english
stringlengths 1
17.2k
⌀ | chinese
stringlengths 1
15.2k
⌀ | hausa
stringlengths 1
4.74k
⌀ |
---|---|---|
I don't think he was. | 我不认为他是。 | Ba na tsammanin ya kasance. |
You can't live on beans on toast. | 您不能生活在烤面包上的豆子上。 | Ba za ku iya rayuwa akan wake ba akan toast. |
God's plan? | 上帝的计划? | Tsarin Allah? |
We're descending. | 我们下降。 | Muna saukowa. |
What do you wanna know? | 你想知道什么? | Me kuke so ku sani? |
Well, technically, yes. | 好吧,从技术上讲,是的。 | Da kyau, a zahiri, eh. |
We're just having a talk. | 我们只是在谈论。 | Muna kawai da magana. |
But hold onto the other side. | 但是坚持另一侧。 | Amma riƙe a wannan gefen. |
Yeah, I have. | 是的,我有。 | Ee, ina da. |
Master bedroom. | 主卧室。 | Mai dakuna mai dakuna. |
He claims that he felt that Eli here was | 他声称他觉得在这里以利 | Ya yi ikirarin cewa ya ji cewa Eli anan ya kasance |
Close your eyes. | 闭上你的眼睛。 | Rufe idanunku. |
Take him down! | 把他送下来! | Take kai shi! |
Aren't there usually three? | 通常不是三个吗? | Ba a can ba koyaushe ne sau uku ba? |
I'm tired. | 我很累。 | Na gaji. |
We did not receive one email, nothing. | 我们没有收到一封电子邮件,什么也没有。 | Ba mu karɓi imel ɗaya ba, ba komai. |
I don't know nothing about that. | 我对此一无所知。 | Ban san komai ba game da hakan. |
When is the day after tomorrow? | 下一天之后什么时候? | Yaushe ne gobe gobe? |
Arab Republic of Egypt | 埃及阿拉伯共和国 | Arab Jumhuriyar Jamhuriyar Misira |
See Lehman, the thing is, every now and again we all want to believe in something. | 看到雷曼,事情是,我们都不时地想相信某事。 | Dubi Lehman, abu shine, kowace yanzu da sake muna son yin imani da wani abu. |
See? The photo. | 看?照片。 | Gani?Hoton. |
Stick on your patience when I'm gone. | 当我走时,请坚持您的耐心。 | Tsaya a kan haƙurinka lokacin da na tafi. |
are punishable by imprisonment for 10 to 15 years. | 被监禁10到15年。 | suna hukuncin ɗaurin kurkuku tsawon shekaru 10 zuwa 15. |
Are you asking or telling? | 您是在问还是说话? | Kuna tambaya ko fada? |
I'm calling it quits. | 我叫退出。 | Ina kiran shi ya daina. |
I am God. | 我是上帝。 | Ni ne Allah. |
There he is. | 他在那里。 | A can ne shi. |
There's a smell of valerian, which is harmless, but something must've been added. | 瓦莱里亚人的气味是无害的,但一定是添加了一些东西。 | Akwai ƙanshi na Valerian, wanda ba shi da lahani, amma dole ne a ƙara wani abu. |
He left. | 他离开了。 | Ya tafi. |
Take this to the chief in Trauma one. Okay, doctor. | 将此带给创伤一人。好吧,医生。 | Ka ɗauki wannan zuwa babban rauni a cikin rauni.Lafiya, likita. |
Will he get better? | 他会好起来吗? | Shin zai fi kyau? |
You have changed. Everybody around here has changed. | 你已经改变了。这里的每个人都发生了变化。 | Kun canza.Kowa a nan ya canza. |
Casey, what's happening, honey? | 凯西,发生了什么事,亲爱的? | Casey, me ke faruwa, zuma? |
It's almost over. | 快要结束了。 | Kusan ya wuce. |
I will never be able to put you in those restraints. Why not? | 我将永远无法将您置于这些限制中。为什么不呢? | Ba zan iya samun damar sanya ku a cikin hanjin ba.Me zai hana? |
You want to buy the instruments? | 您想购买乐器吗? | Kuna son siyan kayan kida? |
It is a taxi. | 这是出租车。 | Tanya ne. |
The extensive impact of the wall demands the immediate action of the Security Council, particularly those members with the power to influence Israel. | 隔离墙的广泛影响要求安全理事会立即采取行动,尤其是那些有权影响以色列的成员。 | Babban tasirin bango ya buƙaci aikin kwamitin Tsaro, musamman waxanda ke da ikon tasiri a kan Isra'ila. |
to inform us that Lydia was gone off to Scotland | 通知我们莉迪亚(Lydia)去了苏格兰 | Don sanar da mu cewa Lydia ta tafi Scotland |
It was this house. | 是这所房子。 | Wannan gidan ne. |
Are you prepared to testify to that? | 您准备证明这一点了吗? | Shin kuna shirye don bayar da shaidar hakan? |
Or Escort? | 还是护送? | Ko ringi? |
http://www.ososs.nl/attachment.db?6946 | Translation Error | Translation Error |
She's a fucking ghost in a G string. | 她是一个在G弦中的他妈的鬼。 | Tana da fucking fatalwa a cikin gyaran g. |
So it seems. | 似乎。 | Don haka da alama. |
This guy's still out there. | 这个家伙还在那里。 | Wannan mutumin har yanzu yana can. |
Why are you nodding ? | 你为什么点点头? | Me yasa kuke cire? |
Anybody here...? Mobile 4. | 有人在这里...吗?手机4。 | Wani a nan ...?Wayar hannu 4. |
Just grab the files for me, will you? Sure, just as soon as | 只是为我抓住文件,对吗?当然,就 | Kawai kama fayilolin a gare ni, za ku?Tabbas, kawai da zaran |
I understand the confusion, | 我理解困惑, | Na fahimci rikicewar, |
I ate and drank too much. | 我吃了太多。 | Na ci da sha da yawa. |
Where am I going? | 我要去哪里? | Ina zan je? |
It's the same. | 是一样的。 | Haka yake. |
If you just let me work with them. | 如果您让我与他们一起工作。 | Idan kawai bari na yi aiki tare da su. |
Beats me. | 殴打我。 | Beat ni. |
Should l call an ambulance? | 我应该打电话给救护车吗? | Yakamata a kira motar asibiti? |
There is a nice E type here. | 这里有一个不错的E类型。 | Akwai nau'in kyau e Na nan. |
There are five of them in total. Five? | 总共有五个。五? | Akwai biyar daga gare su gabaɗaya.Biyar? |
£ l want to talk about the article. | 我想谈论这篇文章。 | £ l son yin magana game da labarin. |
It's true. | 是的。 | Gaskiya ne. |
Be wary. I sense a disturbance in the Force. | 保持警惕。我感觉到部队的干扰。 | Yi hankali.Na fahimci tashin hankali a cikin karfi. |
Except the oxygen. | 除了氧气。 | Fãce oxygen. |
Vivian! | 维维安! | Vivian! |
This is great! Ti piace, eh? | 这太好了!ti piace,是吗? | Wannan yana da kyau!Ti Piace, EH? |
A gerbil, ma'am. | 夫人的沙鼠。 | A Gerbil, Ma'am. |
We were joking. | 我们在开玩笑。 | Mun wasa. |
Save my child! | 救我的孩子! | Ajiye ɗa na! |
Tonight! | 今晚! | A daren yau! |
[boy] Check that out. | [男孩]检查一下。 | [Yaro] Duba hakan. |
Should we stop answering the phone? | 我们应该停止接电话吗? | Shin yakamata mu daina amsa wayar? |
You could have rent when? | 你可以有租金吗? | Kuna iya yin haya yayin? |
You didn't have to shoot him! | 你不必射击他! | Ba lallai ne ku harbe shi ba! |
She looks like one. | 她看起来像一个。 | Tana kama da ɗaya. |
He's got the best ears in the business. | 他拥有业务中最好的耳朵。 | Ya ke da mafi kyawun kunnuwa a cikin kasuwancin. |
You're just slowing us down. | 您只是在放慢我们的速度。 | Kuna jinkirta mana. |
Tryin'. | tryin'。 | Tryin '. |
Screw tomorrow! | 明天螺丝! | Dunƙule gobe! |
Horn or pearls? | 角还是珍珠? | Kakakin ko lu'ulu'u? |
What the shit is this? | 这是什么屎? | Menene shit wancan? |
Why? What's datura? | 为什么?什么是datura? | Me yasa?Menene Datura? |
Would you care to hear my theory? Yes. | 您愿意听到我的理论吗?是的。 | Shin za ka kula da jin ka?Ee. |
They're still alive! | 他们还活着! | Suna da rai har yanzu! |
But not that one. | 但不是那个。 | Amma ba wannan ba. |
I feel like killing a couple people myself. | 我想自己杀了几个人。 | Ina jin kamar kashe ma'aurata da mutane. |
Come on, then. Kill them. | 然后来吧。杀死他们。 | Ku zo, to.Kashe su. |
Who wouldn't? That's right. | 谁不会?这是正确的。 | Wanene ba zai yiwu ba?Wannan daidai ne. |
That'll do it. | 那会做的。 | Hakan zai yi. |
You got anything to eat here? | 你在这里吃什么吗? | Kun sami abin da za ku ci anan? |
His delegation would therefore vote against the draft resolution and it urged other delegations to do the same. | 因此,他的代表团将投票反对决议草案,并敦促其他代表团这样做。 | Don haka za a kira wakilansa saboda ƙudurin daftarin kuma ya bukaci wasu wakilai su yi daidai. |
More needs to be done to ensure that United Nations leadership at the country level places the rule of law at the centre, rather than the periphery, of our initiatives in the field. | 需要做更多的事情,以确保联合国在国家一级的领导层将我们在该领域的倡议的中心而不是外围设置法治。 | Ana buƙatar ƙarin buƙatar tabbatar da tabbatar da cewa Haɓaka Jagoran Kasa a matakin ƙasa suna sanya dokar dokar doka a fagen. |
We're not. | 我们不是。 | Ba mu bane. |
Hallelujah! | 哈利路亚! | Hallelujah! |
Will you please talk to me? Please say something. | 你能和我谈谈吗?请说些什么。 | Don Allah za ku yi magana da ni?Da fatan za a faɗi wani abu. |
They do not let us get away. | 他们不让我们逃脱。 | Ba su bari mu tafi ba. |
intending to take off your blouse? | 打算脱衬衫? | da niyyar cire rigar ka? |
What's he doing here? | 他在这里做什么? | Me yake yi a nan? |
Are you thirsty? | 你口渴吗? | Shin kana jin ƙishirwa? |
I'm thinking of cancelling the show. | 我正在考虑取消演出。 | Ina tunanin warware wasan kwaikwayon. |
l hope l get it. | 我希望我得到它。 | l begen l samu shi. |
I blew it. | 我吹了它。 | Na hura shi. |