sentence
stringlengths 11
176
| label
stringclasses 4
values |
---|---|
puure i de puuren isch eigelech so wiit guet ggange | LU |
maschinorinli het eini gheissen und eini het | LU |
no s baumaterial wo no uumegläägen isch wo me jo det im bungger | BS |
und dii moral der truppe isch uf nou gsi | BE |
de hät s no so gwüssi riwalitäte ggää aber mir buebe hei das | BE |
die döt simmer öppe zwölf zwölf vierzää | BS |
mit em zuugfierer han i differänze gha au | BS |
a zwö tag törfe cho übernachten in züri da isch ja wiit ewägg gsi | BE |
ich han no vil wörter wo me nüme bruucht | ZH |
ja de isch das scho chli schpöter gsi | LU |
di iflussgrössi isch denn cho | BE |
jä no het er mi zäämegschisse was ich mer erlaub | BS |
d borrschpöön procht und so zügs | BS |
gsii si isch tochter gsii vom eerschte näbelschpalter vom | ZH |
nai das hämmer ned gsee | ZH |
und als bürger han i angeri inträsse aus pure | BE |
isch döt in am e sunntig | BS |
aus seebuebe haut zersch uf die schiff si u nächer döt eine gseit het ier souchaibe | BE |
da sind achtevierzig schüeler druffe gsii | ZH |
mi vatter isch duurekho | BS |
olte hämmer denn mösen ufggee | BS |
das gwüsst hät hät i nei gseit | LU |
ja döt han ig nie en angere kennt | BE |
natüch hed me gluegt was cha me mache mit de fabrik | BE |
und denn irgend het s e diskhussion ggee und do isch denn öpper vo de schiffsbsazig kho | BS |
und är hed gschafft gha in tütschland in franggrich hed seer guet franzöösisch khönne | BS |
das groosse dãsing wo s det ggee hät und hät dete chli umenandergflörtet | ZH |
und dänn hät dä mier gsäit | ZH |
scherr und büeler hed ou immer eine chönne füreschike | LU |
und do het s | BS |
ja das hät er eersch won er nüme hät chöne rede | ZH |
und am obet no furttgo das het im joor | LU |
jaja de äs isch do järig gsi ane | LU |
herbschtmäss gsi in baasel | BS |
simmir döt hämmir midenand ghuust und zoobe hämmer als | BS |
da isch ja gar ned ggange den | BE |
beschtanteil won ir mached wärde mer vo de schwabe oder schwobe erschosse | BE |
und äbe s kafi hemmer grüen iikouft das mer möglechscht lang het chönne | LU |
und mir händ ebe für sääb no kämpft | ZH |
isch deet holand gsii oder ich | ZH |
aber suscht im allgemaine hät mer doch | ZH |
houptsächlich sind das phoole gsi | BE |
wi wenn dä vo öpper hed gseit de chöm vom meer häär vomene schiff us wärdi dä gsändet | LU |
sind di schuelhüser gsi won ich psuecht ha | ZH |
e de schür äne mit de alt leiteren ue | LU |
wo tütschi betriibe hän | BS |
und denn hed me die better ufgschtellt | BS |
wäue ggää ide truppe | BE |
so grücht het s immer gge | BS |
bin i aifach z z wouhuse witers i d schuel | LU |
de ehemaligi inhaber vo der vezinkerei zug | ZH |
er hät de huet gno und isch useggange | ZH |
wär khunnt go z löife unsere hauptma was machen | BS |
me hat gaar nid chöne me hät | ZH |
wo di konkurränz aagfange hät vo tütschland he | ZH |
und de isch es jo | LU |
ned wöue lo tanze und mir hätte ez am zäni ungere söue i üsi unterkunft | BE |
durnacherschtrass wo nochär sulzer gsi isch jezt ned | BS |
und s schlimme isch denn oue gsi | LU |
jo me hät ned gwüsst god er im norde dur oder god er im süde duren ich glaube wänn er im süde dureggange wär wär er ned uf | ZH |
das isch jidiich handarbet | ZH |
de momänt sig jez cho wo s entscheidend sig das mer würklich jez do sigi | BE |
sind die alli zue ne cho und die | LU |
keini katolike gha das heisst ei einzige im schtettli | BE |
und er het s gfüu gha da isch jez grad es zanbürschtli oder was ned in ornig | BE |
die hei üs die landesusschtelig so subtiil vorbereited mer het s zwöi mou | BE |
und die hend au mengmol gluegt dass öpper | LU |
ich han gaar nüüt chöne moduliere modeliere | ZH |
han ich a tänkt hai wie mues ich ez das mache | LU |
im gotthart oben und d familien und | ZH |
bis zum oder bis zu jo | BS |
de unteroffizier wenn er isch go luege i de zimmer | BE |
vom gschüz wit vom gschüz geg alti chrieger oder nüt | BE |
ja nei mer hei | BE |
jüdische froue und chind und dä | BE |
z lozärn sind jo immer dere filme gloffe | LU |
und der bundesrot nota | BS |
d grooseltere ich möcht saage de groossvatter isch | BS |
immer wider gseit het mir müesse luege as mer das tach über em chopf chöi phalte | BE |
de hemmer oue teert | LU |
und iich han dänn ich han scho gwüsst dass nid eso gmäint gsii isch aber äines tages han ich dänn äifach prüelet | ZH |
geboore bin ich z hergiswiu hinde inne | LU |
für die tütsche gschafft ha | BS |
di leni sig em warschindli z schtarch | LU |
gsez schabattrue hämmer hät min vatter ned iighalte | ZH |
und denn ebe denn nochene | BS |
die nöi ufbewaarig und konsärve | ZH |
und denn nochär bin ich wider zrugg gfaare | BS |
und dä isch säuber ned druss cho das mues i säge | BE |
scho bis er e kouft hesch | LU |
und dänn hät s imer ghäisse das chasch dänn morn das chasch dänn morn | ZH |
und näher het er die la aaträtte hauptverläse | BE |
und vom andere züg hesch überhoupt nüt ghört wommer do schpöter wider vernoo hed | LU |
ond di di hend s | LU |
ghouzed gha ich ha das ned gwüsst daser döt inne houzet bis plözlech hinder mer schtoot | LU |
im militär händ si chöne chaufe was si händ wele | ZH |
und denn han ich ere s gseit | LU |
aber hed eim au vöu mee arbet preicht oder | LU |
ehemals diräkter vo de swissär | ZH |
ja jaa där isch mier äigentlich ds | ZH |