filename
stringlengths
15
43
dpul
stringclasses
10 values
journal
stringclasses
10 values
year
stringclasses
20 values
issue
stringclasses
130 values
uri
stringlengths
0
132
yolo
stringlengths
15
940
yolo_predictions
listlengths
1
28
text
stringclasses
1 value
images_meta
stringclasses
1 value
Советский театр_1932 No. 4_16
https://dpul.princeton.edu/slavic/catalog/b5644w51j
Советский театр
1932
No. 4
https://iiif-cloud.princ…0,/0/default.jpg
3 0.1655 0.501396 0.311 0.868807 0 0.624 0.796581 0.606 0.275645 0 0.7735 0.198186 0.297 0.273552 3 0.474 0.197488 0.302 0.260991 0 0.6135 0.49686 0.615 0.283322
[ { "abbyy_text": " ,'смно игравшим, чю суфлер был для \n него совершенно излишен. Гете заме- \n \n \n тил: \n «Меня это радует, так оно и сле- \n дует. Нет ничего ужаснее, когда ар- \n тист нс владеет своей ролью, <и при \n всякой новой фразе должен слушать \n суфлера, отчего вся игра превраща- \n ется в ничто и становится бессильна и \n безжизненна. Пьеса может иметь успех \n только тогда, когда все идет уверен- \n но. без запинки и живо*. \n Считая талант Шиллера созданным \n прямо для сцены. Гете, однако, не \nмог примириться с пристрастием сво- \nего великого друга к сценическим \n \nжестокостям. «Я прекрасно помню,-- \nвспоминает он, --- что в «Эгмонте*, в \nгой сцене, когда ему в тюрьме читают \nсмертный приговор, Шиллер хоте,!, \nчтоб Альба являлся в маске, закутан \nный плащом, и наслаждался впечат- \nлением, которое производит на Эг- \nмонта смертный приговор. Таким об- \nразом Альба являлся бы ненасытным \nа мести и злорадстве. Я, однако, про \nтестовал, и Альбу убрали». \nВо время бесед Гете постоянно воз- \nвращался к вопросам репертуара: \n«Шиллер сам не выносил своих пер- \nвых пьес, и тюка мы были при театре, \nон не дозволял их играть. Нам, одна- \nко, нехватало пьес, и мы охотно бы \nприняли в репертуар его трех жесто- \nких первенцев. Но переделки были \nневозможны, в них все срослось одно \nс другим...» \n«Если бы я управлял еще театром,--- \nсказал раз поэт Эккерманну, --- я по- \nставил бы «Марино Фальера» Байро- \nна. Конечно, пьеса длинна и ее надо \nсократить, но в ней ничего не надо \nурезывал» и вычеркивать, а сделать \nвот как: надо усвоить себе содержание \nкаждой сцены и передать ее в более иЛМи.т. илпг.питы о Г' л П V М А РГ Л РЫТК1\nкратком виде. Пьеса, такрм образом, \n \nсожмется, и оеремены «е «повредят ей; \nсна от этого произведет более силь- \nное впечатление и не потеряет ни- \nчего существенного из своих красот». \nПоклонник древне-греческих драма- \nтургов Гете в то же время опреде- \nленно указывал своему секретарю и \nна свое пристрастие к Мольеру, как \nлитературному таланту и мастеру-дра- \n матургу. \n«Если мы желаем научиться, как \nнам. новым, следует работать для те- \n \nатра. то мы должны обратиться к Мо- \nльеру, как к единственному человеку \n« этом деле. Знаете ли вы «Мнимого \nбольного»? Я -с юности знаю и люблю \nМольера, и всю жизнь учился у него». \nКак автор «Теории цветов» --- уче- \nния о соотношении цветов --- Гете, \nестественно, не мог обойти этого во- \nпроса и в области сцены. Его секре- \nтарь записал с его слов несколько \nпрактических соображений по поводу \nтеатральных постановок. \n«Мы (с Гете) говорили о театре, \nименно о цвете дек'шаини и костю- \nмов. Результат был следующий: \n«Вообще, декорации должны иметь \nтон благоприятный для костюмов, ко- \nторые находятся на переднем плане: \nтаковы декорации Бегнера; все они \nболее или менее впадают в коричне- \nватый тон. на котором цвета материй \nрисуются во всей их свежести. Когда \nже декоратор принужден отступить \n", "h": 0.868807, "label": "textblock", "tesseract_text": "ренно игравшим, что суфлер был для.\nнего совершенно издишен, Гете заме-\nтил\n\n«Меня это радует, так _ оно и сле\n‚дует. Нег ничего ужаснее, когда ар\nст ие втадеет своей ролью, ® при\nвсякой новой Фразе должен слушать\nсуфаера, отчего вся игра_превраща-\nется в ннчто и становится бессильна и\nбезжнзненна. Пьеса может нметь успех\nтолько тогда, когда все идет уверен-\nно, без запинки и живо?.\n\n \n\nСчитая талант Шиллера созданным\nпрямо для сцены, Гете. однако, не\nког примириться © пристрастием 'ево-\nего велнкого друга к — сценическим\nжестокостям. «Я прекрасно помню, —\nвспоминает ом,—-что в «Эгмонте», в\nтой сцене, когда ему в тюрьме читают\nсмертный `приговор, _ Шиллер — хотел,\nчтоб Альба являлся в маске, закутан-\nный плащом, и наслаждалсй впечат\nзением, которое производит на ЭТ-\nмонта смертный приговор. Таким об-\nразом Альба являлся бы ненасытным\nа мести и злорадстве. Я, однако, про.\nтестовал, и Альбу. убрали».\n\n \n\nВо время бесед Гете постоянно воз:\nвращадся к вопросам репертуара:\n\n«Шиллер. сам не выносил своих пер-\nвых пьес, @ пока мы были при театре,\nон не дозволял их играть. Нам, одна\nко, нехватало пьес, и мы охотно бы\nприняли в репертуар его трех жесто-\nких первенцов. Но переделки быаи\nненозможны, в них все срослось одно\n© другим>\n\n«Еслн бы я управлял еще театром——\nсказал раз поэт Эккерманну, — я по-\nставил бы «Маричо Фальера» Байро-\n‘ва. Конечно, пьеса длинна и ее надо\nсократить, но в ней ничего нё надь\nурезывать и вычеркивать, а сделать\nвот как: надо усвоить себе содержание\nкаждой сцены и передать её в более\nкратком виде. Пьеса, таким образом,\nсожмется, ® перемены не чюзредят ей;\nсна от этого произведет более силь-\nное впечатление и не потеряет ни-\nчего существенного из Своих красот».\n\n \n\n \n\n \n\n \n \n\nПоклонник древне-греческих драма-\nтургов Гете в то же времл опреде-\nленно указывал своему секретарю и\nча своё пристрастне к Мольеру, как\nхитературному таланту и мастеру-дра-\nматургу-\n\n«Если мы — желаем — научиться, как\nнам, новым, следует работать дая те-\nатра, то мы должны обратиться к Мо-\nяьеру, как к единственному человеку\nв этом деле. Знаете ли вы «Мнимого\nбольного»? Я © юнссти знаю и люблю.\nМольера, и всю жизнь учился у него».\n\nКак автор «Теорни цветов» — уче-\nния о соотношении — цветов — Гете,\nестественно, не мог обойти этого во\nроса и в области сцены. Его секре-\nтарь запнсал с его слов — нескодько!\nарактических соображений по поводу\nтеатральных постановок.\n\n<Мы ( Гете) говориги о тёатре,\nименно о цвете: декорашии и костю\nмов. Результат был следующий:\n\n<Вообще, декорации должны иметь\nтон благоприятный для костюмов, ко-\nторые находятся на переднем плане:\nтаковы декорации Бетнёра; все онн\nболее иаи менее впадают в КОричн\nватый тон, на котором цвета материй\nрисуются во всей их свежести. Когда\nже декоратор принужден — отступнть\n\n \n\n \n\n \n\n \n\nаъ ооа аНаа\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "ренно игравшим, что суфлер был для\nнего совершенно излишен, Гете заме-\nтил:\n«Меня это радует, так оно и сле-\nдует. Нет ничего ужаснее, когда ар-\nтист не владеет своей ролью, и при\nвсякой новой фразе должен слушать\nсуфлера, отчего вся игра превраща-\nется в ничто и становится бессильна и\nбезжизненна. Пьеса может иметь успех\nтолько тогда, когда все идет уверен:\nно, без запинки и живо».\nСчитая талант Шиллера созданным\nпрямо для сцены, Гете. Однако, не\nмог примириться с пристрастием сво-\nего великого друга K сценическим\nжестокостям. «Я прекрасно помню, -\nвспоминает он, — что в «Эгмонте», в\nтой сцене, когда ему в тюрьме читают\nсмертный приговор, Шиллер\nхотел,\nчтоб Альба являлся в маске, закутан-\nный плащом, и наслаждался впечат-\nжением, которое производит на Эг-\nмонта смертный приговор. Таким об-\nразом Альба являлся бы ненасытным\nв мести и злорадстве. Я, однако, про\nтестовал, и Альбу убрали».\nВо время бесед Гете постоянно воз-\nвращался к вопросам репертуара:\n«Тиллер сам не выносил своих пер-\nвых пьес, и пока мы были при театре,\nон не дозволял их играть. Нам, одна-\nко, нехватало пьес, и мы охотно бы\nприняли в репертуар его трех жесто-\nких первенцов. Но переделки были\nневозможны, в них все срослось одно\nс другим...»\n«Если бы я управлял еще театром,\nсказал раз поэт Эккерманну, — я по-\nставил бы «Марино Фальера» Байро-\nна. Конечно, пьеса длинна и ее надо\nсократить, но в ней ничего не надо\nурезывать и вычеркивать, а сделать\nвот как: надо усвоить себе содержание\nкаждой сцены и передать ее в более\nкратком виде. Пьеса, таким образом,\nсожмeтся, и перемены не повредят ей;\nсна от этого произведет более силь-\nное впечатление и не потеряет ни-\nчего существенного из своих красот»,\nПоклонник древне-греческих драма-\nтургов Гете в то же время опреде-\nленно указывал своему секретарю и\nна свое пристрастие к Мольеру, как\nхитературному таланту и мастеру-дра-\nматургу.\n«Если мы желаем научиться, как\nнам, новым, следует работать для те-\nатра, то мы должны обратиться к Мо-\nжьеру, как к единственному человеку\nв этом деле. Знаете ли вы «Мнимого\nбольного»? Я с юности знаю и люблю\nМольера, и всю жизнь учился у него».\n0\nКак автор «Теории цветов — уче-\nния соотношении цветов - Гете,\nестественно, мог обойти этого во-\nпроса и в области сцены. Его секре-\nтарь записах с его слов несколько\nпрактических соображений по поводу\nтеатральных постановок.\n«Мы (с Гете) говорили о театре,\nИменно о цвете декорации и костю-\nмов. Результат был следующий:\n«Вообще, декорации должны иметь\nтон благоприятный для костюмов, ко-\nгорые находятся на переднем плане:\nгаковы декорации Бетнера; все они\nболее или менее впадают в коричне-\nватый тон, на котором цвета материй\nрисуются во всей их свежести. Когда\nже декоратор принужден отступить\n", "w": 0.311, "x": 0.1655, "y": 0.501396 }, { "abbyy_text": "от такого благоприятного неопреде- \nленного тона, и ему приходится рисо \nзать. например, красную или желтую \nкомнату, белую палатку или зеленый \nсад, то актерам следует благоразум- \nно избегать тех же цветов в костю- \nме. Например, если актер в красном \nмундире и зеленых брюках войдет в \nкрасную комнату, то туловище у него \nисчезнет и будут видны одни ноги; \nесли в том же костюме он явится в \nзеленом саду, то исчезнут ноги, а \nкорпус выделится слишком резко. Я \nвидел одного актера в белом мундире \nсовершенно темных брюках; туло- \nвище его совершенно сливалось с ФАУСТ И МАРГАРИТА\nбелой палаткой, а ноги с темной глу- \nбиной сцены. И в том случае, когда \nдекоратору приходится рисовать крас- \nную или желтую комнату, или зеленый \nлес и луг, он должен стараться, что- \nбы цвета были слабые и туманные, \nтогда всякий костюм на переднем \nплане будет выделяться и произво- \nдить надлежащее впечатление». \n", "h": 0.260991, "label": "textblock", "tesseract_text": "от такого благоприятного неопреде-\nленного тона, и ему приходится рисо-\nзать, например, красную или желтую.\nкомнату, белую палатку или зеленый\nсад, то актерам следует благоразум-\nно избегать тех же цветов в КОсТЮ-\nме. Например, если актер в красном\nмундире и зеленых брюках войдет в\nкрасную комнату, то туловище у него!\nисчезнет и будут ВидНЫ ОдНИ ноги;\nесли в том же костюме он явится в\nзеленом саду, то исчезнут ` ноги, @\nкорпус выделится слишком резко. Я\nвидел одного актера в белом мундире\nч совершенно темных брюках; туло-\nвище его совершенно сливалось ©\nбелой палаткой, а ноги с темной глу-\nбиной сцены. Й в том случае, когда\nдекоратору приходится рисовать крас-\nную или желтую комнату, или зеленый.\nлес и луг, он должен стараться, что-\nбы цвета’ были слабые и туманные,\nтогда всякнй костюм на переднем 5\n‘лане будет выделяться и пройзво-\nдить надлежащее впечатление».\n\n \n\n \n\nТИ МАРГАРИТА.\n\nФАУ!\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "от такого благоприятного неопреде-\nленного тона, и ему приходится рисо-\nвать, например, красную или желтую\nкомнату, белую палатку или зеленый\nсад, то актерам следует благоразум-\nно избегать тех же цветов в костю-\nме. Например, если актер в красном\nмундире и зеленых брюках войдет в\nкрасную комнату, то туловище у него\nисчезнет и будут видны одни ноги;\nесли в том же костюме он явится в\nзеленом саду, то исчезнут ноги, a\nкорпус выделится слишком резко. Я\nвидел одного актера в белом мундире\nii совершенно темных брюках; туло-\nвище ero совершенно сливалось с\nбелой палаткой, а ноги с темной глу-\nбиной сцены. И в том случае, когда\nдекоратору приходится рисовать крас-\nНую или желтую комнату, или зеленый\nлес и луг, он должен стараться, что-\nбы цвета были слабые и туманные,\nтогда всякий\nкостюм на переднем\nплане будет выделяться и произво-\nсить надлежащее впечатление».\nФАУСТ И МАРГАРИТА\n", "w": 0.302, "x": 0.474, "y": 0.197488 }, { "abbyy_text": "", "h": 0.283322, "label": "image", "tesseract_text": " \n\n1циауаами лПУО В\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "в САДУ МАРГАРИты\n", "w": 0.615, "x": 0.6135, "y": 0.49686 }, { "abbyy_text": "15\n", "h": 0.275645, "label": "image", "tesseract_text": " \n\f", "vision_labels": null, "vision_text": null, "w": 0.606, "x": 0.624, "y": 0.796581 }, { "abbyy_text": "", "h": 0.273552, "label": "image", "tesseract_text": " \n\f", "vision_labels": null, "vision_text": null, "w": 0.297, "x": 0.7735, "y": 0.198186 } ]
Рабис_1930, No. 30_8
https://dpul.princeton.edu/slavic/catalog/rb68xg91r
Рабис
1930
No. 30
https://iiif-cloud.princ…0,/0/default.jpg
0 0.487 0.155524 0.846 0.219564 3 0.276 0.600281 0.452 0.660098 3 0.7085 0.581633 0.445 0.718508
[ { "abbyy_text": "больших драматических форм --- Краснозавод- \nский руководимый заслуженным артистом В а- \nс и л ь к о. Краснозаводский театр постоянно рабо-\nтает в Харькове, находясь в рабочей части сто- \nлицы УССР. Его возоаст---3 года, он основан в \nдесятую годовщину Октября. Но несмотря на \nстоль короткую биографию у него есть несомненная \nотчетливость и репертуарных и постановочных \nустремлений. Обе пьесы, привезенные театром на \nОлимпиаду---«Диктатура» Мик и тс н ко и «Ком- \nсомольцы» Первомайского --- актуальны по \nсвоему содержанию и насыщены мотивами классо- \nвой борьбы. «Диктатура»» шедшая и в Москве \nв Замоскворецком театре, переносит нас в раска- \nленную атмосферу современной деревни. «Комсо- \nмольцы» --- повествуют о героических днях граж- \nданской войны, о самоотверженности рабочей моло- \nдежи. \nКраснозаводский театр стремится быть театром \nнациональным по форме, ему присущ синтетизм. \nРежиссер Василько использует во внешнем \nоформлении мотивы украинской орнаментики, на- \nсыщает действие музыкой, построенной на украин- \nской мелодике. Это дает ощущение несомненной \nсвоеобразности манеры сценического развертыва- \nния драмы. Но вместе с тем подчеркивает и неко- \nторый разрыв между традиционной игрой актеров \nи режиссерской композицией; игра пока еще стре- \nмится «вправо», а режиссура --- «влево». В пьесе \n«Комсомольцы», почувствовалась и бедность ми- \nзансцен. зависящих и от плоскости самой сцениче- \nской площадки. Однако, эти недостатки восприни- \nмаются как детские болезни, а не как органические \nнедуги. Основное, что звучит в Краснозаводском \nтеатре --- это действительно искреннее стремление \nответить на запросы рабочих масс; название театра \nнс кажется случайным. Краснозаводский театр --- \nявляется привлекательным примером профессио- \nнального театра, рассчитанного на рабочий массив \nУкраины. \nВторым театром, который Белоруссия прислала \nна Олимпиаду, явился государственный еврейский \nтеатр --- Белгосет, руководимый Рафальским. \nВыступлениям Белгосета на Олимпиаде предше- \nствовали его продолжительные весенние гастроли \nв Москве, во время которых московские зрители \nимели возможность хорошо и подробно ознако- \nмиться с этим высоко-культурным коллективом, \nначавшим свою жизнь лет 10 назад в виде москов- \nской студии. В настоящее время театр является \nвполне зрелым и мастерским художником. В нем \nесть тематическая глубина и внешняя выразитель- \nность. Игра актеров --- экспрессивна и музыкальна \nи ритмически увязана с теми острыми и сложными \n", "h": 0.660098, "label": "textblock", "tesseract_text": "ЗИар оа ОЙЬИ саг жа ооа РЫйКбеу? ЭУОО ИЬСк с ПЛЕа\nский руководимый заслуженным артистом Ва-\nсилько. Краснозаводский театр постоянно рабо-\nтает в Харькове, находясь в рабочей части сто-\nлицы УССР. Его возоаст —- 3 года, он основан В:\nдесятую годовщину Октября. Но несмотря на\nстоль короткую бнографию у него есть несомненная\nотчетливость и. репертуарных и постановочных\nустремлений. Обе пьесы, привезенные театром на\nОлимпиаду——«Диктатура» Микнтенко и «Ком-\nсомольцы» Первомайского-—— актуальны по\nсвоему содержанию и насыщены мотивами классо-\nвой борьбы. «Диктатура», шедшая н в Москве\nв Замоскворецком театре, переносит нас. в раска-\nленную атмосферу современной деревни. - «Комсо-\nмольцы» — повествуют о геронческих днях граж-\nданской войны, о самоотверженности рабочей моло-\nдежи.\n\nКраснозаводский театр стремится быть театром\nнациональным по форме, ему присущ синтетизм.\nРежнссер Василько использует во внешнем\nоформленни мотивы украинской орнаментики, на-\nсыщает действие музыкой, построенной на украин-\nской мелодике. Это дает ошутщение несомненной\nсвоеобразности манеры сценического ` развертыва\nния драмы. Но вместе с тем подчеркивает и неко-\nторый разрыв между традиционной нгрой актеров\nи режиссерской композицией; нгра пока еше стре-\nмнтся «вправо», а режиссура — «влево». В пьесе\n«Комсомольцы», почувствовалась и бедность мн-\nзансцен, зависящих и от плоскости самой сцениче-\nской площадки. Однако, эти недостатки восприни-\nмаются как детские болезни, а не как органические\nнедуги. Основное, что звучит в Краснозаводском\nтеатре— это действительно искреннее стремление\nответить на запросы рабочих масс; название театра\nне кажется случайным, Краснозаводский театр —\nявлястся привлекательным примером _ профессио-\nнального театра, рассчитанного на рабочий массив\nУкраины.\n\nВторым театром, который Белоруссия прислала\nна Олимпнаду, явился государственный еврейский\nтеатр — Белгосет, руководимый Рафальским:\nВыступлениям Белгосета на Олимпиаде — предше-.\nствовали: его продолжительные весенние — гастроли\nв Москве, во время которых московские ` врители\nимели возможность хорошо и подробно ознако-\nмиться с этим высоко-культурным коллективом,\nначавшим свою жизнь лет 10 назад в виде москов-\nской студни. В настоящее время театр является\nвполне эрелым и мастерским художником, В нем\nесть тематическая глубина н внешняя выразнтель-\nность, Игра актеров — экспрессивна и музыкальна\nи ритмически увязана с теми острыми и сложными\n\n \n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "на\nи\nи\nна-\nтеатром малы\nPopi\nрол\nтаром» Украина прислала на Олимпиаду уже театр\nбольших драматических форм Краснозавод-\nский руководимый заслуженным артистом Ва-\nсилько. Краснозаводский театр постоянно рабо-\nтает в Харькове, находясь в рабочей части сто-\nлицы УССР. Его возраст — 3 года, он основан в\nдесятую годовщину Октября. Но несмотря\nстоль короткую биографию у него есть несомненная\nотчетливость и репертуарных постановочных\nустремлений. Обе пьесы, привезенные театром на\nОлимпиаду- — «Диктатура» Микитенко и «Ком-\nсомольцы» Первомайского -\nактуальны по\nсвоему содержанию и насыщены мотивами классо-\nвой борьбы. «Диктатура», шедшая в Москве\nв Замоскворецком театре, переносит нас в раска-\nленную атмосферу современной деревни. «Комсо-\nмольцы» повествуют о героических днях граж-\nданской войны, о самоотверженности рабочей моло-\nдежи.\nКраснозаводский театр стремится быть театром\nнациональным по форме, ему присущ синтетизм.\nРежиссер Василько использует во внешнем\nоформлении мотивы украинской орнаментики,\nсыщает действие музыкой, построенной на украин-\nской мелодике. Это дает ощущение\nнесомненной\nсвоеобразности манеры сценического развертыва-\nния драмы. Но вместе с тем подчеркивает и неко-\nторый разрыв между традиционной игрой актеров\nи режиссерской композицией; игра пока еще стре-\nмится «вправо», а режиссура «Влево».\n«Комсомольцы», почувствовалась и бедность ми-\nзансцен, зависящих и от плоскости самой сцениче-\nской площадки. Однако, эти недостатки восприни-\nмаются как детские болезни, а не как органические\nнедуги. Основное, что звучит в Краснозаводском\nтеатре — это действительно искреннее стремление\nответить на запросы рабочих масс; название театра\nне кажется случайным, Краснозаводский театр\nявляется привлекательным примером профессио-\nнального театра, рассчитанного на рабочий массив\nУкраины.\nВторым театром, который Белоруссия прислала\nна Олимпиаду, явился государственный еврейский\nтеатр Белгосет, руководимый Рафальским.\nВыступлениям Белгосета на Олимпиаде предше-\nствовали его продолжительные весенние гастроли\nв Москве, во время которых московские зрители\nимели возможность хорошо и подробно Ознако-\nмиться с этим высоко-культурным коллективом,\nначавшим свою жизнь лет 10 назад в виде москов-\nской студии. В настоящее время театр является\nвполне зрелым и мастерским художником. В нем\nесть тематическая глубина и внешняя выразитель-\nность. Игра актеров - экспрессивна и музыкальна\nи ритмически увязана с теми острыми и сложными\nВ пьесе\n", "w": 0.452, "x": 0.276, "y": 0.600281 }, { "abbyy_text": " адраинсши \n \n \n \n \n \n \n яраснзаеооскни \n тс а \n \nВслед за театром малых форм «Веселым проле- конструкциями, которые сделаны в Белгосете \nтаоом» Укоаина поислала на Олимпиаду уже теато Тишлером и Мандельбергом. На Олим- \n", "h": 0.219564, "label": "image", "tesseract_text": "ПООСН5ОКООСКОЙ\nСОЛ\n\nВслед за театром малых форм «Веселым проле- — конструкциями, которые сделаны в Белгосете\n* О Т 6 оВО\n\n \n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "URQUHCRUU\nROOCH30600CKUU\nMCOMPx\n", "w": 0.846, "x": 0.487, "y": 0.155524 }, { "abbyy_text": "■шмшв я ■ Я III г**' о \n \n конструкциями, которые сделаны в Белгосетс \n Тишлером и Мандельбергом. На Олим- \n \n пиаде театр выступил с постановками «Глухой» и \n «Овечий ключ». «Овечий ключ», поставленный \n режиссером Литвиновским, в декорациях \n Г и ш л с р а превосходно использовал старый текст \n как материал для нового и революционного пред- \n ставления. Элементы народного карнавала органи- \n чески вплелись в сценическую ткань и особенно \n второе действие спектакля осталось в памяти как \n стройное и целостное сочетание пространственных \n и временных ритмов. \n 10-го июля состоялся последний спектакль \n Олимпиады, но этот конец парада национальных \n театров, кажется чисто условным. Совершенно оче- \n видно. что раз’ехавшись по всем частям нашей фе- \n дерации национальные театры еще долго будут \n жить теми импульсами, какие они получили от \n взаимного соприкосновения с театрами других на- \n родов СССР. Если у нас есть выражение «физиче- \n ская зарядка®, то для всего театрального СССР \n Олимпиада являлась громадной театральной заряд- \n кой. Мы увидали, как сложны пути, какими идут \n различные национальные театры, в своем росте, и \n развитии. Больше того, мы увидали как бы отдель- \n ные фазы, роста национальных театральных органи- \n мов, моменты робкой студийности и достижения \n полноценной театральности, копии и подражание и \n оригинальное творчество, чисто внешнюю краси- \n вость и настоящую мужественную выразительность. \n Одно оставалось очевидным: «Октябрь», в области \n национального театра явился могучим рычагом, \n который перекопал всю театральную целину нашего \n союза, и засеял театральные поля зерном новых \n тем, дум, чувств. И первые силы этого посева и \n были привлечены на «олимпиадные» дни 1930 г. \n Первая Олимпиада во многом еще была случай- \n на. В ней не было большой стройности. Театры \n младенческие и слабенькие беспорядочно чередова- \n лись с коллективами крупной художественной фор- \n мации. Не было и репертуарного отбора. Л еатры \n везли, что имели. «Чем богаты, тем и рады». \n Не предрешая состава будущей Олимпиады, мо- \n жет быть было бы правильно немедленно же поду- \n мать о выдвижении каких-то общих тем, которые \n могли бы быть проработаны каждым театром в \n присущих ему национальных формах. \n Уроки Олимпиады многочислены. Их надо \n учитывать и учитывать. Вне всякого же учета стоит \n животворность самой идеи и начинания. Первая \n Олимпиада в этом оправдала себя. Она подвела \n первые итоги роста национальных театров и пере- \n кинула мост в будущее. Это будущее и покажет \n Олимпиада 1932 г., которую теперь ждешь с закон- \n ным нетерпением. \n н. ВОЛКОВ. \n", "h": 0.718508, "label": "textblock", "tesseract_text": "ан нра лоонутооч РАаобдь аааа оо 08 В КЯва\nконструкциями, которые сделаны в _Белгосете\nТишлером и Мандельбергом. На Олим-\nпиаде театр выступил © постановками «Глухой» н\n«Овечий ключ». «Овечий ключ», поставленный\nрежиссером Литвиновским, в декорациях\n\"Тишлера превосходно использовал старый текст\nкак материал для нового и революционного пред-\nставления. Элементы народного карнавала органи-\nчески вплелись в сценическую ткань и особенио\nвторое действие спектакля осталось в памяти как.\nстройное н целестное сочетание пространственных\nи временных ритмов.\n10-го июля состоялся последний спектакль\nОлимпиады, но этот конец парада нацнональных.\nтеатров. кажется чисто условным, Совершенно оче-\nвидно, что раз'ехавшись по всем частям нашей фе-\nдерации национальные театры еще долго будут\nэкить теми импульсами, какие они получили от\nвзаимного соприкосновения с театрами других на:\nродов СССР. Если у нас есть выражение «физиче-\nская зарядка», то для всего театрального СССР.\nОлимпиада являлась громадной театральной заряд-\nкой. Мы увидали, как сложны путц, какими идут\nразличные нацнональные театры, в своем росте, и\nразвитии. Больше того, мы увидали как бы отдель-\nные фазы, роста напиональных театральных органи-\nмов, моменты робкой студийности н достижения\nполноценной театральности, копии и подражание и\nоригинальное творчество, чисто внешнюю краси-\nвость и настоящую мужественную выразительность.\nОдно оставалось очевидным: «Октябрь», в области\nиационального театра явнася — могучнм — рычагомь\nкоторый перекопал всю театральную целиву нашего\nсоюза, и засеял театральные поля верном — новых\nтем, дум, чувств. И первые силы этого посева и\nбыли привлечены на «олимпиадные» дни 1930 г.\n\nПервая Олимпиада во многом еще была: случай-\nна. В ней не было большой стройности. Театры\nмладенческие и слабенькие беспорядочно чередова-\n'лнсь с коллективами крупной художественной фор-\nмации. Не было и репертуарного отбора. Театры\nвезлн, что имелн. «Чем богаты, тем и рады».\n\nНе предрешая состава будущей Олимпиады, мо-\nэжет быть было бы правильно немедленно же поду-\nмать о выдвижении каких-то общих тем, которые\nмоглн бы быть проработаны каждым театром В\nприсущих ему напиональных Формах.\n\nУроки Олимпиады _ многочислены. Их надо\nучитывать и учитывать. Вне всякого же учета стоит\nживотворность самой иден и начинания. — Первая\nОлимпнада в этом оправдала себя. Она подвела\nпервые итоги роста национальных театров и пере-\nкинула мост в будущее. Это будущее и покажет\nОлимпнада 1932 г., которую теперь ждешь с закон-\nным нетерпеннем,\n\n \n\nН. ВОЛКОВ.\n7\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "NIC CIP\nВ\nH\nОни\nОТ\nконструкциями, которые сделаны Белгосете\nТишлером и Мандельбергом. На Олим-\nпиаде театр выступил с постановками «Глухой» и\n«Овечий ключ». «Овечий ключ», поставленный\nрежиссером\nЛитвиновским, декорациях\nТишлера превосходно использовал старый текст\nкак материал для нового и революционного пред-\nставления. Элементы народного карнавала органи-\nчески вплелись в сценическую ткань особенно\nвторое действие спектакля осталось в памяти как\nстройное и целестное сочетание пространственных\nи временных ритмов.\n10-го июля состоялся последний\nспектакль\nОлимпиады, но этот конец парада национальных\nтеатров, кажется чисто условным. Совершенно оче-\nвидно, что раз'ех.\n'ехавшись по всем частям нашей фе-\nдерации национальные театры еще долго будут\nжить теми импульсами, какие\nполучили\nра\nвзаимного соприкосновения с театрами других на-\nродов СССР. Если у нас есть выражение «физиче-\nская зарядка», то для всего театрального СССР\nОлимпиада являлась громадной театральной заряд-\nкой. Мы увидали, как сложны пути, какими идут\nразличные национальные театры, в своем росте, и\nразвитии. Больше того, мы увидали как бы отдель-\nные фазы, роста национальных театральных органи-\nмов, моменты робкой студийности и достижения\nполноценной театральности, копии и подражание и\nоригинальное творчество, чисто внешнюю краси-\nвость и настоящую мужественную выразительность.\nОдно оставалось очевидным: «Октябрь», в области\nнационального театра явился могучим рычагом,\nкоторый перекопал всю театральную целину нашего\nсоюза, и засеял театральные поля зерном новых\nтем, дум, чувств. И первые силы этого посева и\nбыли привлечены на «олимпиадные» дни 1930 г.\nПервая Олимпиада во многом еще была случай-\nна. В ней не было большой стройности. Театры\nмладенческие и слабенькие беспорядочно чередова-\nлись с коллективами крупной художественной фор-\nмации. Не было и репертуарного отбора. Театры\nвезли, что имели. «Чем богаты, тем и рады».\nНе предрешая состава будущей Олимпиады, мо-\nжет быть было бы правильно немедленно же поду-\nмать о выдвижении каких-то общих тем, которые\nмогли бы быть проработаны каждым театром в\nприсущих ему национальных формах.\nУроки Олимпиады многочислены. Их\nнадо\nучитывать и учитывать. Вне всякого же учета стоит\nживотворность самой идеи и начинания. Первая\nОлимпиада в этом оправдала себя. Она подвела\nпервые итоги роста национальных театров и пере-\nкинула мост в будущее. Это будущее и покажет\nОлимпиада 1932 г., которую теперь ждешь с закон-\nным нетерпением.\nН. ВОЛКОВ.\n", "w": 0.445, "x": 0.7085, "y": 0.581633 } ]
Тридцать дней_1929_03_81
https://dpul.princeton.edu/slavic/catalog/6h441043b
Тридцать дней
1929
null
2 0.2155 0.365411 0.213 0.0445205 3 0.881 0.62774 0.232 0.523973 3 0.885 0.582192 0.204 0.0821918 3 0.2145 0.431164 0.217 0.0910959 1 0.543 0.0650685 0.906 0.0561644 3 0.655 0.366781 0.65 0.0732877 3 0.22 0.628082 0.236 0.573973 3 0.88 0.464726 0.208 0.133562 0 0.5505 0.508219 0.429 0.189041 0 0.557 0.794863 0.442 0.207534 3 0.552 0.644521 0.42 0.0863014 3 0.21 0.222945 0.228 0.232192 0 0.6585 0.220205 0.645 0.234932
[ { "abbyy_text": null, "h": 0.232192, "label": "textblock", "tesseract_text": "ОПУБЛИКОВАН НОВЫЙ\nЗАКОН о сельхозналоге,\n‘сыграющий Сбольшую роль.\n'в деле развития сельского.\nхозяйства нашей страны»\n\nЕЩЕ 45 ПРЕДПРИ 2ТИЙ\n\"будут переведены в 1929 г.\nна 7-часовой рабочий день,.\n\nВ ЛОНДОНЕ подписано\nсоглашение между крупней-\nшими нефтяными компахи-\nями и советской организа=\n‘ией _ по продаже нефти.\n\n‘оглашение предусмагри-\nвает полное признание со-\nветской_ нефтяной торго-\nвой организации и таким\nобразом является одним\nиз крупнейших политиче-\nских иэкономических успе-\nхов Советского Союза.\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "ОПУБЛИКОВАН новый\nЗАКОН о сельхозналоге,\nсыграющий бо іьшую роль\nв деле развития сельского\nхозяйства нашей страны.\nЕЩЕ 45 ПРЕДПРИЯТИЙ\n\"будут переведены в 1929 г.\nна 7-часовой рабочий день.\nв ЛондоНЕ подписано\nсоглашение между крупней-\nшими нефтяными компани\nями и советской организа-\nцией по продеже нефти.\nСоглашение предусматри-\nвает полное признание со-\nветской нефтяной торго-\nвой организации и таким\nобразом является одним\nиз крупнейших политиче-\nских и экономических успе-\nхов Советского Союза.\n", "w": 0.228, "x": 0.21, "y": 0.222945 }, { "abbyy_text": null, "h": 0.0910959, "label": "textblock", "tesseract_text": "КОЛЕН ЯО АЛО Ааеите\nТИЛЕТИЕ — государствен-\nного физико-технологиче-\nского института им. акаде-\nмика Иоффе, приобревше-\nго мировую известность\nсвоими открытиями в обла-\nсти практической физики.\n\nГ)\nНАВНАЧЕН новый туреце\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "исполнилось ДЕСЯ-\nТИЛЕТИЕ\nгосударствен-\nного физико-технологиче-\nского института им. акаде-\nмика Иоффе, приобревше-\nго мировую известность\nсвоими открытиями в обла-\nсти практической физики.\n", "w": 0.217, "x": 0.2145, "y": 0.431164 }, { "abbyy_text": null, "h": 0.0445205, "label": "title", "tesseract_text": "ЕЕЕ ЛО АЕА ААр уНт Зач\nТИЛЕТИЕ рабочих фанкуль-\nтетов.\n\n \n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "исполнилось ДЕСЯ-\nТИЛЕТИЕ рабочих факуль-\nтетов.\n", "w": 0.213, "x": 0.2155, "y": 0.365411 }, { "abbyy_text": null, "h": 0.573973, "label": "textblock", "tesseract_text": "ИСПОЛНИЛОСЬ ДЕСТ-\nТИЛЕТИЕ рабочих фануль-\nтетов.\n\nИСПоЛНИЛОСЬ ДЕСЯ-\nТИЛЕТИЕ — государствен-\nного физико-технологиче-\nского института им. акаде-\nмика Иоффе, приобревше-\nго мировую известность\nсвоими открытиями в обла-\nсти практической физики\n\nНАЗНАЧЕН новый турец-\nкий посол в СССР Гус-\nсейн-Рагиб-бей.\n\nВ МОСКВУ ПРИБЫЛ но-\n‘вый мексиканский чрезвы\"\nчайный посланник и полно-.\nмочный министр г. Сильва.\nГерцог.\n\n=\n\nВ МОСКВУ ПРИБЫЛ но-\nвый полномочный предста-\nвитель Монголии при пра-\nвительстве ССОР Гомбо-\nджаб.\n\n\"\n\nПОЛПРЕДОМ СССР В\n_ЛИТВЕтназначен тов. В. Ан-\nтонов-Овсеенко.\n\nПОЛПРЕДОМ СССР В\nЧЕХО-СЛОВАКИЙ назна-\nчен тов, А. Я. Аросев.\n\nПО_ ПРЕДЛОЖЕНИЮ\nВОКС‘а, в СССР над изго-\nтовлением проекта памят-\nника Нолумбу в Америке\nработают академик Шуко,\nакад. ШЩусев, _ Мельников,\nЛадовский и Др-\n\nВ ТЕКУЩЕМ ГОЛУ „СО-\nВЕТСКИИ ТУРИСТ\" наме-\nтил 40 экскур ионных_мао-\nшрутов, по которым будет\nпропущено свыше 100 тыс..\nэкскурсантов,\n\nв С.С.С.Р.\n\nв с.с.сР.\n\n \n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "исполнилось ДЕСЯ-\nТИЛЕТИЕ рабочих факуль-\nТетов.\nисполнилось ДЕСЯ-\nТИЛЕТИЕ государствен-\nного физико-технологиче-\nского института им. акаде-\nмика Иоффе, приобревше-\nго мировую известность\nсвоими открытиями в обла-\nсти практической физики.\nНАЗНАЧЕН новый турец-\nкий посол в ссСР \"Гус-\nсейн-Рагиб-бей.\nв МоскВУ ПРИБЫЛ но-\nвый мексиканский чрезвы-\nчайный посланник и полно-\nмочный министр г. Сильва\nГерцог.\nВ МОСКВУ ПРИБЫЛ но-\nвый полномочный предста-\nвитель Монголии при пра-\nвительстве ссор Гомбо-\nджаб.\nполПРЕДом СССР в\nЛИТВЕ назначен тов. В. Ан-\nтонов-Овсеенко.\nполПРЕДом СССР В\nЧЕХОСЛОВАКИЙ назна-\nчен тов. А. Я. Аросев.\nПО ПРЕДЛОЖЕНИЮ\nвокс'а, в ссср над изго-\nтовлением проекта памят-\nника Колумбу в Америке\nработают академик Шуко,\nакад. Щусев, Мельников,\nЛадовский и др.\nВ ТЕКУЩЕМ ГОДУ „со-\nВЕТСКИЙ ТУРИСТ“ наме-\nтил 40 экскурсионных мар-\nшрутов, по которым будет\nпропущено свыше 100 тыс.\nэкскурсантов.\n", "w": 0.236, "x": 0.22, "y": 0.628082 }, { "abbyy_text": null, "h": 0.0561644, "label": "mixedtext", "tesseract_text": "В с.С.С.Р.\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "B C.C.C.P.\nBa\n", "w": 0.906, "x": 0.543, "y": 0.0650685 }, { "abbyy_text": null, "h": 0.189041, "label": "image", "tesseract_text": "ДРУГ ПРОСВЕЩЕНИЯ\nетие со дня рождения. одного из. старейших\nборцов. и орланизаторов пертии. Надежды. Кокстантиновны Коуп-\nской. Создание единой трудовой школы, орманизация _ Глазполит-\n\n \n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "ДРУГ ПРОСВЕЩЕНИЯ\n", "w": 0.429, "x": 0.5505, "y": 0.508219 }, { "abbyy_text": null, "h": 0.0863014, "label": "textblock", "tesseract_text": "ПросостньМрОМОННЕМ ННа е ННЕ аОСНа НАЛ НЕНЕ Е ТетИИ,\nвбспитанию, оцомное енимание комсомольскому и пионерскому\nдаижению, — все, это. ставит Надежду Константиновну на пере-\nогое _ место @ борьб» за Фослуяаннь 95 созлание мо человоке\n® нашей стране. На снимке—Надежда Константиновна проводит\n\nбеседа с работницали Бауманского района:\n\n \n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "Исполнилось 60-летие со дня рождения одного из старейших\nборцов и организаторов партии Надежды Константиновны Круп-\nской. Создание единой трудовой школы, организация Глазполит-\nпросвета, громадная помощь внешкольной работе, анешкольному\nвоспитанию, огромное внимание комсомольскому и пионерскому\nдвижению, все\nвсе это ставит На дежду Константиновну на пере-\nдовое место в борьбе за воспитание, за создание нового человека\nв нашей стране. На снимке-Надежда Константиновна проводит\nбеседу с работницами Бауманского района\n", "w": 0.42, "x": 0.552, "y": 0.644521 }, { "abbyy_text": null, "h": 0.207534, "label": "image", "tesseract_text": " \n\n3000 КИЛОМЕТРОВ\n\n{ оегросеней отпреенлисьиз, Москоы @ 3000-жил. проби. ло\n\nРСФСР: На снимке тов. Осинский (слева) перед стартом у аэро-\nсаней системы. ЦАГИ\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "3000 килоМЕТРОВ\n4 аэросаней отправились из Москвы в 3.000-кил. пробеа по\nРСФСР. На снимке тоа. Осинский (слева) перед стартом у аэро-\nсаней системы ЦАги\n", "w": 0.442, "x": 0.557, "y": 0.794863 }, { "abbyy_text": null, "h": 0.0732877, "label": "textblock", "tesseract_text": " \n\nбезраддельной поддержки ленинском ичЧебО ое оооооое правым: -открыто»\nая е остатиеми контр + революционного троцкизма, так, и особенно, © правым ‚ открыто»\nонпортуннстицеским укломом. и © примиренческим отношением к антиденинским уклонам. Москооская\nЭрацизацияь по-большевистски преодолевшая шатания и колебания своего бывшею рукогодства. поя\nЭрежнену единодушна @ отпоре прагому дклону и примиренческому отношению к нему. На конференций\nпоосителизноли делаиаты 190-тыс. московсних оольшевиков. На снимке: делелаты 1олосуют во время\n\nвыборов прозидиума.\nВЕО ПРИАППО ЦК ВКП(б), под\n\nна праесодательством — Кер)\nпро\"седательством — е\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "XVII московская губернская партийная конференция провела всю свою работу под знаком\nбезраздельной поддержки ленинской линии партии и ее цк, под знаком борьбы на два фрон-\nта - как с остатками коктр • революционного троцкизма, так, и особенно, с правым открыто-\nоппортунистическим уклоном и примиренческим отношением к антиленинским уклонам. Московская\nорганизация, по- большевистски преодолевшая шатания и колебания своего бывшего руководства, по-\nпрежнему единодушка оотпоре правому уклону и примиренческому отношению к нему.\nНа\nконференции\nприсутствовали делегаты 190 тыс. московских большевиков. На снимке: делегаты голосуют во время\nвывоопа поези нима\ntrate\n", "w": 0.65, "x": 0.655, "y": 0.366781 }, { "abbyy_text": null, "h": 0.234932, "label": "image", "tesseract_text": "<\n5\n=\n®\nя\n5\n®\n©\n\n \n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "СЕМНАДЦАТАЯ...\n", "w": 0.645, "x": 0.6585, "y": 0.220205 }, { "abbyy_text": null, "h": 0.133562, "label": "textblock", "tesseract_text": " \n \n \n\nженцева, состоялосЬ ой\nщание, посвященное вопоо:\nсу о сближении _ русских и\nукраинских писателей ио!\n\nустановлении более тепл:\nТо взаимоотношения между|\nрусской и украинской. со-|\nветскими культурами. В со-|\nвещании приняли участие!\nприехавшие в Москву укра<\nинские писатели, критикиу\nа_ также _поедставители\nАППО ЦК ВКП(б) и КП(б)У!\n\nв\nЛЕНИНГРАЛ ПОСЕТИЛА!\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "ПРИ АППо ЦК ВКП(б), под\nпретседательством Кер-\nженцева, состоялось сове-\nщание, посвященное вопро-\nсу о сближении русских и\nукраинских писателей и об\nустановлении более тепло-\nго взаимоотношения между\nрусской и украинской со-\nветскими культурами. В со-\nвещании приняли участие\nприехавшие в Москву укра-\nинские писатели, критики,\na также представители\nАППо ЦК ВКП(б) и КП(б)У.\n", "w": 0.208, "x": 0.88, "y": 0.464726 }, { "abbyy_text": null, "h": 0.523973, "label": "textblock", "tesseract_text": "ммке: делезаты олосуют во врелит\n\nПРИАППО ЦК ВКП(б), под!\nпрегседательством — Керя)\nкенцева, состоялось сове»!\nщание, посвященное вопоо*\nсу о сближении _русских И\nукраинских писателей и о\n\n„ установлении более тепло:\nто взаимоотношения между|\nрусской и украинской сон|\nветскими культурами. В со-|\nвещании приняли участие!\nприехавшие в Москву укра=\nинские писатели, критикиу\nа_ танже _поедставители|\n`АППО ЦК ВКП(б) и КП(б)У\n\nв ж\n'\nЛЕНИНГРАД ПОСЕТИЛА! /\n\n'\n\n \n\nгруппа белорусских плсё:\nтелей и поэтов, возглав!\nляемая крупнейшими со“\nвременными белорусскимй\n`беллетоистами ипоэтами—|\nЯнко Купэло, Якуб Колаб\nи Тишко Гартным.\n\nВСЕ УЧЕБНЫЕ ЗАВЕДЕ\nНИЯ Туркменистана пере\"\nшли на латинский алфавит:|\n\nЦИК КАЗАКСТАНА ут:\nвердил перзход на новый!\nунифицированный — латин:\nский алфавит: в 29 энаков.\n\nВ 1929 ГОДУ СССР_при!\nмет участие в семи между:\nнародных ярмарках.\n\n6 МИЛЛИОНОВ рублей ас:||\nсигнуют в текущем году\n\nленинградские профсоюзьы!\nна клубное строительство,\n\nв\nИСПОЛНИЛСЯ 125-летн. |\n\nО !\nюбилей — Ленинградского\nлесного института» .\n\n \n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "я своего бывшего руководства, по-\nтношению к нему. На конференции\nимке: делеtать голосуют во время\nПРИ АППо ЦК ВКП(б), под\nпретседательством Керч\nженцева, состоялось сове-\nщание, посвященное вопро-\nсу о сближении русских и\nукраинских писателей и обе\nустановлении более тепло-\nго взаимоотношения между\nрусской и украинской со-\nветскими культурами. В со-\nвещании приняли участие\nприехавшие в Москву укра-\nинские писатели, критики,\na также представители\nАППо ЦК ВКП(б) и КП(б)У.\nЛЕНИНГРАД ПОСЕТИЛА\nгруппа белорусских паса\nтелей и поэтов, возглав1\nляемая крупнейшими со-\nвременными белорусскими\nбеллетристами и поэтамин\nЯнко Куп зло, Якуб Колас\nи Тишко Гартным.\nВСЕ УЧЕБНЫЕ ЗАВЕДЕ.\nния Туркменистана пере-\nшли на латинский алфавит.\nЦик КАЗАКСТАНА ут:\nвердил перзход на новый\nунифицированный латин-\nский алфавит в 29 знаков\nв 1929 году СССР при-\nмет участие в семи между\nнародных ярмарках.\nо\n6 миллионов рублей ас.\nсигнуют в текущем году\nленинградские профсоюзы\nна клубное строительство,\nисполнился 125-летн.\nюбилей Ленинградского 1\nлесного института.\n", "w": 0.232, "x": 0.881, "y": 0.62774 }, { "abbyy_text": null, "h": 0.0821918, "label": "textblock", "tesseract_text": "оЛОЙ И поотов, восглеб)\nляемая крупнейшими со=\nвременчыми белорусскими!\nбеллетоистами ипоэтами—|\nЯнко Купзло, Якуб Колаб\nи Тишко Гартным.\n\nа\nВСЕ УЧЕБНЫЕ ЗАВЕДЕД\n\n \n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "ЛЕНИНГРАД ПОСЕТИЛА\nгруппа белорусских паса\nтелей и поэтов, возглав .\nляемая крупнейшими со-\nвременными белорусскими\nбеллетристами и поэтамин\nЯнко Куп зло. Якуб Колас\nи Тишко Гартным.\n", "w": 0.204, "x": 0.885, "y": 0.582192 } ]
Тридцать дней_1935_02_80
https://dpul.princeton.edu/slavic/catalog/6h441043b
Тридцать дней
1935
null
0 0.2395 0.289491 0.387 0.415663 1 0.2415 0.284806 0.375 0.392905 3 0.2425 0.707162 0.419 0.42905 3 0.6505 0.508032 0.425 0.812584
[ { "abbyy_text": null, "h": 0.415663, "label": "image", "tesseract_text": " \n\nтам играл оркестр под управлением ста-\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": null, "w": 0.387, "x": 0.2395, "y": 0.289491 }, { "abbyy_text": null, "h": 0.392905, "label": "mixedtext", "tesseract_text": " \n\f", "vision_labels": null, "vision_text": null, "w": 0.375, "x": 0.2415, "y": 0.284806 }, { "abbyy_text": null, "h": 0.42905, "label": "textblock", "tesseract_text": " \n\n \n\n \n\nрика Фридмана, жкоторый умудрялся одно-\nвременно дирижировать и нграть. Но оркестр\nего слушался беспрекословно, так как первая и\nвторая скрипки были его сыновья, контрабас—\nплемянник, пианистка — внучка, а на бараба-\nне «работал» некий Вася, русский, ассимили-\nровавшийся в семье Фридмана, не евший треф-\nного мяса и очень плохо говоривший по-русски.\n\n \n\nМы раскленля по всему городу портреты бор-\nцов и подкупили посылкой контрамарок зубного\nврача Полякова, имевшего огромное влияние на\nобщественное мнение. Борцы целый день гу-\nляли по городу, сопровождаемые толпами лю-\nбопытных, но... сборов яе было. Цирк горел, и\nхозянн помещения, неумолимый Вулих, еже-\nмннутно грозил выгнать нас на улнцу н до-\nсрочно открыть «свадебный сезон». Положение\nстановилось трагическим,\n\n \n\nДядя Ваня ваказал еще стакан и продолжал:\n\n— Арбитром, как ты понимаешь, был я огыт-\nным. Чемпионат был подобран не летичевский,\nа столичный. У меня были «цвета». Был негр\nМурзук, кнтаец Ли Хун-синг, японец Сараки-\nки — двоюродный брат китайца Ли Хун-синга,\nкрасавец румын Чернояну (в общежнтии мир-\nный одессит Петька Дмитриев), чемпион мира\nЗаикин, кавказец Майсурадае .н, наконец, —\nвсе было предусмотрено, — чемпион мира, ев-\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": null, "w": 0.419, "x": 0.2425, "y": 0.707162 }, { "abbyy_text": null, "h": 0.812584, "label": "textblock", "tesseract_text": "рейскин чемпион Исаак Бродский. Все шло, В\nобщем, не плохо, пока Петьке Дмитриеву не\nдали в лавке фальшивый двугривенный сдачи-\nПбллец забыл, что он румын, и саданул хозян-\nна настоящим, православным матом. Ну, начали\nнас тюкать. Пришлось волей-неволей форсиро-\nвать конед, чтобы собрать на дорогу. Я назна-\nчил схватку Исаака Бродского н волжского бо-\nтатыря Ивана Заикина. Театр был набит до-\nотказа. Сидели буквально друг на друге. Ста-\nрик Фридман надел фуляровую визитку и иг-\nрал попурри из «Преображенского марша» и\n«Кол-Нидре».\n\nНу, ты же знаешь, что «дело» прежде всего.\nи первая схватка должна быть «без результа-\nта». Толпа ревела от переживаний и восторгов.\nи чуть не разнесла театр. Пристав долго ‘жал.\nза кулисами руку волжского богатыря, & док-\nтор Поляков пригласил Бродского к себе обе-\nдать. Триумф был полный, и сбор был, что.\nнадо- Через два дня я назначил решительную»\nсхватку Заикин—Бродский. По местечку — по-\nползли, как всегда в таких случаят, зловещне\nслухи: «Положит Заикин, потому что он пай-\nщик чемпионата». «Пристав не допустит, чтоб.\nБродский победил, потому что он еврей...»\n\nУтром, во время тренировки, сторож услы-\nшал разговор Заикина с Бродским.\n\n— Ты ляжешь на девятнадцатой минуте на\n\n«бра-руле в партере», — сказал волжский бо-\nтатырь-\n— Я не лягу, — ответил Бродский, -— чтоб.\n\nвсе местечко потом смеялось. Клади на чисто-\nвую, как есть. Хоть на первой минуте, каким:\nхочешь приемом. Мы еще посмотрим-\n\nБродский пожал могучими плечами и ушел-\nЗаикин стоял, сжав кулаки, и молчал.\n\nСторож передал разговор в Город, н к нача--\nлу представления не было человека в Летичеве,\nкоторый не знал бы, что борьба будет настоя-\nщая, до результата.\n\n\"Театр был переполнен. Сидели в проходах»\nна окнах, на стульях, стояли, висели. Даже кре-\nстьяне гриехали на базар на день раныше и за-\nняли несколько рядов. Бродскому поднесли кор-\nзину цветов. Какой-то крестьянин преподнес:\nЗанкину корзину © полсотней янц-\n\n`Началась ` схватка. Она шла под непрерывный\nтул и выкрики посетителей. Конный_ городовой,\nохранявший порядок, был оттеснен в сторону\nбазара, и в помещение ворвались «зайцы». Тво-\nрилось нечто невообразимое.\n\n \n\nНа двадцать трегьей минуте Бродский обрат-\nным поясом бросил Заикина на две лопатки.\nМой свисток бесстрастно зафиксировал торже-`\nство еврейского чемпиона и позор волжского бо--\n\n7е\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": null, "w": 0.425, "x": 0.6505, "y": 0.508032 } ]
Эрмитаж_No. 9_16
https://dpul.princeton.edu/slavic/catalog/q237hw90z
Эрмитаж
null
No. 9
https://iiif-cloud.princ…0,/0/default.jpg
1 0.489 0.523102 0.962 0.809901 3 0.693 0.30462 0.46 0.165677 3 0.4625 0.119142 0.657 0.0732673
[ { "abbyy_text": "ноековскии эрмитаж\n", "h": 0.0732673, "label": "textblock", "tesseract_text": "ЕВЕ НО ООНИООНННаН НЕ НеЦНЕ С НО ОАЕНЕАНЕМЕРОНННВЕЕ О ИОа ОНеНЕ ОВ СРеЕВЧЕ Ы\nмосковсКиИЙ ЭРМИТАНС\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "Московский ЭРМИТАЖ\n", "w": 0.657, "x": 0.4625, "y": 0.119142 }, { "abbyy_text": "II II 13 июля. \n| ЗИМНИЙ ТЕАТР. «ТЕТКА ЧАРЛЕЯ» \n \n \n Комедия в 3-х действ., соч. Томаса, пер К. Корш \n ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА- \n СПЕКТАКЛИ АРТИСТОВ Люция д'Альвадорец Токарева А. В. \n Китти) воспитанницы Петипа Н. К \n Эмми / . Спэтлайга. Беленькая В. В \n ТЕАТРА б. КОРШ- Энни, племянница Люции . . . Скуратова А. М. \n Полковник Чеспэй Лидии С. С. \n 11 ИЮЛЯ. Джек, его сын Токаржевич К. К \n Чарлей, друг Джека Петкер Б Я \n «ПОТАШ и ПЕРЛАМУТР». Спэтлайг Горич Н Н \n Лорд Баб-рлей (Бабе) .... Рыбников Н. Н. и \nКомедия в 3-х действиях. Коновалов Н. Л. \n Брассэт, лакей ....... Топорков В. О \nДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА: Режиссер И. А. Донатов \nАвраам Поташ. . / Владельцы т. д.) С. С. Лидин. в содружестве с М. Ф. Лениным. \nМориц Перламутр (Поташ в Перл./ М. А. Разумный. Художник Н. И. Рогачев. \nРозалия Поташ.......А. В. Токарева \nАрма пх дочь........Н. К Петипа \nРуфь Гольдман........Н. Д. Борская и 14 и 15 июля. \nФ. М. Верховцева \nМарк Пазинский.......К. К. Горич. «МОЙ СОЛДАТИК». \nГенри Фельдман.......И. Л. Коновалов. Комедия-шутка в 3-х д. М. Геннекена и П. Ве- \nБорис Василиу........К. К. Токаржевич. \nРабинер...........А. М. Незнамов и бера Перев. С франц. В. Бинштока и Р. Чинарова. \nТ. Г. Василенко. ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА. \nШтейерман.........Н. Н. Ардалов. \nМерфи адвокат........В. П. Сердюк. Лабрисс» Ленин М. Ф \nАгент по продаже книг .... В. Г. Соскин. Маржолен Коновалов К Л \nМисс Кон.........В. В. Беленькая и Полковник Дессерван .... Лидин С. С \nС. М. Грингауз. Бришу Горич Н. Н. \nМисс Ле Веи....... Л. С Кузмичева. Пептон .... Ардалов Н. П. \nМисс 0‘Брнеп........А. А. Додонова. Жоржетта Маржолен .... Борская Н Д \nМисс Нельсон........С. М. Грингауз и Люсьена Ламбрпссэ Парамонова А К \nВ. В Беленькаа Вели Кузьмичева Л. С и \nСидней............Н. И. Тарханова и Грингауз С М \nА М. Скуратова. Постановка Чинарова Р. 3. и Ле- \nПосыльный..........Б. В Шмитько. нина М. Ф \n1-й Полисмен.........8. В Березин. \n \n2-й Полисмен.........Н. М. Верховский 16 июля. \nКэтти горнпч........Н. В. Кошкина. \nРежиссер ... МФ. Ленин. \n «ПЯТЬ РОТШИЛЬДОВ». \n \n Комедия в 3-х действ. К. Ресслера, пер. Бабецкого \n 12 июля ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА: \n «ВА-БАНК». \n Гудула Ротшильд A. В. Токарева. \nКомедия в 4 карт., соч. А. Савуар, перевод Р. Калменс. Амшель 1 . . . B. 0. Топорков. \n Наган ! . . . Л. М. Прозоровский \n ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА: Соломон > ее сыновья. . . C. С. Лидин. \n Граф Александр де-Люссак. . . Рыбников Н Н. и Ка)и . . . Н. Л. Ко-овалов. \n Якоб ) . . К. К. Токаржевич. \n Ленин М. Ф Шарлотта, дочь Соломона . . Е. И. Леопарди. \nГрафиня Шарлотта, его жена. Борская Н. Д. Густав, герцог Тауна.... М. Ф Ленин \nБарон Генри Делиньер Горич Н. Н. Христоф - Мориц, пфальцграф, Н. П. Ардалов \nДал у, шоколадный фабрикант. . Лидии С. С. и его дядя \nТопорков В- 0. Принцесса Евелина, его дочь. А. А. Додонова \nКомиссар Сердюк В. П Князь Клаусталь К. Н. Горич \nЮлия, горничная Шарлотты. . Петипа Н. К и Его стпруга Е. А Корсанояа \nКузьмичева Л. С. Граф Ференберг, гофмаршал . А. М. Незнамов \nГарсон Коновалов К. Л. Мадам де-Сент-Жорж, фаво- \nКрупье Шиитько Б. В. Л. Л. Астрова и \n Режиссер М. Ф Ленин. ритка герцога Л. С. Кузьмичева. \n Барон Зейльберг. . . В В. Березин \n", "h": 0.809901, "label": "mixedtext", "tesseract_text": "№\n\n|\n\n| ЗИМНИЙ ТЕАТР. |\n\nТ Т\n\n| СПЕНТАНЛИ АРТИСТОВ\n\nТЕАТРА 6. „НОРШК;\n11 июля.\n\n«ПОТАШ и ПЕРЛАМУТР» .\nКомедия в 3-х действиях:\nДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:\n\n \n\n \n\n \n\n \n\nАвраам Поташ. . {Елшщнт. д.} ©. ©. Лидин.\n| Морнц, пЁп&ътутр Поташ и Перл./ М. А. Разумный.\nРозалия Поташ . . . . . - . А. В. Тонарева.\nАрма их доЧЬ „ . . ‹ - . » - №. К Петипа.\nРуфь Гольдман. . . . . + . . В. Д. Борская и\nФ. М. Верховцева.\nМарк Пазинский. . . . . . + Н. . Горич..\nТенри Фельдман . . . . - - . Л. Коновалов.\nБорис Василиу .. . . . - . ‹ №. В. Токаржевич.\nРАбиНОра аор е оь „ . . А. М. Незнамов и\nТ. Г. Василенко,\nШтейерман . .. .. . „ . › В. Н. Ардалов.\nМерфи: адвоват. . .. ке В. П. Сердюк.\n“Атент по продаже книг .. . . В. Г. Соскин.\n`Мисс Кон. .. ‚ .. . —. . В. В, Беленькая и\n©. М. Гринсауз.\n`Мисо Ле Вен . . . . . „. — Л. ©. Кузмичева.\nМисе О’Бриен . . .. .. .. А. А. Додонова.\nМиес Нельсон . . . . . .. - ©. М. Грингауз и\nВ. В. Беленькаа.\nбидней. . 2 5 к екнтое Н. ЙИ. Тарханова и\nА. М. Скуратова.\nПосыльный .. . . кк Б. В Шиитько.\n1-й Полисмен.. „2е ее В. В. Березин.\n9-й Полисмен.. . . 5. .. „ Н. М. Верховский.\nКэтти горнич. . . . . ‹ ‹ - В. В. Кошкина.\nу Режиссер.. . . М. Ф. Ленин.\n12 июля.\n<«ВА-БАНК» .\n\n`Комедия в ‹З‹карг., соч. А. Савуар, перевод Р. Калменс.\n\nДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:\nГраф Александр де-Люссак. .. Рыбников Н. Н. и\n\nЛенин М. Ф.\nГрафиня Шарлотта, его жена. Борская Н. Д.\nБарон Генри Двливьебр. „.. . Горич Н. В.\nДалу, шоколадный фабрикант. . Лидин С. С. и\n\n\"Топорков В. 0.\nКомиссар. М Сердюк В. П.\n\n \n\nПетипа Н. К. ®\nКузьмичева Л. ©.\nКоновалов Н. Л.\n. . . Шмитько .\n`Режиссер М. Ф. Ленин.\n\n \n\nЮлия, горни: ая ПТа\n\n \n\n13 июля.\n«ТЕТКА ЧАРЛЕЯ>\n\nБомедия в 3-х действ., соч. Томаса, пер. Н. Корш.\nДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:\n\nЛюция д'Альвадорещ . - - › › Токарева А. В:\nКитти воСПИТанницы: Петипа Н. К\nЭмми / , Спэтлайга. Беленькая В. В.\nЭнни, илемянница, Люции. . . Снуратова А. М.\nПолковник Чеснэй. . . . . . Лидин С. С.\nДжек, его сыно. . 2 .к. ) ое Токаржевич К. К.\nЧарлей, друг Джека . . . . - Петкер Б. Я.\n\nСНВЕДВНЕс оВН оао ЕО Горич Н. Н.\n\nРыбников Н. Н. и\nКоновалов Н. Л.\nБрассэт, лажей , . . ‚ : ‹ . . Топорков В. О.\nРежиссер И. А. Донатов\nв содружестве с М. Ф. Лениным.\nХудожнив Н. И. Рогачев,\n\n \n\n14 и 15 июля.\n\n«МОЙ СОЛДАТИК».\n\nКомедил-шутка в 3-х д. М. Геннекена п П. Ве-\nбера. Перев. © франц. В, Бинштона и Р. Чинарова.\n\nДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА.\n\n \n\n \n\nЛабрисов „ . - с » ккк Ленин М. Ф.\n`Маржолен - соееееоь Коновалов Н. Л.\nПолковник Дессерван . . . ‹ Лидин С. С\nВришуу . оее Горич Н. Н.\nОН рна е ая ООО ка Ардалов В. П.\nЖоржетта. Маржоден : ; Борская Н; Д.\n\n: 7 : Парамонова А. В.\n{222 Вузьмичева Л. С. н\n\nГрингауз ©. М\n\"Постановка Чикарова Р. З. н Ле-\nнина М. Ф\n\n \n\n„Люсъена, Ламбриеез .\nЗели\n\n \n\n \n\n16 июля.\n«ПЯТЬ РОТШИЛЬДОВ».\nКомедия в 8-х действ. К. Ресслера, пер. Бабецкого.\n\nДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:\nТудула. Ротшильд, ! А. В. Токарева..\n\n \n\n \n\n \n\nАмшель В. 0. Топорков.\nНатан [ Л. М. Прозоровский\nСоломоя ее сыновья. ©. С. Лидин.\nКард 3 Н, Л. Коновалов.\nЯкоб —) °) К К, Токарнов\nШарлотта, дочь Соломона. . Е. И. Леопарди.\nТустав, терцог Тауна. . . . №. Ф. Леннв.\n‘ристоф - Мориц, пфальцтраф,\n\nето дядя. .„ . . . . . №. П. Ардалов\nПринцесса Евелина, его дочь. А, А. Додонова\nЖКнязь Клаусталь .„ . В Н. Горич.\nЕго супрута . . . . „ . . Е.А Корсанова.\nТраф Ференберг, гофмаршал. А. М. Незнамов.\nМадам де-Сент-Жорж, фаво- :\n\nритвка. терцога. . ‚ ‹ Л. Л. Астрова #\n\nЛ. ©. Кузьмичева.\n\nБарон Зейльберг, . В. В. Березин.\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "Зимний ТЕАТР.\n13 июля.\n«ТЕТКА ЧАРЛЕЯ»\nКомедия в 3-х действ., соч. Томаса, пер. Н. Корш.\nДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:\nЛюция д'Альвадорец .\nТокарева А. В.\nКитти\nСПЕКТАКЛИ АРТИСТОВ\nвоспитанницы Петипа Н. К\nЭмми Спэтлайга.\nБеленькая В. В.\nСкуратова А. М.\nТЕАТРА б. „КОРШ; Энни, племянница Люции\nЛидин с. с.\nДжек, его сын\nТокаржевич к. к.\n11 июля.\nЧарлей, друг Джека\nПеткер Б. Я.\nСпәтлайт.\nГорич Н. Н.\n«ПОТАШИ ПЕРЛАМУТР..\nЛорд Бабэрхей (Бабс)\nРыбников Н. Н. и\nКоновалов Н. Л.\nКомедия в 3-х действиях.\nБрассэт, лакей,\nТопорков В. О.\nДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:\nРежиссер И. А. Донатов\nАвраам Поташ.. | Вхадельцы т. д. С. С. Лидин.\nв содружестве с М. Ф. Лениным.\nМориц Перламутр Поташ и Перл. / М. А. Разумный.\nХудожник Н. И. Рогачев.\nРозалия Поташ\nА. В. Токарева.\nАрма их дочь\nН. К. Петипа.\nРуфь Гольдман.\nН. Д. Борская и\n14 и 15 июля.\nФ. М. Верховцева.\nМарк Казинский\nН. Н. Горич.\n«Мой соЛДАТИК».\nГенри Фельдман\nН. л. Коновалов.\nБорис Василиу\nК. В. Токаржевич. Комедия-шутка в 3-х д. М. Геннекена и П. Ве-\nРабинер.\nА. М. Незнамов и бера. Перев. с франц. В. Бинштока и Р. Чинарова.\nТ. Г. Василенко.\nДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА.\nШтейерман\nН. Н. Ардатов.\nЛенин М. Ф.\nМерфи адвокат.\nЛабриссэ\nВ. П. Сердіок.\nМаржолен\nКоновалов Н. л.\nАгент по продаже книг\nВ. Г. Соскин.\nМисс Кон.\nВ. В. Беленькая и\nПолковник Дессерван\nЛидин с. с.\nС. М. Грингауз.\nБришу\nГорич Н. Н.\nПеншон\nМисс Ле Вен\nЛ. С. Кузмичева.\nАрдалов Н. П.\nМисс О'Бриен\nА. А. Додонова.\nЖоржетта Маржолен\nБорская Н. Д.\nМисс Нельсон\nС. М. Грингауз и\nЛюсьена Ламбриссэ\nПарамонова А. Н.\nЗели\nВ. В. Беленькаа.\nКузьмичева Л. С. и\nСидней.\nН. И. Тарханова и\nГрингауз С. М.\nА. М. Скуратова.\nПостановка Чинарова Р. З. и Ле-\nПосыльный\nБ. в Шмитько.\nНина М. Ф.\n1-й Полисмен\nВ. В. Березин.\n2-й Полисмен.\nН. М. Верховский.\nКэтти горнич.\nН. В. Кошкина.\n16 июля.\nРежиссер. М. Ф. Ленин.\n«Пять РОТШИЛЬДОВ».\nКомедия в 3-х действ. К. Ресслера, пер. Бабецкого.\n12 июля.\nДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:\n«ВА-БАНК».\nГудуда Ротшильд\nА. В. Токарева.\nАмшель\nВ. 0. Топорков.\nКомедия в 4 карг., соч. А. Савуар, перевод Р. Калменс.\nНатан\nЛ. М. Прозоровский.\nСоломон\nДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА:\nее сыновья.\nс. с. Лидин.\nКарл\nН. л. Коновалов.\nГраф Александр де-Люссак... Рыбников Н. Н. и\nЯкоб\nК. К. Товаркевич.\nЛенин М. Ф.\nШарлотта, дочь Соломона Е. И. Леопарди.\nГрафиня Шарлотта, его жена. Борская Н. Д.\nГустав, герцог Тауна.\nМ. Ф. Ленин.\nБарон Генри Делиньер\nГорич Н. Н.\nДалу, шоколадный фабрикант. Лидин с. с. и\nХристоф - Мориц, пфальцграф,\nего дядя\nН. П. Ардалов\nТопорков В. О.\nКомиссар.\nПринцесса Евелина, его дочь. А. А. Додонова\nСердюк В. П.\nКнязь Клаусталь\nН. Н. Горич.\nЮлия, горничная Шарлотты. Петипа Н. К. и\nЕго супруга .\nЕ. А Корсакова.\nКузьмичева Л. С.\nА. М. Незнамов.\nГарсон.\nГраф Ференберг, гофмаршал.\nКоновалов Н. Л.\nКрупье\nШмитько Б. В.\nМадам де-Сент-жорак, фаво-\nритка герцога.\nл. л. Астрова и\nРежиссер М. Ф. Ленин.\nЛ. С. Кузьмичева.\n", "w": 0.962, "x": 0.489, "y": 0.523102 }, { "abbyy_text": "Люция д'Альвадорец Токарева А. В \nКитти) воспитанницы Петипа Н. К \nЭмми / . Спэтлайга- Беленькая В. В \nЭнни, племянница Люции . . . Скуратова А. М.\nПолковник Чеснэй Лидин С. С. \nДжок, его сын Тонаржевич К. К \nЧарлей, друг Джека Петнер Б Я. \nСпэтлайг Горич Н. Н. \nЛорд Бабэрлей (Бабе) .... Рыбников Н. И. и \nКоновалов Н. Л. \nБрассот, лакей ....... Топорков В. О \nРежиссер И. А. Донатов \nв содружестве с М. Ф. Лениным. \n Художник Н. И. Рогачев.\n", "h": 0.165677, "label": "textblock", "tesseract_text": " \n\n„Люция д'Альвадорец . . - . -\nКач } вВоСПИТанницы\n3 Спэтлайта.\n\nЭнни, илемянница Люции . - -\nПолковник Чеснэй. . . . . -\nдёжек‚йвго сш‹д .......\n\n‘арлей, друг Джека .. .. -\nСпэтлайт. У ........\nЛорд Бабэрлей (Бабс) Н\n\n \n\nБрассэт, лакей , . . . 5 . - -\n\n \n\nСкуратова А. М.\nЛидин ©. ©.\nТокаржевич К: К.\nПеткер_Б. Я-\nГорич. Н- Н.\nРыбников Н, Н ®\nКоновалов Н. Л.\nТопорков В. 0.\n\n \n\nРежиссер И. А. Донато:\nв содружестве с М. Ф. Лениным.\nХудожник Н. И. Рогачев,\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "Люция д'Альвадорец . . . Токарева А. В.\nКитти воспитанницы Петипа Н. К\nЭмми Спәтлайга.\nБеленькая В. В.\nЭнни, племянница Люции. Скуратова А. М.\nПолковник Чеснэй. .\nЛидин с. с.\nДжек, его сын\nТокаржевич к. к.\nЧарлей, друг Джека\nПеткер Б. Я.\nСпәтлайт.\nГорич Н. Н.\nЛорд Бабэрхей (Бабс)\nРыбников Н. Н. и\nКоновалов Н. Л.\nБрассэт, лакей.\nТопорков В. О.\nРежиссер И. А. Донатов\nв содружестве с М. Ф. Лениным.\nУ\nCITTH\nи\nРогачев\n", "w": 0.46, "x": 0.693, "y": 0.30462 } ]
Рабис_1931, No. 16_12
https://dpul.princeton.edu/slavic/catalog/rb68xg91r
Рабис
1931
No. 16
https://iiif-cloud.princ…0,/0/default.jpg
3 0.2645 0.272003 0.443 0.437283 3 0.7025 0.270963 0.435 0.437976 0 0.4905 0.739778 0.863 0.413721
[ { "abbyy_text": "чевтва. соцсоревнование между отдельными груп- \nпами молодежи и «стариков» также дадут опреде- \n \nленные положительные результаты... \nВ докладе о классовой диференциации театраль- \nной молодежи т. Городинский четко очертил со- \nциальные категории молодежи, испытывающей \nвлияние различных классов и находящейся в со- \nстоянии классового расслоения. Процесс расслое- \nния является одновременно и процессом консоли- \nдации на различных полюсах пролетарских и анти- \nсоветских реакционных элементов. \nНеобходимо. --- говорит т. Городинский. --- \nрасматривать молодежь еще и в зависимости от \nтого, в каком театре она воспитывается и растет, \nтак как каждый театр представляет из себя осо- \nбую творческую единицу, накладывающую опреде- \nленный отпечаток на свои кадры. \nОсобое внимание делегатов совещания т. Горо- \nдинский обращает на авангардистские стремления \nнекоторой части тса-молодсжи. провозглашающей \nмолодежь квинт-эссенцисй театра и совершенно \nотбрасывающей старые кадры мастеров. Такие \nтенденции, --- делает вывод т. Городинский. --- \nявляются ни чем иным, как подменой классовой \nборьбы на театре борьбой между двумя поколе- \nниями. Нам нужно бороться не за молодежный \nтеатр, а за партийный театр. Искусство наше \nдолжно становиться коммунистическим, проле- \nтарским, поэтому и самый термин «театрального \nмолодняка» пора заменить «пролетарским теат- \nральным молодняком», чтобы внести большую \nклассовую определенность в это понятие. \nПрения и по докладу т. Городинского подтвер- \nдили неблагополучное положение театрального мо- \nлодняка на производстве. Вполне соглашаясь с \nосновными положениями докладчика, давшего чст- \n \n \n НА КАРНАВАЛЕ В МОСКОВСКО \n", "h": 0.437283, "label": "textblock", "tesseract_text": "чества, соцсоревнование между отдельными груп-\nмамя молодежи и «стариков» также дадут опреде-\nленные положительные ревультаты...\n\nВ докладе о классовой диференциации театраль-\nной молодежи т. Городннский четко очертил со-\nщиальные категории — молодежи, испытывающей\nвлияние различных классов и находящейся в Со-\nстоянин классового расслоения. Процесс расслое-\nния является одновременно и процессом консоли-\nдации на различных полюсах пролетарских и анти-\nсоветских реакционных элементов-\n\n`Необходимо, — говорит — т. Городинский, —\nрасматривать молодежь еще и в зависимости от\nтого, в каком театре она воспитывается и растет,\nтак как каждый театр представляет из себя осо-\nбую творческую единицу, накладывающую опреде-\nленный отпечаток на свои кадры.\n\nОсобое внимание делегатов совещания т. Горо-\nдинский обращает на авангардистские стремления\nнекоторой части теа-молодежи, провозглашающей\nмолодежь квинт-эссенцией театра и совершенно\nотбрасывающей старые кадры мастеров. Такие\nтенденции, — делает вывод — т. Городинский. —\nявляются ни чем иным, как подменой классовой,\nборьбы на театре борьбой между — двумя поколе-\nчвями. Нам нужно бороться не за молодежный.\nтеатр, а за партийный театр. Искусство — наше\nдолжно — становиться — коммунистическим, — проле-\nтарским, поэтому и самый термин «театрального\nмолодняка» пора заменить <пролетарским теат-\nральным молодняком», чтобы — внести — большую\nклассовую определенность в это понятие.\n\nПрения и по докладу т. Городинского подтвер-\nлили неблагополучное положение театрального. мо-\nХодняка на производстве. Вполне соглашаясь ©\nосновными положёниями докладчика, давшего чет-\n\n \n\nНА КАРНАВАЛЕ В МОСКОВСКО\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "T.\nОТ\nчества, соцсоревнование между отдельными груп-\nпами молодежи и «стариков» также дадут опреде-\nленные положительные результаты...\nВ докладе оклассовой диференциации театраль-\nной молодежи т. Городинский четко очертил со\nциальные категории молодежи, испытывающей\nвлияние различных классов и находящейся в CO-\nстоянии классового расслоения. Процесс расслое-\nния является одновременно и процессом консоли-\nдации на различных полюсах пролетарских и анти-\nсоветских реакционных элементов.\nНеобходимо, говорит Городинский,\nрасматривать молодежь еще и в зависимости\nтого, в каком театре она воспитывается и растет,\nтак как каждый театр представляет из себя осо-\nбую творческую единицу, накладывающую опреде-\nленный отпечаток на свои кадры.\nОсобое внимание делегатов совещания т. Горо-\nдинский обращает на авангардистские стремления\nнекоторой части теа-молодежи, провозглашающей\nмолодежь квинтэссенцией театра совершенно\nотбрасывающей старые кадры мастеров.\nТакие\nтенденции, делает вывод т. Городинский.\nявляются ни чем иным, как подменой классовой\nборьбы на театре борьбой между двумя поколе-\nниями. Нам нужно бороться\nмолодежный\nтеатр, а за партийный театр. Искусство\nдолжно становиться коммунистическим, проле-\nтарским, поэтому и самый термин «театрального\nмолодняка» пора заменить пролетарским теат-\nральным молодняком», чтобы\nвнести большую\nклассовую определенность в это понятие.\nПрения и по докладу т. Городинского подтвер-\nдили неблагополучное положение театрального мо-\nлодняка на производстве.\nВполне соглашаясь\nосновными положениями докладчика, давшего чет-\nи\nне\nза\nнаше\nС\n", "w": 0.443, "x": 0.2645, "y": 0.272003 }, { "abbyy_text": "Группа театра Пролеткульта\n", "h": 0.413721, "label": "image", "tesseract_text": " \n\nГруппа театра Пролеткульта\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "с\nУ\nVT\nGHD\nГруппа театра Пролеткульта\n", "w": 0.863, "x": 0.4905, "y": 0.739778 }, { "abbyy_text": " кий анализ классовой дифференциации молодежи \n на театре, делегаты говорили о «выдвижении» мо- \n \n \n \n \n \n лодых актеров на ответственную роль с 3---4 ре- \n петиций (т. Иоффе --- Украина), о великом \n «искусстве», требующемся для получения роли \n (т. Бурже --- Москва), об отсутствии обмена опы- \n том в работе театральной молодежи (Иванов --- \n Ленинград). \n Представителя Московского Центрального \n ТРЛМА --- т. Соловьева вполне законно возму- \n щает отсутствие на совещании представителей ди- \n рекции театров, председателей месткомов, секре- \n тарей партячеек, художественных агитбригад. \n Всесоюзное совещание театральной молодежи, \n несомненно, сыграет большую роль в привлечении \n внимания низовых комсомольских и союзных орга- \n низаций к работе среди художественного молод- \n няка. Поворот молодежи лицом к производству, \n повышение художественно-идеологического и тех- \n нического качества продукции, развитие ударни- \n чества и соцсоревнования. --- все эти вопросы \n должны стать в центре внимания комсомольских и \n союзных организаций. \n Совещание обратилось с просьбой к ЦК Рабис \n и ЦК ВЛКСМ дать директивное указание низо- \n вым организациям об очередных задачах, формах \n и методах работы с театральной молодежью. \n Одновременно совещание поставило перед ЦК \n ВЛКСМ вопрос о специальном обсуждении на \n одном из его заседаний ряда проблем, связанных \n с работой теа-художественного молодняка, о со- \n зыве плановых совещаний по вопросам искусства, \n введении в аппарат ЦК ВЛКСМ особого работ- \n ника по театральной молодежной работе и т. п. \n М. Долгополов. \n \nМ ПАРКЕ КУЛЬТУРЫ И ОТДЫХА \n \n", "h": 0.437976, "label": "textblock", "tesseract_text": "кий анализ классовой дифференциации молодежи\nма театре, делегаты. говорили о «выдвижении» мо-\nлодых актеров на ответстненную роль с 3—4 ре-\nпетяций — (т. Иоффе — Украина), о — великом\n«искусстве», требующемся для получения — роли\n(т. Бурже — Москва), об отсутствии обмена опы-\nтом в работе театральной молодежи — (Иванов —\n`Ленинграл).\n\nПредставителя — Московского — Центрального\nТРАМА — т. Соловьева вполне законно возму-\nщает отсутствие на совещании представителей дн-\nрекции тёатров, председателей месткомов, секре-\nтарей парт'ячеек, художественных агитбригад.\n\nВсесоюзное совещание театральной молодежн,\nнесомненно, сыграет большую роль в привлечении\nвнимания низовых комсомольских и союзных орга-\nнизаций к работе среди художественного — молод-\nняка. Поворот молодежи — лицом к производству,\nповышение художественно-идеологического и тех-\nнического качества продукции, развитие ударни-\nчества и соцсоревнования, — все эти — вопросы.\nдолжны стать в центре внимания комсомольских и\nоо ‘организаций:\n\nСовещание обратилось с просьбой к ЦК Рабис\nЩ АКСМ о ое оао на\nвым организациям об очередных задачах, Формах\nи методах работы с театральной молодежью.\n\nОдновременно совещание поставило перед ЦК\nВЛКСМ вопрос о спецнальном обсуждении на\nодном из его заседаний ряда проблем, связанных\nс работой теа-художественного молодняка, © со-\nзыве плановых сове по_ вопросам искусства,\nвведении в аппарат. 'Ък ВЛКСМ ‘особого `работ-\nника по театральной молодежной работе и т. П.\n\nМ. Долгополов..\n\n \n\nМ ПАРКЕ КУЛЬТУРЫ И ОТДЫХА\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "0\nкий анализ классовой дифференциации молодежи\nна театре, делегаты говорили о выдвижении» мо-\nлодых актеров на ответственную роль с 3—4 ре-\nпетиций Иоффе Украина), великом\n«искусстве», требующемся для получения роли\n(т. Бурже Москва), об отсутствии обмена опы-\nтом в работе театральной молодежи (Иванов\nЛенинград).\nПредставителя\nМосковского\nЦентрального\nТРАМА — т. Соловьева вполне законно возму-\nщает отсутствие на совещании представителей ди-\nрекции театров, председателей месткомов, секре-\nтарей парт'ячеек, художественных агитбригад.\nВсесоюзное совещание театральной молодежи,\nнесомненно, сыграет большую роль в привлечении\nвнимания низовых комсомольских и союзных орга-\nнизаций к работе среди художественного молод-\nняка. Поворот молодежи лицом к производству,\nповышение художественно-идеологического и тех-\nнического качества продукции, развитие ударни-\nчества и соцсоревнования,\nэти вопросы\nдолжны стать в центре внимания комсомольских и\nсоюзных организаций.\nСовещание обратилось с просьбой к ЦК Рабис\nи ЦК ВЛКСМ дать директивное указание низо-\nвым организациям об очередных задачах, формах\nи методах работы с театральной молодежью.\nОдновременно совещание поставило перед ЦК\nВЛКСМ вопрос\nспециальном обсуждении на\nодном из его заседаний ряда проблем, связанных\nс работой теа-художественного молодняка, о со-\nзыве плановых совещаний по вопросам искусства,\nвведении в аппарат ЦК ВЛКСМ особого работ\nника по театральной молодежной работе и т. п.\nМ. Долгополов.\n- все\nо\n", "w": 0.435, "x": 0.7025, "y": 0.270963 } ]
Рабис_1933, No. 5-6_0
https://dpul.princeton.edu/slavic/catalog/rb68xg91r
Рабис
1933
No. 5-6
https://iiif-cloud.princ…0,/0/default.jpg
1 0.5 0.519048 1 0.915646
[ { "abbyy_text": null, "h": 0.915646, "label": "mixedtext", "tesseract_text": " \n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "BHCMARKA\nX\nЛЕ П\nХУДОЖНИКИ\nПСИГА\nParts\n5-6\nПРОФИЗДАТ - Москва 1933\n", "w": 1, "x": 0.5, "y": 0.519048 } ]
Тридцать дней_1926_06_49
https://dpul.princeton.edu/slavic/catalog/6h441043b
Тридцать дней
1926
null
3 0.76 0.227092 0.388 0.245684 3 0.3755 0.224768 0.401 0.255644 0 0.5595 0.62417 0.767 0.520584
[ { "abbyy_text": null, "h": 0.255644, "label": "textblock", "tesseract_text": "— „Правда“! „Звистия“! Москов-\nские, харьковские!—— восклицает вне-\nзапно появившийся газетчик и, усев-\nшись поудобнее на скалу, продает\nходкий товар, набавляя по 3 копейки\nна номер-\n\nПо каменным глыбам лазает куд-\nрявый грек с кистью и ведром кра-\nски,—что-то малюет на камнях.\n\nКонечно, реклама. Несмотря на ре-\nжим экономии. Читаем на одном ка-\nмне:\n\n[ Ах, дамский фо'югрпф Апдр:вди‹ '\n\n \n\n \n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "„Правда“! „Звистия“! Москов-\nские, харьковские! — восклицает вне-\nзапно появившийся газетчик и, усев-\nшись поудобнее на скалу, продает\nходкий товар, набавляя по 3 копейки\nна номер.\nПо каменным глыбам лазает куд-\nрявый грек с кистью и ведром кра-\nски, — что-то малюет на камнях.\nКонечно, реклама. Несмотря на ре-\nжим экономии. Читаем на одном ка-\nMHe:\nАх, дамский фотограф Андреади.\n", "w": 0.401, "x": 0.3755, "y": 0.224768 }, { "abbyy_text": null, "h": 0.520584, "label": "image", "tesseract_text": " \n\nКупанье: после прибоя,\n\nзэвтечЕнтюдесат: “оощур соттоиаиодаестеваре аооливераеиы р\n\n \n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "2 2\nКупанье после\nприбоя.\n", "w": 0.767, "x": 0.5595, "y": 0.62417 }, { "abbyy_text": null, "h": 0.245684, "label": "textblock", "tesseract_text": "И на другом, рядом:\n°\n\nАх. Надо_снятца на память\nВ Крыму. Спещите не опоздать.\nАндреади может хорошо. вас снять. |\n\n \n\nНе перестают прибывать автомо-\nбили и пароходы из Севастополя, не\nустают привозить новых паломников\nи увозить их поджарившимися и по-\nздоровевшими. Солнце работает чест-\nно. Море помогает ему. Лето в беше-\nном цвету. Строительный сезон в раз-\nгаре.\n\nАлександр Жаров.\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "и на другом, рядом:\nАх. Надо снятца на память.\nВ Крыму. Спешите не опоздать.\nАндреади может хорошо вас снять.\nНе перестают прибывать автомо-\nбили и пароходы из Севастополя, не\nустают привозить новых паломников\nи увозить их поджарившимися и по-\nздоровевшими. Солнце работает чест-\nно. Море помогает ему. Лето в беше-\nном цвету. Строительный сезон в раз-\nгаре.\nАлександр Жаров,\n", "w": 0.388, "x": 0.76, "y": 0.227092 } ]
Тридцать дней_1933_07_22
https://dpul.princeton.edu/slavic/catalog/6h441043b
Тридцать дней
1933
null
0 0.494 0.485846 0.9 0.934826
[ { "abbyy_text": null, "h": 0.934826, "label": "image", "tesseract_text": "Рис. Ю. ПИМЕНОВА.\n\n \n\n— Ты смываешь свое счастье,— строго говорит хозяин\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "Рис. ю. ПИМЕНОВА.\nТы смываешь свое счастье, — строго говорит хозяин\n", "w": 0.9, "x": 0.494, "y": 0.485846 } ]
Тридцать дней_1932_02_71
https://dpul.princeton.edu/slavic/catalog/6h441043b
Тридцать дней
1932
null
3 0.577 0.608025 0.718 0.0610425 3 0.7395 0.319273 0.409 0.454733 3 0.7415 0.783951 0.399 0.264746 3 0.3415 0.319616 0.411 0.455418 3 0.339 0.796296 0.398 0.303155
[ { "abbyy_text": null, "h": 0.303155, "label": "textblock", "tesseract_text": " \n\nЗОЕ ААщаЕСТЩ оа ЪуФе Ь д ОН МР ЬА, УЕН\nврителя была одцой из основных задач рево-\n„моционпой переделки театра. Но благодаря\nцедому ряду причии, отчасти потому, что\nискання продетарского театра в первую оче-\nредь пошли по зициц репертуара, проблема\nактивиости зрителя не подучила развития.\n\nТолько па одпом участке театрального ис-\nкусства активпость врительного зала сейчас\nвзита как осповнал установка.\n\nЭто в детском `тедтре-\n\n`Нашболее последовательно ж› полно актив-\nность детекого зрителя выражена в слектак-\nлих Московского театра — юпого — вритеди\n(МТЮЗ).\n\nВог папример, одии из последних спек-\nклей — МТЮЗа, где прииции активноети\n\n \n\n \n\nФровт ЦСКЦССШВО\n\n \n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "В\nпервые годы револноции\nпроблема активности нового пролетарского\nзрителя была одной из основных задач рево-\nлюционной переделки театра. Но благодаря\nцелому ряду причип, отчасти потому, что\nискання пролетарского театра в первую оче-\nредь пошли по линии репертуара, проблема\nактивности зрителя не получила развития.\nТолько на одном участке театрального ис-\nкусства активность зрительного зала сейчас\nвзята как основная установка.\nЭто в детском театре.\nНаиболее последовательно и полно актив-\nность детского зрителя выражена в спектак-\nлях Московского театра юного зрителя\n(MTIO3).\nВот например, один из последних спек-\nтаклеії МТюза, где принцип активности\nфронт искусства\n", "w": 0.398, "x": 0.339, "y": 0.796296 }, { "abbyy_text": null, "h": 0.455418, "label": "textblock", "tesseract_text": "ЭЫ ва новые, технические аттраж-\nциопы, которые художественио-технически-\nми средствами пропагандпровали бы актуаль-\nлые техцические вопросы, что в дирке впол-\nне осуществимо.\n\nЭлектричество и радпо должны стать вхо-\nдящаим элементом во все цирковые помера.\nПромышленная техника, техника\nобороны,—такова актуальнейшая тематика\nцирка ` сегодня.\n\nПора взятьсл ва — подлинную рекоп-\nструкцию всей системы — госцирков\nна оспове шести условий т. Сталина. Необ-\nходимо положить копед системе, при которой\nцирк ивллется проходным двором, прокатной\nплощадкой дая отдельных номеров.\n\nНужно организовать ударные дирко-\nвые труппы, которые были бы застрель-\nщиками в деле перестройки своего искусства,\nв деле повышения своего идейно-куль-\nтурного уровня. В этом деле дирку долж-\nмна быть обеспечена активнай”помощь широ-\nкой советской общественности. Одии из важ-\nнейших жопросов—вопрос о кадрах, осо-\nбенно ` авторских. Необходимо мобилизовать\nзначительные силы — выебкоквалифицирован-\nных режисееров, спепаристов п,\nчто особо важно, инжёнеров, конст-\nрукторовизобретателей, — которые\nсвоей мыслью дадут мощный толчок совети-\nзадии веето репертуара пирка как по линии\nотдельных номеров, так п пантомимы-—боль-\n\n \n\nТЕАТР Ю!\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "Мы за новые, технические аттрак-\nционы, которые художественно-технически-\nми средствами пропагандировали бы актуаль-\nные технические вопросы, что в цирке впол-\nне осуществимо.\nЭлектричество и радио должны стать вхо-\nдящим элементом во все цирковые номера.\nПромышленная техника, техника\nобороны, — такова актуальнейшая тематика\nцирка сегодня.\nПора Взяться за\nподлшную рекоп-\nструкцию всей системы госцирков\nна основе шести условий т. Сталина. Необ-\nходимо положить конец системе, при которой\nцирк является проходным двором, прокатной\nплощадкой для отдельных номеров.\nНужно организовать ударные цирко-\nвые труппы, которые были бы застрель-\nщиками в деле перестройки своего искусства,\nв деле повышения своего идейно-куль-\nтурного уровня. В этом деле цирку долж-\nна быть обеспечена активная помощь про-\nкой советской общественности. Один из важ-\nнейших вопросов — вопрос о кадрах, осо-\nбенно авторских. Необходимо мобилизовать\nзначительные силы высококвалифицирован-\nДых режиссеров, сценаристов и,\nчто особо важно, инженеров, копст-\nрукторов-изобретателей,\nкоторые\nсвоей мыслью дадут мопный толчок совети-\nзации всего репертуара цирка как по линии\nотдельных номеров, так и пантомимы — боль-\n", "w": 0.411, "x": 0.3415, "y": 0.319616 }, { "abbyy_text": null, "h": 0.0610425, "label": "textblock", "tesseract_text": "Ра воеоще», и становится интересным, иногда весьма поучительным секто-,\nром «театра для взрослых».\n\nВ оан са оо ОЕ\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "Детский театр или театр для детей? Вопрос этот решен у нас в пользу\nтеатра для детей. Тем самым театр для детей выдвигается в систему «теат-\nра вообще», и становится интересным, иногда весьма поучительным секто-\nром «театра для взрослых».\n", "w": 0.718, "x": 0.577, "y": 0.608025 }, { "abbyy_text": null, "h": 0.454733, "label": "textblock", "tesseract_text": "шан ‘синтетической формы циркового зрели-\n\n‚ Мы не можем обойти молчанием такой\nвиышй вопрос, как вопрос ® самом ‘зданий,\nпомещении цирка, об устройстве арены и\nкупола,\n\nНаши дирки до сих пор позьзуютсл ка-\nкой-то допотопной техпикой. Арепа пелод-\nвижна. Опа покрыта' опилками, как сотни\nлет тому назад. Аппаратура и реквизит ар-\nтистов вывозятся на арепу на тележках или\nвыпосятся на руках уппформы. Все это силь-\nно суживает — художествепные возможности\nцирка, создает тлгостные, антракты — после\nкаждого — номера, снижает темп спектакая:\nи т. д. Таков положение дольше нетериимо.\nНужна механизация и вообще широ-\nкая техническая — реконструкция\nработы дирка. Нужно строить новые зда-\nиия, оборудованные по поеледнему слову\nтехники. Поворно — техническое отставание\nцирка от театра. Необходимо поетропть сто-\nличные дирки, которые по своему техниче-\nскому уровню не уступали бы строище-\nмуся в Москве новому театру Мейер-\nхольда!\n\nСодналистическая реконструкция всего дир-\nкового дела поднимет дирк на должную вы-\nсоту и обеспечит пебыталый в истории рас-\nцвет диркового искусства, призванного сыг-\nрать большую роль в деле пепхо-технического\nвоспитания нового содназистического обще-.\nства,. ГР. РОЗЕ\n\n!НОГО ЗРИТЕЛЯ\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "сотни\nтемп\nспектакля\nшой синтетической формы упркового зрели-\nща. Мы не можем обойти молчанием такой\nважный вопрос, как вопрос о самом здании,\nпомещении цирка, об устройстве арены и\nкупоха.\nНаши цирки до сих пор пользуются ка-\nкой-то допотопной техникой. Арена непод-\nвижна. Она покрыта опиками, как\nхет тому назад. Аппаратура и реквизит ар-\nтистов вывозятся на арену на тележках или\nвыносятся на руках униформы. Все это силь-\nпо суживает художественные возможности\nцирка, создает тягостные антракты после\nкаждого номера, снижает\nи т. д. Такое положение дольше нетерпимо.\nНужна механизация и вообще широ-\nкая техническая реконструкция\nработы цирка. Нужно строить новые зда-\nния, оборудованные по последнему слову\nтехники. Позорно техническое отставание\nцирка от театра. Необходимо построить сто-\nличные цирки, которые по своему техниче-\nскому уровню не уступали бы строяще-\nмуся в Москве новому театру Мейер-\nхольда!\nСоциалистическая реконструкция всего дир-\nкового дела поднимет цирк на должную вы-\nсоту и обеспечит небывалый в истории рас-\nцвет циркового искусства, призваного сыг-\nрать большую роль в деле психо-технического\nвоспитання нового социалистического обще-\nства.\nГР. РОЗЕ\n", "w": 0.409, "x": 0.7395, "y": 0.319273 }, { "abbyy_text": null, "h": 0.264746, "label": "textblock", "tesseract_text": "ля навеяна событиями на КВЖД, посвящена\nмеждународной — содидарности ` продетарских\nдетей.\n\nВыходит актер и объявалет арителям, что\nспектакль ше может состолтьея. Его сыш,\nиграющий в нем ответственную роль, захва-\nчен шииопами китайских белобандитов и в\nнастолщее время находптея на Дальнем Во-\nстоке, в тюрьме. Интимпо-деловым н Услов-\n„ным топом, какой усвоец детьми для игры,\nсообщается, что совершенно необходимо. орга-\nнизовать экспедицию на выручку малъчика,—\n„по нам нужна для этого ваша помощь, вы.\nнам поможете?“—спрашивает актер. Вал не-\nмедленно — ириинмает нгру. — „Поможем/“—\nоо ребята. В результате как\n\n \n\n \n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "поста-\nВ\nзрительного зала пронизывает всю\nновку— „Путь далекий“. Тема спектак-\nмя навеяна событиями на КВЖД, посвящена\nмеждународной солидарности пролетарских\nдетей.\nВыходит актер и объявляет зрителям, что\nспектакль не может состояться. Его сын,\nиграющий в нем ответственную роль, захва-\nчен шпионами китайских белобандитов и\nнастоящее время находится на Дальнем Во-\nстоке, в тюрьме. Интимно-деловым и услов-\n- ным тоном, какой усвоен детьми для игры,\nсообщается, что совершенно необходимо орга-\nнизовать экспедицию на выручку мальчика,\nпо нам нужна для этого ваша помощь, вы\nнам поможете 2-спрашивает актер. Зал не-\nмедленно принимает игру. „Поможем 1-\nдру кно отвечают ребята. В результате как\n", "w": 0.399, "x": 0.7415, "y": 0.783951 } ]
Тридцать дней_1927_02_61
https://dpul.princeton.edu/slavic/catalog/6h441043b
Тридцать дней
1927
null
2 0.557 0.105596 0.832 0.0979347 3 0.7645 0.814124 0.409 0.155896 3 0.3655 0.829447 0.405 0.126582 3 0.561 0.446036 0.684 0.566955
[ { "abbyy_text": null, "h": 0.126582, "label": "textblock", "tesseract_text": "]У[ СО ВСсМ Н ПОЛРО ОНО ОНЕ\nисшедшем и показал документы пред-\nставителям — швейцаоской — разведки,\nподчеркивая их большое военное значение.\n\nМои разоблачения окончательно убедили\n‚. Н. в необходимоста принять решитель-\nные меры. Для этого он намерен был испро-\nсить себе широкие пэлномочия у правитель-\nства.\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "M M\nы все уселись за стол, и я рассказал\nсо всеми подробностями обо всем про-\nисшедшем и показал документы пред-\nставителям швейцарской разведки,\nподчеркивая их большое военное значение.\nМои разоблачения окончательно убедили\nР. Н. в необходимости принять решитель-\nные меры. Для этого он намерен был испро-\nсить себе широкие полномочия управитель-\nства.\n", "w": 0.405, "x": 0.3655, "y": 0.829447 }, { "abbyy_text": null, "h": 0.0979347, "label": "title", "tesseract_text": "аор ЛМ\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "A\nЗешек\nШАРЛЯ\n", "w": 0.832, "x": 0.557, "y": 0.105596 }, { "abbyy_text": null, "h": 0.566955, "label": "textblock", "tesseract_text": "Печатаемый ниже материал, принадлежащий перу одного 6З кеее оо\nцированных спецов современного шпионажа, приподнимает перед\nглазами читателя „святую святых“ германской дефензивы. Шпион\nфранцузской службы, автор ограничивается. разоблачениями против-\nной стороны. О контр-разведке союзников Шарль Лусиэто говорит\nмало и, говоря о ней, спешит принять благочестиво-патриотический\nВид. „Все зло от немцев,“—намекает он_в тот самый момент, когда\nучитателя зарождается справедливое убеждение, что французские\nшпионы едва ли чем отличаются от германских. Удовлегворимся ‘ем,\nчто односторонние его сообщения прибавляют несколько. новых хара-\nктерных черт к отвратительному лицу империализма, столь хорошо\nнам знакомому»\n\nВ главах, напечатанных в предыдущих — № „зо ДНЕЙ“ опытный\nи энергичный ` военный французский шпион рассказывает о — том, как\nон охотился за немецкой шпионкой Ирмой Штауб.\n\nИрма Штауб со своим спутником под именем баронессы д'Аспремон про-\nникают в Италию с целью взорвать заводы, работающие на войну. Работа\nих сказывается скоро: у офицеров авиации, сделавших важное изобретение,\nисчезают. документы. Вскоре после исчезновения _документы обнаружены на\nстаром месте. Лусиэто пускает в ход все свои способности. Ясно, что доку-\nменты сфотографированы. Важно не упустить их за границу. Лусиэто пор-\nтит. автомобиль, на котором Ирма Штауб должна переехать границу,\nасам, в сопровождении офицеров авиации, пускается за нею. вслед.\nРасчет. оказался верным: в дороге автомобиль Ирмы Штауб окончатель-\nно портится, и она со своим спутником принуждена пересесть в ма-\nшину Лусиэто, который и доставляет их в Комо. Здесь должен произойти\nарест. В руки комиссара полиции попадают все, кроме... Ирмы Штауб.\nИрма Штауб неуловима.\n\nНемцы замышляют оккупировать Швейцарию, чтобы ударить францу-\nзам в тыл. Немецкие шпионы лихорадочно собирают сведения о числен-\nности швейцарских войск, об укреплениях и военных складах. Лусиэто по-\nручается поимка этих шпионов. Ими руководит, конечно, Ирма Штауб.\nЛусиэто блестяще выполняет трудное_задание. Шпионы — кроме Ирмы\nШтауб, конечно — арестованы. Но борьба еще не закончена, борьба только.\n‚разгорается!\n\n[Шарль Лусиэто получает ` известие о том, что французскую границу\nдолжны перейти два яксбы дезертира. Он выслеживает Мейера, немец-\nкого полковника, с которым они должны. были встретиться на террито-\nрии Швейцарии, арестовывает дезертиров и, вместе с помощником своим,\nсоответственно” загримировавшись, проникаёт в самое гнездо немецкого\nшпионажа.\n\nМейер, спутав их с дезертирами, ` показывает документы_ и планы. фран-\nцузских заводов. Эти заводы должны быть взорваны. С большим риском\nдля жизни, в обстановке, где каждый человек — враг, Лусиэто бросается на\n„Мейера,связывает его и отсылает помощника за помощью.Явившимся властям.\nЛусиэто передает Мейера—0дного из активнейших и опаснейших шпионов\nГермании.\n\n \n\n \n\n \n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "Печатаемый ниже материал, принадлежащий перу одного из квалифи-\nцированных спецов современного шпионажа, приподнимает перед\nглазами читателя святую святых“ германской дефензивы. Шпион\nфранцузской службы, автор ограничивается разоблачениями против-\nной стороны. Оконтр-разведке союзников Шарль Лусиэто говорит\nмало и, говоря о ней, спешит принять благочестиво-патриотический\nвид. „Все зло от немцев, “— намекает он в тот самый момент, когда\nу читателя зарождается справедливое убеждение, что французские\nшпионы едва ли чем отличаются от германских. Удовлетворимся тем,\nчто односторонние его сообщения прибавляют несколько новых хара-\nктерных черт к отвратительному лицу империализма, столь хорошо\nнам знакомому.\nкак\nона\nВ главах, напечатанных в предыдущих ЛЛ 30 ДНЕЙ“ опытный\nи энергичный военный французский шпион рассказывает о том,\nон охотился за немецкой шпионкой Ирмой Штауб.\nИрма Штауб со своим спутником под именем баронессы д“Acпpeмoн про-\nникают в Италию с целью взорвать заводы, работающие на войну. Работа\nих сказывается скоро: у офицеров авиации, сделавших важное изобретение,\nисчезают документы. Вскоре после исчезновения документы обнаружены на\nстаром месте. Лусиэто пускает в ход все свои способности. Ясно, что доку-\nменты сфотографированы. Важно не упустить их за границу. Лусиэтo пop-\nтит автомобиль, на котором Ирма Штауб должна переехать границу,\nа сам,\nв сопровождении офицеров авиации, пускается за нею вслед.\nРасчет оказался верным: в дороге автомобиль Ирмы Штауб окончатель-\nно портится, и со своим спутником принуждена пересесть в ма-\nшину Лусиэто, который и доставляет их в Комо. Здесь должен произойти\nарест. В руки комиссара полиции попадают все, кроме... Ирмы Штауб.\nИрма Штауб неуловима.\nНемцы замышляют оккупировать Швейцарию, чтобы ударить францу-\nзам в тыл. Немецкие шпионы лихорадочно собирают сведения о числен-\nности швейцарских войск, об укреплениях и военных складах. Лусцэто по-\nручается поимка этих шпионов. Ими руководит, конечно, Ирма Штауб.\nЛусиэто блестяще выполняет трудное задание. Шпионы - кроме Ирмы\nШтауб, конечно арестованы. Но борьба еще не закончена, борьба только\nразгорается!\nШарль Лусиэто получает известие о том, что французскую границу\nдолжны перейти два яксбы дезертира. Он выслеживает Мейера, немец-\nкого полковника, с которым они должны были встретиться на террито-\nрии Швейцарии, арестовывает дезертиров и, вместе с помощником своим,\nсоответственно загримировавшись, проникает в самое гнездо немецкого\nшпионажа.\nМейер, спутав их с дезертирами, показывает документы и планы фран-\nцузских заводов. Эти заводы должны быть взорваны. с большим риском\nдля жизни, в обстановке, где каждый человек — враг, Лусиэто бросается на\nМейера,связывает его и отсылает помощника за помощью.Явившимся властям\nЛусиэто передает Мейера—-одного из активнейших и опаснейших шпионов\nГермании.\n", "w": 0.684, "x": 0.561, "y": 0.446036 }, { "abbyy_text": null, "h": 0.155896, "label": "textblock", "tesseract_text": "Швейцарии, он спросил:\n\n— А вы производили — обыск в этом по-\nмещении?\".\n\nСказав, что ни я, ни мой товарищ как\nинострицы, не имели права это делать\nв Швейцарии, что особенно подчеркивалось\nв инструкциях нашим начальством, я должен:\nбыл сознаться, что мы все-таки обыскали по-\nмещение на свой риск и страх.\n\nУлыбаясь, он заметил:\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "Поблагодарив нас за услуги, оказанные\nШвейцарии, он спросил:\n— А вы производили обыск в этом по-\nмещении?“.\nСказав, что ни я, ни мой товарищ, как\nинострнцы, не имели\nправа\nделать\nв Швейцарии, что особенно подчеркивалось\nв инструкциях нашим начальством, я должен\nбыл сознаться, что мы все-таки обыскали по-\nмещение на свой риск и страх.\nУлыбаясь, он заметил:\nэто\n", "w": 0.409, "x": 0.7645, "y": 0.814124 } ]
Советский театр_1932 No. 6_5
https://dpul.princeton.edu/slavic/catalog/b5644w51j
Советский театр
1932
No. 6
https://iiif-cloud.princ…0,/0/default.jpg
2 0.219 0.633593 0.294 0.0354359 3 0.216 0.323884 0.304 0.558469 0 0.2245 0.785259 0.279 0.256556 3 0.519 0.476967 0.304 0.871722 3 0.8155 0.296244 0.291 0.496102
[ { "abbyy_text": "СТЛИВЫМ, хитрым И Т. Д. И Т. л --- И \nтаким же уйти от него,--- его приоб- \nретение будет состоять только и ряде \nтехнических приемов и навыков, мо- \nжет быть, очень ценных и полезных, \nво человеческая сущность его оста- \nнется без всяких изменений. И такой \nученик может потом проязить себя \nкак искусный ремесленник или даже \nвиртуоз в области техники, но боль- \nшим художником он никогда не бу- \nдет. \nСовсем иное дело --- Вахтангов! \nПусть любой из учеников Вахтангова \nспросит себя: есть ли в его сознании, \nв его психике хотя бы один столь \nинтимный уголок, который остался бы \nнезатронутым так или иначе тем вли- \nянием, которое оказал Вахтангов на \nвесь склад его личности? \nВ руках Вахтангова все существо \nкаждого из его учеников подверга- \nлось коренной переработке: менялся \nвзгляд на жизнь, менялись отношения \nс людьми, менялись чувства и мысли, \nменялись манеры и жизненные при- \nвычки, менялся человеческий харак- \nтер. И, что самое важное, выработка \nсценических приемов и навыков нахо- \nдилась в самой тесной зав ж: и мости от\nэтой переработки всей личности уче- \nника. Те сценические приемы и на- \nвыки, которые нужны были Вахтан- \nгову для его творческих целей, не \nмогли быть выработаны в ученике без \nкоренных изменений его психики, его \nличности. Такова специфика Вахтан- \nговских приемов и методов. Таково \nкачественное их отличие от той «тех- \nники» и того -мастерства», которому \nучит бесконечное множество педаго- \nгов. Ни в одном ученике Вахтангов \nне мог найти что-либо такое, о чем \nон мог бы сказать: мне до этого нет \nдела, меня это не касается, это не \nимеет отношения к театру. К театру \nв актере имеет отношение все. Вот \nпочему Вахтангов и учил своих уче- \nников «всему», вот почему он учил их \nжить. Жить художник должен так, \nкак этого требует от него его искус- \nство, так. как это выгодно для ис- \n \n \n \nЕ. Б ВАХТАНГОВ \nВ РОЛИ ТЕКЛЬТОНА(.СВЕРЧОК НА ПЕЧИ-) \n", "h": 0.558469, "label": "textblock", "tesseract_text": "стливым, хитрым и т д. и т. д — н\nтаким же уйти от него—его приоб-\nретение будет состоять Только в ряде\nтехнических приемов и навыков, мо-\nжет быть, очень ценных и полезных,\nво человеческая сущность его оста-\nнется без всяких изменений. И) такой\nученик может потом проязить себя\nкак искусный ремесленник или даже\nвиртуоз в области техники, но боль-\nшим художником он инкогда е бу-\nцет.\n\n \n\nСовсем _ иное дело — Вахтангов!\nПусть любой из учеников Вахтангова\nспросит себя: есть ли в его сознании,\nв его психике хотя бы один столь\nинтимный уголок, который остался бы\nнезатронутым так или иначе тем вли\"\nянием, которое оказал Вахтангов на\nвесь склад его личности?\n\nВ руках Вахтангова все существо\nкаждого из его учеников подверга-\nлось коренной переработке: менялся\nвогляд на жизнь, менялись отношения\n© людьми, менялись чувства и МЫСАИ,\nменялись” манеры и жизненные при\"\nвычки, менялся человеческий — харак-\nтер. И, что самое важное, выработка\nсценических присмов н навыков нахо-\nдилась в самой тесной зависимости от\nэтой переработки всей личности уче-\nчика. Те сценические приемы_ и на-\nвыки, которые нужны были Вахтан-\nсову для его творческих целей, не\nмогли быть выработаны в ученике без.\nкоренных иэменений его психики, его\nличности. Такова специфика Вахтан-\nтовских приемов и методов. Таково\nкачественное их отличие от ТОЙ «тех-\nники» и того «мастерства», которому\nучит бесконечное множество педаго-\nгов. Ни в одном ученике Вахтангов\nне мог найти что-либо такое, о чем\nон мог бы сказать: мне до этого нет\nдела, меня это нё касается, это_не\nимеет отношения к театру. К театру\nв актере имсет отношение все, Вот\nпочему Вахтангов и учил своих уче-\nннков «всему», вот почему он учил_их\nэжить. Жить художник — должен ак,\nкак этого требует от него его искус-\nство, так, как это ВЫГодно яя Жс-\n\nЕ. Б. ВАХТАНГОВ.\nВРОЛИ ТЕКЛЬТОНА (, СВЕРЧОК НАПЕЧИ-)\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": "стливым, хитрым и т. д. и т. д. - и\nтаким же уйти от него, его приоб-\nретение будет состоять только в ряде\nrехнических приемов и навыков, мо-\nжет быть, очень ценных и полезных,\nВо человеческая сущность его оста-\nнется без всяких изменений. И такой\nученик может потом проявить себя\nкак искусный ремесленник или даже\nвиртуоз в области техники, но боль-\nшим художником он никогда не бу-\nдет.\nСовсем иное дело\nВахтангов!\nПусть любой из учеников Вахтангова\nспросит себя: есть ли в его сознании,\nв его психике хотя бы один столь\nинтимный уголок, который остался бы\nнезатронутым так или иначе тем вли-\nянием, которое оказал Вахтангов на\nвесь склад его личности?\nв руках Вахтангова все существо\nкаждого из его учеников подверга-\nлось коренной переработке: менялся\nвзгляд на жизнь, менялись отношения\nс людьми, менялись чувства и мысли,\nменялись манеры и жизненные при-\nвычки, менялся человеческий харак\nтер. И, что самое важное, выработка\nсценических приемов и навыков нахо-\nдилась в самой тесной зависимости от\nэтой переработки всей личности уче-\nника. Те сценические приемы и на-\nвыки, которые нужны были Вахтан-\nгову для его творческих целей, не\nмогли быть выработаны в ученике без\nкоренных изменений его психики, его\nличности. Такова специфика Вахтан-\nговских приемов и методов. Таково\nкачественное их отличие от той «тех-\nНики» и того мастерства», которому\nучит бесконечное множество педаго-\nгов. Ни в одном ученике Вахтангов\nне мог найти что-либо такое, о чем\nон мог бы сказать: мне до этого нет\nдела, меня это не касается, это Не\nимеет отношения к театру. к театру\nв актере имеет отношение все. Вот\nпочему Вахтангов и учил своих уче-\nников «всему», вот почему он учил их\nжить. Жить художник должен так,\nкак этого требует от него его искус-\nство, так, как это выгодно для ис-\n", "w": 0.304, "x": 0.216, "y": 0.323884 }, { "abbyy_text": "", "h": 0.0354359, "label": "title", "tesseract_text": "\f", "vision_labels": null, "vision_text": "Е. Б. ВАХТАНГов\nВ РОЛИ ТЕКльтоНА („СВЕРчок НА ПЕЧи)\n", "w": 0.294, "x": 0.219, "y": 0.633593 }, { "abbyy_text": "4\n", "h": 0.256556, "label": "image", "tesseract_text": " \n\f", "vision_labels": null, "vision_text": null, "w": 0.279, "x": 0.2245, "y": 0.785259 }, { "abbyy_text": "кусстпа. Дрянная личность и хоро- \nший художник в том искусстве, ко- \nторому служил Вахтангов,--- качества \nнесовместимые. \nВлияние же Вахтангова на учени- \nков было огромным. Материал ре- \nжиссера --- актер --- живой человек. \nСпособность воздействовать на психи- \nку актера --- секрет того исключи- \nтельного обаяния, печать которого \nлежит на спектаклях, созданных \nВахтанговым. Но в чем секрет са- \nмой этой способности? Это «тайна», \nкоторую Вахтангов унес с собой. \nЕсть трусливые люди, которые бо- \nятся тайн и кричат: нет никаких тайн, \nвсе ясно, как день! Но что такое для \nнас «тайна»? То, чего мы еще не \nзнаем. Непознаваемого для нас нет, \nесть только непознанное. \nНо что же делать, когда в искус- \nстве познанное пока еще составляет \nничтожную величину по сравнению с \nтем, что <нам еще неизвестно? \nЕсть чудаки, которые утверждают, \nчто творческий процесс весь и до \nконца может быть проанализирован \nи понят. Эти чудаки, кстати сказать---\nобычно сами ни к какому творчеству \nне причастны. Они не понимают, \nчто познать до конца творчестно --- \nэто значить познать до конца абсо- \nлютную истину, исчерпать ее и, \nследовательно, привести ее к тожде- \nству с той суммой относительных \nистин, которыми мы обладаем. Воз- \nможно ли это? \n \nВедь творчество --- высший продукт \nмозговой деятельности, т. е. деятель- \nности материи, наиболее высоко, наи- \nболее совершенно организованной. \nПознайте это и вы познаете все. \nНе поймите ложно: я нс хочу ска- \nзать, что творчество не нужно изу- \nчать вовсе, что его не нужно поз- \nнавать. Нужно изучать. И именно дли \nтого, ‘гтобы с помощью познанного \nотыскивать средства овладевать тем \nчто еще неизвестго, овладевать «тай- \nной», заманивать ее в свои сети, за- \nставлять ее служить своим сознатель- \nно поставленным целям. \nКак умел это делать Вахтангов! Ка- \nкая жила в нем жажда познания! Он \nлюбил говорить: «Художник должен \nуметь хотеть знать». Эта формула, \nво-первых, живет целиком: художник \nдолжен уметь вызывать в себе волю \nк знанию. Но она живет и в отдель- \nных своих частях: 1) он должен хо- \nтеть, 2) он должен уметь и 3) он дол- \nжен знать. И Вахтангов, во-первых \nумел, хотел и знал. И во-вторых, он \nумел хотеть знать. \nНо он никогда нс пытался осущест- \nвлять задачу, которую ставят перед \nсобой некоторые наивные люди: тво- \nрить только в меру своего знания о \nтворчестве. Он знанием своим пользо- \nвался для того, чтобы с ег« помощью \nдать толчок всем тем силам, кото- \nрые живут в художнике. \nЧто за процесс происходил под че- \nрепной коробкой Вахтангова в то \nвремя, когда он после некоторого раз- \n", "h": 0.871722, "label": "textblock", "tesseract_text": "кусства. Дрянная личность и хоро-\nший художник в Том искусстве, К0-\nторому служил Вахтангов,— качества\nнесовместимые.\n\nВлияние же Вахтангова на учени-\nков было огромным. Материал ре-\nжиссера — вктер — жнвой человек,\nСпособность воздействовать на психи-\nКу актера — секрет того исключи-\nтельного обаяння, печать — которого\nлежит на — спектакаях, — ©озданных\nВахтанговым. Но в чем_ секрет са-\nмой этой способности? Это стайна»,\nкоторую Вахтангов унес © собой..\n\nЕсть трусливые люди, которые бо-\nятся тайн и кричат: нет никаких тайн,\nвсе ясно, как день! Но что такое для\nнас «тайназ? То, чего мы еще не\nзнаем. Непознаваемого для нас чет,\nесть только непознанное.\n\nНо что же делать, когда в искус-\nстве познанное пока еще составляет\nничтожную величину по сравнению ©\nтем, что ам еще неизвестно?\n\nЕсть чудаки, которые утверждают\nо творческий процесс весь и До\nконца может быть проанализирован\nи понят. Эти чудаки, кстати сказать—\nобычно сами ни ® какому творчеству\nне причастны. Онн не поннмают\nчто познать до конца творчество —\nЭто значать познать до конца абсо-\nЭютную - истину, нсчернать ее й,\nследовательно, привести ее к тожде:\nстзу с той суммой относительных\nистин, которыми мы обладаем. Воз-\nможно ли это?\n\n \n\nВедь творчество — высший продукт\nмозговой деятельности, т. ©. деятель-\nности материи, наиболее высоко, най-\nболее — совершенно — организованной.\nПознайте это и вы познаете все,\n\n'Не поймите ложно: я ме хочу ска-\nзать, что творчество не нужно изу-\nчать вовсе, что его не нужно поз-\nнавать, Нужно изучать. И именно для\nтого, чтобы с помощью познанного\nотыскивать средства овладевать тем\nчто еще неизвестно, овладевать «тай-\nной», заманивать её в сВои Сети, за-\nставлять её служить своим сознатель-\nо поставленным целям.\n\n \n\n \n\nКак умел это делать Вахтангов! Ка-\nкая жила в нем жажда познания! Он\nлюбил говорить: «Художник должен\nуметь хотеть знать». Эта формула,\nво-первых, живет целиком: художник\nдолжен уметь вывывать в себе волю,\nк знанию. Но она живет и в отдель-\nчых своих частях: 1) он должен хо-\nтеть, 2) он должен уметь н З) он дол-\nжен знать. И Вахтангов, во-первых.\nумел, хотед н знад. И во-вторых, он\nумел. хотеть энать.\n\nНо он никогда не пытался осущест-\nвлять задачу, которую ставят перед\nсобой некоторые наивные люди: тво-\nрить только в меру своего знания ©\nтворчестве. Он знанием свойм пользо-\nвался для того, чтобы с еге помощьЮ\nдать толчок всем тем силам, кото-\nрые живут в художнике.\n\nЧто за процесс происходил под че-\nрепной коробкой Вахтангова в ТО.\nвремя, когда он после некоторого раз-\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": null, "w": 0.304, "x": 0.519, "y": 0.476967 }, { "abbyy_text": "мышления вдруг 1»скакнвал из-за ре- \nжиссерского столика и легкой, эла- \nстичной походкой, слегка припадая на \nколени, шел на сцену, чтобы пока- \nзать актеру какой-нибудь штрих в его \nроли? И почему тот жест, который \nон показывал, или та интонация, с \nкоторой он произносил ту или иную \nфразу, вдруг освещала для актера всю \nего роль, весь ему заданный образ? \nПочему в этом жесте и в этой инто- \nнации в едином мгновении соедини \nлось все: наряду с техническим со- \nвершенством выполнения тут был и \nобраз, и отношение к образу, и все \nмнроотношение самого Евгения Багра- \nтионовича, и жизненная правда, и те- \nатральная выразительность, и доброта \nвахтанговского сердца, и острота его \nума, и юмор, и живое чувство по- \nказываемого персонажа.» все!.. \nЭти <почему> можно было бы про- \nдолжать до бесконечности. Они не- \nизбежно рождаются, когда думаешь о \nВахтангове. Ибо думать о Вахтанго- \nве, вспоминать о нем, это значит ду- \nмать о большом настоящем искус- \nстве, о подлинном творчестве, о са- \nмой жизни, о бесконечной вселенной, \nо вечно развивающейся материи, де- \nятельность которой на высших сту- \nпенях ее развития способна порождать \nвеликолепные творения величайших \nхудожников... \nДумать и вспоминать о Вахтангове \nэто значит проверять свою собствен- \nную жизнь и свое собственное твор- \nчество, это значит отвергать все ком-\nпромиссы в искусстве, это значит ис- \nкать путей ко всем «тайнам» творче- \nства, это значит любить жизнь, слу- \nжить революции и мечтать о том. что- \nбы выполнить завет учителя, кото- \nрый так изумительно осуществил он \nсам: «Дни свои на земле кончить хо- \nрошо, а если можно, то и тал аил и* \nво>. \n", "h": 0.496102, "label": "textblock", "tesseract_text": "мышления вдруг ескакивал @з-за ре-\nжиссерского столика к егкой, эла-\nстичной походкой, слегка припадая на\nкодени, шед на ©цену, чтобы пока-\nзать актеру какой-нибудь штрих в его\nроли? И почему тот жест, который\nон показывал, иди та интонация, ©\nкоторой он пронзносил ту ли иную\nфразу, вдруг осзещала дая актера всю\nсго роль, весь ему заданный образ?\nПочему в этом жесте н в Этой инто-\nчнации в едином мгновении соединя\nлось все: наряду с техническим со.\nвершенством выполнения тут был и\nобраз и отношение к образу, и все\nмироотвошение самого Евгения Багра-\nтяоновича, и жизненная правда, и те-\nатральная’выразительность, и доброта\nвахтанговского сердца, н острота его\nума, и юмор, н живое чувство по-\nказываемого персонажа.». все!\n\nЭти ‹почему» можно было бы про-\nлдоджать до бесконечности. Ови не-\nизбежно рождаются, когда думаешь ©\nВахтангове. Ибо думать о Вахтанго-\nве, вспоминать о нем, это значит ду-\nмать о большом настоящем искус-\nстве, о подлинном творчестве, о са-\nмой жизни, о бесконечной вселемной,\nо вечно развивающейся материи, де”\nятельность которой ма высших сту-\nменях её развития способна порождать\nвеликодепные — Творения — величайших\nхудожников.-.\n\nДумать и вспоминать о Вахтангове\nэто эначит проверять свою собствен-\nную жизнь и свое собственное твор-\nчество, это значит отвергать все ком-\nпромнесы. в искусстве, это Значит ис-\nкать путей ко всем <тайнам» творче-\nства, это значит любить Жинь, ©лу-\nэжить революции и мечтать о том, что-\nбы выполнить завет Учителя, Кото-\nрый так изумительно осуществил он\nсам: «Дни свои на эемае кончить хо-\nрошо, а если можно, то @ таланли-\nвоэ.\n\f", "vision_labels": null, "vision_text": null, "w": 0.291, "x": 0.8155, "y": 0.296244 } ]

Pages of Early Soviet Performance (PESP)

This dataset was created as part of the Pages of Early Soviet Performance project at Princeton and provides text and image research data from a previously scanned collection of illustrated periodicals held by Princeton University's Slavic Collections. The project was a partnership with ITMO University in Saint Petersburg. Our work focused on document segmentation and the prediction of image, text, title, and mixedtext regions in the document images. The mixedtext category refers to segments where the typeface and text layout are mixed with other visual elements such as graphics, photographs, and illustrations. This category identifies sections that present problems for OCR and also highlights the experimental use of text, images, and other elements in the documents.

For each of the ten journals of interest in Princeton's digital collections (DPUL), we started with the IIIF manifest URI. With these manifests, we downloaded each of the 24,000 document images. The URI for each of the images is included in the dataset and a full list is available in IIIF_URIs.json.

Authors

Natalia Ermolaev, Thomas Keenan, Katherine Reischl, Andrew Janco, Quinn Dombrowski, Antonina Puchkovskaia, Alexander Jacobson, Anastasiia Mamonova, Michael Galperin and Vladislav Tretyak

Journal manifests

Model

Using makesense.ai and a custom active learning application called "Mayakovsky" we generated training data for a YOLOv5 model. The model was fine-tuned on the new labels and predictions were generated for all images in the collection.

OCR

Using the model's predictions for image, title, text and mixedtext segments, we cropped the image using the bounding boxes and ran OCR on each document segment using Tesseract, Google Vision, and ABBYY FineReader. Given that the output of these various OCR engines can be difficult to compare, the document segments give a common denominator for comparison of OCR outputs. Having three variations of the extracted text can be useful for experiments with OCR post-correction.

Dataset

The dataset contains an entry for each image with the following fields:

  • filename: the image name (ex. 'Советский театр_1932 No. 4_16') with journal name, year, issue, page.
  • dpul: the URL for the image's journal in Digital Princeton University Library
  • journal: the journal name
  • year: the year of the journal issue
  • issue: the issue for the image
  • URI: the IIIF URI used to fetch the image from Princeton's IIIF server
  • yolo: the raw model prediction (ex '3 0.1655 0.501396 0.311'), in Yolo's normalized xywh format (object-class x y width height). The labels are 'image'=0, 'mixedtext'=1, 'title'=2, 'textblock'=3.
  • yolo_predictions: a List with a dictionary for each of the model's predictions with fields for:
    • label: the predicted label
    • x: the x-value location of the center point of the prediction
    • y: the y-value location of the center point of the prediction
    • w: the total width of the prediction's bounding box
    • h: the total height of the prediction's bounding box
    • abbyy_text: the text extracted from the predicted document segment using ABBY FineReader. Note that due to costs, only about 800 images have this data
    • tesseract_text: the text extracted from the predicted document segment using Tesseract.
    • vision_text: the text extracted from the predicted document segment using Google Vision.
    • vision_labels: entities recognized by Google Vision in image blocks and separated by | (ex. Boating|Boat|Printmaking)

Useage

from datasets import load_dataset

dataset = load_dataset('ajanco/pesp')
for item in dataset['train']:
    for prediction in item['yolo_predictions']:
        print(prediction)
    
Downloads last month
35
Edit dataset card

Data Sourcing report

powered
by Spawning.ai

No elements in this dataset have been identified as either opted-out, or opted-in, by their creator.