movie
stringclasses
8 values
text
stringlengths
19
321
starttime
stringlengths
12
12
endtime
stringlengths
12
12
total_tokens
int64
34
165
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Mladiství čarodejníci sem dnes nesmú! Zavri tie prekliate dvere! Akí hrubí. Tupé hlavy. Tupé hlavy?! Čo si to dovoľujú? Komu hovoria tupé hlavy? Nafúkaní sopliaci!
01:04:21,363
01:04:33,246
104
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Nik nebude chodiť do krčmy, kde ho zakaždým na smrť vydesia. Dumbledore tu dementorov nechce, ubezpečujem vás. Tak o čo tu vlastne ide? Pred mnohými rokmi, keď sa Harryho rodičia dozvedeli, že im hrozí smrť,
01:04:34,000
01:04:51,224
120
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
ukryli sa. Len málo ľudí vedelo kam. Jeden z nich bol Sirius Black. A povedal to VeďVieteKomu. Black nielenže tej noci zaviedol VeďVieteKoho k Potterovcom, ale tiež zabil ich priateľa
01:04:51,393
01:05:05,064
98
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Petra Pettigrewa! Taký malý chlapec. Večne sa ťahal za Siriusom Blackom. Pamätám si ho. Nespustil Jamesa a Siriusa z očí. Čo sa stalo? Pettigrew chcel Potterovcov varovať,
01:05:05,323
01:05:14,832
95
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
no natrafil na starého priateľa, Siriusa Blacka. Black bol krutý. Nezabil Pettigrewa. Rozmetal ho! Prst! Len to z neho zostalo! Prst! Nič viac.
01:05:14,999
01:05:30,964
83
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Sám Black síce Potterovcov nezabil, no on môže za ich smrť. A teraz chce svoje dielo dokonať. Tomu neverím. Keby len to. Čo môže byť horšie? Toto. Sirius Black bol
01:05:31,141
01:05:44,566
91
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
a doposiaľ je Harryho krstný otec! Ron, pozri! Prepáčte! S dovolením! Veselé Vianoce!
01:05:44,779
01:06:08,207
66
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Čo sa stalo, Harry? Bol ich priatel´ a zradil ich. Bol ich priateľ!
01:06:46,675
01:06:58,642
54
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Dúfam, že ma nájde. Lebo keď ma nájde, budem pripravený! Keď príde, zabijem ho! Harry!
01:07:00,897
01:07:24,794
71
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Takže si prišiel. Si si istý, že to chceš? Je to náročné kúzlo. Len pre veľmi pokročilých čarodejníkov. Áno.
01:07:25,296
01:07:35,556
79
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Nuž, všetko je pripravené. Kúzlo, ktoré sa ťa pokúsim naučiť, sa volá Patronus. Už si o ňom počul? Nie?
01:07:36,141
01:07:45,725
79
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Patronus je pozitívna sila. Pre toho, kto ho dokáže vyčarovať, pôsobí ako štít proti dementorom, lebo ich odláka. No aby to fungovalo, musíš si vybaviť spomienku. Nie hocijakú, ale veľmi šťastnú a silnú spomienku.
01:07:45,900
01:08:02,446
123
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Dokážeš to? Áno? Dobre. Zatvor oči. Sústreď sa. Spomínaj.
01:08:02,667
01:08:16,880
59
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Už máš spomienku? Nech ťa celého naplní. Oddaj sa jej. A vyslov zaklínadlo: Expecto Patronum.
01:08:17,390
01:08:31,529
68
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Expecto Patronum. Výborne. Môžeme? Prútik pripraviť. Expecto Patronum! Expecto.... Expecto....
01:08:31,946
01:09:06,476
61
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Expect.... Tak poď. Posaď sa. Zhlboka dýchaj. To nič. Nečakal som, že to zvládneš na prvý raz. To by ma prekvapilo. Tu máš. Zjedz to, budeš sa cítiť lepšie.
01:09:06,731
01:09:24,160
102
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
To bol hnusný dementor. Nie. To bol prízrak, Harry. Prízrak. Skutočný dementor by bol oveľa, oveľa horší. Zaujímalo by ma, na čo si myslel.
01:09:24,999
01:09:36,964
95
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Na akú spomienku? Na prvý let na metle. To nie je dosť dobrá spomienka. Mám ešte jednu. Nie je práve šťastná. Vlastne je.
01:09:37,137
01:10:01,574
78
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Je moja najšťastnejšia. . . ale je to zložité. Je silná? Tak to teda skúsme. Pripravený? Poďme na to.
01:10:01,745
01:10:19,212
73
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Expecto Patronum! Expecto Patronum! Áno! Výborne, Harry. Výborne!
01:10:29,272
01:11:05,804
50
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Myslím, že nadnes mám toho dosť. Áno. Sadni si. Tu máš, jedz, to skutočne pomáha. Musím povedať, že ani tvoj otec by to nezvládol lepšie. A to
01:11:06,351
01:11:19,191
94
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
už čosi znamená. Myslel som naňho a na mamu. Videl som ich tváre.
01:11:19,364
01:11:30,323
58
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Hovorili so mnou. Nič viac. Tú spomienku som použil. Ani neviem, či je skutočná.
01:11:30,959
01:11:42,674
66
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Ale je najlepšia, akú mám. Krásny deň. Úžasný. Pokiaľ ťa neroztrhali na kusy! Neroztrhali? O čom to hovoríš?
01:11:43,179
01:12:01,645
86
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Ron stratil potkana. Nič som nestratil! Tvoj kocúr ho zabil! Hlúposť. Vieš, ako tá jej krvilačná beštia stále všade číha! A Prašivec zmizol.
01:12:01,823
01:12:14,871
92
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Možno by si sa mal lepšie starať o svoje zvieratá! Tvoj kocúr ho zabil! Nezabil. Zabil. Nie. Ako to dopadlo, Hagrid? To pojednávanie?
01:12:15,045
01:12:26,508
87
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Najprv členovia výboru hovorili o tom, prečo sme tam. Potom som vstal ja a povedal svoje. Že Hrdozobec je dobrý hipogrif, vždy si čistí perie.
01:12:26,681
01:12:40,479
92
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
A potom vstal Lucius Malfoy. No, viete si predstaviť. Povedal, že Hrdozobec je životunebezpečný tvor, ktorý vás zabije, len čo vás zočí. A potom?
01:12:40,695
01:12:52,330
93
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
A potom žiadal ten najtvrdší trest. Snáď ťa nevyrazia! Nie, to nie. Hrdozobca odsúdili na smrť! Pavúky! Sú tu. . . pavúky. Chcú, aby som stepoval.
01:12:53,041
01:13:37,533
97
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Ja nechcem stepovať! Tak im to povedz. Áno, jasné. Poviem im. . . Poviem im. . . Peter Pettigrew? Taký malý chlapec. Večne sa ťahal za Siriusom Blackom. Black bol brutálny.
01:13:37,752
01:14:08,066
96
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Nezabil Pettigrewa. Rozmetal ho! Zhasni to svetlo! Pardon. Dávaj pozor, chlapče. Chceme spať! Darebáctvo sa podarilo! Nox!
01:14:08,283
01:15:20,467
80
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Potter. Prečo sa v noci potulujete po chodbách? Som námesačný. Ako vel´mi sa podobáte na svojho otca.
01:15:22,691
01:15:31,735
72
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Aj on bol nesmierne arogantný, večne sa tu naparoval. Môj otec taký nebol! A ani ja nie som. A teraz by ste mohli láskavo skloniť svoj prútik. Vyvráťte vrecká.
01:15:31,908
01:15:50,418
97
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Vyvráťte vrecká! Čo je to? Rezervný pergamen. Naozaj? Roztvorte ho. Odhaľ´ svoje tajomstvá!
01:15:52,095
01:16:12,944
74
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Čítajte. "Páni Námesačník, Červochvost, Tichošľap a Paroháč skladajú poklonu profesorovi Snapovi a. . . " Pokračujte.
01:16:16,745
01:16:32,253
86
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
" . . .a prosia ho, aby nestrkal svoj nenormálne vel´ký nos do cudzích vecí." Ty bezočivý. . . Profesor! Ale, ale, Lupin. Vyšli sme si na malú prechádzku za mesačného svitu?
01:16:33,428
01:16:49,273
99
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Harry, všetko v poriadku? To sa uvidí. Práve som pánu Potterovi zhabal dosť kuriózny artefakt. Posúď sám, Lupin. Na to si ty odborník.
01:16:50,653
01:17:04,031
86
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Je to zjavne plné čiernej mágie. O tom vážne pochybujem, Severus. Je to len pergamen, ktorý má uraziť každého, kto ho chce čítať. Zrejme Zonkov výrobok. No i tak by som ho mal preskúmať, či nemá aj iné skryté vlastnosti.
01:17:04,209
01:17:21,135
123
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Napokon, ako si vravel, je to môj odbor. Harry, poď so mnou, prosím. Dobrú noc, profesor. Si hluchý?! Zhasni to svetlo! Poď dnu!
01:17:21,309
01:17:43,247
85
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Nemám najmenšiu predstavu, ako si k tej mape prišiel, no zaráža ma, že si ju neodovzdal! Nenapadlo ti, že toto v rukách Siriusa Blacka je mapa k tebe?
01:17:45,041
01:18:00,923
89
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Nie. Nie, pane. Ani tvoj otec nedbal veľmi na pravidlá. Ale on a tvoja mama obetovali život, aby zachránili tvoj. A hazardovať s ich obeťou, túlať sa po hrade nechránený,
01:18:01,766
01:18:18,484
98
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
keď je vrah na slobode, to sa im biedne odplácaš! Nabudúce ťa nebudem kryť, počuješ? Áno, pane. Teraz sa vráť do internátu a zostaň tam.
01:18:18,658
01:18:31,958
89
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
A nechoď okľukou, lebo ja to uvidím. Pán profesor, podľa mňa tá mapa vždy nefunguje. Pred chvíľou ukazovala v hrade niekoho, o kom viem, že nežije. Skutočne? Koho?
01:18:32,130
01:18:54,985
104
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Petra Pettigrewa. To nie je možné. Vravím, čo som videl. Dobrú noc, pán profesor.
01:18:55,153
01:19:08,831
62
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Otvorte svoju myseľ, odpútajte sa od vecí pozemských! Pri čítaní z krištáľovej gule si musíte vyjasniť vnútorné oko. Len vtedy "vidíte" . Skúste znova. Čo tu máme?
01:19:12,337
01:19:28,218
106
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Smiem to skúsiť? Bes, pravdepodobne. Moja drahá, od chvíle, ako ste vstúpili do tejto triedy, som cítila, že nemáte predpoklady
01:19:30,563
01:19:48,361
85
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
pre vznešené umenie veštenia. Nie, vidíte? Tu. Ste síce mladá, no máte zosušené srdce starej dievky. Suché ako stránky kníh, ku ktorým sa tak zúfalo upínate.
01:19:48,540
01:20:03,755
98
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Povedala som niečo zlé? Hermiona sa zbláznila. Niežeby jej vždy nešibalo, ale teraz to už vidí každý. Počkaj.
01:20:19,279
01:20:36,035
76
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Radšej ju zanesme späť. Ja späť nejdem. Fajn. Tak zatiaľ. Ahoj. Harry Potter... Pani profesorka. . . Dnes v noci sa vráti.
01:20:36,254
01:21:37,058
82
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Prosím? Ten, ktorý zradil priateľov a na svedomí má vraždu, dnes v noci povstane. Potečie nevinná krv
01:21:37,232
01:21:48,316
73
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
a Sluha sa opäť pripojí k svojmu Pánovi. Prepáčte, milý môj. Vraveli ste niečo? Nie! Nič.
01:21:48,493
01:22:08,679
72
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Nemôžem uveriť, že Hrdozobca zabijú. To je strašné. A ešte aj toto! Tatko povedal, že mi dá hipogrifovu hlavu. Darujem ju chrabromilskej klubovni. To bude gól.
01:23:01,274
01:23:15,199
102
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Pozrime, kto tu je! Idete na šou? Ty odporný, slizký, podlý had! Hermiona, nie! Nestojí za to.
01:23:15,413
01:23:25,621
69
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Malfoy, si v poriadku?! Zdrháme! Nikomu ani slovo, jasné? To je dobrý pocit. Čo dobrý. . . perfektný! Len sa naňho pozri. Miluje vôňu stromov, keď fúka vietor.
01:23:39,729
01:24:14,512
102
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Prečo ho nepustíme? Vedeli by, že som to bol ja, a Dumbledore by mal z toho opletačky. Aj on príde, Dumbledore. Vraj chce byť pri mne, keď ho. . .
01:24:14,681
01:24:25,270
84
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Keď sa to stane. Skvelý človek, ten Dumbledore! Skvelý človek. Aj my s tebou zostaneme. To nedovolím!
01:24:26,276
01:24:37,827
68
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Aby ste sa pozerali na čosi také?! Nie! Len dopite čaj a choďte. Než pôjdete, Ron. . . Prašivec! Ty žiješ! Dávaj lepší pozor na svoje zvieratká. Niekomu dlhuješ ospravedlnenie!
01:24:37,996
01:24:58,672
103
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Jasné, neboj, s Krivolabom to vybavím. Myslela som mne! Šmária! Čo to bolo? Hagrid!
01:24:58,850
01:25:14,650
69
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Kriste! Nie, pán minister. Tam. Už je veľa hodín. Stmieva sa. Tu nesmiete byť. Keď vás niekto o tomto čase uvidí vonku, budete mať veľké problémy!
01:25:16,576
01:25:30,370
93
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Najmä ty, Harry! Hneď som tam! Rýchlo! Bežte! Hagrid! Dobre to dopadne. Choď už! Choď!
01:25:30,548
01:25:43,972
70
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Tam na tom úbočí, to je vres. Hagrid. Profesor Dumbledore, pán minister. Dobrý večer. Poďte dnu, Dáme si čaj, dobre? Nie, Hagrid.
01:25:45,814
01:25:58,363
80
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Džentlemen. Dal by som si šálku čaju. Páni, prejdime rovno k veci. Z rozhodnutia Výboru pre likvidáciu nebezpečných tvorov bude hipogrif Hrdozobec,
01:26:00,453
01:26:14,673
94
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
ďalej len "odsúdený", dnes pri západe slnka popravený. Drahý, drahý. . . Hlavu hore, Hagrid. To bude dobre. Čo je?
01:26:14,843
01:26:30,558
83
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Akoby som zazrela. . . Ale nič. Poďme! Uhryzol ma! Prašivec! Ach, nie.
01:26:30,734
01:27:30,501
60
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Uhryzol ma! Prašivec! Ron! Ron! Prašivec, vráť sa! Počkaj!
01:27:41,429
01:27:53,933
55
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Prašivec, ty si ma uhryzol! Harry, vieš, čo je to za strom? To je zlé. Ron, uteč! Harry, Hermiona! Utekajte! To je Bes!
01:27:59,864
01:28:14,502
78
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Harry! Ron, počkaj! Harry! Harry, pomoc! Ron. Ron. Ron!
01:28:21,511
01:28:36,106
48
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Poď! Uhni sa! Skloň sa! Harry!
01:28:50,957
01:29:40,251
43
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Prepáč. To nič. Kam to asi vedie? Tuším kam. Dúfam, že sa mýlim. Sme v Škriekajúcej búde, však?
01:29:56,147
01:30:28,135
76
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Poď. Ron! Ron! Si v poriadku! Ten pes! Kde je?! Je to pasca! On je ten pes! Je to animágus!
01:30:29,222
01:30:49,192
64
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Ak chcete zabiť Harryho, budete musieť aj nás! Nie. Dnes v noci zomrie len jeden. Potom to budete vy! Zabiješ ma, Harry?
01:31:03,089
01:31:18,344
74
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Expelliarmus! Ale, ale, Sirius. Vyzeráš dosť zúbožene. Šialenú myseľ vidieť už aj na tele. O tom ty vieš svoje, čo, Remus?
01:31:19,564
01:31:36,737
82
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Našiel som ho. Ja viem. To je on. Viem. Zabime ho! Nie! Verila som vám! A vy ste celý čas boli jeho priateľom.
01:31:47,175
01:31:57,222
75
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Je to vlkolak! Preto ho Snape suploval. Ako dlho to vieš? Odkedy nám profesor Snape zadal tú prácu. Na svoj vek si tá najbystrejšia čarodejnica, akú poznám.
01:31:57,936
01:32:12,323
89
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Dosť bolo rečí, Remus! Zabime ho! Počkaj! Dosť som sa načakal! Z toho 12 rokov v Azkabane!
01:32:12,492
01:32:23,331
70
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Dobre teda, zabi ho. Ale ešte chvíľu vydrž. Harry má právo vedieť prečo. Viem prečo! Zradili ste mojich rodičov!
01:32:32,804
01:32:43,096
79
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Kvôli vám zomreli! Nie, on to nebol. Niekto ich skutočne zradil, no bol to niekto, koho som ešte donedávna pokladal za mŕtveho! A kto teda?! Peter Pettigrew!
01:32:43,273
01:32:55,608
97
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
A je v tejto izbe! Práve teraz! Vylez, ukáž sa, Peter! Vylez a poď sa hrať! Expelliarmus! Pomsta je sladká.
01:32:55,785
01:33:10,997
77
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Ako som len dúfal, že ťa chytím ja. Severus. . . Vravel som Dumbledorovi, že pomáhaš priateľovi vniknúť do hradu, a tu je dôkaz. Brilantné, Snape.
01:33:11,176
01:33:21,346
93
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Opäť ťa tvoj prenikavý dôvtip priviedol k mylnému záveru. Teraz, ak dovolíš, musíme s Remusom dokončiť istú nevybavenú záležitosť. Daj mi zámienku! Prosím! Nebuď hlúpy. lný nebude. Už je to zvyk.
01:33:21,519
01:33:36,689
124
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Buď ticho. Ty buď ticho! Hádate sa ako starí manželia. Bež sa hrať so svojimi skúmavkami! Mohol by som ťa zabiť.
01:33:36,910
01:33:46,825
79
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
No odoprieť to dementorom? Už po tebe túžia. Pobadal som záchvev strachu? Ó, áno. Dementorov bozk. Musí byť strašné okúsiť ho. Vraj je to priam neznesiteľné pre svedka, no mňa to neodradí.
01:33:47,295
01:34:05,062
114
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Severus, prosím! Až po tebe. Expelliarmus! Harry! Čo si to urobil?! Napadol si učitel´a!
01:34:05,271
01:34:22,076
65
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Povedzte mi o Pettigrewovi! Chodil s nami do školy! Mysleli sme, že je náš priateľ! Je mŕtvy. Vy ste ho zabili! Aj ja som si to myslel, kým si ho nevidel na mape.
01:34:22,288
01:34:33,249
98
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Tak mapa klamala. Tá mapa nikdy neklame! Pettigrew žije! A je priamo tam! Ja?! On sa zbláznil! Nie ty! Tvoj potkan! Prašivec je v našej rodine už. . . 12 rokov?!
01:34:33,466
01:34:48,890
93
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Pozoruhodne dlhý život na potkana! Chýba mu pazúr, nie? No a?! Jediné, čo z Pettigrewa našli, bol jeho. . . Prst! Ten podlý zbabelec si ho odsekol, aby všetci mysleli, že zomrel!
01:34:49,065
01:35:00,907
108
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
A potom sa premenil na potkana! Ukážte mi ho. Daj mu ho, Ron. Čo mu chcete urobiť?! Prašivec! Nechajte ho! Pusťte ho! Čo to robíte?!
01:35:01,077
01:35:14,297
89
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Remus? A Sirius?! Moji starí priatelia! Harry! Pozrime sa. Vyzeráš ako tvoj otec.
01:35:36,780
01:35:52,415
59
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Celý James. Boli sme najlepší priatelia. . . Ako sa opovažuješ osloviť Harryho! Ako sa opovažuješ hovoriť pred ním o jeho otcovi! Ty si ich zapredal Voldemortovi! Nechcel som! Temný pán. Ani netušíte, aké má zbrane!
01:35:52,587
01:36:08,143
113
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Čo by si ty, Sirius, urobil na mojom mieste? Z volil smrť! Radšej by som zomrel, ako zradil priateľov! James by nechcel moju smrť! Tvoj otec by sa zľutoval! Bol by milosrdný!
01:36:08,353
01:36:27,370
103
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Mal si vedieť, že keď ťa nezabil Voldemort, urobíme to my. Spolu! Nie! Harry, tento muž je. . . Viem, čo je. Odvedieme ho do hradu.
01:36:27,872
01:36:41,835
83
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Ďakujem ti, chlapče. Ďakujem! Pusť ma! Povedal som, odvedieme ťa do hradu. A potom ťa odovzdáme dementorom. Prepáč, že som ťa uhryzol. Asi to trochu bolí.
01:36:42,012
01:37:00,858
102
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Trochu?! Takmer ste mi odhryzli nohu! Skočil som po potkanovi. Normálne som ako dobrácky pes. James mi neraz navrhoval, aby som ním ostal natrvalo.
01:37:01,031
01:37:15,699
82
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
S chvostom by som dokázal žiť. Ale tie blchy. . . neznesiteľné. Dobre. Radšej choď. Nie. Neboj sa, zostanem s tebou.
01:37:15,879
01:37:43,941
81
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Choď, ja zostanem. Z vládneš to? Áno, choď. To musí veľmi bolieť. Obávam sa, že mi ju odrežú.
01:37:44,699
01:37:57,449
76
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Madam Pomfreyová ti to rýchlo napraví. Na to je už neskoro, budú mi ju musieť amputovať. Je nádherný, však? Nikdy nezabudnem, ako som prvý raz prešiel tou bránou.
01:37:57,921
01:38:12,639
97
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Bude krásne vstúpiť tam opäť ako slobodný muž. Zachoval si sa k nemu šľachetne. Nezaslúži si to. Môj otec by sotva chcel, aby sa z jeho priateľov
01:38:13,353
01:38:27,781
96
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
stali vrahovia. Navyše, pravda by zomrela s ním. keď ešte žije, ste slobodný. Hocičo, len nie dementori!
01:38:27,951
01:38:39,168
76
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
Ron! Nebol som dobrý kamarát?! Tvoj Prašivec! Však nedopustíš, aby ma dali dementorom? Zlaté, múdre dievčatko! Nedovolíš im. . . Daj jej pokoj! Neviem, či to vieš, Harry,
01:38:39,379
01:38:53,967
102
Harry Potter a Väzeň z Azkabanu
no keď si sa narodil, šiel som ti za krstného otca. Viem. Pochopím, ak budeš chcieť zostať u tety a strýka, no keby si niekedy chcel iný domov. . .
01:38:54,144
01:39:08,230
90