id
int64 1,548,768,919B
1,615,067,938B
| text
stringlengths 5
280
| created_at
unknown | tokens
sequence | language tags
sequence | __index_level_0__
int64 0
898
|
---|---|---|---|---|---|
1,551,191,995,577,761,800 | В одном там чатике.
Так же религиозные евреи:
"А где ваш теудат кашрут?"
"Женщины должны ездить отдельно от мужчин в общественном транспорте"
"Да, это муниципальная улица, а ты в своей машине, но вот ограждение, в субботу тут ездить нельзя".
"В субботу вообще ездить нельзя" | "2022-07-24T13:06:06" | [
"В",
"одном",
"там",
"чатике",
".",
"Так",
"же",
"религиозные",
"евреи",
":",
"''",
"А",
"где",
"ваш",
"теудат",
"кашрут",
"?",
"''",
"``",
"Женщины",
"должны",
"ездить",
"отдельно",
"от",
"мужчин",
"в",
"общественном",
"транспорте",
"''",
"''",
"Да",
",",
"это",
"муниципальная",
"улица",
",",
"а",
"ты",
"в",
"своей",
"машине",
",",
"но",
"вот",
"ограждение",
",",
"в",
"субботу",
"тут",
"ездить",
"нельзя",
"''",
".",
"``",
"В",
"субботу",
"вообще",
"ездить",
"нельзя",
"''"
] | [
1,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
3,
1,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2
] | 0 |
1,551,189,563,355,398,100 | Он свой только по теудат зеуту. | "2022-07-24T12:56:26" | [
"Он",
"свой",
"только",
"по",
"теудат",
"зеуту",
"."
] | [
1,
2,
2,
2,
3,
1,
0
] | 1 |
1,550,565,304,626,978,800 | Ну тогда нах тебе вообще машканта.
Мы же о рядовых случаях говорим.
У нас старшие в Рош Айн взяли по такой схеме,живут и работают в Иерусалиме.
Малая в Харише выиграли,ждут.
Тоже жить там не собираются. | "2022-07-22T19:35:51" | [
"Ну",
"тогда",
"нах",
"тебе",
"вообще",
"машканта",
".",
"Мы",
"же",
"о",
"рядовых",
"случаях",
"говорим",
".",
"У",
"нас",
"старшие",
"в",
"Рош",
"Айн",
"взяли",
"по",
"такой",
"схеме",
",",
"живут",
"и",
"работают",
"в",
"Иерусалиме",
".",
"Малая",
"в",
"Харише",
"выиграли",
",",
"ждут",
".",
"Тоже",
"жить",
"там",
"не",
"собираются",
"."
] | [
1,
2,
2,
2,
2,
3,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
0,
1,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
0
] | 2 |
1,550,525,882,967,662,600 | Когдато было в ашдоде ашкелоне и тд машканта до 120% от стоимости | "2022-07-22T16:59:12" | [
"Когдато",
"было",
"в",
"ашдоде",
"ашкелоне",
"и",
"тд",
"машканта",
"до",
"120",
"%",
"от",
"стоимости"
] | [
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
3,
1,
0,
0,
1,
2
] | 3 |
1,550,513,606,684,561,400 | Ага. Уже давно. Молодёж поменьше ну и там есть варианты… времена когда 115% на машканту давали давно ушли | "2022-07-22T16:10:25" | [
"Ага",
".",
"Уже",
"давно",
".",
"Молодёж",
"поменьше",
"ну",
"и",
"там",
"есть",
"варианты…",
"времена",
"когда",
"115",
"%",
"на",
"машканту",
"давали",
"давно",
"ушли"
] | [
1,
0,
1,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
0,
1,
2,
2,
2,
2
] | 4 |
1,550,502,964,288,159,700 | Покупается квартира где угодно, сдаётся, на эти деньги гасится машканта. Параллельно вы снимаете квартиру возле работы.
Через какое-то время у вас есть квартира с выплаченной машкантой, которую можно продать и на вырученную сумму, докинув сколько надо, купить то что надо. | "2022-07-22T15:28:08" | [
"Покупается",
"квартира",
"где",
"угодно",
",",
"сдаётся",
",",
"на",
"эти",
"деньги",
"гасится",
"машканта",
".",
"Параллельно",
"вы",
"снимаете",
"квартиру",
"возле",
"работы",
".",
"Через",
"какое-то",
"время",
"у",
"вас",
"есть",
"квартира",
"с",
"выплаченной",
"машкантой",
",",
"которую",
"можно",
"продать",
"и",
"на",
"вырученную",
"сумму",
",",
"докинув",
"сколько",
"надо",
",",
"купить",
"то",
"что",
"надо",
"."
] | [
1,
2,
2,
2,
0,
1,
0,
1,
2,
2,
2,
3,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
0
] | 5 |
1,550,490,242,012,135,400 | О, а я сей бот? Поди Израиля? Блин, завтра пойду в мисрад апмним, попрошу ЗП. Вы так и будете пустословить? Или предоставите хоть что то в подтверждение своих слов? | "2022-07-22T14:37:35" | [
"О",
",",
"а",
"я",
"сей",
"бот",
"?",
"Поди",
"Израиля",
"?",
"Блин",
",",
"завтра",
"пойду",
"в",
"мисрад",
"апмним",
",",
"попрошу",
"ЗП",
".",
"Вы",
"так",
"и",
"будете",
"пустословить",
"?",
"Или",
"предоставите",
"хоть",
"что",
"то",
"в",
"подтверждение",
"своих",
"слов",
"?"
] | [
1,
0,
1,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
0,
1,
0,
1,
2,
2,
3,
1,
0,
1,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0
] | 6 |
1,550,458,121,306,398,700 | Показуйте теудат зеут | "2022-07-22T12:29:56" | [
"Показуйте",
"теудат",
"зеут"
] | [
1,
3,
1
] | 7 |
1,550,441,985,856,651,300 | Это не так. В аэропорту натив только решает, пустить человека в страну или нет, а консульская проверка — это отдельная процедура в мисрад клите и это сейчас очень долго всё.
Выплаты пока не прикрыли, да, но «стать гражданином за один день» — это сказка какая-то. | "2022-07-22T11:25:49" | [
"Это",
"не",
"так",
".",
"В",
"аэропорту",
"натив",
"только",
"решает",
",",
"пустить",
"человека",
"в",
"страну",
"или",
"нет",
",",
"а",
"консульская",
"проверка",
"—",
"это",
"отдельная",
"процедура",
"в",
"мисрад",
"клите",
"и",
"это",
"сейчас",
"очень",
"долго",
"всё",
".",
"Выплаты",
"пока",
"не",
"прикрыли",
",",
"да",
",",
"но",
"«",
"стать",
"гражданином",
"за",
"один",
"день",
"»",
"—",
"это",
"сказка",
"какая-то",
"."
] | [
1,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
3,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
0,
1,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0
] | 8 |
1,550,198,630,354,673,700 | Бля ну опять от экологии до хеврат хашмаль... | "2022-07-21T19:18:49" | [
"Бля",
"ну",
"опять",
"от",
"экологии",
"до",
"хеврат",
"хашмаль",
"..."
] | [
1,
2,
2,
2,
2,
2,
3,
4,
1
] | 10 |
1,550,197,621,930,737,700 | платил позавчера хеврат хашмаль
много думал, очень | "2022-07-21T19:14:49" | [
"платил",
"позавчера",
"хеврат",
"хашмаль",
"много",
"думал",
",",
"очень"
] | [
1,
2,
3,
4,
1,
2,
0,
1
] | 11 |
1,550,177,659,451,310,000 | У меня хавер в Ильяхине.
Спрошу. | "2022-07-21T17:55:29" | [
"У",
"меня",
"хавер",
"в",
"Ильяхине",
".",
"Спрошу",
"."
] | [
1,
2,
3,
1,
2,
0,
1,
0
] | 12 |
1,550,143,314,757,914,600 | Прекрасно. Но из туиттора не уходите, хавер. Ибо! | "2022-07-21T15:39:01" | [
"Прекрасно",
".",
"Но",
"из",
"туиттора",
"не",
"уходите",
",",
"хавер",
".",
"Ибо",
"!"
] | [
1,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
0,
3,
0,
1,
0
] | 13 |
1,550,083,842,186,399,700 | В загранпаспорте должна быть отметка о выезде из «гостевой» страны, поэтому и затребовали как доказательство а сотрудника мисрад клиты можно было за такое отношение и потрепать | "2022-07-21T11:42:41" | [
"В",
"загранпаспорте",
"должна",
"быть",
"отметка",
"о",
"выезде",
"из",
"«",
"гостевой",
"»",
"страны",
",",
"поэтому",
"и",
"затребовали",
"как",
"доказательство",
"а",
"сотрудника",
"мисрад",
"клиты",
"можно",
"было",
"за",
"такое",
"отношение",
"и",
"потрепать"
] | [
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
3,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2
] | 14 |
1,550,071,629,774,000,000 | Выясняется, что по данным Мисрад апним муж вернулся, а его рядом сидящая жена, увы, нет. Что делать? Идите в мвд, говорит куратор. (А что же ты молчал 2 недели, добрый человек, думают супруги, но идут). В мвд очередь, но волшебный пароль анахну рак лишоль, как всегда, выручает | "2022-07-21T10:54:10" | [
"Выясняется",
",",
"что",
"по",
"данным",
"Мисрад",
"апним",
"муж",
"вернулся",
",",
"а",
"его",
"рядом",
"сидящая",
"жена",
",",
"увы",
",",
"нет",
".",
"Что",
"делать",
"?",
"Идите",
"в",
"мвд",
",",
"говорит",
"куратор",
".",
"(",
"А",
"что",
"же",
"ты",
"молчал",
"2",
"недели",
",",
"добрый",
"человек",
",",
"думают",
"супруги",
",",
"но",
"идут",
")",
".",
"В",
"мвд",
"очередь",
",",
"но",
"волшебный",
"пароль",
"анахну",
"рак",
"лишоль",
",",
"как",
"всегда",
",",
"выручает"
] | [
1,
0,
1,
2,
2,
3,
1,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
2,
0,
1,
2,
2,
0,
1,
2,
0,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
0,
1,
2,
0,
1,
2,
0,
1,
2,
0,
0,
1,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
3,
1,
2,
0,
1,
2,
0,
1
] | 15 |
1,549,825,295,099,670,500 | Правильно говорить "мазган", как в Обетованной :) | "2022-07-20T18:35:19" | [
"Правильно",
"говорить",
"``",
"мазган",
"''",
",",
"как",
"в",
"Обетованной",
":",
")"
] | [
1,
2,
2,
3,
1,
0,
1,
2,
2,
0,
0
] | 16 |
1,549,800,951,879,549,000 | мазган | "2022-07-20T16:58:35" | [
"мазган"
] | [
3
] | 17 |
1,549,783,651,986,071,600 | Это ж надо додуматься назвать Мазган ‘кондишном ‘.. | "2022-07-20T15:49:50" | [
"Это",
"ж",
"надо",
"додуматься",
"назвать",
"Мазган",
"‘",
"кондишном",
"‘",
".."
] | [
1,
2,
2,
2,
2,
3,
1,
2,
2,
2
] | 18 |
1,549,749,355,334,320,000 | эйси
ну или мазган | "2022-07-20T13:33:33" | [
"эйси",
"ну",
"или",
"мазган"
] | [
1,
2,
2,
3
] | 19 |
1,549,516,256,180,637,700 | Сегодня с утра съел я артик рамзор,
На вкус он точь-в-точь как Танюхин махзор! | "2022-07-19T22:07:18" | [
"Сегодня",
"с",
"утра",
"съел",
"я",
"артик",
"рамзор",
",",
"На",
"вкус",
"он",
"точь-в-точь",
"как",
"Танюхин",
"махзор",
"!"
] | [
1,
2,
2,
2,
2,
2,
3,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0
] | 20 |
1,549,505,833,872,097,300 | Хавер, возможно вы выглядите старше их, поэтому они и уступают место (в Средней Азии положено уступать старшим) | "2022-07-19T21:25:53" | [
"Хавер",
",",
"возможно",
"вы",
"выглядите",
"старше",
"их",
",",
"поэтому",
"они",
"и",
"уступают",
"место",
"(",
"в",
"Средней",
"Азии",
"положено",
"уступать",
"старшим",
")"
] | [
3,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
0
] | 21 |
1,549,471,028,987,842,600 | Яир Лапид и Бени Ганц совершили поездку в Северный военный округ: Премьер-министр Яир Лапид и глава Мисрад битахон Бени Ганц совершили поездку в Северный военный округ и на границу с Ливаном | "2022-07-19T19:07:35" | [
"Яир",
"Лапид",
"и",
"Бени",
"Ганц",
"совершили",
"поездку",
"в",
"Северный",
"военный",
"округ",
":",
"Премьер-министр",
"Яир",
"Лапид",
"и",
"глава",
"Мисрад",
"битахон",
"Бени",
"Ганц",
"совершили",
"поездку",
"в",
"Северный",
"военный",
"округ",
"и",
"на",
"границу",
"с",
"Ливаном"
] | [
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
3,
4,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2
] | 22 |
1,549,413,170,317,516,800 | По факту нет, а на деле насрать,исключение если Мисрад Бриют неожиданно нагрянет | "2022-07-19T15:17:41" | [
"По",
"факту",
"нет",
",",
"а",
"на",
"деле",
"насрать",
",",
"исключение",
"если",
"Мисрад",
"Бриют",
"неожиданно",
"нагрянет"
] | [
1,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
3,
1,
2,
2
] | 23 |
1,549,405,115,009,966,000 | У нас умер мазган в середине той недели, до сих пор не починили, находится внутри тупо не реально, особенно сегожня. Так что второе фото отображает и моё внутреннее состояние. | "2022-07-19T14:45:40" | [
"У",
"нас",
"умер",
"мазган",
"в",
"середине",
"той",
"недели",
",",
"до",
"сих",
"пор",
"не",
"починили",
",",
"находится",
"внутри",
"тупо",
"не",
"реально",
",",
"особенно",
"сегожня",
".",
"Так",
"что",
"второе",
"фото",
"отображает",
"и",
"моё",
"внутреннее",
"состояние",
"."
] | [
1,
2,
2,
3,
1,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0
] | 24 |
1,549,103,851,084,693,500 | Ат омерет хавер? | "2022-07-18T18:48:33" | [
"Ат",
"омерет",
"хавер",
"?"
] | [
1,
2,
3,
0
] | 25 |
1,548,946,591,305,896,000 | Или например если есть животные дома, то можно выставить таймер, чтобы мазган например включался на 15-20 минут раз в час. | "2022-07-18T08:23:40" | [
"Или",
"например",
"если",
"есть",
"животные",
"дома",
",",
"то",
"можно",
"выставить",
"таймер",
",",
"чтобы",
"мазган",
"например",
"включался",
"на",
"15-20",
"минут",
"раз",
"в",
"час",
"."
] | [
1,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
0,
1,
3,
1,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
0
] | 26 |
1,548,943,904,606,756,900 | очень красивый хавер! | "2022-07-18T08:12:59" | [
"очень",
"красивый",
"хавер",
"!"
] | [
1,
2,
3,
0
] | 27 |
1,548,807,595,401,662,500 | Спасибо, хавер! | "2022-07-17T23:11:20" | [
"Спасибо",
",",
"хавер",
"!"
] | [
1,
0,
3,
0
] | 28 |
1,548,768,919,044,980,700 | Если забыл/а/и выключить мазган уходя из дома или уезжая в отпуск, что ьы потом не офигеть от счёта за хашмаль | "2022-07-17T20:37:39" | [
"Если",
"забыл/а/и",
"выключить",
"мазган",
"уходя",
"из",
"дома",
"или",
"уезжая",
"в",
"отпуск",
",",
"что",
"ьы",
"потом",
"не",
"офигеть",
"от",
"счёта",
"за",
"хашмаль"
] | [
1,
2,
2,
3,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
3
] | 29 |
1,551,849,254,733,463,600 | У меня уже два дня сломан мазган и я живу в аду
Пока в квартире ставят вентилятор пытаюсь выжить на море | "2022-07-26T08:37:48" | [
"У",
"меня",
"уже",
"два",
"дня",
"сломан",
"мазган",
"и",
"я",
"живу",
"в",
"аду",
"Пока",
"в",
"квартире",
"ставят",
"вентилятор",
"пытаюсь",
"выжить",
"на",
"море"
] | [
1,
2,
2,
2,
2,
2,
3,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2
] | 30 |
1,552,183,529,601,122,300 | Ура, я получил свой биометрический теудат зеут!
Теперь жду Даркон, который через недели 3 должен прийти | "2022-07-27T06:46:06" | [
"Ура",
",",
"я",
"получил",
"свой",
"биометрический",
"теудат",
"зеут",
"!",
"Теперь",
"жду",
"Даркон",
",",
"который",
"через",
"недели",
"3",
"должен",
"прийти"
] | [
1,
0,
1,
2,
2,
2,
3,
1,
0,
1,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
0,
1,
2
] | 31 |
1,552,128,158,299,725,800 | Как из душа окатило!
В ПРБ такого не допустим!
Крепитесь, хавер | "2022-07-27T03:06:04" | [
"Как",
"из",
"душа",
"окатило",
"!",
"В",
"ПРБ",
"такого",
"не",
"допустим",
"!",
"Крепитесь",
",",
"хавер"
] | [
1,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
0,
3
] | 32 |
1,552,038,034,237,001,700 | Мотек, ты зачем в мак пошел-то? Тебе дать список гамбургерных за те же деньги, но которые делают котлеты из мяса, а не из картона? | "2022-07-26T21:07:57" | [
"Мотек",
",",
"ты",
"зачем",
"в",
"мак",
"пошел-то",
"?",
"Тебе",
"дать",
"список",
"гамбургерных",
"за",
"те",
"же",
"деньги",
",",
"но",
"которые",
"делают",
"котлеты",
"из",
"мяса",
",",
"а",
"не",
"из",
"картона",
"?"
] | [
3,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
0
] | 33 |
1,552,027,133,463,126,000 | Сейчас все ок, слиха | "2022-07-26T20:24:38" | [
"Сейчас",
"все",
"ок",
",",
"слиха"
] | [
1,
2,
2,
0,
3
] | 34 |
1,551,936,322,704,638,000 | Абсолютные чекисты-большевики и судьи-большевики—и ведь, суко, ни одного атеиста, полагаю.
Все—иудеи.
И невинные 30 лет в тюрьме
По публикации нашего хавера — Иерусалимского адвоката, специализирующегося на уголовном праве и процессе | "2022-07-26T14:23:47" | [
"Абсолютные",
"чекисты-большевики",
"и",
"судьи-большевики—и",
"ведь",
",",
"суко",
",",
"ни",
"одного",
"атеиста",
",",
"полагаю",
".",
"Все—иудеи",
".",
"И",
"невинные",
"30",
"лет",
"в",
"тюрьме",
"По",
"публикации",
"нашего",
"хавера",
"—",
"Иерусалимского",
"адвоката",
",",
"специализирующегося",
"на",
"уголовном",
"праве",
"и",
"процессе"
] | [
1,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
0,
1,
2,
2,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
3,
1,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2
] | 35 |
1,551,338,982,637,801,500 | И то и то, слиха, штуёт легамре | "2022-07-24T22:50:10" | [
"И",
"то",
"и",
"то",
",",
"слиха",
",",
"штуёт",
"легамре"
] | [
1,
2,
2,
2,
0,
3,
0,
1,
2
] | 36 |
1,551,170,287,701,475,300 | Экое однако неуважение к Торе. Вы полагаете мудрость Торы доступна для “придурков и идиотов”? Что, и в вашем безнадёжном случае, вам случилось получить ответы? Эйзэ парашат а-Шавуа бэ шавуа зэ анахну ликро? | "2022-07-24T11:39:50" | [
"Экое",
"однако",
"неуважение",
"к",
"Торе",
".",
"Вы",
"полагаете",
"мудрость",
"Торы",
"доступна",
"для",
"“",
"придурков",
"и",
"идиотов",
"”",
"?",
"Что",
",",
"и",
"в",
"вашем",
"безнадёжном",
"случае",
",",
"вам",
"случилось",
"получить",
"ответы",
"?",
"Эйзэ",
"парашат",
"а-Шавуа",
"бэ",
"шавуа",
"зэ",
"анахну",
"ликро",
"?"
] | [
1,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
3,
1,
0
] | 37 |
1,551,132,955,388,657,700 | Если девчонка из битахон задала вам несколько вопросов на стойке аэропорта - это не значит «меня почти арестовали» | "2022-07-24T09:11:29" | [
"Если",
"девчонка",
"из",
"битахон",
"задала",
"вам",
"несколько",
"вопросов",
"на",
"стойке",
"аэропорта",
"-",
"это",
"не",
"значит",
"«",
"меня",
"почти",
"арестовали",
"»"
] | [
1,
2,
2,
3,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2
] | 38 |
1,550,161,576,610,746,400 | Как там хедер - битахон закрыть говоришь? | "2022-07-21T16:51:35" | [
"Как",
"там",
"хедер",
"-",
"битахон",
"закрыть",
"говоришь",
"?"
] | [
1,
2,
2,
0,
3,
1,
2,
0
] | 40 |
1,550,059,436,798,099,500 | А после работы ПМ идёт на битахон | "2022-07-21T10:05:43" | [
"А",
"после",
"работы",
"ПМ",
"идёт",
"на",
"битахон"
] | [
1,
2,
2,
2,
2,
2,
3
] | 41 |
1,549,803,038,176,682,000 | Хочешь я расскажу,как хедер битахон
закрыть снаружи? | "2022-07-20T17:06:52" | [
"Хочешь",
"я",
"расскажу",
",",
"как",
"хедер",
"битахон",
"закрыть",
"снаружи",
"?"
] | [
1,
2,
2,
0,
1,
2,
3,
1,
2,
0
] | 42 |
1,552,984,930,178,719,700 | переходим на газ...
как мазган и холодильник перевести на газ, кто знает⁉ | "2022-07-29T11:50:35" | [
"переходим",
"на",
"газ",
"...",
"как",
"мазган",
"и",
"холодильник",
"перевести",
"на",
"газ",
",",
"кто",
"знает⁉"
] | [
1,
2,
2,
2,
2,
3,
1,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2
] | 43 |
1,552,722,352,458,326,000 | Этот день в поисковых запросах: «монгольский орден боевого красного знамени, «теудат зеут это», «гийом левассёр де боплан описание украины», «моретум адаптированный рецепт». | "2022-07-28T18:27:11" | [
"Этот",
"день",
"в",
"поисковых",
"запросах",
":",
"«",
"монгольский",
"орден",
"боевого",
"красного",
"знамени",
",",
"«",
"теудат",
"зеут",
"это",
"»",
",",
"«",
"гийом",
"левассёр",
"де",
"боплан",
"описание",
"украины",
"»",
",",
"«",
"моретум",
"адаптированный",
"рецепт",
"»",
"."
] | [
1,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
3,
1,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
0
] | 44 |
1,552,666,759,429,345,300 | я ещё от мисрад апним не отошёл
мне отказали в визе, потому что обратил внимание на недоеденный тортик на столе пкиды
она буквально после этого устроила мне джихад в бумагах | "2022-07-28T14:46:17" | [
"я",
"ещё",
"от",
"мисрад",
"апним",
"не",
"отошёл",
"мне",
"отказали",
"в",
"визе",
",",
"потому",
"что",
"обратил",
"внимание",
"на",
"недоеденный",
"тортик",
"на",
"столе",
"пкиды",
"она",
"буквально",
"после",
"этого",
"устроила",
"мне",
"джихад",
"в",
"бумагах"
] | [
1,
2,
2,
3,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2
] | 45 |
1,552,644,944,950,689,800 | Были с Аней в магазине «Все для вечеринок».
Продавец:
- у вас будет вечеринка? Когда?
- говорите на иврите?
- сколько лет в стране?
- олимы?
- есть муж/Хавер?
- точно есть муж??? | "2022-07-28T13:19:36" | [
"Были",
"с",
"Аней",
"в",
"магазине",
"«",
"Все",
"для",
"вечеринок",
"»",
".",
"Продавец",
":",
"-",
"у",
"вас",
"будет",
"вечеринка",
"?",
"Когда",
"?",
"-",
"говорите",
"на",
"иврите",
"?",
"-",
"сколько",
"лет",
"в",
"стране",
"?",
"-",
"олимы",
"?",
"-",
"есть",
"муж/Хавер",
"?",
"-",
"точно",
"есть",
"муж",
"?",
"?",
"?"
] | [
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
0,
0,
1,
2,
2,
2,
0,
1,
0,
0,
1,
2,
2,
0,
0,
1,
2,
2,
2,
0,
0,
1,
0,
0,
1,
2,
0,
0,
1,
2,
2,
0,
0,
0
] | 46 |
1,552,595,315,450,069,000 | Ну, главное, чтобы им не было дискомфортно, они мне все-таки мазган починили, а я просто их стука не услышал( | "2022-07-28T10:02:23" | [
"Ну",
",",
"главное",
",",
"чтобы",
"им",
"не",
"было",
"дискомфортно",
",",
"они",
"мне",
"все-таки",
"мазган",
"починили",
",",
"а",
"я",
"просто",
"их",
"стука",
"не",
"услышал",
"("
] | [
1,
0,
1,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
3,
1,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0
] | 47 |
1,552,535,321,002,360,800 | Очепятка, слиха. Имелось ввиду "они" )) | "2022-07-28T06:03:59" | [
"Очепятка",
",",
"слиха",
".",
"Имелось",
"ввиду",
"``",
"они",
"''",
")",
")"
] | [
1,
0,
3,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
0,
0
] | 48 |
1,553,433,216,702,328,800 | Это вопрос интересует всех, хавер! | "2022-07-30T17:31:54" | [
"Это",
"вопрос",
"интересует",
"всех",
",",
"хавер",
"!"
] | [
1,
2,
2,
2,
0,
3,
0
] | 49 |
1,553,276,839,363,240,000 | Я даже не знаю свой купат холим,какая бдика...
Просто твит. | "2022-07-30T07:10:31" | [
"Я",
"даже",
"не",
"знаю",
"свой",
"купат",
"холим",
",",
"какая",
"бдика",
"...",
"Просто",
"твит",
"."
] | [
1,
2,
2,
2,
2,
2,
3,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
0
] | 50 |
1,553,114,357,554,372,600 | как мне говорят в мисрад апним раз в неделю минимум, «и вы считаете этого достаточно?», подразумевая нашу взаимную любовь с Израилем | "2022-07-29T20:24:52" | [
"как",
"мне",
"говорят",
"в",
"мисрад",
"апним",
"раз",
"в",
"неделю",
"минимум",
",",
"«",
"и",
"вы",
"считаете",
"этого",
"достаточно",
"?",
"»",
",",
"подразумевая",
"нашу",
"взаимную",
"любовь",
"с",
"Израилем"
] | [
1,
2,
2,
2,
3,
1,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2
] | 51 |
1,554,065,448,366,477,300 | Какой то балаган с проездными. На тахане мерказит Нетания люди дерутся и падают в обморок. И опять мой ахер от того что человек живёт в Израиле год с небольшим и спрашивает у меня сколько это по-русски матаим эсрим вэ хамеш. А жест "рега" узнал вчера. | "2022-08-01T11:24:10" | [
"Какой",
"то",
"балаган",
"с",
"проездными",
".",
"На",
"тахане",
"мерказит",
"Нетания",
"люди",
"дерутся",
"и",
"падают",
"в",
"обморок",
".",
"И",
"опять",
"мой",
"ахер",
"от",
"того",
"что",
"человек",
"живёт",
"в",
"Израиле",
"год",
"с",
"небольшим",
"и",
"спрашивает",
"у",
"меня",
"сколько",
"это",
"по-русски",
"матаим",
"эсрим",
"вэ",
"хамеш",
".",
"А",
"жест",
"``",
"рега",
"''",
"узнал",
"вчера",
"."
] | [
1,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
3,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0
] | 52 |
1,554,047,311,541,592,000 | Рішон
Анахну мехапсим мишегу ше яасе ктовійот бе іврит | "2022-08-01T10:12:06" | [
"Рішон",
"Анахну",
"мехапсим",
"мишегу",
"ше",
"яасе",
"ктовійот",
"бе",
"іврит"
] | [
1,
3,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2
] | 53 |
1,554,027,735,818,948,600 | ура-ура, муторная история с документами (частично) закончилась, на руках наконец теудат зеут и чуть больше спокойствия | "2022-08-01T08:54:19" | [
"ура-ура",
",",
"муторная",
"история",
"с",
"документами",
"(",
"частично",
")",
"закончилась",
",",
"на",
"руках",
"наконец",
"теудат",
"зеут",
"и",
"чуть",
"больше",
"спокойствия"
] | [
1,
0,
1,
2,
2,
2,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
2,
2,
3,
1,
2,
2,
2,
2
] | 54 |
1,553,997,810,726,494,200 | Г-споди, да за что ж в поездах так у нас холоднооооо.
Это не мазган, это оружие массового заморожения.
Давайте просто запустим Хамас в электричку - они замёрзнут нахрен. | "2022-08-01T06:55:24" | [
"Г-споди",
",",
"да",
"за",
"что",
"ж",
"в",
"поездах",
"так",
"у",
"нас",
"холоднооооо",
".",
"Это",
"не",
"мазган",
",",
"это",
"оружие",
"массового",
"заморожения",
".",
"Давайте",
"просто",
"запустим",
"Хамас",
"в",
"электричку",
"-",
"они",
"замёрзнут",
"нахрен",
"."
] | [
1,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
3,
0,
1,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
0
] | 55 |
1,553,790,258,785,009,700 | Это как - "геверет - гверти, адон - адони" | "2022-07-31T17:10:40" | [
"Это",
"как",
"-",
"``",
"геверет",
"-",
"гверти",
",",
"адон",
"-",
"адони",
"''"
] | [
1,
2,
0,
1,
3,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
2
] | 56 |
1,553,780,525,491,536,000 | дашь suck your titties - зроблю даркон і теудат зеут через ступро | "2022-07-31T16:31:59" | [
"дашь",
"suck",
"your",
"titties",
"-",
"зроблю",
"даркон",
"і",
"теудат",
"зеут",
"через",
"ступро"
] | [
1,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
3,
1,
2,
2
] | 57 |
1,553,758,952,839,676,000 | А, потом понял, что прочитал неверно.. Слиха ;) | "2022-07-31T15:06:16" | [
"А",
",",
"потом",
"понял",
",",
"что",
"прочитал",
"неверно",
"..",
"Слиха",
";",
")"
] | [
1,
0,
1,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
3,
0,
0
] | 58 |
1,553,592,903,712,362,500 | пришли в мисрад апним к 7 утра быть первыми | "2022-07-31T04:06:27" | [
"пришли",
"в",
"мисрад",
"апним",
"к",
"7",
"утра",
"быть",
"первыми"
] | [
1,
2,
3,
1,
2,
0,
1,
2,
2
] | 59 |
1,553,511,485,640,425,500 | Думаю, что не получится он наш теудат оле( удостоверение репатрианта) . | "2022-07-30T22:42:55" | [
"Думаю",
",",
"что",
"не",
"получится",
"он",
"наш",
"теудат",
"оле",
"(",
"удостоверение",
"репатрианта",
")",
"."
] | [
1,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
3,
1,
0,
1,
2,
0,
0
] | 60 |
1,554,780,255,344,382,000 | меня так выносит эта "помощь на съем жилья" от мисрад апним суммой 277 ШЕКЕЛЕЙ... господа вы вообще видели ЦЕНЫ на это жильё??? | "2022-08-03T10:44:33" | [
"меня",
"так",
"выносит",
"эта",
"``",
"помощь",
"на",
"съем",
"жилья",
"''",
"от",
"мисрад",
"апним",
"суммой",
"277",
"ШЕКЕЛЕЙ",
"...",
"господа",
"вы",
"вообще",
"видели",
"ЦЕНЫ",
"на",
"это",
"жильё",
"?",
"?",
"?"
] | [
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
3,
1,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
0,
0
] | 61 |
1,554,546,456,786,337,800 | На заметку
На иврите «кондиционер» — «мазган» ахах | "2022-08-02T19:15:32" | [
"На",
"заметку",
"На",
"иврите",
"«",
"кондиционер",
"»",
"—",
"«",
"мазган",
"»",
"ахах"
] | [
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
3,
1,
2
] | 62 |
1,554,398,209,950,322,700 | Тахана Мерказит конечно местно колоритное, но думается нет, это таки книжный магазин Листва в Санкт-Петербурге
И оформление совпадает, и афиша у них была этого кринжа | "2022-08-02T09:26:27" | [
"Тахана",
"Мерказит",
"конечно",
"местно",
"колоритное",
",",
"но",
"думается",
"нет",
",",
"это",
"таки",
"книжный",
"магазин",
"Листва",
"в",
"Санкт-Петербурге",
"И",
"оформление",
"совпадает",
",",
"и",
"афиша",
"у",
"них",
"была",
"этого",
"кринжа"
] | [
1,
3,
1,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2
] | 63 |
1,554,397,615,298,646,000 | Это вроде на тахане Мерказит в Тель-Авиве. | "2022-08-02T09:24:05" | [
"Это",
"вроде",
"на",
"тахане",
"Мерказит",
"в",
"Тель-Авиве",
"."
] | [
1,
2,
2,
2,
3,
1,
2,
0
] | 64 |
1,554,390,073,524,764,700 | лежу с утра качаю попу, параллельно рассказываю тренерке, что мазган на иврите — это кондиционер. и вдруг заходит мужик и говорит: шалом, я сантехник, мне сказали, у тебя кран сломался.
Вся наша жизнь — клише | "2022-08-02T08:54:07" | [
"лежу",
"с",
"утра",
"качаю",
"попу",
",",
"параллельно",
"рассказываю",
"тренерке",
",",
"что",
"мазган",
"на",
"иврите",
"—",
"это",
"кондиционер",
".",
"и",
"вдруг",
"заходит",
"мужик",
"и",
"говорит",
":",
"шалом",
",",
"я",
"сантехник",
",",
"мне",
"сказали",
",",
"у",
"тебя",
"кран",
"сломался",
".",
"Вся",
"наша",
"жизнь",
"—",
"клише"
] | [
1,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
0,
1,
3,
1,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
0,
1,
2,
0,
1,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2
] | 65 |
1,554,180,760,315,240,400 | Мисрад Клита включает управление по делам студентов, которое в том числе занимается подтверждением степеней и финансированием нового обучения, а так же курсов подготовки
Скорее всего там тёть Маша просто посмотрит и скажет "ок", у меня так было, но я не пошла пока дальше | "2022-08-01T19:02:23" | [
"Мисрад",
"Клита",
"включает",
"управление",
"по",
"делам",
"студентов",
",",
"которое",
"в",
"том",
"числе",
"занимается",
"подтверждением",
"степеней",
"и",
"финансированием",
"нового",
"обучения",
",",
"а",
"так",
"же",
"курсов",
"подготовки",
"Скорее",
"всего",
"там",
"тёть",
"Маша",
"просто",
"посмотрит",
"и",
"скажет",
"``",
"ок",
"''",
",",
"у",
"меня",
"так",
"было",
",",
"но",
"я",
"не",
"пошла",
"пока",
"дальше"
] | [
3,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2
] | 66 |
1,554,148,200,696,668,200 | В Израиле в первую очередь для хорошего отдыха нужен хороший мазган) | "2022-08-01T16:53:00" | [
"В",
"Израиле",
"в",
"первую",
"очередь",
"для",
"хорошего",
"отдыха",
"нужен",
"хороший",
"мазган",
")"
] | [
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
3,
0
] | 67 |
1,554,115,399,825,981,400 | Блин ах шели йотер ло эхье ках лаасот мамаш слиха | "2022-08-01T14:42:40" | [
"Блин",
"ах",
"шели",
"йотер",
"ло",
"эхье",
"ках",
"лаасот",
"мамаш",
"слиха"
] | [
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
3
] | 68 |
1,555,011,074,725,912,600 | у меня классная учительница по визажу в прямом смысле)0) и у меня будет ещё багрут и по нему | "2022-08-04T02:01:45" | [
"у",
"меня",
"классная",
"учительница",
"по",
"визажу",
"в",
"прямом",
"смысле",
")",
"0",
")",
"и",
"у",
"меня",
"будет",
"ещё",
"багрут",
"и",
"по",
"нему"
] | [
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
0,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
3,
1,
2,
2
] | 69 |
1,556,328,383,742,726,100 | Очень понимаю
Но с другой стороны в ракевет комфортнее, чем в автобусе по территориям | "2022-08-07T17:16:16" | [
"Очень",
"понимаю",
"Но",
"с",
"другой",
"стороны",
"в",
"ракевет",
"комфортнее",
",",
"чем",
"в",
"автобусе",
"по",
"территориям"
] | [
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
3,
1,
0,
1,
2,
2,
2,
2
] | 71 |
1,556,296,885,429,731,300 | да “теудат маавар”это ивритское название “лессе пасе” | "2022-08-07T15:11:06" | [
"да",
"“",
"теудат",
"маавар",
"”",
"это",
"ивритское",
"название",
"“",
"лессе",
"пасе",
"”"
] | [
1,
2,
3,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2
] | 72 |
1,556,069,112,337,600,500 | Слиха | "2022-08-07T00:06:01" | [
"Слиха"
] | [
3
] | 74 |
1,555,799,176,788,713,500 | Лапид пригрозил параллельным импортом?!
Бля, это надо не немедленно 50 лет назад!
Монополизация +Бюрократия в Израиле—дикие.
Но нелюбовь к этому—синоним недолюбливания Израиля.
Во всяком случае, так мне неск.недель нзд сказал хавер | "2022-08-06T06:13:23" | [
"Лапид",
"пригрозил",
"параллельным",
"импортом",
"?",
"!",
"Бля",
",",
"это",
"надо",
"не",
"немедленно",
"50",
"лет",
"назад",
"!",
"Монополизация",
"+Бюрократия",
"в",
"Израиле—дикие",
".",
"Но",
"нелюбовь",
"к",
"этому—синоним",
"недолюбливания",
"Израиля",
".",
"Во",
"всяком",
"случае",
",",
"так",
"мне",
"неск.недель",
"нзд",
"сказал",
"хавер",
""
] | [
1,
2,
2,
2,
0,
0,
1,
0,
1,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
3,
1
] | 75 |
1,555,533,556,650,320,000 | Родственница живёт в Хайфе,с 2014 го.
На лето старается приехать в Россию.
Всю жизнь прожила в Мурманске.
Нравится ей там,кроме лета.
Мазган выручает) | "2022-08-05T12:37:54" | [
"Родственница",
"живёт",
"в",
"Хайфе",
",",
"с",
"2014",
"го",
".",
"На",
"лето",
"старается",
"приехать",
"в",
"Россию",
".",
"Всю",
"жизнь",
"прожила",
"в",
"Мурманске",
".",
"Нравится",
"ей",
"там",
",",
"кроме",
"лета",
".",
"Мазган",
"выручает",
")"
] | [
1,
2,
2,
2,
0,
1,
0,
1,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
0,
1,
2,
0,
3,
1,
0
] | 76 |
1,555,511,689,935,818,800 | Израильтяне: мазган на 16 градусов как можно жить без мазгана везде должен быть мазган.
Также Израильтяне: а поехали жить на месяц в кемпинг в августе там правда будет плюс 40 ну ничего речка рядом есть холодная. | "2022-08-05T11:11:01" | [
"Израильтяне",
":",
"мазган",
"на",
"16",
"градусов",
"как",
"можно",
"жить",
"без",
"мазгана",
"везде",
"должен",
"быть",
"мазган",
".",
"Также",
"Израильтяне",
":",
"а",
"поехали",
"жить",
"на",
"месяц",
"в",
"кемпинг",
"в",
"августе",
"там",
"правда",
"будет",
"плюс",
"40",
"ну",
"ничего",
"речка",
"рядом",
"есть",
"холодная",
"."
] | [
1,
0,
3,
1,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
3,
1,
2,
2,
3,
0,
1,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
0
] | 77 |
1,555,473,120,823,283,700 | Вжик! И ты на Тахана Мерказит! И быстро на 1-ый трамвай.
שבת שלום! | "2022-08-05T08:37:45" | [
"Вжик",
"!",
"И",
"ты",
"на",
"Тахана",
"Мерказит",
"!",
"И",
"быстро",
"на",
"1-ый",
"трамвай",
".",
"שבת",
"שלום",
"!"
] | [
1,
0,
1,
2,
2,
2,
3,
0,
1,
2,
2,
0,
1,
0,
3,
4,
0
] | 78 |
1,555,269,521,979,707,400 | Ну, всё лучше, чем Лапид. Чувак даже багрут не удосужился получить, писал в газетёнках и ебать какой он крутой политик вышел! :) | "2022-08-04T19:08:44" | [
"Ну",
",",
"всё",
"лучше",
",",
"чем",
"Лапид",
".",
"Чувак",
"даже",
"багрут",
"не",
"удосужился",
"получить",
",",
"писал",
"в",
"газетёнках",
"и",
"ебать",
"какой",
"он",
"крутой",
"политик",
"вышел",
"!",
":",
")"
] | [
1,
0,
1,
2,
0,
1,
2,
0,
1,
2,
3,
1,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
0,
0
] | 79 |
1,555,248,476,262,375,400 | Поправляйтесь, хавер | "2022-08-04T17:45:06" | [
"Поправляйтесь",
",",
"хавер"
] | [
1,
0,
3
] | 80 |
1,556,641,705,780,289,500 | геверет | "2022-08-08T14:01:18" | [
"геверет"
] | [
3
] | 81 |
1,556,531,473,720,791,000 | Слиха,что это? | "2022-08-08T06:43:16" | [
"Слиха",
",",
"что",
"это",
"?"
] | [
3,
0,
1,
2,
0
] | 84 |
1,557,014,010,222,252,000 | Быть совестливым -это талант.
И уникальность.
Вы не представляете сколько тварей на Скотном дворе РоФэ живут и без совести, и без мозгов. | "2022-08-09T14:40:42" | [
"Быть",
"совестливым",
"-это",
"талант",
".",
"И",
"уникальность",
".",
"Вы",
"не",
"представляете",
"сколько",
"тварей",
"на",
"Скотном",
"дворе",
"РоФэ",
"живут",
"и",
"без",
"совести",
",",
"и",
"без",
"мозгов",
"."
] | [
1,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
0
] | 85 |
1,556,987,804,068,061,200 | Кац ,даже не думайте - оставайтесь в Израиле . Скоро сюда переедет Зеленский .
Россия для русских, Украина для украинцев , Израиль для евреев и как вы (слиха ты) убедился для всех народов мира !!! | "2022-08-09T12:56:34" | [
"Кац",
",",
"даже",
"не",
"думайте",
"-",
"оставайтесь",
"в",
"Израиле",
".",
"Скоро",
"сюда",
"переедет",
"Зеленский",
".",
"Россия",
"для",
"русских",
",",
"Украина",
"для",
"украинцев",
",",
"Израиль",
"для",
"евреев",
"и",
"как",
"вы",
"(",
"слиха",
"ты",
")",
"убедился",
"для",
"всех",
"народов",
"мира",
"!",
"!",
"!"
] | [
1,
0,
1,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
3,
1,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
0,
0,
0
] | 86 |
1,556,885,993,143,287,800 | Нет ... мОтек (ударение на О) типа как Honey or Sweetie in English... от ивритского слова Маток = сладкий | "2022-08-09T06:12:00" | [
"Нет",
"...",
"мОтек",
"(",
"ударение",
"на",
"О",
")",
"типа",
"как",
"Honey",
"or",
"Sweetie",
"in",
"English",
"...",
"от",
"ивритского",
"слова",
"Маток",
"=",
"сладкий"
] | [
1,
2,
3,
0,
1,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1
] | 87 |
1,557,719,114,520,592,400 | Поддерживаю!
Но нужно провести изменения в работе полиции и дать более широкие полномочия!
А учителям надо работать с детьми, а не отлынивать и включать мазган на низкую температура чтобы дети болели!
Работать надо! | "2022-08-11T13:22:32" | [
"Поддерживаю",
"!",
"Но",
"нужно",
"провести",
"изменения",
"в",
"работе",
"полиции",
"и",
"дать",
"более",
"широкие",
"полномочия",
"!",
"А",
"учителям",
"надо",
"работать",
"с",
"детьми",
",",
"а",
"не",
"отлынивать",
"и",
"включать",
"мазган",
"на",
"низкую",
"температура",
"чтобы",
"дети",
"болели",
"!",
"Работать",
"надо",
"!"
] | [
1,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
3,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
0
] | 88 |
1,557,709,845,452,685,300 | Скоро выясним, торагой хавер! Скоро мы всех выведем на чистую воду! | "2022-08-11T12:45:42" | [
"Скоро",
"выясним",
",",
"торагой",
"хавер",
"!",
"Скоро",
"мы",
"всех",
"выведем",
"на",
"чистую",
"воду",
"!"
] | [
1,
2,
0,
1,
3,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0
] | 89 |
1,557,693,384,604,766,200 | Товарищи с предположительно ивритом а может кто-то помочь правильно перепечатать имя и фамилию из теудат зеута? А то смутное чувство что я где-то в мимо клавиатуры промахиваюсь | "2022-08-11T11:40:18" | [
"Товарищи",
"с",
"предположительно",
"ивритом",
"а",
"может",
"кто-то",
"помочь",
"правильно",
"перепечатать",
"имя",
"и",
"фамилию",
"из",
"теудат",
"зеута",
"?",
"А",
"то",
"смутное",
"чувство",
"что",
"я",
"где-то",
"в",
"мимо",
"клавиатуры",
"промахиваюсь"
] | [
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
3,
1,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2
] | 90 |
1,557,677,297,519,452,200 | сеть магазинов am:pm меняют название на mz:gn (Мазган - кондиционер). Сначала подумал, что маркетологи поняли приоритеты потребителей, где кондёр лучше работы 24/7. Но потом вспомнил как чел на кассе в хамоватой женщину жвачку в лицо бросал. Может mz:gn от МеЗоГиНия? | "2022-08-11T10:36:22" | [
"сеть",
"магазинов",
"am",
":",
"pm",
"меняют",
"название",
"на",
"mz",
":",
"gn",
"(",
"Мазган",
"-",
"кондиционер",
")",
".",
"Сначала",
"подумал",
",",
"что",
"маркетологи",
"поняли",
"приоритеты",
"потребителей",
",",
"где",
"кондёр",
"лучше",
"работы",
"24/7",
".",
"Но",
"потом",
"вспомнил",
"как",
"чел",
"на",
"кассе",
"в",
"хамоватой",
"женщину",
"жвачку",
"в",
"лицо",
"бросал",
".",
"Может",
"mz",
":",
"gn",
"от",
"МеЗоГиНия",
"?"
] | [
1,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
0,
3,
0,
1,
0,
0,
1,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
0,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
0,
1,
2,
2,
0
] | 91 |
1,557,635,214,754,648,000 | В Бат-Яме ограбили инвалида-колясочника
Полиция начала расследование на этой неделе после получения сообщения о вооруж. ограблении инвалида-колясочника на улице Мивца Синай в Бат-Яме, в ходе которого двое мужчин с оружием забрали у потерпевшего несколько тысяч шекелей наличными | "2022-08-11T07:49:09" | [
"В",
"Бат-Яме",
"ограбили",
"инвалида-колясочника",
"Полиция",
"начала",
"расследование",
"на",
"этой",
"неделе",
"после",
"получения",
"сообщения",
"о",
"вооруж",
".",
"ограблении",
"инвалида-колясочника",
"на",
"улице",
"Мивца",
"Синай",
"в",
"Бат-Яме",
",",
"в",
"ходе",
"которого",
"двое",
"мужчин",
"с",
"оружием",
"забрали",
"у",
"потерпевшего",
"несколько",
"тысяч",
"шекелей",
"наличными"
] | [
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
3,
1,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2
] | 92 |
1,557,311,729,788,395,500 | От теудат зеута отвалился чип. Сижу, ломаю голову, от жары или это происки Сбербанка, дотянувшегося своими щупальцами до Ближнего Востока?
Теперь серьезно, вопрос знатокам: двигаться в мисрад апним или достаточно того, что я его уже приклеил? | "2022-08-10T10:23:44" | [
"От",
"теудат",
"зеута",
"отвалился",
"чип",
".",
"Сижу",
",",
"ломаю",
"голову",
",",
"от",
"жары",
"или",
"это",
"происки",
"Сбербанка",
",",
"дотянувшегося",
"своими",
"щупальцами",
"до",
"Ближнего",
"Востока",
"?",
"Теперь",
"серьезно",
",",
"вопрос",
"знатокам",
":",
"двигаться",
"в",
"мисрад",
"апним",
"или",
"достаточно",
"того",
",",
"что",
"я",
"его",
"уже",
"приклеил",
"?"
] | [
1,
3,
1,
2,
2,
0,
1,
0,
1,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
0,
1,
2,
0,
1,
2,
3,
1,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
0
] | 93 |
1,557,296,945,990,963,200 | Хакеры рассылают СМС с требованием платежа от имени Хеврат Хашмаль | "2022-08-10T09:24:59" | [
"Хакеры",
"рассылают",
"СМС",
"с",
"требованием",
"платежа",
"от",
"имени",
"Хеврат",
"Хашмаль"
] | [
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
3,
4
] | 94 |
1,557,223,341,613,785,000 | Ну,и конечно,вечное:слиха-извините. | "2022-08-10T04:32:31" | [
"Ну",
",",
"и",
"конечно",
",",
"вечное",
":",
"слиха-извините",
"."
] | [
1,
0,
1,
2,
0,
1,
0,
1,
0
] | 95 |
1,557,043,175,373,635,600 | Мазган всегда на ״on״, а розетка подключает/ отключает электричество | "2022-08-09T16:36:36" | [
"Мазган",
"всегда",
"на",
"״on״",
",",
"а",
"розетка",
"подключает/",
"отключает",
"электричество"
] | [
3,
1,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2
] | 96 |
1,557,038,482,387,882,000 | Я включаю мазган, запрыгиваю в холодный душ и после душа вроде ничего так становится в прохладной комнате. | "2022-08-09T16:17:57" | [
"Я",
"включаю",
"мазган",
",",
"запрыгиваю",
"в",
"холодный",
"душ",
"и",
"после",
"душа",
"вроде",
"ничего",
"так",
"становится",
"в",
"прохладной",
"комнате",
"."
] | [
1,
2,
3,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0
] | 97 |
1,557,036,658,402,402,300 | Да, я ещё мазган включаю за 15-20 минут до прихода домой с телефона, чтобы сразу было прохладно в квартире. | "2022-08-09T16:10:42" | [
"Да",
",",
"я",
"ещё",
"мазган",
"включаю",
"за",
"15-20",
"минут",
"до",
"прихода",
"домой",
"с",
"телефона",
",",
"чтобы",
"сразу",
"было",
"прохладно",
"в",
"квартире",
"."
] | [
1,
0,
1,
2,
3,
1,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
0
] | 98 |
1,557,027,048,954,142,700 | Хайфивцы, некоторые, приходят и сразу в душ, а уже потом под мазган | "2022-08-09T15:32:31" | [
"Хайфивцы",
",",
"некоторые",
",",
"приходят",
"и",
"сразу",
"в",
"душ",
",",
"а",
"уже",
"потом",
"под",
"мазган"
] | [
1,
0,
1,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
3
] | 99 |
1,557,025,973,090,095,000 | Прости, а можно для не телявивцев, что такое мазган? | "2022-08-09T15:28:14" | [
"Прости",
",",
"а",
"можно",
"для",
"не",
"телявивцев",
",",
"что",
"такое",
"мазган",
"?"
] | [
1,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
3,
0
] | 100 |
1,557,988,053,414,805,500 | Ну так и холодильники были роскошью в 50 годах . Года без мазгана привыкаю, а года мазган то разница чуствителна | "2022-08-12T07:11:12" | [
"Ну",
"так",
"и",
"холодильники",
"были",
"роскошью",
"в",
"50",
"годах",
".",
"Года",
"без",
"мазгана",
"привыкаю",
",",
"а",
"года",
"мазган",
"то",
"разница",
"чуствителна"
] | [
1,
2,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
0,
1,
2,
3,
1,
0,
1,
2,
3,
1,
2,
2
] | 101 |
1,558,771,341,741,932,500 | Вот дихотомичный хавер не уразумеет, но это—в чистом виде элемент социализма (третичное перераспределение прибавочного продукта) в капиталистической стране.
Был бы диалектиком—уразумел бы. | "2022-08-14T11:03:43" | [
"Вот",
"дихотомичный",
"хавер",
"",
"не",
"уразумеет",
",",
"но",
"это—в",
"чистом",
"виде",
"элемент",
"социализма",
"(",
"третичное",
"перераспределение",
"прибавочного",
"продукта",
")",
"в",
"капиталистической",
"стране",
".",
"Был",
"бы",
"диалектиком—уразумел",
"бы",
"."
] | [
1,
2,
3,
1,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
0
] | 103 |
1,558,759,110,983,749,600 | Получила свой первый теудат зеут! | "2022-08-14T10:15:07" | [
"Получила",
"свой",
"первый",
"теудат",
"зеут",
"!"
] | [
1,
2,
2,
3,
1,
0
] | 104 |
1,558,751,945,984,462,800 | Лех лезайн, мотек. | "2022-08-14T09:46:38" | [
"Лех",
"лезайн",
",",
"мотек",
"."
] | [
1,
2,
0,
3,
0
] | 105 |
1,558,723,191,392,141,300 | Ну нитиво, сейчас как поеду в Иерусалим, как получу свой новенький теудат зеут, как открою счёт в банке… | "2022-08-14T07:52:23" | [
"Ну",
"нитиво",
",",
"сейчас",
"как",
"поеду",
"в",
"Иерусалим",
",",
"как",
"получу",
"свой",
"новенький",
"теудат",
"зеут",
",",
"как",
"открою",
"счёт",
"в",
"банке…"
] | [
1,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
2,
0,
1,
2,
2,
2,
3,
1,
0,
1,
2,
2,
2,
2
] | 106 |
End of preview. Expand
in Dataset Viewer.
- Downloads last month
- 34