id
int64
1,548,768,919B
1,615,067,938B
text
stringlengths
5
280
created_at
unknown
tokens
sequence
language tags
sequence
__index_level_0__
int64
0
898
1,558,713,284,911,587,300
ох, пойду обниму мазган и буду терпеть
"2022-08-14T07:13:01Z"
[ "ох", ",", "пойду", "обниму", "мазган", "и", "буду", "терпеть" ]
[ 1, 0, 1, 2, 3, 1, 2, 2 ]
107
1,558,171,135,015,010,300
Прикольную рекламную компанию сделал супермаркет am:pm. В самый жаркий месяц они поменяли буквы в логотипе на mz:gn. На иврите מזגן мазган это кондиционер. И действительно самый простой способ найти прохладу в жару, зайти в супермаркет с кучей кондиционеров.
"2022-08-12T19:18:42Z"
[ "Прикольную", "рекламную", "компанию", "сделал", "супермаркет", "am", ":", "pm", ".", "В", "самый", "жаркий", "месяц", "они", "поменяли", "буквы", "в", "логотипе", "на", "mz", ":", "gn", ".", "На", "иврите", "מזגן", "мазган", "это", "кондиционер", ".", "И", "действительно", "самый", "простой", "способ", "найти", "прохладу", "в", "жару", ",", "зайти", "в", "супермаркет", "с", "кучей", "кондиционеров", "." ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 0, 1, 2, 3, 4, 1, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 0 ]
109
1,558,133,515,589,501,000
РЕБЯТА ПОЗДРАВЛЯЙТЕ Я ПРАУД МЭРИОН ХАВЕР
"2022-08-12T16:49:13Z"
[ "РЕБЯТА", "ПОЗДРАВЛЯЙТЕ", "Я", "ПРАУД", "МЭРИОН", "ХАВЕР" ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 3 ]
110
1,558,128,181,911,117,800
Будьте тоже осторожней, хавер! Время нынче смутное, никогда не знаешь, что в рекомендации прилетит
"2022-08-12T16:28:01Z"
[ "Будьте", "тоже", "осторожней", ",", "хавер", "!", "Время", "нынче", "смутное", ",", "никогда", "не", "знаешь", ",", "что", "в", "рекомендации", "прилетит" ]
[ 1, 2, 2, 0, 3, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2 ]
111
1,558,929,800,647,024,600
бгггг было также пока старый мазган не сменили на новый и не купили слим вентилятор чтоб холодом дуть прямо в медведика
"2022-08-14T21:33:22Z"
[ "бгггг", "было", "также", "пока", "старый", "мазган", "не", "сменили", "на", "новый", "и", "не", "купили", "слим", "вентилятор", "чтоб", "холодом", "дуть", "прямо", "в", "медведика" ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 3, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2 ]
112
1,558,925,140,343,283,700
Если дома то ставь мазган с разницей с уличной температурой 6 градусов максимум. Пей много водички или другой жидкости. Ну и нурофен/оптальгин что больше помогает. Ещё очки от солнца
"2022-08-14T21:14:51Z"
[ "Если", "дома", "то", "ставь", "мазган", "с", "разницей", "с", "уличной", "температурой", "6", "градусов", "максимум", ".", "Пей", "много", "водички", "или", "другой", "жидкости", ".", "Ну", "и", "нурофен/оптальгин", "что", "больше", "помогает", ".", "Ещё", "очки", "от", "солнца" ]
[ 1, 2, 2, 2, 3, 1, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2 ]
113
1,558,807,198,813,364,200
На иврите — мерказ מֶרְכָּז Центральная станция (автовокзал) — тахана́ меркази́т. Запомнил это по строке из песни Тимура Шаова: «в таханово-мерказитной толкотне».
"2022-08-14T13:26:12Z"
[ "На", "иврите", "—", "мерказ", "מֶרְכָּז", "Центральная", "станция", "(", "автовокзал", ")", "—", "тахана́", "меркази́т", ".", "Запомнил", "это", "по", "строке", "из", "песни", "Тимура", "Шаова", ":", "«", "в", "таханово-мерказитной", "толкотне", "»", "." ]
[ 1, 2, 2, 2, 3, 1, 2, 0, 1, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 0 ]
114
1,559,460,417,952,424,000
Подошёл мужчина в торговом центре: - Меод хамуда, есть ли Хавер? О, есть муж? С ним все в порядке? Или, может, встретимся? Меод хамуда!!!
"2022-08-16T08:41:51Z"
[ "Подошёл", "мужчина", "в", "торговом", "центре", ":", "-", "Меод", "хамуда", ",", "есть", "ли", "Хавер", "?", "О", ",", "есть", "муж", "?", "С", "ним", "все", "в", "порядке", "?", "Или", ",", "может", ",", "встретимся", "?", "Меод", "хамуда", "!", "!", "!" ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 0, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 3, 0, 1, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 2, 0, 0, 0 ]
115
1,559,447,270,399,119,400
Хавер, а как будэ по-киргизски - паляныца?
"2022-08-16T07:49:37Z"
[ "Хавер", ",", "а", "как", "будэ", "по-киргизски", "-", "паляныца", "?" ]
[ 3, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 1, 0 ]
116
1,559,218,016,356,864,000
Мотек, ат бээмет хошевет шэмэаньен ли ледабэр итха?
"2022-08-15T16:38:38Z"
[ "Мотек", ",", "ат", "бээмет", "хошевет", "шэмэаньен", "ли", "ледабэр", "итха", "?" ]
[ 3, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0 ]
117
1,559,195,302,996,885,500
Это не учебная тревога! На завтра в Тель-Авиве весь день свободный для записи в Мисрад Апним
"2022-08-15T15:08:23Z"
[ "Это", "не", "учебная", "тревога", "!", "На", "завтра", "в", "Тель-Авиве", "весь", "день", "свободный", "для", "записи", "в", "Мисрад", "Апним" ]
[ 1, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 3, 1 ]
118
1,559,952,144,316,465,200
Он что, думал что он в мисрад а пним?))
"2022-08-17T17:15:48Z"
[ "Он", "что", ",", "думал", "что", "он", "в", "мисрад", "а", "пним", "?", ")", ")" ]
[ 1, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 3, 1, 2, 0, 0, 0 ]
119
1,559,843,505,639,493,600
А у себя? Хеврат Хашмаль будет обворовывать?
"2022-08-17T10:04:06Z"
[ "А", "у", "себя", "?", "Хеврат", "Хашмаль", "будет", "обворовывать", "?" ]
[ 1, 2, 2, 0, 3, 4, 1, 2, 0 ]
120
1,559,757,736,128,258,000
Аахренеть от счастья можно! Лучше бы они в Израиле такого понастроили! Или у нас хашмаль и так слишком дешевый?
"2022-08-17T04:23:17Z"
[ "Аахренеть", "от", "счастья", "можно", "!", "Лучше", "бы", "они", "в", "Израиле", "такого", "понастроили", "!", "Или", "у", "нас", "хашмаль", "и", "так", "слишком", "дешевый", "?" ]
[ 1, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 3, 1, 2, 2, 2, 0 ]
121
1,559,564,738,916,503,600
скоро павер хавер все готовы?
"2022-08-16T15:36:23Z"
[ "скоро", "павер", "хавер", "все", "готовы", "?" ]
[ 1, 2, 3, 1, 2, 0 ]
122
1,561,733,299,957,112,800
Это я мотивирую своего мужика записаться в мисрад апним, сделать даркон.
"2022-08-22T15:13:28Z"
[ "Это", "я", "мотивирую", "своего", "мужика", "записаться", "в", "мисрад", "апним", ",", "сделать", "даркон", "." ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 3, 1, 0, 1, 2, 0 ]
123
1,561,723,323,905,605,600
Возможно антон наконец получил запись в мисрад апним
"2022-08-22T14:33:50Z"
[ "Возможно", "антон", "наконец", "получил", "запись", "в", "мисрад", "апним" ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 2, 3, 1 ]
124
1,561,698,800,552,607,700
Наконец съездила к адвокату в петах тикву и сходила в мисрад апним обновить хотя бы адрес во вкладыше теудат зеута. Шок! Это ещё и в один день!.. приобрела очки и купила и доперла до дома килограмм 15 овощей
"2022-08-22T12:56:23Z"
[ "Наконец", "съездила", "к", "адвокату", "в", "петах", "тикву", "и", "сходила", "в", "мисрад", "апним", "обновить", "хотя", "бы", "адрес", "во", "вкладыше", "теудат", "зеута", ".", "Шок", "!", "Это", "ещё", "и", "в", "один", "день", "!", "..", "приобрела", "очки", "и", "купила", "и", "доперла", "до", "дома", "килограмм", "15", "овощей" ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 3, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 3, 1, 0, 1, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1 ]
125
1,561,696,945,047,064,600
- А дарконы выйдут? - А скиньте теудат-зеут!
"2022-08-22T12:49:01Z"
[ "-", "А", "дарконы", "выйдут", "?", "-", "А", "скиньте", "теудат-зеут", "!" ]
[ 0, 1, 2, 2, 0, 0, 1, 2, 2, 0 ]
126
1,561,441,921,066,745,900
сука пишу посты в группах в фейсбуке в надежде что меня найдут челы которые ищут последнего шутафа пожалуйста возьмите меняяЯя
"2022-08-21T19:55:38Z"
[ "сука", "пишу", "посты", "в", "группах", "в", "фейсбуке", "в", "надежде", "что", "меня", "найдут", "челы", "которые", "ищут", "последнего", "шутафа", "пожалуйста", "возьмите", "меняяЯя" ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 3, 1, 2, 2 ]
127
1,561,413,088,947,077,000
Молочные продукты подорожали. Мы пара пенсионеров не можем себе позволить в такую жару включить мазган. Кицват зикна стоит а обещаний было.....
"2022-08-21T18:01:04Z"
[ "Молочные", "продукты", "подорожали", ".", "Мы", "пара", "пенсионеров", "не", "можем", "себе", "позволить", "в", "такую", "жару", "включить", "мазган", ".", "Кицват", "зикна", "стоит", "а", "обещаний", "было", "....." ]
[ 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 3, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2 ]
128
1,561,375,564,472,131,600
я после переезда повешу картинки с мс хавер еш теккно
"2022-08-21T15:31:58Z"
[ "я", "после", "переезда", "повешу", "картинки", "с", "мс", "хавер", "еш", "теккно" ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 3, 1, 2 ]
129
1,561,362,220,449,136,600
Хавер, я вас умоляю. Все это семечки! Вот как надо
"2022-08-21T14:38:56Z"
[ "Хавер", ",", "я", "вас", "умоляю", ".", "Все", "это", "семечки", "!", "Вот", "как", "надо" ]
[ 3, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2 ]
130
1,561,352,559,029,280,800
Я клянусь, как только мне исполниться 18 и я получу теудат зеут, я попытаюсь приготовить и куплю
"2022-08-21T14:00:33Z"
[ "Я", "клянусь", ",", "как", "только", "мне", "исполниться", "18", "и", "я", "получу", "теудат", "зеут", ",", "я", "попытаюсь", "приготовить", "и", "куплю" ]
[ 1, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 3, 1, 0, 1, 2, 2, 2, 2 ]
131
1,561,317,861,011,988,500
теперь слушайте меня кто не знает МС ХАВЕР ЕШ ТЕККНО тот не металлист а позер
"2022-08-21T11:42:40Z"
[ "теперь", "слушайте", "меня", "кто", "не", "знает", "МС", "ХАВЕР", "ЕШ", "ТЕККНО", "тот", "не", "металлист", "а", "позер" ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 3, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2 ]
132
1,562,091,193,831,489,500
иду в футболке айрон мейден а в наушниках мс хавер еш теккно
"2022-08-23T14:55:37Z"
[ "иду", "в", "футболке", "айрон", "мейден", "а", "в", "наушниках", "мс", "хавер", "еш", "теккно" ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 3, 1, 2 ]
133
1,562,027,869,563,494,400
Я давний и верный пользователь Ракевет Исраель. Недавно в Беер Шеве открыли новую огромную мойку поездов, так что надежда на чистые окна есть!
"2022-08-23T10:43:59Z"
[ "Я", "давний", "и", "верный", "пользователь", "Ракевет", "Исраель", ".", "Недавно", "в", "Беер", "Шеве", "открыли", "новую", "огромную", "мойку", "поездов", ",", "так", "что", "надежда", "на", "чистые", "окна", "есть", "!" ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 3, 1, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0 ]
134
1,561,984,131,067,781,000
Анахну яхоль ляазор леха.
"2022-08-23T07:50:11Z"
[ "Анахну", "яхоль", "ляазор", "леха", "." ]
[ 3, 1, 2, 2, 0 ]
135
1,561,804,701,632,548,900
хочу быть матерью дарконов, но мисрад апним чёт против
"2022-08-22T19:57:12Z"
[ "хочу", "быть", "матерью", "дарконов", ",", "но", "мисрад", "апним", "чёт", "против" ]
[ 1, 2, 2, 2, 0, 1, 3, 1, 2, 2 ]
137
1,561,738,313,383,518,200
Вот песня, которую будет петь Олег Газманов, получая свой Теудат-оле: " Эскадрон ста хасидов шальных Ни решеток ему, ни преград. Удержать не могу своих братьев лихих Пусть летят они, пусть летят. " #Газманов
"2022-08-22T15:33:24Z"
[ "Вот", "песня", ",", "которую", "будет", "петь", "Олег", "Газманов", ",", "получая", "свой", "Теудат-оле", ":", "''", "Эскадрон", "ста", "хасидов", "шальных", "Ни", "решеток", "ему", ",", "ни", "преград", ".", "Удержать", "не", "могу", "своих", "братьев", "лихих", "Пусть", "летят", "они", ",", "пусть", "летят.", "``", "#", "Газманов" ]
[ 1, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 0, 1 ]
138
1,562,418,824,871,280,600
Ладно, шутка прл мазган смешная Где на улице принять душ?
"2022-08-24T12:37:30Z"
[ "Ладно", ",", "шутка", "прл", "мазган", "смешная", "Где", "на", "улице", "принять", "душ", "?" ]
[ 1, 0, 1, 2, 3, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 0 ]
139
1,562,313,065,042,944,000
Тоже недавно чистил, и был поражён что мазган вообще работал, так забиты были. Хотя самый кайф было на кузне почиститься, асе в масле были ух
"2022-08-24T05:37:15Z"
[ "Тоже", "недавно", "чистил", ",", "и", "был", "поражён", "что", "мазган", "вообще", "работал", ",", "так", "забиты", "были", ".", "Хотя", "самый", "кайф", "было", "на", "кузне", "почиститься", ",", "асе", "в", "масле", "были", "ух" ]
[ 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 3, 1, 2, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2 ]
140
1,562,153,469,515,108,400
Бишвиль анахну ётэртов... Бен кама ата баарэц зман...
"2022-08-23T19:03:05Z"
[ "Бишвиль", "анахну", "ётэртов", "...", "Бен", "кама", "ата", "баарэц", "зман", "..." ]
[ 1, 3, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2 ]
141
1,563,157,637,755,465,700
Шёл 3 или 4 день меня в спб и стоит сказать, что мисрад апним сильно проигрывает моей маме в способности меня выводить из себя
"2022-08-26T13:33:17Z"
[ "Шёл", "3", "или", "4", "день", "меня", "в", "спб", "и", "стоит", "сказать", ",", "что", "мисрад", "апним", "сильно", "проигрывает", "моей", "маме", "в", "способности", "меня", "выводить", "из", "себя" ]
[ 1, 0, 1, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 3, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2 ]
142
1,562,868,794,715,824,000
Изменяли в 2020 году, стали делить по давности репатриации. Надо проживать в Израиле 75% времени для "свежих" или половину для "старых". Если при подаче заявки мвд выяснит, что человек в Израиле не живет, дадут теудат маавар (лессе пассе)
"2022-08-25T18:25:32Z"
[ "Изменяли", "в", "2020", "году", ",", "стали", "делить", "по", "давности", "репатриации", ".", "Надо", "проживать", "в", "Израиле", "75", "%", "времени", "для", "``", "свежих", "''", "или", "половину", "для", "``", "старых", "''", ".", "Если", "при", "подаче", "заявки", "мвд", "выяснит", ",", "что", "человек", "в", "Израиле", "не", "живет", ",", "дадут", "теудат", "маавар", "(", "лессе", "пассе", ")" ]
[ 1, 2, 0, 1, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 3, 1, 0, 1, 2, 0 ]
143
1,562,776,795,060,977,700
2. Он доставлен "на пограничную территорию", откуда вылетит в . Козловский более 10 лет назад вернулся в , а с началом войны был призван в ВСУ. Он попал в плен в июне, и в соцсетях был распространен видеоролик, в котором он демонстрирует свой теудат-зеут ( удоствов. личн)
"2022-08-25T12:19:57Z"
[ "2", ".", "Он", "доставлен", "``", "на", "пограничную", "территорию", "''", ",", "откуда", "вылетит", "в", ".", "Козловский", "более", "10", "лет", "назад", "вернулся", "в", ",", "а", "с", "началом", "войны", "был", "призван", "в", "ВСУ", ".", "Он", "попал", "в", "плен", "в", "июне", ",", "и", "в", "соцсетях", "был", "распространен", "видеоролик", ",", "в", "котором", "он", "демонстрирует", "свой", "теудат-зеут", "(", "удоствов", ".", "личн", ")" ]
[ 0, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 0, 1, 0 ]
144
1,562,746,728,305,987,600
скорее всего. у меня нет теудат маавар через год даркон получал, заинтересовался, зачем он, вики так и пишет, что для неграждан с определенными целями как замена даркона и для коротких визитов. и в вики нет ни слова про олимов. странно почему дают именно его, а не даркон сразу
"2022-08-25T10:20:29Z"
[ "скорее", "всего", ".", "у", "меня", "нет", "теудат", "маавар", "через", "год", "даркон", "получал", ",", "заинтересовался", ",", "зачем", "он", ",", "вики", "так", "и", "пишет", ",", "что", "для", "неграждан", "с", "определенными", "целями", "как", "замена", "даркона", "и", "для", "коротких", "визитов", ".", "и", "в", "вики", "нет", "ни", "слова", "про", "олимов", ".", "странно", "почему", "дают", "именно", "его", ",", "а", "не", "даркон", "сразу" ]
[ 1, 2, 0, 1, 2, 2, 3, 1, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2 ]
145
1,562,716,407,501,975,600
Но был и нюанс. Прибалтийские республики всегда были "витринными". Фольклор в полный рост (Певческое поле и тп), небольшое фермерство, интеллигенция в бабочках и вязаных кофтах)) Слиха за "имперскость". Не подвергайте критике и остракизму)))
"2022-08-25T08:20:00Z"
[ "Но", "был", "и", "нюанс", ".", "Прибалтийские", "республики", "всегда", "были", "``", "витринными", "''", ".", "Фольклор", "в", "полный", "рост", "(", "Певческое", "поле", "и", "тп", ")", ",", "небольшое", "фермерство", ",", "интеллигенция", "в", "бабочках", "и", "вязаных", "кофтах", ")", ")", "Слиха", "за", "``", "имперскость", "''", ".", "Не", "подвергайте", "критике", "и", "остракизму", ")", ")", ")" ]
[ 1, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 0, 3, 1, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 0, 0, 0 ]
146
1,562,528,828,362,068,000
Не все страны признают лессе пассе - теудат амавар. В Англию с ним без визы не пустят, например.
"2022-08-24T19:54:37Z"
[ "Не", "все", "страны", "признают", "лессе", "пассе", "-", "теудат", "амавар", ".", "В", "Англию", "с", "ним", "без", "визы", "не", "пустят", ",", "например", "." ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 3, 1, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 0 ]
147
1,562,492,771,017,314,300
У меня нет даркона, только временный, теудат маавар. Я гражданка страны, но снаружи есть нюанс.
"2022-08-24T17:31:20Z"
[ "У", "меня", "нет", "даркона", ",", "только", "временный", ",", "теудат", "маавар", ".", "Я", "гражданка", "страны", ",", "но", "снаружи", "есть", "нюанс", "." ]
[ 1, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 0, 3, 1, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 0 ]
148
1,563,446,022,650,884,000
Ага) без него тоже можно) учитывая, что
"2022-08-27T08:39:13Z"
[ "Ага", ")", "без", "него", "тоже", "можно", ")", "учитывая", ",", "что" ]
[ 1, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 1, 0, 1 ]
149
1,563,445,021,491,482,600
А летом включить мазган и отключить телефоны)))
"2022-08-27T08:35:15Z"
[ "А", "летом", "включить", "мазган", "и", "отключить", "телефоны", ")", ")", ")" ]
[ 1, 2, 2, 3, 1, 2, 2, 0, 0, 0 ]
150
1,563,885,343,362,924,500
БЕЗБАГРУТНИК-НЕДОРОСЛЬ в подмётки НЕ годится Национальному Лидеру Нетаниягу, сумевшему вывести Израиль за годы своего правления в ПЕРВУЮ ДЕСЯТКУ САМЫХ РАЗВИТЫХ стран мира (8-е место). Лапид НЕ СПОСОБЕН оказался получить БАГРУТ. Его премьерство ОПАСНО!!!
"2022-08-28T13:44:56Z"
[ "БЕЗБАГРУТНИК-НЕДОРОСЛЬ", "в", "подмётки", "НЕ", "годится", "Национальному", "Лидеру", "Нетаниягу", ",", "сумевшему", "вывести", "Израиль", "за", "годы", "своего", "правления", "в", "ПЕРВУЮ", "ДЕСЯТКУ", "САМЫХ", "РАЗВИТЫХ", "стран", "мира", "(", "8-е", "место", ")", ".", "Лапид", "НЕ", "СПОСОБЕН", "оказался", "получить", "БАГРУТ", ".", "Его", "премьерство", "ОПАСНО", "!", "!", "!" ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 0, 1, 0, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 3, 0, 1, 2, 2, 0, 0, 0 ]
151
1,563,784,949,077,053,400
Твит для израильтян. Приходишь значит в модную кафешку, фильтр, хуильтр, 5 видов фермерского кофе-зерна, вот это все. В очереди: мотек, тааси ли боц.
"2022-08-28T07:06:00Z"
[ "Твит", "для", "израильтян", ".", "Приходишь", "значит", "в", "модную", "кафешку", ",", "фильтр", ",", "хуильтр", ",", "5", "видов", "фермерского", "кофе-зерна", ",", "вот", "это", "все", ".", "В", "очереди", ":", "мотек", ",", "тааси", "ли", "боц", "." ]
[ 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 0, 1, 0, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 0, 3, 0, 1, 2, 2, 0 ]
152
1,563,784,308,783,022,000
Я уже приготовил обед и умчался доблестно трудиться. Мазган, слава Б-гу и Хеврат Хашмаль, работает! Будем жить! )
"2022-08-28T07:03:27Z"
[ "Я", "уже", "приготовил", "обед", "и", "умчался", "доблестно", "трудиться", ".", "Мазган", ",", "слава", "Б-гу", "и", "Хеврат", "Хашмаль", ",", "работает", "!", "Будем", "жить", "!", ")" ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 3, 0, 1, 2, 2, 3, 4, 0, 1, 0, 1, 2, 0, 0 ]
153
1,563,779,579,755,565,000
У меня подруга сделала алию и пока она учила иврит. я тоже нахваталась, Ани лё медаберет тов. Адон олям… Никогда не слышала шуток про 6 миллионов в холокост - именно про цифру. Сорян. Слиха. А шутку про еврея и украинца слышала много раз но не повод ее воспроизводить
"2022-08-28T06:44:40Z"
[ "У", "меня", "подруга", "сделала", "алию", "и", "пока", "она", "учила", "иврит", ".", "я", "тоже", "нахваталась", ",", "Ани", "лё", "медаберет", "тов", ".", "Адон", "олям…", "Никогда", "не", "слышала", "шуток", "про", "6", "миллионов", "в", "холокост", "-", "именно", "про", "цифру", ".", "Сорян", ".", "Слиха", ".", "А", "шутку", "про", "еврея", "и", "украинца", "слышала", "много", "раз", "но", "не", "повод", "ее", "воспроизводить" ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 0, 3, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2 ]
154
1,564,187,670,582,009,900
Кто у нас на мерказит а мифрац спалился?)))
"2022-08-29T09:46:16Z"
[ "Кто", "у", "нас", "на", "мерказит", "а", "мифрац", "спалился", "?", ")", ")", ")" ]
[ 1, 2, 2, 2, 3, 1, 2, 2, 0, 0, 0, 0 ]
155
1,564,011,892,959,580,200
Приеду в Россию, куплю такие и воткну в торт номер своего теудат зеута
"2022-08-28T22:07:47Z"
[ "Приеду", "в", "Россию", ",", "куплю", "такие", "и", "воткну", "в", "торт", "номер", "своего", "теудат", "зеута" ]
[ 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 3, 1 ]
156
1,564,003,331,734,896,600
В Израиле уже в купат холим включена подобная процедура, здесь так полностью вылечивают тремор и не только
"2022-08-28T21:33:46Z"
[ "В", "Израиле", "уже", "в", "купат", "холим", "включена", "подобная", "процедура", ",", "здесь", "так", "полностью", "вылечивают", "тремор", "и", "не", "только" ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 3, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2 ]
157
1,563,990,014,379,294,700
Милфа жалуется, что у неё течёт мазган, муж не справляется и смотрит в углу как настоящий мужик обращается с течью
"2022-08-28T20:40:51Z"
[ "Милфа", "жалуется", ",", "что", "у", "неё", "течёт", "мазган", ",", "муж", "не", "справляется", "и", "смотрит", "в", "углу", "как", "настоящий", "мужик", "обращается", "с", "течью" ]
[ 1, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 3, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2 ]
158
1,563,987,666,626,035,700
"брат наказывает сводную сестру за сломанный мазган"
"2022-08-28T20:31:31Z"
[ "``", "брат", "наказывает", "сводную", "сестру", "за", "сломанный", "мазган", "''" ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 3, 1 ]
159
1,564,391,733,516,984,300
У меня зазвонил телефон Кто говорит? - "Битахон" Откуда? -"Из банка Игуда" Что вам надо? "Ваш счет и зарплата....." А потом позвонил Леонид Да, как на меня закричит "Ат медаберет русит!" "Ат медаберет русит!"
"2022-08-29T23:17:08Z"
[ "У", "меня", "зазвонил", "телефон", "Кто", "говорит", "?", "-", "``", "Битахон", "''", "Откуда", "?", "-", "''", "Из", "банка", "Игуда", "''", "Что", "вам", "надо", "?", "``", "Ваш", "счет", "и", "зарплата", ".....", "''", "А", "потом", "позвонил", "Леонид", "Да", ",", "как", "на", "меня", "закричит", "''", "Ат", "медаберет", "русит", "!", "''", "``", "Ат", "медаберет", "русит", "!", "''" ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 0, 1, 3, 1, 2, 0, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 0, 1 ]
160
1,564,343,028,982,087,700
Мазган — это кондиционер, но в принципе и так понятно, думаю. Это кстати было буквально первое слово на иврите, которое я выучила. В первый же, скорее всего, день таглита, три года назад
"2022-08-29T20:03:36Z"
[ "Мазган", "—", "это", "кондиционер", ",", "но", "в", "принципе", "и", "так", "понятно", ",", "думаю", ".", "Это", "кстати", "было", "буквально", "первое", "слово", "на", "иврите", ",", "которое", "я", "выучила", ".", "В", "первый", "же", ",", "скорее", "всего", ",", "день", "таглита", ",", "три", "года", "назад" ]
[ 3, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 2 ]
161
1,564,340,687,755,219,000
Кому сегодня починили мазган, тот наконец-то будет спать в приятной прохладе после пяти ночей в приправленной лишь вентилятором израильской жаре (и этот кто-то очень счастлив этому факту!)
"2022-08-29T19:54:18Z"
[ "Кому", "сегодня", "починили", "мазган", ",", "тот", "наконец-то", "будет", "спать", "в", "приятной", "прохладе", "после", "пяти", "ночей", "в", "приправленной", "лишь", "вентилятором", "израильской", "жаре", "(", "и", "этот", "кто-то", "очень", "счастлив", "этому", "факту", "!", ")" ]
[ 1, 2, 2, 3, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 0 ]
162
1,564,303,647,877,410,800
иди соси у арабов чтоб свой парашный рот был занят. Иди сосвоей мамашей стой на тахане мерказит чтоб ещё таких ублюдков на рожала или высрала.
"2022-08-29T17:27:07Z"
[ "иди", "соси", "у", "арабов", "чтоб", "свой", "парашный", "рот", "был", "занят", ".", "Иди", "сосвоей", "мамашей", "стой", "на", "тахане", "мерказит", "чтоб", "ещё", "таких", "ублюдков", "на", "рожала", "или", "высрала", "." ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 3, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0 ]
163
1,564,301,049,304,850,400
ну буквально жарко же)) только мазган спасает
"2022-08-29T17:16:48Z"
[ "ну", "буквально", "жарко", "же", ")", ")", "только", "мазган", "спасает" ]
[ 1, 2, 2, 2, 0, 0, 1, 3, 1 ]
164
1,564,263,612,285,427,700
Мазган наше всё)
"2022-08-29T14:48:02Z"
[ "Мазган", "наше", "всё", ")" ]
[ 3, 1, 2, 0 ]
165
1,565,318,066,904,391,700
Ну не знааю, у меня мазган всё время на +22, даже ночью
"2022-09-01T12:38:04Z"
[ "Ну", "не", "знааю", ",", "у", "меня", "мазган", "всё", "время", "на", "+22", ",", "даже", "ночью" ]
[ 1, 2, 2, 0, 1, 2, 3, 1, 2, 2, 2, 0, 1, 2 ]
166
1,565,298,405,722,783,700
мне наконец выдали настоящий, билметрический теудат зеут!
"2022-09-01T11:19:56Z"
[ "мне", "наконец", "выдали", "настоящий", ",", "билметрический", "теудат", "зеут", "!" ]
[ 1, 2, 2, 2, 0, 1, 3, 1, 0 ]
167
1,565,173,687,866,777,600
Зачему, Хавер? Пускай дети творят революцию. Сдаваться не надо
"2022-09-01T03:04:21Z"
[ "Зачему", ",", "Хавер", "?", "Пускай", "дети", "творят", "революцию", ".", "Сдаваться", "не", "надо" ]
[ 1, 0, 3, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2 ]
168
1,565,147,679,931,383,800
4:19 Я читаю статьи о том, как получить израильский загран, с гражданством нам помогает маса, а тут ничего не понимаю… Как ещё оформить себе потом теудат але Я вообще не але, как его сделать
"2022-09-01T01:21:00Z"
[ "4:19", "Я", "читаю", "статьи", "о", "том", ",", "как", "получить", "израильский", "загран", ",", "с", "гражданством", "нам", "помогает", "маса", ",", "а", "тут", "ничего", "не", "понимаю…", "Как", "ещё", "оформить", "себе", "потом", "теудат", "але", "Я", "вообще", "не", "але", ",", "как", "его", "сделать" ]
[ 0, 1, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 3, 1, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2 ]
169
1,564,906,679,765,966,800
Бокер тов хавер!)))
"2022-08-31T09:23:21Z"
[ "Бокер", "тов", "хавер", "!", ")", ")", ")" ]
[ 1, 2, 3, 0, 0, 0, 0 ]
170
1,564,737,172,896,374,800
Прошу пояснения, что такое мисрад апним
"2022-08-30T22:09:48Z"
[ "Прошу", "пояснения", ",", "что", "такое", "мисрад", "апним" ]
[ 1, 2, 0, 1, 2, 3, 1 ]
171
1,564,660,652,387,491,800
...ужос. Самое интересное,что у меня нет ни одного картиса,только купат холим.Я голодранец и нищеброд.
"2022-08-30T17:05:44Z"
[ "...", "ужос", ".", "Самое", "интересное", ",", "что", "у", "меня", "нет", "ни", "одного", "картиса", ",", "только", "купат", "холим.Я", "голодранец", "и", "нищеброд", "." ]
[ 1, 2, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 3, 1, 2, 2, 0 ]
172
1,565,572,555,364,237,300
В случае моей сестры проверка раббанута была весьма условной видимо их устроили документы консульской проверки и записи в мисрад а пним
"2022-09-02T05:29:18Z"
[ "В", "случае", "моей", "сестры", "проверка", "раббанута", "была", "весьма", "условной", "видимо", "их", "устроили", "документы", "консульской", "проверки", "и", "записи", "в", "мисрад", "а", "пним" ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 3, 1, 2 ]
173
1,565,570,373,630,181,400
Спасибо. Я уже 5 лет как гражданка страны. Мне реально было интересно, что пишут в графу «национальность», потому что я израильтянка, но не записана еврейкой в мисрад апним
"2022-09-02T05:20:38Z"
[ "Спасибо", ".", "Я", "уже", "5", "лет", "как", "гражданка", "страны", ".", "Мне", "реально", "было", "интересно", ",", "что", "пишут", "в", "графу", "«", "национальность", "»", ",", "потому", "что", "я", "израильтянка", ",", "но", "не", "записана", "еврейкой", "в", "мисрад", "апним" ]
[ 1, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 3, 1 ]
174
1,565,523,585,753,546,800
В чем я разбираюсь а в чем нет будешь втирать моим прадеду и деду, оба были раввинами. Так шо тирага мотек
"2022-09-02T02:14:43Z"
[ "В", "чем", "я", "разбираюсь", "а", "в", "чем", "нет", "будешь", "втирать", "моим", "прадеду", "и", "деду", ",", "оба", "были", "раввинами", ".", "Так", "шо", "тирага", "мотек" ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 3 ]
175
1,565,443,208,842,289,200
Ты рабанут и хеврат кадишу разделяешь. Про хупу не разбираешся… Кстати есть много вариантов хупу сделать и без подтверждений. Все басни про трудности это от лузеров
"2022-09-01T20:55:20Z"
[ "Ты", "рабанут", "и", "хеврат", "кадишу", "разделяешь", ".", "Про", "хупу", "не", "разбираешся…", "Кстати", "есть", "много", "вариантов", "хупу", "сделать", "и", "без", "подтверждений", ".", "Все", "басни", "про", "трудности", "это", "от", "лузеров" ]
[ 1, 2, 2, 3, 1, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2 ]
176
1,565,421,747,788,079,000
Хоронит хеврат кадиша а женит раббанут
"2022-09-01T19:30:03Z"
[ "Хоронит", "хеврат", "кадиша", "а", "женит", "раббанут" ]
[ 1, 3, 1, 2, 2, 2 ]
177
1,565,416,505,642,303,500
Не стоит считать себя умнее мисрад апним. Кстати, пакиды там могут на выбор предложить записаться русским или украинцем независимо от гражданства, бывало и такое)
"2022-09-01T19:09:13Z"
[ "Не", "стоит", "считать", "себя", "умнее", "мисрад", "апним", ".", "Кстати", ",", "пакиды", "там", "могут", "на", "выбор", "предложить", "записаться", "русским", "или", "украинцем", "независимо", "от", "гражданства", ",", "бывало", "и", "такое", ")" ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 3, 1, 0, 1, 0, 3, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 0 ]
178
1,565,415,318,088,024,000
Мисрад апним всё равно записывает в евреи, только если для того есть основания, поэтому если оснований нет, то появляется простор для творчества и прочерк это один из вариантов, признаваемых министерством
"2022-09-01T19:04:30Z"
[ "Мисрад", "апним", "всё", "равно", "записывает", "в", "евреи", ",", "только", "если", "для", "того", "есть", "основания", ",", "поэтому", "если", "оснований", "нет", ",", "то", "появляется", "простор", "для", "творчества", "и", "прочерк", "это", "один", "из", "вариантов", ",", "признаваемых", "министерством" ]
[ 3, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2 ]
179
1,565,402,867,279,822,800
все права грузинской даме, которая с очень характерным жестом, полным непоколебимой уверенности, на любую херню говорит «анахну ба цава»*
"2022-09-01T18:15:01Z"
[ "все", "права", "грузинской", "даме", ",", "которая", "с", "очень", "характерным", "жестом", ",", "полным", "непоколебимой", "уверенности", ",", "на", "любую", "херню", "говорит", "«", "анахну", "ба", "цава", "»", "*" ]
[ 1, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 3, 1, 2, 2, 0 ]
180
1,566,788,389,084,569,600
Ой я Вас умоляю, Хавер, зачем счёт! Просто бросьте в меня какой-нибудь золотой вещицей.
"2022-09-05T14:00:36Z"
[ "Ой", "я", "Вас", "умоляю", ",", "Хавер", ",", "зачем", "счёт", "!", "Просто", "бросьте", "в", "меня", "какой-нибудь", "золотой", "вещицей", "." ]
[ 1, 2, 2, 2, 0, 3, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0 ]
181
1,566,745,717,657,460,700
Настён, заведи мазган
"2022-09-05T11:11:02Z"
[ "Настён", ",", "заведи", "мазган" ]
[ 1, 0, 1, 3 ]
182
1,566,710,165,491,142,700
Как скоро, появится геверет "Алеф", которой лидер русскоязычной партии, домагался оралогенитально?
"2022-09-05T08:49:46Z"
[ "Как", "скоро", ",", "появится", "геверет", "``", "Алеф", "''", ",", "которой", "лидер", "русскоязычной", "партии", ",", "домагался", "оралогенитально", "?" ]
[ 1, 2, 0, 1, 3, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 0 ]
183
1,566,702,488,857,841,700
религиозные школы с сотнями тысяч учащихся выдают в год лишь 500 аттестатов зрелости—багрут. А как же, если и там —засилье раввинов и истово верующих преподавателей нвук?! И это—при 12-13% харедим в населении Израиля ныне. А к 2060 году ожидается 30%. Экспоненция невежества
"2022-09-05T08:19:15Z"
[ "религиозные", "школы", "с", "сотнями", "тысяч", "учащихся", "выдают", "в", "год", "лишь", "500", "аттестатов", "зрелости—багрут", ".", "А", "как", "же", ",", "если", "и", "там", "—засилье", "раввинов", "и", "истово", "верующих", "преподавателей", "нвук", "?", "!", "И", "это—при", "12-13", "%", "харедим", "в", "населении", "Израиля", "ныне", ".", "А", "к", "2060", "году", "ожидается", "30", "%", ".", "Экспоненция", "невежества" ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 0, 1, 2, 0, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 0, 0, 0, 1, 2 ]
184
1,566,670,745,543,102,500
Сочувствую! Завтра будет лучше, хавер!
"2022-09-05T06:13:07Z"
[ "Сочувствую", "!", "Завтра", "будет", "лучше", ",", "хавер", "!" ]
[ 1, 0, 1, 2, 2, 0, 3, 0 ]
185
1,566,497,081,115,680,800
Достаточный повод для департации скажут в битахон
"2022-09-04T18:43:02Z"
[ "Достаточный", "повод", "для", "департации", "скажут", "в", "битахон" ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 2, 3 ]
186
1,566,459,402,814,722,000
Теперь я спокоен. Спасибо, хавер!
"2022-09-04T16:13:19Z"
[ "Теперь", "я", "спокоен", ".", "Спасибо", ",", "хавер", "!" ]
[ 1, 2, 2, 0, 1, 0, 3, 0 ]
187
1,566,454,315,790,868,500
Ну тогда тем более в чем проблема путешествовать по теудат маавар?
"2022-09-04T15:53:06Z"
[ "Ну", "тогда", "тем", "более", "в", "чем", "проблема", "путешествовать", "по", "теудат", "маавар", "?" ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 3, 1, 0 ]
188
1,566,367,998,948,130,800
Да я кроме мисрад клита ничего и вспомнить не могу. Ну то есть там была какая-то беготня, но немного и как-то быстро все разрулилось. Ходить в мисрад апним кроме как за дарконом у меня нужды нет: обновить адрес можно онлайн, сефах приходит по почте за пару дней
"2022-09-04T10:10:07Z"
[ "Да", "я", "кроме", "мисрад", "клита", "ничего", "и", "вспомнить", "не", "могу", ".", "Ну", "то", "есть", "там", "была", "какая-то", "беготня", ",", "но", "немного", "и", "как-то", "быстро", "все", "разрулилось", ".", "Ходить", "в", "мисрад", "апним", "кроме", "как", "за", "дарконом", "у", "меня", "нужды", "нет", ":", "обновить", "адрес", "можно", "онлайн", ",", "сефах", "приходит", "по", "почте", "за", "пару", "дней" ]
[ 1, 2, 2, 3, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 3, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2 ]
190
1,568,653,614,482,169,900
Ну да. На улице с трудом иногда 10 шек можно найти , а на 4860 и подавно не валяется. Так что матери одиночки живут на эти деньги и ещё по чёрному подрабатывают где-нибудь. Так это работает в Израиле. + хавер там сям подарки сделает.
"2022-09-10T17:32:20Z"
[ "Ну", "да", ".", "На", "улице", "с", "трудом", "иногда", "10", "шек", "можно", "найти", ",", "а", "на", "4860", "и", "подавно", "не", "валяется", ".", "Так", "что", "матери", "одиночки", "живут", "на", "эти", "деньги", "и", "ещё", "по", "чёрному", "подрабатывают", "где-нибудь", ".", "Так", "это", "работает", "в", "Израиле", ".", "+", "хавер", "там", "сям", "подарки", "сделает", "." ]
[ 1, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 0, 0, 3, 1, 2, 2, 2, 0 ]
191
1,568,619,132,970,492,000
Не виду ничего плохо в гостевом браке, сама бы так жила, но вот мой хавер не настроен)) а вот жить на пособие матерей-одиночек.. это что за пособие? Мне не давали.
"2022-09-10T15:15:19Z"
[ "Не", "виду", "ничего", "плохо", "в", "гостевом", "браке", ",", "сама", "бы", "так", "жила", ",", "но", "вот", "мой", "хавер", "не", "настроен", ")", ")", "а", "вот", "жить", "на", "пособие", "матерей-одиночек", "..", "это", "что", "за", "пособие", "?", "Мне", "не", "давали", "." ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 3, 1, 2, 0, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 0 ]
192
1,568,554,863,528,743,000
В Яффо на Ерушалайм не такая же помойка? Тель Авив в районе Таханы Мерказит?
"2022-09-10T10:59:56Z"
[ "В", "Яффо", "на", "Ерушалайм", "не", "такая", "же", "помойка", "?", "Тель", "Авив", "в", "районе", "Таханы", "Мерказит", "?" ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 3, 0 ]
193
1,568,277,379,986,124,800
Мотек, зачем им верить?
"2022-09-09T16:37:19Z"
[ "Мотек", ",", "зачем", "им", "верить", "?" ]
[ 3, 0, 1, 2, 2, 0 ]
194
1,568,234,855,669,928,000
Ты на собакена тратишь больше, чем я плачу машканту.
"2022-09-09T13:48:20Z"
[ "Ты", "на", "собакена", "тратишь", "больше", ",", "чем", "я", "плачу", "машканту", "." ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 0 ]
195
1,567,892,013,479,084,000
Да, но мы оба видели, что наличие теудат зеут больше не гарантия.
"2022-09-08T15:06:00Z"
[ "Да", ",", "но", "мы", "оба", "видели", ",", "что", "наличие", "теудат", "зеут", "больше", "не", "гарантия", "." ]
[ 1, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 3, 1, 2, 2, 2, 0 ]
196
1,567,862,625,395,957,800
Милочка, вы правда думаете что еврей из РФ сделавший алию, преодолевший километры красной тесьмы, после сохнута, интервью в посольстве, мисрад оле, отходивший в ульпан, не в курсе на каком языке преподают в школах?
"2022-09-08T13:09:14Z"
[ "Милочка", ",", "вы", "правда", "думаете", "что", "еврей", "из", "РФ", "сделавший", "алию", ",", "преодолевший", "километры", "красной", "тесьмы", ",", "после", "сохнута", ",", "интервью", "в", "посольстве", ",", "мисрад", "оле", ",", "отходивший", "в", "ульпан", ",", "не", "в", "курсе", "на", "каком", "языке", "преподают", "в", "школах", "?" ]
[ 1, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 1, 3, 0, 1, 2, 2, 0, 3, 1, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0 ]
197
1,567,608,689,581,760,500
Ну а у вас неточные формулировки в Израиле так-то (как и много где, кроме постсовка) нет такого понятия, как внутренний паспорт. Теудат зеут - это удостоверение личности, а даркон - пасспорт.
"2022-09-07T20:20:11Z"
[ "Ну", "а", "у", "вас", "неточные", "формулировки", "в", "Израиле", "так-то", "(", "как", "и", "много", "где", ",", "кроме", "постсовка", ")", "нет", "такого", "понятия", ",", "как", "внутренний", "паспорт", ".", "Теудат", "зеут", "-", "это", "удостоверение", "личности", ",", "а", "даркон", "-", "пасспорт", "." ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 0, 3, 1, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 0, 1, 0 ]
198
1,567,493,372,855,701,500
Вы не правы, если конечно образование ребёнка имеет значение. Наалешников, как факт, не записывают в классы израильтян, алимовский багрут облегчённый. Наоборот, молодец, сразу по израильски орать, может в алимовский класс переведут. Возмущаться наше всё, а вот закрывать рты
"2022-09-07T12:41:57Z"
[ "Вы", "не", "правы", ",", "если", "конечно", "образование", "ребёнка", "имеет", "значение", ".", "Наалешников", ",", "как", "факт", ",", "не", "записывают", "в", "классы", "израильтян", ",", "алимовский", "багрут", "облегчённый", ".", "Наоборот", ",", "молодец", ",", "сразу", "по", "израильски", "орать", ",", "может", "в", "алимовский", "класс", "переведут", ".", "Возмущаться", "наше", "всё", ",", "а", "вот", "закрывать", "рты" ]
[ 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 3, 1, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2 ]
199
1,567,474,169,348,063,200
Вагончик тронется, а кэш останется? «Ракевет-Исраэль» предлагает израильтянам купить себе по б/у вагону. Правда, совсем не дешево. Подробности расскажем в «Радиофакте». #радиофакт
"2022-09-07T11:25:38Z"
[ "Вагончик", "тронется", ",", "а", "кэш", "останется", "?", "«", "Ракевет-Исраэль", "»", "предлагает", "израильтянам", "купить", "себе", "по", "б/у", "вагону", ".", "Правда", ",", "совсем", "не", "дешево", ".", "Подробности", "расскажем", "в", "«", "Радиофакте", "»", ".", "#", "радиофакт" ]
[ 1, 2, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 0, 1 ]
200
1,567,458,421,611,307,000
Вот именно! В конце концов для того, чтобы вызвать амбуланс (миштару, ирию, хеврат хашмаль на худой конец) и внятно объяснить что произошло, а главное - понять, что тебе ответили!
"2022-09-07T10:23:04Z"
[ "Вот", "именно", "!", "В", "конце", "концов", "для", "того", ",", "чтобы", "вызвать", "амбуланс", "(", "миштару", ",", "ирию", ",", "хеврат", "хашмаль", "на", "худой", "конец", ")", "и", "внятно", "объяснить", "что", "произошло", ",", "а", "главное", "-", "понять", ",", "что", "тебе", "ответили", "!" ]
[ 1, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 0, 1, 0, 3, 4, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 0, 1, 0, 1, 2, 2, 0 ]
201
1,567,200,966,608,306,200
Пока дождёшся тебя уебут. Мало Бати,Мотороллы,Гиви и других НАСТОЯЩИХ героев? А ответки от "......." нет! И не будет. Где битахон?
"2022-09-06T17:20:02Z"
[ "Пока", "дождёшся", "тебя", "уебут", ".", "Мало", "Бати", ",", "Мотороллы", ",", "Гиви", "и", "других", "НАСТОЯЩИХ", "героев", "?", "А", "ответки", "от", "``", ".......", "''", "нет", "!", "И", "не", "будет", ".", "Где", "битахон", "?" ]
[ 1, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 0, 1, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 3, 0 ]
203
1,566,836,220,352,778,200
блин, забыл рассказать, мне вчера из "битахон исракард" аж дважды звонили
"2022-09-05T17:10:39Z"
[ "блин", ",", "забыл", "рассказать", ",", "мне", "вчера", "из", "``", "битахон", "исракард", "''", "аж", "дважды", "звонили" ]
[ 1, 0, 1, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 3, 1, 2, 2, 2, 2 ]
204
1,566,364,493,675,991,000
Ты в мисрад апним давно была? До получения даркона, уверен, там были и другие инстанции, после которых глаз дёргается.
"2022-09-04T09:56:11Z"
[ "Ты", "в", "мисрад", "апним", "давно", "была", "?", "До", "получения", "даркона", ",", "уверен", ",", "там", "были", "и", "другие", "инстанции", ",", "после", "которых", "глаз", "дёргается", "." ]
[ 1, 2, 3, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 0 ]
205
1,566,273,352,922,177,500
Если не хочется получать даркон на год, то вполне можно получить первым теудат маавар на пять лет
"2022-09-04T03:54:01Z"
[ "Если", "не", "хочется", "получать", "даркон", "на", "год", ",", "то", "вполне", "можно", "получить", "первым", "теудат", "маавар", "на", "пять", "лет" ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 3, 1, 2, 2, 2 ]
206
1,566,160,597,951,172,600
4,5 года назад я получала уже все биометрическое, кроме временного теудат зеута. До сих храню его как память о первом израильском документе.
"2022-09-03T20:25:59Z"
[ "4,5", "года", "назад", "я", "получала", "уже", "все", "биометрическое", ",", "кроме", "временного", "теудат", "зеута", ".", "До", "сих", "храню", "его", "как", "память", "о", "первом", "израильском", "документе", "." ]
[ 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 3, 1, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0 ]
207
1,566,152,206,767,853,600
Даже на средней работе в Израиле можно жить. Но, согласен, вопрос трат. Машканта страшная штука :)
"2022-09-03T19:52:38Z"
[ "Даже", "на", "средней", "работе", "в", "Израиле", "можно", "жить", ".", "Но", ",", "согласен", ",", "вопрос", "трат", ".", "Машканта", "страшная", "штука", ":", ")" ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 0, 1, 0, 1, 2, 0, 3, 1, 2, 0, 0 ]
208
1,570,404,940,664,942,600
заказала обратный звонок по поводу ошибки со счетчиком электроэнергии...жду когда хеврат хашмаль позвонит уже 2 месяца
"2022-09-15T13:31:29Z"
[ "заказала", "обратный", "звонок", "по", "поводу", "ошибки", "со", "счетчиком", "электроэнергии", "...", "жду", "когда", "хеврат", "хашмаль", "позвонит", "уже", "2", "месяца" ]
[ 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 3, 4, 1, 2, 0, 1 ]
209
1,570,368,971,626,672,000
Мисрад апним это типа МВД по-нашему, и вот сотрудники там, знаю, не оч счастливы, когда люди прутся за загранами раньше чем через три месяца с получения гражданства. Так что этого дракона придётся победить как-то
"2022-09-15T11:08:33Z"
[ "Мисрад", "апним", "это", "типа", "МВД", "по-нашему", ",", "и", "вот", "сотрудники", "там", ",", "знаю", ",", "не", "оч", "счастливы", ",", "когда", "люди", "прутся", "за", "загранами", "раньше", "чем", "через", "три", "месяца", "с", "получения", "гражданства", ".", "Так", "что", "этого", "дракона", "придётся", "победить", "как-то" ]
[ 3, 1, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 0, 1, 0, 1, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 2, 0, 1, 2, 2, 2, 2, 2, 2 ]
210