Speech-to-Text Translation
Collection
5 items
•
Updated
client_id
stringlengths 128
128
| audio
audioduration (s) 1.54
30.3
| transcription
stringlengths 5
169
| translation
stringlengths 3
88
| id
stringlengths 19
24
|
---|---|---|---|---|
d277a1f3904ae00b09b73122b87674e7c2c78e08120721f37b5577013ead08d1ea0c053ca5b5c2fb948df2c81f27179aef2c741057a17249205d251a8fe0e658 | When water is scarce, avoid wasting it. | 水不足のときは、水を無駄にしないでください。 | common_voice_en_18540003 |
|
d277a1f3904ae00b09b73122b87674e7c2c78e08120721f37b5577013ead08d1ea0c053ca5b5c2fb948df2c81f27179aef2c741057a17249205d251a8fe0e658 | You will drive with her to her door. | あなたは彼女を家のドアまで車に乗せてあげます。 | common_voice_en_18540005 |
|
d277a1f3904ae00b09b73122b87674e7c2c78e08120721f37b5577013ead08d1ea0c053ca5b5c2fb948df2c81f27179aef2c741057a17249205d251a8fe0e658 | Celia shrank back, shivering. | セリアは震えながら背を縮めました。 | common_voice_en_18540006 |
|
d28566a5d710dbd7e6c2ab4686ad5bd22ec86588a3abd11cefe0e93182e39a6f9da80550916fadb13e5ef051c7819e5aa5fc2e0ebbddc1b847c14926106c3fe3 | Have you got a ring? | 指輪はありますか? | common_voice_en_65557 |
|
d28566a5d710dbd7e6c2ab4686ad5bd22ec86588a3abd11cefe0e93182e39a6f9da80550916fadb13e5ef051c7819e5aa5fc2e0ebbddc1b847c14926106c3fe3 | "I didn't even ask him." | 彼に尋ねることすらしませんでした。 | common_voice_en_65559 |
|
d2ae103662c8be16e3be9253aaf7dfdc3cba686e3d7ef36543b8180fe9c7d31fe35cbe8f788f15ed9cffb89b1b6ba4af5d71f25e7051fd4d681b174a820f4415 | "Mongolia's largest lake by area, Uvs Lake is in the Great Lakes Depression." | モンゴル最大の面積を持つウブス湖は、大湖低地にあります。 | common_voice_en_19594267 |
|
d2ae103662c8be16e3be9253aaf7dfdc3cba686e3d7ef36543b8180fe9c7d31fe35cbe8f788f15ed9cffb89b1b6ba4af5d71f25e7051fd4d681b174a820f4415 | The ensuing reunification with Rome has lasted unbroken until this day. | その後のローマとの統一は、今日まで途切れることなく続きました。 | common_voice_en_19594268 |
|
d2ae103662c8be16e3be9253aaf7dfdc3cba686e3d7ef36543b8180fe9c7d31fe35cbe8f788f15ed9cffb89b1b6ba4af5d71f25e7051fd4d681b174a820f4415 | The strings may be of brass or steel. | 弦は真鍮または鋼製です。 | common_voice_en_19594269 |
|
d2c42425af40ef3bfe57154ab318a9be475aebf2ec10be9b93eaf9be933c9768b12173f849e1f4e8493c177a440fb5778c2648c28eb5b04a00d74c0e873ca673 | Andrew curled up in the box. | アンドリューは箱の中で身を縮めました。 | common_voice_en_18282099 |
|
d2c7177f06c59fddc3a5db99b75150f41dbc25f3869d68d9e3e669c9c62cc7664f7fd13d7d97dded902b37ea75fbadeab70a70570e20791553cac3d3fa4b9445 | Acid burns holes in wool cloth. | 酸は羊毛の布を溶かして穴を空けます。 | common_voice_en_2518264 |
|
d2cb7030c33e9685795fbc6c45e66f80fa1f2147d7a18d93e5cc3012901eb08a4045e6bb6bbc21c2abc61a7161face72fe1dd8a523e1559afd1eccc8f4871ad6 | "This was later described by Henry Seebohm and named Blakiston's fish owl." | これは後にヘンリー・シーボームによって説明され、ブラキストンのフィッシュアウルと名付けられました。 | common_voice_en_18909686 |
|
d2cb7030c33e9685795fbc6c45e66f80fa1f2147d7a18d93e5cc3012901eb08a4045e6bb6bbc21c2abc61a7161face72fe1dd8a523e1559afd1eccc8f4871ad6 | He is also able to levitate himself over short-distances. | また、彼は短距離で浮上することができます。 | common_voice_en_18909688 |
|
d2cb7030c33e9685795fbc6c45e66f80fa1f2147d7a18d93e5cc3012901eb08a4045e6bb6bbc21c2abc61a7161face72fe1dd8a523e1559afd1eccc8f4871ad6 | Letta could thus continue his Grand coalition government. | これにより、レッタは彼の大連合政府を継続させることができました。 | common_voice_en_18909689 |
|
d2df1988d7d45261792bcd4cd2682426fc364d184d244d43353ca80b6b0b57dbbe31ddebc890315da9e4b739b4a838d75962bc6b1380c633ed0aff25cdab3890 | Push it away untasted? | それを味わうことなく押しのけるのですか? | common_voice_en_18460666 |
|
d2df1988d7d45261792bcd4cd2682426fc364d184d244d43353ca80b6b0b57dbbe31ddebc890315da9e4b739b4a838d75962bc6b1380c633ed0aff25cdab3890 | "I'm hopeless, and there's an end of it." | 私は絶望的です。そして、それはもう終わりです。 | common_voice_en_18460690 |
|
d2df1988d7d45261792bcd4cd2682426fc364d184d244d43353ca80b6b0b57dbbe31ddebc890315da9e4b739b4a838d75962bc6b1380c633ed0aff25cdab3890 | "I don't follow you, Jeeves." | 私はあなたには従いません、ジーブスさん。 | common_voice_en_18460692 |
|
d2f6c7081c8f6a8345f554b93336177fdb404b5efd727bbe2238f8da6fbd7628ee8085f66d3c8a3d12456a251a755f38c8c59c52e7936a76c314c6f9a579ae40 | Neat plans fail without luck. | 整然とした計画であっても運がなければ失敗します。 | common_voice_en_485640 |
|
d30bcfc276fafdc76dd26b26f7b4f50eaf1b33498ddb11b20205efa0f097de4bd8634493f27f7b20e8956e75a25407699178ae97034792a4af343fdac40e86b1 | "That's a swell bracelet you're wearing." | あなたが着けているのはスウェルのブレスレットですね。 | common_voice_en_89833 |
|
d31d180afa147c13f21710e3bc7cf9ae8b4792f6c476c80373d82b3e364c7adb616e430bd95ac2f1aafc35dcab69248a4a207203255a49a6ce762ab92caf24e3 | Buddhism in Afghanistan was effectively removed by the Saffarids, Ghaznavids, and Ghurids. | サファリ教徒、ガズナ教徒、およびグリド教徒によって、アフガニスタンの仏教は効果的に取り除かれました。 | common_voice_en_19001715 |
|
d31d180afa147c13f21710e3bc7cf9ae8b4792f6c476c80373d82b3e364c7adb616e430bd95ac2f1aafc35dcab69248a4a207203255a49a6ce762ab92caf24e3 | This system allows for a completely free floating barrel. | このシステムにより、完全に自由な浮動バレルが可能になります。 | common_voice_en_19001716 |
|
d31d180afa147c13f21710e3bc7cf9ae8b4792f6c476c80373d82b3e364c7adb616e430bd95ac2f1aafc35dcab69248a4a207203255a49a6ce762ab92caf24e3 | These prominent dealers of murderabilia may be found at the following websites. | 殺人関連収集品のこれらの著名なディーラーは、次のウェブサイトで見つけることができます。 | common_voice_en_19001719 |
|
d365b7080e9619c6504f84d381b898d010a71c2c8c44b4fe1ea963d4b2ef22cec2bacbeff7a1b5db943b6ff4b5335e5582a5c40136515515822806ec98f27a14 | She loves to read, but is unsure how reading is helping her become more creative. | 彼女は読書が大好きですが、読書が彼女の創造性を高めるのにどのように役立っているかは不明です。 | common_voice_en_9774 |
|
d36e108d134f0b62a5a17f66f88bee08e13d81ffcb0472ab5f57e2fc111a869bedc70e76e50071670e65d44c0195425eaebe92fc2acd6ccc3942331e109170e1 | Thanks for the story and good luck on your honeymoon. | お話をありがとう、あなたのハネムーンに幸運がありますように。 | common_voice_en_26370 |
|
d36e108d134f0b62a5a17f66f88bee08e13d81ffcb0472ab5f57e2fc111a869bedc70e76e50071670e65d44c0195425eaebe92fc2acd6ccc3942331e109170e1 | If you know the time why do you ask me? | 時間を知っているなら、なぜ私に聞くの? | common_voice_en_26372 |
|
d3897632b0410ea4e4d13356e9c9ce318e63f3a28d059a5fc090ddf875b61202a113627843bbdf05664bcd3bc1aff6be15725421ebcf7598c5eafa42fb417495 | The fox pounced across the edge of the farm, only to find a safari explorer singing an opera by Vivaldi. | ヴィヴァルディのオペラを歌っているサファリ探検家を見つけるためだけに、キツネは農場の端を襲いました。 | common_voice_en_17260994 |
|
d391a500d571aa0594d2a5d7e9021cf151ed608fd0b4e54262a6810ffc143ed35e76bc7648b4e475044bbc521d4665781e0055e712c1f984cf58ab09b6122ae5 | """Express"" was sent to investigate the area, finding nothing." | 「特使」はその地域を調査するために送られましたが、何も見つかりませんでした。 | common_voice_en_18881599 |
|
d391a500d571aa0594d2a5d7e9021cf151ed608fd0b4e54262a6810ffc143ed35e76bc7648b4e475044bbc521d4665781e0055e712c1f984cf58ab09b6122ae5 | This helps to reduce the problems caused by the lack of hemoglobin. | これは、ヘモグロビンの欠如によって引き起こされる問題を減らすのに役立ちます。 | common_voice_en_18881604 |
|
d391a500d571aa0594d2a5d7e9021cf151ed608fd0b4e54262a6810ffc143ed35e76bc7648b4e475044bbc521d4665781e0055e712c1f984cf58ab09b6122ae5 | These contentions are categorically rejected by mainstream archeology. | これらの論争は、主流の考古学によって断固として拒否されています。 | common_voice_en_18881605 |
|
d3a0c2522e68f308f14853109ede6761dbecd480151271cbcf0d3a6ec78e85d6ee392fcdacb7b7c64febcd6f9f82f86e7314c0c382be684d3ac6ac40bda6f04b | She was supposed to come down and get you. | 彼女は降りてきてあなたを捕まえることになっていた。 | common_voice_en_180278 |
|
d3a0c2522e68f308f14853109ede6761dbecd480151271cbcf0d3a6ec78e85d6ee392fcdacb7b7c64febcd6f9f82f86e7314c0c382be684d3ac6ac40bda6f04b | "I wouldn't live in it as a ghost." | 私は幽霊としてそこに住まないでしょう。 | common_voice_en_180279 |
|
d3a2c0a294dd0ef9374dcd69b08144fbae9a73beb2bd78caf74b999476178cb7cdf5c94068ec00e32fe5b355f5fe2ebe0099ed29885a274d87e9b8280658b456 | The boy had noticed that the Englishman was irritable, and missed his books. | その少年はイギリス人がいらいらしていることに気づき、そして本が無くなっていた。 | common_voice_en_696251 |
|
d3c0c42adbe6f42fdf9c8368764466355aa2cb54bbb3cd0e62eec8f2503a8bc2964f077466e5bfaef88e647535c7de0e09aed619d97c6089bae24864a69a3fa0 | His career was cut short by an eye injury. | 目の負傷により、彼のキャリアが絶たれてしまった。 | common_voice_en_19049974 |
|
d3c0c42adbe6f42fdf9c8368764466355aa2cb54bbb3cd0e62eec8f2503a8bc2964f077466e5bfaef88e647535c7de0e09aed619d97c6089bae24864a69a3fa0 | Supermatrices of compatible dimensions can be added or multiplied just as for ordinary matrices. | 互換性のある次元のスーパーマトリックスは、通常のマトリックスと同じように追加または乗算できます。 | common_voice_en_19049975 |
|
d3c0c42adbe6f42fdf9c8368764466355aa2cb54bbb3cd0e62eec8f2503a8bc2964f077466e5bfaef88e647535c7de0e09aed619d97c6089bae24864a69a3fa0 | It is approximately south of Denali, the highest peak in North America. | 北アメリカで最も高いピークであるデナリのほぼ南です。 | common_voice_en_19049976 |
|
d3c17e07948b577fc32f05192fbd9a45fbd9bde2e85d8afecb7cdf337303958ec1375bc1033e15dd551774f4f86d237dedfd122a74fe5c2017772cd52c978d42 | "Provincial cities in Vietnam are placed under the province's government." | ベトナムの地方都市は省の政府の下に置かれています。 | common_voice_en_19765134 |
|
d3c17e07948b577fc32f05192fbd9a45fbd9bde2e85d8afecb7cdf337303958ec1375bc1033e15dd551774f4f86d237dedfd122a74fe5c2017772cd52c978d42 | Five years later he took him to Dresden. | 5年後、彼は彼をドレスデンに連れて行きました。 | common_voice_en_19765136 |
|
d3c17e07948b577fc32f05192fbd9a45fbd9bde2e85d8afecb7cdf337303958ec1375bc1033e15dd551774f4f86d237dedfd122a74fe5c2017772cd52c978d42 | As standard, the Croma is equipped with anti-lock braking system and electronic brakeforce distribution. | Cromaには、標準でアンチロックブレーキシステムと電子式ブレーキ力配分が装備されています。 | common_voice_en_19765138 |
|
d3c70f1eb1354c8280913643d0a02a038d42c6fb394ba8f686a5f8ffc466dc421c232c9dfc2578d3fbaea0bde9deb5c891422ae3f46df381f9a7ae38b8e919e9 | Carter has two children; Taleya his daughter and Tamere his son. | カーターには2人の子供がいます。 娘のTaleya と息子の Tamereです。 | common_voice_en_19688061 |
|
d3c70f1eb1354c8280913643d0a02a038d42c6fb394ba8f686a5f8ffc466dc421c232c9dfc2578d3fbaea0bde9deb5c891422ae3f46df381f9a7ae38b8e919e9 | When dissolved oxygen levels decline to hypoxic levels, fish and other marine animals suffocate. | 溶存酸素レベルが低酸素レベルに低下すると、魚や他の海洋動物が窒息します。 | common_voice_en_19688062 |
|
d3c70f1eb1354c8280913643d0a02a038d42c6fb394ba8f686a5f8ffc466dc421c232c9dfc2578d3fbaea0bde9deb5c891422ae3f46df381f9a7ae38b8e919e9 | Adams had a troubled life. | アダムズは、生活にごたごたが生じていた。 | common_voice_en_19688064 |
|
d3f165f7971428ac8bd03fffb474ba0917d7fb140a0ebed5eecac79a008a7cfccb1f0f41ccb096de810354b13f0e40642dad5524cf0d9dd65c158ea3717c93b4 | He attended Dudley Middle Comprehensive School. | 彼はダドリー中学校に通っていました。 | common_voice_en_19690060 |
|
d3f165f7971428ac8bd03fffb474ba0917d7fb140a0ebed5eecac79a008a7cfccb1f0f41ccb096de810354b13f0e40642dad5524cf0d9dd65c158ea3717c93b4 | "Originally named the ""School of Commerce and Domestic Science""." | もともとは「商学と生活科学」と名付けられました。 | common_voice_en_19690063 |
|
d3f165f7971428ac8bd03fffb474ba0917d7fb140a0ebed5eecac79a008a7cfccb1f0f41ccb096de810354b13f0e40642dad5524cf0d9dd65c158ea3717c93b4 | He was driving with his daughter Anna, who survived the crash. | 彼は、娘のアンナと一緒に運転していて、アンナは衝突事故を生き延びた | common_voice_en_19690064 |
|
d3f79346618e0fdadf0e79084a8bf87053706dc93b237cdc78fd60034c14a0dda3d3bcc1efe3b80a4e5650b6ea5fd9a8c66c0fa1b80c649ce2e735d9ffa1b553 | "Everyone has a desire to be liked, it's perfectly natural." | 誰もが認められたいという欲望を持っています。それは完全に自然なことです。 | common_voice_en_18260377 |
|
d3f79346618e0fdadf0e79084a8bf87053706dc93b237cdc78fd60034c14a0dda3d3bcc1efe3b80a4e5650b6ea5fd9a8c66c0fa1b80c649ce2e735d9ffa1b553 | Everyone should have access to basic health-care. | 誰もが基本的なヘルスケアを利用できるべきです。 | common_voice_en_18260378 |
|
d3f79346618e0fdadf0e79084a8bf87053706dc93b237cdc78fd60034c14a0dda3d3bcc1efe3b80a4e5650b6ea5fd9a8c66c0fa1b80c649ce2e735d9ffa1b553 | We are caught up in our lives while growing older. | 私達は年をとるとともに、生活に追われてしまっている。 | common_voice_en_18260379 |
|
d3fb40db2fac4e2dbef45a800feaf2a6f89522ac08c249b608c1747383d4466fc5856502c9700c2c181a7c101bac109814f183a8cb7a34ed085efa785c2c8cde | You should evaluate it in a perceptual experiment. | 知覚実験で評価する必要があります。 | common_voice_en_100764 |
|
d3fb40db2fac4e2dbef45a800feaf2a6f89522ac08c249b608c1747383d4466fc5856502c9700c2c181a7c101bac109814f183a8cb7a34ed085efa785c2c8cde | "You've resented me from the first moment you saw me!" | あなたは、初めて私を見た時から私を嫌っていました! | common_voice_en_100765 |
|
d4249bf141750bbbffae2f356b319f8bf5a4d9013fccd0738ac0f6bdf1d3bb09e9807db50af5c4eb12731ecb6237ea74a2b47a26d0d12680ebf5b87ec1d6b7aa | Hemp is a weed found in parts of the tropics. | 麻は、熱帯地方の一部で見られる雑草です。 | common_voice_en_626029 |
|
d435783c7063f94a7712bb1030417e351718a6af9135d355ed32636a6136bf2f078ad347bfc11b88ff72e89531b49b85e3f202a91b238f67ca672ecfb765e0ba | Both Federation and Neo-Zeon forces look on as Axis veers off from reentry. | 地球連邦軍とネオ・ジオンの両方が、アクシズが再突入を避けているのを眺めている。 | common_voice_en_19703984 |
|
d435783c7063f94a7712bb1030417e351718a6af9135d355ed32636a6136bf2f078ad347bfc11b88ff72e89531b49b85e3f202a91b238f67ca672ecfb765e0ba | The Loretto Motherhouse is located in Nerinx, Marion County, Kentucky. | ロレットマザーハウスは、ケンタッキー州マリオン郡のネリンクスにあります。 | common_voice_en_19703985 |
|
d435783c7063f94a7712bb1030417e351718a6af9135d355ed32636a6136bf2f078ad347bfc11b88ff72e89531b49b85e3f202a91b238f67ca672ecfb765e0ba | "The extent of Matilda's education in military matters is debated." | 軍事問題におけるマチルダの教育の範囲が議論されています。 | common_voice_en_19703987 |
|
d448f463b20b618317698e25eb1d7ad4aaf2bb0785b92b8c4d2a63e0d2813951fca5d093d1dc6febdf215d1cb639fbcb648752155cdb3ceab694328a5f06b845 | For learning purposes the stylus was gradually replaced by a writing slate. | 学習目的のために、スタイラスは徐々にスレートに置き換えられました。 | common_voice_en_19676540 |
|
d448f463b20b618317698e25eb1d7ad4aaf2bb0785b92b8c4d2a63e0d2813951fca5d093d1dc6febdf215d1cb639fbcb648752155cdb3ceab694328a5f06b845 | Extremely hilly terrain affords a sense of spatial grandeur and magnificent views. | 非常に起伏のある地形により、壮大で壮大な景色を楽しめます。 | common_voice_en_19676541 |
|
d448f463b20b618317698e25eb1d7ad4aaf2bb0785b92b8c4d2a63e0d2813951fca5d093d1dc6febdf215d1cb639fbcb648752155cdb3ceab694328a5f06b845 | The combination of both animal pictures into one figure has developed. | 両方の動物の写真を組み合わせて1つの図にしました。 | common_voice_en_19676542 |
|
d44af52f800f3044acadabb9ae28e41c0bbfdb9a2e8cd61d914923478a3aa4d7ac9afbd880a38d3ff9c45f3c8f4219aecaa6b26157ea7d4b4e4889a75b028eee | She and Gatti-Casazza separated the following year and then divorced. | 彼女とガッティ・カザッツァは翌年に別居し、その後離婚した。 | common_voice_en_19678470 |
|
d44af52f800f3044acadabb9ae28e41c0bbfdb9a2e8cd61d914923478a3aa4d7ac9afbd880a38d3ff9c45f3c8f4219aecaa6b26157ea7d4b4e4889a75b028eee | Nobody is interested, however. | しかし、誰も興味がありません。 | common_voice_en_19678471 |
|
d44af52f800f3044acadabb9ae28e41c0bbfdb9a2e8cd61d914923478a3aa4d7ac9afbd880a38d3ff9c45f3c8f4219aecaa6b26157ea7d4b4e4889a75b028eee | He made no sense and it was just gibberish. | 彼は意味をなさず、それは単なる意味不明なものでした。 | common_voice_en_19678476 |
|
d44c51029a999373a849c41a0eeb231f40b274708d6c83da29c43a345d0e61d1fe6ad174db2bf5a8b88086b7a7ab3f291395981280c1f89209aa04a36c9bd501 | Listen to the pot calling the kettle black. | 鍋がやかんを黒いと非難する。(目くそ鼻くそを笑う) | common_voice_en_17730605 |
|
d46c149e7cfeac3ad18a78302ba4da4bd7625dbe882eb08f39e67173aefdcd462e787b515bb2bb6aa8dd732111efebf0cdaaa9875057e61ed3bfecb3efc647b4 | The frame tilts the engine slightly rearward. | フレームはエンジンを少し後方に傾けます。 | common_voice_en_19768089 |
|
d46c149e7cfeac3ad18a78302ba4da4bd7625dbe882eb08f39e67173aefdcd462e787b515bb2bb6aa8dd732111efebf0cdaaa9875057e61ed3bfecb3efc647b4 | Before he went in professional politics he was a farmer. | 彼は政治の専門家になる前は農業従事者でした。 | common_voice_en_19768197 |
|
d46c149e7cfeac3ad18a78302ba4da4bd7625dbe882eb08f39e67173aefdcd462e787b515bb2bb6aa8dd732111efebf0cdaaa9875057e61ed3bfecb3efc647b4 | He also worked as a caricaturist and comic strip artist. | 彼はまた、風刺漫画家およびコミックストリップ・アーティストとして働いた。 | common_voice_en_19768200 |
|
d46cd4ff590374b13c63b2c091740a9e7bf59dcc68a63f9421e59c3b982c1c1fcb733db55b503aae7e3adc4b061f4c6d577341f88dd77aebb61b40c9bf2b2bcb | The ship was laid up for two of its four years of service life. | 船は4年間の耐用年数のうち2年間係船されました。 | common_voice_en_19699188 |
|
d46cd4ff590374b13c63b2c091740a9e7bf59dcc68a63f9421e59c3b982c1c1fcb733db55b503aae7e3adc4b061f4c6d577341f88dd77aebb61b40c9bf2b2bcb | Boucher took inspiration from artists such as Peter Paul Rubens and Antoine Watteau. | ブーシェは、ピーター・ポール・ルーベンスやアントワーヌ・ヴァトーなどのアーティストからインスピレーションを得ました。 | common_voice_en_19699189 |
|
d46cd4ff590374b13c63b2c091740a9e7bf59dcc68a63f9421e59c3b982c1c1fcb733db55b503aae7e3adc4b061f4c6d577341f88dd77aebb61b40c9bf2b2bcb | Two tracks cut from the album came out on a contemporaneous single. | アルバムからカットされた2つのトラックが同時期のシングルで出ました。 | common_voice_en_19699190 |
|
d4739bec353aada380122ddf9184b613f30676c5476cafca23c814b863a66e21bfd87b32f0e42f89badac7a9b70fdb8bbde515b5df394a1ca38f5439891c87cc | Group of people illuminated by soft oil lantern light. | ソフトオイルランタンライトに照らされた人々 | common_voice_en_512711 |
|
d4739bec353aada380122ddf9184b613f30676c5476cafca23c814b863a66e21bfd87b32f0e42f89badac7a9b70fdb8bbde515b5df394a1ca38f5439891c87cc | Lighthaired woman and man smiling, sitting next to each other. | ブロンドの女性と男性が笑みを浮かべて、隣同士に座っています。 | common_voice_en_512712 |
|
d4739bec353aada380122ddf9184b613f30676c5476cafca23c814b863a66e21bfd87b32f0e42f89badac7a9b70fdb8bbde515b5df394a1ca38f5439891c87cc | A man rides down the street past some flowers in pots, while holding a second bike. | 男は2つ目の自転車を抱え、通りを走り、鉢植えの花を通り過ぎます。 | common_voice_en_512713 |
|
d4a730a9442eff3f48a6e43c82d7b58725e927a0151591e437067fe3ab3ed6f9804a1b94067cbc2545aca9dc24450f911a9abbe689a2345c22d154f4a3b7acff | Computer desks are typically mass-produced and require some self-assembly. | コンピュータデスクは通常、大量生産されており、自己組み立てが必要です。 | common_voice_en_19678686 |
|
d4a730a9442eff3f48a6e43c82d7b58725e927a0151591e437067fe3ab3ed6f9804a1b94067cbc2545aca9dc24450f911a9abbe689a2345c22d154f4a3b7acff | "Because of its limited release, it is now considered a collector's item." | その限定リリースのため、現在コレクターズアイテムと見なされています。 | common_voice_en_19678689 |
|
d4a730a9442eff3f48a6e43c82d7b58725e927a0151591e437067fe3ab3ed6f9804a1b94067cbc2545aca9dc24450f911a9abbe689a2345c22d154f4a3b7acff | "Thrussell's songs frequently contain themes of anti-consumerism, individuality and anti-big-brotherism." | Thrussellの曲には、反消費主義、個性、反大兄弟主義などのテーマが頻繁に含まれています。 | common_voice_en_19678692 |
|
d4b040c81521400227c6ac123fc9df71712d5495f8faecafc99601db32cf58bb36a49af7f6ad96ffded216fa46d1e22278046153f758f2488ccf76ef0d753a44 | A man and a child cooking breakfast at a campsite. | キャンプ場で朝食を作る男性と子供。 | common_voice_en_648128 |
|
d4b040c81521400227c6ac123fc9df71712d5495f8faecafc99601db32cf58bb36a49af7f6ad96ffded216fa46d1e22278046153f758f2488ccf76ef0d753a44 | Military men are getting ready for their duties. | 軍人は職務の準備をしています。 | common_voice_en_648129 |
|
d4b040c81521400227c6ac123fc9df71712d5495f8faecafc99601db32cf58bb36a49af7f6ad96ffded216fa46d1e22278046153f758f2488ccf76ef0d753a44 | A baseball player wearing a blue shirt is running toward a base. | 青いシャツを着た野球選手がベースに向かって走っています。 | common_voice_en_648130 |
|
d4b93e68d2db1ea1362a42466010f97656fe696f4895253ac2e4eba248445253d1c6c9599066e67f31acf66b578695b3920a53380d8e265bd78f26c41da66b38 | Your office telephoned me to hold him. | 彼を引き留めるよう、あなたの事務所から電話がかかってきた。 | common_voice_en_34182 |
|
d4b93e68d2db1ea1362a42466010f97656fe696f4895253ac2e4eba248445253d1c6c9599066e67f31acf66b578695b3920a53380d8e265bd78f26c41da66b38 | This sentence does not make any sense. | この文に意味はありません。 | common_voice_en_34184 |
|
d4b9c6b6fd6df337df7c56efb173edfbf0796d7bdd4b09b494d098547db149b6644993442e2efe2332afc1387cb49d950ad58e03988bed2ffe2bbe55903b6691 | A group of people walk through a carnival. | カーニバルを歩いている人々 | common_voice_en_92676 |
|
d4b9c6b6fd6df337df7c56efb173edfbf0796d7bdd4b09b494d098547db149b6644993442e2efe2332afc1387cb49d950ad58e03988bed2ffe2bbe55903b6691 | An older couple singing and playing the guitar. | ギターを弾いて歌う年配のカップル。 | common_voice_en_92677 |
|
d4b9c6b6fd6df337df7c56efb173edfbf0796d7bdd4b09b494d098547db149b6644993442e2efe2332afc1387cb49d950ad58e03988bed2ffe2bbe55903b6691 | Two men in red pants do acrobatics with a ladder. | 赤いズボンを着た2人の男性がはしごでアクロバットを行います。 | common_voice_en_92678 |
|
d4c0097dea0d14b95802d0f3b6d96bd1c0c782ef2bdaeb3c08575027a14ece9ecd72dc853a49c3471102f964ea9e74bb15a0f0343826cec28dde13585996d5c4 | Artificial neural networks can do something very similar. | 人工ニューラルネットワークは、非常によく似た処理を実行できます。 | common_voice_en_570502 |
|
d4c01be5a0209e4d3bd3a6f35de88ae1fafaaa0d8dc0e2ed1cc44ec572ecc9e4cfed73e91a609f35d3c7595640862add5123f38c6ba74bccf4c498301e9e0f26 | Turn out the lantern which gives us light. | 私たちを照らしているランタンを消してください。 | common_voice_en_141246 |
|
d4c01be5a0209e4d3bd3a6f35de88ae1fafaaa0d8dc0e2ed1cc44ec572ecc9e4cfed73e91a609f35d3c7595640862add5123f38c6ba74bccf4c498301e9e0f26 | Brian is leaving today. | ブライアンは今日出発します。 | common_voice_en_141247 |
|
d4f2e396eed6c4925e4feba43616b1f1c203d444370253b877bea9c5095b2111fa027007a32cbb97000f3cc66ed7f40b718bdff1e841433dce237c17a2bfeaa9 | Its occupants operated a silver mine on behalf of the Dauphin. | その居住者はドーフィンに代わって銀鉱山を運営した。 | common_voice_en_19047441 |
|
d4f2e396eed6c4925e4feba43616b1f1c203d444370253b877bea9c5095b2111fa027007a32cbb97000f3cc66ed7f40b718bdff1e841433dce237c17a2bfeaa9 | The statue was part-funded by the millennium lottery fund. | 像はミレニアム宝くじ基金によって部分的に資金を供給されました。 | common_voice_en_19047442 |
|
d4f2e396eed6c4925e4feba43616b1f1c203d444370253b877bea9c5095b2111fa027007a32cbb97000f3cc66ed7f40b718bdff1e841433dce237c17a2bfeaa9 | Henderson House in Elmhurst, Illinois is also similar in plan. | イリノイ州エルムハーストのヘンダーソンハウスも同様の計画です。 | common_voice_en_19047443 |
|
d50d7ad67cc75d5778a7797d69c5b7bf2abae19d65902579055d5fdc1c700540aeef0ef0d4dad18e085337d643ccf0bae9ae2d37457fe591c7bce474a289b4a7 | Hang tinsel from both branches. | ティンセルを両方の枝から吊るします。 | common_voice_en_567705 |
|
d51abbd3ece7c9deaebb4b4ce76bbd39a5b62f6f55348ebb23bbfb208f6d4d180810e055366f401e3cf6b24bfdb994489ef7d9bc3558073bf16f63d530d281a1 | Under the limes. | ライムの下。 | common_voice_en_17283658 |
|
d51abbd3ece7c9deaebb4b4ce76bbd39a5b62f6f55348ebb23bbfb208f6d4d180810e055366f401e3cf6b24bfdb994489ef7d9bc3558073bf16f63d530d281a1 | The tallest building in the world is eight hundred twenty nine point eight meters tall. | 世界で最も高い建物は、829.8mです。 | common_voice_en_17283659 |
|
d51ee6de9067f276141835d5ffe3fd7df5197bae915ee247b6d2d26e26a3e46cb7ac0dfff541a71f148437543a88ee0e4634c2fe1764cdc991c284f9d4217729 | The city is located in Harris County and is situated in Southeast Texas. | 市はハリス郡にあり、テキサス州南東部にあります。 | common_voice_en_18707930 |
|
d51ee6de9067f276141835d5ffe3fd7df5197bae915ee247b6d2d26e26a3e46cb7ac0dfff541a71f148437543a88ee0e4634c2fe1764cdc991c284f9d4217729 | This contrasts with pacemaker potential or current which drives rhythmic modulation of firing rate. | これは、発火頻度のリズミカルな変調を促進するペースメーカーの電位または電流とは対照的です。 | common_voice_en_18707931 |
|
d51ee6de9067f276141835d5ffe3fd7df5197bae915ee247b6d2d26e26a3e46cb7ac0dfff541a71f148437543a88ee0e4634c2fe1764cdc991c284f9d4217729 | The city has a Council-manager form of government. | 街には政府の協議会-経営者の形態を持っている。 | common_voice_en_18707933 |
|
d534178d16422bafda56e843dd6e369bb958892085a5c809fa27a31aa882bdb4a8f15f08d3b5ce7a71d3d5fdaca7d29c7396d52f43066fc0df4277d3a72ced55 | Accept, I beg you, my most distinguished salutations. | ご挨拶をさせていただきます。どうぞよろしくお願いします。 | common_voice_en_18524588 |
|
d534178d16422bafda56e843dd6e369bb958892085a5c809fa27a31aa882bdb4a8f15f08d3b5ce7a71d3d5fdaca7d29c7396d52f43066fc0df4277d3a72ced55 | Uptime indicates this computer has never been restarted. | 稼働時間は、このコンピュータが再起動されたことがないことを示しています。 | common_voice_en_18524590 |
|
d534178d16422bafda56e843dd6e369bb958892085a5c809fa27a31aa882bdb4a8f15f08d3b5ce7a71d3d5fdaca7d29c7396d52f43066fc0df4277d3a72ced55 | Celia stood apparently unconcerned, apparently lost to all that was going on. | .どうやら、起こっていたことにすべてを奪われ、セリアは明らかに無関心な様子で立っていた | common_voice_en_18524592 |
|
d534bc483ec39064e6121be416b388ccb2d532cde0c05500bdc729da7a1b06bfc0ad1722f57e087c35f228fc956e6298b97cead167c33914cef082eb9af728a2 | Classes are held in the evenings for the convenience of students of high schools. | 高校生の便宜を図るため、夜間に授業を行います。 | common_voice_en_19254317 |
|
d534bc483ec39064e6121be416b388ccb2d532cde0c05500bdc729da7a1b06bfc0ad1722f57e087c35f228fc956e6298b97cead167c33914cef082eb9af728a2 | "This suet is Halakhically called ""chelev""." | このスエットはハラーハー的に「ケレフ」と呼ばれています。 | common_voice_en_19254318 |
|
d534bc483ec39064e6121be416b388ccb2d532cde0c05500bdc729da7a1b06bfc0ad1722f57e087c35f228fc956e6298b97cead167c33914cef082eb9af728a2 | Patients and hospital staff nominated her for the award. | 患者と病院のスタッフが彼女を賞にノミネートしました。 | common_voice_en_19254320 |
|
d53aaea751dcffd20a5a01521b5431433e0f2a6806eead8d9f0a05970e5e976d365b30d7f074a7c83c49481273faa8257605395a1a4632178e4919ed617d6336 | Every location onscreen is at a particular line and column. | 画面上のすべての場所は、特定の行と列にあります。 | common_voice_en_542826 |
|
d53aaea751dcffd20a5a01521b5431433e0f2a6806eead8d9f0a05970e5e976d365b30d7f074a7c83c49481273faa8257605395a1a4632178e4919ed617d6336 | The international space station is an awesome project. | 国際宇宙ステーションは素晴らしいプロジェクトです。 | common_voice_en_542828 |
|
d53c0ae6b3defa5b9bb663819d32158c2b2fba72381d4c187960dc01780e06f98a5fa4c70f5aec4099a4671152621ca2e661142127fd853a8b544e4208e6a9c8 | This is Keith Miller. | こちらはキース・ミラーです。 | common_voice_en_171741 |