sentence
stringlengths 11
176
| label
stringclasses 4
values |
---|---|
oder er hed ned abdankt er isch zrügg trätte wüu si soon wo an sich | BE |
und denaa jä han i gsait wohee händer s gschosse | BS |
en aarbaiter noime weekha ghaa hed oder so und denn hed me do chönnen iischpringe ned | BS |
und die hei de gseit was me mues machen oder auso | BE |
nai was si duss erläbt hei weiss ich haut nid eso | LU |
begebee inne u der minger het haut doch äbe | BE |
de de dä khompaniihauptma wo mer gha händ mit däm | BS |
da isch s dritti ggor gsi | ZH |
i üsere schtoben obe hemmer einisch eso vier oder sächs | LU |
di andere hämmer phalte da die damit mer die laschter hät chönne bewege | ZH |
und ich han emou döt wo s loos ggange | LU |
und bi dene sibe sind nu zwäi | ZH |
aso wider so gse aa isch no nüd und denn han ich gseid | LU |
ich wett säge nai det hät me s nonig gschpürt | ZH |
da het s ross gha wo me gschlachtet het mit sächs bis acht kilo sand im mage | BE |
är hät s besser wüsse müsse | ZH |
mir sind dänn in melinge gsii | ZH |
rattner het er gheisse de esch vo züri gse | LU |
und das sind jüdischi lüüt gsii oder | ZH |
si heigi scho di ganz wuche sich aue druff gfröit dass si hend töffe am sunntig | LU |
will jo und die die | BS |
de drill isch natüch totau | BE |
s schuelhus iigrichtet da sind denn better kho vom rootkhrüz | BS |
das me die wäge ned nur mobilisiere mues | ZH |
aso zwe sind eso herre gsi die hend eso | LU |
wo de mobilmachigsort gsi isch | ZH |
ich ha dehaime mit vier persone | ZH |
und denn sind si döt gsi na het er natüürlich d schuel verpasst | BS |
de het mer si drei drei mönet het mer si glaub i nacher | LU |
je mit zwaihundert lüt bringe | ZH |
schtaarggem papiir und i ha die | BS |
we s klepft het | BE |
isch s abträtte veschoobe worde das hät söllen am zääni sii das isch veschoobe worde na sind | BS |
und im eerschte chrieg | ZH |
ja das hed immer dere ggä wo wo jaja | LU |
de glöst die die amerikaner hei die döt wägpraacht | BE |
d liischte luege ich wäiss es sälb nüme | ZH |
fotografiert das me da no es biudli hei vo | BE |
es louft jez dert obedüre | BE |
ziegeleiarbaiter sind kho und hän gsait du | BS |
und dä isch dört üübere kho | BS |
ich ha s äggstra wägen inen aneglueget lueged si emaal sääb tischtuech aa | ZH |
moskhau isch jo d und die hän die khurs ggää für usländer | BS |
und det het s de so gmacht wi | LU |
ja jezt mached iir mich nu kaput | ZH |
des cha ned säge velech | LU |
und dänn simmer abmarschiert | BS |
do isch niene hi ggange hesch niene chönne he nur e paar | LU |
die die luzärner a | LU |
e gröösseri wirtschaft ggriegt in thann | BS |
mit de frou sigrischt im läte bin i emou ame törkurs gsi | LU |
e fuesballmatsch go lose zumne koleg oder so oder da für ds anger han i e zitig gno | BE |
hundertfüfzg bis zwöhunderttuusig ross im dienscht gha | BE |
bedütend isch es chit ou | BE |
denn er hät nur enn schtiifbrueder ghaa | ZH |
vilicht hät s no ain chranke gha wo nöd druffe gsi isch | ZH |
du hesch eifach gwüsst dass die | LU |
vom nünedrissgi bis im | BE |
und hed wöue gwäut wärde in es amt wo dört eso no gä hed | BE |
wärchzüg für munizion und für waffe | BE |
s git also zwaierlai | BS |
und de plazkomandant vo melinge | ZH |
für die ufrüschtig vo der armee | BE |
und mini mueter hät gärn eso chli gschpässi si isch würklich deet em | ZH |
ech waiss ned esoo angscht hei die ned gha gloub | LU |
u si hei vor aube o ke feerie gha | BE |
und mir hend mit em gschpöut | LU |
und soo ned und denne | BS |
und ha si gfroget ob si min brüeder würded nä im detail | ZH |
di erschti mobilmachig isch im nünedrissgi gsi | ZH |
min vatter hät nümmen uf d rais chöne oder nu no | ZH |
guet iigrichtet gsi het haizig gha und alles | BS |
und denoo wo s do mee | LU |
si chönd nüme züritüütsch | ZH |
de chrieg geit verbii mir bruche | BE |
und dä hät ich das das han ich ja gwüsst und drum han ich mir dä wunsch gar ned gseit was ich gärn | LU |
erlach het ja no nid | BE |
us us gschäftleche gründe | ZH |
drü mou hemmer flachs pflanzet | LU |
isch us awõsch cho | ZH |
u dä het ned richtig gwüsst | BE |
züg da woo dört usgschtöut gsi isch und er het | BE |
das haisst bis zur barmizwa han i öppe drizä leerer gha | ZH |
aber ich wüsst das nümme was mer aus gha hend | LU |
denn aigenlech kaschutte vegässe | ZH |
und i hett ja de es lied usgwäut i weis es no guet wüu | BE |
und dänn hät me aagfange | ZH |
und das isch die hend ja me immer wider befole was me | LU |
ich bi im im dienschtbiechli e roote zeedel dinne gha si haben soffort | BS |
also effektiiv uf schwiizerbooden aber tütsches therrethorium gse | BS |
na bin i nach däm innekhirche | BS |
dosse gschaffed hed a mösse sii | LU |
er isch seggsehalb jar jünger gsi | ZH |
i will e chliises bischpil gää | ZH |
am mittwoch hei am donnschtig aafa | LU |
und dänn nacher hät er en daa irgedwie | ZH |
wie söui das säge i dem hochschpannigslaboratorium | BE |
und dänn ich ha gmäint mir hegid ja das mus no anderi haa | ZH |
und denn isch er | BS |
das isch e richtigii | LU |