text
stringlengths 1
144
| __index_level_0__
int64 0
129k
|
---|---|
ihinda-inĩ ta rĩĩrĩ tũrĩ.” 22 Ngai aarĩkia kwaria na Iburahĩmu, akĩambata, akĩmũtiga.
| 1,800 |
1,801 |
|
23 Mũthenya o ro ũcio, Iburahĩmu akĩoya mũriũ wake Ishumaeli, na arĩa othe maciarĩirwo gwake,
| 1,802 |
1,803 |
|
o na arĩa magũrĩtwo na mbeeca ciake, mũndũ mũrũme wothe wa nyũmba yake, akĩmaruithia, o ta
| 1,804 |
1,805 |
|
ũrĩa Ngai aamwĩrĩte. 24 Iburahĩmu aarĩ wa mĩaka mĩrongo kenda na kenda rĩrĩa aaruire, 25 nake mũriũ
| 1,806 |
1,807 |
|
wake Ishumaeli aarĩ wa mĩaka ikũmi na ĩtatũ. 26 Iburahĩmu na mũriũ wake Ishumaeli maaruire hamwe
| 1,808 |
1,809 |
|
mũthenya o ro ũcio. 27 Na mũndũ mũrũme wothe thĩinĩ wa nyũmba ya Iburahĩmu, arĩa maciarĩirwo
| 1,810 |
1,811 |
|
gwake, kana mũndũ wagũrĩtwo kuuma kũrĩ mũndũ wa kũngĩ, maaruanĩire hamwe nake.
| 1,812 |
1,813 |
|
1,814 |
|
1,815 |
|
18
| 1,816 |
1,817 |
|
1,818 |
|
1,819 |
|
Ageni arĩa Atatũ
| 1,820 |
1,821 |
|
1 Mũthenya ũmwe Jehova nĩ oimĩrĩire Iburahĩmu rĩrĩa aikarĩte mũromo-inĩ wa hema yake hakuhĩ
| 1,822 |
1,823 |
|
na mĩtĩ ĩrĩa mĩnene ya mĩgandi ya Mamure, ihinda rĩa mĩaraho. 2 Na rĩrĩ, Iburahĩmu aatiira maitho-
| 1,824 |
1,825 |
|
rĩ, akĩona andũ atatũ marũgamĩte o hakuhĩ nake. Rĩrĩa aamoonire, akĩhiũha akiuma mũromo-inĩ wa
| 1,826 |
1,827 |
|
hema yake, agĩthiĩ kũmatũnga, na agĩturumithia ũthiũ wake thĩ.
| 1,828 |
1,829 |
|
3 Akiuga atĩrĩ, “Mwathi wakwa, angĩkorwo nĩndetĩkĩrĩka maitho-inĩ maku, ndũkahĩtũke ndungata
| 1,830 |
1,831 |
|
yaku. 4 Reke tũũĩ tũnini tũrehwo, na inyuĩ inyuothe mwĩthambe magũrũ na mũhurũke kĩĩruru-inĩ
| 1,832 |
1,833 |
|
kĩa mũtĩ ũyũ. 5 Na niĩ thiĩ ndĩmũrehere kĩndũ gĩa kũrĩa, nĩgeetha mũcookwo nĩ hinya, kuona atĩ
| 1,834 |
1,835 |
|
nĩmwagĩũka kwa ndungata yanyu, nĩguo mũcooke mwĩthiĩre.”
| 1,836 |
1,837 |
|
Makĩmũcookeria atĩrĩ, “Nĩ wega mũno, ĩka o ũguo woiga.”
| 1,838 |
1,839 |
|
6
| 1,840 |
1,841 |
|
Nĩ ũndũ ũcio Iburahĩmu akĩhiũha agĩthiĩ hema-inĩ kũrĩ Sara, akĩmwĩra atĩrĩ, “Oya ibaba ithatũ*
| 1,842 |
1,843 |
|
cia mũtu ũrĩa mũhinyu wega, ũũkande na ũruge mĩgate naihenya.”
| 1,844 |
1,845 |
|
7 Ningĩ Iburahĩmu agĩtengʼera rũũru-inĩ, agĩthuura njaũ njega na njororo, akĩmĩnengera ndungata,
| 1,846 |
1,847 |
|
nayo ĩkĩmĩthĩnja naihenya. 8 Ningĩ Iburahĩmu akĩmarehera iria imata na iria rĩa mwĩtha, na nyama cia
| 1,848 |
1,849 |
|
njaũ ĩyo yathĩnjĩtwo, agĩciiga hau mbere yao. Nake akĩrũgama hakuhĩ nao mũtĩ-inĩ rĩrĩa maarĩĩaga.
| 1,850 |
1,851 |
|
9 Maarĩkia kũrĩa makĩmũũria atĩrĩ, “Sara mũtumia waku-rĩ, arĩ kũ?”
| 1,852 |
1,853 |
|
Iburahĩmu akĩmacookeria atĩrĩ, “Arĩ kũũrĩa hema thĩinĩ.”
| 1,854 |
1,855 |
|
10 Nake Jehova akiuga atĩrĩ, “Ti-itherũ nĩngooka kũrĩ we rĩngĩ hĩndĩ o ta ĩno mwaka ũyũ ũroka, na
| 1,856 |
1,857 |
|
Sara mũtumia waku nĩagaciara kaana ga kahĩĩ.”
| 1,858 |
1,859 |
|
Nake Sara nĩathikagĩrĩria arĩ hau mũromo-inĩ wa hema ĩrĩa yarĩ thuutha wa Iburahĩmu. 11 Na rĩrĩ,
| 1,860 |
1,861 |
|
Iburahĩmu na Sara maarĩ akũrũ na magatindĩka mĩaka yao ma, nake Sara akahĩtũkia mĩaka ya gũciara.
| 1,862 |
1,863 |
|
12 Nĩ ũndũ ũcio, Sara agĩĩthekera, akĩĩyũria atĩrĩ, “Thuutha wa gũkũra ũũ-rĩ, na mwathi wakwa nĩ
| 1,864 |
1,865 |
|
mũkũrũ-rĩ, no ngĩgĩe na gĩkeno kĩu?”
| 1,866 |
1,867 |
|
13 Nake Jehova akĩũria Iburahĩmu atĩrĩ, “Nĩ kĩĩ gĩatũma Sara atheke na eyũrie, ‘Ti-itherũ no ngĩe
| 1,868 |
1,869 |
|
na mwana ndĩ mũkũrũ ũguo?’ 14 Kaĩ kũrĩ ũndũ ũngĩrema Jehova? Mwaka ũyũ ũroka-rĩ, nĩngacooka
| 1,870 |
1,871 |
|
ihinda rĩrĩa rĩamũre, nake Sara nĩagaciara kaana ga kahĩĩ.”
| 1,872 |
1,873 |
|
15 Sara agĩĩtigĩra mũno, nĩ ũndũ ũcio akĩheenania, akiuga atĩrĩ, “Niĩ ndinatheka.”
| 1,874 |
1,875 |
|
Nowe Jehova akiuga atĩrĩ, “Nĩ ma nĩwatheka.”
| 1,876 |
1,877 |
|
1,878 |
|
1,879 |
|
Iburahĩmu Gũthaithanĩrĩra Sodomu
| 1,880 |
1,881 |
|
16 Rĩrĩa andũ acio mookĩrire mathiĩ-rĩ, makĩerekera na Sodomu,† nake Iburahĩmu agĩtwarana nao
| 1,882 |
1,883 |
|
amoimagarie. 17 Hĩndĩ ĩyo Jehova akĩĩyũria atĩrĩ, “No hithe Iburahĩmu ũrĩa ndĩrenda gwĩka? 18 Ti-
| 1,884 |
1,885 |
|
itherũ Iburahĩmu nĩagatuĩka rũrĩrĩ rũnene na rwa hinya, na ndũrĩrĩ ciothe cia thĩ nĩikarathimwo
| 1,886 |
1,887 |
|
nĩ ũndũ wake. 19 Nĩgũkorwo nĩndĩmũthuurĩte nĩgeetha onagĩrĩrie ciana ciake, na nyũmba yake, na
| 1,888 |
1,889 |
|
arĩa magooka thuutha wake, kũrũmagia mĩthiĩre ya Jehova na ũndũ wa gwĩkaga ũrĩa kwagĩrĩire, na
| 1,890 |
1,891 |
|
kĩhooto, nĩgeetha Jehova akaahingĩria Iburahĩmu ũrĩa aamwĩrĩire.”
| 1,892 |
1,893 |
|
20 NingĩJehova akiuga atĩrĩ, “Mũkayo wĩgiĩ Sodomu na Gomora nĩ mũnene mũno, naguo wĩhia wao
| 1,894 |
1,895 |
|
nĩ mũũru mũno. 21 Nĩ ũndũ ũcio niĩ nĩngũikũrũka thiĩ nyone kana ũũru ũrĩa mekĩte nĩũigana ikaya
| 1,896 |
1,897 |
|
rĩrĩa rĩnginyĩire. Na aakorwo tiguo-rĩ, nĩngũmenya ũrĩa ngwĩka.”
| 1,898 |
1,899 |