Datasets:
DewiBrynJones
commited on
Commit
•
747c209
1
Parent(s):
ecfa9b2
Upload errors.txt with huggingface_hub
Browse files- errors.txt +3389 -0
errors.txt
CHANGED
@@ -3691,3 +3691,3392 @@ yym ti'od ydan => Yym t'od ydyn
|
|
3691 |
– OWOW => o waw
|
3692 |
“Dad => dad
|
3693 |
“Dad => dad
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
3691 |
– OWOW => o waw
|
3692 |
“Dad => dad
|
3693 |
“Dad => dad
|
3694 |
+
|
3695 |
+
###################################
|
3696 |
+
=> Fedri you with that
|
3697 |
+
=> Hmm
|
3698 |
+
=> Hmm
|
3699 |
+
=> Ia
|
3700 |
+
=> Ia
|
3701 |
+
=> Ie
|
3702 |
+
=> Na
|
3703 |
+
=> Niall
|
3704 |
+
=> O Ti'n
|
3705 |
+
=> O yndan
|
3706 |
+
=> Oce
|
3707 |
+
=> Wel
|
3708 |
+
=> Yy
|
3709 |
+
=> a
|
3710 |
+
=> a
|
3711 |
+
=> a
|
3712 |
+
=> a
|
3713 |
+
=> a o'n i mewn grŵps hefyd
|
3714 |
+
=> a- b- a- pa-
|
3715 |
+
=> ch-
|
3716 |
+
=> d-
|
3717 |
+
=> d- a
|
3718 |
+
=> di
|
3719 |
+
=> dwi dwi
|
3720 |
+
=> dyna o'n ni'n paratoio
|
3721 |
+
=> efo n'w yym
|
3722 |
+
=> fedru gyn
|
3723 |
+
=> fi ddeud unryw beth nesh
|
3724 |
+
=> fo
|
3725 |
+
=> fod yn
|
3726 |
+
=> i
|
3727 |
+
=> i
|
3728 |
+
=> i
|
3729 |
+
=> i
|
3730 |
+
=> i
|
3731 |
+
=> m-
|
3732 |
+
=> m-
|
3733 |
+
=> m-
|
3734 |
+
=> man
|
3735 |
+
=> n'w
|
3736 |
+
=> na
|
3737 |
+
=> na
|
3738 |
+
=> na'r
|
3739 |
+
=> nan
|
3740 |
+
=> o dwbwl dwbwl nath Parry-Williams ennill i flwyddyn Yn
|
3741 |
+
=> o'n
|
3742 |
+
=> o-
|
3743 |
+
=> of
|
3744 |
+
=> os wyt
|
3745 |
+
=> pan
|
3746 |
+
=> rai
|
3747 |
+
=> rwbath
|
3748 |
+
=> s-
|
3749 |
+
=> so
|
3750 |
+
=> sy
|
3751 |
+
=> the
|
3752 |
+
=> w-
|
3753 |
+
=> y
|
3754 |
+
=> y
|
3755 |
+
=> y
|
3756 |
+
=> y-
|
3757 |
+
=> y-
|
3758 |
+
=> yn
|
3759 |
+
=> yn
|
3760 |
+
=> yn
|
3761 |
+
=> yn myn'
|
3762 |
+
=> yr a- lot
|
3763 |
+
=> yr chynna'r
|
3764 |
+
=> yrm
|
3765 |
+
=> yrr
|
3766 |
+
=> yy
|
3767 |
+
=> yy
|
3768 |
+
=> yy
|
3769 |
+
=> yy
|
3770 |
+
=> yy
|
3771 |
+
=> yy
|
3772 |
+
=> yy
|
3773 |
+
=> yy
|
3774 |
+
=> yy
|
3775 |
+
=> yy
|
3776 |
+
=> yy
|
3777 |
+
=> yy brosiect i safonu enwa' llynoedd
|
3778 |
+
=> yym
|
3779 |
+
'Da => Da
|
3780 |
+
'Da ni 'di anghofio deud! => Pryd yng nghyfyrdi
|
3781 |
+
'Dewch Yn Ôl' => dewch yn ôl
|
3782 |
+
'Sgen => sgin
|
3783 |
+
'at => ah
|
3784 |
+
'be 'di eich sgiliau => be' dych sgilie
|
3785 |
+
'da => Dan
|
3786 |
+
'da => da
|
3787 |
+
'da => dach
|
3788 |
+
'da => dach
|
3789 |
+
'da => dyn
|
3790 |
+
'da => dyt
|
3791 |
+
'da => â
|
3792 |
+
'da fi chimo => d'fi ch'mo'
|
3793 |
+
'da ti => dos
|
3794 |
+
'de Ma' nhw'n deu- d- => de ma' nw'n neud yy
|
3795 |
+
'di =>
|
3796 |
+
'di => di
|
3797 |
+
'di => di
|
3798 |
+
'di => di
|
3799 |
+
'di => di
|
3800 |
+
'di => di
|
3801 |
+
'di => di
|
3802 |
+
'di => di
|
3803 |
+
'di => di
|
3804 |
+
'di => di
|
3805 |
+
'di => di
|
3806 |
+
'di => di
|
3807 |
+
'di => di
|
3808 |
+
'di => di
|
3809 |
+
'di => di
|
3810 |
+
'di => di
|
3811 |
+
'di => di
|
3812 |
+
'di => di
|
3813 |
+
'di => di
|
3814 |
+
'di => di
|
3815 |
+
'di => di
|
3816 |
+
'di => di
|
3817 |
+
'di => di
|
3818 |
+
'di => di
|
3819 |
+
'di => di
|
3820 |
+
'di => di
|
3821 |
+
'di => di
|
3822 |
+
'di => di
|
3823 |
+
'di => di
|
3824 |
+
'di => di
|
3825 |
+
'di => di
|
3826 |
+
'di => di
|
3827 |
+
'di => di
|
3828 |
+
'di => di
|
3829 |
+
'di => di
|
3830 |
+
'di => di
|
3831 |
+
'di => di
|
3832 |
+
'di => di
|
3833 |
+
'di => di
|
3834 |
+
'di => di
|
3835 |
+
'di => dwi
|
3836 |
+
'di => dwi di
|
3837 |
+
'di => dy
|
3838 |
+
'di => dyw yy
|
3839 |
+
'di => i
|
3840 |
+
'di => i
|
3841 |
+
'di => i
|
3842 |
+
'di => o'n i
|
3843 |
+
'di => wedi
|
3844 |
+
'di Elin ddim => Dilyn
|
3845 |
+
'di bod => di fod
|
3846 |
+
'di bod => fynd
|
3847 |
+
'di bod => ti bo'
|
3848 |
+
'di cael => di ca'l
|
3849 |
+
'di cyrraedd => di cyrradd
|
3850 |
+
'di d- wneud => di deud neud
|
3851 |
+
'di difaru de => di dyfaru fe
|
3852 |
+
'di dod i fama => ddod dydi fyma
|
3853 |
+
'di enw => ydyn n'w
|
3854 |
+
'di gadael iddi hi wneud => gadl roedd hi'n neud
|
3855 |
+
'di gweld ers 'Steddfod => di weld y stafell
|
3856 |
+
'di hynna ddim ti ddim => Ie fi Ti'm
|
3857 |
+
'di secondio mewn => sy'n conjio fewn
|
3858 |
+
'di'r twi- => ydi'r twei-
|
3859 |
+
'di'r twist gwirion => ydi'r twy sgwyrion
|
3860 |
+
'dy o'n => di o
|
3861 |
+
'em => em
|
3862 |
+
'em => em
|
3863 |
+
'fyd => fyd
|
3864 |
+
'fyd ca- => fyd cad-
|
3865 |
+
'fyd timod => fyt t'mod
|
3866 |
+
'fyd yndy => fyd ynde
|
3867 |
+
'i frawddeg => i frowddeg
|
3868 |
+
'lly => felly
|
3869 |
+
'lly => lly
|
3870 |
+
'lly => lly
|
3871 |
+
'ma 'di => ma'n trwy
|
3872 |
+
'ma => ma'
|
3873 |
+
'ma => ma'
|
3874 |
+
'ma => ma'
|
3875 |
+
'ma => yma
|
3876 |
+
'ma => yma
|
3877 |
+
'ma => yma
|
3878 |
+
'ma ambiti Llanbed a'r Eisteddfod => ma' byti Llambed ar y Steddfod
|
3879 |
+
'ma basio 'oh hello => yma bysio
|
3880 |
+
'ma does => a ma' do's
|
3881 |
+
'ma fan hyn => ma' fyn yn
|
3882 |
+
'ma o => mawr
|
3883 |
+
'ma pobl => ma' pobol
|
3884 |
+
'ma so yr 500 => ma' sor un cant
|
3885 |
+
'ma! => ma'
|
3886 |
+
'ma'n => ma'n
|
3887 |
+
'mla'n 'mla'n ato ti => na- na- hannes wti
|
3888 |
+
'mlaen => mlan
|
3889 |
+
'mlan => mlan
|
3890 |
+
'mod => mod
|
3891 |
+
'mond => mond
|
3892 |
+
'na 'na 'na'r unig => Na na nad yw'r rili
|
3893 |
+
'na 1 2 => e yy ma' na un doi
|
3894 |
+
'na 6 Prosiect Arfor => na chwech project arfor
|
3895 |
+
'na =>
|
3896 |
+
'na => ma' na
|
3897 |
+
'na => na
|
3898 |
+
'na => na
|
3899 |
+
'na => na
|
3900 |
+
'na => na
|
3901 |
+
'na => na
|
3902 |
+
'na => na
|
3903 |
+
'na => na
|
3904 |
+
'na => na
|
3905 |
+
'na => na
|
3906 |
+
'na => na
|
3907 |
+
'na => na
|
3908 |
+
'na => na
|
3909 |
+
'na => na
|
3910 |
+
'na => na
|
3911 |
+
'na => na
|
3912 |
+
'na => na ma' na
|
3913 |
+
'na => na wel ma'n
|
3914 |
+
'na => na'n
|
3915 |
+
'na => ne'
|
3916 |
+
'na => ná
|
3917 |
+
'na => rai
|
3918 |
+
'na => wnna
|
3919 |
+
'na => yna
|
3920 |
+
'na => yna
|
3921 |
+
'na => yna
|
3922 |
+
'na => yna
|
3923 |
+
'na => yna
|
3924 |
+
'na => yna
|
3925 |
+
'na => yy
|
3926 |
+
'na Nes => yna M- nes
|
3927 |
+
'na a => y testun yna
|
3928 |
+
'na at => na'r
|
3929 |
+
'na be ma' nhw'n 'neud => 'Na fe ma'n neu'
|
3930 |
+
'na cyngerdd => wnna cyngor
|
3931 |
+
'na dynas secsi acshyli => dyna secsi- actually yy
|
3932 |
+
'na fo 'sgen unrywun gwestiyna => hefo sgin rhywun Gwestiyna
|
3933 |
+
'na fo => A fel Ideal
|
3934 |
+
'na fo => o
|
3935 |
+
'na gyfieithu => nag yf ieithu
|
3936 |
+
'na gynlluniau eraill => na gynllunie eryll
|
3937 |
+
'na knock => wnna'n noc
|
3938 |
+
'na p- bob => yna pob
|
3939 |
+
'na pobl => bobol
|
3940 |
+
'na rai => na rei
|
3941 |
+
'na rheolau 'da => na rheoled yn
|
3942 |
+
'na rywun => rwun
|
3943 |
+
'na s- => na ti
|
3944 |
+
'na wella bod pobl => naw ella fo' pobol
|
3945 |
+
'nabod => nabod
|
3946 |
+
'sa => os o'ch
|
3947 |
+
'sa => sa
|
3948 |
+
'sa => sa
|
3949 |
+
'sa => sa
|
3950 |
+
'sa => san
|
3951 |
+
'sa chdi'm yma => sa chdi mama
|
3952 |
+
'sa dad yn => sa bab ddim
|
3953 |
+
'sa fo 'di cael ei => sa'm myn' i ca'l i
|
3954 |
+
'sa hynna'n => sa wnna'n
|
3955 |
+
'sa nhw'n => sa nw'n
|
3956 |
+
'scuse => excuse
|
3957 |
+
'sgwennu ond => sgwennu on'
|
3958 |
+
'steddfod ond => steddfod on'
|
3959 |
+
'swn => swn
|
3960 |
+
'weud => weud
|
3961 |
+
'y =>
|
3962 |
+
'y => by'
|
3963 |
+
'y => i
|
3964 |
+
'y => i
|
3965 |
+
'y => i
|
3966 |
+
'y => i
|
3967 |
+
'y => i
|
3968 |
+
'y => yy
|
3969 |
+
'y mhwnc i => ymhlwng chi
|
3970 |
+
'y nghydweithwyr i yn yr adran gyfathrebu => ynghyd withwyr i'r Adran Gyfathrebu
|
3971 |
+
'y ni => o'n i
|
3972 |
+
'y ni'n 'y ni'n ymarfer => eni'm eni'm arfer
|
3973 |
+
'y ni'n => fel o'n i'n
|
3974 |
+
'y ni'n => o'n i'n
|
3975 |
+
'y'n => y'
|
3976 |
+
'y'n ni'n => ein i'n
|
3977 |
+
'ych => y'ch
|
3978 |
+
'ych => y'ch
|
3979 |
+
'yn => pan
|
3980 |
+
'yn => pan
|
3981 |
+
'yn ni => pan ni'n
|
3982 |
+
*Watch => watch
|
3983 |
+
1 => un
|
3984 |
+
1 => un
|
3985 |
+
10 eiliad fyna => deg uliad fyn'na
|
3986 |
+
100 o'r => cant o
|
3987 |
+
15 5 => fymptheg we- neu pump
|
3988 |
+
15 => fymptheg
|
3989 |
+
1885 => mil wyth wyth pump
|
3990 |
+
1926 => mil naw dau chwech
|
3991 |
+
2 => dau
|
3992 |
+
2 => ddau
|
3993 |
+
2 => ddau
|
3994 |
+
2 => dou
|
3995 |
+
2 Casa Amor Like => Dau cast arom o like
|
3996 |
+
200 => dou gant
|
3997 |
+
2011 => dwy fil
|
3998 |
+
2011 => dwy fil a genarddeg
|
3999 |
+
2011 => dwy fil ag un ar ddeg
|
4000 |
+
2016 => dwy fil un deg chwe
|
4001 |
+
2021 => gynar ddeg a dwy fil dau ddeg un
|
4002 |
+
2022 => dwy fil darreg dau
|
4003 |
+
25 and I'm from Cardiff => twenty five a ddwam cerddeth
|
4004 |
+
3 => tair
|
4005 |
+
3 => tri
|
4006 |
+
4 => bedair
|
4007 |
+
4 => pedwar
|
4008 |
+
4 yym => pedwar yy
|
4009 |
+
420 => pedwar cant ag ugen
|
4010 |
+
5 => pump
|
4011 |
+
5 => pump
|
4012 |
+
50 => pum deg
|
4013 |
+
6 1 => chwech un
|
4014 |
+
6 => wych
|
4015 |
+
64 => chwedeg pedwar
|
4016 |
+
7 => saith
|
4017 |
+
70 => saith deg
|
4018 |
+
8 punt => wythbynt
|
4019 |
+
86 yym => wyth deg chwech ym
|
4020 |
+
;di cael ei => di ca'l i
|
4021 |
+
A 'sa => esach
|
4022 |
+
A 'y => a i
|
4023 |
+
A => da'
|
4024 |
+
A => yy
|
4025 |
+
A fi ydi'r ghost! => Yn ddydd i'r gost
|
4026 |
+
A fyddan => fydda
|
4027 |
+
A maen => a ma'
|
4028 |
+
A maen nhw'n mynd => a ma' nw'n yn
|
4029 |
+
A oedd e 'di => wedi
|
4030 |
+
A rywbeth => a r'wbeth
|
4031 |
+
A sneb => a san neb
|
4032 |
+
A throi'r => athroi'r
|
4033 |
+
A ti'n gwbod => a ti gwel'
|
4034 |
+
A wna i => a nâi
|
4035 |
+
A'r => Ar
|
4036 |
+
AI => e-ai
|
4037 |
+
AI => eai
|
4038 |
+
AI => eu aur
|
4039 |
+
Aberdâr => Aberdar
|
4040 |
+
Ac =>
|
4041 |
+
Ac => Ag
|
4042 |
+
Ac => Ag
|
4043 |
+
Ac o'dd 'na => achos ma'
|
4044 |
+
Ac o'n i 'di => achown ni di
|
4045 |
+
Ac o'n i'n meddwl => O
|
4046 |
+
Ac oedd => ac o'dd
|
4047 |
+
Ac oedd e'n dweud => A wedyn reit
|
4048 |
+
Ac oeddet => ag o'ddat
|
4049 |
+
Ac roedd o'n => Ag o'dd o
|
4050 |
+
Ac ymm gwneud => ac yym gneud
|
4051 |
+
Achos => 'chos
|
4052 |
+
Achos dwi'n gwbod mae'n scary dwi'n => achos dwi gwbo ma'n sgeri dwi
|
4053 |
+
Achos wedi bydd 'na => achos we'n mynd a
|
4054 |
+
Aethon nhw aethon nhw => Ath n'w ath n'w
|
4055 |
+
Ag => A
|
4056 |
+
Ag mae 'na => ag ma' na
|
4057 |
+
Ag ymgysylltu'n => ac am gysylltu'n
|
4058 |
+
Ai Aberdâr Pontyclun neu'r => Mae Aberdare Pont y Clun neu
|
4059 |
+
Alban => ardd ar
|
4060 |
+
Almaeneg ac => Almaenag ag
|
4061 |
+
Ambell beth => Am ball peth
|
4062 |
+
And => A
|
4063 |
+
And I had to => A na'i ada
|
4064 |
+
And I'm => a fi'n
|
4065 |
+
Aneirin => Aneurin
|
4066 |
+
Angen watsio hwnna => Ara'n mo'n tro'n
|
4067 |
+
Angharad => yng ngharad
|
4068 |
+
Angharad o't ti => yng ngharad o tŷ
|
4069 |
+
Ar fel => arfer
|
4070 |
+
Area 51 => eiria' fifty one
|
4071 |
+
Arfor fanna => arfor fan'na
|
4072 |
+
Arglwydd => ar glwyth
|
4073 |
+
Ariana Grande => arian ar y grand deud
|
4074 |
+
B- => by-
|
4075 |
+
Bardd Plant => barth plant
|
4076 |
+
Be 'di => be' di
|
4077 |
+
Be =>
|
4078 |
+
Be => a be'
|
4079 |
+
Be di'r => be' dyw
|
4080 |
+
Be dio => ydi o
|
4081 |
+
Be mae hynny => be ma' hyn
|
4082 |
+
Be sy'n od efo 'Steddfod y Gadair Ddu => Iesu not bo' Stiffod yn gadael i'r ddŷ
|
4083 |
+
Be ti isio be ti isio wneud mynd i => tisio Be' tisio neud n'di
|
4084 |
+
Be wyt ti’n => be wt ti'n
|
4085 |
+
Bechod => ych a
|
4086 |
+
Beethoven 9 yym => beth of'r naw Yym
|
4087 |
+
Beth => Rhydd
|
4088 |
+
Beth oedd => Llew
|
4089 |
+
Bod => bo'
|
4090 |
+
Bod gen ti'r amser => bo' gyntir amsar
|
4091 |
+
Bod hi'n ffordd => bot un ffor
|
4092 |
+
Boi lleol odd => a boi lleihol o'dd
|
4093 |
+
Brasil => Briseil
|
4094 |
+
But => For fu- fu-
|
4095 |
+
But I'm not => Pry' nôl
|
4096 |
+
Bydd AI => bydd ei ai
|
4097 |
+
Bydda i'n => Byddai'n
|
4098 |
+
C'mon! => Diom rŵan
|
4099 |
+
CC => si si
|
4100 |
+
CND yy => eic en di yrr
|
4101 |
+
Caernarfon => Gnarfon
|
4102 |
+
Caernarfon => Gnarfon
|
4103 |
+
Caersaint => caerllaint
|
4104 |
+
Capel Hendre => papal endre
|
4105 |
+
Carole => carol
|
4106 |
+
Carreg Brân => carreg bran
|
4107 |
+
Casa Amor => castr o mô
|
4108 |
+
Casa Amor girls were stun => Walls of Girls was stud
|
4109 |
+
Casia' => casian
|
4110 |
+
Catch-22 => Catch twenty two
|
4111 |
+
Centre => Santa
|
4112 |
+
Chi eisiau drink => Chw isio drinc
|
4113 |
+
Chi isho cuppa => chi isio cyba
|
4114 |
+
Chimod => ch'mod
|
4115 |
+
Chomisiynydd y => Chlwm Beisie Niddo
|
4116 |
+
Chraig Cywarth => chrau cowarth
|
4117 |
+
Citrine => Cytrin
|
4118 |
+
Cos => because
|
4119 |
+
Costa Book Prizes neu rhywbeth yn Lloegr => costa book prices ne' wbath Ieica
|
4120 |
+
Countryfile => country file
|
4121 |
+
Credwch => rhaid i
|
4122 |
+
Cwestiwn => cwistio
|
4123 |
+
Cymraeg => Cymra'g
|
4124 |
+
Cymraeg => Cymra'g
|
4125 |
+
Cymraeg => Cymra'g
|
4126 |
+
Cymraeg => Gymraeg
|
4127 |
+
Cymreictod a => cymdeithas y
|
4128 |
+
Cynfeirdd => cynfeirf
|
4129 |
+
Cywir => Cwir
|
4130 |
+
Czech => tsiec
|
4131 |
+
Cân i => canu
|
4132 |
+
Cân i Gymru so yeah Cân i Gymru 2024 watch => canu Cymru So ie canu Cymru dy fil dau ddeg pedwar Watch
|
4133 |
+
D- => Dyt-
|
4134 |
+
DPO maen nhw'n => Dee Pee Oh ma' nw'n
|
4135 |
+
Da => 'dach
|
4136 |
+
Dach chi cael => nath ni ca'l
|
4137 |
+
Dafydd ap Gwilym timod Yr => David Atg Willim t'mod yr
|
4138 |
+
Dan => 'Dyn
|
4139 |
+
Dan => Bydda
|
4140 |
+
Dan ni'n ni'n gwybod => A dan ni gwbo
|
4141 |
+
Danica => Onicum
|
4142 |
+
DarParu a'r => darparu ar
|
4143 |
+
Davide => to be your day
|
4144 |
+
Davide => to have a day
|
4145 |
+
Dduw => fyw
|
4146 |
+
Dere draw => deu'r dy traw
|
4147 |
+
Dig dig dig ar draws y => deg deg deg a rhowse
|
4148 |
+
Dillad => della
|
4149 |
+
Dim ond => dim on'
|
4150 |
+
Dio'm => 'Di o'm
|
4151 |
+
Dio'm => 'Di o'm
|
4152 |
+
Dio'm => Dwi'm
|
4153 |
+
Diolch yn fawr => Dioch y' fowr
|
4154 |
+
Directed Preference Optimisation => directive preference optimization
|
4155 |
+
Dirty fuckers Dirty! => Do di fuck guys do di
|
4156 |
+
Doedd => Do'dd
|
4157 |
+
Doedd e => doedd o
|
4158 |
+
Does => os
|
4159 |
+
Don't => Dont
|
4160 |
+
Donapandy => Donapandu
|
4161 |
+
Double => Dybl
|
4162 |
+
Drist => dryst
|
4163 |
+
Dunno what I'm on about now Fi'n => Dwi'm yn lombard ma' fi'n
|
4164 |
+
Duw => Dyw
|
4165 |
+
Duw => dw
|
4166 |
+
Duw => dyw
|
4167 |
+
Duw => dyw
|
4168 |
+
Duw => dyw
|
4169 |
+
Duw => dyw
|
4170 |
+
Dwi => Ti
|
4171 |
+
Dwi => dwi m-
|
4172 |
+
Dwi dwi'n => yy dwi dwi
|
4173 |
+
Dwi dwi'n wneud y ymm => dwi dwi neud e yym
|
4174 |
+
Dwi innau'n falch bod ni yma => Dwi'n enfawch bo' ni'mma
|
4175 |
+
Dwi ishe ymddiheuro => dwi isie ymddihiro
|
4176 |
+
Dwi isio => J'sio
|
4177 |
+
Dwi' 'run => dwi ryw
|
4178 |
+
Dwi'm yn gwybod => Ma' nw'n gwbod
|
4179 |
+
Dwi'm yn gwybod Praseodymium => Ti'n gwbo Frase o'dd dim i'm
|
4180 |
+
Dwi'n dallt bo' chdi isio aros => Fi'n gallu siarad s-
|
4181 |
+
Dwi'n gwybod => gwbo
|
4182 |
+
Dwi'n meddwl => ti me'wl
|
4183 |
+
Dwi'n meddwl bod 'na => Dwi me'wl bo' na'
|
4184 |
+
Dydy => Dydi
|
4185 |
+
Dyn- => dy-
|
4186 |
+
Dyna glên => Yna glen
|
4187 |
+
Dyna rhywbeth => dyna rwbeth
|
4188 |
+
Dysgu => dysu
|
4189 |
+
Dyw => 'dyw
|
4190 |
+
Dŵed => Diwed
|
4191 |
+
Ebay wna i rhoi 50 punt => e-by ne' rhai fewn ryw gwent
|
4192 |
+
Efo G&T => Edd o Gee En Tee
|
4193 |
+
Eisteddfod => y steddfod
|
4194 |
+
Ekin Su and => eckin through when
|
4195 |
+
Ekin-Su => Econ Soup
|
4196 |
+
Ekin-Su But => Econ Soup
|
4197 |
+
Ekin-Su did pounce => air con-suited pounds
|
4198 |
+
Ekin-Su o'r dechrau Exactly! => e-consult dachre Ie exactly ie
|
4199 |
+
Elin Gruffydd => Ewing Griffith
|
4200 |
+
Ella fyddyn nhw => ella fyddan nw
|
4201 |
+
Ellis => El Ace
|
4202 |
+
Ellis => Elis
|
4203 |
+
Ellis A nes => Heloes ddweu
|
4204 |
+
Ellis Beth => eles beth
|
4205 |
+
Er it's not Midnight just yet => er y t'n ôl midnight jyst i ddeu
|
4206 |
+
Eryri => yr yri
|
4207 |
+
Eryri => yrryri
|
4208 |
+
Eryri a'r Wyddfa drwy'r rhaglen => yr yri a rwyf efo drw'r rhaglan
|
4209 |
+
Feelings => Feelins
|
4210 |
+
Fel =>
|
4211 |
+
Fel Genghis Khan => fel denis gan
|
4212 |
+
Felly Llenyddiaeth => felly llenyddieth
|
4213 |
+
Felly darlun => i ddarlun
|
4214 |
+
Felly mae => Lly ma'
|
4215 |
+
Felly oedd => felly o'dd
|
4216 |
+
Felly wna i roi => 'Lly ma' rai
|
4217 |
+
Felly wna i roi => felly nâi roid
|
4218 |
+
Felly wnawn => 'Lly newn
|
4219 |
+
Ffrangeg => Rhannig
|
4220 |
+
Fi => dwi
|
4221 |
+
Fi ar y ffens gyda => Gyda
|
4222 |
+
Fi'm => dwi'm
|
4223 |
+
Fi'n ffeindio => fi'n ffindo
|
4224 |
+
Fi'n mynd => fi myn'
|
4225 |
+
Fi'n mynd => fi myn'
|
4226 |
+
Foel Farm => mo'el- Oh
|
4227 |
+
For free All inclusive it's on me On me! Factor fifty a bikini newydd sbon Ynys Melys dyma ni! =>
|
4228 |
+
Frwythau 'ma => ffrwythe ma'
|
4229 |
+
GPT 4 dwi'm yn gwbod => Gee Pee Tee pedwar nhw
|
4230 |
+
GPT 4 sawl => ma' tri pi ti pedwar saw
|
4231 |
+
GPT => Gee Pee Tee
|
4232 |
+
GPT4 => Gee Bee Tee Four
|
4233 |
+
Ga i => Dwi
|
4234 |
+
Gaerdydd Ond oeddwn => Gardydd ond oddan
|
4235 |
+
Gaernarfon 'na dwi'n => Gnarfran na Dwi'n
|
4236 |
+
Gaernarfon => Gnarfon
|
4237 |
+
Gaernarfon => Gnarfran
|
4238 |
+
Galatiaid a- yy => y galatiaid a y
|
4239 |
+
Gaza => gas
|
4240 |
+
Ger Gelli Lydan neu => ger- gellu lydan ne'
|
4241 |
+
Ges => gesh
|
4242 |
+
Ges i 'rioed => Ti erioed
|
4243 |
+
Gobeithio => gobeitho
|
4244 |
+
Gobeithio fydd 'na drêns => gobeithio ma' na drains
|
4245 |
+
Gofyn be => probably'n be'
|
4246 |
+
Goron ma' hynna'n cwl => goron Ma' ynna cŵl
|
4247 |
+
Grogg Shop => grog siop
|
4248 |
+
Grêt so sut => Reit So sud
|
4249 |
+
Guto => gyt'o
|
4250 |
+
Gweriniaeth Ts- => gwirionedd t- o'dd
|
4251 |
+
Gweriniaeth Tsiec ocê => byringiaeth Chegg oce
|
4252 |
+
Gwych So => gwych a so
|
4253 |
+
Gyda cynorthwydd => gyda cynorthwyoedd
|
4254 |
+
Gymdeithas => gymdeithas a
|
4255 |
+
Gymraeg => Cymraeg
|
4256 |
+
Gymraeg => Gymra'g
|
4257 |
+
Gymraeg fanna chimod Hy- => Gymra'g fynna ch'mod hi-
|
4258 |
+
Gynna => Gynnon
|
4259 |
+
Gynnon => gennon
|
4260 |
+
Gât gêt => got get
|
4261 |
+
Haf sy' => haf sy
|
4262 |
+
Halloween => Haloween!
|
4263 |
+
Hansh yep => Hunch Ie
|
4264 |
+
Harlech => harlach
|
4265 |
+
He's => King of
|
4266 |
+
He's => o he's
|
4267 |
+
Headline wsos yma => headline fysa dyma
|
4268 |
+
Hei => 'K
|
4269 |
+
Hen Iaith dan => hen iaith Ie dyna
|
4270 |
+
Hence pam => hens pan
|
4271 |
+
Hengerdd => hen gerdd
|
4272 |
+
Honestly ac => O n- si Ac
|
4273 |
+
Honestly chi'n gallu rhoi unrhyw => On' se chdi allu roi unryw
|
4274 |
+
Honestly mae => honestly ma'
|
4275 |
+
Honestly mae'n tei- => honestly ma'n teim-
|
4276 |
+
However => I've never
|
4277 |
+
Hwn wnes => hwn nes
|
4278 |
+
Hwn ydy'r => hwn ydi'r
|
4279 |
+
Hwnna sy' 'di => Hwna sy di
|
4280 |
+
Hwnna'n => a ma' nw'n
|
4281 |
+
Hynny'n => Ond yn
|
4282 |
+
Hywel Pitts… => Hwl Pys
|
4283 |
+
I => I'm
|
4284 |
+
I => I'm in
|
4285 |
+
I => do'n i
|
4286 |
+
I ddechrau efo => i ddechra fo a
|
4287 |
+
I gyffwrdd => i gyffwr'
|
4288 |
+
I looked => a'i lot
|
4289 |
+
I mean fi'n => A mi fi
|
4290 |
+
I roid ryw fath => neu rai' rwbath
|
4291 |
+
I was just => a o'n jyst
|
4292 |
+
I wonder beth oedd y Thai fe- tibod => wender fatha tai
|
4293 |
+
I'll I'll get another => Og og an' an' other
|
4294 |
+
Ia 'dw i definitely => Ie dwi definately
|
4295 |
+
Ia => Ie
|
4296 |
+
Ia dwi'n meddwl => Ie they're all
|
4297 |
+
Ia ma'r => Ie Ie Ma'
|
4298 |
+
Ia ond ia => Ie Ond ie
|
4299 |
+
Ie 4 => ie pedwar
|
4300 |
+
Ie => A ia
|
4301 |
+
Ie => Ia
|
4302 |
+
Ie mae'n anhygoel => ie ma'n anhygol
|
4303 |
+
Ie! T- Y peth yw => ie O t'pe dwi
|
4304 |
+
Iesu => es i
|
4305 |
+
Ikenna would love her => Yy ce enw o'dd Leather
|
4306 |
+
Indeed Ond mae'n => Undeed ond ma'n
|
4307 |
+
Issues => usws
|
4308 |
+
It would look better on him but he's not here => Dae'n edrych yn dda arno ni on' mae e'n neud hyn
|
4309 |
+
Iwan Pitts… => Ywun Pys
|
4310 |
+
Jaques => Jacks
|
4311 |
+
Jaques => dracs
|
4312 |
+
John => job
|
4313 |
+
Joio => O ia
|
4314 |
+
Just => jyst
|
4315 |
+
Jyst rhag ofn => jyst roi'r cofio
|
4316 |
+
Jyst rhowch e-bost => jys siowch e bo' swn
|
4317 |
+
Jyst rhybydd => Jys rhwbeth
|
4318 |
+
Kin => cyn
|
4319 |
+
LH D => el haich de
|
4320 |
+
LLM dan => Ay Eye er Elle Em pan
|
4321 |
+
Like => ag
|
4322 |
+
LinkedIn Achos pobl => Linkedin achos pobol
|
4323 |
+
Little twink => Middle Twank
|
4324 |
+
Llanerch => llanarch
|
4325 |
+
Llangefni => Hmm Ma'n geiwn ni
|
4326 |
+
Llundain => Llunden
|
4327 |
+
Luca and Gemma => Luke of Anjama
|
4328 |
+
M-SParc 'sa => ynsfac sa
|
4329 |
+
M-SParc => EmSbarc
|
4330 |
+
M-SParc => EmSpark
|
4331 |
+
M-SParc => ensbac
|
4332 |
+
M-SParc => ymsba
|
4333 |
+
M-hm => Hmm
|
4334 |
+
Ma' 'na => ma' na
|
4335 |
+
Ma' 'na agor => ma' na agor-
|
4336 |
+
Ma' 'na be maen nhw'n galw => ma' na dim yn ca'l
|
4337 |
+
Ma' 12 => ma' deuddag
|
4338 |
+
Ma' hynna neud o edrych fatha nonce => myn' â ni ddeud wrth anons
|
4339 |
+
Ma' hynna'n g- 'ma hynna'n => Mae o'n gw- mae o'n
|
4340 |
+
Ma' isio => Nesio
|
4341 |
+
Ma'n => Ma' fewn
|
4342 |
+
Ma'n amlwg bod nhw 'di cael => A na'm nw bo' nw di ca'l
|
4343 |
+
Mae 'da => ma' da
|
4344 |
+
Mae 'da => weddet
|
4345 |
+
Mae 'di => ma' di
|
4346 |
+
Mae 'di symud mlaen => mae di symu mlan
|
4347 |
+
Mae 'na 10 => Ma' na deg
|
4348 |
+
Mae 'na => ma' na
|
4349 |
+
Mae 'na bobl => Ma' na bobol
|
4350 |
+
Mae => Ma'
|
4351 |
+
Mae => Ma'
|
4352 |
+
Mae => ma'
|
4353 |
+
Mae => ma'
|
4354 |
+
Mae heina'n => Ma' hynna'n
|
4355 |
+
Mae nhw'n => ma' nw'n
|
4356 |
+
Mae'n => Ma'n
|
4357 |
+
Mae'n => ma'n
|
4358 |
+
Mae'n cael => ma' o'n ca'l
|
4359 |
+
Mae'n dod â'r => A dyna'r
|
4360 |
+
Mae'n rhaid => Ma raid
|
4361 |
+
Mae'n rhywbeth => ma'n rwbeth
|
4362 |
+
Mae'r ffordd => ma'r ffor
|
4363 |
+
Mae- timod => Mae D'ch'mo'
|
4364 |
+
Meic => mae
|
4365 |
+
Meifod => mi ddod
|
4366 |
+
Mel => m'el
|
4367 |
+
Memsource => memsauce
|
4368 |
+
Merthyr Vale => Mwth y Fel
|
4369 |
+
Mhlyntyndod => Mhlyntyndog
|
4370 |
+
Mi awn ni =>
|
4371 |
+
Mi es => Mines
|
4372 |
+
Mi fydda i'n => mi fyddai'n
|
4373 |
+
Mi wnawn => mi nawn
|
4374 |
+
Mis => Me
|
4375 |
+
Mull => Môl
|
4376 |
+
N- O na! O => Na o na o
|
4377 |
+
NUM wedi wneud => eniw em wedi'i neud
|
4378 |
+
Na =>
|
4379 |
+
Na => A
|
4380 |
+
Na i roi'r => yrm nai roid
|
4381 |
+
Nadi => nad i
|
4382 |
+
Nai ddarllan pwt => 'nai ddarllen put
|
4383 |
+
Nawn ni => a o'n i
|
4384 |
+
Nawr ddysgais => Naw'r ddysges
|
4385 |
+
Neu => ne'
|
4386 |
+
Neu bobl 65 => neu bobol chwedeg pump
|
4387 |
+
New Year New You => no you no you
|
4388 |
+
Nghrist yym => nghrist yrm
|
4389 |
+
Nhw'm => 'nym
|
4390 |
+
Nia o Llanrug => Ia So
|
4391 |
+
Nicholson => Nichols yn
|
4392 |
+
No => no The Castle in
|
4393 |
+
No => nw
|
4394 |
+
Nostos => nosodos
|
4395 |
+
O => Ah
|
4396 |
+
O Llanfairpwll => Oll am y plo
|
4397 |
+
O S4C => y S pedwar ec
|
4398 |
+
O fod => Ofod
|
4399 |
+
O mae so and so yn => o ma sŵn sŵn
|
4400 |
+
O o' => O'ch
|
4401 |
+
O sa i'n gwybod => O! Sai'n gwbod cymryd un
|
4402 |
+
O ti nôl i Paige! Yy => all t' you know me page yy
|
4403 |
+
O ti'n gwbod be 'swn => o t'mod be' fyswn
|
4404 |
+
O wel da good => Oh well Ie Da Good
|
4405 |
+
O wnai => o na'i
|
4406 |
+
O'dd => Odd
|
4407 |
+
O'dd hi'n => Odd odd i
|
4408 |
+
O'n i'n => 'da ni'n
|
4409 |
+
O'n i'n => ne' ni
|
4410 |
+
O'n nhw => o'n n'w
|
4411 |
+
O'r enw Ru Paul's Drag- => yn w-
|
4412 |
+
OK yeah => ok ie
|
4413 |
+
ONS => ŵan ers
|
4414 |
+
Ocê => 'K
|
4415 |
+
Ocê => oce
|
4416 |
+
Odpeth => Odd Peth
|
4417 |
+
Oedd => a
|
4418 |
+
Oedd => o'dd
|
4419 |
+
Oedd => odd
|
4420 |
+
Oedd => odd
|
4421 |
+
Oedd Llanrwst => O Llanrws
|
4422 |
+
Oedd odd e'n => o'dd yn
|
4423 |
+
Oedd pobl eraill => o'dd pobol eryll
|
4424 |
+
Oedd y Fenni'n => O ddyfeiniu
|
4425 |
+
Oedd yym Sori mae'r => sori ma'r
|
4426 |
+
Oedden nhw 'di => Odden n'w di
|
4427 |
+
Oes 'na => Ffosa
|
4428 |
+
Oes A mi ddaw hwnnw => Nais Ma' ddawn o
|
4429 |
+
Oes na unrhyw beth => Os o'n rwbeth
|
4430 |
+
Oh => O
|
4431 |
+
Oh => o
|
4432 |
+
Oh => o
|
4433 |
+
Oh get your pythagoras theorems => O gai o pwyth hogra sti rums
|
4434 |
+
Oh imagine! => O in margin!
|
4435 |
+
Oh my => O mae'n
|
4436 |
+
Oherwydd dwi'n => horyd
|
4437 |
+
Ok => Oce
|
4438 |
+
Olygu => elygu
|
4439 |
+
Ond -y d- d- tamaid => ond yy de- denifio
|
4440 |
+
Ond => O'n
|
4441 |
+
Ond => On'
|
4442 |
+
Ond => On'
|
4443 |
+
Ond => On'
|
4444 |
+
Ond => On'
|
4445 |
+
Ond => Ondd
|
4446 |
+
Ond => a
|
4447 |
+
Ond => on'
|
4448 |
+
Ond be' be' => ond be be
|
4449 |
+
Ond chi'n gwybod => A neu' chi weld
|
4450 |
+
Ond dwi'n meddwl => A dwi me'wl
|
4451 |
+
Ond gei di simsanu am hynna => Ont Gyd isim sainio fi na
|
4452 |
+
Ond mae 'na rhywb- => a ma' rwb-
|
4453 |
+
Ond mae 2 => 'co' ma' dou
|
4454 |
+
Ond mae'n => ond mae
|
4455 |
+
Ond wnes => a ond nesh
|
4456 |
+
Ond ymm => ond yym
|
4457 |
+
Online => on-line
|
4458 |
+
Or => O
|
4459 |
+
Os 'di => os di
|
4460 |
+
Os 'di pobl 'di => os di pobol di
|
4461 |
+
Os fysa unrhyw => os o's y hy- unryw
|
4462 |
+
Os sa ni'n => os o'n i'n
|
4463 |
+
Osbarth => fosbardd
|
4464 |
+
Paid gweud wrth => paid gweddill
|
4465 |
+
Paige If he's f- if he's ffyddlon => Page Effies ffo- effies ffyrfan
|
4466 |
+
Pan efallai => Pam efalle
|
4467 |
+
Pan ges => Pen gesh
|
4468 |
+
Paul => Pôl
|
4469 |
+
Peidiwch a thwyllo ŵan => Ped'ych gath hwyllo fo yn
|
4470 |
+
Penarth => pennaith
|
4471 |
+
Ploughmans => plawmwns
|
4472 |
+
Pobl => Pobol
|
4473 |
+
Pobol 16 => pobol un de' chwech
|
4474 |
+
Prisiau'r rhai o'r rhai Ia ma' => Prisio rhiot rwy- ia mae
|
4475 |
+
Profiad Eisteddfodau ti'n gwybod => rhofiad sydd fodaeth ti gwod
|
4476 |
+
Proper adult ydw => propa adel dydw
|
4477 |
+
Pryd => Pry
|
4478 |
+
Pwrs maen nhw => pwrs ma' n'w
|
4479 |
+
Qatar 'lly => n- yy gitar lly
|
4480 |
+
Rafa Nadal => Raffaela Dahl
|
4481 |
+
Retrograde Ma' 'na rhywbeth fan yna => retro gweud ma' na rwbeth fynna
|
4482 |
+
Reynolds 'na => Reinalds na
|
4483 |
+
Rhondda => Rondda
|
4484 |
+
Rhoose mhm cyn mynd => rws M-hm Cyn myn'
|
4485 |
+
Rhywbeth => r'wbeth
|
4486 |
+
Right OK let's => Reit ok that's
|
4487 |
+
Roath Park => Wroth parked What
|
4488 |
+
Roberts => Robins
|
4489 |
+
Royal Welsh neu rywbeth => ryw wels ne' wbath
|
4490 |
+
Ru Paul's Drag Con UK => Rwpwrd Drogon You Kay
|
4491 |
+
S4C => Es Barre
|
4492 |
+
Saesneg => Sysneg
|
4493 |
+
Saesneg => Sysneg
|
4494 |
+
Saesneg => Sysneg
|
4495 |
+
Saesneg Gaernarfon => Sysneg Gnarfon
|
4496 |
+
Saesneg oedd ym mhwnc yn wreiddiol llenyddiaeth Saesneg => Sysneg o'dd o'm m'w'n gynreiddiol llynia'r Sysneg
|
4497 |
+
Sasha 'di => Sacha
|
4498 |
+
Schifoni => Schiavone
|
4499 |
+
Scottish uhh => go' llesh a
|
4500 |
+
Seland Newydd => Salnewydd
|
4501 |
+
Sgwennu Well => sgwennu'n well
|
4502 |
+
Shaq did the => to actr it do'
|
4503 |
+
She => He
|
4504 |
+
Shout out I Emily Pemberton => Siawt awdru emly pembotan
|
4505 |
+
Sian => Siân
|
4506 |
+
Sicrhau bod 'na gyfieithiad => sicirhau bo' na cyfieithiad
|
4507 |
+
Silff => shilff
|
4508 |
+
Since => Synt
|
4509 |
+
Siŵr => Fall- siŵr
|
4510 |
+
So =>
|
4511 |
+
So =>
|
4512 |
+
So => s'n
|
4513 |
+
So be => so be'
|
4514 |
+
So dan => so da
|
4515 |
+
So ma' 'na => os yma
|
4516 |
+
So mae gennyn => so ma' gennon
|
4517 |
+
Sori y Frenhines => sori yfrenines
|
4518 |
+
Splash! => Sblash!
|
4519 |
+
Steddfod => stydfod
|
4520 |
+
Sustainable uh Engineering Consultant => sustainable yy engineering consultant
|
4521 |
+
Sut => Sud
|
4522 |
+
Symud => Swn i fynd
|
4523 |
+
Taliesin => Dahliesin
|
4524 |
+
That's all I've been thinking! Just like Wow => Nath o'n ffencer! Jyst o' wow
|
4525 |
+
The more people that come in the more fast => Mor rhyw ac yn wyn a mor s- as
|
4526 |
+
Thema => Sema'
|
4527 |
+
They're going to bring => Exactly Dwi'n gynna' brengo pethelyn ffwr'
|
4528 |
+
They're not going anywhere => Denial
|
4529 |
+
Thomas => Tom's
|
4530 |
+
Ti 'mod => t'mo'
|
4531 |
+
Ti'mod so yr => t'mod sor dou gant
|
4532 |
+
Ti'n cofio be' wnaeth ddigwydd that one => O'n i'n credu One
|
4533 |
+
Ti'n gallu darllan => dwi erchan
|
4534 |
+
Ti'n gwbod => t'wod
|
4535 |
+
Ti'n gweld => Sdim bod
|
4536 |
+
Ti'n gweld => t'god
|
4537 |
+
Ti'n gwybod am unrhyw beth => ti'n gwbod i mynd i wbeth
|
4538 |
+
Ti'n gwybod be wna i wneud wna i wneud o fama iawn => T'go fe wnâi neud wnâi neud hwn mae yym
|
4539 |
+
Ti'n meddwl! => Dwi meddwl
|
4540 |
+
Tibod => D'wod
|
4541 |
+
Tibod be Dwi => t'mo' be' dwi
|
4542 |
+
TikTok => TicToc
|
4543 |
+
Timod => t'mod
|
4544 |
+
Tishe => Ti ishe
|
4545 |
+
Tonypandy => tonopandi
|
4546 |
+
Treiglad meddal => treiglad reddfadd
|
4547 |
+
Trysorau => trysora
|
4548 |
+
Twp o'r Gloch => top o' gloch
|
4549 |
+
Un o heina sydd efo => Ma' gwain e's t'bod
|
4550 |
+
Unrhyw => Unryw
|
4551 |
+
Unrhywbeth => Henrywbeth
|
4552 |
+
VPN => Vee Pee En
|
4553 |
+
W! => ow-
|
4554 |
+
Watsiwch => watsiach
|
4555 |
+
We'll accept that => Wel acsepto
|
4556 |
+
Weithiau => weithie
|
4557 |
+
Wel be sy isio i => wel beth esie
|
4558 |
+
Wel dan => Wel' dyn
|
4559 |
+
Wel oedd => wel o'dd
|
4560 |
+
Wel ydy => wel di
|
4561 |
+
Weston House => westinghouse
|
4562 |
+
What! => What
|
4563 |
+
What's => boss
|
4564 |
+
What's going on => ma' sgwennon
|
4565 |
+
Whisper so => wisbers o
|
4566 |
+
Who => Yes! A odd by' band up like oh
|
4567 |
+
Who are you => Hwai ew!
|
4568 |
+
Whoop whoop Aberdare => wp wp Aberde
|
4569 |
+
Williams => William
|
4570 |
+
Wnaeth rhywbeth => nath rwbeth
|
4571 |
+
Wnes => Nes
|
4572 |
+
Wnes i => Neshi
|
4573 |
+
Wneud llyfrau Cymraeg => neud llyfre Cymra'g
|
4574 |
+
Ww difyr! Efo => O di fiir efo
|
4575 |
+
Wyddfa dachibod => rwydda' fa' d'ch'mod
|
4576 |
+
Y Cymru => y Cymry
|
4577 |
+
Y Ty Gwerin! => Ti'n wir hyn
|
4578 |
+
Y steddfod => Estefod
|
4579 |
+
Ydw => Yy ydw
|
4580 |
+
Yeah => Ie
|
4581 |
+
Yeah They => Ie they
|
4582 |
+
Yeah thinking => Ie f- thing
|
4583 |
+
Ymm => Yym
|
4584 |
+
Ymm => Yym
|
4585 |
+
Ymm be => Hmm be'
|
4586 |
+
Yn bob => yn pob
|
4587 |
+
Yn eich => yn ych
|
4588 |
+
Yndy ond => Yndi on'
|
4589 |
+
You know => Iawn
|
4590 |
+
Yr AI =>
|
4591 |
+
Yswiriant car ddudwn i => swiriant cerdd edwn ni
|
4592 |
+
Yy fi'n => yy fi
|
4593 |
+
Yy reit => yym rhai'
|
4594 |
+
Yym 30 => yym tri deg
|
4595 |
+
Yym => Y
|
4596 |
+
Yym => Yrm
|
4597 |
+
Yym => Yrm
|
4598 |
+
Yym => Yrm
|
4599 |
+
Yym => Yrm
|
4600 |
+
Yym => yrm
|
4601 |
+
Yym => yrm
|
4602 |
+
Yym => yrm
|
4603 |
+
Yym weithiau mae'n => Yrm weith- fe ma'
|
4604 |
+
a 'di => hadi
|
4605 |
+
a =>
|
4606 |
+
a =>
|
4607 |
+
a =>
|
4608 |
+
a => Yy
|
4609 |
+
a => a-
|
4610 |
+
a => and
|
4611 |
+
a => it O'
|
4612 |
+
a => ond
|
4613 |
+
a => y
|
4614 |
+
a => y
|
4615 |
+
a => â
|
4616 |
+
a => â
|
4617 |
+
a Nel a housemate => a'r nal yy haws mwy teip o'
|
4618 |
+
a Sir => Osir
|
4619 |
+
a TUC => y T' You See
|
4620 |
+
a a => a- a-
|
4621 |
+
a cael Mam =>
|
4622 |
+
a cael Mam => â ga'l mam
|
4623 |
+
a caru => ac aru
|
4624 |
+
a chimod be => A ch'mo' be'
|
4625 |
+
a d- a => at yy at
|
4626 |
+
a fo o => efo
|
4627 |
+
a fyddwn => A fydd
|
4628 |
+
a gwrando => â grando
|
4629 |
+
a gyfrestrwyd => o gyfresrwydd
|
4630 |
+
a i => a'i
|
4631 |
+
a nando's medium => yn Lan- Nando's Medium
|
4632 |
+
a odd Sammy right on => o
|
4633 |
+
a oedd llygoden => na odd dy god en
|
4634 |
+
a s'am => Asa'm
|
4635 |
+
a so => dw- os
|
4636 |
+
a timod maen nhw i => fatsia ma' ma' n'w
|
4637 |
+
a wedyn 'ny => Wedyn ni fel
|
4638 |
+
a wnaeth o ddeud nag oes => nath e nagos
|
4639 |
+
a wnawn ni => O'n i
|
4640 |
+
a' i gwrdd a bachgen => ai gyrraedd bach gyda
|
4641 |
+
a'r => ar
|
4642 |
+
a'r => o ar
|
4643 |
+
a'r Eisteddfod => ar Steddfod
|
4644 |
+
a'r feddalwedd 'y => O'r ddelwedd ni
|
4645 |
+
a- => a
|
4646 |
+
a- a- => o
|
4647 |
+
about it => abou' rwbeth
|
4648 |
+
ac => Ag
|
4649 |
+
ac => ag
|
4650 |
+
ac => ag
|
4651 |
+
ac => ag
|
4652 |
+
ac => ag
|
4653 |
+
ac => ag
|
4654 |
+
ac => ag
|
4655 |
+
ac => ag
|
4656 |
+
ac => ag
|
4657 |
+
ac => ag
|
4658 |
+
ac => ag
|
4659 |
+
ac d- => ag dy-
|
4660 |
+
ac ella yn pidio yn eu => ag ella'n
|
4661 |
+
ac ma'r => Ac ma'
|
4662 |
+
ac oedd => ag o'dd
|
4663 |
+
ac pryd => Ac pry'
|
4664 |
+
ac ugain => ag ugian
|
4665 |
+
ac unarddia- 2011 => ag un ar ddeg yrr dwy fil ag un ar ddeg
|
4666 |
+
ac unrhyw beth => ag unrhywbeth
|
4667 |
+
ac wn i => a mi
|
4668 |
+
ac yn ac => ag y- ag
|
4669 |
+
achos => 'c'os
|
4670 |
+
achos => os
|
4671 |
+
achubiaeth Iesu mae'n => ychubi ethiesi ma'n
|
4672 |
+
acronymau => acronimau
|
4673 |
+
actio => hyctio
|
4674 |
+
ad-break 'ma => adbric ma'
|
4675 |
+
add- => a-
|
4676 |
+
adlewyrchu => adlywyrchu
|
4677 |
+
adnoddau => adnodde
|
4678 |
+
adnoddau => adnodde'r
|
4679 |
+
adra cael => adre ca'l
|
4680 |
+
adrannau'r => y dran yr
|
4681 |
+
aeloda => aeloda'
|
4682 |
+
aelodau Gwyn da => aeloda' gweud dan
|
4683 |
+
aeth => ath
|
4684 |
+
aethon => athan
|
4685 |
+
aethon => nethon
|
4686 |
+
ag => ac
|
4687 |
+
ag => ac
|
4688 |
+
aggressive => agressive
|
4689 |
+
agosach bydde => y gosach fydden
|
4690 |
+
agosáu => agosau
|
4691 |
+
ailgyfres => ail gyfres
|
4692 |
+
airfyer => effraie
|
4693 |
+
alle => allan
|
4694 |
+
allen ni ddim => sa ni'm yn
|
4695 |
+
allith neud => wedi'i wneud
|
4696 |
+
allotment => alotment
|
4697 |
+
alwad => olwad
|
4698 |
+
am => ddim
|
4699 |
+
am => wedyn
|
4700 |
+
am => ym
|
4701 |
+
am y swydd rhaid i => ymyswyr rai'
|
4702 |
+
am- => ym
|
4703 |
+
amdani'n => amdani yn
|
4704 |
+
aml => amal
|
4705 |
+
aml => amal
|
4706 |
+
amlygu ei hun => ymlygu hi'n
|
4707 |
+
amodau => emode
|
4708 |
+
amser => amsa
|
4709 |
+
anaml => hyn aml
|
4710 |
+
and => a
|
4711 |
+
and => a
|
4712 |
+
and => a
|
4713 |
+
and => a
|
4714 |
+
and => a
|
4715 |
+
and => am
|
4716 |
+
and I had to => a na'i ada
|
4717 |
+
and I just had =>
|
4718 |
+
and I was => A o'd
|
4719 |
+
and him launching himself onto her to neck her => yn hym- laucho yn amsar ffor' t'mod t' nec e
|
4720 |
+
and transferring => yn transffyrd
|
4721 |
+
anfanteision jyst => anffanteision jys
|
4722 |
+
angedd => angen
|
4723 |
+
angen g- => angan ge-
|
4724 |
+
angerddol => yngerddol
|
4725 |
+
anghtyuno => angytuno
|
4726 |
+
anghytuno'n rhaid => angytuno reit
|
4727 |
+
anheg ydy ydach => annheg ydi ydych
|
4728 |
+
anhygoel => anhygol
|
4729 |
+
anhygoel => anhygol
|
4730 |
+
anhygoel => anhygol
|
4731 |
+
anhygoel! => anhygoel
|
4732 |
+
aniddigrwydd => anidigrwydd
|
4733 |
+
annwyd => Anwyd
|
4734 |
+
anti- so- => a- antiso-
|
4735 |
+
anti-fascist => anti fascist
|
4736 |
+
approach => approch
|
4737 |
+
ar =>
|
4738 |
+
ar => a'r
|
4739 |
+
ar => ar-
|
4740 |
+
ar => yr
|
4741 |
+
ar goll => nan
|
4742 |
+
ar wahân i'r liqueur coffee 'ma => neu'r di'wbath dwi'n ddeud na hi Heb heb
|
4743 |
+
ardaloedd => ardalydd
|
4744 |
+
arddull => arddill
|
4745 |
+
are =>
|
4746 |
+
arfer => arfar
|
4747 |
+
arfer => arfar
|
4748 |
+
arholiadau => arleiada
|
4749 |
+
arholiadau sylfaen => aroliada Sylfain
|
4750 |
+
arna i dipyn => yn neb yn
|
4751 |
+
arnot => arno
|
4752 |
+
arolwg ordrans yn eithriadol => oligodranse reitriadol
|
4753 |
+
at => ar
|
4754 |
+
at Sian dwi'n siŵr eich bod => atan dwi siwr bo'
|
4755 |
+
ateb => A te-
|
4756 |
+
ateb => atab
|
4757 |
+
ato => atat
|
4758 |
+
aton => atan
|
4759 |
+
aton => ato
|
4760 |
+
aw- => a-
|
4761 |
+
awful! => awful
|
4762 |
+
awn ni'n => o'n i mi o'n i'n
|
4763 |
+
awyrgylch gwbl Gymraeg => Awyrgylch gwbwl Gymra'g
|
4764 |
+
b- =>
|
4765 |
+
b- b- be di => by- by- be' dy
|
4766 |
+
b- ballu => bre- falle
|
4767 |
+
b- be t' isio i => be' tisio
|
4768 |
+
banc => banch
|
4769 |
+
banciau => bancia'
|
4770 |
+
barddoniaeth => barfwmieth
|
4771 |
+
bawn i'n => baw ni'n
|
4772 |
+
be 'di 'Rhowch Yn Ôl' => be' di'r rhowch yn ôl
|
4773 |
+
be 'di 1 => be' dy' un
|
4774 |
+
be 'di be => Be' di'r be'
|
4775 |
+
be 'di fox yn Powys => fy deud ffocs yym pwys
|
4776 |
+
be 'di hwnna => me'wl be' di wnna
|
4777 |
+
be =>
|
4778 |
+
be => Yn beth
|
4779 |
+
be => be'
|
4780 |
+
be => be'
|
4781 |
+
be => be'
|
4782 |
+
be => be'
|
4783 |
+
be => be'
|
4784 |
+
be => be'
|
4785 |
+
be => be'
|
4786 |
+
be => be'
|
4787 |
+
be => beth
|
4788 |
+
be ddigwyddodd => bydd y gyda
|
4789 |
+
be dych chi'n => be' dach chi
|
4790 |
+
be fatha => Be' o'dd beth
|
4791 |
+
be fyddai'r => be' bysa'r
|
4792 |
+
be maen nhw'n galw'n => be' ma'n ga'l o'n
|
4793 |
+
be os ti jyst => be' sy jys
|
4794 |
+
be wela i => be' welai
|
4795 |
+
because she probably => 'c'os i probabaly
|
4796 |
+
bechadurus => bechgydurus
|
4797 |
+
beioamrywiaeth => fioamrywiaeth
|
4798 |
+
ben olau => benole
|
4799 |
+
benderfynon => benderfynw
|
4800 |
+
bendraw => ben rew
|
4801 |
+
bendraw'r => ben rew'r
|
4802 |
+
benodol => baenodol
|
4803 |
+
beth => be'
|
4804 |
+
betha Dan => betha' dan
|
4805 |
+
betha yn => betha'n
|
4806 |
+
bethau => pethe
|
4807 |
+
bethau Ma' => betha ma'
|
4808 |
+
bethau ddigwydd => betha digwydd
|
4809 |
+
bethe => petha
|
4810 |
+
biti 'na => bo ti'n na
|
4811 |
+
blac glas => black glass
|
4812 |
+
blaen => bla'n
|
4813 |
+
ble => le
|
4814 |
+
ble mae'r => blwyddyn ma'r
|
4815 |
+
blinio ar y'n => blino arno
|
4816 |
+
bloda => bloda'
|
4817 |
+
blynyddoedd dwytha => blynyddodd dwitha
|
4818 |
+
bo => bo'
|
4819 |
+
bo => pob
|
4820 |
+
bob pobl => bo' pobol
|
4821 |
+
bobl 'di => bobol di
|
4822 |
+
bobl 'ma => bobol
|
4823 |
+
bobl 'ma => bobol ma'
|
4824 |
+
bobl 'ma => bobol ma'
|
4825 |
+
bobl 'ma'n => bobol yma'n
|
4826 |
+
bobl => bobo
|
4827 |
+
bobl => bobol
|
4828 |
+
bobl => bobol
|
4829 |
+
bobl => bobol
|
4830 |
+
bobl => bobol
|
4831 |
+
bobl => bobol
|
4832 |
+
bobl => bobol
|
4833 |
+
bobl => bobol
|
4834 |
+
bobl => bobol
|
4835 |
+
bobl => bobol
|
4836 |
+
bobl => bobol
|
4837 |
+
bobl => bobol
|
4838 |
+
bobl => bobol
|
4839 |
+
bobl => bobol
|
4840 |
+
bobl => bobol
|
4841 |
+
bobl => bobol
|
4842 |
+
bobl => bobol
|
4843 |
+
bobl => bobol
|
4844 |
+
bobl => bobol
|
4845 |
+
bobl => bobol
|
4846 |
+
bobl => bobol
|
4847 |
+
bobl => bobol
|
4848 |
+
bobl => bobol
|
4849 |
+
bobl => bobol
|
4850 |
+
bobl => pobol
|
4851 |
+
bobl => r- bobol
|
4852 |
+
bobl eraill oedd ar => bobol eryll o'dd a'r
|
4853 |
+
bobl oedd => bobol o'dd
|
4854 |
+
bobl random => pobol o'r andym
|
4855 |
+
bod => bo
|
4856 |
+
bod => bo'
|
4857 |
+
bod => bo'
|
4858 |
+
bod => bo'
|
4859 |
+
bod => bo'
|
4860 |
+
bod => bo'
|
4861 |
+
bod => bo'
|
4862 |
+
bod => bo'
|
4863 |
+
bod => bo'
|
4864 |
+
bod => bo'
|
4865 |
+
bod => bo'
|
4866 |
+
bod => bo'
|
4867 |
+
bod => bo'
|
4868 |
+
bod => bo'
|
4869 |
+
bod => bo'
|
4870 |
+
bod => bo'
|
4871 |
+
bod => fod
|
4872 |
+
bod bobl => bo' bobol
|
4873 |
+
bod chdi'n roi tywysen => bo' chdi reit yn san yy
|
4874 |
+
bod fi'n => bo' fi
|
4875 |
+
bod nhw 'di => bo' n'w wedi
|
4876 |
+
bod nhw 'di bod ar y blaned yma => bo' n'w wedi byw ddwy flynedd o
|
4877 |
+
bod nhw => ma' n'w
|
4878 |
+
bod nhw'n => bo' nw'n
|
4879 |
+
bod nhw'n => bo' nw'n
|
4880 |
+
bod nhw'n => bo' nw'n
|
4881 |
+
bod ni'n => bo' ni
|
4882 |
+
bod ni'n => bo' ni
|
4883 |
+
bod yn => bo'
|
4884 |
+
bodlediadau => bodlediade
|
4885 |
+
bodleidiadau => bodlediada
|
4886 |
+
bod… => bod
|
4887 |
+
boed => bwyd
|
4888 |
+
boots => bŵts
|
4889 |
+
bopeth wnelo => dopeth yn elw a
|
4890 |
+
bore 'ma => bora' ma'
|
4891 |
+
boring => bore-
|
4892 |
+
boscied o foteli gweigion => bocshed efo teli-gwigion
|
4893 |
+
bosib bydd cwmnïau eraill => bosibydd cwmni eryll
|
4894 |
+
bothered o'dd => boded Odd
|
4895 |
+
brawddega => brawddega'
|
4896 |
+
brenhinesoedd 'ma => breninetsoedd ma'
|
4897 |
+
brilliant am => brwliant
|
4898 |
+
brosiectau Llenyddiaeth => brojectau lleinyddieth
|
4899 |
+
bryd => pryd
|
4900 |
+
brynu carafán => byrnu carafan
|
4901 |
+
brynu carpet scraper => bryn capet scrape
|
4902 |
+
build-up => build up
|
4903 |
+
bulletins => bwletins
|
4904 |
+
bunch => o'n siŵr
|
4905 |
+
busnesa'r rhanbarth => busnesa' y rhan barth
|
4906 |
+
but they're => be' fewn
|
4907 |
+
butt uh => but yy
|
4908 |
+
bwthyn => blithyn
|
4909 |
+
bwys => fwys-
|
4910 |
+
bwysau => bwyse
|
4911 |
+
bwysigaf dwi'n => bwysica dwi
|
4912 |
+
by here => beers
|
4913 |
+
byd neu'r => bydd ne'r
|
4914 |
+
bydd => by-
|
4915 |
+
bydda i'n => bydd yn
|
4916 |
+
bync- => byn-
|
4917 |
+
bynnag => by-
|
4918 |
+
bysa => bysan
|
4919 |
+
bysa'r Albanwyr => byser albanwyr
|
4920 |
+
byswn i'n mynd => bys yr un myn'
|
4921 |
+
byta => bita
|
4922 |
+
byta => bita
|
4923 |
+
byta brecwast => bedal bracwath
|
4924 |
+
byta rhywbeth s- ddim => bita ar rwbeth Sim
|
4925 |
+
bywydau => bywyde
|
4926 |
+
bywydau => bywyde
|
4927 |
+
bêl-droed => beldroed
|
4928 |
+
ca'l => ga'l
|
4929 |
+
ca- => car-
|
4930 |
+
cael 'i 'i => ca'l i i
|
4931 |
+
cael => Ca'l
|
4932 |
+
cael => ca'l
|
4933 |
+
cael => ca'l
|
4934 |
+
cael => ca'l
|
4935 |
+
cael => ca'l
|
4936 |
+
cael => ca'l
|
4937 |
+
cael => ca'l
|
4938 |
+
cael => ca'l
|
4939 |
+
cael => ca'l
|
4940 |
+
cael => ca'l
|
4941 |
+
cael => ca'l
|
4942 |
+
cael => ca'l
|
4943 |
+
cael => ca'l
|
4944 |
+
cael => ca'l
|
4945 |
+
cael => ca'l
|
4946 |
+
cael => ca'l
|
4947 |
+
cael => ca'l
|
4948 |
+
cael => ca'l
|
4949 |
+
cael => ca'l
|
4950 |
+
cael => ca'l
|
4951 |
+
cael => ga'l
|
4952 |
+
cael Eisteddfod => ca'l Stedfod
|
4953 |
+
cael eu => ca'l i
|
4954 |
+
cael o => ca'l y
|
4955 |
+
cael rywbeth => ca'l rwbeth
|
4956 |
+
caeodd => cauodd
|
4957 |
+
cafodd y => cyfadde
|
4958 |
+
caiac sea kayaking => caya- si caia king
|
4959 |
+
caiacio => cayacio
|
4960 |
+
called 'The Zara' => holders are e
|
4961 |
+
calling => call
|
4962 |
+
calonnau pobl => calonau pobol
|
4963 |
+
caniatáu i chi reoli be da => cangataich ddeoli be' dach
|
4964 |
+
canllawiau => canllawie
|
4965 |
+
canlyniadau => canlyniada'
|
4966 |
+
canol! Cerdded => cân ol cerdded
|
4967 |
+
cant dauddeg => gans dau ddeg
|
4968 |
+
capasiti => gipasiti
|
4969 |
+
car ei => ca'r
|
4970 |
+
carlamu ymlaen => canolami mlaen
|
4971 |
+
caru y sioe => cario sioe'
|
4972 |
+
ceffyl in for her =>
|
4973 |
+
cefnogaeth => cefnogeth
|
4974 |
+
cefnogi'r => cefnogaeth
|
4975 |
+
cerad => cerrad
|
4976 |
+
cerdded => cyrradd
|
4977 |
+
cerddediad => cyrddediad
|
4978 |
+
chaso fi amdano => traso ddim dono
|
4979 |
+
chdi => chde
|
4980 |
+
chdi'n argymell y => chdi na'r gymell yn
|
4981 |
+
checo fod => tseco
|
4982 |
+
cheisio => ch'isio
|
4983 |
+
chi 'di rhoi nhw'i => chi'n roi nw
|
4984 |
+
chi => 'Chi
|
4985 |
+
chi'n => chi
|
4986 |
+
chi'n => chi
|
4987 |
+
chi'n gwybod => chi gwbo
|
4988 |
+
chicken => trick and
|
4989 |
+
chimo => ch'mod
|
4990 |
+
chimod => ch'mod
|
4991 |
+
chimod => ch'mod
|
4992 |
+
chimod => ch'mod
|
4993 |
+
chimod => ch'mod
|
4994 |
+
chimod cael => ch'mbod ca'l
|
4995 |
+
chimod wi => t'mod o'dd e
|
4996 |
+
chmo => Ch'mo'
|
4997 |
+
chofnodi enwa yr Wyddfa Cadair Idris => chonodi enwa' yrwyddfa cadaridris
|
4998 |
+
chos => Achos
|
4999 |
+
chuck that on a => Ew sh- tsia caron o
|
5000 |
+
chunks allan ohonon ni => jyncs
|
5001 |
+
chwarae => chware
|
5002 |
+
chwarae => chware
|
5003 |
+
chwedegau => chwedeg e
|
5004 |
+
chyfaredd => chyfarwydd
|
5005 |
+
ci => Gee
|
5006 |
+
ciosg yn canu => gïo sgyn caneu
|
5007 |
+
cliché => cliche
|
5008 |
+
clir ti'od => glir t'od
|
5009 |
+
cloc => clonc
|
5010 |
+
clwad => clywed
|
5011 |
+
clywad => clwad
|
5012 |
+
clywed => clywad
|
5013 |
+
clywed => clywad
|
5014 |
+
clywed ydy => glywad ydi
|
5015 |
+
co- => c-
|
5016 |
+
codi'i => codi
|
5017 |
+
coeden derwen neu rywbeth fel 'na => coed an derwyr ne' rwbeth fel'na
|
5018 |
+
coelio mewn => gwybod ma'n
|
5019 |
+
coeliwch => coliwch
|
5020 |
+
cofio => cyfio
|
5021 |
+
cofio nhw Na => Cofio nw ma'
|
5022 |
+
cofio'n iawn => cofio be' o'dd
|
5023 |
+
cofio'r => cofio
|
5024 |
+
colli'r => colli
|
5025 |
+
come on! => c'mon
|
5026 |
+
comisiynu'n => comisio ni'n
|
5027 |
+
cos dio methu => Cys dim wthi
|
5028 |
+
couch to 5k => cawtsh ta five cae
|
5029 |
+
could => go
|
5030 |
+
craic => crack
|
5031 |
+
crawl stwff => core os gwns
|
5032 |
+
credu mewn Iesu Grist => credu'n esi grist
|
5033 |
+
croeso =>
|
5034 |
+
crumble 'fyd => crymbl efyd
|
5035 |
+
cwbl => cwbwl
|
5036 |
+
cwestiynau => cwestiyne
|
5037 |
+
cwestiynau => y cwestiyna'
|
5038 |
+
cwestiynau yym ar => cwestiwn nawr am yy yy
|
5039 |
+
cwestiynnu be mae => cwestiyni be' ma'
|
5040 |
+
cwpl o oriau => cwpwl orie
|
5041 |
+
cwrt => court
|
5042 |
+
cyd-destun => cyd destun
|
5043 |
+
cyd-destun rwbeth => cyd-dastu unrywbeth
|
5044 |
+
cyfateb i 100 => cyfatebu gant
|
5045 |
+
cyfathrebu => cyfarthrebu
|
5046 |
+
cyfiawnhau => cyfinhau
|
5047 |
+
cyfieithu da => cyfieithiad
|
5048 |
+
cyfieithwyr => cyfoethwyr
|
5049 |
+
cyfleon => cyfleuon
|
5050 |
+
cyfrannu at => cyfraniat
|
5051 |
+
cyfresi 'ma 'di => cyfresi'ma' di
|
5052 |
+
cyfweliadau => cyfweliada
|
5053 |
+
cyhoeddus => gyhoeddus
|
5054 |
+
cymera => Cymer y
|
5055 |
+
cymunedau => cymuneda'
|
5056 |
+
cymunedau => cymunede
|
5057 |
+
cymylau => cymyle
|
5058 |
+
cyn lleied => cylleied
|
5059 |
+
cyngerdd dydd Sul => cyngerth desiw
|
5060 |
+
cynghorydd datgarboneiddio => cynghore dat- garfeneiddio
|
5061 |
+
cynhara sy 'di goroesi => cynharas sy'n digroes
|
5062 |
+
cynnal => cynnar
|
5063 |
+
cynta' 'swn => cynta swn
|
5064 |
+
cynta' ella nei => cynta allen i
|
5065 |
+
cyntaf => cynta
|
5066 |
+
cyntaf => cynta
|
5067 |
+
cyntaf => cynta'
|
5068 |
+
cyntaf gwyliau Haf => cynta gwylia' Ha
|
5069 |
+
cyrraedd => cyrredd
|
5070 |
+
cyrraedd => cyrredd
|
5071 |
+
cyrraedd ni yn => cyrradd ni'n
|
5072 |
+
cyrraedd ty => gyrradd tu i
|
5073 |
+
cys wnaeth => na' chos nath
|
5074 |
+
cysylltu => gysylltu ma' fe'n gysylltu
|
5075 |
+
cywyddau => cywydda
|
5076 |
+
cân ymm yw => can Yym Yw
|
5077 |
+
côd switsio => codswitsio
|
5078 |
+
cŵn neu => Coon ne'
|
5079 |
+
d- => yy di
|
5080 |
+
d- d- dwi'n => Dy- dyn- dwi
|
5081 |
+
da ni'n => ma'n
|
5082 |
+
dach => dech
|
5083 |
+
dach => dych
|
5084 |
+
dach => dych
|
5085 |
+
dach => dych
|
5086 |
+
dach => fyddech
|
5087 |
+
dach chi'n licio'r => ych chi licio y
|
5088 |
+
dachibod => d'ch'mod ar
|
5089 |
+
dachibod => dych ch'od
|
5090 |
+
dachimod mae'n => d'ch'o' ma'n
|
5091 |
+
dad => bab
|
5092 |
+
dad yn wneud ymdrech mawr => darlun i'n ymdrach mowr
|
5093 |
+
dadansoddi'r => adansoddi'r
|
5094 |
+
dadansoddi'r data yn => daransoddi'r data'n
|
5095 |
+
daeth oedd => dath odd
|
5096 |
+
dai => dau
|
5097 |
+
dala lan 'da => darlan do't
|
5098 |
+
dan => 'Dan
|
5099 |
+
dan => 'dan
|
5100 |
+
dan => 'dan
|
5101 |
+
dan => 'dyn
|
5102 |
+
dan => 'dyn
|
5103 |
+
dan => a'n
|
5104 |
+
dan => by'
|
5105 |
+
dan => da
|
5106 |
+
dan => dyn
|
5107 |
+
dan => dyn
|
5108 |
+
dan => dyn
|
5109 |
+
dan => dyn
|
5110 |
+
dan => dyn
|
5111 |
+
dan => dyn
|
5112 |
+
dan => dyn
|
5113 |
+
dan => dyn
|
5114 |
+
dan => dyn
|
5115 |
+
dan => dynon
|
5116 |
+
dan => odyn
|
5117 |
+
dan ni'n => dyn ni
|
5118 |
+
dan ni'n m- => dyn ni'm
|
5119 |
+
dan ni'n mynd ymlaen rŵan => 'da ni'm ym- mlaen ŵan
|
5120 |
+
darllen => darllan
|
5121 |
+
darllennydd neu gwendid => darllenydd ne' gwendydd
|
5122 |
+
daro di => darod i
|
5123 |
+
data 'na => data'na
|
5124 |
+
datblygu'r => datblygu
|
5125 |
+
dau => dou
|
5126 |
+
days! Thread => days thread
|
5127 |
+
dd- => d-
|
5128 |
+
dda => da
|
5129 |
+
dda llynedd => arall yna
|
5130 |
+
ddaearyddiaeth => ddearyddieth
|
5131 |
+
ddata => ddat a
|
5132 |
+
ddata => fata
|
5133 |
+
ddawnsio” => ddownsio
|
5134 |
+
ddechrau => ddechra
|
5135 |
+
ddechrau => ddechra
|
5136 |
+
ddechrau => ddechra'
|
5137 |
+
ddechrau => ddechre
|
5138 |
+
ddechrau drwy => ddechra drw
|
5139 |
+
ddehongli => dihongli
|
5140 |
+
ddeimlo => deimlo
|
5141 |
+
ddes i ar => desio
|
5142 |
+
ddeud => deud
|
5143 |
+
ddeudon => dyn
|
5144 |
+
ddeudwn => gyda
|
5145 |
+
ddifrif => ddifri
|
5146 |
+
ddigwyddiad ble mae pobl => digwyddiad fel ma' pobol
|
5147 |
+
ddim => ddi-
|
5148 |
+
ddim => dim
|
5149 |
+
ddim di mynd mor => ma'r
|
5150 |
+
ddim yn => o'dd e'n
|
5151 |
+
ddim\Nyn => ddim yn
|
5152 |
+
ddinas => ddiniast
|
5153 |
+
ddiolchgar => diolchgar
|
5154 |
+
ddiweddar => ddweddar
|
5155 |
+
ddod => dyd
|
5156 |
+
ddosbarth => dosbarth
|
5157 |
+
ddraenog => dreunog
|
5158 |
+
ddrafftiau => ddrafftie
|
5159 |
+
ddweud => ddeud
|
5160 |
+
ddweud => ddeud
|
5161 |
+
ddweud dwi mwy nyrfys => d'ai b- yy dwi'n mwyn na ryddys
|
5162 |
+
ddwytha => ddwutha
|
5163 |
+
ddydd => dy'
|
5164 |
+
ddydd => fydd
|
5165 |
+
ddydd => fydd
|
5166 |
+
ddyddiad => fyddiad
|
5167 |
+
ddys- => ddas-
|
5168 |
+
ddysgu => dysgu
|
5169 |
+
de =>
|
5170 |
+
de => tho
|
5171 |
+
de => yy
|
5172 |
+
dechrau => dechre
|
5173 |
+
dechrau => dechre
|
5174 |
+
dechrau => dechre
|
5175 |
+
dechrau => dechre
|
5176 |
+
dechrau chwarae setiau tawelach => dechre chware setie Tawelach
|
5177 |
+
dechrau'r nawdegau dwi'n => dechra nawdega dwi
|
5178 |
+
dechre => dechreu
|
5179 |
+
deinosoriaid chi'n gwybod => dinosoriaid ch'w'bod
|
5180 |
+
destyn embaras => destun embarras
|
5181 |
+
deud => ddeud
|
5182 |
+
deud => deu'
|
5183 |
+
deud pethau => ddeud petha'
|
5184 |
+
di'r => ydi'r
|
5185 |
+
diddorol wedi bod => ddiddorol fydd hi fel
|
5186 |
+
digwydd bod => Dwi'n gwybod
|
5187 |
+
dilyn => bilio
|
5188 |
+
dim =>
|
5189 |
+
dio e ddim => dy- o'dd o'm
|
5190 |
+
diolch => Be o'dd
|
5191 |
+
diom => D'o'm
|
5192 |
+
diom => dio ma'
|
5193 |
+
dipyn => y
|
5194 |
+
disgwyl => disgwl
|
5195 |
+
diwetha => dwetha'
|
5196 |
+
diwrnod => Ia ia n'w'm yn nod
|
5197 |
+
diwrnod ie chwaraeon nhw wythnos nesaf er enghraifft => dirnod rhannu annwdd wthnos nesa'r enghrefft
|
5198 |
+
diwylliant => dimlliant
|
5199 |
+
dlawd => lawd
|
5200 |
+
docyn shwmae Amanda => dogyn shwmai amdan
|
5201 |
+
docyn yy => dogyn yrr
|
5202 |
+
dod => ddo'
|
5203 |
+
dod at => dot ar
|
5204 |
+
dod lan 'da timecodes => dy land o time course
|
5205 |
+
doedd => d'euth
|
5206 |
+
doeddach oeddach chdi'm doeddach chdi'm => doddach oddach chi'm doddach chi'm
|
5207 |
+
doedden nhw ddim => doddan nhw'm
|
5208 |
+
does 'na => sa
|
5209 |
+
does => do's
|
5210 |
+
does => do's
|
5211 |
+
does => dy's
|
5212 |
+
does => jyst
|
5213 |
+
does => o's
|
5214 |
+
does gynna => do's genna
|
5215 |
+
doing'' tibod meicroffon => doing t'o' Meicroffon
|
5216 |
+
dol => dôl
|
5217 |
+
dome 'ma => dôm ma'
|
5218 |
+
dome => dôm
|
5219 |
+
dome => dôm
|
5220 |
+
don't quote => Don't go
|
5221 |
+
don't want to => don' wanna
|
5222 |
+
don't want to jinx it => all the drinks up
|
5223 |
+
drafft => draf
|
5224 |
+
drawsgrifo timod => trosgrifo t'mo'
|
5225 |
+
dream come true os => drink amdre w'os
|
5226 |
+
dro => ryw
|
5227 |
+
dros => drost
|
5228 |
+
drwy 'steddfodau => trw y styddfoda
|
5229 |
+
drwy => drw'r
|
5230 |
+
drwy => dwi
|
5231 |
+
drwy'r => drw'r
|
5232 |
+
duvet => dwfey
|
5233 |
+
dw- dw- => dwi
|
5234 |
+
dwbl dwbl wnaeth Parry WIlliams ennill un flwyddyn Y Gadair => gydar
|
5235 |
+
dweud => deud
|
5236 |
+
dweud => deud
|
5237 |
+
dweud => deud
|
5238 |
+
dweud => deud
|
5239 |
+
dweud => deud
|
5240 |
+
dweud => rhoi'r
|
5241 |
+
dweud => siwed
|
5242 |
+
dwi 'di => dwi' di
|
5243 |
+
dwi 'di bod yn => Dwi d'w' bo'
|
5244 |
+
dwi => dwi'n
|
5245 |
+
dwi tibod => dwi'n t'o'
|
5246 |
+
dwi u- d- => dw- yy
|
5247 |
+
dwi'm => d''m
|
5248 |
+
dwi'm dan ni => Dwi'm yrr deni
|
5249 |
+
dwi'n => Dwi
|
5250 |
+
dwi'n => Dwi yn
|
5251 |
+
dwi'n => dwi
|
5252 |
+
dwi'n => dwi
|
5253 |
+
dwi'n => dwi
|
5254 |
+
dwi'n => dwi
|
5255 |
+
dwi'n => dwi
|
5256 |
+
dwi'n => dwi
|
5257 |
+
dwi'n => dwi
|
5258 |
+
dwi'n => dwi
|
5259 |
+
dwi'n diolchgar => m- a dwi ddiolchgar
|
5260 |
+
dwi'n meddwl => dwi me'l
|
5261 |
+
dwi'n meddwl => dwi me'wl
|
5262 |
+
dwi'n meddwl => dwi me'wl
|
5263 |
+
dwi'n meddwl ma- => dwi me'wl ma'
|
5264 |
+
dwi'n meddwl o'n safbwynt => dwi me'wl o sabwn
|
5265 |
+
dwi'n meddwl ymm => dwi me'wl yym
|
5266 |
+
dwi'n mei- wneud drafftiau => dwi me- neud drafftie
|
5267 |
+
dwi'n siwr na => dwi siŵr mai
|
5268 |
+
dwi'n teimlo chydig => dwi dim
|
5269 |
+
dwlu ar ieithoedd => dyliariaethau
|
5270 |
+
dwylo => dwyla
|
5271 |
+
dwyn => dwi
|
5272 |
+
dwytha => dwitha
|
5273 |
+
dych =>
|
5274 |
+
dych => dach
|
5275 |
+
dychymig 'di hynna => y chymig dyna
|
5276 |
+
dydd => dy'
|
5277 |
+
dyfynodau => dyfynode
|
5278 |
+
dyfynodau am bethe => dyfynode gan beth
|
5279 |
+
dylsech => os o'ch
|
5280 |
+
dyna => dyma
|
5281 |
+
dyna => dyne
|
5282 |
+
dyna di'r peth ti'od => dyn yn y blaeth t'w'od
|
5283 |
+
dyna point dwi'n meddwl => dyna'r pwynt dwi me'wl
|
5284 |
+
dyna'r => Dyna
|
5285 |
+
dyna'r cwbwl oedd o => dau cwpwl
|
5286 |
+
dystysgrif => dys dysgryf
|
5287 |
+
dêt gyda Anti- Antigone => degar anti- antigony
|
5288 |
+
dŵad => dat
|
5289 |
+
e => y
|
5290 |
+
e => yy
|
5291 |
+
e'n => yn
|
5292 |
+
e'n => yn
|
5293 |
+
e'n => yn
|
5294 |
+
e'n => yn
|
5295 |
+
e- i- => I-
|
5296 |
+
eang => i angen
|
5297 |
+
ebost => e-bost
|
5298 |
+
ebyn => erbyn
|
5299 |
+
efallai => falle
|
5300 |
+
efallai => falle
|
5301 |
+
efo => ar
|
5302 |
+
efo => hefo
|
5303 |
+
efo => hefo
|
5304 |
+
efo => yn fawr
|
5305 |
+
efo eu => efo'u
|
5306 |
+
efo fi =>
|
5307 |
+
ei =>
|
5308 |
+
ei =>
|
5309 |
+
ei =>
|
5310 |
+
ei => i
|
5311 |
+
ei => i
|
5312 |
+
ei => i
|
5313 |
+
ei => i
|
5314 |
+
ei => i
|
5315 |
+
ei do 20 mlynedd => eit o ugian mlynadd
|
5316 |
+
ei gael 'sa ni => i ga'l san ni'n
|
5317 |
+
ei gwblhau a'i => yn i gwbwlhau a
|
5318 |
+
ei ucha glas golau ar ei =>
|
5319 |
+
ei wneud => neud
|
5320 |
+
eich => ych
|
5321 |
+
eich => ych
|
5322 |
+
eich ddiffygio => i chdi ffycio
|
5323 |
+
ein => i'n
|
5324 |
+
ein => yn
|
5325 |
+
ein bod => i fod
|
5326 |
+
ein bywydau => yn bywyde
|
5327 |
+
ein hunain => hunen m-
|
5328 |
+
eisiau => isie
|
5329 |
+
eisiau => isio
|
5330 |
+
eisiau lets => isie Let's
|
5331 |
+
eisiau mynd => yn siŵr o bod
|
5332 |
+
eisoes => soys
|
5333 |
+
eistedd =>
|
5334 |
+
eitha => itha
|
5335 |
+
eithaf => eitha
|
5336 |
+
eithaf aml rhwng novel => eitha amal ryw nofel
|
5337 |
+
electriciwtio => litriciwtio
|
5338 |
+
elephant juice thing => Elephant James Day
|
5339 |
+
ella => e'lla'
|
5340 |
+
enghreifftiau => anghyreithie
|
5341 |
+
eniwe => anyway
|
5342 |
+
ennyn eu hymddyriedeth => eni neu hymddiriedeth
|
5343 |
+
enwa => enfall
|
5344 |
+
enwa => enw
|
5345 |
+
enwa Saesneg => enw Susanna and
|
5346 |
+
enwa Saesneg ac enwau => enwa' Sysnag ag enwa'
|
5347 |
+
enwa lleoedd 'di => enwa' lleoes di
|
5348 |
+
enwaedu dan => enweidu dyn
|
5349 |
+
enwau mewn => enwa'n myn'
|
5350 |
+
enwau yr Wyddfa ac Eryri => enwa' arwyddfa ag eryri
|
5351 |
+
eraill => eryll
|
5352 |
+
eraill => eryll
|
5353 |
+
err => yy
|
5354 |
+
eryri => eryru
|
5355 |
+
eu => ei
|
5356 |
+
eu => ei
|
5357 |
+
eu => ei
|
5358 |
+
eu => ein
|
5359 |
+
eu arddegau pan pan ges i ngeni => arddeg e pang- bagasina ni
|
5360 |
+
eu dychryn nhw => ni dy- i peidio i dychre n'w
|
5361 |
+
eu gen- => i den-
|
5362 |
+
eu hunain => hunan
|
5363 |
+
everyday => every day
|
5364 |
+
extra => ecstra
|
5365 |
+
f- mwn- maen nhw => fi- mw- ma' n'w
|
5366 |
+
fabric 'ma => ffabric yma
|
5367 |
+
fach => bach
|
5368 |
+
falle => fallech
|
5369 |
+
falle Llwyfan => Nallu llifan
|
5370 |
+
fan => man
|
5371 |
+
fan'na => fyna
|
5372 |
+
fan'na => fynna
|
5373 |
+
fana => fan'na
|
5374 |
+
fanna 'lly => fan'na lly
|
5375 |
+
fanna => fyna
|
5376 |
+
fanna => fyna
|
5377 |
+
fanna => fyna
|
5378 |
+
fanna => yna
|
5379 |
+
fanna mae 'na gyfle => fan'na ma' na gyfla
|
5380 |
+
fanno => fano
|
5381 |
+
fargen a => Fargen
|
5382 |
+
fatha => fel
|
5383 |
+
fatha => sa'n
|
5384 |
+
fatha Tseina => chladdo cheine
|
5385 |
+
fatha pam 'sa nhw'n => Falla Pam sa nw'n
|
5386 |
+
fe 'di => fe'n
|
5387 |
+
fe 'di ie => wedi
|
5388 |
+
fe => fe'n
|
5389 |
+
fe => fel
|
5390 |
+
fe! => fe
|
5391 |
+
fe'n cysylltu =>
|
5392 |
+
fe'n mynd => myn'
|
5393 |
+
fedra => fedran
|
5394 |
+
fel 'na => fel'na
|
5395 |
+
fel => me'wl
|
5396 |
+
fel dudais ti => wel dydes i
|
5397 |
+
fel y => efele
|
5398 |
+
felly => 'Lly
|
5399 |
+
felly => o'lle
|
5400 |
+
felly be 'di => be' di
|
5401 |
+
felly ia alla => Felly ie ella
|
5402 |
+
felly nghwestiwn => Lynghwestiwn
|
5403 |
+
fesul => fes'l
|
5404 |
+
ff- =>
|
5405 |
+
ffeindio => ffindio
|
5406 |
+
ffeindio => ffindio
|
5407 |
+
ffeindio hi => fynd i y
|
5408 |
+
ffilmia => ffilmie
|
5409 |
+
ffindo => ffindio
|
5410 |
+
ffitio yna => ffitio'na
|
5411 |
+
fflico clustia => flicio clustre
|
5412 |
+
fflwff => fluff
|
5413 |
+
ffocin => fuckin'
|
5414 |
+
ffordd => ffor
|
5415 |
+
ffordd => ffor
|
5416 |
+
ffordd => ffor
|
5417 |
+
ffordd bod => ffor bo'
|
5418 |
+
ffordd ffordd => ffor
|
5419 |
+
ffordd oedd => ffor o- odd
|
5420 |
+
fformat 'y ni isie nhw => ffor' ma' dinisie nw
|
5421 |
+
fforymau neu fforymau men- neu => fforyme ne' fforyme ment- ne'
|
5422 |
+
ffrwydr => frwydyr
|
5423 |
+
ffurfio yy => ffermio yrr
|
5424 |
+
ffw- => fo-
|
5425 |
+
ffyrdd => feir-
|
5426 |
+
ffys ofnadwy => ffes ofnadw
|
5427 |
+
ffôn => bôn
|
5428 |
+
fi 'di => fi'di
|
5429 |
+
fi => di
|
5430 |
+
fi => fi'n
|
5431 |
+
fi am cystadlu de => fi'n cysadlu di
|
5432 |
+
fi ie => Ie
|
5433 |
+
fi nunlla => ffininlla
|
5434 |
+
fi yr => fi'r
|
5435 |
+
fi! Siŵr => fi siŵr
|
5436 |
+
fi'n mynd =>
|
5437 |
+
fi'n sefyll => felly
|
5438 |
+
fi'n wneud => fi neud
|
5439 |
+
figan => yy styff ffigyn
|
5440 |
+
flwyddyn => flyn
|
5441 |
+
flân bobl => flan bobol
|
5442 |
+
flân camera => flan camre a
|
5443 |
+
fo ia => fe
|
5444 |
+
fo'r => fo ar
|
5445 |
+
fod => bod
|
5446 |
+
fod => fyn'
|
5447 |
+
fod wneud => fo neud
|
5448 |
+
foddhad => fath a
|
5449 |
+
fory => mor
|
5450 |
+
front of mind => ac ffrind y maind
|
5451 |
+
frontrunner Probably Lana => friend Pro'by' Lan and
|
5452 |
+
frwydr => frwydyr
|
5453 |
+
frîff => frith
|
5454 |
+
fuodd 'na drafodaeth => mi o'n adrafodaeth
|
5455 |
+
fusnesau => fusnesa'
|
5456 |
+
fwyaf => fya
|
5457 |
+
fy ffrindiau => ffrindie
|
5458 |
+
fy nghobbis => ddnghobis
|
5459 |
+
fy niwrnod gwaith => fyny w'r nosgwaith
|
5460 |
+
fydda => o'n
|
5461 |
+
fydda i'n => fyddai'n
|
5462 |
+
fydda i'n => fyddai'n
|
5463 |
+
fyddach => fyddech
|
5464 |
+
fyddai => fydda
|
5465 |
+
fyddan nhw'n => fydden nw'n
|
5466 |
+
fyddan o nhw => fydden n'w O fydd n'w
|
5467 |
+
fyddet => fydde
|
5468 |
+
fysa chdi => Fysat ti
|
5469 |
+
g- => gy-
|
5470 |
+
g- e => ga
|
5471 |
+
gadael => gadal
|
5472 |
+
gadael e yna => gledo le ynna
|
5473 |
+
gadael tamaid => gadel time
|
5474 |
+
gadel => gadal
|
5475 |
+
gael 'to => ga'l to
|
5476 |
+
gael 'y nenu => ga'l yn eni
|
5477 |
+
gael => ga'l
|
5478 |
+
gael => ga'l
|
5479 |
+
gael => ga'l
|
5480 |
+
gael => ga'l
|
5481 |
+
gael => ga'l
|
5482 |
+
gael => ga'l
|
5483 |
+
gael => ga'l
|
5484 |
+
gael => ga'l
|
5485 |
+
gael => ga'l
|
5486 |
+
gael => ga'l
|
5487 |
+
gael => ga'l
|
5488 |
+
gael barbeciw => ca'l y barbiciw
|
5489 |
+
gael be wnaeth => ca'l be' nath
|
5490 |
+
gael do'n rioed => ga'l dan ni erioed
|
5491 |
+
gael gwared arnyn nhw sai mynd => ca'l gwarad aryn n'w sai'n myn'
|
5492 |
+
gael nhw => ga'l nw
|
5493 |
+
gael ryw => ga'l rhyw
|
5494 |
+
galla i => gallai
|
5495 |
+
gallu => gellu
|
5496 |
+
gallu => gellu
|
5497 |
+
gallu clwad => ciglo ar
|
5498 |
+
gallu cymeryd nhw eu => gellu cymherydd n'w yy i
|
5499 |
+
gallu mynd => cymryd
|
5500 |
+
gallu trio ymm b- be => cy-trio yym be' be'
|
5501 |
+
galw'r Wyddfa => galw rwydda' fa'
|
5502 |
+
gan Bethan => yn beth ar
|
5503 |
+
gan na => cam- ma'
|
5504 |
+
gan obeithio => ganobitho
|
5505 |
+
garddio => cardio
|
5506 |
+
gaslighty => gaslaid i
|
5507 |
+
gastell => castell
|
5508 |
+
geiriau => geirie
|
5509 |
+
geiriau eu => geiria'u
|
5510 |
+
geiriau fel 'na => geiria' felne
|
5511 |
+
gem => gêm
|
5512 |
+
genna => genna'
|
5513 |
+
genna i'n => gennai'n
|
5514 |
+
gennyn => gennon
|
5515 |
+
gerad => Gerard
|
5516 |
+
gerddora llinynnau => gerddor falle'n yna
|
5517 |
+
gerddoriaeth => gerddoriath
|
5518 |
+
gerddoriaeth mae => gerddorieth ma'
|
5519 |
+
gerddoriaeth nhw => gerddoriath nw
|
5520 |
+
ghost => gost
|
5521 |
+
ghost => gost
|
5522 |
+
ghost => gwas
|
5523 |
+
girlies! => gurlies
|
5524 |
+
glanhau => gwlanhau
|
5525 |
+
glue => glw
|
5526 |
+
glywed => glywad
|
5527 |
+
glywed => glywad
|
5528 |
+
glòs => glos
|
5529 |
+
glôwr fel 'na => Glow wrth fela
|
5530 |
+
glôwyr => glywyr
|
5531 |
+
go iawn wedi'i stwffio => go'o' mwy dystwffio
|
5532 |
+
go on => Gwan
|
5533 |
+
gobaith => gobeth
|
5534 |
+
gobeithio => go beachio
|
5535 |
+
gobeitho byddan nhw'n => gobeithio bydda nw'n
|
5536 |
+
god I can't breathe I can't breathe help => God! Help!
|
5537 |
+
god! => God
|
5538 |
+
godi => gwad i
|
5539 |
+
going to => gonna
|
5540 |
+
going to => gonna
|
5541 |
+
going to => gonna
|
5542 |
+
going to => gonna
|
5543 |
+
going to => gonna
|
5544 |
+
going to => gonna
|
5545 |
+
going to have another redemption => gonna waddo n'w
|
5546 |
+
gorau => gore'
|
5547 |
+
gorau yn yr => gora' yn'r
|
5548 |
+
gorffen => gorffan
|
5549 |
+
gorfod => gor'o'
|
5550 |
+
gormod ohonyn nhw => gwrmod onyn nw
|
5551 |
+
gorymdeithiau Whit => gormodithie White
|
5552 |
+
great => grêt
|
5553 |
+
gret falle => grêt fallai
|
5554 |
+
grisiau 'na => grisie yna
|
5555 |
+
grisiau => grisie
|
5556 |
+
grogg => grog
|
5557 |
+
grwpiau => grwpia'
|
5558 |
+
grwpiau => grwpie
|
5559 |
+
grwpiau Dwi'n => grwpie dwi'n
|
5560 |
+
grwpio'r geiriau => grwpio geiria'
|
5561 |
+
gryf => gry
|
5562 |
+
grymuso => gyrmuso
|
5563 |
+
grŵpiau => grwpie
|
5564 |
+
gutted => gytid
|
5565 |
+
gwaelod y ffordd => gwylio'r ffor
|
5566 |
+
gwaeth => gwaith O
|
5567 |
+
gwahaniaeth => gwahania'th
|
5568 |
+
gwahaniaeth => gwahaniath
|
5569 |
+
gwahaniaeth => gwahanieth
|
5570 |
+
gwahaniaeth massive => gwa'niath masif
|
5571 |
+
gwahanol => wahanol
|
5572 |
+
gwallt => gwall
|
5573 |
+
gwan- gwasanaethe 'yn => gone- gwasanaethe' i
|
5574 |
+
gwarcho- yn amddiffyn natur => gwerth yym a mwy i ffin matur
|
5575 |
+
gwasanaethe dwyieithog => gwasanaeth hedrwyddoethog
|
5576 |
+
gwastad nawr rhwng => chwastad na rwng
|
5577 |
+
gwbl => gwbwl
|
5578 |
+
gwbl => gwbwl
|
5579 |
+
gwbl => gwbwl
|
5580 |
+
gwbl => gwbwl
|
5581 |
+
gwbl => hwbl
|
5582 |
+
gwbod => gwbo
|
5583 |
+
gwbod => gwbo
|
5584 |
+
gwbod be dw i => gw' be' dwi
|
5585 |
+
gweithgar => gweithgo
|
5586 |
+
gweithio i => gweitho y
|
5587 |
+
gwestiynnu => gwestiyni
|
5588 |
+
gwirionedd => gyrionydd
|
5589 |
+
gwisgo => gwisgo'r
|
5590 |
+
gwish- => gwish
|
5591 |
+
gwleidyddiaeth => gwleidyddieth
|
5592 |
+
gwneud => gneud
|
5593 |
+
gwneud => gneud
|
5594 |
+
gwneud => gneud
|
5595 |
+
gwneud => gneud
|
5596 |
+
gwneud => gneud
|
5597 |
+
gwneud => gneud
|
5598 |
+
gwneud => gneud
|
5599 |
+
gwneud => gneud
|
5600 |
+
gwneud fi'n => gneud fi yn
|
5601 |
+
gwnewch => gnewch
|
5602 |
+
gwningen => gwninie yn
|
5603 |
+
gwnïo => gwynio
|
5604 |
+
gwnïo fy nghyfeillion annwyl => gwynio
|
5605 |
+
gwrando => grando
|
5606 |
+
gwrando => gweld
|
5607 |
+
gwrando ac => grando
|
5608 |
+
gwybod 'ŵan => gwbod ŵan
|
5609 |
+
gwybod => gw'bod
|
5610 |
+
gwybod => gw'bod
|
5611 |
+
gwybod => gw'bod
|
5612 |
+
gwybod => gw'bod
|
5613 |
+
gwybod => gw'bod
|
5614 |
+
gwybod => gwbo
|
5615 |
+
gwybod => gwbod
|
5616 |
+
gwybod => gwbod
|
5617 |
+
gwybod => gwbod
|
5618 |
+
gwybod => gwbod
|
5619 |
+
gwybod => gwbod
|
5620 |
+
gwybod => gwbod
|
5621 |
+
gwybod => gwbod
|
5622 |
+
gwybod => gwbod
|
5623 |
+
gwybod => gwbod
|
5624 |
+
gwybod => gwbod y
|
5625 |
+
gwybod Ond => wel- yym ond
|
5626 |
+
gwybod be => gwbod be'
|
5627 |
+
gwybod bod 'na => gwbo bo' na
|
5628 |
+
gwybod bod => gwbod
|
5629 |
+
gwybod sut => gwbo sud
|
5630 |
+
gwylia => gwylie
|
5631 |
+
gwylie neu be => gwylio ne' be'
|
5632 |
+
gwyliwch => gwliwch
|
5633 |
+
gyd-destun => cyd-destun
|
5634 |
+
gydag e => efo ge
|
5635 |
+
gydag eitemau => gyda g- eiteme
|
5636 |
+
gyfadde => feddwl
|
5637 |
+
gyfarwydd => cyfarwydd
|
5638 |
+
gyfeithu dros cael pethau'n => gyfieithu drost ca'l petha'n
|
5639 |
+
gyfer => gyfar
|
5640 |
+
gyfieithwyr llawrydd => gyfeithwyr llawridd
|
5641 |
+
gyfieithydd => gyfeithydd
|
5642 |
+
gyfle => cyfle
|
5643 |
+
gyflogadwyedd => gyflygadwyedd
|
5644 |
+
gyfoethog => gobeithog
|
5645 |
+
gyfradd trosglwyddo => gyfrathrosglwyfer ucha glasgola'
|
5646 |
+
gyfweliadau => gyfweliada'
|
5647 |
+
gyhoeddwyd => cyhoeddwyd yn
|
5648 |
+
gymeryd => gymerid
|
5649 |
+
gymhleth => gymleth
|
5650 |
+
gynan nw => ginnon n'w
|
5651 |
+
gynan nw => ginnon n'w
|
5652 |
+
gynghanedd => gynghhanedd
|
5653 |
+
gynna => genno
|
5654 |
+
gynna => gynna'
|
5655 |
+
gynna fi => gynnyf
|
5656 |
+
gynna i => gynnai
|
5657 |
+
gynna i so mae hynny'n => gynnai So mae'n
|
5658 |
+
gynno => gynnon
|
5659 |
+
gynno => gynnon
|
5660 |
+
gyntaf 'swn => gynta' swn
|
5661 |
+
gyrraedd => gyrradd
|
5662 |
+
gêm => ie
|
5663 |
+
h-… O! => hw- o
|
5664 |
+
half => off
|
5665 |
+
hanes o'i safbwynt => hanas oes apwynt
|
5666 |
+
hanner => hannar
|
5667 |
+
he => it
|
5668 |
+
he => you
|
5669 |
+
heb di gweld ghost => ar dy go got
|
5670 |
+
heddi oedd => heddi' o'dd
|
5671 |
+
heddwch => heddoch
|
5672 |
+
hef- => hefyd
|
5673 |
+
hefyd timod dwi => a t'mod d- dwi'n
|
5674 |
+
hei => ei
|
5675 |
+
hein => rhein
|
5676 |
+
heina => rheina
|
5677 |
+
helaeth => heleth
|
5678 |
+
helpu'u hunain => helpu hunan
|
5679 |
+
heneiddo Mae glanhau => heneidd o ma' gwlanhau
|
5680 |
+
her => a
|
5681 |
+
her => a
|
5682 |
+
her => it
|
5683 |
+
here => you're
|
5684 |
+
here just now and => you jyst nawr a
|
5685 |
+
hers => it
|
5686 |
+
hi 'di => di
|
5687 |
+
hi => chi Na
|
5688 |
+
hi => i
|
5689 |
+
hi => i
|
5690 |
+
him Like oedd => them Ag
|
5691 |
+
him anymore => gyfer i mô
|
5692 |
+
honest => onest
|
5693 |
+
how => ow
|
5694 |
+
hudol => hydol
|
5695 |
+
humans => hiwmans
|
5696 |
+
hun => hŷn
|
5697 |
+
hunain => eu hunan
|
5698 |
+
hunain => hunan
|
5699 |
+
hunain => hunan
|
5700 |
+
hunain => hunan
|
5701 |
+
hunain => hunan
|
5702 |
+
hunain => hunen
|
5703 |
+
hunain => hunen
|
5704 |
+
hunaniaeth rhywedd => hunanieth rhywwaith
|
5705 |
+
hwn => hwnna
|
5706 |
+
hwna => hwnna
|
5707 |
+
hwnna => wnna
|
5708 |
+
hwnna => wnna
|
5709 |
+
hwnna => yna
|
5710 |
+
hwnna => yw wnna
|
5711 |
+
hwnna rŵan => hyna ŵan
|
5712 |
+
hwnna timo be => honna T'mod be'
|
5713 |
+
hwnna trwy'r => wnna trw'r
|
5714 |
+
hwnna ydy'r côr pensiynwyr => yy hwled y corff penrhynwyr
|
5715 |
+
hwnna'n => hwna'n
|
5716 |
+
hwnna'n => wnna'n
|
5717 |
+
hwyluso cysylltiadau => chwiliso cysylltiade
|
5718 |
+
hwyluso'r => hwylusod
|
5719 |
+
hylendid => helendid
|
5720 |
+
hyn 4 => yn beder
|
5721 |
+
hyn => yn
|
5722 |
+
hyn => yn
|
5723 |
+
hyn Dyna'r 3 => hun dyna'r tri
|
5724 |
+
hyn o => yr un
|
5725 |
+
hyn yn => hynna'n
|
5726 |
+
hynna => yna
|
5727 |
+
hynna dim => wnna Dim
|
5728 |
+
hynna'n => o
|
5729 |
+
hynna'n => wnna'n
|
5730 |
+
hynny ma'n raid => yn ddim yn reit
|
5731 |
+
i 'na => na
|
5732 |
+
i =>
|
5733 |
+
i =>
|
5734 |
+
i =>
|
5735 |
+
i =>
|
5736 |
+
i =>
|
5737 |
+
i =>
|
5738 |
+
i =>
|
5739 |
+
i => d-
|
5740 |
+
i => di
|
5741 |
+
i => ti
|
5742 |
+
i => yn
|
5743 |
+
i Sir => y shir
|
5744 |
+
i bobl => bobol
|
5745 |
+
i chi =>
|
5746 |
+
i chi => yw hi
|
5747 |
+
i fod aa! => fel rââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââââ
|
5748 |
+
i wbath => i'w bath
|
5749 |
+
i wneud => I neud
|
5750 |
+
i'm magu ar Ynys => i macu yr Enys
|
5751 |
+
i'n =>
|
5752 |
+
i'n => i
|
5753 |
+
i'n => i
|
5754 |
+
i'n => i
|
5755 |
+
i'n deud be => i ddeu be'
|
5756 |
+
i'n wn I => o'n i'm yn
|
5757 |
+
i'r => i
|
5758 |
+
i'w ben => wen
|
5759 |
+
i- i- Cynhesu => i i Cymieithu
|
5760 |
+
ia 'na => Ie Na
|
5761 |
+
ia =>
|
5762 |
+
ia =>
|
5763 |
+
ia =>
|
5764 |
+
ia => Hmm
|
5765 |
+
ia => Ie
|
5766 |
+
ia => Ie
|
5767 |
+
ia => Ie
|
5768 |
+
ia => Ie
|
5769 |
+
ia => Ie
|
5770 |
+
ia => Ie
|
5771 |
+
ia => ie
|
5772 |
+
ia => ie ma' ma' nw jyst
|
5773 |
+
ia dani'n ia byw arno fo ia => thingy by' ma' n'w e
|
5774 |
+
ia dw i'm => Ie dwi'm
|
5775 |
+
ia ein bywydau => yn bywyde
|
5776 |
+
ia fe- => ie fydd-
|
5777 |
+
ia gweld pobl fel oedda => ie gwel' pobol odda
|
5778 |
+
ia heina ydy'r prosiectau => Ie hynny ydi'r y project yr
|
5779 |
+
ia maen nhw => Ie
|
5780 |
+
ia o'dd o => A ma'
|
5781 |
+
ia un => Ie i
|
5782 |
+
iawn => yy o
|
5783 |
+
ick => record
|
5784 |
+
iddo => gofyn i
|
5785 |
+
iddo => i
|
5786 |
+
iddo dod => ddod
|
5787 |
+
iddo fo => yy
|
5788 |
+
if I step in that => eith eistep yna
|
5789 |
+
ife sidan Na => yfe sudan na
|
5790 |
+
in Merthyr => myrtha
|
5791 |
+
in the third person =>
|
5792 |
+
innit And => and
|
5793 |
+
intensive tiod => intensif t'w'o'
|
5794 |
+
into => in to
|
5795 |
+
is => does
|
5796 |
+
ish- sydd => sud
|
5797 |
+
ishe => isie
|
5798 |
+
ishe gael => isie ga'l
|
5799 |
+
isho => isie
|
5800 |
+
isho ydy => isio ydi
|
5801 |
+
isie => is e
|
5802 |
+
isie => isia
|
5803 |
+
isio =>
|
5804 |
+
isio =>
|
5805 |
+
it => e
|
5806 |
+
it => that
|
5807 |
+
it on my story => fel ma'n stori
|
5808 |
+
it was => Was
|
5809 |
+
j- => dwi
|
5810 |
+
jinxed => jynxt
|
5811 |
+
joke 'na => jock ta
|
5812 |
+
joking => jôke
|
5813 |
+
just => jys
|
5814 |
+
just => jys'
|
5815 |
+
just => jyst
|
5816 |
+
just => jyst
|
5817 |
+
just bonding trip ydi o => jyst bandit
|
5818 |
+
just cael => jyst ga'l
|
5819 |
+
just got => jys go
|
5820 |
+
jys m- 'ma nw 'di di => wedi
|
5821 |
+
jyst => Jys
|
5822 |
+
jyst => jys
|
5823 |
+
jyst => jys
|
5824 |
+
jyst => jys
|
5825 |
+
jyst => jys
|
5826 |
+
jyst => jys
|
5827 |
+
jyst => jys
|
5828 |
+
jyst aha => Jyst y
|
5829 |
+
jyst di bod ar => jys yn gwel' a
|
5830 |
+
jyst fanfiction ydy o probabli => Jys fan fiction de be' ambo
|
5831 |
+
jyst isie => jys eisie
|
5832 |
+
jyst isie => jys isio
|
5833 |
+
king of misogyny => watch and everything
|
5834 |
+
know! They => know Oh he's We- we
|
5835 |
+
l- => love
|
5836 |
+
lawr => fawr
|
5837 |
+
lawrlwytho hein dwi roid yr URL fanno => lawrwytho rhei dod i'r e-bost adran fano
|
5838 |
+
lax => o likes
|
5839 |
+
lefaru” => lyfaru
|
5840 |
+
lefel So fi'n mynd => le fel so fi myn'
|
5841 |
+
lefelau => lyfele
|
5842 |
+
leiau de ond ddaru => leia' dau amdano ni
|
5843 |
+
leisiau ie => Leisio ia
|
5844 |
+
lenor => lennor
|
5845 |
+
let me => lemme
|
5846 |
+
licio cathod => licio'r chathod
|
5847 |
+
like =>
|
5848 |
+
listen => listened
|
5849 |
+
lithro => luthro
|
5850 |
+
little vent => nai jyst sad y li'l fent
|
5851 |
+
llaw! Dim pyrotechnics => llaw dim pyrotecnic
|
5852 |
+
llawer => a llawar
|
5853 |
+
llawer => llawr
|
5854 |
+
lle => allan
|
5855 |
+
lle => ti
|
5856 |
+
lledaenu => llythein i e
|
5857 |
+
lleisiau => lleisie
|
5858 |
+
llenyddiaeth => llynedd
|
5859 |
+
llenyddiaeth Gymraeg => llynedd Cymraeg
|
5860 |
+
llesion So gwbl => lleisiant o gwbwl
|
5861 |
+
lluniau => llynia' a
|
5862 |
+
llwybr => llwybyr
|
5863 |
+
llwyth => peth
|
5864 |
+
llyfr => ie llyfyr
|
5865 |
+
llyfr => llyfyr
|
5866 |
+
llyfr => llyfyr
|
5867 |
+
llyfr => llyfyr
|
5868 |
+
llyfr => llyfyr
|
5869 |
+
llyfr => llyfyr
|
5870 |
+
llyfr => llyfyr
|
5871 |
+
llyfr lluniau => yy llyfrchynia
|
5872 |
+
llyfrau => llyfre
|
5873 |
+
llyfrau => llyfre
|
5874 |
+
llygaid rhywun => siarad rywun
|
5875 |
+
llynca'r llafariaid => Llylca'r Llafariaid
|
5876 |
+
lon => lôn
|
5877 |
+
lots => lot
|
5878 |
+
lovely => lyfli
|
5879 |
+
low carbon => low-carbon
|
5880 |
+
lwcus => focus
|
5881 |
+
lyfr byddai'n aml => lyfyr fyddai'n amal
|
5882 |
+
lyfrau => lyfra
|
5883 |
+
m- =>
|
5884 |
+
m- m- => my- my-
|
5885 |
+
m-hm =>
|
5886 |
+
m-hm => yrm
|
5887 |
+
m-hm ie ie => Hmm ia ia
|
5888 |
+
ma => ma'
|
5889 |
+
ma => ma'
|
5890 |
+
ma => ma'
|
5891 |
+
ma hwn => ma' ma' nw
|
5892 |
+
ma hynna'n => ma'n
|
5893 |
+
ma' 'na ghost => Ma' na gost
|
5894 |
+
ma' =>
|
5895 |
+
ma' => ma'r
|
5896 |
+
ma' => y
|
5897 |
+
ma' => yma
|
5898 |
+
ma' => yma
|
5899 |
+
ma' Clwb Cwtch neu rywle i gael => ma'r clwb cwtsh ne' rwle ga'l
|
5900 |
+
ma' Storybook Glenn => fysa fo fel
|
5901 |
+
ma' gynna => genno
|
5902 |
+
ma' hwnna'n => Ma' wnna
|
5903 |
+
ma' pythefnos 'da fi => Pynygol sori
|
5904 |
+
ma' rhywun => Ma' rwun
|
5905 |
+
ma' yn => ma'n
|
5906 |
+
ma''r album 'ma => ma'r albwm ma' s-
|
5907 |
+
ma'n => mae o
|
5908 |
+
ma'n => mae'n
|
5909 |
+
ma'n swno => t'wo' fel neswn n'w
|
5910 |
+
ma'n universal fatha => fel youdiverse a pethe
|
5911 |
+
ma'r ysbryd glân => ma' ysbrydlan
|
5912 |
+
ma- => fa-
|
5913 |
+
ma- mae 'na => On' ma' na
|
5914 |
+
machlud haul => machled highlight
|
5915 |
+
mae 'di => ma' di
|
5916 |
+
mae 'di => ma' di
|
5917 |
+
mae 'na => ma'
|
5918 |
+
mae 'na => ma' na
|
5919 |
+
mae 'na => ma' wnna
|
5920 |
+
mae 'na => ma'n yy
|
5921 |
+
mae 'na => mae'n y
|
5922 |
+
mae 'na => yy ma' na
|
5923 |
+
mae 'na fandiau => ma' Naifandie
|
5924 |
+
mae => ma
|
5925 |
+
mae => ma'
|
5926 |
+
mae => ma'
|
5927 |
+
mae => ma'
|
5928 |
+
mae => ma'
|
5929 |
+
mae => ma'
|
5930 |
+
mae => ma'
|
5931 |
+
mae => ma'
|
5932 |
+
mae => ma'
|
5933 |
+
mae => ma'
|
5934 |
+
mae => ma'
|
5935 |
+
mae => ma'
|
5936 |
+
mae => ma'
|
5937 |
+
mae => ma'
|
5938 |
+
mae => ma'
|
5939 |
+
mae => ma'
|
5940 |
+
mae => ma'
|
5941 |
+
mae => ma'
|
5942 |
+
mae => ma'
|
5943 |
+
mae => ma'
|
5944 |
+
mae ITI a'r ATC => ma'r I- IT AI ar Ay Tee See
|
5945 |
+
mae frwydr => mai frwydyr
|
5946 |
+
mae gennyn => ma' gennon
|
5947 |
+
mae gynna chi AI => ma' eich ieuen chi'n iau
|
5948 |
+
mae hwnna'n gadael fi => ma' wnna'n gatal i
|
5949 |
+
mae llwythi => ma' llwythie
|
5950 |
+
mae nhw => ma' n'w
|
5951 |
+
mae nhw'n => ma' nw'n
|
5952 |
+
mae pobl => ma' pobol o
|
5953 |
+
mae rhaid => ma' raid
|
5954 |
+
mae y =>
|
5955 |
+
mae'i => mae
|
5956 |
+
mae'n => Dwi'n
|
5957 |
+
mae'n => ma'
|
5958 |
+
mae'n => ma'n
|
5959 |
+
mae'n => ma'n
|
5960 |
+
mae'n => na
|
5961 |
+
mae'n => ydi ma'
|
5962 |
+
mae'n ddydd => ma' un dydd
|
5963 |
+
mae'n digwydd => ma' o'n ddigwydd
|
5964 |
+
mae'n dod ffor' hyn tyrd yma! => mi ddoth rhein
|
5965 |
+
mae'n dweud digymhellrwydd => mae yn deud di gymhellrwydd
|
5966 |
+
mae'n fine => ma' ffai-
|
5967 |
+
mae'n ie mae'n => ma'n ia ma'n
|
5968 |
+
mae'n mae'n fawr => Ma' ma' ma'n fowr
|
5969 |
+
mae'n rhaid => ma' raid
|
5970 |
+
mae'n rhaid => ma' raid
|
5971 |
+
mae'n rywbeth => ma'n rwbeth
|
5972 |
+
mae'n siwr o fod => ma' siarad
|
5973 |
+
mae'n wneud => ma'n neud
|
5974 |
+
mae'r => ma'r
|
5975 |
+
mae'r Ysbryd Glân => ma'r ysbryd glân
|
5976 |
+
mae'r cyfeithwyr => ma'r cyfoethwyr
|
5977 |
+
mae'r palmant i => ma'r palmadu
|
5978 |
+
maen nhw 'di => what am i myn' i
|
5979 |
+
maen nhw => ma' n'w
|
5980 |
+
maen nhw fel => ma'n fatha
|
5981 |
+
maen nhw'n => ma' n'w
|
5982 |
+
maen nhw'n => ma' n'w yn
|
5983 |
+
maen nhw'n => ma' n'w'n
|
5984 |
+
maen nhw'n => ma' nw'n
|
5985 |
+
maen nhw'n => ma' nw'n
|
5986 |
+
maen nhw'n bobl => Ma' nw'n bobo
|
5987 |
+
maen nhw'n cael eu => ma' nw'n ca'l i
|
5988 |
+
maen nhw'n gweld ei => ma' nw'n gwel' i
|
5989 |
+
maen nhw'n pobl hudolys => ma' nw'n pobol hudolus
|
5990 |
+
maen nhw'n trio gwerthu => ma' nw'n treial gwerth i
|
5991 |
+
mai => t'mo'
|
5992 |
+
malu cachu => Mali Caci
|
5993 |
+
manylion => feddylion
|
5994 |
+
math o => methe
|
5995 |
+
mawr => mowr
|
5996 |
+
meddwl 'swn => me'l swn
|
5997 |
+
meddwl => be'wl
|
5998 |
+
meddwl => me'wl
|
5999 |
+
meddwl => me'wl
|
6000 |
+
meddwl => me'wl
|
6001 |
+
meddwl Ww => me'l o
|
6002 |
+
meddwl bod => medd- bo'
|
6003 |
+
meddwl t- => me'wl Ti
|
6004 |
+
mentrau => Mewntra
|
6005 |
+
mhm rhywle ar hynny => Mhm y rhywla a rhannu
|
6006 |
+
mhoint => mhoent
|
6007 |
+
mi => fi
|
6008 |
+
mi wneud unrhyw beth es i allan a roi => gynno roid
|
6009 |
+
mm =>
|
6010 |
+
mm => Hmm
|
6011 |
+
mm na => Hmm Na
|
6012 |
+
modelau agored => amodolai agorad
|
6013 |
+
modiwlau => modiwle
|
6014 |
+
modiwlau => modiwle
|
6015 |
+
modiwlau => modyle
|
6016 |
+
moment => moment'
|
6017 |
+
mwgwd => mogad
|
6018 |
+
mwya => fwya
|
6019 |
+
mynd => meind
|
6020 |
+
mynd => myn'
|
6021 |
+
mynd => myn'
|
6022 |
+
mynd => myn'
|
6023 |
+
mynd => myn'
|
6024 |
+
mynd => myn'
|
6025 |
+
mynd => myn'
|
6026 |
+
mynd => myn'
|
6027 |
+
mynd => myn'
|
6028 |
+
mynd => myn'
|
6029 |
+
mynd => myn'
|
6030 |
+
mynd => mynt
|
6031 |
+
mynd i fod yn cyflwyno => ca'l blwyno
|
6032 |
+
n- => m-
|
6033 |
+
na =>
|
6034 |
+
na =>
|
6035 |
+
na => Na yym
|
6036 |
+
na dwi'n meddwl => Na dwi me'wl
|
6037 |
+
na fysw- => s- s-
|
6038 |
+
na na na na cyflwynydd => cyflwydydd
|
6039 |
+
na siaradwyr Cymraeg sy'n => nasiatwric y Brags yn
|
6040 |
+
na timod be => Na t'mo' be'
|
6041 |
+
na! =>
|
6042 |
+
na! => na
|
6043 |
+
na'i => wnâi
|
6044 |
+
nabod => nabo
|
6045 |
+
nac => nag
|
6046 |
+
nac dan => y cyfan
|
6047 |
+
nadi => Naddi
|
6048 |
+
naethon => neutho
|
6049 |
+
naill ai => dy uchau
|
6050 |
+
neb yn => ne' b-
|
6051 |
+
nerve-racking => nerve wracking
|
6052 |
+
nes => nesh
|
6053 |
+
nesaf => nesa
|
6054 |
+
nesaf acroedden nhw'n => nesa ganddyn nhw
|
6055 |
+
neu => ne'
|
6056 |
+
neu => ne'
|
6057 |
+
neu => ne'
|
6058 |
+
neu => ne'
|
6059 |
+
neu => ne'
|
6060 |
+
neu => ne'
|
6061 |
+
neu => ni
|
6062 |
+
neu => t'wod
|
6063 |
+
neu côr => ne' cor
|
6064 |
+
neu dwi 'di cyfeirio'n => nadi cyfeirio am
|
6065 |
+
neu neu => ne' ne'
|
6066 |
+
neu rhywbeth => mewn rwbeth
|
6067 |
+
neu rywbeth => ne' rwbeth
|
6068 |
+
neu rywbeth wyt => ne' rwbath o'
|
6069 |
+
neu'n ddi-Gymraeg => neindy Gymraeg
|
6070 |
+
neu- => neud
|
6071 |
+
neuadd => neuedd
|
6072 |
+
neud => neu'
|
6073 |
+
neud => yn y
|
6074 |
+
ngeiria => ngeiria'
|
6075 |
+
nhalu => hal i
|
6076 |
+
nhrefi => rhefi
|
6077 |
+
nhw => n'w
|
6078 |
+
nhw => n'w
|
6079 |
+
nhw => n'w
|
6080 |
+
nhw => n'w
|
6081 |
+
nhw => n'w
|
6082 |
+
nhw => n'w
|
6083 |
+
nhw => n'w
|
6084 |
+
nhw => n'w
|
6085 |
+
nhw => n'w
|
6086 |
+
nhw => nw
|
6087 |
+
nhw => nw
|
6088 |
+
nhw => nw
|
6089 |
+
nhw => nw
|
6090 |
+
nhw => nw
|
6091 |
+
nhw => nw
|
6092 |
+
nhw => nw
|
6093 |
+
nhw => nw
|
6094 |
+
nhw => nw
|
6095 |
+
nhw => nw
|
6096 |
+
nhw => nw
|
6097 |
+
nhw a 'da'n nhw'm => n'w a' dyn nw'm
|
6098 |
+
nhw ar =>
|
6099 |
+
nhw ar => n'w a'r
|
6100 |
+
nhw bod => n'w fod
|
6101 |
+
nhw ddisgwyl => n'w ddisgwl
|
6102 |
+
nhw jyst => nw jys
|
6103 |
+
nhw yndyfe => n'w on' yy
|
6104 |
+
nhw'n 'neud => nw'n neud
|
6105 |
+
nhw'n => nw
|
6106 |
+
nhw'n => nw'n
|
6107 |
+
nhw'n => nw'n
|
6108 |
+
nhw'n => nw'n
|
6109 |
+
nhw'n => nw'n
|
6110 |
+
nhw'n => nw'n
|
6111 |
+
nhw'n => nw'n
|
6112 |
+
nhw'n => nw'n
|
6113 |
+
nhw'n bethau => nw'n betha
|
6114 |
+
nhw'n cael => nw'n ca'l
|
6115 |
+
nhw'n cymryd => nw'n cymyd y
|
6116 |
+
nhw'n fanna => n'w fan'na
|
6117 |
+
nhw'n gael => nw'n ga'l
|
6118 |
+
nhw'n ma 'nhw'n => nw'n ma' nw'n
|
6119 |
+
nhw'n talu => nw'n tal ei
|
6120 |
+
ni =>
|
6121 |
+
ni => i
|
6122 |
+
ni yn => ni'n
|
6123 |
+
ni'n => i'n
|
6124 |
+
ni'n => mi'n
|
6125 |
+
ni'n => ni
|
6126 |
+
ni'n => ni
|
6127 |
+
ni'n defnyddio'r Gymraeg => mi o's yfrindiar Cymra'g
|
6128 |
+
ni'n disgwyl => ni disgwl
|
6129 |
+
ni'n gobeitho => myn- ni gobeithio
|
6130 |
+
ni'n rhedeg => rydyn
|
6131 |
+
ni'n rhoid => i raid
|
6132 |
+
no thats a lie => odda sy'n lai
|
6133 |
+
nodi => nodig
|
6134 |
+
normaleiddio ynddo => ormaleiddo yn fo
|
6135 |
+
nos a mewn caeau => mo so nown cae
|
6136 |
+
nosweithiau => nosweithie
|
6137 |
+
not => on' odd
|
6138 |
+
now => Naw
|
6139 |
+
now Ond => nawr O'n
|
6140 |
+
now! Go => now go
|
6141 |
+
nw => new
|
6142 |
+
nôl! => nôl
|
6143 |
+
o 'di => o'dd di
|
6144 |
+
o 'di cael => e wedi ca'l
|
6145 |
+
o 'n => arall o'n
|
6146 |
+
o =>
|
6147 |
+
o =>
|
6148 |
+
o =>
|
6149 |
+
o =>
|
6150 |
+
o =>
|
6151 |
+
o =>
|
6152 |
+
o =>
|
6153 |
+
o => A
|
6154 |
+
o => ar
|
6155 |
+
o => efo
|
6156 |
+
o => oh
|
6157 |
+
o => oh
|
6158 |
+
o => yn
|
6159 |
+
o => yw
|
6160 |
+
o eiliadau => eiliada'
|
6161 |
+
o gamau => y game
|
6162 |
+
o ocê => O oce
|
6163 |
+
o ran => o'r
|
6164 |
+
o tibod => t'od
|
6165 |
+
o yr => o'r
|
6166 |
+
o' => o'ch
|
6167 |
+
o' => o'ch
|
6168 |
+
o' fi'n wneud => o fi neud
|
6169 |
+
o'dd 'na => o'nna
|
6170 |
+
o'dd => odd
|
6171 |
+
o'dd hynna => O'dd hwnna
|
6172 |
+
o'i => a'i
|
6173 |
+
o'm mhethau => o methe
|
6174 |
+
o'n =>
|
6175 |
+
o'n =>
|
6176 |
+
o'n gallu => yn well i
|
6177 |
+
o'n i Y peth => a wedyn a beth
|
6178 |
+
o'n ni => fi'n i
|
6179 |
+
o'n “Hypod” => fo'n heipod
|
6180 |
+
o'r => wrth
|
6181 |
+
o'r awydd => orawydd
|
6182 |
+
o'r blaen oherwydd => o
|
6183 |
+
o'r wrth rhywla => rwth rwla
|
6184 |
+
o- => oe-
|
6185 |
+
o- o- => o wel o
|
6186 |
+
obviously yn cael => obviously'n ca'l
|
6187 |
+
ochr => ochor
|
6188 |
+
ochr => ochor
|
6189 |
+
ocê => Oce
|
6190 |
+
ocê I => oce i
|
6191 |
+
ocê ia => oce Ie
|
6192 |
+
odd => o'dd
|
6193 |
+
odd => o'dd
|
6194 |
+
odd => o'dd
|
6195 |
+
odd hi 'di cael hwna => o'dd hi'n ca'l hwnna
|
6196 |
+
oedd 'da => dath
|
6197 |
+
oedd 'di => o'dd di
|
6198 |
+
oedd 'na => o'n na
|
6199 |
+
oedd 'na bobl => o'dd na bobol
|
6200 |
+
oedd 'na ceginau => o'dd na ceginna'
|
6201 |
+
oedd 'na cymaint => o'n na gymaint
|
6202 |
+
oedd 2 => o'dd dau
|
6203 |
+
oedd => Ha!
|
6204 |
+
oedd => o
|
6205 |
+
oedd => o'dd
|
6206 |
+
oedd => o'dd
|
6207 |
+
oedd => o'dd
|
6208 |
+
oedd => o'dd
|
6209 |
+
oedd => o'dd
|
6210 |
+
oedd => o'dd
|
6211 |
+
oedd => o'dd
|
6212 |
+
oedd => o'dd
|
6213 |
+
oedd => o'dd
|
6214 |
+
oedd => o'dd
|
6215 |
+
oedd => o'dd
|
6216 |
+
oedd => o'dd
|
6217 |
+
oedd => o'dd
|
6218 |
+
oedd => o'dd
|
6219 |
+
oedd => o'dd
|
6220 |
+
oedd => o'dd
|
6221 |
+
oedd => o'dd
|
6222 |
+
oedd => odd
|
6223 |
+
oedd => odd
|
6224 |
+
oedd => odd
|
6225 |
+
oedd => odd
|
6226 |
+
oedd => odd
|
6227 |
+
oedd => odd
|
6228 |
+
oedd => odd
|
6229 |
+
oedd => odd
|
6230 |
+
oedd => odd
|
6231 |
+
oedd => odd yym
|
6232 |
+
oedd Llwyfan => o llwyfan
|
6233 |
+
oedd Olivia yn => odd Olivia'n
|
6234 |
+
oedd alle => na allwn
|
6235 |
+
oedd e => o'dd o
|
6236 |
+
oedd e'n => dwi'n
|
6237 |
+
oedd e'n h- oedd e'n => odd yn odd yn
|
6238 |
+
oedd elfen => o'dd yn fy
|
6239 |
+
oedd gynna i => O' gynnai
|
6240 |
+
oedd hi jyst bownsio yna'n meindio => o'dd i jys bwnsio ar mynd â
|
6241 |
+
oedd hi'n => o'dd e'n
|
6242 |
+
oedd hi'n => odd i
|
6243 |
+
oedd honna yn Birkenhead => O'dd hwnna'n burkinhead
|
6244 |
+
oedd hynna'n swnio'n fygythiol ŵan doedd! => na swnio fo' gyffo yndo
|
6245 |
+
oedd nhw => odd nw
|
6246 |
+
oedd o 'di => o'dd e di
|
6247 |
+
oedd o => o'dd
|
6248 |
+
oedd o be => be'
|
6249 |
+
oedd o'm yn gwybod dim => on' ww gwbo
|
6250 |
+
oedd o'n dw- => ond ond dwi
|
6251 |
+
oedd rhywun arall 'di cerddad o => nath rywun allu cyrraedd y
|
6252 |
+
oedd y New Kids => odd yn niwkiet
|
6253 |
+
oedd yn => odd e'n
|
6254 |
+
oeddach chdi'n mynd i => oddech chdi ddim wedi
|
6255 |
+
oeddach chdi'n wneud => Fach na'
|
6256 |
+
oeddan ni'n paratoi wedyn =>
|
6257 |
+
oedden => o'dden
|
6258 |
+
oedden nhw 'di rhoi => odden n'w di roid
|
6259 |
+
oedden nhw'n => odden nw'n
|
6260 |
+
oeddwn => Ie a oddan
|
6261 |
+
oes 'na rywun => o sori wi'n
|
6262 |
+
oes => o's
|
6263 |
+
offerynnau 'da 'da => o ffor' yna dyd- dyt
|
6264 |
+
official => offisial
|
6265 |
+
ogleuo => o gle o
|
6266 |
+
oh =>
|
6267 |
+
oh =>
|
6268 |
+
oh => all
|
6269 |
+
oh I'll => o wel
|
6270 |
+
oh he's de- a => oes dy- yy
|
6271 |
+
oh yeah => o ie
|
6272 |
+
oherwydd => by- wry
|
6273 |
+
oherwydd => hwn i
|
6274 |
+
oherwydd dwi'n meddwl => hori t'mo'
|
6275 |
+
oherwydd mae'r => hwnna ma'r
|
6276 |
+
ohona => ohonon
|
6277 |
+
ohonno => ohono
|
6278 |
+
ohonoch => o'noch
|
6279 |
+
ohonon ni => o'n i
|
6280 |
+
ohonyn nhw'n => yn un o'n
|
6281 |
+
ok => Oce
|
6282 |
+
ok => cech
|
6283 |
+
ok => okay
|
6284 |
+
ok Like => ocê like
|
6285 |
+
ol cymeriadau => ôl gymeriade
|
6286 |
+
ola'r => ôl ar
|
6287 |
+
on => o'n
|
6288 |
+
on => o'n
|
6289 |
+
on => or
|
6290 |
+
on board => ond bod
|
6291 |
+
on my => O'n mae-
|
6292 |
+
ond 'na => Ana
|
6293 |
+
ond => On'
|
6294 |
+
ond => On'
|
6295 |
+
ond => na on'
|
6296 |
+
ond => o'n
|
6297 |
+
ond => on'
|
6298 |
+
ond => on'
|
6299 |
+
ond => on'
|
6300 |
+
ond => on'
|
6301 |
+
ond => on'
|
6302 |
+
ond => on'
|
6303 |
+
ond ar y llaw => Ond
|
6304 |
+
ond doedd => iawn dw'th
|
6305 |
+
ond dwi'n dod => Ond dwi draw
|
6306 |
+
ond dyn => Ond
|
6307 |
+
ond ma- => Ond
|
6308 |
+
ond mae it has => on' ma' as
|
6309 |
+
ond oedd => Ond o'dd
|
6310 |
+
ond tasai => Ond tase
|
6311 |
+
ond wnes => Ond nes
|
6312 |
+
ond yy => Ond yrr
|
6313 |
+
onibai => oni bai
|
6314 |
+
or => o
|
6315 |
+
or-syml => or sydmwl
|
6316 |
+
ora i => o rai'
|
6317 |
+
oran => O ran
|
6318 |
+
oriau => orie
|
6319 |
+
os 'ma => Os ma'
|
6320 |
+
os => yn
|
6321 |
+
os ni => Os o'n i
|
6322 |
+
os odd 'na => o's yn o
|
6323 |
+
other => tarm i reit yn i o the
|
6324 |
+
out =>
|
6325 |
+
overwriter fi'n => over writer dwi'n
|
6326 |
+
pa- peth- => path- pep-
|
6327 |
+
packet of => packa de
|
6328 |
+
pafiliwn => pafilion
|
6329 |
+
pafiliwn => pafilion
|
6330 |
+
pafiliwn => pavilion
|
6331 |
+
palava => palafu
|
6332 |
+
pam => yrm pan
|
6333 |
+
pam ydwi => pan ydw i
|
6334 |
+
pan maen nhw'n dweud O mae'n => be' ma' nw'n deud o ma'
|
6335 |
+
passport => bad thought
|
6336 |
+
pe bydden => Be byddwn
|
6337 |
+
pengliniau => penglini
|
6338 |
+
pennod but I was just => pen or brile jyst
|
6339 |
+
penodau => penoda'
|
6340 |
+
penodol => pelodol
|
6341 |
+
penwythnos => penwthnos
|
6342 |
+
person => berson
|
6343 |
+
perspective => persbectif
|
6344 |
+
perthyn => perffyn
|
6345 |
+
petasai nhw'r => petase nw'r
|
6346 |
+
peth â => petha
|
6347 |
+
pethau => petha
|
6348 |
+
pethau => petha'
|
6349 |
+
pethau => pethe
|
6350 |
+
pethau => pethe
|
6351 |
+
pethau'n => petha'n
|
6352 |
+
pethe => bethe
|
6353 |
+
pethe => petha
|
6354 |
+
pethe rubbish => petha rybish
|
6355 |
+
pharch ydy'r => ffarch ydi'r
|
6356 |
+
phrofiadau => phrofiada
|
6357 |
+
plis rhowch wbod => plîs rochwbod
|
6358 |
+
pnawn => prawn
|
6359 |
+
pnawn => prent
|
6360 |
+
pobl => pobol
|
6361 |
+
pobl => pobol
|
6362 |
+
pobl => pobol
|
6363 |
+
pobl => pobol
|
6364 |
+
pobl => pobol
|
6365 |
+
pobl => pobol
|
6366 |
+
pobl => pobol
|
6367 |
+
pobl => pobol
|
6368 |
+
pobl => pobol
|
6369 |
+
pobl => pobol
|
6370 |
+
pobl => pobol
|
6371 |
+
pobl => pobol
|
6372 |
+
pobl => pobol
|
6373 |
+
pobl => pobol
|
6374 |
+
pobl => pobol
|
6375 |
+
pobl => pobol
|
6376 |
+
pobl => pobol
|
6377 |
+
pobl => pobol
|
6378 |
+
pobl => pobol
|
6379 |
+
pobl => pobol
|
6380 |
+
pobl => pobol
|
6381 |
+
pobl => pobol
|
6382 |
+
pobl => pobol
|
6383 |
+
pobl => pobol
|
6384 |
+
pobl => pobol
|
6385 |
+
pobl => pobol
|
6386 |
+
pobl => pobol
|
6387 |
+
pobl => pobol
|
6388 |
+
pobl So => cobol so
|
6389 |
+
pobl sydd => pobol sy
|
6390 |
+
pobl sydd wedi => pobol sy' di
|
6391 |
+
pobl â'r => pobol a'r
|
6392 |
+
podlediadau => podlediade
|
6393 |
+
podlediadau bach => podlediada' ma'
|
6394 |
+
poera'r cytseiniaid => Poera'r Cytseidiaid
|
6395 |
+
postio => postia
|
6396 |
+
postio o leiaf tair => posibl eit hau'r
|
6397 |
+
prifardd Ieuan => y Prifad Ieian
|
6398 |
+
prifysgol => brifysgol
|
6399 |
+
prifysgolion => prif ysgolion
|
6400 |
+
professionally => proffesiynally
|
6401 |
+
proffesiynau eraill => proffesiyn' eryll
|
6402 |
+
projectio pethau => projecto pethe
|
6403 |
+
projects => project
|
6404 |
+
prosesu => prosesu'n
|
6405 |
+
prosiect i safoni enwa llynnoedd y Parc Cenedlaethol => parc cenedlaethol
|
6406 |
+
pryd => pry
|
6407 |
+
pryd mae'n => pry' ma'n
|
6408 |
+
pu- pum => pen- pen
|
6409 |
+
put => pup
|
6410 |
+
pwerus => poerus
|
6411 |
+
pwy => bod
|
6412 |
+
pwy bynnag => bwynag
|
6413 |
+
pwynt 'na => point yna
|
6414 |
+
pwyntiau => pwynt yt
|
6415 |
+
pêl droed ar y penwythnos ie neu => pêl-dro d-ar penwthnos ne'
|
6416 |
+
r- => ff-
|
6417 |
+
r- => rh-
|
6418 |
+
ra- lot o' nhw 'di cael => n'w wedi ca'l
|
6419 |
+
raddau => radda
|
6420 |
+
raddau oherwydd dwi nes => radda hrydwyr Nesh
|
6421 |
+
raddau pob => radda bob
|
6422 |
+
raid => rai
|
6423 |
+
raid => ro'
|
6424 |
+
raid bod yna pobol => rai' for'o' bo' bo'
|
6425 |
+
raid i => rai'
|
6426 |
+
rannu => rhannu
|
6427 |
+
rare => rê
|
6428 |
+
really => know if you
|
6429 |
+
really => rili
|
6430 |
+
really => rili
|
6431 |
+
really ishe => rili isie
|
6432 |
+
really ishe => rili isie
|
6433 |
+
recognise => recoleise
|
6434 |
+
recording is => Cordans
|
6435 |
+
reoleiddiwr => reoleisiwr
|
6436 |
+
reoliau weithiau => reolau weithie
|
6437 |
+
rhaglen Newsnight ryw => rhaglan Lewis Knights rhyw
|
6438 |
+
rhai => rai
|
6439 |
+
rhai => rai
|
6440 |
+
rhai => rai
|
6441 |
+
rhai caeedig => rei caedig
|
6442 |
+
rhaid rhaid i => reid reid
|
6443 |
+
rhanbarth So dan => rhan barth so da
|
6444 |
+
rheiny => rhein i
|
6445 |
+
rheithgor => rhisgor
|
6446 |
+
rhestr => rhester
|
6447 |
+
rhestr o bethe rheolau neu disgwyliadau => rhestyr rwbeth fel rheole yn neud disgwyliade
|
6448 |
+
rhesymau pam mae pobl => rheswm y pan ma' pobol
|
6449 |
+
rhoi => roi
|
6450 |
+
rhoi => roi
|
6451 |
+
rhoi => roi
|
6452 |
+
rhoi => roi
|
6453 |
+
rhoi chimod => rhoid ch'mo' bo'
|
6454 |
+
rhoid => roid
|
6455 |
+
rhoid => roid
|
6456 |
+
rhoid o => reido
|
6457 |
+
rhoth o => rotho
|
6458 |
+
rhwla => rwla
|
6459 |
+
rhy => trwy
|
6460 |
+
rhyw => ryw
|
6461 |
+
rhywbeth => r'wbeth
|
6462 |
+
rhywbeth => rhwbeth
|
6463 |
+
rhywbeth => rhwbeth
|
6464 |
+
rhywbeth => rhwbeth
|
6465 |
+
rhywbeth => rhwbeth
|
6466 |
+
rhywbeth => rwbath
|
6467 |
+
rhywbeth => rwbeth
|
6468 |
+
rhywbeth => rwbeth
|
6469 |
+
rhywbeth => rwbeth
|
6470 |
+
rhywbeth => rwbeth
|
6471 |
+
rhywbeth => rwbeth
|
6472 |
+
rhywbeth => rwbeth
|
6473 |
+
rhywbeth fel y => r'wbeth fel'a
|
6474 |
+
rhywbeth un => r'wbeth hyd yn
|
6475 |
+
rhywle fanna => rwla man'na
|
6476 |
+
rhywun => rywun
|
6477 |
+
rhywun => rywun
|
6478 |
+
rhywun => rywun
|
6479 |
+
right fi'n gwybod => rai' dwi'n gwbod
|
6480 |
+
right in front => reit yn ffrynt
|
6481 |
+
rili trist => Yn rioed jyst
|
6482 |
+
robot => rowbot
|
6483 |
+
roedd =>
|
6484 |
+
roeddech => roeddach
|
6485 |
+
roeddet => o'ddyt
|
6486 |
+
roi => wrai
|
6487 |
+
roi'r => rhoi'r
|
6488 |
+
romantisaisio fo => romanticisio isie fe
|
6489 |
+
rwbath sy gennym => r'wbath sydd gennyn
|
6490 |
+
rwla rwla distaw => rwle rwle o ddistaw eistedd
|
6491 |
+
rwydd => roedd
|
6492 |
+
rydym => da
|
6493 |
+
ryngwladol 'na => rhyngwladol yna
|
6494 |
+
ryw => i
|
6495 |
+
ryw => rhyw
|
6496 |
+
ryw => rhyw
|
6497 |
+
ryw => rhyw
|
6498 |
+
ryw => rhyw
|
6499 |
+
ryw => rw
|
6500 |
+
ryw beth =>
|
6501 |
+
ryw chydig o llythyrau 'di => rywchydig allan thyra di
|
6502 |
+
ryw lond => dwi me'wl o'n
|
6503 |
+
rywbeth => r'wbeth
|
6504 |
+
rywbeth => rwbath
|
6505 |
+
rywbeth Cân i Gymru aidd => rhwbeth canu Gymriaidd
|
6506 |
+
rywbeth plîs => rhwbath pwys
|
6507 |
+
rywbeth trwy Arfor => rwbeth trw yym arfor
|
6508 |
+
rywun sy'n mynd => rhywun sy myn'
|
6509 |
+
rŵan => o amser
|
6510 |
+
rŵan yy => rwan yrr
|
6511 |
+
s' gennyn => sginnon
|
6512 |
+
s'dim => sdim
|
6513 |
+
s'dim => sdim
|
6514 |
+
s'dim => sdim
|
6515 |
+
s- =>
|
6516 |
+
sai' ishe => Hmm Taithio
|
6517 |
+
sai'n => sain
|
6518 |
+
said => So
|
6519 |
+
sain => Sai'n
|
6520 |
+
sain => sign
|
6521 |
+
sbio => sbïo
|
6522 |
+
sbontaneous => sbontaniws
|
6523 |
+
sbontaneous ag i jyst => sfontaniws a ci jys
|
6524 |
+
sdim => y syn
|
6525 |
+
sdim rhestr => sim rhestyr
|
6526 |
+
sef odd => sydd o'dd
|
6527 |
+
sefyll fyny a dweud Iwan 'dwi a gennyf fi'r sgiliau => sefyllfa neu deud yw an dwi o genno fi i'r sgilia
|
6528 |
+
segmwnt => segmont
|
6529 |
+
seithfed o Fai => saethau o'r fai
|
6530 |
+
semestr 2 => symestr dau
|
6531 |
+
sensitifrwydd => sensatifrwydd
|
6532 |
+
sesiwn nofio => sasianoddio
|
6533 |
+
sesiynau => sesiyne
|
6534 |
+
sesiynau => sesiyne
|
6535 |
+
sgen i ddim amynedd timod dwi ddim => 's gynne mynedd o dwi'm
|
6536 |
+
sgiliau => y sgilie
|
6537 |
+
sgwennu => clynu
|
6538 |
+
sgwrsio'n => sgwrsio
|
6539 |
+
sgyrsiau => sgyrsie
|
6540 |
+
sgïo => sgio
|
6541 |
+
sgïo => sgio
|
6542 |
+
shagging => shaggin'
|
6543 |
+
shwt alla i => siŵr ta' llai
|
6544 |
+
shwt maen nhw'n => shw ma' nw'n
|
6545 |
+
siaradwyr => siadwyr
|
6546 |
+
sicr => sicir
|
6547 |
+
sicrhau bod => sicirhau bo'
|
6548 |
+
sicrhau bod => sicirhau bo'
|
6549 |
+
sicrhau bod => sicirhau bo'
|
6550 |
+
sidan Not => sudan not
|
6551 |
+
siwr => siŵr
|
6552 |
+
size => seis y
|
6553 |
+
siŵr o => shwd y'
|
6554 |
+
sleia => sleiach
|
6555 |
+
sleiwch => sleioch
|
6556 |
+
sloganau daeth => slogane da'th
|
6557 |
+
sloganau mae'r frwydr => slogane ma' frwydyr
|
6558 |
+
smell => svel-
|
6559 |
+
smell o => small
|
6560 |
+
snug ma' => snag Ma'
|
6561 |
+
so =>
|
6562 |
+
so => 'th
|
6563 |
+
so => sy
|
6564 |
+
so => t'mo'
|
6565 |
+
so allen => So allwn
|
6566 |
+
so be 'di'r => So be' di'r
|
6567 |
+
so bydda i'n => sydd yn
|
6568 |
+
so dwi => Sai
|
6569 |
+
so dychmyga => So dychmygu
|
6570 |
+
so far => soff o'r
|
6571 |
+
so jyst => So jys
|
6572 |
+
so ma'n meddwl => So mae
|
6573 |
+
so mae => So ma'
|
6574 |
+
so mewn => t'mo'
|
6575 |
+
so mm oedd => Hmm t'o' odd
|
6576 |
+
so oedd => So odd
|
6577 |
+
so rywbeth rywbeth => So rwbeth rwbeth
|
6578 |
+
so wnes => So nesh
|
6579 |
+
sold-out ia => sold out ie
|
6580 |
+
son => sôn
|
6581 |
+
sort => so't
|
6582 |
+
sort => syr'
|
6583 |
+
sort of => so t'o'
|
6584 |
+
sort of balansio => so't o' balans o
|
6585 |
+
sort of team Tash Some => so what are you going to tash some
|
6586 |
+
spreadsheets => spread sheet
|
6587 |
+
stan => star
|
6588 |
+
steel-toe => steel toe
|
6589 |
+
stiwpid ond => stupid
|
6590 |
+
stop => stopped
|
6591 |
+
streamo Am Dro lawr => strîmo am dro lawr-
|
6592 |
+
stuff => step
|
6593 |
+
stuff like that => stwff ffa
|
6594 |
+
stuff sydd => sdyff sy
|
6595 |
+
summary => symri
|
6596 |
+
sur => sir
|
6597 |
+
sut => su'
|
6598 |
+
sut => su'
|
6599 |
+
sut fi'n => sef i
|
6600 |
+
swio => swydd a
|
6601 |
+
swnio fatha => Dwi'n meddwl
|
6602 |
+
swyddog => y swydd o
|
6603 |
+
sy 'di 'neud hyn => O'dd di sy'n neud
|
6604 |
+
sy 'di => sydd i
|
6605 |
+
sy => sydd
|
6606 |
+
sy => sydd
|
6607 |
+
sy gennych => sgynna
|
6608 |
+
sy'n => sy
|
6609 |
+
sy'n neud fi => sy neu fi'n
|
6610 |
+
sydd => sy
|
6611 |
+
sydd => sy
|
6612 |
+
sydd => sy
|
6613 |
+
sydd ynddo => sy yno
|
6614 |
+
syl => Sul
|
6615 |
+
symleiddio prosesau => symoleiddio proses
|
6616 |
+
symud => syfed
|
6617 |
+
symud gytre a stwff => symu gitre so
|
6618 |
+
synwyr => yn somewhere
|
6619 |
+
syrpreis pob => sypreis mewn
|
6620 |
+
t- yy => ty- yrr
|
6621 |
+
ta gwendid => dy gwendydd
|
6622 |
+
ta'r kid sy yna => t'o' t'o'r kids yy
|
6623 |
+
talking => talkin'
|
6624 |
+
talu i pobl => telu pobol
|
6625 |
+
tasai fo ddim 'di wneud => tasa fo'm di neu'
|
6626 |
+
tasai'r ONS => tasa'r o en ess
|
6627 |
+
tasen => tase
|
6628 |
+
tasen nhw'n => Tase nw'n
|
6629 |
+
tasgau => tasge
|
6630 |
+
te Oes 'da ti => de O's t'o' ati
|
6631 |
+
te newn => e nawn
|
6632 |
+
teaser video => tease a fideo
|
6633 |
+
teimlad 'na o => tymlad naw
|
6634 |
+
teimlad => teimlo
|
6635 |
+
teimlo => teimlo'n
|
6636 |
+
teimlo => teimlo'n
|
6637 |
+
teimlo => timlo
|
6638 |
+
teimlo'r => teimlo yr
|
6639 |
+
teli => teulu
|
6640 |
+
testun => testing
|
6641 |
+
that Oh => like oh
|
6642 |
+
that be => ddaru fi
|
6643 |
+
that they're => are they
|
6644 |
+
the only thing => what i think
|
6645 |
+
theme ni => thîm i
|
6646 |
+
there we go sampl fach fan 'na => Di fi gwbo sample bach fana
|
6647 |
+
they're going to => they'r gonna
|
6648 |
+
ti => sy
|
6649 |
+
ti isio => chi isie
|
6650 |
+
ti isio cymryd => tisio cymyd
|
6651 |
+
ti'n => ti
|
6652 |
+
ti'n => ti
|
6653 |
+
ti'n => ti
|
6654 |
+
ti'n g'bod => ti gw'od
|
6655 |
+
ti'n g'bod => ti'w'bod
|
6656 |
+
ti'n gwybod => t'god
|
6657 |
+
ti'n gwybod => t'od
|
6658 |
+
ti'n gwybod => t'wo'
|
6659 |
+
ti'n gwybod => ti gw-
|
6660 |
+
ti'n gwybod be => t'o' be'
|
6661 |
+
ti'n kind of => ti ca'l nw
|
6662 |
+
ti'n meddwl =>
|
6663 |
+
ti'n mynd => ti myn'
|
6664 |
+
ti'od => t'wod
|
6665 |
+
tibod 'di hynna'n wneud sense i chdi => t'o'
|
6666 |
+
tibod 'sa ni'n 'sa ni'n => ti'bod swn i swn i'n
|
6667 |
+
tibod => t'bo'
|
6668 |
+
tibod => t'mo'
|
6669 |
+
tibod => t'mo'
|
6670 |
+
tibod => t'o'
|
6671 |
+
tibod => t'w'od
|
6672 |
+
tibod => t'wo'
|
6673 |
+
tibod => t'wod
|
6674 |
+
tibod ond => t'mod
|
6675 |
+
tibod yn => dy- t'wo'
|
6676 |
+
tigod so oedd => t'wo' So o'dd
|
6677 |
+
timod => T'mod
|
6678 |
+
timod => t'mo'
|
6679 |
+
timod => t'mo'
|
6680 |
+
timod => t'mod
|
6681 |
+
timod => t'mod
|
6682 |
+
timod => t'od
|
6683 |
+
timod => t'wod
|
6684 |
+
timod => ti'mo'
|
6685 |
+
timod => y t'wod
|
6686 |
+
timod Cerdd dant => t'mod cerdant
|
6687 |
+
timod be => t'mo' be'
|
6688 |
+
timod be beth oedden => T'mo' be' be' dden
|
6689 |
+
timod fydd => t'wo' bydd
|
6690 |
+
timod malu malu => t'mod Mali Mali
|
6691 |
+
tiod => t'wo'
|
6692 |
+
tiod => t'wod
|
6693 |
+
tishe => ti isho
|
6694 |
+
tishe blas fersiwn bach => Blas ti isho roi ferysol
|
6695 |
+
to =>
|
6696 |
+
to happen => wapen
|
6697 |
+
toggage => talkage
|
6698 |
+
torriad estynedig => toriad Estynedig
|
6699 |
+
tr- => t-
|
6700 |
+
tra roedden => trar oedden
|
6701 |
+
training => trening
|
6702 |
+
trawsgrifo => trosglifo
|
6703 |
+
trawsgrifwyr => trosgrifwyr
|
6704 |
+
trawsgrifwyr allanol => trosglwyr rhan onon
|
6705 |
+
trial cael => trio ga'l
|
6706 |
+
trion => trïon
|
6707 |
+
trist => tryst
|
6708 |
+
troi arna => ma'n ddroi yna
|
6709 |
+
trwy => trw'
|
6710 |
+
trwy'r trwy => trw'r trw'
|
6711 |
+
trychineb => tricheneb
|
6712 |
+
trydedd => trydydd
|
6713 |
+
trying to => tryna
|
6714 |
+
trêns => trends
|
6715 |
+
trêns mae trêns yn ma' trêns => n'w fedread fedread yy fedread
|
6716 |
+
tseciwch => Tegech
|
6717 |
+
tu => ti
|
6718 |
+
tuag => di
|
6719 |
+
twel => t'w'od
|
6720 |
+
twrnaments => tournaments
|
6721 |
+
ty => tŷ
|
6722 |
+
tynnu => troi
|
6723 |
+
tywyll => wyth
|
6724 |
+
tîn => tŷn
|
6725 |
+
tŷ 'da => ti di
|
6726 |
+
tŷ ni => dîn i
|
6727 |
+
uchelbwyntiau => uchelbwyntie
|
6728 |
+
ugain => ugen
|
6729 |
+
ugeinfed o Fedi => eginfe dofedi
|
6730 |
+
un =>
|
6731 |
+
un => dim
|
6732 |
+
un o'n tenantiaid => unain tan antiaid
|
6733 |
+
unedau cyfieithu => nid y cyfeithu
|
6734 |
+
uniaethu fwy => neithi wyd
|
6735 |
+
unigol => unigolyn
|
6736 |
+
unrhyw => unryw
|
6737 |
+
unrhyw judgement => unryw judjement
|
6738 |
+
unryw => unrhyw
|
6739 |
+
unryw => unrhyw
|
6740 |
+
unryw => unrhyw
|
6741 |
+
unryw => unrhyw
|
6742 |
+
unryw syniadau a ryw bethe => unrhyw syniade ar wbath e
|
6743 |
+
uwch => yw
|
6744 |
+
w maen nhw'n => o ma' n'w
|
6745 |
+
wadd wnes => wael nesh
|
6746 |
+
wasanaetha => wasanaetha'
|
6747 |
+
wasaneth cyfeithu => wsaneth cyfoethu
|
6748 |
+
wastad yn => wasa'n
|
6749 |
+
waterloo => Warlw
|
6750 |
+
watsiwch => watsiach
|
6751 |
+
wbod amdanoch => wbo amdana
|
6752 |
+
wearing => warin
|
6753 |
+
wedi => di
|
6754 |
+
wedi => di
|
6755 |
+
wedi => di
|
6756 |
+
wedi => i
|
6757 |
+
wedi => mynd i
|
6758 |
+
wedi gweld => digon
|
6759 |
+
wedi i'w => wedi'w
|
6760 |
+
wedi i'w => wedi'w
|
6761 |
+
wedyn oeddan => A o'n
|
6762 |
+
weird ma' sbïo => wierd Ma'n sbio
|
6763 |
+
weithe => weithie
|
6764 |
+
weithia => weithia'
|
6765 |
+
weithiau => weithia'
|
6766 |
+
weithiau mae'n => weith- fe ma'
|
6767 |
+
weithie => weithia'
|
6768 |
+
weithleoedd => weithleioedd
|
6769 |
+
wel => we-
|
6770 |
+
wel ddim => mod o'm
|
6771 |
+
welfare => welfair
|
6772 |
+
well => wel
|
6773 |
+
well => what
|
6774 |
+
wi'n wi'n wi'n => wy'n wy'n fi'n
|
6775 |
+
wn => o'n
|
6776 |
+
wn => o'n
|
6777 |
+
wna i => Nai
|
6778 |
+
wna i drwsio => wneu ddrwsio
|
6779 |
+
wna i gael => Nai ga'l
|
6780 |
+
wna i gael => nai ga'l
|
6781 |
+
wna i watsiad hwnna => newn ni watsio honna
|
6782 |
+
wnaeth => ath
|
6783 |
+
wnaeth => nath
|
6784 |
+
wnaeth => nath
|
6785 |
+
wnaeth => nath
|
6786 |
+
wnaeth => wynaith
|
6787 |
+
wnaeth hi => o'n i
|
6788 |
+
wnaethoch => nathoch
|
6789 |
+
wnaethon => natha
|
6790 |
+
wnaethon => nathon
|
6791 |
+
wnaethon nhw => athon nw
|
6792 |
+
wnaethon nhw => neisa n'w
|
6793 |
+
wnaethon nhw literally => nath y lwyr actually
|
6794 |
+
wnawn =>
|
6795 |
+
wnawn ni => nawn ni'n
|
6796 |
+
wnei => neu
|
6797 |
+
wnei => ni
|
6798 |
+
wneith => neith
|
6799 |
+
wnes 'di brynnu => Nest ti brynu
|
6800 |
+
wnes 'di wneud => nest di neud
|
6801 |
+
wnes => Nes
|
6802 |
+
wnes => Nesh
|
6803 |
+
wnes => es
|
6804 |
+
wnes => es
|
6805 |
+
wnes => nes
|
6806 |
+
wnes => nes
|
6807 |
+
wnes => nes
|
6808 |
+
wnes => nesh
|
6809 |
+
wnes => nesh
|
6810 |
+
wneud =>
|
6811 |
+
wneud => ca'l mam i neud
|
6812 |
+
wneud => fi myn' i neud
|
6813 |
+
wneud => neu'
|
6814 |
+
wneud => neud
|
6815 |
+
wneud => neud
|
6816 |
+
wneud => neud
|
6817 |
+
wneud => neud
|
6818 |
+
wneud => neud
|
6819 |
+
wneud => neud
|
6820 |
+
wneud => neud
|
6821 |
+
wneud => neud
|
6822 |
+
wneud => neud
|
6823 |
+
wneud => neud
|
6824 |
+
wneud => neud
|
6825 |
+
wneud => neud
|
6826 |
+
wneud => neud
|
6827 |
+
wneud => neud
|
6828 |
+
wneud => neud
|
6829 |
+
wneud => neud
|
6830 |
+
wneud => neud
|
6831 |
+
wneud => neud
|
6832 |
+
wneud => neud
|
6833 |
+
wneud => neud
|
6834 |
+
wneud => neud
|
6835 |
+
wneud => neud
|
6836 |
+
wneud => neud
|
6837 |
+
wneud => neud
|
6838 |
+
wneud => neud
|
6839 |
+
wneud => neud
|
6840 |
+
wneud => neud
|
6841 |
+
wneud => neud
|
6842 |
+
wneud => neud
|
6843 |
+
wneud => neud
|
6844 |
+
wneud => neud
|
6845 |
+
wneud => neud
|
6846 |
+
wneud Roedd cael Rhys => neud odd ca'l rhyws
|
6847 |
+
wneud be o'n i => neud petha n'w
|
6848 |
+
wneud dros => neud drost
|
6849 |
+
wneud e yn => neud e'n
|
6850 |
+
wneud eitha => neitho
|
6851 |
+
wneud gwahaniaeth => neud gwahaniath
|
6852 |
+
wneud hynna => neud hwnna
|
6853 |
+
wneud pennod gynta => neud perygla cynta
|
6854 |
+
wneud rywbeth => neud rwbeth
|
6855 |
+
wneud ydy => neud ydi
|
6856 |
+
wneud ymm => neud yym
|
6857 |
+
wneud yn fan'na yn => neud yna'n
|
6858 |
+
woman => woman's
|
6859 |
+
would because => won't cos
|
6860 |
+
wrando tara => yr amdana ta
|
6861 |
+
wrong => rong
|
6862 |
+
wrth gwrs => sgwrs yy
|
6863 |
+
wrth neud => yw wthneud
|
6864 |
+
wrthon => wtha
|
6865 |
+
wrthot => wrthyt
|
6866 |
+
wsnos => wthnos
|
6867 |
+
wsos => wsnos
|
6868 |
+
ww =>
|
6869 |
+
wybodaeth => wybodeth
|
6870 |
+
wyndran => wandro an
|
6871 |
+
wyt =>
|
6872 |
+
wythnos => wthnos
|
6873 |
+
wythnos nesa => wthnos nesaf!
|
6874 |
+
wythnos nesaf! => wthnos Esaf
|
6875 |
+
wythnos yma => wthos ma'
|
6876 |
+
wîn => win
|
6877 |
+
y 'steddfod absennol => Ystuddfod apsennol
|
6878 |
+
y 2 => ddwy
|
6879 |
+
y =>
|
6880 |
+
y =>
|
6881 |
+
y =>
|
6882 |
+
y => o'r
|
6883 |
+
y => the
|
6884 |
+
y => yn
|
6885 |
+
y => yr
|
6886 |
+
y => yrr
|
6887 |
+
y Last Firefox => last firefox
|
6888 |
+
y Weriniaeth Tsiec => a'fo'r uniaeth trei
|
6889 |
+
y ar =>
|
6890 |
+
y bus => bys
|
6891 |
+
y ffordd => ffot
|
6892 |
+
y mwyaf => y' fwya
|
6893 |
+
y rhai => rei
|
6894 |
+
y ri- chdi'n => yr chdi
|
6895 |
+
y' => yda
|
6896 |
+
y' ni'n y' ni'n => i'n un i'n un
|
6897 |
+
y'n syniada => yn syniada'
|
6898 |
+
y- => y
|
6899 |
+
yah cos => ia Cos
|
6900 |
+
ychydig => chydig
|
6901 |
+
ychydig => chydig
|
6902 |
+
ychydig => chydig
|
6903 |
+
ydi => ydy
|
6904 |
+
ydw => a dyw
|
6905 |
+
ydy => ydi
|
6906 |
+
ydy => ydi
|
6907 |
+
ydy => ydi
|
6908 |
+
ydy => ydi
|
6909 |
+
ydy => ydi
|
6910 |
+
ydy => ydi
|
6911 |
+
ydy dan => ydi bo'
|
6912 |
+
ydy i aelodau ydy => ydi aeloda' di
|
6913 |
+
ydy o => by' y'
|
6914 |
+
ydy sicrhau => ydi sicirhau
|
6915 |
+
ydy'r => ydi'r
|
6916 |
+
ydy'r ffordd => di'r ffor
|
6917 |
+
ydych => ydach
|
6918 |
+
ydych => ydach
|
6919 |
+
ydyn => ydan
|
6920 |
+
yeah => Ie
|
6921 |
+
yeah => ie
|
6922 |
+
yeah I must to => Yeah I'ma
|
6923 |
+
years => you's and
|
6924 |
+
ym => yym
|
6925 |
+
ym => yym
|
6926 |
+
yma fatha 'Nature World' ti'n g'bod => math y Nature World t'god
|
6927 |
+
ymateb => ymatag
|
6928 |
+
ymddangos => yn ddangos
|
6929 |
+
ymgysylltu => yn cysylltu
|
6930 |
+
ymlaen => ymlan
|
6931 |
+
ymm => Yym
|
6932 |
+
ymm => Yym
|
6933 |
+
ymm => yym
|
6934 |
+
ymm => yym
|
6935 |
+
ymm => yym
|
6936 |
+
ymm => yym
|
6937 |
+
ymm => yym
|
6938 |
+
ymm => yym
|
6939 |
+
ymm => yym
|
6940 |
+
ymm => yym
|
6941 |
+
ymm => yym
|
6942 |
+
ymm => yym
|
6943 |
+
ymm chimod => yym yn ch'mod
|
6944 |
+
ymm deallusrwydd => yym iaith ysgrifydd
|
6945 |
+
ymm yy yy => yym y- y-
|
6946 |
+
ymwneud di => mneud i
|
6947 |
+
yn =>
|
6948 |
+
yn =>
|
6949 |
+
yn =>
|
6950 |
+
yn =>
|
6951 |
+
yn =>
|
6952 |
+
yn =>
|
6953 |
+
yn => O Yn
|
6954 |
+
yn => Yym Y
|
6955 |
+
yn => di
|
6956 |
+
yn => ma'n
|
6957 |
+
yn => o
|
6958 |
+
yn => sy'n
|
6959 |
+
yn => ym
|
6960 |
+
yn => ym
|
6961 |
+
yn => yy mae'n
|
6962 |
+
yn Gymraeg => Cymra'g
|
6963 |
+
yn deimlad => ymdeimlad
|
6964 |
+
yn derfynol => undarfynnol
|
6965 |
+
yn dydi => yndydi
|
6966 |
+
yn dydy => yndydi
|
6967 |
+
yn enwedig gadael Gogledd => yy ne' wedi gadal gogledd
|
6968 |
+
yn fama => efo e
|
6969 |
+
yn fana => fan'na
|
6970 |
+
yn magu'm => ymagu
|
6971 |
+
yn mynd =>
|
6972 |
+
yn mynd => myn'
|
6973 |
+
yn mynd => ond me'n
|
6974 |
+
yn rywbeth => rwbath
|
6975 |
+
yn un => unryw
|
6976 |
+
yn y Saesneg => Sysneg
|
6977 |
+
yn' => na
|
6978 |
+
yn\Ncanfod bod 'na => yn canfod fod na
|
6979 |
+
yna 'wan => fyna wel
|
6980 |
+
yna => dyne
|
6981 |
+
yna => na
|
6982 |
+
yna => na
|
6983 |
+
yna => nw
|
6984 |
+
yna ond => yn ddau on'
|
6985 |
+
yna ŵan => yn awan
|
6986 |
+
yna'n => yna
|
6987 |
+
ynddo => arno
|
6988 |
+
ynddo => yndo
|
6989 |
+
ynddo => yndyn
|
6990 |
+
yndi => na
|
6991 |
+
yndi d- dw i'n => Yndi dwi
|
6992 |
+
yndwt => yndwyt
|
6993 |
+
yndy => yndi
|
6994 |
+
yndyfe a ble => yn fawr le i
|
6995 |
+
yndyfe tiod fi 'na faint => on'd yfe t'mo' fi'n awfaint
|
6996 |
+
ynon => yno
|
6997 |
+
yn… => yn
|
6998 |
+
you => it
|
6999 |
+
you => we
|
7000 |
+
you've => you'd
|
7001 |
+
you've given => e's givin
|
7002 |
+
yr 20 => yy ugian munud
|
7003 |
+
yr => ar
|
7004 |
+
yr => i'r
|
7005 |
+
yr => y
|
7006 |
+
yr => y
|
7007 |
+
yr => y
|
7008 |
+
yr => y
|
7009 |
+
yr wythnos => wythnosa
|
7010 |
+
yr yr => y y
|
7011 |
+
yr ysbryd => y rysbryd
|
7012 |
+
yrru => arru
|
7013 |
+
ysgrifennu => s- coeni
|
7014 |
+
ystadegol => ystodegol
|
7015 |
+
ystradebol => ystod i bol
|
7016 |
+
ystym => ystum
|
7017 |
+
yw => y
|
7018 |
+
yw mae'n => ddim yn
|
7019 |
+
yw nhw => ywn n'w
|
7020 |
+
yw'r pobl => i'r pobol
|
7021 |
+
yy =>
|
7022 |
+
yy => Yym
|
7023 |
+
yy => y
|
7024 |
+
yy => y
|
7025 |
+
yy => y
|
7026 |
+
yy => y-
|
7027 |
+
yy => yr
|
7028 |
+
yy => yrr
|
7029 |
+
yy => yrr
|
7030 |
+
yy => yrr
|
7031 |
+
yy Merthyr => yrr myfyr
|
7032 |
+
yy danlinellu'r => yrr daninelli y
|
7033 |
+
yy ein => yrr yn
|
7034 |
+
yy gwyliau => y gwylia
|
7035 |
+
yy neu => Hmm ma'
|
7036 |
+
yy timod => yrr t'mod
|
7037 |
+
yy yy aelod => yrr yrr ailod
|
7038 |
+
yym =>
|
7039 |
+
yym => Yrm
|
7040 |
+
yym => Yrm
|
7041 |
+
yym => Yrm
|
7042 |
+
yym => Yrm
|
7043 |
+
yym => Yrm
|
7044 |
+
yym => Yrm
|
7045 |
+
yym => Yrm
|
7046 |
+
yym => Yrm
|
7047 |
+
yym => Yy
|
7048 |
+
yym => y-
|
7049 |
+
yym => yrm
|
7050 |
+
yym => yrm
|
7051 |
+
yym => yrm
|
7052 |
+
yym => yrm
|
7053 |
+
yym => yrm
|
7054 |
+
yym => yrm
|
7055 |
+
yym => yrm
|
7056 |
+
yym => yrm
|
7057 |
+
yym => yrm
|
7058 |
+
yym => yrm
|
7059 |
+
yym => yrm
|
7060 |
+
yym => yrm
|
7061 |
+
yym => yrm
|
7062 |
+
yym => yrm
|
7063 |
+
yym => yrm
|
7064 |
+
yym => yrm
|
7065 |
+
yym => yy
|
7066 |
+
yym asgell dde fan => yrm asgall defan
|
7067 |
+
yym cyfrifydel- t- => yrm cyfrifode-
|
7068 |
+
yym cyfyngiadau a heriau => yrm cyfyngiade herie
|
7069 |
+
yym drain => yrm drên
|
7070 |
+
yym oedd => Yym Odd
|
7071 |
+
yym oedd => Yym o'dd
|
7072 |
+
yym ti'od ydan => Yym t'od ydyn
|
7073 |
+
â =>
|
7074 |
+
â => a
|
7075 |
+
â => i
|
7076 |
+
â'n cyd-weithwyr => yn cydweithwyr
|
7077 |
+
â'r => a'r
|
7078 |
+
ôl => nôl
|
7079 |
+
ŵan =>
|
7080 |
+
– OWOW => o waw
|
7081 |
+
“Dad => dad
|
7082 |
+
“Dad => dad
|