english
stringlengths
2
443
darija
stringlengths
2
315
includes_arabizi
bool
2 classes
The researchers observed crystals formed in cat urine by the addition of melamine and cyanuric acid. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
لاحظو لباحثين أن لكريستال تيتشكل فلبول نتاع لقط فاش كيتزاد لميلامين وحمض السيانوريك.
false
The researchers suggested that, even though this is the tail of a young dinosaur, the sample shows adult plumage and not a chick's down. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
قتارحو الباحثين أنه واخا هدا زنطيط نتاع شي ديناصور صغير فراه العينة كتبين ريش نتاع طيور كبار ماشي نتاع لفراخ.
false
The result of plotting analysis will be posted to a public website. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
نتائج التخطيط التحليلي غادي تنشر فالسيت العمومي.
false
The rise of new technologies allows us to see and investigate brain structures and processes never seen before. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
تطور التكنولوجيا الجديدة تيعاون باش نكتاشفو لبنية ولعمليات نتاع الدماغ اللي معمرنا شفنا من قبل.
false
The road where the crash happened was temporarily closed while emergency services freed the driver from the red Audi TT. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
تسدات الطريق اللي وقع فيها لصطدام مؤقتا فلوقت اللي كانت ليزيرجونس كتعتق السيد من وسط لأودي TT لحمرا.
false
The rock band was due to tour the United States and Canada until September 16. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
كانت لفرقة نتاع الروك غاتدير واحد لجولة فلولايات المتحدة لأمريكية وكندا حتال 16 ف سيبتمبر.
false
The ruling party, South West Africa People's Organisation (SWAPO), also retained a majority in the parliamentary elections. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
جاب لحزب الحاكم، منظمة شعب جنوب إفريقيا (SWAPO)، حتى هو لأغلبية فلنتخابات لبرلمانية.
false
The same month saw another airliner overrun a runway at Mashhad and strike a wall, killing seventeen. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
فنفس الشهر واحد الطيارة تحةلات على طريق جيالها ف ماشهاد وضربات واحد لحيط وقتلات 17 دناس.
false
The satellite in space gets the call and then reflects it back down, almost instantly. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
الساتيليت اللي فلفضاء كتوصلو لمكالمة وتيردها فلبلاصة.
false
The satellite was sent into space by a rocket. Scientists use telescopes in space because the Earth’s atmosphere distorts some of our light and view. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
واحد الصاروخ هو اللي صيفط الساتيليت للفضاء. لعلماء تيخدمو تيليسكوب فلفضلاء لاحقاش لجو نتاع لأرض تيضيع الضو والشوفة ديالنا.
false
The satellites, both of which weighed in excess of 1,000 pounds, and traveling at approximately 17,500 miles per hour, collided 491 miles above the Earth. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
تزادحو جوج ساتيليتات تيوزنو 1,000 باوند وتيدورو تقريبا بسرعة 17,500 ميل فالساعة على لعلو نتا 491 ميل فوق الأرض.
false
The scenes are displayed on the pyramids and the different pyramids are lit up. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
تيتقدمو عروض على الأهرامات وتيكونو مضويين.
false
The scientists were able to conclude that the dark matter affect other dark matter in the same way regular matter does. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
لعلماء قالو أن لمادة لكحلا كتأثر على مادة كحلا أخرى بنفس الطريقة اللي كتأثر المادة العادية.
false
The secret to their success is the concept of the niche, a special job each cat holds that keeps it from competing with others. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
لمكانة هي الصفة اللي كتعطيهم سر النجاح، وهي فاش لقطة تتكون فواحد بعيدة على التنافس مع لوخرين.
false
The service is frequently used by shipping, including pleasure craft, as well as expeditions who have remote data and voice needs. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
هاد سيرفيس غالبا تيستخدموه فالنقل لبحري، بما فيه لحرفة نتاع لمتعة، وحتا دوك لبعتات اللي عندهوم حاجيات نتاع لمعطيات والصوت.
false
The show originally featured amateur voice actors, local to East Texas. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
لبرنامج كان تيقدم هواة نتاع لافوا أوف محليين نتاع شرق تيكساس.
false
The smaller the Rossby number, the less active the star with respect to magnetic reversals. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
كلما كان رقم نتاع روسبي صغير، كلما كانت النجمة أقل نشاط من حيت لنقلابات لمغناطيسية.
false
The sometimes-violent protests were triggered by failure to hold elections, some due since 2011. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
لفشل فأنه يتدارو لنتخابات هو اللي سبب لمظاهرات اللي تيكون فيها دق شي مرات، شي وحدين من 2011.
false
The speeds of 802.11n are substantially faster than that of its predecessors with a maximum theoretical throughput of 600Mbit/s. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
السرعات د 802.11n تيكونو أسرع من دوك اللي سابقينها بإنتاجية نظرية قصوى نتاع 600 ميغابايت فالثانية.
false
The station's web site describes the show as old school radio theater with a new and outrageous geeky spin! The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
السيت ويب نتاع لإذاعة تيوصف لبرنامج على أنه من مسرح الراديو من الطراز لقديم مع شي حاجة فشكل جديدة ومزدحة!
false
The story presented in the French opera, by Camille Saint-Saens, is of an artist whose life is dictated by a love for drugs and Japan. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
القصة اللي تقدمات فالأوبيرا لفرنسية، الي كتبها كاميل سانت سينس، هي نتاع واحد لفنان اللي الحياة نتاعو فيها غير لحب نتاع لادروك وليابان.
false
The strain of bird flu lethal to humans, H5N1, has been confirmed to have infected a dead wild duck, found on Monday, in marshland near Lyon in the east of France. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
تأكدات واحد لحالة نتاع إنفلوانزا الطيور اللي كتقتل الإنسان، H5N1، أنها قتلات واد لبط بري، تلقا نهار تنين فمارشلاند حدا ليون جيهت شرق دفرنسا.
false
The strategy proved effective, cutting off vital military and civilian supplies, although this blockade violated generally accepted international law codified by several international agreements of the past two centuries. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
لستراتيجية خدامة مزيان، لحبيس نتاع لإمدادات دلعسكر ولمدنيين، واخا هاد لحصار تيخرق واحد لقانون مقبول دوليا فبزاف نتاع لاتفاقيات فهاد جوج قرون اللي فاتو.
false
The stretch between Point Marion and Fairmont presents the most challenging driving conditions on the Buffalo-Pittsburgh Highway, passing frequently through isolated backwoods terrain. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
الطريق بين بوينت ماريون وفيرمونت تيشكل أكثر بلاصة صعيبة للسوكان فلوطوروت نتاع بافالو بيتسبورغ، واللي تيدوز من شي أراضي وغابات معزولين.
false
The surface of the Moon is made of rocks and dust. The outer layer of the Moon is called the crust. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
لوجه نتاع لقمر فيه لحجر ولغبرة. كتسمى لقشرة ابرانية نتاع لقمر كراست.
false
The tenth named storm of the Atlantic Hurricane season, Subtropical Storm Jerry, formed in the Atlantic Ocean today. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
لعاصفة لعاشرة فموسم أطلانتيك هوريكان سميتها سابتروبيكال ستورم جيري، واللي تشكلات فالمحيط الأطلسي اليوم.
false
The term bug is used by entomologists in a formal sense for this group of insects. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
تيستخدمو علماء لحشرات مصطلح بخاخش باش يسميو هاد لمجموعة نتاع لحشرات.
false
The term safari in popular use refers to overland travel to view the stunning African wildlife, particularly on savanna. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
السفاري هو لمصطلح لمشهوة اللي كيدل على السفر البري باش تتشاف البرية نتاع إفريقيا، خصوصا السافانا.
false
The terrified King Louis XVI, Queen Marie Antoinette their two young children (11 year old Marie Therese and four year old Louis-Charles) and the King's sister, Madam Elizabeth, on the 6th October 1789 were forced back to Paris from Versailles by a mob of market women. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
لملك لويس 15 ولملكة ماري أنطوانيط وولاده الصغار (ماري تيريز 11 عام و لويس تشارلز) وخت لملك، مادام إليزابيت، رجعاتهم واحد لمجموعة نتاع لعيالات لكعرارات صحة لباريس ف 6أكتوبر 1789 من فيرساي.
false
The tiger is in the same group (Genus Panthera) as lions, leopards, and jaguars. These four cats are the only ones who can roar. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
النمر فنفس المجموعة ديال (Genus Panthera) فحال الأسود والنمور و النمر الأمريكي الجاغوار.
false
The tiger's roar is not like the full-voiced roar of a lion, but more like a sentence of snarly, shouted words. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
هاد القطط الأربعة هي الوحيدة اللي يمكن ليها الزئير. زئير النمر ماشي فحال زئير الأسد بصوت مكمول ولكن فحال شي شوية د الكلمات (جملة ما كاملاش ) فيها عواء ( فحال القطة) لكنُّو مزمجر.
false
The top of the tower was special sanctuary for the god. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
كان الجزء العلوي/الفوقاني من البرج هو الملجأ الآمن ديال الإله.
false
The truck driver, who is aged 64, was not injured in the crash. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
الشيفور ديال الشاحنة لي عندو 64رَبْعَة أو ستين عام ماتصابش جروح فْ الحادث.
false
The two compounds react with one another to form crystals that may block kidney function, researchers at the university said. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
باحثون في الجامعة قالو أن المركبين كيتفاعلو مع بعض باش يكونو بلورات مكتخليش الكلوة دير خدمتها.
false
The two towers rise to a height of 83 meters, it's 378 meters long and it has two lanes of 3.50 m wide. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
كيوصل ارتفاع البرجين لْ تلاتة أو تمانين/ 83 مترو ، أو كيوصل الطول ديالهم تلتمية أو تمنية أو سبعين 378 مترو ، أو عندهم زوج طرقان عرضهم تلاتة متر أو نص/ 3.50 مترًا.
false
The use of video recording has led to important discoveries in the interpretation of micro-expressions, facial movements which last a few milliseconds. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
استخدام تسجيل الفيديو دار اكتشافات مهمة في تفسير التعبيرات الدقيقة/الصغيورة أوحركات الوجه اللي تدوم بضعة أجزاء من الثانية.
false
The vehicle itself was taken away from the scene of the accident at approximately 1200 GMT on the same day. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
السيارة تحيدات من بلاصة الكسيدة مع 12طْناعَش بتوقيت جرينتش في نفس اليوم .
false
The vertical clearance under the bridge is 15 meters. Construction was completed in August 2011, it didn't open to traffic until March 2017. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
التطهير العمودي تحت الجسر خمسطاعش/15 متر. البني كمل ف غشتألفين أو حداعش/2011 ، أو ما تحلش أمام حركة المرور حتى لْ مارس 2017ألفين أو سبعطاعش.
false
The views presented are often cursory, general and oversimplified compared to the more detailed information available elsewhere. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
غالبًا ما كتكون الآراء اللي كاتعطى سريعة وعامة ومبسطة مقارنة بالمعلومات اللي مفصلة كتر واللي متوفرة فبلايص أخرى.
false
The village of Haldarsvík offer views of the nearby island Eysturoy and has an unusual octagonal church. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
كتوفر قرية Haldarsvík إطلالات على جزيرة Eysturoy القريبة, أو فيها كنيسة على شكل ثمان الأضلاع ماشي عادية.
false
The war expenditures of U.S. imperialism in the conquest of the Philippines were paid for by the Filipino people themselves. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
ومع ذلك ، دغية غادي يجي اختراع جديد ، اللي غادي يعلن على فترة من التقدم الثقافي في الدول الاسكندنافية ، العصر البرونزي.
false
The wheel has changed the world in incredible ways. The biggest thing that the wheel has done for us is given us much easier and faster transportation. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
هاد شي لأنه الضو اللي جاي لْ البريز فين داك الطرف ديال المعدن من البولة تيكون, يمكن ليه يسبب ليك صدمة كهربائية مجهدة إلا قستِ الجزء الدخلاني ديال البريز أو القاعدة المعدنية ديال البولة بينما هو مزال شوية لاصق فالبريز.
false
The willingness of governments to issue passports with gender not stated (X) or documents updated to match a desired name and gender varies. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
كيختلف الاستعداد ديال الحكومات باش يخرجو باسبورات بنوع جنس ما محددش (X) أو المستندات جديدة باش تناسب مع السمية والجنس المرغوب.
false
The winter can be deceptively chilly: temperatures rarely go below freezing, but the wind and humidity combine to make it feel colder than what the thermometer says. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
يمكن يكون فصل الشتا غدار من ناحية البرد: درجة الحرارة قليل فاش كتنخفض تحت الصفر، لكن الرياح والرطوبة كيتجمعوا أو يخليوا الجو بارد كثر برودة من من داكشي اللي تيقراه الترمومتر .
false
The word civilization comes from the Latin civilis, meaning civil, related to the Latin civis, meaning citizen, and civitas, meaning city or city-state, and that also somehow defines the size of the society. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
كلمة حضارة جاية من الكلمة اللاتينية civilis ، واللي كتعني مدني ، واللي كتعلق باللاتينية سيفيس ، أو كتعني مواطن ، و سيفيتاس ، أوكتعني مدينة أو مدينة-دولة ، بزيادة , هاد الشي كيحدد بشي طريقة ما حجم المجتمع.
false
The work done was mostly theoretical, but the program was written to simulate observations made of the Sagittarius galaxy. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
كانت الخدمة لي دَّارت في الغالب نظرية, ولكن تكتب البرنامج لمحاكاة الملاحظات لي دَّارت على مجرة القوس.
false
The invisible team is the management team to which each of the members report. The invisible team sets the standards for each member. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
الفريق الخفي هو لفريق نتاع التسيير اللي كاع الأعضاء تيعطيوه تقارير. الفريق الخفي هو اللي تحدد لمعايير نتاع كل عضو.
false
Their disciplined defence, ball handling skills and excellent team work made them stand out and it was clear that this was the team to beat. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
الدفاع لمظم ومهارات شدات دلكرة وتعاون الفريق ديالهم عونوهم باش يغلبو وكان باين أن هاداك هو الفريق اللي غيغلبوه.
false
Their predecessors, the Australopithecus did not walk upright as habitually. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
الأسلاف ديالهم، الأوسترالوبيتيك مكانوش تيتمشاو مقادين كيفما موالفين.
false
Their thermal behavior is not as steady as large caves on Earth that often maintain a fairly constant temperature, but it is consistent with these being deep holes in the ground, said Glen Cushing of the United States Geological Survey (USGS) Astrogeology Team and of Northern Arizona University located in Flagstaff, Arizona. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
قال غلين كوشين من هيئة المساحة الجيولوجية الأمريكية وجامعة أريزونا الشمالية اللي كاينة ف فلاغصطاف فأريزونا أن السلوك الحراري نتاعهم ماشي ثابت بحال لغيران لكبيرة اللي كايني فالأرض اللي غالبا كتحافظ على نفس درجة الحرارة ولكن كيتوافق مع أنها تقابة غارقة فالأرض.
false
Then, Lakkha Singh took the lead in singing the bhajans. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
وبدا من بعد لاكخا سينغ تيغني البهاجانز.
false
There are a lot of social and political effects such as the use of metric system, a shift from absolutism to republicanism, nationalism and the belief the country belongs to the people not to one sole ruler. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
كاين بزاف نتاع لآثار لجتماعية ةالسياسية نتاع النظام دلقياس، تحول من لجمهورية لمطلقة والوطنية ولفكرة نتاع أن الشعب هو اللي تيملك لبلاد ماشي اللي حاكم.
false
There are also a few buses going north to Hebron, the traditional burial place of the Biblical patriarchs Abraham, Isaac, Jacob, and their wives. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
كاين شي طوبيسات قلال اللي تيمشيو لشمال هيبرون، لمقبرة تقليدية نتاع الإبراهيميين لمدكورين فالإنجيل إبراهيم وإسحاق ويعقوب ولعيالات نتاعهم.
false
There are different ways of purifying water, some more effective against specific threats. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
كاين طرق مختلفة لتصفية لما، شي وحدين تيحيدو شي مخاطر فمرة.
false
There are many French wines to be had, but the New Zealand and Australian wines might travel better. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
كاين بزاف دروج لفرنسي اللي يتخاد، ولكن الروج نتاع نيوزيلاندا وأستراليا هو اللي كيتنقل بطريقة أحسن.
false
There are many beaches, due to Auckland's straddling of two harbours. The most popular ones are in three areas. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
كاين بزاف دلبلايات بسباب تداخل خوخ نتاع لمراصي د أوكلاند. لمشهورين منهم كاينين فتلاتة نتاع لمناطق.
false
There are no particular rainy and dry seasons: the amount of rain stays roughly the same throughout the year. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
مكاينش شي فصول اللي تتكون فيها بزاف دشتا أولا ناشفة: نسبة الشتا تتكون مستقرة لعام كامل.
false
There are of course Christian theological explanations for this tradition, but it may well be a pre-Christian Spring and Fertility ritual. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
اللاهوت المسيحي تيعطي تفسيرات لهاد العادة، ولكن هي تقدر تكون شي عادة نتاع الربيع ولخصوبة اللي كان قبل لمسيحية.
false
There are still many men and women alive who survived their time here, and many more who had loved ones who were murdered or worked to death there, Jews and non-Jews alike. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
ماوال عايشين بزاف دالرجال ولعيالات اللي عاشو حياتهم هنا، وبزاف أخرين بغاو وحدين اللي تقتلو أولا كانو خدامين حتى ماتو هنا، يهود وماشي يهود بحال بحال.
false
There is no universal definition for which manufactured items are antiques. Some tax agencies define goods older than 100 years as antiques. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
مكاينش إجماع على شنو هي لمواد اللي تصنعات ممكن تتحسب أثرية. شي مصالح نتاع الضرائب كتحس لحوايج اللي فايتة 100 عام على أنها مآثر.
false
There may be more maria on the near side because the crust is thinner. It was easier for lava to rise up to the surface. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
غاتكون لماريا زايدة فجيهة لقريبة لاحقاش لكراست تيكون رقيق. كان ساهل أن الافا تطلع.
false
There were also toilets in ancient Egypt, Persia and China. In Roman civilization, toilets were sometimes part of public bath houses where men and women were together in mixed company. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
كانو طواليطات حتى فمصر القديمة وبلادفارس والصين. كانو طواليطات فلحضارة رومانية تيكونو فلحمامات لعمومية اللي كانو تيتخالطو فيها رجال وعيالات.
false
There were no large forests in the land of Canaan, so wood was extremely expensive. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
كان لخشب غالي فكندا لاحقاش مكانوش غابات كبار فيها.
false
There's a tradition to pass the Easter night awake at some exposed point to see the sunrise. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
كلين واحد لعادة أن الليلة نتاع عيد الفصح خاس تدوز فشي بلاصة باينة باش يبان الشروق نتاع الشمس.
false
There, they found the body of Saroja Balasubramanian, 53, covered with blood-stained blankets. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
هنا لقاو لجثة نتاع ساروجا بالاسوبرامانيان، عمرو 53 سنة، مغطية بكوايش فيهم طبايع دالدم.
false
Therefore, reading this grammar primer would help you learn much about Persian grammar and understand phrases better. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
لقراية نتاع هاد لكتيب التمهيدي نتاع لقواعد غادي يعاونك باش تتعلم بزاف دلقواعد دلفارسية وتفهم لجمل مزيان.
false
These are sometimes-crowded family beaches with a good range of shops lining the shore. Swimming is safe. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
هاد لبلايات تيكونو عامرين بلعائلات وفيهم محلات مزيانين على لبلايا. ميخافش لواحد من لعومان.
false
These couples may choose to make an adoption plan for their baby. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
هاد لكوبل يقدر يختارو أن ولدهم يتباوه.
false
These relationships help in planning, design, and operations of roadway facilities. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
هاد لعالاقات كتعاون فالتخطيط والتصميم ولعمليات نتاع تسهيلات الطريق.
false
These theories look at what it is about certain people that make them want the things that they do and what things in their environment will make them do or not do certain things. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
هاد النظريات كتقلب فأشنو اللي مميز فدوك الناس اللي تيخليهوم يديرو داطشي اللي تيديرو واشنو هوما لحوايج اللي فلمحيط نتاعهم اللي تخليوهم يديرو داكشي أولا ميديروهش.
false
These theories suggest that people have certain needs and/or desires which have been internalized as they mature to adulthood. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
بزاف دنظريات كتقول أن الناس عندهم شي حاجات أو رغبات محددين اللي دخلوها وهوما تيكبرو وينضجو.
false
They all ran back from where the accident had happened. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
كلهم هربو راجعين من بلاصة الكسيدة.
false
They also define routes for popular hiking and cycling trails. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
كاتحدد حتى مسارات المشي لمسافات طويلة وركوب الدراجات المشهور.
false
They are almost all sandy beaches with safe swimming, and most have shade provided by pohutukawa trees. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
كاع البلاجات رملية تقريبًا فيها العومان مأمَّن، أو أغلبها كتوفر الظل من الأشجار ديال pohutukawa.
false
They are still trying to determine just how large the crash was and how the Earth will be affected. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
باقي كيحاولو يحددو حجمالكبر ديال الإنهيار وكيفاش غادي تتأثر الأرض.
false
They can also hold the reservation for you if you need time to think about the offer or procure other documents for your destination (e.g. visa). The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
يمكنليهم أيضًا يقومو بالحجز بالنيابة عليك إلا كان خاصك وقت باش تفكر فالعرض أولا تاخد وتائق يكونو معاك فالبلاصة اللي غادي ليها (فحال فيزا/تأشيرة).
false
They can see very well in the dark with night vision, and move very stealthily, too. Ocelots hunt their prey by blending in with their surroundings then pouncing on their prey. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
يمكن ليهم يشوفو مزيان فالضلام بالرؤية الليلية ،و كذلك التحراك بالتخبية مزيان. النمور القزم كتصيد الفرائس ديالها ملي كتخالط معاها عاد كتنقض على الفريستها.
false
They did two experiments marking either the DNA in the phage with a radioactive phosphorus or the protein of the phage with radioactive sulfur. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
دارو زوج ديال التجارب باش يميزوا إما الحمض النووي ديال فيروس العاثية/ phageو ذلك باستخدام الفوسفور المشع أو بروتين ديال بكتيريا الملتهمة/ phageبالكبريت المشع.
false
They found the Sun operated on the same basic principles as other stars: The activity of all stars in the system was found to be driven by their luminosity, their rotation, and nothing else. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
لقاو أن الشمس كتخدم بنفس المبادئ الأساسية اللي كتخدم بها النجوم الأخرى: لقاو أن النشاط ديال كاع النجوم في النظام جاي من اللمعان والدوران ديالها ماشي شي حاجة أخرى.
false
They have cancelled the tour after lead singer Steven Tyler was injured after he fell off stage while performing on August 5. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
الجولة تلغات بعد ماتصاب المغني الرئيسي ستيفن تايلر مور ماطاح من المسرح اثناء الأداء ديالو ف 5 اغسطس.
false
They have feet with scales and claws, they lay eggs, and they walk on their two back legs like a T-Rex. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
عندهم أقدام/ رجلين فيها القشور أو الضفار/ مخالب، تيحطوا البيض ،أوتيمشيوا على رجليهم اللُّرانيِّين فحال T-Rex.
false
They include the Netherlands, with Anna Jochemsen finishing ninth in the women's standing class in the Super-G yesterday, and Finland with Katja Saarinen finishing tenth in the same event. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
من بينهم هولاندا , اللي خدات من خلال Anna Jochemsen آنا يوشمسن المركز التاسع في فئة السيدات فْ سوبر ج Super-G البارح , أو فنلندا مع Katja Saarinen كاتجا سارينن اللي خدات المركز العاشر فنفس الحدث.
false
They often have more autonomy than conventional team members as their teams may meet according to varying time zones which may not be understood by their local management. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
غالبًا ما كيتمتعو باستقلالية أكبر من ديال أعضاء الفريق التقليديين حيت يمكن للفرق ديالهم تجتمع على حسب مناطق زمنية مختلفة الشي اللي يقدر ما يتفهمش لْ إدارتهم المحلية.
false
They provide greater stability for the rider but can have safety concerns due to the potential for a rider's feet to get stuck in them. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
هي كتوفر ثبات كبير ل اللي تيسوق/ الشيفور ولكن يمكن تكون عندها مخاوف كتعلق بالسلامة بسبب رجل السائق تقدر تةحل فيها.
false
They usually have special food, drink and entertainment offers, to keep guests in a good mood, and keep them at the premise. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
أو الشراب أو لنيماسيون/ l’animation باش يخليوا الضياف ناشطين أو يبقاوا فالمكان.
false
They were compelled to pay taxes to the U.S. colonial regime to defray a major part of the expenditures and the interest on bonds floated in the name of the Philippine government through the Wall Street banking houses. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
الشعب الفلبيني دفع بنفسو نفقات حرب الإمبريالية الأمريكية فغزو الفلبين. لَزْموا عليهم باش يدفعو ضرائب للنظام الاستعماري الأمريكي باش يتحملوا جزء كبير من النفقات والفوائد على السندات اللي تم تعويمها باسم الحكومة الفلبينية من خلال دور البنوك في وول ستريت.
false
Think of the skiing route as of a similar hiking route. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
فكر فمسار التزلج على أنه طريق كيشبه للمشي لمسافات طويلة.
false
This became common practice, but the iron caused more wear on the wooden wheels of the wagons. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
هادي ولاّت ممارسة معروفة لكن الحديد عاون الروايض/العجلات ديال الخشب باش يرشاو.
false
This behavior oftentimes results in rifts between the leaders and the rest of the team. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
كينتج على هاد السلوك فبزاف دالمرات خلافات مابين القادة وبقية الفريق.
false
This can be easily done by using a relatively quiet alarm clock to bring you to consciousness without fully waking you. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
هادشي يمكن بسهولة يدَّار باستخدام منبه يكون هادي/ شوية باش يوعِّيك بلا ما يفيقك نيشان.
false
This gives them a wider range of small places to hide from predators. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
هاد شي تيعطيهم عدد كتير من الأماكن الصغيرة باش يتخباو من الحيوانات المفترسة.
false
This is an important way to distinguish between some verbs and objects. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
هادي طريقة مهمة باش تفرق بين شي أفعال وشي مفاعيل.
false
This is called a chemical's pH. You can make an indicator using red cabbage juice. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
هادا كيتسمى الرقم الهيدروجيني للمادة الكيميائية.يمكن ليك دِّير مؤشر باستخدام عصير ليشو الموف.
false
This is common practice elsewhere in the UK but Scottish justice works differently and courts have viewed publication of photos as potentially prejudicial. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
هادي ممارسة منتشرة فأماكن أخرى فالمملكة المتحدة ولكن العدالة الاسكتلندية كتخدم بشكل مختلف, واعتبرت المحاكم أن نشر الصور يمكن يكون تيجي من جهة طرف على حساب طرف آخر.
false
This is especially popular with school leavers, allowing them to take a year out before university, without compromising their education. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
هادا عندو شعبية خصوصا ما بين اللي كيخرجو من القراية ، اللي كيسمح ليهم يدوزوا سنة بيضاء قبل الجامعة ، بلا مايتقاس تعليمهم.
false
This is just like symptomatic treatment in many cases. However, if we do not only want a temporary solution, then we should find the root of the problems, and we should deactivate them. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
هادا هو تماما فحال علاج الأعراض فكثير من الحالات. ومع ذلك ، إلا كنا ما بغيناش غير حل مؤقت، فخاصنا نلقاو أساس المشكلات ، أو خاصنا نحبسوها.
false
This is matched by Norway, Sweden and New Zealand, but otherwise quite unique (e.g. in the Netherlands the figure is one to forty). The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
هذا الرقم مطابق للنرويج والسويد ونيوزيلندا، لكنو بخلاف هادشي فريد تمامًا (فحال فهولندا ، الرقم من واحد لربعين).
false
This is the place the British colonisers took as their own and so if you are looking for evidence of the territory's colonial past, this is a good place to start. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
هادي هي البلاصة اللي درها المستعمرون البريطانيون مكان خاص بهم ، إذا إلا كنتِ كتقلب على دليل للماضي الاستعماري للمنطقة ، را هاد البلاصة مزيان تبدا بها.
false
This means you can visit the historic city for a couple of full days while returning and sleeping on the ship at night. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
هذا كيعني بللي تقدر تزور المدينة التاريخية شي يّامات/أيام كاملة فاش تكون راجع, أو فلليل تنعس فالباطو.
false
This new environment has different resources and different competitors, so the new population will need different features or adaptations to be a strong competitor than what they had needed before. The previous text is in English. Here is a translation to Moroccan Arabic:
هاد البيئة الجديدة فيها موارد ومنافسين مختلفين، لهادا, الساكنة الجديدة غادي تحتاج مميزات أولا تعديلات فالسكن مختلفة على اللي كانت عندها من قبل باش تولِّ منافس قوي.
false