voiceId
stringlengths 11
22
| jp_body
stringlengths 1
91
| cn_body
stringlengths 1
84
| en_body
stringlengths 2
240
| kr_body
stringlengths 1
106
| motionName
stringclasses 228
values |
---|---|---|---|---|---|
remakestory-27-091 | だったら、もう一回やってみようよ!バンドにはキーボードのパートもあるんだって! | 那就再尝试一次吧!听说乐队里也需要有键盘手的! | You should go back to doing it then! I'm told bands have a spot for keyboardists! | 그렇다면 다시 한번 해보자!밴드에는 키보드 파트도 있대! | gattsu01 |
remakestory-27-092 | 私、有咲とキラキラドキドキしたい!バンド、一緒にやろう! 絶対楽しいよ! | 我想和有咲一起闪闪发光心动不已!一起组乐队吧!绝对会开心的! | I want us to feel the sparkling and heart-pounding together! C'mon, let's do it! It'll be so much fun! | 난 아리사랑 반짝거리고 두근거리고 싶어!밴드 같이 하자! 틀림없이 즐거울 거야! | gattsu01 |
remakestory-27-093 | (すごい……! すごいすごい! 星の海だ……!) | (好厉害……!好厉害好厉害!是星星的海洋……!) | (Wow...! This is totally awesome! It's a sea of stars...!) | (굉장해……! 굉장해, 굉장해! 별의 바다야……!) | nf02 |
remakestory-27-094 | (グリグリのライブで見た星空みたいなペンライトの光……ステージの上からだと、こんなふうに見えるんだ……!) | (在GliGre演出时看到的应援棒的光芒仿佛星空般闪亮……原来从舞台上看是这个样子的啊……!) | (It's like the day we watched Glitter*Green. Glow sticks that look like a starry night sky... So that's what it looks like from up here...!) | (글리글리 라이브에서 봤던 별이 가득한 밤하늘 같은 응원봉의 빛……스테이지 위에서는 이렇게 보이는구나……!) | nf02 |
remakestory-27-095 | (バンド始めてよかった! みんなに会えてよかった!今、私、キラキラドキドキしてる……! できてるよ……!!) | (组了乐队太好了!认识大家太好了!现在的我闪闪发光心动不已……!我做到了……!!) | (I'm so glad we started this band! And I'm glad I met all of you! I have that sparkling and heart-pounding feeling...! I finally feel it...!!) | (밴드를 해서 다행이야! 애들과 만나서 다행이야!지금 나는 반짝거리고 두근거리고 있어……! 해냈어……!!) | nf05 |
remakestory-27-096 | せーの | 一、二、三 | Ready~... | 하나~둘. | gattsu01 |
remakestory-27-097 | ありがとうございました! | 谢谢大家! | Thank you! | 고맙습니다! | smile02 |
remakestory-27-098 | 私達、Poppin'Partyです! | 我们是Poppin'Party! | We are Poppin'Party! | 저희는 Poppin'Party입니다! | smile01 |
remakestory-27-099 | 絶対またライブします! | 我们一定会再举行演出的! | You'll see us onstage again someday! I promise! | 반드시 또 라이브 할게요! | smile02 |