer O O , O O aszetischer O O aussehend O O , O O als O O früher O O , O O aber O O mit O O ungebrochener O O Energie O O . O O Einer O O ihrer O O Verehrer O O #¬ O O #ehrer O O ließ O O sich O O beifallen O O , O O mit O O den O O Bourgeois O B-pers im O O Allgemeinen O O auch O O jenen O O Lucas B-pers B-pers zu O O ächten O O , O O der O O auf O O ihr O O theueres O O Haupt O O gezielt O O hatte O O , O O und O O erhielt O O dafür O O scharfe O O Rüge O O , O O da O O der O O Mann O O Achtung O O verdiene O O , O O welcher O O muthig O O nach O O seiner O O Ueberzeugung O O handelt O O , O O und O O er O O durch O O seinen O O Angriff O O der O O Partei O O nützlich O O war O O , O O aber O O allerdings O O noch O O nützlicher O O gewesen O O wäre O O , O O wenn O O er O O sie O O getödtet O O hätte O O . O O Selbstloser O O kann O O man O O unmöglich O O sein O O und O O empfinden O O . O O Vor O O dem O O Auseinandergehen O O #¬ O O #andergehen O O wurden O O Abreden O O für O O Zusammenkünfte O O getroffen O O , O O die O O am O O 18 O O . O O März O O zur O O Gedächtnißfeier O O des O O Kommune O O - O O Aufstandes O O auf O O verschiedenen O O Punkten O O von O O Paris B-loc B-loc stattfinden O O sollen O O , O O und O O die O O „ O O große O O Bürgerin O O #¬ O O #gerin O O " O O versprach O O , O O sich O O überall O O einen O O Augenblick O O zu O O zeigen O O , O O nur O O nicht O O da O O , O O wo O O gesungen O O und O O getanzt O O wird O O , O O weil O O sie O O sich O O in O O der O O Noth O O der O O Zeiten O O zum O O Singen O O nicht O O aufgelegt O O fühle O O und O O niemals O O tanzen O O gelernt O O habe O O . O O Oesterreich B-loc B-loc - I-loc I-loc Ungarn I-loc I-loc . O O Wien B-loc B-loc , O O 5 O O . O O März O O . O O ( O O Orig O O - O O Korr O O . O O ) O O J O O . O O S O O . O O Die O O Neuwahlen O O für O O die O O serbische B-org B-org Skupschtina I-org I-org endigten O O mit O O einem O O glänzenden O O Sieg O O der O O am O O Ruder O O befindlichen O O radikalen O B-org #¬ O I-org #kalen O O Partei O O . O O Die O O Anhänger O O des O O gestürzten B-pers B-pers Ristitsch I-pers I-pers brachten O O es O O nur O O auf O O wenige O O Mandate O O . O O Bei O O dem O O großen O O Interesse O O , O O welches O O Oesterreich B-loc B-loc an O O den O O Vorgängen O O #¬ O O #gängen O O im O O Orient B-loc B-loc und O O insbesondere O O in O O Serbien B-loc B-loc nimmt O O , O O ist O O es O O begreiflich O O , O O daß O O unsere O O politischen O O Kreise O O mit O O Spannung O O den O O Wahlkampf O O in O O Serbien B-loc B-loc verfolgten O O , O O und O O daß O O sie O O Genugthuung O O empfinden O O über O O die O O eklatante O O Niederlage O O des O O Herrn B-pers B-pers Ristitsch I-pers I-pers , O O zumal O O letzterer O O jetzt O O offen O O als O O Parteigänger O O des O O russischen B-prod B-prod #¬ I-prod I-prod #sischen I-prod I-prod Panslavismus I-prod I-prod auftrat O O . O O Aber O O die O O Freude O O über O O seine O O Niederlage O O wird O O gemildert O O durch O O die O O Erwägung O O #¬ O O #wägung O O , O O daß O O es O O die O O Radikalen O O sind O O , O O welche O O als O O Sieger O O hervorgingen O O . O O Es O O ist O O noch O O nicht O O lange O O her O O , O O daß O O die O O radikale O O Partei O O in O O Serbien B-loc B-loc zu O O den O O geschworensten O O #¬ O O #schworensten O O Feinden O O Oesterreichs B-loc B-loc gehörte O O . O O Das O O Programm O O ihrer O O auswärtigen O O Politik O O lautete O O #¬ O O #tete O O kurz O O und O O bündig O O : O O Bosnien B-loc B-loc . O O Weil O O König B-pers B-pers Milan I-pers I-pers sich O O zu O O dieser O O Politik O O nicht O O bekennen O O wollte O O , O O vielmehr O O ein O O freundschaftliches O O Verhältniß O O zu O O der O O benachbarten O O mächtigen O O Monarchie O O unterhielt O O , O O wurden O O die O O Radikalen O O #¬ O O #kalen O O von O O tödtlichem O O Hasse O O gegen O O die O O Person O O des O O Königs O O erfüllt O O , O O und O O vor O O fünf O O Jahren O O versuchten O O sie O O sogar O O auf O O gewaltsame O O Weise O O den O O König O O zu O O stürzen O O und O O eine O O panslavistisch O O gesinnte O O Regierung O O einzusetzen O O #¬ O O #setzen O O . O O Der O O Aufstand O O wurde O O jedoch O O blutig O O unterdrückt O O und O O dessen O O Rädelsführer O O wurden O O theils O O hingerichtet O O , O O theils O O flohen O O sie O O ins O O Ausland O O . O O Seitdem O O haben O O sich O O freilich O O die O O Verhältnisse O O sehr O O geändert O O ; O O die O O Hochverräther O O #¬ O O #verräther O O von O O damals O O sind O O jetzt O O die O O Regierenden O O in O O Belgrad B-loc B-loc und O O als O O solche O O haben O O sie O O natürlich O O viel O O Wasser O O in O O ihren O O schäumenden O O Wein O O gegossen O O . O O Gleichwie O O #¬ O O #wie O O Ristitsch B-pers B-pers im O O vergangenen O O Sommer O O überfließen O O jetzt O O die O O Radikalen O O von O O friedlichen O O und O O freundschaftlichen O O #¬ O O #lichen O O Versicherungen O O für O O Oesterreich B-loc B-loc . O O Allein O O man O O weiß O O hier O O , O O welcher O O Werth O O solchen O O Betheuerungen O O beizumessen O O ist O O . O O Man O O gibt O O sich O O hier O O gar O O keinen O O Illusionen O O hin O O über O O die O O wahren O O Gefühle O O der O O jetzt O O in O O Serbien B-loc B-loc herrschenden O O Partei O O und O O hat O O ein O O wachsames O O #¬ O O #sames O O Auge O O auf O O alle O O Vorgänge O O in O O Belgrad B-loc B-loc . O O -DOCSTART- O O O Die O O Stimme O O des O O jungen O O China B-loc B-loc . O O ( O O Korresp O O . O O ) O O In O O Europa B-loc B-loc hat O O man O O nur O O von O O den O O äußeren O O Umständen O O , O O welche O O den O O Regierungswechsel O O in O O Peking B-loc B-loc herbeiführten O O , O O Kenntnis O O erhalten O O , O O zudem O O eine O O durchaus O O lückenhafte O O Kenntnis O O . O O Ueber O O die O O herrschende O O Stimmung O O und O O die O O politischen O O Anschauungen O O #¬ O O #schauungen O O in O O der O O vom O O Kaiser O O geführten O O Reformpartei O B-org #¬ O I-org #formpartei O I-org aber O O , O O d O O . O O h O O . O O der O O Partei B-org O der I-org O Jungchinesen I-org B-org #¬ I-org I-org #chinesen I-org I-org , O O weiß O O man O O nichts O O näheres O O . O O Der O O Kaiser O O wurde O O gestürzt O O , O O seine O O Mutter O O gelangte O O abermals O O an O O die O O Herrschaft O O und O O damit O O schien O O das O O Reformwerk O O #¬ O O #werk O O auf O O eine O O unbestimmte O O Zukunft O O vertagt O O zu O O sein O O . O O Es O O ist O O daher O O von O O doppeltem O O Interesse O O , O O den O O wesentlichen O O Inhalt O O einer O O politischen O O Denkschrift O O kennen O O zu O O lernen O O , O O welche O O eines O O der O O hervorragendsten O O Mitglieder O O der O O Reformpartei B-org B-org #¬ I-org I-org #partei I-org I-org dem O O Kaiser O O sechs O O Tage O O vor O O dessen O O Sturz O O überreichte O O . O O Das O O Memorandum O O beginnt O O mit O O einem O O Ueberblick O O über O O die O O Geschichte O O der O O Staaten O O , O O die O O durch O O die O O Reformationsarbeit O O ihrer O O genialen O O Herrscher O O an O O einen O O Wendepunkt O O ihrer O O Geschichte O O geleitet O O wurden O O und O O hebt O O hervor O O , O O daß O O solche O O Wendepunkte O O nicht O O ohne O O den O O Beistand O O fremder O O , O O weiter O O vorgeschrittener O O Völker O O herbeigeführt O O werden O O konnten O O . O O Chinas B-loc B-loc sozialer O O und O O politischer O O Pädagoge O O solle O O nun O O Japan B-loc B-loc sein O O , O O und O O nichts O O wäre O O so O O erstrebenswert O O , O O als O O der O O engste O O Anschluß O O der O O beiden O O ostasiatischen O O Mächte O O . O O „ O O Wenn O O Ew B-pers B-pers . I-pers I-pers Majestät B-pers O den I-pers O Marquis I-pers B-pers Ito I-pers I-pers in O O der O O Eigenschaft O O eines O O nächsten O O Ratgebers O O an O O sich O O ziehen O O könnten O O , O O so O O würde O O sich O O das O O von O O Ihnen O O unternommene O O Reformwerk O O bald O O verwirklichen O O #¬ O O #lichen O O und O O das O O internationale O O Verhältnis O O Chinas B-loc B-loc zu O O Japan B-loc B-loc noch O O mehr O O erstarken O O , O O widrigenfalls O O die O O Durchführung O O der O O Reformen O O unmöglich O O erscheint O O " O O — O O weil O O die O O Eifersüchtelei O O der O O Mandarine O O alles O O aufhalten O O würde O O . O O „ O O Dagegen O O hätte O O Graf B-pers B-pers Ito I-pers I-pers , O I-pers der O I-pers verdiente O I-pers Diplomat O I-pers eines O I-pers fremden O O Staates O O , O O eine O O Persönlichkeit O O von O O großem O O Ruf O O , O O die O O von O O dem O O außerordentlichen O O Vertrauen O O Ew O O . O O Majestät O O getragen O O wird O O , O O bei O O der O O Durchführung O O der O O innern O O Reformen O O keine O O Intriguen O O zu O O fürchten O O und O O die O O auswärtigen O O Mächte O O würden O O sich O O bei O O der O O Führung O O ihrer O O Geschäfte O O mit O O China B-loc B-loc zu O O ihm O O ganz O O anders O O verhalten O O . O O Infolge O O dessen O O würden O O sich O O ihre O O geheimen O O Gedanken O O und O O Absichten O O ein O O wenig O O beruhigen O O , O O davon O O aber O O ist O O die O O Verwandlung O O Chinas B-loc B-loc aus O O einem O O armen O O , O O schwachen O O , O O von O O Gefahren O O #¬ O O #fahren O O umgebenen O O Staat O O in O O einen O O reichen O O , O O starken O O und O O gesicherten O O Staat O O abhängig O O . O O Das O O Prinzip O O der O O chinesischen O O Politik O O bestand O O bisher O O in O O der O O Absonderung O O und O O Flucht O O vor O O der O O übrigen O O Welt O O . O O " O O Der O O Verfasser O O zeigt O O , O O daß O O die O O westlichen O O Nationen O O durch O O den O O umgekehrten O O Grundsatz O O mächtig O O geworden O O seien O O und O O daß O O die O O Natur O O selbst O O die O O Völker O O , O O die O O einander O O geographisch O O und O O der O O Abstammung O O nach O O nahe O O stehen O O , O O zu O O Bündnissen O O nötige O O . O O „ O O Die O O Völker O O Europas B-loc B-loc und O O Amerikas B-loc B-loc leben O O auf O O andren O O Kontinenten O O als O O wir O O , O O gehören O O zu O O andern O O Rassen O O , O O unterscheiden O O sich O O von O O uns O O . O O durch O O ihre O O Sprache O O u O O . O O s O O . O O w O O . O O und O O können O O in O O Betracht O O solcher O O natürlichen O O Unterschiede O O keine O O engere O O Verbindung O O mit O O uns O O eingehen O O . O O Ganz O O anders O O ist O O es O O mit O O Japan B-loc B-loc " O O , O O was O O durch O O eine O O Betrachtung O O #¬ O O #trachtung O O der O O geographischen O O , O O der O O stammverwandtschaftlichen O O #¬ O O #wandtschaftlichen O O und O O schließlich O O der O O politischen O O Verhältnisse O O erläutert O O wird O O . O O Es O O sei O O klar O O , O O daß O O Japan B-loc B-loc und O O England B-loc B-loc einander O O suchten O O und O O daß O O sie O O mit O O Rußland B-loc B-loc in O O Ostasien B-loc B-loc zusammenstoßen O O #¬ O O #stoßen O O müßten O O . O O „ O O Wer O O auch O O Sieger O O in O O diesem O O Kampfe O O bleibt O O , O O so O O wird O O er O O doch O O das O O Kräfteverhältnis O O #¬ O O #verhältnis O O der O O Reiche O O der O O westlichen O O Halbkugel O O unzweifelhaft O O sehr O O wesentlich O O verschieben O O . O O England B-loc B-loc #¬ I-loc I-loc #land I-loc I-loc nähert O O sich O O Japan B-loc B-loc nur O O wegen O O Rußlands B-loc B-loc , O O welches O O uns O O stammesfremd O O ist O O und O O fremd O O unseren O O Gefühlen O O . O O Wie O O aber O O , O O wenn O O Japan B-loc B-loc unglücklicherweise O O #¬ O O #glücklicherweise O O ein O O Bündnis O O mit O O Rußland B-loc B-loc einginge O O #¬ O O #ginge O O ? O O Dann O O dürfte O O Japan B-loc B-loc allein O O sich O O zu O O Grunde O O richten O O ! O O Darum O O giebt O O es O O für O O Japan B-loc B-loc keinen O O näheren O O Genossen O O als O O China B-loc B-loc . O O Wenn O O das O O ausgedehnte O O #¬ O O #gedehnte O O , O O dichtbevölkerte O O und O O an O O natürlichen O O Hilfsquellen O O mächtige O O China B-loc B-loc thatsächlich O O zum O O Abschlusse O O eines O O Bündnisses O O mit O O Japan B-loc B-loc gelangt O O , O O wenn O O es O O sich O O von O O ihm O O neue O O Methoden O O der O O Erziehung O O #¬ O O #ziehung O O seiner O O fähigen O O Leute O O aneignet O O , O O wenn O O die O O beiden O O Staaten O O ihr O O Wissen O O und O O Können O O austauschen O O und O O einander O O unterstützen O O , O O so O O wäre O O es O O nicht O O schwer O O , O O Rußland B-loc B-loc zurückzuhalten O O #¬ O O #halten O O , O O einen O O dauernden O O allgemeinen O O Frieden O O zu O O befestigen O O und O O die O O Erbschaft O O , O O welche O O Ew O O . O O Majestät O O Vorfahren O O hinterlassen O O haben O O , O O auf O O unerschütterliche O O #¬ O O #erschütterliche O O Grundlagen O O zu O O stellen O O . O O Ein O O so O O enges O O Bündnis O O mit O O Japan B-loc B-loc ist O O aber O O durchaus O O nötig O O in O O Rücksicht O O auf O O die O O gewaltigen O O Pläne O O Rußlands B-loc B-loc im O O asiatischen O B-loc Osten O I-loc , O O denen O O nur O O ein O O mächtiges O O China B-loc B-loc widerstehen O O kann O O , O O welches O O aber O O nur O O unter O O Japans B-loc B-loc Beistand O O zu O O solcher O O Macht O O gelangen O O kann O O . O O Was O O England B-loc B-loc betrifft O O , O O welches O O um O O die O O Erhaltung O O der O O Ruhe O O und O O die O O Fortdauer O O seines O O Wohlstandes O O besorgt O O ist O O , O O so O O werden O O seine O O Ansprüche O O durch O O die O O Politik O O Rußlands B-loc B-loc hervorgerufen O O #¬ O O #gerufen O O . O O In O O Wirklichkeit O O verfolgt O O , O O es O O keine O O anderen O O als O O kommerzielle O O Interessen O O . O O Wenn O O das O O chinesisch O O - O O japanesische O O Bündnis O O zu O O stande O O kommt O O , O O wird O O sich O O Rußland B-loc B-loc ernstlich O O damit O O beschäftigen O O , O O daß O O der O O Kongreß O O für O O den O O Weltfrieden O O ins O O Leben O O tritt O O und O O alsdann O O wird O O es O O dauernd O O in O O friedlichen O O Beziehungen O O zu O O den O O auswärtigen O O Staaten O O stehen O O . O O Das O O ist O O nicht O O nur O O für O O China B-loc B-loc und O O Japan B-loc B-loc wünschenswert O O , O O sondern O O es O O muß O O der O O Gegenstand O O warmer O O Wünsche O O der O O ganzen O O Welt O O sein O O . O O " O O Die O O Denkschrift O O , O O welche O O hiermit O O schließt O O , O O ist O O dann O O dem O O Kaiser O O am O O 15 O O . O O Sept O O . O O überreicht O O und O O auch O O in O O der O O fortschrittlichen O B-prod chinesischen O I-prod Zeitung O I-prod „ O I-prod Ho B-prod I-prod - I-prod I-prod Wen I-prod I-prod - I-prod I-prod Bao I-prod I-prod " O O veröffentlicht O O worden O O . O O -DOCSTART- O O O Die O O Zürcher B-org B-org Handelskammer I-org I-org und O O der O O Entwurf O O des O O Bundesrates B-org B-org betr O O . O O die O O Krauken O O - O O und O O Anfallversicherung O O . O O F O O . O O Eine O O sehr O O interessante O O Verhandlung O O über O O die O O stranken O O - O O und O O Unfallversicherung O O fand O O in O O der O O Statistisch O O #¬ O O #tistisch O O - O O volkswirtschaftlichen O O Gesellschaft O O #¬ O O #schaft O O des O O Kantons B-loc B-loc Zürich I-loc I-loc am O O 17 O O . O O ds O O . O O auf O O der O O Schmidstube B-loc O statt O O . O O Oberst B-pers B-pers Richard I-pers I-pers , I-pers I-pers Sekretär I-pers I-pers der I-pers I-pers Zürcher I-pers I-pers Handelskammer I-pers I-pers , I-pers I-pers erlänterte O O in O O einstündigem O O Vortrag O O die O O Stellungnahme O O der O O Zürcher B-org B-org Handelskammer I-org I-org zu O O dem O O Entwurf O O vom B-time B-time Dezember I-time I-time 1906 I-time I-time . O O Die O O Zürcher B-org O Handelskammer I-org O hat O O die O O Vorlage O O gründlich O O geprüft O O . O O Eine O O Kommission O O , O O bestehend O O aus O O den O O HH B-pers B-pers . I-pers I-pers Dr B-pers B-pers . I-pers I-pers Stoll I-pers I-pers , O O Ulrico B-pers B-pers Vollenweider I-pers I-pers , O O Schindler B-pers B-pers - I-pers I-pers Huber I-pers I-pers , O O Müller B-pers B-pers - I-pers I-pers Jelmoli I-pers I-pers , O O Richard B-pers B-pers #¬ I-pers I-pers #chard I-pers I-pers , I-pers O Dr B-pers B-pers . I-pers I-pers Schärtlin I-pers I-pers , O O Dr B-pers B-pers . I-pers I-pers Häberlin I-pers I-pers , O O Dr B-pers B-pers . I-pers I-pers G I-pers I-pers . I-pers I-pers Bär I-pers I-pers , O O die O O für O O allseitige O O Sachkenntnis O O bürgt O O , O O arbeitete O O den O O Entwurf O O in O O fünfzehn O O Sitzungen O O durch O O . O O Die O O Kritik O O der O O Zürcher B-org B-org Handelskammer I-org I-org , O O eine O O stattliche O O Broschüre O O von O O 112 O O Seiten O O , O O wird O O heute O O in O O die O O Hand O O der O O Interessenten O O gelangt O O sein O O und O O durch O O manche O O ihrer O O Feststellungen O O und O O Anträge O O zweifellos O O nicht O O nur O O den O O Gang O O der O O parlamentarischen O O Behandlung O O der O O Vorlage O O beeinflussen O O , O O sondern O O direkt O O Sensation O O machen O O . O O Oberst B-pers B-pers Richard I-pers I-pers hat O O seinen O O Vortrag O O in O O der O O Schmisstube O O für O O Wissende O O gehalten O O und O O nur O O die O O springenden O O Punkte O O berührt O O . O O Der O O Berichterstatter O O muß O O sich O O hinwieder O O auf O O eine O O Skizzierung O O des O O Vortrages O O beschränken O O #¬ O O #schränken O O , O O welche O O zum O O Studium O O des O O Gutachtens O O anregen O O #¬ O O #regen O O soll O O . O O Die O O Krankenversicherung O O im O O heutigen O O Entwurf O O #¬ O O #wurf O O stellt O O nicht O O mehr O O auf O O das O O Obligatorium O O ab O O , O O sondern O O auf O O bloße O O Förderung O O der O O Versicherung O O gegen O O Krankheit O O . O O Man O O glaubt O O , O O das O O Obligatorium O O habe O O dem O O ersten O O Entwurf O O #¬ O O #wurf O O zur O O Niederlage O O verholfen O O . O O Die O O Zürcher B-org B-org Handelskammer I-org I-org #¬ I-org I-org #kammer I-org I-org bedauert O O diese O O Rückwärtsbewegung O O , O O weil O O zu O O befürchten O O #¬ O O #fürchten O O ist O O , O O daß O O so O O die O O Bedürftigsten O O nicht O O an O O die O O Versicherung O O #¬ O O #sicherung O O herankommen O O . O O Der O O Bundesrat B-org B-org sagt O O , O O daß O O mit O O seinem O O System O O anderwärts O O immerhin O O 17 O O — O O 18 O O Prozent O O der O O Bevölkerung O O herängezogen O O worden O O seien O O . O O Aber O O das O O kann O O uns O O nicht O O genügen O O ; O O schon O O 1903 B-time B-time waren O O bei O O uns O O freiwillig O O 13½ O O Prozent O O versichert O O . O O Es O O sind O O allerdings O O die O O Kantone O O ermächtigt O O , O O für O O ihr O O Gebiet O O das O O Obligatorium O O #¬ O O #torium O O einzuführen O O ; O O aber O O dieser O O Ermächtigung O O bedürfen O O sie O O eigentlich O O gar O O nicht O O , O O sie O O besaßen O O sie O O längst O O aus O O eigener O O Hoheit O O . O O Wünschbar O O wäre O O es O O aber O O nicht O O , O O daß O O die O O Versicherung O O #¬ O O #sicherung O O im O O einen O O Kanton O O obligatorisch O O , O O im O O andern O O freiwillig O O wäre O O , O O weil O O daraus O O eine O O ungleiche O O wirtschaftliche O O #¬ O O #liche O O Belastung O O resultieren O O würde O O . O O Daß O O die O O staatliche O O Unterstützung O O an O O Aufsicht O O und O O Bedingungen O O geknüpft O O ist O O , O O muß O O begrüßt O O werden O O . O O Die O O Zürcher B-org O Handelskammer I-org O fand O O aber O O , O O es O O sollten O O noch O O bessere O O Garantien O O gegen O O Ueberversicherung O O z O O . O O B O O . O O geschaffen O O #¬ O O #schaffen O O werden O O . O O Als O O einzige O O Form O O der O O Krankenfürsorge O O , O O die O O nicht O O mißbräuchlich O O zu O O einem O O Geschäft O O des O O Versicherten O O #¬ O O #sicherten O O gemacht O O werden O O kann O O , O O anerkennt O O sie O O die O O Krankenpflegeversicherung O O #¬ O O #pflegeversicherung O O in O O natura O O und O O da O O möchte O O sie O O lieber O O weiter O O gehen O O als O O der O O Entwurf O O . O O Sie O O steht O O grundsätzlich O O auf O O dem O O Boden O O der O O obligatorischen O O allgemeinen O O Krankenpflegeversicherung O O #¬ O O #pflegeversicherung O O ; O O namentlich O O möchte O O sie O O die O O Kinderversicherung O O #¬ O O #sicherung O O gefördert O O wissen O O . O O Sie O O schlägt O O deshalb O O vor O O , O O den O O Bundesbeitrag O O auf O O 1½ O O Rp O O . O O zu O O erhöhen O O bei O O Krankenkassen O O #¬ O O #kassen O O , O O die O O außer O O der O O Krankenpflege O O noch O O mindestens O O 1 O O Fr O O . O O Krankengeld O O gewähren O O oder O O in O O der O O Krankenpflege O O Leistungen O O aufweisen O O , O O die O O qualitativ O O oder O O zeitlich O O erheblich O O #¬ O O #lich O O über O O das O O gesetzliche O O Minimum O O hinausgehen O O , O O und O O für O O jedes O O Kind O O unter O O 16 O O Jahren O O einen O O Beitrag O O von O O 1½e O O bis O O 2 O O Rp O O . O O auszurichten O O . O O Die O O Kinderversicherung O O dürfte O O sich O O allerdings O O auf O O die O O Krankenpflege O O beschränken O O . O O Die O O Kinderversicherung O O #¬ O O #versicherung O O hat O O bei O O den O O bisherigen O O freien O O Krankenkassen O O nicht O O recht O O aufzukommen O O vermocht O O ; O O nach O O obigem O O Vorschlag O O #¬ O O #schlag O O wäre O O es O O den O O Kassen O O möglich O O , O O für O O sie O O nur O O ganz O O minime O O Prämien O O zu O O verlangen O O . O O Die O O Schweizerische B-org B-org Gemeinnützige I-org I-org #¬ I-org I-org #meinnützige I-org I-org Gesellschaft I-org I-org postuliert O O bekanntlich O O auch O O die O O Einbeziehung O O der O O Kinderversicherung O O . O O Natürlich O O würde O O diese O O Erweiterung O O eine O O stärkere O O Belastung O O des O O Bundes B-org O bedenten O O #¬ O O #denten O O , O O 100,000 O O Kinder O O würden O O ihn O O etwa O O 730,000 O O Fr O O . O O kesten O O . O O Statt O O mit O O 600,000 O O Versicherten O O und O O 3,25 O O Millionen O O #¬ O O #lionen O O Bundesbeuras O O mißte O O matt O O mit O O 800,000 O O Versicherten O O und O O 5 O O - O O Millionen O O Bundesbeitrag O O bechnen O O . O O Kommt O O der O O Entwurf O O des O O Bundesrates B-org B-org für O O die O O Krankenversicherung O O #¬ O O #versicherung O O vor O O der O O Zürcher B-org B-org Handelskammer I-org I-org verhältnismäßig O O #¬ O O #mäßig O O gut O O weg O O , O O so O O ist O O ihre O O Kritik O O eine O O fast O O vernichtende O O gegenüber O O der O O vorgeschlagenen O O Unfallversicherung O O #¬ O O #rung O O . O O Der O O Entwurf O O setzt O O richtigerweise O O au O O Stelle O O der O O bisherigen O O bedingten O O Haftpflicht O O die O O absolute O O Verbindlichkeit O O der O O Arbeitgeber O O . O O Auch O O das O O Ausmaß O O der O O Entschädigungen O O auf O O 60 O O Prozent O O resp O O . O O 70 O O Prozent O O , O O da O O der O O Sonntag O O auch O O bezahlt O O wird O O , O O erscheint O O zweckdienlich O O . O O Dagegen O O kann O O sich O O die O O Industrie O O nicht O O mit O O einer O O Monopolanstalt O O als O O Trägerin O O #¬ O O #gerin O O der O O Unfallversicherung O O befreunden O O . O O Man O O scheint O O zu O O dieser O O Lösung O O gelangt O O zu O O sein O O in O O der O O Annahme O O , O O private O O Versicherungsgesellschaften O O würden O O die O O großen O O Risiken O O ablehnen O O und O O man O O argumentiert O O mit O O den O O Erfahrungen O O #¬ O O #fahrungen O O anderer O O Länder O O . O O Aber O O Deutschland B-loc B-loc hat O O seine O O Versicherung O O auf O O eine O O ganz O O andere O O Basis O O gestellt O O , O O als O O wir O O sie O O wollen O O und O O die O O sieben O O österreichischen O O Monopolanstalten O O #¬ O O #ten O O haben O O vollständig O O Fiasko O O gemacht O O . O O Die O O Anstalt O O für O O Niederösterreich B-loc B-loc in O O Wien B-loc B-loc arbeitete O O von O O Anfang O O an O O mit O O Defiziten O O , O O die O O trotz O O mehrmaliger O O Erhöhung O O der O O Prämien O O bis B-time B-time Ende I-time I-time 1906 I-time I-time auf O O 25,550,000 O O Kronen O O aufliefen O O . O O Die O O Anstalt O O für O O Böhmen B-loc O wirtschaftete O O noch O O schlimmer O O , O O bis O O zu O O einem O O Defizit O O von O O über O O 34 O O Millionen O O Kronen O O . O O Alle O O sieben O O Anstalten O O Oesterreichs B-loc B-loc weisen O O zusammen O O ein O O Defizit O O #¬ O O #fizit O O von O O 68 O O Millionen O O Kronen O O auf O O , O O und O O man O O wurstelt O O weiter O O , O O ohne O O zu O O wissen O O , O O wie O O zu O O helfen O O wäre O O . O O Aehnliche O O Erfahrungen O O machten O O Luxemburg B-loc B-loc und O O Holland B-loc B-loc , O O welch O O letzteres O O in O O vier O O Jahren O O schon O O einen O O Ausfall O O von O O 10 O O Millionen O O hatte O O , O O so O O daß O O der O O Staat O O in O O den O O Riß O O treten O O mußte O O . O O Die O O Schweiz B-loc B-loc würde O O mit O O einer O O Monopolanstalt O O dieselben O O Erfahrungen O O machen O O . O O Wer O O die O O Defizite O O zu O O begleichen O O #¬ O O #gleichen O O hätte O O , O O darüber O O ist O O nirgends O O etwas O O bestimmt O O , O O wahrscheinlich O O aber O O auch O O der O O Staat O O . O O Die O O Folge O O würde O O sein O O , O O daß O O er O O für O O lange O O Zeit O O hinaus O O in O O sozialer O O Fürsorge O O lahmgelegt O O wäre O O . O O Man O O wirft O O den O O privaten O O Anstalten O O teure O O Verwaltung O O vor O O ; O O mit O O Unrecht O O , O O in O O der O O Schweiz B-loc B-loc kostet O O sie O O 17,7 O O Prozent O O der O O Nettoprämie O O ( O O 5 O O Prozent O O für O O Steuern O O inbegriffen O O ) O O . O O Die O O Konkurrenz O O drückt O O die O O Prämien O O #¬ O O #mien O O herunter O O , O O die O O Arbeiterversicherung O O ist O O für O O die O O Gesellschaften O O #¬ O O #sellschaften O O kein O O gutes O O Geschäft O O , O O die O O Monopolanstalt O O könnte O O keine O O billigern O O Prämien O O gewähren O O . O O Die O O Zürcher B-org O Handelskammer I-org O gelaugt O O so O O in O O Anlehnung O O an O O die O O französische O O und O O belgische O O Praxis O O zu O O dem O O Antrag O O : O O 1 O O . O O Die O O Versicherung O O bei O O einer O O Anstalt O O ( O O Staats O O - O O oder O O konzessionierter O O Privatanstalt O O ) O O wird O O für O O die O O gegenwärtig O O der O O Haftpflicht O O unterstellten O O Arbeiter O O obligatorisch O O erklärt O O . O O Die O O Selbstversicherung O O durch O O den O O Arbeitgeber O O hat O O wegzufallen O O . O O 2 O O . O O Die O O Staatsaustalt O O und O O die O O konzessionierten O O #¬ O O #sionierten O O Privatanstalten O O werden O O verpflichtet O O , O O allen O O unter O O das O O Gesetz O O fallenden O O Betrieben O O Versicherung O O zu O O gewähren O O und O O zwar O O da O O gemeinschaftlich O O , O O wo O O eine O O einzelne O O Anstalt O O die O O Deckung O O allein O O nicht O O sollte O O übernehmen O O wollen O O . O O 3 O O . O O Der O O steuerfreien O O Staatsanstalt O O werden O O zum O O voraus O O alle O O Staatsbetriebe O O zugewiesen O O . O O 4 O O . O O Neben O O der O O für O O Zulassung O O zum O O Geschäftsbetrieb O O zu O O erlegenden O O Kantion O O müssen O O die O O konzessionierten O O Privatversicherungsgesellschaften O O , O O die O O Rentenreserven O O beim O O Staat O O deponieren O O . O O Der O O Bundesrat B-org B-org will O O auch O O die O O Bureauangestellten O O und O O die O O höhern O O technischen O O Beamten O O der O O Betriebe O O in O O die O O Versicherung O O einbesiehen O O . O O Die O O Handelskammer O O findet O O das O O nicht O O für O O angezeigt O O ; O O jedenfalls O O sollten O O bloß O O die O O Techniker O O mitgenommen O O werden O O und O O bloß O O bis O O zu O O einer O O Besoldung O O bis O O 5000 O O Fr O O . O O Ob O O die O O Greuze O O bei O O 5 O O Arbeitern O O eines O O Betriebes O O zu O O ziehen O O sei O O , O O das O O hängt O O mit O O der O O künftigen O O #¬ O O #gen O O Gestaltung O O des O O Fabrikgesetzes O O zusammen O O . O O Die O O Anmeldung O O #¬ O O #meldung O O eines O O Todesfalles O O soll O O binnen O O 24 O O Stunden O O erfolgen O O , O O für O O andere O O Unfälle O O binnen O O 4 O O Tagen O O . O O Die O O privaten O O Gesellschaften O O geben O O acht O O Tage O O Zeit O O . O O Als O O Agenten O O und O O Rückversicherer O O der O O Unfallversicherung O O sind O O die O O Krankenkassen O O nicht O O sehr O O geeignet O O . O O Die O O Interessen O O schneiden O O sich O O da O O zum O O Teil O O und O O die O O Kompetenzen O O sind O O nicht O O klar O O ausgeschieden O O . O O Die O O Handelskammer O O möchte O O mit O O der O O Rente O O nicht O O über O O 60 O O Prozent O O des O O Jahresverdienstes O O #¬ O O #dienstes O O hinausgehen O O ; O O nach O O der O O Spruchpraxis O O des O O Bundesgerichts O O #¬ O O #desgerichts O O geht O O sie O O jetzt O O durchschnittlich O O nur O O auf O O 43 O O Prozent O O . O O Dagegen O O sollte O O der O O Rentenauskauf O O erleichtert O O werden O O . O O Deutschland B-loc B-loc kannte O O diesen O O erst O O gar O O nicht O O , O O ist O O aber O O in O O der O O Folge O O dazu O O gelangt O O . O O Mit O O einer O O Kapitalauszahlung O O #¬ O O #auszahlung O O ermöglicht O O man O O es O O dem O O Verunfallten O O öfter O O , O O sich O O wieder O O regelmäßiger O O Arbeit O O hinzugeben O O . O O Wer O O eine O O 50prozeutige O O Rente O O bezieht O O , O O will O O manchmal O O gar O O nicht O O mehr O O arbeiten O O und O O wer O O eine O O geringere O O Rente O O hat O O , O O bekommt O O nicht O O leicht O O Arbeit O O . O O Daß O O der O O Jahresverdienst O O o O O berechnet O O werden O O soll O O , O O indem O O man O O den O O Tagesverdienst O O einfach O O mit O O 300 O O multipliziert O O , O O ist O O der O O Handelskammer O O unverständlich O O . O O Wie O O wird O O man O O so O O den O O Saisongewerben O O gerecht O O ? O O Frankreich B-loc B-loc half O O sich O O da O O auch O O praktischer O O , O O indem O O es O O zwischen O O vorübergehender O O und O O dauernder O O Erwerbsunfähigkeit O O #¬ O O #unfähigkeit O O unterscheidet O O , O O für O O erstere O O auf O O den O O unmittelbar O O #¬ O O #bar O O voraufgehenden O O Tagesverdienst O O , O O für O O letztere O O auf O O den O O tatsächlichen O O Jahresverdienst O O abstellt O O . O O Ganz O O eigentümlich O O #¬ O O #tümlich O O ist O O im O O Entwurf O O die O O Prämienberechnung O O konstruiert O O #¬ O O #struiert O O . O O Sie O O basiert O O auf O O der O O Annahme O O , O O daß O O der O O Arbeitgeber O O #¬ O O #beitgeber O O mit O O der O O Unfallaustalt O O wege O O ; O O jedes O O einzelnen O O Arbeiters O O in O O Kontalt O O zu O O stehen O O habe O O , O O und O O daß O O für O O jeden O O Arbeiter O O und O O für O O jeden O O Werktag O O eine O O Prämie O O zu O O berechnen O O und O O einzutragen O O sei O O , O O weil O O der O O Bundesbeitrag O O sich O O ja O O nach O O der O O Lohnhöhe O O ändert O O . O O Die O O Arbeit O O wäre O O dann O O am O O Ende O O des O O Jahres O O auf O O Grund O O des O O Gesamtbetrages O O #¬ O O #betrages O O des O O Tagesverdienstes O O noch O O einmal O O zu O O machen O O , O O zur O O Beratung O O der O O Restprämie O O . O O Ob O O man O O sich O O eine O O Vorstellung O O #¬ O O #stellung O O gemacht O O hat O O von O O dieser O O ungeheuerlichen O O und O O gänzlich O O nutzlosen O O Arbeitsverschwendung O O ? O O Größere O O Beteiebs O O #¬ O O #teiebs O O müßten O O dafür O O eigene O O Bureaus O O auftun O O . O O Eine O O Fabrik O O mit O O 3000 O O Arbeitern O O hätte O O eim O O Mittion O O Rechnungen O O #¬ O O #nungen O O im O O Jahr O O zu O O bewältigen O O , O O die O O Zentralaustalt O O müßte O O 500,000 O O Folioseiten O O eröffnen O O und O O im O O Jahr O O etwa O O 300 O O Millionen O O Rechnungen O O liquidieren O O . O O Dazu O O käme O O dann O O noch O O die O O Kontrolle O O . O O Ohne O O die O O Buchhaltung O O bedürfte O O man O O für O O diese O O Rechnerei O O mindestens O O 2000 O O Beamte O O . O O Eine O O solche O O Verwaltung O O würde O O doppelt O O so O O viel O O kosten O O als O O der O O vorgesehene O O Bundesbeitrag O O beträgt O O . O O Es O O ist O O also O O ganz O O ausgeschlossen O O , O O daß O O man O O sich O O so O O behelfen O O #¬ O O #helfen O O könnte O O . O O Die O O Privatgesellschaften O O , O O die O O das O O Geschäft O O #¬ O O #schäft O O doch O O auch O O verstehen O O , O O lassen O O sich O O alle O O Jahre O O einmal O O #¬ O O #mal O O das O O Lohnbuch O O gehen O O . O O Der O O Staat O O könnte O O dasselbe O O vielleicht O O viermal O O im O O Jahre O O verlangen O O und O O dann O O hätte O O er O O es O O bloß O O mit O O ein O O paar O O tausend O O Kollektivversicherungen O O #¬ O O #gen O O zu O O tun O O . O O Natürlich O O ist O O die O O Voraussetzung O O , O O daß O O die O O Lohnlisten O O von O O den O O Betrieben O O richtig O O geführt O O werden O O . O O Auch O O die O O Berechnung O O des O O Bundesbeitrages O O ist O O eine O O sehr O O umständliche O O . O O Er O O soll O O offenbar O O das O O Aequivalent O O sein O O für O O die O O Einbeziehung O O der O O außerberuflichen O O Unfälle O O . O O Aber O O was O O diese O O kosten O O , O O ist O O nicht O O einmal O O angedeutet O O . O O Die O O Vorlage O O stellt O O als O O Bundesbeitrag O O an O O die O O Prämien O O eine O O Summe O O von O O 2,7 O O Millionen O O ein O O . O O Die O O Zürcher B-org O Handelskammer I-org O rechnet O O 5,4 O O Millionen O O heraus O O oder O O eine O O Totalbelastung O O des O O Bundes B-org O mit O O jährlich O O 7 O O Mill O O . O O statt O O der O O vom O O Bundesrat B-org B-org vorgesehenen O O 3,650,000 O O Fr O O . O O Und O O unsere O O Handelskammer O O versteht O O nicht O O , O O weshalb O O der O O Bund B-org O diese O O Last O O und O O dazu O O noch O O die O O jährlich O O drohenden O O Defizite O O auf O O sich O O nehmen O O soll O O , O O wenn O O doch O O die O O Arbeitgeber O O #¬ O O #geber O O bereit O O wären O O , O O die O O Versicherungspflicht O O an O O Stelle O O der O O Haftpflicht O O ganz O O auf O O sich O O zu O O nehmen O O . O O Sie O O kommt O O zu O O den O O Anträgen O O : O O keine O O Monopolanstalt O O , O O Kollektivversicherung O O #¬ O O #sicherung O O für O O die O O beruflichen O O Unfälle O O zu O O Lasten O O der O O Arbeitgeber O O unter O O Verzichtleistung O O auf O O die O O Beiträge O O der O O Arbeiter O O , O O Fallenlassen O O der O O Versicherung O O für O O außerordentliche O O #¬ O O #ordentliche O O Unfälle O O unter O O Verzichtleistung O O auf O O die O O Bundesbeiträge O O . O O Damit O O wäre O O auch O O auf O O die O O freiwillige O O Unfallversicherung O O verzichtet O O . O O Man O O soll O O Ausnahmegesetze O O nicht O O verallgemeinern O O . O O Gegen O O außerberufliche O O Unfälle O O stände O O es O O den O O Arbeitern O O frei O O , O O sich O O selber O O zu O O versichern O O mit O O dem O O Gelde O O , O O das O O man O O ihnen O O im O O Entwurf O O für O O die O O Versicherung O O abnehmen O O will O O . O O Die O O so O O freiwerdenden O O 6 O O — O O 7 O O Millionen O O Franken O O Bundesgelder O O #¬ O O #desgelder O O — O O meint O O die O O Handelskammer O O — O O könnten O O Verwendung O O #¬ O O #wendung O O finden O O für O O den O O weiteren O O Ausbau O O der O O Krankenversicherung O O #¬ O O #versicherung O O , O O an O O die O O später O O die O O Invaliditätsversicherung O O , O O die O O Altersversicherung O O und O O eventnell O O eine O O Todesversicherung O O #¬ O O #rung O O anzuschließen O O wäre O O . O O Etwa O O 12 O O Millionen O O im O O Jahre O O dürfte O O der O O Bund B-org B-org dafür O O mit O O der O O Zeit O O schon O O in O O sein O O Budget O O #¬ O O #get O O einstellen O O . O O So O O ungefähr O O die O O Skizze O O des O O Vortragenden O O . O O Die O O Zürcher B-org B-org #¬ I-org I-org #cher I-org O Handelskammer I-org O , O O schließt O O er O O , O O hat O O das O O Problem O O nicht O O engherzig O O angepackt O O ; O O sie O O verlangt O O eine O O Krankenversicherung O O #¬ O O #rung O O auf O O breitester O O Grundlage O O und O O will O O die O O nach O O dem O O Entwurf O O unmögliche O O Organisation O O der O O Unfallversicherung O O auf O O einen O O praktischen O O Boden O O stellen O O . O O Der O O Eindruck O O des O O Vortrages O O auf O O die O O zahlreiche O O Versammlung O O #¬ O O #sammlung O O war O O angenscheinlich O O ein O O tiefer O O , O O fast O O verblüffender O O #¬ O O #fender O O , O O und O O auch O O die O O Gegner O O wurden O O in O O der O O Diskussion O O der O O interessanten O O Arbeit O O gerecht O O . O O Daß O O die O O Unfallversicherung O O #¬ O O #rung O O auf O O kollektive O O Grundlage O O gestellt O O werden O O müsse O O , O O darüber O O wenigstens O O waren O O alle O O einig O O geworden O O . O O Natürlich O O #¬ O O #lich O O ließ O O sich O O die O O Diskussion O O der O O überraschenden O O Anträge O O der O O Handelskammer O O , O O deren O O Konseqnenzen O O nicht O O im O O Augenblick O O abzuschätzen O O sind O O , O O schwer O O an O O . O O Stadtrat B-pers B-pers Dr I-pers I-pers . I-pers I-pers Klöti I-pers I-pers eröffnete O O den O O Reigen O O , O O indem O O er O O nach O O den O O Gründen O O #¬ O O #den O O der O O Defizite O O in O O Oesterreich B-loc B-loc rc O O . O O fragte O O . O O Er O O wollte O O zwar O O nicht O O von O O vornherein O O glauben O O , O O daß O O auch O O die O O Schweiz B-loc B-loc so O O schlecht O O wirtschaften O O würde O O . O O Dann O O erklärte O O er O O auch O O , O O daß O O die O O Arbeiter O O eine O O höhere O O als O O sechzigprozentige O O #¬ O O #tige O O Entschädigung O O resp O O . O O Rente O O wünschen O O , O O schon O O mehr O O fünfundsiebzig O O - O O bis O O achtzigprozentige O O . O O Arbeitersekretär B-pers B-pers Greulich I-pers I-pers gab O O die O O Erklärung O O ab O O , O O daß O O die O O Arbeiter O O als O O conditio O O sine O O qua O O non O O die O O Mitbeteiligung O O an O O der O O Versicherungsverwaltung O O verlangen O O . O O Den O O eventuellen O O Erlaß O O eines O O Beitrages O O an O O die O O Prämien O O würden O O die O O Arbeitgeber O O #¬ O O #beitgeber O O schon O O am O O Lohne O O einbringen O O . O O Die O O Privatgesellschaften O O #¬ O O #gesellschaften O O hätten O O mit O O den O O Jahren O O die O O Prämien O O weentlich O O #¬ O O #entlich O O erhöht O O , O O also O O müsse O O eine O O Monopolanstalt O O sein O O . O O Etwas O O Mißtrauen O O gegen O O die O O Vorschläge O O der O O Handelskammer O O #¬ O O #kammer O O können O O die O O Arbeiter O O überhaupt O O nicht O O unterdrücken O O #¬ O O #drücken O O . O O Nationalrat B-pers B-pers A I-pers I-pers . I-pers I-pers Frey I-pers I-pers orientierte O O über O O den O O Stand O O der O O parlamentarischen O O Beratung O O . O O Die O O Kommission O O des O O Nationalrates B-org B-org , O O der O O für O O das O O Geschäft O O die O O Priorität O O hat O O , O O sprach O O sich O O einstimmig O O für O O eine O O Monopolanstalt O O aus O O gerade O O aus O O Rücksicht O O auf O O die O O allseitige O O Kontrolle O O , O O die O O Greulich B-pers O angetönt O O hat O O ; O O private O O Gesellschaften O O würden O O sich O O natürlich O O ein O O Mitregieren O O der O O Arbeiterschaft O O nicht O O gefallen O O lassen O O wollen O O . O O Sie O O entschied O O sich O O auch O O für O O Einbezug O O #¬ O O #bezug O O der O O außerberuflichen O O Unfälle O O , O O wogegen O O die O O Arbeiter O O einen O O direkten O O Beitrag O O an O O die O O Prämie O O zahlen O O sollen O O . O O Für O O Franen O O und O O Kinder O O erhöhte O O sie O O die O O Beiträge O O im O O Sinne O O der O O Zürcher B-org B-org Handelskammer I-org I-org . O O Ueber O O die O O Höhe O O der O O Entschädigungen O O und O O Renten O O ist O O noch O O nicht O O Beschluß O O gefaßt O O worden O O . O O Es O O haben O O bekanntlich O O die O O großen O O Interessenverbände O O #¬ O O #teressenverbände O O : O O Arbeiterbund B-org B-org , O O Gewerbeverein B-org B-org , O O Bauernverband B-org B-org #¬ I-org I-org #verband I-org I-org Eingaben O O über O O die O O Gestaltung O O der O O Vorlage O O gemacht O O , O O dazu O O kommt O O nun O O noch O O die O O sehr O O bemerkenswerte O O der O O Zürcher B-org B-org Handelskammer I-org I-org , O O so O O daß O O es O O nicht O O wohl O O möglich O O sein O O wird O O , O O wie O O beabsichtigt O O war O O , O O die O O Kommissionsarbeit O O #¬ O O #arbeit O O schon O O für O O die O O nächste O O Session O O fertig O O zu O O stellen O O . O O Eine O O Anfrage O O Prof B-pers B-pers . I-pers I-pers Zürchers I-pers I-pers wie O O es O O mit O O den O O Betriebskrankheiten O O #¬ O O #triebskrankheiten O O gehalten O O werden O O solle O O , O O beantwortete O O Frey B-pers B-pers dahin O O , O O daß O O die O O nationalrätliche O O Kommission O O beschlossen O O #¬ O O #schlossen O O habe O O , O O sie O O in O O die O O Unfallversicherung O O einzubeziehen O O . O O ld B-pers B-pers , I-pers I-pers Verwalter I-pers I-pers der I-pers I-pers Baugewerbekasse I-pers I-pers , I-pers I-pers Zürich I-pers I-pers , I-pers O orientierte O O über O O deren O O zwanzigjährige O O Gebaruug O O und O O Erfahrung O O #¬ O O #fahrung O O . O O Demnach O O wäre O O die O O Einbeziehung O O der O O außerberuflichen O O #¬ O O #beruflichen O O Unfälle O O so O O gefährlich O O nicht O O ; O O sie O O machten O O nur O O 3 O O — O O 6 O O Prozent O O aus O O und O O ihre O O Vergütung O O erspare O O viele O O Umtriebe O O und O O Scherereien O O . O O Die O O Kasse O O hat O O 6 O O — O O 8 O O Prozent O O Verwaltungskosten O O , O O allerdings O O nicht O O mit O O einem O O System O O , O O wie O O der O O Bundesrat B-org B-org es O O vorschlägt O O . O O Die O O Arbeiter O O — O O meint O O Berchtold B-pers B-pers — O O müßten O O unter O O allen O O Umständen O O auch O O etwas O O an O O die O O Unfallprämien O O beitragen O O . O O Oberrichter B-pers B-pers Lang I-pers I-pers denkt O O wie O O Berchtold B-pers B-pers über O O die O O außerberuflichen O O Unfälle O O . O O In O O einem O O kurzen O O Schlußwort O O gab O O der O O Referent B-pers O Hrn I-pers B-pers . I-pers I-pers Greulich B-pers O freimütig O O zu O O , O O daß O O die O O Handelskammer O O natürlich O O den O O Standpunkt O O und O O die O O Interessen O O der O O Industriellen O O #¬ O O #dustriellen O O vertrete O O . O O Zu O O den O O schlechten O O Resultaten O O in O O Oesterreich B-loc B-loc habe O O vielleicht O O auch O O mangelhafte O O Kontrolle O O des O O Staates O O beigetragen O O . O O Oesterreich B-loc B-loc hätte O O aber O O die O O Lehrjahre O O hinter O O sich O O , O O da O O es O O die O O Sache O O schon O O seit B-time B-time 1889 I-time I-time praktiziert O O . O O Greulich B-pers B-pers hatte O O beantragt O O , O O der O O heutigen O O Besprechung O O weitere O O folgen O O zu O O lassen O O , O O in O O denen O O auch O O die O O anderen O O Interessentenkreise O O #¬ O O #teressentenkreise O O zum O O Worte O O kämen O O . O O Auf O O Antrag O O von O O Boos B-pers B-pers - I-pers I-pers Jegher I-pers I-pers wurde O O wenigstens O O für O O den O O nächsten O O Monat O O ein O O Diskussionsabend O O in O O Aussicht O O genommen O O , O O um O O die O O Materie O O weiter O O zu O O erdauern O O . O O Kurze O O einleitende O O Voten O O sagten O O Greulich B-pers O und O O Boos B-pers B-pers - I-pers I-pers Jegher I-pers I-pers zu O O . O O -DOCSTART- O O O Der O O Weltkrieg O O . O O Deutsch O B-org - O I-org französischer O I-org Kriegsschanplatz O I-org Berlin B-loc I-org , O O 9 O O . O O Sept O O . O O ( O O Wolff B-org B-org . O O Amtlich O O . O O ) O O Großes O O Hauptquartier O O . O O Oertliche O O Kämpfe O O nördlich O O vom O O Ploegsteertwalde B-loc B-loc und O O am O O La B-loc B-loc Basséekanal I-loc I-loc . O O Nördlich O O von O O Armentières B-loc B-loc griff O O der O O Feind O O von O O neuem O O an O O . O O Wir O O wiesen O O ihn O O ab O O und O O machten O O Gefangene O O . O O Im O O Kanalabschnitt O O von O O Gleux B-loc B-loc - O O Haprincourt B-loc B-loc #¬ I-loc I-loc #princourt I-loc I-loc Artillerietätigkeit O O und O O Erkundungsgefechte O O #¬ O O #fechte O O . O O Südlich O O der O O Straße B-loc B-loc PéronneCambrai I-loc I-loc #¬ I-loc I-loc #Cambrai I-loc I-loc setzte O O der O O Feind O O seine O O Angriffe O O unter O O Einsatz O O starker O O Kräfte O O gegen O O die O O Linie O O Goureaucourt B-loc B-loc #¬ I-loc I-loc #court I-loc I-loc - O O Epehy B-loc B-loc nördlich O O von O O Templeux B-loc B-loc fort O O . O O Sie O O scheiterten O O unter O O schweren O O Verlusten O O für O O den O O Gegner O O #¬ O O #ner O O . O O Unsere O O Vortruppen O O verwehrten O O gestern O O überlegenem O O Feinde O O das O O Vordringen O O über O O St B-loc B-loc . I-loc I-loc Simon I-loc I-loc und O O den O O Crozatkanal B-loc B-loc . O O Erkundungsgefechte O O #¬ O O #fechte O O zwischen O O Oise B-loc B-loc und O O Ailette B-loc B-loc . O O Zwischen O O Ailette B-loc B-loc und O O Aisne B-loc B-loc brach O O der O O Feind O O nach O O mehrfach O O vergeblichen O O Teilangriffen O O gegen O O Abend O O zu O O geschlossenem O O Angriff O O vor O O . O O Er O O wurde O O auf O O der O O ganzen O O Front O O , O O teilweise O O in O O Nahkämpfen O O und O O durch O O Gegenstoß O O , O O blutig O O abgewiesen O O . O O Zwischen O O Aisne B-loc B-loc und O O Vesle B-loc B-loc scheiterten O O Teilangriffe O O . O O In O O der O O Champagne B-loc O Teilvorstöße O O des O O Gegners O O . O O Aus O O einem O O englischen O O Geschwader O O , O O das O O zum O O Angriff O O auf O O Mannheim B-loc B-loc vorstieß O O , O O vurden O O fünf O O Flugzeuge O O abgeschossen O O . O O Im O O August O O wurden O O an O O den O O deutschen O O Fronten O O 565 O O feindliche O O Flugzeuge O O , O O davon O O 62 O O durch O O unsere O O Flugzeugabwehrgeschütze O O , O O und O O 53 O O Fesselballone O O abgeschossen O O . O O Hiervon O O sind O O 252 O O Flugzeuge O O in O O unserm O O #¬ O O #serm O O Besitz O O . O O Der O O Rest O O ist O O jenseits O O der O O feindlichen O O Linien O O erkennbar O O abgestürzt O O . O O Wir O O haben O O im O O Kampfe O O 143 O O Flugzeuge O O und O O 86 O O , O O also O O mehr O O als O O die O O Gegner O O , O O Fesselballone O O verloren O O . O O Paris B-loc B-loc , O O 9 O O . O O Sept O O . O O ( O O Havas B-org B-org . O O Amtlich O O . O O ) O O 3 O O Uhr O O nachmittags O O . O O Nördlich O O der O O Somme B-loc B-loc erweiterten O O #¬ O O #ten O O wir O O unser O O Vorrücken O O östlich O O von O O Avaisnes B-loc B-loc in O O der O O Richtung O O auf O O Clastres B-loc B-loc und O O besetzten O O namentlich O O #¬ O O #mentlich O O das O O Lamottegehöft B-loc B-loc . O O Unsere O O Abteilungen O O überquerten O O den O O Crozatkanal B-loc B-loc gegenüber O O von O O Liez B-loc B-loc . O O Zwischen O O Oise B-loc B-loc und O O Aisne B-loc B-loc war O O die O O Nacht O O durch O O heftige O O feindliche O O Artillerieund O O #¬ O O #und O O Infanteriegegenwirkung O O gekennzeichnet O O . O O Zwei O O starke O O deutsche O O Angriffe O O in O O der O O Gegend O O von O O Laffaux B-loc B-loc wurden O O abgewiesen O O , O O wobei O O 80 O O Gefangene O O #¬ O O #gene O O , O O die O O fünf O O verschiedenen O O Regimentern O O angehören O O #¬ O O #hören O O , O O in O O unserer O O Hand O O blieben O O . O O In O O der O O Champagne B-loc B-loc #¬ I-loc I-loc #pagne I-loc I-loc führten O O die O O Franzosen O O in O O der O O Gegend O O des O O Mont B-loc B-loc - I-loc I-loc sans I-loc I-loc - I-loc I-loc Nom I-loc I-loc einen O O Handstreich O O aus O O und O O machten O O Gesangene O O . O O Ein O O deutscher O O Handstreich O O östlich O O von O O Auberive B-loc B-loc scheiterte O O . O O Paris B-loc B-loc , O O 9 O O . O O Sept O O . O O ( O O Havas B-org B-org . O O ) O O Amerikanische O O amtliche O O Mitteilung O O vom O O 8 O O . O O September O O , O O abends O O 9 O O Uhr O O . O O Außer O O einigen O O Patrouillenkämpfen O O und O O lebhaftem O O Artilleriekampf O O südlich O O der O O Aisne B-loc B-loc ist O O nichts O O zu O O melden O O in O O den O O von O O unsern O O Truppen O O besetzten O O #¬ O O #setzten O O Abschnitten O O . O O Italienischer O O Kriegsschauplatz O O . O O Wien B-loc B-loc , O O 9 O O . O O Sept O O . O O ( O O W O B-org . O I-org K O I-org . O I-org - O I-org B O I-org . O I-org ) O O Amtlich O O wird O O mitgeteilt O O #¬ O O #geteilt O O : O O Auf O O dem O O Monte B-loc B-loc Pertica I-loc I-loc wurden O O vorgestern O O #¬ O O #gestern O O abend O O und O O gestern O O früh O O italienische O O Angriffe O O #¬ O O #griffe O O durch O O unser O O Feuer O O abgeschlagen O O . O O Der O O Feind O O erlitt O O schwere O O Verluste O O . O O Balkankriegsschauplatz B-loc B-loc . O O Paris B-loc B-loc , O O 8 O O . O O Sept O O . O O ( O O Havas B-org B-org . O O ) O O Amtlicher O O Bericht O O der O O Orientarmee B-org B-org vom O O 6 O O . O O September O O . O O Ziemlich O O lebhafte O O #¬ O O #hafte O O Artillerietätigkeit O O , O O besonders O O auf O O beiden O O Ufern O O des O O Wardar B-loc B-loc und O O im O O Czernabogen B-loc B-loc . O O Oestlich O O vom O O Doiransee B-loc B-loc brachte O O uns O O ein O O englischer O O #¬ O O #scher O O Handstreich O O mehrere O O Gefangene O O , O O darunter O O einen O O Offizier O O ein O O . O O In O O der O O Gegend O O des O O Prespasees B-loc B-loc #¬ I-loc I-loc #sees I-loc I-loc wurde O O eine O O feindliche O O Erkundungsabteilung O O durch O O unser O O Feuer O O abgewiesen O O . O O Die O O französischen O O und O O englischen O O Flieger O O bombardierten O O feindliche O O Lager O O in O O der O O Gegend O O von O O Monastir B-loc B-loc und O O der O O Struma B-loc B-loc . O O Türkischer O O Kriegsschauplatz O O . O O Das O O Anwerben O O der O O jüdischen O O Soldaten O O in O O Jernsalem B-loc B-loc . O O H O B-org . O I-org A O I-org . O I-org G O O . O O Um O O die O O jungen O O Juden O O Jerusalems B-loc B-loc für O O den O O Kriegsdienst O O mit O O der O O British B-org B-org Eapedltlonary I-org I-org Force I-org I-org anzuwerben O O , O O wurden O O verschiedene O O Aufrufe O O auf O O den O O Straßen O O ausgestellt O O . O O Einer O O derselben O O , O O der O O in O O der O O hebräischen O O Ausgabe O O der O O „ O O Palestine B-prod B-prod News I-prod I-prod " O O wiedergegeben O O #¬ O O #gegeben O O ist O O , O O läßt O O sich O O auf O O folgende O O Weise O O wörtlich O O übersetzen O O : O O „ O O Höre O O , O O Israel B-loc B-loc ! O O Höre O O ! O O Was O O sagt O O dir O O dein O O Herz O O ? O O Ist O O dies O O nicht O O die O O Stunde O O , O O unser O O Land O O zu O O erobern O O , O O und O O dessen O O Besitz O O vor O O der O O ganzen O O Welt O O zu O O sichern O O ? O O Höre O O , O O was O O sagt O O dir O O dein O O Verstand O O ? O O Sollen O O die O O Engländer O O sich O O hier O O vor O O unseren O O Augen O O schlagen O O , O O während O O wir O O zu O O Hause O O bleiben O O , O O bis O O sie O O uns O O das O O Land O O wiedergeben O O , O O das O O sie O O mit O O ihrem O O Blut O O erlöst O O haben O O ? O O Und O O höre O O noch O O einmal O O ! O O Was O O sagt O O dir O O dein O O Ehrgefühl O O ? O O Dürfen O O wir O O von O O unsern O O Befreiern O O , O O unseren O O #¬ O O #seren O O wahrhaftigen O O Befreiern O O , O O ein O O Blutgeschenk O O , O O ein O O solches O O freies O O Geschenk O O annehmen O O , O O ohne O O auch O O unser O O WLeben O O zusammen O O mit O O ihnen O O darüber O O zu O O opfern O O ? O O Das O O Blut O O unserer O O heldenmütigen O O Vorfahren O O , O O die O O vor O O zweitausend O O Jahren O O lebten O O , O O und O O das O O Blut O O der O O Engländer O O , O O die O O für O O uns O O heute O O kämpfen O O , O O — O O das O O Blut O O von O O Märtyrern O O ruft O O uns O O aus O O diesem O O Boden O O zu O O : O O Laßt O O euch O O einschreiben O O . O O Laßt O O uns O O zum O O Kampf O O zusammen O O #¬ O O #sammen O O mit O O unseren O O Befreiern O O schreiten O O . O O An O O Gott B-pers B-pers ist O O die O O Rettung O O . O O Seid O O stark O O ! O O " O O Die O O Anwerbungstätigkeit O O #¬ O O #tätigkeit O O ist O O über O O Erwartung O O erfolgreich O O gewesen O O . O O Erst O O am O O Ende O O Mai O O wurde O O die O O Erlaubnis O O erteilt O O , O O mit O O dem O O Anwerben O O zu O O beginnen O O , O O und O O schon O O Ende O O Juli O O haben O O sich O O über O O tausend O O Männer O O gemeldet O O . O O Nicht O O nur O O in O O den O O Kolonien O O , O O sondern O O auch O O in O O Jerusalem B-loc B-loc #¬ I-loc I-loc #salem I-loc I-loc herrscht O O die O O größte O O Begeisterung O O . O O ( O O AngloJewish B-org B-org #¬ I-org I-org #Jewish I-org O Preßagentur I-org B-org . O O ) O O Luftkrieg O O . O O Wien B-loc B-loc , O O 8 O O . O O Sept O O . O O ( O O W O B-org . O I-org K O I-org . O I-org - O I-org B O I-org . O I-org ) O O Aus O O dem O O Kriegspressequartier O O #¬ O O #pressequartier O O wird O O gemeldet O O : O O Am O O 7 O O . O O September O O vormittags O O versuchten O O drei O O feindliche O O Flieger O O , O O aus O O dem O O Gailtal B-loc B-loc kommend O O , O O Villach B-loc B-loc anzugreifen O O . O O Die O O Flugzeuge O O wurden O O mit O O heftigem O O Feuer O O empfangen O O #¬ O O #gen O O . O O Unsere O O Abwehrflieger O O drängten O O den O O Feind O O von O O der O O Stadt O O ab O O und O O zwangen O O ihn O O zur O O Rückkehr O O . O O Der O O Feind O O vermochte O O daher O O nur O O einige O O Bomben O O in O O aller O O Hast O O abzuwerfen O O , O O von O O denen O O nur O O zwei O O explodierten O O #¬ O O #plodierten O O , O O ohne O O nennenswerten O O Schaden O O anzurichten O O #¬ O O #richten O O . O O London B-loc B-loc , O O 8 O O . O O Sept O O . O O ( O O Havas B-org B-org . O O ) O O Amtliche O O englische O O #¬ O O #sche O O Meldung O O über O O das O O Flugwesen O O : O O Am O O 7 O O . O O September O O #¬ O O #tember O O beschrankten O O Wolken O O und O O Gewitter O O unsere O O Fliegertätigkeit O O . O O Nichtsdestoweniger O O nahm O O sie O O viel O O eg O O - O O - O O ungsarbeit O O vor O O , O O wie O O auch O O Erkundungen O O und O O Verbindungspatrouillen O O . O O 8 O O feindliche O O Apparate O O und O O 1 O O Ballon O O wurden O O durch O O unsere O O Flieger O O zerstört O O . O O Während O O der O O letzten O O 24 O O Stunden O O wurden O O von O O uns O O 13 O O Tonnen O O Bomben O O abgeworfen O O . O O Alle O O unsere O O Nachtbombardierungsgeschwader O O sind O O unbeschädigt O O zurückgekehrt O O . O O Handels O O - O O und O O Kreuzerkrieg O O . O O Berlin B-loc B-loc , O O 9 O O . O O Sept O O . O O ( O O Wolff B-org B-org . O O Amtlich O O . O O ) O O Im O O englischen O O #¬ O O #lischen O O Sperrgebiet O O wurden O O durch O O unsere O O Unterseeboote O O #¬ O O #seeboote O O 11,000 O O Brt O O . O O versenkt O O . O O Die O O Bekämpfung O O der O O Anterseeboote O O . O O Wie O O bereits O O in O O Nr O O . O O 1180 O O der O O „ O O N B-prod B-prod . I-prod I-prod Z B-prod B-prod . I-prod I-prod Z I-prod I-prod . I-prod I-prod " O O gemeldet O O #¬ O O #meldet O O wurde O O , O O veröffentlicht O O die O O britische O O Admiralität O O #¬ O O #miralität O O die O O Namen O O der O O Kommandanten O O der O O hundertfünfzig O O #¬ O O #dertfünfzig O O versenkten O O deutschen O O Unterseeboote O O #¬ O O #terseeboote O O . O O Diese O O Liste O O ist O O uns O O nun O O durch O O das O O Reuterbureau B-org B-org übermittelt O O worden O O ; O O wir O O müssen O O es O O uns O O wegen O O Raummangels O O versagen O O , O O sie O O zu O O reproduzieren O O . O O Das O O Wolffbureau B-org B-org gibt O O zu O O dieser O O Veröffentlichung O O einen O O Kommentar O O , O O dem O O wir O O folgendes O O #¬ O O #gendes O O entnehmen O O : O O Berlin B-loc B-loc , O O 9 O O . O O Sept O O . O O ( O O Wolff B-org B-org . O O ) O O Sp O O . O O Die O O britische O O Admiralität O O gibt O O bekannt O O , O O daß O O sie O O zur O O Führung O O des O O Wahrheitsbeweises O O für O O die O O Behauptung O O des O O englischen O O Premierministers O O , O O daß O O 150 O O Unterfeeboote O O #¬ O O #boote O O von O O ihnen O O vernichtet O O worden O O seien O O , O O 150 O O Namen O O von O O gefallenen O O , O O internierten O O und O O gefangenen O O #¬ O O #genen O O Kommandanten O O deutscher O O Unterseeboote O O veroffentlicht O O #¬ O O #offentlicht O O . O O Zunächst O O sei O O festgestellt O O , O O daß O O in O O der O O Liste O O keine O O Offiziere O O genannt O O sind O O , O O über O O deren O O Schicksal O O die O O Angehörigen O O nicht O O bereits O O Nachricht O O erhalten O O haben O O . O O Die O O Veröffentlichung O O , O O die O O eine O O Reihe O O falscher O O #¬ O O #scher O O Angaben O O , O O besonders O O über O O die O O Dienststellung O O der O O aufgeführten O O Offiziere O O enthält O O , O O und O O schon O O dadurch O O #¬ O O #durch O O Rückschlüsse O O auf O O die O O Zahl O O der O O verlornen O O Boote O O ausschließt O O , O O ist O O natürlich O O dazu O O bestimmt O O , O O bei O O uns O O einen O O niederschmetternden O O Eindruck O O zu O O machen O O , O O uns O O zu O O verleiten O O , O O durch O O amtliche O O Berichtigung O O #¬ O O #tigung O O wertvolles O O militärisches O O Nachrichtenmaterial O O #¬ O O #rial O O zu O O geben O O . O O Das O O deutsche O O Volk O O weiß O O zu O O genau O O , O O in O O wie O O schwerem O O Kampfe O O unsere O O tapfern O O Unterseebootsbesatzungen O O #¬ O O #bootsbesatzungen O O seit O O mehr O O als O O vier O O Kriegsjahren O O stehen O O und O O daß O O in O O zunehmendem O O Maße O O von O O ihnen O O haben O O Opfer O O gebracht O O werden O O müssen O O . O O Haben O O doch O O die O O Gegner O O , O O besonders O O England B-loc B-loc , O O sich O O nicht O O gescheut O O , O O zur O O Bekämpfung O O der O O durch O O die O O Unterseeboote O O drohenden O O #¬ O O #henden O O Gefahr O O neben O O rechtmäßigen O O Mitteln O O auch O O zu O O Maßnahmen O O zu O O greifen O O , O O deren O O Niedertracht O O einen O O Schandfleck O O mehr O O auf O O Englands B-loc B-loc Schild O O darstellen O O #¬ O O #stellen O O . O O Man O O wird O O unsern O O Verlust O O an O O Unterseebooten O O #¬ O O #booten O O bedauern O O ; O O jedoch O O ist O O er O O für O O jeden O O Fachmann O O durch O O die O O wachsende O O Zunahme O O der O O Gegenmaßregeln O O #¬ O O #regeln O O und O O die O O größere O O Zahl O O der O O am O O Feinde O O befindlichen O O #¬ O O #findlichen O O Unterfeeboote O O durchaus O O erklärlich O O . O O Zu O O ernstern O O Bedenken O O könnten O O unsere O O Verluste O O nur O O dann O O Anlaß O O geben O O , O O wenn O O der O O Zuwachs O O an O O Booten O O die O O Zahl O O der O O vernichteten O O nicht O O überträfe O O #¬ O O #träfe O O . O O Daß O O wir O O aber O O mehr O O Boote O O bauen O O als O O verlieren O O #¬ O O #lieren O O , O O ist O O von O O amtlicher O O Stelle O O wiederholt O O unzweideutig O O #¬ O O #deutig O O festgestellt O O worden O O . O O Jede O O neu O O an O O den O O Feind O O kommende O O Unterseebootsbesatzung O O wird O O den O O Geg O O nern O O zeigen O O , O O daß O O ihr O O Wille O O , O O das O O Ziel O O zu O O erreichen O O , O O ungebrochen O O ist O O . O O Sie O O werden O O durch O O ihren O O Mut O O und O O ihre O O Unerschrockenheit O O das O O Andenken O O aller O O derer O O ehren O O , O O die O O ihr O O Leben O O gelassen O O haben O O für O O die O O Verteidigung O O #¬ O O #teidigung O O des O O Vaterlandes O O . O O -DOCSTART- O O O Musikalisches O O . O O Konzort O O in O O der O O St B-loc B-loc . I-loc I-loc Jakobskirche I-loc I-loc . O O C O B-prod . O I-prod Sch O I-prod . O I-prod Das O O von O O den O O Männerchören O O „ O O Frohsinn B-org O Zürich I-org B-loc " O O und O O „ O O Liederkranz B-org O AußersihlZürich I-org B-loc #¬ I-org I-loc #Zürich I-org I-loc " O O , O O von O O denen O O jener O O der O O IV O O . O O , O O dieser O O der O O III O O . O O Kategorie O O des O O Eidgen O B-org . O I-org Sängervereins O I-org angehört O O , O O veranstaltete O O Konzert O O vom O O 1 O O . O O Juni O O bot O O den O O beiden O O Chören O O , O O die O O seit O O Jahren O O durch O O ihren O O bewährten B-pers B-pers Dirigenten I-pers I-pers Jacques I-pers I-pers Wydler I-pers I-pers in O O Personalunion O O stehen O O , O O erwünste O O Gelegenheit O O , O O sich O O über O O ihre O O seriöse O O Vorbereitung O O auf O O das O O Eidgen O B-org . O I-org Sängerfest O I-org in O O Lausanne B-loc B-loc #¬ I-loc I-loc #sanne I-loc I-loc auszuweisen O O . O O U B-pers B-pers . I-pers I-pers Wehrlis I-pers I-pers kraftvolles O O Sempacherlied O O #¬ O O #pacherlied O O leitete O O als O O Gesamtchor O O ein O O . O O Bedenkt O O man O O , O O daß O O das O O Lied O O ursprünglich O O als O O Marsch O O für O O Blechmusik O O komponiert O O wurde O O ( O O J B-pers B-pers . I-pers I-pers Boßhards I-pers I-pers Text O O wurde O O ihm O O später O O unterlegt O O ) O O , O O so O O versteht O O man O O , O O daß O O auf O O eine O O Instrumentalbegleitung O O hier O O aus O O bestimmten O O #¬ O O #stimmten O O Gründen O O nicht O O verzichtet O O werden O O konnte O O . O O Trieb O O der O O Chor O O auch O O um O O einen O O halben O O Ton O O in O O die O O Höhe O O , O O so O O blieb O O doch O O die O O erwünschte O O Phrasierung O O richt O O aus O O . O O Mit O O der O O Wahl O O von O O Hegars B-pers B-pers Ballade O O „ O O Rudolf B-pers B-pers von I-pers I-pers Werdenberg I-pers I-pers " O O zum O O Wettlied O O hat O O sich O O der O O „ O O Liederkranz O O " O O eine O O wirkungssichere O O , O O aber O O klippenreiche O O #¬ O O #penreiche O O Aufgabe O O gestellt O O , O O die O O er O O sinngemäß O O erfaßt O O und O O kontrastreich O O interpretiert O O hat O O . O O Durch O O restlose O O harmonische O O Ausfeilung O O einiger O O Uebergänge O O und O O vermehrte O O klangliche O O Schattierung O O kann O O der O O Vortrag O O #¬ O O #trag O O an O O Schönheit O O und O O Durchschlagskraft O O noch O O gewinnen O O #¬ O O #winnen O O . O O Mit O O Schuberts B-pers B-pers „ O O Salve O O Regina O O " O O , O O einem O O Prüfstein O O für O O verfeinerte O O Sangeskultur O O , O O zog O O der O O Männerchor B-org B-pers Außersihl I-org I-pers 1922 B-time B-time in O O der O O V O O . O O Kategorie O O zum O O Luzerner O O Wettstreit O O . O O Heuer O O hat O O der O O „ O O Frohsinn O O #¬ O O #sinn O O " O O sich O O dieses O O subtilen O O Opus O O liebevoll O O angenommen O O #¬ O O #men O O , O O und O O die O O stilistisch O O , O O technisch O O und O O klanglich O O vorzügliche O O #¬ O O #zügliche O O Art O O der O O Durchführung O O , O O die O O am O O Schluß O O eine O O prächtige O O Steigerung O O des O O musikalischen O O Ausdrucks O O #¬ O O #drucks O O erbrachte O O , O O verdiente O O rückhalilose O O AnerkenEs O O #¬ O O #Es O O folgten O O zwei O O Gesamtchöre O O der O O III O O . O O Kategorie O O #¬ O O #gorie O O : O O Trefflich O O gewählt O O ist O O Nicodés B-pers B-pers „ O O Das O O ist O O das O O Meer O O " O O , O O bei O O dessen O O Wiedergabe O O die O O schwierigen O O Modulationen O O zu O O gutem O O Gelingen O O kamen O O . O O Man O O darf O O wohl O O annehmen O O , O O daß O O in O O Lausanne B-loc B-loc die O O Orchesterbegleitung O O dem O O Soldaten O O - O O und O O Studentenchor O O #¬ O O #chor O O aus O O „ O O Fausts O B-loc Verdammung O O " O O von O O H B-pers B-pers . I-pers I-pers Berlioz I-pers I-pers zum O O nötigen O O , O O rhythmisch O O beschwingten O O Vortrag O O verhelfen O O #¬ O O #helfen O O werde O O . O O Großem O O Interesse O O begegneten O O die O O Gesamtchöre O O der O O IV O O Kategorie O O : O O H B-pers B-pers . I-pers I-pers Suters I-pers I-pers klangschwelgerisches O O #¬ O O #schwelgerisches O O Jugendwerk O O „ O O Die O O Schmiede O O im O O Wald O O " O O glänzte O O durch O O vornehme O O Melodik O O , O O die O O durch O O die O O modern O O gehaltene O O , O O charakteristische O O Orchesterbegleitung O O #¬ O O #begleitung O O aber O O nicht O O beeinträchtigt O O wird O O . O O Im O O achtstimmigen O O #¬ O O #stimmigen O O a O O cappella O O - O O Chor O O „ O O Jubilate O O Deo O O “ O O des O O Venezianers B-pers B-pers Gabrieli I-pers I-pers ließen O O die O O Präzision O O der O O Einsätze O O und O O die O O Geschlossenheit O O des O O Ensembles O O nichts O O zu O O wünschen O O übrig O O . O O Das O O Werk O O bietet O O Freunden O O #¬ O O #den O O altitalienischen O O Chorstils O O mit O O seiner O O herrlichen O O Polyphonie O O einen O O seltenen O O Genuß O O . O O Die O O beiden O O Gesamtchöre O O #¬ O O #samtchöre O O : O O Attenhofers B-pers B-pers „ O O Das O O weiße O O Kreuz O O im O O roten O O Feld O O " O O bei O O dem O O der O O Halbchor O O eine O O sehr O O wohltuende O O #¬ O O #tuende O O klangliche O O Differenzierung O O ergab O O , O O und O O J B-pers B-pers . I-pers I-pers Bulls I-pers I-pers bekanntes O O „ O O Dem O O Vaterland O O " O O ( O O mit O O Klavierbegleitung O O #¬ O O #begleitung O O ) O O bildeten O O den O O patriotischen O O Ausklang O O des O O Konzertes O O , O O das O O eine O O sehr O O zahlreiche O O , O O dankbare O O Zuhörerschaft O O #¬ O O #hörerschaft O O gefunden O O hatte O O . O O Musikdirektor B-pers B-pers A I-pers I-pers . I-pers I-pers Biedermann I-pers I-pers #¬ I-pers I-pers #dermann I-pers I-pers am O O Flügel O O erwies O O sich O O namentlich O O in O O Suters B-pers B-pers „ O O Die O O Schmiede O O im O O Wald O O " O O als O O verläßlicher O O und O O gewandter O O Begleiter O O . O O -DOCSTART- O O O Zürcher B-org B-org Kantonsrat I-org I-org 104 O O . O O Sitzung O O : O O Montag O O , O O 12 O O . O O September O O , O O 8 O O Uhr O O 15 O O Vorsitz O O : O O Präsident B-pers B-pers Dr I-pers I-pers . I-pers I-pers J I-pers I-pers . I-pers I-pers Eugster I-pers I-pers ( I-pers I-pers freis I-pers I-pers . I-pers I-pers , I-pers I-pers Zürich I-pers I-pers ) I-pers O + O O Rücktritt O O . O O Der O O Rat O O nimmt O O unter O O Verdankung O O der O O geleisteten O O Dienste O O Kenntnis O O vom O O Rücktritt O O von O O Joh B-pers B-pers . I-pers I-pers Leu B-pers B-pers als O O Mitglied O O des O O Handelsgerichts O O . O O Motion O O . O O Züsli B-pers B-org ( I-pers I-org komm I-pers I-org . I-pers I-org , I-pers I-org Zürich I-pers B-loc ) I-pers O hat O O eine O O Motion O O eingereicht O O , O O welche O O den O O Regierungsrat O O einlädt O O , O O unverzüglich O O #¬ O O #züglich O O beim O O Bundesrat B-org B-org vorstellig O O zu O O werden O O , O O damit O O die O O am O O 1 O O . O O September O O ausgesprochene O O Milchpreiserhöhung O O #¬ O O #erhöhung O O rückgängig O O gemacht O O wird O O . O O Neues O O Mitglied O O . O O Anstelle O O des O O verstorbenen B-pers B-pers Fritz I-pers I-pers Horand I-pers I-pers tritt O O Notar B-pers B-pers Heinrich I-pers I-pers Diem I-pers I-pers ( I-pers I-pers dem I-pers I-pers . I-pers I-pers Zürich I-pers B-loc ) I-pers O neu O O in O O den O O Rat O O ein O O . O O Er O O leistet O O das O O Amtsgelübde O O . O O Renovation O O des O O Ritterhaufes B-loc B-org Bubikon I-loc I-org Namens O O der O O Staatsrechnungsprüfungskommission O O empfiehlt O O B B-pers B-pers . I-pers I-pers Kaufmann I-pers I-pers ( I-pers I-pers soz I-pers I-pers . I-pers I-pers , I-pers I-pers Zürich I-pers I-pers ) I-pers O folgende O O Anträge O O des O O Regierungsrates O O zur O O Unterstützung O O der O O Renovation O O des O O Ritterhauses B-loc B-loc Bubikon I-loc I-loc : O O „ O O I O O . O O Der O O Ritterhausgesellschaft B-org B-org #¬ I-org I-org #terhausgesellschaft I-org I-org Bubikon I-org I-org wird O O an O O die O O Kosten O O des O O Erwerbes O O und O O der O O baulichen O O Instandstellung O O #¬ O O #lung O O des O O Ritterhauses B-loc B-org Bubikon I-loc I-org ein O O Beitrag O O von O O 30 O O 000 O O Fr O O . O O bewilligt O O . O O Es O O wird O O davon O O Vormerk O O genommen O O #¬ O O #men O O , O O daß O O der O O Regierungsrat O O der O O Ritterhausgesellschaft B-org O außerdem O O in O O eigener O O Zuständigkeit O O ein O O grundpfandgesichertes O O #¬ O O #gesichertes O O Darlehen O O in O O der O O Höhe O O von O O 70 O O 000 O O Fr O O . O O gewähren O O wird O O . O O II O O . O O Der O O Regierungsrat O O wird O O ermächtigt O O #¬ O O #tigt O O , O O der O O Ritterhausgesellschaft B-org B-org Bubikon I-org I-org bis O O zur O O gänzlichen O O #¬ O O #lichen O O Abzahlung O O des O O in O O Ziffer O O I O O , O O Absatz O O 2 O O , O O erwähnten O O Darlehens O O , O O soweit O O sie O O nicht O O selbst O O in O O der O O Lage O O ist O O , O O die O O dafür O O vorgesehenen O O Zins O O - O O und O O Amortisationsleistungen O O #¬ O O #tionsleistungen O O in O O vollem O O Umfange O O aufzubringen O O #¬ O O #gen O O , O O zu O O Lasten O O eines O O neu O O zu O O schaffenden O O Budgettitels O O „ O O Beiträge O O an O O die O O Erhaltung O O historischer O O Bau O O - O O und O O Kunstdenkmäler O O " O O einen O O Beitrag O O von O O maximal O O 2000 O O Franken O O jährlich O O auszurichten O O . O O " O O Die O O Staatsrechnungskommission O O #¬ O O #kommission O O ist O O der O O Meinung O O , O O daß O O die O O Wiederherstellung O O #¬ O O #lung O O eines O O interessanten O O historischen O O Gebäudes O O durchaus O O #¬ O O #aus O O am O O Platze O O ist O O und O O daß O O die O O Ritterhausgesellschaft B-org B-org Bubikon I-org I-org für O O ihre O O vorbereitenden O O Arbeiten O O den O O Dank O O der O O Oeffentlichkeit O O verdient O O . O O Hotz B-pers B-pers ( I-pers I-pers freis I-pers I-pers . I-pers I-pers , I-pers I-pers Bubikon I-pers I-pers ) I-pers O gibt O O einen O O Abriß O O der O O Geschichte O O #¬ O O #schichte O O des O O Ritterhauses B-loc B-loc Bubikon I-loc I-loc , O O im O O Volksmunde O O „ O O Kloster O O " O O genannt O O , O O dessen O O Anfänge O O wahrscheinlich O O weit O O hinter O B-time das O B-time Jahr O I-time 1000 O I-time zurückgehen O O . O O Die O O Bauart O O einzelner O O #¬ O O #zelner O O Teile O O und O O das O O Zeugnis O O des O O Chronisten B-pers B-pers Johannes I-pers I-pers #¬ I-pers I-pers #nes I-pers I-pers Stumpf I-pers I-pers , O O der O O in O O Bubikon B-loc B-loc Prior O O war O O , O O weisen O O darauf O O #¬ O O #auf O O hin O O . O O Graf B-pers B-pers Diethelm I-pers I-pers von I-pers I-pers Toggenburg I-pers I-pers stiftete O O das O O ursprüngliche O O Kloster O O dem O O Johanniterorden B-org O , O O der O O es O O umbaute O O und O O vergrößerte O O . O O 1819 B-time B-time ging O O das O O Ritterhaus O O in O O private O O Hände O O über O O ; O O von O O da O O an O O wurde O O alles O O Wertvolle O O #¬ O O #volle O O verkauft O O und O O nichts O O renoviert O O . O O Wenn O O nicht O O bald O O gründliche O O Verbesserungen O O durchgeführt O O werden O O , O O fällt O O der O O Bau O O dem O O Zerfall O O anheim O O . O O Da O O die O O Gemeinde B-loc B-loc Bubikon I-loc B-loc #¬ I-loc I-loc #kon I-loc I-loc die O O Mittel O O dazu O O nicht O O besitzt O O , O O ist O O es O O nur O O billig O O , O O daß O O der O O Staat O O einspringt O O . O O Handelt O O es O O sich O O doch O O nicht O O nur O O um O O das O O Ritterhaus B-loc O von I-loc O Bubikon I-loc B-loc und O O das O O Wahrzeichen O O des O O Zürcher B-loc O Oberlandes I-loc O , O O sondern O O weit O O herum O O das O O einzige O O #¬ O O #zige O O übrig O O gebliebene O O Baudenkmal O O des O O Johanniterordens B-org O #¬ I-org O #ordens I-org O . O O Der O O Redner O O ersucht O O den O O Rat O O im O O Namen O O des O O Oberlandes O O , O O die O O Vorlage O O zu O O genehmigen O O und O O spricht O O ihm O O für O O sein O O Entgegenkommen O O zum O O vornherein O O den O O Dank O O der O O beteiligten O O Landesgegend O O aus O O . O O Die O O Anträge O O des O O Regierungsrates O O werden O O ohne O O Opposition O O zum O O Beschluß O O erhoben O O . O O Kreditbewilligung O O für O O Bachverbauungen O O Wie O O der O O Kommissionsreferent B-pers B-pers Kaufmann I-pers I-pers ( I-pers I-pers soz I-pers I-pers . I-pers I-pers , I-pers I-pers Zürich I-pers I-pers ) I-pers O mitteilt O O , O O handelt O O es O O sich O O um O O folgende O O drei O O Bauprojekte O O , O O welche O O nun O O die O O II O O . O O Bauetappe O O darstellen O O : O O Verbauung O O des O O Mühlebaches B-loc O zwischen O O Scheibenstand O B-loc und O O Sternenweiher B-loc B-loc , O O Gemeinden B-loc B-loc Richterswil I-loc I-loc und O O Wollerau B-loc B-loc ( O O Schwyz B-loc B-loc ) O O mit O O einer O O Kostensumme O O von O O 53 O O 000 O O Fr O O . O O ; O O Korrektion O O des O O Mühlebaches B-loc O auf O O der O O Strecke O O vom O O Bahndurchlaß O O oberhalb O O der O O Station B-loc B-loc Fischenthal I-loc I-loc aufwärts O O bis O O zum O O Bürgerasyl O O für O O den O O Betrag O O von O O 135 O O 000 O O Fr O O . O O ; O O Korrektion O O des O O Lendenbaches B-loc B-loc im O O Abschnitt O O #¬ O O #schnitt O O von O O rund O O 60 O O Metern O O oberhalb O O der O O Eggstraße B-loc B-loc aufwärts O O bis O O zur O O Spitalstraße B-loc B-loc in O O der O O Gemeinde B-loc B-loc Wetzikon I-loc I-loc für O O 94 O O 000 O O Fr O O . O O Die O O Staatsrechnungsprüfungskommission O O #¬ O O #prüfungskommission O O empfiehlt O O Zustimmung O O und O O der O O Rat O O beschließt O O diskussionslos O O in O O diesem O O Sinne O O . O O Geschäftsbericht O O und O O Rechnung O O der O O E B-pers B-org . I-pers I-org R I-pers I-org . I-pers I-org Z I-pers I-org . I-pers I-org Graf I-pers I-org ( I-pers I-org dem I-pers I-org . I-pers I-org , I-pers I-org Uster I-pers I-org ) I-pers O referiert O O namens O O der O O Kommission O O #¬ O O #sion O O über O O deren O O Bericht O O betreffend O O den O O Geschäftsbericht O O #¬ O O #bericht O O und O O die O O Rechnung O O der O O Elektrizitätswerke B-org B-org #¬ I-org I-org #werke I-org I-org des I-org I-org Kantons I-org I-org Zürich I-org I-org pro O B-time 1936 B-time I-time / I-time I-time 37 I-time I-time . O O Er O O kommt O O auf O O einige O O Einzelheiten O O des O O gedruckten O O Berichtes O O zu O O sprechen O O , O O die O O in O O der O O Presse O O bereits O O behandelt O O #¬ O O #handelt O O wurden O O . O O U O O . O O a O O . O O gibt O O er O O der O O Hoffnung O O Ausdruck O O #¬ O O #druck O O , O O daß O O in O O absehbarer O O Zeit O O weitere O O Tarifsenkungen O O #¬ O O #kungen O O möglich O O sein O O werden O O . O O Auf O O Antrag O O der O O Kommission O O #¬ O O #mission O O wird O O der O O Bericht O O unter O O Verdankung O O der O O Arbeit O O des O O Personals O O der O O E B-org B-prod . I-org I-prod K I-org I-prod . I-org I-prod Z I-org I-prod . I-org I-prod abgenommen O O . O O Jahresbericht O O des O O Kirchenrates O O . O O Nach O O einem O O kurzen O O Votum O O von O O Bantli B-pers B-pers ( I-pers O Bp I-pers B-org . I-pers I-org , I-pers O Dübendorf I-pers B-loc ) I-pers O und O O nachdem O O #¬ O O #dem O O Hofmann B-pers B-pers ( I-pers O Bp I-pers B-loc . I-pers I-loc , I-pers O Kempten I-pers B-loc ) I-pers O die O O Herausgabe O O des O O kirchenrätlichen O O Berichts O O in O O bisherigem O O Umfang O O und O O jetziger O O Form O O befürwortet O O hat O O , O O wird O O der O O Jahresbericht O O #¬ O O #bericht O O des O O Kirchenrates O O für B-time B-time 1936 I-time I-time ohne O O Bemerkungen O O genehmigt O O . O O " O O Geschäftsbericht O O des O O Regierungsrates O O für B-time B-time 1937 I-time I-time Namens O O der O O Geschäftsprüfungskommission O O hält O O Bantli B-pers B-pers ( I-pers I-pers Bp I-pers I-pers . I-pers I-pers , I-pers B-org Dübendorf I-pers B-loc ) I-pers O das O O Referat O O . O O Er O O stellt O O fest O O , O O daß O O der O O Regierungsrat O O die O O Reorganisation O O der O O Verwaltung O O in O O Angriff O O genommen O O hat O O . O O Die O O Kommission O O #¬ O O #mission O O hat O O sich O O davon O O überzeugt O O , O O daß O O man O O auf O O allen O O Verwaltungsabteilungen O O ernstlich O O bemüht O O ist O O , O O die O O vielfach O O neuen O O , O O oft O O nicht O O leichten O O Aufgaben O O nach O O bestem O O Wissen O O und O O Können O O zu O O lösen O O . O O Inbezug O O auf O O die O O Burghölzli B-org B-pers - O O Angelegenheit O O stellt O O die O O Kommission O O nach O O gründlichem O O Studium O O der O O Verhältnisse O O #¬ O O #hältnisse O O und O O Akten O O den O O Antrag O O , O O auf O O eine O O neue O O Untersuchung O O #¬ O O #suchung O O , O O die O O kein O O wesentliches O O Resultat O O ergeben O O würde O O , O O zu O O verzichten O O . O O Der O O Rat O O beschließt O O ohne O O Diskussion O O in O O diesem O O Sinne O O und O O erklärt O O sich O O mit O O dem O O Antrag O O des O O Referenten O O auf O O Eintreten O O in O O die O O Detailberatung O O einverstanden O O . O O Bei O O der O O Abteilung O B-org „ O I-org Justizdirektion O B-org " O O weist O O Dr B-pers B-pers . I-pers I-pers Duttweiler I-pers I-pers ( I-pers I-pers fr I-pers I-pers . I-pers I-pers , I-pers I-pers Zürich I-pers I-pers ) I-pers O auf O O die O O ständige O O Arbeitsüberlastung O O #¬ O O #beitsüberlastung O O bei O O der O O Staatsanwaltschaft O O hin O O und O O legt O O dem O O Regierungsrat O O die O O Prüfung O O der O O Frage O O nahe O O , O O ob O O nicht O O ein O O sechster O O Staatsanwalt O O angestellt O O werden O O soll O O . O O Die O O „ O O Direktion O O der O O Volkswirtschaft O O " O O , O O gibt O O Marti B-pers B-pers ( I-pers I-pers soz I-pers I-pers . I-pers I-pers , I-pers I-pers Zürich I-pers I-pers ) I-pers O Veranlassung O O zu O O kritischen O O Bemerkungen O O #¬ O O #merkungen O O ; O O daneben O O verbreitet O O er O O sich O O über O O die O O bei O O der O O Volkswirtschaftsdirektion O O durchgeführte O O Reorganisation O O #¬ O O #sation O O , O O die O O zur O O Hauptsache O O in O O einer O O Neuverteilung O O der O O Arbeit O O bestand O O . O O Dr B-pers B-pers . I-pers I-pers P I-pers I-pers . I-pers I-pers Gygax I-pers I-pers ( I-pers I-pers fr I-pers I-pers . I-pers I-pers , I-pers I-pers Zürich I-pers I-pers ) I-pers O stellt O O fest O O , O O daß O O der O O Bericht O O über O O den O O Abschnitt O O „ O O Handel O O und O O Verkehr O O " O O keine O O Mitteilungen O O über O O die O O Schaffung O O einer O O eidgenössischen O O Zulassungskommission O O mache O O , O O die O O mancherlei O O #¬ O O #cherlei O O Wünschen O O , O O welche O O früher O O in O O diesem O O Rate O O geäußert O O #¬ O O #äußert O O wurden O O , O O entgegenkomme O O . O O Er O O wünscht O O sodann O O eine O O initiative O O Tätigkeit O O des O O Kantons O O bei O O Prüfung O O aller O O neuen O O Probleme O O des O O Baugewerbes O O . O O Oldani B-pers B-pers ( I-pers I-pers soz I-pers I-pers . I-pers I-pers , I-pers I-pers Winterthur I-pers I-pers ) I-pers O legt O O dem O O Regierungsrat O O nahe O O , O O das O O Problem O O der O O ältern O O Arbeitslosen O O zum O O Gegenstand O O eingehender O O #¬ O O #gehender O O Studien O O zu O O machen O O , O O entweder O O im O O Sinne O O einer O O Beschleunigung O O der O O Altersversicherung O O oder O O dann O O der O O Aenderung O O der O O bisherigen O O Praxis O O . O O Der O O Redner O O wendet O O sich O O auch O O gegen O O die O O Ueberzeitschinderei O O bei O O gewissen O O #¬ O O #wissen O O Unternehmern O O , O O die O O nicht O O in O O die O O Zeit O O der O O Arbeitslosigkeit O O #¬ O O #beitslosigkeit O O hineinpaßt O O . O O Er O O bringt O O ferner O O einige O O Wünsche O O in O O bezug O O auf O O die O O Unterstützung O O der O O Krankenkassen O O #¬ O O #kassen O O an O O . O O Kägi B-pers B-pers ( I-pers I-pers soz I-pers I-pers . I-pers I-pers , I-pers I-pers Erlenbach I-pers B-loc ) I-pers O begründet O O ein O O Postulat O O des O O Inhalts O O , O O der O O Regierungsrat O O möge O O prüfen O O , O O welche O O Maßnahmen O O im O O Interesse O O der O O älteren O O Arbeitslosen O O aller O O Arbeiter O O - O O und O O Angestelltenkategorien O O #¬ O O #rien O O , O O die O O auf O O Grund O O der O O gesetzlichen O O Vorschriften O O von O O den O O Arbeitslosenversicherungskassen O O ausgeschlossen O O werden O O , O O vorgekehrt O O werden O O müssen O O , O O um O O sie O O nicht O O der O O öffentlichen O O und O O privaten O O Armenunterstützung O O anheim O O fallen O O zu O O lassen O O . O O Heeb B-pers B-pers ( I-pers I-pers soz I-pers I-pers . I-pers I-pers , I-pers I-pers Zürich I-pers I-pers ) I-pers O weist O O darauf O O hin O O , O O daß O O die O O Arbeitslosenversicherungskassen O B-org Leute O O , O O die O O mit O O ihren O O Arbeitgebern O O wegen O O einer O O Entlassung O O einen O O Vergleich O O abgeschlossen O O haben O O , O O für O O eine O O gewisse O O Zeit O O von O O der O O Unterstützung O O ausschließen O O . O O Der O O Redner O O begreift O O diese O O Praxis O O nicht O O , O O da O O ein O O Vergleich O O noch O O nicht O O ohne O O weiteres O O ein O O Verschulden O O bedeutet O O . O O Kopp B-pers B-pers ( I-pers I-pers soz I-pers I-pers . I-pers I-pers , I-pers I-pers Zürich I-pers I-pers ) I-pers O gibt O O zu O O , O O daß O O die O O Arbeitslosenunterstützung O O #¬ O O #stützung O O im O O Kanton B-loc B-loc Zürich I-loc I-loc gut O O geordnet O O ist O O . O O Das O O Volk O O will O O es O O auch O O nicht O O anders O O ; O O in O O der O O Wirklichkeit O O ergeben O O sich O O aber O O allerlei O O Schwierigkeiten O O wegen O O der O O oft O O etwas O O engherzigen O O Praxis O O des O O kantonalen O O Arbeitsamtes O O . O O Durch O O dieses O O Amt O O sei O O auch O O der O O freiwillige O O Arbeitsdienst O O #¬ O O #dienst O O in O O Verruf O O gekommen O O , O O indem O O man O O den O O Arbeitslosen O O #¬ O O #losen O O mit O O Entzug O O der O O Unterstützung O O drohte O O , O O wenn O O er O O nicht O O ins O O Arbeitslager O O gehe O O . O O Damit O O wurde O O zu O O Unrecht O O aus O O dem O O freiwilligen O O ein O O obligatorischer O O Arbeitsdienst O O gemacht O O , O O was O O infolge O O des O O ausgeübten O O Zwangs O O bei O O den O O Arbeitslosen O O großen O O Unwillen O O erregte O O . O O An O O Stelle O O des O O Arbeitsdienstes O O sollten O O daher O O vermehrte O O Notstandsarbeiten O O #¬ O O #arbeiten O O treten O O . O O Der O O Redner O O richtet O O an O O den O O Volkswirtschaftsdirektor O O #¬ O O #wirtschaftsdirektor O O die O O Aufforderung O O , O O dafür O O zu O O sorgen O O , O O daß O O beim O O kantonalen O O Arbeitsamt O O eine O O largere O O Praxis O O eingeführt O O wird O O . O O Volkswirtschaftsdirektor B-pers B-pers E I-pers I-pers . I-pers I-pers Nobs I-pers I-pers führt O O aus O O , O O daß O O ihm O O die O O Beschwerden O O gegen O O das O O kantonale O O Arbeitsamt O O nicht O O neu O O sind O O ; O O es O O wird O O dem O O Amt O O vorgeworfen O O , O O es O O sei O O kleinlich O O , O O pedantisch O O , O O knifflig O O , O O sogar O O unmenschlich O O ! O O In O O dieser O O Verallgemeinerung O O kann O O dieser O O Vorwurf O O nicht O O als O O zutreffend O O gelten O O . O O Was O O den O O freiwilligen O O Arbeitsdienst O O #¬ O O #beitsdienst O O anbelangt O O , O O so O O ist O O die O O Rekrutierung O O dafür O O nicht O O leicht O O . O O Man O O kann O O sich O O aber O O natürlich O O nicht O O ohne O O weiteres O O damit O O abfinden O O , O O daß O O einer O O erklärt O O , O O er O O gehe O O nicht O O in O O ein O O Lager O O ! O O In O O vielen O O Fällen O O wird O O vernünftige O O Ueberredung O O vieles O O erreichen O O . O O Die O O Volkswirtschaftsdirektion O O #¬ O O #direktion O O wird O O sich O O Mühe O O geben O O , O O die O O Arbeitslager O O wieder O O auf O O den O O Weg O O der O O Freiwilligkeit O O zurückzuführen O O . O O Der O O Redner O O gibt O O sich O O alle O O Mühe O O , O O dafür O O zu O O sorgen O O , O O daß O O begründete O O Beschwerden O O überflüssig O O werden O O . O O Der O O Frage O O der O O Ueberzeitbewilligungen O O , O O die O O in O O der O O Diskussion O O #¬ O O #sion O O angetönt O O wurde O O , O O schenkt O O die O O Volkswirtschaftsdirektion O O #¬ O O #direktion O O alle O O Aufmerksamkeit O O . O O In O O einzelnen O O Großbetrieben O O #¬ O O #betrieben O O der O O Metallindustrie O O , O O die O O infolge O O kurzer O O Lieferfristen O O nach O O dem O O Ausland O O und O O angesichts O O des O O Mangels O O qualifizierter O O Arbeitskräfte O O in O O schwieriger O O Lage O O sind O O , O O müssen O O Ausnahmen O O bewilligt O O werden O O ; O O gerade O O #¬ O O #rade O O in O O der O O jetzigen O O Zeit O O kann O O man O O hier O O , O O auch O O im O O Interesse O O #¬ O O #teresse O O der O O Arbeiterschaft O O selbst O O , O O nicht O O zu O O engherzig O O sein O O . O O Das O O Postulat O O Kaegi B-pers B-loc beschlägt O O ein O O sehr O O schweres O O soziales O O Uebel O O , O O das O O noch O O dadurch O O kompliziert O O wird O O , O O daß O O man O O nicht O O weiß O O , O O wo O O sich O O die O O Altersgrenze O O hinzieht O O #¬ O O #zieht O O . O O Man O O hat O O mit O O der O O ausschließlichen O O Bevorzugung O O der O O Jungen O O einen O O großen O O Fehler O O gemacht O O , O O was O O durch O O Versuche O O nachgewiesen O O worden O O ist O O . O O Eine O O erste O O Aufgabe O O wird O O die O O der O O Belehrung O O der O O Arbeitgeber O O durch O O die O O Behörden O O sein O O ; O O sekundär O O muß O O die O O Durchführung O O der O O Altersversicherung O O gefördert O O werden O O . O O Das O O kantonale O O Arbeitsamt O O gibt O O sich O O andauernd O O Mühe O O , O O ausgleichend O O zu O O wirken O O : O O so O O gehörte O O im B-time B-time Jahre I-time I-time 1937 I-time I-time von O B-time 1435 O I-time durch O O das O O Arbeitsamt O O Vermittelten O O mehr O O als O O ein O O Drittel O O zur O O Alterskategorie O O von O O über O O vierzig O O Jahren O O ! O O Ueber O O die O O Postulate O O Kaegi B-pers B-pers und O O Dr B-pers B-pers . I-pers I-pers Roth I-pers I-pers , O O die O O der O O Sprechende O O entgegennimmt O O , O O wird O O zu O O gegebener O O Zeit O O beim O O Regierungsrat O O Bericht O O und O O Antrag O O eingebracht O O werden O O . O O Hackhofer B-pers B-pers ( I-pers I-pers chr I-pers I-pers . I-pers I-pers , I-pers I-pers Zürich I-pers I-pers ) I-pers O befaßt O O sich O O ebenfalls O O mit O O der O O Praxis O O des O O kantonalen O O Arbeitsamtes O O , O O will O O aber O O die O O von O O Kopp B-pers B-pers angeführten O O Beispiele O O nicht O O vermehren O O #¬ O O #mehren O O , O O weil O O er O O zum O O gegenwärtigen O O Volkswirtschaftsdirektor O O #¬ O O #direktor O O das O O Zutrauen O O hat O O , O O daß O O er O O eine O O Aenderung O O der O O bestehenden O O Verhältnisse O O herbeiführen O O werde O O Schneider B-pers B-pers ( I-pers I-pers soz I-pers I-pers . I-pers I-pers , I-pers I-pers Winterthur I-pers I-pers ) I-pers O verlangt O O vom O O Kantonsrat O O #¬ O O #tonsrat O O , O O daß O O er O O dem O O „ O O Schlendrian O O auf O O dem O O kantonalen O O Arbeitsamt O O " O O ein O O Ende O O bereite O O und O O den O O Vorsteher O O des O O Amtes O O so O O behandle O O , O O wie O O dieser O O die O O Arbeitslosen O O , O O d.h O O ihn O O in O O seinem O O Amt O O ersetze O O . O O — O O Die O O Abteilung O B-org „ O I-org Volks O I-org . O I-org wirtschaftsdirektion O O " O O ist O O damit O O durchberaten O O . O O Beim O O „ O O Armenwesen O O " O O wünscht O O Bäuteli B-pers B-pers ( I-pers O Bp I-pers B-loc . I-pers I-loc Buch I-pers I-loc a I-pers I-loc . I-pers I-loc J I-pers I-loc . I-pers I-loc ) I-pers O Auskunft O O über O O die O O Bemessung O O der O O Staatsbeiträge O O #¬ O O #beiträge O O an O O die O O Armenlasten O O der O O Gemeinden O O . O O Regierungsrat B-pers B-pers #¬ I-pers I-pers #rungsrat I-pers I-pers Pfister I-pers I-pers antwortet O O , O O daß O O die O O Behörden O O sich O O Mühe O O geben O O , O O den O O Gemeinden O O entgegenzukommen O O , O O ohne O O daß O O die O O Städte B-loc B-loc Zürich I-loc I-loc und O O Winterthur B-loc B-loc einbezogen O O werden O O müssen O O . O O Es O O soll O O geprüft O O werden O O , O O ob O O sich O O nicht O O eine O O Aenderung O O des O O Systems O O empfiehlt O O ; O O dies O O würde O O aber O O einen O O Schritt O O bedeuten O O , O O der O O in O O die O O Selbständigkeit O O #¬ O O #keit O O der O O Gemeinden O O eingreift O O , O O was O O nicht O O in O O der O O Absicht O O der O O Regierung O O liegt O O . O O Kägi B-pers B-pers ( I-pers O soz I-pers B-loc . I-pers I-loc , I-pers I-loc Erlenbach I-pers B-loc ) I-pers O macht O O auf O O gewisse O O Gemeinden O O aufmerksam O O , O O welche O O Arme O O an O O andere O O Gemeinden O O abschieben O O ; O O die O O Armendirektion O O sollte O O ein O O derartiges O O Vorgehen O O untersagen O O . O O Der O O Redner O O #¬ O O #ner O O empfiehlt O O daneben O O eine O O humanere O O Praxis O O im O O Heimschaffungswesen O O . O O Armendirektor B-pers B-pers Pfister I-pers I-pers stellt O O fest O O , O O daß O O die O O Zuschiebung O O von O O Armen O O mehr O O interkantonal O O #¬ O O #tonal O O als O O kantonal O O vorkommt O O : O O sie O O bildet O O ein O O schwieriges O O #¬ O O #riges O O Problem O O für O O die O O Armendirektorenkonferenz O O . O O Als O O einziges O O Mittel O O dagegen O O muß O O der O O Rekurs O O bezeichnet O O werden O O . O O Die O O Heimschaffungen O O gehen O O nicht O O vom O O Regierungsrat O O #¬ O O #rungsrat O O , O O sondern O O von O O der O O Heimatgemeinde O O aus O O ; O O es O O kommt O O jeweilen O O darauf O O an O O , O O ob O O jemand O O die O O Unterstützung O O #¬ O O #stützung O O bezahlen O O will O O . O O Hier O O werden O O die O O Verhandlungen O O #¬ O O #gen O O abgebrochen O O . O O Interpellation O O . O O Von O O Oldani B-pers B-loc ( I-pers O soz I-pers B-loc . I-pers I-loc , I-pers I-loc Winterthur I-pers B-loc ) I-pers O ist O O eine O O Interpellation O O eingegangen O O , O O die O O sich O O mit O O der O O Vergebung O O von O O Arbeiten O O durch O O die O O kantonale O O Baudirektion O O befaßt O O und O O eine O O Reihe O O von O O Anfragen O O aus O O diesem O O Gebiet O O an O O den O O Regierungsrat O O #¬ O O #rungsrat O O richtet O O . O O Die O O Interpellation O O erhält O O die O O erforderliche O O #¬ O O #derliche O O Unterstützung O O und O O wird O O auf O O die O O Traktandenliste O O #¬ O O #liste O O gesetzt O O . O O Neahle O O anung O O . O O Küchie O O Situng O O : O O 19 O O . O O Septender O O . O O -DOCSTART- O O O Die O O Verhandlungen O O über O O das O O Ruhrgebiet B-loc B-loc Verfahrene O O Situation O O auf O O der O O Londoner O O Konseren O O ? O O do O O . O O Aenen O O ane O O . O O „ O O ai O O lante O O l1 O O 1 O O . O O Ae O O : O O nfue O O asse O O . O O Nu O O Seit O O zwei O O Tagen O O bemühen O O sich O O Douglas B-pers B-pers , O O Mlassieli B-pers B-pers und O O Strang B-pers B-pers , O O einen O O Auswer O O aus O O der O O verfahrenen O O Situation O O zu O O finden O O , O O in O O welche O O die O O Deutschland B-loc B-loc - O O Konserenz O O geraten O O ist O O , O O seitsich O O #¬ O O #sich O O mit O O dem O O Problem O O der O O inkenalliierten O O #¬ O O #ierten O O Kontrolle O O im O O Ruhrgebiet B-loc B-loc ernsthaft O O zu O O besassen O O bepann O O . O O Auch O O die O O Verfassungsfrage O O macht O O Sehwierigkeiten O O ; O O über O O es O O ist O O deutlieh O O zu O O erkennen O O . O O dals O O die O O franzôsische O O Delegation O O auf O O sem O O Gebiet O O nachzugehen O O gewilit O O wäre O O , O O falls O O ihr O O gelänge O O , O O einen O O Ertolx O O in O O der O O Kontroverse O O #¬ O O #verse O O über O O dus O O Ruhrgebiet B-loc B-loc herauszuholen O O . O O Mit O O ndern O O Morten O O : O O die O O franzésisehe O O Delegntion O O würe O O zur O O Annahme O O des O O angelsöchsischen O O Vorschlages O O #¬ O O #schlages O O bereit O O , O O die O O Tonstitunnte O O in O O Frankefurt B-loc B-loc #¬ I-loc I-loc #furt I-loc I-loc aus O O einer O O direkten O O scheimen O O Wahl O O hervorgehien O O #¬ O O #vorgehien O O zu O O lassen O O , O O falls O O die O O Angelsachsen O O ein O O Rulrkonsortium B-loc O gemäls O O den O O franzósischen O O Wünschen O O errichten O O würden O O . O O Gestern O O ist O O es O O aber O O den O O Botschaftern O O nieht O O gelungen O O , O O sich O O zu O O einigen O O ; O O ob O O es O O ihnen O O heute O O gelingen O O wird O O ? O O Massigli B-pers B-pers will O O bereits O O morgen O O nach O O Paxis B-loc B-loc zurüekkchren O O #¬ O O #rüekkchren O O , O O um O O den O O Besuch O O der O O Prinzessin B-pers B-pers Elizabeth I-pers I-pers und O O des O O Ilerzogs O O von O O Edinburgh B-loc B-loc in O O Paxis B-loc B-loc vorbereiten O O zu O O helfen O O , O O so O O dals O O mindestens O O eine O O längere O O Pfingstpause O O bevorsteht O O . O O l O O ' O O s O O ist O O übrigens O O bekannt O O gevorden O O , O O dass O O der O O amerikanische O O #¬ O O #kanische O O Botschafter O O in O O London B-loc B-loc sich O O mit O O dem O O Sonderbotschafter B-pers B-pers Hlarriman I-pers I-pers einige O O Stunden O O lang O O darüber O O beraten O O hat O O , O O wie O O evenuell O O #¬ O O #uell O O auf O O Bidault B-pers B-pers einmwirken O O sei O O , O O um O O ihn O O 2n O O einer O O nachgiebigeren O O Haltung O O gegenüber O O den O O Amerikanern O O in O O der O O Deutschlandfrage B-loc B-loc zu O O veranlassen O O #¬ O O #anlassen O O . O O Seit O O heute O O morgen O O ist O O es O O aber O O auch O O jedermann O O #¬ O O #mann O O in O O Whitchall B-loc B-loc Hlax O I-loc , O O dass O O die O O Kontroverse O O wenen O O des O O Ruhrgebiets B-loc B-loc weit O O über O O das O O deutsche O O Prohlem O O hinausreicht O O . O O Der O O Beginn O O direkter O O Verkandlungen O O zunschen O O Washington B-loc B-loc und O O Mo B-loc B-loc - I-loc I-loc kau I-loc I-loc hat O O den O O an O O der O O Konferenz O O beteiligten O O Delegationen O O mit O O dramatischer O O Wucht O O die O O Stärke O O der O O amerikanischen O O Position O O vor O O Augen O O geführt O O . O O In O O London B-loc B-loc gibt O O man O O sich O O Rechenft O O #¬ O O #ft O O darüber O O , O O dass O O eine O O gewisse O O Beziehung O O der O O Deutschland B-loc B-loc - O O Konkerenz O O in O O Lon B-loc B-loc don I-loc B-loc und O O der O O Initiative O O Marshalls B-pers B-pers in O O Moskau B-loc B-loc besteht O O . O O In O O den O O Verhandlungen O O über O O das O O Ruhngebiet B-loc B-loc #¬ I-loc I-loc #gebiet I-loc I-loc stchen O O sich O O zunächst O O Prankreich B-loc B-loc und O O Amerika B-loc B-loc gegenüber O O , O O wobei O O die O O Franzosen O O von O O den O O Vertretern O O der O O Benelux B-loc B-loc - O I-loc Staaten O I-loc stützt O O werden O O . O O England B-loc B-loc hat O O sich O O einigermaßen O O neutral O O zu O O halten O O gewulzt O O , O O aber O O die O O „ O O Times B-prod B-prod " O O läßt O O heute O O durehblieken O O , O O daßs O O auch O O Grozbrikannien B-loc B-loc #¬ I-loc I-loc #brikannien I-loc I-loc einen O O Einsatz O O mn O O diesem O O Spiel O O hat O O ; O O exinnert O O dus O O Blatt O O doch O O an O O die O O britische O O Forderung O O #¬ O O #derung O O , O O wonach O O die O O Industrie O O des O O Ruhrgebiets B-loc B-loc #¬ I-loc I-loc #gebiets I-loc I-loc verstaatlicht O O und O O dem O O Land O B-loc Nordrhein B-loc B-loc #¬ I-loc I-loc #rhein I-loc I-loc - I-loc I-loc Westfalen I-loc I-loc übertragen O O werden O O soll O O . O O Die O O Ffranzôsische O O Delegation O O beruft O O sich O O darauf O O , O O dals O O sie O O bisher O O die O O weitaus O O größten O O Konzessionen O O #¬ O O #sionen O O machte O O . O O Sie O O hat O O die O O Fordexung O O auf O O einen O O Ruhrstaat B-loc B-loc , O O auf O O die O O Errichtung O O direhie O O alliierter O O Betriebsleitung O O ken O O und O O Industriebetrie O O ! O O möchte O O Frankreich B-loc B-loc sich O O aber O O mindestens O O einen O O bestimmenden O O Einflus O O auf O O die O O Perteilung O O de O O Ruhrprodubte B-loc B-loc sichern O O , O O und O O „ O O war O O , O O wie O O ausdrücklich O O #¬ O O #drücklich O O bemerkt O O wird O O , O O teils O O aus O O Gründen O O der O O Sicherheit O O , O O teils O O aus O O wirtschnftlichen O O Gründen O O . O O Vom O O amerikanischen O O Standpunkt O O aus O O betrachtet O O , O O stellt O O das O O Ruhrgebiet B-loc B-loc einen O O wirtschaftlichen O O #¬ O O #schaftlichen O O und O O einen O O militürischen O O Faktor O O dar O O . O O Die O O von O O den O O übrigen O O Aüchten O O auf O O der O O Londoner O O Konferenz O O vertretenen O O Forderungen O O nach O O einer O O internationalen O O Tontrelle O O mit O O wirksamer O O Vollzugsgevalt O O verden O O demges O O ! O O ' O O nach O O beiden O O Gesichtspunkten O O hin O O analpsiert O O , O O und O O zwar O O 80 O O . O O dalz O O man O O errechnet O O , O O inwieweit O O Luropa B-loc B-loc als O O Ganzes O O dadureh O O gestürkt O O oder O O geschwicht O O würde O O . O O Umfang O O der O O von O O sehüsse O O an O O die O O westeuropüischen O O Nationen O O und O O an O O Deutschland B-loc B-loc . O O Die O O amerikanischen O O Bereehnungen O O #¬ O O #reehnungen O O ergeben O O . O O dals O O nach O O demn O O von O O Frankreich B-loc B-loc #¬ I-loc I-loc #reich I-loc I-loc geforderten O O Plan O O sowohl O O die O O Leistungs O O fähigkeit O O der O O rheinischewestfülischen O O Industrie O O #¬ O O #strie O O als O O die O O Stabilitüt O O einer O O Fünftigen O O dentsehen O O #¬ O O #sehen O O Regierung O O beeinträchtigt O O würden O O . O O Die O O Dikferenzen O O mülzte O O Amerika B-loc B-loc durch O O dauernde O O Zuschüsse O O von O O grolem O O Ausmass O O ausgleichen O O . O O Frankreich B-loc B-loc und O O die O O Benelux B-loc B-loc - O I-loc Staaten O I-loc , O O bis O O zu O O einem O O gewissen O O Grad O O aber O O nuch O O Eusland B-loc B-loc , O O drüchen O O demgegenüber O O ihre O O Befürchtungen O O vor O O einem O O Wiedererstarken O O Deutschlands B-loc B-loc und O O dem O O Wiederaufleben O O eines O O deutsehen O O Kriegspotentials O O #¬ O O #potentials O O aus O O . O O Diese O O Kontroverse O O führt O O zu O O einem O O der O O entscheidenden O O #¬ O O #scheidenden O O Punkte O O der O O interalliierten O O Gesprüche O O #¬ O O #sprüche O O , O O nämlich O O dem O O einer O O amerikanischen O O Garantie O O für O O Westeuropa B-loc B-loc . O O Es O O ist O O ziemlich O O Elar O O , O O dals O O Mashington B-loc B-loc gegenüber O O einer O O solchen O O #¬ O O #chen O O Garantie O O heute O O eine O O gewisse O O Zurückhaltung O O #¬ O O #tung O O zcigt O O , O O weil O O Mesteuropa B-loc B-loc sich O O selbst O O über O O sein O O militärisches O O Potential O O noch O O keineswens O O im O O Rlaren O O ist O O . O O Auberdem O O weisen O O die O O AmeriKaner O O #¬ O O #Kaner O O darauf O O hin O O , O O dals O O ihre O O Pruppen O O ja O O die O O gesamte O O Linie O O von O O der O O Nordsee B-loc B-loc bis O O zum O O Alpenrand B-loc B-loc #¬ O I-loc #rand O I-loc besetzt O O halten O O , O O s0 O O dass O O Mesteuropa B-loc B-loc auei O O ohne O O eine O O formelle O O Garantie O O von O O den O O Amerikanern O O #¬ O B-org #kanern O I-org gedeekt O O wird O O . O O Amerika B-loc B-loc sei O O nicht O O bereit O O #¬ O O #reit O O , O O diese O O Linie O O aufzugeben O O , O O selbst O O wenn O O es O O nur O O Truppen O O von O O symbolischer O O Stürke O O in O O Puropa B-loc B-loc stehen O O lasse O O . O O Diese O O Linie O O würde O O auf O O Jeden O O Fall O O gehalten O O werden O O . O O Darüber O O hinaus O O mit O O vertraglichen O O Verpfliehtungen O O in O O diesem O O Augenblick O O hervorzutreten O O , O O sei O O in O O einem O O Jahr O O der O O Prüsidentenwahl O O besonders O O sehwierig O O . O O Die O O westcuropiischen O O Partner O O haben O O natürlieh O O ihre O O Zweifel O O , O O inwieweit O O die O O heutige O O Situation O O von O O Dauer O O ist O O und O O inwiekern O O sie O O sic O O die O O Garantien O O , O O die O O sie O O in O O Deutschland B-loc B-loc fordern O O , O O aus O O der O O Hand O O winden O O lassen O O können O O , O O oline O O ihre O O eigene O O Sicherheit O O zu O O geführden O O . O O -DOCSTART- O O O Warnung O O an O O die O O Arbeiter O O und O O Handwer O O ker O O . O O Lurem B-loc B-loc biurg I-loc I-loc , O O 22 O O . O O April O O . O O Auch O O die O O Arbeiter O O und O O Handwerker O O von O O Lurcmburg B-loc B-loc haben O O sich O O geeinigt O O , O O ihre O O Forderungen O O und O O Wünsche O O in O O einer O O Bittschrift O O den O O Ständen O O vorzulegen O O . O O Wir O O können O O das O O nur O O billigen O O . O O Das O O Luremburgcr B-prod O Wort I-prod O hat O O vom O O Anfange O O an O O für O O die O O Rechte O O der O O Handwerker O O und O O Arbeiter O O mit O O aller O O Kraft O O und O O Liebe O O gesprochen O O , O O und O O wird O O damit O O fortfahren O O . O O Aber O O lieben O O Freunde O O , O O seid O O auf O O Eurer O O Hul O O , O O daß O O mau O O nicht O O versteckter O O Weise O O Euch O O mißbraucht O O . O O Thut O O vor O O Allem O O nichts O O gcqcn O O Eure O O Re O O » O O liqion O O . O O Es O O vcrlamet O O in O O der O O Stadt O O : O O man O O wolle O O Euch O O dünnen O O . O O — O O -DOCSTART- O O O Hat O O une O O ab.r O O unfet O O Bischof O O in O O feiner O O stillen O O Abreise O O ein O O © O O eifptcl O O bober O O Apostolischer O O Tugend O O gegeben O O , O O Daß O O die O O Wiederkehr O O des O O geliebten O O Oberhirten O O jetzt O O noch O O verhindert O O werben O O fenne O O , O O fürchten O O wir O O nicht O O . O O Die O O Entscheidung O O des O O Papstes O O lautet O O su O O beflimmt O O . O O Auch O O bringen O O uns O O zugekommene O O Pnvatschrciben O O aus O O Rom B-loc B-loc die O O Nachricht O O , O O daß O O der O O Papst O O fest O O entschlossen O O ist O O , O O die O O Rückkehr O O des O O Gekränkten O O mit O O aller O O Kraft O O durchzusetzen O O . O O Weder O O der O O König O O , O O noch O O die O O Regierung O O hat O O das O O Neckt O O und O O die O O Macht O O , O O die O O Wiederkehr O O zu O O verhindern O O . O O Die O O einstweilige O O Abberufung O O des O O Bischofs O O war O O nicht O O ein O O Werk O O des O O Königs O O , O O noch O O auch O O der O O Regierung O O ; O O beide O O hatten O O dazu O O weder O O Recht O O noch O O Macht O O ; O O sondern O O sie O O war O O allein O O das O O Werk O O des O O Papstes O O , O O der O O eine O O einstweilige O O Entfernung O O , O O durch O O falsche O O Berichte O O getäuscht O O , O O für O O nothwcndig O O hielt O O . O O Indcß O O blieb O O der O O Entfernte O O fortwährend O O unser O O rechtmäßiger O O Oberer O O , O O und O O das O O Band O O , O O das O O ihn O O mit O O seiner O O beerbe O O verknüpfte O O , O O war O O nicht O O aufgelöst O O und O O zerrissen O O . O O Nachdem O O nun O O die O O volle O O Wahrheit O O an O O den O O Tag O O gekommen O O ist O O , O O hat O O auch O O ganz O O allein O O derjenige O O , O O der O O die O O einstweilige O O Entfernung O O verfügt O O hatte O O , O O das O O Recht O O und O O die O O Macht O O , O O diese O O Maßregel O O aufzuheben O O . O O Kein O O König O O , O O und O O noch O O viel O O weniger O O eine O O Regierung O O kann O O einen O O Bischof O O abfegen O O ; O O denn O O die O O Kirche O O Gottes B-pers O ist O O frei O O , O O und O O wird O O durch O O ihre O O eigenen O O Oberen O O regiert O O . O O Der O O König O O hat O O fein O O Ehrenwort O O feinen O O Suremburgern O O verpfändet O O , O O daß O O nicht O O Er O O die O O Entfernung O O des O O Bischofs O O » O O erlangt O O und O O beantragt O O habe O O . O O Er O O hat O O der O O Commission B-org O aus I-org O Luxemburg I-org B-loc , O O die O O auf O O die O O Nückbcrufung O O des O O Bischofs O O drang O O , O O in O O feierlicher O O Audienz O O erklärt O O , O O daß O O Er O O unschuldig O O fei O O an O O der O O Entfernung O O desselben O O ; O O daß O O die O O Abberufung O O desselben O O nur O O eine O O Maßregel O O des O O Papstes O O fei O O , O O und O O daß O O man O O sich O O also O O an O O den O O Nuntius O O und O O an O O den O O Papst O O wenden O O müsse O O , O O um O O feine O O Rückkehr O O zu O O erwirken O O . O O Der O O König O O hat O O weife O O gehandelt O O , O O daß O O er O O sich O O selbst O O aus O O der O O Sache O O zu O O halten O O gewußt O O hat O O . O O Tic O O Regierung O O aber O O kommt O O gar O O nicht O O in O O Betracht O O . O O Sie O O ist O O eine O O Behörde O O , O O die O O sich O O um O O Anstellung O O und O O Absetzung O O cincö O O Bischofs O O gar O O nickt O O zu O O flimmern O O ha O O ! O O . O O Sollte O O sie O O sich O O etwa O O bei O O > O O kommen O O lassen O O wollen O O , O O in O O Sachen O O sich O O einzumischen O O , O O die O O sie O O nichts O O angeben O O , O O so O O könnte O O das O O nur O O zu O O ihrem O O Vcrrcrbcn O O gereichen O O , O O und O O ihr O O Fall O O würde O O unser O O » O O imirlich O O fein O O . O O Auch O O von O O dni O O Freimaurern O O und O O ludm O O ist O O nichts O O mebr O O zu O O fürebten O O . O O Geheime O O Tcnunu O O ' O O iUioncu O O und O O Pvottstalionen O O helfen O O von O O nun O O an O O nid O O ) O O ' O O m O O H O O : O O , O O und O O wir O O möchten O O den O O sehen O O , O O ter O O offen O O mit O O feiner O O Naimnsunterschnft O O gegen O O die O O Rückkehr O O bfô O O Herrn O O Bischofs O O noch O O sich O O zu O O erheben O O wao.on O O würde O O . O O Der O O heilige O O Vater O O hat O O die O O Sache O O unsers O O hochwürdigsten O O Herrn O O Bischofs O O als O O oberster O O und O O allein O O font O O » O O pettnlcr O O Nichter O O tcfimliv O O entschieden O O . O O Sein O O Schreiben O O hat O O zugleich O O die O O Absich O O ! O O , O O beut O O Bischöfe O O cine O O Genugthuung O O zu O O geben O O für O O die O O erlittene O O Kränkung O O . O O Er O O schreibt O O , O O da O O der O O Bischof O O nun O O nach O O Suremburg B-loc B-loc zurückkehre O O , O O so O O fühle O O Er O O sich O O gedrungen O O , O O selbst O O an O O ihn O O zu O O schreiben O O , O O unb O O feine O O väterliche O O Gesinnung O O gegen O O ihn O O kundzugeben O O . O O Uebrigens O O möge O O er O O wissen O O , O O daß O O der O O heilige O O Vater O O nie O O an O O feiner O O hohen O O Tugend O O , O O und O O an O O seinen O O Verdiensten O O auch O O nur O O im O O Geringsten O O gezweifelt O O habe O O . O O Darum O O hege O O Er O O auch O O das O O Vertrauen O O , O O daß O O derselbe O O , O O nach O O Suremburg B-loc B-loc zurückgekehrt O O , O O in O O demselben O O ( O O Seifte O O zu O O wirken O O fortfahren O O werde O O , O O als O O er O O bisher O O gewirkt O O habe O O . O O Der O O Schluß O O des O O Briefes O O scheint O O auszudrücken O O , O O daß O O unser O O Oberhirt O O nicht O O als O O Apostolischer O O Vikar O O , O O sondern O O als O O Bischof O O von O O Lurcmburg B-loc B-loc , O O zurückkehren O O werde O O . O O — O O Der O O letztere O O Punkt O O kann O O vielleicht O O die O O Rückkehr O O um O O 14 O O Tage O O oder O O 3 O O Wochen O O verzögern O O . O O Die O O Entscheidung O O von O O Rom B-loc B-loc . O O so O O wird O O Er O O auch O O mit O O der O O Tugend O O eines O O Apostels O O zu O O unS O O zurückkehren O O . O O Vergessen O O wird O O Er O O das O O Geschehene O O , O O und O O Liebe O O und O O Milde O O üben O O auch O O gegen O O die O O , O O die O O Ihn O O » O O erlebt O O und O O beleidigt O O haben O O . O O Seine O O Rückkehr O O wird O O nichts O O Kränkendes O O haben O O für O O die O O , O O welche O O feine O O Entfernung O O gewünscht O O haben O O . O O Er O O wird O O den O O Frieden O O nicht O O stören O O , O O wie O O Er O O bisher O O ihn O O nicht O O gestört O O hatte O O , O O wenn O O man O O nur O O die O O Erfüllung O O feiner O O heiligen O O Pflichten O O nicht O O mißdeuten O O , O O und O O zu O O gehässigen O O Anschuldigungen O O Dinge O O , O O die O O man O O nicht O O versteht O O , O O in O O die O O man O O sich O O nicht O O einzumischen O O hat O O , O O auslegen O O will O O . O O Friede O O wird O O im O O Lande O O sein O O , O O wenn O O nur O O die O O Feinde O O der O O Religion O O und O O Sittlichkeit O O ihn O O nicht O O stören O O . O O Möge O O denn O O recht O O bald O O der O O liebe O O Hirte O O zu O O feinet O O so O O lange O O verwaiseten O O beerbe O O zurückkehren O O . O O Möge O O fein O O Anblick O O uns O O wieder O O erfreuen O O , O O möge O O sein O O apostolisches O O Wort O O uns O O wieder O O erheben O O und O O belehren O O , O O möge O O sein O O Volk O O Ihm O O bald O O wieder O O feine O O üiebe O O und O O Treue O O durch O O Wort O O und O O Thal O O an O O den O O Tag O O legen O O können O O . O O -DOCSTART- O O O Luremburg B-loc B-loc , O O 26 O O . O O Sept O O . O O Heute O O trug O O die O O vom O O „ O O Gcurricr B-prod B-org " O O aufgestellte O O Wahlliste O O nach O O einem O O harten O O Kampfe O O von O O zweien O O fast O O gleichstarken O O Parteien O O den O O Sieg O O davon O O . O O Die O O Gewählten O O sind O O Theodor B-pers B-pers PeScatore I-pers I-pers , O O Ch B-pers B-pers . I-pers I-pers Metz B-pers B-pers , O O Stifft B-pers B-pers , O O Fischer B-pers B-pers , O O Hertert B-pers B-pers , O O Heldenstein B-pers B-pers , O O Schlinck B-pers B-pers , O O Lampach B-pers B-pers und O O Dassclboru B-pers B-pers . O O Beim O O ersten O O Ccrutimum O O waren O O 4 O O der O O vom O O Luremburger B-prod O Worte I-prod O aufgestellten O O ^ O O Candidaten O O unter O O den O O 9 O O , O O welche O O am O O meisten O O Stimmen O O zählten O O . O O Theodor B-pers B-pers Pcscalore I-pers I-pers war O O von O O beiden O O Parteien O O gewählt O O . O O Die O O Regierungspartei O O ist O O völlig O O unterlegen O O . O O Das O O Nähere O O in O O der O O folgenden O O Nummer O O . O O Ausfall O O der O O Wahlen O O . O O -DOCSTART- O O O Der O O 28 O O . O O September O O hat O O den O O Beweis O O geliefert O O , O O daß O O das O O Luremburger O O Volk O O zur O O Freiheit O O und O O Selbststän O O . O O bigïeit O O erwacht O O ist O O , O O und O O daß O O eine O O neue O O Zeit O O für O O unser O O Land O O und O O Volk O O angebrochen O O ist O O . O O Für O O Wen O O die O O Zukunft O O des O O Landes O O ist O O , O O kann O O dem O O , O O der O O mit O O Aufmerksamkeit O O die O O Ereignisse O O dieser O O Tage O O beobachtet O O hat O O , O O nicht O O mehr O O zweifelhaft O O sein O O . O O Die O O immense O O Majorität O O des O O Lurcmburger O O Volkes O O ist O O gut O O , O O ist O O kerngesund O O , O O und O O ist O O des O O Regimentes O O , O O das O O bisher O O das O O Volk O O unterdrückt O O hat O O , O O übersatt O O und O O müde O O . O O Die O O Richtung O O , O O welche O O , O O im O O Surcmbnrger B-prod O Worte I-prod O vertreten O O wird O O vereinigt O O alle O O wahrhaft O O conscrvativen O O Elemente O O in O O sich O O ; O O bort O O sind O O alle O O wirklich O O gemäßigten O O und O O besonnenen O O Elemente O O vertreten O O , O O und O O das O O lange O O in O O Unmündigkeit O O und O O Unterdrückung O O gehaltene O O Volk O O hat O O begonnen O O , O O sich O O zur O O Freiheit O O und O O Selbstständigkeit O O zu O O erheben O O . O O Die O O Freunde O O des O O Bürecmkratismus O O haben O O versucht O O , O O das O O Lurcmburgcr B-prod O Wort I-prod O als O O Organ O O einer O O Mg O O . O O klerikalen O B-org Partei O I-org auswusch O O reien O O . O O Dasselbe O O hat O O aber O O nie O O einseitige O O klerikale O O Prinzipien O O vertreten O O , O O es O O hat O O alle O O wahrhaft O O conservativcn O O Elemente O O zu O O sammeln O O und O O zu O O beschützen O O sich O O bemüht O O , O O und O O sich O O immer O O als O O die O O eigentliche O O Sckutzwehr O O gegen O O die O O Revolution O O und O O die O O sociale O O Auflösung O O betrachtet O O . O O Noch O O jüngst O O hat O O es O O durch O O die O O Aufstellung O O seiner O O Wahllisten O O den O O Beweis O O geliefert O O , O O daß O O es O O keine O O ausschießlich O O kerikale O O Zwecke O O verfolgt O O , O O sondern O O daß O O es O O nur O O dem O O Despotismus O B-prod einer O O Seits O O , O O und O O der O O Anarchie O O anderer O O Seils O O zu O O wehren O O strebt O O . O O Nie O O hat O O es O O mit O O einer O O zweideutigen O O Partei O O gemeinschaftliche O O Sache O O gemacht O O , O O um O O ein O O nächstes O O Ziel O O zu O O erreichen O O , O O sondern O O hat O O , O O selbst O O augenblicklichen O O Vorlheil O O verschmähend O O festgehalten O O an O O fei O O * O O nen O O unumstößlichen O O Pnnzipien O O , O O anknüpfend O O an O O die O O Geschichte O O einer O O besseren O O Vergangenheit O O , O O der O O Entwickelung O O einer O O freieren O O und O O glücklicheren O O Zukunft O O getrost O O entgegensehend O O . O O Daß O O die O O Zukunft O O für O O uns O O ist O O , O O beweifet O O der O O Ausfall O O der O O Wahlen O O . O O Fast O O überall O O erhielten O O bei O O der O O ersten O O Abstimmung O O die O O vom O O Luremburgcr B-org O Ccutralwahlcomite I-org B-org aufgestellten O O Candidate O O » O O die O O große O O Mehrheit O O der O O Stimmen O O , O O ein O O Beweis O O , O O daß O O die O O große O O Mehrheit O O der O O Bevölkerung O O für O O uns O O ist O O . O O Und O O gingen O O auch O O bei O O der O O zweiten O O Abstimmung O O manche O O Candidaten O O wieder O O verloren O O , O O wie O O in O O Echternach B-loc B-loc Gigrang B-pers B-loc und O O Dieschburg B-pers B-loc , O O in O O Wiltz B-loc B-loc Neumann B-pers I-loc , O O in O O Grevenmachern B-loc B-loc Kuborn B-pers B-loc , O O so O O ist O O dennoch O O das O O Gesammtrcsultat O O der O O Wahlen O O ein O O erfreuliches O O zu O O nennen O O . O O Dagegen O O hat O O die O O Partei O O der O O Regierung O O fast O O überall O O eine O O entschiedene O O Niederlage O O erlitten O O , O O und O O ihre O O Hauptvertreter O O , O O wie O O Ledure B-pers B-pers , O O Macher B-pers B-pers , O O Wellenstein B-loc B-pers , O O Lafontaine B-pers B-pers , O O Brasseur B-pers B-pers u O O . O O a O O . O O sielen O O meistens O O gerabe O O deshalb O O , O O weil O O sie O O Männer O O der O O Regierung O O waren O O , O O beim O O Volke O O durch O O . O O Zu O O Nemich B-loc B-loc hat O O die O O entschiedenste O O Opposition O O gegen O O die O O Regierung O O vollständig O O und O O aufs O O glänzendste O O gesiegt O O . O O Zu O O Esch B-loc B-loc a O I-loc . O I-loc A O I-loc . O I-loc haben O O die O O außerordentlichsten O O Anstrengungen O O Motte B-pers B-pers ' O I-pers s O I-pers nicht O O vermocht O O , O O den O O Herren B-pers B-pers Lafontaine I-pers I-pers und O O Würth B-pers B-pers - I-pers I-pers Paquct I-pers I-pers den O O Sieg O O zu O O verschaffen O O . O O Letzterer O O fiel O O noch O O in O O der O O Vallotage O O gegen O O den O O Priester B-pers O und I-pers O Professor I-pers B-pers Müller I-pers I-pers ( O O nicht O O zu O O verwechseln O O mit O O dem O O Direktor B-pers B-pers Müller I-pers I-pers im O O Athenäum B-loc B-org ) O O mit O O großer O O Stimmenmehrheit O O durch O O . O O Hier O O kam O O freilid O O ) O O noch O O der O O besondere O O Umstand O O hinzu O O , O O daß O O die O O Mission O O zum O O Haag O B-loc der O O Popularität O O des O O Milbe O O » O O Werbers O O großen O O Abbruch O O gelhan O O hatte O O . O O In O O Lmemburg B-loc B-loc selbst O O war O O die O O Partei O O ter O O Regierung O O , O O vorzugsweise O O durch O O Simonis B-pers B-pers » O O ertreten O O , O O gar O O nicht O O einmal O O aufgekommen O O . O O © O O te O O hatte O O sich O O im O O entscheidenden O O Augenblicke O O der O O Partei O B-org Metz B-pers I-org in O O die O O Arme O O geworfen O O , O O und O O dieser O O jegliche O O Unterstützung O O geboten O O , O O um O O den O O sonst O O ohne O O Zweifel O O schon O O sicheren O O Sieg O O des O O katholischen O O Wahlcomitcs O O zu O O vereiteln O O . O O Dadurch O O ist O O es O O ihr O O allerdings O O gelungen O O , O O die O O achtbarsten O O Bürger O O ter O O Statt O O , O O Der O O Wahltag O O zu O O Luxemburg B-loc B-loc . O O Bei O O der O O 33allotage O O würben O O die O O fünf O O Ersten O O mit O O Stimmenmehrheit O O gewählt O O . O O Viele O O der O O Wähler O O des O O Landes O O hatten O O bereits O O vor O O der O O zweiten O O Stimmung O O die O O Stadt O O verlassen O O . O O Die O O Landleute O O gerieten O O vielfach O O in O O Verwirrung O O , O O und O O überall O O wurden O O ihnen O O falsche O O Zettel O O aufgedrängt O O . O O Der O O Bürgermeister B-pers B-pers S I-pers I-pers . I-pers I-pers von I-pers I-pers St I-pers I-pers . I-pers I-pers hatte O O sogar O O in O O der O O Pförtneiwoynuug O O des O O Athenäums B-loc O sein O O Bureau O O eröffnet O O , O O und O O schrieb O O Zettel O O für O O die O O Partei O B-org von O O Metz B-pers B-org . O O Noch O O in O O der O O Nacht O O zuvor O O hatte O O derselbe O O zu O O Bartringen B-loc B-loc und O O in O O der O O Umgegend O O für O O die O O Partei O O der O O Regierung O O geworben O O ; O O jetzt O O arbeiteten O O alle O O Agenten O O dieser O O Seite O O für O O Eh B-pers O . I-pers B-pers Metz B-pers B-loc . O O So O O unterlag O O allerdings O O die O O Wahlliste O O des O O katholischen O O Comités O O . O O Dennoch O O aber O O sind O O selbst O O die O O Gegner O O darüber O O einverstanden O O , O O daß O O die O O Stärke O O dieser O O Partei O O riesig O O angewachsen O O ist O O . O O Sie O O hat O O in O O den O O Wahlen O O des O O Cantons B-loc B-loc Luremburg I-loc I-loc früher O O nie O O eine O O Rolle O O gespielt O O . O O Sie O O Trotzdem O O war O O der O O Steg O O lange O O schwankend O O . O O Herr O B-pers Pescatore O I-pers erhielt O O seitens O O des O O kath O O . O O Wahlcomites O O über O O 500 O O Stimmen O O , O O unb O O ging O O mit O O absoluter O O Stimmenmehrheit O O ( O O 939 O O St O O . O O ) O O aus O O dem O O Wahlkampfe O O hervor O O . O O Außerdem O O erhielten O O eine O O absolute O O Stimmenmehrheit O O : O O Fischer B-pers B-pers ( O O 805 O O St O O . O O ) O O , O O Ch B-pers B-pers . I-pers I-pers Metz B-pers B-pers ( O O 767 O O St O O . O O ) O O nnb O O Stifft B-pers B-pers ( O O 676 O O ) O O . O O Da O O nun O O noch O O 5 O O Deputirte O O zu O O wählen O O waren O O , O O so O O kamen O O die O O 10 O O Candidaten O O , O O die O O am O O meisten O O Stimmen O O erhalten O O hatten O O , O O in O O die O O Vallotage O O . O O Diese O O waren O O : O O Scklinck B-pers B-pers ( O O 629 O O ) O O , O O Lampach B-pers B-pers ( O O 626 O O ) O O , O O Heldenstein B-pers B-pers ( O O 620 O O ) O O , O O Dasstlborn B-pers B-pers ( O O 586 O O ) O O , O O Herlert B-pers B-pers ( O O 581 O O ) O O , O O Jonas B-pers B-pers ( O O 531 O O ) O O , O O Fendius B-pers B-pers ( O O 530 O O ) O O , O O Würth B-pers B-pers PH I-pers I-pers . I-pers I-pers ( O O 494 O O ) O O , O O Adam B-pers B-pers ( O O 436 O O ) O O , O O © O B-pers engler O I-pers ( O O 436 O O ) O O . O O die O O ihren O O Mitbürgern O O viele O O Jahre O O lang O O die O O uneigennützigsten O O Dienste O O geleistet O O haben O O , O O von O O den O O Wahlen O O auszuschließen O O , O O u O O . O O eine O O Reihe O O von O O ganz O O unbedeutenden O O u O O . O O unbekannten O O Männern O O mit O O in O O die O O Wahl O O zu O O bringen O O ; O O schwerlich O O aber O O bat O O sie O O sich O O dadurch O O den O O Dankder O O gegen O O die O O Ehre O O der O O Stadt O O nicht O O gleichgültigen O O Bürgerschaft O O erworben O O . O O Dennoch O O aber O O würde O O im O O Canton B-loc B-loc Suremburg I-loc I-loc das O O katholische O O Wahl O O - O O Eomite O O am O O 28 O O . O O Sept O O . O O den O O Sieg O O davon O O getragen O O haben O O , O O wenn O O nicht O O mehre O O Hundert O O Stimmen O O den O O katholischen O O Wählern O O in O O der O O gewaltsamsten O O Weise O O abgedrungen O O worden O O wären O O . O O Auf O O der O O Seite O O der O O Gegner O O waren O O eine O O Menge O O von O O Bannhütern O O , O O Sekretären O O , O O Bürgermeistern O O unb O O andern O O dienstbaren O O Leuten O O thätig O O . O O Man O O zwang O O die O O Leute O O , O O ihre O O Zettel O O zu O O zeigen O O , O O entriß O O ihnen O O dieselben O O mit O O Gewalt O O , O O drängte O O ihnen O O andre O O auf O O , O O oder O O unterschob O O ihnen O O falsche O O Zettel O O , O O worauf O O nur O O der O O erste O O Name O O der O O anbern O O Wahlliste O O stand O O . O O In O O dieser O O Weise O O sah O O man O O sogar O O einen O O Greffier O O und O O andere O O Beamte O O äußerst O O thätig O O . O O Diesem O O Schwärme O O beamteter O O Helfer O O gegenüber O O hatte O O das O O katholische O O Wcchl O O - O O Comite O O zu O O seiner O O Hülfe O O nur O O den O O Kern O O der O O Mittlern O O Bürgerschaft O O der O O Stadt O O . O O Die O O Bürgerschaft O O hat O O sich O O aber O O mit O O einem O O Eifer O O , O O mit O O einer O O Anstrengung O O und O O Hingebung O O der O O Sache O O angenommen O O , O O die O O nicht O O genug O O anerkannt O O und O O gelobt O O werben O O kann O O . O O Es O O ist O O eine O O herrliche O O kernhafte O O Gesinnung O O in O O unserer O O Bürgerschaft O O , O O die O O zu O O den O O schönsten O O Hoffnungen O O für O O die O O Zukunft O O berechtigt O O . O O Durch O O den O O Eifer O O der O O Bürger O O würben O O die O O beiden O O Wahlbüreaur O O im O O Stadthause O O und O O die O O beiden O O im O O Athenäum B-org B-org überwacht O O , O O und O O die O O Wähler O O vom O O Lande O O geschützt O O . O O An O O allen O O vier O O Büreaur O O war O O daher O O auch O O der O O Ausfall O O der O O Wahlen O O ein O O sehr O O befriedigender O O . O O Aber O O zu O O den O O beiden O O Büreaur O O im O O Tribunal O O würbe O O den O O katholischen O O Bürgern O O jeder O O Zugang O O mit O O Gewalt O O abgeschnitten O O , O O während O O Leute O O , O O die O O nicht O O einmal O O Wähler O O waren O O , O O frei O O aus O O - O O und O O eingingen O O . O O Dort O O waren O O die O O Wähler O O ohne O O allen O O Schutz O O seitens O O der O O Gleichgesinnten O O , O O und O O so O O gingen O O allein O O hier O O mehr O O als O O 150 O O Stimmen O O verloren O O . O O Diese O O beiden O O Bürcaur O O entschieden O O das O O Uebcrgcwicht O O der O O anbern O O Wahl O O - O O Liste O O . O O Ijat O O ftcb O O nur O O burd O O ) O O ibre O O innere O O jfraft O O qu O O fotcber O O © O O târfe O O erhoben O O , O O unb O O aile O O confer O O » O O ati O O » O O en O O unb O O gejtn O O * O O nungëtûdjtigen O O Stcmente O O in O O ftd O O ) O O vereinigt O O . O O Sic O O tft O O jum O O crftcn O O Wlak O O förmlich O O auf O O bem O O j O O ? O O ampfpla O O & O O ber O O 2ßablen O O erfcÇienen O O , O O unb O O eô O O Çat O O ber O O « O O Bereinigung O O aller O O übrigen O O s O O ) O O 3artb.eten O O unb O O ber O O Slufwenbung O O aller O O unb O O jegïirfjer O O ÜRittcl O O , O O weldje O O biefen O O » O O tel O O * O O leicht O O nic O O & O O t O O lange O O mebr O O ju O O © O O ebote O O fielen O O werben O O , O O beburft O O , O O um O O ifincn O O Sieg O O ju O O » O O erettsln O O . O O 2öir O O ftnb O O » O O oll O O * O O fommen O O aufrieben O O mit O O biefer O O GnitwicHuncj O O unferer O O Suftänbe O O , O O unb O O geljen O O ber O O Bufunft O O mit O O 3u O O » O O erftd O O ? O O t O O entgegen O O . O O -DOCSTART- O O O Die O O Wahlcollegien O O der O O Cantons B-loc B-loc Diekirch I-loc I-loc und O O Sa B-loc B-loc « I-loc I-loc pellen I-loc I-loc werden O O auf O O Donnerstag O O , O O den O O 21 O O . O O Dezember O O d O O . O O 1 O O . O O , O O zehn O O Uhr O O Vormittags O O , O O zusammenberufen O O , O O um O O jedes O O einen O O Abgeordneten O O zu O O respectiver O O Ersetzung O O der O O Herrn O B-pers Ulrich B-pers I-pers und O O N B-pers B-pers . I-pers I-pers Metz I-pers I-pers zu O O wählen O O . O O Der O O General B-pers B-pers - I-pers I-pers Administrator I-pers I-pers des I-pers I-pers Innern I-pers I-pers , I-pers I-pers Ulrich I-pers I-pers . O I-pers Die O O neve O O , O O durch O O Beschlüsse O O bei O O » O O Königs O O GroßherzogS O O vom O O 2 O O . O O d O O . O O M O O . O O angeordnete O O Regierung O O , O O welche O O Unterm O O heutigen O O Tage O O in O O Thätigkeit O O getreten O O ist O O , O O hat O O sofort O O über O O cine O O vorläufig O O anzunehmende O O Und O O der O O Könlgllch O O ' O O Großhelzoglichen O O Genehmigung O O vorbehaltene O O Vertheilung O O der O O öffentlichen O O Dienstzweige O O unter O O ihre O O vier O O Mitglieder O O Folgende O O beschlossen O O : O O 1 O O . O O Die O O General O O ' O O Admmistration O O der O O auswärtigen O O Angelegenheiten O O , O O der O O Justiz O O und O O der O O Culte O O ist O O Herrn B-pers B-pers Willmai I-pers I-pers übertragen O O ; O O die O O des O O Inneren O O Hrn B-pers B-pers . I-pers I-pers Ulrich B-pers B-pers ; O O die O O der O O Gemeinde O O - O O Angelegenheiten O O Hrn B-pers B-pers . I-pers I-pers Ulveling B-pers B-pers , O O und O O die O O der O O Finanzen O B-pers Hrn B-pers B-pers . I-pers I-pers Norbert B-pers B-pers Metz I-pers I-pers . O O 2 O O . O O Die O O Genetal O O - O O Administration O O der O O öffentlichen O O Staats O O - O O und O O Gemeindebauten O O und O O der O O Militär O O - O O Ange O O » O O legenheiten O O ist O O vorläufig O O in O O der O O Art O O geseilt O O , O O daß O O vor O O » O O läusig O O die O O General O O - O O Administration O O der O O öffentlichen O O Bauten O O mit O O der O O bei O O } O O Inneren O O , O O « O O nd O O die O O der O O Militär O O « O O Angelegenheiten O O mit O O der O O der O O Finanzen O O vereinigt O O ist O O . O O 3 O O . O O Auch O O ist O O vorläufig O O der O O öffentliche O O Unterricht O O von O O der O O General O O - O O Administration O O des O O Inneren O O getrennt O O und O O mit O O der O O der O O auswärtigen O O Angelegenheiten O O , O O der O O Justiz O O und O O der O O Culte O O verbunden O O . O O Der O O einstweilige B-pers B-pers Gcneral I-pers I-pers » I-pers I-pers Administrator I-pers I-pers , I-pers I-pers Präsident I-pers I-pers des I-pers I-pers Conseils I-pers I-pers , I-pers I-pers Willmar I-pers I-pers . O I-pers Bekanntmachung O O , O O betreffend O O den O O Dienstantritt O O der O O neuen O O General O O ' O O Admimstratoren O O und O O die O O neve O O Verthei O O - O O Ittrtg O O der O O verschiedenen O O Dienstzweige O O unter O O dieselben O O » O O Luxemburg B-loc B-loc , O O de O B-time « O I-time 6 B-time I-time . I-time I-time Dezembet I-time I-time 1848 I-time I-time . O O -DOCSTART- O O O Belgien B-loc B-loc . O O Brüssel B-loc B-loc 31 O O . O O Jan O O . O O Als O O Verfasser O O deS O O im O O „ O O Dra B-prod B-prod » I-prod I-prod pcau I-prod I-prod " O O erschienenen O O und O O angeklagten O O Artikels O O wird O O jetzt O O der O O frühere B-pers B-pers Rédacteur I-pers I-pers des I-pers I-pers Blattes I-pers I-pers , I-pers I-pers Louis I-pers I-pers Labarre I-pers I-pers , O I-pers genannt O O . O O Der O O jetzige B-pers B-pers nominelle I-pers I-pers Herausgeber I-pers I-pers , I-pers I-pers Brismee I-pers I-pers , O O soll O O diesmal O O seine O O verantwortliche O O Haut O O nicht O O zu O O Markte O O tragen O O wollen O O , O O da O O ihm O O noch O O das O O Jahr O O Gefängnis O O ) O O , O O was O O cc O O vor O O Kurzem O O abgesessen O O , O O in O O den O O Gliedern O O liege O O . O O Gro O O » O O Bes O O Aufsehen O O macht O O ein O O neuer O O Artikel O O in O O Bezug O O auf O O das O O Attentat O O , O O der O O vor O O einigen O O Tagen O O in O O einem O O kleinen O O Blatte O O , O O der O O „ O O Proletarier B-prod O " O O betitelt O O , O O erschienen O O ist O O . O O Dieses O O giftige O O Blatt O O steht O O mit O O dem O O socialen O O Handwerkervereine O O in O O London B-loc B-loc in O O Verbindung O O und O O wird O O von O O einem O O rabiaten B-pers B-pers Schneider I-pers I-pers , I-pers I-pers Namens I-pers I-pers Coulon I-pers I-pers , O O redigirt O O . O O Das O O Attentat O O wird O O in O O diesem O O Artikel O O mit O O perfider O O Frechheit O O verherr O O licht O O , O O und O O zugleich O O werden O O Orsini B-pers B-pers und O O Pierri B-pers B-pers als O O Helden O O ausgerufen O O und O O für O O ihre O O That O O mit O O dem O O Beifalle O O des O O Wahnwitzes O O überschüttet O O . O O Mr B-pers B-pers . I-pers I-pers Coulon I-pers I-pers , I-pers I-pers der I-pers I-pers kühne I-pers I-pers Schneider I-pers I-pers , O I-pers wird O O mit O O den O O Rédacteur O O ? O O « O O des O O „ O O Drapeau B-prod O " O O und O O „ O O Crocodile B-prod O " O O zusammen O O demnächst O O vor O O Gericht O O zu O O erscheinen O O haben O O . O O sM B-pers B-pers . I-pers I-pers I B-pers O . I-pers O ) O O -DOCSTART- O O O ïuiemburg B-loc B-loc , O O I O O ! O O . O O März O O , O O Man O O theilt O O uns O O aus O O Trier B-loc B-loc mit O O , O O daß O O die O O Srercitien O O , O O welche O O bort O O wahrend O O der O O Fastenzeit O O vom O O hochw O O . O O l O O ^ O O Zobel O O in O O der O O dasigcn O O Orbcnskicchc O O j O O : O O un O O heil B-pers O . I-pers O Joseph B-pers B-pers gehalten O O würben O O , O O » O O on O O sehr O O gesegneter O O Wirkung O O sind O O . O O Zu O O den O O bisher O O insbesondcrs O O für O O die O O Männer O O und O O die O O Jünglinge O O berechneten O O Vorträgen O O strömten O O die O O ewohncr O O in O O Massen O O herbei O O , O O und O O die O O Jünglinge O O traten O O am O O vorigen O O Sonntage O O in O O der O O Anzahl O O von O O 950 O O bis O O 1000 O O mit O O solcher O O Erbauung O O juin O O Tische O O des O O Herrn O O , O O daß O O die O O tiefste O O Erschütterung O O allgemein O O war O O , O O um O O so O O mehr O O , O O als O O die O O Feierlichkeit O O durch O O den O O bekanntlich O O aus O O » O O gezeichneten O O Kirchengesang O O wesentlich O O gehoben O O wurde O O . O O Den O O Einwohner O O der O O guten B-loc O altkatholischen I-loc B-loc Stadt I-loc I-loc Trier I-loc I-loc , O O wo O O der O O Glaube O O uud O O der O O Kultus O O auf O O einem O O Boden O O , O O den O O die O O he.l O O . O O Märtyrer O O getränkt O O , O O » O O on O O feinen O O systematischen O O Angriffen O O gestört O O , O O in O O imposanter O O Ehrwürbigkeit O O unter O O dem O O Hirtenstabe O O des O O hochwür O O » O O digstcn O O Bischofs O O so O O segensreich O O gepflegt O O werden O O , O O sind O O die O O Vorträge O O des O O P B-pers B-pers . I-pers I-pers Zobel I-pers I-pers und O O ihre O O allgemeine O O er O O » O O schütternde O O Wirkung O O unvergeßlich O O , O O und O O besonders O O der O O vorige O O Sonntag O O , O O wo O O der O O frohe O O Dank O O » O O und O O Lobge O O » O O sang O O wie O O aus O O einer O O Kehle O O aus O O tausend O O Männerbcrjen O O quoll O O , O O und O O wo O O die O O Abschiedswortc O O des O O Redners O O die O O Menge O O zum O O Danke O O für O O Se O O . O B-pers Majestät O O der O O König O O und O O seine O O Regierung O O aufforderte O O . O O Vor O O Kurzem O O waren O O die O O wissenschaftlichen O O Vorträge O O eines O O ehrwürdigen O B-pers Paters O I-pers der O I-pers Gesellschaft B-org I-pers Jesu I-org I-pers sehr O O Der O O General B-pers B-pers - I-pers I-pers Direktor I-pers I-pers des I-pers I-pers Innern I-pers I-pers , I-pers I-pers Würth I-pers I-pers - I-pers I-pers Paquet I-pers I-pers . O O besucht O O . O O Hat O O aber O O der O O Sohn O O des O O heil B-pers O . I-pers O Ignatius B-pers B-pers in O O feinen O O Vorträgen O O die O O Zuhörer O O überzeugt O O , O O so O O hat O O der O O Bllpcnfob O O , O O n O O deo O O hl O O . O B-pers l O B-pers ' O I-pers iguori O I-pers , O O wie O O ihn O O Wolfgang B-pers B-pers Men I-pers I-pers » I-pers I-pers je I-pers I-pers ! I-pers O nennt O O , O O überzeugt O O und O O begeistert O O . O O Ei O O » O O Verein O O un O O » O O ter O O dem O O Schütze O O der O O HI O B-org . O I-org Familie O O für O O die O O Jünglinge O O ist O O am O O vorigen O O Sonntage O O unter O O großer O O 2 O O : O O ^ O O eiliiab O O , O O ine O O gegründet O O worden O O . O O -DOCSTART- O O O England B-loc B-loc . O O l B-loc B-loc ' I-loc I-loc ont I-loc I-loc » I-loc I-loc on I-loc I-loc , O O 22 O O . O O August O O . O O Beinahe O O während O O des O O gan O O jen O O gestrigen O O Tages O O mürben O O zwischen O O den O O beiden O O Ufern O O des O O atlantischen O B-loc Meeres O I-loc durch O O den O O Telegraphen O O © O O ig O O « O O nale O O ausgetauscht O O . O O Die O O Votschaften O O belogen O O [ O O ta O O ) O O jedoch O O ausschließlich O O auf O O Dinge O O , O O welche O O mit O O der O O Thäligkcit O O der O O Linie O O und O O der O O Herrichtung O O der O O Instrumente O O zusam O O » O O mcnhingen O O . O O Die O O Linie O O arbeitet O O rüstig O O fort O O , O O und O O die O O Schnelligkeit O O , O O mit O O welcher O O die O O Signale O O befördert O O werden O O , O O ist O O in O O stetigem O O Zunehmen O O begriffen O O . O O Jetzt O O , O O wo O O der O O atlantische O B-prod Telegraph O I-prod glücklich O O vollendet O O ist O O , O O wird O O man O O bald O O daran O O denken O O , O O die O O verschiedenen O O britischen O O Colo O O « O O nien O O mit O O dem O O Mutterlande O O und O O mit O O einander O O durch O O den O O elektrischen O O Draht O O zu O O verbinden O O . O O Dem O O Observer O O erscheint O O dies O O als O O gar O O kein O O besonders O O gewaltiges O O Un O O « O O ternebmen O O ; O O er O O meint O O , O O das O O dazu O O erforderliche O O Kabeltau O O branche O O nicht O O langer O O als O O 24,000 O O englische O O Meilen O O zu O O sein O O . O O ( O O m B-pers O . I-pers O I I-pers O ) O O -DOCSTART- O O O Italien B-loc B-loc . O O R B-loc B-loc o I-loc I-loc m I-loc I-loc ' O I-loc , O O 23 O O . O O Sept O O . O O Der O O heilige O O Vater O O erfreut O O sich O O nach O O wenigen O O unbedeutenden O O Wiederholungen O O von O O SchwindclAnfällen O O jetzt O O recht O O guter O O Gesundheit O O , O O nur O O daß O O seine O O Corpulenz O O eher O O zu O O » O O als O O abnimmt O O . O O Ich O O er O O » O O wähne O O dieses O O ausdrücklich O O , O O weil O O dadurch O O die O O Ausfüh O O » O O rui O O ' O O g O O eines O O schon O O länger O O gehegten O O , O O vielleicht O O mit O O einem O O früheren O O Gelübde O O verknüpften O O Wunsches O O bedingt O O ist O O . O O Er O O betrifft O O eineNeise O O nach O O Jerusalem B-loc B-loc . O O Ich O O kann O O Ihnen O O hierüber O O so O O viel O O als O O gewiß O O melden O O , O O daß O O der O O heilige O O Vater O O jetzt O O , O O und O O zwar O O mehr O O als O O sonst O O , O O daran O O denkt O O . O O Die O O politische O O Weltlage O O der O O Gegenwart O O , O O der O O steigende O O Einfluß O O der O O katholischen B-org O Großmacht I-org O Frank I-org B-loc » I-org I-loc reich I-org I-loc im O O Orient B-loc B-loc , O O die O O Notwendigkeit O O eines O O außerordentlichen O O Ereignisses O O zur O O Ermuthigung O O der O O lateinischen O O Christen O O und O O der O O Plan O O , O O die O O heiligen O O Stätten O O in O O einen O O unmittelbaren O O Verband O O mit O O dem O O Kirchen.Ober O O » O O Haupt O O in O O Rom B-loc B-loc zu O O bringen O O , O O hätten O O von O O einem O O Besuche O O Pius B-pers B-pers IX I-pers I-pers . O O Entscheidendes O O zu O O erwarten O O . O O Der O O Sultan O O soll O O gleich O O auf O O die O O erste O O Kunde O O davon O O dem O O Papste O O die O O freundlichsten O O Anerbietungen O O gemacht O O haben O O . O O I O O ^ O O Trotz O O alle O O Tem O O scheint O O die O O Sache O O nicht O O sehr O O wahrscheinlich O O . O O ^ O O — O O Es O O wird O O der O O Regierung O O , O O will O O sie O O sonst O O wieder O O zu O O ihren O O Capitalien O O kommen O O , O O nichts O O Anderes O O übrig O O bleiden O O , O O als O O die O O Gemälde O O - O O Galerie O O , O O wie O O das O O Antiken O O » O O Museum O O ihres O O Schuldners B-pers B-pers Marchese I-pers I-pers Campana I-pers I-pers für O O sich O O zu O O behalten O O . O O Von O O Seiten O O Neapels B-loc B-loc ist O O bis O O jetzt O O nichts O O gethan O O worden O O , O O um O O die O O Wiederherstellung O O der O O diplomati O O » O O schen O O Beziehungen O O mit O O den O O Weftmächten B-org B-org zu O O erwir O O » O O ken O O . O O Beweis O O dafür O O ist O O eine O O Depesche O O des O O Comman B-pers B-pers » I-pers I-pers deurs I-pers I-pers Caraffa I-pers I-pers an O O den O O neapolitanischen O O Gesandten O O bei O O einer O O befreundeten O O l O O ^ O O so O O viel O O wir O O wissen O O : O O bei O O der O O k O O . O O k O O . O O österreichischen O O ^ O O Regierung O O , O O welche O O ihre O O Ueberra O O » O O schung O O darüber O O ausgedrückt O O hatte O O , O O daß O O Neapel B-loc B-loc , O O ohn O O ^ O O sie O O davon O O in O O Kenntniß O O zu O O setzen O O , O O d O O . O O h O O . O O im O O Geheimen O O Unterhandlungen O O mit O O den O O Westmächten B-org B-org angeknüpft O O habe O O . O O Die O O Depesche O O ist O O vom O O 31 O O . O O August O O d O O . O O I O O . O O und O O es O O heißt O O darin O O unter O O Anderem O O : O O „ O O Ter O O König O O , O O unser O O erhabener O O Herr O O , O O hat O O seiner O O Würde O O niemals O O etwas O O vergeben O O und O O er O O ist O O nicht O O ge O O » O O neigt O O , O O ihr O O unter O O irgend O O welchen O O Umständen O O etwas O O zu O O vergeben O O . O O Man O O kann O O ihm O O Gewalt O O anchuen O O , O O um O O ihn O O zu O O Handlungen O O zu O O zwingen O O , O O gegen O O welche O O die O O Vernunft O O , O O die O O Gerechtigkeit O O und O O das O O Recht O O protestiren O O , O O aber O O diese O O Handlungen O O werden O O niemals O O die O O Sanction O O seines O O Gewissens O O haben O O Se O O . O O Majestät O B-pers , O O unser O O erhabener O O Souverän O O , O O fühlte O O sich O O tief O O verletzt O O , O O als O O Frankreich B-loc B-loc und O O England B-loc B-loc , O O im O O Widerspruch O O mit O O tem O O international O O len O O Rechte O O und O O aus O O Motiven O O , O O , O O die O O nur O O Vorwände O O wa O O » O O ren O O , O O ihre O O Repräsentanten O O abberufen O O haben O O . O O Also O O be O O » O O leidigt O O — O O und O O da O O die O O Beleidigung O O nicht O O durch O O die O O spätere O O Haltung O O der O O beiden O O Mächte O O gemildert O O worden O O ist O O — O O würde O O sich O O der O O König O O in O O seinen O O eigenen O O Augen O O und O O in O O den O O Augen O O seiner O O Untcrthancn O O und O O Europas B-loc B-loc für O O ge O O » O O demüthigt O O halten O O , O O wenn O O er O O irgend O O einen O O Schritt O O thäte O O , O O um O O eine O O Annäherung O O anzubahnen O O . O O Der O O Tadel O O , O O welchen O O die O O Höfe O O von O O Paris B-loc B-loc und O O London B-loc B-loc auf O O die O O souveräne O O und O O unabhängige O O Haltung O O Sr O O . O O Majestät O O werfen O O wollten O O , O O hatte O O einen O O Zweck O O , O O der O O nicht O O erreicht O O wurde O O . O O Als O O die O O Repräsentanten O O der O O beiden O O Höfe O O bei O O dem O O Könige O O residirte O O » O O , O O waren O O alle O O Handlungen O O seines O O Gouverne O O » O O ments O O überwacht O O , O O geprüft O O , O O gewogen O O , O O und O O jede O O Aende O O » O O nnig O O , O O die O O es O O traf O O , O O war O O der O O Gegenstand O O einer O O eben O O so O O beleidigenden O O , O O als O O hinderlichen O O Einmischung O O . O O Seitdem O O das O O königliche O O Gouvernement O O von O O dieser O O Contrôle O O be O O ° O O freit O O ist O O , O O sind O O seine O O Handlungen O O freier O O und O O rascher O O ge O O > O O worden O O und O O die O O Unterthanen O O Sr O O . O O Majestät O O haben O O die O O glücklichen O O Resultate O O davon O O erfahren O O . O O Herr O O in O O seinem O O Hause O O , O O hat O O der O O König O O in O O der O O Vollgewalt O O seiner O O Macht O O Gerechtigkeit O O und O O Milde O O geübt O O , O O ohne O O jeden O O Augenblick O O zu O O Erklärungen O O genöthigt O O zu O O sein O O . O O Andererseits O O hüben O O die O O befreundeten O O Mächte O O nur O O Ursache O O gehabt O O , O O der O O Loya O O » O O lität O O seines O O Verfahrens O O Anerkennung O O zu O O zollen O O . O O Ew O O . O B-pers Ercellenz O O sieht O O also O O , O O daß O O der O O König O O , O O unser O O erhabener O O kein O O Motiv O O und O O kein O O Interesse O O hatte O O , O O durch O O di O O > O O rccte O O oder O O indirecte O O , O O durch O O geheime O O oder O O öffentliche O O Schritte O O eine O O Modisicirung O O der O O Sachlage O O anzustreben O O . O O Alles O O , O O was O O geschehen O O oder O O gesagt O O sein O O könnte O O in O O dieser O O Beziehung O O , O O darf O O nicht O O auf O O unsere O O Bitte O O geschehen O O und O O gesagt O O werden O O , O O sondern O O wahrscheinlich O O in O O Folge O O des O O dem O O englischen O O Cabinete O O von O O einigen O O befreundeten O O Mächten O O , O O namentlich O O Preußen B-loc B-loc und O O Bayern B-loc B-loc , O O ausgedrückten O O Wunsches O O . O O — O O Hiermit O O soll O O nicht O O gesagt O O sein O O , O O daß O O eine O O Annäherung O O mit O O den O O beiden O O Mächten O O nicht O O angenehm O O wäre O O , O O aber O O da O O nicht O O der O O König O O die O O Beziehungen O O mit O O denselben O O abgebrochen O O hat O O so O O wird O O auch O O nicht O O der O O König O O den O O ersten O O Schritt O O zu O O ihrer O O Wiederanknüpfung O O thuen O O , O O und O O um O O so O O mehr O O , O O als O O die O O gegenwärtige O O Sachlage O O wc O O » O O der O O die O O Ehre O O unseres O O Gouvernements O O , O O noch O O der O O Re O O » O O gelmäßigkeit O O unserer O O Verwaltung O O , O O oder O O dem O O wohlwollenden O O Einverständnisse O O mit O O den O O anderen O O Mächten O O Eintrag O O gethan O O hat O O . O O Ich O O ersuche O O Ew O B-pers . O I-pers Ercellenz O O diese O O Depesche O O Sr O O . O O Ercellenz O O dem O O Herrn O B-pers . O I-pers . O I-pers . O I-pers . O I-pers vorzulesen O O . O O ( O O K.J B-prod O . I-prod O ) O O -DOCSTART- O O O Mit O B-time dem O I-time 1 B-time I-time . I-time I-time Januar I-time I-time 1859 I-time I-time wird O O das O O « O O Lurembur B-prod O » I-prod O ger I-prod O Wort I-prod B-prod " O O seinen O O zwölften O O Jahrgang O O beginnen O O . O O Unsere O O Zeitung O O hat O O , O O auch O O seitdem O O sie O O nur O O zwei O O Mal O O wöchent O O » O O lich O O erscheint O O , O O hoffentlich O O den O O Ansprüchen O O genügt O O , O O die O O an O O ein O O Lokalblatt O O rechtmäßig O O gestellt O O werden O O können O O , O O und O O sie O O wirb O O sich O O bestreben O O , O O auch O O in O O Zukunft O O alle O O Ansprüche O O zu O O befriedigen O O , O O die O O an O O sie O O gerichtet O O werden O O können O O . O O Das O O „ O O Luremburger B-prod O Wort I-prod B-prod " O O ist O O das O O ein O O » O O zige O O Blatt O O des O O Großherzogthums O O , O O das O O nicht O O als O O Parteiblatt O O betrachtet O O werden O O kann O O ; O O es O O ist O O unabhängig O O und O O daher O O auch O O im O O Stande O O , O O ein O O Urtheil O O über O O die O O , O O ' O O nnern O O Landesfragen O O abzugeben O O . O O Es O O ist O O und O O bleibt O O katholisch O O , O O und O O von O O diesem O O einzig O O wahren O O Standpunkt O O aus O O beurtheilt O O es O O die O O Ereignisse O O , O O die O O unsere O O Zeiten O O bewegen O O . O O Der O O Preis O O des O O Blattes O O bleibt O O derselbe O O wie O O bisher O O . O O Wir O O bitten O O , O O um O O zahlreiches O O Abonnement O O und O O geeignete O O Correspondenzen O O . O O Wir O O erinnern O O dafür O O an O O die O O Mahnung O O der O O katholischen O O Vereinsversammlung O O in O O Köln B-loc B-loc an O O alle O O Katholiken O O , O O ihre O O Lokalblätter O O kräftig O O zu O O unterstützen O O , O O weil O O Lokalblätter O O zum O O alleröftesten O O nothwendiger O O sind O O als O O große O O Zeitungsorgane O O . O O -DOCSTART- O O O Sollte O O die O O „ O O Wäschfra B-prod B-org " O O ihr O O schmutziges O O Handwer O O ! O O noch O O furtsetzen O O , O O su O O werben O O wir O O ihr O O " O O mir O O mit O O Verachtung O O antworten O O , O O bitten O O aber O O die O O Regierung O O , O O die O O Ehre O O der O O Vürgerjchaft O O gegen O O solche O O Menschen O O in O O Schutz O O zu O O nehmen O O . O O SujemDurg B-loc B-loc am B-time B-time 19 I-time I-time . I-time I-time Juli I-time I-time 1866 I-time I-time . O O Für O O die O O Gesellschaft O O : O O Ter O O Vc O B-pers ' O I-pers . O I-pers waltungsmth O O der O O Unterstädte O O . O O ( O O . O O Ëmgefanbt O B-org . O O ) O O Der O O Verwaltuugsrath O O der O O Feuerwehr O B-org der O I-org Unterstädte O O Grund B-loc B-org und O O Pfasseuthal B-loc B-loc ficht O O sich O O bewogen O O , O O öffentlich O O gegen O O die O O niederträchtigen O O Angriffe O O , O O welches O O sich O O Die O O „ O O 3Sd B-prod B-org ) I-prod I-org cb.fra I-prod I-org " O O gegen O O unser O O Corps O O und O O gegen O O unfern O O Hrn B-pers B-pers . I-pers I-pers Musikdirektor B-pers B-pers Rinnen I-pers I-pers erlaubt O O hat O O , O O zu O O protestireu O O , O O und O O diejenigen O O , O O welche O O sich O O dergleichen O O erlaubt O O haben O O , O O dorthin O O zurückzuweisen O O , O O woher O O sic O O gekommen O O sind O O . O O Wahr O O ist O O es O O allerdings O O , O O daß O O ehrenwerthe O O Bürger O O , O O welche O O uou O O Menschen O O , O O wie O O die O O Redakteure O O der O O Wäschfra B-prod B-org sind O O , O O besudelt O O werden O O , O O nur O O in O O der O O Achtung O O ihrer O O Mitbürger O O zunehmen O O können O O wer O O soll O O es O O sich O O nicht O O zur O O Ehre O O machen O O , O O non O O einem O O Menschen O O wie O O V O O , O O , O O der O O sich O O und O O seine O O Familie O O waschen O O sollte O O ; O O von O O einem O O Menschen O O wie O O St O B-pers . O I-pers , O O einem O O V O O . O O erster O O Klasse O O , O O von O O einem O O ( O O S O O . O O k O O . O O , O O der O O in O O der O O Gemeinde B-loc B-loc Eich I-loc I-loc schmutzige O O Wäsche O O genug O O hinterlassen O O hat O O , O O getadelt O O zn O O werden O O ? O O Hrn B-pers B-pers . I-pers I-pers Direktor B-pers B-pers Zinnen I-pers I-pers zollen O O wir O O unfern O O Dank O O für O O die O O Dielen O O Verdienste O O , O O die O O er O O sich O O um O O unjer O O ( O O sorpö O O erworben O O hat O O . O O Seine O O Stoiber O O mögen O O thun O O , O O was O O er O O gcthan O O hat O O ; O O und O O wir O O ersuchen O O alle O O Gesellschaften O O des O O Landes O O ihrem O O Direktor O O dadurch O O ihre O O Erkenntlichkeit O O su O O beweise O O » O O , O O daß O O sic O O seine O O Neider O O und O O deren O O Drgan O O mit O O Verachtung O O von O O sich O O stoßen O O : O O die O O ( O O iarrifatur O O riecht O O ja O O doch O O nur O O nach O O öcu O O uud O O Gras O O . O O Erklärung O O gegen O O d O O ' O O Wäschfra B-prod B-loc Nr O O . O O 10 O O . O O -DOCSTART- O O O Vier O O Arbeiter O O - O O Congresse O O fanden O O in O O bec O O ersten O O Hälfte O O Septembers O O Statt O O : O O in O O igatnburg B-loc B-loc , O O Nürnberg B-loc B-loc , O O Brüssel B-loc B-loc und O O Genua B-loc B-loc . O O lieber O O die O O italienische O O Versammlung O O bemerkt O O die O O Italie B-prod B-prod , O O sic O O habe O O etwas O O Jugendliches O O , O O Unbefangenes O O gehabt O O , O O keinen O O übertriebenen O O Theorieen O O gehuldigt O O , O O dagegen O O sich O O sehr O O stark O O für O O die O O Einheit O O Italiens B-loc B-loc ausgesprochen O O , O O cine O O Seifteuer O O für O O MaMÜ B-pers O uotirt O O , O O bann O O aber O O auch O O folgenden O O Beschluß O O gefaßt O O : O O „ O O Der O O Congreß O O ladet O O alle O O Arbeiter O O - O O Vereine O O ein O O , O O Elementarschulen O O für O O Volksbildung O O zu O O gründen O O , O O und O O fügt O O den O O Wunsch O O hinzu O O , O O daß O O in O O Den O O jetzigen O O Schulen O O bec O O religiöse O O Unterricht O O abgeschafft O O werben O O möge O O . O O " O O ( O O K B-prod B-prod . I-prod I-prod Ztg I-prod I-prod , I-prod I-prod ) O O Ram B-loc B-loc , O O 13 O O . O O Sept O O , O O Manifeste O O , O O Placate O O an O O Straßenecken O O , O O Proclamationen O O jagen O O jetzt O O eine O O die O O andere O O , O O ViZher O O sprachen O O Garibaldi B-pers B-pers , O O Mazzini B-pers B-pers , O O die O O Associazionc B-org B-org Neunblicana I-org I-org , O O die O O Affiliazione B-org B-org Democratica I-org I-org , O O das O O Comité B-org B-org der I-org I-org Stadt I-org I-org Rom I-org I-org — O O in O O Florenz B-loc B-loc u O O . O O s O O . O O tu O O . O O zu O O dem O O Volke O O . O O Zu O O Anfang O O dieser O O Woche O O ließ O O das O O Central O B-org - O I-org Comite O I-org der O I-org provincie O I-org meridionali O I-org sein O O Manifest O O vom O O Stapel O O laufen O O ! O O dasselbe O O übersteigt O O an O O Unverschämtheit O O und O O Gift O O alle O O bisherigen O O . O O Zugleich O O mit O O diesem O O Neapolitanischen O O Prodnct O O erscheint O O in O O © B-loc B-loc enua I-loc I-loc die O O Veröffentlichung O O der O O Beschlüsse O O des O O Arbeiter O B-org - O I-org Congresses O I-org von O I-org Lignrien B-loc I-org . O O Beide O O schließen O O mit O O : O O „ O O Vorwärts O O nach O O Rom B-loc B-loc ! O O Nichts O O ist O O entschieden O O , O O so O O lange O O Nom B-loc B-loc nicht O O unser O O ! O O Gebt O O euer O O Scherflein O O , O O einen O O Solbo O O in O O der O O Woche O O , O O für O O die O O Bestrebungen O O Mazzini B-pers B-pers ' I-pers I-pers s I-pers I-pers ! O O " O O — O O Auf O O eine O O vom O O französischen B-pers B-pers Botschafter I-pers I-pers Grafen I-pers I-pers Don I-pers I-pers © I-pers I-pers artiges I-pers I-pers vor O O seiner O O Abreise O O dem O O diesseitigen O O Staats O O Secrétariats O O gemachte O O ofsicielle O O Mittheilung O O , O O daß O O die O O Occupation O O vorder O O Hand O O jedenfalls O O verbleiben O O werde O O , O O hat O O der O O Lardinal B-pers B-pers Antonelli I-pers I-pers in O O bezeichnender O O Weise O O geantwortet O O : O O „ O O Der B-org O heilige I-org O Stuhl I-org O hat O O auch O O in O O diesem O O Augenblicke O O keinen O O Grund O O , O O vorauszusetzen O O , O O daß O O die O O französische O O Regierung O O daran O O denke O O , O O die O O französischen O O Truppen O O aus O O dem O O Nomischen O O Gebiete O O zurückzuziehen O O . O O " O O — O O Von O O Frankreich B-loc B-loc aus O O sind O O dem O O heil O O . O O Vater O O von O O neuem O O Anträge O O gemacht O O worden O O , O O das O O Déficit O O , O O welches O O über O O 11 O O Millionen O O jährlich O O beträgt O O , O O 511 O O tilgen O O , O O und O O zwar O O in O O der O O 3Bcife O O , O O daß O O sämmtliche O O katholische O O Mächte O O den O O nach O O ber O O Volksznhl O O auf O O fie O O fallenden O O Theil O O dieses O O Déficits O O alljährlich O O dem B-org O helligen I-org O Stuhle I-org O beizusteuern O O habeil O O würden O O . O O Diese O O wichtige O O Frage O O scheint O O binnen O O . O O kurzem O O zwischen O O den O O : O O Vatican B-loc B-loc und O O dem O O Cabinet B-org O der I-org O Tuilerieen I-org B-loc erledigt O O werden O O zu O O sollen O O . O O — O O ■ O O Um O O von O O neuem O O auf O O den O O Nückzug O O der O O französischen O O Occupation O O zurückkommen O O zu O O können O O ist O O Herr B-pers B-pers Menabrea I-pers I-pers thätig O O , O O einen O O modus O O vivendi O O zwischen O O Italien B-loc B-loc und O O Nom B-loc B-loc in O O Paris B-loc B-loc angenommen O O zu O O sehen O O . O O Dies O O su O O ermöglichen O O , O O sind O O alle O O Saiten O O angezogen O O worden O O , O O ' O O ja O O sogar O O Englands B-loc B-loc Vermittlung O O in O O Paris B-loc B-loc wurde O O dafür O O in O O Anspruch O O genommen O O . O O Lord B-pers B-pers Lyons I-pers I-pers hat O O hierüber O O mit O O Herrn B-pers B-pers de I-pers I-pers Moustier I-pers I-pers gesprochen O O ; O O die O O Antwort O O des O O franzüschen O O Ministers O O lautete O O eiufach O O : O O Ich O O werde O O dem O O Kaiser O O Ihre O O mir O O gemachte O O Mittheilnng O O vortragen O O , O O unb O O Sie O O können O O Lord B-pers B-pers Stanley I-pers I-pers benachrichtigen O O , O O daß O O es O O der O O französischen O O Negierung O O selbst O O sehr O O angelegen O O sei O O , O O einen O O beide O O Theile O O sichernden O O modus O O vivendi O O zwischen O O Florenz B-loc B-loc und O O Nom B-loc B-loc in O O ' O O s O O Leben O O treten O O zu O O sehen O O . O O Wir O O wünschen O O nichts O O mehr O O als O O dies O O , O O " O O Die O O Angelegenheit O O kam O O im O O letzten O O Ministerrathe O O , O O dem O O der O O Kaiser O O präfibtrte O O , O O zur O O Sprache O O , O O blieb O O , O O jedoch O O unerledigt O O , O O da O O über O O den O O Entwurf O O des O O modus O O vivendi O O Aufklärungen O O in O O Florenz B-loc B-loc 511 O O verlangen O O waren O O . O O — O O Ein O O Proclam O O , O O welches O O durch O O tte O O Nevolution O O . O O als O O vom O O Paläste O B-loc Faruese O I-loc ausgehend O O veröffentlicht O O wird O O , O O lautet O O : O O „ O O Italiener O O , O O Bewohner O O des O O Königreichs O B-loc beider O I-loc Sicilien B-loc I-loc ! O O Neun O O Jahre O O « O O ergingen O O , O O feit O O wenige O O , O O von O O Freiheit O O sprechende O O Neuoluttonaire O O den O O Thron O O eueres O O Neiches O O umstürzten O O . O O Gut O O einiges O O Italien B-loc B-loc würbe O O proclamirt O O und O O euer O O Reich O O demselben O O einverleibt O O . O O Anarchie O O , O O Gewalt O O , O O Despotismus O B-org verheerte O O unser O O non O O Gott O O gesegnetes O O Vaterland O O . O O Euere O O Abgaben O O übersteigen O O das O O Vier O O - O O , O O Sechs O O - O O , O O Acht O O - O O und O O Zehnfache O O » O O on O O dem O O , O O was O O ihr O O früher O O zahltet O O ! O O Bereitet O O euch O O vor O O , O O bald O O bin O O ich O O bei O O euch O O , O O um O O die O O Picmontefen O O zu O O vertreiben O O , O O Franz B-pers B-pers II I-pers I-pers . I-pers I-pers " O O Die O O Authenticität O O , O O welche O O die O O Neuolution O O diesen O O Worten O O , O O als O O vom O O Paläste B-loc B-loc Farnese I-loc I-loc ausgehend O O , O O beilegt O O , O O ver O O bürge O O ich O O keineswegs O O . O O Es O O ist O O aber O O immerhin O O nicht O O unmöglich O O , O O daß O O der O O Aufruf O O von O O Anhängern O O des O O Königs B-pers B-pers Franz I-pers I-pers 11 I-pers I-pers . I-pers I-pers herrühre O O , O O ohne O O daß O O diefe O O autonstrt O O waren O O , O O denselben O O zu O O erlassen O O . O O ( O O K B-prod O . I-prod O Bl I-prod O , I-prod O ) O O Italien B-loc B-loc . O O -DOCSTART- O O O Schlachthaus O O der O O Stadt B-loc B-loc Luxemburg I-loc I-loc . O O © O O er O O ( O O Semetnberatl O B-org ) O O tjnt O O foebcrt O O eine O O Snfor O O motion O O über O O bas O O Commode O O und O O Ineominodo O O der O O Errichtung O O cines O O Schlachthauses O O für O O die O O Stadt O O eingeleitet O O . O O Da O O kein O O offizieller O O Bericht O O diese O O Bekan.ümachnng O O begleitete O O , O O fo O O hielten O O wir O O für O O nützlich O O , O O Erkundigungen O O darüber O O einzuziehen O O um O O das O O Pnbliknm O O in O O den O O Stand O O zu O O fetzen O O , O O mit O O voller O O Sachkenntnis O O über O O biefe O O wichtige O O Sache O O 511 O O entscheiden O O . O O Seit O O fahren O O schon O O redet O O man O O von O O der O O Errichtung O O cines O O Schlachthauses O O , O O als O O von O O einem O O Bedürfnis O O ; O O elften O O Wange O O » O O für O O die O O Stadt O O , O O Die O O , O O bei O O dem O O jetzigen O O System O O obwaltenden O O Ucbelstände O O scheinen O O uns O O auch O O fühlbar O O genug O O , O O um O O einem O O Jeden O O in O O die O O Singen O O zu O O fallen O O , O O und O O auf O O beten O O Beseitigung O O bedacht O O 511 O O sein O O . O O Wir O O trauen O O in O O erster O O Neih O O ' O O e O O Niemanden O O einen O O so O O verdorbenen O O Geruch O O , O O ' O O mit O O die O O Ausdüustungen O O cines O O Metzgerkellers O O für O O Veilchendnft O O zu O O nehmen O O , O O noch O O fo O O verstopfte O O Ohren O O zu O O , O O um O O das O O uerueuerschütternde O O Gebrüll O O der O O blutenden O O Thiere O O nicht O O zu O O hören O O . O O Aber O O außer O O diese O O , O O ! O O Mißständen O O sprechen O O sehr O O bedeutende O O Gründe O O der O O öffentlichen O O Gesundheit O O für O O die O O Errichtung O O cines O O Schlachthauses O O . O O Die O O Unreinlichkeiten O O werden O O ganz O O einfach O O aus O O den O O kellern O O von O O den O O Metzgern O O im O O Dämmerlicht O O auf O O die O O Strafte O O geworfen O O , O O ohne O O das O O ; O O die O O Polizei O O etwas O O davon O O merkt O O . O O Diese O O thierischen O O Bestandtheile O O bringen O O in O O den O O Buden O O ein O O , O O wo O O sic O O sich O O ' O O zersetzen O O , O O und O O besonders O O im O O Sommer O O de O O , O O ! O O Heerd O O fortwährender O O Ausdünstungen O O bilden O O und O O die O O Luft O O verpesten O O . O O Dieser O O Ursache O O muß O O hauptsächlich O O der O O Gestank O O zugeschrieben O O werden O O , O O welcher O O in O O einigen O O Strafen O O herrscht O O . O O Endlich O O kann O O man O O nicht O O ohne O O Ekel O O an O O die O O geringe O O Sicherheit O O denken O O , O O welche O O das O O jetzige O O System O O in O O Hinsicht O O auf O O die O O Gesundheit O O des O O Viehes O O darbietet O O . O O Wir O O trauen O O unfern O O Metzgern O O zwar O O genug O O Gewissenhaftigkeit O O jiu O O , O O um O O nicht O O mit O O Nässen O O « O O „ O O gesundes O O Fleisch O O 511 O O kaufen O O ; O O aber O O eben O O so O O wohl O O glauben O O wir O O , O O da O O ! O O ^ O O , O O ist O O das O O Vieh O O einmal O O aus O O Unvorsichtigkeit O O augekauft O O , O O innere O O Metzger O O die O O Gewissenhaftigkeit O O nicht O O foweit O O treiben O O , O O um O O sich O O selbst O O einen O O Verlust O O aufzulegen O O . O O Dagegen O O schützt O O ein O O Schlachthaus O O bac O O Pnbllknm O O vor O O der O O Gefahr O O tranken O O Fleisches O O indem O O ein O O speziell O O von O O der O O Gemeinde O O hierzu O O ernannter O O Thierarst O O mit O O der O O Uniersuchnng O O . O O des O O Schlachtviehes O O betraut O O wird O O . O O Man O O begreift O O , O O daß O O diese O O Aussicht O O unfern O O Metzgern O O nicht O O zulächelt O O . O O Deshalb O O werden O O dieselben O O auch O O , O O ■ O O über O O die O O Noth O O ' O O vendigkeit O O cines O O Schlachthauses O O befragt O O , O O dasselbe O O antworten O O , O O was O O die O O Wasserträger O O über O O die O O Errichtung O O der O O Wasserleitung O O geantwortet O O hätten O O , O O wenn O O ' O O man O O jufälliger O O Weise O O bal O O Gutachten O O derselben O O hierüber O O eingeholt O O hätte O O . O O Nach O O dem O O , O O was O O wir O O erfahren O O , O O wird O O - O O ' O O der O O Unternehmer O O auf O O einem O O der O O Gemeinde O O jage O O * O O hörigen O O Terrain O O und O O auf O O feine O O Kosten O O , O O sämmtliche O O benötigte O O Gebäulichkeiten O O als O O Schlachthau O O » O O , O O Stalle O O , O O Brühhaus O O , O O Schweineställe O O , O O Futter O O - O O und O O Häute O O - O O Magazin O O , O O Mncherkammcrn O O , O O Kellern O O , O O Unschlitt O O ober O O Talgsiedereien O O , O O Eiskeller O O , O O Mistgruben O O und O O Wohnhaus O O , O O errichten O O lassen O O . O O Die O O Metzger O O werden O O selbst O O fämmtliche O O ihr O O Fach O O betreffende O O Arbeiten O O ausführen O O können O O . O O Sic O O haben O O Recht O O auf O O fdmintlicbî O O Abfälle O O ohne O O jedwede O O Ausnahme O O . O O Der O O Unternehmer O O wird O O ihnen O O Wafser O O , O O Eis O O und O O die O O großem O O Echlnchtgeräthe O O liefern O O , O O Zweimal O O des O O Tages O O wird O O er O O den O O Metzgern O O i O O » O O besonocrs O O hierzu O O eingerichteten O O Wagen O O das O O Fleisch O O in O O das O O Hans O O liefern O O . O O Als O O Entgelt O O für O O diese O O Vortheile O O beansprucht O O der O O Unternehmer O O ein O O Necht O O von O O , O O - O O > O O Centimes O O für O O zwei O O Pfund O O fleisch O O auf O O dem O O Fuße O O während O O der O O 15 O O ersten O O Jahre O O , O O und O O von O O 21 O O , O O i2 O O l O O , O O i O O ( O O Centimes O O während O O der O O : O O > O O ' O O > O O folgenden O O Jahren O O . O O Nach O O Ablauf O O der O O Frist O O von O O 40 O O Jahren O O tritt O O die O O Stadt O O in O O Den O O Genuß O O des O O Etablissements O O . O O Wenn O O der O O Flenchuerzehr O O hier O O in O O Luxemburg B-loc B-loc eben O O so O O stark O O wie O O , O O in O O Paris B-loc B-loc ist O O , O O so O O verzehren O O wir O O jährlich O O üOO O O , O O OOO O O Kilogrammes O O Fleisch O O auf O O dem O O Fuße O O , O O und O O wenn O O wir O O dies O O mit O O 3 O O Centimes O O multipliziren O O , O O so O O ergibt O O sich O O trie O O Summe O O von O O 15,000 O O Franken O O , O O was O O , O O wenn O O wir O O die O O Einwohnerzahl O O unserer O O > O O 2tadt O O auf O O 13,000 O O annehmen O O , O O per O O Kopf O O cine O O Mehrausgabe O O pan O O 1 O O Fr O O . O O 15 O O , O O Cts O O . O O jährlich O O , O O ausmacht O O . O O Wir O O überlassen O O dem O O Gutachten O O der O O Leser O O diese O O Thalsachen O O , O O bereu O O Richtigkeit O O wir O O verdürb O O -DOCSTART- O O O Zur O O Nothlage O O unserer O O Landwirthschaft O O . O O Itt O O d O O « O O « O O estriaen O O ( O O Diensiags O O - O O Nummei O O ) O O des O O „ O O Sujeutburger B-prod B-prod Wort I-prod I-prod " O O ergreift O O ein O O Lorrefpon O O » O O dent O O Partei O O fär O O die O O Wanderlehrer O O Legen O O de O O « O O Autor O O der O O Artikel O O „ O O zur O O Rothlage O O unserer O O Landwirthschaft O O " O O . O O Da O O es O O wohl O O wenige O O Personen O O im O O Lande O O grtt O O , O O welche O O die O O großen O O Verdiente O O der O O Wan O O » O O derlebrer O O um O O unfern O O Ackerbau O O frendiZer O O an O O » O O erkätnlen O O , O O « O O 18 O O eben O O diefer O O Autor O O , O O fo O O mutz O O der O O « O O lorreipolident O O irgend O O eine O O stelle O O dieser O O Ar O O » O O tikel O O falsch O O interpretiit O O haben O O . O O Denn O O j O O " O O eben O O das O O Factum O O , O O daß O O die O O Nachfrage O O nach O O künst O O » O O lichcui O O Nünzer O O im O O Steigen O O begriffen O O ist O O , O O legt O O ein O O éclatantes O O Zeugniß O O von O O dem O O Lifer O O ab O O , O O mit O O welchem O O die O O Wanderlehrer O O ihrer O O schweren O O Aufgabe O O obliegen O O . O O Unterstellen O O , O O daß O O wir O O die O O Wanderlehrer O O in O O irgend O O einer O O Weife O O verdächtigt O O haben O O , O O hieße O O un O O « O O eine O O - O O Beleidigung O O zusagen O O , O O und O O was O O fchließlich O O unser O O « O O Zweck O O anbelargt O O , O O so O O i O O & O O es O O derjenige O O , O O den O O wir O O schon O O seit O O Jahren O O befil O O » O O gen O O : O O Im O O M O O tße O O unferer O O schwachen O O Krüfte O O bahin O O zn O O wirken O O , O O daß O O nützliche O O Kenntnisse O O - O O die O O ZrLßtmöMchste O O Verbreitung O O finden O O . O O Seien O O wir O O also O O einig O O , O O denn O O unser O O Zweck O O ift O O ja O O derselbe O O . O O -DOCSTART- O O O Kapitel O O VII O O . O O Vcaufsichtigilnn O O und O O Inftitttion O O der O O Ober O O » O O Primarschule O O » O O . O O Art O O . O O 40 O O . O O 7 O O , O O n O O jeder O O Gen.rin O O * O O ! O O - O O Obe O O * O O primäl O O » O O schule O O besteht O O eine O O L O O : O O kal O O A O O ifjicht O O » O O - O O Commis O O » O O fion O O . O O Die O O Wahl O O h O O ' O O . O O x O O Wilzlied O O « O O dieser O O Commis O O sion O O unterliegt O O der O O Venehmiguug O O des O O G O O . O O ' O O relal O O - O O Dlret O O ° O O ' O O s O O hti O O bezügliche O O « O O Di O O « O O nflzi O O - O O « O O ig O O » O O 3 O O . O O Act O O 41 O O . O O Ner O O General O O Dir O O - O O ctor O O de3 O O bezüg O O » O O lichen O O Sienstj O O - O O tseige O O » O O , O O nach O O norgän O O ^ O O izcr O O » O O Lin O O » O O holunz O O Pf O O * O O Gutachten O O » O O der O O Unterrichtt O O - O O Cooi O O « O O mission O O , O O ernennt O O einen O O I O O ? O O fpeclor O O für O O sämmt O O » O O liche O O Obe O O - O O epriuiärschlilen O O des O O Aioßherzozthuniz O O , O O für O O die O O Geiuelndefchulen O O fo O O ^ O O ohl O O als O O für O O die O O Privatschul O O » O O . O O » O O « O O . O O Dieser O O I O O „ O O fp O O : O O ctor O O wirb O O f O O .1r O O einen O O I O O » O O : O O itrt O O ! O O UM O O von O O 3 O O Jahre O O « O O bestellt O O , O O vor O O ^ O O eballlich O O des O O R O O ' O O chtes O O der O O Regierung O O bei O O dessen O O eister O O Er O O » O O nennung O O di O O ! O O » O O Dauer O O feines O O Mandates O O auf O O eine O O kür.ere O O Zeit O O z O O « O O befchränlen O O . O O Derfclde O O hat O O dem O O Obeiprimäi O O ' O O Unltlrichie O O g O O ' O O - O O ) O O enüber O O die O O nämlichen O O Pflichten O O zu O O erfüllen O O , O O welche O O im O O cesöhnlichen O O Primär O O « O O Unterrichte O O den O O Infp O O . O O ' O O c O O ' O O oreu O O der O O gewöhnlichen O O Pe O O - O O Ußrfchulen O O in O O Gemäßheit O O der O O Nr O O « O O . O O 61 O O . O O 63 O O , O O 64 O O , O O 65 O O imd O O 66 O O des O O Vifetzes O O vom B-time B-time 26 I-time I-time . I-time I-time Juli I-time I-time 18 I-time I-time - I-time I-time 13 I-time I-time obliegen O O . O O Lr O O bezieht O O für O O Bureau O O » O O und O O « O O SeifefofltC O O eine O O jährliche O O « O O ntfchädigung O O von O O 750 O O Fr O O . O O \ O O Art O O . O O 42 O O . O O Da O O » O O Lehrerperfonal O O der O O Obe O O « O O » O O primärfchulen O O ift O O von O O der O O Verpflichtung O O entbunden O O , O O den O O im O O Art O O . O O 62 O O de O O » O O Gefetzes O O vom B-time B-time 26 I-time I-time . I-time I-time Juli I-time I-time 1843 I-time I-time erwähntenLonferenzm O O b O O izu O O » O O wohnen O O . O O Jedoch O O lann O O der O O General O O - O O Direetor O O des O O be O O » O O zstzlichen O O Dienstzwki O O ' O O es O O Lonferenzen O O im O O Sinne O O des O O beregten O O Aitil O O ' O O lf O O » O O , O O unter O O dem O O Vorsitz O O « O O de O O » O O Infpectors O O . O O fär O O all O O « O O Mitglieder O O des O O Lehre O O « O O . O O persone O O .1 O O « O O der O O Oberpiimärschnlen O O de O O « O O Groß O O » O O herzogthum O O « O O , O O der O O Gemeindeschulen O O sowohl O O al O O « O O der O O Prioatschulen O O veranstalten O O . O O Derselbe O O st O O » O O neral O O - O O Director O O fcht O O die O O dieferhalb O O zu O O geväh O O » O O renken O O Reife O O » O O Jini O O ) O O Aufenthallsentschä O O ' O O igungen O O fest O O . O O Art O O , O O 43 O O I O O ' O O . O O - O O cs O O Jahr O O im O O Monat O O August O O Übermacht O O der O O Izspector O O , O O durch O O Bermitlelun O O « O O der O O Unterri O B-org » O I-org ch O I-org < O I-org L O I-org ° O I-org Fommission O I-org . O O dem O O General O O - O O Director O O de O O « O O bezüglichen O O Dienüzweiges O O eine O O « O O General O O - O O V O O - O O richt O O über O O , O O den O O Zustand O O fämmtlicher O O Odeipiiinürschulen O O des O O Großherzolsthum O O « O O , O O de O O « O O G O O - O O meindeschulen O O sowohl O O « O O 13 O O der O O Privatfchu O O » O O len O O . O O In O O diesem O O Berichte O O hebt O O er O O die O O Mängel O O hervor O O , O O welche O O er O O in O O dem O O Unterrichte O O de O O « O O einzelnen O O Schulen O O bemeilt O O hat O O . O O sowie O O die O O Ver O O » O O bifferungen O O , O O deren O O dieser O O Unterricht O O feiner O O Beobachtung O O ma O O ) O O fähig O O fein O O dürfte O O . O O Di O O « O O Un O O ' O O . O O eriichtz O O » O O Commission O O übersendet O O die O O « O O fen O O Bericht O O lammt O O ihrem O O eigeren O O Gntacht O O « O O ti O O « O O Regierung O O . O O Art O O . O O 44 O O . O O D O O « O O General O O Director O O fccs O O bezog O O « O O lichen O O Dienftjweiges O O tinn O O die O O Ob O O - O O rprimä O O « O O » O O ' O O schul O O ' O O « O O nußergewdhnlich O O duich O O eine O O von O O ih O O » O O zu O O bezeichnende O O Person O O in O O ' O O piciren O O lassen O O . O O Art O O . O O 45 O O . O O Die O O Unterrichts O O Commission O O wacht O O Über O O Vxt O O Beobachtung O O des O O gegeuwärti O O » O O ^ O O aen O O Gesetzes O O . O O Ste O O gibt O O ihr O O G O O achten O O über O O alle O O t O O > O O tt O O » O O V O O Oberpli O O - O O när O O Unterrichiswesen O O bitieffi O O « O O deil O O An O O « O O Gelegenheiten O O ab O O , O O welche O O ihr O O zu O O diefem O O Zwecke O O vom O O General O O ' O O Diiector O O des O O bezüglichen O O Dienst O O » O O zweige O O » O O zugefertizt O O werden O O . O O Sie O O führt O O gleichzeitig O O mit O O dem O O Infpelto O O « O O die O O Auf O O ^ O O . O O chi O O über O O das O O OHerpiimÄr O O » O O Unterricht O O » O O « O O wesen O O , O O sowie O O über O O die O O moralische O O Fahrnnz O O ber O O Lehrer O O « O O nd O O z O O - O O igt O O der O O R O O - O O zierung O O alle O O Zu O O » O O Widerhan O O ' O O langen O O an O O , O O die O O zu O O ihrer O O Kennlniz O O gelaneen O O . O O Befehlen O O und O O verordnen O O , O O in O O % O O gegenwärtige O O » O O Gesetz O O ir O O . O O ' O O s O O „ O O Memoiiul O O " O O eingerückt O O werde O O , O O « O O « O O von O O Allen O O , O O die O O es O O betrifft O O , O O ausgeführt O O und O O befolgt O O zu O O wer O O ! O O - O O e O O » O O . O O Haag B-loc B-loc den B-time B-time 23 I-time I-time . I-time I-time Npril I-time I-time 1878 I-time I-time . O O Für O O den O O Kä O O ! O O , O B-loc ig O B-loc ' O I-loc Vroßh O I-loc « O I-loc zog O I-loc : O O Dessen O O Vtatthalter B-pers B-pers im I-pers I-pers Großherzogthnm I-pers I-pers , I-pers I-pers Heinrich I-pers I-pers , I-pers I-pers Prinz I-pers I-pers der I-pers I-pers Niederlande I-pers I-pers « O I-pers Del O O General B-pers B-pers » I-pers I-pers Direktor I-pers I-pers des I-pers I-pers Innern I-pers I-pers , I-pers I-pers N I-pers I-pers . I-pers I-pers Talent I-pers I-pers iny I-pers I-pers . O O -DOCSTART- O O O Die O O Weltausstellung O O von B-time B-time 1878 I-time I-time . O O ( O O Corresp O O . O O des O O , B-prod O Lux I-prod B-prod . I-prod I-prod Woll I-prod I-prod . I-prod I-prod ‘ I-prod O ) O O Anbere O O finb O O in O O bem O O behäbigen O O Styl O O beS O O 16 O O . O O Iahrhunberts O O gehalten O O , O O © O O in O O Bau O O echt O O gothifcher O O Art O O , O O ber O O in O O Ziegeln O O WunbersdM O O aufgebaut O O War O O , O O ist O O burch O O eine O O gefchmadlofe O O Decoraiion O O total O O berunftaltei O O worben O O ; O O ebenso O O unglücklich O O ift O O bie O O Krönung O O auf O O ber O O Atlike O O ausgefallen O O . O O Das O O Innere O O ber O O englischen O O Abiheilung O O ist O O ein O O richtiges O O Waarenlager O O , O O aber O O in O O geschmack O O » O O bollster O O unb O O für O O ben O O Vesuchcr O O bequemsten O O Weise O O georbnet O O . O O Der O O Raum O O begreift O O getrennte O O ' O O Selber O O für O O Canaba B-loc B-loc , O O Neu B-loc B-loc - I-loc I-loc © I-loc I-loc üb I-loc I-loc > I-loc I-loc WaleS I-loc I-loc , O O Victoria B-loc B-loc , O O QueenSlanb B-loc B-loc unb O O bas O O eigenll O O . O O ! O O © B-loc B-loc nglanb I-loc I-loc . O O Mit O O Canaba B-loc B-pers Will O O ich O O ben O O Seser O O nicht O O lange O O Hinhalten O O : O O er O O Würbe O O hier O O burch O O weg O O nur O O etwas O O primitib O O gehaltene O O Copien O O ber O O echt O O » O O englischen O O Seistungen O O finben O O . O O Vor O O Allem O O ist O O hier O O für O O bie O O nächsten O O prak O O - O O ! O O tischen O O Bebürfniffe O O gesorgt O O : O O ba O O finben O O sich O O Pumpen O O , O O Blechwaaren O O , O O Topfergeschirr O O , O O © O O eife O O , O O Sättel O O , O O Seber O O , O O Erbsen O O . O O Schuhwert O O , O O Hüte O O , O O Eägescheiben O O , O O Nähmaschinen O O , O O — O O sogar O O ein O O gemaltes O O Sanfter O O . O O Neu B-loc B-loc - I-loc I-loc Süb I-loc I-loc - I-loc I-loc Wales I-loc I-loc hat O O außer O O ber O O Wolle O O , O O ausgestopften O O Papageien O O unb O O Känguruh O B-loc ' O I-loc S O I-loc , O O unb O O einigen O O Sübweinen O O auch O O Kupfer O O » O O , O O ' O O Silber O O » O O unb O O Golberze O O , O O ebenso O O Muster O O fossiler O O Sauna O O unb O O Uora O B-loc zur O O Schau O O gestellt O O . O O In O O ber O O Abteilung O O „ O O Vicloria B-loc O " O O fallen O O , O O neben O O ben O O bei O O N B-loc B-loc . I-loc I-loc - I-loc I-loc S I-loc I-loc . I-loc I-loc ° I-loc I-loc WaleS I-loc I-loc angeführten O O Gegenstänben O O , O O besonberS O O große O O Vogeleier O O auf O O , O O bie O O bei O O ber O O Verfertigung O O bon O O Vasen O O Verwenbung O O finben O O , O O an O O benen O O sie O O ben O O eigentlichen O O Seib O O bilben O O ! O O bann O O Pelze O O , O O Tuche O O , O O Antimonblocke O O , O O namentlich O O bie O O beiben O O Pyramiben O O unb O O ber O O Cubus O O , O O welche O O bergolbet O O finb O O , O O unb O O genau O O bie O O Quantität O O GolbeS O O barftellen O O , O O welche O O in O O näher O O bezeichneten O O Minen O O währenb O O bestimmter O O Zeit O O gewonnen O O würbe O O . O O Eine O O ber O O beiben O O Pyramiben O O hat O O circa O O 3 O O Meter O O Höhe O O , O O an O O ber O O vierseitigen O O Vase O O je O O 90 O O Centim O O . O O unb O O repräseniirt O O 35 O O Millionen O O graulen O O ; O O ber O O Würfel O O mit O O je O O 70 O O — O O 80 O O Centim O O . O O an O O , O O jeber O O ber O O Sei O O > O O ten O O , O O stellt O O bas O O Golb O O bar O O , O O bas O O eine O O Mine O O in O O 8 O O Jahren O O gewonnen O O . O O Anbete O O © O O tiide O O , O O etwa O O ! O O in O O ber O O Grüße O O eines O O eisernen O O Gewichtes O O von O O 80 O O Pfunb O O , O O zeigen O O bie O O © O O olbmenge O O an O O , O O welche O O ' O O man O O währenb O O 14 O O Tagen O O in O O einer O O Mine O O erzielt O O hat O O . O O Im O O Rebier O O bon O O „ O O QueenSlanb B-loc B-loc " O O kann O O man O O colorirte O O photographische O O Abbildungen O O bon O O Sanb O O unb O O Seilten O O gewahr O O nehmen O O , O O © O O ehr O O in O O » O O tereffant O O finb O O bie O O Golb O O - O O unb O O Kupfererze O O ; O O bann O O bie O O Abbrücke O O bon O O fossilen O O Pflanzen O O . O O Auch O O bie O O Prachtbollen O O Marmorarten O O unb O O © O O erpentinsteine O O , O O bie O O Steinkohlen O O , O O bie O O Drogen O O In O O ber O O fpec O O . O O englischen O O Abtheilung O O fallen O O zunächst O O auf O O bie O O berschiebenen O O Seberarten O O feinster O O Qualität O O , O O Slinten O O unb O O kostbar O O gearbeitete O O Nebolber O O , O O Zelt O B-org - O I-org Mobell O I-org ' O I-org S O I-org . O O Neifekoffer O O , O O Kämme O O , O O Seifen O O , O O Parfümeriewaaren O O unb O O bergl O O . O O mehr O O . O O Der O O Berücksichtigung O O iverth O O finb O O bie O O bei O O Stanforb B-org B-loc ausgestellten O O Gegenstänbe O O für O O Schulen O O , O O Senster O B-pers - O I-pers Rouleau O I-pers ' O I-pers s O I-pers , O O schöne O O Sanbkarten O O , O O aud O O ) O O englische O O Einbänbe O O . O O IameS B-org B-pers Swift I-org I-pers , O O Darton B-org B-loc , O O Vollonb B-org B-loc haben O O ! O O feine O O optische O O Instrumente O O ausgestellt O O . O O — O O i O O Sehr O O beachtenSwerth O O finb O O bie O O Prachtbollen O O j O O Kamine O O , O O bie O O meist O O mit O O gemalten O O Porzellan O O - O O Platten O O geziert O O finb O O . O O Schon O O hier O O , O O wie O O an O O ! O O manchem O O , O O was O O folgt O O , O O merkt O O man O O , O O wie O O klar O O l O O bie O O mittelalterliche O O Kunst O O ber O O germanischen O O ! O O ! O O Völker O O in O O Englanb B-loc B-loc erfaßt O O ift O O , O O wie O O frei O O unb O O j O O bernünftig O O man O O bie O O S O O ° O O rmen O O zu O O bilben O O Weiß O O , O O ohne O O in O O bie O O Sklaverei O O ber O O Antike O O zurückzu O O » O O fallen O O . O O Die O O ausgestellten O O Oefen O O , O O theilweise O O für O O Kirchen O O bestimmt O O , O O berbienen O O neben O O ben O O brak O O ! O O tischen O O Vorteilen O O , O O über O O bie O O man O O bort O O sehr O O freunblich O O belehrt O O wirb O O , O O auch O O in O O stylistischer O O j O O ! O O Beziehung O O unbebingte O O Anerkennung O O . O O Die O O betr O O . O O Silma O O heißt O O Musgrabe B-org B-pers in O O Belfast B-loc B-loc . O O Etwas O O weiter O O finbet O O man O O Costüme O O ' O O S O O , O O wahrscheinlich O O für O O engt O O . O O Nürbenträger O O bestimmt O O . O O Serner O O sehr O O feine O O Sarben O O unb O O Mrnisse O O von O O Wilkinson B-org B-pers Heywoob I-org I-pers . O O Ein O O in O O Holz O O geschnitzter O O Altar O O bei O O Jones B-org B-pers unb I-org O Willis I-org B-pers in O O Lonbon B-loc B-loc , O O namentlich O O aber O O bie O O prachtvolle O O aufgestellte O O Vase O O in O O Metall O O für O O Altarblumen O O , O O unb O O bas O O mit O O meisterhafter O O Art O O gefertigte O O Eisengiiter O O werben O O ben O O Kunstfreunb O O angenehm O O überraschen O O . O O — O O © O O twaS O O einfacher O O , O O mehr O O praktischer O O Art O O , O O aber O O auch O O sehr O O nett O O , O O finb O O bie O O Schlosserarbeiten O O bon O O Chubb B-org B-loc in O O Sondon B-loc B-loc . O O Die O O Bijouterie O O Waaren O O , O O bie O O Golbschmiebe O O - O O , O O arbeiten O O ber O O englischen O O Abtheiluug O O machen O O i O O ben O O besten O O Einbruck O O : O O schöner O O , O O ebler O O unb O O ernster O O gezeichnete O O Schmucksachen O O sieht O O man O O wohl O O nirgenbs O O . O O Ein O O reich O O mit O O Steinen O O geziertes O O © O O chmudkästchen O O , O O baS O O ber O O Prinzessin B-pers O bon I-pers O Wales I-pers B-loc zugehört O O , O O ist O O sehr O O geschmackvoll O O gearbeitet O O ; O O ! O O nicht O O weniger O O intéressant O O ein O O gegenüberstehenbeS O O , O O bas O O in O O schottischem O O Geschmacke O O mit O O Achatsteinen O O auf O O Silbergmnb O O verziert O O ift O O . O O Wir O O müssen O O ganz O O besonberö O O auf O O bie O O schön O O ftylisirten O O , O O in O O reicher O O unb O O einfacherer O O Sarbenhanblung O O hergestellten O O Porzellanplatten O O aufmerksam O O machen O O , O O bie O O zur O O Decoration O O ber O O Wänbe O O bestimmt O O finb O O ; O O sie O O finb O O bon O O verschiebenen O O Finnen O O aus O O - O O X O O . O O Paris B-loc B-loc , O O 10 O O . O O Mai O O . O O E B-loc B-loc n I-loc I-loc g I-loc I-loc l I-loc I-loc a I-loc I-loc n I-loc I-loc b I-loc I-loc . O O Nirgenbs O O fehen O O wir O O trabitionelles O O Fest O O » O O halten O O an O O ber O O Vergangenheit O O unb O O unternehmenben O O © O O eist O O für O O bie O O Zukunft O O , O O nirgenbs O O feinen O O © O O efchmad O O für O O bie O O Kunst O O unb O O erfirberisches O O Talent O O für O O bie O O mechanischen O O © O O ebilbe O O ber O O Gegenwart O O inniger O O bereint O O , O O als O O bei O O bem O O eblen O O Volk O O bon O O Großbritannien O B-loc . O O Diese O O Nation O O ist O O praktisch O O im O O eminentesten O O Sinne O O : O O felbft O O bie O O Kunst O O muß O O ihr O O bienen O O , O O währenb O O anbere O O Völker O O berfelben O O wie O O einem O O Genius O O opfern O O . O O Qbschon O O auch O O in O O Englanb B-loc B-loc manches O O etwas O O faul O O geworben O O , O O fo O O fühlt O O man O O boch O O , O O — O O mir O O fcheint O O ' O O s O O fo O O — O O am O O britannischen O O Volle O O besser O O als O O irgend O O einem O O andern O O heraus O O , O O was O O bie O O große O O christliche O O Völker O O - O O Republik O O geworben O O wäre O O , O O wenn O O bcr O O traurige O O Zwist O O , O O ber O O Abfall O O bes O B-time 16 B-time I-time . I-time I-time IahihunbertZ I-time I-time . O O bie O O Kluft O O nicht O O fo O O weit O O geöffnet O O , O O ben O O Schwung O O nicht O O fo O O lähmenb O O gehemmt O O hatte O O . O O Der O O riefige O O mechanische O O Fort O O « O O schritt O O , O O ber O O unternehmenbe O O Geist O O ber O O japhetitischen O O Race O O , O O bie O O Einigung O O ber O O Völker O O unter O O bem O O Segen O O ber O O Kirche O O , O O bie O O stetige O O aber O O orbnungZmcißlg O O forlfchreitenbe O O Verbesserung O O ber O O socialen O O Zustünde O O , O O ber O O Trost O O , O O ber O O allen O O Klassen O O durch O O bie O O autoritatib O O berbünbeten O O , O O übernatürlichen O O Lebensziele O O geworben O O , O O bie O O Veredlung O O der O O Inlcntionen O O , O O bie O O bon O O ber O O Kirche O O gegebene O O Anregung O O zu O O generösen O O Unternehmen O O — O O das O O Alles O O , O O ohne O O den O O blinben O O Eifer O O ber O O Reformatoren O O , O O traurige O O ! O O ! O O Andenkens O O , O O hätte O O wohl O O längst O O bie O O Welt O O als O O bie O O Frucht O O bes O O besten O O Kreuzzuges O O ber O O japhetitischen O O Ne O O > O O publik O O erobert O O . O O Da O O mögen O O wir O O benn O O im O O Jahr O O bes O O baucrnbcn O O Heils O B-time 1878 B-time I-time , O O inmitten O O bcr O O Weltausstellung O O , O O um O O eine O O riefige O O Zeit O O Verspätung O O haben O O . O O Doch O O was O O hilfts O O ? O O hier O O stehe O O id O O ) O O unb O O kunn O O nicht O O rückwärts O O : O O Ich O O stehe O O bar O O bcr O O englischen O O Fa O O ^ O O abe O O — O O ober O O biclmehr O O bor O O jener O O Serie O O bon O O Constructioncn O O , O O welche O O bie O O lange O O Galerie O O bes O O geeinten O O Reiches O O nach O O Außen O O kennzeichnet O O . O O Ein O O Haus O O ist O O vollstanbig O O aus O O Eiscnplatien O O construirt O O , O O bie O O Vauweise O O benälh O O davon O O nur O O wenig O O . O O gestellt O O , O O bod O O ) O O burchweg O O im O O selben O O Charakter O O behanbelt O O . O O Sie O O Porzellcm O O - O O Waaren O O fiub O O theilweife O O Imitationen O O japanesifcher O O unb O O chinesischer O O Probucte O O ; O O auch O O theilweise O O Bildungen O O nach O O antiken O O Mustern O O : O O boch O O finb O O bei O O ben O O echt O O » O O englischen O O Probucten O O bie O O mittelalterlichen O O Typen O O bie O O borheirschenden O O unb O O nach O O Form O O unb O O Secoration O O fo O O richtig O O berfianben O O , O O fo O O unmittelbar O O gefühlt O O , O O baß O O man O O an O O biefen O O Obiecten O O wie O O überhaupt O O in O O ber O O englifchen O O Abtheilung O O bie O O angenehme O O Ueberzeugung O O gewinnt O O , O O es O O feien O O bie O O üblichen O O Seiftungen O O ausgestellt O O , O O unb O O nicht O O nach O O blenbenbem O O Effect O O gehascht O O worben O O , O O ber O O anberweitig O O wohl O O etwas O O unangenehm O O berührt O O . O O Man O O finbet O O weiter O O feine O O © O O laswaaren O O , O O © O O efsel O O , O O Ruhebette O O , O O schöne O O Vüffet O O ' O O s O O , O O namentlich O O ift O O eines O O Schreibtisches O O mit O O Schränkchen O O Erwähnung O O zu O O thun O O , O O ber O O in O O weißem O O Holz O O gearbeitet O O unb O O in O O feinen O O Felbern O O reich O O polychromirt O O ' O O unb O O mit O O eingelegter O O Arbeit O O ausgestattet O O ift O O . O O i O O © O O ehr O O praktische O O Schulbänke O O , O O Pulte O O unb O O ! O O bergl O O . O O mehr O O finb O O bon O O Hammer B-org O in O O Sonbon B-loc O ! O O auZgestillt O O ; O O nebenan O O herrliche O O typographische O O ! O O Charaktere O O , O O bann O O ganze O O Sager O O bon O O Büchern O O ! O O unb O O Bildern O O , O O welche O O für O O © O O chuleü O O , O O Arbeiter O O - O O bereine O O : O O c O O . O O bon O O einer O O englifchen O O © O O > O O fellfchaft O O < O O „ O O ? B-org O li I-org O < I-org O e I-org O I I-org B-org ^ I-org O it I-org O , I-org O Lr I-org O > I-org O tur I-org O « I-org B-org ' I-org I-org oei I-org O ^ I-org O y I-org O " O O empfohlen O O werben O O . O O ! O O Saneben O O finben O O sich O O ganze O O Sager O O bon O O Bibeln O O unb O O Tractätchen O O : O O bie O O Bibelgesellschaft O O hat O O bie O O hl O O . O O Schuft O O in O O 216 O O Exemplaren O O ber O O » O O schiebener O O Sprachen O O zur O O Ausstellung O O gebracht O O ; O O auch O O neben O O bem O O Palaste O O hat O O man O O sich O O in O O einem O O Hause O O eingemiethet O O , O O um O O bort O O Bibeln O O ! O O art O O bas O O Publikum O O zu O O berablaffen O O . O O Sas O O Alles O O beweist O O eben O O , O O baß O O selbst O O in O O Englanb B-loc B-loc neben O O l O O bem O O fo O O gebiegenen O O praktifchen O O Verstaube O O auch O O > O O ber O O blinbe O O Eifer O O noch O O tüchtig O O aufwuchern O O kann O O . O O — O O Sie O O schönen O O Einbänbe O O mit O O biegsamen O O Rücken O O , O O auch O O bie O O kräftigem O O nnb O O fehl O O ! O O charakteristischen O O für O O Register O O berdienen O O Beach O O ! O O tung O O . O O Sie O O ausgestellten O O © O O lasfenster O O gehören O O ! O O neben O O ben O O französischen O O zu O O ben O O besten O O Sei O O ! O O stungen O O ; O O sie O O finb O O — O O wie O O bies O O übrigens O O burch O O bie O O nördlichere O O Sage O O bes O O SanbeZ O O bebingt O O if O O < O O — O O Heller O O als O O bie O O französischen O O , O O weniger O O warn O O unb O O lichtreich O O ; O O bas O O nichtgefärbte O O © O O las O O komm O O babei O O theilweise O O zur O O Verwenbung O O ; O O ber O O Far O O > O O benaccorb O O ist O O aber O O in O O seiner O O Art O O bollenbet O O bie O O Zeichnung O O iabellos O O , O O innig O O , O O unb O O eiwai O O frommer O O als O O bei O O ben O O französischen O O . O O Sie O O feinen O O Möbel O O in O O berfchiebenen O O Stylen O O , O O bie O O herrlichen O O Betten O O in O O boppelfarbigeni O O Kupfer O O ; O O bie O O fchünen O O Glaswaaren O O kann O O iH O O nicht O O alle O O aufzählen O O ; O O will O O aber O O noch O O ben O O schönen O O Schrein O O Herborheben O O , O O ben O O Harry B-org B-pers Newi I-org I-pers in O O Exeter B-loc O nach O O gothischer O O Manier O O in O O Holz O O sculpiri O O hat O O . O O Sie O O englischen O O Photographier O O ! O O berbiene O O » O O besonbere O O Berücksichtigung O O , O O namentlid O O ) O O b O O ! O O « O O Sarstellungen O O englischer O O unb O O irischer O O Sanbfchaften O O unb O O ber O O nationalen O O Monumente O O , O O Wie O O muß O O man O O ben O O Cnglänbern O O Recht O O geben O O , O O baß O O sie O O ihre O O Cathebrale B-loc O bon I-loc O Salisbury I-loc B-loc liek O O haben O O : O O an O O fo O O einem O O Meisterwerk O O lernt O O man O O mehr O O , O O was O O Schönheit O O unb O O Kunst O O angeht O O , O O als O O an O O einer O O Weltausstellung O O , O O wär O O ' O O s O O auch O O im O B-time Jahre O I-time 1873 B-time I-time ! O O Ser O O Besucher O O wirb O O nicht O O berfehlen O O bei O O Chubb B-org B-loc unb I-org O Son I-org O bie O O herrlichen O O Kupfergegen O O » O O stäube O O für O O Kirchen O O , O O Armleuchter O O , O O Kreuze O O « O O . O O anzusehen O O . O O Bei O O Hart B-org B-loc © I-org B-pers on I-org I-pers Pearb I-org I-pers , O O ber O O ähnliche O O Objecte O O ausgestellt O O , O O sinb O O befoubers O O bie O O Metallträger O O für O O Chorabfchlüffe O O , O O Kommunionbänkc O O unb O O bergl O O . O O zu O O beachten O O ; O O sie O O finb O O prachtboll O O stylifirt O O , O O bem O O Charakter O O bes O O Materials O O bollstänbig O O entsprechend O O . O O Namentlid O O ) O O sinb O O bie O O einfachem O O in O O Schmiebe O O > O O Eifen O O in O O jeber O O Veziehung O O tabellos O O . O O Preise O O : O O per O O Stütze O O 80 O O — O O 100 O O Fr O O . O O , O O feinere O O in O O Kupfer O O übersteigen O O 300 O O Fr O O . O O Aus O O bem O O reichen O O Säger O O bon O O Tuchen O O , O O Tep O O » O O pichen O O , O O Eisenwaaren O O , O O Nabeln O O , O O Zwirnröllchen O O , O O die O O zu O O ben O O phantastischsten O O Conftruciionen O O , O O Thürmen O O , O O Vallon O O ' O O Z O O u O O . O O f O O . O O w O O . O O zusammengefügt O O finb O O , O O auch O O nur O O bas O O Merkwiirbigere O O zu O O erwähnen O O , O O ist O O mir O O unmöglich O O . O O Nur O O will O O ich O O bie O O reizenb O O schönen O O Teppiche O O bon O O Templeton B-org B-loc in O O Glasgow B-loc B-loc hcrborheben O O , O O bie O O in O O ben O O reichsten O O Farbenaccorben O O , O O benen O O grün O O , O O braun O O , O O golboker O O zu O O Grunb O O gelegt O O sinb O O , O O executirt O O , O O nach O O ihrer O O Zeichnung O O meisterhaft O O im O O mittelalterlichen O O © O O eschmacke O O stylifirt O O finb O O . O O Was O O aber O O schließlich O O bon O O ber O O englischen O O Maschinen O O - O O Galerie O O mitlheilen O O ? O O Wohl O O bies O O , O O baß O O es O O auch O O einen O O Nichtkenuer O O interessirt O O , O O bem O O Getriebe O O in O O ben O O großen O O Spulbänken O O , O O Kamm O O - O O Maschinen O O , O O Streckwesken O O , O O Selbstputz O O - O O Seckel O O » O O karbeu O O , O O Spinn O O > O O Mafchinen O O , O O bieten O O anbern O O be O O > O O beutenden O O Werten O O unb O O ber O O fo O O auffallenb O O construirten O O Äppretir O O - O O Maschine O O nachzusehen O O , O O an O O ber O O ein O O wahrer O O Prügelregen O O auf O O bie O O sich O O aufrollenden O O Stoffe O O organifirt O O ist O O . O O Nebenan O O finben O O sich O O noch O O kleinere O O mechanische O O Vorrichtungen O O , O O z O O . O O V O O . O O bie O O kleine O O pabyrograbhische O O Presse O O bon O O Zuccato B-org B-loc in O O Sondon B-loc B-loc , O O bann O O bas O O Modell O O einer O O Maschine O O zum O O Ausladen O O ber O O © O O ctreibe O O aus O O ben O O Schiffen O O : O O sie O O besteht O O aus O O einem O O Halbcylinber O O , O O ber O O an O O seinen O O Enben O O geschossen O O , O O seiner O O Sänge O O nach O O getheilt O O ist O O , O O beim O O Niederlassen O O an O O ber O O Kette O O sich O O öffnet O O , O O beim O O Heben O O sich O O schließt O O . O O Er O O faßt O O bon O O selbst O O , O O inbem O O er O O sich O O nach O O unten O O austhut O O , O O seine O O Sabung O O , O O schließt O O sich O O sofort O O beim O O Heben O O , O O unb O O kann O O an O O ber O O Kette O O nach O O bem O O AuslabungZorte O O abgelenkt O O werben O O . O O Daß O O unsere O O Mittheilungen O O keinen O O Anspruch O O auf O O absolute O O Vollstänbigkeit O O machen O O tonnen O O , O O wiib O O ber O O Leser O O baraus O O entnehmen O O wollen O O , O O baß O O ber O O Catalog O O für O O bie O O alleinige O O englische O O Abtheilung O O einen O O sehr O O netten O O Acht O O Band O O bil O O « O O bet O O . O O Doch O O hoffen O O wir O O , O O von O O Manchem O O bas O O Merkwürbigste O O hervorgehoben O O zu O O haben O O . O O -DOCSTART- O O O Ein O O Culturkampfsscandal O O im O O Lande O O der O O frommen O O Sitte O O . O O Zu O O welchen O O Konsequenzen O O ber.Culturlampf O O " O O führt O O , O O ersieht O O man O O aus O O nachstehenber O O Corresponbenz O O bes O O , O O Westf B-prod B-prod . I-prod I-prod Merk B-prod B-prod / O O aus O O Norberney B-loc B-loc vom O O 12 O O . O O b O O . O O : O O „ O O Am O O Sonntage O O war O O unsere O O Insel O O Zeuge O O ber O O ersten O O Cultuikampf O O ' O O Scene O O , O O einer O O Ecene O O , O O wie O O solche O O Dank O O bem O O weisen O O unb O O verstänbigen O O Vortheile O O ber O O Insel O O bisher O O hier O O unb O O wohl O O auch O O in O O ber O O ganzen O O Provinz B-loc B-loc Hannober I-loc I-loc noch O O nicht O O erlebt O O würbe O O . O O Wie O O ich O O Ihnen O O s O O . O O Z O O . O O melbete O O , O O befinbet O O sich O O hier O O feit O O einigen O O Wochen O O Ihre B-pers O kaiserliche I-pers O Hoheit I-pers O bie I-pers O Frau I-pers B-pers Erzherzogin I-pers I-pers Clothilbe I-pers I-pers bon I-pers I-pers Oefterreich I-pers I-pers in O O Begleitung O O ihrer O O Kinber O O unb O O bes O O Hof O O » O O geistlichen O O . O O Da O O feit O O bem O O Beginne O O beS O O Cultur O O lampfes O O an O O ben O O Sonntagen O O hier O O für O O bie O O Katholiken O O kein O O Gottesbienst O O ftattfinbet O O , O O so O O hatte O O bie O O grau O O Erzherzogin O O bie O O Erlaubniß O O nachgesucht O O unb O O auch O O natürlich O O bereitwilligst O O vom O O Vabecommissar O O unb O O bem O O auf O O ber O O Durch O O » O O reise O O zufällig O O hier O O anwesenben O O Oberpräfibenten O O von O O Hannober B-loc B-loc erhalten O O , O O bas O O Schullocal O O an O O den O O Sonntagen O O für O O ihren O O katholischen O O Pribal O O » O O gottesbienst O O zu O O benutzen O O . O O Unb O O fo O O war O O es O O auch O O bereits O O am O O I O O . O O September O O bei O O beschlossenen O O Thüren O O geschehen O O . O O Doch O O hatte O O bie O O eble O O Dame O O auf O O besfallfige O O Gesuche O O berschiebenen O O katholischen O O Nabegästen O O bie O O Theilnahme O O an O O bemselben O O ge O O » O O stallet O O . O O Da O O plötzlich O O wirb O O ber O O grau O O Erzher O O » O O zogin O O zwei O O Tage O O bor O O bem O O letzten O O Sonntage O O bie O O Mütheilung O O durch O O ben O O zur O O Ehre O O hier O O anwesenben O O Lanbbrosten O B-pers b O I-pers . O I-pers Aurich B-loc I-pers ( O O angeblich O O auf O O eine O O burch O O diesen O O Herrn O O bon O O Berlin B-loc B-loc aus O O heranlaßt O O « O O Orbre O O ) O O , O O baß O O ber O O Goltesbienst O O am O O nächsten O O Sonntage O O nur O O ganz O O rnivkti8simo O O statthaben O O bürfe O O , O O fo O O baß O O in O O bem O O streng O O ber O O » O O fchloffenen O O Locale O O außer O O bem O O Priester O O nur O O bie O O Frau O O Erzherzogin O O mit O O gamilie O O unb O O Gefolge O O theilnehmen O O können O O ; O O anbern O O galles O O habe O O sie O O selbst O O , O O wie O O jebrr O O Änbere O O . O O ber O O zur O O Ausführung O O mitwirke O O , O O strafrechtliche O O Verfolgung O O zu O O gewär O O » O O tigen O O . O O Der O O 8 O O . O O September O O , O O an O O welchem O O Soi O B-pers - O O . O O n O O - O O tage O O wir O O eines O O unferer O O höchsten O O geste O O begehen O O , O O kam O O heran O O : O O bie O O hiesigen O O Katholiken O O Waren O O zahlreich O O vor O O bem O O Locale O O versammelt O O , O O unb O O nachbem O O bie O O grau O O Erzherzogin O O mit O O ihrem O O Gefolge O O eingetreten O O unb O O bie O O Thür O O bann O O ber O O » O O schloffen O O war O O , O O wohnten O O wir O O braußen O O lnieenb O O unb O O betenb O O ber O O erhabenen O O geier O O bes O O h O O . O O Meß O O ' O O opfers O O bei O O . O O Die O O Scene O O hat O O hier O O , O O allgemein O O bei O O allen O O Confefsionen O O tiefen O O Einbruck O O gemacht O O . O O Ich O O frage O O nun O O : O O 1 O O ) O O Dient O O ein O O berartigeS O O Vor O O » O O gehen O O , O O welches O O man O O inbeß O O keinenfalls O O bem O O Herrn B-pers B-pers v I-pers I-pers . I-pers I-pers Vinke I-pers I-pers zur O O Last O O legen O O bars O O > O O bazu O O , O O das O O Ansehen O O ber O O preußischen O O Regierung O O zu O O heben O O , O O bie O O grequenz O O auf O O Norberney B-loc O zu O O förbern O O unb O O bie O O Interessen O O ber O O Insulaner O O zu O O erhöhen O O ? O O 2 O O ) O O Welchen O O Eindruck O O nimmt O O bie O O grau O O Erz O O » O O Herzogin O O von O O hier O O mit O O unb O O was O O wirb O O man O O in O O Oesterreich B-loc B-loc angesichts O O ber O O einer O O kaiserlichen O O Hoheit O O gegenüber O O ausgesprochenen O O Drohung O O fagen O O . O O wahrenb O O Mitgliebern O O unseres O O Kaiserhauses O O bei O O bereu O O Anwesenheit O O in O O Oesterreich B-loc B-loc stets O O bie O O größten O O Rücksichten O O unb O O Aufmerksamkeiten O O bewiesen O O werben O O ? O O 3 O O ) O O Können O O die O O Katholiken O O fernerhin O O noch O O einen O O Babeort O O besuchen O O , O O wo O O ihnen O O bie O O Erfüllung O O ihrer O O reli O O » O O Ziösen O O Pflichten O O fo O O erschwert O O ober O O gar O O unmöglich O O gemacht O O wirb O O ? O O " O O -DOCSTART- O O O Frankreichs B-loc B-loc Volksoermögen O O . O O Paris B-loc B-loc . O O 28 O O . O O Januar O O . O O Es O O hat O O im O O Laufe O O der O O letzten O O Jahrzehnte O O nicht O O an O O Versuchen O O gefehlt O O , O O das O O französische O O Volksvermögen O O zahlenmäßig O O zu O O erfassen O O und O O auszudrücken O O . O O Ein O O Rückblick O O auf O O diese O O Versuche O O zeigt O O mit O O erschreckender O O Deutlichkeit O O , O O welch O O gewaltige O O Bresche O O Welt O O - O O Krieg O O unb O O Krisenjahre O O in O O den O O französischen O O Wohlstand O O geschlagen O O haben O O . O O Die O O nach O O ver O O « O O schiedenen O O Methoden O O errechneten O O Mittelzahlen O O lassen O O sich O O nach O O Rene B-pers B-pers Pupin I-pers I-pers in O O folgender O O Tabelle O O zusammenfassen O O : O O 1853 B-time B-time 100 O O Milliarden O O Goldfranken O O : O O 1878 B-time B-time 205 O O Milliarden O O Gold O O » O O franken O O ; O O 1903 B-time O 250 O O Milliarden O O Golbfranken O O ; O O 1913 B-time O 300 O O Milliarden O O Goldfranken O O . O O Die O O 300 O O Borkriegsmilliarden O O würden O O heute O O einem O O Papierfrankenwert O O von O O 3000 O O Militärden O O entsprechen O O oder O O einem O O Kaufwert O O von O O 2100 O O Milliarden O O . O O — O O Die O O Schätzungen O O der O O heutigen O O Vermögenslage O O erreichen O O aber O O bei O O weitem O O nicht O O diefe O O Höhe O O : O O sie O O liegen O O zwischen O O einem O O opttmistischen O O Maximum O O von O O 1400 O O und O O einem O O pessimistischen O O Minimum O O von O O 1000 O O Milliarden O O heutiger O O Franken O O oder O O 140 O O bis O O 100 O O Milliarden O O Goldfranken O O . O O Krieg O O , O O wirtschaftliche O O und O O soziale O O Krisen O O , O O das O O Sinken O O ber O O Produktion O O und O O der O O Arbeitsleistung O O haben O O demnach O O das O O französische O O Volksvermögen O O feit B-time B-time 1914 I-time I-time um O O die O O Hälfte O O , O O vielleicht O O sogar O O Zweidrittel O O verringe O O -DOCSTART- O O O Kirchenbaulotterie O O = O O Schifflingen B-loc O Es O O wild O O Ernst O O mit O O unserem O O Kiichenneubau O O . O O Die O O Kastanienbäume O O des O O Kirchplatzes O O . O O deren O O abgebrochene O O Aeste O O traurige O O Zeugen O O der O O Akrobatenstücke O O unserer O O Jungen O O sind O O , O O wurden O O letzten O O Sonntag O O öffentlich O O versteigert O O , O O und O O werden O O in O O dieser O O Woche O O der O O Axt O O zum O O Opfer O O fallen O O gwecks O O Zubereitung O O des O O Bauplatzes O O . O O Der O O Beidinggabe O O der O O Arbeit O O steht O O nun O O nichts O O mehr O O im O O Wege O O . O O Kostenanschlag O O und O O Pläne O O sind O O letztenMittwochohneVemerkung O O sowohl O O von O O der O O weltlichen O O als O O auch O O der O O geistlichen O O Obrigkeit O O retourniert O O worden O O . O O Die O O „ O O Allesbessermacher O O " O O werden O O nun O O einmal O O mehr O O erkennen O O , O O daß O O die O O unsinnigsten O O Gerüchte O O , O O womit O O sie O O ahnungslose O O Gemüter O O gu O O verwirren O O suchten O O , O O gegen O O bessere O O Erkenntnis O O umsonst O O verbreitet O O wurden O O . O O Die O O Majorität O O des O O Gemeinderates O O hat O O die O O freudige O O Genugtuung O O , O O ihre O O Entschiedenheit O O von O O allen O O Seiten O O anerkannt O O gu O O sehen O O . O O Alle O O Gutgesinnten O O der O O Ortschaft O O , O O und O O mit O O ihnen O O die O O vielen O O , O O vielen O O taufenden O O Abnehmer O O der O O Kirchenbaulotterie O O freuen O O fich O O dieses O O Erfolges O O , O O und O O bringen O O den O O einsichtigen O O Vertretern O O ihre O O vollste O O Anerkennung O O zum O O Ausdruck O O . O O — O O Es O O heiht O O nun O O noch O O dem O O schonen O O Unternehmen O O finanziell O O die O O Krone O O der O O Ausführung O O durch O O weitere O O Abnähme O O von O O Losen O O aufzusetzen O O . O O An O O weitherziger O O Unterstützung O O fehlt O O es O O nicht O O . O O So O O hat O O in O O diefer O O Woche O O ein O O 86jähriger B-pers O Prieftergreis I-pers O , I-pers O Hr I-pers B-pers . I-pers I-pers Linsen B-pers O Jos I-pers O . I-pers B-pers aus B-pers O Bartringen I-pers B-loc gebürtig I-pers O , O O aus O O der O O Tschechoslowakei B-loc B-loc eine O O annehmbare O O Summe O O als O O Beitrag O O zum O O Neubau O O überfandt O O . O O Ehre O O und O O Anerkennung O O solchem O O Idealismus O O . O O Sollten O O in O O Dörfern O O die O O Lofe O O der O O Verkaufsstellen O O erschöpft O O sein O O , O O mögen O O Reflektanten O O auf O O lohnenden O O Gewinn O O — O O 50 O O Franken O O pro O O Buch O O — O O sich O O an O O die O O Gemeinde O O wenden O O , O O um O O Nachlieferung O O zu O O bestellen O O . O O Anfragen O O von O O Privaten O O nach O O Einzellosen O O weisen O O auf O O die O O . O O Annahme O O hin O O , O O daß O O in O O manchen O O Dörfern O O keine O O Lofe O O mehr O O zu O O haben O O sind O O . O O Man O O bestelle O O also O O und O O kaufe O O Lose O O mit O O Gewinnen O O : O O 1 O O von O O 50 O O 000 O O Frk O O . O O ; O O 1 O O von O O 25 O O 000 O O ; O O 5 O O von O O 10 O O 000 O O ; O O 5 O O von O O 5000 O O ; O O 50 O O von O O 1000 O O ; O O 100 O O von O O 500 O O ; O O 200 O O von O O 250 O O ; O O 600 O O von O O 100 O O ; O O im O O Ganzen O O 962 O O Gewinnlose O O mit O O 360 O O 000 O O Franken O O Ertrag O O . O O -DOCSTART- O O O Die O O deutschen O O militärischen O O Berater O O . O O Schanghai B-loc B-loc , O O 28 O O . O O Juni O O . O O ( O O Havas B-org B-org . O O ) O O Aus O O Hankau B-loc B-loc wird O O berichtet O O , O O datz O O die O O beutschen O O militärischen O O Berater O O auf O O formelle O O Intervention O O der O O chinesischen O O Regierung O O hin O O nicht O O abgereist O O sind O O . O O Sie O O sollen O O von O O Marschall B-pers B-pers Tschiang I-pers I-pers Kai I-pers I-pers - I-pers I-pers shek I-pers I-pers das O O Versprechen O O erhalten O O haben O O , O O daß O O sie O O am O O 5 O O . O O Juli O O abreisen O O können O O . O O Wie O O dazu O O aus O O Hankau B-loc B-loc weiter O O gemeldet O O wirb O O , O O geht O O infolge O O der O O verzögerten O O Abreise O O ber O O beutschen O O Berater O O bas O O Gerücht O O um O O , O O bie O O chinesische O O Regierung O O werde O O bei O O Abreise O O biefer O O Experten O O vor O O bem O O Enbe O O ber O O Feindseligkeiten O O überhaupt O O nicht O O zustimmen O O . O O Die O O beutsche O O Regierung O O soll O O mit O O bem O O Abbruch O O ber O O diplomatischen O O Beziehungen O O zu O O ber O O chinesischen O O Regierung O O in O O Hankau B-loc B-loc gedroht O O haben O O , O O wenn O O diese O O die O O Abreise O O der O O Experten O O verhindere O O . O O Die O O Gründe O O , O O welche O O bie O O beutschen O O Sachverständigen O O zum O O Bleiben O O bewogen O O , O O sinb O O noch O O nicht O O genau O O bekannt O O . O O -DOCSTART- O O O Schließung O O von O O kirklichen O O Schulen O O . O O Wien B-loc B-loc . O O 2 O O . O O Sept O O . O O In O O der O O Wiener O O Ausgabe O O des O O „ B-prod O Völkischen I-prod B-prod Beobachters I-prod I-prod " I-prod O wird O O bekanntgegeben O O , O O daß O O alle O O kirchlichen O O Schulen O O einschließlich O O der O O römisch O O - O O katholischen O O Parochialschulen O O nach O O Beendigung O O der O O Sommerferien O O nicht O O wieder O O eröffnet O O werden O O . O O Auch O O das O O berühmte O O Schotten B-org O - I-org O Gymnasium I-org O , O O das O O übrigens O O auch O O vom O O Sohne O O Seyß B-pers B-pers - I-pers I-pers Inauarts I-pers I-pers besucht O O wird O O , O O gehört O O zu O O den O O Anstalten O O , O O die O O in O O staatliche O O Schulen O O verwandelt O O werden O O . O O Der O O „ B-prod O Völkische I-prod B-prod Beobachter I-prod I-prod " I-prod O erklärt O O zu O O dieser O O Maßnahme O O , O O der O O nationalsozialistische O O Staat O O stehe O O grundsätzlich O O auf O O dem O O Standpunkte O O , O O daß O O die O O Erziehung O O der O O Jugend O O eine O O Angelegenheit O O des O O Staates O O sei O O und O O diesem O O völlig O O vorbehalten O O bleiben O O müsse O O . O O -DOCSTART- O O O Große O O Fortschritte O O der O O Katholischen B-org B-org Schweizer I-org I-org Buchgemeinde I-org I-org In O O der O O ganzen O O Schweiz B-loc B-loc wurde O O in O O den O O vergangenen O O Monaten O O , O O durch O O zahlreiche O O Buch O O - O O u O O . O O Presseausstellungen O O das O O Interesse O O des O O Volkes O O für O O die O O katholische O O Presse O O und O O das O O gute O O Buch O O geweckt O O und O O stark O O gefördert O O . O O Eine O O besondere O O Stellung O O aber O O nahm O O in O O diesen O O weitverzweigten O O Propagandaarbeilen O O die O O Werbetätigkeit O O der O O Schweizer B-org B-org katholischen I-org I-org Volksbuchgemeinde I-org I-org , O O die O O von O O mehr O O als O O 500 O O ehrenamtlichen O O Vertrauensleuten O O für O O das O O gute O O Buch O O entfaltet O O wurde O O : O O 2000 O O neue O O Mitglieder O O wurden O O in O O zwei O O Monaten O O gewonnen O O und O O ungezählte O O gute O O Bücher O O wurden O O im O O Volke O O bekannt O O gemacht O O und O O verbreitet O O . O O Dieses O O herrliche O O Resultat O O läßt O O erwarten O O , O O daß O O das O O katholische O O Verlagswesen O O und O O der O O katholische O O Buchhandel O O einen O O neuen O O vielversprechenden O O Aufstieg O O erfahren O O wird O O . O O -DOCSTART- O O O Die O O neue O O Regierung O O der O O südafrikanischen B-loc B-org Union I-loc I-org Pretoria B-loc B-loc , O O 4 O O . O O Juni O O . O O ( O O AP B-org B-org ) O O Der O O südafrikanische B-pers B-pers Ministerpräsident I-pers I-pers , I-pers I-pers Dr I-pers I-pers . I-pers I-pers D I-pers I-pers . I-pers I-pers F I-pers I-pers . I-pers I-pers Malan I-pers I-pers , O I-pers gab O O gestern O O die O O Zusammensetzung O O seines O O Kabinetts O O bekannt O O , O O dem O O außer O O ihm O O neun O O Mitglieder O O seiner O O Nationalisten B-org B-org - I-org I-org Partei I-org I-org angehören O O . O O Nur O O der O O Finanzminister B-pers B-pers Havenga I-pers I-pers ist O O Mitglied O O der O O Afrikaner B-org B-org - I-org I-org Partei I-org I-org . O O Das O O Auèenministerrium O O hat O O Dr B-pers B-pers . I-pers I-pers Malan I-pers I-pers selber O O übernommen O O . O O Zum O O Finanzminister O O bestellte O O er O O N B-pers B-pers . I-pers I-pers C I-pers I-pers . I-pers I-pers Havenga I-pers I-pers , O O der O O denselben O O Posten O O von B-time B-time 1924 I-time I-time bis I-time I-time 1939 I-time I-time unter O O General B-pers B-pers Hertzog I-pers I-pers bekleidet O O hatte O O . O O Mit O O den O O Angelegenheiten O O der O O Eingeborenen O O betraute O O er O O Dr B-pers B-pers . I-pers I-pers E I-pers I-pers . I-pers I-pers G I-pers I-pers . I-pers I-pers Jansen I-pers I-pers , O O der O O dieses O O Amt O O bereits O O vnn B-time B-time 1929 I-time I-time bis I-time I-time 1933 I-time I-time innehatte O O . O O Jansen B-pers B-pers wird O O voraussichtlich O O auch O O zum O O Sprecher O O der O O Regierung O O ernannt O O werden O O . O O Der O O Posten O O eines O O stellvertretenden O O Ministerpräsidenten O O ist O O auf O O der O O Eiste O O nicht O O enthalten O O . O O Wie O O Reuter B-org B-org meldet O O , O O stellt O O sich O O die O O definitive O O Zusammensetzung O O des O O Parlamentes O O nunmehr O O wie O O folgt O O : O O Nationalisten B-org B-org 70 O O Sitze O O , O O Einheitspartei B-org B-org 65 O O , O O Afrikaner B-org B-org - I-org I-org Partei I-org I-org 9 O O , O O Labour B-org B-org - I-org I-org Partei I-org I-org 6 O O Sitze O O . O O Feldmarschall B-pers B-pers Smuts I-pers I-pers in O O Athen B-loc B-loc Athen B-loc B-loc , O O 4 O O . O O Juni O O . O O Feldmarschall B-pers B-pers Jan I-pers I-pers Christian I-pers I-pers Smuts I-pers I-pers traf O O gestern O O auf O O der O O Durchreise O O in O O Athen B-loc B-loc ein O O , O O von O O wo O O er O O sich O O heute O O nach O O dem B-loc O Haag I-loc B-loc begeben O O wird O O . O O Er O O wurde O O von O O Königin B-pers B-pers Frederika I-pers I-pers und O O dem O O stellvertretenden B-pers B-pers Ministerpräsidenten I-pers I-pers Tsaldaris I-pers I-pers begrüßt O O . O O -DOCSTART- O O O Der O O Streik O O der O O Finanzbeamten O O Paris B-loc B-loc , O O 9 O O . O O Juli O O . O O Die O O Mehrzahl O O der O O Finanzbeamten O O leistete O O gestern O O dem O O von O O der O O Gewerkschaft B-org B-org „ I-org I-org Force I-org I-org ouvrière I-org I-org " I-org I-org proklamierten O O Streik O O Folge O O . O O Die O O Bewegung O O erstreckt O O sich O O auf O O das O O Finanzministerium O O , O O die O O ' O O Steuererhebungsbüros O O , O O den O O Zentraldienst O O der O O Währungskontrolle O O sowie O O die O O Zollverwaltung O O . O O Infolgedessen O O ' O O vurden O O gestern O O an O O vielen O O Grenzübergängen O O , O O u O O . O O a O O . O O auch O O auf O O dem O O Flughafen B-loc O von I-loc O Le I-loc B-loc Bourget I-loc I-loc , O O die O O Gepäcke O O der O O Reisenden O O nicht O O kontrolliert O O . O O Die O O kommunistische O B-org C B-org B-prod . I-org B-org G I-org I-org . I-org I-org T I-org I-org . I-org I-org unterstützt O O den O O Srteik O O , O O während O O , O O wie O O gestern O O bereits O O gemeldet O O , O O die O O Confédération B-org B-org Française I-org I-org des I-org I-org Travailleurs I-org I-org Chrétiens I-org I-org , O I-org « O O ich O O ihren O O definitiven O O Entscheid O O noch O O vorbehalten O O hat O O . O O In O O den O O gestrigen O O späten O O Abendstunden O O fand O O ein O O Ministerrat O O über O O die O O Forderungen O O der O O Finanzangestellten O O statt O O . O O Es O O verlautet O O jedoch O O bis O O jetzt O O nichts O O über O O die O O gefaßten O O Beschlüsse O O . O O Die O O C B-org B-prod . I-org I-prod G I-org I-prod . I-org I-prod T I-org I-prod . I-org I-prod proklamierte O O heute O O morgen O O den O O Streik O O in O O den O O elsässischen O O Kaligruben O O . O O „ B-org O Force I-org B-org ouvrière I-org I-org " I-org O schloß O O sich O O der O O Streikparole O O an O O . O O -DOCSTART- O O O URLAUB O O für O O ehemalige O O Kriegsgefangene O O in O O der O O Landwirtschaft O O genehmigt O O . O O Der O O Heimurlaub O O für O O ehemalige O O Kriegsgefangene O O ist O O . O O auch O O diesjährig O O wieder O O genehmigt O O worden O O und O O zwar O O ab O O 10 O O . O O November O O , O O für.die O O 3 O B-loc westlichen O I-loc Zonen O I-loc , O O mit O O Ausnahme O O der O O Stadt B-loc B-loc Berlin I-loc I-loc . O O Für O O die O O amerikanische O B-loc und O O englische B-loc B-loc Zone I-loc I-loc sind O O 14 O O Tage O O , O O während O O für O O die O O französische B-loc B-loc Zone I-loc I-loc 10 O O Tage O O gestattet O O sind O O . O O Für O O die O O Formalitäten O O wende O O man O O sich O O an O O die O O Gemeindeverwaltungen O O , O O die O O gemäß O O Rundschreiben O O Nr O O . O O 14 O O vom O B-time 16 B-time I-time Januar I-time I-time 1948 I-time I-time verfahren O O werden O O . O O Für O O die O O französische B-loc B-loc besetzte I-loc I-loc Zone I-loc I-loc kann O O der O O Urlaub O O nur O O erteilt O O werden O O , O O wenn O O der O O Urlauber O O im O O Besitze O O einer O O Bescheinigung O O ist O O , O O aus O O der O O hervorgeht O O , O O daß O O er O O im O O Urlaubsort O O Unterkunft O O findet O O . O O Die O O Unterkunft O O - O O Bescheinigungen O O müsesn O O vom O O zuständigen O O Kreisdelegierten O O ausgestellt O O sein O O . O O Jeder O O Urlauber O O erhält O O eine O O Lizenz O O über O O die O O übliche O O 5 O O kg O O Lebensmittel O O und O O Raucherwaren O O ( O O Mitget O O . O O vom O O Ackerbauministerium O B-org ) O O i O O -DOCSTART- O O O Vom O O westlichen O O Kriegsschauplatz O O . O O Bon O O de O O ? O O Westfront O B-loc . O O > O O » O O « O O ' O O Der O O Pariser O O Berichterstatter O O der O O Züricher B-prod B-prod Post I-prod I-prod schreibt O O , O O da O O nun O O ein O O zw O O « O O itcr O O Abschnitt O O der O O Kaiserschlacht O O abgeschlossen O O fei O O , O O werde O O nun O O auch O O weitein O O Kreisen O O bekannt O O , O O was O O eingeweihte O O Kreise O O schon O O lange O O gewußt O O hätten O O , O O daß O O der O O rasche O O Rückzug O O der O O Fünften O O englischen O O Armee O O ein O O Loch O O von O O fast O O 2l O O ) O O Kilometer O O Breite O O in O O die O O englifch O O - O O französische O O Front O O gerissen O O habe O O , O O wodurch O O Paris B-loc B-loc entblößt O O worden O O sei O O . O O So O O hätten O O die O O Dinge O O am O O 26 O O . O O März O O gestanden O O , O O am O O 31 O O . O O März O O habe O O eine O O starke O O französische O O Armee O O den O O Deutschen O O den O O Weg O O durchs O O Oisetäl B-loc B-loc - O O verlegt O O . O O Die O O Deutschen O O hätten O O also O O einen O O Augenblick O O lang O O die O O Trennung O O der O O britischen O O von O O der O O französischen O O Armee O O erreicht O O . O O Sie O O hätten O O aber O O ihren O O ErfÄg O O nichf O O ausnutzen O O Können O O , O O weil O O , O O wie O O der O O Berichterstatter O O meint O O , O O ihnen O O die O O Kavallerie O O gefehlt O O habe O O . O O Außerdem O O fei O O die O O gefährdete O O Lage O O rasch O O von O O den O O Franzosen O O erkannt O O worden O O . O O General B-pers B-pers Foch I-pers I-pers ^ O O habe O O heute O O Kurzweg O O den O O Oberbefehl O O über O O sämtliche O O verbündeten O O Streitkräfte O O in O O Frankreich B-loc B-loc . O O Den O O Engländern O O fei O O dieser O O Entschluß O O wohl O O schwer O O gefallen O O , O O da O O zum O O ersten O O Male O O in O O der O O Beschichte O O sie O O unter O O einem O O fremden O O Feldherrn O O Kämpfen O O . O O Die O O Engländer O O müßten O O nicht O O nur O O ihre O O Eigenliebe O O überwinden O O , O O sondern O O auch O O ihrer O O Verfassung O O lZ.rang O O antun O O . O O Die O O freiwillige O O Unterordnung O O der O O Engländer O O unter O O Foch B-pers B-pers erkläre O O sich O O durch O O die O O Einsicht O O der O O Briten O O , O O daß O O das O O Reich O O in O O Gefahr O O stehe O O , O O wenn O O Deutfchland B-loc B-loc nicht O O besiegt O O werde O O . O O Deutschland B-loc B-loc aber O O Könne O O nur O O zu O O Lande O O besiegt O O werden O O , O O und O O zu O O Lande O O Könnten O O der O O Verband O O und O O Amerika B-loc B-loc nur O O Erfolg O O haben O O , O O wenn O O dieser O O Bund O O von O O einem O O einzigen O O Chef O O geleitet O O werde O O . O O Die O O Luge O O bei O O Mper B-loc B-loc » I-loc I-loc . O O Aus O O London B-loc B-loc wird O O gemeldet O O : O O “ O O New B-prod B-prod Statesman I-prod I-prod " O O bringt O O einen O O Artikel O O über O O die O O militärische O O Lage O O und O O sagt O O : O O “ O O Während O O anfangs O O Ipern B-loc B-loc als O O Ausfallstor O O für O O die O O Rückeroberung O O Flanderns B-loc B-loc bestimmt O O war O O , O O hat O O es O O durch O O di6 O O zweite O O Ipernschlacht B-loc B-loc von B-time B-time 1915 I-time I-time diesen O O Wert O O verloren O O und O O wird O O heute O O hauptsächlich O O der O O Ehre O O wegen O O gehalten O O . O O Jetzt O O hat O O sich O O die O O Lage O O verschlimmert O O , O O da O O auch O O Hazebrouck B-loc B-loc und O O der O O Hügel O O von O B-loc ' B-loc I-loc Kemmel I-loc I-loc und O O Enssel B-loc B-loc bedroht O O werden O O . O O Viele O O würden O O vielleicht O O bedauern O O , O O wenn O O General B-pers B-pers Foch I-pers I-pers Ipern B-loc B-loc ausgibt O O . O O Der O O Rückzug O O dürfte O O auf O O keinen O O Fall O O die O O Kanaltüste O O und O O die O O Häfen O O gefährden O O . O O Darauf O O muß O O sich O O die O O Hauptaufmerk O O - O O « O O samkeit O O richte O O , O O Man O O hätte O O die O O belgische O O Küste O O nie O O llufgeden O O bürfen O O und O O hätte O O auch O O den O O Verfuch O O nicht O O unterlassen O O sollen O O , O O diese O O Küste O O 1917 B-time B-time Zurückzuerobern O O . O O Hoffentlich O O wird O O dieser O O Fehler O O in O O bc O O - O O ^ O O zug O O auf O O Calais B-loc B-loc und O O Boubogne B-loc B-loc " O O , O O so O O schreibt O O » O O das O O Blatt O O , O O “ O O nicht O O wiederholt O O " O O . O O M O O Von O O der O O Somme B-loc B-loc - O I-loc Front O I-loc . O O « O O W O O < O O Reuter B-org B-org . O O ) O O Gestern O O wurden O O Kämpfe O O großen O O Ausmaßes O O geliefert O O . O O Der O O Feind O O griff O O in O O der O O Umgebung O O von O O Albert B-loc B-loc heftig O O an O O , O O ist O O aber O O nicht O O vor O O - O O « O O ivärts O O gekommen O O . O O Er O O griff O O alsdann O O die O O ganze O O französische O O Somme B-loc B-loc - O I-loc Front O I-loc an O O , O O wobei O O er O O etwa O O 29 O O Divisionen O O verwendete O O . O O Er O O erzielte O O einige O O Forl O O - O O ' O O schritte O O . O O Eines O O seiner O O Ziele O O war O O , O O die O O Bahnlinie O O , O O Et O B-loc . O I-loc Just B-loc I-loc - O O Amiens B-loc B-loc abzufchneiden O O , O O was O O ihm O O mih O O - O O < O O lang O O . O O Der O O Feind O O kämpft O O mit O O einer O O bedeutenden O O , O O Zahl O O von O O Divisionen O O , O O mit O O zum O O Teil O O frischen O O Trup O O » O O pen O O . O O Heute O O morgen O O griff O O er O O neuerduigs O O an O O , O O wurde O O aber O O abgefchtagen O O . O O Nur O O in O O Bernancourt B-loc B-loc tonnte O O , O O er O O Fuß O O fassen O O . O O Südlich O O der O O Somme B-loc B-loc veihielt O O sich O O der O O Feind O O ruhig O O . O O > O O M O O Neue O O Veratungen O O der O O Alliierten B-org O . O O W O O Wie O O aus O O Paris B-loc B-loc gemeldet O O wird O O , O O fand O O im O O fran O O ? O O gösischen O O Hauptquartier O O abermals O O ein O O Kriegsrat O O aller O O Alliierten B-org O statt O O , O O dem O O große O O Wichtigkeit O O bet O O - O O ^ O O gemessen O O wird O O . O O Von O O England B-loc B-loc nahmen O O Balfour B-pers B-pers und O O Lord B-pers B-pers Derby I-pers I-pers , O O von O O Amerika B-loc B-loc die O O Generale B-pers B-pers Perfhing I-pers I-pers und O O Bliß B-pers B-pers daran O O teil O O . O O Den O O Anlaß O O zu O O dem O O Ki O O ' O O iegsrat O O soll O O der O O Hinweis O O Enßlmrds B-loc B-loc gegeben O O haben O O , O O die O O amerikanische O O Hilfe O O käme O O zu O O spät O O / O O Die O O Pariser O O Berichte O O der O O italienischen O O Blätter O O weisen O O mit O O kaum O O mehr O O verhehlter O O Besorgnis O O auf O O die O O Ereignisse O O an O O der O O Westfront O B-loc hin O O . O O Die O O Kraft O O - O O . O O entfaltung O O der O O Deutschen O O vor O O Verdun B-loc B-loc sei O O keine O O gefonderte O O Unternehmung O O . O O Amiens B-loc B-loc werde O O zwar O O im O O Augenblick O O noch O O gehalten O O , O O aber O O der O O Entwichlungsangriff O O von O O Lille B-loc B-loc aus O O , O O also O O vo O O ^ O O i O O dem O O toten O O Punkte O O , O O der O O leichter O O und O O rafcher O O die O O Zusammenziehung O O der O O Referven O O gestatte O O , O O sei O O vorauszusehen O O . O O Deshalb O O sei O O die O O Lage O O sehr O O ernst O O . O O M O O Oberbefehlshaber B-pers B-pers Foch I-pers I-pers über O O die O O Lage O O . O O W O O Der O O Oberbefohlshllder B-pers B-pers Foch I-pers I-pers erklärte O O gegenüber O O Barzini B-pers B-pers , I-pers O dem I-pers O Kriegsberichterstatter I-pers O des I-pers B-pers Cmriere I-pers B-org della I-pers I-org Sera I-pers I-org : O O Nun O O brausen O O die O O Wellen O O über O O das O O Ufer O O . O O Sie O O Zurückzuhalten O O , O O genügt O O nicht O O . O O Wir O O hüben O O Zahlreiche O O Referven O O , O O mit O O denen O O sich O O etwas O O iM O O er O O nehmzn O O läßt O O . O O Mit O O - O O « O O dem O O Verlauf O O der O O Dinge O O tonnen O O wir O O zufrieden O O sein O O . O O Unfere O O Reserven O O sind O O fast O O unversehrt O O . O O . O O MD O O Veränderungen O O im O O britischen O O Eeneralstab O O . O O M O O Nach O O der O O Nieuwe B-prod B-prod Notterdamsche I-prod I-prod Courant I-prod I-prod mel O O - O O ' O O det O O der O O Parlamentstorrespondent O O des O O Daily B-prod B-prod Chronicle I-prod I-prod , O O daß O O im O O britifchen O O Generalstab O O mehrere O O ^ O O Veränderungen O O vorgenommen O O würden O O . O O Generalmajor B-pers B-pers Sir I-pers I-pers Robert I-pers I-pers WhighllIi I-pers I-pers hat O O seine O O Stellung O O im O O Kriegsamt O O niedergelegt O O , O O um O O ^ O O einen O O wichtigen O O ^ O O Posten O O in O O Frankreich B-loc B-loc zu O O übernehmen O O . O O Generall B-pers B-pers Mauris I-pers I-pers wird O O wahrfcheinlich O O eine O O höhere O O Kom O O - O O V O O mandostelle O O im O O Felde O O erhalten O O . O O Er O O war O O feit B-time B-time 19lö I-time I-time 1 O O Direktor O O der O O militärischen O O Operationen O O . O O Sein O O Nachfolger O O ist O O Radcliffe B-pers B-pers . O O z O O Die O O italienischen O O Truppen O O für O O die O O Westfront O B-loc . O O ^ O O Nach O O einer O O Pariser O O Haoasmeldung B-org O erklärte O O eine O O hohe O O italienische O O Persönlichkeit O O dem O O “ O O Excelsior B-prod B-prod " O O , O O daß O O das O O italienische O O Oberkommando O O unter O O den O O italienischen O O Truppen O O die O O besten O O aller O O Waffengattungen O O auswählte O O , O O um O O sie O O an O O die O O französische O O Front O O zu O O senden O O . O O Die O O , O O Offiziere O O sollen O O diese O O Nachricht O O mit O O Begeisterung O O aufgenommen O O haben O O . O O Der O O Sultan O O von O O VWrotko B-loc B-loc . O O H O B-org Telegraphen B-org I-org - I-org I-org Union I-org I-org . O O Wie O O in O O französischen O O Kolonialtreisen O O erzählt O O wird O O , O O hat O O der O O Sultan O O von O O Marokko B-loc B-loc durch O O den O O General B-pers B-pers Lyautey I-pers I-pers dem O O Präsidenten B-pers B-pers Poincars I-pers I-pers feinen O O Glückwunsch O O zu O O den O O Erfolgen O O , O O ^ O O die O O die O O Engländer O O unter O O Fochs B-pers B-pers Oberleitung O O errungen O O haben O O , O O übermitteln O O und O O die O O Versicherung O O erneuern O O lassen O O , O O daß O O die O O marokkanischen O O Truppen O O an O O der O O Seite O O der O O Verbündeten O O in O O , O O dem O O Kampfe O O für O O Freiheit O O und O O Gefittung O O bis O O zum O O Endsieg O O über O O die O O Barbaren O O ausharren O O , O O werden O O . O O « O O H O O -DOCSTART- O O O Vom O O westlichen O O Kriegsschauplatz O O . O O Die O O Schlacht O O bei O O Noyon B-loc B-loc . O O Der O O Neutertorrespondent B-org O hei O O der O O französischen O O Armee O O meldet O O am O O 10 O O . O O Juni O O um O O 2 O O Uhr O O nachmiitags O O : O O Die O O Schlacht O O hat O O die O O ganze O O Nacht O O und O O den O O Vormittag O O hindurch O O weiter O O getobt O O . O O Nenauls B-loc B-pers ist O O noch O O in O O unserer O O Hand O O , O O während O O es O O den O O Deutschen O O gelang O O , O O im O O Zentrum O O durch O O Hereinwerfen O O neuer O O Truppen O O in O O unsere O O Linie O O einzudringen O O . O O Sie O O drangen O O südwestlich O O gegen O O Eauigny B-loc B-loc und O O Thiocourt B-loc B-loc vor O O . O O Das O O Gefecht O O war O O äußerst O O blutigen O O Eharalters O O . O O Diesmal O O gab O O es O O für O O uns O O keine O O Ueberraschung O O , O O denn O O während O O der O O letzten O O 36 O O Stunden O O vor O O Beginn O O des O O Kampfes O O waren O O unsere O O Truppen O O schwerem O O Artilleriefeuer O O ausgesetzt O O , O O gewesen O O . O O Wir O O müssen O O mit O O einem O O längeren O O und O O schweren O O Kampf O O rechnen O O . O O Geländeverluste O O dürfen O O uns O O nicht O O cn O O : O O mutig O O en O O . O O Der O O Berichterstatter O O des O O Daily B-prod B-prod Telegraph I-prod I-prod an O O der O O Westfront O B-loc drahtet O O : O O Die O O Deutschen O O haben O O die O O ' O O ses O O Mal O O der O O Himmel O O mag O O wissen O O aus O O welchem O O Munde O O keine O O besonderen O O Vorkehrungen O O getroffen O O , O O u O O , O O n O O ihre O O neuen O O Angriffsgbsichten O O zu O O verschleiern O O . O O Schon O O tagelang O O beobachteten O O wir O O Trusipenuerschiebungen O O , O O Verdoppelung O O « O O der O O Transporte O O aller O O Art O O auf O O den O O Anmarschwegen O O in O O das O O gegenwärtige O O Offensivgelände O O , O O außerordentlich O O gesteigerte O O Tätigkeit O O der O O Artillerie O O , O O Neugruppierung O O von O O Batterien O O und O O so O O weiter O O . O O Es O O waren O O untrügliche O O Anzeichen O O für O O - O O die O O Absicht O O der O O Deutschen O O an O O . O O der O O Frönt O B-loc Montdidier B-loc B-loc - O I-loc ^ O I-loc Noyons B-loc I-loc nnzugreifen O O . O O Das O O Feuer O O der O O französischen O O Artillerie O O lag O O > O O nut O O , O O die O O Kanoniere O O kannten O O das O O Gelände O O fehr O O genau O O . O O Französische O O Kommentare O O . O O Ueber O O den O O Vorstoß O O aus O O der O O Linie O O Montdidier B-loc B-loc Noyon B-loc I-loc äußern O O die O O französischen O O Zeitungen O O nach O O einem O O Bericht O O der O O Agence B-org B-org . I-org I-org Hanns I-org I-org das O O Vertrauen O O , O O daß O O diese O O Offensive O O ihren O O Höhepunkt O O überschrit O O - O O » O O ten O O habe O O . O O Der O O militärische O O Mitarbeiter O O des O O z O B-prod “ O I-prod Journal B-prod I-prod " O O behauptet O O , O O die O O Deutschen O O hätten O O die O O » O O 190 O O Divisionen O O , O O über O O die O O sie O O angeblich O O verfüge O O : O O » O O seit O O Beginn O O der O O großen O O Offensive O O in O O , O O Westen O O bereits O O so O O weit O O in O O Anspruch O O genommen O O , O O ' O O daß O O ihre O O « O O Ermüdung O O und O O ihryiuhebedürfnis O O sehr O O bald O O be O O - O O merkbar O O werden O O ' O O dürfte O O . O O Mati O B-pers könne O O aus O O Erfahr O O - O O > O O ung O O sagen O O , O O daß O O selbst O O die O O größte O O Offensive O O nich O O : O O länger O O als O O dreieinhalb O O Monate O O fortgesetzt O O wer O O - O O den O O könne O O . O O Das O O “ O O Journal B-prod B-prod des I-prod I-prod Tebats I-prod I-prod " O O ist O O der O O Meinung O O , O O daß O O das O O eigentliche O O Ziel O O der O O Deutschen O B-org Eompiögne O I-org gewesen O O und O O dieses O O Ziel O O nicht O O erreicht O O worden O O sei O O . O O Die O O Lage O O auf O O dem O O Plaleau O O von O O Montdidier B-loc B-loc habe O O sich O O gewiß O O nicht O O gebessert O O , O O aber O O sie O O habe O O sich O O auch O O nicht O O besoiHers O O verändert O O . O O Der O O “ O O Temps B-prod B-prod " O O schreibt O O : O O Gewiß O O ist O O es O O unbestreitbar O O , O O daß O O wir O O Zurückgewichen O O sind O O , O O aber O O die O O günstige O O Reaktion O O , O O die O O wir O O in O O der O O Mitte O O der O O SchlachtfroKt O O ausübten O O , O O legt O O Zeugnis O O ab O O für O O die O O Entschlossenheit O O und O O Tapscrkeit O O unserer O O Truppen O O . O O Wir O O dürfen O O uns O O dem O O Glauben O O hingeben O O , O O daß O O unser O O Oberbefehl O O den O O Feind O O seine O O ' O O Kräfte O O in O O sehr O O kostspieligen O O Angriffen O O verbrauchen O O läßt O O , O O um O O ferne O O Erschöpf O O ung O O nur O O mit O O einem O O Einsatz O O von O O Reserven O O und O O mit O O Aussicht O O auf O O Erfolg O O abzuwarten O O . O O Trotz O O der O O Besserung O O , O O die O O in O O unserer O O Linie O O eingetreten O O ist O O , O O schreibt O O Gustav B-pers B-pers Herve I-pers I-pers , O O besteht O O die O O Bangigkeit O O ' O O immer O O noch O O . O O Die O O große O O Befürchtung O O , O O daß O O man O O in O O militärischen O O Kreisen O O die O O Macht O O der O O durch O O das O O Marnetal B-loc B-loc sich O O , O O wälzenden O O Flut O O unterschätzt O O . O O Kann O O man O O sich O O gar O O nicht O O aus O O dem O O Sinn O O schlagen O O . O O Wir O O sind O O seit O O dem O O 31 O O . O O März O O von O O d O O ' O O iM O O ' O O GedanKen O O eines O O deutschen O O Sturmlaufs O O aus O O Calais B-loc B-loc und O O Ämiens B-loc B-loc beherrscht O O , O O und O O wir O O haben O O uns O O dies O O so O O oft O O gesagt O O und O O in O O der O O Presse O O auf O O Grund O O von O O Zusicherungen O O von O O sogenannten O O gut O O untertichteten O O Kreisen O O wiederholt O O , O O daß O O es O O sehr O O ' O O , O O , O O rohl O O geschehen O O Könnte O O , O O daß O O dieses O O Gespenst O O sich O O im O O Hirne O O unserer O O großen O O Führer O O hatte O O einnisten O O Können O O , O O und O O ' O O daß O O man O O aus O O Furcht O O , O O Ealgis B-loc B-loc zu O O stark O O zu O O entblühen O O . O O Paris B-loc B-loc zu O O wenig O O decken O O , O O Kann O O . O O Ueberall O O erzählt O O man O O und O O überall O O druM O O man O O es O O : O O Die O O Deutschen O O haben O O noch O O 90 O O Dioisionen O O , O O die O O sie O O in O O die O O große O O Schlacht O O werfen O O Können O O . O O Man O O behauptet O O . O O , O O auch O O . O O . O O daß O O . O O ste O O , O O , O O 40 O O bis O O 50 O O , O O Divisionen O O in O O die O O zwischen O O Söissons B-loc B-loc und O O Reims B-loc B-loc geschlagene O O Bresche O O , O O geivorM O O - O O Wtten O O , O O folglich O O ständen O O ihnen O O noch O O etwa O O 40 O O ' O O Divisionen O O ' O O irgendwo O O zur O O Verfügu O O ' O O ig O O . O O Herne B-pers O besUichtet O O , O O ^ O O daß O O , O O die O O Deutschen O O alle O O Mllnüvrierdiuiisionen O O sür O O einen O O Hauptschlag O O gegen O O / O O Paris B-loc B-loc Konzentrieren O O . O O Paris B-loc B-loc sei O O nicht O O ein O O PunKf O O wie O O ein O O anderer O O Punkt O O . O O Es O O ist O O ein O O Punkt O O , O O wo O O jedenfalls O O ein O O Zehntel O O unserer O O Bevölkerung O O lebt O O . O O Außerdem O O ist O O Paris B-loc B-loc unser O O mächtigstes O O Industriezentrum O O , O O es O O ist O O die O O größte O O Anhäufung O O von O O Reichtümern O O , O O die O O in O O Europa B-loc B-loc anzutreffen O O ist O O - O O es O O ist O O der O O Mittelpunkt O O und O O die O O Drehscheibe O O Frankreichs B-loc B-loc : O O Herbe B-pers B-pers weist O O dann O O darauf O O hin O O , O O daß O O die O O französischen O O Twisionen O O nicht O O zögerten O O , O O Ealais B-loc B-loc Z O I-loc ' O I-loc i O O , O O decken O O , O O als O O es O O bedroht O O schien O O , O O und O O daß O O hosfentlich O O nicht O O eine O O falsche O O Scham O O die O O Franzosen O O abhalte O O , O O Paris B-loc B-loc im O O Notfall O O durch O O englische O O Divisionen O O decken O O zu O O lassen O O . O O Die O O amerikanischen O O Truppensendungen O O . O O Reuter B-prod B-pers meldet O O aus O O Washington B-loc B-loc : O O Kriegsminister B-pers B-pers Baker I-pers I-pers erklärte O O in O O einer O O Ansprache O O an O O die O O französischen O O Alpenjäger O O , O O daß O O mehr O O als O O 700 O O 000 O O amerikanische O O Soldaten O O nach O O Frankreich B-loc B-loc geschickt O O worden O O seien O O . O O -DOCSTART- O O O Paris B-loc B-loc . O O 15 O O . O O Febr O O . O O Gs O O scheinen O O französischerseits O O Bemühungen O O im O O Gange O O zu O O sein O O , O O die O O französischen O O Kammerwahlen O O nach O O den O O deutschen O O Reichstagswahlen B-org B-org stattfinden O O zu O O lassen O O . O O Von O O Regierungsseite O O war O O wiederholt O O versichert O O worden O O , O O daß O O die O O Wahlen O O am O O 22 O O . O O April O O erfolgen O O sollen O O . O O Gestern O O abend O O tauchten O O in O O den O O Wandelgängen O O der O O Kammer O O plötzlich O O Gerüchte O O auf O O , O O die O O von O O einer O O Verschiebung O O des O O Wahltages O O berichteten O O . O O Paris B-loc B-loc , O O 15 O O . O O Febr O O . O O Wie O O aus O O CasManca B-loc B-loc gemeldet O O wird O O , O O haben O O sich O O die O O Unruhen O O im O O noch O O nicht O O unterwor O O - O O fenen O O Grenzgebiet O O so O O gesteigert O O , O O daß O O sich O O die O O französi O O - O O sche O O Militärverwaltung O O zur O O Entsendung O O einer O O Straf O O - O O expedition O O entschloßEs O O soll O O eine O O Beschießung O O des O O Gebietes O O der O O Beue B-loc B-loc Mellal I-loc I-loc erfolgen O O , O O wo O O seinerzeit O O die O O Angehörigen O O des O O Generalgouverneurs B-pers B-pers Steeg I-pers I-pers hinge O O , O O führt O O worden O O waren O O . O O Zum O O wirksameren O O Erfolge O O der O O Beschießung O O ist O O ein O O - O O Hlluptanfiedlungsort O O der O O zahlreichen O O Gebirgsbewohner O O gewählt O O worden O O . O O » O O » O B-loc « O O Paris B-loc B-loc , O O 15 O O . O O Febr O O . O O Die O O Anklagekammer O O hat O O gestern O O die O O Anwäge O O von O O Blumenstein B-pers B-pers , O O Laeasze B-pers B-pers und O O Simon B-pers B-pers Tovbini I-pers I-pers auf O O proviforifche O O Freilassung O O verworfen O O . O O , O O « O O » O B-loc » O I-loc Berlin B-loc B-loc , O O 15 O O . O O Febr O O . O O Das O O . O O . O O Berliner B-prod B-prod Tageblatt I-prod I-prod " O O meldet O O aus O O Wiesbaden B-loc B-loc : O O Gegen O O den O O Eingemeindungsplan O O von O O Frankfurt B-loc B-loc am I-loc I-loc Main I-loc I-loc ist O O von O O der O O Rheinlandlommission B-loc B-org Einspruch O O erhoben O O worden O O . O O Saarbrücken B-loc B-loc , O O 14 O O . O O Febr O O . O O Die O O französischen O O Bergwerlsdireltionen O O haben O O mit O O den O O angetündigien O O Massenentlafsungen O O von O O Bergarbeitern O O bereits O O begonnen O O . O O Auf O O der O O Grube O B-loc “ O I-loc Velsen B-loc I-loc " O O wurde O O eine O O Anzahl O O Arbeiter O O mit O O einer O O Schichtvergütung O O fristlos O O entlassen O O . O O Auf O O der O O Grube O B-loc « O I-loc Hoftenbach B-loc I-loc " O O wurde O O den O O Bergleuten O O , O O die O O im O O Alter O O von O O 54 O O bis O O 62 O O Jahren O O stehen O O , O O gekündigt O O . O O Man O O spricht O O sogar O O von O O einer O O Stillegung O O dieser O O Grube O O . O O « O O » O B-loc » O I-loc Butarest B-loc B-loc , O O 14 O O . O O Febr O O . O O Die O O ' O O Nationale B-org B-org Bauernpartei I-org I-org hat O O mit O O der O O Sozialistischen B-org B-org Partei I-org I-org eine O O Vereinbarung O O für O O einen O O gemeinsamen O O Kampf O O gegen O O die O O Regierung O O getroffen O O . O O London B-loc B-loc , O O 14 O O . O O Febr O O . O O Nach O O Meldungen O O aus O O NewYork B-loc B-loc hielt O O der O O amerikanische B-pers B-pers Admiral I-pers I-pers Plunkeii I-pers I-pers , O O der O O ßestern O O von O O seinem O O Posten O O der O O Flottenstation O O in O O VroUyn O B-loc zurückgetreten O O ist O O . O O bei O O einem O O Essen O O eine O O Rede O O , O O in O O der O O er O O seine O O frühere O O Erklärung O O wiederholte O O , O O daß O O der O O Krieg O O nach O O seiner O O Ansicht O O unvermeidlich O O sei O O . O O Plunlett B-pers B-pers fügte O O aber O O abschwächend O O hinzu O O , O O daß O O für O O die O O nahe O O Znz O O knnft O O noch O O leine O O Gefahr O O bestände O O . O O -DOCSTART- O O O Luxemburger B-prod O Tageblatt I-prod O den O O Schutz O O der O O ln O O Wanderberufen O O angestellten O O Kindern O O . O O Ein O O erster O O Stein O O war O O gesetzt O O auf O O der O O schönen O O geraden O O Straße O O , O O die O O Le B-pers B-pers Ieune I-pers I-pers in O O seiner O O Tätigkeit O O als O O Justizminister O O durch O O das O O moderne O O belgische O O Recht O O gebaut O O hat O O . O O Am O O 31 O O . O O Mai O O schon O O schenkt O O er O O Belgien B-loc B-loc das O O Gesetz O O über O O die O O bedingte O O Freilassung O O . O O Als O O erstes O O Land O O des O O Kontinents O O Konnte O O Belgien B-loc B-loc Kurz O O darauf O O die O O Einrichtung O O der O O bedingten O O Verurteilung O O und O O das O O Gesetz O O über O O die O O mildernden O O Umstände O O , O O aufweisen O O . O O Nichts O O von O O überschwänglicher O O Sentimentalität O O und O O Gefühlsduselei O O findet O O man O O in O O den O O Reden O O , O O durch O O welche O O er O O feine O O GefetzesprojeKte O O einführte O O , O O fondern O O warme O O , O O wohltuende O O , O O menschliche O O Worte O O sind O O es O O . O O mit O O denen O O er O O die O O Kammer O O für O O seine O O soziale O O Gesetzgebung O O gewinnt O O . O O Am B-time B-time 27 I-time I-time . I-time I-time November I-time I-time 1891 I-time I-time Kommt O O das O O Gesetz O O über O O die O O Unterdrückung O O des O O Vagabundenmesens O O und O O der O O Bettelei O O zu O O stände O O und O O fast O O gleichzeitig O O dasjenige O O über O O das O O Pro O O Teo O O . O O Dazwischen O O führt O O er O O einen O O wahren O O Kreuzzug O O für O O den O O Schutz O O der O O verwahrlosten O O Kinder O O und O O führt O O mit O O allen O O Mitteln O O den O O Kampf O O gegen O O den O O Alkoholismus O B-org . O O Man O O erkennt O O in O O diesem O O legislativen O O Werke O O all O O das O O Schöne O O . O O Gute O O und O O Wahre O O , O O das O O die O O Apostel O O « O O heele O O dieses O O Greises O O in O O dasselbe O O hineingelegt O O . O O An O O dem O O Tage O O seines O O hundertsten O O Geburtstages O O ist O O es O O gut O O , O O wenn O O man O O die O O Reden O O wiedergibt O O , O O die O O bei O O seinem O O Tode O O gehalten O O wurden O O . O O Man O O spürt O O in O O ihnen O O den O O Schmerz O O , O O um O O einen O O Verlust O O , O O den O O nichts O O ersetzen O O Konnte O O . O O Sie O O geben O O ein O O Bild O O , O O das O O natürlicher O O und O O getreuer O O war O O . O O als O O heute O O , O O wo O O Jules B-pers B-pers Le I-pers I-pers Ieune I-pers I-pers schon O O der O O VVenschheitsgeschichte O O angehört O O . O O Hier O O , O O was O O zum O O Schluß O O seiner O O meisterhaften O O Rede O O , O O damals O O der O O Generaladvokat B-pers B-pers Edm I-pers I-pers . I-pers I-pers Dmssens I-pers I-pers gesprochen O O - O O . O O “ O O Aber O O er O O war O O noch O O etwas O O anderes O O als O O ein O O Virtuose O O , O O als O O ein O O Meister O O der O O Meister O O in O O der O O Kunst O O des O O Redens O O . O O Unter O O dem O O Antrieb O O seines O O edelmütigen O O Herzens O O , O O hat O O er O O sich O O Mühe O O gegeben O O die O O Justiz O O menschlicher O O zu O O gestalten O O . O O Durch O O die O O Gesetze O O und O O Maßregeln O O , O O deren O O Initiative O O er O O genommen O O , O O hat O O er O O die O O repressive O O Justiz O O auf O O die O O Bahn O O der O O Güte O O geleilet O O , O O deren O O Etappen O O Nachsicht O O , O O Besserung O O und O O Rehabilitierung O O heißen O O . O O Er O O hat O O definitiv O O gebrochen O O , O O mit O O dem O O was O O man O O früher O O die O O öffentliche O O Vergeltung O O nannte O O " O O . O O Und O O Me B-pers B-pers Picard I-pers I-pers zeichnete O O in O O folgenden O O Norten O O das O O treffenste O O Bild O O Le B-pers B-pers Ieunes I-pers I-pers , O O mag O O je O O gegeben O O wurde O O : O O Me O B-pers Le B-pers I-pers Ieune I-pers I-pers war O O ein O O großer O O Mensch O O einer O O von O O denen O O die O O der O O Tod O O noch O O größer O O macht O O . O O Er O O war O O eine O O Zierde O O des O O Varreaus O O und O O der O O Nation O O . O O Er O O fagte O O besser O O wie O O Keiner O O , O O was O O er O O zu O O sagen O O hatte O O . O O Er O O war O O ein O O wunderbares O O Herz O O , O O ein O O Klarer O O Kopf O O , O O ein O O hehrer O O Gedanke O O . O O Um O O ihn O O würdig O O zu O O Widern O O müßte O O man O O eine O O Grabrede O O halten O O nach O O der O O Art O O Massilong B-pers B-pers oder O O Vossuets B-pers B-pers . O O Le B-pers B-pers Ieune I-pers I-pers ruft O O dl O O mir O O große O O antike O O Figuren O O zurück O O . O O Wie O O Epaminondas B-pers B-pers , O O der O O bei O O Montima B-pers B-loc verwundet O O , O O sterbend O O sprach O O : O O Ich O O lasse O O zwei O O unsterbliche O O Töchter O O zurück O O : O O LeuKtra B-pers B-pers und O O Montima B-pers B-pers . O O hätte O O Le B-pers B-pers Ieune I-pers I-pers sagen O O Können O O : O O Ich O O lasse O O zwei O O unsterbliche O O Töchter O O zurück O O : O O die O O bedingte O O Bestryfung O O und O O die O O Beschulung O O » O O er O O Kindheit O O . O O Er O O erinnert O O auch O O ebenfaNs O O an O O Marc B-pers B-pers Nurel I-pers I-pers , O O der O O der O O Güte O O einen O O Tempel O O errichten O O « O O ollte O O . O O « O O « O O Unserem O O Blatte O O , O O das O O beständig O O für O O die O O schönen O O Zdeen O O , O O die O O Le B-pers O Ieune I-pers O verkörperte O O , O O aufgetreten O O P O O , O O ziemt O O es O O wie O O Keinem O O der O O großen O O Gestalt O O des O O großen O O Menschen O O , O O vor O O dem O O die O O ganze O O Welt O O sich O O in O O diesen O O Tagen O O gebeugt O O , O O unsere O O dankbare O O Verehrung O O und O O AnerKeninmg O O anszusprecken O O . O O Die O O gesamte O O Arbeiterschaft O O Luxemburgs B-loc B-loc , O O soll O O ebenfalls O O dieses O O Mannes O O gedenken O O , O O der O O die O O Armen O O und O O Unterdrückten O O gekannt O O und O O verstanden O O hat O O und O O lür O O sie O O gekämpft O O mit O O der O O ganzen O O Hingabe O O seiner O O großmütigen O O , O O wunderbaren O O Seele O O . O O -DOCSTART- O O O « O O Die B-prod O Neue I-prod B-prod Welt I-prod I-prod » O O . O O Die O O oben O O erschienene O O Num O O - O O mer O O 5 O O beschäftigt O O sich O O mit O O den O O kürzüchen O O Wahlen O O der O O Nationalen O B-org Sowjetrepubliken O I-org . O O und O O sucht O O das O O Sowjetregim O O als O O die O O wirkliche O O Volksdemokratie O O hinzustellen O O . O O Sie O O gibt O O auch O O eine O O kürzliche O O Rede O O Litwinows B-pers B-pers über O O die O O internationale O O Lage O O wieder O O ; O O und O O enthält O O , O O ausser O O anderen O O Angaben O O , O O eine O O knappe O O Darstellung O O der O O Sozialversicherung O O in O O der O O Sowjetunion B-loc B-loc . O O “ O O Die O O , O O Zeitschrift O O hält O O sich O O von O O der O O hohlen O O Phrasendrescherei O O des O O K O O . O O P O O . O B-org - O O Blättchens O O frei O O . O O Doch O O nehmen O O auch O O ihre O O Redakteure O O , O O wie O O es O O besonders O O ' O O der O O Aufsatz O O über O O die O O Sowjetwahlen O O zeigt O O , O O die O O offizielle O O » O O Stalin B-pers B-org - O O Propaganda O O allzu O O unkritisch O O hin O O . O O -DOCSTART- O O O um O O das O O Schicksal O O der O O Tschechoslowakei B-loc B-loc Die O O ungarisch O O - O O tschechischen O O Verhandlungen O O . O O Prag B-loc B-loc , O O 7 O O . O O Nov O O . O O Die O O ungarisch O O - O O tschechischen O O Verhandlungen O O , O O in O O deren O O Verlauf O O alle O O Einzelf O O ragen O O geregelt O O werden O O , O O die O O sich O O auf O O die O O neue O O Grenzziehung O O beziehen O O , O O werden O O morgen O O in O O Budapest B-loc B-loc eingeleitet O O werden O O . O O Vicomte B-pers B-pers Rothermere I-pers I-pers in O O Budapest B-loc B-loc . O O London B-loc B-loc , O O 7 O O . O O Nov O O . O O Vicomte O B-pers Rothermere O I-pers , O I-pers der O I-pers Besitzer O I-pers der O I-pers fasehisten O I-pers freundlichen O I-pers » O I-pers Daily B-org I-pers SS I-org I-pers « O I-pers wird O O heute O O in O O Budapest B-loc B-loc eintreffen O O . O O 4 O O er O O auf O O Einladung O O der O O ungarischen O O Regiermig O O den O O Festlichkeiten O O anläßlich O O der O O Besetzung O O der O O Ungarischen O O Gebiete O O in O O der O O Tschechoslowakei B-loc B-loc beiwohnen O O wird O O . O O Neuer O O polnisch O O - O O tschechischer O O Handelsvertrag O O , O O Warschau B-loc B-loc 7 O O . O O Nov O O . O O Der O O polnische O O Gesandte O O in O O Pra B-loc O " I-loc B-pers , O O der O O sich O O gegenwärtig O O in O O Warschau B-loc B-loc be O O - O O findet O O soll O O mit O O dem O O Projekt O O eines O O neuen O O HandelsWi O O - O O trages O O zwischen O O Polen B-loc B-loc und O O der O O Tschecho B-loc B-loc . I-loc O slowakei B-loc B-loc zurückkehren O O . O O In O O der O O Tschechoslowakei B-loc B-loc . O O Fraq B-loc O 7 O O Nov O O . O O Die O O Parlamentarier O O , O O die O O früher O O der O O Sudetendeutschen B-org B-org Partei I-org I-org angehört O O haben O O , O O haben O O heute O O eine O O Sitzung O O abgehalten O O , O O nach O O deren O O Verlauf O O sie O O eine O O Verlautbarung O O veröffentlich O O , O O ten O O in O O der O O erklärt O O wird O O , O O der O O Abgeordnete B-pers B-pers Kundt I-pers I-pers habe O O den O O Präsidenten O O des O O Parlaments O O davon O O in O O Kenntnis O O gesetzt O O , O O daß O O alle O O Senatoren O O und O O Ab O O . O O o O O - O O eordneten O O " O O der O O sudetendeutschen B-org B-org Partei I-org I-org be.schlossen O O haben O O , O O ihre O O parlamentarisehe O O Gruppe O O aufzulösen O O . O O Sie O O haben O O gleichzeitig O O beschlossen O O , O O einen O O parlamentarischen O O Klub O O der O O deutschen O O nationalsozialistischen O O Abgeordneten O O und O O Senatoren O O der O O tschechoslowakischen O O Republik O B-loc zu O O bilden O O . O O i O O i O O i O O n O O . O O Die O O 8 O O Parlamentarier O O haben O O nach O O der O O Sitz O O . O O Uli O O " O O ihren O O Schwur O O der O O Treue O O zur O O tschechoslowakischen O O Republik O O erneuert O O . O O Die O O Abgeordneten B-pers B-pers Peters I-pers I-pers und O O Neuwirth B-pers B-pers und O O der O O Senator B-pers B-pers Kröazot I-pers I-pers haben O O ihren O O Rücktritt O O gegeben O O , O O da O O sie O O die O O Ab.sicht O O haben O O , O O ihren O O Wohnsitz O O im O O Sudetengebiet B-loc B-loc aufzuschlagen O O . O O -DOCSTART- O O O Die O O Kritiken O O der O O Kominform O O zurückgewiesen O O Belgrad B-loc B-loc , O O 29 O O . O O Juli O O . O O Marschall B-pers B-pers Tito I-pers I-pers , O O Minister B-pers B-pers Djilas I-pers I-pers und O O die O O anderen O O Mitglieder O O des O O ' O O Zentralkomitees O O das O O in O O der O O Entschließung O O der O O Kominform O O kritisiert O O worden O O war O O , O O sind O O im O O Laufe O O der O O letzten O O Sitzung O O des O O 5 O O . O O Parteikongresses O O wiedergewählt O O worden O O . O O Der O O Kongreß O O nahm O O einstimmig O O eine O O Schlußresolution O O an O O , O O in O O der O O es O O heißt O O , O O daß O O " O O die O O Kritiken O O der O O Kominform O O unrichtig O O , O O ungerecht O O und O O nicht O O zu O O rechtfertigen O O sind O O . O O " O O . O O Die O O Entschließung O O billigt O O weiter O O die O O Haltung O O des O O Zentralkomitees O O zu O O den O O Anklagen O O der O O russischen B-org B-org kommunistischen I-org I-org Partei I-org I-org , O O erklärt O O , O O daß O O die O O Leitung O O der O O jugoslawischen B-org O kommunist I-org O . I-org O Partei B-org O , O O nicht O O die O O Prinzipien O O des O O Marxismus B-prod B-prod und O O Leninismus B-prod B-prod aufgegeben O O hat O O , O O und O O stellt O O fest O O , O O daß O O sich O O die O O Partei O O nicht O O selbst O O aus O O der O O Kominform O O ausgeschlossen O O ' O O hat O O , O O indem O O sie O O sich O O weigerte O O , O O an O O der O O letzten O O Sitzung O O der O O Kominform O O teilzunehmen O O . O O Schließlich O O besagt O O die O O Resolution O O . O O daß O O die O O jugoslawische B-org O kommunistische I-org O Par I-org O - I-org O tei I-org O wieder O O der O O Kominform O O beitreten O O könnte O O , O O sobald O O die O O Meinungsverschieden O O * O O heiten O O mit O O der O O bolschewistischen B-org O Partei I-org O geregelt O O sind O O Der O O Landeskongreß O O billigt O O einmütig O O das O O Parteiprogramm O O . O O Der O O Paragraph O O , O O der O O sich O O auf O O die O O Vorbereitung O O eines O O Staatenbundes O O mit O O Bulgarien B-loc B-loc und O O Albanien B-loc B-loc bezog O O , O O wurde O O fallen O O gelassen O O , O O da O O er O O , O O angesichts O O der O O jüngsten O O Aeußerungen O O der O O maßgeblichen O O Leute O O Bulgariens B-loc B-loc und O O Albaniens B-loc B-loc gegenwärtig O O hinfällig O O sei O O . O O . O O Der O O Kongreß O O billigte O O außerdem O O eine O O Motion O O , O O die O O für O O einen O O Ausbau O O des O O politli O O » O O sehen O O Unterrichts O O , O O namentlich O O hinsichtlich O O der O O Lehre O O des O O Marxismus B-prod B-prod und O O des O O Leninismus B-prod B-prod eintritt O O . O O Die O O gleiche O O Motion O O verlangt O O die O O Vereinheitlichung O O der O O Jugendbewegungen O O der O O Volksfront O O und O O der O O Partei O O , O O die O O Entwicklung O O der O O Volksfront O O als O O solcher O O , O O den O O Kampf O O gegen O O die O O ' O O Bürokratie O O und O O schließlich O O , O O den O O Ausbau O O und O O die O O Konsolidierung O O der O O sozialistischen O O Wirtschaft O O im O O Lande O O . O O -DOCSTART- O O O Washington B-loc B-loc dementiert O O Ausrüstung O O von O O 20 O O italienischen O O Divisionen O O Washington B-loc B-loc , O O 17 O O . O O 12 O O . O O In O O militärischen O O und O O diplomatischen O O Kreisen O O Washingtons B-loc B-loc werden O O kategorisch O O die O O Meldungen O O dementiert O O , O O wonach O O die O O amerikanische O O Regierung O O auf O O Grund O O des O O Washingtoner O O Besuches O O des O O talienischen O O Generalstabschefs O O sich O O damit O O einverstanden O O erklärt O O habe O O , O O 20 O O italienische O O Divisionen O O auszurü O O sten O O . O O Ein O O amerikanischer O O General O O erklärte O O , O O daß O O derartige O O Gerüchte O O " O O absolut O O unsinnig O O " O O seien O O , O O und O O meinte O O , O O es O O wäre O O " O O für O O die O O Vereinigten B-loc B-loc Staaten I-loc I-loc sogar O O schwierig O O , O O eine O O so O O hohe O O Za O O > O O europäischer O O Divisionen O O im O O Rahmen O O eines O O eventuellen O O Atlantik B-loc B-loc - O I-loc Paktes O I-loc auszurüsten O O " O O . O O Die O O Ausrüstung O O einer O O modernen O O Division O O koste O O fast O O 500 O O Millionen O O Dollars O O . O O Man O O würde O O also O O 10 O O Milliarden O O benötigen O O , O O um O O 20 O O Divisionen O O auszurüsten O O . O O Der O O Betrag O O der O O Militärhilfe O O an O O Europa B-loc B-loc , O O der O O am O O häufigsten O O genannt O O werde O O , O O belaufe O O sich O O aber O O nur O O auf O O 3 O O Milliarden O O Dollars O O . O O