0
stringlengths
1
203
1
stringlengths
1
235
مادرت یه احمق که نیست
مادرت اونقدرا هم دیوانه نیست
خب فک کنم به برخی غذاها احتیاج داریم
خب حدس میزنم لازمه کنی غذا بگیریم
بوش مثل لباس زیره قدیمه
بوی مایو قدیمی رو میده
میدونی این یه کنجکاوی مضره ؟
یک کنجکاوی مضر میدونی اون چیه؟
تا نزدیکترین شهر <عدد> دقیقه راهه
نزدیک ترین اوبر چهل و پنج دقیقه فاصله داره
این خونه کاملا منقضی شده
این خونه تقریبا مریض ه
الان که فک میکنم ما یه مدتی قرار میذاشتیم
فکر میکنم الان که برای مدتی قرار گذاشتیم
اون باید دیوونه باشه که خیانت کنه نمیدونم
اون اگه بهت خیانت کنه دیوانه اس نمیدونم
مشکل تو خودتی چون پسرها تو رو مثل بت می پرستند
مشکل تو اینکه از کسایی خوشت میاد که تو رو بپرستن
نه دوست پسر نگاه کن من به
نه دوست پسر ببین من فقط
این آخر هفته احتیاج دارم تا بتونم
که تمیز جداش کنم آخر هفته سکس داشته باشم
در مورد خودت بگو
از طرف خودت حرف بزن
لعنتی اون بهمون خیره شده؟
چه غلطا؟ اون به ما زل زده؟
اوه یه جورایی چندشه نه
اوه حال بهم زنه نه
اره پس یا برنامه کودکه
آره پس پی بی اس یا
روی صابون داخل حموم مو بود
یک مو توی صابون توی حموم بود
واقعا فک میکنی هتل با اینجا فرقی داره؟
واقعا فکر کردی هتل فرقی ایجاد میکنه؟
من فقط حس می کنم تو خونه ی آدم دیگه ای هستم
فقط احساس کردم که کسی دیگه ای توی خونه هستم
ولی اگه میخوای داخل هتل کوچیک آشغال تو شهر
ولی اگه میخوای توی هتل ترسناک توی شهر
اره؟ به نظر داشتی چیزی می کشیدی
آره؟ نظر میاد مواد زدی
واقعا نمی خوای بیای تو آب؟
هنوز واقعا نمیخوای وارد بشی؟
پس قصد داری بشینی منو نگاه کنی ؟
فقط میخوای اونجا بشینی و من رو نگاه کنی؟
احتمالا باید برم داخل
احتمالا باید به بازی برگردم
نکنه دارم اذیتت میکنم
دهن خایه هات رو دارم سرویس میکنم
کل هفته اخم کنی نمیخوای یکم حال کنی؟
و همه هفته بد خلقی کنی یا اینکه میخوای خوش بگذرونی؟
خب مزخرفه هیچ کاری نیست
این افتضاحه رفیق کاری برای انجام دادن نیست
تو هم می تونی باهامون باشی
میتونی با من وقت بگذرونی
ما رو درگیر این چیزا کردن
ما رو وارد این کرد
میدونم مامانم خونه رو اجاره داد
میدونی مادرم اجاره مون رو میده
چیزای بدی تو ذهنمه
یک عجیبی توی مال منه
بقیه تو تختت سکس می کنن
افرادی توی تخت شما همدیگه رو میکنن
اونا اون طرف خونه بودن
اونا سمت دیگه خونه هستن
من میدونم در حال حاضر وضعیت خوبی نداری
میدونم در حال حاضر در شرایط مناسبی نیستید
ولی بخاطر اینکه حال خودتو خوب کنی با برادر من لاس نزن
ولی با برادرم لاس نزن تا احساس بهتری کنی
نگا ما باید از اینجا بزنیم بیرون اوکی
ببین ما باید از اینجا بریم
باید راه خروجی از اینجا وجود داشته باشه
باید راهی برای خارج شدن از اینحا بده
تنها راه ورود و خروج از اینجا پنجره هست
تنها راه خروجی دریچه اس
خب خودش این پایین میاد؟
خب اون میاد این پایین؟
نگا من نمیخوام بقیه زندگیه کوفتیمو اینجا تلف کنم
ببین من بقیه عمر کوفتیم رو اینجا سپری نمیکنم
چونکه سه شب بعد منو مجبور کرد که یه قبر پشت حیاط بکنم
چون سه شب بعدش مجبورم کرد یه حفره توی حیات پشتی درست کنم
چه خبره پسر کوچولو امضاش کن
چه خبر مرد کوچک برای اون آماده اس؟
یه چیز آشغالی داخله آقا پسر
یه چیز کوفتی اونجاست رئیس
هی کی آخرین بار اومده بیرون؟
هی آخرین نفری که بیون اومد کی بود؟
کایل آب گرمو راه بنداز هی
کایلی وارد وان حمون گرم شده هی
چیه؟ کی آخرین نفر اومد بیرون؟
چی؟ آخرین نفری که از درب خارج شد؟
دارم سعی می کنم به اندازه چند سانت بیشتر بازش کنم
دارم بازش میکنم نصف اینچ فقط
به یه اهرم قوی تر احتیاج دارم
فقط به اهرم بیشتری نیاز دارم
هیچ فک می کنی اگه اینجا خالی بشه اونوقت چی میشه ؟
نمیدونی چطوریه وقتی اینجا خالیه
واسه چند روز بهمون غذا نمیده
و هیچ غذایی از اون روزنه برای روزها بیرون نمیاد
اره من قصد ندارم بشینم و آخرش بمیرم اونم بخاطر چند تا کتاب
آره من از پا در نمیام و بخاطر کتاب هایی نمیمیرم
اما به کمک تو هم احتیاجه
ولی به کمکتون نیاز دارم
اوه لعنتی بوی گند گرفتم
اوه لعنتی من بوی بد میدم
شروع می کنه به استفراغ کردن و ما تو دردسر میفتیم
اون شروع به استفراغ کرده ما قراره کسایی باشیم که توی دردسرن
دیگه خارج از اینجایی وجود نداره
دیگه چیزی بیرون اینجا نیست
تو بهش بدهکاری که حداقل واسه ی فرار از اینجا سعی خودتو بکنی
تو حداقل بهش تلاش و فرار از اینجا رو بدهکاری
وگرنه تموم زندگیشو با این فکر سپری می کنه که تو کجایی
در غیر اینصورت همه زندگیش رو صرف گشتن دنبال تو میکنه
منو یادش نمیاد اینو نگو
اون من رو بیاد نمیاره این حرف رو نزن
قبل از اینکه متولد بشه من اینجا بودم
من به اندازه سن اون اینجا بودم
وقتی که منو دزدید من حامله بودم
من باردار بودم وقتی من رو دزدید
فک می کردم با عذاب می میرم چون خودمم همینو میخواستم
فکر کردم توی کار میمیرم و همین آخر داستانه
بعضی وقتا اجازه میده از اینجا بریم بیرون
بعضی وقتا میذاره ما از انبار خارج بشیم
هی کسی به کیفم دست زده؟
هی کیف من رو گشتی؟
اره همه چیز سر جاشه
آره همه چیز اینجاست
من میرم باهاش صحبت کنم اصن کار جالبی نکرده
میرم باهاش حرف میزنم واقعا خوب نیست
چیزی نیست خودم بهش گفتم می تونه
مشکلی نیست گفتم که میتونه
به هر حال نباید وسیله هاتو بهم می ریخت
حالا هر چی اون نباید وسایل ات رو میشگت
میدونم بهش نگاه کردی
آه میدونم تو برداشتیش
لیاقت تو اون عوضی نیست
اون لیاقتت بهتر از اون عوضی هست
و چرا اینقد از این آدما وجود داره ؟
چرا این همه عوضی وجود داره؟
بعضی آدما مثل یه روانی متولد میشن
بعضیا فقط دیوانه بدنیا اومدن
به شرطی میام بیرون که کلیر رو آزاد کنی
تنها راهی که من بیام بیرون اینکه کلر آزاد بشه
هی بخاطر سماجتت بهت افتخار می کنم بچه
هی بابت اون سختی ممنونم بچه جون
ولی فک می کنم دنیل به سطح تو نمی خوره
ولی فکر میکنم سطح دنیل کمی از تو بالاتره
من هیچ ارتباطی با دنیل ندارم
من حسی به دنیل ندارم
فقط داشتم باهات شوخی می کردم
اوه فقط پات رو میکشیدم
عسلم خیلی زیبا شدی تو خیلی شیرینی
عزیزم تو زیبایی تو شیرینی
پیتزا سفارش بده برو استخر یکم حال کن
پیتزا سفارش میدیم شنا میکنیم خوش میگذره
نه من نمی تونم نمی تونم با دخترا کنار بیام
نه نمیتونم نمیتونم با دنیل و مالی وقت بگذرونم
طاقت دوستمو بریده اوه مولی
دوستام رو میترسونه آه مالی
متاسفم او باعث میشه راحت نباشین؟
من متاسفم اون باعث ناراحتی تو میشه؟
یعنی ما نمی تونیم یه شب با مادرت تنها باشیم ؟
میشه مادرت و من یه امشب رو برای خودمون داشته باشیم؟
از کجا آوردیش؟ به تو مربوط نیست
اون رو از کجا گرفتی؟ به تو ربطی نداره
مثل خر ترسیدم فک کردم خونوادتن
تو من رو ترسوندی فکر کردم پدر و مادرت هستن
باید شیشه رو برگردونی سر جاش
تو باید مشروب رو بذاری عقب
نگا تو برو سرگرمشون کن
بیا بگیر برو حواسشون رو پرت کن
مرتیکه چند تا خونه داشت؟
چندتا خونه اون یارو داره؟
وقتی که از اتاق خواب بچه ها دوربین پیدا می کردن
وقتی دوربین جاسوسی رو از اتاق بچه خارج میکنن
فقط شامل صندلی های ارزون قیمت و زنجیز و وسایل مانع نفوذ صدا
ذخیره برای صندلی های ارزون قیمت زنجیرها و ضد صدا
حدسم اینه یه ادم خوب واسه کمک بهش وایساده
حسم میگه سامری ها برای کمک وایسادن
من یکم هات داگای فاسد
من چندتا هات داگی که تاریخش گذشته دارم
< >< >< > زیرنویس و ترجمه توسط سامان حامدی < >< >< >
فیلم ها را با دوبله و زیرنویس فارسی دانلود کنید
یه ثانیه وقت بده
یه لحظه بهم وقت بده
بله اینجا آب گرم نداره
آره آب ما آب گرم نداریم
زنگ زدی؟ شخص عجیبی جواب داد
تماس گرفتی؟ یه یارویی جواب داد
بعد کس دیگه ای جواب داده؟
و یه مرد جواب داد؟
بهتر بود یه هتل می گرفتیم
باید از هتل اجاره میکردیم
منظورم اینه بریم سفر بگردیم
یعنی بیا بیا بریم سفر
خب کیف پولتو چک کردی؟
کیف کیفت رو بررسی کردی؟
البته اگه کیف پر از پول داشته باشی
حتما کیف پول اگه میخری
قسم میخورم اون گوشه گذاشته بودمش
میتونم قسم بخورم روی میز گذاشتمش