english
stringlengths
2
443
darija
stringlengths
2
315
includes_arabizi
bool
2 classes
Workers must often get their superiors' approval for any decisions they make, and are expected to obey their superiors' instructions without question. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
خاص لخدامة ياخدو لموافقة نتاع شيفان ديالهم على أي قرار تياخدوه، وخاصهم يديرو داكشي اللي قالو شيفان ديالهم بلا ميسولو.
false
Workplace harmony is crucial, emphasizing group effort rather than praising individual accomplishments. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
لنسجام فبلايص لخدمة ضروري، لاحقاش تيأكد لمجهود نتاع لكروب كتر من أنه يقول برافو للخدمة نتاع واحد بوحدو.
false
Written on the back of the Declaration of Independence were the words Original Declaration of Independence dated 4th July 1776. The text appears on the bottom of the document, upside down. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
كان مكتوب فالظهر نتاع وثيقة لستقلال وثيقة لستقلال الأصلية ف 4 يوليز 1776. لكتابة كاينة فلتحت نتاع لورقة، مقلوبة.
false
Xinhua reported that government investigators recovered two 'black box' flight recorders on Wednesday. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
قالت شينهوا أن محققين دلحكومة لقاو جوج دصنادي كحلين نتاع التسجيل دالرحلة نهار لابرع.
false
Yet eighty percent of our goods were taxed through tariffs in Central American countries. we treat you. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
و واخا هكاك تفرضات الضرائب على ثمانين فلمية من السلعة ديالنا اللي خلصات الضريبة دلجمارك فالدول نتاع أمريكا الوسطى. حنا كنتعاملو معاك.
false
Yet, Spanish is also widely used in public transport and other facilities. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
والسبانية مزالة كتتخد فترونسبور لعمومي وشي مرافق أخرين.
false
You can also have alloys that include small amounts of non-metallic elements like carbon. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
ممكن أنك تصاوب ديزالياج (سبائك) من مواد ماشي معدنية بحال لكربون.
false
You can see the pyramids in the dark and you can see them in silence before the show begins. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
تقدر تشوف لأهرام فالضلام وتشوفهم فسكات قبل مايبدا لبرنامج.
false
You can use boda-boda (motorcycle taxi) to get around Goma. The normal (local) price is ~500 Congolese Francs for the short ride. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
تقد تشد بودا-بودا (طاكسي موطور) باش تتسارا ف غوما. التمن لعادي (لمحلي) نتاع مسافة قصيرة هو تقريبا 500 فرنك كونغولي.
false
You may also wish to consult the advice of governments other than your own, but their advice is designed for their citizens. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
تقدر تسول على نصيحة من عند شي حكومة أخرى من غير ديالك، ولكن ديك النصيحة موجدينها للمواطنين ديالهم.
false
Your local telephone service provider should be able to give more information about connecting to this service. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
الشركة نتاع التيليفون لمحلية ديالك خاصها تعطيك معلومات على لكونيكسيون مع هاد سيرفيس.
false
he cave itself, which survived the times, gives a very vivid image of Muhammad’s spiritual inclinations. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
يقدم الغار نفسه، اللي بقي على مر العصور، صورة حية للغاية عن ميول النبي محمد الروحية.
false
towards the end of the Middle Ages western Europe began to develop their own style. one of the biggest developments of the time as a result of the crusades people began to use buttons to fasten clothing. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
فأواخر العصور الوسطى، بدات أوروبّا كتطور فراسها ومَن بين أكبر الحوايج لّي طورات فداك الوقت كنتيجه للحروب الصليبية، هو أن الناس بداو كيستعملو الصدايف باش يسدو الحوايج
false
İzmir is the third largest city in Turkey with a population of around 3.7 million, the second biggest port after Istanbul, and a very good transport hub. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
إيزمير هي ثالث أكبر مدينة فتركيا بعدد سكان تيوصل لحوالي 3.7 مليون نسمة، وثاني أكبر ميناء بعد إسطنبول، ومحور نقل مزيان بزاف.
false
Personal involvement and continuing relationships were also identified as new motivation aspects by Eighmey and McCord (1998) when they investigated audience reactions to websites. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
إيغمي و مككورد (1998) عرفو المشاركة الشخصية والعلاقات المستمرة كمظاهر تحفيزية فاش دارو تحليل ديال تفاعل الجمهور مع المواقع.
false
He [Wales] basically lied to us from the start. First, by acting as if this was for legal reasons. Second, by pretending he was listening to us, right up to his art deletion. Give me the same text in Moroccan Arabic.
كذب ويلز علينا بشكل أساسي من الأول. أولاً منين تصرف بحال يلا كان هاذشي لأسباب قانونية. ومن بعد حيث تظاهر بأنه كان كيسمع لينا، وحتى الحذف دياله الفني.
false
I was moved every time we did a rehearsal on this, from the bottom of my heart. Give me the same text in Moroccan Arabic.
كنتأثر من قلبي كل مرة كنديرو هاد التدريب على هادشي.
false
She’s very cute and sings quite well, too, he said according to a transcript of the news conference. Give me the same text in Moroccan Arabic.
قال تبعا لواحد النص ديال المؤتمر الصحفي أنها زوينة بزاف وكتغني مزيان.
false
They are cooler than the surrounding surface in the day and warmer at night. Give me the same text in Moroccan Arabic.
هوما باردين كتَر من السطح اللي داير بيهم فالنهار أو دافيين أكتر فْ الليل.
false
This is not going to be goodbye. This is the closing of one chapter and the opening of a new one. Give me the same text in Moroccan Arabic.
هادا مغيكونش وداع هادا هو نهاية ديال هاد الفصل و البداية ديال فصل جديد
false
We now have 4-month-old mice that are non-diabetic that used to be diabetic, he added. Give me the same text in Moroccan Arabic.
- زاد قال : حنا دابا عندنا فيران عندهم رْبَع (4) شهور لي كانو مراض بالسكّار و لكن دابا مبقاوش مراض بيه
false
We will endeavour to cut carbon dioxide emissions per unit of GDP by a notable margin by 2020 from the 2005 level, Hu said. Give me the same text in Moroccan Arabic.
قال بلي غادي نحاولو نقصو من ثنائي أوكسيد الكربون لكل وحدة من الناتج الداخلي الإجمالي من هنا ل 2020 مقارنة مع المستوى ديال 2005.
false
. Scientists say this animal's plumage was chestnut-brown on top with a pale or carotenoid-colored underside. Give me the same text in Moroccan Arabic.
. تيقولو العلماء إن الريش ديال هاد الحيوان كان بني كستنائي من لفوق وشاحب أو كاروتينويدي فالجانب السفلي.
false
108 plates of Chhappan Bhog (in Hinduism, 56 different edible items, like, sweets, fruits, nuts, dishes etc. which are offered to deity) were served to Baba Shyam. Give me the same text in Moroccan Arabic.
قدموا 108 طبسيل ديال شابان بوغ لبابا شيام (ف الهندوسية، كاين 56 نوع مختلف صالح للماكلة، بحال الحلوى والديسير والفاكية وماكلات وغيرها الي كيوجدوها للإله).
false
34 per cent of those in the poll share this view, wanting Queen Elizabeth II to be Australia's last monarch. Give me the same text in Moroccan Arabic.
34 في المية من اللي شاركوا ف الاستطلاع عندهم نفس الرأي، وهو أنهم باغيين تكون الملكة إليزابيث الثانية آخر الملوك ديال أستراليا.
false
A binary number can have only one of two values, i.e. 0 or 1, and these numbers are referred to as binary digits - or bits, to use computer jargon. Give me the same text in Moroccan Arabic.
الرقم الثنائي يقدر يكون فيه غير قيمة واحدة من جوج ديال القيم ، يعني 0 أو 1، وكتتسمى هاذ الأرقام بالأرقام الثنائية - أو البتات، على حسب اللغة ديال الكمبيوتر.
false
A car bomb detonated at police headquarters in Gaziantep, Turkey yesterday morning killed two police officers and injured more than twenty other people. Give me the same text in Moroccan Arabic.
واحد الطوموبيل مفخخة تفركعات فالكوميسارية ديال مدينة غازي عنتاب التركية البارح الصباح وماتوا فيها جوج ديال البوليس واتجرجوا أكثر من عشرين واحد آخرين.
false
A civilization is a singular culture shared by a significant large group of people who live and work co-operatively, a society. Give me the same text in Moroccan Arabic.
الحضارة هي واحد الثقافة فردية مشتركة ما بين مجموعة كبيرة ديال الناس اللي كيعيشوا وكيخدموا مع بعضياتهم، في مجتمع.
false
A couple may decide it is not in their best interest, or in the interest of their child, to raise a baby. Give me the same text in Moroccan Arabic.
يمكن للراجل ومراتو يقرروا باللي راه ماشي من مصلحتهم أو من المصلحة ديال ولدهم يربيو طفل.
false
A course will normally be from 2-5 days and will involve role play, a lot of first aid and sometimes weapons training. Give me the same text in Moroccan Arabic.
عادة ما كتكون الدورة من 2-5 أيام وكيكون فيها لعب الأدوار وبزاف ديال الإسعافات الأولية وبعض المرات التدريب على الأسلحة.
false
A course will normally cover all the issues discussed here in far greater detail, usually with practical experience. Give me the same text in Moroccan Arabic.
عادةً ما كتغطي الدورة التدريبية كاع القضايا اللي تناقشت هنا بتفصيل أكبر بزاف، وعادةً ما كيكون هاذشي من خلال الخبرة العملية.
false
A curry can be either dry or wet depending on the amount of liquid. Give me the same text in Moroccan Arabic.
يقدر يكون الكاري إما جاف أو رطب على حسب كمية السائل.
false
A curry is a dish based on herbs and spices, together with either meat or vegetables. Give me the same text in Moroccan Arabic.
الكاري هو طبق كيعتمد على الأعشاب والعطرية مع اللحم أو الخضر.
false
A doctor who worked at Children's Hospital of Pittsburgh, Pennsylvania will be charged with aggravated murder after her mother was found dead in the trunk of her car Wednesday, authorities in Ohio say. Give me the same text in Moroccan Arabic.
وعلى حسب السلطات ف أوهايو واحد الطبيبةً اللي كتن خدمات ف سبيطار الدراري الصغار ف بيتسبرغ ف ولاية بنسلفانيا، غادي يتهموها بجريمةِ القتل المتعمد من بعد ما لقاو أمها ميتة ف لكوفر نتا الطوموبيل ديالها نهار الأربع.
false
A former Filipino policeman has kept Hong Kong tourists hostage by hijacking their bus in Manila, the capital of the Philippines. Give me the same text in Moroccan Arabic.
واحد اليوليسي فلبيني قديم احتجز سياح من هونج كونج رهائن منين خطف الكار ديالهم في مانيلا، عاصمة الفلبين.
false
A full 20 percent of the water that pours out of the planet's rivers into the oceans comes from the Amazon. Give me the same text in Moroccan Arabic.
20 في المائة من المياه اللي كتصب من أنهار الكوكب في المحيطات جاية من الأمازون.
false
A moderate earthquake shook western Montana at 10:08 p.m. on Monday. Give me the same text in Moroccan Arabic.
واحد الزلزال متوسط القوة ضرب مونتانا الغربية مع 10:08 دالليل، نهار الاثنين.
false
A person working in a garage near where the accident occurred said: There were children waiting to cross the road and they were all screaming and crying. Give me the same text in Moroccan Arabic.
وقال واحد السيد كيخدم في كراج قريب من البلاصة اللي وقعات فيها الحادثة: كان كاين تما واحد الدراري كيتسناو يقطعوا الطريق وكلهم كانوا كيغوتوا ويبكيوا.
false
A satellite phone is not generally a replacement for a mobile phone, as you have to be outdoors with clear line of sight to the satellite to make a phone call. Give me the same text in Moroccan Arabic.
التليفون اللي كيخدم عبر الأقمار الصناعية ماشي بديل بشكل عام عن البورطابل، حيث خاصك أن تكون في الهواء الطلق ويكون معاك خط واضح للقمر الصناعي باش تدير مكالمة هاتفية.
false
A search of the Internet for 'Hostile environment course' will probably provide the address of a local company. Give me the same text in Moroccan Arabic.
يقدر يوصلك البحث في الإنترنت على دورة البيئة العدائية لعنوان شركة محلية.
false
A simple popular dinner, especially during the summer, is the Pa amb Oli: Bread with olive oil, tomato, and any available condiments such as cheese, tunafish, etc. Give me the same text in Moroccan Arabic.
عشاء شعبي بسيط، خاصة في فصل الصيف، هو Pa amb Oli: خبز بزيت الزيتون ومطيشة وأي عطرية متوفرة بحال الجبن والطون وما إلى ذلك.
false
A study published on Thursday in the journal Science reported on formation of a new bird species on the Ecuadorean Galápagos Islands. Give me the same text in Moroccan Arabic.
واحد الدراسة تنشرت نهار الخميس في مجلة العلوم قالت باللي نوع جديد من الطيور كيتمون في جزر غالاباغوس في الإكوادور.
false
A walking safari (also called a bush walk, hiking safari, or going footing) consists of hiking, either for a few hours or several days. Give me the same text in Moroccan Arabic.
رحلة سفاري كيمشيوا فيها على رجليهم (كتتسمى كذلك نزهة الأدغال ، أو رحلات سفاري سيرًا على الأقدام، أو المشي على الرجلين) تتكون من المشي لمسافات طويلة إما لبضع ساعات أو عدة أيام.
false
A well rounded athlete, the tiger can climb (though not well), swim, leap great distances and pull with five times the force of a strong human. Give me the same text in Moroccan Arabic.
النمر على اعتبار أنه رياضي شامل كيقدر يتسلق (واخا ماشي مزيان كاع) ويعوم وينقز لمسافات كبيرة ويجر بقوة خمسة أضعاف قوة الإنسان.
false
ASUS Eee PC, earlier launched world-wide for cost-saving and functionality factors, became a hot topic in 2007 Taipei IT Month. Give me the same text in Moroccan Arabic.
ولى Eee PC من ASUS اللي تطلق من قبل في جميع أنحاء العالم بسباب توفير التكاليف والقدرة الوظيفية، موضوع مثير في شهر تكنولوجيا المعلومات في تايبيه لعام 2007.
false
Accepted were Aristotle's views on all matters of science, including psychology. Give me the same text in Moroccan Arabic.
كانت وجهات نظر أرسطو مقبولة بالنسبة لكل الأمور العلمية، وحتى علم النفس.
false
According to Japan's nuclear agency, radioactive caesium and iodine has been identified at the plant. Give me the same text in Moroccan Arabic.
على حسب الوكالة النّوويّة اليابانية، قدروا يلقاو سيزيوم مشعّ وأيودين في المحطّة.
false
According to Mick O'Flynn, the Acting Director Park Conservation and Heritage with the NPWS, the four shooters selected for the first shooting operation received comprehensive safety and training instruction. Give me the same text in Moroccan Arabic.
وعلى حسب داكشي اللي قال ميك أوفلين، القائم بأعمال مدير منظّمة الحفاظ على المنتزهات والتّراث التّابعة لNPWS، أن الربعة ديال الصيادين الّلي اختاروهم باش يديرو أول عملية صيد عطاوهم إرشادات السلامة والتدريبات كلها.
false
According to park authorities, stay at least 100 yards/meters away from bears and wolves and 25 yards/meters from all other wild animals! Give me the same text in Moroccan Arabic.
على حسب سلطات الحديقة، خاصك تبقى بعيد بـ 100 ياردة / متر على الأقل من الدببة والدياب و 25 ياردة / متر من جميع الحيوانات البرية الأخرى!
false
According to police, the driver of the vehicle that hit the photographer is unlikely to face criminal charges. Give me the same text in Moroccan Arabic.
وعلى حسب ما قالوه البوليس، الشيفور ديال الطوموبيل اللي ضربات المصوّر مغاديش تتوجه ليه وقيلا حتى شي تهمة جنائيّة.
false
According to the latest bulletin, sea level readings indicated a tsunami was generated. There was some definite tsunami activity recorded near Pago Pago and Niue. Give me the same text in Moroccan Arabic.
على حسب آخر تقرير عام، القراءات ديال مستوى سطح البحر كتبين باللي غادي يوقع تسونامي، لاحقاش تسجل نشاط تسونامي مؤكّد قريب من باغو باغو ونيو.
false
According to the lawsuit, waste from the UN camp was not properly sanitized, causing bacteria to enter the tributary of the Artibonite River, one of Haiti's largest. Give me the same text in Moroccan Arabic.
على حسب الدعوى القضائية، نفايات معسكر الأمم المتّحدة ما تعقماتش مزيان، هاذشي خلا البكتيريا تتسلل لرافد الواد ديال أرتيبونايت، وهو من أكبر الويدان ف هايتي.
false
Across the United States of America, there are approximately 400,000 known cases of Multiple Sclerosis (MS), leaving it as the leading neurological disease in younger and middle aged adults. Give me the same text in Moroccan Arabic.
كاين فالأنحاء ديال أمريكا كلها تقريبا 400000 حالة معروفة ديال مرض التصلب العصبي المتعدد (MS)، ذاكشي علاش كيتعتبر المرض العصبي الرئيسي عند البالغين الصغار في العمر والمتوسطين في العمر.
false
Adekoya has since been in Edinburgh Sheriff Court charged with murdering her son. Give me the same text in Moroccan Arabic.
ومن ذاك الوقت دخلات أديكويا للمحكمة ديال الشريف في إدنبرة بتهمة أنها قتلات ولدها.
false
Advisories are merely a brief summary of the political situation in one country. Give me the same text in Moroccan Arabic.
الاستشارات هي غير واحد لملخص موجز للوضع السياسي في بلاد واحدة.
false
Aerosmith have cancelled their remaining concerts on their tour. Give me the same text in Moroccan Arabic.
لغاو إيروسميث الحفلات الموسيقية ديالهم الي باقيين ف الجولة ديالهم.
false
After a week of losses in the midterm election, Bush told an audience about the expansion of trade in Asia. Give me the same text in Moroccan Arabic.
من بعد أسبوعٍ ديال الخسائر ف انتخابات التجديد النصفي، (بوش) قال للجمهور ديالو على توسيع التجارة ف قارة آسيا.
false
After all, the leader is ultimately responsible for the success and failure of the team. Give me the same text in Moroccan Arabic.
ومن بعد كل شيء، القائد هو اللي مسؤول في التالي على النجاح والفشل ديال الفريق.
false
After its adoption by Congress on July 4, a handwritten draft signed by the President of Congress John Hancock and the Secretary Charles Thomson was then sent a few blocks away to the printing shop of John Dunlap. Give me the same text in Moroccan Arabic.
من بعد ما الكونجرس صادق عليها في 4 يوليوز، صيفطوا نسخة مكتوبة بخط اليد سينياها رئيس الكونجرس جون هانكوك والوزير تشارلز طومسون لمطبعة جون دنلاب اللي بعيدة غير بواحد الشوية عليهم.
false
After officials verify the voter's identity, the voter drops the envelope into the ballot box and signs the voting roll. Give me the same text in Moroccan Arabic.
من بعد ما كيتحققوا المسؤولين من الهوية ديال الناخب، كيحط الناخب البرية في الصندوق، وكيسني على القائمة ديال المصوتين.
false
After seeing the horrors and atrocities of war during World War I, nations desired to avoid such a situation again in the future. Give me the same text in Moroccan Arabic.
بعد رؤية أهوال وفظائع الحرب خلال الحرب العالمية الأولى ، رغبت الدول في تجنب مثل هذا الموقف مرة أخرى في المستقبل.
false
After the accident occurred, Gibson was transported to a hospital but died shortly afterwards. Give me the same text in Moroccan Arabic.
بعدما وقعت الحادثة، نقلوا جبسون للسبيطار، ولكن مات من بعد بواحد الشوية.
false
After the dam was built in 1963, the seasonal floods that would spread sediment throughout the river were halted. Give me the same text in Moroccan Arabic.
من بعد ما تبنى السد عام 1963، توقفت الفيضانات الموسمية اللي كان ممكن تنشر الرواسب ف الواد كلو.
false
After the results came in, Gingrich lauded Santorum, but had tough words for Romney, on whose behalf negative campaign advertisements were aired in Iowa against Gingrich. Give me the same text in Moroccan Arabic.
من بعد ما بانت النتائج، شكر جينجريتش سانتوروم، ولكنه قال كلام قاسح لرومني، واللي تنشرات حملة إعلانية سلبية عليه ف ولاية آيوا ضد جينجريتش.
false
Air accidents are common in Iran, which has an aging fleet that is poorly maintained both for civil and military operations. Give me the same text in Moroccan Arabic.
شحال من حوادث جوية وقعات في إيران، لاحقاش عندها أسطول قديم وما كيديروش ليه الصيانة باش يخدم في العمليات المدنية والعسكرية.
false
Airlines know well that there is a certain core group of flyers who are willing to pay top dollar for the privilege of getting somewhere fast and in comfort, and charge accordingly. Give me the same text in Moroccan Arabic.
شركات الطيران عارفة مزيان باللي كاينة مجموعة رئيسية معينة من المسافرين اللي يقدروا يدفعوا بزاف ديال الفلوس مقابل ياخذوا امتياز أنهم يوصلوا للبلاصة اللي باغيينها بسرعة ومرتاحين، ويدفعوا تكاليف هاذشي.
false
All I say to people is you treat us the way we treat you. Give me the same text in Moroccan Arabic.
كاع الي كنقوله للناس هو أنك تعاملنا بنفس الطريقة اللي كنتعاملوا بها معك.
false
All animals that originally arrived in the islands came here either by swimming, flying or floating. Give me the same text in Moroccan Arabic.
كاع الحيوانات اللي وصلت ف الأصل للجزر جات لهنا إما عن طريق السباحة أو الطيران أو الطفو.
false
All citizens of Vatican City are Roman Catholic. Give me the same text in Moroccan Arabic.
المواطنين ديال مدينة الفاتيكان كلهم من الروم الكاثوليك.
false
All nouns, alongside the word Sie for you, always begin with a capital letter, even in the middle of a sentence. Give me the same text in Moroccan Arabic.
الأسماء كلها، بالإضافة لكلمة Sie بالنسبة لك، كتبدأ دايماً بحرف كبير، حتى في النص ديال الجملة.
false
All of the cave entrances, which were named The Seven Sisters, are at least 100 to 250 meters (328 to 820 feet) in diameter. Give me the same text in Moroccan Arabic.
كاع المداخل ديال لغار، اللي تسمات الأخوات السبعة، كيوصل القطر ديالها على الأقل من 100 لـ 250 متر (من 328 إلى 820 قدم).
false
All the ships were sunk, except for one British cruiser. Nearly 200 American and German lives were lost. Give me the same text in Moroccan Arabic.
كل السفن غرقت، إلا واحد طراد بريطاني. وماتوا فيها تقريبا 200 أمريكي وألماني.
false
All these things and more highlight Ontario as what is considered quintessentially Canadian by outsiders. Give me the same text in Moroccan Arabic.
هاذ الحوايج كاملين وأكثر كتسلط الضوء على أنتاريو على أنها كتعتبر عندها جوهر كندي بالنسبة للغرباء.
false
All things considered, we should not be surprised if our own ancestors solved their protein problem in somewhat the same way that chimps on the savanna do today. Give me the same text in Moroccan Arabic.
منين كناخذوا كلشي بعين الاعتبار، ما خاصناش نتفاجئوا يلا كان شي واحد من جدودنا حل مشكلة البروتين ديالهم بشي طريقة بحال اللي كيديرها الشمبانزي في السافانا.
false
Alloys are basically a mixture of two or more metals. Don't forget that there are many elements on the periodic table. Give me the same text in Moroccan Arabic.
السبائك هي أساسا خليط ديال جوج ديال المعادن أو أكثر. ما تنساش باللي كاين بزاف ديال العناصر في الجدول الدوري.
false
Along the same line, men are required to wear trousers covering the knees. Give me the same text in Moroccan Arabic.
وف نفس الإطار، كيطلبوا من الرجال يلبسوا سراويل كتغطي الركبة.
false
Also after the Revolution occupations were open to all male applicants allowing the most ambitious and successful to succeed. Give me the same text in Moroccan Arabic.
وكذلك من بعد الثورة ، كانت الوظائف كلها مفتوحة بالنسبة لكاع الذكور وهاذشي خلا الناس اللي عندها طموح ونجاح أكثر تنجح.
false
Also between each dynasty was an unstable age of divided provinces. The best-known of these periods was the Three Kingdoms epoch taking place for 60 years between the Han and the Jin Dynasty. Give me the same text in Moroccan Arabic.
كذلك ما بين كل سلالة كان واحد العصر غير مستقر بالنسبة للمقاطعات المقسمة. ومن أشهر هاذ الفترات كانت الحقبة ديال الممالك الثلاث التي استمرت 60 عام بين أسرة هان وسلالة جين.
false
Also blogging forces students to become more savvy about the world around them. The need to feed the interest of the audience inspires students to be clever and interesting (Toto, 2004). Give me the same text in Moroccan Arabic.
أيضا المدونات كتخلي الطلبة يكون عندهم معرفة أكبر بالعالم من حولهم. لحقاش الحاجة لتغذية اهتمام الجمهور كتلهم الطلبة باش يكونوا بارعين ومفيدين (Toto، 2004).
false
Also the Pacific Tsunami Warning Center said that there was no Tsunami indication. Give me the same text in Moroccan Arabic.
وقال مركز التحذير من تسونامي في المحيط الهادئ أنه ما كاينة حتى شي مؤشرات كتدل على أنه غادي يوقع شي تسونامي.
false
Also to the north visit the great Sanctuary of Our Lady of Fatima (Shrine), a place of worldwide famous Marian apparitions. Give me the same text in Moroccan Arabic.
وفوق هاذشي من جهة الشمال يمكن لك تزور حرم السيدة فاطمة العظيم (ضريح مقدس)، وهو يلاصة ديال الظهورات المريمية الشهيرة على مستوى العالم.
false
Also, make sure to pronounce r and rr differently: caro means dear, whereas carro means chariot. Give me the same text in Moroccan Arabic.
خاصك تتأكد كذلك من نطق r و rr بشكل مختلف: caro معناها عزيزي، وcarro كتعني عربة.
false
Although AI has a strong connotation of science fiction, AI forms a very important branch of computer science, dealing with behavior, learning and intelligent adaptation in a machine. Give me the same text in Moroccan Arabic.
واخا للذكاء الاصطناعي دليل قوي على الخيال العلمي، فهو تيشكل فرع مهم بزاف فعلوم الكمبيوتر، وكيتعامل مع السلوك والتعلم والتكيف الذكي فالآلة.
false
Although Winfrey was tearful in her farewell, she made it clear to her fans she will be back. Give me the same text in Moroccan Arabic.
وواخا كانت وينفري كتبكي وهي كتودع الناس، ولكن قالت لجمهورها باللي راها غادي ترجع.
false
Although pyramid-building in stone continued until the end of the Old Kingdom, the pyramids of Giza were never surpassed in their size and the technical excellence of their construction. Give me the same text in Moroccan Arabic.
واخا بقاو كيبنيو الأهرامات بالحجر حتى تسالات الدولة القديمة، ولكن أهرامات الجيزة حتى حاجة ما قدرت تتفوق عليها من حيث الحجم والتميز الفني في البني ديالها.
false
Although the coastal archipelagos and the biggest lakes are indeed big enough for any yacht, smaller boats or even a kayak offer a different experience. Give me the same text in Moroccan Arabic.
واخا الأرخبيلات الساحلية وأكبر البحيرات كبيرة بالفعل بالنسبة لأي يخت، ولكن القوارب الصغيرة أو حتى قوارب الكاياك كتعطيك تجربة مختلفة.
false
Although the water level will only rise a few feet after the flood, officials are hoping it will be enough to restore eroded sandbars downstream. Give me the same text in Moroccan Arabic.
وواخا منسوب المياه غادي يرتفع واحد العدد ديال الأقدام من بعد الفيضان، ولكن المسؤولين كيتمنوا أن هاذشي يكون كافي باش ترجع قضبان الرمال اللي اتكالت في اتجاه المجرى ديال الواد.
false
Although three people were inside the house when the car impacted it, none of them were hurt. Give me the same text in Moroccan Arabic.
واخا كان في الدار ثلاثة ديال الناس منين دخلات فيها الطوموبيل، ولكن حتى واحد فيهم ما وقعات له شي حاجة.
false
Although wagonways merely consisted of parallel planks of wood, they allowed horses pulling them to achieve greater speeds and pull larger loads than on the slightly more rough roads of the day. Give me the same text in Moroccan Arabic.
واخا العربات كانت كتتكون غير من ألواح خشبية متوازية، ولكنها راها خلات الخيول تقدر تجرها وتحقق سرعات أكبر وتجر أحمال أكبر من قبل في الطرقان اللي كانوا كيعتبروها صعيبة فذاك الوقت.
false
An example is visiting, photographing, and learning about organgatuangs in Borneo. Give me the same text in Moroccan Arabic.
بحال مثلا تزور الأورجانجاتوانج في بورنيو وتصورها وتتعرف عليها.
false
An increasingly more popular option for those planning a gap-year is to travel and learn. Give me the same text in Moroccan Arabic.
السفر والتعلم هو أكثر اختيار كيعجب الناس اللي كيخططوا ياخذوا عام ديال الراحة.
false
An up-bow usually generates a softer sound, while a down-bow is stronger and more assertive. Give me the same text in Moroccan Arabic.
غالبا ما كيطلع من القوس اللي لفوق صوت رقيق أكثر، ولكن القوس اللي لتحت كيكون أقوى وحازم أكثر.
false
Ancient China had a unique way of showing different time periods; each stage of China or each family that was in power was a distinctive dynasty. Give me the same text in Moroccan Arabic.
كان عند الصين القديمة واحد الطريقة مختلفة كتعرض بيها فترات زمنية مختلفة؛ كل مرحلة من مراحل الصين أو كل عائلة كانت ف السلطة كانت كتعتبر سلالة متميزة.
false
Ancient Roman meals couldn't have included foods that came to Europe from America or from Asia in later centuries. Give me the same text in Moroccan Arabic.
مغاديش يكون في الوجبات الرومانية القديمة كاع داك الأنواع ديال الماكلة اللي جات لأوروبا من أمريكا أو من آسيا في القرون اللي من بعد.
false
Ancient cultures and tribes began to keep them for easy access to milk, hair, meat, and skins. Give me the same text in Moroccan Arabic.
بدات الثقافات والقبائل القديمة تحتفظ بها حيث سهلت عليها كيفاش تقدر تلقى الحليب والشعر واللحم والجلد.
false
Angel (2006), explains the Continuum approach as a method being used to help organizations reach a higher level of performance. Give me the same text in Moroccan Arabic.
(أنجل (2006) كيشرح طريقة الاستمرارية على اعتبار انها طريقة كتخدم بيها المؤسسات باش تعاونها توصل لمستوى أعلى من الأداء.
false
Another difference was that while the poor people and the woman ate their food while sitting in chairs, the rich men liked to have banquets together where they would lounge on their sides while they ate their meals. Give me the same text in Moroccan Arabic.
الاختلاف الآخر هو أنه فاش كانوا الفقرا والعيالات كياكلوا الماكلة وهما جالسين على الكراسي، الرجال الأغنيا كانوا كيبغيوا يديروا العراضات مع بعضياتهم وباكلوا ماكلتهم وهما ممدودين على جنبهم.
false
Any amendments or requests though should be coursed through the travel agent first and not directly with the hotel. Give me the same text in Moroccan Arabic.
وواخا هكاك، كيخص مراجعة أي تعديلات أو طلبات من خلال وكيل السفر في الأول وماشي مباشرة مع الفندق.
false
Anyone planning a visit to a country that could be considered a war zone should get professional training. Give me the same text in Moroccan Arabic.
خاص أي واحد كيخطط باش يمشي لشي بلاد يمكن اعتبارها منطقة حرب يتلقى تدريب احترافي.
false
Anyone who's going to drive at high latitudes or over mountain passes should consider the possibility of snow, ice, or freezing temperatures. Give me the same text in Moroccan Arabic.
خاص أي واحد تيسوق الطوموبيل دياله في خطوط العرض العالية أو فوق الممرات في الجبل يفكر في أنه ممكن يطيح الثلج أو الجليد أو درجات الحرارة تحت الصفر.
false