Text
stringlengths
1
10.7k
Text Number
int64
0
31
License
stringclasses
6 values
Text By
stringclasses
463 values
Translation By
stringlengths
1
146
Language
stringclasses
188 values
File Name
stringlengths
9
81
Source
stringclasses
16 values
ISO639-3
stringclasses
178 values
Script
stringclasses
23 values
Parallel ID
stringclasses
822 values
Story Category
stringclasses
4 values
Luke het al die paadjies wat hy ken gevolg. Terwyl hy stap het hy 'n liedjie oor sy gunsteling koei gesing.
7
CC-BY
Gaspah Emukuru Juma
Ilze Grobbelaar
af
0088_klein-luke.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0088
asp
Luke het hierdie liedjie dwarsdeur die nag gesing. Soos wat hy loop trap hy op beesmis, maar dit is koud. Luke het verder geloop en nie opgegee nie.
8
CC-BY
Gaspah Emukuru Juma
Ilze Grobbelaar
af
0088_klein-luke.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0088
asp
Teen dagbreek het Luke ‘n klein dorpie bereik en gevind dat al die beeste in die sorg van die dorp hoofman was. Luke het die hoofman gesmeek om die diere vir hom te gee sodat hy hulle huis toe kan lei, maar die hoofman het geweier.
9
CC-BY
Gaspah Emukuru Juma
Ilze Grobbelaar
af
0088_klein-luke.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0088
asp
Soos wat Luke omdraai om huis toe te stap begin hy weer die liedjie oor Mina sing. Dit was toe dat Mina, die oudste koei, Luke se liedjie hoor. Mina lig haar ore en stap agter Luke aan. Die ander beeste het die omheining gebreek en ook vir Luke begin volg. So lei Luke al die beeste huis toe.
10
CC-BY
Gaspah Emukuru Juma
Ilze Grobbelaar
af
0088_klein-luke.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0088
asp
Toe hulle die huis bereik, het al die inwoners hulle ingewag en van blydskap gesing omdat hulle by die huis is. Richard bedank Luke en gee vir hom ‘n rooi sak vir sy skoolboeke. En dit is hoe Luke skool se skooldae begin het.
11
CC-BY
Gaspah Emukuru Juma
Ilze Grobbelaar
af
0088_klein-luke.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0088
asp
Hier is Khalai. Haar naam beteken "blom" in haar taal, Setswana.
0
CC-BY
Ursula Nafula
Fanie Viljoen, Helena Vilonel
af
0089_khalai-praat-met-plante.md
global-asp/asp-new
afr
Latn
asp_0089
asp
Khalai word wakker en praat met die lemoenboom. "Asseblief, lemoenboom, groei hoog sodat jy vir ons baie ryp lemoene kan gee."
1
CC-BY
Ursula Nafula
Fanie Viljoen, Helena Vilonel
af
0089_khalai-praat-met-plante.md
global-asp/asp-new
afr
Latn
asp_0089
asp
Khalai loop skool toe. Langs die pad gesels sy met die gras. "Asseblief, gras, bly mooi groen en moenie opdroog nie."
2
CC-BY
Ursula Nafula
Fanie Viljoen, Helena Vilonel
af
0089_khalai-praat-met-plante.md
global-asp/asp-new
afr
Latn
asp_0089
asp
Khalai loop verby veldblomme. "Asseblief, blomme, hou aan met bloei dat ek julle in my hare kan steek."
3
CC-BY
Ursula Nafula
Fanie Viljoen, Helena Vilonel
af
0089_khalai-praat-met-plante.md
global-asp/asp-new
afr
Latn
asp_0089
asp
By die skool praat Khalai met die boom in die middel van die speelgrond. "Asseblief, boom, stoot groot takke uit sodat ons in jou skaduwee kan sit en lees."
4
CC-BY
Ursula Nafula
Fanie Viljoen, Helena Vilonel
af
0089_khalai-praat-met-plante.md
global-asp/asp-new
afr
Latn
asp_0089
asp
Khalai praat met die heining rondom haar skool. "Groei asseblief om ‘n sterk heining te wees en die slegte mense buite te hou."
5
CC-BY
Ursula Nafula
Fanie Viljoen, Helena Vilonel
af
0089_khalai-praat-met-plante.md
global-asp/asp-new
afr
Latn
asp_0089
asp
Toe Khalai na skool ttuiskom, gaan sy na die lemoenboom toe. "Is jou lemoene al ryp?" vra Khalai.
6
CC-BY
Ursula Nafula
Fanie Viljoen, Helena Vilonel
af
0089_khalai-praat-met-plante.md
global-asp/asp-new
afr
Latn
asp_0089
asp
"Die lemoene is nog groen," sug Khalai. "Ek sal jou môre weer sien, lemoenboom," sê sy. "Miskien sal jy dan 'n ryp lemoen vir my hê!"
7
CC-BY
Ursula Nafula
Fanie Viljoen, Helena Vilonel
af
0089_khalai-praat-met-plante.md
global-asp/asp-new
afr
Latn
asp_0089
asp
Hier is Palesa. Haar naam beteken "blom" in haar taal, Setswana.
0
CC-BY
Ursula Nafula
Fanie Viljoen
af
0089_palesa-is-lief-vir-plante.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0089
asp
Soggens praat Palesa met die lemoenboom.
1
CC-BY
Ursula Nafula
Fanie Viljoen
af
0089_palesa-is-lief-vir-plante.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0089
asp
Palesa loop skool toe.
2
CC-BY
Ursula Nafula
Fanie Viljoen
af
0089_palesa-is-lief-vir-plante.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0089
asp
Palesa loop verby veldblomme.
3
CC-BY
Ursula Nafula
Fanie Viljoen
af
0089_palesa-is-lief-vir-plante.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0089
asp
By die skool praat Palesa met die klein boompie.
4
CC-BY
Ursula Nafula
Fanie Viljoen
af
0089_palesa-is-lief-vir-plante.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0089
asp
Palesa praat met die heining om die skool.
5
CC-BY
Ursula Nafula
Fanie Viljoen
af
0089_palesa-is-lief-vir-plante.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0089
asp
Toe Palesa na skool terug by die huis kom, hardloop sy na die lemoenboom.
6
CC-BY
Ursula Nafula
Fanie Viljoen
af
0089_palesa-is-lief-vir-plante.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0089
asp
"Die lemoene is nog groen," sug Palesa. "Ek sal jou môre weer sien, lemoenboom," sê sy. "Miskien sal jy dan ’n ryp lemoen vir my hê.
7
CC-BY
Ursula Nafula
Fanie Viljoen
af
0089_palesa-is-lief-vir-plante.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0089
asp
My boetie slaap baie laat. Ek word vroeg wakker, want ek is die beste.
0
CC-BY
Michael Oguttu
Willemien Wannberg
af
0095_zama-is-die-beste.md
global-asp/asp-new
afr
Latn
asp_0095
asp
Ek is die een wat die son laat inskyn.
1
CC-BY
Michael Oguttu
Willemien Wannberg
af
0095_zama-is-die-beste.md
global-asp/asp-new
afr
Latn
asp_0095
asp
"Jy is my oggendster," sê Mamma.
2
CC-BY
Michael Oguttu
Willemien Wannberg
af
0095_zama-is-die-beste.md
global-asp/asp-new
afr
Latn
asp_0095
asp
Ek was myself, ek het nie hulp nodig nie.
3
CC-BY
Michael Oguttu
Willemien Wannberg
af
0095_zama-is-die-beste.md
global-asp/asp-new
afr
Latn
asp_0095
asp
Ek kan regkom met koue water en blou lekkerruik seep.
4
CC-BY
Michael Oguttu
Willemien Wannberg
af
0095_zama-is-die-beste.md
global-asp/asp-new
afr
Latn
asp_0095
asp
Mamma herinner: "Moenie vergeet om jou tande te borsel nie." Ek antwoord: "Nooit, nie ek nie!"
5
CC-BY
Michael Oguttu
Willemien Wannberg
af
0095_zama-is-die-beste.md
global-asp/asp-new
afr
Latn
asp_0095
asp
Nadat ek gewas het, groet ek vir Oupa en Tannie en wens hulle 'n goeie dag toe.
6
CC-BY
Michael Oguttu
Willemien Wannberg
af
0095_zama-is-die-beste.md
global-asp/asp-new
afr
Latn
asp_0095
asp
Dan trek ek myself aan. "Ek is nou groot, Mamma," sê ek.
7
CC-BY
Michael Oguttu
Willemien Wannberg
af
0095_zama-is-die-beste.md
global-asp/asp-new
afr
Latn
asp_0095
asp
Ek kan self my knope en my skoene vasmaak.
8
CC-BY
Michael Oguttu
Willemien Wannberg
af
0095_zama-is-die-beste.md
global-asp/asp-new
afr
Latn
asp_0095
asp
Ek maak seker dat my boetie al die nuus van die skool af hoor.
9
CC-BY
Michael Oguttu
Willemien Wannberg
af
0095_zama-is-die-beste.md
global-asp/asp-new
afr
Latn
asp_0095
asp
In die klas, doen ek my bes in alles.
10
CC-BY
Michael Oguttu
Willemien Wannberg
af
0095_zama-is-die-beste.md
global-asp/asp-new
afr
Latn
asp_0095
asp
Ek doen elke dag al hierdie goeie dinge, maar waarvan ek die meeste hou, is om te speel en speel!
11
CC-BY
Michael Oguttu
Willemien Wannberg
af
0095_zama-is-die-beste.md
global-asp/asp-new
afr
Latn
asp_0095
asp
Mama koei koei. Ek hou van jou koei koei
0
CC-BY
Frista, Fatima
Vanessa Rademeyer
af
0098_n-koei-is-my-vriend.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0098
asp
Gister het jy my melk gegee.
1
CC-BY
Frista, Fatima
Vanessa Rademeyer
af
0098_n-koei-is-my-vriend.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0098
asp
My pa koop vleis elke Saterdag.
2
CC-BY
Frista, Fatima
Vanessa Rademeyer
af
0098_n-koei-is-my-vriend.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0098
asp
Mama het ‘n pragtige handsak en ek het baie goeie skoene.
3
CC-BY
Frista, Fatima
Vanessa Rademeyer
af
0098_n-koei-is-my-vriend.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0098
asp
Hierdie is Jaaka die visserman van Naminya.
0
CC-BY
Tom Sabwa, Children’s Development Center at Masese
Esti Groenewald
af
0100_jaaka-die-visserman.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0100
asp
Hy vang vis op die Nylrivier.
1
CC-BY
Tom Sabwa, Children’s Development Center at Masese
Esti Groenewald
af
0100_jaaka-die-visserman.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0100
asp
Hy het ‘n boot, visvangnet en ‘n vishoek.
2
CC-BY
Tom Sabwa, Children’s Development Center at Masese
Esti Groenewald
af
0100_jaaka-die-visserman.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0100
asp
Hy staan elke oggend vroeg op om vis in die Nylrivier te vang.
3
CC-BY
Tom Sabwa, Children’s Development Center at Masese
Esti Groenewald
af
0100_jaaka-die-visserman.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0100
asp
Vanaf 10 uur die oggend verkoop hy sy vangs op Jinja se mark.
4
CC-BY
Tom Sabwa, Children’s Development Center at Masese
Esti Groenewald
af
0100_jaaka-die-visserman.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0100
asp
Jaaka, wat het gebeur? Het jy iets verloor? Hy is so hartseer.
5
CC-BY
Tom Sabwa, Children’s Development Center at Masese
Esti Groenewald
af
0100_jaaka-die-visserman.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0100
asp
“Die situasie is vandag baie sleg. Die wind op die Nyl het my verhoed om vis te vang. En een vis het ook met die hoek weggeswem.”
6
CC-BY
Tom Sabwa, Children’s Development Center at Masese
Esti Groenewald
af
0100_jaaka-die-visserman.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0100
asp
“Ek hoop dat dit môre beter sal gaan want ek het ‘n nuwe vishoek gekoop.”
7
CC-BY
Tom Sabwa, Children’s Development Center at Masese
Esti Groenewald
af
0100_jaaka-die-visserman.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0100
asp
Lank gelede was daar ’n meisie genaamd Kalabushe. Kalabushe was ’n babbelkous. Haar ma het haar gewaarsku om nie so baie te praat nie, maar Kalabushe het nie geluister nie.
0
CC-BY
Gaspah Juma
Fanie Viljoen
af
0102_kalabushe-die-babbelkous.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0102
asp
Op ’n dag word Kalabushe se tannie siek. Sy het oorkant die vallei gebly, aan die anderkant van Kalabushe se dorpie.
1
CC-BY
Gaspah Juma
Fanie Viljoen
af
0102_kalabushe-die-babbelkous.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0102
asp
Kalabushe se ma was daardie dag baie besig. Eers laat die aand gee sy vir Kalabushe kos om vir haar siek tannie te neem.
2
CC-BY
Gaspah Juma
Fanie Viljoen
af
0102_kalabushe-die-babbelkous.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0102
asp
Op pad soontoe ontmoet Kalabushe vir Sinson, die hiëna wat in ’n mens verander het.
3
CC-BY
Gaspah Juma
Fanie Viljoen
af
0102_kalabushe-die-babbelkous.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0102
asp
Sinson het haar gevra wat sy dra.
4
CC-BY
Gaspah Juma
Fanie Viljoen
af
0102_kalabushe-die-babbelkous.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0102
asp
Kalabushe het ook vir Sinson vertel dat haar tannie siek was en dat sy vir haar kos neem.
5
CC-BY
Gaspah Juma
Fanie Viljoen
af
0102_kalabushe-die-babbelkous.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0102
asp
Hy het vinnig voor Kalabushe uitgehardloop na haar tannie se huis toe.
6
CC-BY
Gaspah Juma
Fanie Viljoen
af
0102_kalabushe-die-babbelkous.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0102
asp
Hy het Kalabushe se tannie ingesluk en homself met haar kombers toegetrek.
7
CC-BY
Gaspah Juma
Fanie Viljoen
af
0102_kalabushe-die-babbelkous.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0102
asp
Toe Kalabushe by die huis aankom, was alles baie stil.
8
CC-BY
Gaspah Juma
Fanie Viljoen
af
0102_kalabushe-die-babbelkous.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0102
asp
Toe Kalabushe nie haar tannie se stem hoor nie, het sy na haar slaapkamer gestap. Sy was verras om iemand onder die groot kombers te sien.
9
CC-BY
Gaspah Juma
Fanie Viljoen
af
0102_kalabushe-die-babbelkous.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0102
asp
"Tannie, waarom is jou ore vandag so groot?" het Kalabushe gevra.
10
CC-BY
Gaspah Juma
Fanie Viljoen
af
0102_kalabushe-die-babbelkous.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0102
asp
"Tannie, waarom is jou oë vandag so groot?" het Kalabushe weer gevra.
11
CC-BY
Gaspah Juma
Fanie Viljoen
af
0102_kalabushe-die-babbelkous.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0102
asp
"Tannie, waarom is jou mond vandag so groot?" het Kalabushe laastens gevra.
12
CC-BY
Gaspah Juma
Fanie Viljoen
af
0102_kalabushe-die-babbelkous.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0102
asp
Omdat Kalabushe so ’n babbelkous was, het sy aangehou om te praat, selfs al was sy in Sinson se maag. Sy het baie vrae gevra.
13
CC-BY
Gaspah Juma
Fanie Viljoen
af
0102_kalabushe-die-babbelkous.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0102
asp
Sinson was later so moeg van Kalabushe se vrae dat hy besluit het om haar uit te spoeg.
14
CC-BY
Gaspah Juma
Fanie Viljoen
af
0102_kalabushe-die-babbelkous.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0102
asp
Kalabushe en haar tannie is deur die dorpsmense gered.
15
CC-BY
Gaspah Juma
Fanie Viljoen
af
0102_kalabushe-die-babbelkous.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0102
asp
Lank gelede, was daar 'n baba dogtertjie gebore in die stad van Johannesburg. Daardie baba dogtertjie was ek. My ma het my Miriam genoem. Miriam Makeba.
0
CC-BY
Jade Mathieson
Claudia Tredoux
af
0103_sing-die-waarheid-die-storie-van-miriam-makeba.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0103
asp
My ma was 'n sangoma, maar sy het ook gewerk om ander mense se huise netjies en skoon te hou. Dit was moeilik vir my ma om genoeg te verdien vir beide van ons. Sy het begin om tuisgemaakte bier te verkoop om meer inkomste in te bring.
1
CC-BY
Jade Mathieson
Claudia Tredoux
af
0103_sing-die-waarheid-die-storie-van-miriam-makeba.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0103
asp
Die wette van die land het gesê dat dit verkeerd was om tuisgemaakte bier te verkoop. Die polisie het my ma vir 6 maande lank tronk toe gestuur. Ek was maar net 18 dae oud en het my ma nodig gehad. Alhoewel ek maar net 'n baba was, het ek ook tronk toe gegaan.
2
CC-BY
Jade Mathieson
Claudia Tredoux
af
0103_sing-die-waarheid-die-storie-van-miriam-makeba.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0103
asp
As 'n klein dogtertjie was ek lief daarvoor om te sing. Toe ek ouer was het ek my ma gehelp om huise skoon te maak. Deur liedjies te sing terwyl ek gewerk het, het die take vinniger verby gegaan en dit het die dag helderder laat blyk. Om te sing het my gelukkiger gemaak as wat ek kan verduidelik.
3
CC-BY
Jade Mathieson
Claudia Tredoux
af
0103_sing-die-waarheid-die-storie-van-miriam-makeba.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0103
asp
Ek het in my kerk gesing, wat ander mense ook gelukkig gemaak het. Musiek het die krag om mense saam te bring. Toe ons gesing het, het ons braaf en sterk gevoel.
4
CC-BY
Jade Mathieson
Claudia Tredoux
af
0103_sing-die-waarheid-die-storie-van-miriam-makeba.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0103
asp
Mense het gesê dat my stem 'n geskenk was en dat my liedjes spesiaal was. Ek het met ander musikante gesing en ons musiek was reg oor die wêreld gehoor.
5
CC-BY
Jade Mathieson
Claudia Tredoux
af
0103_sing-die-waarheid-die-storie-van-miriam-makeba.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0103
asp
My tuiste was Sophiatown, 'n plek van kultuur en musiek. Sophiatown, 'n plek waar Suid-Afrikaners kon musiek maak in harmonie en saam dans. Maar, die mense wat die land regeer het op daardie tyd het nie van die samesyn gehou nie. Daardie regeerders wou nie gehad het dat swart en wit mense vriende moes wees nie.
6
CC-BY
Jade Mathieson
Claudia Tredoux
af
0103_sing-die-waarheid-die-storie-van-miriam-makeba.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0103
asp
Ek het geweet dat dit verkeerd was om mense verskillend te behandel as gevolg van hulle velkleur. Ek het nie my siening weggesteek nie en daardie mense in beheer wou my uit die land gehad het. Toe ek in Amerika gesing het, was ek gesê dat ek nooit weer terug huistoe kan gaan nie.
7
CC-BY
Jade Mathieson
Claudia Tredoux
af
0103_sing-die-waarheid-die-storie-van-miriam-makeba.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0103
asp
Mense reg oor die wêreld het my storie gehoor. My liedjies en my storie het baie mense gehelp om te sien dat daar geen regverdigheid in Suid-Afrika vir die mense met swart velkleur was nie. Ek het besluit om aan te hou sing en die waarheid te vertel oor my land, maak nie saak wat nie.
8
CC-BY
Jade Mathieson
Claudia Tredoux
af
0103_sing-die-waarheid-die-storie-van-miriam-makeba.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0103
asp
Die wêreld het baie van my liedjies gehou en ek is in baie lande verwelkom. Ek het toekennings gewen en ek het vir belangrike mense gesing reg oor die wêreld. My lewe was goed, maar iets het ontbreek. Ek kon nie in my tuisland sing nie en mense daar was nie vry nie.
9
CC-BY
Jade Mathieson
Claudia Tredoux
af
0103_sing-die-waarheid-die-storie-van-miriam-makeba.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0103
asp
'n Fantastiese dag het aangebreek toe Nelson Mandela president van Suid-Afrika geword het. Nuwe mense was in beheer en die onregverdige wette was iets van die verlede. Ek het uiteindelik huistoe gegaan met nuwe hoop in my hart.
10
CC-BY
Jade Mathieson
Claudia Tredoux
af
0103_sing-die-waarheid-die-storie-van-miriam-makeba.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0103
asp
Na dit kon ek sing in n vrye en regverdige land. Mense van verskillende velkleure kon musiek saam geniet het. Ek het gehelp om dit te laat gebeur, want ek was braaf en sterk. Ek het die waarheid in al my liedjies gesing.
11
CC-BY
Jade Mathieson
Claudia Tredoux
af
0103_sing-die-waarheid-die-storie-van-miriam-makeba.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0103
asp
Namu en haar broer is gereed vir skool.
0
CC-BY
Munanga ASb teachers
Fanie Viljoen
af
0106_namu-se-fiets.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0106
asp
Namu en haar broer ry saam op haar fiets.
1
CC-BY
Munanga ASb teachers
Fanie Viljoen
af
0106_namu-se-fiets.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0106
asp
Hulle vriende juig toe hulle by die skool inry.
2
CC-BY
Munanga ASb teachers
Fanie Viljoen
af
0106_namu-se-fiets.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0106
asp
Terwyl hulle in die klas is, kom ’n apie by die skoolhek in.
3
CC-BY
Munanga ASb teachers
Fanie Viljoen
af
0106_namu-se-fiets.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0106
asp
Die kinders jaag die apie.
4
CC-BY
Munanga ASb teachers
Fanie Viljoen
af
0106_namu-se-fiets.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0106
asp
Die apie spring af en los die fiets onder ’n boom.
5
CC-BY
Munanga ASb teachers
Fanie Viljoen
af
0106_namu-se-fiets.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0106
asp
Die apie swem na ’n eiland in die middel van die meer. Hy klim hoog in 'n boom in.
6
CC-BY
Munanga ASb teachers
Fanie Viljoen
af
0106_namu-se-fiets.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0106
asp
Die apie waai totsiens!
7
CC-BY
Munanga ASb teachers
Fanie Viljoen
af
0106_namu-se-fiets.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0106
asp
Lank gelede, was daar 'n dwase lui jakkals. Hy het saam met sy ou vader in die Kalahari bos gewoon.
0
CC-BY
Traditional San story
null
af
0107_jakkals-en-die-son.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0107
asp
Een oggend word Ou Jakkals wakker en vind sy seun in die son slaap. Die kos was nog nie gereed nie en die bokke was nogsteeds in die kraal! “Jong man, jy is so lui! Gaan en vind 'n vrou. Ek is te oud om na jou te kyk,” se Jakkals se vader . Jakkals spring toe op en neem die bokke om te wei.
1
CC-BY
Traditional San story
null
af
0107_jakkals-en-die-son.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0107
asp
In die bos, sien hy iets wat blink op die rots. Hy het nader en nader aan die rots beweeg. Hoe nader hy beweeg, hoe mooier was die glans. Miskien was dit die vrou vir hom?!
2
CC-BY
Traditional San story
null
af
0107_jakkals-en-die-son.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0107
asp
“Jy is pragtig,” se Jakkals vir die glans. “Maar wie is jy? Hoekom is jy alleen?” “Ek is die son,” antwoord die glans. “My familie het my hier gelos toe hulle verhuis. Hulle wou my nie gedra het nie. Ek is te warm.”
3
CC-BY
Traditional San story
null
af
0107_jakkals-en-die-son.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0107
asp
Die jakkals se, “Maar jy is so mooi! Ek sal jou dra. Ek sal jou huis toe vat om my vader te ontmoet.” “Doodreg, jy kan my dra. Maar moet nie kla wanneer ek te warm word vir jou nie ,” se die son.
4
CC-BY
Traditional San story
null
af
0107_jakkals-en-die-son.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0107
asp
Jakkals dra die son op sy rug en begin sy reis huis toe. Kort voor lank, het die son Jakkals se pels gebrand. “Sal jy asseblief van my rug afklim? Ek moet rus,” se Jakkals. Sy rug was so seer dat hy skaars kon loop. “Gaan net voort!” se die son. “Ek het jou gese om nie te kla nie!”
5
CC-BY
Traditional San story
null
af
0107_jakkals-en-die-son.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0107
asp
Toe sien Jakkals 'n stomp oor die pad. Hy kruip onderdeur die stomp sodat die son kan af val.
6
CC-BY
Traditional San story
null
af
0107_jakkals-en-die-son.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0107
asp
Maar die stomp het ook sy vel en pels van sy rug geskraap en hul is agtergelaat saam met die son.
7
CC-BY
Traditional San story
null
af
0107_jakkals-en-die-son.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0107
asp
Die nuwe pels was 'n ander kleur as die pels op die res van sy lyf. Die ander kleur herhinner Jakkals om nie weer so dwaas te wees nie.
8
CC-BY
Traditional San story
null
af
0107_jakkals-en-die-son.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0107
asp
Lank, lank gelede was daar twee mense, Dima en Uil. Uil het die son, water en vuur besit. Dima het niks hiervan besit nie en het saam met sy familie in duisternis gewoon.
0
CC-BY
Traditional San story
Marina Paynter
af
0108_dima-en-uil.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0108
asp
Dima het probeer om tuin te maak, maar die groente wou nie groei nie omdat hulle geen sonlig gekry het nie. Dit was nie net Dima wat gesukkel het nie, almal het swaargekry omdat daar nie sonlig was nie. Nadat mense gaan jag het, het hulle die vleis aan die bome gehang om uit te droog, maar die vleis het sleg geword omdat daar geen son was nie om dit uit te droog.
1
CC-BY
Traditional San story
Marina Paynter
af
0108_dima-en-uil.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0108
asp
Op 'n dag het Dima besluit om vir Uil te gaan kuier.   Uil se kos was heerlik en Dima het gewonder hoekom die kos so smaaklik was. Hy het gewonder of dit was omdat Uil se groente in die sonlig groei of omdat dit op 'n vuur gekook word. Dima het stil-stil 'n plan beraam. Hy het besluit om te dans. Hy wou hê almal moet nader staan en hom bekyk. Dima was 'n baie goeie danser en Uil se hele familie het hom bewonder.
2
CC-BY
Traditional San story
Marina Paynter
af
0108_dima-en-uil.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0108
asp
Toe dit begin skemer word het Uil besluit om die son by sy huis te gaan haal sodat hy steeds vir Dima kon sien dans. Uil het die son in 'n diervelsakkie veilig binne-in sy huis gehou. Hy het die son uitgedra en hoog bo sy skouers opgehou.   Dit was nou helder lig en almal kon ver sien. Dit was ook nie lank nie of almal het in the lig van die son begin dans.
3
CC-BY
Traditional San story
Marina Paynter
af
0108_dima-en-uil.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0108
asp
Dima het al nader aan die son gedans. Uil het in die begin die son styf vasgehou, maar hy het na 'n rukkie daarvan vergeet omdat hy die dansery so geniet het. Hy het gesien hoe mooi Dima dans en hy wou ook graag so dans.
4
CC-BY
Traditional San story
Marina Paynter
af
0108_dima-en-uil.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0108
asp
Skielik het Dima die son met sy vegstok in die lug igeslaan net soos 'n bal. Die son het baie hoog in die lug gevlieg en daar bly hang waar dit nou elke dag vir almal lig gee.
5
CC-BY
Traditional San story
Marina Paynter
af
0108_dima-en-uil.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0108
asp
Dima het so vinnig weggehardloop dat Uil hom nie kon vind nie en hy het lank weggebly. Na 'n lang ruk het Dima homself vermom en teruggekeer na Uil se huis toe. Die kinders het hom dadelik herken en gesê, "Daar is die man wat ons son gesteel het!" Maar die grootmense het nie saamgestem nie en gesê, "Nee, dit is nie hy wat ons son gesteel het nie."
6
CC-BY
Traditional San story
Marina Paynter
af
0108_dima-en-uil.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0108
asp
Die mense het gesien dat hy 'n ou danser was omdat hy 'n klomp krale om sy lyf gedra het. Die krale was towerkrale wat mense laat dans het. Dit het nie lank gevat voordat al die mense begin dans het nie. Hulle het die hele middag gedans totdat die son begin sak. Dit het donker geword en hulle kon die towerdanser nie meer sien nie.
7
CC-BY
Traditional San story
Marina Paynter
af
0108_dima-en-uil.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0108
asp
Uil het vir sy vrou gesê, "Kyk in my sak en bring vir my die maan." Sy het so grmaak en Uil het die maan hoog bo sy skouers gelig en almal kon weer sien hoe Dima dans. Dima het nader en nader aan die maan gedans want hy het weer 'n plan gehad.
8
CC-BY
Traditional San story
Marina Paynter
af
0108_dima-en-uil.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0108
asp
Hy het sy vegstok gevat en die maan in die lug in geslaan. En weereens het hy vir Uil weggehardloop. Hierdie keer het Dima so lank weggebly dat almal van hom vergeet het.
9
CC-BY
Traditional San story
Marina Paynter
af
0108_dima-en-uil.md
global-asp/asp-source
afr
Latn
asp_0108
asp