english
stringlengths 2
443
| darija
stringlengths 2
315
| includes_arabizi
bool 2
classes |
---|---|---|
Why do transportation systems engender such complaints, why do they fail on a daily basis? Are transportation engineers just incompetent? Or is something more fundamental going on? Give me the same text in Moroccan Arabic. | علاش كيتسببو لأنظمة نتاع الترونسبور فبزاف دشكاوي، وعلاش متينجحوش كل يوم؟ واش لمهندسين نتاع النقل ماشي أكفاء؟ أولا كاينة شي حاجة كبر من هادشي؟ | false |
Why would an organization want to go through the time consuming process of establishing a learning organization? One goal for putting organizational learning concepts into practice is innovation. Give me the same text in Moroccan Arabic. | علاش غادي تضيع لمنظمة لوقت فإنشاء منظمة نتاع التعلام؟ لبتكار هو لهدف نتاع تطبيق مفاهيم التعلم التنظيمي. | false |
Widespread looting reportedly continued overnight, as law enforcement officers were not present on Bishkek's streets. Give me the same text in Moroccan Arabic. | الشفرة بقات الليلة كلها، لاحقاش مكنوش لبوليس فالشارع د بيشكيك. | false |
Willingness of foreign governments to honour these documents is just as widely variable. Give me the same text in Moroccan Arabic. | لحترام نتاع هاد لوراق من حكومات أجنبيين تيختالف بزاف. | false |
Winter sports are most popular in the Northern regions, with Italians competing in international games and Olympic events. Give me the same text in Moroccan Arabic. | الرياضات تيكونو مشهورين بزاف فلمناطق الشمالية اللي تيكونو فيها لإيطاليين تيتنافسو على ألعاب دولية وتضاهرات أولمبية. | false |
With 17,000 islands to choose from, Indonesian food is an umbrella term covering a vast variety of regional cuisines found across the nation. Give me the same text in Moroccan Arabic. | ب 17,000 جزيرة منين تقر تختار، لماكلة لأندونيسية هي واحد لغطا نتاع أنواع مختالفين وكتار نتاع طبخ اللي كاينين فلبلاد. | false |
With Kundalini Yoga the Kundalini energy (enlightenment energy) is awakened through yoga postures, breathing exercises, mantras and visualizations. Give me the same text in Moroccan Arabic. | كونداليني يوعا كتفيق طاقة لكونداليني (طاقة التنوير) باستعمال وضعيات نتاع ليوغا وتمارين دتنفس ولمانترا وتصورات. | false |
With only eighteen medals available a day, a number of countries have failed to make the medal podium. Give me the same text in Moroccan Arabic. | كاينين غير 18 ميدالية كل نهار، داكشي باش شي دول موصلوش منصة التتويج. | false |
With two years of the end of the war, the former allies were now enemies and the Cold War began. Give me the same text in Moroccan Arabic. | لحلفاؤ ولاو عديان وبداو لحرب لباردة عامين مورا ماتسالات لحرب. | false |
Women did the cooking in the yard; stores were just open counters looking into the street. Stone was used for building houses. Give me the same text in Moroccan Arabic. | لعيالات كانو تيطيبو فالجردة؛ كانو لمحلات يالاه فتحو مقابلين مع الشارع. وكانو تيخدمو لحجر فلبني. | false |
Women should realize that cultural differences may result in what they would consider harassment and it is not uncommon to be followed, grabbed by the arm, etc. Give me the same text in Moroccan Arabic. | خاص لعيالات يعرفو أن لختلافات ثقافية تقدر توصل لداكشي لي ممكن يعتابروه ضسارة وأنهم مخسش يتبعوهم ولا يشدوهم من ليد، إلخ. | false |
Women: It is recommended that any women travellers say that they are married, regardless of actual marital status. Give me the same text in Moroccan Arabic. | لعيالات: خاص لعيالات اللي باغيين يسافرو يقولو أنهم مزوجات، بغض النظر على لوضعية زوجية لي كاينة. | false |
Workers must often get their superiors' approval for any decisions they make, and are expected to obey their superiors' instructions without question. Give me the same text in Moroccan Arabic. | خاص لخدامة ياخدو لموافقة نتاع شيفان ديالهم على أي قرار تياخدوه، وخاصهم يديرو داكشي اللي قالو شيفان ديالهم بلا ميسولو. | false |
Workplace harmony is crucial, emphasizing group effort rather than praising individual accomplishments. Give me the same text in Moroccan Arabic. | لنسجام فبلايص لخدمة ضروري، لاحقاش تيأكد لمجهود نتاع لكروب كتر من أنه يقول برافو للخدمة نتاع واحد بوحدو. | false |
Written on the back of the Declaration of Independence were the words Original Declaration of Independence dated 4th July 1776. The text appears on the bottom of the document, upside down. Give me the same text in Moroccan Arabic. | كان مكتوب فالظهر نتاع وثيقة لستقلال وثيقة لستقلال الأصلية ف 4 يوليز 1776. لكتابة كاينة فلتحت نتاع لورقة، مقلوبة. | false |
Xinhua reported that government investigators recovered two 'black box' flight recorders on Wednesday. Give me the same text in Moroccan Arabic. | قالت شينهوا أن محققين دلحكومة لقاو جوج دصنادي كحلين نتاع التسجيل دالرحلة نهار لابرع. | false |
Yet eighty percent of our goods were taxed through tariffs in Central American countries. we treat you. Give me the same text in Moroccan Arabic. | و واخا هكاك تفرضات الضرائب على ثمانين فلمية من السلعة ديالنا اللي خلصات الضريبة دلجمارك فالدول نتاع أمريكا الوسطى. حنا كنتعاملو معاك. | false |
Yet, Spanish is also widely used in public transport and other facilities. Give me the same text in Moroccan Arabic. | والسبانية مزالة كتتخد فترونسبور لعمومي وشي مرافق أخرين. | false |
You can also have alloys that include small amounts of non-metallic elements like carbon. Give me the same text in Moroccan Arabic. | ممكن أنك تصاوب ديزالياج (سبائك) من مواد ماشي معدنية بحال لكربون. | false |
You can see the pyramids in the dark and you can see them in silence before the show begins. Give me the same text in Moroccan Arabic. | تقدر تشوف لأهرام فالضلام وتشوفهم فسكات قبل مايبدا لبرنامج. | false |
You can use boda-boda (motorcycle taxi) to get around Goma. The normal (local) price is ~500 Congolese Francs for the short ride. Give me the same text in Moroccan Arabic. | تقد تشد بودا-بودا (طاكسي موطور) باش تتسارا ف غوما. التمن لعادي (لمحلي) نتاع مسافة قصيرة هو تقريبا 500 فرنك كونغولي. | false |
You may also wish to consult the advice of governments other than your own, but their advice is designed for their citizens. Give me the same text in Moroccan Arabic. | تقدر تسول على نصيحة من عند شي حكومة أخرى من غير ديالك، ولكن ديك النصيحة موجدينها للمواطنين ديالهم. | false |
Your local telephone service provider should be able to give more information about connecting to this service. Give me the same text in Moroccan Arabic. | الشركة نتاع التيليفون لمحلية ديالك خاصها تعطيك معلومات على لكونيكسيون مع هاد سيرفيس. | false |
he cave itself, which survived the times, gives a very vivid image of Muhammad’s spiritual inclinations. Give me the same text in Moroccan Arabic. | يقدم الغار نفسه، اللي بقي على مر العصور، صورة حية للغاية عن ميول النبي محمد الروحية. | false |
towards the end of the Middle Ages western Europe began to develop their own style. one of the biggest developments of the time as a result of the crusades people began to use buttons to fasten clothing. Give me the same text in Moroccan Arabic. | فأواخر العصور الوسطى، بدات أوروبّا كتطور فراسها ومَن بين أكبر الحوايج لّي طورات فداك الوقت كنتيجه للحروب الصليبية، هو أن الناس بداو كيستعملو الصدايف باش يسدو الحوايج | false |
İzmir is the third largest city in Turkey with a population of around 3.7 million, the second biggest port after Istanbul, and a very good transport hub. Give me the same text in Moroccan Arabic. | إيزمير هي ثالث أكبر مدينة فتركيا بعدد سكان تيوصل لحوالي 3.7 مليون نسمة، وثاني أكبر ميناء بعد إسطنبول، ومحور نقل مزيان بزاف. | false |
Personal involvement and continuing relationships were also identified as new motivation aspects by Eighmey and McCord (1998) when they investigated audience reactions to websites. Give me the same text in Moroccan Arabic. | إيغمي و مككورد (1998) عرفو المشاركة الشخصية والعلاقات المستمرة كمظاهر تحفيزية فاش دارو تحليل ديال تفاعل الجمهور مع المواقع. | false |
They're hiding something, I'm sure! | homa mkhbbyin chi haja, ana mti99en! | true |
It's obvious they're trying to keep their cool. | bayna homa tay7awlo ib9aw mbrrdin. | true |
the hotels don't seem very comfortable. | loTilat mabaynach fihom mori7in bzzaf. | true |
he is probably about to be laid off by head office! | ghaliban ghayjrriw 3lih mn lkhdma! | true |
of course he's depressive! | Tab3an rah mkta2eb! | true |
I think I'm going to leave! | tayballia ghanmchi! | true |
hand me that bag. | ara lia dak sac. | true |
I'm going to be sick! | ghanmreD! | true |
I always knew she wanted us dead | knt dima 3arf annaha bghatna nmoutou | true |
I'd like to know how much time I have left to study | bghit n3ref ch7al b9a lia tlwe9t bach n9ra | true |
We will have an exam, if that is what you mean | ghaykon 3ndna mti7an, ala hadchi lli 9Sedti | true |
Next week, on Thursday | ssimana jjaya, nhar lkhmis | true |
We will cover all the material up to next Tuesday | ghanghTTiw ga3 lmawad tal tlat jjay | true |
so start studying soon! | ewa bda l9raya bkri! | true |
Okay, if I have any questions, could I email them to you? | wakha, ala 3ndi ay as2ila, wach nsifthom lik f email? | true |
But I will only answer them during working hours | walakin ghanjawb 3lihom fl aw9at t lkhdma | true |
so please don't send them late on Wednesday evening | idan 3afak matsifthomch m3TTel nhar larb3 bl3chia | true |
Thank you, ma'am | chokran, a lalla | true |
what is that meant to be? | ach kay3ni hadchi? | true |
how is your book going to help me calm down | kifach ktabk ghay3awnni nt8dden | true |
I'm talking about Marrakech | tan8Dr 3la mrrakch | true |
we're both scared of flying | bjojna tankhafo mn TTayaran | true |
isn't it! | awlla! | true |
and since when have sleeping helped anyone?! | o mnimta bssalama nn3as kan kay3awen chi wahd?! | true |
I knew it! | knt 3arfha! | true |
oh god! | a rebbi! | true |
it's all your fault | hadchi kollo lghalaT dyalk | true |
And in case of accidents we're supposed to do what? | w f7alat w93at ksida ach khssna ndiro? | true |
why did you bring a tree onto the plane?! | lach jbti m3ak chjra l Tyyara?! | true |
are you crazy! | wach nti 7m9a! | true |
I suggest you listen more and talk less | tan9tar7 annak tsm3 ktr o thdr 9ell | true |
I have to go now | khssni nmchi daba | true |
and how long have you been in charge? | o ch7al hada bach nta mkellef? | true |
I said celery, can't you listen | glt lik lkrafs, wach matatsme3ch | true |
Can I add some pear, too? | wakha nzid chi bou3wid tahoa? | true |
Okay, I'm with you | layskher, ana m3ak | true |
It's been ten years | wa rah 3chr snin hadi | true |
What do you want with it? | ach bghiti m3ah? | true |
please could you just close the window | 3afak wakha tsedd chrjem m3ak | true |
just get on and don't talk so much | wa hir tl9na o baraka mn l8Dra | true |
Don't you think? | wach matatfkkerch? | true |
she is getting married next week. | rah ghatjowwej simana jjayya. | true |
They got married very young | tjowwjo Sghar bzzaf | true |
He is married to a lawyer in Tangier. | hoa mjowwej b mo7amia mn Tanja | true |
Do not say | matgolch | true |
Now he spends a lot of time home | daba kaydowwez bzzaf tlwe9t fddar | true |
if that is what you mean | ala kan hadchi lli kat9Sed | true |
they would traditionally be boiled and served with vinegar | 3aadatan ghaytghlaw wit7eTTo m3a lkhell | true |
how big is it? | gddach? | true |
is it big? | wach kbir? | true |
we are not preparing an italian meal | maghanTyyboch makla Talyania | true |
this will be a proper moroccan meal | hada ghaykon Taba9 mghribi 7orr | true |
Beets are good, but it might give you a sweet taste. | lbarba zwina, walakin t9dr t3Tik wa7d lmada9 7lou | true |
long ones of course | TTwal b Tabi3t l7al | true |
Do you want french fries with them, too? | bghiti bTaTa frit m3ahom, ta8ia? | true |
how about going to the cinema? | o ach ballik nmchiw l cinema? | true |
Unless you have anything else you would like to add | ma3ada ala 3ndk chi haja khra bghiti tzid8a | true |
enjoy! | tberre3 lia m3a rask! | true |
do not hesitate to come back to me | matreddedch trje3 3ndi | true |
Now, I think I've got everything we need to solve this problem | daba tayballia 3ndi ga3 dakchi lli tan7taj bach n7ell had lmochkil | true |
I was going to suggest that too | knt ghan9tare7 hadchi ta8owa | true |
let me tell you something | khllini ngollik wa7d l7aja | true |
sometimes we laugh sometimes we cry | b3d lmrrat tanD7ko b3d lmrrat tanbkiw | true |
I'll tell you one thing, I like it! | ghangollik wahd lhaja, kat3jbni! | true |
Yeah, I'm gonna do that, too. | wayeh, ghandir hadchi tahoa | true |
just before going to bed | hi 9bl manmchi nn3ess | true |
please respect the rules | 3afak 7tarem l9awa3id | true |
I'm sure it'll be better soon. | ana mt2ekked ghat7essen 9ariban | true |
As you suggested | kimma 9tar7ti | true |
basically you are under stress now | asaasan nta t7t DDaghT daba | true |
which happens to many people theses days | hadchi tayo93 l 3adaad mn nnas had lyamat | true |
Meanwhile you don't have a problem with your brain | fnfs lwe9t ma3ndkch mochkil fdmaghk | true |
as you say | kimma katgoul | true |