ko
stringlengths 1
335
| ja
stringlengths 1
312
| source
stringclasses 10
values |
---|---|---|
실업급여 부정수급 사실을 제보하면, 제보자에게는 부정수급액의 100분의 20에 해당하는 금액을 포상금으로 지급한다. | 失業手当の不正受給に関する事実を情報提供すれば、情報提供者には不正受給額の100分の20に当たる金額を褒賞金として支給する。 | aihub-127 |
여성의 경우에는 갱년기 이후 손목터널증후군의 발생 빈도가 좀 더 높아지는데, 50세 이상 여성에서는 비타민D 수치가 낮은 경우 손목터널증후군 발병 위험이 1.77배 더 높았다. | 女性の場合は更年期以後、手根管症候群の発生頻度がさらに高くなるが、50歳以上の女性ではビタミンD数値が低い場合、手根管症候群の発症リスクが1.77倍高かった。 | aihub-127 |
어, 그래서 저기. | だからあそこ。 | aihub-71263 |
물어봐도 돼요? 끝까지 0점으로 남는 팀(team)도 있었어요? | 聞いてもいいですか? 最後まで0点で残るチームもいましたか? | aihub-71591 |
전극의 산화환원 특성을 조사하기 위하여 마그네슘 합금 전극의 순환전압전류 측정을 실시하였다. | 電極の酸化還元特性を調べるために、マグネシウム合金電極の循環電圧電流測定を行った。 | aihub-71593 |
그래요, 남편은 때로는 엄청 위로해 줘요. | そうです、夫は時にはとても慰めてくれます。 | aihub-546 |
최 차장님은요? | チェ次長は? | aihub-71591 |
당신은 자신이 거의 모르는 무언가를 두려워하고 있는 것 같습니다. | あなたは、自分がほとんど知らない何かを恐れているようです。 | aihub-546 |
잠시만 기다려 주시면 저희 직원이 안내하겠습니다. | しばらくお待ちいただければスタッフがご案内いたします。 | aihub-546 |
서귀포시 지역에는 158개의 오름이 분포하여 제주도 전체 오름의 43%를 차지하고 있다. | 西帰浦市の地域には158ヵ所のオルムが分布し、済州島全体のオルムの43%を占めている。 | aihub-127 |
오는 10월에 나올 쉐보레 중형세단 말리부에 대한 관심이 뜨겁다. | 来る10月に発売されるシボレー中型セダンのマリブに対する関心が高い。 | aihub-127 |
이 책의 기한은 2주입니다. | この本の期限は2週間です。 | aihub-546 |
오늘은 80년대 대표 애니메이션 'CCC'를 소개하겠습니다. | 今日は、80年代代表するアニメ「CCC」をご紹介。 | aihub-71263 |
사실 자기 보고 설문지에 의해 강점과 행복의 정도를 재겠다는 긍정심리학의 연구 방법에는 누구나 다 자신의 행복에 대해서는 자신이 제일 잘 안다는 가정이 깔려 있다. | 実際、自己報告アンケートによって強みと幸福の程度を計るというポジティブ心理学の研究方法は、誰もが自分の幸せについては、自分が一番よく知っているという仮定に基づいている。 | aihub-71524 |
오는 4월 일본 마쿠하리멧세 국제 전시장 홀에서 개최되는 'KCON 2020 재팬(KCON 2020 JAPAN X M COUNTDOWN)'에 TOO가 데뷔 첫 출연을 확정 지었다. | 4月、日本幕張メッセ国際展示場ホールで開催される「KCON2020ジャパン(KCON2020JAPAN X M COUNTDOWN)」に、TOOがデビュー初出演を確定した。 | aihub-127 |
이 병이 의심되지 않는 사람이 글루텐을 피하는 것은 과학적으로 근거가 없는 행동이며 오히려 영양 상태를 악화시키는 등의 위험이 있다. | この病の疑いがない人がグルテンを避けるのは科学的な根拠のない行動であり、むしろ栄養状態を悪化させるなどの危険がある。 | aihub-71496 |
조치되면 말씀해주세요. | 終わったらお話ししてください。 | aihub-546 |
정격의 종류 정격에는 연속 정격, 단시간정격, 반복 정격 등의 3종류가 있다. | 定格の種類定格には連続定格、短時間定格、繰り返し定格などの3種類がある。 | aihub-71493 |
게임 보안 프로그램때문에 연락드렸어요. | ゲームのセキュリティソフトのことでお電話しました。 | aihub-546 |
OK, 나만 믿어. | >オッケー、俺を信じて。 | aihub-71263 |
이 나라 국민들은 절대로 법을 어기는 일이 없다. | この国の国民は、法律を違反することは絶対ない。 | aihub-71498 |
형 오디오 안 들어가고 있어. | ねぇ、オーディオに入ってないよ。 | aihub-71263 |
금액은 찾으러 와서 내면 되나요? | 金額は取りに来た時に支払えばいいんですか? | aihub-546 |
오징어가 있으면좋겠다. | イカがあるといいね。 | aihub-546 |
그는 라이브 청중 앞에서 래리 킹의 쇼로 그것을 축하해요. | 彼は、ライブの聴衆の前でラリー・キングのショーでそれを祝います。 | aihub-546 |
이 모든 데이터는 고유한 사용자 경험과 새로운 비즈니스 기회의 세계를 열어 줄 것이다. | これらすべてのデータは、ユニークなユーザーエクスペリエンスと新しいビジネスチャンスの世界を開いてくれるだろう。 | aihub-71524 |
정말 그 영화가 재미없다고 생각해? | 本当にその映画が面白くないと思う? | aihub-546 |
>남자가 할 건 해야지. | >男ならやることはやらないと。 | aihub-71263 |
코스피가 19일 외국인 투자가 매수세에 힘입어 상승 마감해 10거래일 연속 상승 행진을 이어갔다. | コスピが19日、外国人投資家の買い越しに支えられて上昇締め切りをし、10取引日連続の上昇行進を続けた。 | aihub-127 |
높이는 3∼5㎝까지 자라며, 잎은 도란형으로 길이 7∼15㎜, 폭 2∼5㎜로서 잎 가장자리에 톱니가 없어 밋밋하고 뒤로 약간 말린다. | 高さは3~5㎝まで伸び、葉は道卵型で長さは7〜15㎜、幅は2~5㎜であり、葉の縁に鋸歯がないためのっぺりな形をしており、後に少し丸める。 | aihub-127 |
수경재배로 가장 번영하는 식물은 어느 것인가? | 水耕栽培で最も繁栄する植物はどれか。 | aihub-546 |
과학기술정보통신부와 통신업계에 따르면 6월 말 기준 국내 5G 가입자는 133만 6865명으로 한 달간 55만2650명이 증가했다. | 科学技術情報通信部と通信業界によると、6月末基準で国内5Gの加入者は133万6865人で、1ヵ月間55万2650人が増加した。 | aihub-127 |
>아, 그런데 누님도 되게 이 바닷가랑 되게 어울리신다. | >しかし、お姉さんもこの海辺とすごくお似合いだね。 | aihub-71263 |
미국의 Tesla Motors, 일본의 Nissan, 중국의 BYD가 대표적인 EV업체로서 에너지 밀도를 증대시켜 한번 충전 후 주행 거리를 늘리고 이와 동시에 전지 가격을 내리는데 역량을 집중하고 있다. | アメリカのTesla Motors、日本の日産、中国のBYDが代表的なEVメーカーとしてエネルギー密度を増大させ、一度充電後の走行距離を増やし、同時に電池価格を下げることに力量を集中させている。 | aihub-71493 |
일단은 있을 동안 좀 편안하게, 병원에 있을때는 편안하게 이렇게 해주고 싶은 거지 뭐 | 一応はいる間少し楽に、病院にいるときは楽に、こうしてやりたいのかな。 | aihub-71591 |
펍지주식회사가 배틀그라운드 모바일에 '바이오하자드 RE:2'와의 2차 컬래버레이션 모드인 '좀비 - 황혼의 탈출' 및 '좀비: 새벽의 저주2'를 17일 업데이트했다고 밝혔다. | PUBG株式会社がPUBGモバイルに「バイオハザードRE:2」との2次コラボモードである「ゾンビ-黄昏の脱出」及び「ゾンビ:夜明けの呪い2」を17日にアップデートしたと発表した。 | aihub-127 |
>그러면 맨 처음에 제가 힌트를 2개를 받았잖아요. | >じゃ、最初に私がヒントを2つもらったじゃないですか。 | aihub-71263 |
모든 장르의 영화를 좋아합니다. | あらゆるジャンルの映画が好きです。 | aihub-546 |
분배조는 1차 침전지로 물량을 균등하게 분배하는 것이 주요 기능이다. | 分配槽は一次沈殿地として物量を均等に分配するのが主な機能である。 | aihub-71493 |
>정우 같은 경우는 대외적인 활동들을 많이 하니까 어떤 협상 전문가 요즘 많이 또 각광을 받고 있죠. | >ジョンウの場合は対外的な活動をたくさんするから、例えば、交渉専門家、 最近たくさんスポットライトを浴びています。 | aihub-71263 |
온리인 경매는 아직 해본적이 없어서요. | オンラインオークションはまだ経験がないので。 | aihub-546 |
명시적 프록시용 미디어 플레이어 설정을 참고해 주십시오. | 明示的プロキシ用のメディア プレーヤーの設定を参照してください。 | aihub-546 |
>그걸 알면 빠른 거죠. | >それがわかれば早いんですね。 | aihub-71263 |
공연팀 인원과 공연 기간도 말씀해주세요. | 公演チームの人数と公演期間も教えてください。 | aihub-546 |
당시의 시대적 배경에 대해서, 제트로·아시아 연구소의 AAA씨는… | 当事の時代的背景について、ジェトロ・アジア研究所のAAAさんは…。 | aihub-71263 |
이제 행아 안 볼 거거든? | もうヘンアには会わないから。 | aihub-71591 |
따라서, 본 발명에 따르면 웨이퍼의 고속 회전에 따라 반사되어 되튀겨지는 잉여 액상의 PR이 없도록 함으로써 웨이퍼의 표면에 PR이 균일한 두께로 도포되도록 하는 효과가 있다. | したがって、本発明によれば、ウエハーの高速回転によって反射されて跳ね返ってくる余剰液状のPRがないようにすることで、ウエハーの表面にPRが均一な厚さで塗布されるようにする効果がある。 | aihub-127 |
저는 정원 가꾸기를 좋아하지 않아요. | 私はガーデニングが好きではありません。 | aihub-546 |
다른 담당자분이 전화하신거 같은데.확인해보고 다시 연락드리겠습니다. | 他の担当者の方がお電話されているようですが、確認して再びご連絡します。 | aihub-546 |
그럼 저는 이만 가보겠습니다. | では、私はこれで失礼します。 | aihub-546 |
보이스피싱이 의심되면 돈을 보내라고 한 사람의 휴대전화 번호와 계좌번호의 명의인이 똑같은지 확인한다. | ボイスフィッシングが疑われれば、お金を送れと言った人の携帯電話番号と口座番号の名義になっている人が同じかどうか確認する。 | aihub-127 |
이메일로 보내주시면 확인해서 대략적인 견적을 보내드리겠습니다. | メールで送ってくだされば確認して大まかな見積りをお送りいたします。 | aihub-546 |
내일부터 또 맑은 날씨가 계속된다고 하니 필시 꽃가루가 성대하게 흩날릴 것이라고 기대하고 있습니다. | 明日からはまた晴天が続くらしいので、さぞや花粉が盛大に舞うであろうと楽しみにしております。 | aihub-71263 |
할머니는 "루이는 진정한 영웅"이라며 "루이가 아니었다면 우리는 불이 난 줄도 모르고 계속 자고 있었을 것"이라고 눈시울을 붉혔다. | おばあさんは「ルイは真の英雄」とし「ルイじゃなかったら私たちは火事が起きたことも知らずにずっと寝ていたのだろう」と目頭をおさえた。 | aihub-127 |
>네, 그걸 쓰시고 오시면. | >はい、キャップを被ってからきていただければ。 | aihub-71263 |
CCTV 장착차량은 시속 30km의 속도로 주행하면서 위성항법장치를 활용해 차량의 위치와 차량번호, 주차시간을 인식하는 첨단시스템이다. | CCTV装着車両は、時速30kmの速度で走行しながら衛星航法装置を活用して、車の位置と車両番号、駐車時間を認識する先進システムである。 | aihub-127 |
알았죠? | わかりましたか? | aihub-71263 |
공모주에서 개인투자자들이 수익을 얻기 힘든 이유는 이른바 '기울어진 운동장' 때문이라는 지적이 많다. | 公募株から個人投資家が収益を得るのが難しい理由は、いわゆる「傾いた運動場」のためだという指摘が多い。 | aihub-127 |
반칙이잖아요. | 反則じゃないですか。 | aihub-71591 |
본 고안은 커넥터의 하우징에 연통된 단자홀의 막힘(blanking)여부를 공기의 주입 및 공기압의 센싱으로써 용이하게 확인하고자 한 커넥터의 실링상태 감지장치에 관한 것이다. | 本考案は、コネクタのハウジングに連通する端子ホールの塞ぎ(blanking)の有無を空気の注入及び空気圧のセンシングによって簡単に確認しようとしたコネクタのシーリング状態感知装置に関するものである。 | aihub-127 |
오뎅이라는 게 어묵이죠, 그게? | おでんって、練り天のことですよね? | aihub-71263 |
프랑스인은 그걸 막으려고 모든 시간을 썼습니다. | フランス人は、それを止めようとして、すべての時間を費やしました。 | aihub-546 |
반면에, 본 연구는 다음의 몇 가지 한계점을 가 지고 있다. | 反面、本研究は次のいくつかの限界点を持っている。 | aihub-71593 |
한시적 경감 제도를 누적법으로 하게 되면 계속 경감이 지속돼 마이너스가 나는 것이다. | 一時的な軽減制度を累積法にすれば、継続して軽減が持続し、マイナスが出ることになる。 | aihub-127 |
우리 신문을 좀 쉬고 싶은데요. | 私たちの新聞をお休みしたいのですが。 | aihub-546 |
이건 제 진한 프렌치 커피예요. | これは私の濃いフレンチコーヒーです。 | aihub-546 |
그는 또 직원들이 익명으로 민원을 올리는 온라인 신문고에 일주일에 두번씩 들어가서 문제 해결을 챙기고 있다. | 彼はまた職員が匿名で苦情を提起するオンライン申聞鼓で一週間に2回ずつ継続して問題解決をしている。 | aihub-127 |
혈당 조절에 실패하면 심혈관 질환 발병 위험이 높아지기 때문이다. | 血糖値の調節に失敗した場合、心血管疾患の発症リスクが高くなるからである。 | aihub-127 |
국내 업체들이 반도체 등에서 1위 자리를 유지하고 있지만 그마저도 불안하기는 마찬가지다. | 国内企業等が半導体などで1位の座を維持しているが、それさえも不安は同じだ。 | aihub-127 |
드라마 '태조 왕건', '야인시대' 등에 출연한 배우 김학철이 고 신격호 롯데그룹 명예회장의 장례식장에서 유튜브 방송을 촬영한 것을 두고 갑론을박이 이어지고 있다. | ドラマ「太祖王建」、「野人時代」などに出演した俳優キム・ハクチョルが、ロッテグループの故シン・ギョクホ名誉会長の葬儀場でユーチューブ放送を撮影したことについて、甲論乙駁が相次いでいる。 | aihub-127 |
특히 대형병원이 몰려있는 서울에서는 서울대병원은 물론 사립 대학병원도 지방 환자 치료에 동참해 줄 것을 요청했다. | 特に、大型病院が集まっているソウルでは、ソウル大学病院はもとより、私立大学病院も地方患者の治療に参加するよう要請した。 | aihub-127 |
더욱이, 버드비크 영역이 형성되지 않기 때문에 소자형성 영역의 유효부분이 증가되어 시브미크론 디자인 룰 공정에 적합한 이점이 있다. | さらに、バードビーク領域が形成されないため素子形成領域の有効部分が増加されシーブミクロンデザインルール工程に適した利点がある。 | aihub-127 |
그는 2개의 가격을 비교하고 있습니다. | 彼は 2 つの価格を比較しています。 | aihub-546 |
사람이 하루 세 끼를 먹어야 하는 것처럼 조상도 일년에 세 번은 잡수셔야 한다. | 人が1日3食を食べなければならないように、先祖も一年に3回は召し上がる必要がある。 | aihub-127 |
뒤이어 신검 나인들이 줄자로 키를 재고 치맛단 사이로 손을 집어넣는 등 거침없는 '온 몸 검사'를 이어가자 요상야릇한 표정으로 변모하며 난감함을 표현한다. | 続いて身体検査の女官たちが巻尺で背を測りスカートの裾の間に手を入れるなど、躊躇ない「全身検査」を続くと、奇妙な表情に変貌し、困り果てたことを表す。 | aihub-127 |
그래도 언제 좀... 아, 내 남편 참 믿음직스럽다 그럴 때가...? | それでも、いつはちょっと…あ、私の夫、本当に頼もしいっと感じる時が…? | aihub-71591 |
또한 삼성SDI와 보쉬 합작사인 SB리모티브가 함께 개발한 리튬이온 배터리를 달아 한 번 충전으로 약 160km의 거리 주행이 가능하다. | また、サムスンSDIとボッシュ合弁会社のSBリモーティブが共同開発したリチウムイオンバッテリーをつけて、一度の充電で約160kmの距離走行が可能だ。 | aihub-127 |
GDC를 주최하는 국제게임개발자협회는 2년 뒤인 2002년부터 그의 이름을 기려 IGF 그랑프리를 수여하고 있다. | GDCを主催する国際ゲーム開発者協会は、2年後の2002年から彼の名前を称えIGFグランプリを授与している。 | aihub-71524 |
전작의 흥행을 이끈 안젤리나 졸리와 엘르 패닝이 다시 한번 '말레피센트'와 '오로라' 역을 맡았고, <오리엔트 특급 살인>, <앤트맨과 와스프>에서 뛰어난 연기를 선보인 미셸 파이퍼가 '잉그리스 왕비'로 합류해 더욱 기대를 모으고 있다. | 前作の興行を牽引したアンジェリーナ・ジョリーとエル・ファニングが再び「マレフィセント」と「オーロラ」役を演じ、<オリエント急行の殺人>、<アントマン&ワスプ>で優れた演技を披露したミシェル・ファイファーが「イングリス王妃」として合流し、さらに期待を集めている。 | aihub-127 |
악기는 학교 악기, 또는 대여 악기를 사용하거나 개인이 구입하여 사용 가능합니다. | 楽器は学校の楽器、またはレンタル楽器を使用するか、個人で購入して使用できます。 | aihub-127 |
12월 18일(금) 수업이 끝난 후 14시 30분까지 배낭 및 모든 개인 준비물을 챙겨서 대길동산으로 모이기 바랍니다. | 12月18日(金)の授業が終わった後、14時30分までにリュックサックとすべての持ち物を準備して大吉山にお集まりください。 | aihub-127 |
차가 놀랐나보다. | 車が驚いたようだ。 | aihub-71263 |
MIT DB에서 선택한 사람 영상 30장과 인터넷 검색을 통하여 획득한 사람이 없는 영상 30장을 실험에 사용하였다. | MIT DBで選択した人の映像30枚と、インターネット検索を通じて獲得した人がいない映像30枚を実験に使用した。 | aihub-71593 |
지극히 단순한 논리다. | 極めて単純な論理だ。 | aihub-71524 |
오프라인에 머물었던 서비스들이 속속 디지털화되듯 보험사기 범죄도 디지털 기술과 결합하며 발전을 거듭하고 있다. | オフラインにとどまっていたサービスが続々とデジタル化されるように、保険詐欺犯罪もデジタル技術と相まって発展を遂げている。 | aihub-127 |
>네, 그거를 으악 이제 한 번 살에 들어갈 때 뚜두둑 이럽니다. | >はい、その針が、うわぁ、身の中に入るときに一回ぽきっとする感じがあるんですよ。 | aihub-71263 |
나 오늘 회사에 이 가죽 재켓을 처음 입고 왔고, 이 재켓은 내가 가진 옷 중에 하나 있는 가죽 재켓이야. | 私は今日会社にこの革のジャケットを初めて着てきたし、このジャケットは私が持っている服の中の一つある革のジャケットなの。 | aihub-546 |
2주 뒤인 월요일에 부탁드립니다. | 2週間後の月曜日にお願いします。 | aihub-546 |
춤추는 거 싫어해요? | 踊るのが嫌いですか。 | aihub-546 |
일부에서 강과 하천이란 용어가 혼용되어 사용되기도 하지만 대체적으로 '시내'와 '내', '강'을 총칭하는 용어가 하천이다. | 一部で江と河川という用語が混用されて使われることもあるが、概して「シネ」と「ネ」、「ガン」を総称する用語が河川だ。 | aihub-127 |
마음 써 주셔서 감사합니다. | お心遣いありがとうございます。 | aihub-546 |
우리 신문을 당신에게 더 좋은 학습 도구로 만들겠습니다. | 私たちの新聞をあなたにとってより良い学習ツールにしましょう。 | aihub-546 |
자신을 테러범과 한 패로 오인하고 외면하고 싶었던 사실을 자꾸만 일깨우는 달건을 향한 거친 말을 쏟아내면서도 그를 구하기위해 경찰들이 겨눈 총 앞에 뛰어드는 행동력까지 갖췄다. | 自分をテロ犯の一味だと誤認し、背けたい事実をしきりに思い出させるダルゴンに向けて荒い言葉を吐き出しながらも、彼を救うために銃を構えた警察の前に飛び込む行動力まで備えた。 | aihub-127 |
각 부품은 모두 호환성을 갖고 있었기 때문에 아무런 혼란 없이 조립할 수 있었다. | 各部品は皆互換性を持っていたため、何の混乱もなく組み立てることができた。 | aihub-71493 |
우리는 또 거침 없거든요. | 僕たちはぜんぜん気にしないんですけど。 | aihub-71263 |
오류코드 Adv 입니다. | エラーコードAdvです。 | aihub-546 |
단조늪이 있는 단조성은 신라 때 축조되었으며, 임진왜란 때는 왜군을 물리치기 위해 사용했던 국난 극복의 현장이었다. | 丹鳥沼がある丹鳥城は新羅の時に築造され、壬辰倭乱の時は倭軍を撃退するために使用した国難克服の現場だった。 | aihub-127 |
이 날, 12개의 다리를 건너면 1년 12달, 건강하게 걸어다닐 수 있다는 전설이 있습니다. | この日に、12本の橋を渡りますと、1年12ヶ月、元気よく歩いて暮らせるよという言い伝えがあります。 | aihub-71263 |
>뒤에 거는 나도 알아요. | 後のは私も知っています。 | aihub-71263 |
사용자의 니즈에 따라 급변하는 디지털 플랫폼 생태계 변화가 2020년의 첫 번째 화두가 될 것으로 전망한 것이다. | ユーザーのニーズに応じて急変するデジタルプラットフォーム生態系の変化が、2020年の第一の課題になると見込んだのだ。 | aihub-127 |