da
stringlengths
1
842
en
stringlengths
1
979
Det gælder ikke mindst i lyset af et stigende befolkningstal - herunder som følge af de mange tilkomne flygtninge, jf. nedenfor.
This is especially true in light of a growing population - including the large influx of refugees, cf. below.
Det er centralt for at understøtte tilpasningen mod strukturel balance i 2020.
This is essential in order to support the adjustment towards structural balance in 2020.
Det ventes også i de kommende år at føre til højere investeringer.
This is expected to continue going forward.
Dette forventes at kunne bidrage til en højere pris på at udlede CO2 og en mere markedsbaseret grøn omstilling.
This is expected to contribute to a higher price of emitting CO2 and a more market-based green transition.
Det ventes at medføre tiltagende investeringer, som også understøttes af det lave renteniveau.
This is expected to lead to increasing investments which are also supported by low interest rates.
Dette er højere end EU's krav om 0,5 pct. avancerede biobrændstoffer 2020.
This is higher than the EU's obligation on 0.5 per cent advanced biofuels by 2020.
Dette er på linje med, hvad der var forudsat i KP15.
This is in line with projection in CP15.
Det er på linje med vurderingen i decemberredegørelsen.
This is in line with the December survey.
Det er på linje med den seneste vurdering i Økonomisk Redegørelse, maj 2014, og afspejler, at konjunkturbilledet samlet set ikke har ændret sig væsentligt de seneste måneder.
This is in line with the latest assessment in Economic Survey, May 2014, reflecting that the overall economic outlook has not changed significantly in recent months.
Det er centralt i forhold til at opretholde den viste tilpasning mod strukturel balance i 2020.
This is key in order to maintain the improvement of public finances towards structural balance in 2020.
Det er centralt for at understøtte forbedringen af de offentlige finanser frem mod strukturel balance i 2020.
This is key in order to support the improvement of public finances towards structural balance in 2020.
Det skyldes især fremgang i beskæftigelsen og de reale indkomster.
This is mainly due to higher employment and higher real incomes.
Det er blandt andet baggrunden for, at Danmark har små indkomstforskelle, og at den enkeltes udfoldelsesmuligheder i mindre grad end i mange andre lande er afhængige af forældres indkomst og sociale status, jf. figur 5.7.
This is one reason why Denmark has small income disparities, and that individual opportunities for development to a lesser extent than in many other countries depend on parents' income and social status, cf. figure 5.7.
Fremgangen er især tydelig på arbejdsmarkedet og boligmarkedet.
This is particularly evident on the labour and housing markets.
Udviklingen afspejler, at antallet af aktiverede forventes reduceret i både 2013 og 2014.
This is partly caused by an increase in the number of people in education.
Det skal blandt andet ses i lyset af, at usikkerheden om fremskrivningen af den offentlige saldo er stigende, jo længere der ses frem i tid.
This is partly due to the fact that the uncertainty surrounding budget balance projections generally increase as the time horizon is extended.
Det skyldes dels, at dansk økonomi har opbygget en stadig større nettoformue over for udlandet som følge af vedvarende overskud på betalingsbalancen, og dels sammensætningen af den private og offentlige sektors aktiver og passiver.
This is partly due to the increasingly large Danish net foreign asset position as a result of persistent current account surpluses, and partly due to the composition of private and public sector assets and liabilities.
Det skyldes blandt andet, at der siden 2011 har været en betydelig tilgang af udenlandsk arbejdskraft.
This is partly reflects the large inflow of foreign labour since 2011.
I begyndelsen af december 2011 blev eurolandene enige om en yderligere styrkelse af det finanspolitiske regelsæt gennem en Finanspagt (Fiscal Compact), som Danmark tilsluttede sig i begyndelsen af marts 2012.
This is primarily due to a technical change in the calculation of expenditures in the general residential sector.
Det dækker især over jobskabelse i de private serviceerhverv.
This is primarily due to job creation in the private service sector.
Det skal primært ses i lyset af, at de volatile indtægter fra pensionsafkastskatten og selskabsskatter skønnes at aftage med ca. 1,7 pct. af BNP fra 2017 til 2019, hvortil kommer faldende statslige indtægter fra aktiviteter i Nordsøen.
This is primarily due to the volatile revenues from the pension yield tax and corporate taxes which are expected to decrease by approx. 1.7 per cent of GDP from 2017 to 2019.
Det afspejles blandt andet i, at den strukturelle beskæftigelse er øget, og at den strukturelle ledighed er lav.
This is reflected in a relatively high job turn-over and in most unemployed finding a new job relatively fast.
Det afspejles blandt andet i, at den strukturelle beskæftigelse er øget, og at den strukturelle ledighed er lav.
This is reflected in growing structural employment and low levels of structural unemployment.
Det kommer blandt andet til udtryk ved, at husholdningerne fortsætter med at nedbringe gæld i forhold til deres indkomster, og at den samlede kreditgivning fortsat udvikler sig afdæmpet.
This is reflected, inter alia, by the fact that households continue to reduce debt relative to their incomes and that overall credit growth continues to be subdued.
Det er godt 11/2 pct.point mere end de gennemsnitlige årlige prisstigninger siden 1970.
This is roughly a 1.5 per cent higher growth rate than the average rate since 1970.
Det er væsentligt lavere end for ikke-vestlige indvandrere set under ét, hvor beskæftigelsesfrekvensen er ca. 50 pct., jf. figur 1.11.
This is significantly lower than for non-Western immigrants as a whole, where the employment rate is approx. 50 per cent, cf. figure 1.11.
Det er markant lavere end forudsætningerne for antallet af opholdstilladelser i finansloven for 2016.
This is significantly lower than the amount of residence permits that was assumed for the government budget for 2016.
Det gælder fortsat med den planlagte politik for 2015, som er tilrettelagt med henblik på at understøtte økonomien mest muligt inden for de finanspolitiske rammer.
This is still the case with the planned policy for 2015, which is designed to support the economy as much as possible within the fiscal framework.
Det gælder bl.a. inden for detailhandel, transport og byggeriet.
This is the case in e.g. retail, transport and construction.
Det er det laveste niveau i mere end 30 år.
This is the lowest level in more than 30 years.
Det er afsættet for finanslovforslaget for 2008.
This is the out set for the central government budget proposal for 2008.
Det er den såkaldte hængekøjeudfordring, jf. figur 5.1.
This is the so-called hammock challenge, cf. figure 5.1.
Det gælder både i den offentlige sektor, hvor store dele af opgaveløsningen og kommunikationen med borgere er digitaliseret, og i de private virksomheder, som i høj grad udnytter de digitale muligheder til at skabe vækst og nye forretningsmodeller.
This is true both of the public sector, where the majority of tasks and communication with citizens have become digital, and of private businesses, which make extensive use of digital opportunities for creating growth and new business models.
Dette er uændret i forhold til det forudsatte i Konvergensprogram 2017.
This is unchanged compared to what was assumed in Convergence Programme 2017.
Dette skønnes isoleret set at mindske beskæftigelseseffekten af kontanthjælpsreformen med ca. 1.000 personer.
This is, all else equal, estimated to reduce the effect on employment of the cash benefit reform by around 1,000 persons.
Det afspejler hovedsageligt en stigning i den strukturelle beskæftigelse, i takt med at vedtagne reformer får effekt.
This largely reflects an increase in structural employment, as adopted reforms take effect.
Det afspejler hovedsageligt en stigning i den strukturelle beskæftigelse, i takt med at vedtagne reformer får effekt.
This largely reflects an increase in structural employment, reflecting the effects of implemented reforms.
Dermed er der mulighed for en længerevarende fremgang i velstand og beskæftigelse, jf. Økonomisk Redegørelse, december 2015.
This leaves a possibility for long-term progress in wealth and employment, cf. Economic Survey, December 2015.
Centret har således ansvaret for forberedelserne af økonomiforhandlingerne mellem regeringen og henholdsvis KL og Danske Regioner.
This mainly includes coordination of the budget process and the budget negotiations with local governments (municipalities and regions).
Faldet i industribeskæftigelsen går igen i andre lande.
This mainly reflects a strengthening of productivity compared to other countries.
Det kan bidrage til en mere positiv konjunkturudvikling i Europa.
This may contribute to a more positive economic outlook for Europe.
Det kan have relativt stor betydning for det målte skattetryk og den faktiske offentlige saldo i enkeltår, men har ikke nævneværdige realøkonomiske konsekvenser.
This may have a relatively large impact on the calculated tax burden and the actual budget balance in individual years, while the consequences for the real economy are insignificant.
Det kan have relativt stor betydning for det målte skattetryk og den faktiske offentlige saldo i enkeltår, mens der ikke er nævneværdige realøkonomiske konsekvenser.
This may have a relatively large impact on the calculated tax burden and the actual budget balance in individual years, while the consequences for the real economy are insignificant.
Det betyder, at der senest ved udgangen af 2025 vil være knap 100 udsendte danske nationale eksperter i EU's institutioner.
This means that by the end of 2025 at the latest, there will be around 100 seconded Danish national experts in EU institutions.
Konkret vil husholdninger, der ønsker at optage et nyt realkreditlån, som udgangspunkt ikke kunne optage de risikable låntyper, hvis husholdningens samlede gæld overstiger fire gange årsindkomsten, og belåningsgraden ved låntagningen overstiger 60 pct., jf. Økonomisk Redegørelse, december 2017.
This means that households that wish to take out a new mortgage will not be eligible for these risky loan types if the total debt of the household exceeds four times their annual income, and the loan-to-value ratio exceeds 60 per cent, cf. Economic Survey, December 2017.
Fremover er der derfor øget risiko for flaskehalse.
This means that in the coming years, the risk of bottlenecks is elevated.
Det betyder, at den myndighed, der har ansvaret for en opgave til dagligt bevarer ansvaret under en hændelse.
This means that the authority which has day-to-day responsibility is also responsible in the event of a serious incident.
Det betyder, at den strukturelle saldo ikke bliver påvirket af reservens beregningstekniske placering.
This means that the structural budget balance is not affected by the technical placement of the reserve.
Fremover er der derfor øget risiko for flaskehalse.
This means that, in the coming years, the risk of bottlenecks is elevated.
Det vil sige, om den økonomiske politik kan fastholdes uændret efter 2020, uden at det fører til en uholdbar stigning i den offentlige gæld.
This means whether economic policy can remain unchanged after 2020, without leading to an unsustainable increase in public debt.
Dette velstandsmål medtager foruden BNP pr. indbygger også ændringer i bytteforholdet og i kapitalindkomster (netto) fra udlandet.
This measure of wealth includes in addition to GDP per capita also changes in the terms of trade and net capital income from abroad.
Det trækker rent mekanisk ned i den samlede beskæftigelsesfrekvens, selv om forventningen til beskæftigelsesfremgangen frem mod 2020 ikke er nedjusteret.
This mechanically pulls down the overall employment rate even though the outlook for employment growth has not been revised downward.
Monitoreringen skal muliggøre varsling af myndigheder og virksomheder om potentielle og aktuelle trusler og understøtte, at de beskytter sig og er i stand til at opretholde samfundskritiske funktioner.
This monitoring must allow for notification of the authorities and businesses concerning potential and current threats, and must support authorities and businesses in protecting themselves and being capable of maintaining vital societal functions.
Det skal ses i lyset af, at tilbageslagene efter finans- og gældskriserne i henholdsvis 2008-2009 og 2011 var historisk store, samt at aktivitetsniveauet og gældsætningen i perioden op til finanskrisen var uholdbart høje.
This must be viewed in light of the historic downturn which followed the financial and debt crises in 2008-2009 and 2011, as well as the fact that the level of activity and level of indebtedness was unsustainably high in the period leading up to the financial crisis.
Det skal i høj grad ses i lyset af sammensætningen af Danmarks eksport, som har et betydelig indhold af medicin, fødevarer og maskiner, der har haft en positiv prisudvikling i perioden.
This namely reflects the composition of Danish exports, which has a significant content of medicine, food and machines which have had positive price developments in the period.
Det skyldes, at der er udsigt til en væsentlig stigning i den strukturelle beskæftigelse, hvilket særligt skal ses i lyset af de senere åres reformindsats.
This owes to the fact that there is expected to be a significant increase in structural employment, which in particular should be viewed in light of recent years' reform effort.
Det skyldes blandt andet, at der siden 2011 har været en betydelig tilgang af udenlandsk arbejdskraft.
This partly reflects a large inflow of foreign labour since 2011.
Det afspejler blandt andet, at den offentlige saldo i 2015 er påvirket af engangsindtægter fra pensionspakken (2015) på 27 mia. kr., som falder bort i 2016.
This partly reflects that the actual balance in 2015 is affected by one-off revenues stemming from the Pension Package (2015) amounting to DKK 27 bn., which lapses in 2016.
Det stiller store krav til myndighederne om at sikre, at deres leverandører opretholder et passende sikkerhedsniveau, at data og informationer behandles i overensstemmelse med lovgivningen, og at borgernes rettigheder i forhold til deres personoplysninger respekteres.
This places great demands on government authorities to ensure that their providers maintain an appropriate level of security, that information and data are treated in accordance with legislation, and that citizens' rights with respect to their personal data are respected.
Der udarbejdes på denne baggrund en samlet årlig status til Folketinget, som er planlagt første gang i 2016.
This plan will be used to prepare a comprehensive annual progress report for the Danish Parliament, which is due to be submitted for the first time in 2016.
Det peger mod en højere efterspørgsel i den kommende tid både fra danske forbrugere og virksomheder og fra udlandet.
This points to higher demand in the times ahead, both from Danish consumers and businesses and from abroad.
Det afspejler primært højere investeringer i virksomhederne.
This primarily reflects higher business investments.
Denne opjustering afspejler opdaterede skøn på udgifts- og indtægtssiden og er således ikke en følge af ændrede regler eller ændret politik.
This primarily reflects new estimates of expenditures and revenues, and is thus not a consequence of changed rules or changed policy.
Det afspejler primært, at indeståendet på statens konto i Nationalbanken blev reduceret betragteligt, blandt andet som følge af beslutningen om at stoppe for udstedelse af statsobligationer i perioden 30. januar 2015 til 7. oktober 2015.
This primarily reflects that the central government's account at Danmarks Nationalbank was reduced considerably, among others, as a result of the decision to stop the issuance of government bonds during the period 30 January 2015 to 7 October 2015.
Princippet er videreført i Tilbagetrækningsreformen 2011.
This principle was maintained in the Retirement Reform 2011.
Denne profil for udviklingen i den offentlige saldo er også kendt som hængekøjeudfordringen.
This profile for the budget balance over time is also known as the so-called hammock challenge, characterised by an initial worsening of the budget balance, followed by an improvement.
Det gavner virksomhedernes vækst og konkurrenceevne, men afhængigheden af digitale systemer øger også virksomhedernes sårbarhed overfor cyberangreb.
This promotes growth and renders businesses more competitive, but dependency on digital systems also increases these businesses' vulnerability to cyberattacks.
Denne publikation er udarbejdet af
This publication is produced by
Det er en lavere vækst end der har været historisk.
This real growth rate for public consumption in low by historical standards.
Det afspejlede blandt andet behovet for at spare op til, at store årgange gik på pension og blev erstattet af mindre årgange på arbejdsmarkedet.
This reflected, among other things, the need for public savings before the baby boomers began retiring and was replaced by smaller generations in the labor market.
Det afspejler en større strukturel arbejdsstyrke og en fremgang i timeproduktiviteten, som blandt andet følger af højere erhvervsinvesteringer, der øger kapitalapparatet.
This reflects a higher structural workforce and an increase in productivity, which, among other things, is a result of higher business investments that increases the available capital base.
Det afspejler, at husholdningerne har haft et behov for at tilpasse forbruget til et mere holdbart niveau og nedbringe bruttogælden, som var steget kraftigt i årene før krisen.
This reflects a need for households to adjust to a more sustainable level of consumption, and to lower their gross debt, which had increased significantly prior to the crisis.
Det afspejler en reduktion på 0,1 pct. af BNP i forhold til det finanslovforslag for 2008, der blev fremsat i august 2007.
This reflects a reduction of 0.1 percent of GDP compared to the budget proposal for 2008 presented in August 2007.
Det afspejler et relativt stort overskud på såvel vare- og tjenestebalancen (handelsbalancen) som på nettoformueindkomsten fra udlandet, mens løbende overførsler til og fra udlandet trækker ned, jf. figur 2.13.
This reflects a relatively large surplus on both the trade balance and net income from abroad, while current transfers to and from abroad weighs negatively, cf. figure 2.13.
Det skyldes, at middellevetiden for den ældre del af befolkningen er steget markant og hurtigere end lagt til grund ved vedtagelsen af Velfærdsaftalens regler om løbende forhøjelser af folkepensionsalderen hvert femte år fra 2030 og frem.
This reflects a significant and rapid increase in life expectancy for the older population than assumed when the indexation mechanism was decided in the Welfare Agreement (2006).
Det afspejler, at middellevetiden for den ældre del af befolkningen er steget markant.
This reflects a significant increase in life expectancy for the older population.
Det afspejler indarbejdelsen af opdaterede olieprisforudsætninger baseret på 2017-prognosen fra det Internationale Energiagentur samt opdaterede futures-priser.
This reflects an updated projection of oil prices reflecting the 2017 projection by the International Energy Agency as well as updated futures-prices.
Det afspejler både højere privat og offentlig beskæftigelse.
This reflects both higher private and public employment.
Det skal ses i lyset af tidligere reformer, stor fleksibilitet på arbejdsmarkedet, og at der har været råderum i den økonomiske politik til at understøtte arbejdsmarkedet i forlængelse af tilbageslaget i 2008-09.
This reflects previous reforms, great flexibility in the labour market, and the fact that there has been room for manoeuvre in economic policy to support the labour market following the downturn of 2008-09.
Det afspejler, at personer over 60 år i højere grad vælger at få udbetalt kapitalpensionen, hvor skattebetalingen er lavere.
This reflects that persons over 60 years to a large extent chose to pay-out their capital pension while the tax is lower.
Det kan tages som et udtryk for, at virksomhederne opsøger den viden, de har brug for, uafhængigt af hvor i verden den findes.
This reflects that the companies are seeking the knowledge needed, irrespective of where it is to be found.
Det afspejler, at de grundlæggende forudsætninger for fortsat fremgang i økonomien er til stede.
This reflects that the fundamental conditions for continued growth in the economy are present.
Det skal ses i sammenhæng med, at de fremtidige rammer for energipolitikken fastsættes i forbindelse med et nyt energiforlig.
This reflects that the future framework for the energy policy is to be determined with a new energy agreement.
Det afspejler, at de forsinkede virkninger af lempelserne i 2009 og 2010 overstiger virkningerne af de stramninger, som er planlagt for 2011.
This reflects that the lagged effects of the expansionary measures in 2009 and 2010 more than offset the effects of the consolidation measures planned for 2011.
Det skyldes, at stigningen i beskæftigelsen er mindre end stigningen i antallet af studerende og andre personer uden for arbejdsstyrken.
This reflects that the rise in employment has been lower than the increase in the number of students and other persons outside the labour force.
Det afspejler forudsætningerne for antallet af opholdstilladelser til asylansøgere og familiesammenførte til herboende flygtninge fra finansloven for 2016, jf. også kapitel 2.
This reflects the assumptions in the budget bill for 2016 regarding the number of residence permits given to asylum seekers and family reunifications for refugees already residing in Denmark, cf. chapter 2.
Det afspejler ændrede forudsætninger om antallet af opholdstilladelser til flygtninge og familiesammenførte til flygtninge i perioden 2015-2019, således at antallet i den justerede prognose svarer til forudsætningerne fra finansloven for 2016.
This reflects the changed assumptions about the number af refugees and family reunifications in the period 2015-2019, thus helping to ensure that the adjusted forecast corresponds to the assumptions in the government budget for 2016.
Det er udtryk for råderummet i finanspolitikken målt i forhold til et scenarie med real nulvækst jf. boks 3.2.
This reflects the fiscal room for manoeuvre compared to a scenario with zero real consumption growth, cf. box 3.2.
Relationerne kan anvendes til at beregne et bud på en underliggende boligpris forstået som udviklingen i prisen ved de givne konjunkturer og renter i fravær af store udsving i forventninger til fremtiden, fx i form af bobledannelser.
This relation can be used to calculate an estimate of the underlying housing prices implied by the economic conditions and interest rates in the absence of large fluctuations in expectations about the future.
Det er et fald på ca. 26.000 personer siden 2016.
This represents a decrease of 26.000 persons since 2016.
Det er en stigning på 3 pct.-point i forhold til 2014.
This represents an increase by 3 percentage points in comparison to 2014.
Opfyldelsen af dette krav vil medvirke til at opfylde det generelle 10 pct. krav i transportsektoren.
This requirement will contribute to meet the overall 10 per cent requirements for the transport sector.
Det kræver en højere grad af central, strategisk forankring af indsatser og tiltag på nationalt niveau.
This requires a higher degree of central, strategic integration of efforts and initiatives at the national level.
Det kræver en økonomisk politik, der både fokuserer på justeringer, som kan bidrage til at øge den private beskæftigelse, og tiltag, som skaber bedre vilkår for virksomhederne og herigennem fremmer produktiviteten.
This requires an economic policy that focuses both on adjustments, which can contribute to increasing private sector employment, and specific measures inducing better conditions for companies in order to boost productivity.
Det forudsætter, at der tages hånd om naturværdierne, og at udledningen af næringsstoffer er i balance med omgivelserne.
This requires taking care of natural assets and the discharge of nutrients is in balance with the environment.
Det kræver, at den digitale infrastruktur er modstandsdygtig over for cybertrusler, og at borgere, virksomheder og myndigheder løbende øger deres digitale kompetencer.
This requires that our digital infrastructure is resilient to cyber threats, and that citizens, businesses and authorities continuously improve their digital skills.
Det forudsætter, at de samlede fordele og ulemper ved konkrete tiltag bliver grundigt belyst.
This requires that the overall advantages and disadvantages of specific instruments and measures are being thoroughly analysed.
Det kræver, at uddannelserne har høj kvalitet og er relevante for efterfølgende beskæftigelse.
This requires the provision of education programmes that are high in quality and relevant for subsequent employment.
Ansvaret omfatter også at planlægge, hvordan man vil opretholde og videreføre funktionerne, hvis der indtræffer en ekstraordinær hændelse.
This responsibility also includes planning how to maintain and continue to supply functions in the event of an extraordinary incident.
Scenariet kan bringe dansk økonomi i retning af større kapacitetspres.
This scenario can bring the Danish economy towards a greater pressure on capacity.