src
stringlengths 13
48
| tgt
stringlengths 9
79
|
---|---|
Bir kere kesilmiş, sadece bir kere. | Bir kere ve sadece bir kez kesildi. |
Ne tür bir geçmişi araştırdın sen, Vic? | Ne tür bir geçmiş araştırması yaptın, Vic? |
2 dolar ceza ona iyi gelir. | İki dolar ceza ona çok iyi gelir. |
Şimdi kalp krizi geçirmek istedim işte. | Şimdi kalp krizi istiyorum. |
Ve umarım seninkinden de bir daha şüphe etmem. | Umarım bir daha senden şüphe etmem. |
Sana anlatabileceğim başka bir şey yok. | Sana söyleyecek başka bir şeyim yok. |
Hey uzay adamı, Dünya'ya tekrar hoş geldin. | Hey, uzay adamı, Dünya'ya hoş geldin. |
Ne olursa olsun bunu Bobby için yapmıyorsun. | Her neyse, bunu Bobby için yapmıyorsun. |
Ona vereceğim çok önemli bir mesajım var. | Ona iletmem gereken çok önemli bir mesaj var. |
Çok kötü bir koku olduğu bildiriliyor. | Çok kötü bir koku rapor edildi. |
Şu an için yapılacak hiçbir şey yok. | Şu an yapılacak bir şey yok. |
Kimse Emory Banks'e hayır diyemez. | Kimse Emory Banks'e hayır demez. |
Bana kim göz kulak olacak, değil mi? | Ve bana başka kim göz kulak olacak, değil mi? |
Eva'nın ölümünün ardından çok kederliydim. | Eva'nın ölümünden sonra çok üzüldüm. |
Bir bomba düşer ve körü körüne ölüme gidersin. | Bir bomba düşer ve kör bir şekilde ölüme gidersin. |
Eamon'ın nerede olduğunu dahi bilmiyoruz. | Eamon'un nerede olduğunu bile bilmiyoruz. |
Gerçek bir ailenin bir parçasımı olmak istedin? | Gerçek bir ailenin parçası mı olmak istiyorsun? |
Hem biz seni öğretmenlerden daha iyi tanıyoruz. | Ayrıca, seni o öğretmenden daha iyi tanıyoruz. |
Onu nerede bulabileceğimizi söyle, tamam mı? | Onu nerede bulacağımızı söyle. |
Farrah'ımın 18 yaşına girdiğine inanamıyorum. | Farrah'ımın 18 yaşında olduğuna inanamıyorum. |
' 86 yılının yazı kurak ve sıcaktı. | 86 yazı sıcak ve kuruydu. |
Karen tüm bu şeyleri internetten buldu. | Karen bunları internette buldu. |
Randy Mann ismi size bir şey çağrıştırıyor mu? | Randy Mann ismi tanıdık geliyor mu? |
Steve hayatında ne zaman söz vermiş? | Steve ne zaman söz verdi ki? |
Bunu ve diğerini kampüs de görmüştüm. | Onu kampüste ve diğerini de gördüm. |
Hayatım boyunca hep bunu hayal etmiştim. | Hayatım boyunca bunu hayal ettim. |
Yani, babama şu paraları verdim değil mi? | Bu paraları babama verdim, değil mi? |
Bir gün sürmeyecek sen de biliyorsun. | Bir gün olmayacak, bunu sen de biliyorsun. |
Belki her şey daha çok yeni. | Belki de her şey çok yenidir. |
Tek bir telefon edeceğim ve hepsi bu. | Bir telefon edeceğim, hepsi bu. |
Janice, Janice, ait olduğun yer burası. | Janice, Janice, sen buraya aitsin. |
İçeri girip bir şey alır mısın? | İçeri girip bir şeyler alır mısın? |
Onun hayatının bir çöl gibi olduğunu söyledin. | Hayatının çöl gibi olduğunu söylemiştin. |
Spartacus benim en sevdiğim film biridir. | Spartacus en sevdiğim filmlerden biridir. |
Bay Paris, şu anda hızımız nedir? | Bay Paris, şimdiki hızımız nedir? |
Onunla olan sorunun bu, değil mi? | Onunla sorunun bu, değil mi? |
Bu yüzden bu verandadayım, lvy Walker. | Bu yüzden bu verandadayım, Ivy Walker. |
Bu bütün hayatım boyunca taşıyacağım bir yük. | Tüm hayatım boyunca taşıyacağım bir yük. |
O yüzden sana tek bir sorum var. | Bu yüzden sana tek bir sorum var. |
Gri gözlü olmak nasıl bir şey? | Gri gözlere sahip olmak nasıl bir şey? |
Saatimi ve değerli eşyalarımı çıkarayım mı? | Saatimi ve takılarımı çıkarayım mı? |
Tıpkı eski günlerdeki gibi, değil mi? | Tıpkı eski güzel günlerdeki gibi, değil mi? |
Her iş başvurusu üzerine bir kutu vardır | Her iş başvurusunda bir kutu var |
Gitmeden önce size bir şey sormak istiyorum. | Gitmeden önce sana bir soru sorabilir miyim? |
Hey, çok bilmiş hiç paran var mı? | Hey, ukala, hiç paran var mı? |
Yaralandım ve annemle, babam evde yok. | Yaralandım ve annem ve babam evde değiller. |
Benim ne kadar harika olduğumu bilirsiniz. | Ne kadar harika olduğumu biliyorsun. |
Sana bunu Francis Pullman mı söyledi? | Bunu sana Francis Pullman mı söyledi? |
Gördüğünüz gibi bu sıradan bir tabut. | Gördüğünüz gibi, bu normal bir tabut. |
Nedir bu çiçek açan şeyler, Poirot? | Bu çiçek açan şeyler de ne, Poirot? |
Bir kez olsun kendi kıçını kurtarabilmeli. | Bir kez olsun kendi kıçını kurtarabilir. |
Bilmiyorum, ama benim hayatım bu değil. | Bilmiyorum ama bu benim hayatım değil. |
Böyle demek istemiştin, değil mi Chris? | Demek istediğin buydu, değil mi Chris? |
Bir insan nasıl böyle bencil olabilir? | Bir insan nasıl bu kadar bencil olabilir? |
O zaman orada başka güvenlik kamerası yok mu? | Bundan başka güvenlik kamerası yok mu? |
Şurda başka bir tırmık daha var | Şurada bir tırmık daha var. |
En azından taşımam için bana saksıyı ver. | En azından taşımam için saksıyı ver. |
DNA alma iznin olduğunu varsayıyorum Sara. | Sanırım DNA iznin var, Sara. |
Kimse bize onun adını söylemeyecek, yani? | Yani kimse bize adını söylemeyecek, öyle mi? |
Bunu F Troop'ta bile göremezsiniz millet. | Bunu F Troop'ta göremezsiniz, millet. |
Sadece bir parça altın, hepsi bu kadar. | Sadece biraz altın, hepsi bu. |
Ayrıca bu kehanet de apaçık ortada. | Ve bu kehanet çok açık. |
Bir dahaki sefere bu çocuğa ne öğreteceksin? | Şimdi bu çocuğa ne öğreteceksin? |
Hadi mutlu sonlu bir film çekelim! | Mutlu sonla biten bir film yapalım! |
Sana atıştırmalık bir şey getirteyim mi? | Sana atıştırmalık bir şeyler getireyim mi? |
Susanne Holmboe ile bir randevum var. | Susanne Holmboe ile randevum var. |
Sevdiğin biri için yapıyorsun değil mi? | Sevdiğin biri için yaptığın şey bu değil mi? |
Sen ve ben biz birlikte iyi çalışıyoruz. | Sen ve ben, birlikte iyi çalışıyoruz. |
Matt'e de sahip olamam artık. | Artık Matt'e sahip olamam. |
Finn, tüm bunları sen mi yaptın? | Finn, bunların hepsini sen mi yaptın? |
Flanders'da hardal gazına maruz kalmış. | Flanders'daki hardal gazından almış. |
Seni öldürmek için sağ elim gerekmiyor. | Seni öldürmek için sağ elime ihtiyacım yok. |
Tekrar özgür olmayı istiyorsun, değil mi? | Tekrar özgür olmak istiyorsun, değil mi? |
Thomas Shaw şu an tam da ihtiyacımız olan kişi. | Thomas Shaw şu anda tam da ihtiyacımız olan şey. |
Bence Anne ile daha derin bir ilişkimiz var. | Sanırım Anne ve benim daha derin bir ilişkimiz var. |
Geniş ve dar, ağlayan midyeler ve kabukları | Geniş ve dar, ağlayan midyeler ve midyeler |
Ve ben onu yapabilecek olan adamı getirdim. | Ve bunu yapabilecek bir adam getirdim. |
Siz de mi Baltimorlu musunuz Bay Berk? | Siz de Baltimore'lu musunuz Bay Berk? |
Onda kızın el yazısıyla günlüğü var. | Kızın el yazısı günlüğü onda. |
Eski bir Chillingbourne geleneği mi bu? | Bu ne, eski bir Chillingbourne geleneği mi? |
O adam hala ona verdiğim yeşim kolyeyi taşıyor. | Ona verdiğim yeşim kolye hala onda. |
Evet, bu yüzden sana teklif etmiştim. | Evet, bu yüzden teklif ettim. |
En kısa sürede bir kopyasını istiyorum. | En kısa zamanda bir kopyasını istiyorum. |
Bir kedinin beslenmesi gerekir, değil mi? | Bir kedinin beslenmeye ihtiyacı vardır, değil mi? |
Ve iki gün sonra adamı tecavüzle suçluyor. | İki gün sonra da onu tecavüzle suçluyor. |
84'te kaybettiklerinde ise yüksek tansiyon. | 84'te kaybettiklerinde hipertansiyon. |
Neden bu kadar insana ihtiyacın var? | Bu kadar insana neden ihtiyacın var? |
Bu nasıl bir bira reklamı lan? | Bu ne biçim bir bira reklamı? |
Evet, beni rahatsız eden şey de bu. | Evet, beni rahatsız eden de bu. |
Yeni görev yerim Madrid'de olabilirmiş. | Yeni görevim Madrid'de olabilir. |
" Er Fox, onu dün geceden hatırlıyor musunuz? | "Er Fox, dün gece onu hatırlıyor musun? |
Bunun doğru olduğuna ben de inanıyorum. | Bunun da doğru olduğuna inanıyorum. |
Nişanlılık mutlu bir dönem olmalı Rosie. | Nişanlanmak mutlu bir zaman olmalı Rosie. |
Ve işte burası da senin odan. | Ve burası da senin odan. |
Bunun için zamanın olduğundan emin misin? | Bunun için zamanın olduğuna emin misin? |
Susan, yiyecek bir şeyler ister misin? | Susan, bir şeyler yemek ister misin? |
Hiç kimse için açık bir tehlike oluşturmuyor. | Kimse için açık bir tehlike değil. |
Dr. Barrett, lütfen ayağa kalkar mısınız? | Dr. Barrett, ayağa kalkar mısınız lütfen? |
Bu adamın bir polis olduğunu mu söylüyorsun? | Bu adamın polis olduğunu mu söylüyorsun? |
Yani, Aiden sevilen biri değildi, sonra? | Yani Aiden popüler bir adam değildi, öyle mi? |