rus
stringlengths
3
67
udm
stringlengths
4
65
source
stringclasses
1 value
Добро пожаловать!
Гажаса ӧтиськом!
tatoeba
Самый тяжкий труд — безделье.
Самой секыт уж — тэк улон.
tatoeba
Здравствуй.
Ӟечбур.
tatoeba
Здравствуйте.
Ӟечбуресь.
tatoeba
Доброе утро!
Выль ӵукнаен!
tatoeba
Добрый день.
Ӟеч нуналэн.
tatoeba
Добрый вечер.
Бур ӝытэн.
tatoeba
Как дела?
Кыӵе ужъёсты?
tatoeba
Как поживаете?
Кызьы улӥськоды?
tatoeba
Благодарю, ничего!
Тау, номыр ӧвӧл!
tatoeba
Благодарю, хорошо!
Тау, умой!
tatoeba
Приятного аппетита!
Ческыт мед кошкоз!
tatoeba
Приятного аппетита.
Ческыт мед кошкоз.
tatoeba
К нам приехали гости.
Ми доры куноос вуизы.
tatoeba
Добро пожаловать, дорогие гости!
Гажаса ӧтиськом, гажано куноос!
tatoeba
Будьте здоровы!
Таза луэ!
tatoeba
Хорошо вам доехать!
Ӟеч бертэлэ!
tatoeba
Счастливого пути!
Сюресты ӟеч медло!
tatoeba
Который дом новый?
Кудӥз корка выль?
tatoeba
Кто много читает, тот много знает.
Кин трос лыдӟе, со трос тодэ.
tatoeba
Ходил ли ты в клуб?
Ветлӥд-а тон клубе?
tatoeba
Я ходил.
Ветлӥ.
tatoeba
На Евровидении первый раз прозвучала песня на удмуртском языке!
Нырысьсэ Евровидениын удмурт кылын кырӟан чузъяське!
tatoeba
У черепах нет зубов.
Черепахаослэн пиньёсыз ӧвӧл.
tatoeba
С Международным женским днём!
Ӟечкыласьком нылкышноослэн калыккуспо нуналэнызы!
tatoeba
Отпросился ли ты у отца?
Айидлэсь юаськид-а?
tatoeba
Скорее бы добраться до дороги, иначе ночью недолго и заблудиться.
Ӝоггес сюрес вылэ вуоно вал, а то уйин йыромыны но кема ӧвӧл.
tatoeba
Поторапливайтесь, а то опоздаете.
Дыртэлэ, а то бере кылёды.
tatoeba
Я его ищу, а он, оказывается, у нас был.
Мон сое утчасько, а со ми дорын вылэм.
tatoeba
Он приехал вчера, а мы ждали его только сегодня.
Толон бертэм со со толон бертэм, а ми туннэ гинэ возьмаськом вал.
tatoeba
Ящур – тяжёлая болезнь скота.
Ящур – секыт пудо висён.
tatoeba
Меня не спросили, а я бы всё рассказал.
Мынэсьтым ӧз юалэ, а мон ваньзэ верасал.
tatoeba
Детям не ругань нужна, а любовь.
Нылпиослы керетон кулэ ӧвӧл, яратэм кулэ.
tatoeba
Правда глаза колет.
Синмаз верамез уг яраты.
tatoeba
Я люблю веселиться с друзьями.
Яратылӥсько эшъёсын шулдыръяськыны.
tatoeba
Мария послала письмо любимому.
Мария яратоноезлы гожтэт келям.
tatoeba
Они разлюбили друг друга.
Яратон гозыез чигем.
tatoeba
У них порвалась любовная верёвка.
Яратон гозыез чигем.
tatoeba
С любовью не шутят.
Яратонэн уг шудо.
tatoeba
Любовь километры не считает.
Яратон иськемъёсты уг лыдъя.
tatoeba
Расстояние для любви не помеха.
Яратон иськемъёсты уг лыдъя.
tatoeba
Для любви нет преград.
Яратонлэн серметэз ӧвӧл.
tatoeba
Любить – не лепёшки есть.
Яратон – табань сиен ӧвӧл.
tatoeba
Любви все возрасты покорны.
Яратон арлыд шоры уг учкы.
tatoeba
Любовь не смотрит на возраст.
Яратон арлыд шоры уг учкы.
tatoeba
Если вмажет разок, далеко отлетишь.
Агар огпол сётӥз ке, кыдёке палдод.
tatoeba
И в ус не дует.
Кылэм-адӟем но уг кар.
tatoeba
Лес тёмный — свидетеля не будет.
Сьӧд нюлэс пеймыт — адӟисез уз луы.
tatoeba
Зерно увозим, охвостье оставляем.
Тӧл азьзэ нуиськом, тӧл берзэ кельтӥськом.
tatoeba
То, что “спереди ветра”, увозим, то, что “позади ветра”, оставляем.
Тӧл азьзэ нуиськом, тӧл берзэ кельтӥськом.
tatoeba
При тебе он хорош, а без тебя — злодей.
Азяд чебер кадь, нош берад – эгыр.
tatoeba
Куда иголка, туда и нитка.
Азь питран кытӥ, берыз но отӥ.
tatoeba
Куда переднее колесо, туда и заднее.
Азь питран кытӥ, берыз но отӥ.
tatoeba
Да пусть он идёт, мне спешить некуда.
Айда мед мыноз, мыным дыртонэз ӧвӧл.
tatoeba
Солнце горит в алых гроздьях рябин, новый день встречает земля.
Шунды сиос ӝуато палэзез, юг ӟардон вуэ музъемам.
tatoeba
Очень красиво.
Туж чебер.
tatoeba
Кто идёт?
Кин мынэ?
tatoeba
Добрый день.
Бур нуналэн.
tatoeba
Есть ли у вас дети?
Тӥляд нылпиосты вань-а?
tatoeba
Ты женат?
Тон кышнояськемын-а?
tatoeba
Где ты живёшь?
Кытын тон улӥськод?
tatoeba
Можешь помочь?
Юрттыны быгатод-а?
tatoeba
Почему я?
Малы мон?
tatoeba
Скажи мне!
Вера мыным!
tatoeba
Мне тоже.
Мыным но.
tatoeba
Хорошая идея.
Ӟеч малпан.
tatoeba
Том сделал бутерброд.
Том бутерброд лэсьтӥз.
tatoeba
Я только что проснулся.
Мон али гинэ сайкай.
tatoeba
Откуда ты знаешь?
Кытысь тон тодӥськод?
tatoeba
Ты так думаешь?
Тон озьы малпаськод-а?
tatoeba
Я ничего не увидел.
Мон номыр ӧй адӟы.
tatoeba
Я купил много книг.
Мон трос книга басьтӥ.
tatoeba
Я живу в Японии.
Мон Япониын улӥсько.
tatoeba
Насколько большой?
Макем бадӟым?
tatoeba
Мне нравится весна.
Мыным тулыс кельше.
tatoeba
Как Вас зовут?
Кызьы тӥляд нимды?
tatoeba
Как мило!
Кыӵе мусо!
tatoeba
Они красивые.
Соос чебересь.
tatoeba
Сколько тебе нужно?
Кӧня тыныд кулэ?
tatoeba
Я думаю о тебе.
Мон тон сярысь малпасько.
tatoeba
Мне нужен доктор!
Мыным эмчи кулэ!
tatoeba
Я не понял.
Мон ӧй вала.
tatoeba
Я его знаю.
Мон сое тодӥсько.
tatoeba
У меня болит сердце.
Мынам сюлэмы висе.
tatoeba
Я учу венгерский язык.
Мон мадьяр кылэз дышетӥсько.
tatoeba
У тебя есть деньги?
Тынад уксёед вань-а?
tatoeba
Ты устал?
Тон жадид-а?
tatoeba
Ты устал.
Тон жадид.
tatoeba
До завтра!
Ӵуказеозь!
tatoeba
Не за что!
Номыр понна!
tatoeba
Что нового?
Мар вылез?
tatoeba
Привет! Что нового?
Чырткем! Мар вылез?
tatoeba
Я хожу в школу.
Мон школае ветлӥсько.
tatoeba
Где ты работаешь?
Кытын тон ужаськод?
tatoeba
Она много знает.
Со трос тодэ.
tatoeba
Сколько дней в месяце?
Кӧня нунал толэзьын?
tatoeba
Сколько тебе лет?
Кӧня тыныд арес?
tatoeba
Я лечу на самолёте.
Мон самолётэн лобисько.
tatoeba
У меня нет времени.
Мынам дыры ӧвӧл.
tatoeba
Давно не виделись!
Кемалась ӧм адскылэ!
tatoeba

Udmurt-Russian dataset from Tatoeba

Contains 3670 Russian-Udmurt sentences. Punctuation added to some sentences. Dump downloaded 18.02.2024.

Usage

from datasets import load_dataset

dataset = load_dataset("udmurtNLP/tatoeba-rus-udm-parallel-corpora")
Downloads last month
43
Edit dataset card